close Warning: Can't use blame annotator:
svn blame failed on trunk/data/ast.lang: 195004 - Cannot calculate blame information for binary file 'file:///home/josm/svn/trunk/data/ast.lang'

source: josm/trunk/data/ast.lang@ 10748

Last change on this file since 10748 was 10719, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.5 KB
RevLine 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
112 112 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
113 113 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
114 114 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
115 115 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
116 116 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
117 117 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
118 118 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
119 119 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
120 120 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
121 121 -----
122 122 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
124 124 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
125 125 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
126 126 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
127 127 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
128 128 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
129 129 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
130 130 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
131 131 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
135 135 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
136 136 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
137 137 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
138 138 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
139 139 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
140 140 +++++
141 141 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
142 142 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
143 143 +++++
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
145 145 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
147 147 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
148 148 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
151 151 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
152 152 -----
153 153 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
154 154 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
155 155 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
157 157 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
158 158 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
159 159 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
160 160 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
163 163 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
164 164 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
169 169 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
170 170 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
171 171 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
172 172 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
173 173 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
174 174 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
175 175 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
176 176 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
177 177 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
178 178 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
179 179 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
180 180 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
181 181 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
183 183 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
184 184 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
185 185 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
186 186 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
187 187 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
190 190 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
191 191 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
192 192 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
194 194 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
195 195 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
196 196 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
197 197 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
198 198 -----
199 199 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
202 202 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
203 203 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
204 204 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
205 205 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
206 206 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
207 207 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
208 208 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
209 209 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
210 210 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
211 211 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
212 212 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
213 213 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
214 214 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
215 215 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
216 216 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
217 217 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
218 218 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
219 219 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
220 220 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
221 221 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
222 222 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
223 223 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
224 224 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
225 225 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
226 226 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
228 228 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
229 229 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
230 230 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
231 231 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
232 232 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
233 233 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
234 234 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
235 235 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
236 236 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
237 237 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
238 238 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
239 239 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
240 240 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
241 241 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
242 242 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
243 243 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
244 244 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
245 245 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
248 248 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
249 249 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
250 250 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
251 251 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
253 253 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
254 254 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
255 255 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
256 256 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
257 257 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
258 258 -----
259 259 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
260 260 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
261 261 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
262 262 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <i>falta</i>
267 267 <clave>
268 268 <padre izquierdu>
269 269 <nuevu oxetu>
270 270 <non>
271 271 <o>
272 272 <signu d''interrogación>
273 273 <padre drechu>
274 274 -----
275 275 <non definíu>
276 276 +++++
277 277 > dempués
278 278 > enantes
279 279 > abaxo
280 280 > arriba
281 281 +++++
282 282 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
283 283 Un panel con un mapa.
284 284 Un panel con información.
285 285 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
286 286 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
287 287 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
288 288 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
289 289 Una filera d''árboles
290 290 -----
291 291 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
292 292 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
293 293 -----
294 294 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
295 295 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
296 296 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
297 297 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
298 298 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
299 299 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
300 300 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
301 301 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
302 302 Un árbol solu
303 303 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
304 304 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
305 305 +++++
306 306 +++++
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Amestar información de l''autor
373 373 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
374 374 Amestar comentariu
375 375 Amestar comentariu a la nota:
376 376 Añedir conflictu pa ''{0}''
377 377 Añedir filtru.
378 378 Amestar capa de imaxes {0}
379 379 Añader capes
380 380 Amestar nodu
381 381 Amestar un nodu a una vía
382 382 Amestar un nodu a la vía y coneutar
383 383 Amestar nodu {0}
384 384 Amestar mou de nota
385 385 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
386 386 Amestar rellación {0}
387 387 Añedir etiquetes escoyíes
388 388 Añedir la selección a la relación
389 389 Añedir axuste
390 390 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
391 391 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
392 392 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
393 393 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
394 394 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
395 395 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Amestar a la seleición
397 397 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
398 398 Añedir botón de barra de ferramientes
399 399 ¿Añedir valor?
400 400 Añedir vía
401 401 Amestar vía {0}
402 402 Amestóse un nudu en toles interseiciones
403 403 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
404 404 -----
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Interpolación de númberos de portales
409 409 Direiciones
410 410 Entrada a galería
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Axusta la posición de les imaxes
414 414 Axustar opacidá de la capa
415 415 -----
416 416 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
417 417 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
418 418 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
419 419 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
420 420 Centru alministrativu
421 421 Alministrativa
422 422 Nivel alministrativu
423 423 Avanzáu
424 424 Fondu avanzáu: modificáu
425 425 Fondu Avanzáu: NonDefault
426 426 Parámetros Avanzaos d''OAuth
427 427 Propiedaes avanzaes d''OAuth
428 428 Preferencies avanzaes
429 429 Información avanzada
430 430 Información avanzada (web)
431 431 Información ampliada sobre l''oxetu
432 432 -----
433 433 -----
434 434 Remonte
435 435 +++++
436 436 Agrícola
437 437 Calidá del aire
438 438 -----
439 439 Aeropuertu
440 440 Campu d''aviación
441 441 -----
442 442 Tienda de bébores alcohóliques
443 443 Alliniar nudos en círculu
444 444 Alliniar los nudos en reuta
445 445 Tou
446 446 Tolos arquivos
447 447 Tolos formatos
448 448 Tolos arquivos (*.*)
449 449 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
450 450 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
451 451 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
452 452 Toles proyecciones son compatibles
453 453 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
454 454 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
455 455 Tolos vehículos
456 456 Güertos d''ociu
457 457 Dexar el cambéu de notes
458 458 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
459 459 Dexar lleer les sos preferencies
460 460 Dexar xubir traces GPS
461 461 Dexar xubir datos de mapa
462 462 Dexar escribir les sos preferencies
463 463 Tráficu permitíu:
464 464 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
465 465 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
466 466 Cabaña alpina
467 467 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
468 468 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
469 469 Tamién renomar el ficheru
470 470 Nome alternativu
471 471 Siempres despintáu
472 472 Amosar siempres
473 473 Actualizar siempres ensin preguntar
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Fútbol americanu
477 477 Cantidá de cables
478 478 Númberu d''asientos
479 479 Cantidá de pasos
480 480 Cantidá de circuitos
481 481 Cantidá de polos
482 482 Amperaxe
483 483 Parque d''atracciones
484 484 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
485 485 Una acumuladura de roques sueltes.
486 486 Un valor valeru borra''l atributu.
487 487 -----
488 488 Hubo un error nel plugin {0}
489 489 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
490 490 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
491 491 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
492 492 -----
493 493 Analóxicu
494 494 Autoensambláu d''ángulos
495 495 Autoensambláu d`ángulos activu.
496 496 Anotación
497 497 -----
498 498 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
499 499 Aplicar
500 500 Aplicar cambeos
501 501 Aplicar predeterminaos
502 502 Aplicar resolvimientu
503 503 Aplicar rol
504 504 Aplicar función:
505 505 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
506 506 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
507 507 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
508 508 Aplicar etiqueta recién {0}
509 509 Aplicar la resolución de conflictos
510 510 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
511 511 Aplicar los cambios seleicionaos
512 512 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
513 513 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
514 514 Aplicar les actualizaciones actuales
515 515 Aplicar la direición de la tesela
516 516 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
517 517 Aplicar esta función a tolos miembros
518 518 ¿Aplicar?
519 519 Abril de 2015
520 520 Plataforma d''estacionamientu
521 521 +++++
522 522 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
523 523 Xacimientu arqueolóxicu
524 524 Tiru con arcu
525 525 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
526 526 -----
527 527 Área
528 528 Estilu d''área en vía esterna
529 529 La vía estilu área non foi pesllada
530 530 -----
531 531 Árees en redol a llugares
532 532 Segmentu d''árees compartíes
533 533 -----
534 534 Nome del artista
535 535 Centru d''arte
536 536 Obra d''arte
537 537 Ascensu (m)
538 538 Preguntar enantes d''actualizar
539 539 Ensamblar nuevos polígonos
540 540 -----
541 541 -----
542 542 Cai acomuñada
543 543 Asumir
544 544 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
545 545 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
546 546 Atracción
547 547 Atributos
548 548 Dispositivu d''audiu non disponible
549 549 Audioguía
550 550 Configuración d''audiu
551 551 Marcadores d´audiu dende {0}
552 552 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
553 553 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
554 554 Soníu: {0}
555 555 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
556 556 Fútbol australiano
557 557 Autentificar
558 558 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
559 559 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
560 560 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
561 561 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
562 562 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
563 563 Autentificación
564 564 Falló l''autenticación
565 565 Falló l''autenticación
566 566 -----
567 567 Autor
568 568 Autor/a:
569 569 Falló l''autorización
570 570 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
571 571 URL d''Autorización:
572 572 Autorizar agora
573 573 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
574 574 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
575 575 Autores
576 576 Automáticu
577 577 Cargar teseles automáticamente
578 578 Autoguardáu activáu
579 579 Intervalu de autograbación (segundos)
580 580 Arquivos autograbaos per capa
581 581 -----
582 582 Zoom automáticu predetermináu:
583 583 Estimación automática
584 584 Carga automática de teseles predeterminá:
585 585 Automatizáu
586 586 Desfibrilador automáticu
587 587 Caxeru automáticu
588 588 Correición automática d''etiquetes
589 589 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
590 590 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
591 591 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
592 592 Disponible
593 593 Entraes disponibles por defeutu:
594 594 Predefinidos disponibles:
595 595 Roles disponibles
596 596 Riegles disponibles:
597 597 Estilos disponibles:
598 598 Falsu túnel contra ábanos
599 599 -----
600 600 +++++
601 601 +++++
602 602 -----
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 Abelugu pa ñácaros
607 607 Recular
608 608 Condiciones d''usu del fondu
609 609 Fondu:
610 610 Respaldu
611 611 Tecla retroceso en mou Amestar
612 612 Pidimientu erróneu
613 613 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
614 614 Mala respuesta
615 615 Cartera
616 616 Cai Mayor
617 617 Panadería, pastelería, confitería
618 618 -----
619 619 Entepasáu la llende del anchu de banda
620 620 Bancu
621 621 -----
622 622 Chigre
623 623 Roca desnuda.
624 624 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
625 625 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
626 626 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
630 630 Barreres
631 631 Barreres y entraes
632 632 Béisbol
633 633 Básicu
634 634 Cuenca
635 635 Baloncestu
636 636 Bateríes
637 637 Campu de batalla
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Concha
641 641 Playa, sablera
642 642 Voley playa
643 643 Baliza
644 644 Salón de guapura
645 645 Cama
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Xardín Cerveceru
649 649 -----
650 650 Lambert Belga 1972
651 651 Lambert Belga 2008
652 652 Bancu
653 653 -----
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Meyor zoom: {0}
658 658 Bébores
659 659 Bicicleta
660 660 Ciclovía
661 661 Ruta de ciclismu
662 662 -----
663 663 Arriéndense bicicletes
664 664 Ígüense bicicletes
665 665 Bicicletes en vienta
666 666 Llávense bicicletes (pagando)
667 667 Tienda de bicicletes
668 668 -----
669 669 -----
670 670 -----
671 671 +++++
672 672 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
673 673 Xenerador d''enerxía de Biogas
674 674 Xenerador d''enerxía de Biomasa
675 675 -----
676 676 -----
677 677 -----
678 678 Bloques
679 679 Azul:
680 680 Tablón d''anuncios
681 681 -----
682 682 Estelleru
683 683 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
684 684 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
685 685 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
686 686 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
687 687 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
688 688 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
689 689 Bolardu
690 690 Tipu de bolardu
691 691 +++++
692 692 Llibrería
693 693 Encuadernador
694 694 Nome del marcador:
695 695 Marcadores
696 696 +++++
697 697 Aduana
698 698 -----
699 699 Dambos nuedos
700 700 Petanca
701 701 Fronteres
702 702 Frontera
703 703 Moyón
704 704 Nudos de frontera doblaos
705 705 Tipu de frontera
706 706 Cuadru allindador
707 707 Cuadru allindiador (proyectáu):
708 708 Cuadru allindiador:
709 709 Llendes
710 710 +++++
711 711 Operador del ramal
712 712 Tipu de torre ramificadora
713 713 Marca
714 714 Rompeoles
715 715 -----
716 716 Ponte
717 717 Sofitu de la ponte
718 718 -----
719 719 Pontes
720 720 +++++
721 721 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
722 722 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
723 723 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
724 724 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
725 725 Prostíbulu
726 726 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
727 727 -----
728 728 Templu budista
729 729 Tope de vía o topera
730 730 Construir la consulta
731 731 Edificiu
732 732 Pasaxe per interior d''edificiu
733 733 Edificios con nudos duplicaos
734 734 Edificiu dientro d''un edificiu
735 735 Construyendo''l menú principal
736 736 -----
737 737 Tipu d''edificiu
738 738 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
739 739 Estilu predefiníu, ruta interna:
740 740 Incorporáu:
741 741 -----
742 742 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
743 743 -----
744 744 -----
745 745 Autobús
746 746 Vía p''autobús empuestu
747 747 Andén d''autobús
748 748 Estación d''autobús
749 749 Parada d''autobús
750 750 Trampa pa coches
751 751 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
752 752 Carnicería
753 753 -----
754 754 Por códigu (EPSG)
755 755 +++++
756 756 -----
757 757 +++++
758 758 +++++
759 759 +++++
760 760 +++++
761 761 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
762 762 -----
763 763 -----
764 764 -----
765 765 -----
766 766 CNG (Gas Natural Estruyíu)
767 767 +++++
768 768 -----
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Telecabina
772 772 -----
773 773 -----
774 774 Estadístiques de caché: {0}
775 775 Catastru
776 776 Cafetería
777 777 Calculando área a descargar
778 778 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
779 779 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
780 780 Cámara
781 781 +++++
782 782 Llugar d''acampada
783 783 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
784 784 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
785 785 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
786 786 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
787 787 Fútbol canadiense
788 788 +++++
789 789 Encaboxar
790 790 Atayar y volver al diálogu anterior
791 791 Atayar autentificación
792 792 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
793 793 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
794 794 Atayar resolución de conflictu
795 795 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
796 796 Encaboxar la operación
797 797 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
798 798 Atayar la carga y volver a entamar la edición
799 799 Atayar xubida
800 800 Atayar, siguir editando
801 801 Tienda de llambiotaes
802 802 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
803 803 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
804 804 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
805 805 -----
806 806 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
807 807 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
808 808 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
809 809 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
810 810 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
811 811 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
812 812 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
813 813 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
814 814 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
815 815 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
816 816 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
817 817 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
818 818 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
819 819 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
820 820 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
821 821 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
822 822 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
823 823 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
824 824 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
825 825 -----
826 826 nun puen resolvese los conflictos pendientes
827 827 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
828 828 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
829 829 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
830 830 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
836 836 -----
837 837 Piragua/Kayak
838 838 Envases
839 839 +++++
840 840 +++++
841 841 +++++
842 842 +++++
843 843 +++++
844 844 Capacidá (Coches)
845 845 Capacidá (polo xeneral)
846 846 Coche
847 847 Concesionariu d''automóviles
848 848 -----
849 849 Sitiu de pernocte pa coches
850 850 -----
851 851 Carga
852 852 -----
853 853 +++++
854 854 -----
855 855 Dineru n''efectivu
856 856 -----
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Castiellu
860 860 +++++
861 861 -----
862 862 Pasu canadiense
863 863 Causa:
864 864 Entrá de cueva
865 865 Campusantu
866 866 -----
867 867 Centru''l Cuadru allindiador:
868 868 Centrar vista
869 869 Meridianu central
870 870 Centroide:
871 871 El certificáu foi instaláu correchamente.
872 872 El certificáu foi correchamente desinstalado.
873 873 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
874 874 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
875 875 Certificáu:
876 876 Cadena
877 877 -----
878 878 Telesilla
879 879 Cabaña o bungalow
880 880 Camudar Etiquetes
881 881 ¿Camudar direiciones?
882 882 Camudar llista de llistes de propiedaes
883 883 Camudar llista de mapes de propiedaes
884 884 Camudar llista de propiedaes
885 885 Camudar nodu {0}
886 886 -----
887 887 Camudar configuración del proxy
888 888 Camudar rellación
889 889 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
890 890 Camudar rellación {0}
891 891 Camudar resolvimientu
892 892 Camudar testu de la propiedá
893 893 -----
894 894 Camudar la selección
895 895 Camudar la vista
896 896 -----
897 897 Camudar vía {0}
898 898 ¿Fae falta xubir los cambeos?
899 899 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
900 900 Conxuntu de cambios
901 901 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
902 902 ID de la modificación:
903 903 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
904 904 Alministrador de cambios
905 905 Conxuntu de cambeos peslláu
906 906 Comentar conxuntu de cambeos
907 907 Comentariu del conxuntu de cambeos:
908 908 id del conxuntu de cambeos:
909 909 Información del coxuntu de cambeos
910 910 El conxuntu de cambeos ta llenu
911 911 Fonte del conxuntu de cambeos
912 912 Conxuntu de cambeos {0}
913 913 Cambeos
914 914 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
915 915 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
916 916 -----
917 917 -----
918 918 Comprobar FIXMES
919 919 -----
920 920 Comprobar cada (minutos):
921 921 Comprobar nel sirvidor
922 922 Comprobar les propiedaes de les claves
923 923 Analizar propiedaes de los valores.
924 924 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
925 925 Verificando padres pa los oxetos borraos
926 926 Comprobando requisitos previos del complementu...
927 927 Verifica la esistencia de característiques en desusu
928 928 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
929 929 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
930 930 Busca erros en barreres y entraes
931 931 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
932 932 Verificar erros nes relaciones
933 933 Comprueba si hai erros nes direcciones
934 934 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
935 935 Verifica que nun haya erros nes relaciones
936 936 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
937 937 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
938 938 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
939 939 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
940 940 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
941 941 Busca víes conectaes a árees
942 942 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
943 943 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
944 944 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
945 945 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
946 946 Erros de chequeo: {0}
947 947 Droguería
948 948 +++++
949 949 -----
950 950 Rellaciones fíes
951 951 Chimenea
952 952 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
953 953 Chinu
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Escoyer
957 957 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
958 958 Escoyer una color
959 959 Escoyer un color pa {0}
960 960 Escoyer una llicencia predefinía
961 961 Escueya un valor
962 962 Escoyer arquivu de perfil
963 963 Escoyer etiqueta recién {0}
964 964 Escueya les pruebes que deseya activar
965 965 Escueyi la triba d''oxetu OSM
966 966 Escoyer el servidor pa la busca:
967 967 Escoyer traces visibles
968 968 +++++
969 969 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
970 970 Ilesia
971 971 +++++
972 972 Ciudá (>100.000 hab.)
973 973 -----
974 974 Muralla
975 975 Nome de la ciudá
976 976 Tipu de clas
977 977 Llimpiar
978 978 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
979 979 Llimpiar búfer
980 980 Llimpiar testu
981 981 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
982 982 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
983 983 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
984 984 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
985 985 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
986 986 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
987 987 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
988 988 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
989 989 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
990 990 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
991 991 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
992 992 Calca pa encaboxar y siguir editando
993 993 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
994 994 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
995 995 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
996 996 Faiga clic p''albortar la xubida
997 997 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
998 998 Faiga clic p''atayar
999 999 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1000 1000 Faga clic p''atayar la operación actual
1001 1001 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1002 1002 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1003 1003 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1004 1004 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1005 1005 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1006 1006 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1007 1007 -----
1008 1008 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1009 1009 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1010 1010 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1011 1011 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1012 1012 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1013 1013 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1014 1014 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1015 1015 -----
1016 1016 Faiga clic pa descargar
1017 1017 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1018 1018 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1019 1019 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1020 1020 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1021 1021 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1022 1022 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1023 1023 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1024 1024 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1025 1025 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1026 1026 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1027 1027 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1028 1028 Prima pa llograr llave d''Accesu
1029 1029 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1030 1030 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1031 1031 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1032 1032 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1033 1033 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1034 1034 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1035 1035 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1036 1036 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1037 1037 Prima pa probar la llave d''Accesu
1038 1038 Escueya p''actualizar los complementos activos
1039 1039 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1040 1040 Desconexón por tiempu del veceru
1041 1041 Cantil
1042 1042 Alpinismu
1043 1043 Clínica
1044 1044 Reló
1045 1045 Zarrar
1046 1046 Pesllar sía comoquier
1047 1047 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1048 1048 Pesllar conxuntos de cambeos
1049 1049 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1050 1050 Zarrar nota
1051 1051 Zarrar nota con mensaxe:
1052 1052 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1053 1053 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1054 1054 Zarrar el diálogu
1055 1055 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1056 1056 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1057 1057 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1058 1058 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1059 1059 Peslla''l cambéu escoyíu
1060 1060 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1061 1061 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1062 1062 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1063 1063 Zarráu dempués de -
1064 1064 Peslláu el
1065 1065 Peslláu el:
1066 1066 Descripción detallada
1067 1067 Descripción detallada
1068 1068 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1069 1069 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1070 1070 Pesllando conxuntu de cambeos
1071 1071 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1072 1072 Pesllando rexistru de cambéos...
1073 1073 Ropes
1074 1074 Xenerador d''enerxía de Carbón
1075 1075 Llínea de mariña
1076 1076 -----
1077 1077 Llínees de mariña
1078 1078 Café
1079 1079 Monedes
1080 1080 Horarios de recueya
1081 1081 Institutu d''enseñanza secundaria
1082 1082 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1083 1083 +++++
1084 1084 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1085 1085 Nome de color:
1086 1086 -----
1087 1087 Colores
1088 1088 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1089 1089 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1090 1090 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1091 1091 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1092 1092 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1093 1093 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1094 1094 Color de fondu
1095 1095 Color del cantu/flecha
1096 1096 Color del testu
1097 1097 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1098 1098 Combinar vía
1099 1099 Confirmar conbinacion
1100 1100 Combinar delles víes nuna.
1101 1101 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1102 1102 Comandu
1103 1103 Pila d''ordes
1104 1104 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1105 1105 Comentariu
1106 1106 Comentariu sobro la nota
1107 1107 Comentariu:
1108 1108 De negocios
1109 1109 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1110 1110 Configuraciones comunes
1111 1111 Abreviatura común del nome
1112 1112 Comunicación fallida col servidor OSM
1113 1113 Centru comuñal
1114 1114 Comparar
1115 1115 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1116 1116 -----
1117 1117 Tienda d''informática
1118 1118 Claves Condicionales
1119 1119 Configurar los sitios de complementos
1120 1120 Configurar axustes avanzaos
1121 1121 Configurar los complementos disponibles.
1122 1122 Configurar sitios...
1123 1123 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1124 1124 Configurar barra de ferramientes
1125 1125 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1126 1126 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1127 1127 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1128 1128 Confirmar la llimpia
1129 1129 Confirmar l''acción del control remotu
1130 1130 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1131 1131 Confirmar función valera
1132 1132 Confirmación
1133 1133 Conflictu
1134 1134 Resolución de conflictos
1135 1135 Conflictu de fondu
1136 1136 Conflictu de fondu: combináu
1137 1137 Conflictu de fondu: resueltu
1138 1138 Conflictu de fondu: soltar
1139 1139 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1140 1140 Conflictu de fondu: fila vacida
1141 1141 Conflictu de fondu: conxeláu
1142 1142 Conflictu de fondu: en comparanza
1143 1143 Conflictu de fondu: nel opuestu
1144 1144 Conflictu de fondu: caltener
1145 1145 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1146 1146 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1147 1147 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1148 1148 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1149 1149 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1150 1150 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1151 1151 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1152 1152 Conflictu de fondu: seleccionáu
1153 1153 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1154 1154 Conflictu de fondu: ensin resolver
1155 1155 Conflictu en primer planu
1156 1156 Conflictu en primer planu: soltar
1157 1157 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1158 1158 Conflictu en primer planu: en comparanza
1159 1159 Conflictu en primer planu: siguir
1160 1160 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1161 1161 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1162 1162 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1163 1163 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1164 1164 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1165 1165 Conflictu en primer planu: indecisu
1166 1166 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1167 1167 Conflictu non resueltu completamente
1168 1168 Conflictos
1169 1169 Detectáronse conflictos
1170 1170 Conflictos nes etiquetes pegaes
1171 1171 Conflictos al combinar primitives
1172 1172 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1173 1173 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1174 1174 Coneutar una vía esistente a un nodu
1175 1175 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1176 1176 Axustes de la conexón
1177 1177 Configuración de conexón del servidor OSM.
1178 1178 Falló la conexón al API
1179 1179 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1180 1180 En construcción
1181 1181 Área de construcción
1182 1182 Llave de Consumidor:
1183 1183 Secretu de Consumidor:
1184 1184 Contactu (esquema común)
1185 1185 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1186 1186 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1187 1187 Contautando col Sirvidor...
1188 1188 Conteníu
1189 1189 Continente
1190 1190 Siguir
1191 1191 Siguir sía comoquier
1192 1192 Siguir como ta
1193 1193 Siguir resolviendo
1194 1194 Siguir xubiendo
1195 1195 Siguir xubiendo
1196 1196 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1197 1197 Siguir, tentalo de toles maneres
1198 1198 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1199 1199 Contribución
1200 1200 Tienda d''alimentación
1201 1201 Convertir a capa GPX
1202 1202 Convertir en capa de datos
1203 1203 Convertíu dende: {0}
1204 1204 -----
1205 1205 Coordenaes
1206 1206 Coordenaes (proyectaes):
1207 1207 Coordenaes importaes: {0}
1208 1208 Coordenaes:
1209 1209 Coordenaes:
1210 1210 Copiar
1211 1211 Copiar coordenaes
1212 1212 Centru de copiáu
1213 1213 -----
1214 1214 Copiar valor
1215 1215 Copiar toles Claves/Valores
1216 1216 Copiar tolos mios elementos al destín
1217 1217 Copiar tolos sos elementos al destín
1218 1218 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1219 1219 Copiar camin de la imaxe
1220 1220 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1221 1221 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1222 1222 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1223 1223 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1224 1224 Copia de {0}
1225 1225 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1226 1226 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1227 1227 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1228 1228 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1229 1229 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1230 1230 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1231 1231 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1232 1232 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1233 1233 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1234 1234 Copiar al cartafueyu y zarrar
1235 1235 Copia {1} de {0}
1236 1236 +++++
1237 1237 Añu del copyright
1238 1238 Correlacionar
1239 1239 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1240 1240 Correlacionar con GPX
1241 1241 -----
1242 1242 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1243 1243 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1244 1244 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1245 1245 Non pudo esportase ''{0}''.
1246 1246 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1247 1247 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1248 1248 Non pudo importase ''{0}''.
1249 1249 Non pudieron importase arquivos.
1250 1250 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1251 1251 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1252 1252 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1253 1253 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1254 1254 Nun se pudo lleer "{0}"
1255 1255 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1256 1256 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1257 1257 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1258 1258 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1259 1259 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1260 1260 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1261 1261 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1262 1262 Cuenta
1263 1263 País
1264 1264 Códigu del país
1265 1265 Conceyu
1266 1266 Xulgáu
1267 1267 Cubierta
1268 1268 Cubiertu (con teyáu)
1269 1269 Depósitu d''agua
1270 1270 -----
1271 1271 Grúa
1272 1272 Crear
1273 1273 Crear un círculu
1274 1274 Crear Nuevu Directoriu
1275 1275 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1276 1276 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1277 1277 Crear una capa de mapa nueva
1278 1278 Crear una nota nueva
1279 1279 Crear una nueva relación
1280 1280 Crear árees
1281 1281 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1282 1282 Crear marcador
1283 1283 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1284 1284 Crear multipolígonu
1285 1285 Crear un nodu nuevu.
1286 1286 Crear nota nueva
1287 1287 Crear nuevos oxetos
1288 1288 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1289 1289 Crear nota
1290 1290 Creáu
1291 1291 Creáu el
1292 1292 Creáu el:
1293 1293 Creáu enantes de -
1294 1294 Creáu por:
1295 1295 Data de creación
1296 1296 Creáu el:
1297 1297 Creando conxuntu de cambeos...
1298 1298 Creando la interfaz gráfica principal
1299 1299 Tarxetes de creitu
1300 1300 +++++
1301 1301 -----
1302 1302 +++++
1303 1303 Encruz de bicicletes
1304 1304 Encruz de caballos
1305 1305 Pasu a nivel piatonal
1306 1306 Guarda cruces
1307 1307 Cruciando barreres
1308 1308 Cruciando llendes
1309 1309 Edificios qu''intersecten
1310 1310 Tipu de camín
1311 1311 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1312 1312 Encruz de vía fluvial/carretera
1313 1313 Encruz de víes navegables
1314 1314 Encruz de víes
1315 1315 -----
1316 1316 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1317 1317 Cocina
1318 1318 Cultura
1319 1319 Alcantariella
1320 1320 Seleición actual
1321 1321 Estáu actual
1322 1322 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1323 1323 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1324 1324 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1325 1325 El valor actual ye''l predeterminado.
1326 1326 Zoom actual: {0}
1327 1327 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1328 1328 Cortinaxes
1329 1329 -----
1330 1330 Personalizáu
1331 1331 Proyección axustá
1332 1332 Enllaz WMS personalizáu
1333 1333 Personaliza la color
1334 1334 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1335 1335 Personaliza l''estilu
1336 1336 Personalizar la representación de traza
1337 1337 Cortar
1338 1338 -----
1339 1339 Desmonte
1340 1340 Ciclu
1341 1341 Barrera pa bicicletes
1342 1342 Pista o carril pa bicicletes
1343 1343 Carril bici
1344 1344 Ciclovía a la izquierda
1345 1345 Ciclovía a la derecha
1346 1346 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1347 1347 Ciclismu
1348 1348 Dependencies cícliques
1349 1349 +++++
1350 1350 +++++
1351 1351 +++++
1352 1352 +++++
1353 1353 -----
1354 1354 +++++
1355 1355 -----
1356 1356 -----
1357 1357 +++++
1358 1358 +++++
1359 1359 DEPURACIÓN: {0}
1360 1360 +++++
1361 1361 -----
1362 1362 Presa
1363 1363 -----
1364 1364 Error de datos
1365 1365 Capa de datos {0}
1366 1366 Conxuntu de datos:
1367 1367 Fontes y tipos de datos:
1368 1368 Oríxenes de datos ({0})
1369 1369 Validador de datos
1370 1370 Datos:
1371 1371 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1372 1372 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1373 1373 Fecha
1374 1374 Fecha:
1375 1375 Fecha:
1376 1376 Nome del datum
1377 1377 Tarxetes de débeda
1378 1378 -----
1379 1379 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1380 1380 Grados decimales
1381 1381 Decisión
1382 1382 Amenorgar zoom
1383 1383 Camín de ferradura dedicáu
1384 1384 Carril bici dedicáu
1385 1385 Acera piatonal dedicada
1386 1386 Predetermináu
1387 1387 Por omisión (determináu automáticamente)
1388 1388 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1389 1389 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1390 1390 El valor por omisión ye ''{0}''.
1391 1391 Valor predetermináu: {0}
1392 1392 -----
1393 1393 Desaniciar
1394 1394 Borrar Ficheru
1395 1395 Borrar arquivu del discu
1396 1396 Desaniciar capa
1397 1397 Mou de desaniciu
1398 1398 Esaniciar etiquetes
1399 1399 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1400 1400 Confirmación de desaniciu
1401 1401 Borrar relaciones duplicaes
1402 1402 Desaniciar víes duplicaes
1403 1403 Borrar filtru.
1404 1404 Borrar de la rellación
1405 1405 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1406 1406 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1407 1407 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1408 1408 Desaniciar el nodu {0}
1409 1409 Desaniciar nudos o víes.
1410 1410 ¡Esaniciar agora!
1411 1411 Borrar oxetos
1412 1412 Desaniciar la rellación {0}
1413 1413 ¿Esaniciar rellación?
1414 1414 Desaniciar rellaciones
1415 1415 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1416 1416 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1417 1417 Esaniciar esta relación
1418 1418 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1419 1419 Esanicia les capes escoyíes.
1420 1420 Borrar la relación escoyida
1421 1421 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1422 1422 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1423 1423 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1424 1424 Desaniciar la vía {0}
1425 1425 Esniciáu
1426 1426 ''{0}'' esaniciáu
1427 1427 Estáu borráu:
1428 1428 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1429 1429 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1430 1430 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1431 1431 Oxetos movíos o esaniciaos
1432 1432 -----
1433 1433 La relación borrada {0} contien miembros
1434 1434 La vía borrada {0} contien nodos
1435 1435 Delicatessen
1436 1436 Confesión
1437 1437 Dentista
1438 1438 Grandes almacenes
1439 1439 Característiques en deshuso
1440 1440 Fondura en metros
1441 1441 Descensu (m)
1442 1442 Descripción
1443 1443 Descripción:
1444 1444 Descripción: {0}
1445 1445 Destín
1446 1446 Cartelu de destín
1447 1447 -----
1448 1448 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1449 1449 Grau de detalle
1450 1450 -----
1451 1451 Detalles
1452 1452 Detalles...
1453 1453 Detalles:
1454 1454 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1455 1455 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1456 1456 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1457 1457 Determinar los complementos a cargar ...
1458 1458 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1459 1459 Ruta de desvíu
1460 1460 Diámetru (en mm)
1461 1461 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1462 1462 +++++
1463 1463 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1464 1464 Xenerador d''enerxía Diesel
1465 1465 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1466 1466 Dificultá
1467 1467 Dixital
1468 1468 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1469 1469 -----
1470 1470 Direición
1471 1471 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1472 1472 Dirección en graos
1473 1473 Deshabilitar
1474 1474 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1475 1475 Evacuar complementu
1476 1476 Refugar
1477 1477 Clave descartable: segundu planu
1478 1478 Clave descartable: primer planu
1479 1479 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1480 1480 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1481 1481 Desconectar nudu de la vía
1482 1482 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1483 1483 -----
1484 1484 Alderique
1485 1485 Alderiques
1486 1486 Expende con receta médica
1487 1487 Pantalla
1488 1488 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1489 1489 Amosar les feches ISO
1490 1490 Opciones de visualización
1491 1491 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1492 1492 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1493 1493 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1494 1494 Visualizar les coordenaes como
1495 1495 Claves de visualización descartables
1496 1496 -----
1497 1497 Amosar imaxes xeolocalizaes
1498 1498 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1499 1499 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1500 1500 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1501 1501 Amosar traza d''audiu en vivu.
1502 1502 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1503 1503 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1504 1504 Amosar el menú audiu.
1505 1505 Amosar la pantalla Tocante a...
1506 1506 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1507 1507 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1508 1508 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1509 1509 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1510 1510 Amosar los atributos de la modificación
1511 1511 Amosar zoom: {0}
1512 1512 Pantalla:
1513 1513 -----
1514 1514 Amosar la versión de JOSM y colar
1515 1515 -----
1516 1516 Distancia (km)
1517 1517 Distancia:
1518 1518 Distribuir los nudos
1519 1519 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1520 1520 Distritu
1521 1521 En desusu
1522 1522 Vía de fierrocarril en desusu
1523 1523 Acequia
1524 1524 -----
1525 1525 División
1526 1526 Nun aplicar los cambios
1527 1527 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1528 1528 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1529 1529 Non despintar la barra d''estáu
1530 1530 Nun despintar la barra de ferramientes
1531 1531 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1532 1532 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1533 1533 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1534 1534 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1535 1535 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1536 1536 -----
1537 1537 ¿Quier aplicar la nueva función?
1538 1538 ¿Deseya permitir esto?
1539 1539 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1540 1540 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1541 1541 Muelle
1542 1542 Consultoriu médicu
1543 1543 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1544 1544 Parque de perros
1545 1545 Carreres de perros
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 Doble conflictu
1549 1549 Abaxo
1550 1550 Descargar
1551 1551 Descargar toles fíes
1552 1552 Descargar OSM estruyíu
1553 1553 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1554 1554 Descargar datos
1555 1555 Descargar GPS
1556 1556 -----
1557 1557 Llugar de descarga
1558 1558 Descargar miembros
1559 1559 Descargar OSM
1560 1560 Descargar cambeos a OSM
1561 1561 Descargar una nota d''OSM pola ID
1562 1562 Descargar les notes d''OSM
1563 1563 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1564 1564 Descargar URL de OSM
1565 1565 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1566 1566 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1567 1567 Descargar complementu
1568 1568 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1569 1569 Descargar les fíes escoyíes
1570 1570 URL de descarga
1571 1571 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1572 1572 Descargar tolos miembros incompletos
1573 1573 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1574 1574 -----
1575 1575 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1576 1576 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1577 1577 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1578 1578 Descargar como nueva capa
1579 1579 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1580 1580 Descargar modificaciones
1581 1581 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1582 1582 Descargar conteníu
1583 1583 Descargar datos
1584 1584 Descargar tou ente:
1585 1585 Descarga finada
1586 1586 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1587 1587 Descargar d''OSM...
1588 1588 Descargando dende la API Overpass...
1589 1589 Descargar miembros incompletos
1590 1590 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1591 1591 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1592 1592 Descargar llista
1593 1593 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1594 1594 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1595 1595 Descargar miembros
1596 1596 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1597 1597 Descargar namá los mios cambeos
1598 1598 Descargar cercanos:
1599 1599 Descargar notes de la API de gueta de notes
1600 1600 Baxa les notes de la vista actual
1601 1601 Descargar agora
1602 1602 Descargar oxetu
1603 1603 Descargar oxetu...
1604 1604 Descargar oxetos
1605 1605 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1606 1606 Descargar los oxetos en capa nueva
1607 1607 Descargar vies/rellaciones padres...
1608 1608 Descargando llista de complementos...
1609 1609 Descargar complementos
1610 1610 Descarga redirixida a ''{0}''
1611 1611 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1612 1612 Descargar referencies (rellaciones padre)
1613 1613 Descargar relaciones referenciaes
1614 1614 Descargar los miembros de la rellación
1615 1615 Descargar rellaciones
1616 1616 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1617 1617 Descargar les rellaciones escoyíes
1618 1618 Descargar sesión
1619 1619 Omitióse la descarga
1620 1620 Descargue''l cuadru allindiador
1621 1621 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1622 1622 Descarga''l conteníu del cambéu
1623 1623 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1624 1624 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1625 1625 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1626 1626 -----
1627 1627 Descargar una llista de complementos disponibles
1628 1628 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1629 1629 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1630 1630 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1631 1631 Datos GPX descargaos
1632 1632 Descargaes {0}/{1} teseles
1633 1633 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1634 1634 Descargando datos GPS
1635 1635 Descarga de Notes
1636 1636 Baxando datos d''OSM...
1637 1637 Descarga de notes OSM...
1638 1638 Descargando complementu {0}...
1639 1639 Descargando "Mensaxe del día"
1640 1640 Descargando el conteníu del cambéu
1641 1641 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1642 1642 Descargando conxuntu de cambeos...
1643 1643 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1644 1644 Descargando datos
1645 1645 Descargando datos...
1646 1646 Descargando arquivu
1647 1647 Descargando historial...
1648 1648 -----
1649 1649 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1650 1650 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1651 1651 Baxando puntos {0} a {1}...
1652 1652 Descargando relaciones referíes...
1653 1653 Descargando víes referíes...
1654 1654 Descargando rellación {0}
1655 1655 Telearrastre
1656 1656 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1657 1657 Abasnar pa reproducir la cabecera
1658 1658 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1659 1659 Desaguadoriu
1660 1660 Dibuxar
1661 1661 Dibuxar les fleches de dirección
1662 1662 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1663 1663 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1664 1664 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1665 1665 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1666 1666 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1667 1667 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1668 1668 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1669 1669 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1670 1670 Dibuxa grandes los puntos GPS
1671 1671 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1672 1672 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1673 1673 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1674 1674 Dibuxar nudos
1675 1675 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1676 1676 Dibuxar namá la contorna de les árees
1677 1677 Dibuxar llínea d''ayuda
1678 1678 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1679 1679 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1680 1680 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1681 1681 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1682 1682 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1683 1683 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1684 1684 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1685 1685 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1686 1686 Fonte d''agua potable
1687 1687 Utilizable dende''l volante
1688 1688 -----
1689 1689 Autoescuela
1690 1690 +++++
1691 1691 +++++
1692 1692 -----
1693 1693 Tintorería
1694 1694 Alliniadura dual
1695 1695 Alliniadura dual activa
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Duplicar
1699 1699 Númberos de portal doblaos
1700 1700 Doblar nudos usaos per delles víes.
1701 1701 -----
1702 1702 Doblar esta capa
1703 1703 Nudos doblaos
1704 1704 Relaciones doblaes
1705 1705 Nudos de vía duplicaos
1706 1706 Víes doblaes
1707 1707 Dinámicu
1708 1708 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1709 1709 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1710 1710 Corréu electrónicu
1711 1711 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1712 1712 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1713 1713 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1714 1714 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1715 1715 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1716 1716 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1717 1717 +++++
1718 1718 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1719 1719 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1720 1720 Este/Norte
1721 1721 Escontra l''Este
1722 1722 Editar
1723 1723 Editar atributos de la carretera:
1724 1724 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1725 1725 Editar etiquetes
1726 1726 Editar amás...
1727 1727 Editar filtru.
1728 1728 -----
1729 1729 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1730 1730 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1731 1731 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1732 1732 Editar atayu
1733 1733 Editar entrada fonte:
1734 1734 Editar la páxina d''axuda actual
1735 1735 Editar la relación escoyía
1736 1736 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1737 1737 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1738 1738 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1739 1739 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1740 1740 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1741 1741 Editar la ruta d''iconu escoyía
1742 1742 Editar la fonte escoyida.
1743 1743 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1744 1744 Editar barra de ferramientes
1745 1745 Editar: {0}
1746 1746 Editáu en:
1747 1747 Editáu por:
1748 1748 Educación
1749 1749 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 Electrificáu
1753 1753 Elleutrónica
1754 1754 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1755 1755 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1756 1756 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1757 1757 Altitú
1758 1758 Ascensor
1759 1759 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1760 1760 Nome del elipsoide
1761 1761 Parámetros del elipsoide
1762 1762 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1763 1763 Corréu electrónicu
1764 1764 -----
1765 1765 Terremplén
1766 1766 Embaxada
1767 1767 -----
1768 1768 Puntu d''accesu pa emerxencies
1769 1769 Teléfonu d''emerxencia
1770 1770 -----
1771 1771 Vehículos d''emerxencia
1772 1772 Documentu vacíu
1773 1773 Metadatos valeros
1774 1774 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1775 1775 Víes vacíes
1776 1776 Dexar
1777 1777 Hablitar soporte HTTPS
1778 1778 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1779 1779 Activar filtru
1780 1780 Activar control remotu
1781 1781 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1782 1782 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1783 1783 Activar/desactivar mou espertu
1784 1784 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1785 1785 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1786 1786 Dexar/prohibir carga
1787 1787 Control de tráficu
1788 1788 -----
1789 1789 Agrandar
1790 1790 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1791 1791 Introduza URL
1792 1792 Escribi la URL a descargar:
1793 1793 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1794 1794 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1795 1795 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1796 1796 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1797 1797 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1798 1798 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1799 1799 Introducir una espresión de busca
1800 1800 Introduza una fonte
1801 1801 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1802 1802 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1803 1803 Introduza un comentariu de xubida
1804 1804 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1805 1805 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1806 1806 Introduza les credenciales pal servidor
1807 1807 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1808 1808 Ingrese nome de ficheru:
1809 1809 Ingrese ruta del ficheru:
1810 1810 Introducir testu
1811 1811 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1812 1812 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1813 1813 -----
1814 1814 Escribi la espresión a guetar
1815 1815 Entrada
1816 1816 Entrada (apertura de barrera)
1817 1817 Númberu de entraes
1818 1818 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1819 1819 Entrada {0}
1820 1820 Hípica
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 Eróticu
1824 1824 Fallu
1825 1825 Erru
1826 1826 -----
1827 1827 Error al descargar el mosaicu: {0}
1828 1828 Fallu na descarga
1829 1829 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1830 1830 Erru al filtrar
1831 1831 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1832 1832 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1833 1833 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1834 1834 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1835 1835 Erru nel valor {0}: {1}
1836 1836 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1837 1837 Erru al cargar la capa
1838 1838 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1839 1839 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1840 1840 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1841 1841 Erru n´arquivu {0}
1842 1842 -----
1843 1843 Erru analizando {0}:
1844 1844 Error reproduciendo soníu
1845 1845 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1846 1846 -----
1847 1847 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1848 1848 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1849 1849 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1850 1850 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1851 1851 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1852 1852 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1853 1853 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1854 1854 Fallu al analizar {0}
1855 1855 Fallos
1856 1856 Fallos na descarga
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 +++++
1860 1860 -----
1861 1861 +++++
1862 1862 -----
1863 1863 -----
1864 1864 -----
1865 1865 +++++
1866 1866 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1867 1867 -----
1868 1868 -----
1869 1869 Tou
1870 1870 Exemplos
1871 1871 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1872 1872 Nuedu esistiente
1873 1873 Valores esistentes
1874 1874 Colar
1875 1875 Colar de JOSM
1876 1876 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1877 1877 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1878 1878 ¡Colar agora!
1879 1879 Colar de l''aplicación
1880 1880 -----
1881 1881 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1882 1882 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1883 1883 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1884 1884 Esperábase una espresión de busca
1885 1885 -----
1886 1886 Mou espertu
1887 1887 Manera Avanzada
1888 1888 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1889 1889 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1890 1890 Esportar ficheru GPX
1891 1891 Esportar y guardar
1892 1892 Opciones d''esportación
1893 1893 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1894 1894 Esportar elementos escoyíos
1895 1895 Esportar los datos a ficheru GPX.
1896 1896 Esportar a GPX...
1897 1897 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1898 1898 Estrusionar
1899 1899 Estrusión de alliniadura dual
1900 1900 Estrusionar vía
1901 1901 Estruir: llínea guía
1902 1902 Estrusión: llínea principal
1903 1903 +++++
1904 1904 +++++
1905 1905 +++++
1906 1906 +++++
1907 1907 Testil
1908 1908 Instalaciones
1909 1909 Color de tresparencia:
1910 1910 Nivel de trasparencia:
1911 1911 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1912 1912 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1913 1913 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1914 1914 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1915 1915 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1916 1916 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1917 1917 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1918 1918 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1919 1919 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1920 1920 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1921 1921 -----
1922 1922 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1923 1923 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1924 1924 Non pudo atopase el complementu {0}
1925 1925 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1926 1926 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1927 1927 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1928 1928 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1929 1929 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1930 1930 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1931 1931 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1932 1932 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1933 1933 Erru al cargar l''esquema XML.
1934 1934 -----
1935 1935 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1936 1936 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1937 1937 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1938 1938 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1939 1939 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1940 1940 Non se pudo abrir la URL
1941 1941 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1942 1942 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1943 1943 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1944 1944 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1945 1945 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1946 1946 -----
1947 1947 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1948 1948 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1949 1949 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1950 1950 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1951 1951 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1952 1952 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1953 1953 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1954 1954 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1955 1955 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1956 1956 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1957 1957 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1958 1958 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1959 1959 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1960 1960 -----
1961 1961 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1962 1962 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1963 1963 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1964 1964 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1965 1965 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1966 1966 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1967 1967 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1968 1968 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1969 1969 Tienda de comerciu xustu
1970 1970 Falsu este y falsu norte
1971 1971 Granxa
1972 1972 Productos de granxa
1973 1973 Tierra de llabranza
1974 1974 Edificiu agrariu
1975 1975 Establecimientu de comida rápida
1976 1976 Visualización rápida (pocu vistosa)
1977 1977 Multiplicador de meyora rápida
1978 1978 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1979 1979 Númberu de fax
1980 1980 De pagu
1981 1981 Braña
1982 1982 -----
1983 1983 Valla o cerca
1984 1984 +++++
1985 1985 Ruta de ferry
1986 1986 Terminal de ferry
1987 1987 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1988 1988 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1989 1989 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1990 1990 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1991 1991 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1992 1992 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1993 1993 -----
1994 1994 +++++
1995 1995 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1996 1996 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1997 1997 Nome de ficheru:
1998 1998 Arquivu de copia de seguridá
1999 1999 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2000 2000 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2001 2001 Nome de ficheru:
2002 2002 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2003 2003 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2004 2004 Ficheru: {0}
2005 2005 Ayuda d''elección de ficheru
2006 2006 Ficheros
2007 2007 Ficheros de tipu:
2008 2008 Ficheros de tipu:
2009 2009 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2010 2010 Peñera
2011 2011 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2012 2012 Mou de filtru
2013 2013 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2014 2014 Cadena de peñera:
2015 2015 Filtru:
2016 2016 Acabar de dibuxar.
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Hidrante contra quemes
2020 2020 Parque de bomberos
2021 2021 -----
2022 2022 Barbacoa
2023 2023 Pesca
2024 2024 -----
2025 2025 -----
2026 2026 -----
2027 2027 Iguar
2028 2028 Correxir etiquetes en desusu
2029 2029 Corrección de {0}
2030 2030 Arreglar conflictos d''etiquetes
2031 2031 Correxir etiquetes
2032 2032 Igua''l problema escoyíu.
2033 2033 Iguar estos cuando se pueda.
2034 2034 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2035 2035 Iguando erros...
2036 2036 -----
2037 2037 Mástil de bandera
2038 2038 Númberu de pisos
2039 2039 -----
2040 2040 Floristería
2041 2041 -----
2042 2042 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2043 2043 Directorios
2044 2044 Siguir
2045 2045 Siguir la llinia
2046 2046 Atopáronse los siguientes problemes:
2047 2047 Comida
2048 2048 -----
2049 2049 Zona de comida
2050 2050 Comida+Bebíes
2051 2051 Pie
2052 2052 Fútbol
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2056 2056 Namá pa oxetos escoyíos
2057 2057 -----
2058 2058 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2059 2059 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2060 2060 Vau
2061 2061 Plantíu forestal
2062 2062 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2063 2063 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2064 2064 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2065 2065 Atopáronse {0} coincidencies
2066 2066 Fonte o surtidor ornamental
2067 2067 Enmarcaciones
2068 2068 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2069 2069 +++++
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 +++++
2073 2073 Conxelar
2074 2074 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2075 2075 Frecuencia en hercios (Hz)
2076 2076 Dende
2077 2077 Dende (parada inicial)
2078 2078 Dende ...
2079 2079 De la relación
2080 2080 Dende URL
2081 2081 Gasolinera
2082 2082 -----
2083 2083 Tipos de combustible:
2084 2084 Pantalla completa
2085 2085 Dafechu automáticu
2086 2086 Función
2087 2087 -----
2088 2088 +++++
2089 2089 Muebles y decoración
2090 2090 -----
2091 2091 -----
2092 2092 +++++
2093 2093 Zona GK
2094 2094 Señales GLONASS
2095 2095 Puntos GPS
2096 2096 Señales GPS (NAVSTAR)
2097 2097 Descripción de traza GPS
2098 2098 Arquivos GPX
2099 2099 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2100 2100 La traza GPX nun tener información horaria
2101 2101 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2102 2102 Traza GPX:
2103 2103 +++++
2104 2104 +++++
2105 2105 +++++
2106 2106 Escoyedor de Color GTK
2107 2107 +++++
2108 2108 +++++
2109 2109 Xuegos gaélicos
2110 2110 Señales GALILEO
2111 2111 -----
2112 2112 Talleres
2113 2113 Xardín
2114 2114 Centru de xardinería
2115 2115 -----
2116 2116 Xenerador d''Enerxía de Gas
2117 2117 aisllada en gas
2118 2118 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2119 2119 Gasómetru
2120 2120 Puerta
2121 2121 Anchu de vía (mm)
2122 2122 +++++
2123 2123 Zona de Gauß-Krüger {0}
2124 2124 +++++
2125 2125 +++++
2126 2126 -----
2127 2127 Accesu xeneral
2128 2128 Tipu de xenerador
2129 2129 Xéneru
2130 2130 Arquivos GeoJSON
2131 2131 Xeobase d''Hidrografía
2132 2132 Xeobase de Carreteres
2133 2133 +++++
2134 2134 -----
2135 2135 -----
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 Xeografía
2139 2139 -----
2140 2140 Xeoimaxe: {0}
2141 2141 Xeometría
2142 2142 -----
2143 2143 +++++
2144 2144 -----
2145 2145 +++++
2146 2146 Imaxes Xeomarcáes
2147 2147 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2148 2148 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2149 2149 Llograr capes
2150 2150 Regalo/alcordanza
2151 2151 -----
2152 2152 Dexe''l pasu
2153 2153 Glaciar
2154 2154 Vidriu
2155 2155 -----
2156 2156 +++++
2157 2157 +++++
2158 2158 Volver al diálogu de xubida
2159 2159 Tornar al pasu 1/3
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2163 2163 Dir a la páxina siguiente
2164 2164 Dir a la páxina anterior
2165 2165 +++++
2166 2166 Campu de golf
2167 2167 Góndola
2168 2168 Mercancíes
2169 2169 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2170 2170 -----
2171 2171 Derechos concedíos
2172 2172 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2173 2173 Pradería
2174 2174 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2175 2175 -----
2176 2176 Graz: Basiskarte (mapa base)
2177 2177 -----
2178 2178 Verde:
2179 2179 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2180 2180 Frutería o verdulería
2181 2181 Invernaderu hortofrutícola
2182 2182 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2183 2183 Contenedor de gravilla
2184 2184 estilu de superficie
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Espigón
2188 2188 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2189 2189 +++++
2190 2190 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2191 2191 -----
2192 2192 Poste indicador
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Ximnasia
2196 2196 +++++
2197 2197 +++++
2198 2198 +++++
2199 2199 +++++
2200 2200 -----
2201 2201 +++++
2202 2202 -----
2203 2203 +++++
2204 2204 +++++
2205 2205 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2206 2206 Soporte HTTPS en Control Remotu
2207 2207 -----
2208 2208 Peluquería/Barbería
2209 2209 -----
2210 2210 +++++
2211 2211 +++++
2212 2212 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2213 2213 Portiella de malla metálica
2214 2214 -----
2215 2215 -----
2216 2216 -----
2217 2217 -----
2218 2218 +++++
2219 2219 Ferretería
2220 2220 ¿Tien cápsula protectora?
2221 2221 ¿Ta calefactáu?
2222 2222 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2223 2223 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2224 2224 Tien la clave ''source''
2225 2225 Tien la clave ''watch''
2226 2226 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2227 2227 Centru médicu
2228 2228 Centru auditivu
2229 2229 Gorbizal o landa
2230 2230 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2231 2231 Sabe
2232 2232 Altor
2233 2233 Altor (en metros)
2234 2234 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2235 2235 Ayuda
2236 2236 Ayuda: {0}
2237 2237 Hemisferiu
2238 2238 Ocultu
2239 2239 Despintar la barra de ferramientes
2240 2240 Despintar filtru
2241 2241 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2242 2242 Botón pa despintar/amosar
2243 2243 Despintar esti botón
2244 2244 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2245 2245 Despintando filtru
2246 2246 Soníu
2247 2247 -----
2248 2248 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2249 2249 -----
2250 2250 Resaltar víes y nodos oxetivu
2251 2251 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2252 2252 Carretera
2253 2253 Nudos d’autopista doblaos
2254 2254 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2255 2255 -----
2256 2256 Tipu de vial
2257 2257 Viales
2258 2258 Segmentu de carreteres compartíes con área
2259 2259 +++++
2260 2260 Senderu
2261 2261 Ruta de senderismo
2262 2262 -----
2263 2263 Templu hindú
2264 2264 -----
2265 2265 Llugares históricos
2266 2266 Nome históricu
2267 2267 Historial
2268 2268 Historial (web)
2269 2269 Historial del nodo {0}
2270 2270 Historial de la relación {0}
2271 2271 Historial de la vía {0}
2272 2272 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2273 2273 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2274 2274 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2275 2275 Aniciu
2276 2276 Decoración del llar
2277 2277 Páxina d''aniciu
2278 2278 Caballu
2279 2279 Carreres de caballos
2280 2280 Equitación
2281 2281 +++++
2282 2282 Servidor:
2283 2283 Albergue
2284 2284 +++++
2285 2285 Nome del edificiu
2286 2286 Númberu de portal
2287 2287 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2288 2288 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2289 2289 Númberu de casa ensin una calle
2290 2290 Númberu de casa {0}
2291 2291 Númberu de portal {0} en {1}
2292 2292 Casa {0}
2293 2293 -----
2294 2294 Tonu:
2295 2295 -----
2296 2296 Puestu de caza
2297 2297 Llanzamientu
2298 2298 -----
2299 2299 Posición d''hidrante
2300 2300 Yo toi na zona horaria de:
2301 2301 +++++
2302 2302 +++++
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 +++++
2306 2306 +++++
2307 2307 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2308 2308 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2309 2309 +++++
2310 2310 +++++
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 +++++
2314 2314 +++++
2315 2315 INFORMACIÓN: {0}
2316 2316 Error IO
2317 2317 Esceición IO
2318 2318 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2319 2319 +++++
2320 2320 +++++
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 Iconu
2325 2325 Ruta de los iconos:
2326 2326 Iconu:
2327 2327 -----
2328 2328 Inorar
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2332 2332 Ignorales, dexar la relación como ta
2333 2333 -----
2334 2334 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2335 2335 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2336 2336 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2337 2337 Ignorar alvertencies
2338 2338 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2339 2339 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2340 2340 Ignorando elementos
2341 2341 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2342 2342 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2343 2343 Inorando URL mal formada: "{0}"
2344 2344 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2345 2345 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2346 2346 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2347 2347 Datos illegales
2348 2348 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2349 2349 URL de consulta de cambeos incorreuta
2350 2350 Tamañu de fragmentu illegal
2351 2351 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2352 2352 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2353 2353 Entrada illegal na llistes de complementos.
2354 2354 Espresión illegal ''{0}''
2355 2355 Valor de llatitú illegal "{0}"
2356 2356 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2357 2357 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2358 2358 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2359 2359 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2360 2360 Espresión de miembru illegal: {0}
2361 2361 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2362 2362 Oxetu con ID=0 illegal.
2363 2363 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2364 2364 Espresión regular illegal ''{0}''
2365 2365 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2366 2366 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2367 2367 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2368 2368 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2369 2369 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2370 2370 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2371 2371 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2372 2372 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2373 2373 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2374 2374 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2375 2375 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2376 2376 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2377 2377 -----
2378 2378 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2379 2379 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2380 2380 Imaxe
2381 2381 Arquivos d''imaxe
2382 2382 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2383 2383 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2384 2384 Preferencies d''imaxes
2385 2385 URL de les imaxes
2386 2386 URL de les imaxes (predeterminada)
2387 2387 Tresparencia d''imaxes
2388 2388 Desplazamientu d''imaxes
2389 2389 Preferencies d''imaxes
2390 2390 Provisores d''imaxes
2391 2391 Imaxes utilizaes
2392 2392 Imaxes: {0}
2393 2393 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2394 2394 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2395 2395 Anglosajón
2396 2396 Importar Audiu
2397 2397 Importar datos dende la URL
2398 2398 Importar imaxes
2399 2399 Importar Rexistru
2400 2400 Nun ye posible importar
2401 2401 Ameyorar la precisión de la vía
2402 2402 Mou de meyora de la precisión de la vía
2403 2403 En segundu planu
2404 2404 -----
2405 2405 En cambeos:
2406 2406 En conflictu con:
2407 2407 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2408 2408 -----
2409 2409 Enclín en graos
2410 2410 Pendiente
2411 2411 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2412 2412 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2413 2413 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2414 2414 -----
2415 2415 -----
2416 2416 -----
2417 2417 Especificación <member> incompleta con ref=0
2418 2418 Torre incompleta
2419 2419 Xubida y/o grabación incompleta
2420 2420 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2421 2421 Númberu incorreutu de parámetros
2422 2422 Patrón incorrectu
2423 2423 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2424 2424 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2425 2425 Aumentar zoom
2426 2426 Independiente
2427 2427 Interior
2428 2428 +++++
2429 2429 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2430 2430 +++++
2431 2431 Información
2432 2432 Panel informativu
2433 2433 Oficina d''información
2434 2434 Puntu d''información
2435 2435 Información de capa
2436 2436 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2437 2437 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2438 2438 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2439 2439 Anicializando
2440 2440 Aniciando API d''OSM
2441 2441 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2442 2442 Aniciando estilos de mapa
2443 2443 Anicializando nodos a descargar...
2444 2444 Anicializando nodos a actualizar...
2445 2445 Aniciando predefinios
2446 2446 Anicializando relaciones a actualizar...
2447 2447 Aniciando validador
2448 2448 Anicializando víes a actualizar...
2449 2449 -----
2450 2450 -----
2451 2451 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2452 2452 Instalar…
2453 2453 Instalando complementos
2454 2454 Instalando complementos actualizaos
2455 2455 -----
2456 2456 Decoración d''interiores
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 Axuste predetermináu internu
2460 2460 Erru internu del sirvidor
2461 2461 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2462 2462 Nome internacional
2463 2463 Accesu a Internet
2464 2464 Accesu a Internet
2465 2465 Accesu a Internet de baldre
2466 2466 Etiquetes d''Internet
2467 2467 Intersección ente víes del multipolígonu
2468 2468 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2469 2469 -----
2470 2470 URL de API non válidu
2471 2471 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2472 2472 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2473 2473 Ventana d''escoyeta inválida
2474 2474 Coordenaes inválides: {0}
2475 2475 Conxuntu de datos non válidu
2476 2476 Fecha non válida
2477 2477 Valores de fecha/hora inválidos
2478 2478 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2479 2479 Desplazamientu inválidu
2480 2480 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2481 2481 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2482 2482 Configuración de proyección inváilda: {0}
2483 2483 Espresión de gueta non válida
2484 2484 La URL del serviciu nun ye válida.
2485 2485 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2486 2486 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2487 2487 Zona horaria non válida
2488 2488 ID d''usuariu inválida
2489 2489 Nome d''usuariu inválidu
2490 2490 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2491 2491 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2492 2492 Sintaxis non válida o non soportada.
2493 2493 Invertir filtru
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 +++++
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2500 2500 Islla
2501 2501 Isllote
2502 2502 Vivienda aisllada
2503 2503 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2504 2504 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2505 2505 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2506 2506 oxetu {0} non atopáu na llista
2507 2507 -----
2508 2508 Navegador de axuda de JOSM
2509 2509 URL de descripción del complementu de JOSM
2510 2510 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2511 2511 JOSM por defectu (MapCSS)
2512 2512 -----
2513 2513 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2514 2514 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2515 2515 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2520 2520 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2521 2521 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2522 2522 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2523 2523 +++++
2524 2524 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2525 2525 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2526 2526 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2527 2527 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2528 2528 Editor Java d''OpenStreetMap
2529 2529 Versión de Java {0}
2530 2530 -----
2531 2531 Xoyes
2532 2532 Función pa xuntar árees
2533 2533 Xunir nudu a vía
2534 2534 Confirmación de xuntar área
2535 2535 Xunir árees superpuestes
2536 2536 Se xuntaron árees superpuestes
2537 2537 Xunir les árees que se superponen
2538 2538 Saltar a posición
2539 2539 Dir allí
2540 2540 Saltar a posición
2541 2541 Saltar al siguiente marcador
2542 2542 Saltar al marcador anterior
2543 2543 Intersección
2544 2544 +++++
2545 2545 +++++
2546 2546 +++++
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 Carrera de karting
2550 2550 +++++
2551 2551 +++++
2552 2552 -----
2553 2553 +++++
2554 2554 Caltener
2555 2555 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2556 2556 Caltener les mios coordenaes
2557 2557 Caltener el mio estáu desaniciáu
2558 2558 Caltener complementu
2559 2559 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2560 2560 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2561 2561 Caltenga les sos coordenaes
2562 2562 Caltener el so estáu desaniciáu
2563 2563 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 Bordiellu
2567 2567 Clave
2568 2568 Clave ''{0}'' non válida.
2569 2569 -----
2570 2570 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2571 2571 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2572 2572 -----
2573 2573 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2574 2574 Clave:
2575 2575 Clave: {0}
2576 2576 Atayos de tecláu
2577 2577 Pallabres clave
2578 2578 Xardín d''infancia
2579 2579 Quioscu
2580 2580 Portiella xiratoria
2581 2581 Cocines
2582 2582 +++++
2583 2583 LKS-92 (Letonia TM)
2584 2584 LPG (Gas licuado de petróleu)
2585 2585 -----
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2595 2595 Etiqueta del puntu
2596 2596 Zones Lambert 4 (Francia)
2597 2597 Lambert 93 (Francia)
2598 2598 -----
2599 2599 Zona CC-Lambert
2600 2600 Zona Lambert CC9 (Francia)
2601 2601 Cónica Conforme de Lambert
2602 2602 Zona Lambert (Estonia)
2603 2603 Usu del suelu
2604 2604 Vertideru
2605 2605 +++++
2606 2606 -----
2607 2607 Usos del suelu con nudos duplicaos
2608 2608 Etiquetes de carriles
2609 2609 Carriles
2610 2610 -----
2611 2611 -----
2612 2612 Idioma
2613 2613 Gran área cubierta con folla.
2614 2614 Gran área cubierta con sable.
2615 2615 -----
2616 2616 Mou Lasso
2617 2617 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2618 2618 Caberu cambéu en {0}
2619 2619 Data del últimu cambiu
2620 2620 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2621 2621 Nota de la última verificación
2622 2622 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2623 2623 Llat/Llon
2624 2624 Lat/lon (Xeodésicu)
2625 2625 Llatitú
2626 2626 Llatitú:
2627 2627 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2628 2628 -----
2629 2629 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2630 2630 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2631 2631 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2632 2632 Llanzar en mou maximizáu
2633 2633 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2634 2634 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2635 2635 Llavandería
2636 2636 +++++
2637 2637 Bowls o bolu verde
2638 2638 Capa
2639 2639 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2640 2640 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2641 2641 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2642 2642 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2643 2643 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2644 2644 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2645 2645 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2646 2646 Capa ''{0}'' non soportada
2647 2647 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2648 2648 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2649 2649 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2650 2650 -----
2651 2651 la capa no ta na llista
2652 2652 Capa: {0}
2653 2653 Capes
2654 2654 Tiempu introductoriu (segundos)
2655 2655 -----
2656 2656 Ociu
2657 2657 Llargor
2658 2658 Llargor (metros)
2659 2659 Llargor en metros
2660 2660 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2661 2661 Llargor: {0}
2662 2662 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2663 2663 Pasu a nivel
2664 2664 Biblioteca
2665 2665 Llicencia
2666 2666 Clases de llicencia
2667 2667 Barrera
2668 2668 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2669 2669 Metru llixeru
2670 2670 Faru
2671 2671 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2672 2672 Tipu de llínea
2673 2673 Llínea {0} columna {1}:
2674 2674 -----
2675 2675 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2676 2676 Llista
2677 2677 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2678 2678 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2679 2679 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2680 2680 Llista de llistes
2681 2681 Llista de mapes
2682 2682 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2683 2683 Llista de notes
2684 2684 -----
2685 2685 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2686 2686 Llume
2687 2687 -----
2688 2688 Cai residencial
2689 2689 Cargar sesión
2690 2690 Cargar una sesión dende arquivu.
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Cargar datos dende''l API
2694 2694 Cargar historial
2695 2695 Cargar capes d''imaxes
2696 2696 Cargar rellaciones padre
2697 2697 Cargar perfil
2698 2698 Cargar relación
2699 2699 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2700 2700 -----
2701 2701 Cargando los datos
2702 2702 Cargando los primeros complementos
2703 2703 Cargando historial pal nodo {0}
2704 2704 Cargando historial pa la relación {0}
2705 2705 Cargando historial pa la vía {0}
2706 2706 Cargando les preferencies d''imaxes
2707 2707 Cargando rellaciones padre
2708 2708 Cargando complementu ''{0}''...
2709 2709 Cargando los complementos
2710 2710 Cargando complementos...
2711 2711 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2712 2712 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2713 2713 Cargando sesión ''{0}''
2714 2714 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2715 2715 Cargando {0}
2716 2716 Arquivos locales
2717 2717 Nome local
2718 2718 Paraxa
2719 2719 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2720 2720 Localización
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 Esclusa
2724 2724 Esclusa
2725 2725 -----
2726 2726 +++++
2727 2727 Cerrando la sesión ''{0}''...
2728 2728 +++++
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 Segmentos llargos
2732 2732 -----
2733 2733 Llonxitú
2734 2734 Llonxitú:
2735 2735 Mirar dientru de:
2736 2736 Visualización y comportamientu
2737 2737 Mirar dientru de:
2738 2738 Torre de vixía
2739 2739 Buscando arquivos d''imaxes
2740 2740 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Llotería
2744 2744 -----
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 +++++
2751 2751 +++++
2752 2752 +++++
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 +++++
2756 2756 +++++
2757 2757 +++++
2758 2758 +++++
2759 2759 +++++
2760 2760 +++++
2761 2761 +++++
2762 2762 Escala MTB
2763 2763 -----
2764 2764 Alfombra máxica
2765 2765 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2766 2766 -----
2767 2767 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2768 2768 Facer copies paraleles de víes
2769 2769 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2770 2770 -----
2771 2771 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2772 2772 Frases malformadas: {0}
2773 2773 Centru comercial
2774 2774 Fechu pol home
2775 2775 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2776 2776 +++++
2777 2777 Axuste manual
2778 2778 Manualmente
2779 2779 Configurar manualmente un proxy HTTP
2780 2780 -----
2781 2781 Mapa
2782 2782 Estilos de dibuxu del mapa
2783 2783 Proyección del mapa
2784 2784 Axustes del mapa
2785 2785 Información d''estilu de mapa
2786 2786 Preferencies pa la representación del mapa
2787 2787 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2788 2788 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2789 2789 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2790 2790 Mapa: {0}
2791 2791 -----
2792 2792 +++++
2793 2793 -----
2794 2794 +++++
2795 2795 Puertu deportivu
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2799 2799 Marcadores dende puntos nomaos
2800 2800 Marcadores dende {0}
2801 2801 Martinica Fort Desaix 1952
2802 2802 +++++
2803 2803 -----
2804 2804 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2805 2805 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2806 2806 +++++
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2810 2810 Altor máximu (metros)
2811 2811 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2812 2812 Llatitú max.
2813 2813 Llargor máximu (metros)
2814 2814 Llonxitú max.
2815 2815 Velocidá max. (km/h)
2816 2816 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2817 2817 -----
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 Pesu máximu (t)
2821 2821 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2822 2822 Anchor máximu (metros)
2823 2823 Nivel de zoom máximu:
2824 2824 Área máxima por pidimientu:
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2828 2828 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2829 2829 Llargor máximu (en metros)
2830 2830 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2831 2831 -----
2832 2832 -----
2833 2833 Prau
2834 2834 -----
2835 2835 Miembru de
2836 2836 Miembros
2837 2837 Miembros (resueltos)
2838 2838 Miembros (con conflictos)
2839 2839 -----
2840 2840 Monumentu conmemorativo
2841 2841 -----
2842 2842 Nome del menú
2843 2843 Nome del menú (por defeutu)
2844 2844 Menú: {0}
2845 2845 -----
2846 2846 +++++
2847 2847 Entemecer
2848 2848 Xunir nudos
2849 2849 Xunir capa
2850 2850 Sumir nudos nel más antiguu.
2851 2851 Xunir la seleición
2852 2852 Sumir la capa actual n''otra capa
2853 2853 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2854 2854 Combina esta capa con otra
2855 2855 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2856 2856 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2857 2857 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2858 2858 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2859 2859 Versión fundía
2860 2860 Fundiendo datos...
2861 2861 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2862 2862 Combinar capes
2863 2863 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2864 2864 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2865 2865 Mensax
2866 2866 Mensaxe notificador
2867 2867 El mensaxe del dia non tá disponible
2868 2868 Metadatos
2869 2869 -----
2870 2870 Métodu
2871 2871 Métricu
2872 2872 -----
2873 2873 Cervecería artesanal
2874 2874 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2875 2875 Militar
2876 2876 Llatitú min.
2877 2877 Llonxitú min.
2878 2878 Velocidá mínima (km/h)
2879 2879 Nivel de zoom mínimu:
2880 2880 Pozu mineru
2881 2881 -----
2882 2882 Mini-rotonda
2883 2883 Mini golf
2884 2884 -----
2885 2885 Versión Mínima de JOSM:
2886 2886 -----
2887 2887 Distancia mínima en píxeles
2888 2888 -----
2889 2889 Minutos: {0}
2890 2890 Espeyu
2891 2891 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2892 2892 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2893 2893 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2894 2894 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2895 2895 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2896 2896 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2897 2897 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2898 2898 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2899 2899 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2900 2900 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2901 2901 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2902 2902 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2903 2903 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2904 2904 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2905 2905 Nome que falta:* traducción
2906 2906 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2907 2907 Falta un operador pa «NOT»
2908 2908 Falta un parámetru pal ''OR''
2909 2909 Falta parámetru pa XOR
2910 2910 Falta información d''encruz peatonal
2911 2911 Versión principal del componente ausente en {0}
2912 2912 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2913 2913 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2914 2914 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2915 2915 Identidá d''usuariu perdía
2916 2916 -----
2917 2917 Valor de propiedá mal escritu
2918 2918 Telemix (sielles y cabines)
2919 2919 Nudos duplicaos con tipu mestu
2920 2920 -----
2921 2921 +++++
2922 2922 Telefonía móvil
2923 2923 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2924 2924 Mou: {0}
2925 2925 Aeromodelismu
2926 2926 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2927 2927 Modificáu
2928 2928 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2929 2929 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 Cambéu de moneda
2934 2934 Estación de monitorización
2935 2935 Monitoreo:
2936 2936 Monorraíl
2937 2937 Monumentu
2938 2938 -----
2939 2939 Más información...
2940 2940 Más información sobre esta característica
2941 2941 Hai mas notes pa descargar
2942 2942 Atopóse más d''una vía "de"
2943 2943 Atopóse más d''una vía "A"
2944 2944 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2945 2945 Más…
2946 2946 Mezquita
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 +++++
2950 2950 +++++
2951 2951 Vehículos a motor
2952 2952 -----
2953 2953 Automóvil
2954 2954 Motocicleta
2955 2955 Concesionariu de motocicletes
2956 2956 -----
2957 2957 Autovía
2958 2958 Deportes de motor
2959 2959 Autopista
2960 2960 Salida d''autopista
2961 2961 Enllaz d''autopista
2962 2962 Ruta de ciclismu de monte
2963 2963 Puertu de monte
2964 2964 Bicicleta de monte
2965 2965 Montada en
2966 2966 Ponte móvil
2967 2967 Mover nudu a la vía
2968 2968 Mover nudu...
2969 2969 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2970 2970 Mover diálogu al panel llateral
2971 2971 Baxar
2972 2972 Baxar les entraes escoyíes una posición
2973 2973 Mover elementos
2974 2974 Baxar filtru.
2975 2975 Xubir filtru.
2976 2976 Mover a la izquierda
2977 2977 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2978 2978 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2979 2979 Mover los oxetos {0}
2980 2980 Mover a la drecha
2981 2981 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2982 2982 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2983 2983 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2984 2984 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2985 2985 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2986 2986 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2987 2987 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2988 2988 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2989 2989 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2990 2990 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2991 2991 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2992 2992 Movelos
2993 2993 Xubir
2994 2994 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2995 2995 Mover {0}
2996 2996 Mueve los oxetos {0}
2997 2997 Cine
2998 2998 Agüeriu
2999 2999 Diversos
3000 3000 Combinación de tecles: {0}
3001 3001 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3002 3002 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3003 3003 Munchos nomes de cais na relación
3004 3004 Valores múltiples
3005 3005 Multipolígonu
3006 3006 vía interna del multipolígonu tá fora
3007 3007 El multipolígonu non tá peslláu
3008 3008 Muséu
3009 3009 -----
3010 3010 Instrumentos musicales
3011 3011 Los mios cambeos
3012 3012 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3013 3013 La mio versión
3014 3014 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3015 3015 Mía respectu a la fusionada
3016 3016 Mía respectu a la suya
3017 3017 +++++
3018 3018 +++++
3019 3019 +++++
3020 3020 +++++
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 +++++
3025 3025 +++++
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 +++++
3029 3029 -----
3030 3030 -----
3031 3031 +++++
3032 3032 -----
3033 3033 +++++
3034 3034 ¡Fallu na importación NMEA!
3035 3035 Ésitu na importación NMEA:
3036 3036 Arquivos NMEA-0183
3037 3037 -----
3038 3038 +++++
3039 3039 +++++
3040 3040 +++++
3041 3041 Arquivu de cuadrícula NTv2
3042 3042 +++++
3043 3043 +++++
3044 3044 Nome
3045 3045 Nome (opcional):
3046 3046 Nome del llugar
3047 3047 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3048 3048 Nome o offset
3049 3049 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3050 3050 Nome: {0}
3051 3051 Puntos de traza nomaos dende {0}
3052 3052 Puntos de traza nomaos.
3053 3053 Vía estrecha
3054 3054 Parque Nacional
3055 3055 Nome nacional
3056 3056 Nudos d’elementu natural doblaos
3057 3057 Natural
3058 3058 Reserva natural
3059 3059 Milla náutica
3060 3060 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3061 3061 Rede
3062 3062 Asocedieron erros de rede
3063 3063 Esceición de rede
3064 3064 Nun actualizar nunca
3065 3065 Nuevu
3066 3066 -----
3067 3067 Nueva llave d''Accesu
3068 3068 Nuevu Directoriu
3069 3069 Capa nueva
3070 3070 Nueva rellación
3071 3071 Clave nueva
3072 3072 Nuevu nuedu
3073 3073 Nueva distancia
3074 3074 Nuevu predefiníu:
3075 3075 Nueva relación
3076 3076 Rol nuevu
3077 3077 Nueva entrada de riegla:
3078 3078 Nuevu estilu:
3079 3079 Valor nuevu
3080 3080 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3081 3081 Puestu de periódicos
3082 3082 Siguiente
3083 3083 Siguiente marcador
3084 3084 +++++
3085 3085 Club nocherniegu
3086 3086 Nueve pinos
3087 3087 Non
3088 3088 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3089 3089 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3090 3090 Dengún atayu
3091 3091 Non s''atopó una vía "de"
3092 3092 Non s''atopó una vía "a"
3093 3093 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3094 3094 Nun hai nenguna área escoyida entá
3095 3095 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3096 3096 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3097 3097 Dengún cambéu pa xubir
3098 3098 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3099 3099 Nengún conflictu que resolver
3100 3100 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3101 3101 Actualización de datos non atopada
3102 3102 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3103 3103 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3104 3104 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3105 3105 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3106 3106 Nun se cargaron datos.
3107 3107 Ensin fecha
3108 3108 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3109 3109 Ensin salida (cul-de-sac)
3110 3110 Nengún esportador pa esta capa
3111 3111 Nenguna asociación d''arquivu
3112 3112 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3113 3113 Nenguna imaxe
3114 3114 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3115 3115 Nun hai capes d''imaxes
3116 3116 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3117 3117 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3118 3118 Nun se seleicionó nenguna capa
3119 3119 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3120 3120 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3121 3121 Non abrir un conxuntu de cambeos
3122 3122 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3123 3123 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3124 3124 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3125 3125 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3126 3126 Nun s''alcontraron problemes
3127 3127 Ensin proxy
3128 3128 -----
3129 3129 Nun s''escoyó una traza GPX
3130 3130 Ensin etiquetes
3131 3131 Nun hai capes destín
3132 3132 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3133 3133 Nun hai fecha y hora
3134 3134 -----
3135 3135 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3136 3136 Denguna URL o id de WMS válida
3137 3137 Ensin erros de validación
3138 3138 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3139 3139 -----
3140 3140 Non, siguir editando
3141 3141 Non, refugar los cambeos y cerrar
3142 3142 Non, non lo apliques
3143 3143 Nudu
3144 3144 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3145 3145 -----
3146 3146 Nodo {0}
3147 3147 Nudu:
3148 3148 Nudu: conexón
3149 3149 Nudu: estándar
3150 3150 Nudu: etiquetáu
3151 3151 Nudos
3152 3152 Nudos na mesma posición
3153 3153 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3154 3154 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3155 3155 Nudos (resueltos)
3156 3156 Nudos (con conflictos)
3157 3157 Ruiu
3158 3158 Non hai vía dientro del multipolígonu
3159 3159 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3160 3160 Naa
3161 3161 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3162 3162 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3163 3163 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3164 3164 Norte
3165 3165 Escontra''l Norte
3166 3166 Non atopáu
3167 3167 Entá non decidíu
3168 3168 Entá non decidíu
3169 3169 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3170 3170 Nota
3171 3171 Arquivos de Notes
3172 3172 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3173 3173 -----
3174 3174 Fallu na nota {0}: {1}
3175 3175 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3176 3176 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3177 3177 Billetes
3178 3178 Nun pudieron cargase notes
3179 3179 Capa de Notes
3180 3180 Naa
3181 3181 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3182 3182 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3183 3183 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3184 3184 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3185 3185 ¡Nun hai nada escoyíu!
3186 3186 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3187 3187 Naa pa escoyer
3188 3188 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3189 3189 Nun hai nada p''averar
3190 3190 Notificación en cada grabación
3191 3191 Reactor Nuclear
3192 3192 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3193 3193 Númberu
3194 3194 -----
3195 3195 Númberu de conductores/filos por cable
3196 3196 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3197 3197 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3198 3198 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3199 3199 Númberu de persona per coche
3200 3200 Númberu de persones per siella
3201 3201 Númberu de persones per góndola
3202 3202 Númberu de persones per góndola/siella
3203 3203 Númberu de persones per hora
3204 3204 Númberu de places
3205 3205 -----
3206 3206 Númberu de {0} mayor que {1}
3207 3207 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3208 3208 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3209 3209 Esquema numbéricu
3210 3210 Valores numbéricos
3211 3211 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3212 3212 Falló l''autorización OAuth
3213 3213 +++++
3214 3214 Aceutar
3215 3215 OK - intentando de nuevu.
3216 3216 +++++
3217 3217 +++++
3218 3218 +++++
3219 3219 +++++
3220 3220 +++++
3221 3221 +++++
3222 3222 +++++
3223 3223 +++++
3224 3224 +++++
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 +++++
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 -----
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 +++++
3303 3303 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3304 3304 Datos OSM
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Arquivos del servidor OSM
3314 3314 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3315 3315 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3316 3316 URL del servidor OSM:
3317 3317 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Contraseña OSM:
3321 3321 Nome d''usuariu OSM:
3322 3322 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 Oxetu
3331 3331 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3332 3332 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3333 3333 -----
3334 3334 ID del oxetu:
3335 3335 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3336 3336 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3337 3337 L''oxetu inda ta n''usu.
3338 3338 Triba d''oxetu:
3339 3339 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3340 3340 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3341 3341 Oxetos pa amestar:
3342 3342 Oxetos pa desaniciar:
3343 3343 Oxetos pa modificar:
3344 3344 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3345 3345 -----
3346 3346 100 octanos
3347 3347 80 octanos
3348 3348 91 octanos
3349 3349 92 octanos
3350 3350 95 octanos
3351 3351 98 octanos
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 Nome oficial
3356 3356 Mou ensin conexón
3357 3357 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3358 3358 Marcadores de desplazamientos
3359 3359 Desplazamientu:
3360 3360 Distancia:
3361 3361 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3362 3362 Aceutar
3363 3363 Clave antigua
3364 3364 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3365 3365 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3366 3366 Rol antiguu
3367 3367 Valor antiguu
3368 3368 Valores anteriores de
3369 3369 A pidimientu
3370 3370 A la unviada
3371 3371 Prendíu/Apagáu
3372 3372 Víes con un solu nudu
3373 3373 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3374 3374 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3375 3375 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3376 3376 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3377 3377 Sentíu únicu
3378 3378 Unidireccional (bicicleta)
3379 3379 Sentíu únicu pa bicicletes
3380 3380 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3381 3381 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3382 3382 Namá cambeos realizaos por mi
3383 3383 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3384 3384 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3385 3385 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3386 3386 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3387 3387 Solo na cabecera de la vía.
3388 3388 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3389 3389 Opacidá
3390 3390 Abrir
3391 3391 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3392 3392 Abrir llocalización...
3393 3393 Abrir arquivu OSM
3394 3394 Abrir arquivu OsmChange
3395 3395 Abrir recién
3396 3396 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3397 3397 Abrir un ficheru.
3398 3398 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3399 3399 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3400 3400 Abre una llista de toles capes cargaes.
3401 3401 Abrir una llista de toes les relaciones.
3402 3402 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3403 3403 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3404 3404 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3405 3405 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3406 3406 Abrir una ventana de seleición.
3407 3407 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3408 3408 Abrir una URL
3409 3409 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3410 3410 Abrir otra traza GPX
3411 3411 Abrir otra semeya
3412 3412 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3413 3413 Abrir conxuntu de cambeos
3414 3414 Abrir ficheru
3415 3415 Abrir arquivos locales
3416 3416 Abiertu nel llau esquierdu
3417 3417 Abiertu nel llau drechu
3418 3418 Abrir preferencies pa esti panel
3419 3419 -----
3420 3420 Abrir ficheru escoyíu
3421 3421 Abrir ficheru escoyíu
3422 3422 Abrir sesión
3423 3423 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3424 3424 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3425 3425 Abrir la ventana de validación
3426 3426 Abrir esti diálogu al aniciar
3427 3427 Abrir…
3428 3428 Abiertu/Peslláu:
3429 3429 +++++
3430 3430 OpenPT Map (superposición)
3431 3431 -----
3432 3432 -----
3433 3433 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3434 3434 -----
3435 3435 -----
3436 3436 +++++
3437 3437 -----
3438 3438 +++++
3439 3439 -----
3440 3440 Datos OpenStreetMap
3441 3441 Horariu d''apertura
3442 3442 Abriendo URL: {0}
3443 3443 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3444 3444 Abriendo ficheros
3445 3445 Sintaxis d''horarios d''apertura
3446 3446 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3447 3447 -----
3448 3448 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3449 3449 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3450 3450 Ciclu de funcionamientu
3451 3451 Operador
3452 3452 Óptica
3453 3453 Atributos opcionales:
3454 3454 Atributos opcionales d''encruz:
3455 3455 Valores opcionales pa países específicos
3456 3456 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3457 3457 Güerta
3458 3458 Tienda de productos orgánicos
3459 3459 Orgánicu/Bio
3460 3460 Vía orixinal
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 Ortogonalizar
3464 3464 Ortogonalizar / Desfacer
3465 3465 Ortogonalizar forma
3466 3466 Ortogonalizar forma / Desfacer
3467 3467 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3468 3468 Arquivu OsmChange
3469 3469 Gnerador d''enerxía osmótica
3470 3470 Otru
3471 3471 Otros puntos d''información
3472 3472 Otru llugar de cultu
3473 3473 Otros nudos duplicaos
3474 3474 Otres opciones
3475 3475 Versión desactualizada de Java
3476 3476 Tienda d''actividaes al campu
3477 3477 -----
3478 3478 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3479 3479 Formes de salida d''enerxía:
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Árees superpuestes
3483 3483 Usos del suelu idénticos superpuestos
3484 3484 Árees naturales idéntiques superpuestes
3485 3485 Llámines d''agua superpuestes
3486 3486 Víes superpuestes
3487 3487 Fierrocarriles superpuestos
3488 3488 Víes superpuestes
3489 3489 Consulta de nivel superior:
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Sobrescribir la posición para:
3493 3493 Sobrepasu
3494 3494 Sobroscribir
3495 3495 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3496 3496 Sobreescribir clave
3497 3497 +++++
3498 3498 +++++
3499 3499 +++++
3500 3500 +++++
3501 3501 +++++
3502 3502 +++++
3503 3503 PUWG (Polonia)
3504 3504 PUWG 1992 (Polonia)
3505 3505 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3506 3506 Zona PUWG
3507 3507 Pintures
3508 3508 Estilu de representación {0}: {1}
3509 3509 -----
3510 3510 Sitiu paleontolóxicu
3511 3511 +++++
3512 3512 Papel
3513 3513 -----
3514 3514 Paralela
3515 3515 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3516 3516 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3517 3517 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3518 3518 Parametros d''información
3519 3519 Parámetros d''información...
3520 3520 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3521 3521 Nome del parámetru
3522 3522 Valor del parámetru
3523 3523 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3524 3524 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3525 3525 Rellaciones padre
3526 3526 Parque
3527 3527 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3528 3528 Aparcamientu
3529 3529 Pasiellu d''aparcamientu
3530 3530 Entrada al aparcamientu
3531 3531 Área de estacionamiento
3532 3532 Fallu d''análisis
3533 3533 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3534 3534 Analizando los datos de OSM...
3535 3535 Analizando datos del historial de OSM...
3536 3536 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3537 3537 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3538 3538 Analizando la llista de cambeos...
3539 3539 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3540 3540 Revisando respuesta del servidor...
3541 3541 Parte de:
3542 3542 Componentes d''automóvil
3543 3543 Pasaxes
3544 3544 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3545 3545 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3546 3546 Clave
3547 3547 Contraseña:
3548 3548 Contraseña:
3549 3549 Apegar
3550 3550 Apegar ...
3551 3551 Pegar etiquetes
3552 3552 Apegar Valor
3553 3553 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3554 3554 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3555 3555 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3556 3556 Pegar ensin los miembros incompletos
3557 3557 Camín o senderu
3558 3558 Camín:
3559 3559 Casa d''enfotu
3560 3560 -----
3561 3561 Picu
3562 3562 Cai piatonal
3563 3563 Pasu de peatones
3564 3564 Tipu d''encruz piatonal
3565 3565 Peatones
3566 3566 Frontón
3567 3567 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3568 3568 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3569 3569 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3570 3570 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3571 3571 Realizar acciones enantes de colar
3572 3572 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3573 3573 Realiza la validadción de datos
3574 3574 -----
3575 3575 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3576 3576 Acciones dexaes:
3577 3577 Mascota
3578 3578 +++++
3579 3579 Farmacia/Parafarmacia
3580 3580 Fases
3581 3581 Númberu de teléfonu
3582 3582 -----
3583 3583 Númberu de teléfonu
3584 3584 -----
3585 3585 Hora de la semeya (dende exif)
3586 3586 -----
3587 3587 Les fotografíes nun contienen información horaria
3588 3588 Zona de picnic
3589 3589 -----
3590 3590 Embarcaeru
3591 3591 +++++
3592 3592 Tubería
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 Ruta de pista
3596 3596 Tipu de pista d''esquí
3597 3597 Cancha de xuegu
3598 3598 Escala de píxeles: {0}
3599 3599 Nome del llugar
3600 3600 Llugar de cultu
3601 3601 -----
3602 3602 -----
3603 3603 Llugares
3604 3604 -----
3605 3605 Viveru de plantes
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 -----
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 -----
3613 3613 Plataforma o andén (parada)
3614 3614 Reproducir/posar soníu
3615 3615 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3616 3616 Zona de xuegos
3617 3617 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3618 3618 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3619 3619 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3620 3620 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3621 3621 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3622 3622 Por favor, decida que valores hai que caltener
3623 3623 Introduza una llatitú y una llonxitú
3624 3624 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3625 3625 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3626 3626 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3627 3627 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3628 3628 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3629 3629 Introduzca un índice de tesela
3630 3630 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3631 3631 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3632 3632 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3633 3633 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3634 3634 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3635 3635 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3636 3636 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3637 3637 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3638 3638 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3639 3639 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3640 3640 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3641 3641 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3642 3642 Por favor introduza la URL del API OSM.
3643 3643 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3644 3644 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3645 3645 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3646 3646 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3647 3647 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3648 3648 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3649 3649 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3650 3650 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3651 3651 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3652 3652 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3653 3653 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3654 3654 Por favor revise''l comentariu de xubida
3655 3655 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3656 3656 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3657 3657 Escueye una clave
3658 3658 Escueye un valor
3659 3659 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3660 3660 Por favor, escueya una entrada.
3661 3661 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3662 3662 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3663 3663 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3664 3664 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3665 3665 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3666 3666 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3667 3667 Seleiciona polo menos una vía.
3668 3668 Seleiciona polo menos trés nudos
3669 3669 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3670 3670 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3671 3671 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3672 3672 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3673 3673 Seleiciona daqué pa copiar.
3674 3674 Escueya la capa de fondu.
3675 3675 Escueye la filera pa desaniciar
3676 3676 Escueye la filera pa editar
3677 3677 Por favor, seleiciona la capa destín.
3678 3678 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3679 3679 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3680 3680 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3681 3681 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3682 3682 Complementu incluyíu en JOSM
3683 3683 Información del complementu
3684 3684 Erru al descargar la llista del complementu
3685 3685 Saltada la carga de complementos
3686 3686 Actualización de plugin
3687 3687 Falló l''actualización del complementu
3688 3688 Política d''actualización de complementos
3689 3689 Complementos
3690 3690 Complementos actualizaos
3691 3691 -----
3692 3692 Nome del puntu
3693 3693 Númberu de puntu
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Poste
3697 3697 -----
3698 3698 -----
3699 3699 Policía
3700 3700 Política
3701 3701 Númberu d''habitantes
3702 3702 -----
3703 3703 +++++
3704 3704 Allugamientu
3705 3705 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3706 3706 Enteru positivu esperáu
3707 3707 Buzón de correos
3708 3708 Oficina de correos
3709 3709 Códigu postal
3710 3710 Códigu postal
3711 3711 +++++
3712 3712 -----
3713 3713 Enerxía
3714 3714 Toma d''enerxía
3715 3715 Barres d''alta tensión
3716 3716 Cable d''enerxía
3717 3717 Compensador d''Enerxía
3718 3718 Conversor d''enerxía
3719 3719 Xenerador d''enerxía
3720 3720 Tendíu elléctricu
3721 3721 Planta xeneradora d''enerxía
3722 3722 -----
3723 3723 Ruta d''enerxía
3724 3724 -----
3725 3725 Subestación eléctrica
3726 3726 Interruptor de Corriente
3727 3727 Celda de media tensión
3728 3728 Torre d''eletricidá
3729 3729 Tresformador d''enerxía
3730 3730 Nudos d’enerxía doblaos
3731 3731 Llínees d''enerxía
3732 3732 Potencia nominal (MVA)
3733 3733 Potencia nominal (kVA/MVA)
3734 3734 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3735 3735 Fonte d''alimentación
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3747 3747 Precargando WMS
3748 3748 Violación de la condición previa
3749 3749 Violación de condición previa
3750 3750 Establecío
3751 3751 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3752 3752 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3753 3753 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3754 3754 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3755 3755 Preferencies
3756 3756 Preferencies…
3757 3757 Preparando datos OSM...
3758 3758 Preparar la resolución de conflictos
3759 3759 Preparando conxuntu de datos...
3760 3760 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3761 3761 Preparando los oxetos a xubir...
3762 3762 Preparando solicitú de xubida...
3763 3763 Vía de fierrocarril históricu
3764 3764 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3765 3765 Grupu predefiníu {0}
3766 3766 Grupu predefinido {1} / {0}
3767 3767 Preferencies de los predefiníos
3768 3768 Rol preestablecíu ensin padre
3769 3769 Subelementu preestablecíu ensin padre
3770 3770 Axustes Predefiníos
3771 3771 Esta clave non tá predefinía
3772 3772 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3773 3773 Presión (en chigre)
3774 3774 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3775 3775 Anterior
3776 3776 Marcador anterior
3777 3777 Carretera primaria
3778 3778 Enllaz a carretera primaria
3779 3779 Primitivu/a
3780 3780 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3781 3781 Material impreso
3782 3782 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3783 3783 Prisión
3784 3784 Procesando ficheru ''{0}''
3785 3785 Procesando arquivos de complementos...
3786 3786 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3787 3787 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3788 3788 Coordenaes proyectaes
3789 3789 -----
3790 3790 Coordenaes proyectaes:
3791 3791 Proyección
3792 3792 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3793 3793 Llendes de proyección (en graos)
3794 3794 Códigu de proyección
3795 3795 La configuración de proyección ye válida
3796 3796 Métodu de proyección
3797 3797 Nome de la proyección
3798 3798 Parámetros de proyección
3799 3799 Rique proyección (+proj=*)
3800 3800 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3801 3801 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3802 3802 Propiedaes
3803 3803 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3804 3804 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3805 3805 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3806 3806 Propiedaes (con conflictos)
3807 3807 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3808 3808 -----
3809 3809 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3814 3814 Provincia
3815 3815 Asocedieron erros de proxy
3816 3816 Configuraciones de proxy
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 +++++
3820 3820 -----
3821 3821 Edificiu públicu
3822 3822 Barbacoa pública
3823 3823 Mercáu públicu
3824 3824 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3825 3825 Tresporte públicu
3826 3826 Tresporte públicu (en desusu)
3827 3827 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3828 3828 Ruta de tresporte públicu
3829 3829 -----
3830 3830 -----
3831 3831 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3832 3832 Llimpiar
3833 3833 Llimpiar...
3834 3834 -----
3835 3835 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3836 3836 Pilona
3837 3837 +++++
3838 3838 -----
3839 3839 Cantera
3840 3840 Consulta
3841 3841 Consultar y descargar cambeos
3842 3842 Consultar y descargar cambeos...
3843 3843 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3844 3844 Consultar cambeos
3845 3845 Descargar cambeos dende un servidor
3846 3846 Consultar namá nos cambeos zarraos
3847 3847 Consultar namá nos cambeos abiertos
3848 3848 Consultando y descargando cambeos
3849 3849 Obteniendo nome de servidor
3850 3850 Obteniendo nome de servidor ...
3851 3851 Entruga
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 Vehículos por control remotu
3856 3856 +++++
3857 3857 Pista de carreres
3858 3858 Pista de carreres
3859 3859 Raquetbol
3860 3860 Radiación
3861 3861 Vía de fierrocarril
3862 3862 Fierrocarril
3863 3863 Apeaderu de fierrocarril
3864 3864 Tierra de fierrocarril
3865 3865 Andén de ferrocarril
3866 3866 Ruta de ferrocarril
3867 3867 -----
3868 3868 Interruptor de víes
3869 3869 Nudos de ferrocarril doblaos
3870 3870 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3871 3871 -----
3872 3872 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3873 3873 -----
3874 3874 -----
3875 3875 -----
3876 3876 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3877 3877 S''esperaba un rangu de númberos
3878 3878 Rangu de ids primitivos esperáu
3879 3879 Rangu de versiones esperaos
3880 3880 -----
3881 3881 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3882 3882 Datos GPS en brutu
3883 3883 +++++
3884 3884 +++++
3885 3885 Lleer dende arquivu
3886 3886 Lleendo semeyes
3887 3887 Lleer la versión del protocolu
3888 3888 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3889 3889 Lleendo conxuntu de cambeos...
3890 3890 Falló la llectura del testu d''erru.
3891 3891 Lleendo la información del complementu local...
3892 3892 Lleendo padres de ''{0}''
3893 3893 Lleendo información del usuariu ...
3894 3894 La llectura foi atayada
3895 3895 Lleendo {0}...
3896 3896 Lléeme
3897 3897 Nome real
3898 3898 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3899 3899 Recibióse una páxina d''erru
3900 3900 -----
3901 3901 Etiquetes añadides apocayá
3902 3902 Acciones recomendaes
3903 3903 Grabando:
3904 3904 Área d''esparcimientu
3905 3905 Imaxe rectificada...
3906 3906 -----
3907 3907 -----
3908 3908 Colloráu:
3909 3909 Refacer
3910 3910 Refaer...
3911 3911 Refacer la cabera aición desfecha
3912 3912 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3913 3913 Refaer {0}
3914 3914 -----
3915 3915 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3916 3916 Referencia
3917 3917 Referencia (númberu de pista)
3918 3918 Referencia FGKZ (DE)
3919 3919 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3920 3920 Referencia GNIS (USA)
3921 3921 Númberu de referencia
3922 3922 Referencia REGINE (NO)
3923 3923 Referencia Sandre (FR)
3924 3924 Númberu de referencia
3925 3925 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3926 3926 Referenciáu por:
3927 3927 Refierse a
3928 3928 Enfrescar
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Rexón
3935 3935 Nome rexonal
3936 3936 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3937 3937 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3938 3938 Refugar conflictos y guardar
3939 3939 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3940 3940 Rellación
3941 3941 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3942 3942 Rellación...
3943 3943 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3944 3944 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3945 3945 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3946 3946 -----
3947 3947 Editor de relaciones: Borrar
3948 3948 Editor de rellaciones: axeitar
3949 3949 Editor de rellaciones: {0}
3950 3950 Comprobación de relaciones
3951 3951 La rellación borróse
3952 3952 La relación tá vacida
3953 3953 Filtru de llista de relaciones
3954 3954 Tipu de relación desconocía
3955 3955 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3956 3956 Relación {0}
3957 3957 Relación:
3958 3958 Relación: escoyíu
3959 3959 Rellaciones
3960 3960 Relaciones colos mesmos miembros
3961 3961 Relaciones: {0}
3962 3962 Relaciones: {0}/{1}
3963 3963 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3964 3964 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3965 3965 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3966 3966 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3967 3967 Relixón
3968 3968 Relixosu
3969 3969 Recargar
3970 3970 Recargar dende ficheru
3971 3971 Recarga la páxina d''axuda actual
3972 3972 Recargar l''historial dende''l servidor
3973 3973 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3974 3974 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3975 3975 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3976 3976 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3977 3977 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3978 3978 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3979 3979 Mandu a distancia
3980 3980 Control Remotu
3981 3981 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3982 3982 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3983 3983 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3984 3984 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3985 3985 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3986 3986 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3987 3987 -----
3988 3988 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3989 3989 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3990 3990 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3991 3991 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3992 3992 Imaxes remotes
3993 3993 -----
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 Desaniciar
3997 3997 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3998 3998 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3999 3999 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4000 4000 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4001 4001 Esaniciar entrada
4002 4002 Esaniciar de la memoria
4003 4003 Esaniciar de la barra de ferramientes
4004 4004 Esaniciar semeya de la capa
4005 4005 Desaniciar etiquetes de víes internes
4006 4006 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4007 4007 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4008 4008 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4009 4009 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4010 4010 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4011 4011 Esaniciar la entrada escoyida
4012 4012 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4013 4013 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4014 4014 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4015 4015 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4016 4016 Eliminales, llimpiar la relación
4017 4017 Esaniciar esti miembru de la relación
4018 4018 Elementu desaniciáu de rellaciones
4019 4019 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4020 4020 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4021 4021 Desaniciaos nudos de {0}
4022 4022 Esaniciar etiquetes obsoletes
4023 4023 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4024 4024 Esaniciando complementos obsoletos...
4025 4025 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4026 4026 Esaniciando complementos ensin caltener...
4027 4027 Reñomar ficheru
4028 4028 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4029 4029 Renomar capa
4030 4030 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4031 4031 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4032 4032 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4033 4033 Arriendu
4034 4034 Volver a abrir
4035 4035 Volver a abrir nota
4036 4036 Volver a abrir nota con mensaxe:
4037 4037 Taller
4038 4038 Sustituyir
4039 4039 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4040 4040 Reemplazar los valores esistentes
4041 4041 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4042 4042 Informar de fallu
4043 4043 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4044 4044 Reportar error
4045 4045 +++++
4046 4046 Solicitar llave d''Accesu
4047 4047 Solicitú fallida
4048 4048 URL de solicitú de Llave
4049 4049 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4050 4050 Detalles de la solicitú: {0}
4051 4051 -----
4052 4052 Banzáu
4053 4053 Reaniciar
4054 4054 Reaniciar les preferencies
4055 4055 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4056 4056 Restaurar al valor predeterminado
4057 4057 Cai urbana
4058 4058 Zona residencial
4059 4059 Edificiu de viviendes
4060 4060 Resolver
4061 4061 Resolver conflictos
4062 4062 Resolver los conflictos de ''{0}''
4063 4063 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4064 4064 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4065 4065 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4066 4066 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4067 4067 Resolver conflictos.
4068 4068 -----
4069 4069 -----
4070 4070 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4071 4071 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4072 4072 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4073 4073 -----
4074 4074 -----
4075 4075 Recursu
4076 4076 Área de descansu
4077 4077 Reaniciar
4078 4078 Reaniciar l''aplicación
4079 4079 Restorán
4080 4080 Restaurar
4081 4081 Restaurando ficheros
4082 4082 Restricción
4083 4083 Zona comercial
4084 4084 Muriu de contención
4085 4085 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4086 4086 Llograr llave de Solicitú
4087 4087 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4088 4088 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4089 4089 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4090 4090 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4091 4091 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4092 4092 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4093 4093 Llogrando información d''usuariu...
4094 4094 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4095 4095 +++++
4096 4096 Inversu
4097 4097 Invertir víes
4098 4098 Dar vuelta y combinar
4099 4099 Invertir víes con sen
4100 4100 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4101 4101 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4102 4102 Invertir vía
4103 4103 Invertir víes
4104 4104 -----
4105 4105 Llínea de mariña invertía
4106 4106 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4107 4107 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4108 4108 Desfaciendo cambios
4109 4109 Revisar
4110 4110 Revisión
4111 4111 dosal centroocéanica
4112 4112 Equitación
4113 4113 -----
4114 4114 Clic derechu = copiar al portapapeles
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 Ríu
4118 4118 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4119 4119 -----
4120 4120 Carretera (tipoloxía desconocida)
4121 4121 Restricciones de tráficu
4122 4122 Ruta por carretera
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Rol
4126 4126 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4127 4127 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4128 4128 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4129 4129 Problema de verificación de rol
4130 4130 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4131 4131 Falta el rol {0}
4132 4132 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4133 4133 Rol:
4134 4134 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4135 4135 Roles nes rellaciones que refieren a
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 -----
4139 4139 Rotonda
4140 4140 +++++
4141 4141 Ida y vuelta
4142 4142 -----
4143 4143 Ruta Maestra
4144 4144 Rede de rutes
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4148 4148 Tipu de vía
4149 4149 Rutes
4150 4150 Rutes amosaes pa:
4151 4151 -----
4152 4152 +++++
4153 4153 Rugby
4154 4154 Rugby union o rugby 15
4155 4155 Ruines
4156 4156 -----
4157 4157 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4158 4158 -----
4159 4159 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4160 4160 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4161 4161 Executando test {0}
4162 4162 Pista
4163 4163 +++++
4164 4164 +++++
4165 4165 Escala SAC
4166 4166 +++++
4167 4167 +++++
4168 4168 -----
4169 4169 +++++
4170 4170 +++++
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4177 4177 Collá
4178 4178 inspección técnica de vehículos
4179 4179 Vientes
4180 4180 Poterna
4181 4181 Agua Salao
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 Sable
4185 4185 -----
4186 4186 Saturación:
4187 4187 +++++
4188 4188 Guardar
4189 4189 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4190 4190 Grabar como
4191 4191 Guardar como...
4192 4192 Guardar ficheru GPX
4193 4193 Guardar en:
4194 4194 Guardar capa
4195 4195 Guardar ficheru OSM
4196 4196 Grabar sesión
4197 4197 Guardar sesión como...
4198 4198 Guardar arquivu WMS
4199 4199 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4200 4200 Guardar igual
4201 4201 Grabar como...
4202 4202 Guardar en:
4203 4203 Almacenar ficheru escoyíu.
4204 4204 Guardar sesión
4205 4205 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4206 4206 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4207 4207 Guardar los datos actuales.
4208 4208 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4209 4209 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4210 4210 Guardar preferencies
4211 4211 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4212 4212 Guardar perfil {0}
4213 4213 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4214 4214 Guardando la capa "{0}"...
4215 4215 -----
4216 4216 Factor d''escala
4217 4217 +++++
4218 4218 +++++
4219 4219 Escaniando directoriu {0}
4220 4220 Colexu
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 Chatarra
4226 4226 Pedregal
4227 4227 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4228 4228 -----
4229 4229 Pescadería o marisquería
4230 4230 Restolar
4231 4231 Buscar...
4232 4232 Buscar clave/valor
4233 4233 Buscar Clave/Valor/Tipu
4234 4234 Guetar notes...
4235 4235 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4236 4236 Guetar notes
4237 4237 Busca d''oxetos
4238 4238 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4239 4239 -----
4240 4240 Restolar oxetos.
4241 4241 Buscar n''etiquetes
4242 4242 Elementos del menú de gueta
4243 4243 Buscar predefiníu
4244 4244 Buscar predefiníos
4245 4245 Cadena de gueta:
4246 4246 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4247 4247 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4248 4248 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4249 4249 Guetar...
4250 4250 Buscar:
4251 4251 Buscar:
4252 4252 Buscando
4253 4253 -----
4254 4254 Nome alternativu
4255 4255 Segunda mano
4256 4256 Viéndense bicicletes de segunda mano
4257 4257 Carretera secundaria
4258 4258 Enllaz a carretera secundaria
4259 4259 Segundos: {0}
4260 4260 Esceición de seguridá
4261 4261 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4262 4262 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4263 4263 Opciones de dibuxu del segmentu
4264 4264 Segmentu {0}: {1}
4265 4265 Carril bici y vía piatonal separaos
4266 4266 Actividá sísmica
4267 4267 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4268 4268 Escoyer
4269 4269 Esbillar too
4270 4270 Escueya''l tipu de propiedá:
4271 4271 Escoyer capes WMS
4272 4272 Seleiciona la capa WMTS
4273 4273 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4274 4274 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4275 4275 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4276 4276 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4277 4277 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4278 4278 Escoyer y averar
4279 4279 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4280 4280 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4281 4281 Escoyer por fecha
4282 4282 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4283 4283 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4284 4284 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4285 4285 Escuya algún:
4286 4286 Escueya nome de ficheru
4287 4287 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4288 4288 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4289 4289 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4290 4290 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4291 4291 Escueya capa d''imaxes
4292 4292 Escoyer en capa
4293 4293 Escoyer na llista de relaciones
4294 4294 Escoyer miembros
4295 4295 Escueya miembros (añedir)
4296 4296 Escoyer la interrupción siguiente
4297 4297 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4298 4298 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4299 4299 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4300 4300 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4301 4301 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4302 4302 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4303 4303 Escoyer oxetos a xubir
4304 4304 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4305 4305 Escoyer la interrupción anterior
4306 4306 Escoyer relación
4307 4307 Escueya la relación (añedir)
4308 4308 Escoyer relación na llista de relaciones.
4309 4309 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4310 4310 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4311 4311 Seleicionar la capa destín
4312 4312 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4313 4313 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4314 4314 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4315 4315 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4316 4316 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4317 4317 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4318 4318 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4319 4319 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4320 4320 Escueya pa descargar traces GPS
4321 4321 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4322 4322 Escueya pa descargar los datos OSM
4323 4323 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4324 4324 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4325 4325 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4326 4326 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4327 4327 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4328 4328 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4329 4329 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4330 4330 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4331 4331 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4332 4332 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4333 4333 -----
4334 4334 Escoyer dientro de la busca
4335 4335 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4336 4336 Entraes escoyíes:
4337 4337 Seleición
4338 4338 Seleición balera
4339 4339 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4340 4340 ¡Selección desaparente!
4341 4341 Escoyeta:
4342 4342 Escoyeta: {0}
4343 4343 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4344 4344 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4345 4345 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4346 4346 Semiautomático
4347 4347 -----
4348 4348 Capa separada
4349 4349 Separador
4350 4350 Secuencia: {0}
4351 4351 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4352 4352 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4353 4353 Vía de serviciu
4354 4354 Horarios del serviciu
4355 4355 Tipu de serviciu
4356 4356 Tipu de vía de serviciu
4357 4357 Servicios
4358 4358 Servicios:
4359 4359 Arquivu de sesión (*.jos)
4360 4360 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4361 4361 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4362 4362 Afitar marcador WMS
4363 4363 Establecer tou como predetermináu
4364 4364 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4365 4365 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4366 4366 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4367 4367 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4368 4368 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4369 4369 Afitar el direutoriu de caché
4370 4370 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4371 4371 Definir idioma
4372 4372 Afitar el direutoriu de preferencies
4373 4373 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4374 4374 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4375 4375 Establecer como predetermináu
4376 4376 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4377 4377 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4378 4378 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4379 4379 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4380 4380 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4381 4381 -----
4382 4382 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4383 4383 Axuste de predefiníos
4384 4384 Axustes
4385 4385 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4386 4386 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4387 4387 Axustes pa la función de control remotu.
4388 4388 Taxi compartíu
4389 4389 Compartíu
4390 4390 Enfoque (rique recarga la capa):
4391 4391 -----
4392 4392 +++++
4393 4393 Abelugu
4394 4394 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4395 4395 Santuariu sintoísta
4396 4396 -----
4397 4397 Saléu
4398 4398 -----
4399 4399 Zapatería
4400 4400 Tiru
4401 4401 Comercios
4402 4402 Descripción curtia:
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Atayu de tecláu
4406 4406 Atayu de fondu: modificáu
4407 4407 Atayu de fondu: Usuariu
4408 4408 Amosar llindar
4409 4409 Amosar informe d''estáu
4410 4410 Amosar Testu/Iconos
4411 4411 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4412 4412 Amosar tou
4413 4413 Amosar llendes
4414 4414 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4415 4415 -----
4416 4416 Amosar primer imaxe
4417 4417 Amosar información d''ayuda
4418 4418 Amosar asistente de xeometría
4419 4419 Amosar historial
4420 4420 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4421 4421 Amosar info
4422 4422 Amosar información sobre la xubida de datos.
4423 4423 Amosar nivel d''información.
4424 4424 Amosar peracaba imaxe
4425 4425 -----
4426 4426 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4427 4427 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4428 4428 Amosar imaxe siguiente
4429 4429 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4430 4430 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4431 4431 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4432 4432 Amosar diálogu de busca preestablecía
4433 4433 Amosar imaxe previa
4434 4434 Ver namá escoyíos
4435 4435 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4436 4436 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4437 4437 Amosar namá etiquetes con conflictos
4438 4438 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4439 4439 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4440 4440 Amosar los test informativos.
4441 4441 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4442 4442 Amuesa esta axuda
4443 4443 Amosar miniatures
4444 4444 -----
4445 4445 Amosar usuariu {0}
4446 4446 Amosar/Despintar
4447 4447 Amosar/despintar capa
4448 4448 -----
4449 4449 Área amosada
4450 4450 Amuesa la presión barométrica
4451 4451 Amuesa la fecha actual
4452 4452 Amuesa''l mugor
4453 4453 Amuesa la temperatura
4454 4454 Encoyer
4455 4455 +++++
4456 4456 Botones llaterales
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 +++++
4460 4460 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4461 4461 -----
4462 4462 Víes con nomes iguales
4463 4463 Senciellu
4464 4464 Simplificar vía
4465 4465 Simplificar toles víes esbillaes
4466 4466 ¿Simplificar víes?
4467 4467 Conexones simultánees:
4468 4468 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4469 4469 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4470 4470 Namá los elementos
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Llugar
4474 4474 Nome del llugar
4475 4475 Tamañu
4476 4476 Monopatín
4477 4477 Esquí
4478 4478 Ruta d''esquí
4479 4479 Esquí
4480 4480 Omitir la descarga
4481 4481 Saltar descarga
4482 4482 Saltar capa y siguir
4483 4483 Saltar la carga de complementos
4484 4484 Omitir actualización
4485 4485 -----
4486 4486 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4487 4487 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4488 4488 Mapa deslizante
4489 4489 Rampla
4490 4490 +++++
4491 4491 +++++
4492 4492 +++++
4493 4493 -----
4494 4494 Fumadores
4495 4495 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4496 4496 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4497 4497 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4498 4498 -----
4499 4499 Axustar a les proyecciones de nudu
4500 4500 Trinéu
4501 4501 -----
4502 4502 Fútbol
4503 4503 -----
4504 4504 Nidiu
4505 4505 -----
4506 4506 Xenerador d''enerxía Solar
4507 4507 -----
4508 4508 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4509 4509 -----
4510 4510 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4511 4511 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4512 4512 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4513 4513 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4514 4514 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4515 4515 -----
4516 4516 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4517 4517 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4518 4518 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4519 4519 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4520 4520 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4521 4521 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4522 4522 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4523 4523 Axeitar
4524 4524 Ordenar abaxo
4525 4525 Ordenar notes
4526 4526 -----
4527 4527 Ordenar los miembros de la relación
4528 4528 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4529 4529 Señales sonores
4530 4530 Fonte
4531 4531 Sur
4532 4532 +++++
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4536 4536 Espacios pa padres
4537 4537 Espacios pa la muyer
4538 4538 -----
4539 4539 Clas
4540 4540 -----
4541 4541 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4542 4542 Rádar de tráficu
4543 4543 -----
4544 4544 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4545 4545 Partir vía
4546 4546 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4547 4547 Dividir víes en fragmentos
4548 4548 Deporte
4549 4549 Deporte (pelotu)
4550 4550 Instalaciones deportives
4551 4551 Deportes
4552 4552 Polideportivu
4553 4553 Fonte o manantial
4554 4554 Estadiu
4555 4555 -----
4556 4556 +++++
4557 4557 -----
4558 4558 +++++
4559 4559 +++++
4560 4560 Argumentu de xeometría standard d''unix
4561 4561 Estrelles
4562 4562 Principiar gueta
4563 4563 Fecha d''entamu
4564 4564 Aniciar descarga
4565 4565 Aniciar la descarga de datos
4566 4566 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4567 4567 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4568 4568 Empecipiando escaníu del directoriu
4569 4569 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4570 4570 Reintentando {0} de {1}.
4571 4571 Empezando a xubir por porciones...
4572 4572 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4573 4573 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4574 4574 Estáu:
4575 4575 Estación o servicios
4576 4576 Papelería
4577 4577 +++++
4578 4578 Informe d''estáu
4579 4579 Fondu de la barra d''estáu
4580 4580 Fondu de la barra d''estáu: activu
4581 4581 Frente de la barra d''estáu
4582 4582 Frente de la barra d''estáu: activu
4583 4583 Escaleres
4584 4584 +++++
4585 4585 Escalera de camín
4586 4586 Piedra
4587 4587 -----
4588 4588 +++++
4589 4589 Área de detención
4590 4590 Puntu de detención
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4594 4594 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4595 4595 -----
4596 4596 +++++
4597 4597 +++++
4598 4598 Regueru o regatu
4599 4599 Cai
4600 4600 Farola
4601 4601 -----
4602 4602 Nome de la cai
4603 4603 Cais
4604 4604 Club d''alterne (striptease)
4605 4605 -----
4606 4606 Fuerte
4607 4607 Estructura
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Estilu pa vía esterna non compatible
4611 4611 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4612 4612 Estilu de axustes
4613 4613 Renderizador de mapa estilizáu
4614 4614 Caché d´estilos pa "{0}":
4615 4615 Subárea
4616 4616 Subdistritu
4617 4617 Unviar peñera
4618 4618 -----
4619 4619 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4620 4620 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4621 4621 Metru
4622 4622 Boca de metru
4623 4623 Completáu
4624 4624 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4625 4625 -----
4626 4626 +++++
4627 4627 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4628 4628 Supermercáu
4629 4629 Supervisáu
4630 4630 Soporte
4631 4631 Servicios de rectificación soportaos:
4632 4632 -----
4633 4633 Valores soportaos:
4634 4634 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4635 4635 Superficie
4636 4636 +++++
4637 4637 Cámara de vixilancia
4638 4638 Vértiz xeodésicu
4639 4639 Calteres sospechosos na clave:
4640 4640 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4641 4641 -----
4642 4642 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4643 4643 -----
4644 4644 Natación
4645 4645 -----
4646 4646 Puerta de fueyes
4647 4647 Rejilla suiza (Suiza)
4648 4648 Mercator Oblicua Suiza
4649 4649 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4650 4650 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4651 4651 Descripción del símbolu
4652 4652 -----
4653 4653 Sinagoga
4654 4654 Sincronizar audiu
4655 4655 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4656 4656 Sincronizar namá´l nodo {0}
4657 4657 Sincronizar namá la relación {0}
4658 4658 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4659 4659 Sincronizar namá la vía {0}
4660 4660 Sistema de midida
4661 4661 El sistema de midida camudó a {0}
4662 4662 -----
4663 4663 T1 - ruta de senderismo
4664 4664 T2 - ruta de senderismo de monte
4665 4665 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4666 4666 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4667 4667 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4668 4668 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4669 4669 -----
4670 4670 -----
4671 4671 Configuraciones de TMS
4672 4672 +++++
4673 4673 +++++
4674 4674 -----
4675 4675 Tenis de mesa/Ping-Pong
4676 4676 Pavimentu táctil
4677 4677 -----
4678 4678 Correutor d''etiquetes
4679 4679 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4680 4680 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4681 4681 Riegles del Validador d''etiquetes
4682 4682 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4683 4683 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4684 4684 Combinaciones d''etiquetes
4685 4685 -----
4686 4686 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4687 4687 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4688 4688 Etiquetar les relaciones modificaes con
4689 4689 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4690 4690 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4691 4691 Fonte del validador d''etiquetes
4692 4692 Etiquetes preestablecidas
4693 4693 Etiquetes
4694 4694 Etiquetes / Miembros
4695 4695 Etiquetes y miembros
4696 4696 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4697 4697 Etiquetes de nudos
4698 4698 Etiquetes de relaciones
4699 4699 Etiquetes de víes
4700 4700 Etiquetes de
4701 4701 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4702 4702 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4703 4703 Etiquetes con valores vacíos
4704 4704 Etiquetes/Miembros
4705 4705 Etiquetes:
4706 4706 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4707 4707 Alfayatería, xastrería
4708 4708 -----
4709 4709 -----
4710 4710 -----
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 +++++
4714 4714 -----
4715 4715 +++++
4716 4716 Pista de rodaxe
4717 4717 Taxón
4718 4718 Casa de té
4719 4719 Teléfonu
4720 4720 Tarxetes telefóniques
4721 4721 Diez bolos
4722 4722 Tenis
4723 4723 Permítense tiendes de campaña
4724 4724 +++++
4725 4725 Carretera local
4726 4726 Enllaz a carretera local
4727 4727 -----
4728 4728 Test "{0}" completáu en {1}
4729 4729 Probar llave d''Accesu
4730 4730 Falló la prueba
4731 4731 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4732 4732 Probar la URL de API
4733 4733 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4734 4734 Probando Llave d''Accesu OAuth
4735 4735 Probando URL del API OSM ''{0}''
4736 4736 Prebes
4737 4737 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4738 4738 +++++
4739 4739 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4740 4740 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4741 4741 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4742 4742 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4743 4743 La URL del API ye válida.
4744 4744 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4745 4745 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4746 4746 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4747 4747 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4748 4748 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4749 4749 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4750 4750 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4751 4751 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4752 4752 Les víes "vía" non tán conectaes.
4753 4753 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4754 4754 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4755 4755 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4756 4756 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4757 4757 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4758 4758 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4759 4759 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4760 4760 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4761 4761 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4762 4762 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4763 4763 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4764 4764 El valor actual nun ye una URL válida
4765 4765 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4766 4766 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4767 4767 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4768 4768 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4769 4769 L''axuste predetermináu de JOSM
4770 4770 El documentu nun contien datos.
4771 4771 -----
4772 4772 La entrá a una cueva
4773 4773 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4774 4774 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4775 4775 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4776 4776 -----
4777 4777 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4778 4778 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4779 4779 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4780 4780 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4781 4781 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4782 4782 -----
4783 4783 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4784 4784 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4785 4785 -----
4786 4786 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4787 4787 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4788 4788 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4789 4789 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4790 4790 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4791 4791 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4792 4792 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4796 4796 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4797 4797 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4798 4798 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4802 4802 Nun se va usar el proxy.
4803 4803 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4804 4804 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4805 4805 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4806 4806 -----
4807 4807 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4808 4808 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4809 4809 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4810 4810 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4811 4811 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4812 4812 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4813 4813 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4814 4814 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4815 4815 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4816 4816 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4817 4817 El cume d''un monte o llomba
4818 4818 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4819 4819 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4820 4820 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4821 4821 Teatru
4822 4822 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4823 4823 La so versión
4824 4824 La so versión (conxuntu de datos locales)
4825 4825 Suya respectu a la fusionada
4826 4826 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4827 4827 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4828 4828 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4829 4829 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4830 4830 Hai una intersección ente les formes.
4831 4831 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4832 4832 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4833 4833 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4834 4834 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4838 4838 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4839 4839 -----
4840 4840 Esto ta dempués del final de la grabación
4841 4841 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4842 4842 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4843 4843 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4844 4844 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4845 4845 -----
4846 4846 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4847 4847 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4848 4848 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4849 4849 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4850 4850 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4851 4851 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4852 4852 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4853 4853 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4854 4854 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4855 4855 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4856 4856 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4857 4857 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4858 4858 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4859 4859 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4860 4860 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4861 4861 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4862 4862 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4863 4863 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4864 4864 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4865 4865 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4866 4866 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4867 4867 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4868 4868 Boletu
4869 4869 Máquina espendedora de billetes
4870 4870 Turbina de Marea Acuática
4871 4871 Nivel de la marea
4872 4872 Información del cuadru
4873 4873 Númberos de teseles
4874 4874 Direición de la tesela:
4875 4875 Directoriu del caxé de teseles:
4876 4876 Tamañu de la tesela:
4877 4877 -----
4878 4878 -----
4879 4879 Tiempu
4880 4880 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4881 4881 Tiempu Máximu (minutos)
4882 4882 Hora:
4883 4883 Intervalu de tiempu
4884 4884 Zona horaria:
4885 4885 Zona horaria: {0}
4886 4886 Ruedes
4887 4887 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4888 4888 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4889 4889 -----
4890 4890 Títulu:
4891 4891 Hasta
4892 4892 Hasta (parada final)
4893 4893 A ...
4894 4894 -----
4895 4895 A borrar
4896 4896 -----
4897 4897 Conmutar les llinies de GPX
4898 4898 Camudar a siguimientu automáticu
4899 4899 Activar o desactivar la vista de rejilla
4900 4900 Activar panel de diálogos
4901 4901 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4902 4902 Conmutar botones dinámicos
4903 4903 Conmutar la vista de pantalla completa
4904 4904 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4905 4905 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4906 4906 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4907 4907 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4908 4908 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4909 4909 Alternar: {0}
4910 4910 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4911 4911 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4912 4912 -----
4913 4913 Baños
4914 4914 Baños
4915 4915 La llave dexa accesu acutáu
4916 4916 Peaxe
4917 4917 Cabina de peaxe
4918 4918 -----
4919 4919 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4920 4920 Ferramienta: {0}
4921 4921 Barra de ferramientes
4922 4922 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4923 4923 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4924 4924 Personalización de la barra de ferramientes
4925 4925 Barra de ferramientes: {0}
4926 4926 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4927 4927 Conseyu emerxente
4928 4928 +++++
4929 4929 Notes totales:
4930 4930 +++++
4931 4931 +++++
4932 4932 +++++
4933 4933 -----
4934 4934 Turismu
4935 4935 -----
4936 4936 Ómnibus de turistes
4937 4937 -----
4938 4938 -----
4939 4939 Torre o antena
4940 4940 Diseñu de torre
4941 4941 Tipu de torre
4942 4942 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4943 4943 Casa Conceyu
4944 4944 Xuguetes
4945 4945 Pista
4946 4946 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4947 4947 Coloriáu de traza y puntu
4948 4948 Fecha de traza
4949 4949 Tipu de pista
4950 4950 Tráficu
4951 4951 Calmu de tráficu
4952 4952 -----
4953 4953 Semáforu
4954 4954 Semáforos
4955 4955 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4956 4956 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4957 4957 Tren
4958 4958 Tranvía
4959 4959 Parada de tranvía
4960 4960 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4961 4961 -----
4962 4962 -----
4963 4963 Tresporte
4964 4964 Restricciones en mou de tresporte
4965 4965 Tresversal de Mercator
4966 4966 Axencia de viaxes
4967 4967 Árbol
4968 4968 Filera d''árboles
4969 4969 -----
4970 4970 Torre triple
4971 4971 Trolebús
4972 4972 -----
4973 4973 Carretera principal
4974 4974 Enllaz a carretera primaria
4975 4975 Volver intentar
4976 4976 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4977 4977 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4978 4978 Túnel
4979 4979 Restricción de xiru
4980 4980 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4981 4981 Círculu de xiru
4982 4982 Bucle de xiru
4983 4983 Enanchu pa xiru
4984 4984 Restricciones de xiru
4985 4985 Tornu
4986 4986 Plataforma de xiru
4987 4987 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4988 4988 Tipu
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 -----
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 Tipu de compensador
4995 4995 Tipu de construcción
4996 4996 Tipu de conversor
4997 4997 Tipu de control
4998 4998 Tipu de vivienda
4999 4999 Tipu de subestación
5000 5000 Tipu de tresformador
5001 5001 -----
5002 5002 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5003 5003 +++++
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 -----
5007 5007 Nome NIS
5008 5008 Referencia NIS (en desusu)
5009 5009 Referencia UIC
5010 5010 +++++
5011 5011 DESCONOCÍU
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 -----
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 +++++
5019 5019 URL / Arquivu:
5020 5020 Archivos URL
5021 5021 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5022 5022 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5023 5023 La URL contien una ruta non válida: {0}
5024 5024 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5025 5025 La URL contien una consulta inválida: {0}
5026 5026 La URL nun contien un {0} válidu
5027 5027 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5028 5028 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5029 5029 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5030 5030 La URL nun ye válida
5031 5031 -----
5032 5032 +++++
5033 5033 +++++
5034 5034 +++++
5035 5035 -----
5036 5036 +++++
5037 5037 +++++
5038 5038 -----
5039 5039 +++++
5040 5040 UTM Francia (DOM)
5041 5041 Sistema xeodésicu UTM
5042 5042 Zona UTM
5043 5043 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5044 5044 +++++
5045 5045 Despegar víes
5046 5046 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5047 5047 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5048 5048 -----
5049 5049 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5050 5050 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5051 5051 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5052 5052 -----
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5057 5057 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5058 5058 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5059 5059 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5060 5060 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5061 5061 Non puede cargase la capa
5062 5062 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5063 5063 Nun se pue analizar Llon/Llat
5064 5064 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5065 5065 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5066 5066 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5067 5067 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5068 5068 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5069 5069 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5070 5070 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5071 5071 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5072 5072 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5073 5073 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5074 5074 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5075 5075 Carretera ensin clasificación
5076 5076 Víes non zarraes
5077 5077 Via ensin cerrar
5078 5078 Llínea de mariña ensin conectar
5079 5079 Caminos desconectaos
5080 5080 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5081 5081 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5082 5082 Llínees d''enerxía desconectaes
5083 5083 Víes de fierrocarril desconectaes
5084 5084 Cursos d''agua desconectaos
5085 5085 Ensin decidir
5086 5086 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5087 5087 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5088 5088 Indecisu
5089 5089 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5090 5090 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5091 5091 Desfacer
5092 5092 Desfaer...
5093 5093 Desfacer movimientu
5094 5094 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5095 5095 Desfacer la cabera aición
5096 5096 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5097 5097 Desfacer {0}
5098 5098 Desacoplar el panel
5099 5099 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5100 5100 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5101 5101 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5102 5102 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5103 5103 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5104 5104 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5105 5105 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5106 5106 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5107 5107 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5108 5108 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5109 5109 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5110 5110 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5111 5111 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5112 5112 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5113 5113 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5114 5114 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5115 5115 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5116 5116 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5117 5117 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5118 5118 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5119 5119 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5120 5120 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5121 5121 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5122 5122 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5123 5123 Elementu inesperáu:
5124 5124 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5125 5125 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5126 5126 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5127 5127 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5128 5128 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5129 5129 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5130 5130 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5131 5131 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5132 5132 Desconxelar
5133 5133 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5134 5134 Despegar
5135 5135 Confirmación de despegáu
5136 5136 Nudu despegáu
5137 5137 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5138 5138 Desinstalar...
5139 5139 -----
5140 5140 Universidá
5141 5141 Códigu de país desconocíu: {0}
5142 5142 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5143 5143 Host desconociu
5144 5144 Tipu de miembru desconocíu
5145 5145 mou desconocíu {0}.
5146 5146 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5147 5147 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5148 5148 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5149 5149 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5150 5150 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5151 5151 Requisitu desconocíu: {0}
5152 5152 Rol desconocíu
5153 5153 Frases desconocíes: {0}
5154 5154 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5155 5155 Tipu desconocíu: {0}
5156 5156 Encruz ensin nome
5157 5157 carretera ensin clasificación ensin nome
5158 5158 Víes ensin nome
5159 5159 Etiquetes innecesaries
5160 5160 Llínea de mariña desordenada
5161 5161 Desempaquetando {0} de {1}
5162 5162 Cambeos ensin grabar
5163 5163 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5164 5164 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5165 5165 Datos ensin guardar y conflictos
5166 5166 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5167 5167 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5168 5168 Datos OSM ensin grabar
5169 5169 Deseleicionar too
5170 5170 Deseleicionar tolos oxetos.
5171 5171 Non se pue escoyer n''esti momentu
5172 5172 -----
5173 5173 -----
5174 5174 -----
5175 5175 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5176 5176 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5177 5177 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5178 5178 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5179 5179 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5180 5180 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5181 5181 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5182 5182 Versión ensin soportar: {0}
5183 5183 Nudos aisllaos sin etiquetes
5184 5184 Víes ensin etiquetar
5185 5185 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5186 5186 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5187 5187 Arriba
5188 5188 Xubir un nivel
5189 5189 Actualizar
5190 5190 Actualizar JOSM
5191 5191 Actualizar Java
5192 5192 Actualizar la modificación
5193 5193 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5194 5194 Actualizar conteníu
5195 5195 Anovar datos
5196 5196 -----
5197 5197 Actualizar llistáu de directoriu.
5198 5198 Intervalu d''actualización (en díes):
5199 5199 Anovamientu camudáu
5200 5200 Actualizar multipolygon
5201 5201 Cargando oxetos
5202 5202 Actualizar plugin
5203 5203 Actualizar complementos
5204 5204 Anovar seleición
5205 5205 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5206 5206 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5207 5207 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5208 5208 Actualizar los complementos escoyíos
5209 5209 Actualizáu
5210 5210 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5211 5211 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5212 5212 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5213 5213 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5214 5214 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5215 5215 Actualizando conxuntu de cambeos...
5216 5216 Anovando datos
5217 5217 Xubiendo errores ignoraos...
5218 5218 Actualizando mapa...
5219 5219 Actualizando componentes
5220 5220 Anovando interfaz d''usuariu
5221 5221 -----
5222 5222 Xubir
5223 5223 Xubir cambeos
5224 5224 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5225 5225 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5226 5226 Xubir datos
5227 5227 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5228 5228 Xubir datos nun únicu pidimientu
5229 5229 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5230 5230 Carga prohibida
5231 5231 Xubir cada oxetu individualmente
5232 5232 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5233 5233 Nun s''encamienta la xubida
5234 5234 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5235 5235 Xubir les notes
5236 5236 Xubir seleición
5237 5237 ¡Xubida esitosa!
5238 5238 Xubir les primitives que se camudaron
5239 5239 Xubir a ''{0}''
5240 5240 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5241 5241 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5242 5242 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5243 5243 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5244 5244 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5245 5245 Xubiendo datos...
5246 5246 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5247 5247 Cargando notes camudaes
5248 5248 Xubir les notes al sirvidor
5249 5249 Usu
5250 5250 Posición d''usu
5251 5251 Usar autentificación básica
5252 5252 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5253 5253 Usar OAuth
5254 5254 -----
5255 5255 Utilizar un proxy SOCKS
5256 5256 Facer una consulta de cambeos
5257 5257 -----
5258 5258 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5259 5259 Usar analizador de propiedá complexa.
5260 5260 Usar predefiníu
5261 5261 Usar configuración predeterminada
5262 5262 Utilizar la capa d''erros.
5263 5263 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5264 5264 Usar la configuración global
5265 5265 Usar llista d''omisiones.
5266 5266 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5267 5267 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5268 5268 -----
5269 5269 Usar predefiníu ''{0}''
5270 5270 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5271 5271 Usar les opciones estándar del sistema
5272 5272 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5273 5273 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5274 5274 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5275 5275 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5276 5276 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5277 5277 -----
5278 5278 -----
5279 5279 Usuariu
5280 5280 ID Usuariu:
5281 5281 Información del usuariu
5282 5282 Nome d''usuariu:
5283 5283 Usuariu:
5284 5284 Nome d''usuariu
5285 5285 Nome d''usuariu:
5286 5286 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5287 5287 +++++
5288 5288 +++++
5289 5289 +++++
5290 5290 Tienda d''aspiradores
5291 5291 Validar
5292 5292 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5293 5293 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5294 5294 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5295 5295 Validando
5296 5296 Validación
5297 5297 Resultaos de la validación
5298 5298 Erros de validación
5299 5299 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5300 5300 Resultaos de la validación
5301 5301 -----
5302 5302 Valor
5303 5303 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5304 5304 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5305 5305 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5306 5306 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5307 5307 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5308 5308 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5309 5309 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5310 5310 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5311 5311 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5312 5312 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5313 5313 -----
5314 5314 Valor:
5315 5315 Valor:
5316 5316 -----
5317 5317 Tienda de variedaes o bazar
5318 5318 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5319 5319 Accesu vehicular
5320 5320 Vehículos per tipu
5321 5321 Vehículos per usu
5322 5322 +++++
5323 5323 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5324 5324 -----
5325 5325 Máquina espendedora
5326 5326 Espendedor automáticu de productos
5327 5327 Ver.
5328 5328 +++++
5329 5329 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5330 5330 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5331 5331 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5332 5332 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5333 5333 -----
5334 5334 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5335 5335 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5336 5336 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5337 5337 Versión {0}
5338 5338 Versión:
5339 5339 Versión:
5340 5340 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5341 5341 Veterinariu
5342 5342 Paraes entemedies de referencia
5343 5343 Vídeu
5344 5344 Videoxuegos
5345 5345 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5346 5346 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5347 5347 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5348 5348 Vista
5349 5349 Vista: {0}
5350 5350 Vista panorámica (mirador)
5351 5351 Siguimientu automáticu
5352 5352 Población (< 10.000 hab.)
5353 5353 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5354 5354 +++++
5355 5355 Viñéu
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 Visibilidá
5360 5360 Visibilidá/lexibilidad
5361 5361 Castillete visible
5362 5362 Visitar la web del programa
5363 5363 +++++
5364 5364 -----
5365 5365 -----
5366 5366 +++++
5367 5367 -----
5368 5368 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5369 5369 Calibración del grabador de voz
5370 5370 Volcán
5371 5371 Voleybol
5372 5372 Voltaxe
5373 5373 Voltaxe en voltios (V)
5374 5374 -----
5375 5375 +++++
5376 5376 ALVERTENCIA: {0}
5377 5377 +++++
5378 5378 WGS84 Xeográfica
5379 5379 +++++
5380 5380 Error del WMS
5381 5381 Arquivos WMS (*.wms)
5382 5382 Configuraciones de WMS
5383 5383 URL del WMS o ID de la imaxe:
5384 5384 -----
5385 5385 +++++
5386 5386 Esperando 10 segundos...
5387 5387 -----
5388 5388 Muriu
5389 5389 Avisu
5390 5390 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5391 5391 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5392 5392 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5393 5393 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5394 5394 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5395 5395 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5396 5396 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5397 5397 Alvertencies
5398 5398 Llimpieza
5399 5399 -----
5400 5400 Papelera
5401 5401 Contenedor de borrafes
5402 5402 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5403 5403 Planta de tratamientu d''agües residuales
5404 5404 Cuerpu d''agua
5405 5405 Parque acuáticu
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 Torre d''agua
5409 5409 Turbina d''Agua
5410 5410 Pozu d''agua
5411 5411 Obres hidráuliques
5412 5412 -----
5413 5413 Nivel de l''agua
5414 5414 Cascada
5415 5415 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5416 5416 Molín d''agua
5417 5417 Vía fluvial
5418 5418 Nudos de vía fluvial doblaos
5419 5419 -----
5420 5420 arquivos Wave Audio (*.wav)
5421 5421 Conversor d''enerxía d''onda
5422 5422 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5423 5423 Vía conectá a un área
5424 5424 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5425 5425 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5426 5426 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5427 5427 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5428 5428 Nudu final de vía averáu a otra vía
5429 5429 Nudu de vía averáu a otra vía
5430 5430 La vía fina nun área
5431 5431 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5432 5432 -----
5433 5433 Vía {0}
5434 5434 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5435 5435 Vía:
5436 5436 -----
5437 5437 -----
5438 5438 -----
5439 5439 -----
5440 5440 -----
5441 5441 -----
5442 5442 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5443 5443 Nodos de vía
5444 5444 Víes
5445 5445 Segmentu de caminos compartíos con área
5446 5446 Víes cola mesma posición
5447 5447 Cruceru
5448 5448 Humilladeru
5449 5449 Clima
5450 5450 Páxina Web:
5451 5451 Sitiu web
5452 5452 Represa
5453 5453 Güelga
5454 5454 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5455 5455 -----
5456 5456 Sielles de ruedes
5457 5457 -----
5458 5458 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5459 5459 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5460 5460 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5461 5461 Al guardar amosar una pequeña notificación
5462 5462 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5463 5463 -----
5464 5464 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5465 5465 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5466 5466 ¿Qué xeres hai que facer?
5467 5467 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5468 5468 Tol grupu
5469 5469 Anchor (metros)
5470 5470 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5471 5471 +++++
5472 5472 -----
5473 5473 Turbina de vientu
5474 5474 Molín de vientu
5475 5475 -----
5476 5476 Manga de vientu
5477 5477 -----
5478 5478 -----
5479 5479 Renderizador de mapa esquemáticu
5480 5480 Vista de rejilla
5481 5481 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5482 5482 Con tienda
5483 5483 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5484 5484 -----
5485 5485 Monte natural
5486 5486 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5487 5487 Fábrica
5488 5488 ¿Deseya reiniciar agora?
5489 5489 ¿Deseya actualizar agora?
5490 5490 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5491 5491 -----
5492 5492 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5493 5493 Sintaxis errónea na clave {0}
5494 5494 -----
5495 5495 Víes ordenaes de nou incorreutu
5496 5496 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5497 5497 Si
5498 5498 Sí, aplícalo
5499 5499 Sí, crear un conflictu y zarrar
5500 5500 -----
5501 5501 Sí, grabar los cambeos y colar
5502 5502 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5503 5503 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5504 5504 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5505 5505 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5506 5506 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5507 5507 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5508 5508 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5509 5509 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5510 5510 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5511 5511 Ta executando la versión {0} de Java.
5512 5512 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5513 5513 -----
5514 5514 -----
5515 5515 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5516 5516 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5517 5517 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5518 5518 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5519 5519 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5520 5520 Atopó un erru en JOSM
5521 5521 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5522 5522 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5523 5523 Tienes d’escribir el términu a guetar
5524 5524 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5525 5525 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5526 5526 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5527 5527 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5528 5528 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5529 5529 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5530 5530 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5531 5531 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5532 5532 Tien d''escoyer una traza GPX
5533 5533 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5534 5534 -----
5535 5535 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5536 5536 El so trabayu guardóse automáticamente.
5537 5537 +++++
5538 5538 Coordenaes nules: {0}
5539 5539 Zona
5540 5540 +++++
5541 5541 Averar
5542 5542 Zoom (en metros)
5543 5543 Averar
5544 5544 Ampliar (tecláu numbéricu)
5545 5545 Amenorgar
5546 5546 Alloñar (tecláu numbéricu)
5547 5547 Alloñar/averar y mover mapa
5548 5548 Zoom a meyor axuste y 1:1
5549 5549 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5550 5550 Averar zoom
5551 5551 Nivel de zoom:
5552 5552 Alloñar zoom
5553 5553 -----
5554 5554 Ampliar la vista a {0}.
5555 5555 Averar a
5556 5556 Averar a saltu
5557 5557 Averar na capa
5558 5558 Averar a resolución nativa
5559 5559 Averar a nudu
5560 5560 Averar a los elementos escoyíos
5561 5561 Averar a la escoyeta
5562 5562 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5563 5563 Averar al primer nudu seleicionáu
5564 5564 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5565 5565 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5566 5566 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5567 5567 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5568 5568 Averar a {0}
5569 5569 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5570 5570 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5571 5571 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5572 5572 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5573 5573 "Cai Mayor"
5574 5574 -----
5575 5575 \nAltitú: {0} m
5576 5576 \nDirección {0}º
5577 5577 \nTiempu de EXIF: {0}
5578 5578 \nTiempu de GPS : {0}
5579 5579 \nRangu:{0}
5580 5580 \nVelocidá: {0} km/h
5581 5581 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5582 5582 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5583 5583 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5584 5584 Cabiana
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 ciclovía
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 camín
5594 5594 -----
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 cai urbana
5598 5598 -----
5599 5599 -----
5600 5600 vía de serviciu
5601 5601 -----
5602 5602 -----
5603 5603 -----
5604 5604 -----
5605 5605 -----
5606 5606 -----
5607 5607 carretera ensin clasificación
5608 5608 distritu
5609 5609 gran ciudá
5610 5610 condáu
5611 5611 aldega
5612 5612 islla
5613 5613 paraxe
5614 5614 conceyu
5615 5615 barriu periféricu
5616 5616 ciudá pequeña
5617 5617 pueblu
5618 5618 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5619 5619 llende
5620 5620 ponte
5621 5621 destination_sign (lletreros de destín)
5622 5622 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5623 5623 multipolígonu
5624 5624 rede
5625 5625 tresporte_públicu
5626 5626 restricción
5627 5627 ruta
5628 5628 ruta_principal
5629 5629 llugar
5630 5630 cai
5631 5631 túnel
5632 5632 vía fluvial
5633 5633 -----
5634 5634 Estación de remonte
5635 5635 cancha de xuegu
5636 5636 Polideportivu
5637 5637 pista
5638 5638 Puerta
5639 5639 Atrás
5640 5640 Más rápido
5641 5641 Alantra más rápido
5642 5642 Alantre
5643 5643 Saltar atrás.
5644 5644 Saltar alantre
5645 5645 Siguiente marca
5646 5646 Reproducir la marca siguiente.
5647 5647 Reproducir la marca anterior
5648 5648 Reproducir/Posar
5649 5649 Marca anterior
5650 5650 Más adulces
5651 5651 Alantre más adulces
5652 5652 -----
5653 5653 -----
5654 5654 apartamentos
5655 5655 -----
5656 5656 -----
5657 5657 -----
5658 5658 -----
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 comercial
5662 5662 en construcción
5663 5663 -----
5664 5664 vivienda unifamiliar
5665 5665 habitación
5666 5666 granxa
5667 5667 -----
5668 5668 garaxe
5669 5669 talleres
5670 5670 -----
5671 5671 invernaderu
5672 5672 +++++
5673 5673 +++++
5674 5674 -----
5675 5675 casa
5676 5676 cabaña
5677 5677 +++++
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 -----
5681 5681 oficina
5682 5682 -----
5683 5683 residencial
5684 5684 zona comercial
5685 5685 teyáu
5686 5686 colexu
5687 5687 -----
5688 5688 caseta
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 terraza
5696 5696 -----
5697 5697 -----
5698 5698 tresporte
5699 5699 universidá
5700 5700 almacén
5701 5701 -----
5702 5702 sí
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 techu
5706 5706 poste
5707 5707 paré
5708 5708 domo
5709 5709 fixa
5710 5710 barríu progresivu
5711 5711 bicicleta
5712 5712 vehículos de carga
5713 5713 pasaxeros
5714 5714 pasaxeros;vehículu
5715 5715 vehículu
5716 5716 Peslláu
5717 5717 Abrir
5718 5718 valeru
5719 5719 anglicana
5720 5720 bautista
5721 5721 católica
5722 5722 evanxélica
5723 5723 católica griega
5724 5724 ortodoxa griega
5725 5725 testigos de Jehová
5726 5726 luterana
5727 5727 metodista
5728 5728 mormona
5729 5729 nueva apostólica
5730 5730 ortodoxa
5731 5731 +++++
5732 5732 presbiteriana
5733 5733 protestante
5734 5734 cuáquera
5735 5735 católica romana
5736 5736 ortodoxa rusa
5737 5737 adventista del sétimu día
5738 5738 -----
5739 5739 +++++
5740 5740 negru
5741 5741 colloráu
5742 5742 marrón
5743 5743 gris
5744 5744 verde
5745 5745 rede
5746 5746 colloráu/blancu
5747 5747 blancu
5748 5748 +++++
5749 5749 +++++
5750 5750 +++++
5751 5751 +++++
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 -----
5764 5764 -----
5765 5765 doble metá
5766 5766 completa
5767 5767 media
5768 5768 non
5769 5769 sí
5770 5770 -----
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 emerxencia
5784 5784 salida
5785 5785 principal
5786 5786 serviciu
5787 5787 -----
5788 5788 sí
5789 5789 +++++
5790 5790 +++++
5791 5791 +++++
5792 5792 +++++
5793 5793 +++++
5794 5794 +++++
5795 5795 +++++
5796 5796 +++++
5797 5797 Testu
5798 5798 -----
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 dixestión anaeróbica
5802 5802 presa
5803 5803 combustión
5804 5804 fisión
5805 5805 fusión
5806 5806 gasificación
5807 5807 fotovoltaica
5808 5808 pirólisis
5809 5809 corriente del ríu
5810 5810 regueru
5811 5811 térmicu
5812 5812 agua bombiada del almacenaxe
5813 5813 almacenamientu d''agua
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 -----
5825 5825 Descripción
5826 5826 Nome
5827 5827 Lleña
5828 5828 completa
5829 5829 media
5830 5830 baxa
5831 5831 -----
5832 5832 verde
5833 5833 carril
5834 5834 área de estacionamiento
5835 5835 sienda/acera
5836 5836 conservadora
5837 5837 ortodoxa
5838 5838 reformista
5839 5839 -----
5840 5840 tierres de cultivu
5841 5841 monte
5842 5842 práu
5843 5843 residencial
5844 5844 +++++
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 -----
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 cartelera
5866 5866 tierra
5867 5867 poste
5868 5868 montáu na paré
5869 5869 -----
5870 5870 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 -----
5874 5874 -----
5875 5875 -----
5876 5876 -----
5877 5877 -----
5878 5878 -----
5879 5879 -----
5880 5880 -----
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 -----
5885 5885 -----
5886 5886 -----
5887 5887 -----
5888 5888 -----
5889 5889 -----
5890 5890 -----
5891 5891 -----
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 amestáu
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 en superficie
5908 5908 columna
5909 5909 balsa d''agua
5910 5910 soterrañu
5911 5911 submarín
5912 5912 muriu
5913 5913 avanzada
5914 5914 fácil
5915 5915 espertu
5916 5916 pista llibre (freeride)
5917 5917 entermedia
5918 5918 novatu
5919 5919 esquí llibre
5920 5920 clásicu
5921 5921 clásicu;patinaxe
5922 5922 montículu
5923 5923 +++++
5924 5924 patinaxe
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 ancla
5935 5935 asimétricu
5936 5936 automáticu
5937 5937 envés contra envés
5938 5938 barril
5939 5939 bipolu
5940 5940 ramificación
5941 5941 compensación
5942 5942 conversor
5943 5943 encruz
5944 5944 encruz
5945 5945 +++++
5946 5946 delta de dos niveles
5947 5947 distribución
5948 5948 +++++
5949 5949 donau;un nivel
5950 5950 doble
5951 5951 óctuple
5952 5952 filtru
5953 5953 quíntuple
5954 5954 bandera
5955 5955 cuatro niveles
5956 5956 xenerador
5957 5957 marcu-h fondiáu
5958 5958 marcu-v fondiáu
5959 5959 marcu-h
5960 5960 interior
5961 5961 +++++
5962 5962 gabinete
5963 5963 rectificador de vapor de mercuriu
5964 5964 ciclu
5965 5965 distribución menor
5966 5966 +++++
5967 5967 nueves niveles
5968 5968 un nivel
5969 5969 esterior
5970 5970 regulador d''ángulu de fase
5971 5971 plataforma
5972 5972 +++++
5973 5973 portal de trés niveles
5974 5974 portal de dos niveles
5975 5975 cuádruple
5976 5976 condensador en llínea
5977 5977 reactor en llínea
5978 5978 condensador en paralelo
5979 5979 reactores en paralelo
5980 5980 simple
5981 5981 seis niveles
5982 5982 séstuple
5983 5983 divisor
5984 5984 compensador estáticu síncrono
5985 5985 vara estática
5986 5986 colgante
5987 5987 condensador síncrono
5988 5988 conmutador de tomes
5989 5989 terminal
5990 5990 trés niveles
5991 5991 tracción
5992 5992 transición
5993 5993 tresmisión
5994 5994 transposición
5995 5995 triángulu
5996 5996 +++++
5997 5997 dos niveles
5998 5998 soterrañu
5999 5999 conversor de fonte de tensión
6000 6000 marcu-x
6001 6001 marcu-y
6002 6002 sí
6003 6003 -----
6004 6004 cancha de xuegu
6005 6005 Polideportivu
6006 6006 estadiu
6007 6007 pista
6008 6008 Estación
6009 6009 Víes (fierrocarril)
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 campu de xuegu
6014 6014 Polideportivu
6015 6015 Estadiu
6016 6016 pista
6017 6017 -----
6018 6018 cancha de xuegu
6019 6019 Polideportivu
6020 6020 Estadiu
6021 6021 pista
6022 6022 +++++
6023 6023 +++++
6024 6024 +++++
6025 6025 -----
6026 6026 +++++
6027 6027 Puertu:
6028 6028 cabaña_básica
6029 6029 tendeyón
6030 6030 abelugu pa picnic
6031 6031 tresporte_públicu
6032 6032 abelugu contra inclemencies climátiques
6033 6033 xoril d''observación de vida selvaxe
6034 6034 -----
6035 6035 -----
6036 6036 -----
6037 6037 -----
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 -----
6041 6041 fútbol_americanu
6042 6042 tiru con arcu
6043 6043 atlestismu
6044 6044 fútbol_australianu
6045 6045 béisbol
6046 6046 baloncestu
6047 6047 -----
6048 6048 -----
6049 6049 petanca
6050 6050 bolos
6051 6051 fútbol_canadiense
6052 6052 piragua
6053 6053 montañismu
6054 6054 críquet
6055 6055 cróquet
6056 6056 ciclismu
6057 6057 carreres de perros
6058 6058 hípica
6059 6059 -----
6060 6060 xuegos gaélicos
6061 6061 +++++
6062 6062 ximnasia acrobática
6063 6063 balonmán
6064 6064 carreres d''hípica
6065 6065 -----
6066 6066 -----
6067 6067 -----
6068 6068 -----
6069 6069 -----
6070 6070 +++++
6071 6071 múltiple
6072 6072 pelotu
6073 6073 raqueta
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 liga de rugby
6077 6077 xunión de rugby
6078 6078 -----
6079 6079 -----
6080 6080 tiru
6081 6081 monopatín
6082 6082 fútbol
6083 6083 natación
6084 6084 tenis de mesa
6085 6085 tenis
6086 6086 -----
6087 6087 -----
6088 6088 de doble fueya
6089 6089 una sola fueya
6090 6090 Clave:
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 mala
6095 6095 escelente
6096 6096 bona
6097 6097 pésima
6098 6098 entermedia
6099 6099 non
6100 6100 nome de cai embrivíu
6101 6101 estribu
6102 6102 activu
6103 6103 real
6104 6104 añedir entrada
6105 6105 amestar a la seleición
6106 6106 añedir botón a la barra de ferramientes
6107 6107 direcciones que pertenecen a la cai
6108 6108 alministrativa
6109 6109 configuración avanzá
6110 6110 pista de rodadura
6111 6111 amestáu
6112 6112 agrícola
6113 6113 aéreu
6114 6114 -----
6115 6115 toos
6116 6116 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6117 6117 toles víes zarraes
6118 6118 tolos oxetos incompletos
6119 6119 tolos métodos
6120 6120 tolos oxetos modificaos
6121 6121 tolos nuevos oxetos
6122 6122 tolos oxetos
6123 6123 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6124 6124 toles relaciones
6125 6125 tolos oxetos escoyíos
6126 6126 toles víes
6127 6127 caleyón
6128 6128 -----
6129 6129 alfabéticu
6130 6130 alpín
6131 6131 -----
6132 6132 tipu de servicios {0}
6133 6133 -----
6134 6134 dixestión_anaeróbica / combustión
6135 6135 analógicu
6136 6136 anclaxes
6137 6137 anglicanu
6138 6138 comida p''animales
6139 6139 anónimu
6140 6140 cualquier cosa rellacionada cola cai
6141 6141 -----
6142 6142 aguaduchu
6143 6143 arcu
6144 6144 área
6145 6145 d''área (hasta 20 m)
6146 6146 área de testu
6147 6147 -----
6148 6148 asiática
6149 6149 asfaltu
6150 6150 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6151 6151 audiu
6152 6152 -----
6153 6153 fondu
6154 6154 -----
6155 6155 anterior puntu de parada
6156 6156 segmentu anterior
6157 6157 -----
6158 6158 bahaísta
6159 6159 -----
6160 6160 bancu
6161 6161 baptista
6162 6162 -----
6163 6163 alambre d''espín
6164 6164 presa
6165 6165 levadiza
6166 6166 -----
6167 6167 +++++
6168 6168 -----
6169 6169 exemplos básicos
6170 6170 básicos
6171 6171 basílica
6172 6172 bauxita
6173 6173 viga
6174 6174 neumáticu de bicicleta
6175 6175 biogás
6176 6176 biorreactor
6177 6177 bipolu
6178 6178 Pasarela
6179 6179 barraquera
6180 6180 tipu de llende {0}
6181 6181 ramal
6182 6182 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6183 6183 marca
6184 6184 de fueyes anches
6185 6185 balde
6186 6186 budista
6187 6187 edificiu
6188 6188 hamburguesería
6189 6189 +++++
6190 6190 Por {0}
6191 6191 atirantá
6192 6192 +++++
6193 6193 voladizu
6194 6194 cantón
6195 6195 estremar mayúscules de minúscules
6196 6196 catedral
6197 6197 católicu
6198 6198 cadena
6199 6199 capiya o ermita
6200 6200 Carbón vexetal
6201 6201 -----
6202 6202 químicu
6203 6203 -----
6204 6204 pollu
6205 6205 china
6206 6206 cristiana
6207 6207 ilesia
6208 6208 Estancu
6209 6209 ciudá
6210 6210 -----
6211 6211 arciella
6212 6212 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6213 6213 aguyes del reló
6214 6214 zarráu
6215 6215 víes zarraes con una área de 100 m²
6216 6216 vía ensin salida
6217 6217 carbón
6218 6218 adoquináu
6219 6219 -----
6220 6220 -----
6221 6221 aire caliente
6222 6222 agua frío
6223 6223 fusión-fria
6224 6224 +++++
6225 6225 combinadores
6226 6226 ciclu combináu
6227 6227 combustión
6228 6228 -----
6229 6229 comunicación
6230 6230 amaceráu
6231 6231 aire estruyiu
6232 6232 formigón
6233 6233 -----
6234 6234 -----
6235 6235 condones
6236 6236 configurar conxuntu de cambeos
6237 6237 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6238 6238 conflictu
6239 6239 -----
6240 6240 tiendina
6241 6241 cobre
6242 6242 copiar los predefinidos escoyíos
6243 6243 -----
6244 6244 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6245 6245 cuenta
6246 6246 cubiertu
6247 6247 -----
6248 6248 -----
6249 6249 veceros
6250 6250 datos
6251 6251 caducifoliu
6252 6252 -----
6253 6253 dedicáu
6254 6254 gradº min'' (Naútica)
6255 6255 gradº min'' seg''
6256 6256 desaniciáu
6257 6257 esaniciáu-del-servidor
6258 6258 repartida de mercancíes
6259 6259 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6260 6260 autorizáu
6261 6261 llugar de destín
6262 6262 dixital
6263 6263 sillar
6264 6264 suelu natural
6265 6265 cabiana
6266 6266 nun esiste
6267 6267 durmiente
6268 6268 abaxo
6269 6269 de descensu
6270 6270 descarga
6271 6271 -----
6272 6272 drenaxe
6273 6273 debuxar axuste d`ángulo
6274 6274 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6275 6275 ponte levadiza
6276 6276 Bébores
6277 6277 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6278 6278 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6279 6279 -----
6280 6280 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6281 6281 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6282 6282 cuenta de ediciones
6283 6283 -----
6284 6284 elléctrica
6285 6285 eletricidá
6286 6286 -----
6287 6287 elementos
6288 6288 -----
6289 6289 -----
6290 6290 entraes al llugar nel perímetru
6291 6291 puntos d''entrada
6292 6292 -----
6293 6293 envaloráu
6294 6294 evanxélicu
6295 6295 pares
6296 6296 perennifoliu
6297 6297 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6298 6298 exemplos
6299 6299 -----
6300 6300 Bolses pa escrementos
6301 6301 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6302 6302 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6303 6303 estintu
6304 6304 -----
6305 6305 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6306 6306 valla
6307 6307 +++++
6308 6308 peñeraos/evacuaos
6309 6309 peñeraos/despintaos
6310 6310 alcontrar na seleición
6311 6311 grava fina
6312 6312 -----
6313 6313 primer vía dempués del encruz
6314 6314 -----
6315 6315 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6316 6316 fisión
6317 6317 -----
6318 6318 flotante
6319 6319 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6320 6320 carpeta
6321 6321 Alimentación
6322 6322 forestal
6323 6323 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6324 6324 -----
6325 6325 próximu puntu de parada
6326 6326 segmentu siguiente
6327 6327 turbina Francis
6328 6328 carga
6329 6329 francesa
6330 6330 dende la tesela
6331 6331 dende la vía
6332 6332 fusión
6333 6333 +++++
6334 6334 turbina de gas
6335 6335 gasificación
6336 6336 xeoloxía
6337 6337 -----
6338 6338 alemana
6339 6339 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6340 6340 oru
6341 6341 campu de golf
6342 6342 -----
6343 6343 Marcador GPS
6344 6344 Puntu GPS
6345 6345 Grau 1 (pavimentada)
6346 6346 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6347 6347 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6348 6348 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6349 6349 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6350 6350 yerba
6351 6351 pavimentu vexetal (de celosía)
6352 6352 grava
6353 6353 griega
6354 6354 -----
6355 6355 tierra
6356 6356 ranuras nel suelu
6357 6357 +++++
6358 6358 puntu de detención
6359 6359 -----
6360 6360 tien claves de direición
6361 6361 tien claves de direición (invertíu)
6362 6362 -----
6363 6363 vapor o agua caliente
6364 6364 bombéu de calor
6365 6365 llínea del asistente
6366 6366 altu
6367 6367 resaltar
6368 6368 Resaltar la estructura
6369 6369 vía
6370 6370 carretera ensin una referencia
6371 6371 hindú
6372 6372 hestoria
6373 6373 exa horizontal
6374 6374 -----
6375 6375 aire caliente
6376 6376 agua caliente
6377 6377 casa
6378 6378 llariegu (hasta 5 m)
6379 6379 cases que pertenecen a la cai
6380 6380 +++++
6381 6381 ponte lluna o abovedá
6382 6382 torniellu_hidrodinámicu
6383 6383 ibadí
6384 6384 xeladería
6385 6385 pista de xelu
6386 6386 +++++
6387 6387 -----
6388 6388 ilmenita
6389 6389 Imaxes
6390 6390 opacidá d''imaxes
6391 6391 -----
6392 6392 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6393 6393 inactivu
6394 6394 incluyir
6395 6395 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6396 6396 incompletu
6397 6397 -----
6398 6398 -----
6399 6399 -----
6400 6400 -----
6401 6401 -----
6402 6402 india
6403 6403 interiores
6404 6404 +++++
6405 6405 +++++
6406 6406 infraestructura
6407 6407 segmentu interior
6408 6408 integráu nel programa principal
6409 6409 -----
6410 6410 -----
6411 6411 mineral de fierro
6412 6412 islla
6413 6413 aislláu
6414 6414 italianu
6415 6415 +++++
6416 6416 -----
6417 6417 jainista
6418 6418 xaponesa
6419 6419 testigos de Jehová
6420 6420 xudía
6421 6421 cambéu de sentíu a distintu nivel
6422 6422 turbina Kaplan
6423 6423 +++++
6424 6424 -----
6425 6425 quioscu
6426 6426 -----
6427 6427 escalera
6428 6428 llaguna
6429 6429 llagu
6430 6430 usu del suelu
6431 6431 tipu d´usos del suelu {0}
6432 6432 carril
6433 6433 última vía antes d''un encruz
6434 6434 llatitú
6435 6435 celosía
6436 6436 capa
6437 6437 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6438 6438 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6439 6439 la capa tien de tar ente -5 y 5
6440 6440 etiqueta layer col signu +
6441 6441 +++++
6442 6442 chombu
6443 6443 ensin fueyes
6444 6444 esquierda
6445 6445 -----
6446 6446 -----
6447 6447 -----
6448 6448 tipu d´ociu {0}
6449 6449 -----
6450 6450 elevador
6451 6451 muelle levadizu
6452 6452 tren llixeru
6453 6453 caliar
6454 6454 limitáu
6455 6455 llínea
6456 6456 comunidá llingüística
6457 6457 segmentu d''enllaz
6458 6458 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6459 6459 cargando estilu ''{0}''...
6460 6460 Arquivu local
6461 6461 Situación del dispositivu de control
6462 6462 bloquiar desplazamientu
6463 6463 cabines
6464 6464 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6465 6465 non lóxicu
6466 6466 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6467 6467 llonxitú
6468 6468 baxu
6469 6469 pasu d''agües baxes
6470 6470 luteranu
6471 6471 +++++
6472 6472 +++++
6473 6473 principal
6474 6474 faer paralela llínea guía
6475 6475 manglar
6476 6476 -----
6477 6477 estilu de mapa
6478 6478 +++++
6479 6479 -----
6480 6480 marisma
6481 6481 coincidencies si la "clave" esiste
6482 6482 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6483 6483 llat. máx.
6484 6484 llon. máx.
6485 6485 altor máximu
6486 6486 velocidá máxima
6487 6487 pesu máximu
6488 6488 -----
6489 6489 mediu
6490 6490 miembru
6491 6491 miembros del llugar
6492 6492 -----
6493 6493 metadatu
6494 6494 +++++
6495 6495 metros
6496 6496 metodista
6497 6497 +++++
6498 6498 mexicana
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 zona militar
6503 6503 -----
6504 6504 +++++
6505 6505 llat. mín.
6506 6506 llon. min.
6507 6507 Distancia mínima
6508 6508 -----
6509 6509 llínea menor
6510 6510 falta la capa con índiz {0}
6511 6511 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6512 6512 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6513 6513 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6514 6514 oxetos que falten:
6515 6515 mistu
6516 6516 camudáu
6517 6517 monopolu
6518 6518 monorraíl
6519 6519 mormón
6520 6520 mezquita
6521 6521 +++++
6522 6522 barru
6523 6523 múltiple
6524 6524 multipolígonu
6525 6525 -----
6526 6526 +++++
6527 6527 musulmana
6528 6528 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6529 6529 -----
6530 6530 espaciu natural
6531 6531 Tipu natural {0}
6532 6532 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6533 6533 natura
6534 6534 +++++
6535 6535 de fueya acicular
6536 6536 -----
6537 6537 siguiente
6538 6538 -----
6539 6539 níquel
6540 6540 non
6541 6541 nun hai descripción disponible
6542 6542 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6543 6543 nun hai importador
6544 6544 yá nun ye necesariu
6545 6545 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6546 6546 prohibíu xirar a la izquierda
6547 6547 prohibíu xirar a la derecha
6548 6548 prohibíu siguir rectu
6549 6549 prohibíu xiru n''U
6550 6550 -----
6551 6551 nodo de la intersección
6552 6552 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6553 6553 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6554 6554 -----
6555 6555 nengún
6556 6556 -----
6557 6557 nórdicu
6558 6558 non borráu
6559 6559 non nel conxuntu de datos
6560 6560 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6561 6561 avisu
6562 6562 clave numbérica
6563 6563 +++++
6564 6564 oxetos ensin etiquetes útiles
6565 6565 oxetos
6566 6566 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6567 6567 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6568 6568 -----
6569 6569 oxetos modificaos pol usuariu
6570 6570 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6571 6571 oxetos na vista actual
6572 6572 oxetos na área descargá
6573 6573 oxetos con un ID dáu
6574 6574 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6575 6575 oxetos con un rol determináu nuna relación
6576 6576 oxetos con una versión dada
6577 6577 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6578 6578 observación
6579 6579 obtener de les capes actuales
6580 6580 impares
6581 6581 oficial
6582 6582 petróleu
6583 6583 -----
6584 6584 -----
6585 6585 esperimentáu
6586 6586 -----
6587 6587 solamente
6588 6588 namá xiru a la izquierda
6589 6589 namá xiru a la derecha
6590 6590 solo dir rectu
6591 6591 abrir
6592 6592 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6593 6593 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6594 6594 carril en sentíu opuestu
6595 6595 ciclovía en sentíu opuestu
6596 6596 Opciones
6597 6597 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6598 6598 -----
6599 6599 ortodoxu
6600 6600 esteriores
6601 6601 segmentu esterior
6602 6602 afora
6603 6603 fora de la área descargada
6604 6604 meandru abandonáu
6605 6605 -----
6606 6606 pampa
6607 6607 aparcamientu
6608 6608 pasiellu d''aparcamientu
6609 6609 billetes d''aparcamientu
6610 6610 -----
6611 6611 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6612 6612 pavimentada
6613 6613 pavimentu empedriáu
6614 6614 -----
6615 6615 grixu
6616 6616 -----
6617 6617 pegasu
6618 6618 pelícanu
6619 6619 turbina Pelton
6620 6620 pentescostal
6621 6621 perímetru del llugar
6622 6622 permisivu
6623 6623 -----
6624 6624 semeyes
6625 6625 fotovoltaica
6626 6626 muelle
6627 6627 -----
6628 6628 cancha de xuegu
6629 6629 letrina esterior
6630 6630 muelle pivot
6631 6631 pizzería
6632 6632 plantes
6633 6633 plásticu
6634 6634 plataforma
6635 6635 plataforma (entrada)
6636 6636 plataforma (salida)
6637 6637 -----
6638 6638 -----
6639 6639 -----
6640 6640 poste
6641 6641 política
6642 6642 estanque
6643 6643 posición de la señal
6644 6644 -----
6645 6645 potencial
6646 6646 pradería
6647 6647 presbiterianu
6648 6648 anterior
6649 6649 priváu
6650 6650 problema
6651 6651 propiedaes
6652 6652 -----
6653 6653 -----
6654 6654 protestante
6655 6655 públicu
6656 6656 tresporte públicu
6657 6657 abonos de tresporte públicu
6658 6658 billetes de de tresporte públicu
6659 6659 frairucu
6660 6660 puszta (llanura esteparia)
6661 6661 pirólisis
6662 6662 cuáqueru
6663 6663 -----
6664 6664 anclajes o bastidores
6665 6665 -----
6666 6666 fierrocarril
6667 6667 -----
6668 6668 +++++
6669 6669 motor recíprocu
6670 6670 -----
6671 6671 xuncal
6672 6672 rexón
6673 6673 rexonal
6674 6674 -----
6675 6675 espresión regular
6676 6676 Oxetos rellacionaos
6677 6677 -----
6678 6678 relation ensin tipu
6679 6679 religion ensin denominación
6680 6680 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6681 6681 removible
6682 6682 quitar de la selección
6683 6683 reemplazar seleición
6684 6684 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6685 6685 -----
6686 6686 reserváu
6687 6687 embalse
6688 6688 restaurant ensin name
6689 6689 -----
6690 6690 -----
6691 6691 drecha
6692 6692 -----
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 n''ascensu
6696 6696 ríu
6697 6697 -----
6698 6698 rol
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 rotonda
6703 6703 segmentu de la ruta
6704 6704 dirección/variante de ruta
6705 6705 corriente-del ríu
6706 6706 corriente-del-río / almacén-de -agua
6707 6707 rutilu
6708 6708 +++++
6709 6709 +++++
6710 6710 sal
6711 6711 -----
6712 6712 saladar
6713 6713 areña, sable
6714 6714 sandwich / emparedáu
6715 6715 sabana
6716 6716 escala
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 esquema
6720 6720 escoria
6721 6721 escultura
6722 6722 -----
6723 6723 estacional
6724 6724 sentáu
6725 6725 sentáu;urinal
6726 6726 escoyíu
6727 6727 seleición
6728 6728 semi_caducifoliu
6729 6729 semi_perennifoliu
6730 6730 separáu
6731 6731 empedriáu
6732 6732 agües residuales
6733 6733 Shivaísmu
6734 6734 shaktismu
6735 6735 carril bus compartíu
6736 6736 carril_compartíu
6737 6737 caseta
6738 6738 chiita
6739 6739 Volcán n''escudu
6740 6740 sintoísmu
6741 6741 tienda
6742 6742 tipu de tienda {0}
6743 6743 atayu
6744 6744 segmentu d''atayu
6745 6745 tendría de ser guardáu
6746 6746 tien de xubise
6747 6747 vía muerta
6748 6748 sijista
6749 6749 plata
6750 6750 de suspensión simple
6751 6751 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6752 6752 sitiu
6753 6753 esquí de travesía
6754 6754 +++++
6755 6755 -----
6756 6756 -----
6757 6757 smartismu
6758 6758 parque de snowboard
6759 6759 panel solar fotovoltaico
6760 6760 colector termu solar
6761 6761 -----
6762 6762 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6763 6763 -----
6764 6764 espiritualista
6765 6765 valle
6766 6766 tipu de deporte {0}
6767 6767 deporte ensin elementu físicu
6768 6768 Polideportivu
6769 6769 naciente del calce fluvial
6770 6770 ramal
6771 6771 cuclielles
6772 6772 estrechu
6773 6773 Estadiu
6774 6774 sellos
6775 6775 -----
6776 6776 -----
6777 6777 anclaje pa bicicletes
6778 6778 estáu
6779 6779 estatua
6780 6780 -----
6781 6781 vapor
6782 6782 xenerador de vapor
6783 6783 turbina de vapor
6784 6784 aceru
6785 6785 reactor estelar
6786 6786 pasu
6787 6787 estepa
6788 6788 piedra
6789 6789 puntu de detención
6790 6790 puntu de detención (entrada)
6791 6791 puntu de detención (salida)
6792 6792 estratovolcán
6793 6793 regueru
6794 6794 cai
6795 6795 vial (hasta 20 m)
6796 6796 nome de cai contien ss
6797 6797 -----
6798 6798 sumerxible
6799 6799 metru
6800 6800 succión
6801 6801 suma
6802 6802 reló de sol
6803 6803 suní
6804 6804 surf
6805 6805 +++++
6806 6806 colgante
6807 6807 -----
6808 6808 Barraquera
6809 6809 Carambelos
6810 6810 natación
6811 6811 piscina
6812 6812 Intercambiador
6813 6813 sinagoga
6814 6814 -----
6815 6815 tampones
6816 6816 taoista
6817 6817 -----
6818 6818 -----
6819 6819 -----
6820 6820 Tarxetes telefóniques
6821 6821 -----
6822 6822 templu
6823 6823 tipu de carretera d''usu temporal
6824 6824 +++++
6825 6825 -----
6826 6826 testu
6827 6827 tailandesa
6828 6828 estilu principal de Potlatch 2
6829 6829 +++++
6830 6830 termal
6831 6831 -----
6832 6832 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6833 6833 esta capa ye la capa activa
6834 6834 superficie mareal
6835 6835 tigre
6836 6836 estañu
6837 6837 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6838 6838 p’amestar sin zarrar el diálogu
6839 6839 p’aplicar la primera suxerencia
6840 6840 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6841 6841 a la vía
6842 6842 +++++
6843 6843 barra de ferramientes
6844 6844 topográficu
6845 6845 toposcopiu (pilar d''orientación)
6846 6846 -----
6847 6847 tucán
6848 6848 turismu
6849 6849 tipu de turismu {0}
6850 6850 ciudá pequeña
6851 6851 xuguetes
6852 6852 pista
6853 6853 traces y puntos de vía
6854 6854 Solamente traces
6855 6855 tráficu
6856 6856 semáforu o barrera que-y detien
6857 6857 semáforos
6858 6858 +++++
6859 6859 tren
6860 6860 tranvía
6861 6861 -----
6862 6862 tresportador
6863 6863 atirantado
6864 6864 trolebús
6865 6865 -----
6866 6866 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6867 6867 reticuláu
6868 6868 +++++
6869 6869 turca
6870 6870 -----
6871 6871 ensin supervisión
6872 6872 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6873 6873 unitarismu
6874 6874 desconocíu
6875 6875 denominación de cristianu desconocía
6876 6876 denominación de xudíu desconocía
6877 6877 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6878 6878 denominación de musulmán desconocía
6879 6879 ensin marcar
6880 6880 pocu ortodoxu
6881 6881 ensin pavimentar
6882 6882 ensin establecer
6883 6883 -----
6884 6884 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6885 6885 Razón ensin especificar
6886 6886 ensin etiqueta
6887 6887 vía ensin etiquetar
6888 6888 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6889 6889 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6890 6890 -----
6891 6891 formatu {0} inusual
6892 6892 especificación {0} inusual
6893 6893 arriba
6894 6894 fasta la tesela
6895 6895 urinariu
6896 6896 usu
6897 6897 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6898 6898 Utilizar senderu llateral
6899 6899 vacío
6900 6900 visnuismu
6901 6901 +++++
6902 6902 erru de validación
6903 6903 otra validación
6904 6904 avisu de validación
6905 6905 -----
6906 6906 segmentu de variante
6907 6907 -----
6908 6908 veld (pandu sudafricana)
6909 6909 exa vertical
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 nodo o víes ''vía''
6913 6913 viaductu
6914 6914 vídeu
6915 6915 -----
6916 6916 vista
6917 6917 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6918 6918 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6919 6919 Bonos
6920 6920 muriu
6921 6921 estacionamiento con medies argolles
6922 6922 -----
6923 6923 Distritu
6924 6924 agua
6925 6925 parque acuáticu
6926 6926 vía fluvial
6927 6927 tipu de vía fluvial {0}
6928 6928 vía fluvial (non pa riberes)
6929 6929 vía que conforma la contorna
6930 6930 La vía ta conectá
6931 6931 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6932 6932 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6933 6933 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6934 6934 Solamente puntos de vía
6935 6935 víes que son parte de la cai
6936 6936 víes que pasen al traviés del túnel
6937 6937 víes que pasen so la ponte
6938 6938 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6939 6939 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6940 6940 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6941 6941 -----
6942 6942 onde termina''l control
6943 6943 ónde asitiar la etiqueta
6944 6944 vida xabaz
6945 6945 sinuosu
6946 6946 allambre
6947 6947 con cable
6948 6948 +++++
6949 6949 maera
6950 6950 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6951 6951 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6952 6952 yarda
6953 6953 sí
6954 6954 cebra
6955 6955 cinc
6956 6956 circón
6957 6957 +++++
6958 6958 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6959 6959 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6960 6960 zoroástrica
6961 6961 +++++
6962 6962 {0} (Córcega)
6963 6963 {0} ({1} a {2} graos)
6964 6964 +++++
6965 6965 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6966 6966 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6967 6967 +++++
6968 6968 -----
6969 6969 {0} Nudos:
6970 6970 {0} [incompleta]
6971 6971 -----
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 {0} completáu en {1}
6975 6975 {0} consiste en:
6976 6976 {0} dientro {1}
6977 6977 {0} ta obsoleto
6978 6978 -----
6979 6979 -----
6980 6980 -----
6981 6981 -----
6982 6982 -----
6983 6983 -----
6984 6984 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6985 6985 {0} non ye un valor de restricción válidu
6986 6986 -----
6987 6987 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6988 6988 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6989 6989 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6990 6990 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6991 6991 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6992 6992 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6993 6993 {0} nun ye necesariu
6994 6994 {0} nun ye necesariu pa {1}
6995 6995 -----
6996 6996 {0} más...
6997 6997 {0} ten de ser un valor numbéricu
6998 6998 -----
6999 6999 -----
7000 7000 -----
7001 7001 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7002 7002 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7003 7003 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7004 7004 -----
7005 7005 {0} nun nodo
7006 7006 -----
7007 7007 -----
7008 7008 -----
7009 7009 -----
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 {0} n´oxetu sospechosu
7013 7013 relación {0} ensin etiqueta {0}
7014 7014 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 {0} utilizar con {1}
7023 7023 {0} con múltiples valores
7024 7024 {0} ensin {1}
7025 7025 {0} ensin {1} o {2}
7026 7026 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7027 7027 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7028 7028 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7029 7029 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7030 7030 +++++
7031 7031 {0}, use {1} nel so llugar
7032 7032 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7033 7033 +++++
7034 7034 +++++
7035 7035 {0}: Versión {1} (local: {2})
7036 7036 {0}: opcion ilegal -- {1}
7037 7037 {0}: opcion inválida -- {1}
7038 7038 -----
7039 7039 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7040 7040 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7041 7041 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7042 7042 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7043 7043 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7044 7044 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7045 7045 -----
7046 7046 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7047 7047 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7048 7048 -----
7049 7049 +++++
7050 7050 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 {0}={1} nun tien sentíu
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 +++++
7057 7057 -----
7058 7058 +++++
7059 7059 -----
7060m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7061m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7062m 2 ({0} pidimientu)
7063m 2 ({0} pidimientos)
7064m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7065m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7066m 4 , {0} sin establecer
7067m 4 , {0} sin establecer
7068m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7069m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7070m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7071m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7072m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7073m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7074m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7075m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7076m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7077m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7078m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7079m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7080m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7081m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7082m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7083m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7084m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7085m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7086m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7087m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7088m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7089m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7090m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7091m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7092m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7093m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7094m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7095m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7096m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7097m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7098m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7099m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7100m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7101m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7102m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7103m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7104m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7105m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7106m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7107m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7108m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7109m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7110m 26 Añedir selección a {0} relación
7111m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7112m 27 Amestáu {0} oxetu
7113m 27 Amestaos {0} oxetos
7114m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7115m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7116m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7117m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7118m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7119m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7120m 31 ¿Camudar el valor?
7121m 31 ¿Camudar los valores?
7122m 32 Modificar oxetu {0}
7123m 32 Modificar {0} oxetos
7124m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7125m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7126m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7127m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7128m 35 -----
7129m 36 -----
7130m 37 Axuntar {0} vía
7131m 37 Axuntar {0} víes
7132m 38 Conflictu na descarga
7133m 38 Conflictos na descarga
7134m 39 Conflictu nos datos
7135m 39 Conflictos nos datos
7136m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7137m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7138m 41 Desaniciar {0} nudu
7139m 41 Desaniciar {0} nudos
7140m 42 Desaniciar {0} oxetu
7141m 42 Desaniciar {0} oxetos
7142m 43 Desaniciar {0} rellación
7143m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7144m 44 Desaniciar {0} vía
7145m 44 Desaniciar {0} víes
7146m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7147m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7148m 46 Borrando {0} oxetu
7149m 46 Borrando {0} oxetos
7150m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7151m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7152m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7153m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7154m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7155m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7156m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7157m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7158m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7159m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7160m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7161m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7162m 53 Doblar en {0} nudu
7163m 53 Doblar en {0} nudos
7164m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7165m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7166m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7167m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7168m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7169m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7170m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7171m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7172m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7173m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7174m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7175m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7176m 60 Combinar {0} nudu
7177m 60 Combinar {0} nudos
7178m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7179m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7180m 62 Mover {0} nudu
7181m 62 Mover {0} nudos
7182m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7183m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7184m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7185m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7186m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7187m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7188m 66 Oxetu desaniciáu
7189m 66 Oxetos desaniciaos
7190m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7191m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7192m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7193m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7194m 69 Abriendo {0} ficheru...
7195m 69 Abriendo {0} ficheros...
7196m 70 Pegando {0} etiqueta
7197m 70 Pegando {0} etiquetes
7198m 71 -----
7199m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7200m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7201m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7202m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7203m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7204m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7205m 75 Purgáu {0} oxetu
7206m 75 Purgaos {0} oxetos
7207m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7208m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7209m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7210m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7211m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7212m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7213m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7214m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7215m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7216m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7217m 81 Xirar {0} nudu
7218m 81 Xirar {0} nudos
7219m 82 Escalar {0} nudu
7220m 82 Escalar {0} nudos
7221m 83 -----
7222m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7223m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7224m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7225m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7226m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7227m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7228m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7229m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7230m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7231m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7232m 89 Simplificar {0} vía
7233m 89 Simplificar {0} víes
7234m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7235m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7236m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7237m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7238m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7239m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7240m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7241m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7242m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7243m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7244m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7245m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7246m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7247m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7248m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7249m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7250m 98 La so versión ({0} ingresada)
7251m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7252m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7253m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7254m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7255m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7256m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7257m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7258m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7259m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7260m 103 Detectóse {0} conflictu.
7261m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7262m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7263m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7264m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7265m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7266m 106 -----
7267m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7268m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7269m 108 Va camudase {0} objeto.
7270m 108 Van camudase {0} objetos.
7271m 109 Tresformar {0} nudu
7272m 109 Tresformar {0} nudos
7273m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7274m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7275m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7276m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7277m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7278m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7279m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7280m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7281m 114 Xubiendo {0} objeto...
7282m 114 Xubiendo {0} objetos...
7283m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7284m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7285m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7286m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7287m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7288m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7289m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7290m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7291m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7292m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7293m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7294m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7295m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7296m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7297m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7298m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7299m 123 día
7300m 123 díes
7301m 124 marcador
7302m 124 marcadores
7303m 125 nudu
7304m 125 nudos
7305m 126 oxetu
7306m 126 oxetos
7307m 127 relación
7308m 127 relaciones
7309m 128 a {0} oxetu
7310m 128 a {0} oxetos
7311m 129 vía
7312m 129 víes
7313m 130 {0} Autor
7314m 130 {0} Autores
7315m 131 {0} Miembru:
7316m 131 {0} Miembros:
7317m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7318m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7319m 133 {0} esaniciáu
7320m 133 {0} esaniciaos
7321m 134 {0} distintu
7322m 134 {0} distintos
7323m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7324m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7325m 136 {0} imaxe cargada.
7326m 136 {0} imaxes cargaes.
7327m 137 miembru {0}
7328m 137 miembros {0}
7329m 138 {0} nudu
7330m 138 {0} nudos
7331m 139 -----
7332m 140 descargóse {0} nota.
7333m 140 descargáronse {0} notes.
7334m 141 {0} oxetu p´añedir:
7335m 141 {0} oxetos p´añedir:
7336m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7337m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7338m 143 {0} oxetu a modificar:
7339m 143 {0} oxetos a modificar:
7340m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7341m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7342m 145 {0} relación
7343m 145 {0} relaciones
7344m 146 -----
7345m 147 {0} ruta,
7346m 147 {0} rutes,
7347m 148 {0} etiqueta
7348m 148 {0} etiquetes
7349m 149 {0} pista
7350m 149 {0} pistas
7351m 150 {0} pista,
7352m 150 {0} pistes,
7353m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7354m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7355m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7356m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7357m 153 {0} vía
7358m 153 {0} víes
7359m 154 {0} nodo de vía
7360m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.