Index: /applications/editors/josm/i18n/build.xml
===================================================================
--- /applications/editors/josm/i18n/build.xml	(revision 13139)
+++ /applications/editors/josm/i18n/build.xml	(revision 13140)
@@ -3,5 +3,6 @@
   <!-- compilation properties -->
   <property name="josm.build.dir"    value="../core"/>
-  <property name="josm.presets"      value="../core/presets/presets.xml"/>
+  <property name="josm.presets"      value="${josm.build.dir}/presets/presets.xml"/>
+  <property name="josm.style"        value="${josm.build.dir}/styles/standard/elemstyles.xml"/>
   <property name="plugin.dir"        value="../plugins"/>
   <property name="validator.tagfile" value="${plugin.dir}/validator/tagchecker.cfg"/>
@@ -18,4 +19,7 @@
     <exec executable="perl" output="trans_presets.java">
       <arg line="convpreset.pl ${josm.presets}"/>
+    </exec>
+    <exec executable="perl" output="trans_style.java">
+      <arg line="convstyle.pl ${josm.style}"/>
     </exec>
     <exec executable="perl" output="trans_validator.java">
Index: /applications/editors/josm/i18n/convpreset.pl
===================================================================
--- /applications/editors/josm/i18n/convpreset.pl	(revision 13139)
+++ /applications/editors/josm/i18n/convpreset.pl	(revision 13140)
@@ -79,5 +79,7 @@
   }
   elsif($line =~ /^\s*$/
-     || $line =~ /<separator\/>/
+     || $line =~ /<separator *\/>/
+     || $line =~ /<space *\/>/
+     || $line =~ /<\/?optional>/
      || $line =~ /<key/
      || $line =~ /annotations/
@@ -91,5 +93,5 @@
   {
     print "/* unparsed line $line */\n";
-    print STDERR "Unparsed line $line\n";
+#    print STDERR "Unparsed line $line\n";
   }
 
Index: /applications/editors/josm/i18n/convstyle.pl
===================================================================
--- /applications/editors/josm/i18n/convstyle.pl	(revision 13140)
+++ /applications/editors/josm/i18n/convstyle.pl	(revision 13140)
@@ -0,0 +1,26 @@
+#! /usr/bin/perl -w
+
+# Written by Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>
+# Public domain, no rights reserved.
+
+use strict;
+
+# This is a simple conversion and in no way a complete XML parser
+# but it works with a default Perl installation
+
+while(my $line = <>)
+{
+  chomp($line);
+  if($line =~ /<rules\s+name=(".*?")/)
+  {
+    print "tr($1) /* mappaint style named $1 */\n";
+  }
+  elsif($line =~ /colour="([^"]*)#/)
+  {
+    print "tr(\"$1\") /* color $1 */\n";
+  }
+  else
+  {
+    print "/* $line */\n";
+  }
+}
Index: /applications/editors/josm/i18n/po/el.po
===================================================================
--- /applications/editors/josm/i18n/po/el.po	(revision 13140)
+++ /applications/editors/josm/i18n/po/el.po	(revision 13140)
@@ -0,0 +1,11627 @@
+# Greek translation for josm
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the josm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: josm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-11 12:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-09 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: alichani <alichani@yahoo.co.uk>\n"
+"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 15:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
+#, java-format
+msgid ""
+"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
+"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Η ρύθμιση της συντόμευσης πληκτρολογίου ''{0}'' για την ενέργεια "
+"''{1}'' ({2}) απέτυχε\n"
+"γιατί η συντόμευση είναι ήδη πιασμένη από την ενέργεια ''{3}'' ({4}).\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+msgid ""
+"This action will have no shortcut.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Αυτή η ενέργεια δεν θα έχει συντόμευση.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
+#, java-format
+msgid ""
+"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Χρησιμοποιήση της συντόμευσης ''{0}''\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
+msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
+msgid "Do not show again"
+msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
+msgid "Information"
+msgstr "Πληροφορίες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
+#, java-format
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
+msgstr ""
+"Μια μη αναμενόμενη εξαίρεση συνέβη που μπορεί να προήλθε από το πρόσθετο "
+"''{0}''."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
+#, java-format
+msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
+msgstr "Σώμφωνα με τις πληροφορίες του πρόσθετου, ο συγγραφέας είναι{0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
+msgstr ""
+"Δοκιμάστε να αναβαθμίσετε  στην τελευταία έκδοση αυτού του πρόσθετου πριν "
+"κάντε αναφορά για bug."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+msgid "Should the plugin be disabled?"
+msgstr "Να απενεργοποιηθεί το πρόσθετο;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
+msgid "Disable plugin"
+msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
+msgid ""
+"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
+"unload the plugin."
+msgstr ""
+"Το πρόσθετο αφαιρέθηκε από την διαμόρφωση. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM για "
+"να αποφορτωθεί το πρόσθετο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
+msgid ""
+"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
+"about the problem."
+msgstr ""
+"Το πρόσθετο δεν μπορεί να αφαιρεθεί. Παρακαλώ πείτε στα άτομα από τα οποία "
+"πήρατε το JOSM για το πρόβλημα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Καμία ενέργεια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Αναφέρετε Bug"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred.\n"
+"\n"
+"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
+"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
+msgstr ""
+"Μια μη αναμενόμενη εξαίρεση έγινε.\n"
+"\n"
+"Αυτό είναι πάντα ένα σφάλμα στο κώδικα. Εάν τρέχεις τη τελευταία\n"
+"έκδοση του JOSM, παρακαλώ σκέψου να είσαι καλός και να κάνεις μια αναφορά "
+"για bug."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
+msgid "Unexpected Exception"
+msgstr "Μη Αναμενόμενη Εξαίρεση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+"Συμπεριλάβετε τα βήματα ποθ οδήγησαν στο σφάλμα (όσο πιο λεπτομερώς γίνεται)!"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
+"a bug."
+msgstr ""
+"Προσπαθήστε να αναβαθμίσετε στην τελευταία έκδοση του JOSM και όλων των "
+"πρόσθετων πριν αναφέρετε bug."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι συμπεριλάβατε τις ακόλουθεσ πληροφορίες:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
+msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
+msgid "This is after the end of the recording"
+msgstr "Αυτό είναι το μετά το τέλος της εγγραφής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
+msgid "Error playing sound"
+msgstr "Σφάλμα στην αναπαραγωγή ήχου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
+msgid "Contacting OSM Server..."
+msgstr "Επικοινωνία με τον διακομιστή OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
+msgid "Downloading OSM data..."
+msgstr "Μεταφόρτωση δεδομένων OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
+msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
+msgid "Preparing data..."
+msgstr "Προετοιμασία δεδομένων..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
+msgid "Error during parse."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
+msgid ""
+"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
+"some time."
+msgstr ""
+"Ο διακομιστής επέστρεψε εσωτερικό σφάλμα. Χρησιμοποιήστε μικρότερη περιοχή ή "
+"ξαναδοκιμάστε αργότερα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
+#, java-format
+msgid "Downloading points {0} to {1}..."
+msgstr "Μεταφόρτωση σημείων {0} ως {1}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
+msgid "Unknown version"
+msgstr "Άγνωστη έκδοση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
+msgid "Found <nd> element in non-way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
+msgid "<nd> has zero ref"
+msgstr "<nd> έχει μηδενική αναφορά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
+msgid "Found <member> element in non-relation."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
+msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
+msgid "Illegal object with id=0"
+msgstr "Άγνωστο αντικείμενο με id=0"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
+#, java-format
+msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
+msgstr "Ανύπαρκτο απαιτούμενο χαρακτηριστικό \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
+msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
+msgid "Ill-formed node id"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
+msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
+msgid "Contacting Server..."
+msgstr "Επικοινωνία με τον Διακομιστή..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
+msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
+msgstr "Παρέχετε ένα σύντομο σχόλιο για τις αλλαγές που αποστέλλετε:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
+msgid "Commit comment"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
+#, java-format
+msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
+msgstr "Αποστολή {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (απομένουν {6} )..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Προέκυψε σφάλμα: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
+msgid "Opening changeset..."
+msgstr "Άνοιγμα πακέτου αλλαγών..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
+msgid "Server does not support changesets"
+msgstr "Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει πακέτα αλλαγών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
+msgid "Unknown host"
+msgstr "Άγνωστος υπολογιστής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Προετοιμασία..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
+msgid "Uploading..."
+msgstr "Αποστολή..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
+msgid "Closing changeset..."
+msgstr "Κλείσιμο πακέτου αλλαγών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
+msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
+msgstr ""
+"Η μεταφορά διακόπηκε λόγω σφάλματος (θα γίνει αναμονή για 5 δευτερόλεπτα):"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
+msgid "Incorrect password or username."
+msgstr "Λανθασμένος κωδικός ή όνομα χρήστη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
+msgid "Username"
+msgstr "Όνομα χρήστη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
+msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
+msgstr "Προειδοποίηση: Ο κωδικός μεταδίδεται χωρίς κρυπτογράφηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
+msgid "Save user and password (unencrypted)"
+msgstr "Αποθήκευση χρήστη και κωδικού (χωρίς κρυπτογράφηση)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Εισάγετε κωδικό"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
+msgid "Aborting..."
+msgstr "Διακοπή..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
+msgid "Help"
+msgstr "Βοήθεια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
+#, java-format
+msgid ""
+"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
+"required."
+msgstr ""
+"Προειδοποίηση - ζητήθηκε η φόρτωση του {0} πρόσθετου. Το πρόσθετο δεν "
+"χρειάζεται πλέον."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
+#, java-format
+msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
+msgstr "Το πρόσθετο απαιτεί ενημέρωση του JOSM: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
+#, java-format
+msgid "Plugin not found: {0}."
+msgstr "Δεν βρέθηκε το πρόσθετο: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
+#, java-format
+msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση πρόσθετου παραπάνω από {0} μέρες πριν."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
+msgid ""
+"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
+"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
+msgstr ""
+"(Μπορείτε να αλλάξετε τις μέρες έπειτα από τις οποίες αυτή η προειδοποίηση "
+"εμφανίζεται <br>θέτωντας την επιλογή 'pluginmanager.warntime' στην "
+"διαμόρφωση.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
+#, java-format
+msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του πρόσθετου {0}. Διαγραφή από τις προτιμήσεις;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
+msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της προβολής από τις προτιμήσεις. Χρήση EPSG:4263."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
+msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
+msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
+msgstr "Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Απόρριψη αλλαγών και συνέχεια;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Μη αποθηκευμένες αλλαγές"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
+msgid "You can paste an URL here to download the area."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
+msgid "min lat"
+msgstr "ελαχ. γ. πλάτος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
+msgid "min lon"
+msgstr "ελαχ. γ. μήκος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
+msgid "max lat"
+msgstr "μεγ. γ. πλάτος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
+msgid "max lon"
+msgstr "μεγ. γ. μήκος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
+msgid "URL from www.openstreetmap.org"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
+msgid "Bounding Box"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
+msgid "Add"
+msgstr "Προσθήκη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
+msgid "Please enter the desired coordinates first."
+msgstr "ΠΑρακλώ εισάγετε τις επιθυμητές συντεταγένες πρώτα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
+msgid "Please enter a name for the location."
+msgstr "ΠΑρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την τοποθεσία."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
+msgid "Remove"
+msgstr "Αφαίρεση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
+msgid "Select a bookmark first."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
+msgid "zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
+msgid "x from"
+msgstr "x από"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
+msgid "to"
+msgstr "εώς"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
+msgid "y from"
+msgstr "y από"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
+msgid "Tile Numbers"
+msgstr "Αριθμοί πλακιδίων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
+msgid "Data Sources and Types"
+msgstr "Πηγές και Τύποι δεδομένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
+msgid "Download as new layer"
+msgstr "Λήψη σαν νέο επίπεδο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
+msgid "Download Area"
+msgstr "Λήψη Περιοχής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
+msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
+msgstr ""
+"Η περιοχή λήψης είναι πολύ μεγάλη; πιθανότατα θα απορριφθεί από τον "
+"διακομιστή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
+msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
+msgstr ""
+"Η περιοχή λήψης είναι εντάξει, μέγεθος πιθανότατα αποδεκτό από διακομιστή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
+msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
+msgid "Map"
+msgstr "Χάρτης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
+msgid "false: the property is explicitly switched off"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
+msgid "true: the property is explicitly switched on"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
+msgid ""
+"partial: different selected objects have different values, do not change"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
+msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
+msgid "Upload Preferences"
+msgstr "Αποστολή προτιμήσεων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+msgid "Upload the current preferences to the server"
+msgstr "Αποστολή των τρεχουσών προτιμήσεων στον διακομιστή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "string"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+msgid "Name of the user."
+msgstr "Όνομα χρήστη."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+msgid "OSM Password."
+msgstr "Κωδικός OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid "string;string;..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+msgid ""
+"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
+"filename"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+msgid ""
+"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
+"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid ""
+"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
+"URL which returns osm-xml"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "any"
+msgstr "οποιοδήποτε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+msgid "Java OpenStreetMap Editor"
+msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
+msgid "Message of the day not available"
+msgstr "Το μήνυμα της ημέρας δεν είναι διαθέσιμο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+msgid "Move right"
+msgstr "Μετακίνηση δεξιά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+#, java-format
+msgid "Map: {0}"
+msgstr "Χάρτης: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+msgid "Move left"
+msgstr "Μετακίνηση αριστερά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+msgid "Move up"
+msgstr "Μετακίνηση πάνω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+msgid "Move down"
+msgstr "Μετακίνηση Κάτω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Μεγέθυνση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Σμίκρυνση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
+msgid "<different>"
+msgstr "<διαφορετικά>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:363
+msgid "Optional Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:407
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:408
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:450
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Άγνωστος τύπος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:526
+#, java-format
+msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:529
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:562
+#, java-format
+msgid "Change {0} object"
+msgid_plural "Change {0} objects"
+msgstr[0] "Αλλαγή {0} αντικειμένου"
+msgstr[1] "Αλλαγή {0} αντικειμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:592
+msgid "Change Properties"
+msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
+#, java-format
+msgid "Preset group ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
+msgid "File"
+msgstr "Αρχείο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
+msgid "View"
+msgstr "Προβολή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
+msgid "Tools"
+msgstr "Εργαλεία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
+msgid "Audio"
+msgstr "Ήχος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
+msgid "Presets"
+msgstr "Προεπιλογές"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+#, java-format
+msgid "Menu: {0}"
+msgstr "Μενού: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
+msgid "Wireframe View"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
+msgid "Toggle Wireframe view"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+msgid "Contacting the OSM server..."
+msgstr "Επικοινωνία με τον διακομιστή OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
+msgid "Please select the objects you want to change properties for."
+msgstr ""
+"Παρακαλώ επιλέξτε τα αντικείμενα τνω οποίων τι ιδιότητες θέλετε να αλλάξετε."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+#, java-format
+msgid "This will change up to {0} object."
+msgid_plural "This will change up to {0} objects."
+msgstr[0] "Αυτό θα αλλάξει εώς {0} αντικείμενο."
+msgstr[1] "Αυτό θα αλλάξει εώς {0} αντικείμενα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+msgid "An empty value deletes the key."
+msgstr "Κενή τιμή διαγράφει το κλειδί."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Key"
+msgstr "Κλειδί"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
+msgid "Change values?"
+msgstr "Αλλαγή τιμών;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
+#, java-format
+msgid "Change properties of up to {0} object"
+msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
+msgstr[0] "Αλλαγή ιδιοτήτων εώς {0} αντικειμένου"
+msgstr[1] "Αλλαγή ιδιοτήτων εώς {0} αντικειμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
+msgid "Please select objects for which you want to change properties."
+msgstr ""
+"Παρακαλώ διαλέξτε αντικείμενα για τα οποία θέλετε να αλλάξετε τις ιδιότητες."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+msgid "Please select a key"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κλειδί"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
+msgid "Please select a value"
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+msgid "Properties/Memberships"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+msgid "Properties for selected objects."
+msgstr "Ιδιότητες επιλεγμένων αντικειμένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+#, java-format
+msgid "Toggle: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+msgid "Member Of"
+msgstr "Μέλος του"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
+msgid "Role"
+msgstr "Ρόλος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
+#, java-format
+msgid "Really delete selection from relation {0}?"
+msgstr "Σίγουρα επιθυμήτε την διαγραφή της επιλογής από την σχέση {0};"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
+msgid "Change relation"
+msgstr "Αλλαγή σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
+msgid "Please select the row to edit."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την γραμμή για επεξεργασία."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
+msgid "Please select the row to delete."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την γραμμή για διαγραφή."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
+msgid "Add Properties"
+msgstr "Προσθήκη Ιδιοτήτων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
+msgid "Add a new key/value pair to all objects"
+msgstr "Προσθήκη νέου ζεύγους κλειδιού/τιμής σε όλα τα αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Επεξεργασία Ιδιοτήτων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
+msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
+msgstr "Επεξεργασία της τιμής του επιλεγμένου κλειδιού για όλα τα αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
+msgid "Delete Properties"
+msgstr "Διαγραφή Ιδιοτήτων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
+msgid "Delete the selected key in all objects"
+msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου κλειδιού από όλα τα αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699
+#, java-format
+msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702
+#, fuzzy
+msgid "Properties / Memberships"
+msgstr "Ιδιότητες του "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
+msgid "Create new relation"
+msgstr "Δημιουργία νέας σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
+msgid "Edit new relation"
+msgstr "Επεξεργασία νέας σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
+#, java-format
+msgid "Edit relation #{0}"
+msgstr "Επεξεργασία σχέσης #{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
+msgid ""
+"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
+"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
+"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
+"sensible way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
+msgid "Occupied By"
+msgstr "Κατεχόμενο από"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
+msgid "Tags (empty value deletes tag)"
+msgstr "Ετικέτες (κενή τιμή διαγράφει την ετικέτα)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
+msgid "Members"
+msgstr "Μέλη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
+msgid "Move the currently selected members up"
+msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων μελών πάνω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
+msgid "Move the currently selected members down"
+msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων μελών κάτω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
+msgid "Add Selected"
+msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
+msgid "Add all currently selected objects as members"
+msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων αντικειμένων ως μέλη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
+msgid "Delete all currently selected objects from relation"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων από την σχέση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
+msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
+msgstr "Αφαίρεση του μέλους στην τρέχουσα σειρά του πίνακα από αυτήν την σχέση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
+msgid "Select"
+msgstr "Επιλέξτε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
+msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
+msgid "Download Members"
+msgstr "Λήψη μελών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
+msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
+#, java-format
+msgid "Members: {0}"
+msgstr "Μέλη: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
+msgid "There were conflicts during import."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
+msgid "Error parsing server response."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
+msgid "Cannot connect to server."
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με το διακομιστή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
+msgid "Click Reload to refresh list"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+msgid "History"
+msgstr "Ιστορικό"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+msgid "Display the history of all selected items."
+msgstr "Εμφάνιση του ιστορικού όλων των επιλεγμένων αντικειμένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Object"
+msgstr "Αντικείμενο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Date"
+msgstr "Ημερομηνία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
+msgid "Reload"
+msgstr "Επαναφόρτωση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
+msgid "Revert"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
+msgid ""
+"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
+"in the history list."
+msgstr ""
+"Επαναφορά της κατάστασης όλων των επιλεγμένων αντικειμένων στην έκδοση που "
+"έχει απιλεγεί στη λίστα ιστορικού."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
+msgid "Not implemented yet."
+msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί ακόμη."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
+msgid "Authors"
+msgstr "Συγγραφείς"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+msgid "Open a list of people working on the selected objects."
+msgstr ""
+"Άνοιγμα λίστας των ατόμων που εργάζονται πάνω στα απιλεγμένα αντικείμενα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "Author"
+msgstr "Συγγραφέας"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "# Objects"
+msgstr "# Αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Authors: {0}"
+msgstr "Συγγραφείς"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151
+msgid "Undock the panel"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:198
+msgid ""
+"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:210
+msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
+msgid "Delete the selected layer."
+msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου επιπέδου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
+msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
+msgstr "Υπάρχουν μη αποθηκευμένες αλλαγές. Διαγραφή οτυ επιπέδου οποσδήποτε;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
+msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
+msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε όλο το επίπεδο;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
+msgid "Toggle visible state of the selected layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
+msgid "Show/Hide Text/Icons"
+msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη Κειμένου/Εικονιδίων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
+msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
+msgid "Layers"
+msgstr "Επίπεδα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+msgid "Open a list of all loaded layers."
+msgstr "Άνοιγμα λίστας όλων τον φορτωμένων απιπέδων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
+msgid "Move the selected layer one row up."
+msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου επιπέδου μία γραμμή πάνω."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
+msgid "Move the selected layer one row down."
+msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου επιπέδου μία γραμμή κάτω."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
+msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
+msgstr "Συγχώνευση του αμέσως επόμενου επιπέδου στο επιλεγμένο επίπεδο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:290
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Layers: {0}"
+msgstr "Επίπεδα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
+msgid "Current Selection"
+msgstr "Τρέχουσα επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
+msgid "Open a selection list window."
+msgstr "Άνοιγμα παραθύρου λίστας επιλογμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
+msgid ""
+"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
+msgid "Zoom to selected element(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
+msgid "Refresh the selection list."
+msgstr "Ανανέωση της λίστας επιλεγμένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+msgid "Search for objects."
+msgstr "Αναζήτηση αντικειμένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
+msgid "Zoom to selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
+#, java-format
+msgid "Selection: Rel.: {0} / Ways: {1} / Nodes: {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
+#, java-format
+msgid "{0} way"
+msgid_plural "{0} ways"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
+#, java-format
+msgid "{0} node"
+msgid_plural "{0} nodes"
+msgstr[0] "{0} κόμβος"
+msgstr[1] "{0} κόμβοι"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
+#, java-format
+msgid "{0} relation"
+msgid_plural "{0} relations"
+msgstr[0] "{0} σχέση"
+msgstr[1] "{0} σχέσεις"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
+#, java-format
+msgid "Selection: {0}"
+msgstr "Επιλογή: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128
+msgid "Relations"
+msgstr "Σχέσεις"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+msgid "Open a list of all relations."
+msgstr "Άνοιγμα λίστας όλων τον σχέσεων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+msgid "New"
+msgstr "Νέα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+msgid "Create a new relation"
+msgstr "Σημιουργία νέας σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+msgid "Select this relation"
+msgstr "Επιλογή αυτής της σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+msgid "Open an editor for the selected relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+msgid "Delete the selected relation"
+msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης σχέσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Relations: {0}"
+msgstr "Επιλογή: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
+#: trans_surveyor.java:64
+msgid "Info"
+msgstr "Πληροφορίες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
+msgid "Command Stack"
+msgstr "Στοίβα Εντολών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Command Stack: {0}"
+msgstr "Στοίβα Εντολών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+msgid "Conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+msgid "Merging conflicts."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
+msgid "Resolve"
+msgstr "Επίλυση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
+msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
+msgstr ""
+"Άνοιγμα διαλόγου συγχώνευσης για όλα τα επιλεγμένα αντικείμενα στην παραπάνω "
+"λίστα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
+msgid "Please select something from the conflict list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Conflicts: {0}"
+msgstr "Επεξεργασία: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid "Conflicts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
+msgid "background"
+msgstr "φόντο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
+msgid "gps marker"
+msgstr "σημάδι gps"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
+msgid "marker"
+msgid_plural "markers"
+msgstr[0] "σημάδι"
+msgstr[1] "σημάδια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} marker"
+msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
+msgstr[0] "{0} αποτελείται από {1} σημάδι"
+msgstr[1] "{0} αποτελείται από {1} σημάδια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+msgid "Customize Color"
+msgstr "Προσαρμογή Χρώματος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "OK"
+msgstr "Εντάξει"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
+msgid "Synchronize Audio"
+msgstr "Συγχρονισμός ήχου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
+msgid ""
+"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
+#, java-format
+msgid "Audio synchronized at point {0}."
+msgstr "Ήχος συγχρονισμένος στο σημείο {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
+msgid "Unable to synchronize in layer being played."
+msgstr "Αδυναμία συγχρονισμού στο επίπεδο που αναπαράγεται."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
+msgid "Make Audio Marker at Play Head"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
+msgid ""
+"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
+"marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
+msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:978
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1040
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
+msgid "name"
+msgstr "όνομα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1042
+msgid "desc"
+msgstr "περιγραφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
+msgid "symbol"
+msgstr "σύμβολο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
+msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
+msgid "(URL was: "
+msgstr "Το URL ήταν: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
+msgid "Error displaying URL"
+msgstr "Σφάλμα στην εμφάνιση του URL"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
+msgid ""
+"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
+"track you were playing."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
+msgid ""
+"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
+"point where you want to synchronize."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
+msgid "Unable to create new audio marker."
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας νέου σημαδιού ήχου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
+msgid "Convert to data layer"
+msgstr "Μετατροπή σε επίπεδο δεδομένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:729
+msgid ""
+"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
+"<br>If you want to upload traces, look here:"
+msgstr ""
+"<html>Η αποστολή μη επεξεργασμένων δεδομένων GPS ως δεδομένα χάρτη θερείτε "
+"βλαβερή.<br>Αν θέλετε να αποστείλετε ίχνη, κοιτάξτε εδώ:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:730
+msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
+msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:751
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
+#, java-format
+msgid "Converted from: {0}"
+msgstr "Μετατράπηκε από: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
+msgid "Upload this trace..."
+msgstr "Αποστολή αυτού του ίχνους..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:620
+msgid ""
+"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
+"care and check if it works as expected.</html>"
+msgstr ""
+"<html>Αυτή η δυνατότητα προστέθηκε πρόσφατα.Παρακαλώ<br>χρησιμοποιήστε την "
+"με προσοχή και ελέγξτε ότι δουλεύει όπως πρέπει.</html>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
+msgid "Upload track filtered by JOSM"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
+#, java-format
+msgid "Upload raw file: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
+msgid "Upload raw file: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:644
+msgid "Description:"
+msgstr "Περιγραφή:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
+msgid "Tags:"
+msgstr "Ετικέτες:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:652
+msgid "GPX-Upload"
+msgstr "Αποστολή GPX"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112
+msgid "gps point"
+msgstr "σημείο gps"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
+#: trans_style.java:446 trans_style.java:711 trans_style.java:719
+#: trans_style.java:727 trans_style.java:735 trans_style.java:743
+#: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556
+#: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574
+#: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592
+#: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610
+#: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628
+#: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648
+#: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666
+#: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684
+#: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720
+#: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738
+#: trans_presets.java:1744
+msgid "track"
+msgid_plural "tracks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
+msgid "point"
+msgid_plural "points"
+msgstr[0] "σημείο"
+msgstr[1] "σημεία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
+#, java-format
+msgid "a track with {0} point"
+msgid_plural "a track with {0} points"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} track"
+msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} point"
+msgid_plural "{0} points"
+msgstr[0] "{0} σημείο"
+msgstr[1] "{0} σημεία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
+msgid "Customize line drawing"
+msgstr "Προσαρμογή του σχεδιασμού γραμμών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
+msgid "Use global settings."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
+msgid "Draw lines between points for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
+msgid "Do not draw lines between points for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
+msgid "Select line drawing options"
+msgstr "Επιλογή προτιμήσεων για τον σχεδιασμό γραμμών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167
+msgid "Markers From Named Points"
+msgstr "Σημάδια από Ονομασμένα Σημεία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
+#, java-format
+msgid "Named Trackpoints from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:185
+msgid "Import Audio"
+msgstr "Εισαγωγή Ήχου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
+msgid "Wave Audio files (*.wav)"
+msgstr "Αρχεία Κυματομορφής (*.wav)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
+msgid "Import images"
+msgstr "Εισαγωγή εικόνων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
+msgid "JPEG images (*.jpg)"
+msgstr "Εικόνες JPEG (*.jpg)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
+#, java-format
+msgid "{0} track, "
+msgid_plural "{0} tracks, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
+#, java-format
+msgid "{0} route, "
+msgid_plural "{0} routes, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
+#, java-format
+msgid "{0} waypoint"
+msgid_plural "{0} waypoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296
+#, java-format
+msgid "Name: {0}"
+msgstr "Όνομα: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
+#, java-format
+msgid "Description: {0}"
+msgstr "Περιγραφή: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323
+msgid "Timespan: "
+msgstr "Διάρκεια: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330
+msgid "Length: "
+msgstr "Μήκος: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646
+msgid "Tags (keywords in GPX):"
+msgstr "Ετικέτες (λέξεις κλειδιά σε GPX):"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739
+msgid "time"
+msgstr "ώρα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
+msgid "Download from OSM along this track"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:770
+msgid "Download everything within:"
+msgstr "Λήψη όλων εντός:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:773
+#, java-format
+msgid "{0} meters"
+msgstr "{0} μέτρα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:776
+msgid "Maximum area per request:"
+msgstr "Μέγιστη περιοχή ανά αίτημα:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779
+#, java-format
+msgid "{0} sq km"
+msgstr "{0} τετρ. χλμ"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
+#, java-format
+msgid ""
+"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
+"wish<br>to continue?</html>"
+msgstr ""
+"<html>Αυτή η ενέργεια {0} ξεχωριστές<br>αιτήσεις λήψης. Επιθυμείτε<br>να "
+"συνεχίσετε;</html>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:928
+#, java-format
+msgid "Audio markers from {0}"
+msgstr "Σημάδια ήχου από {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
+msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
+msgid ""
+"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
+"omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1057
+msgid ""
+"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
+"time were omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
+#, java-format
+msgid "Images for {0}"
+msgstr "Εικόνες για {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
+msgid "Read GPX..."
+msgstr "Ανάγνωση GPX..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "No time for point {0} x {1}"
+msgstr "Δεν υπάρχει ώρα για το σημείο {0} x {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
+#, java-format
+msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
+msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση ώρας \"{0}\" από το σημείο {1} x {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
+msgid "No images with readable timestamps found."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130
+#, java-format
+msgid "Reading {0}..."
+msgstr "Ανάγνωση {0}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234
+msgid "Geotagged Images"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#, java-format
+msgid "GPS start: {0}"
+msgstr "Αρχή GPS: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
+#, java-format
+msgid "GPS end: {0}"
+msgstr "Τέλος GPS: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#, java-format
+msgid "current delta: {0}s"
+msgstr "τρέχουσα διαφορά: {0} δευτερόλεπτα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
+msgid "timezone difference: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272
+msgid "image"
+msgid_plural "images"
+msgstr[0] "εικόνα"
+msgstr[1] "εικόνες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#, java-format
+msgid "{0} within the track."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
+msgid "Sync clock"
+msgstr "Συγχρονισμός ρολογιού"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
+#, java-format
+msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
+msgstr "Η ημερομηνία στο αρχείο \"{0}\" δεν μπόρεσε να ερμηνευθεί."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
+#, java-format
+msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
+msgstr "Δεν υπάρχει ώρα EXIF μέσα στο αρχείο \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
+msgid "Image"
+msgstr "Εικόνα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
+msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
+msgstr "Εισάγετε την εμφνιζόμενη ημερομηνία (μμ/ηη/εεεε ΩΩ:ΛΛ:ΔΔ)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
+msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
+msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
+msgstr "Συγχρονισμός Ώρας με τη μονάδα GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
+msgid "Time entered could not be parsed."
+msgstr "Η ώρα ποθ εισήχθει δεν μπόρεσε να ερμηνευθεί."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
+msgid "outside downloaded area"
+msgstr "εκτός περιοχής λήψης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
+msgid "node"
+msgid_plural "nodes"
+msgstr[0] "κόμβος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
+msgid "way"
+msgid_plural "ways"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
+#, java-format
+msgid "{0} consists of:"
+msgstr "το {0} αποτελείται από:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
+#, java-format
+msgid " ({0} deleted.)"
+msgstr " ({0} διαγράφηκαν.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
+msgid "Convert to GPX layer"
+msgstr "Μετατροπή σε επίπεδο GPX"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
+msgid "scale"
+msgstr "κλίμακα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+#, java-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr "Έκδοση {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
+msgid "Initializing"
+msgstr "Αρχικοποίηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
+msgid "Could not read bookmarks."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
+msgid "Could not write bookmark."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
+msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
+msgid "The name of the object at the mouse pointer."
+msgstr "Το όνομα του αντικειμένου στο σημείο του ποντικιού."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
+msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
+msgid "The angle between the previous and the current way segment."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
+msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
+msgid "The length of the new way segment being drawn."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
+msgid "(no object)"
+msgstr "(κανένα αντικείμενο)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:61
+msgid "Color"
+msgstr "Χρώμα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
+#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:76 trans_presets.java:110
+#: trans_presets.java:142 trans_presets.java:159 trans_presets.java:174
+#: trans_presets.java:189 trans_presets.java:205 trans_presets.java:222
+#: trans_presets.java:250 trans_presets.java:291 trans_presets.java:307
+#: trans_presets.java:322 trans_presets.java:341 trans_presets.java:358
+#: trans_presets.java:375 trans_presets.java:391 trans_presets.java:408
+#: trans_presets.java:426 trans_presets.java:445 trans_presets.java:464
+#: trans_presets.java:483 trans_presets.java:502 trans_presets.java:521
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:566 trans_presets.java:576
+#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:596 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:616 trans_presets.java:627 trans_presets.java:642
+#: trans_presets.java:672 trans_presets.java:690 trans_presets.java:698
+#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:924 trans_presets.java:931
+#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:945 trans_presets.java:954
+#: trans_presets.java:962 trans_presets.java:968 trans_presets.java:975
+#: trans_presets.java:987 trans_presets.java:993 trans_presets.java:1001
+#: trans_presets.java:1006 trans_presets.java:1011 trans_presets.java:1064
+#: trans_presets.java:1102 trans_presets.java:1107 trans_presets.java:1112
+#: trans_presets.java:1117 trans_presets.java:1126 trans_presets.java:1132
+#: trans_presets.java:1141 trans_presets.java:1147 trans_presets.java:1153
+#: trans_presets.java:1159 trans_presets.java:1165 trans_presets.java:1174
+#: trans_presets.java:1179 trans_presets.java:1184 trans_presets.java:1194
+#: trans_presets.java:1203 trans_presets.java:1211 trans_presets.java:1227
+#: trans_presets.java:1237 trans_presets.java:1245 trans_presets.java:1260
+#: trans_presets.java:1266 trans_presets.java:1280 trans_presets.java:1286
+#: trans_presets.java:1291 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1301
+#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1312 trans_presets.java:1317
+#: trans_presets.java:1325 trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337
+#: trans_presets.java:1342 trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1352
+#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1371
+#: trans_presets.java:1376 trans_presets.java:1381 trans_presets.java:1387
+#: trans_presets.java:1392 trans_presets.java:1398 trans_presets.java:1404
+#: trans_presets.java:1413 trans_presets.java:1418 trans_presets.java:1423
+#: trans_presets.java:1428 trans_presets.java:1433 trans_presets.java:1438
+#: trans_presets.java:1443 trans_presets.java:1448 trans_presets.java:1456
+#: trans_presets.java:1461 trans_presets.java:1466 trans_presets.java:1471
+#: trans_presets.java:1476 trans_presets.java:1481 trans_presets.java:1486
+#: trans_presets.java:1495 trans_presets.java:1504 trans_presets.java:1513
+#: trans_presets.java:1522 trans_presets.java:1531 trans_presets.java:1536
+#: trans_presets.java:1543 trans_presets.java:1549 trans_presets.java:1555
+#: trans_presets.java:1561 trans_presets.java:1567 trans_presets.java:1573
+#: trans_presets.java:1579 trans_presets.java:1585 trans_presets.java:1591
+#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1603 trans_presets.java:1609
+#: trans_presets.java:1615 trans_presets.java:1621 trans_presets.java:1627
+#: trans_presets.java:1633 trans_presets.java:1639 trans_presets.java:1647
+#: trans_presets.java:1653 trans_presets.java:1659 trans_presets.java:1665
+#: trans_presets.java:1671 trans_presets.java:1677 trans_presets.java:1683
+#: trans_presets.java:1689 trans_presets.java:1695 trans_presets.java:1701
+#: trans_presets.java:1707 trans_presets.java:1713 trans_presets.java:1719
+#: trans_presets.java:1725 trans_presets.java:1731 trans_presets.java:1737
+#: trans_presets.java:1743 trans_presets.java:1755 trans_presets.java:1760
+#: trans_presets.java:1765 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1775
+#: trans_presets.java:1780 trans_presets.java:1785 trans_presets.java:1790
+#: trans_presets.java:1796 trans_presets.java:1801 trans_presets.java:1806
+#: trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1817 trans_presets.java:1822
+#: trans_presets.java:1827 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1837
+#: trans_presets.java:1865 trans_presets.java:1870 trans_presets.java:1875
+#: trans_presets.java:1880 trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1890
+#: trans_presets.java:1895 trans_presets.java:1900 trans_presets.java:1905
+#: trans_presets.java:1910 trans_presets.java:1915 trans_presets.java:1920
+#: trans_presets.java:1925 trans_presets.java:1930 trans_presets.java:1937
+#: trans_presets.java:2011 trans_presets.java:2016 trans_presets.java:2030
+#: trans_presets.java:2035 trans_presets.java:2040 trans_presets.java:2059
+#: trans_presets.java:2064 trans_presets.java:2069 trans_presets.java:2074
+#: trans_presets.java:2079 trans_presets.java:2084 trans_presets.java:2089
+#: trans_presets.java:2097 trans_presets.java:2103 trans_presets.java:2116
+#: trans_presets.java:2121 trans_presets.java:2127 trans_presets.java:2132
+#: trans_presets.java:2146 trans_presets.java:2156 trans_presets.java:2162
+#: trans_presets.java:2168 trans_presets.java:2174 trans_presets.java:2180
+#: trans_presets.java:2186 trans_presets.java:2192 trans_presets.java:2198
+#: trans_presets.java:2204 trans_presets.java:2210 trans_presets.java:2216
+#: trans_presets.java:2222 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2237
+#: trans_presets.java:2243 trans_presets.java:2249 trans_presets.java:2255
+#: trans_presets.java:2263 trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2277
+#: trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2289 trans_presets.java:2295
+#: trans_presets.java:2301 trans_presets.java:2307 trans_presets.java:2313
+#: trans_presets.java:2320 trans_presets.java:2326 trans_presets.java:2332
+#: trans_presets.java:2338 trans_presets.java:2344 trans_presets.java:2350
+#: trans_presets.java:2356 trans_presets.java:2362 trans_presets.java:2368
+#: trans_presets.java:2374 trans_presets.java:2380 trans_presets.java:2388
+#: trans_presets.java:2394 trans_presets.java:2400 trans_presets.java:2408
+#: trans_presets.java:2413 trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2426
+#: trans_presets.java:2431 trans_presets.java:2436 trans_presets.java:2442
+#: trans_presets.java:2448 trans_presets.java:2454 trans_presets.java:2459
+#: trans_presets.java:2464 trans_presets.java:2469 trans_presets.java:2474
+#: trans_presets.java:2481 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2491
+#: trans_presets.java:2497 trans_presets.java:2502 trans_presets.java:2507
+#: trans_presets.java:2512
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
+#, java-format
+msgid "Paint style {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:143
+msgid "Choose"
+msgstr "Επιλέξτε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:147
+msgid "Please select a color."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα χρώμα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
+#, java-format
+msgid "Choose a color for {0}"
+msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
+msgid "Colors used by different objects in JOSM."
+msgstr "Χρώματα που χρησιμοποιούνται από διάφορα αντικείμενα στο JOSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
+msgid "Colors"
+msgstr "Χρώματα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
+msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
+msgid "Login name (email) to the OSM account."
+msgstr "Όνομα χρήστη (email) για τον λογαριασμό OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
+msgid ""
+"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
+msgstr ""
+"Κωδικός χρήστη για τον λογαριασμό OSM. Αφήστε κενό για να μην αποθηκευθεί ο "
+"κωδικός."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
+msgid "Base Server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
+msgid "OSM username (email)"
+msgstr "Όνομα χρήστη OSM (email)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
+msgid "OSM password"
+msgstr "Κωδικός OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
+msgid ""
+"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
+"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
+"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
+msgid "Enable built-in defaults"
+msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένων προεπιλογών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
+msgid "Tagging preset source"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
+msgid ""
+"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
+"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
+msgid "Add a new tagging preset source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
+msgid "Delete the selected source from the list."
+msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης πηγής από την λίστα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
+msgid "Tagging Presets"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
+msgid "Tagging preset sources"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
+msgid "Keep backup files"
+msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
+msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
+msgstr ""
+"Κατά την αποθήκευση, διατήρηση αντιγράφων ασφαλείας που τελειώνουν σε ~"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
+msgid "Plugins"
+msgstr "Πρόσθετα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
+msgid "Configure available plugins."
+msgstr "Ρύθμιση διαθέσιμων πρόσθετων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
+msgid "Download List"
+msgstr "Λήωη λίστας"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
+#, java-format
+msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
+msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
+msgstr[0] "Έγινε λήψη πληροφοριών πρόσθετων από {0} τοποθεσία"
+msgstr[1] "Έγινε λήψη πληροφοριών πρόσθετων από {0} τοποθεσίες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
+msgid "No plugin information found."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες πρόσθετων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
+msgid "Update"
+msgstr "Ενημέρωση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
+msgid "Configure Sites..."
+msgstr "Ρύθμιση τοποθεσιών..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
+msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
+msgid "Please select an entry."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
+msgid "Configure Plugin Sites"
+msgstr "Ρύθμιση τοποθεσιών πρόσθετων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
+msgid "All installed plugins are up to date."
+msgstr "Όλα τα εγκατεστημένα πρόσθετα είναι ενημεωμένα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
+#, java-format
+msgid ""
+"Update the following plugins:\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Ενημερώστε τα ακόλουθα πρόσθετα:\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:1135
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
+#, java-format
+msgid "{0}: Version {1}{2}"
+msgstr "{0}: Έκδοση {1}{2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
+msgid "Plugin bundled with JOSM"
+msgstr "Πρόσθετα που έρχονται με το JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
+msgid "no description available"
+msgstr "δεν υπάρχει περιγραφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
+#, java-format
+msgid ""
+"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
+"version by deleting existing archive?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Το αρχείο του πρόσθετου είναι ήδη διαθέσιμο. Θέλετε να λάβετε την τρέχουσα "
+"έκδοση διαγράφοντας το υπάρχον αρχείο;\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
+msgid "Plugin already exists"
+msgstr "Το πρόσθετο υπάρχει ήδη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
+#, java-format
+msgid "Error deleting plugin file: {0}"
+msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του αρχείου πρόσθετου: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
+#, java-format
+msgid "Error reading plugin information file: {0}"
+msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση αρχείου πληροφοριών πρόσθετου: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
+#, java-format
+msgid ""
+"Download the following plugins?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Λήψη των παρακάτω πρόσθετων;\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
+msgid "Download missing plugins"
+msgstr "Λήψη πρόσθετων που λείπουν"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
+msgid "Default (Auto determined)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
+msgid "Show splash screen at startup"
+msgstr "Εμφάνιση οθόνης έναρξης στην εκκίνηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
+msgid "Show object ID in selection lists"
+msgstr "Εμφάνιση ID αντικειμένου στις λίστες επιλογών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
+msgid "Look and Feel"
+msgstr "Όψη και Αίσθηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
+msgid "Enable proxy server"
+msgstr "Ενεργοποίηση διαμεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις διαμεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
+msgid "Proxy server host"
+msgstr "Διεύθυνση μεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
+msgid "Proxy server port"
+msgstr "Θύρα μεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
+msgid "Proxy server username"
+msgstr "Όνομα χρήστη διαμεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
+msgid "Proxy server password"
+msgstr "Κωδικός διαμεσολαβητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
+msgid "Display the Audio menu."
+msgstr "Εμφάνιση του μενού Ήχου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
+msgid "Label audio (and image and web) markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
+msgid "Display live audio trace."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
+msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
+msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
+msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
+msgid "Named trackpoints."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
+msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
+msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
+msgid ""
+"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
+"the audio currently playing was recorded."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
+msgid ""
+"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
+"button icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
+msgid ""
+"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
+"layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
+msgid "When importing audio, make markers from..."
+msgstr "Κατα την εισαγωγή ήχου, δημιουργία σημαδιών από..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
+msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
+msgid ""
+"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
+"waypoints) with names or descriptions."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
+msgid ""
+"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
+"pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
+msgid "Forward/back time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
+msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
+msgid "Fast forward multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
+msgid ""
+"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
+"audio track position requested"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
+msgid "Lead-in time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
+msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
+msgid "Voice recorder calibration"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις απεικόνισης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid ""
+"Various settings that influence the visual representation of the whole "
+"program."
+msgstr ""
+"Διάφορες ρυθμίσεις που επηρρεάζουν την εμφάνιση ολόκληρου του προγράμματος."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις σύνδεσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings for the OSM server."
+msgstr "Ρυθμίσεις σύνδεσης για τον διακομηστή OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Map Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Χάρτη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
+msgstr "Ρυθμίσεις για την προβολή χάρτη και την ερμηνεία δεδομένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Ήχου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Settings for the audio player and audio markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
+msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
+msgstr "Πρέπει να επανεκινήσετε το JOSM για να εφαρμοστούν κάποιες ρυθμίσεις."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+msgid "Draw lines between raw gps points."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
+msgid "Force lines if no segments imported."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
+msgid "Draw large GPS points."
+msgstr "Σχεδιασμός μεγάλων σημείων GPS."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
+msgid "Color tracks by velocity."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
+msgid "Draw Direction Arrows"
+msgstr "Σχεδιασμός Βελών Κατεύθυνσης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
+msgid "Fast drawing (looks uglier)"
+msgstr "Γρήγορος σχεδιασμός (δείχνει άσχημος)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
+msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
+msgid "Draw segment order numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
+msgid "Draw boundaries of downloaded data"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
+msgid "Draw virtual nodes in select mode"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
+msgid "Draw inactive layers in other color"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
+msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
+msgstr "Εξομάλυνση γραφικών χάρτη (antialiasing)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
+msgid ""
+"If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
+"way."
+msgstr ""
+"Αν η συσκευή GPS σας σχεδιάζει πολύ λίγες γραμμές, επιλέξτε αυτό για να "
+"σχεδιαστούν γραμμές στο δρόμο σας."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
+msgid ""
+"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
+msgstr ""
+"Μέγιστο μήκος (σε μέτρα) γαι τον σχεδιασμό γραμμών. Θέστε σε '-1' για τον "
+"σχεδιασμό όλων των γραμμών."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
+msgid "Maximum length (meters)"
+msgstr "Μέγιστο μήκος (μέτρα)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
+msgid ""
+"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
+msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
+msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
+msgid ""
+"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
+"one."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
+msgid "Minimum distance (pixels)"
+msgstr "Ελάχιστη απόσταση (pixels)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
+msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
+msgid "Draw larger dots for the GPS points."
+msgstr "Σχεδιασμός μεγαλύτερων κοθκίδων για τα σημεία GPS."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
+msgid "GPS Points"
+msgstr "Σημεία GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
+msgid "Draw direction hints for way segments."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
+msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
+msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
+msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
+msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
+msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
+msgstr "Σχεδιασμός των ανενερών επιπέδων με διαφορετικό χρώμα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
+msgid "OSM Data"
+msgstr "Δεδομένα OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
+msgid "Separator"
+msgstr "Διαχωριστική γραμμή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Γραμμή Εργαλείων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
+msgid "Available"
+msgstr "Διαθέσιμο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
+msgid "Toolbar customization"
+msgstr "Προσαρμογή Γραμμής εργαλείων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
+msgid "Customize the elements on the toolbar."
+msgstr "Προσαρμογή των στοιχείων της γραμμής εργαλείων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
+msgid "Map Projection"
+msgstr "Προβολή Χάρτη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
+msgid "Projection method"
+msgstr "Μέθοδος προβολής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
+msgid "Display coordinates as"
+msgstr "Εμφάνιση συντεταγένων ως"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
+msgid "Shortcut Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις Συντομεύσεων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
+msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
+msgstr "Χειροκίνητη αλλαγή συντομεύσεων πλκτρολογίου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Action"
+msgstr "Ενέργεια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Συντόμευση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
+msgid "Advanced Preferences"
+msgstr "Προχωρημένες προτιμήσεις"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
+msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
+msgid "Current value is default."
+msgstr "Η τρέχουσα τιμή είναι η προεπιλεγμένη."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
+#, java-format
+msgid "Default value is ''{0}''."
+msgstr "Η προεπιλεγμένη τιμή είναι \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
+msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
+msgstr ""
+"Η προεπιλεγμένη τιμή είναι άγνωστη αυτή τη στιγμή (η ρύθμιση δεν έχει "
+"χρησιμοποιηθεί ακόμα)."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
+msgid "Enter a new key/value pair"
+msgstr "Εισάγεται ένα νέο ζεύγος κλειδιού/τιμής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
+#, java-format
+msgid "New value for {0}"
+msgstr "Νέα τιμή για {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
+msgid "disabled"
+msgstr "απενεργοποιημένο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
+msgid "no modifier"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
+msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
+msgstr "<h1><a name=\"top\">Συντομεύσεις Πληκτρολογίου</a></h1>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
+msgid ""
+"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
+"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Παρακαλώ λάβετε υπ' όψιν ότι τα πλήκτρα συτομεύσεων αντιστοιχούντε σε "
+"ενέργειεσ όταν το  JOSM ξεκινάει. Πρέπει να κάνετε<b>επανεκκίνηση</b> του "
+"JOSM για να δείτε τις αλλαγές σας.</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
+msgid ""
+"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
+"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
+"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
+"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
+msgid ""
+"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
+"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
+"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
+"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
+"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
+"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
+"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
+"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
+"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
+"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
+msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
+msgstr "<p>Ευχαρστούμε για την κατανόηση</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
+msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
+msgid ""
+"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
+"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
+"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
+"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
+"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
+msgid ""
+"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
+msgid "Read First"
+msgstr "Διαβάστε πρώτα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
+msgid "Use default"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
+msgid "Disable"
+msgstr "Απενεργοποίηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
+msgid "Key:"
+msgstr "Πλήκτρο:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
+msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
+msgstr "Προσοχή: Χρησιμοποιείστε πραγματικά κουμπιά πληκρολογίου μόνο!"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
+msgid "Edit Shortcuts"
+msgstr "Επεξεργασία Συντομεύσεων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
+msgid "Primary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
+msgid "Secondary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
+msgid "Tertiary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
+msgid "Menu Shortcuts"
+msgstr "Συντομεύσεις Μενού"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
+msgid "Hotkey Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
+msgid "Subwindow Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
+msgid "Modifier Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
+msgid "layer not in list."
+msgstr "το επίπεδο δεν είναι στη λίστα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
+msgid "usage"
+msgstr "χρήση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
+msgid "options"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
+msgid "Show this help"
+msgstr "Εμφάνιση αυτής τησ βοήθειας"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
+msgid "Standard unix geometry argument"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
+msgid "Download the bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
+msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
+msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
+msgid "Download the bounding box as raw gps"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
+msgid "Select with the given search"
+msgstr "Επιλογή με την δοθείσα αναζήτηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
+msgid "Don't launch in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
+msgid "Reset the preferences to default"
+msgstr "Επαναφορά προτιμήσεων στις προκαθορισμένες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
+msgid "Set the language."
+msgstr "Ρυθμίστε την γλώσσα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
+msgid "examples"
+msgstr "παραδείγματα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
+msgid ""
+"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
+"some data before --selection"
+msgstr ""
+"Οι παράμετροι διαβάζονται με τη σειρά που καθορίζονται, γι' αυτό "
+"σιγουρευτείτε\n"
+"ότι φορτώσατε δεδομένα πριν το --selection"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
+msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
+msgstr ""
+"Αντί για το --download=<bbox> μπορείτε να καθορίσεται το osm://<bbox>\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
+#, java-format
+msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
+#, java-format
+msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
+msgstr ""
+"Το αρχείο προτιμήσεων είχε σφάλματα. Δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας στο "
+"{0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
+msgid "Activating updated plugins"
+msgstr "Ενεργοποίηση ενημερωμένων πρόσθετων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
+msgid ""
+"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
+"overwrite the existing ones."
+msgstr ""
+"Η ενεργοποίηση των ενημερωμένων πρόσθετων απέτυχε. Ελέγξτε αν το JOSM έχει "
+"άδεια αντικατάστασης των υπαρχόντων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
+msgid "Loading early plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
+msgid "Setting defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
+msgid "Creating main GUI"
+msgstr "Δημιουργία κύριου GUI"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
+msgid "Loading plugins"
+msgstr "Φόρτωση πρόσθετων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
+#, java-format
+msgid "{0} object has conflicts:"
+msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
+msgid "my version:"
+msgstr "η έκδοση μου:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
+msgid "their version:"
+msgstr "η έκδοση τους:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
+msgid "resolved version:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
+msgid "Error while parsing"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
+msgid "File not found"
+msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
+#, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Συνέβη σφάλμα στο πρόσθετο {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
+msgid "Update Plugins"
+msgstr "Ενημέρωση πρόσθετων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
+#, java-format
+msgid ""
+"There were problems with the following plugins:\n"
+"\n"
+" {0}"
+msgstr ""
+"Υπήρξαν προβλήματα με τα παρακάτω πρόσθετα:\n"
+"\n"
+" {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
+#, java-format
+msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
+msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
+msgstr[0] "{0} Το πρόσθετο ενημερώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM"
+msgstr[1] ""
+"{0} Τα πρόσθετα ενημερώθηκαν επιτυχώς. Παρακαλώ επανεκινήστε το JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
+#, java-format
+msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
+msgstr "Αδυναμία λήψης πρόσθετου: {0} από {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
+#, java-format
+msgid ""
+"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
+msgstr "Το πρόσθετο {0} μοιάζει χαλασμένο ή δεν μπόρεσε να ληφθεί αυτόματα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
+msgid "RemoveRelationMember"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+msgid "Rotate"
+msgstr "Περιστροφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+msgid "Move"
+msgstr "Μετακίνηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
+msgid "object"
+msgid_plural "objects"
+msgstr[0] "αντικείμενο"
+msgstr[1] "αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
+#, java-format
+msgid "Delete {1} {0}"
+msgstr "Διαγραφή {1} {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Delete {0} {1}"
+msgstr "Διαγραφή {0} {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείται από την σχέση \"{1}\" με ρόλο {2}.\n"
+"Διαγραφή από την σχέση;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
+msgid "Conflicting relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"Η επιλογή \"{0}\" χρησιμοποιείτε από την σχέση \"{1}\"\n"
+"Διαγραφή απο την σχέση;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
+msgid "Split way segment"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
+msgid ""
+"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
+"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
+"use them.<br>Do you really want to delete?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
+#, java-format
+msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
+msgid "deleted"
+msgstr "διαγράφηκε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
+msgid "position"
+msgstr "θέση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
+msgid "different"
+msgstr "διαφορετικά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
+msgid "Decimal Degrees"
+msgstr "Δεκαδικές Μοίρες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
+msgid "Degrees Minutes Seconds"
+msgstr "Μοίρες Λεπτά Δεύτερα Λεπτα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
+#, java-format
+msgid ""
+"The projection \"{0}\" is designed for\n"
+"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
+"Use another projection system if you are not using\n"
+"a French WMS server.\n"
+"Do not upload any data after this message."
+msgstr ""
+"Η προβολή \"{0}\" είναι σχεδιασμένη για\n"
+"γεωγραφικά πλάτη από 46.1° και 57° μόνο.\n"
+"Χρεισημοποιήστε άλλο σύστημα προβολής αν δεν χρησιμοποιείτε\n"
+"Γαλλικό διακομιστή WMS.\n"
+"Μη κάνετε αποστολή δεδομένων μετά από αυτό το μήνυμα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
+msgid ""
+"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
+"the current Lambert zone limits.\n"
+"Do not upload any data after this message.\n"
+"Undo your last action, Save your work \n"
+"and Start a new layer on the new zone."
+msgstr ""
+"ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ : τα δεδομένα βρίσκοντε πολύ μακριά από\n"
+"τα τρέχοντα όρια της ζώνης Lambert.\n"
+"Μη κάνετε αποστολή δεδομένων μετά από αυτό το μήνυμα.\n"
+"Αναιρέστε την τελυταία σας ενέργεια. Αποθηκεύστε την εργασία σας \n"
+"και ξεκινήστε νέο επίπεδο στην νέα ζώνη."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
+msgid "Lambert Zone (France)"
+msgstr "Ζώνη Labert (Γαλλία)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
+msgid "EPSG:4326"
+msgstr "EPSG:4326"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
+#, fuzzy
+msgid "Lambert Zone (Estonia)"
+msgstr "Ζώνη Labert (Γαλλία)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
+msgid "Mercator"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
+#, java-format
+msgid "Preferences stored on {0}"
+msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύθηκαν στο {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
+#, java-format
+msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
+msgstr "Αδυναμία αποστολής προτιμήσεων. Λόγος: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
+msgid "Could not load preferences from server."
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης προτιμήσεων από διακομηστή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:306
+#, java-format
+msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:397
+msgid "Empty member in relation."
+msgstr "Άδειο μέλος στη σχέση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:399
+#, java-format
+msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
+msgstr "Διαγράφηκε το μέλος ''{0}'' της σχέσης."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:410
+#, java-format
+msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:419
+#, java-format
+msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:430
+#, java-format
+msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:480
+#, java-format
+msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:559
+#, java-format
+msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:570
+#, java-format
+msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:606
+#, java-format
+msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:631
+#, java-format
+msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:779
+msgid "untagged"
+msgstr "Χωρίς ετικέτα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:780
+msgid "text"
+msgstr "κείμενο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
+msgid "inactive"
+msgstr "ανενεργό"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
+msgid "selected"
+msgstr "επιλεγμένο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
+msgid "relation"
+msgid_plural "relations"
+msgstr[0] "σχέση"
+msgstr[1] "σχέσεις"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
+msgid "untagged way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
+msgid "incomplete way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
+#, java-format
+msgid " [id: {0}]"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
+#, java-format
+msgid "Error: {0}"
+msgstr "Σφάλμα: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
+#, java-format
+msgid "Warning: {0}"
+msgstr "Προειδοποίηση: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
+msgid "incomplete"
+msgstr "μη ολοκληρωμένη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
+msgid "highway"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
+msgid "railway"
+msgstr "σιδηρόδρομος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
+msgid "waterway"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
+msgid "landuse"
+msgstr "χρήση γής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
+#, java-format
+msgid "{0} member"
+msgid_plural "{0} members"
+msgstr[0] "{0} μέλος"
+msgstr[1] "{0} μέλη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
+msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+#, java-format
+msgid "Edit: {0}"
+msgstr "Επεξεργασία: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
+msgid "JOSM Online Help"
+msgstr "Online βοήθεια του JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
+msgid "Open in Browser"
+msgstr "Άνοιγμα σε Φυλλομετρητή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
+msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
+#, java-format
+msgid "Error while loading page {0}"
+msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της σελίδας {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Σμίκρυνση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+#, java-format
+msgid "View: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+msgid "Delete selected objects."
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
+msgid "Rename layer"
+msgstr "Μετονομασία επιπέδου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
+msgid "Also rename the file"
+msgstr "Επιπλέον μετονομασία του αρχείου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
+#, java-format
+msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του αρχείου \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
+msgid "History of Element"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
+msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
+#, fuzzy
+msgid "Please select at least one node, way or relation."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον δύο κόμβους για συγχώνευση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
+msgid "Align Nodes in Line"
+msgstr "Ευθυγράμμιση κόμβων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+msgid "Move the selected nodes in to a line."
+msgstr "Μεταφορά των επιλεγμένων κόμβων σε γραμμή."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+#, java-format
+msgid "Tool: {0}"
+msgstr "Εργαλείο: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
+msgid "Please select at least three nodes."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον τρείς κόμβους."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
+msgid "UNKNOWN"
+msgstr "ΆΓΝΩΣΤΟ"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "Display the about screen."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
+msgid "Last change at {0}"
+msgstr "Τελεταία αλλαγή στις {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#, java-format
+msgid "Java Version {0}"
+msgstr "Έκδοση Java {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
+msgid "Bug Reports"
+msgstr "Αναφορές σφαλμάτων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+msgid "News about JOSM"
+msgstr "Νέα του JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
+msgid "Readme"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
+msgid "Revision"
+msgstr "Αναθεώρηση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
+msgid "Contribution"
+msgstr "Συνεισφορά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
+msgid "About JOSM..."
+msgstr "Περί του JOSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
+msgid "File could not be found."
+msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+msgid "Combine Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+msgid "Combine several ways into one."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
+msgid "Please select at least two ways to combine."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
+msgid ""
+"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
+"combine them?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
+msgid "Combine ways with different memberships?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
+msgid ""
+"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
+"reverse some of them?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
+msgid "Change directions?"
+msgstr "Αλλαγή κατευθήνσεων;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
+msgid "Enter values for all conflicts."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
+#, java-format
+msgid "Combine {0} ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
+msgid "All the ways were empty"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
+msgid ""
+"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
+"nodes)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Προτιμήσεις..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Open a preferences page for global settings."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
+msgid "Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
+msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
+msgstr "Αρχεία Διακομιστή OSM (*.osm *.xml)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
+msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
+msgstr "Αρχεία GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
+msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
+msgstr "Αρχεία NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
+msgid ""
+"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
+"tracks."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
+msgid "Export to GPX..."
+msgstr "Εξαγωγή σε GPX..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+msgid "Export the data to GPX file."
+msgstr "Εξαγωγή των δεδομένων σε αρχείο GPX."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
+msgid "Nothing to export. Get some data first."
+msgstr "Τίποτα προς εξαγωγή. Λάβετε κάποια δεδομένα πρώτα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
+msgid "gps track description"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
+msgid "Add author information"
+msgstr "Προσθήκη πληροφοριών συγγραφέα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
+msgid "Real name"
+msgstr "Πραγματικό όνομα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
+msgid "Copyright (URL)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
+msgid "Predefined"
+msgstr "Προκαθορισμένο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
+msgid "Copyright year"
+msgstr "Έτος Copyright"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
+msgid "Keywords"
+msgstr "Λέξεις κλειδιά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
+msgid "Export options"
+msgstr "Επιλογές εξαγογής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while exporting {0}:\n"
+"{1}"
+msgstr ""
+"Σφάλμα κατά την εξαγωγή {0}:\n"
+"{1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
+msgid "Choose a predefined license"
+msgstr "Επιλέξτε μια προκαθορισμένη άδεια"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+msgid "Save As..."
+msgstr "Αποθήκευση ως..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+msgid "Save the current data to a new file."
+msgstr "Αποθήκευση τρεχόντων δεδομένων σε νέο αρχείο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+#, java-format
+msgid "File: {0}"
+msgstr "Αρχείο: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+msgid "Split Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+msgid "Split a way at the selected node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
+msgid "The current selection cannot be used for splitting."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
+msgid "The selected node is not in the middle of any way."
+msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
+msgid ""
+"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
+"way also."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
+msgid "The selected nodes do not share the same way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
+msgid "The selected way does not contain the selected node."
+msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
+msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
+msgid ""
+"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
+"middle of the way.)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
+msgid ""
+"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
+"You should verify this and correct it when necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
+#, java-format
+msgid "Split way {0} into {1} parts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "data"
+msgstr "δεδομένα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "layer"
+msgstr "επίπεδο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "selection"
+msgstr "επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Zoom to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#, java-format
+msgid "Zoom the view to {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "Nothing selected to zoom to."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "No conflicts to zoom to"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+msgid "Create a new map."
+msgstr "Δημιοθργία καινούργιου χάρτη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
+msgid "unnamed"
+msgstr "χωρίς όνομα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+msgid "Reverse Ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+msgid "Reverse the direction of all selected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
+msgid "Please select at least one way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
+msgid "Reverse ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+msgid "Upload to OSM..."
+msgstr "Αποστολή προς OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+msgid "Upload all changes to the OSM server."
+msgstr "Αποστολή όλων των αλλαγών στον δακομιστή του OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
+msgid "Objects to add:"
+msgstr "Αντικείμενα που θα προστεθούν:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
+msgid "Objects to modify:"
+msgstr "Αντικείμενα που θα αλλαχτούν"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
+msgid "Objects to delete:"
+msgstr "Αντικείμενα που θα διαγραφούν:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
+msgid "Upload these changes?"
+msgstr "Να αποσταλούν αυτές οι αλλαγές;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
+msgid "Nothing to upload. Get some data first."
+msgstr "Τίποτα για αποστολή. Κάντε λήψη δεδομένων πρώτα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
+msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
+msgid "No changes to upload."
+msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές προς αποστολή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
+msgid "Uploading data"
+msgstr "Αποστολή δεδομένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
+msgid "Paste"
+msgstr "Επικόλληση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+msgid "Paste contents of paste buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+msgid "Open..."
+msgstr "Άνοιγμα..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+msgid "Open a file."
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
+#, java-format
+msgid "Error while parsing {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
+#, java-format
+msgid "Could not read \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
+#, java-format
+msgid "Unknown file extension: {0}"
+msgstr "Άγνωστη επέκταση αρχείου: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
+#, java-format
+msgid "Markers from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
+msgid "Coordinates imported: "
+msgstr "Εισήχθησαν συντεταγμένες: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
+msgid "Malformed sentences: "
+msgstr "Κακοσχηματισμένες προτάσεις: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
+msgid "Checksum errors: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
+msgid "Unknown sentences: "
+msgstr "Άγνωστες προτάσεις: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
+msgid "Zero coordinates: "
+msgstr "Μηδενικές συντεταγμένες: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
+msgid "NMEA import success"
+msgstr "Επιτυχία εισαγωγής NMEA"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
+msgid "NMEA import faliure!"
+msgstr "Αποτυχία εισαγωγής NMEA!"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+msgid "Save the current data."
+msgstr "Αποθήκευση τεχόντων δεδομένων."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
+msgid "Load Selection"
+msgstr "Φόρτωση επιλογής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
+#, java-format
+msgid "Contact {0}..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
+msgid "Downloading..."
+msgstr "Λήψη..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
+#, java-format
+msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
+#, java-format
+msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
+msgid "Search..."
+msgstr "Αναζήτηση..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
+msgid "No data loaded."
+msgstr "Δε φορτώθηκαν δεδομένα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
+msgid "Please enter a search string."
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κείμενο αναζήτησης."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
+msgid ""
+"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
+"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
+"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
+"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
+"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
+"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
+"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
+"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
+"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
+"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
+"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
+"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
+"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
+msgid "replace selection"
+msgstr "αντικατάσταση επιλογής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
+msgid "add to selection"
+msgstr "προσθήκη στην επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
+msgid "remove from selection"
+msgstr "αφαίρεση από την επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
+msgid "case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
+msgid "regular expression"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
+#, java-format
+msgid "No match found for ''{0}''"
+msgstr "Δεν βρέθηκε αποτέλεσμα για ''{0}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
+#, java-format
+msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
+msgstr "Τίποτα δεν προστέθηκε στην επιλογή ψάχνοντας για \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
+#, java-format
+msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
+msgstr "Τίποτα δεν αφαιρέθηκε από την επιλογή ψάχνοντας για \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
+#, java-format
+msgid "Found {0} matches"
+msgstr "Βρέθηκαν {0} αποτελέσματα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
+msgid "CS"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
+msgid "RX"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
+#, java-format
+msgid ""
+"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
+"\n"
+"{2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
+msgid "Missing arguments for or."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
+msgid "Missing argument for not."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
+msgid "Expected closing parenthesis."
+msgstr "Αναμενόταν κλείσιμο παρένθεσης."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+msgid "Join Node to Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+msgid "Join a node into the nearest way segments"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
+msgid "Join Node and Line"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
+msgid "Align Nodes in Circle"
+msgstr "Τακτοποίηση Κόμβων σε Κύκλο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+msgid "Move the selected nodes into a circle."
+msgstr "Μετακίνηση των επιλεγμένων κόμβων σε κύκλο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
+msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
+msgstr "Μερικοι από τους κόμβους είναι (σχεδόν) σε ευθεία"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
+msgid "Please select at least four nodes."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον τέσσερεις κόμβους."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
+msgid ""
+"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
+"a bug."
+msgstr ""
+"Εσωτερικό σφάλμα: αδύνατος ο έλεγχος συνθηκών για κανένα επίπεδο. Παρακαλώ "
+"αναφέρετε το σαν σφάλμα."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
+msgid "No document open so nothing to save."
+msgstr "Δεν υπάρχει ανοιχτό έγγραφο και τίποτα προς αποθήκευση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "The document contains no data. Save anyway?"
+msgstr "Αυτό το έγγραφο δεν περιέχει δεδομένα. Να γίνει αποθήκευση;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "Empty document"
+msgstr "Κενό έγγραφο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid ""
+"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
+"if you rejected all. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save GPX file"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου GPX"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save OSM file"
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
+msgid "Could not back up file."
+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
+msgid "Unknown file extension."
+msgstr "Άγνωστη επέκταση αρχείου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
+msgid "An error occurred while saving."
+msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
+msgid "An error occurred while restoring backup file."
+msgstr "Δημιοθργήθηκε σφάλμα κατά την επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+msgid "Redo"
+msgstr "Επανάληψη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+msgid "Redo the last undone action."
+msgstr "Επανάληψη της τελευταίας αναίρεσης."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
+msgid "Delete Mode"
+msgstr "Κατάσταση Διαγραφής"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
+msgid "Delete nodes or ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "Κατάσταση: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
+msgid ""
+"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
+"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
+msgid ""
+"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
+"+release to synchronize audio at that point."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+msgid "Extrude"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+msgid "Create areas"
+msgstr "Δημιουργία περιοχών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
+msgid "Extrude Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
+msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
+msgstr ""
+"Αφήστε το πλήκτρο του ποντικιού για να επιλέξετε τα αντικείμενα μέσα στο "
+"τετράγωνο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
+msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
+msgstr ""
+"Σχεδιάστε ένα παραλληλόγραμο του επιθυμητού μεγέθους, και αφήστε το πλήκτρο "
+"του ποντικιού."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
+msgid "Release the mouse button to stop rotating."
+msgstr "Αφήστε το πλήκτρο του ποντικιού για να σταματήσετε την περιστροφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
+msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Draw"
+msgstr "Σχεδίαση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+msgid "Draw nodes"
+msgstr "Σχεδίαση κόμβων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Mode: Draw Focus"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
+msgid "Cannot add a node outside of the world."
+msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε κόμβο εκτός κόσμου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
+msgid "Add node"
+msgstr "Προσθήκη κόμβου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
+msgid "Add node into way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
+msgid "Connect existing way to node"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
+msgid "Add a new node to an existing way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
+msgid "Add node into way and connect"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
+msgid "Click to create a new way to the existing node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
+msgid "Click to make a connection to the existing node."
+msgstr "Κάντε κλικ για να δημιουργήσετε μια σύνδεση στον υπάρχοντα κόμβο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
+msgid "Click to insert a node and create a new way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
+msgid "Click to insert a new node and make a connection."
+msgstr "Κάντε κλικ για να εισάγετε ένα νέο κόμβο και να κάνετε μια σύνδεση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
+msgid "Click to insert a new node."
+msgstr "Κάντε κλικ για να εισάγετε ένα νέο κόμβο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+msgid "Select, move and rotate objects"
+msgstr "Επιλέξτε, μετακινήστε και περιστρέψτε αντικείμενα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
+msgid "Add and move a virtual new node to way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
+msgid "Cannot move objects outside of the world."
+msgstr "Δεν μπορείτε να μετακινήσετε αντικείμενα εκτός κόσμου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
+msgid ""
+"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
+msgstr ""
+"Αφήστε το πλήκτρο του ποντικιού για να σταματήσετε να κινήστε. Ctrl για "
+"συγχώνευση με το πλησιέστερο κόμβο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
+msgid ""
+"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
+"Ctrl to rotate selected; or change selection"
+msgstr ""
+"Μετακινήστε αντικείμενα σέρνοντασ; Shift για προσθήκη στην επιλογή (Ctrl για "
+"αφαίρεση); Shift-Ctrl για περιστροφή επιλογής; ή αλλάξτε την επιλογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+msgid "Zoom and move map"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
+msgid ""
+"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
+"move zoom with right button"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
+#: trans_surveyor.java:68
+msgid "Exit"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+msgid "Exit the application."
+msgstr "Έξοδος από την εφαρμογή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+msgid "Merge Nodes"
+msgstr "Συγχώνευση Κόμβων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+msgid "Merge nodes into the oldest one."
+msgstr "Συγχώνευση κόμβων στον παλαιότερο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
+msgid "Please select at least two nodes to merge."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον δύο κόμβους για συγχώνευση."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
+msgid ""
+"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
+"to merge them?"
+msgstr ""
+"Οι επιλεγμένοι κόμβοι είναι μέλη σε διαφορετικές σχέσεις. Επιθυμείτε να τους "
+"συγχωνεύσετε;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
+msgid "Merge nodes with different memberships?"
+msgstr "Συγχώνευση κόμβων  με διαφορετικές συμμετοχές;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
+msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
+#, java-format
+msgid "Merge {0} nodes"
+msgstr "Συγχώνευση {0} κόμβων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#, fuzzy
+msgid "Orthogonalize Shape"
+msgstr "Ορθογωνισμός"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
+msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
+msgstr "Μετακίνηση κόμβων ώστε όλες οι γωνίες να είναι 90 ή 270 μοίρες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
+msgid "Only two nodes allowed"
+msgstr "Επιτρέπονται μόνο δύο κόμβοι"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
+msgid "Selection must consist only of ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
+msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
+msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
+msgid ""
+"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
+"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
+"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"<html>Χρησιμοποιείτε την προβολή EPSG:4326 η οποία μπορεί να "
+"οδηγήσει<br>ανεπιθύμητα αποτελέσματα όταν γίνονται ορθογώνιες ευθυγραμμίσεις."
+"<br>Αλλάξτε την προβολή για να μην ξαναεμφανιστεί αυτό το μήνυμα .<br>Θέλετε "
+"να συνεχίσετε;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
+msgid "Only one node selected"
+msgstr "Μόνο ένας κόμβος επιλέχθηκε"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
+msgid "Orthogonalize"
+msgstr "Ορθογωνισμός"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+msgid "Toggle GPX Lines"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#, java-format
+msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Μεγέθυνση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Αποεπιλογή όλων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+msgid "Unselect all objects."
+msgstr "Αποεπιλογή όλων των αντικειμένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+msgid "Unselect All (Focus)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+msgid "Unselect All (Escape)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
+msgid "Create Circle"
+msgstr "Δημιουργλια Κύκλου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+msgid "Create a circle from three selected nodes."
+msgstr "Δημιουργία κύκλου από τρείς επιλεγμένους κόμβους."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
+msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
+msgid "Those nodes are not in a circle."
+msgstr "Αυτοι οι κόμβοι δεν βρίσκονται σε κύκλο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+msgid "Open Location..."
+msgstr "Άνοιγμα Τοποθεσίας..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+msgid "Open an URL."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
+msgid "Separate Layer"
+msgstr "Ξεχωριστό Επίπεδο"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
+msgid "Download Location"
+msgstr "Προορισμός Λήψης"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
+#, fuzzy
+msgid "Add Node..."
+msgstr "Προσθήκη Κόμβου"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
+msgstr "Προσθήκη κόμβου με εισαγωγή γεωγραφικού πλάτους και μήκους."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
+msgid "Enter the coordinates for the new node."
+msgstr "Εισάγετε τις συντεταγμένες για τον νέο κόμβο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
+msgid "Use decimal degrees."
+msgstr "Χρησιμοποιήστε δεκαδικές μοίρες"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
+msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
+msgstr "Αρνητικές τιμές υποδεικνείουν  Δυτικό/Νότιο ημισφαίριο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
+msgid "Latitude"
+msgstr "Γεωγραφικό πλάτος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
+msgid "Longitude"
+msgstr "Γεωγραφικό μήκος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
+msgid "up"
+msgstr "επάνω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
+#, java-format
+msgid "Move objects {0}"
+msgstr "Μετακίνηση αντικειμένων {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
+msgid "down"
+msgstr "κάτω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
+msgid "left"
+msgstr "αριστερά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
+msgid "right"
+msgstr "δεξιά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
+#, java-format
+msgid "Move {0}"
+msgstr "Μετακίνηση {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
+#, java-format
+msgid "Moves Objects {0}"
+msgstr "Μεταφέρει αντικείμενα {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "File exists. Overwrite?"
+msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Αντικατάσταση;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Αντικατάσταση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Αντιγραφή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
+msgid "Copy selected objects to paste buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
+msgid "Please select something to copy."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε κάτι για αντιγραφή."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+msgid "UnGlue Ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
+msgid "This node is not glued to anything else."
+msgstr "Αυτός ο κόμβος δεν είναι κολλημένος σε τίποτε άλλο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
+msgid "None of these nodes are glued to anything else."
+msgstr "Κανείς από αυτούς τούς κόμβους δεν είναι κολλημένος σε τίποτε άλλο."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
+msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
+msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
+msgid "Select either:"
+msgstr "Επιλέξτε οποιοδήποτε:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
+msgid "* One node that is used by more than one way, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
+msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
+msgid ""
+"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
+msgid ""
+"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
+msgid ""
+"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
+"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
+"their\n"
+"own copy and all nodes will be selected."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
+#, java-format
+msgid "Dupe into {0} nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
+#, java-format
+msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+msgid "Back"
+msgstr "Πίσω"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+msgid "Jump back."
+msgstr "Άλμα πίσω."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+#, java-format
+msgid "Audio: {0}"
+msgstr "Ήχος: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+msgid "Previous Marker"
+msgstr "Προηγούμενο σημάδι"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+msgid "Play previous marker."
+msgstr "Αναπαραγωγή προηγούμενου σημαδιού."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+msgid "Slower"
+msgstr "Πιο αργά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+msgid "Slower Forward"
+msgstr "Πιο αργά μπροστά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+msgid "Next Marker"
+msgstr "Επόμενο σημάδι"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+msgid "Play next marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+msgid "Forward"
+msgstr "Εμπρός"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+msgid "Jump forward"
+msgstr "Άλμα μπροστά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+msgid "Play/Pause"
+msgstr "Αναπαραγωγή/παύση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+msgid "Play/pause audio."
+msgstr "Αναπαραγωγή/παύση ήχου."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+msgid "Faster"
+msgstr "Πιο γρήγορα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+msgid "Faster Forward"
+msgstr "Γρηγορότερα μπροστά"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+msgid "Select All"
+msgstr "Επιλογή Όλων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+msgid ""
+"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
+"objects too."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+msgid "Undo"
+msgstr "Αναίρεση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+msgid "Undo the last action."
+msgstr "Αναίρεση της τελευταίας ενέργειας."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr "Καμοία συντόμευση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
+msgid "Downloading data"
+msgstr "Λήψη δεδομένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
+msgid "No data imported."
+msgstr "Δεν εισήχθησαν δεδομένα"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
+msgid "Data Layer"
+msgstr "Επίπεδο δεδομένων"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
+msgid "OpenStreetMap data"
+msgstr "Δεδομένα OpenStreetMap"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
+msgid "Downloading GPS data"
+msgstr "Λήψη δεδομένων GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
+msgid "Raw GPS data"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
+msgid "Paste Tags"
+msgstr "Επικόλληση ετικετών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
+msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+msgid "Download from OSM..."
+msgstr "Λήψη από το OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+msgid "Download map data from the OSM server."
+msgstr "Λήψη δεδομένων χάρτη από τον διακομιστή του OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
+msgid "Download"
+msgstr "Λήψη"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
+msgid "Please select at least one task to download"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
+msgid "Old key"
+msgstr "Παλιό κλειδί"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
+msgid "Old value"
+msgstr "Παλιά τιμή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
+msgid "New key"
+msgstr "Καινούργιο κλειδί"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
+msgid "New value"
+msgstr "Καινούργια τιμή"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
+msgid "Apply selected changes"
+msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένων αλλαγών"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
+msgid "Don't apply changes"
+msgstr "Να μην εφαρμοστούν οι αλλαγές"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
+msgid "Please select which property changes you want to apply."
+msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ποιές αλλαγές ιδιοτήτων θέλετε να εφαρμόσετε."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
+msgid "Properties of "
+msgstr "Ιδιότητες του "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
+msgid "Roles in relations referring to"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
+msgid "Automatic tag correction"
+msgstr "Αυτόματη διόρθωση ετικέτας"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
+msgid ""
+"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
+"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
+msgid "Apply?"
+msgstr "Εφαρμογή;"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
+msgid "Relation"
+msgstr "Σχέση"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
+msgid "Old role"
+msgstr "Παλιός ρόλος"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
+msgid "New role"
+msgstr "Νέος ρόλος"
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
+msgid "Duplicate Way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
+msgid "Duplicate selected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
+msgid "Can't duplicate unordered way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
+msgid "You must select at least one way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
+msgid "Create duplicate way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
+msgid "Can not draw outside of the world."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+msgid "Measured values"
+msgstr "Μετρημένες τιμές"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+msgid "Open the measurement window."
+msgstr "Άνοιγμα του παραθύρου μετρήσεων"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
+msgid "Reset"
+msgstr "Μηδενισμός"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
+msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
+msgid "Path Length"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
+msgid "Selection Length"
+msgstr "Μήκος επιλογής"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
+msgid "Selection Area"
+msgstr "Επιφάνεια επιλογής"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
+msgid "Angle"
+msgstr "Γωνία"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
+msgid "Angle between two selected Nodes"
+msgstr "Γωνία μεταξύ δύο επιλεγμένων Κόμβων"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
+msgid "measurement mode"
+msgstr "κατάσταση μέτρησης"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
+msgid "Measurements"
+msgstr "Μετρήσεις"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
+msgid "Layer to make measurements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
+msgid "Import path from GPX layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
+msgid "Drop existing path"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
+msgid "No GPX data layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+msgid "Tagging Preset Tester"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
+msgid ""
+"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
+msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+msgid "Open Visible..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
+msgid "Open only files that are visible in current view."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
+msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
+#, java-format
+msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
+#, java-format
+msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
+msgid "Open waypoints file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+msgid "Open a waypoints file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
+msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
+msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
+msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
+msgid "Mark as done"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
+msgid "Really mark this issue as ''done''?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
+msgid "Really close?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
+msgid "New issue"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
+msgid "Please enter a user name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
+msgid "Describe the problem precisely"
+msgstr "Περιγράψτε το πρόβλημα επακριβώς"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
+msgid "Create issue"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Προσθήκη σχολίου"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
+msgid "NoName"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
+msgid "Enter your comment"
+msgstr "Εισάγετε το σχόλιο σας"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
+msgid "Unknown issue state"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+msgid "Open OpenStreetBugs"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
+msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ανανέωση"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
+msgid ""
+"The visible area is either too small or too big to download data from "
+"OpenStreetBugs"
+msgstr ""
+"Η ορατή περιοχή είναι είτε πολύ μικρή ή πολύ μεγάλη για μεταφόρτωση "
+"δεδομένων από το OpenStreetBugs"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
+msgid ""
+"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
+"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
+msgid "OpenStreetBugs download loop"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
+msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#, java-format
+msgid "Request details: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
+msgid "Do you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
+msgid "Confirm Remote Control action"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
+msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
+msgid "load data from API"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
+msgid "change the selection"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
+msgid "change the viewport"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
+msgid "confirm all Remote Control actions manually"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
+msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
+#, java-format
+msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Settings for the Remote Control plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
+msgid ""
+"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
+"port is not variable because it is referenced by external applications "
+"talking to the plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
+msgid "Permitted actions"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
+msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
+msgid "Please enter a search string"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
+msgid "Cannot read place search results from server"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
+msgid "Enter a place name to search for:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
+#: trans_presets.java:2151
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
+#: trans_presets.java:1365 trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550
+#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568
+#: trans_presets.java:1574 trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586
+#: trans_presets.java:1592 trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604
+#: trans_presets.java:1610 trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622
+#: trans_presets.java:1628 trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640
+#: trans_presets.java:1648 trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660
+#: trans_presets.java:1666 trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678
+#: trans_presets.java:1684 trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696
+#: trans_presets.java:1702 trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714
+#: trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1744
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
+msgid "near"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
+msgid "zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+msgid "Import TCX File..."
+msgstr "Εισαγωγή αρχείου TCX..."
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+msgid "Import TCX file as GPS track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
+msgid ""
+"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
+"move mouse.   Select: Click."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
+msgid "Slippy map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
+msgid "Direction index '{0}' not found"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
+msgid "The starting location was not within the bbox"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
+msgid "Looking for shoreline..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
+#, java-format
+msgid "{0} nodes so far..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
+msgid "Lake Walker."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
+msgid "Lake Walker"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
+#, java-format
+msgid "Error creating cache directory: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
+msgid "Tracing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
+msgid "checking cache..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
+msgid "Running vertex reduction..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
+msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
+msgid "Removing duplicate nodes..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
+msgid "Lakewalker trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
+msgid "Downloading image tile..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
+msgid "Could not acquire image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
+msgid "east"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
+msgid "northeast"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
+msgid "north"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
+msgid "northwest"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
+msgid "west"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
+msgid "southwest"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
+msgid "south"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
+msgid "southeast"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
+#: trans_style.java:753 trans_style.java:770 trans_style.java:786
+#: trans_style.java:2903 trans_style.java:2911
+msgid "water"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
+msgid "coastline"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
+msgid "land"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
+msgid "Maximum number of segments per way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
+msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
+msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
+msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
+msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
+msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
+msgid "Shift all traces to east (degrees)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
+msgid "Shift all traces to north (degrees)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
+msgid "Direction to search for land"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
+msgid "Tag ways as"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
+msgid "WMS Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
+msgid "Maximum cache size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
+msgid "Maximum cache age (days)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
+msgid "Source text"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
+msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
+msgid ""
+"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
+"lines). Default 50000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
+msgid ""
+"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
+"in the range 0-255. Default 90."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
+msgid ""
+"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
+"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
+msgid ""
+"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
+msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
+msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
+msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
+msgid "Direction to search for land. Default east."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
+msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
+msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
+msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
+msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
+msgid "Data source text. Default is Landsat."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
+msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
+msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
+msgid "Rotate 90"
+msgstr "Περιστροφή 90"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
+msgid "Rotate 180"
+msgstr "Περιστροφή 180"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
+msgid "Rotate 270"
+msgstr "Περιστροφή 270"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
+msgid "Imported Images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
+msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
+msgstr "Αρχεία εικόνων (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
+msgid "Open images with ImageWayPoint"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
+msgid "Load set of images as a new layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
+msgid "Previous image"
+msgstr "Προηγούμενη εικόνα"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+msgid "Next image"
+msgstr "Επόμενη εικόνα"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
+msgid "Rotate left"
+msgstr "Περιστροφή αριστερά"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
+msgid "Rotate image left"
+msgstr "Περιστροφή εικόνας αριστερά"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
+msgid "Rotate right"
+msgstr "Περιστροφή δεξιά"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
+msgid "Rotate image right"
+msgstr "Περιστροφή εικόνας δεξιά"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+msgid "WayPoint Image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
+msgid "Display non-geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
+msgid "OpenLayers"
+msgstr "OpenLayers"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+msgid "Performs the data validation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
+msgid "Validation errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+msgid "Open the validation window."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
+msgid "Zoom to problem"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
+msgid "Validate either current selection or complete dataset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix the selected errors."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
+msgid "Ignore the selected errors next time."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Whole group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Single elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
+msgid "Ignore whole group or individual elements?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
+msgid "Ignoring elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
+#, java-format
+msgid ""
+"Error initializing test {0}:\n"
+" {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
+#, java-format
+msgid "{0}, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "validation error"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "validation warning"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "validation other"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
+msgid "Use ignore list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
+msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
+msgid "Use error layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
+msgid "Use the error layer to display problematic elements."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
+msgid "On demand"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
+msgid "On upload"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
+msgid ""
+"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
+"programs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
+#, java-format
+msgid "Version {0} - Last change at {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
+msgid "Data validator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
+msgid "No validation errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
+msgid "Untagged, empty and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
+msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
+msgid "Unnamed ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
+msgid "Untagged ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
+msgid "Empty ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
+msgid "One node ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
+msgid "Self-intersecting ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
+msgid ""
+"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
+msgid "Crossing ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
+msgid ""
+"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
+"layer, but are not connected by a node."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
+msgid "Crossing ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
+msgid "Duplicated way nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
+msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
+msgid "Duplicated way nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
+#, java-format
+msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
+msgid "Coastlines."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
+msgid "This test checks that coastlines are correct."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
+msgid "Unordered coastline"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "Unclosed Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
+#, java-format
+msgid "natural type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
+#, java-format
+msgid "landuse type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
+#, java-format
+msgid "amenities type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
+#, java-format
+msgid "sport type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
+#, java-format
+msgid "tourism type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
+#, java-format
+msgid "shop type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
+#, java-format
+msgid "leisure type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
+#, java-format
+msgid "waterway type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
+#: trans_style.java:3617 trans_style.java:3624 trans_style.java:3631
+#: trans_style.java:3638 trans_style.java:3645
+msgid "building"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
+#: trans_style.java:3652
+msgid "area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
+msgid "Unclosed way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
+msgid "Overlapping ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
+msgid ""
+"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
+"than one way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
+msgid "Overlapping areas"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
+msgid "Overlapping highways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
+msgid "Overlapping railways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
+msgid "Overlapping ways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
+msgid "Overlapping highways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
+msgid "Overlapping railways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
+msgid "Overlapping ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
+msgid "Wrongly Ordered Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
+msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
+msgid "Reversed coastline: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
+msgid "Reversed water: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
+msgid "Reversed land: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
+msgid "Unconnected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
+msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
+msgid "Way end node near other highway"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
+msgid "Way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
+msgid "Way node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
+msgid "Connected way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
+msgid "Similarly named ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
+msgid ""
+"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
+msgid "Nodes with same name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
+msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
+msgid "Untagged and unconnected nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
+msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
+msgid "Properties checker :"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
+msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
+#, java-format
+msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
+#, java-format
+msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
+#, java-format
+msgid ""
+"Could not access data file(s):\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
+msgid "Illegal tag/value combinations"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
+msgid "Painting problem"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
+msgid "Tags with empty values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
+msgid "Invalid property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
+msgid "Invalid white space in property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
+msgid "Property values start or end with white space"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
+msgid "Property values contain HTML entity"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' unknown."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
+msgid "Unknown property values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
+msgid "FIXMES"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
+msgid "Check property keys."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
+msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
+msgid "Use complex property checker."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
+msgid "Validate property values and tags using complex rules."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
+msgid "TagChecker source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
+msgid ""
+"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
+"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
+msgid "Add a new source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
+msgid "Edit the selected source."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
+msgid "Data sources"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
+msgid "Check property values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
+msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
+msgid "Check for FIXMES."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
+msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
+msgid "Check for paint notes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
+msgid "Check if map painting found data errors."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
+msgid "Use default data file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
+msgid "Use the default data file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
+msgid "Use default spellcheck file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
+msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
+msgid "Fix properties"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
+msgid "Could not find element type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
+msgid "Could not find warning level"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
+#, java-format
+msgid "Illegal expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
+#, java-format
+msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
+msgid "Duplicated nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
+msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
+msgid "Data with errors. Upload anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
+msgid "LiveGPS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+msgid "Capture GPS Track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+msgid "Center Once"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Auto-Center"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
+msgid "LiveGPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
+msgid "Connecting"
+msgstr "Γίνεται σύνδεση"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
+msgid "Connected"
+msgstr "Σε σύνδεση"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
+msgid "Not connected"
+msgstr "Χωρίς σύνδεση"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
+msgid "Connection Failed"
+msgstr "Η σύνδεση απέτυχε"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+msgid "Live GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+msgid "Show GPS data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
+msgid "Way Info"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
+msgid "Course"
+msgstr "Πορεία"
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+msgid "Surveyor..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+msgid "Open surveyor tool."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
+msgid "Surveyor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
+#, java-format
+msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
+msgid "start"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+msgid "AutoSave LiveData"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+msgid "Save captured data to file every minute."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
+msgid "Way: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
+msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
+#, java-format
+msgid "Error while exporting {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
+msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
+msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
+msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
+msgid "SurveyorPlugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
+msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
+msgid "Slippy Map"
+msgstr "Slippy Map"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
+msgid "Load Tile"
+msgstr "Φόρτωση πλακιδίου"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
+msgid "Show Tile Status"
+msgstr "Εμφάνιση κατάστασης πλακιδίου"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
+msgid "Request Update"
+msgstr "Αίτηση  Ενημέρωσης"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
+msgid "Load All Tiles"
+msgstr "Φόρτωση όλων των πλακιδίων"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
+msgid "image not loaded"
+msgstr "η εικόνα δεν φορτώθηκε"
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
+msgid "error loading metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
+#, java-format
+msgid "requested: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
+msgid "error requesting update"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
+msgid "Tile Sources"
+msgstr "Πηγές Πλακιδίων"
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
+msgid "Position only"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
+msgid "Position, Time, Date, Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
+msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
+msgid "A By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
+msgid "A By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
+msgid "B By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
+msgid "B By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
+msgid "C By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
+msgid "C By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
+msgid "Data Logging Format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
+msgid "Disable data logging if speed falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
+msgid "Disable data logging if distance falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
+msgid "Unknown logFormat"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
+msgid "refresh the port list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
+msgid "Configure Device"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
+msgid "Connection Error."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
+msgid "configure the connected DG100"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
+msgid "delete data after import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
+msgid "Importing data from device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
+msgid "Importing data from DG100..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
+msgid "Error deleting data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
+#, java-format
+msgid "imported data from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
+msgid "No data found on device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
+msgid "Connection failed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
+msgid ""
+"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
+"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
+"plugin/"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+msgid "Globalsat Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
+msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Simplify Way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
+msgid ""
+"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
+"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
+"Are you really sure to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
+msgid "Please abort if you are not sure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
+msgid "Please select at least one way to simplify."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
+#, java-format
+msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
+msgid_plural ""
+"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Είστε σίγουροι;"
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
+#, java-format
+msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
+msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
+msgid "No image"
+msgstr "Χωρίς εικόνα"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
+#, java-format
+msgid "Loading {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
+#, java-format
+msgid "Error on file {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
+msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
+msgid "Starting directory scan"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
+msgid "One of the selected files was null !!!"
+msgstr "Ένα από τα επιλεγμένα αρχεία ήταν μηδενικό !!!"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
+msgid "Read photos..."
+msgstr "Ανάγνωση φωτογραφιών"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
+#, java-format
+msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
+#, java-format
+msgid "Scanning directory {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
+#, java-format
+msgid "Found null file in directory {0}\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
+#, java-format
+msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
+msgid "Correlate to GPX"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
+#, java-format
+msgid "{0} were found to be gps tagged."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "Display geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
+msgid "Remove photo from layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
+msgid "Center view"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
+msgid "Zoom best fit and 1:1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
+#, java-format
+msgid ""
+"\n"
+"Altitude: {0} m"
+msgstr ""
+"\n"
+"Υψόμετρο: {0} m"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
+#, java-format
+msgid ""
+"\n"
+"{0} km/h"
+msgstr ""
+"\n"
+"{0} χμ/ω"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
+#, java-format
+msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
+msgid ""
+"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
+"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
+"on the photo and select a timezone<hr></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
+msgid "Photo time (from exif):"
+msgstr "Ώρα φωτογραφίας (από exif):"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
+msgid "Gps time (read from the above photo): "
+msgstr "Ώρα Gps (διαβάστε από την παραπάνω φωτογραφία): "
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
+msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
+msgstr " [ηη/μμ/εεεε ωω:λλ:δδ]"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
+msgid "I'm in the timezone of: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
+msgid "No date"
+msgstr "Χωρίς ημερομηνία"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
+msgid "Open an other photo"
+msgstr "Άνοιγμα άλλης φωτογραφίας"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
+msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
+msgstr "Συγχρονισμός ώρας από φωτογραφία του δέκτη GPS"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
+msgid ""
+"Error while parsing the date.\n"
+"Please use the requested format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
+msgid "Invalid date"
+msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
+msgid "<No GPX track loaded yet>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
+msgid "GPX track: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
+msgid "Open another GPX trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
+msgid "Timezone: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
+msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
+msgid "Update position for: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
+msgid "All images"
+msgstr "Όλες οι εικόνες"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
+msgid "Images with no exif position"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
+msgid "Not yet tagged images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
+msgid "Correlate images with GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
+msgid "You should select a GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
+msgid "No selected GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing timezone.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
+msgid "Invalid timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing offset.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
+msgid "Invalid offset"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
+#, java-format
+msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
+msgid "GPX Track loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+msgid "Upload Traces"
+msgstr "Αποστολή ιχνών"
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
+msgstr "Αποστολή ιχνών στο openstreetmap.org"
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
+msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
+msgid "Please select a scheme to use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Θέμα χρωμάτων"
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
+msgid "Please select the scheme to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
+msgid "Use the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
+msgid "Use the current colors as a new color scheme."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
+msgid "Delete the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
+msgid "Color Schemes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
+msgid "Show Author Panel"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
+msgid "Open User Page"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
+msgid "Open User Page in browser"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
+msgid "Select User's Data"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
+msgid "Replaces Selection with Users data"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
+msgid "Please select some data"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
+msgid "Please choose a user using the author panel"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
+msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
+msgid "Add Site"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
+msgid "Update Site URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
+msgid "Delete Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
+msgid "Please select the site to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
+msgid "Check Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
+msgid "Please select the site(s) to check for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
+msgid "Add a new plugin site."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
+msgid "Delete the selected site(s) from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
+msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
+msgid "Update Sites"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr "Osmarender"
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
+msgid ""
+"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
+"the preferences."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
+msgid "osmarender options"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
+msgid "Firefox executable"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Rectified Image..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
+msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
+#, java-format
+msgid "rectifier id={0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
+msgid "WMS"
+msgstr "WMS"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
+msgid "Blank Layer"
+msgstr "Άδειο επίπεδο"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "WMS Plugin Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις πρόσθετου WMS"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
+msgid "Menu Name"
+msgstr "Όνομα μενού"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
+msgid "WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "Menu Name (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "WMS URL (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
+msgid "Enter a menu name and WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
+msgid "Copy Default"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
+msgid "Please select the row to copy."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
+#, java-format
+msgid "Download WMS tile from {0}"
+msgstr "Λήψη πλακιδίου WMS από {0}"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
+msgid "Automatic downloading"
+msgstr "Αυτόματη λήψη"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
+msgid ""
+"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
+msgid "Download visible tiles"
+msgstr "Λήψη εμφανών πλακιδίων"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
+msgid "Change resolution"
+msgstr "Αλλαγή ανάλυσης"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
+msgid "Save WMS layer to file"
+msgstr "Αποθ'ηκευση επιπέδου WMS σε αρχείο"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
+msgid "Load WMS layer from file"
+msgstr "Φόρτωση επιπέδου WMS από αρχείο"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
+#, java-format
+msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
+msgid "File Format Error"
+msgstr "Σφάλμα μορφής αρχείου"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
+msgid "Error loading file"
+msgstr "Σφάλμα φόρτωσης αρχείου"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
+msgid "Exception occurred"
+msgstr "Δημιοθργήθηκε εξαίρεση"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
+msgid "Adjust WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
+msgid "Adjust the position of the WMS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "help"
+msgstr "βοήθεια"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Help / About"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
+msgid ""
+"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
+"these will then show up in the WMS menu.\n"
+"\n"
+"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
+"following schema:\n"
+"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
+"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
+"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
+"\n"
+"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
+"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
+"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
+"format=image/jpeg \n"
+"\n"
+"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
+"only need to input the relevant 'id'.\n"
+"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
+"this example,replacing 73 with your image id: \n"
+"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
+"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
+" \n"
+"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
+"use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
+msgid "WMS Plugin Help"
+msgstr "Βοήθεια πρόσθετου WMS"
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
+msgid "Grid origin location"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
+msgid "Grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "World"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
+msgid "Grid layout"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
+msgid "Grid layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
+msgid "Navigation"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
+msgid "Reset Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
+msgid "Navigate"
+msgstr "Πλοήγηση"
+
+#: trans_style.java:47
+#, fuzzy
+msgid "standard"
+msgstr "άμμος"
+
+#: trans_style.java:59 trans_style.java:73 trans_style.java:80
+#: trans_style.java:87 trans_style.java:94
+#, fuzzy
+msgid "bridge"
+msgstr "Κρυψώνα"
+
+#: trans_style.java:66 trans_style.java:101 trans_style.java:108
+#: trans_style.java:115 trans_style.java:430 trans_style.java:3676
+#: trans_style.java:3685 trans_style.java:3694 trans_style.java:3703
+#: trans_style.java:3712 trans_style.java:3721 trans_style.java:3730
+#: trans_style.java:3747
+#, fuzzy
+msgid "deprecated"
+msgstr "διαγράφηκε"
+
+#: trans_style.java:139 trans_style.java:486 trans_style.java:669
+#: trans_style.java:677 trans_style.java:685 trans_style.java:693
+#: trans_style.java:701
+msgid "bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:153 trans_style.java:494 trans_style.java:502
+#: trans_style.java:510 trans_style.java:518
+#, fuzzy
+msgid "foot"
+msgstr "φαγητό"
+
+#: trans_style.java:181 trans_style.java:478
+#, fuzzy
+msgid "horse"
+msgstr "Επιλέξτε"
+
+#: trans_style.java:350 trans_style.java:358 trans_presets.java:289
+msgid "motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:366 trans_style.java:374 trans_presets.java:289
+msgid "trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:382 trans_style.java:390 trans_presets.java:289
+msgid "primary"
+msgstr "πρωτεύων"
+
+#: trans_style.java:398 trans_style.java:406 trans_presets.java:289
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:414 trans_presets.java:289
+msgid "tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:422 trans_style.java:438 trans_style.java:454
+#: trans_style.java:462 trans_style.java:3442 trans_style.java:3450
+#: trans_style.java:3458
+#, fuzzy
+msgid "street"
+msgstr "γλυκά"
+
+#: trans_style.java:470 trans_presets.java:289
+msgid "service"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:526
+msgid "bus"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:604 trans_style.java:918
+msgid "viaduct"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:640
+msgid "turningcircle"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:648 trans_style.java:2730 trans_presets.java:289
+msgid "construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:658 trans_presets.java:330
+msgid "roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:761 trans_style.java:762
+msgid "riverbank"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:778
+#, fuzzy
+msgid "stream"
+msgstr "Γραμματόσημα"
+
+#: trans_style.java:794
+msgid "dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:816
+msgid "aqueduct"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:853 trans_style.java:861 trans_style.java:870
+#: trans_style.java:1240 trans_style.java:1247 trans_style.java:1256
+#: trans_style.java:1264 trans_style.java:1288 trans_style.java:1296
+#: trans_style.java:1304 trans_style.java:1312 trans_style.java:1319
+#: trans_style.java:1328 trans_style.java:1336 trans_style.java:1344
+#: trans_style.java:1352
+msgid "manmade"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:880 trans_style.java:895 trans_style.java:910
+#: trans_style.java:926 trans_style.java:934
+#, fuzzy
+msgid "railwaypoint"
+msgstr "σιδηρόδρομος"
+
+#: trans_style.java:942 trans_style.java:951 trans_style.java:960
+#, fuzzy
+msgid "rail"
+msgstr "σιδηρόδρομος"
+
+#: trans_style.java:952
+#, fuzzy
+msgid "railover"
+msgstr "Πάροχος"
+
+#: trans_style.java:968
+msgid "subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:976 trans_style.java:984 trans_style.java:992
+msgid "oldrail"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1000 trans_style.java:1008 trans_style.java:1017
+msgid "otherrail"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1047 trans_style.java:1079
+msgid "aeroway1"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1055
+#, fuzzy
+msgid "terminal"
+msgstr "Κτηνιατρίο"
+
+#: trans_style.java:1063 trans_style.java:1071
+msgid "aeroway2"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1087
+msgid "aeroway3"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1097 trans_style.java:1105 trans_style.java:1113
+#: trans_style.java:1121
+#, fuzzy
+msgid "aerialway"
+msgstr "σιδηρόδρομος"
+
+#: trans_style.java:1131
+msgid "piste_easy"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1139
+msgid "piste_intermediate"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1147
+msgid "piste_advanced"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1155
+msgid "piste_freeride"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1163
+msgid "piste_novice"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1174 trans_style.java:1181 trans_style.java:1190
+#: trans_style.java:1198 trans_style.java:1206 trans_style.java:1214
+#: trans_style.java:1222 trans_style.java:1230
+#, fuzzy
+msgid "power"
+msgstr "Πύργος"
+
+#: trans_style.java:1271
+#, fuzzy
+msgid "pier"
+msgstr "Αποβάθρα"
+
+#: trans_style.java:1279
+#, fuzzy
+msgid "pipeline"
+msgstr "Αγωγός"
+
+#: trans_style.java:1362 trans_style.java:1370 trans_style.java:1378
+#: trans_style.java:1386 trans_style.java:1394 trans_style.java:1402
+#: trans_style.java:1410 trans_style.java:1418 trans_style.java:1426
+#: trans_style.java:1434 trans_style.java:1442 trans_style.java:1450
+#: trans_style.java:1458 trans_style.java:1466 trans_style.java:1474
+#: trans_style.java:1482
+msgid "leisure"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1492 trans_style.java:1500 trans_style.java:1508
+#: trans_style.java:1516 trans_style.java:1524 trans_style.java:1532
+#: trans_style.java:1540 trans_style.java:1548
+#, fuzzy
+msgid "amenity"
+msgstr "οποιοδήποτε"
+
+#: trans_style.java:1556 trans_style.java:1564 trans_style.java:1572
+#: trans_style.java:1580 trans_style.java:1588 trans_style.java:1596
+#: trans_style.java:1604 trans_style.java:1612 trans_style.java:1619
+#: trans_style.java:1628 trans_style.java:1636
+msgid "amenity_traffic"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1644 trans_style.java:1652 trans_style.java:1660
+#: trans_style.java:1668 trans_style.java:1676 trans_style.java:1684
+#: trans_style.java:1692 trans_style.java:1700 trans_style.java:1794
+#: trans_style.java:1802 trans_style.java:1809 trans_style.java:1818
+#: trans_style.java:1826 trans_style.java:1834 trans_style.java:1842
+#: trans_style.java:1850 trans_style.java:1858 trans_style.java:1866
+#: trans_style.java:1921 trans_style.java:1929 trans_style.java:1937
+#: trans_style.java:1946 trans_style.java:1954 trans_style.java:1961
+#: trans_style.java:1969 trans_style.java:1977 trans_style.java:1985
+#: trans_style.java:1993 trans_style.java:2001 trans_style.java:2009
+#: trans_style.java:2017 trans_style.java:2025 trans_style.java:2033
+#: trans_style.java:2041 trans_style.java:2050 trans_style.java:2058
+msgid "amenity2"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1708 trans_style.java:1716 trans_style.java:2815
+msgid "light_water"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:1873 trans_style.java:1881 trans_style.java:1889
+#: trans_style.java:1897 trans_style.java:1905 trans_style.java:1913
+#, fuzzy
+msgid "health"
+msgstr "Υγεία"
+
+#: trans_style.java:2075 trans_style.java:2083 trans_style.java:2091
+#: trans_style.java:2099 trans_style.java:2107 trans_style.java:2115
+#: trans_style.java:2123 trans_style.java:2131 trans_style.java:2139
+#: trans_style.java:2147 trans_style.java:2155 trans_style.java:2163
+#: trans_style.java:2171 trans_style.java:2179 trans_style.java:2187
+#: trans_style.java:2195 trans_style.java:2203 trans_style.java:2211
+#: trans_style.java:2219 trans_style.java:2227 trans_style.java:2235
+#: trans_style.java:2243 trans_style.java:2251 trans_style.java:2259
+#: trans_style.java:2267 trans_style.java:2275 trans_style.java:2283
+#: trans_style.java:2291 trans_style.java:2299 trans_style.java:2307
+#: trans_style.java:2315 trans_style.java:2323 trans_style.java:2331
+#: trans_style.java:2339 trans_style.java:2347 trans_style.java:2355
+#: trans_style.java:2363 trans_style.java:2371 trans_style.java:2379
+#: trans_style.java:2388
+#, fuzzy
+msgid "shop"
+msgstr "Κατάστημα"
+
+#: trans_style.java:2398 trans_style.java:2462 trans_style.java:2470
+#: trans_style.java:2478 trans_style.java:2486 trans_style.java:2494
+#: trans_style.java:2502 trans_style.java:2510
+#, fuzzy
+msgid "tourism"
+msgstr "Πορεία"
+
+#: trans_style.java:2406 trans_style.java:2414 trans_style.java:2422
+#: trans_style.java:2430 trans_style.java:2438 trans_style.java:2446
+#: trans_style.java:2454
+#, fuzzy
+msgid "hotel"
+msgstr "βοήθεια"
+
+#: trans_style.java:2520 trans_style.java:2528 trans_style.java:2536
+#: trans_style.java:2544 trans_style.java:2552 trans_style.java:2560
+#: trans_style.java:2568 trans_style.java:2576
+#, fuzzy
+msgid "historic"
+msgstr "Ιστορικό"
+
+#: trans_style.java:2585 trans_style.java:2593 trans_style.java:2601
+#: trans_style.java:2649 trans_style.java:2657 trans_style.java:2754
+#: trans_style.java:2762
+#, fuzzy
+msgid "green"
+msgstr "Ζυγά"
+
+#: trans_style.java:2609
+#, fuzzy
+msgid "quarry"
+msgstr "Λατομείο"
+
+#: trans_style.java:2617
+#, fuzzy
+msgid "landfill"
+msgstr "Ανεμόμυλος"
+
+#: trans_style.java:2625 trans_style.java:2633
+msgid "basin"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:2641
+#, fuzzy
+msgid "forest"
+msgstr "Δάσος"
+
+#: trans_style.java:2665 trans_presets.java:289
+msgid "residential"
+msgstr "Οικιστική"
+
+#: trans_style.java:2673
+#, fuzzy
+msgid "farmyard"
+msgstr "Χωράφι"
+
+#: trans_style.java:2682 trans_style.java:2690
+#, fuzzy
+msgid "retail"
+msgstr "Ενοικίαση"
+
+#: trans_style.java:2698
+#, fuzzy
+msgid "industrial"
+msgstr "Πεζόδρομος"
+
+#: trans_style.java:2706
+msgid "brownfield"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:2714
+#, fuzzy
+msgid "greenfield"
+msgstr "Προκαθορισμένο"
+
+#: trans_style.java:2722
+#, fuzzy
+msgid "railland"
+msgstr "σιδηρόδρομος"
+
+#: trans_style.java:2738 trans_style.java:2773 trans_style.java:2781
+#: trans_style.java:2789 trans_style.java:2797 trans_style.java:2805
+#, fuzzy
+msgid "military"
+msgstr "Στρατιωτικά"
+
+#: trans_style.java:2746
+#, fuzzy
+msgid "cemetery"
+msgstr "Κοιμητήριο"
+
+#: trans_style.java:2822
+#, fuzzy
+msgid "peak"
+msgstr "Κορυφή"
+
+#: trans_style.java:2831
+#, fuzzy
+msgid "glacier"
+msgstr "Παγετώνας"
+
+#: trans_style.java:2839
+#, fuzzy
+msgid "volcano"
+msgstr "Ηφαίστειο"
+
+#: trans_style.java:2847 trans_style.java:2855 trans_style.java:2871
+#: trans_style.java:2935 trans_style.java:2943 trans_style.java:2951
+#, fuzzy
+msgid "natural"
+msgstr "Καταρράκτης"
+
+#: trans_style.java:2863
+msgid "scrub"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:2879
+#, fuzzy
+msgid "heath"
+msgstr "Υγεία"
+
+#: trans_style.java:2887
+#, fuzzy
+msgid "wood"
+msgstr "φαγητό"
+
+#: trans_style.java:2895 trans_presets.java:2492
+msgid "marsh"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:2919
+#, fuzzy
+msgid "mud"
+msgstr "Λάσπη"
+
+#: trans_style.java:2927
+#, fuzzy
+msgid "beach"
+msgstr "Παραλία"
+
+#: trans_style.java:2967 trans_style.java:2975 trans_style.java:2983
+#: trans_style.java:2991 trans_style.java:2999 trans_style.java:3007
+#: trans_style.java:3015 trans_style.java:3023
+#, fuzzy
+msgid "route"
+msgstr "Χαρτονομίσματα"
+
+#: trans_style.java:3033 trans_style.java:3041 trans_style.java:3049
+#: trans_style.java:3057 trans_style.java:3065
+#, fuzzy
+msgid "boundary"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: trans_style.java:3075 trans_style.java:3083 trans_style.java:3091
+#: trans_style.java:3099 trans_style.java:3107 trans_style.java:3115
+#: trans_style.java:3123 trans_style.java:3131 trans_style.java:3139
+#: trans_style.java:3147 trans_style.java:3155 trans_style.java:3163
+#: trans_style.java:3171 trans_style.java:3179 trans_style.java:3187
+#: trans_style.java:3195 trans_style.java:3203 trans_style.java:3211
+#: trans_style.java:3219 trans_style.java:3227 trans_style.java:3235
+#: trans_style.java:3243 trans_style.java:3251 trans_style.java:3259
+#: trans_style.java:3267 trans_style.java:3275 trans_style.java:3283
+#: trans_style.java:3291 trans_style.java:3299 trans_style.java:3307
+#: trans_style.java:3315 trans_style.java:3323 trans_style.java:3331
+#: trans_style.java:3339 trans_style.java:3347 trans_style.java:3355
+#: trans_style.java:3363 trans_style.java:3371 trans_style.java:3379
+#: trans_style.java:3387 trans_style.java:3395 trans_style.java:3403
+#: trans_style.java:3411 trans_style.java:3419 trans_presets.java:1499
+#: trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1526
+msgid "sport"
+msgstr ""
+
+#: trans_style.java:3474 trans_style.java:3482 trans_style.java:3490
+#: trans_style.java:3498 trans_style.java:3506 trans_style.java:3514
+#: trans_style.java:3522 trans_style.java:3530 trans_style.java:3538
+#: trans_style.java:3546 trans_style.java:3554 trans_style.java:3562
+#, fuzzy
+msgid "place"
+msgstr "Παγετώνας"
+
+#: trans_style.java:3763 trans_style.java:3770 trans_style.java:3777
+#, fuzzy
+msgid "address"
+msgstr "Διευθύνσεις"
+
+#: trans_wms.java:5
+msgid "Landsat"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:6
+msgid "Open Aerial Map"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:8
+msgid "NPE Maps"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:13
+msgid "YAHOO (GNOME)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:14
+msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:15
+msgid "YAHOO (WebKit)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:16
+msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:18
+msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:19
+msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:38
+msgid "oneway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:39
+msgid "bridge tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
+#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
+msgid "wrong highway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
+msgid "highway without a reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:48
+msgid "temporary highway type"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:49
+msgid "misspelled key name"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:51
+msgid "cycleway with tag bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:52
+msgid "footway with tag foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:55
+msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:56
+msgid "barrier used on a way"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:59
+msgid "maxspeed used for footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:61
+msgid "layer tag with + sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:63
+msgid "street name contains ss"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:64
+msgid "abbreviated street name"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:66
+msgid "relation without type"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:68
+msgid "restaurant without name"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
+msgid "unusual tag combination"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:6
+msgid "Tunnel Start"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:49 trans_presets.java:64
+#: trans_presets.java:81 trans_presets.java:97 trans_presets.java:115
+#: trans_presets.java:130 trans_presets.java:147 trans_presets.java:163
+#: trans_presets.java:176 trans_presets.java:192 trans_presets.java:208
+#: trans_presets.java:224 trans_presets.java:252 trans_presets.java:293
+#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:324 trans_presets.java:343
+#: trans_presets.java:360 trans_presets.java:377 trans_presets.java:394
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:427 trans_presets.java:446
+#: trans_presets.java:465 trans_presets.java:484 trans_presets.java:503
+#: trans_presets.java:522 trans_presets.java:550 trans_presets.java:1066
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:16
+msgid "Village/City"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1129 trans_presets.java:1171
+msgid "Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:29
+msgid "One Way"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:33
+msgid "Church"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:38
+msgid "Fuel Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1277
+msgid "Hotel"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1322
+msgid "Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:52
+msgid "Shopping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:56
+msgid "WC"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:60
+msgid "Camping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:38
+msgid "Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:104
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:136
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:169
+msgid "Unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:185
+msgid "Residential"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:6
+msgid ""
+"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
+"area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:7
+msgid "Database offline for maintenance"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:8
+msgid ""
+"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
+"request a smaller area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:9
+msgid "could not get audio input stream from input URL"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:37
+msgid "Streets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:39
+msgid "Edit a Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:42 trans_presets.java:74 trans_presets.java:91
+#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:140 trans_presets.java:157
+#: trans_presets.java:1268
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:45 trans_presets.java:60 trans_presets.java:77
+#: trans_presets.java:93 trans_presets.java:111 trans_presets.java:126
+#: trans_presets.java:143 trans_presets.java:160 trans_presets.java:180
+#: trans_presets.java:196 trans_presets.java:212 trans_presets.java:228
+#: trans_presets.java:256 trans_presets.java:297 trans_presets.java:308
+#: trans_presets.java:328 trans_presets.java:347 trans_presets.java:364
+#: trans_presets.java:381 trans_presets.java:398 trans_presets.java:414
+#: trans_presets.java:432 trans_presets.java:451 trans_presets.java:470
+#: trans_presets.java:489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:554 trans_presets.java:925 trans_presets.java:932
+#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:946 trans_presets.java:1070
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:61 trans_presets.java:78
+#: trans_presets.java:94 trans_presets.java:112 trans_presets.java:127
+#: trans_presets.java:144 trans_presets.java:298
+msgid "Lanes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:47 trans_presets.java:62 trans_presets.java:79
+#: trans_presets.java:95 trans_presets.java:113 trans_presets.java:128
+#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:161 trans_presets.java:181
+#: trans_presets.java:230 trans_presets.java:257 trans_presets.java:278
+#: trans_presets.java:309 trans_presets.java:331 trans_presets.java:349
+#: trans_presets.java:366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:416
+#: trans_presets.java:556 trans_presets.java:1072
+msgid "Max. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:63 trans_presets.java:80
+#: trans_presets.java:96 trans_presets.java:114 trans_presets.java:129
+#: trans_presets.java:146 trans_presets.java:162 trans_presets.java:175
+#: trans_presets.java:191 trans_presets.java:207 trans_presets.java:223
+#: trans_presets.java:240 trans_presets.java:251 trans_presets.java:264
+#: trans_presets.java:292 trans_presets.java:323 trans_presets.java:342
+#: trans_presets.java:359 trans_presets.java:376 trans_presets.java:393
+#: trans_presets.java:409 trans_presets.java:549 trans_presets.java:1065
+msgid "Oneway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:65 trans_presets.java:82
+#: trans_presets.java:98 trans_presets.java:116 trans_presets.java:131
+#: trans_presets.java:148 trans_presets.java:164 trans_presets.java:177
+#: trans_presets.java:193 trans_presets.java:209 trans_presets.java:225
+#: trans_presets.java:253 trans_presets.java:294 trans_presets.java:325
+#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:361 trans_presets.java:378
+#: trans_presets.java:395 trans_presets.java:411 trans_presets.java:428
+#: trans_presets.java:447 trans_presets.java:466 trans_presets.java:485
+#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:523 trans_presets.java:551
+#: trans_presets.java:1067
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:66 trans_presets.java:83
+#: trans_presets.java:99 trans_presets.java:117 trans_presets.java:132
+#: trans_presets.java:149 trans_presets.java:165 trans_presets.java:178
+#: trans_presets.java:194 trans_presets.java:210 trans_presets.java:226
+#: trans_presets.java:254 trans_presets.java:295 trans_presets.java:326
+#: trans_presets.java:345 trans_presets.java:362 trans_presets.java:379
+#: trans_presets.java:396 trans_presets.java:412 trans_presets.java:429
+#: trans_presets.java:448 trans_presets.java:467 trans_presets.java:486
+#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:524 trans_presets.java:552
+#: trans_presets.java:1068
+msgid "Cutting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:67 trans_presets.java:84
+#: trans_presets.java:100 trans_presets.java:118 trans_presets.java:133
+#: trans_presets.java:150 trans_presets.java:166 trans_presets.java:179
+#: trans_presets.java:195 trans_presets.java:211 trans_presets.java:227
+#: trans_presets.java:255 trans_presets.java:296 trans_presets.java:327
+#: trans_presets.java:346 trans_presets.java:363 trans_presets.java:380
+#: trans_presets.java:397 trans_presets.java:413 trans_presets.java:430
+#: trans_presets.java:449 trans_presets.java:468 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:506 trans_presets.java:525 trans_presets.java:553
+#: trans_presets.java:1069
+msgid "Embankment"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:55
+msgid "Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:56
+msgid "Edit a Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:70
+msgid "Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:71
+msgid "Edit a Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:87
+msgid "Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:88
+msgid "Edit a Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:105
+msgid "Edit a Primary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:121
+msgid "Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:122
+msgid "Edit a Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:137
+msgid "Edit a Secondary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:153
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:154
+msgid "Edit a Tertiary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:170
+msgid "Edit a Unclassified Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:182 trans_presets.java:198 trans_presets.java:214
+#: trans_presets.java:231 trans_presets.java:258 trans_presets.java:299
+#: trans_presets.java:311 trans_presets.java:332 trans_presets.java:350
+#: trans_presets.java:367 trans_presets.java:384 trans_presets.java:400
+#: trans_presets.java:417 trans_presets.java:436 trans_presets.java:455
+#: trans_presets.java:474 trans_presets.java:493 trans_presets.java:512
+#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:557 trans_presets.java:567
+#: trans_presets.java:577 trans_presets.java:587 trans_presets.java:597
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1073
+#: trans_presets.java:1219 trans_presets.java:1253
+msgid "Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:186
+msgid "Edit a Residential Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:229
+#: trans_presets.java:241 trans_presets.java:329 trans_presets.java:348
+#: trans_presets.java:365 trans_presets.java:382 trans_presets.java:399
+#: trans_presets.java:415 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
+#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:488 trans_presets.java:507
+#: trans_presets.java:526 trans_presets.java:555 trans_presets.java:1071
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:229
+#: trans_presets.java:241 trans_presets.java:329 trans_presets.java:348
+#: trans_presets.java:365 trans_presets.java:382 trans_presets.java:399
+#: trans_presets.java:415 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
+#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:488 trans_presets.java:507
+#: trans_presets.java:526 trans_presets.java:555 trans_presets.java:1071
+msgid "paved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:229
+#: trans_presets.java:241 trans_presets.java:329 trans_presets.java:348
+#: trans_presets.java:365 trans_presets.java:382 trans_presets.java:399
+#: trans_presets.java:415 trans_presets.java:555 trans_presets.java:1071
+msgid "unpaved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:229
+#: trans_presets.java:241 trans_presets.java:329 trans_presets.java:348
+#: trans_presets.java:365 trans_presets.java:382 trans_presets.java:399
+#: trans_presets.java:415 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450
+#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:488 trans_presets.java:507
+#: trans_presets.java:526 trans_presets.java:555 trans_presets.java:1071
+msgid "cobblestone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:201
+msgid "Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:202
+msgid "Edit a Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:217
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:218
+msgid "Edit a Serviceway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:234
+msgid "Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:235
+msgid "Edit a Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:245
+msgid "Road (Unknown Type)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:246
+msgid "Edit a Road of unknown type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:262
+msgid "Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:263
+msgid "Edit Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:265
+msgid "Toll"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:266
+msgid "No exit (cul-de-sac)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:433 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:471 trans_presets.java:490 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:528
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:541
+#: trans_presets.java:542 trans_presets.java:543 trans_presets.java:544
+#: trans_presets.java:545 trans_presets.java:546 trans_presets.java:1135
+#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:2126
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530
+msgid "private"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:541
+#: trans_presets.java:542 trans_presets.java:543 trans_presets.java:544
+#: trans_presets.java:545 trans_presets.java:546
+msgid "designated"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530
+msgid "destination"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530
+msgid "permissive"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:271 trans_presets.java:274
+#: trans_presets.java:433 trans_presets.java:434 trans_presets.java:435
+#: trans_presets.java:452 trans_presets.java:453 trans_presets.java:454
+#: trans_presets.java:471 trans_presets.java:472 trans_presets.java:473
+#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:492
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:511
+#: trans_presets.java:528 trans_presets.java:529 trans_presets.java:530
+msgid "agricultural"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:268 trans_presets.java:269
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:271 trans_presets.java:272
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:274 trans_presets.java:275
+#: trans_presets.java:276 trans_presets.java:277 trans_presets.java:433
+#: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:452
+#: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:471
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:490
+#: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:541
+#: trans_presets.java:542 trans_presets.java:543 trans_presets.java:544
+#: trans_presets.java:545 trans_presets.java:546 trans_presets.java:1135
+#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:2126
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:268 trans_presets.java:544 trans_presets.java:659
+#: trans_presets.java:712 trans_presets.java:722 trans_presets.java:732
+#: trans_presets.java:745 trans_presets.java:757 trans_presets.java:774
+#: trans_presets.java:786 trans_presets.java:810 trans_presets.java:823
+#: trans_presets.java:836 trans_presets.java:849 trans_presets.java:896
+#: trans_presets.java:910 trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1229
+msgid "Bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:546 trans_presets.java:658
+#: trans_presets.java:711 trans_presets.java:721 trans_presets.java:731
+#: trans_presets.java:744 trans_presets.java:756 trans_presets.java:773
+#: trans_presets.java:785 trans_presets.java:809 trans_presets.java:822
+#: trans_presets.java:835 trans_presets.java:848 trans_presets.java:895
+#: trans_presets.java:909
+msgid "Foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:270
+msgid "Goods"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:271
+msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:272 trans_presets.java:543 trans_presets.java:733
+#: trans_presets.java:746 trans_presets.java:758 trans_presets.java:787
+#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:811 trans_presets.java:824
+#: trans_presets.java:837 trans_presets.java:850 trans_presets.java:897
+#: trans_presets.java:911
+msgid "Horse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:273 trans_presets.java:434 trans_presets.java:453
+#: trans_presets.java:472 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:734 trans_presets.java:747
+#: trans_presets.java:759 trans_presets.java:775 trans_presets.java:788
+#: trans_presets.java:799 trans_presets.java:812 trans_presets.java:825
+#: trans_presets.java:838 trans_presets.java:851 trans_presets.java:898
+#: trans_presets.java:912
+msgid "Motorcycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:274 trans_presets.java:435 trans_presets.java:454
+#: trans_presets.java:473 trans_presets.java:492 trans_presets.java:511
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:541 trans_presets.java:735
+#: trans_presets.java:760 trans_presets.java:776 trans_presets.java:789
+#: trans_presets.java:800 trans_presets.java:813 trans_presets.java:826
+#: trans_presets.java:839 trans_presets.java:852 trans_presets.java:899
+#: trans_presets.java:913
+msgid "Motorcar"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:275
+msgid "Public Service Vehicles (psv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:276
+msgid "Motorboat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:277
+msgid "Boat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:279
+msgid "Min. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:280 trans_presets.java:310
+msgid "Max. weight (tonnes)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:281
+msgid "Max. Height (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:282
+msgid "Max. Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:283
+msgid "Max. Length (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:285
+msgid "Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:286
+msgid "Edit a Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289 trans_presets.java:540 trans_presets.java:656
+#: trans_presets.java:1134 trans_presets.java:1936 trans_presets.java:2314
+#: trans_presets.java:2419 trans_presets.java:2475 trans_presets.java:2492
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "motorway_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "trunk_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "primary_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "living_street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:289
+msgid "bus_guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:303
+msgid "Edit a Bridge"
+msgstr "Επεξεργασία Γέφυρας"
+
+#: trans_presets.java:316
+msgid "Ways"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:317
+msgid "Construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:318
+msgid "Edit a highway under construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:330
+msgid "Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:336
+msgid "Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:337
+msgid "Edit a Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:353
+msgid "Cycleway"
+msgstr "Ποδηλατόδρομος"
+
+#: trans_presets.java:354
+msgid "Edit a Cycleway"
+msgstr "Επεξεργασία ποδηλατόδρομου"
+
+#: trans_presets.java:370
+msgid "Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:371
+msgid "Edit a Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:387
+msgid "Pedestrian"
+msgstr "Πεζόδρομος"
+
+#: trans_presets.java:388
+msgid "Edit a Pedestrian Street"
+msgstr "Επεξεργασία Πεοζόδρομου"
+
+#: trans_presets.java:403
+msgid "Steps"
+msgstr "Σκαλοπάτια"
+
+#: trans_presets.java:404
+msgid "Edit a flight of Steps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:421
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:422
+msgid "Edit a Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 trans_presets.java:469
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:507 trans_presets.java:526
+msgid "gravel"
+msgstr "χαλίκι"
+
+#: trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 trans_presets.java:469
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:507 trans_presets.java:526
+msgid "ground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 trans_presets.java:469
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:507 trans_presets.java:526
+msgid "grass"
+msgstr "χόρτο"
+
+#: trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 trans_presets.java:469
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:507 trans_presets.java:526
+msgid "sand"
+msgstr "άμμος"
+
+#: trans_presets.java:439
+msgid "Track Grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:440
+msgid "Edit a Track of grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:458
+msgid "Track Grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:459
+msgid "Edit a Track of grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:477
+msgid "Track Grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:478
+msgid "Edit a Track of grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:496
+msgid "Track Grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:497
+msgid "Edit a Track of grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:515
+msgid "Track Grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:516
+msgid "Edit a Track of grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:535
+msgid "Path"
+msgstr "Μονοπάτι"
+
+#: trans_presets.java:536
+msgid "Edit Path"
+msgstr "Επεξεργασία μονοπατιού"
+
+#: trans_presets.java:542
+msgid "Snowmobile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:545
+msgid "Ski"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:560
+msgid "Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:561
+msgid "Edit Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:570
+msgid "Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:571
+msgid "Edit Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:580
+msgid "Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:581
+msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:590
+msgid "Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:591
+msgid "Edit Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:600
+msgid "Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:601
+msgid "Edit Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:610
+msgid "Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:611
+msgid "Edit Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:622
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:623
+msgid "Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:624
+msgid "Edit Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:628
+msgid "Number"
+msgstr "Αριθμός"
+
+#: trans_presets.java:630
+msgid "Highway Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:631
+msgid "Edit an Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:633
+msgid "Exit Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:634
+msgid "Exit Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:637
+msgid "Services"
+msgstr "Υπηρεσίες"
+
+#: trans_presets.java:638
+msgid "Edit Service Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:643 trans_presets.java:885 trans_presets.java:1127
+#: trans_presets.java:1142 trans_presets.java:1148 trans_presets.java:1154
+#: trans_presets.java:1160 trans_presets.java:1166 trans_presets.java:1942
+#: trans_presets.java:1947 trans_presets.java:1957 trans_presets.java:1967
+#: trans_presets.java:1974 trans_presets.java:1979 trans_presets.java:2021
+#: trans_presets.java:2046
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:647
+msgid "Traffic Signal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:650
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:653
+msgid "Zebra Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:654
+msgid "Edit a crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:656
+msgid "uncontrolled"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:656
+msgid "island"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:657
+msgid "Ref"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:657
+msgid "zebra"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:657
+msgid "pelican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:661
+msgid "Mini Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:664
+msgid "Turning Circle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:667
+msgid "City Limit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:668
+msgid "Edit a city limit sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:673
+msgid "Second Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:675
+msgid "Signpost"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:678
+msgid "Speed Camera"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:681
+msgid "Emergency Phone"
+msgstr "Τηλέφωνο εκτάτκου ανάγκης"
+
+#: trans_presets.java:685
+msgid "Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:686
+msgid "Edit Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:693
+msgid "Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:694
+msgid "Edit Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:699 trans_presets.java:1307 trans_presets.java:2437
+#: trans_presets.java:2443 trans_presets.java:2449
+msgid "Elevation"
+msgstr "Υψόμετρο"
+
+#: trans_presets.java:704
+msgid "Barriers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:705
+msgid "Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:706
+msgid "Edit a Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:709 trans_presets.java:719 trans_presets.java:729
+#: trans_presets.java:742 trans_presets.java:754 trans_presets.java:771
+#: trans_presets.java:783 trans_presets.java:796 trans_presets.java:807
+#: trans_presets.java:820 trans_presets.java:833 trans_presets.java:846
+#: trans_presets.java:893 trans_presets.java:907
+msgid "Allowed traffic:"
+msgstr "Επιτρεπόμενα οχήματα:"
+
+#: trans_presets.java:715
+msgid "Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:716
+msgid "Edit a Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:725
+msgid "Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:726
+msgid "Edit a Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:738
+msgid "Bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:739
+msgid "Edit a bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:750
+msgid "Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:751
+msgid "Edit a Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:763
+msgid "Bus Trap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:767
+msgid "Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:768
+msgid "Edit a Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:779
+msgid "Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:780
+msgid "Edit a Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:792
+msgid "Portcullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:793
+msgid "Edit a Portcullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:803
+msgid "Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:804
+msgid "Edit a Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:816
+msgid "Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:817
+msgid "Edit a Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:829
+msgid "Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:830
+msgid "Edit a Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:842
+msgid "Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:843
+msgid "Edit a Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:855
+msgid "Hedge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:859
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:863
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:867
+msgid "Wall"
+msgstr "Τοίχος"
+
+#: trans_presets.java:871
+msgid "City Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:875
+msgid "Retaining Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:879
+msgid "Toll Booth"
+msgstr "Σταθμός Διοδίων"
+
+#: trans_presets.java:880
+msgid "Edit Toll Booth"
+msgstr "Επεξεργασία Σταθμού Διοδίων"
+
+#: trans_presets.java:889
+msgid "Border Control"
+msgstr "Συνοριακός Σταθμός"
+
+#: trans_presets.java:890
+msgid "Edit a Border Control"
+msgstr "Επεξεργασία Συνοριακού Σταθμού"
+
+#: trans_presets.java:903
+msgid "Entrance"
+msgstr "Είσοδος"
+
+#: trans_presets.java:904
+msgid "Edit a Entrance"
+msgstr "Επεξεργασία Εισόδου"
+
+#: trans_presets.java:919
+msgid "Waterway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:920
+msgid "River"
+msgstr "Ποταμός"
+
+#: trans_presets.java:921
+msgid "Edit a River"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:927
+msgid "Canal"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#: trans_presets.java:928
+msgid "Edit a Canal"
+msgstr "Επεξεργασία Καναλιού"
+
+#: trans_presets.java:934
+msgid "Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:935
+msgid "Edit a Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:941
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:942
+msgid "Edit a Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:949
+msgid "Ferry Route"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:950
+msgid "Edit a Ferry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:958
+msgid "Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:959
+msgid "Edit a Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:964
+msgid "Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:965
+msgid "Edit a Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:971
+msgid "Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:972
+msgid "Edit a Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:979
+msgid "Waterway Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:980
+msgid "Lock Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:983
+msgid "Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:984
+msgid "Edit a Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:989
+msgid "Waterfall"
+msgstr "Καταρράκτης"
+
+#: trans_presets.java:990
+msgid "Edit a Waterfall"
+msgstr "Επεξεργασία Καταράκτη"
+
+#: trans_presets.java:995
+msgid "Turning Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:998
+msgid "Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:999
+msgid "Edit Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1003
+msgid "Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1004
+msgid "Edit Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1008
+msgid "Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1009
+msgid "Edit Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1016
+msgid "Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1017
+msgid "Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1018
+msgid "Edit a Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1021 trans_presets.java:1027 trans_presets.java:1033
+#: trans_presets.java:1039 trans_presets.java:1045 trans_presets.java:1051
+#: trans_presets.java:1057 trans_presets.java:1081
+msgid "Optional Types"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1021 trans_presets.java:1027 trans_presets.java:1033
+#: trans_presets.java:1039 trans_presets.java:1045 trans_presets.java:1051
+#: trans_presets.java:1057 trans_presets.java:1081
+msgid "yard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1021 trans_presets.java:1027 trans_presets.java:1033
+#: trans_presets.java:1039 trans_presets.java:1045 trans_presets.java:1051
+#: trans_presets.java:1057 trans_presets.java:1081
+msgid "siding"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1021 trans_presets.java:1027 trans_presets.java:1033
+#: trans_presets.java:1039 trans_presets.java:1045 trans_presets.java:1051
+#: trans_presets.java:1057 trans_presets.java:1081
+msgid "spur"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1023
+msgid "Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1024
+msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1029
+msgid "Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1030
+msgid "Edit a Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1035
+msgid "Preserved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1036
+msgid "Edit a Preserved Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1041
+msgid "Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1042
+msgid "Edit a Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1047
+msgid "Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1048
+msgid "Edit a Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1053
+msgid "Tram"
+msgstr "Τραμ"
+
+#: trans_presets.java:1054
+msgid "Edit a Tram"
+msgstr "Επεξεργασία Τραμ"
+
+#: trans_presets.java:1059
+msgid "Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1060
+msgid "Edit a Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1077
+msgid "Disused Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1078
+msgid "Edit a Disused Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1083
+msgid "Abandoned Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1087
+msgid "Level Crossing"
+msgstr "Ισόπεδη διάβαση"
+
+#: trans_presets.java:1090
+msgid "Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1093
+msgid "Turntable"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1098
+msgid "Aerialway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1099
+msgid "Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1100
+msgid "Edit a Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1104
+msgid "Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1105
+msgid "Edit a Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1109
+msgid "Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1110
+msgid "Edit a Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1114 trans_presets.java:1189
+msgid "Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1115
+msgid "Edit a Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1122
+msgid "Car"
+msgstr "Αυτοκίνητο"
+
+#: trans_presets.java:1123
+msgid "Fuel"
+msgstr "Καύσιμα"
+
+#: trans_presets.java:1124
+msgid "Edit Fuel"
+msgstr "Επεξεργασία καυσίμων"
+
+#: trans_presets.java:1130
+msgid "Edit Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1133
+msgid "Capacity"
+msgstr "Χωρητικότητα"
+
+#: trans_presets.java:1134
+msgid "surface"
+msgstr "επιφάνεια"
+
+#: trans_presets.java:1134
+msgid "multi-storey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1134
+msgid "underground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1134
+msgid "park_and_ride"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1135
+msgid "Spaces for Disabled"
+msgstr "Θέσεις αναπήρων"
+
+#: trans_presets.java:1136
+msgid "Fee"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1138
+msgid "Wash"
+msgstr "Πλυντήριο"
+
+#: trans_presets.java:1139
+msgid "Edit Car Wash"
+msgstr "Επεξεργασία πλυντηρίου"
+
+#: trans_presets.java:1144 trans_presets.java:1181
+msgid "Shop"
+msgstr "Κατάστημα"
+
+#: trans_presets.java:1145
+msgid "Edit Car Shop"
+msgstr "Επεξεργασία Καταστήματος"
+
+#: trans_presets.java:1150
+msgid "Repair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1151
+msgid "Edit Car Repair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1176
+msgid "Rental"
+msgstr "Ενοικίαση"
+
+#: trans_presets.java:1157
+msgid "Edit Car Rental"
+msgstr "Επεξεργασία Ενοικίασης"
+
+#: trans_presets.java:1162
+msgid "Sharing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1163
+msgid "Edit Car Sharing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1172
+msgid "Edit Bicycle Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1177
+msgid "Edit Bicycle Rental"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1182
+msgid "Edit Bicycle Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1188
+msgid "Public Transport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1190
+msgid "Edit Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1195
+msgid "UIC-Reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1198
+msgid "Railway Halt"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1199
+msgid "Edit Halt"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1206
+msgid "Tram Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1207
+msgid "Edit Tram Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1214
+msgid "Railway Platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1215
+msgid "Edit a railway platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1218 trans_presets.java:1252
+msgid "Reference (track number)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1220 trans_presets.java:1254
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1222
+msgid "Subway Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1223
+msgid "Edit Subway Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1228
+msgid "Wheelchair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1233
+msgid "Bus Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1234
+msgid "Edit a Bus Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1240
+msgid "Bus Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1241
+msgid "Edit Bus Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1248
+msgid "Bus Platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1249
+msgid "Edit a bus platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1257
+msgid "Taxi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1258
+msgid "Edit a Taxi station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1263
+msgid "Airport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1264
+msgid "Edit an airport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1269
+msgid "IATA"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1270
+msgid "ICAO"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1276
+msgid "Accomodation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1278
+msgid "Edit Hotel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1281
+msgid "Stars"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1283
+msgid "Motel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1284
+msgid "Edit Motel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1288
+msgid "Guest House"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1289
+msgid "Edit Guest House"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1293
+msgid "Chalet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1294
+msgid "Edit Chalet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1298
+msgid "Hostel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1299
+msgid "Edit Hostel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1303
+msgid "Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1304
+msgid "Edit Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1309
+msgid "Caravan Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1310
+msgid "Edit Caravan Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1314
+msgid "Camping Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1315
+msgid "Edit Camping Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1321
+msgid "Food+Drinks"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1323
+msgid "Edit Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "Cuisine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "italian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "chinese"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "pizza"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "burger"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "greek"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "german"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "indian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "regional"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "kebab"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "turkish"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "asian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "thai"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "mexican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332
+msgid "japanese"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1328
+msgid "Fast Food"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1329
+msgid "Edit Fast Food Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1334
+msgid "Cafe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1335
+msgid "Edit Cafe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1339
+msgid "Pub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1340
+msgid "Edit Pub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1344
+msgid "Biergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1345
+msgid "Edit Biergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1349
+msgid "Nightclub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1350
+msgid "Edit Nightclub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1356
+msgid "Tourism"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1357
+msgid "Attraction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1358
+msgid "Edit Attraction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1362
+msgid "Information point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1363
+msgid "Edit Information Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "office"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "map"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "citymap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "hikingmap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "bicyclemap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "board"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "history"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "nature"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "wildlife"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1365
+msgid "guidepost"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1368
+msgid "Museum"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1369
+msgid "Edit Museum"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1373
+msgid "Zoo"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1374
+msgid "Edit Zoo"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1378
+msgid "Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1379
+msgid "Edit Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1382
+msgid "Look-Out Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1384
+msgid "Theme Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1385
+msgid "Edit Theme Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1389
+msgid "Artwork"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1390
+msgid "Edit Artwork"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1395 trans_presets.java:2003
+msgid "Shelter"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1396
+msgid "Edit Shelter"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1399 trans_presets.java:1405
+msgid "Fireplace"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1401
+msgid "Picnic Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1402
+msgid "Edit Picnic Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1409
+msgid "Historic Places"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1410
+msgid "Castle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1411
+msgid "Edit Castle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1415
+msgid "Ruins"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1416
+msgid "Edit Ruins"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1420
+msgid "Archaeological Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1421
+msgid "Edit Archaeological Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1425
+msgid "Monument"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1426
+msgid "Edit Monument"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1430
+msgid "Memorial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1431
+msgid "Edit Memorial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1435
+msgid "Battlefield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1436
+msgid "Edit Battlefield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1440
+msgid "Wayside Cross"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1441
+msgid "Edit a Wayside Cross"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1445
+msgid "Wayside Shrine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1446
+msgid "Edit a Wayside Shrine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1452
+msgid "Leisure"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1453
+msgid "Water Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1454
+msgid "Edit Water Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1458
+msgid "Playground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1459
+msgid "Edit Playground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1463
+msgid "Fishing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1464
+msgid "Edit Fishing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1468
+msgid "Nature Reserve"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1469
+msgid "Edit Nature Reserve"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1473
+msgid "Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1474
+msgid "Edit Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1478
+msgid "Garden"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1479
+msgid "Edit Garden"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1483
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1484
+msgid "Edit Common"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1491
+msgid "Sport Facilities"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1492
+msgid "Stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1493
+msgid "Edit Stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1497 trans_presets.java:1506 trans_presets.java:1515
+#: trans_presets.java:1524
+msgid "select sport:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "australian_football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "basketball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "boules"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "canoe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "cricket_nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "dog_racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "horse_racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "motor"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "table_tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1499 trans_presets.java:1508 trans_presets.java:1517
+#: trans_presets.java:1526
+msgid "tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1501
+msgid "Sports Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1502
+msgid "Edit Sports Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1510
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511
+msgid "Edit Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1519
+msgid "Racetrack"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1520
+msgid "Edit Racetrack"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1528
+msgid "Golf Course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1529
+msgid "Edit Golf Course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1533
+msgid "Miniature Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1534
+msgid "Edit Miniature Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1539
+msgid "Sport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1540
+msgid "Multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1541
+msgid "Edit Multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556
+#: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574
+#: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592
+#: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610
+#: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628
+#: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648
+#: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666
+#: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684
+#: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720
+#: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738
+#: trans_presets.java:1744
+msgid "pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556
+#: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574
+#: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592
+#: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610
+#: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628
+#: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648
+#: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666
+#: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684
+#: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720
+#: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738
+#: trans_presets.java:1744
+msgid "sports_centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556
+#: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574
+#: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592
+#: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610
+#: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628
+#: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648
+#: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666
+#: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684
+#: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720
+#: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738
+#: trans_presets.java:1744
+msgid "stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1546
+msgid "10pin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1547
+msgid "Edit 10pin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1552
+msgid "Athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1553
+msgid "Edit Athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1558
+msgid "Archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1559
+msgid "Edit Archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1564
+msgid "Climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1565
+msgid "Edit Climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1570
+msgid "Canoeing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1571
+msgid "Edit Canoeing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1576
+msgid "Cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1577
+msgid "Edit Cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1582
+msgid "Dog Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1583
+msgid "Edit Dog Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1588
+msgid "Equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1589
+msgid "Edit Equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1594
+msgid "Horse Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1595
+msgid "Edit Horse Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1600
+msgid "Gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1601
+msgid "Edit Gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1606
+msgid "Motor Sports"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1607
+msgid "Edit Motor Sports"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1612
+msgid "Skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1613
+msgid "Edit Skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1618
+msgid "Skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1619
+msgid "Edit Skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1624
+msgid "Swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1625
+msgid "Edit Swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1630
+msgid "Skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1631
+msgid "Edit Skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1636
+msgid "Shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1637
+msgid "Edit Shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1643
+msgid "Sport (Ball)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1644
+msgid "Soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1645
+msgid "Edit Soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1650
+msgid "Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1651
+msgid "Edit Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1656
+msgid "Australian Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1657
+msgid "Edit Australian Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1662
+msgid "Baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1663
+msgid "Edit Baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1668
+msgid "Basketball"
+msgstr "Καλαθοσφαίρηση"
+
+#: trans_presets.java:1669
+msgid "Edit Basketball"
+msgstr "Επεξεργασία Καλαθοσφαίρησης"
+
+#: trans_presets.java:1674
+msgid "Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1675
+msgid "Edit Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1678
+msgid "golf_course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1680
+msgid "Boule"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1681
+msgid "Edit Boule"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1686
+msgid "Bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1687
+msgid "Edit Bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1692
+msgid "Cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1693
+msgid "Edit Cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1698
+msgid "Cricket Nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1699
+msgid "Edit Cricket Nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1704
+msgid "Croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1705
+msgid "Edit Croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1710
+msgid "Hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1711
+msgid "Edit Hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1716
+msgid "Pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1717
+msgid "Edit Pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1722
+msgid "Racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1723
+msgid "Edit Racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1728
+msgid "Rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1729
+msgid "Edit Rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1734
+msgid "Table Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1735
+msgid "Edit Table Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1740
+msgid "Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1741
+msgid "Edit Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1748
+msgid "Buildings"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1749
+msgid "Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1752
+msgid "Public Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1753
+msgid "Edit Public Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1757
+msgid "Town hall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1758
+msgid "Edit Town hall"
+msgstr "Επεξεργασία Δημαρχείου"
+
+#: trans_presets.java:1762
+msgid "Embassy"
+msgstr "Πρεσβεία"
+
+#: trans_presets.java:1763
+msgid "Edit Embassy"
+msgstr "Επεξεργασία Πρεσβείας"
+
+#: trans_presets.java:1767
+msgid "Courthouse"
+msgstr "Δικαστήρια"
+
+#: trans_presets.java:1768
+msgid "Edit Courthouse"
+msgstr "Επεξεργασία Δικαστηρίων"
+
+#: trans_presets.java:1772
+msgid "Prison"
+msgstr "Φυλακή"
+
+#: trans_presets.java:1773
+msgid "Edit Prison"
+msgstr "Επεξεργασία Φυλακής"
+
+#: trans_presets.java:1777
+msgid "Police"
+msgstr "Αστυνομία"
+
+#: trans_presets.java:1778
+msgid "Edit Police"
+msgstr "Επεξεργασία Αστυνομίας"
+
+#: trans_presets.java:1782
+msgid "Fire Station"
+msgstr "Πυροσβεστείο"
+
+#: trans_presets.java:1783
+msgid "Edit Fire Station"
+msgstr "Επεξεργασία Πυροσβεστείου"
+
+#: trans_presets.java:1787
+msgid "Post Office"
+msgstr "Ταχυδρομείο"
+
+#: trans_presets.java:1788
+msgid "Edit Post Office"
+msgstr "Επεξεργασία Ταχυδρομείου"
+
+#: trans_presets.java:1793
+msgid "Kindergarten"
+msgstr "Νηπιαγωγίο"
+
+#: trans_presets.java:1794
+msgid "Edit Kindergarten"
+msgstr "Επεξεργασία Νηπιαγωγίου"
+
+#: trans_presets.java:1798
+msgid "School"
+msgstr "Σχολείο"
+
+#: trans_presets.java:1799
+msgid "Edit School"
+msgstr "Επεξεργασία Σχολείου"
+
+#: trans_presets.java:1803
+msgid "University"
+msgstr "Πανεπιστήμιο"
+
+#: trans_presets.java:1804
+msgid "Edit University"
+msgstr "Επεξεργασία Πανεπιστημίου"
+
+#: trans_presets.java:1808
+msgid "College"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1809
+msgid "Edit College"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1814
+msgid "Cinema"
+msgstr "Κινηματογράφος"
+
+#: trans_presets.java:1815
+msgid "Edit Cinema"
+msgstr "Επεξεργασία Κινηματογράφου"
+
+#: trans_presets.java:1819
+msgid "Library"
+msgstr "Βιβλιοθήκη"
+
+#: trans_presets.java:1820
+msgid "Edit Library"
+msgstr "Επεξεργασία Βιβλιοθήκης"
+
+#: trans_presets.java:1824
+msgid "Arts Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1825
+msgid "Edit Arts Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1829
+msgid "Theatre"
+msgstr "Θέατρο"
+
+#: trans_presets.java:1830
+msgid "Edit Theatre"
+msgstr "Επεξεργασία Θεάτρου"
+
+#: trans_presets.java:1834
+msgid "Place of Worship"
+msgstr "Τόπος Λατρείας"
+
+#: trans_presets.java:1835
+msgid "Edit Place of Worship"
+msgstr "Επεξεργασία Τόπου Λατρείας"
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "Religion"
+msgstr "Θρησκεία"
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "bahai"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "buddhist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "christian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "hindu"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "jain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "jewish"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "muslim"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "sikh"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "spiritualist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "taoist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "unitarianist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1838 trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2381
+msgid "zoroastrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "Denomination"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "anglican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "baptist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "catholic"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "evangelical"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "jehovahs_witness"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "lutheran"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "methodist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "mormon"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "orthodox"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "pentecostal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "presbyterian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "protestant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "quaker"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "shia"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:2382
+msgid "sunni"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1842
+msgid "Addresses"
+msgstr "Διευθύνσεις"
+
+#: trans_presets.java:1843
+msgid "Edit address information"
+msgstr "Επεξεργασία διεύθυνσης"
+
+#: trans_presets.java:1845
+msgid "House number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1847
+msgid "House name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1848
+msgid "Street name"
+msgstr "Όνομα οδού"
+
+#: trans_presets.java:1849
+msgid "City name"
+msgstr "Όνομα πόλης"
+
+#: trans_presets.java:1850
+msgid "Post code"
+msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
+
+#: trans_presets.java:1851
+msgid "Country code"
+msgstr "Κωδικός χώρας"
+
+#: trans_presets.java:1854
+msgid "Address Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1855
+msgid "Edit address interpolation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "Numbering scheme"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "odd"
+msgstr "Μονά"
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "even"
+msgstr "Ζυγά"
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "all"
+msgstr "όλα"
+
+#: trans_presets.java:1861
+msgid "Man Made"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1862
+msgid "Works"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1863
+msgid "Edit Works"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1867
+msgid "Tower"
+msgstr "Πύργος"
+
+#: trans_presets.java:1868
+msgid "Edit Tower"
+msgstr "Επεξεργασία Πύργου"
+
+#: trans_presets.java:1872
+msgid "Water Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1873
+msgid "Edit Water Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1877
+msgid "Gasometer"
+msgstr "Μετρητής Αερίου"
+
+#: trans_presets.java:1878
+msgid "Edit Gasometer"
+msgstr "Επεξεργασία Μετρητή Αερίου"
+
+#: trans_presets.java:1882
+msgid "Covered Reservoir"
+msgstr "Καλυμένος Ταμιευτήρας"
+
+#: trans_presets.java:1883
+msgid "Edit Covered Reservoir"
+msgstr "Επεξεργασία Καλυμένου Ταμιευτήρα"
+
+#: trans_presets.java:1887
+msgid "Lighthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1888
+msgid "Edit Lighthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1892
+msgid "Windmill"
+msgstr "Ανεμόμυλος"
+
+#: trans_presets.java:1893
+msgid "Edit Windmill"
+msgstr "Επεξεργασία Ανεμόμυλου"
+
+#: trans_presets.java:1897
+msgid "Pier"
+msgstr "Αποβάθρα"
+
+#: trans_presets.java:1898
+msgid "Edit Pier"
+msgstr "Επεξεργασία Αποβάθρας"
+
+#: trans_presets.java:1902
+msgid "Pipeline"
+msgstr "Αγωγός"
+
+#: trans_presets.java:1903
+msgid "Edit Pipeline"
+msgstr "Επεξεργασία Αγωγού"
+
+#: trans_presets.java:1907
+msgid "Wastewater Plant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1908
+msgid "Edit Wastewater Plant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1912
+msgid "Crane"
+msgstr "Γερανός"
+
+#: trans_presets.java:1913
+msgid "Edit Crane"
+msgstr "Επεξεργασία Γερανού"
+
+#: trans_presets.java:1917
+msgid "Beacon"
+msgstr "Φάρος"
+
+#: trans_presets.java:1918
+msgid "Edit Beacon"
+msgstr "Επεξεργασία Φάρου"
+
+#: trans_presets.java:1922
+msgid "Survey Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1923
+msgid "Edit Survey Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1927
+msgid "Surveillance"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: trans_presets.java:1928
+msgid "Edit Surveillance Camera"
+msgstr "Επεξεργασία Κάμερας Παρακολούθησης"
+
+#: trans_presets.java:1933
+msgid "Power Generator"
+msgstr "Γεννήτρια Ρεύματος"
+
+#: trans_presets.java:1934
+msgid "Edit Power Generator"
+msgstr "Επεξεργασία Γεννήτριας Ρεύματος"
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "wind"
+msgstr "Αέρας"
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "hydro"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "fossil"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "nuclear"
+msgstr "Πυρηνικό"
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "coal"
+msgstr "Λιγνίτης"
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "photovoltaic"
+msgstr "Φωτοβολταϊκό"
+
+#: trans_presets.java:1936
+msgid "gas"
+msgstr "Αέριο"
+
+#: trans_presets.java:1939
+msgid "Power Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1940
+msgid "Edit power station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1944
+msgid "Power Sub Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1945
+msgid "Edit power sub station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1958
+msgid "Line reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1950
+msgid "Power Tower"
+msgstr "Πυλώνασ Ρεύματος"
+
+#: trans_presets.java:1951
+msgid "Edit Power Tower"
+msgstr "Επεξεργασία Πυλώνα Ρεύματος"
+
+#: trans_presets.java:1954
+msgid "Power Line"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1955
+msgid "Edit power line"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1959
+msgid "Voltage"
+msgstr "Τάση ρεύματος"
+
+#: trans_presets.java:1960
+msgid "Amount of Wires"
+msgstr "Ποσότητα Αγωγών"
+
+#: trans_presets.java:1964
+msgid "Amenities"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1965
+msgid "Toilets"
+msgstr "Τουαλέτες"
+
+#: trans_presets.java:1968 trans_presets.java:2047
+msgid "Reference number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1969
+msgid "Charge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1970 trans_presets.java:2048
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1972
+msgid "Post Box"
+msgstr "Γραμματοκιβώτιο"
+
+#: trans_presets.java:1976
+msgid "Telephone"
+msgstr "Τηλέφωνο"
+
+#: trans_presets.java:1977
+msgid "Edit a Telephone"
+msgstr "Επεξεργασία Τηλεφώνου"
+
+#: trans_presets.java:1980 trans_presets.java:2049
+msgid "Coins"
+msgstr "Κέρματα"
+
+#: trans_presets.java:1981 trans_presets.java:2050
+msgid "Notes"
+msgstr "Χαρτονομίσματα"
+
+#: trans_presets.java:1982 trans_presets.java:2051
+msgid "Electronic purses and Charge cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1983 trans_presets.java:2052
+msgid "Debit cards"
+msgstr "Χρεωστικές Κάρτεσ"
+
+#: trans_presets.java:1984 trans_presets.java:2053
+msgid "Credit cards"
+msgstr "Πιστωτικές Κάρτες"
+
+#: trans_presets.java:1985
+msgid "Telephone cards"
+msgstr "Τηλεκάρτες"
+
+#: trans_presets.java:1987
+msgid "Recycling"
+msgstr "Ανακύκλωση"
+
+#: trans_presets.java:1988
+msgid "Edit a Recycling station"
+msgstr "Επεξεργασία σταθμού Ανακύκλωσης"
+
+#: trans_presets.java:1990
+msgid "Batteries"
+msgstr "Μπαταρίες"
+
+#: trans_presets.java:1991
+msgid "Cans"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1992
+msgid "Clothes"
+msgstr "Ρούχα"
+
+#: trans_presets.java:1993
+msgid "Glass"
+msgstr "Γυαλί"
+
+#: trans_presets.java:1994
+msgid "Paper"
+msgstr "Χαρτί"
+
+#: trans_presets.java:1995
+msgid "Scrap Metal"
+msgstr "Μέταλλα"
+
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "Bench"
+msgstr "Παγκάκι"
+
+#: trans_presets.java:2000
+msgid "Hunting Stand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2001
+msgid "Edit a Hunting Stand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2004
+msgid "Hide"
+msgstr "Κρυψώνα"
+
+#: trans_presets.java:2005
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2006 trans_presets.java:2420
+msgid "Height"
+msgstr "Ύψος"
+
+#: trans_presets.java:2006
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2006
+msgid "half"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2006
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2008
+msgid "Fountain"
+msgstr "Συντριβάνι"
+
+#: trans_presets.java:2009
+msgid "Edit a Fountain"
+msgstr "Επεξεργασία Συντριβανίου"
+
+#: trans_presets.java:2013
+msgid "Drinking Water"
+msgstr "Πόσιμο Νερό"
+
+#: trans_presets.java:2014
+msgid "Edit Drinking Water"
+msgstr "Επεξεργασία πόσιμου νερού"
+
+#: trans_presets.java:2018
+msgid "Baby Hatch"
+msgstr "Βρεφοδόχος"
+
+#: trans_presets.java:2019
+msgid "Edit a Baby Hatch"
+msgstr "Επεξεργασία Βρεφοδόχου"
+
+#: trans_presets.java:2022
+msgid "Opening Hours"
+msgstr "Ώρες Λειτουργείας"
+
+#: trans_presets.java:2026
+msgid "Shops"
+msgstr "Καταστήματα"
+
+#: trans_presets.java:2027
+msgid "Supermarket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2028
+msgid "Edit Supermarket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2032
+msgid "Convenience Store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2033
+msgid "Edit Convenience Store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2037
+msgid "Kiosk"
+msgstr "Περίπτερο"
+
+#: trans_presets.java:2038
+msgid "Edit Kiosk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2042
+msgid "Vending machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2043
+msgid "Edit a Vending_machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "Vending products"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "public_transport_tickets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "public_transport_plans"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "parking_tickets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "food"
+msgstr "φαγητό"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "drinks"
+msgstr "ποτά"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "sweets"
+msgstr "γλυκά"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "cigarettes"
+msgstr "τσιγάρα"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "photos"
+msgstr "φωτογραφίες"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "animal_food"
+msgstr "τροφές ζώων"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "news_papers"
+msgstr "εφημερίδες"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "toys"
+msgstr "Παιχνίδια"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "stamps"
+msgstr "Γραμματόσημα"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "SIM-cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "telephone_vouchers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "vouchers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "condoms"
+msgstr "Προφυλακτικά"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "tampons"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "excrement_bags"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2054
+msgid "Account or loyalty cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2056
+msgid "Butcher"
+msgstr "Κρεοπωλείο"
+
+#: trans_presets.java:2057
+msgid "Edit Butcher"
+msgstr "Επεξεργασία Κρεοπωλείου"
+
+#: trans_presets.java:2061
+msgid "Baker"
+msgstr "Φούρνος"
+
+#: trans_presets.java:2062
+msgid "Edit Baker"
+msgstr "Επεξεργασία Φούρνου"
+
+#: trans_presets.java:2066
+msgid "Do-it-yourself-store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2067
+msgid "Edit Do-it-yourself-store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2071
+msgid "Hairdresser"
+msgstr "Κομμωτήριο"
+
+#: trans_presets.java:2072
+msgid "Edit Hairdresser"
+msgstr "Επεξεργασία Κομμωτηρίου"
+
+#: trans_presets.java:2076
+msgid "Dry Cleaning"
+msgstr "Στπγνοκαθαριστήριο"
+
+#: trans_presets.java:2077
+msgid "Edit Dry Cleaning"
+msgstr "Επεξεργασία Στεγνοκαθαριστηρίου"
+
+#: trans_presets.java:2081
+msgid "Laundry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2082
+msgid "Edit Laundry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2086
+msgid "Outdoor"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2087
+msgid "Edit Outdoor Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2093
+msgid "Cash"
+msgstr "Μετρητά"
+
+#: trans_presets.java:2094
+msgid "Bank"
+msgstr "Τράπεζα"
+
+#: trans_presets.java:2095
+msgid "Edit Bank"
+msgstr "Επεξεργασία Τράπεζας"
+
+#: trans_presets.java:2098 trans_presets.java:2105
+msgid "Automated Teller Machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2100
+msgid "Money Exchange"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2101
+msgid "Edit Money Exchange"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2106
+msgid "Edit Automated Teller Machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2108
+msgid "Provider"
+msgstr "Πάροχος"
+
+#: trans_presets.java:2112
+msgid "Health"
+msgstr "Υγεία"
+
+#: trans_presets.java:2113
+msgid "Doctors"
+msgstr "Ιατροί"
+
+#: trans_presets.java:2114
+msgid "Edit Doctors"
+msgstr "Επεξεργασία Ιατρών"
+
+#: trans_presets.java:2118
+msgid "Dentist"
+msgstr "Οδοντίατρος"
+
+#: trans_presets.java:2119
+msgid "Edit Dentist"
+msgstr "Επεξεργασία Οδοντιάτρου"
+
+#: trans_presets.java:2123
+msgid "Pharmacy"
+msgstr "Φαρμακείο"
+
+#: trans_presets.java:2124
+msgid "Edit Pharmacy"
+msgstr "Επεξεργασία Φαρμακείου"
+
+#: trans_presets.java:2126
+msgid "Dispensing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2129
+msgid "Hospital"
+msgstr "Νοσοκομείο"
+
+#: trans_presets.java:2130
+msgid "Edit Hospital"
+msgstr "Επεξεργασία Νοσοκομειου"
+
+#: trans_presets.java:2134
+msgid "Emergency Access Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2135
+msgid "Edit Emergency Access Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2138
+msgid "Point Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2139
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Αριθμός Τηλεφώνου"
+
+#: trans_presets.java:2140
+msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2143
+msgid "Veterinary"
+msgstr "Κτηνιατρίο"
+
+#: trans_presets.java:2144
+msgid "Edit Veterinary"
+msgstr "Επεξεργασία Κτηνιατρίου"
+
+#: trans_presets.java:2152
+msgid "Continent"
+msgstr "Ήπειρος"
+
+#: trans_presets.java:2153
+msgid "Edit a Continent"
+msgstr "Επεξεργασία Ηπείρου"
+
+#: trans_presets.java:2158
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: trans_presets.java:2159
+msgid "Edit Country"
+msgstr "Επεξεργασία Χώρας"
+
+#: trans_presets.java:2164
+msgid "State"
+msgstr "Πολιτεία"
+
+#: trans_presets.java:2165
+msgid "Edit State"
+msgstr "Επεξεργασία Πολιτείας"
+
+#: trans_presets.java:2170
+msgid "Region"
+msgstr "Περιοχή"
+
+#: trans_presets.java:2171
+msgid "Edit Region"
+msgstr "Επεξεργασία Περιοχής"
+
+#: trans_presets.java:2176
+msgid "County"
+msgstr "Περιφέρεια"
+
+#: trans_presets.java:2177
+msgid "Edit County"
+msgstr "Επεξεργασία Περιφέρειας"
+
+#: trans_presets.java:2182
+msgid "City"
+msgstr "Πόλη"
+
+#: trans_presets.java:2183
+msgid "Edit City"
+msgstr "Επεξεργασία Πόλης"
+
+#: trans_presets.java:2188
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2189
+msgid "Edit Town"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2194
+msgid "Suburb"
+msgstr "Προάστιο"
+
+#: trans_presets.java:2195
+msgid "Edit Suburb"
+msgstr "Επεξεργασία Προαστίου"
+
+#: trans_presets.java:2200
+msgid "Village"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2201
+msgid "Edit Village"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2206
+msgid "Hamlet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2207
+msgid "Edit Hamlet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2212
+msgid "Locality"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2213
+msgid "Edit Locality"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2218
+msgid "Island"
+msgstr "Νησί"
+
+#: trans_presets.java:2219
+msgid "Edit Island"
+msgstr "Επεξεργασία Νησιού"
+
+#: trans_presets.java:2226
+msgid "Boundaries"
+msgstr "Όρια"
+
+#: trans_presets.java:2227
+msgid "National"
+msgstr "Εθνικό"
+
+#: trans_presets.java:2228
+msgid "Edit National Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2233
+msgid "Administrative"
+msgstr "Διοικητικό"
+
+#: trans_presets.java:2234
+msgid "Edit Administrative Boundary"
+msgstr "Επεξεργασία Διοικητικού Ορίου"
+
+#: trans_presets.java:2239
+msgid "Civil"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2240
+msgid "Edit Civil Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2245
+msgid "political"
+msgstr "Πολιτικό"
+
+#: trans_presets.java:2246
+msgid "Edit Political Boundary"
+msgstr "Επεξεργασία Πολιτικού Ορίου"
+
+#: trans_presets.java:2251
+msgid "National_park"
+msgstr "Εθνικός Δρυμός"
+
+#: trans_presets.java:2252
+msgid "Edit National Park Boundary"
+msgstr "Επεξεργασία Ορίου Εθνικού Δρυμού"
+
+#: trans_presets.java:2259
+msgid "Land use"
+msgstr "Χρήση γής"
+
+#: trans_presets.java:2260
+msgid "Graveyard"
+msgstr "Νεκροταφείο"
+
+#: trans_presets.java:2261
+msgid "Edit Graveyard"
+msgstr "Επεξεργασία Νεκροταφείου"
+
+#: trans_presets.java:2267
+msgid "Farmyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2268
+msgid "Edit Farmyard Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2273
+msgid "Farmland"
+msgstr "Χωράφι"
+
+#: trans_presets.java:2274
+msgid "Edit Farmland Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία Χωραφιού"
+
+#: trans_presets.java:2279
+msgid "Vineyard"
+msgstr "Αμπελώνας"
+
+#: trans_presets.java:2280
+msgid "Edit Vineyard Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία Αμπελώνα"
+
+#: trans_presets.java:2285
+msgid "Quarry"
+msgstr "Λατομείο"
+
+#: trans_presets.java:2286
+msgid "Edit Quarry Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία Λατομείου"
+
+#: trans_presets.java:2291
+msgid "Landfill"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2292
+msgid "Edit Landfill Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2297
+msgid "Basin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2298
+msgid "Edit Basin Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2303
+msgid "Reservoir"
+msgstr "Ταμιευτήρας"
+
+#: trans_presets.java:2304
+msgid "Edit Reservoir Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία Ταμιευτήρα"
+
+#: trans_presets.java:2309
+msgid "Forest"
+msgstr "Δάσος"
+
+#: trans_presets.java:2310
+msgid "Edit Forest Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία Δάσους"
+
+#: trans_presets.java:2314 trans_presets.java:2475
+msgid "coniferous"
+msgstr "Κωνοφόρο"
+
+#: trans_presets.java:2314 trans_presets.java:2475
+msgid "deciduous"
+msgstr "φυλλοβόλα"
+
+#: trans_presets.java:2314 trans_presets.java:2475
+msgid "mixed"
+msgstr "Μικτό"
+
+#: trans_presets.java:2316
+msgid "Allotments"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2317
+msgid "Edit Allotments Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2322
+msgid "Residential area"
+msgstr "Οικιστική περιοχή"
+
+#: trans_presets.java:2323
+msgid "Edit Residential Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία οικιστικής περιοχής"
+
+#: trans_presets.java:2328
+msgid "Retail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2329
+msgid "Edit Retail Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2334
+msgid "Commercial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2335
+msgid "Edit Commercial Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2340
+msgid "Industrial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2341
+msgid "Edit Industrial Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2346
+msgid "Brownfield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2347
+msgid "Edit Brownfield Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2352
+msgid "Greenfield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2353
+msgid "Edit Greenfield Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "Railway land"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2359
+msgid "Edit Railway Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2364
+msgid "Construction area"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2365
+msgid "Edit Construction Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2370
+msgid "Military"
+msgstr "Στρατιωτικά"
+
+#: trans_presets.java:2371
+msgid "Edit Military Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2376
+msgid "Cemetery"
+msgstr "Κοιμητήριο"
+
+#: trans_presets.java:2377
+msgid "Edit Cemetery Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2384
+msgid "Village Green"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2385
+msgid "Edit Village Green Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2390
+msgid "Grass"
+msgstr "Γρασίδι"
+
+#: trans_presets.java:2391
+msgid "Edit Grass Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2396
+msgid "Recreation Ground"
+msgstr "Χώρος αναψυχής"
+
+#: trans_presets.java:2397
+msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
+msgstr "Επεξεργασία χώρου αναψυχής"
+
+#: trans_presets.java:2404
+msgid "Natural"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2405
+msgid "Water"
+msgstr "Νερό"
+
+#: trans_presets.java:2406
+msgid "Edit Water"
+msgstr "Επεξεργασία νερού"
+
+#: trans_presets.java:2410
+msgid "Land"
+msgstr "Ξηρά"
+
+#: trans_presets.java:2411
+msgid "Edit Land"
+msgstr "Επεξεργασία νερού"
+
+#: trans_presets.java:2415
+msgid "Tree"
+msgstr "Δένδρο"
+
+#: trans_presets.java:2416
+msgid "Edit a Tree"
+msgstr "Επεξεργασία δένδρου"
+
+#: trans_presets.java:2421
+msgid "Botanical Name"
+msgstr "Βοτανικό όνομα"
+
+#: trans_presets.java:2423
+msgid "Spring"
+msgstr "Πηγή"
+
+#: trans_presets.java:2424
+msgid "Edit a Spring"
+msgstr "Επεξεργασία πηγής"
+
+#: trans_presets.java:2428
+msgid "Cave Entrance"
+msgstr "Είσοδος σπηλαίου"
+
+#: trans_presets.java:2429
+msgid "Edit Cave Entrance"
+msgstr "Επεξεργασία εισόδου σπηλαίου"
+
+#: trans_presets.java:2433
+msgid "Peak"
+msgstr "Κορυφή"
+
+#: trans_presets.java:2434
+msgid "Edit Peak"
+msgstr "Επεξεργασία κορυφής"
+
+#: trans_presets.java:2439
+msgid "Glacier"
+msgstr "Παγετώνας"
+
+#: trans_presets.java:2440
+msgid "Edit Glacier"
+msgstr "Επεξεργασία παγετώνα"
+
+#: trans_presets.java:2445
+msgid "Volcano"
+msgstr "Ηφαίστειο"
+
+#: trans_presets.java:2446
+msgid "Edit Volcano"
+msgstr "Επεξεργασία ηφαιστείου"
+
+#: trans_presets.java:2451
+msgid "Scree"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2452
+msgid "Edit Scree"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2456
+msgid "Scrub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2457
+msgid "Edit Scrub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2461
+msgid "Fell"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2462
+msgid "Edit Fell"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2466
+msgid "Heath"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2467
+msgid "Edit Heath"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2471
+msgid "Wood"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2472
+msgid "Edit Wood"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2478
+msgid "Riverbank"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2479
+msgid "Edit a riverbank"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2483
+msgid "Coastline"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2484
+msgid "Edit Coastline"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2488
+msgid "Wetland"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2489
+msgid "Edit Wetland"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "swamp"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "bog"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "reedbed"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "saltmarsh"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "tidalflat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2492
+msgid "mangrove"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2494
+msgid "Mud"
+msgstr "Λάσπη"
+
+#: trans_presets.java:2495
+msgid "Edit Mud"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2499
+msgid "Beach"
+msgstr "Παραλία"
+
+#: trans_presets.java:2500
+msgid "Edit Beach"
+msgstr "Επεξεργασία παραλίας"
+
+#: trans_presets.java:2504
+msgid "Bay"
+msgstr "Όρμος"
+
+#: trans_presets.java:2505
+msgid "Edit Bay"
+msgstr "Επεξεργασία όρμου"
+
+#: trans_presets.java:2509
+msgid "Cliff"
+msgstr "Λόφος"
+
+#: trans_presets.java:2510
+msgid "Edit Cliff"
+msgstr "Επεξεργασία λόφου"
+
+#~ msgid "Add Node"
+#~ msgstr "Προσθήκη Κόμβου"
+
+#~ msgid "OSM History Information"
+#~ msgstr "Πληροφορίες Ιστορικού OSM"
