source: josm/trunk/data/sk.lang@ 4187

Last change on this file since 4187 was 4187, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 177.1 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 -----
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Objekty
14 14 % z východu:
15 15 % zo severu:
16 16 (# požiadavky neznáme)
17 17 (1 požiadavka)
18 18 (Kód={0})
19 19 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
20 20 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
21 21 -----
22 22 (URL bolo:
23 23 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
24 24 (v rade {0}, stĺpec {1})
25 25 (deaktivované)
26 26 -----
27 27 (žiadny objekt)
28 28 (žiadny)
29 29 -----
30 30 -----
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
34 34 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
39 39 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
40 40 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
41 41 * Jeden označený bod, alebo
42 42 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
43 43 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
44 44 ... iný druh prepravy
45 45 ... odkazy na relácie
46 46 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
47 47 -----
48 48 -----
49 49 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
60 60 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
61 61 <anonymné>
62 62 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
66 66 -----
67 67 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
68 68 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
69 69 -----
70 70 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
71 71 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
72 72 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
73 73 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
74 74 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
75 75 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
76 76 -----
77 77 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
78 78 <b>úloha: </ b> ... - Objekt s danou úlohou vo vzťahu
79 79 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
80 80 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
81 81 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
82 82 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
83 83 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
84 84 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
85 85 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
86 86 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
87 87 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
88 88 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
89 89 <b>{0}</b> vypnuté objekty
90 90 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
91 91 -----
92 92 <rôzne>
93 93 <prázdny>
94 94 -----
95 95 -----
96 96 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
97 97 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
98 98 <h2>Aktívny filter</h2>
99 99 <h2> JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> používať staršie (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
100 100 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
101 101 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
102 102 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
103 103 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
104 104 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
105 105 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
106 106 -----
107 107 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
108 108 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
109 109 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
110 110 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
111 111 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
112 112 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
113 113 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
114 114 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
115 115 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
116 116 -----
117 117 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
118 118 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
119 119 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
120 120 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
121 121 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
122 122 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
123 123 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
124 124 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
125 125 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
126 126 -----
127 127 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
128 128 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
129 129 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
130 130 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
131 131 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
132 132 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
133 133 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
134 134 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
135 135 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
136 136 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
137 137 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
138 138 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
139 139 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
140 140 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
141 141 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
142 142 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
143 143 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
144 144 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
145 145 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
146 146 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
147 147 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
148 148 -----
149 149 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
150 150 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
151 151 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
152 152 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
153 153 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
154 154 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
155 155 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
156 156 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
157 157 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
158 158 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
159 159 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
160 160 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
161 161 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
162 162 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
163 163 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
164 164 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
165 165 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
166 166 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
167 167 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
168 168 -----
169 169 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
170 170 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
171 171 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
172 172 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
173 173 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
174 174 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
175 175 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
176 176 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
177 177 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
178 178 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
179 179 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
180 180 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
181 181 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
182 182 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
183 183 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
184 184 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
185 185 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
186 186 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
187 187 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
188 188 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
189 189 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
190 190 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
191 191 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
192 192 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
193 193 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
194 194 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
195 195 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
196 196 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
197 197 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
198 198 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
199 199 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
200 200 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
201 201 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
202 202 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
203 203 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
204 204 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
205 205 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
206 206 -----
207 207 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
208 208 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
209 209 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
210 210 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
211 211 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
212 212 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
213 213 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
214 214 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
215 215 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
216 216 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
217 217 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
218 218 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
219 219 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
220 220 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
221 221 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
222 222 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
223 223 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
224 224 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
225 225 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
226 226 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
227 227 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
228 228 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
229 229 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
230 230 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
231 231 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
232 232 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
233 233 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
234 234 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
235 235 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
236 236 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
237 237 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
238 238 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
239 239 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
240 240 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
241 241 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
242 242 -----
243 243 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
244 244 <i>(Automatické ukladanie zmenilo údaje vrstvy v pravidelných intervaloch. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny na ďalší štart.)</i>
245 245 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 <p><b>{0}</b> skryté objekty
252 252 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
253 253 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
254 254 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
255 255 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
256 256 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 <u>Špeciálne ciele:</u>
261 261 <nedefinované>
262 262 > dole
263 263 > hore
264 264 -----
265 265 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
266 266 Meno:* preklad je chýbajúci.
267 267 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
268 268 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
269 269 -----
270 270 Verzia API: {0}
271 271 -----
272 272 Opustená železnica
273 273 Prerušiť
274 274 Zrušiť spojovanie
275 275 -----
276 276 -----
277 277 O programe
278 278 O programe JOSM...
279 279 Prijať autorizačný prístup
280 280 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
281 281 Prístup
282 282 Autorizačný prístup
283 283 Kľúč autorizačného prístupu:
284 284 Skrytý autorizačný prístup:
285 285 URL autorizačného prístupu:
286 286 -----
287 287 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
288 288 Prístupové alebo vernostné karty
289 289 Akcia
290 290 Parametre akcie
291 291 Akcie
292 292 Aktivovať
293 293 Aktivovať vybratú vrstvu
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Aktívne štýly:
297 297 Pridať
298 298 -----
299 299 Pridať JOSM Plugin popis URL.
300 300 Pridať bod...
301 301 Pridať vlastnosti
302 302 Pridať Rectified Image
303 303 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
304 304 -----
305 305 Pridať novú cestu pre ikony
306 306 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
307 307 Pridať nový bod do existujúcej cesty
308 308 -----
309 309 Pridať nový zdroj do zoznamu.
310 310 -----
311 311 Pridať novú značku
312 312 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
313 313 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
314 314 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
315 315 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
316 316 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
317 317 Pridať prázdnu značku
318 318 Pridať informáciu o autorovi
319 319 Pridať konflikt pre ''{0}''
320 320 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
321 321 Pridať filter
322 322 Pridať vrstvu snímky {0}
323 323 Pridať bod
324 324 Pridať bod do cesty
325 325 Pridať bod do cesty a spojiť
326 326 Pridať bod {0}
327 327 Pridať reláciu {0}
328 328 -----
329 329 -----
330 330 -----
331 331 -----
332 332 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
333 333 -----
334 334 Pridať k výberu
335 335 -----
336 336 Pridať cestu {0}
337 337 Pridať body na všetky priesečníky
338 338 Interpolácia adries
339 339 Adresy
340 340 -----
341 341 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
342 342 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
343 343 -----
344 344 Nastavte offset snímok
345 345 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
346 346 Upraviť polohu tejto vrstvy snímok
347 347 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
348 348 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
349 349 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
350 350 -----
351 351 Administratívne
352 352 -----
353 353 Rozšírené
354 354 Rozšírené OAuth parametre
355 355 Pokročilé vlastnosti OAuth
356 356 Pokročilé voľby
357 357 Rozšírené info objektov
358 358 Lanovka
359 359 -----
360 360 Poľnohospodársky
361 361 Letisko
362 362 Letisko, pozemné
363 363 Alkohol
364 364 Zarovnať body do kruhu
365 365 Zarovnať body na priamku
366 366 Všetko
367 367 -----
368 368 Všetky formáty
369 369 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
370 370 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
371 371 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
372 372 -----
373 373 Ťažobný priestor
374 374 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
375 375 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
376 376 Povoliť čítanie vašich preferencií
377 377 Povoliť nahrávať GPS stopy
378 378 Povoliť nahrávať mapové dáta
379 379 Povoliť zapisovať vaše preferencie
380 380 Povolená prevádzka:
381 381 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
382 382 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
383 383 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
384 384 -----
385 385 Umožňuje meniť označenie bodov stopy(track).
386 386 -----
387 387 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
388 388 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
389 389 -----
390 390 Alfa kanál
391 391 Horská chata
392 392 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
393 393 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
394 394 Tiež premenovať súbor
395 395 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
396 396 Vždy aktualizovať bez opýtania
397 397 -----
398 398 Počet káblov
399 399 Počet sedadiel
400 400 -----
401 401 -----
402 402 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
403 403 Prázdna hodnota vymaže tag.
404 404 Nastala chyba v plugine {0}
405 405 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
406 406 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
407 407 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
408 408 -----
409 409 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
410 410 Použiť
411 411 Použiť zmeny
412 412 Použiť predvolené
413 413 Použiť rozhodnutie
414 414 Použiť Funkciu
415 415 Použiť Funkciu:
416 416 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
417 417 Použiť vyriešený konflikt
418 418 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
419 419 Použiť zvolené zmeny
420 420 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
421 421 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
422 422 Použiť súčasnú aktuálizáciu
423 423 Použiť adresu dlaždice
424 424 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
425 425 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
426 426 Použiť?
427 427 Pristávacia plocha
428 428 -----
429 429 Archeologické nálezisko
430 430 Lukostreľba
431 431 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
432 432 Oblasť
433 433 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
434 434 Oblasť okolo miesta
435 435 Kultúrne stredisko
436 436 Umelecké dielo
437 437 Spýtať sa pred aktualizáciou
438 438 Zostavenie nových polygónov
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
442 442 Atletika
443 443 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
444 444 Atrakcia
445 445 -----
446 446 Zvuk
447 447 Audio zariadenie nedostupné
448 448 Nastavenia zvuku
449 449 Zukové značky z {0}
450 450 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
451 451 -----
452 452 Audiosprievodcovia
453 453 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
454 454 -----
455 455 Overenie totožnosti
456 456 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
457 457 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
458 458 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
459 459 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
460 460 Overenie totožnosti
461 461 Autentifikácia zlyhala
462 462 Autentifikácia zlyhala
463 463 Autor
464 464 Autor: {0}
465 465 Autentifikácia zlyhala
466 466 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
467 467 Autorizačná URL:
468 468 Povoliť teraz
469 469 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
470 470 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
471 471 Autori (spracovatelia)
472 472 Automaticky
473 473 -----
474 474 -----
475 475 -----
476 476 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
477 477 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
478 478 -----
479 479 -----
480 480 -----
481 481 Bankomat
482 482 Automatické sťahovanie
483 483 Automatická úprava značiek (tag)
484 484 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
485 485 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
486 486 Dostupný
487 487 -----
488 488 -----
489 489 Dostupné úlohy
490 490 -----
491 491 -----
492 492 -----
493 493 Hniezdo záchrany
494 494 Späť
495 495 Pozadie:
496 496 Oreradlo chrbta (Backrest)
497 497 Chybná požiadavka
498 498 Zlé prevedenie ''{0}'' triedy projekcie: nedá sa nastaviť predvoľba, aby zodpovedala kódu ''{1}''.
499 499 Chlieb a pečivo
500 500 Banka
501 501 Bar (výčap)
502 502 -----
503 503 Prekážka (Barriers)
504 504 Bejzbal
505 505 Základný
506 506 Basin (Kotvisko pre lode)
507 507 Basketbal
508 508 Batérie
509 509 Bojisko
510 510 Záliv
511 511 Pláž
512 512 -----
513 513 Signál (rádiomaják)
514 514 Lavička
515 515 Najlepší zoom: {0}
516 516 Nápoje
517 517 Bicykel
518 518 -----
519 519 -----
520 520 -----
521 521 -----
522 522 Záhradná reštaurácia
523 523 Bicyklový obchod
524 524 -----
525 525 Bio nafta
526 526 Prázdna vrstva
527 527 Balvan (Block)
528 528 -----
529 529 Informačný panel s radami (board content)
530 530 Lodenica
531 531 Stĺpik
532 532 Kníhkupectvo
533 533 Názov záložky:
534 534 Záložky
535 535 Hraničná kontrola
536 536 Botanický názov
537 537 Oba
538 538 Bowling na tráve
539 539 Hranice
540 540 -----
541 541 Hraničné kamene
542 542 Duplicitné body na hranici
543 543 -----
544 544 Ohraničujúcí box
545 545 Hranice
546 546 -----
547 547 Bowling
548 548 -----
549 549 Most
550 550 -----
551 551 -----
552 552 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
553 553 Nárazník
554 554 Správy o chybách
555 555 Budova
556 556 Duplicitné body na budovách
557 557 -----
558 558 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
559 559 Autobusová linka
560 560 Autobusové nástupište
561 561 Autobusová stanica
562 562 Autobusová zastávka
563 563 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
564 564 Mäsiareň
565 565 -----
566 566 CNG (Stlačený zemný plyn)
567 567 -----
568 568 Kabínková lanovka
569 569 -----
570 570 Kaviareň
571 571 Otvoriť editor relácií
572 572 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
573 573 Táborisko
574 574 Stanový tábor
575 575 -----
576 576 -----
577 577 -----
578 578 -----
579 579 -----
580 580 Prieplav
581 581 Zrušiť
582 582 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
583 583 Zrušiť overenie
584 584 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
585 585 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
586 586 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
587 587 Zušiť operáciu
588 588 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
589 589 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
590 590 Prerušiť nahrávanie
591 591 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
592 592 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
593 593 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
594 594 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
595 595 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
596 596 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
597 597 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
598 598 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
599 599 -----
600 600 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
601 601 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
602 602 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
603 603 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
604 604 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
605 605 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
606 606 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
607 607 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
608 608 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
609 609 Kanoistika
610 610 Plechovky
611 611 Kapacita
612 612 Kapacita (celková)
613 613 Vozidlo
614 614 Obchod s autami
615 615 Kemping pre obytné prívesy
616 616 -----
617 617 Hotovosť
618 618 Hrad
619 619 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
620 620 Vstup do jaskyne
621 621 Cintorín
622 622 Stredový pohľad
623 623 Sedačková lanovka
624 624 Chata
625 625 Zmeniť vlastnosti
626 626 Zmeniť kľúč/hodnotu
627 627 Zmeniť smer?
628 628 Zmeniť bod {0}
629 629 Zmeniť reláciu
630 630 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
631 631 Zmeniť reláciu {0}
632 632 Zmena rozlíšenia
633 633 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Zmeniť hodnoty ?
637 637 Zmeniť cestu {0}
638 638 Zmenené body z {0}
639 639 Zmenový súbor
640 640 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
641 641 Zmenový súbor ID:
642 642 Panel riadenia zmenového súboru
643 643 Manažér zmenového súboru
644 644 Zmenový súbor zavretý
645 645 Poznámka zmenového súbor:
646 646 Očakávané ID zmenového súboru
647 647 Zmenový súbor id:
648 648 Info súboru zmien
649 649 Zmenový súbor je plný
650 650 Súbor zmien {0}
651 651 Súbory zmien
652 652 Zmena klávesových skratiek manuálne.
653 653 -----
654 654 Kontrola pre FIXMES.
655 655 Kontrova na servery
656 656 Kontrola vlastností kľúčov.
657 657 Kontrola hodnôt vlastností.
658 658 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
659 659 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
660 660 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
661 661 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
662 662 -----
663 663 Kontrolný súčet chýb: {0}
664 664 Drogéria
665 665 -----
666 666 Odvodená relácia
667 667 -----
668 668 Čínsky
669 669 Vybrať
670 670 Zvoľte farbu
671 671 Zvoľte farbu pre {0}
672 672 Zvoľte preddefinovanú licenciu
673 673 Vybrať hodnotu
674 674 Vyberte typ objektu OSM
675 675 Vybrať server pre vyhľadávanie:
676 676 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
677 677 Kostol
678 678 Kino
679 679 -----
680 680 Mesto (city)
681 681 Hranica mesta/obce
682 682 Mestské hradby
683 683 Názov mesta
684 684 Občianske
685 685 Typ triedy
686 686 Vyčistiť
687 687 Prázdna Undo/Redo pamäť
688 688 Vymazať textarea
689 689 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
690 690 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
691 691 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
692 692 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
693 693 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
694 694 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
695 695 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
696 696 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
697 697 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
698 698 Kliknutím zrušíte nahrávanie
699 699 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
700 700 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
701 701 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
702 702 Kliknutím zavriete dialóg
703 703 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
704 704 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
705 705 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
706 706 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
707 707 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
708 708 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
709 709 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
710 710 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
711 711 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
712 712 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
713 713 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
714 714 -----
715 715 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
716 716 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
717 717 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
718 718 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
719 719 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
720 720 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
721 721 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
722 722 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
723 723 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
724 724 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
725 725 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
726 726 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
727 727 Kliknite na Autorizačný prístup
728 728 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
729 729 Časový limit klienta
730 730 Útes
731 731 Lezenie
732 732 -----
733 733 Zavrieť
734 734 Zavrieť akúkoľvek cestu
735 735 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
736 736 Zatvoriť zmenové súbory
737 737 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
738 738 Zatvoriť otvorený súbor zmien
739 739 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
740 740 Zavrieť dialógové okno
741 741 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
742 742 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
743 743 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
744 744 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
745 745 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
746 746 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
747 747 Zavrieť vybraté zmenové súbory
748 748 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
749 749 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
750 750 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
751 751 Zavreté po -
752 752 Zatvorený v
753 753 Uzavrený:
754 754 Bližší popis
755 755 Bližší popis
756 756 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
757 757 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
758 758 Zatváranie súboru zmien
759 759 zatváranie zmenového súboru {0}
760 760 Zatváranie súboru zmien...
761 761 Handry
762 762 Pobrežie
763 763 Línia pobrežia.
764 764 Mince
765 765 Vysoká škola
766 766 Farba
767 767 Farba (hex)
768 768 -----
769 769 Farby
770 770 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
771 771 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
772 772 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
773 773 Farba
774 774 Spojiť cesty
775 775 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
776 776 Spojiť {0} ciest
777 777 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
778 778 Zásobník príkazov
779 779 Poznámka
780 780 Poznámka:
781 781 Obchodná (komerčná)
782 782 Spoločné, obecné
783 783 -----
784 784 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
785 785 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
786 786 -----
787 787 Porovnať
788 788 Počítač
789 789 -----
790 790 Konfigurovať umiestnenie pluginov
791 791 Nastavenie pokročilých nastavení
792 792 Nastavenie dostupných pluginov.
793 793 Konfigurujem umiestnenie...
794 794 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
795 795 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
796 796 Nastaviť či používate proxy server
797 797 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
798 798 Potvrdiť vymazanie
799 799 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
800 800 -----
801 801 Potvrdiť prázdnu funkciu
802 802 Konflikt
803 803 Rozhodnutie konfliktov
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 -----
816 816 -----
817 817 -----
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 Konflikt vo 'viditeľnom' atribúte pre objekt typu {0} s id {1}
824 824 Konflikt nie je úplne vyriešený
825 825 Konflikty
826 826 Objavené konflikty
827 827 Konflikty vo vkladaných značkách
828 828 Konflikty pri spojovaní pôvodných
829 829 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
830 830 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
831 831 Konflikty: {0} nevyriešené
832 832 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
833 833 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
834 834 Nastavenie pripojenia
835 835 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
836 836 Spojenie do API neúspešné
837 837 Stavba
838 838 Stavebná oblasť
839 839 Užívateľský kľúč:
840 840 Skrytý užívateľ:
841 841 -----
842 842 -----
843 843 Pripája sa na OSM Server...
844 844 Kontaktujem server...
845 845 Obsah
846 846 Kontinent
847 847 Pokračovanie
848 848 Pokračovať, ako je
849 849 Pokračovanie rozhodnutia
850 850 Pokračovať v nahrávaní
851 851 Pokračovať v nahrávaní
852 852 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
853 853 Pokračovať, pokúsiť sa znovu
854 854 -----
855 855 Príspevok
856 856 Obchod s polotovarmi
857 857 Previesť do GPX vrstvy
858 858 Konvertovať do dátovej vrstvy
859 859 Prevedené z: {0}
860 860 Súradnice
861 861 Importované súradnice: {0}
862 862 Súradnice:
863 863 Kopírovať
864 864 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
865 865 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
866 866 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
867 867 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
868 868 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
869 869 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
870 870 Kópia {0}
871 871 Vybrať označené objekty pre vloženie.
872 872 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
873 873 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
874 874 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
875 875 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
876 876 Kopírovať do schránky a zavrieť
877 877 Kópia {1} z {0}
878 878 -----
879 879 Copyright
880 880 -----
881 881 Zladiť
882 882 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
883 883 Zladiť GPX
884 884 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
885 885 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
886 886 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
887 887 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
888 888 Nemôžem exportovať "{0}"
889 889 Nemôžem nájsť typ elementu
890 890 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
891 891 Nemôžem importovať ''{0}''.
892 892 Nemôžem importovať súbory.
893 893 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
894 894 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
895 895 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
896 896 -----
897 897 Nemôžem čítať "{0}"
898 898 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
899 899 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
900 900 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
901 901 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
902 902 -----
903 903 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
904 904 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
905 905 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
906 906 -----
907 907 Krajina (štát)
908 908 Kód krajiny
909 909 kraj (okres)
910 910 Súd
911 911 -----
912 912 Krytá nádrž
913 913 Žeriav
914 914 Vytvoriť kružnicu
915 915 -----
916 916 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
917 917 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
918 918 Vytvára cestnú sieť
919 919 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
920 920 Vytvoriť novú reláciu
921 921 -----
922 922 -----
923 923 Vytvoriť plochy
924 924 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
925 925 Vytvoriť záložku
926 926 Vytvorenie markerov pri čítaní GPX.
927 927 Vytvoriť multipolygón
928 928 Vytvoriť multipolygón.
929 929 Vytvoriť nový bod.
930 930 -----
931 931 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
932 932 Vytvorený
933 933 Vytvorený v
934 934 Vytvorené v:
935 935 Vytvorené pred -
936 936 Vytvoril:
937 937 Vytvorený:
938 938 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
939 939 Vytváranie súboru zmien...
940 940 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
941 941 Kreditné karty
942 942 Kriket
943 943 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
944 944 -----
945 945 Prechod pre cyklistov
946 946 Prechod pre jazdcov na koňoch
947 947 Peší prechod cez železnicu
948 948 Prechod cez cestu s obsluhou
949 949 Prekrývajúce sa budovy
950 950 Typy prechodov cez cestu
951 951 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
952 952 Zkrížené cesty
953 953 Prekižujúce sa cesty.
954 954 Kuchyňa
955 955 -----
956 956 Súčasný výber
957 957 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
958 958 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
959 959 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
960 960 Súčasná hodnota je východzia
961 961 Aktuálny zoom: {0}
962 962 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
963 963 -----
964 964 Vlastný WMS Link
965 965 Prispôsobiť farbu
966 966 Prispôsobiť kresliacu trasu
967 967 Úprava položiek na panely nástrojov.
968 968 Výkop
969 969 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
970 970 Cyklická závislosť medzi reláciami:
971 971 Cyklistika
972 972 Cyklické závislosti
973 973 -----
974 974 -----
975 975 -----
976 976 -----
977 977 Priehrada, nádrž
978 978 Údajová vrstva {0}
979 979 Zdroje dát a Typy:
980 980 -----
981 981 Zdroje dát
982 982 Overovanie dát
983 983 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
984 984 Test konzistencie dátovej sady
985 985 Dátum:
986 986 Dátum:
987 987 Debetné karty
988 988 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
989 989 Stupne
990 990 Rozhodnutie
991 991 Oddialiť
992 992 Vyhradená cesta pre kone
993 993 Vyhradená cesta pre cyklistov
994 994 Vyhradený chodník pre peších
995 995 Predvolené
996 996 Štandardný (Automatická predvoľba)
997 997 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
998 998 Východzia hodnota je''{0}''.
999 999 Predvolená hodnota: {0}
1000 1000 Odstrániť
1001 1001 -----
1002 1002 Zmazať súbor z disku
1003 1003 Režim mazania
1004 1004 Zmazať vlastnosti
1005 1005 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1006 1006 Odstrániť potvrdenie
1007 1007 Odstránenie duplicitných relácií
1008 1008 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1009 1009 Zmazať filter.
1010 1010 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1011 1011 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1012 1012 Vymazať nekompletné členy?
1013 1013 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1014 1014 Vymazať bod {0}
1015 1015 Zmazať body alebo cesty
1016 1016 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1017 1017 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1018 1018 Zmazať objekty
1019 1019 Vymazať reláciu {0}
1020 1020 Zmazať relácie
1021 1021 Zmazať zvolené objekty.
1022 1022 Vymazať práve vydanú reláciu
1023 1023 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1024 1024 Zmazať vybrané vrstvy.
1025 1025 Zmazať vybraté relácie
1026 1026 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1027 1027 Zmazať výber v tabuľke značiek
1028 1028 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1029 1029 Vymazať cestu {0}
1030 1030 Odstránený
1031 1031 Vymazať ''{0}''
1032 1032 Vymazaný stav:
1033 1033 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1034 1034 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1035 1035 Vymazať alebo presunúť objekty
1036 1036 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1037 1037 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1038 1038 -----
1039 1039 Vyznanie (cirkevné)
1040 1040 Zubný lekár
1041 1041 -----
1042 1042 -----
1043 1043 Popis
1044 1044 Popis: {0}
1045 1045 Úroveň detailu
1046 1046 Podrobnosti
1047 1047 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1048 1048 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1049 1049 -----
1050 1050 -----
1051 1051 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1052 1052 Nafta
1053 1053 -----
1054 1054 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1055 1055 Obtiažnosť
1056 1056 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1057 1057 Smer
1058 1058 Vypnúť
1059 1059 Vypnúť doplnok
1060 1060 Zahodiť
1061 1061 Zrušiť a Vymazať
1062 1062 Zrušiť a Ukončiť
1063 1063 výdaj na recepty
1064 1064 -----
1065 1065 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1066 1066 Nastavenie zobrazenia
1067 1067 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1068 1068 Zobrazovať súradnice ako
1069 1069 Zobraziť obrázky s geotagmi
1070 1070 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1071 1071 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1072 1072 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1073 1073 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1074 1074 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1075 1075 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1076 1076 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1077 1077 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1078 1078 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1079 1079 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1080 1080 Zobraziť zoom: {0}
1081 1081 Rozložiť body rovnomerne
1082 1082 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1083 1083 -----
1084 1084 Nepoužívaná železnica
1085 1085 Priekopa
1086 1086 Neurobiť zmeny
1087 1087 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1088 1088 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1089 1089 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1090 1090 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1091 1091 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1092 1092 Túto správu už znovu nezobrazovať
1093 1093 Neurobiť nič
1094 1094 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1095 1095 Chcete toto povoliť?
1096 1096 Chcete ich aj tak vymazať?
1097 1097 Obchod Urob si sám
1098 1098 Dok, prístavná hrádza
1099 1099 Lekári
1100 1100 -----
1101 1101 Preteky chrtov
1102 1102 Dvojitý konflikt
1103 1103 Dole
1104 1104 Stiahnuť
1105 1105 Nahrať Všetky Deti
1106 1106 Sťahovanie dát
1107 1107 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1108 1108 Priečinok sťahovania
1109 1109 Stiahnuť členov
1110 1110 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1111 1111 Stiahnuť Plugin
1112 1112 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1113 1113 Nahrať vybraté deti
1114 1114 Sťahovacia URL
1115 1115 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1116 1116 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1117 1117 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1118 1118 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1119 1119 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1120 1120 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1121 1121 Načítať na novú vrstvu
1122 1122 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1123 1123 Stiahnuť súbory zmien
1124 1124 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1125 1125 Stiahnuť obsah
1126 1126 Sťahujem dáta
1127 1127 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1128 1128 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1129 1129 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1130 1130 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1131 1131 Stiahnuť z OSM...
1132 1132 Stiahnuť neúplných členov
1133 1133 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1134 1134 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1135 1135 Stiahnuť obsah
1136 1136 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1137 1137 Stiahnuť členov
1138 1138 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1139 1139 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1140 1140 Stiahnuť okolo:
1141 1141 Stiahnuť teraz
1142 1142 Stiahnuť objekt
1143 1143 Sťahujem objekt...
1144 1144 -----
1145 1145 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1146 1146 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1147 1147 Stiahujem zoznam pluginov ...
1148 1148 Stiahnuť pluginy
1149 1149 Stiahnuť odkazy
1150 1150 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1151 1151 Stiahnuť členov relácie
1152 1152 Sťahovanie relácií
1153 1153 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1154 1154 Nahrať vybraté relácie
1155 1155 Sťahovanie je zrušené
1156 1156 Stiahnuť ohraničujúcí box
1157 1157 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1158 1158 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1159 1159 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1160 1160 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1161 1161 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1162 1162 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1163 1163 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1164 1164 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1165 1165 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1166 1166 -----
1167 1167 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1168 1168 Stiahnuté GPX dáta
1169 1169 Stahovač:
1170 1170 Sťahujem GPS dáta
1171 1171 Sťahujem OSM údaje...
1172 1172 Sťahujem Pluginy {0}...
1173 1173 Sťahujem "Správu dňa"
1174 1174 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1175 1175 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1176 1176 Sťahujem zmenové súbory...
1177 1177 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1178 1178 Sťahujem dáta
1179 1179 Sťahovanie z OSM Servera...
1180 1180 História sťahovania...
1181 1181 Sťahujem otvorené súbory zmien
1182 1182 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1183 1183 Sťahujem body {0} až {1}...
1184 1184 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1185 1185 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1186 1186 Nahrávam reláciu {0}
1187 1187 -----
1188 1188 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1189 1189 -----
1190 1190 Ťahať play head
1191 1191 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1192 1192 Odvodňovací kanál, odtok
1193 1193 Kresliť
1194 1194 Kresliť šípky v smere jazdy
1195 1195 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1196 1196 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1197 1197 -----
1198 1198 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1199 1199 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1200 1200 Kresliť smer cestného segmentu
1201 1201 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1202 1202 Kresliť väčšie GPS body
1203 1203 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1204 1204 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1205 1205 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1206 1206 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1207 1207 Kresliť body
1208 1208 -----
1209 1209 -----
1210 1210 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1211 1211 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1212 1212 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1213 1213 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1214 1214 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1215 1215 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1216 1216 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1217 1217 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1218 1218 Pitná voda
1219 1219 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1220 1220 -----
1221 1221 Chemická čistiareň
1222 1222 Duplikovať do {0} bodov
1223 1223 Duplikovať
1224 1224 Duplikovať vrstvu
1225 1225 Zdvojené body vo dvoch neuzatvoretých cestách
1226 1226 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1227 1227 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1228 1228 Duplikovať túto vrstvu
1229 1229 Duplicitné body
1230 1230 Zdvojené body.
1231 1231 Zdvojené relácie
1232 1232 Duplicitné body v ceste
1233 1233 Duplikované body v ceste.
1234 1234 Zdvojené (duplikované) cesty
1235 1235 Zdvojené cesty
1236 1236 -----
1237 1237 -----
1238 1238 -----
1239 1239 CHYBA
1240 1240 -----
1241 1241 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1242 1242 Východne
1243 1243 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1244 1244 Upraviť
1245 1245 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1246 1246 Upraviť informácie o adrese
1247 1247 Upraviť interpoláciu adries
1248 1248 -----
1249 1249 Upraviť administratívne hranice
1250 1250 Upraviť pozemné letisko
1251 1251 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1252 1252 Upraviť ťažobný priestor
1253 1253 Upraviť horskú chatu
1254 1254 -----
1255 1255 Upraviť archeologické nálezisko
1256 1256 Upraviť lukostreľbu
1257 1257 Upraviť kultúrne stredisko
1258 1258 Upraviť umelecké dielo
1259 1259 Upraviť atletiku
1260 1260 Upraviť atrakciu
1261 1261 Upraviť Australian Football
1262 1262 Upraviť bankomat
1263 1263 Upraviť hniezdo záchrany
1264 1264 Upraviť chlieb a pečivo
1265 1265 Upraviť banku
1266 1266 Upraviť bar (výčap)
1267 1267 Upraviť bejzbal
1268 1268 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1269 1269 Upraviť basketbal
1270 1270 Upraviť bojisko
1271 1271 Upraviť záliv
1272 1272 Upraviť pláž
1273 1273 -----
1274 1274 Upraviť signál (rádiomaják)
1275 1275 Upraviť Obchod s nápojmi.
1276 1276 Upraviť parkovisko bicyklov
1277 1277 Upraviť požičovňu bicyklov
1278 1278 Upraviť bicyklový obchod
1279 1279 Upraviť záhradnú reštauráciu
1280 1280 Upraviť lodenicu
1281 1281 Upraviť stĺpik
1282 1282 Upraviť kníhkupectvo
1283 1283 Upraviť hraničnú kontrolu
1284 1284 Upraviť bowling na tráve
1285 1285 -----
1286 1286 Upraviť hraničné kamene
1287 1287 -----
1288 1288 Upraviť bowling
1289 1289 Editácia mosta
1290 1290 Upraviť cestu pre kone
1291 1291 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1292 1292 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1293 1293 Upraviť autobusovú linku
1294 1294 Upraviť autobusové nástupište
1295 1295 Upraviť autobusovú stanicu
1296 1296 Upraviť autobusovú zastávku
1297 1297 Upraviť mäsiarstvo
1298 1298 Upraviť kabínkovú lanovku
1299 1299 -----
1300 1300 Upraviť kaviareň
1301 1301 Upraviť stanový tábor
1302 1302 -----
1303 1303 Upraviť prieplav
1304 1304 Upraviť kanoistiku
1305 1305 Upraviť autopožičovňu
1306 1306 Upraviť autoservis
1307 1307 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1308 1308 Upraviť obchod s autami
1309 1309 Upraviť umývačku aut
1310 1310 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1311 1311 Upraviť hrad
1312 1312 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1313 1313 Upraviť vstup do jaskyne
1314 1314 Upraviť cintorín
1315 1315 Upraviť sedačkovú lanovku
1316 1316 Upraviť chatu
1317 1317 -----
1318 1318 Upraviť drogériu
1319 1319 -----
1320 1320 Upraviť kino
1321 1321 Upraviť mesto
1322 1322 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1323 1323 Upraviť občiansku hranicu
1324 1324 Upraviť útes
1325 1325 Upraviť lezenie
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 Upraviť pobrežie
1329 1329 Upraviť vysokú školu
1330 1330 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1331 1331 Upraviť spoločné, obecné
1332 1332 Upraviť počítačový obchod
1333 1333 -----
1334 1334 Upraviť stavebnú oblasť
1335 1335 -----
1336 1336 Upraviť kontinent
1337 1337 Upraviť obchod s polotovarmi
1338 1338 -----
1339 1339 Upraviť krajinu (štát)
1340 1340 Upraviť kraj (okres)
1341 1341 Upraviť súd
1342 1342 Upraviť krytú nádrž
1343 1343 Upraviť žeriav
1344 1344 Upraviť kriket
1345 1345 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1346 1346 Upraviť kroquet
1347 1347 Upraviť križovanie
1348 1348 -----
1349 1349 Upraviť cyklistickú cestu
1350 1350 Upraviť cyklistiku
1351 1351 Upraviť priehradu, nádrž
1352 1352 -----
1353 1353 Upraviť zubného lekára
1354 1354 -----
1355 1355 Upraviť nepoužívanú železnicu
1356 1356 Upraviť priekopu
1357 1357 Upraviť obchod Urob si sám
1358 1358 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1359 1359 Upraviť lekárov
1360 1360 -----
1361 1361 Upraviť preteky chrtov
1362 1362 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1363 1363 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1364 1364 Upraviť pitnú vodu
1365 1365 -----
1366 1366 Upraviť chemickú čistiareň
1367 1367 Upraviť obchod s elektronikou
1368 1368 Upraviť veľvyslanectvo
1369 1369 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1370 1370 Upraviť vstup
1371 1371 Upraviť jazdectvo
1372 1372 -----
1373 1373 -----
1374 1374 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1375 1375 Upraviť farmu
1376 1376 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1377 1377 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1378 1378 Upraviť prievoz, trajekt
1379 1379 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1380 1380 Upraviť hydrant
1381 1381 Upraviť hasičskú stanicu
1382 1382 Upraviť rybolov
1383 1383 Upraviť únikové schody
1384 1384 Upraviť kvetinárstvo
1385 1385 -----
1386 1386 Upraviť chodník
1387 1387 Upraviť brod
1388 1388 Upraviť les
1389 1389 Upraviť fontánu
1390 1390 -----
1391 1391 Upraviť čerpaciu stanicu
1392 1392 Upraviť obchod s nábytkom
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 Upraviť záhradu
1396 1396 Upraviť záhradné centrum
1397 1397 Upraviť plynojem (gasometer)
1398 1398 Upraviť bránu
1399 1399 Upraviť ľadovec
1400 1400 Upraviť golf
1401 1401 Upraviť golfové ihrisko
1402 1402 Upraviť Gondolu
1403 1403 Upraviť trávnatú plochu
1404 1404 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1405 1405 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Upraviť penzión
1410 1410 Upraviť turistiku
1411 1411 Upraviť kaderníctvo
1412 1412 Upraviť zastávku
1413 1413 Upraviť malú dedinu
1414 1414 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1415 1415 Upraviť železiarstvo
1416 1416 -----
1417 1417 Upraviť vresovisko
1418 1418 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1419 1419 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1420 1420 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1421 1421 Upraviť hokej
1422 1422 Upraviť konské dostihy
1423 1423 Upraviť nemocnicu
1424 1424 Upraviť ubytovňu
1425 1425 Upraviť hotel
1426 1426 Upraviť poľovnícky posed
1427 1427 Upraviť priemyselnú oblasť
1428 1428 Upraviť Ostrov
1429 1429 Upraviť ostrovček
1430 1430 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1431 1431 -----
1432 1432 Upraviť kruhový objazd
1433 1433 -----
1434 1434 Upraviť škôlku
1435 1435 Upraviť stánok
1436 1436 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1437 1437 -----
1438 1438 Upraviť Zem (Pevnina)
1439 1439 Upraviť skládku odpadov
1440 1440 Upraviť práčovňu
1441 1441 Upraviť knižnicu
1442 1442 Upraviť závoru (Lift Gate)
1443 1443 Upraviť električku
1444 1444 Upraviť maják
1445 1445 Upraviť Obytnú zónu
1446 1446 Upraviť oblasť (lokalitu)
1447 1447 -----
1448 1448 Upraviť Prístav (Marina)
1449 1449 -----
1450 1450 Upraviť lúku
1451 1451 -----
1452 1452 Upraviť pomník
1453 1453 Upraviť vojenskú oblasť
1454 1454 -----
1455 1455 Upraviť minigolf
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 Upraviť zmenáreň
1459 1459 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1460 1460 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1461 1461 Upraviť motel
1462 1462 -----
1463 1463 -----
1464 1464 -----
1465 1465 Upraviť diaľnicu
1466 1466 Upraviť diaľničnú križovatku
1467 1467 Upraviť dialničnú prípojku
1468 1468 Upraviť horský priesmyk
1469 1469 Upraviť blato
1470 1470 Upraviť Multi
1471 1471 Upraviť multipolygón
1472 1472 Upraviť múzeum
1473 1473 -----
1474 1474 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1475 1475 Upraviť štátne hranice
1476 1476 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1477 1477 Upraviť prírodnú rezerváciu
1478 1478 Upraviť nočný klub
1479 1479 Upraviť očnú optiku
1480 1480 Upraviť biopotraviny
1481 1481 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1482 1482 -----
1483 1483 Upraviť Palaeontological Areál
1484 1484 Upraviť park
1485 1485 Upraviť parkovisko
1486 1486 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1487 1487 Upraviť odovzdávacie miesto
1488 1488 Upraviť cestu (chodník)
1489 1489 Upraviť vrchol kopca
1490 1490 Upraviť pešiu zónu
1491 1491 Upraviť polotu
1492 1492 Upraviť lekáreň
1493 1493 Upraviť výletné miesto
1494 1494 Upraviť mólo
1495 1495 Upraviť potrubie
1496 1496 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1497 1497 Upraviť kostol
1498 1498 Upraviť ihrisko
1499 1499 Upraviť políciu
1500 1500 Upraviť politickú hranicu
1501 1501 Upraviť poštu
1502 1502 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1503 1503 Upraviť elektrické vedenie
1504 1504 -----
1505 1505 Upraviť trafostanicu
1506 1506 Upraviť malý transformátor
1507 1507 Upraviť elektrický stožiar
1508 1508 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1509 1509 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1510 1510 Upraviť cestu I. triedy
1511 1511 Upraviť súd
1512 1512 Upraviť krčmu
1513 1513 Upraviť verejnú budovu
1514 1514 -----
1515 1515 Upraviť lom
1516 1516 -----
1517 1517 Upraviť dostihovú dráhu
1518 1518 Upraviť racquetbal
1519 1519 Upraviť železničnú koľaj
1520 1520 Upraviť železničný pozemok
1521 1521 Upraviť železničné nástupište
1522 1522 Upraviť rekreačnú oblasť
1523 1523 Upraviť recykláciu (zber)
1524 1524 Upraviť oblasť (región)
1525 1525 Upraviť nádrž
1526 1526 Upraviť osídlenú oblasť
1527 1527 Upraviť ulicu
1528 1528 -----
1529 1529 Upraviť reštauráciu
1530 1530 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1531 1531 Upraviť rieku
1532 1532 Upraviť riečny breh
1533 1533 Upraviť cestné obmedzenie
1534 1534 Upraviť cestu neznámeho typu
1535 1535 Upraviť Cestu (Route)
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Upraviť zrúcaninu
1539 1539 Upraviť pristávaciu dráhu
1540 1540 -----
1541 1541 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1542 1542 -----
1543 1543 Upraviť školu
1544 1544 Upraviť sutinu
1545 1545 Upraviť krovie
1546 1546 -----
1547 1547 Upraviť cestu II. triedy
1548 1548 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1549 1549 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1550 1550 Upraviť prístrešok
1551 1551 Upravit obchod s obuvou
1552 1552 Upraviť streľbu
1553 1553 -----
1554 1554 Upraviť skratky
1555 1555 Upraviť Skateboard
1556 1556 Upraviť korčuľovanie
1557 1557 Upraviť lyžovanie
1558 1558 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1559 1559 Upraviť futbal
1560 1560 Upraviť Hroty
1561 1561 Upraviť športové centrum
1562 1562 Upraviť športový obchod
1563 1563 Upraviť prameň
1564 1564 Upraviť štadión
1565 1565 Upraviť štát
1566 1566 Upraviť papierníctvo
1567 1567 Upraviť turniket
1568 1568 Upraviť potok
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 Upraviť štvrť
1572 1572 Upraviť metro
1573 1573 Upraviť vchod do metra
1574 1574 Upraviť supermarket
1575 1575 Upraviť pozorovaciu kameru
1576 1576 Upraviť meračský bod
1577 1577 Upraviť plávanie
1578 1578 Upraviť stolný tenis
1579 1579 -----
1580 1580 Upraviť stanicu taxíkov
1581 1581 Upraviť rolovacie dráhy
1582 1582 Upraviť telefón
1583 1583 Upraviť tenis
1584 1584 Upraviť terminál
1585 1585 Upraviť terminál
1586 1586 Upraviť cestu III. triedy
1587 1587 Upraviť divadlo
1588 1588 -----
1589 1589 Upraviť mýtnu búdku
1590 1590 Upraviť vežu
1591 1591 Upraviť mesto
1592 1592 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1593 1593 Upraviť obchod s hračkami
1594 1594 Upraviť Stopu (Track)
1595 1595 -----
1596 1596 Upraviť električku
1597 1597 Upraviť zastávku električky
1598 1598 Upraviť cestovnú kanceláciu
1599 1599 Upraviť strom
1600 1600 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1601 1601 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1602 1602 Upraviť Tunel
1603 1603 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1604 1604 Upraviť Turniket
1605 1605 -----
1606 1606 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1607 1607 Upraviť Univerzitu
1608 1608 -----
1609 1609 -----
1610 1610 Upraviť predajný automat
1611 1611 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1612 1612 Upraviť obchod s DVD
1613 1613 Upraviť výhliadku
1614 1614 Upraviť dedinu
1615 1615 Upraviť obecnú zeleň
1616 1616 Upraviť vinicu
1617 1617 Upraviť sopku
1618 1618 -----
1619 1619 Upraviť odpadkový kôš
1620 1620 Upraviť čističku odpadových vôd
1621 1621 Upraviť vodu
1622 1622 Upraviť vodný zábavný park
1623 1623 Upraviť vodojem
1624 1624 -----
1625 1625 -----
1626 1626 Upraviť vodopád
1627 1627 -----
1628 1628 Upraviť kríž pri ceste
1629 1629 Upraviť božiu muku
1630 1630 Upraviť priehradzku
1631 1631 Upraviť mokraď
1632 1632 Upraviť veterný mlyn
1633 1633 Upraviť Drevo
1634 1634 Upraviť závody (továrne)
1635 1635 Upraviť zoo
1636 1636 -----
1637 1637 Upraviť filter.
1638 1638 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1639 1639 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1640 1640 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1644 1644 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1645 1645 -----
1646 1646 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1647 1647 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1648 1648 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1649 1649 Upraviť vybraté cesty ikon
1650 1650 Upraviť zvolený zdroj.
1651 1651 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1652 1652 Úpravy: {0}
1653 1653 -----
1654 1654 Elektrifikovaný
1655 1655 -----
1656 1656 Platobné karty a Kreditné karty
1657 1657 Elektronika
1658 1658 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1659 1659 Nadmorská výška
1660 1660 -----
1661 1661 Násyp
1662 1662 Veľvyslanectvo
1663 1663 Pohotovosť (Záchranná služba)
1664 1664 Núdzový telefón
1665 1665 -----
1666 1666 Prázdny dokument
1667 1667 Nájdená prázdna úloha
1668 1668 Prázdne cesty
1669 1669 Povoliť built-in icon východzí
1670 1670 Zapnúť filter
1671 1671 -----
1672 1672 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1673 1673 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1674 1674 -----
1675 1675 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1676 1676 Zadať URL
1677 1677 Vložte URL pre sťahovanie:
1678 1678 Vložiť id zmenového súboru
1679 1679 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1680 1680 Vložte názov miesta pre hľadanie
1681 1681 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1682 1682 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1683 1683 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1684 1684 Vložiť hľadaný výraz
1685 1685 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1686 1686 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1687 1687 Zadajte nejaký komentár
1688 1688 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1689 1689 Vložiť credentials pre OSM API
1690 1690 -----
1691 1691 -----
1692 1692 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1693 1693 Vložte OAuth autorizačný prístup
1694 1694 Zadajte súradnice nového bodu. <br/> Môžete oddeliť zemepisnú dĺžku a šírku s medzerou, čiarkou alebo bodkočiarkou. <br/> Pomocou kladných čísel, alebo N, E znaky na označenie severného, alebo východného smeru. <br/> Južné a západné smery môžete použiť buď záporné čísla alebo S, W znaky <br/> Hodnota súradnice môže byť v jednom z troch formátov: <ul><li><i>stupňov</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupňov</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupňov</i><tt>&deg;</tt> <i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13" N, 21 deg 11' 47.60" E</li></ul>
1695 1695 Vložte hľadaný výraz
1696 1696 Vstup
1697 1697 Jazdectvo
1698 1698 -----
1699 1699 Chyba
1700 1700 -----
1701 1701 Chyba zobrazovania URL
1702 1702 Chyba počas sťahovania
1703 1703 Chyba vo filtri
1704 1704 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1705 1705 Chyba pri nahrávaní súboru
1706 1706 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1707 1707 Chyba v súbore {0}
1708 1708 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1709 1709 Chyba prehrávánia zvuku
1710 1710 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1711 1711 -----
1712 1712 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1713 1713 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1714 1714 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1715 1715 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1716 1716 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1717 1717 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1718 1718 Chyba pri rozkladaní {0}
1719 1719 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1720 1720 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1721 1721 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1722 1722 -----
1723 1723 Chyby
1724 1724 Chyby počas sťahovania
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 -----
1729 1729 Príklady
1730 1730 Koniec
1731 1731 Ukončiť JOSM
1732 1732 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1733 1733 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1734 1734 Ukončť program.
1735 1735 -----
1736 1736 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1737 1737 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1738 1738 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1739 1739 Export GPX súboru
1740 1740 Exportovať a Uložiť
1741 1741 Možnosti exportu
1742 1742 Exportovať dáta do GPX súboru.
1743 1743 Exportovať do GPX...
1744 1744 Získavam GPS polohu z EXIF
1745 1745 Vyťiahnuť (extrude)
1746 1746 Vyťiahnuť cestu
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1755 1755 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1756 1756 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1757 1757 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1758 1758 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
1759 1759 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1760 1760 -----
1761 1761 Neúspešné otvorenie URL
1762 1762 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1763 1763 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1764 1764 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1765 1765 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1766 1766 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1767 1767 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1768 1768 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1769 1769 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1770 1770 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1771 1771 -----
1772 1772 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1773 1773 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1774 1774 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1775 1775 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1776 1776 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1777 1777 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1778 1778 Poľnohospodárska pôda
1779 1779 Farma
1780 1780 Rýchle občerstvenie
1781 1781 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1782 1782 -----
1783 1783 Rýchle pretáčanie
1784 1784 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1785 1785 -----
1786 1786 Poplatok
1787 1787 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1788 1788 Plot
1789 1789 Prievoz, trajekt
1790 1790 Prístavisko prievozu, trajektu
1791 1791 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1792 1792 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1793 1793 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1794 1794 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1795 1795 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1796 1796 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1797 1797 Súbor
1798 1798 Súbor "{0}" neexistuje
1799 1799 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1800 1800 Chyba formátu súboru
1801 1801 -----
1802 1802 Súbor "{0}" neexistuje
1803 1803 Zálohovať súbor
1804 1804 Súbor už existuje. Prepísať?
1805 1805 -----
1806 1806 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1807 1807 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1808 1808 Súbor: {0}
1809 1809 -----
1810 1810 Meno súboru
1811 1811 -----
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1815 1815 -----
1816 1816 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1817 1817 Režim filter
1818 1818 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1819 1819 Reťazec filtra:
1820 1820 -----
1821 1821 -----
1822 1822 Koniec kreslenia.
1823 1823 Hydrant
1824 1824 Hasičská stanica
1825 1825 Ohnisko
1826 1826 Rybolov
1827 1827 Opraviť
1828 1828 Oprava vlastností
1829 1829 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1830 1830 Opraviť vybratý problém
1831 1831 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
1832 1832 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1833 1833 Opravujem chyby...
1834 1834 -----
1835 1835 Kvetinárstvo
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 Bol najdený nasledujúci problém:
1841 1841 -----
1842 1842 -----
1843 1843 Jedlo + Pitie
1844 1844 Pešo
1845 1845 Len pre označené objekty
1846 1846 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1847 1847 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1848 1848 Brod
1849 1849 Les
1850 1850 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1851 1851 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1852 1852 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1853 1853 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1854 1854 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1855 1855 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1856 1856 Fontána
1857 1857 -----
1858 1858 -----
1859 1859 Blokovať
1860 1860 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1861 1861 Kmitočet (Hz)
1862 1862 Z ...
1863 1863 Z relácie
1864 1864 Z URL
1865 1865 Čerpacia stanica
1866 1866 Čerpacia stanica
1867 1867 Typy palív
1868 1868 -----
1869 1869 Zobrazenie na celú obrazovku
1870 1870 Úplne automatický
1871 1871 -----
1872 1872 Nábytok
1873 1873 -----
1874 1874 GPS body
1875 1875 popis gps trasy
1876 1876 GPX súbory
1877 1877 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1878 1878 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1879 1879 GPX stopa(trasa):
1880 1880 -----
1881 1881 -----
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 Záhrada
1885 1885 Záhradné centrum
1886 1886 Plynojem (Gasometer)
1887 1887 Brána
1888 1888 rozmer (mm)
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 Geografia(Zemepis)
1892 1892 -----
1893 1893 Geoobrázok: {0}
1894 1894 Obrázky s GPS súradnicami
1895 1895 -----
1896 1896 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1897 1897 Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov.
1898 1898 Ľadovec
1899 1899 Sklo
1900 1900 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1901 1901 Vráťte sa na krok 1/3
1902 1902 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
1903 1903 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1904 1904 Prejsť na nasledujúcu stránku
1905 1905 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1906 1906 -----
1907 1907 Golfové ihrisko
1908 1908 -----
1909 1909 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1910 1910 Pridelené práva
1911 1911 Tráva
1912 1912 Cintorín (malý, blizko kostola)
1913 1913 -----
1914 1914 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 -----
1918 1918 -----
1919 1919 -----
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 Penzión
1923 1923 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 Gymnastika
1927 1927 Kaderníctvo
1928 1928 Malá dedina / osada / samota
1929 1929 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1930 1930 Hangár
1931 1931 Železiarstvo
1932 1932 Má kľúč ''created_by'',alebo ''converted_by''
1933 1933 Má kľúč ''note'',alebo ''comment'',alebo ''description''
1934 1934 Má kľúč ''source''
1935 1935 Má kľúč ''watch''
1936 1936 Má tag obsahující ''fixme'' alebo ''FIXME''
1937 1937 Zdravie
1938 1938 -----
1939 1939 Vresovisko
1940 1940 Nákladné vozidlá
1941 1941 Živý plot (Hedge)
1942 1942 Výška
1943 1943 Výška (metre)
1944 1944 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1945 1945 Nápoveda
1946 1946 Pomoc: {0}
1947 1947 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1948 1948 Pologuľa(hemisféra)
1949 1949 Skryť
1950 1950 Schovať prvky
1951 1951 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
1952 1952 Skryť toto tlačítko
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 Duplicitné body na dialnici
1956 1956 Pozemné komunikácie
1957 1957 -----
1958 1958 Turistika
1959 1959 Historické miesta
1960 1960 História
1961 1961 História pre bod {0}
1962 1962 História pre reláciu {0}
1963 1963 História pre cestu {0}
1964 1964 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1965 1965 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1966 1966 Hokej
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 Domovská stránka
1970 1970 Kôň
1971 1971 Konské dostihy
1972 1972 Nemocnica
1973 1973 Hostiteľ:
1974 1974 Ubytovňa
1975 1975 -----
1976 1976 Hlavné skratky
1977 1977 Meno domu
1978 1978 Číslo domu
1979 1979 Číslo domu {0}
1980 1980 Číslo domu {0} v {1}
1981 1981 Dom {0}
1982 1982 -----
1983 1983 Poľovnícky posed
1984 1984 Som v časovej zóne:
1985 1985 -----
1986 1986 -----
1987 1987 -----
1988 1988 ID > 0 očakávané. Got {0}
1989 1989 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
1990 1990 -----
1991 1991 IO Výnimka
1992 1992 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
1993 1993 -----
1994 1994 -----
1995 1995 Cesty pre ikony:
1996 1996 Ikona:
1997 1997 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
1998 1998 Ignorovať
1999 1999 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2000 2000 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2001 2001 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2002 2002 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2003 2003 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2004 2004 Ignorujem prvky(elements)
2005 2005 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
2006 2006 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2007 2007 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2008 2008 Chybné dáta
2009 2009 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2010 2010 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2011 2011 Nedovolená veľkosť
2012 2012 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2013 2013 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2014 2014 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2015 2015 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2016 2016 -----
2017 2017 Neplatný výraz ''{0}''
2018 2018 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2019 2019 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2020 2020 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2021 2021 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2022 2022 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2023 2023 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2024 2024 Neplatný objekt s id=0
2025 2025 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2026 2026 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2027 2027 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2028 2028 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2029 2029 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2030 2030 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2031 2031 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2032 2032 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2033 2033 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2034 2034 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2035 2035 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2036 2036 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2037 2037 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2038 2038 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2039 2039 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2040 2040 Obrázok
2041 2041 Obrázkové súbory
2042 2042 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2043 2043 Snímky
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 -----
2047 2047 -----
2048 2048 Posun(offset) snímok
2049 2049 -----
2050 2050 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2051 2051 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2052 2052 Britský
2053 2053 -----
2054 2054 Importovať zvuk
2055 2055 -----
2056 2056 -----
2057 2057 Importovať obrázky
2058 2058 Import nie je možný
2059 2059 -----
2060 2060 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2061 2061 -----
2062 2062 Sklon
2063 2063 Prudký sklon
2064 2064 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2065 2065 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2066 2066 Nesprávny počet parametrov
2067 2067 Priblíženie
2068 2068 -----
2069 2069 Priemysel
2070 2070 Informácie
2071 2071 Info o Elemente
2072 2072 Informácia
2073 2073 Informačná tabuľa
2074 2074 Informačná kancelária
2075 2075 Informačný terminál
2076 2076 Informácie o vrstve
2077 2077 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2078 2078 Prebieha inicializácia
2079 2079 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2080 2080 -----
2081 2081 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2082 2082 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2083 2083 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2084 2084 Prezrieť
2085 2085 Inštalujem aktualizované pluginy
2086 2086 -----
2087 2087 Vnútorná chyba servera
2088 2088 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2092 2092 Chybná API URL
2093 2093 -----
2094 2094 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2095 2095 Chybná URL?
2096 2096 Chybný ohraničujúci rámec
2097 2097 Poškodený bz2 súbor.
2098 2098 Neplatný dátum
2099 2099 Neplatná hodnota dátum/čas
2100 2100 Neplatné vyrovnanie (offset)
2101 2101 Neplatné vlastnosti kľúča
2102 2102 Chybný vyhľadávaný výraz
2103 2103 -----
2104 2104 Neplatný spellcheck line: {0}
2105 2105 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2106 2106 Neplatné časové pásmo
2107 2107 Neplatné ID užívateľa
2108 2108 Neplatné užívateľské meno
2109 2109 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2110 2110 Obrátený filter
2111 2111 Ostrov
2112 2112 Ostrovček
2113 2113 -----
2114 2114 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2115 2115 položka {0} sa v zozname nenachádza
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2120 2120 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 JPEG obrázky (*.jpg)
2124 2124 -----
2125 2125 Java verzia {0}
2126 2126 -----
2127 2127 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2128 2128 Spojiť body a línie
2129 2129 Vložiť bod do cesty
2130 2130 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2131 2131 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2132 2132 Spojené prekrývajúce sa plochy
2133 2133 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2134 2134 Skok na miesto (pozíciu)
2135 2135 Skok tam
2136 2136 Skok na miesto (pozíciu)
2137 2137 Križovatka
2138 2138 -----
2139 2139 Ponechať
2140 2140 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2141 2141 Ponechaj moje súradnice
2142 2142 Udržať môj vymazaný stav
2143 2143 Zachovať plugin
2144 2144 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2145 2145 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2146 2146 Ponechaj ich súradnice
2147 2147 Udržať ich vymazaný stav
2148 2148 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2149 2149 Kĺúč
2150 2150 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2151 2151 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2152 2152 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2153 2153 Kláves:
2154 2154 Klávesové skratky
2155 2155 Kľúčové slová
2156 2156 Škôlka
2157 2157 Stánok
2158 2158 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2159 2159 -----
2160 2160 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2161 2161 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2162 2162 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2163 2163 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2164 2164 -----
2165 2165 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2166 2166 Lambertova zóna (Estónsko)
2167 2167 Zem (Pevnina)
2168 2168 Využívanie oblasti (Land use)
2169 2169 Skládka odpadov
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 Duplicitné body na využívaní krajiny
2173 2173 Jazdné pruhy
2174 2174 Jazyk
2175 2175 Posledná zmena {0}
2176 2176 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2177 2177 Zemepisná šírka
2178 2178 Zemepisná šírka:
2179 2179 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2180 2180 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2181 2181 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2182 2182 Spustiť v maximalizovanom režime
2183 2183 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2184 2184 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2185 2185 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2186 2186 Práčovňa
2187 2187 Vrstva
2188 2188 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2189 2189 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2190 2190 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2191 2191 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2192 2192 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2193 2193 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2194 2194 vrstva nie je v zozname
2195 2195 Vrstva: {0}
2196 2196 Vrstvy
2197 2197 Uvedený čas (sekundy)
2198 2198 Voľný čas
2199 2199 Dĺžka
2200 2200 -----
2201 2201 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2202 2202 Dĺžka: {0}
2203 2203 Železničné priecestie
2204 2204 Knižnica
2205 2205 Licencia
2206 2206 -----
2207 2207 Závora (Lift Gate)
2208 2208 -----
2209 2209 Rýchloelektrička
2210 2210 Maják
2211 2211 Odkazová linka
2212 2212 Typ vedenia
2213 2213 Riadok {0} stĺpec {1}:
2214 2214 -----
2215 2215 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2216 2216 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2217 2217 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2218 2218 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2219 2219 Zoznam naposledy otvorených súborov
2220 2220 -----
2221 2221 Obytná zóna
2222 2222 Nahrať Všetky Dlaždice
2223 2223 -----
2224 2224 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2225 2225 Načítať WMS vrstvu
2226 2226 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2227 2227 -----
2228 2228 Nahrať priebeh
2229 2229 -----
2230 2230 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2231 2231 Načítať reláciu
2232 2232 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2233 2233 Načítavam skoršie pluginy
2234 2234 Nahrať históriu pre bod {0}
2235 2235 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2236 2236 Nahrať históriu pre cestu {0}
2237 2237 Nahrávam rodičovskú reláciu
2238 2238 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2239 2239 Načítavam pluginy
2240 2240 Načítavam pluginy ...
2241 2241 -----
2242 2242 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2243 2243 Nahrávam {0}
2244 2244 Načíta informácie o prelicencování zo servera. Užívatelom, ktorí súhlasili s novými prispievateľskými podmienkami sa zobrazí zelené začiarknutie.
2245 2245 Miestne súbory
2246 2246 Oblasť (lokalita)
2247 2247 Umiestnenie
2248 2248 Zamknúť
2249 2249 Plavebná komora
2250 2250 -----
2251 2251 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2252 2252 Zemepisná dĺžka
2253 2253 Zemepisná dĺžka:
2254 2254 -----
2255 2255 Vzhľad a chovanie
2256 2256 -----
2257 2257 Výhliadková veža
2258 2258 Hľadanie obrázkov
2259 2259 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 MTB Rozsah
2268 2268 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2269 2269 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2270 2270 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2271 2271 -----
2272 2272 -----
2273 2273 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2274 2274 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2275 2275 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2276 2276 -----
2277 2277 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2278 2278 Chybné vety: {0}
2279 2279 -----
2280 2280 Človekom vytvorené (Man made)
2281 2281 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2282 2282 Manuálne
2283 2283 Manuálne nastavenie
2284 2284 Ručne nastavte HTTP proxy server
2285 2285 Mapa
2286 2286 -----
2287 2287 Projekcia mapy
2288 2288 Nastavenie mapy
2289 2289 -----
2290 2290 Mapa: {0}
2291 2291 -----
2292 2292 -----
2293 2293 Prístav (Marina)
2294 2294 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2295 2295 Značky z pomenovaných bodov
2296 2296 Značky z {0}
2297 2297 -----
2298 2298 -----
2299 2299 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2300 2300 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2301 2301 Materiál
2302 2302 Max zväčšenie lvl:
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Max. zemepisná šírka
2306 2306 -----
2307 2307 Max. zemepisná dĺžka
2308 2308 Max. rýchlosť (km/h)
2309 2309 Max. hmotnosť (ton)
2310 2310 -----
2311 2311 Maximálna plocha na požiadavku:
2312 2312 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2313 2313 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2314 2314 Maximálna dĺžka (metrov)
2315 2315 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2316 2316 Lúka
2317 2317 -----
2318 2318 -----
2319 2319 Člen
2320 2320 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2321 2321 Členovia
2322 2322 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2323 2323 Členy(vyriešené)
2324 2324 Členy(v konflikte)
2325 2325 Pomník
2326 2326 Meno v menu
2327 2327 Meno v menu (východzie)
2328 2328 Menu skratiek
2329 2329 -----
2330 2330 Mercatorova projekcia
2331 2331 Zlúčiť
2332 2332 Zlúčiť body
2333 2333 Zlúčiť vrstvu
2334 2334 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2335 2335 Zlúčiť výber
2336 2336 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2337 2337 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2338 2338 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2339 2339 Zlúčiť {0} body
2340 2340 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2341 2341 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2342 2342 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2343 2343 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2344 2344 Spojovaná verzia
2345 2345 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2346 2346 Správu dňa nie je možné zobraziť
2347 2347 Metrická
2348 2348 -----
2349 2349 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2350 2350 Armáda
2351 2351 Minimálna vrstva priblíženia:
2352 2352 Min. zemepisná šírka
2353 2353 Min. zemepisná dĺžka
2354 2354 Min. rýchlosť (km/h)
2355 2355 -----
2356 2356 Malý kruhový objazd
2357 2357 Minigolf
2358 2358 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2359 2359 Minút: {0}
2360 2360 Zrkadlovo prevrátiť
2361 2361 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2362 2362 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2363 2363 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2364 2364 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2365 2365 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2366 2366 Chýbajúce šifrovanie
2367 2367 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2368 2368 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2369 2369 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2370 2370 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2371 2371 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2372 2372 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2373 2373 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2374 2374 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2375 2375 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2376 2376 Chýbajúce meno:* prekladu.
2377 2377 Chýbajúci operator pre NOT
2378 2378 Chýbajúci parameter pre OR
2379 2379 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2380 2380 Chýba totožnosť užívateľa
2381 2381 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2382 2382 Po-Pi 08:30-20:00
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 Režim: Kresliť Fokus
2387 2387 Režim: {0}
2388 2388 -----
2389 2389 Pracovný režim (Potlach štýl)
2390 2390 -----
2391 2391 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2392 2392 Skupiny modifikátorov
2393 2393 -----
2394 2394 Zmenáreň
2395 2395 Jednokoľajka, vysutá dráha
2396 2396 Pamätihodnosť, pamätník
2397 2397 Viac informácií ...
2398 2398 Viac informácii o tejto vlastnosti
2399 2399 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2400 2400 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2401 2401 Viac ako jedena "cez" najdená cesta
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 -----
2405 2405 Motorové vozidlo
2406 2406 Motocykel
2407 2407 -----
2408 2408 Cesta pre motorové vozidlá
2409 2409 -----
2410 2410 Dialnica
2411 2411 Ďialničná križovatka
2412 2412 Dialničná prípojka
2413 2413 Horský priesmyk
2414 2414 Horský bicykel
2415 2415 Pres[vam bod...
2416 2416 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2417 2417 Presunúť dialóg na bočný panel
2418 2418 Posunúť nižšie
2419 2419 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2420 2420 Posunúť elementy
2421 2421 Posunúť filter dole.
2422 2422 Posunúť filter hore.
2423 2423 Presunúť vľavo
2424 2424 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2425 2425 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2426 2426 Presunúť objekty {0}
2427 2427 Presunúť vpravo
2428 2428 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2429 2429 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2430 2430 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2431 2431 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2432 2432 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2433 2433 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2434 2434 Presunúť označené body na priamku
2435 2435 Presunúť označené body do kruhu
2436 2436 Posunúť ich
2437 2437 Posunúť vyššie
2438 2438 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2439 2439 Presunúť {0}
2440 2440 Presunutie objektov {0}
2441 2441 Blato
2442 2442 -----
2443 2443 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2444 2444 multipolygón
2445 2445 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2446 2446 Multipolygón nie je uzavretý
2447 2447 Múzeum
2448 2448 -----
2449 2449 Moje zmenové súbory
2450 2450 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2451 2451 Moja verzia
2452 2452 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2453 2453 Môj so zlúčeným
2454 2454 Môj s Ich
2455 2455 NMEA import zlyhal!
2456 2456 NMEA import úspešný
2457 2457 NMEA-0183 súbory
2458 2458 -----
2459 2459 -----
2460 2460 Názov
2461 2461 -----
2462 2462 Názov miesta
2463 2463 Meno užívateľa.
2464 2464 Meno: {0}
2465 2465 Pomenovanie trackpoints od {0}
2466 2466 Pomenované trasové body
2467 2467 Úzkorozchodná železnica
2468 2468 Štátna
2469 2469 Národný park
2470 2470 Duplicitné body na prírodných ...
2471 2471 -----
2472 2472 Prírodná rezervácia
2473 2473 Blízko
2474 2474 Sieť
2475 2475 Sieťová výnimka
2476 2476 Nikdy neaktualizovať
2477 2477 Nový
2478 2478 Nový autorizačný prístup
2479 2479 -----
2480 2480 Nová vrstva
2481 2481 Nový kľúč
2482 2482 Nový offset
2483 2483 -----
2484 2484 Nová relácia
2485 2485 Nová funkcia
2486 2486 -----
2487 2487 Nová hodnota
2488 2488 Nasledujúci
2489 2489 Nočný klub
2490 2490 Nie
2491 2491 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2492 2492 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2493 2493 Bez skratky
2494 2494 Žiadna "z" najdená cesta
2495 2495 Žiadna "na" najdená cesta
2496 2496 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2497 2497 Žiadna oblasť nie je vybratá
2498 2498 -----
2499 2499 Žiadne zmeny pre uloženie.
2500 2500 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2501 2501 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2502 2502 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2503 2503 Nájdená neaktuálna dátová sada
2504 2504 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2505 2505 Neboli načítané žiadne dáta.
2506 2506 Žiaden dátum
2507 2507 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2508 2508 Slepá ulica
2509 2509 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2510 2510 Žiadny gpx nie je vybratý
2511 2511 Bez obrázka
2512 2512 Nenajdené žiadne obrázky.
2513 2513 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2514 2514 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2515 2515 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2516 2516 Neotvárajte súbor zmien
2517 2517 Neotvorené súbory zmien
2518 2518 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2519 2519 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2520 2520 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2521 2521 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2522 2522 Nezistený žiadny problém
2523 2523 Bez proxy servera
2524 2524 Nevybratá GPX stopa(track)
2525 2525 Žiadny štýl pre multipolygón
2526 2526 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2527 2527 Žiadne značky
2528 2528 Žiadne cieľové vrstvy
2529 2529 -----
2530 2530 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2531 2531 Neplatná WMS URL alebo id
2532 2532 Žiadne chyby na overenie
2533 2533 Nie, zrušiť
2534 2534 Nie, pokračovať v editácii
2535 2535 Nie, použite to
2536 2536 Bod
2537 2537 -----
2538 2538 Bod je stále v užívaní
2539 2539 Bod {0}
2540 2540 Bod: Pripojený
2541 2541 Bod: štandardný
2542 2542 Bod: označkovaný
2543 2543 Body
2544 2544 Body s rovnakou pozíciou
2545 2545 Body s rovnakými názvami
2546 2546 Body(vyriešené)
2547 2547 Body(v konflikte)
2548 2548 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2549 2549 Žiadny
2550 2550 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2551 2551 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2552 2552 Sever
2553 2553 Severne
2554 2554 Nenájdené
2555 2555 Ešte nerozhodnuté
2556 2556 Ešte nerozhodnuté
2557 2557 Nie je v cache pamäti
2558 2558 Poznámka
2559 2559 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2560 2560 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2561 2561 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2562 2562 Bankovky
2563 2563 Nič
2564 2564 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2565 2565 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2566 2566 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2567 2567 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2568 2568 Nič nie je vybraté!
2569 2569 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2570 2570 Nič nie je vybraté
2571 2571 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2572 2572 Nič nie je na zväčšenie
2573 2573 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2574 2574 Číslo
2575 2575 -----
2576 2576 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2577 2577 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2578 2578 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2579 2579 Schéma číslovania
2580 2580 OAuth oprávnenie neúspešné
2581 2581 -----
2582 2582 OK - skúšam znovu.
2583 2583 -----
2584 2584 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2585 2585 OSM údaje
2586 2586 OSM heslo.
2587 2587 Súbory OSM Servera
2588 2588 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2589 2589 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2590 2590 URL OSM servera:
2591 2591 OSM heslo:
2592 2592 OSM užívateľské meno:
2593 2593 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2594 2594 Objekt
2595 2595 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2596 2596 Objekt podľa ID:
2597 2597 -----
2598 2598 História objektu
2599 2599 Objekt typu {0} s id {1} bol označený na zmazanie, ale chýba v zdrojovom súbore údajov
2600 2600 Objekt podľa typu:
2601 2601 Objekt s históriou(priebehom)
2602 2602 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2603 2603 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2604 2604 Pridané objekty:
2605 2605 Odstránené objekty:
2606 2606 Upravené objekty:
2607 2607 Oktán 100
2608 2608 Oktán 91
2609 2609 Oktán 95
2610 2610 Oktán 98
2611 2611 Offset 3.000.000 východne
2612 2612 Záložka pre offset už existuje. Prepísať ju?
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Vyrovnať(Offset):
2616 2616 Posun:
2617 2617 -----
2618 2618 Starý kľúč
2619 2619 Stará funkcia
2620 2620 Stará hodnota
2621 2621 Na požiadanie
2622 2622 Pri nahrávaní
2623 2623 Jednosmerka
2624 2624 Cesty s jediným bodom
2625 2625 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2626 2626 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
2627 2627 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2628 2628 Jednosmerka
2629 2629 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2630 2630 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2631 2631 Iba moje zmenové súbory
2632 2632 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2633 2633 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2634 2634 Iba na začiatku cesty.
2635 2635 Nepriehladnosť
2636 2636 Otvoriť
2637 2637 -----
2638 2638 Otvoriť umiestnenie...
2639 2639 Otvoriť nedávne
2640 2640 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2641 2641 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2642 2642 Otvoriť súbor.
2643 2643 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2644 2644 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2645 2645 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2646 2646 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2647 2647 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2648 2648 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2649 2649 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2650 2650 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2651 2651 Otvoriť výber obsahu okien.
2652 2652 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2653 2653 Otvoriť z URL.
2654 2654 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2655 2655 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2656 2656 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2657 2657 Otvoriť inú fotografiu
2658 2658 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2659 2659 Otvoriť zmenové súbory
2660 2660 Otvoriť súbor
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2664 2664 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2665 2665 Otvoriť okno pre overovanie.
2666 2666 Otvoriť...
2667 2667 Otvoriť/Zatvoriť:
2668 2668 -----
2669 2669 -----
2670 2670 údaje OpenStreetMap
2671 2671 Otváram 1 súbor...
2672 2672 Otváracia doba
2673 2673 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2674 2674 Otváranie súborov
2675 2675 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2676 2676 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2677 2677 -----
2678 2678 Operátor
2679 2679 Optik
2680 2680 Voliteľné atribúty:
2681 2681 Voliteľné typy
2682 2682 Biopotraviny
2683 2683 Orig. Cesta
2684 2684 Pravouhlosť
2685 2685 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2686 2686 Pravouhlý tvar
2687 2687 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2688 2688 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2689 2689 Iné
2690 2690 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2691 2691 Iné duplicitné body
2692 2692 Turistický (Outdoor)
2693 2693 Prekryť štvorce (tiles)
2694 2694 Prekrývajúce sa plochy
2695 2695 Prekrývajúce sa komunikácie
2696 2696 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2697 2697 Prekrývajúce sa železnice
2698 2698 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2699 2699 Prekrývajúce sa cesty
2700 2700 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2701 2701 Prekrývajúce sa cesty.
2702 2702 Prednastaviť pozíciu pre:
2703 2703 Prepísať
2704 2704 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2705 2705 -----
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 PUWG (Poľsko)
2710 2710 PUWG 1992 (Poľsko)
2711 2711 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2712 2712 -----
2713 2713 -----
2714 2714 Farebný štýl {0}: {1}
2715 2715 Palaeontological Areál
2716 2716 -----
2717 2717 Papier
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2721 2721 Názov parametra
2722 2722 Hodnota parametra
2723 2723 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2724 2724 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2725 2725 Nadradené vzťahy
2726 2726 -----
2727 2727 P+R parkovisko
2728 2728 Parkovisko
2729 2729 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2730 2730 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2731 2731 Rozložiť OSM dáta...
2732 2732 Rozloženie OSM history data ...
2733 2733 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2734 2734 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2735 2735 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2736 2736 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2737 2737 Spracovávam odpoveď servera ...
2738 2738 -----
2739 2739 Odovzdávacie miesto
2740 2740 Odovzdávacie miesta
2741 2741 Heslo
2742 2742 Heslo:
2743 2743 Heslo:
2744 2744 Vložiť
2745 2745 Vkladám ...
2746 2746 Vložiť vlastnosti
2747 2747 Vložiť URL zo schránky
2748 2748 Vložiť zo schránky
2749 2749 Vložiť bez neúplných členov
2750 2750 Cesta (chodník)
2751 2751 Cesta:
2752 2752 Vrchol
2753 2753 Pešia zóna
2754 2754 Prechod pre chodcov
2755 2755 Typ prechodu pre chodcov
2756 2756 Pešia
2757 2757 -----
2758 2758 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2759 2759 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2760 2760 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2761 2761 Vykonať overovanie dát
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 Lekáreň
2765 2765 Telefónne číslo
2766 2766 Číslo telefónu
2767 2767 Čas fotografie (z exif):
2768 2768 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2769 2769 Výletné miesto
2770 2770 Mólo
2771 2771 -----
2772 2772 Potrubie
2773 2773 Typ lyžiarskej dráhy
2774 2774 Hracia plocha, ihrisko
2775 2775 -----
2776 2776 Kostol
2777 2777 Miesta
2778 2778 Prehrať/Pauza audio
2779 2779 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2780 2780 Ihrisko
2781 2781 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2782 2782 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2783 2783 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2784 2784 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2785 2785 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2786 2786 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2787 2787 Prosím, zadajte súradnice GPS
2788 2788 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2789 2789 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2790 2790 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2791 2791 Prosím vložte adresu dlaždice
2792 2792 Prosím vložte index dlaždice
2793 2793 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2794 2794 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2795 2795 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2796 2796 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2797 2797 Prosím vložte platné ID užívateľa
2798 2798 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2799 2799 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2800 2800 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2801 2801 Prosím vložte celé číslo > 1
2802 2802 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2803 2803 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2804 2804 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2805 2805 Prosím, zadajte OSM API URL.
2806 2806 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2807 2807 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2808 2808 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2809 2809 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2810 2810 Prosím vložte vaše OSM heslo
2811 2811 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2812 2812 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
2813 2813 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2814 2814 Prosím opravte komentár
2815 2815 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2816 2816 Prosím vyberte súbor
2817 2817 Vyberte prosím kľúč
2818 2818 Vyberte prosím hodnotu
2819 2819 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2820 2820 Vyber prosím nejakú položku.
2821 2821 Vyberte minimálne 4 body
2822 2822 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2823 2823 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2824 2824 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2825 2825 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2826 2826 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2827 2827 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2828 2828 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2829 2829 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
2830 2830 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2831 2831 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2832 2832 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2833 2833 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2834 2834 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2835 2835 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2836 2836 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2837 2837 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2838 2838 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2839 2839 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2840 2840 Plugin je zahrnutý v JOSM
2841 2841 -----
2842 2842 -----
2843 2843 -----
2844 2844 Informácia o pluginoch
2845 2845 -----
2846 2846 Aktualizácia pluginu zlyhala
2847 2847 Metóda aktualizácie pluginov
2848 2848 Pluginy
2849 2849 Pluginy sú aktuálne
2850 2850 Meno bodu(miesta)
2851 2851 Číslo bodu
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Polícia
2855 2855 Politická
2856 2856 -----
2857 2857 Poloha
2858 2858 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2859 2859 Poštová schránka
2860 2860 Pošta
2861 2861 Poštové smerovacie číslo
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Elektráreň (spôsob vyroby)
2865 2865 Elektrické vedenie
2866 2866 Transformátorová stanica
2867 2867 Malý transformátor
2868 2868 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2869 2869 Duplicitné body na elektrickom vedení
2870 2870 -----
2871 2871 Predpoklad Porušenia
2872 2872 Predpokladaný priestupok
2873 2873 Preddefinované
2874 2874 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2875 2875 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2876 2876 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2877 2877 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2878 2878 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2879 2879 Nastavenia
2880 2880 Predvoľby uložené na {0}
2881 2881 Nastavenia...
2882 2882 Pripravujem OSM údaje...
2883 2883 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2884 2884 Pripravujem dátový súbor ...
2885 2885 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2886 2886 -----
2887 2887 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2888 2888 Historická železnica
2889 2889 Prednastavená skupina {0}
2890 2890 Prednastavená skupina {1} / {0}
2891 2891 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
2892 2892 Prednastavený sub prvok bez materských
2893 2893 Predvoľby
2894 2894 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2895 2895 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2896 2896 -----
2897 2897 Predchádzajúci
2898 2898 Cesta I. triedy
2899 2899 Prípojka cesty I. triedy
2900 2900 Primárny modifikátor:
2901 2901 Pôvodný
2902 2902 Očakávané ID pôvodných
2903 2903 Väzenie
2904 2904 Spracovanie súboru ''{0}''
2905 2905 Spracovávam sobory pluginov ...
2906 2906 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2907 2907 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2908 2908 -----
2909 2909 Očakávané súradnice
2910 2910 -----
2911 2911 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
2912 2912 Kód projekcie
2913 2913 Kód nesúladu projekcie v ''{0}'': toCode() vracia ''{1}'', očakáva' '{2}''.
2914 2914 Metóda projekcie
2915 2915 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2916 2916 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
2917 2917 Vlastnosti
2918 2918 Vlastnosti / Memberships
2919 2919 Kontrola vlastností :
2920 2920 Vlastnosti pre zvolené objekty
2921 2921 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2922 2922 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2923 2923 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2924 2924 Vlastnosti
2925 2925 Vlastnosti (s konfliktmi)
2926 2926 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2927 2927 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2928 2928 Hodnota obsahuje HTML entitu
2929 2929 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2930 2930 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2931 2931 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2932 2932 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Určuje trasové schopnosti
2936 2936 Nastavenia proxy servera
2937 2937 Krčma
2938 2938 Verejná budova
2939 2939 -----
2940 2940 Dopravná obsluha
2941 2941 Hromadná doprava
2942 2942 Vyčistiť
2943 2943 Čistím(purge)...
2944 2944 Očistený objekt ''{0}''
2945 2945 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2946 2946 -----
2947 2947 Lom
2948 2948 Požiadavka
2949 2949 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
2950 2950 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
2951 2951 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
2952 2952 Požiadavka zmenových súborov
2953 2953 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
2954 2954 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
2955 2955 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
2956 2956 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
2957 2957 Pýtam sa na meno servera
2958 2958 Pýtam sa na meno servera ...
2959 2959 -----
2960 2960 -----
2961 2961 -----
2962 2962 Dostihová dráha
2963 2963 Racquetbal
2964 2964 Železnica (štandardná)
2965 2965 Železnica
2966 2966 Železničná zastávka
2967 2967 Železničné nástupište
2968 2968 Duplicitné body na železnici
2969 2969 Železničný pozemok
2970 2970 Očakávaný rozsah čísel
2971 2971 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
2972 2972 Čítajte ako prvé
2973 2973 Čítať fotky...
2974 2974 -----
2975 2975 Načitávam zmenový súbor {0} ...
2976 2976 Načitávam zmenové súbory...
2977 2977 -----
2978 2978 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
2979 2979 Čítanie rodičovských z ''{0}''
2980 2980 Čítam užívateľské info ...
2981 2981 Čítam {0}...
2982 2982 Informačné súbory
2983 2983 Skutočné meno
2984 2984 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 Rekreačná oblasť
2988 2988 Opravené (rektifikované) obrázky...
2989 2989 Recyklácia
2990 2990 -----
2991 2991 Opakovať
2992 2992 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
2993 2993 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
2994 2994 Ref. číslo
2995 2995 Referencie (číslo stopy(track))
2996 2996 -----
2997 2997 Referenčné číslo
2998 2998 Odkazujúci na:
2999 2999 Odkazovať na
3000 3000 Obnoviť
3001 3001 Oblasť (región)
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3005 3005 Vzťah (relation)
3006 3006 Relácia ...
3007 3007 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3008 3008 Editor Relácií: Posun Dole
3009 3009 Editor Relácií: Posun Hore
3010 3010 Editor Relácií: Odstrániť
3011 3011 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3012 3012 Editor relácie: Obrátenie
3013 3013 Editor Relácií: Triedenie
3014 3014 -----
3015 3015 Kontrola relácie:
3016 3016 -----
3017 3017 Relácia je zmazaná
3018 3018 Relácia je prázdna
3019 3019 Neznámy typ relácie
3020 3020 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3021 3021 Relácia {0}
3022 3022 Relácia: Vybratá
3023 3023 Relácie
3024 3024 Relácie s rovnakým členmi
3025 3025 Relácie: {0}
3026 3026 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3027 3027 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3028 3028 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3029 3029 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3030 3030 Náboženstvo
3031 3031 Znovu načítať
3032 3032 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3033 3033 Nahrať poškodené dlaždice
3034 3034 Obnoviť zo súboru
3035 3035 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3036 3036 Načítať históriu zo serveru
3037 3037 -----
3038 3038 -----
3039 3039 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3040 3040 Vzdialené ovládanie
3041 3041 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3042 3042 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3043 3043 -----
3044 3044 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3045 3045 -----
3046 3046 -----
3047 3047 Odstrániť
3048 3048 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3049 3049 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3050 3050 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3051 3051 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3052 3052 -----
3053 3053 -----
3054 3054 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3055 3055 Odstraniť fotku z vrstvy
3056 3056 Vymazať značky z vnútorných ciest
3057 3057 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3058 3058 Vymazať vybraté záložky
3059 3059 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3060 3060 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3061 3061 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3062 3062 Odstrániť vybraté cesty ikon
3063 3063 -----
3064 3064 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3065 3065 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3066 3066 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3067 3067 Odstránený Prvok z Relácií
3068 3068 Odstránené duplicitné body
3069 3069 -----
3070 3070 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3071 3071 Vybranie odkazu z relácie {0}
3072 3072 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 Premenovať vrstvu
3076 3076 Premenovať vybratú záložku
3077 3077 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3078 3078 -----
3079 3079 -----
3080 3080 Požičovňa
3081 3081 Servis
3082 3082 Nahradiť
3083 3083 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3084 3084 Nahlásiť chybu
3085 3085 -----
3086 3086 Požiadať o autorizačný prístup
3087 3087 Požiadavka neúspešná
3088 3088 URL požiadavky prístupu:
3089 3089 Detaily požiadavky: {0}
3090 3090 -----
3091 3091 Nádrž
3092 3092 Vynulovať (Reset)
3093 3093 Nastaviť východzie hodnoty
3094 3094 -----
3095 3095 Ulica (miestna komunikácia)
3096 3096 Osídlená oblasť (Residential area)
3097 3097 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3098 3098 Vyriešiť
3099 3099 Rozhodnutie konfliktov
3100 3100 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3101 3101 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3102 3102 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3103 3103 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3104 3104 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3105 3105 Vyriešiť konflikty.
3106 3106 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3107 3107 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3108 3108 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3109 3109 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3110 3110 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3111 3111 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 Reštartovať
3115 3115 Reštaurácia
3116 3116 Obnoviť
3117 3117 Obnovenie súborov
3118 3118 Obmedzenie
3119 3119 Maloobchod
3120 3120 Oporný múr
3121 3121 Načítať autorizačný prístup
3122 3122 Načítať autorizačný prístup
3123 3123 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3124 3124 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3125 3125 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3126 3126 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3127 3127 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3128 3128 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3129 3129 Získavam informácie o užívateľovi ...
3130 3130 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3131 3131 -----
3132 3132 Obrátene
3133 3133 Otočiť smer ciest
3134 3134 Otočiť a Spojiť
3135 3135 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3136 3136 Obrátiť poradie členov relácie
3137 3137 Otočiť smer cesty
3138 3138 Otočiť smer ciest
3139 3139 Obrátená pobrežná čiara
3140 3140 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3141 3141 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3142 3142 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3143 3143 Vrátenie zmien
3144 3144 Kontrola
3145 3145 Revízia
3146 3146 Jazdectvo
3147 3147 Rieka
3148 3148 Riečny breh
3149 3149 Cesta (neznámy typ)
3150 3150 Cestné obmedzenie
3151 3151 Úloha
3152 3152 Problém s overením úlohy
3153 3153 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3154 3154 Úloha {0} chýba
3155 3155 Neznáma úloha {0}
3156 3156 Funkcia:
3157 3157 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3158 3158 Kruhový objazd
3159 3159 Cesta (Route)
3160 3160 -----
3161 3161 Štátna cesta
3162 3162 Typ Cesty (Route)
3163 3163 Zobrazené cesty sú pre:
3164 3164 -----
3165 3165 -----
3166 3166 Zrúcanina
3167 3167 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3168 3168 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3169 3169 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3170 3170 Spúšťam test {0}
3171 3171 Pristávacia dráha
3172 3172 -----
3173 3173 SIM-karty
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Uložiť
3183 3183 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3184 3184 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3185 3185 Uložiť ako...
3186 3186 Uložiť GPX súbor
3187 3187 -----
3188 3188 Uložiť vrstvu
3189 3189 Uložiť OSM súbor
3190 3190 Uložiť WMS vrstvu
3191 3191 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3192 3192 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3193 3193 Uložiť akokoľvek
3194 3194 Uložiť ako...
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3198 3198 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3199 3199 Uložiť aktuálne dáta.
3200 3200 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3201 3201 Uložiť do nastavení
3202 3202 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3203 3203 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3204 3204 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3205 3205 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3206 3206 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3207 3207 Prehľadávam adresár {0}
3208 3208 Škola
3209 3209 Železný šrot
3210 3210 Sutina
3211 3211 Krovie
3212 3212 -----
3213 3213 Hľadať
3214 3214 Hľadám ...
3215 3215 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3216 3216 Vyhľadávanie pre objekty
3217 3217 Vyhľadávať objekty
3218 3218 Hľadať v značkách
3219 3219 Hľadať prednastavenia
3220 3220 Hľadať prednastavenia
3221 3221 Hľadaný reťazec:
3222 3222 Vyhľadávať...
3223 3223 Hľadať:
3224 3224 Hľadať:
3225 3225 Druhé meno
3226 3226 -----
3227 3227 Cesta II. triedy
3228 3228 Sekundárny modifikátor:
3229 3229 Sekúnd: {0}
3230 3230 Bezpečnostná výnimka
3231 3231 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3232 3232 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3233 3233 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3234 3234 Výber
3235 3235 Vybrať všetko
3236 3236 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3237 3237 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3238 3238 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3239 3239 Vybrať otvorený zmenový súbor
3240 3240 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3241 3241 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3242 3242 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3243 3243 Vyberte buď:
3244 3244 Vybrať meno súboru
3245 3245 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3246 3246 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3247 3247 Vybrať vrstvu
3248 3248 Vybrať v obsahu relácie
3249 3249 Výber nastavenia kreslenej čiary
3250 3250 Výber členov
3251 3251 -----
3252 3252 Zvoliť bod pod kurzorom.
3253 3253 -----
3254 3254 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3255 3255 Vyberte objekty na nahratie
3256 3256 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3257 3257 Vybrať reláciu
3258 3258 -----
3259 3259 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3260 3260 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 Výber cieľovej vrstvy
3264 3264 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3265 3265 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3266 3266 -----
3267 3267 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3268 3268 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3269 3269 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3270 3270 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3271 3271 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3272 3272 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3273 3273 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3274 3274 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3275 3275 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3276 3276 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3277 3277 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3278 3278 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3279 3279 -----
3280 3280 Výber s určeným hľadaním
3281 3281 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3282 3282 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3283 3283 -----
3284 3284 Výber
3285 3285 Výber je prázdny
3286 3286 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3287 3287 Nevhodný výber!
3288 3288 -----
3289 3289 Výber: {0}
3290 3290 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3291 3291 Cesty pretínajúce sami seba
3292 3292 Poloautomaticky
3293 3293 Oddeliť vrstvu
3294 3294 Oddeľovač
3295 3295 Sekvencia
3296 3296 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3297 3297 -----
3298 3298 Obslužná cesta (Service)
3299 3299 URL služba
3300 3300 Služby
3301 3301 -----
3302 3302 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3303 3303 Nastaviť WMS Záložku
3304 3304 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3305 3305 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3306 3306 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3307 3307 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3308 3308 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3309 3309 Nastaviť jazyk
3310 3310 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3311 3311 Zadať východzie (prednastavené)
3312 3312 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3313 3313 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3314 3314 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3315 3315 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3316 3316 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3317 3317 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3318 3318 Nastavujem východzie hodnoty
3319 3319 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3320 3320 Nastavenia
3321 3321 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3322 3322 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 Prístrešok
3329 3329 -----
3330 3330 Obuva
3331 3331 Streľba
3332 3332 Nakupovanie
3333 3333 Obchody
3334 3334 -----
3335 3335 Skratka
3336 3336 Nastavenie klávesových skratiek
3337 3337 Mali by ste uložiť?
3338 3338 Vypnúť doplnok?
3339 3339 Mali by ste nahrávať?
3340 3340 Ukázať
3341 3341 -----
3342 3342 Zobraziť správu o stave
3343 3343 Zobraziť Text / Ikony
3344 3344 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3345 3345 Ukázať Info Dlaždíc
3346 3346 Ukázať súbor zmien {0}
3347 3347 Zobraziť informácie o pomoci
3348 3348 Zobraz históriu
3349 3349 Zobraz info
3350 3350 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3351 3351 -----
3352 3352 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3353 3353 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3354 3354 Zobraziť nasledujúci obrázok
3355 3355 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3356 3356 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3357 3357 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3358 3358 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3359 3359 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3360 3360 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3361 3361 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3362 3362 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3363 3363 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3364 3364 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3365 3365 -----
3366 3366 Zobrazí túto nápovedu
3367 3367 Zobraziť/Skryť
3368 3368 Zobrazená oblasť
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 -----
3375 3375 Cesty s podobnými menami
3376 3376 Podobne pomenované cesty.
3377 3377 Zjednodušiť cestu
3378 3378 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3379 3379 -----
3380 3380 Zjednodušiť cesty?
3381 3381 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3382 3382 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3383 3383 -----
3384 3384 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3385 3385 Jednotlivé prvky
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 Korčuľovanie
3389 3389 Lyže
3390 3390 Lyžovanie
3391 3391 Vynechať Sťahovanie
3392 3392 Vynechať sťahovanie
3393 3393 Vynechať aktualizáciu
3394 3394 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3395 3395 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3396 3396 -----
3397 3397 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3398 3398 -----
3399 3399 Vyhladené mapy (antialiasing)
3400 3400 Snímka na veľkosť dlaždice
3401 3401 Snežný skúter
3402 3402 Futbal
3403 3403 -----
3404 3404 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3405 3405 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3406 3406 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3407 3407 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3408 3408 -----
3409 3409 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3410 3410 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3411 3411 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3412 3412 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3413 3413 Triediť
3414 3414 Menu Sort presets
3415 3415 Triedenie členov relácie
3416 3416 Zdroj
3417 3417 Juh
3418 3418 Miesta pre vozíčkárov
3419 3419 Priestory pre rodičov s detmi
3420 3420 Priestory pre ženy
3421 3421 Kamera na meranie rýchlosti
3422 3422 Špičky (hroty)
3423 3423 Rozdeliť cestu
3424 3424 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3425 3425 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3426 3426 Rozdelenie cesty do fragmentov
3427 3427 Šport
3428 3428 Šport (loptový)
3429 3429 Športové zariadenie
3430 3430 Športy
3431 3431 Športové centrum
3432 3432 Prameň
3433 3433 Štadión
3434 3434 Štandardný unix geometry argument
3435 3435 Hviezdičkový
3436 3436 Začať vyhľadávanie
3437 3437 Začať sťahovanie
3438 3438 Začiatok sťahovania dát
3439 3439 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3440 3440 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3441 3441 Začínam prehľadávať adresár
3442 3442 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3443 3443 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3444 3444 Začínam presúvanie v kusoch ...
3445 3445 Začínam nahrávať požiadavku ...
3446 3446 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3447 3447 Stav
3448 3448 Papierníctvo
3449 3449 -----
3450 3450 Správa o stave
3451 3451 Schody
3452 3452 -----
3453 3453 Turniket (Stile)
3454 3454 Zastaviť (stop)
3455 3455 -----
3456 3456 Potok
3457 3457 -----
3458 3458 Názov ulice
3459 3459 Hlavné komunikácie
3460 3460 Ulice NRW Geofabrik.de
3461 3461 -----
3462 3462 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
3463 3463 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
3464 3464 Štýl je v súčasnosti aktívny
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 Predložiť filter
3469 3469 Štvrť
3470 3470 Metro
3471 3471 Vchod do metra
3472 3472 Podokno skratiek
3473 3473 Hotovo
3474 3474 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3475 3475 -----
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3480 3480 Podporovaný Rectifier Services:
3481 3481 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3482 3482 Povrch
3483 3483 Pozorovanie (ostraha)
3484 3484 Meračský bod
3485 3485 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
3486 3486 Plávanie
3487 3487 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3488 3488 Popis značky
3489 3489 Synchronizovať audio
3490 3490 Synchronizovať celú dátovú sadu
3491 3491 Synchronizovať iba {0} bod
3492 3492 Synchronizovať iba {0} reláciu
3493 3493 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3494 3494 Synchronizovať iba {0} cestu
3495 3495 Systém merania
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Stolný tenis
3506 3506 Hmatové Dlažby
3507 3507 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3508 3508 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3509 3509 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3510 3510 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
3511 3511 Tagom zmenená relácia s
3512 3512 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3513 3513 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
3514 3514 Zdroj pre TagChecker
3515 3515 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3516 3516 Značky
3517 3517 Značky a Členy
3518 3518 Značky z bodov
3519 3519 Značky z relácií
3520 3520 Značky z ciest
3521 3521 Značky zo súboru zmien {0}
3522 3522 Značky pre nový súbor zmien
3523 3523 Klúče s prázdnými hodnotami
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 Rolovacie dráhy
3528 3528 Telefón
3529 3529 Telefónne karty
3530 3530 Tenis
3531 3531 -----
3532 3532 Terminál
3533 3533 Cesta III. triedy
3534 3534 Terciálny modifikátor:
3535 3535 Otestovať
3536 3536 Test autorizačného prístupu
3537 3537 Test neúspešný
3538 3538 Test URL API:
3539 3539 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3540 3540 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3541 3541 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3542 3542 -----
3543 3543 Táto vrstva nepodporuje žiadnu z projekcií pre JOSM,\ntakže ju nemôžete používať. Táto správa nebude znova zobrazovaná.
3544 3544 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3545 3545 -----
3546 3546 -----
3547 3547 URL API je platné.
3548 3548 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3549 3549 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3550 3550 -----
3551 3551 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3552 3552 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3553 3553 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3554 3554 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" ceste.
3555 3555 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3556 3556 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" ceste.
3557 3557 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3558 3558 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3559 3559 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3560 3560 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3561 3561 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3562 3562 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3563 3563 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
3564 3564 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - žiadny uzol nie je vybraný.
3565 3565 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3566 3566 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3567 3567 Súčasná hodnota nie je platná URL
3568 3568 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3569 3569 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3570 3570 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3571 3571 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3572 3572 -----
3573 3573 Dokument neobsahuje dáta.
3574 3574 -----
3575 3575 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3576 3576 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3577 3577 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
3578 3578 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3579 3579 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3580 3580 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3581 3581 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3582 3582 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3583 3583 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3584 3584 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3585 3585 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3586 3586 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3587 3587 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3588 3588 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3589 3589 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3590 3590 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3591 3591 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3592 3592 Proxy server nebude použitý.
3593 3593 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3594 3594 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3595 3595 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3596 3596 -----
3597 3597 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3598 3598 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3599 3599 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3600 3600 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3601 3601 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3602 3602 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3603 3603 -----
3604 3604 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3605 3605 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3606 3606 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3607 3607 -----
3608 3608 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3609 3609 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3610 3610 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3611 3611 Divadlo
3612 3612 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3613 3613 Ich verzia
3614 3614 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3615 3615 Ich so zlúčeným
3616 3616 Zábavný park
3617 3617 Niesú tam otvorené súbory zmien
3618 3618 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3619 3619 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3620 3620 Tam je priesečník medzi cestami.
3621 3621 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3622 3622 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3623 3623 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3624 3624 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3625 3625 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3626 3626 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3627 3627 Toto je až za koncom nahrávky
3628 3628 -----
3629 3629 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3630 3630 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3631 3631 -----
3632 3632 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3633 3633 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3634 3634 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
3635 3635 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3636 3636 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3637 3637 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3638 3638 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3639 3639 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3640 3640 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3641 3641 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3642 3642 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3643 3643 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
3644 3644 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3645 3645 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3646 3646 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3647 3647 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3648 3648 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom rovnakej úlohy.
3649 3649 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
3650 3650 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3651 3651 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3652 3652 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3653 3653 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3654 3654 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3655 3655 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3656 3656 -----
3657 3657 Čísla dlaždíc
3658 3658 Adresa dlaždice:
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Čas:
3662 3662 Časový interval
3663 3663 Časové pásmo:
3664 3664 Časové pásmo: {0}
3665 3665 Názov:
3666 3666 Do ...
3667 3667 Na zmazanie
3668 3668 Zapnúť GPX čiary
3669 3669 -----
3670 3670 Prepnúť drôtový model
3671 3671 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3672 3672 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3673 3673 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3674 3674 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3675 3675 Prepnúť: {0}
3676 3676 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3677 3677 Toalety
3678 3678 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3679 3679 Mýto (Toll)
3680 3680 Mýtna búdka
3681 3681 -----
3682 3682 Nástroj: {0}
3683 3683 Panel nástrojov
3684 3684 -----
3685 3685 -----
3686 3686 Úprava panela nástrojov
3687 3687 Nástroje
3688 3688 -----
3689 3689 Nástroje na kreslenie budov.
3690 3690 -----
3691 3691 -----
3692 3692 Turistika
3693 3693 Veža
3694 3694 Nastavenie veže
3695 3695 Typ veže
3696 3696 Mesto (town)
3697 3697 Radnica (obecný úrad)
3698 3698 Hračky
3699 3699 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3700 3700 Poľná cesta (Track)
3701 3701 Farebná trať a body
3702 3702 Typ stopy
3703 3703 -----
3704 3704 Semafor
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 Električka
3708 3708 Zastávka električky
3709 3709 Preprava
3710 3710 -----
3711 3711 Cestovná kancelária
3712 3712 Strom
3713 3713 Cesta pre motorové vozidlá
3714 3714 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3715 3715 Skúsiť znovu
3716 3716 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3717 3717 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3718 3718 -----
3719 3719 Tunel
3720 3720 Začiatok tunela
3721 3721 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3722 3722 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
3723 3723 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3724 3724 Turning Point (koniec cesty)
3725 3725 Zákaz odbočenia
3726 3726 Turniket
3727 3727 Točňa
3728 3728 Typ
3729 3729 Typ mena (UK)
3730 3730 -----
3731 3731 Typy
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 -----
3735 3735 NEZNÁMA
3736 3736 -----
3737 3737 -----
3738 3738 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3739 3739 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3740 3740 Adresa URL:
3741 3741 -----
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 -----
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 -----
3748 3748 Rozpojiť cesty
3749 3749 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3750 3750 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
3751 3751 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
3752 3752 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3753 3753 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
3754 3754 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3755 3755 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3756 3756 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3757 3757 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3758 3758 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3759 3759 Neuzavreté cesty.
3760 3760 Neuzavretá cesta
3761 3761 Nespojené pobrežie
3762 3762 Nespojené body, bez fyzických značiek
3763 3763 Nepripojené cesty.
3764 3764 Nerozhodnuté
3765 3765 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3766 3766 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3767 3767 Nerozhodnutý
3768 3768 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3769 3769 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3770 3770 Späť
3771 3771 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3772 3772 Krok späť posun
3773 3773 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3774 3774 Vrátiť poslednú akciu.
3775 3775 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
3776 3776 Uvoľniť panel
3777 3777 Neočakávaná chyba programu.
3778 3778 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3779 3779 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3780 3780 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3781 3781 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3782 3782 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3783 3783 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3784 3784 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3785 3785 Neočakávaná značka: {0}
3786 3786 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3787 3787 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3788 3788 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3789 3789 Odblokovať
3790 3790 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3791 3791 Nepripojený bod (Unglued Node)
3792 3792 Univerzita
3793 3793 Neznámy hostiteľ
3794 3794 Neznámy typ člena
3795 3795 Neznámy mód {0}.
3796 3796 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3797 3797 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3798 3798 Neznámy žiadaný: {0}
3799 3799 Neznáma úloha
3800 3800 Neznáme vety: {0}
3801 3801 Neznány type (druh): {0}
3802 3802 -----
3803 3803 Nepomenované spojenie
3804 3804 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3805 3805 Nepomenované cesty
3806 3806 Neusporiadané pobrežie
3807 3807 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3808 3808 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3809 3809 Neuložené dáta a konflikty
3810 3810 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3811 3811 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3812 3812 Neuložené OSM dáta
3813 3813 Odznačiť všetko
3814 3814 Odznačiť všetko (Escape)
3815 3815 Odznačiť všetko (Focus)
3816 3816 Odznačiť všetky objekty
3817 3817 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3818 3818 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3819 3819 Nepodporovaná verzia: {0}
3820 3820 Neoznačené a nespojené body.
3821 3821 Neotagované(neoznačené) cesty
3822 3822 Neoznačkovaná cesta (komentované)
3823 3823 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3824 3824 Hore
3825 3825 -----
3826 3826 Aktualizovať
3827 3827 Aktualizovať zmenové súbory
3828 3828 Aktualizovať obsah
3829 3829 Aktualizácia dát
3830 3830 -----
3831 3831 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3832 3832 Aktualizácia je upravená
3833 3833 Aktualizovať objekty
3834 3834 Aktualizovať pluginy
3835 3835 Aktualizovať výber
3836 3836 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3837 3837 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3838 3838 Aktualizovať vybraté pluginy
3839 3839 Aktualizované
3840 3840 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3841 3841 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3842 3842 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3843 3843 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3844 3844 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3845 3845 Aktualizácia súboru zmien...
3846 3846 Aktualizujem dáta
3847 3847 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3848 3848 Aktualizujem mapu ...
3849 3849 Aktualizujem pluginy...
3850 3850 Nahrať
3851 3851 Nahrať zmeny
3852 3852 Nahrať nastavenie
3853 3853 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3854 3854 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3855 3855 Nahrať dáta
3856 3856 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3857 3857 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3858 3858 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3859 3859 Nahrať každý objekt individuálne
3860 3860 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3861 3861 Nahrať výber
3862 3862 Nahrať zmenené pôvodné
3863 3863 Nahrať súčasné nastavenie na server
3864 3864 Nahrať do ''{0}''
3865 3865 Nahrať do nového zmenového súboru
3866 3866 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3867 3867 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3868 3868 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3869 3869 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3870 3870 Nahrávam dáta ...
3871 3871 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3872 3872 Využitie
3873 3873 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3874 3874 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3875 3875 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3876 3876 Použiť základné overenie totožnosti
3877 3877 Použiť OAuth
3878 3878 Použiť SOCKS proxy
3879 3879 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3880 3880 Pomocou šípok alebo pretiahnutím s myšou vrstvu snímok nastavte offset snímok.\nMôžete tiež zadať východvý a severvý offset v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť vyrovnanie ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
3881 3881 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3882 3882 Použíť východzie
3883 3883 Použiť predvolený dátový súbor.
3884 3884 Použiť štandardné nastavenia
3885 3885 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3886 3886 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3887 3887 Použitie vrstvy chýb.
3888 3888 -----
3889 3889 Použíť globálne nastavenie.
3890 3890 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3891 3891 -----
3892 3892 Použiť prednastavenie "{0}"
3893 3893 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
3894 3894 -----
3895 3895 Použite štandardné nastavenie systému
3896 3896 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3897 3897 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3898 3898 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3899 3899 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3900 3900 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3901 3901 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3902 3902 Užívateľ
3903 3903 ID užívateľa:
3904 3904 Užívateľské meno:
3905 3905 Používateľ:
3906 3906 Meno používateľa
3907 3907 Meno užívateľa:
3908 3908 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3909 3909 Obvykle by to malo byť opravené.
3910 3910 -----
3911 3911 Overiť
3912 3912 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3913 3913 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3914 3914 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3915 3915 Overovanie
3916 3916 Validácia
3917 3917 Overovanie chýb
3918 3918 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
3919 3919 Overovanie výsledkov
3920 3920 Hodnota
3921 3921 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
3922 3922 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
3923 3923 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
3924 3924 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
3925 3925 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
3926 3926 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
3927 3927 Hodnota:
3928 3928 Hodnoty
3929 3929 -----
3930 3930 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
3931 3931 -----
3932 3932 -----
3933 3933 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
3934 3934 Predajný automat
3935 3935 Predávané výrobky
3936 3936 Verzia
3937 3937 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
3938 3938 Očakávaná verzia
3939 3939 Verzia {0}
3940 3940 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
3941 3941 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
3942 3942 Verzia {0} v editore
3943 3943 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
3944 3944 Verzia: {0}
3945 3945 Veterinár
3946 3946 Obchod s DVD
3947 3947 Zobraziť
3948 3948 Zobrazenie: {0}
3949 3949 Výhliadka
3950 3950 -----
3951 3951 Dedina
3952 3952 Obecná zeleň
3953 3953 Dedina/Mesto
3954 3954 Vinica
3955 3955 Viditeľnosť
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 Navštíviť domovskú stránku
3959 3959 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
3960 3960 Kalibrácia zvukového nahrávania
3961 3961 Sopka
3962 3962 -----
3963 3963 Napätie
3964 3964 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
3965 3965 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
3966 3966 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
3967 3967 -----
3968 3968 WGS84 Zemepisné
3969 3969 -----
3970 3970 WMS Chyba
3971 3971 WMS Súbory (*.wms)
3972 3972 -----
3973 3973 WMS URL alebo ID obrázka:
3974 3974 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
3975 3975 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 Čakanie 10 sekúnd ...
3979 3979 Hradby
3980 3980 Upozornenie
3981 3981 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
3982 3982 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
3983 3983 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
3984 3984 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
3985 3985 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
3986 3986 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
3987 3987 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
3988 3988 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
3989 3989 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
3990 3990 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
3991 3991 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
3992 3992 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
3993 3993 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
3994 3994 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
3995 3995 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
3996 3996 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
3997 3997 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
3998 3998 -----
3999 3999 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4000 4000 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4001 4001 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4002 4002 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4003 4003 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4004 4004 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4005 4005 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4006 4006 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4007 4007 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4008 4008 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4009 4009 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4010 4010 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4011 4011 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4012 4012 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4013 4013 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4014 4014 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4015 4015 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4016 4016 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4017 4017 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4018 4018 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4019 4019 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4020 4020 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4021 4021 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4022 4022 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4023 4023 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4024 4024 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4025 4025 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4026 4026 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4027 4027 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4028 4028 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4029 4029 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4030 4030 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4031 4031 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4032 4032 -----
4033 4033 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4034 4034 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4035 4035 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4036 4036 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4037 4037 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4038 4038 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4039 4039 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4040 4040 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4041 4041 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4042 4042 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4043 4043 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4044 4044 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4045 4045 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4046 4046 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4047 4047 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4048 4048 Varovania
4049 4049 Umývačka
4050 4050 Odpadkový kôš
4051 4051 Čistička odpadových vôd
4052 4052 Voda
4053 4053 Vodný zábavný park
4054 4054 Vodojem
4055 4055 -----
4056 4056 -----
4057 4057 Vodopád
4058 4058 -----
4059 4059 Duplicitné body na vodnom toku
4060 4060 Wave Audiosúbory (*.wav)
4061 4061 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4062 4062 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4063 4063 -----
4064 4064 Bod cesty je blízko inej cesty
4065 4065 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4066 4066 Cesta {0}
4067 4067 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4068 4068 Značenie bodov
4069 4069 Cestné objekty
4070 4070 Vedľajšie komunikácie
4071 4071 Cesty s rovnakou polohou
4072 4072 Kríž pri ceste
4073 4073 Božia muka
4074 4074 Internetová stránka: {0}
4075 4075 -----
4076 4076 Priehradzka
4077 4077 Mokraď
4078 4078 Invalidný vozík
4079 4079 Vozíky
4080 4080 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4081 4081 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4082 4082 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4083 4083 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4084 4084 Celá skupina
4085 4085 Šírka (v metroch)
4086 4086 -----
4087 4087 Veterný mlyn
4088 4088 Veterný rukáv
4089 4089 -----
4090 4090 Drôtový model
4091 4091 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4092 4092 -----
4093 4093 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4094 4094 Drevo
4095 4095 Závody (továrne)
4096 4096 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4097 4097 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4098 4098 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4099 4099 Zle usporiadané cesty
4100 4100 XML značka(tag) <user> chýba
4101 4101 -----
4102 4102 Áno
4103 4103 Áno, Použiť to
4104 4104 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4105 4105 Áno, vymazať body
4106 4106 Áno, stiahni obrázky
4107 4107 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4108 4108 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4109 4109 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4110 4110 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4111 4111 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4112 4112 -----
4113 4113 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4114 4114 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4115 4115 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4116 4116 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4117 4117 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4118 4118 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4119 4119 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4120 4120 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4121 4121 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4122 4122 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4123 4123 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4124 4124 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4125 4125 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4126 4126 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4127 4127 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4128 4128 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4129 4129 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4130 4130 Nulové súradnice: {0}
4131 4131 -----
4132 4132 Zväčšenie
4133 4133 Zväčšenie (v metroch)
4134 4134 Priblížiť
4135 4135 Oddialiť
4136 4136 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4137 4137 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4138 4138 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4139 4139 Priblížiť
4140 4140 Úroveň zväčšenia:
4141 4141 Oddialiť
4142 4142 Priblížiť pohľad na {0}
4143 4143 Zväčšiť na
4144 4144 Zväčšiť na vrstvu
4145 4145 -----
4146 4146 Priblížiť k bodu
4147 4147 Priblížiť na problém
4148 4148 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4149 4149 Priblížiť na výber
4150 4150 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4151 4151 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4152 4152 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4153 4153 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4154 4154 Priblížiť na {0}
4155 4155 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4156 4156 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4157 4157 [vymazať]
4158 4158 \nVýška: {0} m
4159 4159 \nSmer {0}°
4160 4160 -----
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 -----
4184 4184 -----
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Upraviť stožiar
4190 4190 Upraviť stanicu
4191 4191 -----
4192 4192 Stožiar
4193 4193 Stanica
4194 4194 -----
4195 4195 Späť
4196 4196 Rýchlejšie
4197 4197 Rýchle prehrávanie
4198 4198 Vpred
4199 4199 Skok späť
4200 4200 Skok vpred
4201 4201 Ďalšia značka
4202 4202 Prehrajte nasledujúcu značku
4203 4203 Prehrajte predchádzajúcu značku
4204 4204 Prehrať/Pauza
4205 4205 Predchádzajúca značka
4206 4206 Pomalšie
4207 4207 Spomalené prehrávanie
4208 4208 Uzavretá
4209 4209 Otvoriť
4210 4210 <prázdne>
4211 4211 V
4212 4212 S
4213 4213 J
4214 4214 Z
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 Desc(ription(popis))
4225 4225 Názov
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 Posun(offset)
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 -----
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 Zväčšenie
4245 4245 Upraviť železničnú stanicu
4246 4246 Železničná stanica
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 -----
4251 4251 -----
4252 4252 -----
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 -----
4256 4256 Kláves:
4257 4257 -----
4258 4258 -----
4259 4259 -----
4260 4260 skrátené meno ulice
4261 4261 -----
4262 4262 pridať k výberu
4263 4263 adresa
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 pokročilý (advanced)
4267 4267 pokročilá konfigurácia
4268 4268 Visuté cesty/Lanovky
4269 4269 letecké cesty
4270 4270 zjazdovka_čierna
4271 4271 zjazdovka_ľahká
4272 4272 -----
4273 4273 farmársky (agricultural)
4274 4274 -----
4275 4275 všetky
4276 4276 všetky objekty
4277 4277 ulička(bočna ulica)
4278 4278 abecedný
4279 4279 náhradný
4280 4280 zaujímavosti (amenity) {0}
4281 4281 zaujímavosti (amenity)
4282 4282 svetelné zariadenie
4283 4283 verejná_doprava
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 anglikánska
4287 4287 krmivo pre zvieratá
4288 4288 anonymný
4289 4289 akýkoľvek
4290 4290 akvadukt
4291 4291 lukostreľba
4292 4292 oblasť (plocha)
4293 4293 oblasť textu
4294 4294 ázijská
4295 4295 asfalt
4296 4296 atletika
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 pozadie
4301 4301 zadný bod prerušenia
4302 4302 zadný segment
4303 4303 zlé
4304 4304 baháisti
4305 4305 baptistická
4306 4306 prekážka
4307 4307 prekážka na ceste
4308 4308 -----
4309 4309 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4310 4310 basketbal
4311 4311 -----
4312 4312 pláž (beach)
4313 4313 bicykel
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 čierna
4317 4317 modrá
4318 4318 slatina
4319 4319 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4320 4320 hranica (boundary)
4321 4321 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4322 4322 -----
4323 4323 most
4324 4324 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4325 4325 hnedá
4326 4326 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4327 4327 budhisti
4328 4328 budova
4329 4329 naraziť
4330 4330 hamburger
4331 4331 autobus
4332 4332 autobusová linka
4333 4333 -----
4334 4334 kanoe
4335 4335 veľkosť písmen rozhoduje
4336 4336 katolícka
4337 4337 cintorín (cemetery)
4338 4338 -----
4339 4339 -----
4340 4340 -----
4341 4341 kura
4342 4342 čínska
4343 4343 -----
4344 4344 kresťania
4345 4345 cigarety
4346 4346 mesto (city)
4347 4347 -----
4348 4348 lezenie
4349 4349 -----
4350 4350 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4351 4351 zatvorené
4352 4352 uzavratá cesta
4353 4353 uhoľná
4354 4354 dlažbová kocka (cobblestone)
4355 4355 telekomunikačná
4356 4356 zhutnená(valcovaná)
4357 4357 betón (concrete)
4358 4358 kondómy
4359 4359 konfiguravať zmenový súbor
4360 4360 nakonfigurovať na mape farebný štýl
4361 4361 konflikt
4362 4362 ihličnatý
4363 4363 spojenie
4364 4364 konštrukcia
4365 4365 električkové_vedenie
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 -----
4369 4369 -----
4370 4370 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4371 4371 počet
4372 4372 -----
4373 4373 kriket
4374 4374 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4375 4375 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4376 4376 -----
4377 4377 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4378 4378 bicyklovanie
4379 4379 údaje
4380 4380 listnatý
4381 4381 -----
4382 4382 stupne° min'' (Námorné)
4383 4383 stupne° min'' sec"
4384 4384 zmazané
4385 4385 doručenie
4386 4386 zastaralý
4387 4387 určený
4388 4388 miesto určenia (cieľ)
4389 4389 obchádzka
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 vypnuté
4393 4393 dok (nakladacia rampa)
4394 4394 závody chrtov
4395 4395 dvojité
4396 4396 dole
4397 4397 zjazdárska
4398 4398 stiahnuté
4399 4399 pitie
4400 4400 príjazdová cesta
4401 4401 ľahká
4402 4402 -----
4403 4403 prvky
4404 4404 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4405 4405 jazdectvo
4406 4406 evanjelikánska
4407 4407 párne
4408 4408 príklady
4409 4409 vynikajúce
4410 4410 sáčky na výkaly
4411 4411 pre skúsených
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4415 4415 farmy
4416 4416 plot
4417 4417 trajekt (prievoz)
4418 4418 Hľadať vo výbere
4419 4419 -----
4420 4420 priečinok
4421 4421 jedlo
4422 4422 pešia (foot)
4423 4423 cesta pre peších so značkou
4424 4424 brod
4425 4425 les
4426 4426 lestníctvo
4427 4427 predný bod prerušenia
4428 4428 predný segment
4429 4429 fosílna
4430 4430 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4431 4431 -----
4432 4432 z dlaždice
4433 4433 z cesty
4434 4434 úplný
4435 4435 -----
4436 4436 -----
4437 4437 plynová
4438 4438 nemecká
4439 4439 ľadovec (glacier)
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 golfové ihrisko
4443 4443 dobré
4444 4444 gps značka
4445 4445 gps poloha bodu
4446 4446 kvalita1
4447 4447 kvalita2
4448 4448 kvalita3
4449 4449 kvalita4
4450 4450 kvalita5
4451 4451 tráva (grass)
4452 4452 trávový obkladač(grass_paver)
4453 4453 štrk (gravel)
4454 4454 šedá
4455 4455 grécka
4456 4456 zelená
4457 4457 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4458 4458 zem (ground)
4459 4459 gymnastika
4460 4460 polovičný
4461 4461 bod prerušenia
4462 4462 zdravie
4463 4463 teplo(heat)
4464 4464 vresovisko
4465 4465 -----
4466 4466 označiť (highlight)
4467 4467 komunikácie
4468 4468 komunikácia bez označenia (ref)
4469 4469 -----
4470 4470 cesta (highway_track)
4471 4471 turistika
4472 4472 hinduisti
4473 4473 historické
4474 4474 história
4475 4475 hokej
4476 4476 hrozné
4477 4477 koňská (horse)
4478 4478 konské dostihy
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 vodná
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 obrázok
4488 4488 -----
4489 4489 neaktívny
4490 4490 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4491 4491 neúplný
4492 4492 nekompletná cesta
4493 4493 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
4494 4494 -----
4495 4495 indická
4496 4496 vnútorný
4497 4497 závody
4498 4498 vnútorná časť (inner segment)
4499 4499 -----
4500 4500 stredne pokročilý (intermediate)
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 ostrovček
4504 4504 -----
4505 4505 talianska
4506 4506 džinisti
4507 4507 japonská
4508 4508 svedkovia jehovovi
4509 4509 judaisti
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 skládka odpadov (landfill)
4514 4514 využitie oblasti (landuse)
4515 4515 využitie oblasti (landuse) {0}
4516 4516 -----
4517 4517 vrstvu
4518 4518 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
4519 4519 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
4520 4520 značka vrstvy so značkou +
4521 4521 -----
4522 4522 vľavo
4523 4523 oddych (leisure)
4524 4524 oddych (Leisure) {0}
4525 4525 osvetlená_voda (light_water)
4526 4526 -----
4527 4527 omedzený
4528 4528 obytná zóna
4529 4529 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4530 4530 -----
4531 4531 zablokovať rolovanie
4532 4532 nízky
4533 4533 lutheránska
4534 4534 mangrovová oblasť
4535 4535 človekom vytvorené (manmade)
4536 4536 -----
4537 4537 štýl mapy
4538 4538 -----
4539 4539 prístav (marina)
4540 4540 močiar (marsh)
4541 4541 max šírka
4542 4542 max dĺžka
4543 4543 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4544 4544 -----
4545 4545 kov
4546 4546 methodistická
4547 4547 mexická
4548 4548 armáda
4549 4549 min šírka
4550 4550 min dĺžka
4551 4551 -----
4552 4552 preklep v mene kľúča (key)
4553 4553 zmiešaný
4554 4554 mormónska
4555 4555 automobilový
4556 4556 cesta pre motorové vozidlá
4557 4557 dialnica (motorway)
4558 4558 dialničná prípojka
4559 4559 blato (mud)
4560 4560 -----
4561 4561 mnohoposchodový
4562 4562 viacnásobný
4563 4563 multipolygón
4564 4564 moslimovia
4565 4565 -----
4566 4566 prírodné (natural)
4567 4567 prírodné (natural) {0}
4568 4568 príroda
4569 4569 noviny
4570 4570 nasledujúce
4571 4571 -----
4572 4572 nie
4573 4573 Popis nedostupný
4574 4574 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4575 4575 bez modifikácie
4576 4576 zákaz zabočenia vľavo
4577 4577 zákaz zabočenia vpravo
4578 4578 zákaz jazdy priamo
4579 4579 zákaz otáčania sa
4580 4580 žiadny
4581 4581 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4582 4582 nevymazaný
4583 4583 nie je prítomný
4584 4584 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4585 4585 upozornenie
4586 4586 pre začiatočníkov
4587 4587 jadrová
4588 4588 pozorovateľňa
4589 4589 nepárne
4590 4590 oficiálny
4591 4591 ropa(oil)
4592 4592 historická železnica(turistická)
4593 4593 -----
4594 4594 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4595 4595 prikázané odbočenie vľavo
4596 4596 prikázané odbočenie vpravo
4597 4597 zákaz odbočenia
4598 4598 otvoriť
4599 4599 Možnosti
4600 4600 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4601 4601 orthodoxná
4602 4602 iná koľaj
4603 4603 vonkajší
4604 4604 obvodová časť (outer segment)
4605 4605 mimo ukladanej oblasti
4606 4606 parkovacia ulička(parking_aisle)
4607 4607 -----
4608 4608 parkovacie lístky
4609 4609 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4610 4610 -----
4611 4611 -----
4612 4612 -----
4613 4613 spevnený
4614 4614 dlažobné kamene
4615 4615 vrchol (peak)
4616 4616 riečne kamene
4617 4617 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4618 4618 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4622 4622 fotky
4623 4623 fotovoltanická (slnečná články)
4624 4624 hrádza (pier)
4625 4625 potrubie (pipeline)
4626 4626 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4627 4627 mierna zjazdovka (piste_easy)
4628 4628 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4629 4629 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4630 4630 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4631 4631 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4632 4632 hracia plocha, ihrisko
4633 4633 -----
4634 4634 miesto
4635 4635 závod
4636 4636 plast
4637 4637 stožiar(pole)
4638 4638 -----
4639 4639 energia (power)
4640 4640 presbiteriánska
4641 4641 predchádzajúce
4642 4642 cesta prvej triedy
4643 4643 prípojka cesty I. triedy
4644 4644 private (len pre vlastníka)
4645 4645 plánovaný
4646 4646 protestanská
4647 4647 verejný
4648 4648 hromadná doprava
4649 4649 plány MHD
4650 4650 lístky MHD
4651 4651 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4652 4652 štvorité
4653 4653 quakerská
4654 4654 lom
4655 4655 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4656 4656 koľajnica (rail)
4657 4657 železničný pozemok
4658 4658 nadchod nad železnicou
4659 4659 železnica
4660 4660 železničná výhybka
4661 4661 -----
4662 4662 červená
4663 4663 mokraď´s rákosím
4664 4664 oblasť (region)
4665 4665 regionálna
4666 4666 regulárny výraz
4667 4667 relácia bez type
4668 4668 -----
4669 4669 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
4670 4670 -----
4671 4671 odobrať z výberu
4672 4672 nahradiť označené
4673 4673 -----
4674 4674 obytná (osídlená)
4675 4675 reštaurácia bez mena
4676 4676 maloobchody
4677 4677 vpravo
4678 4678 riečny breh
4679 4679 cesta (vozovka)
4680 4680 úlohy
4681 4681 kruhový objazd (roundabout)
4682 4682 trasa (route)
4683 4683 cestný úsek
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 soľná bažina
4689 4689 piesok (sand)
4690 4690 sendvič
4691 4691 mierka
4692 4692 prehľadová (oreintačná)
4693 4693 oblasť pokrytá krovím
4694 4694 cesta druhej triedy
4695 4695 -----
4696 4696 vyberte šport:
4697 4697 zvolené
4698 4698 výber
4699 4699 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4700 4700 -----
4701 4701 obslužná (service)
4702 4702 služby
4703 4703 -----
4704 4704 splašky(sewage)
4705 4705 šiítska
4706 4706 streľba
4707 4707 obchod
4708 4708 obchody (shop) {0}
4709 4709 -----
4710 4710 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4711 4711 -----
4712 4712 -----
4713 4713 jedno
4714 4714 -----
4715 4715 miesto (blízke okolie)
4716 4716 -----
4717 4717 korčuľovanie
4718 4718 lyžovanie
4719 4719 lyžovanie
4720 4720 park zimných športov
4721 4721 futbal (soccer)
4722 4722 -----
4723 4723 spiritualisti
4724 4724 šport
4725 4725 športové {0}
4726 4726 športové centrum
4727 4727 železničná vlečka
4728 4728 štadión
4729 4729 známky
4730 4730 kameň
4731 4731 potok
4732 4732 pouličná sieť
4733 4733 meno ulice obsahuje ss
4734 4734 reťazec
4735 4735 reťazec;reťazec;...
4736 4736 metro (subway)
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 sunnitská
4740 4740 povrch
4741 4741 -----
4742 4742 Močiar
4743 4743 sladkosti
4744 4744 plávanie
4745 4745 -----
4746 4746 tabuľka
4747 4747 stolný tenis
4748 4748 tampóny
4749 4749 taoisti
4750 4750 telefónne kupóny (poukážky)
4751 4751 dočasný
4752 4752 dočasný typ komunikácie
4753 4753 tenis
4754 4754 terminál
4755 4755 cesta tretej triedy
4756 4756 -----
4757 4757 thajská
4758 4758 -----
4759 4759 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
4760 4760 táto vrstva je aktívna
4761 4761 prílivová oblasť
4762 4762 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4763 4763 -----
4764 4764 -----
4765 4765 k ceste
4766 4766 topografická
4767 4767 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4768 4768 cestovanie
4769 4769 turistika {0}
4770 4770 -----
4771 4771 hračky
4772 4772 stopa
4773 4773 stopy a waypointy
4774 4774 iba stopy(track)
4775 4775 semafor
4776 4776 električka
4777 4777 trojité
4778 4778 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4779 4779 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4780 4780 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4781 4781 turecká
4782 4782 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4783 4783 typ
4784 4784 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4785 4785 neriadený
4786 4786 podzemie
4787 4787 unitársky
4788 4788 neznámy
4789 4789 -----
4790 4790 neoznačený
4791 4791 -----
4792 4792 nespevnený
4793 4793 neuršený (unset)
4794 4794 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4795 4795 nešpecifikovaný dôvod
4796 4796 neoznačený
4797 4797 neoznačená cesta
4798 4798 nepoužité
4799 4799 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
4800 4800 hore
4801 4801 až do dlaždice
4802 4802 použitie
4803 4803 chyba overovania
4804 4804 ostatné overovania
4805 4805 varovanie overovania
4806 4806 -----
4807 4807 verzia {0}
4808 4808 cez bod alebo cestu
4809 4809 viadukt (nadjazd)
4810 4810 -----
4811 4811 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
4812 4812 sopka
4813 4813 kupóny (poukážky)
4814 4814 -----
4815 4815 -----
4816 4816 voda
4817 4817 -----
4818 4818 vodný tok
4819 4819 vodné cesty (Waterway) {0}
4820 4820 cesta je spojená
4821 4821 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4822 4822 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4823 4823 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4824 4824 iba waypointy
4825 4825 -----
4826 4826 biela
4827 4827 divoká príroda
4828 4828 veterná
4829 4829 -----
4830 4830 drôtený_plot
4831 4831 -----
4832 4832 -----
4833 4833 drevo (wood)
4834 4834 drevený_plot
4835 4835 zalesnená oblasť (woodarea)
4836 4836 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 železničná vlečka v závode
4840 4840 áno
4841 4841 prechod pre chodcov (zebra)
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 {0} ({1} do {2} stupňov)
4849 4849 -----
4850 4850 {0} se skladá z:
4851 4851 {0} metrov
4852 4852 {0} viac...
4853 4853 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4854 4854 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4855 4855 {0} štvorcových km
4856 4856 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4857 4857 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4858 4858 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4859 4859 -----
4860 4860 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4861m 1 -----
4862m 2 -----
4863m 3 -----
4864m 4 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4865m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4866m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4867m 5 ({0} požiadavka)
4868m 5 ({0} požiadavky)
4869m 5 ({0} požiadaviek)
4870m 6 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4871m 6 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4872m 6 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4873m 7 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
4874m 7 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4875m 7 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4876m 8 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4877m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4878m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4879m 9 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4880m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4881m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4882m 10 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4883m 10 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4884m 10 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4885m 11 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4886m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4887m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4888m 12 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4889m 12 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4890m 12 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4891m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4892m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4893m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4894m 14 Očakávaný {0} objekt
4895m 14 Očakávané {0} objekty
4896m 14 Očakávaných {0} objektov
4897m 15 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4898m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4899m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4900m 16 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4901m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4902m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4903m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4904m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4905m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4906m 18 Zmeniť {0} objekty
4907m 18 Zmeniť {0} objekt
4908m 18 Zmeniť {0} objektov
4909m 19 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
4910m 19 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4911m 19 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4912m 20 Konflikt počas sťahovania
4913m 20 Konflikty počas sťahovania
4914m 20 Konfliktov počas sťahovania
4915m 21 Konflikt v dátach
4916m 21 Konflikty v dátach
4917m 21 Konfliktov v dátach
4918m 22 Zmazať {0} body
4919m 22 Zmazať {0} bod
4920m 22 Zmazať {0} bodov
4921m 23 Zmazať {0} objekty
4922m 23 Zmazať {0} objekt
4923m 23 Zmazať {0} objektov
4924m 24 Zmazať {0} relácie
4925m 24 Zmazať {0} reláciu
4926m 24 Zmazať {0} relácií
4927m 25 Zmazať {0} cesty
4928m 25 Zmazať {0} cestu
4929m 25 Zmazať {0} ciest
4930m 26 Vymazávam {0} objekt
4931m 26 Vymazávam {0} objekty
4932m 26 Vymazávam {0} objektov
4933m 27 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4934m 27 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4935m 27 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4936m 28 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4937m 28 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4938m 28 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4939m 29 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4940m 29 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4941m 29 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4942m 30 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4943m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4944m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4945m 31 -----
4946m 32 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4947m 32 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4948m 32 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4949m 33 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4950m 33 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4951m 33 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4952m 34 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4953m 34 Vložiť nový bod do cesty.
4954m 34 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4955m 35 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
4956m 35 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4957m 35 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4958m 36 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
4959m 36 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
4960m 36 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
4961m 37 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
4962m 37 Spojovaná verzia ({0} vstup)
4963m 37 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
4964m 38 Posun {0} bodov
4965m 38 Posun {0} bodu
4966m 38 Posun {0} bodov
4967m 39 Moja verzia ({0} vstupy)
4968m 39 Moja verzia ({0} vstup)
4969m 39 Moja verzia ({0} vstupov)
4970m 40 -----
4971m 41 -----
4972m 42 -----
4973m 43 -----
4974m 44 Otváranie súboru {0}...
4975m 44 Otváranie súborov {0}...
4976m 44 Otváranie súborov {0}...
4977m 45 Vkladanie {0} značiek
4978m 45 Vkladanie {0} značky
4979m 45 Vkladanie {0} značiek
4980m 46 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
4981m 46 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4982m 46 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4983m 47 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
4984m 47 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4985m 47 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4986m 48 Očistený {0} objekt
4987m 48 Očistené {0} objekty
4988m 48 Očistených {0} objektov
4989m 49 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4990m 49 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
4991m 49 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4992m 50 Otáčanie {0} bodov
4993m 50 Otáčanie {0} bodu
4994m 50 Otáčanie {0} bodov
4995m 51 Mierka {0} bod
4996m 51 Mierka {0} bodov
4997m 51 Mierka {0} body
4998m 52 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
4999m 52 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5000m 52 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5001m 53 Zjednodušiť {0} cestu
5002m 53 Zjednodušiť {0} cesty
5003m 53 Zjednodušiť {0} ciest
5004m 54 Značky({0} konflikt)
5005m 54 Značky({0} konflikty)
5006m 54 Značky({0} konfliktov)
5007m 55 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5008m 55 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5009m 55 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5010m 56 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5011m 56 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5012m 56 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5013m 57 Plugin nebude nahratý.
5014m 57 Pluginy nebudú nahraté.
5015m 57 Pluginy nebudú nahraté.
5016m 58 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5017m 58 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5018m 58 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5019m 59 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5020m 59 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5021m 59 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5022m 60 Ich verzia ({0} vstupy)
5023m 60 Ich verzia ({0} vstup)
5024m 60 Ich verzia ({0} vstupov)
5025m 61 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5026m 61 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5027m 61 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5028m 62 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5029m 62 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5030m 62 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5031m 63 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5032m 63 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5033m 63 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5034m 64 -----
5035m 65 Bol tam zistený {0} konflikt.
5036m 65 Boli tam zistené {0} konflikty.
5037m 65 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5038m 66 Počas importu bol {0} konflikt
5039m 66 Počas importu boli {0} konflikty
5040m 66 Počas importu bolo {0} konfliktov
5041m 67 Toto zmení až {0} objektov.
5042m 67 Toto zmení až {0} objekt.
5043m 67 Toto zmení až {0} objekty.
5044m 68 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5045m 68 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5046m 68 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5047m 69 Transformácia {0} bodu
5048m 69 Transformácia {0} bodov
5049m 69 Transformácia {0} bodov
5050m 70 -----
5051m 71 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5052m 71 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5053m 71 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5054m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5055m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5056m 72 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5057m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5058m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5059m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5060m 74 Nahrávanie {0} objektov ...
5061m 74 Nahrávanie {0} objektu ...
5062m 74 Nahrávanie {0} objektov ...
5063m 75 -----
5064m 76 stopa
5065m 76 stopy
5066m 76 stopy
5067m 77 stopa s {0} bodmi
5068m 77 stopy s {0} bodmi
5069m 77 stopy s {0} bodmi
5070m 78 značka
5071m 78 značky
5072m 78 značiek
5073m 79 bod
5074m 79 body
5075m 79 bodov
5076m 80 objekt
5077m 80 objekty
5078m 80 objektov
5079m 81 bod
5080m 81 body
5081m 81 bodov
5082m 82 vzťah (relation)
5083m 82 vzťahy (relations)
5084m 82 vzťahov (relations)
5085m 83 do {0} objektu
5086m 83 do {0} objektov
5087m 83 do {0} objektov
5088m 84 cestu
5089m 84 cesty
5090m 84 ciest
5091m 85 Autori
5092m 85 Autor
5093m 85 Autorov
5094m 86 {0} pozostáva z {1} značky
5095m 86 {0} pozostáva z {1} značiek
5096m 86 {0} pozostáva z {1} značiek
5097m 87 {0} skladá sa z {1} stopy
5098m 87 {0} skladá sa z {1} stôp
5099m 87 {0} skladá sa z {1} stôp
5100m 88 {0} vymazaný
5101m 88 {0} vymazané
5102m 88 {0} vymazaných
5103m 89 {0} načítaný obrázok .
5104m 89 {0} načítané obrázky.
5105m 89 {0} načítaných obrázkov.
5106m 90 {0} členov
5107m 90 {0} člen
5108m 90 {0} členy
5109m 91 {0} bod
5110m 91 {0} body
5111m 91 {0} bodov
5112m 92 {0} pridaných objektov:
5113m 92 {0} pridaný objek:
5114m 92 {0} pridané objekty:
5115m 93 {0} zmazaný objekt:
5116m 93 {0} zmazané objekty:
5117m 93 {0} zmazaných objektov:
5118m 94 {0} upravených objektov:
5119m 94 {0} upravený objekt:
5120m 94 {0} upravené objekty:
5121m 95 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5122m 95 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5123m 95 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5124m 96 {0} bod
5125m 96 {0} body
5126m 96 {0} bodov
5127m 97 {0} relácia
5128m 97 {0} relácie
5129m 97 {0} relácií
5130m 98 {0} trasa,
5131m 98 {0} trasy,
5132m 98 {0} trás,
5133m 99 značky
5134m 99 značka
5135m 99 značiek
5136m 100 {0} stopa(track)
5137m 100 {0} stopy(track)
5138m 100 {0} stôp(track)
5139m 101 {0} stopa(track),
5140m 101 {0} stopy(track),
5141m 101 {0} stôp(track),
5142m 102 {0} bola založená GPS značka.
5143m 102 {0} boli založené GPS značky.
5144m 102 {0} boli založené GPS značky.
5145m 103 {0} ciest
5146m 103 {0} cesta
5147m 103 {0} cesty
5148m 104 {0} waypoint (bod cesty)
5149m 104 {0} waypointy (body cesty)
5150m 104 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.