source: josm/trunk/data/ast.lang@ 11588

Last change on this file since 11588 was 11504, checked in by simon04, 7 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.0 KB
Line 
1 1 (Requisitos: {0})
2 2 +++++
3 3 [ID: {0}]
4 4 como "{0}"
5 5 o
6 6 Nº d''oxetos
7 7 "Cai Mayor" en cualquier clave
8 8 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
9 9 "clave" con nengún valor
10 10 "clave" con exáctamente esti "valor"
11 11 "valor" con nenguna clave
12 12 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
13 13 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
14 14 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
15 15 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
16 16 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
17 17 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
18 18 +++++
19 19 (nº de pidimientos desconocíu)
20 20 (un pidimientu)
21 21 (Códigu={0})
22 22 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
23 23 (La URL yera:
24 24 -----
25 25 (na llínea {0}, columna {1})
26 26 (ensin oxetu)
27 27 (nada)
28 28 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
29 29 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
32 32 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
33 33 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
34 34 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
35 35 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
36 36 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
37 37 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
38 38 * Un nudu etiquetáu, o
39 39 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
40 40 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 -10º
44 44 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
45 45 ... otres maneres de desplazamientu posible
46 46 ... fai referencia a la rellación
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 -----
55 55 +++++
56 56 1. Ingresar URL
57 57 1. Escribe la URL de getCapabilities
58 58 1. Introduza la URL del serviciu
59 59 -----
60 60 entemez 1/25 (ciclomotor)
61 61 entemez 1/50 (ciclomotor)
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 10º
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
72 72 2. Escribe’l nome pa esta capa
73 73 2. Escoyer capes
74 74 +++++
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
78 78 3. Escueya''l formatu
79 79 3. Verificar la URL TMS xenerada
80 80 -----
81 81 4. Introducir un nome pa esta capa
82 82 4. Verifique la URL de WMS xenerada
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 5. Ingrese''l nome pa esta capa
87 87 +++++
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 < dempués
94 94 < enantes
95 95 < embaxo
96 96 < enriba
97 97 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
98 98 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
99 99 <anónimu>
100 100 <b>Imaxes</b>:
101 101 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
102 102 <b>Fonte</b>:
103 103 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
104 104 <dos puntos>
105 105 <esaniciar dende {0} oxetos>
106 106 <diferente>
107 107 <vacíu>
108 108 <fin-de-ficheru>
109 109 <igual a>
110 110 <h2>Filtru activu</h2>
111 111 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
112 112 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
113 113 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
114 114 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
115 115 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
116 116 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
117 117 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
118 118 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
119 119 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
120 120 -----
121 121 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
122 122 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
124 124 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
125 125 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
126 126 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
127 127 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
128 128 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
129 129 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
130 130 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
131 131 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
132 132 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
133 133 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
134 134 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
135 135 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
136 136 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
137 137 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
138 138 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
139 139 +++++
140 140 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
141 141 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
142 142 +++++
143 143 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
144 144 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
145 145 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
146 146 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
147 147 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
148 148 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
149 149 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
150 150 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
151 151 -----
152 152 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
153 153 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
154 154 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
155 155 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
156 156 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
157 157 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
158 158 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
159 159 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
160 160 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
161 161 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
162 162 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
163 163 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
165 165 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
167 167 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
168 168 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
169 169 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
170 170 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
171 171 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
172 172 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
173 173 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
174 174 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
175 175 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
176 176 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
177 177 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
178 178 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
179 179 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
180 180 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
181 181 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
182 182 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
183 183 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
184 184 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
185 185 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
186 186 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
188 188 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
189 189 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
190 190 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
191 191 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
192 192 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
193 193 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
194 194 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
195 195 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
196 196 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
197 197 -----
198 198 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
199 199 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
201 201 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
202 202 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
203 203 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
204 204 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
205 205 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
206 206 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
207 207 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
208 208 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
209 209 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
210 210 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
211 211 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
212 212 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
213 213 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
214 214 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
215 215 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
216 216 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
217 217 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
218 218 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
219 219 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
220 220 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
221 221 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
222 222 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
223 223 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
224 224 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
225 225 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
226 226 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
227 227 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
228 228 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
229 229 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
230 230 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
231 231 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
232 232 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
233 233 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
234 234 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
235 235 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
236 236 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
237 237 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
238 238 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
239 239 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
240 240 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
241 241 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
242 242 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
243 243 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
244 244 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
245 245 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
246 246 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
247 247 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
248 248 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
249 249 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
250 250 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
251 251 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
252 252 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
253 253 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
254 254 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
255 255 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
256 256 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
257 257 -----
258 258 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
259 259 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
260 260 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
261 261 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <i>falta</i>
266 266 <clave>
267 267 <padre izquierdu>
268 268 <nuevu oxetu>
269 269 <non>
270 270 <o>
271 271 <signu d''interrogación>
272 272 <padre drechu>
273 273 -----
274 274 <non definíu>
275 275 +++++
276 276 > dempués
277 277 > enantes
278 278 > abaxo
279 279 > arriba
280 280 +++++
281 281 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
282 282 Un panel con un mapa.
283 283 Un panel con información.
284 284 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
285 285 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
286 286 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
287 287 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
288 288 Una filera d''árboles
289 289 -----
290 290 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
291 291 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
292 292 -----
293 293 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
294 294 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
295 295 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
296 296 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
297 297 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
298 298 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
299 299 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
300 300 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
301 301 Un árbol solu
302 302 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
303 303 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
304 304 +++++
305 305 +++++
306 306 -----
307 307 -----
308 308 -----
309 309 AGRI blancu-y-negru 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacidaes API
313 313 Violación de les capacidaes de la API
314 314 Versión del API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vía de fierrocarril abandoná
319 319 Albortar
320 320 Encaboxar fusión
321 321 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
322 322 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
323 323 Tocante a
324 324 Tocante a JOSM...
325 325 Aceptar llave d''Accesu
326 326 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
327 327 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
328 328 Accesu
329 329 Llave d''Accesu
330 330 Llave d''accesu:
331 331 Llave secreta d''accesu:
332 332 URL de Llave d''Accesu
333 333 Permisos d''accesu
334 334 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
335 335 Agospéu
336 336 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
337 337 Precisión
338 338 Acción
339 339 Parámetros d''acción
340 340 Acciones
341 341 Acciones a tomar
342 342 Activar
343 343 Activar capa
344 344 Activa la capa escoyía
345 345 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
346 346 Predefinidos activos:
347 347 Riegles actives:
348 348 Estilos activos:
349 349 Amestar
350 350 Añedir URL de les imaxes
351 351 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
352 352 Amestar nudu...
353 353 Amestar imaxe rectificada
354 354 Añedir etiqueta
355 355 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
356 356 Amestar una nota nueva
357 357 Añedir una nueva ruta del iconu
358 358 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
359 359 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
360 360 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
361 361 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
362 362 Amestar nueva fonte a la llista.
363 363 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
364 364 Añedir una nueva etiqueta
365 365 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
366 366 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
367 367 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
368 368 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
369 369 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
370 370 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
371 371 Añedir toles etiquetes
372 372 Amestar información de l''autor
373 373 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
374 374 Amestar comentariu
375 375 Amestar comentariu a la nota:
376 376 Añedir conflictu pa ''{0}''
377 377 Añedir filtru.
378 378 Amestar capa de imaxes {0}
379 379 Añader capes
380 380 Amestar nodu
381 381 Amestar un nodu a una vía
382 382 Amestar un nodu a la vía y coneutar
383 383 Amestar nodu {0}
384 384 Amestar mou de nota
385 385 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
386 386 Amestar rellación {0}
387 387 Añedir etiquetes escoyíes
388 388 Añedir la selección a la relación
389 389 Añedir axuste
390 390 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
391 391 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
392 392 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
393 393 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
394 394 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
395 395 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Amestar a la seleición
397 397 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
398 398 Añedir botón de barra de ferramientes
399 399 ¿Añedir valor?
400 400 Añedir vía
401 401 Amestar vía {0}
402 402 Amestóse un nudu en toles interseiciones
403 403 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
404 404 -----
405 405 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
406 406 Amestar {0} al correutor ortográficu
407 407 Amestando {0} al validador d´etiquetes
408 408 Dirección
409 409 Interpolación de númberos de portales
410 410 Direiciones
411 411 Entrada a galería
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Axusta la posición de les imaxes
415 415 Axustar opacidá de la capa
416 416 -----
417 417 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
418 418 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
419 419 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
420 420 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
421 421 Centru alministrativu
422 422 Alministrativa
423 423 Nivel alministrativu
424 424 Avanzáu
425 425 Fondu avanzáu: modificáu
426 426 Fondu Avanzáu: NonDefault
427 427 Parámetros Avanzaos d''OAuth
428 428 Propiedaes avanzaes d''OAuth
429 429 Preferencies avanzaes
430 430 Información avanzada
431 431 Información avanzada (web)
432 432 Información ampliada sobre l''oxetu
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 -----
437 437 Remonte
438 438 +++++
439 439 Agrícola
440 440 Calidá del aire
441 441 -----
442 442 Aeropuertu
443 443 Campu d''aviación
444 444 -----
445 445 Tienda de bébores alcohóliques
446 446 Alliniar nudos en círculu
447 447 Alliniar los nudos en reuta
448 448 Tou
449 449 Tolos arquivos
450 450 Tolos formatos
451 451 Tolos arquivos (*.*)
452 452 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
453 453 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
454 454 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
455 455 Toles proyecciones son compatibles
456 456 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
457 457 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
458 458 Tolos vehículos
459 459 Güertos d''ociu
460 460 Dexar el cambéu de notes
461 461 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
462 462 Dexar lleer les sos preferencies
463 463 Dexar xubir traces GPS
464 464 Dexar xubir datos de mapa
465 465 Dexar escribir les sos preferencies
466 466 Tráficu permitíu:
467 467 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
468 468 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
469 469 Cabaña alpina
470 470 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
471 471 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
472 472 Tamién renomar el ficheru
473 473 Nome alternativu
474 474 Siempres despintáu
475 475 Amosar siempres
476 476 Actualizar siempres ensin preguntar
477 477 -----
478 478 -----
479 479 Fútbol americanu
480 480 Cantidá de cables
481 481 Númberu d''asientos
482 482 Cantidá de pasos
483 483 Cantidá de circuitos
484 484 Cantidá de polos
485 485 Amperaxe
486 486 Parque d''atracciones
487 487 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Un valor valeru borra''l atributu.
491 491 -----
492 492 Hubo un error nel plugin {0}
493 493 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
494 494 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
495 495 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
496 496 -----
497 497 Analóxicu
498 498 Autoensambláu d''ángulos
499 499 Autoensambláu d`ángulos activu.
500 500 -----
501 501 Anotación
502 502 -----
503 503 -----
504 504 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
505 505 Aplicar
506 506 Aplicar cambeos
507 507 Aplicar predeterminaos
508 508 Aplicar resolvimientu
509 509 Aplicar rol
510 510 Aplicar función:
511 511 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
512 512 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
513 513 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
514 514 -----
515 515 Aplicar etiqueta recién {0}
516 516 Aplicar la resolución de conflictos
517 517 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
518 518 Aplicar los cambios seleicionaos
519 519 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
520 520 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
521 521 Aplicar les actualizaciones actuales
522 522 Aplicar la direición de la tesela
523 523 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
524 524 Aplicar esta función a tolos miembros
525 525 ¿Aplicar?
526 526 Abril de 2015
527 527 Plataforma d''estacionamientu
528 528 -----
529 529 +++++
530 530 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
531 531 Xacimientu arqueolóxicu
532 532 Tiru con arcu
533 533 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
534 534 ¿Tas seguru de que quies mover los elementos con víes asociaes que tán tapecíes por filtros?
535 535 Área
536 536 Estilu d''área en vía esterna
537 537 La vía estilu área non foi pesllada
538 538 -----
539 539 Árees en redol a llugares
540 540 Segmentu d''árees compartíes
541 541 -----
542 542 Nome del artista
543 543 Centru d''arte
544 544 Obra d''arte
545 545 Ascensu (m)
546 546 Preguntar enantes d''actualizar
547 547 Ensamblar nuevos polígonos
548 548 -----
549 549 -----
550 550 Cai acomuñada
551 551 Asumir
552 552 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
553 553 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
554 554 Atracción
555 555 Atributos
556 556 Dispositivu d''audiu non disponible
557 557 Audioguía
558 558 Configuración d''audiu
559 559 Marcadores d´audiu dende {0}
560 560 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
561 561 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
562 562 Soníu: {0}
563 563 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
564 564 Fútbol australiano
565 565 Autentificar
566 566 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
567 567 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
568 568 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
569 569 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
570 570 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
571 571 Autentificación
572 572 Falló l''autenticación
573 573 Falló l''autenticación
574 574 -----
575 575 Autor
576 576 Autor/a:
577 577 Falló l''autorización
578 578 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
579 579 URL d''Autorización:
580 580 Autorizar agora
581 581 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
582 582 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
583 583 Autores
584 584 Automáticu
585 585 Cargar teseles automáticamente
586 586 Autoguardáu activáu
587 587 Intervalu de autograbación (segundos)
588 588 Arquivos autograbaos per capa
589 589 -----
590 590 Zoom automáticu predetermináu:
591 591 Estimación automática
592 592 Carga automática de teseles predeterminá:
593 593 Automatizáu
594 594 Desfibrilador automáticu
595 595 Caxeru automáticu
596 596 Correición automática d''etiquetes
597 597 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
598 598 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
599 599 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
600 600 Disponible
601 601 Entraes disponibles por defeutu:
602 602 Predefinidos disponibles:
603 603 Roles disponibles
604 604 Riegles disponibles:
605 605 Estilos disponibles:
606 606 Falsu túnel contra ábanos
607 607 -----
608 608 +++++
609 609 +++++
610 610 -----
611 611 -----
612 612 -----
613 613 +++++
614 614 Abelugu pa ñácaros
615 615 Recular
616 616 Condiciones d''usu del fondu
617 617 Fondu:
618 618 Respaldu
619 619 Tecla retroceso en mou Amestar
620 620 Pidimientu erróneu
621 621 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
622 622 Mala respuesta
623 623 Cartera
624 624 Cai Mayor
625 625 Panadería, pastelería, confitería
626 626 -----
627 627 Entepasáu la llende del anchu de banda
628 628 Bancu
629 629 -----
630 630 Chigre
631 631 Roca desnuda.
632 632 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
633 633 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
634 634 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
635 635 -----
636 636 Barrera
637 637 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
638 638 Barreres
639 639 Barreres y entraes
640 640 Béisbol
641 641 Básicu
642 642 Cuenca
643 643 Baloncestu
644 644 Bateríes
645 645 Campu de batalla
646 646 +++++
647 647 -----
648 648 Concha
649 649 Playa, sablera
650 650 -----
651 651 Voley playa
652 652 Baliza
653 653 Salón de guapura
654 654 Cama
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Xardín Cerveceru
658 658 -----
659 659 Lambert Belga 1972
660 660 Lambert Belga 2008
661 661 Bancu
662 662 -----
663 663 -----
664 664 -----
665 665 -----
666 666 -----
667 667 Meyor zoom: {0}
668 668 Bébores
669 669 Bicicleta
670 670 Ciclovía
671 671 Ruta de ciclismu
672 672 -----
673 673 Arriéndense bicicletes
674 674 Ígüense bicicletes
675 675 Bicicletes en vienta
676 676 Llávense bicicletes (pagando)
677 677 Tienda de bicicletes
678 678 -----
679 679 -----
680 680 -----
681 681 +++++
682 682 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
683 683 Xenerador d''enerxía de Biogas
684 684 Xenerador d''enerxía de Biomasa
685 685 -----
686 686 -----
687 687 -----
688 688 Bloques
689 689 Azul:
690 690 Tablón d''anuncios
691 691 -----
692 692 Estelleru
693 693 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
694 694 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
695 695 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
696 696 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
697 697 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
698 698 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
699 699 Bolardu
700 700 Tipu de bolardu
701 701 +++++
702 702 Llibrería
703 703 Encuadernador
704 704 Nome del marcador:
705 705 Marcadores
706 706 +++++
707 707 Aduana
708 708 -----
709 709 Dambos nuedos
710 710 Petanca
711 711 Fronteres
712 712 Frontera
713 713 Moyón
714 714 Nudos de frontera doblaos
715 715 Tipu de frontera
716 716 Cuadru allindador
717 717 Cuadru allindiador (proyectáu):
718 718 Cuadru allindiador:
719 719 Llendes
720 720 +++++
721 721 Operador del ramal
722 722 Tipu de torre ramificadora
723 723 Marca
724 724 Rompeoles
725 725 -----
726 726 Ponte
727 727 Sofitu de la ponte
728 728 -----
729 729 Pontes
730 730 +++++
731 731 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
732 732 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
733 733 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
734 734 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
735 735 Prostíbulu
736 736 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
737 737 -----
738 738 Templu budista
739 739 Tope de vía o topera
740 740 Construir la consulta
741 741 Edificiu
742 742 Pasaxe per interior d''edificiu
743 743 Edificios con nudos duplicaos
744 744 Edificiu dientro d''un edificiu
745 745 Construyendo''l menú principal
746 746 -----
747 747 Tipu d''edificiu
748 748 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
749 749 Estilu predefiníu, ruta interna:
750 750 Incorporáu:
751 751 -----
752 752 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
753 753 -----
754 754 -----
755 755 Autobús
756 756 Vía p''autobús empuestu
757 757 Andén d''autobús
758 758 Estación d''autobús
759 759 Parada d''autobús
760 760 Trampa pa coches
761 761 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
762 762 Carnicería
763 763 -----
764 764 Por códigu (EPSG)
765 765 +++++
766 766 -----
767 767 +++++
768 768 +++++
769 769 +++++
770 770 +++++
771 771 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
772 772 -----
773 773 -----
774 774 -----
775 775 -----
776 776 CNG (Gas Natural Estruyíu)
777 777 +++++
778 778 -----
779 779 +++++
780 780 Telecabina
781 781 -----
782 782 -----
783 783 Estadístiques de caché: {0}
784 784 Catastru
785 785 Cafetería
786 786 Calculando área a descargar
787 787 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
788 788 -----
789 789 Cámara
790 790 +++++
791 791 Llugar d''acampada
792 792 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
793 793 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
794 794 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
795 795 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
796 796 Fútbol canadiense
797 797 +++++
798 798 Encaboxar
799 799 Atayar y volver al diálogu anterior
800 800 Atayar autentificación
801 801 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
802 802 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
803 803 Atayar resolución de conflictu
804 804 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
805 805 Encaboxar la operación
806 806 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
807 807 Atayar la carga y volver a entamar la edición
808 808 Atayar xubida
809 809 Atayar, siguir editando
810 810 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
811 811 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
812 812 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
813 813 -----
814 814 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
815 815 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
816 816 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
817 817 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
818 818 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
819 819 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
820 820 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
821 821 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
822 822 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
823 823 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
824 824 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
825 825 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
826 826 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
827 827 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
828 828 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
829 829 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
830 830 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
831 831 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
832 832 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
833 833 -----
834 834 nun puen resolvese los conflictos pendientes
835 835 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
836 836 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
837 837 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
838 838 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 -----
843 843 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
844 844 -----
845 845 Piragua/Kayak
846 846 Envases
847 847 +++++
848 848 +++++
849 849 +++++
850 850 +++++
851 851 +++++
852 852 Capacidá (Coches)
853 853 Capacidá (polo xeneral)
854 854 Coche
855 855 Concesionariu d''automóviles
856 856 -----
857 857 Sitiu de pernocte pa coches
858 858 -----
859 859 Carga
860 860 -----
861 861 +++++
862 862 -----
863 863 Dineru n''efectivu
864 864 -----
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Castiellu
868 868 +++++
869 869 -----
870 870 Pasu canadiense
871 871 Causa:
872 872 Entrá de cueva
873 873 Campusantu
874 874 -----
875 875 Centru''l Cuadru allindiador:
876 876 Centrar vista
877 877 Meridianu central
878 878 Centroide:
879 879 El certificáu foi instaláu correchamente.
880 880 El certificáu foi correchamente desinstalado.
881 881 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
882 882 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
883 883 Certificáu:
884 884 Cadena
885 885 -----
886 886 Telesilla
887 887 Cabaña o bungalow
888 888 Camudar Etiquetes
889 889 ¿Camudar direiciones?
890 890 Camudar llista de llistes de propiedaes
891 891 Camudar llista de mapes de propiedaes
892 892 Camudar llista de propiedaes
893 893 Camudar nodu {0}
894 894 -----
895 895 Camudar configuración del proxy
896 896 Camudar rellación
897 897 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
898 898 Camudar rellación {0}
899 899 Camudar resolvimientu
900 900 Camudar testu de la propiedá
901 901 -----
902 902 -----
903 903 Camudar la selección
904 904 Camudar la vista
905 905 -----
906 906 Camudar vía {0}
907 907 ¿Fae falta xubir los cambeos?
908 908 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
909 909 Conxuntu de cambios
910 910 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
911 911 ID de la modificación:
912 912 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
913 913 Alministrador de cambios
914 914 Conxuntu de cambeos peslláu
915 915 Comentar conxuntu de cambeos
916 916 Comentariu del conxuntu de cambeos:
917 917 id del conxuntu de cambeos:
918 918 Información del coxuntu de cambeos
919 919 El conxuntu de cambeos ta llenu
920 920 Fonte del conxuntu de cambeos
921 921 Conxuntu de cambeos {0}
922 922 Cambeos
923 923 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
924 924 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
925 925 -----
926 926 -----
927 927 Comprobar FIXMES
928 928 -----
929 929 Comprobar cada (minutos):
930 930 Comprobar nel sirvidor
931 931 Comprobar les propiedaes de les claves
932 932 Analizar propiedaes de los valores.
933 933 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
934 934 Verificando padres pa los oxetos borraos
935 935 Comprobando requisitos previos del complementu...
936 936 Verifica la esistencia de característiques en desusu
937 937 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
938 938 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
939 939 Busca erros en barreres y entraes
940 940 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
941 941 Verificar erros nes relaciones
942 942 Comprueba si hai erros nes direcciones
943 943 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
944 944 Verifica que nun haya erros nes relaciones
945 945 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
946 946 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
947 947 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
948 948 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
949 949 -----
950 950 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
951 951 Busca víes conectaes a árees
952 952 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
953 953 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
954 954 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
955 955 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
956 956 Erros de chequeo: {0}
957 957 Droguería
958 958 +++++
959 959 -----
960 960 Rellaciones fíes
961 961 Chimenea
962 962 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
963 963 Chinu
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Escoyer
967 967 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
968 968 Escoyer una color
969 969 Escoyer un color pa {0}
970 970 Escoyer una llicencia predefinía
971 971 Escueya un valor
972 972 Escoyer arquivu de perfil
973 973 Escoyer etiqueta recién {0}
974 974 Escueya les pruebes que deseya activar
975 975 Escueyi la triba d''oxetu OSM
976 976 Escoyer el servidor pa la busca:
977 977 Escoyer traces visibles
978 978 +++++
979 979 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
980 980 Ilesia
981 981 +++++
982 982 Ciudá (>100.000 hab.)
983 983 -----
984 984 Muralla
985 985 Nome de la ciudá
986 986 -----
987 987 -----
988 988 Tipu de clas
989 989 Llimpiar
990 990 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
991 991 Llimpiar búfer
992 992 Llimpiar testu
993 993 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
994 994 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
995 995 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
996 996 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
997 997 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
998 998 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
999 999 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
1000 1000 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
1001 1001 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
1002 1002 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
1003 1003 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
1004 1004 Calca pa encaboxar y siguir editando
1005 1005 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
1006 1006 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
1007 1007 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
1008 1008 Faiga clic p''albortar la xubida
1009 1009 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
1010 1010 Faiga clic p''atayar
1011 1011 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
1012 1012 Faga clic p''atayar la operación actual
1013 1013 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
1014 1014 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
1015 1015 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
1016 1016 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
1017 1017 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
1018 1018 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
1019 1019 -----
1020 1020 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1021 1021 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1022 1022 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1023 1023 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1024 1024 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1025 1025 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1026 1026 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1027 1027 -----
1028 1028 Faiga clic pa descargar
1029 1029 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1030 1030 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1031 1031 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1032 1032 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1033 1033 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1034 1034 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1035 1035 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1036 1036 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1037 1037 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1038 1038 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1039 1039 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1040 1040 Prima pa llograr llave d''Accesu
1041 1041 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1042 1042 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1043 1043 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1044 1044 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1045 1045 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1046 1046 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1047 1047 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1048 1048 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1049 1049 Prima pa probar la llave d''Accesu
1050 1050 Escueya p''actualizar los complementos activos
1051 1051 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1052 1052 Desconexón por tiempu del veceru
1053 1053 Cantil
1054 1054 Alpinismu
1055 1055 Clínica
1056 1056 Reló
1057 1057 Zarrar
1058 1058 Pesllar sía comoquier
1059 1059 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1060 1060 Pesllar conxuntos de cambeos
1061 1061 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1062 1062 Zarrar nota
1063 1063 Zarrar nota con mensaxe:
1064 1064 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1065 1065 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1066 1066 Zarrar el diálogu
1067 1067 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1068 1068 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1069 1069 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1070 1070 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1071 1071 Peslla''l cambéu escoyíu
1072 1072 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1073 1073 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1074 1074 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1075 1075 Zarráu dempués de -
1076 1076 Peslláu el
1077 1077 Peslláu el:
1078 1078 Descripción detallada
1079 1079 Descripción detallada
1080 1080 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1081 1081 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1082 1082 Pesllando conxuntu de cambeos
1083 1083 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1084 1084 Pesllando rexistru de cambéos...
1085 1085 Ropes
1086 1086 Xenerador d''enerxía de Carbón
1087 1087 Llínea de mariña
1088 1088 -----
1089 1089 Llínees de mariña
1090 1090 Café
1091 1091 Monedes
1092 1092 -----
1093 1093 Horarios de recueya
1094 1094 Institutu d''enseñanza secundaria
1095 1095 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1096 1096 +++++
1097 1097 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1098 1098 Nome de color:
1099 1099 -----
1100 1100 Colores
1101 1101 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1102 1102 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1103 1103 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1104 1104 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1105 1105 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1106 1106 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1107 1107 Color de fondu
1108 1108 Color del cantu/flecha
1109 1109 Color del testu
1110 1110 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1111 1111 Combinar vía
1112 1112 Confirmar conbinacion
1113 1113 Combinar delles víes nuna.
1114 1114 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1115 1115 Comandu
1116 1116 Pila d''ordes
1117 1117 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1118 1118 Comentariu
1119 1119 Comentariu sobro la nota
1120 1120 Comentariu:
1121 1121 De negocios
1122 1122 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1123 1123 Configuraciones comunes
1124 1124 Abreviatura común del nome
1125 1125 Comunicación fallida col servidor OSM
1126 1126 Centru comuñal
1127 1127 Comparar
1128 1128 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1129 1129 -----
1130 1130 Tienda d''informática
1131 1131 Claves Condicionales
1132 1132 -----
1133 1133 Configurar los sitios de complementos
1134 1134 Configurar axustes avanzaos
1135 1135 Configurar los complementos disponibles.
1136 1136 Configurar sitios...
1137 1137 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1138 1138 Configurar barra de ferramientes
1139 1139 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1140 1140 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1141 1141 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1142 1142 Confirmar la llimpia
1143 1143 Confirmar l''acción del control remotu
1144 1144 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1145 1145 Confirmar función valera
1146 1146 Confirmación
1147 1147 Conflictu
1148 1148 Resolución de conflictos
1149 1149 Conflictu de fondu
1150 1150 Conflictu de fondu: combináu
1151 1151 Conflictu de fondu: resueltu
1152 1152 Conflictu de fondu: soltar
1153 1153 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1154 1154 Conflictu de fondu: fila vacida
1155 1155 Conflictu de fondu: conxeláu
1156 1156 Conflictu de fondu: en comparanza
1157 1157 Conflictu de fondu: nel opuestu
1158 1158 Conflictu de fondu: caltener
1159 1159 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1160 1160 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1161 1161 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1162 1162 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1163 1163 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1164 1164 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1165 1165 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1166 1166 Conflictu de fondu: seleccionáu
1167 1167 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1168 1168 Conflictu de fondu: ensin resolver
1169 1169 Conflictu en primer planu
1170 1170 Conflictu en primer planu: soltar
1171 1171 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1172 1172 Conflictu en primer planu: en comparanza
1173 1173 Conflictu en primer planu: siguir
1174 1174 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1175 1175 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1176 1176 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1177 1177 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1178 1178 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1179 1179 Conflictu en primer planu: indecisu
1180 1180 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1181 1181 Conflictu non resueltu completamente
1182 1182 Conflictos
1183 1183 Detectáronse conflictos
1184 1184 Conflictos nes etiquetes pegaes
1185 1185 Conflictos al combinar primitives
1186 1186 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1187 1187 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1188 1188 Coneutar una vía esistente a un nodu
1189 1189 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1190 1190 Axustes de la conexón
1191 1191 Configuración de conexón del servidor OSM.
1192 1192 Falló la conexón al API
1193 1193 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1194 1194 En construcción
1195 1195 Área de construcción
1196 1196 Llave de Consumidor:
1197 1197 Secretu de Consumidor:
1198 1198 Contactu (esquema común)
1199 1199 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1200 1200 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1201 1201 Contautando col Sirvidor...
1202 1202 Conteníu
1203 1203 Continente
1204 1204 Siguir
1205 1205 Siguir sía comoquier
1206 1206 Siguir como ta
1207 1207 Siguir resolviendo
1208 1208 Siguir xubiendo
1209 1209 Siguir xubiendo
1210 1210 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1211 1211 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1212 1212 Contribución
1213 1213 Tienda d''alimentación
1214 1214 Convertir a capa GPX
1215 1215 Convertir en capa de datos
1216 1216 Convertíu dende: {0}
1217 1217 -----
1218 1218 Coordenaes
1219 1219 Coordenaes (proyectaes):
1220 1220 Coordenaes importaes: {0}
1221 1221 Coordenaes:
1222 1222 Coordenaes:
1223 1223 Copiar
1224 1224 Copiar coordenaes
1225 1225 Centru de copiáu
1226 1226 -----
1227 1227 Copiar valor
1228 1228 Copiar toles Claves/Valores
1229 1229 Copiar tolos mios elementos al destín
1230 1230 Copiar tolos sos elementos al destín
1231 1231 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1232 1232 Copiar camin de la imaxe
1233 1233 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1234 1234 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1235 1235 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1236 1236 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1237 1237 Copia de {0}
1238 1238 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1239 1239 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1240 1240 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1241 1241 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1242 1242 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1243 1243 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1244 1244 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1245 1245 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1246 1246 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1247 1247 Copiar al cartafueyu y zarrar
1248 1248 Copia {1} de {0}
1249 1249 +++++
1250 1250 Añu del copyright
1251 1251 Correlacionar
1252 1252 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1253 1253 Correlacionar con GPX
1254 1254 -----
1255 1255 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1256 1256 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1257 1257 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1258 1258 Non pudo esportase ''{0}''.
1259 1259 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1260 1260 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1261 1261 Non pudo importase ''{0}''.
1262 1262 Non pudieron importase arquivos.
1263 1263 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1264 1264 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1265 1265 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1266 1266 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1267 1267 Nun se pudo lleer "{0}"
1268 1268 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1269 1269 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1270 1270 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1271 1271 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1272 1272 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1273 1273 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1274 1274 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1275 1275 Cuenta
1276 1276 País
1277 1277 Códigu del país
1278 1278 Conceyu
1279 1279 Xulgáu
1280 1280 Cubierta
1281 1281 Cubiertu (con teyáu)
1282 1282 Depósitu d''agua
1283 1283 -----
1284 1284 Grúa
1285 1285 Crear
1286 1286 Crear un círculu
1287 1287 Crear Nuevu Directoriu
1288 1288 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1289 1289 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1290 1290 Crear una capa de mapa nueva
1291 1291 Crear una nota nueva
1292 1292 Crear una nueva relación
1293 1293 Crear árees
1294 1294 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1295 1295 Crear marcador
1296 1296 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1297 1297 Crear multipolígonu
1298 1298 Crear un nodu nuevu.
1299 1299 Crear nota nueva
1300 1300 Crear nuevos oxetos
1301 1301 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1302 1302 Crear nota
1303 1303 Creáu
1304 1304 Creáu el
1305 1305 Creáu el:
1306 1306 Creáu enantes de -
1307 1307 Creáu por:
1308 1308 Data de creación
1309 1309 Creáu el:
1310 1310 Creando conxuntu de cambeos...
1311 1311 Creando la interfaz gráfica principal
1312 1312 Tarxetes de creitu
1313 1313 +++++
1314 1314 -----
1315 1315 +++++
1316 1316 Encruz de bicicletes
1317 1317 Encruz de caballos
1318 1318 Pasu a nivel piatonal
1319 1319 Guarda cruces
1320 1320 Cruciando barreres
1321 1321 Cruciando llendes
1322 1322 Edificios qu''intersecten
1323 1323 Tipu de camín
1324 1324 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1325 1325 Encruz de vía fluvial/carretera
1326 1326 Encruz de víes navegables
1327 1327 Encruz de víes
1328 1328 -----
1329 1329 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1330 1330 Cocina
1331 1331 Cultura
1332 1332 Alcantariella
1333 1333 Seleición actual
1334 1334 Estáu actual
1335 1335 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1336 1336 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1337 1337 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1338 1338 El valor actual ye''l predeterminado.
1339 1339 Zoom actual: {0}
1340 1340 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1341 1341 Cortinaxes
1342 1342 -----
1343 1343 Personalizáu
1344 1344 Proyección axustá
1345 1345 Enllaz WMS personalizáu
1346 1346 Personaliza la color
1347 1347 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1348 1348 Personaliza l''estilu
1349 1349 Personalizar la representación de traza
1350 1350 Cortar
1351 1351 -----
1352 1352 Desmonte
1353 1353 Ciclu
1354 1354 Barrera pa bicicletes
1355 1355 Pista o carril pa bicicletes
1356 1356 Carril bici
1357 1357 Ciclovía a la izquierda
1358 1358 Ciclovía a la derecha
1359 1359 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1360 1360 Ciclismu
1361 1361 Dependencies cícliques
1362 1362 +++++
1363 1363 +++++
1364 1364 +++++
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 +++++
1368 1368 -----
1369 1369 -----
1370 1370 +++++
1371 1371 +++++
1372 1372 +++++
1373 1373 -----
1374 1374 -----
1375 1375 Presa
1376 1376 -----
1377 1377 Error de datos
1378 1378 Capa de datos {0}
1379 1379 Conxuntu de datos:
1380 1380 Fontes y tipos de datos:
1381 1381 Oríxenes de datos ({0})
1382 1382 Validador de datos
1383 1383 Datos:
1384 1384 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1385 1385 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1386 1386 Fecha
1387 1387 Fecha:
1388 1388 Fecha:
1389 1389 Nome del datum
1390 1390 Tarxetes de débeda
1391 1391 -----
1392 1392 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1393 1393 Grados decimales
1394 1394 Decisión
1395 1395 Amenorgar zoom
1396 1396 Camín de ferradura dedicáu
1397 1397 Carril bici dedicáu
1398 1398 Acera piatonal dedicada
1399 1399 Predetermináu
1400 1400 Por omisión (determináu automáticamente)
1401 1401 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1402 1402 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1403 1403 El valor por omisión ye ''{0}''.
1404 1404 Valor predetermináu: {0}
1405 1405 -----
1406 1406 -----
1407 1407 -----
1408 1408 Desaniciar
1409 1409 Borrar Ficheru
1410 1410 Borrar arquivu del discu
1411 1411 Desaniciar capa
1412 1412 Mou de desaniciu
1413 1413 Esaniciar etiquetes
1414 1414 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1415 1415 Confirmación de desaniciu
1416 1416 Borrar relaciones duplicaes
1417 1417 Desaniciar víes duplicaes
1418 1418 Borrar filtru.
1419 1419 Borrar de la rellación
1420 1420 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1421 1421 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1422 1422 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1423 1423 Desaniciar el nodu {0}
1424 1424 Desaniciar nudos o víes.
1425 1425 ¡Esaniciar agora!
1426 1426 Borrar oxetos
1427 1427 Desaniciar la rellación {0}
1428 1428 ¿Esaniciar rellación?
1429 1429 Desaniciar rellaciones
1430 1430 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1431 1431 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1432 1432 Esaniciar esta relación
1433 1433 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1434 1434 Esanicia les capes escoyíes.
1435 1435 Borrar la relación escoyida
1436 1436 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1437 1437 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1438 1438 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1439 1439 Desaniciar la vía {0}
1440 1440 Esniciáu
1441 1441 ''{0}'' esaniciáu
1442 1442 Estáu borráu:
1443 1443 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1444 1444 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1445 1445 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1446 1446 Oxetos movíos o esaniciaos
1447 1447 -----
1448 1448 La relación borrada {0} contien miembros
1449 1449 La vía borrada {0} contien nodos
1450 1450 Delicatessen
1451 1451 -----
1452 1452 Confesión
1453 1453 Dentista
1454 1454 Grandes almacenes
1455 1455 Característiques en deshuso
1456 1456 Fondura en metros
1457 1457 Descensu (m)
1458 1458 Descripción
1459 1459 Descripción:
1460 1460 Descripción: {0}
1461 1461 Destín
1462 1462 Cartelu de destín
1463 1463 -----
1464 1464 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1465 1465 Grau de detalle
1466 1466 -----
1467 1467 Detalles
1468 1468 Detalles...
1469 1469 Detalles:
1470 1470 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1471 1471 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1472 1472 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1473 1473 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1474 1474 -----
1475 1475 Ruta de desvíu
1476 1476 Diámetru (en mm)
1477 1477 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1478 1478 +++++
1479 1479 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1480 1480 Xenerador d''enerxía Diesel
1481 1481 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1482 1482 -----
1483 1483 Dificultá
1484 1484 Dixital
1485 1485 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1486 1486 -----
1487 1487 Direición
1488 1488 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1489 1489 Dirección en graos
1490 1490 Deshabilitar
1491 1491 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1492 1492 -----
1493 1493 Evacuar complementu
1494 1494 Refugar
1495 1495 Clave descartable: segundu planu
1496 1496 Clave descartable: primer planu
1497 1497 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1498 1498 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1499 1499 Desconectar nudu de la vía
1500 1500 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1501 1501 -----
1502 1502 Alderique
1503 1503 Alderiques
1504 1504 Expende con receta médica
1505 1505 Pantalla
1506 1506 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1507 1507 Amosar les feches ISO
1508 1508 Opciones de visualización
1509 1509 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1510 1510 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1511 1511 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1512 1512 Visualizar les coordenaes como
1513 1513 Claves de visualización descartables
1514 1514 -----
1515 1515 Amosar imaxes xeolocalizaes
1516 1516 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1517 1517 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1518 1518 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1519 1519 Amosar traza d''audiu en vivu.
1520 1520 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1521 1521 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1522 1522 Amosar el menú audiu.
1523 1523 Amosar la pantalla Tocante a...
1524 1524 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1525 1525 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1526 1526 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1527 1527 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1528 1528 Amosar los atributos de la modificación
1529 1529 Amosar zoom: {0}
1530 1530 Pantalla:
1531 1531 -----
1532 1532 Amosar la versión de JOSM y colar
1533 1533 -----
1534 1534 Distancia (km)
1535 1535 Distancia:
1536 1536 Distribuir los nudos
1537 1537 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1538 1538 Distritu
1539 1539 En desusu
1540 1540 Vía de fierrocarril en desusu
1541 1541 Acequia
1542 1542 -----
1543 1543 División
1544 1544 Nun aplicar los cambios
1545 1545 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1546 1546 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1547 1547 Non despintar la barra d''estáu
1548 1548 Nun despintar la barra de ferramientes
1549 1549 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1550 1550 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1551 1551 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1552 1552 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1553 1553 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1554 1554 -----
1555 1555 ¿Quier aplicar la nueva función?
1556 1556 ¿Deseya permitir esto?
1557 1557 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1558 1558 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1559 1559 Muelle
1560 1560 Consultoriu médicu
1561 1561 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1562 1562 Parque de perros
1563 1563 Carreres de perros
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 Doble conflictu
1567 1567 Abaxo
1568 1568 Descargar
1569 1569 Descargar toles fíes
1570 1570 Descargar OSM estruyíu
1571 1571 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1572 1572 Descargar datos
1573 1573 Descargar GPS
1574 1574 Llugar de descarga
1575 1575 Descargar miembros
1576 1576 Descargar OSM
1577 1577 Descargar cambeos a OSM
1578 1578 Descargar una nota d''OSM pola ID
1579 1579 Descargar les notes d''OSM
1580 1580 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1581 1581 Descargar URL de OSM
1582 1582 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1583 1583 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1584 1584 Descargar complementu
1585 1585 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1586 1586 Descargar les fíes escoyíes
1587 1587 URL de descarga
1588 1588 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1589 1589 Descargar tolos miembros incompletos
1590 1590 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1591 1591 -----
1592 1592 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1593 1593 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1594 1594 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1595 1595 Descargar como nueva capa
1596 1596 -----
1597 1597 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1598 1598 Descargar modificaciones
1599 1599 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1600 1600 Descargar conteníu
1601 1601 Descargar datos
1602 1602 Descargar tou ente:
1603 1603 Descarga finada
1604 1604 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1605 1605 Descargar d''OSM...
1606 1606 Descargando dende la API Overpass...
1607 1607 -----
1608 1608 Descargar miembros incompletos
1609 1609 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1610 1610 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1611 1611 Descargar llista
1612 1612 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1613 1613 -----
1614 1614 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1615 1615 Descargar miembros
1616 1616 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1617 1617 Descargar namá los mios cambeos
1618 1618 Descargar cercanos:
1619 1619 Descargar notes de la API de gueta de notes
1620 1620 Baxa les notes de la vista actual
1621 1621 Descargar agora
1622 1622 Descargar oxetu
1623 1623 Descargar oxetu...
1624 1624 Descargar oxetos
1625 1625 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1626 1626 Descargar los oxetos en capa nueva
1627 1627 Descargar vies/rellaciones padres...
1628 1628 Descargando llista de complementos...
1629 1629 Descargar complementos
1630 1630 Descarga redirixida a ''{0}''
1631 1631 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1632 1632 Descargar referencies (rellaciones padre)
1633 1633 Descargar relaciones referenciaes
1634 1634 Descargar los miembros de la rellación
1635 1635 Descargar rellaciones
1636 1636 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1637 1637 Descargar les rellaciones escoyíes
1638 1638 Descargar sesión
1639 1639 Omitióse la descarga
1640 1640 Descargue''l cuadru allindiador
1641 1641 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1642 1642 Descarga''l conteníu del cambéu
1643 1643 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1644 1644 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1645 1645 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 Descargar una llista de complementos disponibles
1649 1649 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1650 1650 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1651 1651 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1652 1652 Datos GPX descargaos
1653 1653 Descargaes {0}/{1} teseles
1654 1654 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1655 1655 Descargando datos GPS
1656 1656 Descarga de Notes
1657 1657 Baxando datos d''OSM...
1658 1658 Descarga de notes OSM...
1659 1659 Descargando complementu {0}...
1660 1660 Descargando "Mensaxe del día"
1661 1661 Descargando el conteníu del cambéu
1662 1662 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1663 1663 Descargando conxuntu de cambeos...
1664 1664 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1665 1665 Descargando datos
1666 1666 Descargando datos...
1667 1667 Descargando arquivu
1668 1668 Descargando historial...
1669 1669 -----
1670 1670 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1671 1671 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1672 1672 Baxando puntos {0} a {1}...
1673 1673 Descargando relaciones referíes...
1674 1674 Descargando víes referíes...
1675 1675 Descargando rellación {0}
1676 1676 Telearrastre
1677 1677 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1678 1678 Abasnar pa reproducir la cabecera
1679 1679 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1680 1680 Desaguadoriu
1681 1681 Dibuxar
1682 1682 Dibuxar les fleches de dirección
1683 1683 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1684 1684 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1685 1685 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1686 1686 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1687 1687 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1688 1688 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1689 1689 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1690 1690 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1691 1691 Dibuxa grandes los puntos GPS
1692 1692 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1693 1693 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1694 1694 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1695 1695 Dibuxar nudos
1696 1696 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1697 1697 Dibuxar namá la contorna de les árees
1698 1698 Dibuxar llínea d''ayuda
1699 1699 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1700 1700 -----
1701 1701 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1702 1702 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1703 1703 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1704 1704 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1705 1705 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1706 1706 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1707 1707 -----
1708 1708 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1709 1709 Fonte d''agua potable
1710 1710 Utilizable dende''l volante
1711 1711 -----
1712 1712 Autoescuela
1713 1713 +++++
1714 1714 +++++
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 Tintorería
1718 1718 Alliniadura dual
1719 1719 Alliniadura dual activa
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 Duplicar
1723 1723 Númberos de portal doblaos
1724 1724 Doblar nudos usaos per delles víes.
1725 1725 Duplicar la esbilla.
1726 1726 Doblar esta capa
1727 1727 Nudos doblaos
1728 1728 Relaciones doblaes
1729 1729 Nudos de vía duplicaos
1730 1730 Víes doblaes
1731 1731 Dinámicu
1732 1732 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1733 1733 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1734 1734 Corréu electrónicu
1735 1735 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1736 1736 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1737 1737 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1738 1738 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1739 1739 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1740 1740 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1741 1741 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1742 1742 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1743 1743 Este/Norte
1744 1744 Escontra l''Este
1745 1745 Editar
1746 1746 Editar atributos de la carretera:
1747 1747 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1748 1748 Editar etiquetes
1749 1749 Editar amás...
1750 1750 Editar filtru.
1751 1751 -----
1752 1752 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1753 1753 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1754 1754 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1755 1755 Editar atayu
1756 1756 Editar entrada fonte:
1757 1757 Editar la páxina d''axuda actual
1758 1758 Editar la relación escoyía
1759 1759 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1760 1760 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1761 1761 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1762 1762 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1763 1763 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1764 1764 Editar la ruta d''iconu escoyía
1765 1765 Editar la fonte escoyida.
1766 1766 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1767 1767 Editar barra de ferramientes
1768 1768 Editar: {0}
1769 1769 Editáu en:
1770 1770 Editáu por:
1771 1771 -----
1772 1772 Educación
1773 1773 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1774 1774 -----
1775 1775 -----
1776 1776 Electrificáu
1777 1777 Elleutrónica
1778 1778 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1779 1779 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1780 1780 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1781 1781 Altitú
1782 1782 Ascensor
1783 1783 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1784 1784 Nome del elipsoide
1785 1785 Parámetros del elipsoide
1786 1786 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1787 1787 Corréu electrónicu
1788 1788 -----
1789 1789 Terremplén
1790 1790 Embaxada
1791 1791 -----
1792 1792 Puntu d''accesu pa emerxencies
1793 1793 Teléfonu d''emerxencia
1794 1794 -----
1795 1795 -----
1796 1796 Vehículos d''emerxencia
1797 1797 Documentu vacíu
1798 1798 Metadatos valeros
1799 1799 -----
1800 1800 Víes vacíes
1801 1801 Dexar
1802 1802 Hablitar soporte HTTPS
1803 1803 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1804 1804 Activar filtru
1805 1805 Activar control remotu
1806 1806 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1807 1807 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1808 1808 Activar/desactivar mou espertu
1809 1809 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1810 1810 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1811 1811 Dexar/prohibir carga
1812 1812 Control de tráficu
1813 1813 -----
1814 1814 Agrandar
1815 1815 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1816 1816 Introduza URL
1817 1817 Escribi la URL a descargar:
1818 1818 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1819 1819 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1820 1820 -----
1821 1821 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1822 1822 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1823 1823 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1824 1824 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1825 1825 Introducir una espresión de busca
1826 1826 Introduza una fonte
1827 1827 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1828 1828 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1829 1829 Introduza un comentariu de xubida
1830 1830 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1831 1831 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1832 1832 Introduza les credenciales pal servidor
1833 1833 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1834 1834 Ingrese nome de ficheru:
1835 1835 Ingrese ruta del ficheru:
1836 1836 Introducir testu
1837 1837 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1838 1838 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1839 1839 -----
1840 1840 Escribi la espresión a guetar
1841 1841 Entrada
1842 1842 Entrada (apertura de barrera)
1843 1843 Númberu de entraes
1844 1844 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1845 1845 Entrada {0}
1846 1846 Hípica
1847 1847 -----
1848 1848 -----
1849 1849 -----
1850 1850 Eróticu
1851 1851 Fallu
1852 1852 Erru
1853 1853 -----
1854 1854 Error al descargar el mosaicu: {0}
1855 1855 Fallu na descarga
1856 1856 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1857 1857 Erru al filtrar
1858 1858 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1859 1859 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1860 1860 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1861 1861 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1862 1862 Erru nel valor {0}: {1}
1863 1863 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1864 1864 Erru al cargar la capa
1865 1865 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1866 1866 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1867 1867 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1868 1868 Erru n´arquivu {0}
1869 1869 -----
1870 1870 Erru analizando {0}:
1871 1871 Error reproduciendo soníu
1872 1872 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1873 1873 -----
1874 1874 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1875 1875 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1876 1876 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1877 1877 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1878 1878 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1879 1879 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1880 1880 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1881 1881 Fallu al analizar {0}
1882 1882 Fallos
1883 1883 Fallos na descarga
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 +++++
1887 1887 -----
1888 1888 +++++
1889 1889 -----
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 +++++
1893 1893 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 Tou
1897 1897 Exemplos
1898 1898 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1899 1899 Nuedu esistiente
1900 1900 Valores esistentes
1901 1901 Colar
1902 1902 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1903 1903 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1904 1904 ¡Colar agora!
1905 1905 Colar de l''aplicación
1906 1906 -----
1907 1907 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1908 1908 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1909 1909 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1910 1910 Esperábase una espresión de busca
1911 1911 -----
1912 1912 Mou espertu
1913 1913 Manera Avanzada
1914 1914 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1915 1915 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1916 1916 Esportar ficheru GPX
1917 1917 Esportar y guardar
1918 1918 Opciones d''esportación
1919 1919 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1920 1920 Esportar elementos escoyíos
1921 1921 Esportar los datos a ficheru GPX.
1922 1922 Esportar a GPX...
1923 1923 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1924 1924 Estrusionar
1925 1925 Estrusión de alliniadura dual
1926 1926 Estrusionar vía
1927 1927 Estruir: llínea guía
1928 1928 Estrusión: llínea principal
1929 1929 +++++
1930 1930 +++++
1931 1931 +++++
1932 1932 +++++
1933 1933 Testil
1934 1934 Instalaciones
1935 1935 Color de tresparencia:
1936 1936 Nivel de trasparencia:
1937 1937 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1938 1938 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1939 1939 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1940 1940 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1941 1941 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1942 1942 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1943 1943 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1944 1944 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1945 1945 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1946 1946 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1947 1947 -----
1948 1948 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1949 1949 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1950 1950 -----
1951 1951 Non pudo atopase el complementu {0}
1952 1952 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1953 1953 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1954 1954 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1955 1955 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1956 1956 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1957 1957 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1958 1958 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1959 1959 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1960 1960 Erru al cargar l''esquema XML.
1961 1961 -----
1962 1962 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1963 1963 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1964 1964 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1965 1965 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1966 1966 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1967 1967 Non se pudo abrir la URL
1968 1968 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1969 1969 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1970 1970 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1971 1971 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1972 1972 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1973 1973 -----
1974 1974 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1975 1975 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1976 1976 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1977 1977 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1978 1978 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1979 1979 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1980 1980 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1981 1981 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1982 1982 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1983 1983 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1984 1984 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1985 1985 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1986 1986 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1987 1987 Nun pudieron guardase les preferencies predeterminaes.
1988 1988 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1989 1989 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1990 1990 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1991 1991 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1992 1992 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1993 1993 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1994 1994 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1995 1995 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1996 1996 Tienda de comerciu xustu
1997 1997 Falsu este y falsu norte
1998 1998 Granxa
1999 1999 Productos de granxa
2000 2000 Tierra de llabranza
2001 2001 Edificiu agrariu
2002 2002 Establecimientu de comida rápida
2003 2003 Visualización rápida (pocu vistosa)
2004 2004 Multiplicador de meyora rápida
2005 2005 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
2006 2006 Númberu de fax
2007 2007 De pagu
2008 2008 Braña
2009 2009 -----
2010 2010 Valla o cerca
2011 2011 +++++
2012 2012 Ruta de ferry
2013 2013 Terminal de ferry
2014 2014 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
2015 2015 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
2016 2016 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
2017 2017 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
2018 2018 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
2019 2019 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
2020 2020 -----
2021 2021 +++++
2022 2022 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
2023 2023 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
2024 2024 Nome de ficheru:
2025 2025 Arquivu de copia de seguridá
2026 2026 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
2027 2027 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
2028 2028 Nome de ficheru:
2029 2029 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
2030 2030 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
2031 2031 Ficheru: {0}
2032 2032 Ayuda d''elección de ficheru
2033 2033 Ficheros
2034 2034 Ficheros de tipu:
2035 2035 Ficheros de tipu:
2036 2036 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
2037 2037 Peñera
2038 2038 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
2039 2039 Mou de filtru
2040 2040 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2041 2041 Cadena de peñera:
2042 2042 Filtru:
2043 2043 Acabar de dibuxar.
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Hidrante contra quemes
2047 2047 Parque de bomberos
2048 2048 -----
2049 2049 Barbacoa
2050 2050 Pesca
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 Iguar
2054 2054 Correxir etiquetes en desusu
2055 2055 Corrección de {0}
2056 2056 Arreglar conflictos d''etiquetes
2057 2057 Correxir etiquetes
2058 2058 Igua''l problema escoyíu.
2059 2059 Iguar estos cuando se pueda.
2060 2060 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2061 2061 Iguando erros...
2062 2062 -----
2063 2063 Mástil de bandera
2064 2064 Númberu de pisos
2065 2065 -----
2066 2066 Floristería
2067 2067 -----
2068 2068 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2069 2069 Directorios
2070 2070 Siguir
2071 2071 Siguir la llinia
2072 2072 Atopáronse los siguientes problemes:
2073 2073 Comida
2074 2074 -----
2075 2075 Zona de comida
2076 2076 Comida+Bebíes
2077 2077 Pie
2078 2078 Fútbol
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2082 2082 Namá pa oxetos escoyíos
2083 2083 -----
2084 2084 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2085 2085 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2086 2086 Vau
2087 2087 Plantíu forestal
2088 2088 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2089 2089 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2090 2090 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2091 2091 Atopáronse {0} coincidencies
2092 2092 Fonte o surtidor ornamental
2093 2093 Enmarcaciones
2094 2094 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2095 2095 +++++
2096 2096 +++++
2097 2097 +++++
2098 2098 +++++
2099 2099 Conxelar
2100 2100 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2101 2101 Frecuencia en hercios (Hz)
2102 2102 Dende
2103 2103 Dende (parada inicial)
2104 2104 Dende ...
2105 2105 De la relación
2106 2106 Dende URL
2107 2107 Gasolinera
2108 2108 -----
2109 2109 Tipos de combustible:
2110 2110 Pantalla completa
2111 2111 Dafechu automáticu
2112 2112 Función
2113 2113 -----
2114 2114 +++++
2115 2115 Muebles y decoración
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 +++++
2119 2119 Zona GK
2120 2120 Señales GLONASS
2121 2121 Puntos GPS
2122 2122 Señales GPS (NAVSTAR)
2123 2123 Descripción de traza GPS
2124 2124 Arquivos GPX
2125 2125 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2126 2126 La traza GPX nun tener información horaria
2127 2127 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2128 2128 Traza GPX:
2129 2129 +++++
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 Escoyedor de Color GTK
2133 2133 +++++
2134 2134 +++++
2135 2135 Xuegos gaélicos
2136 2136 Señales GALILEO
2137 2137 -----
2138 2138 Talleres
2139 2139 Xardín
2140 2140 Centru de xardinería
2141 2141 -----
2142 2142 Xenerador d''Enerxía de Gas
2143 2143 aisllada en gas
2144 2144 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2145 2145 Gasómetru
2146 2146 Puerta
2147 2147 Anchu de vía (mm)
2148 2148 +++++
2149 2149 Zona de Gauß-Krüger {0}
2150 2150 +++++
2151 2151 +++++
2152 2152 -----
2153 2153 Accesu xeneral
2154 2154 Tipu de xenerador
2155 2155 Xéneru
2156 2156 Arquivos GeoJSON
2157 2157 Xeobase d''Hidrografía
2158 2158 Xeobase de Carreteres
2159 2159 +++++
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 -----
2163 2163 Xeografía
2164 2164 -----
2165 2165 Xeoimaxe: {0}
2166 2166 Xeometría
2167 2167 -----
2168 2168 +++++
2169 2169 -----
2170 2170 +++++
2171 2171 Imaxes Xeomarcáes
2172 2172 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2173 2173 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2174 2174 Llograr capes
2175 2175 Regalo/alcordanza
2176 2176 -----
2177 2177 Dexe''l pasu
2178 2178 Glaciar
2179 2179 Vidriu
2180 2180 -----
2181 2181 +++++
2182 2182 +++++
2183 2183 Volver al diálogu de xubida
2184 2184 Tornar al pasu 1/3
2185 2185 -----
2186 2186 -----
2187 2187 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2188 2188 Dir a la páxina siguiente
2189 2189 Dir a la páxina anterior
2190 2190 +++++
2191 2191 Campu de golf
2192 2192 Góndola
2193 2193 Mercancíes
2194 2194 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2195 2195 -----
2196 2196 Derechos concedíos
2197 2197 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2198 2198 Pradería
2199 2199 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2200 2200 -----
2201 2201 Graz: Basiskarte (mapa base)
2202 2202 -----
2203 2203 Verde:
2204 2204 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2205 2205 Frutería o verdulería
2206 2206 Invernaderu hortofrutícola
2207 2207 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2208 2208 Contenedor de gravilla
2209 2209 estilu de superficie
2210 2210 -----
2211 2211 -----
2212 2212 Espigón
2213 2213 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2214 2214 +++++
2215 2215 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2216 2216 -----
2217 2217 Poste indicador
2218 2218 +++++
2219 2219 +++++
2220 2220 Ximnasia
2221 2221 +++++
2222 2222 +++++
2223 2223 +++++
2224 2224 +++++
2225 2225 -----
2226 2226 +++++
2227 2227 -----
2228 2228 +++++
2229 2229 +++++
2230 2230 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2231 2231 Soporte HTTPS en Control Remotu
2232 2232 -----
2233 2233 Peluquería/Barbería
2234 2234 -----
2235 2235 +++++
2236 2236 +++++
2237 2237 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2238 2238 Portiella de malla metálica
2239 2239 -----
2240 2240 -----
2241 2241 -----
2242 2242 -----
2243 2243 +++++
2244 2244 Ferretería
2245 2245 ¿Tien cápsula protectora?
2246 2246 ¿Ta calefactáu?
2247 2247 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2248 2248 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2249 2249 Tien la clave ''source''
2250 2250 Tien la clave ''watch''
2251 2251 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2252 2252 Centru médicu
2253 2253 Centru auditivu
2254 2254 -----
2255 2255 Gorbizal o landa
2256 2256 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2257 2257 Sabe
2258 2258 Altor (en metros)
2259 2259 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2260 2260 Ayuda
2261 2261 Ayuda: {0}
2262 2262 Hemisferiu
2263 2263 Ocultu
2264 2264 Despintar la barra de ferramientes
2265 2265 Despintar filtru
2266 2266 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2267 2267 Botón pa despintar/amosar
2268 2268 Despintar esti botón
2269 2269 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2270 2270 Despintando filtru
2271 2271 Soníu
2272 2272 -----
2273 2273 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2274 2274 -----
2275 2275 Resaltar víes y nodos oxetivu
2276 2276 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2277 2277 Carretera
2278 2278 Nudos d’autopista doblaos
2279 2279 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2280 2280 -----
2281 2281 Tipu de vial
2282 2282 Viales
2283 2283 Segmentu de carreteres compartíes con área
2284 2284 +++++
2285 2285 Senderu
2286 2286 Ruta de senderismo
2287 2287 -----
2288 2288 Templu hindú
2289 2289 -----
2290 2290 Llugares históricos
2291 2291 Nome históricu
2292 2292 Historial
2293 2293 Historial (web)
2294 2294 Historial del nodo {0}
2295 2295 Historial de la relación {0}
2296 2296 Historial de la vía {0}
2297 2297 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2298 2298 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2299 2299 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2300 2300 -----
2301 2301 Aniciu
2302 2302 Decoración del llar
2303 2303 Páxina d''aniciu
2304 2304 Caballu
2305 2305 Carreres de caballos
2306 2306 Equitación
2307 2307 +++++
2308 2308 Servidor:
2309 2309 Albergue
2310 2310 +++++
2311 2311 Nome del edificiu
2312 2312 Númberu de portal
2313 2313 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2314 2314 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2315 2315 Númberu de casa ensin una calle
2316 2316 Númberu de casa {0}
2317 2317 Númberu de portal {0} en {1}
2318 2318 Casa {0}
2319 2319 -----
2320 2320 Tonu:
2321 2321 -----
2322 2322 Puestu de caza
2323 2323 Llanzamientu
2324 2324 -----
2325 2325 Posición d''hidrante
2326 2326 Yo toi na zona horaria de:
2327 2327 +++++
2328 2328 +++++
2329 2329 -----
2330 2330 +++++
2331 2331 +++++
2332 2332 +++++
2333 2333 +++++
2334 2334 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2335 2335 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2336 2336 +++++
2337 2337 +++++
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 +++++
2341 2341 +++++
2342 2342 Error IO
2343 2343 Esceición IO
2344 2344 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2345 2345 +++++
2346 2346 +++++
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 Iconu
2351 2351 Ruta de los iconos:
2352 2352 Iconu:
2353 2353 -----
2354 2354 Inorar
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2358 2358 Ignorales, dexar la relación como ta
2359 2359 -----
2360 2360 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2361 2361 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2362 2362 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2363 2363 Ignorar alvertencies
2364 2364 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2365 2365 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2366 2366 Ignorando elementos
2367 2367 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2368 2368 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2369 2369 Inorando URL mal formada: "{0}"
2370 2370 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2371 2371 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2372 2372 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2373 2373 Datos illegales
2374 2374 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2375 2375 URL de consulta de cambeos incorreuta
2376 2376 Tamañu de fragmentu illegal
2377 2377 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2378 2378 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2379 2379 Entrada illegal na llistes de complementos.
2380 2380 Espresión illegal ''{0}''
2381 2381 Valor de llatitú illegal "{0}"
2382 2382 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2383 2383 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2384 2384 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2385 2385 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2386 2386 Espresión de miembru illegal: {0}
2387 2387 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2388 2388 Oxetu con ID=0 illegal.
2389 2389 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2390 2390 Espresión regular illegal ''{0}''
2391 2391 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2392 2392 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2393 2393 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2394 2394 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2395 2395 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2396 2396 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2397 2397 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2398 2398 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2399 2399 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2400 2400 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2401 2401 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2402 2402 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2403 2403 -----
2404 2404 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2405 2405 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2406 2406 Imaxe
2407 2407 Arquivos d''imaxe
2408 2408 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2409 2409 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2410 2410 Preferencies d''imaxes
2411 2411 URL de les imaxes
2412 2412 URL de les imaxes (predeterminada)
2413 2413 Tresparencia d''imaxes
2414 2414 Desplazamientu d''imaxes
2415 2415 Preferencies d''imaxes
2416 2416 Provisores d''imaxes
2417 2417 Imaxes utilizaes
2418 2418 Imaxes: {0}
2419 2419 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2420 2420 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2421 2421 Anglosajón
2422 2422 Importar Audiu
2423 2423 Importar datos dende la URL
2424 2424 Importar imaxes
2425 2425 Importar Rexistru
2426 2426 Nun ye posible importar
2427 2427 Ameyorar la precisión de la vía
2428 2428 Mou de meyora de la precisión de la vía
2429 2429 En segundu planu
2430 2430 -----
2431 2431 En cambeos:
2432 2432 En conflictu con:
2433 2433 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2434 2434 -----
2435 2435 Enclín en graos
2436 2436 Pendiente
2437 2437 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2438 2438 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2439 2439 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Especificación <member> incompleta con ref=0
2444 2444 Torre incompleta
2445 2445 Xubida y/o grabación incompleta
2446 2446 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2447 2447 Númberu incorreutu de parámetros
2448 2448 Patrón incorrectu
2449 2449 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2450 2450 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2451 2451 Aumentar zoom
2452 2452 Independiente
2453 2453 Interior
2454 2454 +++++
2455 2455 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2456 2456 +++++
2457 2457 Información
2458 2458 Panel informativu
2459 2459 Oficina d''información
2460 2460 Puntu d''información
2461 2461 Información de capa
2462 2462 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2463 2463 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2464 2464 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2465 2465 Anicializando
2466 2466 Aniciando API d''OSM
2467 2467 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Aniciando estilos de mapa
2471 2471 Anicializando nodos a descargar...
2472 2472 Anicializando nodos a actualizar...
2473 2473 Aniciando predefinios
2474 2474 Anicializando relaciones a actualizar...
2475 2475 Aniciando validador
2476 2476 Anicializando víes a actualizar...
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2480 2480 Instalar…
2481 2481 Instalando complementos
2482 2482 Instalando complementos actualizaos
2483 2483 -----
2484 2484 Decoración d''interiores
2485 2485 -----
2486 2486 -----
2487 2487 Axuste predetermináu internu
2488 2488 Erru internu del sirvidor
2489 2489 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2490 2490 Nome internacional
2491 2491 Accesu a Internet
2492 2492 Accesu a Internet
2493 2493 Accesu a Internet de baldre
2494 2494 Etiquetes d''Internet
2495 2495 Intersección ente víes del multipolígonu
2496 2496 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2497 2497 URL de API non válidu
2498 2498 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2499 2499 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2500 2500 Ventana d''escoyeta inválida
2501 2501 Coordenaes inválides: {0}
2502 2502 Conxuntu de datos non válidu
2503 2503 Fecha non válida
2504 2504 Valores de fecha/hora inválidos
2505 2505 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2506 2506 Desplazamientu inválidu
2507 2507 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2508 2508 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2509 2509 Configuración de proyección inváilda: {0}
2510 2510 Espresión de gueta non válida
2511 2511 La URL del serviciu nun ye válida.
2512 2512 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2513 2513 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2514 2514 Zona horaria non válida
2515 2515 ID d''usuariu inválida
2516 2516 Nome d''usuariu inválidu
2517 2517 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2518 2518 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2519 2519 Sintaxis non válida o non soportada.
2520 2520 Invertir filtru
2521 2521 +++++
2522 2522 +++++
2523 2523 +++++
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2527 2527 Islla
2528 2528 Isllote
2529 2529 Vivienda aisllada
2530 2530 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2531 2531 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2532 2532 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2533 2533 oxetu {0} non atopáu na llista
2534 2534 -----
2535 2535 Navegador de axuda de JOSM
2536 2536 URL de descripción del complementu de JOSM
2537 2537 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2538 2538 JOSM por defectu (MapCSS)
2539 2539 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2540 2540 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2541 2541 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2546 2546 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2547 2547 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2548 2548 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2549 2549 +++++
2550 2550 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2551 2551 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2552 2552 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2553 2553 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2554 2554 -----
2555 2555 Editor Java d''OpenStreetMap
2556 2556 Versión de Java {0}
2557 2557 -----
2558 2558 Xoyes
2559 2559 Función pa xuntar árees
2560 2560 Xunir nudu a vía
2561 2561 Confirmación de xuntar área
2562 2562 Xunir árees superpuestes
2563 2563 Se xuntaron árees superpuestes
2564 2564 Xunir les árees que se superponen
2565 2565 Saltar a posición
2566 2566 Dir allí
2567 2567 Saltar a posición
2568 2568 Saltar al siguiente marcador
2569 2569 Saltar al marcador anterior
2570 2570 Intersección
2571 2571 +++++
2572 2572 +++++
2573 2573 +++++
2574 2574 -----
2575 2575 -----
2576 2576 -----
2577 2577 -----
2578 2578 Carrera de karting
2579 2579 -----
2580 2580 +++++
2581 2581 Caltener
2582 2582 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2583 2583 Caltener les mios coordenaes
2584 2584 Caltener el mio estáu desaniciáu
2585 2585 Caltener complementu
2586 2586 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2587 2587 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2588 2588 Caltenga les sos coordenaes
2589 2589 Caltener el so estáu desaniciáu
2590 2590 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 Bordiellu
2594 2594 Clave
2595 2595 Clave ''{0}'' non válida.
2596 2596 -----
2597 2597 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2598 2598 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2599 2599 -----
2600 2600 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2601 2601 Clave:
2602 2602 Clave: {0}
2603 2603 Atayos de tecláu
2604 2604 Pallabres clave
2605 2605 Xardín d''infancia
2606 2606 Quioscu
2607 2607 Portiella xiratoria
2608 2608 Cocines
2609 2609 +++++
2610 2610 LKS-92 (Letonia TM)
2611 2611 LPG (Gas licuado de petróleu)
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2622 2622 Etiqueta del puntu
2623 2623 Zones Lambert 4 (Francia)
2624 2624 Lambert 93 (Francia)
2625 2625 -----
2626 2626 Zona CC-Lambert
2627 2627 Zona Lambert CC9 (Francia)
2628 2628 Cónica Conforme de Lambert
2629 2629 Zona Lambert (Estonia)
2630 2630 Usu del suelu
2631 2631 Vertideru
2632 2632 +++++
2633 2633 -----
2634 2634 Usos del suelu con nudos duplicaos
2635 2635 Etiquetes de carriles
2636 2636 Carriles
2637 2637 -----
2638 2638 -----
2639 2639 Idioma
2640 2640 Gran área cubierta con folla.
2641 2641 Gran área cubierta con sable.
2642 2642 -----
2643 2643 Mou Lasso
2644 2644 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2645 2645 Caberu cambéu en {0}
2646 2646 Data del últimu cambiu
2647 2647 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2648 2648 Nota de la última verificación
2649 2649 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2650 2650 Llat/Llon
2651 2651 Lat/lon (Xeodésicu)
2652 2652 -----
2653 2653 Llatitú
2654 2654 Llatitú:
2655 2655 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2656 2656 -----
2657 2657 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2658 2658 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2659 2659 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2660 2660 Llanzar en mou maximizáu
2661 2661 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2662 2662 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2663 2663 Llavandería
2664 2664 +++++
2665 2665 Bowls o bolu verde
2666 2666 Capa
2667 2667 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2668 2668 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2669 2669 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2670 2670 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2671 2671 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2672 2672 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2673 2673 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2674 2674 Capa ''{0}'' non soportada
2675 2675 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2676 2676 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2677 2677 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2678 2678 -----
2679 2679 Capa: {0}
2680 2680 Capes
2681 2681 Tiempu introductoriu (segundos)
2682 2682 -----
2683 2683 Ociu
2684 2684 Llargor
2685 2685 Llargor (metros)
2686 2686 Llargor en metros
2687 2687 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2688 2688 Llargor: {0}
2689 2689 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2690 2690 Pasu a nivel
2691 2691 Biblioteca
2692 2692 Llicencia
2693 2693 Clases de llicencia
2694 2694 Barrera
2695 2695 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2696 2696 Metru llixeru
2697 2697 Faru
2698 2698 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2699 2699 Tipu de llínea
2700 2700 Llínea {0} columna {1}:
2701 2701 -----
2702 2702 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2703 2703 Llista
2704 2704 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2705 2705 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2706 2706 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2707 2707 Llista de llistes
2708 2708 Llista de mapes
2709 2709 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2710 2710 Llista de notes
2711 2711 Llista de rellaciones recién
2712 2712 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2713 2713 Llume
2714 2714 -----
2715 2715 Cai residencial
2716 2716 Cargar sesión
2717 2717 Cargar una sesión dende arquivu.
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Cargar datos dende''l API
2721 2721 -----
2722 2722 Cargar historial
2723 2723 Cargar capes d''imaxes
2724 2724 Cargar rellaciones padre
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 Cargar perfil
2728 2728 Cargar relación
2729 2729 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2730 2730 -----
2731 2731 Cargando los datos
2732 2732 Cargando los primeros complementos
2733 2733 Cargando historial pal nodo {0}
2734 2734 Cargando historial pa la relación {0}
2735 2735 Cargando historial pa la vía {0}
2736 2736 Cargando les preferencies d''imaxes
2737 2737 Cargando rellaciones padre
2738 2738 Cargando complementu ''{0}''...
2739 2739 Cargando los complementos
2740 2740 Cargando complementos...
2741 2741 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2742 2742 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2743 2743 Cargando sesión ''{0}''
2744 2744 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2745 2745 Cargando {0}
2746 2746 Arquivos locales
2747 2747 Nome local
2748 2748 Paraxa
2749 2749 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2750 2750 Localización
2751 2751 -----
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 Esclusa
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 +++++
2759 2759 -----
2760 2760 Cerrando la sesión ''{0}''...
2761 2761 +++++
2762 2762 -----
2763 2763 -----
2764 2764 -----
2765 2765 Segmentos llargos
2766 2766 -----
2767 2767 Llonxitú
2768 2768 Llonxitú:
2769 2769 Mirar dientru de:
2770 2770 Visualización y comportamientu
2771 2771 Mirar dientru de:
2772 2772 Torre de vixía
2773 2773 Buscando arquivos d''imaxes
2774 2774 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2775 2775 -----
2776 2776 -----
2777 2777 Llotería
2778 2778 -----
2779 2779 -----
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 +++++
2785 2785 +++++
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 +++++
2790 2790 +++++
2791 2791 +++++
2792 2792 +++++
2793 2793 +++++
2794 2794 +++++
2795 2795 +++++
2796 2796 +++++
2797 2797 +++++
2798 2798 +++++
2799 2799 Escala MTB
2800 2800 -----
2801 2801 Alfombra máxica
2802 2802 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2803 2803 -----
2804 2804 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2805 2805 Facer copies paraleles de víes
2806 2806 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2807 2807 -----
2808 2808 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2809 2809 Frases malformadas: {0}
2810 2810 Centru comercial
2811 2811 Fechu pol home
2812 2812 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2813 2813 +++++
2814 2814 Axuste manual
2815 2815 Manualmente
2816 2816 Configurar manualmente un proxy HTTP
2817 2817 -----
2818 2818 Mapa
2819 2819 Estilos de dibuxu del mapa
2820 2820 Proyección del mapa
2821 2821 Axustes del mapa
2822 2822 Información d''estilu de mapa
2823 2823 Preferencies pa la representación del mapa
2824 2824 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2825 2825 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2826 2826 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2827 2827 Mapa: {0}
2828 2828 Selector MapCSS
2829 2829 +++++
2830 2830 -----
2831 2831 +++++
2832 2832 Puertu deportivu
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2836 2836 Marcadores dende puntos nomaos
2837 2837 Marcadores dende {0}
2838 2838 Martinica Fort Desaix 1952
2839 2839 +++++
2840 2840 -----
2841 2841 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2842 2842 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2843 2843 +++++
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2847 2847 Altor máximu (metros)
2848 2848 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2849 2849 Llatitú max.
2850 2850 Llargor máximu (metros)
2851 2851 Llonxitú max.
2852 2852 Velocidá max. (km/h)
2853 2853 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 Pesu máximu (t)
2858 2858 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2859 2859 Anchor máximu (metros)
2860 2860 Nivel de zoom máximu:
2861 2861 Área máxima por pidimientu:
2862 2862 -----
2863 2863 -----
2864 2864 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2865 2865 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2866 2866 Llargor máximu (en metros)
2867 2867 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 Prau
2871 2871 -----
2872 2872 Miembru de
2873 2873 Miembros
2874 2874 Miembros (resueltos)
2875 2875 Miembros (con conflictos)
2876 2876 -----
2877 2877 Monumentu conmemorativo
2878 2878 -----
2879 2879 Nome del menú
2880 2880 Nome del menú (por defeutu)
2881 2881 Menú: {0}
2882 2882 -----
2883 2883 +++++
2884 2884 Entemecer
2885 2885 Xunir nudos
2886 2886 Xunir capa
2887 2887 Sumir nudos nel más antiguu.
2888 2888 Xunir la seleición
2889 2889 Sumir la capa actual n''otra capa
2890 2890 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2891 2891 Combina esta capa con otra
2892 2892 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2893 2893 -----
2894 2894 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2895 2895 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2896 2896 Versión fundía
2897 2897 Fundiendo datos...
2898 2898 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2899 2899 Combinar capes
2900 2900 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2901 2901 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2902 2902 Mensax
2903 2903 Mensaxe notificador
2904 2904 El mensaxe del dia non tá disponible
2905 2905 Metadatos
2906 2906 -----
2907 2907 Métodu
2908 2908 Métricu
2909 2909 -----
2910 2910 Cervecería artesanal
2911 2911 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2912 2912 Militar
2913 2913 Llatitú min.
2914 2914 Llonxitú min.
2915 2915 Velocidá mínima (km/h)
2916 2916 Nivel de zoom mínimu:
2917 2917 Pozu mineru
2918 2918 -----
2919 2919 Mini-rotonda
2920 2920 Mini golf
2921 2921 -----
2922 2922 Versión Mínima de JOSM:
2923 2923 -----
2924 2924 Distancia mínima en píxeles
2925 2925 -----
2926 2926 Minutos: {0}
2927 2927 Espeyu
2928 2928 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2929 2929 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2930 2930 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2931 2931 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2932 2932 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2933 2933 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2934 2934 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2935 2935 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2936 2936 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2937 2937 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2938 2938 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2939 2939 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2940 2940 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2941 2941 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2942 2942 Nome que falta:* traducción
2943 2943 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2944 2944 Falta un operador pa «NOT»
2945 2945 Falta un parámetru pal ''OR''
2946 2946 Falta parámetru pa XOR
2947 2947 Falta información d''encruz peatonal
2948 2948 Versión principal del componente ausente en {0}
2949 2949 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2950 2950 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2951 2951 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2952 2952 Identidá d''usuariu perdía
2953 2953 -----
2954 2954 Valor de propiedá mal escritu
2955 2955 Telemix (sielles y cabines)
2956 2956 Nudos duplicaos con tipu mestu
2957 2957 -----
2958 2958 -----
2959 2959 +++++
2960 2960 Telefonía móvil
2961 2961 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2962 2962 Mou: {0}
2963 2963 Aeromodelismu
2964 2964 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2965 2965 Modificáu
2966 2966 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2967 2967 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2968 2968 -----
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Cambéu de moneda
2972 2972 Estación de monitorización
2973 2973 Monitoreo:
2974 2974 Monorraíl
2975 2975 Monumentu
2976 2976 -----
2977 2977 Más información...
2978 2978 Más información sobre esta característica
2979 2979 Hai mas notes pa descargar
2980 2980 Atopóse más d''una vía "de"
2981 2981 Atopóse más d''una vía "A"
2982 2982 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2983 2983 Más…
2984 2984 Mezquita
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 +++++
2988 2988 +++++
2989 2989 Vehículos a motor
2990 2990 -----
2991 2991 Automóvil
2992 2992 Motocicleta
2993 2993 Concesionariu de motocicletes
2994 2994 -----
2995 2995 Autovía
2996 2996 Deportes de motor
2997 2997 Autopista
2998 2998 Salida d''autopista
2999 2999 Enllaz d''autopista
3000 3000 Ruta de ciclismu de monte
3001 3001 Puertu de monte
3002 3002 Bicicleta de monte
3003 3003 Montada en
3004 3004 Ponte móvil
3005 3005 Mover nudu a la vía
3006 3006 Mover nudu...
3007 3007 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
3008 3008 Mover diálogu al panel llateral
3009 3009 Baxar
3010 3010 Baxar les entraes escoyíes una posición
3011 3011 Mover elementos
3012 3012 Baxar filtru.
3013 3013 Xubir filtru.
3014 3014 Mover a la izquierda
3015 3015 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
3016 3016 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
3017 3017 Mover los oxetos {0}
3018 3018 Mover a la drecha
3019 3019 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
3020 3020 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
3021 3021 Mover los miembros escoyíos escontra riba
3022 3022 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
3023 3023 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
3024 3024 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
3025 3025 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
3026 3026 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
3027 3027 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
3028 3028 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
3029 3029 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
3030 3030 Movelos
3031 3031 Xubir
3032 3032 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
3033 3033 Mover {0}
3034 3034 Mueve los oxetos {0}
3035 3035 Cine
3036 3036 Agüeriu
3037 3037 Diversos
3038 3038 Combinación de tecles: {0}
3039 3039 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
3040 3040 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
3041 3041 Munchos nomes de cais na relación
3042 3042 Valores múltiples
3043 3043 Multipolígonu
3044 3044 vía interna del multipolígonu tá fora
3045 3045 El multipolígonu non tá peslláu
3046 3046 -----
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 -----
3051 3051 -----
3052 3052 Muséu
3053 3053 -----
3054 3054 Instrumentos musicales
3055 3055 Los mios cambeos
3056 3056 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
3057 3057 La mio versión
3058 3058 La mio versión (conxuntu de datos locales)
3059 3059 Mía respectu a la fusionada
3060 3060 Mía respectu a la suya
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 +++++
3069 3069 +++++
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 +++++
3073 3073 +++++
3074 3074 +++++
3075 3075 -----
3076 3076 +++++
3077 3077 -----
3078 3078 +++++
3079 3079 ¡Fallu na importación NMEA!
3080 3080 Ésitu na importación NMEA:
3081 3081 Arquivos NMEA-0183
3082 3082 -----
3083 3083 +++++
3084 3084 +++++
3085 3085 +++++
3086 3086 Arquivu de cuadrícula NTv2
3087 3087 +++++
3088 3088 +++++
3089 3089 Nome
3090 3090 Nome (opcional):
3091 3091 Nome del llugar
3092 3092 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3093 3093 Nome o offset
3094 3094 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3095 3095 Nome: {0}
3096 3096 Puntos de traza nomaos dende {0}
3097 3097 Puntos de traza nomaos.
3098 3098 Vía estrecha
3099 3099 Parque Nacional
3100 3100 Nome nacional
3101 3101 Nudos d’elementu natural doblaos
3102 3102 Natural
3103 3103 Reserva natural
3104 3104 Milla náutica
3105 3105 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3106 3106 Rede
3107 3107 Asocedieron erros de rede
3108 3108 Esceición de rede
3109 3109 Nun actualizar nunca
3110 3110 Nuevu
3111 3111 -----
3112 3112 Nueva llave d''Accesu
3113 3113 Nuevu Directoriu
3114 3114 Capa nueva
3115 3115 Nueva rellación
3116 3116 Clave nueva
3117 3117 Nuevu nuedu
3118 3118 Nueva distancia
3119 3119 Nuevu predefiníu:
3120 3120 Nueva relación
3121 3121 Rol nuevu
3122 3122 Nueva entrada de riegla:
3123 3123 Nuevu estilu:
3124 3124 Valor nuevu
3125 3125 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3126 3126 Puestu de periódicos
3127 3127 Siguiente
3128 3128 Siguiente marcador
3129 3129 +++++
3130 3130 Club nocherniegu
3131 3131 Nueve pinos
3132 3132 Non
3133 3133 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3134 3134 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3135 3135 Dengún atayu
3136 3136 Non s''atopó una vía "de"
3137 3137 Non s''atopó una vía "a"
3138 3138 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3139 3139 Nun hai nenguna área escoyida entá
3140 3140 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3141 3141 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3142 3142 Dengún cambéu pa xubir
3143 3143 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3144 3144 Nengún conflictu que resolver
3145 3145 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3146 3146 Actualización de datos non atopada
3147 3147 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3148 3148 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3149 3149 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3150 3150 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3151 3151 Nun se cargaron datos.
3152 3152 Ensin fecha
3153 3153 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3154 3154 Ensin salida (cul-de-sac)
3155 3155 Nengún esportador pa esta capa
3156 3156 Nenguna asociación d''arquivu
3157 3157 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3158 3158 Nenguna imaxe
3159 3159 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3160 3160 Nun hai capes d''imaxes
3161 3161 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3162 3162 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3163 3163 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3164 3164 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3165 3165 Non abrir un conxuntu de cambeos
3166 3166 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3167 3167 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3168 3168 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3169 3169 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3170 3170 Nun s''alcontraron problemes
3171 3171 Ensin proxy
3172 3172 -----
3173 3173 Nun s''escoyó una traza GPX
3174 3174 Ensin etiquetes
3175 3175 Nun hai capes destín
3176 3176 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3177 3177 Nun hai fecha y hora
3178 3178 -----
3179 3179 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3180 3180 Denguna URL o id de WMS válida
3181 3181 Ensin erros de validación
3182 3182 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3183 3183 -----
3184 3184 Non, siguir editando
3185 3185 Non, refugar los cambeos y cerrar
3186 3186 Non, non lo apliques
3187 3187 Nudu
3188 3188 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3189 3189 -----
3190 3190 Nodo {0}
3191 3191 Nudu:
3192 3192 Nudu: conexón
3193 3193 Nudu: estándar
3194 3194 Nudu: etiquetáu
3195 3195 Nudos
3196 3196 Nudos na mesma posición
3197 3197 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3198 3198 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3199 3199 Nudos (resueltos)
3200 3200 Nudos (con conflictos)
3201 3201 Ruiu
3202 3202 Non hai vía dientro del multipolígonu
3203 3203 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3204 3204 Naa
3205 3205 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3206 3206 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3207 3207 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3208 3208 Norte
3209 3209 Escontra''l Norte
3210 3210 Non atopáu
3211 3211 Entá non decidíu
3212 3212 Entá non decidíu
3213 3213 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3214 3214 Nota
3215 3215 Arquivos de Notes
3216 3216 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3217 3217 -----
3218 3218 Fallu na nota {0}: {1}
3219 3219 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3220 3220 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3221 3221 Billetes
3222 3222 Nun pudieron cargase notes
3223 3223 Capa de Notes
3224 3224 Naa
3225 3225 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3226 3226 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3227 3227 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3228 3228 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3229 3229 ¡Nun hai nada escoyíu!
3230 3230 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3231 3231 Naa pa escoyer
3232 3232 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3233 3233 Nun hai nada p''averar
3234 3234 Notificación en cada grabación
3235 3235 Reactor Nuclear
3236 3236 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3237 3237 Númberu
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 Númberu de conductores/filos por cable
3243 3243 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3244 3244 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3245 3245 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3246 3246 Númberu de persona per coche
3247 3247 Númberu de persones per siella
3248 3248 Númberu de persones per góndola
3249 3249 Númberu de persones per góndola/siella
3250 3250 Númberu de persones per hora
3251 3251 Númberu de places
3252 3252 -----
3253 3253 Númberu de {0} mayor que {1}
3254 3254 Esquema numbéricu
3255 3255 Valores numbéricos
3256 3256 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3257 3257 Falló l''autorización OAuth
3258 3258 +++++
3259 3259 Aceutar
3260 3260 OK - intentando de nuevu.
3261 3261 +++++
3262 3262 +++++
3263 3263 +++++
3264 3264 +++++
3265 3265 +++++
3266 3266 +++++
3267 3267 +++++
3268 3268 +++++
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 +++++
3282 3282 -----
3283 3283 -----
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 -----
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 -----
3304 3304 -----
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 -----
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 -----
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 +++++
3347 3347 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3348 3348 Datos OSM
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 -----
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 Arquivos del servidor OSM
3358 3358 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3359 3359 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3360 3360 URL del servidor OSM:
3361 3361 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 Contraseña OSM:
3365 3365 Nome d''usuariu OSM:
3366 3366 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Oxetu
3375 3375 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3376 3376 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3377 3377 -----
3378 3378 ID del oxetu:
3379 3379 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3380 3380 -----
3381 3381 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3382 3382 L''oxetu inda ta n''usu.
3383 3383 Triba d''oxetu:
3384 3384 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3385 3385 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3386 3386 Oxetos pa amestar:
3387 3387 Oxetos pa desaniciar:
3388 3388 Oxetos pa modificar:
3389 3389 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3390 3390 -----
3391 3391 100 octanos
3392 3392 80 octanos
3393 3393 91 octanos
3394 3394 92 octanos
3395 3395 95 octanos
3396 3396 98 octanos
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Nome oficial
3401 3401 Mou ensin conexón
3402 3402 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3403 3403 Marcadores de desplazamientos
3404 3404 Desplazamientu:
3405 3405 Distancia:
3406 3406 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3407 3407 Aceutar
3408 3408 Clave antigua
3409 3409 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3410 3410 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3411 3411 Rol antiguu
3412 3412 Valor antiguu
3413 3413 Valores anteriores de
3414 3414 A pidimientu
3415 3415 A la unviada
3416 3416 Prendíu/Apagáu
3417 3417 Víes con un solu nudu
3418 3418 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3419 3419 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3420 3420 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3421 3421 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3422 3422 Sentíu únicu
3423 3423 Unidireccional (bicicleta)
3424 3424 Sentíu únicu pa bicicletes
3425 3425 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3426 3426 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3427 3427 Namá cambeos realizaos por mi
3428 3428 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3429 3429 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3430 3430 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3431 3431 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3432 3432 Solo na cabecera de la vía.
3433 3433 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3434 3434 Opacidá
3435 3435 Abrir
3436 3436 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3437 3437 Abrir llocalización...
3438 3438 Abrir arquivu OSM
3439 3439 Abrir arquivu OsmChange
3440 3440 Abrir recién
3441 3441 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3442 3442 Abrir un ficheru.
3443 3443 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3444 3444 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3445 3445 Abre una llista de toles capes cargaes.
3446 3446 Abrir una llista de toes les relaciones.
3447 3447 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3448 3448 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3449 3449 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3450 3450 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3451 3451 Abrir una ventana de seleición.
3452 3452 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3453 3453 Abrir una URL
3454 3454 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3455 3455 Abrir otra traza GPX
3456 3456 Abrir otra semeya
3457 3457 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3458 3458 Abrir conxuntu de cambeos
3459 3459 Abrir ficheru
3460 3460 Abrir arquivos locales
3461 3461 Abiertu nel llau esquierdu
3462 3462 Abiertu nel llau drechu
3463 3463 Abrir preferencies pa esti panel
3464 3464 Abrir rellación recién
3465 3465 Abrir ficheru escoyíu
3466 3466 Abrir ficheru escoyíu
3467 3467 Abrir sesión
3468 3468 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3469 3469 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3470 3470 -----
3471 3471 Abrir la ventana de validación
3472 3472 Abrir esti diálogu al aniciar
3473 3473 Abrir…
3474 3474 Abiertu/Peslláu:
3475 3475 +++++
3476 3476 OpenPT Map (superposición)
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 +++++
3484 3484 -----
3485 3485 Datos OpenStreetMap
3486 3486 Horariu d''apertura
3487 3487 Abriendo URL: {0}
3488 3488 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3489 3489 Abriendo ficheros
3490 3490 Sintaxis d''horarios d''apertura
3491 3491 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3492 3492 -----
3493 3493 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3494 3494 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3495 3495 Ciclu de funcionamientu
3496 3496 Operador
3497 3497 Óptica
3498 3498 Atributos opcionales:
3499 3499 Atributos opcionales d''encruz:
3500 3500 Valores opcionales pa países específicos
3501 3501 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3502 3502 Güerta
3503 3503 Tienda de productos orgánicos
3504 3504 Orgánicu/Bio
3505 3505 Vía orixinal
3506 3506 Ortogonalizar
3507 3507 Ortogonalizar / Desfacer
3508 3508 Ortogonalizar forma
3509 3509 Ortogonalizar forma / Desfacer
3510 3510 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3511 3511 Arquivu OsmChange
3512 3512 Gnerador d''enerxía osmótica
3513 3513 Otru
3514 3514 Otros puntos d''información
3515 3515 Otru llugar de cultu
3516 3516 Otros nudos duplicaos
3517 3517 Otres opciones
3518 3518 Versión desactualizada de Java
3519 3519 Tienda d''actividaes al campu
3520 3520 -----
3521 3521 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3522 3522 Formes de salida d''enerxía:
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 Árees superpuestes
3526 3526 Usos del suelu idénticos superpuestos
3527 3527 Árees naturales idéntiques superpuestes
3528 3528 Llámines d''agua superpuestes
3529 3529 Víes superpuestes
3530 3530 Fierrocarriles superpuestos
3531 3531 Víes superpuestes
3532 3532 Consulta de nivel superior:
3533 3533 -----
3534 3534 -----
3535 3535 Sobrescribir la posición para:
3536 3536 Sobrepasu
3537 3537 Sobroscribir
3538 3538 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3539 3539 Sobreescribir clave
3540 3540 +++++
3541 3541 +++++
3542 3542 +++++
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 +++++
3546 3546 PUWG (Polonia)
3547 3547 PUWG 1992 (Polonia)
3548 3548 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3549 3549 Zona PUWG
3550 3550 Pintures
3551 3551 Estilu de representación {0}: {1}
3552 3552 -----
3553 3553 Sitiu paleontolóxicu
3554 3554 +++++
3555 3555 Papel
3556 3556 -----
3557 3557 Paralela
3558 3558 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3559 3559 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3560 3560 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3561 3561 Parametros d''información
3562 3562 Parámetros d''información...
3563 3563 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3564 3564 Nome del parámetru
3565 3565 Valor del parámetru
3566 3566 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3567 3567 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3568 3568 Rellaciones padre
3569 3569 Parque
3570 3570 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3571 3571 Aparcamientu
3572 3572 Pasiellu d''aparcamientu
3573 3573 Entrada al aparcamientu
3574 3574 Área de estacionamiento
3575 3575 Fallu d''análisis
3576 3576 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3577 3577 Analizando los datos de OSM...
3578 3578 Analizando datos del historial de OSM...
3579 3579 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3580 3580 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3581 3581 Analizando la llista de cambeos...
3582 3582 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3583 3583 Revisando respuesta del servidor...
3584 3584 Parte de:
3585 3585 Componentes d''automóvil
3586 3586 Pasaxes
3587 3587 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3588 3588 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3589 3589 Clave
3590 3590 Contraseña:
3591 3591 Contraseña:
3592 3592 Apegar
3593 3593 Apegar ...
3594 3594 Pegar etiquetes
3595 3595 Apegar Valor
3596 3596 Apegar na posición de la fonte
3597 3597 Apegar el conteníu del cartafueyu na posición de la que se copió.
3598 3598 Apegar el conteníu del cartafueyu.
3599 3599 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3600 3600 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3601 3601 Pegar ensin los miembros incompletos
3602 3602 -----
3603 3603 Camín o senderu
3604 3604 Camín:
3605 3605 Casa d''enfotu
3606 3606 -----
3607 3607 Picu
3608 3608 Cai piatonal
3609 3609 Pasu de peatones
3610 3610 Tipu d''encruz piatonal
3611 3611 Peatones
3612 3612 Frontón
3613 3613 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3614 3614 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3615 3615 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3616 3616 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3617 3617 Realizar acciones enantes de colar
3618 3618 -----
3619 3619 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3620 3620 Realiza la validadción de datos
3621 3621 -----
3622 3622 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3623 3623 Acciones dexaes:
3624 3624 Mascota
3625 3625 +++++
3626 3626 Farmacia/Parafarmacia
3627 3627 Fases
3628 3628 -----
3629 3629 Númberu de teléfonu
3630 3630 -----
3631 3631 Númberu de teléfonu
3632 3632 -----
3633 3633 Hora de la semeya (dende exif)
3634 3634 -----
3635 3635 Les fotografíes nun contienen información horaria
3636 3636 Zona de picnic
3637 3637 -----
3638 3638 Embarcaeru
3639 3639 +++++
3640 3640 Tubería
3641 3641 -----
3642 3642 -----
3643 3643 Ruta de pista
3644 3644 Tipu de pista d''esquí
3645 3645 Cancha de xuegu
3646 3646 Escala de píxeles: {0}
3647 3647 Nome del llugar
3648 3648 Llugar de cultu
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 Llugares
3652 3652 -----
3653 3653 Viveru de plantes
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Plataforma o andén (parada)
3662 3662 Reproducir/posar soníu
3663 3663 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3664 3664 Zona de xuegos
3665 3665 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3666 3666 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3667 3667 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3668 3668 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3669 3669 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3670 3670 Por favor, decida que valores hai que caltener
3671 3671 Introduza una llatitú y una llonxitú
3672 3672 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3673 3673 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3674 3674 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3675 3675 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3676 3676 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3677 3677 Introduzca un índice de tesela
3678 3678 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3679 3679 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3680 3680 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3681 3681 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3682 3682 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3683 3683 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3684 3684 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3685 3685 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3686 3686 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3687 3687 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3688 3688 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3689 3689 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3690 3690 Por favor introduza la URL del API OSM.
3691 3691 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3692 3692 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3693 3693 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3694 3694 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3695 3695 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3696 3696 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3697 3697 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3698 3698 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3699 3699 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3700 3700 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3701 3701 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3702 3702 Por favor revise''l comentariu de xubida
3703 3703 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3704 3704 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3705 3705 Escueye una clave
3706 3706 Escueye un valor
3707 3707 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3708 3708 Por favor, escueya una entrada.
3709 3709 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3710 3710 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3711 3711 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3712 3712 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3713 3713 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3714 3714 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3715 3715 Seleiciona polo menos una vía.
3716 3716 Seleiciona polo menos trés nudos
3717 3717 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3718 3718 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3719 3719 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3720 3720 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3721 3721 Seleiciona daqué pa copiar.
3722 3722 Escueya la capa de fondu.
3723 3723 Escueye la filera pa desaniciar
3724 3724 Escueye la filera pa editar
3725 3725 Por favor, seleiciona la capa destín.
3726 3726 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3727 3727 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3728 3728 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3729 3729 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3730 3730 Complementu incluyíu en JOSM
3731 3731 Información del complementu
3732 3732 Erru al descargar la llista del complementu
3733 3733 Saltada la carga de complementos
3734 3734 Actualización de plugin
3735 3735 Falló l''actualización del complementu
3736 3736 Política d''actualización de complementos
3737 3737 Complementos
3738 3738 Complementos actualizaos
3739 3739 -----
3740 3740 Nome del puntu
3741 3741 Númberu de puntu
3742 3742 -----
3743 3743 -----
3744 3744 Poste
3745 3745 -----
3746 3746 -----
3747 3747 Policía
3748 3748 Política
3749 3749 Númberu d''habitantes
3750 3750 -----
3751 3751 +++++
3752 3752 Allugamientu
3753 3753 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3754 3754 Enteru positivu esperáu
3755 3755 Buzón de correos
3756 3756 Oficina de correos
3757 3757 Códigu postal
3758 3758 Códigu postal
3759 3759 +++++
3760 3760 -----
3761 3761 Enerxía
3762 3762 Toma d''enerxía
3763 3763 Barres d''alta tensión
3764 3764 Cable d''enerxía
3765 3765 Compensador d''Enerxía
3766 3766 Conversor d''enerxía
3767 3767 Xenerador d''enerxía
3768 3768 Tendíu elléctricu
3769 3769 Planta xeneradora d''enerxía
3770 3770 -----
3771 3771 Ruta d''enerxía
3772 3772 -----
3773 3773 Subestación eléctrica
3774 3774 Interruptor de Corriente
3775 3775 Celda de media tensión
3776 3776 Torre d''eletricidá
3777 3777 Tresformador d''enerxía
3778 3778 Nudos d’enerxía doblaos
3779 3779 Llínees d''enerxía
3780 3780 Potencia nominal (MVA)
3781 3781 Potencia nominal (kVA/MVA)
3782 3782 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3783 3783 Fonte d''alimentación
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 -----
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3795 3795 Precargando WMS
3796 3796 Violación de la condición previa
3797 3797 Violación de condición previa
3798 3798 Establecío
3799 3799 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3800 3800 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3801 3801 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3802 3802 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3803 3803 Preferencies
3804 3804 Preferencies…
3805 3805 Preparando datos OSM...
3806 3806 Preparar la resolución de conflictos
3807 3807 Preparando conxuntu de datos...
3808 3808 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3809 3809 Preparando los oxetos a xubir...
3810 3810 Preparando solicitú de xubida...
3811 3811 Vía de fierrocarril históricu
3812 3812 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3813 3813 Grupu predefiníu {0}
3814 3814 Grupu predefinido {1} / {0}
3815 3815 Preferencies de los predefiníos
3816 3816 Rol preestablecíu ensin padre
3817 3817 Subelementu preestablecíu ensin padre
3818 3818 Axustes Predefiníos
3819 3819 Esta clave non tá predefinía
3820 3820 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3821 3821 Presión (en chigre)
3822 3822 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3823 3823 Anterior
3824 3824 Marcador anterior
3825 3825 Carretera primaria
3826 3826 Enllaz a carretera primaria
3827 3827 Primitivu/a
3828 3828 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3829 3829 Material impreso
3830 3830 Prisión
3831 3831 Procesando ficheru ''{0}''
3832 3832 Procesando arquivos de complementos...
3833 3833 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3834 3834 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3835 3835 Coordenaes proyectaes
3836 3836 Coordenaes proyectaes:
3837 3837 Proyección
3838 3838 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3839 3839 Llendes de proyección (en graos)
3840 3840 Códigu de proyección
3841 3841 La configuración de proyección ye válida
3842 3842 Métodu de proyección
3843 3843 Nome de la proyección
3844 3844 Parámetros de proyección
3845 3845 Rique proyección (+proj=*)
3846 3846 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3847 3847 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3848 3848 Propiedaes
3849 3849 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3850 3850 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3851 3851 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3852 3852 Propiedaes (con conflictos)
3853 3853 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3854 3854 -----
3855 3855 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3856 3856 -----
3857 3857 -----
3858 3858 -----
3859 3859 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3860 3860 Provincia
3861 3861 Asocedieron erros de proxy
3862 3862 Configuraciones de proxy
3863 3863 -----
3864 3864 -----
3865 3865 +++++
3866 3866 -----
3867 3867 Edificiu públicu
3868 3868 Barbacoa pública
3869 3869 Mercáu públicu
3870 3870 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3871 3871 Tresporte públicu
3872 3872 Tresporte públicu (en desusu)
3873 3873 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3874 3874 Ruta de tresporte públicu
3875 3875 -----
3876 3876 -----
3877 3877 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3878 3878 Llimpiar
3879 3879 Llimpiar...
3880 3880 -----
3881 3881 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3882 3882 Pilona
3883 3883 +++++
3884 3884 -----
3885 3885 Cantera
3886 3886 Consulta
3887 3887 Consultar y descargar cambeos
3888 3888 Consultar y descargar cambeos...
3889 3889 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3890 3890 Consultar cambeos
3891 3891 Descargar cambeos dende un servidor
3892 3892 Consultar namá nos cambeos zarraos
3893 3893 Consultar namá nos cambeos abiertos
3894 3894 Consultando y descargando cambeos
3895 3895 Obteniendo nome de servidor
3896 3896 Obteniendo nome de servidor ...
3897 3897 Entruga
3898 3898 -----
3899 3899 -----
3900 3900 -----
3901 3901 Vehículos por control remotu
3902 3902 +++++
3903 3903 Pista de carreres
3904 3904 Pista de carreres
3905 3905 Raquetbol
3906 3906 Radiación
3907 3907 Vía de fierrocarril
3908 3908 Fierrocarril
3909 3909 Apeaderu de fierrocarril
3910 3910 Tierra de fierrocarril
3911 3911 Andén de ferrocarril
3912 3912 Ruta de ferrocarril
3913 3913 -----
3914 3914 Interruptor de víes
3915 3915 Nudos de ferrocarril doblaos
3916 3916 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3917 3917 -----
3918 3918 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3923 3923 S''esperaba un rangu de númberos
3924 3924 Rangu de ids primitivos esperáu
3925 3925 Rangu de versiones esperaos
3926 3926 -----
3927 3927 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3928 3928 Datos GPS en brutu
3929 3929 +++++
3930 3930 +++++
3931 3931 Lleer dende arquivu
3932 3932 Lleendo semeyes
3933 3933 Lleer la versión del protocolu
3934 3934 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3935 3935 Lleendo conxuntu de cambeos...
3936 3936 Falló la llectura del testu d''erru.
3937 3937 Lleendo la información del complementu local...
3938 3938 Lleendo padres de ''{0}''
3939 3939 Lleendo información del usuariu ...
3940 3940 La llectura foi atayada
3941 3941 Lleendo {0}...
3942 3942 Lléeme
3943 3943 Nome real
3944 3944 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3945 3945 Recibióse una páxina d''erru
3946 3946 -----
3947 3947 Etiquetes añadides apocayá
3948 3948 Acciones recomendaes
3949 3949 Grabando:
3950 3950 Área d''esparcimientu
3951 3951 Imaxe rectificada...
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Colloráu:
3955 3955 Refacer
3956 3956 Refaer...
3957 3957 Refacer la cabera aición desfecha
3958 3958 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3959 3959 Refaer {0}
3960 3960 -----
3961 3961 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3962 3962 Referencia
3963 3963 Referencia (númberu de pista)
3964 3964 Referencia FGKZ (DE)
3965 3965 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3966 3966 Referencia GNIS (USA)
3967 3967 Númberu de referencia
3968 3968 Referencia REGINE (NO)
3969 3969 Referencia Sandre (FR)
3970 3970 Númberu de referencia
3971 3971 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3972 3972 Referenciáu por:
3973 3973 Refierse a
3974 3974 Enfrescar
3975 3975 -----
3976 3976 -----
3977 3977 -----
3978 3978 -----
3979 3979 -----
3980 3980 Rexón
3981 3981 Nome rexonal
3982 3982 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3983 3983 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3984 3984 Refugar conflictos y guardar
3985 3985 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3986 3986 Rellación
3987 3987 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3988 3988 Rellación...
3989 3989 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3990 3990 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3991 3991 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3992 3992 -----
3993 3993 Editor de relaciones: Borrar
3994 3994 Editor de rellaciones: axeitar
3995 3995 Editor de rellaciones: {0}
3996 3996 Comprobación de relaciones
3997 3997 La rellación borróse
3998 3998 La relación tá vacida
3999 3999 Filtru de llista de relaciones
4000 4000 Tipu de relación desconocía
4001 4001 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
4002 4002 Relación {0}
4003 4003 Relación:
4004 4004 Relación: escoyíu
4005 4005 Rellaciones
4006 4006 Relaciones colos mesmos miembros
4007 4007 Relaciones: {0}
4008 4008 Relaciones: {0}/{1}
4009 4009 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
4010 4010 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
4011 4011 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
4012 4012 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
4013 4013 Relixón
4014 4014 Relixosu
4015 4015 Recargar
4016 4016 Recargar dende ficheru
4017 4017 Recarga la páxina d''axuda actual
4018 4018 Recargar l''historial dende''l servidor
4019 4019 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
4020 4020 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
4021 4021 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
4022 4022 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
4023 4023 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
4024 4024 Mandu a distancia
4025 4025 Control Remotu
4026 4026 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
4027 4027 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
4028 4028 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
4029 4029 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
4030 4030 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
4031 4031 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
4032 4032 -----
4033 4033 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
4034 4034 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
4035 4035 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
4036 4036 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
4037 4037 Imaxes remotes
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 Desaniciar
4042 4042 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
4043 4043 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
4044 4044 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
4045 4045 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
4046 4046 Esaniciar entrada
4047 4047 Esaniciar de la memoria
4048 4048 Esaniciar de la barra de ferramientes
4049 4049 Esaniciar semeya de la capa
4050 4050 Desaniciar etiquetes de víes internes
4051 4051 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
4052 4052 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
4053 4053 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
4054 4054 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
4055 4055 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
4056 4056 Esaniciar la entrada escoyida
4057 4057 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
4058 4058 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
4059 4059 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
4060 4060 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
4061 4061 Eliminales, llimpiar la relación
4062 4062 Esaniciar esti miembru de la relación
4063 4063 Elementu desaniciáu de rellaciones
4064 4064 Desaniciáronse los nudos duplicaos
4065 4065 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
4066 4066 Desaniciaos nudos de {0}
4067 4067 Esaniciar etiquetes obsoletes
4068 4068 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
4069 4069 Esaniciando complementos obsoletos...
4070 4070 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
4071 4071 Esaniciando complementos ensin caltener...
4072 4072 Reñomar ficheru
4073 4073 Reñomar ficheru ''{0}'' a
4074 4074 Renomar capa
4075 4075 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
4076 4076 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
4077 4077 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
4078 4078 Arriendu
4079 4079 Volver a abrir
4080 4080 Volver a abrir nota
4081 4081 Volver a abrir nota con mensaxe:
4082 4082 Taller
4083 4083 Sustituyir
4084 4084 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4085 4085 Reemplazar los valores esistentes
4086 4086 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4087 4087 Informar de fallu
4088 4088 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4089 4089 Reportar error
4090 4090 +++++
4091 4091 Solicitar llave d''Accesu
4092 4092 Solicitú fallida
4093 4093 URL de solicitú de Llave
4094 4094 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4095 4095 Detalles de la solicitú: {0}
4096 4096 -----
4097 4097 Banzáu
4098 4098 Reaniciar
4099 4099 Reaniciar les preferencies
4100 4100 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4101 4101 Restaurar al valor predeterminado
4102 4102 Cai urbana
4103 4103 Zona residencial
4104 4104 Edificiu de viviendes
4105 4105 Resolver
4106 4106 Resolver conflictos
4107 4107 Resolver los conflictos de ''{0}''
4108 4108 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4109 4109 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4110 4110 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4111 4111 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4112 4112 Resolver conflictos.
4113 4113 -----
4114 4114 -----
4115 4115 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4116 4116 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4117 4117 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 Recursu
4121 4121 Área de descansu
4122 4122 Reaniciar
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 -----
4126 4126 Reaniciar l''aplicación
4127 4127 Restorán
4128 4128 Restaurar
4129 4129 Restaurando ficheros
4130 4130 Restricción
4131 4131 Zona comercial
4132 4132 Muriu de contención
4133 4133 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4134 4134 Llograr llave de Solicitú
4135 4135 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4136 4136 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4137 4137 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4138 4138 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4139 4139 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4140 4140 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4141 4141 Llogrando información d''usuariu...
4142 4142 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4143 4143 +++++
4144 4144 Inversu
4145 4145 Invertir víes
4146 4146 Dar vuelta y combinar
4147 4147 Invertir víes con sen
4148 4148 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4149 4149 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4150 4150 Invertir vía
4151 4151 Invertir víes
4152 4152 -----
4153 4153 Llínea de mariña invertía
4154 4154 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4155 4155 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4156 4156 Desfaciendo cambios
4157 4157 Revisar
4158 4158 Revisión
4159 4159 dosal centroocéanica
4160 4160 Equitación
4161 4161 -----
4162 4162 Clic derechu = copiar al portapapeles
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 Ríu
4168 4168 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4169 4169 -----
4170 4170 Carretera (tipoloxía desconocida)
4171 4171 Restricciones de tráficu
4172 4172 Ruta por carretera
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 Rol
4176 4176 -----
4177 4177 -----
4178 4178 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4179 4179 -----
4180 4180 Problema de verificación de rol
4181 4181 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4182 4182 Rol:
4183 4183 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4184 4184 Roles nes rellaciones que refieren a
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Rotonda
4189 4189 +++++
4190 4190 Ida y vuelta
4191 4191 -----
4192 4192 Ruta Maestra
4193 4193 Rede de rutes
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4197 4197 Tipu de vía
4198 4198 Rutes
4199 4199 Rutes amosaes pa:
4200 4200 -----
4201 4201 +++++
4202 4202 Rugby
4203 4203 Rugby union o rugby 15
4204 4204 Ruines
4205 4205 -----
4206 4206 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4207 4207 -----
4208 4208 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4209 4209 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4210 4210 Executando test {0}
4211 4211 Pista
4212 4212 +++++
4213 4213 +++++
4214 4214 Escala SAC
4215 4215 +++++
4216 4216 +++++
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 +++++
4222 4222 +++++
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 -----
4227 4227 -----
4228 4228 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4229 4229 Collá
4230 4230 inspección técnica de vehículos
4231 4231 Vientes
4232 4232 Poterna
4233 4233 Agua Salao
4234 4234 -----
4235 4235 -----
4236 4236 -----
4237 4237 Sable
4238 4238 -----
4239 4239 Saturación:
4240 4240 +++++
4241 4241 Guardar
4242 4242 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4243 4243 Grabar como
4244 4244 Guardar como...
4245 4245 Guardar ficheru GPX
4246 4246 Guardar en:
4247 4247 Guardar capa
4248 4248 Guardar ficheru OSM
4249 4249 Grabar sesión
4250 4250 Guardar sesión como...
4251 4251 Guardar arquivu WMS
4252 4252 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4253 4253 Guardar igual
4254 4254 Grabar como...
4255 4255 Guardar en:
4256 4256 Almacenar ficheru escoyíu.
4257 4257 Guardar sesión
4258 4258 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4259 4259 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4260 4260 Guardar los datos actuales.
4261 4261 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4262 4262 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4263 4263 Guardar preferencies
4264 4264 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4265 4265 Guardar perfil {0}
4266 4266 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4267 4267 Guardando la capa "{0}"...
4268 4268 -----
4269 4269 Factor d''escala
4270 4270 +++++
4271 4271 +++++
4272 4272 Escaniando directoriu {0}
4273 4273 Colexu
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 Chatarra
4279 4279 Pedregal
4280 4280 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4281 4281 -----
4282 4282 Pescadería o marisquería
4283 4283 Restolar
4284 4284 Buscar...
4285 4285 Buscar clave/valor
4286 4286 Buscar Clave/Valor/Tipu
4287 4287 Guetar notes...
4288 4288 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4289 4289 Guetar notes
4290 4290 Busca d''oxetos
4291 4291 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4292 4292 -----
4293 4293 Restolar oxetos.
4294 4294 Buscar n''etiquetes
4295 4295 Elementos del menú de gueta
4296 4296 Buscar predefiníu
4297 4297 Buscar predefiníos
4298 4298 Cadena de gueta:
4299 4299 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4300 4300 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4301 4301 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4302 4302 Guetar...
4303 4303 Buscar:
4304 4304 Buscar:
4305 4305 Buscando
4306 4306 -----
4307 4307 Nome alternativu
4308 4308 Segunda mano
4309 4309 Viéndense bicicletes de segunda mano
4310 4310 Carretera secundaria
4311 4311 Enllaz a carretera secundaria
4312 4312 Segundos: {0}
4313 4313 Esceición de seguridá
4314 4314 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4315 4315 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4316 4316 Opciones de dibuxu del segmentu
4317 4317 Segmentu {0}: {1}
4318 4318 Carril bici y vía piatonal separaos
4319 4319 Actividá sísmica
4320 4320 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4321 4321 Escoyer
4322 4322 Esbillar too
4323 4323 Escueya''l tipu de propiedá:
4324 4324 Escoyer capes WMS
4325 4325 Seleiciona la capa WMTS
4326 4326 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4327 4327 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4328 4328 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4329 4329 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4330 4330 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4331 4331 Escoyer y averar
4332 4332 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4333 4333 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4334 4334 Escoyer por fecha
4335 4335 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4336 4336 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4337 4337 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4338 4338 Escuya algún:
4339 4339 Escueya nome de ficheru
4340 4340 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4341 4341 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4342 4342 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4343 4343 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4344 4344 Escueya capa d''imaxes
4345 4345 Escoyer en capa
4346 4346 Escoyer na llista de relaciones
4347 4347 Escoyer miembros
4348 4348 Escueya miembros (añedir)
4349 4349 Escoyer la interrupción siguiente
4350 4350 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4351 4351 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4352 4352 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4353 4353 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4354 4354 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4355 4355 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4356 4356 Escoyer oxetos a xubir
4357 4357 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4358 4358 Escoyer la interrupción anterior
4359 4359 Escoyer relación
4360 4360 Escueya la relación (añedir)
4361 4361 Escoyer relación na llista de relaciones.
4362 4362 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4363 4363 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4364 4364 Seleicionar la capa destín
4365 4365 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4366 4366 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4367 4367 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4368 4368 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4369 4369 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4370 4370 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4371 4371 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4372 4372 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4373 4373 Escueya pa descargar traces GPS
4374 4374 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4375 4375 Escueya pa descargar los datos OSM
4376 4376 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4377 4377 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4378 4378 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4379 4379 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4380 4380 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4381 4381 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4382 4382 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4383 4383 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4384 4384 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4385 4385 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4386 4386 -----
4387 4387 Escoyer dientro de la busca
4388 4388 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4389 4389 Entraes escoyíes:
4390 4390 Seleición
4391 4391 Seleición balera
4392 4392 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4393 4393 ¡Selección desaparente!
4394 4394 Escoyeta:
4395 4395 Escoyeta: {0}
4396 4396 -----
4397 4397 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4398 4398 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4402 4402 Semiautomático
4403 4403 -----
4404 4404 Capa separada
4405 4405 Separador
4406 4406 Secuencia: {0}
4407 4407 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4408 4408 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4409 4409 Vía de serviciu
4410 4410 Horarios del serviciu
4411 4411 Tipu de serviciu
4412 4412 Tipu de vía de serviciu
4413 4413 Servicios
4414 4414 Servicios:
4415 4415 Arquivu de sesión (*.jos)
4416 4416 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4417 4417 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4418 4418 Afitar marcador WMS
4419 4419 Establecer tou como predetermináu
4420 4420 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4421 4421 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4422 4422 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4423 4423 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4424 4424 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4425 4425 Afitar el direutoriu de caché
4426 4426 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4427 4427 Definir idioma
4428 4428 Afitar el direutoriu de preferencies
4429 4429 -----
4430 4430 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4431 4431 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4432 4432 Establecer como predetermináu
4433 4433 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4434 4434 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4435 4435 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4436 4436 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4437 4437 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4438 4438 -----
4439 4439 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4440 4440 Axuste de predefiníos
4441 4441 Axustes
4442 4442 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4443 4443 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4444 4444 Axustes pa la función de control remotu.
4445 4445 Taxi compartíu
4446 4446 Compartíu
4447 4447 Enfoque (rique recarga la capa):
4448 4448 -----
4449 4449 +++++
4450 4450 Abelugu
4451 4451 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4452 4452 -----
4453 4453 Santuariu sintoísta
4454 4454 -----
4455 4455 Saléu
4456 4456 -----
4457 4457 Zapatería
4458 4458 Tiru
4459 4459 Comercios
4460 4460 Descripción curtia:
4461 4461 -----
4462 4462 -----
4463 4463 Atayu de tecláu
4464 4464 Atayu de fondu: modificáu
4465 4465 Atayu de fondu: Usuariu
4466 4466 Amosar llindar
4467 4467 Amosar informe d''estáu
4468 4468 Amosar Testu/Iconos
4469 4469 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4470 4470 Amosar tou
4471 4471 Amosar llendes
4472 4472 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4473 4473 -----
4474 4474 Amosar primer imaxe
4475 4475 Amosar información d''ayuda
4476 4476 Amosar asistente de xeometría
4477 4477 Amosar historial
4478 4478 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4479 4479 Amosar info
4480 4480 Amosar información sobre la xubida de datos.
4481 4481 Amosar nivel d''información.
4482 4482 Amosar peracaba imaxe
4483 4483 -----
4484 4484 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4485 4485 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4486 4486 Amosar imaxe siguiente
4487 4487 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4488 4488 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4489 4489 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4490 4490 Amosar diálogu de busca preestablecía
4491 4491 Amosar imaxe previa
4492 4492 Ver namá escoyíos
4493 4493 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4494 4494 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4495 4495 Amosar namá etiquetes con conflictos
4496 4496 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4497 4497 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4498 4498 Amosar los test informativos.
4499 4499 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4500 4500 Amuesa esta axuda
4501 4501 Amosar miniatures
4502 4502 -----
4503 4503 Amosar usuariu {0}
4504 4504 Amosar/Despintar
4505 4505 Amosar/despintar capa
4506 4506 -----
4507 4507 Área amosada
4508 4508 Amuesa la presión barométrica
4509 4509 Amuesa la fecha actual
4510 4510 Amuesa''l mugor
4511 4511 Amuesa la temperatura
4512 4512 Encoyer
4513 4513 +++++
4514 4514 Botones llaterales
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 +++++
4518 4518 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4519 4519 -----
4520 4520 Víes con nomes iguales
4521 4521 Senciellu
4522 4522 Simplificar vía
4523 4523 Simplificar toles víes esbillaes
4524 4524 ¿Simplificar víes?
4525 4525 Conexones simultánees:
4526 4526 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4527 4527 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4528 4528 Namá los elementos
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 Llugar
4532 4532 Nome del llugar
4533 4533 Tamañu
4534 4534 Monopatín
4535 4535 Esquí
4536 4536 Ruta d''esquí
4537 4537 Esquí
4538 4538 Omitir la descarga
4539 4539 Saltar descarga
4540 4540 Saltar capa y siguir
4541 4541 Saltar la carga de complementos
4542 4542 Omitir actualización
4543 4543 -----
4544 4544 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4545 4545 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4546 4546 Mapa deslizante
4547 4547 Rampla
4548 4548 +++++
4549 4549 -----
4550 4550 Fumadores
4551 4551 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4552 4552 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4553 4553 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4554 4554 -----
4555 4555 Axustar a les proyecciones de nudu
4556 4556 Trinéu
4557 4557 -----
4558 4558 Fútbol
4559 4559 -----
4560 4560 Nidiu
4561 4561 -----
4562 4562 Xenerador d''enerxía Solar
4563 4563 -----
4564 4564 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4565 4565 -----
4566 4566 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4567 4567 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4568 4568 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4569 4569 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4570 4570 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4571 4571 -----
4572 4572 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4573 4573 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4574 4574 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4575 4575 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4576 4576 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4577 4577 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4578 4578 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4579 4579 Axeitar
4580 4580 Ordenar abaxo
4581 4581 Ordenar notes
4582 4582 -----
4583 4583 Ordenar los miembros de la relación
4584 4584 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4585 4585 Señales sonores
4586 4586 Fonte
4587 4587 Sur
4588 4588 +++++
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4594 4594 Espacios pa padres
4595 4595 Espacios pa la muyer
4596 4596 -----
4597 4597 Clas
4598 4598 -----
4599 4599 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4600 4600 Rádar de tráficu
4601 4601 -----
4602 4602 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4603 4603 Partir vía
4604 4604 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4605 4605 Dividir víes en fragmentos
4606 4606 Deporte
4607 4607 Deporte (pelotu)
4608 4608 Instalaciones deportives
4609 4609 Deportes
4610 4610 Polideportivu
4611 4611 Fonte o manantial
4612 4612 Estadiu
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 +++++
4616 4616 -----
4617 4617 +++++
4618 4618 +++++
4619 4619 -----
4620 4620 Argumentu de xeometría standard d''unix
4621 4621 Estrelles
4622 4622 Principiar gueta
4623 4623 Fecha d''entamu
4624 4624 Aniciar descarga
4625 4625 Aniciar la descarga de datos
4626 4626 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4627 4627 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4628 4628 Empecipiando escaníu del directoriu
4629 4629 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4630 4630 Reintentando {0} de {1}.
4631 4631 Empezando a xubir por porciones...
4632 4632 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4633 4633 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4634 4634 Estáu:
4635 4635 Estación o servicios
4636 4636 Papelería
4637 4637 +++++
4638 4638 Informe d''estáu
4639 4639 Fondu de la barra d''estáu
4640 4640 Fondu de la barra d''estáu: activu
4641 4641 Frente de la barra d''estáu
4642 4642 Frente de la barra d''estáu: activu
4643 4643 Escaleres
4644 4644 +++++
4645 4645 Escalera de camín
4646 4646 Piedra
4647 4647 -----
4648 4648 +++++
4649 4649 Área de detención
4650 4650 Puntu de detención
4651 4651 -----
4652 4652 -----
4653 4653 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4654 4654 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4655 4655 -----
4656 4656 +++++
4657 4657 +++++
4658 4658 Regueru o regatu
4659 4659 Cai
4660 4660 Farola
4661 4661 -----
4662 4662 Nome de la cai
4663 4663 Cais
4664 4664 Club d''alterne (striptease)
4665 4665 -----
4666 4666 Fuerte
4667 4667 Estructura
4668 4668 -----
4669 4669 Estilu pa vía esterna non compatible
4670 4670 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4671 4671 Estilu de axustes
4672 4672 Renderizador de mapa estilizáu
4673 4673 Caché d´estilos pa "{0}":
4674 4674 Subárea
4675 4675 Subdistritu
4676 4676 Unviar peñera
4677 4677 -----
4678 4678 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4679 4679 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4680 4680 Metru
4681 4681 Boca de metru
4682 4682 Completáu
4683 4683 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4684 4684 -----
4685 4685 +++++
4686 4686 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4687 4687 Supermercáu
4688 4688 Supervisáu
4689 4689 Soporte
4690 4690 Servicios de rectificación soportaos:
4691 4691 -----
4692 4692 Valores soportaos:
4693 4693 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4694 4694 -----
4695 4695 Superficie
4696 4696 +++++
4697 4697 Cámara de vixilancia
4698 4698 Vértiz xeodésicu
4699 4699 Calteres sospechosos na clave:
4700 4700 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4701 4701 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4702 4702 -----
4703 4703 Natación
4704 4704 -----
4705 4705 Puerta de fueyes
4706 4706 Rejilla suiza (Suiza)
4707 4707 Mercator Oblicua Suiza
4708 4708 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4709 4709 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4710 4710 Descripción del símbolu
4711 4711 -----
4712 4712 Sinagoga
4713 4713 Sincronizar audiu
4714 4714 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4715 4715 Sincronizar namá´l nodo {0}
4716 4716 Sincronizar namá la relación {0}
4717 4717 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4718 4718 Sincronizar namá la vía {0}
4719 4719 Sistema de midida
4720 4720 El sistema de midida camudó a {0}
4721 4721 -----
4722 4722 T1 - ruta de senderismo
4723 4723 T2 - ruta de senderismo de monte
4724 4724 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4725 4725 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4726 4726 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4727 4727 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4728 4728 -----
4729 4729 -----
4730 4730 -----
4731 4731 Configuraciones de TMS
4732 4732 +++++
4733 4733 +++++
4734 4734 -----
4735 4735 Tenis de mesa/Ping-Pong
4736 4736 Pavimentu táctil
4737 4737 -----
4738 4738 Correutor d''etiquetes
4739 4739 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4740 4740 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4741 4741 Riegles del Validador d''etiquetes
4742 4742 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4743 4743 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4744 4744 Combinaciones d''etiquetes
4745 4745 -----
4746 4746 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4747 4747 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4748 4748 Etiquetar les relaciones modificaes con
4749 4749 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4750 4750 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4751 4751 Fonte del validador d''etiquetes
4752 4752 Etiquetes preestablecidas
4753 4753 Etiquetes
4754 4754 Etiquetes / Miembros
4755 4755 Etiquetes y miembros
4756 4756 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4757 4757 Etiquetes de nudos
4758 4758 Etiquetes de relaciones
4759 4759 Etiquetes de víes
4760 4760 Etiquetes de
4761 4761 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4762 4762 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4763 4763 Etiquetes con valores vacíos
4764 4764 Etiquetes/Miembros
4765 4765 Etiquetes:
4766 4766 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4767 4767 Alfayatería, xastrería
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 -----
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 +++++
4774 4774 -----
4775 4775 +++++
4776 4776 Pista de rodaxe
4777 4777 Taxón
4778 4778 Casa de té
4779 4779 Teléfonu
4780 4780 Tarxetes telefóniques
4781 4781 -----
4782 4782 Diez bolos
4783 4783 Tenis
4784 4784 Permítense tiendes de campaña
4785 4785 +++++
4786 4786 -----
4787 4787 Carretera local
4788 4788 Enllaz a carretera local
4789 4789 -----
4790 4790 Test "{0}" completáu en {1}
4791 4791 Probar llave d''Accesu
4792 4792 Falló la prueba
4793 4793 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4794 4794 Probar la URL de API
4795 4795 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4796 4796 Probando Llave d''Accesu OAuth
4797 4797 Probando URL del API OSM ''{0}''
4798 4798 Prebes
4799 4799 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4800 4800 +++++
4801 4801 -----
4802 4802 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4803 4803 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4804 4804 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4805 4805 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4806 4806 La URL del API ye válida.
4807 4807 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4808 4808 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4809 4809 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4810 4810 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4811 4811 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4812 4812 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4813 4813 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4814 4814 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4815 4815 Les víes "vía" non tán conectaes.
4816 4816 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4817 4817 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4818 4818 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4819 4819 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4820 4820 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4821 4821 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4822 4822 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4823 4823 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4824 4824 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4825 4825 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4826 4826 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4827 4827 El valor actual nun ye una URL válida
4828 4828 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4829 4829 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4830 4830 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4831 4831 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4832 4832 L''axuste predetermináu de JOSM
4833 4833 El documentu nun contien datos.
4834 4834 -----
4835 4835 La entrá a una cueva
4836 4836 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4837 4837 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4838 4838 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4839 4839 -----
4840 4840 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4841 4841 -----
4842 4842 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4843 4843 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4844 4844 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4845 4845 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4846 4846 -----
4847 4847 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4848 4848 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4849 4849 -----
4850 4850 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4851 4851 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4852 4852 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4853 4853 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4854 4854 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4855 4855 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4856 4856 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4860 4860 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4861 4861 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4862 4862 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4863 4863 -----
4864 4864 -----
4865 4865 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4866 4866 Nun se va usar el proxy.
4867 4867 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4868 4868 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4869 4869 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4870 4870 -----
4871 4871 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4872 4872 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4873 4873 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4874 4874 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4875 4875 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4876 4876 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4877 4877 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4878 4878 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4879 4879 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4880 4880 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4881 4881 El cume d''un monte o llomba
4882 4882 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4883 4883 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4884 4884 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4885 4885 Teatru
4886 4886 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4887 4887 La so versión
4888 4888 La so versión (conxuntu de datos locales)
4889 4889 Suya respectu a la fusionada
4890 4890 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4891 4891 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4892 4892 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4893 4893 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4894 4894 Hai una intersección ente les formes.
4895 4895 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4896 4896 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4897 4897 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4898 4898 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4902 4902 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4903 4903 -----
4904 4904 Esto ta dempués del final de la grabación
4905 4905 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4906 4906 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4907 4907 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4908 4908 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4909 4909 -----
4910 4910 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4911 4911 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4912 4912 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4913 4913 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4914 4914 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4915 4915 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4916 4916 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4917 4917 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4918 4918 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4919 4919 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4920 4920 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4921 4921 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4922 4922 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4923 4923 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4924 4924 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4925 4925 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4926 4926 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4927 4927 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4928 4928 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4929 4929 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4930 4930 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4931 4931 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4932 4932 -----
4933 4933 Boletu
4934 4934 Máquina espendedora de billetes
4935 4935 Turbina de Marea Acuática
4936 4936 Nivel de la marea
4937 4937 Información del cuadru
4938 4938 Númberos de teseles
4939 4939 Direición de la tesela:
4940 4940 Directoriu del caxé de teseles:
4941 4941 Tamañu de la tesela:
4942 4942 -----
4943 4943 -----
4944 4944 Tiempu
4945 4945 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4946 4946 Tiempu Máximu (minutos)
4947 4947 Hora:
4948 4948 Intervalu de tiempu
4949 4949 Zona horaria:
4950 4950 Zona horaria: {0}
4951 4951 Ruedes
4952 4952 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4953 4953 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4954 4954 -----
4955 4955 -----
4956 4956 Títulu:
4957 4957 Hasta
4958 4958 Hasta (parada final)
4959 4959 A ...
4960 4960 -----
4961 4961 A borrar
4962 4962 -----
4963 4963 Conmutar les llinies de GPX
4964 4964 Camudar a siguimientu automáticu
4965 4965 Activar o desactivar la vista de rejilla
4966 4966 Activar panel de diálogos
4967 4967 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4968 4968 Conmutar botones dinámicos
4969 4969 Conmutar la vista de pantalla completa
4970 4970 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4971 4971 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4972 4972 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4973 4973 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4974 4974 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4975 4975 Alternar: {0}
4976 4976 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4977 4977 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4978 4978 -----
4979 4979 Baños
4980 4980 Baños
4981 4981 La llave dexa accesu acutáu
4982 4982 Peaxe
4983 4983 Cabina de peaxe
4984 4984 -----
4985 4985 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4986 4986 Ferramienta: {0}
4987 4987 Barra de ferramientes
4988 4988 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4989 4989 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4990 4990 Personalización de la barra de ferramientes
4991 4991 Barra de ferramientes: {0}
4992 4992 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4993 4993 Conseyu emerxente
4994 4994 +++++
4995 4995 Notes totales:
4996 4996 +++++
4997 4997 +++++
4998 4998 +++++
4999 4999 -----
5000 5000 Turismu
5001 5001 -----
5002 5002 Ómnibus de turistes
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 Torre o antena
5006 5006 Diseñu de torre
5007 5007 Tipu de torre
5008 5008 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
5009 5009 Casa Conceyu
5010 5010 Xuguetes
5011 5011 Pista
5012 5012 Competencies de pista y campu (Track&Field)
5013 5013 Coloriáu de traza y puntu
5014 5014 Fecha de traza
5015 5015 Tipu de pista
5016 5016 Tráficu
5017 5017 Calmu de tráficu
5018 5018 -----
5019 5019 Semáforu
5020 5020 Semáforos
5021 5021 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
5022 5022 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
5023 5023 Tren
5024 5024 Tranvía
5025 5025 Parada de tranvía
5026 5026 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 Tresporte
5030 5030 Restricciones en mou de tresporte
5031 5031 Tresversal de Mercator
5032 5032 Axencia de viaxes
5033 5033 Árbol
5034 5034 Filera d''árboles
5035 5035 -----
5036 5036 Torre triple
5037 5037 Trolebús
5038 5038 -----
5039 5039 Carretera principal
5040 5040 Enllaz a carretera primaria
5041 5041 Volver intentar
5042 5042 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
5043 5043 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
5044 5044 Túnel
5045 5045 Restricción de xiru
5046 5046 Activar o desactivar los estilos escoyíos
5047 5047 Círculu de xiru
5048 5048 Bucle de xiru
5049 5049 Enanchu pa xiru
5050 5050 Restricciones de xiru
5051 5051 Tornu
5052 5052 Plataforma de xiru
5053 5053 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
5054 5054 Tipu
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 Tipu de compensador
5062 5062 Tipu de construcción
5063 5063 Tipu de conversor
5064 5064 Tipu de control
5065 5065 Tipu de vivienda
5066 5066 Tipu de subestación
5067 5067 Tipu de tresformador
5068 5068 -----
5069 5069 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
5070 5070 +++++
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Nome NIS
5075 5075 Referencia NIS (en desusu)
5076 5076 Referencia UIC
5077 5077 +++++
5078 5078 DESCONOCÍU
5079 5079 -----
5080 5080 -----
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 +++++
5086 5086 URL / Arquivu:
5087 5087 Archivos URL
5088 5088 La URL contien una autoridá non válida: {0}
5089 5089 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
5090 5090 La URL contien una ruta non válida: {0}
5091 5091 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
5092 5092 La URL contien una consulta inválida: {0}
5093 5093 La URL nun contien un {0} válidu
5094 5094 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
5095 5095 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
5096 5096 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
5097 5097 La URL nun ye válida
5098 5098 -----
5099 5099 +++++
5100 5100 +++++
5101 5101 +++++
5102 5102 -----
5103 5103 +++++
5104 5104 +++++
5105 5105 -----
5106 5106 +++++
5107 5107 UTM Francia (DOM)
5108 5108 Sistema xeodésicu UTM
5109 5109 Zona UTM
5110 5110 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
5111 5111 -----
5112 5112 +++++
5113 5113 Despegar víes
5114 5114 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
5115 5115 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
5116 5116 -----
5117 5117 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
5118 5118 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
5119 5119 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 -----
5123 5123 -----
5124 5124 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
5125 5125 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
5126 5126 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
5127 5127 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
5128 5128 Nun se puede anicializar la API de OSM.
5129 5129 Non puede cargase la capa
5130 5130 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
5131 5131 Nun se pue analizar Llon/Llat
5132 5132 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5133 5133 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5134 5134 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5135 5135 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5136 5136 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5137 5137 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5138 5138 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5139 5139 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5140 5140 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5141 5141 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5142 5142 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5143 5143 Carretera ensin clasificación
5144 5144 Víes non zarraes
5145 5145 Via ensin cerrar
5146 5146 Llínea de mariña ensin conectar
5147 5147 Caminos desconectaos
5148 5148 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5149 5149 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5150 5150 Llínees d''enerxía desconectaes
5151 5151 Víes de fierrocarril desconectaes
5152 5152 Cursos d''agua desconectaos
5153 5153 Ensin decidir
5154 5154 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5155 5155 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5156 5156 Indecisu
5157 5157 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5158 5158 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5159 5159 Desfacer
5160 5160 Desfaer...
5161 5161 Desfacer movimientu
5162 5162 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5163 5163 Desfacer la cabera aición
5164 5164 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5165 5165 Desfacer {0}
5166 5166 Desacoplar el panel
5167 5167 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5168 5168 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5169 5169 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5170 5170 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5171 5171 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5172 5172 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5173 5173 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5174 5174 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5175 5175 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5176 5176 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5177 5177 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5178 5178 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5179 5179 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5180 5180 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5181 5181 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5182 5182 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5183 5183 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5184 5184 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5185 5185 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5186 5186 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5187 5187 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5188 5188 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5189 5189 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5190 5190 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5191 5191 Elementu inesperáu:
5192 5192 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5193 5193 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5194 5194 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5195 5195 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5196 5196 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5197 5197 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5198 5198 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5199 5199 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5200 5200 Desconxelar
5201 5201 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5202 5202 Despegar
5203 5203 Confirmación de despegáu
5204 5204 Nudu despegáu
5205 5205 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5206 5206 Desinstalar...
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 Universidá
5210 5210 Códigu de país desconocíu: {0}
5211 5211 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5212 5212 Host desconociu
5213 5213 Tipu de miembru desconocíu
5214 5214 mou desconocíu {0}.
5215 5215 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5216 5216 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5217 5217 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5218 5218 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5219 5219 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5220 5220 Requisitu desconocíu: {0}
5221 5221 Rol desconocíu
5222 5222 Frases desconocíes: {0}
5223 5223 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5224 5224 -----
5225 5225 Tipu desconocíu: {0}
5226 5226 Encruz ensin nome
5227 5227 carretera ensin clasificación ensin nome
5228 5228 Víes ensin nome
5229 5229 Etiquetes innecesaries
5230 5230 Llínea de mariña desordenada
5231 5231 Desempaquetando {0} de {1}
5232 5232 Cambeos ensin grabar
5233 5233 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5234 5234 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5235 5235 -----
5236 5236 Datos ensin guardar y conflictos
5237 5237 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5238 5238 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5239 5239 Datos OSM ensin grabar
5240 5240 Deseleicionar too
5241 5241 Deseleicionar tolos oxetos.
5242 5242 Non se pue escoyer n''esti momentu
5243 5243 -----
5244 5244 -----
5245 5245 -----
5246 5246 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5247 5247 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5248 5248 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5249 5249 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5250 5250 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5251 5251 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5252 5252 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5253 5253 Versión ensin soportar: {0}
5254 5254 Nudos aisllaos sin etiquetes
5255 5255 Víes ensin etiquetar
5256 5256 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5257 5257 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5258 5258 Arriba
5259 5259 Xubir un nivel
5260 5260 Actualizar
5261 5261 Actualizar JOSM
5262 5262 Actualizar Java
5263 5263 Actualizar la modificación
5264 5264 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5265 5265 Actualizar conteníu
5266 5266 Anovar datos
5267 5267 -----
5268 5268 Actualizar llistáu de directoriu.
5269 5269 Intervalu d''actualización (en díes):
5270 5270 Anovamientu camudáu
5271 5271 Actualizar multipolygon
5272 5272 Cargando oxetos
5273 5273 Actualizar plugin
5274 5274 Actualizar complementos
5275 5275 Anovar seleición
5276 5276 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5277 5277 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5278 5278 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5279 5279 Actualizar los complementos escoyíos
5280 5280 Actualizáu
5281 5281 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5282 5282 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5283 5283 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5284 5284 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5285 5285 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5286 5286 Actualizando conxuntu de cambeos...
5287 5287 Anovando datos
5288 5288 Xubiendo errores ignoraos...
5289 5289 Actualizando mapa...
5290 5290 Actualizando componentes
5291 5291 Anovando interfaz d''usuariu
5292 5292 -----
5293 5293 Xubir
5294 5294 Xubir cambeos
5295 5295 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5296 5296 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5297 5297 Xubir datos
5298 5298 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5299 5299 Xubir datos nun únicu pidimientu
5300 5300 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5301 5301 Carga prohibida
5302 5302 Xubir cada oxetu individualmente
5303 5303 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5304 5304 Nun s''encamienta la xubida
5305 5305 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5306 5306 Xubir les notes
5307 5307 Xubir seleición
5308 5308 ¡Xubida esitosa!
5309 5309 Xubir les primitives que se camudaron
5310 5310 Xubir a ''{0}''
5311 5311 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5312 5312 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5313 5313 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5314 5314 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5315 5315 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5316 5316 Xubiendo datos...
5317 5317 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5318 5318 Cargando notes camudaes
5319 5319 Xubir les notes al sirvidor
5320 5320 Usu
5321 5321 Posición d''usu
5322 5322 Usar autentificación básica
5323 5323 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5324 5324 Usar OAuth
5325 5325 -----
5326 5326 Utilizar un proxy SOCKS
5327 5327 Facer una consulta de cambeos
5328 5328 -----
5329 5329 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5330 5330 Usar analizador de propiedá complexa.
5331 5331 Usar predefiníu
5332 5332 Usar configuración predeterminada
5333 5333 Utilizar la capa d''erros.
5334 5334 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5335 5335 Usar la configuración global
5336 5336 Usar llista d''omisiones.
5337 5337 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5338 5338 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5339 5339 -----
5340 5340 Usar predefiníu ''{0}''
5341 5341 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5342 5342 Usar les opciones estándar del sistema
5343 5343 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5344 5344 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5345 5345 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5346 5346 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5347 5347 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5348 5348 -----
5349 5349 -----
5350 5350 Usuariu
5351 5351 ID Usuariu:
5352 5352 Información del usuariu
5353 5353 Nome d''usuariu:
5354 5354 Usuariu:
5355 5355 Nome d''usuariu
5356 5356 Nome d''usuariu:
5357 5357 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5358 5358 +++++
5359 5359 +++++
5360 5360 +++++
5361 5361 Tienda d''aspiradores
5362 5362 Validar
5363 5363 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5364 5364 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5365 5365 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5366 5366 Validando
5367 5367 Validación
5368 5368 Resultaos de la validación
5369 5369 Erros de validación
5370 5370 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5371 5371 Resultaos de la validación
5372 5372 -----
5373 5373 Valor
5374 5374 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5375 5375 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5376 5376 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5377 5377 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5378 5378 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5379 5379 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5380 5380 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5381 5381 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5382 5382 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5383 5383 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5384 5384 -----
5385 5385 Valor:
5386 5386 Valor:
5387 5387 -----
5388 5388 Tienda de variedaes o bazar
5389 5389 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5390 5390 Accesu vehicular
5391 5391 Vehículos per tipu
5392 5392 Vehículos per usu
5393 5393 +++++
5394 5394 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5395 5395 -----
5396 5396 Máquina espendedora
5397 5397 Espendedor automáticu de productos
5398 5398 Ver.
5399 5399 +++++
5400 5400 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5401 5401 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5402 5402 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5403 5403 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5404 5404 -----
5405 5405 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5406 5406 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5407 5407 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5408 5408 Versión {0}
5409 5409 Versión:
5410 5410 Versión:
5411 5411 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5412 5412 Veterinariu
5413 5413 Paraes entemedies de referencia
5414 5414 Vídeu
5415 5415 Videoxuegos
5416 5416 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5417 5417 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5418 5418 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5419 5419 Vista
5420 5420 Vista: {0}
5421 5421 Vista panorámica (mirador)
5422 5422 Siguimientu automáticu
5423 5423 Población (< 10.000 hab.)
5424 5424 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5425 5425 +++++
5426 5426 Viñéu
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 -----
5430 5430 Visibilidá
5431 5431 Visibilidá/lexibilidad
5432 5432 Castillete visible
5433 5433 Visitar la web del programa
5434 5434 +++++
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 +++++
5438 5438 -----
5439 5439 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5440 5440 Calibración del grabador de voz
5441 5441 Volcán
5442 5442 Voleybol
5443 5443 Voltaxe
5444 5444 Voltaxe en voltios (V)
5445 5445 -----
5446 5446 +++++
5447 5447 -----
5448 5448 -----
5449 5449 +++++
5450 5450 WGS84 Xeográfica
5451 5451 +++++
5452 5452 Error del WMS
5453 5453 Arquivos WMS (*.wms)
5454 5454 Configuraciones de WMS
5455 5455 URL del WMS o ID de la imaxe:
5456 5456 -----
5457 5457 +++++
5458 5458 Esperando 10 segundos...
5459 5459 -----
5460 5460 Muriu
5461 5461 Avisu
5462 5462 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5463 5463 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5464 5464 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5465 5465 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5466 5466 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5467 5467 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5468 5468 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5469 5469 Alvertencies
5470 5470 Llimpieza
5471 5471 -----
5472 5472 Papelera
5473 5473 Contenedor de borrafes
5474 5474 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5475 5475 Planta de tratamientu d''agües residuales
5476 5476 Cuerpu d''agua
5477 5477 Parque acuáticu
5478 5478 -----
5479 5479 -----
5480 5480 Torre d''agua
5481 5481 Turbina d''Agua
5482 5482 Pozu d''agua
5483 5483 Obres hidráuliques
5484 5484 -----
5485 5485 Nivel de l''agua
5486 5486 Cascada
5487 5487 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5488 5488 Molín d''agua
5489 5489 Vía fluvial
5490 5490 Nudos de vía fluvial doblaos
5491 5491 -----
5492 5492 arquivos Wave Audio (*.wav)
5493 5493 Conversor d''enerxía d''onda
5494 5494 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5495 5495 Vía conectá a un área
5496 5496 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5497 5497 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5498 5498 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5499 5499 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5500 5500 Nudu final de vía averáu a otra vía
5501 5501 Nudu de vía averáu a otra vía
5502 5502 La vía fina nun área
5503 5503 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5504 5504 -----
5505 5505 Vía {0}
5506 5506 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5507 5507 Vía:
5508 5508 -----
5509 5509 -----
5510 5510 -----
5511 5511 -----
5512 5512 -----
5513 5513 -----
5514 5514 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5515 5515 Nodos de vía
5516 5516 Víes
5517 5517 Segmentu de caminos compartíos con área
5518 5518 Víes cola mesma posición
5519 5519 Cruceru
5520 5520 Humilladeru
5521 5521 Clima
5522 5522 Páxina Web:
5523 5523 Sitiu web
5524 5524 Represa
5525 5525 Güelga
5526 5526 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5527 5527 -----
5528 5528 Sielles de ruedes
5529 5529 -----
5530 5530 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5531 5531 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5532 5532 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5533 5533 Al guardar amosar una pequeña notificación
5534 5534 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5535 5535 ¿Aú tendríen de ponese los miembros d''esti nuedu?
5536 5536 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5537 5537 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5538 5538 ¿Qué xeres hai que facer?
5539 5539 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5540 5540 Tol grupu
5541 5541 Anchor (metros)
5542 5542 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5543 5543 +++++
5544 5544 -----
5545 5545 Turbina de vientu
5546 5546 Molín de vientu
5547 5547 -----
5548 5548 Manga de vientu
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 Renderizador de mapa esquemáticu
5552 5552 Vista de rejilla
5553 5553 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5554 5554 Con tienda
5555 5555 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5556 5556 -----
5557 5557 Monte natural
5558 5558 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5559 5559 Fábrica
5560 5560 -----
5561 5561 ¿Deseya reiniciar agora?
5562 5562 ¿Deseya actualizar agora?
5563 5563 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5564 5564 -----
5565 5565 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5566 5566 Sintaxis errónea na clave {0}
5567 5567 -----
5568 5568 Víes ordenaes de nou incorreutu
5569 5569 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5570 5570 Si
5571 5571 Sí, aplícalo
5572 5572 Sí, crear un conflictu y zarrar
5573 5573 -----
5574 5574 Sí, grabar los cambeos y colar
5575 5575 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5576 5576 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5577 5577 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5578 5578 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5579 5579 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5580 5580 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5581 5581 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5582 5582 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5583 5583 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5584 5584 Ta executando la versión {0} de Java.
5585 5585 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5586 5586 -----
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5590 5590 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5591 5591 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5592 5592 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5593 5593 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5594 5594 Atopó un erru en JOSM
5595 5595 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5596 5596 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5597 5597 Tienes d’escribir el términu a guetar
5598 5598 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5599 5599 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5600 5600 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5601 5601 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5602 5602 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5603 5603 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5604 5604 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5605 5605 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5606 5606 -----
5607 5607 Tien d''escoyer una traza GPX
5608 5608 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5609 5609 -----
5610 5610 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5611 5611 El so trabayu guardóse automáticamente.
5612 5612 +++++
5613 5613 Coordenaes nules: {0}
5614 5614 Zona
5615 5615 +++++
5616 5616 Averar
5617 5617 Zoom (en metros)
5618 5618 Averar
5619 5619 Ampliar (tecláu numbéricu)
5620 5620 Amenorgar
5621 5621 Alloñar (tecláu numbéricu)
5622 5622 Alloñar/averar y mover mapa
5623 5623 Zoom a meyor axuste y 1:1
5624 5624 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5625 5625 Averar zoom
5626 5626 Nivel de zoom:
5627 5627 Alloñar zoom
5628 5628 -----
5629 5629 Ampliar la vista a {0}.
5630 5630 Averar a
5631 5631 Averar a saltu
5632 5632 Averar na capa
5633 5633 Averar a resolución nativa
5634 5634 Averar a nudu
5635 5635 Averar a los elementos escoyíos
5636 5636 Averar a la escoyeta
5637 5637 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5638 5638 Averar al primer nudu seleicionáu
5639 5639 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5640 5640 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5641 5641 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5642 5642 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5643 5643 Averar a {0}
5644 5644 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5645 5645 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5646 5646 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5647 5647 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5648 5648 "Cai Mayor"
5649 5649 -----
5650 5650 \nAltitú: {0} m
5651 5651 \nDirección {0}º
5652 5652 \nTiempu de EXIF: {0}
5653 5653 \nTiempu de GPS : {0}
5654 5654 \nRangu:{0}
5655 5655 \nVelocidá: {0} km/h
5656 5656 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5657 5657 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5658 5658 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5659 5659 Cabiana
5660 5660 -----
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 -----
5664 5664 -----
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 -----
5668 5668 ciclovía
5669 5669 -----
5670 5670 -----
5671 5671 -----
5672 5672 -----
5673 5673 camín
5674 5674 -----
5675 5675 -----
5676 5676 -----
5677 5677 cai urbana
5678 5678 -----
5679 5679 -----
5680 5680 vía de serviciu
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 -----
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 carretera ensin clasificación
5688 5688 distritu
5689 5689 gran ciudá
5690 5690 condáu
5691 5691 aldega
5692 5692 islla
5693 5693 paraxe
5694 5694 conceyu
5695 5695 barriu periféricu
5696 5696 ciudá pequeña
5697 5697 pueblu
5698 5698 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5699 5699 llende
5700 5700 ponte
5701 5701 destination_sign (lletreros de destín)
5702 5702 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5703 5703 multipolígonu
5704 5704 rede
5705 5705 tresporte_públicu
5706 5706 restricción
5707 5707 ruta
5708 5708 ruta_principal
5709 5709 llugar
5710 5710 cai
5711 5711 túnel
5712 5712 vía fluvial
5713 5713 -----
5714 5714 Estación de remonte
5715 5715 cancha de xuegu
5716 5716 Polideportivu
5717 5717 pista
5718 5718 Puerta
5719 5719 Atrás
5720 5720 Más rápido
5721 5721 Alantra más rápido
5722 5722 Alantre
5723 5723 Saltar atrás.
5724 5724 Saltar alantre
5725 5725 Siguiente marca
5726 5726 Reproducir la marca siguiente.
5727 5727 Reproducir la marca anterior
5728 5728 Reproducir/Posar
5729 5729 Marca anterior
5730 5730 Más adulces
5731 5731 Alantre más adulces
5732 5732 -----
5733 5733 -----
5734 5734 apartamentos
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 -----
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 -----
5742 5742 -----
5743 5743 comercial
5744 5744 en construcción
5745 5745 -----
5746 5746 vivienda unifamiliar
5747 5747 habitación
5748 5748 granxa
5749 5749 -----
5750 5750 garaxe
5751 5751 talleres
5752 5752 -----
5753 5753 invernaderu
5754 5754 +++++
5755 5755 +++++
5756 5756 -----
5757 5757 casa
5758 5758 cabaña
5759 5759 +++++
5760 5760 -----
5761 5761 -----
5762 5762 -----
5763 5763 oficina
5764 5764 -----
5765 5765 residencial
5766 5766 zona comercial
5767 5767 teyáu
5768 5768 -----
5769 5769 colexu
5770 5770 -----
5771 5771 caseta
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 terraza
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 tresporte
5782 5782 universidá
5783 5783 almacén
5784 5784 -----
5785 5785 sí
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 techu
5789 5789 poste
5790 5790 paré
5791 5791 domo
5792 5792 fixa
5793 5793 barríu progresivu
5794 5794 bicicleta
5795 5795 vehículos de carga
5796 5796 pasaxeros
5797 5797 pasaxeros;vehículu
5798 5798 vehículu
5799 5799 Peslláu
5800 5800 Abrir
5801 5801 valeru
5802 5802 anglicana
5803 5803 bautista
5804 5804 católica
5805 5805 evanxélica
5806 5806 católica griega
5807 5807 ortodoxa griega
5808 5808 testigos de Jehová
5809 5809 luterana
5810 5810 metodista
5811 5811 mormona
5812 5812 nueva apostólica
5813 5813 ortodoxa
5814 5814 +++++
5815 5815 presbiteriana
5816 5816 protestante
5817 5817 cuáquera
5818 5818 católica romana
5819 5819 ortodoxa rusa
5820 5820 adventista del sétimu día
5821 5821 -----
5822 5822 +++++
5823 5823 negru
5824 5824 colloráu
5825 5825 marrón
5826 5826 gris
5827 5827 verde
5828 5828 rede
5829 5829 colloráu/blancu
5830 5830 blancu
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 +++++
5834 5834 +++++
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 -----
5839 5839 -----
5840 5840 -----
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 -----
5844 5844 -----
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 doble metá
5849 5849 completa
5850 5850 media
5851 5851 non
5852 5852 sí
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 -----
5863 5863 -----
5864 5864 -----
5865 5865 -----
5866 5866 emerxencia
5867 5867 salida
5868 5868 principal
5869 5869 serviciu
5870 5870 -----
5871 5871 sí
5872 5872 +++++
5873 5873 +++++
5874 5874 +++++
5875 5875 +++++
5876 5876 +++++
5877 5877 +++++
5878 5878 +++++
5879 5879 +++++
5880 5880 Testu
5881 5881 -----
5882 5882 -----
5883 5883 -----
5884 5884 dixestión anaeróbica
5885 5885 presa
5886 5886 combustión
5887 5887 fisión
5888 5888 fusión
5889 5889 gasificación
5890 5890 fotovoltaica
5891 5891 pirólisis
5892 5892 corriente del ríu
5893 5893 regueru
5894 5894 térmicu
5895 5895 agua bombiada del almacenaxe
5896 5896 almacenamientu d''agua
5897 5897 -----
5898 5898 -----
5899 5899 -----
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 -----
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 -----
5906 5906 -----
5907 5907 -----
5908 5908 Descripción
5909 5909 Nome
5910 5910 Lleña
5911 5911 -----
5912 5912 verde
5913 5913 carril
5914 5914 área de estacionamiento
5915 5915 sienda/acera
5916 5916 conservadora
5917 5917 ortodoxa
5918 5918 reformista
5919 5919 -----
5920 5920 tierres de cultivu
5921 5921 monte
5922 5922 práu
5923 5923 residencial
5924 5924 +++++
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 -----
5933 5933 -----
5934 5934 -----
5935 5935 -----
5936 5936 -----
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 -----
5942 5942 -----
5943 5943 -----
5944 5944 -----
5945 5945 cartelera
5946 5946 tierra
5947 5947 poste
5948 5948 montáu na paré
5949 5949 -----
5950 5950 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5951 5951 -----
5952 5952 -----
5953 5953 -----
5954 5954 -----
5955 5955 -----
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 -----
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 -----
5969 5969 -----
5970 5970 -----
5971 5971 -----
5972 5972 -----
5973 5973 -----
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 amestáu
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 -----
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 -----
5985 5985 -----
5986 5986 -----
5987 5987 en superficie
5988 5988 columna
5989 5989 balsa d''agua
5990 5990 soterrañu
5991 5991 submarín
5992 5992 muriu
5993 5993 avanzada
5994 5994 fácil
5995 5995 espertu
5996 5996 pista llibre (freeride)
5997 5997 entermedia
5998 5998 novatu
5999 5999 esquí llibre
6000 6000 clásicu
6001 6001 clásicu;patinaxe
6002 6002 montículu
6003 6003 +++++
6004 6004 patinaxe
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 -----
6008 6008 -----
6009 6009 -----
6010 6010 -----
6011 6011 -----
6012 6012 -----
6013 6013 -----
6014 6014 ancla
6015 6015 asimétricu
6016 6016 automáticu
6017 6017 envés contra envés
6018 6018 barril
6019 6019 bipolu
6020 6020 ramificación
6021 6021 compensación
6022 6022 conversor
6023 6023 encruz
6024 6024 encruz
6025 6025 +++++
6026 6026 delta de dos niveles
6027 6027 distribución
6028 6028 +++++
6029 6029 donau;un nivel
6030 6030 doble
6031 6031 óctuple
6032 6032 filtru
6033 6033 quíntuple
6034 6034 bandera
6035 6035 cuatro niveles
6036 6036 xenerador
6037 6037 marcu-h fondiáu
6038 6038 marcu-v fondiáu
6039 6039 marcu-h
6040 6040 interior
6041 6041 +++++
6042 6042 gabinete
6043 6043 rectificador de vapor de mercuriu
6044 6044 ciclu
6045 6045 distribución menor
6046 6046 +++++
6047 6047 nueves niveles
6048 6048 un nivel
6049 6049 esterior
6050 6050 regulador d''ángulu de fase
6051 6051 plataforma
6052 6052 +++++
6053 6053 portal de trés niveles
6054 6054 portal de dos niveles
6055 6055 cuádruple
6056 6056 condensador en llínea
6057 6057 reactor en llínea
6058 6058 condensador en paralelo
6059 6059 reactores en paralelo
6060 6060 simple
6061 6061 seis niveles
6062 6062 séstuple
6063 6063 divisor
6064 6064 compensador estáticu síncrono
6065 6065 vara estática
6066 6066 colgante
6067 6067 condensador síncrono
6068 6068 conmutador de tomes
6069 6069 terminal
6070 6070 trés niveles
6071 6071 tracción
6072 6072 transición
6073 6073 tresmisión
6074 6074 transposición
6075 6075 triángulu
6076 6076 +++++
6077 6077 dos niveles
6078 6078 soterrañu
6079 6079 conversor de fonte de tensión
6080 6080 marcu-x
6081 6081 marcu-y
6082 6082 sí
6083 6083 -----
6084 6084 cancha de xuegu
6085 6085 Polideportivu
6086 6086 estadiu
6087 6087 pista
6088 6088 Estación
6089 6089 Víes (fierrocarril)
6090 6090 -----
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 campu de xuegu
6095 6095 Polideportivu
6096 6096 Estadiu
6097 6097 pista
6098 6098 -----
6099 6099 cancha de xuegu
6100 6100 Polideportivu
6101 6101 Estadiu
6102 6102 pista
6103 6103 +++++
6104 6104 +++++
6105 6105 +++++
6106 6106 +++++
6107 6107 +++++
6108 6108 Puertu:
6109 6109 cabaña_básica
6110 6110 tendeyón
6111 6111 abelugu pa picnic
6112 6112 tresporte_públicu
6113 6113 abelugu contra inclemencies climátiques
6114 6114 xoril d''observación de vida selvaxe
6115 6115 -----
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 -----
6119 6119 -----
6120 6120 -----
6121 6121 -----
6122 6122 fútbol_americanu
6123 6123 tiru con arcu
6124 6124 atlestismu
6125 6125 fútbol_australianu
6126 6126 béisbol
6127 6127 baloncestu
6128 6128 -----
6129 6129 -----
6130 6130 petanca
6131 6131 bolos
6132 6132 fútbol_canadiense
6133 6133 piragua
6134 6134 montañismu
6135 6135 críquet
6136 6136 cróquet
6137 6137 ciclismu
6138 6138 carreres de perros
6139 6139 hípica
6140 6140 -----
6141 6141 xuegos gaélicos
6142 6142 +++++
6143 6143 ximnasia acrobática
6144 6144 balonmán
6145 6145 carreres d''hípica
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 -----
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 +++++
6152 6152 múltiple
6153 6153 pelotu
6154 6154 raqueta
6155 6155 -----
6156 6156 -----
6157 6157 liga de rugby
6158 6158 xunión de rugby
6159 6159 -----
6160 6160 -----
6161 6161 tiru
6162 6162 monopatín
6163 6163 fútbol
6164 6164 natación
6165 6165 tenis de mesa
6166 6166 tenis
6167 6167 -----
6168 6168 -----
6169 6169 de doble fueya
6170 6170 una sola fueya
6171 6171 Clave:
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 -----
6175 6175 mala
6176 6176 escelente
6177 6177 bona
6178 6178 pésima
6179 6179 entermedia
6180 6180 non
6181 6181 nome de cai embrivíu
6182 6182 estribu
6183 6183 activu
6184 6184 real
6185 6185 añedir entrada
6186 6186 amestar a la seleición
6187 6187 añedir botón a la barra de ferramientes
6188 6188 direcciones que pertenecen a la cai
6189 6189 alministrativa
6190 6190 -----
6191 6191 configuración avanzá
6192 6192 pista de rodadura
6193 6193 amestáu
6194 6194 agrícola
6195 6195 aéreu
6196 6196 -----
6197 6197 toos
6198 6198 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6199 6199 toles víes zarraes
6200 6200 -----
6201 6201 tolos oxetos incompletos
6202 6202 tolos métodos
6203 6203 tolos oxetos modificaos
6204 6204 tolos nuevos oxetos
6205 6205 -----
6206 6206 tolos oxetos
6207 6207 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6208 6208 toles relaciones
6209 6209 tolos oxetos escoyíos
6210 6210 toles víes
6211 6211 caleyón
6212 6212 -----
6213 6213 alfabéticu
6214 6214 alpín
6215 6215 -----
6216 6216 tipu de servicios {0}
6217 6217 -----
6218 6218 dixestión_anaeróbica / combustión
6219 6219 analógicu
6220 6220 anclaxes
6221 6221 anglicanu
6222 6222 -----
6223 6223 anónimu
6224 6224 cualquier cosa rellacionada cola cai
6225 6225 -----
6226 6226 aguaduchu
6227 6227 arcu
6228 6228 área
6229 6229 d''área (hasta 20 m)
6230 6230 área de testu
6231 6231 -----
6232 6232 asiática
6233 6233 asfaltu
6234 6234 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6235 6235 audiu
6236 6236 -----
6237 6237 fondu
6238 6238 -----
6239 6239 anterior puntu de parada
6240 6240 segmentu anterior
6241 6241 -----
6242 6242 bahaísta
6243 6243 -----
6244 6244 bancu
6245 6245 baptista
6246 6246 -----
6247 6247 alambre d''espín
6248 6248 presa
6249 6249 levadiza
6250 6250 -----
6251 6251 +++++
6252 6252 -----
6253 6253 exemplos básicos
6254 6254 básicos
6255 6255 basílica
6256 6256 bauxita
6257 6257 viga
6258 6258 neumáticu de bicicleta
6259 6259 biogás
6260 6260 biorreactor
6261 6261 bipolu
6262 6262 Pasarela
6263 6263 barraquera
6264 6264 tipu de llende {0}
6265 6265 ramal
6266 6266 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6267 6267 marca
6268 6268 de fueyes anches
6269 6269 balde
6270 6270 budista
6271 6271 edificiu
6272 6272 hamburguesería
6273 6273 +++++
6274 6274 Por {0}
6275 6275 atirantá
6276 6276 +++++
6277 6277 voladizu
6278 6278 cantón
6279 6279 estremar mayúscules de minúscules
6280 6280 catedral
6281 6281 católicu
6282 6282 cadena
6283 6283 capiya o ermita
6284 6284 Carbón vexetal
6285 6285 -----
6286 6286 químicu
6287 6287 -----
6288 6288 pollu
6289 6289 china
6290 6290 cristiana
6291 6291 ilesia
6292 6292 Estancu
6293 6293 ciudá
6294 6294 -----
6295 6295 arciella
6296 6296 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6297 6297 aguyes del reló
6298 6298 zarráu
6299 6299 víes zarraes con una área de 100 m²
6300 6300 vía ensin salida
6301 6301 carbón
6302 6302 adoquináu
6303 6303 -----
6304 6304 -----
6305 6305 aire caliente
6306 6306 agua frío
6307 6307 fusión-fria
6308 6308 +++++
6309 6309 combinadores
6310 6310 ciclu combináu
6311 6311 combustión
6312 6312 -----
6313 6313 comunicación
6314 6314 amaceráu
6315 6315 aire estruyiu
6316 6316 formigón
6317 6317 -----
6318 6318 -----
6319 6319 condones
6320 6320 configurar conxuntu de cambeos
6321 6321 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6322 6322 conflictu
6323 6323 -----
6324 6324 tiendina
6325 6325 cobre
6326 6326 copiar los predefinidos escoyíos
6327 6327 -----
6328 6328 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6329 6329 cuenta
6330 6330 cubiertu
6331 6331 -----
6332 6332 -----
6333 6333 veceros
6334 6334 datos
6335 6335 caducifoliu
6336 6336 -----
6337 6337 dedicáu
6338 6338 gradº min'' (Naútica)
6339 6339 gradº min'' seg''
6340 6340 desaniciáu
6341 6341 esaniciáu-del-servidor
6342 6342 repartida de mercancíes
6343 6343 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6344 6344 -----
6345 6345 autorizáu
6346 6346 llugar de destín
6347 6347 -----
6348 6348 dixital
6349 6349 sillar
6350 6350 suelu natural
6351 6351 cabiana
6352 6352 nun esiste
6353 6353 durmiente
6354 6354 abaxo
6355 6355 de descensu
6356 6356 descarga
6357 6357 -----
6358 6358 drenaxe
6359 6359 debuxar axuste d`ángulo
6360 6360 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6361 6361 ponte levadiza
6362 6362 Bébores
6363 6363 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6364 6364 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6365 6365 -----
6366 6366 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6367 6367 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6368 6368 cuenta de ediciones
6369 6369 -----
6370 6370 elléctrica
6371 6371 eletricidá
6372 6372 -----
6373 6373 elementos
6374 6374 -----
6375 6375 -----
6376 6376 -----
6377 6377 entraes al llugar nel perímetru
6378 6378 puntos d''entrada
6379 6379 -----
6380 6380 envaloráu
6381 6381 evanxélicu
6382 6382 -----
6383 6383 pares
6384 6384 perennifoliu
6385 6385 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6386 6386 exemplos
6387 6387 -----
6388 6388 Bolses pa escrementos
6389 6389 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6390 6390 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6391 6391 estintu
6392 6392 -----
6393 6393 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6394 6394 valla
6395 6395 +++++
6396 6396 peñeraos/evacuaos
6397 6397 peñeraos/despintaos
6398 6398 alcontrar na seleición
6399 6399 grava fina
6400 6400 -----
6401 6401 primer vía dempués del encruz
6402 6402 -----
6403 6403 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6404 6404 fisión
6405 6405 -----
6406 6406 flotante
6407 6407 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6408 6408 carpeta
6409 6409 Alimentación
6410 6410 forestal
6411 6411 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6412 6412 -----
6413 6413 próximu puntu de parada
6414 6414 segmentu siguiente
6415 6415 turbina Francis
6416 6416 carga
6417 6417 francesa
6418 6418 dende la tesela
6419 6419 dende la vía
6420 6420 fusión
6421 6421 +++++
6422 6422 turbina de gas
6423 6423 gasificación
6424 6424 xeoloxía
6425 6425 -----
6426 6426 alemana
6427 6427 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6428 6428 oru
6429 6429 campu de golf
6430 6430 -----
6431 6431 Marcador GPS
6432 6432 Puntu GPS
6433 6433 Grau 1 (pavimentada)
6434 6434 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6435 6435 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6436 6436 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6437 6437 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6438 6438 yerba
6439 6439 pavimentu vexetal (de celosía)
6440 6440 grava
6441 6441 griega
6442 6442 -----
6443 6443 tierra
6444 6444 ranuras nel suelu
6445 6445 +++++
6446 6446 puntu de detención
6447 6447 -----
6448 6448 tien claves de direición
6449 6449 tien claves de direición (invertíu)
6450 6450 -----
6451 6451 vapor o agua caliente
6452 6452 bombéu de calor
6453 6453 llínea del asistente
6454 6454 resaltar
6455 6455 Resaltar la estructura
6456 6456 vía
6457 6457 carretera ensin una referencia
6458 6458 hindú
6459 6459 hestoria
6460 6460 exa horizontal
6461 6461 -----
6462 6462 aire caliente
6463 6463 agua caliente
6464 6464 casa
6465 6465 llariegu (hasta 5 m)
6466 6466 cases que pertenecen a la cai
6467 6467 +++++
6468 6468 ponte lluna o abovedá
6469 6469 torniellu_hidrodinámicu
6470 6470 ibadí
6471 6471 xeladería
6472 6472 pista de xelu
6473 6473 ilmenita
6474 6474 Imaxes
6475 6475 opacidá d''imaxes
6476 6476 -----
6477 6477 -----
6478 6478 -----
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 -----
6482 6482 -----
6483 6483 -----
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 -----
6489 6489 -----
6490 6490 -----
6491 6491 -----
6492 6492 -----
6493 6493 -----
6494 6494 -----
6495 6495 -----
6496 6496 -----
6497 6497 -----
6498 6498 -----
6499 6499 -----
6500 6500 -----
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 -----
6505 6505 -----
6506 6506 -----
6507 6507 -----
6508 6508 -----
6509 6509 -----
6510 6510 -----
6511 6511 -----
6512 6512 -----
6513 6513 -----
6514 6514 -----
6515 6515 -----
6516 6516 -----
6517 6517 -----
6518 6518 -----
6519 6519 -----
6520 6520 -----
6521 6521 -----
6522 6522 -----
6523 6523 -----
6524 6524 -----
6525 6525 -----
6526 6526 -----
6527 6527 -----
6528 6528 -----
6529 6529 -----
6530 6530 -----
6531 6531 -----
6532 6532 -----
6533 6533 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6534 6534 inactivu
6535 6535 incluyir
6536 6536 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6537 6537 incompletu
6538 6538 -----
6539 6539 -----
6540 6540 -----
6541 6541 -----
6542 6542 -----
6543 6543 india
6544 6544 interiores
6545 6545 +++++
6546 6546 -----
6547 6547 +++++
6548 6548 infraestructura
6549 6549 segmentu interior
6550 6550 integráu nel programa principal
6551 6551 -----
6552 6552 -----
6553 6553 -----
6554 6554 mineral de fierro
6555 6555 islla
6556 6556 aislláu
6557 6557 -----
6558 6558 italianu
6559 6559 -----
6560 6560 jainista
6561 6561 xaponesa
6562 6562 testigos de Jehová
6563 6563 xudía
6564 6564 cambéu de sentíu a distintu nivel
6565 6565 turbina Kaplan
6566 6566 +++++
6567 6567 -----
6568 6568 quioscu
6569 6569 -----
6570 6570 escalera
6571 6571 llaguna
6572 6572 llagu
6573 6573 usu del suelu
6574 6574 tipu d´usos del suelu {0}
6575 6575 carril
6576 6576 última vía antes d''un encruz
6577 6577 llatitú
6578 6578 celosía
6579 6579 capa
6580 6580 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6581 6581 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6582 6582 la capa tien de tar ente -5 y 5
6583 6583 etiqueta layer col signu +
6584 6584 chombu
6585 6585 ensin fueyes
6586 6586 esquierda
6587 6587 -----
6588 6588 -----
6589 6589 -----
6590 6590 tipu d´ociu {0}
6591 6591 elevador
6592 6592 muelle levadizu
6593 6593 tren llixeru
6594 6594 caliar
6595 6595 limitáu
6596 6596 llínea
6597 6597 comunidá llingüística
6598 6598 segmentu d''enllaz
6599 6599 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6600 6600 cargando estilu ''{0}''...
6601 6601 -----
6602 6602 Arquivu local
6603 6603 Situación del dispositivu de control
6604 6604 -----
6605 6605 bloquiar desplazamientu
6606 6606 cabines
6607 6607 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6608 6608 non lóxicu
6609 6609 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6610 6610 llonxitú
6611 6611 pasu d''agües baxes
6612 6612 luteranu
6613 6613 +++++
6614 6614 principal
6615 6615 faer paralela llínea guía
6616 6616 manglar
6617 6617 -----
6618 6618 estilu de mapa
6619 6619 +++++
6620 6620 -----
6621 6621 marisma
6622 6622 coincidencies si la "clave" esiste
6623 6623 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6624 6624 llat. máx.
6625 6625 llon. máx.
6626 6626 altor máximu
6627 6627 velocidá máxima
6628 6628 pesu máximu
6629 6629 -----
6630 6630 miembru
6631 6631 miembros del llugar
6632 6632 -----
6633 6633 metadatu
6634 6634 +++++
6635 6635 metros
6636 6636 metodista
6637 6637 +++++
6638 6638 mexicana
6639 6639 -----
6640 6640 -----
6641 6641 -----
6642 6642 zona militar
6643 6643 -----
6644 6644 +++++
6645 6645 llat. mín.
6646 6646 llon. min.
6647 6647 Distancia mínima
6648 6648 -----
6649 6649 llínea menor
6650 6650 falta la capa con índiz {0}
6651 6651 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6652 6652 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6653 6653 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6654 6654 oxetos que falten:
6655 6655 -----
6656 6656 -----
6657 6657 mistu
6658 6658 camudáu
6659 6659 monopolu
6660 6660 monorraíl
6661 6661 mormón
6662 6662 mezquita
6663 6663 +++++
6664 6664 barru
6665 6665 múltiple
6666 6666 multipolígonu
6667 6667 -----
6668 6668 +++++
6669 6669 musulmana
6670 6670 -----
6671 6671 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6672 6672 -----
6673 6673 -----
6674 6674 espaciu natural
6675 6675 Tipu natural {0}
6676 6676 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6677 6677 natura
6678 6678 de fueya acicular
6679 6679 -----
6680 6680 siguiente
6681 6681 níquel
6682 6682 non
6683 6683 nun hai descripción disponible
6684 6684 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6685 6685 nun hai importador
6686 6686 yá nun ye necesariu
6687 6687 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6688 6688 prohibíu xirar a la izquierda
6689 6689 prohibíu xirar a la derecha
6690 6690 prohibíu siguir rectu
6691 6691 prohibíu xiru n''U
6692 6692 -----
6693 6693 nodo de la intersección
6694 6694 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6695 6695 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6696 6696 -----
6697 6697 nengún
6698 6698 -----
6699 6699 nórdicu
6700 6700 non borráu
6701 6701 non nel conxuntu de datos
6702 6702 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6703 6703 avisu
6704 6704 clave numbérica
6705 6705 oxetos ensin etiquetes útiles
6706 6706 oxetos
6707 6707 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6708 6708 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6709 6709 -----
6710 6710 oxetos modificaos pol usuariu
6711 6711 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6712 6712 oxetos na vista actual
6713 6713 oxetos na área descargá
6714 6714 oxetos con un ID dáu
6715 6715 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6716 6716 oxetos con un rol determináu nuna relación
6717 6717 oxetos con una versión dada
6718 6718 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6719 6719 observación
6720 6720 obtener de les capes actuales
6721 6721 impares
6722 6722 oficial
6723 6723 petróleu
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 esperimentáu
6727 6727 -----
6728 6728 solamente
6729 6729 namá xiru a la izquierda
6730 6730 namá xiru a la derecha
6731 6731 solo dir rectu
6732 6732 abrir
6733 6733 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6734 6734 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6735 6735 carril en sentíu opuestu
6736 6736 ciclovía en sentíu opuestu
6737 6737 Opciones
6738 6738 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6739 6739 -----
6740 6740 ortodoxu
6741 6741 esteriores
6742 6742 segmentu esterior
6743 6743 afora
6744 6744 fora de la área descargada
6745 6745 meandru abandonáu
6746 6746 -----
6747 6747 pampa
6748 6748 -----
6749 6749 -----
6750 6750 aparcamientu
6751 6751 pasiellu d''aparcamientu
6752 6752 billetes d''aparcamientu
6753 6753 -----
6754 6754 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6755 6755 pavimentada
6756 6756 pavimentu empedriáu
6757 6757 -----
6758 6758 grixu
6759 6759 -----
6760 6760 pegasu
6761 6761 pelícanu
6762 6762 turbina Pelton
6763 6763 pentescostal
6764 6764 perímetru del llugar
6765 6765 permisivu
6766 6766 -----
6767 6767 semeyes
6768 6768 fotovoltaica
6769 6769 muelle
6770 6770 -----
6771 6771 cancha de xuegu
6772 6772 letrina esterior
6773 6773 muelle pivot
6774 6774 pizzería
6775 6775 plantes
6776 6776 plásticu
6777 6777 plataforma
6778 6778 plataforma (entrada)
6779 6779 plataforma (salida)
6780 6780 -----
6781 6781 -----
6782 6782 -----
6783 6783 poste
6784 6784 política
6785 6785 estanque
6786 6786 posición de la señal
6787 6787 -----
6788 6788 -----
6789 6789 potencial
6790 6790 pradería
6791 6791 presbiterianu
6792 6792 anterior
6793 6793 priváu
6794 6794 problema
6795 6795 propiedaes
6796 6796 -----
6797 6797 -----
6798 6798 protestante
6799 6799 públicu
6800 6800 tresporte públicu
6801 6801 abonos de tresporte públicu
6802 6802 billetes de de tresporte públicu
6803 6803 frairucu
6804 6804 puszta (llanura esteparia)
6805 6805 pirólisis
6806 6806 cuáqueru
6807 6807 -----
6808 6808 anclajes o bastidores
6809 6809 -----
6810 6810 fierrocarril
6811 6811 -----
6812 6812 motor recíprocu
6813 6813 -----
6814 6814 xuncal
6815 6815 rexón
6816 6816 rexonal
6817 6817 -----
6818 6818 espresión regular
6819 6819 Oxetos rellacionaos
6820 6820 -----
6821 6821 relation ensin tipu
6822 6822 religion ensin denominación
6823 6823 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6824 6824 removible
6825 6825 quitar de la selección
6826 6826 reemplazar seleición
6827 6827 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6828 6828 -----
6829 6829 reserváu
6830 6830 embalse
6831 6831 -----
6832 6832 -----
6833 6833 drecha
6834 6834 -----
6835 6835 -----
6836 6836 -----
6837 6837 n''ascensu
6838 6838 ríu
6839 6839 -----
6840 6840 rol
6841 6841 -----
6842 6842 -----
6843 6843 -----
6844 6844 rotonda
6845 6845 segmentu de la ruta
6846 6846 dirección/variante de ruta
6847 6847 corriente-del ríu
6848 6848 corriente-del-río / almacén-de -agua
6849 6849 rutilu
6850 6850 +++++
6851 6851 sal
6852 6852 -----
6853 6853 saladar
6854 6854 areña, sable
6855 6855 sandwich / emparedáu
6856 6856 sabana
6857 6857 escala
6858 6858 -----
6859 6859 -----
6860 6860 esquema
6861 6861 escoria
6862 6862 escultura
6863 6863 -----
6864 6864 estacional
6865 6865 sentáu
6866 6866 sentáu;urinal
6867 6867 escoyíu
6868 6868 seleición
6869 6869 semi_caducifoliu
6870 6870 semi_perennifoliu
6871 6871 separáu
6872 6872 empedriáu
6873 6873 agües residuales
6874 6874 Shivaísmu
6875 6875 shaktismu
6876 6876 carril bus compartíu
6877 6877 carril_compartíu
6878 6878 caseta
6879 6879 chiita
6880 6880 Volcán n''escudu
6881 6881 sintoísmu
6882 6882 tienda
6883 6883 tipu de tienda {0}
6884 6884 atayu
6885 6885 segmentu d''atayu
6886 6886 tendría de ser guardáu
6887 6887 tien de xubise
6888 6888 -----
6889 6889 vía muerta
6890 6890 sijista
6891 6891 plata
6892 6892 de suspensión simple
6893 6893 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6894 6894 sitiu
6895 6895 esquí de travesía
6896 6896 +++++
6897 6897 -----
6898 6898 -----
6899 6899 smartismu
6900 6900 parque de snowboard
6901 6901 panel solar fotovoltaico
6902 6902 colector termu solar
6903 6903 -----
6904 6904 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6905 6905 -----
6906 6906 espiritualista
6907 6907 valle
6908 6908 tipu de deporte {0}
6909 6909 deporte ensin elementu físicu
6910 6910 Polideportivu
6911 6911 naciente del calce fluvial
6912 6912 ramal
6913 6913 cuclielles
6914 6914 estrechu
6915 6915 Estadiu
6916 6916 sellos
6917 6917 estándar
6918 6918 -----
6919 6919 anclaje pa bicicletes
6920 6920 estáu
6921 6921 estatua
6922 6922 -----
6923 6923 vapor
6924 6924 xenerador de vapor
6925 6925 turbina de vapor
6926 6926 aceru
6927 6927 reactor estelar
6928 6928 pasu
6929 6929 estepa
6930 6930 -----
6931 6931 piedra
6932 6932 puntu de detención
6933 6933 puntu de detención (entrada)
6934 6934 puntu de detención (salida)
6935 6935 estratovolcán
6936 6936 regueru
6937 6937 cai
6938 6938 vial (hasta 20 m)
6939 6939 nome de cai contien ss
6940 6940 -----
6941 6941 -----
6942 6942 -----
6943 6943 sumerxible
6944 6944 metru
6945 6945 succión
6946 6946 suma
6947 6947 reló de sol
6948 6948 suní
6949 6949 surf
6950 6950 +++++
6951 6951 colgante
6952 6952 -----
6953 6953 -----
6954 6954 Barraquera
6955 6955 Carambelos
6956 6956 natación
6957 6957 piscina
6958 6958 Intercambiador
6959 6959 sinagoga
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 taoista
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 Tarxetes telefóniques
6967 6967 -----
6968 6968 templu
6969 6969 tipu de carretera d''usu temporal
6970 6970 +++++
6971 6971 -----
6972 6972 testu
6973 6973 tailandesa
6974 6974 estilu principal de Potlatch 2
6975 6975 +++++
6976 6976 termal
6977 6977 -----
6978 6978 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6979 6979 esta capa ye la capa activa
6980 6980 superficie mareal
6981 6981 tigre
6982 6982 estañu
6983 6983 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6984 6984 p’amestar sin zarrar el diálogu
6985 6985 p’aplicar la primera suxerencia
6986 6986 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6987 6987 a la vía
6988 6988 +++++
6989 6989 barra de ferramientes
6990 6990 topográficu
6991 6991 toposcopiu (pilar d''orientación)
6992 6992 -----
6993 6993 tucán
6994 6994 turismu
6995 6995 tipu de turismu {0}
6996 6996 ciudá pequeña
6997 6997 xuguetes
6998 6998 pista
6999 6999 traces y puntos de vía
7000 7000 Solamente traces
7001 7001 tráficu
7002 7002 semáforu o barrera que-y detien
7003 7003 semáforos
7004 7004 tren
7005 7005 tranvía
7006 7006 -----
7007 7007 tresportador
7008 7008 atirantado
7009 7009 trolebús
7010 7010 -----
7011 7011 verdaderu: la propiedá atópase marcada
7012 7012 reticuláu
7013 7013 +++++
7014 7014 turca
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 ensin supervisión
7018 7018 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
7019 7019 unitarismu
7020 7020 desconocíu
7021 7021 denominación de cristianu desconocía
7022 7022 denominación de xudíu desconocía
7023 7023 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
7024 7024 denominación de musulmán desconocía
7025 7025 ensin marcar
7026 7026 -----
7027 7027 pocu ortodoxu
7028 7028 ensin pavimentar
7029 7029 ensin establecer
7030 7030 -----
7031 7031 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
7032 7032 Razón ensin especificar
7033 7033 ensin etiqueta
7034 7034 vía ensin etiquetar
7035 7035 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
7036 7036 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
7037 7037 -----
7038 7038 formatu {0} inusual
7039 7039 especificación {0} inusual
7040 7040 arriba
7041 7041 fasta la tesela
7042 7042 urinariu
7043 7043 usu
7044 7044 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
7045 7045 Utilizar senderu llateral
7046 7046 vacío
7047 7047 visnuismu
7048 7048 +++++
7049 7049 erru de validación
7050 7050 otra validación
7051 7051 avisu de validación
7052 7052 -----
7053 7053 segmentu de variante
7054 7054 -----
7055 7055 veld (pandu sudafricana)
7056 7056 exa vertical
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 nodo o víes ''vía''
7060 7060 viaductu
7061 7061 vídeu
7062 7062 -----
7063 7063 vista
7064 7064 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
7065 7065 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
7066 7066 muriu
7067 7067 estacionamiento con medies argolles
7068 7068 -----
7069 7069 Distritu
7070 7070 -----
7071 7071 agua
7072 7072 parque acuáticu
7073 7073 -----
7074 7074 vía fluvial
7075 7075 tipu de vía fluvial {0}
7076 7076 vía fluvial (non pa riberes)
7077 7077 vía que conforma la contorna
7078 7078 La vía ta conectá
7079 7079 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
7080 7080 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
7081 7081 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
7082 7082 Solamente puntos de vía
7083 7083 víes que son parte de la cai
7084 7084 víes que pasen al traviés del túnel
7085 7085 víes que pasen so la ponte
7086 7086 víes soportaes por (enriba de) la ponte
7087 7087 víes con una llonxitú de 200 m. o más
7088 7088 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
7089 7089 -----
7090 7090 onde termina''l control
7091 7091 ónde asitiar la etiqueta
7092 7092 vida xabaz
7093 7093 sinuosu
7094 7094 allambre
7095 7095 con cable
7096 7096 +++++
7097 7097 maera
7098 7098 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
7099 7099 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
7100 7100 -----
7101 7101 yarda
7102 7102 sí
7103 7103 cebra
7104 7104 cinc
7105 7105 circón
7106 7106 +++++
7107 7107 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
7108 7108 faiga zoom averando pa cargar más teseles
7109 7109 zoroástrica
7110 7110 -----
7111 7111 +++++
7112 7112 {0} (Córcega)
7113 7113 {0} ({1} a {2} graos)
7114 7114 +++++
7115 7115 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
7116 7116 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
7117 7117 -----
7118 7118 +++++
7119 7119 -----
7120 7120 {0} Nudos:
7121 7121 {0} [incompleta]
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 {0} completáu en {1}
7126 7126 {0} consiste en:
7127 7127 {0} dientro {1}
7128 7128 {0} ta obsoleto
7129 7129 -----
7130 7130 -----
7131 7131 -----
7132 7132 -----
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
7137 7137 {0} non ye un valor de restricción válidu
7138 7138 -----
7139 7139 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
7140 7140 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
7141 7141 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
7142 7142 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
7143 7143 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
7144 7144 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
7145 7145 -----
7146 7146 {0} nun ye necesariu
7147 7147 {0} nun ye necesariu pa {1}
7148 7148 -----
7149 7149 -----
7150 7150 {0} más...
7151 7151 {0} ten de ser un valor numbéricu
7152 7152 -----
7153 7153 -----
7154 7154 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
7155 7155 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
7156 7156 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
7157 7157 -----
7158 7158 {0} nun nodo
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 {0} n´oxetu sospechosu
7166 7166 relación {0} ensin etiqueta {0}
7167 7167 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 {0} utilizar con {1}
7176 7176 {0} con múltiples valores
7177 7177 {0} ensin {1}
7178 7178 {0} ensin {1} o {2}
7179 7179 {0} ensin {1}, {2} o {3}
7180 7180 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
7181 7181 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
7182 7182 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
7183 7183 +++++
7184 7184 {0}, use {1} nel so llugar
7185 7185 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
7186 7186 +++++
7187 7187 +++++
7188 7188 {0}: Versión {1} (local: {2})
7189 7189 {0}: opcion ilegal -- {1}
7190 7190 {0}: opcion inválida -- {1}
7191 7191 -----
7192 7192 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
7193 7193 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
7194 7194 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
7195 7195 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
7196 7196 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
7197 7197 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
7198 7198 -----
7199 7199 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
7200 7200 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
7201 7201 +++++
7202 7202 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
7203 7203 -----
7204 7204 -----
7205 7205 {0}Amestar esbilla a la rellación{1}: ¡Comprueba cada rellación individual pa evitar daños!
7206 7206 -----
7207 7207 +++++
7208 7208 -----
7209 7209 +++++
7210 7210 -----
7211m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
7212m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
7213m 2 ({0} pidimientu)
7214m 2 ({0} pidimientos)
7215m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
7216m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
7217m 4 , {0} sin establecer
7218m 4 , {0} sin establecer
7219m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
7220m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
7221m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
7222m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
7223m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7224m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
7225m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7226m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
7227m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
7228m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
7229m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7230m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
7231m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
7232m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
7233m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
7234m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
7235m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
7236m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
7237m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
7238m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
7239m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7240m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
7241m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7242m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7243m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7244m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7245m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7246m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7247m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7248m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7249m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7250m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7251m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7252m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7253m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7254m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7255m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7256m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7257m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7258m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7259m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7260m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7261m 26 Añedir selección a {0} relación
7262m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7263m 27 Amestáu {0} oxetu
7264m 27 Amestaos {0} oxetos
7265m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7266m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7267m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7268m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7269m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7270m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7271m 31 ¿Camudar el valor?
7272m 31 ¿Camudar los valores?
7273m 32 Modificar oxetu {0}
7274m 32 Modificar {0} oxetos
7275m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7276m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7277m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7278m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7279m 35 -----
7280m 36 -----
7281m 37 Axuntar {0} vía
7282m 37 Axuntar {0} víes
7283m 38 Conflictu na descarga
7284m 38 Conflictos na descarga
7285m 39 Conflictu nos datos
7286m 39 Conflictos nos datos
7287m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7288m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7289m 41 Desaniciar {0} nudu
7290m 41 Desaniciar {0} nudos
7291m 42 Desaniciar {0} oxetu
7292m 42 Desaniciar {0} oxetos
7293m 43 Desaniciar {0} rellación
7294m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7295m 44 Desaniciar {0} vía
7296m 44 Desaniciar {0} víes
7297m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7298m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7299m 46 Borrando {0} oxetu
7300m 46 Borrando {0} oxetos
7301m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7302m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7303m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7304m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7305m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7306m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7307m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7308m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7309m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7310m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7311m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7312m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7313m 53 Doblar en {0} nudu
7314m 53 Doblar en {0} nudos
7315m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7316m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7317m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7318m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7319m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7320m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7321m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7322m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7323m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7324m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7325m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7326m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7327m 60 Combinar {0} nudu
7328m 60 Combinar {0} nudos
7329m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7330m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7331m 62 Mover {0} nudu
7332m 62 Mover {0} nudos
7333m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7334m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7335m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7336m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7337m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7338m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7339m 66 Oxetu desaniciáu
7340m 66 Oxetos desaniciaos
7341m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7342m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7343m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7344m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7345m 69 Abriendo {0} ficheru...
7346m 69 Abriendo {0} ficheros...
7347m 70 Pegando {0} etiqueta
7348m 70 Pegando {0} etiquetes
7349m 71 -----
7350m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7351m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7352m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7353m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7354m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7355m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7356m 75 Purgáu {0} oxetu
7357m 75 Purgaos {0} oxetos
7358m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7359m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7360m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7361m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7362m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7363m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7364m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7365m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7366m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7367m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7368m 81 Xirar {0} nudu
7369m 81 Xirar {0} nudos
7370m 82 Escalar {0} nudu
7371m 82 Escalar {0} nudos
7372m 83 Buscando en {0} oxetu
7373m 83 Buscando en {0} oxetos
7374m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7375m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7376m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7377m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7378m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7379m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7380m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7381m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7382m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7383m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7384m 89 Simplificar {0} vía
7385m 89 Simplificar {0} víes
7386m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7387m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7388m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7389m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7390m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7391m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7392m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7393m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7394m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7395m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7396m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7397m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7398m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7399m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7400m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7401m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7402m 98 La so versión ({0} ingresada)
7403m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7404m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7405m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7406m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7407m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7408m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7409m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7410m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7411m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7412m 103 Detectóse {0} conflictu.
7413m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7414m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7415m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7416m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7417m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7418m 106 -----
7419m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7420m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7421m 108 Va camudase {0} objeto.
7422m 108 Van camudase {0} objetos.
7423m 109 Tresformar {0} nudu
7424m 109 Tresformar {0} nudos
7425m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7426m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7427m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7428m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7429m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7430m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7431m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7432m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7433m 114 Xubiendo {0} objeto...
7434m 114 Xubiendo {0} objetos...
7435m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7436m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7437m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7438m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7439m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7440m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7441m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7442m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7443m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7444m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7445m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7446m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7447m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7448m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7449m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7450m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7451m 123 día
7452m 123 díes
7453m 124 marcador
7454m 124 marcadores
7455m 125 nudu
7456m 125 nudos
7457m 126 oxetu
7458m 126 oxetos
7459m 127 relación
7460m 127 relaciones
7461m 128 a {0} oxetu
7462m 128 a {0} oxetos
7463m 129 vía
7464m 129 víes
7465m 130 {0} Autor
7466m 130 {0} Autores
7467m 131 {0} Miembru:
7468m 131 {0} Miembros:
7469m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7470m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7471m 133 {0} esaniciáu
7472m 133 {0} esaniciaos
7473m 134 {0} distintu
7474m 134 {0} distintos
7475m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7476m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7477m 136 {0} imaxe cargada.
7478m 136 {0} imaxes cargaes.
7479m 137 miembru {0}
7480m 137 miembros {0}
7481m 138 {0} nudu
7482m 138 {0} nudos
7483m 139 -----
7484m 140 descargóse {0} nota.
7485m 140 descargáronse {0} notes.
7486m 141 {0} oxetu p´añedir:
7487m 141 {0} oxetos p´añedir:
7488m 142 {0} oxetu pa esaniciar:
7489m 142 {0} oxetos pa esaniciar:
7490m 143 {0} oxetu a modificar:
7491m 143 {0} oxetos a modificar:
7492m 144 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7493m 144 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7494m 145 {0} relación
7495m 145 {0} relaciones
7496m 146 -----
7497m 147 {0} ruta,
7498m 147 {0} rutes,
7499m 148 {0} etiqueta
7500m 148 {0} etiquetes
7501m 149 {0} pista
7502m 149 {0} pistas
7503m 150 {0} pista,
7504m 150 {0} pistes,
7505m 151 {0} usuariu camudó la seleición:
7506m 151 {0} usuarios camudaron la seleición:
7507m 152 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7508m 152 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7509m 153 {0} vía
7510m 153 {0} víes
7511m 154 {0} nodo de vía
7512m 154 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.