source: josm/trunk/data/ast.lang@ 13493

Last change on this file since 13493 was 13477, checked in by Don-vip, 6 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.4 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 -----
11 11 "clave" con exáctamente esti "valor"
12 12 "valor" con nenguna clave
13 13 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
14 14 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
15 15 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
16 16 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
17 17 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
18 18 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
19 19 +++++
20 20 (nº de pidimientos desconocíu)
21 21 (un pidimientu)
22 22 (Códigu={0})
23 23 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
24 24 (La URL yera:
25 25 -----
26 26 (na llínea {0}, columna {1})
27 27 (ensin oxetu)
28 28 (nada)
29 29 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
30 30 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
31 31 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
32 32 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
36 36 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
37 37 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
38 38 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
39 39 * Un nudu etiquetáu, o
40 40 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
41 41 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -10º
45 45 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
46 46 ... otres maneres de desplazamientu posible
47 47 ... fai referencia a la rellación
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 -----
56 56 +++++
57 57 1. Ingresar URL
58 58 1. Escribe la URL de getCapabilities
59 59 1. Introduza la URL del serviciu
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 -----
71 71 +++++
72 72 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
73 73 2. Escribe’l nome pa esta capa
74 74 2. Escoyer capes
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
80 80 3. Escueya''l formatu
81 81 3. Verificar la URL TMS xenerada
82 82 -----
83 83 4. Introducir un nome pa esta capa
84 84 4. Verifique la URL de WMS xenerada
85 85 +++++
86 86 +++++
87 87 -----
88 88 -----
89 89 5. Ingrese''l nome pa esta capa
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 -----
101 101 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
102 102 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
103 103 -----
104 104 <anónimu>
105 105 <b>Imaxes</b>:
106 106 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
107 107 <b>Fonte</b>:
108 108 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
109 109 <dos puntos>
110 110 <src>
111 111 <esaniciar dende {0} oxetos>
112 112 <diferente>
113 113 <vacíu>
114 114 <fin-de-ficheru>
115 115 <igual a>
116 116 -----
117 117 <h2>Filtru activu</h2>
118 118 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
119 119 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
120 120 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
122 122 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
125 125 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
126 126 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
127 127 -----
128 128 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
129 129 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
130 130 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
131 131 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
132 132 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
133 133 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
134 134 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
135 135 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
136 136 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
137 137 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
138 138 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
139 139 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
140 140 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
141 141 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
142 142 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
143 143 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
144 144 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
145 145 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
146 146 +++++
147 147 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
148 148 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
149 149 +++++
150 150 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
151 151 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
152 152 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
153 153 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
154 154 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
155 155 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
156 156 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
157 157 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
158 158 <html>Error nel filtru <code>{0}</code>:<br>{1}
159 159 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
160 160 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
161 161 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
162 162 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
163 163 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
164 164 -----
165 165 -----
166 166 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
167 167 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
168 168 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
169 169 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
170 170 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
171 171 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
172 172 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
174 174 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
175 175 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
176 176 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
177 177 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
178 178 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
179 179 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
180 180 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
181 181 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
182 182 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
183 183 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
184 184 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
185 185 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
186 186 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
187 187 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
188 188 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
189 189 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
191 191 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
192 192 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
193 193 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
194 194 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
195 195 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
196 196 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
198 198 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
199 199 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
200 200 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
201 201 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
202 202 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
203 203 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
204 204 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
205 205 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
206 206 -----
207 207 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
208 208 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
209 209 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
210 210 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
211 211 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
212 212 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
213 213 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
214 214 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
215 215 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
216 216 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
217 217 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
218 218 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
219 219 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
220 220 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
221 221 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
222 222 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
223 223 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
224 224 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
225 225 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
226 226 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
227 227 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
228 228 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
229 229 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
230 230 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
231 231 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
232 232 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
233 233 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
234 234 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
235 235 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
236 236 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
237 237 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
238 238 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
239 239 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
240 240 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
241 241 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
242 242 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
243 243 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
244 244 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
245 245 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
246 246 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
247 247 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
248 248 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
249 249 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
250 250 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
251 251 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
252 252 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
253 253 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
254 254 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
255 255 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
256 256 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
257 257 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
258 258 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
259 259 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
260 260 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
261 261 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
262 262 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
263 263 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
264 264 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
265 265 -----
266 266 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
267 267 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
268 268 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
269 269 -----
270 270 -----
271 271 -----
272 272 -----
273 273 -----
274 274 <i>falta</i>
275 275 <clave>
276 276 <padre izquierdu>
277 277 <nuevu oxetu>
278 278 <non>
279 279 <o>
280 280 <signu d''interrogación>
281 281 <padre drechu>
282 282 -----
283 283 -----
284 284 <non definíu>
285 285 +++++
286 286 > dempués
287 287 > enantes
288 288 > abaxo
289 289 > arriba
290 290 +++++
291 291 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
292 292 -----
293 293 -----
294 294 Un panel con un mapa.
295 295 Un panel con información.
296 296 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
297 297 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
298 298 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
299 299 Una filera d''árboles
300 300 -----
301 301 -----
302 302 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
303 303 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
304 304 -----
305 305 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
306 306 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
307 307 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
308 308 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
309 309 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
310 310 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
311 311 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
312 312 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
313 313 Un árbol solu
314 314 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
315 315 -----
316 316 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
317 317 +++++
318 318 +++++
319 319 -----
320 320 -----
321 321 -----
322 322 AGRI blancu-y-negru 2.5m
323 323 +++++
324 324 +++++
325 325 Capacidaes API
326 326 Violación de les capacidaes de la API
327 327 Versión del API: {0}
328 328 +++++
329 329 +++++
330 330 +++++
331 331 Vía de fierrocarril abandoná
332 332 Albortar
333 333 Encaboxar fusión
334 334 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
335 335 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
336 336 Tocante a
337 337 Tocante a JOSM...
338 338 Aceptar llave d''Accesu
339 339 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
340 340 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
341 341 Accesu
342 342 Llave d''Accesu
343 343 Llave d''accesu:
344 344 Llave secreta d''accesu:
345 345 URL de Llave d''Accesu
346 346 Permisos d''accesu
347 347 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
348 348 Agospéu
349 349 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
350 350 Precisión
351 351 Acción
352 352 Parámetros d''acción
353 353 Acciones
354 354 Acciones a tomar
355 355 Activar
356 356 Activar capa
357 357 Activa la capa escoyía
358 358 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
359 359 Predefinidos activos:
360 360 Riegles actives:
361 361 Estilos activos:
362 362 Amestar
363 363 Añedir URL de les imaxes
364 364 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
365 365 Amestar nudu...
366 366 Amestar imaxe rectificada
367 367 Añedir etiqueta
368 368 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
369 369 Amestar una nota nueva
370 370 Añedir una nueva ruta del iconu
371 371 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
372 372 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
373 373 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
374 374 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
375 375 Amestar nueva fonte a la llista.
376 376 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
377 377 Añedir una nueva etiqueta
378 378 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
379 379 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
380 380 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
381 381 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
382 382 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
383 383 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
384 384 Añedir toles etiquetes
385 385 Amestar información de l''autor
386 386 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
387 387 Amestar comentariu
388 388 Amestar comentariu a la nota:
389 389 Añedir conflictu pa ''{0}''
390 390 Añedir filtru.
391 391 Amestar capa de imaxes {0}
392 392 Añader capes
393 393 -----
394 394 Amestar nodu
395 395 Amestar un nodu a una vía
396 396 Amestar un nodu a la vía y coneutar
397 397 Amestar nodu {0}
398 398 Amestar mou de nota
399 399 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
400 400 Amestar rellación {0}
401 401 Añedir etiquetes escoyíes
402 402 Añedir la selección a la relación
403 403 Añedir axuste
404 404 -----
405 405 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
406 406 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
407 407 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
408 408 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
409 409 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
410 410 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
411 411 Amestar a la seleición
412 412 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
413 413 Añedir botón de barra de ferramientes
414 414 ¿Añedir valor?
415 415 Añedir vía
416 416 Amestar vía {0}
417 417 Amestóse un nudu en toles interseiciones
418 418 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
419 419 -----
420 420 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
421 421 Amestar {0} al correutor ortográficu
422 422 Amestando {0} al validador d´etiquetes
423 423 Más preferencies
424 424 -----
425 425 Dirección
426 426 Interpolación de númberos de portales
427 427 Direiciones
428 428 -----
429 429 Entrada a galería
430 430 -----
431 431 -----
432 432 Axusta la posición de les imaxes
433 433 Axustar opacidá de la capa
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
437 437 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
438 438 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
439 439 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
440 440 Centru alministrativu
441 441 Alministrativa
442 442 Nivel alministrativu
443 443 Avanzáu
444 444 Fondu avanzáu: modificáu
445 445 Fondu Avanzáu: NonDefault
446 446 Parámetros Avanzaos d''OAuth
447 447 Propiedaes avanzaes d''OAuth
448 448 Preferencies avanzaes
449 449 Información avanzada
450 450 Información avanzada (web)
451 451 Información ampliada sobre l''oxetu
452 452 -----
453 453 -----
454 454 Remonte
455 455 +++++
456 456 Agrícola
457 457 Calidá del aire
458 458 -----
459 459 Aeropuertu
460 460 Campu d''aviación
461 461 -----
462 462 Albers Área Constante
463 463 Tienda de bébores alcohóliques
464 464 Alliniar nudos en círculu
465 465 Alliniar los nudos en reuta
466 466 Tou
467 467 Tolos arquivos
468 468 Tolos formatos
469 469 Tolos arquivos (*.*)
470 470 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
471 471 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
472 472 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
473 473 Toles proyecciones son compatibles
474 474 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
475 475 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
476 476 Tolos vehículos
477 477 Güertos d''ociu
478 478 Dexar el cambéu de notes
479 479 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
480 480 Dexar lleer les sos preferencies
481 481 Dexar xubir traces GPS
482 482 Dexar xubir datos de mapa
483 483 Dexar escribir les sos preferencies
484 484 Tráficu permitíu:
485 485 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
486 486 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
487 487 -----
488 488 Cabaña alpina
489 489 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
490 490 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
491 491 Tamién renomar el ficheru
492 492 Nome alternativu
493 493 Siempres despintáu
494 494 Amosar siempres
495 495 Actualizar siempres ensin preguntar
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Fútbol americanu
499 499 Cantidá de cables
500 500 Númberu d''asientos
501 501 Cantidá de pasos
502 502 Cantidá de circuitos
503 503 Cantidá de polos
504 504 Amperaxe
505 505 Parque d''atracciones
506 506 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
507 507 -----
508 508 -----
509 509 -----
510 510 Un valor valeru borra''l atributu.
511 511 -----
512 512 Hubo un error nel plugin {0}
513 513 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
514 514 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
515 515 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
516 516 -----
517 517 Analóxicu
518 518 Autoensambláu d''ángulos
519 519 Autoensambláu d`ángulos activu.
520 520 -----
521 521 Anotación
522 522 -----
523 523 -----
524 524 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
525 525 -----
526 526 Aplicar
527 527 Aplicar cambeos
528 528 Aplicar predeterminaos
529 529 Aplicar resolvimientu
530 530 Aplicar rol
531 531 Aplicar función:
532 532 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
533 533 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
534 534 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
535 535 -----
536 536 Aplicar etiqueta recién {0}
537 537 Aplicar la resolución de conflictos
538 538 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
539 539 Aplicar los cambios seleicionaos
540 540 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
541 541 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
542 542 Aplicar les actualizaciones actuales
543 543 Aplicar la direición de la tesela
544 544 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
545 545 Aplicar esta función a tolos miembros
546 546 ¿Aplicar?
547 547 Plataforma d''estacionamientu
548 548 -----
549 549 -----
550 550 +++++
551 551 -----
552 552 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
553 553 Xacimientu arqueolóxicu
554 554 -----
555 555 Tiru con arcu
556 556 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
557 557 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
558 558 Área
559 559 Estilu d''área en vía esterna
560 560 La vía estilu área non foi pesllada
561 561 -----
562 562 -----
563 563 Árees en redol a llugares
564 564 Segmentu d''árees compartíes
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 Nome del artista
569 569 Centru d''arte
570 570 Obra d''arte
571 571 Ascensu (m)
572 572 Preguntar enantes d''actualizar
573 573 Ensamblar nuevos polígonos
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 Cai acomuñada
580 580 Asumir
581 581 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
582 582 -----
583 583 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
584 584 Atracción
585 585 Atributos
586 586 Dispositivu d''audiu non disponible
587 587 Audioguía
588 588 Configuración d''audiu
589 589 -----
590 590 Marcadores d´audiu dende {0}
591 591 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
592 592 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
593 593 Soníu: {0}
594 594 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
595 595 Fútbol australiano
596 596 Autentificar
597 597 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
598 598 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
599 599 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
600 600 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
601 601 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
602 602 Autentificación
603 603 Falló l''autenticación
604 604 Falló l''autenticación
605 605 -----
606 606 Autor
607 607 Autor/a:
608 608 Falló l''autorización
609 609 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
610 610 URL d''Autorización:
611 611 Autorizar agora
612 612 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
613 613 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
614 614 Autores
615 615 Automáticu
616 616 Cargar teseles automáticamente
617 617 Autoguardáu activáu
618 618 Intervalu de autograbación (segundos)
619 619 Arquivos autograbaos per capa
620 620 -----
621 621 Zoom automáticu predetermináu:
622 622 Estimación automática
623 623 Carga automática de teseles predeterminá:
624 624 Automatizáu
625 625 Desfibrilador automáticu
626 626 Caxeru automáticu
627 627 Correición automática d''etiquetes
628 628 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
629 629 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
630 630 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
631 631 -----
632 632 Disponible
633 633 Entraes disponibles por defeutu:
634 634 Predefinidos disponibles:
635 635 Roles disponibles
636 636 Riegles disponibles:
637 637 Estilos disponibles:
638 638 Falsu túnel contra ábanos
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 -----
642 642 +++++
643 643 -----
644 644 -----
645 645 -----
646 646 +++++
647 647 Abelugu pa ñácaros
648 648 Recular
649 649 -----
650 650 Condiciones d''usu del fondu
651 651 Fondu:
652 652 Respaldu
653 653 Tecla retroceso en mou Amestar
654 654 Pidimientu erróneu
655 655 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
656 656 Mala respuesta
657 657 Cartera
658 658 Cai Mayor
659 659 Panadería, pastelería, confitería
660 660 -----
661 661 -----
662 662 Entepasáu la llende del anchu de banda
663 663 Bancu
664 664 -----
665 665 Chigre
666 666 Roca desnuda.
667 667 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
668 668 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
669 669 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
670 670 -----
671 671 Barrera
672 672 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
673 673 Barreres
674 674 Barreres y entraes
675 675 Béisbol
676 676 -----
677 677 Básicu
678 678 -----
679 679 Cuenca
680 680 Baloncestu
681 681 Bateríes
682 682 Campu de batalla
683 683 +++++
684 684 -----
685 685 Concha
686 686 Playa, sablera
687 687 -----
688 688 Voley playa
689 689 -----
690 690 -----
691 691 Salón de guapura
692 692 Cama
693 693 -----
694 694 -----
695 695 Xardín Cerveceru
696 696 -----
697 697 Lambert Belga 1972
698 698 Lambert Belga 2008
699 699 Bancu
700 700 -----
701 701 -----
702 702 -----
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 Meyor zoom: {0}
707 707 Bébores
708 708 Bicicleta
709 709 Ciclovía
710 710 Ruta de ciclismu
711 711 -----
712 712 Arriéndense bicicletes
713 713 Ígüense bicicletes
714 714 Bicicletes en vienta
715 715 Llávense bicicletes (pagando)
716 716 Tienda de bicicletes
717 717 -----
718 718 -----
719 719 -----
720 720 +++++
721 721 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
722 722 Xenerador d''enerxía de Biogas
723 723 Xenerador d''enerxía de Biomasa
724 724 -----
725 725 -----
726 726 -----
727 727 Bloques
728 728 Azul:
729 729 Tablón d''anuncios
730 730 -----
731 731 Estelleru
732 732 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
733 733 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
734 734 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
735 735 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
736 736 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
737 737 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
738 738 Bolardu
739 739 Tipu de bolardu
740 740 +++++
741 741 Llibrería
742 742 Encuadernador
743 743 Nome del marcador:
744 744 Marcadores
745 745 +++++
746 746 -----
747 747 Aduana
748 748 -----
749 749 Dambos nuedos
750 750 Petanca
751 751 Fronteres
752 752 -----
753 753 Frontera
754 754 Moyón
755 755 Nudos de frontera doblaos
756 756 Tipu de frontera
757 757 Cuadru allindador
758 758 Cuadru allindiador (proyectáu):
759 759 Cuadru allindiador:
760 760 Llendes
761 761 +++++
762 762 Operador del ramal
763 763 Tipu de torre ramificadora
764 764 Marca
765 765 -----
766 766 Rompeoles
767 767 -----
768 768 Ponte
769 769 Sofitu de la ponte
770 770 -----
771 771 Pontes
772 772 +++++
773 773 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
774 774 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
775 775 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
776 776 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
777 777 Prostíbulu
778 778 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Templu budista
782 782 Tope de vía o topera
783 783 -----
784 784 Construir la consulta
785 785 -----
786 786 Edificiu
787 787 Pasaxe per interior d''edificiu
788 788 Edificios con nudos duplicaos
789 789 Edificiu dientro d''un edificiu
790 790 -----
791 791 Construyendo''l menú principal
792 792 -----
793 793 Tipu d''edificiu
794 794 Estilu predefiníu, ruta interna:
795 795 Incorporáu:
796 796 -----
797 797 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
798 798 -----
799 799 -----
800 800 Autobús
801 801 Vía p''autobús empuestu
802 802 Andén d''autobús
803 803 Estación d''autobús
804 804 Parada d''autobús
805 805 Trampa pa coches
806 806 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
807 807 Carnicería
808 808 -----
809 809 Por códigu (EPSG)
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 +++++
816 816 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 CNG (Gas Natural Estruyíu)
822 822 +++++
823 823 -----
824 824 -----
825 825 +++++
826 826 Telecabina
827 827 -----
828 828 -----
829 829 Estadístiques de caché: {0}
830 830 Catastru
831 831 Cafetería
832 832 -----
833 833 Calculando área a descargar
834 834 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
835 835 -----
836 836 Cámara
837 837 +++++
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
841 841 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
842 842 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
843 843 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
844 844 -----
845 845 Fútbol canadiense
846 846 +++++
847 847 Encaboxar
848 848 Atayar y volver al diálogu anterior
849 849 Atayar autentificación
850 850 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
851 851 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
852 852 Atayar resolución de conflictu
853 853 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
854 854 Encaboxar la operación
855 855 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
856 856 Atayar la carga y volver a entamar la edición
857 857 Atayar xubida
858 858 Atayar, siguir editando
859 859 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
860 860 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
861 861 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
862 862 -----
863 863 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
864 864 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
865 865 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
866 866 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
867 867 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
868 868 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
869 869 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
870 870 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
871 871 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
872 872 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
873 873 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
874 874 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
875 875 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
876 876 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
877 877 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
878 878 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
879 879 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
880 880 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
881 881 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
882 882 Nun puede analizase la marca de tiempu ''{0}''
883 883 nun puen resolvese los conflictos pendientes
884 884 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
885 885 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
886 886 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
887 887 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
888 888 -----
889 889 -----
890 890 -----
891 891 -----
892 892 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
893 893 -----
894 894 Piragua/Kayak
895 895 Envases
896 896 -----
897 897 -----
898 898 +++++
899 899 +++++
900 900 +++++
901 901 +++++
902 902 -----
903 903 -----
904 904 Capacidá (Coches)
905 905 Capacidá (polo xeneral)
906 906 -----
907 907 Coche
908 908 Concesionariu d''automóviles
909 909 -----
910 910 Sitiu de pernocte pa coches
911 911 -----
912 912 -----
913 913 Carga
914 914 -----
915 915 -----
916 916 +++++
917 917 -----
918 918 Dineru n''efectivu
919 919 -----
920 920 -----
921 921 +++++
922 922 Castiellu
923 923 +++++
924 924 -----
925 925 Pasu canadiense
926 926 Causa:
927 927 Entrá de cueva
928 928 Campusantu
929 929 -----
930 930 Centru''l Cuadru allindiador:
931 931 Centrar vista
932 932 Meridianu central
933 933 Centroide:
934 934 El certificáu foi instaláu correchamente.
935 935 El certificáu foi correchamente desinstalado.
936 936 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
937 937 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
938 938 Certificáu:
939 939 Cadena
940 940 -----
941 941 Telesilla
942 942 Cabaña o bungalow
943 943 Camudar Etiquetes
944 944 ¿Camudar direiciones?
945 945 Camudar llista de llistes de propiedaes
946 946 Camudar llista de mapes de propiedaes
947 947 Camudar llista de propiedaes
948 948 Camudar nodu {0}
949 949 Cambiar los nudos de {0}
950 950 Camudar configuración del proxy
951 951 Camudar rellación
952 952 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
953 953 Camudar rellación {0}
954 954 Camudar resolvimientu
955 955 Camudar testu de la propiedá
956 956 -----
957 957 -----
958 958 Camudar la selección
959 959 Camudar la vista
960 960 -----
961 961 Camudar vía {0}
962 962 ¿Fae falta xubir los cambeos?
963 963 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
964 964 Conxuntu de cambios
965 965 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
966 966 ID de la modificación:
967 967 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
968 968 Alministrador de cambios
969 969 Conxuntu de cambeos peslláu
970 970 Comentar conxuntu de cambeos
971 971 Comentariu del conxuntu de cambeos:
972 972 id del conxuntu de cambeos:
973 973 Información del coxuntu de cambeos
974 974 El conxuntu de cambeos ta llenu
975 975 Fonte del conxuntu de cambeos
976 976 Conxuntu de cambeos {0}
977 977 Cambeos
978 978 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
979 979 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
980 980 -----
981 981 -----
982 982 -----
983 983 Comprobar FIXMES
984 984 -----
985 985 Comprobar cada (minutos):
986 986 Comprobar nel sirvidor
987 987 Comprobar les propiedaes de les claves
988 988 Analizar propiedaes de los valores.
989 989 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
990 990 Verificando padres pa los oxetos borraos
991 991 Comprobando requisitos previos del complementu...
992 992 Verifica la esistencia de característiques en desusu
993 993 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
994 994 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
995 995 Busca erros en barreres y entraes
996 996 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
997 997 Verificar erros nes relaciones
998 998 Comprueba si hai erros nes direcciones
999 999 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
1000 1000 Verifica que nun haya erros nes relaciones
1001 1001 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
1002 1002 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
1003 1003 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
1004 1004 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
1005 1005 Comprueba carauterístiques específiques de territorios
1006 1006 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
1007 1007 Busca víes conectaes a árees
1008 1008 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
1009 1009 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
1010 1010 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
1011 1011 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
1012 1012 Erros de chequeo: {0}
1013 1013 -----
1014 1014 Droguería
1015 1015 +++++
1016 1016 -----
1017 1017 Rellaciones fíes
1018 1018 Chimenea
1019 1019 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
1020 1020 Chinu
1021 1021 -----
1022 1022 -----
1023 1023 Escoyer
1024 1024 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
1025 1025 Escoyer una color
1026 1026 Escoyer un color pa {0}
1027 1027 Escoyer una llicencia predefinía
1028 1028 Escueya un valor
1029 1029 Escoyer arquivu de perfil
1030 1030 Escoyer etiqueta recién {0}
1031 1031 Escueya les pruebes que deseya activar
1032 1032 Escueyi la triba d''oxetu OSM
1033 1033 Escoyer el servidor pa la busca:
1034 1034 Escoyer traces visibles
1035 1035 -----
1036 1036 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
1037 1037 Ilesia
1038 1038 -----
1039 1039 +++++
1040 1040 Ciudá (>100.000 hab.)
1041 1041 -----
1042 1042 Muralla
1043 1043 Nome de la ciudá
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 Tipu de clas
1047 1047 Llimpiar
1048 1048 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
1049 1049 Llimpiar búfer
1050 1050 Llimpiar testu
1051 1051 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
1052 1052 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
1053 1053 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
1054 1054 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
1055 1055 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
1056 1056 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1057 1057 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1058 1058 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1059 1059 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1060 1060 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1061 1061 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1062 1062 Calca pa encaboxar y siguir editando
1063 1063 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1064 1064 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1065 1065 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1066 1066 Faiga clic p''albortar la xubida
1067 1067 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1068 1068 Faiga clic p''atayar
1069 1069 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1070 1070 Faga clic p''atayar la operación actual
1071 1071 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1072 1072 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1073 1073 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1074 1074 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1075 1075 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1076 1076 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1077 1077 -----
1078 1078 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1079 1079 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1080 1080 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1081 1081 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1082 1082 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1083 1083 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1084 1084 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1085 1085 -----
1086 1086 Faiga clic pa descargar
1087 1087 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1088 1088 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1089 1089 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1090 1090 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1091 1091 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1092 1092 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1093 1093 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1094 1094 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1095 1095 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1096 1096 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1097 1097 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1098 1098 Prima pa llograr llave d''Accesu
1099 1099 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1100 1100 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1101 1101 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1102 1102 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1103 1103 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1104 1104 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1105 1105 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1106 1106 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1107 1107 Prima pa probar la llave d''Accesu
1108 1108 Escueya p''actualizar los complementos activos
1109 1109 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1110 1110 Desconexón por tiempu del veceru
1111 1111 Cantil
1112 1112 Alpinismu
1113 1113 Clínica
1114 1114 Reló
1115 1115 Zarrar
1116 1116 Pesllar sía comoquier
1117 1117 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1118 1118 Pesllar conxuntos de cambeos
1119 1119 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1120 1120 Zarrar nota
1121 1121 Zarrar nota con mensaxe:
1122 1122 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1123 1123 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1124 1124 Zarrar el diálogu
1125 1125 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1126 1126 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1127 1127 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1128 1128 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1129 1129 Peslla''l cambéu escoyíu
1130 1130 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1131 1131 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1132 1132 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1133 1133 Zarráu dempués de -
1134 1134 Peslláu el
1135 1135 Peslláu el:
1136 1136 Descripción detallada
1137 1137 Descripción detallada
1138 1138 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1139 1139 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1140 1140 Pesllando conxuntu de cambeos
1141 1141 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1142 1142 Pesllando rexistru de cambéos...
1143 1143 Ropes
1144 1144 -----
1145 1145 Xenerador d''enerxía de Carbón
1146 1146 -----
1147 1147 Llínea de mariña
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 Llínees de mariña
1151 1151 Café
1152 1152 Monedes
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 Horarios de recueya
1156 1156 Institutu d''enseñanza secundaria
1157 1157 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1158 1158 +++++
1159 1159 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1160 1160 Nome de color:
1161 1161 -----
1162 1162 Colores
1163 1163 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1164 1164 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1165 1165 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1166 1166 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1167 1167 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1168 1168 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1169 1169 Color de fondu
1170 1170 Color del cantu/flecha
1171 1171 Color del testu
1172 1172 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1173 1173 Combinar vía
1174 1174 Confirmar conbinacion
1175 1175 Combinar delles víes nuna.
1176 1176 -----
1177 1177 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1178 1178 Comandu
1179 1179 Pila d''ordes
1180 1180 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1181 1181 Comentariu
1182 1182 Comentariu sobro la nota
1183 1183 Comentariu:
1184 1184 De negocios
1185 1185 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1186 1186 Configuraciones comunes
1187 1187 Abreviatura común del nome
1188 1188 Comunicación fallida col servidor OSM
1189 1189 Centru comuñal
1190 1190 Comparar
1191 1191 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1192 1192 -----
1193 1193 Tienda d''informática
1194 1194 Claves Condicionales
1195 1195 -----
1196 1196 Configurar los sitios de complementos
1197 1197 Configurar axustes avanzaos
1198 1198 Configurar los complementos disponibles.
1199 1199 Configurar sitios...
1200 1200 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1201 1201 Configurar barra de ferramientes
1202 1202 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1203 1203 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1204 1204 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1205 1205 Confirmar la llimpia
1206 1206 Confirmar l''acción del control remotu
1207 1207 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1208 1208 Confirmar función valera
1209 1209 Confirmación
1210 1210 Conflictu
1211 1211 Resolución de conflictos
1212 1212 Conflictu de fondu
1213 1213 Conflictu de fondu: combináu
1214 1214 Conflictu de fondu: resueltu
1215 1215 Conflictu de fondu: soltar
1216 1216 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1217 1217 Conflictu de fondu: fila vacida
1218 1218 Conflictu de fondu: conxeláu
1219 1219 Conflictu de fondu: en comparanza
1220 1220 Conflictu de fondu: nel opuestu
1221 1221 Conflictu de fondu: caltener
1222 1222 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1223 1223 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1224 1224 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1225 1225 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1226 1226 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1227 1227 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1228 1228 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1229 1229 Conflictu de fondu: seleccionáu
1230 1230 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1231 1231 Conflictu de fondu: ensin resolver
1232 1232 Conflictu en primer planu
1233 1233 Conflictu en primer planu: soltar
1234 1234 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1235 1235 Conflictu en primer planu: en comparanza
1236 1236 Conflictu en primer planu: siguir
1237 1237 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1238 1238 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1239 1239 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1240 1240 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1241 1241 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1242 1242 Conflictu en primer planu: indecisu
1243 1243 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1244 1244 Conflictu non resueltu completamente
1245 1245 Conflictos
1246 1246 Detectáronse conflictos
1247 1247 Conflictos nes etiquetes pegaes
1248 1248 Conflictos al combinar primitives
1249 1249 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1250 1250 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1251 1251 Coneutar una vía esistente a un nodu
1252 1252 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1253 1253 Axustes de la conexón
1254 1254 Configuración de conexón del servidor OSM.
1255 1255 Falló la conexón al API
1256 1256 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1257 1257 En construcción
1258 1258 Área de construcción
1259 1259 Llave de Consumidor:
1260 1260 Secretu de Consumidor:
1261 1261 Contactu (esquema común)
1262 1262 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1263 1263 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1264 1264 Contautando col Sirvidor...
1265 1265 Conteníu
1266 1266 Continente
1267 1267 Siguir
1268 1268 Siguir sía comoquier
1269 1269 Siguir como ta
1270 1270 Siguir resolviendo
1271 1271 Siguir xubiendo
1272 1272 Siguir xubiendo
1273 1273 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1274 1274 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1275 1275 -----
1276 1276 Contribución
1277 1277 Tienda d''alimentación
1278 1278 Convertir a capa GPX
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 Convertir en capa de datos
1282 1282 Convertíu dende: {0}
1283 1283 Convierte coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru.
1284 1284 -----
1285 1285 Coordenaes
1286 1286 Coordenaes (proyectaes):
1287 1287 Coordenaes importaes: {0}
1288 1288 Coordenaes:
1289 1289 Coordenaes:
1290 1290 Copiar
1291 1291 Copiar coordenaes
1292 1292 Centru de copiáu
1293 1293 -----
1294 1294 Copiar valor
1295 1295 Copiar toles Claves/Valores
1296 1296 Copiar tolos mios elementos al destín
1297 1297 Copiar tolos sos elementos al destín
1298 1298 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1299 1299 Copiar camin de la imaxe
1300 1300 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1301 1301 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1302 1302 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1303 1303 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1304 1304 Copia de {0}
1305 1305 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1306 1306 -----
1307 1307 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1308 1308 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1309 1309 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1310 1310 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1311 1311 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1312 1312 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1313 1313 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1314 1314 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1315 1315 Copiar al cartafueyu y zarrar
1316 1316 Copia {1} de {0}
1317 1317 +++++
1318 1318 Añu del copyright
1319 1319 Correlacionar
1320 1320 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1321 1321 Correlacionar con GPX
1322 1322 -----
1323 1323 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1324 1324 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1325 1325 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1326 1326 Non pudo esportase ''{0}''.
1327 1327 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1328 1328 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1329 1329 Non pudo importase ''{0}''.
1330 1330 Non pudieron importase arquivos.
1331 1331 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1332 1332 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1333 1333 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1334 1334 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1335 1335 Nun se pudo lleer "{0}"
1336 1336 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1337 1337 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1338 1338 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1339 1339 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1340 1340 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1341 1341 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1342 1342 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1343 1343 Cuenta
1344 1344 País
1345 1345 Códigu del país
1346 1346 Conceyu
1347 1347 Xulgáu
1348 1348 Cubierta
1349 1349 Cubiertu (con teyáu)
1350 1350 Depósitu d''agua
1351 1351 -----
1352 1352 Grúa
1353 1353 Crear
1354 1354 Crear un círculu
1355 1355 Crear Nuevu Directoriu
1356 1356 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1357 1357 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1358 1358 Crear una capa de mapa nueva
1359 1359 Crear una nota nueva
1360 1360 Crear una nueva relación
1361 1361 Crear árees
1362 1362 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1363 1363 Crear marcador
1364 1364 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1365 1365 Crear multipolígonu
1366 1366 Crear un nodu nuevu.
1367 1367 Crear nota nueva
1368 1368 Crear nuevos oxetos
1369 1369 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1370 1370 Crear nota
1371 1371 Creáu
1372 1372 Creáu el
1373 1373 Creáu el:
1374 1374 Creáu enantes de -
1375 1375 Creáu por:
1376 1376 Data de creación
1377 1377 Creáu el:
1378 1378 Creando conxuntu de cambeos...
1379 1379 Creando la interfaz gráfica principal
1380 1380 Tarxetes de creitu
1381 1381 +++++
1382 1382 -----
1383 1383 +++++
1384 1384 -----
1385 1385 Encruz de bicicletes
1386 1386 Encruz de caballos
1387 1387 Pasu a nivel piatonal
1388 1388 Guarda cruces
1389 1389 Cruciando barreres
1390 1390 Cruciando llendes
1391 1391 Edificios qu''intersecten
1392 1392 Tipu de camín
1393 1393 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1394 1394 Encruz de vía fluvial/carretera
1395 1395 Encruz de víes navegables
1396 1396 Encruz de víes
1397 1397 -----
1398 1398 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1399 1399 Cocina
1400 1400 Cultura
1401 1401 Alcantariella
1402 1402 Seleición actual
1403 1403 Estáu actual
1404 1404 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1405 1405 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1406 1406 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1407 1407 El valor actual ye''l predeterminado.
1408 1408 -----
1409 1409 Zoom actual: {0}
1410 1410 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1411 1411 Cortinaxes
1412 1412 -----
1413 1413 Personalizáu
1414 1414 Proyección axustá
1415 1415 Enllaz WMS personalizáu
1416 1416 Personaliza la color
1417 1417 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1418 1418 Personaliza l''estilu
1419 1419 Personalizar la representación de traza
1420 1420 Cortar
1421 1421 -----
1422 1422 Desmonte
1423 1423 Ciclu
1424 1424 Barrera pa bicicletes
1425 1425 Pista o carril pa bicicletes
1426 1426 Carril bici
1427 1427 Ciclovía a la izquierda
1428 1428 Ciclovía a la derecha
1429 1429 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1430 1430 Ciclismu
1431 1431 Dependencies cícliques
1432 1432 +++++
1433 1433 +++++
1434 1434 +++++
1435 1435 +++++
1436 1436 -----
1437 1437 -----
1438 1438 -----
1439 1439 -----
1440 1440 +++++
1441 1441 +++++
1442 1442 +++++
1443 1443 -----
1444 1444 -----
1445 1445 -----
1446 1446 Presa
1447 1447 -----
1448 1448 Error de datos
1449 1449 Capa de datos {0}
1450 1450 Conxuntu de datos:
1451 1451 Fontes y tipos de datos:
1452 1452 Oríxenes de datos ({0})
1453 1453 Validador de datos
1454 1454 Datos:
1455 1455 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1456 1456 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1457 1457 Fecha
1458 1458 Data de les imaxes: {0}
1459 1459 Fecha:
1460 1460 Fecha:
1461 1461 Nome del datum
1462 1462 Tarxetes de débeda
1463 1463 -----
1464 1464 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1465 1465 Grados decimales
1466 1466 Decisión
1467 1467 Amenorgar zoom
1468 1468 Camín de ferradura dedicáu
1469 1469 Carril bici dedicáu
1470 1470 Acera piatonal dedicada
1471 1471 Predetermináu
1472 1472 Por omisión (determináu automáticamente)
1473 1473 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1477 1477 El valor por omisión ye ''{0}''.
1478 1478 Valor predetermináu: {0}
1479 1479 -----
1480 1480 -----
1481 1481 -----
1482 1482 Desaniciar
1483 1483 Borrar Ficheru
1484 1484 Borrar arquivu del discu
1485 1485 Desaniciar capa
1486 1486 Mou de desaniciu
1487 1487 Esaniciar etiquetes
1488 1488 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1489 1489 Confirmación de desaniciu
1490 1490 Borrar relaciones duplicaes
1491 1491 Desaniciar víes duplicaes
1492 1492 Borrar filtru.
1493 1493 Borrar de la rellación
1494 1494 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1495 1495 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1496 1496 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1497 1497 Desaniciar el nodu {0}
1498 1498 Desaniciar nudos o víes.
1499 1499 ¡Esaniciar agora!
1500 1500 Borrar oxetos
1501 1501 Desaniciar la rellación {0}
1502 1502 ¿Esaniciar rellación?
1503 1503 Desaniciar rellaciones
1504 1504 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1505 1505 -----
1506 1506 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1507 1507 Esaniciar esta relación
1508 1508 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1509 1509 Esanicia les capes escoyíes.
1510 1510 Borrar la relación escoyida
1511 1511 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1512 1512 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1513 1513 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1514 1514 Desaniciar la vía {0}
1515 1515 Esniciáu
1516 1516 ''{0}'' esaniciáu
1517 1517 Estáu borráu:
1518 1518 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1519 1519 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1520 1520 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1521 1521 Oxetos movíos o esaniciaos
1522 1522 -----
1523 1523 La relación borrada {0} contien miembros
1524 1524 La vía borrada {0} contien nodos
1525 1525 Delicatessen
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 Confesión
1529 1529 -----
1530 1530 Dentista
1531 1531 Grandes almacenes
1532 1532 Característiques en deshuso
1533 1533 Fondura en metros
1534 1534 Descensu (m)
1535 1535 Descripción
1536 1536 Descripción:
1537 1537 Descripción: {0}
1538 1538 Destín
1539 1539 Cartelu de destín
1540 1540 -----
1541 1541 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1542 1542 Grau de detalle
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 -----
1605 1605 -----
1606 1606 -----
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 -----
1611 1611 -----
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 -----
1616 1616 -----
1617 1617 -----
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 -----
1621 1621 -----
1622 1622 -----
1623 1623 Detalles
1624 1624 Detalles...
1625 1625 Detalles:
1626 1626 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1627 1627 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1628 1628 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1629 1629 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1630 1630 -----
1631 1631 Ruta de desvíu
1632 1632 -----
1633 1633 -----
1634 1634 Panel de diálogos
1635 1635 Diámetru (en mm)
1636 1636 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1637 1637 +++++
1638 1638 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1639 1639 -----
1640 1640 Xenerador d''enerxía Diesel
1641 1641 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1642 1642 -----
1643 1643 Dificultá
1644 1644 Dixital
1645 1645 -----
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 -----
1651 1651 -----
1652 1652 -----
1653 1653 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1654 1654 -----
1655 1655 Direición
1656 1656 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1657 1657 Dirección en graos
1658 1658 Deshabilitar
1659 1659 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1660 1660 -----
1661 1661 Evacuar complementu
1662 1662 Refugar
1663 1663 Clave descartable: segundu planu
1664 1664 Clave descartable: primer planu
1665 1665 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1666 1666 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1667 1667 Desconectar nudu de la vía
1668 1668 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1669 1669 Desaconseyar subida
1670 1670 -----
1671 1671 Alderique
1672 1672 Alderiques
1673 1673 Expende con receta médica
1674 1674 Pantalla
1675 1675 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1676 1676 Amosar les feches ISO
1677 1677 Opciones de visualización
1678 1678 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1679 1679 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1680 1680 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1681 1681 -----
1682 1682 Visualizar les coordenaes como
1683 1683 Claves de visualización descartables
1684 1684 -----
1685 1685 Amosar imaxes xeolocalizaes
1686 1686 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1687 1687 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1688 1688 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1689 1689 Amosar traza d''audiu en vivu.
1690 1690 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1691 1691 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1692 1692 Amosar el menú audiu.
1693 1693 Amosar la pantalla Tocante a...
1694 1694 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1695 1695 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1696 1696 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1697 1697 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1698 1698 Amosar los atributos de la modificación
1699 1699 Amosar zoom: {0}
1700 1700 Pantalla:
1701 1701 -----
1702 1702 Amosar la versión de JOSM y colar
1703 1703 -----
1704 1704 Distancia (km)
1705 1705 Distancia:
1706 1706 Distribuir los nudos
1707 1707 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1708 1708 Distritu
1709 1709 En desusu
1710 1710 Vía de fierrocarril en desusu
1711 1711 Acequia
1712 1712 -----
1713 1713 División
1714 1714 Nun aplicar los cambios
1715 1715 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1716 1716 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1717 1717 Non despintar la barra d''estáu
1718 1718 Nun despintar la barra de ferramientes
1719 1719 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1720 1720 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1721 1721 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1722 1722 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1723 1723 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1724 1724 -----
1725 1725 ¿Quier aplicar la nueva función?
1726 1726 ¿Deseya permitir esto?
1727 1727 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1728 1728 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1729 1729 Muelle
1730 1730 Consultoriu médicu
1731 1731 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1732 1732 Parque de perros
1733 1733 Carreres de perros
1734 1734 -----
1735 1735 Doble Estereográficu
1736 1736 Doble conflictu
1737 1737 Abaxo
1738 1738 Descargar
1739 1739 Descargar toles fíes
1740 1740 Descargar OSM estruyíu
1741 1741 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1742 1742 Descargar datos
1743 1743 Descargar GPS
1744 1744 Llugar de descarga
1745 1745 Descargar miembros
1746 1746 Descargar OSM
1747 1747 Descargar cambeos a OSM
1748 1748 Descargar una nota d''OSM pola ID
1749 1749 Descargar les notes d''OSM
1750 1750 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1751 1751 Descargar URL de OSM
1752 1752 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1753 1753 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1754 1754 Descargar complementu
1755 1755 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1756 1756 Descargar les fíes escoyíes
1757 1757 URL de descarga
1758 1758 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1759 1759 -----
1760 1760 Descargar tolos miembros incompletos
1761 1761 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1762 1762 -----
1763 1763 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1764 1764 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1765 1765 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1766 1766 Descargar como nueva capa
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1770 1770 Descargar modificaciones
1771 1771 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1772 1772 Descargar conteníu
1773 1773 Descargar datos
1774 1774 Descargar tou ente:
1775 1775 Descarga finada
1776 1776 -----
1777 1777 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1778 1778 -----
1779 1779 Descargar na vista actual
1780 1780 Descargar miembros incompletos
1781 1781 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1782 1782 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1783 1783 Descargar llista
1784 1784 Descargar los datos del mapa d''un sirvidor preferíu
1785 1785 Descargar datos del mapa dende’l sirvidor d’OSM na vista actual
1786 1786 Descargar miembros
1787 1787 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1788 1788 Descargar namá los mios cambeos
1789 1789 Descargar cercanos:
1790 1790 Descargar notes de la API de gueta de notes
1791 1791 Baxa les notes de la vista actual
1792 1792 Descargar agora
1793 1793 Descargar oxetu
1794 1794 -----
1795 1795 Descargar oxetu...
1796 1796 Descargar oxetos
1797 1797 -----
1798 1798 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1799 1799 Descargar vies/rellaciones padres...
1800 1800 Descargando llista de complementos...
1801 1801 Descargar complementos
1802 1802 Descarga redirixida a ''{0}''
1803 1803 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1804 1804 Descargar referencies (rellaciones padre)
1805 1805 Descargar relaciones referenciaes
1806 1806 Descargar los miembros de la rellación
1807 1807 Descargar rellaciones
1808 1808 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1809 1809 Descargar les rellaciones escoyíes
1810 1810 Descargar sesión
1811 1811 Omitióse la descarga
1812 1812 Descargue''l cuadru allindiador
1813 1813 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1814 1814 Descarga''l conteníu del cambéu
1815 1815 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1816 1816 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1817 1817 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1818 1818 -----
1819 1819 -----
1820 1820 Descargar una llista de complementos disponibles
1821 1821 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1822 1822 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1823 1823 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1824 1824 Datos GPX descargaos
1825 1825 Descargaes {0}/{1} teseles
1826 1826 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1827 1827 Descargando datos GPS
1828 1828 Descarga de Notes
1829 1829 Baxando datos d''OSM...
1830 1830 Descarga de notes OSM...
1831 1831 Descargando complementu {0}...
1832 1832 Descargando "Mensaxe del día"
1833 1833 Descargando el conteníu del cambéu
1834 1834 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1835 1835 Descargando conxuntu de cambeos...
1836 1836 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1837 1837 Descargando datos
1838 1838 Descargando datos...
1839 1839 Descargando arquivu
1840 1840 Descargando historial...
1841 1841 -----
1842 1842 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1843 1843 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1844 1844 Baxando puntos {0} a {1}...
1845 1845 Descargando relaciones referíes...
1846 1846 Descargando víes referíes...
1847 1847 Descargando rellación {0}
1848 1848 Telearrastre
1849 1849 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1850 1850 Abasnar pa reproducir la cabecera
1851 1851 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1852 1852 Desaguadoriu
1853 1853 Dibuxar
1854 1854 Dibuxar les fleches de dirección
1855 1855 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1856 1856 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1857 1857 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1858 1858 -----
1859 1859 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1860 1860 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1861 1861 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1862 1862 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1863 1863 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1864 1864 Dibuxa grandes los puntos GPS
1865 1865 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1866 1866 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1867 1867 Dibuxar nudos
1868 1868 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1869 1869 Dibuxar namá la contorna de les árees
1870 1870 Dibuxar llínea d''ayuda
1871 1871 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1872 1872 -----
1873 1873 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1874 1874 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1875 1875 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1876 1876 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1877 1877 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1878 1878 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1879 1879 -----
1880 1880 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1881 1881 Fonte d''agua potable
1882 1882 Utilizable dende''l volante
1883 1883 -----
1884 1884 Autoescuela
1885 1885 +++++
1886 1886 +++++
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Desaniciar imáxenes antigües "{0}"
1890 1890 Tintorería
1891 1891 Alliniadura dual
1892 1892 Alliniadura dual activa
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Duplicar
1896 1896 Númberos de portal doblaos
1897 1897 Doblar nudos usaos per delles víes.
1898 1898 Duplicar la esbilla.
1899 1899 Doblar esta capa
1900 1900 Nudos doblaos
1901 1901 Relaciones doblaes
1902 1902 Nudos de vía duplicaos
1903 1903 Víes doblaes
1904 1904 Dinámicu
1905 1905 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1906 1906 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1907 1907 Corréu electrónicu
1908 1908 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1909 1909 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1910 1910 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1911 1911 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1912 1912 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1913 1913 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1914 1914 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1915 1915 Este/Norte
1916 1916 Escontra l''Este
1917 1917 -----
1918 1918 Editar
1919 1919 Editar atributos de la carretera:
1920 1920 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1921 1921 Editar etiquetes
1922 1922 Editar amás...
1923 1923 Editar filtru.
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1927 1927 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1928 1928 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1929 1929 -----
1930 1930 Editar atayu
1931 1931 Editar entrada fonte:
1932 1932 Editar la páxina d''axuda actual
1933 1933 Editar la relación escoyía
1934 1934 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1935 1935 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1936 1936 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1937 1937 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1938 1938 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1939 1939 Editar la ruta d''iconu escoyía
1940 1940 Editar la fonte escoyida.
1941 1941 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1942 1942 Editar barra de ferramientes
1943 1943 Editar: {0}
1944 1944 Editáu en:
1945 1945 Editáu por:
1946 1946 -----
1947 1947 Educación
1948 1948 -----
1949 1949 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1950 1950 -----
1951 1951 -----
1952 1952 Electrificáu
1953 1953 Elleutrónica
1954 1954 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1955 1955 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1956 1956 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1957 1957 Altitú
1958 1958 Ascensor
1959 1959 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1960 1960 Nome del elipsoide
1961 1961 Parámetros del elipsoide
1962 1962 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1963 1963 Corréu electrónicu
1964 1964 Validador de corréu electrónicu
1965 1965 Terremplén
1966 1966 Embaxada
1967 1967 -----
1968 1968 Puntu d''accesu pa emerxencies
1969 1969 Teléfonu d''emerxencia
1970 1970 -----
1971 1971 -----
1972 1972 Vehículos d''emerxencia
1973 1973 Documentu vacíu
1974 1974 Metadatos valeros
1975 1975 -----
1976 1976 Víes vacíes
1977 1977 Dexar
1978 1978 Hablitar soporte HTTPS
1979 1979 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1980 1980 Activar filtru
1981 1981 Activar control remotu
1982 1982 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1983 1983 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1984 1984 Activar/desactivar mou espertu
1985 1985 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1986 1986 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1987 1987 Control de tráficu
1988 1988 -----
1989 1989 Agrandar
1990 1990 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1991 1991 Introduza URL
1992 1992 Escribi la URL a descargar:
1993 1993 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1994 1994 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1995 1995 -----
1996 1996 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1997 1997 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1998 1998 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1999 1999 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
2000 2000 Introducir una espresión de busca
2001 2001 Introduza una fonte
2002 2002 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
2003 2003 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
2004 2004 Introduza un comentariu de xubida
2005 2005 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
2006 2006 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
2007 2007 Introduza les credenciales pal servidor
2008 2008 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
2009 2009 Ingrese nome de ficheru:
2010 2010 Ingrese ruta del ficheru:
2011 2011 Introducir testu
2012 2012 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
2013 2013 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
2014 2014 -----
2015 2015 Escribi la espresión a guetar
2016 2016 Entrada
2017 2017 Entrada (apertura de barrera)
2018 2018 Númberu de entraes
2019 2019 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
2020 2020 Entrada {0}
2021 2021 Hípica
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 -----
2025 2025 Eróticu
2026 2026 Fallu
2027 2027 Erru
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 Error al descargar el mosaicu: {0}
2031 2031 Fallu na descarga
2032 2032 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
2033 2033 Erru al filtrar
2034 2034 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
2035 2035 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2036 2036 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
2037 2037 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
2038 2038 Erru nel valor {0}: {1}
2039 2039 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
2040 2040 Erru al cargar la capa
2041 2041 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
2042 2042 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2043 2043 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
2044 2044 Erru n´arquivu {0}
2045 2045 -----
2046 2046 Erru analizando {0}:
2047 2047 Error reproduciendo soníu
2048 2048 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
2049 2049 Error al lleer la info de revisión del ficheru de revisión: {0}
2050 2050 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
2051 2051 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
2052 2052 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
2053 2053 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
2054 2054 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
2055 2055 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
2056 2056 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
2057 2057 Fallu al analizar {0}
2058 2058 -----
2059 2059 Fallos
2060 2060 Fallos na descarga
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 -----
2066 2066 -----
2067 2067 +++++
2068 2068 -----
2069 2069 +++++
2070 2070 -----
2071 2071 -----
2072 2072 -----
2073 2073 +++++
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 Tou
2080 2080 Exemplos
2081 2081 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
2082 2082 Nuedu esistiente
2083 2083 Valores esistentes
2084 2084 Colar
2085 2085 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
2086 2086 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
2087 2087 ¡Colar agora!
2088 2088 Colar de l''aplicación
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 -----
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
2096 2096 -----
2097 2097 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
2098 2098 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
2099 2099 Esperábase una espresión de busca
2100 2100 -----
2101 2101 -----
2102 2102 Esperábase {0} después de {1}
2103 2103 Mou espertu
2104 2104 Manera Avanzada
2105 2105 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
2106 2106 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
2107 2107 Esportar ficheru GPX
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Esportar y guardar
2111 2111 Opciones d''esportación
2112 2112 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
2113 2113 Esportar elementos escoyíos
2114 2114 Esportar los datos a ficheru GPX.
2115 2115 Esportar a GPX...
2116 2116 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
2117 2117 Estrusionar
2118 2118 Estrusión de alliniadura dual
2119 2119 Estrusionar vía
2120 2120 Estruir: llínea guía
2121 2121 Estrusión: llínea principal
2122 2122 +++++
2123 2123 +++++
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 Testil
2127 2127 Instalaciones
2128 2128 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
2129 2129 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
2130 2130 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
2131 2131 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
2132 2132 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
2133 2133 -----
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
2139 2139 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
2140 2140 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
2141 2141 Falló la creación d’una fonte de cuadros
2142 2142 -----
2143 2143 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
2144 2144 Erru al descargar la llista d''información del complementu
2145 2145 -----
2146 2146 Non pudo atopase el complementu {0}
2147 2147 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2148 2148 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
2149 2149 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
2150 2150 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
2151 2151 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
2152 2152 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
2153 2153 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
2154 2154 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
2155 2155 Erru al cargar l''esquema XML.
2156 2156 -----
2157 2157 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
2158 2158 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
2159 2159 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
2160 2160 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
2161 2161 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
2162 2162 Non se pudo abrir la URL
2163 2163 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
2164 2164 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
2165 2165 Fallu al abrir la páxina d''axuda
2166 2166 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
2167 2167 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
2168 2168 Nun pudo analizase’l selector de MapCSS
2169 2169 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
2170 2170 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
2171 2171 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
2172 2172 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
2173 2173 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
2174 2174 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
2175 2175 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
2176 2176 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
2177 2177 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
2178 2178 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
2179 2179 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
2180 2180 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
2181 2181 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
2182 2182 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
2183 2183 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
2184 2184 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
2185 2185 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
2186 2186 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
2187 2187 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
2188 2188 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
2189 2189 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
2190 2190 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2191 2191 Tienda de comerciu xustu
2192 2192 -----
2193 2193 Falsu este y falsu norte
2194 2194 Granxa
2195 2195 Productos de granxa
2196 2196 Tierra de llabranza
2197 2197 Edificiu agrariu
2198 2198 Establecimientu de comida rápida
2199 2199 Visualización rápida (pocu vistosa)
2200 2200 Multiplicador de meyora rápida
2201 2201 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2202 2202 Númberu de fax
2203 2203 De pagu
2204 2204 Braña
2205 2205 -----
2206 2206 Valla o cerca
2207 2207 +++++
2208 2208 Ruta de ferry
2209 2209 Terminal de ferry
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2213 2213 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2214 2214 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2215 2215 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2216 2216 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2217 2217 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2218 2218 -----
2219 2219 +++++
2220 2220 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2221 2221 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2222 2222 Nome de ficheru:
2223 2223 Arquivu de copia de seguridá
2224 2224 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2225 2225 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2226 2226 Nome de ficheru:
2227 2227 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2228 2228 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2229 2229 Ficheru: {0}
2230 2230 Ayuda d''elección de ficheru
2231 2231 Ficheros
2232 2232 Ficheros de tipu:
2233 2233 Ficheros de tipu:
2234 2234 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2235 2235 Peñera
2236 2236 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2237 2237 Mou de filtru
2238 2238 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2239 2239 Cadena de peñera:
2240 2240 Filtru:
2241 2241 Acabar de dibuxar.
2242 2242 -----
2243 2243 -----
2244 2244 Hidrante contra quemes
2245 2245 Parque de bomberos
2246 2246 -----
2247 2247 Barbacoa
2248 2248 -----
2249 2249 Pesca
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 -----
2253 2253 Iguar
2254 2254 Correxir etiquetes en desusu
2255 2255 Corrección de {0}
2256 2256 Arreglar conflictos d''etiquetes
2257 2257 Correxir etiquetes
2258 2258 Igua''l problema escoyíu.
2259 2259 Iguar estos cuando se pueda.
2260 2260 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2261 2261 Iguando erros...
2262 2262 -----
2263 2263 Mástil de bandera
2264 2264 Númberu de pisos
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 Floristería
2269 2269 -----
2270 2270 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2271 2271 Directorios
2272 2272 Siguir
2273 2273 Siguir la llinia
2274 2274 Atopáronse los siguientes problemes:
2275 2275 Comida
2276 2276 -----
2277 2277 Zona de comida
2278 2278 Comida+Bebíes
2279 2279 Pie
2280 2280 Fútbol
2281 2281 -----
2282 2282 -----
2283 2283 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2284 2284 -----
2285 2285 -----
2286 2286 -----
2287 2287 Namá pa oxetos escoyíos
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2291 2291 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2292 2292 -----
2293 2293 Vau
2294 2294 Plantíu forestal
2295 2295 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2296 2296 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2297 2297 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2298 2298 Atopáronse {0} coincidencies
2299 2299 Fonte o surtidor ornamental
2300 2300 Enmarcaciones
2301 2301 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 +++++
2306 2306 Conxelar
2307 2307 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 Frecuencia en hercios (Hz)
2311 2311 Dende
2312 2312 Dende (parada inicial)
2313 2313 Dende ...
2314 2314 De la relación
2315 2315 Dende URL
2316 2316 Gasolinera
2317 2317 -----
2318 2318 Tipos de combustible:
2319 2319 Pantalla completa
2320 2320 Dafechu automáticu
2321 2321 Función
2322 2322 -----
2323 2323 +++++
2324 2324 Muebles y decoración
2325 2325 -----
2326 2326 -----
2327 2327 +++++
2328 2328 Zona GK
2329 2329 Señales GLONASS
2330 2330 Puntos GPS
2331 2331 Señales GPS (NAVSTAR)
2332 2332 Descripción de traza GPS
2333 2333 Arquivos GPX
2334 2334 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2335 2335 La traza GPX nun tener información horaria
2336 2336 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2337 2337 Traza GPX:
2338 2338 +++++
2339 2339 +++++
2340 2340 +++++
2341 2341 Escoyedor de Color GTK
2342 2342 +++++
2343 2343 +++++
2344 2344 -----
2345 2345 -----
2346 2346 Xuegos gaélicos
2347 2347 Señales GALILEO
2348 2348 -----
2349 2349 Talleres
2350 2350 Xardín
2351 2351 Centru de xardinería
2352 2352 -----
2353 2353 Xenerador d''Enerxía de Gas
2354 2354 aisllada en gas
2355 2355 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2356 2356 Gasómetru
2357 2357 Puerta
2358 2358 Anchu de vía (mm)
2359 2359 +++++
2360 2360 Zona de Gauß-Krüger {0}
2361 2361 +++++
2362 2362 +++++
2363 2363 -----
2364 2364 Accesu xeneral
2365 2365 Tipu de xenerador
2366 2366 Xéneru
2367 2367 Arquivos GeoJSON
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 -----
2372 2372 Xeografía
2373 2373 -----
2374 2374 Xeoimaxe: {0}
2375 2375 Xeometría
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 -----
2379 2379 +++++
2380 2380 Imaxes Xeomarcáes
2381 2381 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2382 2382 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2383 2383 Llograr capes
2384 2384 -----
2385 2385 Regalo/alcordanza
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 Dexe''l pasu
2389 2389 Glaciar
2390 2390 -----
2391 2391 Vidriu
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 Volver al diálogu de xubida
2396 2396 Tornar al pasu 1/3
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2400 2400 Dir a la páxina siguiente
2401 2401 Dir a la páxina anterior
2402 2402 +++++
2403 2403 Campu de golf
2404 2404 Góndola
2405 2405 Mercancíes
2406 2406 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2407 2407 -----
2408 2408 Derechos concedíos
2409 2409 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2410 2410 Pradería
2411 2411 -----
2412 2412 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2413 2413 -----
2414 2414 Graz: Basiskarte (mapa base)
2415 2415 -----
2416 2416 Verde:
2417 2417 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2418 2418 Frutería o verdulería
2419 2419 Invernaderu hortofrutícola
2420 2420 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2421 2421 Contenedor de gravilla
2422 2422 estilu de superficie
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 -----
2426 2426 Espigón
2427 2427 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2428 2428 +++++
2429 2429 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2430 2430 -----
2431 2431 Poste indicador
2432 2432 +++++
2433 2433 +++++
2434 2434 Ximnasia
2435 2435 +++++
2436 2436 +++++
2437 2437 +++++
2438 2438 +++++
2439 2439 -----
2440 2440 +++++
2441 2441 -----
2442 2442 +++++
2443 2443 +++++
2444 2444 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2445 2445 Soporte HTTPS en Control Remotu
2446 2446 -----
2447 2447 Peluquería/Barbería
2448 2448 -----
2449 2449 +++++
2450 2450 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 Portiella de malla metálica
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 +++++
2459 2459 Ferretería
2460 2460 ¿Tien cápsula protectora?
2461 2461 ¿Ta calefactáu?
2462 2462 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2463 2463 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2464 2464 Tien la clave ''source''
2465 2465 Tien la clave ''watch''
2466 2466 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2467 2467 Centru médicu
2468 2468 Centru auditivu
2469 2469 -----
2470 2470 Gorbizal o landa
2471 2471 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2472 2472 Sabe
2473 2473 Altor (en metros)
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2477 2477 Ayuda
2478 2478 Ayuda: {0}
2479 2479 Hemisferiu
2480 2480 Ocultu
2481 2481 Despintar la barra de ferramientes
2482 2482 Despintar filtru
2483 2483 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2484 2484 Botón pa despintar/amosar
2485 2485 -----
2486 2486 Despintar esti botón
2487 2487 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2488 2488 Despintando filtru
2489 2489 Soníu
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2493 2493 -----
2494 2494 Resaltar víes y nodos oxetivu
2495 2495 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2496 2496 Carretera
2497 2497 Nudos d’autopista doblaos
2498 2498 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2499 2499 -----
2500 2500 Tipu de vial
2501 2501 Viales
2502 2502 Segmentu de carreteres compartíes con área
2503 2503 +++++
2504 2504 Senderu
2505 2505 Ruta de senderismo
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 Templu hindú
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Llugares históricos
2512 2512 -----
2513 2513 Nome históricu
2514 2514 Historial
2515 2515 Historial (web)
2516 2516 Historial del nodo {0}
2517 2517 Historial de la relación {0}
2518 2518 Historial de la vía {0}
2519 2519 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2520 2520 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2521 2521 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2522 2522 -----
2523 2523 Aniciu
2524 2524 Decoración del llar
2525 2525 -----
2526 2526 Páxina d''aniciu
2527 2527 Caballu
2528 2528 Carreres de caballos
2529 2529 Equitación
2530 2530 +++++
2531 2531 Servidor:
2532 2532 Albergue
2533 2533 +++++
2534 2534 Nome del edificiu
2535 2535 Númberu de portal
2536 2536 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2537 2537 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2538 2538 Númberu de casa ensin una calle
2539 2539 Númberu de casa {0}
2540 2540 Númberu de portal {0} en {1}
2541 2541 Casa {0}
2542 2542 -----
2543 2543 Tonu:
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 Puestu de caza
2547 2547 Llanzamientu
2548 2548 -----
2549 2549 Posición d''hidrante
2550 2550 -----
2551 2551 Yo toi na zona horaria de:
2552 2552 -----
2553 2553 +++++
2554 2554 +++++
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 +++++
2568 2568 +++++
2569 2569 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2570 2570 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2571 2571 +++++
2572 2572 +++++
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 +++++
2619 2619 +++++
2620 2620 -----
2621 2621 Error IO
2622 2622 Esceición IO
2623 2623 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2624 2624 +++++
2625 2625 +++++
2626 2626 -----
2627 2627 -----
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 Iconu
2635 2635 Ruta de los iconos:
2636 2636 Iconu:
2637 2637 +++++
2638 2638 -----
2639 2639 -----
2640 2640 Inorar
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2644 2644 Ignorales, dexar la relación como ta
2645 2645 -----
2646 2646 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2647 2647 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2648 2648 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2649 2649 Ignorar alvertencies
2650 2650 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2651 2651 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2652 2652 Ignorando elementos
2653 2653 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2654 2654 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2655 2655 Inorando URL mal formada: "{0}"
2656 2656 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2657 2657 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2658 2658 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2659 2659 Datos illegales
2660 2660 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2661 2661 URL de consulta de cambeos incorreuta
2662 2662 Tamañu de fragmentu illegal
2663 2663 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2664 2664 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2665 2665 Entrada illegal na llistes de complementos.
2666 2666 Espresión illegal ''{0}''
2667 2667 Valor de llatitú illegal "{0}"
2668 2668 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2669 2669 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2670 2670 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2671 2671 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2672 2672 Espresión de miembru illegal: {0}
2673 2673 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2674 2674 Oxetu con ID=0 illegal.
2675 2675 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2676 2676 Espresión regular illegal ''{0}''
2677 2677 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2678 2678 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2679 2679 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2680 2680 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2681 2681 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2682 2682 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2683 2683 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2684 2684 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2685 2685 -----
2686 2686 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2687 2687 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2688 2688 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2689 2689 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2690 2690 Valor ilegal pal parámetru ''{0}'': {1}
2691 2691 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2692 2692 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2693 2693 Imaxe
2694 2694 Arquivos d''imaxe
2695 2695 -----
2696 2696 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2697 2697 -----
2698 2698 -----
2699 2699 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2700 2700 Preferencies d''imaxes
2701 2701 URL de les imaxes
2702 2702 URL de les imaxes (predeterminada)
2703 2703 -----
2704 2704 Desplazamientu d''imaxes
2705 2705 Preferencies d''imaxes
2706 2706 Provisores d''imaxes
2707 2707 Imaxes utilizaes
2708 2708 Imaxes: {0}
2709 2709 -----
2710 2710 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2711 2711 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2712 2712 Anglosajón
2713 2713 Importar Audiu
2714 2714 Importar datos dende la URL
2715 2715 Importar imaxes
2716 2716 Importar Rexistru
2717 2717 Nun ye posible importar
2718 2718 Ameyorar la precisión de la vía
2719 2719 Mou de meyora de la precisión de la vía
2720 2720 -----
2721 2721 En segundu planu
2722 2722 -----
2723 2723 En cambeos:
2724 2724 En conflictu con:
2725 2725 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 Enclín en graos
2729 2729 Pendiente
2730 2730 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2731 2731 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2732 2732 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2733 2733 -----
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 Especificación <member> incompleta con ref=0
2737 2737 Torre incompleta
2738 2738 Xubida y/o grabación incompleta
2739 2739 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2740 2740 Númberu incorreutu de parámetros
2741 2741 Patrón incorrectu
2742 2742 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2743 2743 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2744 2744 Aumentar zoom
2745 2745 Independiente
2746 2746 Interior
2747 2747 +++++
2748 2748 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2749 2749 +++++
2750 2750 Información
2751 2751 Panel informativu
2752 2752 Oficina d''información
2753 2753 Puntu d''información
2754 2754 Información de capa
2755 2755 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2756 2756 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2757 2757 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2758 2758 Anicializando
2759 2759 Aniciando API d''OSM
2760 2760 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2761 2761 Aniciando datos internos de llendes
2762 2762 Aniciando datos internos de tráficu
2763 2763 Aniciando estilos de mapa
2764 2764 Anicializando nodos a descargar...
2765 2765 Anicializando nodos a actualizar...
2766 2766 Aniciando predefinios
2767 2767 Anicializando relaciones a actualizar...
2768 2768 Aniciando validador
2769 2769 Anicializando víes a actualizar...
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2775 2775 Instalar…
2776 2776 Instalando complementos
2777 2777 Instalando complementos actualizaos
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 Decoración d''interiores
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 Axuste predetermináu internu
2784 2784 Erru internu del sirvidor
2785 2785 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2786 2786 Nome internacional
2787 2787 Accesu a Internet
2788 2788 -----
2789 2789 Accesu a Internet
2790 2790 Accesu a Internet de baldre
2791 2791 Etiquetes d''Internet
2792 2792 Intersección ente víes del multipolígonu
2793 2793 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2794 2794 URL de API non válidu
2795 2795 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2796 2796 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2797 2797 Ventana d''escoyeta inválida
2798 2798 Coordenaes inválides: {0}
2799 2799 Conxuntu de datos non válidu
2800 2800 Fecha non válida
2801 2801 Valores de fecha/hora inválidos
2802 2802 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2803 2803 Desplazamientu inválidu
2804 2804 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2805 2805 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2806 2806 Configuración de proyección inváilda: {0}
2807 2807 Espresión de gueta non válida
2808 2808 La URL del serviciu nun ye válida.
2809 2809 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2810 2810 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2811 2811 Zona horaria non válida
2812 2812 ID d''usuariu inválida
2813 2813 Nome d''usuariu inválidu
2814 2814 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2815 2815 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2816 2816 Sintaxis non válida o non soportada.
2817 2817 Invertir filtru
2818 2818 +++++
2819 2819 +++++
2820 2820 +++++
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2824 2824 Islla
2825 2825 Isllote
2826 2826 Vivienda aisllada
2827 2827 -----
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 -----
2831 2831 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2832 2832 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2833 2833 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2834 2834 -----
2835 2835 oxetu {0} non atopáu na llista
2836 2836 -----
2837 2837 Navegador de axuda de JOSM
2838 2838 URL de descripción del complementu de JOSM
2839 2839 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2840 2840 JOSM por defectu (MapCSS)
2841 2841 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2842 2842 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2843 2843 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2848 2848 Interfaz de llinia de comandu de proyecciones de JOSM
2849 2849 -----
2850 2850 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2851 2851 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2852 2852 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2853 2853 +++++
2854 2854 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2855 2855 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2856 2856 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2857 2857 -----
2858 2858 -----
2859 2859 Editor Java d''OpenStreetMap
2860 2860 Versión de Java {0}
2861 2861 -----
2862 2862 Xoyes
2863 2863 Función pa xuntar árees
2864 2864 Xunir nudu a vía
2865 2865 Confirmación de xuntar área
2866 2866 Xunir árees superpuestes
2867 2867 Se xuntaron árees superpuestes
2868 2868 Xunir les árees que se superponen
2869 2869 Saltar a posición
2870 2870 Dir allí
2871 2871 Saltar a posición
2872 2872 Saltar al siguiente marcador
2873 2873 Saltar al marcador anterior
2874 2874 Intersección
2875 2875 +++++
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 -----
2879 2879 -----
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 -----
2884 2884 -----
2885 2885 Carrera de karting
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 -----
2893 2893 -----
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 -----
2897 2897 -----
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 -----
2902 2902 Caltener
2903 2903 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2904 2904 Caltener les mios coordenaes
2905 2905 Caltener el mio estáu desaniciáu
2906 2906 Caltener complementu
2907 2907 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2908 2908 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2909 2909 Caltenga les sos coordenaes
2910 2910 Caltener el so estáu desaniciáu
2911 2911 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 Bordiellu
2916 2916 Clave
2917 2917 Clave ''{0}'' non válida.
2918 2918 -----
2919 2919 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2920 2920 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2921 2921 -----
2922 2922 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2923 2923 Clave:
2924 2924 Clave: {0}
2925 2925 Atayos de tecláu
2926 2926 Pallabres clave
2927 2927 -----
2928 2928 Xardín d''infancia
2929 2929 Quioscu
2930 2930 Portiella xiratoria
2931 2931 Cocines
2932 2932 -----
2933 2933 +++++
2934 2934 -----
2935 2935 -----
2936 2936 LKS-92 (Letonia TM)
2937 2937 LPG (Gas licuado de petróleu)
2938 2938 -----
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 -----
2943 2943 -----
2944 2944 -----
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 -----
2948 2948 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2949 2949 Etiqueta del puntu
2950 2950 Zones Lambert 4 (Francia)
2951 2951 Lambert 93 (Francia)
2952 2952 Lambert Azimutal d’Árees Iguales
2953 2953 Zona CC-Lambert
2954 2954 Zona Lambert CC9 (Francia)
2955 2955 Cónica Conforme de Lambert
2956 2956 Zona Lambert (Estonia)
2957 2957 Usu del suelu
2958 2958 -----
2959 2959 Vertideru
2960 2960 +++++
2961 2961 -----
2962 2962 -----
2963 2963 Usos del suelu con nudos duplicaos
2964 2964 Etiquetes de carriles
2965 2965 Carriles
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 Idioma
2969 2969 -----
2970 2970 Gran área cubierta con folla.
2971 2971 Gran área cubierta con sable.
2972 2972 -----
2973 2973 -----
2974 2974 Mou Lasso
2975 2975 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2976 2976 Caberu cambéu en {0}
2977 2977 Data del últimu cambiu
2978 2978 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2979 2979 Nota de la última verificación
2980 2980 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2981 2981 Llat/Llon
2982 2982 Lat/lon (Xeodésicu)
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 Llatitú
2987 2987 Llatitú:
2988 2988 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2989 2989 -----
2990 2990 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2991 2991 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2992 2992 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2993 2993 Llanzar en mou maximizáu
2994 2994 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2995 2995 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2996 2996 Llavandería
2997 2997 +++++
2998 2998 Bowls o bolu verde
2999 2999 Capa
3000 3000 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
3001 3001 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
3002 3002 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
3003 3003 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
3004 3004 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
3005 3005 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
3006 3006 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
3007 3007 Capa ''{0}'' non soportada
3008 3008 Nome de la capa y la ruta del arquivu
3009 3009 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
3010 3010 La capa contien datos que nun fueron guardaos
3011 3011 Nome de la capa
3012 3012 Capa: {0}
3013 3013 Capes
3014 3014 Tiempu introductoriu (segundos)
3015 3015 -----
3016 3016 Ociu
3017 3017 Llargor
3018 3018 Llargor (metros)
3019 3019 Llargor en metros
3020 3020 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
3021 3021 Llargor: {0}
3022 3022 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
3023 3023 Pasu a nivel
3024 3024 Biblioteca
3025 3025 Llicencia
3026 3026 Clases de llicencia
3027 3027 Barrera
3028 3028 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
3029 3029 Metru llixeru
3030 3030 Faru
3031 3031 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
3032 3032 Tipu de llínea
3033 3033 Llínea {0} columna {1}:
3034 3034 -----
3035 3035 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
3036 3036 Llista
3037 3037 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
3038 3038 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
3039 3039 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
3040 3040 Llista de llistes
3041 3041 Llista de mapes
3042 3042 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
3043 3043 Llista de notes
3044 3044 Llista de rellaciones recién
3045 3045 Llista d''arquivos abiertos recientemente
3046 3046 Llume
3047 3047 -----
3048 3048 Cai residencial
3049 3049 Cargar sesión
3050 3050 Cargar una sesión dende arquivu.
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 Cargar datos dende''l API
3054 3054 -----
3055 3055 Cargar historial
3056 3056 Cargar capes d''imaxes
3057 3057 Cargar rellaciones padre
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Cargar perfil
3061 3061 Cargar relación
3062 3062 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
3063 3063 -----
3064 3064 Cargando los datos
3065 3065 Cargando los primeros complementos
3066 3066 Cargando historial pal nodo {0}
3067 3067 Cargando historial pa la relación {0}
3068 3068 Cargando historial pa la vía {0}
3069 3069 Cargando les preferencies d''imaxes
3070 3070 Cargando rellaciones padre
3071 3071 Cargando complementu ''{0}''...
3072 3072 Cargando los complementos
3073 3073 Cargando complementos...
3074 3074 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
3075 3075 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
3076 3076 Cargando sesión ''{0}''
3077 3077 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
3078 3078 Cargando {0}
3079 3079 Arquivos locales
3080 3080 Nome local
3081 3081 Paraxa
3082 3082 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
3083 3083 Localización
3084 3084 -----
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 Esclusa
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 +++++
3092 3092 -----
3093 3093 Cerrando la sesión ''{0}''...
3094 3094 +++++
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 -----
3098 3098 Segmentos llargos
3099 3099 -----
3100 3100 Llonxitú
3101 3101 Llonxitú:
3102 3102 Mirar dientru de:
3103 3103 Visualización y comportamientu
3104 3104 Mirar dientru de:
3105 3105 Torre de vixía
3106 3106 Buscando arquivos d''imaxes
3107 3107 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Llotería
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 -----
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 -----
3118 3118 -----
3119 3119 -----
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 Escala MTB
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Alfombra máxica
3134 3134 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
3135 3135 -----
3136 3136 -----
3137 3137 -----
3138 3138 -----
3139 3139 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
3140 3140 Facer copies paraleles de víes
3141 3141 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
3142 3142 -----
3143 3143 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
3144 3144 Frases malformadas: {0}
3145 3145 Centru comercial
3146 3146 Fechu pol home
3147 3147 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
3148 3148 +++++
3149 3149 Axuste manual
3150 3150 Manualmente
3151 3151 Configurar manualmente un proxy HTTP
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 Mapa
3155 3155 Estilos de dibuxu del mapa
3156 3156 Proyección del mapa
3157 3157 Axustes del mapa
3158 3158 Información d''estilu de mapa
3159 3159 Preferencies pa la representación del mapa
3160 3160 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
3161 3161 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3162 3162 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
3163 3163 Mapa: {0}
3164 3164 Selector MapCSS
3165 3165 +++++
3166 3166 -----
3167 3167 +++++
3168 3168 -----
3169 3169 Puertu deportivu
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
3173 3173 Marcadores dende puntos nomaos
3174 3174 Marcadores dende {0}
3175 3175 Martinica Fort Desaix 1952
3176 3176 -----
3177 3177 +++++
3178 3178 -----
3179 3179 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
3180 3180 Axuste de fotografíes a traza fallíu
3181 3181 +++++
3182 3182 Identificador de conxuntu matriz
3183 3183 -----
3184 3184 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
3185 3185 Altor máximu (metros)
3186 3186 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
3187 3187 Llatitú max.
3188 3188 Llargor máximu (metros)
3189 3189 Llonxitú max.
3190 3190 Velocidá max. (km/h)
3191 3191 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Pesu máximu (t)
3196 3196 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
3197 3197 Anchor máximu (metros)
3198 3198 -----
3199 3199 Nivel de zoom máximu:
3200 3200 -----
3201 3201 Área máxima por pidimientu:
3202 3202 -----
3203 3203 -----
3204 3204 -----
3205 3205 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
3206 3206 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
3207 3207 Llargor máximu (en metros)
3208 3208 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 Prau
3212 3212 -----
3213 3213 Miembru de
3214 3214 Miembros
3215 3215 Miembros (resueltos)
3216 3216 Miembros (con conflictos)
3217 3217 -----
3218 3218 Monumentu conmemorativo
3219 3219 -----
3220 3220 Nome del menú
3221 3221 Nome del menú (por defeutu)
3222 3222 Menú: {0}
3223 3223 -----
3224 3224 +++++
3225 3225 Entemecer
3226 3226 Xunir nudos
3227 3227 Xunir capa
3228 3228 Sumir nudos nel más antiguu.
3229 3229 Xunir la seleición
3230 3230 Sumir la capa actual n''otra capa
3231 3231 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
3232 3232 Combina esta capa con otra
3233 3233 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3234 3234 -----
3235 3235 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3236 3236 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
3237 3237 Versión fundía
3238 3238 Fundiendo datos...
3239 3239 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
3240 3240 Combinar capes
3241 3241 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
3242 3242 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
3243 3243 Mensax
3244 3244 Mensaxe notificador
3245 3245 El mensaxe del dia non tá disponible
3246 3246 Metadatos
3247 3247 -----
3248 3248 Métodu
3249 3249 Métricu
3250 3250 -----
3251 3251 Cervecería artesanal
3252 3252 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
3253 3253 Militar
3254 3254 -----
3255 3255 Llatitú min.
3256 3256 Llonxitú min.
3257 3257 Velocidá mínima (km/h)
3258 3258 -----
3259 3259 Nivel de zoom mínimu:
3260 3260 -----
3261 3261 Pozu mineru
3262 3262 -----
3263 3263 Mini-rotonda
3264 3264 Mini golf
3265 3265 -----
3266 3266 Versión Mínima de JOSM:
3267 3267 -----
3268 3268 Distancia mínima en píxeles
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 Minutos: {0}
3273 3273 Espeyu
3274 3274 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
3279 3279 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
3280 3280 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
3281 3281 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
3288 3288 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
3289 3289 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
3290 3290 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
3291 3291 -----
3292 3292 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
3293 3293 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
3294 3294 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
3295 3295 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
3296 3296 Nome que falta:* traducción
3297 3297 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
3298 3298 Falta un operador pa «NOT»
3299 3299 Falta un parámetru pal ''OR''
3300 3300 Falta parámetru pa XOR
3301 3301 -----
3302 3302 Versión principal del componente ausente en {0}
3303 3303 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
3304 3304 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
3305 3305 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
3306 3306 Identidá d''usuariu perdía
3307 3307 Clave de propiedá mal escrita
3308 3308 Valor de propiedá mal escritu
3309 3309 Telemix (sielles y cabines)
3310 3310 Nudos duplicaos con tipu mestu
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 +++++
3314 3314 Telefonía móvil
3315 3315 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
3316 3316 Mou: {0}
3317 3317 Aeromodelismu
3318 3318 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
3319 3319 Modificáu
3320 3320 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
3321 3321 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Cambéu de moneda
3326 3326 Estación de monitorización
3327 3327 Monitoreo:
3328 3328 Monorraíl
3329 3329 Monumentu
3330 3330 -----
3331 3331 Más información...
3332 3332 Más información sobre esta característica
3333 3333 Hai mas notes pa descargar
3334 3334 Atopóse más d''una vía "de"
3335 3335 Atopóse más d''una vía "A"
3336 3336 Alcontróse más d’un nudu "vía"
3337 3337 Más…
3338 3338 Mezquita
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 +++++
3343 3343 +++++
3344 3344 Vehículos a motor
3345 3345 -----
3346 3346 Automóvil
3347 3347 Motocicleta
3348 3348 Concesionariu de motocicletes
3349 3349 -----
3350 3350 Autovía
3351 3351 Deportes de motor
3352 3352 Autopista
3353 3353 Salida d''autopista
3354 3354 Enllaz d''autopista
3355 3355 Ruta de ciclismu de monte
3356 3356 Puertu de monte
3357 3357 Bicicleta de monte
3358 3358 Montada en
3359 3359 Ponte móvil
3360 3360 Mover nudu a la vía
3361 3361 Mover nudu...
3362 3362 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3363 3363 Mover diálogu al panel llateral
3364 3364 Baxar
3365 3365 Baxar les entraes escoyíes una posición
3366 3366 Mover elementos
3367 3367 Baxar filtru.
3368 3368 Xubir filtru.
3369 3369 Mover a la izquierda
3370 3370 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3371 3371 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3372 3372 Mover los oxetos {0}
3373 3373 Mover a la drecha
3374 3374 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3375 3375 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3376 3376 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3377 3377 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3378 3378 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3379 3379 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3380 3380 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3381 3381 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3382 3382 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3383 3383 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3384 3384 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3385 3385 Movelos
3386 3386 Xubir
3387 3387 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3388 3388 Mover {0}
3389 3389 Mueve los oxetos {0}
3390 3390 Cine
3391 3391 Agüeriu
3392 3392 Diversos
3393 3393 Combinación de tecles: {0}
3394 3394 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3395 3395 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3396 3396 Munchos nomes de cais na relación
3397 3397 Valores múltiples
3398 3398 Multipolígonu
3399 3399 vía interna del multipolígonu tá fora
3400 3400 El multipolígonu non tá peslláu
3401 3401 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) con un rol distintu
3402 3402 Miembru(os) de un multipolígonu repetíu(os) col mesmu rol
3403 3403 La vía esterior del multipolígonu comparte segmentu(os) con otru aniellu
3404 3404 L’aniellu del multipolígonu contien segmentos dos veces
3405 3405 Aniellos de multipolígonu que son iguales
3406 3406 Aniellos de multipolígonu que comparten nodiu(os)
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 Muséu
3410 3410 -----
3411 3411 Instrumentos musicales
3412 3412 Los mios cambeos
3413 3413 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3414 3414 La mio versión
3415 3415 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3416 3416 Mía respectu a la fusionada
3417 3417 Mía respectu a la suya
3418 3418 +++++
3419 3419 -----
3420 3420 +++++
3421 3421 +++++
3422 3422 +++++
3423 3423 -----
3424 3424 -----
3425 3425 -----
3426 3426 +++++
3427 3427 +++++
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 +++++
3431 3431 +++++
3432 3432 +++++
3433 3433 -----
3434 3434 +++++
3435 3435 -----
3436 3436 +++++
3437 3437 ¡Fallu na importación NMEA!
3438 3438 Ésitu na importación NMEA:
3439 3439 Arquivos NMEA-0183
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Arquivu de cuadrícula NTv2
3447 3447 +++++
3448 3448 -----
3449 3449 -----
3450 3450 -----
3451 3451 +++++
3452 3452 -----
3453 3453 Nome
3454 3454 Nome (opcional):
3455 3455 Nome del llugar
3456 3456 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3457 3457 Nome o offset
3458 3458 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3459 3459 Nome: {0}
3460 3460 Puntos de traza nomaos dende {0}
3461 3461 Puntos de traza nomaos.
3462 3462 Vía estrecha
3463 3463 Parque Nacional
3464 3464 Nome nacional
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Nudos d’elementu natural doblaos
3468 3468 Natural
3469 3469 Reserva natural
3470 3470 Milla náutica
3471 3471 -----
3472 3472 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3473 3473 Rede
3474 3474 Asocedieron erros de rede
3475 3475 Esceición de rede
3476 3476 Nun actualizar nunca
3477 3477 Nuevu
3478 3478 Nueva llave d''Accesu
3479 3479 Nuevu Directoriu
3480 3480 Capa nueva
3481 3481 Nueva rellación
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Clave nueva
3485 3485 -----
3486 3486 Nuevu nuedu
3487 3487 Nueva distancia
3488 3488 Nuevu predefiníu:
3489 3489 Nueva relación
3490 3490 Rol nuevu
3491 3491 Nueva entrada de riegla:
3492 3492 Nuevu estilu:
3493 3493 Valor nuevu
3494 3494 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3495 3495 Puestu de periódicos
3496 3496 Siguiente
3497 3497 Siguiente marcador
3498 3498 +++++
3499 3499 Club nocherniegu
3500 3500 Nueve pinos
3501 3501 Non
3502 3502 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3503 3503 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3504 3504 Dengún atayu
3505 3505 Non s''atopó una vía "de"
3506 3506 Non s''atopó una vía "a"
3507 3507 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3508 3508 Nun hai nenguna área escoyida entá
3509 3509 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3510 3510 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3511 3511 Dengún cambéu pa xubir
3512 3512 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3513 3513 Nengún conflictu que resolver
3514 3514 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3515 3515 Actualización de datos non atopada
3516 3516 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3517 3517 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3518 3518 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3519 3519 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3520 3520 Nun se cargaron datos.
3521 3521 Ensin fecha
3522 3522 Nun ta seleccionada ninguna capa predeterminada, seleicionóse la primera capa
3523 3523 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3524 3524 Ensin salida (cul-de-sac)
3525 3525 Nengún esportador pa esta capa
3526 3526 Nenguna asociación d''arquivu
3527 3527 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3528 3528 Nenguna imaxe
3529 3529 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3530 3530 Nun hai capes d''imaxes
3531 3531 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3532 3532 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3533 3533 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3534 3534 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3535 3535 Non abrir un conxuntu de cambeos
3536 3536 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3537 3537 Nun hai vía esterior pa la llende
3538 3538 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3539 3539 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3540 3540 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3541 3541 Nun s''alcontraron problemes
3542 3542 Ensin proxy
3543 3543 -----
3544 3544 Nun s''escoyó una traza GPX
3545 3545 Ensin etiquetes
3546 3546 Nun hai capes destín
3547 3547 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3548 3548 Nun hai fecha y hora
3549 3549 -----
3550 3550 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3551 3551 Denguna URL o id de WMS válida
3552 3552 Ensin erros de validación
3553 3553 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3554 3554 -----
3555 3555 Non, siguir editando
3556 3556 Non, refugar los cambeos y cerrar
3557 3557 Non, non lo apliques
3558 3558 Nudu
3559 3559 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3560 3560 -----
3561 3561 Nodo {0}
3562 3562 Nudu:
3563 3563 Nudu: conexón
3564 3564 Nudu: estándar
3565 3565 Nudu: etiquetáu
3566 3566 Nudos
3567 3567 Nudos na mesma posición
3568 3568 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3569 3569 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3570 3570 Nudos (resueltos)
3571 3571 Nudos (con conflictos)
3572 3572 Ruiu
3573 3573 Elementu que nun ye vía na llende
3574 3574 Non hai vía dientro del multipolígonu
3575 3575 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3576 3576 Naa
3577 3577 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3578 3578 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3579 3579 -----
3580 3580 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3581 3581 Norte
3582 3582 Escontra''l Norte
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 Non atopáu
3588 3588 Entá non decidíu
3589 3589 Entá non decidíu
3590 3590 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3591 3591 Nota
3592 3592 Arquivos de Notes
3593 3593 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3594 3594 -----
3595 3595 Fallu na nota {0}: {1}
3596 3596 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3597 3597 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3598 3598 Billetes
3599 3599 Nun pudieron cargase notes
3600 3600 Capa de Notes
3601 3601 Naa
3602 3602 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3603 3603 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3604 3604 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3605 3605 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3606 3606 ¡Nun hai nada escoyíu!
3607 3607 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3608 3608 Naa pa escoyer
3609 3609 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3610 3610 Nun hai nada p''averar
3611 3611 Notificación en cada grabación
3612 3612 Reactor Nuclear
3613 3613 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3614 3614 Númberu
3615 3615 -----
3616 3616 -----
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 Númberu de conductores/filos por cable
3620 3620 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3621 3621 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3622 3622 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3623 3623 Númberu de persona per coche
3624 3624 Númberu de persones per siella
3625 3625 Númberu de persones per góndola
3626 3626 Númberu de persones per góndola/siella
3627 3627 Númberu de persones per hora
3628 3628 Númberu de places
3629 3629 -----
3630 3630 Númberu de {0} mayor que {1}
3631 3631 -----
3632 3632 Esquema numbéricu
3633 3633 Valores numbéricos
3634 3634 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3635 3635 -----
3636 3636 Falló l''autorización OAuth
3637 3637 +++++
3638 3638 Aceutar
3639 3639 OK - intentando de nuevu.
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 +++++
3646 3646 +++++
3647 3647 +++++
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 +++++
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 -----
3665 3665 -----
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 -----
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 -----
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 -----
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 -----
3714 3714 -----
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 -----
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 -----
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 +++++
3727 3727 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3728 3728 Datos OSM
3729 3729 -----
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 Arquivos del servidor OSM
3741 3741 -----
3742 3742 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3743 3743 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3744 3744 URL del servidor OSM:
3745 3745 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Contraseña OSM:
3749 3749 Nome d''usuariu OSM:
3750 3750 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3751 3751 -----
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 -----
3758 3758 Oxetu
3759 3759 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3760 3760 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3761 3761 -----
3762 3762 ID del oxetu:
3763 3763 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3767 3767 L''oxetu inda ta n''usu.
3768 3768 Triba d''oxetu:
3769 3769 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3770 3770 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3771 3771 Oxetos pa amestar:
3772 3772 Oxetos pa desaniciar:
3773 3773 Oxetos pa modificar:
3774 3774 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3775 3775 Mercator Oblicuu
3776 3776 100 octanos
3777 3777 80 octanos
3778 3778 -----
3779 3779 91 octanos
3780 3780 92 octanos
3781 3781 95 octanos
3782 3782 98 octanos
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 Nome oficial
3789 3789 Mou ensin conexón
3790 3790 Desplazamientu
3791 3791 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3792 3792 Marcadores de desplazamientos
3793 3793 Desplazamientu:
3794 3794 Distancia:
3795 3795 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3796 3796 Aceutar
3797 3797 Clave antigua
3798 3798 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3799 3799 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3800 3800 Rol antiguu
3801 3801 Valor antiguu
3802 3802 Valores anteriores de
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 A pidimientu
3806 3806 A la unviada
3807 3807 Prendíu/Apagáu
3808 3808 Víes con un solu nudu
3809 3809 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3810 3810 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3811 3811 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3812 3812 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3813 3813 Sentíu únicu
3814 3814 Unidireccional (bicicleta)
3815 3815 Sentíu únicu pa bicicletes
3816 3816 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3817 3817 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3818 3818 Namá cambeos realizaos por mi
3819 3819 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3820 3820 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3821 3821 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3822 3822 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3823 3823 Solo na cabecera de la vía.
3824 3824 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3825 3825 Opacidá
3826 3826 Abrir
3827 3827 -----
3828 3828 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3829 3829 Abrir llocalización...
3830 3830 Abrir arquivu OSM
3831 3831 Abrir arquivu OsmChange
3832 3832 Abrir recién
3833 3833 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3834 3834 Abrir un ficheru.
3835 3835 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3836 3836 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3837 3837 Abre una llista de toles capes cargaes.
3838 3838 Abrir una llista de toes les relaciones.
3839 3839 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3840 3840 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3841 3841 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3842 3842 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3843 3843 Abrir una ventana de seleición.
3844 3844 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3845 3845 Abrir una URL
3846 3846 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3847 3847 Abrir otra traza GPX
3848 3848 Abrir otra semeya
3849 3849 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3850 3850 Abrir conxuntu de cambeos
3851 3851 Abrir ficheru
3852 3852 Abrir arquivos locales
3853 3853 Abiertu nel llau esquierdu
3854 3854 Abiertu nel llau drechu
3855 3855 Abrir preferencies pa esti panel
3856 3856 Abrir rellación recién
3857 3857 Abrir ficheru escoyíu
3858 3858 Abrir ficheru escoyíu
3859 3859 Abrir sesión
3860 3860 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3861 3861 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3862 3862 -----
3863 3863 Abrir la ventana de validación
3864 3864 Abrir esti diálogu al aniciar
3865 3865 -----
3866 3866 Abrir…
3867 3867 Abiertu/Peslláu:
3868 3868 +++++
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 -----
3872 3872 OpenPT Map (superposición)
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3882 3882 -----
3883 3883 -----
3884 3884 -----
3885 3885 +++++
3886 3886 -----
3887 3887 Datos OpenStreetMap
3888 3888 -----
3889 3889 -----
3890 3890 -----
3891 3891 Horariu d''apertura
3892 3892 Abriendo URL: {0}
3893 3893 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3894 3894 Abriendo ficheros
3895 3895 Sintaxis d''horarios d''apertura
3896 3896 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3897 3897 -----
3898 3898 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3899 3899 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3900 3900 Ciclu de funcionamientu
3901 3901 Operador
3902 3902 Óptica
3903 3903 Atributos opcionales:
3904 3904 Atributos opcionales d''encruz:
3905 3905 Valores opcionales pa países específicos
3906 3906 Opciones
3907 3907 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3908 3908 -----
3909 3909 Güerta
3910 3910 Tienda de productos orgánicos
3911 3911 Orgánicu/Bio
3912 3912 Vía orixinal
3913 3913 -----
3914 3914 Ortogonalizar
3915 3915 Ortogonalizar / Desfacer
3916 3916 Ortogonalizar forma
3917 3917 Ortogonalizar forma / Desfacer
3918 3918 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 -----
3923 3923 -----
3924 3924 -----
3925 3925 Arquivu OsmChange
3926 3926 Gnerador d''enerxía osmótica
3927 3927 Otru
3928 3928 Otros puntos d''información
3929 3929 Otru llugar de cultu
3930 3930 Otros nudos duplicaos
3931 3931 Otres opciones
3932 3932 Versión desactualizada de Java
3933 3933 Tienda d''actividaes al campu
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3937 3937 Formes de salida d''enerxía:
3938 3938 -----
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Árees superpuestes
3943 3943 Usos del suelu idénticos superpuestos
3944 3944 Árees naturales idéntiques superpuestes
3945 3945 Llámines d''agua superpuestes
3946 3946 Víes superpuestes
3947 3947 Fierrocarriles superpuestos
3948 3948 Víes superpuestes
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 -----
3959 3959 Sobrescribir la posición para:
3960 3960 Sobrepasu
3961 3961 Sobroscribir
3962 3962 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3963 3963 Sobreescribir clave
3964 3964 +++++
3965 3965 +++++
3966 3966 +++++
3967 3967 +++++
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 +++++
3971 3971 +++++
3972 3972 -----
3973 3973 PUWG (Polonia)
3974 3974 PUWG 1992 (Polonia)
3975 3975 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3976 3976 Zona PUWG
3977 3977 Pintures
3978 3978 Estilu de representación {0}: {1}
3979 3979 -----
3980 3980 Sitiu paleontolóxicu
3981 3981 -----
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Papel
3985 3985 -----
3986 3986 Paralela
3987 3987 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3988 3988 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3989 3989 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3990 3990 Parametros d''información
3991 3991 Parámetros d''información...
3992 3992 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3993 3993 Nome del parámetru
3994 3994 Valor del parámetru
3995 3995 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3996 3996 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3997 3997 Rellaciones padre
3998 3998 Parque
3999 3999 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
4000 4000 Aparcamientu
4001 4001 Pasiellu d''aparcamientu
4002 4002 Entrada al aparcamientu
4003 4003 Área de estacionamiento
4004 4004 Fallu d''análisis
4005 4005 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
4006 4006 Analizando los datos de OSM...
4007 4007 Analizando datos del historial de OSM...
4008 4008 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
4009 4009 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
4010 4010 Analizando la llista de cambeos...
4011 4011 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4012 4012 Revisando respuesta del servidor...
4013 4013 Parte de:
4014 4014 Componentes d''automóvil
4015 4015 Pasaxes
4016 4016 Llugar d''encruz frecuente de la vía
4017 4017 Llugares d''encruz frecuente de la vía
4018 4018 Clave
4019 4019 Contraseña:
4020 4020 Contraseña:
4021 4021 Apegar
4022 4022 Apegar ...
4023 4023 Pegar etiquetes
4024 4024 Apegar Valor
4025 4025 Apegar na posición de la fonte
4026 4026 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
4027 4027 Apegar el conteníu del cartafueyu.
4028 4028 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
4029 4029 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
4030 4030 Pegar ensin los miembros incompletos
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 Camín o senderu
4034 4034 Camín:
4035 4035 Casa d''enfotu
4036 4036 -----
4037 4037 Picu
4038 4038 Cai piatonal
4039 4039 Pasu de peatones
4040 4040 Tipu d''encruz piatonal
4041 4041 Peatones
4042 4042 Frontón
4043 4043 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
4044 4044 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
4045 4045 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
4046 4046 Realizar acciones enantes d''esaniciar
4047 4047 Realizar acciones enantes de colar
4048 4048 -----
4049 4049 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
4050 4050 Realiza la validadción de datos
4051 4051 -----
4052 4052 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
4053 4053 Acciones dexaes:
4054 4054 Mascota
4055 4055 +++++
4056 4056 Farmacia/Parafarmacia
4057 4057 Fases
4058 4058 -----
4059 4059 Númberu de teléfonu
4060 4060 -----
4061 4061 Númberu de teléfonu
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 Hora de la semeya (dende exif)
4065 4065 -----
4066 4066 Les fotografíes nun contienen información horaria
4067 4067 Zona de picnic
4068 4068 -----
4069 4069 Embarcaeru
4070 4070 +++++
4071 4071 Tubería
4072 4072 -----
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Ruta de pista
4076 4076 Tipu de pista d''esquí
4077 4077 Cancha de xuegu
4078 4078 Escala de píxeles: {0}
4079 4079 Nome del llugar
4080 4080 Llugar de cultu
4081 4081 -----
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 Llugares
4085 4085 -----
4086 4086 Viveru de plantes
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 Plataforma o andén (parada)
4095 4095 Reproducir/posar soníu
4096 4096 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
4097 4097 Zona de xuegos
4098 4098 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
4099 4099 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
4100 4100 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
4101 4101 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
4102 4102 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
4103 4103 Por favor, decida que valores hai que caltener
4104 4104 Introduza una llatitú y una llonxitú
4105 4105 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
4106 4106 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4107 4107 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
4108 4108 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
4109 4109 Por favor, introduzca la direición de la tesela
4110 4110 Introduzca un índice de tesela
4111 4111 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
4112 4112 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
4113 4113 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
4114 4114 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
4115 4115 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
4116 4116 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
4117 4117 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
4118 4118 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
4119 4119 Por favor introduza un númberu enteru > 1
4120 4120 Por favor, introduza un valor enteru > 0
4121 4121 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
4122 4122 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
4123 4123 Por favor introduza la URL del API OSM.
4124 4124 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
4125 4125 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
4126 4126 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
4127 4127 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
4128 4128 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
4129 4129 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
4130 4130 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
4131 4131 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4132 4132 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4133 4133 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
4134 4134 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
4135 4135 Por favor revise''l comentariu de xubida
4136 4136 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
4137 4137 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
4138 4138 Escueye una clave
4139 4139 Escueye un valor
4140 4140 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
4141 4141 Por favor, escueya una entrada.
4142 4142 -----
4143 4143 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
4144 4144 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
4145 4145 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
4146 4146 Seleiciona polo menos un nudu o vía
4147 4147 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
4148 4148 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
4149 4149 Seleiciona polo menos una vía.
4150 4150 Seleiciona polo menos trés nudos
4151 4151 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
4152 4152 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
4153 4153 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
4154 4154 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
4155 4155 Seleiciona daqué pa copiar.
4156 4156 Escueya la capa de fondu.
4157 4157 Escueye la filera pa desaniciar
4158 4158 Escueye la filera pa editar
4159 4159 Por favor, seleiciona la capa destín.
4160 4160 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
4161 4161 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
4162 4162 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
4163 4163 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
4164 4164 Complementu incluyíu en JOSM
4165 4165 Información del complementu
4166 4166 Erru al descargar la llista del complementu
4167 4167 Saltada la carga de complementos
4168 4168 Actualización de plugin
4169 4169 Falló l''actualización del complementu
4170 4170 Política d''actualización de complementos
4171 4171 Complementos
4172 4172 Complementos actualizaos
4173 4173 -----
4174 4174 Nome del puntu
4175 4175 Númberu de puntu
4176 4176 Polar Estereográficu
4177 4177 Polar Estereográficu: el parámetru ''{0}'' tien de ser 90 o -90.
4178 4178 Poste
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 Policía
4183 4183 Política
4184 4184 -----
4185 4185 Númberu d''habitantes
4186 4186 -----
4187 4187 +++++
4188 4188 Allugamientu
4189 4189 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
4190 4190 Enteru positivu esperáu
4191 4191 Buzón de correos
4192 4192 Oficina de correos
4193 4193 Códigu postal
4194 4194 Códigu postal
4195 4195 +++++
4196 4196 -----
4197 4197 Enerxía
4198 4198 Toma d''enerxía
4199 4199 Barres d''alta tensión
4200 4200 Cable d''enerxía
4201 4201 Compensador d''Enerxía
4202 4202 Conversor d''enerxía
4203 4203 Xenerador d''enerxía
4204 4204 Tendíu elléctricu
4205 4205 Planta xeneradora d''enerxía
4206 4206 -----
4207 4207 Ruta d''enerxía
4208 4208 -----
4209 4209 Subestación eléctrica
4210 4210 Interruptor de Corriente
4211 4211 Celda de media tensión
4212 4212 Torre d''eletricidá
4213 4213 Tresformador d''enerxía
4214 4214 Nudos d’enerxía doblaos
4215 4215 Llínees d''enerxía
4216 4216 -----
4217 4217 Potencia nominal (MVA)
4218 4218 Potencia nominal (kVA/MVA)
4219 4219 Potencia nominal (kvar/Mvar)
4220 4220 Fonte d''alimentación
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
4237 4237 Precargando WMS
4238 4238 Violación de la condición previa
4239 4239 Violación de condición previa
4240 4240 Establecío
4241 4241 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
4242 4242 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4243 4243 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
4244 4244 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
4245 4245 Preferencies
4246 4246 Preferencies…
4247 4247 Preparando datos OSM...
4248 4248 Preparar la resolución de conflictos
4249 4249 Preparando conxuntu de datos...
4250 4250 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
4251 4251 Preparando los oxetos a xubir...
4252 4252 Preparando solicitú de xubida...
4253 4253 Vía de fierrocarril históricu
4254 4254 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
4255 4255 Grupu predefiníu {0}
4256 4256 Grupu predefinido {1} / {0}
4257 4257 Preferencies de los predefiníos
4258 4258 Rol preestablecíu ensin padre
4259 4259 Subelementu preestablecíu ensin padre
4260 4260 Esta clave non tá predefinía
4261 4261 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
4262 4262 Presión (en chigre)
4263 4263 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
4264 4264 Anterior
4265 4265 Marcador anterior
4266 4266 Carretera primaria
4267 4267 Enllaz a carretera primaria
4268 4268 Primitivu/a
4269 4269 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
4270 4270 Material impreso
4271 4271 Prisión
4272 4272 Procesando ficheru ''{0}''
4273 4273 Procesando arquivos de complementos...
4274 4274 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
4275 4275 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Coordenaes proyectaes
4279 4279 Coordenaes proyectaes:
4280 4280 Proyección
4281 4281 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
4282 4282 Llendes de proyección (en graos)
4283 4283 Códigu de proyección
4284 4284 La configuración de proyección ye válida
4285 4285 Métodu de proyección
4286 4286 Nome de la proyección
4287 4287 Parámetros de proyección
4288 4288 Rique proyección (+proj=*)
4289 4289 -----
4290 4290 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
4291 4291 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
4292 4292 Propiedaes
4293 4293 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
4294 4294 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
4295 4295 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
4296 4296 Propiedaes (con conflictos)
4297 4297 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
4298 4298 Los valores de la propiedá contienen dellos espacios en blancu
4299 4299 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
4304 4304 Provincia
4305 4305 Asocedieron erros de proxy
4306 4306 Configuraciones de proxy
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 +++++
4310 4310 -----
4311 4311 Edificiu públicu
4312 4312 -----
4313 4313 Barbacoa pública
4314 4314 Mercáu públicu
4315 4315 Vehículos de serviciu públicu (SP)
4316 4316 Tresporte públicu
4317 4317 Tresporte públicu (en desusu)
4318 4318 Tresporte Públicu (ÖPNV)
4319 4319 Ruta de tresporte públicu
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 -----
4325 4325 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
4326 4326 -----
4327 4327 Llimpiar
4328 4328 Llimpiar...
4329 4329 -----
4330 4330 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
4331 4331 Pilona
4332 4332 -----
4333 4333 +++++
4334 4334 -----
4335 4335 Cantera
4336 4336 -----
4337 4337 Consulta
4338 4338 -----
4339 4339 Consultar y descargar cambeos
4340 4340 Consultar y descargar cambeos...
4341 4341 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
4342 4342 -----
4343 4343 Consultar cambeos
4344 4344 Descargar cambeos dende un servidor
4345 4345 Consultar namá nos cambeos zarraos
4346 4346 Consultar namá nos cambeos abiertos
4347 4347 Consultando y descargando cambeos
4348 4348 Obteniendo nome de servidor
4349 4349 Obteniendo nome de servidor ...
4350 4350 Entruga
4351 4351 -----
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 Vehículos por control remotu
4355 4355 +++++
4356 4356 Pista de carreres
4357 4357 Pista de carreres
4358 4358 Raquetbol
4359 4359 Radiación
4360 4360 Vía de fierrocarril
4361 4361 Fierrocarril
4362 4362 Apeaderu de fierrocarril
4363 4363 Tierra de fierrocarril
4364 4364 Andén de ferrocarril
4365 4365 Ruta de ferrocarril
4366 4366 -----
4367 4367 Interruptor de víes
4368 4368 Nudos de ferrocarril doblaos
4369 4369 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
4370 4370 -----
4371 4371 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
4376 4376 S''esperaba un rangu de númberos
4377 4377 Rangu de ids primitivos esperáu
4378 4378 Rangu de versiones esperaos
4379 4379 -----
4380 4380 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
4381 4381 Datos GPS en brutu
4382 4382 +++++
4383 4383 +++++
4384 4384 Lleer dende arquivu
4385 4385 Lleendo semeyes
4386 4386 Lleer la versión del protocolu
4387 4387 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
4388 4388 Lleendo conxuntu de cambeos...
4389 4389 Falló la llectura del testu d''erru.
4390 4390 Lleendo la información del complementu local...
4391 4391 Lleendo padres de ''{0}''
4392 4392 Lleendo información del usuariu ...
4393 4393 -----
4394 4394 La llectura foi atayada
4395 4395 Lleendo {0}...
4396 4396 Lléeme
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Nome real
4400 4400 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
4401 4401 Recibióse una páxina d''erru
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 Etiquetes añadides apocayá
4412 4412 Acciones recomendaes
4413 4413 Grabando:
4414 4414 Área d''esparcimientu
4415 4415 Imaxe rectificada...
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 Colloráu:
4419 4419 Refacer
4420 4420 Refaer...
4421 4421 Refacer la cabera aición desfecha
4422 4422 Refacer la orde escoyía y les anteriores
4423 4423 Refaer {0}
4424 4424 -----
4425 4425 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
4426 4426 Referencia
4427 4427 Referencia (númberu de pista)
4428 4428 Referencia FGKZ (DE)
4429 4429 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
4430 4430 Referencia GNIS (USA)
4431 4431 Númberu de referencia
4432 4432 Referencia REGINE (NO)
4433 4433 Referencia Sandre (FR)
4434 4434 Númberu de referencia
4435 4435 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
4436 4436 Referenciáu por:
4437 4437 Refierse a
4438 4438 Enfrescar
4439 4439 -----
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 -----
4444 4444 Rexón
4445 4445 Nome rexonal
4446 4446 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
4447 4447 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
4448 4448 Refugar conflictos y guardar
4449 4449 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
4450 4450 Rellación
4451 4451 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4452 4452 Rellación...
4453 4453 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4454 4454 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4455 4455 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4456 4456 -----
4457 4457 Editor de relaciones: Borrar
4458 4458 Editor de rellaciones: axeitar
4459 4459 Editor de rellaciones: {0}
4460 4460 Comprobación de relaciones
4461 4461 La rellación borróse
4462 4462 La relación tá vacida
4463 4463 Filtru de llista de relaciones
4464 4464 Tipu de relación desconocía
4465 4465 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4466 4466 Relación {0}
4467 4467 Relación:
4468 4468 Relación: escoyíu
4469 4469 Rellaciones
4470 4470 Relaciones colos mesmos miembros
4471 4471 Relaciones: {0}
4472 4472 Relaciones: {0}/{1}
4473 4473 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4474 4474 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4475 4475 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4476 4476 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4477 4477 Relixón
4478 4478 Relixosu
4479 4479 Recargar
4480 4480 Recargar dende ficheru
4481 4481 Recarga la páxina d''axuda actual
4482 4482 Recargar l''historial dende''l servidor
4483 4483 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4484 4484 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4485 4485 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4486 4486 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4487 4487 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4488 4488 Mandu a distancia
4489 4489 Control Remotu
4490 4490 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4491 4491 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4492 4492 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4493 4493 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4494 4494 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4495 4495 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4496 4496 -----
4497 4497 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4498 4498 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4499 4499 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4500 4500 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4501 4501 Imaxes remotes
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 -----
4505 4505 Desaniciar
4506 4506 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4507 4507 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4508 4508 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4509 4509 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4510 4510 Esaniciar entrada
4511 4511 Esaniciar de la memoria
4512 4512 Esaniciar de la barra de ferramientes
4513 4513 Esaniciar semeya de la capa
4514 4514 Desaniciar etiquetes de víes internes
4515 4515 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4516 4516 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4517 4517 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4518 4518 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4519 4519 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4520 4520 Esaniciar la entrada escoyida
4521 4521 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4522 4522 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4523 4523 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4524 4524 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4525 4525 Eliminales, llimpiar la relación
4526 4526 Esaniciar esti miembru de la relación
4527 4527 Elementu desaniciáu de rellaciones
4528 4528 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4529 4529 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4530 4530 Desaniciaos nudos de {0}
4531 4531 Esaniciar etiquetes obsoletes
4532 4532 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4533 4533 Esaniciando complementos obsoletos...
4534 4534 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4535 4535 Esaniciando complementos ensin caltener...
4536 4536 Reñomar ficheru
4537 4537 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4538 4538 Renomar capa
4539 4539 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4540 4540 -----
4541 4541 -----
4542 4542 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4543 4543 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4544 4544 Arriendu
4545 4545 Volver a abrir
4546 4546 Volver a abrir nota
4547 4547 Volver a abrir nota con mensaxe:
4548 4548 Taller
4549 4549 Sustituyir
4550 4550 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4551 4551 Reemplazar los valores esistentes
4552 4552 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4553 4553 Informar de fallu
4554 4554 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4555 4555 Reportar error
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 -----
4560 4560 +++++
4561 4561 Solicitar llave d''Accesu
4562 4562 Solicitú fallida
4563 4563 URL de solicitú de Llave
4564 4564 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4565 4565 Detalles de la solicitú: {0}
4566 4566 -----
4567 4567 Banzáu
4568 4568 Reaniciar
4569 4569 Reaniciar les preferencies
4570 4570 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4571 4571 Restaurar al valor predeterminado
4572 4572 Cai urbana
4573 4573 Zona residencial
4574 4574 Edificiu de viviendes
4575 4575 Resolver
4576 4576 Resolver conflictos
4577 4577 Resolver los conflictos de ''{0}''
4578 4578 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4579 4579 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4580 4580 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4581 4581 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4582 4582 Resolver conflictos.
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4586 4586 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4587 4587 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 Recursu
4591 4591 Área de descansu
4592 4592 Reaniciar
4593 4593 -----
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 Reaniciar l''aplicación
4597 4597 Restorán
4598 4598 Restaurar
4599 4599 Restaurando ficheros
4600 4600 Restricción
4601 4601 Zona comercial
4602 4602 Muriu de contención
4603 4603 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4604 4604 Llograr llave de Solicitú
4605 4605 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4606 4606 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4607 4607 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4608 4608 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4609 4609 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4610 4610 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4611 4611 Llogrando información d''usuariu...
4612 4612 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4613 4613 +++++
4614 4614 Inversu
4615 4615 Invertir víes
4616 4616 Dar vuelta y combinar
4617 4617 Invertir víes con sen
4618 4618 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4619 4619 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4620 4620 Invertir vía
4621 4621 Invertir víes
4622 4622 -----
4623 4623 Llínea de mariña invertía
4624 4624 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4625 4625 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4626 4626 Desfaciendo cambios
4627 4627 Revisar
4628 4628 Revisión
4629 4629 dosal centroocéanica
4630 4630 Equitación
4631 4631 -----
4632 4632 Clic derechu = copiar al portapapeles
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 -----
4636 4636 -----
4637 4637 -----
4638 4638 Ríu
4639 4639 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4640 4640 -----
4641 4641 Carretera (tipoloxía desconocida)
4642 4642 Restricciones de tráficu
4643 4643 Ruta por carretera
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 Rol
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4650 4650 -----
4651 4651 Problema de verificación de rol
4652 4652 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4653 4653 Rol:
4654 4654 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4655 4655 Roles nes rellaciones que refieren a
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 -----
4661 4661 Rotonda
4662 4662 +++++
4663 4663 Ida y vuelta
4664 4664 -----
4665 4665 Ruta Maestra
4666 4666 Rede de rutes
4667 4667 -----
4668 4668 La rellación de la ruta tien un saltu
4669 4669 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4670 4670 Tipu de vía
4671 4671 Rutes
4672 4672 Rutes amosaes pa:
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 Rugby
4676 4676 Rugby union o rugby 15
4677 4677 Ruines
4678 4678 -----
4679 4679 -----
4680 4680 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4681 4681 -----
4682 4682 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4683 4683 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4684 4684 Executando test {0}
4685 4685 Pista
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 Escala SAC
4689 4689 -----
4690 4690 -----
4691 4691 +++++
4692 4692 +++++
4693 4693 -----
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 -----
4697 4697 -----
4698 4698 -----
4699 4699 -----
4700 4700 +++++
4701 4701 +++++
4702 4702 -----
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 -----
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4712 4712 Collá
4713 4713 inspección técnica de vehículos
4714 4714 Vientes
4715 4715 Poterna
4716 4716 -----
4717 4717 Agua Salao
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 Sable
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 Saturación:
4726 4726 +++++
4727 4727 Guardar
4728 4728 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4729 4729 Grabar como
4730 4730 Guardar como...
4731 4731 Guardar ficheru GPX
4732 4732 Guardar en:
4733 4733 Guardar capa
4734 4734 -----
4735 4735 Guardar ficheru OSM
4736 4736 Grabar sesión
4737 4737 Guardar sesión como...
4738 4738 -----
4739 4739 Guardar arquivu WMS
4740 4740 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4741 4741 Guardar igual
4742 4742 Grabar como...
4743 4743 Guardar en:
4744 4744 Almacenar ficheru escoyíu.
4745 4745 Guardar sesión
4746 4746 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4747 4747 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4748 4748 Guardar los datos actuales.
4749 4749 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4750 4750 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4751 4751 Guardar preferencies
4752 4752 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4753 4753 Guardar perfil {0}
4754 4754 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4755 4755 Guardando la capa "{0}"...
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 Factor d''escala
4765 4765 -----
4766 4766 +++++
4767 4767 +++++
4768 4768 Escaniando directoriu {0}
4769 4769 Colexu
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 -----
4774 4774 Chatarra
4775 4775 Pedregal
4776 4776 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4777 4777 -----
4778 4778 Pescadería o marisquería
4779 4779 Restolar
4780 4780 Buscar...
4781 4781 -----
4782 4782 Buscar clave/valor
4783 4783 Buscar Clave/Valor/Tipu
4784 4784 Guetar notes...
4785 4785 Buscar por predefiníu
4786 4786 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4787 4787 Guetar notes
4788 4788 Busca d''oxetos
4789 4789 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4790 4790 -----
4791 4791 Restolar oxetos.
4792 4792 Gabitos pa la gueta
4793 4793 Buscar n''etiquetes
4794 4794 Elementos del menú de gueta
4795 4795 Buscar predefiníu
4796 4796 Buscar predefiníos
4797 4797 Cadena de gueta:
4798 4798 Sintaxis de gueta
4799 4799 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4800 4800 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4801 4801 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4802 4802 Guetar...
4803 4803 Buscar:
4804 4804 Buscar:
4805 4805 Buscando
4806 4806 -----
4807 4807 Nome alternativu
4808 4808 Segunda mano
4809 4809 Viéndense bicicletes de segunda mano
4810 4810 Carretera secundaria
4811 4811 Enllaz a carretera secundaria
4812 4812 Segundos: {0}
4813 4813 Esceición de seguridá
4814 4814 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4815 4815 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4816 4816 Opciones de dibuxu del segmentu
4817 4817 Segmentu {0}: {1}
4818 4818 Carril bici y vía piatonal separaos
4819 4819 Actividá sísmica
4820 4820 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4821 4821 Escoyer
4822 4822 Esbillar too
4823 4823 Escueya''l tipu de propiedá:
4824 4824 Escoyer capes WMS
4825 4825 Seleiciona la capa WMTS
4826 4826 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4827 4827 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4828 4828 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4829 4829 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4830 4830 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4831 4831 Escoyer y averar
4832 4832 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4833 4833 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4834 4834 Escoyer por fecha
4835 4835 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4836 4836 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4837 4837 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4838 4838 Escuya algún:
4839 4839 Escueya nome de ficheru
4840 4840 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4841 4841 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4842 4842 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4843 4843 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4844 4844 Escueya capa d''imaxes
4845 4845 Escoyer en capa
4846 4846 Escoyer na llista de relaciones
4847 4847 Escoyer miembros
4848 4848 Escueya miembros (añedir)
4849 4849 Escoyer la interrupción siguiente
4850 4850 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4851 4851 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4852 4852 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4853 4853 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4854 4854 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4855 4855 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4856 4856 Escoyer oxetos a xubir
4857 4857 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4858 4858 Escoyer la interrupción anterior
4859 4859 Escoyer relación
4860 4860 Escueya la relación (añedir)
4861 4861 Escoyer relación na llista de relaciones.
4862 4862 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4863 4863 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4864 4864 Seleicionar la capa destín
4865 4865 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4866 4866 -----
4867 4867 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4868 4868 -----
4869 4869 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4870 4870 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4871 4871 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4872 4872 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4873 4873 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4874 4874 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4875 4875 Escueya pa descargar traces GPS
4876 4876 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4877 4877 Escueya pa descargar los datos OSM
4878 4878 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4879 4879 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4880 4880 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4881 4881 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4882 4882 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4883 4883 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4884 4884 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4885 4885 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4886 4886 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4887 4887 -----
4888 4888 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4889 4889 -----
4890 4890 Escoyer dientro de la busca
4891 4891 -----
4892 4892 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4893 4893 -----
4894 4894 Entraes escoyíes:
4895 4895 Seleición
4896 4896 Seleición balera
4897 4897 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4898 4898 Preferencies de selección
4899 4899 ¡Selección desaparente!
4900 4900 Escoyeta:
4901 4901 Escoyeta: {0}
4902 4902 -----
4903 4903 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4904 4904 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4905 4905 -----
4906 4906 Se cruza ella mesma
4907 4907 Víes que se crucen elles mesmes
4908 4908 -----
4909 4909 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4910 4910 Semiautomático
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 Separador
4916 4916 Secuencia: {0}
4917 4917 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4918 4918 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4919 4919 Vía de serviciu
4920 4920 Horarios del serviciu
4921 4921 Tipu de serviciu
4922 4922 Tipu de vía de serviciu
4923 4923 Servicios
4924 4924 Servicios:
4925 4925 Arquivu de sesión (*.jos)
4926 4926 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4927 4927 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4928 4928 Afitar marcador WMS
4929 4929 Establecer tou como predetermináu
4930 4930 -----
4931 4931 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4932 4932 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4933 4933 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4934 4934 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4935 4935 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4936 4936 Afitar el direutoriu de caché
4937 4937 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4938 4938 Definir idioma
4939 4939 Afitar el direutoriu de preferencies
4940 4940 -----
4941 4941 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4942 4942 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4943 4943 Establecer como predetermináu
4944 4944 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4945 4945 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4946 4946 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4947 4947 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4948 4948 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4949 4949 -----
4950 4950 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4951 4951 Axuste de predefiníos
4952 4952 Axustes
4953 4953 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4954 4954 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4955 4955 Axustes pa la función de control remotu.
4956 4956 -----
4957 4957 -----
4958 4958 Taxi compartíu
4959 4959 Compartíu
4960 4960 Enfoque (rique recarga la capa):
4961 4961 -----
4962 4962 +++++
4963 4963 Abelugu
4964 4964 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4965 4965 -----
4966 4966 Santuariu sintoísta
4967 4967 -----
4968 4968 Saléu
4969 4969 -----
4970 4970 Zapatería
4971 4971 Tiru
4972 4972 Comercios
4973 4973 Descripción curtia:
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Atayu de tecláu
4977 4977 Atayu de fondu: modificáu
4978 4978 Atayu de fondu: Usuariu
4979 4979 Amosar llindar
4980 4980 Amosar informe d''estáu
4981 4981 Amosar Testu/Iconos
4982 4982 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4983 4983 Amosar tou
4984 4984 Amosar llendes
4985 4985 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 Amosar primer imaxe
4989 4989 Amosar información d''ayuda
4990 4990 Amosar asistente de xeometría
4991 4991 Amosar historial
4992 4992 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4993 4993 Amosar info
4994 4994 Amosar información sobre la xubida de datos.
4995 4995 Amosar nivel d''información.
4996 4996 Amosar peracaba imaxe
4997 4997 -----
4998 4998 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4999 4999 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
5000 5000 Amosar imaxe siguiente
5001 5001 -----
5002 5002 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
5003 5003 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
5004 5004 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
5005 5005 Amosar diálogu de busca preestablecía
5006 5006 Amosar imaxe previa
5007 5007 Ver namá escoyíos
5008 5008 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
5009 5009 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
5010 5010 Amosar namá etiquetes con conflictos
5011 5011 Amosar namá los atributos con valores múltiples
5012 5012 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
5013 5013 Amosar los test informativos.
5014 5014 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
5015 5015 Amuesa esta axuda
5016 5016 Amosar miniatures
5017 5017 -----
5018 5018 Amosar usuariu {0}
5019 5019 Amosar/Despintar
5020 5020 -----
5021 5021 Amosar/despintar capa
5022 5022 -----
5023 5023 Área amosada
5024 5024 Amuesa la presión barométrica
5025 5025 Amuesa la fecha actual
5026 5026 Amuesa''l mugor
5027 5027 -----
5028 5028 Amuesa la temperatura
5029 5029 Encoyer
5030 5030 +++++
5031 5031 Botones llaterales
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
5036 5036 -----
5037 5037 Víes con nomes iguales
5038 5038 Senciellu
5039 5039 Simplificar vía
5040 5040 Simplificar toles víes esbillaes
5041 5041 ¿Simplificar víes?
5042 5042 Conexones simultánees:
5043 5043 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
5044 5044 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
5045 5045 Namá los elementos
5046 5046 +++++
5047 5047 -----
5048 5048 Llugar
5049 5049 Nome del llugar
5050 5050 -----
5051 5051 Tamañu
5052 5052 Monopatín
5053 5053 Esquí
5054 5054 Ruta d''esquí
5055 5055 Esquí
5056 5056 Omitir la descarga
5057 5057 Saltar descarga
5058 5058 Saltar capa y siguir
5059 5059 Saltar la carga de complementos
5060 5060 Omitir actualización
5061 5061 -----
5062 5062 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5063 5063 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
5064 5064 Mapa deslizante
5065 5065 Rampla
5066 5066 +++++
5067 5067 -----
5068 5068 Fumadores
5069 5069 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
5070 5070 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
5071 5071 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
5072 5072 -----
5073 5073 Axustar a les proyecciones de nudu
5074 5074 Trinéu
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 Fútbol
5079 5079 -----
5080 5080 Nidiu
5081 5081 -----
5082 5082 Xenerador d''enerxía Solar
5083 5083 -----
5084 5084 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
5085 5085 -----
5086 5086 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
5087 5087 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5088 5088 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
5089 5089 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
5090 5090 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
5091 5091 -----
5092 5092 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
5093 5093 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
5094 5094 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
5095 5095 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
5096 5096 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
5097 5097 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5098 5098 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
5099 5099 Axeitar
5100 5100 Ordenar abaxo
5101 5101 Ordenar notes
5102 5102 -----
5103 5103 Ordenar los miembros de la relación
5104 5104 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
5105 5105 Señales sonores
5106 5106 Fonte
5107 5107 Sur
5108 5108 +++++
5109 5109 -----
5110 5110 -----
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 -----
5114 5114 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
5115 5115 Espacios pa padres
5116 5116 Espacios pa la muyer
5117 5117 -----
5118 5118 Clas
5119 5119 -----
5120 5120 -----
5121 5121 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
5122 5122 Rádar de tráficu
5123 5123 -----
5124 5124 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
5125 5125 Partir vía
5126 5126 Partir una vía nel nudu seleicionáu
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 -----
5130 5130 -----
5131 5131 Dividir víes en fragmentos
5132 5132 Deporte
5133 5133 Deporte (pelotu)
5134 5134 Instalaciones deportives
5135 5135 Deportes
5136 5136 Polideportivu
5137 5137 Fonte o manantial
5138 5138 -----
5139 5139 Estadiu
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 +++++
5143 5143 -----
5144 5144 +++++
5145 5145 +++++
5146 5146 -----
5147 5147 Argumentu de xeometría standard d''unix
5148 5148 Estrelles
5149 5149 Principiar gueta
5150 5150 Fecha d''entamu
5151 5151 Aniciar descarga
5152 5152 Aniciar la descarga de datos
5153 5153 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
5154 5154 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
5155 5155 Empecipiando escaníu del directoriu
5156 5156 -----
5157 5157 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
5158 5158 Reintentando {0} de {1}.
5159 5159 Empezando a xubir por porciones...
5160 5160 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
5161 5161 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
5162 5162 -----
5163 5163 Estáu:
5164 5164 Estación o servicios
5165 5165 Papelería
5166 5166 +++++
5167 5167 Informe d''estáu
5168 5168 Fondu de la barra d''estáu
5169 5169 Fondu de la barra d''estáu: activu
5170 5170 Frente de la barra d''estáu
5171 5171 Frente de la barra d''estáu: activu
5172 5172 Escaleres
5173 5173 -----
5174 5174 Escalera de camín
5175 5175 Piedra
5176 5176 -----
5177 5177 +++++
5178 5178 Área de detención
5179 5179 Puntu de detención
5180 5180 La posición de parada nun ye parte de la ruta
5181 5181 -----
5182 5182 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
5183 5183 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
5184 5184 -----
5185 5185 +++++
5186 5186 +++++
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 Regueru o regatu
5190 5190 Cai
5191 5191 Farola
5192 5192 -----
5193 5193 Nome de la cai
5194 5194 -----
5195 5195 Cais
5196 5196 -----
5197 5197 -----
5198 5198 Club d''alterne (striptease)
5199 5199 -----
5200 5200 Fuerte
5201 5201 Estructura
5202 5202 -----
5203 5203 -----
5204 5204 Estilu pa vía esterna non compatible
5205 5205 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
5206 5206 -----
5207 5207 -----
5208 5208 Estilu de axustes
5209 5209 Renderizador de mapa estilizáu
5210 5210 Caché d´estilos pa "{0}":
5211 5211 Subárea
5212 5212 Subdistritu
5213 5213 Unviar peñera
5214 5214 -----
5215 5215 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
5216 5216 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
5217 5217 Metru
5218 5218 Boca de metru
5219 5219 Completáu
5220 5220 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
5221 5221 -----
5222 5222 +++++
5223 5223 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
5224 5224 Supermercáu
5225 5225 Supervisáu
5226 5226 -----
5227 5227 Soporte
5228 5228 Servicios de rectificación soportaos:
5229 5229 -----
5230 5230 Valores soportaos:
5231 5231 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
5232 5232 -----
5233 5233 Superficie
5234 5234 +++++
5235 5235 Cámara de vixilancia
5236 5236 Vértiz xeodésicu
5237 5237 Calteres sospechosos na clave:
5238 5238 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
5239 5239 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
5240 5240 Natación
5241 5241 -----
5242 5242 Puerta de fueyes
5243 5243 Rejilla suiza (Suiza)
5244 5244 Mercator Oblicua Suiza
5245 5245 -----
5246 5246 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
5247 5247 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
5248 5248 Intercambiar entrada y salida del src
5249 5249 Intercambiar l''orde de les coordenaes d''entrada (este/norte, llonxitú/llatitú)
5250 5250 Intercambiar l''orde de les coordenaes de salida (este/norte, llon/llat)
5251 5251 Descripción del símbolu
5252 5252 -----
5253 5253 Sinagoga
5254 5254 Sincronizar audiu
5255 5255 Sincronizar el conxuntu de datos completu
5256 5256 Sincronizar namá´l nodo {0}
5257 5257 Sincronizar namá la relación {0}
5258 5258 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
5259 5259 Sincronizar namá la vía {0}
5260 5260 Sistema de midida
5261 5261 El sistema de midida camudó a {0}
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 T1 - ruta de senderismo
5266 5266 T2 - ruta de senderismo de monte
5267 5267 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
5268 5268 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
5269 5269 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
5270 5270 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 -----
5274 5274 -----
5275 5275 -----
5276 5276 Configuraciones de TMS
5277 5277 +++++
5278 5278 +++++
5279 5279 -----
5280 5280 Tenis de mesa/Ping-Pong
5281 5281 Pavimentu táctil
5282 5282 -----
5283 5283 Correutor d''etiquetes
5284 5284 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
5285 5285 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
5286 5286 Riegles del Validador d''etiquetes
5287 5287 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
5288 5288 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
5289 5289 Combinaciones d''etiquetes
5290 5290 -----
5291 5291 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
5292 5292 -----
5293 5293 Etiquetar les relaciones modificaes con
5294 5294 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
5295 5295 -----
5296 5296 Fonte del validador d''etiquetes
5297 5297 Etiquetes preestablecidas
5298 5298 Etiquetes
5299 5299 Etiquetes / Miembros
5300 5300 Etiquetes y miembros
5301 5301 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
5302 5302 Etiquetes de nudos
5303 5303 Etiquetes de relaciones
5304 5304 Etiquetes de víes
5305 5305 Etiquetes de
5306 5306 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
5307 5307 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
5308 5308 Etiquetes con valores vacíos
5309 5309 Etiquetes/Miembros
5310 5310 Etiquetes:
5311 5311 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
5312 5312 Alfayatería, xastrería
5313 5313 -----
5314 5314 -----
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 +++++
5319 5319 -----
5320 5320 +++++
5321 5321 Pista de rodaxe
5322 5322 Taxón
5323 5323 Casa de té
5324 5324 Teléfonu
5325 5325 Tarxetes telefóniques
5326 5326 Diez bolos
5327 5327 Tenis
5328 5328 Permítense tiendes de campaña
5329 5329 -----
5330 5330 +++++
5331 5331 Territorios
5332 5332 Carretera local
5333 5333 Enllaz a carretera local
5334 5334 -----
5335 5335 Test "{0}" completáu en {1}
5336 5336 Probar llave d''Accesu
5337 5337 Falló la prueba
5338 5338 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
5339 5339 Probar la URL de API
5340 5340 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
5341 5341 Probando Llave d''Accesu OAuth
5342 5342 Probando URL del API OSM ''{0}''
5343 5343 Prebes
5344 5344 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
5345 5345 +++++
5346 5346 -----
5347 5347 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
5348 5348 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5349 5349 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
5350 5350 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
5351 5351 -----
5352 5352 La URL del API ye válida.
5353 5353 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
5354 5354 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
5355 5355 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
5356 5356 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
5357 5357 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
5358 5358 -----
5359 5359 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
5360 5360 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
5361 5361 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
5362 5362 Les víes "vía" non tán conectaes.
5363 5363 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
5364 5364 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
5365 5365 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
5366 5366 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
5367 5367 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
5368 5368 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
5369 5369 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
5370 5370 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
5371 5371 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
5372 5372 La selección actual non puede usase pa desapegar.
5373 5373 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
5374 5374 El valor actual nun ye una URL válida
5375 5375 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
5376 5376 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
5377 5377 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
5378 5378 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
5379 5379 L''axuste predetermináu de JOSM
5380 5380 El documentu nun contien datos.
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 La entrá a una cueva
5384 5384 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
5385 5385 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
5386 5386 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
5387 5387 -----
5388 5388 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
5389 5389 -----
5390 5390 El formatu pal sistema de referencia de coordenaes d''entrada y de salida aseméyase al del software PROJ.4.
5391 5391 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
5392 5392 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
5393 5393 -----
5394 5394 -----
5395 5395 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
5396 5396 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
5397 5397 -----
5398 5398 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
5399 5399 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5400 5400 -----
5401 5401 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
5402 5402 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
5403 5403 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
5404 5404 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
5405 5405 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
5406 5406 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
5407 5407 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
5411 5411 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
5412 5412 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
5413 5413 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
5414 5414 -----
5415 5415 -----
5416 5416 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
5417 5417 Nun se va usar el proxy.
5418 5418 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
5419 5419 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
5420 5420 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
5421 5421 -----
5422 5422 -----
5423 5423 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
5424 5424 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
5425 5425 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
5426 5426 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
5427 5427 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
5428 5428 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
5429 5429 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
5430 5430 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
5431 5431 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
5432 5432 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
5433 5433 El cume d''un monte o llomba
5434 5434 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
5435 5435 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
5436 5436 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
5437 5437 Teatru
5438 5438 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
5439 5439 La so versión
5440 5440 La so versión (conxuntu de datos locales)
5441 5441 Suya respectu a la fusionada
5442 5442 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
5443 5443 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
5444 5444 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
5445 5445 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
5446 5446 Hai una intersección ente les formes.
5447 5447 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
5448 5448 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
5449 5449 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
5450 5450 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
5454 5454 La URL de consulta de cambeos non ye válida
5455 5455 -----
5456 5456 -----
5457 5457 Esta imaxen ta marcada como la meyor d’esta rexón notros editores.
5458 5458 Esto ta dempués del final de la grabación
5459 5459 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
5460 5460 -----
5461 5461 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
5462 5462 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
5463 5463 -----
5464 5464 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
5468 5468 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
5469 5469 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
5470 5470 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
5471 5471 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
5472 5472 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
5473 5473 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
5474 5474 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
5475 5475 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
5476 5476 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
5477 5477 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
5478 5478 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
5479 5479 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
5480 5480 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
5481 5481 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
5482 5482 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
5483 5483 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
5484 5484 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
5485 5485 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
5486 5486 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
5487 5487 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
5488 5488 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 Boletu
5492 5492 Máquina espendedora de billetes
5493 5493 Turbina de Marea Acuática
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 Nivel de la marea
5497 5497 Información del cuadru
5498 5498 Númberos de teseles
5499 5499 -----
5500 5500 Direición de la tesela:
5501 5501 Directoriu del caxé de teseles:
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 Tamañu de la tesela:
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 Tiempu
5511 5511 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
5512 5512 Tiempu Máximu (minutos)
5513 5513 Hora:
5514 5514 Intervalu de tiempu
5515 5515 Zona horaria:
5516 5516 Zona horaria: {0}
5517 5517 Ruedes
5518 5518 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
5519 5519 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 Títulu:
5525 5525 Hasta
5526 5526 Hasta (parada final)
5527 5527 A ...
5528 5528 -----
5529 5529 A borrar
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 Camudar a siguimientu automáticu
5533 5533 Activar o desactivar la vista de rejilla
5534 5534 Activar panel de diálogos
5535 5535 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
5536 5536 Conmutar botones dinámicos
5537 5537 Conmutar la vista de pantalla completa
5538 5538 Activar/Desactivar instantanea de {0}
5539 5539 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
5540 5540 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
5541 5541 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
5542 5542 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
5543 5543 Alternar: {0}
5544 5544 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
5545 5545 -----
5546 5546 Baños
5547 5547 Baños
5548 5548 La llave dexa accesu acutáu
5549 5549 Peaxe
5550 5550 Cabina de peaxe
5551 5551 -----
5552 5552 -----
5553 5553 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5554 5554 Ferramienta: {0}
5555 5555 Barra de ferramientes
5556 5556 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5557 5557 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5558 5558 Personalización de la barra de ferramientes
5559 5559 Barra de ferramientes: {0}
5560 5560 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5561 5561 Conseyu emerxente
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 -----
5565 5565 -----
5566 5566 +++++
5567 5567 Notes totales:
5568 5568 +++++
5569 5569 +++++
5570 5570 +++++
5571 5571 -----
5572 5572 Turismu
5573 5573 -----
5574 5574 Ómnibus de turistes
5575 5575 -----
5576 5576 -----
5577 5577 Torre o antena
5578 5578 Diseñu de torre
5579 5579 Tipu de torre
5580 5580 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5581 5581 Casa Conceyu
5582 5582 Xuguetes
5583 5583 Pista
5584 5584 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5585 5585 Coloriáu de traza y puntu
5586 5586 Fecha de traza
5587 5587 Tipu de pista
5588 5588 Tráficu
5589 5589 Calmu de tráficu
5590 5590 -----
5591 5591 Semáforu
5592 5592 Semáforos
5593 5593 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5594 5594 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5595 5595 -----
5596 5596 Tren
5597 5597 Tranvía
5598 5598 Parada de tranvía
5599 5599 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5600 5600 -----
5601 5601 -----
5602 5602 Tresporte
5603 5603 Restricciones en mou de tresporte
5604 5604 Tresversal de Mercator
5605 5605 Axencia de viaxes
5606 5606 Árbol
5607 5607 Filera d''árboles
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 Torre triple
5614 5614 Trolebús
5615 5615 -----
5616 5616 Carretera principal
5617 5617 Enllaz a carretera primaria
5618 5618 Volver intentar
5619 5619 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5620 5620 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 Túnel
5624 5624 Restricción de xiru
5625 5625 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5626 5626 Círculu de xiru
5627 5627 Bucle de xiru
5628 5628 Enanchu pa xiru
5629 5629 Restricciones de xiru
5630 5630 Tornu
5631 5631 Plataforma de xiru
5632 5632 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5633 5633 Tipu
5634 5634 -----
5635 5635 -----
5636 5636 Tipu de compensador
5637 5637 Tipu de construcción
5638 5638 Tipu de conversor
5639 5639 Tipu de control
5640 5640 Tipu de vivienda
5641 5641 Tipu de subestación
5642 5642 -----
5643 5643 Tipu de tresformador
5644 5644 -----
5645 5645 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5646 5646 +++++
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 Nome NIS
5651 5651 Referencia NIS (en desusu)
5652 5652 Referencia UIC
5653 5653 +++++
5654 5654 DESCONOCÍU
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 +++++
5666 5666 URL / Arquivu:
5667 5667 Archivos URL
5668 5668 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5669 5669 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5670 5670 La URL contien una ruta non válida: {0}
5671 5671 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5672 5672 La URL contien una consulta inválida: {0}
5673 5673 La URL nun contien un {0} válidu
5674 5674 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5675 5675 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5676 5676 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5677 5677 La URL nun ye válida
5678 5678 Validador d’URL
5679 5679 +++++
5680 5680 +++++
5681 5681 +++++
5682 5682 -----
5683 5683 +++++
5684 5684 +++++
5685 5685 -----
5686 5686 +++++
5687 5687 UTM Francia (DOM)
5688 5688 Sistema xeodésicu UTM
5689 5689 Zona UTM
5690 5690 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5691 5691 -----
5692 5692 +++++
5693 5693 Despegar víes
5694 5694 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5695 5695 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5696 5696 -----
5697 5697 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5698 5698 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5699 5699 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5700 5700 -----
5701 5701 -----
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5705 5705 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5709 5709 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5710 5710 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5711 5711 Non puede cargase la capa
5712 5712 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5713 5713 Nun se pue analizar Llon/Llat
5714 5714 Nun pudo analizase como valor de coordenada: ''{0}''
5715 5715 -----
5716 5716 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5717 5717 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5718 5718 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5719 5719 -----
5720 5720 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5721 5721 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5722 5722 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5723 5723 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5724 5724 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5725 5725 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5726 5726 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5727 5727 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5728 5728 Carretera ensin clasificación
5729 5729 Víes non zarraes
5730 5730 Via ensin cerrar
5731 5731 Llínea de mariña ensin conectar
5732 5732 Caminos desconectaos
5733 5733 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5734 5734 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5735 5735 Llínees d''enerxía desconectaes
5736 5736 Víes de fierrocarril desconectaes
5737 5737 Cursos d''agua desconectaos
5738 5738 Ensin decidir
5739 5739 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5740 5740 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5741 5741 Indecisu
5742 5742 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5743 5743 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5744 5744 Desfacer
5745 5745 Desfaer...
5746 5746 Desfacer movimientu
5747 5747 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5748 5748 Desfacer la cabera aición
5749 5749 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5750 5750 Desfacer {0}
5751 5751 Desacoplar el panel
5752 5752 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5753 5753 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5754 5754 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5755 5755 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5756 5756 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5757 5757 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5758 5758 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5759 5759 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5760 5760 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5761 5761 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5762 5762 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5763 5763 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5764 5764 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5765 5765 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5766 5766 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5767 5767 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5768 5768 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5769 5769 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5770 5770 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5771 5771 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5772 5772 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5773 5773 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5774 5774 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5775 5775 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5776 5776 Elementu inesperáu:
5777 5777 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5778 5778 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5779 5779 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5780 5780 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5781 5781 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5782 5782 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5783 5783 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5784 5784 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5785 5785 Desconxelar
5786 5786 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5787 5787 Despegar
5788 5788 Confirmación de despegáu
5789 5789 Nudu despegáu
5790 5790 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5791 5791 Desinstalar...
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 Universidá
5795 5795 -----
5796 5796 Códigu de país desconocíu: {0}
5797 5797 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5798 5798 Host desconociu
5799 5799 Tipu de miembru desconocíu
5800 5800 mou desconocíu {0}.
5801 5801 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5802 5802 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5803 5803 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5804 5804 Nome de predefiníu desconocíu:
5805 5805 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5806 5806 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5807 5807 -----
5808 5808 Requisitu desconocíu: {0}
5809 5809 Rol desconocíu
5810 5810 Frases desconocíes: {0}
5811 5811 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5812 5812 -----
5813 5813 Tipu desconocíu: {0}
5814 5814 Encruz ensin nome
5815 5815 carretera ensin clasificación ensin nome
5816 5816 Víes ensin nome
5817 5817 Etiquetes innecesaries
5818 5818 Llínea de mariña desordenada
5819 5819 Desempaquetando {0} de {1}
5820 5820 Cambeos ensin grabar
5821 5821 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5822 5822 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5823 5823 -----
5824 5824 Datos ensin guardar y conflictos
5825 5825 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5826 5826 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5827 5827 Datos OSM ensin grabar
5828 5828 Deseleicionar too
5829 5829 Deseleicionar tolos oxetos.
5830 5830 Non se pue escoyer n''esti momentu
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 Parámetros inapropiaos ''{0}'' y ''{1}'' pal métodu de dos puntos.
5835 5835 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5836 5836 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5837 5837 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5838 5838 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5839 5839 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5840 5840 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5841 5841 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5842 5842 Versión ensin soportar: {0}
5843 5843 Nudos aisllaos sin etiquetes
5844 5844 Víes ensin etiquetar
5845 5845 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5846 5846 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5847 5847 Arriba
5848 5848 Xubir un nivel
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 Actualizar
5857 5857 Actualizar JOSM
5858 5858 Actualizar Java
5859 5859 Actualizar la modificación
5860 5860 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5861 5861 Actualizar conteníu
5862 5862 Anovar datos
5863 5863 Anovar les entraes predeterminaes
5864 5864 Actualizar llistáu de directoriu.
5865 5865 Anovar imaxen ''{0}''
5866 5866 Intervalu d''actualización (en díes):
5867 5867 Anovamientu camudáu
5868 5868 Actualizar multipolygon
5869 5869 Cargando oxetos
5870 5870 Actualizar plugin
5871 5871 Actualizar complementos
5872 5872 Anovar seleición
5873 5873 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5874 5874 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5875 5875 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5876 5876 Actualizar los complementos escoyíos
5877 5877 Actualizáu
5878 5878 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5879 5879 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5880 5880 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5881 5881 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5882 5882 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5883 5883 Actualizando conxuntu de cambeos...
5884 5884 Anovando datos
5885 5885 Xubiendo errores ignoraos...
5886 5886 Actualizando mapa...
5887 5887 Actualizando componentes
5888 5888 Anovando interfaz d''usuariu
5889 5889 -----
5890 5890 Xubir
5891 5891 Xubir cambeos
5892 5892 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5893 5893 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5894 5894 Xubir datos
5895 5895 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5896 5896 Xubir datos nun únicu pidimientu
5897 5897 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5898 5898 Carga prohibida
5899 5899 Xubir cada oxetu individualmente
5900 5900 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5901 5901 -----
5902 5902 Nun s''encamienta la xubida
5903 5903 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5904 5904 Xubir les notes
5905 5905 Xubir seleición
5906 5906 ¡Xubida esitosa!
5907 5907 Xubir les primitives que se camudaron
5908 5908 Xubir a ''{0}''
5909 5909 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5910 5910 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5911 5911 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5912 5912 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5913 5913 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5914 5914 Xubiendo datos...
5915 5915 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5916 5916 Cargando notes camudaes
5917 5917 Xubir les notes al sirvidor
5918 5918 Usu
5919 5919 Posición d''usu
5920 5920 Usar autentificación básica
5921 5921 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5922 5922 Usar OAuth
5923 5923 -----
5924 5924 Utilizar un proxy SOCKS
5925 5925 Facer una consulta de cambeos
5926 5926 -----
5927 5927 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5928 5928 -----
5929 5929 Usar analizador de propiedá complexa.
5930 5930 Usar predefiníu
5931 5931 Usar configuración predeterminada
5932 5932 Utilizar la capa d''erros.
5933 5933 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5934 5934 Usar la configuración global
5935 5935 Usar llista d''omisiones.
5936 5936 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5937 5937 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 Usar predefiníu ''{0}''
5941 5941 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5942 5942 Usar les opciones estándar del sistema
5943 5943 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5944 5944 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5945 5945 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5946 5946 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5947 5947 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 Usuariu
5952 5952 ID Usuariu:
5953 5953 Información del usuariu
5954 5954 Nome d''usuariu:
5955 5955 Usuariu:
5956 5956 Nome d''usuariu
5957 5957 Nome d''usuariu:
5958 5958 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5959 5959 +++++
5960 5960 +++++
5961 5961 +++++
5962 5962 Tienda d''aspiradores
5963 5963 Validar
5964 5964 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5965 5965 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5966 5966 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5967 5967 Validando
5968 5968 Validación
5969 5969 -----
5970 5970 Resultaos de la validación
5971 5971 Erros de validación
5972 5972 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5973 5973 Resultaos de la validación
5974 5974 -----
5975 5975 Valor
5976 5976 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5977 5977 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5978 5978 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5979 5979 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5980 5980 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5981 5981 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5982 5982 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5983 5983 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5984 5984 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5985 5985 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5986 5986 -----
5987 5987 Valor:
5988 5988 Valor:
5989 5989 -----
5990 5990 Tienda de variedaes o bazar
5991 5991 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5992 5992 Accesu vehicular
5993 5993 Vehículos per tipu
5994 5994 Vehículos per usu
5995 5995 -----
5996 5996 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5997 5997 -----
5998 5998 Máquina espendedora
5999 5999 Espendedor automáticu de productos
6000 6000 Ver.
6001 6001 -----
6002 6002 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
6003 6003 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
6004 6004 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
6005 6005 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
6006 6006 -----
6007 6007 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
6008 6008 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
6009 6009 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
6010 6010 Versión {0}
6011 6011 Versión:
6012 6012 Versión:
6013 6013 -----
6014 6014 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
6015 6015 Veterinariu
6016 6016 Paraes entemedies de referencia
6017 6017 Vídeu
6018 6018 Videoxuegos
6019 6019 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
6020 6020 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
6021 6021 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
6022 6022 Vista
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 Vista: {0}
6026 6026 Vista panorámica (mirador)
6027 6027 Siguimientu automáticu
6028 6028 Población (< 10.000 hab.)
6029 6029 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
6030 6030 +++++
6031 6031 Viñéu
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 Visibilidá
6036 6036 Visibilidá/lexibilidad
6037 6037 Castillete visible
6038 6038 Visitar la web del programa
6039 6039 -----
6040 6040 +++++
6041 6041 -----
6042 6042 -----
6043 6043 +++++
6044 6044 -----
6045 6045 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
6046 6046 Calibración del grabador de voz
6047 6047 Volcán
6048 6048 Voleybol
6049 6049 Voltaxe
6050 6050 Voltaxe en voltios (V)
6051 6051 -----
6052 6052 +++++
6053 6053 -----
6054 6054 -----
6055 6055 -----
6056 6056 +++++
6057 6057 WGS84 Xeográfica
6058 6058 +++++
6059 6059 Error del WMS
6060 6060 Arquivos WMS (*.wms)
6061 6061 Configuraciones de WMS
6062 6062 URL del WMS o ID de la imaxe:
6063 6063 -----
6064 6064 +++++
6065 6065 Esperando 10 segundos...
6066 6066 -----
6067 6067 Muriu
6068 6068 Avisu
6069 6069 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
6070 6070 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
6071 6071 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
6072 6072 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
6073 6073 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6074 6074 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6075 6075 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
6076 6076 Alvertencies
6077 6077 Llimpieza
6078 6078 -----
6079 6079 Papelera
6080 6080 Contenedor de borrafes
6081 6081 Xenerador d''enerxía de Borrafes
6082 6082 Planta de tratamientu d''agües residuales
6083 6083 Cuerpu d''agua
6084 6084 Parque acuáticu
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 Torre d''agua
6088 6088 Turbina d''Agua
6089 6089 Pozu d''agua
6090 6090 Obres hidráuliques
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 Nivel de l''agua
6095 6095 Cascada
6096 6096 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
6097 6097 Molín d''agua
6098 6098 Vía fluvial
6099 6099 Nudos de vía fluvial doblaos
6100 6100 -----
6101 6101 Conversor d''enerxía d''onda
6102 6102 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
6103 6103 Vía conectá a un área
6104 6104 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
6105 6105 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
6106 6106 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
6107 6107 Nudu final de vía averáu a otra carretera
6108 6108 Nudu final de vía averáu a otra vía
6109 6109 Nudu de vía averáu a otra vía
6110 6110 La vía fina nun área
6111 6111 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 Vía {0}
6115 6115 -----
6116 6116 Vía:
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 -----
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 -----
6123 6123 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
6124 6124 Nodos de vía
6125 6125 Víes
6126 6126 Segmentu de caminos compartíos con área
6127 6127 Víes cola mesma posición
6128 6128 Cruceru
6129 6129 Humilladeru
6130 6130 Clima
6131 6131 Páxina Web:
6132 6132 Sitiu web
6133 6133 Represa
6134 6134 Güelga
6135 6135 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
6136 6136 -----
6137 6137 Sielles de ruedes
6138 6138 -----
6139 6139 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
6140 6140 Al importar audiu, crear marcadores dende...
6141 6141 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
6142 6142 Al guardar amosar una pequeña notificación
6143 6143 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
6144 6144 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
6145 6145 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
6146 6146 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
6147 6147 ¿Qué xeres hai que facer?
6148 6148 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
6149 6149 Tol grupu
6150 6150 Anchor (metros)
6151 6151 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 +++++
6156 6156 -----
6157 6157 Turbina de vientu
6158 6158 -----
6159 6159 Molín de vientu
6160 6160 -----
6161 6161 Manga de vientu
6162 6162 -----
6163 6163 -----
6164 6164 Renderizador de mapa esquemáticu
6165 6165 Vista de rejilla
6166 6166 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
6167 6167 -----
6168 6168 Con tienda
6169 6169 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
6170 6170 Colos estilos de MapPoint utilizaos actualmente, l’estilu de la vía esterna nun casa col estilu del área
6171 6171 Monte natural
6172 6172 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
6173 6173 Fábrica
6174 6174 -----
6175 6175 ¿Deseya reiniciar agora?
6176 6176 ¿Deseya actualizar agora?
6177 6177 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
6178 6178 -----
6179 6179 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
6180 6180 Sintaxis errónea na clave {0}
6181 6181 -----
6182 6182 Víes ordenaes de nou incorreutu
6183 6183 Etiquetar XML <user> ta perdida.
6184 6184 -----
6185 6185 Si
6186 6186 -----
6187 6187 Sí, aplícalo
6188 6188 Sí, crear un conflictu y zarrar
6189 6189 -----
6190 6190 -----
6191 6191 Sí, grabar los cambeos y colar
6192 6192 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
6193 6193 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
6194 6194 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
6195 6195 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
6196 6196 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
6197 6197 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
6198 6198 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
6199 6199 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
6200 6200 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
6201 6201 Ta executando la versión {0} de Java.
6202 6202 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
6203 6203 -----
6204 6204 -----
6205 6205 -----
6206 6206 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
6207 6207 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6208 6208 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
6209 6209 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
6210 6210 -----
6211 6211 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
6212 6212 Atopó un erru en JOSM
6213 6213 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
6214 6214 -----
6215 6215 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
6216 6216 Tienes d’escribir el términu a guetar
6217 6217 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
6218 6218 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
6219 6219 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
6220 6220 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
6221 6221 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
6222 6222 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
6223 6223 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
6224 6224 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
6225 6225 -----
6226 6226 Tien d''escoyer una traza GPX
6227 6227 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
6228 6228 -----
6229 6229 -----
6230 6230 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
6231 6231 El so trabayu guardóse automáticamente.
6232 6232 -----
6233 6233 Coordenaes nules: {0}
6234 6234 Zona
6235 6235 +++++
6236 6236 Averar
6237 6237 Zoom (en metros)
6238 6238 Averar
6239 6239 Ampliar (tecláu numbéricu)
6240 6240 Amenorgar
6241 6241 Alloñar (tecláu numbéricu)
6242 6242 Alloñar/averar y mover mapa
6243 6243 Zoom a meyor axuste y 1:1
6244 6244 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
6245 6245 Averar zoom
6246 6246 Nivel de zoom:
6247 6247 Alloñar zoom
6248 6248 -----
6249 6249 Ampliar la vista a {0}.
6250 6250 Averar a
6251 6251 Averar a saltu
6252 6252 -----
6253 6253 Averar na capa
6254 6254 Averar a resolución nativa
6255 6255 Averar a nudu
6256 6256 Averar a los elementos escoyíos
6257 6257 Averar a la escoyeta
6258 6258 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
6259 6259 Averar al primer nudu seleicionáu
6260 6260 Averar al saltu na secuencia de la vía.
6261 6261 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
6262 6262 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
6263 6263 Averar a esti nudu na capa de datos actual
6264 6264 Averar a {0}
6265 6265 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
6266 6266 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
6267 6267 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
6268 6268 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
6269 6269 [ficheru]
6270 6270 "Cai Mayor"
6271 6271 La vía «from» ye igual que la vía «to»
6272 6272 \nAltitú: {0} m
6273 6273 \nDirección {0}º
6274 6274 \nTiempu de EXIF: {0}
6275 6275 \nTiempu de GPS : {0}
6276 6276 \nRangu:{0}
6277 6277 \nVelocidá: {0} km/h
6278 6278 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
6279 6279 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
6280 6280 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
6281 6281 Cabiana
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 -----
6291 6291 -----
6292 6292 ciclovía
6293 6293 -----
6294 6294 -----
6295 6295 -----
6296 6296 -----
6297 6297 camín
6298 6298 -----
6299 6299 -----
6300 6300 -----
6301 6301 cai urbana
6302 6302 -----
6303 6303 -----
6304 6304 vía de serviciu
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 -----
6308 6308 -----
6309 6309 -----
6310 6310 -----
6311 6311 carretera ensin clasificación
6312 6312 distritu
6313 6313 gran ciudá
6314 6314 condáu
6315 6315 aldega
6316 6316 islla
6317 6317 paraxe
6318 6318 conceyu
6319 6319 barriu periféricu
6320 6320 ciudá pequeña
6321 6321 pueblu
6322 6322 associatedStreet (Cai Acomuñada)
6323 6323 llende
6324 6324 ponte
6325 6325 destination_sign (lletreros de destín)
6326 6326 control de seguridá vial (radares, cámares...)
6327 6327 multipolígonu
6328 6328 rede
6329 6329 tresporte_públicu
6330 6330 restricción
6331 6331 ruta
6332 6332 ruta_principal
6333 6333 llugar
6334 6334 cai
6335 6335 túnel
6336 6336 vía fluvial
6337 6337 -----
6338 6338 Estación de remonte
6339 6339 cancha de xuegu
6340 6340 Polideportivu
6341 6341 pista
6342 6342 -----
6343 6343 Puerta
6344 6344 -----
6345 6345 Atrás
6346 6346 Más rápido
6347 6347 Alantra más rápido
6348 6348 Alantre
6349 6349 Saltar atrás.
6350 6350 Saltar alantre
6351 6351 Siguiente marca
6352 6352 Reproducir la marca siguiente.
6353 6353 Reproducir la marca anterior
6354 6354 Reproducir/Posar
6355 6355 Marca anterior
6356 6356 Más adulces
6357 6357 Alantre más adulces
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 apartamentos
6361 6361 -----
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 -----
6367 6367 -----
6368 6368 -----
6369 6369 comercial
6370 6370 en construcción
6371 6371 -----
6372 6372 vivienda unifamiliar
6373 6373 habitación
6374 6374 granxa
6375 6375 -----
6376 6376 garaxe
6377 6377 talleres
6378 6378 -----
6379 6379 invernaderu
6380 6380 +++++
6381 6381 +++++
6382 6382 -----
6383 6383 casa
6384 6384 cabaña
6385 6385 +++++
6386 6386 -----
6387 6387 -----
6388 6388 -----
6389 6389 oficina
6390 6390 -----
6391 6391 residencial
6392 6392 zona comercial
6393 6393 teyáu
6394 6394 -----
6395 6395 colexu
6396 6396 -----
6397 6397 caseta
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 -----
6404 6404 terraza
6405 6405 -----
6406 6406 -----
6407 6407 tresporte
6408 6408 universidá
6409 6409 almacén
6410 6410 -----
6411 6411 sí
6412 6412 -----
6413 6413 -----
6414 6414 techu
6415 6415 poste
6416 6416 paré
6417 6417 domo
6418 6418 fixa
6419 6419 barríu progresivu
6420 6420 bicicleta
6421 6421 vehículos de carga
6422 6422 pasaxeros
6423 6423 pasaxeros;vehículu
6424 6424 vehículu
6425 6425 Peslláu
6426 6426 Abrir
6427 6427 valeru
6428 6428 anglicana
6429 6429 bautista
6430 6430 católica
6431 6431 evanxélica
6432 6432 católica griega
6433 6433 ortodoxa griega
6434 6434 testigos de Jehová
6435 6435 luterana
6436 6436 metodista
6437 6437 mormona
6438 6438 nueva apostólica
6439 6439 ortodoxa
6440 6440 +++++
6441 6441 presbiteriana
6442 6442 protestante
6443 6443 cuáquera
6444 6444 católica romana
6445 6445 ortodoxa rusa
6446 6446 adventista del sétimu día
6447 6447 -----
6448 6448 +++++
6449 6449 negru
6450 6450 colloráu
6451 6451 marrón
6452 6452 gris
6453 6453 verde
6454 6454 rede
6455 6455 colloráu/blancu
6456 6456 blancu
6457 6457 +++++
6458 6458 +++++
6459 6459 +++++
6460 6460 +++++
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 doble metá
6475 6475 completa
6476 6476 media
6477 6477 non
6478 6478 sí
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 emerxencia
6500 6500 salida
6501 6501 -----
6502 6502 principal
6503 6503 serviciu
6504 6504 -----
6505 6505 sí
6506 6506 +++++
6507 6507 +++++
6508 6508 +++++
6509 6509 +++++
6510 6510 +++++
6511 6511 +++++
6512 6512 +++++
6513 6513 +++++
6514 6514 Testu
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 dixestión anaeróbica
6519 6519 presa
6520 6520 combustión
6521 6521 fisión
6522 6522 fusión
6523 6523 gasificación
6524 6524 fotovoltaica
6525 6525 pirólisis
6526 6526 corriente del ríu
6527 6527 regueru
6528 6528 térmicu
6529 6529 agua bombiada del almacenaxe
6530 6530 almacenamientu d''agua
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 Descripción
6543 6543 Nome
6544 6544 Lleña
6545 6545 -----
6546 6546 verde
6547 6547 carril
6548 6548 área de estacionamiento
6549 6549 sienda/acera
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 -----
6562 6562 -----
6563 6563 -----
6564 6564 -----
6565 6565 -----
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 conservadora
6569 6569 ortodoxa
6570 6570 reformista
6571 6571 -----
6572 6572 -----
6573 6573 -----
6574 6574 tierres de cultivu
6575 6575 -----
6576 6576 monte
6577 6577 -----
6578 6578 práu
6579 6579 -----
6580 6580 residencial
6581 6581 -----
6582 6582 -----
6583 6583 +++++
6584 6584 -----
6585 6585 -----
6586 6586 -----
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 -----
6591 6591 -----
6592 6592 -----
6593 6593 -----
6594 6594 -----
6595 6595 -----
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 -----
6600 6600 Imáxenes
6601 6601 -----
6602 6602 -----
6603 6603 -----
6604 6604 -----
6605 6605 -----
6606 6606 -----
6607 6607 cartelera
6608 6608 tierra
6609 6609 poste
6610 6610 montáu na paré
6611 6611 -----
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 -----
6619 6619 -----
6620 6620 -----
6621 6621 -----
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 -----
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 -----
6628 6628 -----
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 -----
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 -----
6636 6636 -----
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 -----
6643 6643 -----
6644 6644 -----
6645 6645 amestáu
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 -----
6649 6649 -----
6650 6650 -----
6651 6651 -----
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 -----
6655 6655 -----
6656 6656 en superficie
6657 6657 columna
6658 6658 balsa d''agua
6659 6659 soterrañu
6660 6660 submarín
6661 6661 muriu
6662 6662 avanzada
6663 6663 fácil
6664 6664 espertu
6665 6665 pista llibre (freeride)
6666 6666 entermedia
6667 6667 novatu
6668 6668 esquí llibre
6669 6669 clásicu
6670 6670 clásicu;patinaxe
6671 6671 montículu
6672 6672 +++++
6673 6673 patinaxe
6674 6674 -----
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 ancla
6684 6684 asimétricu
6685 6685 automáticu
6686 6686 envés contra envés
6687 6687 barril
6688 6688 bipolu
6689 6689 ramificación
6690 6690 -----
6691 6691 compensación
6692 6692 conversor
6693 6693 encruz
6694 6694 encruz
6695 6695 +++++
6696 6696 delta de dos niveles
6697 6697 -----
6698 6698 distribución
6699 6699 +++++
6700 6700 donau;un nivel
6701 6701 doble
6702 6702 -----
6703 6703 óctuple
6704 6704 filtru
6705 6705 quíntuple
6706 6706 bandera
6707 6707 cuatro niveles
6708 6708 xenerador
6709 6709 marcu-h fondiáu
6710 6710 marcu-v fondiáu
6711 6711 marcu-h
6712 6712 interior
6713 6713 +++++
6714 6714 rectificador de vapor de mercuriu
6715 6715 ciclu
6716 6716 -----
6717 6717 distribución menor
6718 6718 +++++
6719 6719 nueves niveles
6720 6720 un nivel
6721 6721 esterior
6722 6722 regulador d''ángulu de fase
6723 6723 plataforma
6724 6724 +++++
6725 6725 portal de trés niveles
6726 6726 portal de dos niveles
6727 6727 cuádruple
6728 6728 -----
6729 6729 condensador en llínea
6730 6730 reactor en llínea
6731 6731 condensador en paralelo
6732 6732 reactores en paralelo
6733 6733 simple
6734 6734 seis niveles
6735 6735 séstuple
6736 6736 divisor
6737 6737 compensador estáticu síncrono
6738 6738 vara estática
6739 6739 colgante
6740 6740 condensador síncrono
6741 6741 conmutador de tomes
6742 6742 terminal
6743 6743 trés niveles
6744 6744 tracción
6745 6745 transición
6746 6746 tresmisión
6747 6747 transposición
6748 6748 triángulu
6749 6749 +++++
6750 6750 dos niveles
6751 6751 soterrañu
6752 6752 conversor de fonte de tensión
6753 6753 marcu-x
6754 6754 marcu-y
6755 6755 sí
6756 6756 -----
6757 6757 cancha de xuegu
6758 6758 Polideportivu
6759 6759 estadiu
6760 6760 pista
6761 6761 Estación
6762 6762 Víes (fierrocarril)
6763 6763 -----
6764 6764 -----
6765 6765 -----
6766 6766 -----
6767 6767 campu de xuegu
6768 6768 Polideportivu
6769 6769 Estadiu
6770 6770 pista
6771 6771 -----
6772 6772 cancha de xuegu
6773 6773 Polideportivu
6774 6774 Estadiu
6775 6775 pista
6776 6776 +++++
6777 6777 +++++
6778 6778 +++++
6779 6779 +++++
6780 6780 +++++
6781 6781 Puertu:
6782 6782 cabaña_básica
6783 6783 tendeyón
6784 6784 abelugu pa picnic
6785 6785 tresporte_públicu
6786 6786 abelugu contra inclemencies climátiques
6787 6787 xoril d''observación de vida selvaxe
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 -----
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 -----
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 fútbol_americanu
6798 6798 tiru con arcu
6799 6799 atlestismu
6800 6800 fútbol_australianu
6801 6801 béisbol
6802 6802 baloncestu
6803 6803 -----
6804 6804 -----
6805 6805 petanca
6806 6806 bolos
6807 6807 fútbol_canadiense
6808 6808 piragua
6809 6809 montañismu
6810 6810 críquet
6811 6811 cróquet
6812 6812 ciclismu
6813 6813 carreres de perros
6814 6814 hípica
6815 6815 -----
6816 6816 xuegos gaélicos
6817 6817 +++++
6818 6818 ximnasia acrobática
6819 6819 balonmán
6820 6820 carreres d''hípica
6821 6821 -----
6822 6822 -----
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 -----
6826 6826 +++++
6827 6827 múltiple
6828 6828 pelotu
6829 6829 raqueta
6830 6830 -----
6831 6831 -----
6832 6832 liga de rugby
6833 6833 xunión de rugby
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 tiru
6837 6837 monopatín
6838 6838 fútbol
6839 6839 natación
6840 6840 tenis de mesa
6841 6841 tenis
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 de doble fueya
6845 6845 una sola fueya
6846 6846 Clave:
6847 6847 -----
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 -----
6851 6851 -----
6852 6852 -----
6853 6853 -----
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 mala
6861 6861 escelente
6862 6862 bona
6863 6863 pésima
6864 6864 entermedia
6865 6865 non
6866 6866 -----
6867 6867 -----
6868 6868 -----
6869 6869 -----
6870 6870 -----
6871 6871 nome de cai embrivíu
6872 6872 estribu
6873 6873 activu
6874 6874 real
6875 6875 añedir entrada
6876 6876 amestar a la seleición
6877 6877 añedir botón a la barra de ferramientes
6878 6878 direcciones que pertenecen a la cai
6879 6879 alministrativa
6880 6880 -----
6881 6881 configuración avanzá
6882 6882 pista de rodadura
6883 6883 amestáu
6884 6884 agrícola
6885 6885 aéreu
6886 6886 -----
6887 6887 toos
6888 6888 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6889 6889 toles víes zarraes
6890 6890 tolos oxetos desaniciaos (tien de tar activáu el caxellu <b>{0}</b>)
6891 6891 tolos oxetos incompletos
6892 6892 tolos métodos
6893 6893 tolos oxetos modificaos
6894 6894 tolos nuevos oxetos
6895 6895 tolos nudos
6896 6896 tolos oxetos
6897 6897 tolos oxetos qu''usen cualquier predefiníu baxo''l grupu Xeografía/Natura
6898 6898 tolos oxetos qu''usen el predefiníu de direiciones
6899 6899 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6900 6900 toles relaciones
6901 6901 tolos oxetos escoyíos
6902 6902 toles víes
6903 6903 caleyón
6904 6904 -----
6905 6905 alfabéticu
6906 6906 alpín
6907 6907 -----
6908 6908 tipu de servicios {0}
6909 6909 -----
6910 6910 dixestión_anaeróbica / combustión
6911 6911 analógicu
6912 6912 anclaxes
6913 6913 anglicanu
6914 6914 -----
6915 6915 anónimu
6916 6916 cualquier cosa rellacionada cola cai
6917 6917 -----
6918 6918 aguaduchu
6919 6919 arcu
6920 6920 área
6921 6921 d''área (hasta 20 m)
6922 6922 área de testu
6923 6923 -----
6924 6924 asiática
6925 6925 asfaltu
6926 6926 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6927 6927 audiu
6928 6928 -----
6929 6929 fondu
6930 6930 -----
6931 6931 anterior puntu de parada
6932 6932 segmentu anterior
6933 6933 -----
6934 6934 bahaísta
6935 6935 -----
6936 6936 bancu
6937 6937 baptista
6938 6938 -----
6939 6939 alambre d''espín
6940 6940 presa
6941 6941 levadiza
6942 6942 -----
6943 6943 +++++
6944 6944 -----
6945 6945 básicos
6946 6946 basílica
6947 6947 bauxita
6948 6948 viga
6949 6949 neumáticu de bicicleta
6950 6950 biogás
6951 6951 biorreactor
6952 6952 bipolu
6953 6953 Pasarela
6954 6954 barraquera
6955 6955 tipu de llende {0}
6956 6956 ramal
6957 6957 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6958 6958 marca
6959 6959 -----
6960 6960 de fueyes anches
6961 6961 balde
6962 6962 budista
6963 6963 edificiu
6964 6964 hamburguesería
6965 6965 +++++
6966 6966 Por {0}
6967 6967 atirantá
6968 6968 +++++
6969 6969 voladizu
6970 6970 cantón
6971 6971 estremar mayúscules de minúscules
6972 6972 catedral
6973 6973 católicu
6974 6974 cadena
6975 6975 capiya o ermita
6976 6976 Carbón vexetal
6977 6977 -----
6978 6978 químicu
6979 6979 -----
6980 6980 pollu
6981 6981 china
6982 6982 cristiana
6983 6983 ilesia
6984 6984 Estancu
6985 6985 ciudá
6986 6986 -----
6987 6987 arciella
6988 6988 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6989 6989 aguyes del reló
6990 6990 zarráu
6991 6991 víes zarraes con una área de 100 m²
6992 6992 vía ensin salida
6993 6993 carbón
6994 6994 adoquináu
6995 6995 -----
6996 6996 -----
6997 6997 -----
6998 6998 aire caliente
6999 6999 agua frío
7000 7000 fusión-fria
7001 7001 +++++
7002 7002 combinadores
7003 7003 ciclu combináu
7004 7004 combustión
7005 7005 comandos
7006 7006 -----
7007 7007 comunicación
7008 7008 amaceráu
7009 7009 aire estruyiu
7010 7010 formigón
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 condones
7014 7014 configurar conxuntu de cambeos
7015 7015 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
7016 7016 conflictu
7017 7017 -----
7018 7018 tiendina
7019 7019 convertir coordenaes d''un sistema de referencia de coordenaes a otru
7020 7020 cobre
7021 7021 -----
7022 7022 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
7023 7023 cuenta
7024 7024 cubiertu
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 veceros
7029 7029 datos
7030 7030 -----
7031 7031 caducifoliu
7032 7032 -----
7033 7033 dedicáu
7034 7034 -----
7035 7035 gradº min'' (Naútica)
7036 7036 gradº min'' seg''
7037 7037 desaniciáu
7038 7038 esaniciáu-del-servidor
7039 7039 repartida de mercancíes
7040 7040 -----
7041 7041 autorizáu
7042 7042 llugar de destín
7043 7043 -----
7044 7044 dixital
7045 7045 sillar
7046 7046 suelu natural
7047 7047 cabiana
7048 7048 nun esiste
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 durmiente
7052 7052 abaxo
7053 7053 de descensu
7054 7054 descarga
7055 7055 -----
7056 7056 drenaxe
7057 7057 debuxar axuste d`ángulo
7058 7058 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
7059 7059 ponte levadiza
7060 7060 Bébores
7061 7061 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
7062 7062 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
7063 7063 -----
7064 7064 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
7065 7065 víes frontera paraleles a ''al traviés''
7066 7066 cuenta de ediciones
7067 7067 -----
7068 7068 elléctrica
7069 7069 eletricidá
7070 7070 -----
7071 7071 elementos
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 entraes al llugar nel perímetru
7076 7076 puntos d''entrada
7077 7077 -----
7078 7078 envaloráu
7079 7079 evanxélicu
7080 7080 -----
7081 7081 pares
7082 7082 perennifoliu
7083 7083 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
7084 7084 exemplos
7085 7085 -----
7086 7086 Bolses pa escrementos
7087 7087 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
7088 7088 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
7089 7089 estintu
7090 7090 -----
7091 7091 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
7092 7092 valla
7093 7093 +++++
7094 7094 peñeraos/evacuaos
7095 7095 peñeraos/despintaos
7096 7096 alcontrar na seleición
7097 7097 grava fina
7098 7098 -----
7099 7099 primer vía dempués del encruz
7100 7100 -----
7101 7101 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
7102 7102 fisión
7103 7103 -----
7104 7104 flotante
7105 7105 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
7106 7106 carpeta
7107 7107 Alimentación
7108 7108 forestal
7109 7109 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
7110 7110 -----
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 próximu puntu de parada
7114 7114 segmentu siguiente
7115 7115 turbina Francis
7116 7116 carga
7117 7117 francesa
7118 7118 -----
7119 7119 dende la tesela
7120 7120 dende la vía
7121 7121 fusión
7122 7122 +++++
7123 7123 turbina de gas
7124 7124 gasificación
7125 7125 xeoloxía
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 alemana
7130 7130 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
7131 7131 oru
7132 7132 campu de golf
7133 7133 -----
7134 7134 Marcador GPS
7135 7135 Puntu GPS
7136 7136 Grau 1 (pavimentada)
7137 7137 Grau 2 (de grebos o zahorra)
7138 7138 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
7139 7139 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
7140 7140 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
7141 7141 yerba
7142 7142 pavimentu vexetal (de celosía)
7143 7143 grava
7144 7144 griega
7145 7145 -----
7146 7146 tierra
7147 7147 ranuras nel suelu
7148 7148 +++++
7149 7149 puntu de detención
7150 7150 -----
7151 7151 tien claves de direición
7152 7152 tien claves de direición (invertíu)
7153 7153 -----
7154 7154 vapor o agua caliente
7155 7155 bombéu de calor
7156 7156 llínea del asistente
7157 7157 resaltar
7158 7158 Resaltar la estructura
7159 7159 vía
7160 7160 carretera ensin una referencia
7161 7161 hindú
7162 7162 hestoria
7163 7163 exa horizontal
7164 7164 -----
7165 7165 aire caliente
7166 7166 agua caliente
7167 7167 casa
7168 7168 llariegu (hasta 5 m)
7169 7169 cases que pertenecen a la cai
7170 7170 +++++
7171 7171 ponte lluna o abovedá
7172 7172 torniellu_hidrodinámicu
7173 7173 ibadí
7174 7174 xeladería
7175 7175 pista de xelu
7176 7176 ilmenita
7177 7177 Imaxes
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 -----
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 -----
7210 7210 -----
7211 7211 -----
7212 7212 -----
7213 7213 -----
7214 7214 -----
7215 7215 -----
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 -----
7219 7219 -----
7220 7220 -----
7221 7221 -----
7222 7222 -----
7223 7223 -----
7224 7224 -----
7225 7225 -----
7226 7226 -----
7227 7227 -----
7228 7228 -----
7229 7229 -----
7230 7230 -----
7231 7231 -----
7232 7232 -----
7233 7233 -----
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 -----
7241 7241 -----
7242 7242 -----
7243 7243 -----
7244 7244 -----
7245 7245 -----
7246 7246 -----
7247 7247 -----
7248 7248 -----
7249 7249 -----
7250 7250 -----
7251 7251 -----
7252 7252 -----
7253 7253 -----
7254 7254 -----
7255 7255 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
7256 7256 inactivu
7257 7257 incluyir
7258 7258 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
7259 7259 incompletu
7260 7260 -----
7261 7261 -----
7262 7262 -----
7263 7263 -----
7264 7264 -----
7265 7265 india
7266 7266 interiores
7267 7267 +++++
7268 7268 -----
7269 7269 +++++
7270 7270 infraestructura
7271 7271 segmentu interior
7272 7272 integráu nel programa principal
7273 7273 -----
7274 7274 -----
7275 7275 llinia de costa inválida
7276 7276 mineral de fierro
7277 7277 islla
7278 7278 aislláu
7279 7279 -----
7280 7280 italianu
7281 7281 -----
7282 7282 jainista
7283 7283 xaponesa
7284 7284 testigos de Jehová
7285 7285 xudía
7286 7286 cambéu de sentíu a distintu nivel
7287 7287 turbina Kaplan
7288 7288 +++++
7289 7289 -----
7290 7290 quioscu
7291 7291 -----
7292 7292 escalera
7293 7293 llaguna
7294 7294 llagu
7295 7295 usu del suelu
7296 7296 tipu d´usos del suelu {0}
7297 7297 última vía antes d''un encruz
7298 7298 llatitú
7299 7299 celosía
7300 7300 -----
7301 7301 capa
7302 7302 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
7303 7303 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
7304 7304 chombu
7305 7305 ensin fueyes
7306 7306 esquierda
7307 7307 -----
7308 7308 -----
7309 7309 -----
7310 7310 tipu d´ociu {0}
7311 7311 elevador
7312 7312 muelle levadizu
7313 7313 tren llixeru
7314 7314 -----
7315 7315 caliar
7316 7316 limitáu
7317 7317 llínea
7318 7318 comunidá llingüística
7319 7319 segmentu d''enllaz
7320 7320 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
7321 7321 cargando estilu ''{0}''...
7322 7322 Arquivu local
7323 7323 Situación del dispositivu de control
7324 7324 -----
7325 7325 bloquiar desplazamientu
7326 7326 cabines
7327 7327 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
7328 7328 non lóxicu
7329 7329 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
7330 7330 llonxitú
7331 7331 pasu d''agües baxes
7332 7332 luteranu
7333 7333 +++++
7334 7334 principal
7335 7335 faer paralela llínea guía
7336 7336 manglar
7337 7337 -----
7338 7338 -----
7339 7339 estilu de mapa
7340 7340 +++++
7341 7341 -----
7342 7342 marisma
7343 7343 coincidencies si la "clave" esiste
7344 7344 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
7345 7345 llat. máx.
7346 7346 llon. máx.
7347 7347 altor máximu
7348 7348 velocidá máxima
7349 7349 pesu máximu
7350 7350 -----
7351 7351 -----
7352 7352 -----
7353 7353 miembru
7354 7354 miembros del llugar
7355 7355 -----
7356 7356 metadatu
7357 7357 +++++
7358 7358 metros
7359 7359 metodista
7360 7360 +++++
7361 7361 mexicana
7362 7362 -----
7363 7363 -----
7364 7364 -----
7365 7365 zona militar
7366 7366 -----
7367 7367 +++++
7368 7368 llat. mín.
7369 7369 llon. min.
7370 7370 Distancia mínima
7371 7371 -----
7372 7372 llínea menor
7373 7373 falta la capa con índiz {0}
7374 7374 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
7375 7375 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
7376 7376 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
7377 7377 oxetos que falten:
7378 7378 -----
7379 7379 -----
7380 7380 mistu
7381 7381 camudáu
7382 7382 monopolu
7383 7383 monorraíl
7384 7384 mormón
7385 7385 mezquita
7386 7386 +++++
7387 7387 barru
7388 7388 múltiple
7389 7389 multipolígonu
7390 7390 -----
7391 7391 +++++
7392 7392 musulmana
7393 7393 -----
7394 7394 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
7395 7395 -----
7396 7396 espaciu natural
7397 7397 Tipu natural {0}
7398 7398 llagu/llaguna utilizáu como piscina
7399 7399 natura
7400 7400 -----
7401 7401 de fueya acicular
7402 7402 -----
7403 7403 siguiente
7404 7404 níquel
7405 7405 non
7406 7406 nun hai descripción disponible
7407 7407 Nun hai mensaxe d''erru disponible
7408 7408 nun hai importador
7409 7409 yá nun ye necesariu
7410 7410 prohibíu xirar a la izquierda
7411 7411 prohibíu xirar a la derecha
7412 7412 prohibíu siguir rectu
7413 7413 prohibíu xiru n''U
7414 7414 -----
7415 7415 -----
7416 7416 nodo de la intersección
7417 7417 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
7418 7418 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
7419 7419 -----
7420 7420 nengún
7421 7421 -----
7422 7422 nórdicu
7423 7423 non borráu
7424 7424 non nel conxuntu de datos
7425 7425 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
7426 7426 avisu
7427 7427 clave numbérica
7428 7428 oxetos ensin etiquetes útiles
7429 7429 oxetos
7430 7430 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
7431 7431 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
7432 7432 oxetos que son parte d’una rellación como rol parada (<i>stop</i>)
7433 7433 oxetos modificaos pol usuariu
7434 7434 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
7435 7435 oxetos na vista actual
7436 7436 oxetos na área descargá
7437 7437 oxetos con un ID dáu
7438 7438 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
7439 7439 oxetos con un rol determináu nuna relación
7440 7440 oxetos con una versión dada
7441 7441 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
7442 7442 observación
7443 7443 obtener de les capes actuales
7444 7444 impares
7445 7445 oficial
7446 7446 petróleu
7447 7447 -----
7448 7448 -----
7449 7449 esperimentáu
7450 7450 -----
7451 7451 solamente
7452 7452 namá xiru a la izquierda
7453 7453 namá xiru a la derecha
7454 7454 solo dir rectu
7455 7455 abrir
7456 7456 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
7457 7457 -----
7458 7458 Opciones
7459 7459 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
7460 7460 -----
7461 7461 ortodoxu
7462 7462 esteriores
7463 7463 segmentu esterior
7464 7464 afora
7465 7465 fora de la área descargada
7466 7466 meandru abandonáu
7467 7467 -----
7468 7468 -----
7469 7469 pampa
7470 7470 -----
7471 7471 -----
7472 7472 aparcamientu
7473 7473 pasiellu d''aparcamientu
7474 7474 billetes d''aparcamientu
7475 7475 -----
7476 7476 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
7477 7477 -----
7478 7478 pavimentada
7479 7479 pavimentu empedriáu
7480 7480 -----
7481 7481 grixu
7482 7482 -----
7483 7483 pegasu
7484 7484 pelícanu
7485 7485 turbina Pelton
7486 7486 pentescostal
7487 7487 perímetru del llugar
7488 7488 permisivu
7489 7489 -----
7490 7490 semeyes
7491 7491 fotovoltaica
7492 7492 muelle
7493 7493 -----
7494 7494 cancha de xuegu
7495 7495 letrina esterior
7496 7496 muelle pivot
7497 7497 pizzería
7498 7498 plantes
7499 7499 plásticu
7500 7500 plataforma
7501 7501 plataforma (entrada)
7502 7502 plataforma (salida)
7503 7503 -----
7504 7504 -----
7505 7505 -----
7506 7506 poste
7507 7507 política
7508 7508 -----
7509 7509 estanque
7510 7510 posición de la señal
7511 7511 -----
7512 7512 -----
7513 7513 potencial
7514 7514 -----
7515 7515 pradería
7516 7516 presbiterianu
7517 7517 anterior
7518 7518 priváu
7519 7519 problema
7520 7520 propiedaes
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 protestante
7524 7524 públicu
7525 7525 tresporte públicu
7526 7526 billetes de de tresporte públicu
7527 7527 frairucu
7528 7528 puszta (llanura esteparia)
7529 7529 pirólisis
7530 7530 cuáqueru
7531 7531 -----
7532 7532 anclajes o bastidores
7533 7533 -----
7534 7534 fierrocarril
7535 7535 -----
7536 7536 motor recíprocu
7537 7537 -----
7538 7538 xuncal
7539 7539 rexón
7540 7540 rexonal
7541 7541 -----
7542 7542 espresión regular
7543 7543 Oxetos rellacionaos
7544 7544 rellación que contien un miembru del rol <i>parada</i>
7545 7545 relation ensin tipu
7546 7546 religion ensin denominación
7547 7547 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
7548 7548 removible
7549 7549 quitar de la selección
7550 7550 -----
7551 7551 -----
7552 7552 reemplazar seleición
7553 7553 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
7554 7554 -----
7555 7555 reserváu
7556 7556 embalse
7557 7557 -----
7558 7558 -----
7559 7559 drecha
7560 7560 -----
7561 7561 -----
7562 7562 -----
7563 7563 n''ascensu
7564 7564 ríu
7565 7565 -----
7566 7566 rol
7567 7567 -----
7568 7568 -----
7569 7569 -----
7570 7570 rotonda
7571 7571 segmentu de la ruta
7572 7572 dirección/variante de ruta
7573 7573 corriente-del ríu
7574 7574 corriente-del-río / almacén-de -agua
7575 7575 rutilu
7576 7576 +++++
7577 7577 sal
7578 7578 -----
7579 7579 saladar
7580 7580 areña, sable
7581 7581 sandwich / emparedáu
7582 7582 sabana
7583 7583 escala
7584 7584 -----
7585 7585 -----
7586 7586 esquema
7587 7587 escoria
7588 7588 escultura
7589 7589 -----
7590 7590 estacional
7591 7591 sentáu
7592 7592 sentáu;urinal
7593 7593 escoyíu
7594 7594 seleición
7595 7595 semi_caducifoliu
7596 7596 semi_perennifoliu
7597 7597 separáu
7598 7598 empedriáu
7599 7599 -----
7600 7600 agües residuales
7601 7601 Shivaísmu
7602 7602 shaktismu
7603 7603 caseta
7604 7604 chiita
7605 7605 Volcán n''escudu
7606 7606 sintoísmu
7607 7607 tienda
7608 7608 tipu de tienda {0}
7609 7609 atayu
7610 7610 segmentu d''atayu
7611 7611 tendría de ser guardáu
7612 7612 tien de xubise
7613 7613 -----
7614 7614 vía muerta
7615 7615 sijista
7616 7616 plata
7617 7617 de suspensión simple
7618 7618 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
7619 7619 sitiu
7620 7620 esquí de travesía
7621 7621 +++++
7622 7622 -----
7623 7623 -----
7624 7624 smartismu
7625 7625 parque de snowboard
7626 7626 panel solar fotovoltaico
7627 7627 colector termu solar
7628 7628 -----
7629 7629 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
7630 7630 -----
7631 7631 espiritualista
7632 7632 valle
7633 7633 tipu de deporte {0}
7634 7634 deporte ensin elementu físicu
7635 7635 Polideportivu
7636 7636 naciente del calce fluvial
7637 7637 ramal
7638 7638 cuclielles
7639 7639 estrechu
7640 7640 Estadiu
7641 7641 sellos
7642 7642 estándar
7643 7643 los paralelos estándar son opuestos
7644 7644 anclaje pa bicicletes
7645 7645 estáu
7646 7646 -----
7647 7647 estatua
7648 7648 -----
7649 7649 vapor
7650 7650 xenerador de vapor
7651 7651 turbina de vapor
7652 7652 aceru
7653 7653 reactor estelar
7654 7654 pasu
7655 7655 estepa
7656 7656 -----
7657 7657 piedra
7658 7658 puntu de detención
7659 7659 puntu de detención (entrada)
7660 7660 puntu de detención (salida)
7661 7661 estratovolcán
7662 7662 regueru
7663 7663 cai
7664 7664 vial (hasta 20 m)
7665 7665 nome de cai contien ss
7666 7666 -----
7667 7667 -----
7668 7668 -----
7669 7669 sumerxible
7670 7670 metru
7671 7671 succión
7672 7672 suma
7673 7673 reló de sol
7674 7674 suní
7675 7675 surf
7676 7676 +++++
7677 7677 colgante
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 Barraquera
7681 7681 Carambelos
7682 7682 natación
7683 7683 piscina
7684 7684 Intercambiador
7685 7685 sinagoga
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 taoista
7689 7689 -----
7690 7690 -----
7691 7691 -----
7692 7692 Tarxetes telefóniques
7693 7693 -----
7694 7694 templu
7695 7695 +++++
7696 7696 -----
7697 7697 testu
7698 7698 tailandesa
7699 7699 estilu principal de Potlatch 2
7700 7700 +++++
7701 7701 termal
7702 7702 -----
7703 7703 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7704 7704 esta capa ye la capa activa
7705 7705 superficie mareal
7706 7706 tigre
7707 7707 estañu
7708 7708 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7709 7709 p’amestar sin zarrar el diálogu
7710 7710 p’aplicar la primera suxerencia
7711 7711 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7712 7712 a la vía
7713 7713 +++++
7714 7714 barra de ferramientes
7715 7715 topográficu
7716 7716 toposcopiu (pilar d''orientación)
7717 7717 -----
7718 7718 tucán
7719 7719 turismu
7720 7720 tipu de turismu {0}
7721 7721 ciudá pequeña
7722 7722 xuguetes
7723 7723 traces y puntos de vía
7724 7724 Solamente traces
7725 7725 tráficu
7726 7726 semáforu o barrera que-y detien
7727 7727 semáforos
7728 7728 tren
7729 7729 tranvía
7730 7730 -----
7731 7731 tresportador
7732 7732 -----
7733 7733 atirantado
7734 7734 trolebús
7735 7735 -----
7736 7736 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7737 7737 reticuláu
7738 7738 +++++
7739 7739 -----
7740 7740 turca
7741 7741 -----
7742 7742 -----
7743 7743 -----
7744 7744 ensin supervisión
7745 7745 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7746 7746 unitarismu
7747 7747 desconocíu
7748 7748 denominación de cristianu desconocía
7749 7749 denominación de xudíu desconocía
7750 7750 denominación de musulmán desconocía
7751 7751 ensin marcar
7752 7752 -----
7753 7753 pocu ortodoxu
7754 7754 ensin pavimentar
7755 7755 ensin establecer
7756 7756 -----
7757 7757 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7758 7758 Razón ensin especificar
7759 7759 ensin etiqueta
7760 7760 vía ensin etiquetar
7761 7761 -----
7762 7762 -----
7763 7763 -----
7764 7764 -----
7765 7765 -----
7766 7766 arriba
7767 7767 fasta la tesela
7768 7768 urinariu
7769 7769 usu
7770 7770 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7771 7771 Utilizar senderu llateral
7772 7772 vacío
7773 7773 visnuismu
7774 7774 +++++
7775 7775 erru de validación
7776 7776 otra validación
7777 7777 avisu de validación
7778 7778 valor esperáu
7779 7779 segmentu de variante
7780 7780 -----
7781 7781 veld (pandu sudafricana)
7782 7782 exa vertical
7783 7783 -----
7784 7784 -----
7785 7785 nodo o víes ''vía''
7786 7786 viaductu
7787 7787 vídeu
7788 7788 -----
7789 7789 vista
7790 7790 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7791 7791 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7792 7792 muriu
7793 7793 estacionamiento con medies argolles
7794 7794 -----
7795 7795 Distritu
7796 7796 -----
7797 7797 agua
7798 7798 parque acuáticu
7799 7799 -----
7800 7800 vía fluvial
7801 7801 tipu de vía fluvial {0}
7802 7802 vía fluvial (non pa riberes)
7803 7803 vía que conforma la contorna
7804 7804 La vía ta conectá
7805 7805 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7806 7806 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7807 7807 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7808 7808 -----
7809 7809 Solamente puntos de vía
7810 7810 víes que son parte de la cai
7811 7811 víes que pasen al traviés del túnel
7812 7812 víes que pasen so la ponte
7813 7813 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7814 7814 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7815 7815 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7816 7816 -----
7817 7817 onde termina''l control
7818 7818 ónde asitiar la etiqueta
7819 7819 -----
7820 7820 -----
7821 7821 -----
7822 7822 -----
7823 7823 -----
7824 7824 -----
7825 7825 -----
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 vida xabaz
7833 7833 sinuosu
7834 7834 allambre
7835 7835 con cable
7836 7836 +++++
7837 7837 maera
7838 7838 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7839 7839 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7840 7840 -----
7841 7841 yarda
7842 7842 sí
7843 7843 cebra
7844 7844 cinc
7845 7845 circón
7846 7846 +++++
7847 7847 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7848 7848 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7849 7849 zoroástrica
7850 7850 -----
7851 7851 +++++
7852 7852 {0} (Córcega)
7853 7853 {0} ({1} a {2} graos)
7854 7854 +++++
7855 7855 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7856 7856 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7857 7857 -----
7858 7858 +++++
7859 7859 -----
7860 7860 {0} Nudos:
7861 7861 {0} [incompleta]
7862 7862 -----
7863 7863 -----
7864 7864 -----
7865 7865 -----
7866 7866 -----
7867 7867 -----
7868 7868 {0} completáu en {1}
7869 7869 {0} consiste en:
7870 7870 {0} dientro {1}
7871 7871 {0} ta obsoleto
7872 7872 -----
7873 7873 -----
7874 7874 -----
7875 7875 -----
7876 7876 -----
7877 7877 -----
7878 7878 -----
7879 7879 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7880 7880 {0} non ye un valor de restricción válidu
7881 7881 -----
7882 7882 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7883 7883 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7884 7884 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7885 7885 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7886 7886 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7887 7887 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7888 7888 -----
7889 7889 {0} nun ye necesariu
7890 7890 {0} nun ye necesariu pa {1}
7891 7891 -----
7892 7892 -----
7893 7893 -----
7894 7894 {0} sirvidor espeyu
7895 7895 {0} sirvidor espeyu {1}
7896 7896 -----
7897 7897 {0} más...
7898 7898 {0} ten de ser un valor numbéricu
7899 7899 -----
7900 7900 -----
7901 7901 -----
7902 7902 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7903 7903 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7904 7904 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7905 7905 -----
7906 7906 {0} nun nodo
7907 7907 -----
7908 7908 -----
7909 7909 -----
7910 7910 -----
7911 7911 -----
7912 7912 -----
7913 7913 -----
7914 7914 -----
7915 7915 {0} n´oxetu sospechosu
7916 7916 relación {0} ensin etiqueta {0}
7917 7917 -----
7918 7918 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 -----
7922 7922 -----
7923 7923 -----
7924 7924 -----
7925 7925 -----
7926 7926 -----
7927 7927 -----
7928 7928 {0} utilizar con {1}
7929 7929 -----
7930 7930 {0} con múltiples valores
7931 7931 {0} ensin {1}
7932 7932 {0} ensin {1} o {2}
7933 7933 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7934 7934 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7935 7935 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7936 7936 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7937 7937 +++++
7938 7938 {0}, use {1} nel so llugar
7939 7939 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7940 7940 +++++
7941 7941 +++++
7942 7942 {0}: Versión {1} (local: {2})
7943 7943 {0}: opcion ilegal -- {1}
7944 7944 {0}: opcion inválida -- {1}
7945 7945 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7946 7946 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7947 7947 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7948 7948 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7949 7949 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7950 7950 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7951 7951 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7952 7952 +++++
7953 7953 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7954 7954 -----
7955 7955 -----
7956 7956 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7957 7957 -----
7958 7958 -----
7959 7959 -----
7960 7960 -----
7961 7961 -----
7962 7962 -----
7963m 1 -----
7964m 2 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7965m 2 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7966m 3 ({0} pidimientu)
7967m 3 ({0} pidimientos)
7968m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7969m 4 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7970m 5 , {0} sin establecer
7971m 5 , {0} sin establecer
7972m 6 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7973m 6 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7974m 7 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7975m 7 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7976m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7977m 8 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7978m 9 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7979m 9 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7980m 10 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7981m 10 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7982m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7983m 11 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7984m 12 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7985m 12 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7986m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7987m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7988m 14 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7989m 14 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7990m 15 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7991m 15 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7992m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7993m 16 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7994m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7995m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7996m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7997m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7998m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7999m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8000m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8001m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8002m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8003m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
8004m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8005m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8006m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8007m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
8008m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
8009m 24 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
8010m 25 Amestar un nudu nuevu a la vía
8011m 25 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
8012m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
8013m 26 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
8014m 27 Añedir selección a {0} relación
8015m 27 Añadir selección a {0} relaciones
8016m 28 Amestáu {0} oxetu
8017m 28 Amestaos {0} oxetos
8018m 29 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
8019m 29 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
8020m 30 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
8021m 30 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
8022m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
8023m 31 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
8024m 32 ¿Camudar el valor?
8025m 32 ¿Camudar los valores?
8026m 33 Modificar oxetu {0}
8027m 33 Modificar {0} oxetos
8028m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
8029m 34 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
8030m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
8031m 35 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
8032m 36 -----
8033m 37 -----
8034m 38 Axuntar {0} vía
8035m 38 Axuntar {0} víes
8036m 39 Conflictu na descarga
8037m 39 Conflictos na descarga
8038m 40 Conflictu nos datos
8039m 40 Conflictos nos datos
8040m 41 Conflictu: {0} non resueltu
8041m 41 Conflictos: {0} non resueltos
8042m 42 Desaniciar {0} nudu
8043m 42 Desaniciar {0} nudos
8044m 43 Desaniciar {0} oxetu
8045m 43 Desaniciar {0} oxetos
8046m 44 Desaniciar {0} rellación
8047m 44 Desaniciar {0} rellaciones
8048m 45 Desaniciar {0} vía
8049m 45 Desaniciar {0} víes
8050m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
8051m 46 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
8052m 47 Borrando {0} oxetu
8053m 47 Borrando {0} oxetos
8054m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
8055m 48 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
8056m 49 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
8057m 49 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
8058m 50 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
8059m 50 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
8060m 51 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
8061m 51 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
8062m 52 Descargando {0} oxetu incompletu
8063m 52 Descargando {0} oxetos incompletos
8064m 53 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
8065m 53 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
8066m 54 Doblar en {0} nudu
8067m 54 Doblar en {0} nudos
8068m 55 Doblar {0} nudu en {1} nudos
8069m 55 Doblar {0} nudos en {1} nudos
8070m 56 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
8071m 56 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
8072m 57 Inxertar un nodu nuevu na vía.
8073m 57 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
8074m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
8075m 58 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
8076m 59 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
8077m 59 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
8078m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
8079m 60 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
8080m 61 Combinar {0} nudu
8081m 61 Combinar {0} nudos
8082m 62 Versión fundía ({0} ingresada)
8083m 62 Versión fundía ({0} ingresaes)
8084m 63 Mover {0} nudu
8085m 63 Mover {0} nudos
8086m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
8087m 64 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
8088m 65 La mio versión ({0} ingresada)
8089m 65 La mio versión ({0} ingresaes)
8090m 66 L''oxetu nun se pudo descargar
8091m 66 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
8092m 67 Oxetu desaniciáu
8093m 67 Oxetos desaniciaos
8094m 68 Un oxetu descargáu se desanició.
8095m 68 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
8096m 69 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
8097m 69 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
8098m 70 Abriendo {0} ficheru...
8099m 70 Abriendo {0} ficheros...
8100m 71 Pegando {0} etiqueta
8101m 71 Pegando {0} etiquetes
8102m 72 -----
8103m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
8104m 73 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
8105m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
8106m 74 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
8107m 75 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
8108m 75 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
8109m 76 Purgáu {0} oxetu
8110m 76 Purgaos {0} oxetos
8111m 77 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
8112m 77 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
8113m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
8114m 78 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
8115m 79 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
8116m 79 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
8117m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
8118m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
8119m 81 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
8120m 81 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
8121m 82 Xirar {0} nudu
8122m 82 Xirar {0} nudos
8123m 83 Escalar {0} nudu
8124m 83 Escalar {0} nudos
8125m 84 Buscando en {0} oxetu
8126m 84 Buscando en {0} oxetos
8127m 85 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
8128m 85 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
8129m 86 Seleccionáu {0} oxetu
8130m 86 Seleccionaos {0} oxetos
8131m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
8132m 87 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
8133m 88 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
8134m 88 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
8135m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
8136m 89 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
8137m 90 Simplificar {0} vía
8138m 90 Simplificar {0} víes
8139m 91 Divide la vía {0} en {1} parte
8140m 91 Divide la vía {0} en {1} partes
8141m 92 Etiquetes ({0} conflictu)
8142m 92 Etiquetes ({0} conflictos)
8143m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
8144m 93 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
8145m 94 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
8146m 94 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
8147m 95 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
8148m 95 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
8149m 96 El complementu nun va ser cargáu.
8150m 96 Los complementos nun van ser cargaos.
8151m 97 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
8152m 97 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
8153m 98 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
8154m 98 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
8155m 99 La so versión ({0} ingresada)
8156m 99 La so versión ({0} ingresaes)
8157m 100 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8158m 100 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
8159m 101 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8160m 101 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
8161m 102 Queda {0} oxetu por subir.
8162m 102 Queden {0} oxetos por subir.
8163m 103 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8164m 103 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
8165m 104 Detectóse {0} conflictu.
8166m 104 Detectáronse {0} conflictos.
8167m 105 Hebo {0} conflictu na importación.
8168m 105 Hebo {0} conflictos na importación.
8169m 106 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
8170m 106 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
8171m 107 -----
8172m 108 Esto va camudar {0} oxetu.
8173m 108 Esto va camudar {0} oxetos.
8174m 109 Va camudase {0} objeto.
8175m 109 Van camudase {0} objetos.
8176m 110 Tresformar {0} nudu
8177m 110 Tresformar {0} nudos
8178m 111 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
8179m 111 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
8180m 112 L''actualización del siguiente complementu falló:
8181m 112 L''actualización de los siguientes complementos falló:
8182m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8183m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
8184m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8185m 114 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
8186m 115 Xubiendo {0} objeto...
8187m 115 Xubiendo {0} objetos...
8188m 116 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8189m 116 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
8190m 117 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8191m 117 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
8192m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
8193m 118 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
8194m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8195m 119 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
8196m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
8197m 120 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
8198m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
8199m 121 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
8200m 122 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
8201m 122 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
8202m 123 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8203m 123 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
8204m 124 día
8205m 124 díes
8206m 125 marcador
8207m 125 marcadores
8208m 126 nudu
8209m 126 nudos
8210m 127 oxetu
8211m 127 oxetos
8212m 128 relación
8213m 128 relaciones
8214m 129 a {0} oxetu
8215m 129 a {0} oxetos
8216m 130 vía
8217m 130 víes
8218m 131 {0} Autor
8219m 131 {0} Autores
8220m 132 {0} Miembru:
8221m 132 {0} Miembros:
8222m 133 {0} consiste nel marcador {1}
8223m 133 {0} consiste nos marcadores {1}
8224m 134 {0} esaniciáu
8225m 134 {0} esaniciaos
8226m 135 {0} distintu
8227m 135 {0} distintos
8228m 136 {0} anovó los datos de GPS.
8229m 136 {0} anovaron los datos de GPS.
8230m 137 {0} imaxe cargada.
8231m 137 {0} imaxes cargaes.
8232m 138 miembru {0}
8233m 138 miembros {0}
8234m 139 {0} nudu
8235m 139 {0} nudos
8236m 140 -----
8237m 141 descargóse {0} nota.
8238m 141 descargáronse {0} notes.
8239m 142 {0} oxetu p´añedir:
8240m 142 {0} oxetos p´añedir:
8241m 143 {0} oxetu pa esaniciar:
8242m 143 {0} oxetos pa esaniciar:
8243m 144 {0} oxetu a modificar:
8244m 144 {0} oxetos a modificar:
8245m 145 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
8246m 145 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
8247m 146 {0} relación
8248m 146 {0} relaciones
8249m 147 -----
8250m 148 {0} ruta,
8251m 148 {0} rutes,
8252m 149 {0} etiqueta
8253m 149 {0} etiquetes
8254m 150 {0} pista
8255m 150 {0} pistas
8256m 151 -----
8257m 152 {0} usuariu camudó la seleición:
8258m 152 {0} usuarios camudaron la seleición:
8259m 153 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
8260m 153 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
8261m 154 {0} vía
8262m 154 {0} víes
8263m 155 {0} nodo de vía
8264m 155 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.