source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11257

Last change on this file since 11257 was 11210, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.5 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 AGRI blancu-y-negru 2.5m
309 309 +++++
310 310 +++++
311 311 Capacidaes API
312 312 Violación de les capacidaes de la API
313 313 Versión del API: {0}
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 Vía de fierrocarril abandoná
318 318 Albortar
319 319 Encaboxar fusión
320 320 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
321 321 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
322 322 Tocante a
323 323 Tocante a JOSM...
324 324 Aceptar llave d''Accesu
325 325 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
326 326 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
327 327 Accesu
328 328 Llave d''Accesu
329 329 Llave d''accesu:
330 330 Llave secreta d''accesu:
331 331 URL de Llave d''Accesu
332 332 Permisos d''accesu
333 333 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
334 334 Agospéu
335 335 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
336 336 Precisión
337 337 Acción
338 338 Parámetros d''acción
339 339 Acciones
340 340 Acciones a tomar
341 341 Activar
342 342 Activar capa
343 343 Activa la capa escoyía
344 344 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
345 345 Predefinidos activos:
346 346 Riegles actives:
347 347 Estilos activos:
348 348 Amestar
349 349 Añedir URL de les imaxes
350 350 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
351 351 Amestar nudu...
352 352 Amestar imaxe rectificada
353 353 Añedir etiqueta
354 354 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
355 355 Amestar una nota nueva
356 356 Añedir una nueva ruta del iconu
357 357 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
358 358 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
359 359 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
360 360 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
361 361 Amestar nueva fonte a la llista.
362 362 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
363 363 Añedir una nueva etiqueta
364 364 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
365 365 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
366 366 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
367 367 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
368 368 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
370 370 Añedir toles etiquetes
371 371 Amestar información de l''autor
372 372 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
373 373 Amestar comentariu
374 374 Amestar comentariu a la nota:
375 375 Añedir conflictu pa ''{0}''
376 376 Añedir filtru.
377 377 Amestar capa de imaxes {0}
378 378 Añader capes
379 379 Amestar nodu
380 380 Amestar un nodu a una vía
381 381 Amestar un nodu a la vía y coneutar
382 382 Amestar nodu {0}
383 383 Amestar mou de nota
384 384 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
385 385 Amestar rellación {0}
386 386 Añedir etiquetes escoyíes
387 387 Añedir la selección a la relación
388 388 Añedir axuste
389 389 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
390 390 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
391 391 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
392 392 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
393 393 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
394 394 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
395 395 Amestar a la seleición
396 396 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
397 397 Añedir botón de barra de ferramientes
398 398 ¿Añedir valor?
399 399 Añedir vía
400 400 Amestar vía {0}
401 401 Amestóse un nudu en toles interseiciones
402 402 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
403 403 -----
404 404 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
405 405 Amestar {0} al correutor ortográficu
406 406 Amestando {0} al validador d´etiquetes
407 407 Dirección
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 Remonte
437 437 +++++
438 438 Agrícola
439 439 Calidá del aire
440 440 -----
441 441 Aeropuertu
442 442 Campu d''aviación
443 443 -----
444 444 Tienda de bébores alcohóliques
445 445 Alliniar nudos en círculu
446 446 Alliniar los nudos en reuta
447 447 Tou
448 448 Tolos arquivos
449 449 Tolos formatos
450 450 Tolos arquivos (*.*)
451 451 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
452 452 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
453 453 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
454 454 Toles proyecciones son compatibles
455 455 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
456 456 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
457 457 Tolos vehículos
458 458 Güertos d''ociu
459 459 Dexar el cambéu de notes
460 460 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
461 461 Dexar lleer les sos preferencies
462 462 Dexar xubir traces GPS
463 463 Dexar xubir datos de mapa
464 464 Dexar escribir les sos preferencies
465 465 Tráficu permitíu:
466 466 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
467 467 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
468 468 Cabaña alpina
469 469 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
470 470 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
471 471 Tamién renomar el ficheru
472 472 Nome alternativu
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Un valor valeru borra''l atributu.
490 490 -----
491 491 Hubo un error nel plugin {0}
492 492 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
493 493 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
494 494 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
495 495 -----
496 496 Analóxicu
497 497 Autoensambláu d''ángulos
498 498 Autoensambláu d`ángulos activu.
499 499 Anotación
500 500 -----
501 501 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
502 502 Aplicar
503 503 Aplicar cambeos
504 504 Aplicar predeterminaos
505 505 Aplicar resolvimientu
506 506 Aplicar rol
507 507 Aplicar función:
508 508 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
509 509 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
510 510 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
511 511 Aplicar etiqueta recién {0}
512 512 Aplicar la resolución de conflictos
513 513 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
514 514 Aplicar los cambios seleicionaos
515 515 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
516 516 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
517 517 Aplicar les actualizaciones actuales
518 518 Aplicar la direición de la tesela
519 519 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
520 520 Aplicar esta función a tolos miembros
521 521 ¿Aplicar?
522 522 Abril de 2015
523 523 Plataforma d''estacionamientu
524 524 -----
525 525 +++++
526 526 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
527 527 Xacimientu arqueolóxicu
528 528 Tiru con arcu
529 529 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
530 530 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
531 531 Área
532 532 Estilu d''área en vía esterna
533 533 La vía estilu área non foi pesllada
534 534 -----
535 535 Árees en redol a llugares
536 536 Segmentu d''árees compartíes
537 537 -----
538 538 Nome del artista
539 539 Centru d''arte
540 540 Obra d''arte
541 541 Ascensu (m)
542 542 Preguntar enantes d''actualizar
543 543 Ensamblar nuevos polígonos
544 544 -----
545 545 -----
546 546 Cai acomuñada
547 547 Asumir
548 548 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
549 549 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
550 550 Atracción
551 551 Atributos
552 552 Dispositivu d''audiu non disponible
553 553 Audioguía
554 554 Configuración d''audiu
555 555 Marcadores d´audiu dende {0}
556 556 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
557 557 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
558 558 Soníu: {0}
559 559 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
560 560 Fútbol australiano
561 561 Autentificar
562 562 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
563 563 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
564 564 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
565 565 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
566 566 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
567 567 Autentificación
568 568 Falló l''autenticación
569 569 Falló l''autenticación
570 570 -----
571 571 Autor
572 572 Autor/a:
573 573 Falló l''autorización
574 574 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
575 575 URL d''Autorización:
576 576 Autorizar agora
577 577 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
578 578 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
579 579 Autores
580 580 Automáticu
581 581 Cargar teseles automáticamente
582 582 Autoguardáu activáu
583 583 Intervalu de autograbación (segundos)
584 584 Arquivos autograbaos per capa
585 585 -----
586 586 Zoom automáticu predetermináu:
587 587 Estimación automática
588 588 Carga automática de teseles predeterminá:
589 589 Automatizáu
590 590 Desfibrilador automáticu
591 591 Caxeru automáticu
592 592 Correición automática d''etiquetes
593 593 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
594 594 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
595 595 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
596 596 Disponible
597 597 Entraes disponibles por defeutu:
598 598 Predefinidos disponibles:
599 599 Roles disponibles
600 600 Riegles disponibles:
601 601 Estilos disponibles:
602 602 Falsu túnel contra ábanos
603 603 -----
604 604 +++++
605 605 +++++
606 606 -----
607 607 -----
608 608 -----
609 609 +++++
610 610 Abelugu pa ñácaros
611 611 Recular
612 612 Condiciones d''usu del fondu
613 613 Fondu:
614 614 Respaldu
615 615 Tecla retroceso en mou Amestar
616 616 Pidimientu erróneu
617 617 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
618 618 Mala respuesta
619 619 Cartera
620 620 Cai Mayor
621 621 Panadería, pastelería, confitería
622 622 -----
623 623 Entepasáu la llende del anchu de banda
624 624 Bancu
625 625 -----
626 626 Chigre
627 627 Roca desnuda.
628 628 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
629 629 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
630 630 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
631 631 -----
632 632 Barrera
633 633 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
634 634 Barreres
635 635 Barreres y entraes
636 636 Béisbol
637 637 Básicu
638 638 Cuenca
639 639 Baloncestu
640 640 Bateríes
641 641 Campu de batalla
642 642 +++++
643 643 -----
644 644 Concha
645 645 Playa, sablera
646 646 -----
647 647 Voley playa
648 648 Baliza
649 649 Salón de guapura
650 650 Cama
651 651 -----
652 652 -----
653 653 Xardín Cerveceru
654 654 -----
655 655 Lambert Belga 1972
656 656 Lambert Belga 2008
657 657 Bancu
658 658 -----
659 659 -----
660 660 -----
661 661 -----
662 662 -----
663 663 Meyor zoom: {0}
664 664 Bébores
665 665 Bicicleta
666 666 Ciclovía
667 667 Ruta de ciclismu
668 668 -----
669 669 Arriéndense bicicletes
670 670 Ígüense bicicletes
671 671 Bicicletes en vienta
672 672 Llávense bicicletes (pagando)
673 673 Tienda de bicicletes
674 674 -----
675 675 -----
676 676 -----
677 677 +++++
678 678 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
679 679 Xenerador d''enerxía de Biogas
680 680 Xenerador d''enerxía de Biomasa
681 681 -----
682 682 -----
683 683 -----
684 684 Bloques
685 685 Azul:
686 686 Tablón d''anuncios
687 687 -----
688 688 Estelleru
689 689 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
690 690 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
691 691 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
692 692 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
693 693 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
694 694 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
695 695 Bolardu
696 696 Tipu de bolardu
697 697 +++++
698 698 Llibrería
699 699 Encuadernador
700 700 Nome del marcador:
701 701 Marcadores
702 702 +++++
703 703 Aduana
704 704 -----
705 705 Dambos nuedos
706 706 Petanca
707 707 Fronteres
708 708 Frontera
709 709 Moyón
710 710 Nudos de frontera doblaos
711 711 Tipu de frontera
712 712 Cuadru allindador
713 713 Cuadru allindiador (proyectáu):
714 714 Cuadru allindiador:
715 715 Llendes
716 716 +++++
717 717 Operador del ramal
718 718 Tipu de torre ramificadora
719 719 Marca
720 720 Rompeoles
721 721 -----
722 722 Ponte
723 723 Sofitu de la ponte
724 724 -----
725 725 Pontes
726 726 +++++
727 727 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
728 728 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
729 729 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
730 730 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
731 731 Prostíbulu
732 732 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
733 733 -----
734 734 Templu budista
735 735 Tope de vía o topera
736 736 Construir la consulta
737 737 Edificiu
738 738 Pasaxe per interior d''edificiu
739 739 Edificios con nudos duplicaos
740 740 Edificiu dientro d''un edificiu
741 741 Construyendo''l menú principal
742 742 -----
743 743 Tipu d''edificiu
744 744 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
745 745 Estilu predefiníu, ruta interna:
746 746 Incorporáu:
747 747 -----
748 748 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
749 749 -----
750 750 -----
751 751 Autobús
752 752 Vía p''autobús empuestu
753 753 Andén d''autobús
754 754 Estación d''autobús
755 755 Parada d''autobús
756 756 Trampa pa coches
757 757 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
758 758 Carnicería
759 759 -----
760 760 Por códigu (EPSG)
761 761 +++++
762 762 -----
763 763 +++++
764 764 +++++
765 765 +++++
766 766 +++++
767 767 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
768 768 -----
769 769 -----
770 770 -----
771 771 -----
772 772 CNG (Gas Natural Estruyíu)
773 773 +++++
774 774 -----
775 775 +++++
776 776 +++++
777 777 Telecabina
778 778 -----
779 779 -----
780 780 Estadístiques de caché: {0}
781 781 Catastru
782 782 Cafetería
783 783 Calculando área a descargar
784 784 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
785 785 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
786 786 Cámara
787 787 +++++
788 788 Llugar d''acampada
789 789 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
790 790 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
791 791 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
792 792 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
793 793 Fútbol canadiense
794 794 +++++
795 795 Encaboxar
796 796 Atayar y volver al diálogu anterior
797 797 Atayar autentificación
798 798 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
799 799 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
800 800 Atayar resolución de conflictu
801 801 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
802 802 Encaboxar la operación
803 803 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
804 804 Atayar la carga y volver a entamar la edición
805 805 Atayar xubida
806 806 Atayar, siguir editando
807 807 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
808 808 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
809 809 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
810 810 -----
811 811 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
812 812 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
813 813 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
814 814 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
815 815 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
816 816 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
817 817 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
818 818 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
819 819 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
820 820 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
821 821 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
822 822 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
823 823 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
824 824 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
825 825 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
826 826 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
827 827 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
828 828 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
829 829 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
830 830 -----
831 831 nun puen resolvese los conflictos pendientes
832 832 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
833 833 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
834 834 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
835 835 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
836 836 -----
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
841 841 -----
842 842 Piragua/Kayak
843 843 Envases
844 844 +++++
845 845 +++++
846 846 +++++
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 Capacidá (Coches)
850 850 Capacidá (polo xeneral)
851 851 Coche
852 852 Concesionariu d''automóviles
853 853 -----
854 854 Sitiu de pernocte pa coches
855 855 -----
856 856 Carga
857 857 -----
858 858 +++++
859 859 -----
860 860 Dineru n''efectivu
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Castiellu
865 865 +++++
866 866 -----
867 867 Pasu canadiense
868 868 Causa:
869 869 Entrá de cueva
870 870 Campusantu
871 871 -----
872 872 Centru''l Cuadru allindiador:
873 873 Centrar vista
874 874 Meridianu central
875 875 Centroide:
876 876 El certificáu foi instaláu correchamente.
877 877 El certificáu foi correchamente desinstalado.
878 878 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
879 879 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
880 880 Certificáu:
881 881 Cadena
882 882 -----
883 883 Telesilla
884 884 Cabaña o bungalow
885 885 Camudar Etiquetes
886 886 ¿Camudar direiciones?
887 887 Camudar llista de llistes de propiedaes
888 888 Camudar llista de mapes de propiedaes
889 889 Camudar llista de propiedaes
890 890 Camudar nodu {0}
891 891 -----
892 892 Camudar configuración del proxy
893 893 Camudar rellación
894 894 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
895 895 Camudar rellación {0}
896 896 Camudar resolvimientu
897 897 Camudar testu de la propiedá
898 898 -----
899 899 Camudar la selección
900 900 Camudar la vista
901 901 -----
902 902 Camudar vía {0}
903 903 ¿Fae falta xubir los cambeos?
904 904 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
905 905 Conxuntu de cambios
906 906 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
907 907 ID de la modificación:
908 908 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
909 909 Alministrador de cambios
910 910 Conxuntu de cambeos peslláu
911 911 Comentar conxuntu de cambeos
912 912 Comentariu del conxuntu de cambeos:
913 913 id del conxuntu de cambeos:
914 914 Información del coxuntu de cambeos
915 915 El conxuntu de cambeos ta llenu
916 916 Fonte del conxuntu de cambeos
917 917 Conxuntu de cambeos {0}
918 918 Cambeos
919 919 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
920 920 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Comprobar FIXMES
924 924 -----
925 925 Comprobar cada (minutos):
926 926 Comprobar nel sirvidor
927 927 Comprobar les propiedaes de les claves
928 928 Analizar propiedaes de los valores.
929 929 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
930 930 Verificando padres pa los oxetos borraos
931 931 Comprobando requisitos previos del complementu...
932 932 Verifica la esistencia de característiques en desusu
933 933 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
934 934 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
935 935 Busca erros en barreres y entraes
936 936 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
937 937 Verificar erros nes relaciones
938 938 Comprueba si hai erros nes direcciones
939 939 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
940 940 Verifica que nun haya erros nes relaciones
941 941 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
942 942 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
943 943 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
944 944 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
945 945 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
946 946 Busca víes conectaes a árees
947 947 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
948 948 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
949 949 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
950 950 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
951 951 Erros de chequeo: {0}
952 952 Droguería
953 953 +++++
954 954 -----
955 955 Rellaciones fíes
956 956 Chimenea
957 957 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
958 958 Chinu
959 959 -----
960 960 -----
961 961 Escoyer
962 962 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
963 963 Escoyer una color
964 964 Escoyer un color pa {0}
965 965 Escoyer una llicencia predefinía
966 966 Escueya un valor
967 967 Escoyer arquivu de perfil
968 968 Escoyer etiqueta recién {0}
969 969 Escueya les pruebes que deseya activar
970 970 Escueyi la triba d''oxetu OSM
971 971 Escoyer el servidor pa la busca:
972 972 Escoyer traces visibles
973 973 +++++
974 974 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
975 975 Ilesia
976 976 +++++
977 977 Ciudá (>100.000 hab.)
978 978 -----
979 979 Muralla
980 980 Nome de la ciudá
981 981 -----
982 982 Tipu de clas
983 983 Llimpiar
984 984 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
985 985 Llimpiar búfer
986 986 Llimpiar testu
987 987 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
988 988 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
989 989 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
990 990 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
991 991 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
992 992 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
993 993 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
994 994 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
995 995 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
996 996 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
997 997 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
998 998 Calca pa encaboxar y siguir editando
999 999 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1000 1000 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1001 1001 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1002 1002 Faiga clic p''albortar la xubida
1003 1003 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1004 1004 Faiga clic p''atayar
1005 1005 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1006 1006 Faga clic p''atayar la operación actual
1007 1007 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1008 1008 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1009 1009 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1010 1010 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1011 1011 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1012 1012 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1013 1013 -----
1014 1014 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1015 1015 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1016 1016 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1017 1017 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1018 1018 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1019 1019 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1020 1020 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1021 1021 -----
1022 1022 Faiga clic pa descargar
1023 1023 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1024 1024 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1025 1025 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1026 1026 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1027 1027 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1028 1028 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1029 1029 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1030 1030 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1031 1031 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1032 1032 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1033 1033 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1034 1034 Prima pa llograr llave d''Accesu
1035 1035 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1036 1036 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1037 1037 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1038 1038 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1039 1039 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1040 1040 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1041 1041 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1042 1042 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1043 1043 Prima pa probar la llave d''Accesu
1044 1044 Escueya p''actualizar los complementos activos
1045 1045 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1046 1046 Desconexón por tiempu del veceru
1047 1047 Cantil
1048 1048 Alpinismu
1049 1049 Clínica
1050 1050 Reló
1051 1051 Zarrar
1052 1052 Pesllar sía comoquier
1053 1053 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1054 1054 Pesllar conxuntos de cambeos
1055 1055 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1056 1056 Zarrar nota
1057 1057 Zarrar nota con mensaxe:
1058 1058 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1059 1059 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1060 1060 Zarrar el diálogu
1061 1061 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1062 1062 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1063 1063 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1064 1064 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1065 1065 Peslla''l cambéu escoyíu
1066 1066 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1067 1067 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1068 1068 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1069 1069 Zarráu dempués de -
1070 1070 Peslláu el
1071 1071 Peslláu el:
1072 1072 Descripción detallada
1073 1073 Descripción detallada
1074 1074 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1075 1075 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1076 1076 Pesllando conxuntu de cambeos
1077 1077 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1078 1078 Pesllando rexistru de cambéos...
1079 1079 Ropes
1080 1080 Xenerador d''enerxía de Carbón
1081 1081 Llínea de mariña
1082 1082 -----
1083 1083 Llínees de mariña
1084 1084 Café
1085 1085 Monedes
1086 1086 Horarios de recueya
1087 1087 Institutu d''enseñanza secundaria
1088 1088 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1089 1089 +++++
1090 1090 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1091 1091 Nome de color:
1092 1092 -----
1093 1093 Colores
1094 1094 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1095 1095 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1096 1096 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1097 1097 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1098 1098 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1099 1099 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1100 1100 Color de fondu
1101 1101 Color del cantu/flecha
1102 1102 Color del testu
1103 1103 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1104 1104 Combinar vía
1105 1105 Confirmar conbinacion
1106 1106 Combinar delles víes nuna.
1107 1107 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1108 1108 Comandu
1109 1109 Pila d''ordes
1110 1110 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1111 1111 Comentariu
1112 1112 Comentariu sobro la nota
1113 1113 Comentariu:
1114 1114 De negocios
1115 1115 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1116 1116 Configuraciones comunes
1117 1117 Abreviatura común del nome
1118 1118 Comunicación fallida col servidor OSM
1119 1119 Centru comuñal
1120 1120 Comparar
1121 1121 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1122 1122 -----
1123 1123 Tienda d''informática
1124 1124 Claves Condicionales
1125 1125 -----
1126 1126 Configurar los sitios de complementos
1127 1127 Configurar axustes avanzaos
1128 1128 Configurar los complementos disponibles.
1129 1129 Configurar sitios...
1130 1130 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1131 1131 Configurar barra de ferramientes
1132 1132 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1133 1133 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1134 1134 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1135 1135 Confirmar la llimpia
1136 1136 Confirmar l''acción del control remotu
1137 1137 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1138 1138 Confirmar función valera
1139 1139 Confirmación
1140 1140 Conflictu
1141 1141 Resolución de conflictos
1142 1142 Conflictu de fondu
1143 1143 Conflictu de fondu: combináu
1144 1144 Conflictu de fondu: resueltu
1145 1145 Conflictu de fondu: soltar
1146 1146 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1147 1147 Conflictu de fondu: fila vacida
1148 1148 Conflictu de fondu: conxeláu
1149 1149 Conflictu de fondu: en comparanza
1150 1150 Conflictu de fondu: nel opuestu
1151 1151 Conflictu de fondu: caltener
1152 1152 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1153 1153 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1154 1154 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1155 1155 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1156 1156 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1157 1157 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1158 1158 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1159 1159 Conflictu de fondu: seleccionáu
1160 1160 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1161 1161 Conflictu de fondu: ensin resolver
1162 1162 Conflictu en primer planu
1163 1163 Conflictu en primer planu: soltar
1164 1164 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1165 1165 Conflictu en primer planu: en comparanza
1166 1166 Conflictu en primer planu: siguir
1167 1167 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1168 1168 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1169 1169 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1170 1170 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1171 1171 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1172 1172 Conflictu en primer planu: indecisu
1173 1173 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1174 1174 Conflictu non resueltu completamente
1175 1175 Conflictos
1176 1176 Detectáronse conflictos
1177 1177 Conflictos nes etiquetes pegaes
1178 1178 Conflictos al combinar primitives
1179 1179 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1180 1180 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1181 1181 Coneutar una vía esistente a un nodu
1182 1182 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1183 1183 Axustes de la conexón
1184 1184 Configuración de conexón del servidor OSM.
1185 1185 Falló la conexón al API
1186 1186 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1187 1187 En construcción
1188 1188 Área de construcción
1189 1189 Llave de Consumidor:
1190 1190 Secretu de Consumidor:
1191 1191 Contactu (esquema común)
1192 1192 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1193 1193 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1194 1194 Contautando col Sirvidor...
1195 1195 Conteníu
1196 1196 Continente
1197 1197 Siguir
1198 1198 Siguir sía comoquier
1199 1199 Siguir como ta
1200 1200 Siguir resolviendo
1201 1201 Siguir xubiendo
1202 1202 Siguir xubiendo
1203 1203 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1204 1204 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1205 1205 Contribución
1206 1206 Tienda d''alimentación
1207 1207 Convertir a capa GPX
1208 1208 Convertir en capa de datos
1209 1209 Convertíu dende: {0}
1210 1210 -----
1211 1211 Coordenaes
1212 1212 Coordenaes (proyectaes):
1213 1213 Coordenaes importaes: {0}
1214 1214 Coordenaes:
1215 1215 Coordenaes:
1216 1216 Copiar
1217 1217 Copiar coordenaes
1218 1218 Centru de copiáu
1219 1219 -----
1220 1220 Copiar valor
1221 1221 Copiar toles Claves/Valores
1222 1222 Copiar tolos mios elementos al destín
1223 1223 Copiar tolos sos elementos al destín
1224 1224 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1225 1225 Copiar camin de la imaxe
1226 1226 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1227 1227 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1228 1228 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1229 1229 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1230 1230 Copia de {0}
1231 1231 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1232 1232 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1233 1233 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1234 1234 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1235 1235 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1236 1236 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1237 1237 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1238 1238 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1239 1239 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1240 1240 Copiar al cartafueyu y zarrar
1241 1241 Copia {1} de {0}
1242 1242 +++++
1243 1243 Añu del copyright
1244 1244 Correlacionar
1245 1245 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1246 1246 Correlacionar con GPX
1247 1247 -----
1248 1248 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1249 1249 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1250 1250 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1251 1251 Non pudo esportase ''{0}''.
1252 1252 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1253 1253 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1254 1254 Non pudo importase ''{0}''.
1255 1255 Non pudieron importase arquivos.
1256 1256 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1257 1257 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1258 1258 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1259 1259 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1260 1260 Nun se pudo lleer "{0}"
1261 1261 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1262 1262 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1263 1263 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1264 1264 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1265 1265 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1266 1266 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1267 1267 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1268 1268 Cuenta
1269 1269 País
1270 1270 Códigu del país
1271 1271 Conceyu
1272 1272 Xulgáu
1273 1273 Cubierta
1274 1274 Cubiertu (con teyáu)
1275 1275 Depósitu d''agua
1276 1276 -----
1277 1277 Grúa
1278 1278 Crear
1279 1279 Crear un círculu
1280 1280 Crear Nuevu Directoriu
1281 1281 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1282 1282 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1283 1283 Crear una capa de mapa nueva
1284 1284 Crear una nota nueva
1285 1285 Crear una nueva relación
1286 1286 Crear árees
1287 1287 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1288 1288 Crear marcador
1289 1289 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1290 1290 Crear multipolígonu
1291 1291 Crear un nodu nuevu.
1292 1292 Crear nota nueva
1293 1293 Crear nuevos oxetos
1294 1294 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1295 1295 Crear nota
1296 1296 Creáu
1297 1297 Creáu el
1298 1298 Creáu el:
1299 1299 Creáu enantes de -
1300 1300 Creáu por:
1301 1301 Data de creación
1302 1302 Creáu el:
1303 1303 Creando conxuntu de cambeos...
1304 1304 Creando la interfaz gráfica principal
1305 1305 Tarxetes de creitu
1306 1306 +++++
1307 1307 -----
1308 1308 +++++
1309 1309 Encruz de bicicletes
1310 1310 Encruz de caballos
1311 1311 Pasu a nivel piatonal
1312 1312 Guarda cruces
1313 1313 Cruciando barreres
1314 1314 Cruciando llendes
1315 1315 Edificios qu''intersecten
1316 1316 Tipu de camín
1317 1317 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1318 1318 Encruz de vía fluvial/carretera
1319 1319 Encruz de víes navegables
1320 1320 Encruz de víes
1321 1321 -----
1322 1322 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1323 1323 Cocina
1324 1324 Cultura
1325 1325 Alcantariella
1326 1326 Seleición actual
1327 1327 Estáu actual
1328 1328 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1329 1329 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1330 1330 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1331 1331 El valor actual ye''l predeterminado.
1332 1332 Zoom actual: {0}
1333 1333 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1334 1334 Cortinaxes
1335 1335 -----
1336 1336 Personalizáu
1337 1337 Proyección axustá
1338 1338 Enllaz WMS personalizáu
1339 1339 Personaliza la color
1340 1340 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1341 1341 Personaliza l''estilu
1342 1342 Personalizar la representación de traza
1343 1343 Cortar
1344 1344 -----
1345 1345 Desmonte
1346 1346 Ciclu
1347 1347 Barrera pa bicicletes
1348 1348 Pista o carril pa bicicletes
1349 1349 Carril bici
1350 1350 Ciclovía a la izquierda
1351 1351 Ciclovía a la derecha
1352 1352 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1353 1353 Ciclismu
1354 1354 Dependencies cícliques
1355 1355 +++++
1356 1356 +++++
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 -----
1360 1360 +++++
1361 1361 -----
1362 1362 -----
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 Presa
1368 1368 -----
1369 1369 Error de datos
1370 1370 Capa de datos {0}
1371 1371 Conxuntu de datos:
1372 1372 Fontes y tipos de datos:
1373 1373 Oríxenes de datos ({0})
1374 1374 Validador de datos
1375 1375 Datos:
1376 1376 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1377 1377 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1378 1378 Fecha
1379 1379 Fecha:
1380 1380 Fecha:
1381 1381 Nome del datum
1382 1382 Tarxetes de débeda
1383 1383 -----
1384 1384 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1385 1385 Grados decimales
1386 1386 Decisión
1387 1387 Amenorgar zoom
1388 1388 Camín de ferradura dedicáu
1389 1389 Carril bici dedicáu
1390 1390 Acera piatonal dedicada
1391 1391 Predetermináu
1392 1392 Por omisión (determináu automáticamente)
1393 1393 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1394 1394 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1395 1395 El valor por omisión ye ''{0}''.
1396 1396 Valor predetermináu: {0}
1397 1397 -----
1398 1398 Desaniciar
1399 1399 Borrar Ficheru
1400 1400 Borrar arquivu del discu
1401 1401 Desaniciar capa
1402 1402 Mou de desaniciu
1403 1403 Esaniciar etiquetes
1404 1404 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1405 1405 Confirmación de desaniciu
1406 1406 Borrar relaciones duplicaes
1407 1407 Desaniciar víes duplicaes
1408 1408 Borrar filtru.
1409 1409 Borrar de la rellación
1410 1410 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1411 1411 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1412 1412 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1413 1413 Desaniciar el nodu {0}
1414 1414 Desaniciar nudos o víes.
1415 1415 ¡Esaniciar agora!
1416 1416 Borrar oxetos
1417 1417 Desaniciar la rellación {0}
1418 1418 ¿Esaniciar rellación?
1419 1419 Desaniciar rellaciones
1420 1420 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1421 1421 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1422 1422 Esaniciar esta relación
1423 1423 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1424 1424 Esanicia les capes escoyíes.
1425 1425 Borrar la relación escoyida
1426 1426 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1427 1427 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1428 1428 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1429 1429 Desaniciar la vía {0}
1430 1430 Esniciáu
1431 1431 ''{0}'' esaniciáu
1432 1432 Estáu borráu:
1433 1433 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1434 1434 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1435 1435 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1436 1436 Oxetos movíos o esaniciaos
1437 1437 -----
1438 1438 La relación borrada {0} contien miembros
1439 1439 La vía borrada {0} contien nodos
1440 1440 Delicatessen
1441 1441 Confesión
1442 1442 Dentista
1443 1443 Grandes almacenes
1444 1444 Característiques en deshuso
1445 1445 Fondura en metros
1446 1446 Descensu (m)
1447 1447 Descripción
1448 1448 Descripción:
1449 1449 Descripción: {0}
1450 1450 Destín
1451 1451 Cartelu de destín
1452 1452 -----
1453 1453 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1454 1454 Grau de detalle
1455 1455 -----
1456 1456 Detalles
1457 1457 Detalles...
1458 1458 Detalles:
1459 1459 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1460 1460 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1461 1461 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1462 1462 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1463 1463 -----
1464 1464 Ruta de desvíu
1465 1465 Diámetru (en mm)
1466 1466 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1467 1467 +++++
1468 1468 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1469 1469 Xenerador d''enerxía Diesel
1470 1470 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1471 1471 -----
1472 1472 Dificultá
1473 1473 Dixital
1474 1474 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1475 1475 -----
1476 1476 Direición
1477 1477 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1478 1478 Dirección en graos
1479 1479 Deshabilitar
1480 1480 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1481 1481 -----
1482 1482 Evacuar complementu
1483 1483 Refugar
1484 1484 Clave descartable: segundu planu
1485 1485 Clave descartable: primer planu
1486 1486 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1487 1487 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1488 1488 Desconectar nudu de la vía
1489 1489 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1490 1490 -----
1491 1491 Alderique
1492 1492 Alderiques
1493 1493 Expende con receta médica
1494 1494 Pantalla
1495 1495 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1496 1496 Amosar les feches ISO
1497 1497 Opciones de visualización
1498 1498 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1499 1499 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1500 1500 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1501 1501 Visualizar les coordenaes como
1502 1502 Claves de visualización descartables
1503 1503 -----
1504 1504 Amosar imaxes xeolocalizaes
1505 1505 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1506 1506 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1507 1507 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1508 1508 Amosar traza d''audiu en vivu.
1509 1509 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1510 1510 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1511 1511 Amosar el menú audiu.
1512 1512 Amosar la pantalla Tocante a...
1513 1513 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1514 1514 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1515 1515 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1516 1516 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1517 1517 Amosar los atributos de la modificación
1518 1518 Amosar zoom: {0}
1519 1519 Pantalla:
1520 1520 -----
1521 1521 Amosar la versión de JOSM y colar
1522 1522 -----
1523 1523 Distancia (km)
1524 1524 Distancia:
1525 1525 Distribuir los nudos
1526 1526 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1527 1527 Distritu
1528 1528 En desusu
1529 1529 Vía de fierrocarril en desusu
1530 1530 Acequia
1531 1531 -----
1532 1532 División
1533 1533 Nun aplicar los cambios
1534 1534 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1535 1535 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1536 1536 Non despintar la barra d''estáu
1537 1537 Nun despintar la barra de ferramientes
1538 1538 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1539 1539 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1540 1540 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1541 1541 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1542 1542 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1543 1543 -----
1544 1544 ¿Quier aplicar la nueva función?
1545 1545 ¿Deseya permitir esto?
1546 1546 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1547 1547 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1548 1548 Muelle
1549 1549 Consultoriu médicu
1550 1550 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1551 1551 Parque de perros
1552 1552 Carreres de perros
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 Doble conflictu
1556 1556 Abaxo
1557 1557 Descargar
1558 1558 Descargar toles fíes
1559 1559 Descargar OSM estruyíu
1560 1560 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1561 1561 Descargar datos
1562 1562 Descargar GPS
1563 1563 Descargar Geo URL
1564 1564 Llugar de descarga
1565 1565 Descargar miembros
1566 1566 Descargar OSM
1567 1567 Descargar cambeos a OSM
1568 1568 Descargar una nota d''OSM pola ID
1569 1569 Descargar les notes d''OSM
1570 1570 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1571 1571 Descargar URL de OSM
1572 1572 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1573 1573 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1574 1574 Descargar complementu
1575 1575 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1576 1576 Descargar les fíes escoyíes
1577 1577 URL de descarga
1578 1578 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1579 1579 Descargar tolos miembros incompletos
1580 1580 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1581 1581 -----
1582 1582 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1583 1583 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1584 1584 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1585 1585 Descargar como nueva capa
1586 1586 -----
1587 1587 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1588 1588 Descargar modificaciones
1589 1589 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1590 1590 Descargar conteníu
1591 1591 Descargar datos
1592 1592 Descargar tou ente:
1593 1593 Descarga finada
1594 1594 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1595 1595 Descargar d''OSM...
1596 1596 Descargando dende la API Overpass...
1597 1597 -----
1598 1598 Descargar miembros incompletos
1599 1599 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1600 1600 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1601 1601 Descargar llista
1602 1602 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1603 1603 -----
1604 1604 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1605 1605 Descargar miembros
1606 1606 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1607 1607 Descargar namá los mios cambeos
1608 1608 Descargar cercanos:
1609 1609 Descargar notes de la API de gueta de notes
1610 1610 Baxa les notes de la vista actual
1611 1611 Descargar agora
1612 1612 Descargar oxetu
1613 1613 Descargar oxetu...
1614 1614 Descargar oxetos
1615 1615 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1616 1616 Descargar los oxetos en capa nueva
1617 1617 Descargar vies/rellaciones padres...
1618 1618 Descargando llista de complementos...
1619 1619 Descargar complementos
1620 1620 Descarga redirixida a ''{0}''
1621 1621 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1622 1622 Descargar referencies (rellaciones padre)
1623 1623 Descargar relaciones referenciaes
1624 1624 Descargar los miembros de la rellación
1625 1625 Descargar rellaciones
1626 1626 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1627 1627 Descargar les rellaciones escoyíes
1628 1628 Descargar sesión
1629 1629 Omitióse la descarga
1630 1630 Descargue''l cuadru allindiador
1631 1631 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1632 1632 Descarga''l conteníu del cambéu
1633 1633 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1634 1634 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1635 1635 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1636 1636 -----
1637 1637 -----
1638 1638 Descargar una llista de complementos disponibles
1639 1639 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1640 1640 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1641 1641 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1642 1642 Datos GPX descargaos
1643 1643 Descargaes {0}/{1} teseles
1644 1644 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1645 1645 Descargando datos GPS
1646 1646 Descarga de Notes
1647 1647 Baxando datos d''OSM...
1648 1648 Descarga de notes OSM...
1649 1649 Descargando complementu {0}...
1650 1650 Descargando "Mensaxe del día"
1651 1651 Descargando el conteníu del cambéu
1652 1652 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1653 1653 Descargando conxuntu de cambeos...
1654 1654 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1655 1655 Descargando datos
1656 1656 Descargando datos...
1657 1657 Descargando arquivu
1658 1658 Descargando historial...
1659 1659 -----
1660 1660 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1661 1661 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1662 1662 Baxando puntos {0} a {1}...
1663 1663 Descargando relaciones referíes...
1664 1664 Descargando víes referíes...
1665 1665 Descargando rellación {0}
1666 1666 Telearrastre
1667 1667 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1668 1668 Abasnar pa reproducir la cabecera
1669 1669 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1670 1670 Desaguadoriu
1671 1671 Dibuxar
1672 1672 Dibuxar les fleches de dirección
1673 1673 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1674 1674 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1675 1675 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1676 1676 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1677 1677 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1678 1678 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1679 1679 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1680 1680 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1681 1681 Dibuxa grandes los puntos GPS
1682 1682 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1683 1683 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1684 1684 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1685 1685 Dibuxar nudos
1686 1686 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1687 1687 Dibuxar namá la contorna de les árees
1688 1688 Dibuxar llínea d''ayuda
1689 1689 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1690 1690 -----
1691 1691 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1692 1692 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1693 1693 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1694 1694 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1695 1695 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1696 1696 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1697 1697 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1698 1698 Fonte d''agua potable
1699 1699 Utilizable dende''l volante
1700 1700 -----
1701 1701 Autoescuela
1702 1702 +++++
1703 1703 +++++
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 Tintorería
1707 1707 Alliniadura dual
1708 1708 Alliniadura dual activa
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 Duplicar
1712 1712 Númberos de portal doblaos
1713 1713 Doblar nudos usaos per delles víes.
1714 1714 Duplicar la esbilla.
1715 1715 Doblar esta capa
1716 1716 Nudos doblaos
1717 1717 Relaciones doblaes
1718 1718 Nudos de vía duplicaos
1719 1719 Víes doblaes
1720 1720 Dinámicu
1721 1721 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1722 1722 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1723 1723 Corréu electrónicu
1724 1724 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1725 1725 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1726 1726 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1727 1727 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1728 1728 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1729 1729 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1730 1730 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1731 1731 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1732 1732 Este/Norte
1733 1733 Escontra l''Este
1734 1734 Editar
1735 1735 Editar atributos de la carretera:
1736 1736 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1737 1737 Editar etiquetes
1738 1738 Editar amás...
1739 1739 Editar filtru.
1740 1740 -----
1741 1741 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1742 1742 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1743 1743 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1744 1744 Editar atayu
1745 1745 Editar entrada fonte:
1746 1746 Editar la páxina d''axuda actual
1747 1747 Editar la relación escoyía
1748 1748 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1749 1749 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1750 1750 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1751 1751 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1752 1752 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1753 1753 Editar la ruta d''iconu escoyía
1754 1754 Editar la fonte escoyida.
1755 1755 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1756 1756 Editar barra de ferramientes
1757 1757 Editar: {0}
1758 1758 Editáu en:
1759 1759 Editáu por:
1760 1760 Educación
1761 1761 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 Electrificáu
1765 1765 Elleutrónica
1766 1766 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1767 1767 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1768 1768 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1769 1769 Altitú
1770 1770 Ascensor
1771 1771 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1772 1772 Nome del elipsoide
1773 1773 Parámetros del elipsoide
1774 1774 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1775 1775 Corréu electrónicu
1776 1776 -----
1777 1777 Terremplén
1778 1778 Embaxada
1779 1779 -----
1780 1780 Puntu d''accesu pa emerxencies
1781 1781 Teléfonu d''emerxencia
1782 1782 -----
1783 1783 -----
1784 1784 Vehículos d''emerxencia
1785 1785 Documentu vacíu
1786 1786 Metadatos valeros
1787 1787 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1788 1788 Víes vacíes
1789 1789 Dexar
1790 1790 Hablitar soporte HTTPS
1791 1791 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1792 1792 Activar filtru
1793 1793 Activar control remotu
1794 1794 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1795 1795 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1796 1796 Activar/desactivar mou espertu
1797 1797 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1798 1798 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1799 1799 Dexar/prohibir carga
1800 1800 Control de tráficu
1801 1801 -----
1802 1802 Agrandar
1803 1803 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1804 1804 Introduza URL
1805 1805 Escribi la URL a descargar:
1806 1806 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1807 1807 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1808 1808 -----
1809 1809 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1810 1810 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1811 1811 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1812 1812 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1813 1813 Introducir una espresión de busca
1814 1814 Introduza una fonte
1815 1815 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1816 1816 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1817 1817 Introduza un comentariu de xubida
1818 1818 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1819 1819 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1820 1820 Introduza les credenciales pal servidor
1821 1821 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1822 1822 Ingrese nome de ficheru:
1823 1823 Ingrese ruta del ficheru:
1824 1824 Introducir testu
1825 1825 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1826 1826 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1827 1827 -----
1828 1828 Escribi la espresión a guetar
1829 1829 Entrada
1830 1830 Entrada (apertura de barrera)
1831 1831 Númberu de entraes
1832 1832 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1833 1833 Entrada {0}
1834 1834 Hípica
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 Eróticu
1839 1839 Fallu
1840 1840 Erru
1841 1841 -----
1842 1842 Error al descargar el mosaicu: {0}
1843 1843 Fallu na descarga
1844 1844 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1845 1845 Erru al filtrar
1846 1846 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1847 1847 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1848 1848 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1849 1849 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1850 1850 Erru nel valor {0}: {1}
1851 1851 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1852 1852 Erru al cargar la capa
1853 1853 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1854 1854 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1855 1855 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1856 1856 Erru n´arquivu {0}
1857 1857 -----
1858 1858 Erru analizando {0}:
1859 1859 Error reproduciendo soníu
1860 1860 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1861 1861 -----
1862 1862 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1863 1863 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1864 1864 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1865 1865 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1866 1866 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1867 1867 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1868 1868 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1869 1869 Fallu al analizar {0}
1870 1870 Fallos
1871 1871 Fallos na descarga
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 +++++
1875 1875 -----
1876 1876 +++++
1877 1877 -----
1878 1878 -----
1879 1879 -----
1880 1880 +++++
1881 1881 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 Tou
1885 1885 Exemplos
1886 1886 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1887 1887 Nuedu esistiente
1888 1888 Valores esistentes
1889 1889 Colar
1890 1890 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1891 1891 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1892 1892 ¡Colar agora!
1893 1893 Colar de l''aplicación
1894 1894 -----
1895 1895 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1896 1896 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1897 1897 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1898 1898 Esperábase una espresión de busca
1899 1899 -----
1900 1900 Mou espertu
1901 1901 Manera Avanzada
1902 1902 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1903 1903 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1904 1904 Esportar ficheru GPX
1905 1905 Esportar y guardar
1906 1906 Opciones d''esportación
1907 1907 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1908 1908 Esportar elementos escoyíos
1909 1909 Esportar los datos a ficheru GPX.
1910 1910 Esportar a GPX...
1911 1911 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1912 1912 Estrusionar
1913 1913 Estrusión de alliniadura dual
1914 1914 Estrusionar vía
1915 1915 Estruir: llínea guía
1916 1916 Estrusión: llínea principal
1917 1917 +++++
1918 1918 +++++
1919 1919 +++++
1920 1920 +++++
1921 1921 Testil
1922 1922 Instalaciones
1923 1923 Color de tresparencia:
1924 1924 Nivel de trasparencia:
1925 1925 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1926 1926 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1927 1927 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1928 1928 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1929 1929 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1930 1930 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1931 1931 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1932 1932 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1933 1933 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1934 1934 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1935 1935 -----
1936 1936 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1937 1937 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1938 1938 -----
1939 1939 Non pudo atopase el complementu {0}
1940 1940 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1941 1941 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1942 1942 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1943 1943 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1944 1944 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1945 1945 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1946 1946 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1947 1947 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1948 1948 Erru al cargar l''esquema XML.
1949 1949 -----
1950 1950 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1951 1951 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1952 1952 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1953 1953 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1954 1954 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1955 1955 Non se pudo abrir la URL
1956 1956 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1957 1957 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1958 1958 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1959 1959 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1960 1960 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1961 1961 -----
1962 1962 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1963 1963 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1964 1964 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1965 1965 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1966 1966 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1967 1967 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1968 1968 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1969 1969 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1970 1970 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1971 1971 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1972 1972 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1973 1973 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1974 1974 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1975 1975 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1976 1976 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1977 1977 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1978 1978 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1979 1979 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1980 1980 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1981 1981 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1982 1982 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1983 1983 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1984 1984 Tienda de comerciu xustu
1985 1985 Falsu este y falsu norte
1986 1986 Granxa
1987 1987 Productos de granxa
1988 1988 Tierra de llabranza
1989 1989 Edificiu agrariu
1990 1990 Establecimientu de comida rápida
1991 1991 Visualización rápida (pocu vistosa)
1992 1992 Multiplicador de meyora rápida
1993 1993 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1994 1994 Númberu de fax
1995 1995 De pagu
1996 1996 Braña
1997 1997 -----
1998 1998 Valla o cerca
1999 1999 +++++
2000 2000 Ruta de ferry
2001 2001 Terminal de ferry
2002 2002 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2003 2003 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2004 2004 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2005 2005 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2006 2006 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2007 2007 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2008 2008 -----
2009 2009 +++++
2010 2010 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2011 2011 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2012 2012 Nome de ficheru:
2013 2013 Arquivu de copia de seguridá
2014 2014 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2015 2015 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2016 2016 Nome de ficheru:
2017 2017 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2018 2018 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2019 2019 Ficheru: {0}
2020 2020 Ayuda d''elección de ficheru
2021 2021 Ficheros
2022 2022 Ficheros de tipu:
2023 2023 Ficheros de tipu:
2024 2024 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2025 2025 Peñera
2026 2026 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2027 2027 Mou de filtru
2028 2028 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2029 2029 Cadena de peñera:
2030 2030 Filtru:
2031 2031 Acabar de dibuxar.
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 Hidrante contra quemes
2035 2035 Parque de bomberos
2036 2036 -----
2037 2037 Barbacoa
2038 2038 Pesca
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Iguar
2043 2043 Correxir etiquetes en desusu
2044 2044 Corrección de {0}
2045 2045 Arreglar conflictos d''etiquetes
2046 2046 Correxir etiquetes
2047 2047 Igua''l problema escoyíu.
2048 2048 Iguar estos cuando se pueda.
2049 2049 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2050 2050 Iguando erros...
2051 2051 -----
2052 2052 Mástil de bandera
2053 2053 Númberu de pisos
2054 2054 -----
2055 2055 Floristería
2056 2056 -----
2057 2057 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2058 2058 Directorios
2059 2059 Siguir
2060 2060 Siguir la llinia
2061 2061 Atopáronse los siguientes problemes:
2062 2062 Comida
2063 2063 -----
2064 2064 Zona de comida
2065 2065 Comida+Bebíes
2066 2066 Pie
2067 2067 Fútbol
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2071 2071 Namá pa oxetos escoyíos
2072 2072 -----
2073 2073 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2074 2074 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2075 2075 Vau
2076 2076 Plantíu forestal
2077 2077 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2078 2078 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2079 2079 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2080 2080 Atopáronse {0} coincidencies
2081 2081 Fonte o surtidor ornamental
2082 2082 Enmarcaciones
2083 2083 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2084 2084 +++++
2085 2085 +++++
2086 2086 +++++
2087 2087 +++++
2088 2088 Conxelar
2089 2089 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2090 2090 Frecuencia en hercios (Hz)
2091 2091 Dende
2092 2092 Dende (parada inicial)
2093 2093 Dende ...
2094 2094 De la relación
2095 2095 Dende URL
2096 2096 Gasolinera
2097 2097 -----
2098 2098 Tipos de combustible:
2099 2099 Pantalla completa
2100 2100 Dafechu automáticu
2101 2101 Función
2102 2102 -----
2103 2103 +++++
2104 2104 Muebles y decoración
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 +++++
2108 2108 Zona GK
2109 2109 Señales GLONASS
2110 2110 Puntos GPS
2111 2111 Señales GPS (NAVSTAR)
2112 2112 Descripción de traza GPS
2113 2113 Arquivos GPX
2114 2114 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2115 2115 La traza GPX nun tener información horaria
2116 2116 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2117 2117 Traza GPX:
2118 2118 +++++
2119 2119 +++++
2120 2120 +++++
2121 2121 Escoyedor de Color GTK
2122 2122 +++++
2123 2123 +++++
2124 2124 Xuegos gaélicos
2125 2125 Señales GALILEO
2126 2126 -----
2127 2127 Talleres
2128 2128 Xardín
2129 2129 Centru de xardinería
2130 2130 -----
2131 2131 Xenerador d''Enerxía de Gas
2132 2132 aisllada en gas
2133 2133 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2134 2134 Gasómetru
2135 2135 Puerta
2136 2136 Anchu de vía (mm)
2137 2137 +++++
2138 2138 Zona de Gauß-Krüger {0}
2139 2139 +++++
2140 2140 +++++
2141 2141 -----
2142 2142 Accesu xeneral
2143 2143 Tipu de xenerador
2144 2144 Xéneru
2145 2145 Arquivos GeoJSON
2146 2146 Xeobase d''Hidrografía
2147 2147 Xeobase de Carreteres
2148 2148 +++++
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 Xeografía
2153 2153 -----
2154 2154 Xeoimaxe: {0}
2155 2155 Xeometría
2156 2156 -----
2157 2157 +++++
2158 2158 -----
2159 2159 +++++
2160 2160 Imaxes Xeomarcáes
2161 2161 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2162 2162 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2163 2163 Llograr capes
2164 2164 Regalo/alcordanza
2165 2165 -----
2166 2166 Dexe''l pasu
2167 2167 Glaciar
2168 2168 Vidriu
2169 2169 -----
2170 2170 +++++
2171 2171 +++++
2172 2172 Volver al diálogu de xubida
2173 2173 Tornar al pasu 1/3
2174 2174 -----
2175 2175 -----
2176 2176 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2177 2177 Dir a la páxina siguiente
2178 2178 Dir a la páxina anterior
2179 2179 +++++
2180 2180 Campu de golf
2181 2181 Góndola
2182 2182 Mercancíes
2183 2183 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2184 2184 -----
2185 2185 Derechos concedíos
2186 2186 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2187 2187 Pradería
2188 2188 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2189 2189 -----
2190 2190 Graz: Basiskarte (mapa base)
2191 2191 -----
2192 2192 Verde:
2193 2193 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2194 2194 Frutería o verdulería
2195 2195 Invernaderu hortofrutícola
2196 2196 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2197 2197 Contenedor de gravilla
2198 2198 estilu de superficie
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 Espigón
2202 2202 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2203 2203 +++++
2204 2204 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2205 2205 -----
2206 2206 Poste indicador
2207 2207 +++++
2208 2208 +++++
2209 2209 Ximnasia
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 +++++
2214 2214 -----
2215 2215 +++++
2216 2216 -----
2217 2217 +++++
2218 2218 +++++
2219 2219 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2220 2220 Soporte HTTPS en Control Remotu
2221 2221 -----
2222 2222 Peluquería/Barbería
2223 2223 -----
2224 2224 +++++
2225 2225 +++++
2226 2226 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2227 2227 Portiella de malla metálica
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 +++++
2233 2233 Ferretería
2234 2234 ¿Tien cápsula protectora?
2235 2235 ¿Ta calefactáu?
2236 2236 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2237 2237 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2238 2238 Tien la clave ''source''
2239 2239 Tien la clave ''watch''
2240 2240 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2241 2241 Centru médicu
2242 2242 Centru auditivu
2243 2243 Gorbizal o landa
2244 2244 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2245 2245 Sabe
2246 2246 Altor
2247 2247 Altor (en metros)
2248 2248 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2249 2249 Ayuda
2250 2250 Ayuda: {0}
2251 2251 Hemisferiu
2252 2252 Ocultu
2253 2253 Despintar la barra de ferramientes
2254 2254 Despintar filtru
2255 2255 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2256 2256 Botón pa despintar/amosar
2257 2257 Despintar esti botón
2258 2258 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2259 2259 Despintando filtru
2260 2260 Soníu
2261 2261 -----
2262 2262 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2263 2263 -----
2264 2264 Resaltar víes y nodos oxetivu
2265 2265 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2266 2266 Carretera
2267 2267 Nudos d’autopista doblaos
2268 2268 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2269 2269 -----
2270 2270 Tipu de vial
2271 2271 Viales
2272 2272 Segmentu de carreteres compartíes con área
2273 2273 +++++
2274 2274 Senderu
2275 2275 Ruta de senderismo
2276 2276 -----
2277 2277 Templu hindú
2278 2278 -----
2279 2279 Llugares históricos
2280 2280 Nome históricu
2281 2281 Historial
2282 2282 Historial (web)
2283 2283 Historial del nodo {0}
2284 2284 Historial de la relación {0}
2285 2285 Historial de la vía {0}
2286 2286 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2287 2287 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2288 2288 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2289 2289 -----
2290 2290 Aniciu
2291 2291 Decoración del llar
2292 2292 Páxina d''aniciu
2293 2293 Caballu
2294 2294 Carreres de caballos
2295 2295 Equitación
2296 2296 +++++
2297 2297 Servidor:
2298 2298 Albergue
2299 2299 +++++
2300 2300 Nome del edificiu
2301 2301 Númberu de portal
2302 2302 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2303 2303 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2304 2304 Númberu de casa ensin una calle
2305 2305 Númberu de casa {0}
2306 2306 Númberu de portal {0} en {1}
2307 2307 Casa {0}
2308 2308 -----
2309 2309 Tonu:
2310 2310 -----
2311 2311 Puestu de caza
2312 2312 Llanzamientu
2313 2313 -----
2314 2314 Posición d''hidrante
2315 2315 Yo toi na zona horaria de:
2316 2316 +++++
2317 2317 +++++
2318 2318 +++++
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 +++++
2322 2322 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2323 2323 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2324 2324 +++++
2325 2325 +++++
2326 2326 -----
2327 2327 -----
2328 2328 +++++
2329 2329 +++++
2330 2330 Error IO
2331 2331 Esceición IO
2332 2332 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2333 2333 +++++
2334 2334 +++++
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 -----
2338 2338 Iconu
2339 2339 Ruta de los iconos:
2340 2340 Iconu:
2341 2341 -----
2342 2342 Inorar
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2346 2346 Ignorales, dexar la relación como ta
2347 2347 -----
2348 2348 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2349 2349 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2350 2350 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2351 2351 Ignorar alvertencies
2352 2352 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2353 2353 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2354 2354 Ignorando elementos
2355 2355 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2356 2356 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2357 2357 Inorando URL mal formada: "{0}"
2358 2358 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2359 2359 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2360 2360 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2361 2361 Datos illegales
2362 2362 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2363 2363 URL de consulta de cambeos incorreuta
2364 2364 Tamañu de fragmentu illegal
2365 2365 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2366 2366 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2367 2367 Entrada illegal na llistes de complementos.
2368 2368 Espresión illegal ''{0}''
2369 2369 Valor de llatitú illegal "{0}"
2370 2370 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2371 2371 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2372 2372 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2373 2373 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2374 2374 Espresión de miembru illegal: {0}
2375 2375 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2376 2376 Oxetu con ID=0 illegal.
2377 2377 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2378 2378 Espresión regular illegal ''{0}''
2379 2379 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2380 2380 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2381 2381 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2382 2382 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2383 2383 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2384 2384 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2385 2385 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2386 2386 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2387 2387 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2388 2388 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2389 2389 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2390 2390 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2391 2391 -----
2392 2392 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2393 2393 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2394 2394 Imaxe
2395 2395 Arquivos d''imaxe
2396 2396 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2397 2397 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2398 2398 Preferencies d''imaxes
2399 2399 URL de les imaxes
2400 2400 URL de les imaxes (predeterminada)
2401 2401 Tresparencia d''imaxes
2402 2402 Desplazamientu d''imaxes
2403 2403 Preferencies d''imaxes
2404 2404 Provisores d''imaxes
2405 2405 Imaxes utilizaes
2406 2406 Imaxes: {0}
2407 2407 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2408 2408 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2409 2409 Anglosajón
2410 2410 Importar Audiu
2411 2411 Importar datos dende la URL
2412 2412 Importar imaxes
2413 2413 Importar Rexistru
2414 2414 Nun ye posible importar
2415 2415 Ameyorar la precisión de la vía
2416 2416 Mou de meyora de la precisión de la vía
2417 2417 En segundu planu
2418 2418 -----
2419 2419 En cambeos:
2420 2420 En conflictu con:
2421 2421 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2422 2422 -----
2423 2423 Enclín en graos
2424 2424 Pendiente
2425 2425 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2426 2426 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2427 2427 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 Especificación <member> incompleta con ref=0
2432 2432 Torre incompleta
2433 2433 Xubida y/o grabación incompleta
2434 2434 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2435 2435 Númberu incorreutu de parámetros
2436 2436 Patrón incorrectu
2437 2437 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2438 2438 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2439 2439 Aumentar zoom
2440 2440 Independiente
2441 2441 Interior
2442 2442 +++++
2443 2443 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2444 2444 +++++
2445 2445 Información
2446 2446 Panel informativu
2447 2447 Oficina d''información
2448 2448 Puntu d''información
2449 2449 Información de capa
2450 2450 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2451 2451 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2452 2452 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2453 2453 Anicializando
2454 2454 Aniciando API d''OSM
2455 2455 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2456 2456 Aniciando estilos de mapa
2457 2457 Anicializando nodos a descargar...
2458 2458 Anicializando nodos a actualizar...
2459 2459 Aniciando predefinios
2460 2460 Anicializando relaciones a actualizar...
2461 2461 Aniciando validador
2462 2462 Anicializando víes a actualizar...
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2466 2466 Instalar…
2467 2467 Instalando complementos
2468 2468 Instalando complementos actualizaos
2469 2469 -----
2470 2470 Decoración d''interiores
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Axuste predetermináu internu
2474 2474 Erru internu del sirvidor
2475 2475 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2476 2476 Nome internacional
2477 2477 Accesu a Internet
2478 2478 Accesu a Internet
2479 2479 Accesu a Internet de baldre
2480 2480 Etiquetes d''Internet
2481 2481 Intersección ente víes del multipolígonu
2482 2482 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2483 2483 -----
2484 2484 URL de API non válidu
2485 2485 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2486 2486 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2487 2487 Ventana d''escoyeta inválida
2488 2488 Coordenaes inválides: {0}
2489 2489 Conxuntu de datos non válidu
2490 2490 Fecha non válida
2491 2491 Valores de fecha/hora inválidos
2492 2492 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2493 2493 Desplazamientu inválidu
2494 2494 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2495 2495 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2496 2496 Configuración de proyección inváilda: {0}
2497 2497 Espresión de gueta non válida
2498 2498 La URL del serviciu nun ye válida.
2499 2499 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2500 2500 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2501 2501 Zona horaria non válida
2502 2502 ID d''usuariu inválida
2503 2503 Nome d''usuariu inválidu
2504 2504 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2505 2505 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2506 2506 Sintaxis non válida o non soportada.
2507 2507 Invertir filtru
2508 2508 +++++
2509 2509 +++++
2510 2510 +++++
2511 2511 -----
2512 2512 -----
2513 2513 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2514 2514 Islla
2515 2515 Isllote
2516 2516 Vivienda aisllada
2517 2517 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2518 2518 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2519 2519 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2520 2520 oxetu {0} non atopáu na llista
2521 2521 -----
2522 2522 Navegador de axuda de JOSM
2523 2523 URL de descripción del complementu de JOSM
2524 2524 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2525 2525 JOSM por defectu (MapCSS)
2526 2526 -----
2527 2527 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2528 2528 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2529 2529 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2530 2530 -----
2531 2531 -----
2532 2532 -----
2533 2533 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2534 2534 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2535 2535 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2536 2536 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2537 2537 +++++
2538 2538 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2539 2539 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2540 2540 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2541 2541 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2542 2542 Editor Java d''OpenStreetMap
2543 2543 Versión de Java {0}
2544 2544 -----
2545 2545 Xoyes
2546 2546 Función pa xuntar árees
2547 2547 Xunir nudu a vía
2548 2548 Confirmación de xuntar área
2549 2549 Xunir árees superpuestes
2550 2550 Se xuntaron árees superpuestes
2551 2551 Xunir les árees que se superponen
2552 2552 Saltar a posición
2553 2553 Dir allí
2554 2554 Saltar a posición
2555 2555 Saltar al siguiente marcador
2556 2556 Saltar al marcador anterior
2557 2557 Intersección
2558 2558 +++++
2559 2559 +++++
2560 2560 +++++
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 Carrera de karting
2564 2564 +++++
2565 2565 +++++
2566 2566 -----
2567 2567 +++++
2568 2568 Caltener
2569 2569 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2570 2570 Caltener les mios coordenaes
2571 2571 Caltener el mio estáu desaniciáu
2572 2572 Caltener complementu
2573 2573 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2574 2574 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2575 2575 Caltenga les sos coordenaes
2576 2576 Caltener el so estáu desaniciáu
2577 2577 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 Bordiellu
2581 2581 Clave
2582 2582 Clave ''{0}'' non válida.
2583 2583 -----
2584 2584 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2585 2585 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2586 2586 -----
2587 2587 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2588 2588 Clave:
2589 2589 Clave: {0}
2590 2590 Atayos de tecláu
2591 2591 Pallabres clave
2592 2592 Xardín d''infancia
2593 2593 Quioscu
2594 2594 Portiella xiratoria
2595 2595 Cocines
2596 2596 +++++
2597 2597 LKS-92 (Letonia TM)
2598 2598 LPG (Gas licuado de petróleu)
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 -----
2603 2603 -----
2604 2604 -----
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 -----
2608 2608 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2609 2609 Etiqueta del puntu
2610 2610 Zones Lambert 4 (Francia)
2611 2611 Lambert 93 (Francia)
2612 2612 -----
2613 2613 Zona CC-Lambert
2614 2614 Zona Lambert CC9 (Francia)
2615 2615 Cónica Conforme de Lambert
2616 2616 Zona Lambert (Estonia)
2617 2617 Usu del suelu
2618 2618 Vertideru
2619 2619 +++++
2620 2620 -----
2621 2621 Usos del suelu con nudos duplicaos
2622 2622 Etiquetes de carriles
2623 2623 Carriles
2624 2624 -----
2625 2625 -----
2626 2626 Idioma
2627 2627 Gran área cubierta con folla.
2628 2628 Gran área cubierta con sable.
2629 2629 -----
2630 2630 Mou Lasso
2631 2631 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2632 2632 Caberu cambéu en {0}
2633 2633 Data del últimu cambiu
2634 2634 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2635 2635 Nota de la última verificación
2636 2636 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2637 2637 Llat/Llon
2638 2638 Lat/lon (Xeodésicu)
2639 2639 Llatitú
2640 2640 Llatitú:
2641 2641 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2642 2642 -----
2643 2643 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2644 2644 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2645 2645 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2646 2646 Llanzar en mou maximizáu
2647 2647 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2648 2648 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2649 2649 Llavandería
2650 2650 +++++
2651 2651 Bowls o bolu verde
2652 2652 Capa
2653 2653 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2654 2654 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2655 2655 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2656 2656 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2657 2657 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2658 2658 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2659 2659 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2660 2660 Capa ''{0}'' non soportada
2661 2661 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2662 2662 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2663 2663 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2664 2664 -----
2665 2665 Capa: {0}
2666 2666 Capes
2667 2667 Tiempu introductoriu (segundos)
2668 2668 -----
2669 2669 Ociu
2670 2670 Llargor
2671 2671 Llargor (metros)
2672 2672 Llargor en metros
2673 2673 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2674 2674 Llargor: {0}
2675 2675 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2676 2676 Pasu a nivel
2677 2677 Biblioteca
2678 2678 Llicencia
2679 2679 Clases de llicencia
2680 2680 Barrera
2681 2681 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2682 2682 Metru llixeru
2683 2683 Faru
2684 2684 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2685 2685 Tipu de llínea
2686 2686 Llínea {0} columna {1}:
2687 2687 -----
2688 2688 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2689 2689 Llista
2690 2690 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2691 2691 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2692 2692 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2693 2693 Llista de llistes
2694 2694 Llista de mapes
2695 2695 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2696 2696 Llista de notes
2697 2697 Llista de rellaciones recién
2698 2698 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2699 2699 Llume
2700 2700 -----
2701 2701 Cai residencial
2702 2702 Cargar sesión
2703 2703 Cargar una sesión dende arquivu.
2704 2704 -----
2705 2705 -----
2706 2706 Cargar datos dende''l API
2707 2707 -----
2708 2708 Cargar historial
2709 2709 Cargar capes d''imaxes
2710 2710 Cargar rellaciones padre
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Cargar perfil
2714 2714 Cargar relación
2715 2715 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2716 2716 -----
2717 2717 Cargando los datos
2718 2718 Cargando los primeros complementos
2719 2719 Cargando historial pal nodo {0}
2720 2720 Cargando historial pa la relación {0}
2721 2721 Cargando historial pa la vía {0}
2722 2722 Cargando les preferencies d''imaxes
2723 2723 Cargando rellaciones padre
2724 2724 Cargando complementu ''{0}''...
2725 2725 Cargando los complementos
2726 2726 Cargando complementos...
2727 2727 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2728 2728 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2729 2729 Cargando sesión ''{0}''
2730 2730 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2731 2731 Cargando {0}
2732 2732 Arquivos locales
2733 2733 Nome local
2734 2734 Paraxa
2735 2735 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2736 2736 Localización
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Esclusa
2741 2741 Esclusa
2742 2742 -----
2743 2743 +++++
2744 2744 -----
2745 2745 Cerrando la sesión ''{0}''...
2746 2746 +++++
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 Segmentos llargos
2750 2750 -----
2751 2751 Llonxitú
2752 2752 Llonxitú:
2753 2753 Mirar dientru de:
2754 2754 Visualización y comportamientu
2755 2755 Mirar dientru de:
2756 2756 Torre de vixía
2757 2757 Buscando arquivos d''imaxes
2758 2758 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Llotería
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 +++++
2769 2769 +++++
2770 2770 +++++
2771 2771 +++++
2772 2772 +++++
2773 2773 +++++
2774 2774 +++++
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 +++++
2778 2778 +++++
2779 2779 +++++
2780 2780 Escala MTB
2781 2781 -----
2782 2782 Alfombra máxica
2783 2783 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2784 2784 -----
2785 2785 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2786 2786 Facer copies paraleles de víes
2787 2787 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2788 2788 -----
2789 2789 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2790 2790 Frases malformadas: {0}
2791 2791 Centru comercial
2792 2792 Fechu pol home
2793 2793 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2794 2794 +++++
2795 2795 Axuste manual
2796 2796 Manualmente
2797 2797 Configurar manualmente un proxy HTTP
2798 2798 -----
2799 2799 Mapa
2800 2800 Estilos de dibuxu del mapa
2801 2801 Proyección del mapa
2802 2802 Axustes del mapa
2803 2803 Información d''estilu de mapa
2804 2804 Preferencies pa la representación del mapa
2805 2805 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2806 2806 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2807 2807 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2808 2808 Mapa: {0}
2809 2809 Selector MapCSS
2810 2810 +++++
2811 2811 -----
2812 2812 +++++
2813 2813 Puertu deportivu
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2817 2817 Marcadores dende puntos nomaos
2818 2818 Marcadores dende {0}
2819 2819 Martinica Fort Desaix 1952
2820 2820 +++++
2821 2821 -----
2822 2822 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2823 2823 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2824 2824 +++++
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2828 2828 Altor máximu (metros)
2829 2829 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2830 2830 Llatitú max.
2831 2831 Llargor máximu (metros)
2832 2832 Llonxitú max.
2833 2833 Velocidá max. (km/h)
2834 2834 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Pesu máximu (t)
2839 2839 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2840 2840 Anchor máximu (metros)
2841 2841 Nivel de zoom máximu:
2842 2842 Área máxima por pidimientu:
2843 2843 -----
2844 2844 -----
2845 2845 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2846 2846 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2847 2847 Llargor máximu (en metros)
2848 2848 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2849 2849 -----
2850 2850 -----
2851 2851 Prau
2852 2852 -----
2853 2853 Miembru de
2854 2854 Miembros
2855 2855 Miembros (resueltos)
2856 2856 Miembros (con conflictos)
2857 2857 -----
2858 2858 Monumentu conmemorativo
2859 2859 -----
2860 2860 Nome del menú
2861 2861 Nome del menú (por defeutu)
2862 2862 Menú: {0}
2863 2863 -----
2864 2864 +++++
2865 2865 Entemecer
2866 2866 Xunir nudos
2867 2867 Xunir capa
2868 2868 Sumir nudos nel más antiguu.
2869 2869 Xunir la seleición
2870 2870 Sumir la capa actual n''otra capa
2871 2871 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2872 2872 Combina esta capa con otra
2873 2873 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2874 2874 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2875 2875 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2876 2876 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2877 2877 Versión fundía
2878 2878 Fundiendo datos...
2879 2879 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2880 2880 Combinar capes
2881 2881 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2882 2882 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2883 2883 Mensax
2884 2884 Mensaxe notificador
2885 2885 El mensaxe del dia non tá disponible
2886 2886 Metadatos
2887 2887 -----
2888 2888 Métodu
2889 2889 Métricu
2890 2890 -----
2891 2891 Cervecería artesanal
2892 2892 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2893 2893 Militar
2894 2894 Llatitú min.
2895 2895 Llonxitú min.
2896 2896 Velocidá mínima (km/h)
2897 2897 Nivel de zoom mínimu:
2898 2898 Pozu mineru
2899 2899 -----
2900 2900 Mini-rotonda
2901 2901 Mini golf
2902 2902 -----
2903 2903 Versión Mínima de JOSM:
2904 2904 -----
2905 2905 Distancia mínima en píxeles
2906 2906 -----
2907 2907 Minutos: {0}
2908 2908 Espeyu
2909 2909 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2910 2910 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2911 2911 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2912 2912 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2913 2913 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2914 2914 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2915 2915 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2916 2916 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2917 2917 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2918 2918 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2919 2919 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2920 2920 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2921 2921 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2922 2922 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2923 2923 Nome que falta:* traducción
2924 2924 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2925 2925 Falta un operador pa «NOT»
2926 2926 Falta un parámetru pal ''OR''
2927 2927 Falta parámetru pa XOR
2928 2928 Falta información d''encruz peatonal
2929 2929 Versión principal del componente ausente en {0}
2930 2930 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2931 2931 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2932 2932 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2933 2933 Identidá d''usuariu perdía
2934 2934 -----
2935 2935 Valor de propiedá mal escritu
2936 2936 Telemix (sielles y cabines)
2937 2937 Nudos duplicaos con tipu mestu
2938 2938 -----
2939 2939 +++++
2940 2940 Telefonía móvil
2941 2941 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2942 2942 Mou: {0}
2943 2943 Aeromodelismu
2944 2944 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2945 2945 Modificáu
2946 2946 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2947 2947 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2948 2948 -----
2949 2949 -----
2950 2950 -----
2951 2951 Cambéu de moneda
2952 2952 Estación de monitorización
2953 2953 Monitoreo:
2954 2954 Monorraíl
2955 2955 Monumentu
2956 2956 -----
2957 2957 Más información...
2958 2958 Más información sobre esta característica
2959 2959 Hai mas notes pa descargar
2960 2960 Atopóse más d''una vía "de"
2961 2961 Atopóse más d''una vía "A"
2962 2962 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2963 2963 Más…
2964 2964 Mezquita
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 +++++
2968 2968 +++++
2969 2969 Vehículos a motor
2970 2970 -----
2971 2971 Automóvil
2972 2972 Motocicleta
2973 2973 Concesionariu de motocicletes
2974 2974 -----
2975 2975 Autovía
2976 2976 Deportes de motor
2977 2977 Autopista
2978 2978 Salida d''autopista
2979 2979 Enllaz d''autopista
2980 2980 Ruta de ciclismu de monte
2981 2981 Puertu de monte
2982 2982 Bicicleta de monte
2983 2983 Montada en
2984 2984 Ponte móvil
2985 2985 Mover nudu a la vía
2986 2986 Mover nudu...
2987 2987 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2988 2988 Mover diálogu al panel llateral
2989 2989 Baxar
2990 2990 Baxar les entraes escoyíes una posición
2991 2991 Mover elementos
2992 2992 Baxar filtru.
2993 2993 Xubir filtru.
2994 2994 Mover a la izquierda
2995 2995 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2996 2996 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2997 2997 Mover los oxetos {0}
2998 2998 Mover a la drecha
2999 2999 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3000 3000 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3001 3001 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3002 3002 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3003 3003 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3004 3004 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3005 3005 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3006 3006 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3007 3007 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3008 3008 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3009 3009 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3010 3010 Movelos
3011 3011 Xubir
3012 3012 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3013 3013 Mover {0}
3014 3014 Mueve los oxetos {0}
3015 3015 Cine
3016 3016 Agüeriu
3017 3017 Diversos
3018 3018 Combinación de tecles: {0}
3019 3019 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3020 3020 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3021 3021 Munchos nomes de cais na relación
3022 3022 Valores múltiples
3023 3023 Multipolígonu
3024 3024 vía interna del multipolígonu tá fora
3025 3025 El multipolígonu non tá peslláu
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 Muséu
3029 3029 -----
3030 3030 Instrumentos musicales
3031 3031 Los mios cambeos
3032 3032 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3033 3033 La mio versión
3034 3034 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3035 3035 Mía respectu a la fusionada
3036 3036 Mía respectu a la suya
3037 3037 +++++
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 +++++
3045 3045 +++++
3046 3046 +++++
3047 3047 +++++
3048 3048 +++++
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 +++++
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 ¡Fallu na importación NMEA!
3055 3055 Ésitu na importación NMEA:
3056 3056 Arquivos NMEA-0183
3057 3057 -----
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 Arquivu de cuadrícula NTv2
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 Nome
3065 3065 Nome (opcional):
3066 3066 Nome del llugar
3067 3067 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3068 3068 Nome o offset
3069 3069 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3070 3070 Nome: {0}
3071 3071 Puntos de traza nomaos dende {0}
3072 3072 Puntos de traza nomaos.
3073 3073 Vía estrecha
3074 3074 Parque Nacional
3075 3075 Nome nacional
3076 3076 Nudos d’elementu natural doblaos
3077 3077 Natural
3078 3078 Reserva natural
3079 3079 Milla náutica
3080 3080 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3081 3081 Rede
3082 3082 Asocedieron erros de rede
3083 3083 Esceición de rede
3084 3084 Nun actualizar nunca
3085 3085 Nuevu
3086 3086 -----
3087 3087 Nueva llave d''Accesu
3088 3088 Nuevu Directoriu
3089 3089 Capa nueva
3090 3090 Nueva rellación
3091 3091 Clave nueva
3092 3092 Nuevu nuedu
3093 3093 Nueva distancia
3094 3094 Nuevu predefiníu:
3095 3095 Nueva relación
3096 3096 Rol nuevu
3097 3097 Nueva entrada de riegla:
3098 3098 Nuevu estilu:
3099 3099 Valor nuevu
3100 3100 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3101 3101 Puestu de periódicos
3102 3102 Siguiente
3103 3103 Siguiente marcador
3104 3104 +++++
3105 3105 Club nocherniegu
3106 3106 Nueve pinos
3107 3107 Non
3108 3108 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3109 3109 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3110 3110 Dengún atayu
3111 3111 Non s''atopó una vía "de"
3112 3112 Non s''atopó una vía "a"
3113 3113 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3114 3114 Nun hai nenguna área escoyida entá
3115 3115 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3116 3116 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3117 3117 Dengún cambéu pa xubir
3118 3118 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3119 3119 Nengún conflictu que resolver
3120 3120 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3121 3121 Actualización de datos non atopada
3122 3122 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3123 3123 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3124 3124 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3125 3125 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3126 3126 Nun se cargaron datos.
3127 3127 Ensin fecha
3128 3128 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3129 3129 Ensin salida (cul-de-sac)
3130 3130 Nengún esportador pa esta capa
3131 3131 Nenguna asociación d''arquivu
3132 3132 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3133 3133 Nenguna imaxe
3134 3134 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3135 3135 Nun hai capes d''imaxes
3136 3136 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3137 3137 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3138 3138 Nun se seleicionó nenguna capa
3139 3139 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3140 3140 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3141 3141 Non abrir un conxuntu de cambeos
3142 3142 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3143 3143 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3144 3144 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3145 3145 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3146 3146 Nun s''alcontraron problemes
3147 3147 Ensin proxy
3148 3148 -----
3149 3149 Nun s''escoyó una traza GPX
3150 3150 Ensin etiquetes
3151 3151 Nun hai capes destín
3152 3152 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3153 3153 Nun hai fecha y hora
3154 3154 -----
3155 3155 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3156 3156 Denguna URL o id de WMS válida
3157 3157 Ensin erros de validación
3158 3158 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3159 3159 -----
3160 3160 Non, siguir editando
3161 3161 Non, refugar los cambeos y cerrar
3162 3162 Non, non lo apliques
3163 3163 Nudu
3164 3164 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3165 3165 -----
3166 3166 Nodo {0}
3167 3167 Nudu:
3168 3168 Nudu: conexón
3169 3169 Nudu: estándar
3170 3170 Nudu: etiquetáu
3171 3171 Nudos
3172 3172 Nudos na mesma posición
3173 3173 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3174 3174 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3175 3175 Nudos (resueltos)
3176 3176 Nudos (con conflictos)
3177 3177 Ruiu
3178 3178 Non hai vía dientro del multipolígonu
3179 3179 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3180 3180 Naa
3181 3181 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3182 3182 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3183 3183 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3184 3184 Norte
3185 3185 Escontra''l Norte
3186 3186 Non atopáu
3187 3187 Entá non decidíu
3188 3188 Entá non decidíu
3189 3189 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3190 3190 Nota
3191 3191 Arquivos de Notes
3192 3192 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3193 3193 -----
3194 3194 Fallu na nota {0}: {1}
3195 3195 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3196 3196 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3197 3197 Billetes
3198 3198 Nun pudieron cargase notes
3199 3199 Capa de Notes
3200 3200 Naa
3201 3201 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3202 3202 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3203 3203 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3204 3204 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3205 3205 ¡Nun hai nada escoyíu!
3206 3206 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3207 3207 Naa pa escoyer
3208 3208 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3209 3209 Nun hai nada p''averar
3210 3210 Notificación en cada grabación
3211 3211 Reactor Nuclear
3212 3212 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3213 3213 Númberu
3214 3214 -----
3215 3215 Númberu de conductores/filos por cable
3216 3216 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3217 3217 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3218 3218 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3219 3219 Númberu de persona per coche
3220 3220 Númberu de persones per siella
3221 3221 Númberu de persones per góndola
3222 3222 Númberu de persones per góndola/siella
3223 3223 Númberu de persones per hora
3224 3224 Númberu de places
3225 3225 -----
3226 3226 Númberu de {0} mayor que {1}
3227 3227 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3228 3228 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3229 3229 Esquema numbéricu
3230 3230 Valores numbéricos
3231 3231 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3232 3232 Falló l''autorización OAuth
3233 3233 +++++
3234 3234 Aceutar
3235 3235 OK - intentando de nuevu.
3236 3236 +++++
3237 3237 +++++
3238 3238 +++++
3239 3239 +++++
3240 3240 +++++
3241 3241 +++++
3242 3242 +++++
3243 3243 +++++
3244 3244 +++++
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 +++++
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 +++++
3323 3323 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3324 3324 Datos OSM
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 Arquivos del servidor OSM
3334 3334 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3335 3335 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3336 3336 URL del servidor OSM:
3337 3337 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 Contraseña OSM:
3341 3341 Nome d''usuariu OSM:
3342 3342 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 Oxetu
3351 3351 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3352 3352 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3353 3353 -----
3354 3354 ID del oxetu:
3355 3355 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3356 3356 -----
3357 3357 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3358 3358 L''oxetu inda ta n''usu.
3359 3359 Triba d''oxetu:
3360 3360 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3361 3361 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3362 3362 Oxetos pa amestar:
3363 3363 Oxetos pa desaniciar:
3364 3364 Oxetos pa modificar:
3365 3365 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3366 3366 -----
3367 3367 100 octanos
3368 3368 80 octanos
3369 3369 91 octanos
3370 3370 92 octanos
3371 3371 95 octanos
3372 3372 98 octanos
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 -----
3376 3376 Nome oficial
3377 3377 Mou ensin conexón
3378 3378 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3379 3379 Marcadores de desplazamientos
3380 3380 Desplazamientu:
3381 3381 Distancia:
3382 3382 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3383 3383 Aceutar
3384 3384 Clave antigua
3385 3385 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3386 3386 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3387 3387 Rol antiguu
3388 3388 Valor antiguu
3389 3389 Valores anteriores de
3390 3390 A pidimientu
3391 3391 A la unviada
3392 3392 Prendíu/Apagáu
3393 3393 Víes con un solu nudu
3394 3394 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3395 3395 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3396 3396 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3397 3397 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3398 3398 Sentíu únicu
3399 3399 Unidireccional (bicicleta)
3400 3400 Sentíu únicu pa bicicletes
3401 3401 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3402 3402 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3403 3403 Namá cambeos realizaos por mi
3404 3404 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3405 3405 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3406 3406 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3407 3407 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3408 3408 Solo na cabecera de la vía.
3409 3409 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3410 3410 Opacidá
3411 3411 Abrir
3412 3412 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3413 3413 Abrir llocalización...
3414 3414 Abrir arquivu OSM
3415 3415 Abrir arquivu OsmChange
3416 3416 Abrir recién
3417 3417 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3418 3418 Abrir un ficheru.
3419 3419 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3420 3420 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3421 3421 Abre una llista de toles capes cargaes.
3422 3422 Abrir una llista de toes les relaciones.
3423 3423 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3424 3424 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3425 3425 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3426 3426 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3427 3427 Abrir una ventana de seleición.
3428 3428 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3429 3429 Abrir una URL
3430 3430 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3431 3431 Abrir otra traza GPX
3432 3432 Abrir otra semeya
3433 3433 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3434 3434 Abrir conxuntu de cambeos
3435 3435 Abrir ficheru
3436 3436 Abrir arquivos locales
3437 3437 Abiertu nel llau esquierdu
3438 3438 Abiertu nel llau drechu
3439 3439 Abrir preferencies pa esti panel
3440 3440 Abrir rellación recién
3441 3441 Abrir ficheru escoyíu
3442 3442 Abrir ficheru escoyíu
3443 3443 Abrir sesión
3444 3444 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3445 3445 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3446 3446 -----
3447 3447 Abrir la ventana de validación
3448 3448 Abrir esti diálogu al aniciar
3449 3449 Abrir…
3450 3450 Abiertu/Peslláu:
3451 3451 +++++
3452 3452 OpenPT Map (superposición)
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 +++++
3459 3459 -----
3460 3460 +++++
3461 3461 -----
3462 3462 Datos OpenStreetMap
3463 3463 Horariu d''apertura
3464 3464 Abriendo URL: {0}
3465 3465 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3466 3466 Abriendo ficheros
3467 3467 Sintaxis d''horarios d''apertura
3468 3468 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3469 3469 -----
3470 3470 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3471 3471 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3472 3472 Ciclu de funcionamientu
3473 3473 Operador
3474 3474 Óptica
3475 3475 Atributos opcionales:
3476 3476 Atributos opcionales d''encruz:
3477 3477 Valores opcionales pa países específicos
3478 3478 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3479 3479 Güerta
3480 3480 Tienda de productos orgánicos
3481 3481 Orgánicu/Bio
3482 3482 Vía orixinal
3483 3483 Ortogonalizar
3484 3484 Ortogonalizar / Desfacer
3485 3485 Ortogonalizar forma
3486 3486 Ortogonalizar forma / Desfacer
3487 3487 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3488 3488 Arquivu OsmChange
3489 3489 Gnerador d''enerxía osmótica
3490 3490 Otru
3491 3491 Otros puntos d''información
3492 3492 Otru llugar de cultu
3493 3493 Otros nudos duplicaos
3494 3494 Otres opciones
3495 3495 Versión desactualizada de Java
3496 3496 Tienda d''actividaes al campu
3497 3497 -----
3498 3498 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3499 3499 Formes de salida d''enerxía:
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 Árees superpuestes
3503 3503 Usos del suelu idénticos superpuestos
3504 3504 Árees naturales idéntiques superpuestes
3505 3505 Llámines d''agua superpuestes
3506 3506 Víes superpuestes
3507 3507 Fierrocarriles superpuestos
3508 3508 Víes superpuestes
3509 3509 Consulta de nivel superior:
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 Sobrescribir la posición para:
3513 3513 Sobrepasu
3514 3514 Sobroscribir
3515 3515 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3516 3516 Sobreescribir clave
3517 3517 +++++
3518 3518 +++++
3519 3519 +++++
3520 3520 +++++
3521 3521 +++++
3522 3522 +++++
3523 3523 PUWG (Polonia)
3524 3524 PUWG 1992 (Polonia)
3525 3525 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3526 3526 Zona PUWG
3527 3527 Pintures
3528 3528 Estilu de representación {0}: {1}
3529 3529 -----
3530 3530 Sitiu paleontolóxicu
3531 3531 +++++
3532 3532 Papel
3533 3533 -----
3534 3534 Paralela
3535 3535 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3536 3536 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3537 3537 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3538 3538 Parametros d''información
3539 3539 Parámetros d''información...
3540 3540 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3541 3541 Nome del parámetru
3542 3542 Valor del parámetru
3543 3543 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3544 3544 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3545 3545 Rellaciones padre
3546 3546 Parque
3547 3547 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3548 3548 Aparcamientu
3549 3549 Pasiellu d''aparcamientu
3550 3550 Entrada al aparcamientu
3551 3551 Área de estacionamiento
3552 3552 Fallu d''análisis
3553 3553 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3554 3554 Analizando los datos de OSM...
3555 3555 Analizando datos del historial de OSM...
3556 3556 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3557 3557 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3558 3558 Analizando la llista de cambeos...
3559 3559 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3560 3560 Revisando respuesta del servidor...
3561 3561 Parte de:
3562 3562 Componentes d''automóvil
3563 3563 Pasaxes
3564 3564 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3565 3565 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3566 3566 Clave
3567 3567 Contraseña:
3568 3568 Contraseña:
3569 3569 Apegar
3570 3570 Apegar ...
3571 3571 Pegar etiquetes
3572 3572 Apegar Valor
3573 3573 Apegar na posición de la fonte
3574 3574 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3575 3575 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3576 3576 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3577 3577 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3578 3578 Pegar ensin los miembros incompletos
3579 3579 -----
3580 3580 Camín o senderu
3581 3581 Camín:
3582 3582 Casa d''enfotu
3583 3583 -----
3584 3584 Picu
3585 3585 Cai piatonal
3586 3586 Pasu de peatones
3587 3587 Tipu d''encruz piatonal
3588 3588 Peatones
3589 3589 Frontón
3590 3590 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3591 3591 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3592 3592 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3593 3593 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3594 3594 Realizar acciones enantes de colar
3595 3595 -----
3596 3596 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3597 3597 Realiza la validadción de datos
3598 3598 -----
3599 3599 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3600 3600 Acciones dexaes:
3601 3601 Mascota
3602 3602 +++++
3603 3603 Farmacia/Parafarmacia
3604 3604 Fases
3605 3605 Númberu de teléfonu
3606 3606 -----
3607 3607 Númberu de teléfonu
3608 3608 -----
3609 3609 Hora de la semeya (dende exif)
3610 3610 -----
3611 3611 Les fotografíes nun contienen información horaria
3612 3612 Zona de picnic
3613 3613 -----
3614 3614 Embarcaeru
3615 3615 +++++
3616 3616 Tubería
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 Ruta de pista
3620 3620 Tipu de pista d''esquí
3621 3621 Cancha de xuegu
3622 3622 Escala de píxeles: {0}
3623 3623 Nome del llugar
3624 3624 Llugar de cultu
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 Llugares
3628 3628 -----
3629 3629 Viveru de plantes
3630 3630 -----
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Plataforma o andén (parada)
3638 3638 Reproducir/posar soníu
3639 3639 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3640 3640 Zona de xuegos
3641 3641 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3642 3642 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3643 3643 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3644 3644 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3645 3645 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3646 3646 Por favor, decida que valores hai que caltener
3647 3647 Introduza una llatitú y una llonxitú
3648 3648 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3649 3649 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3650 3650 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3651 3651 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3652 3652 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3653 3653 Introduzca un índice de tesela
3654 3654 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3655 3655 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3656 3656 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3657 3657 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3658 3658 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3659 3659 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3660 3660 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3661 3661 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3662 3662 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3663 3663 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3664 3664 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3665 3665 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3666 3666 Por favor introduza la URL del API OSM.
3667 3667 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3668 3668 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3669 3669 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3670 3670 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3671 3671 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3672 3672 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3673 3673 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3674 3674 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3675 3675 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3676 3676 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3677 3677 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3678 3678 Por favor revise''l comentariu de xubida
3679 3679 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3680 3680 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3681 3681 Escueye una clave
3682 3682 Escueye un valor
3683 3683 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3684 3684 Por favor, escueya una entrada.
3685 3685 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3686 3686 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3687 3687 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3688 3688 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3689 3689 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3690 3690 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3691 3691 Seleiciona polo menos una vía.
3692 3692 Seleiciona polo menos trés nudos
3693 3693 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3694 3694 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3695 3695 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3696 3696 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3697 3697 Seleiciona daqué pa copiar.
3698 3698 Escueya la capa de fondu.
3699 3699 Escueye la filera pa desaniciar
3700 3700 Escueye la filera pa editar
3701 3701 Por favor, seleiciona la capa destín.
3702 3702 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3703 3703 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3704 3704 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3705 3705 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3706 3706 Complementu incluyíu en JOSM
3707 3707 Información del complementu
3708 3708 Erru al descargar la llista del complementu
3709 3709 Saltada la carga de complementos
3710 3710 Actualización de plugin
3711 3711 Falló l''actualización del complementu
3712 3712 Política d''actualización de complementos
3713 3713 Complementos
3714 3714 Complementos actualizaos
3715 3715 -----
3716 3716 Nome del puntu
3717 3717 Númberu de puntu
3718 3718 -----
3719 3719 -----
3720 3720 Poste
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Policía
3724 3724 Política
3725 3725 Númberu d''habitantes
3726 3726 -----
3727 3727 +++++
3728 3728 Allugamientu
3729 3729 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3730 3730 Enteru positivu esperáu
3731 3731 Buzón de correos
3732 3732 Oficina de correos
3733 3733 Códigu postal
3734 3734 Códigu postal
3735 3735 +++++
3736 3736 -----
3737 3737 Enerxía
3738 3738 Toma d''enerxía
3739 3739 Barres d''alta tensión
3740 3740 Cable d''enerxía
3741 3741 Compensador d''Enerxía
3742 3742 Conversor d''enerxía
3743 3743 Xenerador d''enerxía
3744 3744 Tendíu elléctricu
3745 3745 Planta xeneradora d''enerxía
3746 3746 -----
3747 3747 Ruta d''enerxía
3748 3748 -----
3749 3749 Subestación eléctrica
3750 3750 Interruptor de Corriente
3751 3751 Celda de media tensión
3752 3752 Torre d''eletricidá
3753 3753 Tresformador d''enerxía
3754 3754 Nudos d’enerxía doblaos
3755 3755 Llínees d''enerxía
3756 3756 Potencia nominal (MVA)
3757 3757 Potencia nominal (kVA/MVA)
3758 3758 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3759 3759 Fonte d''alimentación
3760 3760 -----
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 -----
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3771 3771 Precargando WMS
3772 3772 Violación de la condición previa
3773 3773 Violación de condición previa
3774 3774 Establecío
3775 3775 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3776 3776 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3777 3777 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3778 3778 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3779 3779 Preferencies
3780 3780 Preferencies…
3781 3781 Preparando datos OSM...
3782 3782 Preparar la resolución de conflictos
3783 3783 Preparando conxuntu de datos...
3784 3784 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3785 3785 Preparando los oxetos a xubir...
3786 3786 Preparando solicitú de xubida...
3787 3787 Vía de fierrocarril históricu
3788 3788 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3789 3789 Grupu predefiníu {0}
3790 3790 Grupu predefinido {1} / {0}
3791 3791 Preferencies de los predefiníos
3792 3792 Rol preestablecíu ensin padre
3793 3793 Subelementu preestablecíu ensin padre
3794 3794 Axustes Predefiníos
3795 3795 Esta clave non tá predefinía
3796 3796 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3797 3797 Presión (en chigre)
3798 3798 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3799 3799 Anterior
3800 3800 Marcador anterior
3801 3801 Carretera primaria
3802 3802 Enllaz a carretera primaria
3803 3803 Primitivu/a
3804 3804 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3805 3805 Material impreso
3806 3806 Prisión
3807 3807 Procesando ficheru ''{0}''
3808 3808 Procesando arquivos de complementos...
3809 3809 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3810 3810 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3811 3811 Coordenaes proyectaes
3812 3812 Coordenaes proyectaes:
3813 3813 Proyección
3814 3814 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3815 3815 Llendes de proyección (en graos)
3816 3816 Códigu de proyección
3817 3817 La configuración de proyección ye válida
3818 3818 Métodu de proyección
3819 3819 Nome de la proyección
3820 3820 Parámetros de proyección
3821 3821 Rique proyección (+proj=*)
3822 3822 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3823 3823 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3824 3824 Propiedaes
3825 3825 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3826 3826 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3827 3827 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3828 3828 Propiedaes (con conflictos)
3829 3829 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3830 3830 -----
3831 3831 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3832 3832 -----
3833 3833 -----
3834 3834 -----
3835 3835 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3836 3836 Provincia
3837 3837 Asocedieron erros de proxy
3838 3838 Configuraciones de proxy
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 +++++
3842 3842 -----
3843 3843 Edificiu públicu
3844 3844 Barbacoa pública
3845 3845 Mercáu públicu
3846 3846 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3847 3847 Tresporte públicu
3848 3848 Tresporte públicu (en desusu)
3849 3849 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3850 3850 Ruta de tresporte públicu
3851 3851 -----
3852 3852 -----
3853 3853 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3854 3854 Llimpiar
3855 3855 Llimpiar...
3856 3856 -----
3857 3857 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3858 3858 Pilona
3859 3859 +++++
3860 3860 -----
3861 3861 Cantera
3862 3862 Consulta
3863 3863 Consultar y descargar cambeos
3864 3864 Consultar y descargar cambeos...
3865 3865 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3866 3866 Consultar cambeos
3867 3867 Descargar cambeos dende un servidor
3868 3868 Consultar namá nos cambeos zarraos
3869 3869 Consultar namá nos cambeos abiertos
3870 3870 Consultando y descargando cambeos
3871 3871 Obteniendo nome de servidor
3872 3872 Obteniendo nome de servidor ...
3873 3873 Entruga
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 Vehículos por control remotu
3878 3878 +++++
3879 3879 Pista de carreres
3880 3880 Pista de carreres
3881 3881 Raquetbol
3882 3882 Radiación
3883 3883 Vía de fierrocarril
3884 3884 Fierrocarril
3885 3885 Apeaderu de fierrocarril
3886 3886 Tierra de fierrocarril
3887 3887 Andén de ferrocarril
3888 3888 Ruta de ferrocarril
3889 3889 -----
3890 3890 Interruptor de víes
3891 3891 Nudos de ferrocarril doblaos
3892 3892 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3893 3893 -----
3894 3894 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3895 3895 -----
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3899 3899 S''esperaba un rangu de númberos
3900 3900 Rangu de ids primitivos esperáu
3901 3901 Rangu de versiones esperaos
3902 3902 -----
3903 3903 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3904 3904 Datos GPS en brutu
3905 3905 +++++
3906 3906 +++++
3907 3907 Lleer dende arquivu
3908 3908 Lleendo semeyes
3909 3909 Lleer la versión del protocolu
3910 3910 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3911 3911 Lleendo conxuntu de cambeos...
3912 3912 Falló la llectura del testu d''erru.
3913 3913 Lleendo la información del complementu local...
3914 3914 Lleendo padres de ''{0}''
3915 3915 Lleendo información del usuariu ...
3916 3916 La llectura foi atayada
3917 3917 Lleendo {0}...
3918 3918 Lléeme
3919 3919 Nome real
3920 3920 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3921 3921 Recibióse una páxina d''erru
3922 3922 -----
3923 3923 Etiquetes añadides apocayá
3924 3924 Acciones recomendaes
3925 3925 Grabando:
3926 3926 Área d''esparcimientu
3927 3927 Imaxe rectificada...
3928 3928 -----
3929 3929 -----
3930 3930 Colloráu:
3931 3931 Refacer
3932 3932 Refaer...
3933 3933 Refacer la cabera aición desfecha
3934 3934 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3935 3935 Refaer {0}
3936 3936 -----
3937 3937 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3938 3938 Referencia
3939 3939 Referencia (númberu de pista)
3940 3940 Referencia FGKZ (DE)
3941 3941 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3942 3942 Referencia GNIS (USA)
3943 3943 Númberu de referencia
3944 3944 Referencia REGINE (NO)
3945 3945 Referencia Sandre (FR)
3946 3946 Númberu de referencia
3947 3947 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3948 3948 Referenciáu por:
3949 3949 Refierse a
3950 3950 Enfrescar
3951 3951 -----
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 -----
3955 3955 -----
3956 3956 Rexón
3957 3957 Nome rexonal
3958 3958 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3959 3959 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3960 3960 Refugar conflictos y guardar
3961 3961 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3962 3962 Rellación
3963 3963 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3964 3964 Rellación...
3965 3965 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3966 3966 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3967 3967 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3968 3968 -----
3969 3969 Editor de relaciones: Borrar
3970 3970 Editor de rellaciones: axeitar
3971 3971 Editor de rellaciones: {0}
3972 3972 Comprobación de relaciones
3973 3973 La rellación borróse
3974 3974 La relación tá vacida
3975 3975 Filtru de llista de relaciones
3976 3976 Tipu de relación desconocía
3977 3977 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3978 3978 Relación {0}
3979 3979 Relación:
3980 3980 Relación: escoyíu
3981 3981 Rellaciones
3982 3982 Relaciones colos mesmos miembros
3983 3983 Relaciones: {0}
3984 3984 Relaciones: {0}/{1}
3985 3985 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3986 3986 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3987 3987 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3988 3988 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3989 3989 Relixón
3990 3990 Relixosu
3991 3991 Recargar
3992 3992 Recargar dende ficheru
3993 3993 Recarga la páxina d''axuda actual
3994 3994 Recargar l''historial dende''l servidor
3995 3995 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3996 3996 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3997 3997 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3998 3998 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3999 3999 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
4000 4000 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4001 4001 Mandu a distancia
4002 4002 Control Remotu
4003 4003 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4004 4004 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4005 4005 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4006 4006 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4007 4007 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4008 4008 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4009 4009 -----
4010 4010 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4011 4011 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4012 4012 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4013 4013 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4014 4014 Imaxes remotes
4015 4015 -----
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 Desaniciar
4019 4019 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4020 4020 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4021 4021 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4022 4022 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4023 4023 Esaniciar entrada
4024 4024 Esaniciar de la memoria
4025 4025 Esaniciar de la barra de ferramientes
4026 4026 Esaniciar semeya de la capa
4027 4027 Desaniciar etiquetes de víes internes
4028 4028 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4029 4029 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4030 4030 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4031 4031 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4032 4032 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4033 4033 Esaniciar la entrada escoyida
4034 4034 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4035 4035 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4036 4036 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4037 4037 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4038 4038 Eliminales, llimpiar la relación
4039 4039 Esaniciar esti miembru de la relación
4040 4040 Elementu desaniciáu de rellaciones
4041 4041 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4042 4042 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4043 4043 Desaniciaos nudos de {0}
4044 4044 Esaniciar etiquetes obsoletes
4045 4045 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4046 4046 Esaniciando complementos obsoletos...
4047 4047 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4048 4048 Esaniciando complementos ensin caltener...
4049 4049 Reñomar ficheru
4050 4050 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4051 4051 Renomar capa
4052 4052 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4053 4053 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4054 4054 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4055 4055 Arriendu
4056 4056 Volver a abrir
4057 4057 Volver a abrir nota
4058 4058 Volver a abrir nota con mensaxe:
4059 4059 Taller
4060 4060 Sustituyir
4061 4061 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4062 4062 Reemplazar los valores esistentes
4063 4063 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4064 4064 Informar de fallu
4065 4065 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4066 4066 Reportar error
4067 4067 +++++
4068 4068 Solicitar llave d''Accesu
4069 4069 Solicitú fallida
4070 4070 URL de solicitú de Llave
4071 4071 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4072 4072 Detalles de la solicitú: {0}
4073 4073 -----
4074 4074 Banzáu
4075 4075 Reaniciar
4076 4076 Reaniciar les preferencies
4077 4077 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4078 4078 Restaurar al valor predeterminado
4079 4079 Cai urbana
4080 4080 Zona residencial
4081 4081 Edificiu de viviendes
4082 4082 Resolver
4083 4083 Resolver conflictos
4084 4084 Resolver los conflictos de ''{0}''
4085 4085 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4086 4086 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4087 4087 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4088 4088 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4089 4089 Resolver conflictos.
4090 4090 -----
4091 4091 -----
4092 4092 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4093 4093 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4094 4094 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4095 4095 -----
4096 4096 -----
4097 4097 Recursu
4098 4098 Área de descansu
4099 4099 Reaniciar
4100 4100 -----
4101 4101 -----
4102 4102 -----
4103 4103 Reaniciar l''aplicación
4104 4104 Restorán
4105 4105 Restaurar
4106 4106 Restaurando ficheros
4107 4107 Restricción
4108 4108 Zona comercial
4109 4109 Muriu de contención
4110 4110 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4111 4111 Llograr llave de Solicitú
4112 4112 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4113 4113 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4114 4114 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4115 4115 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4116 4116 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4117 4117 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4118 4118 Llogrando información d''usuariu...
4119 4119 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4120 4120 +++++
4121 4121 Inversu
4122 4122 Invertir víes
4123 4123 Dar vuelta y combinar
4124 4124 Invertir víes con sen
4125 4125 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4126 4126 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4127 4127 Invertir vía
4128 4128 Invertir víes
4129 4129 -----
4130 4130 Llínea de mariña invertía
4131 4131 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4132 4132 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4133 4133 Desfaciendo cambios
4134 4134 Revisar
4135 4135 Revisión
4136 4136 dosal centroocéanica
4137 4137 Equitación
4138 4138 -----
4139 4139 Clic derechu = copiar al portapapeles
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 Ríu
4143 4143 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4144 4144 -----
4145 4145 Carretera (tipoloxía desconocida)
4146 4146 Restricciones de tráficu
4147 4147 Ruta por carretera
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 Rol
4151 4151 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4152 4152 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4153 4153 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4154 4154 Problema de verificación de rol
4155 4155 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4156 4156 Falta el rol {0}
4157 4157 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4158 4158 Rol:
4159 4159 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4160 4160 Roles nes rellaciones que refieren a
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 Rotonda
4165 4165 +++++
4166 4166 Ida y vuelta
4167 4167 -----
4168 4168 Ruta Maestra
4169 4169 Rede de rutes
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4173 4173 Tipu de vía
4174 4174 Rutes
4175 4175 Rutes amosaes pa:
4176 4176 -----
4177 4177 +++++
4178 4178 Rugby
4179 4179 Rugby union o rugby 15
4180 4180 Ruines
4181 4181 -----
4182 4182 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4183 4183 -----
4184 4184 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4185 4185 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4186 4186 Executando test {0}
4187 4187 Pista
4188 4188 +++++
4189 4189 +++++
4190 4190 Escala SAC
4191 4191 +++++
4192 4192 +++++
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 +++++
4197 4197 +++++
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4204 4204 Collá
4205 4205 inspección técnica de vehículos
4206 4206 Vientes
4207 4207 Poterna
4208 4208 Agua Salao
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 Sable
4212 4212 -----
4213 4213 Saturación:
4214 4214 +++++
4215 4215 Guardar
4216 4216 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4217 4217 Grabar como
4218 4218 Guardar como...
4219 4219 Guardar ficheru GPX
4220 4220 Guardar en:
4221 4221 Guardar capa
4222 4222 Guardar ficheru OSM
4223 4223 Grabar sesión
4224 4224 Guardar sesión como...
4225 4225 Guardar arquivu WMS
4226 4226 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4227 4227 Guardar igual
4228 4228 Grabar como...
4229 4229 Guardar en:
4230 4230 Almacenar ficheru escoyíu.
4231 4231 Guardar sesión
4232 4232 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4233 4233 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4234 4234 Guardar los datos actuales.
4235 4235 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4236 4236 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4237 4237 Guardar preferencies
4238 4238 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4239 4239 Guardar perfil {0}
4240 4240 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4241 4241 Guardando la capa "{0}"...
4242 4242 -----
4243 4243 Factor d''escala
4244 4244 +++++
4245 4245 +++++
4246 4246 Escaniando directoriu {0}
4247 4247 Colexu
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 Chatarra
4253 4253 Pedregal
4254 4254 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4255 4255 -----
4256 4256 Pescadería o marisquería
4257 4257 Restolar
4258 4258 Buscar...
4259 4259 Buscar clave/valor
4260 4260 Buscar Clave/Valor/Tipu
4261 4261 Guetar notes...
4262 4262 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4263 4263 Guetar notes
4264 4264 Busca d''oxetos
4265 4265 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4266 4266 -----
4267 4267 Restolar oxetos.
4268 4268 Buscar n''etiquetes
4269 4269 Elementos del menú de gueta
4270 4270 Buscar predefiníu
4271 4271 Buscar predefiníos
4272 4272 Cadena de gueta:
4273 4273 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4274 4274 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4275 4275 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4276 4276 Guetar...
4277 4277 Buscar:
4278 4278 Buscar:
4279 4279 Buscando
4280 4280 -----
4281 4281 Nome alternativu
4282 4282 Segunda mano
4283 4283 Viéndense bicicletes de segunda mano
4284 4284 Carretera secundaria
4285 4285 Enllaz a carretera secundaria
4286 4286 Segundos: {0}
4287 4287 Esceición de seguridá
4288 4288 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4289 4289 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4290 4290 Opciones de dibuxu del segmentu
4291 4291 Segmentu {0}: {1}
4292 4292 Carril bici y vía piatonal separaos
4293 4293 Actividá sísmica
4294 4294 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4295 4295 Escoyer
4296 4296 Esbillar too
4297 4297 Escueya''l tipu de propiedá:
4298 4298 Escoyer capes WMS
4299 4299 Seleiciona la capa WMTS
4300 4300 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4301 4301 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4302 4302 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4303 4303 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4304 4304 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4305 4305 Escoyer y averar
4306 4306 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4307 4307 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4308 4308 Escoyer por fecha
4309 4309 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4310 4310 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4311 4311 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4312 4312 Escuya algún:
4313 4313 Escueya nome de ficheru
4314 4314 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4315 4315 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4316 4316 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4317 4317 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4318 4318 Escueya capa d''imaxes
4319 4319 Escoyer en capa
4320 4320 Escoyer na llista de relaciones
4321 4321 Escoyer miembros
4322 4322 Escueya miembros (añedir)
4323 4323 Escoyer la interrupción siguiente
4324 4324 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4325 4325 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4326 4326 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4327 4327 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4328 4328 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4329 4329 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4330 4330 Escoyer oxetos a xubir
4331 4331 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4332 4332 Escoyer la interrupción anterior
4333 4333 Escoyer relación
4334 4334 Escueya la relación (añedir)
4335 4335 Escoyer relación na llista de relaciones.
4336 4336 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4337 4337 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4338 4338 Seleicionar la capa destín
4339 4339 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4340 4340 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4341 4341 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4342 4342 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4343 4343 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4344 4344 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4345 4345 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4346 4346 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4347 4347 Escueya pa descargar traces GPS
4348 4348 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4349 4349 Escueya pa descargar los datos OSM
4350 4350 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4351 4351 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4352 4352 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4353 4353 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4354 4354 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4355 4355 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4356 4356 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4357 4357 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4358 4358 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4359 4359 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4360 4360 -----
4361 4361 Escoyer dientro de la busca
4362 4362 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4363 4363 Entraes escoyíes:
4364 4364 Seleición
4365 4365 Seleición balera
4366 4366 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4367 4367 ¡Selección desaparente!
4368 4368 Escoyeta:
4369 4369 Escoyeta: {0}
4370 4370 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4371 4371 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4372 4372 -----
4373 4373 -----
4374 4374 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4375 4375 Semiautomático
4376 4376 -----
4377 4377 Capa separada
4378 4378 Separador
4379 4379 Secuencia: {0}
4380 4380 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4381 4381 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4382 4382 Vía de serviciu
4383 4383 Horarios del serviciu
4384 4384 Tipu de serviciu
4385 4385 Tipu de vía de serviciu
4386 4386 Servicios
4387 4387 Servicios:
4388 4388 Arquivu de sesión (*.jos)
4389 4389 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4390 4390 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4391 4391 Afitar marcador WMS
4392 4392 Establecer tou como predetermináu
4393 4393 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4394 4394 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4395 4395 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4396 4396 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4397 4397 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4398 4398 Afitar el direutoriu de caché
4399 4399 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4400 4400 Definir idioma
4401 4401 Afitar el direutoriu de preferencies
4402 4402 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4403 4403 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4404 4404 Establecer como predetermináu
4405 4405 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4406 4406 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4407 4407 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4408 4408 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4409 4409 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4410 4410 -----
4411 4411 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4412 4412 Axuste de predefiníos
4413 4413 Axustes
4414 4414 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4415 4415 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4416 4416 Axustes pa la función de control remotu.
4417 4417 Taxi compartíu
4418 4418 Compartíu
4419 4419 Enfoque (rique recarga la capa):
4420 4420 -----
4421 4421 +++++
4422 4422 Abelugu
4423 4423 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4424 4424 -----
4425 4425 Santuariu sintoísta
4426 4426 -----
4427 4427 Saléu
4428 4428 -----
4429 4429 Zapatería
4430 4430 Tiru
4431 4431 Comercios
4432 4432 Descripción curtia:
4433 4433 -----
4434 4434 -----
4435 4435 Atayu de tecláu
4436 4436 Atayu de fondu: modificáu
4437 4437 Atayu de fondu: Usuariu
4438 4438 Amosar llindar
4439 4439 Amosar informe d''estáu
4440 4440 Amosar Testu/Iconos
4441 4441 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4442 4442 Amosar tou
4443 4443 Amosar llendes
4444 4444 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4445 4445 -----
4446 4446 Amosar primer imaxe
4447 4447 Amosar información d''ayuda
4448 4448 Amosar asistente de xeometría
4449 4449 Amosar historial
4450 4450 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4451 4451 Amosar info
4452 4452 Amosar información sobre la xubida de datos.
4453 4453 Amosar nivel d''información.
4454 4454 Amosar peracaba imaxe
4455 4455 -----
4456 4456 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4457 4457 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4458 4458 Amosar imaxe siguiente
4459 4459 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4460 4460 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4461 4461 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4462 4462 Amosar diálogu de busca preestablecía
4463 4463 Amosar imaxe previa
4464 4464 Ver namá escoyíos
4465 4465 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4466 4466 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4467 4467 Amosar namá etiquetes con conflictos
4468 4468 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4469 4469 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4470 4470 Amosar los test informativos.
4471 4471 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4472 4472 Amuesa esta axuda
4473 4473 Amosar miniatures
4474 4474 -----
4475 4475 Amosar usuariu {0}
4476 4476 Amosar/Despintar
4477 4477 Amosar/despintar capa
4478 4478 -----
4479 4479 Área amosada
4480 4480 Amuesa la presión barométrica
4481 4481 Amuesa la fecha actual
4482 4482 Amuesa''l mugor
4483 4483 Amuesa la temperatura
4484 4484 Encoyer
4485 4485 +++++
4486 4486 Botones llaterales
4487 4487 -----
4488 4488 -----
4489 4489 +++++
4490 4490 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4491 4491 -----
4492 4492 Víes con nomes iguales
4493 4493 Senciellu
4494 4494 Simplificar vía
4495 4495 Simplificar toles víes esbillaes
4496 4496 ¿Simplificar víes?
4497 4497 Conexones simultánees:
4498 4498 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4499 4499 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4500 4500 Namá los elementos
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 Llugar
4504 4504 Nome del llugar
4505 4505 Tamañu
4506 4506 Monopatín
4507 4507 Esquí
4508 4508 Ruta d''esquí
4509 4509 Esquí
4510 4510 Omitir la descarga
4511 4511 Saltar descarga
4512 4512 Saltar capa y siguir
4513 4513 Saltar la carga de complementos
4514 4514 Omitir actualización
4515 4515 -----
4516 4516 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4517 4517 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4518 4518 Mapa deslizante
4519 4519 Rampla
4520 4520 +++++
4521 4521 +++++
4522 4522 +++++
4523 4523 -----
4524 4524 Fumadores
4525 4525 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4526 4526 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4527 4527 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4528 4528 -----
4529 4529 Axustar a les proyecciones de nudu
4530 4530 Trinéu
4531 4531 -----
4532 4532 Fútbol
4533 4533 -----
4534 4534 Nidiu
4535 4535 -----
4536 4536 Xenerador d''enerxía Solar
4537 4537 -----
4538 4538 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4539 4539 -----
4540 4540 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4541 4541 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4542 4542 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4543 4543 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4544 4544 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4545 4545 -----
4546 4546 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4547 4547 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4548 4548 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4549 4549 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4550 4550 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4551 4551 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4552 4552 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4553 4553 Axeitar
4554 4554 Ordenar abaxo
4555 4555 Ordenar notes
4556 4556 -----
4557 4557 Ordenar los miembros de la relación
4558 4558 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4559 4559 Señales sonores
4560 4560 Fonte
4561 4561 Sur
4562 4562 +++++
4563 4563 -----
4564 4564 -----
4565 4565 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4566 4566 Espacios pa padres
4567 4567 Espacios pa la muyer
4568 4568 -----
4569 4569 Clas
4570 4570 -----
4571 4571 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4572 4572 Rádar de tráficu
4573 4573 -----
4574 4574 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4575 4575 Partir vía
4576 4576 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4577 4577 Dividir víes en fragmentos
4578 4578 Deporte
4579 4579 Deporte (pelotu)
4580 4580 Instalaciones deportives
4581 4581 Deportes
4582 4582 Polideportivu
4583 4583 Fonte o manantial
4584 4584 Estadiu
4585 4585 -----
4586 4586 +++++
4587 4587 -----
4588 4588 +++++
4589 4589 +++++
4590 4590 Argumentu de xeometría standard d''unix
4591 4591 Estrelles
4592 4592 Principiar gueta
4593 4593 Fecha d''entamu
4594 4594 Aniciar descarga
4595 4595 Aniciar la descarga de datos
4596 4596 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4597 4597 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4598 4598 Empecipiando escaníu del directoriu
4599 4599 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4600 4600 Reintentando {0} de {1}.
4601 4601 Empezando a xubir por porciones...
4602 4602 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4603 4603 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4604 4604 Estáu:
4605 4605 Estación o servicios
4606 4606 Papelería
4607 4607 +++++
4608 4608 Informe d''estáu
4609 4609 Fondu de la barra d''estáu
4610 4610 Fondu de la barra d''estáu: activu
4611 4611 Frente de la barra d''estáu
4612 4612 Frente de la barra d''estáu: activu
4613 4613 Escaleres
4614 4614 +++++
4615 4615 Escalera de camín
4616 4616 Piedra
4617 4617 -----
4618 4618 +++++
4619 4619 Área de detención
4620 4620 Puntu de detención
4621 4621 -----
4622 4622 -----
4623 4623 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4624 4624 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4625 4625 -----
4626 4626 +++++
4627 4627 +++++
4628 4628 Regueru o regatu
4629 4629 Cai
4630 4630 Farola
4631 4631 -----
4632 4632 Nome de la cai
4633 4633 Cais
4634 4634 Club d''alterne (striptease)
4635 4635 -----
4636 4636 Fuerte
4637 4637 Estructura
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 Estilu pa vía esterna non compatible
4641 4641 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4642 4642 Estilu de axustes
4643 4643 Renderizador de mapa estilizáu
4644 4644 Caché d´estilos pa "{0}":
4645 4645 Subárea
4646 4646 Subdistritu
4647 4647 Unviar peñera
4648 4648 -----
4649 4649 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4650 4650 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4651 4651 Metru
4652 4652 Boca de metru
4653 4653 Completáu
4654 4654 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4655 4655 -----
4656 4656 +++++
4657 4657 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4658 4658 Supermercáu
4659 4659 Supervisáu
4660 4660 Soporte
4661 4661 Servicios de rectificación soportaos:
4662 4662 -----
4663 4663 Valores soportaos:
4664 4664 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4665 4665 -----
4666 4666 Superficie
4667 4667 +++++
4668 4668 Cámara de vixilancia
4669 4669 Vértiz xeodésicu
4670 4670 Calteres sospechosos na clave:
4671 4671 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4672 4672 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4673 4673 -----
4674 4674 Natación
4675 4675 -----
4676 4676 Puerta de fueyes
4677 4677 Rejilla suiza (Suiza)
4678 4678 Mercator Oblicua Suiza
4679 4679 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4680 4680 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4681 4681 Descripción del símbolu
4682 4682 -----
4683 4683 Sinagoga
4684 4684 Sincronizar audiu
4685 4685 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4686 4686 Sincronizar namá´l nodo {0}
4687 4687 Sincronizar namá la relación {0}
4688 4688 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4689 4689 Sincronizar namá la vía {0}
4690 4690 Sistema de midida
4691 4691 El sistema de midida camudó a {0}
4692 4692 -----
4693 4693 T1 - ruta de senderismo
4694 4694 T2 - ruta de senderismo de monte
4695 4695 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4696 4696 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4697 4697 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4698 4698 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 Configuraciones de TMS
4702 4702 +++++
4703 4703 +++++
4704 4704 -----
4705 4705 Tenis de mesa/Ping-Pong
4706 4706 Pavimentu táctil
4707 4707 -----
4708 4708 Correutor d''etiquetes
4709 4709 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4710 4710 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4711 4711 Riegles del Validador d''etiquetes
4712 4712 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4713 4713 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4714 4714 Combinaciones d''etiquetes
4715 4715 -----
4716 4716 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4717 4717 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4718 4718 Etiquetar les relaciones modificaes con
4719 4719 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4720 4720 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4721 4721 Fonte del validador d''etiquetes
4722 4722 Etiquetes preestablecidas
4723 4723 Etiquetes
4724 4724 Etiquetes / Miembros
4725 4725 Etiquetes y miembros
4726 4726 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4727 4727 Etiquetes de nudos
4728 4728 Etiquetes de relaciones
4729 4729 Etiquetes de víes
4730 4730 Etiquetes de
4731 4731 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4732 4732 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4733 4733 Etiquetes con valores vacíos
4734 4734 Etiquetes/Miembros
4735 4735 Etiquetes:
4736 4736 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4737 4737 Alfayatería, xastrería
4738 4738 -----
4739 4739 -----
4740 4740 -----
4741 4741 -----
4742 4742 -----
4743 4743 +++++
4744 4744 -----
4745 4745 +++++
4746 4746 Pista de rodaxe
4747 4747 Taxón
4748 4748 Casa de té
4749 4749 Teléfonu
4750 4750 Tarxetes telefóniques
4751 4751 Diez bolos
4752 4752 Tenis
4753 4753 Permítense tiendes de campaña
4754 4754 +++++
4755 4755 Carretera local
4756 4756 Enllaz a carretera local
4757 4757 -----
4758 4758 Test "{0}" completáu en {1}
4759 4759 Probar llave d''Accesu
4760 4760 Falló la prueba
4761 4761 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4762 4762 Probar la URL de API
4763 4763 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4764 4764 Probando Llave d''Accesu OAuth
4765 4765 Probando URL del API OSM ''{0}''
4766 4766 Prebes
4767 4767 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4768 4768 +++++
4769 4769 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4770 4770 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4771 4771 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4772 4772 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4773 4773 La URL del API ye válida.
4774 4774 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4775 4775 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4776 4776 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4777 4777 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4778 4778 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4779 4779 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4780 4780 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4781 4781 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4782 4782 Les víes "vía" non tán conectaes.
4783 4783 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4784 4784 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4785 4785 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4786 4786 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4787 4787 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4788 4788 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4789 4789 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4790 4790 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4791 4791 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4792 4792 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4793 4793 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4794 4794 El valor actual nun ye una URL válida
4795 4795 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4796 4796 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4797 4797 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4798 4798 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4799 4799 L''axuste predetermináu de JOSM
4800 4800 El documentu nun contien datos.
4801 4801 -----
4802 4802 La entrá a una cueva
4803 4803 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4804 4804 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4805 4805 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4806 4806 -----
4807 4807 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4808 4808 -----
4809 4809 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4810 4810 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4811 4811 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4812 4812 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4813 4813 -----
4814 4814 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4815 4815 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4816 4816 -----
4817 4817 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4818 4818 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4819 4819 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4820 4820 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4821 4821 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4822 4822 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4823 4823 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4827 4827 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4828 4828 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4829 4829 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4833 4833 Nun se va usar el proxy.
4834 4834 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4835 4835 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4836 4836 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4837 4837 -----
4838 4838 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4839 4839 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4840 4840 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4841 4841 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4842 4842 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4843 4843 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4844 4844 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4845 4845 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4846 4846 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4847 4847 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4848 4848 El cume d''un monte o llomba
4849 4849 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4850 4850 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4851 4851 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4852 4852 Teatru
4853 4853 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4854 4854 La so versión
4855 4855 La so versión (conxuntu de datos locales)
4856 4856 Suya respectu a la fusionada
4857 4857 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4858 4858 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4859 4859 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4860 4860 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4861 4861 Hai una intersección ente les formes.
4862 4862 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4863 4863 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4864 4864 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4865 4865 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4869 4869 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4870 4870 -----
4871 4871 Esto ta dempués del final de la grabación
4872 4872 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4873 4873 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4874 4874 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4875 4875 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4876 4876 -----
4877 4877 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4878 4878 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4879 4879 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4880 4880 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4881 4881 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4882 4882 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4883 4883 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4884 4884 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4885 4885 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4886 4886 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4887 4887 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4888 4888 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4889 4889 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4890 4890 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4891 4891 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4892 4892 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4893 4893 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4894 4894 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4895 4895 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4896 4896 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4897 4897 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4898 4898 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4899 4899 Boletu
4900 4900 Máquina espendedora de billetes
4901 4901 Turbina de Marea Acuática
4902 4902 Nivel de la marea
4903 4903 Información del cuadru
4904 4904 Númberos de teseles
4905 4905 Direición de la tesela:
4906 4906 Directoriu del caxé de teseles:
4907 4907 Tamañu de la tesela:
4908 4908 -----
4909 4909 -----
4910 4910 Tiempu
4911 4911 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4912 4912 Tiempu Máximu (minutos)
4913 4913 Hora:
4914 4914 Intervalu de tiempu
4915 4915 Zona horaria:
4916 4916 Zona horaria: {0}
4917 4917 Ruedes
4918 4918 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4919 4919 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4920 4920 -----
4921 4921 -----
4922 4922 Títulu:
4923 4923 Hasta
4924 4924 Hasta (parada final)
4925 4925 A ...
4926 4926 -----
4927 4927 A borrar
4928 4928 -----
4929 4929 Conmutar les llinies de GPX
4930 4930 Camudar a siguimientu automáticu
4931 4931 Activar o desactivar la vista de rejilla
4932 4932 Activar panel de diálogos
4933 4933 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4934 4934 Conmutar botones dinámicos
4935 4935 Conmutar la vista de pantalla completa
4936 4936 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4937 4937 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4938 4938 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4939 4939 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4940 4940 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4941 4941 Alternar: {0}
4942 4942 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4943 4943 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4944 4944 -----
4945 4945 Baños
4946 4946 Baños
4947 4947 La llave dexa accesu acutáu
4948 4948 Peaxe
4949 4949 Cabina de peaxe
4950 4950 -----
4951 4951 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4952 4952 Ferramienta: {0}
4953 4953 Barra de ferramientes
4954 4954 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4955 4955 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4956 4956 Personalización de la barra de ferramientes
4957 4957 Barra de ferramientes: {0}
4958 4958 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4959 4959 Conseyu emerxente
4960 4960 +++++
4961 4961 Notes totales:
4962 4962 +++++
4963 4963 +++++
4964 4964 +++++
4965 4965 -----
4966 4966 Turismu
4967 4967 -----
4968 4968 Ómnibus de turistes
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Torre o antena
4972 4972 Diseñu de torre
4973 4973 Tipu de torre
4974 4974 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4975 4975 Casa Conceyu
4976 4976 Xuguetes
4977 4977 Pista
4978 4978 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4979 4979 Coloriáu de traza y puntu
4980 4980 Fecha de traza
4981 4981 Tipu de pista
4982 4982 Tráficu
4983 4983 Calmu de tráficu
4984 4984 -----
4985 4985 Semáforu
4986 4986 Semáforos
4987 4987 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4988 4988 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4989 4989 Tren
4990 4990 Tranvía
4991 4991 Parada de tranvía
4992 4992 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Tresporte
4996 4996 Restricciones en mou de tresporte
4997 4997 Tresversal de Mercator
4998 4998 Axencia de viaxes
4999 4999 Árbol
5000 5000 Filera d''árboles
5001 5001 -----
5002 5002 Torre triple
5003 5003 Trolebús
5004 5004 -----
5005 5005 Carretera principal
5006 5006 Enllaz a carretera primaria
5007 5007 Volver intentar
5008 5008 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5009 5009 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5010 5010 Túnel
5011 5011 Restricción de xiru
5012 5012 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5013 5013 Círculu de xiru
5014 5014 Bucle de xiru
5015 5015 Enanchu pa xiru
5016 5016 Restricciones de xiru
5017 5017 Tornu
5018 5018 Plataforma de xiru
5019 5019 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5020 5020 Tipu
5021 5021 -----
5022 5022 -----
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 Tipu de compensador
5027 5027 Tipu de construcción
5028 5028 Tipu de conversor
5029 5029 Tipu de control
5030 5030 Tipu de vivienda
5031 5031 Tipu de subestación
5032 5032 Tipu de tresformador
5033 5033 -----
5034 5034 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5035 5035 +++++
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 Nome NIS
5040 5040 Referencia NIS (en desusu)
5041 5041 Referencia UIC
5042 5042 +++++
5043 5043 DESCONOCÍU
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 +++++
5051 5051 URL / Arquivu:
5052 5052 Archivos URL
5053 5053 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5054 5054 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5055 5055 La URL contien una ruta non válida: {0}
5056 5056 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5057 5057 La URL contien una consulta inválida: {0}
5058 5058 La URL nun contien un {0} válidu
5059 5059 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5060 5060 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5061 5061 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5062 5062 La URL nun ye válida
5063 5063 -----
5064 5064 +++++
5065 5065 +++++
5066 5066 +++++
5067 5067 -----
5068 5068 +++++
5069 5069 +++++
5070 5070 -----
5071 5071 +++++
5072 5072 UTM Francia (DOM)
5073 5073 Sistema xeodésicu UTM
5074 5074 Zona UTM
5075 5075 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5076 5076 -----
5077 5077 +++++
5078 5078 Despegar víes
5079 5079 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5080 5080 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5081 5081 -----
5082 5082 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5083 5083 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5084 5084 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5085 5085 -----
5086 5086 -----
5087 5087 -----
5088 5088 -----
5089 5089 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5090 5090 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5091 5091 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5092 5092 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5093 5093 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5094 5094 Non puede cargase la capa
5095 5095 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5096 5096 Nun se pue analizar Llon/Llat
5097 5097 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5098 5098 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5099 5099 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5100 5100 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5101 5101 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5102 5102 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5103 5103 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5104 5104 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5105 5105 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5106 5106 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5107 5107 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5108 5108 Carretera ensin clasificación
5109 5109 Víes non zarraes
5110 5110 Via ensin cerrar
5111 5111 Llínea de mariña ensin conectar
5112 5112 Caminos desconectaos
5113 5113 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5114 5114 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5115 5115 Llínees d''enerxía desconectaes
5116 5116 Víes de fierrocarril desconectaes
5117 5117 Cursos d''agua desconectaos
5118 5118 Ensin decidir
5119 5119 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5120 5120 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5121 5121 Indecisu
5122 5122 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5123 5123 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5124 5124 Desfacer
5125 5125 Desfaer...
5126 5126 Desfacer movimientu
5127 5127 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5128 5128 Desfacer la cabera aición
5129 5129 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5130 5130 Desfacer {0}
5131 5131 Desacoplar el panel
5132 5132 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5133 5133 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5134 5134 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5135 5135 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5136 5136 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5137 5137 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5138 5138 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5139 5139 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5140 5140 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5141 5141 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5142 5142 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5143 5143 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5144 5144 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5145 5145 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5146 5146 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5147 5147 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5148 5148 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5149 5149 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5150 5150 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5151 5151 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5152 5152 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5153 5153 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5154 5154 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5155 5155 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5156 5156 Elementu inesperáu:
5157 5157 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5158 5158 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5159 5159 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5160 5160 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5161 5161 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5162 5162 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5163 5163 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5164 5164 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5165 5165 Desconxelar
5166 5166 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5167 5167 Despegar
5168 5168 Confirmación de despegáu
5169 5169 Nudu despegáu
5170 5170 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5171 5171 Desinstalar...
5172 5172 -----
5173 5173 Universidá
5174 5174 Códigu de país desconocíu: {0}
5175 5175 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5176 5176 Host desconociu
5177 5177 Tipu de miembru desconocíu
5178 5178 mou desconocíu {0}.
5179 5179 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5180 5180 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5181 5181 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5182 5182 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5183 5183 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5184 5184 Requisitu desconocíu: {0}
5185 5185 Rol desconocíu
5186 5186 Frases desconocíes: {0}
5187 5187 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5188 5188 Tipu desconocíu: {0}
5189 5189 Encruz ensin nome
5190 5190 carretera ensin clasificación ensin nome
5191 5191 Víes ensin nome
5192 5192 Etiquetes innecesaries
5193 5193 Llínea de mariña desordenada
5194 5194 Desempaquetando {0} de {1}
5195 5195 Cambeos ensin grabar
5196 5196 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5197 5197 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5198 5198 -----
5199 5199 Datos ensin guardar y conflictos
5200 5200 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5201 5201 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5202 5202 Datos OSM ensin grabar
5203 5203 Deseleicionar too
5204 5204 Deseleicionar tolos oxetos.
5205 5205 Non se pue escoyer n''esti momentu
5206 5206 -----
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5210 5210 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5211 5211 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5212 5212 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5213 5213 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5214 5214 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5215 5215 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5216 5216 Versión ensin soportar: {0}
5217 5217 Nudos aisllaos sin etiquetes
5218 5218 Víes ensin etiquetar
5219 5219 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5220 5220 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5221 5221 Arriba
5222 5222 Xubir un nivel
5223 5223 Actualizar
5224 5224 Actualizar JOSM
5225 5225 Actualizar Java
5226 5226 Actualizar la modificación
5227 5227 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5228 5228 Actualizar conteníu
5229 5229 Anovar datos
5230 5230 -----
5231 5231 Actualizar llistáu de directoriu.
5232 5232 Intervalu d''actualización (en díes):
5233 5233 Anovamientu camudáu
5234 5234 Actualizar multipolygon
5235 5235 Cargando oxetos
5236 5236 Actualizar plugin
5237 5237 Actualizar complementos
5238 5238 Anovar seleición
5239 5239 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5240 5240 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5241 5241 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5242 5242 Actualizar los complementos escoyíos
5243 5243 Actualizáu
5244 5244 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5245 5245 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5246 5246 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5247 5247 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5248 5248 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5249 5249 Actualizando conxuntu de cambeos...
5250 5250 Anovando datos
5251 5251 Xubiendo errores ignoraos...
5252 5252 Actualizando mapa...
5253 5253 Actualizando componentes
5254 5254 Anovando interfaz d''usuariu
5255 5255 -----
5256 5256 Xubir
5257 5257 Xubir cambeos
5258 5258 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5259 5259 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5260 5260 Xubir datos
5261 5261 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5262 5262 Xubir datos nun únicu pidimientu
5263 5263 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5264 5264 Carga prohibida
5265 5265 Xubir cada oxetu individualmente
5266 5266 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5267 5267 Nun s''encamienta la xubida
5268 5268 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5269 5269 Xubir les notes
5270 5270 Xubir seleición
5271 5271 ¡Xubida esitosa!
5272 5272 Xubir les primitives que se camudaron
5273 5273 Xubir a ''{0}''
5274 5274 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5275 5275 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5276 5276 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5277 5277 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5278 5278 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5279 5279 Xubiendo datos...
5280 5280 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5281 5281 Cargando notes camudaes
5282 5282 Xubir les notes al sirvidor
5283 5283 Usu
5284 5284 Posición d''usu
5285 5285 Usar autentificación básica
5286 5286 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5287 5287 Usar OAuth
5288 5288 -----
5289 5289 Utilizar un proxy SOCKS
5290 5290 Facer una consulta de cambeos
5291 5291 -----
5292 5292 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5293 5293 Usar analizador de propiedá complexa.
5294 5294 Usar predefiníu
5295 5295 Usar configuración predeterminada
5296 5296 Utilizar la capa d''erros.
5297 5297 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5298 5298 Usar la configuración global
5299 5299 Usar llista d''omisiones.
5300 5300 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5301 5301 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5302 5302 -----
5303 5303 Usar predefiníu ''{0}''
5304 5304 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5305 5305 Usar les opciones estándar del sistema
5306 5306 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5307 5307 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5308 5308 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5309 5309 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5310 5310 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 Usuariu
5314 5314 ID Usuariu:
5315 5315 Información del usuariu
5316 5316 Nome d''usuariu:
5317 5317 Usuariu:
5318 5318 Nome d''usuariu
5319 5319 Nome d''usuariu:
5320 5320 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5321 5321 +++++
5322 5322 +++++
5323 5323 +++++
5324 5324 Tienda d''aspiradores
5325 5325 Validar
5326 5326 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5327 5327 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5328 5328 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5329 5329 Validando
5330 5330 Validación
5331 5331 Resultaos de la validación
5332 5332 Erros de validación
5333 5333 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5334 5334 Resultaos de la validación
5335 5335 -----
5336 5336 Valor
5337 5337 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5338 5338 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5339 5339 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5340 5340 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5341 5341 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5342 5342 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5343 5343 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5344 5344 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5345 5345 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5346 5346 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5347 5347 -----
5348 5348 Valor:
5349 5349 Valor:
5350 5350 -----
5351 5351 Tienda de variedaes o bazar
5352 5352 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5353 5353 Accesu vehicular
5354 5354 Vehículos per tipu
5355 5355 Vehículos per usu
5356 5356 +++++
5357 5357 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5358 5358 -----
5359 5359 Máquina espendedora
5360 5360 Espendedor automáticu de productos
5361 5361 Ver.
5362 5362 +++++
5363 5363 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5364 5364 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5365 5365 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5366 5366 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5367 5367 -----
5368 5368 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5369 5369 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5370 5370 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5371 5371 Versión {0}
5372 5372 Versión:
5373 5373 Versión:
5374 5374 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5375 5375 Veterinariu
5376 5376 Paraes entemedies de referencia
5377 5377 Vídeu
5378 5378 Videoxuegos
5379 5379 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5380 5380 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5381 5381 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5382 5382 Vista
5383 5383 Vista: {0}
5384 5384 Vista panorámica (mirador)
5385 5385 Siguimientu automáticu
5386 5386 Población (< 10.000 hab.)
5387 5387 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5388 5388 +++++
5389 5389 Viñéu
5390 5390 -----
5391 5391 -----
5392 5392 -----
5393 5393 Visibilidá
5394 5394 Visibilidá/lexibilidad
5395 5395 Castillete visible
5396 5396 Visitar la web del programa
5397 5397 +++++
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 +++++
5401 5401 -----
5402 5402 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5403 5403 Calibración del grabador de voz
5404 5404 Volcán
5405 5405 Voleybol
5406 5406 Voltaxe
5407 5407 Voltaxe en voltios (V)
5408 5408 -----
5409 5409 +++++
5410 5410 +++++
5411 5411 WGS84 Xeográfica
5412 5412 +++++
5413 5413 Error del WMS
5414 5414 Arquivos WMS (*.wms)
5415 5415 Configuraciones de WMS
5416 5416 URL del WMS o ID de la imaxe:
5417 5417 -----
5418 5418 +++++
5419 5419 Esperando 10 segundos...
5420 5420 -----
5421 5421 Muriu
5422 5422 Avisu
5423 5423 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5424 5424 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5425 5425 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5426 5426 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5427 5427 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5428 5428 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5429 5429 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5430 5430 Alvertencies
5431 5431 Llimpieza
5432 5432 -----
5433 5433 Papelera
5434 5434 Contenedor de borrafes
5435 5435 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5436 5436 Planta de tratamientu d''agües residuales
5437 5437 Cuerpu d''agua
5438 5438 Parque acuáticu
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 Torre d''agua
5442 5442 Turbina d''Agua
5443 5443 Pozu d''agua
5444 5444 Obres hidráuliques
5445 5445 -----
5446 5446 Nivel de l''agua
5447 5447 Cascada
5448 5448 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5449 5449 Molín d''agua
5450 5450 Vía fluvial
5451 5451 Nudos de vía fluvial doblaos
5452 5452 -----
5453 5453 arquivos Wave Audio (*.wav)
5454 5454 Conversor d''enerxía d''onda
5455 5455 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5456 5456 Vía conectá a un área
5457 5457 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5458 5458 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5459 5459 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5460 5460 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5461 5461 Nudu final de vía averáu a otra vía
5462 5462 Nudu de vía averáu a otra vía
5463 5463 La vía fina nun área
5464 5464 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5465 5465 -----
5466 5466 Vía {0}
5467 5467 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5468 5468 Vía:
5469 5469 -----
5470 5470 -----
5471 5471 -----
5472 5472 -----
5473 5473 -----
5474 5474 -----
5475 5475 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5476 5476 Nodos de vía
5477 5477 Víes
5478 5478 Segmentu de caminos compartíos con área
5479 5479 Víes cola mesma posición
5480 5480 Cruceru
5481 5481 Humilladeru
5482 5482 Clima
5483 5483 Páxina Web:
5484 5484 Sitiu web
5485 5485 Represa
5486 5486 Güelga
5487 5487 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5488 5488 -----
5489 5489 Sielles de ruedes
5490 5490 -----
5491 5491 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5492 5492 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5493 5493 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5494 5494 Al guardar amosar una pequeña notificación
5495 5495 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5496 5496 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5497 5497 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5498 5498 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5499 5499 ¿Qué xeres hai que facer?
5500 5500 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5501 5501 Tol grupu
5502 5502 Anchor (metros)
5503 5503 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5504 5504 +++++
5505 5505 -----
5506 5506 Turbina de vientu
5507 5507 Molín de vientu
5508 5508 -----
5509 5509 Manga de vientu
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 Renderizador de mapa esquemáticu
5513 5513 Vista de rejilla
5514 5514 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5515 5515 Con tienda
5516 5516 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5517 5517 -----
5518 5518 Monte natural
5519 5519 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5520 5520 Fábrica
5521 5521 ¿Deseya reiniciar agora?
5522 5522 ¿Deseya actualizar agora?
5523 5523 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5524 5524 -----
5525 5525 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5526 5526 Sintaxis errónea na clave {0}
5527 5527 -----
5528 5528 Víes ordenaes de nou incorreutu
5529 5529 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5530 5530 Si
5531 5531 Sí, aplícalo
5532 5532 Sí, crear un conflictu y zarrar
5533 5533 -----
5534 5534 Sí, grabar los cambeos y colar
5535 5535 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5536 5536 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5537 5537 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5538 5538 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5539 5539 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5540 5540 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5541 5541 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5542 5542 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5543 5543 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5544 5544 Ta executando la versión {0} de Java.
5545 5545 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5550 5550 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5551 5551 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5552 5552 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5553 5553 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5554 5554 Atopó un erru en JOSM
5555 5555 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5556 5556 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5557 5557 Tienes d’escribir el términu a guetar
5558 5558 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5559 5559 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5560 5560 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5561 5561 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5562 5562 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5563 5563 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5564 5564 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5565 5565 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5566 5566 -----
5567 5567 Tien d''escoyer una traza GPX
5568 5568 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5569 5569 -----
5570 5570 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5571 5571 El so trabayu guardóse automáticamente.
5572 5572 +++++
5573 5573 Coordenaes nules: {0}
5574 5574 Zona
5575 5575 +++++
5576 5576 Averar
5577 5577 Zoom (en metros)
5578 5578 Averar
5579 5579 Ampliar (tecláu numbéricu)
5580 5580 Amenorgar
5581 5581 Alloñar (tecláu numbéricu)
5582 5582 Alloñar/averar y mover mapa
5583 5583 Zoom a meyor axuste y 1:1
5584 5584 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5585 5585 Averar zoom
5586 5586 Nivel de zoom:
5587 5587 Alloñar zoom
5588 5588 -----
5589 5589 Ampliar la vista a {0}.
5590 5590 Averar a
5591 5591 Averar a saltu
5592 5592 Averar na capa
5593 5593 Averar a resolución nativa
5594 5594 Averar a nudu
5595 5595 Averar a los elementos escoyíos
5596 5596 Averar a la escoyeta
5597 5597 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5598 5598 Averar al primer nudu seleicionáu
5599 5599 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5600 5600 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5601 5601 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5602 5602 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5603 5603 Averar a {0}
5604 5604 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5605 5605 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5606 5606 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5607 5607 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5608 5608 "Cai Mayor"
5609 5609 -----
5610 5610 \nAltitú: {0} m
5611 5611 \nDirección {0}º
5612 5612 \nTiempu de EXIF: {0}
5613 5613 \nTiempu de GPS : {0}
5614 5614 \nRangu:{0}
5615 5615 \nVelocidá: {0} km/h
5616 5616 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5617 5617 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5618 5618 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5619 5619 Cabiana
5620 5620 -----
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 ciclovía
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 camín
5629 5629 -----
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 cai urbana
5633 5633 -----
5634 5634 -----
5635 5635 vía de serviciu
5636 5636 -----
5637 5637 -----
5638 5638 -----
5639 5639 -----
5640 5640 -----
5641 5641 -----
5642 5642 carretera ensin clasificación
5643 5643 distritu
5644 5644 gran ciudá
5645 5645 condáu
5646 5646 aldega
5647 5647 islla
5648 5648 paraxe
5649 5649 conceyu
5650 5650 barriu periféricu
5651 5651 ciudá pequeña
5652 5652 pueblu
5653 5653 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5654 5654 llende
5655 5655 ponte
5656 5656 destination_sign (lletreros de destín)
5657 5657 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5658 5658 multipolígonu
5659 5659 rede
5660 5660 tresporte_públicu
5661 5661 restricción
5662 5662 ruta
5663 5663 ruta_principal
5664 5664 llugar
5665 5665 cai
5666 5666 túnel
5667 5667 vía fluvial
5668 5668 -----
5669 5669 Estación de remonte
5670 5670 cancha de xuegu
5671 5671 Polideportivu
5672 5672 pista
5673 5673 Puerta
5674 5674 Atrás
5675 5675 Más rápido
5676 5676 Alantra más rápido
5677 5677 Alantre
5678 5678 Saltar atrás.
5679 5679 Saltar alantre
5680 5680 Siguiente marca
5681 5681 Reproducir la marca siguiente.
5682 5682 Reproducir la marca anterior
5683 5683 Reproducir/Posar
5684 5684 Marca anterior
5685 5685 Más adulces
5686 5686 Alantre más adulces
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 apartamentos
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 comercial
5698 5698 en construcción
5699 5699 -----
5700 5700 vivienda unifamiliar
5701 5701 habitación
5702 5702 granxa
5703 5703 -----
5704 5704 garaxe
5705 5705 talleres
5706 5706 -----
5707 5707 invernaderu
5708 5708 +++++
5709 5709 +++++
5710 5710 -----
5711 5711 casa
5712 5712 cabaña
5713 5713 +++++
5714 5714 -----
5715 5715 -----
5716 5716 -----
5717 5717 oficina
5718 5718 -----
5719 5719 residencial
5720 5720 zona comercial
5721 5721 teyáu
5722 5722 -----
5723 5723 colexu
5724 5724 -----
5725 5725 caseta
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 -----
5730 5730 -----
5731 5731 -----
5732 5732 terraza
5733 5733 -----
5734 5734 -----
5735 5735 tresporte
5736 5736 universidá
5737 5737 almacén
5738 5738 -----
5739 5739 sí
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 techu
5743 5743 poste
5744 5744 paré
5745 5745 domo
5746 5746 fixa
5747 5747 barríu progresivu
5748 5748 bicicleta
5749 5749 vehículos de carga
5750 5750 pasaxeros
5751 5751 pasaxeros;vehículu
5752 5752 vehículu
5753 5753 Peslláu
5754 5754 Abrir
5755 5755 valeru
5756 5756 anglicana
5757 5757 bautista
5758 5758 católica
5759 5759 evanxélica
5760 5760 católica griega
5761 5761 ortodoxa griega
5762 5762 testigos de Jehová
5763 5763 luterana
5764 5764 metodista
5765 5765 mormona
5766 5766 nueva apostólica
5767 5767 ortodoxa
5768 5768 +++++
5769 5769 presbiteriana
5770 5770 protestante
5771 5771 cuáquera
5772 5772 católica romana
5773 5773 ortodoxa rusa
5774 5774 adventista del sétimu día
5775 5775 -----
5776 5776 +++++
5777 5777 negru
5778 5778 colloráu
5779 5779 marrón
5780 5780 gris
5781 5781 verde
5782 5782 rede
5783 5783 colloráu/blancu
5784 5784 blancu
5785 5785 +++++
5786 5786 +++++
5787 5787 +++++
5788 5788 +++++
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 -----
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 doble metá
5803 5803 completa
5804 5804 media
5805 5805 non
5806 5806 sí
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 emerxencia
5821 5821 salida
5822 5822 principal
5823 5823 serviciu
5824 5824 -----
5825 5825 sí
5826 5826 +++++
5827 5827 +++++
5828 5828 +++++
5829 5829 +++++
5830 5830 +++++
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 +++++
5834 5834 Testu
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 dixestión anaeróbica
5839 5839 presa
5840 5840 combustión
5841 5841 fisión
5842 5842 fusión
5843 5843 gasificación
5844 5844 fotovoltaica
5845 5845 pirólisis
5846 5846 corriente del ríu
5847 5847 regueru
5848 5848 térmicu
5849 5849 agua bombiada del almacenaxe
5850 5850 almacenamientu d''agua
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 Descripción
5863 5863 Nome
5864 5864 Lleña
5865 5865 completa
5866 5866 media
5867 5867 baxa
5868 5868 -----
5869 5869 verde
5870 5870 carril
5871 5871 área de estacionamiento
5872 5872 sienda/acera
5873 5873 conservadora
5874 5874 ortodoxa
5875 5875 reformista
5876 5876 -----
5877 5877 tierres de cultivu
5878 5878 monte
5879 5879 práu
5880 5880 residencial
5881 5881 +++++
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 cartelera
5903 5903 tierra
5904 5904 poste
5905 5905 montáu na paré
5906 5906 -----
5907 5907 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5908 5908 -----
5909 5909 -----
5910 5910 -----
5911 5911 -----
5912 5912 -----
5913 5913 -----
5914 5914 -----
5915 5915 -----
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 -----
5919 5919 -----
5920 5920 -----
5921 5921 -----
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 amestáu
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 en superficie
5945 5945 columna
5946 5946 balsa d''agua
5947 5947 soterrañu
5948 5948 submarín
5949 5949 muriu
5950 5950 avanzada
5951 5951 fácil
5952 5952 espertu
5953 5953 pista llibre (freeride)
5954 5954 entermedia
5955 5955 novatu
5956 5956 esquí llibre
5957 5957 clásicu
5958 5958 clásicu;patinaxe
5959 5959 montículu
5960 5960 +++++
5961 5961 patinaxe
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 ancla
5972 5972 asimétricu
5973 5973 automáticu
5974 5974 envés contra envés
5975 5975 barril
5976 5976 bipolu
5977 5977 ramificación
5978 5978 compensación
5979 5979 conversor
5980 5980 encruz
5981 5981 encruz
5982 5982 +++++
5983 5983 delta de dos niveles
5984 5984 distribución
5985 5985 +++++
5986 5986 donau;un nivel
5987 5987 doble
5988 5988 óctuple
5989 5989 filtru
5990 5990 quíntuple
5991 5991 bandera
5992 5992 cuatro niveles
5993 5993 xenerador
5994 5994 marcu-h fondiáu
5995 5995 marcu-v fondiáu
5996 5996 marcu-h
5997 5997 interior
5998 5998 +++++
5999 5999 gabinete
6000 6000 rectificador de vapor de mercuriu
6001 6001 ciclu
6002 6002 distribución menor
6003 6003 +++++
6004 6004 nueves niveles
6005 6005 un nivel
6006 6006 esterior
6007 6007 regulador d''ángulu de fase
6008 6008 plataforma
6009 6009 +++++
6010 6010 portal de trés niveles
6011 6011 portal de dos niveles
6012 6012 cuádruple
6013 6013 condensador en llínea
6014 6014 reactor en llínea
6015 6015 condensador en paralelo
6016 6016 reactores en paralelo
6017 6017 simple
6018 6018 seis niveles
6019 6019 séstuple
6020 6020 divisor
6021 6021 compensador estáticu síncrono
6022 6022 vara estática
6023 6023 colgante
6024 6024 condensador síncrono
6025 6025 conmutador de tomes
6026 6026 terminal
6027 6027 trés niveles
6028 6028 tracción
6029 6029 transición
6030 6030 tresmisión
6031 6031 transposición
6032 6032 triángulu
6033 6033 +++++
6034 6034 dos niveles
6035 6035 soterrañu
6036 6036 conversor de fonte de tensión
6037 6037 marcu-x
6038 6038 marcu-y
6039 6039 sí
6040 6040 -----
6041 6041 cancha de xuegu
6042 6042 Polideportivu
6043 6043 estadiu
6044 6044 pista
6045 6045 Estación
6046 6046 Víes (fierrocarril)
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 -----
6050 6050 -----
6051 6051 campu de xuegu
6052 6052 Polideportivu
6053 6053 Estadiu
6054 6054 pista
6055 6055 -----
6056 6056 cancha de xuegu
6057 6057 Polideportivu
6058 6058 Estadiu
6059 6059 pista
6060 6060 +++++
6061 6061 +++++
6062 6062 +++++
6063 6063 +++++
6064 6064 +++++
6065 6065 Puertu:
6066 6066 cabaña_básica
6067 6067 tendeyón
6068 6068 abelugu pa picnic
6069 6069 tresporte_públicu
6070 6070 abelugu contra inclemencies climátiques
6071 6071 xoril d''observación de vida selvaxe
6072 6072 -----
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 -----
6077 6077 -----
6078 6078 -----
6079 6079 fútbol_americanu
6080 6080 tiru con arcu
6081 6081 atlestismu
6082 6082 fútbol_australianu
6083 6083 béisbol
6084 6084 baloncestu
6085 6085 -----
6086 6086 -----
6087 6087 petanca
6088 6088 bolos
6089 6089 fútbol_canadiense
6090 6090 piragua
6091 6091 montañismu
6092 6092 críquet
6093 6093 cróquet
6094 6094 ciclismu
6095 6095 carreres de perros
6096 6096 hípica
6097 6097 -----
6098 6098 xuegos gaélicos
6099 6099 +++++
6100 6100 ximnasia acrobática
6101 6101 balonmán
6102 6102 carreres d''hípica
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 -----
6108 6108 +++++
6109 6109 múltiple
6110 6110 pelotu
6111 6111 raqueta
6112 6112 -----
6113 6113 -----
6114 6114 liga de rugby
6115 6115 xunión de rugby
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 tiru
6119 6119 monopatín
6120 6120 fútbol
6121 6121 natación
6122 6122 tenis de mesa
6123 6123 tenis
6124 6124 -----
6125 6125 -----
6126 6126 de doble fueya
6127 6127 una sola fueya
6128 6128 Clave:
6129 6129 -----
6130 6130 -----
6131 6131 -----
6132 6132 mala
6133 6133 escelente
6134 6134 bona
6135 6135 pésima
6136 6136 entermedia
6137 6137 non
6138 6138 nome de cai embrivíu
6139 6139 estribu
6140 6140 activu
6141 6141 real
6142 6142 añedir entrada
6143 6143 amestar a la seleición
6144 6144 añedir botón a la barra de ferramientes
6145 6145 direcciones que pertenecen a la cai
6146 6146 alministrativa
6147 6147 -----
6148 6148 configuración avanzá
6149 6149 pista de rodadura
6150 6150 amestáu
6151 6151 agrícola
6152 6152 aéreu
6153 6153 -----
6154 6154 toos
6155 6155 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6156 6156 toles víes zarraes
6157 6157 tolos oxetos incompletos
6158 6158 tolos métodos
6159 6159 tolos oxetos modificaos
6160 6160 tolos nuevos oxetos
6161 6161 tolos oxetos
6162 6162 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6163 6163 toles relaciones
6164 6164 tolos oxetos escoyíos
6165 6165 toles víes
6166 6166 caleyón
6167 6167 -----
6168 6168 alfabéticu
6169 6169 alpín
6170 6170 -----
6171 6171 tipu de servicios {0}
6172 6172 -----
6173 6173 dixestión_anaeróbica / combustión
6174 6174 analógicu
6175 6175 anclaxes
6176 6176 anglicanu
6177 6177 -----
6178 6178 anónimu
6179 6179 cualquier cosa rellacionada cola cai
6180 6180 -----
6181 6181 aguaduchu
6182 6182 arcu
6183 6183 área
6184 6184 d''área (hasta 20 m)
6185 6185 área de testu
6186 6186 -----
6187 6187 asiática
6188 6188 asfaltu
6189 6189 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6190 6190 audiu
6191 6191 -----
6192 6192 fondu
6193 6193 -----
6194 6194 anterior puntu de parada
6195 6195 segmentu anterior
6196 6196 -----
6197 6197 bahaísta
6198 6198 -----
6199 6199 bancu
6200 6200 baptista
6201 6201 -----
6202 6202 alambre d''espín
6203 6203 presa
6204 6204 levadiza
6205 6205 -----
6206 6206 +++++
6207 6207 -----
6208 6208 exemplos básicos
6209 6209 básicos
6210 6210 basílica
6211 6211 bauxita
6212 6212 viga
6213 6213 neumáticu de bicicleta
6214 6214 biogás
6215 6215 biorreactor
6216 6216 bipolu
6217 6217 Pasarela
6218 6218 barraquera
6219 6219 tipu de llende {0}
6220 6220 ramal
6221 6221 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6222 6222 marca
6223 6223 de fueyes anches
6224 6224 balde
6225 6225 budista
6226 6226 edificiu
6227 6227 hamburguesería
6228 6228 +++++
6229 6229 Por {0}
6230 6230 atirantá
6231 6231 +++++
6232 6232 voladizu
6233 6233 cantón
6234 6234 estremar mayúscules de minúscules
6235 6235 catedral
6236 6236 católicu
6237 6237 cadena
6238 6238 capiya o ermita
6239 6239 Carbón vexetal
6240 6240 -----
6241 6241 químicu
6242 6242 -----
6243 6243 pollu
6244 6244 china
6245 6245 cristiana
6246 6246 ilesia
6247 6247 Estancu
6248 6248 ciudá
6249 6249 -----
6250 6250 arciella
6251 6251 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6252 6252 aguyes del reló
6253 6253 zarráu
6254 6254 víes zarraes con una área de 100 m²
6255 6255 vía ensin salida
6256 6256 carbón
6257 6257 adoquináu
6258 6258 -----
6259 6259 -----
6260 6260 aire caliente
6261 6261 agua frío
6262 6262 fusión-fria
6263 6263 +++++
6264 6264 combinadores
6265 6265 ciclu combináu
6266 6266 combustión
6267 6267 -----
6268 6268 comunicación
6269 6269 amaceráu
6270 6270 aire estruyiu
6271 6271 formigón
6272 6272 -----
6273 6273 -----
6274 6274 condones
6275 6275 configurar conxuntu de cambeos
6276 6276 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6277 6277 conflictu
6278 6278 -----
6279 6279 tiendina
6280 6280 cobre
6281 6281 copiar los predefinidos escoyíos
6282 6282 -----
6283 6283 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6284 6284 cuenta
6285 6285 cubiertu
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 veceros
6289 6289 datos
6290 6290 caducifoliu
6291 6291 -----
6292 6292 dedicáu
6293 6293 gradº min'' (Naútica)
6294 6294 gradº min'' seg''
6295 6295 desaniciáu
6296 6296 esaniciáu-del-servidor
6297 6297 repartida de mercancíes
6298 6298 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6299 6299 -----
6300 6300 autorizáu
6301 6301 llugar de destín
6302 6302 -----
6303 6303 dixital
6304 6304 sillar
6305 6305 suelu natural
6306 6306 cabiana
6307 6307 nun esiste
6308 6308 durmiente
6309 6309 abaxo
6310 6310 de descensu
6311 6311 descarga
6312 6312 -----
6313 6313 drenaxe
6314 6314 debuxar axuste d`ángulo
6315 6315 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6316 6316 ponte levadiza
6317 6317 Bébores
6318 6318 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6319 6319 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6320 6320 -----
6321 6321 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6322 6322 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6323 6323 cuenta de ediciones
6324 6324 -----
6325 6325 elléctrica
6326 6326 eletricidá
6327 6327 -----
6328 6328 elementos
6329 6329 -----
6330 6330 -----
6331 6331 -----
6332 6332 entraes al llugar nel perímetru
6333 6333 puntos d''entrada
6334 6334 -----
6335 6335 envaloráu
6336 6336 evanxélicu
6337 6337 -----
6338 6338 pares
6339 6339 perennifoliu
6340 6340 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6341 6341 exemplos
6342 6342 -----
6343 6343 Bolses pa escrementos
6344 6344 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6345 6345 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6346 6346 estintu
6347 6347 -----
6348 6348 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6349 6349 valla
6350 6350 +++++
6351 6351 peñeraos/evacuaos
6352 6352 peñeraos/despintaos
6353 6353 alcontrar na seleición
6354 6354 grava fina
6355 6355 -----
6356 6356 primer vía dempués del encruz
6357 6357 -----
6358 6358 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6359 6359 fisión
6360 6360 -----
6361 6361 flotante
6362 6362 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6363 6363 carpeta
6364 6364 Alimentación
6365 6365 forestal
6366 6366 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6367 6367 -----
6368 6368 próximu puntu de parada
6369 6369 segmentu siguiente
6370 6370 turbina Francis
6371 6371 carga
6372 6372 francesa
6373 6373 dende la tesela
6374 6374 dende la vía
6375 6375 fusión
6376 6376 +++++
6377 6377 turbina de gas
6378 6378 gasificación
6379 6379 xeoloxía
6380 6380 -----
6381 6381 alemana
6382 6382 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6383 6383 oru
6384 6384 campu de golf
6385 6385 -----
6386 6386 Marcador GPS
6387 6387 Puntu GPS
6388 6388 Grau 1 (pavimentada)
6389 6389 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6390 6390 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6391 6391 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6392 6392 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6393 6393 yerba
6394 6394 pavimentu vexetal (de celosía)
6395 6395 grava
6396 6396 griega
6397 6397 -----
6398 6398 tierra
6399 6399 ranuras nel suelu
6400 6400 +++++
6401 6401 puntu de detención
6402 6402 -----
6403 6403 tien claves de direición
6404 6404 tien claves de direición (invertíu)
6405 6405 -----
6406 6406 vapor o agua caliente
6407 6407 bombéu de calor
6408 6408 llínea del asistente
6409 6409 resaltar
6410 6410 Resaltar la estructura
6411 6411 vía
6412 6412 carretera ensin una referencia
6413 6413 hindú
6414 6414 hestoria
6415 6415 exa horizontal
6416 6416 -----
6417 6417 aire caliente
6418 6418 agua caliente
6419 6419 casa
6420 6420 llariegu (hasta 5 m)
6421 6421 cases que pertenecen a la cai
6422 6422 +++++
6423 6423 ponte lluna o abovedá
6424 6424 torniellu_hidrodinámicu
6425 6425 ibadí
6426 6426 xeladería
6427 6427 pista de xelu
6428 6428 ilmenita
6429 6429 Imaxes
6430 6430 opacidá d''imaxes
6431 6431 -----
6432 6432 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6433 6433 inactivu
6434 6434 incluyir
6435 6435 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6436 6436 incompletu
6437 6437 -----
6438 6438 -----
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 -----
6442 6442 india
6443 6443 interiores
6444 6444 +++++
6445 6445 -----
6446 6446 +++++
6447 6447 infraestructura
6448 6448 segmentu interior
6449 6449 integráu nel programa principal
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 mineral de fierro
6454 6454 islla
6455 6455 aislláu
6456 6456 -----
6457 6457 italianu
6458 6458 -----
6459 6459 jainista
6460 6460 xaponesa
6461 6461 testigos de Jehová
6462 6462 xudía
6463 6463 cambéu de sentíu a distintu nivel
6464 6464 turbina Kaplan
6465 6465 +++++
6466 6466 -----
6467 6467 quioscu
6468 6468 -----
6469 6469 escalera
6470 6470 llaguna
6471 6471 llagu
6472 6472 usu del suelu
6473 6473 tipu d´usos del suelu {0}
6474 6474 carril
6475 6475 última vía antes d''un encruz
6476 6476 llatitú
6477 6477 celosía
6478 6478 capa
6479 6479 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6480 6480 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6481 6481 la capa tien de tar ente -5 y 5
6482 6482 etiqueta layer col signu +
6483 6483 chombu
6484 6484 ensin fueyes
6485 6485 esquierda
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 tipu d´ociu {0}
6490 6490 elevador
6491 6491 muelle levadizu
6492 6492 tren llixeru
6493 6493 caliar
6494 6494 limitáu
6495 6495 llínea
6496 6496 comunidá llingüística
6497 6497 segmentu d''enllaz
6498 6498 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6499 6499 cargando estilu ''{0}''...
6500 6500 -----
6501 6501 Arquivu local
6502 6502 Situación del dispositivu de control
6503 6503 -----
6504 6504 bloquiar desplazamientu
6505 6505 cabines
6506 6506 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6507 6507 non lóxicu
6508 6508 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6509 6509 llonxitú
6510 6510 pasu d''agües baxes
6511 6511 luteranu
6512 6512 +++++
6513 6513 principal
6514 6514 faer paralela llínea guía
6515 6515 manglar
6516 6516 -----
6517 6517 estilu de mapa
6518 6518 +++++
6519 6519 -----
6520 6520 marisma
6521 6521 coincidencies si la "clave" esiste
6522 6522 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6523 6523 llat. máx.
6524 6524 llon. máx.
6525 6525 altor máximu
6526 6526 velocidá máxima
6527 6527 pesu máximu
6528 6528 -----
6529 6529 miembru
6530 6530 miembros del llugar
6531 6531 -----
6532 6532 metadatu
6533 6533 +++++
6534 6534 metros
6535 6535 metodista
6536 6536 +++++
6537 6537 mexicana
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 zona militar
6542 6542 -----
6543 6543 +++++
6544 6544 llat. mín.
6545 6545 llon. min.
6546 6546 Distancia mínima
6547 6547 -----
6548 6548 llínea menor
6549 6549 falta la capa con índiz {0}
6550 6550 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6551 6551 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6552 6552 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6553 6553 oxetos que falten:
6554 6554 -----
6555 6555 mistu
6556 6556 camudáu
6557 6557 monopolu
6558 6558 monorraíl
6559 6559 mormón
6560 6560 mezquita
6561 6561 +++++
6562 6562 barru
6563 6563 múltiple
6564 6564 multipolígonu
6565 6565 -----
6566 6566 +++++
6567 6567 musulmana
6568 6568 -----
6569 6569 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6570 6570 -----
6571 6571 -----
6572 6572 espaciu natural
6573 6573 Tipu natural {0}
6574 6574 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6575 6575 natura
6576 6576 de fueya acicular
6577 6577 -----
6578 6578 siguiente
6579 6579 níquel
6580 6580 non
6581 6581 nun hai descripción disponible
6582 6582 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6583 6583 nun hai importador
6584 6584 yá nun ye necesariu
6585 6585 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6586 6586 prohibíu xirar a la izquierda
6587 6587 prohibíu xirar a la derecha
6588 6588 prohibíu siguir rectu
6589 6589 prohibíu xiru n''U
6590 6590 -----
6591 6591 nodo de la intersección
6592 6592 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6593 6593 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6594 6594 -----
6595 6595 nengún
6596 6596 -----
6597 6597 nórdicu
6598 6598 non borráu
6599 6599 non nel conxuntu de datos
6600 6600 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6601 6601 avisu
6602 6602 clave numbérica
6603 6603 oxetos ensin etiquetes útiles
6604 6604 oxetos
6605 6605 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6606 6606 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6607 6607 -----
6608 6608 oxetos modificaos pol usuariu
6609 6609 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6610 6610 oxetos na vista actual
6611 6611 oxetos na área descargá
6612 6612 oxetos con un ID dáu
6613 6613 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6614 6614 oxetos con un rol determináu nuna relación
6615 6615 oxetos con una versión dada
6616 6616 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6617 6617 observación
6618 6618 obtener de les capes actuales
6619 6619 impares
6620 6620 oficial
6621 6621 petróleu
6622 6622 -----
6623 6623 -----
6624 6624 esperimentáu
6625 6625 -----
6626 6626 solamente
6627 6627 namá xiru a la izquierda
6628 6628 namá xiru a la derecha
6629 6629 solo dir rectu
6630 6630 abrir
6631 6631 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6632 6632 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6633 6633 carril en sentíu opuestu
6634 6634 ciclovía en sentíu opuestu
6635 6635 Opciones
6636 6636 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6637 6637 -----
6638 6638 ortodoxu
6639 6639 esteriores
6640 6640 segmentu esterior
6641 6641 afora
6642 6642 fora de la área descargada
6643 6643 meandru abandonáu
6644 6644 -----
6645 6645 pampa
6646 6646 -----
6647 6647 -----
6648 6648 aparcamientu
6649 6649 pasiellu d''aparcamientu
6650 6650 billetes d''aparcamientu
6651 6651 -----
6652 6652 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6653 6653 pavimentada
6654 6654 pavimentu empedriáu
6655 6655 -----
6656 6656 grixu
6657 6657 -----
6658 6658 pegasu
6659 6659 pelícanu
6660 6660 turbina Pelton
6661 6661 pentescostal
6662 6662 perímetru del llugar
6663 6663 permisivu
6664 6664 -----
6665 6665 semeyes
6666 6666 fotovoltaica
6667 6667 muelle
6668 6668 -----
6669 6669 cancha de xuegu
6670 6670 letrina esterior
6671 6671 muelle pivot
6672 6672 pizzería
6673 6673 plantes
6674 6674 plásticu
6675 6675 plataforma
6676 6676 plataforma (entrada)
6677 6677 plataforma (salida)
6678 6678 -----
6679 6679 -----
6680 6680 -----
6681 6681 poste
6682 6682 política
6683 6683 estanque
6684 6684 posición de la señal
6685 6685 -----
6686 6686 -----
6687 6687 potencial
6688 6688 pradería
6689 6689 presbiterianu
6690 6690 anterior
6691 6691 priváu
6692 6692 problema
6693 6693 propiedaes
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 protestante
6697 6697 públicu
6698 6698 tresporte públicu
6699 6699 abonos de tresporte públicu
6700 6700 billetes de de tresporte públicu
6701 6701 frairucu
6702 6702 puszta (llanura esteparia)
6703 6703 pirólisis
6704 6704 cuáqueru
6705 6705 -----
6706 6706 anclajes o bastidores
6707 6707 -----
6708 6708 fierrocarril
6709 6709 -----
6710 6710 motor recíprocu
6711 6711 -----
6712 6712 xuncal
6713 6713 rexón
6714 6714 rexonal
6715 6715 -----
6716 6716 espresión regular
6717 6717 Oxetos rellacionaos
6718 6718 -----
6719 6719 relation ensin tipu
6720 6720 religion ensin denominación
6721 6721 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6722 6722 removible
6723 6723 quitar de la selección
6724 6724 reemplazar seleición
6725 6725 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6726 6726 -----
6727 6727 reserváu
6728 6728 embalse
6729 6729 -----
6730 6730 -----
6731 6731 drecha
6732 6732 -----
6733 6733 -----
6734 6734 -----
6735 6735 n''ascensu
6736 6736 ríu
6737 6737 -----
6738 6738 rol
6739 6739 -----
6740 6740 -----
6741 6741 -----
6742 6742 rotonda
6743 6743 segmentu de la ruta
6744 6744 dirección/variante de ruta
6745 6745 corriente-del ríu
6746 6746 corriente-del-río / almacén-de -agua
6747 6747 rutilu
6748 6748 +++++
6749 6749 sal
6750 6750 -----
6751 6751 saladar
6752 6752 areña, sable
6753 6753 sandwich / emparedáu
6754 6754 sabana
6755 6755 escala
6756 6756 -----
6757 6757 -----
6758 6758 esquema
6759 6759 escoria
6760 6760 escultura
6761 6761 -----
6762 6762 estacional
6763 6763 sentáu
6764 6764 sentáu;urinal
6765 6765 escoyíu
6766 6766 seleición
6767 6767 semi_caducifoliu
6768 6768 semi_perennifoliu
6769 6769 separáu
6770 6770 empedriáu
6771 6771 agües residuales
6772 6772 Shivaísmu
6773 6773 shaktismu
6774 6774 carril bus compartíu
6775 6775 carril_compartíu
6776 6776 caseta
6777 6777 chiita
6778 6778 Volcán n''escudu
6779 6779 sintoísmu
6780 6780 tienda
6781 6781 tipu de tienda {0}
6782 6782 atayu
6783 6783 segmentu d''atayu
6784 6784 tendría de ser guardáu
6785 6785 tien de xubise
6786 6786 -----
6787 6787 vía muerta
6788 6788 sijista
6789 6789 plata
6790 6790 de suspensión simple
6791 6791 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6792 6792 sitiu
6793 6793 esquí de travesía
6794 6794 +++++
6795 6795 -----
6796 6796 -----
6797 6797 smartismu
6798 6798 parque de snowboard
6799 6799 panel solar fotovoltaico
6800 6800 colector termu solar
6801 6801 -----
6802 6802 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6803 6803 -----
6804 6804 espiritualista
6805 6805 valle
6806 6806 tipu de deporte {0}
6807 6807 deporte ensin elementu físicu
6808 6808 Polideportivu
6809 6809 naciente del calce fluvial
6810 6810 ramal
6811 6811 cuclielles
6812 6812 estrechu
6813 6813 Estadiu
6814 6814 sellos
6815 6815 estándar
6816 6816 -----
6817 6817 anclaje pa bicicletes
6818 6818 estáu
6819 6819 estatua
6820 6820 -----
6821 6821 vapor
6822 6822 xenerador de vapor
6823 6823 turbina de vapor
6824 6824 aceru
6825 6825 reactor estelar
6826 6826 pasu
6827 6827 estepa
6828 6828 -----
6829 6829 piedra
6830 6830 puntu de detención
6831 6831 puntu de detención (entrada)
6832 6832 puntu de detención (salida)
6833 6833 estratovolcán
6834 6834 regueru
6835 6835 cai
6836 6836 vial (hasta 20 m)
6837 6837 nome de cai contien ss
6838 6838 -----
6839 6839 sumerxible
6840 6840 metru
6841 6841 succión
6842 6842 suma
6843 6843 reló de sol
6844 6844 suní
6845 6845 surf
6846 6846 +++++
6847 6847 colgante
6848 6848 -----
6849 6849 -----
6850 6850 Barraquera
6851 6851 Carambelos
6852 6852 natación
6853 6853 piscina
6854 6854 Intercambiador
6855 6855 sinagoga
6856 6856 -----
6857 6857 -----
6858 6858 taoista
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 Tarxetes telefóniques
6863 6863 -----
6864 6864 templu
6865 6865 tipu de carretera d''usu temporal
6866 6866 +++++
6867 6867 -----
6868 6868 testu
6869 6869 tailandesa
6870 6870 estilu principal de Potlatch 2
6871 6871 +++++
6872 6872 termal
6873 6873 -----
6874 6874 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6875 6875 esta capa ye la capa activa
6876 6876 superficie mareal
6877 6877 tigre
6878 6878 estañu
6879 6879 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6880 6880 p’amestar sin zarrar el diálogu
6881 6881 p’aplicar la primera suxerencia
6882 6882 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6883 6883 a la vía
6884 6884 +++++
6885 6885 barra de ferramientes
6886 6886 topográficu
6887 6887 toposcopiu (pilar d''orientación)
6888 6888 -----
6889 6889 tucán
6890 6890 turismu
6891 6891 tipu de turismu {0}
6892 6892 ciudá pequeña
6893 6893 xuguetes
6894 6894 pista
6895 6895 traces y puntos de vía
6896 6896 Solamente traces
6897 6897 tráficu
6898 6898 semáforu o barrera que-y detien
6899 6899 semáforos
6900 6900 +++++
6901 6901 tren
6902 6902 tranvía
6903 6903 -----
6904 6904 tresportador
6905 6905 atirantado
6906 6906 trolebús
6907 6907 -----
6908 6908 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6909 6909 reticuláu
6910 6910 +++++
6911 6911 turca
6912 6912 -----
6913 6913 -----
6914 6914 ensin supervisión
6915 6915 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6916 6916 unitarismu
6917 6917 desconocíu
6918 6918 denominación de cristianu desconocía
6919 6919 denominación de xudíu desconocía
6920 6920 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6921 6921 denominación de musulmán desconocía
6922 6922 ensin marcar
6923 6923 -----
6924 6924 pocu ortodoxu
6925 6925 ensin pavimentar
6926 6926 ensin establecer
6927 6927 -----
6928 6928 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6929 6929 Razón ensin especificar
6930 6930 ensin etiqueta
6931 6931 vía ensin etiquetar
6932 6932 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6933 6933 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6934 6934 -----
6935 6935 formatu {0} inusual
6936 6936 especificación {0} inusual
6937 6937 arriba
6938 6938 fasta la tesela
6939 6939 urinariu
6940 6940 usu
6941 6941 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6942 6942 Utilizar senderu llateral
6943 6943 vacío
6944 6944 visnuismu
6945 6945 +++++
6946 6946 erru de validación
6947 6947 otra validación
6948 6948 avisu de validación
6949 6949 -----
6950 6950 segmentu de variante
6951 6951 -----
6952 6952 veld (pandu sudafricana)
6953 6953 exa vertical
6954 6954 -----
6955 6955 -----
6956 6956 nodo o víes ''vía''
6957 6957 viaductu
6958 6958 vídeu
6959 6959 -----
6960 6960 vista
6961 6961 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6962 6962 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6963 6963 muriu
6964 6964 estacionamiento con medies argolles
6965 6965 -----
6966 6966 Distritu
6967 6967 -----
6968 6968 agua
6969 6969 parque acuáticu
6970 6970 -----
6971 6971 vía fluvial
6972 6972 tipu de vía fluvial {0}
6973 6973 vía fluvial (non pa riberes)
6974 6974 vía que conforma la contorna
6975 6975 La vía ta conectá
6976 6976 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6977 6977 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6978 6978 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6979 6979 Solamente puntos de vía
6980 6980 víes que son parte de la cai
6981 6981 víes que pasen al traviés del túnel
6982 6982 víes que pasen so la ponte
6983 6983 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6984 6984 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6985 6985 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6986 6986 -----
6987 6987 onde termina''l control
6988 6988 ónde asitiar la etiqueta
6989 6989 vida xabaz
6990 6990 sinuosu
6991 6991 allambre
6992 6992 con cable
6993 6993 +++++
6994 6994 maera
6995 6995 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6996 6996 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6997 6997 yarda
6998 6998 sí
6999 6999 cebra
7000 7000 cinc
7001 7001 circón
7002 7002 +++++
7003 7003 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7004 7004 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7005 7005 zoroástrica
7006 7006 -----
7007 7007 +++++
7008 7008 {0} (Córcega)
7009 7009 {0} ({1} a {2} graos)
7010 7010 +++++
7011 7011 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7012 7012 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7013 7013 -----
7014 7014 +++++
7015 7015 -----
7016 7016 {0} Nudos:
7017 7017 {0} [incompleta]
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 {0} completáu en {1}
7022 7022 {0} consiste en:
7023 7023 {0} dientro {1}
7024 7024 {0} ta obsoleto
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7032 7032 {0} non ye un valor de restricción válidu
7033 7033 -----
7034 7034 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7035 7035 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7036 7036 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7037 7037 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7038 7038 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7039 7039 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7040 7040 {0} nun ye necesariu
7041 7041 {0} nun ye necesariu pa {1}
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 {0} más...
7045 7045 {0} ten de ser un valor numbéricu
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7049 7049 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7050 7050 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7051 7051 -----
7052 7052 {0} nun nodo
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 {0} n´oxetu sospechosu
7060 7060 relación {0} ensin etiqueta {0}
7061 7061 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 {0} utilizar con {1}
7070 7070 {0} con múltiples valores
7071 7071 {0} ensin {1}
7072 7072 {0} ensin {1} o {2}
7073 7073 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7074 7074 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7075 7075 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7076 7076 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7077 7077 +++++
7078 7078 {0}, use {1} nel so llugar
7079 7079 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7080 7080 +++++
7081 7081 +++++
7082 7082 {0}: Versión {1} (local: {2})
7083 7083 {0}: opcion ilegal -- {1}
7084 7084 {0}: opcion inválida -- {1}
7085 7085 -----
7086 7086 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7087 7087 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7088 7088 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7089 7089 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7090 7090 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7091 7091 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7092 7092 -----
7093 7093 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7094 7094 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7095 7095 -----
7096 7096 +++++
7097 7097 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7101 7101 -----
7102 7102 +++++
7103 7103 -----
7104 7104 +++++
7105 7105 -----
7106m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7107m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7108m 2 ({0} pidimientu)
7109m 2 ({0} pidimientos)
7110m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7111m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7112m 4 , {0} sin establecer
7113m 4 , {0} sin establecer
7114m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7115m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7116m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7117m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7118m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7119m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7120m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7121m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7122m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7123m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7124m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7125m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7126m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7127m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7128m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7129m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7130m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7131m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7132m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7133m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7134m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7135m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7136m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7137m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7138m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7139m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7140m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7141m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7142m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7143m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7144m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7145m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7146m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7147m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7148m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7149m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7150m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7151m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7152m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7153m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7154m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7155m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7156m 26 Añedir selección a {0} relación
7157m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7158m 27 Amestáu {0} oxetu
7159m 27 Amestaos {0} oxetos
7160m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7161m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7162m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7163m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7164m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7165m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7166m 31 ¿Camudar el valor?
7167m 31 ¿Camudar los valores?
7168m 32 Modificar oxetu {0}
7169m 32 Modificar {0} oxetos
7170m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7171m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7172m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7173m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7174m 35 -----
7175m 36 -----
7176m 37 Axuntar {0} vía
7177m 37 Axuntar {0} víes
7178m 38 Conflictu na descarga
7179m 38 Conflictos na descarga
7180m 39 Conflictu nos datos
7181m 39 Conflictos nos datos
7182m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7183m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7184m 41 Desaniciar {0} nudu
7185m 41 Desaniciar {0} nudos
7186m 42 Desaniciar {0} oxetu
7187m 42 Desaniciar {0} oxetos
7188m 43 Desaniciar {0} rellación
7189m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7190m 44 Desaniciar {0} vía
7191m 44 Desaniciar {0} víes
7192m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7193m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7194m 46 Borrando {0} oxetu
7195m 46 Borrando {0} oxetos
7196m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7197m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7198m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7199m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7200m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7201m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7202m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7203m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7204m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7205m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7206m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7207m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7208m 53 Doblar en {0} nudu
7209m 53 Doblar en {0} nudos
7210m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7211m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7212m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7213m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7214m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7215m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7216m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7217m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7218m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7219m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7220m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7221m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7222m 60 Combinar {0} nudu
7223m 60 Combinar {0} nudos
7224m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7225m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7226m 62 Mover {0} nudu
7227m 62 Mover {0} nudos
7228m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7229m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7230m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7231m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7232m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7233m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7234m 66 Oxetu desaniciáu
7235m 66 Oxetos desaniciaos
7236m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7237m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7238m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7239m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7240m 69 Abriendo {0} ficheru...
7241m 69 Abriendo {0} ficheros...
7242m 70 Pegando {0} etiqueta
7243m 70 Pegando {0} etiquetes
7244m 71 -----
7245m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7246m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7247m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7248m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7249m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7250m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7251m 75 Purgáu {0} oxetu
7252m 75 Purgaos {0} oxetos
7253m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7254m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7255m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7256m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7257m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7258m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7259m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7260m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7261m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7262m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7263m 81 Xirar {0} nudu
7264m 81 Xirar {0} nudos
7265m 82 Escalar {0} nudu
7266m 82 Escalar {0} nudos
7267m 83 Buscando en {0} oxetu
7268m 83 Buscando en {0} oxetos
7269m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7270m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7271m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7272m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7273m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7274m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7275m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7276m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7277m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7278m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7279m 89 Simplificar {0} vía
7280m 89 Simplificar {0} víes
7281m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7282m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7283m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7284m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7285m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7286m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7287m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7288m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7289m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7290m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7291m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7292m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7293m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7294m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7295m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7296m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7297m 98 La so versión ({0} ingresada)
7298m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7299m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7300m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7301m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7302m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7303m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7304m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7305m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7306m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7307m 103 Detectóse {0} conflictu.
7308m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7309m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7310m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7311m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7312m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7313m 106 -----
7314m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7315m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7316m 108 Va camudase {0} objeto.
7317m 108 Van camudase {0} objetos.
7318m 109 Tresformar {0} nudu
7319m 109 Tresformar {0} nudos
7320m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7321m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7322m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7323m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7324m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7325m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7326m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7327m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7328m 114 Xubiendo {0} objeto...
7329m 114 Xubiendo {0} objetos...
7330m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7331m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7332m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7333m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7334m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7335m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7336m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7337m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7338m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7339m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7340m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7341m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7342m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7343m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7344m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7345m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7346m 123 día
7347m 123 díes
7348m 124 marcador
7349m 124 marcadores
7350m 125 nudu
7351m 125 nudos
7352m 126 oxetu
7353m 126 oxetos
7354m 127 relación
7355m 127 relaciones
7356m 128 a {0} oxetu
7357m 128 a {0} oxetos
7358m 129 vía
7359m 129 víes
7360m 130 {0} Autor
7361m 130 {0} Autores
7362m 131 {0} Miembru:
7363m 131 {0} Miembros:
7364m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7365m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7366m 133 {0} esaniciáu
7367m 133 {0} esaniciaos
7368m 134 {0} distintu
7369m 134 {0} distintos
7370m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7371m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7372m 136 {0} imaxe cargada.
7373m 136 {0} imaxes cargaes.
7374m 137 miembru {0}
7375m 137 miembros {0}
7376m 138 {0} nudu
7377m 138 {0} nudos
7378m 139 -----
7379m 140 descargóse {0} nota.
7380m 140 descargáronse {0} notes.
7381m 141 {0} oxetu p´añedir:
7382m 141 {0} oxetos p´añedir:
7383m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7384m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7385m 143 {0} oxetu a modificar:
7386m 143 {0} oxetos a modificar:
7387m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7388m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7389m 145 {0} relación
7390m 145 {0} relaciones
7391m 146 -----
7392m 147 {0} ruta,
7393m 147 {0} rutes,
7394m 148 {0} etiqueta
7395m 148 {0} etiquetes
7396m 149 {0} pista
7397m 149 {0} pistas
7398m 150 {0} pista,
7399m 150 {0} pistes,
7400m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7401m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7402m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7403m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7404m 153 {0} vía
7405m 153 {0} víes
7406m 154 {0} nodo de vía
7407m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.