[[TranslatedPages(revision=13)]] = Cartographie audio: Piste audio continue avec des points d'intérêt identifiés vocalement = Cette méthode utilise le repère temporel d'un enregistrement audio continu pour trouver l'instant correspondant sur une trace GPS, ceci afin d'identifier la position exacte d'un élément particulier sur le terrain. Le contenu de l'enregistrement audio sert à récupérer les détails de cet élément. La synchronisation et le calibrage de la piste audio sont des étapes cruciales, étant donné que l'horloge de l'enregistreur vocal sert à estimer indirectement les distances. Il est également possible d'ajouter des points de repère explicites si vous le souhaitez. Par exemple, vous pouvez utiliser un point de repère explicite pour la synchronisation, puis identifier les points d'intérêt oralement. == Méthode == === Avant de commencer === 1. [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration Calibrez] votre enregistreur vocal. Bien que les enregistreurs numériques soient rarement précis, leur horloge varie assez peu et vous ne devrez probablement calibrer qu'une fois. === Pendant le repérage === 1. Démarrez votre enregistreur vocal, puis démarrez et attendez l'acquisition de votre GPS. 2. Une fois l'acquisition du GPS effectuée, déplacez-vous. * Il vous faut un point de synchronisation temporel qui soit dénué d'ambiguïté, ce que vous ne pouvez obtenir en restant statique. 3. Lorsque vous passez à un endroit facile à reconnaître sur la trace GPS (comme une intersection franche), ajoutez un signal audio sur lequel vous pourrez synchroniser votre piste audio par la suite, par exemple "Signal de synchronisation... TOP!". 4. Faites votre repérage. A chaque fois que vous souhaitez identifier un emplacement, enregistrez un bref signal ("MARQUE!") juste avant de dicter votre mémo. * Les noms de rues ne nécessitent pas de signal car ils ne correspondent pas à un emplacement unique. * Il sera plus facile de trouver vos mémos si vous restez cohérent dans votre façon d'enregistrer les noms des rues: par exemple, juste en entrant dans une nouvelle rue. === Devant l'ordinateur === 1. Transférez votre trace depuis votre GPS sous forme de fichier GPX, et transférez aussi vos pistes audio depuis votre enregistreur sous forme de fichiers WAV. * JOSM (en réalité, les fonctions audio intégrées dans Java) ne reconnaît pas tous les formats de codage des fichiers WAV. Si besoin est (JOSM vous le dira), vous devrez convertir votre enregistrement vers un format convenable en utilisant [http://audacity.sourceforge.net/ Audacity]. Un format d'échantillonnage satisfaisant est 8000 échantillons par seconde avec un codage sur 16 bits. 2. [wikitr:/Help/Action/Open Ouvrez] votre fichier GPX. Ceci crée un calque GPX affichant votre parcours. 3. Importez votre fichier audio en utilisant le menu contextuel [wikitr:/Help/Action/ImportAudio Importer l'audio] du calque GPX. Après avoir choisi votre fichier WAV, vous devriez voir un calque de marqueurs contenant un seul marqueur audio appelé 'start'. * si vous ne voyez pas d'étiquette sur les marqueurs, vérifiez que l'option [wikitr:/Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs est bien activée. * si vous avez des points de repère explicites dans votre fichier GPX, ils peuvent éventuellement s'afficher, voire même à la place de l'étiquette 'start'. Vous pouvez changer le type de marqueurs créés dans la section 'Dans l'importation audio, créer les marqueurs à partir de...' du menu [wikitr:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio]. 4. [wikitr:/Help/AudioMapping/Synchronization Synchronisez] votre piste audio aux données GPS. Bien qu'il y ait [wikitr:/Help/AudioMapping/Synchronization deux façons] de procéder, dans le cas de cette méthode de cartographie audio, il est préférable d'identifier en premier votre signal de synchronisation sur l'enregistrement audio. 5. Dessinez la carte en utilisant vos commentaires audio. Vous pouvez faire glisser la flêche de tête de lecture orange le long de la trace, et utiliser les contrôles audio [wikitr:/Help/Action/AudioFwd Saut vers l'avant], [wikitr:/Help/Action/AudioFaster Avance rapide] et [wikitr:/Help/Action/AudioSlower Avance lente] pour analyser votre parcours le long de la piste. D'autre part, lorsque vous entendez votre signal "MARQUE!", mettez l'enregistrement en pause, et la tête de lecture indiquera précisément l'endroit où ajouter sur la carte la caractéristique décrite oralement. * Si vous n'utilisez pas les marqueurs, et qu'ils s'affichent le long du chemin, désactivez-les (une fois que vous êtes synchronisé) en utilisant l'option [wikitr:/Help/Action/ShowHideTextIcons Montrer/Cacher Textes/Icônes] du menu contextuel du calque de marqueurs (clic droit avec la souris); la tête de lecture restera visible. * Si vous réalisez que la lecture ne démarre pas exactement où vous le souhaitez ou si elle se décale progressivement: a. vous n'avez peut-être pas [wikitr:/Help/AudioMapping/Calibration calibré] correctement, b. vous avez pu parler trop tôt ou trop tard lors du repérage: vous pouvez insérer un 'délai' de compensation dans le menu [wikitr:/Help/Preferences/Audio Préférences Audio]. c. vous pouvez avoir besoin de resynchroniser sur un autre marqueur un peu plus tard (peut-être aviez-vous mis l'enregistrement en pause). La resynchronisation affecte seulement les marqueurs suivants, sans affecter les marqueurs précédents. 6. Il est aussi possible d'ajouter des marqueurs audio supplémentaires le long de la trace afin d'obtenir un bouton 'lecture' directement à ces nouveaux emplacements. Pour ce faire, sélectionnez l'option [wikitr:/Help/Action/MakeAudioMarkerAtPlayHead Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture] dans le menu contextuel du calque de marqueurs (clic-droit avec la souris). ---- Retour à la [wikitr:/Help/AudioMapping Cartographie vocale][[Br]] Retour au [wikitr:/Help Menu d'aide]