source: josm/trunk/data/sk.lang@ 3292

Last change on this file since 3292 was 3292, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 203.2 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 # Objekty
4 4 % z východu:
5 5 % zo severu:
6 6 (# požiadavky neznáme)
7 7 (1 požiadavka)
8 8 (Kód={0})
9 9 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
10 10 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
11 11 -----
12 12 (URL bolo:
13 13 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
14 14 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
15 15 (Čo to má znamenať?)
16 16 (v rade {0}, stĺpec {1})
17 17 (deaktivované)
18 18 (žiadny objekt)
19 19 (žiadny)
20 20 (voliteľný)
21 21 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
22 22 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
23 23 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
24 24 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
25 25 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
26 26 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
27 27 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
28 28 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
29 29 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
30 30 * Jeden označený bod, alebo
31 31 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
32 32 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
33 33 ... iný druh prepravy
34 34 ... odkazy na relácie
35 35 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
36 36 -----
37 37 -----
38 38 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
39 39 -----
40 40 -----
41 41 -----
42 42 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
43 43 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
44 44 <anonymné>
45 45 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
46 46 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
47 47 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
48 48 <b>súbor zmien:</b>... - objekt s daným ID súboru zmien (0 objektov bez priradeného súboru zmien)
49 49 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
50 50 <b>foot:</b> - klúč 'foot' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
51 51 <b>id:</b>... - objekt s určeným ID (0 pre nové objekty)
52 52 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
53 53 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
54 54 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
55 55 <b>body:</b>... - objekt s danými číslami bodov (body:počet alebo body:min-max)
56 56 -----
57 57 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
58 58 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
59 59 <b>značky:</b>... - objekt s uvedeným číslom kvôli značkám (značky:spočítať alebo značky:min-max)
60 60 <b>časová značka:</b>... - objekty s touto časovou značkou (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> alebo <b>T14:51</b> ...)
61 61 <b>type:</b> - typy objektov (<b>bod</b>, <b>cesta</b>, <b>vzťah(relácia)</b>)
62 62 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
63 63 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
64 64 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
65 65 <b>user:</b>... - všetky objekty nahraté užívateľom
66 66 <b>užívateľ:anonymný</b> - všetky objekty zmenené anonymnými užívateľmi
67 67 <b>verzia:</b>... - objekt s danou verziou (0 objektov bez priradenej verzie)
68 68 <b>{0}</b> vypnuté objekty
69 69 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
70 70 -----
71 71 <rôzne>
72 72 -----
73 73 -----
74 74 -----
75 75 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
76 76 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
77 77 <h2>Aktívny filter</h2>
78 78 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
79 79 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
80 80 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
81 81 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
82 82 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
83 83 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
84 84 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
85 85 <html><p class="warning-header">Obsah pomoci pre chýbajúcu tému pomoci</p><p class="warning-body"> Obsah pomoci pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nie je už dostupná. Je to chýbajúce v oboch vašich miestnych jazykoch ({1}) a aj v angličtine.<br><br>Pomôžte prosím pri zlepšení systému pomoci JOSMu a doplňte chýbajúce informácie. Oboje môžete upraviť pre <a href="{2}">tému pomoci vo vašom miestnom jazyku ({1})</a> a v <a href="{3}">táme pomoci v angličtine</a>.</p></html>
86 86 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
87 87 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
88 88 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
89 89 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
90 90 <html>Okrem iného môžete vložiť <strong>adresu dlaždíc</strong> pre jednotlivé dlaždice vo formáte<i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Adresa dlaždíc vo formáte <i>zoom,x,y</i> alebo <i>zoom;x;y</i> sú tiež platné.</html>
91 91 <html>Nastala chyba počas komunikácie so serverom<br>Detaily: {0}</html>
92 92 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
93 93 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
94 94 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
95 95 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
96 96 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
97 97 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
98 98 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
99 99 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
100 100 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
101 101 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
102 102 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
103 103 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
104 104 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
105 105 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
106 106 <html> Nemôžem nahrať plugin {0}, pretože plugin <br> hlavnej triedy''{1}'' nebol nájdený. <br> Odstrániť z nastavení?
107 107 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
108 108 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
109 109 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
110 110 <html>Nemôžem zapísať záložku.<br>{0}</html>
111 111 -----
112 112 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
113 113 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
114 114 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
115 115 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
116 116 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
117 117 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
118 118 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
119 119 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
120 120 <html>Zapíšte názov mesta, dediny.<br>Použite syntax a interpunkciu podľa www.cadastre.gouv.fr .</html>
121 121 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
122 122 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
123 123 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
124 124 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
125 125 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
126 126 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
127 127 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
128 128 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
129 129 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
130 130 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
131 131 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
132 132 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
133 133 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
134 134 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
135 135 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
136 136 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
137 137 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
138 138 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
139 139 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
140 140 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
141 141 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
142 142 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
143 143 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
144 144 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
145 145 <html>JOSM odstráni vaše lokálne pôvodné s id {0}<br>z dátovej sady.<br>Súhlasíte?</html>
146 146 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
147 147 <html>Vrstva ''{0}'' už mala konflikt pre pôvodné<br>''{1}''.<br>Prosím rozhodnite najskôr tento konflikt, potom skúste znovu.</html>
148 148 <html>Vrstva ''{0}'' obsahuje konflikt pôvodných<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť nevyriešený.</html>
149 149 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
150 150 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na servery.</html>
151 151 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
152 152 <html>Žiadny <strong>{0}</strong> ani <strong>{1}</strong> je umožnený.<br>Prosím vybrať pre jedny sťahované OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oba.</html>
153 153 <html>Žiadny bod ani cesta s koncovým bodom mimo z<br>vybratej aktuálnej sťahovanej oblasti.<br>Vyberte bod na začiatku, alebo na konci cesty, alebo najskôr celú cestu.</html>
154 154 <html>Nie je viac spojených ciest pre stiahnutie.</html>
155 155 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
156 156 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
157 157 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
158 158 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
159 159 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
160 160 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
161 161 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
162 162 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
163 163 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
164 164 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
165 165 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
166 166 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
167 167 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
168 168 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
169 169 <html>Skutočná značka tohoto vydania ak je ''hotový''?<br><br>Môžeš pridať nejakú nepovinnú poznámku:</html>
170 170 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
171 171 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
172 172 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
173 173 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
174 174 <html> Zvoľte pre zobrazenie iba zákazy odbočenia vzťahujúce sa k objektu v súčasnom výbere. <br> Zrušte zobrazenie všetkých zákazov odbočenia v aktuálnom súbore dát. </ html>
175 175 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
176 176 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
177 177 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
178 178 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
179 179 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
180 180 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
181 181 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
182 182 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
183 183 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup' '{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
184 184 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
185 185 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
186 186 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
187 187 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
188 188 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
189 189 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
190 190 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
191 191 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
192 192 <html>Základ URL<br>''{0}''<br>pre túto WMS vrstvu neobsahuje na konci žiadnu z ''&'' ani s ''?''.<br>Toto pravdepodobne vedie k chybnej WMS požiadavke. Mali by ste skontrolovať vaše<br>nastavenie preferencií.<br>Chcete doniesť WMS dlaždice aj napriek tomu?
193 193 <html>odvodená relácia<br>{0}<br>je na servery zmazaná.Nemôže byť načítaná.
194 194 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
195 195 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
196 196 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
197 197 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
198 198 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
199 199 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
200 200 <html>openstreetbugs plugin používa starý server v appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete prejsť na nový server? (Veľmi odporúčame)</html>
201 201 <html>Vybraté dáta obsahujú dáta z OpenStreetBugs.<br>Nemôžete uložiť tieto dáta. Možno máte vybratú zlú vrstvu?
202 202 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
203 203 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
204 204 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
205 205 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
206 206 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie pre nahratie {0} objektov. Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
207 207 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
208 208 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
209 209 <html>Nenachádza sa tam žiadna cesta spojená s bodom ''{0}''. Prerušujem.</html>
210 210 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''< br> Potenciály duplicitný bod je ''{1}''<br> Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní? </ html>
211 211 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
212 212 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
213 213 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
214 214 <html>Táto relácia už má jedného alebo viac členov odkazujúcich na<br>pôvodné ''{0}''<br><br>Skutočne chcete pridať ďalšieho relačného člena?</html>
215 215 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
216 216 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora. <br> Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave. <br> Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor? </html>
217 217 -----
218 218 <html>Nahrať nespracované GPS dáta, ako mapové dáta je nežiadúce.<br>K chcete nahrať stopy (traces), pozrite sem:
219 219 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
220 220 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
221 221 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
222 222 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
223 223 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
224 224 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
225 225 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
226 226 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
227 227 <html>Hodnota kľúča "zdroj" keď je automatický zdroj zapnutý</html>
228 228 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
229 229 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
230 230 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
231 231 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
232 232 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
233 233 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
234 234 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
235 235 -----
236 236 -----
237 237 -----
238 238 -----
239 239 -----
240 240 <p><b>{0}</b> skryté objekty
241 241 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
242 242 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
243 243 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
244 244 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
245 245 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
246 246 -----
247 247 -----
248 248 <strong> Upozornenie: </ strong> Heslo je prevedené <strong> raz </ strong> v textovej forme na webových stránkach OSM. <strong> Nepoužívajte </ strong> citlivé heslo na OSM server poskytuje šifrovaný komunikačný kanál (HTTPS).
249 249 <u>Špeciálne ciele:</u>
250 250 <nedefinované>
251 251 > dole
252 252 > hore
253 253 A Podľa vzdialenosti
254 254 A Podľa času
255 255 Chýba 'name', napriek tomu, že 'name:*' existuje.
256 256 Meno:* preklad je chýbajúci.
257 257 Plugin umožňujúci ovládanie JOSM z iných aplikácií.
258 258 Pluginy pre trasovanie vodných plôch z fotografií Landsat.
259 259 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
260 260 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
261 261 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
262 262 Zákaz odbočenia musí deklarovať typ obmedzenia. Prosím, vyberte typ v Základnom Editore.
263 263 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
264 264 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>na</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
265 265 -----
266 266 Verzia API: {0}
267 267 Opustená železnica
268 268 Prerušiť
269 269 Zrušiť spojovanie
270 270 Prerušte úpravy a zatvorte dialógové okno
271 271 O programe
272 272 O programe JOSM...
273 273 Prijať autorizačný prístup
274 274 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
275 275 Prístup
276 276 Autorizačný prístup
277 277 Kľúč autorizačného prístupu:
278 278 Skrytý autorizačný prístup:
279 279 URL autorizačného prístupu:
280 280 Ubytovanie
281 281 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
282 282 Prístupové alebo vernostné karty
283 283 Presnosť Douglas-Peucker zjednodušenia línií, je meraná v stupňoch.<br>Nižšia hodnota dáva viac bodov, a väčšiu presnosť línií. Štandardne 0.0003.
284 284 Presnosť:
285 285 Akcia
286 286 Parametre akcie
287 287 Akcie
288 288 Aktivovať
289 289 -----
290 290 Aktivovať vybratú vrstvu
291 291 Aktívne štýly
292 292 Aktuálny
293 293 Pridať
294 294 Pridať JOSM Plugin popis URL.
295 295 Pridať bod...
296 296 Pridať vlastnosti
297 297 Pridať Rectified Image
298 298 Pridať "source=..." do položiek?
299 299 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
300 300 Pridať komentár
301 301 Pridať názov súboru, alebo URL z aktívnych štýlov
302 302 Pridať novú cestu pre ikony
303 303 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
304 304 Pridať novú vrstvu obce
305 305 Pridať nový bod do existujúcej cesty
306 306 Pridať nový zdroj do zoznamu.
307 307 Pridať novú značku
308 308 Pridať bod zadaním zemepisnej šírky a dĺžky.
309 309 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným členom
310 310 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade za posledným vybraným členom
311 311 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým členom
312 312 Pridať všetky vybrané pôvodné v aktuálnej dátovej sade pred prvým vybraným členom
313 313 Pridať OSM cesty s funkciou ''z''
314 314 Pridať OSM cesty s funkciou ''na''
315 315 Pridať prázdnu značku
316 316 Pridať informáciu o autorovi
317 317 Pridať konflikt pre ''{0}''
318 318 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
319 319 Pridať filter
320 320 Pridať mriežku
321 321 Pridať do editora
322 322 Pridať chýbajúcu značku
323 323 Pridať novú vrstvu
324 324 Pridať bod
325 325 Pridať bod do cesty
326 326 Pridať bod do cesty a spojiť
327 327 Pridať bod {0}
328 328 Pridať reláciu {0}
329 329 Pridať routing layer
330 330 Pridať chýbajúcu značku {0}={1}
331 331 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
332 332 Pridať cestu {0}
333 333 Pridať body na všetky priesečníky
334 334 Interpolácia adries
335 335 Adresy, čísla domov.
336 336 Adresy
337 337 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
338 338 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
339 339 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
340 340 Nastaviť WMS
341 341 Upraviť pozíciu WMS vrstvy (iba rastrové obrázky)
342 342 Nastavte polohu vybratej WMS vrstvy
343 343 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
344 344 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
345 345 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
346 346 -----
347 347 Administratívne
348 348 -----
349 349 Rozšírené
350 350 Rozšírené OAuth parametre
351 351 Pokročilé vlastnosti OAuth
352 352 Pokročilé voľby
353 353 -----
354 354 Lanovka
355 355 -----
356 356 Poľnohospodársky
357 357 Letisko
358 358 Letisko, pozemné
359 359 Alkohol
360 360 Zarovnať body do kruhu
361 361 Zarovnať body na priamku
362 362 Všetko
363 363 Všetky formáty
364 364 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
365 365 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
366 366 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
367 367 Ťažobný priestor
368 368 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
369 369 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
370 370 Povoliť čítanie vašich preferencií
371 371 Povoliť nahrávať GPS stopy
372 372 Povoliť nahrávať mapové dáta
373 373 Povoliť zapisovať vaše preferencie
374 374 Povolená prevádzka:
375 375 Povoliť vyrovnanie viacnásobných vrstiev
376 376 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
377 377 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
378 378 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a 'Map Settings(nastavenia mapy' (divné, ale pravdivé :-)
379 379 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
380 380 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
381 381 -----
382 382 Alfa kanál
383 383 Abecedne
384 384 Abecedné adresy musia končiť s písmenom
385 385 Horská chata
386 386 Už sa zúčastňujú konfliktu
387 387 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
388 388 Tiež premenovať súbor
389 389 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
390 390 Vždy aktualizovať bez opýtania
391 391 Vybavenosť (Amenities)
392 392 Počet káblov
393 393 Počet sedadiel
394 394 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
395 395 OSM dáta validátor(kontrola chýb). Kontroluje problémy v dátach, a určí opravy pre zachovanie dodržania pravidiel pri tvorbe dát. Spellcheck je jednotný pre názvy značiek.
396 396 OSM plugin pre editáciu zákazu odbočenia.
397 397 -----
398 398 OSM cesta s funkciou <tt>z</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
399 399 OSM cesta s funkciou <tt>na</tt>, je potrebná v zákaze odbočenia.
400 400 Prázdna hodnota vymaže tag.
401 401 Nastala chyba v plugine {0}
402 402 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
403 403 Nastala chyba : {0}
404 404 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
405 405 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
406 406 Nastala neznáma chyba
407 407 Uhol
408 408 Úhol medzi dvoma zvolenými bodmi
409 409 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď 'name(meno)', 'cmt(komentár)' or 'desc(poznámky)' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
410 410 Použiť
411 411 Použiť zmeny
412 412 Použiť predvolené
413 413 Použiť rozhodnutie
414 414 Použiť Funkciu
415 415 Použiť Funkciu:
416 416 Uplatniť tiež pre deti(children)
417 417 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
418 418 Použite úpravy a zatvorte dialógové okno
419 419 Použiť vyriešený konflikt
420 420 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
421 421 Použiť zvolené zmeny
422 422 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
423 423 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
424 424 Použiť súčasnú aktuálizáciu
425 425 Použiť adresu dlaždice
426 426 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
427 427 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
428 428 Použiť?
429 429 Pristávacia plocha
430 430 -----
431 431 Archeologické nálezisko
432 432 Lukostreľba
433 433 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
434 434 Oblasť
435 435 Cesta označená ako plocha nie je uzavretá.
436 436 Oblasť okolo miesta
437 437 Kultúrne stredisko
438 438 Umelecké dielo
439 439 Spýtať sa pred aktualizáciou
440 440 Pridružiť s využitím ulice:
441 441 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
442 442 Atletika
443 443 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
444 444 Atrakcia
445 445 Zvuk
446 446 Audio zariadenie nedostupné
447 447 Nastavenia zvuku
448 448 Zukové značky z {0}
449 449 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
450 450 -----
451 451 Audiosprievodcovia
452 452 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
453 453 -----
454 454 Overenie totožnosti
455 455 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
456 456 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
457 457 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
458 458 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
459 459 Overenie totožnosti
460 460 Autentifikácia zlyhala
461 461 Autentifikácia zlyhala
462 462 Autor
463 463 Autor: {0}
464 464 Autentifikácia zlyhala
465 465 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
466 466 Autorizačná URL:
467 467 Povoliť teraz
468 468 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
469 469 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
470 470 Autori (spracovatelia)
471 471 -----
472 472 Automatické získavanie
473 473 Automatické zväčšenie:
474 474 Automatický stred (Auto-Center)
475 475 -----
476 476 Automatické ukladanie LiveData
477 477 Automatické nahratie Dlaždíc:
478 478 Bankomat
479 479 Automatické sťahovanie
480 480 Automatická úprava značiek (tag)
481 481 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
482 482 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
483 483 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
484 484 Dostupný
485 485 -----
486 486 Dostupné štýly (z {0})
487 487 -----
488 488 B Podľa vzdialenosti
489 489 B Podľa času
490 490 -----
491 491 Hniezdo záchrany
492 492 Späť
493 493 Oreradlo chrbta (Backrest)
494 494 Chybná požiadavka
495 495 Chlieb a pečivo
496 496 Banka
497 497 Bar (výčap)
498 498 Prekážka (Barriers)
499 499 Bejzbal
500 500 Základný
501 501 Basin (Kotvisko pre lode)
502 502 Basketbal
503 503 Batérie
504 504 Bojisko
505 505 Záliv
506 506 Pláž
507 507 Signál (rádiomaják)
508 508 Lavička
509 509 Nápoje
510 510 Bikubicky (pomalé)
511 511 Bicykel
512 512 Bicykle
513 513 Záhradná reštaurácia
514 514 Bicyklový obchod
515 515 Bilineárne (rýchle)
516 516 Bio nafta
517 517 Prázdna vrstva
518 518 Balvan (Block)
519 519 Informačný panel s radami (board content)
520 520 Lodenica
521 521 Stĺpik
522 522 Kníhkupectvo
523 523 Záložky
524 524 Hraničná kontrola
525 525 Botanický názov
526 526 Bowling na tráve
527 527 Hranice
528 528 -----
529 529 Hraničné kamene
530 530 -----
531 531 Ohraničujúcí box
532 532 Hranice
533 533 Bowling
534 534 Most
535 535 Broken tagging preset "{0}-{1}" - počet položiek na zobrazení hodnôt, musí byť rovnaký ako v hodnotách
536 536 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
537 537 Nárazník
538 538 Správy o chybách
539 539 Zoznam chýb
540 540 Budova
541 541 Stavebné riešenie(Building address)
542 542 Budovy, stavby
543 543 Šírka budovy:
544 544 Budovy, kryty, podzemné stavby
545 545 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
546 546 Autobusová linka
547 547 Autobusové nástupište
548 548 Autobusová stanica
549 549 Autobusová zastávka
550 550 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
551 551 Mäsiareň
552 552 C Podľa vzdialenosti
553 553 C Podľa času
554 554 CNG (Stlačený zemný plyn)
555 555 Kabínková lanovka
556 556 Cache chýb formátov
557 557 Cache chýb v Lambert Zóne
558 558 Katastrálne(Fr) sekcie a podsekcie
559 559 -----
560 560 -----
561 561 CadastreGrabber: Nedovolená url.
562 562 Kaviareň
563 563 Kalibračné súbory
564 564 -----
565 565 -----
566 566 Táborisko
567 567 Stanový tábor
568 568 Nedá sa kresliť mimo svet.
569 569 Nemôžem duplikovať neusporiadanú cestu.
570 570 Prieplav
571 571 Zrušiť
572 572 Zrušiť a návrat do editora
573 573 Zrušiť overenie
574 574 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
575 575 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
576 576 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
577 577 Zušiť operáciu
578 578 Zrušiť ukladanie a najskôr začať riešenie zostávajúcich otázok
579 579 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
580 580 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
581 581 Prerušiť nahrávanie
582 582 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
583 583 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
584 584 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
585 585 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
586 586 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
587 587 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
588 588 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
589 589 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
590 590 Nemožno nájsť objekt s id ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
591 591 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
592 592 Nemôžem načítať knižnicu rxtxSerial. Ak potrebuješ podporu, skús nainštalovať cez Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
593 593 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
594 594 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
595 595 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
596 596 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
597 597 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
598 598 Nemožno umiestniť budovy mimo Zeme.
599 599 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
600 600 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
601 601 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
602 602 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
603 603 Nemožno otočiť!
604 604 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
605 605 Kanoistika
606 606 Plechovky
607 607 Kapacita
608 608 Kapacita (celková)
609 609 Nahrať GPS Stopu
610 610 Vozidlo
611 611 Obchod s autami
612 612 Kemping pre obytné prívesy
613 613 Hotovosť
614 614 Hrad
615 615 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
616 616 Vstup do jaskyne
617 617 Cintorín
618 618 Vycentrovať (Center Once)
619 619 Stred LiveGPS vrstvy v aktuálnej polohe.
620 620 Stredový pohľad
621 621 Sedačková lanovka
622 622 Chata
623 623 Zmeniť vlastnosti
624 624 Zmeniť smer?
625 625 Zmeniť umiestnenie
626 626 Zmeniť bod {0}
627 627 Zmeniť reláciu
628 628 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
629 629 Zmeniť reláciu {0}
630 630 Zmena rozlíšenia
631 631 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
632 632 Prejdite do Základného Editora a vyberte OSM cestu
633 633 Zmeniť hodnoty ?
634 634 Zmeniť cestu {0}
635 635 Zmenené body z {0}
636 636 Zmenový súbor
637 637 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
638 638 Zmenový súbor ID:
639 639 Panel riadenia zmenového súboru
640 640 Manažér zmenového súboru
641 641 Zmenový súbor zavretý
642 642 Poznámka zmenového súbor:
643 643 Očakávané ID zmenového súboru
644 644 Zmenový súbor id:
645 645 Info súboru zmien
646 646 Zmenový súbor je plný
647 647 Súbor zmien {0}
648 648 Súbory zmien
649 649 Zmena klávesových skratiek manuálne.
650 650 Kontrola pre FIXMES.
651 651 Kontrola pre poznámky (notes)
652 652 Kontrola či pri kreslení mapy nevznikli chyby.
653 653 Kontrova na servery
654 654 Kontrola vlastností kľúčov.
655 655 Kontrola hodnôt vlastností.
656 656 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
657 657 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
658 658 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
659 659 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
660 660 Chyby v kontrolnom súčte:
661 661 Lekáreň
662 662 Odvodená relácia
663 663 Vybrať
664 664 Zvoľte farbu
665 665 Zvoľte farbu pre {0}
666 666 Zvoľte preddefinovanú licenciu
667 667 Vybrať hodnotu
668 668 Vybrať z...
669 669 Vyberte typ objektu OSM
670 670 Vybrať server pre vyhľadávanie:
671 671 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
672 672 Kostol
673 673 Kino
674 674 Mesto (city)
675 675 Hranica mesta/obce
676 676 Mestské hradby
677 677 Názov mesta
678 678 Mesto:
679 679 Občianske
680 680 Typ triedy
681 681 Vyčistiť
682 682 Vymazať trasu
683 683 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
684 684 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
685 685 -----
686 686 Kliknutie a ťahanie posúva miesto určenia
687 687 Kliknutím stiahnete aktuálne vybratú oblasť
688 688 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
689 689 Kliknite na prvý roh pre orezanie obrázka\n(povinné sú dva body)
690 690 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
691 691 Kliknite na druhý roh pre orezanie obrázka
692 692 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
693 693 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
694 694 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
695 695 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
696 696 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
697 697 Kliknutím zrušíte nahrávanie
698 698 Kliknutie pridá miesto určenia.
699 699 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
700 700 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
701 701 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na servery
702 702 Kliknutím zavriete dialóg
703 703 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
704 704 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
705 705 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
706 706 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
707 707 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
708 708 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
709 709 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
710 710 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
711 711 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
712 712 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
713 713 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
714 714 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
715 715 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
716 716 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
717 717 Kliknutie odstráni miesto určenia
718 718 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
719 719 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
720 720 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
721 721 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
722 722 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
723 723 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
724 724 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
725 725 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
726 726 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
727 727 Kliknite na Autorizačný prístup
728 728 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
729 729 Časový limit klienta
730 730 Útes
731 731 Lezenie
732 732 Zavrieť
733 733 Zavrieť akúkoľvek cestu
734 734 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
735 735 Zatvoriť zmenové súbory
736 736 -----
737 737 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
738 738 Zatvoriť otvorený súbor zmien
739 739 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
740 740 Zavrieť dialógové okno
741 741 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
742 742 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
743 743 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
744 744 Zatvorte dialóg a vytvorte nový bod
745 745 Zatvorte dialóg, nevytvorte nový bod
746 746 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
747 747 Zavrieť vybraté zmenové súbory
748 748 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
749 749 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
750 750 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
751 751 Zatvoriť:
752 752 Uzavretá cesta
753 753 Zavreté po -
754 754 Zatvorený v
755 755 Uzavrený:
756 756 Bližší popis
757 757 Bližší popis
758 758 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
759 759 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
760 760 Zatváranie súboru zmien
761 761 zatváranie zmenového súboru {0}
762 762 Zatváranie súboru zmien...
763 763 Handry
764 764 Pobrežie
765 765 Línia pobrežia.
766 766 Mince
767 767 Vysoká škola
768 768 Farba
769 769 Farba (hex)
770 770 Farebná schéma
771 771 Farebná schéma
772 772 Farby
773 773 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
774 774 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
775 775 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
776 776 Farba
777 777 Spojiť cesty
778 778 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
779 779 Spojiť {0} ciest
780 780 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
781 781 Zásobník príkazov
782 782 Poznámka
783 783 Poznámka:
784 784 Komentár:
785 785 Obchodná (komerčná)
786 786 Spoločné, obecné
787 787 Obec
788 788 Hranice obce bbox: {0}
789 789 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
790 790 Spojenie so serverom zlyhalo
791 791 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
792 792 Porovnať
793 793 Počítač
794 794 Konfigurovať
795 795 Konfigurácia zariadenia
796 796 Konfigurovať umiestnenie pluginov
797 797 Nastavenie pokročilých nastavení
798 798 Nastavenie dostupných pluginov.
799 799 Konfigurácia trasových priorít.
800 800 Konfigurujem umiestnenie...
801 801 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
802 802 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
803 803 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
804 804 Nastaviť či používate proxy server
805 805 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM servery
806 806 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
807 807 Potvrdiť prázdnu funkciu
808 808 Konflikt
809 809 Rozhodnutie konfliktov
810 810 Konflikt nie je úplne vyriešený
811 811 Konflikty
812 812 Objavené konflikty
813 813 Konflikty vo vkladaných značkách
814 814 Konflikty pri spojovaní pôvodných
815 815 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
816 816 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
817 817 Konflikty: {0} nevyriešené
818 818 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
819 819 Pripojiť to gpsd server a ukázať aktuálnu polohu v LiveGPS vrstve.
820 820 Pripojené
821 821 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
822 822 Pripájam sa
823 823 Pripájam sa...
824 824 Chyba pri pripojovaní.
825 825 Spojenie zlyhalo
826 826 Nastavenie pripojenia
827 827 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
828 828 Spojenie zlyhalo.
829 829 Spojenie do API neúspešné
830 830 Stavba
831 831 Stavebná oblasť
832 832 Užívateľský kľúč:
833 833 Skrytý užívateľ:
834 834 Pripája sa na OSM Server...
835 835 Kontaktujem server...
836 836 Kontaktujem WMS server...
837 837 Spájam cadastre WMS ...
838 838 Obsah
839 839 Kontinent
840 840 Pokračovanie
841 841 Pokračovanie rozhodnutia
842 842 Pokračovať v nahrávaní
843 843 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
844 844 Nepretržite stred LiveGPS vrstvy do aktuálnej polohy
845 845 Príspevok
846 846 Obchod s polotovarmi
847 847 Previesť do GPX vrstvy
848 848 Konvertovať do GPX vrstvy s neznámym časom
849 849 Konvertovať do dátovej vrstvy
850 850 Zmeniť na multipolygón
851 851 Zmeniť na multipolygón.
852 852 Zmeniť cestu na samostatné čísla domov.
853 853 Prevedené z: {0}
854 854 Súradnice
855 855 Importované súradnice:
856 856 Súradnice:
857 857 Kopírovať
858 858 Kopírovať vybrané vychodzie nastavenia
859 859 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
860 860 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
861 861 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
862 862 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
863 863 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
864 864 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
865 865 Kópia {0}
866 866 Vybrať označené objekty pre vloženie.
867 867 Kopírovať vybrané "vias(cez)" do schránky
868 868 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
869 869 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
870 870 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
871 871 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
872 872 Kopírovať do schránky a zavrieť
873 873 Kopírovať do schránky
874 874 Kópia {1} z {0}
875 875 -----
876 876 Copyright
877 877 Zladiť
878 878 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
879 879 Zladiť GPX
880 880 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
881 881 Nemôžem získať obrázok
882 882 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
883 883 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
884 884 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
885 885 Nemôžem zmazať dočasný súbor!
886 886 Nemôžem exportovať "{0}"
887 887 Nemôžem nájsť typ elementu
888 888 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
889 889 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
890 890 Nemôžem importovať ''{0}''.
891 891 Nemôžem importovať súbory.
892 892 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
893 893 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
894 894 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
895 895 Nemôžem čítať "{0}"
896 896 Nemôžem čítať informácie z walking-papers.org the id "{0}"
897 897 Nemôžem čítať mčas.
898 898 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
899 899 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
900 900 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
901 901 Nebolo možné premenovať súbor!
902 902 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
903 903 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
904 904 Nemôžem zapisovať mtime.
905 905 Nedá sa vytvoriť nová chyba. Výsledok: {0}
906 906 Nemohol som nájsť prístupovú linku alebo id do vybranej služby. Prosím skúste znovu.
907 907 Krajina (štát)
908 908 Kód krajiny
909 909 Kód krajiny musí byť z 2 písmen
910 910 Krajina:
911 911 kraj (okres)
912 912 Kurz (Smer)
913 913 Súd
914 914 Krytá nádrž
915 915 Žeriav
916 916 Vytvoriť kružnicu
917 917 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
918 918 Vytváranie zastávok z GPX ...
919 919 Vytvorenie zastávok z GPX súboru
920 920 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
921 921 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
922 922 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
923 923 Vytvoriť cestnú sieť
924 924 Vytvára cestnú sieť
925 925 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
926 926 Vytvoriť novú reláciu
927 927 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
928 928 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
929 929 Vytvoriť plochy
930 930 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
931 931 Vytvoriť záložku
932 932 Vytvorte rozhranie(hranice)
933 933 Vytvoriť budovu
934 934 Vytvoriť budovy
935 935 Vytvoriť duplikát cesty
936 936 Vytvoriť cestnú sieť
937 937 Vytvoriť problém
938 938 Vytvoriť multipolygón
939 939 Vytvoriť multipolygón.
940 940 Vytvorenie multipolygónov na jedno kliknutie, o mnoho ľahšie, ako obvyklou cestou cez editor relácií.
941 941 Vytvoriť nový bod.
942 942 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
943 943 Vytvoriť nový zákaz odbočenia
944 944 Vytvoriť bez zvukovej značky pri čítaní GPX.
945 945 Vytvoriť alebo upraviť zákaz odbočenia.
946 946 Vytvorenie/Úprava zákazu odbočenia...
947 947 Vytvoriť:
948 948 Vytvorený
949 949 Vytvorený v
950 950 Vytvorené v:
951 951 Vytvorené pred -
952 952 Vytvoril:
953 953 Vytvorený:
954 954 Vytvoriť viac jednotlivých budov z jednej dlhej budovy.
955 955 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
956 956 Vytváranie súboru zmien...
957 957 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
958 958 Kreditné karty
959 959 Kriket
960 960 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
961 961 Kritérium
962 962 -----
963 963 Prechod pre cyklistov
964 964 Prechod pre jazdcov na koňoch
965 965 Peší prechod cez železnicu
966 966 Prechod cez cestu s obsluhou
967 967 Prekrývajúce sa budovy
968 968 Typy prechodov cez cestu
969 969 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
970 970 Zkrížené cesty
971 971 Prekižujúce sa cesty.
972 972 Kuchyňa
973 973 Súčasný výber
974 974 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
975 975 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
976 976 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
977 977 Súčasná hodnota je východzia
978 978 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
979 979 Vlastný WMS Link
980 980 Prispôsobiť farbu
981 981 Prispôsobiť kresliacu trasu
982 982 Úprava položiek na panely nástrojov.
983 983 Výkop
984 984 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
985 985 Cyklická závislosť medzi reláciami:
986 986 Cyklistika
987 987 Cyklické závislosti
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Priehrada, nádrž
991 991 Údajová vrstva {0}
992 992 Formát zaznamenávania dát
993 993 Zdroje dát a Typy:
994 994 Zdrojový text. Štandardne je Landsat.
995 995 Zdroje dát
996 996 Overovanie dát
997 997 Údaje obsahujú chyby. Aj napriek tomu ich nahrať?
998 998 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
999 999 Test konzistencie dátovej sady
1000 1000 Dátum:
1001 1001 Dátum:
1002 1002 Debetné karty
1003 1003 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
1004 1004 Stupne
1005 1005 Rozhodnutie
1006 1006 Oddialiť
1007 1007 Úbytok
1008 1008 Vyhradená cesta pre kone
1009 1009 Vyhradená cesta pre cyklistov
1010 1010 Vyhradený chodník pre peších
1011 1011 Predvolené
1012 1012 Štandardný (Automatická predvoľba)
1013 1013 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
1014 1014 Východzia hodnota je''{0}''.
1015 1015 Definovať vloženie(interpolation) adresy
1016 1016 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných OSM používateľov.
1017 1017 Stupne minúty sekundy
1018 1018 Odstrániť
1019 1019 Vymazať ''z''
1020 1020 Vymazať ''na''
1021 1021 Zmazať súbor z disku
1022 1022 Režim mazania
1023 1023 Zmazať vlastnosti
1024 1024 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
1025 1025 Odstrániť potvrdenie
1026 1026 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1027 1027 Zmazať filter.
1028 1028 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1029 1029 Vybazať zo zákazu odbočenia
1030 1030 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1031 1031 Vymazať nekompletné členy?
1032 1032 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1033 1033 Vymazať bod {0}
1034 1034 Zmazať body alebo cesty
1035 1035 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1036 1036 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1037 1037 Zmazať objekty
1038 1038 Vymazať reláciu {0}
1039 1039 Zmazať zvolené objekty.
1040 1040 Vymazať práve vydanú reláciu
1041 1041 Vymazať člena z o zákazu odbočenia
1042 1042 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1043 1043 Zmazať vybrané vrstvy.
1044 1044 Zmazať vybraté relácie
1045 1045 Zmazať vybranú schému zo zoznamu.
1046 1046 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1047 1047 Vymazať vybraný zákaz odbočenia
1048 1048 Zmazať výber v tabuľke značiek
1049 1049 Vymazať tento zákaz odbočenia
1050 1050 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1051 1051 Vymazať cestu {0}
1052 1052 Odstránený
1053 1053 Vymazať ''{0}''
1054 1054 Vymazaný stav:
1055 1055 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1056 1056 Zmazať členy v zákaze odbočenia
1057 1057 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1058 1058 Vymazať alebo presunúť objekty
1059 1059 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1060 1060 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1061 1061 Vyznanie (cirkevné)
1062 1062 Zubný lekár
1063 1063 -----
1064 1064 Podrobne popíšte problém
1065 1065 Popis
1066 1066 Popis: {0}
1067 1067 Úroveň detailu
1068 1068 Podrobnosti
1069 1069 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1070 1070 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1071 1071 Vývoj pluginu zákaz odbočenia bol sponzorovaný <a href="http://www.skobbler.de"> skobbler GmbH </ a>.
1072 1072 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1073 1073 Nafta
1074 1074 -----
1075 1075 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1076 1076 Obtiažnosť
1077 1077 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1078 1078 Smer
1079 1079 Smerový index'{0}' nenájdený
1080 1080 Smer hľadania zeme
1081 1081 Smer hľadania zeme. Štandardne východ.
1082 1082 Vypnúť
1083 1083 Vypnúť zaznamenávanie dát ak vzdialenosť klesla pod
1084 1084 Vypnúť zaznamenávanie dát ak rýchlosť klesla pod
1085 1085 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1086 1086 Vypnúť doplnok
1087 1087 Zrušiť a Vymazať
1088 1088 Zrušiť a Ukončiť
1089 1089 výdaj na recepty
1090 1090 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1091 1091 Nastavenie zobrazenia
1092 1092 Zobraz mapu ktorá bola predtým skenovaná a nahraj na walking-papers.org
1093 1093 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1094 1094 Zobraziť a editovať zoznam "via(cez)"-objektov v Základnom Editore
1095 1095 Zobrazenie a správa zákazu odbočenia v aktuálnom dátovom súbore
1096 1096 Zobrazovať súradnice ako
1097 1097 Zobraziť kríže:
1098 1098 Zobrazuje obrázky s informáciou o polohe ako pozadie v JOSMe (WMS servery, Yahoo, ...).
1099 1099 Zobraziť obrázky s geotagmi
1100 1100 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1101 1101 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1102 1102 Zobraziť fotky bez informácií o polohe
1103 1103 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1104 1104 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1105 1105 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1106 1106 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1107 1107 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1108 1108 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1109 1109 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1110 1110 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1111 1111 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1112 1112 Zobrazuje slippy map sieť v JOSMe. Môžete nahrať dlaždice zo slippy map ako pozadie a požiadať aktualizáciu.
1113 1113 Zobrazenie OpenLayers obrázok pozadia
1114 1114 Rozložiť body rovnomerne
1115 1115 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1116 1116 Nepoužívaná železnica
1117 1117 Priekopa
1118 1118 Neurobiť zmeny
1119 1119 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1120 1120 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1121 1121 Nekresliť spojnice mezi bodmi v tejto vrstve
1122 1122 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1123 1123 Znovu nezobrazovať (možnosť pripomenutia)
1124 1124 Neurobiť nič
1125 1125 Naozaj chcete vymazať vrstvu ''{0}''?
1126 1126 Chcete toto povoliť?
1127 1127 Chcete zrušiť kompletne\nalebo len opakovať
1128 1128 Chcete ich aj tak vymazať?
1129 1129 Aj tak chcete uložiť?
1130 1130 Obchod Urob si sám
1131 1131 Dok, prístavná hrádza
1132 1132 Lekári
1133 1133 Preteky chrtov
1134 1134 Dvojitý konflikt
1135 1135 Dole
1136 1136 Stiahnuť
1137 1137 Nahrať Všetky Deti
1138 1138 Sťahovanie dát
1139 1139 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1140 1140 Stiahnuť obrázok z francúzkeho Cadastre WMS
1141 1141 Priečinok sťahovania
1142 1142 Stiahnuť členov
1143 1143 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1144 1144 Stiahnuť objekt
1145 1145 Sťahujem objekt...
1146 1146 Stiahnuť Plugin
1147 1147 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1148 1148 Nahrať vybraté deti
1149 1149 Sťahovacia URL
1150 1150 Sťahovať WMS dlaždice z {0}
1151 1151 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1152 1152 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1153 1153 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1154 1154 Stiahnuť a zobraziť históriu vybratých pôvodných
1155 1155 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1156 1156 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1157 1157 Načítať na novú vrstvu
1158 1158 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1159 1159 Stiahnuť súbory zmien
1160 1160 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1161 1161 Stiahnuť obsah
1162 1162 Sťahujem dáta
1163 1163 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1164 1164 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1165 1165 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1166 1166 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1167 1167 Stiahnuť z OSM...
1168 1168 Stiahnuť neúplných členov
1169 1169 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1170 1170 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1171 1171 Stiahnuť obsah
1172 1172 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1173 1173 Sťahovanie údajov mapy na konci vybratej cesty
1174 1174 Stiahnuť členov
1175 1175 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1176 1176 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1177 1177 Stiahnuť okolo:
1178 1178 Stiahnuť teraz
1179 1179 Stiahnuť objekt
1180 1180 Sťahujem objekt...
1181 1181 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1182 1182 Stiahujem zoznam pluginov ...
1183 1183 Stiahnuť pluginy
1184 1184 Sťahovanie pôvodných odkazov do jedného vybraného pôvodného
1185 1185 Stiahnuť odkazy
1186 1186 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1187 1187 Stiahnuť členov relácie
1188 1188 Sťahovanie relácií
1189 1189 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1190 1190 Nahrať vybraté relácie
1191 1191 Stiahnuť ohraničujúcí box
1192 1192 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1193 1193 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1194 1194 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1195 1195 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1196 1196 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1197 1197 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1198 1198 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1199 1199 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1200 1200 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1201 1201 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1202 1202 Stiahnuté GPX dáta
1203 1203 Stahovač:
1204 1204 Sťahujem GPS dáta
1205 1205 Sťahujem OSM údaje...
1206 1206 Sťahujem Pluginy {0}...
1207 1207 Sťahujem "Správu dňa"
1208 1208 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1209 1209 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1210 1210 Sťahujem zmenové súbory...
1211 1211 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1212 1212 Sťahujem dáta
1213 1213 Sťahovanie z OSM Servera...
1214 1214 História sťahovania...
1215 1215 Sťahujem dlaždice obrázka...
1216 1216 Sťahujem otvorené súbory zmien
1217 1217 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1218 1218 Sťahujem body {0} až {1}...
1219 1219 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1220 1220 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1221 1221 Nahrávam reláciu {0}
1222 1222 Sťahujem {0}
1223 1223 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1224 1224 Ťahať diel cesty, pre vytvorenie obdĺžniku. Ctrl+ťahať, pre posunutie dielu pozdĺž jeho normály.
1225 1225 Ťahať play head
1226 1226 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1227 1227 Pretiahnite obrázok
1228 1228 Ťahajte pre otočenie obrázka
1229 1229 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1230 1230 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1231 1231 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1232 1232 Odvodňovací kanál, odtok
1233 1233 Kresliť
1234 1234 Kresliť šípky v smere jazdy
1235 1235 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1236 1236 Kresliť obdĺžnik okolo sťahovaných dát z WMS servera.
1237 1237 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1238 1238 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1239 1239 Kresliť okraje okolo stiahnutých dát.
1240 1240 Kresliť budovy
1241 1241 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1242 1242 Kresliť smer cestného segmentu
1243 1243 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1244 1244 Kresliť väčšie GPS body
1245 1245 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1246 1246 Kresliť spojnice medzi bodmi v tejto vrstve
1247 1247 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1248 1248 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1249 1249 Kresliť body
1250 1250 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1251 1251 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1252 1252 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1253 1253 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1254 1254 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1255 1255 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1256 1256 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1257 1257 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1258 1258 Pitná voda
1259 1259 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1260 1260 Zahodiť existujúcu cestu
1261 1261 Chemická čistiareň
1262 1262 Duplikovať do {0} bodov
1263 1263 Duplikovať
1264 1264 Duplikovať vrstvu
1265 1265 Duplikát cesty
1266 1266 Duplikovať cesty s rozostupom/vzdialenosťou
1267 1267 Duplikovaná skratka na klávesu'{0}' - klávesa bude ignorovaná!
1268 1268 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1269 1269 Duplikát vybratých ciest
1270 1270 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1271 1271 Duplikovať túto vrstvu
1272 1272 Duplicitné body
1273 1273 Duplicitné body v ceste
1274 1274 Duplikované body v ceste.
1275 1275 Zdvojené (duplikované) cesty
1276 1276 -----
1277 1277 -----
1278 1278 -----
1279 1279 Východ
1280 1280 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1281 1281 Upraviť
1282 1282 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1283 1283 Upraviť informácie o adrese
1284 1284 Upraviť interpoláciu adries
1285 1285 Upraviť administratívne hranice
1286 1286 Upraviť pozemné letisko
1287 1287 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1288 1288 Upraviť ťažobný priestor
1289 1289 Upraviť horskú chatu
1290 1290 Upraviť archeologické nálezisko
1291 1291 Upraviť lukostreľbu
1292 1292 Upraviť kultúrne stredisko
1293 1293 Upraviť umelecké dielo
1294 1294 Upraviť atletiku
1295 1295 Upraviť atrakciu
1296 1296 Upraviť Australian Football
1297 1297 Upraviť bankomat
1298 1298 Upraviť hniezdo záchrany
1299 1299 Upraviť chlieb a pečivo
1300 1300 Upraviť banku
1301 1301 Upraviť bar (výčap)
1302 1302 Upraviť bejzbal
1303 1303 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1304 1304 Upraviť basketbal
1305 1305 Upraviť bojisko
1306 1306 Upraviť záliv
1307 1307 Upraviť pláž
1308 1308 Upraviť signál (rádiomaják)
1309 1309 Upraviť Obchod s nápojmi.
1310 1310 Upraviť parkovisko bicyklov
1311 1311 Upraviť požičovňu bicyklov
1312 1312 Upraviť bicyklový obchod
1313 1313 Upraviť záhradnú reštauráciu
1314 1314 Upraviť lodenicu
1315 1315 Upraviť stĺpik
1316 1316 Upraviť kníhkupectvo
1317 1317 Upraviť hraničnú kontrolu
1318 1318 Upraviť bowling na tráve
1319 1319 -----
1320 1320 Upraviť hraničné kamene
1321 1321 Upraviť bowling
1322 1322 Editácia mosta
1323 1323 Upraviť cestu pre kone
1324 1324 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1325 1325 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1326 1326 Upraviť autobusovú linku
1327 1327 Upraviť autobusové nástupište
1328 1328 Upraviť autobusovú stanicu
1329 1329 Upraviť autobusovú zastávku
1330 1330 Upraviť mäsiarstvo
1331 1331 Upraviť kabínkovú lanovku
1332 1332 Upraviť kaviareň
1333 1333 Upraviť stanový tábor
1334 1334 Upraviť prieplav
1335 1335 Upraviť kanoistiku
1336 1336 Upraviť autopožičovňu
1337 1337 Upraviť autoservis
1338 1338 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1339 1339 Upraviť obchod s autami
1340 1340 Upraviť umývačku aut
1341 1341 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1342 1342 Upraviť hrad
1343 1343 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1344 1344 Upraviť vstup do jaskyne
1345 1345 Upraviť cintorín
1346 1346 Upraviť sedačkovú lanovku
1347 1347 Upraviť chatu
1348 1348 Upraviť lekáreň
1349 1349 Upraviť kino
1350 1350 Upraviť mesto
1351 1351 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1352 1352 Upraviť občiansku hranicu
1353 1353 Upraviť útes
1354 1354 Upraviť lezenie
1355 1355 Upraviť pobrežie
1356 1356 Upraviť vysokú školu
1357 1357 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1358 1358 Upraviť spoločné, obecné
1359 1359 Upraviť počítačový obchod
1360 1360 Upraviť stavebnú oblasť
1361 1361 Upraviť kontinent
1362 1362 Upraviť obchod s polotovarmi
1363 1363 Upraviť krajinu (štát)
1364 1364 Upraviť kraj (okres)
1365 1365 Upraviť súd
1366 1366 Upraviť krytú nádrž
1367 1367 Upraviť žeriav
1368 1368 Upraviť kriket
1369 1369 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1370 1370 Upraviť kroquet
1371 1371 Upraviť križovanie
1372 1372 Upraviť cyklistickú cestu
1373 1373 Upraviť cyklistiku
1374 1374 Upraviť priehradu, nádrž
1375 1375 Upraviť zubného lekára
1376 1376 Upraviť nepoužívanú železnicu
1377 1377 Upraviť priekopu
1378 1378 Upraviť obchod Urob si sám
1379 1379 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1380 1380 Upraviť lekárov
1381 1381 Upraviť preteky chrtov
1382 1382 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1383 1383 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1384 1384 Upraviť pitnú vodu
1385 1385 Upraviť chemickú čistiareň
1386 1386 Upraviť obchod s elektronikou
1387 1387 Upraviť veľvyslanectvo
1388 1388 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1389 1389 Upraviť vstup
1390 1390 Upraviť jazdectvo
1391 1391 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1392 1392 Upraviť farmu
1393 1393 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1394 1394 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1395 1395 Upraviť prievoz, trajekt
1396 1396 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1397 1397 Upraviť hydrant
1398 1398 Upraviť hasičskú stanicu
1399 1399 Upraviť rybolov
1400 1400 Upraviť únikové schody
1401 1401 Upraviť kvetinárstvo
1402 1402 Upraviť americký futbal
1403 1403 Upraviť chodník
1404 1404 Upraviť brod
1405 1405 Upraviť les
1406 1406 Upraviť fontánu
1407 1407 Upraviť čerpaciu stanicu
1408 1408 Upraviť obchod s nábytkom
1409 1409 Upraviť záhradu
1410 1410 Upraviť záhradné centrum
1411 1411 Upraviť plynojem (gasometer)
1412 1412 Upraviť bránu
1413 1413 Upraviť ľadovec
1414 1414 Upraviť golf
1415 1415 Upraviť golfové ihrisko
1416 1416 Upraviť Gondolu
1417 1417 Upraviť trávnatú plochu
1418 1418 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1419 1419 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1420 1420 Upraviť penzión
1421 1421 Upraviť turistiku
1422 1422 Upraviť kaderníctvo
1423 1423 Upraviť zastávku
1424 1424 Upraviť malú dedinu
1425 1425 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1426 1426 Upraviť železiarstvo
1427 1427 Upraviť vresovisko
1428 1428 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1429 1429 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1430 1430 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1431 1431 Upraviť hokej
1432 1432 Upraviť konské dostihy
1433 1433 Upraviť nemocnicu
1434 1434 Upraviť ubytovňu
1435 1435 Upraviť hotel
1436 1436 Upraviť poľovnícky posed
1437 1437 Upraviť priemyselnú oblasť
1438 1438 Upraviť Ostrov
1439 1439 Upraviť ostrovček
1440 1440 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1441 1441 Upraviť kruhový objazd
1442 1442 Upraviť škôlku
1443 1443 Upraviť stánok
1444 1444 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1445 1445 Upraviť Zem (Pevnina)
1446 1446 Upraviť skládku odpadov
1447 1447 Upraviť práčovňu
1448 1448 Upraviť knižnicu
1449 1449 Upraviť závoru (Lift Gate)
1450 1450 Upraviť električku
1451 1451 Upraviť maják
1452 1452 Upraviť Obytnú zónu
1453 1453 Upraviť oblasť (lokalitu)
1454 1454 Upraviť Prístav (Marina)
1455 1455 Upraviť lúku
1456 1456 Upraviť pomník
1457 1457 Upraviť vojenskú oblasť
1458 1458 Upraviť minigolf
1459 1459 Upraviť zmenáreň
1460 1460 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1461 1461 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1462 1462 Upraviť motel
1463 1463 Upraviť motošport
1464 1464 Upraviť diaľnicu
1465 1465 Upraviť diaľničnú križovatku
1466 1466 Upraviť dialničnú prípojku
1467 1467 Upraviť horský priesmyk
1468 1468 Upraviť blato
1469 1469 Upraviť Multi
1470 1470 Upraviť multipolygón
1471 1471 Upraviť múzeum
1472 1472 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1473 1473 Upraviť štátne hranice
1474 1474 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1475 1475 Upraviť prírodnú rezerváciu
1476 1476 Upraviť nočný klub
1477 1477 Upraviť očnú optiku
1478 1478 Upraviť biopotraviny
1479 1479 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1480 1480 Upraviť Palaeontological Areál
1481 1481 Upraviť park
1482 1482 Upraviť parkovisko
1483 1483 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1484 1484 Upraviť odovzdávacie miesto
1485 1485 Upraviť cestu (chodník)
1486 1486 Upraviť vrchol kopca
1487 1487 Upraviť pešiu zónu
1488 1488 Upraviť polotu
1489 1489 Upraviť lekáreň
1490 1490 Upraviť výletné miesto
1491 1491 Upraviť mólo
1492 1492 Upraviť potrubie
1493 1493 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1494 1494 Upraviť kostol
1495 1495 Upraviť ihrisko
1496 1496 Upraviť políciu
1497 1497 Upraviť politickú hranicu
1498 1498 Upraviť poštu
1499 1499 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1500 1500 Upraviť elektrické vedenie
1501 1501 Upraviť trafostanicu
1502 1502 Upraviť malý transformátor
1503 1503 Upraviť elektrický stožiar
1504 1504 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1505 1505 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1506 1506 Upraviť cestu I. triedy
1507 1507 Upraviť súd
1508 1508 Upraviť krčmu
1509 1509 Upraviť verejnú budovu
1510 1510 Upraviť lom
1511 1511 Upraviť dostihovú dráhu
1512 1512 Upraviť racquetbal
1513 1513 Upraviť železničnú koľaj
1514 1514 Upraviť železničný pozemok
1515 1515 Upraviť železničné nástupište
1516 1516 Upraviť rekreačnú oblasť
1517 1517 Upraviť recykláciu (zber)
1518 1518 Upraviť oblasť (región)
1519 1519 Upraviť nádrž
1520 1520 Upraviť osídlenú oblasť
1521 1521 Upraviť ulicu
1522 1522 Upraviť reštauráciu
1523 1523 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1524 1524 Upraviť rieku
1525 1525 Upraviť riečny breh
1526 1526 Upraviť cestné obmedzenie
1527 1527 Upraviť cestu neznámeho typu
1528 1528 Upraviť Cestu (Route)
1529 1529 Upraviť trasy liniek pre verejnú dopravu
1530 1530 Upraviť ragby
1531 1531 Upraviť zrúcaninu
1532 1532 Upraviť pristávaciu dráhu
1533 1533 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1534 1534 Upraviť školu
1535 1535 Upraviť sutinu
1536 1536 Upraviť krovie
1537 1537 Upraviť cestu II. triedy
1538 1538 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1539 1539 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1540 1540 Upraviť prístrešok
1541 1541 Upravit obchod s obuvou
1542 1542 Upraviť streľbu
1543 1543 Upraviť skratky
1544 1544 Upraviť Skateboard
1545 1545 Upraviť korčuľovanie
1546 1546 Upraviť lyžovanie
1547 1547 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1548 1548 Upraviť futbal
1549 1549 Upraviť Hroty
1550 1550 Upraviť športové centrum
1551 1551 Upraviť športový obchod
1552 1552 Upraviť prameň
1553 1553 Upraviť štadión
1554 1554 Upraviť štát
1555 1555 Upraviť papierníctvo
1556 1556 Upraviť turniket
1557 1557 Upraviť potok
1558 1558 Upraviť štvrť
1559 1559 Upraviť metro
1560 1560 Upraviť vchod do metra
1561 1561 Upraviť supermarket
1562 1562 Upraviť pozorovaciu kameru
1563 1563 Upraviť meračský bod
1564 1564 Upraviť plávanie
1565 1565 Upraviť stolný tenis
1566 1566 Upraviť stanicu taxíkov
1567 1567 Upraviť rolovacie dráhy
1568 1568 Upraviť telefón
1569 1569 Upraviť tenis
1570 1570 Upraviť terminál
1571 1571 Upraviť terminál
1572 1572 Upraviť cestu III. triedy
1573 1573 Upraviť divadlo
1574 1574 -----
1575 1575 Upraviť mýtnu búdku
1576 1576 Upraviť vežu
1577 1577 Upraviť mesto
1578 1578 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1579 1579 Upraviť obchod s hračkami
1580 1580 Upraviť Stopu (Track)
1581 1581 -----
1582 1582 Upraviť električku
1583 1583 Upraviť zastávku električky
1584 1584 Upraviť cestovnú kanceláciu
1585 1585 Upraviť strom
1586 1586 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1587 1587 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1588 1588 Upraviť Tunel
1589 1589 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1590 1590 Upraviť Turniket
1591 1591 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1592 1592 Upraviť Univerzitu
1593 1593 Upraviť predajný automat
1594 1594 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1595 1595 Upraviť obchod s DVD
1596 1596 Upraviť výhliadku
1597 1597 Upraviť dedinu
1598 1598 Upraviť obecnú zeleň
1599 1599 Upraviť vinicu
1600 1600 Upraviť sopku
1601 1601 Upraviť odpadkový kôš
1602 1602 Upraviť čističku odpadových vôd
1603 1603 Upraviť vodu
1604 1604 Upraviť vodný zábavný park
1605 1605 Upraviť vodojem
1606 1606 Upraviť vodopád
1607 1607 Upraviť kríž pri ceste
1608 1608 Upraviť božiu muku
1609 1609 Upraviť priehradzku
1610 1610 Upraviť mokraď
1611 1611 Upraviť veterný mlyn
1612 1612 Upraviť Drevo
1613 1613 Upraviť závody (továrne)
1614 1614 Upraviť zoo
1615 1615 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1616 1616 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
1617 1617 Upraviť filter.
1618 1618 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1619 1619 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1620 1620 Upraviť reláciu
1621 1621 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1622 1622 Upraviť relácie
1623 1623 Upraviť značky
1624 1624 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1625 1625 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1626 1626 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1627 1627 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
1628 1628 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1629 1629 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1630 1630 Upraviť vybraté cesty ikon
1631 1631 Upraviť zvolený zdroj.
1632 1632 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1633 1633 Upraviť zákaz odbočenia ''{0}'' vo vrstve ''{1}''
1634 1634 Úpravy: {0}
1635 1635 UpraviťGpx
1636 1636 Elektrifikovaný
1637 1637 Platobné karty a Kreditné karty
1638 1638 Elektronika
1639 1639 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1640 1640 Nadmorská výška
1641 1641 Násyp
1642 1642 Veľvyslanectvo
1643 1643 Pohotovosť (Záchranná služba)
1644 1644 Núdzový telefón
1645 1645 Prázdny dokument
1646 1646 -----
1647 1647 Prázdne cesty
1648 1648 Povoliť automatické cachovanie.
1649 1649 Povoliť vstavané východzie hodnoty
1650 1650 Povoliť built-in icon východzí
1651 1651 Zapnúť filter
1652 1652 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1653 1653 Ukončenie #:
1654 1654 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1655 1655 Zadať URL
1656 1656 Vložte URL pre sťahovanie:
1657 1657 Vložiť id zmenového súboru
1658 1658 Zadajte meno v menu a WMS URL
1659 1659 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1660 1660 Vložte názov miesta pre hľadanie
1661 1661 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1662 1662 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1663 1663 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1664 1664 Vložiť hľadaný výraz
1665 1665 Vložiť do walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)
1666 1666 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1667 1667 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1668 1668 Doplnte nejaký komentár pre nahrávanie (min. 3 znaky)
1669 1669 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
1670 1670 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1671 1671 Vložiť credentials pre OSM API
1672 1672 Zadajte čísla domov alebo počet častí
1673 1673 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1674 1674 -----
1675 1675 Vložte OAuth autorizačný prístup
1676 1676 Zadajte súradnice nového bodu.
1677 1677 Vložte hľadaný výraz
1678 1678 Zadajte hodnoty pre všetky konflikty
1679 1679 Vstup hmotnostnej hodnoty
1680 1680 Zadajte váš komentár
1681 1681 Vstup
1682 1682 Jazdectvo
1683 1683 Chyba
1684 1684 Chyba pri vytváraní cache adresára: {0}
1685 1685 Chyba pri mazaní dát.
1686 1686 Chyba zobrazovania URL
1687 1687 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1688 1688 Chyba pri nahrávaní súboru
1689 1689 Chybne načítaný súbor.\nPravdepodobne nejaká stará verzia z cache súboru.
1690 1690 Nastala chyba pri rozkladaní gpx súboru {0}. Iba časť súboru bude k dispozícii
1691 1691 Chyba v súbore {0}
1692 1692 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1693 1693 Chyba parsovania{0}: {1}
1694 1694 Chyba prehrávánia zvuku
1695 1695 Chyba pri exporte {0}: {1}
1696 1696 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1697 1697 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1698 1698 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1699 1699 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1700 1700 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1701 1701 Chyba pri rozkladaní {0}
1702 1702 Chyba počas nahrávania
1703 1703 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1704 1704 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1705 1705 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v obsahu záložiek zo servera
1706 1706 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1707 1707 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v obsahu záložiek zo servera
1708 1708 Chyba: {0}
1709 1709 Chyby
1710 1710 Chyby v priebehu sťahovania
1711 1711 Chyby počas sťahovania
1712 1712 Chyby /Varovania
1713 1713 -----
1714 1714 Odhad
1715 1715 Vyrovnať (even)
1716 1716 Párne/Nepárne
1717 1717 Príklady
1718 1718 Nastala výnimka/chyba
1719 1719 Koniec
1720 1720 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1721 1721 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1722 1722 Ukončť program.
1723 1723 Očakávané párne čísla pre adresy
1724 1724 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1725 1725 Očakávané nepárne čísla pre adresy
1726 1726 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
1727 1727 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1728 1728 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1729 1729 Export GPX súboru
1730 1730 Exportovať a Uložiť
1731 1731 Exportovať ako PNG formát (iba rastrové obrázky)
1732 1732 Možnosti exportu
1733 1733 Exportovať dáta do GPX súboru.
1734 1734 Exportovať do GPX...
1735 1735 Vyberte SVG ViewBox...
1736 1736 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
1737 1737 Získať budovy kliknutím (iba vektorové obrázky)
1738 1738 Vybrať hranice obce(samosprávy)
1739 1739 Získavam GPS polohu z EXIF
1740 1740 Vyťiahnuť (extrude)
1741 1741 Vyťiahnuť cestu
1742 1742 -----
1743 1743 Vyblednúť pozadie:
1744 1744 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1745 1745 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1746 1746 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1747 1747 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1748 1748 Neúspešné nahratie záložiek z ''{0}'' pre bezpečnostné dôvody. Výnimka bola: {1}
1749 1749 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1750 1750 Neúspešné otvorenie URL
1751 1751 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1752 1752 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1753 1753 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1754 1754 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1755 1755 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1756 1756 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1757 1757 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1758 1758 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1759 1759 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1760 1760 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "vias(cez)".
1761 1761 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1762 1762 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1763 1763 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1764 1764 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1765 1765 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1766 1766 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1767 1767 Poľnohospodárska pôda
1768 1768 Farma
1769 1769 Rýchle občerstvenie
1770 1770 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1771 1771 Rýchle pretáčanie
1772 1772 Najrýchlejšia
1773 1773 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1774 1774 Poplatok
1775 1775 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1776 1776 Plot
1777 1777 Prievoz, trajekt
1778 1778 Prístavisko prievozu, trajektu
1779 1779 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1780 1780 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1781 1781 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1782 1782 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1783 1783 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1784 1784 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1785 1785 Súbor
1786 1786 Súbor "{0}" neexistuje
1787 1787 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1788 1788 Chyba formátu súboru
1789 1789 Súbor "{0}" neexistuje
1790 1790 Zálohovať súbor
1791 1791 Súbor nemohol byť zmazaný!
1792 1792 Súbor už existuje. Prepísať?
1793 1793 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1794 1794 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1795 1795 Súbor: {0}
1796 1796 Meno súboru
1797 1797 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1798 1798 -----
1799 1799 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1800 1800 Režim filter
1801 1801 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1802 1802 Koniec kreslenia.
1803 1803 Hydrant
1804 1804 Hasičská stanica
1805 1805 Spúšťací súbor Firefoxu
1806 1806 Firefox sa nenašiel. Prosím nastavte spúšťací .exe súbor v nastaveniach.
1807 1807 Ohnisko
1808 1808 Rybolov
1809 1809 Opraviť
1810 1810 Opraviť v editore
1811 1811 Oprava vlastností
1812 1812 Oprava relácie
1813 1813 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1814 1814 Opraviť označené chyby.
1815 1815 Pevná veľkosť v rozmedzí (od 25 do 1000 metrov)
1816 1816 Pevná veľkosť štvorcov (východzia 100m)
1817 1817 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1818 1818 Opravujem chyby...
1819 1819 Kvetinárstvo
1820 1820 -----
1821 1821 Bol najdený nasledujúci problém:
1822 1822 Jedlo + Pitie
1823 1823 Pešo
1824 1824 Americký futbal
1825 1825 Len pre označené objekty
1826 1826 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1827 1827 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1828 1828 Brod
1829 1829 Les
1830 1830 Chybný formát:
1831 1831 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
1832 1832 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1833 1833 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1834 1834 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1835 1835 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1836 1836 -----
1837 1837 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1838 1838 Fontána
1839 1839 Blokovať
1840 1840 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1841 1841 French cadastre WMS (Francúzsky kataster WMS)
1842 1842 Kmitočet (Hz)
1843 1843 Z ...
1844 1844 Z relácie
1845 1845 Z URL
1846 1846 Zo:
1847 1847 Čerpacia stanica
1848 1848 Čerpacia stanica
1849 1849 Typy palív
1850 1850 Úplná Adresa:
1851 1851 Pohľad celá obrazovka
1852 1852 Úplne automatický
1853 1853 Nábytok
1854 1854 GPS body
1855 1855 popis gps trasy
1856 1856 GPX súbory
1857 1857 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1858 1858 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1859 1859 GPX stopa(trasa):
1860 1860 Nahratie GPS stopy bolo úspešné
1861 1861 Záhrada
1862 1862 Záhradné centrum
1863 1863 Plynojem (Gasometer)
1864 1864 Brána
1865 1865 rozmer (mm)
1866 1866 Geografia(Zemepis)
1867 1867 Geoobrázok: {0}
1868 1868 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
1869 1869 Obrázky s GPS súradnicami
1870 1870 Získať nové cookie (časový limit na súčasné sedenie)
1871 1871 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1872 1872 -----
1873 1873 Ľadovec
1874 1874 Sklo
1875 1875 -----
1876 1876 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1877 1877 Vráťte sa na krok 1/3
1878 1878 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
1879 1879 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
1880 1880 Prejsť na Základný Editor a opraviť ručne zoznam "via(cez)"-objektov
1881 1881 Prejdite na Základný Editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
1882 1882 Prejdite na Pokročilý editor a odstráňte členov
1883 1883 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1884 1884 Prejsť na nasledujúcu stránku
1885 1885 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1886 1886 -----
1887 1887 Golfové ihrisko
1888 1888 -----
1889 1889 Malé nákladná autá a dodávky
1890 1890 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1891 1891 Iba vrstva zachytávaných budov
1892 1892 Zachytiť(grab) budovy
1893 1893 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
1894 1894 Zachytiť obrázok celej obrazovky
1895 1895 Zachytávanie menších obrázkov ( vyššia kvalita, ale použije viac pamäte)
1896 1896 Pridelené práva
1897 1897 Tráva
1898 1898 Cintorín (malý, blizko kostola)
1899 1899 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1900 1900 Mriežka
1901 1901 Vrstva mriežky:
1902 1902 Rozloženie mriežky
1903 1903 Umiestnenie mriežky
1904 1904 Otáčanie mriežky
1905 1905 -----
1906 1906 Skupina
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 -----
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 Penzión
1913 1913 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1914 1914 Gymnastika
1915 1915 Kaderníctvo
1916 1916 Malá dedina / osada / samota
1917 1917 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1918 1918 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
1919 1919 Hangár
1920 1920 Železiarstvo
1921 1921 Hlavička obsahuje niekoľko hodnôt a nemôže byť namapovaný jednotlivý reťazec
1922 1922 Zdravie
1923 1923 Vresovisko
1924 1924 Nákladné vozidlá
1925 1925 Nákladné vozidlá
1926 1926 Živý plot (Hedge)
1927 1927 Výška
1928 1928 Výška (metre)
1929 1929 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1930 1930 Nápoveda
1931 1931 Pomoc: {0}
1932 1932 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1933 1933 Skryť
1934 1934 Schovať prvky
1935 1935 -----
1936 1936 Vysoké rozlíšenie (1000x800)
1937 1937 Najvyššie číslo
1938 1938 Navyššie číslo
1939 1939 Zvýrazniť
1940 1940 Typ komunikácie
1941 1941 Pozemné komunikácie
1942 1942 Turistika
1943 1943 Historické miesta
1944 1944 História
1945 1945 História pre bod {0}
1946 1946 História pre reláciu {0}
1947 1947 História pre cestu {0}
1948 1948 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1949 1949 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1950 1950 -----
1951 1951 Hokej
1952 1952 Domovská stránka
1953 1953 Kôň
1954 1954 Konské dostihy
1955 1955 Nemocnica
1956 1956 Hostiteľ:
1957 1957 Ubytovňa
1958 1958 -----
1959 1959 Hlavné skratky
1960 1960 Meno domu
1961 1961 Číslo domu
1962 1962 Číslo domu
1963 1963 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
1964 1964 Poľovnícky posed
1965 1965 Som v časovej zóne:
1966 1966 Používam myš
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 -----
1970 1970 ID > 0 očakávané. Got {0}
1971 1971 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
1972 1972 -----
1973 1973 IO Výnimka
1974 1974 IOVýnimka "{0}" nastala
1975 1975 -----
1976 1976 Identifikovateľný (uvádzať v obsahu stopy a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou)
1977 1977 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
1978 1978 Ignorovať
1979 1979 Nabudúce ignorovať označené chyby.
1980 1980 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
1981 1981 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
1982 1982 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
1983 1983 Ignorujem prvky(elements)
1984 1984 Ignorujem výnimky pretože sťahovanie bolo zrušené. Výnimka bola: {0}
1985 1985 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
1986 1986 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
1987 1987 Chybné dáta
1988 1988 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
1989 1989 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
1990 1990 Nedovolená veľkosť
1991 1991 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
1992 1992 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
1993 1993 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
1994 1994 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
1995 1995 Neplatný výraz ''{0}''
1996 1996 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
1997 1997 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
1998 1998 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
1999 1999 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2000 2000 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2001 2001 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2002 2002 Neplatný objekt s id=0
2003 2003 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2004 2004 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2005 2005 Neplatná kombinácia klúča/hodnoty
2006 2006 Neplatná poznámka nahrávania
2007 2007 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2008 2008 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2009 2009 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2010 2010 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2011 2011 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2012 2012 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2013 2013 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2014 2014 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2015 2015 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2016 2016 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2017 2017 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2018 2018 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2019 2019 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2020 2020 Obrázkové súbory
2021 2021 Obrázok je už načítaný
2022 2022 Orezávanie obrázkov
2023 2023 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2024 2024 Súbory obrázkov
2025 2025 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2026 2026 Obrázkový filter interpolácie:
2027 2027 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
2028 2028 Obrázok nie je správne vytvorený.
2029 2029 Rozlíšenie obrázku:
2030 2030 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2031 2031 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2032 2032 Importovať
2033 2033 Importovať zvuk
2034 2034 Importovať Dáta z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
2035 2035 Importovať obrázky
2036 2036 Import nie je možný
2037 2037 Importovať cestu z GPX vrstvy
2038 2038 Importované obrázky
2039 2039 Importujem dáta z DG100...
2040 2040 Importovať dáta zo zariadenia.
2041 2041 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2042 2042 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené členy </strong> reprezentujúce vzťahy v OSM tieto zákazy odbočenia.
2043 2043 V nasledujúcej tabuľke si môžete upraviť <strong> neupravené tagy </strong> ktoré reprezentujú v OSM tieto zákazy odbočenia.
2044 2044 Sklon
2045 2045 Prudký sklon
2046 2046 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2047 2047 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2048 2048 Nesprávny počet parametrov
2049 2049 Priblíženie
2050 2050 Prírastok
2051 2051 Prírastok:
2052 2052 -----
2053 2053 Priemysel
2054 2054 Informácie
2055 2055 Info o Elemente
2056 2056 Informácia
2057 2057 Informačná tabuľa
2058 2058 Informačná kancelária
2059 2059 Informačný terminál
2060 2060 Informácie o vrstve
2061 2061 Prebieha inicializácia
2062 2062 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2063 2063 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2064 2064 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2065 2065 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2066 2066 Vložiť 'via(cez)' objekty zo schránky
2067 2067 Vložiť nových členov relácie zo schránky
2068 2068 Prezrieť
2069 2069 Inštalujem aktualizované pluginy
2070 2070 Vnútorná chyba servera
2071 2071 Interpolácia (vloženie)
2072 2072 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2073 2073 Chybná API URL
2074 2074 -----
2075 2075 Chybná URL?
2076 2076 Chybný ohraničujúci rámec
2077 2077 Poškodený bz2 súbor.
2078 2078 Neplatný dátum
2079 2079 Neplatná hodnota dátum/čas
2080 2080 Neplatné vyrovnanie (offset)
2081 2081 Neplatné vlastnosti kľúča
2082 2082 Neplatný spellcheck line: {0}
2083 2083 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2084 2084 Neplatné časové pásmo
2085 2085 Neplatné ID užívateľa
2086 2086 Neplatné užívateľské meno
2087 2087 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2088 2088 Obrátený filter
2089 2089 Zameňte originálnu čiernu a bielu farbu ( a všetky prechodné šedé). Použité pre texty na tmavých pozadiach.
2090 2090 Nie je vektorizované.
2091 2091 Je vektorizované.
2092 2092 Ostrov
2093 2093 Ostrovček
2094 2094 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2095 2095 Položka
2096 2096 položka {0} sa v zozname nenachádza
2097 2097 Cestovný poriadok
2098 2098 -----
2099 2099 JOSM PicLayer plugin kalibračné údaje
2100 2100 -----
2101 2101 JOSM Tag Editor Plugin (plugin pre úpravu značiek)
2102 2102 JOSM očakáva vyhľadať pôvodné [{0} {1}] v dátovej sade, ale nenachádza sa tam. Prosím pošlite správu na http://josm.openstreetmap.de . Toto nie je kritická chyba, mali by ste bezpečne pokračovať vo vašej práci.
2103 2103 JOSM ja zastavený aby zmeny mohli byť prevedené
2104 2104 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2105 2105 JPEG obrázky (*.jpg)
2106 2106 -----
2107 2107 Java verzia {0}
2108 2108 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2109 2109 Spojiť plochy: Vymazať krátke cesty
2110 2110 Spojiť body a línie
2111 2111 Vložiť bod do cesty
2112 2112 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2113 2113 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2114 2114 Spojené prekrývajúce sa plochy
2115 2115 Spojená prekrývajúca sa plocha
2116 2116 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2117 2117 Skok na miesto (pozíciu)
2118 2118 Skok tam
2119 2119 Skok na miesto (pozíciu)
2120 2120 Križovatka
2121 2121 Ponechať
2122 2122 Zostáva klon lokálnej verzie
2123 2123 Ponechávať záložné súbory
2124 2124 Ponechaj moje súradnice
2125 2125 Udržať môj vymazaný stav
2126 2126 Zostáva môj viditeľný stav
2127 2127 Ponechať staré zálohy a pokračovať
2128 2128 Zachovať plugin
2129 2129 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2130 2130 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2131 2131 Ponechaj ich súradnice
2132 2132 Udržať ich vymazaný stav
2133 2133 Ponechať svoj viditeľný stav
2134 2134 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2135 2135 Kĺúč
2136 2136 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2137 2137 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2138 2138 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2139 2139 Kláves:
2140 2140 Klávesové skratky
2141 2141 Kľúčové slová
2142 2142 Škôlka
2143 2143 Stánok
2144 2144 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2145 2145 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2146 2146 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2147 2147 -----
2148 2148 -----
2149 2149 Nastavenie pluginu Lakewalker
2150 2150 Lakewalker stopa(trace)
2151 2151 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2152 2152 -----
2153 2153 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2154 2154 -----
2155 2155 Lambertova zóna (Estónsko)
2156 2156 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
2157 2157 Lambertova zóna {0} vo vyrovnávacej pamäti je nezlučiteľná s aktuálnou Lambertova zónou {1}
2158 2158 Zem (Pevnina)
2159 2159 Využívanie oblasti (Land use)
2160 2160 Skládka odpadov
2161 2161 -----
2162 2162 Jazdné pruhy
2163 2163 Jazyk
2164 2164 Posledná zmena {0}
2165 2165 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2166 2166 Zemepisná šírka
2167 2167 Zemepisná šírka:
2168 2168 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2169 2169 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2170 2170 Spustiť v maximalizovanom režime
2171 2171 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2172 2172 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
2173 2173 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2174 2174 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2175 2175 Otvoriť dialóg úpravy značiek
2176 2176 Práčovňa
2177 2177 Vrstva
2178 2178 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2179 2179 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2180 2180 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2181 2181 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2182 2182 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2183 2183 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2184 2184 Vrstva na úoravu GPX stôp(tracks)
2185 2185 vrstva nie je v zozname
2186 2186 Vrstva pre vykonávanie meraní
2187 2187 Vrstva: {0}
2188 2188 Vrstvy
2189 2189 Vrstvy:
2190 2190 Uvedený čas (sekundy)
2191 2191 Voľný čas
2192 2192 Dĺžka
2193 2193 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2194 2194 Dĺžka kroku:
2195 2195 Dĺžka:
2196 2196 Necháva ostatné aplikácie poslať príkaz do JOSMu.
2197 2197 Železničné priecestie
2198 2198 Knižnica
2199 2199 Licencia
2200 2200 Závora (Lift Gate)
2201 2201 Rýchloelektrička
2202 2202 Maják
2203 2203 Odkazová linka
2204 2204 Presnosť zjednodušovania čiar (stupňov)
2205 2205 Typ vedenia
2206 2206 Riadok {0} stĺpec {1}:
2207 2207 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2208 2208 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2209 2209 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2210 2210 Zoznam spojovaných elementov. Budú nahradené mojimi elementmi, keď rozhodnutie pre spojenie bude aplikované
2211 2211 -----
2212 2212 -----
2213 2213 -----
2214 2214 Obytná zóna
2215 2215 Nahrať Všetky Dlaždice
2216 2216 Nahrať obrázok kalibrácie ...
2217 2217 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2218 2218 Načítať WMS vrstvu
2219 2219 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2220 2220 Nahrať priebeh
2221 2221 Načítať polohu z cache (iba ak je cache zapnutá)
2222 2222 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2223 2223 Načítať reláciu
2224 2224 Načítať sadu obrázkov na novú vrstvu.
2225 2225 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2226 2226 Načítavam skoršie pluginy
2227 2227 Nahrávanie súboru zlyhalo: {0}
2228 2228 Nahrať históriu pre bod {0}
2229 2229 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2230 2230 Nahrať históriu pre cestu {0}
2231 2231 Nahrávam rodičovskú reláciu
2232 2232 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2233 2233 Načítavam pluginy
2234 2234 Načítavam pluginy ...
2235 2235 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2236 2236 Nahrávam {0}
2237 2237 Nahrať kalibračné dáta do súboru
2238 2238 Miestne súbory
2239 2239 Oblasť (lokalita)
2240 2240 Oblasť, osada, miesto.
2241 2241 Umiestnenie
2242 2242 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
2243 2243 Zamknúť
2244 2244 Plavebná komora
2245 2245 -----
2246 2246 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2247 2247 Zemepisná dĺžka
2248 2248 Zemepisná dĺžka:
2249 2249 Vzhľad a chovanie
2250 2250 Výhliadková veža
2251 2251 Hľadanie obrázkov
2252 2252 Hľadám breh...
2253 2253 -----
2254 2254 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2255 2255 Nízke rozlíšenie (600x400)
2256 2256 Najnižšie číslo
2257 2257 Najnižšie číslo domu nemôže byť vyšie ako najvyššie číslo domu
2258 2258 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
2259 2259 Najnižšie číslo
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 -----
2263 2263 -----
2264 2264 MTB Rozsah
2265 2265 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2266 2266 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2267 2267 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2268 2268 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2269 2269 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2270 2270 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2271 2271 Poškodené údaje(vety):
2272 2272 Človekom vytvorené (Man made)
2273 2273 Človekom-Vytvorené (Man-Made)
2274 2274 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2275 2275 Manuálne
2276 2276 Manuálne nastavenie
2277 2277 Ručne nastavte HTTP proxy server
2278 2278 Mapa
2279 2279 -----
2280 2280 Projekcia mapy
2281 2281 Nastavenie mapy
2282 2282 Mapa: {0}
2283 2283 Prístav (Marina)
2284 2284 Označiť ako hotové
2285 2285 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2286 2286 Značky z pomenovaných bodov
2287 2287 Značky z {0}
2288 2288 -----
2289 2289 -----
2290 2290 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2291 2291 Materiál
2292 2292 Max zväčšenie lvl:
2293 2293 Max. Výška(v metroch)
2294 2294 Max. Dĺžka (v metroch)
2295 2295 Max. Šírka (v metroch)
2296 2296 Maximálna veľkost cache (v MB)
2297 2297 Max. zemepisná šírka
2298 2298 Max. zemepisná dĺžka
2299 2299 Max. rýchlosť (km/h)
2300 2300 Max. hmotnosť (ton)
2301 2301 Maximálny vek jednotlivých súborov v cache v dňoch. Štandardná hodnota je 100
2302 2302 Maximálna plocha na požiadavku:
2303 2303 Maximálny vek cache (dni)
2304 2304 Maximálna veľkosť cache (MB)
2305 2305 Maximálna hodnota šedej branej ako voda (umiestnená na Landsat IR-1 data). Môže byť v rozsahu 0-255. Štandardne 90.
2306 2306 Maximálna hodnota šedej braná ako voda (0-255)
2307 2307 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2308 2308 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2309 2309 Maximálna dĺžka (metrov)
2310 2310 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2311 2311 Maximálny počet bodov v prvotnom trasovaní
2312 2312 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
2313 2313 Maximálny počet úsekov v každej vygenerovanej ceste. Východzia hodnota 250.
2314 2314 Maximálny počet úsekov na cestu
2315 2315 Maximálna veľkosť jednotlivých adresárov s cache v bajtoch. Štandardná hodnota je 300MB
2316 2316 Lúka
2317 2317 Namerané hodnoty
2318 2318 Meranie
2319 2319 Vysoké rozlíšenie (800x600)
2320 2320 Člen
2321 2321 -----
2322 2322 Členovia
2323 2323 Členy(vyriešené)
2324 2324 Členy(v konflikte)
2325 2325 Pomník
2326 2326 Meno v menu
2327 2327 Meno v menu (východzie)
2328 2328 Menu skratiek
2329 2329 -----
2330 2330 Mercatorova projekcia
2331 2331 Zlúčiť
2332 2332 Zlúčiť body
2333 2333 Zlúčiť duplikátne body?
2334 2334 Zlúčiť vrstvu
2335 2335 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2336 2336 Zlúčiť body objektov
2337 2337 Zlúčiť výber
2338 2338 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2339 2339 Zlúčiť aktuálne vybrané pôvodné do inej vrstvy
2340 2340 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2341 2341 Zlúčiť {0} body
2342 2342 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2343 2343 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2344 2344 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2345 2345 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2346 2346 Spojovaná verzia
2347 2347 Spojenie vymazaných pôvodných neúspešné
2348 2348 Správu dňa nie je možné zobraziť
2349 2349 Doplňujúce informácie
2350 2350 -----
2351 2351 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2352 2352 Armáda
2353 2353 Minimálna vrstva priblíženia:
2354 2354 Min. zemepisná šírka
2355 2355 Min. zemepisná dĺžka
2356 2356 Min. rýchlosť (km/h)
2357 2357 Malý kruhový objazd
2358 2358 Minigolf
2359 2359 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2360 2360 Minút: {0}
2361 2361 Zrkadlovo prevrátiť
2362 2362 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2363 2363 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2364 2364 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2365 2365 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2366 2366 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2367 2367 Chýbajúce šifrovanie
2368 2368 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2369 2369 Chýbajúce povinné vlastnosti pri prvku ''hranice''. Got minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2370 2370 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2371 2371 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2372 2372 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2373 2373 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2374 2374 Chýba zlúčujúci ciel pre objekt s id {0}
2375 2375 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2376 2376 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2377 2377 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2378 2378 Chýbajúce meno:* prekladu.
2379 2379 Chýbajúci operator pre NOT
2380 2380 Chýbajúci parameter pre OR
2381 2381 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2382 2382 Chýba totožnosť užívateľa
2383 2383 Po-Pi 08:30-20:00
2384 2384 Režim: Kresliť Fokus
2385 2385 Režim: {0}
2386 2386 Pracovný režim (Potlach štýl)
2387 2387 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2388 2388 Skupiny modifikátorov
2389 2389 Upraviť obsah WMS serverov zobrazených vo WMS menu pluginu
2390 2390 Zmenáreň
2391 2391 Jednokoľajka, vysutá dráha
2392 2392 Pamätihodnosť, pamätník
2393 2393 Viac informácií ...
2394 2394 Viac informácii o tejto vlastnosti
2395 2395 Je prítomná viac ako jedna WMS vrstva\nNajskôr vyberte jednu z nich a potom zopakujte
2396 2396 Najdená viac než jedna "from" cesta.
2397 2397 Najdené viac cieľových "to" ciest.
2398 2398 Viac ako jedna "via" najdená.
2399 2399 -----
2400 2400 Motošport
2401 2401 Motorové vozidlo
2402 2402 Osobné automobily
2403 2403 Motocykel
2404 2404 Cesta pre motorové vozidlá
2405 2405 Dialnica
2406 2406 Ďialničná križovatka
2407 2407 Dialničná prípojka
2408 2408 Horský priesmyk
2409 2409 Horský bicykel
2410 2410 Pres[vam bod...
2411 2411 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2412 2412 Presunúť dialóg na bočný panel
2413 2413 Posunúť nižšie
2414 2414 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2415 2415 Posunúť elementy
2416 2416 Posunúť filter dole.
2417 2417 Posunúť filter hore.
2418 2418 Presunúť vľavo
2419 2419 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2420 2420 Posunúť objekty ťahaním; Shift pridá do výberu (Ctrl na prepínanie); Shift-Ctrl na otáčanie výberu; alebo zmenu výberu
2421 2421 Presunúť objekty {0}
2422 2422 Presunúť vpravo
2423 2423 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2424 2424 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2425 2425 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2426 2426 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2427 2427 Presunúť označené body na priamku
2428 2428 Presunúť označené body do kruhu
2429 2429 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
2430 2430 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
2431 2431 Presunutie vybratých "vias(cez)" dole o jednu pozíciu
2432 2432 Presunutie vybratých "vias(cez)" hore o jednu pozíciu
2433 2433 Posunúť ich
2434 2434 Posunúť vyššie
2435 2435 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2436 2436 Presunúť {0}
2437 2437 Presunutie objektov {0}
2438 2438 Blato
2439 2439 -----
2440 2440 Viacnásobné členy odkazujú na rovnaké obecné
2441 2441 multipolygón
2442 2442 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku.
2443 2443 Multipolygón nie je uzavretý
2444 2444 Multipolygón sa musí skladať iba z uzavretých ciest.
2445 2445 Obecné administratívne hranice
2446 2446 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
2447 2447 Múzeum
2448 2448 Moje zmenové súbory
2449 2449 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2450 2450 Moja verzia
2451 2451 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2452 2452 Môj so zlúčeným
2453 2453 Môj s Ich
2454 2454 NMEA import zlyhal!
2455 2455 NMEA import úspešný
2456 2456 NMEA-0183 súbory
2457 2457 -----
2458 2458 -----
2459 2459 Názov
2460 2460 Názov miesta
2461 2461 Meno užívateľa.
2462 2462 Meno: {0}
2463 2463 Pomenovanie trackpoints od {0}
2464 2464 Pomenované trasové body
2465 2465 Úzkorozchodná železnica
2466 2466 Štátna
2467 2467 Národný park
2468 2468 Prírodná rezervácia
2469 2469 Blízko
2470 2470 Najbližší-Sused (najrýchlejší) [ Default ]
2471 2471 Záporné hodnoty znamenajú západnú, resp. južnú pologuľu.
2472 2472 Sieť
2473 2473 Sieťová výnimka
2474 2474 Nikdy neaktualizovať
2475 2475 Nový
2476 2476 Nový autorizačný prístup
2477 2477 Nová vrstva
2478 2478 Nový problém
2479 2479 Nový kľúč
2480 2480 Nová obrázková vrstva zo schránky
2481 2481 Nová obrázková vrstva zo súboru ...
2482 2482 Nová funkcia
2483 2483 Nová hodnota
2484 2484 Nová hodnota pre {0}
2485 2485 Nasledujúci
2486 2486 Nasledujúci obrázok
2487 2487 Nočný klub
2488 2488 Nie
2489 2489 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2490 2490 GPS dátová vrstva nie je vytvorená.
2491 2491 Nie je vybratá GPX vrstva. Nemôžem nahrať stopu (trace).
2492 2492 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2493 2493 Zákaz odbočenia vľavo
2494 2494 Zákaz odbočenia vpravo
2495 2495 Bez skratky
2496 2496 Zákaz jazdy priamo
2497 2497 Zákaz otáčania
2498 2498 Nenajdená cesta "from".
2499 2499 Nenajdená cesta "to".
2500 2500 Nie je "via" bod alebo cesta najdená.
2501 2501 Žiadna oblasť nie je vybratá
2502 2502 Žiadne zmeny pre uloženie.
2503 2503 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2504 2504 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2505 2505 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2506 2506 Nájdená neaktuálna dátová sada
2507 2507 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2508 2508 Nenajdené žiadne dáta na zariadení.
2509 2509 Neboli načítané žiadne dáta.
2510 2510 Žiaden dátum
2511 2511 Nie je poskytnutý žiaden popis. Prosím doplňte nejaký popis
2512 2512 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2513 2513 Slepá ulica
2514 2514 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2515 2515 Žiadny gpx nie je vybratý
2516 2516 Bez obrázka
2517 2517 Nenajdené žiadne obrázky.
2518 2518 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2519 2519 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2520 2520 Žiadne vrstvy na nastavovanie
2521 2521 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2522 2522 Neotvárajte súbor zmien
2523 2523 Neotvorené súbory zmien
2524 2524 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2525 2525 Nie je doplnené heslo.
2526 2526 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2527 2527 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2528 2528 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2529 2529 Nezistený žiadny problém
2530 2530 Bez proxy servera
2531 2531 Nie je vybraná žiadna relácia
2532 2532 Nevybratá GPX stopa(track)
2533 2533 Žiadne cieľové vrstvy
2534 2534 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2535 2535 Nie je doplnené užívateľské meno.
2536 2536 Neplatná WMS URL alebo id
2537 2537 Žiadne chyby na overenie
2538 2538 Žiaden pohľad nie je otvorený - nemôžem určiť hranice!
2539 2539 Nie, zrušiť
2540 2540 Nie, zrušiť operáciu
2541 2541 Nie, pokračovať v editácii
2542 2542 Nie, použite to
2543 2543 Nie, najskôr vyriešiť problémy
2544 2544 Bod
2545 2545 Bod ''{0}'' je spojený s viac ako 2 spojenými cestami.
2546 2546 Bod je stále v užívaní
2547 2547 Bod {0}
2548 2548 Bod: Pripojený
2549 2549 Bod: štandardný
2550 2550 Bod: označkovaný
2551 2551 Body
2552 2552 Body s rovnakou pozíciou
2553 2553 Body s rovnakými názvami
2554 2554 Body(vyriešené)
2555 2555 Body(v konflikte)
2556 2556 Multipolygón bez cesty.
2557 2557 Žiadny
2558 2558 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2559 2559 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2560 2560 Normálny
2561 2561 Sever
2562 2562 Nenájdené
2563 2563 Nepripojený
2564 2564 Ešte nerozhodnuté
2565 2565 Ešte nerozhodnuté
2566 2566 Nie je v cache pamäti
2567 2567 Poznámka
2568 2568 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2569 2569 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2570 2570 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2571 2571 Bankovky
2572 2572 Nič
2573 2573 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2574 2574 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2575 2575 Prázdna schránka
2576 2576 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2577 2577 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2578 2578 Nič nie je vybraté!
2579 2579 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2580 2580 Nič nie je vybraté
2581 2581 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2582 2582 Nič nie je na zväčšenie
2583 2583 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2584 2584 Číslo
2585 2585 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 Číslovací systém:
2589 2589 Schéma číslovania
2590 2590 Počet: (Numbers:)
2591 2591 Číselný
2592 2592 OAuth oprávnenie neúspešné
2593 2593 -----
2594 2594 OK - skúšam znovu.
2595 2595 -----
2596 2596 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2597 2597 OSM údaje
2598 2598 OSM heslo.
2599 2599 Súbory OSM Servera
2600 2600 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2601 2601 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2602 2602 URL OSM servera:
2603 2603 OSM heslo:
2604 2604 OSM užívateľské meno:
2605 2605 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2606 2606 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2607 2607 Objekt podľa ID:
2608 2608 Objekt je vymazaný
2609 2609 História objektu
2610 2610 Objekt podľa typu:
2611 2611 Objekt s históriou(priebehom)
2612 2612 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2613 2613 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2614 2614 História objektov
2615 2615 Pridané objekty:
2616 2616 Odstránené objekty:
2617 2617 Upravené objekty:
2618 2618 Oktán 100
2619 2619 Oktán 91
2620 2620 Oktán 95
2621 2621 Oktán 98
2622 2622 Nepárny (odd)
2623 2623 Vyrovnanie všetkých bodov vo Východnom smere(stupne). Štandardne 0.
2624 2624 Vyrovnanie všetkých bodov v Severnom smere(stupne). Štandardne 0.
2625 2625 Vyrovnať(Offset):
2626 2626 Starý kľúč
2627 2627 Stará funkcia
2628 2628 Stará hodnota
2629 2629 Staré súbory sú automaticky zmazané, keď táto veľkosť je prekročená
2630 2630 Na požiadanie
2631 2631 Pri nahrávaní
2632 2632 Jednosmerka
2633 2633 Cesty s jediným bodom
2634 2634 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2635 2635 Jedna z vybraných ciest už je súčasťou iného multipolygónu.
2636 2636 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2637 2637 Jednosmerka
2638 2638 Prikázaný smer jazdy vľavo
2639 2639 Prikázaný smer jazdy vpravo
2640 2640 Prikázaný smer jazdy priamo
2641 2641 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2642 2642 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2643 2643 Iba moje zmenové súbory
2644 2644 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2645 2645 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2646 2646 Iba dôležité smery (napr. jednosmerka)
2647 2647 Iba na začiatku cesty.
2648 2648 Iba na vektorizované vrstvy
2649 2649 Len účasť vo výbere
2650 2650 Teraz môžu byť spojené iba dve plochy(areas).
2651 2651 Otvorené
2652 2652 -----
2653 2653 Otvoriť umiestnenie...
2654 2654 Otvoriť OpenStreetBugs
2655 2655 Otvoriť pohľad...
2656 2656 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2657 2657 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2658 2658 Otvoriť súbor.
2659 2659 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2660 2660 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2661 2661 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2662 2662 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2663 2663 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2664 2664 Otvoriť zoznam trasových bodov
2665 2665 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2666 2666 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2667 2667 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2668 2668 Otvoriť výber obsahu okien.
2669 2669 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2670 2670 Otvoriť z URL.
2671 2671 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2672 2672 Otvoriť editor pre vybrané zákazy odbočenia
2673 2673 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2674 2674 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2675 2675 Otvoriť inú fotografiu
2676 2676 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2677 2677 Otvoriť zmenové súbory
2678 2678 Otvoriť súbor
2679 2679 Otvoriť obrázky s ImageWayPoint
2680 2680 Otvoriť iba súbory, ktoré sú viditeľné v aktuálnom pohľade.
2681 2681 Otvor meračský nástroj.
2682 2682 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2683 2683 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2684 2684 Otvoriť okno merania.
2685 2685 Otvoriť nástroje testu predvoľby značenia pre prehliadanie dialógu predvoľby značenia.
2686 2686 Otvoriť okno pre overovanie.
2687 2687 Otvoriť...
2688 2688 Otvoriť/Zatvoriť:
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 OpenStreetBugs sťahovaná slučka
2694 2694 -----
2695 2695 údaje OpenStreetMap
2696 2696 Otváram 1 súbor...
2697 2697 Otváracia doba
2698 2698 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2699 2699 Otváranie súborov
2700 2700 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2701 2701 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2702 2702 Otvoriť OpenStreetBugs okno a aktivovať automatické sťahovanie
2703 2703 Operátor
2704 2704 Optik
2705 2705 Voliteľné atribúty:
2706 2706 Voliteľné informácie:
2707 2707 Voliteľné typy
2708 2708 Biopotraviny
2709 2709 Orig. Cesta
2710 2710 Pravouhlosť
2711 2711 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2712 2712 Pravouhlý tvar
2713 2713 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2714 2714 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2715 2715 -----
2716 2716 Iné
2717 2717 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2718 2718 Turistický (Outdoor)
2719 2719 Prekryť štvorce (tiles)
2720 2720 Prekrývajúce sa plochy
2721 2721 Prekrývajúce sa komunikácie
2722 2722 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2723 2723 Prekrývajúce sa železnice
2724 2724 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2725 2725 Prekrývajúce sa cesty
2726 2726 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2727 2727 Prekrývajúce sa cesty.
2728 2728 Nahradiť
2729 2729 Prepísať staré záložné súbory?
2730 2730 Prednastaviť pozíciu pre:
2731 2731 Náhľad
2732 2732 Prepísať
2733 2733 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2734 2734 PNG súbory (*.png)
2735 2735 PUWG (Poľsko)
2736 2736 PUWG 1992 (Poľsko)
2737 2737 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2738 2738 -----
2739 2739 Farebný štýl {0}: {1}
2740 2740 Problém s vykresľováním
2741 2741 Palaeontological Areál
2742 2742 Papier
2743 2743 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2744 2744 Názov parametra
2745 2745 Hodnota parametra
2746 2746 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2747 2747 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2748 2748 Čísla parciel, mená ulíc.
2749 2749 Parcely.
2750 2750 Nadradené vzťahy
2751 2751 -----
2752 2752 P+R parkovisko
2753 2753 Parkovisko
2754 2754 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2755 2755 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2756 2756 Rozložiť OSM dáta...
2757 2757 Rozloženie OSM history data ...
2758 2758 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2759 2759 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2760 2760 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2761 2761 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2762 2762 Spracovávam odpoveď servera ...
2763 2763 Odovzdávacie miesto
2764 2764 Odovzdávacie miesta
2765 2765 Heslo
2766 2766 Heslo:
2767 2767 Heslo:
2768 2768 Vložiť
2769 2769 Vkladám ...
2770 2770 Vložiť vlastnosti
2771 2771 Vložiť URL zo schránky
2772 2772 Vložiť zo schránky
2773 2773 Vložiť zo schránky
2774 2774 Vložiť bez neúplných členov
2775 2775 Cesta (chodník)
2776 2776 Dĺžka cesty
2777 2777 Syntaktická chyba vzoru: Vzor {0} v {1} je nedovolený!
2778 2778 Vrchol
2779 2779 Pešia zóna
2780 2780 Prechod pre chodcov
2781 2781 Typ prechodu pre chodcov
2782 2782 Pešia
2783 2783 -----
2784 2784 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2785 2785 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2786 2786 Nevyriešené chyby a varovania
2787 2787 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2788 2788 Vykonať overovanie dát
2789 2789 Povolené činnosti
2790 2790 Lekáreň
2791 2791 Telefónne číslo
2792 2792 Číslo telefónu
2793 2793 -----
2794 2794 Čas fotografie (z exif):
2795 2795 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2796 2796 Fyzicky vymazať z lokálnej verzie
2797 2797 -----
2798 2798 -----
2799 2799 PicLayer otáčanie
2800 2800 PicLayer mierka
2801 2801 PicLayer mierka X
2802 2802 PicLayer mierka Y
2803 2803 Výletné miesto
2804 2804 Mólo
2805 2805 Potrubie
2806 2806 Typ lyžiarskej dráhy
2807 2807 Hracia plocha, ihrisko
2808 2808 Kostol
2809 2809 Miesta
2810 2810 Prehrať/Pauza audio
2811 2811 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2812 2812 Ihrisko
2813 2813 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2814 2814 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2815 2815 Prosím nastavte <strong>klávesovú skratku</strong>, ktorá spúšťa vytvorenie/editáciu zákazu obmedzenia z aktuálneho výberu v programe JOSM.
2816 2816 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2817 2817 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2818 2818 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2819 2819 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2820 2820 Prosím zapíšte popis a vašej stope(trace)
2821 2821 Prosím zapíšte poznámku pre toto nahratie zmenovej sady (min. 3 znaky)
2822 2822 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2823 2823 Prosím vložte vybraný reťazec
2824 2824 Prosím vložte zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2825 2825 Prosím vložte zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2826 2826 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2827 2827 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2828 2828 Zadajte hladaný reťazec.
2829 2829 Prosím vložte adresu dlaždice
2830 2830 Prosím vložte index dlaždice
2831 2831 Zadajte uživateľské meno
2832 2832 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2833 2833 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2834 2834 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2835 2835 Prosím vložte platnú zemepisnú šírku v rozsahu -90..90
2836 2836 Prosím vložte platnú zemepisnú dĺžku v rozsahu -90..90
2837 2837 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2838 2838 Prosím vložte platné ID užívateľa
2839 2839 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2840 2840 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2841 2841 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2842 2842 Prosím vložte celé číslo > 1
2843 2843 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2844 2844 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2845 2845 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2846 2846 Prosím zapíšte značky o vašej stope(trace)
2847 2847 Prosím, zadajte OSM API URL.
2848 2848 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2849 2849 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2850 2850 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2851 2851 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2852 2852 Prosím vložte platné číslo pre ukončenie adresovania
2853 2853 Prosím vložte platné číslo pre spustenie adresovania
2854 2854 Prosím vložte platné číslo pre spustenie a ukončenie doplnenia adries
2855 2855 Prosím vložte vaše OSM heslo
2856 2856 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2857 2857 Prosím, zadajte svoje OSM užívateľské meno a heslo. Heslo <strong> nebude </ strong> uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM nastaveniach a bude predložené na server OSM <strong> iba raz </ strong>. Pri nasledujúcej žiadosti o nahratie údajov už viac nepoužívajte heslo.
2858 2858 Choďte prosím do Základného editora a ručne vyberte OSM cestu.
2859 2859 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2860 2860 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
2861 2861 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
2862 2862 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2863 2863 Prosím vyberte súbor
2864 2864 Vyberte prosím kľúč
2865 2865 Prisím vyberte schému k použitiu.
2866 2866 Prosím zvoľte ulicu pre pridruženie s adresami vloženou cestou
2867 2867 Vyberte prosím hodnotu
2868 2868 Prosím vyberte adresami vloženú cestu pre túto ulicu
2869 2869 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2870 2870 Vyber prosím nejakú položku.
2871 2871 Vyberte minimálne 4 body
2872 2872 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2873 2873 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2874 2874 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2875 2875 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2876 2876 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2877 2877 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2878 2878 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2879 2879 Zvoľte minimálne dva body pre zlúčenie
2880 2880 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2881 2881 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2882 2882 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2883 2883 Prosím vybrať WMS vrstvu pre nastavenie.
2884 2884 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2885 2885 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2886 2886 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2887 2887 Vyberte schému pre zmazanie.
2888 2888 Vyberte prosím, sadu ikon dopravných značiek, ktoré majú byť použité v plugine.
2889 2889 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2890 2890 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2891 2891 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2892 2892 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2893 2893 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
2894 2894 Plugin je zahrnutý v JOSM
2895 2895 Plugin cadastre-fr používa tradične pre grabovanie klávesovú skratku F11\nktorá je práve štandardne pridelená pre vypínač full-screen\nBudete si želať obnoviť F11 pre grabovanie?
2896 2896 -----
2897 2897 Informácia o pluginoch
2898 2898 Aktualizácia pluginu zlyhala
2899 2899 Metóda aktualizácie pluginov
2900 2900 Pluginy
2901 2901 Pluginy sú aktuálne
2902 2902 Meno bodu(miesta)
2903 2903 Číslo bodu
2904 2904 Bod na rohu budovy, na začiatok kreslenia
2905 2905 Bod na opačnom konci budovy
2906 2906 Polícia
2907 2907 Politická
2908 2908 -----
2909 2909 -----
2910 2910 Iba poloha
2911 2911 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2912 2912 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť
2913 2913 Pozícia, Čas, Dátum, Rýchlosť, Výška
2914 2914 Poštová schránka
2915 2915 PSČ:
2916 2916 Pošta
2917 2917 Poštové smerovacie číslo
2918 2918 Potenciál
2919 2919 Elektráreň (spôsob vyroby)
2920 2920 Elektrické vedenie
2921 2921 Transformátorová stanica
2922 2922 Malý transformátor
2923 2923 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2924 2924 Predpoklad Porušenia
2925 2925 Predpokladaný priestupok
2926 2926 Preddefinované
2927 2927 Chýbajú preferencie ''{0}'. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2928 2928 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2929 2929 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2930 2930 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2931 2931 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2932 2932 Nastavenia
2933 2933 Predvoľby uložené na {0}
2934 2934 Nastavenia...
2935 2935 Pripravujem OSM údaje...
2936 2936 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2937 2937 Pripravujem dátový súbor ...
2938 2938 Pripravujem dáta histórie...
2939 2939 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2940 2940 Pripravujem pôvodné na nahratie ...
2941 2941 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2942 2942 Historická železnica
2943 2943 Prednastavená skupina {0}
2944 2944 Prednastavená skupina {1} / {0}
2945 2945 -----
2946 2946 -----
2947 2947 Predvoľby
2948 2948 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2949 2949 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2950 2950 Predchádzajúci
2951 2951 Predchádzajúci obrázok
2952 2952 Cesta I. triedy
2953 2953 Prípojka cesty I. triedy
2954 2954 Primárny modifikátor:
2955 2955 Pôvodný
2956 2956 Očakávané ID pôvodných
2957 2957 Vezenie
2958 2958 Súkromné (iba zdielané ako anonymné, neusporiadané body)
2959 2959 Proces poradia
2960 2960 Spracovanie súboru ''{0}''
2961 2961 Spracovávam sobory pluginov ...
2962 2962 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2963 2963 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2964 2964 Očakávané súradnice
2965 2965 Kód projekcie
2966 2966 Metóda projekcie
2967 2967 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2968 2968 Prológ dokumentu OsmChange ešte nebol napísaný. Najskôr ho prosím napíšte.
2969 2969 Vlastnosti
2970 2970 Vlastnosti / Memberships
2971 2971 Kontrola vlastností :
2972 2972 Vlastnosti pre zvolené objekty
2973 2973 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2974 2974 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2975 2975 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2976 2976 Vlastnosti
2977 2977 Vlastnosti (s konfliktmi)
2978 2978 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2979 2979 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2980 2980 Hodnota obsahuje HTML entitu
2981 2981 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2982 2982 Určiť vrstvu pozadia pre zobrazenie mapovej súradnicovej siete
2983 2983 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2984 2984 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2985 2985 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2986 2986 Určuje trasové schopnosti
2987 2987 Nastavenia proxy servera
2988 2988 Krčma
2989 2989 Verejné (ukázať v obsahu trasy a ako anonymné, neusporiadané body)
2990 2990 Verejná budova
2991 2991 Vozidlá verejnej dopravy
2992 2992 Dopravná obsluha
2993 2993 Hromadná doprava
2994 2994 Vozidlá verejnej dopravy ako autobusy, električky, atď.
2995 2995 Očistený objekt ''{0}''
2996 2996 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2997 2997 -----
2998 2998 Lom
2999 2999 Požiadavka
3000 3000 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
3001 3001 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
3002 3002 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
3003 3003 Požiadavka zmenových súborov
3004 3004 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
3005 3005 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
3006 3006 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
3007 3007 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
3008 3008 Pýtam sa na meno servera
3009 3009 Pýtam sa na meno servera ...
3010 3010 Poradie
3011 3011 Dostihová dráha
3012 3012 Racquetbal
3013 3013 Železnica (štandardná)
3014 3014 Železnica
3015 3015 Železničná zastávka
3016 3016 Železničné nástupište
3017 3017 Železničný pozemok
3018 3018 Očakávaný rozsah čísel
3019 3019 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
3020 3020 Veľkosť rastra: {0}
3021 3021 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
3022 3022 Čítajte ako prvé
3023 3023 Chyba čítania!
3024 3024 Čítať fotky...
3025 3025 Načitávam zmenový súbor {0} ...
3026 3026 Načitávam zmenové súbory...
3027 3027 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
3028 3028 Čítanie rodičovských z ''{0}''
3029 3029 Čítam užívateľské info ...
3030 3030 Čítam {0}...
3031 3031 Informačné súbory
3032 3032 Skutočné meno
3033 3033 Naozaj uzavrieť?
3034 3034 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3035 3035 Rekreačná oblasť
3036 3036 Opravené (rektifikované) obrázky...
3037 3037 Recyklácia
3038 3038 Opakovať
3039 3039 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3040 3040 -----
3041 3041 Ref. číslo
3042 3042 Referencie (číslo stopy(track))
3043 3043 Referenčné číslo
3044 3044 Odkazujúci na:
3045 3045 Odkazovať na
3046 3046 Obnoviť
3047 3047 Oblasť (región)
3048 3048 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3049 3049 Vzťah (relation)
3050 3050 Relácia ...
3051 3051 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3052 3052 Editor Relácií: Posun Dole
3053 3053 Editor Relácií: Posun Hore
3054 3054 Editor Relácií: Odstrániť
3055 3055 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3056 3056 Editor relácie: Obrátenie
3057 3057 Editor Relácií: Triedenie
3058 3058 -----
3059 3059 Relácia je zmazaná
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3063 3063 Relácia {0}
3064 3064 -----
3065 3065 Relácia: {0}
3066 3066 Relácie
3067 3067 Relácie: {0}
3068 3068 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3069 3069 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3070 3070 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3071 3071 Náboženstvo
3072 3072 Znovu načítať
3073 3073 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3074 3074 Nahrať poškodené dlaždice
3075 3075 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3076 3076 Načítať históriu zo serveru
3077 3077 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3078 3078 Vzdialené ovládanie
3079 3079 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3080 3080 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3081 3081 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3082 3082 Odstrániť
3083 3083 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3084 3084 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3085 3085 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3086 3086 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3087 3087 Odstrániť všetky členy odkazujúce na jeden zo selektovaných pôvodných
3088 3088 Odstrániť zmazané členy a uložiť
3089 3089 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3090 3090 Odstrániť z dátovej sady
3091 3091 Odobrať bod ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3092 3092 Odstraniť fotku z vrstvy
3093 3093 Odobrať reláciu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3094 3094 Vymazať značky z vnútorných ciest
3095 3095 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3096 3096 Vymazať vybraté záložky
3097 3097 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3098 3098 Vymazať aktuálne vybraté "vias(cez)"
3099 3099 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3100 3100 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3101 3101 Odstrániť vybraté cesty ikon
3102 3102 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3103 3103 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3104 3104 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3105 3105 Odobrať cestu ''{0}'' v mieste {1} z relácie ''{2}''
3106 3106 Odstránený Prvok z Relácií
3107 3107 Odstrániť člena s funkciou ''z''
3108 3108 Odstrániť člena s funkciou ''na''
3109 3109 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3110 3110 Odstraňujem duplicitné body...
3111 3111 Vybranie odkazu z relácie {0}
3112 3112 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3113 3113 Premenovať vrstvu
3114 3114 Premenovať vybratú záložku
3115 3115 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3116 3116 Požičovňa
3117 3117 Servis
3118 3118 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3119 3119 Nahradiť pôvodné pozadie farbou JOSM pozadia.
3120 3120 Nahradiť pôvodné biele pozadie, farbou pozadia definovanou v nastaveniach JOSM.
3121 3121 Nahrádza aktuálne konfigurovaná "via(cez)"-objekty s bodom na križovatke
3122 3122 Nahlásiť chybu
3123 3123 -----
3124 3124 Požiadať o autorizačný prístup
3125 3125 Požiadavka neúspešná
3126 3126 URL požiadavky prístupu:
3127 3127 Detaily požiadavky: {0}
3128 3128 Nádrž
3129 3129 Vynulovať (Reset)
3130 3130 Vymazať cookie
3131 3131 Vynulovať aktuálny nameraný výsledok a vymazať dráhu merania.
3132 3132 Nastaviť id na 0
3133 3133 Obnoviť pozíciu
3134 3134 Nastaviť východzie hodnoty
3135 3135 Obnoviť kalibráciu obrázka
3136 3136 Obnovenie pozície obrázka
3137 3137 Obnovenie otočeného obrázka
3138 3138 Obnoviť mierku obrázka
3139 3139 Ulica (miestna komunikácia)
3140 3140 Osídlená oblasť (Residential area)
3141 3141 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3142 3142 Rozlíšenie dlaždíc Landsatu (pixely na stupeň)
3143 3143 Rozlíšenie Landsat dlaždíc, merané v pixeloch na stupeň. Štandardne 4000.
3144 3144 Vyriešiť
3145 3145 Rozhodnutie konfliktov
3146 3146 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3147 3147 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3148 3148 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3149 3149 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3150 3150 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3151 3151 Vyriešiť konflikty.
3152 3152 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3153 3153 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3154 3154 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3155 3155 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3156 3156 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3157 3157 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3158 3158 Reštartovať
3159 3159 Reštaurácia
3160 3160 Obnoviť klávesovú skratku pre grabovanie F11
3161 3161 Obmedzenie
3162 3162 Maloobchod
3163 3163 Oporný múr
3164 3164 Načítať autorizačný prístup
3165 3165 Načítať autorizačný prístup
3166 3166 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3167 3167 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3168 3168 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3169 3169 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3170 3170 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3171 3171 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3172 3172 Získavam informácie o užívateľovi ...
3173 3173 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
3174 3174 -----
3175 3175 -----
3176 3176 Obrátene
3177 3177 Otočiť smer radu budov
3178 3178 Otočiť smer ciest
3179 3179 Otočiť smer radu budov
3180 3180 Otočiť smer radu budov
3181 3181 Otočiť a Spojiť
3182 3182 Opačná šedá farba (pre čierne pozadia).
3183 3183 Opačná trasa
3184 3184 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3185 3185 Obrátiť poradie členov relácie
3186 3186 Otočiť smer ciest
3187 3187 Obrátená pobrežná čiara
3188 3188 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3189 3189 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3190 3190 Obrátená vodná cesta: zem nie je na ľavej strane
3191 3191 Otočenie uličných čísel radu budov
3192 3192 Vrátiť naspäť
3193 3193 Vrátiť zmeny vykonané v zmenovom súbore
3194 3194 Vraciam zmeny zmenového súboru #{0}
3195 3195 Vraciam zmeny...
3196 3196 Revízia
3197 3197 Jazdectvo
3198 3198 Rieka
3199 3199 Riečny breh
3200 3200 Cesta (neznámy typ)
3201 3201 Cestné obmedzenie
3202 3202 Dopravné značky - Sada A
3203 3203 Dopravné značky - Sada B
3204 3204 Úloha
3205 3205 -----
3206 3206 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 Funkcia:
3210 3210 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3211 3211 Otočiť o 180°
3212 3212 Otočiť o 270°
3213 3213 Otočiť o 90°
3214 3214 Otočiť obrázok vľavo
3215 3215 Otočiť obrázok vpravo
3216 3216 Otočiť vľavo
3217 3217 Otočiť vpravo
3218 3218 Kruhový objazd
3219 3219 Cesta (Route)
3220 3220 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi Y
3221 3221 Štátna cesta
3222 3222 Typ Cesty (Route)
3223 3223 Zobrazené cesty sú pre:
3224 3224 Trasovanie (Routing)
3225 3225 Nastavenia trasového (Routing) Pluginu
3226 3226 Ragby
3227 3227 Zrúcanina
3228 3228 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3229 3229 Zapnutá Douglas-Peucker approximácia...
3230 3230 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3231 3231 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3232 3232 Spúšťam test {0}
3233 3233 Zapnutá vertex redukcia...
3234 3234 Pristávacia dráha
3235 3235 -----
3236 3236 SIM-karty
3237 3237 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3238 3238 Uložiť
3239 3239 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3240 3240 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3241 3241 Uložiť ako...
3242 3242 Uložiť GPX súbor
3243 3243 Uložiť vrstvu
3244 3244 Uložiť OSM súbor
3245 3245 Ukladám kalibráciu obrázka ...
3246 3246 Uložiť WMS vrstvu
3247 3247 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3248 3248 Uložiť akokoľvek
3249 3249 Uložiť zachytené dáta do súboru každý minútu.
3250 3250 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3251 3251 Uložiť aktuálne dáta.
3252 3252 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3253 3253 Uložiť zákaz odbočenia bez ohľadu na chyby a/alebo upozornenia
3254 3254 Uložiť do nastavení
3255 3255 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3256 3256 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3257 3257 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3258 3258 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3259 3259 Kalibračné údaje uložené do súboru
3260 3260 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
3261 3261 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3262 3262 Mierka
3263 3263 Skenovaná mapa ...
3264 3264 Prehľadávam adresár {0}
3265 3265 Škola
3266 3266 Železný šrot
3267 3267 Sutina
3268 3268 Krovie
3269 3269 Hľadať
3270 3270 Hľadám ...
3271 3271 Vyhľadávanie pre objekty
3272 3272 Vyhľadávať objekty
3273 3273 Vyhľadávať...
3274 3274 Hľadať:
3275 3275 Hľadať:
3276 3276 Druhé meno
3277 3277 Cesta II. triedy
3278 3278 Sekundárny modifikátor:
3279 3279 Sekúnd: {0}
3280 3280 Bezpečnostná výnimka
3281 3281 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3282 3282 Pozri, rieky, bazény.
3283 3283 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
3284 3284 Časti
3285 3285 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3286 3286 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3287 3287 Výber
3288 3288 Vybrať všetko
3289 3289 Vybrať Feuille
3290 3290 Vybrať WMS vrstvu
3291 3291 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3292 3292 Vyberte jedinú, uzavretú cestu s najmenej štyrmi bodmi.
3293 3293 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3294 3294 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3295 3295 Vybrať otvorený zmenový súbor
3296 3296 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3297 3297 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3298 3298 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3299 3299 Vybrať hranice obce(samosprávy)
3300 3300 Vyberte buď:
3301 3301 Vybrať meno súboru
3302 3302 Zvoľte najprv WMS vrstvu v zozname.
3303 3303 -----
3304 3304 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3305 3305 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3306 3306 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
3307 3307 Vybrať vrstvu
3308 3308 Vybrať v obsahu relácie
3309 3309 Výber nastavenia kreslenej čiary
3310 3310 Výber členov
3311 3311 Zvoliť bod pod kurzorom.
3312 3312 Vybrať nerozvetvené časti ciest
3313 3313 Vyberte objekty na nahratie
3314 3314 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3315 3315 Výber pôvodných pre vybraté členy relácie
3316 3316 Výber pôvodných, doplnených týmto používateľom
3317 3317 Vybrať reláciu
3318 3318 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3319 3319 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3320 3320 Vybrať člena relácie, ktorý sa týka pôvodných v aktuálnom výbere
3321 3321 Vybrať člena relácie, ktorý odkazuje na {0} pôvodných v aktuálnom výbere
3322 3322 Výber cieľovej vrstvy
3323 3323 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3324 3324 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3325 3325 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3326 3326 Vyberte typy vozidiel, pre ktoré sa toto obmedzenie v jazde <strong>nevzťahuje</strong>.
3327 3327 Vybrať tento zákaz odbočenia
3328 3328 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3329 3329 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3330 3330 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3331 3331 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3332 3332 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3333 3333 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3334 3334 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3335 3335 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3336 3336 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3337 3337 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3338 3338 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3339 3339 Vybrať dve cesty s so spoločným bodom
3340 3340 Vybrať dve cesty bez spoločného bodu
3341 3341 Výber s určeným hľadaním
3342 3342 Zvoliť, posunúť a otáčať objekty
3343 3343 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3344 3344 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
3345 3345 Vybratá stopa: {0}
3346 3346 Výber
3347 3347 Plocha výberu
3348 3348 Dĺžka výberu
3349 3349 Výber je prázdny
3350 3350 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3351 3351 Nevhodný výber!
3352 3352 Výber: {0}
3353 3353 -----
3354 3354 Cesty pretínajúce sami seba
3355 3355 Poloautomaticky
3356 3356 Oddeliť vrstvu
3357 3357 Oddeľovač
3358 3358 Sekvencia
3359 3359 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3360 3360 Server odpovedal s chybovou kód 404, opakovanie s individuálnou žiadosťou pre každý pôvodný
3361 3361 Obslužná cesta (Service)
3362 3362 Služby
3363 3363 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3364 3364 Nastaviť WMS Záložku
3365 3365 Nastaviť priehľadnosť WMS vrstiev
3366 3366 Nastavenie nového miesta pre ďalšiu požiadavku
3367 3367 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3368 3368 Nastaviť priehľadné pozadie
3369 3369 Nastaviť veľkosť budovy
3370 3370 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3371 3371 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3372 3372 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3373 3373 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
3374 3374 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3375 3375 Nastaviť jazyk
3376 3376 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3377 3377 Zadať východzie (prednastavené)
3378 3378 Nastaviť "via(cez)"-Objekt
3379 3379 Nastaviť šírku budov
3380 3380 Zvoliť {0} Lambert súradnice
3381 3381 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3382 3382 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3383 3383 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3384 3384 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3385 3385 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3386 3386 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3387 3387 Nastavujem východzie hodnoty
3388 3388 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3389 3389 Nastavenia
3390 3390 Nastavenie pre plugin "Remote Control" Vzdialené ovládanie.
3391 3391 Nastavenia pre SlippyMap plugin.
3392 3392 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3393 3393 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3394 3394 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3395 3395 -----
3396 3396 Prístrešok
3397 3397 Posunúť všetky stopy(traces) na východ (stupeň)
3398 3398 Posunúť všetky stopy(traces) na sever (stupeň)
3399 3399 Obuva
3400 3400 Streľba
3401 3401 Nakupovanie
3402 3402 Obchody
3403 3403 -----
3404 3404 Skratka
3405 3405 Nastavenie klávesových skratiek
3406 3406 Najkratšia
3407 3407 Mali by ste uložiť?
3408 3408 Vypnúť doplnok?
3409 3409 Mali by ste nahrávať?
3410 3410 Ukázať
3411 3411 Ukázať GPS dáta.
3412 3412 Zobraziť správu o stave
3413 3413 Zobraziť Text / Ikony
3414 3414 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3415 3415 Ukázať Info Dlaždíc
3416 3416 Ukázať súbor zmien {0}
3417 3417 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
3418 3418 Zobraziť informácie o pomoci
3419 3419 Zobraz históriu
3420 3420 Zobraz info
3421 3421 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3422 3422 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3423 3423 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3424 3424 Zobraziť nasledujúci obrázok
3425 3425 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3426 3426 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3427 3427 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3428 3428 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3429 3429 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3430 3430 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3431 3431 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3432 3432 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3433 3433 Zobrazí túto nápovedu
3434 3434 Zobraziť/Skryť
3435 3435 Zobrazená oblasť
3436 3436 -----
3437 3437 -----
3438 3438 Cesty s podobnými menami
3439 3439 Zjednodušiť cestu
3440 3440 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3441 3441 Zjednodušiť cesty?
3442 3442 Jednoduché prevedenie oblasti na multipolygón.
3443 3443 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3444 3444 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3445 3445 Jednotlivé prvky
3446 3446 Veľkosť dlaždíc Landsatu (pixely)
3447 3447 Veľkosť jednej Landsat dlaždice, meraná v pixeloch. Štandardne 2000.
3448 3448 -----
3449 3449 Korčuľovanie
3450 3450 Lyže
3451 3451 Lyžovanie
3452 3452 Vynechať Sťahovanie
3453 3453 Vynechať sťahovanie
3454 3454 Vynechať aktualizáciu
3455 3455 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3456 3456 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3461 3461 Vyhladené mapy (antialiasing)
3462 3462 Snímka na veľkosť dlaždice
3463 3463 Snežný skúter
3464 3464 Futbal
3465 3465 Riešenie konfliktov
3466 3466 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3467 3467 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3468 3468 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3469 3469 Triediť
3470 3470 Menu Sort presets
3471 3471 Triedenie členov relácie
3472 3472 Zdroj
3473 3473 Zdrojový text
3474 3474 Miesta pre vozíčkárov
3475 3475 Priestory pre rodičov s detmi
3476 3476 Priestory pre ženy
3477 3477 Rýchlosť
3478 3478 Rýchlosť (Km/h)
3479 3479 Kamera na meranie rýchlosti
3480 3480 Špičky (hroty)
3481 3481 Rozdeliť cestu
3482 3482 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3483 3483 Rozdeliť oblasť
3484 3484 Teraz rozdeliť
3485 3485 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3486 3486 Rozdeliť oblasť podľa neoznačenej cesty
3487 3487 Rozdeliť cestu
3488 3488 Sponzor
3489 3489 Šport
3490 3490 Šport (loptový)
3491 3491 Športové zariadenie
3492 3492 Športy
3493 3493 Športové centrum
3494 3494 Prameň
3495 3495 Štadión
3496 3496 Štandardný unix geometry argument
3497 3497 Hviezdičkový
3498 3498 Začať vyhľadávanie
3499 3499 Žačať nastavovanie
3500 3500 Začať sťahovanie
3501 3501 Začiatok sťahovania dát
3502 3502 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3503 3503 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3504 3504 -----
3505 3505 Spustenie #:
3506 3506 Spúšťajúce písmeno adresy musí byť nižšie ako konečné písmeno adresy
3507 3507 Spúšťajúce adresné číslo musí byť nižšie ukončovacie adresné číslo
3508 3508 Počiatočné a koncové čísla musia byť rovnaké pre abecedné adresy
3509 3509 Začínam prehľadávať adresár
3510 3510 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3511 3511 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3512 3512 Začínam presúvanie v kusoch ...
3513 3513 Začínam nahrávať požiadavku ...
3514 3514 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3515 3515 Stav
3516 3516 Štát:
3517 3517 Papierníctvo
3518 3518 -----
3519 3519 Stav
3520 3520 Správa o stave
3521 3521 Schody
3522 3522 Turniket (Stile)
3523 3523 Zastaviť (stop)
3524 3524 Zastávky
3525 3525 Potok
3526 3526 Ulica
3527 3527 Názov ulice
3528 3528 Názov ulice
3529 3529 Názov ulice:
3530 3530 Hlavné komunikácie
3531 3531 Ulice NRW Geofabrik.de
3532 3532 Štýl pre vnútornú cestu ''{0}'' je ekvivalentný polygónu.
3533 3533 Označenie pre vonkajšiu(obvodovú) cestu ''{0}'' je zamenené.
3534 3534 Štýl pre obmedzenie {0} nenajdený.
3535 3535 -----
3536 3536 Predložiť filter
3537 3537 Štvrť
3538 3538 Metro
3539 3539 Vchod do metra
3540 3540 Podokno skratiek
3541 3541 Hotovo
3542 3542 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3543 3543 -----
3544 3544 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3545 3545 Podporovaný Rectifier Services:
3546 3546 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3547 3547 Povrch
3548 3548 Pozorovanie (ostraha)
3549 3549 Meračský bod
3550 3550 Merač
3551 3551 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
3552 3552 Merač...
3553 3553 Plugin SurveyorPlugin potrebuje ku svojej činnosti plugin LiveGpsPlugin, ktorý nebol najdený!
3554 3554 Plávanie
3555 3555 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3556 3556 Prejsť na nový openstreetbugs server?
3557 3557 Prepnúť do režimu offline(bez pripojenia)
3558 3558 Prepnúť do režimu online(pripojený)
3559 3559 Popis značky
3560 3560 Symboly ako kríže.
3561 3561 Synchronizovať audio
3562 3562 Synchronizovať celú dátovú sadu
3563 3563 Synchronizovať iba {0} bod
3564 3564 Synchronizovať iba {0} reláciu
3565 3565 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3566 3566 Synchronizovať iba {0} cestu
3567 3567 TCX Súbory (*.tcx)
3568 3568 Stolný tenis
3569 3569 Hmatové Dlažby
3570 3570 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3571 3571 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 Tagom zmenená relácia s
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Značky ciest ako
3578 3578 Značky ciest, ako voda, pobrežie, zem alebo nič. Štandardne voda.
3579 3579 Zdroj pre TagChecker
3580 3580 Tester predvolieb značenia
3581 3581 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3582 3582 Značky
3583 3583 Značky (vymezovacia čiarka)
3584 3584 Značky a Členy
3585 3585 Značky z bodov
3586 3586 Značky z relácií
3587 3587 Značky z ciest
3588 3588 Značky zo súboru zmien {0}
3589 3589 Značky pre nový súbor zmien
3590 3590 Klúče s prázdnými hodnotami
3591 3591 -----
3592 3592 TangoGPS Súbory (*.log)
3593 3593 TangoGPS import neúspešný!
3594 3594 TangoGPS import úspešný
3595 3595 Cieľový objekt s id {0} a verziou {1} je viditeľný aj keď zdrojový objekt s nižšou verziou {2} nie je viditeľný. Nemôžem sa zaoberať s touto nezrovnalosťou. Ponechávam cieľový objekt.
3596 3596 -----
3597 3597 Rolovacie dráhy
3598 3598 Telefón
3599 3599 Telefónne karty
3600 3600 Tenis
3601 3601 Terminál
3602 3602 Rad (Terrace)
3603 3603 Vytvoriť rad budov
3604 3604 Radové domy
3605 3605 -----
3606 3606 -----
3607 3607 Cesta III. triedy
3608 3608 Terciálny modifikátor:
3609 3609 Otestovať
3610 3610 Test autorizačného prístupu
3611 3611 Test neúspešný
3612 3612 Test zlyhal: Nemôžem čítať mčas.
3613 3613 Test zlyhal: Nemôžem zapísať mčas.
3614 3614 Test URL API:
3615 3615 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3616 3616 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3617 3617 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3618 3618 -----
3619 3619 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3620 3620 <strong>Z</strong>-cesty <span class="object-name">{0}</span> a <strong>na</strong>-cestu <span class="object-name">{1}</span> pripojené v bode <span class="object-name">{2}</span> ale <span class="object-name">{2}</span> nie je <strong>via(cez)</strong>-objekt.<br> Je odporúčané nastaviť <span class="object-name">{2}</span> ako jedinečný <strong>via(cez)</strong>-objekt.
3621 3621 URL API je platné.
3622 3622 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3623 3623 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3624 3624 Základný Editor môže voliteľne zobraziť zoznam "via(cez)"-objektov zákazu odbočenia. Ak je povolené, je možné aj upravovať v Základnom editore. Ak je vypnuté, editácia "via(cez)"-objektov je možné iba v pokročilom editore.
3625 3625 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na servery, alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím opatrne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3626 3626 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3627 3627 OSM cesta <span class="object-name">{0}</span> s funkciou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span>, kde sa napája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
3628 3628 Plugin "Remote Control" počúva vždy na porte 8111 localhostu. Číslo portu sa nedá zmeniť, pretože s použitím tohoto čísla počítajú vnútorné aplikácie využívajúce tento plugin.
3629 3629 Cesta "from" nezačína, ani nekončí v bode "via".
3630 3630 Táto "from" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3631 3631 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" bode.
3632 3632 Táto "to" cesta nezačína a nekončí na "via" ceste.
3633 3633 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3634 3634 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3635 3635 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3636 3636 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3637 3637 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3638 3638 V schránke nie je obrázok
3639 3639 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3640 3640 Kopírované dáta obsahujú nekompletné pôvodné. Keď vložíte nekompletné pôvodné budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez nekompletných pôvodných?
3641 3641 Tento výber nemôže byť použitý k rozdeleniu.
3642 3642 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3643 3643 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3644 3644 Súčasná hodnota nie je platná URL
3645 3645 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3646 3646 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3647 3647 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3648 3648 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3649 3649 Dokument neobsahuje dáta.
3650 3650 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3651 3651 Nasledujúce pôvodné nemohli byť kopírované do cieľových pôvodných<br>pretože boli vymazané v cieľovom zmenovom súbore:
3652 3652 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3653 3653 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3654 3654 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3655 3655 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3656 3656 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3657 3657 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
3658 3658 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3659 3659 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3660 3660 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3661 3661 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3662 3662 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3663 3663 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3664 3664 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3665 3665 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3666 3666 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3667 3667 Proxy server nebude použitý.
3668 3668 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3669 3669 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3670 3670 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3671 3671 Požadovaná značka <tt>{0}={1}</tt> chýba.
3672 3672 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3673 3673 Zvolená oblasť nemôže byť rozdelená, pretože je členom relácie.\nOdstráňte oblasť z relácie pred jej rozdelením.
3674 3674 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3675 3675 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3676 3676 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3677 3677 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3678 3678 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3679 3679 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3680 3680 Štartovacia poloha nebola vo vnútry bboxu
3681 3681 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3682 3682 Tag <tt>okrem</tt> má neštandardnú hodnotu <tt>{0}</tt>. Odporúča sa používať len štandardné hodnoty pre <tt> okrem</tt>.
3683 3683 -----
3684 3684 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3685 3685 Viditeľný výsek je buď príliš malý, nebo príliš veľký pre sťahovanie dát z OpenStreetBugs
3686 3686 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3687 3687 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3688 3688 Divadlo
3689 3689 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3690 3690 Ich verzia
3691 3691 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3692 3692 Ich so zlúčeným
3693 3693 Zábavný park
3694 3694 Teraz tam nie sú WMS vrstvy na nastavovanie.
3695 3695 Niesú tam otvorené súbory zmien
3696 3696 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3697 3697 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3698 3698 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3699 3699 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3700 3700 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3701 3701 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3702 3702 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3703 3703 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3704 3704 Táto funkcia vyžaduje (aspoň) jednu špeciálnu vrstvu budov\nkatastra nehnuteľností(Fr) a dátovú vrstvu OSM.
3705 3705 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
3706 3706 Toto je až za koncom nahrávky
3707 3707 Toto sa rovná vymazaniu funkcií týchto pôvodných.
3708 3708 Tento režim pracuje iba ak aktívna vrstva je\na cadastre "plan image" (rastrový obrázok)
3709 3709 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3710 3710 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3711 3711 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3712 3712 -----
3713 3713 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3714 3714 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3715 3715 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3716 3716 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3717 3717 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3718 3718 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3719 3719 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3720 3720 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3721 3721 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3722 3722 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3723 3723 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3724 3724 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3725 3725 Tento test kontroluje, že tam nie sú cesty s rovnakými značkami a s rovnakými suradnicami bodov.
3726 3726 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3727 3727 Tento test zistí, viacjazyčné objekty, ktorých atribút 'meno' nie je rovnaký s niektorým 'menom: *' atribútu, a nie sú zložené z 'mena: *' atribútu, napr. Italia - Taliansko - Taliansko.
3728 3728 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3729 3729 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3730 3730 Zákaz odbočenia používa neštandardný typ zákazu <tt>{0}</tt> pre značkový kľúč<tt> zákazu</tt>. Odporúča sa používať iba štandardné hodnoty. Prosím, vyberte jeden zo základného editora.
3731 3731 Zákaz odbočenia používa body OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3732 3732 Zákaz odbočenia používa relácie OSM <span class="object-name">{0}</span> ako členov s funkciou <tt>{1}</tt>.
3733 3733 Zákaz odbočenia používa OSM cestu<span class = "object-name">{0}</span>s funkciou<tt>z</tt> <strong>a</strong> s funkcoiu <tt>na</tt>. Avšak v zákaze odbočenia, cesta s funkciou <tt> z</tt> by mala byť odlišná od cesty s funkcoiu <tt> na</tt>.
3734 3734 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3735 3735 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3736 3736 Čísla dlaždíc
3737 3737 Zdroje Dlaždíc
3738 3738 Adresa dlaždice:
3739 3739 -----
3740 3740 Časový interval
3741 3741 Časové pásmo:
3742 3742 Časové pásmo: {0}
3743 3743 Do ...
3744 3744 Pre zabránenie preťaženia máp WMS katastra,\nzvoľte pre import max. veľkosť 1 km2.
3745 3745 Na zmazanie
3746 3746 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
3747 3747 Na:
3748 3748 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3749 3749 Zapnúť GPX čiary
3750 3750 Prepnúť drôtový model
3751 3751 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3752 3752 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3753 3753 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3754 3754 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3755 3755 Prepnúť: {0}
3756 3756 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3757 3757 Toalety
3758 3758 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3759 3759 Mýto (Toll)
3760 3760 Mýtna búdka
3761 3761 Nástroj: {0}
3762 3762 Panel nástrojov
3763 3763 Úprava panela nástrojov
3764 3764 Nástroje
3765 3765 Nástroje na kreslenie budov.
3766 3766 -----
3767 3767 Turistika
3768 3768 Veža
3769 3769 Nastavenie veže
3770 3770 Typ veže
3771 3771 Mesto (town)
3772 3772 Radnica (obecný úrad)
3773 3773 Mesto/miesto {0} sa nenašlo, alebo je nedostupné\nalebo ja akcia zrušená
3774 3774 Hračky
3775 3775 -----
3776 3776 Tracer stavieb
3777 3777 -----
3778 3778 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3779 3779 Trasovanie
3780 3780 Poľná cesta (Track)
3781 3781 Farebná trať a body
3782 3782 Stopové(Trackable) (iba zdieľané ako anonymné, usporiadané body s časovou značkou)
3783 3783 Stopy
3784 3784 Typ stopy
3785 3785 -----
3786 3786 Semafor
3787 3787 Električka
3788 3788 Zastávka električky
3789 3789 Preprava
3790 3790 Cestovanie
3791 3791 Cestovná kancelária
3792 3792 Strom
3793 3793 Cesta pre motorové vozidlá
3794 3794 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3795 3795 Skúsiť znovu
3796 3796 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3797 3797 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3798 3798 Tunel
3799 3799 Začiatok tunela
3800 3800 Zákaz odbočenia
3801 3801 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3802 3802 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3803 3803 Turning Point (koniec cesty)
3804 3804 Turniket
3805 3805 Točňa
3806 3806 Typ
3807 3807 Typ mena (UK)
3808 3808 Typ:
3809 3809 Typy
3810 3810 -----
3811 3811 NEZNÁMA
3812 3812 -----
3813 3813 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3814 3814 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3815 3815 -----
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Rozpojiť cesty
3822 3822 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3823 3823 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3824 3824 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3825 3825 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
3826 3826 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3827 3827 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
3828 3828 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3829 3829 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3830 3830 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3831 3831 Neuzavreté cesty.
3832 3832 Neuzavretá cesta
3833 3833 Nespojené pobrežie
3834 3834 Nepripojené cesty.
3835 3835 Nerozhodnuté
3836 3836 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3837 3837 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3838 3838 Nerozhodnutý konflikt medzi viditeľnými stavom
3839 3839 Nerozhodnutý
3840 3840 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3841 3841 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3842 3842 -----
3843 3843 Obnoviť pridané body?
3844 3844 Obnoviť pôvodné závislé odkazy?
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Späť
3849 3849 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3850 3850 Krok späť posun
3851 3851 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3852 3852 Vrátiť poslednú akciu.
3853 3853 -----
3854 3854 Uvoľniť panel
3855 3855 Neočakávaná chyba programu.
3856 3856 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3857 3857 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3858 3858 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3859 3859 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3860 3860 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3861 3861 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3862 3862 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3863 3863 Neočakávaná značka: {0}
3864 3864 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3865 3865 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3866 3866 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3867 3867 Odblokovať
3868 3868 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3869 3869 Nepripojený bod (Unglued Node)
3870 3870 Univerzita
3871 3871 Neznámy typ súboru: {0}
3872 3872 Neznámy hostiteľ
3873 3873 Neznámy stav problému
3874 3874 Neznámy zaznamenaný formát
3875 3875 Neznámy typ člena pre ''{0}''.
3876 3876 Neznámy mód {0}.
3877 3877 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3878 3878 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3879 3879 -----
3880 3880 Neznáma funkcia ''{0}''.
3881 3881 Neznáme údaje(vety):
3882 3882 Neznány type (druh): {0}
3883 3883 Nepomenované spojenie
3884 3884 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3885 3885 Nepomenované cesty
3886 3886 Neusporiadané pobrežie
3887 3887 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3888 3888 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3889 3889 Neuložené dáta a konflikty
3890 3890 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3891 3891 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3892 3892 Odznačiť všetko
3893 3893 Odznačiť všetko (Escape)
3894 3894 Odznačiť všetko (Focus)
3895 3895 Odznačiť všetky objekty
3896 3896 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3897 3897 Nepodporovaná verzia súborov cache; nájdené {0}, očakávané {1}\nVytvorte nový súbor.
3898 3898 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3899 3899 Nepodporovaná verzia: {0}
3900 3900 Neotagované(neoznačené) a nespojené body.
3901 3901 Neotagované(neoznačené) cesty
3902 3902 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3903 3903 Hore
3904 3904 Aktualizovať zmenové súbory
3905 3905 Aktualizovať obsah
3906 3906 Aktualizácia dát
3907 3907 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3908 3908 Aktualizácia je upravená
3909 3909 Aktualizovať objekty
3910 3910 Aktualizovať pluginy
3911 3911 Aktualizovať výber
3912 3912 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3913 3913 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3914 3914 Aktualizovať vybraté pluginy
3915 3915 Aktualizované
3916 3916 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3917 3917 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3918 3918 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3919 3919 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3920 3920 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené. <br> Ako chcete pokračovať?
3921 3921 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3922 3922 Aktualizácia súboru zmien...
3923 3923 Aktualizujem dáta
3924 3924 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3925 3925 Aktualizujem mapu ...
3926 3926 Aktualizujem pluginy...
3927 3927 Nahrať
3928 3928 Nahrať zmeny
3929 3929 Nahrať nastavenie
3930 3930 Nahrať stopu
3931 3931 Nahrať Stopy (Traces)
3932 3932 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3933 3933 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3934 3934 Nahrávanie je zrušené
3935 3935 Nahrať dáta
3936 3936 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3937 3937 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3938 3938 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3939 3939 Nahrať každý objekt individuálne
3940 3940 Chyba pri nahrávaní. Server napísal nasledujúcu správu:
3941 3941 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3942 3942 Nahrať výber
3943 3943 Nahrať zmenené pôvodné
3944 3944 Nahrať súčasné nastavenie na server
3945 3945 Nahrať do ''{0}''
3946 3946 Nahrať do nového zmenového súboru
3947 3947 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3948 3948 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3949 3949 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3950 3950 Nahrávam GPX stopu (track)
3951 3951 Nahrávam GPS stopu(track): {0}% ({1} of {2})
3952 3952 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3953 3953 Nahrávam dáta ...
3954 3954 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3955 3955 Nahrať Stopy (Traces) na openstreetmap.org
3956 3956 Využitie
3957 3957 Použiť
3958 3958 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3959 3959 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3960 3960 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3961 3961 Použiť adresný dialóg
3962 3962 Použiť základné overenie totožnosti
3963 3963 Použiť OAuth
3964 3964 Použiť SOCKS proxy
3965 3965 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3966 3966 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3967 3967 Použite desatinné stupne.
3968 3968 Použíť východzie
3969 3969 Použiť predvolený dátový súbor.
3970 3970 Použiť štandardné nastavenia
3971 3971 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3972 3972 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3973 3973 Použitie vrstvy chýb.
3974 3974 Použíť globálne nastavenie.
3975 3975 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3976 3976 Použitie špeciálnej vynimky
3977 3977 Použite štandardnej výnimky
3978 3978 Použite štandardné nastavenie systému
3979 3979 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3980 3980 Použiť súčasné farby ako novú farebnú schému.
3981 3981 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3982 3982 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3983 3983 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3984 3984 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3985 3985 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3986 3986 Použiť vybratú schému zo zoznamu.
3987 3987 Použitý štýl
3988 3988 Užívateľ
3989 3989 ID užívateľa:
3990 3990 Užívateľské meno:
3991 3991 Používateľ:
3992 3992 Meno používateľa
3993 3993 Meno užívateľa:
3994 3994 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3995 3995 Overiť
3996 3996 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3997 3997 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3998 3998 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3999 3999 Overovanie
4000 4000 Validácia
4001 4001 Overovanie chýb
4002 4002 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
4003 4003 Hodnota
4004 4004 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
4005 4005 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
4006 4006 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
4007 4007 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
4008 4008 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
4009 4009 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
4010 4010 Hodnota:
4011 4011 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
4012 4012 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
4013 4013 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
4014 4014 Predajný automat
4015 4015 Predávané výrobky
4016 4016 Verzia
4017 4017 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
4018 4018 Očakávaná verzia
4019 4019 Verzia {0}
4020 4020 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
4021 4021 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
4022 4022 Verzia {0} v editore
4023 4023 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
4024 4024 Verzia: {0}
4025 4025 Veterinár
4026 4026 -----
4027 4027 Obchod s DVD
4028 4028 Zobraziť
4029 4029 Zobrazenie: {0}
4030 4030 Výhliadka
4031 4031 Dedina
4032 4032 Obecná zeleň
4033 4033 Dedina/Mesto
4034 4034 Vinica
4035 4035 Viditeľnosť
4036 4036 Viditeľný Stav:
4037 4037 Navštíviť domovskú stránku
4038 4038 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
4039 4039 Kalibrácia zvukového nahrávania
4040 4040 Sopka
4041 4041 Napätie
4042 4042 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
4043 4043 VAROVANIE: neočakávaný formát z API bázy URL. Presmerovávanie na info, alebo stránku priebehu pre OSM pôvodné vedú pravdepodobne ku chybe. API báza URL je: ''{0}''
4044 4044 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
4045 4045 -----
4046 4046 WGS84 Zemepisné
4047 4047 -----
4048 4048 WMS Súbory (*.wms)
4049 4049 WMS Vrstva
4050 4050 Nastavenie WMS Pluginu
4051 4051 -----
4052 4052 WMS URL (východzie)
4053 4053 WMS URL alebo ID obrázka:
4054 4054 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4055 4055 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4056 4056 WMS vrstva ({0}), {1} dlaždice(dlaždíc) načítané
4057 4057 -----
4058 4058 Čakanie 10 sekúnd ...
4059 4059 -----
4060 4060 Walking Papers vrstva ({0}) vo zväčšení {1}
4061 4061 -----
4062 4062 Hradby
4063 4063 Upozornenie
4064 4064 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4065 4065 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4066 4066 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4067 4067 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4068 4068 Varovanie: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné resetovanie preferencií do východzích: {0}
4069 4069 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4070 4070 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4071 4071 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4072 4072 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4073 4073 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4074 4074 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4075 4075 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4076 4076 Varovanie: Vrstva ''{0}'' už viac neexistuje. Nemôžem odstrániť konflikt s pôvodnými ''{1}''.
4077 4077 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4078 4078 Varovanie: Vyčistená cesta {0} pretože množstvo bodov sa znížilo 2. Aktuálne je {1}
4079 4079 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4080 4080 Varovanie: Základná URL ''{0}'' pre a WMS službu neobsahuje koncový '&' alebo koncový '?'.
4081 4081 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4082 4082 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4083 4083 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4084 4084 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4085 4085 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4086 4086 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4087 4087 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4088 4088 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4089 4089 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4090 4090 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4091 4091 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4092 4092 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4093 4093 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4094 4094 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4095 4095 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4096 4096 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4097 4097 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4098 4098 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4099 4099 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4100 4100 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4101 4101 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
4102 4102 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4103 4103 Varovanie: neúspešné otvorenie vstupného toku zdroja ''/data/{0}''. Nemôžem načítať NTF<->RGF93 mriežku
4104 4104 Upozornenie: Nemožno pochopiť Mappaint štýly z' '{0}''. Výnimka bola: {1}
4105 4105 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4106 4106 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4107 4107 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
4108 4108 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4109 4109 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4110 4110 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4111 4111 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4112 4112 Varovanie: ignorujem výnimku pretože úloha bola ukončená. Výnimka: {0}
4113 4113 Varovanie: ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka bola: {0}
4114 4114 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4115 4115 Upozornenie: Neplatná hodnota ''{0}'' pre preferenčný kľúč ''{1}''. Vraciam sa späť k východiskovej hodnote ''shift ctrl T''.
4116 4116 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4117 4117 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4118 4118 Varovanie: žiadne nastavenie ''{0}'' sa nenašlo.
4119 4119 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na servery zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4120 4120 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4121 4121 Varovanie: pôvodné ''{0}'' sú už zmazané na servery. Vynechanie týchto pôvodných a zopakovanie nahratia.
4122 4122 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4123 4123 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
4124 4124 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4125 4125 Upozornenie: plugin zákaz odbočenia nahradí už existujúci akciu ''{0}'' za skratku ''{1}'' akcií ''{2}''
4126 4126 Varovanie: neočakávané číslo verzie JOSM v opravnom(revision) súbore, hodnota je ''{0}''
4127 4127 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4128 4128 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4129 4129 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4130 4130 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4131 4131 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4132 4132 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4133 4133 Varovanie: {0}
4134 4134 Varovania
4135 4135 Umývačka
4136 4136 Odpadkový kôš
4137 4137 Čistička odpadových vôd
4138 4138 Voda
4139 4139 Vodný zábavný park
4140 4140 Vodojem
4141 4141 Vodopád
4142 4142 Vodné objekty
4143 4143 Wave Audiosúbory (*.wav)
4144 4144 Way Download (Sťahovanie cesty)
4145 4145 Informácie o ceste
4146 4146 Way Select (výber cesty)
4147 4147 Nezrovnalosť v dátach stiahnutých ciest. Predchádzajúce pripojené cesty ''{0}'' sa nemuseli objavil po prevzatí
4148 4148 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4149 4149 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4150 4150 Bod cesty je blízko inej cesty
4151 4151 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4152 4152 Cesta {0}
4153 4153 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4154 4154 Cesta:
4155 4155 -----
4156 4156 Popis bodov
4157 4157 Cestné objekty
4158 4158 Vedľajšie komunikácie
4159 4159 Kríž pri ceste
4160 4160 Božia muka
4161 4161 Internetová stránka: {0}
4162 4162 Hmotnosť
4163 4163 Priehradzka
4164 4164 Mokraď
4165 4165 Invalidný vozík
4166 4166 Vozíky
4167 4167 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4168 4168 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4169 4169 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4170 4170 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4171 4171 Ktorú WMS vrstvu použiť pre trasovanie. Štandardne je IR1.
4172 4172 Celá skupina
4173 4173 Šírka (v metroch)
4174 4174 Pridružiť {0} dodatočné body s číslami domov
4175 4175 -----
4176 4176 Veterný mlyn
4177 4177 Veterný rukáv
4178 4178 Drôtový model
4179 4179 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4180 4180 -----
4181 4181 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4182 4182 Drevo
4183 4183 Závody (továrne)
4184 4184 Svet
4185 4185 Zapíšte súradnice do hlavičky obrázka
4186 4186 Chyba zapisovania!
4187 4187 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4188 4188 Napíšte informáciu o polohe do hlavičky Exif nasledujúcich súborov:
4189 4189 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4190 4190 Písanie informácií o polohe do súborov obrázkov ...
4191 4191 Zle usporiadané cesty
4192 4192 XML značka(tag) <user> chýba
4193 4193 -----
4194 4194 Áno
4195 4195 Áno, Použiť to
4196 4196 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4197 4197 Áno, vymazať body
4198 4198 Áno, stiahni obrázky
4199 4199 Áno, očistiť to
4200 4200 Áno, vynulovať id
4201 4201 Áno, aj tak uložiť
4202 4202 Áno, obnoviť ich tiež
4203 4203 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4204 4204 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4205 4205 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4206 4206 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4207 4207 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4208 4208 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4209 4209 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4210 4210 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4211 4211 Najskôr určite zdroj predvoľby značenia v predvoľbách.
4212 4212 Máte neuložené zmeny vo vašej fronte. Prajete si ich odoslať teraz?
4213 4213 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4214 4214 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4215 4215 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4216 4216 Musíte vybrať aspoň dve cesty.
4217 4217 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4218 4218 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4219 4219 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4220 4220 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4221 4221 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4222 4222 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4223 4223 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4224 4224 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4225 4225 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4226 4226 Nulové súradnice:
4227 4227 -----
4228 4228 Zväčšenie
4229 4229 Zväčšenie (v metroch)
4230 4230 Priblížiť
4231 4231 Oddialiť
4232 4232 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4233 4233 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4234 4234 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4235 4235 Priblížiť
4236 4236 Úroveň zväčšenia:
4237 4237 Oddialiť
4238 4238 Priblížiť pohľad na {0}
4239 4239 Zväčšiť na
4240 4240 Zväčšiť na vrstvu
4241 4241 Priblížiť k bodu
4242 4242 Priblížiť na problém
4243 4243 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4244 4244 Priblížiť na výber
4245 4245 Zväčšiť na zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
4246 4246 Priblížiť na aktuálne vybrané zákazy odbočenia
4247 4247 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4248 4248 Zväčšiť na pôvodné v obsahu zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
4249 4249 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4250 4250 Priblížiť na {0}
4251 4251 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4252 4252 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4253 4253 [vymazať]
4254 4254 "{0}" niesú uzavreté a preto nemôžu byť spojené..
4255 4255 \nVýška: {0} m
4256 4256 \nSmer {0}°
4257 4257 -----
4258 4258 Upraviť stožiar
4259 4259 Upraviť stanicu
4260 4260 Stožiar
4261 4261 Stanica
4262 4262 Späť
4263 4263 Rýchlejšie
4264 4264 Rýchle prehrávanie
4265 4265 Vpred
4266 4266 Skok späť
4267 4267 Skok vpred
4268 4268 Ďalšia značka
4269 4269 Prehrajte nasledujúcu značku
4270 4270 Prehrajte predchádzajúcu značku
4271 4271 Prehrať/Pauza
4272 4272 Predchádzajúca značka
4273 4273 Pomalšie
4274 4274 Spomalené prehrávanie
4275 4275 Uzavretá
4276 4276 Otvorené
4277 4277 <prázdne>
4278 4278 V
4279 4279 S
4280 4280 J
4281 4281 Z
4282 4282 -----
4283 4283 -----
4284 4284 -----
4285 4285 -----
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 Kláves:
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 Doplňujúce informácie
4296 4296 Modifikátory:
4297 4297 -----
4298 4298 Zväčšenie
4299 4299 Upraviť železničnú stanicu
4300 4300 Železničná stanica
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 Kláves:
4306 4306 Do:
4307 4307 Zo:
4308 4308 skrátené meno ulice
4309 4309 pridať do existujúcej pridruženej relácie
4310 4310 pridať k výberu
4311 4311 adresa
4312 4312 -----
4313 4313 pokročilý (advanced)
4314 4314 pokročilá konfigurácia
4315 4315 Visuté cesty/Lanovky
4316 4316 letecké cesty
4317 4317 zjazdovka_čierna
4318 4318 zjazdovka_ľahká
4319 4319 farmársky (agricultural)
4320 4320 všetky
4321 4321 ulička(bočna ulica)
4322 4322 abecedný
4323 4323 vysokohorská_turistika
4324 4324 náhradný
4325 4325 zaujímavosti (amenity) {0}
4326 4326 zaujímavosti (amenity)
4327 4327 svetelné zariadenie
4328 4328 verejná_doprava
4329 4329 anglikánska
4330 4330 krmivo pre zvieratá
4331 4331 anonymný
4332 4332 akýkoľvek
4333 4333 nejaké látky(any substance)
4334 4334 lukostreľba
4335 4335 oblasť (plocha)
4336 4336 oblasť textu
4337 4337 ázijská
4338 4338 asfalt
4339 4339 atletika
4340 4340 -----
4341 4341 automatické nahratie dlaždíc
4342 4342 automatické zväčšenie
4343 4343 pozadie
4344 4344 zadný bod prerušenia
4345 4345 zadný segment
4346 4346 zlé
4347 4347 baháisti
4348 4348 baptistická
4349 4349 prekážka
4350 4350 prekážka na ceste
4351 4351 -----
4352 4352 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4353 4353 basketbal
4354 4354 pláž (beach)
4355 4355 bicykel
4356 4356 -----
4357 4357 čierna
4358 4358 modrá
4359 4359 slatina
4360 4360 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4361 4361 hranica (boundary)
4362 4362 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4363 4363 most
4364 4364 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4365 4365 hnedá
4366 4366 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4367 4367 budhisti
4368 4368 budova
4369 4369 naraziť
4370 4370 hamburger
4371 4371 autobus
4372 4372 autobusová linka
4373 4373 kanoe
4374 4374 veľkosť písmen rozhoduje
4375 4375 katolícka
4376 4376 cintorín (cemetery)
4377 4377 čas poslednej zmeny súboru:
4378 4378 zmena výberu
4379 4379 zmena pohľadu
4380 4380 kontrolujem cache...
4381 4381 -----
4382 4382 kura
4383 4383 čínska
4384 4384 -----
4385 4385 kresťania
4386 4386 cigarety
4387 4387 mesto (city)
4388 4388 -----
4389 4389 lezenie
4390 4390 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4391 4391 zatvorené
4392 4392 uzavratá cesta
4393 4393 uhoľná
4394 4394 pobrežie
4395 4395 dlažbová kocka (cobblestone)
4396 4396 obec
4397 4397 telekomunikačná
4398 4398 zhutnená(valcovaná)
4399 4399 betón (concrete)
4400 4400 kondómy
4401 4401 konfiguravať zmenový súbor
4402 4402 konfigurovať spojenie DG100
4403 4403 potvrdzovať všetky požiadavky Vzdialenej kontroly ručne
4404 4404 konflikt
4405 4405 ihličnatý
4406 4406 spojenie
4407 4407 konštrukcia
4408 4408 električkové_vedenie
4409 4409 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4410 4410 -----
4411 4411 vytvoriť pridruženú reláciu
4412 4412 vytvoriť nové objekty
4413 4413 kriket
4414 4414 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4415 4415 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4416 4416 -----
4417 4417 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4418 4418 bicyklovanie
4419 4419 údaje
4420 4420 listnatý
4421 4421 zmazať dáta po importe
4422 4422 vymazať obrysovú cestu
4423 4423 zmazané
4424 4424 doručenie
4425 4425 náročná_vysokohorská_turistika
4426 4426 náročná_horská_turistika
4427 4427 zastaralý
4428 4428 určený
4429 4429 miesto určenia (cieľ)
4430 4430 obchádzka
4431 4431 ťažká_vysokohorská_turistika
4432 4432 vypnuté
4433 4433 dok (nakladacia rampa)
4434 4434 závody chrtov
4435 4435 dvojité
4436 4436 dole
4437 4437 zjazdárska
4438 4438 stiahnuté
4439 4439 pitie
4440 4440 príjazdová cesta
4441 4441 východ
4442 4442 ľahká
4443 4443 upraviť gpx stopy(tracks)
4444 4444 -----
4445 4445 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4446 4446 jazdectvo
4447 4447 evanjelikánska
4448 4448 párne
4449 4449 príklady
4450 4450 vynikajúce
4451 4451 sáčky na výkaly
4452 4452 pre skúsených
4453 4453 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4454 4454 -----
4455 4455 farmy
4456 4456 plot
4457 4457 trajekt (prievoz)
4458 4458 Hľadať vo výbere
4459 4459 -----
4460 4460 priečinok
4461 4461 jedlo
4462 4462 pešia (foot)
4463 4463 americký futbal
4464 4464 cesta pre peších so značkou
4465 4465 brod
4466 4466 les
4467 4467 lestníctvo
4468 4468 predný bod prerušenia
4469 4469 predný segment
4470 4470 fosílna
4471 4471 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4472 4472 -----
4473 4473 z dlaždice
4474 4474 z cesty
4475 4475 úplný
4476 4476 plynová
4477 4477 nemecká
4478 4478 ľadovec (glacier)
4479 4479 -----
4480 4480 golfové ihrisko
4481 4481 dobré
4482 4482 gps značka
4483 4483 gps poloha bodu
4484 4484 kvalita1
4485 4485 kvalita2
4486 4486 kvalita3
4487 4487 kvalita4
4488 4488 kvalita5
4489 4489 tráva (grass)
4490 4490 trávový obkladač(grass_paver)
4491 4491 štrk (gravel)
4492 4492 šedá
4493 4493 grécka
4494 4494 zelená
4495 4495 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4496 4496 zem (ground)
4497 4497 gymnastika
4498 4498 polovičný
4499 4499 bod prerušenia
4500 4500 zdravie
4501 4501 teplo(heat)
4502 4502 vresovisko
4503 4503 označiť (highlight)
4504 4504 komunikácie
4505 4505 komunikácia bez označenia (ref)
4506 4506 cesta (highway_track)
4507 4507 turistika
4508 4508 hinduisti
4509 4509 historické
4510 4510 história
4511 4511 hokej
4512 4512 hrozné
4513 4513 koňská (horse)
4514 4514 konské dostihy
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 vodná
4520 4520 obrázok
4521 4521 importované dáta z {0}
4522 4522 neaktívny
4523 4523 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4524 4524 neúplný
4525 4525 nekompletná cesta
4526 4526 indická
4527 4527 vnútorný
4528 4528 závody
4529 4529 vnútorná časť (inner segment)
4530 4530 stredne pokročilý (intermediate)
4531 4531 ostrovček
4532 4532 talianska
4533 4533 džinisti
4534 4534 japonská
4535 4535 svedkovia jehovovi
4536 4536 judaisti
4537 4537 -----
4538 4538 uchovávať záložné súbory
4539 4539 zem
4540 4540 skládka odpadov (landfill)
4541 4541 využitie oblasti (landuse)
4542 4542 využitie oblasti (landuse) {0}
4543 4543 vrstvu
4544 4544 značka vrstvy so značkou +
4545 4545 vľavo
4546 4546 oddych (leisure)
4547 4547 oddych (Leisure) {0}
4548 4548 osvetlená_voda (light_water)
4549 4549 omedzený
4550 4550 vedenie
4551 4551 obytná zóna
4552 4552 nahrať dáta z API
4553 4553 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4554 4554 lokalita
4555 4555 zablokovať rolovanie
4556 4556 nízky
4557 4557 lutheránska
4558 4558 mangrovová oblasť
4559 4559 človekom vytvorené (manmade)
4560 4560 prístav (marina)
4561 4561 močiar (marsh)
4562 4562 max šírka
4563 4563 max dĺžka
4564 4564 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4565 4565 Režim merania
4566 4566 kov
4567 4567 methodistická
4568 4568 mexická
4569 4569 armáda
4570 4570 min šírka
4571 4571 min dĺžka
4572 4572 vedľajšie_vedenie
4573 4573 preklep v mene kľúča (key)
4574 4574 zmiešaný
4575 4575 mormónska
4576 4576 automobilový
4577 4577 cesta pre motorové vozidlá
4578 4578 dialnica (motorway)
4579 4579 dialničná prípojka
4580 4580 horská_turistika
4581 4581 blato (mud)
4582 4582 -----
4583 4583 mnohoposchodový
4584 4584 viacnásobný
4585 4585 viac objektov s funkciou ''{0}''
4586 4586 -----
4587 4587 moslimovia
4588 4588 -----
4589 4589 prírodné (natural)
4590 4590 prírodné (natural) {0}
4591 4591 príroda
4592 4592 noviny
4593 4593 nasledujúce
4594 4594 nie
4595 4595 Popis nedostupný
4596 4596 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4597 4597 žiadne otázky
4598 4598 bez modifikácie
4599 4599 bez mena
4600 4600 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''from''
4601 4601 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''to''
4602 4602 zákaz zabočenia vľavo
4603 4603 zákaz zabočenia vpravo
4604 4604 zákaz jazdy priamo
4605 4605 zákaz otáčania sa
4606 4606 žiadny
4607 4607 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4608 4608 sever
4609 4609 severovýchod
4610 4610 severozápad
4611 4611 nevymazaný
4612 4612 nie je prítomný
4613 4613 neviditeľné (na servery)
4614 4614 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4615 4615 upozornenie
4616 4616 pre začiatočníkov
4617 4617 jadrová
4618 4618 pozorovateľňa
4619 4619 nepárne
4620 4620 oficiálny
4621 4621 odpojený
4622 4622 ropa(oil)
4623 4623 historická železnica(turistická)
4624 4624 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4625 4625 pripojený
4626 4626 prikázané odbočenie vľavo
4627 4627 prikázané odbočenie vpravo
4628 4628 zákaz odbočenia
4629 4629 otvoriť
4630 4630 Možnosti
4631 4631 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4632 4632 orthodoxná
4633 4633 iná koľaj
4634 4634 vonkajší
4635 4635 obvodová časť (outer segment)
4636 4636 mimo ukladanej oblasti
4637 4637 nadzemné(overground)
4638 4638 parcela
4639 4639 číslo parcely
4640 4640 parkovacia ulička(parking_aisle)
4641 4641 parkovacie lístky
4642 4642 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4643 4643 spevnený
4644 4644 dlažobné kamene
4645 4645 vrchol (peak)
4646 4646 riečne kamene
4647 4647 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4648 4648 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4652 4652 fotky
4653 4653 fotovoltanická (slnečná články)
4654 4654 hrádza (pier)
4655 4655 potrubie (pipeline)
4656 4656 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4657 4657 mierna zjazdovka (piste_easy)
4658 4658 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4659 4659 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4660 4660 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4661 4661 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4662 4662 hracia plocha, ihrisko
4663 4663 -----
4664 4664 miesto
4665 4665 závod
4666 4666 plast
4667 4667 vyberte prosím typ obmedzenia v jazde
4668 4668 vyberte prosím cestu
4669 4669 stožiar(pole)
4670 4670 -----
4671 4671 energia (power)
4672 4672 presbiteriánska
4673 4673 predchádzajúce
4674 4674 cesta prvej triedy
4675 4675 prípojka cesty I. triedy
4676 4676 private (len pre vlastníka)
4677 4677 plánovaný
4678 4678 protestanská
4679 4679 verejný
4680 4680 hromadná doprava
4681 4681 plány MHD
4682 4682 lístky MHD
4683 4683 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4684 4684 štvorité
4685 4685 quakerská
4686 4686 lom
4687 4687 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4688 4688 koľajnica (rail)
4689 4689 železničný pozemok
4690 4690 nadchod nad železnicou
4691 4691 železnica
4692 4692 železničná výhybka
4693 4693 -----
4694 4694 červená
4695 4695 mokraď´s rákosím
4696 4696 obnoviť obsah okna
4697 4697 oblasť (region)
4698 4698 regionálna
4699 4699 regulárny výraz
4700 4700 relácia bez type
4701 4701 odobrať z výberu
4702 4702 nahradiť označené
4703 4703 obytná (osídlená)
4704 4704 reštaurácia bez mena
4705 4705 maloobchody
4706 4706 vpravo
4707 4707 riečny breh
4708 4708 cesta (vozovka)
4709 4709 -----
4710 4710 kruhový objazd (roundabout)
4711 4711 trasa (route)
4712 4712 cestný úsek
4713 4713 ragby
4714 4714 soľná bažina
4715 4715 piesok (sand)
4716 4716 sendvič
4717 4717 mierka
4718 4718 prehľadová (oreintačná)
4719 4719 oblasť pokrytá krovím
4720 4720 cesta druhej triedy
4721 4721 kraj
4722 4722 vyberte šport:
4723 4723 zvolené
4724 4724 výber
4725 4725 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4726 4726 obslužná (service)
4727 4727 služby
4728 4728 nastavenia
4729 4729 splašky(sewage)
4730 4730 šiítska
4731 4731 streľba
4732 4732 obchod
4733 4733 obchody (shop) {0}
4734 4734 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4735 4735 -----
4736 4736 jedno
4737 4737 miesto (blízke okolie)
4738 4738 -----
4739 4739 korčuľovanie
4740 4740 lyžovanie
4741 4741 lyžovanie
4742 4742 park zimných športov
4743 4743 futbal (soccer)
4744 4744 juh
4745 4745 juhovýchod
4746 4746 juhozápad
4747 4747 spiritualisti
4748 4748 šport
4749 4749 športové {0}
4750 4750 športové centrum
4751 4751 železničná vlečka
4752 4752 štadión
4753 4753 známky
4754 4754 štandartný
4755 4755 kameň
4756 4756 potok
4757 4757 pouličná sieť
4758 4758 meno ulice obsahuje ss
4759 4759 reťazec
4760 4760 reťazec;reťazec;...
4761 4761 metro (subway)
4762 4762 sunnitská
4763 4763 povrch
4764 4764 -----
4765 4765 Močiar
4766 4766 sladkosti
4767 4767 plávanie
4768 4768 -----
4769 4769 tabuľka
4770 4770 stolný tenis
4771 4771 tampóny
4772 4772 taoisti
4773 4773 telefónne kupóny (poukážky)
4774 4774 dočasný
4775 4775 dočasný typ komunikácie
4776 4776 tenis
4777 4777 terminál
4778 4778 cesta tretej triedy
4779 4779 -----
4780 4780 thajská
4781 4781 prílivová oblasť
4782 4782 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4783 4783 -----
4784 4784 podľa času GPS
4785 4785 na predchádzajúce hodnoty (nezmenený mčas)
4786 4786 k ceste
4787 4787 topografická
4788 4788 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4789 4789 cestovanie
4790 4790 turistika {0}
4791 4791 veža
4792 4792 -----
4793 4793 hračky
4794 4794 stopa
4795 4795 stopy a waypointy
4796 4796 iba stopy(track)
4797 4797 semafor
4798 4798 električka
4799 4799 trojité
4800 4800 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4801 4801 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4802 4802 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4803 4803 turecká
4804 4804 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4805 4805 typ
4806 4806 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4807 4807 neriadený
4808 4808 podzemie
4809 4809 podvodné(underwater)
4810 4810 neočakávané číslo stĺpca {0}
4811 4811 unitársky
4812 4812 neznámy
4813 4813 neoznačený
4814 4814 nespevnený
4815 4815 neuršený (unset)
4816 4816 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4817 4817 -----
4818 4818 neoznačený
4819 4819 neoznačená cesta
4820 4820 nepoužité
4821 4821 neobvyklá kombinácia značiek (tagov)
4822 4822 hore
4823 4823 až do dlaždice
4824 4824 použitie
4825 4825 chyba overovania
4826 4826 ostatné overovania
4827 4827 varovanie overovania
4828 4828 verzia {0}
4829 4829 cez bod alebo cestu
4830 4830 viditeľné (na servery)
4831 4831 sopka
4832 4832 kupóny (poukážky)
4833 4833 voda
4834 4834 vodný tok
4835 4835 vodné cesty (Waterway) {0}
4836 4836 cesta je spojená
4837 4837 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4838 4838 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4839 4839 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4840 4840 iba waypointy
4841 4841 západ
4842 4842 biela
4843 4843 divoká príroda
4844 4844 veterná
4845 4845 drôtený_plot
4846 4846 drevo (wood)
4847 4847 drevený_plot
4848 4848 zalesnená oblasť (woodarea)
4849 4849 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4850 4850 železničná vlečka v závode
4851 4851 áno
4852 4852 prechod pre chodcov (zebra)
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 {0} ({1} do {2} stupňov)
4856 4856 -----
4857 4857 {0} se skladá z:
4858 4858 {0} koniec
4859 4859 {0} nie je číslo
4860 4860 {0} metrov
4861 4861 {0} viac...
4862 4862 {0} musí byť väčšie ako 0
4863 4863 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4864 4864 Zatiaľ {0} bodov...
4865 4865 {0} nepovolený s aktuálnou projekciou
4866 4866 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4867 4867 {0} štvorcových km
4868 4868 {0} štart
4869 4869 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4870 4870 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4871 4871 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4872 4872 -----
4873 4873 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4874m 1 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4875m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4876m 1 Časová odchýlka z {0} dní
4877m 2 ({0} požiadavka)
4878m 2 ({0} požiadavky)
4879m 2 ({0} požiadaviek)
4880m 3 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4881m 3 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4882m 3 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4883m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacia operácia z jednej vrstvy s úpravami<br>bola zrušená alebo skončila neúspechom.</html>
4884m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4885m 4 <html>Nahrávanie /alebo ukladacie operácie z {0} vrstiev s úpravami<br>boli zrušené alebo skončili neúspechom.</html>
4886m 5 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4887m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4888m 5 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4889m 6 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4890m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4891m 6 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4892m 7 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4893m 7 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4894m 7 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4895m 8 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4896m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4897m 8 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4898m 9 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4899m 9 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4900m 9 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4901m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4902m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4903m 10 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4904m 11 Očakávaný {0} objekt
4905m 11 Očakávané {0} objekty
4906m 11 Očakávaných {0} objektov
4907m 12 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4908m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4909m 12 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4910m 13 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4911m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4912m 13 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4913m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4914m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4915m 14 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4916m 15 Zmeniť {0} objekty
4917m 15 Zmeniť {0} objekt
4918m 15 Zmeniť {0} objektov
4919m 16 -----
4920m 17 Konflikt počas sťahovania
4921m 17 Konflikty počas sťahovania
4922m 17 Konfliktov počas sťahovania
4923m 18 Konflikt v dátach
4924m 18 Konflikty v dátach
4925m 18 Konfliktov v dátach
4926m 19 Zmazať {0} body
4927m 19 Zmazať {0} bod
4928m 19 Zmazať {0} bodov
4929m 20 Zmazať {0} objekty
4930m 20 Zmazať {0} objekt
4931m 20 Zmazať {0} objektov
4932m 21 Zmazať {0} relácie
4933m 21 Zmazať {0} reláciu
4934m 21 Zmazať {0} relácií
4935m 22 Zmazať {0} cesty
4936m 22 Zmazať {0} cestu
4937m 22 Zmazať {0} ciest
4938m 23 Vymazávam {0} objekt
4939m 23 Vymazávam {0} objekty
4940m 23 Vymazávam {0} objektov
4941m 24 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4942m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4943m 24 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4944m 25 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4945m 25 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4946m 25 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4947m 26 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4948m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4949m 26 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4950m 27 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4951m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4952m 27 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) z {1} rodičovských relácií ''{1}''
4953m 28 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4954m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4955m 28 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4956m 29 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4957m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4958m 29 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4959m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4960m 30 Vložiť nový bod do cesty.
4961m 30 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4962m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
4963m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4964m 31 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4965m 32 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
4966m 32 Spojovaná verzia ({0} vstup)
4967m 32 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
4968m 33 Posun {0} bodov
4969m 33 Posun {0} bodu
4970m 33 Posun {0} bodov
4971m 34 Moja verzia ({0} vstupy)
4972m 34 Moja verzia ({0} vstup)
4973m 34 Moja verzia ({0} vstupov)
4974m 35 Otváranie súboru {0}...
4975m 35 Otváranie súborov {0}...
4976m 35 Otváranie súborov {0}...
4977m 36 Vkladanie {0} značiek
4978m 36 Vkladanie {0} značky
4979m 36 Vkladanie {0} značiek
4980m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
4981m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4982m 37 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
4983m 38 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
4984m 38 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4985m 38 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
4986m 39 Očistený {0} objekt
4987m 39 Očistené {0} objekty
4988m 39 Očistených {0} objektov
4989m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4990m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
4991m 40 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
4992m 41 Otáčanie {0} bodov
4993m 41 Otáčanie {0} bodu
4994m 41 Otáčanie {0} bodov
4995m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
4996m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4997m 42 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
4998m 43 Zjednodušiť {0} cestu
4999m 43 Zjednodušiť {0} cesty
5000m 43 Zjednodušiť {0} ciest
5001m 44 Značky({0} konflikt)
5002m 44 Značky({0} konflikty)
5003m 44 Značky({0} konfliktov)
5004m 45 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5005m 45 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5006m 45 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5007m 46 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5008m 46 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5009m 46 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5010m 47 Plugin nebude nahratý.
5011m 47 Pluginy nebudú nahraté.
5012m 47 Pluginy nebudú nahraté.
5013m 48 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5014m 48 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5015m 48 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5016m 49 Označená cesta neobsahuje vybratý bod.
5017m 49 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
5018m 49 Označená cesta neobsahuje všetky vybraté body.
5019m 50 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5020m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5021m 50 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5022m 51 Ich verzia ({0} vstupy)
5023m 51 Ich verzia ({0} vstup)
5024m 51 Ich verzia ({0} vstupov)
5025m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5026m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5027m 52 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5028m 53 Je tu ešte nevyriešená chyba alebo varovanie, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tento problém vyriešiť ako prvý.
5029m 53 Sú tu ešte {0} chyby a/alebo varovania, určené pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5030m 53 Je tu ešte {0} chýb a/alebo varovaní, určených pre tento zákaz odbočenia. Odporúča sa tieto problémy vyriešiť ako prvé.
5031m 54 Nachádza sa tam {0} ďalší bod použitý v ceste {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
5032m 54 Nachádza sa tam {0} ďalších bodov použitých v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5033m 54 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie body použité v ceste {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5034m 55 Nachádza sa tam {0} ďalší pôvodný odkazujúci na reláciu {1}<br>ktorý je vymazaný na servery.<br><br>Chcete obnoviť tento bod tiež?
5035m 55 Nachádza sa tam {0} ďalších pôvodných odkazujúcich na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5036m 55 Nachádzajú sa tam {0} ďalšie pôvodné odkazujúce na reláciu {1}<br>ktoré sú vymazané na servery.<br><br>Chcete obnoviť tieto body tiež?
5037m 56 -----
5038m 57 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5039m 57 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5040m 57 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5041m 58 Bol tam zistený {0} konflikt.
5042m 58 Boli tam zistené {0} konflikty.
5043m 58 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5044m 59 Počas importu bol {0} konflikt
5045m 59 Počas importu boli {0} konflikty
5046m 59 Počas importu bolo {0} konfliktov
5047m 60 Tento zákaz odbočenia sa vzťahuje na objekt, ktorý bol vymazaný mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5048m 60 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5049m 60 Tieto zákazy odbočenia sa vzťahujú na {0} ktoré boli vymazané mimo tohto editora zákazu odbočenia:
5050m 61 Toto zmení až {0} objektov.
5051m 61 Toto zmení až {0} objekt.
5052m 61 Toto zmení až {0} objekty.
5053m 62 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5054m 62 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5055m 62 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5056m 63 Obnovený {0} pôvodný
5057m 63 Obnovené {0} pôvodné
5058m 63 Obnovených {0} pôvodných
5059m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5060m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektu
5061m 64 Aktualizácia vlastností {0} objektov
5062m 65 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5063m 65 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5064m 65 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5065m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5066m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5067m 66 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5068m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5069m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5070m 67 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5071m 68 Nahrávanie {0} objektov ...
5072m 68 Nahrávanie {0} objektu ...
5073m 68 Nahrávanie {0} objektov ...
5074m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodnom.
5075m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5076m 69 Nastavili ste prázdnu funkciu na {0} pôvodých.
5077m 70 stopa
5078m 70 stopy
5079m 70 stopy
5080m 71 stopa s {0} bodmi
5081m 71 stopy s {0} bodmi
5082m 71 stopy s {0} bodmi
5083m 72 značka
5084m 72 značky
5085m 72 značiek
5086m 73 bod
5087m 73 body
5088m 73 bodov
5089m 74 objekt
5090m 74 objekty
5091m 74 objektov
5092m 75 bod
5093m 75 body
5094m 75 bodov
5095m 76 vzťah (relation)
5096m 76 vzťahy (relations)
5097m 76 vzťahov (relations)
5098m 77 až {0} pôvodné
5099m 77 až {0} pôvodný
5100m 77 až {0} pôvodných
5101m 78 cestu
5102m 78 cesty
5103m 78 ciest
5104m 79 Autori
5105m 79 Autor
5106m 79 Autorov
5107m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektu<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5108m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5109m 80 {0} konflikt bol <strong>vyriešený automaticky</strong> vyčistením {0} objektov<br>z miestnej dátovej sady, pretože bol zmazaný na servery.
5110m 81 {0} zvyšok konfliktu musí byť vyriešený.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ho vyriešte.
5111m 81 {0} zvyšky konfliktov musia byť vyriešené.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5112m 81 {0} zvyšov konfliktov musí byť vyriešených.<br><br>Prosím otvorte Conflict List Dialog a manuálne ich vyriešte.
5113m 82 {0} pozostáva z {1} značky
5114m 82 {0} pozostáva z {1} značiek
5115m 82 {0} pozostáva z {1} značiek
5116m 83 {0} skladá sa z {1} stopy
5117m 83 {0} skladá sa z {1} stôp
5118m 83 {0} skladá sa z {1} stôp
5119m 84 {0} vymazaný
5120m 84 {0} vymazané
5121m 84 {0} vymazaných
5122m 85 {0} chyba
5123m 85 {0} chyby
5124m 85 {0} chýb
5125m 86 {0} načítaný obrázok .
5126m 86 {0} načítané obrázky.
5127m 86 {0} načítaných obrázkov.
5128m 87 {0} členov
5129m 87 {0} člen
5130m 87 {0} členy
5131m 88 {0} bod
5132m 88 {0} body
5133m 88 {0} bodov
5134m 89 {0} pridaných objektov:
5135m 89 {0} pridaný objek:
5136m 89 {0} pridané objekty:
5137m 90 {0} zmazaný objekt:
5138m 90 {0} zmazané objekty:
5139m 90 {0} zmazaných objektov:
5140m 91 {0} upravených objektov:
5141m 91 {0} upravený objekt:
5142m 91 {0} upravené objekty:
5143m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5144m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5145m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5146m 93 {0} bod
5147m 93 {0} body
5148m 93 {0} bodov
5149m 94 {0} relácia
5150m 94 {0} relácie
5151m 94 {0} relácií
5152m 95 {0} trasa,
5153m 95 {0} trasy,
5154m 95 {0} trás,
5155m 96 značky
5156m 96 značka
5157m 96 značiek
5158m 97 {0} stopa(track)
5159m 97 {0} stopy(track)
5160m 97 {0} stôp(track)
5161m 98 {0} varovanie
5162m 98 {0} varovania
5163m 98 {0} varovaní
5164m 99 {0} bola založená GPS značka.
5165m 99 {0} boli založené GPS značky.
5166m 99 {0} boli založené GPS značky.
5167m 100 {0} ciest
5168m 100 {0} cesta
5169m 100 {0} cesty
5170m 101 {0} waypoint (bod cesty)
5171m 101 {0} waypointy (body cesty)
5172m 101 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.