source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11378

Last change on this file since 11378 was 11372, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.3 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blancu-y-negru 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacidaes API
312 312 Violación de les capacidaes de la API
313 313 Versión del API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vía de fierrocarril abandoná
318 318 Albortar
319 319 Encaboxar fusión
320 320 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
321 321 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
322 322 Tocante a
323 323 Tocante a JOSM...
324 324 Aceptar llave d''Accesu
325 325 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
326 326 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
327 327 Accesu
328 328 Llave d''Accesu
329 329 Llave d''accesu:
330 330 Llave secreta d''accesu:
331 331 URL de Llave d''Accesu
332 332 Permisos d''accesu
333 333 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
334 334 Agospéu
335 335 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
336 336 Precisión
337 337 Acción
338 338 Parámetros d''acción
339 339 Acciones
340 340 Acciones a tomar
341 341 Activar
342 342 Activar capa
343 343 Activa la capa escoyía
344 344 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
345 345 Predefinidos activos:
346 346 Riegles actives:
347 347 Estilos activos:
348 348 Amestar
349 349 Añedir URL de les imaxes
350 350 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
351 351 Amestar nudu...
352 352 Amestar imaxe rectificada
353 353 Añedir etiqueta
354 354 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
355 355 Amestar una nota nueva
356 356 Añedir una nueva ruta del iconu
357 357 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
358 358 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
359 359 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
360 360 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
361 361 Amestar nueva fonte a la llista.
362 362 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
363 363 Añedir una nueva etiqueta
364 364 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
365 365 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
366 366 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
367 367 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
370 370 Añedir toles etiquetes
371 371 Amestar información de l''autor
372 372 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
373 373 Amestar comentariu
374 374 Amestar comentariu a la nota:
375 375 Añedir conflictu pa ''{0}''
376 376 Añedir filtru.
377 377 Amestar capa de imaxes {0}
378 378 Añader capes
379 379 Amestar nodu
380 380 Amestar un nodu a una vía
381 381 Amestar un nodu a la vía y coneutar
382 382 Amestar nodu {0}
383 383 Amestar mou de nota
384 384 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
385 385 Amestar rellación {0}
386 386 Añedir etiquetes escoyíes
387 387 Añedir la selección a la relación
388 388 Añedir axuste
389 389 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
390 390 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
391 391 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
392 392 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
393 393 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
394 394 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Amestar a la seleición
396 396 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
397 397 Añedir botón de barra de ferramientes
398 398 ¿Añedir valor?
399 399 Añedir vía
400 400 Amestar vía {0}
401 401 Amestóse un nudu en toles interseiciones
402 402 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
403 403 -----
404 404 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
405 405 Amestar {0} al correutor ortográficu
406 406 Amestando {0} al validador d´etiquetes
407 407 Dirección
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 -----
491 491 Hubo un error nel plugin {0}
492 492 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
493 493 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
494 494 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 -----
500 500 Anotación
501 501 -----
502 502 -----
503 503 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
504 504 Aplicar
505 505 Aplicar cambeos
506 506 Aplicar predeterminaos
507 507 Aplicar resolvimientu
508 508 Aplicar rol
509 509 Aplicar función:
510 510 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
511 511 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
512 512 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
513 513 Aplicar etiqueta recién {0}
514 514 Aplicar la resolución de conflictos
515 515 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
516 516 Aplicar los cambios seleicionaos
517 517 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
518 518 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
519 519 Aplicar les actualizaciones actuales
520 520 Aplicar la direición de la tesela
521 521 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
522 522 Aplicar esta función a tolos miembros
523 523 ¿Aplicar?
524 524 Abril de 2015
525 525 Plataforma d''estacionamientu
526 526 -----
527 527 +++++
528 528 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
529 529 Xacimientu arqueolóxicu
530 530 Tiru con arcu
531 531 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
532 532 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
533 533 Área
534 534 Estilu d''área en vía esterna
535 535 La vía estilu área non foi pesllada
536 536 -----
537 537 Árees en redol a llugares
538 538 Segmentu d''árees compartíes
539 539 -----
540 540 Nome del artista
541 541 Centru d''arte
542 542 Obra d''arte
543 543 Ascensu (m)
544 544 Preguntar enantes d''actualizar
545 545 Ensamblar nuevos polígonos
546 546 -----
547 547 -----
548 548 Cai acomuñada
549 549 Asumir
550 550 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
551 551 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
552 552 Atracción
553 553 Atributos
554 554 Dispositivu d''audiu non disponible
555 555 Audioguía
556 556 Configuración d''audiu
557 557 Marcadores d´audiu dende {0}
558 558 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
559 559 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
560 560 Soníu: {0}
561 561 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
562 562 Fútbol australiano
563 563 Autentificar
564 564 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
565 565 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
566 566 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
567 567 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
568 568 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
569 569 Autentificación
570 570 Falló l''autenticación
571 571 Falló l''autenticación
572 572 -----
573 573 Autor
574 574 Autor/a:
575 575 Falló l''autorización
576 576 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
577 577 URL d''Autorización:
578 578 Autorizar agora
579 579 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
580 580 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
581 581 Autores
582 582 Automáticu
583 583 Cargar teseles automáticamente
584 584 Autoguardáu activáu
585 585 Intervalu de autograbación (segundos)
586 586 Arquivos autograbaos per capa
587 587 -----
588 588 Zoom automáticu predetermináu:
589 589 Estimación automática
590 590 Carga automática de teseles predeterminá:
591 591 Automatizáu
592 592 Desfibrilador automáticu
593 593 Caxeru automáticu
594 594 Correición automática d''etiquetes
595 595 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
596 596 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
597 597 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
598 598 Disponible
599 599 Entraes disponibles por defeutu:
600 600 Predefinidos disponibles:
601 601 Roles disponibles
602 602 Riegles disponibles:
603 603 Estilos disponibles:
604 604 Falsu túnel contra ábanos
605 605 -----
606 606 +++++
607 607 +++++
608 608 -----
609 609 -----
610 610 -----
611 611 +++++
612 612 Abelugu pa ñácaros
613 613 Recular
614 614 Condiciones d''usu del fondu
615 615 Fondu:
616 616 Respaldu
617 617 Tecla retroceso en mou Amestar
618 618 Pidimientu erróneu
619 619 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
620 620 Mala respuesta
621 621 Cartera
622 622 Cai Mayor
623 623 Panadería, pastelería, confitería
624 624 -----
625 625 Entepasáu la llende del anchu de banda
626 626 Bancu
627 627 -----
628 628 Chigre
629 629 Roca desnuda.
630 630 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
631 631 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
632 632 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
633 633 -----
634 634 Barrera
635 635 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
636 636 Barreres
637 637 Barreres y entraes
638 638 Béisbol
639 639 Básicu
640 640 Cuenca
641 641 Baloncestu
642 642 Bateríes
643 643 Campu de batalla
644 644 +++++
645 645 -----
646 646 Concha
647 647 Playa, sablera
648 648 -----
649 649 Voley playa
650 650 Baliza
651 651 Salón de guapura
652 652 Cama
653 653 -----
654 654 -----
655 655 Xardín Cerveceru
656 656 -----
657 657 Lambert Belga 1972
658 658 Lambert Belga 2008
659 659 Bancu
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 -----
664 664 -----
665 665 Meyor zoom: {0}
666 666 Bébores
667 667 Bicicleta
668 668 Ciclovía
669 669 Ruta de ciclismu
670 670 -----
671 671 Arriéndense bicicletes
672 672 Ígüense bicicletes
673 673 Bicicletes en vienta
674 674 Llávense bicicletes (pagando)
675 675 Tienda de bicicletes
676 676 -----
677 677 -----
678 678 -----
679 679 +++++
680 680 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
681 681 Xenerador d''enerxía de Biogas
682 682 Xenerador d''enerxía de Biomasa
683 683 -----
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Bloques
687 687 Azul:
688 688 Tablón d''anuncios
689 689 -----
690 690 Estelleru
691 691 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
692 692 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
693 693 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
694 694 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
695 695 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
696 696 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
697 697 Bolardu
698 698 Tipu de bolardu
699 699 +++++
700 700 Llibrería
701 701 Encuadernador
702 702 Nome del marcador:
703 703 Marcadores
704 704 +++++
705 705 Aduana
706 706 -----
707 707 Dambos nuedos
708 708 Petanca
709 709 Fronteres
710 710 Frontera
711 711 Moyón
712 712 Nudos de frontera doblaos
713 713 Tipu de frontera
714 714 Cuadru allindador
715 715 Cuadru allindiador (proyectáu):
716 716 Cuadru allindiador:
717 717 Llendes
718 718 +++++
719 719 Operador del ramal
720 720 Tipu de torre ramificadora
721 721 Marca
722 722 Rompeoles
723 723 -----
724 724 Ponte
725 725 Sofitu de la ponte
726 726 -----
727 727 Pontes
728 728 +++++
729 729 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
730 730 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
731 731 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
732 732 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
733 733 Prostíbulu
734 734 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
735 735 -----
736 736 Templu budista
737 737 Tope de vía o topera
738 738 Construir la consulta
739 739 Edificiu
740 740 Pasaxe per interior d''edificiu
741 741 Edificios con nudos duplicaos
742 742 Edificiu dientro d''un edificiu
743 743 Construyendo''l menú principal
744 744 -----
745 745 Tipu d''edificiu
746 746 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
747 747 Estilu predefiníu, ruta interna:
748 748 Incorporáu:
749 749 -----
750 750 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
751 751 -----
752 752 -----
753 753 Autobús
754 754 Vía p''autobús empuestu
755 755 Andén d''autobús
756 756 Estación d''autobús
757 757 Parada d''autobús
758 758 Trampa pa coches
759 759 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
760 760 Carnicería
761 761 -----
762 762 Por códigu (EPSG)
763 763 +++++
764 764 -----
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
770 770 -----
771 771 -----
772 772 -----
773 773 -----
774 774 CNG (Gas Natural Estruyíu)
775 775 +++++
776 776 -----
777 777 +++++
778 778 Telecabina
779 779 -----
780 780 -----
781 781 Estadístiques de caché: {0}
782 782 Catastru
783 783 Cafetería
784 784 Calculando área a descargar
785 785 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
786 786 -----
787 787 Cámara
788 788 +++++
789 789 Llugar d''acampada
790 790 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
791 791 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
792 792 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
793 793 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
794 794 Fútbol canadiense
795 795 +++++
796 796 Encaboxar
797 797 Atayar y volver al diálogu anterior
798 798 Atayar autentificación
799 799 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
800 800 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
801 801 Atayar resolución de conflictu
802 802 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
803 803 Encaboxar la operación
804 804 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
805 805 Atayar la carga y volver a entamar la edición
806 806 Atayar xubida
807 807 Atayar, siguir editando
808 808 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
809 809 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
810 810 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
811 811 -----
812 812 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
813 813 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
814 814 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
815 815 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
816 816 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
817 817 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
818 818 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
819 819 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
820 820 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
821 821 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
822 822 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
823 823 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
824 824 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
825 825 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
826 826 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
827 827 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
828 828 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
829 829 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
830 830 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
831 831 -----
832 832 nun puen resolvese los conflictos pendientes
833 833 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
834 834 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
835 835 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
836 836 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
842 842 -----
843 843 Piragua/Kayak
844 844 Envases
845 845 +++++
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 Capacidá (Coches)
851 851 Capacidá (polo xeneral)
852 852 Coche
853 853 Concesionariu d''automóviles
854 854 -----
855 855 Sitiu de pernocte pa coches
856 856 -----
857 857 Carga
858 858 -----
859 859 +++++
860 860 -----
861 861 Dineru n''efectivu
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 Castiellu
866 866 +++++
867 867 -----
868 868 Pasu canadiense
869 869 Causa:
870 870 Entrá de cueva
871 871 Campusantu
872 872 -----
873 873 Centru''l Cuadru allindiador:
874 874 Centrar vista
875 875 Meridianu central
876 876 Centroide:
877 877 El certificáu foi instaláu correchamente.
878 878 El certificáu foi correchamente desinstalado.
879 879 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
880 880 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
881 881 Certificáu:
882 882 Cadena
883 883 -----
884 884 Telesilla
885 885 Cabaña o bungalow
886 886 Camudar Etiquetes
887 887 ¿Camudar direiciones?
888 888 Camudar llista de llistes de propiedaes
889 889 Camudar llista de mapes de propiedaes
890 890 Camudar llista de propiedaes
891 891 Camudar nodu {0}
892 892 -----
893 893 Camudar configuración del proxy
894 894 Camudar rellación
895 895 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
896 896 Camudar rellación {0}
897 897 Camudar resolvimientu
898 898 Camudar testu de la propiedá
899 899 -----
900 900 -----
901 901 Camudar la selección
902 902 Camudar la vista
903 903 -----
904 904 Camudar vía {0}
905 905 ¿Fae falta xubir los cambeos?
906 906 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
907 907 Conxuntu de cambios
908 908 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
909 909 ID de la modificación:
910 910 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
911 911 Alministrador de cambios
912 912 Conxuntu de cambeos peslláu
913 913 Comentar conxuntu de cambeos
914 914 Comentariu del conxuntu de cambeos:
915 915 id del conxuntu de cambeos:
916 916 Información del coxuntu de cambeos
917 917 El conxuntu de cambeos ta llenu
918 918 Fonte del conxuntu de cambeos
919 919 Conxuntu de cambeos {0}
920 920 Cambeos
921 921 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
922 922 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Comprobar FIXMES
926 926 -----
927 927 Comprobar cada (minutos):
928 928 Comprobar nel sirvidor
929 929 Comprobar les propiedaes de les claves
930 930 Analizar propiedaes de los valores.
931 931 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
932 932 Verificando padres pa los oxetos borraos
933 933 Comprobando requisitos previos del complementu...
934 934 Verifica la esistencia de característiques en desusu
935 935 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
936 936 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
937 937 Busca erros en barreres y entraes
938 938 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
939 939 Verificar erros nes relaciones
940 940 Comprueba si hai erros nes direcciones
941 941 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
942 942 Verifica que nun haya erros nes relaciones
943 943 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
944 944 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
945 945 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
946 946 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
947 947 -----
948 948 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
949 949 Busca víes conectaes a árees
950 950 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
951 951 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
952 952 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
953 953 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
954 954 Erros de chequeo: {0}
955 955 Droguería
956 956 +++++
957 957 -----
958 958 Rellaciones fíes
959 959 Chimenea
960 960 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
961 961 Chinu
962 962 -----
963 963 -----
964 964 Escoyer
965 965 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
966 966 Escoyer una color
967 967 Escoyer un color pa {0}
968 968 Escoyer una llicencia predefinía
969 969 Escueya un valor
970 970 Escoyer arquivu de perfil
971 971 Escoyer etiqueta recién {0}
972 972 Escueya les pruebes que deseya activar
973 973 Escueyi la triba d''oxetu OSM
974 974 Escoyer el servidor pa la busca:
975 975 Escoyer traces visibles
976 976 +++++
977 977 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
978 978 Ilesia
979 979 +++++
980 980 Ciudá (>100.000 hab.)
981 981 -----
982 982 Muralla
983 983 Nome de la ciudá
984 984 -----
985 985 -----
986 986 Tipu de clas
987 987 Llimpiar
988 988 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
989 989 Llimpiar búfer
990 990 Llimpiar testu
991 991 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
992 992 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
993 993 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
994 994 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
995 995 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
996 996 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
997 997 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
998 998 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
999 999 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1000 1000 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1001 1001 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1002 1002 Calca pa encaboxar y siguir editando
1003 1003 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1004 1004 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1005 1005 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1006 1006 Faiga clic p''albortar la xubida
1007 1007 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1008 1008 Faiga clic p''atayar
1009 1009 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1010 1010 Faga clic p''atayar la operación actual
1011 1011 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1012 1012 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1013 1013 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1014 1014 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1015 1015 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1016 1016 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1017 1017 -----
1018 1018 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1019 1019 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1020 1020 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1021 1021 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1022 1022 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1023 1023 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1024 1024 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1025 1025 -----
1026 1026 Faiga clic pa descargar
1027 1027 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1028 1028 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1029 1029 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1030 1030 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1031 1031 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1032 1032 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1033 1033 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1034 1034 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1035 1035 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1036 1036 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1037 1037 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1038 1038 Prima pa llograr llave d''Accesu
1039 1039 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1040 1040 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1041 1041 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1042 1042 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1043 1043 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1044 1044 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1045 1045 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1046 1046 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1047 1047 Prima pa probar la llave d''Accesu
1048 1048 Escueya p''actualizar los complementos activos
1049 1049 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1050 1050 Desconexón por tiempu del veceru
1051 1051 Cantil
1052 1052 Alpinismu
1053 1053 Clínica
1054 1054 Reló
1055 1055 Zarrar
1056 1056 Pesllar sía comoquier
1057 1057 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1058 1058 Pesllar conxuntos de cambeos
1059 1059 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1060 1060 Zarrar nota
1061 1061 Zarrar nota con mensaxe:
1062 1062 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1063 1063 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1064 1064 Zarrar el diálogu
1065 1065 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1066 1066 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1067 1067 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1068 1068 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1069 1069 Peslla''l cambéu escoyíu
1070 1070 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1071 1071 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1072 1072 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1073 1073 Zarráu dempués de -
1074 1074 Peslláu el
1075 1075 Peslláu el:
1076 1076 Descripción detallada
1077 1077 Descripción detallada
1078 1078 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1079 1079 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1080 1080 Pesllando conxuntu de cambeos
1081 1081 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1082 1082 Pesllando rexistru de cambéos...
1083 1083 Ropes
1084 1084 Xenerador d''enerxía de Carbón
1085 1085 Llínea de mariña
1086 1086 -----
1087 1087 Llínees de mariña
1088 1088 Café
1089 1089 Monedes
1090 1090 Horarios de recueya
1091 1091 Institutu d''enseñanza secundaria
1092 1092 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1093 1093 +++++
1094 1094 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1095 1095 Nome de color:
1096 1096 -----
1097 1097 Colores
1098 1098 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1099 1099 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1100 1100 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1101 1101 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1102 1102 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1103 1103 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1104 1104 Color de fondu
1105 1105 Color del cantu/flecha
1106 1106 Color del testu
1107 1107 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1108 1108 Combinar vía
1109 1109 Confirmar conbinacion
1110 1110 Combinar delles víes nuna.
1111 1111 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1112 1112 Comandu
1113 1113 Pila d''ordes
1114 1114 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1115 1115 Comentariu
1116 1116 Comentariu sobro la nota
1117 1117 Comentariu:
1118 1118 De negocios
1119 1119 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1120 1120 Configuraciones comunes
1121 1121 Abreviatura común del nome
1122 1122 Comunicación fallida col servidor OSM
1123 1123 Centru comuñal
1124 1124 Comparar
1125 1125 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1126 1126 -----
1127 1127 Tienda d''informática
1128 1128 Claves Condicionales
1129 1129 -----
1130 1130 Configurar los sitios de complementos
1131 1131 Configurar axustes avanzaos
1132 1132 Configurar los complementos disponibles.
1133 1133 Configurar sitios...
1134 1134 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1135 1135 Configurar barra de ferramientes
1136 1136 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1137 1137 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1138 1138 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1139 1139 Confirmar la llimpia
1140 1140 Confirmar l''acción del control remotu
1141 1141 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1142 1142 Confirmar función valera
1143 1143 Confirmación
1144 1144 Conflictu
1145 1145 Resolución de conflictos
1146 1146 Conflictu de fondu
1147 1147 Conflictu de fondu: combináu
1148 1148 Conflictu de fondu: resueltu
1149 1149 Conflictu de fondu: soltar
1150 1150 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1151 1151 Conflictu de fondu: fila vacida
1152 1152 Conflictu de fondu: conxeláu
1153 1153 Conflictu de fondu: en comparanza
1154 1154 Conflictu de fondu: nel opuestu
1155 1155 Conflictu de fondu: caltener
1156 1156 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1157 1157 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1158 1158 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1159 1159 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1160 1160 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1161 1161 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1162 1162 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1163 1163 Conflictu de fondu: seleccionáu
1164 1164 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1165 1165 Conflictu de fondu: ensin resolver
1166 1166 Conflictu en primer planu
1167 1167 Conflictu en primer planu: soltar
1168 1168 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1169 1169 Conflictu en primer planu: en comparanza
1170 1170 Conflictu en primer planu: siguir
1171 1171 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1172 1172 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1173 1173 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1174 1174 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1175 1175 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1176 1176 Conflictu en primer planu: indecisu
1177 1177 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1178 1178 Conflictu non resueltu completamente
1179 1179 Conflictos
1180 1180 Detectáronse conflictos
1181 1181 Conflictos nes etiquetes pegaes
1182 1182 Conflictos al combinar primitives
1183 1183 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1184 1184 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1185 1185 Coneutar una vía esistente a un nodu
1186 1186 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1187 1187 Axustes de la conexón
1188 1188 Configuración de conexón del servidor OSM.
1189 1189 Falló la conexón al API
1190 1190 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1191 1191 En construcción
1192 1192 Área de construcción
1193 1193 Llave de Consumidor:
1194 1194 Secretu de Consumidor:
1195 1195 Contactu (esquema común)
1196 1196 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1197 1197 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1198 1198 Contautando col Sirvidor...
1199 1199 Conteníu
1200 1200 Continente
1201 1201 Siguir
1202 1202 Siguir sía comoquier
1203 1203 Siguir como ta
1204 1204 Siguir resolviendo
1205 1205 Siguir xubiendo
1206 1206 Siguir xubiendo
1207 1207 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1208 1208 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1209 1209 Contribución
1210 1210 Tienda d''alimentación
1211 1211 Convertir a capa GPX
1212 1212 Convertir en capa de datos
1213 1213 Convertíu dende: {0}
1214 1214 -----
1215 1215 Coordenaes
1216 1216 Coordenaes (proyectaes):
1217 1217 Coordenaes importaes: {0}
1218 1218 Coordenaes:
1219 1219 Coordenaes:
1220 1220 Copiar
1221 1221 Copiar coordenaes
1222 1222 Centru de copiáu
1223 1223 -----
1224 1224 Copiar valor
1225 1225 Copiar toles Claves/Valores
1226 1226 Copiar tolos mios elementos al destín
1227 1227 Copiar tolos sos elementos al destín
1228 1228 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1229 1229 Copiar camin de la imaxe
1230 1230 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1231 1231 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1232 1232 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1233 1233 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1234 1234 Copia de {0}
1235 1235 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1236 1236 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1237 1237 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1238 1238 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1239 1239 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1240 1240 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1241 1241 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1242 1242 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1243 1243 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1244 1244 Copiar al cartafueyu y zarrar
1245 1245 Copia {1} de {0}
1246 1246 +++++
1247 1247 Añu del copyright
1248 1248 Correlacionar
1249 1249 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1250 1250 Correlacionar con GPX
1251 1251 -----
1252 1252 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1253 1253 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1254 1254 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1255 1255 Non pudo esportase ''{0}''.
1256 1256 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1257 1257 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1258 1258 Non pudo importase ''{0}''.
1259 1259 Non pudieron importase arquivos.
1260 1260 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1261 1261 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1262 1262 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1263 1263 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1264 1264 Nun se pudo lleer "{0}"
1265 1265 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1266 1266 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1267 1267 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1268 1268 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1269 1269 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1270 1270 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1271 1271 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1272 1272 Cuenta
1273 1273 País
1274 1274 Códigu del país
1275 1275 Conceyu
1276 1276 Xulgáu
1277 1277 Cubierta
1278 1278 Cubiertu (con teyáu)
1279 1279 Depósitu d''agua
1280 1280 -----
1281 1281 Grúa
1282 1282 Crear
1283 1283 Crear un círculu
1284 1284 Crear Nuevu Directoriu
1285 1285 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1286 1286 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1287 1287 Crear una capa de mapa nueva
1288 1288 Crear una nota nueva
1289 1289 Crear una nueva relación
1290 1290 Crear árees
1291 1291 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1292 1292 Crear marcador
1293 1293 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1294 1294 Crear multipolígonu
1295 1295 Crear un nodu nuevu.
1296 1296 Crear nota nueva
1297 1297 Crear nuevos oxetos
1298 1298 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1299 1299 Crear nota
1300 1300 Creáu
1301 1301 Creáu el
1302 1302 Creáu el:
1303 1303 Creáu enantes de -
1304 1304 Creáu por:
1305 1305 Data de creación
1306 1306 Creáu el:
1307 1307 Creando conxuntu de cambeos...
1308 1308 Creando la interfaz gráfica principal
1309 1309 Tarxetes de creitu
1310 1310 +++++
1311 1311 -----
1312 1312 +++++
1313 1313 Encruz de bicicletes
1314 1314 Encruz de caballos
1315 1315 Pasu a nivel piatonal
1316 1316 Guarda cruces
1317 1317 Cruciando barreres
1318 1318 Cruciando llendes
1319 1319 Edificios qu''intersecten
1320 1320 Tipu de camín
1321 1321 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1322 1322 Encruz de vía fluvial/carretera
1323 1323 Encruz de víes navegables
1324 1324 Encruz de víes
1325 1325 -----
1326 1326 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1327 1327 Cocina
1328 1328 Cultura
1329 1329 Alcantariella
1330 1330 Seleición actual
1331 1331 Estáu actual
1332 1332 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1333 1333 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1334 1334 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1335 1335 El valor actual ye''l predeterminado.
1336 1336 Zoom actual: {0}
1337 1337 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1338 1338 Cortinaxes
1339 1339 -----
1340 1340 Personalizáu
1341 1341 Proyección axustá
1342 1342 Enllaz WMS personalizáu
1343 1343 Personaliza la color
1344 1344 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1345 1345 Personaliza l''estilu
1346 1346 Personalizar la representación de traza
1347 1347 Cortar
1348 1348 -----
1349 1349 Desmonte
1350 1350 Ciclu
1351 1351 Barrera pa bicicletes
1352 1352 Pista o carril pa bicicletes
1353 1353 Carril bici
1354 1354 Ciclovía a la izquierda
1355 1355 Ciclovía a la derecha
1356 1356 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1357 1357 Ciclismu
1358 1358 Dependencies cícliques
1359 1359 +++++
1360 1360 +++++
1361 1361 +++++
1362 1362 +++++
1363 1363 -----
1364 1364 +++++
1365 1365 -----
1366 1366 -----
1367 1367 +++++
1368 1368 +++++
1369 1369 +++++
1370 1370 -----
1371 1371 Presa
1372 1372 -----
1373 1373 Error de datos
1374 1374 Capa de datos {0}
1375 1375 Conxuntu de datos:
1376 1376 Fontes y tipos de datos:
1377 1377 Oríxenes de datos ({0})
1378 1378 Validador de datos
1379 1379 Datos:
1380 1380 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1381 1381 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1382 1382 Fecha
1383 1383 Fecha:
1384 1384 Fecha:
1385 1385 Nome del datum
1386 1386 Tarxetes de débeda
1387 1387 -----
1388 1388 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1389 1389 Grados decimales
1390 1390 Decisión
1391 1391 Amenorgar zoom
1392 1392 Camín de ferradura dedicáu
1393 1393 Carril bici dedicáu
1394 1394 Acera piatonal dedicada
1395 1395 Predetermináu
1396 1396 Por omisión (determináu automáticamente)
1397 1397 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1398 1398 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1399 1399 El valor por omisión ye ''{0}''.
1400 1400 Valor predetermináu: {0}
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 Desaniciar
1404 1404 Borrar Ficheru
1405 1405 Borrar arquivu del discu
1406 1406 Desaniciar capa
1407 1407 Mou de desaniciu
1408 1408 Esaniciar etiquetes
1409 1409 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1410 1410 Confirmación de desaniciu
1411 1411 Borrar relaciones duplicaes
1412 1412 Desaniciar víes duplicaes
1413 1413 Borrar filtru.
1414 1414 Borrar de la rellación
1415 1415 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1416 1416 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1417 1417 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1418 1418 Desaniciar el nodu {0}
1419 1419 Desaniciar nudos o víes.
1420 1420 ¡Esaniciar agora!
1421 1421 Borrar oxetos
1422 1422 Desaniciar la rellación {0}
1423 1423 ¿Esaniciar rellación?
1424 1424 Desaniciar rellaciones
1425 1425 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1426 1426 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1427 1427 Esaniciar esta relación
1428 1428 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1429 1429 Esanicia les capes escoyíes.
1430 1430 Borrar la relación escoyida
1431 1431 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1432 1432 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1433 1433 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1434 1434 Desaniciar la vía {0}
1435 1435 Esniciáu
1436 1436 ''{0}'' esaniciáu
1437 1437 Estáu borráu:
1438 1438 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1439 1439 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1440 1440 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1441 1441 Oxetos movíos o esaniciaos
1442 1442 -----
1443 1443 La relación borrada {0} contien miembros
1444 1444 La vía borrada {0} contien nodos
1445 1445 Delicatessen
1446 1446 -----
1447 1447 Confesión
1448 1448 Dentista
1449 1449 Grandes almacenes
1450 1450 Característiques en deshuso
1451 1451 Fondura en metros
1452 1452 Descensu (m)
1453 1453 Descripción
1454 1454 Descripción:
1455 1455 Descripción: {0}
1456 1456 Destín
1457 1457 Cartelu de destín
1458 1458 -----
1459 1459 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1460 1460 Grau de detalle
1461 1461 -----
1462 1462 Detalles
1463 1463 Detalles...
1464 1464 Detalles:
1465 1465 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1466 1466 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1467 1467 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1468 1468 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1469 1469 -----
1470 1470 Ruta de desvíu
1471 1471 Diámetru (en mm)
1472 1472 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1473 1473 +++++
1474 1474 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1475 1475 Xenerador d''enerxía Diesel
1476 1476 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1477 1477 -----
1478 1478 Dificultá
1479 1479 Dixital
1480 1480 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1481 1481 -----
1482 1482 Direición
1483 1483 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1484 1484 Dirección en graos
1485 1485 Deshabilitar
1486 1486 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1487 1487 -----
1488 1488 Evacuar complementu
1489 1489 Refugar
1490 1490 Clave descartable: segundu planu
1491 1491 Clave descartable: primer planu
1492 1492 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1493 1493 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1494 1494 Desconectar nudu de la vía
1495 1495 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1496 1496 -----
1497 1497 Alderique
1498 1498 Alderiques
1499 1499 Expende con receta médica
1500 1500 Pantalla
1501 1501 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1502 1502 Amosar les feches ISO
1503 1503 Opciones de visualización
1504 1504 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1505 1505 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1506 1506 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1507 1507 Visualizar les coordenaes como
1508 1508 Claves de visualización descartables
1509 1509 -----
1510 1510 Amosar imaxes xeolocalizaes
1511 1511 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1512 1512 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1513 1513 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1514 1514 Amosar traza d''audiu en vivu.
1515 1515 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1516 1516 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1517 1517 Amosar el menú audiu.
1518 1518 Amosar la pantalla Tocante a...
1519 1519 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1520 1520 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1521 1521 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1522 1522 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1523 1523 Amosar los atributos de la modificación
1524 1524 Amosar zoom: {0}
1525 1525 Pantalla:
1526 1526 -----
1527 1527 Amosar la versión de JOSM y colar
1528 1528 -----
1529 1529 Distancia (km)
1530 1530 Distancia:
1531 1531 Distribuir los nudos
1532 1532 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1533 1533 Distritu
1534 1534 En desusu
1535 1535 Vía de fierrocarril en desusu
1536 1536 Acequia
1537 1537 -----
1538 1538 División
1539 1539 Nun aplicar los cambios
1540 1540 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1541 1541 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1542 1542 Non despintar la barra d''estáu
1543 1543 Nun despintar la barra de ferramientes
1544 1544 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1545 1545 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1546 1546 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1547 1547 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1548 1548 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1549 1549 -----
1550 1550 ¿Quier aplicar la nueva función?
1551 1551 ¿Deseya permitir esto?
1552 1552 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1553 1553 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1554 1554 Muelle
1555 1555 Consultoriu médicu
1556 1556 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1557 1557 Parque de perros
1558 1558 Carreres de perros
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 Doble conflictu
1562 1562 Abaxo
1563 1563 Descargar
1564 1564 Descargar toles fíes
1565 1565 Descargar OSM estruyíu
1566 1566 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1567 1567 Descargar datos
1568 1568 Descargar GPS
1569 1569 Llugar de descarga
1570 1570 Descargar miembros
1571 1571 Descargar OSM
1572 1572 Descargar cambeos a OSM
1573 1573 Descargar una nota d''OSM pola ID
1574 1574 Descargar les notes d''OSM
1575 1575 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1576 1576 Descargar URL de OSM
1577 1577 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1578 1578 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1579 1579 Descargar complementu
1580 1580 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1581 1581 Descargar les fíes escoyíes
1582 1582 URL de descarga
1583 1583 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1584 1584 Descargar tolos miembros incompletos
1585 1585 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1586 1586 -----
1587 1587 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1588 1588 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1589 1589 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1590 1590 Descargar como nueva capa
1591 1591 -----
1592 1592 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1593 1593 Descargar modificaciones
1594 1594 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1595 1595 Descargar conteníu
1596 1596 Descargar datos
1597 1597 Descargar tou ente:
1598 1598 Descarga finada
1599 1599 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1600 1600 Descargar d''OSM...
1601 1601 Descargando dende la API Overpass...
1602 1602 -----
1603 1603 Descargar miembros incompletos
1604 1604 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1605 1605 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1606 1606 Descargar llista
1607 1607 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1608 1608 -----
1609 1609 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1610 1610 Descargar miembros
1611 1611 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1612 1612 Descargar namá los mios cambeos
1613 1613 Descargar cercanos:
1614 1614 Descargar notes de la API de gueta de notes
1615 1615 Baxa les notes de la vista actual
1616 1616 Descargar agora
1617 1617 Descargar oxetu
1618 1618 Descargar oxetu...
1619 1619 Descargar oxetos
1620 1620 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1621 1621 Descargar los oxetos en capa nueva
1622 1622 Descargar vies/rellaciones padres...
1623 1623 Descargando llista de complementos...
1624 1624 Descargar complementos
1625 1625 Descarga redirixida a ''{0}''
1626 1626 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1627 1627 Descargar referencies (rellaciones padre)
1628 1628 Descargar relaciones referenciaes
1629 1629 Descargar los miembros de la rellación
1630 1630 Descargar rellaciones
1631 1631 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1632 1632 Descargar les rellaciones escoyíes
1633 1633 Descargar sesión
1634 1634 Omitióse la descarga
1635 1635 Descargue''l cuadru allindiador
1636 1636 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1637 1637 Descarga''l conteníu del cambéu
1638 1638 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1639 1639 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1640 1640 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Descargar una llista de complementos disponibles
1644 1644 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1645 1645 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1646 1646 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1647 1647 Datos GPX descargaos
1648 1648 Descargaes {0}/{1} teseles
1649 1649 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1650 1650 Descargando datos GPS
1651 1651 Descarga de Notes
1652 1652 Baxando datos d''OSM...
1653 1653 Descarga de notes OSM...
1654 1654 Descargando complementu {0}...
1655 1655 Descargando "Mensaxe del día"
1656 1656 Descargando el conteníu del cambéu
1657 1657 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1658 1658 Descargando conxuntu de cambeos...
1659 1659 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1660 1660 Descargando datos
1661 1661 Descargando datos...
1662 1662 Descargando arquivu
1663 1663 Descargando historial...
1664 1664 -----
1665 1665 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1666 1666 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1667 1667 Baxando puntos {0} a {1}...
1668 1668 Descargando relaciones referíes...
1669 1669 Descargando víes referíes...
1670 1670 Descargando rellación {0}
1671 1671 Telearrastre
1672 1672 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1673 1673 Abasnar pa reproducir la cabecera
1674 1674 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1675 1675 Desaguadoriu
1676 1676 Dibuxar
1677 1677 Dibuxar les fleches de dirección
1678 1678 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1679 1679 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1680 1680 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1681 1681 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1682 1682 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1683 1683 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1684 1684 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1685 1685 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1686 1686 Dibuxa grandes los puntos GPS
1687 1687 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1688 1688 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1689 1689 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1690 1690 Dibuxar nudos
1691 1691 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1692 1692 Dibuxar namá la contorna de les árees
1693 1693 Dibuxar llínea d''ayuda
1694 1694 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1695 1695 -----
1696 1696 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1697 1697 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1698 1698 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1699 1699 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1700 1700 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1701 1701 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1702 1702 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1703 1703 Fonte d''agua potable
1704 1704 Utilizable dende''l volante
1705 1705 -----
1706 1706 Autoescuela
1707 1707 +++++
1708 1708 +++++
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 Tintorería
1712 1712 Alliniadura dual
1713 1713 Alliniadura dual activa
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 Duplicar
1717 1717 Númberos de portal doblaos
1718 1718 Doblar nudos usaos per delles víes.
1719 1719 Duplicar la esbilla.
1720 1720 Doblar esta capa
1721 1721 Nudos doblaos
1722 1722 Relaciones doblaes
1723 1723 Nudos de vía duplicaos
1724 1724 Víes doblaes
1725 1725 Dinámicu
1726 1726 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1727 1727 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1728 1728 Corréu electrónicu
1729 1729 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1730 1730 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1731 1731 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1732 1732 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1733 1733 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1734 1734 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1735 1735 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1736 1736 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1737 1737 Este/Norte
1738 1738 Escontra l''Este
1739 1739 Editar
1740 1740 Editar atributos de la carretera:
1741 1741 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1742 1742 Editar etiquetes
1743 1743 Editar amás...
1744 1744 Editar filtru.
1745 1745 -----
1746 1746 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1747 1747 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1748 1748 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1749 1749 Editar atayu
1750 1750 Editar entrada fonte:
1751 1751 Editar la páxina d''axuda actual
1752 1752 Editar la relación escoyía
1753 1753 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1754 1754 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1755 1755 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1756 1756 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1757 1757 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1758 1758 Editar la ruta d''iconu escoyía
1759 1759 Editar la fonte escoyida.
1760 1760 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1761 1761 Editar barra de ferramientes
1762 1762 Editar: {0}
1763 1763 Editáu en:
1764 1764 Editáu por:
1765 1765 Educación
1766 1766 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Electrificáu
1770 1770 Elleutrónica
1771 1771 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1772 1772 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1773 1773 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1774 1774 Altitú
1775 1775 Ascensor
1776 1776 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1777 1777 Nome del elipsoide
1778 1778 Parámetros del elipsoide
1779 1779 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1780 1780 Corréu electrónicu
1781 1781 -----
1782 1782 Terremplén
1783 1783 Embaxada
1784 1784 -----
1785 1785 Puntu d''accesu pa emerxencies
1786 1786 Teléfonu d''emerxencia
1787 1787 -----
1788 1788 -----
1789 1789 Vehículos d''emerxencia
1790 1790 Documentu vacíu
1791 1791 Metadatos valeros
1792 1792 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1793 1793 Víes vacíes
1794 1794 Dexar
1795 1795 Hablitar soporte HTTPS
1796 1796 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1797 1797 Activar filtru
1798 1798 Activar control remotu
1799 1799 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1800 1800 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1801 1801 Activar/desactivar mou espertu
1802 1802 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1803 1803 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1804 1804 Dexar/prohibir carga
1805 1805 Control de tráficu
1806 1806 -----
1807 1807 Agrandar
1808 1808 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1809 1809 Introduza URL
1810 1810 Escribi la URL a descargar:
1811 1811 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1812 1812 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1813 1813 -----
1814 1814 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1815 1815 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1816 1816 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1817 1817 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1818 1818 Introducir una espresión de busca
1819 1819 Introduza una fonte
1820 1820 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1821 1821 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1822 1822 Introduza un comentariu de xubida
1823 1823 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1824 1824 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1825 1825 Introduza les credenciales pal servidor
1826 1826 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1827 1827 Ingrese nome de ficheru:
1828 1828 Ingrese ruta del ficheru:
1829 1829 Introducir testu
1830 1830 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1831 1831 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1832 1832 -----
1833 1833 Escribi la espresión a guetar
1834 1834 Entrada
1835 1835 Entrada (apertura de barrera)
1836 1836 Númberu de entraes
1837 1837 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1838 1838 Entrada {0}
1839 1839 Hípica
1840 1840 -----
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 Eróticu
1844 1844 Fallu
1845 1845 Erru
1846 1846 -----
1847 1847 Error al descargar el mosaicu: {0}
1848 1848 Fallu na descarga
1849 1849 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1850 1850 Erru al filtrar
1851 1851 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1852 1852 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1853 1853 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1854 1854 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1855 1855 Erru nel valor {0}: {1}
1856 1856 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1857 1857 Erru al cargar la capa
1858 1858 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1859 1859 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1860 1860 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1861 1861 Erru n´arquivu {0}
1862 1862 -----
1863 1863 Erru analizando {0}:
1864 1864 Error reproduciendo soníu
1865 1865 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1866 1866 -----
1867 1867 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1868 1868 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1869 1869 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1870 1870 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1871 1871 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1872 1872 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1873 1873 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1874 1874 Fallu al analizar {0}
1875 1875 Fallos
1876 1876 Fallos na descarga
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 +++++
1880 1880 -----
1881 1881 +++++
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 +++++
1886 1886 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Tou
1890 1890 Exemplos
1891 1891 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1892 1892 Nuedu esistiente
1893 1893 Valores esistentes
1894 1894 Colar
1895 1895 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1896 1896 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1897 1897 ¡Colar agora!
1898 1898 Colar de l''aplicación
1899 1899 -----
1900 1900 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1901 1901 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1902 1902 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1903 1903 Esperábase una espresión de busca
1904 1904 -----
1905 1905 Mou espertu
1906 1906 Manera Avanzada
1907 1907 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1908 1908 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1909 1909 Esportar ficheru GPX
1910 1910 Esportar y guardar
1911 1911 Opciones d''esportación
1912 1912 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1913 1913 Esportar elementos escoyíos
1914 1914 Esportar los datos a ficheru GPX.
1915 1915 Esportar a GPX...
1916 1916 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1917 1917 Estrusionar
1918 1918 Estrusión de alliniadura dual
1919 1919 Estrusionar vía
1920 1920 Estruir: llínea guía
1921 1921 Estrusión: llínea principal
1922 1922 +++++
1923 1923 +++++
1924 1924 +++++
1925 1925 +++++
1926 1926 Testil
1927 1927 Instalaciones
1928 1928 Color de tresparencia:
1929 1929 Nivel de trasparencia:
1930 1930 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1931 1931 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1932 1932 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1933 1933 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1934 1934 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1935 1935 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1936 1936 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1937 1937 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1938 1938 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1939 1939 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1940 1940 -----
1941 1941 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1942 1942 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1943 1943 -----
1944 1944 Non pudo atopase el complementu {0}
1945 1945 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1946 1946 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1947 1947 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1948 1948 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1949 1949 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1950 1950 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1951 1951 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1952 1952 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1953 1953 Erru al cargar l''esquema XML.
1954 1954 -----
1955 1955 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1956 1956 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1957 1957 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1958 1958 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1959 1959 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1960 1960 Non se pudo abrir la URL
1961 1961 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1962 1962 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1963 1963 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1964 1964 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1965 1965 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1966 1966 -----
1967 1967 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1968 1968 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1969 1969 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1970 1970 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1971 1971 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1972 1972 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1973 1973 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1974 1974 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1975 1975 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1976 1976 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1977 1977 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1978 1978 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1979 1979 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1980 1980 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1981 1981 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1982 1982 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1983 1983 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1984 1984 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1985 1985 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1986 1986 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1987 1987 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1988 1988 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1989 1989 Tienda de comerciu xustu
1990 1990 Falsu este y falsu norte
1991 1991 Granxa
1992 1992 Productos de granxa
1993 1993 Tierra de llabranza
1994 1994 Edificiu agrariu
1995 1995 Establecimientu de comida rápida
1996 1996 Visualización rápida (pocu vistosa)
1997 1997 Multiplicador de meyora rápida
1998 1998 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1999 1999 Númberu de fax
2000 2000 De pagu
2001 2001 Braña
2002 2002 -----
2003 2003 Valla o cerca
2004 2004 +++++
2005 2005 Ruta de ferry
2006 2006 Terminal de ferry
2007 2007 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2008 2008 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2009 2009 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2010 2010 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2011 2011 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2012 2012 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2013 2013 -----
2014 2014 +++++
2015 2015 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2016 2016 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2017 2017 Nome de ficheru:
2018 2018 Arquivu de copia de seguridá
2019 2019 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2020 2020 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2021 2021 Nome de ficheru:
2022 2022 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2023 2023 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2024 2024 Ficheru: {0}
2025 2025 Ayuda d''elección de ficheru
2026 2026 Ficheros
2027 2027 Ficheros de tipu:
2028 2028 Ficheros de tipu:
2029 2029 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2030 2030 Peñera
2031 2031 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2032 2032 Mou de filtru
2033 2033 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2034 2034 Cadena de peñera:
2035 2035 Filtru:
2036 2036 Acabar de dibuxar.
2037 2037 -----
2038 2038 -----
2039 2039 Hidrante contra quemes
2040 2040 Parque de bomberos
2041 2041 -----
2042 2042 Barbacoa
2043 2043 Pesca
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 Iguar
2048 2048 Correxir etiquetes en desusu
2049 2049 Corrección de {0}
2050 2050 Arreglar conflictos d''etiquetes
2051 2051 Correxir etiquetes
2052 2052 Igua''l problema escoyíu.
2053 2053 Iguar estos cuando se pueda.
2054 2054 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2055 2055 Iguando erros...
2056 2056 -----
2057 2057 Mástil de bandera
2058 2058 Númberu de pisos
2059 2059 -----
2060 2060 Floristería
2061 2061 -----
2062 2062 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2063 2063 Directorios
2064 2064 Siguir
2065 2065 Siguir la llinia
2066 2066 Atopáronse los siguientes problemes:
2067 2067 Comida
2068 2068 -----
2069 2069 Zona de comida
2070 2070 Comida+Bebíes
2071 2071 Pie
2072 2072 Fútbol
2073 2073 -----
2074 2074 -----
2075 2075 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2076 2076 Namá pa oxetos escoyíos
2077 2077 -----
2078 2078 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2079 2079 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2080 2080 Vau
2081 2081 Plantíu forestal
2082 2082 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2083 2083 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2084 2084 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2085 2085 Atopáronse {0} coincidencies
2086 2086 Fonte o surtidor ornamental
2087 2087 Enmarcaciones
2088 2088 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2089 2089 +++++
2090 2090 +++++
2091 2091 +++++
2092 2092 +++++
2093 2093 Conxelar
2094 2094 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2095 2095 Frecuencia en hercios (Hz)
2096 2096 Dende
2097 2097 Dende (parada inicial)
2098 2098 Dende ...
2099 2099 De la relación
2100 2100 Dende URL
2101 2101 Gasolinera
2102 2102 -----
2103 2103 Tipos de combustible:
2104 2104 Pantalla completa
2105 2105 Dafechu automáticu
2106 2106 Función
2107 2107 -----
2108 2108 +++++
2109 2109 Muebles y decoración
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 +++++
2113 2113 Zona GK
2114 2114 Señales GLONASS
2115 2115 Puntos GPS
2116 2116 Señales GPS (NAVSTAR)
2117 2117 Descripción de traza GPS
2118 2118 Arquivos GPX
2119 2119 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2120 2120 La traza GPX nun tener información horaria
2121 2121 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2122 2122 Traza GPX:
2123 2123 +++++
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 Escoyedor de Color GTK
2127 2127 +++++
2128 2128 +++++
2129 2129 Xuegos gaélicos
2130 2130 Señales GALILEO
2131 2131 -----
2132 2132 Talleres
2133 2133 Xardín
2134 2134 Centru de xardinería
2135 2135 -----
2136 2136 Xenerador d''Enerxía de Gas
2137 2137 aisllada en gas
2138 2138 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2139 2139 Gasómetru
2140 2140 Puerta
2141 2141 Anchu de vía (mm)
2142 2142 +++++
2143 2143 Zona de Gauß-Krüger {0}
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 -----
2147 2147 Accesu xeneral
2148 2148 Tipu de xenerador
2149 2149 Xéneru
2150 2150 Arquivos GeoJSON
2151 2151 Xeobase d''Hidrografía
2152 2152 Xeobase de Carreteres
2153 2153 +++++
2154 2154 -----
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Xeografía
2158 2158 -----
2159 2159 Xeoimaxe: {0}
2160 2160 Xeometría
2161 2161 -----
2162 2162 +++++
2163 2163 -----
2164 2164 +++++
2165 2165 Imaxes Xeomarcáes
2166 2166 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2167 2167 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2168 2168 Llograr capes
2169 2169 Regalo/alcordanza
2170 2170 -----
2171 2171 Dexe''l pasu
2172 2172 Glaciar
2173 2173 Vidriu
2174 2174 -----
2175 2175 +++++
2176 2176 +++++
2177 2177 Volver al diálogu de xubida
2178 2178 Tornar al pasu 1/3
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2182 2182 Dir a la páxina siguiente
2183 2183 Dir a la páxina anterior
2184 2184 +++++
2185 2185 Campu de golf
2186 2186 Góndola
2187 2187 Mercancíes
2188 2188 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2189 2189 -----
2190 2190 Derechos concedíos
2191 2191 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2192 2192 Pradería
2193 2193 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2194 2194 -----
2195 2195 Graz: Basiskarte (mapa base)
2196 2196 -----
2197 2197 Verde:
2198 2198 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2199 2199 Frutería o verdulería
2200 2200 Invernaderu hortofrutícola
2201 2201 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2202 2202 Contenedor de gravilla
2203 2203 estilu de superficie
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 Espigón
2207 2207 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2208 2208 +++++
2209 2209 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2210 2210 -----
2211 2211 Poste indicador
2212 2212 +++++
2213 2213 +++++
2214 2214 Ximnasia
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 -----
2220 2220 +++++
2221 2221 -----
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2225 2225 Soporte HTTPS en Control Remotu
2226 2226 -----
2227 2227 Peluquería/Barbería
2228 2228 -----
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2232 2232 Portiella de malla metálica
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 -----
2236 2236 -----
2237 2237 +++++
2238 2238 Ferretería
2239 2239 ¿Tien cápsula protectora?
2240 2240 ¿Ta calefactáu?
2241 2241 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2242 2242 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2243 2243 Tien la clave ''source''
2244 2244 Tien la clave ''watch''
2245 2245 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2246 2246 Centru médicu
2247 2247 Centru auditivu
2248 2248 Gorbizal o landa
2249 2249 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2250 2250 Sabe
2251 2251 Altor (en metros)
2252 2252 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2253 2253 Ayuda
2254 2254 Ayuda: {0}
2255 2255 Hemisferiu
2256 2256 Ocultu
2257 2257 Despintar la barra de ferramientes
2258 2258 Despintar filtru
2259 2259 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2260 2260 Botón pa despintar/amosar
2261 2261 Despintar esti botón
2262 2262 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2263 2263 Despintando filtru
2264 2264 Soníu
2265 2265 -----
2266 2266 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2267 2267 -----
2268 2268 Resaltar víes y nodos oxetivu
2269 2269 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2270 2270 Carretera
2271 2271 Nudos d’autopista doblaos
2272 2272 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2273 2273 -----
2274 2274 Tipu de vial
2275 2275 Viales
2276 2276 Segmentu de carreteres compartíes con área
2277 2277 +++++
2278 2278 Senderu
2279 2279 Ruta de senderismo
2280 2280 -----
2281 2281 Templu hindú
2282 2282 -----
2283 2283 Llugares históricos
2284 2284 Nome históricu
2285 2285 Historial
2286 2286 Historial (web)
2287 2287 Historial del nodo {0}
2288 2288 Historial de la relación {0}
2289 2289 Historial de la vía {0}
2290 2290 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2291 2291 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2292 2292 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2293 2293 -----
2294 2294 Aniciu
2295 2295 Decoración del llar
2296 2296 Páxina d''aniciu
2297 2297 Caballu
2298 2298 Carreres de caballos
2299 2299 Equitación
2300 2300 +++++
2301 2301 Servidor:
2302 2302 Albergue
2303 2303 +++++
2304 2304 Nome del edificiu
2305 2305 Númberu de portal
2306 2306 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2307 2307 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2308 2308 Númberu de casa ensin una calle
2309 2309 Númberu de casa {0}
2310 2310 Númberu de portal {0} en {1}
2311 2311 Casa {0}
2312 2312 -----
2313 2313 Tonu:
2314 2314 -----
2315 2315 Puestu de caza
2316 2316 Llanzamientu
2317 2317 -----
2318 2318 Posición d''hidrante
2319 2319 Yo toi na zona horaria de:
2320 2320 +++++
2321 2321 +++++
2322 2322 +++++
2323 2323 +++++
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2327 2327 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2328 2328 +++++
2329 2329 +++++
2330 2330 -----
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 Error IO
2334 2334 Esceición IO
2335 2335 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 Iconu
2342 2342 Ruta de los iconos:
2343 2343 Iconu:
2344 2344 -----
2345 2345 Inorar
2346 2346 -----
2347 2347 -----
2348 2348 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2349 2349 Ignorales, dexar la relación como ta
2350 2350 -----
2351 2351 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2352 2352 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2353 2353 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2354 2354 Ignorar alvertencies
2355 2355 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2356 2356 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2357 2357 Ignorando elementos
2358 2358 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2359 2359 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2360 2360 Inorando URL mal formada: "{0}"
2361 2361 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2362 2362 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2363 2363 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2364 2364 Datos illegales
2365 2365 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2366 2366 URL de consulta de cambeos incorreuta
2367 2367 Tamañu de fragmentu illegal
2368 2368 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2369 2369 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2370 2370 Entrada illegal na llistes de complementos.
2371 2371 Espresión illegal ''{0}''
2372 2372 Valor de llatitú illegal "{0}"
2373 2373 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2374 2374 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2375 2375 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2376 2376 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2377 2377 Espresión de miembru illegal: {0}
2378 2378 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2379 2379 Oxetu con ID=0 illegal.
2380 2380 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2381 2381 Espresión regular illegal ''{0}''
2382 2382 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2383 2383 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2384 2384 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2385 2385 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2386 2386 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2387 2387 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2388 2388 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2389 2389 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2390 2390 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2391 2391 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2392 2392 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2393 2393 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2394 2394 -----
2395 2395 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2396 2396 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2397 2397 Imaxe
2398 2398 Arquivos d''imaxe
2399 2399 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2400 2400 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2401 2401 Preferencies d''imaxes
2402 2402 URL de les imaxes
2403 2403 URL de les imaxes (predeterminada)
2404 2404 Tresparencia d''imaxes
2405 2405 Desplazamientu d''imaxes
2406 2406 Preferencies d''imaxes
2407 2407 Provisores d''imaxes
2408 2408 Imaxes utilizaes
2409 2409 Imaxes: {0}
2410 2410 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2411 2411 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2412 2412 Anglosajón
2413 2413 Importar Audiu
2414 2414 Importar datos dende la URL
2415 2415 Importar imaxes
2416 2416 Importar Rexistru
2417 2417 Nun ye posible importar
2418 2418 Ameyorar la precisión de la vía
2419 2419 Mou de meyora de la precisión de la vía
2420 2420 En segundu planu
2421 2421 -----
2422 2422 En cambeos:
2423 2423 En conflictu con:
2424 2424 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2425 2425 -----
2426 2426 Enclín en graos
2427 2427 Pendiente
2428 2428 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2429 2429 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2430 2430 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 -----
2434 2434 Especificación <member> incompleta con ref=0
2435 2435 Torre incompleta
2436 2436 Xubida y/o grabación incompleta
2437 2437 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2438 2438 Númberu incorreutu de parámetros
2439 2439 Patrón incorrectu
2440 2440 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2441 2441 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2442 2442 Aumentar zoom
2443 2443 Independiente
2444 2444 Interior
2445 2445 +++++
2446 2446 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2447 2447 +++++
2448 2448 Información
2449 2449 Panel informativu
2450 2450 Oficina d''información
2451 2451 Puntu d''información
2452 2452 Información de capa
2453 2453 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2454 2454 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2455 2455 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2456 2456 Anicializando
2457 2457 Aniciando API d''OSM
2458 2458 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2459 2459 -----
2460 2460 -----
2461 2461 Aniciando estilos de mapa
2462 2462 Anicializando nodos a descargar...
2463 2463 Anicializando nodos a actualizar...
2464 2464 Aniciando predefinios
2465 2465 Anicializando relaciones a actualizar...
2466 2466 Aniciando validador
2467 2467 Anicializando víes a actualizar...
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2471 2471 Instalar…
2472 2472 Instalando complementos
2473 2473 Instalando complementos actualizaos
2474 2474 -----
2475 2475 Decoración d''interiores
2476 2476 -----
2477 2477 -----
2478 2478 Axuste predetermináu internu
2479 2479 Erru internu del sirvidor
2480 2480 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2481 2481 Nome internacional
2482 2482 Accesu a Internet
2483 2483 Accesu a Internet
2484 2484 Accesu a Internet de baldre
2485 2485 Etiquetes d''Internet
2486 2486 Intersección ente víes del multipolígonu
2487 2487 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2488 2488 -----
2489 2489 URL de API non válidu
2490 2490 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2491 2491 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2492 2492 Ventana d''escoyeta inválida
2493 2493 Coordenaes inválides: {0}
2494 2494 Conxuntu de datos non válidu
2495 2495 Fecha non válida
2496 2496 Valores de fecha/hora inválidos
2497 2497 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2498 2498 Desplazamientu inválidu
2499 2499 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2500 2500 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2501 2501 Configuración de proyección inváilda: {0}
2502 2502 Espresión de gueta non válida
2503 2503 La URL del serviciu nun ye válida.
2504 2504 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2505 2505 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2506 2506 Zona horaria non válida
2507 2507 ID d''usuariu inválida
2508 2508 Nome d''usuariu inválidu
2509 2509 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2510 2510 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2511 2511 Sintaxis non válida o non soportada.
2512 2512 Invertir filtru
2513 2513 +++++
2514 2514 +++++
2515 2515 +++++
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2519 2519 Islla
2520 2520 Isllote
2521 2521 Vivienda aisllada
2522 2522 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2523 2523 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2524 2524 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2525 2525 oxetu {0} non atopáu na llista
2526 2526 -----
2527 2527 Navegador de axuda de JOSM
2528 2528 URL de descripción del complementu de JOSM
2529 2529 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2530 2530 JOSM por defectu (MapCSS)
2531 2531 -----
2532 2532 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2533 2533 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2534 2534 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2539 2539 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2540 2540 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2541 2541 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2542 2542 +++++
2543 2543 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2544 2544 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2545 2545 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2546 2546 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2547 2547 -----
2548 2548 Editor Java d''OpenStreetMap
2549 2549 Versión de Java {0}
2550 2550 -----
2551 2551 Xoyes
2552 2552 Función pa xuntar árees
2553 2553 Xunir nudu a vía
2554 2554 Confirmación de xuntar área
2555 2555 Xunir árees superpuestes
2556 2556 Se xuntaron árees superpuestes
2557 2557 Xunir les árees que se superponen
2558 2558 Saltar a posición
2559 2559 Dir allí
2560 2560 Saltar a posición
2561 2561 Saltar al siguiente marcador
2562 2562 Saltar al marcador anterior
2563 2563 Intersección
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 +++++
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 Carrera de karting
2571 2571 -----
2572 2572 +++++
2573 2573 Caltener
2574 2574 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2575 2575 Caltener les mios coordenaes
2576 2576 Caltener el mio estáu desaniciáu
2577 2577 Caltener complementu
2578 2578 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2579 2579 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2580 2580 Caltenga les sos coordenaes
2581 2581 Caltener el so estáu desaniciáu
2582 2582 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 Bordiellu
2586 2586 Clave
2587 2587 Clave ''{0}'' non válida.
2588 2588 -----
2589 2589 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2590 2590 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2591 2591 -----
2592 2592 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2593 2593 Clave:
2594 2594 Clave: {0}
2595 2595 Atayos de tecláu
2596 2596 Pallabres clave
2597 2597 Xardín d''infancia
2598 2598 Quioscu
2599 2599 Portiella xiratoria
2600 2600 Cocines
2601 2601 +++++
2602 2602 LKS-92 (Letonia TM)
2603 2603 LPG (Gas licuado de petróleu)
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2614 2614 Etiqueta del puntu
2615 2615 Zones Lambert 4 (Francia)
2616 2616 Lambert 93 (Francia)
2617 2617 -----
2618 2618 Zona CC-Lambert
2619 2619 Zona Lambert CC9 (Francia)
2620 2620 Cónica Conforme de Lambert
2621 2621 Zona Lambert (Estonia)
2622 2622 Usu del suelu
2623 2623 Vertideru
2624 2624 +++++
2625 2625 -----
2626 2626 Usos del suelu con nudos duplicaos
2627 2627 Etiquetes de carriles
2628 2628 Carriles
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 Idioma
2632 2632 Gran área cubierta con folla.
2633 2633 Gran área cubierta con sable.
2634 2634 -----
2635 2635 Mou Lasso
2636 2636 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2637 2637 Caberu cambéu en {0}
2638 2638 Data del últimu cambiu
2639 2639 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2640 2640 Nota de la última verificación
2641 2641 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2642 2642 Llat/Llon
2643 2643 Lat/lon (Xeodésicu)
2644 2644 -----
2645 2645 Llatitú
2646 2646 Llatitú:
2647 2647 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2648 2648 -----
2649 2649 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2650 2650 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2651 2651 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2652 2652 Llanzar en mou maximizáu
2653 2653 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2654 2654 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2655 2655 Llavandería
2656 2656 +++++
2657 2657 Bowls o bolu verde
2658 2658 Capa
2659 2659 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2660 2660 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2661 2661 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2662 2662 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2663 2663 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2664 2664 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2665 2665 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2666 2666 Capa ''{0}'' non soportada
2667 2667 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2668 2668 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2669 2669 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2670 2670 -----
2671 2671 Capa: {0}
2672 2672 Capes
2673 2673 Tiempu introductoriu (segundos)
2674 2674 -----
2675 2675 Ociu
2676 2676 Llargor
2677 2677 Llargor (metros)
2678 2678 Llargor en metros
2679 2679 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2680 2680 Llargor: {0}
2681 2681 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2682 2682 Pasu a nivel
2683 2683 Biblioteca
2684 2684 Llicencia
2685 2685 Clases de llicencia
2686 2686 Barrera
2687 2687 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2688 2688 Metru llixeru
2689 2689 Faru
2690 2690 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2691 2691 Tipu de llínea
2692 2692 Llínea {0} columna {1}:
2693 2693 -----
2694 2694 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2695 2695 Llista
2696 2696 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2697 2697 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2698 2698 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2699 2699 Llista de llistes
2700 2700 Llista de mapes
2701 2701 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2702 2702 Llista de notes
2703 2703 Llista de rellaciones recién
2704 2704 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2705 2705 Llume
2706 2706 -----
2707 2707 Cai residencial
2708 2708 Cargar sesión
2709 2709 Cargar una sesión dende arquivu.
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 Cargar datos dende''l API
2713 2713 -----
2714 2714 Cargar historial
2715 2715 Cargar capes d''imaxes
2716 2716 Cargar rellaciones padre
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Cargar perfil
2720 2720 Cargar relación
2721 2721 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2722 2722 -----
2723 2723 Cargando los datos
2724 2724 Cargando los primeros complementos
2725 2725 Cargando historial pal nodo {0}
2726 2726 Cargando historial pa la relación {0}
2727 2727 Cargando historial pa la vía {0}
2728 2728 Cargando les preferencies d''imaxes
2729 2729 Cargando rellaciones padre
2730 2730 Cargando complementu ''{0}''...
2731 2731 Cargando los complementos
2732 2732 Cargando complementos...
2733 2733 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2734 2734 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2735 2735 Cargando sesión ''{0}''
2736 2736 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2737 2737 Cargando {0}
2738 2738 Arquivos locales
2739 2739 Nome local
2740 2740 Paraxa
2741 2741 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2742 2742 Localización
2743 2743 -----
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 Esclusa
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 +++++
2751 2751 -----
2752 2752 Cerrando la sesión ''{0}''...
2753 2753 +++++
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 Segmentos llargos
2757 2757 -----
2758 2758 Llonxitú
2759 2759 Llonxitú:
2760 2760 Mirar dientru de:
2761 2761 Visualización y comportamientu
2762 2762 Mirar dientru de:
2763 2763 Torre de vixía
2764 2764 Buscando arquivos d''imaxes
2765 2765 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 Llotería
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 -----
2774 2774 -----
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 +++++
2781 2781 +++++
2782 2782 +++++
2783 2783 +++++
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 +++++
2787 2787 +++++
2788 2788 +++++
2789 2789 +++++
2790 2790 Escala MTB
2791 2791 -----
2792 2792 Alfombra máxica
2793 2793 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2794 2794 -----
2795 2795 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2796 2796 Facer copies paraleles de víes
2797 2797 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2798 2798 -----
2799 2799 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2800 2800 Frases malformadas: {0}
2801 2801 Centru comercial
2802 2802 Fechu pol home
2803 2803 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2804 2804 +++++
2805 2805 Axuste manual
2806 2806 Manualmente
2807 2807 Configurar manualmente un proxy HTTP
2808 2808 -----
2809 2809 Mapa
2810 2810 Estilos de dibuxu del mapa
2811 2811 Proyección del mapa
2812 2812 Axustes del mapa
2813 2813 Información d''estilu de mapa
2814 2814 Preferencies pa la representación del mapa
2815 2815 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2816 2816 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2817 2817 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2818 2818 Mapa: {0}
2819 2819 Selector MapCSS
2820 2820 +++++
2821 2821 -----
2822 2822 +++++
2823 2823 Puertu deportivu
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2827 2827 Marcadores dende puntos nomaos
2828 2828 Marcadores dende {0}
2829 2829 Martinica Fort Desaix 1952
2830 2830 +++++
2831 2831 -----
2832 2832 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2833 2833 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2834 2834 +++++
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2838 2838 Altor máximu (metros)
2839 2839 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2840 2840 Llatitú max.
2841 2841 Llargor máximu (metros)
2842 2842 Llonxitú max.
2843 2843 Velocidá max. (km/h)
2844 2844 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Pesu máximu (t)
2849 2849 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2850 2850 Anchor máximu (metros)
2851 2851 Nivel de zoom máximu:
2852 2852 Área máxima por pidimientu:
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2856 2856 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2857 2857 Llargor máximu (en metros)
2858 2858 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 Prau
2862 2862 -----
2863 2863 Miembru de
2864 2864 Miembros
2865 2865 Miembros (resueltos)
2866 2866 Miembros (con conflictos)
2867 2867 -----
2868 2868 Monumentu conmemorativo
2869 2869 -----
2870 2870 Nome del menú
2871 2871 Nome del menú (por defeutu)
2872 2872 Menú: {0}
2873 2873 -----
2874 2874 +++++
2875 2875 Entemecer
2876 2876 Xunir nudos
2877 2877 Xunir capa
2878 2878 Sumir nudos nel más antiguu.
2879 2879 Xunir la seleición
2880 2880 Sumir la capa actual n''otra capa
2881 2881 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2882 2882 Combina esta capa con otra
2883 2883 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2884 2884 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2885 2885 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2886 2886 Versión fundía
2887 2887 Fundiendo datos...
2888 2888 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2889 2889 Combinar capes
2890 2890 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2891 2891 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2892 2892 Mensax
2893 2893 Mensaxe notificador
2894 2894 El mensaxe del dia non tá disponible
2895 2895 Metadatos
2896 2896 -----
2897 2897 Métodu
2898 2898 Métricu
2899 2899 -----
2900 2900 Cervecería artesanal
2901 2901 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2902 2902 Militar
2903 2903 Llatitú min.
2904 2904 Llonxitú min.
2905 2905 Velocidá mínima (km/h)
2906 2906 Nivel de zoom mínimu:
2907 2907 Pozu mineru
2908 2908 -----
2909 2909 Mini-rotonda
2910 2910 Mini golf
2911 2911 -----
2912 2912 Versión Mínima de JOSM:
2913 2913 -----
2914 2914 Distancia mínima en píxeles
2915 2915 -----
2916 2916 Minutos: {0}
2917 2917 Espeyu
2918 2918 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2919 2919 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2920 2920 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2921 2921 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2922 2922 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2923 2923 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2924 2924 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2925 2925 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2926 2926 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2927 2927 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2928 2928 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2929 2929 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2930 2930 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2931 2931 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2932 2932 Nome que falta:* traducción
2933 2933 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2934 2934 Falta un operador pa «NOT»
2935 2935 Falta un parámetru pal ''OR''
2936 2936 Falta parámetru pa XOR
2937 2937 Falta información d''encruz peatonal
2938 2938 Versión principal del componente ausente en {0}
2939 2939 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2940 2940 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2941 2941 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2942 2942 Identidá d''usuariu perdía
2943 2943 -----
2944 2944 Valor de propiedá mal escritu
2945 2945 Telemix (sielles y cabines)
2946 2946 Nudos duplicaos con tipu mestu
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 Telefonía móvil
2951 2951 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2952 2952 Mou: {0}
2953 2953 Aeromodelismu
2954 2954 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2955 2955 Modificáu
2956 2956 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2957 2957 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2958 2958 -----
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 Cambéu de moneda
2962 2962 Estación de monitorización
2963 2963 Monitoreo:
2964 2964 Monorraíl
2965 2965 Monumentu
2966 2966 -----
2967 2967 Más información...
2968 2968 Más información sobre esta característica
2969 2969 Hai mas notes pa descargar
2970 2970 Atopóse más d''una vía "de"
2971 2971 Atopóse más d''una vía "A"
2972 2972 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2973 2973 Más…
2974 2974 Mezquita
2975 2975 -----
2976 2976 -----
2977 2977 +++++
2978 2978 +++++
2979 2979 Vehículos a motor
2980 2980 -----
2981 2981 Automóvil
2982 2982 Motocicleta
2983 2983 Concesionariu de motocicletes
2984 2984 -----
2985 2985 Autovía
2986 2986 Deportes de motor
2987 2987 Autopista
2988 2988 Salida d''autopista
2989 2989 Enllaz d''autopista
2990 2990 Ruta de ciclismu de monte
2991 2991 Puertu de monte
2992 2992 Bicicleta de monte
2993 2993 Montada en
2994 2994 Ponte móvil
2995 2995 Mover nudu a la vía
2996 2996 Mover nudu...
2997 2997 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2998 2998 Mover diálogu al panel llateral
2999 2999 Baxar
3000 3000 Baxar les entraes escoyíes una posición
3001 3001 Mover elementos
3002 3002 Baxar filtru.
3003 3003 Xubir filtru.
3004 3004 Mover a la izquierda
3005 3005 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3006 3006 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3007 3007 Mover los oxetos {0}
3008 3008 Mover a la drecha
3009 3009 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3010 3010 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3011 3011 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3012 3012 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3013 3013 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3014 3014 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3015 3015 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3016 3016 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3017 3017 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3018 3018 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3019 3019 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3020 3020 Movelos
3021 3021 Xubir
3022 3022 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3023 3023 Mover {0}
3024 3024 Mueve los oxetos {0}
3025 3025 Cine
3026 3026 Agüeriu
3027 3027 Diversos
3028 3028 Combinación de tecles: {0}
3029 3029 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3030 3030 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3031 3031 Munchos nomes de cais na relación
3032 3032 Valores múltiples
3033 3033 Multipolígonu
3034 3034 vía interna del multipolígonu tá fora
3035 3035 El multipolígonu non tá peslláu
3036 3036 -----
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 -----
3042 3042 Muséu
3043 3043 -----
3044 3044 Instrumentos musicales
3045 3045 Los mios cambeos
3046 3046 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3047 3047 La mio versión
3048 3048 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3049 3049 Mía respectu a la fusionada
3050 3050 Mía respectu a la suya
3051 3051 +++++
3052 3052 +++++
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 +++++
3068 3068 -----
3069 3069 +++++
3070 3070 ¡Fallu na importación NMEA!
3071 3071 Ésitu na importación NMEA:
3072 3072 Arquivos NMEA-0183
3073 3073 -----
3074 3074 +++++
3075 3075 +++++
3076 3076 +++++
3077 3077 Arquivu de cuadrícula NTv2
3078 3078 +++++
3079 3079 +++++
3080 3080 Nome
3081 3081 Nome (opcional):
3082 3082 Nome del llugar
3083 3083 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3084 3084 Nome o offset
3085 3085 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3086 3086 Nome: {0}
3087 3087 Puntos de traza nomaos dende {0}
3088 3088 Puntos de traza nomaos.
3089 3089 Vía estrecha
3090 3090 Parque Nacional
3091 3091 Nome nacional
3092 3092 Nudos d’elementu natural doblaos
3093 3093 Natural
3094 3094 Reserva natural
3095 3095 Milla náutica
3096 3096 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3097 3097 Rede
3098 3098 Asocedieron erros de rede
3099 3099 Esceición de rede
3100 3100 Nun actualizar nunca
3101 3101 Nuevu
3102 3102 -----
3103 3103 Nueva llave d''Accesu
3104 3104 Nuevu Directoriu
3105 3105 Capa nueva
3106 3106 Nueva rellación
3107 3107 Clave nueva
3108 3108 Nuevu nuedu
3109 3109 Nueva distancia
3110 3110 Nuevu predefiníu:
3111 3111 Nueva relación
3112 3112 Rol nuevu
3113 3113 Nueva entrada de riegla:
3114 3114 Nuevu estilu:
3115 3115 Valor nuevu
3116 3116 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3117 3117 Puestu de periódicos
3118 3118 Siguiente
3119 3119 Siguiente marcador
3120 3120 +++++
3121 3121 Club nocherniegu
3122 3122 Nueve pinos
3123 3123 Non
3124 3124 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3125 3125 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3126 3126 Dengún atayu
3127 3127 Non s''atopó una vía "de"
3128 3128 Non s''atopó una vía "a"
3129 3129 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3130 3130 Nun hai nenguna área escoyida entá
3131 3131 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3132 3132 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3133 3133 Dengún cambéu pa xubir
3134 3134 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3135 3135 Nengún conflictu que resolver
3136 3136 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3137 3137 Actualización de datos non atopada
3138 3138 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3139 3139 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3140 3140 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3141 3141 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3142 3142 Nun se cargaron datos.
3143 3143 Ensin fecha
3144 3144 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3145 3145 Ensin salida (cul-de-sac)
3146 3146 Nengún esportador pa esta capa
3147 3147 Nenguna asociación d''arquivu
3148 3148 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3149 3149 Nenguna imaxe
3150 3150 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3151 3151 Nun hai capes d''imaxes
3152 3152 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3153 3153 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3154 3154 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3155 3155 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3156 3156 Non abrir un conxuntu de cambeos
3157 3157 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3158 3158 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3159 3159 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3160 3160 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3161 3161 Nun s''alcontraron problemes
3162 3162 Ensin proxy
3163 3163 -----
3164 3164 Nun s''escoyó una traza GPX
3165 3165 Ensin etiquetes
3166 3166 Nun hai capes destín
3167 3167 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3168 3168 Nun hai fecha y hora
3169 3169 -----
3170 3170 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3171 3171 Denguna URL o id de WMS válida
3172 3172 Ensin erros de validación
3173 3173 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3174 3174 -----
3175 3175 Non, siguir editando
3176 3176 Non, refugar los cambeos y cerrar
3177 3177 Non, non lo apliques
3178 3178 Nudu
3179 3179 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3180 3180 -----
3181 3181 Nodo {0}
3182 3182 Nudu:
3183 3183 Nudu: conexón
3184 3184 Nudu: estándar
3185 3185 Nudu: etiquetáu
3186 3186 Nudos
3187 3187 Nudos na mesma posición
3188 3188 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3189 3189 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3190 3190 Nudos (resueltos)
3191 3191 Nudos (con conflictos)
3192 3192 Ruiu
3193 3193 Non hai vía dientro del multipolígonu
3194 3194 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3195 3195 Naa
3196 3196 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3197 3197 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3198 3198 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3199 3199 Norte
3200 3200 Escontra''l Norte
3201 3201 Non atopáu
3202 3202 Entá non decidíu
3203 3203 Entá non decidíu
3204 3204 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3205 3205 Nota
3206 3206 Arquivos de Notes
3207 3207 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3208 3208 -----
3209 3209 Fallu na nota {0}: {1}
3210 3210 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3211 3211 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3212 3212 Billetes
3213 3213 Nun pudieron cargase notes
3214 3214 Capa de Notes
3215 3215 Naa
3216 3216 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3217 3217 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3218 3218 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3219 3219 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3220 3220 ¡Nun hai nada escoyíu!
3221 3221 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3222 3222 Naa pa escoyer
3223 3223 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3224 3224 Nun hai nada p''averar
3225 3225 Notificación en cada grabación
3226 3226 Reactor Nuclear
3227 3227 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3228 3228 Númberu
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 Númberu de conductores/filos por cable
3232 3232 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3233 3233 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3234 3234 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3235 3235 Númberu de persona per coche
3236 3236 Númberu de persones per siella
3237 3237 Númberu de persones per góndola
3238 3238 Númberu de persones per góndola/siella
3239 3239 Númberu de persones per hora
3240 3240 Númberu de places
3241 3241 -----
3242 3242 Númberu de {0} mayor que {1}
3243 3243 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3244 3244 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3245 3245 Esquema numbéricu
3246 3246 Valores numbéricos
3247 3247 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3248 3248 Falló l''autorización OAuth
3249 3249 +++++
3250 3250 Aceutar
3251 3251 OK - intentando de nuevu.
3252 3252 +++++
3253 3253 +++++
3254 3254 +++++
3255 3255 +++++
3256 3256 +++++
3257 3257 +++++
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 +++++
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 +++++
3339 3339 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3340 3340 Datos OSM
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 Arquivos del servidor OSM
3350 3350 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3351 3351 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3352 3352 URL del servidor OSM:
3353 3353 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 Contraseña OSM:
3357 3357 Nome d''usuariu OSM:
3358 3358 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 Oxetu
3367 3367 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3368 3368 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3369 3369 -----
3370 3370 ID del oxetu:
3371 3371 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3372 3372 -----
3373 3373 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3374 3374 L''oxetu inda ta n''usu.
3375 3375 Triba d''oxetu:
3376 3376 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3377 3377 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3378 3378 Oxetos pa amestar:
3379 3379 Oxetos pa desaniciar:
3380 3380 Oxetos pa modificar:
3381 3381 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3382 3382 -----
3383 3383 100 octanos
3384 3384 80 octanos
3385 3385 91 octanos
3386 3386 92 octanos
3387 3387 95 octanos
3388 3388 98 octanos
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 Nome oficial
3393 3393 Mou ensin conexón
3394 3394 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3395 3395 Marcadores de desplazamientos
3396 3396 Desplazamientu:
3397 3397 Distancia:
3398 3398 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3399 3399 Aceutar
3400 3400 Clave antigua
3401 3401 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3402 3402 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3403 3403 Rol antiguu
3404 3404 Valor antiguu
3405 3405 Valores anteriores de
3406 3406 A pidimientu
3407 3407 A la unviada
3408 3408 Prendíu/Apagáu
3409 3409 Víes con un solu nudu
3410 3410 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3411 3411 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3412 3412 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3413 3413 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3414 3414 Sentíu únicu
3415 3415 Unidireccional (bicicleta)
3416 3416 Sentíu únicu pa bicicletes
3417 3417 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3418 3418 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3419 3419 Namá cambeos realizaos por mi
3420 3420 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3421 3421 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3422 3422 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3423 3423 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3424 3424 Solo na cabecera de la vía.
3425 3425 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3426 3426 Opacidá
3427 3427 Abrir
3428 3428 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3429 3429 Abrir llocalización...
3430 3430 Abrir arquivu OSM
3431 3431 Abrir arquivu OsmChange
3432 3432 Abrir recién
3433 3433 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3434 3434 Abrir un ficheru.
3435 3435 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3436 3436 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3437 3437 Abre una llista de toles capes cargaes.
3438 3438 Abrir una llista de toes les relaciones.
3439 3439 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3440 3440 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3441 3441 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3442 3442 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3443 3443 Abrir una ventana de seleición.
3444 3444 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3445 3445 Abrir una URL
3446 3446 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3447 3447 Abrir otra traza GPX
3448 3448 Abrir otra semeya
3449 3449 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3450 3450 Abrir conxuntu de cambeos
3451 3451 Abrir ficheru
3452 3452 Abrir arquivos locales
3453 3453 Abiertu nel llau esquierdu
3454 3454 Abiertu nel llau drechu
3455 3455 Abrir preferencies pa esti panel
3456 3456 Abrir rellación recién
3457 3457 Abrir ficheru escoyíu
3458 3458 Abrir ficheru escoyíu
3459 3459 Abrir sesión
3460 3460 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3461 3461 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3462 3462 -----
3463 3463 Abrir la ventana de validación
3464 3464 Abrir esti diálogu al aniciar
3465 3465 Abrir…
3466 3466 Abiertu/Peslláu:
3467 3467 +++++
3468 3468 OpenPT Map (superposición)
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3472 3472 -----
3473 3473 +++++
3474 3474 -----
3475 3475 -----
3476 3476 +++++
3477 3477 -----
3478 3478 Datos OpenStreetMap
3479 3479 Horariu d''apertura
3480 3480 Abriendo URL: {0}
3481 3481 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3482 3482 Abriendo ficheros
3483 3483 Sintaxis d''horarios d''apertura
3484 3484 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3485 3485 -----
3486 3486 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3487 3487 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3488 3488 Ciclu de funcionamientu
3489 3489 Operador
3490 3490 Óptica
3491 3491 Atributos opcionales:
3492 3492 Atributos opcionales d''encruz:
3493 3493 Valores opcionales pa países específicos
3494 3494 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3495 3495 Güerta
3496 3496 Tienda de productos orgánicos
3497 3497 Orgánicu/Bio
3498 3498 Vía orixinal
3499 3499 Ortogonalizar
3500 3500 Ortogonalizar / Desfacer
3501 3501 Ortogonalizar forma
3502 3502 Ortogonalizar forma / Desfacer
3503 3503 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3504 3504 Arquivu OsmChange
3505 3505 Gnerador d''enerxía osmótica
3506 3506 Otru
3507 3507 Otros puntos d''información
3508 3508 Otru llugar de cultu
3509 3509 Otros nudos duplicaos
3510 3510 Otres opciones
3511 3511 Versión desactualizada de Java
3512 3512 Tienda d''actividaes al campu
3513 3513 -----
3514 3514 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3515 3515 Formes de salida d''enerxía:
3516 3516 -----
3517 3517 -----
3518 3518 Árees superpuestes
3519 3519 Usos del suelu idénticos superpuestos
3520 3520 Árees naturales idéntiques superpuestes
3521 3521 Llámines d''agua superpuestes
3522 3522 Víes superpuestes
3523 3523 Fierrocarriles superpuestos
3524 3524 Víes superpuestes
3525 3525 Consulta de nivel superior:
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Sobrescribir la posición para:
3529 3529 Sobrepasu
3530 3530 Sobroscribir
3531 3531 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3532 3532 Sobreescribir clave
3533 3533 +++++
3534 3534 +++++
3535 3535 +++++
3536 3536 +++++
3537 3537 +++++
3538 3538 +++++
3539 3539 PUWG (Polonia)
3540 3540 PUWG 1992 (Polonia)
3541 3541 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3542 3542 Zona PUWG
3543 3543 Pintures
3544 3544 Estilu de representación {0}: {1}
3545 3545 -----
3546 3546 Sitiu paleontolóxicu
3547 3547 +++++
3548 3548 Papel
3549 3549 -----
3550 3550 Paralela
3551 3551 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3552 3552 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3553 3553 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3554 3554 Parametros d''información
3555 3555 Parámetros d''información...
3556 3556 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3557 3557 Nome del parámetru
3558 3558 Valor del parámetru
3559 3559 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3560 3560 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3561 3561 Rellaciones padre
3562 3562 Parque
3563 3563 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3564 3564 Aparcamientu
3565 3565 Pasiellu d''aparcamientu
3566 3566 Entrada al aparcamientu
3567 3567 Área de estacionamiento
3568 3568 Fallu d''análisis
3569 3569 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3570 3570 Analizando los datos de OSM...
3571 3571 Analizando datos del historial de OSM...
3572 3572 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3573 3573 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3574 3574 Analizando la llista de cambeos...
3575 3575 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3576 3576 Revisando respuesta del servidor...
3577 3577 Parte de:
3578 3578 Componentes d''automóvil
3579 3579 Pasaxes
3580 3580 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3581 3581 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3582 3582 Clave
3583 3583 Contraseña:
3584 3584 Contraseña:
3585 3585 Apegar
3586 3586 Apegar ...
3587 3587 Pegar etiquetes
3588 3588 Apegar Valor
3589 3589 Apegar na posición de la fonte
3590 3590 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3591 3591 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3592 3592 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3593 3593 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3594 3594 Pegar ensin los miembros incompletos
3595 3595 -----
3596 3596 Camín o senderu
3597 3597 Camín:
3598 3598 Casa d''enfotu
3599 3599 -----
3600 3600 Picu
3601 3601 Cai piatonal
3602 3602 Pasu de peatones
3603 3603 Tipu d''encruz piatonal
3604 3604 Peatones
3605 3605 Frontón
3606 3606 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3607 3607 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3608 3608 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3609 3609 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3610 3610 Realizar acciones enantes de colar
3611 3611 -----
3612 3612 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3613 3613 Realiza la validadción de datos
3614 3614 -----
3615 3615 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3616 3616 Acciones dexaes:
3617 3617 Mascota
3618 3618 +++++
3619 3619 Farmacia/Parafarmacia
3620 3620 Fases
3621 3621 -----
3622 3622 Númberu de teléfonu
3623 3623 -----
3624 3624 Númberu de teléfonu
3625 3625 -----
3626 3626 Hora de la semeya (dende exif)
3627 3627 -----
3628 3628 Les fotografíes nun contienen información horaria
3629 3629 Zona de picnic
3630 3630 -----
3631 3631 Embarcaeru
3632 3632 +++++
3633 3633 Tubería
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 Ruta de pista
3637 3637 Tipu de pista d''esquí
3638 3638 Cancha de xuegu
3639 3639 Escala de píxeles: {0}
3640 3640 Nome del llugar
3641 3641 Llugar de cultu
3642 3642 -----
3643 3643 -----
3644 3644 Llugares
3645 3645 -----
3646 3646 Viveru de plantes
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 -----
3653 3653 -----
3654 3654 Plataforma o andén (parada)
3655 3655 Reproducir/posar soníu
3656 3656 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3657 3657 Zona de xuegos
3658 3658 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3659 3659 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3660 3660 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3661 3661 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3662 3662 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3663 3663 Por favor, decida que valores hai que caltener
3664 3664 Introduza una llatitú y una llonxitú
3665 3665 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3666 3666 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3667 3667 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3668 3668 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3669 3669 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3670 3670 Introduzca un índice de tesela
3671 3671 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3672 3672 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3673 3673 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3674 3674 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3675 3675 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3676 3676 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3677 3677 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3678 3678 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3679 3679 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3680 3680 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3681 3681 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3682 3682 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3683 3683 Por favor introduza la URL del API OSM.
3684 3684 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3685 3685 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3686 3686 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3687 3687 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3688 3688 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3689 3689 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3690 3690 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3691 3691 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3692 3692 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3693 3693 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3694 3694 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3695 3695 Por favor revise''l comentariu de xubida
3696 3696 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3697 3697 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3698 3698 Escueye una clave
3699 3699 Escueye un valor
3700 3700 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3701 3701 Por favor, escueya una entrada.
3702 3702 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3703 3703 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3704 3704 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3705 3705 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3706 3706 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3707 3707 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3708 3708 Seleiciona polo menos una vía.
3709 3709 Seleiciona polo menos trés nudos
3710 3710 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3711 3711 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3712 3712 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3713 3713 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3714 3714 Seleiciona daqué pa copiar.
3715 3715 Escueya la capa de fondu.
3716 3716 Escueye la filera pa desaniciar
3717 3717 Escueye la filera pa editar
3718 3718 Por favor, seleiciona la capa destín.
3719 3719 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3720 3720 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3721 3721 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3722 3722 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3723 3723 Complementu incluyíu en JOSM
3724 3724 Información del complementu
3725 3725 Erru al descargar la llista del complementu
3726 3726 Saltada la carga de complementos
3727 3727 Actualización de plugin
3728 3728 Falló l''actualización del complementu
3729 3729 Política d''actualización de complementos
3730 3730 Complementos
3731 3731 Complementos actualizaos
3732 3732 -----
3733 3733 Nome del puntu
3734 3734 Númberu de puntu
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 Poste
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 Policía
3741 3741 Política
3742 3742 Númberu d''habitantes
3743 3743 -----
3744 3744 +++++
3745 3745 Allugamientu
3746 3746 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3747 3747 Enteru positivu esperáu
3748 3748 Buzón de correos
3749 3749 Oficina de correos
3750 3750 Códigu postal
3751 3751 Códigu postal
3752 3752 +++++
3753 3753 -----
3754 3754 Enerxía
3755 3755 Toma d''enerxía
3756 3756 Barres d''alta tensión
3757 3757 Cable d''enerxía
3758 3758 Compensador d''Enerxía
3759 3759 Conversor d''enerxía
3760 3760 Xenerador d''enerxía
3761 3761 Tendíu elléctricu
3762 3762 Planta xeneradora d''enerxía
3763 3763 -----
3764 3764 Ruta d''enerxía
3765 3765 -----
3766 3766 Subestación eléctrica
3767 3767 Interruptor de Corriente
3768 3768 Celda de media tensión
3769 3769 Torre d''eletricidá
3770 3770 Tresformador d''enerxía
3771 3771 Nudos d’enerxía doblaos
3772 3772 Llínees d''enerxía
3773 3773 Potencia nominal (MVA)
3774 3774 Potencia nominal (kVA/MVA)
3775 3775 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3776 3776 Fonte d''alimentación
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3788 3788 Precargando WMS
3789 3789 Violación de la condición previa
3790 3790 Violación de condición previa
3791 3791 Establecío
3792 3792 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3793 3793 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3794 3794 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3795 3795 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3796 3796 Preferencies
3797 3797 Preferencies…
3798 3798 Preparando datos OSM...
3799 3799 Preparar la resolución de conflictos
3800 3800 Preparando conxuntu de datos...
3801 3801 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3802 3802 Preparando los oxetos a xubir...
3803 3803 Preparando solicitú de xubida...
3804 3804 Vía de fierrocarril históricu
3805 3805 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3806 3806 Grupu predefiníu {0}
3807 3807 Grupu predefinido {1} / {0}
3808 3808 Preferencies de los predefiníos
3809 3809 Rol preestablecíu ensin padre
3810 3810 Subelementu preestablecíu ensin padre
3811 3811 Axustes Predefiníos
3812 3812 Esta clave non tá predefinía
3813 3813 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3814 3814 Presión (en chigre)
3815 3815 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3816 3816 Anterior
3817 3817 Marcador anterior
3818 3818 Carretera primaria
3819 3819 Enllaz a carretera primaria
3820 3820 Primitivu/a
3821 3821 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3822 3822 Material impreso
3823 3823 Prisión
3824 3824 Procesando ficheru ''{0}''
3825 3825 Procesando arquivos de complementos...
3826 3826 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3827 3827 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3828 3828 Coordenaes proyectaes
3829 3829 Coordenaes proyectaes:
3830 3830 Proyección
3831 3831 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3832 3832 Llendes de proyección (en graos)
3833 3833 Códigu de proyección
3834 3834 La configuración de proyección ye válida
3835 3835 Métodu de proyección
3836 3836 Nome de la proyección
3837 3837 Parámetros de proyección
3838 3838 Rique proyección (+proj=*)
3839 3839 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3840 3840 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3841 3841 Propiedaes
3842 3842 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3843 3843 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3844 3844 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3845 3845 Propiedaes (con conflictos)
3846 3846 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3847 3847 -----
3848 3848 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3849 3849 -----
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3853 3853 Provincia
3854 3854 Asocedieron erros de proxy
3855 3855 Configuraciones de proxy
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 +++++
3859 3859 -----
3860 3860 Edificiu públicu
3861 3861 Barbacoa pública
3862 3862 Mercáu públicu
3863 3863 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3864 3864 Tresporte públicu
3865 3865 Tresporte públicu (en desusu)
3866 3866 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3867 3867 Ruta de tresporte públicu
3868 3868 -----
3869 3869 -----
3870 3870 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3871 3871 Llimpiar
3872 3872 Llimpiar...
3873 3873 -----
3874 3874 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3875 3875 Pilona
3876 3876 +++++
3877 3877 -----
3878 3878 Cantera
3879 3879 Consulta
3880 3880 Consultar y descargar cambeos
3881 3881 Consultar y descargar cambeos...
3882 3882 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3883 3883 Consultar cambeos
3884 3884 Descargar cambeos dende un servidor
3885 3885 Consultar namá nos cambeos zarraos
3886 3886 Consultar namá nos cambeos abiertos
3887 3887 Consultando y descargando cambeos
3888 3888 Obteniendo nome de servidor
3889 3889 Obteniendo nome de servidor ...
3890 3890 Entruga
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 Vehículos por control remotu
3895 3895 +++++
3896 3896 Pista de carreres
3897 3897 Pista de carreres
3898 3898 Raquetbol
3899 3899 Radiación
3900 3900 Vía de fierrocarril
3901 3901 Fierrocarril
3902 3902 Apeaderu de fierrocarril
3903 3903 Tierra de fierrocarril
3904 3904 Andén de ferrocarril
3905 3905 Ruta de ferrocarril
3906 3906 -----
3907 3907 Interruptor de víes
3908 3908 Nudos de ferrocarril doblaos
3909 3909 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3910 3910 -----
3911 3911 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3916 3916 S''esperaba un rangu de númberos
3917 3917 Rangu de ids primitivos esperáu
3918 3918 Rangu de versiones esperaos
3919 3919 -----
3920 3920 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3921 3921 Datos GPS en brutu
3922 3922 +++++
3923 3923 +++++
3924 3924 Lleer dende arquivu
3925 3925 Lleendo semeyes
3926 3926 Lleer la versión del protocolu
3927 3927 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3928 3928 Lleendo conxuntu de cambeos...
3929 3929 Falló la llectura del testu d''erru.
3930 3930 Lleendo la información del complementu local...
3931 3931 Lleendo padres de ''{0}''
3932 3932 Lleendo información del usuariu ...
3933 3933 La llectura foi atayada
3934 3934 Lleendo {0}...
3935 3935 Lléeme
3936 3936 Nome real
3937 3937 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3938 3938 Recibióse una páxina d''erru
3939 3939 -----
3940 3940 Etiquetes añadides apocayá
3941 3941 Acciones recomendaes
3942 3942 Grabando:
3943 3943 Área d''esparcimientu
3944 3944 Imaxe rectificada...
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 Colloráu:
3948 3948 Refacer
3949 3949 Refaer...
3950 3950 Refacer la cabera aición desfecha
3951 3951 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3952 3952 Refaer {0}
3953 3953 -----
3954 3954 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3955 3955 Referencia
3956 3956 Referencia (númberu de pista)
3957 3957 Referencia FGKZ (DE)
3958 3958 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3959 3959 Referencia GNIS (USA)
3960 3960 Númberu de referencia
3961 3961 Referencia REGINE (NO)
3962 3962 Referencia Sandre (FR)
3963 3963 Númberu de referencia
3964 3964 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3965 3965 Referenciáu por:
3966 3966 Refierse a
3967 3967 Enfrescar
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 -----
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Rexón
3974 3974 Nome rexonal
3975 3975 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3976 3976 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3977 3977 Refugar conflictos y guardar
3978 3978 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3979 3979 Rellación
3980 3980 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3981 3981 Rellación...
3982 3982 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3983 3983 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3984 3984 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3985 3985 -----
3986 3986 Editor de relaciones: Borrar
3987 3987 Editor de rellaciones: axeitar
3988 3988 Editor de rellaciones: {0}
3989 3989 Comprobación de relaciones
3990 3990 La rellación borróse
3991 3991 La relación tá vacida
3992 3992 Filtru de llista de relaciones
3993 3993 Tipu de relación desconocía
3994 3994 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3995 3995 Relación {0}
3996 3996 Relación:
3997 3997 Relación: escoyíu
3998 3998 Rellaciones
3999 3999 Relaciones colos mesmos miembros
4000 4000 Relaciones: {0}
4001 4001 Relaciones: {0}/{1}
4002 4002 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4003 4003 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4004 4004 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4005 4005 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4006 4006 Relixón
4007 4007 Relixosu
4008 4008 Recargar
4009 4009 Recargar dende ficheru
4010 4010 Recarga la páxina d''axuda actual
4011 4011 Recargar l''historial dende''l servidor
4012 4012 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4013 4013 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4014 4014 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4015 4015 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4016 4016 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4017 4017 Mandu a distancia
4018 4018 Control Remotu
4019 4019 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4020 4020 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4021 4021 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4022 4022 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4023 4023 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4024 4024 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4025 4025 -----
4026 4026 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4027 4027 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4028 4028 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4029 4029 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4030 4030 Imaxes remotes
4031 4031 -----
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 Desaniciar
4035 4035 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4036 4036 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4037 4037 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4038 4038 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4039 4039 Esaniciar entrada
4040 4040 Esaniciar de la memoria
4041 4041 Esaniciar de la barra de ferramientes
4042 4042 Esaniciar semeya de la capa
4043 4043 Desaniciar etiquetes de víes internes
4044 4044 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4045 4045 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4046 4046 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4047 4047 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4048 4048 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4049 4049 Esaniciar la entrada escoyida
4050 4050 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4051 4051 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4052 4052 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4053 4053 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4054 4054 Eliminales, llimpiar la relación
4055 4055 Esaniciar esti miembru de la relación
4056 4056 Elementu desaniciáu de rellaciones
4057 4057 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4058 4058 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4059 4059 Desaniciaos nudos de {0}
4060 4060 Esaniciar etiquetes obsoletes
4061 4061 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4062 4062 Esaniciando complementos obsoletos...
4063 4063 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4064 4064 Esaniciando complementos ensin caltener...
4065 4065 Reñomar ficheru
4066 4066 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4067 4067 Renomar capa
4068 4068 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4069 4069 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4070 4070 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4071 4071 Arriendu
4072 4072 Volver a abrir
4073 4073 Volver a abrir nota
4074 4074 Volver a abrir nota con mensaxe:
4075 4075 Taller
4076 4076 Sustituyir
4077 4077 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4078 4078 Reemplazar los valores esistentes
4079 4079 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4080 4080 Informar de fallu
4081 4081 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4082 4082 Reportar error
4083 4083 +++++
4084 4084 Solicitar llave d''Accesu
4085 4085 Solicitú fallida
4086 4086 URL de solicitú de Llave
4087 4087 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4088 4088 Detalles de la solicitú: {0}
4089 4089 -----
4090 4090 Banzáu
4091 4091 Reaniciar
4092 4092 Reaniciar les preferencies
4093 4093 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4094 4094 Restaurar al valor predeterminado
4095 4095 Cai urbana
4096 4096 Zona residencial
4097 4097 Edificiu de viviendes
4098 4098 Resolver
4099 4099 Resolver conflictos
4100 4100 Resolver los conflictos de ''{0}''
4101 4101 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4102 4102 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4103 4103 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4104 4104 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4105 4105 Resolver conflictos.
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4109 4109 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4110 4110 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 Recursu
4114 4114 Área de descansu
4115 4115 Reaniciar
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 Reaniciar l''aplicación
4120 4120 Restorán
4121 4121 Restaurar
4122 4122 Restaurando ficheros
4123 4123 Restricción
4124 4124 Zona comercial
4125 4125 Muriu de contención
4126 4126 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4127 4127 Llograr llave de Solicitú
4128 4128 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4129 4129 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4130 4130 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4131 4131 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4132 4132 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4133 4133 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4134 4134 Llogrando información d''usuariu...
4135 4135 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4136 4136 +++++
4137 4137 Inversu
4138 4138 Invertir víes
4139 4139 Dar vuelta y combinar
4140 4140 Invertir víes con sen
4141 4141 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4142 4142 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4143 4143 Invertir vía
4144 4144 Invertir víes
4145 4145 -----
4146 4146 Llínea de mariña invertía
4147 4147 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4148 4148 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4149 4149 Desfaciendo cambios
4150 4150 Revisar
4151 4151 Revisión
4152 4152 dosal centroocéanica
4153 4153 Equitación
4154 4154 -----
4155 4155 Clic derechu = copiar al portapapeles
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 Ríu
4159 4159 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4160 4160 -----
4161 4161 Carretera (tipoloxía desconocida)
4162 4162 Restricciones de tráficu
4163 4163 Ruta por carretera
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 Rol
4167 4167 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4168 4168 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4169 4169 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4170 4170 Problema de verificación de rol
4171 4171 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4172 4172 Falta el rol {0}
4173 4173 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4174 4174 Rol:
4175 4175 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4176 4176 Roles nes rellaciones que refieren a
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 Rotonda
4181 4181 +++++
4182 4182 Ida y vuelta
4183 4183 -----
4184 4184 Ruta Maestra
4185 4185 Rede de rutes
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4189 4189 Tipu de vía
4190 4190 Rutes
4191 4191 Rutes amosaes pa:
4192 4192 -----
4193 4193 +++++
4194 4194 Rugby
4195 4195 Rugby union o rugby 15
4196 4196 Ruines
4197 4197 -----
4198 4198 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4199 4199 -----
4200 4200 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4201 4201 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4202 4202 Executando test {0}
4203 4203 Pista
4204 4204 +++++
4205 4205 +++++
4206 4206 Escala SAC
4207 4207 +++++
4208 4208 +++++
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 +++++
4213 4213 +++++
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4220 4220 Collá
4221 4221 inspección técnica de vehículos
4222 4222 Vientes
4223 4223 Poterna
4224 4224 Agua Salao
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 Sable
4229 4229 -----
4230 4230 Saturación:
4231 4231 +++++
4232 4232 Guardar
4233 4233 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4234 4234 Grabar como
4235 4235 Guardar como...
4236 4236 Guardar ficheru GPX
4237 4237 Guardar en:
4238 4238 Guardar capa
4239 4239 Guardar ficheru OSM
4240 4240 Grabar sesión
4241 4241 Guardar sesión como...
4242 4242 Guardar arquivu WMS
4243 4243 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4244 4244 Guardar igual
4245 4245 Grabar como...
4246 4246 Guardar en:
4247 4247 Almacenar ficheru escoyíu.
4248 4248 Guardar sesión
4249 4249 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4250 4250 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4251 4251 Guardar los datos actuales.
4252 4252 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4253 4253 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4254 4254 Guardar preferencies
4255 4255 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4256 4256 Guardar perfil {0}
4257 4257 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4258 4258 Guardando la capa "{0}"...
4259 4259 -----
4260 4260 Factor d''escala
4261 4261 +++++
4262 4262 +++++
4263 4263 Escaniando directoriu {0}
4264 4264 Colexu
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 Chatarra
4270 4270 Pedregal
4271 4271 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4272 4272 -----
4273 4273 Pescadería o marisquería
4274 4274 Restolar
4275 4275 Buscar...
4276 4276 Buscar clave/valor
4277 4277 Buscar Clave/Valor/Tipu
4278 4278 Guetar notes...
4279 4279 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4280 4280 Guetar notes
4281 4281 Busca d''oxetos
4282 4282 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4283 4283 -----
4284 4284 Restolar oxetos.
4285 4285 Buscar n''etiquetes
4286 4286 Elementos del menú de gueta
4287 4287 Buscar predefiníu
4288 4288 Buscar predefiníos
4289 4289 Cadena de gueta:
4290 4290 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4291 4291 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4292 4292 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4293 4293 Guetar...
4294 4294 Buscar:
4295 4295 Buscar:
4296 4296 Buscando
4297 4297 -----
4298 4298 Nome alternativu
4299 4299 Segunda mano
4300 4300 Viéndense bicicletes de segunda mano
4301 4301 Carretera secundaria
4302 4302 Enllaz a carretera secundaria
4303 4303 Segundos: {0}
4304 4304 Esceición de seguridá
4305 4305 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4306 4306 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4307 4307 Opciones de dibuxu del segmentu
4308 4308 Segmentu {0}: {1}
4309 4309 Carril bici y vía piatonal separaos
4310 4310 Actividá sísmica
4311 4311 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4312 4312 Escoyer
4313 4313 Esbillar too
4314 4314 Escueya''l tipu de propiedá:
4315 4315 Escoyer capes WMS
4316 4316 Seleiciona la capa WMTS
4317 4317 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4318 4318 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4319 4319 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4320 4320 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4321 4321 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4322 4322 Escoyer y averar
4323 4323 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4324 4324 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4325 4325 Escoyer por fecha
4326 4326 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4327 4327 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4328 4328 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4329 4329 Escuya algún:
4330 4330 Escueya nome de ficheru
4331 4331 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4332 4332 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4333 4333 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4334 4334 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4335 4335 Escueya capa d''imaxes
4336 4336 Escoyer en capa
4337 4337 Escoyer na llista de relaciones
4338 4338 Escoyer miembros
4339 4339 Escueya miembros (añedir)
4340 4340 Escoyer la interrupción siguiente
4341 4341 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4342 4342 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4343 4343 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4344 4344 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4345 4345 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4346 4346 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4347 4347 Escoyer oxetos a xubir
4348 4348 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4349 4349 Escoyer la interrupción anterior
4350 4350 Escoyer relación
4351 4351 Escueya la relación (añedir)
4352 4352 Escoyer relación na llista de relaciones.
4353 4353 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4354 4354 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4355 4355 Seleicionar la capa destín
4356 4356 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4357 4357 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4358 4358 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4359 4359 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4360 4360 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4361 4361 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4362 4362 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4363 4363 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4364 4364 Escueya pa descargar traces GPS
4365 4365 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4366 4366 Escueya pa descargar los datos OSM
4367 4367 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4368 4368 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4369 4369 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4370 4370 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4371 4371 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4372 4372 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4373 4373 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4374 4374 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4375 4375 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4376 4376 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4377 4377 -----
4378 4378 Escoyer dientro de la busca
4379 4379 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4380 4380 Entraes escoyíes:
4381 4381 Seleición
4382 4382 Seleición balera
4383 4383 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4384 4384 ¡Selección desaparente!
4385 4385 Escoyeta:
4386 4386 Escoyeta: {0}
4387 4387 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4388 4388 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4392 4392 Semiautomático
4393 4393 -----
4394 4394 Capa separada
4395 4395 Separador
4396 4396 Secuencia: {0}
4397 4397 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4398 4398 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4399 4399 Vía de serviciu
4400 4400 Horarios del serviciu
4401 4401 Tipu de serviciu
4402 4402 Tipu de vía de serviciu
4403 4403 Servicios
4404 4404 Servicios:
4405 4405 Arquivu de sesión (*.jos)
4406 4406 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4407 4407 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4408 4408 Afitar marcador WMS
4409 4409 Establecer tou como predetermináu
4410 4410 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4411 4411 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4412 4412 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4413 4413 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4414 4414 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4415 4415 Afitar el direutoriu de caché
4416 4416 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4417 4417 Definir idioma
4418 4418 Afitar el direutoriu de preferencies
4419 4419 -----
4420 4420 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4421 4421 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4422 4422 Establecer como predetermináu
4423 4423 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4424 4424 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4425 4425 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4426 4426 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4427 4427 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4428 4428 -----
4429 4429 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4430 4430 Axuste de predefiníos
4431 4431 Axustes
4432 4432 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4433 4433 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4434 4434 Axustes pa la función de control remotu.
4435 4435 Taxi compartíu
4436 4436 Compartíu
4437 4437 Enfoque (rique recarga la capa):
4438 4438 -----
4439 4439 +++++
4440 4440 Abelugu
4441 4441 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4442 4442 -----
4443 4443 Santuariu sintoísta
4444 4444 -----
4445 4445 Saléu
4446 4446 -----
4447 4447 Zapatería
4448 4448 Tiru
4449 4449 Comercios
4450 4450 Descripción curtia:
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Atayu de tecláu
4454 4454 Atayu de fondu: modificáu
4455 4455 Atayu de fondu: Usuariu
4456 4456 Amosar llindar
4457 4457 Amosar informe d''estáu
4458 4458 Amosar Testu/Iconos
4459 4459 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4460 4460 Amosar tou
4461 4461 Amosar llendes
4462 4462 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4463 4463 -----
4464 4464 Amosar primer imaxe
4465 4465 Amosar información d''ayuda
4466 4466 Amosar asistente de xeometría
4467 4467 Amosar historial
4468 4468 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4469 4469 Amosar info
4470 4470 Amosar información sobre la xubida de datos.
4471 4471 Amosar nivel d''información.
4472 4472 Amosar peracaba imaxe
4473 4473 -----
4474 4474 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4475 4475 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4476 4476 Amosar imaxe siguiente
4477 4477 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4478 4478 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4479 4479 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4480 4480 Amosar diálogu de busca preestablecía
4481 4481 Amosar imaxe previa
4482 4482 Ver namá escoyíos
4483 4483 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4484 4484 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4485 4485 Amosar namá etiquetes con conflictos
4486 4486 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4487 4487 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4488 4488 Amosar los test informativos.
4489 4489 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4490 4490 Amuesa esta axuda
4491 4491 Amosar miniatures
4492 4492 -----
4493 4493 Amosar usuariu {0}
4494 4494 Amosar/Despintar
4495 4495 Amosar/despintar capa
4496 4496 -----
4497 4497 Área amosada
4498 4498 Amuesa la presión barométrica
4499 4499 Amuesa la fecha actual
4500 4500 Amuesa''l mugor
4501 4501 Amuesa la temperatura
4502 4502 Encoyer
4503 4503 +++++
4504 4504 Botones llaterales
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 +++++
4508 4508 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4509 4509 -----
4510 4510 Víes con nomes iguales
4511 4511 Senciellu
4512 4512 Simplificar vía
4513 4513 Simplificar toles víes esbillaes
4514 4514 ¿Simplificar víes?
4515 4515 Conexones simultánees:
4516 4516 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4517 4517 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4518 4518 Namá los elementos
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 Llugar
4522 4522 Nome del llugar
4523 4523 Tamañu
4524 4524 Monopatín
4525 4525 Esquí
4526 4526 Ruta d''esquí
4527 4527 Esquí
4528 4528 Omitir la descarga
4529 4529 Saltar descarga
4530 4530 Saltar capa y siguir
4531 4531 Saltar la carga de complementos
4532 4532 Omitir actualización
4533 4533 -----
4534 4534 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4535 4535 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4536 4536 Mapa deslizante
4537 4537 Rampla
4538 4538 +++++
4539 4539 -----
4540 4540 Fumadores
4541 4541 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4542 4542 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4543 4543 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4544 4544 -----
4545 4545 Axustar a les proyecciones de nudu
4546 4546 Trinéu
4547 4547 -----
4548 4548 Fútbol
4549 4549 -----
4550 4550 Nidiu
4551 4551 -----
4552 4552 Xenerador d''enerxía Solar
4553 4553 -----
4554 4554 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4555 4555 -----
4556 4556 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4557 4557 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4558 4558 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4559 4559 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4560 4560 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4561 4561 -----
4562 4562 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4563 4563 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4564 4564 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4565 4565 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4566 4566 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4567 4567 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4568 4568 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4569 4569 Axeitar
4570 4570 Ordenar abaxo
4571 4571 Ordenar notes
4572 4572 -----
4573 4573 Ordenar los miembros de la relación
4574 4574 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4575 4575 Señales sonores
4576 4576 Fonte
4577 4577 Sur
4578 4578 +++++
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4582 4582 Espacios pa padres
4583 4583 Espacios pa la muyer
4584 4584 -----
4585 4585 Clas
4586 4586 -----
4587 4587 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4588 4588 Rádar de tráficu
4589 4589 -----
4590 4590 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4591 4591 Partir vía
4592 4592 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4593 4593 Dividir víes en fragmentos
4594 4594 Deporte
4595 4595 Deporte (pelotu)
4596 4596 Instalaciones deportives
4597 4597 Deportes
4598 4598 Polideportivu
4599 4599 Fonte o manantial
4600 4600 Estadiu
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 +++++
4604 4604 -----
4605 4605 +++++
4606 4606 +++++
4607 4607 -----
4608 4608 Argumentu de xeometría standard d''unix
4609 4609 Estrelles
4610 4610 Principiar gueta
4611 4611 Fecha d''entamu
4612 4612 Aniciar descarga
4613 4613 Aniciar la descarga de datos
4614 4614 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4615 4615 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4616 4616 Empecipiando escaníu del directoriu
4617 4617 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4618 4618 Reintentando {0} de {1}.
4619 4619 Empezando a xubir por porciones...
4620 4620 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4621 4621 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4622 4622 Estáu:
4623 4623 Estación o servicios
4624 4624 Papelería
4625 4625 +++++
4626 4626 Informe d''estáu
4627 4627 Fondu de la barra d''estáu
4628 4628 Fondu de la barra d''estáu: activu
4629 4629 Frente de la barra d''estáu
4630 4630 Frente de la barra d''estáu: activu
4631 4631 Escaleres
4632 4632 +++++
4633 4633 Escalera de camín
4634 4634 Piedra
4635 4635 -----
4636 4636 +++++
4637 4637 Área de detención
4638 4638 Puntu de detención
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4642 4642 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4643 4643 -----
4644 4644 +++++
4645 4645 +++++
4646 4646 Regueru o regatu
4647 4647 Cai
4648 4648 Farola
4649 4649 -----
4650 4650 Nome de la cai
4651 4651 Cais
4652 4652 Club d''alterne (striptease)
4653 4653 -----
4654 4654 Fuerte
4655 4655 Estructura
4656 4656 -----
4657 4657 Estilu pa vía esterna non compatible
4658 4658 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4659 4659 Estilu de axustes
4660 4660 Renderizador de mapa estilizáu
4661 4661 Caché d´estilos pa "{0}":
4662 4662 Subárea
4663 4663 Subdistritu
4664 4664 Unviar peñera
4665 4665 -----
4666 4666 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4667 4667 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4668 4668 Metru
4669 4669 Boca de metru
4670 4670 Completáu
4671 4671 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4672 4672 -----
4673 4673 +++++
4674 4674 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4675 4675 Supermercáu
4676 4676 Supervisáu
4677 4677 Soporte
4678 4678 Servicios de rectificación soportaos:
4679 4679 -----
4680 4680 Valores soportaos:
4681 4681 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4682 4682 -----
4683 4683 Superficie
4684 4684 +++++
4685 4685 Cámara de vixilancia
4686 4686 Vértiz xeodésicu
4687 4687 Calteres sospechosos na clave:
4688 4688 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4689 4689 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4690 4690 -----
4691 4691 Natación
4692 4692 -----
4693 4693 Puerta de fueyes
4694 4694 Rejilla suiza (Suiza)
4695 4695 Mercator Oblicua Suiza
4696 4696 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4697 4697 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4698 4698 Descripción del símbolu
4699 4699 -----
4700 4700 Sinagoga
4701 4701 Sincronizar audiu
4702 4702 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4703 4703 Sincronizar namá´l nodo {0}
4704 4704 Sincronizar namá la relación {0}
4705 4705 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4706 4706 Sincronizar namá la vía {0}
4707 4707 Sistema de midida
4708 4708 El sistema de midida camudó a {0}
4709 4709 -----
4710 4710 T1 - ruta de senderismo
4711 4711 T2 - ruta de senderismo de monte
4712 4712 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4713 4713 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4714 4714 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4715 4715 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4716 4716 -----
4717 4717 -----
4718 4718 Configuraciones de TMS
4719 4719 +++++
4720 4720 +++++
4721 4721 -----
4722 4722 Tenis de mesa/Ping-Pong
4723 4723 Pavimentu táctil
4724 4724 -----
4725 4725 Correutor d''etiquetes
4726 4726 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4727 4727 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4728 4728 Riegles del Validador d''etiquetes
4729 4729 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4730 4730 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4731 4731 Combinaciones d''etiquetes
4732 4732 -----
4733 4733 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4734 4734 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4735 4735 Etiquetar les relaciones modificaes con
4736 4736 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4737 4737 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4738 4738 Fonte del validador d''etiquetes
4739 4739 Etiquetes preestablecidas
4740 4740 Etiquetes
4741 4741 Etiquetes / Miembros
4742 4742 Etiquetes y miembros
4743 4743 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4744 4744 Etiquetes de nudos
4745 4745 Etiquetes de relaciones
4746 4746 Etiquetes de víes
4747 4747 Etiquetes de
4748 4748 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4749 4749 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4750 4750 Etiquetes con valores vacíos
4751 4751 Etiquetes/Miembros
4752 4752 Etiquetes:
4753 4753 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4754 4754 Alfayatería, xastrería
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 +++++
4761 4761 -----
4762 4762 +++++
4763 4763 Pista de rodaxe
4764 4764 Taxón
4765 4765 Casa de té
4766 4766 Teléfonu
4767 4767 Tarxetes telefóniques
4768 4768 Diez bolos
4769 4769 Tenis
4770 4770 Permítense tiendes de campaña
4771 4771 +++++
4772 4772 -----
4773 4773 Carretera local
4774 4774 Enllaz a carretera local
4775 4775 -----
4776 4776 Test "{0}" completáu en {1}
4777 4777 Probar llave d''Accesu
4778 4778 Falló la prueba
4779 4779 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4780 4780 Probar la URL de API
4781 4781 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4782 4782 Probando Llave d''Accesu OAuth
4783 4783 Probando URL del API OSM ''{0}''
4784 4784 Prebes
4785 4785 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4786 4786 +++++
4787 4787 -----
4788 4788 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4789 4789 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4790 4790 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4791 4791 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4792 4792 La URL del API ye válida.
4793 4793 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4794 4794 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4795 4795 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4796 4796 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4797 4797 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4798 4798 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4799 4799 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4800 4800 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4801 4801 Les víes "vía" non tán conectaes.
4802 4802 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4803 4803 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4804 4804 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4805 4805 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4806 4806 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4807 4807 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4808 4808 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4809 4809 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4810 4810 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4811 4811 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4812 4812 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4813 4813 El valor actual nun ye una URL válida
4814 4814 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4815 4815 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4816 4816 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4817 4817 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4818 4818 L''axuste predetermináu de JOSM
4819 4819 El documentu nun contien datos.
4820 4820 -----
4821 4821 La entrá a una cueva
4822 4822 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4823 4823 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4824 4824 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4825 4825 -----
4826 4826 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4827 4827 -----
4828 4828 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4829 4829 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4830 4830 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4831 4831 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4832 4832 -----
4833 4833 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4834 4834 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4835 4835 -----
4836 4836 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4837 4837 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4838 4838 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4839 4839 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4840 4840 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4841 4841 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4842 4842 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4846 4846 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4847 4847 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4848 4848 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4852 4852 Nun se va usar el proxy.
4853 4853 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4854 4854 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4855 4855 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4856 4856 -----
4857 4857 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4858 4858 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4859 4859 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4860 4860 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4861 4861 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4862 4862 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4863 4863 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4864 4864 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4865 4865 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4866 4866 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4867 4867 El cume d''un monte o llomba
4868 4868 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4869 4869 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4870 4870 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4871 4871 Teatru
4872 4872 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4873 4873 La so versión
4874 4874 La so versión (conxuntu de datos locales)
4875 4875 Suya respectu a la fusionada
4876 4876 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4877 4877 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4878 4878 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4879 4879 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4880 4880 Hai una intersección ente les formes.
4881 4881 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4882 4882 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4883 4883 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4884 4884 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4888 4888 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4889 4889 -----
4890 4890 Esto ta dempués del final de la grabación
4891 4891 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4892 4892 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4893 4893 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4894 4894 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4895 4895 -----
4896 4896 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4897 4897 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4898 4898 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4899 4899 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4900 4900 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4901 4901 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4902 4902 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4903 4903 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4904 4904 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4905 4905 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4906 4906 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4907 4907 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4908 4908 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4909 4909 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4910 4910 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4911 4911 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4912 4912 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4913 4913 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4914 4914 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4915 4915 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4916 4916 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4917 4917 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4918 4918 -----
4919 4919 Boletu
4920 4920 Máquina espendedora de billetes
4921 4921 Turbina de Marea Acuática
4922 4922 Nivel de la marea
4923 4923 Información del cuadru
4924 4924 Númberos de teseles
4925 4925 Direición de la tesela:
4926 4926 Directoriu del caxé de teseles:
4927 4927 Tamañu de la tesela:
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 Tiempu
4931 4931 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4932 4932 Tiempu Máximu (minutos)
4933 4933 Hora:
4934 4934 Intervalu de tiempu
4935 4935 Zona horaria:
4936 4936 Zona horaria: {0}
4937 4937 Ruedes
4938 4938 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4939 4939 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 Títulu:
4943 4943 Hasta
4944 4944 Hasta (parada final)
4945 4945 A ...
4946 4946 -----
4947 4947 A borrar
4948 4948 -----
4949 4949 Conmutar les llinies de GPX
4950 4950 Camudar a siguimientu automáticu
4951 4951 Activar o desactivar la vista de rejilla
4952 4952 Activar panel de diálogos
4953 4953 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4954 4954 Conmutar botones dinámicos
4955 4955 Conmutar la vista de pantalla completa
4956 4956 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4957 4957 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4958 4958 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4959 4959 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4960 4960 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4961 4961 Alternar: {0}
4962 4962 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4963 4963 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4964 4964 -----
4965 4965 Baños
4966 4966 Baños
4967 4967 La llave dexa accesu acutáu
4968 4968 Peaxe
4969 4969 Cabina de peaxe
4970 4970 -----
4971 4971 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4972 4972 Ferramienta: {0}
4973 4973 Barra de ferramientes
4974 4974 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4975 4975 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4976 4976 Personalización de la barra de ferramientes
4977 4977 Barra de ferramientes: {0}
4978 4978 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4979 4979 Conseyu emerxente
4980 4980 +++++
4981 4981 Notes totales:
4982 4982 +++++
4983 4983 +++++
4984 4984 +++++
4985 4985 -----
4986 4986 Turismu
4987 4987 -----
4988 4988 Ómnibus de turistes
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 Torre o antena
4992 4992 Diseñu de torre
4993 4993 Tipu de torre
4994 4994 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4995 4995 Casa Conceyu
4996 4996 Xuguetes
4997 4997 Pista
4998 4998 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4999 4999 Coloriáu de traza y puntu
5000 5000 Fecha de traza
5001 5001 Tipu de pista
5002 5002 Tráficu
5003 5003 Calmu de tráficu
5004 5004 -----
5005 5005 Semáforu
5006 5006 Semáforos
5007 5007 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5008 5008 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5009 5009 Tren
5010 5010 Tranvía
5011 5011 Parada de tranvía
5012 5012 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 Tresporte
5016 5016 Restricciones en mou de tresporte
5017 5017 Tresversal de Mercator
5018 5018 Axencia de viaxes
5019 5019 Árbol
5020 5020 Filera d''árboles
5021 5021 -----
5022 5022 Torre triple
5023 5023 Trolebús
5024 5024 -----
5025 5025 Carretera principal
5026 5026 Enllaz a carretera primaria
5027 5027 Volver intentar
5028 5028 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5029 5029 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5030 5030 Túnel
5031 5031 Restricción de xiru
5032 5032 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5033 5033 Círculu de xiru
5034 5034 Bucle de xiru
5035 5035 Enanchu pa xiru
5036 5036 Restricciones de xiru
5037 5037 Tornu
5038 5038 Plataforma de xiru
5039 5039 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5040 5040 Tipu
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Tipu de compensador
5047 5047 Tipu de construcción
5048 5048 Tipu de conversor
5049 5049 Tipu de control
5050 5050 Tipu de vivienda
5051 5051 Tipu de subestación
5052 5052 Tipu de tresformador
5053 5053 -----
5054 5054 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5055 5055 +++++
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 -----
5059 5059 Nome NIS
5060 5060 Referencia NIS (en desusu)
5061 5061 Referencia UIC
5062 5062 +++++
5063 5063 DESCONOCÍU
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 -----
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 +++++
5071 5071 URL / Arquivu:
5072 5072 Archivos URL
5073 5073 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5074 5074 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5075 5075 La URL contien una ruta non válida: {0}
5076 5076 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5077 5077 La URL contien una consulta inválida: {0}
5078 5078 La URL nun contien un {0} válidu
5079 5079 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5080 5080 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5081 5081 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5082 5082 La URL nun ye válida
5083 5083 -----
5084 5084 +++++
5085 5085 +++++
5086 5086 +++++
5087 5087 -----
5088 5088 +++++
5089 5089 +++++
5090 5090 -----
5091 5091 +++++
5092 5092 UTM Francia (DOM)
5093 5093 Sistema xeodésicu UTM
5094 5094 Zona UTM
5095 5095 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5096 5096 -----
5097 5097 +++++
5098 5098 Despegar víes
5099 5099 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5100 5100 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5101 5101 -----
5102 5102 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5103 5103 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5104 5104 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5105 5105 -----
5106 5106 -----
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5110 5110 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5111 5111 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5112 5112 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5113 5113 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5114 5114 Non puede cargase la capa
5115 5115 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5116 5116 Nun se pue analizar Llon/Llat
5117 5117 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5118 5118 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5119 5119 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5120 5120 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5121 5121 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5122 5122 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5123 5123 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5124 5124 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5125 5125 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5126 5126 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5127 5127 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5128 5128 Carretera ensin clasificación
5129 5129 Víes non zarraes
5130 5130 Via ensin cerrar
5131 5131 Llínea de mariña ensin conectar
5132 5132 Caminos desconectaos
5133 5133 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5134 5134 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5135 5135 Llínees d''enerxía desconectaes
5136 5136 Víes de fierrocarril desconectaes
5137 5137 Cursos d''agua desconectaos
5138 5138 Ensin decidir
5139 5139 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5140 5140 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5141 5141 Indecisu
5142 5142 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5143 5143 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5144 5144 Desfacer
5145 5145 Desfaer...
5146 5146 Desfacer movimientu
5147 5147 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5148 5148 Desfacer la cabera aición
5149 5149 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5150 5150 Desfacer {0}
5151 5151 Desacoplar el panel
5152 5152 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5153 5153 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5154 5154 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5155 5155 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5156 5156 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5157 5157 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5158 5158 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5159 5159 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5160 5160 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5161 5161 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5162 5162 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5163 5163 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5164 5164 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5165 5165 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5166 5166 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5167 5167 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5168 5168 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5169 5169 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5170 5170 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5171 5171 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5172 5172 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5173 5173 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5174 5174 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5175 5175 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5176 5176 Elementu inesperáu:
5177 5177 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5178 5178 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5179 5179 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5180 5180 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5181 5181 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5182 5182 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5183 5183 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5184 5184 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5185 5185 Desconxelar
5186 5186 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5187 5187 Despegar
5188 5188 Confirmación de despegáu
5189 5189 Nudu despegáu
5190 5190 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5191 5191 Desinstalar...
5192 5192 -----
5193 5193 Universidá
5194 5194 Códigu de país desconocíu: {0}
5195 5195 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5196 5196 Host desconociu
5197 5197 Tipu de miembru desconocíu
5198 5198 mou desconocíu {0}.
5199 5199 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5200 5200 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5201 5201 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5202 5202 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5203 5203 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5204 5204 Requisitu desconocíu: {0}
5205 5205 Rol desconocíu
5206 5206 Frases desconocíes: {0}
5207 5207 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5208 5208 Tipu desconocíu: {0}
5209 5209 Encruz ensin nome
5210 5210 carretera ensin clasificación ensin nome
5211 5211 Víes ensin nome
5212 5212 Etiquetes innecesaries
5213 5213 Llínea de mariña desordenada
5214 5214 Desempaquetando {0} de {1}
5215 5215 Cambeos ensin grabar
5216 5216 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5217 5217 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5218 5218 -----
5219 5219 Datos ensin guardar y conflictos
5220 5220 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5221 5221 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5222 5222 Datos OSM ensin grabar
5223 5223 Deseleicionar too
5224 5224 Deseleicionar tolos oxetos.
5225 5225 Non se pue escoyer n''esti momentu
5226 5226 -----
5227 5227 -----
5228 5228 -----
5229 5229 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5230 5230 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5231 5231 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5232 5232 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5233 5233 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5234 5234 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5235 5235 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5236 5236 Versión ensin soportar: {0}
5237 5237 Nudos aisllaos sin etiquetes
5238 5238 Víes ensin etiquetar
5239 5239 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5240 5240 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5241 5241 Arriba
5242 5242 Xubir un nivel
5243 5243 Actualizar
5244 5244 Actualizar JOSM
5245 5245 Actualizar Java
5246 5246 Actualizar la modificación
5247 5247 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5248 5248 Actualizar conteníu
5249 5249 Anovar datos
5250 5250 -----
5251 5251 Actualizar llistáu de directoriu.
5252 5252 Intervalu d''actualización (en díes):
5253 5253 Anovamientu camudáu
5254 5254 Actualizar multipolygon
5255 5255 Cargando oxetos
5256 5256 Actualizar plugin
5257 5257 Actualizar complementos
5258 5258 Anovar seleición
5259 5259 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5260 5260 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5261 5261 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5262 5262 Actualizar los complementos escoyíos
5263 5263 Actualizáu
5264 5264 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5265 5265 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5266 5266 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5267 5267 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5268 5268 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5269 5269 Actualizando conxuntu de cambeos...
5270 5270 Anovando datos
5271 5271 Xubiendo errores ignoraos...
5272 5272 Actualizando mapa...
5273 5273 Actualizando componentes
5274 5274 Anovando interfaz d''usuariu
5275 5275 -----
5276 5276 Xubir
5277 5277 Xubir cambeos
5278 5278 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5279 5279 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5280 5280 Xubir datos
5281 5281 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5282 5282 Xubir datos nun únicu pidimientu
5283 5283 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5284 5284 Carga prohibida
5285 5285 Xubir cada oxetu individualmente
5286 5286 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5287 5287 Nun s''encamienta la xubida
5288 5288 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5289 5289 Xubir les notes
5290 5290 Xubir seleición
5291 5291 ¡Xubida esitosa!
5292 5292 Xubir les primitives que se camudaron
5293 5293 Xubir a ''{0}''
5294 5294 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5295 5295 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5296 5296 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5297 5297 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5298 5298 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5299 5299 Xubiendo datos...
5300 5300 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5301 5301 Cargando notes camudaes
5302 5302 Xubir les notes al sirvidor
5303 5303 Usu
5304 5304 Posición d''usu
5305 5305 Usar autentificación básica
5306 5306 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5307 5307 Usar OAuth
5308 5308 -----
5309 5309 Utilizar un proxy SOCKS
5310 5310 Facer una consulta de cambeos
5311 5311 -----
5312 5312 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5313 5313 Usar analizador de propiedá complexa.
5314 5314 Usar predefiníu
5315 5315 Usar configuración predeterminada
5316 5316 Utilizar la capa d''erros.
5317 5317 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5318 5318 Usar la configuración global
5319 5319 Usar llista d''omisiones.
5320 5320 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5321 5321 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5322 5322 -----
5323 5323 Usar predefiníu ''{0}''
5324 5324 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5325 5325 Usar les opciones estándar del sistema
5326 5326 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5327 5327 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5328 5328 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5329 5329 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5330 5330 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 Usuariu
5334 5334 ID Usuariu:
5335 5335 Información del usuariu
5336 5336 Nome d''usuariu:
5337 5337 Usuariu:
5338 5338 Nome d''usuariu
5339 5339 Nome d''usuariu:
5340 5340 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5341 5341 +++++
5342 5342 +++++
5343 5343 +++++
5344 5344 Tienda d''aspiradores
5345 5345 Validar
5346 5346 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5347 5347 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5348 5348 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5349 5349 Validando
5350 5350 Validación
5351 5351 Resultaos de la validación
5352 5352 Erros de validación
5353 5353 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5354 5354 Resultaos de la validación
5355 5355 -----
5356 5356 Valor
5357 5357 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5358 5358 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5359 5359 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5360 5360 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5361 5361 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5362 5362 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5363 5363 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5364 5364 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5365 5365 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5366 5366 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5367 5367 -----
5368 5368 Valor:
5369 5369 Valor:
5370 5370 -----
5371 5371 Tienda de variedaes o bazar
5372 5372 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5373 5373 Accesu vehicular
5374 5374 Vehículos per tipu
5375 5375 Vehículos per usu
5376 5376 +++++
5377 5377 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5378 5378 -----
5379 5379 Máquina espendedora
5380 5380 Espendedor automáticu de productos
5381 5381 Ver.
5382 5382 +++++
5383 5383 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5384 5384 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5385 5385 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5386 5386 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5387 5387 -----
5388 5388 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5389 5389 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5390 5390 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5391 5391 Versión {0}
5392 5392 Versión:
5393 5393 Versión:
5394 5394 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5395 5395 Veterinariu
5396 5396 Paraes entemedies de referencia
5397 5397 Vídeu
5398 5398 Videoxuegos
5399 5399 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5400 5400 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5401 5401 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5402 5402 Vista
5403 5403 Vista: {0}
5404 5404 Vista panorámica (mirador)
5405 5405 Siguimientu automáticu
5406 5406 Población (< 10.000 hab.)
5407 5407 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5408 5408 +++++
5409 5409 Viñéu
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 Visibilidá
5414 5414 Visibilidá/lexibilidad
5415 5415 Castillete visible
5416 5416 Visitar la web del programa
5417 5417 +++++
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 +++++
5421 5421 -----
5422 5422 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5423 5423 Calibración del grabador de voz
5424 5424 Volcán
5425 5425 Voleybol
5426 5426 Voltaxe
5427 5427 Voltaxe en voltios (V)
5428 5428 -----
5429 5429 +++++
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 +++++
5433 5433 WGS84 Xeográfica
5434 5434 +++++
5435 5435 Error del WMS
5436 5436 Arquivos WMS (*.wms)
5437 5437 Configuraciones de WMS
5438 5438 URL del WMS o ID de la imaxe:
5439 5439 -----
5440 5440 +++++
5441 5441 Esperando 10 segundos...
5442 5442 -----
5443 5443 Muriu
5444 5444 Avisu
5445 5445 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5446 5446 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5447 5447 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5448 5448 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5449 5449 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5450 5450 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5451 5451 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5452 5452 Alvertencies
5453 5453 Llimpieza
5454 5454 -----
5455 5455 Papelera
5456 5456 Contenedor de borrafes
5457 5457 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5458 5458 Planta de tratamientu d''agües residuales
5459 5459 Cuerpu d''agua
5460 5460 Parque acuáticu
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 Torre d''agua
5464 5464 Turbina d''Agua
5465 5465 Pozu d''agua
5466 5466 Obres hidráuliques
5467 5467 -----
5468 5468 Nivel de l''agua
5469 5469 Cascada
5470 5470 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5471 5471 Molín d''agua
5472 5472 Vía fluvial
5473 5473 Nudos de vía fluvial doblaos
5474 5474 -----
5475 5475 arquivos Wave Audio (*.wav)
5476 5476 Conversor d''enerxía d''onda
5477 5477 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5478 5478 Vía conectá a un área
5479 5479 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5480 5480 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5481 5481 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5482 5482 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5483 5483 Nudu final de vía averáu a otra vía
5484 5484 Nudu de vía averáu a otra vía
5485 5485 La vía fina nun área
5486 5486 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5487 5487 -----
5488 5488 Vía {0}
5489 5489 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5490 5490 Vía:
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 -----
5494 5494 -----
5495 5495 -----
5496 5496 -----
5497 5497 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5498 5498 Nodos de vía
5499 5499 Víes
5500 5500 Segmentu de caminos compartíos con área
5501 5501 Víes cola mesma posición
5502 5502 Cruceru
5503 5503 Humilladeru
5504 5504 Clima
5505 5505 Páxina Web:
5506 5506 Sitiu web
5507 5507 Represa
5508 5508 Güelga
5509 5509 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5510 5510 -----
5511 5511 Sielles de ruedes
5512 5512 -----
5513 5513 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5514 5514 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5515 5515 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5516 5516 Al guardar amosar una pequeña notificación
5517 5517 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5518 5518 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5519 5519 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5520 5520 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5521 5521 ¿Qué xeres hai que facer?
5522 5522 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5523 5523 Tol grupu
5524 5524 Anchor (metros)
5525 5525 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5526 5526 +++++
5527 5527 -----
5528 5528 Turbina de vientu
5529 5529 Molín de vientu
5530 5530 -----
5531 5531 Manga de vientu
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 Renderizador de mapa esquemáticu
5535 5535 Vista de rejilla
5536 5536 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5537 5537 Con tienda
5538 5538 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5539 5539 -----
5540 5540 Monte natural
5541 5541 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5542 5542 Fábrica
5543 5543 ¿Deseya reiniciar agora?
5544 5544 ¿Deseya actualizar agora?
5545 5545 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5546 5546 -----
5547 5547 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5548 5548 Sintaxis errónea na clave {0}
5549 5549 -----
5550 5550 Víes ordenaes de nou incorreutu
5551 5551 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5552 5552 Si
5553 5553 Sí, aplícalo
5554 5554 Sí, crear un conflictu y zarrar
5555 5555 -----
5556 5556 Sí, grabar los cambeos y colar
5557 5557 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5558 5558 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5559 5559 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5560 5560 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5561 5561 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5562 5562 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5563 5563 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5564 5564 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5565 5565 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5566 5566 Ta executando la versión {0} de Java.
5567 5567 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5568 5568 -----
5569 5569 -----
5570 5570 -----
5571 5571 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5572 5572 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5573 5573 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5574 5574 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5575 5575 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5576 5576 Atopó un erru en JOSM
5577 5577 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5578 5578 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5579 5579 Tienes d’escribir el términu a guetar
5580 5580 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5581 5581 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5582 5582 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5583 5583 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5584 5584 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5585 5585 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5586 5586 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5587 5587 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5588 5588 -----
5589 5589 Tien d''escoyer una traza GPX
5590 5590 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5591 5591 -----
5592 5592 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5593 5593 El so trabayu guardóse automáticamente.
5594 5594 +++++
5595 5595 Coordenaes nules: {0}
5596 5596 Zona
5597 5597 +++++
5598 5598 Averar
5599 5599 Zoom (en metros)
5600 5600 Averar
5601 5601 Ampliar (tecláu numbéricu)
5602 5602 Amenorgar
5603 5603 Alloñar (tecláu numbéricu)
5604 5604 Alloñar/averar y mover mapa
5605 5605 Zoom a meyor axuste y 1:1
5606 5606 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5607 5607 Averar zoom
5608 5608 Nivel de zoom:
5609 5609 Alloñar zoom
5610 5610 -----
5611 5611 Ampliar la vista a {0}.
5612 5612 Averar a
5613 5613 Averar a saltu
5614 5614 Averar na capa
5615 5615 Averar a resolución nativa
5616 5616 Averar a nudu
5617 5617 Averar a los elementos escoyíos
5618 5618 Averar a la escoyeta
5619 5619 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5620 5620 Averar al primer nudu seleicionáu
5621 5621 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5622 5622 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5623 5623 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5624 5624 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5625 5625 Averar a {0}
5626 5626 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5627 5627 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5628 5628 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5629 5629 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5630 5630 "Cai Mayor"
5631 5631 -----
5632 5632 \nAltitú: {0} m
5633 5633 \nDirección {0}º
5634 5634 \nTiempu de EXIF: {0}
5635 5635 \nTiempu de GPS : {0}
5636 5636 \nRangu:{0}
5637 5637 \nVelocidá: {0} km/h
5638 5638 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5639 5639 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5640 5640 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5641 5641 Cabiana
5642 5642 -----
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 ciclovía
5646 5646 -----
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 camín
5651 5651 -----
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 cai urbana
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 vía de serviciu
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 carretera ensin clasificación
5665 5665 distritu
5666 5666 gran ciudá
5667 5667 condáu
5668 5668 aldega
5669 5669 islla
5670 5670 paraxe
5671 5671 conceyu
5672 5672 barriu periféricu
5673 5673 ciudá pequeña
5674 5674 pueblu
5675 5675 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5676 5676 llende
5677 5677 ponte
5678 5678 destination_sign (lletreros de destín)
5679 5679 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5680 5680 multipolígonu
5681 5681 rede
5682 5682 tresporte_públicu
5683 5683 restricción
5684 5684 ruta
5685 5685 ruta_principal
5686 5686 llugar
5687 5687 cai
5688 5688 túnel
5689 5689 vía fluvial
5690 5690 -----
5691 5691 Estación de remonte
5692 5692 cancha de xuegu
5693 5693 Polideportivu
5694 5694 pista
5695 5695 Puerta
5696 5696 Atrás
5697 5697 Más rápido
5698 5698 Alantra más rápido
5699 5699 Alantre
5700 5700 Saltar atrás.
5701 5701 Saltar alantre
5702 5702 Siguiente marca
5703 5703 Reproducir la marca siguiente.
5704 5704 Reproducir la marca anterior
5705 5705 Reproducir/Posar
5706 5706 Marca anterior
5707 5707 Más adulces
5708 5708 Alantre más adulces
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 apartamentos
5712 5712 -----
5713 5713 -----
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 -----
5718 5718 -----
5719 5719 comercial
5720 5720 en construcción
5721 5721 -----
5722 5722 vivienda unifamiliar
5723 5723 habitación
5724 5724 granxa
5725 5725 -----
5726 5726 garaxe
5727 5727 talleres
5728 5728 -----
5729 5729 invernaderu
5730 5730 +++++
5731 5731 +++++
5732 5732 -----
5733 5733 casa
5734 5734 cabaña
5735 5735 +++++
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 oficina
5740 5740 -----
5741 5741 residencial
5742 5742 zona comercial
5743 5743 teyáu
5744 5744 -----
5745 5745 colexu
5746 5746 -----
5747 5747 caseta
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 terraza
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 tresporte
5758 5758 universidá
5759 5759 almacén
5760 5760 -----
5761 5761 sí
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 techu
5765 5765 poste
5766 5766 paré
5767 5767 domo
5768 5768 fixa
5769 5769 barríu progresivu
5770 5770 bicicleta
5771 5771 vehículos de carga
5772 5772 pasaxeros
5773 5773 pasaxeros;vehículu
5774 5774 vehículu
5775 5775 Peslláu
5776 5776 Abrir
5777 5777 valeru
5778 5778 anglicana
5779 5779 bautista
5780 5780 católica
5781 5781 evanxélica
5782 5782 católica griega
5783 5783 ortodoxa griega
5784 5784 testigos de Jehová
5785 5785 luterana
5786 5786 metodista
5787 5787 mormona
5788 5788 nueva apostólica
5789 5789 ortodoxa
5790 5790 +++++
5791 5791 presbiteriana
5792 5792 protestante
5793 5793 cuáquera
5794 5794 católica romana
5795 5795 ortodoxa rusa
5796 5796 adventista del sétimu día
5797 5797 -----
5798 5798 +++++
5799 5799 negru
5800 5800 colloráu
5801 5801 marrón
5802 5802 gris
5803 5803 verde
5804 5804 rede
5805 5805 colloráu/blancu
5806 5806 blancu
5807 5807 +++++
5808 5808 +++++
5809 5809 +++++
5810 5810 +++++
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 doble metá
5825 5825 completa
5826 5826 media
5827 5827 non
5828 5828 sí
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 emerxencia
5843 5843 salida
5844 5844 principal
5845 5845 serviciu
5846 5846 -----
5847 5847 sí
5848 5848 +++++
5849 5849 +++++
5850 5850 +++++
5851 5851 +++++
5852 5852 +++++
5853 5853 +++++
5854 5854 +++++
5855 5855 +++++
5856 5856 Testu
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 dixestión anaeróbica
5861 5861 presa
5862 5862 combustión
5863 5863 fisión
5864 5864 fusión
5865 5865 gasificación
5866 5866 fotovoltaica
5867 5867 pirólisis
5868 5868 corriente del ríu
5869 5869 regueru
5870 5870 térmicu
5871 5871 agua bombiada del almacenaxe
5872 5872 almacenamientu d''agua
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 Descripción
5885 5885 Nome
5886 5886 Lleña
5887 5887 -----
5888 5888 verde
5889 5889 carril
5890 5890 área de estacionamiento
5891 5891 sienda/acera
5892 5892 conservadora
5893 5893 ortodoxa
5894 5894 reformista
5895 5895 -----
5896 5896 tierres de cultivu
5897 5897 monte
5898 5898 práu
5899 5899 residencial
5900 5900 +++++
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 cartelera
5922 5922 tierra
5923 5923 poste
5924 5924 montáu na paré
5925 5925 -----
5926 5926 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 -----
5946 5946 -----
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 -----
5950 5950 -----
5951 5951 -----
5952 5952 amestáu
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 en superficie
5964 5964 columna
5965 5965 balsa d''agua
5966 5966 soterrañu
5967 5967 submarín
5968 5968 muriu
5969 5969 avanzada
5970 5970 fácil
5971 5971 espertu
5972 5972 pista llibre (freeride)
5973 5973 entermedia
5974 5974 novatu
5975 5975 esquí llibre
5976 5976 clásicu
5977 5977 clásicu;patinaxe
5978 5978 montículu
5979 5979 +++++
5980 5980 patinaxe
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 -----
5988 5988 -----
5989 5989 -----
5990 5990 ancla
5991 5991 asimétricu
5992 5992 automáticu
5993 5993 envés contra envés
5994 5994 barril
5995 5995 bipolu
5996 5996 ramificación
5997 5997 compensación
5998 5998 conversor
5999 5999 encruz
6000 6000 encruz
6001 6001 +++++
6002 6002 delta de dos niveles
6003 6003 distribución
6004 6004 +++++
6005 6005 donau;un nivel
6006 6006 doble
6007 6007 óctuple
6008 6008 filtru
6009 6009 quíntuple
6010 6010 bandera
6011 6011 cuatro niveles
6012 6012 xenerador
6013 6013 marcu-h fondiáu
6014 6014 marcu-v fondiáu
6015 6015 marcu-h
6016 6016 interior
6017 6017 +++++
6018 6018 gabinete
6019 6019 rectificador de vapor de mercuriu
6020 6020 ciclu
6021 6021 distribución menor
6022 6022 +++++
6023 6023 nueves niveles
6024 6024 un nivel
6025 6025 esterior
6026 6026 regulador d''ángulu de fase
6027 6027 plataforma
6028 6028 +++++
6029 6029 portal de trés niveles
6030 6030 portal de dos niveles
6031 6031 cuádruple
6032 6032 condensador en llínea
6033 6033 reactor en llínea
6034 6034 condensador en paralelo
6035 6035 reactores en paralelo
6036 6036 simple
6037 6037 seis niveles
6038 6038 séstuple
6039 6039 divisor
6040 6040 compensador estáticu síncrono
6041 6041 vara estática
6042 6042 colgante
6043 6043 condensador síncrono
6044 6044 conmutador de tomes
6045 6045 terminal
6046 6046 trés niveles
6047 6047 tracción
6048 6048 transición
6049 6049 tresmisión
6050 6050 transposición
6051 6051 triángulu
6052 6052 +++++
6053 6053 dos niveles
6054 6054 soterrañu
6055 6055 conversor de fonte de tensión
6056 6056 marcu-x
6057 6057 marcu-y
6058 6058 sí
6059 6059 -----
6060 6060 cancha de xuegu
6061 6061 Polideportivu
6062 6062 estadiu
6063 6063 pista
6064 6064 Estación
6065 6065 Víes (fierrocarril)
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 campu de xuegu
6071 6071 Polideportivu
6072 6072 Estadiu
6073 6073 pista
6074 6074 -----
6075 6075 cancha de xuegu
6076 6076 Polideportivu
6077 6077 Estadiu
6078 6078 pista
6079 6079 +++++
6080 6080 +++++
6081 6081 +++++
6082 6082 +++++
6083 6083 +++++
6084 6084 Puertu:
6085 6085 cabaña_básica
6086 6086 tendeyón
6087 6087 abelugu pa picnic
6088 6088 tresporte_públicu
6089 6089 abelugu contra inclemencies climátiques
6090 6090 xoril d''observación de vida selvaxe
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 fútbol_americanu
6099 6099 tiru con arcu
6100 6100 atlestismu
6101 6101 fútbol_australianu
6102 6102 béisbol
6103 6103 baloncestu
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 petanca
6107 6107 bolos
6108 6108 fútbol_canadiense
6109 6109 piragua
6110 6110 montañismu
6111 6111 críquet
6112 6112 cróquet
6113 6113 ciclismu
6114 6114 carreres de perros
6115 6115 hípica
6116 6116 -----
6117 6117 xuegos gaélicos
6118 6118 +++++
6119 6119 ximnasia acrobática
6120 6120 balonmán
6121 6121 carreres d''hípica
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 -----
6125 6125 -----
6126 6126 -----
6127 6127 +++++
6128 6128 múltiple
6129 6129 pelotu
6130 6130 raqueta
6131 6131 -----
6132 6132 -----
6133 6133 liga de rugby
6134 6134 xunión de rugby
6135 6135 -----
6136 6136 -----
6137 6137 tiru
6138 6138 monopatín
6139 6139 fútbol
6140 6140 natación
6141 6141 tenis de mesa
6142 6142 tenis
6143 6143 -----
6144 6144 -----
6145 6145 de doble fueya
6146 6146 una sola fueya
6147 6147 Clave:
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 mala
6152 6152 escelente
6153 6153 bona
6154 6154 pésima
6155 6155 entermedia
6156 6156 non
6157 6157 nome de cai embrivíu
6158 6158 estribu
6159 6159 activu
6160 6160 real
6161 6161 añedir entrada
6162 6162 amestar a la seleición
6163 6163 añedir botón a la barra de ferramientes
6164 6164 direcciones que pertenecen a la cai
6165 6165 alministrativa
6166 6166 -----
6167 6167 configuración avanzá
6168 6168 pista de rodadura
6169 6169 amestáu
6170 6170 agrícola
6171 6171 aéreu
6172 6172 -----
6173 6173 toos
6174 6174 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6175 6175 toles víes zarraes
6176 6176 tolos oxetos incompletos
6177 6177 tolos métodos
6178 6178 tolos oxetos modificaos
6179 6179 tolos nuevos oxetos
6180 6180 tolos oxetos
6181 6181 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6182 6182 toles relaciones
6183 6183 tolos oxetos escoyíos
6184 6184 toles víes
6185 6185 caleyón
6186 6186 -----
6187 6187 alfabéticu
6188 6188 alpín
6189 6189 -----
6190 6190 tipu de servicios {0}
6191 6191 -----
6192 6192 dixestión_anaeróbica / combustión
6193 6193 analógicu
6194 6194 anclaxes
6195 6195 anglicanu
6196 6196 -----
6197 6197 anónimu
6198 6198 cualquier cosa rellacionada cola cai
6199 6199 -----
6200 6200 aguaduchu
6201 6201 arcu
6202 6202 área
6203 6203 d''área (hasta 20 m)
6204 6204 área de testu
6205 6205 -----
6206 6206 asiática
6207 6207 asfaltu
6208 6208 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6209 6209 audiu
6210 6210 -----
6211 6211 fondu
6212 6212 -----
6213 6213 anterior puntu de parada
6214 6214 segmentu anterior
6215 6215 -----
6216 6216 bahaísta
6217 6217 -----
6218 6218 bancu
6219 6219 baptista
6220 6220 -----
6221 6221 alambre d''espín
6222 6222 presa
6223 6223 levadiza
6224 6224 -----
6225 6225 +++++
6226 6226 -----
6227 6227 exemplos básicos
6228 6228 básicos
6229 6229 basílica
6230 6230 bauxita
6231 6231 viga
6232 6232 neumáticu de bicicleta
6233 6233 biogás
6234 6234 biorreactor
6235 6235 bipolu
6236 6236 Pasarela
6237 6237 barraquera
6238 6238 tipu de llende {0}
6239 6239 ramal
6240 6240 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6241 6241 marca
6242 6242 de fueyes anches
6243 6243 balde
6244 6244 budista
6245 6245 edificiu
6246 6246 hamburguesería
6247 6247 +++++
6248 6248 Por {0}
6249 6249 atirantá
6250 6250 +++++
6251 6251 voladizu
6252 6252 cantón
6253 6253 estremar mayúscules de minúscules
6254 6254 catedral
6255 6255 católicu
6256 6256 cadena
6257 6257 capiya o ermita
6258 6258 Carbón vexetal
6259 6259 -----
6260 6260 químicu
6261 6261 -----
6262 6262 pollu
6263 6263 china
6264 6264 cristiana
6265 6265 ilesia
6266 6266 Estancu
6267 6267 ciudá
6268 6268 -----
6269 6269 arciella
6270 6270 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6271 6271 aguyes del reló
6272 6272 zarráu
6273 6273 víes zarraes con una área de 100 m²
6274 6274 vía ensin salida
6275 6275 carbón
6276 6276 adoquináu
6277 6277 -----
6278 6278 -----
6279 6279 aire caliente
6280 6280 agua frío
6281 6281 fusión-fria
6282 6282 +++++
6283 6283 combinadores
6284 6284 ciclu combináu
6285 6285 combustión
6286 6286 -----
6287 6287 comunicación
6288 6288 amaceráu
6289 6289 aire estruyiu
6290 6290 formigón
6291 6291 -----
6292 6292 -----
6293 6293 condones
6294 6294 configurar conxuntu de cambeos
6295 6295 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6296 6296 conflictu
6297 6297 -----
6298 6298 tiendina
6299 6299 cobre
6300 6300 copiar los predefinidos escoyíos
6301 6301 -----
6302 6302 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6303 6303 cuenta
6304 6304 cubiertu
6305 6305 -----
6306 6306 -----
6307 6307 veceros
6308 6308 datos
6309 6309 caducifoliu
6310 6310 -----
6311 6311 dedicáu
6312 6312 gradº min'' (Naútica)
6313 6313 gradº min'' seg''
6314 6314 desaniciáu
6315 6315 esaniciáu-del-servidor
6316 6316 repartida de mercancíes
6317 6317 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6318 6318 -----
6319 6319 autorizáu
6320 6320 llugar de destín
6321 6321 -----
6322 6322 dixital
6323 6323 sillar
6324 6324 suelu natural
6325 6325 cabiana
6326 6326 nun esiste
6327 6327 durmiente
6328 6328 abaxo
6329 6329 de descensu
6330 6330 descarga
6331 6331 -----
6332 6332 drenaxe
6333 6333 debuxar axuste d`ángulo
6334 6334 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6335 6335 ponte levadiza
6336 6336 Bébores
6337 6337 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6338 6338 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6339 6339 -----
6340 6340 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6341 6341 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6342 6342 cuenta de ediciones
6343 6343 -----
6344 6344 elléctrica
6345 6345 eletricidá
6346 6346 -----
6347 6347 elementos
6348 6348 -----
6349 6349 -----
6350 6350 -----
6351 6351 entraes al llugar nel perímetru
6352 6352 puntos d''entrada
6353 6353 -----
6354 6354 envaloráu
6355 6355 evanxélicu
6356 6356 -----
6357 6357 pares
6358 6358 perennifoliu
6359 6359 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6360 6360 exemplos
6361 6361 -----
6362 6362 Bolses pa escrementos
6363 6363 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6364 6364 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6365 6365 estintu
6366 6366 -----
6367 6367 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6368 6368 valla
6369 6369 +++++
6370 6370 peñeraos/evacuaos
6371 6371 peñeraos/despintaos
6372 6372 alcontrar na seleición
6373 6373 grava fina
6374 6374 -----
6375 6375 primer vía dempués del encruz
6376 6376 -----
6377 6377 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6378 6378 fisión
6379 6379 -----
6380 6380 flotante
6381 6381 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6382 6382 carpeta
6383 6383 Alimentación
6384 6384 forestal
6385 6385 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6386 6386 -----
6387 6387 próximu puntu de parada
6388 6388 segmentu siguiente
6389 6389 turbina Francis
6390 6390 carga
6391 6391 francesa
6392 6392 dende la tesela
6393 6393 dende la vía
6394 6394 fusión
6395 6395 +++++
6396 6396 turbina de gas
6397 6397 gasificación
6398 6398 xeoloxía
6399 6399 -----
6400 6400 alemana
6401 6401 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6402 6402 oru
6403 6403 campu de golf
6404 6404 -----
6405 6405 Marcador GPS
6406 6406 Puntu GPS
6407 6407 Grau 1 (pavimentada)
6408 6408 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6409 6409 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6410 6410 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6411 6411 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6412 6412 yerba
6413 6413 pavimentu vexetal (de celosía)
6414 6414 grava
6415 6415 griega
6416 6416 -----
6417 6417 tierra
6418 6418 ranuras nel suelu
6419 6419 +++++
6420 6420 puntu de detención
6421 6421 -----
6422 6422 tien claves de direición
6423 6423 tien claves de direición (invertíu)
6424 6424 -----
6425 6425 vapor o agua caliente
6426 6426 bombéu de calor
6427 6427 llínea del asistente
6428 6428 resaltar
6429 6429 Resaltar la estructura
6430 6430 vía
6431 6431 carretera ensin una referencia
6432 6432 hindú
6433 6433 hestoria
6434 6434 exa horizontal
6435 6435 -----
6436 6436 aire caliente
6437 6437 agua caliente
6438 6438 casa
6439 6439 llariegu (hasta 5 m)
6440 6440 cases que pertenecen a la cai
6441 6441 +++++
6442 6442 ponte lluna o abovedá
6443 6443 torniellu_hidrodinámicu
6444 6444 ibadí
6445 6445 xeladería
6446 6446 pista de xelu
6447 6447 ilmenita
6448 6448 Imaxes
6449 6449 opacidá d''imaxes
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 -----
6454 6454 -----
6455 6455 -----
6456 6456 -----
6457 6457 -----
6458 6458 -----
6459 6459 -----
6460 6460 -----
6461 6461 -----
6462 6462 -----
6463 6463 -----
6464 6464 -----
6465 6465 -----
6466 6466 -----
6467 6467 -----
6468 6468 -----
6469 6469 -----
6470 6470 -----
6471 6471 -----
6472 6472 -----
6473 6473 -----
6474 6474 -----
6475 6475 -----
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6491 6491 inactivu
6492 6492 incluyir
6493 6493 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6494 6494 incompletu
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 india
6501 6501 interiores
6502 6502 +++++
6503 6503 -----
6504 6504 +++++
6505 6505 infraestructura
6506 6506 segmentu interior
6507 6507 integráu nel programa principal
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 mineral de fierro
6512 6512 islla
6513 6513 aislláu
6514 6514 -----
6515 6515 italianu
6516 6516 -----
6517 6517 jainista
6518 6518 xaponesa
6519 6519 testigos de Jehová
6520 6520 xudía
6521 6521 cambéu de sentíu a distintu nivel
6522 6522 turbina Kaplan
6523 6523 +++++
6524 6524 -----
6525 6525 quioscu
6526 6526 -----
6527 6527 escalera
6528 6528 llaguna
6529 6529 llagu
6530 6530 usu del suelu
6531 6531 tipu d´usos del suelu {0}
6532 6532 carril
6533 6533 última vía antes d''un encruz
6534 6534 llatitú
6535 6535 celosía
6536 6536 capa
6537 6537 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6538 6538 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6539 6539 la capa tien de tar ente -5 y 5
6540 6540 etiqueta layer col signu +
6541 6541 chombu
6542 6542 ensin fueyes
6543 6543 esquierda
6544 6544 -----
6545 6545 -----
6546 6546 -----
6547 6547 tipu d´ociu {0}
6548 6548 elevador
6549 6549 muelle levadizu
6550 6550 tren llixeru
6551 6551 caliar
6552 6552 limitáu
6553 6553 llínea
6554 6554 comunidá llingüística
6555 6555 segmentu d''enllaz
6556 6556 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6557 6557 cargando estilu ''{0}''...
6558 6558 -----
6559 6559 Arquivu local
6560 6560 Situación del dispositivu de control
6561 6561 -----
6562 6562 bloquiar desplazamientu
6563 6563 cabines
6564 6564 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6565 6565 non lóxicu
6566 6566 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6567 6567 llonxitú
6568 6568 pasu d''agües baxes
6569 6569 luteranu
6570 6570 +++++
6571 6571 principal
6572 6572 faer paralela llínea guía
6573 6573 manglar
6574 6574 -----
6575 6575 estilu de mapa
6576 6576 +++++
6577 6577 -----
6578 6578 marisma
6579 6579 coincidencies si la "clave" esiste
6580 6580 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6581 6581 llat. máx.
6582 6582 llon. máx.
6583 6583 altor máximu
6584 6584 velocidá máxima
6585 6585 pesu máximu
6586 6586 -----
6587 6587 miembru
6588 6588 miembros del llugar
6589 6589 -----
6590 6590 metadatu
6591 6591 +++++
6592 6592 metros
6593 6593 metodista
6594 6594 +++++
6595 6595 mexicana
6596 6596 -----
6597 6597 -----
6598 6598 -----
6599 6599 zona militar
6600 6600 -----
6601 6601 +++++
6602 6602 llat. mín.
6603 6603 llon. min.
6604 6604 Distancia mínima
6605 6605 -----
6606 6606 llínea menor
6607 6607 falta la capa con índiz {0}
6608 6608 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6609 6609 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6610 6610 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6611 6611 oxetos que falten:
6612 6612 -----
6613 6613 -----
6614 6614 mistu
6615 6615 camudáu
6616 6616 monopolu
6617 6617 monorraíl
6618 6618 mormón
6619 6619 mezquita
6620 6620 +++++
6621 6621 barru
6622 6622 múltiple
6623 6623 multipolígonu
6624 6624 -----
6625 6625 +++++
6626 6626 musulmana
6627 6627 -----
6628 6628 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6629 6629 -----
6630 6630 -----
6631 6631 espaciu natural
6632 6632 Tipu natural {0}
6633 6633 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6634 6634 natura
6635 6635 de fueya acicular
6636 6636 -----
6637 6637 siguiente
6638 6638 níquel
6639 6639 non
6640 6640 nun hai descripción disponible
6641 6641 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6642 6642 nun hai importador
6643 6643 yá nun ye necesariu
6644 6644 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6645 6645 prohibíu xirar a la izquierda
6646 6646 prohibíu xirar a la derecha
6647 6647 prohibíu siguir rectu
6648 6648 prohibíu xiru n''U
6649 6649 -----
6650 6650 nodo de la intersección
6651 6651 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6652 6652 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6653 6653 -----
6654 6654 nengún
6655 6655 -----
6656 6656 nórdicu
6657 6657 non borráu
6658 6658 non nel conxuntu de datos
6659 6659 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6660 6660 avisu
6661 6661 clave numbérica
6662 6662 oxetos ensin etiquetes útiles
6663 6663 oxetos
6664 6664 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6665 6665 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6666 6666 -----
6667 6667 oxetos modificaos pol usuariu
6668 6668 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6669 6669 oxetos na vista actual
6670 6670 oxetos na área descargá
6671 6671 oxetos con un ID dáu
6672 6672 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6673 6673 oxetos con un rol determináu nuna relación
6674 6674 oxetos con una versión dada
6675 6675 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6676 6676 observación
6677 6677 obtener de les capes actuales
6678 6678 impares
6679 6679 oficial
6680 6680 petróleu
6681 6681 -----
6682 6682 -----
6683 6683 esperimentáu
6684 6684 -----
6685 6685 solamente
6686 6686 namá xiru a la izquierda
6687 6687 namá xiru a la derecha
6688 6688 solo dir rectu
6689 6689 abrir
6690 6690 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6691 6691 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6692 6692 carril en sentíu opuestu
6693 6693 ciclovía en sentíu opuestu
6694 6694 Opciones
6695 6695 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6696 6696 -----
6697 6697 ortodoxu
6698 6698 esteriores
6699 6699 segmentu esterior
6700 6700 afora
6701 6701 fora de la área descargada
6702 6702 meandru abandonáu
6703 6703 -----
6704 6704 pampa
6705 6705 -----
6706 6706 -----
6707 6707 aparcamientu
6708 6708 pasiellu d''aparcamientu
6709 6709 billetes d''aparcamientu
6710 6710 -----
6711 6711 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6712 6712 pavimentada
6713 6713 pavimentu empedriáu
6714 6714 -----
6715 6715 grixu
6716 6716 -----
6717 6717 pegasu
6718 6718 pelícanu
6719 6719 turbina Pelton
6720 6720 pentescostal
6721 6721 perímetru del llugar
6722 6722 permisivu
6723 6723 -----
6724 6724 semeyes
6725 6725 fotovoltaica
6726 6726 muelle
6727 6727 -----
6728 6728 cancha de xuegu
6729 6729 letrina esterior
6730 6730 muelle pivot
6731 6731 pizzería
6732 6732 plantes
6733 6733 plásticu
6734 6734 plataforma
6735 6735 plataforma (entrada)
6736 6736 plataforma (salida)
6737 6737 -----
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 poste
6741 6741 política
6742 6742 estanque
6743 6743 posición de la señal
6744 6744 -----
6745 6745 -----
6746 6746 potencial
6747 6747 pradería
6748 6748 presbiterianu
6749 6749 anterior
6750 6750 priváu
6751 6751 problema
6752 6752 propiedaes
6753 6753 -----
6754 6754 -----
6755 6755 protestante
6756 6756 públicu
6757 6757 tresporte públicu
6758 6758 abonos de tresporte públicu
6759 6759 billetes de de tresporte públicu
6760 6760 frairucu
6761 6761 puszta (llanura esteparia)
6762 6762 pirólisis
6763 6763 cuáqueru
6764 6764 -----
6765 6765 anclajes o bastidores
6766 6766 -----
6767 6767 fierrocarril
6768 6768 -----
6769 6769 motor recíprocu
6770 6770 -----
6771 6771 xuncal
6772 6772 rexón
6773 6773 rexonal
6774 6774 -----
6775 6775 espresión regular
6776 6776 Oxetos rellacionaos
6777 6777 -----
6778 6778 relation ensin tipu
6779 6779 religion ensin denominación
6780 6780 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6781 6781 removible
6782 6782 quitar de la selección
6783 6783 reemplazar seleición
6784 6784 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6785 6785 -----
6786 6786 reserváu
6787 6787 embalse
6788 6788 -----
6789 6789 -----
6790 6790 drecha
6791 6791 -----
6792 6792 -----
6793 6793 -----
6794 6794 n''ascensu
6795 6795 ríu
6796 6796 -----
6797 6797 rol
6798 6798 -----
6799 6799 -----
6800 6800 -----
6801 6801 rotonda
6802 6802 segmentu de la ruta
6803 6803 dirección/variante de ruta
6804 6804 corriente-del ríu
6805 6805 corriente-del-río / almacén-de -agua
6806 6806 rutilu
6807 6807 +++++
6808 6808 sal
6809 6809 -----
6810 6810 saladar
6811 6811 areña, sable
6812 6812 sandwich / emparedáu
6813 6813 sabana
6814 6814 escala
6815 6815 -----
6816 6816 -----
6817 6817 esquema
6818 6818 escoria
6819 6819 escultura
6820 6820 -----
6821 6821 estacional
6822 6822 sentáu
6823 6823 sentáu;urinal
6824 6824 escoyíu
6825 6825 seleición
6826 6826 semi_caducifoliu
6827 6827 semi_perennifoliu
6828 6828 separáu
6829 6829 empedriáu
6830 6830 agües residuales
6831 6831 Shivaísmu
6832 6832 shaktismu
6833 6833 carril bus compartíu
6834 6834 carril_compartíu
6835 6835 caseta
6836 6836 chiita
6837 6837 Volcán n''escudu
6838 6838 sintoísmu
6839 6839 tienda
6840 6840 tipu de tienda {0}
6841 6841 atayu
6842 6842 segmentu d''atayu
6843 6843 tendría de ser guardáu
6844 6844 tien de xubise
6845 6845 -----
6846 6846 vía muerta
6847 6847 sijista
6848 6848 plata
6849 6849 de suspensión simple
6850 6850 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6851 6851 sitiu
6852 6852 esquí de travesía
6853 6853 +++++
6854 6854 -----
6855 6855 -----
6856 6856 smartismu
6857 6857 parque de snowboard
6858 6858 panel solar fotovoltaico
6859 6859 colector termu solar
6860 6860 -----
6861 6861 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6862 6862 -----
6863 6863 espiritualista
6864 6864 valle
6865 6865 tipu de deporte {0}
6866 6866 deporte ensin elementu físicu
6867 6867 Polideportivu
6868 6868 naciente del calce fluvial
6869 6869 ramal
6870 6870 cuclielles
6871 6871 estrechu
6872 6872 Estadiu
6873 6873 sellos
6874 6874 estándar
6875 6875 -----
6876 6876 anclaje pa bicicletes
6877 6877 estáu
6878 6878 estatua
6879 6879 -----
6880 6880 vapor
6881 6881 xenerador de vapor
6882 6882 turbina de vapor
6883 6883 aceru
6884 6884 reactor estelar
6885 6885 pasu
6886 6886 estepa
6887 6887 -----
6888 6888 piedra
6889 6889 puntu de detención
6890 6890 puntu de detención (entrada)
6891 6891 puntu de detención (salida)
6892 6892 estratovolcán
6893 6893 regueru
6894 6894 cai
6895 6895 vial (hasta 20 m)
6896 6896 nome de cai contien ss
6897 6897 -----
6898 6898 sumerxible
6899 6899 metru
6900 6900 succión
6901 6901 suma
6902 6902 reló de sol
6903 6903 suní
6904 6904 surf
6905 6905 +++++
6906 6906 colgante
6907 6907 -----
6908 6908 -----
6909 6909 Barraquera
6910 6910 Carambelos
6911 6911 natación
6912 6912 piscina
6913 6913 Intercambiador
6914 6914 sinagoga
6915 6915 -----
6916 6916 -----
6917 6917 taoista
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 Tarxetes telefóniques
6922 6922 -----
6923 6923 templu
6924 6924 tipu de carretera d''usu temporal
6925 6925 +++++
6926 6926 -----
6927 6927 testu
6928 6928 tailandesa
6929 6929 estilu principal de Potlatch 2
6930 6930 +++++
6931 6931 termal
6932 6932 -----
6933 6933 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6934 6934 esta capa ye la capa activa
6935 6935 superficie mareal
6936 6936 tigre
6937 6937 estañu
6938 6938 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6939 6939 p’amestar sin zarrar el diálogu
6940 6940 p’aplicar la primera suxerencia
6941 6941 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6942 6942 a la vía
6943 6943 +++++
6944 6944 barra de ferramientes
6945 6945 topográficu
6946 6946 toposcopiu (pilar d''orientación)
6947 6947 -----
6948 6948 tucán
6949 6949 turismu
6950 6950 tipu de turismu {0}
6951 6951 ciudá pequeña
6952 6952 xuguetes
6953 6953 pista
6954 6954 traces y puntos de vía
6955 6955 Solamente traces
6956 6956 tráficu
6957 6957 semáforu o barrera que-y detien
6958 6958 semáforos
6959 6959 tren
6960 6960 tranvía
6961 6961 -----
6962 6962 tresportador
6963 6963 atirantado
6964 6964 trolebús
6965 6965 -----
6966 6966 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6967 6967 reticuláu
6968 6968 +++++
6969 6969 turca
6970 6970 -----
6971 6971 -----
6972 6972 ensin supervisión
6973 6973 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6974 6974 unitarismu
6975 6975 desconocíu
6976 6976 denominación de cristianu desconocía
6977 6977 denominación de xudíu desconocía
6978 6978 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6979 6979 denominación de musulmán desconocía
6980 6980 ensin marcar
6981 6981 -----
6982 6982 pocu ortodoxu
6983 6983 ensin pavimentar
6984 6984 ensin establecer
6985 6985 -----
6986 6986 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6987 6987 Razón ensin especificar
6988 6988 ensin etiqueta
6989 6989 vía ensin etiquetar
6990 6990 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6991 6991 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6992 6992 -----
6993 6993 formatu {0} inusual
6994 6994 especificación {0} inusual
6995 6995 arriba
6996 6996 fasta la tesela
6997 6997 urinariu
6998 6998 usu
6999 6999 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7000 7000 Utilizar senderu llateral
7001 7001 vacío
7002 7002 visnuismu
7003 7003 +++++
7004 7004 erru de validación
7005 7005 otra validación
7006 7006 avisu de validación
7007 7007 -----
7008 7008 segmentu de variante
7009 7009 -----
7010 7010 veld (pandu sudafricana)
7011 7011 exa vertical
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 nodo o víes ''vía''
7015 7015 viaductu
7016 7016 vídeu
7017 7017 -----
7018 7018 vista
7019 7019 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7020 7020 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7021 7021 muriu
7022 7022 estacionamiento con medies argolles
7023 7023 -----
7024 7024 Distritu
7025 7025 -----
7026 7026 agua
7027 7027 parque acuáticu
7028 7028 -----
7029 7029 vía fluvial
7030 7030 tipu de vía fluvial {0}
7031 7031 vía fluvial (non pa riberes)
7032 7032 vía que conforma la contorna
7033 7033 La vía ta conectá
7034 7034 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7035 7035 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7036 7036 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7037 7037 Solamente puntos de vía
7038 7038 víes que son parte de la cai
7039 7039 víes que pasen al traviés del túnel
7040 7040 víes que pasen so la ponte
7041 7041 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7042 7042 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7043 7043 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7044 7044 -----
7045 7045 onde termina''l control
7046 7046 ónde asitiar la etiqueta
7047 7047 vida xabaz
7048 7048 sinuosu
7049 7049 allambre
7050 7050 con cable
7051 7051 +++++
7052 7052 maera
7053 7053 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7054 7054 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7055 7055 -----
7056 7056 yarda
7057 7057 sí
7058 7058 cebra
7059 7059 cinc
7060 7060 circón
7061 7061 +++++
7062 7062 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7063 7063 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7064 7064 zoroástrica
7065 7065 -----
7066 7066 +++++
7067 7067 {0} (Córcega)
7068 7068 {0} ({1} a {2} graos)
7069 7069 +++++
7070 7070 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7071 7071 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7072 7072 -----
7073 7073 +++++
7074 7074 -----
7075 7075 {0} Nudos:
7076 7076 {0} [incompleta]
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 {0} completáu en {1}
7081 7081 {0} consiste en:
7082 7082 {0} dientro {1}
7083 7083 {0} ta obsoleto
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7091 7091 {0} non ye un valor de restricción válidu
7092 7092 -----
7093 7093 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7094 7094 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7095 7095 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7096 7096 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7097 7097 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7098 7098 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7099 7099 -----
7100 7100 {0} nun ye necesariu
7101 7101 {0} nun ye necesariu pa {1}
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 {0} más...
7105 7105 {0} ten de ser un valor numbéricu
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7109 7109 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7110 7110 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7111 7111 -----
7112 7112 {0} nun nodo
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 {0} n´oxetu sospechosu
7120 7120 relación {0} ensin etiqueta {0}
7121 7121 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 -----
7128 7128 -----
7129 7129 {0} utilizar con {1}
7130 7130 {0} con múltiples valores
7131 7131 {0} ensin {1}
7132 7132 {0} ensin {1} o {2}
7133 7133 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7134 7134 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7135 7135 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7136 7136 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7137 7137 +++++
7138 7138 {0}, use {1} nel so llugar
7139 7139 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7140 7140 +++++
7141 7141 +++++
7142 7142 {0}: Versión {1} (local: {2})
7143 7143 {0}: opcion ilegal -- {1}
7144 7144 {0}: opcion inválida -- {1}
7145 7145 -----
7146 7146 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7147 7147 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7148 7148 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7149 7149 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7150 7150 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7151 7151 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7152 7152 -----
7153 7153 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7154 7154 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7155 7155 -----
7156 7156 +++++
7157 7157 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7161 7161 -----
7162 7162 +++++
7163 7163 -----
7164 7164 +++++
7165 7165 -----
7166m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7167m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7168m 2 ({0} pidimientu)
7169m 2 ({0} pidimientos)
7170m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7171m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7172m 4 , {0} sin establecer
7173m 4 , {0} sin establecer
7174m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7175m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7176m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7177m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7178m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7179m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7180m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7181m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7182m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7183m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7184m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7185m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7186m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7187m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7188m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7189m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7190m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7191m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7192m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7193m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7194m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7195m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7196m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7197m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7198m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7199m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7200m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7201m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7202m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7203m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7204m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7205m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7206m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7207m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7208m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7209m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7210m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7211m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7212m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7213m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7214m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7215m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7216m 26 Añedir selección a {0} relación
7217m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7218m 27 Amestáu {0} oxetu
7219m 27 Amestaos {0} oxetos
7220m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7221m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7222m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7223m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7224m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7225m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7226m 31 ¿Camudar el valor?
7227m 31 ¿Camudar los valores?
7228m 32 Modificar oxetu {0}
7229m 32 Modificar {0} oxetos
7230m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7231m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7232m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7233m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7234m 35 -----
7235m 36 -----
7236m 37 Axuntar {0} vía
7237m 37 Axuntar {0} víes
7238m 38 Conflictu na descarga
7239m 38 Conflictos na descarga
7240m 39 Conflictu nos datos
7241m 39 Conflictos nos datos
7242m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7243m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7244m 41 Desaniciar {0} nudu
7245m 41 Desaniciar {0} nudos
7246m 42 Desaniciar {0} oxetu
7247m 42 Desaniciar {0} oxetos
7248m 43 Desaniciar {0} rellación
7249m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7250m 44 Desaniciar {0} vía
7251m 44 Desaniciar {0} víes
7252m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7253m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7254m 46 Borrando {0} oxetu
7255m 46 Borrando {0} oxetos
7256m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7257m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7258m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7259m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7260m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7261m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7262m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7263m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7264m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7265m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7266m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7267m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7268m 53 Doblar en {0} nudu
7269m 53 Doblar en {0} nudos
7270m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7271m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7272m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7273m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7274m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7275m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7276m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7277m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7278m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7279m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7280m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7281m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7282m 60 Combinar {0} nudu
7283m 60 Combinar {0} nudos
7284m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7285m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7286m 62 Mover {0} nudu
7287m 62 Mover {0} nudos
7288m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7289m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7290m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7291m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7292m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7293m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7294m 66 Oxetu desaniciáu
7295m 66 Oxetos desaniciaos
7296m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7297m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7298m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7299m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7300m 69 Abriendo {0} ficheru...
7301m 69 Abriendo {0} ficheros...
7302m 70 Pegando {0} etiqueta
7303m 70 Pegando {0} etiquetes
7304m 71 -----
7305m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7306m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7307m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7308m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7309m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7310m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7311m 75 Purgáu {0} oxetu
7312m 75 Purgaos {0} oxetos
7313m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7314m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7315m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7316m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7317m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7318m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7319m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7320m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7321m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7322m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7323m 81 Xirar {0} nudu
7324m 81 Xirar {0} nudos
7325m 82 Escalar {0} nudu
7326m 82 Escalar {0} nudos
7327m 83 Buscando en {0} oxetu
7328m 83 Buscando en {0} oxetos
7329m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7330m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7331m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7332m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7333m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7334m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7335m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7336m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7337m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7338m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7339m 89 Simplificar {0} vía
7340m 89 Simplificar {0} víes
7341m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7342m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7343m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7344m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7345m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7346m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7347m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7348m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7349m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7350m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7351m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7352m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7353m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7354m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7355m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7356m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7357m 98 La so versión ({0} ingresada)
7358m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7359m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7360m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7361m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7362m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7363m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7364m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7365m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7366m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7367m 103 Detectóse {0} conflictu.
7368m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7369m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7370m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7371m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7372m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7373m 106 -----
7374m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7375m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7376m 108 Va camudase {0} objeto.
7377m 108 Van camudase {0} objetos.
7378m 109 Tresformar {0} nudu
7379m 109 Tresformar {0} nudos
7380m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7381m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7382m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7383m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7384m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7385m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7386m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7387m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7388m 114 Xubiendo {0} objeto...
7389m 114 Xubiendo {0} objetos...
7390m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7391m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7392m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7393m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7394m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7395m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7396m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7397m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7398m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7399m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7400m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7401m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7402m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7403m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7404m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7405m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7406m 123 día
7407m 123 díes
7408m 124 marcador
7409m 124 marcadores
7410m 125 nudu
7411m 125 nudos
7412m 126 oxetu
7413m 126 oxetos
7414m 127 relación
7415m 127 relaciones
7416m 128 a {0} oxetu
7417m 128 a {0} oxetos
7418m 129 vía
7419m 129 víes
7420m 130 {0} Autor
7421m 130 {0} Autores
7422m 131 {0} Miembru:
7423m 131 {0} Miembros:
7424m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7425m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7426m 133 {0} esaniciáu
7427m 133 {0} esaniciaos
7428m 134 {0} distintu
7429m 134 {0} distintos
7430m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7431m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7432m 136 {0} imaxe cargada.
7433m 136 {0} imaxes cargaes.
7434m 137 miembru {0}
7435m 137 miembros {0}
7436m 138 {0} nudu
7437m 138 {0} nudos
7438m 139 -----
7439m 140 descargóse {0} nota.
7440m 140 descargáronse {0} notes.
7441m 141 {0} oxetu p´añedir:
7442m 141 {0} oxetos p´añedir:
7443m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7444m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7445m 143 {0} oxetu a modificar:
7446m 143 {0} oxetos a modificar:
7447m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7448m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7449m 145 {0} relación
7450m 145 {0} relaciones
7451m 146 -----
7452m 147 {0} ruta,
7453m 147 {0} rutes,
7454m 148 {0} etiqueta
7455m 148 {0} etiquetes
7456m 149 {0} pista
7457m 149 {0} pistas
7458m 150 {0} pista,
7459m 150 {0} pistes,
7460m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7461m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7462m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7463m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7464m 153 {0} vía
7465m 153 {0} víes
7466m 154 {0} nodo de vía
7467m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.