source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11713

Last change on this file since 11713 was 11616, checked in by stoecker, 7 years ago

update i18n

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.1 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Amestar información de l''autor
373 373 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
374 374 Amestar comentariu
375 375 Amestar comentariu a la nota:
376 376 Añedir conflictu pa ''{0}''
377 377 Añedir filtru.
378 378 Amestar capa de imaxes {0}
379 379 Añader capes
380 380 Amestar nodu
381 381 Amestar un nodu a una vía
382 382 Amestar un nodu a la vía y coneutar
383 383 Amestar nodu {0}
384 384 Amestar mou de nota
385 385 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
386 386 Amestar rellación {0}
387 387 Añedir etiquetes escoyíes
388 388 Añedir la selección a la relación
389 389 Añedir axuste
390 390 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
391 391 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
392 392 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
393 393 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
394 394 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
395 395 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Amestar a la seleición
397 397 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
398 398 Añedir botón de barra de ferramientes
399 399 ¿Añedir valor?
400 400 Añedir vía
401 401 Amestar vía {0}
402 402 Amestóse un nudu en toles interseiciones
403 403 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
404 404 -----
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Dirección
409 409 Interpolación de númberos de portales
410 410 Direiciones
411 411 Entrada a galería
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 -----
417 417 -----
418 418 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
419 419 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
420 420 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
421 421 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
422 422 Centru alministrativu
423 423 Alministrativa
424 424 Nivel alministrativu
425 425 Avanzáu
426 426 Fondu avanzáu: modificáu
427 427 Fondu Avanzáu: NonDefault
428 428 Parámetros Avanzaos d''OAuth
429 429 Propiedaes avanzaes d''OAuth
430 430 Preferencies avanzaes
431 431 Información avanzada
432 432 Información avanzada (web)
433 433 Información ampliada sobre l''oxetu
434 434 -----
435 435 -----
436 436 -----
437 437 -----
438 438 Remonte
439 439 +++++
440 440 Agrícola
441 441 Calidá del aire
442 442 -----
443 443 Aeropuertu
444 444 Campu d''aviación
445 445 -----
446 446 Tienda de bébores alcohóliques
447 447 Alliniar nudos en círculu
448 448 Alliniar los nudos en reuta
449 449 Tou
450 450 Tolos arquivos
451 451 Tolos formatos
452 452 Tolos arquivos (*.*)
453 453 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
454 454 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
455 455 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
456 456 Toles proyecciones son compatibles
457 457 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
458 458 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
459 459 Tolos vehículos
460 460 Güertos d''ociu
461 461 Dexar el cambéu de notes
462 462 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
463 463 Dexar lleer les sos preferencies
464 464 Dexar xubir traces GPS
465 465 Dexar xubir datos de mapa
466 466 Dexar escribir les sos preferencies
467 467 Tráficu permitíu:
468 468 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
469 469 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
470 470 Cabaña alpina
471 471 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
472 472 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
473 473 Tamién renomar el ficheru
474 474 Nome alternativu
475 475 Siempres despintáu
476 476 Amosar siempres
477 477 Actualizar siempres ensin preguntar
478 478 -----
479 479 -----
480 480 Fútbol americanu
481 481 Cantidá de cables
482 482 Númberu d''asientos
483 483 Cantidá de pasos
484 484 Cantidá de circuitos
485 485 Cantidá de polos
486 486 Amperaxe
487 487 Parque d''atracciones
488 488 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
489 489 -----
490 490 -----
491 491 Un valor valeru borra''l atributu.
492 492 -----
493 493 Hubo un error nel plugin {0}
494 494 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
495 495 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
496 496 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
497 497 -----
498 498 Analóxicu
499 499 Autoensambláu d''ángulos
500 500 Autoensambláu d`ángulos activu.
501 501 -----
502 502 Anotación
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
506 506 Aplicar
507 507 Aplicar cambeos
508 508 Aplicar predeterminaos
509 509 Aplicar resolvimientu
510 510 Aplicar rol
511 511 Aplicar función:
512 512 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
513 513 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
514 514 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
515 515 -----
516 516 Aplicar etiqueta recién {0}
517 517 Aplicar la resolución de conflictos
518 518 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
519 519 Aplicar los cambios seleicionaos
520 520 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
521 521 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
522 522 Aplicar les actualizaciones actuales
523 523 Aplicar la direición de la tesela
524 524 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
525 525 Aplicar esta función a tolos miembros
526 526 ¿Aplicar?
527 527 Abril de 2015
528 528 Plataforma d''estacionamientu
529 529 -----
530 530 +++++
531 531 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
532 532 Xacimientu arqueolóxicu
533 533 Tiru con arcu
534 534 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
535 535 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
536 536 Área
537 537 Estilu d''área en vía esterna
538 538 La vía estilu área non foi pesllada
539 539 -----
540 540 Árees en redol a llugares
541 541 Segmentu d''árees compartíes
542 542 -----
543 543 Nome del artista
544 544 Centru d''arte
545 545 Obra d''arte
546 546 Ascensu (m)
547 547 Preguntar enantes d''actualizar
548 548 Ensamblar nuevos polígonos
549 549 -----
550 550 -----
551 551 Cai acomuñada
552 552 Asumir
553 553 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
554 554 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
555 555 Atracción
556 556 Atributos
557 557 Dispositivu d''audiu non disponible
558 558 Audioguía
559 559 Configuración d''audiu
560 560 Marcadores d´audiu dende {0}
561 561 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
562 562 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
563 563 Soníu: {0}
564 564 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
565 565 Fútbol australiano
566 566 Autentificar
567 567 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
568 568 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
569 569 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
570 570 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
571 571 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
572 572 Autentificación
573 573 Falló l''autenticación
574 574 Falló l''autenticación
575 575 -----
576 576 Autor
577 577 Autor/a:
578 578 Falló l''autorización
579 579 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
580 580 URL d''Autorización:
581 581 Autorizar agora
582 582 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
583 583 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
584 584 Autores
585 585 Automáticu
586 586 Cargar teseles automáticamente
587 587 Autoguardáu activáu
588 588 Intervalu de autograbación (segundos)
589 589 Arquivos autograbaos per capa
590 590 -----
591 591 Zoom automáticu predetermináu:
592 592 Estimación automática
593 593 Carga automática de teseles predeterminá:
594 594 Automatizáu
595 595 Desfibrilador automáticu
596 596 Caxeru automáticu
597 597 Correición automática d''etiquetes
598 598 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
599 599 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
600 600 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
601 601 Disponible
602 602 Entraes disponibles por defeutu:
603 603 Predefinidos disponibles:
604 604 Roles disponibles
605 605 Riegles disponibles:
606 606 Estilos disponibles:
607 607 Falsu túnel contra ábanos
608 608 -----
609 609 +++++
610 610 +++++
611 611 -----
612 612 -----
613 613 -----
614 614 +++++
615 615 Abelugu pa ñácaros
616 616 Recular
617 617 Condiciones d''usu del fondu
618 618 Fondu:
619 619 Respaldu
620 620 Tecla retroceso en mou Amestar
621 621 Pidimientu erróneu
622 622 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
623 623 Mala respuesta
624 624 Cartera
625 625 Cai Mayor
626 626 Panadería, pastelería, confitería
627 627 -----
628 628 Entepasáu la llende del anchu de banda
629 629 Bancu
630 630 -----
631 631 Chigre
632 632 Roca desnuda.
633 633 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
634 634 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
635 635 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
636 636 -----
637 637 Barrera
638 638 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
639 639 Barreres
640 640 Barreres y entraes
641 641 Béisbol
642 642 Básicu
643 643 Cuenca
644 644 Baloncestu
645 645 Bateríes
646 646 Campu de batalla
647 647 +++++
648 648 -----
649 649 Concha
650 650 Playa, sablera
651 651 -----
652 652 Voley playa
653 653 Baliza
654 654 Salón de guapura
655 655 Cama
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Xardín Cerveceru
659 659 -----
660 660 Lambert Belga 1972
661 661 Lambert Belga 2008
662 662 Bancu
663 663 -----
664 664 -----
665 665 -----
666 666 -----
667 667 -----
668 668 Meyor zoom: {0}
669 669 Bébores
670 670 Bicicleta
671 671 Ciclovía
672 672 Ruta de ciclismu
673 673 -----
674 674 Arriéndense bicicletes
675 675 Ígüense bicicletes
676 676 Bicicletes en vienta
677 677 Llávense bicicletes (pagando)
678 678 Tienda de bicicletes
679 679 -----
680 680 -----
681 681 -----
682 682 +++++
683 683 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
684 684 Xenerador d''enerxía de Biogas
685 685 Xenerador d''enerxía de Biomasa
686 686 -----
687 687 -----
688 688 -----
689 689 Bloques
690 690 Azul:
691 691 Tablón d''anuncios
692 692 -----
693 693 Estelleru
694 694 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
695 695 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
696 696 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
697 697 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
698 698 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
699 699 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
700 700 Bolardu
701 701 Tipu de bolardu
702 702 +++++
703 703 Llibrería
704 704 Encuadernador
705 705 Nome del marcador:
706 706 Marcadores
707 707 +++++
708 708 Aduana
709 709 -----
710 710 Dambos nuedos
711 711 Petanca
712 712 Fronteres
713 713 Frontera
714 714 Moyón
715 715 Nudos de frontera doblaos
716 716 Tipu de frontera
717 717 Cuadru allindador
718 718 Cuadru allindiador (proyectáu):
719 719 Cuadru allindiador:
720 720 Llendes
721 721 +++++
722 722 Operador del ramal
723 723 Tipu de torre ramificadora
724 724 Marca
725 725 Rompeoles
726 726 -----
727 727 Ponte
728 728 Sofitu de la ponte
729 729 -----
730 730 Pontes
731 731 +++++
732 732 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
733 733 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
734 734 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
735 735 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
736 736 Prostíbulu
737 737 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
738 738 -----
739 739 Templu budista
740 740 Tope de vía o topera
741 741 Construir la consulta
742 742 Edificiu
743 743 Pasaxe per interior d''edificiu
744 744 Edificios con nudos duplicaos
745 745 Edificiu dientro d''un edificiu
746 746 Construyendo''l menú principal
747 747 -----
748 748 Tipu d''edificiu
749 749 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
750 750 Estilu predefiníu, ruta interna:
751 751 Incorporáu:
752 752 -----
753 753 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
754 754 -----
755 755 -----
756 756 Autobús
757 757 Vía p''autobús empuestu
758 758 Andén d''autobús
759 759 Estación d''autobús
760 760 Parada d''autobús
761 761 Trampa pa coches
762 762 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
763 763 Carnicería
764 764 -----
765 765 Por códigu (EPSG)
766 766 +++++
767 767 -----
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 +++++
772 772 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
773 773 -----
774 774 -----
775 775 -----
776 776 -----
777 777 CNG (Gas Natural Estruyíu)
778 778 +++++
779 779 -----
780 780 +++++
781 781 Telecabina
782 782 -----
783 783 -----
784 784 Estadístiques de caché: {0}
785 785 Catastru
786 786 Cafetería
787 787 Calculando área a descargar
788 788 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
789 789 -----
790 790 Cámara
791 791 +++++
792 792 Llugar d''acampada
793 793 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
794 794 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
795 795 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
796 796 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
797 797 Fútbol canadiense
798 798 +++++
799 799 Encaboxar
800 800 Atayar y volver al diálogu anterior
801 801 Atayar autentificación
802 802 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
803 803 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
804 804 Atayar resolución de conflictu
805 805 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
806 806 Encaboxar la operación
807 807 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
808 808 Atayar la carga y volver a entamar la edición
809 809 Atayar xubida
810 810 Atayar, siguir editando
811 811 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
812 812 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
813 813 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
814 814 -----
815 815 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
816 816 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
817 817 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
818 818 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
819 819 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
820 820 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
821 821 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
822 822 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
823 823 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
824 824 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
825 825 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
826 826 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
827 827 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
828 828 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
829 829 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
830 830 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
831 831 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
832 832 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
833 833 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
834 834 -----
835 835 nun puen resolvese los conflictos pendientes
836 836 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
837 837 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
838 838 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
839 839 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 -----
844 844 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
845 845 -----
846 846 Piragua/Kayak
847 847 Envases
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 +++++
851 851 +++++
852 852 +++++
853 853 Capacidá (Coches)
854 854 Capacidá (polo xeneral)
855 855 Coche
856 856 Concesionariu d''automóviles
857 857 -----
858 858 Sitiu de pernocte pa coches
859 859 -----
860 860 Carga
861 861 -----
862 862 +++++
863 863 -----
864 864 Dineru n''efectivu
865 865 -----
866 866 -----
867 867 -----
868 868 Castiellu
869 869 +++++
870 870 -----
871 871 Pasu canadiense
872 872 Causa:
873 873 Entrá de cueva
874 874 Campusantu
875 875 -----
876 876 Centru''l Cuadru allindiador:
877 877 Centrar vista
878 878 Meridianu central
879 879 Centroide:
880 880 El certificáu foi instaláu correchamente.
881 881 El certificáu foi correchamente desinstalado.
882 882 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
883 883 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
884 884 Certificáu:
885 885 Cadena
886 886 -----
887 887 Telesilla
888 888 Cabaña o bungalow
889 889 Camudar Etiquetes
890 890 ¿Camudar direiciones?
891 891 Camudar llista de llistes de propiedaes
892 892 Camudar llista de mapes de propiedaes
893 893 Camudar llista de propiedaes
894 894 Camudar nodu {0}
895 895 -----
896 896 Camudar configuración del proxy
897 897 Camudar rellación
898 898 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
899 899 Camudar rellación {0}
900 900 Camudar resolvimientu
901 901 Camudar testu de la propiedá
902 902 -----
903 903 -----
904 904 Camudar la selección
905 905 Camudar la vista
906 906 -----
907 907 Camudar vía {0}
908 908 ¿Fae falta xubir los cambeos?
909 909 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
910 910 Conxuntu de cambios
911 911 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
912 912 ID de la modificación:
913 913 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
914 914 Alministrador de cambios
915 915 Conxuntu de cambeos peslláu
916 916 Comentar conxuntu de cambeos
917 917 Comentariu del conxuntu de cambeos:
918 918 id del conxuntu de cambeos:
919 919 Información del coxuntu de cambeos
920 920 El conxuntu de cambeos ta llenu
921 921 Fonte del conxuntu de cambeos
922 922 Conxuntu de cambeos {0}
923 923 Cambeos
924 924 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
925 925 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
926 926 -----
927 927 -----
928 928 Comprobar FIXMES
929 929 -----
930 930 Comprobar cada (minutos):
931 931 Comprobar nel sirvidor
932 932 Comprobar les propiedaes de les claves
933 933 Analizar propiedaes de los valores.
934 934 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
935 935 Verificando padres pa los oxetos borraos
936 936 Comprobando requisitos previos del complementu...
937 937 Verifica la esistencia de característiques en desusu
938 938 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
939 939 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
940 940 Busca erros en barreres y entraes
941 941 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
942 942 Verificar erros nes relaciones
943 943 Comprueba si hai erros nes direcciones
944 944 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
945 945 Verifica que nun haya erros nes relaciones
946 946 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
947 947 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
948 948 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
949 949 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
950 950 -----
951 951 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
952 952 Busca víes conectaes a árees
953 953 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
954 954 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
955 955 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
956 956 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
957 957 Erros de chequeo: {0}
958 958 Droguería
959 959 +++++
960 960 -----
961 961 Rellaciones fíes
962 962 Chimenea
963 963 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
964 964 Chinu
965 965 -----
966 966 -----
967 967 Escoyer
968 968 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
969 969 Escoyer una color
970 970 Escoyer un color pa {0}
971 971 Escoyer una llicencia predefinía
972 972 Escueya un valor
973 973 Escoyer arquivu de perfil
974 974 Escoyer etiqueta recién {0}
975 975 Escueya les pruebes que deseya activar
976 976 Escueyi la triba d''oxetu OSM
977 977 Escoyer el servidor pa la busca:
978 978 Escoyer traces visibles
979 979 +++++
980 980 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
981 981 Ilesia
982 982 +++++
983 983 Ciudá (>100.000 hab.)
984 984 -----
985 985 Muralla
986 986 Nome de la ciudá
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Tipu de clas
990 990 Llimpiar
991 991 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
992 992 Llimpiar búfer
993 993 Llimpiar testu
994 994 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
995 995 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
996 996 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
997 997 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
998 998 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
999 999 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
1000 1000 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1001 1001 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1002 1002 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1003 1003 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1004 1004 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1005 1005 Calca pa encaboxar y siguir editando
1006 1006 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1007 1007 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1008 1008 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1009 1009 Faiga clic p''albortar la xubida
1010 1010 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1011 1011 Faiga clic p''atayar
1012 1012 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1013 1013 Faga clic p''atayar la operación actual
1014 1014 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1015 1015 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1016 1016 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1017 1017 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1018 1018 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1019 1019 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1020 1020 -----
1021 1021 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1022 1022 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1023 1023 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1024 1024 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1025 1025 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1026 1026 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1027 1027 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1028 1028 -----
1029 1029 Faiga clic pa descargar
1030 1030 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1031 1031 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1032 1032 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1033 1033 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1034 1034 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1035 1035 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1036 1036 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1037 1037 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1038 1038 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1039 1039 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1040 1040 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1041 1041 Prima pa llograr llave d''Accesu
1042 1042 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1043 1043 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1044 1044 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1045 1045 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1046 1046 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1047 1047 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1048 1048 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1049 1049 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1050 1050 Prima pa probar la llave d''Accesu
1051 1051 Escueya p''actualizar los complementos activos
1052 1052 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1053 1053 Desconexón por tiempu del veceru
1054 1054 Cantil
1055 1055 Alpinismu
1056 1056 Clínica
1057 1057 Reló
1058 1058 Zarrar
1059 1059 Pesllar sía comoquier
1060 1060 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1061 1061 Pesllar conxuntos de cambeos
1062 1062 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1063 1063 Zarrar nota
1064 1064 Zarrar nota con mensaxe:
1065 1065 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1066 1066 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1067 1067 Zarrar el diálogu
1068 1068 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1069 1069 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1070 1070 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1071 1071 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1072 1072 Peslla''l cambéu escoyíu
1073 1073 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1074 1074 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1075 1075 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1076 1076 Zarráu dempués de -
1077 1077 Peslláu el
1078 1078 Peslláu el:
1079 1079 Descripción detallada
1080 1080 Descripción detallada
1081 1081 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1082 1082 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1083 1083 Pesllando conxuntu de cambeos
1084 1084 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1085 1085 Pesllando rexistru de cambéos...
1086 1086 Ropes
1087 1087 Xenerador d''enerxía de Carbón
1088 1088 Llínea de mariña
1089 1089 -----
1090 1090 Llínees de mariña
1091 1091 Café
1092 1092 Monedes
1093 1093 -----
1094 1094 Horarios de recueya
1095 1095 Institutu d''enseñanza secundaria
1096 1096 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1097 1097 +++++
1098 1098 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1099 1099 Nome de color:
1100 1100 -----
1101 1101 Colores
1102 1102 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1103 1103 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1104 1104 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1105 1105 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1106 1106 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1107 1107 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1108 1108 Color de fondu
1109 1109 Color del cantu/flecha
1110 1110 Color del testu
1111 1111 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1112 1112 Combinar vía
1113 1113 Confirmar conbinacion
1114 1114 Combinar delles víes nuna.
1115 1115 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1116 1116 Comandu
1117 1117 Pila d''ordes
1118 1118 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1119 1119 Comentariu
1120 1120 Comentariu sobro la nota
1121 1121 Comentariu:
1122 1122 De negocios
1123 1123 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1124 1124 Configuraciones comunes
1125 1125 Abreviatura común del nome
1126 1126 Comunicación fallida col servidor OSM
1127 1127 Centru comuñal
1128 1128 Comparar
1129 1129 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1130 1130 -----
1131 1131 Tienda d''informática
1132 1132 Claves Condicionales
1133 1133 -----
1134 1134 Configurar los sitios de complementos
1135 1135 Configurar axustes avanzaos
1136 1136 Configurar los complementos disponibles.
1137 1137 Configurar sitios...
1138 1138 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1139 1139 Configurar barra de ferramientes
1140 1140 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1141 1141 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1142 1142 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1143 1143 Confirmar la llimpia
1144 1144 Confirmar l''acción del control remotu
1145 1145 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1146 1146 Confirmar función valera
1147 1147 Confirmación
1148 1148 Conflictu
1149 1149 Resolución de conflictos
1150 1150 Conflictu de fondu
1151 1151 Conflictu de fondu: combináu
1152 1152 Conflictu de fondu: resueltu
1153 1153 Conflictu de fondu: soltar
1154 1154 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1155 1155 Conflictu de fondu: fila vacida
1156 1156 Conflictu de fondu: conxeláu
1157 1157 Conflictu de fondu: en comparanza
1158 1158 Conflictu de fondu: nel opuestu
1159 1159 Conflictu de fondu: caltener
1160 1160 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1161 1161 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1162 1162 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1163 1163 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1164 1164 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1165 1165 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1166 1166 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1167 1167 Conflictu de fondu: seleccionáu
1168 1168 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1169 1169 Conflictu de fondu: ensin resolver
1170 1170 Conflictu en primer planu
1171 1171 Conflictu en primer planu: soltar
1172 1172 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1173 1173 Conflictu en primer planu: en comparanza
1174 1174 Conflictu en primer planu: siguir
1175 1175 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1176 1176 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1177 1177 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1178 1178 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1179 1179 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1180 1180 Conflictu en primer planu: indecisu
1181 1181 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1182 1182 Conflictu non resueltu completamente
1183 1183 Conflictos
1184 1184 Detectáronse conflictos
1185 1185 Conflictos nes etiquetes pegaes
1186 1186 Conflictos al combinar primitives
1187 1187 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1188 1188 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1189 1189 Coneutar una vía esistente a un nodu
1190 1190 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1191 1191 Axustes de la conexón
1192 1192 Configuración de conexón del servidor OSM.
1193 1193 Falló la conexón al API
1194 1194 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1195 1195 En construcción
1196 1196 Área de construcción
1197 1197 Llave de Consumidor:
1198 1198 Secretu de Consumidor:
1199 1199 Contactu (esquema común)
1200 1200 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1201 1201 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1202 1202 Contautando col Sirvidor...
1203 1203 Conteníu
1204 1204 Continente
1205 1205 Siguir
1206 1206 Siguir sía comoquier
1207 1207 Siguir como ta
1208 1208 Siguir resolviendo
1209 1209 Siguir xubiendo
1210 1210 Siguir xubiendo
1211 1211 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1212 1212 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1213 1213 Contribución
1214 1214 Tienda d''alimentación
1215 1215 Convertir a capa GPX
1216 1216 Convertir en capa de datos
1217 1217 Convertíu dende: {0}
1218 1218 -----
1219 1219 Coordenaes
1220 1220 Coordenaes (proyectaes):
1221 1221 Coordenaes importaes: {0}
1222 1222 Coordenaes:
1223 1223 Coordenaes:
1224 1224 Copiar
1225 1225 Copiar coordenaes
1226 1226 Centru de copiáu
1227 1227 -----
1228 1228 Copiar valor
1229 1229 Copiar toles Claves/Valores
1230 1230 Copiar tolos mios elementos al destín
1231 1231 Copiar tolos sos elementos al destín
1232 1232 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1233 1233 Copiar camin de la imaxe
1234 1234 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1235 1235 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1236 1236 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1237 1237 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1238 1238 Copia de {0}
1239 1239 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1240 1240 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1241 1241 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1242 1242 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1243 1243 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1244 1244 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1245 1245 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1246 1246 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1247 1247 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1248 1248 Copiar al cartafueyu y zarrar
1249 1249 Copia {1} de {0}
1250 1250 +++++
1251 1251 Añu del copyright
1252 1252 Correlacionar
1253 1253 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1254 1254 Correlacionar con GPX
1255 1255 -----
1256 1256 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1257 1257 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1258 1258 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1259 1259 Non pudo esportase ''{0}''.
1260 1260 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1261 1261 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1262 1262 Non pudo importase ''{0}''.
1263 1263 Non pudieron importase arquivos.
1264 1264 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1265 1265 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1266 1266 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1267 1267 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1268 1268 Nun se pudo lleer "{0}"
1269 1269 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1270 1270 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1271 1271 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1272 1272 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1273 1273 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1274 1274 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1275 1275 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1276 1276 Cuenta
1277 1277 País
1278 1278 Códigu del país
1279 1279 Conceyu
1280 1280 Xulgáu
1281 1281 Cubierta
1282 1282 Cubiertu (con teyáu)
1283 1283 Depósitu d''agua
1284 1284 -----
1285 1285 Grúa
1286 1286 Crear
1287 1287 Crear un círculu
1288 1288 Crear Nuevu Directoriu
1289 1289 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1290 1290 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1291 1291 Crear una capa de mapa nueva
1292 1292 Crear una nota nueva
1293 1293 Crear una nueva relación
1294 1294 Crear árees
1295 1295 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1296 1296 Crear marcador
1297 1297 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1298 1298 Crear multipolígonu
1299 1299 Crear un nodu nuevu.
1300 1300 Crear nota nueva
1301 1301 Crear nuevos oxetos
1302 1302 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1303 1303 Crear nota
1304 1304 Creáu
1305 1305 Creáu el
1306 1306 Creáu el:
1307 1307 Creáu enantes de -
1308 1308 Creáu por:
1309 1309 Data de creación
1310 1310 Creáu el:
1311 1311 Creando conxuntu de cambeos...
1312 1312 Creando la interfaz gráfica principal
1313 1313 Tarxetes de creitu
1314 1314 +++++
1315 1315 -----
1316 1316 +++++
1317 1317 Encruz de bicicletes
1318 1318 Encruz de caballos
1319 1319 Pasu a nivel piatonal
1320 1320 Guarda cruces
1321 1321 Cruciando barreres
1322 1322 Cruciando llendes
1323 1323 Edificios qu''intersecten
1324 1324 Tipu de camín
1325 1325 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1326 1326 Encruz de vía fluvial/carretera
1327 1327 Encruz de víes navegables
1328 1328 Encruz de víes
1329 1329 -----
1330 1330 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1331 1331 Cocina
1332 1332 Cultura
1333 1333 Alcantariella
1334 1334 Seleición actual
1335 1335 Estáu actual
1336 1336 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1337 1337 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1338 1338 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1339 1339 El valor actual ye''l predeterminado.
1340 1340 Zoom actual: {0}
1341 1341 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1342 1342 Cortinaxes
1343 1343 -----
1344 1344 Personalizáu
1345 1345 Proyección axustá
1346 1346 Enllaz WMS personalizáu
1347 1347 Personaliza la color
1348 1348 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1349 1349 Personaliza l''estilu
1350 1350 Personalizar la representación de traza
1351 1351 Cortar
1352 1352 -----
1353 1353 Desmonte
1354 1354 Ciclu
1355 1355 Barrera pa bicicletes
1356 1356 Pista o carril pa bicicletes
1357 1357 Carril bici
1358 1358 Ciclovía a la izquierda
1359 1359 Ciclovía a la derecha
1360 1360 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1361 1361 Ciclismu
1362 1362 Dependencies cícliques
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 +++++
1366 1366 +++++
1367 1367 -----
1368 1368 +++++
1369 1369 -----
1370 1370 -----
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 +++++
1374 1374 -----
1375 1375 -----
1376 1376 Presa
1377 1377 -----
1378 1378 Error de datos
1379 1379 Capa de datos {0}
1380 1380 Conxuntu de datos:
1381 1381 Fontes y tipos de datos:
1382 1382 Oríxenes de datos ({0})
1383 1383 Validador de datos
1384 1384 Datos:
1385 1385 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1386 1386 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1387 1387 Fecha
1388 1388 -----
1389 1389 Fecha:
1390 1390 Fecha:
1391 1391 Nome del datum
1392 1392 Tarxetes de débeda
1393 1393 -----
1394 1394 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1395 1395 Grados decimales
1396 1396 Decisión
1397 1397 Amenorgar zoom
1398 1398 Camín de ferradura dedicáu
1399 1399 Carril bici dedicáu
1400 1400 Acera piatonal dedicada
1401 1401 Predetermináu
1402 1402 Por omisión (determináu automáticamente)
1403 1403 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1404 1404 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1405 1405 El valor por omisión ye ''{0}''.
1406 1406 Valor predetermináu: {0}
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 -----
1410 1410 Desaniciar
1411 1411 Borrar Ficheru
1412 1412 Borrar arquivu del discu
1413 1413 Desaniciar capa
1414 1414 Mou de desaniciu
1415 1415 Esaniciar etiquetes
1416 1416 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1417 1417 Confirmación de desaniciu
1418 1418 Borrar relaciones duplicaes
1419 1419 Desaniciar víes duplicaes
1420 1420 Borrar filtru.
1421 1421 Borrar de la rellación
1422 1422 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1423 1423 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1424 1424 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1425 1425 Desaniciar el nodu {0}
1426 1426 Desaniciar nudos o víes.
1427 1427 ¡Esaniciar agora!
1428 1428 Borrar oxetos
1429 1429 Desaniciar la rellación {0}
1430 1430 ¿Esaniciar rellación?
1431 1431 Desaniciar rellaciones
1432 1432 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1433 1433 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1434 1434 Esaniciar esta relación
1435 1435 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1436 1436 Esanicia les capes escoyíes.
1437 1437 Borrar la relación escoyida
1438 1438 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1439 1439 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1440 1440 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1441 1441 Desaniciar la vía {0}
1442 1442 Esniciáu
1443 1443 ''{0}'' esaniciáu
1444 1444 Estáu borráu:
1445 1445 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1446 1446 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1447 1447 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1448 1448 Oxetos movíos o esaniciaos
1449 1449 -----
1450 1450 La relación borrada {0} contien miembros
1451 1451 La vía borrada {0} contien nodos
1452 1452 Delicatessen
1453 1453 -----
1454 1454 Confesión
1455 1455 Dentista
1456 1456 Grandes almacenes
1457 1457 Característiques en deshuso
1458 1458 Fondura en metros
1459 1459 Descensu (m)
1460 1460 Descripción
1461 1461 Descripción:
1462 1462 Descripción: {0}
1463 1463 Destín
1464 1464 Cartelu de destín
1465 1465 -----
1466 1466 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1467 1467 Grau de detalle
1468 1468 -----
1469 1469 Detalles
1470 1470 Detalles...
1471 1471 Detalles:
1472 1472 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1473 1473 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1474 1474 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1475 1475 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1476 1476 -----
1477 1477 Ruta de desvíu
1478 1478 Diámetru (en mm)
1479 1479 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1480 1480 +++++
1481 1481 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1482 1482 Xenerador d''enerxía Diesel
1483 1483 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1484 1484 -----
1485 1485 Dificultá
1486 1486 Dixital
1487 1487 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1488 1488 -----
1489 1489 Direición
1490 1490 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1491 1491 Dirección en graos
1492 1492 Deshabilitar
1493 1493 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1494 1494 -----
1495 1495 Evacuar complementu
1496 1496 Refugar
1497 1497 Clave descartable: segundu planu
1498 1498 Clave descartable: primer planu
1499 1499 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1500 1500 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1501 1501 Desconectar nudu de la vía
1502 1502 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1503 1503 -----
1504 1504 Alderique
1505 1505 Alderiques
1506 1506 Expende con receta médica
1507 1507 Pantalla
1508 1508 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1509 1509 Amosar les feches ISO
1510 1510 Opciones de visualización
1511 1511 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1512 1512 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1513 1513 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1514 1514 Visualizar les coordenaes como
1515 1515 Claves de visualización descartables
1516 1516 -----
1517 1517 Amosar imaxes xeolocalizaes
1518 1518 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1519 1519 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1520 1520 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1521 1521 Amosar traza d''audiu en vivu.
1522 1522 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1523 1523 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1524 1524 Amosar el menú audiu.
1525 1525 Amosar la pantalla Tocante a...
1526 1526 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1527 1527 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1528 1528 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1529 1529 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1530 1530 Amosar los atributos de la modificación
1531 1531 Amosar zoom: {0}
1532 1532 Pantalla:
1533 1533 -----
1534 1534 Amosar la versión de JOSM y colar
1535 1535 -----
1536 1536 Distancia (km)
1537 1537 Distancia:
1538 1538 Distribuir los nudos
1539 1539 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1540 1540 Distritu
1541 1541 En desusu
1542 1542 Vía de fierrocarril en desusu
1543 1543 Acequia
1544 1544 -----
1545 1545 División
1546 1546 Nun aplicar los cambios
1547 1547 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1548 1548 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1549 1549 Non despintar la barra d''estáu
1550 1550 Nun despintar la barra de ferramientes
1551 1551 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1552 1552 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1553 1553 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1554 1554 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1555 1555 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1556 1556 -----
1557 1557 ¿Quier aplicar la nueva función?
1558 1558 ¿Deseya permitir esto?
1559 1559 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1560 1560 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1561 1561 Muelle
1562 1562 Consultoriu médicu
1563 1563 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1564 1564 Parque de perros
1565 1565 Carreres de perros
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 Doble conflictu
1569 1569 Abaxo
1570 1570 Descargar
1571 1571 Descargar toles fíes
1572 1572 Descargar OSM estruyíu
1573 1573 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1574 1574 Descargar datos
1575 1575 Descargar GPS
1576 1576 Llugar de descarga
1577 1577 Descargar miembros
1578 1578 Descargar OSM
1579 1579 Descargar cambeos a OSM
1580 1580 Descargar una nota d''OSM pola ID
1581 1581 Descargar les notes d''OSM
1582 1582 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1583 1583 Descargar URL de OSM
1584 1584 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1585 1585 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1586 1586 Descargar complementu
1587 1587 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1588 1588 Descargar les fíes escoyíes
1589 1589 URL de descarga
1590 1590 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1591 1591 Descargar tolos miembros incompletos
1592 1592 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1593 1593 -----
1594 1594 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1595 1595 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1596 1596 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1597 1597 Descargar como nueva capa
1598 1598 -----
1599 1599 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1600 1600 Descargar modificaciones
1601 1601 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1602 1602 Descargar conteníu
1603 1603 Descargar datos
1604 1604 Descargar tou ente:
1605 1605 Descarga finada
1606 1606 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1607 1607 Descargar d''OSM...
1608 1608 Descargando dende la API Overpass...
1609 1609 -----
1610 1610 Descargar miembros incompletos
1611 1611 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1612 1612 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1613 1613 Descargar llista
1614 1614 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1615 1615 -----
1616 1616 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1617 1617 Descargar miembros
1618 1618 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1619 1619 Descargar namá los mios cambeos
1620 1620 Descargar cercanos:
1621 1621 Descargar notes de la API de gueta de notes
1622 1622 Baxa les notes de la vista actual
1623 1623 Descargar agora
1624 1624 Descargar oxetu
1625 1625 Descargar oxetu...
1626 1626 Descargar oxetos
1627 1627 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1628 1628 Descargar los oxetos en capa nueva
1629 1629 Descargar vies/rellaciones padres...
1630 1630 Descargando llista de complementos...
1631 1631 Descargar complementos
1632 1632 Descarga redirixida a ''{0}''
1633 1633 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1634 1634 Descargar referencies (rellaciones padre)
1635 1635 Descargar relaciones referenciaes
1636 1636 Descargar los miembros de la rellación
1637 1637 Descargar rellaciones
1638 1638 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1639 1639 Descargar les rellaciones escoyíes
1640 1640 Descargar sesión
1641 1641 Omitióse la descarga
1642 1642 Descargue''l cuadru allindiador
1643 1643 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1644 1644 Descarga''l conteníu del cambéu
1645 1645 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1646 1646 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1647 1647 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1648 1648 -----
1649 1649 -----
1650 1650 Descargar una llista de complementos disponibles
1651 1651 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1652 1652 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1653 1653 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1654 1654 Datos GPX descargaos
1655 1655 Descargaes {0}/{1} teseles
1656 1656 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1657 1657 Descargando datos GPS
1658 1658 Descarga de Notes
1659 1659 Baxando datos d''OSM...
1660 1660 Descarga de notes OSM...
1661 1661 Descargando complementu {0}...
1662 1662 Descargando "Mensaxe del día"
1663 1663 Descargando el conteníu del cambéu
1664 1664 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1665 1665 Descargando conxuntu de cambeos...
1666 1666 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1667 1667 Descargando datos
1668 1668 Descargando datos...
1669 1669 Descargando arquivu
1670 1670 Descargando historial...
1671 1671 -----
1672 1672 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1673 1673 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1674 1674 Baxando puntos {0} a {1}...
1675 1675 Descargando relaciones referíes...
1676 1676 Descargando víes referíes...
1677 1677 Descargando rellación {0}
1678 1678 Telearrastre
1679 1679 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1680 1680 Abasnar pa reproducir la cabecera
1681 1681 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1682 1682 Desaguadoriu
1683 1683 Dibuxar
1684 1684 Dibuxar les fleches de dirección
1685 1685 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1686 1686 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1687 1687 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1688 1688 -----
1689 1689 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1690 1690 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1691 1691 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1692 1692 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1693 1693 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1694 1694 Dibuxa grandes los puntos GPS
1695 1695 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1696 1696 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1697 1697 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1698 1698 Dibuxar nudos
1699 1699 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1700 1700 Dibuxar namá la contorna de les árees
1701 1701 Dibuxar llínea d''ayuda
1702 1702 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1703 1703 -----
1704 1704 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1705 1705 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1706 1706 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1707 1707 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1708 1708 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1709 1709 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1710 1710 -----
1711 1711 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1712 1712 Fonte d''agua potable
1713 1713 Utilizable dende''l volante
1714 1714 -----
1715 1715 Autoescuela
1716 1716 +++++
1717 1717 +++++
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Tintorería
1722 1722 Alliniadura dual
1723 1723 Alliniadura dual activa
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Duplicar
1727 1727 Númberos de portal doblaos
1728 1728 Doblar nudos usaos per delles víes.
1729 1729 Duplicar la esbilla.
1730 1730 Doblar esta capa
1731 1731 Nudos doblaos
1732 1732 Relaciones doblaes
1733 1733 Nudos de vía duplicaos
1734 1734 Víes doblaes
1735 1735 Dinámicu
1736 1736 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1737 1737 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1738 1738 Corréu electrónicu
1739 1739 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1740 1740 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1741 1741 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1742 1742 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1743 1743 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1744 1744 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1745 1745 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1746 1746 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1747 1747 Este/Norte
1748 1748 Escontra l''Este
1749 1749 Editar
1750 1750 Editar atributos de la carretera:
1751 1751 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1752 1752 Editar etiquetes
1753 1753 Editar amás...
1754 1754 Editar filtru.
1755 1755 -----
1756 1756 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1757 1757 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1758 1758 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1759 1759 Editar atayu
1760 1760 Editar entrada fonte:
1761 1761 Editar la páxina d''axuda actual
1762 1762 Editar la relación escoyía
1763 1763 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1764 1764 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1765 1765 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1766 1766 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1767 1767 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1768 1768 Editar la ruta d''iconu escoyía
1769 1769 Editar la fonte escoyida.
1770 1770 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1771 1771 Editar barra de ferramientes
1772 1772 Editar: {0}
1773 1773 Editáu en:
1774 1774 Editáu por:
1775 1775 -----
1776 1776 Educación
1777 1777 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 Electrificáu
1781 1781 Elleutrónica
1782 1782 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1783 1783 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1784 1784 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1785 1785 Altitú
1786 1786 Ascensor
1787 1787 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1788 1788 Nome del elipsoide
1789 1789 Parámetros del elipsoide
1790 1790 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1791 1791 Corréu electrónicu
1792 1792 -----
1793 1793 Terremplén
1794 1794 Embaxada
1795 1795 -----
1796 1796 Puntu d''accesu pa emerxencies
1797 1797 Teléfonu d''emerxencia
1798 1798 -----
1799 1799 -----
1800 1800 Vehículos d''emerxencia
1801 1801 Documentu vacíu
1802 1802 Metadatos valeros
1803 1803 -----
1804 1804 Víes vacíes
1805 1805 Dexar
1806 1806 Hablitar soporte HTTPS
1807 1807 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1808 1808 Activar filtru
1809 1809 Activar control remotu
1810 1810 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1811 1811 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1812 1812 Activar/desactivar mou espertu
1813 1813 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1814 1814 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1815 1815 Dexar/prohibir carga
1816 1816 Control de tráficu
1817 1817 -----
1818 1818 Agrandar
1819 1819 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1820 1820 Introduza URL
1821 1821 Escribi la URL a descargar:
1822 1822 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1823 1823 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1824 1824 -----
1825 1825 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1826 1826 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1827 1827 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1828 1828 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1829 1829 Introducir una espresión de busca
1830 1830 Introduza una fonte
1831 1831 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1832 1832 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1833 1833 Introduza un comentariu de xubida
1834 1834 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1835 1835 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1836 1836 Introduza les credenciales pal servidor
1837 1837 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1838 1838 Ingrese nome de ficheru:
1839 1839 Ingrese ruta del ficheru:
1840 1840 Introducir testu
1841 1841 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1842 1842 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1843 1843 -----
1844 1844 Escribi la espresión a guetar
1845 1845 Entrada
1846 1846 Entrada (apertura de barrera)
1847 1847 Númberu de entraes
1848 1848 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1849 1849 Entrada {0}
1850 1850 Hípica
1851 1851 -----
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 Eróticu
1855 1855 Fallu
1856 1856 Erru
1857 1857 -----
1858 1858 Error al descargar el mosaicu: {0}
1859 1859 Fallu na descarga
1860 1860 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1861 1861 Erru al filtrar
1862 1862 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1863 1863 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1864 1864 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1865 1865 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1866 1866 Erru nel valor {0}: {1}
1867 1867 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1868 1868 Erru al cargar la capa
1869 1869 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1870 1870 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1871 1871 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1872 1872 Erru n´arquivu {0}
1873 1873 -----
1874 1874 Erru analizando {0}:
1875 1875 Error reproduciendo soníu
1876 1876 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1877 1877 -----
1878 1878 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1879 1879 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1880 1880 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1881 1881 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1882 1882 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1883 1883 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1884 1884 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1885 1885 Fallu al analizar {0}
1886 1886 Fallos
1887 1887 Fallos na descarga
1888 1888 -----
1889 1889 -----
1890 1890 +++++
1891 1891 -----
1892 1892 +++++
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 +++++
1897 1897 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1898 1898 -----
1899 1899 -----
1900 1900 Tou
1901 1901 Exemplos
1902 1902 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1903 1903 Nuedu esistiente
1904 1904 Valores esistentes
1905 1905 Colar
1906 1906 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1907 1907 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1908 1908 ¡Colar agora!
1909 1909 Colar de l''aplicación
1910 1910 -----
1911 1911 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1912 1912 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1913 1913 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1914 1914 Esperábase una espresión de busca
1915 1915 -----
1916 1916 Mou espertu
1917 1917 Manera Avanzada
1918 1918 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1919 1919 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1920 1920 Esportar ficheru GPX
1921 1921 Esportar y guardar
1922 1922 Opciones d''esportación
1923 1923 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1924 1924 Esportar elementos escoyíos
1925 1925 Esportar los datos a ficheru GPX.
1926 1926 Esportar a GPX...
1927 1927 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1928 1928 Estrusionar
1929 1929 Estrusión de alliniadura dual
1930 1930 Estrusionar vía
1931 1931 Estruir: llínea guía
1932 1932 Estrusión: llínea principal
1933 1933 +++++
1934 1934 +++++
1935 1935 +++++
1936 1936 +++++
1937 1937 Testil
1938 1938 Instalaciones
1939 1939 Color de tresparencia:
1940 1940 Nivel de trasparencia:
1941 1941 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1942 1942 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1943 1943 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1944 1944 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1945 1945 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1946 1946 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1947 1947 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1948 1948 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1949 1949 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1950 1950 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1951 1951 -----
1952 1952 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1953 1953 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1954 1954 -----
1955 1955 Non pudo atopase el complementu {0}
1956 1956 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1957 1957 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1958 1958 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1959 1959 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1960 1960 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1961 1961 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1962 1962 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1963 1963 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1964 1964 Erru al cargar l''esquema XML.
1965 1965 -----
1966 1966 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1967 1967 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1968 1968 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1969 1969 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1970 1970 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1971 1971 Non se pudo abrir la URL
1972 1972 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1973 1973 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1974 1974 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1975 1975 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1976 1976 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1977 1977 -----
1978 1978 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1979 1979 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1980 1980 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1981 1981 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1982 1982 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1983 1983 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1984 1984 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1985 1985 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1986 1986 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1987 1987 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1988 1988 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1989 1989 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1990 1990 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1991 1991 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1992 1992 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1993 1993 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1994 1994 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1995 1995 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1996 1996 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1997 1997 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1998 1998 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1999 1999 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
2000 2000 Tienda de comerciu xustu
2001 2001 Falsu este y falsu norte
2002 2002 Granxa
2003 2003 Productos de granxa
2004 2004 Tierra de llabranza
2005 2005 Edificiu agrariu
2006 2006 Establecimientu de comida rápida
2007 2007 Visualización rápida (pocu vistosa)
2008 2008 Multiplicador de meyora rápida
2009 2009 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2010 2010 Númberu de fax
2011 2011 De pagu
2012 2012 Braña
2013 2013 -----
2014 2014 Valla o cerca
2015 2015 +++++
2016 2016 Ruta de ferry
2017 2017 Terminal de ferry
2018 2018 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2019 2019 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2020 2020 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2021 2021 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2022 2022 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2023 2023 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2024 2024 -----
2025 2025 +++++
2026 2026 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2027 2027 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2028 2028 Nome de ficheru:
2029 2029 Arquivu de copia de seguridá
2030 2030 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2031 2031 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2032 2032 Nome de ficheru:
2033 2033 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2034 2034 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2035 2035 Ficheru: {0}
2036 2036 Ayuda d''elección de ficheru
2037 2037 Ficheros
2038 2038 Ficheros de tipu:
2039 2039 Ficheros de tipu:
2040 2040 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2041 2041 Peñera
2042 2042 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2043 2043 Mou de filtru
2044 2044 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2045 2045 Cadena de peñera:
2046 2046 Filtru:
2047 2047 Acabar de dibuxar.
2048 2048 -----
2049 2049 -----
2050 2050 Hidrante contra quemes
2051 2051 Parque de bomberos
2052 2052 -----
2053 2053 Barbacoa
2054 2054 Pesca
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Iguar
2058 2058 Correxir etiquetes en desusu
2059 2059 Corrección de {0}
2060 2060 Arreglar conflictos d''etiquetes
2061 2061 Correxir etiquetes
2062 2062 Igua''l problema escoyíu.
2063 2063 Iguar estos cuando se pueda.
2064 2064 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2065 2065 Iguando erros...
2066 2066 -----
2067 2067 Mástil de bandera
2068 2068 Númberu de pisos
2069 2069 -----
2070 2070 Floristería
2071 2071 -----
2072 2072 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2073 2073 Directorios
2074 2074 Siguir
2075 2075 Siguir la llinia
2076 2076 Atopáronse los siguientes problemes:
2077 2077 Comida
2078 2078 -----
2079 2079 Zona de comida
2080 2080 Comida+Bebíes
2081 2081 Pie
2082 2082 Fútbol
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2086 2086 Namá pa oxetos escoyíos
2087 2087 -----
2088 2088 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2089 2089 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2090 2090 Vau
2091 2091 Plantíu forestal
2092 2092 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2093 2093 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2094 2094 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2095 2095 Atopáronse {0} coincidencies
2096 2096 Fonte o surtidor ornamental
2097 2097 Enmarcaciones
2098 2098 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2099 2099 +++++
2100 2100 +++++
2101 2101 +++++
2102 2102 +++++
2103 2103 Conxelar
2104 2104 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2105 2105 Frecuencia en hercios (Hz)
2106 2106 Dende
2107 2107 Dende (parada inicial)
2108 2108 Dende ...
2109 2109 De la relación
2110 2110 Dende URL
2111 2111 Gasolinera
2112 2112 -----
2113 2113 Tipos de combustible:
2114 2114 Pantalla completa
2115 2115 Dafechu automáticu
2116 2116 Función
2117 2117 -----
2118 2118 +++++
2119 2119 Muebles y decoración
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 +++++
2123 2123 Zona GK
2124 2124 Señales GLONASS
2125 2125 Puntos GPS
2126 2126 Señales GPS (NAVSTAR)
2127 2127 Descripción de traza GPS
2128 2128 Arquivos GPX
2129 2129 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2130 2130 La traza GPX nun tener información horaria
2131 2131 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2132 2132 Traza GPX:
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 +++++
2136 2136 Escoyedor de Color GTK
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Xuegos gaélicos
2140 2140 Señales GALILEO
2141 2141 -----
2142 2142 Talleres
2143 2143 Xardín
2144 2144 Centru de xardinería
2145 2145 -----
2146 2146 Xenerador d''Enerxía de Gas
2147 2147 aisllada en gas
2148 2148 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2149 2149 Gasómetru
2150 2150 Puerta
2151 2151 Anchu de vía (mm)
2152 2152 +++++
2153 2153 Zona de Gauß-Krüger {0}
2154 2154 +++++
2155 2155 +++++
2156 2156 -----
2157 2157 Accesu xeneral
2158 2158 Tipu de xenerador
2159 2159 Xéneru
2160 2160 Arquivos GeoJSON
2161 2161 Xeobase d''Hidrografía
2162 2162 Xeobase de Carreteres
2163 2163 +++++
2164 2164 -----
2165 2165 -----
2166 2166 -----
2167 2167 Xeografía
2168 2168 -----
2169 2169 Xeoimaxe: {0}
2170 2170 Xeometría
2171 2171 -----
2172 2172 +++++
2173 2173 -----
2174 2174 +++++
2175 2175 Imaxes Xeomarcáes
2176 2176 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2177 2177 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2178 2178 Llograr capes
2179 2179 Regalo/alcordanza
2180 2180 -----
2181 2181 Dexe''l pasu
2182 2182 Glaciar
2183 2183 Vidriu
2184 2184 -----
2185 2185 +++++
2186 2186 +++++
2187 2187 Volver al diálogu de xubida
2188 2188 Tornar al pasu 1/3
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2192 2192 Dir a la páxina siguiente
2193 2193 Dir a la páxina anterior
2194 2194 +++++
2195 2195 Campu de golf
2196 2196 Góndola
2197 2197 Mercancíes
2198 2198 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2199 2199 -----
2200 2200 Derechos concedíos
2201 2201 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2202 2202 Pradería
2203 2203 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2204 2204 -----
2205 2205 Graz: Basiskarte (mapa base)
2206 2206 -----
2207 2207 Verde:
2208 2208 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2209 2209 Frutería o verdulería
2210 2210 Invernaderu hortofrutícola
2211 2211 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2212 2212 Contenedor de gravilla
2213 2213 estilu de superficie
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 Espigón
2217 2217 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2218 2218 +++++
2219 2219 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2220 2220 -----
2221 2221 Poste indicador
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 Ximnasia
2225 2225 +++++
2226 2226 +++++
2227 2227 +++++
2228 2228 +++++
2229 2229 -----
2230 2230 +++++
2231 2231 -----
2232 2232 +++++
2233 2233 +++++
2234 2234 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2235 2235 Soporte HTTPS en Control Remotu
2236 2236 -----
2237 2237 Peluquería/Barbería
2238 2238 -----
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2242 2242 Portiella de malla metálica
2243 2243 -----
2244 2244 -----
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 +++++
2248 2248 Ferretería
2249 2249 ¿Tien cápsula protectora?
2250 2250 ¿Ta calefactáu?
2251 2251 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2252 2252 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2253 2253 Tien la clave ''source''
2254 2254 Tien la clave ''watch''
2255 2255 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2256 2256 Centru médicu
2257 2257 Centru auditivu
2258 2258 -----
2259 2259 Gorbizal o landa
2260 2260 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2261 2261 Sabe
2262 2262 Altor (en metros)
2263 2263 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2264 2264 Ayuda
2265 2265 Ayuda: {0}
2266 2266 Hemisferiu
2267 2267 Ocultu
2268 2268 Despintar la barra de ferramientes
2269 2269 Despintar filtru
2270 2270 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2271 2271 Botón pa despintar/amosar
2272 2272 Despintar esti botón
2273 2273 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2274 2274 Despintando filtru
2275 2275 Soníu
2276 2276 -----
2277 2277 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2278 2278 -----
2279 2279 Resaltar víes y nodos oxetivu
2280 2280 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2281 2281 Carretera
2282 2282 Nudos d’autopista doblaos
2283 2283 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2284 2284 -----
2285 2285 Tipu de vial
2286 2286 Viales
2287 2287 Segmentu de carreteres compartíes con área
2288 2288 +++++
2289 2289 Senderu
2290 2290 Ruta de senderismo
2291 2291 -----
2292 2292 Templu hindú
2293 2293 -----
2294 2294 Llugares históricos
2295 2295 Nome históricu
2296 2296 Historial
2297 2297 Historial (web)
2298 2298 Historial del nodo {0}
2299 2299 Historial de la relación {0}
2300 2300 Historial de la vía {0}
2301 2301 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2302 2302 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2303 2303 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2304 2304 -----
2305 2305 Aniciu
2306 2306 Decoración del llar
2307 2307 Páxina d''aniciu
2308 2308 Caballu
2309 2309 Carreres de caballos
2310 2310 Equitación
2311 2311 +++++
2312 2312 Servidor:
2313 2313 Albergue
2314 2314 +++++
2315 2315 Nome del edificiu
2316 2316 Númberu de portal
2317 2317 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2318 2318 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2319 2319 Númberu de casa ensin una calle
2320 2320 Númberu de casa {0}
2321 2321 Númberu de portal {0} en {1}
2322 2322 Casa {0}
2323 2323 -----
2324 2324 Tonu:
2325 2325 -----
2326 2326 Puestu de caza
2327 2327 Llanzamientu
2328 2328 -----
2329 2329 Posición d''hidrante
2330 2330 Yo toi na zona horaria de:
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 -----
2334 2334 +++++
2335 2335 +++++
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2339 2339 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2340 2340 +++++
2341 2341 +++++
2342 2342 -----
2343 2343 -----
2344 2344 +++++
2345 2345 +++++
2346 2346 Error IO
2347 2347 Esceición IO
2348 2348 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2349 2349 +++++
2350 2350 +++++
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 -----
2354 2354 Iconu
2355 2355 Ruta de los iconos:
2356 2356 Iconu:
2357 2357 -----
2358 2358 Inorar
2359 2359 -----
2360 2360 -----
2361 2361 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2362 2362 Ignorales, dexar la relación como ta
2363 2363 -----
2364 2364 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2365 2365 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2366 2366 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2367 2367 Ignorar alvertencies
2368 2368 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2369 2369 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2370 2370 Ignorando elementos
2371 2371 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2372 2372 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2373 2373 Inorando URL mal formada: "{0}"
2374 2374 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2375 2375 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2376 2376 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2377 2377 Datos illegales
2378 2378 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2379 2379 URL de consulta de cambeos incorreuta
2380 2380 Tamañu de fragmentu illegal
2381 2381 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2382 2382 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2383 2383 Entrada illegal na llistes de complementos.
2384 2384 Espresión illegal ''{0}''
2385 2385 Valor de llatitú illegal "{0}"
2386 2386 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2387 2387 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2388 2388 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2389 2389 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2390 2390 Espresión de miembru illegal: {0}
2391 2391 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2392 2392 Oxetu con ID=0 illegal.
2393 2393 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2394 2394 Espresión regular illegal ''{0}''
2395 2395 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2396 2396 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2397 2397 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2398 2398 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2399 2399 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2400 2400 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2401 2401 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2402 2402 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2403 2403 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2404 2404 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2405 2405 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2406 2406 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2407 2407 -----
2408 2408 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2409 2409 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2410 2410 Imaxe
2411 2411 Arquivos d''imaxe
2412 2412 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2413 2413 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2414 2414 Preferencies d''imaxes
2415 2415 URL de les imaxes
2416 2416 URL de les imaxes (predeterminada)
2417 2417 Tresparencia d''imaxes
2418 2418 Desplazamientu d''imaxes
2419 2419 Preferencies d''imaxes
2420 2420 Provisores d''imaxes
2421 2421 Imaxes utilizaes
2422 2422 Imaxes: {0}
2423 2423 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2424 2424 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2425 2425 Anglosajón
2426 2426 Importar Audiu
2427 2427 Importar datos dende la URL
2428 2428 Importar imaxes
2429 2429 Importar Rexistru
2430 2430 Nun ye posible importar
2431 2431 Ameyorar la precisión de la vía
2432 2432 Mou de meyora de la precisión de la vía
2433 2433 En segundu planu
2434 2434 -----
2435 2435 En cambeos:
2436 2436 En conflictu con:
2437 2437 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2438 2438 -----
2439 2439 Enclín en graos
2440 2440 Pendiente
2441 2441 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2442 2442 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2443 2443 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2444 2444 -----
2445 2445 -----
2446 2446 -----
2447 2447 Especificación <member> incompleta con ref=0
2448 2448 Torre incompleta
2449 2449 Xubida y/o grabación incompleta
2450 2450 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2451 2451 Númberu incorreutu de parámetros
2452 2452 Patrón incorrectu
2453 2453 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2454 2454 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2455 2455 Aumentar zoom
2456 2456 Independiente
2457 2457 Interior
2458 2458 +++++
2459 2459 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2460 2460 +++++
2461 2461 Información
2462 2462 Panel informativu
2463 2463 Oficina d''información
2464 2464 Puntu d''información
2465 2465 Información de capa
2466 2466 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2467 2467 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2468 2468 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2469 2469 Anicializando
2470 2470 Aniciando API d''OSM
2471 2471 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2472 2472 -----
2473 2473 -----
2474 2474 Aniciando estilos de mapa
2475 2475 Anicializando nodos a descargar...
2476 2476 Anicializando nodos a actualizar...
2477 2477 Aniciando predefinios
2478 2478 Anicializando relaciones a actualizar...
2479 2479 Aniciando validador
2480 2480 Anicializando víes a actualizar...
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2484 2484 Instalar…
2485 2485 Instalando complementos
2486 2486 Instalando complementos actualizaos
2487 2487 -----
2488 2488 Decoración d''interiores
2489 2489 -----
2490 2490 -----
2491 2491 Axuste predetermináu internu
2492 2492 Erru internu del sirvidor
2493 2493 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2494 2494 Nome internacional
2495 2495 Accesu a Internet
2496 2496 -----
2497 2497 Accesu a Internet
2498 2498 Accesu a Internet de baldre
2499 2499 Etiquetes d''Internet
2500 2500 Intersección ente víes del multipolígonu
2501 2501 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2502 2502 URL de API non válidu
2503 2503 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2504 2504 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2505 2505 Ventana d''escoyeta inválida
2506 2506 Coordenaes inválides: {0}
2507 2507 Conxuntu de datos non válidu
2508 2508 Fecha non válida
2509 2509 Valores de fecha/hora inválidos
2510 2510 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2511 2511 Desplazamientu inválidu
2512 2512 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2513 2513 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2514 2514 Configuración de proyección inváilda: {0}
2515 2515 Espresión de gueta non válida
2516 2516 La URL del serviciu nun ye válida.
2517 2517 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2518 2518 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2519 2519 Zona horaria non válida
2520 2520 ID d''usuariu inválida
2521 2521 Nome d''usuariu inválidu
2522 2522 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2523 2523 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2524 2524 Sintaxis non válida o non soportada.
2525 2525 Invertir filtru
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 -----
2530 2530 -----
2531 2531 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2532 2532 Islla
2533 2533 Isllote
2534 2534 Vivienda aisllada
2535 2535 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2536 2536 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2537 2537 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2538 2538 oxetu {0} non atopáu na llista
2539 2539 -----
2540 2540 Navegador de axuda de JOSM
2541 2541 URL de descripción del complementu de JOSM
2542 2542 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2543 2543 JOSM por defectu (MapCSS)
2544 2544 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2545 2545 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2546 2546 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2551 2551 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2552 2552 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2553 2553 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2554 2554 +++++
2555 2555 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2556 2556 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2557 2557 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2558 2558 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2559 2559 -----
2560 2560 Editor Java d''OpenStreetMap
2561 2561 Versión de Java {0}
2562 2562 -----
2563 2563 Xoyes
2564 2564 Función pa xuntar árees
2565 2565 Xunir nudu a vía
2566 2566 Confirmación de xuntar área
2567 2567 Xunir árees superpuestes
2568 2568 Se xuntaron árees superpuestes
2569 2569 Xunir les árees que se superponen
2570 2570 Saltar a posición
2571 2571 Dir allí
2572 2572 Saltar a posición
2573 2573 Saltar al siguiente marcador
2574 2574 Saltar al marcador anterior
2575 2575 Intersección
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Carrera de karting
2584 2584 -----
2585 2585 +++++
2586 2586 Caltener
2587 2587 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2588 2588 Caltener les mios coordenaes
2589 2589 Caltener el mio estáu desaniciáu
2590 2590 Caltener complementu
2591 2591 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2592 2592 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2593 2593 Caltenga les sos coordenaes
2594 2594 Caltener el so estáu desaniciáu
2595 2595 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 Bordiellu
2599 2599 Clave
2600 2600 Clave ''{0}'' non válida.
2601 2601 -----
2602 2602 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2603 2603 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2604 2604 -----
2605 2605 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2606 2606 Clave:
2607 2607 Clave: {0}
2608 2608 Atayos de tecláu
2609 2609 Pallabres clave
2610 2610 Xardín d''infancia
2611 2611 Quioscu
2612 2612 Portiella xiratoria
2613 2613 Cocines
2614 2614 +++++
2615 2615 LKS-92 (Letonia TM)
2616 2616 LPG (Gas licuado de petróleu)
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 -----
2622 2622 -----
2623 2623 -----
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2627 2627 Etiqueta del puntu
2628 2628 Zones Lambert 4 (Francia)
2629 2629 Lambert 93 (Francia)
2630 2630 -----
2631 2631 Zona CC-Lambert
2632 2632 Zona Lambert CC9 (Francia)
2633 2633 Cónica Conforme de Lambert
2634 2634 Zona Lambert (Estonia)
2635 2635 Usu del suelu
2636 2636 Vertideru
2637 2637 +++++
2638 2638 -----
2639 2639 Usos del suelu con nudos duplicaos
2640 2640 Etiquetes de carriles
2641 2641 Carriles
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Idioma
2645 2645 Gran área cubierta con folla.
2646 2646 Gran área cubierta con sable.
2647 2647 -----
2648 2648 Mou Lasso
2649 2649 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2650 2650 Caberu cambéu en {0}
2651 2651 Data del últimu cambiu
2652 2652 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2653 2653 Nota de la última verificación
2654 2654 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2655 2655 Llat/Llon
2656 2656 Lat/lon (Xeodésicu)
2657 2657 -----
2658 2658 Llatitú
2659 2659 Llatitú:
2660 2660 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2661 2661 -----
2662 2662 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2663 2663 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2664 2664 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2665 2665 Llanzar en mou maximizáu
2666 2666 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2667 2667 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2668 2668 Llavandería
2669 2669 +++++
2670 2670 Bowls o bolu verde
2671 2671 Capa
2672 2672 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2673 2673 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2674 2674 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2675 2675 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2676 2676 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2677 2677 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2678 2678 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2679 2679 Capa ''{0}'' non soportada
2680 2680 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2681 2681 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2682 2682 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2683 2683 -----
2684 2684 Capa: {0}
2685 2685 Capes
2686 2686 Tiempu introductoriu (segundos)
2687 2687 -----
2688 2688 Ociu
2689 2689 Llargor
2690 2690 Llargor (metros)
2691 2691 Llargor en metros
2692 2692 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2693 2693 Llargor: {0}
2694 2694 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2695 2695 Pasu a nivel
2696 2696 Biblioteca
2697 2697 Llicencia
2698 2698 Clases de llicencia
2699 2699 Barrera
2700 2700 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2701 2701 Metru llixeru
2702 2702 Faru
2703 2703 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2704 2704 Tipu de llínea
2705 2705 Llínea {0} columna {1}:
2706 2706 -----
2707 2707 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2708 2708 Llista
2709 2709 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2710 2710 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2711 2711 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2712 2712 Llista de llistes
2713 2713 Llista de mapes
2714 2714 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2715 2715 Llista de notes
2716 2716 Llista de rellaciones recién
2717 2717 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2718 2718 Llume
2719 2719 -----
2720 2720 Cai residencial
2721 2721 Cargar sesión
2722 2722 Cargar una sesión dende arquivu.
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Cargar datos dende''l API
2726 2726 -----
2727 2727 Cargar historial
2728 2728 Cargar capes d''imaxes
2729 2729 Cargar rellaciones padre
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Cargar perfil
2733 2733 Cargar relación
2734 2734 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2735 2735 -----
2736 2736 Cargando los datos
2737 2737 Cargando los primeros complementos
2738 2738 Cargando historial pal nodo {0}
2739 2739 Cargando historial pa la relación {0}
2740 2740 Cargando historial pa la vía {0}
2741 2741 Cargando les preferencies d''imaxes
2742 2742 Cargando rellaciones padre
2743 2743 Cargando complementu ''{0}''...
2744 2744 Cargando los complementos
2745 2745 Cargando complementos...
2746 2746 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2747 2747 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2748 2748 Cargando sesión ''{0}''
2749 2749 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2750 2750 Cargando {0}
2751 2751 Arquivos locales
2752 2752 Nome local
2753 2753 Paraxa
2754 2754 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2755 2755 Localización
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Esclusa
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 +++++
2764 2764 -----
2765 2765 Cerrando la sesión ''{0}''...
2766 2766 +++++
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 Segmentos llargos
2771 2771 -----
2772 2772 Llonxitú
2773 2773 Llonxitú:
2774 2774 Mirar dientru de:
2775 2775 Visualización y comportamientu
2776 2776 Mirar dientru de:
2777 2777 Torre de vixía
2778 2778 Buscando arquivos d''imaxes
2779 2779 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Llotería
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 -----
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 +++++
2800 2800 +++++
2801 2801 +++++
2802 2802 +++++
2803 2803 +++++
2804 2804 +++++
2805 2805 Escala MTB
2806 2806 -----
2807 2807 Alfombra máxica
2808 2808 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2813 2813 Facer copies paraleles de víes
2814 2814 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2815 2815 -----
2816 2816 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2817 2817 Frases malformadas: {0}
2818 2818 Centru comercial
2819 2819 Fechu pol home
2820 2820 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2821 2821 +++++
2822 2822 Axuste manual
2823 2823 Manualmente
2824 2824 Configurar manualmente un proxy HTTP
2825 2825 -----
2826 2826 Mapa
2827 2827 Estilos de dibuxu del mapa
2828 2828 Proyección del mapa
2829 2829 Axustes del mapa
2830 2830 Información d''estilu de mapa
2831 2831 Preferencies pa la representación del mapa
2832 2832 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2833 2833 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2834 2834 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2835 2835 Mapa: {0}
2836 2836 Selector MapCSS
2837 2837 +++++
2838 2838 -----
2839 2839 +++++
2840 2840 Puertu deportivu
2841 2841 -----
2842 2842 -----
2843 2843 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2844 2844 Marcadores dende puntos nomaos
2845 2845 Marcadores dende {0}
2846 2846 Martinica Fort Desaix 1952
2847 2847 +++++
2848 2848 -----
2849 2849 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2850 2850 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2851 2851 +++++
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2855 2855 Altor máximu (metros)
2856 2856 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2857 2857 Llatitú max.
2858 2858 Llargor máximu (metros)
2859 2859 Llonxitú max.
2860 2860 Velocidá max. (km/h)
2861 2861 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 Pesu máximu (t)
2866 2866 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2867 2867 Anchor máximu (metros)
2868 2868 Nivel de zoom máximu:
2869 2869 Área máxima por pidimientu:
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2873 2873 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2874 2874 Llargor máximu (en metros)
2875 2875 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 Prau
2879 2879 -----
2880 2880 Miembru de
2881 2881 Miembros
2882 2882 Miembros (resueltos)
2883 2883 Miembros (con conflictos)
2884 2884 -----
2885 2885 Monumentu conmemorativo
2886 2886 -----
2887 2887 Nome del menú
2888 2888 Nome del menú (por defeutu)
2889 2889 Menú: {0}
2890 2890 -----
2891 2891 +++++
2892 2892 Entemecer
2893 2893 Xunir nudos
2894 2894 Xunir capa
2895 2895 Sumir nudos nel más antiguu.
2896 2896 Xunir la seleición
2897 2897 Sumir la capa actual n''otra capa
2898 2898 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2899 2899 Combina esta capa con otra
2900 2900 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2901 2901 -----
2902 2902 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2903 2903 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2904 2904 Versión fundía
2905 2905 Fundiendo datos...
2906 2906 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2907 2907 Combinar capes
2908 2908 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2909 2909 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2910 2910 Mensax
2911 2911 Mensaxe notificador
2912 2912 El mensaxe del dia non tá disponible
2913 2913 Metadatos
2914 2914 -----
2915 2915 Métodu
2916 2916 Métricu
2917 2917 -----
2918 2918 Cervecería artesanal
2919 2919 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2920 2920 Militar
2921 2921 Llatitú min.
2922 2922 Llonxitú min.
2923 2923 Velocidá mínima (km/h)
2924 2924 Nivel de zoom mínimu:
2925 2925 Pozu mineru
2926 2926 -----
2927 2927 Mini-rotonda
2928 2928 Mini golf
2929 2929 -----
2930 2930 Versión Mínima de JOSM:
2931 2931 -----
2932 2932 Distancia mínima en píxeles
2933 2933 -----
2934 2934 Minutos: {0}
2935 2935 Espeyu
2936 2936 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2937 2937 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2938 2938 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2939 2939 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2940 2940 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2941 2941 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2942 2942 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2943 2943 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2944 2944 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2945 2945 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2946 2946 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2947 2947 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2948 2948 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2949 2949 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2950 2950 Nome que falta:* traducción
2951 2951 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2952 2952 Falta un operador pa «NOT»
2953 2953 Falta un parámetru pal ''OR''
2954 2954 Falta parámetru pa XOR
2955 2955 Falta información d''encruz peatonal
2956 2956 Versión principal del componente ausente en {0}
2957 2957 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2958 2958 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2959 2959 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2960 2960 Identidá d''usuariu perdía
2961 2961 -----
2962 2962 Valor de propiedá mal escritu
2963 2963 Telemix (sielles y cabines)
2964 2964 Nudos duplicaos con tipu mestu
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 Telefonía móvil
2969 2969 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2970 2970 Mou: {0}
2971 2971 Aeromodelismu
2972 2972 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2973 2973 Modificáu
2974 2974 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2975 2975 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2976 2976 -----
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Cambéu de moneda
2980 2980 Estación de monitorización
2981 2981 Monitoreo:
2982 2982 Monorraíl
2983 2983 Monumentu
2984 2984 -----
2985 2985 Más información...
2986 2986 Más información sobre esta característica
2987 2987 Hai mas notes pa descargar
2988 2988 Atopóse más d''una vía "de"
2989 2989 Atopóse más d''una vía "A"
2990 2990 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2991 2991 Más…
2992 2992 Mezquita
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 Vehículos a motor
2998 2998 -----
2999 2999 Automóvil
3000 3000 Motocicleta
3001 3001 Concesionariu de motocicletes
3002 3002 -----
3003 3003 Autovía
3004 3004 Deportes de motor
3005 3005 Autopista
3006 3006 Salida d''autopista
3007 3007 Enllaz d''autopista
3008 3008 Ruta de ciclismu de monte
3009 3009 Puertu de monte
3010 3010 Bicicleta de monte
3011 3011 Montada en
3012 3012 Ponte móvil
3013 3013 Mover nudu a la vía
3014 3014 Mover nudu...
3015 3015 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3016 3016 Mover diálogu al panel llateral
3017 3017 Baxar
3018 3018 Baxar les entraes escoyíes una posición
3019 3019 Mover elementos
3020 3020 Baxar filtru.
3021 3021 Xubir filtru.
3022 3022 Mover a la izquierda
3023 3023 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3024 3024 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3025 3025 Mover los oxetos {0}
3026 3026 Mover a la drecha
3027 3027 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3028 3028 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3029 3029 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3030 3030 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3031 3031 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3032 3032 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3033 3033 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3034 3034 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3035 3035 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3036 3036 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3037 3037 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3038 3038 Movelos
3039 3039 Xubir
3040 3040 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3041 3041 Mover {0}
3042 3042 Mueve los oxetos {0}
3043 3043 Cine
3044 3044 Agüeriu
3045 3045 Diversos
3046 3046 Combinación de tecles: {0}
3047 3047 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3048 3048 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3049 3049 Munchos nomes de cais na relación
3050 3050 Valores múltiples
3051 3051 Multipolígonu
3052 3052 vía interna del multipolígonu tá fora
3053 3053 El multipolígonu non tá peslláu
3054 3054 -----
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 -----
3059 3059 -----
3060 3060 Muséu
3061 3061 -----
3062 3062 Instrumentos musicales
3063 3063 Los mios cambeos
3064 3064 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3065 3065 La mio versión
3066 3066 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3067 3067 Mía respectu a la fusionada
3068 3068 Mía respectu a la suya
3069 3069 +++++
3070 3070 +++++
3071 3071 +++++
3072 3072 +++++
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 +++++
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 +++++
3081 3081 +++++
3082 3082 +++++
3083 3083 -----
3084 3084 +++++
3085 3085 -----
3086 3086 +++++
3087 3087 ¡Fallu na importación NMEA!
3088 3088 Ésitu na importación NMEA:
3089 3089 Arquivos NMEA-0183
3090 3090 -----
3091 3091 +++++
3092 3092 +++++
3093 3093 Arquivu de cuadrícula NTv2
3094 3094 +++++
3095 3095 +++++
3096 3096 Nome
3097 3097 Nome (opcional):
3098 3098 Nome del llugar
3099 3099 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3100 3100 Nome o offset
3101 3101 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3102 3102 Nome: {0}
3103 3103 Puntos de traza nomaos dende {0}
3104 3104 Puntos de traza nomaos.
3105 3105 Vía estrecha
3106 3106 Parque Nacional
3107 3107 Nome nacional
3108 3108 Nudos d’elementu natural doblaos
3109 3109 Natural
3110 3110 Reserva natural
3111 3111 Milla náutica
3112 3112 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3113 3113 Rede
3114 3114 Asocedieron erros de rede
3115 3115 Esceición de rede
3116 3116 Nun actualizar nunca
3117 3117 Nuevu
3118 3118 -----
3119 3119 Nueva llave d''Accesu
3120 3120 Nuevu Directoriu
3121 3121 Capa nueva
3122 3122 Nueva rellación
3123 3123 Clave nueva
3124 3124 Nuevu nuedu
3125 3125 Nueva distancia
3126 3126 Nuevu predefiníu:
3127 3127 Nueva relación
3128 3128 Rol nuevu
3129 3129 Nueva entrada de riegla:
3130 3130 Nuevu estilu:
3131 3131 Valor nuevu
3132 3132 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3133 3133 Puestu de periódicos
3134 3134 Siguiente
3135 3135 Siguiente marcador
3136 3136 +++++
3137 3137 Club nocherniegu
3138 3138 Nueve pinos
3139 3139 Non
3140 3140 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3141 3141 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3142 3142 Dengún atayu
3143 3143 Non s''atopó una vía "de"
3144 3144 Non s''atopó una vía "a"
3145 3145 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3146 3146 Nun hai nenguna área escoyida entá
3147 3147 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3148 3148 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3149 3149 Dengún cambéu pa xubir
3150 3150 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3151 3151 Nengún conflictu que resolver
3152 3152 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3153 3153 Actualización de datos non atopada
3154 3154 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3155 3155 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3156 3156 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3157 3157 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3158 3158 Nun se cargaron datos.
3159 3159 Ensin fecha
3160 3160 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3161 3161 Ensin salida (cul-de-sac)
3162 3162 Nengún esportador pa esta capa
3163 3163 Nenguna asociación d''arquivu
3164 3164 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3165 3165 Nenguna imaxe
3166 3166 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3167 3167 Nun hai capes d''imaxes
3168 3168 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3169 3169 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3170 3170 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3171 3171 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3172 3172 Non abrir un conxuntu de cambeos
3173 3173 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3174 3174 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3175 3175 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3176 3176 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3177 3177 Nun s''alcontraron problemes
3178 3178 Ensin proxy
3179 3179 -----
3180 3180 Nun s''escoyó una traza GPX
3181 3181 Ensin etiquetes
3182 3182 Nun hai capes destín
3183 3183 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3184 3184 Nun hai fecha y hora
3185 3185 -----
3186 3186 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3187 3187 Denguna URL o id de WMS válida
3188 3188 Ensin erros de validación
3189 3189 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3190 3190 -----
3191 3191 Non, siguir editando
3192 3192 Non, refugar los cambeos y cerrar
3193 3193 Non, non lo apliques
3194 3194 Nudu
3195 3195 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3196 3196 -----
3197 3197 Nodo {0}
3198 3198 Nudu:
3199 3199 Nudu: conexón
3200 3200 Nudu: estándar
3201 3201 Nudu: etiquetáu
3202 3202 Nudos
3203 3203 Nudos na mesma posición
3204 3204 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3205 3205 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3206 3206 Nudos (resueltos)
3207 3207 Nudos (con conflictos)
3208 3208 Ruiu
3209 3209 Non hai vía dientro del multipolígonu
3210 3210 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3211 3211 Naa
3212 3212 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3213 3213 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3214 3214 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3215 3215 Norte
3216 3216 Escontra''l Norte
3217 3217 Non atopáu
3218 3218 Entá non decidíu
3219 3219 Entá non decidíu
3220 3220 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3221 3221 Nota
3222 3222 Arquivos de Notes
3223 3223 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3224 3224 -----
3225 3225 Fallu na nota {0}: {1}
3226 3226 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3227 3227 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3228 3228 Billetes
3229 3229 Nun pudieron cargase notes
3230 3230 Capa de Notes
3231 3231 Naa
3232 3232 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3233 3233 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3234 3234 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3235 3235 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3236 3236 ¡Nun hai nada escoyíu!
3237 3237 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3238 3238 Naa pa escoyer
3239 3239 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3240 3240 Nun hai nada p''averar
3241 3241 Notificación en cada grabación
3242 3242 Reactor Nuclear
3243 3243 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3244 3244 Númberu
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 Númberu de conductores/filos por cable
3250 3250 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3251 3251 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3252 3252 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3253 3253 Númberu de persona per coche
3254 3254 Númberu de persones per siella
3255 3255 Númberu de persones per góndola
3256 3256 Númberu de persones per góndola/siella
3257 3257 Númberu de persones per hora
3258 3258 Númberu de places
3259 3259 -----
3260 3260 Númberu de {0} mayor que {1}
3261 3261 Esquema numbéricu
3262 3262 Valores numbéricos
3263 3263 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3264 3264 Falló l''autorización OAuth
3265 3265 +++++
3266 3266 Aceutar
3267 3267 OK - intentando de nuevu.
3268 3268 +++++
3269 3269 +++++
3270 3270 +++++
3271 3271 +++++
3272 3272 +++++
3273 3273 +++++
3274 3274 +++++
3275 3275 +++++
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 +++++
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 +++++
3355 3355 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3356 3356 Datos OSM
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 Arquivos del servidor OSM
3366 3366 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3367 3367 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3368 3368 URL del servidor OSM:
3369 3369 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 Contraseña OSM:
3373 3373 Nome d''usuariu OSM:
3374 3374 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3375 3375 -----
3376 3376 -----
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 Oxetu
3383 3383 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3384 3384 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3385 3385 -----
3386 3386 ID del oxetu:
3387 3387 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3388 3388 -----
3389 3389 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3390 3390 L''oxetu inda ta n''usu.
3391 3391 Triba d''oxetu:
3392 3392 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3393 3393 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3394 3394 Oxetos pa amestar:
3395 3395 Oxetos pa desaniciar:
3396 3396 Oxetos pa modificar:
3397 3397 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3398 3398 -----
3399 3399 100 octanos
3400 3400 80 octanos
3401 3401 91 octanos
3402 3402 92 octanos
3403 3403 95 octanos
3404 3404 98 octanos
3405 3405 -----
3406 3406 -----
3407 3407 -----
3408 3408 Nome oficial
3409 3409 Mou ensin conexón
3410 3410 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3411 3411 Marcadores de desplazamientos
3412 3412 Desplazamientu:
3413 3413 Distancia:
3414 3414 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3415 3415 Aceutar
3416 3416 Clave antigua
3417 3417 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3418 3418 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3419 3419 Rol antiguu
3420 3420 Valor antiguu
3421 3421 Valores anteriores de
3422 3422 A pidimientu
3423 3423 A la unviada
3424 3424 Prendíu/Apagáu
3425 3425 Víes con un solu nudu
3426 3426 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3427 3427 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3428 3428 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3429 3429 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3430 3430 Sentíu únicu
3431 3431 Unidireccional (bicicleta)
3432 3432 Sentíu únicu pa bicicletes
3433 3433 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3434 3434 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3435 3435 Namá cambeos realizaos por mi
3436 3436 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3437 3437 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3438 3438 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3439 3439 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3440 3440 Solo na cabecera de la vía.
3441 3441 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3442 3442 Opacidá
3443 3443 Abrir
3444 3444 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3445 3445 Abrir llocalización...
3446 3446 Abrir arquivu OSM
3447 3447 Abrir arquivu OsmChange
3448 3448 Abrir recién
3449 3449 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3450 3450 Abrir un ficheru.
3451 3451 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3452 3452 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3453 3453 Abre una llista de toles capes cargaes.
3454 3454 Abrir una llista de toes les relaciones.
3455 3455 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3456 3456 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3457 3457 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3458 3458 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3459 3459 Abrir una ventana de seleición.
3460 3460 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3461 3461 Abrir una URL
3462 3462 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3463 3463 Abrir otra traza GPX
3464 3464 Abrir otra semeya
3465 3465 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3466 3466 Abrir conxuntu de cambeos
3467 3467 Abrir ficheru
3468 3468 Abrir arquivos locales
3469 3469 Abiertu nel llau esquierdu
3470 3470 Abiertu nel llau drechu
3471 3471 Abrir preferencies pa esti panel
3472 3472 Abrir rellación recién
3473 3473 Abrir ficheru escoyíu
3474 3474 Abrir ficheru escoyíu
3475 3475 Abrir sesión
3476 3476 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3477 3477 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3478 3478 -----
3479 3479 Abrir la ventana de validación
3480 3480 Abrir esti diálogu al aniciar
3481 3481 Abrir…
3482 3482 Abiertu/Peslláu:
3483 3483 +++++
3484 3484 OpenPT Map (superposición)
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3488 3488 -----
3489 3489 -----
3490 3490 -----
3491 3491 +++++
3492 3492 -----
3493 3493 Datos OpenStreetMap
3494 3494 Horariu d''apertura
3495 3495 Abriendo URL: {0}
3496 3496 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3497 3497 Abriendo ficheros
3498 3498 Sintaxis d''horarios d''apertura
3499 3499 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3500 3500 -----
3501 3501 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3502 3502 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3503 3503 Ciclu de funcionamientu
3504 3504 Operador
3505 3505 Óptica
3506 3506 Atributos opcionales:
3507 3507 Atributos opcionales d''encruz:
3508 3508 Valores opcionales pa países específicos
3509 3509 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3510 3510 Güerta
3511 3511 Tienda de productos orgánicos
3512 3512 Orgánicu/Bio
3513 3513 Vía orixinal
3514 3514 Ortogonalizar
3515 3515 Ortogonalizar / Desfacer
3516 3516 Ortogonalizar forma
3517 3517 Ortogonalizar forma / Desfacer
3518 3518 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3519 3519 Arquivu OsmChange
3520 3520 Gnerador d''enerxía osmótica
3521 3521 Otru
3522 3522 Otros puntos d''información
3523 3523 Otru llugar de cultu
3524 3524 Otros nudos duplicaos
3525 3525 Otres opciones
3526 3526 Versión desactualizada de Java
3527 3527 Tienda d''actividaes al campu
3528 3528 -----
3529 3529 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3530 3530 Formes de salida d''enerxía:
3531 3531 -----
3532 3532 -----
3533 3533 Árees superpuestes
3534 3534 Usos del suelu idénticos superpuestos
3535 3535 Árees naturales idéntiques superpuestes
3536 3536 Llámines d''agua superpuestes
3537 3537 Víes superpuestes
3538 3538 Fierrocarriles superpuestos
3539 3539 Víes superpuestes
3540 3540 -----
3541 3541 Consulta de nivel superior:
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 Sobrescribir la posición para:
3545 3545 Sobrepasu
3546 3546 Sobroscribir
3547 3547 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3548 3548 Sobreescribir clave
3549 3549 +++++
3550 3550 +++++
3551 3551 +++++
3552 3552 +++++
3553 3553 -----
3554 3554 -----
3555 3555 +++++
3556 3556 +++++
3557 3557 PUWG (Polonia)
3558 3558 PUWG 1992 (Polonia)
3559 3559 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3560 3560 Zona PUWG
3561 3561 Pintures
3562 3562 Estilu de representación {0}: {1}
3563 3563 -----
3564 3564 Sitiu paleontolóxicu
3565 3565 +++++
3566 3566 Papel
3567 3567 -----
3568 3568 Paralela
3569 3569 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3570 3570 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3571 3571 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3572 3572 Parametros d''información
3573 3573 Parámetros d''información...
3574 3574 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3575 3575 Nome del parámetru
3576 3576 Valor del parámetru
3577 3577 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3578 3578 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3579 3579 Rellaciones padre
3580 3580 Parque
3581 3581 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3582 3582 Aparcamientu
3583 3583 Pasiellu d''aparcamientu
3584 3584 Entrada al aparcamientu
3585 3585 Área de estacionamiento
3586 3586 Fallu d''análisis
3587 3587 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3588 3588 Analizando los datos de OSM...
3589 3589 Analizando datos del historial de OSM...
3590 3590 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3591 3591 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3592 3592 Analizando la llista de cambeos...
3593 3593 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3594 3594 Revisando respuesta del servidor...
3595 3595 Parte de:
3596 3596 Componentes d''automóvil
3597 3597 Pasaxes
3598 3598 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3599 3599 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3600 3600 Clave
3601 3601 Contraseña:
3602 3602 Contraseña:
3603 3603 Apegar
3604 3604 Apegar ...
3605 3605 Pegar etiquetes
3606 3606 Apegar Valor
3607 3607 Apegar na posición de la fonte
3608 3608 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3609 3609 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3610 3610 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3611 3611 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3612 3612 Pegar ensin los miembros incompletos
3613 3613 -----
3614 3614 Camín o senderu
3615 3615 Camín:
3616 3616 Casa d''enfotu
3617 3617 -----
3618 3618 Picu
3619 3619 Cai piatonal
3620 3620 Pasu de peatones
3621 3621 Tipu d''encruz piatonal
3622 3622 Peatones
3623 3623 Frontón
3624 3624 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3625 3625 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3626 3626 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3627 3627 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3628 3628 Realizar acciones enantes de colar
3629 3629 -----
3630 3630 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3631 3631 Realiza la validadción de datos
3632 3632 -----
3633 3633 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3634 3634 Acciones dexaes:
3635 3635 Mascota
3636 3636 +++++
3637 3637 Farmacia/Parafarmacia
3638 3638 Fases
3639 3639 -----
3640 3640 Númberu de teléfonu
3641 3641 -----
3642 3642 Númberu de teléfonu
3643 3643 -----
3644 3644 -----
3645 3645 Hora de la semeya (dende exif)
3646 3646 -----
3647 3647 Les fotografíes nun contienen información horaria
3648 3648 Zona de picnic
3649 3649 -----
3650 3650 Embarcaeru
3651 3651 +++++
3652 3652 Tubería
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 Ruta de pista
3656 3656 Tipu de pista d''esquí
3657 3657 Cancha de xuegu
3658 3658 Escala de píxeles: {0}
3659 3659 Nome del llugar
3660 3660 Llugar de cultu
3661 3661 -----
3662 3662 -----
3663 3663 Llugares
3664 3664 -----
3665 3665 Viveru de plantes
3666 3666 -----
3667 3667 -----
3668 3668 -----
3669 3669 -----
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Plataforma o andén (parada)
3674 3674 Reproducir/posar soníu
3675 3675 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3676 3676 Zona de xuegos
3677 3677 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3678 3678 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3679 3679 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3680 3680 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3681 3681 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3682 3682 Por favor, decida que valores hai que caltener
3683 3683 Introduza una llatitú y una llonxitú
3684 3684 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3685 3685 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3686 3686 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3687 3687 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3688 3688 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3689 3689 Introduzca un índice de tesela
3690 3690 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3691 3691 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3692 3692 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3693 3693 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3694 3694 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3695 3695 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3696 3696 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3697 3697 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3698 3698 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3699 3699 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3700 3700 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3701 3701 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3702 3702 Por favor introduza la URL del API OSM.
3703 3703 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3704 3704 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3705 3705 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3706 3706 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3707 3707 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3708 3708 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3709 3709 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3710 3710 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3711 3711 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3712 3712 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3713 3713 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3714 3714 Por favor revise''l comentariu de xubida
3715 3715 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3716 3716 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3717 3717 Escueye una clave
3718 3718 Escueye un valor
3719 3719 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3720 3720 Por favor, escueya una entrada.
3721 3721 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3722 3722 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3723 3723 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3724 3724 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3725 3725 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3726 3726 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3727 3727 Seleiciona polo menos una vía.
3728 3728 Seleiciona polo menos trés nudos
3729 3729 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3730 3730 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3731 3731 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3732 3732 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3733 3733 Seleiciona daqué pa copiar.
3734 3734 Escueya la capa de fondu.
3735 3735 Escueye la filera pa desaniciar
3736 3736 Escueye la filera pa editar
3737 3737 Por favor, seleiciona la capa destín.
3738 3738 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3739 3739 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3740 3740 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3741 3741 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3742 3742 Complementu incluyíu en JOSM
3743 3743 Información del complementu
3744 3744 Erru al descargar la llista del complementu
3745 3745 Saltada la carga de complementos
3746 3746 Actualización de plugin
3747 3747 Falló l''actualización del complementu
3748 3748 Política d''actualización de complementos
3749 3749 Complementos
3750 3750 Complementos actualizaos
3751 3751 -----
3752 3752 Nome del puntu
3753 3753 Númberu de puntu
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 Poste
3757 3757 -----
3758 3758 -----
3759 3759 Policía
3760 3760 Política
3761 3761 Númberu d''habitantes
3762 3762 -----
3763 3763 +++++
3764 3764 Allugamientu
3765 3765 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3766 3766 Enteru positivu esperáu
3767 3767 Buzón de correos
3768 3768 Oficina de correos
3769 3769 Códigu postal
3770 3770 Códigu postal
3771 3771 +++++
3772 3772 -----
3773 3773 Enerxía
3774 3774 Toma d''enerxía
3775 3775 Barres d''alta tensión
3776 3776 Cable d''enerxía
3777 3777 Compensador d''Enerxía
3778 3778 Conversor d''enerxía
3779 3779 Xenerador d''enerxía
3780 3780 Tendíu elléctricu
3781 3781 Planta xeneradora d''enerxía
3782 3782 -----
3783 3783 Ruta d''enerxía
3784 3784 -----
3785 3785 Subestación eléctrica
3786 3786 Interruptor de Corriente
3787 3787 Celda de media tensión
3788 3788 Torre d''eletricidá
3789 3789 Tresformador d''enerxía
3790 3790 Nudos d’enerxía doblaos
3791 3791 Llínees d''enerxía
3792 3792 Potencia nominal (MVA)
3793 3793 Potencia nominal (kVA/MVA)
3794 3794 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3795 3795 Fonte d''alimentación
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 -----
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3807 3807 Precargando WMS
3808 3808 Violación de la condición previa
3809 3809 Violación de condición previa
3810 3810 Establecío
3811 3811 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3812 3812 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3813 3813 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3814 3814 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3815 3815 Preferencies
3816 3816 Preferencies…
3817 3817 Preparando datos OSM...
3818 3818 Preparar la resolución de conflictos
3819 3819 Preparando conxuntu de datos...
3820 3820 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3821 3821 Preparando los oxetos a xubir...
3822 3822 Preparando solicitú de xubida...
3823 3823 Vía de fierrocarril históricu
3824 3824 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3825 3825 Grupu predefiníu {0}
3826 3826 Grupu predefinido {1} / {0}
3827 3827 Preferencies de los predefiníos
3828 3828 Rol preestablecíu ensin padre
3829 3829 Subelementu preestablecíu ensin padre
3830 3830 Axustes Predefiníos
3831 3831 Esta clave non tá predefinía
3832 3832 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3833 3833 Presión (en chigre)
3834 3834 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3835 3835 Anterior
3836 3836 Marcador anterior
3837 3837 Carretera primaria
3838 3838 Enllaz a carretera primaria
3839 3839 Primitivu/a
3840 3840 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3841 3841 Material impreso
3842 3842 Prisión
3843 3843 Procesando ficheru ''{0}''
3844 3844 Procesando arquivos de complementos...
3845 3845 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3846 3846 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3847 3847 Coordenaes proyectaes
3848 3848 Coordenaes proyectaes:
3849 3849 Proyección
3850 3850 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3851 3851 Llendes de proyección (en graos)
3852 3852 Códigu de proyección
3853 3853 La configuración de proyección ye válida
3854 3854 Métodu de proyección
3855 3855 Nome de la proyección
3856 3856 Parámetros de proyección
3857 3857 Rique proyección (+proj=*)
3858 3858 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3859 3859 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3860 3860 Propiedaes
3861 3861 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3862 3862 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3863 3863 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3864 3864 Propiedaes (con conflictos)
3865 3865 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3866 3866 -----
3867 3867 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3872 3872 Provincia
3873 3873 Asocedieron erros de proxy
3874 3874 Configuraciones de proxy
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 +++++
3878 3878 -----
3879 3879 Edificiu públicu
3880 3880 Barbacoa pública
3881 3881 Mercáu públicu
3882 3882 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3883 3883 Tresporte públicu
3884 3884 Tresporte públicu (en desusu)
3885 3885 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3886 3886 Ruta de tresporte públicu
3887 3887 -----
3888 3888 -----
3889 3889 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3890 3890 Llimpiar
3891 3891 Llimpiar...
3892 3892 -----
3893 3893 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3894 3894 Pilona
3895 3895 +++++
3896 3896 -----
3897 3897 Cantera
3898 3898 Consulta
3899 3899 Consultar y descargar cambeos
3900 3900 Consultar y descargar cambeos...
3901 3901 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3902 3902 Consultar cambeos
3903 3903 Descargar cambeos dende un servidor
3904 3904 Consultar namá nos cambeos zarraos
3905 3905 Consultar namá nos cambeos abiertos
3906 3906 Consultando y descargando cambeos
3907 3907 Obteniendo nome de servidor
3908 3908 Obteniendo nome de servidor ...
3909 3909 Entruga
3910 3910 -----
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Vehículos por control remotu
3914 3914 +++++
3915 3915 Pista de carreres
3916 3916 Pista de carreres
3917 3917 Raquetbol
3918 3918 Radiación
3919 3919 Vía de fierrocarril
3920 3920 Fierrocarril
3921 3921 Apeaderu de fierrocarril
3922 3922 Tierra de fierrocarril
3923 3923 Andén de ferrocarril
3924 3924 Ruta de ferrocarril
3925 3925 -----
3926 3926 Interruptor de víes
3927 3927 Nudos de ferrocarril doblaos
3928 3928 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3929 3929 -----
3930 3930 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3935 3935 S''esperaba un rangu de númberos
3936 3936 Rangu de ids primitivos esperáu
3937 3937 Rangu de versiones esperaos
3938 3938 -----
3939 3939 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3940 3940 Datos GPS en brutu
3941 3941 +++++
3942 3942 +++++
3943 3943 Lleer dende arquivu
3944 3944 Lleendo semeyes
3945 3945 Lleer la versión del protocolu
3946 3946 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3947 3947 Lleendo conxuntu de cambeos...
3948 3948 Falló la llectura del testu d''erru.
3949 3949 Lleendo la información del complementu local...
3950 3950 Lleendo padres de ''{0}''
3951 3951 Lleendo información del usuariu ...
3952 3952 La llectura foi atayada
3953 3953 Lleendo {0}...
3954 3954 Lléeme
3955 3955 Nome real
3956 3956 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3957 3957 Recibióse una páxina d''erru
3958 3958 -----
3959 3959 Etiquetes añadides apocayá
3960 3960 Acciones recomendaes
3961 3961 Grabando:
3962 3962 Área d''esparcimientu
3963 3963 Imaxe rectificada...
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Colloráu:
3967 3967 Refacer
3968 3968 Refaer...
3969 3969 Refacer la cabera aición desfecha
3970 3970 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3971 3971 Refaer {0}
3972 3972 -----
3973 3973 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3974 3974 Referencia
3975 3975 Referencia (númberu de pista)
3976 3976 Referencia FGKZ (DE)
3977 3977 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3978 3978 Referencia GNIS (USA)
3979 3979 Númberu de referencia
3980 3980 Referencia REGINE (NO)
3981 3981 Referencia Sandre (FR)
3982 3982 Númberu de referencia
3983 3983 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3984 3984 Referenciáu por:
3985 3985 Refierse a
3986 3986 Enfrescar
3987 3987 -----
3988 3988 -----
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Rexón
3993 3993 Nome rexonal
3994 3994 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3995 3995 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3996 3996 Refugar conflictos y guardar
3997 3997 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3998 3998 Rellación
3999 3999 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
4000 4000 Rellación...
4001 4001 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
4002 4002 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
4003 4003 Editor de relaciones: Mover escontra riba
4004 4004 -----
4005 4005 Editor de relaciones: Borrar
4006 4006 Editor de rellaciones: axeitar
4007 4007 Editor de rellaciones: {0}
4008 4008 Comprobación de relaciones
4009 4009 La rellación borróse
4010 4010 La relación tá vacida
4011 4011 Filtru de llista de relaciones
4012 4012 Tipu de relación desconocía
4013 4013 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4014 4014 Relación {0}
4015 4015 Relación:
4016 4016 Relación: escoyíu
4017 4017 Rellaciones
4018 4018 Relaciones colos mesmos miembros
4019 4019 Relaciones: {0}
4020 4020 Relaciones: {0}/{1}
4021 4021 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4022 4022 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4023 4023 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4024 4024 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4025 4025 Relixón
4026 4026 Relixosu
4027 4027 Recargar
4028 4028 Recargar dende ficheru
4029 4029 Recarga la páxina d''axuda actual
4030 4030 Recargar l''historial dende''l servidor
4031 4031 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4032 4032 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4033 4033 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4034 4034 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4035 4035 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4036 4036 Mandu a distancia
4037 4037 Control Remotu
4038 4038 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4039 4039 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4040 4040 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4041 4041 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4042 4042 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4043 4043 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4044 4044 -----
4045 4045 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4046 4046 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4047 4047 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4048 4048 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4049 4049 Imaxes remotes
4050 4050 -----
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 Desaniciar
4054 4054 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4055 4055 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4056 4056 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4057 4057 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4058 4058 Esaniciar entrada
4059 4059 Esaniciar de la memoria
4060 4060 Esaniciar de la barra de ferramientes
4061 4061 Esaniciar semeya de la capa
4062 4062 Desaniciar etiquetes de víes internes
4063 4063 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4064 4064 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4065 4065 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4066 4066 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4067 4067 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4068 4068 Esaniciar la entrada escoyida
4069 4069 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4070 4070 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4071 4071 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4072 4072 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4073 4073 Eliminales, llimpiar la relación
4074 4074 Esaniciar esti miembru de la relación
4075 4075 Elementu desaniciáu de rellaciones
4076 4076 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4077 4077 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4078 4078 Desaniciaos nudos de {0}
4079 4079 Esaniciar etiquetes obsoletes
4080 4080 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4081 4081 Esaniciando complementos obsoletos...
4082 4082 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4083 4083 Esaniciando complementos ensin caltener...
4084 4084 Reñomar ficheru
4085 4085 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4086 4086 Renomar capa
4087 4087 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4088 4088 -----
4089 4089 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4090 4090 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4091 4091 Arriendu
4092 4092 Volver a abrir
4093 4093 Volver a abrir nota
4094 4094 Volver a abrir nota con mensaxe:
4095 4095 Taller
4096 4096 Sustituyir
4097 4097 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4098 4098 Reemplazar los valores esistentes
4099 4099 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4100 4100 Informar de fallu
4101 4101 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4102 4102 Reportar error
4103 4103 +++++
4104 4104 Solicitar llave d''Accesu
4105 4105 Solicitú fallida
4106 4106 URL de solicitú de Llave
4107 4107 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4108 4108 Detalles de la solicitú: {0}
4109 4109 -----
4110 4110 Banzáu
4111 4111 Reaniciar
4112 4112 Reaniciar les preferencies
4113 4113 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4114 4114 Restaurar al valor predeterminado
4115 4115 Cai urbana
4116 4116 Zona residencial
4117 4117 Edificiu de viviendes
4118 4118 Resolver
4119 4119 Resolver conflictos
4120 4120 Resolver los conflictos de ''{0}''
4121 4121 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4122 4122 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4123 4123 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4124 4124 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4125 4125 Resolver conflictos.
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4129 4129 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4130 4130 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Recursu
4134 4134 Área de descansu
4135 4135 Reaniciar
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Reaniciar l''aplicación
4140 4140 Restorán
4141 4141 Restaurar
4142 4142 Restaurando ficheros
4143 4143 Restricción
4144 4144 Zona comercial
4145 4145 Muriu de contención
4146 4146 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4147 4147 Llograr llave de Solicitú
4148 4148 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4149 4149 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4150 4150 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4151 4151 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4152 4152 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4153 4153 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4154 4154 Llogrando información d''usuariu...
4155 4155 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4156 4156 +++++
4157 4157 Inversu
4158 4158 Invertir víes
4159 4159 Dar vuelta y combinar
4160 4160 Invertir víes con sen
4161 4161 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4162 4162 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4163 4163 Invertir vía
4164 4164 Invertir víes
4165 4165 -----
4166 4166 Llínea de mariña invertía
4167 4167 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4168 4168 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4169 4169 Desfaciendo cambios
4170 4170 Revisar
4171 4171 Revisión
4172 4172 dosal centroocéanica
4173 4173 Equitación
4174 4174 -----
4175 4175 Clic derechu = copiar al portapapeles
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Ríu
4181 4181 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4182 4182 -----
4183 4183 Carretera (tipoloxía desconocida)
4184 4184 Restricciones de tráficu
4185 4185 Ruta por carretera
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Rol
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4192 4192 -----
4193 4193 Problema de verificación de rol
4194 4194 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4195 4195 Rol:
4196 4196 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4197 4197 Roles nes rellaciones que refieren a
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 Rotonda
4202 4202 +++++
4203 4203 Ida y vuelta
4204 4204 -----
4205 4205 Ruta Maestra
4206 4206 Rede de rutes
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4210 4210 Tipu de vía
4211 4211 Rutes
4212 4212 Rutes amosaes pa:
4213 4213 -----
4214 4214 +++++
4215 4215 Rugby
4216 4216 Rugby union o rugby 15
4217 4217 Ruines
4218 4218 -----
4219 4219 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4220 4220 -----
4221 4221 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4222 4222 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4223 4223 Executando test {0}
4224 4224 Pista
4225 4225 +++++
4226 4226 +++++
4227 4227 Escala SAC
4228 4228 +++++
4229 4229 +++++
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 +++++
4235 4235 +++++
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4243 4243 Collá
4244 4244 inspección técnica de vehículos
4245 4245 Vientes
4246 4246 Poterna
4247 4247 Agua Salao
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 Sable
4252 4252 -----
4253 4253 Saturación:
4254 4254 +++++
4255 4255 Guardar
4256 4256 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4257 4257 Grabar como
4258 4258 Guardar como...
4259 4259 Guardar ficheru GPX
4260 4260 Guardar en:
4261 4261 Guardar capa
4262 4262 Guardar ficheru OSM
4263 4263 Grabar sesión
4264 4264 Guardar sesión como...
4265 4265 Guardar arquivu WMS
4266 4266 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4267 4267 Guardar igual
4268 4268 Grabar como...
4269 4269 Guardar en:
4270 4270 Almacenar ficheru escoyíu.
4271 4271 Guardar sesión
4272 4272 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4273 4273 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4274 4274 Guardar los datos actuales.
4275 4275 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4276 4276 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4277 4277 Guardar preferencies
4278 4278 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4279 4279 Guardar perfil {0}
4280 4280 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4281 4281 Guardando la capa "{0}"...
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 Factor d''escala
4290 4290 +++++
4291 4291 +++++
4292 4292 Escaniando directoriu {0}
4293 4293 Colexu
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 Chatarra
4299 4299 Pedregal
4300 4300 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4301 4301 -----
4302 4302 Pescadería o marisquería
4303 4303 Restolar
4304 4304 Buscar...
4305 4305 Buscar clave/valor
4306 4306 Buscar Clave/Valor/Tipu
4307 4307 Guetar notes...
4308 4308 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4309 4309 Guetar notes
4310 4310 Busca d''oxetos
4311 4311 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4312 4312 -----
4313 4313 Restolar oxetos.
4314 4314 Buscar n''etiquetes
4315 4315 Elementos del menú de gueta
4316 4316 Buscar predefiníu
4317 4317 Buscar predefiníos
4318 4318 Cadena de gueta:
4319 4319 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4320 4320 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4321 4321 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4322 4322 Guetar...
4323 4323 Buscar:
4324 4324 Buscar:
4325 4325 Buscando
4326 4326 -----
4327 4327 Nome alternativu
4328 4328 Segunda mano
4329 4329 Viéndense bicicletes de segunda mano
4330 4330 Carretera secundaria
4331 4331 Enllaz a carretera secundaria
4332 4332 Segundos: {0}
4333 4333 Esceición de seguridá
4334 4334 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4335 4335 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4336 4336 Opciones de dibuxu del segmentu
4337 4337 Segmentu {0}: {1}
4338 4338 Carril bici y vía piatonal separaos
4339 4339 Actividá sísmica
4340 4340 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4341 4341 Escoyer
4342 4342 Esbillar too
4343 4343 Escueya''l tipu de propiedá:
4344 4344 Escoyer capes WMS
4345 4345 Seleiciona la capa WMTS
4346 4346 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4347 4347 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4348 4348 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4349 4349 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4350 4350 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4351 4351 Escoyer y averar
4352 4352 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4353 4353 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4354 4354 Escoyer por fecha
4355 4355 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4356 4356 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4357 4357 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4358 4358 Escuya algún:
4359 4359 Escueya nome de ficheru
4360 4360 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4361 4361 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4362 4362 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4363 4363 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4364 4364 Escueya capa d''imaxes
4365 4365 Escoyer en capa
4366 4366 Escoyer na llista de relaciones
4367 4367 Escoyer miembros
4368 4368 Escueya miembros (añedir)
4369 4369 Escoyer la interrupción siguiente
4370 4370 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4371 4371 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4372 4372 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4373 4373 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4374 4374 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4375 4375 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4376 4376 Escoyer oxetos a xubir
4377 4377 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4378 4378 Escoyer la interrupción anterior
4379 4379 Escoyer relación
4380 4380 Escueya la relación (añedir)
4381 4381 Escoyer relación na llista de relaciones.
4382 4382 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4383 4383 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4384 4384 Seleicionar la capa destín
4385 4385 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4386 4386 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4387 4387 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4388 4388 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4389 4389 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4390 4390 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4391 4391 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4392 4392 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4393 4393 Escueya pa descargar traces GPS
4394 4394 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4395 4395 Escueya pa descargar los datos OSM
4396 4396 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4397 4397 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4398 4398 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4399 4399 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4400 4400 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4401 4401 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4402 4402 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4403 4403 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4404 4404 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4405 4405 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4406 4406 -----
4407 4407 Escoyer dientro de la busca
4408 4408 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4409 4409 Entraes escoyíes:
4410 4410 Seleición
4411 4411 Seleición balera
4412 4412 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4413 4413 ¡Selección desaparente!
4414 4414 Escoyeta:
4415 4415 Escoyeta: {0}
4416 4416 -----
4417 4417 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4418 4418 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4422 4422 Semiautomático
4423 4423 -----
4424 4424 Capa separada
4425 4425 Separador
4426 4426 Secuencia: {0}
4427 4427 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4428 4428 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4429 4429 Vía de serviciu
4430 4430 Horarios del serviciu
4431 4431 Tipu de serviciu
4432 4432 Tipu de vía de serviciu
4433 4433 Servicios
4434 4434 Servicios:
4435 4435 Arquivu de sesión (*.jos)
4436 4436 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4437 4437 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4438 4438 Afitar marcador WMS
4439 4439 Establecer tou como predetermináu
4440 4440 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4441 4441 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4442 4442 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4443 4443 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4444 4444 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4445 4445 Afitar el direutoriu de caché
4446 4446 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4447 4447 Definir idioma
4448 4448 Afitar el direutoriu de preferencies
4449 4449 -----
4450 4450 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4451 4451 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4452 4452 Establecer como predetermináu
4453 4453 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4454 4454 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4455 4455 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4456 4456 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4457 4457 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4458 4458 -----
4459 4459 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4460 4460 Axuste de predefiníos
4461 4461 Axustes
4462 4462 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4463 4463 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4464 4464 Axustes pa la función de control remotu.
4465 4465 Taxi compartíu
4466 4466 Compartíu
4467 4467 Enfoque (rique recarga la capa):
4468 4468 -----
4469 4469 +++++
4470 4470 Abelugu
4471 4471 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4472 4472 -----
4473 4473 Santuariu sintoísta
4474 4474 -----
4475 4475 Saléu
4476 4476 -----
4477 4477 Zapatería
4478 4478 Tiru
4479 4479 Comercios
4480 4480 Descripción curtia:
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 Atayu de tecláu
4484 4484 Atayu de fondu: modificáu
4485 4485 Atayu de fondu: Usuariu
4486 4486 Amosar llindar
4487 4487 Amosar informe d''estáu
4488 4488 Amosar Testu/Iconos
4489 4489 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4490 4490 Amosar tou
4491 4491 Amosar llendes
4492 4492 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4493 4493 -----
4494 4494 Amosar primer imaxe
4495 4495 Amosar información d''ayuda
4496 4496 Amosar asistente de xeometría
4497 4497 Amosar historial
4498 4498 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4499 4499 Amosar info
4500 4500 Amosar información sobre la xubida de datos.
4501 4501 Amosar nivel d''información.
4502 4502 Amosar peracaba imaxe
4503 4503 -----
4504 4504 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4505 4505 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4506 4506 Amosar imaxe siguiente
4507 4507 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4508 4508 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4509 4509 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4510 4510 Amosar diálogu de busca preestablecía
4511 4511 Amosar imaxe previa
4512 4512 Ver namá escoyíos
4513 4513 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4514 4514 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4515 4515 Amosar namá etiquetes con conflictos
4516 4516 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4517 4517 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4518 4518 Amosar los test informativos.
4519 4519 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4520 4520 Amuesa esta axuda
4521 4521 Amosar miniatures
4522 4522 -----
4523 4523 Amosar usuariu {0}
4524 4524 Amosar/Despintar
4525 4525 Amosar/despintar capa
4526 4526 -----
4527 4527 Área amosada
4528 4528 Amuesa la presión barométrica
4529 4529 Amuesa la fecha actual
4530 4530 Amuesa''l mugor
4531 4531 Amuesa la temperatura
4532 4532 Encoyer
4533 4533 +++++
4534 4534 Botones llaterales
4535 4535 -----
4536 4536 -----
4537 4537 +++++
4538 4538 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4539 4539 -----
4540 4540 Víes con nomes iguales
4541 4541 Senciellu
4542 4542 Simplificar vía
4543 4543 Simplificar toles víes esbillaes
4544 4544 ¿Simplificar víes?
4545 4545 Conexones simultánees:
4546 4546 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4547 4547 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4548 4548 Namá los elementos
4549 4549 -----
4550 4550 -----
4551 4551 Llugar
4552 4552 Nome del llugar
4553 4553 Tamañu
4554 4554 Monopatín
4555 4555 Esquí
4556 4556 Ruta d''esquí
4557 4557 Esquí
4558 4558 Omitir la descarga
4559 4559 Saltar descarga
4560 4560 Saltar capa y siguir
4561 4561 Saltar la carga de complementos
4562 4562 Omitir actualización
4563 4563 -----
4564 4564 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4565 4565 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4566 4566 Mapa deslizante
4567 4567 Rampla
4568 4568 +++++
4569 4569 -----
4570 4570 Fumadores
4571 4571 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4572 4572 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4573 4573 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4574 4574 -----
4575 4575 Axustar a les proyecciones de nudu
4576 4576 Trinéu
4577 4577 -----
4578 4578 Fútbol
4579 4579 -----
4580 4580 Nidiu
4581 4581 -----
4582 4582 Xenerador d''enerxía Solar
4583 4583 -----
4584 4584 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4585 4585 -----
4586 4586 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4587 4587 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4588 4588 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4589 4589 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4590 4590 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4591 4591 -----
4592 4592 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4593 4593 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4594 4594 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4595 4595 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4596 4596 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4597 4597 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4598 4598 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4599 4599 Axeitar
4600 4600 Ordenar abaxo
4601 4601 Ordenar notes
4602 4602 -----
4603 4603 Ordenar los miembros de la relación
4604 4604 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4605 4605 Señales sonores
4606 4606 Fonte
4607 4607 Sur
4608 4608 +++++
4609 4609 -----
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4614 4614 Espacios pa padres
4615 4615 Espacios pa la muyer
4616 4616 -----
4617 4617 Clas
4618 4618 -----
4619 4619 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4620 4620 Rádar de tráficu
4621 4621 -----
4622 4622 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4623 4623 Partir vía
4624 4624 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4625 4625 Dividir víes en fragmentos
4626 4626 Deporte
4627 4627 Deporte (pelotu)
4628 4628 Instalaciones deportives
4629 4629 Deportes
4630 4630 Polideportivu
4631 4631 Fonte o manantial
4632 4632 Estadiu
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 +++++
4636 4636 -----
4637 4637 +++++
4638 4638 +++++
4639 4639 -----
4640 4640 Argumentu de xeometría standard d''unix
4641 4641 Estrelles
4642 4642 Principiar gueta
4643 4643 Fecha d''entamu
4644 4644 Aniciar descarga
4645 4645 Aniciar la descarga de datos
4646 4646 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4647 4647 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4648 4648 Empecipiando escaníu del directoriu
4649 4649 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4650 4650 Reintentando {0} de {1}.
4651 4651 Empezando a xubir por porciones...
4652 4652 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4653 4653 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4654 4654 Estáu:
4655 4655 Estación o servicios
4656 4656 Papelería
4657 4657 +++++
4658 4658 Informe d''estáu
4659 4659 Fondu de la barra d''estáu
4660 4660 Fondu de la barra d''estáu: activu
4661 4661 Frente de la barra d''estáu
4662 4662 Frente de la barra d''estáu: activu
4663 4663 Escaleres
4664 4664 +++++
4665 4665 Escalera de camín
4666 4666 Piedra
4667 4667 -----
4668 4668 +++++
4669 4669 Área de detención
4670 4670 Puntu de detención
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4674 4674 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4675 4675 -----
4676 4676 +++++
4677 4677 +++++
4678 4678 Regueru o regatu
4679 4679 Cai
4680 4680 Farola
4681 4681 -----
4682 4682 Nome de la cai
4683 4683 Cais
4684 4684 Club d''alterne (striptease)
4685 4685 -----
4686 4686 Fuerte
4687 4687 Estructura
4688 4688 -----
4689 4689 Estilu pa vía esterna non compatible
4690 4690 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4691 4691 Estilu de axustes
4692 4692 Renderizador de mapa estilizáu
4693 4693 Caché d´estilos pa "{0}":
4694 4694 Subárea
4695 4695 Subdistritu
4696 4696 Unviar peñera
4697 4697 -----
4698 4698 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4699 4699 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4700 4700 Metru
4701 4701 Boca de metru
4702 4702 Completáu
4703 4703 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4704 4704 -----
4705 4705 +++++
4706 4706 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4707 4707 Supermercáu
4708 4708 Supervisáu
4709 4709 Soporte
4710 4710 Servicios de rectificación soportaos:
4711 4711 -----
4712 4712 Valores soportaos:
4713 4713 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4714 4714 -----
4715 4715 Superficie
4716 4716 +++++
4717 4717 Cámara de vixilancia
4718 4718 Vértiz xeodésicu
4719 4719 Calteres sospechosos na clave:
4720 4720 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4721 4721 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4722 4722 -----
4723 4723 Natación
4724 4724 -----
4725 4725 Puerta de fueyes
4726 4726 Rejilla suiza (Suiza)
4727 4727 Mercator Oblicua Suiza
4728 4728 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4729 4729 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4730 4730 Descripción del símbolu
4731 4731 -----
4732 4732 Sinagoga
4733 4733 Sincronizar audiu
4734 4734 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4735 4735 Sincronizar namá´l nodo {0}
4736 4736 Sincronizar namá la relación {0}
4737 4737 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4738 4738 Sincronizar namá la vía {0}
4739 4739 Sistema de midida
4740 4740 El sistema de midida camudó a {0}
4741 4741 -----
4742 4742 T1 - ruta de senderismo
4743 4743 T2 - ruta de senderismo de monte
4744 4744 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4745 4745 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4746 4746 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4747 4747 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4748 4748 -----
4749 4749 -----
4750 4750 -----
4751 4751 Configuraciones de TMS
4752 4752 +++++
4753 4753 +++++
4754 4754 -----
4755 4755 Tenis de mesa/Ping-Pong
4756 4756 Pavimentu táctil
4757 4757 -----
4758 4758 Correutor d''etiquetes
4759 4759 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4760 4760 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4761 4761 Riegles del Validador d''etiquetes
4762 4762 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4763 4763 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4764 4764 Combinaciones d''etiquetes
4765 4765 -----
4766 4766 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4767 4767 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4768 4768 Etiquetar les relaciones modificaes con
4769 4769 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4770 4770 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4771 4771 Fonte del validador d''etiquetes
4772 4772 Etiquetes preestablecidas
4773 4773 Etiquetes
4774 4774 Etiquetes / Miembros
4775 4775 Etiquetes y miembros
4776 4776 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4777 4777 Etiquetes de nudos
4778 4778 Etiquetes de relaciones
4779 4779 Etiquetes de víes
4780 4780 Etiquetes de
4781 4781 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4782 4782 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4783 4783 Etiquetes con valores vacíos
4784 4784 Etiquetes/Miembros
4785 4785 Etiquetes:
4786 4786 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4787 4787 Alfayatería, xastrería
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 +++++
4794 4794 -----
4795 4795 +++++
4796 4796 Pista de rodaxe
4797 4797 Taxón
4798 4798 Casa de té
4799 4799 Teléfonu
4800 4800 Tarxetes telefóniques
4801 4801 Diez bolos
4802 4802 Tenis
4803 4803 Permítense tiendes de campaña
4804 4804 +++++
4805 4805 -----
4806 4806 Carretera local
4807 4807 Enllaz a carretera local
4808 4808 -----
4809 4809 Test "{0}" completáu en {1}
4810 4810 Probar llave d''Accesu
4811 4811 Falló la prueba
4812 4812 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4813 4813 Probar la URL de API
4814 4814 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4815 4815 Probando Llave d''Accesu OAuth
4816 4816 Probando URL del API OSM ''{0}''
4817 4817 Prebes
4818 4818 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4819 4819 +++++
4820 4820 -----
4821 4821 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4822 4822 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4823 4823 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4824 4824 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4825 4825 La URL del API ye válida.
4826 4826 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4827 4827 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4828 4828 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4829 4829 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4830 4830 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4831 4831 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4832 4832 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4833 4833 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4834 4834 Les víes "vía" non tán conectaes.
4835 4835 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4836 4836 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4837 4837 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4838 4838 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4839 4839 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4840 4840 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4841 4841 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4842 4842 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4843 4843 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4844 4844 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4845 4845 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4846 4846 El valor actual nun ye una URL válida
4847 4847 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4848 4848 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4849 4849 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4850 4850 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4851 4851 L''axuste predetermináu de JOSM
4852 4852 El documentu nun contien datos.
4853 4853 -----
4854 4854 La entrá a una cueva
4855 4855 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4856 4856 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4857 4857 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4858 4858 -----
4859 4859 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4860 4860 -----
4861 4861 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4862 4862 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4863 4863 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4864 4864 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4865 4865 -----
4866 4866 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4867 4867 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4868 4868 -----
4869 4869 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4870 4870 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4871 4871 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4872 4872 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4873 4873 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4874 4874 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4875 4875 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4879 4879 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4880 4880 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4881 4881 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4885 4885 Nun se va usar el proxy.
4886 4886 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4887 4887 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4888 4888 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4889 4889 -----
4890 4890 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4891 4891 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4892 4892 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4893 4893 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4894 4894 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4895 4895 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4896 4896 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4897 4897 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4898 4898 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4899 4899 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4900 4900 El cume d''un monte o llomba
4901 4901 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4902 4902 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4903 4903 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4904 4904 Teatru
4905 4905 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4906 4906 La so versión
4907 4907 La so versión (conxuntu de datos locales)
4908 4908 Suya respectu a la fusionada
4909 4909 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4910 4910 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4911 4911 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4912 4912 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4913 4913 Hai una intersección ente les formes.
4914 4914 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4915 4915 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4916 4916 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4917 4917 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4921 4921 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4922 4922 -----
4923 4923 -----
4924 4924 Esto ta dempués del final de la grabación
4925 4925 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4926 4926 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4927 4927 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4928 4928 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4929 4929 -----
4930 4930 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4931 4931 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4932 4932 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4933 4933 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4934 4934 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4935 4935 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4936 4936 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4937 4937 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4938 4938 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4939 4939 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4940 4940 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4941 4941 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4942 4942 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4943 4943 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4944 4944 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4945 4945 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4946 4946 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4947 4947 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4948 4948 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4949 4949 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4950 4950 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4951 4951 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4952 4952 -----
4953 4953 Boletu
4954 4954 Máquina espendedora de billetes
4955 4955 Turbina de Marea Acuática
4956 4956 Nivel de la marea
4957 4957 Información del cuadru
4958 4958 Númberos de teseles
4959 4959 Direición de la tesela:
4960 4960 Directoriu del caxé de teseles:
4961 4961 Tamañu de la tesela:
4962 4962 -----
4963 4963 -----
4964 4964 Tiempu
4965 4965 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4966 4966 Tiempu Máximu (minutos)
4967 4967 Hora:
4968 4968 Intervalu de tiempu
4969 4969 Zona horaria:
4970 4970 Zona horaria: {0}
4971 4971 Ruedes
4972 4972 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4973 4973 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4974 4974 -----
4975 4975 -----
4976 4976 Títulu:
4977 4977 Hasta
4978 4978 Hasta (parada final)
4979 4979 A ...
4980 4980 -----
4981 4981 A borrar
4982 4982 -----
4983 4983 Conmutar les llinies de GPX
4984 4984 Camudar a siguimientu automáticu
4985 4985 Activar o desactivar la vista de rejilla
4986 4986 Activar panel de diálogos
4987 4987 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4988 4988 Conmutar botones dinámicos
4989 4989 Conmutar la vista de pantalla completa
4990 4990 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4991 4991 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4992 4992 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4993 4993 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4994 4994 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4995 4995 Alternar: {0}
4996 4996 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4997 4997 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4998 4998 -----
4999 4999 Baños
5000 5000 Baños
5001 5001 La llave dexa accesu acutáu
5002 5002 Peaxe
5003 5003 Cabina de peaxe
5004 5004 -----
5005 5005 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
5006 5006 Ferramienta: {0}
5007 5007 Barra de ferramientes
5008 5008 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
5009 5009 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
5010 5010 Personalización de la barra de ferramientes
5011 5011 Barra de ferramientes: {0}
5012 5012 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
5013 5013 Conseyu emerxente
5014 5014 +++++
5015 5015 Notes totales:
5016 5016 +++++
5017 5017 +++++
5018 5018 +++++
5019 5019 -----
5020 5020 Turismu
5021 5021 -----
5022 5022 Ómnibus de turistes
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 Torre o antena
5026 5026 Diseñu de torre
5027 5027 Tipu de torre
5028 5028 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5029 5029 Casa Conceyu
5030 5030 Xuguetes
5031 5031 Pista
5032 5032 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5033 5033 Coloriáu de traza y puntu
5034 5034 Fecha de traza
5035 5035 Tipu de pista
5036 5036 Tráficu
5037 5037 Calmu de tráficu
5038 5038 -----
5039 5039 Semáforu
5040 5040 Semáforos
5041 5041 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5042 5042 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5043 5043 Tren
5044 5044 Tranvía
5045 5045 Parada de tranvía
5046 5046 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 Tresporte
5050 5050 Restricciones en mou de tresporte
5051 5051 Tresversal de Mercator
5052 5052 Axencia de viaxes
5053 5053 Árbol
5054 5054 Filera d''árboles
5055 5055 -----
5056 5056 Torre triple
5057 5057 Trolebús
5058 5058 -----
5059 5059 Carretera principal
5060 5060 Enllaz a carretera primaria
5061 5061 Volver intentar
5062 5062 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5063 5063 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5064 5064 Túnel
5065 5065 Restricción de xiru
5066 5066 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5067 5067 Círculu de xiru
5068 5068 Bucle de xiru
5069 5069 Enanchu pa xiru
5070 5070 Restricciones de xiru
5071 5071 Tornu
5072 5072 Plataforma de xiru
5073 5073 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5074 5074 Tipu
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 -----
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 Tipu de compensador
5082 5082 Tipu de construcción
5083 5083 Tipu de conversor
5084 5084 Tipu de control
5085 5085 Tipu de vivienda
5086 5086 Tipu de subestación
5087 5087 Tipu de tresformador
5088 5088 -----
5089 5089 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5090 5090 +++++
5091 5091 -----
5092 5092 -----
5093 5093 -----
5094 5094 Nome NIS
5095 5095 Referencia NIS (en desusu)
5096 5096 Referencia UIC
5097 5097 +++++
5098 5098 DESCONOCÍU
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 +++++
5106 5106 URL / Arquivu:
5107 5107 Archivos URL
5108 5108 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5109 5109 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5110 5110 La URL contien una ruta non válida: {0}
5111 5111 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5112 5112 La URL contien una consulta inválida: {0}
5113 5113 La URL nun contien un {0} válidu
5114 5114 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5115 5115 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5116 5116 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5117 5117 La URL nun ye válida
5118 5118 -----
5119 5119 +++++
5120 5120 +++++
5121 5121 +++++
5122 5122 -----
5123 5123 +++++
5124 5124 +++++
5125 5125 -----
5126 5126 +++++
5127 5127 UTM Francia (DOM)
5128 5128 Sistema xeodésicu UTM
5129 5129 Zona UTM
5130 5130 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5131 5131 -----
5132 5132 +++++
5133 5133 Despegar víes
5134 5134 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5135 5135 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5136 5136 -----
5137 5137 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5138 5138 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5139 5139 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 -----
5144 5144 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5145 5145 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5146 5146 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5147 5147 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5148 5148 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5149 5149 Non puede cargase la capa
5150 5150 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5151 5151 Nun se pue analizar Llon/Llat
5152 5152 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5153 5153 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5154 5154 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5155 5155 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5156 5156 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5157 5157 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5158 5158 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5159 5159 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5160 5160 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5161 5161 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5162 5162 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5163 5163 Carretera ensin clasificación
5164 5164 Víes non zarraes
5165 5165 Via ensin cerrar
5166 5166 Llínea de mariña ensin conectar
5167 5167 Caminos desconectaos
5168 5168 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5169 5169 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5170 5170 Llínees d''enerxía desconectaes
5171 5171 Víes de fierrocarril desconectaes
5172 5172 Cursos d''agua desconectaos
5173 5173 Ensin decidir
5174 5174 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5175 5175 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5176 5176 Indecisu
5177 5177 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5178 5178 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5179 5179 Desfacer
5180 5180 Desfaer...
5181 5181 Desfacer movimientu
5182 5182 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5183 5183 Desfacer la cabera aición
5184 5184 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5185 5185 Desfacer {0}
5186 5186 Desacoplar el panel
5187 5187 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5188 5188 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5189 5189 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5190 5190 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5191 5191 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5192 5192 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5193 5193 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5194 5194 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5195 5195 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5196 5196 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5197 5197 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5198 5198 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5199 5199 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5200 5200 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5201 5201 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5202 5202 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5203 5203 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5204 5204 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5205 5205 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5206 5206 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5207 5207 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5208 5208 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5209 5209 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5210 5210 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5211 5211 Elementu inesperáu:
5212 5212 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5213 5213 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5214 5214 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5215 5215 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5216 5216 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5217 5217 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5218 5218 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5219 5219 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5220 5220 Desconxelar
5221 5221 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5222 5222 Despegar
5223 5223 Confirmación de despegáu
5224 5224 Nudu despegáu
5225 5225 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5226 5226 Desinstalar...
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 Universidá
5230 5230 Códigu de país desconocíu: {0}
5231 5231 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5232 5232 Host desconociu
5233 5233 Tipu de miembru desconocíu
5234 5234 mou desconocíu {0}.
5235 5235 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5236 5236 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5237 5237 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5238 5238 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5239 5239 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5240 5240 Requisitu desconocíu: {0}
5241 5241 Rol desconocíu
5242 5242 Frases desconocíes: {0}
5243 5243 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5244 5244 -----
5245 5245 Tipu desconocíu: {0}
5246 5246 Encruz ensin nome
5247 5247 carretera ensin clasificación ensin nome
5248 5248 Víes ensin nome
5249 5249 Etiquetes innecesaries
5250 5250 Llínea de mariña desordenada
5251 5251 Desempaquetando {0} de {1}
5252 5252 Cambeos ensin grabar
5253 5253 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5254 5254 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5255 5255 -----
5256 5256 Datos ensin guardar y conflictos
5257 5257 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5258 5258 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5259 5259 Datos OSM ensin grabar
5260 5260 Deseleicionar too
5261 5261 Deseleicionar tolos oxetos.
5262 5262 Non se pue escoyer n''esti momentu
5263 5263 -----
5264 5264 -----
5265 5265 -----
5266 5266 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5267 5267 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5268 5268 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5269 5269 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5270 5270 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5271 5271 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5272 5272 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5273 5273 Versión ensin soportar: {0}
5274 5274 Nudos aisllaos sin etiquetes
5275 5275 Víes ensin etiquetar
5276 5276 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5277 5277 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5278 5278 Arriba
5279 5279 Xubir un nivel
5280 5280 Actualizar
5281 5281 Actualizar JOSM
5282 5282 Actualizar Java
5283 5283 Actualizar la modificación
5284 5284 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5285 5285 Actualizar conteníu
5286 5286 Anovar datos
5287 5287 -----
5288 5288 Actualizar llistáu de directoriu.
5289 5289 -----
5290 5290 Intervalu d''actualización (en díes):
5291 5291 Anovamientu camudáu
5292 5292 Actualizar multipolygon
5293 5293 Cargando oxetos
5294 5294 Actualizar plugin
5295 5295 Actualizar complementos
5296 5296 Anovar seleición
5297 5297 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5298 5298 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5299 5299 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5300 5300 Actualizar los complementos escoyíos
5301 5301 Actualizáu
5302 5302 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5303 5303 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5304 5304 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5305 5305 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5306 5306 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5307 5307 Actualizando conxuntu de cambeos...
5308 5308 Anovando datos
5309 5309 Xubiendo errores ignoraos...
5310 5310 Actualizando mapa...
5311 5311 Actualizando componentes
5312 5312 Anovando interfaz d''usuariu
5313 5313 -----
5314 5314 Xubir
5315 5315 Xubir cambeos
5316 5316 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5317 5317 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5318 5318 Xubir datos
5319 5319 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5320 5320 Xubir datos nun únicu pidimientu
5321 5321 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5322 5322 Carga prohibida
5323 5323 Xubir cada oxetu individualmente
5324 5324 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5325 5325 Nun s''encamienta la xubida
5326 5326 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5327 5327 Xubir les notes
5328 5328 Xubir seleición
5329 5329 ¡Xubida esitosa!
5330 5330 Xubir les primitives que se camudaron
5331 5331 Xubir a ''{0}''
5332 5332 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5333 5333 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5334 5334 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5335 5335 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5336 5336 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5337 5337 Xubiendo datos...
5338 5338 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5339 5339 Cargando notes camudaes
5340 5340 Xubir les notes al sirvidor
5341 5341 Usu
5342 5342 Posición d''usu
5343 5343 Usar autentificación básica
5344 5344 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5345 5345 Usar OAuth
5346 5346 -----
5347 5347 Utilizar un proxy SOCKS
5348 5348 Facer una consulta de cambeos
5349 5349 -----
5350 5350 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5351 5351 Usar analizador de propiedá complexa.
5352 5352 Usar predefiníu
5353 5353 Usar configuración predeterminada
5354 5354 Utilizar la capa d''erros.
5355 5355 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5356 5356 Usar la configuración global
5357 5357 Usar llista d''omisiones.
5358 5358 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5359 5359 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5360 5360 -----
5361 5361 -----
5362 5362 Usar predefiníu ''{0}''
5363 5363 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5364 5364 Usar les opciones estándar del sistema
5365 5365 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5366 5366 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5367 5367 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5368 5368 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5369 5369 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 Usuariu
5373 5373 ID Usuariu:
5374 5374 Información del usuariu
5375 5375 Nome d''usuariu:
5376 5376 Usuariu:
5377 5377 Nome d''usuariu
5378 5378 Nome d''usuariu:
5379 5379 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5380 5380 +++++
5381 5381 +++++
5382 5382 +++++
5383 5383 Tienda d''aspiradores
5384 5384 Validar
5385 5385 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5386 5386 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5387 5387 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5388 5388 Validando
5389 5389 Validación
5390 5390 Resultaos de la validación
5391 5391 Erros de validación
5392 5392 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5393 5393 Resultaos de la validación
5394 5394 -----
5395 5395 Valor
5396 5396 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5397 5397 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5398 5398 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5399 5399 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5400 5400 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5401 5401 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5402 5402 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5403 5403 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5404 5404 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5405 5405 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5406 5406 -----
5407 5407 Valor:
5408 5408 Valor:
5409 5409 -----
5410 5410 Tienda de variedaes o bazar
5411 5411 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5412 5412 Accesu vehicular
5413 5413 Vehículos per tipu
5414 5414 Vehículos per usu
5415 5415 +++++
5416 5416 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5417 5417 -----
5418 5418 Máquina espendedora
5419 5419 Espendedor automáticu de productos
5420 5420 Ver.
5421 5421 +++++
5422 5422 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5423 5423 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5424 5424 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5425 5425 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5426 5426 -----
5427 5427 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5428 5428 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5429 5429 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5430 5430 Versión {0}
5431 5431 Versión:
5432 5432 Versión:
5433 5433 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5434 5434 Veterinariu
5435 5435 Paraes entemedies de referencia
5436 5436 Vídeu
5437 5437 Videoxuegos
5438 5438 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5439 5439 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5440 5440 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5441 5441 Vista
5442 5442 Vista: {0}
5443 5443 Vista panorámica (mirador)
5444 5444 Siguimientu automáticu
5445 5445 Población (< 10.000 hab.)
5446 5446 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5447 5447 +++++
5448 5448 Viñéu
5449 5449 -----
5450 5450 -----
5451 5451 -----
5452 5452 Visibilidá
5453 5453 Visibilidá/lexibilidad
5454 5454 Castillete visible
5455 5455 Visitar la web del programa
5456 5456 +++++
5457 5457 -----
5458 5458 -----
5459 5459 +++++
5460 5460 -----
5461 5461 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5462 5462 Calibración del grabador de voz
5463 5463 Volcán
5464 5464 Voleybol
5465 5465 Voltaxe
5466 5466 Voltaxe en voltios (V)
5467 5467 -----
5468 5468 +++++
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 +++++
5472 5472 WGS84 Xeográfica
5473 5473 +++++
5474 5474 Error del WMS
5475 5475 Arquivos WMS (*.wms)
5476 5476 Configuraciones de WMS
5477 5477 URL del WMS o ID de la imaxe:
5478 5478 -----
5479 5479 +++++
5480 5480 Esperando 10 segundos...
5481 5481 -----
5482 5482 Muriu
5483 5483 Avisu
5484 5484 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5485 5485 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5486 5486 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5487 5487 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5488 5488 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5489 5489 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5490 5490 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5491 5491 Alvertencies
5492 5492 Llimpieza
5493 5493 -----
5494 5494 Papelera
5495 5495 Contenedor de borrafes
5496 5496 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5497 5497 Planta de tratamientu d''agües residuales
5498 5498 Cuerpu d''agua
5499 5499 Parque acuáticu
5500 5500 -----
5501 5501 -----
5502 5502 Torre d''agua
5503 5503 Turbina d''Agua
5504 5504 Pozu d''agua
5505 5505 Obres hidráuliques
5506 5506 -----
5507 5507 Nivel de l''agua
5508 5508 Cascada
5509 5509 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5510 5510 Molín d''agua
5511 5511 Vía fluvial
5512 5512 Nudos de vía fluvial doblaos
5513 5513 -----
5514 5514 arquivos Wave Audio (*.wav)
5515 5515 Conversor d''enerxía d''onda
5516 5516 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5517 5517 Vía conectá a un área
5518 5518 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5519 5519 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5520 5520 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5521 5521 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5522 5522 Nudu final de vía averáu a otra vía
5523 5523 Nudu de vía averáu a otra vía
5524 5524 La vía fina nun área
5525 5525 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5526 5526 -----
5527 5527 Vía {0}
5528 5528 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5529 5529 Vía:
5530 5530 -----
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5537 5537 Nodos de vía
5538 5538 Víes
5539 5539 Segmentu de caminos compartíos con área
5540 5540 Víes cola mesma posición
5541 5541 Cruceru
5542 5542 Humilladeru
5543 5543 Clima
5544 5544 Páxina Web:
5545 5545 Sitiu web
5546 5546 Represa
5547 5547 Güelga
5548 5548 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5549 5549 -----
5550 5550 Sielles de ruedes
5551 5551 -----
5552 5552 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5553 5553 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5554 5554 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5555 5555 Al guardar amosar una pequeña notificación
5556 5556 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5557 5557 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5558 5558 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5559 5559 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5560 5560 ¿Qué xeres hai que facer?
5561 5561 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5562 5562 Tol grupu
5563 5563 Anchor (metros)
5564 5564 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5565 5565 +++++
5566 5566 -----
5567 5567 Turbina de vientu
5568 5568 Molín de vientu
5569 5569 -----
5570 5570 Manga de vientu
5571 5571 -----
5572 5572 -----
5573 5573 Renderizador de mapa esquemáticu
5574 5574 Vista de rejilla
5575 5575 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5576 5576 Con tienda
5577 5577 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5578 5578 -----
5579 5579 Monte natural
5580 5580 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5581 5581 Fábrica
5582 5582 -----
5583 5583 ¿Deseya reiniciar agora?
5584 5584 ¿Deseya actualizar agora?
5585 5585 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5586 5586 -----
5587 5587 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5588 5588 Sintaxis errónea na clave {0}
5589 5589 -----
5590 5590 Víes ordenaes de nou incorreutu
5591 5591 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5592 5592 Si
5593 5593 Sí, aplícalo
5594 5594 Sí, crear un conflictu y zarrar
5595 5595 -----
5596 5596 Sí, grabar los cambeos y colar
5597 5597 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5598 5598 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5599 5599 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5600 5600 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5601 5601 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5602 5602 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5603 5603 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5604 5604 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5605 5605 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5606 5606 Ta executando la versión {0} de Java.
5607 5607 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 -----
5611 5611 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5612 5612 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5613 5613 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5614 5614 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5615 5615 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5616 5616 Atopó un erru en JOSM
5617 5617 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5618 5618 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5619 5619 Tienes d’escribir el términu a guetar
5620 5620 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5621 5621 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5622 5622 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5623 5623 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5624 5624 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5625 5625 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5626 5626 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5627 5627 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5628 5628 -----
5629 5629 Tien d''escoyer una traza GPX
5630 5630 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5631 5631 -----
5632 5632 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5633 5633 El so trabayu guardóse automáticamente.
5634 5634 +++++
5635 5635 Coordenaes nules: {0}
5636 5636 Zona
5637 5637 +++++
5638 5638 Averar
5639 5639 Zoom (en metros)
5640 5640 Averar
5641 5641 Ampliar (tecláu numbéricu)
5642 5642 Amenorgar
5643 5643 Alloñar (tecláu numbéricu)
5644 5644 Alloñar/averar y mover mapa
5645 5645 Zoom a meyor axuste y 1:1
5646 5646 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5647 5647 Averar zoom
5648 5648 Nivel de zoom:
5649 5649 Alloñar zoom
5650 5650 -----
5651 5651 Ampliar la vista a {0}.
5652 5652 Averar a
5653 5653 Averar a saltu
5654 5654 Averar na capa
5655 5655 Averar a resolución nativa
5656 5656 Averar a nudu
5657 5657 Averar a los elementos escoyíos
5658 5658 Averar a la escoyeta
5659 5659 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5660 5660 Averar al primer nudu seleicionáu
5661 5661 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5662 5662 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5663 5663 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5664 5664 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5665 5665 Averar a {0}
5666 5666 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5667 5667 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5668 5668 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5669 5669 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5670 5670 "Cai Mayor"
5671 5671 -----
5672 5672 \nAltitú: {0} m
5673 5673 \nDirección {0}º
5674 5674 \nTiempu de EXIF: {0}
5675 5675 \nTiempu de GPS : {0}
5676 5676 \nRangu:{0}
5677 5677 \nVelocidá: {0} km/h
5678 5678 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5679 5679 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5680 5680 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5681 5681 Cabiana
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 ciclovía
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 camín
5698 5698 -----
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 cai urbana
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 vía de serviciu
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 carretera ensin clasificación
5712 5712 distritu
5713 5713 gran ciudá
5714 5714 condáu
5715 5715 aldega
5716 5716 islla
5717 5717 paraxe
5718 5718 conceyu
5719 5719 barriu periféricu
5720 5720 ciudá pequeña
5721 5721 pueblu
5722 5722 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5723 5723 llende
5724 5724 ponte
5725 5725 destination_sign (lletreros de destín)
5726 5726 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5727 5727 multipolígonu
5728 5728 rede
5729 5729 tresporte_públicu
5730 5730 restricción
5731 5731 ruta
5732 5732 ruta_principal
5733 5733 llugar
5734 5734 cai
5735 5735 túnel
5736 5736 vía fluvial
5737 5737 -----
5738 5738 Estación de remonte
5739 5739 cancha de xuegu
5740 5740 Polideportivu
5741 5741 pista
5742 5742 Puerta
5743 5743 Atrás
5744 5744 Más rápido
5745 5745 Alantra más rápido
5746 5746 Alantre
5747 5747 Saltar atrás.
5748 5748 Saltar alantre
5749 5749 Siguiente marca
5750 5750 Reproducir la marca siguiente.
5751 5751 Reproducir la marca anterior
5752 5752 Reproducir/Posar
5753 5753 Marca anterior
5754 5754 Más adulces
5755 5755 Alantre más adulces
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 apartamentos
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 -----
5766 5766 -----
5767 5767 comercial
5768 5768 en construcción
5769 5769 -----
5770 5770 vivienda unifamiliar
5771 5771 habitación
5772 5772 granxa
5773 5773 -----
5774 5774 garaxe
5775 5775 talleres
5776 5776 -----
5777 5777 invernaderu
5778 5778 +++++
5779 5779 +++++
5780 5780 -----
5781 5781 casa
5782 5782 cabaña
5783 5783 +++++
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 oficina
5788 5788 -----
5789 5789 residencial
5790 5790 zona comercial
5791 5791 teyáu
5792 5792 -----
5793 5793 colexu
5794 5794 -----
5795 5795 caseta
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 terraza
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 tresporte
5806 5806 universidá
5807 5807 almacén
5808 5808 -----
5809 5809 sí
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 techu
5813 5813 poste
5814 5814 paré
5815 5815 domo
5816 5816 fixa
5817 5817 barríu progresivu
5818 5818 bicicleta
5819 5819 vehículos de carga
5820 5820 pasaxeros
5821 5821 pasaxeros;vehículu
5822 5822 vehículu
5823 5823 Peslláu
5824 5824 Abrir
5825 5825 valeru
5826 5826 anglicana
5827 5827 bautista
5828 5828 católica
5829 5829 evanxélica
5830 5830 católica griega
5831 5831 ortodoxa griega
5832 5832 testigos de Jehová
5833 5833 luterana
5834 5834 metodista
5835 5835 mormona
5836 5836 nueva apostólica
5837 5837 ortodoxa
5838 5838 +++++
5839 5839 presbiteriana
5840 5840 protestante
5841 5841 cuáquera
5842 5842 católica romana
5843 5843 ortodoxa rusa
5844 5844 adventista del sétimu día
5845 5845 -----
5846 5846 +++++
5847 5847 negru
5848 5848 colloráu
5849 5849 marrón
5850 5850 gris
5851 5851 verde
5852 5852 rede
5853 5853 colloráu/blancu
5854 5854 blancu
5855 5855 +++++
5856 5856 +++++
5857 5857 +++++
5858 5858 +++++
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 -----
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 -----
5870 5870 -----
5871 5871 -----
5872 5872 doble metá
5873 5873 completa
5874 5874 media
5875 5875 non
5876 5876 sí
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 emerxencia
5891 5891 salida
5892 5892 principal
5893 5893 serviciu
5894 5894 -----
5895 5895 sí
5896 5896 +++++
5897 5897 +++++
5898 5898 +++++
5899 5899 +++++
5900 5900 +++++
5901 5901 +++++
5902 5902 +++++
5903 5903 +++++
5904 5904 Testu
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 dixestión anaeróbica
5909 5909 presa
5910 5910 combustión
5911 5911 fisión
5912 5912 fusión
5913 5913 gasificación
5914 5914 fotovoltaica
5915 5915 pirólisis
5916 5916 corriente del ríu
5917 5917 regueru
5918 5918 térmicu
5919 5919 agua bombiada del almacenaxe
5920 5920 almacenamientu d''agua
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 Descripción
5933 5933 Nome
5934 5934 Lleña
5935 5935 -----
5936 5936 verde
5937 5937 carril
5938 5938 área de estacionamiento
5939 5939 sienda/acera
5940 5940 conservadora
5941 5941 ortodoxa
5942 5942 reformista
5943 5943 -----
5944 5944 tierres de cultivu
5945 5945 monte
5946 5946 práu
5947 5947 residencial
5948 5948 +++++
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 cartelera
5970 5970 tierra
5971 5971 poste
5972 5972 montáu na paré
5973 5973 -----
5974 5974 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5975 5975 -----
5976 5976 -----
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 -----
5991 5991 -----
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 -----
5999 5999 -----
6000 6000 amestáu
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 -----
6004 6004 -----
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 -----
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 en superficie
6012 6012 columna
6013 6013 balsa d''agua
6014 6014 soterrañu
6015 6015 submarín
6016 6016 muriu
6017 6017 avanzada
6018 6018 fácil
6019 6019 espertu
6020 6020 pista llibre (freeride)
6021 6021 entermedia
6022 6022 novatu
6023 6023 esquí llibre
6024 6024 clásicu
6025 6025 clásicu;patinaxe
6026 6026 montículu
6027 6027 +++++
6028 6028 patinaxe
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 -----
6033 6033 -----
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 ancla
6039 6039 asimétricu
6040 6040 automáticu
6041 6041 envés contra envés
6042 6042 barril
6043 6043 bipolu
6044 6044 ramificación
6045 6045 compensación
6046 6046 conversor
6047 6047 encruz
6048 6048 encruz
6049 6049 +++++
6050 6050 delta de dos niveles
6051 6051 distribución
6052 6052 +++++
6053 6053 donau;un nivel
6054 6054 doble
6055 6055 óctuple
6056 6056 filtru
6057 6057 quíntuple
6058 6058 bandera
6059 6059 cuatro niveles
6060 6060 xenerador
6061 6061 marcu-h fondiáu
6062 6062 marcu-v fondiáu
6063 6063 marcu-h
6064 6064 interior
6065 6065 +++++
6066 6066 gabinete
6067 6067 rectificador de vapor de mercuriu
6068 6068 ciclu
6069 6069 distribución menor
6070 6070 +++++
6071 6071 nueves niveles
6072 6072 un nivel
6073 6073 esterior
6074 6074 regulador d''ángulu de fase
6075 6075 plataforma
6076 6076 +++++
6077 6077 portal de trés niveles
6078 6078 portal de dos niveles
6079 6079 cuádruple
6080 6080 condensador en llínea
6081 6081 reactor en llínea
6082 6082 condensador en paralelo
6083 6083 reactores en paralelo
6084 6084 simple
6085 6085 seis niveles
6086 6086 séstuple
6087 6087 divisor
6088 6088 compensador estáticu síncrono
6089 6089 vara estática
6090 6090 colgante
6091 6091 condensador síncrono
6092 6092 conmutador de tomes
6093 6093 terminal
6094 6094 trés niveles
6095 6095 tracción
6096 6096 transición
6097 6097 tresmisión
6098 6098 transposición
6099 6099 triángulu
6100 6100 +++++
6101 6101 dos niveles
6102 6102 soterrañu
6103 6103 conversor de fonte de tensión
6104 6104 marcu-x
6105 6105 marcu-y
6106 6106 sí
6107 6107 -----
6108 6108 cancha de xuegu
6109 6109 Polideportivu
6110 6110 estadiu
6111 6111 pista
6112 6112 Estación
6113 6113 Víes (fierrocarril)
6114 6114 -----
6115 6115 -----
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 campu de xuegu
6119 6119 Polideportivu
6120 6120 Estadiu
6121 6121 pista
6122 6122 -----
6123 6123 cancha de xuegu
6124 6124 Polideportivu
6125 6125 Estadiu
6126 6126 pista
6127 6127 +++++
6128 6128 +++++
6129 6129 +++++
6130 6130 +++++
6131 6131 +++++
6132 6132 Puertu:
6133 6133 cabaña_básica
6134 6134 tendeyón
6135 6135 abelugu pa picnic
6136 6136 tresporte_públicu
6137 6137 abelugu contra inclemencies climátiques
6138 6138 xoril d''observación de vida selvaxe
6139 6139 -----
6140 6140 -----
6141 6141 -----
6142 6142 -----
6143 6143 -----
6144 6144 -----
6145 6145 -----
6146 6146 fútbol_americanu
6147 6147 tiru con arcu
6148 6148 atlestismu
6149 6149 fútbol_australianu
6150 6150 béisbol
6151 6151 baloncestu
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 petanca
6155 6155 bolos
6156 6156 fútbol_canadiense
6157 6157 piragua
6158 6158 montañismu
6159 6159 críquet
6160 6160 cróquet
6161 6161 ciclismu
6162 6162 carreres de perros
6163 6163 hípica
6164 6164 -----
6165 6165 xuegos gaélicos
6166 6166 +++++
6167 6167 ximnasia acrobática
6168 6168 balonmán
6169 6169 carreres d''hípica
6170 6170 -----
6171 6171 -----
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 +++++
6176 6176 múltiple
6177 6177 pelotu
6178 6178 raqueta
6179 6179 -----
6180 6180 -----
6181 6181 liga de rugby
6182 6182 xunión de rugby
6183 6183 -----
6184 6184 -----
6185 6185 tiru
6186 6186 monopatín
6187 6187 fútbol
6188 6188 natación
6189 6189 tenis de mesa
6190 6190 tenis
6191 6191 -----
6192 6192 -----
6193 6193 de doble fueya
6194 6194 una sola fueya
6195 6195 Clave:
6196 6196 -----
6197 6197 -----
6198 6198 -----
6199 6199 mala
6200 6200 escelente
6201 6201 bona
6202 6202 pésima
6203 6203 entermedia
6204 6204 non
6205 6205 nome de cai embrivíu
6206 6206 estribu
6207 6207 activu
6208 6208 real
6209 6209 añedir entrada
6210 6210 amestar a la seleición
6211 6211 añedir botón a la barra de ferramientes
6212 6212 direcciones que pertenecen a la cai
6213 6213 alministrativa
6214 6214 -----
6215 6215 configuración avanzá
6216 6216 pista de rodadura
6217 6217 amestáu
6218 6218 agrícola
6219 6219 aéreu
6220 6220 -----
6221 6221 toos
6222 6222 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6223 6223 toles víes zarraes
6224 6224 -----
6225 6225 tolos oxetos incompletos
6226 6226 tolos métodos
6227 6227 tolos oxetos modificaos
6228 6228 tolos nuevos oxetos
6229 6229 -----
6230 6230 tolos oxetos
6231 6231 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6232 6232 toles relaciones
6233 6233 tolos oxetos escoyíos
6234 6234 toles víes
6235 6235 caleyón
6236 6236 -----
6237 6237 alfabéticu
6238 6238 alpín
6239 6239 -----
6240 6240 tipu de servicios {0}
6241 6241 -----
6242 6242 dixestión_anaeróbica / combustión
6243 6243 analógicu
6244 6244 anclaxes
6245 6245 anglicanu
6246 6246 -----
6247 6247 anónimu
6248 6248 cualquier cosa rellacionada cola cai
6249 6249 -----
6250 6250 aguaduchu
6251 6251 arcu
6252 6252 área
6253 6253 d''área (hasta 20 m)
6254 6254 área de testu
6255 6255 -----
6256 6256 asiática
6257 6257 asfaltu
6258 6258 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6259 6259 audiu
6260 6260 -----
6261 6261 fondu
6262 6262 -----
6263 6263 anterior puntu de parada
6264 6264 segmentu anterior
6265 6265 -----
6266 6266 bahaísta
6267 6267 -----
6268 6268 bancu
6269 6269 baptista
6270 6270 -----
6271 6271 alambre d''espín
6272 6272 presa
6273 6273 levadiza
6274 6274 -----
6275 6275 +++++
6276 6276 -----
6277 6277 exemplos básicos
6278 6278 básicos
6279 6279 basílica
6280 6280 bauxita
6281 6281 viga
6282 6282 neumáticu de bicicleta
6283 6283 biogás
6284 6284 biorreactor
6285 6285 bipolu
6286 6286 Pasarela
6287 6287 barraquera
6288 6288 tipu de llende {0}
6289 6289 ramal
6290 6290 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6291 6291 marca
6292 6292 de fueyes anches
6293 6293 balde
6294 6294 budista
6295 6295 edificiu
6296 6296 hamburguesería
6297 6297 +++++
6298 6298 Por {0}
6299 6299 atirantá
6300 6300 +++++
6301 6301 voladizu
6302 6302 cantón
6303 6303 estremar mayúscules de minúscules
6304 6304 catedral
6305 6305 católicu
6306 6306 cadena
6307 6307 capiya o ermita
6308 6308 Carbón vexetal
6309 6309 -----
6310 6310 químicu
6311 6311 -----
6312 6312 pollu
6313 6313 china
6314 6314 cristiana
6315 6315 ilesia
6316 6316 Estancu
6317 6317 ciudá
6318 6318 -----
6319 6319 arciella
6320 6320 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6321 6321 aguyes del reló
6322 6322 zarráu
6323 6323 víes zarraes con una área de 100 m²
6324 6324 vía ensin salida
6325 6325 carbón
6326 6326 adoquináu
6327 6327 -----
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 aire caliente
6331 6331 agua frío
6332 6332 fusión-fria
6333 6333 +++++
6334 6334 combinadores
6335 6335 ciclu combináu
6336 6336 combustión
6337 6337 -----
6338 6338 comunicación
6339 6339 amaceráu
6340 6340 aire estruyiu
6341 6341 formigón
6342 6342 -----
6343 6343 -----
6344 6344 condones
6345 6345 configurar conxuntu de cambeos
6346 6346 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6347 6347 conflictu
6348 6348 -----
6349 6349 tiendina
6350 6350 cobre
6351 6351 copiar los predefinidos escoyíos
6352 6352 -----
6353 6353 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6354 6354 cuenta
6355 6355 cubiertu
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 veceros
6359 6359 datos
6360 6360 caducifoliu
6361 6361 -----
6362 6362 dedicáu
6363 6363 -----
6364 6364 gradº min'' (Naútica)
6365 6365 gradº min'' seg''
6366 6366 desaniciáu
6367 6367 esaniciáu-del-servidor
6368 6368 repartida de mercancíes
6369 6369 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6370 6370 -----
6371 6371 autorizáu
6372 6372 llugar de destín
6373 6373 -----
6374 6374 dixital
6375 6375 sillar
6376 6376 suelu natural
6377 6377 cabiana
6378 6378 nun esiste
6379 6379 durmiente
6380 6380 abaxo
6381 6381 de descensu
6382 6382 descarga
6383 6383 -----
6384 6384 drenaxe
6385 6385 debuxar axuste d`ángulo
6386 6386 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6387 6387 ponte levadiza
6388 6388 Bébores
6389 6389 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6390 6390 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6391 6391 -----
6392 6392 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6393 6393 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6394 6394 cuenta de ediciones
6395 6395 -----
6396 6396 elléctrica
6397 6397 eletricidá
6398 6398 -----
6399 6399 elementos
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 -----
6403 6403 entraes al llugar nel perímetru
6404 6404 puntos d''entrada
6405 6405 -----
6406 6406 envaloráu
6407 6407 evanxélicu
6408 6408 -----
6409 6409 pares
6410 6410 perennifoliu
6411 6411 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6412 6412 exemplos
6413 6413 -----
6414 6414 Bolses pa escrementos
6415 6415 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6416 6416 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6417 6417 estintu
6418 6418 -----
6419 6419 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6420 6420 valla
6421 6421 +++++
6422 6422 peñeraos/evacuaos
6423 6423 peñeraos/despintaos
6424 6424 alcontrar na seleición
6425 6425 grava fina
6426 6426 -----
6427 6427 primer vía dempués del encruz
6428 6428 -----
6429 6429 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6430 6430 fisión
6431 6431 -----
6432 6432 flotante
6433 6433 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6434 6434 carpeta
6435 6435 Alimentación
6436 6436 forestal
6437 6437 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 próximu puntu de parada
6441 6441 segmentu siguiente
6442 6442 turbina Francis
6443 6443 carga
6444 6444 francesa
6445 6445 dende la tesela
6446 6446 dende la vía
6447 6447 fusión
6448 6448 +++++
6449 6449 turbina de gas
6450 6450 gasificación
6451 6451 xeoloxía
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 alemana
6455 6455 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6456 6456 oru
6457 6457 campu de golf
6458 6458 -----
6459 6459 Marcador GPS
6460 6460 Puntu GPS
6461 6461 Grau 1 (pavimentada)
6462 6462 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6463 6463 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6464 6464 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6465 6465 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6466 6466 yerba
6467 6467 pavimentu vexetal (de celosía)
6468 6468 grava
6469 6469 griega
6470 6470 -----
6471 6471 tierra
6472 6472 ranuras nel suelu
6473 6473 +++++
6474 6474 puntu de detención
6475 6475 -----
6476 6476 tien claves de direición
6477 6477 tien claves de direición (invertíu)
6478 6478 -----
6479 6479 vapor o agua caliente
6480 6480 bombéu de calor
6481 6481 llínea del asistente
6482 6482 resaltar
6483 6483 Resaltar la estructura
6484 6484 vía
6485 6485 carretera ensin una referencia
6486 6486 hindú
6487 6487 hestoria
6488 6488 exa horizontal
6489 6489 -----
6490 6490 aire caliente
6491 6491 agua caliente
6492 6492 casa
6493 6493 llariegu (hasta 5 m)
6494 6494 cases que pertenecen a la cai
6495 6495 +++++
6496 6496 ponte lluna o abovedá
6497 6497 torniellu_hidrodinámicu
6498 6498 ibadí
6499 6499 xeladería
6500 6500 pista de xelu
6501 6501 ilmenita
6502 6502 Imaxes
6503 6503 opacidá d''imaxes
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 -----
6534 6534 -----
6535 6535 -----
6536 6536 -----
6537 6537 -----
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 -----
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 -----
6548 6548 -----
6549 6549 -----
6550 6550 -----
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 -----
6555 6555 -----
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 -----
6560 6560 -----
6561 6561 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6562 6562 inactivu
6563 6563 incluyir
6564 6564 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6565 6565 incompletu
6566 6566 -----
6567 6567 -----
6568 6568 -----
6569 6569 -----
6570 6570 -----
6571 6571 india
6572 6572 interiores
6573 6573 +++++
6574 6574 -----
6575 6575 +++++
6576 6576 infraestructura
6577 6577 segmentu interior
6578 6578 integráu nel programa principal
6579 6579 -----
6580 6580 -----
6581 6581 -----
6582 6582 mineral de fierro
6583 6583 islla
6584 6584 aislláu
6585 6585 -----
6586 6586 italianu
6587 6587 -----
6588 6588 jainista
6589 6589 xaponesa
6590 6590 testigos de Jehová
6591 6591 xudía
6592 6592 cambéu de sentíu a distintu nivel
6593 6593 turbina Kaplan
6594 6594 +++++
6595 6595 -----
6596 6596 quioscu
6597 6597 -----
6598 6598 escalera
6599 6599 llaguna
6600 6600 llagu
6601 6601 usu del suelu
6602 6602 tipu d´usos del suelu {0}
6603 6603 carril
6604 6604 última vía antes d''un encruz
6605 6605 llatitú
6606 6606 celosía
6607 6607 capa
6608 6608 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6609 6609 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6610 6610 la capa tien de tar ente -5 y 5
6611 6611 etiqueta layer col signu +
6612 6612 chombu
6613 6613 ensin fueyes
6614 6614 esquierda
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 tipu d´ociu {0}
6619 6619 elevador
6620 6620 muelle levadizu
6621 6621 tren llixeru
6622 6622 caliar
6623 6623 limitáu
6624 6624 llínea
6625 6625 comunidá llingüística
6626 6626 segmentu d''enllaz
6627 6627 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6628 6628 cargando estilu ''{0}''...
6629 6629 -----
6630 6630 Arquivu local
6631 6631 Situación del dispositivu de control
6632 6632 -----
6633 6633 bloquiar desplazamientu
6634 6634 cabines
6635 6635 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6636 6636 non lóxicu
6637 6637 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6638 6638 llonxitú
6639 6639 pasu d''agües baxes
6640 6640 luteranu
6641 6641 +++++
6642 6642 principal
6643 6643 faer paralela llínea guía
6644 6644 manglar
6645 6645 -----
6646 6646 -----
6647 6647 estilu de mapa
6648 6648 +++++
6649 6649 -----
6650 6650 marisma
6651 6651 coincidencies si la "clave" esiste
6652 6652 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6653 6653 llat. máx.
6654 6654 llon. máx.
6655 6655 altor máximu
6656 6656 velocidá máxima
6657 6657 pesu máximu
6658 6658 -----
6659 6659 miembru
6660 6660 miembros del llugar
6661 6661 -----
6662 6662 metadatu
6663 6663 +++++
6664 6664 metros
6665 6665 metodista
6666 6666 +++++
6667 6667 mexicana
6668 6668 -----
6669 6669 -----
6670 6670 -----
6671 6671 zona militar
6672 6672 -----
6673 6673 +++++
6674 6674 llat. mín.
6675 6675 llon. min.
6676 6676 Distancia mínima
6677 6677 -----
6678 6678 llínea menor
6679 6679 falta la capa con índiz {0}
6680 6680 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6681 6681 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6682 6682 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6683 6683 oxetos que falten:
6684 6684 -----
6685 6685 -----
6686 6686 mistu
6687 6687 camudáu
6688 6688 monopolu
6689 6689 monorraíl
6690 6690 mormón
6691 6691 mezquita
6692 6692 +++++
6693 6693 barru
6694 6694 múltiple
6695 6695 multipolígonu
6696 6696 -----
6697 6697 +++++
6698 6698 musulmana
6699 6699 -----
6700 6700 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6701 6701 -----
6702 6702 -----
6703 6703 espaciu natural
6704 6704 Tipu natural {0}
6705 6705 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6706 6706 natura
6707 6707 de fueya acicular
6708 6708 -----
6709 6709 siguiente
6710 6710 níquel
6711 6711 non
6712 6712 nun hai descripción disponible
6713 6713 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6714 6714 nun hai importador
6715 6715 yá nun ye necesariu
6716 6716 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6717 6717 prohibíu xirar a la izquierda
6718 6718 prohibíu xirar a la derecha
6719 6719 prohibíu siguir rectu
6720 6720 prohibíu xiru n''U
6721 6721 -----
6722 6722 nodo de la intersección
6723 6723 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6724 6724 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6725 6725 -----
6726 6726 nengún
6727 6727 -----
6728 6728 nórdicu
6729 6729 non borráu
6730 6730 non nel conxuntu de datos
6731 6731 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6732 6732 avisu
6733 6733 clave numbérica
6734 6734 oxetos ensin etiquetes útiles
6735 6735 oxetos
6736 6736 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6737 6737 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6738 6738 -----
6739 6739 oxetos modificaos pol usuariu
6740 6740 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6741 6741 oxetos na vista actual
6742 6742 oxetos na área descargá
6743 6743 oxetos con un ID dáu
6744 6744 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6745 6745 oxetos con un rol determináu nuna relación
6746 6746 oxetos con una versión dada
6747 6747 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6748 6748 observación
6749 6749 obtener de les capes actuales
6750 6750 impares
6751 6751 oficial
6752 6752 petróleu
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 esperimentáu
6756 6756 -----
6757 6757 solamente
6758 6758 namá xiru a la izquierda
6759 6759 namá xiru a la derecha
6760 6760 solo dir rectu
6761 6761 abrir
6762 6762 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6763 6763 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6764 6764 carril en sentíu opuestu
6765 6765 ciclovía en sentíu opuestu
6766 6766 Opciones
6767 6767 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6768 6768 -----
6769 6769 ortodoxu
6770 6770 esteriores
6771 6771 segmentu esterior
6772 6772 afora
6773 6773 fora de la área descargada
6774 6774 meandru abandonáu
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 pampa
6778 6778 -----
6779 6779 -----
6780 6780 aparcamientu
6781 6781 pasiellu d''aparcamientu
6782 6782 billetes d''aparcamientu
6783 6783 -----
6784 6784 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6785 6785 pavimentada
6786 6786 pavimentu empedriáu
6787 6787 -----
6788 6788 grixu
6789 6789 -----
6790 6790 pegasu
6791 6791 pelícanu
6792 6792 turbina Pelton
6793 6793 pentescostal
6794 6794 perímetru del llugar
6795 6795 permisivu
6796 6796 -----
6797 6797 semeyes
6798 6798 fotovoltaica
6799 6799 muelle
6800 6800 -----
6801 6801 cancha de xuegu
6802 6802 letrina esterior
6803 6803 muelle pivot
6804 6804 pizzería
6805 6805 plantes
6806 6806 plásticu
6807 6807 plataforma
6808 6808 plataforma (entrada)
6809 6809 plataforma (salida)
6810 6810 -----
6811 6811 -----
6812 6812 -----
6813 6813 poste
6814 6814 política
6815 6815 estanque
6816 6816 posición de la señal
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 potencial
6820 6820 pradería
6821 6821 presbiterianu
6822 6822 anterior
6823 6823 priváu
6824 6824 problema
6825 6825 propiedaes
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 protestante
6829 6829 públicu
6830 6830 tresporte públicu
6831 6831 billetes de de tresporte públicu
6832 6832 frairucu
6833 6833 puszta (llanura esteparia)
6834 6834 pirólisis
6835 6835 cuáqueru
6836 6836 -----
6837 6837 anclajes o bastidores
6838 6838 -----
6839 6839 fierrocarril
6840 6840 -----
6841 6841 motor recíprocu
6842 6842 -----
6843 6843 xuncal
6844 6844 rexón
6845 6845 rexonal
6846 6846 -----
6847 6847 espresión regular
6848 6848 Oxetos rellacionaos
6849 6849 -----
6850 6850 relation ensin tipu
6851 6851 religion ensin denominación
6852 6852 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6853 6853 removible
6854 6854 quitar de la selección
6855 6855 reemplazar seleición
6856 6856 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6857 6857 -----
6858 6858 reserváu
6859 6859 embalse
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 drecha
6863 6863 -----
6864 6864 -----
6865 6865 -----
6866 6866 n''ascensu
6867 6867 ríu
6868 6868 -----
6869 6869 rol
6870 6870 -----
6871 6871 -----
6872 6872 -----
6873 6873 rotonda
6874 6874 segmentu de la ruta
6875 6875 dirección/variante de ruta
6876 6876 corriente-del ríu
6877 6877 corriente-del-río / almacén-de -agua
6878 6878 rutilu
6879 6879 +++++
6880 6880 sal
6881 6881 -----
6882 6882 saladar
6883 6883 areña, sable
6884 6884 sandwich / emparedáu
6885 6885 sabana
6886 6886 escala
6887 6887 -----
6888 6888 -----
6889 6889 esquema
6890 6890 escoria
6891 6891 escultura
6892 6892 -----
6893 6893 estacional
6894 6894 sentáu
6895 6895 sentáu;urinal
6896 6896 escoyíu
6897 6897 seleición
6898 6898 semi_caducifoliu
6899 6899 semi_perennifoliu
6900 6900 separáu
6901 6901 empedriáu
6902 6902 agües residuales
6903 6903 Shivaísmu
6904 6904 shaktismu
6905 6905 carril bus compartíu
6906 6906 carril_compartíu
6907 6907 caseta
6908 6908 chiita
6909 6909 Volcán n''escudu
6910 6910 sintoísmu
6911 6911 tienda
6912 6912 tipu de tienda {0}
6913 6913 atayu
6914 6914 segmentu d''atayu
6915 6915 tendría de ser guardáu
6916 6916 tien de xubise
6917 6917 -----
6918 6918 vía muerta
6919 6919 sijista
6920 6920 plata
6921 6921 de suspensión simple
6922 6922 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6923 6923 sitiu
6924 6924 esquí de travesía
6925 6925 +++++
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 smartismu
6929 6929 parque de snowboard
6930 6930 panel solar fotovoltaico
6931 6931 colector termu solar
6932 6932 -----
6933 6933 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6934 6934 -----
6935 6935 espiritualista
6936 6936 valle
6937 6937 tipu de deporte {0}
6938 6938 deporte ensin elementu físicu
6939 6939 Polideportivu
6940 6940 naciente del calce fluvial
6941 6941 ramal
6942 6942 cuclielles
6943 6943 estrechu
6944 6944 Estadiu
6945 6945 sellos
6946 6946 estándar
6947 6947 -----
6948 6948 anclaje pa bicicletes
6949 6949 estáu
6950 6950 -----
6951 6951 estatua
6952 6952 -----
6953 6953 vapor
6954 6954 xenerador de vapor
6955 6955 turbina de vapor
6956 6956 aceru
6957 6957 reactor estelar
6958 6958 pasu
6959 6959 estepa
6960 6960 -----
6961 6961 piedra
6962 6962 puntu de detención
6963 6963 puntu de detención (entrada)
6964 6964 puntu de detención (salida)
6965 6965 estratovolcán
6966 6966 regueru
6967 6967 cai
6968 6968 vial (hasta 20 m)
6969 6969 nome de cai contien ss
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 sumerxible
6974 6974 metru
6975 6975 succión
6976 6976 suma
6977 6977 reló de sol
6978 6978 suní
6979 6979 surf
6980 6980 +++++
6981 6981 colgante
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 Barraquera
6985 6985 Carambelos
6986 6986 natación
6987 6987 piscina
6988 6988 Intercambiador
6989 6989 sinagoga
6990 6990 -----
6991 6991 -----
6992 6992 taoista
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 Tarxetes telefóniques
6997 6997 -----
6998 6998 templu
6999 6999 tipu de carretera d''usu temporal
7000 7000 +++++
7001 7001 -----
7002 7002 testu
7003 7003 tailandesa
7004 7004 estilu principal de Potlatch 2
7005 7005 +++++
7006 7006 termal
7007 7007 -----
7008 7008 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
7009 7009 esta capa ye la capa activa
7010 7010 superficie mareal
7011 7011 tigre
7012 7012 estañu
7013 7013 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
7014 7014 p’amestar sin zarrar el diálogu
7015 7015 p’aplicar la primera suxerencia
7016 7016 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
7017 7017 a la vía
7018 7018 +++++
7019 7019 barra de ferramientes
7020 7020 topográficu
7021 7021 toposcopiu (pilar d''orientación)
7022 7022 -----
7023 7023 tucán
7024 7024 turismu
7025 7025 tipu de turismu {0}
7026 7026 ciudá pequeña
7027 7027 xuguetes
7028 7028 pista
7029 7029 traces y puntos de vía
7030 7030 Solamente traces
7031 7031 tráficu
7032 7032 semáforu o barrera que-y detien
7033 7033 semáforos
7034 7034 tren
7035 7035 tranvía
7036 7036 -----
7037 7037 tresportador
7038 7038 atirantado
7039 7039 trolebús
7040 7040 -----
7041 7041 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7042 7042 reticuláu
7043 7043 +++++
7044 7044 turca
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 ensin supervisión
7048 7048 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7049 7049 unitarismu
7050 7050 desconocíu
7051 7051 denominación de cristianu desconocía
7052 7052 denominación de xudíu desconocía
7053 7053 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
7054 7054 denominación de musulmán desconocía
7055 7055 ensin marcar
7056 7056 -----
7057 7057 pocu ortodoxu
7058 7058 ensin pavimentar
7059 7059 ensin establecer
7060 7060 -----
7061 7061 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7062 7062 Razón ensin especificar
7063 7063 ensin etiqueta
7064 7064 vía ensin etiquetar
7065 7065 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
7066 7066 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
7067 7067 -----
7068 7068 formatu {0} inusual
7069 7069 especificación {0} inusual
7070 7070 arriba
7071 7071 fasta la tesela
7072 7072 urinariu
7073 7073 usu
7074 7074 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7075 7075 Utilizar senderu llateral
7076 7076 vacío
7077 7077 visnuismu
7078 7078 +++++
7079 7079 erru de validación
7080 7080 otra validación
7081 7081 avisu de validación
7082 7082 -----
7083 7083 segmentu de variante
7084 7084 -----
7085 7085 veld (pandu sudafricana)
7086 7086 exa vertical
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 nodo o víes ''vía''
7090 7090 viaductu
7091 7091 vídeu
7092 7092 -----
7093 7093 vista
7094 7094 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7095 7095 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7096 7096 muriu
7097 7097 estacionamiento con medies argolles
7098 7098 -----
7099 7099 Distritu
7100 7100 -----
7101 7101 agua
7102 7102 parque acuáticu
7103 7103 -----
7104 7104 vía fluvial
7105 7105 tipu de vía fluvial {0}
7106 7106 vía fluvial (non pa riberes)
7107 7107 vía que conforma la contorna
7108 7108 La vía ta conectá
7109 7109 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7110 7110 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7111 7111 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7112 7112 Solamente puntos de vía
7113 7113 víes que son parte de la cai
7114 7114 víes que pasen al traviés del túnel
7115 7115 víes que pasen so la ponte
7116 7116 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7117 7117 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7118 7118 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7119 7119 -----
7120 7120 onde termina''l control
7121 7121 ónde asitiar la etiqueta
7122 7122 vida xabaz
7123 7123 sinuosu
7124 7124 allambre
7125 7125 con cable
7126 7126 +++++
7127 7127 maera
7128 7128 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7129 7129 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7130 7130 -----
7131 7131 yarda
7132 7132 sí
7133 7133 cebra
7134 7134 cinc
7135 7135 circón
7136 7136 +++++
7137 7137 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7138 7138 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7139 7139 zoroástrica
7140 7140 -----
7141 7141 +++++
7142 7142 {0} (Córcega)
7143 7143 {0} ({1} a {2} graos)
7144 7144 +++++
7145 7145 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7146 7146 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7147 7147 -----
7148 7148 +++++
7149 7149 -----
7150 7150 {0} Nudos:
7151 7151 {0} [incompleta]
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 -----
7155 7155 {0} completáu en {1}
7156 7156 {0} consiste en:
7157 7157 {0} dientro {1}
7158 7158 {0} ta obsoleto
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7167 7167 {0} non ye un valor de restricción válidu
7168 7168 -----
7169 7169 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7170 7170 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7171 7171 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7172 7172 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7173 7173 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7174 7174 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7175 7175 -----
7176 7176 {0} nun ye necesariu
7177 7177 {0} nun ye necesariu pa {1}
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 {0} más...
7183 7183 {0} ten de ser un valor numbéricu
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7187 7187 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7188 7188 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7189 7189 -----
7190 7190 {0} nun nodo
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 -----
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 {0} n´oxetu sospechosu
7199 7199 relación {0} ensin etiqueta {0}
7200 7200 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7201 7201 -----
7202 7202 -----
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 -----
7206 7206 -----
7207 7207 -----
7208 7208 {0} utilizar con {1}
7209 7209 {0} con múltiples valores
7210 7210 {0} ensin {1}
7211 7211 {0} ensin {1} o {2}
7212 7212 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7213 7213 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7214 7214 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7215 7215 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7216 7216 +++++
7217 7217 {0}, use {1} nel so llugar
7218 7218 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7219 7219 +++++
7220 7220 +++++
7221 7221 {0}: Versión {1} (local: {2})
7222 7222 {0}: opcion ilegal -- {1}
7223 7223 {0}: opcion inválida -- {1}
7224 7224 -----
7225 7225 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7226 7226 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7227 7227 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7228 7228 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7229 7229 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7230 7230 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7231 7231 -----
7232 7232 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7233 7233 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7234 7234 +++++
7235 7235 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7236 7236 -----
7237 7237 -----
7238 7238 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7239 7239 -----
7240 7240 +++++
7241 7241 -----
7242 7242 +++++
7243 7243 -----
7244m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7245m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7246m 2 ({0} pidimientu)
7247m 2 ({0} pidimientos)
7248m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7249m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7250m 4 , {0} sin establecer
7251m 4 , {0} sin establecer
7252m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7253m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7254m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7255m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7256m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7257m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7258m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7259m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7260m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7261m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7262m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7263m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7264m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7265m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7266m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7267m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7268m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7269m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7270m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7271m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7272m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7273m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7274m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7275m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7276m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7277m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7278m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7279m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7280m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7281m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7282m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7283m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7284m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7285m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7286m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7287m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7288m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7289m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7290m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7291m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7292m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7293m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7294m 26 Añedir selección a {0} relación
7295m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7296m 27 Amestáu {0} oxetu
7297m 27 Amestaos {0} oxetos
7298m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7299m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7300m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7301m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7302m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7303m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7304m 31 ¿Camudar el valor?
7305m 31 ¿Camudar los valores?
7306m 32 Modificar oxetu {0}
7307m 32 Modificar {0} oxetos
7308m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7309m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7310m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7311m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7312m 35 -----
7313m 36 -----
7314m 37 Axuntar {0} vía
7315m 37 Axuntar {0} víes
7316m 38 Conflictu na descarga
7317m 38 Conflictos na descarga
7318m 39 Conflictu nos datos
7319m 39 Conflictos nos datos
7320m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7321m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7322m 41 Desaniciar {0} nudu
7323m 41 Desaniciar {0} nudos
7324m 42 Desaniciar {0} oxetu
7325m 42 Desaniciar {0} oxetos
7326m 43 Desaniciar {0} rellación
7327m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7328m 44 Desaniciar {0} vía
7329m 44 Desaniciar {0} víes
7330m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7331m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7332m 46 Borrando {0} oxetu
7333m 46 Borrando {0} oxetos
7334m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7335m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7336m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7337m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7338m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7339m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7340m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7341m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7342m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7343m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7344m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7345m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7346m 53 Doblar en {0} nudu
7347m 53 Doblar en {0} nudos
7348m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7349m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7350m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7351m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7352m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7353m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7354m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7355m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7356m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7357m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7358m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7359m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7360m 60 Combinar {0} nudu
7361m 60 Combinar {0} nudos
7362m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7363m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7364m 62 Mover {0} nudu
7365m 62 Mover {0} nudos
7366m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7367m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7368m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7369m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7370m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7371m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7372m 66 Oxetu desaniciáu
7373m 66 Oxetos desaniciaos
7374m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7375m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7376m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7377m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7378m 69 Abriendo {0} ficheru...
7379m 69 Abriendo {0} ficheros...
7380m 70 Pegando {0} etiqueta
7381m 70 Pegando {0} etiquetes
7382m 71 -----
7383m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7384m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7385m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7386m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7387m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7388m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7389m 75 Purgáu {0} oxetu
7390m 75 Purgaos {0} oxetos
7391m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7392m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7393m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7394m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7395m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7396m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7397m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7398m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7399m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7400m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7401m 81 Xirar {0} nudu
7402m 81 Xirar {0} nudos
7403m 82 Escalar {0} nudu
7404m 82 Escalar {0} nudos
7405m 83 Buscando en {0} oxetu
7406m 83 Buscando en {0} oxetos
7407m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7408m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7409m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7410m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7411m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7412m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7413m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7414m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7415m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7416m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7417m 89 Simplificar {0} vía
7418m 89 Simplificar {0} víes
7419m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7420m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7421m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7422m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7423m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7424m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7425m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7426m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7427m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7428m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7429m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7430m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7431m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7432m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7433m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7434m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7435m 98 La so versión ({0} ingresada)
7436m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7437m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7438m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7439m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7440m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7441m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7442m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7443m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7444m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7445m 103 Detectóse {0} conflictu.
7446m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7447m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7448m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7449m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7450m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7451m 106 -----
7452m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7453m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7454m 108 Va camudase {0} objeto.
7455m 108 Van camudase {0} objetos.
7456m 109 Tresformar {0} nudu
7457m 109 Tresformar {0} nudos
7458m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7459m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7460m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7461m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7462m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7463m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7464m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7465m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7466m 114 Xubiendo {0} objeto...
7467m 114 Xubiendo {0} objetos...
7468m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7469m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7470m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7471m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7472m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7473m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7474m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7475m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7476m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7477m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7478m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7479m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7480m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7481m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7482m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7483m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7484m 123 día
7485m 123 díes
7486m 124 marcador
7487m 124 marcadores
7488m 125 nudu
7489m 125 nudos
7490m 126 oxetu
7491m 126 oxetos
7492m 127 relación
7493m 127 relaciones
7494m 128 a {0} oxetu
7495m 128 a {0} oxetos
7496m 129 vía
7497m 129 víes
7498m 130 {0} Autor
7499m 130 {0} Autores
7500m 131 {0} Miembru:
7501m 131 {0} Miembros:
7502m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7503m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7504m 133 {0} esaniciáu
7505m 133 {0} esaniciaos
7506m 134 {0} distintu
7507m 134 {0} distintos
7508m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7509m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7510m 136 {0} imaxe cargada.
7511m 136 {0} imaxes cargaes.
7512m 137 miembru {0}
7513m 137 miembros {0}
7514m 138 {0} nudu
7515m 138 {0} nudos
7516m 139 -----
7517m 140 descargóse {0} nota.
7518m 140 descargáronse {0} notes.
7519m 141 {0} oxetu p´añedir:
7520m 141 {0} oxetos p´añedir:
7521m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7522m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7523m 143 {0} oxetu a modificar:
7524m 143 {0} oxetos a modificar:
7525m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7526m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7527m 145 {0} relación
7528m 145 {0} relaciones
7529m 146 -----
7530m 147 {0} ruta,
7531m 147 {0} rutes,
7532m 148 {0} etiqueta
7533m 148 {0} etiquetes
7534m 149 {0} pista
7535m 149 {0} pistas
7536m 150 {0} pista,
7537m 150 {0} pistes,
7538m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7539m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7540m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7541m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7542m 153 {0} vía
7543m 153 {0} víes
7544m 154 {0} nodo de vía
7545m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.