Index: applications/editors/josm/i18n/build.xml
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/build.xml	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/build.xml	(revision 12641)
@@ -48,4 +48,6 @@
     <ant target="build-lang"><property name="language" value="de"/></ant>
     <ant target="build-lang"><property name="language" value="en_GB"/></ant>
+    <ant target="build-lang"><property name="language" value="es"/></ant>
+    <ant target="build-lang"><property name="language" value="fi"/></ant>
     <ant target="build-lang"><property name="language" value="fr"/></ant>
     <ant target="build-lang"><property name="language" value="it"/></ant>
Index: applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/cs.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/cs.po	(revision 12641)
@@ -8,6 +8,6 @@
 "Project-Id-Version: josm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-15 00:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 18:35+0000\n"
 "Last-Translator: Martin Petricek <singularita@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:54+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -30,5 +30,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -38,5 +38,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -47,5 +47,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Tip: Klávesové zkratky lze změnit v nastavení.)"
@@ -56,39 +56,43 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Informace"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+"Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+msgstr "Podle informací v pluginu, autorem je {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+msgstr "Zakázat plugin?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+msgstr "Zakázat plugin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
 "unload the plugin."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+"Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z "
+"programu."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -96,13 +100,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nedělat nic"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Nahlásit chybu"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -112,21 +116,30 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+msgstr "Neočekávaná výjimka"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu před hlášením chyby."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Text již byl zkopírován do schránky.)"
@@ -138,5 +151,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
 msgid "Error playing sound"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba přehrávání zvuku"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
@@ -172,9 +185,11 @@
 "some time."
 msgstr ""
+"Server vrátil vnitřní chybu. Zkuste to za chvíli znovu nebo zkuste zmenšit "
+"oblast."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
 #, java-format
 msgid "Downloading points {0} to {1}..."
-msgstr ""
+msgstr "Stahuji body {0} až {1}..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
@@ -218,5 +233,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
 msgid "Contacting Server..."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktuji server..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
@@ -231,9 +246,12 @@
 #, java-format
 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávání {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} zbývá)..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Nastala chyba: {0}"
 
@@ -257,9 +275,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
 msgid "Preparing..."
-msgstr ""
+msgstr "Připravuji..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
 msgid "Uploading..."
-msgstr ""
+msgstr "Nahrávám..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
@@ -269,5 +287,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Přenos přerušen kvůli chybě (čekám 5 sekund):"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
@@ -318,15 +336,15 @@
 #, java-format
 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Následující plugin vyžaduje aktulizaci JOSM: {0}."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
 #, java-format
 msgid "Plugin not found: {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Následující plugin nenalezen:{0}."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
 #, java-format
 msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
-msgstr ""
+msgstr "Pluginy byly  naposledy aktualizovány před {0} dny."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
@@ -339,5 +357,5 @@
 #, java-format
 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu nahrát plugin {0}. Odstranit z nastavení?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
@@ -345,23 +363,23 @@
 msgstr "Nelze načíst projekti z nastavení. Bude použita EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr "Jsou zde neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Neuložené změny"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -403,5 +421,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -559,5 +577,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
@@ -569,5 +587,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
 msgid "Move right"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout doprava"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
@@ -579,17 +597,17 @@
 #, java-format
 msgid "Map: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa: {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
 msgid "Move left"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout doleva"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
 msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout nahoru"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
 msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout dolů"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
@@ -625,5 +643,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
 msgid "Unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý typ"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
@@ -663,5 +681,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -674,6 +692,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Zobrazit"
@@ -711,9 +727,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Kontaktuji OSM server..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -848,5 +864,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
 msgid "Add Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat vlastnosti"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
@@ -856,5 +872,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
 msgid "Edit Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vlastnosti"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
@@ -864,5 +880,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
 msgid "Delete Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat vlastnosti"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
@@ -871,5 +887,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1189,5 +1205,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1525,5 +1541,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1622,28 +1638,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Obrázky pro {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Číst GPX..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Žádný čas pro bod {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Nelze přečíst čas \"{0}\" z bodu {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1651,29 +1667,29 @@
 msgstr "Čtu {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Obrázky s GPS souřadnicemi"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "Start GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "Konec GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "nynější odchylka: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "rozdíl časových pásem: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1683,41 +1699,41 @@
 msgstr[2] "obrázky"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Synchronizovat hodiny"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "Data v souboru \"{0}\" nemohla být parsována."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "V souboru \"{0}\" není časová značka EXIF"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Zadejte datum ve tvaru (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Synchronizovat čas s GPS přijímačem"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Zadaný čas nemůže být rozparsován"
@@ -1775,5 +1791,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2005,5 +2021,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
 msgid "Enable built-in defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit vestavěné výchozí hodnoty"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
@@ -2043,20 +2059,20 @@
 msgstr "Při ukládání zanechávat záložní soubory končící znakem ~"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
-msgstr "Zásuvné moduly"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+msgstr "Pluginy"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+msgstr "Nastavení dostupných pluginů."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+msgstr "Stáhnout seznam"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2065,38 +2081,38 @@
 msgstr[1] ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+msgstr "Nenalezeny informace o pluginu"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2105,7 +2121,10 @@
 "{0}"
 msgstr ""
+"Byly aktualizovány následující pluginy:\n"
+"\n"
+"{0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2122,19 +2141,19 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}: Verze {1}{2}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
 msgid "Plugin bundled with JOSM"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin zahrnut v JOSM"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "není zádný popis"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2145,20 +2164,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+msgstr "Plugin již existuje"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+msgstr "Chyba při mazání souboru pluginu: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+msgstr "Chyba čtení souboru informací o pluginu: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2167,8 +2186,11 @@
 "{0}"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+"Stáhnout následující pluginy?\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout chybějící pluginy"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
@@ -2178,10 +2200,10 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jazyk"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
 msgid "Show splash screen at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat při startu úvodní obrazovku"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
@@ -2456,5 +2478,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
 msgid "Minimum distance (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální vzdálenost (pixelů)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
@@ -2464,9 +2486,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat větší tečky pro GPS body."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
 msgid "GPS Points"
-msgstr ""
+msgstr "GPS body"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
@@ -2528,9 +2550,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
 msgid "Display coordinates as"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat souřadnice jako"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
 msgid "Shortcut Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení klávesových zkratek"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
@@ -2540,9 +2562,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesová zkratka"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
@@ -2646,5 +2668,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
 msgid "Use default"
-msgstr ""
+msgstr "Použít výchozí"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
@@ -2797,5 +2819,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
 msgid "Loading plugins"
-msgstr "Načítám zásuvné moduly"
+msgstr "Načítám pluginy"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
@@ -2828,11 +2850,11 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
-msgstr ""
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Nastala chyba v pluginu {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
 msgid "Update Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizuj pluginy"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
@@ -2843,4 +2865,7 @@
 " {0}"
 msgstr ""
+"Nastaly problémy s následujícími pluginy:\n"
+"\n"
+" {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
@@ -2848,11 +2873,12 @@
 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{0} plugin úspěšně aktualizován. Prosím, restartujte JOSM."
+msgstr[1] "{0} pluginy úspěšně aktualizovány. Prosím, restartujte JOSM."
+msgstr[2] "{0} pluginů úspěšně aktualizováno. Prosím, restartujte JOSM."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
 #, java-format
 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu stáhnout plugin: {0} z {1}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
@@ -2861,4 +2887,5 @@
 "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
 msgstr ""
+"Plugin {0} se zdá být poškozen nebo jej není možné automaticky stáhnout."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
@@ -2882,15 +2909,16 @@
 msgstr "Změnit"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} ''{2}''"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {1} ''{2}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2902,4 +2930,14 @@
 msgstr[2] "objekty"
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr "Odstraněno \"{0}\" pro {1} {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr "Nastaveno {0}={1} pro {1} {2}"
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
 #, java-format
@@ -2972,25 +3010,25 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
 msgid "Decimal Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Desetinné stupně"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
 msgid "Degrees Minutes Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Stupně minuty sekundy"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
 msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "J"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
 msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "S"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
 msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "V"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
@@ -3217,55 +3255,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "O aplikaci"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Zobrazit obrazovku \"O Aplikaci\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "Poslední změna: {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Verze Java: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Domovská stránka"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Nahlášení chyby"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Novinky v JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Readme"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Revize"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Příspěvek"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "O JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Soubor nebyl nalezen"
@@ -3436,5 +3475,5 @@
 #, java-format
 msgid "File: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor: {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
@@ -3662,9 +3701,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
 msgid "NMEA import success"
-msgstr ""
+msgstr "NMEA import úspěšný"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
 msgid "NMEA import faliure!"
-msgstr ""
+msgstr "NMEA import selhal!"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
@@ -3927,23 +3966,23 @@
 msgstr "Vytvořit plochy"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr "Pusť myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr "Nakresli obdélník požadované velikosti a pak pusť myší tlačítko."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr "Pusť myší tlačítko k zastavení otaáčení"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr ""
@@ -4092,14 +4131,14 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
 msgid "Orthogonalize shape"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonalizovat tvar"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout uzly tak, že všechny úhly jsou 90 nebo 270 stupňů"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
 msgid "Orthogonalize"
-msgstr ""
+msgstr "Ortogonalizovat"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
@@ -4109,13 +4148,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
 msgid "Selection must consist only of ways."
-msgstr ""
+msgstr "Výběr se musí skládat pouze z cest"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
 msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte uzavřenou cestu (cesty) skládající se z alespoň čtyřech uzlů."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte cesty s téměř pravými úhly pro ortogonalizaci."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
@@ -4128,5 +4167,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
 msgid "Only one node selected"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrán pouze jeden uzel"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
@@ -4198,21 +4237,21 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
 msgid "Add Node"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat uzel"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
 msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
-msgstr ""
+msgstr "Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky a délky."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
 msgid "Enter the coordinates for the new node."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte souřadnice nového uzlu."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
 msgid "Use decimal degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Použijte desetinné stupně."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
-msgstr ""
+msgstr "Záporné hodnoty znamenají západní, resp. jižní polokouli."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
@@ -4452,4 +4491,8 @@
 msgstr "Vrátit poslední akci."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4702,11 +4745,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Nastala chyba: {0}"
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4714,7 +4750,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Nemohu číst z url:\"{0}\""
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
@@ -4731,40 +4766,35 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Nová hodnota"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Prosím, zadejte hledaný řetězec"
+msgstr "Zadejte uživatelské jméno"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
 msgid "Describe the problem precisely"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobně popište problém"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Vytvořit kruh"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
 msgid "Add a comment"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat komentář"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Název"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
 msgid "Enter your comment"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte váš komentář"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Neznámé jméno počítače"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4791,5 +4821,4 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "Varování"
@@ -4846,5 +4875,5 @@
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Plugin umožňující ovládání JOSM z jiných aplikací."
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
@@ -4859,5 +4888,5 @@
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pro plugin \"Remote Control\""
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
@@ -4867,4 +4896,7 @@
 "talking to the plugin."
 msgstr ""
+"Plugin \"Remote Control\" naslouchá vždy na portu 8111 localhostu. Číslo "
+"portu nelze změnit, protože s užitím tohoto čísla počítají vnější aplikace "
+"využívající tento plugin."
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
@@ -5112,9 +5144,9 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
 msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
-msgstr ""
+msgstr "Plugin pro trasování vodních ploch z fotografií Landsat."
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
 msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení  pluginu Lakewalker"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
@@ -5123,26 +5155,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Otočit"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Otočit"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Otočit"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Importovat obrázky"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
@@ -5161,7 +5189,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Předchozí značka"
+msgstr "Předchozí obrázek"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5171,25 +5198,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "obrázek"
+msgstr "Další obrázek"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Otočit"
+msgstr "Otočit vlevo"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
 msgid "Rotate image left"
-msgstr ""
+msgstr "Otočit obrázek vlevo"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Otočit"
+msgstr "Otočit vpravo"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
 msgid "Rotate image right"
-msgstr ""
+msgstr "Otočit obrázek vpravo"
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
@@ -5289,5 +5313,5 @@
 #, java-format
 msgid "{0}, ..."
-msgstr ""
+msgstr "{0}, ..."
 
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
@@ -5625,5 +5649,5 @@
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
-msgstr ""
+msgstr "Tento plugin kontroluje chyby klíčů a jejich hodnot."
 
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
@@ -5931,5 +5955,5 @@
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
-msgstr "SurveyorPlugin závisí na LiveGpsPlugin!"
+msgstr "Plugin SurveyorPlugin vyžaduje plugin LiveGpsPlugin !"
 
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
@@ -5948,4 +5972,6 @@
 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
 msgstr ""
+"Plugin SurveyorPlugin potřebuje ke své činnosti plugin LiveGpsPlugin, který "
+"nebyl nalezen!"
 
 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
@@ -6174,5 +6200,5 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
@@ -6369,5 +6395,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6457,5 +6483,9 @@
 msgstr "Nainstalovat"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6463,9 +6493,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "Spustitelný soubor Firefoxu"
@@ -6503,5 +6533,5 @@
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
 msgid "WMS Plugin Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pluginu WMS Plugin"
 
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
@@ -6641,5 +6671,5 @@
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
 msgid "WMS Plugin Help"
-msgstr ""
+msgstr "Nápověda pluginu WMS Plugin"
 
 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
@@ -6763,5 +6793,5 @@
 #: trans_validator.java:58
 msgid "maxspeed used for footway"
-msgstr "omezení rychlosti na pěší cestě"
+msgstr ""
 
 #: trans_validator.java:60
@@ -6852,5 +6882,5 @@
 #: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
 msgid "Residential"
-msgstr ""
+msgstr "Ulice"
 
 #: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
@@ -7004,17 +7034,17 @@
 #: trans_presets.java:76
 msgid "Trunk"
-msgstr ""
+msgstr "Silnice pro motorová vozidla"
 
 #: trans_presets.java:77
 msgid "Edit a Trunk"
-msgstr ""
+msgstr "Editace silnice pro motorová vozidla"
 
 #: trans_presets.java:95
 msgid "Trunk Link"
-msgstr ""
+msgstr "Nájezd silnice pro motorová vozidla"
 
 #: trans_presets.java:96
 msgid "Edit a Trunk Link"
-msgstr ""
+msgstr "Editace nájezdu silnice pro motorová vozidla"
 
 #: trans_presets.java:116
@@ -7061,5 +7091,5 @@
 #: trans_presets.java:207
 msgid "Edit a Residential Street"
-msgstr ""
+msgstr "Editace ulice"
 
 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
@@ -7099,17 +7129,17 @@
 #: trans_presets.java:224
 msgid "Living Street"
-msgstr ""
+msgstr "Obytná zóna"
 
 #: trans_presets.java:225
 msgid "Edit a Living Street"
-msgstr ""
+msgstr "Editace obytné zóny"
 
 #: trans_presets.java:242
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Účelová komunikace"
 
 #: trans_presets.java:243
 msgid "Edit a Serviceway"
-msgstr ""
+msgstr "Editace účelové komunikace"
 
 #: trans_presets.java:261
@@ -7445,17 +7475,17 @@
 #: trans_presets.java:415
 msgid "Footway"
-msgstr ""
+msgstr "Chodník, stezka"
 
 #: trans_presets.java:416
 msgid "Edit a Footway"
-msgstr ""
+msgstr "Editace chodníku nebo stezky"
 
 #: trans_presets.java:434
 msgid "Pedestrian"
-msgstr ""
+msgstr "Pěší zóna"
 
 #: trans_presets.java:435
 msgid "Edit a Pedestrian Street"
-msgstr ""
+msgstr "Editace pěší zóny"
 
 #: trans_presets.java:452
@@ -7601,5 +7631,5 @@
 #: trans_presets.java:701
 msgid "Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Silniční body"
 
 #: trans_presets.java:702
@@ -7657,12 +7687,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Přechod pro chodce"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Upravit pramen"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7671,7 +7699,6 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "Ostrov"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7684,7 +7711,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "anglikánské"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -7743,5 +7769,5 @@
 #: trans_presets.java:804
 msgid "Barriers"
-msgstr ""
+msgstr "Bariéry"
 
 #: trans_presets.java:806
@@ -7831,9 +7857,9 @@
 #: trans_presets.java:918
 msgid "Lift Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Závora"
 
 #: trans_presets.java:919
 msgid "Edit a Lift Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Editace závory"
 
 #: trans_presets.java:931
@@ -7859,5 +7885,5 @@
 #: trans_presets.java:961
 msgid "Fence"
-msgstr ""
+msgstr "Plot"
 
 #: trans_presets.java:965
@@ -7915,9 +7941,9 @@
 #: trans_presets.java:1038
 msgid "Canal"
-msgstr ""
+msgstr "Plavební kanál"
 
 #: trans_presets.java:1039
 msgid "Edit a Canal"
-msgstr ""
+msgstr "Editace plavebního kanálu"
 
 #: trans_presets.java:1046
@@ -7939,9 +7965,9 @@
 #: trans_presets.java:1064
 msgid "Ferry Route"
-msgstr ""
+msgstr "Přívoz"
 
 #: trans_presets.java:1065
 msgid "Edit a Ferry"
-msgstr ""
+msgstr "Editace přívozu"
 
 #: trans_presets.java:1076
@@ -7971,5 +7997,5 @@
 #: trans_presets.java:1100
 msgid "Waterway Point"
-msgstr ""
+msgstr "Vodní objekty"
 
 #: trans_presets.java:1101
@@ -7979,9 +8005,9 @@
 #: trans_presets.java:1105
 msgid "Weir"
-msgstr ""
+msgstr "Jez"
 
 #: trans_presets.java:1106
 msgid "Edit a Weir"
-msgstr ""
+msgstr "Editace jezu"
 
 #: trans_presets.java:1112
@@ -8007,9 +8033,9 @@
 #: trans_presets.java:1129
 msgid "Ferry Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Přístaviště přívozu"
 
 #: trans_presets.java:1130
 msgid "Edit Ferry Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Editace přístaviště přivozu"
 
 #: trans_presets.java:1135
@@ -8139,5 +8165,5 @@
 #: trans_presets.java:1242
 msgid "Aerialway"
-msgstr ""
+msgstr "Lanovky"
 
 #: trans_presets.java:1243
@@ -8511,9 +8537,9 @@
 #: trans_presets.java:1514
 msgid "Fast Food"
-msgstr ""
+msgstr "Občerstvení"
 
 #: trans_presets.java:1515
 msgid "Edit Fast Food Restaurant"
-msgstr ""
+msgstr "Editace občerstvení"
 
 #: trans_presets.java:1521
@@ -9826,27 +9852,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Hasičská stanice"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Upravit hasičskou stanici"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Autobusové nádraží"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Upravit autobusové nádraží"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Předvolby"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -9863,12 +9884,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Upravit policii"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Otočit"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -10538,5 +10557,5 @@
 #: trans_presets.java:2678
 msgid "Residential area"
-msgstr ""
+msgstr "Rezidenční čtvrť"
 
 #: trans_presets.java:2679
@@ -10753,12 +10772,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Řeka"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Upravit řeku"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -10771,17 +10788,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Znovu načíst"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Upravit ostrov"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "swamp"
-msgstr "známky"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10806,7 +10820,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "obrázek"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10842,16 +10855,28 @@
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Vývojová verze. Neznámá revize."
+
+#~ msgid "An error occoured: {0}"
+#~ msgstr "Nastala chyba: {0}"
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Odstranit \"{0}\" pro"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Nastavit {0}={1} pro"
+
+#~ msgid "En:"
+#~ msgstr "En:"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM, Java OpenStreetMap editor"
 
+#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
+
 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 #~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Verze: {0}"
-
-#~ msgid "En:"
-#~ msgstr "En:"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/de.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/de.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/de.po	(revision 12641)
@@ -8,6 +8,6 @@
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
 "Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:54+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:46+0000\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -26,10 +26,10 @@
 "\n"
 msgstr ""
-"Setzen des Tastaturkürzels \"{0}\" für die Funktion \"{1}\" ({2}) "
-"fehlgeschlagen.\n"
+"Das Tastaturkürzel \"{0}\" für die Funktion \"{1}\" ({2}) konnte nicht "
+"gesetzt werden.\n"
 "Das Kürzel wird bereits von der Funktion \"{3}\" ({4}) benutzt.\n"
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -39,5 +39,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -48,5 +48,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Hinweis: Sie können die Tastaturkürzel in den Einstellungen ändern.)"
@@ -57,22 +57,22 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
 msgstr ""
-"Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, die vom Plugin \"{0}\" kommen "
-"könnte."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+"Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, die durch das Plugin \"{0}\" "
+"ausgelöst worden sein könnte."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Laut den Informationen des Plugins ist der Autor des Plugins {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -81,13 +81,13 @@
 "Plugins, bevor Sie den Fehler melden."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Soll das Plugin abgeschaltet werden?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Plugin abschalten"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -97,21 +97,21 @@
 "um das Plugin zu entfernen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
 "about the problem."
 msgstr ""
-"Das Plugin konnte nicht entfernt werden. Bitte melden Sie diese Problem den "
+"Das Plugin konnte nicht entfernt werden. Bitte melden Sie dieses Problem den "
 "Verwaltern Ihres JOSM-Pakets."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
-msgstr "Nichts tun"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+msgstr "Keine Aktion"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Fehler melden"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -120,30 +120,38 @@
 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
 msgstr ""
-"Ein unvorhergesehener Fehler trat auf.\n"
+"Eine unerwartete Ausnahme trat auf.\n"
 "\n"
 "Dies ist immer ein Programmierfehler. Wenn Sie die neueste\n"
-"Version von JOSM einsetzen, seien Sie bitte so gut und melden \n"
-"uns den Fehler als \"Bug Report\"."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+"Version von JOSM einsetzen, seien Sie bitte so gut und melden Sie\n"
+"den Fehler als \"Bug Report\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Unerwartete Ausnahme"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Entwicklerversion. Unbekannte Revision."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr "Bitte melden Sie den Fehler unter {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+"Fügen Sie eine (möglichst ausführliche) Beschreibung der zum Reproduzieren "
+"notwendigen Schritte bei!"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
 msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-"<html>Bitte melden Sie den Fehler unter {0}<br> Fügen Sie eine (möglichst "
-"ausführliche) Beschreibung der zum Reproduzieren notwendigen Schritte bei."
-"<br>Stellen Sie sicher, dass folgende Informationen enthalten sind:</html>"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Versuchen Sie zuerst eine Aktualisierung auf die neuesten Versionen von JOSM "
+"und aller Plugins, bevor Sie den Fehler melden."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr "Stellen Sie sicher, dass folgende Informationen enthalten sind:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Der Text wurde bereits in Ihre Zwischenablage kopiert.)"
@@ -155,5 +163,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
 msgid "Error playing sound"
-msgstr "Fehler bei der Klangausgabe."
+msgstr "Fehler bei der Klangausgabe"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
@@ -167,5 +175,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
 msgid "Downloading OSM data..."
-msgstr "Hole OSM-Daten..."
+msgstr "OSM-Daten herunterladen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
@@ -190,5 +198,5 @@
 msgstr ""
 "Der Server hat einen internen Fehler zurückgeliefert. Versuchen Sie einen "
-"kleineren Ausschnitt zu laden oder versuchen Sie nach einiger Zeit erneut."
+"kleineren Ausschnitt zu laden oder versuchen Sie es nach einiger Zeit erneut."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
@@ -253,6 +261,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: {0}"
 
@@ -276,9 +287,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
 msgid "Preparing..."
-msgstr "Bereite Daten vor...."
+msgstr "Daten vorbereiten..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
 msgid "Uploading..."
-msgstr "Lade Daten hoch..."
+msgstr "Daten hochladen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
@@ -318,5 +329,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
 msgid "Aborting..."
-msgstr "Abbruch..."
+msgstr "Abbrechen ..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
@@ -333,6 +344,6 @@
 "required."
 msgstr ""
-"Warnung - Das Laden des {0}-Plugins wurde veranlasst. Dieses Plugin wird "
-"nicht länger benötigt."
+"Warnung - Start des Plugins {0} wurde veranlasst. Dieses Plugin wird nicht "
+"mehr benötigt."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
@@ -356,38 +367,39 @@
 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
 msgstr ""
-"(Sie können die Anzahl an Tagen nach dem diese Warnung erscheint <br>über "
-"die Konfigurationsoption 'pluginmanager.warntime' ändern.)"
+"(Sie können den Zeitraum, nach dem diese Warnung erscheint über<br>über die "
+"Konfigurationsoption 'pluginmanager.warntime' (Wert in Tagen) ändern.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
 #, java-format
 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
-msgstr "Kann das Plugin {0} nicht laden. Aus den Einstellungen löschen?"
+msgstr ""
+"Plugin {0} konnte nicht geladen werden. Aus den Einstellungen entfernen?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
 msgstr ""
-"Die Projektion kann nicht aus den Einstellungen ermittelt werden. Benutze "
+"Die Projektion kann nicht aus den Einstellungen ermittelt werden. Verwende "
 "EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
-"Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+"Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Hochladen zum Server enstanden."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr "Es gibt ungesicherte Daten. Änderungen verwerfen und wirklich beenden?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Daten nicht gespeichert"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+msgstr "Ungesicherte Änderungen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
-msgstr "Ingnoriere die ungültige URL: \"{0}\""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+msgstr "Ignoriere die ungültige URL: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -396,5 +408,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
 msgid "You can paste an URL here to download the area."
-msgstr "Sie können hier eine URL einfügen um diesen Bereich zu laden."
+msgstr "Fügen Sie hier eine URL ein, um einen Bereich zu laden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
@@ -429,5 +441,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -531,5 +543,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
 msgid "Upload the current preferences to the server"
-msgstr "Die jetzigen Einstellungen auf dem OSM Server speichern"
+msgstr "Aktuelle Einstellungen auf dem OSM-Server speichern"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
@@ -545,9 +557,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
 msgid "OSM Password."
-msgstr "OSM Passwort."
+msgstr "OSM-Passwort."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
-msgstr "Ändere die Appletgröße auf den angegeben Wert (Format: BREITExHÖHE)"
+msgstr "Appletgröße auf den angegeben Wert ändern (Format: BREITExHÖHE)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
@@ -562,5 +574,5 @@
 "filename"
 msgstr ""
-"Lade Daten. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zoom=z oder ein "
+"Daten laden. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zoom=z oder ein "
 "Dateiname sein."
 
@@ -596,5 +608,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "OpenStreetMap-Editor in Java"
@@ -606,5 +618,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
 msgid "Move right"
-msgstr "Verschiebe nach rechts"
+msgstr "Nach rechts verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
@@ -620,13 +632,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
 msgid "Move left"
-msgstr "Verschiebe nach links"
+msgstr "Nach links verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
 msgid "Move up"
-msgstr "Verschiebe hoch"
+msgstr "Nach oben verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
 msgid "Move down"
-msgstr "Verschiebe runter"
+msgstr "Nach unten verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
@@ -648,15 +660,15 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
 msgid "<different>"
-msgstr "<verschieden>"
+msgstr "<unterschiedlich>"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
 #, java-format
 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
-msgstr "Nutze Vorlage \"{0}\" aus Gruppe \"{1}\""
+msgstr "Verwende Vorlage \"{0}\" aus Gruppe \"{1}\""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
 #, java-format
 msgid "Use preset ''{0}''"
-msgstr "Nutze Vorlage \"{0}\""
+msgstr "Verwende Vorlage \"{0}\""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
@@ -699,5 +711,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -710,8 +722,6 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
-msgstr "Anzeigen"
+msgstr "Ansicht"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
@@ -747,9 +757,9 @@
 msgstr "Drahtdarstellung umschalten"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
-msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen..."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+msgstr "OSM-Server kontaktieren..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -765,5 +775,5 @@
 msgid "Please select the objects you want to change properties for."
 msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
+"Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
@@ -772,6 +782,6 @@
 msgid "This will change up to {0} object."
 msgid_plural "This will change up to {0} objects."
-msgstr[0] "Dies wird bis zu {0} Objekt ändern"
-msgstr[1] "Dies wird bis zu {0} Objekte ändern."
+msgstr[0] "Damit wird maximal {0} Objekt geändert."
+msgstr[1] "Damit werden maximal {0} Objekte geändert."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
@@ -813,5 +823,5 @@
 msgid "Please select objects for which you want to change properties."
 msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen."
+"Bitte wählen Sie die Objekte, deren Eigenschaften geändert werden sollen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
@@ -861,5 +871,5 @@
 #, java-format
 msgid "Really delete selection from relation {0}?"
-msgstr "Auswahl wirklich aus Relation {0} löschen?"
+msgstr "Auswahl wirklich aus Relation {0} entfernen?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
@@ -872,5 +882,5 @@
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
 msgid "Please select the row to edit."
-msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum Bearbeiten."
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Zeile zum Bearbeiten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
@@ -888,17 +898,17 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
 msgid "Add a new key/value pair to all objects"
-msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu"
+msgstr "Neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzufügen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
 msgid "Edit Properties"
-msgstr "Eigenschaften korrigieren"
+msgstr "Eigenschaften bearbeiten"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
 msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
-msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte ändern"
+msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte bearbeiten"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
 msgid "Delete Properties"
-msgstr "Einstellungen ändern"
+msgstr "Eigenschaften entfernen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
@@ -907,5 +917,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -917,9 +927,9 @@
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
 msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "Entfernen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
 msgid "Delete the selected key in all objects"
-msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen"
+msgstr "Den Schlüssel von allen Objekten entfernen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
@@ -962,30 +972,29 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
 msgid "Move the currently selected member(s) up"
-msgstr "Die ausgewählten Mitglieder nach oben schieben"
+msgstr "Ausgewählte Mitglieder nach oben schieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
 msgid "Move the currently selected member(s) down"
-msgstr "Die ausgewählten Mitglieder nach unten schieben"
+msgstr "Ausgewählte Mitglieder nach unten schieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
 msgid "Add Selected"
-msgstr "Hinzufügen der Auswahl"
+msgstr "Ausgewähltes hinzufügen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
 msgid "Add all currently selected objects as members"
-msgstr "Füge alle gewählten Objekte als Mitglieder hinzu"
+msgstr "Alle ausgewählten Objekte als Mitglieder hinzufügen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "Entfernen der Auswahl"
+msgstr "Ausgewähltes entfernen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
 msgid "Delete all currently selected objects from relation"
-msgstr "Entferne alle gewählten Objekte aus der Relation"
+msgstr "Alle ausgewählten Objekte aus der Relation entfernen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
-msgstr ""
-"Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation."
+msgstr "Mitglied in der gewählten Tabellenzeile aus dieser Relation entfernen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
@@ -1001,6 +1010,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
-msgstr ""
-"Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM."
+msgstr "Mitglied der gewählten Tabellenzeile als Auswahl in JOSM übernehmen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
@@ -1010,5 +1018,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
-msgstr "Herunterladen aller nicht vollständigen Wege und Knoten der Relation"
+msgstr "Alle nicht vollständigen Wege und Knoten der Relation herunterladen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
@@ -1020,5 +1028,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
 msgid "There were conflicts during import."
-msgstr "Es gab Konflikte beim Importieren."
+msgstr "Konflikte beim Importieren aufgetreten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
@@ -1045,14 +1053,14 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
 msgid "Click Reload to refresh list"
-msgstr "Auf \"Neu Laden\" klicken um die Liste zu aktualisieren"
+msgstr "Klicken Sie \"Neu Laden\", um die Liste zu aktualisieren"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
 msgid "History"
-msgstr "Geschichte"
+msgstr "Versionsgeschichte"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
 msgid "Display the history of all selected items."
-msgstr "Zeige die Versionen aller gewählten Objekte."
+msgstr "Versionen aller gewählten Objekte anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
@@ -1073,5 +1081,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
-msgstr "Lade alle gewählten Objekte neu und aktualisiere die Liste."
+msgstr "Alle ausgewählten Objekte neu laden und die Liste aktualisieren."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
@@ -1090,5 +1098,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
 msgid "Not implemented yet."
-msgstr "Noch nicht fertig."
+msgstr "Noch nicht implementiert."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
@@ -1100,5 +1108,5 @@
 msgid "Open a list of people working on the selected objects."
 msgstr ""
-"Öffne eine Liste von Menschen, die an den gewählten Objekten gearbeitet "
+"Eine Liste aller Nutzer öffnen, die an den ausgewählten Objekten gearbeitet "
 "haben."
 
@@ -1125,17 +1133,17 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
 msgid "Show/Hide"
-msgstr "Zeigen/Verstecken"
+msgstr "Anzeigen/Ausblenden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
 msgid "Toggle visible state of the selected layer."
-msgstr "Schaltet Sichtbarkeit der Ebene um."
+msgstr "Sichtbarkeit der Ebene umschalten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
 msgid "Show/Hide Text/Icons"
-msgstr "Zeige/Verstecke Text/Icons"
+msgstr "Texte/Symbole anzeigen/verbergen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
-msgstr "Schaltet Sichtbarkeit von Textmarken und Icons um."
+msgstr "Sichtbarkeit von Textmarken und Symbolen umschalten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
@@ -1146,13 +1154,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
 msgid "Open a list of all loaded layers."
-msgstr "Öffnet eine Liste aller geladenen Ebenen."
+msgstr "Liste aller geladenen Ebenen öffnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
 msgid "Move the selected layer one row up."
-msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile höher schieben"
+msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile nach oben verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
 msgid "Move the selected layer one row down."
-msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile tiefer schieben."
+msgstr "Gewählte Ebene eine Zeile nach unten verschieben."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
@@ -1167,5 +1175,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
 msgid "Open a selection list window."
-msgstr "Öffne ein Fenster mit der aktuellen Auswahl."
+msgstr "Ein Fenster mit der aktuellen Auswahl öffnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
@@ -1175,10 +1183,10 @@
 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
 msgstr ""
-"Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der "
-"ausgewählten Objekte."
+"Ausgewählte Elemente auf der Karte auf die obige Liste der ausgewählten "
+"Objekte setzen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
 msgid "Zoom to selected element(s)"
-msgstr "Zoome auf ausgewählte Elemente"
+msgstr "Auf ausgewählte Elemente zoomen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
@@ -1194,9 +1202,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
 msgid "Search for objects."
-msgstr "Suche nach Objekten."
+msgstr "Nach Objekten suchen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
 msgid "Zoom to selection"
-msgstr "Zoome auf Auswahl"
+msgstr "Auf Auswahl zoomen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
@@ -1211,5 +1219,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
 msgid "Open a list of all relations."
-msgstr "Öffnet eine Liste aller Relationen."
+msgstr "Eine Liste aller Relationen öffnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
@@ -1229,5 +1237,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 msgid "Open an editor for the selected relation"
-msgstr "Öffne einen Editor für die gewählte Relation"
+msgstr "Editor für die gewählte Relation öffnen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
@@ -1236,5 +1244,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1248,5 +1256,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
-msgstr "Zeige alle bislang ausgeführten (und rückänderbaren) Befehle an."
+msgstr "Alle bisher ausgeführten (und zurücknehmbaren) Befehle anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
@@ -1257,14 +1265,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
 msgid "Merging conflicts."
-msgstr "Konflikte lösen."
+msgstr "Konflikte auflösen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
 msgid "Resolve"
-msgstr "Lösen"
+msgstr "Auflösen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
-msgstr ""
-"Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste."
+msgstr "Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste öffnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
@@ -1274,5 +1281,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
 msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "Konflikte lösen"
+msgstr "Konflikte auflösen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
@@ -1354,6 +1361,6 @@
 "marker."
 msgstr ""
-"Sie müssen die Tonwiedergabe an der Stelle der GPS-Spur auf Pause stellen, "
-"an der die Marke eingefügt werden soll."
+"Sie müssen die Tonwiedergabe an der Stelle der GPS-Spur pausieren, an der "
+"die Marke eingefügt werden soll."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
@@ -1382,9 +1389,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
-msgstr "Es gab einen Fehler beim Anzeigen der URL für diesen Wegpunkt"
+msgstr "Fehler beim Anzeigen der URL für diesen Wegpunkt"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
 msgid "(URL was: "
-msgstr "(Die URL war: "
+msgstr "(Die URL lautet: "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
@@ -1424,5 +1431,5 @@
 msgstr ""
 "<html>Hochladen von unbearbeiteten GPS-Daten als Kartendaten ist unerwünscht!"
-"<br>Wenn Sie die GPX-Spur hochladen wollen sollten Sie hier schauen:"
+"<br>Weitere Informationen, falls Sie die GPX-Spur hochladen möchten:"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
@@ -1449,6 +1456,6 @@
 "care and check if it works as expected.</html>"
 msgstr ""
-"<html>Diese Funktionalität ist sehr neu. Bitte Vorsichtig<br> benutzen und "
-"prüfen ob es wie erwartet funktioniert.</html>"
+"<html>Diese Funktionalität ist sehr neu. Bitte vorsichtig<br>verwenden und "
+"prüfen Sie, ob es wie erwartet funktioniert.</html>"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
@@ -1543,20 +1550,20 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
 msgid "Use global settings."
-msgstr "Globale Einstellungen benutzen."
+msgstr "Globale Einstellungen verwenden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
 msgid "Draw lines between points for this layer."
-msgstr "Zeichne Linien zwischen Punkten dieser Ebene."
+msgstr "Linien zwischen Punkten dieser Ebene zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
-msgstr "Zeichne keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene."
+msgstr "Keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
 msgid "Select line drawing options"
-msgstr "Wähle Linienausehen"
+msgstr "Linienaussehen wählen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
@@ -1582,5 +1589,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1639,5 +1646,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
 msgid "Download from OSM along this track"
-msgstr "Vom OSM-Server entlang der GPS-Spur herunterladen"
+msgstr "OSM-Daten entlang der GPS-Spur herunterladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
@@ -1666,6 +1673,6 @@
 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
 msgstr ""
-"Keine GPS-Spur in der Ebene, welcher mit den Audiodaten verbunden werden "
-"kann."
+"Keine GPS-Spur in der Ebene verfügbar, die mit den Audiodaten verbunden "
+"werden kann."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
@@ -1674,6 +1681,5 @@
 "omitted."
 msgstr ""
-"Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn der GPS-Spur wurden "
-"übersprungen."
+"Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn der GPS-Spur wurden ignoriert."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
@@ -1683,60 +1689,60 @@
 msgstr ""
 "Einige Wegpunkte, welche für eine vernünftige Zeitabschätzung zu weit von "
-"der GPS-Spur entfernt waren, wurden übersprungen."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+"der GPS-Spur entfernt waren, wurden ignoriert."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Bilder für {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
-msgstr "Lese GPX..."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+msgstr "GPX lesen..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
-msgstr "Kein Zeit für Punkt {0} x {1}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+msgstr "Keine Zeit für Punkt {0} x {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
-msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+msgstr "Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} konnte nicht gelesen werden"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Keine Bilder mit lesbaren Zeitstempel gefunden."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "Reading {0}..."
-msgstr "Lese {0}..."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+msgstr "Einlesen {0}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Georeferenzierte Bilder"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
-msgstr "GPS start: {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+msgstr "GPS Start: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "GPS Ende: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
-msgstr "Momentaner Unterschied {0}s"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+msgstr "Aktueller Unterschied: {0}s"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "Zeitzonen Unterschied: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1745,43 +1751,43 @@
 msgstr[1] "Bilder"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} innerhalb der GPS-Spur."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
-msgstr "Uhrzeit Synchronisieren"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+msgstr "Uhrzeit synchronisieren"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
-msgstr "Das Datum in der Datei \"{0}\" kann nicht verarbeitet werden."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+msgstr "Das Datum in der Datei \"{0}\" konnte nicht verarbeitet werden."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
-msgstr "Es gibt keine EXIF Zeitinformationen in der Datei \"{0}\""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+msgstr "Keine EXIF-Zeitinformationen in der Datei \"{0}\" enthalten."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
-msgstr "Datum eingeben (mm/tt/jjjj HH:MM:SS)"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+msgstr "Angezeigtes Datum eingeben (mm/tt/jjjj HH:MM:SS)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
-msgstr "Zeitzone des GPS Geräts (Unterschied zum Foto)"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+msgstr "Zeitzone des GPS-Geräts (Unterschied zum Foto)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
-msgstr "Zeit mit GPS Gerät synchronisieren"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+msgstr "Zeit mit GPS-Gerät synchronisieren"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
-msgstr "Die eingegebene Zeit ist nicht maschinenlesbar."
+msgstr "Die eingegebene Zeit konnte nicht eingelesen werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
@@ -1827,5 +1833,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
 msgid "Convert to GPX layer"
-msgstr "Zur GPX-Ebene konvertieren"
+msgstr "Zu GPX-Ebene konvertieren"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
@@ -1835,5 +1841,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -1842,25 +1848,25 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
 msgid "Initializing"
-msgstr "Initialisiere"
+msgstr "Initialisieren"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
 msgid "Could not read bookmarks."
-msgstr "Kann Lesezeichen nicht lesen."
+msgstr "Lesezeichen konnten nicht gelesen werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
 msgid "Could not write bookmark."
-msgstr "Kann Lesezeichen nicht schreiben."
+msgstr "Lesezeichen konnten nicht geschrieben werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
-msgstr "Die geographische Länge der Mausposition."
+msgstr "Die geographische Länge an der Mausposition."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
 msgid "The name of the object at the mouse pointer."
-msgstr "Der Objektname an der Mausposition."
+msgstr "Der Name des Objekts unter der Mausposition."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
-msgstr "Die geographische Breite der Mausposition."
+msgstr "Die geographische Breite an der Mausposition."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
@@ -1870,5 +1876,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
-msgstr "Die (Kompass-)Richtung des zu zeichnenden Wegabschnitt."
+msgstr "Die (Kompass-)Richtung des zu zeichnenden Wegabschnittes."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
@@ -1979,5 +1985,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
 msgid "Choose"
-msgstr "Wähle"
+msgstr "Wählen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:130
@@ -1992,5 +1998,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:140
 msgid "Colors used by different objects in JOSM."
-msgstr "Farben die durch verschieden Objekte in JOSM benutzt werden."
+msgstr "Farben, die von verschiedenen Objekten in JOSM verwendet werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
@@ -2035,5 +2041,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
 msgid "Login name (email) to the OSM account."
-msgstr "Benutzername (E-Mail) für den OSM Server."
+msgstr "Benutzername (E-Mail) für den OSM-Server."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
@@ -2041,6 +2047,6 @@
 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
 msgstr ""
-"Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert "
-"werden soll."
+"Passwort für den OSM-Server. Leer, wenn kein Passwort gespeichert werden "
+"soll."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
@@ -2054,5 +2060,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
 msgid "OSM password"
-msgstr "OSM Passwort"
+msgstr "OSM-Passwort"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
@@ -2081,5 +2087,5 @@
 msgstr ""
 "Die Quellen (URL oder Dateiname) der Definitionsdatei für Objektvorlagen. "
-"Siehe http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets für Hilfe."
+"Weitere Informationen unter http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
@@ -2090,5 +2096,5 @@
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
 msgid "Delete the selected source from the list."
-msgstr "Ausgewählte Quelle löschen."
+msgstr "Ausgewählte Quelle aus der Liste entfernen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
@@ -2102,26 +2108,26 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
 msgid "Keep backup files"
-msgstr "Backupdateien erstellen"
+msgstr "Sicherungsdateien erstellen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
-msgstr "Beim Speichern, behalte eine Sicherheitskopie endend auf ~"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+msgstr "Beim Speichern eine Sicherheitskopie endend auf ~ erstellen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
-msgstr "Bearbeite verfügbare Plugins."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+msgstr "Verfügbare Plugins bearbeiten."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Liste laden"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2130,38 +2136,38 @@
 msgstr[1] "Plugin-Informationen von {0} Quellen geladen"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
-msgstr "Keine Plugin Informationen gefunden."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+msgstr "Keine Plugin-Informationen gefunden."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
-msgstr "Seiten Konfigurieren ...."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+msgstr "Seiten konfigurieren ...."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr "Bitte entweder site-josm.xml oder Wiki-Seiten hinzufügen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Pluginquellen bearbeiten"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Alle installierten Plugins sind aktuell."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2175,5 +2181,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2190,5 +2196,5 @@
 msgstr "unbekannt"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2197,12 +2203,12 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
 msgid "Plugin bundled with JOSM"
-msgstr "Plugin mit JOSM verbunden"
+msgstr "Plugin mit JOSM ausgeliefert"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "keine Beschreibung verfügbar"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2212,25 +2218,25 @@
 "{0}"
 msgstr ""
-"Das Plugin Archiv ist bereits vorhanden. Wollen Sie das Archiv löschen und "
+"Das Plugin ist bereits vorhanden. Wollen Sie das aktuelle Plugin löschen und "
 "danach erneut herunterladen?\n"
 "\n"
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
-msgstr "Das Plugin existiert bereits"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+msgstr "Das Plugin ist bereits vorhanden"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr "Fehler beim Löschen des Plugins: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
-msgstr "Fehler beim lesen der Plugin-Informationsdatei: {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+msgstr "Fehler beim Lesen der Plugin-Informationsdatei: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2243,7 +2249,7 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
-msgstr "Fehlende Plugins holen"
+msgstr "Fehlende Plugins herunterladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
@@ -2258,5 +2264,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
 msgid "Show splash screen at startup"
-msgstr "Zeige Startbildschirm"
+msgstr "Startbild anzeigen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
@@ -2272,5 +2278,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
 msgid "Enable proxy server"
-msgstr "Proxy-Server nutzen"
+msgstr "Proxy-Server verwenden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
@@ -2300,5 +2306,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
 msgid "Display the Audio menu."
-msgstr "Zeigt das Audio-Menü an."
+msgstr "Audio-Menü anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
@@ -2333,5 +2339,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
-msgstr "Den Audio-Eintrag im Hauptmenü anzeigen oder verstecken."
+msgstr "Den Audio-Eintrag im Hauptmenü anzeigen oder verbergen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
@@ -2340,6 +2346,6 @@
 "the audio currently playing was recorded."
 msgstr ""
-"Durch ein sich bewegendes Symbol anzeigen, an welcher Stelle der "
-"synchronisierten GPS-Spur der gerade gehörte Ton aufgenommen wurde."
+"Ein sich bewegendes Symbol verwenden, um anzuzeigen, an welcher Stelle der "
+"synchronisierten GPS-Spur der aktuell abgespielte Ton aufgenommen wurde."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
@@ -2360,5 +2366,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
 msgid "When importing audio, make markers from..."
-msgstr "Beim Importieren von Audio, erzeuge Marken aus..."
+msgstr "Beim Importieren von Audio, Marken erzeugen aus..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
@@ -2381,6 +2387,6 @@
 "pressed"
 msgstr ""
-"Die Anzahl Sekunden, die bei entsprechendem Tastendruck vorwärts oder zurück "
-"gesprungen werden soll"
+"Die Anzahl Sekunden, um die bei entsprechendem Tastendruck vorwärts oder "
+"zurück gesprungen werden soll"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
@@ -2391,5 +2397,5 @@
 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
 msgstr ""
-"Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
+"Der Faktor, um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
@@ -2427,6 +2433,5 @@
 "Various settings that influence the visual representation of the whole "
 "program."
-msgstr ""
-"Diverse Optionen, die die visuelle Repräsentation des Programms beeinflussen."
+msgstr "Verschiedene Optionen, die das Aussehen des Programms festlegen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
@@ -2465,9 +2470,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
 msgid "Force lines if no segments imported."
-msgstr "Erzwingt Linien, wenn keine Abschnitte importiert werden."
+msgstr "Linien erzwingen, wenn keine Abschnitte importiert wurden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
 msgid "Draw large GPS points."
-msgstr "Zeichne große GPS-Punkte."
+msgstr "Große GPS-Punkte zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
@@ -2478,5 +2483,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
 msgid "Draw Direction Arrows"
-msgstr "Zeichne Richtungspfeile"
+msgstr "Richtungspfeile zeichnen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
@@ -2499,9 +2504,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
-msgstr "Zeichne virtuelle Knoten im Auswahlmodus"
+msgstr "Virtuelle Knoten im Auswahlmodus zeichnen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
 msgid "Draw inactive layers in other color"
-msgstr "Zeichne inaktive Ebenen in anderer Farbe"
+msgstr "Inaktive Ebenen in anderer Farbe zeichnen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
@@ -2514,6 +2519,6 @@
 "way."
 msgstr ""
-"Wenn Ihr GPS Gerät zu wenig Linien zeichnet, sollte diese Option gewählt "
-"werden um die Linien entlang des Weges zu vervollständigen."
+"Sollte Ihr GPS-Gerät zu wenig Linien zeichnen, aktivieren Sie dies, um "
+"Linien entlang des Weges zu zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
@@ -2521,5 +2526,6 @@
 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
 msgstr ""
-"Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Für alle Linien auf -1 setzen."
+"Maximallänge zum Linienzeichnen (in Meter). Verwenden Sie \"-1\", um alle "
+"Linien zu zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
@@ -2536,11 +2542,11 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
-msgstr "Zeichne Richtunspfeile für Linien zwischen GPS-Punkten."
+msgstr "Richtungspfeile an Linien zwischen GPS-Punkten zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
 msgstr ""
-"Zeichne Richtungspfeile mittels Tabellenzugriffen anstatt komplexer "
-"Mathematik."
+"Richtungspfeile mittels Tabellenzugriffen anstatt komplexer Mathematik "
+"zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
@@ -2561,5 +2567,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
-msgstr "Zeichnet größere Punkte für GPS-Punkte."
+msgstr "Größere Punkte für GPS-Punkte zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
@@ -2569,29 +2575,29 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
 msgid "Draw direction hints for way segments."
-msgstr "Zeichne Richtungspfeile für Abschnitte."
+msgstr "Richtungspfeile für Wegabschnitte zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
-msgstr "Zeige die Ordnungsnummer für alle Abschnitte innerhalb des Weges."
+msgstr "Ordnungsnummer für alle Abschnitte innerhalb des Weges anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
 msgstr ""
-"Anti-Aliasing in der kartenanzeige nutzen, um ein gefälligeres Aussehen zu "
+"Anti-Aliasing in der Kartenanzeige nutzen, um ein gefälligeres Aussehen zu "
 "erreichen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
-msgstr "Grenze des vom OSM Server geladenen Bereichs anzeigen."
+msgstr "Grenze des vom OSM-Server geladenen Bereichs anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
 msgstr ""
-"Zeichne im Auswahlmodus virtuelle Knoten, um das Ändern von Wegen zu "
+"Im Auswahlmodus virtuelle Knoten zeichnen, um das Ändern von Wegen zu "
 "vereinfachen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
-msgstr "Zeichne inaktive Datenebenen in einer anderen Farbe."
+msgstr "Inaktive Datenebenen in einer anderen Farbe zeichnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
@@ -2653,5 +2659,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
-msgstr "Setzt Einstellungseinträge direkt. Bitte vorsichtig benutzen!"
+msgstr "Einstellungseinträge direkt setzen. Bitte vorsichtig benutzen!"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
@@ -2667,9 +2673,9 @@
 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
 msgstr ""
-"Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht benutzt)."
+"Standardwert momentan unbekannt (Einstellung wurde noch nicht verwendet)."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
 msgid "Enter a new key/value pair"
-msgstr "Füge ein neues Schlüssel/Wert Paar hinzu."
+msgstr "Ein neues Schlüssel/Wert-Paar hinzufügen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
@@ -2696,5 +2702,5 @@
 msgstr ""
 "<p>Beachten Sie, dass Tastaturkürzel beim Start von JOSM zugewiesen werden. "
-"Sie müssen JOSM <b>neu starten</b> um Ihre Änderungen zu aktivieren.</p>"
+"Sie müssen JOSM <b>neu starten</b>, um Ihre Änderungen zu aktivieren.</p>"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
@@ -2707,8 +2713,8 @@
 msgstr ""
 "<p>Weiterhin werden die Tastaturkürzel aktiviert, wenn die Aktion das erste "
-"Mal einem Menu oder Schaltknopf zugewiesen wird. Einige Änderungen können "
-"also auch ohne Neustart aktiviert werden --- aber auch ohne Erkennung von "
-"Konflikten. Dies ist ein weiterer Grund JOSM <b>neuzustarten</b> nachdem "
-"hier Änderungen durchgeführt wurden. </p>"
+"Mal einem Menü oder Schaltknopf zugewiesen wird. Einige Änderungen können "
+"also auch ohne Neustart aktiviert werden --- dann aber auch ohne Erkennung "
+"von Konflikten. Dies ist ein weiterer Grund JOSM <b>neu zu starten</b>, "
+"nachdem hier Änderungen durchgeführt wurden.</p>"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
@@ -2727,9 +2733,9 @@
 "<p>Sie werden feststellen, dass die Tastenauswahl auf der nächsten Seite "
 "alle Java bekannten Tastaturen enthält und nicht nur die Tasten Ihrer "
-"Tastatur. Bitte nutzen Sie nur Tasten, die auf Ihrer Tastatur verfügbar "
+"Tastatur. Bitte verwenden Sie nur Tasten, die auf Ihrer Tastatur verfügbar "
 "sind. Falls Ihre Tastatur keine 'Copy'-Taste hat (PC-Tastaturen haben diese "
-"nicht, aber Sun-Tastaturen), nutzen Sie sie nicht. Außerdem gibt es "
+"nicht, aber Sun-Tastaturen), verwenden Sie sie nicht. Außerdem gibt es "
 "'Tasten', welche auf der Tastatur Abkürzungen entsprechen (z.B. ':'/"
-"Doppelpunkt). Bitte nutzen Sie diese nicht, sondern die Basistaste ('.'/"
+"Doppelpunkt). Bitte verwenden Sie diese nicht, sondern die Basistaste ('.'/"
 "Punkt auf der deutschen Tastatur, ...). Falls Sie dies nicht tun, kann es "
 "Konflikte geben, da JOSM nicht erkennt, dass Strg+Umschalt+. und Strg+: das "
@@ -2755,5 +2761,5 @@
 "Tastenkürzel vergibt. Für jeden der vier Typen gibt es drei Alternativen. "
 "JOSM probiert im Falle eines Konflikts diese Alternativen in der gegebenen "
-"Reihenfolge aus. Falls alle Alternativen fehlschlagen wird eine zufälliges "
+"Reihenfolge aus. Falls alle Alternativen fehlschlagen wird ein zufälliges "
 "Tastenkürzel zugewiesen.</p>"
 
@@ -2771,5 +2777,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
 msgid "Use default"
-msgstr "Voreinstellungen nutzen"
+msgstr "Voreinstellungen verwenden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
@@ -2783,5 +2789,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
-msgstr "Achtung: Nur echte Tasten nutzen!"
+msgstr "Achtung: Nur echte Tasten verwenden!"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
@@ -2836,5 +2842,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
 msgid "usage"
-msgstr "Benutzung"
+msgstr "Verwendung"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
@@ -2844,5 +2850,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
 msgid "Show this help"
-msgstr "Zeige diese Hilfe"
+msgstr "Diese Hilfe anzeigen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
@@ -2852,9 +2858,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
 msgid "Download the bounding box"
-msgstr "Lade die Bounding Box"
+msgstr "Bounding Box herunterladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
-msgstr "Lade den Ort an der URL (mit lat=x&lon=y&zomm=z)"
+msgstr "Ort an der URL herunterladen (mit lat=x&lon=y&zoom=z)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
@@ -2864,9 +2870,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
 msgid "Download the bounding box as raw gps"
-msgstr "Lade die Bounding Box als Roh-GPS"
+msgstr "Bounding Box als GPS-Spuren herunterladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
 msgid "Select with the given search"
-msgstr "Auswählen mit der angegebenen Suche"
+msgstr "Mit der angegebenen Suche auswählen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
@@ -2880,5 +2886,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
 msgid "Set the language."
-msgstr "Die Sprache einstellen."
+msgstr "Die Sprache festlegen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
@@ -2891,15 +2897,15 @@
 "some data before --selection"
 msgstr ""
-"Parameter werden in der Reihenfolge ausgewertet, wie sie angegeben werden. "
-"Stellen Sie also sicher, das Daten existieren, bevor der Parameter --"
-"selection verwendet wird."
+"Parameter werden in der Reihenfolge ausgewertet, in der sie angegeben "
+"werden. Stellen Sie also sicher, dass Daten existieren, bevor der Parameter "
+"--selection verwendet wird."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
-msgstr "Anstatt --download<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n"
+msgstr "Anstatt --download=<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
 msgid "Activating updated plugins"
-msgstr "Aktivieren der aktualisierten Plugins"
+msgstr "Aktualisierte Plugins aktivieren"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
@@ -2909,5 +2915,5 @@
 msgstr ""
 "Aktivieren der aktualisierten Plugins fehlgeschlagen. Prüfen Sie, ob JOSM "
-"das Recht hat, die existierenden Plugins zu überschreiben."
+"das Recht besitzt die vorhandenen Plugins zu überschreiben."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
@@ -2956,5 +2962,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
 #, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr "Ein Fehler ist in dem Plugin {0} aufgetreten."
 
@@ -3008,21 +3014,22 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
 msgid "Move"
-msgstr "Verschiebe"
+msgstr "Verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
 msgid "Change"
-msgstr "Ändere"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Entferne \"{0}\" für"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Setze {0}={1} für"
+msgstr "Ändern"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr "\"{0}\" entfernen für {1} \"{2}\""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr "{0}={1} setzen für {1} \"{2}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -3033,13 +3040,23 @@
 msgstr[1] "Objekte"
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr "\"{0}\" entfernen für {1} {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr "{0}={1} setzen für {1} {2}"
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
 #, java-format
 msgid "Delete {1} {0}"
-msgstr "Lösche {1} {0}"
+msgstr "{1} {0} löschen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
 #, java-format
 msgid "Delete {0} {1}"
-msgstr "Lösche {0} {1}"
+msgstr "{0} {1} löschen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
@@ -3049,6 +3066,6 @@
 "Delete from relation?"
 msgstr ""
-"Selektion \"{0}\" wird mit Rolle {2} in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
-"Aus Relation löschen?"
+"Selektion \"{0}\" wird mit Rolle {2} in Relation \"{1}\" verwendet.\n"
+"Aus Relation entfernen?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
@@ -3063,6 +3080,6 @@
 "Delete from relation?"
 msgstr ""
-"Selektion \"{0}\" wird in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
-"Aus Relation löschen?"
+"Selektion \"{0}\" wird in Relation \"{1}\" verwendet.\n"
+"Aus Relation entfernen?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
@@ -3077,11 +3094,11 @@
 msgstr ""
 "Sie sind dabei Knoten außerhalb des heruntergeladenen Bereichs zu löschen."
-"<br>Das kann zu Problemen führen, wenn andere Objekete (die Sie nicht sehen) "
-"diese nutzen.<br>Wollen Sie die Knoten wirklich löschen?"
+"<br>Das kann zu Problemen führen, wenn andere Objekte (die Sie nicht sehen) "
+"diese verwenden.<br>Wollen Sie die Knoten wirklich löschen?"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
 #, java-format
 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
-msgstr "Löse {0} Konflikte in {1} Objekten"
+msgstr "{0} Konflikte in {1} Objekten auflösen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
@@ -3103,5 +3120,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
 msgid "different"
-msgstr "verschieden"
+msgstr "unterschiedlich"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
@@ -3138,7 +3155,7 @@
 "Do not upload any data after this message."
 msgstr ""
-"Die Projektion \"{0}\" ist nur für\n"
-"Breiten zwischen 46.1° und 57 °.\n"
-"Nutzen Sie ein anderes Projektionssystem, falls\n"
+"Die Projektion \"{0}\" ist nur für Breiten\n"
+"zwischen 46.1° und 57 ° geeignet.\n"
+"Verwenden Sie ein anderes Projektionssystem, falls\n"
 "Sie keinen französischen WMS-Server nutzen.\n"
 "Laden Sie nach dieser Nachricht keine Daten hoch."
@@ -3244,5 +3261,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
-msgstr "Verdoppelt die Selektion durch Kopieren und sofortiges Einfügen."
+msgstr "Auswahl durch Kopieren und sofortiges Einfügen verdoppeln."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
@@ -3274,5 +3291,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
-msgstr "Kann nur die Hilfe Seiten der JOSM Online Hilfe bearbeiten."
+msgstr "Sie können nur die Hilfeseiten der JOSM Online Hilfe bearbeiten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
@@ -3292,5 +3309,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
 msgid "Delete selected objects."
-msgstr "Lösche ausgewählte Objekte."
+msgstr "Ausgewählte Objekte löschen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
@@ -3301,10 +3318,10 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
 msgid "Also rename the file"
-msgstr "Die Datei mit umbennen"
+msgstr "Die Datei auch umbenennen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
 #, java-format
 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
-msgstr "Kann die Datei \"{0}\" nicht umbennen."
+msgstr "Kann die Datei \"{0}\" nicht umbenennen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
@@ -3315,5 +3332,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
 msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
-msgstr "Zeige Geschichte der OSM Wege oder Knoten."
+msgstr "Geschichte der OSM Wege oder Knoten anzeigen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
@@ -3325,5 +3342,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
 msgid "Move the selected nodes onto a line."
-msgstr "Gewählte Punkte so verschieben, das sie in einer Linie liegen."
+msgstr "Gewählte Punkte so verschieben, dass sie in einer Linie liegen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
@@ -3355,55 +3372,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr "UNBEKANNT"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Über dieses Programm"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
 #, java-format
 msgid "Last change at {0}"
 msgstr "Letzte Änderung am {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
-msgstr "Java Version {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+msgstr "Java-Version {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Webseite"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Fehler melden:"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Neues über JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Bitte lesen"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Version"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Mitwirkung"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "Über JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Datei wurde nicht gefunden."
@@ -3416,9 +3434,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
 msgid "Combine several ways into one."
-msgstr "Verbindet mehrere Wege zu einem."
+msgstr "Mehrere Wege zu einem verbinden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
 msgid "Please select at least two ways to combine."
-msgstr "Bitte wählen sie mindestens zwei Wege zum Verbinden."
+msgstr "Bitte wählen Sie mindestens zwei Wege zum Verbinden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
@@ -3427,5 +3445,5 @@
 "combine them?"
 msgstr ""
-"Die Ausgewählten Wege sind Mitglieder unterschiedlicher Relationen. Sollen "
+"Die ausgewählten Wege sind Mitglieder unterschiedlicher Relationen. Sollen "
 "sie wirklich verbunden werden?"
 
@@ -3439,5 +3457,5 @@
 "reverse some of them?"
 msgstr ""
-"Die Wege können nicht in ihrer momentanen Richtung verbunden werden. Möchten "
+"Die Wege können nicht mit ihrer aktuellen Richtung verbunden werden. Möchten "
 "Sie, daß einige Richtungen gedreht werden?"
 
@@ -3449,10 +3467,10 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
 msgid "Enter values for all conflicts."
-msgstr "Werte für alle Konflikte eingeben."
+msgstr "Werte für alle Konflikte festlegen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
 #, java-format
 msgid "Combine {0} ways"
-msgstr "Verbinde {0} Wege"
+msgstr "{0} Wege verbinden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
@@ -3465,6 +3483,6 @@
 "nodes)"
 msgstr ""
-"Kann Wege nicht verbinden (Sie können nicht in eine eindeutige Reihenfolge "
-"gebracht werden)"
+"Wege können nicht verbunden werden (Sie können nicht in eine eindeutige "
+"Reihenfolge gebracht werden)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
@@ -3558,5 +3576,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
 msgid "Choose a predefined license"
-msgstr "Wähle eine vordefinierte Lizenz"
+msgstr "Eine vordefinierte Lizenz auswählen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
@@ -3567,5 +3585,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
 msgid "Save the current data to a new file."
-msgstr "Speichere die aktuellen Daten in eine neue Datei."
+msgstr "Aktuelle Daten in einer neuen Datei speichern."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
@@ -3591,5 +3609,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
-msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Aufspalten genutzt werden."
+msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Aufspalten verwendet werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
@@ -3604,6 +3622,6 @@
 "way also."
 msgstr ""
-"Mindestens ein gewählter Knotenpunkt wird von mehreren Wegen benutzt. Bitte "
-"auch den Weg auswählen."
+"Mindestens ein gewählter Knotenpunkt wird von mehreren Wegen verwendet. "
+"Bitte auch den Weg auswählen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
@@ -3629,6 +3647,6 @@
 "middle of the way.)"
 msgstr ""
-"Der Weg kann nicht an dieser Stelle geteilt werden. (Es hilft Punkte in der "
-"Mitte des Weges zu wählen)"
+"Der Weg kann nicht an dieser Stelle geteilt werden. (Tipp: Wählen Sie Punkte "
+"in der Mitte des Weges.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
@@ -3644,5 +3662,5 @@
 #, java-format
 msgid "Split way {0} into {1} parts"
-msgstr "Teile Weg {0} in {1} Teile"
+msgstr "Weg {0} in {1} Teile teilen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
@@ -3662,18 +3680,18 @@
 #, java-format
 msgid "Zoom to {0}"
-msgstr "Zoom zu {0}"
+msgstr "Auf {0} zoomen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
 #, java-format
 msgid "Zoom the view to {0}."
-msgstr "Zoom die Ansicht zu {0}"
+msgstr "Ansicht auf {0} zoomen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
 msgid "Nothing selected to zoom to."
-msgstr "Nichts ausgewählt zu dem gezoomt werden kann."
+msgstr "Nichts ausgewählt, auf das gezoomt werden kann."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
 msgid "No conflicts to zoom to"
-msgstr "Keine Konflikte zu denen gezoomt werden kann"
+msgstr "Keine Konflikte, auf die gezoomt werden kann."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
@@ -3693,5 +3711,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
-msgstr "Dreht die Richtung aller gewählter Wege um."
+msgstr "Die Richtung aller gewählter Wege umdrehen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
@@ -3706,5 +3724,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
 msgid "Upload all changes to the OSM server."
-msgstr "Alle Änderungen zum OSM Server hochladen."
+msgstr "Alle Änderungen zum OSM-Server hochladen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
@@ -3726,9 +3744,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
-msgstr "Nichts geändert. Kann nichts hochladen."
+msgstr "Nichts geändert. Erfassen Sie erst einige Daten."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
-msgstr "Es gibt ungelöste Konflikte, die zuerst bearbeitet werden müssen."
+msgstr "Es gibt ungelöste Konflikte, die zuerst aufgelöst werden müssen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
@@ -3738,5 +3756,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
 msgid "Uploading data"
-msgstr "Sende Daten"
+msgstr "Daten werden hochgeladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
@@ -3748,5 +3766,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
 msgid "Paste contents of paste buffer."
-msgstr "Füge den Inhalt der Zwischenablage ein."
+msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
@@ -3823,18 +3841,18 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
 msgid "Save the current data."
-msgstr "Speichere die aktuellen Daten."
+msgstr "Aktuelle Daten speichern."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
 msgid "Load Selection"
-msgstr "Lade Auswahl"
+msgstr "Auswahl laden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
 #, java-format
 msgid "Contact {0}..."
-msgstr "Verbinde zu {0} ..."
+msgstr "Verbinden zu {0} ..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
 msgid "Downloading..."
-msgstr "Lade Daten ..."
+msgstr "Daten werden geladen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
@@ -3846,14 +3864,14 @@
 #, java-format
 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
-msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht interpretieren."
+msgstr "URL \"{0}\" kann nicht interpretiert werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
 msgid "Search ..."
-msgstr "Suche ..."
+msgstr "Suchen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
 msgid "Search..."
-msgstr "Suche..."
+msgstr "Suchen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
@@ -3861,5 +3879,5 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
 msgid "No data loaded."
-msgstr "Keine Daten geladen"
+msgstr "Keine Daten geladen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
@@ -3888,5 +3906,5 @@
 "- 'Ber' irgendwo im Namen.</li> <li><b>-name:Ber</b> - kein 'Ber' im Namen.</"
 "li> <li><b>foot:</b> - Schlüssel=foot mit beliebigem Wert.</li> "
-"<li>Spezialsuchen:</li> <li><b>type:</b> - Type des Objektes (<b>node</b>, "
+"<li>Spezialsuchen:</li> <li><b>type:</b> - Typ des Objektes (<b>node</b>, "
 "<b>way</b>, <b>relation</b>)</li> <li><b>user:</b>... - Alle von diesem "
 "Nutzer geänderten Objekte</li> <li><b>id:</b>... - Objekt mit gegebener ID</"
@@ -3896,6 +3914,6 @@
 "Objekte</li> <li>Nutzung von <b>|</b> oder <b>OR</b> zum Kombinieren mittels "
 "logischem Oder.</li> <li>Nutzung von <b>\"</b> zum Zusammenfassen (z.B. "
-"falls ein Schlüssel einen : enthält).</li> <li>Nutzung von <b>(</b> und <b>)"
-"</b> zumGruppieren von Ausdrücken.</li> </ul></html>"
+"falls ein Schlüssel : enthält).</li> <li>Nutzung von <b>(</b> und <b>)</b> "
+"zum Gruppieren von Ausdrücken.</li></ul></html>"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
@@ -3913,5 +3931,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
 msgid "case sensitive"
-msgstr "Groß/Kleinschreibung unterscheiden"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
@@ -3953,5 +3971,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
 msgid "Expected closing parenthesis."
-msgstr "Erwarte schließende Klammer."
+msgstr "Schließende Klammer erwartet."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
@@ -3962,9 +3980,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
 msgid "Join a node into the nearest way segments"
-msgstr "Fügt einen Knotenpunkt an der nähesten Stelle in den Weg ein."
+msgstr "Einen Knotenpunkt an der nähesten Stelle in den Weg einfügen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
 msgid "Join Node and Line"
-msgstr "Vereinige Punkt und Linie"
+msgstr "Punkt und Linie vereinigen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
@@ -3976,5 +3994,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
 msgid "Move the selected nodes into a circle."
-msgstr "Verschiebe gewählte Punkte in einen Kreis."
+msgstr "Gewählte Punkte in einem Kreis anordnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
@@ -4028,5 +4046,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
 msgid "Could not back up file."
-msgstr "Kann kein Backup der Datei erstellen."
+msgstr "Sicherung der Datei konnte nicht erstellt werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
@@ -4052,5 +4070,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
 msgid "Redo the last undone action."
-msgstr "Stelle die letzte Änderung wieder her."
+msgstr "Letzte Änderung wiederherstellen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
@@ -4060,5 +4078,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
 msgid "Delete nodes or ways."
-msgstr "Lösche Knotenpunkte oder Wege."
+msgstr "Knotenpunkte oder Wege löschen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
@@ -4076,5 +4094,5 @@
 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
 msgstr ""
-"Anklicken: löschen Umschalt: Lösche Wegabschnitt. Alt: unbenutze "
+"Anklicken: löschen. Umschalt: Lösche Wegabschnitt. Alt: unbenutze "
 "Knotenpunkte nicht löschen. Strg: Lösche verweisende Objekte."
 
@@ -4085,10 +4103,10 @@
 msgstr ""
 "Abspielposition in der Nähe einer GPS-Spur ablegen, um Audio abzuspielen. "
-"Zusätzliches Drücken von SHIFT sychronisiert Audio an diesem Punkt."
+"Zusätzliches Drücken der Umschalttaste synchronisiert Audio an diesem Punkt."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
 msgid "Extrude"
-msgstr "Ausweiten"
+msgstr "Ausziehen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
@@ -4096,24 +4114,24 @@
 msgstr "Gebiete erstellen"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
-msgstr "Weg ausweiten"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+msgstr "Weg ausziehen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
-msgstr "Maustaste loslassen um Objekte im Rechteck auszuwählen."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+msgstr "Maustaste loslassen, um Objekte im Rechteck auszuwählen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
 "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
-msgstr "Um das Drehen zu stoppen, Maustaste loslassen."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+msgstr "Maustaste loslassen, um das Drehen zu stoppen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr "Einen Wegabschnitt bewegen, um ein Rechteck zu erstellen."
@@ -4123,13 +4141,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
 msgid "Draw"
-msgstr "Zeichne"
+msgstr "Zeichnen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
 msgid "Draw nodes"
-msgstr "Setze Knotenpunkt"
+msgstr "Knotenpunkt setzen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
 msgid "Mode: Draw Focus"
-msgstr "Modus: Zeichne (Fokus)"
+msgstr "Modus: Zeichnen (Fokus)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
@@ -4147,9 +4165,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
 msgid "Connect existing way to node"
-msgstr "Verbinde existierenden Weg zum Knotenpunkt"
+msgstr "Existierenden Weg mit Knotenpunkt verbinden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
 msgid "Add a new node to an existing way"
-msgstr "Fügt einen Knotenpunkt in einen bestehenden Weg ein"
+msgstr "Einen Knotenpunkt in einen bestehenden Weg einfügen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
@@ -4198,5 +4216,5 @@
 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
 msgstr ""
-"Um die Bewegung zu stoppen, Maustaste loslassen. Strg: mit dem nächsten "
+"Maustaste loslassen, um die Bewegung zu stoppen. Strg: mit dem nächsten "
 "Punkt vereinigen."
 
@@ -4212,5 +4230,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
 msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Zoomen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
@@ -4234,5 +4252,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
 msgid "Exit the application."
-msgstr "Beende das Programm."
+msgstr "Das Programm beenden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
@@ -4254,5 +4272,5 @@
 "to merge them?"
 msgstr ""
-"Die gewählten Punkte gehören unterschiedliche Relationen an. Sollen Sie "
+"Die gewählten Punkte gehören unterschiedlichen Relationen an. Sollen Sie "
 "wirklich vereint werden?"
 
@@ -4264,6 +4282,6 @@
 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
 msgstr ""
-"Kann Punkte nicht vereinigen: Müsste einen Weg löschen der aber noch benutzt "
-"wird."
+"Kann Punkte nicht vereinigen: Ein Weg müste gelöscht werden, der aber noch "
+"verwendet wird."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
@@ -4354,5 +4372,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
 msgid "Create a circle from three selected nodes."
-msgstr "Eine Kreis mittels drei ausgewählter Knoten erstellen."
+msgstr "Einen Kreis mittels drei ausgewählter Knoten erstellen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
@@ -4363,14 +4381,14 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
 msgid "Those nodes are not in a circle."
-msgstr "Diese Knoten sind nicht in einem Kreis"
+msgstr "Diese Knoten sind nicht in einem Kreis angeordnet."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
 msgid "Open Location..."
-msgstr "Öffnen Adresse..."
+msgstr "Adresse öffnen..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
 msgid "Open a URL."
-msgstr "Öffne eine URL."
+msgstr "Eine URL öffnen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
@@ -4390,5 +4408,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
 msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
-msgstr "Knoten durch Eingabe vonLänge und Breite hinzufügen."
+msgstr "Knoten durch Eingabe von Länge und Breite hinzufügen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
@@ -4398,5 +4416,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
 msgid "Use decimal degrees."
-msgstr "Nutzen Sie Dezimalgrad."
+msgstr "Verwenden Sie Angaben in Dezimalgrad."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
@@ -4426,5 +4444,5 @@
 #, java-format
 msgid "Move objects {0}"
-msgstr "Verschiebe Objekte {0}"
+msgstr "Objekte {0} verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
@@ -4443,5 +4461,5 @@
 #, java-format
 msgid "Move {0}"
-msgstr "Verschiebe {0}"
+msgstr "{0} verschieben"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
@@ -4467,5 +4485,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
 msgid "Copy selected objects to paste buffer."
-msgstr "Kopiere gewählte Objekte in die Zwischenablage."
+msgstr "Gewählte Objekte in die Zwischenablage kopieren."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
@@ -4496,5 +4514,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
-msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Auftailen genutzt werden."
+msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Auftrennen verwendet werden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
@@ -4504,10 +4522,10 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
-msgstr "* Ein Knoten der von mehr als einem Weg genutzt wird, oder"
+msgstr "* Ein Knoten, der von mehr als einem Weg genutzt wird, oder"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
 msgstr ""
-"* Ein Knoten der von mehr als einem Weg genutzt wird und einen dieser Wege, "
+"* Ein Knoten, der von mehr als einem Weg genutzt wird und einen dieser Wege, "
 "oder"
 
@@ -4516,6 +4534,6 @@
 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
 msgstr ""
-"* Einen Weg der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg "
-"genutzt werden, oder"
+"* Einen Weg, der einen oder mehr Knoten hat, die von mehr als einem Weg "
+"verwendet werden, oder"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
@@ -4523,5 +4541,5 @@
 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
 msgstr ""
-"* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg genutzt "
+"* Einen Weg und einen oder mehr Knoten, die von mehr als einem Weg verwendet "
 "werden."
 
@@ -4533,18 +4551,18 @@
 "own copy and all nodes will be selected."
 msgstr ""
-"Notiz: Wenn ein Weg gewählt wird, erhält dieser Weg Kopien\n"
-" der getrennten Knoten und die neuen Knoten werden ausgewählt.\n"
-"Ansonsten erhält jeder Weg eine eigene Kopie\n"
-"und alle Knoten werden gewählt."
+"Notiz: Wenn ein Weg gewählt wird, erhält dieser Weg Kopien der\n"
+"getrennten Knoten und die neuen Knoten werden ausgewählt.\n"
+"Ansonsten erhält jeder Weg eine eigene Kopie \n"
+"und alle Knoten werden ausgewählt."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
 #, java-format
 msgid "Dupe into {0} nodes"
-msgstr "Teile in {0} Knoten"
+msgstr "In {0} Knoten teilen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
 #, java-format
 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
-msgstr "Teile {0} Knoten in {1} Knoten"
+msgstr "{0} Knoten in {1} Knoten teilen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
@@ -4611,5 +4629,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
 msgid "Play/pause audio."
-msgstr "Ton abspielen / anhalten"
+msgstr "Ton abspielen/anhalten"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
@@ -4632,6 +4650,6 @@
 "objects too."
 msgstr ""
-"Wählt alle nicht gelöschten Objekte der Daten-Ebene. Dies wählt auch "
-"unvöllständige Objekte aus."
+"Alle nicht gelöschten Objekte der Daten-Ebene auswählen. Damit werden auch "
+"unvöllständige Objekte ausgewählt."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
@@ -4644,7 +4662,11 @@
 msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr "Kein Tastenkürzel"
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
-msgstr "Lade Daten aus dem Internet"
+msgstr "Daten herunterladen"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
@@ -4658,5 +4680,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
 msgid "OpenStreetMap data"
-msgstr "OpenStreetMap Daten"
+msgstr "OpenStreetMap-Daten"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
@@ -4685,5 +4707,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
 msgid "Download map data from the OSM server."
-msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden."
+msgstr "Kartendaten vom OSM-Server laden."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
@@ -4713,5 +4735,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
 msgid "Apply selected changes"
-msgstr "Ausgewählte Änderungen anbringen"
+msgstr "Ausgewählte Änderungen anwenden"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
@@ -4721,5 +4743,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
 msgid "Please select which property changes you want to apply."
-msgstr "Bitte wählen Sie welche Objekteeigenschaften geändert werden sollen."
+msgstr "Bitte wählen Sie welche, Objekteeigenschaften geändert werden sollen."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
@@ -4866,9 +4888,9 @@
 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
 msgid "Open Visible ..."
-msgstr "Öffne sichtbares ..."
+msgstr "Sichtbare öffnen..."
 
 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
 msgid "Open only files that are visible in current view."
-msgstr "Öffne nur Dateien, die in der aktuellen Ansicht sichtbar sind."
+msgstr "Nur Dateien öffnen, die in der aktuellen Ansicht sichtbar sind."
 
 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
@@ -4884,5 +4906,5 @@
 #, java-format
 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
-msgstr "Datenfehler: Länge \\\"{0}\\\" ist außerhalb des zulässigen Bereichs."
+msgstr "Datenfehler: Länge \"{0}\" ist außerhalb des zulässigen Bereichs."
 
 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
@@ -4897,12 +4919,5 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
 msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
-msgstr "Zeigt OpenStreetBugs-Einträge an"
-
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: {0}"
+msgstr "OpenStreetBugs-Einträge anzeigen"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
@@ -4910,5 +4925,5 @@
 msgstr ""
 "Die Kopfzeile enthält mehrere Werte und kann nicht in eine Zeichenkette "
-"gewandelt werden"
+"umgewandelt werden"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
@@ -4922,5 +4937,5 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
 msgid "Really mark this issue as ''done''?"
-msgstr "Soll diese Problem wirklich als ''erledigt''  markiert werden?"
+msgstr "Soll dieses Problem wirklich als ''erledigt''  markiert werden?"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
@@ -4997,5 +5012,5 @@
 msgstr ""
 "<html> Die ausgewählten Daten enthalten Elemente von OpenStreetBugs.<br>Sie "
-"können diese Daten nicht hochladen. haben Sie vielleicht die falsche Ebene "
+"können diese Daten nicht hochladen. Vielleicht haben Sie die falsche Ebene "
 "ausgewählt?"
 
@@ -5011,5 +5026,5 @@
 #, java-format
 msgid "Request details: {0}"
-msgstr "Die Details der Anfrage: {0}"
+msgstr "Details der Anfrage: {0}"
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
@@ -5045,6 +5060,5 @@
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
-msgstr ""
-"Ein Plugin, welche es anderen Programmen erlaubt JOSM zu kontrollieren."
+msgstr "Ein Plugin, das es anderen Programmen erlaubt, JOSM zu kontrollieren."
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
@@ -5059,5 +5073,5 @@
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
-msgstr "Einstellungen für das Fernbedienungsplugin."
+msgstr "Einstellungen für das Fernbedienungs-Plugin."
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
@@ -5067,7 +5081,7 @@
 "talking to the plugin."
 msgstr ""
-"Das Fernbedienungsplugin lauscht am Port 8111 des lokalen Rechners "
+"Das Fernbedienungs-Plugin lauscht am Port 8111 des lokalen Rechners "
 "(localhost). Dieser Port ist nicht konfigurierbar, weil er von externen "
-"Anwendungen adressiert werden muss, welche das Plugin nutzen."
+"Anwendungen adressiert werden muss, die das Plugin nutzen."
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
@@ -5150,5 +5164,5 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
 msgid "Looking for shoreline..."
-msgstr "Suche nach Küstenlinie..."
+msgstr "Nach Küstenlinie suchen..."
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
@@ -5177,5 +5191,5 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
 msgid "checking cache..."
-msgstr "prüfe Speicher..."
+msgstr "Speicher prüfen..."
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
@@ -5198,5 +5212,5 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
 msgid "Downloading image tile..."
-msgstr "Lade Bildkachel herunter..."
+msgstr "Bildkachel herunterladen..."
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
@@ -5230,17 +5244,17 @@
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
 msgid "Shift all traces to east (degrees)"
-msgstr "Verschiebe alle Spuren nach Osten (Grad)"
+msgstr "Alle Spuren nach Osten verschieben (in Grad)"
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
 msgid "Shift all traces to north (degrees)"
-msgstr "Verschiebe alle Spuren nach Nord (Grad)"
+msgstr "Alle Spuren nach Norden verschieben (in Grad)"
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
 msgid "Direction to search for land"
-msgstr "Richtung in der nach Land gesucht werden soll"
+msgstr "Richtung, in der nach Land gesucht werden soll"
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
 msgid "Tag ways as"
-msgstr "Bezeichne Wege als"
+msgstr "Wege bezeichnen als"
 
 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
@@ -6212,5 +6226,5 @@
 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
 msgid "error requesting update"
-msgstr "Fehler beim Aktualisieren"
+msgstr "Fehler bei der Aktualisierungsanforderung"
 
 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
@@ -6412,6 +6426,6 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
-msgstr "Öffne Bilder mit AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
+msgstr "Öffne Bilder mit AgPifoJ..."
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
@@ -6593,5 +6607,5 @@
 "Expected format: {0}"
 msgstr ""
-"Fehler beim Lesen des Offsets.\n"
+"Fehler beim Einlesen des Offsets.\n"
 "Erwartetes Format: {0}"
 
@@ -6618,5 +6632,5 @@
 msgstr "GPS-Spuren zu openstreetmap.org hochladen"
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr "Keine GPX-Ebene gewählt. Kann GPS-Spur nicht hochladen."
@@ -6699,5 +6713,5 @@
 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
 msgstr ""
-"Die ausgewählte(n) Quellen auf Aktualisierungen oder neue Plugins prüfen."
+"Die ausgewählte(n) Quelle(n) auf Aktualisierungen oder neue Plugins prüfen."
 
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
@@ -6709,5 +6723,9 @@
 msgstr "Installieren"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr "Osmarender"
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6717,9 +6735,9 @@
 "den Pfad zu Firefox ein."
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr "Einstellungen für Osmarender"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "Firefox-Programm"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/en_GB.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/en_GB.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/en_GB.po	(revision 12641)
@@ -2,20 +2,22 @@
 # Copyright (C) 2006 Immanuel Scholz
 # This file is distributed under the same license as the JOSM package.
+#
 # Bruce Cowan <bruce.cowan@dsl.pipex.com>, 2006.
-# 
+# Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: JOSM SVN\n"
+"Project-Id-Version: en_GB\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 01:00+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce.cowan@dsl.pipex.com>\n"
-"Language-Team: English/GB <josm-en_gb@eigenheimstrasse.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-27 17:29+0100\n"
+"Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n"
+"Language-Team: JOSM\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -25,5 +27,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -31,5 +33,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -38,5 +40,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 #, fuzzy
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
@@ -49,10 +51,10 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "Add author information"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -60,23 +62,23 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -84,5 +86,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -90,13 +92,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Do nothing"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Report Bug"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -111,21 +113,28 @@
 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Unexpected Exception"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
 #, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
 msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr ""
@@ -240,6 +249,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
 #, fuzzy, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "An error occoured in plugin {0}"
 
@@ -267,7 +279,6 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
-#, fuzzy
 msgid "Uploading..."
-msgstr "Downloading..."
+msgstr "Uploading..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
@@ -353,24 +364,24 @@
 msgstr "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 #, fuzzy
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr "There are unsaved changes. Really quit?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Unsaved Changes"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -413,5 +424,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -582,5 +593,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
@@ -692,5 +703,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -703,6 +714,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "View"
@@ -740,9 +749,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Contacting the OSM server..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -905,5 +914,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1248,5 +1257,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1586,5 +1595,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1684,29 +1693,29 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Images for {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 #, fuzzy
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Read GPS..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "No time for point {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "No images with readable timestamps found."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1714,29 +1723,29 @@
 msgstr "Reading {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Geotagged Images"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "GPS start: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "GPS end: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "current delta: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "timezone difference: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1745,42 +1754,42 @@
 msgstr[1] "images"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} within the track."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Sync clock"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 #, fuzzy
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr "GPS unit timezome (difference to photo)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Synchronise Time with GPS Unit"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Time entered could not be parsed."
@@ -1838,5 +1847,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, fuzzy, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2118,22 +2127,22 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #, fuzzy
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Configure available Plugins."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 #, fuzzy
 msgid "Download List"
 msgstr "Download?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2142,11 +2151,11 @@
 msgstr[1] ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 #, fuzzy
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Plugin not found: {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 #, fuzzy
@@ -2154,31 +2163,31 @@
 msgstr "data"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 #, fuzzy
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr "Configure available Plugins."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 #, fuzzy
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Please select a key"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 #, fuzzy
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Configure available Plugins."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, fuzzy, java-format
 msgid ""
@@ -2189,5 +2198,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2204,5 +2213,5 @@
 msgstr "unknown"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, fuzzy, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2214,9 +2223,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2227,20 +2236,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, fuzzy, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr "Error while parsing {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, fuzzy, java-format
 msgid ""
@@ -2250,5 +2259,5 @@
 msgstr "Download the following data:"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 #, fuzzy
 msgid "Download missing plugins"
@@ -2941,5 +2950,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
 #, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr "An error occoured in plugin {0}"
 
@@ -2996,15 +3005,16 @@
 msgstr "Change"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
 msgstr "Remove \"{0}\" for"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
 msgstr "Set {0}={1} for"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -3014,4 +3024,14 @@
 msgstr[0] "object"
 msgstr[1] "objects"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr "Remove \"{0}\" for"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, fuzzy, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr "Set {0}={1} for"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3333,55 +3353,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Display the about screen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
 #, fuzzy, java-format
 msgid "Last change at {0}"
 msgstr "last change at {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Java Version {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Bug Reports"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "News about JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Readme"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Revision"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Contribution"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "About JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "File could not be found."
@@ -4073,23 +4094,23 @@
 msgstr "Create new way"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr ""
@@ -4621,4 +4642,8 @@
 msgstr "Undo the last action."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4902,11 +4927,4 @@
 msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
 msgstr ""
-
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "An error occoured in plugin {0}"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
@@ -6443,5 +6461,5 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
@@ -6646,5 +6664,5 @@
 msgstr "URL from www.openstreetmap.org"
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6746,5 +6764,10 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+#, fuzzy
+msgid "Osmarender"
+msgstr "Export options"
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6752,10 +6775,10 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 #, fuzzy
 msgid "osmarender options"
 msgstr "Export options"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr ""
@@ -11357,18 +11380,4 @@
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Java Open Street Map - Editor"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-
-#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
-#~ msgstr "NullPointerException. Possible some missing tags."
+#~ msgid "An error occoured: {0}"
+#~ msgstr "An error occoured in plugin {0}"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/es.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/es.po	(revision 12641)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/es.po	(revision 12641)
@@ -0,0 +1,10905 @@
+# Spanish translation for josm
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the josm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: josm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Emilio Gómez Fernández <Unknown>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
+#, java-format
+msgid ""
+"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
+"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción \"{1}"
+"\" ({2})\n"
+"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+msgid ""
+"This action will have no shortcut.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Acción sin atajo establecido.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
+#, java-format
+msgid ""
+"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
+msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
+msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
+msgid "Do not show again"
+msgstr "No mostrar otra vez"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
+#, java-format
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
+msgstr ""
+"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el plugin \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
+#, java-format
+msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
+msgstr "De acuerdo a la información del plugin, el autor es {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
+msgstr ""
+"Trate de actualizar el plugin a la versión más reciente antes de reportar un "
+"error."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+msgid "Should the plugin be disabled?"
+msgstr "¿Se debe deshabilitar el plugin?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
+msgid "Disable plugin"
+msgstr "Deshabilitar plugin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
+msgid ""
+"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
+"unload the plugin."
+msgstr ""
+"El plugin ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie JOSM "
+"para descargar el plugin."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
+msgid ""
+"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
+"about the problem."
+msgstr ""
+"El plugin no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
+"suministradores de JOSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Do nothing"
+msgstr "No hacer nada"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Informar del error"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred.\n"
+"\n"
+"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
+"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
+msgstr ""
+"Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
+"\n"
+"Este es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última "
+"versión\n"
+"de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
+msgid "Unexpected Exception"
+msgstr "Excepción inesperada"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Trate de actualizar el plugin a la versión más reciente antes de reportar un "
+"error."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
+msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
+msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
+msgid "This is after the end of the recording"
+msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
+msgid "Error playing sound"
+msgstr "Error reproduciendo sonido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
+msgid "Contacting OSM Server..."
+msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
+msgid "Downloading OSM data..."
+msgstr "Descargando datos OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
+msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
+msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
+msgid "Preparing data..."
+msgstr "Preparando datos..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
+msgid "Error during parse."
+msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
+msgid ""
+"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
+"some time."
+msgstr ""
+"El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
+"tarde."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
+#, java-format
+msgid "Downloading points {0} to {1}..."
+msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
+msgid "Unknown version"
+msgstr "Versión desconocida"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
+msgid "Found <nd> element in non-way."
+msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
+msgid "<nd> has zero ref"
+msgstr "<nd> no tiene ref"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
+msgid "Found <member> tag on non-relation."
+msgstr "Encontrado un parámetro <miembro> fuera de una relación."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
+msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
+msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
+msgid "Illegal object with id=0"
+msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
+#, java-format
+msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
+msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
+msgid "Illformed Node id"
+msgstr "id del nodo mal formado"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
+msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
+msgstr ""
+"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
+"documento gpx"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
+msgid "Contacting Server..."
+msgstr "Contactando con el servidor..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
+msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
+msgstr "Introduzca un breve comentario a los cambios que se están subiendo:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
+msgid "Commit comment"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
+#, java-format
+msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Ocurrió un error: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
+msgid "Opening changeset..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
+msgid "Server does not support changesets"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
+msgid "Unknown host"
+msgstr "Host desconocido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Preparando…"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
+msgid "Uploading..."
+msgstr "Subiendo..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
+msgid "Closing changeset..."
+msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
+msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
+msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
+msgid "Incorrect password or username."
+msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
+msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
+msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin encriptar."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
+msgid "Save user and password (unencrypted)"
+msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin encriptar)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Introduzca contraseña"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
+msgid "Aborting..."
+msgstr "Abortando..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
+#, java-format
+msgid ""
+"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
+"required."
+msgstr ""
+"Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este complemento "
+"ya no es necesario."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
+#, java-format
+msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
+msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
+#, java-format
+msgid "Plugin not found: {0}."
+msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
+#, java-format
+msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
+msgstr "La última actualización del complemento fue hace más de {0} días"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
+msgid ""
+"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
+"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
+msgstr ""
+"(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
+"aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
+#, java-format
+msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
+msgstr ""
+"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
+msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
+msgstr "La proyección no puede leerse de las preferencias. Usando EPGS:4263"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
+msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
+msgstr "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
+msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
+msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Cambios no guardados"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
+msgstr "Ignorando url malformada: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
+msgstr "Ignorando archivo url malformado: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
+msgid "You can paste an URL here to download the area."
+msgstr "Puede pegar aquí la URL para descargar el área."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
+msgid "min lat"
+msgstr "latitud mínima"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
+msgid "min lon"
+msgstr "longitud mínima"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
+msgid "max lat"
+msgstr "latitud máxima"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
+msgid "max lon"
+msgstr "longitud máxima"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
+msgid "URL from www.openstreetmap.org"
+msgstr "URL de www.openstreetmap.org"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
+msgid "Bounding Box"
+msgstr "Cuadro delimitador"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcadores"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
+msgid "Please enter the desired coordinates first."
+msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
+msgid "Please enter a name for the location."
+msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
+msgid "Select a bookmark first."
+msgstr "Seleccione un marcador primero."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
+msgid "zoom level"
+msgstr "Nivel de zoom"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
+msgid "x from"
+msgstr "x desde"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
+msgid "y from"
+msgstr "y desde"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
+msgid "Tile Numbers"
+msgstr "Números de teselas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
+msgid "Data Sources and Types"
+msgstr "Fuentes de datos y tipos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
+msgid "Download as new layer"
+msgstr "Descargar como nueva capa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
+msgid "Download Area"
+msgstr "Descargar área"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
+msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
+msgstr ""
+"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
+"servidor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
+msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
+msgstr ""
+"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
+"servidor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
+msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
+msgstr ""
+"Puedes usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha arriba para hacer zoom y "
+"desplazamiento"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
+msgid "Map"
+msgstr "Mapa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
+msgid "false: the property is explicitly switched off"
+msgstr "falso: la propiedad está explícitamente apagada"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
+msgid "true: the property is explicitly switched on"
+msgstr "verdadero: la propiedad está explícitamente encendida"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
+msgid ""
+"partial: different selected objects have different values, do not change"
+msgstr "parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
+msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
+msgstr "sin establecer: no ponga esta propiedad en los objetos seleccionados"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
+msgid "Upload Preferences"
+msgstr "Actualizando preferencias"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+msgid "Upload the current preferences to the server"
+msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "string"
+msgstr "cadena de caracteres"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+msgid "Name of the user."
+msgstr "Nombre del usuario."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+msgid "OSM Password."
+msgstr "Contraseña OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
+msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid "string;string;..."
+msgstr "cadena;cadena;..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+msgid ""
+"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
+"filename"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+msgid ""
+"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
+"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
+msgstr ""
+"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
+"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid ""
+"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
+"url which returns osm-xml"
+msgstr ""
+"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
+"estilo google o una url que devuelva xml de osm"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "any"
+msgstr "cualquier"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
+msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+msgid "Java OpenStreetMap Editor"
+msgstr "Editor Java OpenStreetMap"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
+msgid "Message of the day not available"
+msgstr "Mensaje del dia no está disponible"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+msgid "Move right"
+msgstr "Mover hacia la derecha"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+#, java-format
+msgid "Map: {0}"
+msgstr "Mapa: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+msgid "Move left"
+msgstr "Mover hacia la izquierda"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover hacia arriba"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover hacia abajo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Aumentar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Alejarse"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
+msgid "<different>"
+msgstr "<diferente>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
+msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}''"
+msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Tipo desconocido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
+#, java-format
+msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
+msgstr "No se pudo leer el origen de las preferencias de parámetros:{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: "
+msgstr "Error analizando {0}: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
+#, java-format
+msgid "Change {0} object"
+msgid_plural "Change {0} objects"
+msgstr[0] "Cambiar objeto {0}"
+msgstr[1] "Cambiar objetos {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
+msgid "Change Properties"
+msgstr "Cambiar propiedades"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
+#, java-format
+msgid "Preset group ''{0}''"
+msgstr "Grupo de preferencias ''{0}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
+msgid "Presets"
+msgstr "Predefinido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+#, java-format
+msgid "Menu: {0}"
+msgstr "Menú: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
+msgid "Wireframe view"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
+msgid "Toggle Wireframe view"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+msgid "Contacting the OSM server..."
+msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
+msgid "Please select the objects you want to change properties for."
+msgstr "Por favor, seleccione los objetos que desee cambiar las propiedades."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+#, java-format
+msgid "This will change up to {0} object."
+msgid_plural "This will change up to {0} objects."
+msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
+msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+msgid "An empty value deletes the key."
+msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Key"
+msgstr "Key"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
+msgid "Change values?"
+msgstr "¿Modificar valores?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
+#, java-format
+msgid "Change properties of up to {0} object"
+msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
+msgid "Please select objects for which you want to change properties."
+msgstr ""
+"Por favor, seleccione los objetos para los que quiere cambiar las "
+"propiedades."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+msgid "Please select a key"
+msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
+msgid "Please select a value"
+msgstr "Por favor, selecciona un valor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+msgid "Properties/Memberships"
+msgstr "Propiedades/Relaciones"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+msgid "Properties for selected objects."
+msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+#, java-format
+msgid "Toggle: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+msgid "Member Of"
+msgstr "Miembro de"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
+#, java-format
+msgid "Really delete selection from relation {0}?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
+msgid "Change relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
+msgid "Please select the row to edit."
+msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
+msgid "Please select the row to delete."
+msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
+msgid "Add Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
+msgid "Add a new key/value pair to all objects"
+msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
+msgid "Edit Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
+msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
+msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
+msgid "Delete Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
+msgid "Delete the selected key in all objects"
+msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
+msgid "Create new relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
+msgid "Edit new relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
+#, java-format
+msgid "Edit relation #{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
+msgid ""
+"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
+"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
+"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
+"sensible way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
+msgid "Occupied By"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
+msgid "Tags (empty value deletes tag)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
+msgid "Members"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
+msgid "Move the currently selected member(s) up"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
+msgid "Move the currently selected member(s) down"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
+msgid "Add Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
+msgid "Add all currently selected objects as members"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
+msgid "Delete all currently selected objects from relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
+msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
+msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
+msgid "Download Members"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
+msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
+#, java-format
+msgid "Members: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
+msgid "There were conflicts during import."
+msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
+msgid "Error parsing server response."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
+msgid "Cannot connect to server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
+msgid "Click Reload to refresh list"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+msgid "Display the history of all selected items."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Object"
+msgstr "Objeto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
+msgid "Reload"
+msgstr "Recargar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
+msgid ""
+"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
+"in the history list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
+msgid "Not implemented yet."
+msgstr "No implementado aún."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+msgid "Open a list of people working on the selected objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "# Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
+msgid "Delete the selected layer."
+msgstr "Borrar la capa seleccionada"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
+msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
+msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "Mostrar/Ocultar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
+msgid "Toggle visible state of the selected layer."
+msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
+msgid "Show/Hide Text/Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
+msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+msgid "Layers"
+msgstr "Capas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+msgid "Open a list of all loaded layers."
+msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
+msgid "Move the selected layer one row up."
+msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
+msgid "Move the selected layer one row down."
+msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
+msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
+msgid "Current Selection"
+msgstr "Selección Actual"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
+msgid "Open a selection list window."
+msgstr "Abrir una ventana de selección."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
+msgid ""
+"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
+msgstr ""
+"Asigna los elementos seleccionados en el mapa a los itemes seleccionado en "
+"la lista encima."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
+msgid "Zoom to selected element(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
+msgid "Refresh the selection list."
+msgstr "Refrescar la lista de selección."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+msgid "Search for objects."
+msgstr "Búsqueda por objetos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
+msgid "Zoom to selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
+msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+msgid "Open a list of all relations."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+msgid "Create a new relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+msgid "Select this relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+msgid "Open an editor for the selected relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+msgid "Delete the selected relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
+#: trans_surveyor.java:64
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+msgid "Command Stack"
+msgstr "Pila de Comandos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
+msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (deshacer buffer)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflicto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+msgid "Merging conflicts."
+msgstr "Combinar conflictos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
+msgid "Resolve"
+msgstr "Resolver"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
+msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
+msgstr ""
+"Abre una ventana de dialogo para combinar todos los elementos seleccionados "
+"en la lista."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
+msgid "Please select something from the conflict list."
+msgstr "Por favor, selecciona algo de la lista de conflictos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "Resolver conflictos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:163
+msgid "gps marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
+msgid "marker"
+msgid_plural "markers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} marker"
+msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
+msgid "Customize Color"
+msgstr "Personalizar colores"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Seleccionar una color"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
+msgid "Synchronize Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
+msgid ""
+"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
+#, java-format
+msgid "Audio synchronized at point {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
+msgid "Unable to synchronize in layer being played."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
+msgid "Make Audio Marker At Play Head"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
+msgid ""
+"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
+"marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
+msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
+msgid "desc"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
+msgid "symbol"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
+msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
+msgid "(URL was: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
+msgid "Error displaying URL"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
+msgid ""
+"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
+"track you were playing."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
+msgid ""
+"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
+"point where you want to synchronize."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
+msgid "Unable to create new Audio marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
+msgid "Convert to data layer"
+msgstr "Convertir en capa de datos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
+msgid ""
+"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
+"<br>If you want to upload traces, look here:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
+msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
+#, java-format
+msgid "Converted from: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
+msgid "Upload this trace..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
+msgid ""
+"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
+"care and check if it works as expected.</html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
+msgid "Upload track filtered by JOSM"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
+#, java-format
+msgid "Upload raw file: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
+msgid "Upload raw file: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
+msgid "Tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
+msgid "GPX-Upload"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
+msgid "gps point"
+msgstr "punto GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "track"
+msgid_plural "tracks"
+msgstr[0] "traza"
+msgstr[1] "trazas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
+msgid "point"
+msgid_plural "points"
+msgstr[0] "punto"
+msgstr[1] "puntos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
+#, java-format
+msgid "a track with {0} point"
+msgid_plural "a track with {0} points"
+msgstr[0] "una traza con {0} punto"
+msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} track"
+msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} point"
+msgid_plural "{0} points"
+msgstr[0] "{0} punto"
+msgstr[1] "{0} puntos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
+msgid "Customize line drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
+msgid "Use global settings."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
+msgid "Draw lines between points for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
+msgid "Do not draw lines between points for this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
+msgid "Select line drawing options"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
+msgid "Markers From Named Points"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
+#, java-format
+msgid "Named Trackpoints from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
+msgid "Import Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
+msgid "Wave Audio files (*.wav)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
+msgid "Import images"
+msgstr "Importar imágenes"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
+msgid "JPEG images (*.jpg)"
+msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
+#, java-format
+msgid "{0} track, "
+msgid_plural "{0} tracks, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
+#, java-format
+msgid "{0} route, "
+msgid_plural "{0} routes, "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
+#, java-format
+msgid "{0} waypoint"
+msgid_plural "{0} waypoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
+#, java-format
+msgid "Name: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
+#, java-format
+msgid "Description: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
+msgid "Timespan: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
+msgid "Length: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
+msgid "Tags (keywords in GPX):"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
+msgid "Download from OSM along this track"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
+msgid "Download everything within:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
+msgid "Maximum area per request:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
+#, java-format
+msgid ""
+"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
+"wish<br>to continue?</html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
+#, java-format
+msgid "Audio markers from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
+msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
+msgid ""
+"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
+"omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
+msgid ""
+"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
+"time were omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
+#, java-format
+msgid "Images for {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
+msgid "Read GPX..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "No time for point {0} x {1}"
+msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
+#, java-format
+msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
+msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
+msgid "No images with readable timestamps found."
+msgstr ""
+"No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y hora."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "Reading {0}..."
+msgstr "Leyendo {0}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
+msgid "Geotagged Images"
+msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#, java-format
+msgid "GPS start: {0}"
+msgstr "Iniciar GPS: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
+#, java-format
+msgid "GPS end: {0}"
+msgstr "Finalizar GPS: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#, java-format
+msgid "current delta: {0}s"
+msgstr "delta actual: {0}s"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
+msgid "timezone difference: "
+msgstr "diferencia de zona horaria: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
+msgid "image"
+msgid_plural "images"
+msgstr[0] "imagen"
+msgstr[1] "imagenes"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#, java-format
+msgid "{0} within the track."
+msgstr "{0} dentro de la traza."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
+msgid "Sync clock"
+msgstr "Sincronizar reloj"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
+#, java-format
+msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
+msgstr "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
+#, java-format
+msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
+msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
+msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
+msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
+msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
+msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
+msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
+msgid "Time entered could not be parsed."
+msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
+msgid "background"
+msgstr "fondo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
+msgid "outside downloaded area"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
+msgid "node"
+msgid_plural "nodes"
+msgstr[0] "nodo"
+msgstr[1] "nodos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
+msgid "way"
+msgid_plural "ways"
+msgstr[0] "vía"
+msgstr[1] "vías"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
+#, java-format
+msgid "{0} consists of:"
+msgstr "{0} formado por:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
+#, java-format
+msgid " ({0} deleted.)"
+msgstr " ({0} borrados.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
+msgid "Convert to GPX layer"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
+msgid "scale"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+#, java-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
+msgid "Initializing"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
+msgid "Could not read bookmarks."
+msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
+msgid "Could not write bookmark."
+msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
+msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
+msgid "The name of the object at the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
+msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
+msgid "The angle between the previous and the current way segment."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
+msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
+msgid "The length of the new way segment being drawn."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
+msgid "(no object)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:55
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:56
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
+#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
+#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
+#: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
+#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
+#: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
+#: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
+#: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
+#: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
+#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
+#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
+#: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
+#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
+#: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
+#: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
+#: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
+#: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
+#: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
+#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
+#: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
+#: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
+#: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
+#: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
+#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
+#: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
+#: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
+#: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
+#: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
+#: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
+#: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
+#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
+#: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
+#: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
+#: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
+#: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
+#: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
+#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
+#: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
+#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
+#: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
+#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
+#: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
+#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
+#: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
+#: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
+#: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
+#: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
+#: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
+#: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
+#: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
+#: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
+#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
+#: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
+#: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
+#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
+#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
+#: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
+#: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
+#: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
+#: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
+#: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
+#: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
+#: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
+#: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
+#: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
+#: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
+#: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
+#: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
+#: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
+#: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
+#: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
+#: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
+#: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
+#: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
+#: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
+#: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
+#: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
+#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
+#: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
+#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
+#: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
+#: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
+#: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
+#: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
+#: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
+#: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
+#: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
+#: trans_presets.java:2900
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
+msgid "Choose"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:130
+msgid "Please select a color."
+msgstr "Por favor, selecciona un color."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
+#, java-format
+msgid "Choose a color for {0}"
+msgstr "Seleccionar un color para {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:140
+msgid "Colors used by different objects in JOSM."
+msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
+msgid "Colors"
+msgstr "Colores"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
+msgid "incomplete way"
+msgstr "vía incompleta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
+msgid "relation"
+msgid_plural "relations"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
+msgid "selected"
+msgstr "seleccionado"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "conflict"
+msgstr "conflicto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
+msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
+msgid "Login name (email) to the OSM account."
+msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
+msgid ""
+"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
+msgstr ""
+"Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar ninguna "
+"clave."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
+msgid "Base Server URL"
+msgstr "URL base del servidor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
+msgid "OSM username (email)"
+msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
+msgid "OSM password"
+msgstr "Contraseña OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
+msgid ""
+"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
+"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
+"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
+msgstr ""
+"<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el archivo "
+"de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al servidor, "
+"codificada en la url.<br><b>No usar una contraseña importante.</b></html>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
+msgid "Enable built-in defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
+msgid "Tagging preset source"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
+msgid ""
+"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
+"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
+msgid "Add a new tagging preset source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
+msgid "Delete the selected source from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
+msgid "Tagging Presets"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
+msgid "Tagging preset sources"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
+msgid "Keep backup files"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
+msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
+msgid "Plugins"
+msgstr "Extensiones"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
+msgid "Configure available plugins."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
+msgid "Download List"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
+#, java-format
+msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
+msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
+msgid "No plugin information found."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
+msgid "Configure Sites ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
+msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
+msgid "Please select an entry."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
+msgid "Configure Plugin Sites"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
+msgid "All installed plugins are up to date."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
+#, java-format
+msgid ""
+"Update the following plugins:\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
+#, java-format
+msgid "{0}: Version {1}{2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
+msgid "Plugin bundled with JOSM"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
+msgid "no description available"
+msgstr "no hay descripción disponible"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
+#, java-format
+msgid ""
+"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
+"deleting existing archive?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+msgid "Plugin already exists"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
+#, java-format
+msgid "Error deleting plugin file: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
+#, java-format
+msgid "Error reading plugin information file: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
+#, java-format
+msgid ""
+"Download the following plugins?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+msgid "Download missing plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
+msgid "Default (Auto determined)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
+msgid "Show splash screen at startup"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
+msgid "Show object ID in selection lists"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
+msgid "Look and Feel"
+msgstr "Visualización y comportamiento"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
+msgid "Enable proxy server"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
+msgid "Proxy server host"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
+msgid "Proxy server port"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
+msgid "Proxy server username"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
+msgid "Proxy server password"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
+msgid "Display the Audio menu."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
+msgid "Label audio (and image and web) markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
+msgid "Display live audio trace."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
+msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
+msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
+msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
+msgid "Named trackpoints."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
+msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
+msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
+msgid ""
+"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
+"the audio currently playing was recorded."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
+msgid ""
+"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
+"button icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
+msgid ""
+"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
+"layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
+msgid "When importing audio, make markers from..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
+msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
+msgid ""
+"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
+"waypoints) with names or descriptions."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
+msgid ""
+"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
+"pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
+msgid "Forward/back time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
+msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
+msgid "Fast forward multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
+msgid ""
+"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
+"audio track position requested"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
+msgid "Lead-in time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
+msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
+msgid "Voice recorder calibration"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Opciones de visualización"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid ""
+"Various settings that influence the visual representation of the whole "
+"program."
+msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Ajustes de la conexión"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings for the OSM server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Map Settings"
+msgstr "Ajustes del mapa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
+msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Audio Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Settings for the audio player and audio markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
+msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
+msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+msgid "Draw lines between raw gps points."
+msgstr "Dibujar lineas entre puntos gps raw"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
+msgid "Force lines if no segments imported."
+msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
+msgid "Draw large GPS points."
+msgstr "Dibujar grandes los puntos de gps"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
+msgid "Color tracks by velocity."
+msgstr "Colorear las trazas según la velocidad"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
+msgid "Draw Direction Arrows"
+msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
+msgid "Fast drawing (looks uglier)"
+msgstr "Visualización rápida ( fea )"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
+msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
+msgstr "Solo pistas interesantes de dirección (ej: con parámetro oneway)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
+msgid "Draw segment order numbers"
+msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
+msgid "Draw boundaries of downloaded data"
+msgstr "Dibujar los límites de los datos bajados"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
+msgid "Draw virtual nodes in select mode"
+msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
+msgid "Draw inactive layers in other color"
+msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
+msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
+msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
+msgid ""
+"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
+"way."
+msgstr ""
+"Si su aparato gps dibujó líneas de menos, seleccione esto para dibujar "
+"líneas a lo largo de la vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
+msgid ""
+"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
+msgstr ""
+"Longitud máxima ( en metros ) para dibujar líneas. Ponga valor '-1'  para "
+"dibujarlas todas."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
+msgid "Maximum length (meters)"
+msgstr "Longitud máxima ( en metros )"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
+msgid ""
+"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
+msgstr ""
+"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
+"información de la línea."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
+msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
+msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
+msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
+msgstr ""
+"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
+"matemática compleja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
+msgid ""
+"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
+"one."
+msgstr ""
+"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
+msgid "Minimum distance (pixels)"
+msgstr "Distancia mínima en píxeles"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
+msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
+msgstr "Elija el tono del color de la traza por velocidad en ese punto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
+msgid "Draw larger dots for the GPS points."
+msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
+msgid "GPS Points"
+msgstr "Puntos gps"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
+msgid "Draw direction hints for way segments."
+msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
+msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
+msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
+msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
+msgstr ""
+"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
+"suave"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
+msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
+msgstr "Dibujar los límites de los datos bajados del servidor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
+msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
+msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
+msgid "OSM Data"
+msgstr "Datos OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
+msgid "Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
+msgid "Toolbar customization"
+msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
+msgid "Customize the elements on the toolbar."
+msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
+msgid "Map Projection"
+msgstr "Proyección del mapa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
+msgid "Projection method"
+msgstr "Método de proyección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
+msgid "Display coordinates as"
+msgstr "Visualizar las coordenadas como"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
+msgid "Shortcut Preferences"
+msgstr "Preferencias de atajos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
+msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
+msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
+msgid "Advanced Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
+msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
+msgstr ""
+"Estableciendo las entradas de preferencia directamente. Use con cuidado!"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
+msgid "Current value is default."
+msgstr "El valor actual es el de por defecto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
+#, java-format
+msgid "Default value is ''{0}''."
+msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
+msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
+msgstr ""
+"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
+"usado todavía)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
+msgid "Enter a new key/value pair"
+msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
+#, java-format
+msgid "New value for {0}"
+msgstr "Nuevo valor de {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
+msgid "no modifier"
+msgstr "sin modificador"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
+msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
+msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
+msgid ""
+"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
+"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
+"Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
+msgid ""
+"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
+"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
+"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
+"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se asignan a "
+"una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que algunos de sus "
+"cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero sin gestión de "
+"colisión. Este es otro motivo por el que debe <b>reiniciar</b> JOSM antes de "
+"hacer ningún cambio aquí.</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
+msgid ""
+"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
+"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
+"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
+"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
+"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
+"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
+"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
+"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
+"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
+"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
+msgstr ""
+"<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
+"enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las teclas "
+"que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor use "
+"solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así que si su "
+"teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC no la tienen, "
+"los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que correspondan a un atajo "
+"o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). Por favor tampoco utilice "
+"éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto en teclado español, ';'/Punto "
+"y coma en teclado americano ....). Si no se hace de esta manera se "
+"producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera de saber que [Ctrl + "
+"shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado español...</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
+msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
+msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
+msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
+msgid ""
+"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
+"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
+"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
+"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
+"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
+msgstr ""
+"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a los "
+"atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos de atajo "
+"hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en el orden de "
+"lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas están ya "
+"asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a la acción "
+"con conflicto."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
+msgid ""
+"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
+msgid "Read First"
+msgstr "Leer primero"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
+msgid "Use default"
+msgstr "Usar por defecto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
+msgid "Key:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
+msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
+msgid "Edit Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
+msgid "Primary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
+msgid "Secondary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
+msgid "Tertiary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
+msgid "Menu Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
+msgid "Hotkey Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
+msgid "Subwindow Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
+msgid "Modifier Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
+msgid "layer not in list."
+msgstr "capa no listada"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
+msgid "usage"
+msgstr "uso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
+msgid "options"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
+msgid "Show this help"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
+msgid "Standard unix geometry argument"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
+msgid "Download the bounding box"
+msgstr "Bajar el rectángulo límite"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
+msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
+msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
+msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
+msgstr "Abrir archivo (como gps crudo si es .gpx"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
+msgid "Download the bounding box as raw gps"
+msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps crudo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
+msgid "Select with the given search"
+msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
+msgid "Don't launch in fullscreen mode"
+msgstr "No inicie el modo pantalla completa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
+msgid "Reset the preferences to default"
+msgstr "Restablecer las preferencias a los valores por defecto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
+msgid "Set the language."
+msgstr "Establezca idioma"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
+msgid "examples"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
+msgid ""
+"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
+"some data before --selection"
+msgstr ""
+"Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
+"asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
+msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
+msgstr "En vez de  --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
+msgid "Activating updated plugins"
+msgstr "Activando los complementos actualizados"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
+msgid ""
+"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
+"overwrite the existing ones."
+msgstr ""
+"Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
+"permiso para escribir sobre los existentes"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
+msgid "Loading early plugins"
+msgstr "Cargando los primeros complementos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
+msgid "Setting defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
+msgid "Creating main GUI"
+msgstr "Creando la interfaz de usuario principal"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
+msgid "Loading plugins"
+msgstr "Cargando los complementos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
+#, java-format
+msgid "{0} object has conflicts:"
+msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
+msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
+msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
+msgid "my version:"
+msgstr "mi versión:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
+msgid "their version:"
+msgstr "su versión:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
+msgid "resolved version:"
+msgstr "versión resuelta:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
+msgid "Error while parsing"
+msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Ocurrió un error en el complemento {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
+msgid "Update Plugins"
+msgstr "Actualizar complementos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
+#, java-format
+msgid ""
+"There were problems with the following plugins:\n"
+"\n"
+" {0}"
+msgstr ""
+"A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
+"\n"
+" {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
+#, java-format
+msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
+msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
+msgstr[0] ""
+"El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie JOSM"
+msgstr[1] ""
+"Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
+"JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
+#, java-format
+msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
+msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
+#, java-format
+msgid ""
+"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
+msgstr ""
+"El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma automática."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
+msgid "RemoveRelationMember"
+msgstr "Quitar miembro de la relación"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
+msgid "Change"
+msgstr "Modificar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr "Quitar \"{0}\" por {1} ''{2}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr "Establecer {0}={1} por {1} ''{2}''"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
+msgid "object"
+msgid_plural "objects"
+msgstr[0] "objeto"
+msgstr[1] "objetos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr "Quitar \"{0}\" por {1} {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr "Establecer {0}={1} por {1} {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
+#, java-format
+msgid "Delete {1} {0}"
+msgstr "Borrar {1} {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Delete {0} {1}"
+msgstr "Borrar {0} {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
+"{2}.\n"
+"¿Borrar de la relación?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
+msgid "Conflicting relation"
+msgstr "Relación con conclicto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
+"¿Borrar de la relación?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
+msgid "Split way segment"
+msgstr "Dividir segmento de vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
+msgid ""
+"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
+"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
+"use them.<br>Do you really want to delete?"
+msgstr ""
+"Está a punto de borrar nodos fuera del área que a bajado.<br>Esto puede "
+"causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
+"usándolos.<br>¿Realmente quiere borrar?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
+#, java-format
+msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
+msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
+msgid "deleted"
+msgstr "borrado"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "true"
+msgstr "verdadero"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "false"
+msgstr "falso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
+msgid "position"
+msgstr "posición"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
+msgid "different"
+msgstr "diferente"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
+msgid "Decimal Degrees"
+msgstr "Grados decimales"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
+msgid "Degrees Minutes Seconds"
+msgstr "Grados minutos segundos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
+#, java-format
+msgid ""
+"The projection \"{0}\" is designed for\n"
+"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
+"Use another projection system if you are not using\n"
+"a french WMS server.\n"
+"Do not upload any data after this message."
+msgstr ""
+"La proyección {0} se ha diseñado \n"
+"solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
+"Use otro sistema de  proyección si no usa\n"
+"un servidor WMS francés.\n"
+"No suba ningún dato después de este mensaje."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
+msgid ""
+"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
+"the current Lambert zone limits.\n"
+"Do not upload any data after this message.\n"
+"Undo your last action, Save your work \n"
+"and Start a new layer on the new zone."
+msgstr ""
+"IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
+"lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
+"No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
+"Deshaga su última acción, guarde su trabajo \n"
+"y cree una nueva capa en otra zona."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
+msgid "Lambert Zone (France)"
+msgstr "Zona Lambert (Francia)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
+msgid "EPSG:4326"
+msgstr "EPSG:4326"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
+msgid "Mercator"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
+#, java-format
+msgid "Preferences stored on {0}"
+msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
+#, java-format
+msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
+msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
+msgid "Could not load preferences from server."
+msgstr "No se han podido cargar las preferencias desd el servidor."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
+msgid "untagged"
+msgstr "sin parámetros"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
+msgid "text"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
+msgid "untagged way"
+msgstr "vía sin parámetros"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
+#, java-format
+msgid " [id: {0}]"
+msgstr " [id: {0}]"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
+msgid "incomplete"
+msgstr "incompleto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
+msgid "highway"
+msgstr "camino terrestre"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
+msgid "railway"
+msgstr "camino de tren"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
+msgid "waterway"
+msgstr "camino acuático"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
+msgid "landuse"
+msgstr "uso del terreno"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
+#, java-format
+msgid " ({0} node)"
+msgid_plural " ({0} nodes)"
+msgstr[0] " (nodo {0})"
+msgstr[1] " (nodos {0})"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
+#, java-format
+msgid "{0} member"
+msgid_plural "{0} members"
+msgstr[0] "(miembro {0})"
+msgstr[1] "(miembros {0})"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
+msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
+msgstr "Duplicar la selección por copiar y pegar de inmediato."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+#, java-format
+msgid "Edit: {0}"
+msgstr "Editar: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
+msgid "JOSM Online Help"
+msgstr "JOSM ayuda en línea"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
+msgid "Open in Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
+msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
+msgstr "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde JOSM Online Help"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
+#, java-format
+msgid "Error while loading page {0}"
+msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+#, java-format
+msgid "View: {0}"
+msgstr "Vista: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+msgid "Delete selected objects."
+msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
+msgid "Rename layer"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
+msgid "Also rename the file"
+msgstr "Tambien renombrar el archivo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
+#, java-format
+msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
+msgstr "No se ha podido renombrar el archivo \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
+msgid "OSM History Information"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
+msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
+msgstr "Mostrar la informacion de historial de las vías y nodos de OSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
+msgid "Align Nodes in Line"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+msgid "Move the selected nodes onto a line."
+msgstr "Mover los nodos seleccionados en una línea."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+#, java-format
+msgid "Tool: {0}"
+msgstr "Herramienta: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
+msgid "Please select at least three nodes."
+msgstr "Por favor seleciona como mínimo tres nodos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
+msgid "UNKNOWN"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "Display the about screen."
+msgstr "Muestra la pantalla Acerca de..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
+msgid "Last change at {0}"
+msgstr "Último cambio en {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#, java-format
+msgid "Java Version {0}"
+msgstr "Versión de Java {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+msgid "Homepage"
+msgstr "Sitio web"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+msgid "News about JOSM"
+msgstr "Noticias sobre JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
+msgid "Readme"
+msgstr "Léeme"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisión"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
+msgid "Contribution"
+msgstr "Contribución"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
+msgid "About JOSM..."
+msgstr "Acerca de JOSM"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
+msgid "File could not be found."
+msgstr "El archivo no ha podido ser encontrado."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+msgid "Combine Way"
+msgstr "Combinar vía"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+msgid "Combine several ways into one."
+msgstr "Combinar varios viales en uno."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
+msgid "Please select at least two ways to combine."
+msgstr "Por favor, selecciona al menos dos viales para combinar."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
+msgid ""
+"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
+"combine them?"
+msgstr ""
+"Los viales seleccionados tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
+"combinarlos?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
+msgid "Combine ways with different memberships?"
+msgstr "¿Combinar viales con diferentes relaciones?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
+msgid ""
+"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
+"reverse some of them?"
+msgstr ""
+"Los viales no pueden ser combinados con sus direcciones actuales.\t¿Desea "
+"invertir alguno de ellas?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
+msgid "Change directions?"
+msgstr "¿Cambiar direcciones?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
+msgid "Enter values for all conflicts."
+msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
+#, java-format
+msgid "Combine {0} ways"
+msgstr "Combinar {0} viales"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
+msgid "All the ways were empty"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
+msgid ""
+"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
+"nodes)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Preferences ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Open a preferences page for global settings."
+msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
+msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
+msgstr "Archivos del Servidor OSM (*.osm *.xml)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
+msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
+msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
+msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
+msgstr "Archivos NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
+msgid ""
+"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
+"tracks."
+msgstr ""
+"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
+"licencia GPL."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
+msgid "Export to GPX ..."
+msgstr "Exportar a GPX"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+msgid "Export the data to GPX file."
+msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
+msgid "Nothing to export. Get some data first."
+msgstr "Nada que exportar. Obtén algunos datos primero"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
+msgid "gps track description"
+msgstr "Descripción de la traza GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
+msgid "Add author information"
+msgstr "Añadir información del autor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre real"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
+msgid "Email"
+msgstr "Correo Electrónico"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
+msgid "Copyright (URL)"
+msgstr "Derechos de autor (URL)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
+msgid "Predefined"
+msgstr "Predefinido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
+msgid "Copyright year"
+msgstr "Año del copyright"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
+msgid "Keywords"
+msgstr "Palabras claves"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
+msgid "Export options"
+msgstr "Opciones de exportación"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#, java-format
+msgid "Error while exporting {0}"
+msgstr "Error mientras se exportaba {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
+msgid "Choose a predefined license"
+msgstr "Elegir una licencia predefinida"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+msgid "Save as ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+msgid "Save the current data to a new file."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+#, java-format
+msgid "File: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+msgid "Split Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+msgid "Split a way at the selected node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
+msgid "The current selection cannot be used for splitting."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
+msgid "The selected node is no inner part of any way."
+msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
+msgid ""
+"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
+"way also."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
+msgid "The selected nodes do not share the same way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
+msgid "The selected way does not contain the selected node."
+msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
+msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
+msgid ""
+"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
+"middle of the way.)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
+msgid ""
+"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
+"You should verify this and correct it when necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
+#, java-format
+msgid "Split way {0} into {1} parts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "data"
+msgstr "datos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "layer"
+msgstr "capa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "selection"
+msgstr "selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Zoom to {0}"
+msgstr "Zoom a {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#, java-format
+msgid "Zoom the view to {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "Nothing selected to zoom to."
+msgstr "No hay nada seleccionado a lo que hacer zoom."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "No conflicts to zoom to"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+msgid "Create a new map."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
+msgid "unnamed"
+msgstr "sin nombre"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
+msgid "Reverse ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+msgid "Reverse the direction of all selected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
+msgid "Please select at least one way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+msgid "Upload to OSM ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+msgid "Upload all changes to the OSM server."
+msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
+msgid "Objects to add:"
+msgstr "Objetos que añadir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
+msgid "Objects to modify:"
+msgstr "Objetos que modificar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
+msgid "Objects to delete:"
+msgstr "Objetos que borrar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
+msgid "Upload these changes?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
+msgid "Nothing to upload. Get some data first."
+msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
+msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
+msgstr ""
+"Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
+msgid "No changes to upload."
+msgstr "Ningún cambio que subir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
+msgid "Uploading data"
+msgstr "Subiendo datos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+msgid "Paste contents of paste buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+msgid "Open ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+msgid "Open a file."
+msgstr "Abrir un archivo."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
+#, java-format
+msgid "Error while parsing {0}"
+msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
+#, java-format
+msgid "Could not read \"{0}\""
+msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
+#, java-format
+msgid "Unknown file extension: {0}"
+msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
+#, java-format
+msgid "Markers from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
+msgid "Coordinates imported: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
+msgid "Malformed sentences: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
+msgid "Checksum errors: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
+msgid "Unknown sentences: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
+msgid "Zero coordinates: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
+msgid "NMEA import success"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
+msgid "NMEA import faliure!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+msgid "Save the current data."
+msgstr "Guardar los datos actuales."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
+msgid "Load Selection"
+msgstr "Cargar Selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
+#, java-format
+msgid "Contact {0}..."
+msgstr "Contacto {0}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
+msgid "Downloading..."
+msgstr "Descargando..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
+#, java-format
+msgid "Could not read from url: \"{0}\""
+msgstr "Imposible leer desde la url: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
+#, java-format
+msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
+msgstr "Error de análisis sintáctico en url: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+msgid "Search ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
+msgid "No data loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
+msgid "Please enter a search string."
+msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
+msgid ""
+"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
+"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
+"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
+"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
+"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
+"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
+"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
+"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
+"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
+"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
+"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
+"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
+"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
+msgid "replace selection"
+msgstr "reemplazar selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
+msgid "add to selection"
+msgstr "añadir a la selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
+msgid "remove from selection"
+msgstr "eliminar desde la selección"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
+msgid "case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
+#, java-format
+msgid "No match found for ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
+#, java-format
+msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
+#, java-format
+msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
+#, java-format
+msgid "Found {0} matches"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
+msgid "CS"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
+msgid "Missing arguments for or."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
+msgid "Missing argument for not."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
+msgid "Expected closing parenthesis."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+msgid "Join node to way"
+msgstr "Unir el nodo al vial"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+msgid "Join a node into the nearest way segments"
+msgstr "Unir un nodo al segmento de vial más cercano"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
+msgid "Join Node and Line"
+msgstr "Unir nodo y línea"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
+msgid "Align Nodes in Circle"
+msgstr "Alinear nodos en un círculo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+msgid "Move the selected nodes into a circle."
+msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
+msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
+msgid "Please select at least four nodes."
+msgstr "Por favor, selecciona al menos cuatro nodos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
+msgid ""
+"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
+"a bug."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
+msgid "No document open so nothing to save."
+msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "The document contains no data. Save anyway?"
+msgstr "El documento no contiene datos. ¿Grabar de todas formas?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "Empty document"
+msgstr "Documento vacío"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid ""
+"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
+"if you rejected all. Continue?"
+msgstr ""
+"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se grabarán ni se "
+"gestionarán si rechazas todo. ¿Continuar?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflictos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save GPX file"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save OSM file"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
+msgid "Could not back up file."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
+msgid "Unknown file extension."
+msgstr "Extensión de archivo desconocida."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
+msgid "An error occurred while saving."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
+msgid "An error occurred while restoring backup file."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+msgid "Redo"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+msgid "Redo the last undone action."
+msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
+msgid "Delete Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
+msgid "Delete nodes or ways."
+msgstr "Eliminar nodos y viales"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
+msgid ""
+"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
+"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
+msgid ""
+"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
+"+release to synchronize audio at that point."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+msgid "Extrude"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+msgid "Create areas"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
+msgid "Extrude Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
+msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
+msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
+msgid "Release the mouse button to stop rotating."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
+msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Draw"
+msgstr "Dibujar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+msgid "Draw nodes"
+msgstr "Dibujar nodos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Mode: Draw Focus"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
+msgid "Cannot add a node outside of the world."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
+msgid "Add node"
+msgstr "Añadir nodo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
+msgid "Add node into way"
+msgstr "Añadir nodo al vial"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
+msgid "Connect existing way to node"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
+msgid "Add a new node to an existing way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
+msgid "Add node into way and connect"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
+msgid "Click to create a new way to the existing node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
+msgid "Click to make a connection to the existing node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
+msgid "Click to insert a node and create a new way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
+msgid "Click to insert a new node and make a connection."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
+msgid "Click to insert a new node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+msgid "Select, move and rotate objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
+msgid "Add and move a virtual new node to way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
+msgid "Cannot move objects outside of the world."
+msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
+msgid ""
+"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
+msgid ""
+"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
+"Ctrl to rotate selected; or change selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ampliar/reducir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+msgid "Zoom and move map"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
+msgid ""
+"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
+"move zoom with right button"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
+#: trans_surveyor.java:68
+msgid "Exit"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+msgid "Exit the application."
+msgstr "Salir de la aplicación"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+msgid "Merge Nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+msgid "Merge nodes into the oldest one."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
+msgid "Please select at least two nodes to merge."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
+msgid ""
+"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
+"to merge them?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
+msgid "Merge nodes with different memberships?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
+msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
+#, java-format
+msgid "Merge {0} nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
+msgid "Orthogonalize shape"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
+msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
+msgid "Orthogonalize"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
+msgid "Only two nodes allowed"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
+msgid "Selection must consist only of ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
+msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
+msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
+msgid ""
+"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
+"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
+"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
+msgid "Only one node selected"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+msgid "Toggle GPX Lines"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#, java-format
+msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+msgid "Unselect all objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+msgid "Unselect All (Focus)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+msgid "Unselect All (Escape)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
+msgid "Create Circle"
+msgstr "Crear círculo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+msgid "Create a circle from three selected nodes."
+msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
+msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
+msgstr ""
+"Por favor, elija exactamente tres nodos o un vial con exactamente tres nodos."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
+msgid "Those nodes are not in a circle."
+msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+msgid "Open Location..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+msgid "Open a URL."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
+msgid "Separate Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
+msgid "Add Node"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
+msgid "Enter the coordinates for the new node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
+msgid "Use decimal degrees."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
+msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
+#, java-format
+msgid "Move objects {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
+msgid "right"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
+#, java-format
+msgid "Move {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
+#, java-format
+msgid "Moves Objects {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "File exists. Overwrite?"
+msgstr "El archivo existe. ¿Sobreescribir?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Sobrescribir"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
+msgid "Copy selected objects to paste buffer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
+msgid "Please select something to copy."
+msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+msgid "UnGlue Ways"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
+msgid "This node is not glued to anything else."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
+msgid "None of these nodes is glued to anything else."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
+msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
+msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
+msgid "Select either:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
+msgid "* One node that is used by more than one way, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
+msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
+msgid ""
+"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
+msgid ""
+"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
+msgid ""
+"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
+"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
+"their\n"
+"own copy and all nodes will be selected."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
+#, java-format
+msgid "Dupe into {0} nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
+#, java-format
+msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+msgid "Jump back."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+#, java-format
+msgid "Audio: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+msgid "Previous Marker"
+msgstr "Marcador anterior"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+msgid "Play previous marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+msgid "Slower"
+msgstr "Lento"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+msgid "Slower Forward"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+msgid "Next Marker"
+msgstr "Marcador siguiente"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+msgid "Play next marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+msgid "Forward"
+msgstr "Avanzar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+msgid "Jump forward"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+msgid "Play/pause"
+msgstr "Reproducir/pausar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+msgid "Play/pause audio."
+msgstr "Reproducir/pausar audio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+msgid "Faster"
+msgstr "Rápido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+msgid "Faster Forward"
+msgstr "Avance rápido"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+msgid ""
+"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
+"objects too."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+msgid "Undo the last action."
+msgstr "Deshacer la última acción"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
+msgid "Downloading data"
+msgstr "Descargando datos"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
+msgid "No data imported."
+msgstr "No se importó ningún dato."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
+msgid "Data Layer"
+msgstr "Datos de la capa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
+msgid "OpenStreetMap data"
+msgstr "Datos OpenStreetMap"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
+msgid "Downloading GPS data"
+msgstr "Descargando datos GPS"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
+msgid "Raw GPS data"
+msgstr "Datos GPS en bruto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
+msgid "Paste Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
+msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+msgid "Download from OSM ..."
+msgstr "Descargando desde OSM..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+msgid "Download map data from the OSM server."
+msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
+msgid "Please select at least one task to download"
+msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
+msgid "Old key"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
+msgid "Old value"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
+msgid "New key"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
+msgid "New value"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
+msgid "Apply selected changes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
+msgid "Don't apply changes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
+msgid "Please select which property changes you want to apply."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
+msgid "Properties of "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
+msgid "Roles in relations referring to"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
+msgid "Automatic tag correction"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
+msgid ""
+"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
+"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
+msgid "Apply?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
+msgid "Old role"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
+msgid "New role"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
+msgid "Duplicate Way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
+msgid "Duplicate selected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
+msgid "Can't duplicate unnordered way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
+msgid "You must select at least one way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
+msgid "Create duplicate way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
+msgid "Can not draw outside of the world."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+msgid "Measured values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+msgid "Open the measurement window."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
+msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
+msgid "Path Length"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
+msgid "Selection Length"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
+msgid "Selection Area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
+msgid "Angle between two selected Nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
+msgid "measurement mode"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
+msgid "Layer to make measurements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
+msgid "Import path from GPX layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
+msgid "Drop existing path"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
+msgid "No GPX data layer found."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+msgid "Tagging Preset Tester"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
+msgid ""
+"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
+msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+msgid "Open Visible ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
+msgid "Open only files that are visible in current view."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
+msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
+#, java-format
+msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
+msgstr "Error en los datos: el valor lat \"{0} esta fuera del límite"
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
+#, java-format
+msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
+msgstr "Error en los datos: el valor lon \"{0} esta fuera del límite"
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
+msgid "Open waypoints file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+msgid "Open a waypoints file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
+msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
+msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
+msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
+msgid "Mark as done"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
+msgid "Really mark this issue as ''done''?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
+msgid "Really close?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
+msgid "New issue"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
+msgid "Please enter a user name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
+msgid "Describe the problem precisely"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
+msgid "Create issue"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
+msgid "Add a comment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
+msgid "NoName"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
+msgid "Enter your comment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
+msgid "Unknown issue state"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+msgid "Open OpenStreetBugs"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
+msgid "Open the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
+msgid ""
+"The visible area is either too small or too big to download data from "
+"OpenStreetBugs"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
+msgid ""
+"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
+"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
+msgid "OpenStreetBugs download loop"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
+msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#, java-format
+msgid "Request details: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
+msgid "Do you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
+msgid "Confirm Remote Control action"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
+msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
+msgid "load data from API"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
+msgid "change the selection"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
+msgid "change the viewport"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
+msgid "confirm all Remote Control actions manually"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
+msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
+#, java-format
+msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Settings for the Remote Control plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
+msgid ""
+"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
+"port is not variable because it is referenced by external applications "
+"talking to the plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
+msgid "Permitted actions"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
+msgid "Please enter a search string"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
+msgid "Cannot read place search results from server"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
+msgid "Enter a place name to search for:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
+#: trans_presets.java:2481
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
+#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
+#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
+#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
+#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
+#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
+#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
+#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
+#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
+#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
+#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
+#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
+#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
+msgid "near"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
+msgid "zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+msgid "Import TCX File..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+msgid "Import TCX file as GPS track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
+msgid ""
+"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
+"move mouse.   Select: Click."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
+msgid "Slippy map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
+msgid "Direction index '{0}' not found"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
+msgid "The starting location was not within the bbox"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
+msgid "Looking for shoreline..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
+#, java-format
+msgid "{0} nodes so far..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
+msgid "Lake Walker."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
+msgid "Lake Walker"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
+#, java-format
+msgid "Error creating cache directory: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
+msgid "Tracing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
+msgid "checking cache..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
+msgid "Running vertex reduction..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
+msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
+msgid "Removing duplicate nodes..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
+msgid "Lakewalker trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
+msgid "Downloading image tile..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
+msgid "Could not acquire image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
+msgid "Maximum number of segments per way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
+msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
+msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
+msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
+msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
+msgstr "Precisión de simplificación de línea (grados)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
+msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
+msgstr "Resolución de las teselas de satélite"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
+msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
+msgstr "Tamaño de las teselas de satélite"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
+msgid "Shift all traces to east (degrees)"
+msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
+msgid "Shift all traces to north (degrees)"
+msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
+msgid "Direction to search for land"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
+msgid "Tag ways as"
+msgstr "Parametrizar vía como"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
+msgid "WMS Layer"
+msgstr "Capa WMS"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
+msgid "Maximum cache size (MB)"
+msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
+msgid "Maximum cache age (days)"
+msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
+msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
+msgstr ""
+"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
+msgid ""
+"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
+"lines). Default 50000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
+msgid ""
+"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
+"in the range 0-255. Default 90."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
+msgid ""
+"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
+"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
+msgid ""
+"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
+msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
+msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
+msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
+msgid "Direction to search for land. Default east."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
+msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
+msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
+msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
+msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
+msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
+msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
+msgid "Rotate 90"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
+msgid "Rotate 180"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
+msgid "Rotate 270"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
+msgid "Imported Images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
+msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
+msgid "Open images with ImageWayPoint"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
+msgid "Load set of images as a new layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
+msgid "Previous image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+msgid "Next image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
+msgid "Rotate left"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
+msgid "Rotate image left"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
+msgid "Rotate right"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
+msgid "Rotate image right"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+msgid "WayPoint Image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
+msgid "Display non-geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
+msgid "OpenLayers"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+msgid "Performs the data validation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
+msgid "Validation errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+msgid "Open the validation window."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
+msgid "Zoom to problem"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
+msgid "Validate either current selection or complete dataset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix the selected errors."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
+msgid "Ignore the selected errors next time."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Whole group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Single elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
+msgid "Ignore whole group or individual elements?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
+msgid "Ignoring elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
+#, java-format
+msgid ""
+"Error initializing test {0}:\n"
+" {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
+#, java-format
+msgid "{0}, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "validation error"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "validation warning"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "validation other"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
+msgid "Use ignore list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
+msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
+msgid "Use error layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
+msgid "Use the error layer to display problematic elements."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
+msgid "On demand"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
+msgid "On upload"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
+msgid ""
+"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
+"programs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
+#, java-format
+msgid "Version {0} - Last change at {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
+msgid "Data validator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
+msgid "No validation errors"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
+msgid "Untagged, empty, and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
+msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
+msgid "Unnamed ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
+msgid "Untagged ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
+msgid "Empty ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
+msgid "One node ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
+msgid "Self-intersecting ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
+msgid ""
+"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
+msgid "Crossing ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
+msgid ""
+"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
+"layer, but are not connected by a node."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
+msgid "Crossing ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
+msgid "Duplicated way nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
+msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
+msgid "Duplicated way nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
+#, java-format
+msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
+msgid "Coastlines."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
+msgid "This test checks that coastlines are correct."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
+msgid "Unordered coastline"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "Unclosed Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
+#, java-format
+msgid "natural type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
+#, java-format
+msgid "landuse type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
+#, java-format
+msgid "amenities type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
+#, java-format
+msgid "sport type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
+#, java-format
+msgid "tourism type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
+#, java-format
+msgid "shop type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
+#, java-format
+msgid "leisure type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
+#, java-format
+msgid "waterway type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
+msgid "building"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
+msgid "area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
+msgid "Unclosed way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
+msgid "Overlapping ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
+msgid ""
+"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
+"than one way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
+msgid "Overlapping areas"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
+msgid "Overlapping highways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
+msgid "Overlapping railways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
+msgid "Overlapping ways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
+msgid "Overlapping highways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
+msgid "Overlapping railways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
+msgid "Overlapping ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
+msgid "Wrongly Ordered Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
+msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
+msgid "Reversed coastline: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
+msgid "Reversed water: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
+msgid "Reversed land: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
+msgid "Unconnected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
+msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
+msgid "Way end node near other highway"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
+msgid "Way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
+msgid "Way node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
+msgid "Connected way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
+msgid "Similar named ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
+msgid ""
+"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
+msgid "Similar named ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
+msgid "Nodes with same name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
+msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
+msgid "Untagged nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
+msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
+msgid "Untagged and unconnected nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
+msgid "Properties checker :"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
+msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
+#, java-format
+msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
+#, java-format
+msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
+#, java-format
+msgid ""
+"Could not access data file(s):\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
+msgid "Illegal tag/value combinations"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
+msgid "Tags with empty values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
+msgid "Invalid property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
+msgid "Invalid white space in property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
+msgid "Property values start or end with white space"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
+msgid "Property values contain HTML entity"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' unknown."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
+msgid "Unknown property values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
+msgid "FIXMES"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
+msgid "Check property keys."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
+msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
+msgid "Use complex property checker."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
+msgid "Validate property values and tags using complex rules."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
+msgid "TagChecker source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
+msgid ""
+"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
+"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
+msgid "Add a new source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
+msgid "Edit the selected source."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
+msgid "Data sources"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
+msgid "Check property values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
+msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
+msgid "Check for FIXMES."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
+msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
+msgid "Use default data file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
+msgid "Use the default data file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
+msgid "Use default spellcheck file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
+msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
+msgid "Fix properties"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
+msgid "Could not find element type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
+msgid "Could not find warning level"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
+#, java-format
+msgid "Illegal expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
+#, java-format
+msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
+msgid "Duplicated nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
+msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
+msgid "Duplicated nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
+msgid "Data with errors. Upload anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
+msgid "LiveGPS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+msgid "Capture GPS Track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+msgid "Center Once"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Auto-Center"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
+msgid "LiveGPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
+msgid "Not connected"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
+msgid "Connection Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+msgid "Live GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+msgid "Show GPS data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
+msgid "Way Info"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
+msgid "Course"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+msgid "Surveyor ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+msgid "Open surveyor tool."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
+msgid "Surveyor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
+#, java-format
+msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
+msgid "start"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+msgid "AutoSave LiveData"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+msgid "Save captured data to file every minute."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
+msgid "Way: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
+msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
+#, java-format
+msgid "Error while exporting {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
+msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
+msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
+msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
+msgid "SurveyorPlugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
+msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
+msgid "Slippy Map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
+msgid "Load Tile"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
+msgid "Show Tile Status"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
+msgid "Request Update"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
+msgid "Load All Tiles"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
+msgid "image not loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
+msgid "error loading metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
+#, java-format
+msgid "requested: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
+msgid "error requesting update"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
+msgid "Tile Sources"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
+msgid "Position only"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
+msgid "Position, Time, Date, Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
+msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
+msgid "A By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
+msgid "A By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
+msgid "B By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
+msgid "B By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
+msgid "C By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
+msgid "C By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
+msgid "Data Logging Format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
+msgid "Disable data logging if speed falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
+msgid "Disable data logging if distance falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
+msgid "Unknown logFormat"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
+msgid "refresh the port list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
+msgid "Configure Device"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
+msgid "Connection Error."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
+msgid "configure the connected DG100"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
+msgid "delete data after import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
+msgid "Importing data from device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
+msgid "Importing data from DG100..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
+msgid "Error deleting data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
+#, java-format
+msgid "imported data from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
+msgid "No data found on device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
+msgid "Connection failed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
+msgid ""
+"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
+"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
+"plugin/"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+msgid "Globalsat Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
+msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Simplify Way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
+msgid ""
+"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
+"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
+"Are you really sure to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
+msgid "Please abort if you are not sure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
+msgid "Please select at least one way to simplify."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
+#, java-format
+msgid ""
+"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
+msgid_plural ""
+"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
+msgid "Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
+#, java-format
+msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
+msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
+msgid "No image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
+#, java-format
+msgid "Loading {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
+#, java-format
+msgid "Error on file {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
+msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
+msgid "Read photos..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
+msgid "Correlate to GPX"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
+#, java-format
+msgid "{0} were found to be gps tagged."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "Display geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
+msgid "Remove photo from layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
+msgid "Center view"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
+msgid "Zoom best fit and 1:1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165
+msgid ""
+"\n"
+"Altitude: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168
+msgid " km/h"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
+#, java-format
+msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
+msgid ""
+"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
+"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
+"on the photo and select a timezone<hr></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
+msgid "Photo time (from exif):"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
+msgid "Gps time (read from the above photo): "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
+msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
+msgid "I'm in the timezone of: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
+msgid "No date"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
+msgid "Open an other photo"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
+msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
+msgid ""
+"Error while parsing the date.\n"
+"Please use the requested format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
+msgid "Invalid date"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
+msgid "<No GPX track loaded yet>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
+msgid "GPX track: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
+msgid "Open an other GPXtrace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
+msgid "Timezone: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
+msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
+msgid "Update position for: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
+msgid "All images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
+msgid "Images with no exif position"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
+msgid "Not yet tagged images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
+msgid "Correlate images with GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
+msgid "You should select a GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
+msgid "No selected GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing timezone.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
+msgid "Invalid timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing offset.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
+msgid "Invalid offset"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
+#, java-format
+msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
+msgid "GPX Track loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+msgid "Upload Traces"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
+msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
+msgid "Please select a scheme to use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
+msgid "Color Scheme"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
+msgid "Please select the scheme to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
+msgid "Use the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
+msgid "Use the current colors as a new color scheme."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
+msgid "Delete the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
+msgid "Color Schemes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
+msgid "Add Site"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
+msgid "Update Site Url"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+msgid "Invalid Url"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
+msgid "Delete Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
+msgid "Please select the site to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
+msgid "Check Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
+msgid "Please select the site(s) to check for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
+msgid "Add a new plugin site."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
+msgid "Delete the selected site(s) from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
+msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
+msgid "Update Sites"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
+msgid ""
+"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
+"the preferences."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
+msgid "osmarender options"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
+msgid "Firefox executable"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Rectified Image ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
+msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
+#, java-format
+msgid "rectifier id={0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
+msgid "WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
+msgid "Blank Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "WMS Plugin Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
+msgid "Menu Name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
+msgid "WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "Menu Name (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "WMS URL (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
+msgid "Enter a menu name and WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
+msgid "Copy Default"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
+msgid "Please select the row to copy."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
+#, java-format
+msgid "Download WMS tile from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
+msgid "Automatic downloading"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
+msgid ""
+"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
+msgid "Download visible tiles"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
+msgid "Change resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
+msgid "Save WMS layer to file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
+msgid "Load WMS layer from file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
+#, java-format
+msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
+msgid "File Format Error"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
+msgid "Error loading file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
+msgid "Exception occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
+msgid "Adjust WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
+msgid "Adjust the position of the WMS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "help"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Help / About"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
+msgid ""
+"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
+"these will then show up in the WMS menu.\n"
+"\n"
+"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
+"following schema:\n"
+"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
+"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
+"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
+"\n"
+"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
+"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
+"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
+"format=image/jpeg \n"
+"\n"
+"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
+"need to input the relevant 'id'.\n"
+"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
+"this example,replacing 73 with your image id: \n"
+"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
+"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
+" \n"
+"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
+"use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
+msgid "WMS Plugin Help"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
+msgid "Grid origin location"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
+msgid "Grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "World"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
+msgid "Grid layout"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
+msgid "Grid layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
+msgid "Reset Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
+msgid "Navigate"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:5
+msgid "Landsat"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:6
+msgid "Open Aerial Map"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:8
+msgid "NPE Maps"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:13
+msgid "YAHOO (GNOME)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:14
+msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:15
+msgid "YAHOO (WebKit)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:16
+msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:18
+msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:19
+msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:38
+msgid "oneway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:39
+msgid "bridge tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
+#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
+msgid "wrong highway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
+msgid "highway without a reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:47
+msgid "temporary highway type"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:48
+msgid "misspelled key name"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:50
+msgid "cycleway with tag bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:51
+msgid "footway with tag foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:54
+msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:55
+msgid "barrier used on a way"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:58
+msgid "maxspeed used for footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:60
+msgid "layer tag with + sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:62
+msgid "street name contains ss"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:63
+msgid "abbreviated street name"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:6
+msgid "Tunnel Start"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
+#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
+#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
+#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
+#: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
+#: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
+#: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
+#: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
+#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:16
+msgid "Village/City"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
+msgid "Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:29
+msgid "One Way"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:33
+msgid "Church"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:38
+msgid "Fuel Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
+msgid "Hotel"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
+msgid "Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:52
+msgid "Shopping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:56
+msgid "WC"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:60
+msgid "Camping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
+msgid "Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
+msgid "Unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
+msgid "Residential"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:6
+msgid ""
+"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
+"area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:7
+msgid "Database offline for maintenance"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:8
+msgid ""
+"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
+"request a smaller area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:9
+msgid "could not get audio input stream from input URL"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:39
+msgid "Streets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:41
+msgid "Edit a Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
+#: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
+#: trans_presets.java:1442
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
+#: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
+#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
+#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
+#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
+#: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
+#: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
+#: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
+#: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
+#: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
+#: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
+#: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
+#: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
+#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
+#: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
+#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
+msgid "Optional Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
+#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
+#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
+#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
+#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
+#: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
+#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
+#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
+#: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
+#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
+msgid "Layer"
+msgstr "Capa"
+
+#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
+#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
+#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
+msgid "Lanes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
+#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
+#: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
+#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
+#: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
+#: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
+#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
+msgid "Max. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
+#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
+#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
+#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
+#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
+#: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
+#: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
+#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
+msgid "Oneway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
+#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
+#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
+#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
+#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
+#: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
+#: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
+#: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
+#: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
+#: trans_presets.java:1204
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
+#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
+#: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
+#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
+#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
+#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
+#: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
+#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
+#: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
+#: trans_presets.java:1205
+msgid "Cutting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
+#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
+#: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
+#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
+#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
+#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
+#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
+#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
+#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
+#: trans_presets.java:1206
+msgid "Embankment"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:59
+msgid "Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:60
+msgid "Edit a Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:76
+msgid "Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:77
+msgid "Edit a Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:95
+msgid "Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:96
+msgid "Edit a Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:116
+msgid "Edit a Primary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:134
+msgid "Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:135
+msgid "Edit a Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:152
+msgid "Edit a Secondary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:170
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:171
+msgid "Edit a Tertiary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:189
+msgid "Edit a Unclassified Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
+#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
+#: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
+#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
+#: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
+#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
+#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
+#: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
+#: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
+#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
+msgid "Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:207
+msgid "Edit a Residential Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "paved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "unpaved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "cobblestone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:224
+msgid "Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:225
+msgid "Edit a Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:242
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:243
+msgid "Edit a Serviceway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:261
+msgid "Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:262
+msgid "Edit a Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:275
+msgid "Road (Unknown Type)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:276
+msgid "Edit a Road of unknown type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:296
+msgid "Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:297
+msgid "Edit Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:299
+msgid "Toll"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:300
+msgid "No exit (cul-de-sac)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:592
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
+#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "private"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
+msgid "designated"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "destination"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "permissive"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
+#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
+#: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
+#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
+#: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
+#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "agricultural"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
+#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
+#: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
+#: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
+#: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
+#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
+#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
+msgid "Bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
+#: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
+#: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
+#: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
+#: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
+#: trans_presets.java:1013
+msgid "Foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:304
+msgid "Goods"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:305
+msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
+#: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
+#: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
+#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
+#: trans_presets.java:1015
+msgid "Horse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
+#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
+#: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
+#: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
+#: trans_presets.java:1016
+msgid "Motorcycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
+#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
+#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
+#: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
+#: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
+#: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
+#: trans_presets.java:1017
+msgid "Motorcar"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:309
+msgid "Public Service Vehicles (psv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:310
+msgid "Motorboat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:311
+msgid "Boat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:313
+msgid "Min. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
+msgid "Max. weight (tonnes)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:315
+msgid "Max. Height (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:316
+msgid "Max. Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:317
+msgid "Max. Length (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:320
+msgid "Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:321
+msgid "Edit a Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
+#: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
+#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "motorway_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "trunk_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "primary_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "residential"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "living_street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "service"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "bus_guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:340
+msgid "Edit a Bridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:354
+msgid "Ways"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:355
+msgid "Construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:356
+msgid "Edit a highway under construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:370
+msgid "Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:370
+msgid "roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:377
+msgid "Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:378
+msgid "Edit a Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:396
+msgid "Cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:397
+msgid "Edit a Cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:415
+msgid "Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:416
+msgid "Edit a Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:434
+msgid "Pedestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:435
+msgid "Edit a Pedestrian Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:452
+msgid "Steps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:453
+msgid "Edit a flight of Steps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:473
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:474
+msgid "Edit a Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "gravel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "ground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "grass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "sand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:493
+msgid "Track Grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:494
+msgid "Edit a Track of grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:514
+msgid "Track Grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:515
+msgid "Edit a Track of grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:535
+msgid "Track Grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:536
+msgid "Edit a Track of grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:556
+msgid "Track Grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:557
+msgid "Edit a Track of grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:577
+msgid "Track Grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:578
+msgid "Edit a Track of grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:600
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:601
+msgid "Edit Path"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:607
+msgid "Snowmobile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:610
+msgid "Ski"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:628
+msgid "Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:629
+msgid "Edit Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:640
+msgid "Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:641
+msgid "Edit Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:652
+msgid "Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:653
+msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:664
+msgid "Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:665
+msgid "Edit Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:676
+msgid "Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:677
+msgid "Edit Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:688
+msgid "Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:689
+msgid "Edit Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:701
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:702
+msgid "Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:703
+msgid "Edit Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:707
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:710
+msgid "Highway Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:711
+msgid "Edit an Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:715
+msgid "Exit Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:716
+msgid "Exit Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:719
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:720
+msgid "Edit Service Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
+#: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
+#: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
+#: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
+#: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
+#: trans_presets.java:2359
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:732
+msgid "Traffic Signal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:736
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:740
+msgid "Zebra Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:741
+msgid "Edit a crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:743
+msgid "uncontrolled"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:743
+msgid "island"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "Ref"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "zebra"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "pelican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:749
+msgid "Mini Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:753
+msgid "Turning Circle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:757
+msgid "City Limit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:758
+msgid "Edit a city limit sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:763
+msgid "Second Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:766
+msgid "Signpost"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:770
+msgid "Speed Camera"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:774
+msgid "Emergency Phone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:780
+msgid "Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:781
+msgid "Edit Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:790
+msgid "Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:791
+msgid "Edit Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
+#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
+msgid "Elevation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:804
+msgid "Barriers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:806
+msgid "Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:807
+msgid "Edit a Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
+#: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
+#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
+#: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
+#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
+msgid "Allowed traffic:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:816
+msgid "Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:817
+msgid "Edit a Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:826
+msgid "Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:827
+msgid "Edit a Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:839
+msgid "Bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:840
+msgid "Edit a bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:851
+msgid "Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:852
+msgid "Edit a Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:864
+msgid "Bus Trap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:868
+msgid "Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:869
+msgid "Edit a Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:880
+msgid "Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:881
+msgid "Edit a Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:893
+msgid "Porticullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:894
+msgid "Edit a Porticullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:905
+msgid "Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:906
+msgid "Edit a Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:918
+msgid "Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:919
+msgid "Edit a Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:931
+msgid "Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:932
+msgid "Edit a Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:944
+msgid "Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:945
+msgid "Edit a Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:957
+msgid "Hedge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:961
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:965
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:969
+msgid "Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:973
+msgid "City Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:977
+msgid "Retaining Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:981
+msgid "Toll Booth"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:982
+msgid "Edit Toll Booth"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:992
+msgid "Border Control"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:993
+msgid "Edit a Border Control"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1007
+msgid "Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1008
+msgid "Edit a Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1029
+msgid "Waterway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1030
+msgid "River"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1031
+msgid "Edit a River"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1038
+msgid "Canal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1039
+msgid "Edit a Canal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1046
+msgid "Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1047
+msgid "Edit a Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1054
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1055
+msgid "Edit a Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1064
+msgid "Ferry Route"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1065
+msgid "Edit a Ferry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1076
+msgid "Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1077
+msgid "Edit a Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1083
+msgid "Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1084
+msgid "Edit a Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1092
+msgid "Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1093
+msgid "Edit a Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1100
+msgid "Waterway Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1101
+msgid "Lock Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1105
+msgid "Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1106
+msgid "Edit a Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1112
+msgid "Waterfall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1113
+msgid "Edit a Waterfall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1119
+msgid "Turning Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1123
+msgid "Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1124
+msgid "Edit Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1129
+msgid "Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1130
+msgid "Edit Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1135
+msgid "Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1136
+msgid "Edit Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1144
+msgid "Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1145
+msgid "Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1146
+msgid "Edit a Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "Optional Types"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "yard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "siding"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "spur"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1152
+msgid "Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1153
+msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1159
+msgid "Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1160
+msgid "Edit a Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1166
+msgid "Preserved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1167
+msgid "Edit a Preserved Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1173
+msgid "Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1174
+msgid "Edit a Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1180
+msgid "Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1181
+msgid "Edit a Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1187
+msgid "Tram"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1188
+msgid "Edit a Tram"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1194
+msgid "Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1195
+msgid "Edit a Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1215
+msgid "Disused Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1216
+msgid "Edit a Disused Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1222
+msgid "Abandoned Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1228
+msgid "Level Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1232
+msgid "Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1236
+msgid "Turntable"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1242
+msgid "Aerialway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1243
+msgid "Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1244
+msgid "Edit a Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1248
+msgid "Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1249
+msgid "Edit a Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1253
+msgid "Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1254
+msgid "Edit a Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
+msgid "Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1259
+msgid "Edit a Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1267
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1268
+msgid "Fuel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1269
+msgid "Edit Fuel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1276
+msgid "Edit Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1279
+msgid "Capacity"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "surface"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "multi-storey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "underground"
+msgstr "metro"
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "park_and_ride"
+msgstr "Estacionamientos Park and ride"
+
+#: trans_presets.java:1281
+msgid "Spaces for Disabled"
+msgstr "Espacios para Personas de Movilidad Reducida"
+
+#: trans_presets.java:1282
+msgid "Fee"
+msgstr "Honorario"
+
+#: trans_presets.java:1285
+msgid "Wash"
+msgstr "Lavar"
+
+#: trans_presets.java:1286
+msgid "Edit Car Wash"
+msgstr "Editar lavado de vehículos"
+
+#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
+msgid "Shop"
+msgstr "Tienda"
+
+#: trans_presets.java:1293
+msgid "Edit Car Shop"
+msgstr "Editar concesionario de automóviles"
+
+#: trans_presets.java:1299
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparar"
+
+#: trans_presets.java:1300
+msgid "Edit Car Repair"
+msgstr "Editar reparación de automóviles"
+
+#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
+msgid "Rental"
+msgstr "Alquiler"
+
+#: trans_presets.java:1307
+msgid "Edit Car Rental"
+msgstr "Editar alquiler de automóviles"
+
+#: trans_presets.java:1313
+msgid "Sharing"
+msgstr "Compartir"
+
+#: trans_presets.java:1314
+msgid "Edit Car Sharing"
+msgstr "Editar automóviles compartidos"
+
+#: trans_presets.java:1323
+msgid "Edit Bicycle Parking"
+msgstr "Editar parking de bicicletas"
+
+#: trans_presets.java:1329
+msgid "Edit Bicycle Rental"
+msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
+
+#: trans_presets.java:1335
+msgid "Edit Bicycle Shop"
+msgstr "Editar tienda de bicicletas"
+
+#: trans_presets.java:1341
+msgid "Public Transport"
+msgstr "Transporte público"
+
+#: trans_presets.java:1343
+msgid "Edit Station"
+msgstr "Editar Estación"
+
+#: trans_presets.java:1350
+msgid "UIC-Reference"
+msgstr "UIC-Referencia"
+
+#: trans_presets.java:1353
+msgid "Railway Halt"
+msgstr "Apeadero de ferrocarril"
+
+#: trans_presets.java:1354
+msgid "Edit Halt"
+msgstr "Editar apeadero"
+
+#: trans_presets.java:1363
+msgid "Tram Stop"
+msgstr "Parada de tranvía"
+
+#: trans_presets.java:1364
+msgid "Edit Tram Stop"
+msgstr "Editar parada de tranvía"
+
+#: trans_presets.java:1373
+msgid "Railway Platform"
+msgstr "Andén de ferrocarril"
+
+#: trans_presets.java:1374
+msgid "Edit a railway platform"
+msgstr "Editar andén de ferrocarril"
+
+#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
+msgid "Reference (track number)"
+msgstr "Referencia (número de pista)"
+
+#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
+msgid "Area"
+msgstr "Área"
+
+#: trans_presets.java:1382
+msgid "Subway Entrance"
+msgstr "Entrada al metro"
+
+#: trans_presets.java:1383
+msgid "Edit Subway Entrance"
+msgstr "Editar entrada al metro"
+
+#: trans_presets.java:1390
+msgid "Wheelchair"
+msgstr "Silla de ruedas"
+
+#: trans_presets.java:1396
+msgid "Bus Station"
+msgstr "Estación de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1397
+msgid "Edit a Bus Station"
+msgstr "Editar estación de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1405
+msgid "Bus Stop"
+msgstr "Parada de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1406
+msgid "Edit Bus Stop"
+msgstr "Editar parada de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1416
+msgid "Bus Platform"
+msgstr "Andén de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1417
+msgid "Edit a bus platform"
+msgstr "Editar andén de autobús"
+
+#: trans_presets.java:1427
+msgid "Taxi"
+msgstr "Taxi"
+
+#: trans_presets.java:1428
+msgid "Edit a Taxi station"
+msgstr "Editar parada de taxi"
+
+#: trans_presets.java:1435
+msgid "Airport"
+msgstr "Aeropuerto"
+
+#: trans_presets.java:1436
+msgid "Edit an airport"
+msgstr "Editar aeropuerto"
+
+#: trans_presets.java:1443
+msgid "IATA"
+msgstr "IATA"
+
+#: trans_presets.java:1444
+msgid "ICAO"
+msgstr "ICAO"
+
+#: trans_presets.java:1452
+msgid "Accomodation"
+msgstr "Alojamiento"
+
+#: trans_presets.java:1454
+msgid "Edit Hotel"
+msgstr "Editar hotel"
+
+#: trans_presets.java:1457
+msgid "Stars"
+msgstr "Estrellas"
+
+#: trans_presets.java:1460
+msgid "Motel"
+msgstr "Motel"
+
+#: trans_presets.java:1461
+msgid "Edit Motel"
+msgstr "Editar motel"
+
+#: trans_presets.java:1466
+msgid "Guest House"
+msgstr "Pensión"
+
+#: trans_presets.java:1467
+msgid "Edit Guest House"
+msgstr "Editar pensión"
+
+#: trans_presets.java:1472
+msgid "Chalet"
+msgstr "Chalet"
+
+#: trans_presets.java:1473
+msgid "Edit Chalet"
+msgstr "Editar chalet"
+
+#: trans_presets.java:1478
+msgid "Hostel"
+msgstr "Albergue"
+
+#: trans_presets.java:1479
+msgid "Edit Hostel"
+msgstr "Editar albergue"
+
+#: trans_presets.java:1484
+msgid "Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1485
+msgid "Edit Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1491
+msgid "Caravan Site"
+msgstr "Zona de caravanas"
+
+#: trans_presets.java:1492
+msgid "Edit Caravan Site"
+msgstr "Editar zona de caravanas"
+
+#: trans_presets.java:1497
+msgid "Camping Site"
+msgstr "Lugar de acampada"
+
+#: trans_presets.java:1498
+msgid "Edit Camping Site"
+msgstr "Editar lugar de acampada"
+
+#: trans_presets.java:1506
+msgid "Food+Drinks"
+msgstr "Comida+Bebidas"
+
+#: trans_presets.java:1508
+msgid "Edit Restaurant"
+msgstr "Editar restaurante"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "Cuisine"
+msgstr "Cocina"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "italian"
+msgstr "italiano"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "chinese"
+msgstr "chino"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "pizza"
+msgstr "pizzería"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "burger"
+msgstr "hamburguesería"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "greek"
+msgstr "griego"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "german"
+msgstr "alemán"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "indian"
+msgstr "india"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "regional"
+msgstr "regional"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "kebap"
+msgstr "kebap"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "turkish"
+msgstr "turco"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "asian"
+msgstr "asiático"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "thai"
+msgstr "tailandés"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "mexican"
+msgstr "mexicano"
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "japanese"
+msgstr "japonés"
+
+#: trans_presets.java:1514
+msgid "Fast Food"
+msgstr "Establecimiento de comida rápida"
+
+#: trans_presets.java:1515
+msgid "Edit Fast Food Restaurant"
+msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
+
+#: trans_presets.java:1521
+msgid "Cafe"
+msgstr "Cafetería"
+
+#: trans_presets.java:1522
+msgid "Edit Cafe"
+msgstr "Editar cafetería"
+
+#: trans_presets.java:1527
+msgid "Pub"
+msgstr "Bar"
+
+#: trans_presets.java:1528
+msgid "Edit Pub"
+msgstr "Editar bar"
+
+#: trans_presets.java:1533
+msgid "Biergarten"
+msgstr "Biergarten"
+
+#: trans_presets.java:1534
+msgid "Edit Biergarten"
+msgstr "Editar biergarten"
+
+#: trans_presets.java:1539
+msgid "Nightclub"
+msgstr "Club nocturno"
+
+#: trans_presets.java:1540
+msgid "Edit Nightclub"
+msgstr "Editar club nocturno"
+
+#: trans_presets.java:1546
+msgid "Tourism"
+msgstr "Turismo"
+
+#: trans_presets.java:1547
+msgid "Attraction"
+msgstr "Atracción"
+
+#: trans_presets.java:1548
+msgid "Edit Attraction"
+msgstr "Editar atracción"
+
+#: trans_presets.java:1553
+msgid "Information point"
+msgstr "punto de información"
+
+#: trans_presets.java:1554
+msgid "Edit Information Point"
+msgstr "Editar punto de información"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "office"
+msgstr "oficina"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "map"
+msgstr "mapa"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "citymap"
+msgstr "callejero"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "hikingmap"
+msgstr "topoguía"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "bicyclemap"
+msgstr "mapa ciclable"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "board"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "history"
+msgstr "historia"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "nature"
+msgstr "naturaleza"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "wildlife"
+msgstr "vida salvaje"
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "guidepost"
+msgstr "poste indicador"
+
+#: trans_presets.java:1560
+msgid "Museum"
+msgstr "Museo"
+
+#: trans_presets.java:1561
+msgid "Edit Museum"
+msgstr "Editar museo"
+
+#: trans_presets.java:1566
+msgid "Zoo"
+msgstr "Zoo"
+
+#: trans_presets.java:1567
+msgid "Edit Zoo"
+msgstr "Editar zoo"
+
+#: trans_presets.java:1572
+msgid "Viewpoint"
+msgstr "Panorámica"
+
+#: trans_presets.java:1573
+msgid "Edit Viewpoint"
+msgstr "Editar panorámica"
+
+#: trans_presets.java:1576
+msgid "Look-Out Tower"
+msgstr "Torre de vigía"
+
+#: trans_presets.java:1579
+msgid "Theme Park"
+msgstr "Parque temático"
+
+#: trans_presets.java:1580
+msgid "Edit Theme Park"
+msgstr "Editar parque temático"
+
+#: trans_presets.java:1585
+msgid "Artwork"
+msgstr "Trabajo artístico"
+
+#: trans_presets.java:1586
+msgid "Edit Artwork"
+msgstr "Editar trabajo artístico"
+
+#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
+msgid "Shelter"
+msgstr "refugio"
+
+#: trans_presets.java:1594
+msgid "Edit Shelter"
+msgstr "Editar refugio"
+
+#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
+msgid "Fireplace"
+msgstr "Barbacoa"
+
+#: trans_presets.java:1600
+msgid "Picnic Site"
+msgstr "Zona de picnic"
+
+#: trans_presets.java:1601
+msgid "Edit Picnic Site"
+msgstr "Editar zona de picnic"
+
+#: trans_presets.java:1609
+msgid "Historic Places"
+msgstr "Lugares históricos"
+
+#: trans_presets.java:1610
+msgid "Castle"
+msgstr "Castillo"
+
+#: trans_presets.java:1611
+msgid "Edit Castle"
+msgstr "Editar castillo"
+
+#: trans_presets.java:1616
+msgid "Ruins"
+msgstr "Ruinas"
+
+#: trans_presets.java:1617
+msgid "Edit Ruins"
+msgstr "Editar ruinas"
+
+#: trans_presets.java:1622
+msgid "Archaeological Site"
+msgstr "Lugar arqueológico"
+
+#: trans_presets.java:1623
+msgid "Edit Archaeological Site"
+msgstr "Editar lugar arqueológico"
+
+#: trans_presets.java:1628
+msgid "Monument"
+msgstr "Monumento"
+
+#: trans_presets.java:1629
+msgid "Edit Monument"
+msgstr "Editar monumento"
+
+#: trans_presets.java:1634
+msgid "Memorial"
+msgstr "Monumento conmemorativo"
+
+#: trans_presets.java:1635
+msgid "Edit Memorial"
+msgstr "Editar monumento conmemorativo"
+
+#: trans_presets.java:1640
+msgid "Battlefield"
+msgstr "Campo de batalla"
+
+#: trans_presets.java:1641
+msgid "Edit Battlefield"
+msgstr "Editar campo de batalla"
+
+#: trans_presets.java:1646
+msgid "Wayside Cross"
+msgstr "Crucero"
+
+#: trans_presets.java:1647
+msgid "Edit a Wayside Cross"
+msgstr "Editar crucero"
+
+#: trans_presets.java:1652
+msgid "Wayside Shrine"
+msgstr "Humilladero"
+
+#: trans_presets.java:1653
+msgid "Edit a Wayside Shrine"
+msgstr "Editar humilladero"
+
+#: trans_presets.java:1659
+msgid "Leisure"
+msgstr "Ocio"
+
+#: trans_presets.java:1660
+msgid "Water Park"
+msgstr "Parque acuático"
+
+#: trans_presets.java:1661
+msgid "Edit Water Park"
+msgstr "Editar parque acuático"
+
+#: trans_presets.java:1666
+msgid "Playground"
+msgstr "Zona de juegos"
+
+#: trans_presets.java:1667
+msgid "Edit Playground"
+msgstr "Editar zona de juegos"
+
+#: trans_presets.java:1672
+msgid "Fishing"
+msgstr "Pesca"
+
+#: trans_presets.java:1673
+msgid "Edit Fishing"
+msgstr "Editando pesca"
+
+#: trans_presets.java:1678
+msgid "Nature Reserve"
+msgstr "Reserva natural"
+
+#: trans_presets.java:1679
+msgid "Edit Nature Reserve"
+msgstr "Editar reserva natural"
+
+#: trans_presets.java:1684
+msgid "Park"
+msgstr "Parque"
+
+#: trans_presets.java:1685
+msgid "Edit Park"
+msgstr "Editar parque"
+
+#: trans_presets.java:1690
+msgid "Garden"
+msgstr "Jardín"
+
+#: trans_presets.java:1691
+msgid "Edit Garden"
+msgstr "Editar jardín"
+
+#: trans_presets.java:1696
+msgid "Common"
+msgstr "Zona común"
+
+#: trans_presets.java:1697
+msgid "Edit Common"
+msgstr "Editar zona común"
+
+#: trans_presets.java:1704
+msgid "Sport Facilities"
+msgstr "Instalaciones deportivas"
+
+#: trans_presets.java:1705
+msgid "Stadium"
+msgstr "Estadio"
+
+#: trans_presets.java:1706
+msgid "Edit Stadium"
+msgstr "Editar estadio"
+
+#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
+#: trans_presets.java:1740
+msgid "select sport:"
+msgstr "seleccionar deporte:"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "sport"
+msgstr "deporte"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "multi"
+msgstr "diversos"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "archery"
+msgstr "tiro con arco"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "athletics"
+msgstr "atletismo"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "australian_football"
+msgstr "fútbol australiano"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "baseball"
+msgstr "béisbol"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "basketball"
+msgstr "baloncesto"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "boules"
+msgstr "boules"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "bowls"
+msgstr "bolos"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "canoe"
+msgstr "piragua"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "climbing"
+msgstr "escalada"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cricket"
+msgstr "cricket"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cricket_nets"
+msgstr "Cricket con redes"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "croquet"
+msgstr "croquet"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cycling"
+msgstr "ciclismo"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "dog_racing"
+msgstr "carrera de perros"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "equestrian"
+msgstr "hípica"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "football"
+msgstr "fútbol"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "golf"
+msgstr "golf"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "gymnastics"
+msgstr "gimnasia"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "hockey"
+msgstr "hockey"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "horse_racing"
+msgstr "carrera de caballos"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "motor"
+msgstr "motor"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "pelota"
+msgstr "pelota vasca"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "racquet"
+msgstr "raqueta"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "rugby"
+msgstr "rugby"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "shooting"
+msgstr "tiro"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skateboard"
+msgstr "monopatín"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skating"
+msgstr "patinaje"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skiing"
+msgstr "esquí"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "soccer"
+msgstr "Fútbol"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "swimming"
+msgstr "natación"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "table_tennis"
+msgstr "tenis de mesa"
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "tennis"
+msgstr "tenis"
+
+#: trans_presets.java:1715
+msgid "Sports Centre"
+msgstr "Polideportivo"
+
+#: trans_presets.java:1716
+msgid "Edit Sports Centre"
+msgstr "Editar polideportivo"
+
+#: trans_presets.java:1725
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1726
+msgid "Edit Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1735
+msgid "Racetrack"
+msgstr "Pista de carreras"
+
+#: trans_presets.java:1736
+msgid "Edit Racetrack"
+msgstr "Editar pista de carreras"
+
+#: trans_presets.java:1745
+msgid "Golf Course"
+msgstr "Campo de golf"
+
+#: trans_presets.java:1746
+msgid "Edit Golf Course"
+msgstr "Editar campo de golf"
+
+#: trans_presets.java:1751
+msgid "Miniature Golf"
+msgstr "Mini golf"
+
+#: trans_presets.java:1752
+msgid "Edit Miniature Golf"
+msgstr "Editar mini golf"
+
+#: trans_presets.java:1758
+msgid "Sport"
+msgstr "Deporte"
+
+#: trans_presets.java:1759
+msgid "Multi"
+msgstr "Multi"
+
+#: trans_presets.java:1760
+msgid "Edit Multi"
+msgstr "Editar multi"
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "sports_centre"
+msgstr "Polideportivo"
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "stadium"
+msgstr "Estadio"
+
+#: trans_presets.java:1766
+msgid "10pin"
+msgstr "10pin"
+
+#: trans_presets.java:1767
+msgid "Edit 10pin"
+msgstr "Editar 10pin"
+
+#: trans_presets.java:1773
+msgid "Athletics"
+msgstr "Atletismo"
+
+#: trans_presets.java:1774
+msgid "Edit Athletics"
+msgstr "Editar atletismo"
+
+#: trans_presets.java:1780
+msgid "Archery"
+msgstr "Tiro con arco"
+
+#: trans_presets.java:1781
+msgid "Edit Archery"
+msgstr "Editar tiro con arco"
+
+#: trans_presets.java:1787
+msgid "Climbing"
+msgstr "Alpinismo"
+
+#: trans_presets.java:1788
+msgid "Edit Climbing"
+msgstr "Editar alpinismo"
+
+#: trans_presets.java:1794
+msgid "Canoeing"
+msgstr "Piragüismo"
+
+#: trans_presets.java:1795
+msgid "Edit Canoeing"
+msgstr "Editar piragüismo"
+
+#: trans_presets.java:1801
+msgid "Cycling"
+msgstr "Ciclismo"
+
+#: trans_presets.java:1802
+msgid "Edit Cycling"
+msgstr "Editar ciclismo"
+
+#: trans_presets.java:1808
+msgid "Dog Racing"
+msgstr "Carreras de perros"
+
+#: trans_presets.java:1809
+msgid "Edit Dog Racing"
+msgstr "Editar carreras de perros"
+
+#: trans_presets.java:1815
+msgid "Equestrian"
+msgstr "Hípica"
+
+#: trans_presets.java:1816
+msgid "Edit Equestrian"
+msgstr "Editar hípica"
+
+#: trans_presets.java:1822
+msgid "Horse Racing"
+msgstr "Carreras de caballos"
+
+#: trans_presets.java:1823
+msgid "Edit Horse Racing"
+msgstr "Editar carreras de caballos"
+
+#: trans_presets.java:1829
+msgid "Gymnastics"
+msgstr "Gimnasia"
+
+#: trans_presets.java:1830
+msgid "Edit Gymnastics"
+msgstr "Editar gimnasia"
+
+#: trans_presets.java:1836
+msgid "Motor Sports"
+msgstr "Deportes de motor"
+
+#: trans_presets.java:1837
+msgid "Edit Motor Sports"
+msgstr "Editar deportes de motor"
+
+#: trans_presets.java:1843
+msgid "Skating"
+msgstr "Patinaje"
+
+#: trans_presets.java:1844
+msgid "Edit Skating"
+msgstr "Editar patinaje"
+
+#: trans_presets.java:1850
+msgid "Skateboard"
+msgstr "Monopatín"
+
+#: trans_presets.java:1851
+msgid "Edit Skateboard"
+msgstr "Editar monopatín"
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "Swimming"
+msgstr "Natación"
+
+#: trans_presets.java:1858
+msgid "Edit Swimming"
+msgstr "Editar natación"
+
+#: trans_presets.java:1864
+msgid "Skiing"
+msgstr "Esquí"
+
+#: trans_presets.java:1865
+msgid "Edit Skiing"
+msgstr "Editar esquí"
+
+#: trans_presets.java:1871
+msgid "Shooting"
+msgstr "Tiro"
+
+#: trans_presets.java:1872
+msgid "Edit Shooting"
+msgstr "Editar tiro"
+
+#: trans_presets.java:1880
+msgid "Sport (Ball)"
+msgstr "Deporte (Pelota)"
+
+#: trans_presets.java:1881
+msgid "Soccer"
+msgstr "Fútbol"
+
+#: trans_presets.java:1882
+msgid "Edit Soccer"
+msgstr "Editar fútbol"
+
+#: trans_presets.java:1888
+msgid "Football"
+msgstr "Fútbol americano"
+
+#: trans_presets.java:1889
+msgid "Edit Football"
+msgstr "Editar fútbol americano"
+
+#: trans_presets.java:1895
+msgid "Australian Football"
+msgstr "Fútbol australiano"
+
+#: trans_presets.java:1896
+msgid "Edit Australian Football"
+msgstr "Editar fútbol australiano"
+
+#: trans_presets.java:1902
+msgid "Baseball"
+msgstr "Béisbol"
+
+#: trans_presets.java:1903
+msgid "Edit Baseball"
+msgstr "Editar béisbol"
+
+#: trans_presets.java:1909
+msgid "Basketball"
+msgstr "Baloncesto"
+
+#: trans_presets.java:1910
+msgid "Edit Basketball"
+msgstr "Editar baloncesto"
+
+#: trans_presets.java:1916
+msgid "Golf"
+msgstr "Golf"
+
+#: trans_presets.java:1917
+msgid "Edit Golf"
+msgstr "Editar golf"
+
+#: trans_presets.java:1920
+msgid "golf_course"
+msgstr "campo de golf"
+
+#: trans_presets.java:1923
+msgid "Boule"
+msgstr "Boule"
+
+#: trans_presets.java:1924
+msgid "Edit Boule"
+msgstr "Editar boule"
+
+#: trans_presets.java:1930
+msgid "Bowls"
+msgstr "Bolos"
+
+#: trans_presets.java:1931
+msgid "Edit Bowls"
+msgstr "Editar bolos"
+
+#: trans_presets.java:1937
+msgid "Cricket"
+msgstr "Cricket"
+
+#: trans_presets.java:1938
+msgid "Edit Cricket"
+msgstr "Edit cricket"
+
+#: trans_presets.java:1944
+msgid "Cricket Nets"
+msgstr "Cricket con redes"
+
+#: trans_presets.java:1945
+msgid "Edit Cricket Nets"
+msgstr "Editar cricket con redes"
+
+#: trans_presets.java:1951
+msgid "Croquet"
+msgstr "Croquet"
+
+#: trans_presets.java:1952
+msgid "Edit Croquet"
+msgstr "Editar croquet"
+
+#: trans_presets.java:1958
+msgid "Hockey"
+msgstr "Hockey"
+
+#: trans_presets.java:1959
+msgid "Edit Hockey"
+msgstr "Editar hockey"
+
+#: trans_presets.java:1965
+msgid "Pelota"
+msgstr "Pelota vasca"
+
+#: trans_presets.java:1966
+msgid "Edit Pelota"
+msgstr "Editar pelota vasca"
+
+#: trans_presets.java:1972
+msgid "Racquet"
+msgstr "Raqueta"
+
+#: trans_presets.java:1973
+msgid "Edit Racquet"
+msgstr "Editar raqueta"
+
+#: trans_presets.java:1979
+msgid "Rugby"
+msgstr "Rugby"
+
+#: trans_presets.java:1980
+msgid "Edit Rugby"
+msgstr "Editar rugby"
+
+#: trans_presets.java:1986
+msgid "Table Tennis"
+msgstr "Ping-pong"
+
+#: trans_presets.java:1987
+msgid "Edit Table Tennis"
+msgstr "Editar ping-pong"
+
+#: trans_presets.java:1993
+msgid "Tennis"
+msgstr "Tenis"
+
+#: trans_presets.java:1994
+msgid "Edit Tennis"
+msgstr "Editar tenis"
+
+#: trans_presets.java:2004
+msgid "Buildings"
+msgstr "Edificios"
+
+#: trans_presets.java:2005
+msgid "Building"
+msgstr "Edificio"
+
+#: trans_presets.java:2009
+msgid "Public Building"
+msgstr "Edificio público"
+
+#: trans_presets.java:2010
+msgid "Edit Public Building"
+msgstr "Editar edificio público"
+
+#: trans_presets.java:2015
+msgid "Town hall"
+msgstr "Ayuntamiento"
+
+#: trans_presets.java:2016
+msgid "Edit Town hall"
+msgstr "Editar ayuntamiento"
+
+#: trans_presets.java:2021
+msgid "Embassy"
+msgstr "Embajada"
+
+#: trans_presets.java:2022
+msgid "Edit Embassy"
+msgstr "Editar embajada"
+
+#: trans_presets.java:2027
+msgid "Courthouse"
+msgstr "Juzgado"
+
+#: trans_presets.java:2028
+msgid "Edit Courthouse"
+msgstr "Editar juzgado"
+
+#: trans_presets.java:2033
+msgid "Prison"
+msgstr "Prisión"
+
+#: trans_presets.java:2034
+msgid "Edit Prison"
+msgstr "Editar prisión"
+
+#: trans_presets.java:2039
+msgid "Police"
+msgstr "Policía"
+
+#: trans_presets.java:2040
+msgid "Edit Police"
+msgstr "Editar policía"
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "Fire Station"
+msgstr "Parque de bomberos"
+
+#: trans_presets.java:2046
+msgid "Edit Fire Station"
+msgstr "Editar parque de bomberos"
+
+#: trans_presets.java:2051
+msgid "Post Office"
+msgstr "Oficina postal"
+
+#: trans_presets.java:2052
+msgid "Edit Post Office"
+msgstr "Editar oficina postal"
+
+#: trans_presets.java:2059
+msgid "Kindergarten"
+msgstr "Jardín de infancia"
+
+#: trans_presets.java:2060
+msgid "Edit Kindergarten"
+msgstr "Editar jardín de infancia"
+
+#: trans_presets.java:2065
+msgid "School"
+msgstr "Escuela"
+
+#: trans_presets.java:2066
+msgid "Edit School"
+msgstr "Editar escuela"
+
+#: trans_presets.java:2071
+msgid "University"
+msgstr "Universidad"
+
+#: trans_presets.java:2072
+msgid "Edit University"
+msgstr "Editar universidad"
+
+#: trans_presets.java:2077
+msgid "College"
+msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
+
+#: trans_presets.java:2078
+msgid "Edit College"
+msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
+
+#: trans_presets.java:2085
+msgid "Cinema"
+msgstr "Cine"
+
+#: trans_presets.java:2086
+msgid "Edit Cinema"
+msgstr "Editar cine"
+
+#: trans_presets.java:2091
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
+
+#: trans_presets.java:2092
+msgid "Edit Library"
+msgstr "Editar biblioteca"
+
+#: trans_presets.java:2097
+msgid "Arts Centre"
+msgstr "Centro de arte"
+
+#: trans_presets.java:2098
+msgid "Edit Arts Centre"
+msgstr "Editar centro de arte"
+
+#: trans_presets.java:2103
+msgid "Theatre"
+msgstr "Teatro"
+
+#: trans_presets.java:2104
+msgid "Edit Theatre"
+msgstr "Editar teatro"
+
+#: trans_presets.java:2109
+msgid "Place of Worship"
+msgstr "Lugar de culto"
+
+#: trans_presets.java:2110
+msgid "Edit Place of Worship"
+msgstr "Editar lugar de culto"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "Religion"
+msgstr "Religión"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "bahai"
+msgstr "bahaísta"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "buddhist"
+msgstr "budista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "christian"
+msgstr "cristiano"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "hindu"
+msgstr "hindú"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "jain"
+msgstr "jainista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "jewish"
+msgstr "judío"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "muslim"
+msgstr "musulmán"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "sikh"
+msgstr "sijista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "spiritualist"
+msgstr "espiritualista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "taoist"
+msgstr "taoista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "unitarianist"
+msgstr "unitarianista"
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "zoroastrian"
+msgstr "zoroastriano"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "Denomination"
+msgstr "Confesión"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "anglican"
+msgstr "anglicano"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "baptist"
+msgstr "baptista"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "catholic"
+msgstr "católico"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "evangelical"
+msgstr "evangélico"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "jehovahs_witness"
+msgstr "testigos de Jehová"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "lutheran"
+msgstr "luterano"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "methodist"
+msgstr "metodista"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "mormon"
+msgstr "mormón"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "orthodox"
+msgstr "ortodoxo"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "pentecostal"
+msgstr "pentecostal"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "presbyterian"
+msgstr "presbiteriano"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "protestant"
+msgstr "protestante"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "quaker"
+msgstr "cuáquero"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "shia"
+msgstr "chiita"
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "sunni"
+msgstr "suní"
+
+#: trans_presets.java:2119
+msgid "Addresses"
+msgstr "Direcciones"
+
+#: trans_presets.java:2120
+msgid "Edit address information"
+msgstr "Editar direcciones"
+
+#: trans_presets.java:2122
+msgid "House number"
+msgstr "Número de portal"
+
+#: trans_presets.java:2126
+msgid "House name"
+msgstr "Nombre del edificio"
+
+#: trans_presets.java:2127
+msgid "Street name"
+msgstr "Nombre de la calle"
+
+#: trans_presets.java:2128
+msgid "City name"
+msgstr "Nombre de la ciudad"
+
+#: trans_presets.java:2129
+msgid "Post code"
+msgstr "Código postal"
+
+#: trans_presets.java:2130
+msgid "Country code"
+msgstr "Código del país"
+
+#: trans_presets.java:2133
+msgid "Address Interpolation"
+msgstr "Interpolación de direcciones"
+
+#: trans_presets.java:2134
+msgid "Edit address interpolation"
+msgstr "Editar interpolación de direcciones"
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "Numbering scheme"
+msgstr "Esquema numérico"
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "odd"
+msgstr "impares"
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "even"
+msgstr "pares"
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "all"
+msgstr "todos"
+
+#: trans_presets.java:2141
+msgid "Man Made"
+msgstr "Construcciones"
+
+#: trans_presets.java:2142
+msgid "Works"
+msgstr "Fábrica"
+
+#: trans_presets.java:2143
+msgid "Edit Works"
+msgstr "Editar fábrica"
+
+#: trans_presets.java:2148
+msgid "Tower"
+msgstr "Torre"
+
+#: trans_presets.java:2149
+msgid "Edit Tower"
+msgstr "Editar torre"
+
+#: trans_presets.java:2154
+msgid "Water Tower"
+msgstr "Torre de agua"
+
+#: trans_presets.java:2155
+msgid "Edit Water Tower"
+msgstr "Editar torre de agua"
+
+#: trans_presets.java:2160
+msgid "Gasometer"
+msgstr "Gasómetro"
+
+#: trans_presets.java:2161
+msgid "Edit Gasometer"
+msgstr "Editar gasómetro"
+
+#: trans_presets.java:2166
+msgid "Covered Reservoir"
+msgstr "Depósito de agua"
+
+#: trans_presets.java:2167
+msgid "Edit Covered Reservoir"
+msgstr "Editar depósito de agua"
+
+#: trans_presets.java:2172
+msgid "Lighthouse"
+msgstr "Faro"
+
+#: trans_presets.java:2173
+msgid "Edit Lighthouse"
+msgstr "Editar faro"
+
+#: trans_presets.java:2178
+msgid "Windmill"
+msgstr "Molino de viento"
+
+#: trans_presets.java:2179
+msgid "Edit Windmill"
+msgstr "Editar molino de viento"
+
+#: trans_presets.java:2184
+msgid "Pier"
+msgstr "Embarcadero"
+
+#: trans_presets.java:2185
+msgid "Edit Pier"
+msgstr "Editar embarcadero"
+
+#: trans_presets.java:2190
+msgid "Pipeline"
+msgstr "Tubería"
+
+#: trans_presets.java:2191
+msgid "Edit Pipeline"
+msgstr "Editar tubería"
+
+#: trans_presets.java:2196
+msgid "Wastewater Plant"
+msgstr "Depuradora"
+
+#: trans_presets.java:2197
+msgid "Edit Wastewater Plant"
+msgstr "Editar depuradora"
+
+#: trans_presets.java:2202
+msgid "Crane"
+msgstr "Grúa"
+
+#: trans_presets.java:2203
+msgid "Edit Crane"
+msgstr "Editar grúa"
+
+#: trans_presets.java:2208
+msgid "Beacon"
+msgstr "Baliza"
+
+#: trans_presets.java:2209
+msgid "Edit Beacon"
+msgstr "Editar baliza"
+
+#: trans_presets.java:2214
+msgid "Survey Point"
+msgstr "Vértice geodésico"
+
+#: trans_presets.java:2215
+msgid "Edit Survey Point"
+msgstr "Editar vértice geodésico"
+
+#: trans_presets.java:2220
+msgid "Surveillance"
+msgstr "Cámara de vigilacia"
+
+#: trans_presets.java:2221
+msgid "Edit Surveillance Camera"
+msgstr "Editar cámara de vigilancia"
+
+#: trans_presets.java:2228
+msgid "Power Generator"
+msgstr "Generador de energía"
+
+#: trans_presets.java:2229
+msgid "Edit Power Generator"
+msgstr "Editar generador de energía"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "wind"
+msgstr "eólico"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "hydro"
+msgstr "hidráulico"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "fossil"
+msgstr "fósil"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "nuclear"
+msgstr "nuclear"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "coal"
+msgstr "carbón"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "photovoltaic"
+msgstr "fotovoltaico"
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "gas"
+msgstr "gas"
+
+#: trans_presets.java:2235
+msgid "Power Station"
+msgstr "Central eléctrica"
+
+#: trans_presets.java:2236
+msgid "Edit power station"
+msgstr "Editar central eléctrica"
+
+#: trans_presets.java:2241
+msgid "Power Sub Station"
+msgstr "Substación eléctrica"
+
+#: trans_presets.java:2242
+msgid "Edit power sub station"
+msgstr "Editar subestación eléctrica"
+
+#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
+msgid "Line reference"
+msgstr "Línea de referencia"
+
+#: trans_presets.java:2248
+msgid "Power Tower"
+msgstr "Torre de electricidad"
+
+#: trans_presets.java:2249
+msgid "Edit Power Tower"
+msgstr "Editar torre de electricidad"
+
+#: trans_presets.java:2253
+msgid "Power Line"
+msgstr "Tendido eléctrico"
+
+#: trans_presets.java:2254
+msgid "Edit power line"
+msgstr "Editar tendido eléctrico"
+
+#: trans_presets.java:2258
+msgid "Voltage"
+msgstr "Voltaje"
+
+#: trans_presets.java:2259
+msgid "Amount of Wires"
+msgstr "Número de cables"
+
+#: trans_presets.java:2265
+msgid "Amenities"
+msgstr "Servicios"
+
+#: trans_presets.java:2267
+msgid "Toilets"
+msgstr "Baños"
+
+#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
+msgid "Reference number"
+msgstr "Número de referencia"
+
+#: trans_presets.java:2271
+msgid "Charge"
+msgstr "Pago"
+
+#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#: trans_presets.java:2275
+msgid "Post Box"
+msgstr "Buzón de correos"
+
+#: trans_presets.java:2280
+msgid "Telephone"
+msgstr "Teléfono"
+
+#: trans_presets.java:2281
+msgid "Edit a Telephone"
+msgstr "Editar teléfono"
+
+#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
+msgid "Coins"
+msgstr "Monedas"
+
+#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
+msgid "Electronic purses and Charge cards"
+msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
+
+#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
+msgid "Debit cards"
+msgstr "Tarjetas de débito"
+
+#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
+msgid "Credit cards"
+msgstr "Tarjetas de crédito"
+
+#: trans_presets.java:2289
+msgid "Telephone cards"
+msgstr "Tarjetas telefónicas"
+
+#: trans_presets.java:2292
+msgid "Recycling"
+msgstr "Reciclaje"
+
+#: trans_presets.java:2293
+msgid "Edit a Recycling station"
+msgstr "Editar punto limpio"
+
+#: trans_presets.java:2295
+msgid "Batteries"
+msgstr "Baterías"
+
+#: trans_presets.java:2296
+msgid "Cans"
+msgstr "Envases"
+
+#: trans_presets.java:2297
+msgid "Clothes"
+msgstr "Ropas"
+
+#: trans_presets.java:2298
+msgid "Glass"
+msgstr "Vidrio"
+
+#: trans_presets.java:2299
+msgid "Paper"
+msgstr "Papel"
+
+#: trans_presets.java:2300
+msgid "Scrap Metal"
+msgstr "Chatarra"
+
+#: trans_presets.java:2303
+msgid "Bench"
+msgstr "Banco"
+
+#: trans_presets.java:2307
+msgid "Hunting Stand"
+msgstr "Apostadero de caza"
+
+#: trans_presets.java:2308
+msgid "Edit a Hunting Stand"
+msgstr "Editar apostadero de caza"
+
+#: trans_presets.java:2311
+msgid "Hide"
+msgstr "Oculto"
+
+#: trans_presets.java:2312
+msgid "Lock"
+msgstr "Esclusa"
+
+#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "low"
+msgstr "profundidad"
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "half"
+msgstr "media"
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "full"
+msgstr "total"
+
+#: trans_presets.java:2316
+msgid "Fountain"
+msgstr "Fuente"
+
+#: trans_presets.java:2317
+msgid "Edit a Fountain"
+msgstr "Editar fuente"
+
+#: trans_presets.java:2322
+msgid "Drinking Water"
+msgstr "Agua potable"
+
+#: trans_presets.java:2323
+msgid "Edit Drinking Water"
+msgstr "Editar agua potable"
+
+#: trans_presets.java:2328
+msgid "Baby Hatch"
+msgstr "Caja tibia"
+
+#: trans_presets.java:2329
+msgid "Edit a Baby Hatch"
+msgstr "Editar caja tibia"
+
+#: trans_presets.java:2332
+msgid "Opening Hours"
+msgstr "Horario de apertura"
+
+#: trans_presets.java:2336
+msgid "Shops"
+msgstr "Tiendas"
+
+#: trans_presets.java:2337
+msgid "Supermarket"
+msgstr "Supermercado"
+
+#: trans_presets.java:2338
+msgid "Edit Supermarket"
+msgstr "Editar supermercado"
+
+#: trans_presets.java:2343
+msgid "Convenience Store"
+msgstr "Tienda de alimentación"
+
+#: trans_presets.java:2344
+msgid "Edit Convenience Store"
+msgstr "Editar tienda de alimentación"
+
+#: trans_presets.java:2349
+msgid "Kiosk"
+msgstr "Kiosko"
+
+#: trans_presets.java:2350
+msgid "Edit Kiosk"
+msgstr "Editar kiosko"
+
+#: trans_presets.java:2355
+msgid "Vending machine"
+msgstr "Máquina expendedora"
+
+#: trans_presets.java:2356
+msgid "Edit a Vending_machine"
+msgstr "Editar máquina expendedora"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "Vending products"
+msgstr "Expendedor automático de productos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "public_transport_tickets"
+msgstr "billetes de de transporte público"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "public_transport_plans"
+msgstr "abonos de transporte público"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "parking_tickets"
+msgstr "billetes de aparcamiento"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "food"
+msgstr "Alimentación"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "drinks"
+msgstr "Bebidas"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "sweets"
+msgstr "Caramelos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "cigarettes"
+msgstr "Estanco"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "photos"
+msgstr "fotos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "animal_food"
+msgstr "comida para animales"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "news_papers"
+msgstr "Periódicos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "toys"
+msgstr "juguetes"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "stamps"
+msgstr "sellos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "SIM-cards"
+msgstr "Tarjetas SIM"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "telephone_vouchers"
+msgstr "Tarjetas telefónicas"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "vouchers"
+msgstr "Bonos"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "condoms"
+msgstr "condones"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "tampons"
+msgstr "tampones"
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "excrement_bags"
+msgstr "Bolsas para excrementos"
+
+#: trans_presets.java:2367
+msgid "Account or loyalty cards"
+msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
+
+#: trans_presets.java:2370
+msgid "Butcher"
+msgstr "Carnicería"
+
+#: trans_presets.java:2371
+msgid "Edit Butcher"
+msgstr "Editar carnicería"
+
+#: trans_presets.java:2376
+msgid "Baker"
+msgstr "Panadería"
+
+#: trans_presets.java:2377
+msgid "Edit Baker"
+msgstr "Editar panadería"
+
+#: trans_presets.java:2382
+msgid "Do-it-yourself-store"
+msgstr "Almacén de bricolaje"
+
+#: trans_presets.java:2383
+msgid "Edit Do-it-yourself-store"
+msgstr "Editar almacén de bricolaje"
+
+#: trans_presets.java:2388
+msgid "Hairdresser"
+msgstr "Peluquería"
+
+#: trans_presets.java:2389
+msgid "Edit Hairdresser"
+msgstr "Editar peluquería"
+
+#: trans_presets.java:2394
+msgid "Dry Cleaning"
+msgstr "Tintorería"
+
+#: trans_presets.java:2395
+msgid "Edit Dry Cleaning"
+msgstr "Editar tintorería"
+
+#: trans_presets.java:2400
+msgid "Laundry"
+msgstr "Lavandería"
+
+#: trans_presets.java:2401
+msgid "Edit Laundry"
+msgstr "Editar lavandería"
+
+#: trans_presets.java:2406
+msgid "Outdoor"
+msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
+
+#: trans_presets.java:2407
+msgid "Edit Outdoor Shop"
+msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
+
+#: trans_presets.java:2413
+msgid "Cash"
+msgstr "Dinero en efectivo"
+
+#: trans_presets.java:2414
+msgid "Bank"
+msgstr "Banco"
+
+#: trans_presets.java:2415
+msgid "Edit Bank"
+msgstr "Editar banco"
+
+#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
+msgid "Automated Teller Machine"
+msgstr "Cajero automático"
+
+#: trans_presets.java:2421
+msgid "Money Exchange"
+msgstr "Cambio de moneda"
+
+#: trans_presets.java:2422
+msgid "Edit Money Exchange"
+msgstr "Editar cambio de moneda"
+
+#: trans_presets.java:2428
+msgid "Edit Automated Teller Machine"
+msgstr "Editar cajero automático"
+
+#: trans_presets.java:2430
+msgid "Provider"
+msgstr "Proveedor"
+
+#: trans_presets.java:2435
+msgid "Health"
+msgstr "Centro médico"
+
+#: trans_presets.java:2436
+msgid "Doctors"
+msgstr "Médico"
+
+#: trans_presets.java:2437
+msgid "Edit Doctors"
+msgstr "Editar médico"
+
+#: trans_presets.java:2442
+msgid "Dentist"
+msgstr "Dentista"
+
+#: trans_presets.java:2443
+msgid "Edit Dentist"
+msgstr "Editar dentista"
+
+#: trans_presets.java:2448
+msgid "Pharmacy"
+msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
+
+#: trans_presets.java:2449
+msgid "Edit Pharmacy"
+msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
+
+#: trans_presets.java:2451
+msgid "Dispensing"
+msgstr "Expende con receta médica"
+
+#: trans_presets.java:2455
+msgid "Hospital"
+msgstr "Hospital"
+
+#: trans_presets.java:2456
+msgid "Edit Hospital"
+msgstr "Editar hospital"
+
+#: trans_presets.java:2461
+msgid "Emergency Access Point"
+msgstr "Punto de acceso para emergencias"
+
+#: trans_presets.java:2462
+msgid "Edit Emergency Access Point"
+msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
+
+#: trans_presets.java:2465
+msgid "Point Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2466
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: trans_presets.java:2467
+msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
+msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
+
+#: trans_presets.java:2471
+msgid "Veterinary"
+msgstr "Veterinario"
+
+#: trans_presets.java:2472
+msgid "Edit Veterinary"
+msgstr "Editar veterinario"
+
+#: trans_presets.java:2482
+msgid "Continent"
+msgstr "Continente"
+
+#: trans_presets.java:2483
+msgid "Edit a Continent"
+msgstr "Editar continente"
+
+#: trans_presets.java:2489
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: trans_presets.java:2490
+msgid "Edit Country"
+msgstr "Editar país"
+
+#: trans_presets.java:2496
+msgid "State"
+msgstr "Estado/Provincia"
+
+#: trans_presets.java:2497
+msgid "Edit State"
+msgstr "Editar estado/provincia"
+
+#: trans_presets.java:2503
+msgid "Region"
+msgstr "Región"
+
+#: trans_presets.java:2504
+msgid "Edit Region"
+msgstr "Editar región"
+
+#: trans_presets.java:2510
+msgid "County"
+msgstr "Municipio"
+
+#: trans_presets.java:2511
+msgid "Edit County"
+msgstr "Editar municipio"
+
+#: trans_presets.java:2517
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2518
+msgid "Edit City"
+msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2524
+msgid "Town"
+msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2525
+msgid "Edit Town"
+msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2531
+msgid "Suburb"
+msgstr "Barrio (poblamiento compacto)"
+
+#: trans_presets.java:2532
+msgid "Edit Suburb"
+msgstr "Editar barrio (poblamiento compacto)"
+
+#: trans_presets.java:2538
+msgid "Village"
+msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2539
+msgid "Edit Village"
+msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
+
+#: trans_presets.java:2545
+msgid "Hamlet"
+msgstr "Barrio (poblamiento laxo)"
+
+#: trans_presets.java:2546
+msgid "Edit Hamlet"
+msgstr "Editar barrio (poblamiento laxo)"
+
+#: trans_presets.java:2552
+msgid "Locality"
+msgstr "Localidad"
+
+#: trans_presets.java:2553
+msgid "Edit Locality"
+msgstr "Editar localidad"
+
+#: trans_presets.java:2559
+msgid "Island"
+msgstr "Isla"
+
+#: trans_presets.java:2560
+msgid "Edit Island"
+msgstr "Editar isla"
+
+#: trans_presets.java:2568
+msgid "Boundaries"
+msgstr "Fronteras"
+
+#: trans_presets.java:2569
+msgid "National"
+msgstr "Nacional"
+
+#: trans_presets.java:2570
+msgid "Edit National Boundary"
+msgstr "Editar frontera nacional"
+
+#: trans_presets.java:2576
+msgid "Administrative"
+msgstr "Administrativa"
+
+#: trans_presets.java:2577
+msgid "Edit Administrative Boundary"
+msgstr "Editar frontera administrativa"
+
+#: trans_presets.java:2583
+msgid "Civil"
+msgstr "Civil"
+
+#: trans_presets.java:2584
+msgid "Edit Civil Boundary"
+msgstr "Editar frontera civil"
+
+#: trans_presets.java:2590
+msgid "political"
+msgstr "Política"
+
+#: trans_presets.java:2591
+msgid "Edit Political Boundary"
+msgstr "Editar frontera política"
+
+#: trans_presets.java:2597
+msgid "National_park"
+msgstr "Parque nacional"
+
+#: trans_presets.java:2598
+msgid "Edit National Park Boundary"
+msgstr "Editar límites del parque nacional"
+
+#: trans_presets.java:2605
+msgid "Land use"
+msgstr "Uso del suelo"
+
+#: trans_presets.java:2606
+msgid "Graveyard"
+msgstr "Cementario"
+
+#: trans_presets.java:2607
+msgid "Edit Graveyard"
+msgstr "Editar cementerio"
+
+#: trans_presets.java:2614
+msgid "Farmyard"
+msgstr "Corral"
+
+#: trans_presets.java:2615
+msgid "Edit Farmyard Landuse"
+msgstr "Editar corral"
+
+#: trans_presets.java:2621
+msgid "Farmland"
+msgstr "Tierra de labranza"
+
+#: trans_presets.java:2622
+msgid "Edit Farmland Landuse"
+msgstr "Editar tierra de labranza"
+
+#: trans_presets.java:2628
+msgid "Vineyard"
+msgstr "Viñedo"
+
+#: trans_presets.java:2629
+msgid "Edit Vineyard Landuse"
+msgstr "Editar viñedo"
+
+#: trans_presets.java:2635
+msgid "Quarry"
+msgstr "Cantera"
+
+#: trans_presets.java:2636
+msgid "Edit Quarry Landuse"
+msgstr "Editar cantera"
+
+#: trans_presets.java:2642
+msgid "Landfill"
+msgstr "Vertedero"
+
+#: trans_presets.java:2643
+msgid "Edit Landfill Landuse"
+msgstr "Editar vertedero"
+
+#: trans_presets.java:2649
+msgid "Basin"
+msgstr "Cuenca"
+
+#: trans_presets.java:2650
+msgid "Edit Basin Landuse"
+msgstr "Editar cuenca"
+
+#: trans_presets.java:2656
+msgid "Reservoir"
+msgstr "Embalse"
+
+#: trans_presets.java:2657
+msgid "Edit Reservoir Landuse"
+msgstr "Editar embalse"
+
+#: trans_presets.java:2663
+msgid "Forest"
+msgstr "Bosque"
+
+#: trans_presets.java:2664
+msgid "Edit Forest Landuse"
+msgstr "Editar zona forestal"
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "coniferous"
+msgstr "conífera"
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "deciduous"
+msgstr "caducifolio"
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "mixed"
+msgstr "mixto"
+
+#: trans_presets.java:2671
+msgid "Allotments"
+msgstr "Huertos de ocio"
+
+#: trans_presets.java:2672
+msgid "Edit Allotments Landuse"
+msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
+
+#: trans_presets.java:2678
+msgid "Residential area"
+msgstr "Área residencial"
+
+#: trans_presets.java:2679
+msgid "Edit Residential Landuse"
+msgstr "Editar suelo residencial"
+
+#: trans_presets.java:2685
+msgid "Retail"
+msgstr "Venta al por menor"
+
+#: trans_presets.java:2686
+msgid "Edit Retail Landuse"
+msgstr "Editar zona de venta al por menor"
+
+#: trans_presets.java:2692
+msgid "Commercial"
+msgstr "Comercial"
+
+#: trans_presets.java:2693
+msgid "Edit Commercial Landuse"
+msgstr "Editar zona comercial"
+
+#: trans_presets.java:2699
+msgid "Industrial"
+msgstr "Industrial"
+
+#: trans_presets.java:2700
+msgid "Edit Industrial Landuse"
+msgstr "Editar suelo industrial"
+
+#: trans_presets.java:2706
+msgid "Brownfield"
+msgstr "Baldío"
+
+#: trans_presets.java:2707
+msgid "Edit Brownfield Landuse"
+msgstr "Editar terreno baldío"
+
+#: trans_presets.java:2713
+msgid "Greenfield"
+msgstr "Suelo urbanizado"
+
+#: trans_presets.java:2714
+msgid "Edit Greenfield Landuse"
+msgstr "Editar suelo urbanizado"
+
+#: trans_presets.java:2720
+msgid "Railway land"
+msgstr "Zona ferroviaria"
+
+#: trans_presets.java:2721
+msgid "Edit Railway Landuse"
+msgstr "Editar zona ferroviaria"
+
+#: trans_presets.java:2727
+msgid "Construction area"
+msgstr "Zona en construcción"
+
+#: trans_presets.java:2728
+msgid "Edit Construction Landuse"
+msgstr "Editar zona en construcción"
+
+#: trans_presets.java:2734
+msgid "Military"
+msgstr "Militar"
+
+#: trans_presets.java:2735
+msgid "Edit Military Landuse"
+msgstr "Editar área militar"
+
+#: trans_presets.java:2741
+msgid "Cemetery"
+msgstr "Cementerio"
+
+#: trans_presets.java:2742
+msgid "Edit Cemetery Landuse"
+msgstr "Editar cementerio"
+
+#: trans_presets.java:2750
+msgid "Village Green"
+msgstr "Parque municipal"
+
+#: trans_presets.java:2751
+msgid "Edit Village Green Landuse"
+msgstr "Editar parque municipal"
+
+#: trans_presets.java:2757
+msgid "Grass"
+msgstr "Pastizal"
+
+#: trans_presets.java:2758
+msgid "Edit Grass Landuse"
+msgstr "Editar pastizal"
+
+#: trans_presets.java:2764
+msgid "Recreation Ground"
+msgstr "Área de esparcimiento"
+
+#: trans_presets.java:2765
+msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
+msgstr "Editar área de esparcimiento"
+
+#: trans_presets.java:2772
+msgid "Natural"
+msgstr "Natural"
+
+#: trans_presets.java:2773
+msgid "Water"
+msgstr "Lámina de agua"
+
+#: trans_presets.java:2774
+msgid "Edit Water"
+msgstr "Editar lámina de agua"
+
+#: trans_presets.java:2779
+msgid "Land"
+msgstr "Suelo"
+
+#: trans_presets.java:2780
+msgid "Edit Land"
+msgstr "Editar suelo"
+
+#: trans_presets.java:2785
+msgid "Tree"
+msgstr "Árbol"
+
+#: trans_presets.java:2786
+msgid "Edit a Tree"
+msgstr "Editar árbol"
+
+#: trans_presets.java:2791
+msgid "Botanical Name"
+msgstr "Nombre botánico"
+
+#: trans_presets.java:2794
+msgid "Spring"
+msgstr "Fuente"
+
+#: trans_presets.java:2795
+msgid "Edit a Spring"
+msgstr "Editar fuente"
+
+#: trans_presets.java:2800
+msgid "Cave Entrance"
+msgstr "Entrada de cueva"
+
+#: trans_presets.java:2801
+msgid "Edit Cave Entrance"
+msgstr "Editar entrada de cueva"
+
+#: trans_presets.java:2806
+msgid "Peak"
+msgstr "Pico"
+
+#: trans_presets.java:2807
+msgid "Edit Peak"
+msgstr "Editar pico"
+
+#: trans_presets.java:2813
+msgid "Glacier"
+msgstr "Glaciar"
+
+#: trans_presets.java:2814
+msgid "Edit Glacier"
+msgstr "Editar glaciar"
+
+#: trans_presets.java:2820
+msgid "Volcano"
+msgstr "Volcán"
+
+#: trans_presets.java:2821
+msgid "Edit Volcano"
+msgstr "Editar volcán"
+
+#: trans_presets.java:2827
+msgid "Scree"
+msgstr "Pedregal"
+
+#: trans_presets.java:2828
+msgid "Edit Scree"
+msgstr "Editar pedregal"
+
+#: trans_presets.java:2833
+msgid "Scrub"
+msgstr "Matorral"
+
+#: trans_presets.java:2834
+msgid "Edit Scrub"
+msgstr "Editar matorral"
+
+#: trans_presets.java:2839
+msgid "Fell"
+msgstr "Fell (un tipo de montaña)"
+
+#: trans_presets.java:2840
+msgid "Edit Fell"
+msgstr "Editar fell"
+
+#: trans_presets.java:2845
+msgid "Heath"
+msgstr "Brezal"
+
+#: trans_presets.java:2846
+msgid "Edit Heath"
+msgstr "Editar brezal"
+
+#: trans_presets.java:2851
+msgid "Wood"
+msgstr "Bosque"
+
+#: trans_presets.java:2852
+msgid "Edit Wood"
+msgstr "Editar bosque"
+
+#: trans_presets.java:2860
+msgid "Riverbank"
+msgstr "Ribera"
+
+#: trans_presets.java:2861
+msgid "Edit a riverbank"
+msgstr "Editar ribera"
+
+#: trans_presets.java:2866
+msgid "Coastline"
+msgstr "Línea de costa"
+
+#: trans_presets.java:2867
+msgid "Edit Coastline"
+msgstr "Editar línea de costa"
+
+#: trans_presets.java:2872
+msgid "Wetland"
+msgstr "Pantano"
+
+#: trans_presets.java:2873
+msgid "Edit Wetland"
+msgstr "Editar pantano"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "swamp"
+msgstr "Ciénaga"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "bog"
+msgstr "ciénaga"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "marsh"
+msgstr "marísma"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "reedbed"
+msgstr "juncal"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "saltmarsh"
+msgstr "saladar"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "tidalflat"
+msgstr "superficie mareal"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "mangrove"
+msgstr "manglar"
+
+#: trans_presets.java:2879
+msgid "Mud"
+msgstr "Lodazal"
+
+#: trans_presets.java:2880
+msgid "Edit Mud"
+msgstr "Editar lodazal"
+
+#: trans_presets.java:2885
+msgid "Beach"
+msgstr "Playa"
+
+#: trans_presets.java:2886
+msgid "Edit Beach"
+msgstr "Editar playa"
+
+#: trans_presets.java:2891
+msgid "Bay"
+msgstr "Bahía"
+
+#: trans_presets.java:2892
+msgid "Edit Bay"
+msgstr "Editar bahía"
+
+#: trans_presets.java:2897
+msgid "Cliff"
+msgstr "Acantilado"
+
+#: trans_presets.java:2898
+msgid "Edit Cliff"
+msgstr "Editar acantilado"
+
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Versión de desarrolo. Revisión desconocida."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Por favor, informe del problema en {0}<br>Incluya los pasos "
+#~ "realizados hasta obtener el error (tan detallados como sea posible)"
+#~ "<br>Asegúrese de incluir la siguiente información:</html>"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/fi.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/fi.po	(revision 12641)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/fi.po	(revision 12641)
@@ -0,0 +1,10868 @@
+# Finnish translation for josm
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the josm package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: josm\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-27 22:21+0000\n"
+"Last-Translator: Teemu Koskinen <Unknown>\n"
+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
+#, java-format
+msgid ""
+"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
+"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+msgid ""
+"This action will have no shortcut.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Tällä toiminnolla ei tule olemaan pikanäppäintä.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
+#, java-format
+msgid ""
+"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
+msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
+msgstr "(Vihje: Voit muokata pikanäppäimiä asetuksista.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
+msgid "Do not show again"
+msgstr "Älä näytä uudelleen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
+msgid "Information"
+msgstr "Tiedot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
+#, java-format
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
+msgstr ""
+"Tapahtui odottamaton poikkeus joka tapahtui mahdollisesti lisäosassa \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
+#, java-format
+msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
+msgstr "Lisäosan sisältämien tietojen mukaan tekijä on {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
+msgstr "Koita päivittää lisäosa uusimpaan versioon ennen virheraportin tekoa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+msgid "Should the plugin be disabled?"
+msgstr "Pitäisikö lisäosa poistaa käytöstä?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
+msgid "Disable plugin"
+msgstr "Poista lisäosa käytöstä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
+msgid ""
+"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
+"unload the plugin."
+msgstr ""
+"Lisäosa on poistettu asetuksista. Ole hyvä ja käynnistä JOSM uudelleen "
+"poistaaksesi lisäosan käytöstä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
+msgid ""
+"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
+"about the problem."
+msgstr "Lisäosaa ei voitu poistaa. Ole hyvä ja tee ongelmasta virheraportti."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Älä tee mitään"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Tee virheraportti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
+msgid ""
+"An unexpected exception occurred.\n"
+"\n"
+"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
+"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
+msgstr ""
+"Tapahtui odottamaton poikkeus.\n"
+"\n"
+"Tämä on aina ohjelmointivirhe. Jos käytät uusinta\n"
+"JOSM:n versiota, ole hyvä ja ilmoita bugista."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
+msgid "Unexpected Exception"
+msgstr "Odottamaton poikkeus"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr "Koita päivittää lisäosa uusimpaan versioon ennen virheraportin tekoa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
+msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
+msgstr "(Teksti on jo kopioitu leikepöydälle)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
+msgid "This is after the end of the recording"
+msgstr "Tämä on nauhoituksen lopun jälkeen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
+msgid "Error playing sound"
+msgstr "Virhe äänentoistossa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
+msgid "Contacting OSM Server..."
+msgstr "Yhdistetään OSM-serveriin..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
+msgid "Downloading OSM data..."
+msgstr "Ladataan OSM-dataa..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
+msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
+msgid "Preparing data..."
+msgstr "Valmistellaan dataa..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
+msgid "Error during parse."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
+msgid ""
+"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
+"some time."
+msgstr ""
+"Serveri palautti sisäisen virheen. Koita ladata pienempi alue, tai yritä "
+"myöhemmin uudestaan."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
+#, java-format
+msgid "Downloading points {0} to {1}..."
+msgstr "Ladataan pisteet {0}-{1}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
+msgid "Unknown version"
+msgstr "Tuntematon versio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
+msgid "Found <nd> element in non-way."
+msgstr "<nd>-elementti muussa kuin polussa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
+msgid "<nd> has zero ref"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
+msgid "Found <member> tag on non-relation."
+msgstr "<member>-tagi muussa kuin relaatiossa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
+msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
+msgid "Illegal object with id=0"
+msgstr "Virheellinen objekti (id=0)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
+#, java-format
+msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
+msgstr "Puuttuva pakollinen attribuutti \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
+msgid "Illformed Node id"
+msgstr "Vääränlainen pisteen id"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
+msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
+msgid "Contacting Server..."
+msgstr "Yhdistetään serveriin..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
+msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
+msgstr "Anna lyhyt kuvaus lähetettävistä muutoksista:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
+msgid "Commit comment"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
+#, java-format
+msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
+msgstr "Lähetetään {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} jäljellä)..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Virhe: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
+msgid "Opening changeset..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
+msgid "Server does not support changesets"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
+msgid "Unknown host"
+msgstr "Tuntematon palvelin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Valmistellaan..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
+msgid "Uploading..."
+msgstr "Lähetetään..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
+msgid "Closing changeset..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
+msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
+msgstr "Siirto keskeytetty virheen takia (odotetaan viisi sekuntia)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
+msgid "Incorrect password or username."
+msgstr "Virheellinen salasana tai käyttäjänimi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
+msgid "Username"
+msgstr "Käyttäjänimi:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
+msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
+msgstr "Varoitus: salasana lähetetään salaamattomana."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
+msgid "Save user and password (unencrypted)"
+msgstr "Tallenna käyttäjänimi ja salasana (salaamattomana)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
+msgid "Enter Password"
+msgstr "Anna salasana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
+msgid "Aborting..."
+msgstr "Keskeytetään..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
+#, java-format
+msgid ""
+"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
+"required."
+msgstr ""
+"Varoitus: lisäosa {0} oli pyydettyjen listalla. Tämä lisäosa ei ole enää "
+"tarpeellinen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
+#, java-format
+msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
+msgstr "Lisäosa vaatii JOSM:n päivityksen: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
+#, java-format
+msgid "Plugin not found: {0}."
+msgstr "Lisäosaa ei löytynyt: {0}."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
+#, java-format
+msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
+msgstr "Edellinen lisäosien päivitys yli {0} päivää sitten."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
+msgid ""
+"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
+"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
+msgstr ""
+"(Voit vaihtaa päivien määrän jonka jälkeen tämä varoitus tulee asettamalla "
+"'plginmanager.warntime' asetuksen)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
+#, java-format
+msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
+msgstr "Lisäosaa {0} ei voitu ladata. Poistetaanko se asetuksista?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
+msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
+msgstr ""
+"Projektiota ei voitu lukea asetuksista. Käytetään projektiota EPSG:4263"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
+msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
+msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
+msgstr "Tallentamattomia muutoksia. Hylkää muutokset ja jatka?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
+msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen url: \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
+#, java-format
+msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
+msgid "You can paste an URL here to download the area."
+msgstr "Voit liittää tähän URL:n ladataksesi alueen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
+msgid "min lat"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
+msgid "min lon"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
+msgid "max lat"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
+msgid "max lon"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
+msgid "URL from www.openstreetmap.org"
+msgstr "URL www.openstreetmap.org:sta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
+msgid "Bounding Box"
+msgstr "Rajoittava alue"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Suosikit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
+msgid "Please enter the desired coordinates first."
+msgstr "Ole hyvä ja lisää halutut koordinaatit ensin."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
+msgid "Please enter a name for the location."
+msgstr "Ole hyvä ja anna nimi sijainnille."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
+msgid "Select a bookmark first."
+msgstr "Valitse suosikki ensin."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
+msgid "zoom level"
+msgstr "zoom-taso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
+msgid "x from"
+msgstr "x"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
+msgid "to"
+msgstr "-"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
+msgid "y from"
+msgstr "y"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
+msgid "Tile Numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
+msgid "Data Sources and Types"
+msgstr "Datalähteet ja -tyypit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
+msgid "Download as new layer"
+msgstr "Lataa uutena tasona"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
+msgid "Download Area"
+msgstr "Lataa alue"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
+msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
+msgstr "Ladattava alue on liian iso, serveri ei  todennäköisesti hyväksy sitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
+msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
+msgstr ""
+"Ladattavan alueen koko on sopiva, serveri todennäköisesti hyväksyy pyynnön"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
+msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
+msgstr ""
+"Voit käyttää hiirtä tai Ctrl+nuolinäppäimet lähentääksesi/loitontaaksesi ja "
+"siirtääksesi näkymää."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
+msgid "Map"
+msgstr "Kartta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
+msgid "false: the property is explicitly switched off"
+msgstr "epätosi: asetus on pois päältä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
+msgid "true: the property is explicitly switched on"
+msgstr "tosi: asetus on päällä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
+msgid ""
+"partial: different selected objects have different values, do not change"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
+msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
+msgid "Upload Preferences"
+msgstr "Lähetä asetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
+msgid "Upload the current preferences to the server"
+msgstr "Lähetä nykyiset asetukset serverille"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "string"
+msgstr "merkkijono"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
+msgid "Name of the user."
+msgstr "Käyttäjän nimi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
+msgid "OSM Password."
+msgstr "OSM:n salasana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
+msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
+msgstr "Muuta appletin koko annetuksi (formaatti: LEVEYSxKORKEUS)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid "string;string;..."
+msgstr "merkkijono;merkkijono;..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
+msgid ""
+"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
+"filename"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
+msgid ""
+"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
+"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
+msgid ""
+"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
+"url which returns osm-xml"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "any"
+msgstr "mikä tahansa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
+msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
+msgstr "Jos määritetty, nollaa asetukset niiden lukemisen sijaan."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+msgid "Java OpenStreetMap Editor"
+msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
+msgid "Message of the day not available"
+msgstr "Päivän viesti ei ole saatavilla"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+msgid "Move right"
+msgstr "Siirrä oikealle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+#, java-format
+msgid "Map: {0}"
+msgstr "Kartta: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
+msgid "Move left"
+msgstr "Siirrä vasemmalle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
+msgid "Move up"
+msgstr "Siirrä ylös"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
+msgid "Move down"
+msgstr "Siirrä alas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Lähennä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Loitonna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
+msgid "<different>"
+msgstr "<eri>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
+#, java-format
+msgid "Use preset ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
+msgid "Unknown type"
+msgstr "Tuntematon tyyppi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
+#, java-format
+msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
+#, java-format
+msgid "Change {0} object"
+msgid_plural "Change {0} objects"
+msgstr[0] "Muuta {0} objekti"
+msgstr[1] "Muuta {0} objektia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
+msgid "Change Properties"
+msgstr "Muuta ominaisuuksia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
+#, java-format
+msgid "Preset group ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
+msgid "File"
+msgstr "Tiedosto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
+msgid "View"
+msgstr "Näytä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
+msgid "Tools"
+msgstr "Työkalut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
+msgid "Audio"
+msgstr "Ääni"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
+msgid "Presets"
+msgstr "Esivalinnat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+#, java-format
+msgid "Menu: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
+msgid "Wireframe view"
+msgstr "Rautalankanäkymä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
+msgid "Toggle Wireframe view"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+msgid "Contacting the OSM server..."
+msgstr "Yhdistetään OSM-serveriin..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
+msgid "Please select the objects you want to change properties for."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+#, java-format
+msgid "This will change up to {0} object."
+msgid_plural "This will change up to {0} objects."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
+msgid "An empty value deletes the key."
+msgstr "Tyhjä arvo poistaa avaimen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Key"
+msgstr "Avain"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:260
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
+msgid "Change values?"
+msgstr "Muuta arvot?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
+#, java-format
+msgid "Change properties of up to {0} object"
+msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
+msgid "Please select objects for which you want to change properties."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse objektit joiden ominaisuuksia haluat muokata."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
+msgid "Please select a key"
+msgstr "Valitse avain"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
+msgid "Please select a value"
+msgstr "Valitse arvo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+msgid "Properties/Memberships"
+msgstr "Ominaisuudet/jäsenyydet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
+msgid "Properties for selected objects."
+msgstr "Valittujen objektien ominaisuudet."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+#, java-format
+msgid "Toggle: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+msgid "Member Of"
+msgstr "Jäsenyydet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
+msgid "Role"
+msgstr "Rooli"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
+#, java-format
+msgid "Really delete selection from relation {0}?"
+msgstr "Oletko varma että haluat poistaa valinnan relaatiosta {0}?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
+msgid "Change relation"
+msgstr "Muuta relaatiota"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
+msgid "Please select the row to edit."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse muokattava rivi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
+msgid "Please select the row to delete."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse poistettava rivi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
+msgid "Add Properties"
+msgstr "Lisää ominaisuuksia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
+msgid "Add a new key/value pair to all objects"
+msgstr "Lisää uusi arvo/avain-pari kaikkiin objekteihin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Muokkaa asetuksia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
+msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
+msgid "Delete Properties"
+msgstr "Poista asetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:344
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
+msgid "Delete the selected key in all objects"
+msgstr "Poista valittu avain kaikista objekteista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
+msgid "Create new relation"
+msgstr "Luo uusi relaatio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
+msgid "Edit new relation"
+msgstr "Muokkaa uutta relaatiota"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
+#, java-format
+msgid "Edit relation #{0}"
+msgstr "Muokkaa relaatiota #{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:249
+msgid ""
+"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
+"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
+"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
+"sensible way."
+msgstr ""
+"Tämä on yksinkertainen relaatiomuokkain, joka mahdollistaa relaation avain/"
+"arvo-parien ja jäsenien muokkauksen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
+msgid "Occupied By"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
+msgid "Tags (empty value deletes tag)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301
+msgid "Members"
+msgstr "Jäsenet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:308
+msgid "Move the currently selected member(s) up"
+msgstr "Siirrä valittuja jäseniä ylöspäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:314
+msgid "Move the currently selected member(s) down"
+msgstr "Siirrä valittuja jäseniä alaspäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:330
+msgid "Add Selected"
+msgstr "Lisää valitut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:331
+msgid "Add all currently selected objects as members"
+msgstr "Lisää valitut objektit jäseniksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:337
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "Poista valitut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:338
+msgid "Delete all currently selected objects from relation"
+msgstr "Poista kaikki valitut objektit relaatiosta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:345
+msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
+msgstr "Poista taulukon aktiivisella rivillä oleva jäsen relaatiosta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
+msgid "Select"
+msgstr "Valitse"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:359
+msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
+msgstr "Valitse taulukon aktiivisella rivillä oleva objekti."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:379
+msgid "Download Members"
+msgstr "Lataa jäsenet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
+msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:431
+#, java-format
+msgid "Members: {0}"
+msgstr "Jäsenet: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:561
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
+msgid "There were conflicts during import."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:569
+msgid "Error parsing server response."
+msgstr "Virhe palvelimen vastauksen käsittelyssä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:574
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:573
+msgid "Cannot connect to server."
+msgstr "Serveriin ei voitu yhdistää."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
+msgid "Click Reload to refresh list"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
+msgid "Display the history of all selected items."
+msgstr "Näytä valittujen kohteiden historia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Object"
+msgstr "Objekti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
+msgid "Date"
+msgstr "Päivämäärä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
+msgid "Reload"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
+msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
+msgstr "Lataa kaikki valitut objektit uudelleen ja päivitä lista."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
+msgid "Revert"
+msgstr "Palauta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
+msgid ""
+"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
+"in the history list."
+msgstr ""
+"Palauta kaikkien valittujen objektion tila historialistassa valittuun "
+"versioon."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
+msgid "Not implemented yet."
+msgstr "Ominaisuutta ei ole vielä toteutettu."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
+msgid "Authors"
+msgstr "Tekijät"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
+msgid "Open a list of people working on the selected objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
+msgid "# Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
+msgid "Delete the selected layer."
+msgstr "Poista valittu taso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
+msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
+msgstr "Tallentamattomia muutoksia. Poistetaanko taso silti?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
+msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa koko tason?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "Näytä/Piilota"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
+msgid "Toggle visible state of the selected layer."
+msgstr "Näytä/piilota valittu taso."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
+msgid "Show/Hide Text/Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
+msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
+msgid "Layers"
+msgstr "Tasot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
+msgid "Open a list of all loaded layers."
+msgstr "Avaa lista kaikista ladatuista tasoista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
+msgid "Move the selected layer one row up."
+msgstr "Siirrä valittua tasoa ylöspäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
+msgid "Move the selected layer one row down."
+msgstr "Siirrä valittua tasoa alaspäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
+msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
+msgstr "Yhdistä valittu taso alla olevaan tasoon."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
+msgid "Current Selection"
+msgstr "Tämänhetkinen valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
+msgid "Open a selection list window."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
+msgid ""
+"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
+msgid "Zoom to selected element(s)"
+msgstr "Sovita näkymä valittuihin kohteisiin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
+msgid "Refresh the selection list."
+msgstr "Päivitä valintalista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
+msgid "Search"
+msgstr "Haku"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+msgid "Search for objects."
+msgstr "Hae objekteja."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
+msgid "Zoom to selection"
+msgstr "Sovita näkymä valintaan"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
+msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
+msgstr "Valinta: %d polku(a) ja %d piste(ttä)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
+msgid "Relations"
+msgstr "Relaatiot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
+msgid "Open a list of all relations."
+msgstr "Avaa lista kaikista relaatioista."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
+msgid "Create a new relation"
+msgstr "Luo uusi relaatio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
+msgid "Select this relation"
+msgstr "Valitse tämä relaatio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
+msgid "Open an editor for the selected relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
+msgid "Delete the selected relation"
+msgstr "Poista valittu relaatio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
+#: trans_surveyor.java:64
+msgid "Info"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
+msgid "Command Stack"
+msgstr "Komentolista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
+msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
+msgid "Conflict"
+msgstr "Ristiriita"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
+msgid "Merging conflicts."
+msgstr "Yhdistämisristiriidat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
+msgid "Resolve"
+msgstr "Selvitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
+msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
+msgid "Please select something from the conflict list."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse jotain ristiriitalistasta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "Ratkaise ristiriidat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:163
+msgid "gps marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
+msgid "marker"
+msgid_plural "markers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} marker"
+msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
+msgid "Customize Color"
+msgstr "Muokkaa väriä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
+msgid "Default"
+msgstr "Oletusarvo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Valitse väri"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
+msgid "Synchronize Audio"
+msgstr "Tahdista ääni"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
+msgid ""
+"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
+#, java-format
+msgid "Audio synchronized at point {0}."
+msgstr "Ääni tahdistettu pisteessä {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
+msgid "Unable to synchronize in layer being played."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
+msgid "Make Audio Marker At Play Head"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
+msgid ""
+"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
+"marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
+msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
+msgid "name"
+msgstr "nimi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
+msgid "desc"
+msgstr "kuvaus"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
+msgid "symbol"
+msgstr "symboli"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
+msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
+msgid "(URL was: "
+msgstr "(URL oli: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
+msgid "Error displaying URL"
+msgstr "Virhe näytettäessä URL:ia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
+msgid ""
+"You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
+"track you were playing."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
+msgid ""
+"You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
+"point where you want to synchronize."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
+msgid "Unable to create new Audio marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
+msgid "Convert to data layer"
+msgstr "Muuta datatasoksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
+msgid ""
+"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
+"<br>If you want to upload traces, look here:"
+msgstr ""
+"<html>Käsittelemättömän GPS-datan lähettämistä karttadatana pidetään "
+"haitallisena.<br>Jos haluat lähettää jälkiä, katso:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
+msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
+msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
+#, java-format
+msgid "Converted from: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
+msgid "Upload this trace..."
+msgstr "Lähetä tämä jälki..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
+msgid ""
+"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
+"care and check if it works as expected.</html>"
+msgstr ""
+"<html>Tämä toiminnallisuus on lisätty vasta lähiaikoina. Ole hyvä<br>ja "
+"käytä sitä varoen ja tarkista että se toimii odotetusti,</html>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
+msgid "Upload track filtered by JOSM"
+msgstr "Lähetä JOSM:n käsittelemä jälki"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
+#, java-format
+msgid "Upload raw file: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
+msgid "Upload raw file: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
+msgid "Description:"
+msgstr "Kuvaus:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
+msgid "Tags:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
+msgid "GPX-Upload"
+msgstr "GPX-lähetys"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
+msgid "gps point"
+msgstr "gps-piste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "track"
+msgid_plural "tracks"
+msgstr[0] "jälki"
+msgstr[1] "jäljet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
+msgid "point"
+msgid_plural "points"
+msgstr[0] "piste"
+msgstr[1] "pisteet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
+#, java-format
+msgid "a track with {0} point"
+msgid_plural "a track with {0} points"
+msgstr[0] "jälki jossa on {0} piste"
+msgstr[1] "jälki jossa on {0} pistettä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} consists of {1} track"
+msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
+msgstr[0] "{0}:ssä on {1} jälki"
+msgstr[1] "{0}:ssä on {1} jälkeä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
+#, java-format
+msgid "{0} point"
+msgid_plural "{0} points"
+msgstr[0] "{0} piste"
+msgstr[1] "{0} pistettä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
+msgid "Customize line drawing"
+msgstr "Muokkaa viivanpiirtotyyliä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
+msgid "Use global settings."
+msgstr "Käytä globaaleja asetuksia."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
+msgid "Draw lines between points for this layer."
+msgstr "Piirrä viivat pisteiden välillä tällä tasolla"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
+msgid "Do not draw lines between points for this layer."
+msgstr "Älä piirrä viivoja pisteiden välillä tällä tasolla"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
+msgid "Select line drawing options"
+msgstr "Viivanpiirtoasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
+msgid "Markers From Named Points"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
+#, java-format
+msgid "Named Trackpoints from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
+msgid "Import Audio"
+msgstr "Tuo äänitiedosto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
+msgid "Wave Audio files (*.wav)"
+msgstr "Ääniaaltotiedostot (*.wav)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
+msgid "Import images"
+msgstr "Tuo kuvia"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
+msgid "JPEG images (*.jpg)"
+msgstr "JPEG-kuvat (*.jpg)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
+#, java-format
+msgid "{0} track, "
+msgid_plural "{0} tracks, "
+msgstr[0] "{0} jälki, "
+msgstr[1] "{0} jälkeä, "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
+#, java-format
+msgid "{0} route, "
+msgid_plural "{0} routes, "
+msgstr[0] "{0} reitti, "
+msgstr[1] "{0} reittiä, "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
+#, java-format
+msgid "{0} waypoint"
+msgid_plural "{0} waypoints"
+msgstr[0] "{0} reittipiste"
+msgstr[1] "{0} reittipistettä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
+#, java-format
+msgid "Name: {0}"
+msgstr "Nimi: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
+#, java-format
+msgid "Description: {0}"
+msgstr "Kuvaus: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
+msgid "Timespan: "
+msgstr "Ajanjakso: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
+msgid "Length: "
+msgstr "Pituus: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
+msgid "Tags (keywords in GPX):"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
+msgid "time"
+msgstr "aika"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
+msgid "Download from OSM along this track"
+msgstr "Lataa dataa OSM-serveriltä tätä jälkeä pitkin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
+msgid "Download everything within:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
+msgid "Maximum area per request:"
+msgstr "Yhden pyynnön maksimialue:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
+#, java-format
+msgid ""
+"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
+"wish<br>to continue?</html>"
+msgstr ""
+"<html>Tämä vaatii {0} erillistä latauspyyntöä.<br>Haluatko varmasti jatkaa?</"
+"html>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
+#, java-format
+msgid "Audio markers from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
+msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
+msgstr "Tasolla ei ole yhtään GPX-jälkeä, johon liittää äänitiedosto."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
+msgid ""
+"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
+"omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
+msgid ""
+"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
+"time were omitted."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
+#, java-format
+msgid "Images for {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
+msgid "Read GPX..."
+msgstr "Lue GPX..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "No time for point {0} x {1}"
+msgstr "Ei aikaleimaa pisteelle {0} x {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
+#, java-format
+msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
+msgstr "Ei voitu lukea aikaleimaa \"{0}\" pisteestä {1} x {2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
+msgid "No images with readable timestamps found."
+msgstr "Ei löytynyt aikaleimallisia kuvia."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "Reading {0}..."
+msgstr "Luetaan {0}..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
+msgid "Geotagged Images"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#, java-format
+msgid "GPS start: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
+#, java-format
+msgid "GPS end: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#, java-format
+msgid "current delta: {0}s"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
+msgid "timezone difference: "
+msgstr "Aikavyöhyke-ero: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
+msgid "image"
+msgid_plural "images"
+msgstr[0] "kuva"
+msgstr[1] "kuvat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
+#, java-format
+msgid "{0} within the track."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
+msgid "Sync clock"
+msgstr "Tahdista kello"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
+#, java-format
+msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
+msgstr "Päivämäärää tiedostosta \"{0}\" ei voitu tulkita."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
+#, java-format
+msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
+msgstr "Tiedostossa \"{0}\" ei ole EXIF-aikaleimaa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
+msgid "Image"
+msgstr "Kuva"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
+msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
+msgstr "Syötä näytetty päivämäärä (kk/pp/vvvv TT:MM:SS)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
+msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
+msgstr "GPS-yksikön aikavyöhyke (ero kuvaan)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
+msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
+msgstr "Tahdista aika GPS-yksikön kanssa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
+msgid "Time entered could not be parsed."
+msgstr "Syötettyä aikaa ei voitu tulkita oikein."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
+msgid "background"
+msgstr "tausta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
+msgid "outside downloaded area"
+msgstr "ladatun alueen ulkopuolella"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
+msgid "node"
+msgid_plural "nodes"
+msgstr[0] "piste"
+msgstr[1] "piste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
+msgid "way"
+msgid_plural "ways"
+msgstr[0] "polku"
+msgstr[1] "polut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
+#, java-format
+msgid "{0} consists of:"
+msgstr "{0} koostuu:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
+#, java-format
+msgid " ({0} deleted.)"
+msgstr " ({0} poistettu)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
+msgid "Convert to GPX layer"
+msgstr "Muuta GPX-tasoksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
+msgid "scale"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+#, java-format
+msgid "Version {0}"
+msgstr "Versio {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
+msgid "Initializing"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
+msgid "Could not read bookmarks."
+msgstr "Ei voitu lukea suosikkeja."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
+msgid "Could not write bookmark."
+msgstr "Ei voitu kirjottaa suosikkeja."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
+msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
+msgstr "Pituusaste osoittimen kohdalla."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
+msgid "The name of the object at the mouse pointer."
+msgstr "Osoittmen kohdalla olevan objektin nimi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
+msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
+msgstr "Leveysaste osoittimen kohdalla."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
+msgid "The angle between the previous and the current way segment."
+msgstr "Edellisen ja tämänhetkisen segmentin välinen kulma."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
+msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
+msgstr "Piirrettävän segmentin suuntima."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
+msgid "The length of the new way segment being drawn."
+msgstr "Piirrettävän segmentin pituus."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
+msgid "(no object)"
+msgstr "(ei objektia)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:55
+msgid "Color"
+msgstr "Väri"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:56
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
+#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
+#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
+#: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
+#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
+#: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
+#: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
+#: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
+#: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
+#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
+#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
+#: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
+#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
+#: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
+#: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
+#: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
+#: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
+#: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
+#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
+#: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
+#: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
+#: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
+#: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
+#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
+#: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
+#: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
+#: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
+#: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
+#: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
+#: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
+#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
+#: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
+#: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
+#: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
+#: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
+#: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
+#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
+#: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
+#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
+#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
+#: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
+#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
+#: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
+#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
+#: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
+#: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
+#: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
+#: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
+#: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
+#: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
+#: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
+#: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
+#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
+#: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
+#: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
+#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
+#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
+#: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
+#: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
+#: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
+#: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
+#: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
+#: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
+#: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
+#: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
+#: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
+#: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
+#: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
+#: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
+#: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
+#: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
+#: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
+#: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
+#: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
+#: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
+#: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
+#: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
+#: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
+#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
+#: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
+#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
+#: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
+#: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
+#: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
+#: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
+#: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
+#: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
+#: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
+#: trans_presets.java:2900
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
+msgid "Choose"
+msgstr "Valitse"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:130
+msgid "Please select a color."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse väri."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
+#, java-format
+msgid "Choose a color for {0}"
+msgstr "Valitse väri {0}:lle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:140
+msgid "Colors used by different objects in JOSM."
+msgstr "Eri objekteille käytetyt värit."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
+msgid "Colors"
+msgstr "Värit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
+msgid "incomplete way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
+msgid "relation"
+msgid_plural "relations"
+msgstr[0] "relaatio"
+msgstr[1] "relaatiot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
+msgid "selected"
+msgstr "valitut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "conflict"
+msgstr "ristiriita"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
+msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
+msgid "Login name (email) to the OSM account."
+msgstr "OSM-tilin kirjautumisnimi (sähköpostiosoite)."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
+msgid ""
+"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
+msgstr "OSM-tilin salasana. Jätä tyhjäksi jos et halua tallentaa salasanaa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
+msgid "Base Server URL"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
+msgid "OSM username (email)"
+msgstr "OSM-käyttäjänimi (sähköpostiosoite)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
+msgid "OSM password"
+msgstr "OSM-salasana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
+msgid ""
+"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
+"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
+"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
+msgid "Enable built-in defaults"
+msgstr "Käytä sisäänrakennettuja oletusarvoja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
+msgid "Tagging preset source"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
+msgid ""
+"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
+"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
+msgid "Add a new tagging preset source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
+msgid "Delete the selected source from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
+msgid "Tagging Presets"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
+msgid "Tagging preset sources"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
+msgid "Keep backup files"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
+msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
+msgid "Plugins"
+msgstr "Lisäosat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
+msgid "Configure available plugins."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
+msgid "Download List"
+msgstr "Lataa lista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
+#, java-format
+msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
+msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
+msgid "No plugin information found."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
+msgid "Update"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
+msgid "Configure Sites ..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
+msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
+msgid "Please select an entry."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
+msgid "Configure Plugin Sites"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
+msgid "All installed plugins are up to date."
+msgstr "Kaikki asennetut lisäosat ovat ajantasalla."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
+#, java-format
+msgid ""
+"Update the following plugins:\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Päivitä seuraavat lisäosat:\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
+msgid "unknown"
+msgstr "tuntematon"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
+#, java-format
+msgid "{0}: Version {1}{2}"
+msgstr "{0}: Versio {1}{2}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
+msgid "Plugin bundled with JOSM"
+msgstr "Lisäosa tulee JOSM:n mukana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
+msgid "no description available"
+msgstr "kuvausta ei saatavilla"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
+#, java-format
+msgid ""
+"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
+"deleting existing archive?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+msgid "Plugin already exists"
+msgstr "Lisäosa on jo olemassa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
+#, java-format
+msgid "Error deleting plugin file: {0}"
+msgstr "Virhe poistettaessa lisäosatiedostoa: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
+#, java-format
+msgid "Error reading plugin information file: {0}"
+msgstr "Virhe luettaessa lisäosien tiedot sisältävää tiedostoa: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
+#, java-format
+msgid ""
+"Download the following plugins?\n"
+"\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"Ladataanko seuraavat lisäosat?\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+msgid "Download missing plugins"
+msgstr "Lataa puuttuvat lisäosat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
+msgid "Default (Auto determined)"
+msgstr "Oletusarvo (automaattisesti päätetty)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
+msgid "Show splash screen at startup"
+msgstr "Näytä käynnistysruutu käynnistyksessä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
+msgid "Show object ID in selection lists"
+msgstr "Näytä objectin id valintalistassa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
+msgid "Look and Feel"
+msgstr "Ulkoasu"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
+msgid "Enable proxy server"
+msgstr "Käytä välityspalvelinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonyymi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "Välityspalvelinasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
+msgid "Proxy server host"
+msgstr "Välityspalvelimen osoite"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
+msgid "Proxy server port"
+msgstr "Välityspalvelimen portti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
+msgid "Proxy server username"
+msgstr "Välityspalvelimen käyttäjänimi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
+msgid "Proxy server password"
+msgstr "Välityspalvelimen salasana"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
+msgid "Display the Audio menu."
+msgstr "Näytä äänivalikko"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
+msgid "Label audio (and image and web) markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
+msgid "Display live audio trace."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
+msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
+msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
+msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
+msgid "Named trackpoints."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
+msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
+msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
+msgstr "Näytä tai piilota äänivalikko päävalikosta."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
+msgid ""
+"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
+"the audio currently playing was recorded."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
+msgid ""
+"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
+"button icons."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
+msgid ""
+"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
+"layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
+msgid "When importing audio, make markers from..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
+msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
+msgid ""
+"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
+"waypoints) with names or descriptions."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
+msgid ""
+"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
+"pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
+msgid "Forward/back time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
+msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
+msgid "Fast forward multiplier"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
+msgid ""
+"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
+"audio track position requested"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
+msgid "Lead-in time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
+msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
+msgid "Voice recorder calibration"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Näyttöasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
+msgid ""
+"Various settings that influence the visual representation of the whole "
+"program."
+msgstr "Asetukset jotka vaikuttavat ohjelman visuaaliseen ilmeeseen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Yhteysasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
+msgid "Connection Settings for the OSM server."
+msgstr "OSM-palvelimen yhteysasetukset."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Map Settings"
+msgstr "Kartta-asetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
+msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "Ääniasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
+msgid "Settings for the audio player and audio markers."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
+msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
+msgstr ""
+"JOSM on käynnistettävä uudelleen jotta jotkin asetukset voidaan ottaa "
+"käyttöön."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+msgid "Draw lines between raw gps points."
+msgstr "Piirrä viivat GPS-pisteiden välille"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
+msgid "Force lines if no segments imported."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
+msgid "Draw large GPS points."
+msgstr "Piirrä isot GPS-pisteet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
+msgid "Color tracks by velocity."
+msgstr "Väritä jäljet nopeuden perusteella"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
+msgid "Draw Direction Arrows"
+msgstr "Piirrä suuntanuolet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
+msgid "Fast drawing (looks uglier)"
+msgstr "Nopea piirto (näyttää rumemmalta)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
+msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
+msgstr "Vain kiinnostavat suuntatiedot (esim. yksisuuntaiset kadut)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
+msgid "Draw segment order numbers"
+msgstr "Piirrä segmenttien järjestysnumerot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
+msgid "Draw boundaries of downloaded data"
+msgstr "Piirrä ladatun alueen rajat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
+msgid "Draw virtual nodes in select mode"
+msgstr "Piirrä virtuaalipisteet valintatilassa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
+msgid "Draw inactive layers in other color"
+msgstr "Piirrä epäaktiiviset tasot eri värillä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
+msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
+msgid ""
+"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
+"way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
+msgid ""
+"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
+msgstr ""
+"Maksimipituus (metreissä) pisteiden välisille viivoille. Arvolla -1 "
+"piirretään aina peräkkäisten pisteiden välit."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
+msgid "Maximum length (meters)"
+msgstr "Maksimipituus (metreinä)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
+msgid ""
+"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
+msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
+msgstr "Piirrä GPS-pisteitä yhdistäviin viivoihin suuntanuolet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
+msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
+msgid ""
+"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
+"one."
+msgstr "Älä piirra nuolta jos se on tätä lähempänä edellistä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
+msgid "Minimum distance (pixels)"
+msgstr "Minimietäisyys (pikseleinä)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
+msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
+msgid "Draw larger dots for the GPS points."
+msgstr "Piirrä isommat pisteet GPS-pisteille"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
+msgid "GPS Points"
+msgstr "GPS-pisteet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
+msgid "Draw direction hints for way segments."
+msgstr "Piirrä suuntanuolet polkujen segmenteille."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
+msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
+msgstr "Piirrä polkujen segmenteille järjestysnumerot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
+msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
+msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
+msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
+msgstr ""
+"Piirrä valintatilassa virtuaalipisteet polkuihin muokkauksen helpottamiseksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
+msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
+msgstr "Piirrä epäaktiiviset tasot eri värillä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
+msgid "OSM Data"
+msgstr "OSM-data"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
+msgid "Separator"
+msgstr "Erotin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Työkalurivi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
+msgid "Available"
+msgstr "Käytettävissä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
+msgid "Toolbar customization"
+msgstr "Työkalurivin muokkaus"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
+msgid "Customize the elements on the toolbar."
+msgstr "Muokkaa työkalupalkin elementtejä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
+msgid "Map Projection"
+msgstr "Karttaprojektio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
+msgid "Projection method"
+msgstr "Projektiometodi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
+msgid "Display coordinates as"
+msgstr "Näytä koordinaatit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
+msgid "Shortcut Preferences"
+msgstr "Pikanäppäinasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
+msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
+msgstr "Pikanäppäinten vaihto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Action"
+msgstr "Toiminto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pikanäppäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
+msgid "Advanced Preferences"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
+msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
+msgid "Current value is default."
+msgstr "Nykyinen arvo on oletus."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
+#, java-format
+msgid "Default value is ''{0}''."
+msgstr "Oletusarvo on \"{0}\"."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
+msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
+msgstr "Oletusarvo on tuntematon (asetusta ei ole vielä käytetty)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
+msgid "Enter a new key/value pair"
+msgstr "Anna uusi avain/arvo-pari"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
+#, java-format
+msgid "New value for {0}"
+msgstr "Uusi arvo {0}:lle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
+msgid "disabled"
+msgstr "pois käytöstä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
+msgid "no modifier"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
+msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
+msgstr "<h1><a name=\"top\">Pikanäppäimet</a></h1>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
+msgid ""
+"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
+"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Ota huomioon että pikanäppäimet yhdistetään toimintoihin kun JOSM "
+"käynnistetään. JOSM pitää siis <b>käynnistää uudelleen</b> jotta muutokset "
+"tulevat voimaan.</p>"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
+msgid ""
+"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
+"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
+"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
+"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
+msgid ""
+"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
+"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
+"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
+"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
+"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
+"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
+"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
+"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
+"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
+"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
+msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
+msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
+msgid ""
+"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
+"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
+"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
+"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
+"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
+msgid ""
+"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
+"</p>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
+msgid "Read First"
+msgstr "Lue ensin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
+msgid "Use default"
+msgstr "Käytä oletusarvoa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
+msgid "Disable"
+msgstr "Poista käytöstä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
+msgid "Key:"
+msgstr "Avain:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
+msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
+msgid "Edit Shortcuts"
+msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
+msgid "Primary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
+msgid "Secondary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
+msgid "Tertiary modifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
+msgid "Menu Shortcuts"
+msgstr "Valikkopikanäppäimet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
+msgid "Hotkey Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
+msgid "Subwindow Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
+msgid "Modifier Groups"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
+msgid "layer not in list."
+msgstr "taso ei ole listassa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
+msgid "usage"
+msgstr "käyttö"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
+msgid "options"
+msgstr "valinnat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
+msgid "Show this help"
+msgstr "Näytä tämä ohje"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
+msgid "Standard unix geometry argument"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
+msgid "Download the bounding box"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
+msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
+msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
+msgstr "Avaa tiedosto (gps-datana jos *.gpx)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
+msgid "Download the bounding box as raw gps"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
+msgid "Select with the given search"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
+msgid "Don't launch in fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
+msgid "Reset the preferences to default"
+msgstr "Palauta asetukset oletuksiksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
+msgid "Set the language."
+msgstr "Aseta kieli."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
+msgid "examples"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
+msgid ""
+"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
+"some data before --selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
+msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
+msgid "Activating updated plugins"
+msgstr "Aktivoidaan päivitetyt lisäosat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
+msgid ""
+"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
+"overwrite the existing ones."
+msgstr ""
+"Päivitettyjen lisäosien aktivointi epäonnistui. Tarkista että JOSM:lla on "
+"oikeus ylikirjoittaa vanhat tiedostot."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
+msgid "Loading early plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
+msgid "Setting defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
+msgid "Creating main GUI"
+msgstr "Luodaan pääikkuna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
+msgid "Loading plugins"
+msgstr "Ladataan lisäosat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
+#, java-format
+msgid "{0} object has conflicts:"
+msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
+msgid "my version:"
+msgstr "minun versioni:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
+msgid "their version:"
+msgstr "palvelimen versio:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
+msgid "resolved version:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
+msgid "Error while parsing"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
+msgid "File not found"
+msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Lisäosassa {0} tapahtui virhe"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
+msgid "Update Plugins"
+msgstr "Päivitä lisäosat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
+#, java-format
+msgid ""
+"There were problems with the following plugins:\n"
+"\n"
+" {0}"
+msgstr ""
+"Seuraavissa lisäosissa oli ongelmia:\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
+#, java-format
+msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
+msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
+msgstr[0] ""
+"{0} lisäosa päivitetty onnistuneesti. Ole hyvä ja käynnistä JOSM uudestaan."
+msgstr[1] ""
+"{0} lisäosaa päivitetty onnistuneesti. Ole hyvä ja käynnistä JOSM uudestaan."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
+#, java-format
+msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
+msgstr "Ei voitu ladata lisäosaa {0} kohteesta {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
+#, java-format
+msgid ""
+"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
+msgstr ""
+"Lisäosa {0} vaikuttaa rikkinäiseltä, tai sitä ei voitu ladata "
+"automaattisesti."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
+msgid "RemoveRelationMember"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
+msgid "Rotate"
+msgstr "Kierrä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
+msgid "Move"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
+msgid "Change"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
+msgid "object"
+msgid_plural "objects"
+msgstr[0] "objekti"
+msgstr[1] "objektit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
+#, java-format
+msgid "Delete {1} {0}"
+msgstr "Poista {1} {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Delete {0} {1}"
+msgstr "Poista {0} {1}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"Valinta \"{0}\" on jäsenenä {2} relaatiossa \"{1}\".\n"
+"Poista relaatiosta?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
+msgid "Conflicting relation"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
+#, java-format
+msgid ""
+"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
+"Delete from relation?"
+msgstr ""
+"Valinta \"{0}\" on jäsenenä relaatiossa \"{1}\".\n"
+"Poista relaatiosta?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
+msgid "Split way segment"
+msgstr "Katkaise polku"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
+msgid ""
+"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
+"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
+"use them.<br>Do you really want to delete?"
+msgstr ""
+"Olet aikeissa poistaa pisteitä ladatun alueen ulkopuolelta.<br>Tämä voi "
+"johtaa ongelmiin, koska objektit joita et näe voivat käyttää niitä."
+"<br>Oletko varma että haluat poistaa ne?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
+#, java-format
+msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
+msgid "deleted"
+msgstr "poistettu"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "true"
+msgstr "tosi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
+msgid "false"
+msgstr "epätosi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
+msgid "position"
+msgstr "sijainti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
+msgid "different"
+msgstr "eri"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
+msgid "Decimal Degrees"
+msgstr "Asteina desimaalilukuna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
+msgid "Degrees Minutes Seconds"
+msgstr "Asteina, minuutteina ja sekunteina"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "S"
+msgstr "E"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
+msgid "N"
+msgstr "P"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "W"
+msgstr "L"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
+msgid "E"
+msgstr "I"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
+#, java-format
+msgid ""
+"The projection \"{0}\" is designed for\n"
+"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
+"Use another projection system if you are not using\n"
+"a french WMS server.\n"
+"Do not upload any data after this message."
+msgstr ""
+"Projektio \"{0}\" on suunniteltu käytettäväksi\n"
+"vain leveysasteiden 46.1° ja 57° välillä.\n"
+"Käytä muuta projektiota jos et käytä\n"
+"ranskalaista WMS-serveriä.\n"
+"Älä lähetä mitään dataa tämän viestin jälkeen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
+msgid ""
+"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
+"the current Lambert zone limits.\n"
+"Do not upload any data after this message.\n"
+"Undo your last action, Save your work \n"
+"and Start a new layer on the new zone."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
+msgid "Lambert Zone (France)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
+msgid "EPSG:4326"
+msgstr "EPSG:4326"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
+msgid "Mercator"
+msgstr "Mercator"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
+#, java-format
+msgid "Preferences stored on {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
+#, java-format
+msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
+msgstr "Ei voitu lähettää asetuksia: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
+msgid "Could not load preferences from server."
+msgstr "Ei voitu ladata asetuksia serveriltä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
+msgid "untagged"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
+msgid "text"
+msgstr "teksti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
+msgid "untagged way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
+#, java-format
+msgid " [id: {0}]"
+msgstr " [id: {0}]"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
+msgid "incomplete"
+msgstr "keskeneräinen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
+msgid "highway"
+msgstr "tie"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
+msgid "railway"
+msgstr "rautatie"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
+msgid "waterway"
+msgstr "vesiväylä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
+msgid "landuse"
+msgstr "maankäyttö"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
+#, java-format
+msgid " ({0} node)"
+msgid_plural " ({0} nodes)"
+msgstr[0] " ({0} piste)"
+msgstr[1] " ({0} pistettä)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
+#, java-format
+msgid "{0} member"
+msgid_plural "{0} members"
+msgstr[0] "{0} jäsen"
+msgstr[1] "{0} jäsentä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Monista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
+msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
+msgstr "Monista valinta kopioimalla ja liittämällä samantien."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+#, java-format
+msgid "Edit: {0}"
+msgstr "Muokkaa: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
+msgid "JOSM Online Help"
+msgstr "JOSM online-ohje"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
+msgid "Open in Browser"
+msgstr "Avaa selaimessa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
+msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
+#, java-format
+msgid "Error while loading page {0}"
+msgstr "Virhe ladattaessa sivua {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
+#, java-format
+msgid "View: {0}"
+msgstr "Näytä: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
+msgid "Delete selected objects."
+msgstr "Poista valitut objektit."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
+msgid "Rename layer"
+msgstr "Nimeä taso uudelleen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
+msgid "Also rename the file"
+msgstr "Nimeä myös tiedosto uudelleen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
+#, java-format
+msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
+msgstr "Ei voitu nimetä tiedostoa \"{0}\" uudelleen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
+msgid "OSM History Information"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
+msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
+msgstr "Näytä pisteiden tai polkujen historia."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
+msgid "Align Nodes in Line"
+msgstr "Kohdista pisteet samalle viivalle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
+msgid "Move the selected nodes onto a line."
+msgstr "Siirtää valitut pisteet samalle viivalle."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+#, java-format
+msgid "Tool: {0}"
+msgstr "Työkalu: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
+msgid "Please select at least three nodes."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse ainakin kolme pistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
+msgid "UNKNOWN"
+msgstr "TUNTEMATON"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
+msgid "Display the about screen."
+msgstr "Näytä tietoja-ruutu."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
+msgid "Last change at {0}"
+msgstr "Edellinen muutos {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#, java-format
+msgid "Java Version {0}"
+msgstr "Javan versio {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+msgid "Homepage"
+msgstr "Kotisivu"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
+msgid "Bug Reports"
+msgstr "Virheraportit"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+msgid "News about JOSM"
+msgstr "Uutisia JOSM:sta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
+msgid "Readme"
+msgstr "Lueminut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
+msgid "Contribution"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
+msgid "About JOSM..."
+msgstr "Tietoja JOSM:sta..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
+msgid "File could not be found."
+msgstr "Tiedostoa ei löytynyt."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
+msgid "Combine Way"
+msgstr "Yhdistä polkuja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
+msgid "Combine several ways into one."
+msgstr "Yhdistää monta polkua yhdeksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
+msgid "Please select at least two ways to combine."
+msgstr "Valitse ainakin kaksi yhdistettävää polkua."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
+msgid ""
+"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
+"combine them?"
+msgstr ""
+"Valituilla poluilla on eriävät relaatiojäsenyydet. Haluatko silti yhdistää "
+"ne?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
+msgid "Combine ways with different memberships?"
+msgstr "Yhdistä polut joilla on eriävät jäsenyydet?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
+msgid ""
+"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
+"reverse some of them?"
+msgstr ""
+"Polkuja ei voi yhdistää nykyisessä suunnassa. Haluatko kääntää osan niistä?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
+msgid "Change directions?"
+msgstr "Vaihda suuntia?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
+msgid "Enter values for all conflicts."
+msgstr "Syötä arvot kaikille ristiriidoille"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
+#, java-format
+msgid "Combine {0} ways"
+msgstr "Yhdistä {0} polkua"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
+msgid "All the ways were empty"
+msgstr "Kaikki polut olivat tyhjiä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
+msgid ""
+"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
+"nodes)"
+msgstr ""
+"Ei voitu yhdistää polkuja. (Niitä ei voitu yhdistää yhdeksi pistejonoksi)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Preferences ..."
+msgstr "Asetukset..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
+msgid "Open a preferences page for global settings."
+msgstr "Avaa globaalien asetusten sivu."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
+msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
+msgstr "OSM-data -tiedostot (*.osm, *.xml)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
+msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
+msgstr "GPX-tiedostot (*.gpx, *.gpx.gx)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
+msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
+msgstr "NMEA-0183-tiedostot (*.nmea, *.txt)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
+msgid ""
+"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
+"tracks."
+msgstr ""
+"Huomio: GPL ei ole yhteensopiva OSM:n käyttämän lisenssin kanssa. Älä lähetä "
+"GPL:n alaisia jälkiä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
+msgid "Export to GPX ..."
+msgstr "GPX-vienti..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
+msgid "Export the data to GPX file."
+msgstr "Vie data GPX-tiedostoon."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
+msgid "Nothing to export. Get some data first."
+msgstr "Ei mitään vietävää. Hae ensin dataa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
+msgid "gps track description"
+msgstr "gps-jäljen kuvaus"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
+msgid "Add author information"
+msgstr "Lisää tekijän tiedot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
+msgid "Real name"
+msgstr "Oikea nimi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
+msgid "Copyright (URL)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
+msgid "Predefined"
+msgstr "Ennaltamääritelty"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
+msgid "Copyright year"
+msgstr "Tekijänoikeuden vuosi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
+msgid "Keywords"
+msgstr "Avainsanat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
+msgid "Export options"
+msgstr "Vientiasetukset"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
+#, java-format
+msgid "Error while exporting {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
+msgid "Choose a predefined license"
+msgstr "Valitse ennaltamääritetty lisenssi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+msgid "Save as ..."
+msgstr "Tallenna nimellä..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
+msgid "Save the current data to a new file."
+msgstr "Tallenna data uuteen tiedostoon."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+#, java-format
+msgid "File: {0}"
+msgstr "Tiedosto: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
+msgid "Split Way"
+msgstr "Katkaise polku"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
+msgid "Split a way at the selected node."
+msgstr "Katkaisee polun valitun pisteen kohdalta."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
+msgid "The current selection cannot be used for splitting."
+msgstr "Valintaa ei voida käyttää jakamiseen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
+msgid "The selected node is no inner part of any way."
+msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
+msgstr[0] "Valittu piste ei ole minkään polun sisällä oleva."
+msgstr[1] "Valitut pisteet eivät ole minkään polun sisällä olevia."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
+msgid ""
+"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
+"way also."
+msgstr ""
+"Enemmän kuin yksi polku käyttää valittua pistettä. Ole hyvä ja valitse myös "
+"katkaistava polku."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
+msgid "The selected nodes do not share the same way."
+msgstr "Valitut pisteet eivät ole samalla polulla."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
+msgid "The selected way does not contain the selected node."
+msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
+msgstr[0] "Valittu polku ei sisällä valittua pistettä."
+msgstr[1] "Valittu polku ei sisällä kaikkia valittuja pisteitä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
+msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
+msgstr "Vähintään kaksi pistettä tulee valita ympyräpolun katkaisemiseksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
+msgid ""
+"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
+"middle of the way.)"
+msgstr ""
+"Polkua ei voi katkaista valittujen pisteiden kohdalta. (Vihje: Valitse "
+"pisteitä jotka eivät ole polun päissä.)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
+msgid ""
+"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
+"You should verify this and correct it when necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
+#, java-format
+msgid "Split way {0} into {1} parts"
+msgstr "Katkaise polku {0} {1}:ksi osaksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "layer"
+msgstr "taso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
+msgid "selection"
+msgstr "valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Zoom to {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
+#, java-format
+msgid "Zoom the view to {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "Nothing selected to zoom to."
+msgstr "Ei mitään valittuna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
+msgid "No conflicts to zoom to"
+msgstr "Ei ristiriitoja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
+msgid "Create a new map."
+msgstr "Luo uusi kartta."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
+msgid "unnamed"
+msgstr "nimetön"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
+msgid "Reverse ways"
+msgstr "Käännä polut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
+msgid "Reverse the direction of all selected ways."
+msgstr "Kääntää valittujen polkujen suunnan."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
+msgid "Please select at least one way."
+msgstr "Valitse ainakin yksi polku."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
+msgid "Upload to OSM ..."
+msgstr "Lähetä OSM:iin..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
+msgid "Upload all changes to the OSM server."
+msgstr "Lähetä kaikki muutokset OSM:iin..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
+msgid "Objects to add:"
+msgstr "Objektit jotka lisätään:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
+msgid "Objects to modify:"
+msgstr "Objektit joita muokataan:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
+msgid "Objects to delete:"
+msgstr "Objektit jotka poistetaan:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
+msgid "Upload these changes?"
+msgstr "Lähetä nämä muutokset?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
+msgid "Nothing to upload. Get some data first."
+msgstr "Ei mitään lähetettävää. Hae ensin dataa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
+msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
+msgstr ""
+"Selvittämättömiä ristiriitoja. Ne tulee selvittää ennen muutosten lähetystä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
+msgid "No changes to upload."
+msgstr "Ei lähetettäviä muutoksia."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
+msgid "Uploading data"
+msgstr "Lähetetään dataa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
+msgid "Paste"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
+msgid "Paste contents of paste buffer."
+msgstr "Liitä leikepöydän sisältö"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
+msgid "Open ..."
+msgstr "Avaa..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
+msgid "Open a file."
+msgstr "Avaa tiedosto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
+#, java-format
+msgid "Error while parsing {0}"
+msgstr "Virhe tulkittaessa {0}:aa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
+#, java-format
+msgid "Could not read \"{0}\""
+msgstr "Ei voitu lukea \"{0}\":aa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:83
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
+#, java-format
+msgid "Unknown file extension: {0}"
+msgstr "Tuntematon tiedostopääte: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
+#, java-format
+msgid "Markers from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
+msgid "Coordinates imported: "
+msgstr "Tuodut koordinaatit: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
+msgid "Malformed sentences: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
+msgid "Checksum errors: "
+msgstr "Tarkistussummavrihe: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
+msgid "Unknown sentences: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
+msgid "Zero coordinates: "
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
+msgid "NMEA import success"
+msgstr "NMEA-tuonti onnistui"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
+msgid "NMEA import faliure!"
+msgstr "NMEA-tuonti epäonnistui"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
+msgid "Save the current data."
+msgstr "Tallenna tämänhetkinen data"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
+msgid "Load Selection"
+msgstr "Lataa valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
+#, java-format
+msgid "Contact {0}..."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
+msgid "Downloading..."
+msgstr "Ladataan..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
+#, java-format
+msgid "Could not read from url: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
+#, java-format
+msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
+msgid "Search ..."
+msgstr "Etsi..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
+msgid "Search..."
+msgstr "Etsi..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
+msgid "No data loaded."
+msgstr "Ei dataa ladattuna."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
+msgid "Please enter a search string."
+msgstr "Anna hakusana."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
+msgid ""
+"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
+"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
+"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
+"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
+"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
+"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
+"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
+"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
+"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
+"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
+"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
+"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
+"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
+msgid "replace selection"
+msgstr "korvaa valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
+msgid "add to selection"
+msgstr "lisää valintaan"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
+msgid "remove from selection"
+msgstr "poista valinnasta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
+msgid "case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
+#, java-format
+msgid "No match found for ''{0}''"
+msgstr "Hakusanalla \"{0}\" ei löytynyt mitään"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
+#, java-format
+msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
+msgstr "Valintaan ei lisätty mitään haulla \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
+#, java-format
+msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
+msgstr "Valinnasta ei poistettu mitään haulla \"{0}\""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
+#, java-format
+msgid "Found {0} matches"
+msgstr "Löytyi {0} kohdetta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
+msgid "CS"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
+msgid "Missing arguments for or."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
+msgid "Missing argument for not."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
+msgid "Expected closing parenthesis."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
+msgid "Join node to way"
+msgstr "Yhdistä piste polkuun."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
+msgid "Join a node into the nearest way segments"
+msgstr "Yhdistää pisteen lähimpään polun segmenttiin."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
+msgid "Join Node and Line"
+msgstr "Yhdistä piste ja polku."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
+msgid "Align Nodes in Circle"
+msgstr "Siirrä pisteet ympyrän kehälle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
+msgid "Move the selected nodes into a circle."
+msgstr "Siirtää valitut pisteet ympyrän kehälle."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
+msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
+msgstr "Jotkin pisteet ovat (melkein) viivalla"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
+msgid "Please select at least four nodes."
+msgstr "Valitse ainakin neljä pistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
+msgid ""
+"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
+"a bug."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
+msgid "No document open so nothing to save."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "The document contains no data. Save anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
+msgid "Empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid ""
+"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
+"if you rejected all. Continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Ristiriidat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save GPX file"
+msgstr "Tallenna GPX-tiedosto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
+msgid "Save OSM file"
+msgstr "Tallenna OSM-tiedosto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
+msgid "Could not back up file."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
+msgid "Unknown file extension."
+msgstr "Tuntematon tiedostopääte."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
+msgid "An error occurred while saving."
+msgstr "Tallentaessa tapahtui virhe."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
+msgid "An error occurred while restoring backup file."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
+msgid "Redo the last undone action."
+msgstr "Tee uudelleen edellinen kumottu toiminto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
+msgid "Delete Mode"
+msgstr "Poistomoodi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
+msgid "Delete nodes or ways."
+msgstr "Poista pisteitä tai polkuja."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+#, java-format
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "Moodi: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
+msgid ""
+"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
+"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
+msgid ""
+"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
+"+release to synchronize audio at that point."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
+msgid "Extrude"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
+msgid "Create areas"
+msgstr "Luo alueita"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
+msgid "Extrude Way"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
+msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
+msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
+msgstr ""
+"Piirrä halutun kokoinen suorakaide, sen jälkeen vapauta hiiren painike."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
+msgid "Release the mouse button to stop rotating."
+msgstr "Vapauta hiiren painike pyörityksen lopettamiseksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
+msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Draw"
+msgstr "Piirrä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
+msgid "Draw nodes"
+msgstr "Lisää pisteitä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
+msgid "Mode: Draw Focus"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
+msgid "Cannot add a node outside of the world."
+msgstr "Maailman ulkopuolelle ei voi lisätä pistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
+msgid "Add node"
+msgstr "Lisää piste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
+msgid "Add node into way"
+msgstr "Lisää piste polkuun"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
+msgid "Connect existing way to node"
+msgstr "Yhdistä olemassa oleva polku pisteeseen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
+msgid "Add a new node to an existing way"
+msgstr "Lisää uusi piste olemassa olevaan polkuun"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
+msgid "Add node into way and connect"
+msgstr "Lisää piste polkuun ja yhdistä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
+msgid "Click to create a new way to the existing node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
+msgid "Click to make a connection to the existing node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
+msgid "Click to insert a node and create a new way."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
+msgid "Click to insert a new node and make a connection."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
+msgid "Click to insert a new node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
+msgid "Select, move and rotate objects"
+msgstr "Valitse, siirrä ja pyöritä objekteja"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
+msgid "Add and move a virtual new node to way"
+msgstr "Lisää ja siirrä uutta virtuaalipistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
+msgid "Cannot move objects outside of the world."
+msgstr "Objekteja ei voi siirtää maailman ulkopuolelle"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
+msgid ""
+"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
+msgid ""
+"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
+"Ctrl to rotate selected; or change selection"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoomaus"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
+msgid "Zoom and move map"
+msgstr "Zoomaa ja siirrä karttaa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
+msgid ""
+"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
+"move zoom with right button"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
+#: trans_surveyor.java:68
+msgid "Exit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
+msgid "Exit the application."
+msgstr "Poistu ohjelmasta."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
+msgid "Merge Nodes"
+msgstr "Yhdistä pisteet"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
+msgid "Merge nodes into the oldest one."
+msgstr "Yhdistää pisteet vanhimpaan."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
+msgid "Please select at least two nodes to merge."
+msgstr "Valitse vähintään kaksi yhdistettävää pistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
+msgid ""
+"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
+"to merge them?"
+msgstr ""
+"Valituilla pisteillä on eriävät relaatiojäsenyydet. Haluatko silti yhdistää "
+"ne?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
+msgid "Merge nodes with different memberships?"
+msgstr "Yhdistä pisteet joilla on eriävät relaatiojäsenyydet?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
+msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
+msgstr "Ei voitu yhdistää pisteitä. Käytössä oleva polku tulisi poistaa ensin."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
+#, java-format
+msgid "Merge {0} nodes"
+msgstr "Yhdistä {0} pistettä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
+msgid "Orthogonalize shape"
+msgstr "Suorakulmaista muoto"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
+msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270deg"
+msgstr "Siirrä pisteitä niin, että kaikki kulmat ovat joko 90° tai 270°"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
+msgid "Orthogonalize"
+msgstr "Suorakulmaista"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
+msgid "Only two nodes allowed"
+msgstr "Vain kaksi pistettä sallittu"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
+msgid "Selection must consist only of ways."
+msgstr "Valinnan pitää muodostua pelkistä poluista."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
+msgid "Please select closed way(s) of at least four nodes."
+msgstr "Valitse vähintään neljästä pisteestä koostuvia suljettuja polkuja."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
+msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
+msgstr "Valitse polkuja joiden segmenttien välillä on melkein suora kulma."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
+msgid ""
+"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
+"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
+"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"<html>Käytät EPSG:4326-projektiota joka voi johtaa<br>epätoivottuihin "
+"lopputuloksiin suorakulmaistettaessa.<br>Vaihda projektiota päästäksesi "
+"eroon tästä varoituksesta.<br>Haluatko jatkaa?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
+msgid "Only one node selected"
+msgstr "Vain yksi piste valittuna"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
+msgid "Toggle GPX Lines"
+msgstr "Näytä/piilota GPX-viivat"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
+#, java-format
+msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Poista valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
+msgid "Unselect all objects."
+msgstr "Poista valinta"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
+msgid "Unselect All (Focus)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
+msgid "Unselect All (Escape)"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
+msgid "Create Circle"
+msgstr "Luo ympyrä"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
+msgid "Create a circle from three selected nodes."
+msgstr "Luo ympyrä kolmesta valitusta pisteestä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
+msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
+msgstr "Valitse tasan kolme pistettä tai polku jossa on tasan kolme pistettä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
+msgid "Those nodes are not in a circle."
+msgstr "Valituista pisteistä ei voi muodostaa ympyrää."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
+msgid "Open Location..."
+msgstr "Avaa sijainti..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
+msgid "Open a URL."
+msgstr "Avaa URL."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
+msgid "Separate Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
+msgid "Add Node"
+msgstr "Lisää piste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
+msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
+msgstr "Lisää piste syöttämällä leveyspiiri ja pituuspiiri."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
+msgid "Enter the coordinates for the new node."
+msgstr "Syötä uuden pisteen koordinaatit."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
+msgid "Use decimal degrees."
+msgstr "Anna asteet desimaalilukuna."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
+msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
+msgstr "Negatiiviset arvot tarkoittavat läntistä/eteläistä pallonpuoliskoa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
+msgid "Latitude"
+msgstr "Leveysaste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
+msgid "Longitude"
+msgstr "Pituusaste"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
+msgid "up"
+msgstr "ylös"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
+#, java-format
+msgid "Move objects {0}"
+msgstr "Siirrä objektit {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
+msgid "down"
+msgstr "alas"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
+msgid "left"
+msgstr "vasen"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
+msgid "right"
+msgstr "oikea"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
+#, java-format
+msgid "Move {0}"
+msgstr "Siirrä {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
+#, java-format
+msgid "Moves Objects {0}"
+msgstr "Siirtää objektit {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "File exists. Overwrite?"
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Korvaa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopioi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
+msgid "Copy selected objects to paste buffer."
+msgstr "Kopioi valitut objektit leikepöydälle."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
+msgid "Please select something to copy."
+msgstr "Valitse jotain kopioitavaksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
+msgid "UnGlue Ways"
+msgstr "Erota polut"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
+msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
+msgstr "Monistaa pisteet jotka ovat monen polun käytössä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
+msgid "This node is not glued to anything else."
+msgstr "Tämä piste ei ole yhdistettynä mihinkään muuhun."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
+msgid "None of these nodes is glued to anything else."
+msgstr "Mikään näistä pisteistä ei ole yhdistettynä mihinkään muuhun."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
+msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
+msgstr "Mikään tämän polun pisteistä ei ole käytössä muissa poluissa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
+msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
+msgstr "Tämän hetkistä valintaa ei voi käyttää polkujen erotukseen."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
+msgid "Select either:"
+msgstr "Valitse joko:"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
+msgid "* One node that is used by more than one way, or"
+msgstr "* Yksi piste joka on useamman polun käytössä, tai"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
+msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
+msgstr ""
+"* Yksi piste joka on useamman polun käytössä ja yksi noista poluista, tai"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
+msgid ""
+"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
+msgstr ""
+"* Yksi polku jossa on yksi tai useampi piste jotka ovat myös muiden polkujen "
+"käytössä, tai"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
+msgid ""
+"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
+msgstr ""
+"* Yksi polku ja yksi tai useampi sen pisteistä jotka ovat useamman polun "
+"käytössä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
+msgid ""
+"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
+"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
+"their\n"
+"own copy and all nodes will be selected."
+msgstr ""
+"Huomio: Jos valittuna on polku, se saa uudet kopiot monistetuista\n"
+"pisteistä ja uudet pisteet tulevat valituiksi. Muussa tapauksessa\n"
+"kaikki polut saavat oman kopionsa ja kaikki pisteet tulevat valituiksi."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
+#, java-format
+msgid "Dupe into {0} nodes"
+msgstr "Monista {0}:ksi pisteeksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
+#, java-format
+msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
+msgstr "Monista {0} pistettä {1}:ksi pisteeksi"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+msgid "Back"
+msgstr "Takaisin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
+msgid "Jump back."
+msgstr "Hyppää takaisin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+#, java-format
+msgid "Audio: {0}"
+msgstr "Ääni: {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
+msgid "Previous Marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
+msgid "Play previous marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
+msgid "Slower"
+msgstr "Hitaammin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
+msgid "Slower Forward"
+msgstr "Hitaammin eteenpäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
+msgid "Next Marker"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
+msgid "Play next marker."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
+msgid "Forward"
+msgstr "Eteenpäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
+msgid "Jump forward"
+msgstr "Hyppää eteenpäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
+msgid "Play/pause"
+msgstr "Toista/tauko"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
+msgid "Play/pause audio."
+msgstr "Toista/tauko"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
+msgid "Faster"
+msgstr "Nopeammin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
+msgid "Faster Forward"
+msgstr "Nopeammin eteenpäin"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
+msgid "Select All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
+msgid ""
+"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
+"objects too."
+msgstr ""
+"Valitse tason kaikki palautetut objektit. Tämä valitsee myös keskeneräiset "
+"objektit."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
+msgid "Undo"
+msgstr "Kumoa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
+msgid "Undo the last action."
+msgstr "Peru viimeisin toiminto."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr "Ei pikanäppäintä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
+msgid "Downloading data"
+msgstr "Ladataan dataa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
+msgid "No data imported."
+msgstr "Ei dataa."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
+msgid "Data Layer"
+msgstr "Datataso"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
+msgid "OpenStreetMap data"
+msgstr "OpenStreeMap data"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
+msgid "Downloading GPS data"
+msgstr "Ladataan GPS-dataa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
+msgid "Raw GPS data"
+msgstr "Raaka GPS-data"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
+msgid "Paste Tags"
+msgstr "Liitä arvot"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
+msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
+msgid "Download from OSM ..."
+msgstr "Lataa OSM:sta..."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
+msgid "Download map data from the OSM server."
+msgstr "Lataa karttadataa OSM-serveriltä."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
+msgid "Download"
+msgstr "Lataa"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
+msgid "Please select at least one task to download"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
+msgid "Old key"
+msgstr "Vanha avain"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
+msgid "Old value"
+msgstr "Vanha arvo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
+msgid "New key"
+msgstr "Uusi avain"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
+msgid "New value"
+msgstr "Uusi arvo"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
+msgid "Apply selected changes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
+msgid "Don't apply changes"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
+msgid "Please select which property changes you want to apply."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
+msgid "Properties of "
+msgstr "Ominaisuudet: "
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
+msgid "Roles in relations referring to"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
+msgid "Automatic tag correction"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
+msgid ""
+"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
+"nodes are suggested in order to maintain data consistency."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
+msgid "Apply?"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
+msgid "Relation"
+msgstr "Relaatio"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
+msgid "Old role"
+msgstr "Vanha rooli"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
+msgid "New role"
+msgstr "Uusi rooli"
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
+msgid "Duplicate Way"
+msgstr "Monista polku"
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
+msgid "Duplicate selected ways."
+msgstr "Monistaa valitut polut."
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
+msgid "Can't duplicate unnordered way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
+msgid "You must select at least one way."
+msgstr "Ainakin yksi polku pitää valita."
+
+#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
+msgid "Create duplicate way"
+msgstr "Luo kopio polusta"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
+msgid "Can not draw outside of the world."
+msgstr "Ei voida piirtää maailman ulkopuolelle."
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
+msgid "Measured values"
+msgstr "Mitatut arvot"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
+msgid "Open the measurement window."
+msgstr "Avaa mittausikkuna."
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
+msgid "Reset"
+msgstr "Nollaa"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
+msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
+msgstr "Nollaa mittaustulokset ja poistaa mittausjäljen."
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
+msgid "Path Length"
+msgstr "Jäljen pituus"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
+msgid "Selection Length"
+msgstr "Valinnan pituus"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
+msgid "Selection Area"
+msgstr "Valinann alue"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
+msgid "Angle"
+msgstr "Kulma"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
+msgid "Angle between two selected Nodes"
+msgstr "Kahden pisteen välinen kulma"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
+msgid "measurement mode"
+msgstr "Mittaustila"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
+msgid "Measurements"
+msgstr "Mittaukset"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
+msgid "Layer to make measurements"
+msgstr "Mittaustaso"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
+msgid "Import path from GPX layer"
+msgstr "Tuo jälki GPX-tasolta"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
+msgid "Drop existing path"
+msgstr "Poista olemassa oleva jälki"
+
+#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
+msgid "No GPX data layer found."
+msgstr "Ei löytynyt GPX-tasoa"
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
+msgid "Tagging Preset Tester"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
+msgid ""
+"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
+msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
+msgid "Open Visible ..."
+msgstr "Avaa näkyvä..."
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
+msgid "Open only files that are visible in current view."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
+msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
+#, java-format
+msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
+msgstr "Datavirhe: leveysaste \"{0}\" on rajojen ulkopuolella."
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
+#, java-format
+msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
+msgstr "Datavirhe: pituusaste \"{0}\" on rajojen ulkopuolella."
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
+msgid "Open waypoints file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
+msgid "Open a waypoints file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
+msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
+msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
+msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
+msgid "Mark as done"
+msgstr "Merkitse tehdyksi"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
+msgid "Really mark this issue as ''done''?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
+msgid "Really close?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
+msgid "New issue"
+msgstr "Uusi ongelma"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
+msgid "Please enter a user name"
+msgstr "Syötä käyttäjänimi"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
+msgid "Describe the problem precisely"
+msgstr "Kuvaile ongelma tarkasti"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
+msgid "Create issue"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
+msgid "Add a comment"
+msgstr "Lisää kommentti"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
+msgid "NoName"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
+msgid "Enter your comment"
+msgstr "Syötä kommenttisi"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
+msgid "Unknown issue state"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
+msgid "Open OpenStreetBugs"
+msgstr "Avaa OpenStreetBugs"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
+msgid "Open the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
+msgstr "Avaa OpenStreetBugs-ikkuna ja aktivoi automaattinen lataus"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
+msgid "Refresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
+msgid ""
+"The visible area is either too small or too big to download data from "
+"OpenStreetBugs"
+msgstr ""
+"Näkyvä alue on joko liian pieni tai liian iso datan lataukseen "
+"OpenStreetBugs:sta"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
+msgid ""
+"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
+"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
+msgid "OpenStreetBugs download loop"
+msgstr "OpenStreetBugs latauslooppi"
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
+msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#, java-format
+msgid "Request details: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
+msgid "Do you want to allow this?"
+msgstr "Haluatko sallia tämän?"
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
+msgid "Confirm Remote Control action"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
+msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
+msgid "load data from API"
+msgstr "Lataa data API:sta"
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
+msgid "change the selection"
+msgstr "vaihda valinta"
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
+msgid "change the viewport"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
+msgid "confirm all Remote Control actions manually"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
+msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
+#, java-format
+msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
+msgid "Settings for the Remote Control plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
+msgid ""
+"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
+"port is not variable because it is referenced by external applications "
+"talking to the plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
+msgid "Permitted actions"
+msgstr "Sallitut toiminnot"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
+msgid "Please enter a search string"
+msgstr "Anna haettava merkkijono"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
+msgid "Cannot read place search results from server"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
+msgid "Enter a place name to search for:"
+msgstr "Syötä haettavan paikan nimi:"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
+#: trans_presets.java:2481
+msgid "Places"
+msgstr "Paikat"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
+#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
+#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
+#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
+#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
+#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
+#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
+#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
+#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
+#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
+#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
+#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
+#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
+msgid "type"
+msgstr "tyyppi"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
+msgid "near"
+msgstr "lähellä"
+
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
+#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
+msgid "zoom"
+msgstr "zoom"
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
+msgid "Import TCX File..."
+msgstr "Tuo TCX-tiedosto..."
+
+#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
+msgid "Import TCX file as GPS track"
+msgstr "Tuo TCX-tiedosto GPS-jälkenä"
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
+msgid ""
+"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
+"move mouse.   Select: Click."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
+msgid "Slippy map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
+msgid "Direction index '{0}' not found"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
+msgid "The starting location was not within the bbox"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
+msgid "Looking for shoreline..."
+msgstr "Etsitään rantaviivaa..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
+#, java-format
+msgid "{0} nodes so far..."
+msgstr "{0} pistettä tähänmennessä..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
+msgid "Lake Walker."
+msgstr "Lake Walker."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
+msgid "Lake Walker"
+msgstr "Lake Walker"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
+#, java-format
+msgid "Error creating cache directory: {0}"
+msgstr "Virhe luotaessa välimuistihakemistoa: {0}"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
+msgid "Tracing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
+msgid "checking cache..."
+msgstr "Tarkistetaan välimuisti..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
+msgid "Running vertex reduction..."
+msgstr "Poistetaan turhat pisteet..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
+msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
+msgstr "Suoritetaan Douglas-Peucker arviointi..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
+msgid "Removing duplicate nodes..."
+msgstr "Poistetaan duplikaattipisteet..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
+msgid "Lakewalker trace"
+msgstr "Lakewalker ääriviiva"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
+msgid "Downloading image tile..."
+msgstr "Ladataan kuvaa..."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
+msgid "Could not acquire image"
+msgstr "Ei voitu ladata kuvaa"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
+msgid "Maximum number of segments per way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
+msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
+msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
+msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
+msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
+msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
+msgstr "Landsat-kuvien koko (pikseleinä)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
+msgid "Shift all traces to east (degrees)"
+msgstr "Siirrä kaikkia jälkiä itään (astetta)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
+msgid "Shift all traces to north (degrees)"
+msgstr "Siirrä kaikkia jälkiä pohjoiseen (astetta)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
+msgid "Direction to search for land"
+msgstr "Suunta josta etsitään maata"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
+msgid "Tag ways as"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
+msgid "WMS Layer"
+msgstr "WMS-taso"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
+msgid "Maximum cache size (MB)"
+msgstr "Välimuistin maksimikoko (MT)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
+msgid "Maximum cache age (days)"
+msgstr "Välimuistin maksimi-ikä (päiviä)"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
+msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
+msgid ""
+"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
+"lines). Default 50000."
+msgstr ""
+"Generoitavien pisteiden maksimimäärä ennen keskeyttämistä (ennen "
+"yksinkertaistusta). Oletusarvo 50000"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
+msgid ""
+"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
+"in the range 0-255. Default 90."
+msgstr ""
+"Harman maksimiarvo joka tulkitaan vetenä (Landsat IR-1 datassa). Arvo on "
+"väliltä 0-255, oletus 90."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
+msgid ""
+"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
+"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
+msgstr ""
+"Douglas-Peucker yksinkertaistamisen tarkkuus, asteina.<br>Pienemmät arvot "
+"antavat enemmän pisteitä ja tarkempia jälkiä. Oletus on 0.0003."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
+msgid ""
+"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
+msgstr "Landsat-kuvien tarkkuus, pikselit/aste. Oletus on 4000"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
+msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
+msgstr "Landsat-kuvan koko, pikseleinä. Oletus on 2000"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
+msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
+msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
+msgid "Direction to search for land. Default east."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
+msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
+msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
+msgstr "Käytettävä WMS-taso. Oletus on IR1"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
+msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
+msgstr "Jokaisen välimuistihakemiston maksimikoko. Oletus on 300 MT"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
+msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
+msgstr "Välimuistin maksimi-ikä päivissä. Oletus on 100."
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
+msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
+msgstr "Lisäosa vesimassojen rajaamiseen Landsat-kuvista"
+
+#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
+msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
+msgstr "Lakevalker-lisäosan asetukset"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaali"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
+msgid "Rotate 90"
+msgstr "Kierrä 90"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
+msgid "Rotate 180"
+msgstr "Kierrä 180"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
+msgid "Rotate 270"
+msgstr "Kierrä 270"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
+msgid "Imported Images"
+msgstr "Tuodut kuvat"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
+msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
+msgstr "Kuvatiedostot (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
+msgid "Open images with ImageWayPoint"
+msgstr "Avaa kuvat ImageWayPoint:lla"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
+msgid "Load set of images as a new layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
+msgid "Previous image"
+msgstr "Edellinen kuva"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
+msgid "Next image"
+msgstr "Seuraava kuva"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
+msgid "Rotate left"
+msgstr "Käännä vasemmalle"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
+msgid "Rotate image left"
+msgstr "Kääntää kuvaa vasemmalle"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
+msgid "Rotate right"
+msgstr "Käännä oikealle"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
+msgid "Rotate image right"
+msgstr "Kääntää kuvaa oikealle"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
+msgid "WayPoint Image"
+msgstr "WayPoint-kuva"
+
+#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
+msgid "Display non-geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
+msgid "OpenLayers"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
+msgid "Validation"
+msgstr "Tarkistus"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
+msgid "Performs the data validation"
+msgstr "Suorittaa datantarkistuksen"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
+msgid "Validation errors"
+msgstr "Virheet"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
+msgid "Open the validation window."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
+msgid "Zoom to problem"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
+msgid "Validate"
+msgstr "Tarkista"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
+msgid "Validate either current selection or complete dataset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix"
+msgstr "Korjaa"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
+msgid "Fix the selected errors."
+msgstr "Korjaa valitut virheet"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ohita"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
+msgid "Ignore the selected errors next time."
+msgstr "Ohita valitut virheet seuraavalla kerralla."
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Whole group"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Single elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ei mitään"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
+msgid "Ignore whole group or individual elements?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
+msgid "Ignoring elements"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
+msgid "Grid"
+msgstr "Ruudukko"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
+#, java-format
+msgid ""
+"Error initializing test {0}:\n"
+" {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
+#, java-format
+msgid "{0}, ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "Errors"
+msgstr "Virheet"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
+msgid "validation error"
+msgstr "virhe"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "Warnings"
+msgstr "Varoitukset"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
+msgid "validation warning"
+msgstr "varoitus"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
+msgid "validation other"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
+msgid "Use ignore list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
+msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
+msgid "Use error layer."
+msgstr "Käytä virhetasoa"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
+msgid "Use the error layer to display problematic elements."
+msgstr "Käytä virhetasoa ongelmallisten elementtien näyttämiseen"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
+msgid "On demand"
+msgstr "Tarvittaessa"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
+msgid "On upload"
+msgstr "Lähetettäessä"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
+msgid ""
+"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
+"programs."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
+#, java-format
+msgid "Version {0} - Last change at {1}"
+msgstr "Versio {0} - Viimeisin muutos {1}"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
+msgid "Data validator"
+msgstr "Datantarkistin"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
+msgid "No validation errors"
+msgstr "Ei virheitä"
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
+msgid "Untagged, empty, and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
+msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
+msgid "Unnamed ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
+msgid "Untagged ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
+msgid "Empty ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
+msgid "One node ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
+msgid "Self-intersecting ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
+msgid ""
+"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
+msgid "Crossing ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
+msgid ""
+"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
+"layer, but are not connected by a node."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
+msgid "Crossing ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
+msgid "Duplicated way nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
+msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
+msgid "Duplicated way nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
+#, java-format
+msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
+msgid "Coastlines."
+msgstr "Rantaviivat."
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
+msgid "This test checks that coastlines are correct."
+msgstr "Tämä testi tarkistaa, että rantaviivat ovat oikein."
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
+msgid "Unordered coastline"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "Unclosed Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
+msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
+#, java-format
+msgid "natural type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
+#, java-format
+msgid "landuse type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
+#, java-format
+msgid "amenities type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
+#, java-format
+msgid "sport type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
+#, java-format
+msgid "tourism type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
+#, java-format
+msgid "shop type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
+#, java-format
+msgid "leisure type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
+#, java-format
+msgid "waterway type {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
+msgid "building"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
+msgid "area"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
+msgid "Unclosed way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
+msgid "Overlapping ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
+msgid ""
+"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
+"than one way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
+msgid "Overlapping areas"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
+msgid "Overlapping highways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
+msgid "Overlapping railways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
+msgid "Overlapping ways (with area)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
+msgid "Overlapping highways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
+msgid "Overlapping railways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
+msgid "Overlapping ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
+msgid "Wrongly Ordered Ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
+msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
+msgid "Reversed coastline: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
+msgid "Reversed water: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
+msgid "Reversed land: land not on left side"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
+msgid "Unconnected ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
+msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
+msgid "Way end node near other highway"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
+msgid "Way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
+msgid "Way node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
+msgid "Connected way end node near other way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
+msgid "Similar named ways."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
+msgid ""
+"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
+msgid "Similar named ways"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
+msgid "Nodes with same name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
+msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
+msgid "Untagged nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
+msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
+msgid "Untagged and unconnected nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
+msgid "Properties checker :"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
+msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
+#, java-format
+msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
+#, java-format
+msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
+#, java-format
+msgid ""
+"Could not access data file(s):\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
+msgid "Illegal tag/value combinations"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
+msgid "Tags with empty values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
+msgid "Invalid property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
+msgid "Invalid white space in property key"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
+msgid "Property values start or end with white space"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
+msgid "Property values contain HTML entity"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
+#, java-format
+msgid "Key ''{0}'' unknown."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
+msgid "Unknown property values"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
+msgid "FIXMES"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
+msgid "Check property keys."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
+msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
+msgid "Use complex property checker."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
+msgid "Validate property values and tags using complex rules."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
+msgid "TagChecker source"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
+msgid ""
+"The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
+"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
+msgid "Add a new source to the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
+msgid "Edit the selected source."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
+msgid "Data sources"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
+msgid "Check property values."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
+msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
+msgid "Check for FIXMES."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
+msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
+msgid "Use default data file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
+msgid "Use the default data file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
+msgid "Use default spellcheck file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
+msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
+msgid "Fix properties"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
+msgid "Could not find element type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
+msgid "Could not find warning level"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
+#, java-format
+msgid "Illegal expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
+#, java-format
+msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
+msgid "Duplicated nodes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
+msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
+msgid "Duplicated nodes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
+msgid "Data with errors. Upload anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
+msgid "LiveGPS layer"
+msgstr "LiveGPS-taso"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
+msgid "Capture GPS Track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
+msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
+msgid "Center Once"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
+msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Auto-Center"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
+msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
+msgid "LiveGPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
+msgid "Connecting"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
+msgid "Not connected"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
+msgid "Connection Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
+msgid "Live GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
+msgid "Show GPS data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
+msgid "Way Info"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
+msgid "Speed"
+msgstr "Nopeus"
+
+#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
+msgid "Course"
+msgstr "Kurssi"
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
+msgid "Surveyor ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
+msgid "Open surveyor tool."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
+msgid "Surveyor"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
+#, java-format
+msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
+#, java-format
+msgid "Error parsing {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
+msgid "start"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
+msgid "AutoSave LiveData"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
+msgid "Save captured data to file every minute."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
+msgid "Way: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
+msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
+#, java-format
+msgid "Error while exporting {0}: {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
+msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
+msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
+msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
+msgid "SurveyorPlugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
+msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
+msgid "Slippy Map"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
+msgid "Load Tile"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
+msgid "Show Tile Status"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
+msgid "Request Update"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
+msgid "Load All Tiles"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
+msgid "image not loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
+msgid "error loading metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
+#, java-format
+msgid "requested: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
+msgid "error requesting update"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
+msgid "Tile Sources"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
+msgid "Position only"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
+msgid "Position, Time, Date, Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
+msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
+msgid "A By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
+msgid "A By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
+msgid "B By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
+msgid "B By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
+msgid "C By Time"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
+msgid "C By Distance"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
+msgid "Data Logging Format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
+msgid "Disable data logging if speed falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
+msgid "Disable data logging if distance falls below"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
+msgid "Unknown logFormat"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
+msgid "Port:"
+msgstr "Portti:"
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
+msgid "refresh the port list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
+msgid "Configure"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
+msgid "Configure Device"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
+msgid "Connection Error."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
+msgid "configure the connected DG100"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
+msgid "delete data after import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
+msgid "Importing data from device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
+msgid "Importing data from DG100..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
+msgid "Error deleting data."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
+#, java-format
+msgid "imported data from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
+msgid "No data found on device."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
+msgid "Connection failed."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
+msgid ""
+"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
+"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
+"plugin/"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
+msgid "Globalsat Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
+msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Simplify Way"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
+msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
+msgid ""
+"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
+"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
+"Are you really sure to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
+msgid "Please abort if you are not sure"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
+msgid "Please select at least one way to simplify."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
+#, java-format
+msgid ""
+"The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
+msgid_plural ""
+"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Oletko varma?"
+
+#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
+#, java-format
+msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
+msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
+msgid "No image"
+msgstr "Ei kuvaa"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
+#, java-format
+msgid "Loading {0}"
+msgstr "Ladataan {0}"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
+#, java-format
+msgid "Error on file {0}"
+msgstr "Virhe tiedostossa {0}"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
+#, fuzzy
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
+msgstr "Avaa kuvat ImageWayPoint:lla"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
+msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
+msgid "Read photos..."
+msgstr "Luetaan kuvia..."
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
+msgid "Correlate to GPX"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
+#, java-format
+msgid "{0} were found to be gps tagged."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
+msgid "Display geotagged photos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
+msgid "Remove photo from layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
+msgid "Center view"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
+msgid "Zoom best fit and 1:1"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165
+msgid ""
+"\n"
+"Altitude: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168
+msgid " km/h"
+msgstr " km/h"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
+#, java-format
+msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
+msgid ""
+"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
+"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
+"on the photo and select a timezone<hr></html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
+msgid "Photo time (from exif):"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
+msgid "Gps time (read from the above photo): "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
+msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
+msgstr " [pp/kk/vvvv tt:mm:ss]"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
+msgid "I'm in the timezone of: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
+msgid "No date"
+msgstr "Ei päivämäärää"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
+msgid "Open an other photo"
+msgstr "Avaa toinen kuva"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
+msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
+msgid ""
+"Error while parsing the date.\n"
+"Please use the requested format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
+msgid "Invalid date"
+msgstr "Virheellinen päivämäärä"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
+msgid "<No GPX track loaded yet>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
+msgid "GPX track: "
+msgstr "GPX-jälki: "
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
+msgid "Open an other GPXtrace"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
+msgid "Timezone: "
+msgstr "Aikavyöhyke: "
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
+msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
+msgid "Update position for: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
+msgid "All images"
+msgstr "Kaikki kuvat"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
+msgid "Images with no exif position"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
+msgid "Not yet tagged images"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
+msgid "Correlate images with GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
+msgid "You should select a GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
+msgid "No selected GPX track"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing timezone.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
+msgid "Invalid timezone"
+msgstr "Virheellinen aikavyöhyke"
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
+#, java-format
+msgid ""
+"Error while parsing offset.\n"
+"Expected format: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
+msgid "Invalid offset"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
+#, java-format
+msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
+msgid "GPX Track loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
+msgid "Upload Traces"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
+msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
+msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
+msgid "Use"
+msgstr "Käytä"
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
+msgid "Please select a scheme to use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Väriteema"
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
+msgid "Please select the scheme to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
+msgid "Use the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
+msgid "Use the current colors as a new color scheme."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
+msgid "Delete the selected scheme from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
+msgid "Color Schemes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
+msgid "Version"
+msgstr "Versio"
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
+msgid "Add Site"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
+msgid "Update Site Url"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
+msgid "Invalid Url"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
+msgid "Delete Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
+msgid "Please select the site to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
+msgid "Check Site(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
+msgid "Please select the site(s) to check for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
+msgid "Add a new plugin site."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
+msgid "Delete the selected site(s) from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
+msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
+msgid "Update Sites"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
+msgid ""
+"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
+"the preferences."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
+msgid "osmarender options"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
+msgid "Firefox executable"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Rectified Image ..."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
+msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
+#, java-format
+msgid "rectifier id={0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
+msgid "WMS"
+msgstr "WMS"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
+msgid "Blank Layer"
+msgstr "Tyhjä taso"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
+msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "WMS Plugin Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
+msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
+msgid "Menu Name"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
+msgid "WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "Menu Name (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
+msgid "WMS URL (Default)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
+msgid "Enter a menu name and WMS URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
+msgid "Copy Default"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
+msgid "Please select the row to copy."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
+#, java-format
+msgid "Download WMS tile from {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
+msgid "Automatic downloading"
+msgstr "Automaattinen lataus"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
+#, java-format
+msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
+msgid ""
+"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
+msgid "Download visible tiles"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
+msgid "Change resolution"
+msgstr "Vaihda resoluutiota"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
+msgid "Save WMS layer to file"
+msgstr "Tallenna WMS-taso tiedostoon"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
+msgid "Load WMS layer from file"
+msgstr "Lataa WMS-taso tiedostosta"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
+#, java-format
+msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
+msgid "File Format Error"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
+msgid "Error loading file"
+msgstr "Virhe ladattaessa tiedostoa"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
+msgid "Exception occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
+msgid "Adjust WMS"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
+msgid "Adjust the position of the WMS layer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "help"
+msgstr "ohje"
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
+msgid "Help / About"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
+msgid ""
+"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
+"these will then show up in the WMS menu.\n"
+"\n"
+"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
+"following schema:\n"
+"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
+"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
+"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
+"\n"
+"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
+"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
+"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
+"format=image/jpeg \n"
+"\n"
+"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
+"need to input the relevant 'id'.\n"
+"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
+"this example,replacing 73 with your image id: \n"
+"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
+"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
+" \n"
+"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
+"use."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
+msgid "WMS Plugin Help"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
+msgid "Grid origin location"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
+msgid "Grid rotation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
+msgid "World"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
+msgid "Grid layout"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
+msgid "Grid layer:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
+msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
+msgid "Reset Graph"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
+msgid "Navigate"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:5
+msgid "Landsat"
+msgstr "Landsat"
+
+#: trans_wms.java:6
+msgid "Open Aerial Map"
+msgstr "Open Aerial Map"
+
+#: trans_wms.java:8
+msgid "NPE Maps"
+msgstr "NPE-kartat"
+
+#: trans_wms.java:13
+msgid "YAHOO (GNOME)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:14
+msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:15
+msgid "YAHOO (WebKit)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:16
+msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:18
+msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_wms.java:19
+msgid "Strassen NRW Geofabrik.de"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:38
+msgid "oneway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:39
+msgid "bridge tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
+#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
+msgid "wrong highway tag on a node"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
+msgid "highway without a reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:47
+msgid "temporary highway type"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:48
+msgid "misspelled key name"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:50
+msgid "cycleway with tag bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:51
+msgid "footway with tag foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:54
+msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:55
+msgid "barrier used on a way"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:58
+msgid "maxspeed used for footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:60
+msgid "layer tag with + sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:62
+msgid "street name contains ss"
+msgstr ""
+
+#: trans_validator.java:63
+msgid "abbreviated street name"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:6
+msgid "Tunnel Start"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
+#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
+#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
+#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
+#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
+#: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
+#: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
+#: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
+#: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
+#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:16
+msgid "Village/City"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
+msgid "Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:29
+msgid "One Way"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:33
+msgid "Church"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:38
+msgid "Fuel Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1453
+msgid "Hotel"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1507
+msgid "Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:52
+msgid "Shopping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:56
+msgid "WC"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:60
+msgid "Camping"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
+msgid "Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:115
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:151
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:188
+msgid "Unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
+msgid "Residential"
+msgstr ""
+
+#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:6
+msgid ""
+"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
+"area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:7
+msgid "Database offline for maintenance"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:8
+msgid ""
+"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
+"request a smaller area, or use planet.osm"
+msgstr ""
+
+#: specialmessages.java:9
+msgid "could not get audio input stream from input URL"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:39
+msgid "Streets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:41
+msgid "Edit a Motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
+#: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
+#: trans_presets.java:1442
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
+#: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
+#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
+#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
+#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
+#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
+#: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
+#: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
+#: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
+#: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
+#: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
+#: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
+#: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
+#: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
+#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
+#: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
+#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
+msgid "Optional Attributes:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
+#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
+#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
+#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
+#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
+#: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
+#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
+#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
+#: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
+#: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
+#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
+#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
+#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
+msgid "Lanes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
+#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
+#: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
+#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
+#: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
+#: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
+#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
+msgid "Max. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
+#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
+#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
+#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
+#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
+#: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
+#: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
+#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
+msgid "Oneway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
+#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
+#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
+#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
+#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
+#: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
+#: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
+#: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
+#: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
+#: trans_presets.java:1204
+msgid "Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
+#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
+#: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
+#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
+#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
+#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
+#: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
+#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
+#: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
+#: trans_presets.java:1205
+msgid "Cutting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
+#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
+#: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
+#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
+#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
+#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
+#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
+#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
+#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
+#: trans_presets.java:1206
+msgid "Embankment"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:59
+msgid "Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:60
+msgid "Edit a Motorway Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:76
+msgid "Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:77
+msgid "Edit a Trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:95
+msgid "Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:96
+msgid "Edit a Trunk Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:116
+msgid "Edit a Primary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:134
+msgid "Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:135
+msgid "Edit a Primary Link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:152
+msgid "Edit a Secondary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:170
+msgid "Tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:171
+msgid "Edit a Tertiary Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:189
+msgid "Edit a Unclassified Road"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
+#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
+#: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
+#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
+#: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
+#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
+#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
+#: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
+#: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
+#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
+msgid "Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:207
+msgid "Edit a Residential Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "paved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "unpaved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
+#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
+#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
+#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
+#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
+#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
+msgid "cobblestone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:224
+msgid "Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:225
+msgid "Edit a Living Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:242
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:243
+msgid "Edit a Serviceway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:261
+msgid "Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:262
+msgid "Edit a Parking Aisle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:275
+msgid "Road (Unknown Type)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:276
+msgid "Edit a Road of unknown type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:296
+msgid "Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:297
+msgid "Edit Road Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:299
+msgid "Toll"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:300
+msgid "No exit (cul-de-sac)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:592
+msgid "Access"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
+#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "private"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
+msgid "designated"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "destination"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "permissive"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
+#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
+#: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
+#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
+#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
+#: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
+#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
+msgid "agricultural"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
+#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
+#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
+#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
+#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
+#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
+#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
+#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
+#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
+#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
+#: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
+#: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
+#: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
+#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
+#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
+msgid "Bicycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
+#: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
+#: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
+#: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
+#: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
+#: trans_presets.java:1013
+msgid "Foot"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:304
+msgid "Goods"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:305
+msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
+#: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
+#: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
+#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
+#: trans_presets.java:1015
+msgid "Horse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
+#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
+#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
+#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
+#: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
+#: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
+#: trans_presets.java:1016
+msgid "Motorcycle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
+#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
+#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
+#: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
+#: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
+#: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
+#: trans_presets.java:1017
+msgid "Motorcar"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:309
+msgid "Public Service Vehicles (psv)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:310
+msgid "Motorboat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:311
+msgid "Boat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:313
+msgid "Min. speed (km/h)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
+msgid "Max. weight (tonnes)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:315
+msgid "Max. Height (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:316
+msgid "Max. Width (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:317
+msgid "Max. Length (metres)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:320
+msgid "Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:321
+msgid "Edit a Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
+#: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
+#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "motorway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "motorway_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "trunk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "trunk_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "primary_link"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "tertiary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "unclassified"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "residential"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "living_street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "service"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "bus_guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:324
+msgid "construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:340
+msgid "Edit a Bridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:354
+msgid "Ways"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:355
+msgid "Construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:356
+msgid "Edit a highway under construction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:370
+msgid "Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:370
+msgid "roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:377
+msgid "Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:378
+msgid "Edit a Bridleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:396
+msgid "Cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:397
+msgid "Edit a Cycleway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:415
+msgid "Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:416
+msgid "Edit a Footway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:434
+msgid "Pedestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:435
+msgid "Edit a Pedestrian Street"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:452
+msgid "Steps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:453
+msgid "Edit a flight of Steps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:473
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:474
+msgid "Edit a Track"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "gravel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "ground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "grass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
+#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
+msgid "sand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:493
+msgid "Track Grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:494
+msgid "Edit a Track of grade 1"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:514
+msgid "Track Grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:515
+msgid "Edit a Track of grade 2"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:535
+msgid "Track Grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:536
+msgid "Edit a Track of grade 3"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:556
+msgid "Track Grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:557
+msgid "Edit a Track of grade 4"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:577
+msgid "Track Grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:578
+msgid "Edit a Track of grade 5"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:600
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:601
+msgid "Edit Path"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:607
+msgid "Snowmobile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:610
+msgid "Ski"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:628
+msgid "Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:629
+msgid "Edit Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:640
+msgid "Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:641
+msgid "Edit Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:652
+msgid "Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:653
+msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:664
+msgid "Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:665
+msgid "Edit Alpine Hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:676
+msgid "Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:677
+msgid "Edit Demanding alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:688
+msgid "Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:689
+msgid "Edit Difficult alpine hiking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:701
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:702
+msgid "Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:703
+msgid "Edit Motorway Junction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:707
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:710
+msgid "Highway Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:711
+msgid "Edit an Exit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:715
+msgid "Exit Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:716
+msgid "Exit Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:719
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:720
+msgid "Edit Service Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
+#: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
+#: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
+#: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
+#: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
+#: trans_presets.java:2359
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:732
+msgid "Traffic Signal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:736
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:740
+msgid "Zebra Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:741
+msgid "Edit a crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:743
+msgid "uncontrolled"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:743
+msgid "island"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "Ref"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "zebra"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:744
+msgid "pelican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:749
+msgid "Mini Roundabout"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:753
+msgid "Turning Circle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:757
+msgid "City Limit"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:758
+msgid "Edit a city limit sign"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:763
+msgid "Second Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:766
+msgid "Signpost"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:770
+msgid "Speed Camera"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:774
+msgid "Emergency Phone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:780
+msgid "Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:781
+msgid "Edit Ford"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:790
+msgid "Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:791
+msgid "Edit Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
+#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
+msgid "Elevation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:804
+msgid "Barriers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:806
+msgid "Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:807
+msgid "Edit a Stile"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
+#: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
+#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
+#: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
+#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
+msgid "Allowed traffic:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:816
+msgid "Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:817
+msgid "Edit a Kissing Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:826
+msgid "Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:827
+msgid "Edit a Hampshire Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:839
+msgid "Bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:840
+msgid "Edit a bollard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:851
+msgid "Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:852
+msgid "Edit a Drawbridge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:864
+msgid "Bus Trap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:868
+msgid "Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:869
+msgid "Edit a Cattle Grid"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:880
+msgid "Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:881
+msgid "Edit a Spikes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:893
+msgid "Porticullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:894
+msgid "Edit a Porticullis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:905
+msgid "Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:906
+msgid "Edit a Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:918
+msgid "Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:919
+msgid "Edit a Lift Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:931
+msgid "Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:932
+msgid "Edit a Sally Port"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:944
+msgid "Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:945
+msgid "Edit a Bump Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:957
+msgid "Hedge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:961
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:965
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:969
+msgid "Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:973
+msgid "City Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:977
+msgid "Retaining Wall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:981
+msgid "Toll Booth"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:982
+msgid "Edit Toll Booth"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:992
+msgid "Border Control"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:993
+msgid "Edit a Border Control"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1007
+msgid "Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1008
+msgid "Edit a Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1029
+msgid "Waterway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1030
+msgid "River"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1031
+msgid "Edit a River"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1038
+msgid "Canal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1039
+msgid "Edit a Canal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1046
+msgid "Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1047
+msgid "Edit a Drain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1054
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1055
+msgid "Edit a Stream"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1064
+msgid "Ferry Route"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1065
+msgid "Edit a Ferry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1076
+msgid "Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1077
+msgid "Edit a Boatyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1083
+msgid "Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1084
+msgid "Edit a Dock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1092
+msgid "Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1093
+msgid "Edit a Dam"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1100
+msgid "Waterway Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1101
+msgid "Lock Gate"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1105
+msgid "Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1106
+msgid "Edit a Weir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1112
+msgid "Waterfall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1113
+msgid "Edit a Waterfall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1119
+msgid "Turning Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1123
+msgid "Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1124
+msgid "Edit Marina"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1129
+msgid "Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1130
+msgid "Edit Ferry Terminal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1135
+msgid "Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1136
+msgid "Edit Slipway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1144
+msgid "Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1145
+msgid "Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1146
+msgid "Edit a Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "Optional Types"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "yard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "siding"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
+#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
+#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
+msgid "spur"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1152
+msgid "Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1153
+msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1159
+msgid "Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1160
+msgid "Edit a Monorail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1166
+msgid "Preserved"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1167
+msgid "Edit a Preserved Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1173
+msgid "Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1174
+msgid "Edit a Light Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1180
+msgid "Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1181
+msgid "Edit a Subway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1187
+msgid "Tram"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1188
+msgid "Edit a Tram"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1194
+msgid "Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1195
+msgid "Edit a Bus Guideway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1215
+msgid "Disused Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1216
+msgid "Edit a Disused Railway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1222
+msgid "Abandoned Rail"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1228
+msgid "Level Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1232
+msgid "Crossing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1236
+msgid "Turntable"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1242
+msgid "Aerialway"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1243
+msgid "Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1244
+msgid "Edit a Chair Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1248
+msgid "Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1249
+msgid "Edit a Drag Lift"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1253
+msgid "Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1254
+msgid "Edit a Cable Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
+msgid "Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1259
+msgid "Edit a Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1267
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1268
+msgid "Fuel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1269
+msgid "Edit Fuel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1276
+msgid "Edit Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1279
+msgid "Capacity"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "surface"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "multi-storey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "underground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1280
+msgid "park_and_ride"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1281
+msgid "Spaces for Disabled"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1282
+msgid "Fee"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1285
+msgid "Wash"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1286
+msgid "Edit Car Wash"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
+msgid "Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1293
+msgid "Edit Car Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1299
+msgid "Repair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1300
+msgid "Edit Car Repair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
+msgid "Rental"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1307
+msgid "Edit Car Rental"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1313
+msgid "Sharing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1314
+msgid "Edit Car Sharing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1323
+msgid "Edit Bicycle Parking"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1329
+msgid "Edit Bicycle Rental"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1335
+msgid "Edit Bicycle Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1341
+msgid "Public Transport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1343
+msgid "Edit Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1350
+msgid "UIC-Reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1353
+msgid "Railway Halt"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1354
+msgid "Edit Halt"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1363
+msgid "Tram Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1364
+msgid "Edit Tram Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1373
+msgid "Railway Platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1374
+msgid "Edit a railway platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
+msgid "Reference (track number)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1382
+msgid "Subway Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1383
+msgid "Edit Subway Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1390
+msgid "Wheelchair"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1396
+msgid "Bus Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1397
+msgid "Edit a Bus Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1405
+msgid "Bus Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1406
+msgid "Edit Bus Stop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1416
+msgid "Bus Platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1417
+msgid "Edit a bus platform"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1427
+msgid "Taxi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1428
+msgid "Edit a Taxi station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1435
+msgid "Airport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1436
+msgid "Edit an airport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1443
+msgid "IATA"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1444
+msgid "ICAO"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1452
+msgid "Accomodation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1454
+msgid "Edit Hotel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1457
+msgid "Stars"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1460
+msgid "Motel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1461
+msgid "Edit Motel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1466
+msgid "Guest House"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1467
+msgid "Edit Guest House"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1472
+msgid "Chalet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1473
+msgid "Edit Chalet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1478
+msgid "Hostel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1479
+msgid "Edit Hostel"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1484
+msgid "Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1485
+msgid "Edit Alpine Hut"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1491
+msgid "Caravan Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1492
+msgid "Edit Caravan Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1497
+msgid "Camping Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1498
+msgid "Edit Camping Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1506
+msgid "Food+Drinks"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1508
+msgid "Edit Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "Cuisine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "italian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "chinese"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "pizza"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "burger"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "greek"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "german"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "indian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "regional"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "kebap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "turkish"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "asian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "thai"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "mexican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
+msgid "japanese"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1514
+msgid "Fast Food"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1515
+msgid "Edit Fast Food Restaurant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1521
+msgid "Cafe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1522
+msgid "Edit Cafe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1527
+msgid "Pub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1528
+msgid "Edit Pub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1533
+msgid "Biergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1534
+msgid "Edit Biergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1539
+msgid "Nightclub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1540
+msgid "Edit Nightclub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1546
+msgid "Tourism"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1547
+msgid "Attraction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1548
+msgid "Edit Attraction"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1553
+msgid "Information point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1554
+msgid "Edit Information Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "office"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "map"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "citymap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "hikingmap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "bicyclemap"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "board"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "history"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "nature"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "wildlife"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1556
+msgid "guidepost"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1560
+msgid "Museum"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1561
+msgid "Edit Museum"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1566
+msgid "Zoo"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1567
+msgid "Edit Zoo"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1572
+msgid "Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1573
+msgid "Edit Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1576
+msgid "Look-Out Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1579
+msgid "Theme Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1580
+msgid "Edit Theme Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1585
+msgid "Artwork"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1586
+msgid "Edit Artwork"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
+msgid "Shelter"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1594
+msgid "Edit Shelter"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
+msgid "Fireplace"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1600
+msgid "Picnic Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1601
+msgid "Edit Picnic Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1609
+msgid "Historic Places"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1610
+msgid "Castle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1611
+msgid "Edit Castle"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1616
+msgid "Ruins"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1617
+msgid "Edit Ruins"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1622
+msgid "Archaeological Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1623
+msgid "Edit Archaeological Site"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1628
+msgid "Monument"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1629
+msgid "Edit Monument"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1634
+msgid "Memorial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1635
+msgid "Edit Memorial"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1640
+msgid "Battlefield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1641
+msgid "Edit Battlefield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1646
+msgid "Wayside Cross"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1647
+msgid "Edit a Wayside Cross"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1652
+msgid "Wayside Shrine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1653
+msgid "Edit a Wayside Shrine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1659
+msgid "Leisure"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1660
+msgid "Water Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1661
+msgid "Edit Water Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1666
+msgid "Playground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1667
+msgid "Edit Playground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1672
+msgid "Fishing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1673
+msgid "Edit Fishing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1678
+msgid "Nature Reserve"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1679
+msgid "Edit Nature Reserve"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1684
+msgid "Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1685
+msgid "Edit Park"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1690
+msgid "Garden"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1691
+msgid "Edit Garden"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1696
+msgid "Common"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1697
+msgid "Edit Common"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1704
+msgid "Sport Facilities"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1705
+msgid "Stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1706
+msgid "Edit Stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
+#: trans_presets.java:1740
+msgid "select sport:"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "sport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "australian_football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "basketball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "boules"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "canoe"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cricket_nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "dog_racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "horse_racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "motor"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "table_tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
+#: trans_presets.java:1742
+msgid "tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1715
+msgid "Sports Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1716
+msgid "Edit Sports Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1725
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1726
+msgid "Edit Pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1735
+msgid "Racetrack"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1736
+msgid "Edit Racetrack"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1745
+msgid "Golf Course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1746
+msgid "Edit Golf Course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1751
+msgid "Miniature Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1752
+msgid "Edit Miniature Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1758
+msgid "Sport"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1759
+msgid "Multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1760
+msgid "Edit Multi"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "pitch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "sports_centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
+#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
+#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
+#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
+#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
+#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
+#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
+#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
+#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
+#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
+#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
+#: trans_presets.java:1997
+msgid "stadium"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1766
+msgid "10pin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1767
+msgid "Edit 10pin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1773
+msgid "Athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1774
+msgid "Edit Athletics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1780
+msgid "Archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1781
+msgid "Edit Archery"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1787
+msgid "Climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1788
+msgid "Edit Climbing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1794
+msgid "Canoeing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1795
+msgid "Edit Canoeing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1801
+msgid "Cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1802
+msgid "Edit Cycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1808
+msgid "Dog Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1809
+msgid "Edit Dog Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1815
+msgid "Equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1816
+msgid "Edit Equestrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1822
+msgid "Horse Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1823
+msgid "Edit Horse Racing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1829
+msgid "Gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1830
+msgid "Edit Gymnastics"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1836
+msgid "Motor Sports"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1837
+msgid "Edit Motor Sports"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1843
+msgid "Skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1844
+msgid "Edit Skating"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1850
+msgid "Skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1851
+msgid "Edit Skateboard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1857
+msgid "Swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1858
+msgid "Edit Swimming"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1864
+msgid "Skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1865
+msgid "Edit Skiing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1871
+msgid "Shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1872
+msgid "Edit Shooting"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1880
+msgid "Sport (Ball)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1881
+msgid "Soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1882
+msgid "Edit Soccer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1888
+msgid "Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1889
+msgid "Edit Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1895
+msgid "Australian Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1896
+msgid "Edit Australian Football"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1902
+msgid "Baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1903
+msgid "Edit Baseball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1909
+msgid "Basketball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1910
+msgid "Edit Basketball"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1916
+msgid "Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1917
+msgid "Edit Golf"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1920
+msgid "golf_course"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1923
+msgid "Boule"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1924
+msgid "Edit Boule"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1930
+msgid "Bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1931
+msgid "Edit Bowls"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1937
+msgid "Cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1938
+msgid "Edit Cricket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1944
+msgid "Cricket Nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1945
+msgid "Edit Cricket Nets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1951
+msgid "Croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1952
+msgid "Edit Croquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1958
+msgid "Hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1959
+msgid "Edit Hockey"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1965
+msgid "Pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1966
+msgid "Edit Pelota"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1972
+msgid "Racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1973
+msgid "Edit Racquet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1979
+msgid "Rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1980
+msgid "Edit Rugby"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1986
+msgid "Table Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1987
+msgid "Edit Table Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1993
+msgid "Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:1994
+msgid "Edit Tennis"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2004
+msgid "Buildings"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2005
+msgid "Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2009
+msgid "Public Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2010
+msgid "Edit Public Building"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2015
+msgid "Town hall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2016
+msgid "Edit Town hall"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2021
+msgid "Embassy"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2022
+msgid "Edit Embassy"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2027
+msgid "Courthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2028
+msgid "Edit Courthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2033
+msgid "Prison"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2034
+msgid "Edit Prison"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2039
+msgid "Police"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2040
+msgid "Edit Police"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2045
+msgid "Fire Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2046
+msgid "Edit Fire Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2051
+msgid "Post Office"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2052
+msgid "Edit Post Office"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2059
+msgid "Kindergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2060
+msgid "Edit Kindergarten"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2065
+msgid "School"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2066
+msgid "Edit School"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2071
+msgid "University"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2072
+msgid "Edit University"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2077
+msgid "College"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2078
+msgid "Edit College"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2085
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2086
+msgid "Edit Cinema"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2091
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2092
+msgid "Edit Library"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2097
+msgid "Arts Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2098
+msgid "Edit Arts Centre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2103
+msgid "Theatre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2104
+msgid "Edit Theatre"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2109
+msgid "Place of Worship"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2110
+msgid "Edit Place of Worship"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "Religion"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "bahai"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "buddhist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "christian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "hindu"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "jain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "jewish"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "muslim"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "sikh"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "spiritualist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "taoist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "unitarianist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
+msgid "zoroastrian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "Denomination"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "anglican"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "baptist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "catholic"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "evangelical"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "jehovahs_witness"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "lutheran"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "methodist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "mormon"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "orthodox"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "pentecostal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "presbyterian"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "protestant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "quaker"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "shia"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
+msgid "sunni"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2119
+msgid "Addresses"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2120
+msgid "Edit address information"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2122
+msgid "House number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2126
+msgid "House name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2127
+msgid "Street name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2128
+msgid "City name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2129
+msgid "Post code"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2130
+msgid "Country code"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2133
+msgid "Address Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2134
+msgid "Edit address interpolation"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "Numbering scheme"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "odd"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "even"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2136
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2141
+msgid "Man Made"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2142
+msgid "Works"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2143
+msgid "Edit Works"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2148
+msgid "Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2149
+msgid "Edit Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2154
+msgid "Water Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2155
+msgid "Edit Water Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2160
+msgid "Gasometer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2161
+msgid "Edit Gasometer"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2166
+msgid "Covered Reservoir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2167
+msgid "Edit Covered Reservoir"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2172
+msgid "Lighthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2173
+msgid "Edit Lighthouse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2178
+msgid "Windmill"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2179
+msgid "Edit Windmill"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2184
+msgid "Pier"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2185
+msgid "Edit Pier"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2190
+msgid "Pipeline"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2191
+msgid "Edit Pipeline"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2196
+msgid "Wastewater Plant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2197
+msgid "Edit Wastewater Plant"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2202
+msgid "Crane"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2203
+msgid "Edit Crane"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2208
+msgid "Beacon"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2209
+msgid "Edit Beacon"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2214
+msgid "Survey Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2215
+msgid "Edit Survey Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2220
+msgid "Surveillance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2221
+msgid "Edit Surveillance Camera"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2228
+msgid "Power Generator"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2229
+msgid "Edit Power Generator"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "wind"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "hydro"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "fossil"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "nuclear"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "coal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "photovoltaic"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2231
+msgid "gas"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2235
+msgid "Power Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2236
+msgid "Edit power station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2241
+msgid "Power Sub Station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2242
+msgid "Edit power sub station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
+msgid "Line reference"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2248
+msgid "Power Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2249
+msgid "Edit Power Tower"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2253
+msgid "Power Line"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2254
+msgid "Edit power line"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2258
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2259
+msgid "Amount of Wires"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2265
+msgid "Amenities"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2267
+msgid "Toilets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
+msgid "Reference number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2271
+msgid "Charge"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2275
+msgid "Post Box"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2280
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2281
+msgid "Edit a Telephone"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
+msgid "Coins"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
+msgid "Electronic purses and Charge cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
+msgid "Debit cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
+msgid "Credit cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2289
+msgid "Telephone cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2292
+msgid "Recycling"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2293
+msgid "Edit a Recycling station"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2295
+msgid "Batteries"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2296
+msgid "Cans"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2297
+msgid "Clothes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2298
+msgid "Glass"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2299
+msgid "Paper"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2300
+msgid "Scrap Metal"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2303
+msgid "Bench"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2307
+msgid "Hunting Stand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2308
+msgid "Edit a Hunting Stand"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2311
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2312
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "half"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2313
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2316
+msgid "Fountain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2317
+msgid "Edit a Fountain"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2322
+msgid "Drinking Water"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2323
+msgid "Edit Drinking Water"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2328
+msgid "Baby Hatch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2329
+msgid "Edit a Baby Hatch"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2332
+msgid "Opening Hours"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2336
+msgid "Shops"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2337
+msgid "Supermarket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2338
+msgid "Edit Supermarket"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2343
+msgid "Convenience Store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2344
+msgid "Edit Convenience Store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2349
+msgid "Kiosk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2350
+msgid "Edit Kiosk"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2355
+msgid "Vending machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2356
+msgid "Edit a Vending_machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "Vending products"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "public_transport_tickets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "public_transport_plans"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "parking_tickets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "food"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "drinks"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "sweets"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "cigarettes"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "photos"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "animal_food"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "news_papers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "toys"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "stamps"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "SIM-cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "telephone_vouchers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "vouchers"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "condoms"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "tampons"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2358
+msgid "excrement_bags"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2367
+msgid "Account or loyalty cards"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2370
+msgid "Butcher"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2371
+msgid "Edit Butcher"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2376
+msgid "Baker"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2377
+msgid "Edit Baker"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2382
+msgid "Do-it-yourself-store"
+msgstr "Tee-se-itse -kauppa"
+
+#: trans_presets.java:2383
+msgid "Edit Do-it-yourself-store"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2388
+msgid "Hairdresser"
+msgstr "Kampaamo"
+
+#: trans_presets.java:2389
+msgid "Edit Hairdresser"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2394
+msgid "Dry Cleaning"
+msgstr "Kuivapesula"
+
+#: trans_presets.java:2395
+msgid "Edit Dry Cleaning"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2400
+msgid "Laundry"
+msgstr "Pesula"
+
+#: trans_presets.java:2401
+msgid "Edit Laundry"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2406
+msgid "Outdoor"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2407
+msgid "Edit Outdoor Shop"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2413
+msgid "Cash"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2414
+msgid "Bank"
+msgstr "Pankki"
+
+#: trans_presets.java:2415
+msgid "Edit Bank"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
+msgid "Automated Teller Machine"
+msgstr "Pankkiautomaatti"
+
+#: trans_presets.java:2421
+msgid "Money Exchange"
+msgstr "Rahanvaihto"
+
+#: trans_presets.java:2422
+msgid "Edit Money Exchange"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2428
+msgid "Edit Automated Teller Machine"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2430
+msgid "Provider"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2435
+msgid "Health"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2436
+msgid "Doctors"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2437
+msgid "Edit Doctors"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2442
+msgid "Dentist"
+msgstr "Hammaslääkäri"
+
+#: trans_presets.java:2443
+msgid "Edit Dentist"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2448
+msgid "Pharmacy"
+msgstr "Apteekki"
+
+#: trans_presets.java:2449
+msgid "Edit Pharmacy"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2451
+msgid "Dispensing"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2455
+msgid "Hospital"
+msgstr "Sairaala"
+
+#: trans_presets.java:2456
+msgid "Edit Hospital"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2461
+msgid "Emergency Access Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2462
+msgid "Edit Emergency Access Point"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2465
+msgid "Point Number"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2466
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+#: trans_presets.java:2467
+msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2471
+msgid "Veterinary"
+msgstr "Eläinlääkäri"
+
+#: trans_presets.java:2472
+msgid "Edit Veterinary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2482
+msgid "Continent"
+msgstr "Maanosa"
+
+#: trans_presets.java:2483
+msgid "Edit a Continent"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2489
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
+
+#: trans_presets.java:2490
+msgid "Edit Country"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2496
+msgid "State"
+msgstr "Osavaltio"
+
+#: trans_presets.java:2497
+msgid "Edit State"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2503
+msgid "Region"
+msgstr "Seutu"
+
+#: trans_presets.java:2504
+msgid "Edit Region"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2510
+msgid "County"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2511
+msgid "Edit County"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2517
+msgid "City"
+msgstr "Kaupunki"
+
+#: trans_presets.java:2518
+msgid "Edit City"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2524
+msgid "Town"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2525
+msgid "Edit Town"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2531
+msgid "Suburb"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2532
+msgid "Edit Suburb"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2538
+msgid "Village"
+msgstr "Kylä"
+
+#: trans_presets.java:2539
+msgid "Edit Village"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2545
+msgid "Hamlet"
+msgstr "Pieni kylä"
+
+#: trans_presets.java:2546
+msgid "Edit Hamlet"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2552
+msgid "Locality"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2553
+msgid "Edit Locality"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2559
+msgid "Island"
+msgstr "Saari"
+
+#: trans_presets.java:2560
+msgid "Edit Island"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2568
+msgid "Boundaries"
+msgstr "Rajat"
+
+#: trans_presets.java:2569
+msgid "National"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2570
+msgid "Edit National Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2576
+msgid "Administrative"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2577
+msgid "Edit Administrative Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2583
+msgid "Civil"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2584
+msgid "Edit Civil Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2590
+msgid "political"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2591
+msgid "Edit Political Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2597
+msgid "National_park"
+msgstr "Kansallispuisto"
+
+#: trans_presets.java:2598
+msgid "Edit National Park Boundary"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2605
+msgid "Land use"
+msgstr "Maankäyttö"
+
+#: trans_presets.java:2606
+msgid "Graveyard"
+msgstr "Hautausmaa (pieni)"
+
+#: trans_presets.java:2607
+msgid "Edit Graveyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2614
+msgid "Farmyard"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2615
+msgid "Edit Farmyard Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2621
+msgid "Farmland"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2622
+msgid "Edit Farmland Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2628
+msgid "Vineyard"
+msgstr "Viinitarha"
+
+#: trans_presets.java:2629
+msgid "Edit Vineyard Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2635
+msgid "Quarry"
+msgstr "Louhos"
+
+#: trans_presets.java:2636
+msgid "Edit Quarry Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2642
+msgid "Landfill"
+msgstr "Kaatopaikka"
+
+#: trans_presets.java:2643
+msgid "Edit Landfill Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2649
+msgid "Basin"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2650
+msgid "Edit Basin Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2656
+msgid "Reservoir"
+msgstr "Tekojärvi"
+
+#: trans_presets.java:2657
+msgid "Edit Reservoir Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2663
+msgid "Forest"
+msgstr "Talousmetsä"
+
+#: trans_presets.java:2664
+msgid "Edit Forest Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "coniferous"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "deciduous"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
+msgid "mixed"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2671
+msgid "Allotments"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2672
+msgid "Edit Allotments Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2678
+msgid "Residential area"
+msgstr "Asuinalue"
+
+#: trans_presets.java:2679
+msgid "Edit Residential Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2685
+msgid "Retail"
+msgstr "Kaupallinen alue"
+
+#: trans_presets.java:2686
+msgid "Edit Retail Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2692
+msgid "Commercial"
+msgstr "Toimistoalue"
+
+#: trans_presets.java:2693
+msgid "Edit Commercial Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2699
+msgid "Industrial"
+msgstr "Teollisuusalue"
+
+#: trans_presets.java:2700
+msgid "Edit Industrial Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2706
+msgid "Brownfield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2707
+msgid "Edit Brownfield Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2713
+msgid "Greenfield"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2714
+msgid "Edit Greenfield Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2720
+msgid "Railway land"
+msgstr "Rata-alue"
+
+#: trans_presets.java:2721
+msgid "Edit Railway Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2727
+msgid "Construction area"
+msgstr "Rakennustyömaa"
+
+#: trans_presets.java:2728
+msgid "Edit Construction Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2734
+msgid "Military"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2735
+msgid "Edit Military Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2741
+msgid "Cemetery"
+msgstr "Hautausmaa"
+
+#: trans_presets.java:2742
+msgid "Edit Cemetery Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2750
+msgid "Village Green"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2751
+msgid "Edit Village Green Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2757
+msgid "Grass"
+msgstr "Ruoho"
+
+#: trans_presets.java:2758
+msgid "Edit Grass Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2764
+msgid "Recreation Ground"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2765
+msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2772
+msgid "Natural"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2773
+msgid "Water"
+msgstr "Vesi"
+
+#: trans_presets.java:2774
+msgid "Edit Water"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2779
+msgid "Land"
+msgstr "Maa"
+
+#: trans_presets.java:2780
+msgid "Edit Land"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2785
+msgid "Tree"
+msgstr "Puu"
+
+#: trans_presets.java:2786
+msgid "Edit a Tree"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2791
+msgid "Botanical Name"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2794
+msgid "Spring"
+msgstr "Lähde"
+
+#: trans_presets.java:2795
+msgid "Edit a Spring"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2800
+msgid "Cave Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2801
+msgid "Edit Cave Entrance"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2806
+msgid "Peak"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2807
+msgid "Edit Peak"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2813
+msgid "Glacier"
+msgstr "Jäätikkö"
+
+#: trans_presets.java:2814
+msgid "Edit Glacier"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2820
+msgid "Volcano"
+msgstr "Tulivuori"
+
+#: trans_presets.java:2821
+msgid "Edit Volcano"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2827
+msgid "Scree"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2828
+msgid "Edit Scree"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2833
+msgid "Scrub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2834
+msgid "Edit Scrub"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2839
+msgid "Fell"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2840
+msgid "Edit Fell"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2845
+msgid "Heath"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2846
+msgid "Edit Heath"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2851
+msgid "Wood"
+msgstr "Metsä"
+
+#: trans_presets.java:2852
+msgid "Edit Wood"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2860
+msgid "Riverbank"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2861
+msgid "Edit a riverbank"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2866
+msgid "Coastline"
+msgstr "Rantaviiva"
+
+#: trans_presets.java:2867
+msgid "Edit Coastline"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2872
+msgid "Wetland"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2873
+msgid "Edit Wetland"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "swamp"
+msgstr "suo"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "bog"
+msgstr "räme"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "marsh"
+msgstr "suo"
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "reedbed"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "saltmarsh"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "tidalflat"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2876
+msgid "mangrove"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2879
+msgid "Mud"
+msgstr "Muta"
+
+#: trans_presets.java:2880
+msgid "Edit Mud"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2885
+msgid "Beach"
+msgstr "Ranta"
+
+#: trans_presets.java:2886
+msgid "Edit Beach"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2891
+msgid "Bay"
+msgstr "Lahti"
+
+#: trans_presets.java:2892
+msgid "Edit Bay"
+msgstr ""
+
+#: trans_presets.java:2897
+msgid "Cliff"
+msgstr "Kallio"
+
+#: trans_presets.java:2898
+msgid "Edit Cliff"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Kehitysversio, tuntematon revisio."
+
+#~ msgid "An error occoured: {0}"
+#~ msgstr "Tapahtui virhe: {0}"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/fr.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/fr.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/fr.po	(revision 12641)
@@ -6,6 +6,6 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 20:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Pieren <Unknown>\n"
 "Language-Team: Fr\n"
@@ -14,8 +14,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:46+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -28,5 +28,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -36,5 +36,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -45,5 +45,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Aide: vous pouvez éditer les raccourcis dans les préférences.)"
@@ -54,9 +54,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -65,10 +65,10 @@
 "Une exception inattendue pouvant provenir du greffon \"{0}\" s’est produite."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "D’après les informations du greffon, l’auteur est {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -77,13 +77,13 @@
 "d'extension avant de rapporter un bug."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Ce module d'extension doit-il être désactivé ?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
-msgstr "Désactiver le greffon"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -93,5 +93,5 @@
 "greffon ne soit plus chargé."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -101,13 +101,13 @@
 "obtenu JOSM."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Ne rien faire"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Rapporter un bug"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -121,24 +121,31 @@
 "version de JOSM, merci d'envisager de remplir un rapport de bogue."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Exception inattendue"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Version de développement. Révision inconnue."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-"<html>Veuillez ouvrir un ticket ici : {0}<br>Incluez les étapes pour obtenir "
-"l’erreur (aussi détaillées que possible)<br>Assrez-vous d’inclure les "
-"informations suivantes :</html>"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Essayez de mettre à jour vers une version plus récente de ce module "
+"d'extension avant de rapporter un bug."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Ce texte a déjà été copié dans votre presse-papier.)"
@@ -250,6 +257,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
 
@@ -368,5 +378,5 @@
 "utilisé."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
@@ -374,5 +384,5 @@
 "sur le serveur."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr ""
@@ -380,15 +390,15 @@
 "continuer ?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Changements non sauvegardés"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Ignore l’URL malformé : \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -430,5 +440,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -601,5 +611,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
@@ -704,5 +714,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -715,6 +725,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Voir"
@@ -752,9 +760,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Contact du serveur OSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -910,5 +918,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1239,5 +1247,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1584,5 +1592,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1686,28 +1694,28 @@
 "omis."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Images pour {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Lecture GPX..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Impossible de lire l’heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1715,29 +1723,29 @@
 msgstr "Lecture de {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Images géomarquées"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "Allumage du GPS : {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "Extinction du GPS : {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "variation actuelle : {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "différence de fuseau horaire : "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1746,41 +1754,41 @@
 msgstr[1] "images"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} dans la trace."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Synchroniser l’horloge"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "La date du fichier \"{0}\" ne peut pas être analysée."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "Il n’y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Entrez la date et l’heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Synchroniser l’heure avec l’unité GPS"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "L’heure indiquée ne peut être analysée."
@@ -1836,5 +1844,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2109,20 +2117,20 @@
 "terminant par ~"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Greffons"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Configurer les greffons disponibles."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Liste de téléchargement"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2131,38 +2139,38 @@
 msgstr[1] "Information sur les greffons téléchargée de {0} sites."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Pas d'information sur les greffons trouvée."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr "Configurer les sites..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr "Ajouter soit site-josm.xml soit Wiki Pages."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Veuillez sélectionner une entrée."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Configurer les sites de greffon."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Tous les greffons installés sont à jour."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2176,5 +2184,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2191,5 +2199,5 @@
 msgstr "inconnu"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2201,9 +2209,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "Aucune description disponible"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2214,20 +2222,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr "Greffon déjà existant"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr "Erreur de suppression du fichier de greffon : {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr "Erreur à la lecture du fichier d’information du greffon : {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2240,5 +2248,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Téléchargement des greffons manquants"
@@ -2961,6 +2969,6 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr "Une erreur est survenue dans le greffon {0}"
 
@@ -3017,15 +3025,16 @@
 msgstr "Changer"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Supprime \"{0}\" pour"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Affecte {0}={1} pour"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -3035,4 +3044,14 @@
 msgstr[0] "objet"
 msgstr[1] "objets"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3360,55 +3379,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr "INCONNU"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Afficher l’à propos."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "dernier changement le {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Java Version {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Page d’accueil"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Rapports de bug"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Nouveautés sur JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Lisez-moi"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Révision"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Contribution"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "À propos de JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Impossible de trouver le fichier."
@@ -4086,9 +4106,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr "Extruder un chemin"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
@@ -4096,5 +4116,5 @@
 "Relacher le bouton de souris pour sélectionner les objets dans le rectangle."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
@@ -4102,10 +4122,10 @@
 "souris."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr "Déplacer un segment du chemin pour faire un rectangle."
@@ -4624,4 +4644,8 @@
 msgstr "Annuler la dernière action."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4878,11 +4902,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Une erreur est survenue : {0}"
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4890,12 +4907,10 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l’URL : \"{0}\""
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Mark as done"
-msgstr "Édifices"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
@@ -4908,13 +4923,11 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Loisir"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Entrer le texte à rechercher."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4923,7 +4936,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Créer un cercle"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
@@ -4932,7 +4944,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4941,7 +4952,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Hôte inconnu"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4968,7 +4978,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "Avertissements"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5315,27 +5324,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
-#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr "Nature"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Pivoter"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Pivoter"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Pivoter"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Import des images"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5344,7 +5348,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Open images with ImageWayPoint"
-msgstr "Ouvrir des images avec AgPifoJ"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
@@ -5359,7 +5362,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Marqueur précédent"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5369,12 +5371,10 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "image"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Pivoter"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
@@ -5383,7 +5383,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Déplacer à droite"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
@@ -5393,7 +5392,6 @@
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
-#, fuzzy
 msgid "WayPoint Image"
-msgstr "Numéro du point"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
@@ -6397,5 +6395,6 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+#, fuzzy
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr "Ouvrir des images avec AgPifoJ"
 
@@ -6599,5 +6598,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6688,5 +6687,9 @@
 msgstr "Installer"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6696,9 +6699,9 @@
 "carte des Préférences."
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "Exécutable Firefox"
@@ -7923,12 +7926,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Passage piéton"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Éditer une source"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7937,12 +7938,10 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "île"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "Ref"
-msgstr "Actualiser"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7951,7 +7950,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "anglican"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -8457,7 +8455,6 @@
 
 #: trans_presets.java:1279
-#, fuzzy
 msgid "Capacity"
-msgstr "Ville"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1280
@@ -10094,27 +10091,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Caserne de pompiers"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Éditer une gare"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Gare routière"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Éditer une gare routière"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Préférences"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -10127,17 +10119,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2253
-#, fuzzy
 msgid "Power Line"
-msgstr "Pylône électrique"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Éditer un pipeline"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Pivoter"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -11022,12 +11011,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Rivière"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Éditer une rivière"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -11040,17 +11027,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Recharger"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Éditer une île"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "swamp"
-msgstr "stamps"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -11059,7 +11043,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "Marais"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -11076,7 +11059,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "image"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -11112,19 +11094,37 @@
 msgstr "Éditer une falaise"
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Version de développement. Révision inconnue."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Veuillez ouvrir un ticket ici : {0}<br>Incluez les étapes pour "
+#~ "obtenir l’erreur (aussi détaillées que possible)<br>Assrez-vous d’inclure "
+#~ "les informations suivantes :</html>"
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+
+#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
+#~ msgstr "NullPointerException.·Certains tags peuvent manquer."
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Supprime \"{0}\" pour"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Affecte {0}={1} pour"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM, l'éditeur OpenStreetMap Java"
 
+#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Éditeur"
+
 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 #~ msgstr "JOSM - Editeur OpenStreetMap Java"
 
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Éditeur"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-
-#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
-#~ msgstr "NullPointerException.·Certains tags peuvent manquer."
-
 #~ msgid "Edit Marsh"
 #~ msgstr "Éditer un marais"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/it.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/it.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/it.po	(revision 12641)
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: josm 20081003\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-24 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Davide Prade <davalv@alice.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: FabC <f.carrai@iol.it>\n"
 "Language-Team: Italian <talk-it@lists.openstreetmap.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -24,13 +24,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Questa azione non avrà scorciatoie.\n"
+"Questa azione non avrà una scorciatoia.\n"
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -41,5 +41,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Suggerimento: Si possono modificare le scorciatoie nelle preferenze.)"
@@ -50,9 +50,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -60,10 +60,10 @@
 msgstr "Una eccezzione inaspettata si è verificata dal ''{0}'' plugin."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Secondo le informazioni all'interno del plugin l'autore è {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -72,13 +72,13 @@
 "bug."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Disabilitare il plugin?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Disabilita plugin"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -88,5 +88,5 @@
 "il plugin."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -96,13 +96,13 @@
 "cui si è ottenuto JOSM."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Non fare niente"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Segnala bug"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -117,24 +117,31 @@
 "inoltrare un bug report."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Eccezione inattesa"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Versione di sviluppo. Revisione sconosciuta."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-"<html>Per favore invia un ticket a {0}<br>Inserisci i passaggi che hai "
-"compiuto per giungere all'errore (i più dettagliati possibile)!"
-"<br>Assicurati di includere la seguente informazione:</html>"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Prova ad aggiornare questo pluin all'ultima versione prima di comunicare un "
+"bug."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Il testo è stato già copiato nei tuoi appunti)"
@@ -245,6 +252,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Si è verificato un errore: {0}"
 
@@ -255,5 +265,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
 msgid "Server does not support changesets"
-msgstr ""
+msgstr "Il server non supporta i changeset (API < 0.6)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
@@ -280,5 +290,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Trasferimento annullato a causa dell'errore (attesa di 5 secondi):"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
@@ -363,5 +373,5 @@
 "Impossibile leggere la proiezione dalle preferenze. Sarà usata EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
@@ -369,20 +379,20 @@
 "server."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr ""
 "Ci sono dei cambiamenti non salvati. Abbandonare i cambiamenti e continuare?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Cambiamenti non salvati"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Ignorato un URL malformato: \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -424,5 +434,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -591,5 +601,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
@@ -694,5 +704,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -705,6 +715,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Visualizza"
@@ -742,9 +750,9 @@
 msgstr "Abilita/disabilita la visualizzazione a fil di ferro"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Connessione al server OSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -900,5 +908,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1228,5 +1236,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1570,5 +1578,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1671,28 +1679,28 @@
 "calcolati sono stati esclusi."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Immagini per {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Leggi GPX..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Informazioni di tempo non disponibili per il punto {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Impossibile leggere il tempo \"{0}\" per il punto {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Non è stata trovata nessuna immagine con una data leggibile."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1700,29 +1708,29 @@
 msgstr "Lettura di {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Immagini geoetichettate"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "GPS inizio: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "GPS fine: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "differenza attuale: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "differenza fuso orario: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1731,41 +1739,41 @@
 msgstr[1] "immagini"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} in questa traccia."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Sincronizza tempo"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "Impossibile leggere la data nel file \"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "Orario non presente nei dati EXIF del file \"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Inserisci la data visualizzata (mm/gg/aaaa HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+msgstr "Fuso orario del GPS (differenza rispetto alle foto)"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Sincronizza l'orario con l'unità GPS"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Impossibile decodificare l'orario inserito."
@@ -1821,5 +1829,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2095,20 +2103,20 @@
 msgstr "Una volta salvato, mantieni i files di backup che finiscono con ~"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Estensioni"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Configurare le estensioni disponibili."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Scarica la lista"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2117,38 +2125,38 @@
 msgstr[1] "Informazioni sulle estensioni scaricate da {0} siti"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Non è stata trovata alcuna informazione sulle estensioni."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr "Configura i siti ..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr "Aggiungi sia site-josm.xml che le pagine Wiki."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Seleziona una voce."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Configura i siti delle estensioni"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Tutte le estensioni sono state aggiornate."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2162,5 +2170,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2177,5 +2185,5 @@
 msgstr "unknown"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2187,9 +2195,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "nessuna descrizione disponibile"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2199,21 +2207,25 @@
 "{0}"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+"Plugin già disponibile. Desideri scaricare la versione aggiornata e "
+"cancellare il vecchio archivio?\n"
+"\n"
+"{0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr "Estensione già esistente"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr "Errore nell'eliminazione del file dell'estensione: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr "Impossibile leggere il file con le informazioni sulle estensioni: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2226,5 +2238,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Scarica le estensioni mancanti"
@@ -2246,5 +2258,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
 msgid "Show object ID in selection lists"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra l'ID dell'oggetto nelle liste di selezione"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
@@ -2540,9 +2552,9 @@
 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
 "one."
-msgstr ""
+msgstr "Non disegnare le frecce se non sono distanti dalla precedente almeno"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
 msgid "Minimum distance (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Distanza minima (in pixel)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
@@ -2558,5 +2570,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
 msgid "GPS Points"
-msgstr ""
+msgstr "Punti GPS"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
@@ -2590,5 +2602,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
 msgid "OSM Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dati OSM"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
@@ -2953,7 +2965,7 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
-msgstr ""
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "è avvenuto un errore nel plugin {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
@@ -3012,15 +3024,16 @@
 msgstr "Cambia"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Rimuovi \"{0}\" per"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Imposta {0}={1} per"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -3030,4 +3043,14 @@
 msgstr[0] "oggetto"
 msgstr[1] "oggetti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3354,56 +3377,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr "SCONOSCIUTO"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni su JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Mostra le informazioni sul programma."
 
-# last change at yyyy-mm-dd hh:mm:ss ...
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "ultima modifica {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr "Ultima modifica {0}"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Java versione {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Pagina iniziale"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Segnalazione errori"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Novità su JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Leggimi"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Revisione"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Contributi"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "Informazioni su JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Impossibile trovare il file."
@@ -3788,29 +3811,29 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
 msgid "Coordinates imported: "
-msgstr ""
+msgstr "Coordinate importate: "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:124
 msgid "Malformed sentences: "
-msgstr ""
+msgstr "Formato non corretto: "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:125
 msgid "Checksum errors: "
-msgstr ""
+msgstr "Errori di checksum: "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127
 msgid "Unknown sentences: "
-msgstr ""
+msgstr "Frase sconosciuta "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
 msgid "Zero coordinates: "
-msgstr ""
+msgstr "Coordinate iniziali "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
 msgid "NMEA import success"
-msgstr ""
+msgstr "NMEA importato con successo"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
 msgid "NMEA import faliure!"
-msgstr ""
+msgstr "Importazione NMEA non riuscita!"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
@@ -4078,9 +4101,9 @@
 msgstr "Crea aree"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr "Estrudi il percorso"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
@@ -4089,5 +4112,5 @@
 "rettangolo."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
@@ -4095,10 +4118,10 @@
 "del mouse."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr "Rilascia il bottone del mouse per interrompere la rotazione."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr ""
@@ -4625,4 +4648,8 @@
 msgstr "Annulla l'ultima azione."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4884,11 +4911,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Si è verificato un errore: {0}"
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4900,7 +4920,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Mark as done"
-msgstr "Costruzioni umane"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
@@ -4913,13 +4932,11 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Nuovo valore"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Inserire la stringa da cercare"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4928,7 +4945,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Crea cerchio"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
@@ -4937,7 +4953,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4946,7 +4961,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Host sconosciuto"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4973,7 +4987,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "Avvertimenti"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5325,27 +5338,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
-#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr "Elementi naturali"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Ruota"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Ruota"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Ruota"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Importa immagini"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5354,7 +5362,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Open images with ImageWayPoint"
-msgstr "Apri le immagini con AgPifoJ"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
@@ -5369,7 +5376,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Contrassegno precedente"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5379,12 +5385,10 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "Nessuna immagine"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Ruota"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
@@ -5393,7 +5397,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Sposta a destra"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
@@ -5403,12 +5406,10 @@
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
-#, fuzzy
 msgid "WayPoint Image"
-msgstr "Numero del punto"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
-#, fuzzy
 msgid "Display non-geotagged photos"
-msgstr "Visualizza le foto geo-referenziate"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
@@ -6417,5 +6418,6 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+#, fuzzy
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr "Apri le immagini con AgPifoJ"
 
@@ -6620,5 +6622,5 @@
 msgstr "Carica i tracciati su openstreetmap.org"
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr "Nessun livello Gpx selezionato. Impossibile caricare un tracciato."
@@ -6708,5 +6710,9 @@
 msgstr "Installa"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6716,9 +6722,9 @@
 "delle impostazioni della mappa nelle preferenze."
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr "Opzioni osmarender"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "Eseguibile di Firefox"
@@ -7942,12 +7948,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Zebra crossing"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Modifica sorgente"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7956,22 +7960,18 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "Isola"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "Ref"
-msgstr "Aggiorna"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "zebra"
-msgstr "kebab"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "messicana"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -8477,7 +8477,6 @@
 
 #: trans_presets.java:1279
-#, fuzzy
 msgid "Capacity"
-msgstr "Città oltre i 100,000 abitanti e/o capoluogo di provincia"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1280
@@ -8502,7 +8501,6 @@
 
 #: trans_presets.java:1282
-#, fuzzy
 msgid "Fee"
-msgstr "Recinto"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1285
@@ -9024,9 +9022,9 @@
 #: trans_presets.java:1652
 msgid "Wayside Shrine"
-msgstr "Strada del santuario"
+msgstr "Edicola Votiva"
 
 #: trans_presets.java:1653
 msgid "Edit a Wayside Shrine"
-msgstr "Modificare la strada del santuario"
+msgstr "Modifica Edicola Votiva"
 
 #: trans_presets.java:1659
@@ -10115,27 +10113,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Stazione di rifornimento"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Modifica una stazione"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Stazione degli autobus"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Modifica una stazione degli autobus"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Preferenze"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -10148,17 +10141,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2253
-#, fuzzy
 msgid "Power Line"
-msgstr "Pilone (elettricità)"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Modifica conduttura (acqua, gas, petrolio, acque di scolo)"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Villaggio"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -11047,12 +11037,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Fiume"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Modifica un fiume"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -11065,17 +11053,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Ricarica"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Modifica isola"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "swamp"
-msgstr "francobolli"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -11084,12 +11069,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "Palude/Barena"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "reedbed"
-msgstr "Ferrovia storica"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -11102,7 +11085,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "immagine"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -11138,22 +11120,40 @@
 msgstr "Modifica Rupe"
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Versione di sviluppo. Revisione sconosciuta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Per favore invia un ticket a {0}<br>Inserisci i passaggi che hai "
+#~ "compiuto per giungere all'errore (i più dettagliati possibile)!"
+#~ "<br>Assicurati di includere la seguente informazione:</html>"
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor versione {0}"
+
+#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
+#~ msgstr "NullPointerException. È possibile che manchino alcuni tag."
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Rimuovi \"{0}\" per"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Imposta {0}={1} per"
+
+#~ msgid "En:"
+#~ msgstr "En:"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM, l'editor OpenStreetMap in Java"
 
+#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
+
 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 #~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap Editor versione {0}"
-
-#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
-#~ msgstr "NullPointerException. È possibile che manchino alcuni tag."
-
 #~ msgid "Edit Marsh"
 #~ msgstr "Modifica palude/barena"
-
-#~ msgid "En:"
-#~ msgstr "En:"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/pl.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/pl.po	(revision 12641)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: josm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Floryan <mfloryan@mm.waw.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Gorski <piotr@prnet.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <josm-lang-pl@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,5 +17,5 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
@@ -23,5 +23,5 @@
 "X-Poedit-Basepath: ..\\\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -31,11 +31,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+"Ta akcja nie będzie miała skrótu.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -44,5 +46,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Podpowiedź: Możesz zmienić skróty klawiszowe w ustawieniach.)"
@@ -53,9 +55,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -65,10 +67,10 @@
 "\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Zgodnie z informacją zawartą w tej wtyczce jej autorem jest {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -77,33 +79,37 @@
 "błędu."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Czy ta wtyczka ma zostać zablokowana?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
-msgstr "Zablokowanie wtyczki"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+msgstr "Zablokuj wtyczkę"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
 "unload the plugin."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+"Wtyczka została usunięta z konfiguracji. Proszę uruchomić JOSM ponownie aby "
+"wyładować wtyczkę."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
 "about the problem."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+"Wtyczka nie może zostać usunięta. Proszę przekaż informacje o tym problemie "
+"autorom JOSM."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nie rób nic"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -117,26 +123,33 @@
 "z najnowszej wersji JOSM, rozważ proszę możliwość zgłoszenia błędu."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Nieoczekiwany Wyjątek"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Wersja rozwojowa. Nieznane wydanie."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-"<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach "
-"wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz "
-"poniższą informację:</html>"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
+"błędu."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tekst już został skopiowany do schowka.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
@@ -146,5 +159,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
 msgid "Error playing sound"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd odtwarzania dźwięku"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
@@ -152,5 +165,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
 msgid "Contacting OSM Server..."
-msgstr "Obiekty do usunięcia:"
+msgstr "Łączenie z serwerem OSM"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
@@ -173,5 +186,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
 msgid "Error during parse."
-msgstr ""
+msgstr "Błąd parsowania danych"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
@@ -180,9 +193,11 @@
 "some time."
 msgstr ""
+"Serwer zgłosił błąd wewnętrzny. Spróbój zmniejszyć obszar lub spróbować po "
+"chwili."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
 #, java-format
 msgid "Downloading points {0} to {1}..."
-msgstr ""
+msgstr "Pobieram punkty od {0} do {1}..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
@@ -201,5 +216,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
 msgid "Found <member> tag on non-relation."
-msgstr ""
+msgstr "Znaleziono tag <member> w"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
@@ -214,5 +229,5 @@
 #, java-format
 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgstr "Brak wymaganego atrybutu \"{0}\"."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
@@ -222,13 +237,13 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd parsowania: błędna struktura dokumentu gpx"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
 msgid "Contacting Server..."
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z serwerem..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
 msgid "Provide a brief comment as to the changes to you are uploading:"
-msgstr ""
+msgstr "Zapewnij krótki opis zmian które wysyłasz do serwera:"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
@@ -242,6 +257,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Wystąpił błąd: {0}"
 
@@ -269,5 +287,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
 msgid "Uploading..."
-msgstr ""
+msgstr "Przesyłanie..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
@@ -277,5 +295,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Transfer przerwany z powodu błędu (czekam 5 sekund):"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
@@ -303,9 +321,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
 msgid "Enter Password"
-msgstr "Podaj hasło"
+msgstr "Wprowadź hasło"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
 msgid "Aborting..."
-msgstr "Porzucanie..."
+msgstr "Przerywanie..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
@@ -328,5 +346,5 @@
 #, java-format
 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Plugin wymaga aktualizacji JOSM: {0}."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
@@ -355,23 +373,23 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -413,5 +431,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -571,5 +589,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
@@ -675,5 +693,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -686,6 +704,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Widok"
@@ -723,9 +739,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -881,5 +897,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1198,5 +1214,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1535,5 +1551,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1633,28 +1649,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1662,29 +1678,29 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1694,41 +1710,41 @@
 msgstr[2] "obrazów"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Synchronizuj zegar"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Synchronizuj czas z urządzeniem GPS"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr ""
@@ -1786,5 +1802,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2058,20 +2074,20 @@
 "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Wtyczki"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2080,38 +2096,38 @@
 msgstr[1] ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2122,5 +2138,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2137,5 +2153,5 @@
 msgstr "nieznany"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2147,9 +2163,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "brak opisu"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2160,20 +2176,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2186,5 +2202,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
@@ -2846,7 +2862,7 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
-msgstr ""
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Wystąpił błąd: {0}"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
@@ -2902,15 +2918,16 @@
 msgstr "Zmień"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2921,4 +2938,14 @@
 msgstr[1] "obiekty"
 msgstr[2] "obiektów"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3228,55 +3255,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr "NIEZNANA"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "O programie"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Wersja Javy {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Strona Domowa"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Raporty o błędach"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Plik Readme"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Wersja"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "O JOSM. . ."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Plik nie został odnaleziony."
@@ -3932,23 +3960,23 @@
 msgstr "Tworzenie obszarów."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr ""
@@ -4449,4 +4477,8 @@
 msgstr "Cofnij ostatnią akcję."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4699,11 +4731,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Wystąpił błąd: {0}"
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4715,7 +4740,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Mark as done"
-msgstr "Obiekty sztuczne"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
@@ -4728,13 +4752,11 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Nowa wartość"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4743,7 +4765,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Utwórz okrąg"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
@@ -4752,7 +4773,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Nazwa"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4761,7 +4781,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Nieznany host"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4788,7 +4807,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "parking"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5116,7 +5134,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
-#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr "Obiekty naturalne"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
@@ -5155,7 +5172,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Poprzedni znacznik"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5165,7 +5181,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "obraz"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
@@ -5187,7 +5202,6 @@
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
-#, fuzzy
 msgid "WayPoint Image"
-msgstr "Punkty drogowe"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
@@ -6159,5 +6173,5 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
@@ -6354,5 +6368,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6442,5 +6456,9 @@
 msgstr "Zainstaluj"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6448,9 +6466,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr "opcje osmarender"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
@@ -7640,12 +7658,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "przejście dla pieszych"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "plaża"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7654,7 +7670,6 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "wyspa"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7667,7 +7682,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "kościół anglikański"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -8173,7 +8187,6 @@
 
 #: trans_presets.java:1279
-#, fuzzy
 msgid "Capacity"
-msgstr "miasto"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1280
@@ -9810,27 +9823,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "straż pożarna"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Edycja stacji"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "dworzec autobusowa"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Edycja dworca autobusowego"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Preferencje"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -9843,17 +9851,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2253
-#, fuzzy
 msgid "Power Line"
-msgstr "słup elektryczny"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Edycja rurociągu"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "wieś"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -10738,12 +10743,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "rzeka"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Edycja rzeki"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -10756,17 +10759,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Załaduj ponownie"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Edycja wyspy"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "swamp"
-msgstr "znaczki"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10775,12 +10775,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "bagno"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "reedbed"
-msgstr "kolej retro"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10793,7 +10791,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "obraz"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10829,4 +10826,25 @@
 msgstr "Edycja klifu"
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Wersja rozwojowa. Nieznane wydanie."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach "
+#~ "wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz "
+#~ "poniższą informację:</html>"
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
+
+#~ msgid "En:"
+#~ msgstr "Pl:"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap edytor"
@@ -10835,10 +10853,4 @@
 #~ msgstr "Java OpenStreetMap - Edytor"
 
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
-
 #~ msgid "Edit Marsh"
 #~ msgstr "Edycja bagna"
-
-#~ msgid "En:"
-#~ msgstr "Pl:"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/ro.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/ro.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/ro.po	(revision 12641)
@@ -8,5 +8,5 @@
 "Project-Id-Version: JOSM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-23 03:09+0000\n"
 "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu@mybox.ro>\n"
@@ -17,5 +17,5 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
 "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:52+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
@@ -23,5 +23,5 @@
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -31,5 +31,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -37,5 +37,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -44,5 +44,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr ""
@@ -53,9 +53,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -63,23 +63,23 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -87,5 +87,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -93,13 +93,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Nu fă nimic"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Raportează eroarea"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -109,21 +109,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Excepţie netratată"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr ""
@@ -231,7 +238,10 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Eroare de prelucrare la adresa: \"{0}\""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
@@ -342,5 +352,5 @@
 msgstr "Proiecţia nu a putut fi citită din preferinte. Folosesc EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
@@ -348,19 +358,19 @@
 "server."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modificări nesalvate"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Ignor adresa malformată: \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -402,5 +412,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -564,5 +574,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
@@ -668,5 +678,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -679,6 +689,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Vizualizare"
@@ -716,9 +724,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Contactez serverul OSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -876,5 +884,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1197,5 +1205,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1535,5 +1543,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1630,28 +1638,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Imagini pentru {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Nu există timp pentru punctul {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Nu pot citi timpul \"{0}\" din punctul {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Nu am găsit imagini cu mărci de timp citibile."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1659,29 +1667,29 @@
 msgstr "Citesc {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Imagini geoetichetate"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "Start GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "Sfârşit GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "diferentă curentă: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "diferenţă zonă de timp: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1691,41 +1699,41 @@
 msgstr[2] "de imagini"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} în urmă."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Sincronizare ceas"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "Datele din fişierul \"{0}\" nu au putut fi interpretate."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "Nu există timp EXIF în fişierul \"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Imagine"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Introduceţi data afişată (ll/zz/aaaa HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Sincronizare timp cu unitatea GPS"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Timpul introdus nu a putut fi interpretat."
@@ -1783,5 +1791,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2054,20 +2062,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Module"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2076,38 +2084,38 @@
 msgstr[1] ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2118,5 +2126,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2133,5 +2141,5 @@
 msgstr "necunoscut"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2143,9 +2151,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2156,20 +2164,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2179,5 +2187,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr ""
@@ -2843,5 +2851,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
 #, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2896,15 +2904,16 @@
 msgstr "Schimbă"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Elimină \"{0}\" pentru"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Stabileşte {0}={1} pentru"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2915,4 +2924,14 @@
 msgstr[1] "obiecte"
 msgstr[2] "de obiecte"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3221,55 +3240,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "Despre"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Afişează ecranul cu informaţii despre program."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "ultima modificare la {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Java Versiunea {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Pagina pricipală"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Rapoarte erori"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Ştiri despre JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Citeşte-mă"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Revizia"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Contribuţii"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "Despre JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Fişierul nu a putut fi găsit."
@@ -3924,23 +3944,23 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr ""
@@ -4439,4 +4459,8 @@
 msgstr "Anulează ultima acţiune."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4689,11 +4713,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Eroare de prelucrare la adresa: \"{0}\""
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4701,7 +4718,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Nu am putut citi de la adresa: \"{0}\""
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
@@ -4723,7 +4739,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Vă rog introduceţi un şir de căutat"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4740,7 +4755,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Nume"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4749,7 +4763,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Gazdă necunoscută"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4776,7 +4789,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "şir"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5120,7 +5132,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Importă imagini"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5152,7 +5163,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "imagine"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
@@ -6145,5 +6155,5 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
@@ -6338,5 +6348,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6426,5 +6436,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6432,9 +6446,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr ""
@@ -9805,7 +9819,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Preferinţe"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -10726,7 +10739,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Reîncarcă"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
@@ -10759,7 +10771,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "imagine"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10800,2 +10811,8 @@
 #~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
 #~ msgstr "Excepţie pointer nul. Posibil lipsesc nişte etichete."
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Elimină \"{0}\" pentru"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Stabileşte {0}={1} pentru"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/ru.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/ru.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/ru.po	(revision 12641)
@@ -8,6 +8,6 @@
 "Project-Id-Version: josm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-25 13:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-27 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: JekaDer <yourname@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:54+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:46+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -31,5 +31,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -39,5 +39,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -48,5 +48,5 @@
 "\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках программы)"
@@ -57,20 +57,21 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
-msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+msgstr ""
+"Произошло неожиданное исключение. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -79,13 +80,13 @@
 "ошибке."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Отключить модуль?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Отключить модуль"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -95,5 +96,5 @@
 "модуль."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -102,13 +103,13 @@
 "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Ничего не делать"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Сообщить об ошибке"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -122,24 +123,31 @@
 "последней версией JOSM, будьте добры, отправьте отчёт об ошибке."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Неожиданное исключение"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Нестабильная версия. Неизвестная ревизия."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-"<html>Пожалуйста, создайте отчёт по адресу {0}<br>Опишите шаги, которые "
-"привели к ошибке (как можно подробнее)!<br>Прикрепите к отчёту следующую "
-"информацию:</html>"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
+"ошибке."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
@@ -169,5 +177,5 @@
 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
-msgstr ""
+msgstr "Исключение нулевого указателя. Возможно, отсутствуют тэги."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
@@ -233,5 +241,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
 msgid "Contacting Server..."
-msgstr ""
+msgstr "Соединение с сервером..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
@@ -249,6 +257,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
 msgstr "Произошла ошибка: {0}"
 
@@ -259,5 +270,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
 msgid "Server does not support changesets"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
@@ -352,4 +363,6 @@
 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
 msgstr ""
+"(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
+"предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
@@ -362,23 +375,23 @@
 msgstr "Данные о проекции не найдены в параметрах. Используем EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+msgstr "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Несохранённые изменения"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -420,5 +433,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -544,5 +557,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
 msgid "string;string;..."
-msgstr ""
+msgstr "строка;строка;..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
@@ -559,4 +572,6 @@
 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
 msgstr ""
+"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
+"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
@@ -565,4 +580,6 @@
 "url which returns osm-xml"
 msgstr ""
+"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
+"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
@@ -580,5 +597,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
@@ -673,5 +690,5 @@
 #, java-format
 msgid "Preset group ''{0}''"
-msgstr ""
+msgstr "Группа настроек ''{0}''"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
@@ -684,5 +701,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -695,6 +712,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Вид"
@@ -730,11 +745,11 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
 msgid "Toggle Wireframe view"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+msgstr "Показать/Скрыть каркас"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Соединение с OSM сервером..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -892,5 +907,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -928,4 +943,7 @@
 "sensible way."
 msgstr ""
+"Это базовый редактор отношений, позволяющий менять тэги отношений, а так же "
+"членов отношения. В дополнение к нему нам необходим умный редактор, который "
+"бы определял тип отношения и разумным образом ограничивал редактирование."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:283
@@ -1210,5 +1228,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1553,5 +1571,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1657,28 +1675,28 @@
 "их время, были проигнорированы."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Изображения для {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Прочесть GPX"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "нет времени для точки {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки  {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1686,29 +1704,29 @@
 msgstr "Чтение {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Изображения с данными о местоположении"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "Начало GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "Конец GPS: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "текущая разница: {0}с"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "разница в часовых поясах: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1718,41 +1736,41 @@
 msgstr[2] "изображений"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} в пределах трэка"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Синхронизация часов"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Введённое время невозможно использовать"
@@ -1810,5 +1828,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2082,20 +2100,20 @@
 "~)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Модули"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Настроить доступные модули."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Скачать список"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2105,38 +2123,38 @@
 msgstr[2] "Скачать информацию о модуле с {0} сайтов"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Информации о модулях не найдено."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr "Обновить"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr "Настроить сайты"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Настроить сайты с модулями"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2150,5 +2168,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2165,5 +2183,5 @@
 msgstr "неизвестный"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2175,9 +2193,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "описание отсутствует"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2192,20 +2210,20 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr "Модуль уже существует"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr "Ошибка при скачивании модуля: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr "Ошибка чтения файла с описанием модуля: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2218,5 +2236,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Скачивание недостающих модулей"
@@ -2515,5 +2533,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
 msgid "Minimum distance (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
@@ -2527,5 +2545,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
 msgid "GPS Points"
-msgstr ""
+msgstr "Точки GPS"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
@@ -2555,5 +2573,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
 msgid "OSM Data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные OSM"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
@@ -2775,5 +2793,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
 msgid "Hotkey Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Горячие клавиши"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
@@ -2815,5 +2833,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
-msgstr "Открыть файл (как необработанный GPS, если .gpx)"
+msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
@@ -2910,6 +2928,6 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr "Произошла ошибка в модуле {0}"
 
@@ -2968,15 +2986,16 @@
 msgstr "Изменить"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Удалить \"{0}\" для"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Установить {0}={1} для"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2988,4 +3007,14 @@
 msgstr[2] "объектов"
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
 #, java-format
@@ -3066,5 +3095,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
 msgid "Degrees Minutes Seconds"
-msgstr "Углы Минуты Секунды"
+msgstr "Градусы, Минуты, Секунды"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
@@ -3308,55 +3337,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Отобразить информацию о программе."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "последние изменения: {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Версия Java: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Домашняя страница"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Отчёты об ошибках"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Новости о JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Версия"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Авторы"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "О программе"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Файл не найден"
@@ -4027,23 +4057,23 @@
 msgstr "Создание областей"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr "Выдавливание линии"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr "Перемещайте сегмент линии, чтобы образовать прямоугольник"
@@ -4565,4 +4595,8 @@
 msgstr "Отменить последнее действие."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4587,5 +4621,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
 msgid "Raw GPS data"
-msgstr "Необработанные данные GPS"
+msgstr "Данные GPS"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
@@ -4646,5 +4680,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
 msgid "Properties of "
-msgstr "Свойства "
+msgstr "Параметры "
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
@@ -4815,81 +4849,69 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
 msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Произошла ошибка: {0}"
+msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
 msgstr ""
+"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
+"строкой."
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
+msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Mark as done"
-msgstr "Рукотворное"
+msgstr "Отметить \"сделано\""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
 msgid "Really mark this issue as ''done''?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
 msgid "Really close?"
-msgstr ""
+msgstr "Действительно закрыть?"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Новое значение"
+msgstr "Новая проблема"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Задайте строку поиска."
+msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
 msgid "Describe the problem precisely"
-msgstr ""
+msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Создать окружность"
+msgstr "Указать новую проблему"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
 msgid "Add a comment"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить комментарий"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Название"
+msgstr "анонимно"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
 msgid "Enter your comment"
-msgstr ""
+msgstr "Введите Ваш комментарий"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Неизвестный хост"
+msgstr "Неизвестный статус проблемы"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
 msgid "Open OpenStreetBugs"
-msgstr ""
+msgstr "Открытые OpenStreetBugs"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
@@ -4904,10 +4926,10 @@
 "OpenStreetBugs"
 msgstr ""
+"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждения"
+msgstr "Предупреждение"
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -4916,8 +4938,10 @@
 "upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
 msgstr ""
+"<html>Выбранная область содержат данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
+"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой."
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
 msgid "OpenStreetBugs download loop"
-msgstr ""
+msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
 
 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
@@ -5052,4 +5076,6 @@
 "move mouse.   Select: Click."
 msgstr ""
+"Зум: Колесо прокрутки или двойной щелчок.   Сдвинуть карту: Нажмите правую "
+"кнопку мыши и двигайте карту мышью. Выбор: щелчок."
 
 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
@@ -5241,27 +5267,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
-#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr "Естественное"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Вращать"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Вращать"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Вращать"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Импорт изображений"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5284,7 +5305,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Предыдущий маркер"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5294,12 +5314,10 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "Изображений нет"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Вращать"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
@@ -5308,7 +5326,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Переместить вправо"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
@@ -5318,7 +5335,6 @@
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
-#, fuzzy
 msgid "WayPoint Image"
-msgstr "Номер пункта"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
@@ -5925,5 +5941,5 @@
 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
 msgid "LiveGPS layer"
-msgstr ""
+msgstr "слой LiveGPS"
 
 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
@@ -5936,4 +5952,5 @@
 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
 msgstr ""
+"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
 
 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
@@ -5983,5 +6000,5 @@
 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
 msgid "Show GPS data."
-msgstr ""
+msgstr "Показать данные GPS."
 
 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
@@ -6058,9 +6075,10 @@
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
-msgstr ""
+msgstr "Surveyor зависит от модуля LiveGps!"
 
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
 msgstr ""
+"Модуль LiveGps не обнаружен. Пожалуйста, установите и задействуйте его."
 
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
@@ -6074,5 +6092,5 @@
 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
-msgstr ""
+msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
 
 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
@@ -6301,10 +6319,10 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
 msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
-msgstr "Извлечение координат из EXIF"
+msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
@@ -6319,5 +6337,5 @@
 #, java-format
 msgid "{0} were found to be gps tagged."
-msgstr "{0}  имели тэги GPS"
+msgstr "{0} изображений имело тэги GPS"
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
@@ -6371,5 +6389,5 @@
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
 msgid "Gps time (read from the above photo): "
-msgstr ""
+msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
@@ -6497,5 +6515,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6585,5 +6603,9 @@
 msgstr "Установить"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6591,9 +6613,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr "исполняемый файл Firefox"
@@ -6724,5 +6746,5 @@
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
 msgid "Exception occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Произошло исключение."
 
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
@@ -6824,5 +6846,5 @@
 #: trans_wms.java:8
 msgid "NPE Maps"
-msgstr ""
+msgstr "карты NPE"
 
 #: trans_wms.java:13
@@ -6844,5 +6866,5 @@
 #: trans_wms.java:18
 msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
-msgstr ""
+msgstr "подложка Geofabrik.de"
 
 #: trans_wms.java:19
@@ -6877,13 +6899,13 @@
 #: trans_validator.java:50
 msgid "cycleway with tag bicycle"
-msgstr ""
+msgstr "велодорожка с тэгом 'велосипед'"
 
 #: trans_validator.java:51
 msgid "footway with tag foot"
-msgstr ""
+msgstr "пешеходная дорожка с тэгом 'пешеход'"
 
 #: trans_validator.java:54
 msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
-msgstr ""
+msgstr "отдельная полоса для велосипедов на велодорожке"
 
 #: trans_validator.java:55
@@ -6897,5 +6919,5 @@
 #: trans_validator.java:60
 msgid "layer tag with + sign"
-msgstr ""
+msgstr "номер слоя со знаком +"
 
 #: trans_validator.java:62
@@ -6998,5 +7020,5 @@
 #: specialmessages.java:7
 msgid "Database offline for maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
 
 #: specialmessages.java:8
@@ -7005,4 +7027,6 @@
 "request a smaller area, or use planet.osm"
 msgstr ""
+"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
+"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
 
 #: specialmessages.java:9
@@ -7683,49 +7707,49 @@
 #: trans_presets.java:628
 msgid "Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Туризм"
 
 #: trans_presets.java:629
 msgid "Edit Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править туризм"
 
 #: trans_presets.java:640
 msgid "Mountain Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Горный туризм"
 
 #: trans_presets.java:641
 msgid "Edit Mountain Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править горный туризм"
 
 #: trans_presets.java:652
 msgid "Demanding Mountain Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Продвинутый горный туризм"
 
 #: trans_presets.java:653
 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править продвинутый горный туризм"
 
 #: trans_presets.java:664
 msgid "Alpine Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:665
 msgid "Edit Alpine Hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:676
 msgid "Demanding alpine hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Продвинутый альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:677
 msgid "Edit Demanding alpine hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:688
 msgid "Difficult alpine hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Сложный альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:689
 msgid "Edit Difficult alpine hiking"
-msgstr ""
+msgstr "Править сложный альпийский туризм"
 
 #: trans_presets.java:701
@@ -7787,12 +7811,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Пешеходный переход"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Править источник"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7801,12 +7823,10 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "Остров"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "Ref"
-msgstr "Обновить"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7815,7 +7835,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "Англиканская"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -7845,5 +7864,5 @@
 #: trans_presets.java:770
 msgid "Speed Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматический радар"
 
 #: trans_presets.java:774
@@ -7861,9 +7880,9 @@
 #: trans_presets.java:790
 msgid "Mountain Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Перевал"
 
 #: trans_presets.java:791
 msgid "Edit Mountain Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Править перевал"
 
 #: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
@@ -7890,5 +7909,5 @@
 #: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
 msgid "Allowed traffic:"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено движение:"
 
 #: trans_presets.java:816
@@ -7910,17 +7929,17 @@
 #: trans_presets.java:839
 msgid "Bollard"
-msgstr ""
+msgstr "Столбик"
 
 #: trans_presets.java:840
 msgid "Edit a bollard"
-msgstr ""
+msgstr "Править столбик"
 
 #: trans_presets.java:851
 msgid "Drawbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Подъёмный мост"
 
 #: trans_presets.java:852
 msgid "Edit a Drawbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Править подъёмный мост"
 
 #: trans_presets.java:864
@@ -7938,17 +7957,17 @@
 #: trans_presets.java:880
 msgid "Spikes"
-msgstr ""
+msgstr "Шипы"
 
 #: trans_presets.java:881
 msgid "Edit a Spikes"
-msgstr ""
+msgstr "Править шипы"
 
 #: trans_presets.java:893
 msgid "Porticullis"
-msgstr ""
+msgstr "Опускающаяся решётка"
 
 #: trans_presets.java:894
 msgid "Edit a Porticullis"
-msgstr ""
+msgstr "Править опускающуюся решётку"
 
 #: trans_presets.java:905
@@ -7958,21 +7977,21 @@
 #: trans_presets.java:906
 msgid "Edit a Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Править ворота"
 
 #: trans_presets.java:918
 msgid "Lift Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Шлагбаум"
 
 #: trans_presets.java:919
 msgid "Edit a Lift Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Править шлагбаум"
 
 #: trans_presets.java:931
 msgid "Sally Port"
-msgstr ""
+msgstr "Двойные ворота"
 
 #: trans_presets.java:932
 msgid "Edit a Sally Port"
-msgstr ""
+msgstr "Править двойные ворота"
 
 #: trans_presets.java:944
@@ -7986,25 +8005,25 @@
 #: trans_presets.java:957
 msgid "Hedge"
-msgstr ""
+msgstr "Живая изгородь"
 
 #: trans_presets.java:961
 msgid "Fence"
-msgstr ""
+msgstr "Забор"
 
 #: trans_presets.java:965
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Бетонный блок"
 
 #: trans_presets.java:969
 msgid "Wall"
-msgstr ""
+msgstr "Стена"
 
 #: trans_presets.java:973
 msgid "City Wall"
-msgstr ""
+msgstr "Городская стена"
 
 #: trans_presets.java:977
 msgid "Retaining Wall"
-msgstr ""
+msgstr "Подпорная стена"
 
 #: trans_presets.java:981
@@ -8026,9 +8045,9 @@
 #: trans_presets.java:1007
 msgid "Entrance"
-msgstr ""
+msgstr "Вход"
 
 #: trans_presets.java:1008
 msgid "Edit a Entrance"
-msgstr ""
+msgstr "Править вход"
 
 #: trans_presets.java:1029
@@ -8094,9 +8113,9 @@
 #: trans_presets.java:1092
 msgid "Dam"
-msgstr "Плотина"
+msgstr "Дамба"
 
 #: trans_presets.java:1093
 msgid "Edit a Dam"
-msgstr "Править плотину"
+msgstr "Править дамбу"
 
 #: trans_presets.java:1100
@@ -8126,29 +8145,29 @@
 #: trans_presets.java:1119
 msgid "Turning Point"
-msgstr ""
+msgstr "Разворот"
 
 #: trans_presets.java:1123
 msgid "Marina"
-msgstr ""
+msgstr "Пристань для яхт"
 
 #: trans_presets.java:1124
 msgid "Edit Marina"
-msgstr ""
+msgstr "Править пристань для яхт"
 
 #: trans_presets.java:1129
 msgid "Ferry Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Паромная станция"
 
 #: trans_presets.java:1130
 msgid "Edit Ferry Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Править паромную станцию"
 
 #: trans_presets.java:1135
 msgid "Slipway"
-msgstr ""
+msgstr "Слип"
 
 #: trans_presets.java:1136
 msgid "Edit Slipway"
-msgstr ""
+msgstr "Править слип"
 
 #: trans_presets.java:1144
@@ -8168,5 +8187,5 @@
 #: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
 msgid "Optional Types"
-msgstr ""
+msgstr "Необязательные типы"
 
 #: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
@@ -8321,27 +8340,26 @@
 
 #: trans_presets.java:1279
-#, fuzzy
 msgid "Capacity"
-msgstr "Город (до 100 000)"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1280
 msgid "surface"
-msgstr ""
+msgstr "наземная"
 
 #: trans_presets.java:1280
 msgid "multi-storey"
-msgstr ""
+msgstr "многоуровневая"
 
 #: trans_presets.java:1280
 msgid "underground"
-msgstr ""
+msgstr "подземная"
 
 #: trans_presets.java:1280
 msgid "park_and_ride"
-msgstr ""
+msgstr "перехватывающая"
 
 #: trans_presets.java:1281
 msgid "Spaces for Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Места для инвалидов"
 
 #: trans_presets.java:1282
@@ -8359,17 +8377,17 @@
 #: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
 msgid "Shop"
-msgstr "Мастерская"
+msgstr "Магазин"
 
 #: trans_presets.java:1293
 msgid "Edit Car Shop"
-msgstr "Править мастерскую"
+msgstr "Править автомагазин"
 
 #: trans_presets.java:1299
 msgid "Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Мастерская"
 
 #: trans_presets.java:1300
 msgid "Edit Car Repair"
-msgstr ""
+msgstr "Править автомастерскую"
 
 #: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
@@ -8383,9 +8401,9 @@
 #: trans_presets.java:1313
 msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Совместное использование"
 
 #: trans_presets.java:1314
 msgid "Edit Car Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Править совместное использование"
 
 #: trans_presets.java:1323
@@ -8407,5 +8425,5 @@
 #: trans_presets.java:1343
 msgid "Edit Station"
-msgstr ""
+msgstr "Править станцию"
 
 #: trans_presets.java:1350
@@ -8415,9 +8433,9 @@
 #: trans_presets.java:1353
 msgid "Railway Halt"
-msgstr ""
+msgstr "Полустанок"
 
 #: trans_presets.java:1354
 msgid "Edit Halt"
-msgstr ""
+msgstr "Править полустанок"
 
 #: trans_presets.java:1363
@@ -8431,9 +8449,9 @@
 #: trans_presets.java:1373
 msgid "Railway Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Ж/Д платформа"
 
 #: trans_presets.java:1374
 msgid "Edit a railway platform"
-msgstr ""
+msgstr "Править ж/д платформу"
 
 #: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
@@ -8443,5 +8461,5 @@
 #: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
 msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Область"
 
 #: trans_presets.java:1382
@@ -8475,9 +8493,9 @@
 #: trans_presets.java:1416
 msgid "Bus Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Автобусная платформа"
 
 #: trans_presets.java:1417
 msgid "Edit a bus platform"
-msgstr ""
+msgstr "Править автобусную платформу"
 
 #: trans_presets.java:1427
@@ -8515,5 +8533,5 @@
 #: trans_presets.java:1457
 msgid "Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Звёзды"
 
 #: trans_presets.java:1460
@@ -8543,9 +8561,9 @@
 #: trans_presets.java:1478
 msgid "Hostel"
-msgstr ""
+msgstr "Студенческое общежитие"
 
 #: trans_presets.java:1479
 msgid "Edit Hostel"
-msgstr ""
+msgstr "Править студенческое общежитие"
 
 #: trans_presets.java:1484
@@ -8559,9 +8577,9 @@
 #: trans_presets.java:1491
 msgid "Caravan Site"
-msgstr ""
+msgstr "Площадка для домов на колёсах"
 
 #: trans_presets.java:1492
 msgid "Edit Caravan Site"
-msgstr ""
+msgstr "Править площадку для домов на колёсах"
 
 #: trans_presets.java:1497
@@ -8583,61 +8601,61 @@
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "Cuisine"
-msgstr ""
+msgstr "Кухня"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "italian"
-msgstr ""
+msgstr "итальянская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "chinese"
-msgstr ""
+msgstr "китайская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "pizza"
-msgstr ""
+msgstr "пицца"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "burger"
-msgstr ""
+msgstr "бургеры"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "greek"
-msgstr ""
+msgstr "греческая"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "german"
-msgstr ""
+msgstr "немецкая"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "indian"
-msgstr ""
+msgstr "индийская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "regional"
-msgstr ""
+msgstr "местная"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "kebap"
-msgstr ""
+msgstr "кебаб"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "turkish"
-msgstr ""
+msgstr "турецкая"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "asian"
-msgstr ""
+msgstr "азиатская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "thai"
-msgstr ""
+msgstr "тайская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "mexican"
-msgstr ""
+msgstr "мексиканская"
 
 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
 msgid "japanese"
-msgstr ""
+msgstr "японская"
 
 #: trans_presets.java:1514
@@ -8695,49 +8713,49 @@
 #: trans_presets.java:1553
 msgid "Information point"
-msgstr ""
+msgstr "Информационный пункт"
 
 #: trans_presets.java:1554
 msgid "Edit Information Point"
-msgstr ""
+msgstr "Править информационный пункт"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "office"
-msgstr ""
+msgstr "офис"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "карта"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "citymap"
-msgstr ""
+msgstr "карта города"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "hikingmap"
-msgstr ""
+msgstr "карта туристических маршрутов"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "bicyclemap"
-msgstr ""
+msgstr "карта велодорожек"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "board"
-msgstr ""
+msgstr "доска информации"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "history"
-msgstr ""
+msgstr "история"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "nature"
-msgstr ""
+msgstr "природа"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "wildlife"
-msgstr ""
+msgstr "животный мир"
 
 #: trans_presets.java:1556
 msgid "guidepost"
-msgstr ""
+msgstr "указатель"
 
 #: trans_presets.java:1560
@@ -8767,5 +8785,5 @@
 #: trans_presets.java:1576
 msgid "Look-Out Tower"
-msgstr ""
+msgstr "Каланча"
 
 #: trans_presets.java:1579
@@ -8779,9 +8797,9 @@
 #: trans_presets.java:1585
 msgid "Artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Рисунки"
 
 #: trans_presets.java:1586
 msgid "Edit Artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать рисунки"
 
 #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
@@ -8795,5 +8813,5 @@
 #: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
 msgid "Fireplace"
-msgstr ""
+msgstr "Очаг"
 
 #: trans_presets.java:1600
@@ -8973,5 +8991,5 @@
 #: trans_presets.java:1742
 msgid "australian_football"
-msgstr ""
+msgstr "австралийский футбол"
 
 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
@@ -9058,5 +9076,5 @@
 #: trans_presets.java:1742
 msgid "horse_racing"
-msgstr ""
+msgstr "лошадиные бега"
 
 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
@@ -9103,5 +9121,5 @@
 #: trans_presets.java:1742
 msgid "soccer"
-msgstr ""
+msgstr "футбол"
 
 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
@@ -9138,9 +9156,9 @@
 #: trans_presets.java:1735
 msgid "Racetrack"
-msgstr ""
+msgstr "Трэк"
 
 #: trans_presets.java:1736
 msgid "Edit Racetrack"
-msgstr ""
+msgstr "Править трэк"
 
 #: trans_presets.java:1745
@@ -9283,9 +9301,9 @@
 #: trans_presets.java:1822
 msgid "Horse Racing"
-msgstr ""
+msgstr "Лошадиные бега"
 
 #: trans_presets.java:1823
 msgid "Edit Horse Racing"
-msgstr ""
+msgstr "Править лошадиные бега"
 
 #: trans_presets.java:1829
@@ -9299,9 +9317,9 @@
 #: trans_presets.java:1836
 msgid "Motor Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Моторные виды спорта"
 
 #: trans_presets.java:1837
 msgid "Edit Motor Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Править моторные виды спорта"
 
 #: trans_presets.java:1843
@@ -9399,5 +9417,5 @@
 #: trans_presets.java:1920
 msgid "golf_course"
-msgstr ""
+msgstr "поле для гольфа"
 
 #: trans_presets.java:1923
@@ -9467,9 +9485,9 @@
 #: trans_presets.java:1979
 msgid "Rugby"
-msgstr ""
+msgstr "Регби"
 
 #: trans_presets.java:1980
 msgid "Edit Rugby"
-msgstr ""
+msgstr "Править рэгби"
 
 #: trans_presets.java:1986
@@ -9507,9 +9525,9 @@
 #: trans_presets.java:2015
 msgid "Town hall"
-msgstr ""
+msgstr "Муниципалитет"
 
 #: trans_presets.java:2016
 msgid "Edit Town hall"
-msgstr ""
+msgstr "Править здание муниципалитета"
 
 #: trans_presets.java:2021
@@ -9611,9 +9629,9 @@
 #: trans_presets.java:2097
 msgid "Arts Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Центр искусств"
 
 #: trans_presets.java:2098
 msgid "Edit Arts Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Править центр искусств"
 
 #: trans_presets.java:2103
@@ -9667,5 +9685,5 @@
 #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
 msgid "sikh"
-msgstr ""
+msgstr "сикхизм"
 
 #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
@@ -9679,9 +9697,9 @@
 #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
 msgid "unitarianist"
-msgstr ""
+msgstr "унитаризм"
 
 #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
 msgid "zoroastrian"
-msgstr ""
+msgstr "зороастризм"
 
 #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
@@ -9743,9 +9761,9 @@
 #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
 msgid "shia"
-msgstr ""
+msgstr "шиизм"
 
 #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
 msgid "sunni"
-msgstr ""
+msgstr "суннизм"
 
 #: trans_presets.java:2119
@@ -9779,5 +9797,5 @@
 #: trans_presets.java:2130
 msgid "Country code"
-msgstr ""
+msgstr "Код страны"
 
 #: trans_presets.java:2133
@@ -9907,9 +9925,9 @@
 #: trans_presets.java:2214
 msgid "Survey Point"
-msgstr ""
+msgstr "Точка наблюдений"
 
 #: trans_presets.java:2215
 msgid "Edit Survey Point"
-msgstr ""
+msgstr "Править точку наблюдений"
 
 #: trans_presets.java:2220
@@ -9947,38 +9965,33 @@
 #: trans_presets.java:2231
 msgid "coal"
-msgstr ""
+msgstr "уголь"
 
 #: trans_presets.java:2231
 msgid "photovoltaic"
-msgstr ""
+msgstr "энергия солнца"
 
 #: trans_presets.java:2231
 msgid "gas"
-msgstr ""
+msgstr "газ"
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Заправка"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Править станцию"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Автовокзал"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Править автовокзал"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Настройки"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -9991,17 +10004,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2253
-#, fuzzy
 msgid "Power Line"
-msgstr "Опора ЛЭП"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Править трубопровод"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Село"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -10027,5 +10037,5 @@
 #: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Примечание"
 
 #: trans_presets.java:2275
@@ -10039,29 +10049,29 @@
 #: trans_presets.java:2281
 msgid "Edit a Telephone"
-msgstr ""
+msgstr "Править телефон"
 
 #: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
 msgid "Coins"
-msgstr ""
+msgstr "Монеты"
 
 #: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Банкноты"
 
 #: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
 msgid "Electronic purses and Charge cards"
-msgstr ""
+msgstr "Электронные средства оплаты"
 
 #: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
 msgid "Debit cards"
-msgstr ""
+msgstr "Дебитные карты"
 
 #: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
 msgid "Credit cards"
-msgstr ""
+msgstr "Кредитные карты"
 
 #: trans_presets.java:2289
 msgid "Telephone cards"
-msgstr ""
+msgstr "Телефонные карты"
 
 #: trans_presets.java:2292
@@ -10079,5 +10089,5 @@
 #: trans_presets.java:2296
 msgid "Cans"
-msgstr ""
+msgstr "Консервные банки"
 
 #: trans_presets.java:2297
@@ -10091,9 +10101,9 @@
 #: trans_presets.java:2299
 msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Бумага"
 
 #: trans_presets.java:2300
 msgid "Scrap Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Металлолом"
 
 #: trans_presets.java:2303
@@ -10103,9 +10113,9 @@
 #: trans_presets.java:2307
 msgid "Hunting Stand"
-msgstr ""
+msgstr "Охотничий стенд"
 
 #: trans_presets.java:2308
 msgid "Edit a Hunting Stand"
-msgstr ""
+msgstr "Править охотничий стенд"
 
 #: trans_presets.java:2311
@@ -10123,13 +10133,13 @@
 #: trans_presets.java:2313
 msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "низкий"
 
 #: trans_presets.java:2313
 msgid "half"
-msgstr ""
+msgstr "средний"
 
 #: trans_presets.java:2313
 msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "полный"
 
 #: trans_presets.java:2316
@@ -10195,13 +10205,13 @@
 #: trans_presets.java:2356
 msgid "Edit a Vending_machine"
-msgstr ""
+msgstr "Править торговый автомат"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "Vending products"
-msgstr ""
+msgstr "Реализуемая продукция"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "public_transport_tickets"
-msgstr ""
+msgstr "билеты на общественный транспорт"
 
 #: trans_presets.java:2358
@@ -10211,45 +10221,45 @@
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "parking_tickets"
-msgstr ""
+msgstr "билеты на парковку"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "food"
-msgstr ""
+msgstr "еда"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "drinks"
-msgstr ""
+msgstr "напитки"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "sweets"
-msgstr ""
+msgstr "сладости"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "cigarettes"
-msgstr ""
+msgstr "сигареты"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "photos"
-msgstr ""
+msgstr "фотографии"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "animal_food"
-msgstr ""
+msgstr "еда для животных"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "news_papers"
-msgstr ""
+msgstr "газеты"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "toys"
-msgstr ""
+msgstr "игрушки"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "stamps"
-msgstr ""
+msgstr "марки"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "SIM-cards"
-msgstr ""
+msgstr "SIM-карты"
 
 #: trans_presets.java:2358
@@ -10263,13 +10273,13 @@
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "condoms"
-msgstr ""
+msgstr "презервативы"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "tampons"
-msgstr ""
+msgstr "тампоны"
 
 #: trans_presets.java:2358
 msgid "excrement_bags"
-msgstr ""
+msgstr "пакеты для экскрементов"
 
 #: trans_presets.java:2367
@@ -10295,9 +10305,9 @@
 #: trans_presets.java:2382
 msgid "Do-it-yourself-store"
-msgstr ""
+msgstr "Строительный магазин"
 
 #: trans_presets.java:2383
 msgid "Edit Do-it-yourself-store"
-msgstr ""
+msgstr "Править строительный магазин"
 
 #: trans_presets.java:2388
@@ -10327,9 +10337,9 @@
 #: trans_presets.java:2406
 msgid "Outdoor"
-msgstr ""
+msgstr "Товары для активного отдыха"
 
 #: trans_presets.java:2407
 msgid "Edit Outdoor Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Править магазин товаров для активного отдыха"
 
 #: trans_presets.java:2413
@@ -10371,9 +10381,9 @@
 #: trans_presets.java:2436
 msgid "Doctors"
-msgstr ""
+msgstr "Врач"
 
 #: trans_presets.java:2437
 msgid "Edit Doctors"
-msgstr ""
+msgstr "Править врача"
 
 #: trans_presets.java:2442
@@ -10395,5 +10405,5 @@
 #: trans_presets.java:2451
 msgid "Dispensing"
-msgstr ""
+msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
 
 #: trans_presets.java:2455
@@ -10567,9 +10577,9 @@
 #: trans_presets.java:2597
 msgid "National_park"
-msgstr ""
+msgstr "Национальный парк"
 
 #: trans_presets.java:2598
 msgid "Edit National Park Boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Править национальный парк"
 
 #: trans_presets.java:2605
@@ -10879,19 +10889,17 @@
 #: trans_presets.java:2851
 msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Лесистая местность"
 
 #: trans_presets.java:2852
 msgid "Edit Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Править лесистую местность"
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Река"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Править реку"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -10904,12 +10912,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Обновить"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Править остров"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10922,12 +10928,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "Мойка"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "reedbed"
-msgstr "Историческая"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10940,7 +10944,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "изображение"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10976,19 +10979,22 @@
 msgstr "Править скалу"
 
-#~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
-#~ msgstr "JOSM, редактор OpenStreetMap на Java"
-
-#~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
-#~ msgstr "JOSM - редактор OpenStreetMap на Java"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "JOSM - редактор OpenStreetMap"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java, версия {0}"
-
-#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
-#~ msgstr "NullPointerException. Возможно, отсутствуют тэги."
-
-#~ msgid "En:"
-#~ msgstr "Англ:"
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Нестабильная версия. Неизвестная ревизия."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Пожалуйста, создайте отчёт по адресу {0}<br>Опишите шаги, которые "
+#~ "привели к ошибке (как можно подробнее)!<br>Прикрепите к отчёту следующую "
+#~ "информацию:</html>"
+
+#~ msgid "An error occoured: {0}"
+#~ msgstr "Произошла ошибка: {0}"
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Удалить \"{0}\" для"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Установить {0}={1} для"
Index: applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/sl.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/sl.po	(revision 12641)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: josm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-23 17:34+0000\n"
-"Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-26 00:38+0000\n"
+"Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -28,5 +28,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
@@ -34,5 +34,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -41,5 +41,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
 msgstr "(Namig: Bližnjice lahko urejate v nastavitvah.)"
@@ -50,9 +50,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Informacije"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
@@ -61,23 +61,23 @@
 "Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Naj vstavek onemogočim?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Onemogoči vstavek"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -87,5 +87,5 @@
 "njegovo odstranitev iz spomina."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -93,13 +93,13 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Ne stori ničesar"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Prijavi napako"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -113,21 +113,28 @@
 "urejevalnika JOSM, vas prosimo, da prijavite napako (podrobno, v angleščini)."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
 msgstr "Nepričakovana napaka"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr "Razvojna različica. Neznana izdaja."
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(besedilo je že bilo prekopirano na odložišče.)"
@@ -235,7 +242,10 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
@@ -346,5 +356,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
@@ -352,19 +362,19 @@
 "strežnik."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Neshranjene spremembe"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -406,5 +416,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -564,5 +574,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
@@ -669,5 +679,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -680,6 +690,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Pogled"
@@ -717,9 +725,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -879,5 +887,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1196,5 +1204,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1535,5 +1543,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1630,28 +1638,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Točka {0} x {1} nima časovne oznake"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Ni mogoče razbrati časa \"{0}\" točke {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Ni moč najti slik z berljivo časovno oznako."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1659,29 +1667,29 @@
 msgstr "Berem {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Slike z geografskim položajem"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "Začetek GPS sledi: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "Konec GPS sledi: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "trenutna razlika: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "razlika časovnih pasov: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1692,41 +1700,41 @@
 msgstr[3] "slike"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} znotraj sledi."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Uskladi uro"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
 msgstr "Datuma v datoteki \"{0}\" ni bilo možno razbrati."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "V datoteki \"{0}\" manjka EXIF čas."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Slika"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Vnesite prikazan čas (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Uskladite čas z GPS napravo"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati."
@@ -1786,5 +1794,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2054,20 +2062,20 @@
 msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Vstavki"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Sprejmi seznam"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2078,38 +2086,38 @@
 msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z  {0} strežnikov"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Nastavi vire vstavkov"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2123,5 +2131,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2138,5 +2146,5 @@
 msgstr "neznan"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2148,9 +2156,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "opis ni na voljo"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2161,20 +2169,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2187,5 +2195,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov"
@@ -2845,5 +2853,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
 #, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2904,15 +2912,16 @@
 msgstr "Spremeni"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Odstrani \"{0}\" iz"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Nastavi {0}={1} za"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2924,4 +2933,14 @@
 msgstr[2] "predmeta"
 msgstr[3] "predmeti"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3234,55 +3253,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "O programu"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Prikaži informacije o programu."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "zadnja sprememba ob {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Java različica {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Domača stran"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Prijava napak"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Novice o JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr "Preberi me"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Različica"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Prispevki"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "O JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Datoteke ni bilo moč najti."
@@ -3935,23 +3955,23 @@
 msgstr "Ustvari površine"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr "Izrini pot"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika."
@@ -4452,4 +4472,8 @@
 msgstr "Izniči zadnje dejanje."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4702,11 +4726,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\""
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4714,7 +4731,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\""
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
@@ -4731,13 +4747,11 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Nova vrednost"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Prosim, vpišite iskani niz"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4746,7 +4760,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Ustvari krog"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
@@ -4755,7 +4768,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Naziv"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4764,7 +4776,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Neznana vrsta"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4791,7 +4802,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "Opozorila"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5122,27 +5132,22 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
-#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr "Naravno"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Zasuk"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Zasuk"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Zasuk"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Uvozi slike"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5151,7 +5156,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
-#, fuzzy
 msgid "Open images with ImageWayPoint"
-msgstr "Odpri slike z AgPifoJ"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
@@ -5166,7 +5170,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Prejšnji označevalnik"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5176,12 +5179,10 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "Ni slike"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Zasuk"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
@@ -5190,7 +5191,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Zasuk"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
@@ -5204,7 +5204,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
-#, fuzzy
 msgid "Display non-geotagged photos"
-msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
@@ -6173,5 +6172,6 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+#, fuzzy
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr "Odpri slike z AgPifoJ"
 
@@ -6366,5 +6366,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6454,5 +6454,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6460,9 +6464,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr ""
@@ -7652,12 +7656,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Prehod za pešce"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Uredi izvir"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7666,7 +7668,6 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "Otok"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7679,7 +7680,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "Cevovod"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -9821,27 +9821,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Gasilski dom"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Uredi postajo"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Avtobusna postaja"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Uredi avtobusno postajo"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Nastavitve"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -9854,17 +9849,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2253
-#, fuzzy
 msgid "Power Line"
-msgstr "Steber daljnovoda"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Uredi cevovod"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Vas"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -10749,12 +10741,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Reka"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Uredi reko"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -10767,12 +10757,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Ponovno naloži"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Uredi otok"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10785,7 +10773,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "Denar"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10802,7 +10789,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "slik"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10838,16 +10824,25 @@
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Razvojna različica. Neznana izdaja."
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Urejevalnik Java OpenStreetMap, različica {0}"
+
+#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
+#~ msgstr "NullPointerException. Najbrž manjka kakšna oznaka."
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Odstrani \"{0}\" iz"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Nastavi {0}={1} za"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM, Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
 
+#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
+#~ msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
+
 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 #~ msgstr "JOSM - Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Urejevalnik Java OpenStreetMap, različica {0}"
-
-#~ msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
-#~ msgstr "NullPointerException. Najbrž manjka kakšna oznaka."
Index: applications/editors/josm/i18n/po/sv.po
===================================================================
--- applications/editors/josm/i18n/po/sv.po	(revision 12640)
+++ applications/editors/josm/i18n/po/sv.po	(revision 12641)
@@ -8,6 +8,6 @@
 "Project-Id-Version: josm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-25 18:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-22 09:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-28 20:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-28 18:27+0000\n"
 "Last-Translator: Susanna Björverud <Unknown>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-25 16:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-28 18:47+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:444
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
 #, java-format
 msgid ""
@@ -26,12 +26,18 @@
 "\n"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
+"Det gick inte att tilldela snabbtangenten ''{0}'' till handlingen "
+"''{1}'' ({2})\n"
+"eftersom denna snabbtangent redan används för handlingen ''{3}'' ({4}).\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
 msgid ""
 "This action will have no shortcut.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:451
+"Denna handling kommer sakna snabbtangent.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
 #, java-format
 msgid ""
@@ -39,8 +45,10 @@
 "\n"
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
+"Använder snabbtangenten ''{0}'' istället.\n"
+"\n"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tips: Du kan själv välja snabbtangenter i inställningarna.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
@@ -49,20 +57,21 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
 #, java-format
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
+"Ett oväntat undantag inträffade som kan ha kommit från plugin:en ''{0}''."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
 #, java-format
 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
 msgstr "Enligt information inifrån insticksmodulen är dess upphovsman {0}."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
 msgid ""
 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
@@ -71,13 +80,13 @@
 "innan du rapporterar en bugg."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
 msgid "Should the plugin be disabled?"
 msgstr "Skall insticksmodulen avaktiveras?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Avaktivera insticksmodul"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
 msgid ""
 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
@@ -87,5 +96,5 @@
 "frigöra insticksmodulen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
 msgid ""
 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
@@ -95,13 +104,13 @@
 "JOSM från."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Gör ingenting"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Rapportera en bugg"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
 msgid ""
 "An unexpected exception occurred.\n"
@@ -110,22 +119,36 @@
 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
 msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
+"Ett oväntat undantag inträffade.\n"
+"\n"
+"Detta beror alltid på fel i koden. Om du använder senaste\n"
+"lämna in en felrapport."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
 msgid "Unexpected Exception"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
-msgid "Development version. Unknown revision."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
-#, java-format
-msgid ""
-"<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
-"error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
-"information:</html>"
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
+msgstr "Oväntat undantag"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
+#, java-format
+msgid "Please report a ticket at {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
+msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try updating to the newest version of JOSM and all plugin before reporting a "
+"bug."
+msgstr ""
+"Prova först att uppdatera till den senaste versionen av denna insticksmodul "
+"innan du rapporterar en bugg."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
+msgid "Be sure to include the following information:"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
 msgstr "(Texten finns redan i urklipp.)"
@@ -194,5 +217,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
 msgid "Found <member> tag on non-relation."
-msgstr ""
+msgstr "Fann <roll>-tagg utanför relation."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
@@ -219,5 +242,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
 msgid "Contacting Server..."
-msgstr ""
+msgstr "Tar kontakt med servern..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
@@ -235,7 +258,10 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
-#, java-format
-msgid "An error occoured: {0}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
+#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred: {0}"
+msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
@@ -258,9 +284,9 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
 msgid "Preparing..."
-msgstr ""
+msgstr "Förbereder..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
 msgid "Uploading..."
-msgstr ""
+msgstr "Skickar in..."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
@@ -270,5 +296,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
-msgstr ""
+msgstr "Överföringen avbröts på grund av fel (väntar nu i fem sekunder):"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
@@ -321,5 +347,5 @@
 #, java-format
 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
-msgstr ""
+msgstr "Insticksmodulen kräver en uppdatering av JOSM: {0}."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
@@ -331,5 +357,5 @@
 #, java-format
 msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
-msgstr ""
+msgstr "Senaste uppdatering av insticksmoduler var för mer än {0} dagar sedan."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
@@ -338,4 +364,6 @@
 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
 msgstr ""
+"(Du kan ändra det tidsintervall (i dagar) med vilket denna varning visas<br> "
+"med hjälp av inställningen 'pluginmanager.warntime'.)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
@@ -352,24 +380,24 @@
 "EPSG:4263."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:461
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
 msgstr ""
 "Tips: Några av ändringarna härrör från inskickning av nya data till servern."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:463
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
 msgstr "Det finns osparade ändringar. Åsidosätt ändringarna och fortsätt?"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:464
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Osparade ändringar"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:476
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
 msgstr "Hoppar över felaktig url: \"{0}\""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
 #, java-format
 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
@@ -411,5 +439,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:158
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
@@ -568,5 +596,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
 msgstr "Java OpenStreetMap-redigeraren"
@@ -671,5 +699,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:165
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
@@ -682,6 +710,4 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
 msgid "View"
 msgstr "Visa"
@@ -719,9 +745,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
 msgid "Contacting the OSM server..."
 msgstr "Ansluter till OSM-servern"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
@@ -877,5 +903,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:175
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
@@ -1201,5 +1227,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
 #: trans_surveyor.java:64
 msgid "Info"
@@ -1213,5 +1239,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
-msgstr ""
+msgstr "Öppnar en lista över alla kommandon (ånger-buffer)"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
@@ -1541,5 +1567,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:433
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
@@ -1588,5 +1614,5 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
 msgid "Tags (keywords in GPX):"
-msgstr "Tagagr (nyckelord i GPX):"
+msgstr "Taggar (nyckelord i GPX):"
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
@@ -1636,28 +1662,28 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:97
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
 #, java-format
 msgid "Images for {0}"
 msgstr "Bilder för {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
 msgid "Read GPX..."
 msgstr "Läs in GPX..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
 #, java-format
 msgid "No time for point {0} x {1}"
 msgstr "Tid saknas för punkt {0} x {1}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:116
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
 #, java-format
 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
 msgstr "Kan inte lästa tidpunkt \"{0}\" från punkt {1} x {2}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:124
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
 msgid "No images with readable timestamps found."
 msgstr "Inga bilder med läsbara tidsangivelser hittades."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
 #, java-format
@@ -1665,29 +1691,29 @@
 msgstr "Läser {0}..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:202
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
 msgid "Geotagged Images"
 msgstr "Geotaggade bilder"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:353
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
 #, java-format
 msgid "GPS start: {0}"
 msgstr "GPS startpunkt: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
 #, java-format
 msgid "GPS end: {0}"
 msgstr "GPS slutpunkt: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
 #, java-format
 msgid "current delta: {0}s"
 msgstr "nuvarande delta: {0}s"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
 msgid "timezone difference: "
 msgstr "tidsskillnad: "
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
 msgid "image"
@@ -1696,41 +1722,41 @@
 msgstr[1] "bilder"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
 #, java-format
 msgid "{0} within the track."
 msgstr "{0} inom spåret."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:422
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
 msgid "Sync clock"
 msgstr "Synka klocka"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:479
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
 #, java-format
 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
-msgstr ""
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
+msgstr "Datum i fil \"{0}\" kunde inte tolkas."
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
 #, java-format
 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
 msgstr "Det finns inte någon EXIF-tid i filen\"{0}\"."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:487
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 msgstr "Ange visat datum (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:500
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
 msgstr "Synkronisera Tid med GPS-enheten"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:516
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:518
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
 msgid "Time entered could not be parsed."
 msgstr "Angiven tid kunde inte tolkas."
@@ -1786,5 +1812,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
 #, java-format
 msgid "Version {0}"
@@ -2059,20 +2085,20 @@
 msgstr "När man sparar, behåll backup-filer som slutar på ~"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:168
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:109
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:110
 msgid "Configure available plugins."
 msgstr "Ställ in tillgängliga insticksmoduler."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
 msgid "Download List"
 msgstr "Hämta lista"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:120
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
 #, java-format
 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
@@ -2081,38 +2107,38 @@
 msgstr[1] "Hämtade information om insticksmoduler från {0} ställen"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:123
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
 msgid "No plugin information found."
 msgstr "Kunde inte hitta någon information om insticksmoduler."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:220
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
 msgid "Update"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
 msgid "Configure Sites ..."
 msgstr "Konfigurera hämtställen..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:151
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:160
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:178
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
 msgid "Please select an entry."
 msgstr "Välj en post."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:185
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
 msgid "Configure Plugin Sites"
 msgstr "Konfigurera hämtställen för insticksmoduler"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:214
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:215
 msgid "All installed plugins are up to date."
 msgstr "Alla installerade insticksmoduler är av senaste version."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:219
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:218
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2126,5 +2152,5 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:258
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
@@ -2141,5 +2167,5 @@
 msgstr "okänd"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:264
 #, java-format
 msgid "{0}: Version {1}{2}"
@@ -2151,9 +2177,9 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:163
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
 msgid "no description available"
 msgstr "ingen beskrivning tillgänglig"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:283
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2164,20 +2190,20 @@
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:285
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:284
 msgid "Plugin already exists"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:288
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:293
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:287
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:292
 #, java-format
 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:336
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:335
 #, java-format
 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
 msgstr "Fel vid inläsning av informationsfil för insticksmodul: {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:363
 #, java-format
 msgid ""
@@ -2190,5 +2216,5 @@
 "{0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:365
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:364
 msgid "Download missing plugins"
 msgstr "Hämta saknade insticksmoduler"
@@ -2887,7 +2913,7 @@
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
-#, java-format
-msgid "An error occured in plugin {0}"
-msgstr ""
+#, fuzzy, java-format
+msgid "An error occurred in plugin {0}"
+msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas."
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
@@ -2946,15 +2972,16 @@
 msgstr "Ändra"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Remove \"{0}\" for"
-msgstr "Ta bort \"{0}\" föor"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:91
-#, java-format
-msgid "Set {0}={1} for"
-msgstr "Sätt {0}={1} för"
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
@@ -2964,4 +2991,14 @@
 msgstr[0] "objekt"
 msgstr[1] "objekt"
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
+#, java-format
+msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
+#, java-format
+msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
+msgstr ""
 
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
@@ -3282,55 +3319,56 @@
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:198
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
 msgid "UNKNOWN"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
 msgid "Display the about screen."
 msgstr "Visa om-skärmen"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
-#, fuzzy, java-format
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#, java-format
 msgid "Last change at {0}"
-msgstr "senaste ändring {0}"
-
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
+msgstr ""
+
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
 #, java-format
 msgid "Java Version {0}"
 msgstr "Javaversion {0}"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
 msgid "Homepage"
 msgstr "Hemsida"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
 msgid "Bug Reports"
 msgstr "Buggrapporter"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
 msgid "News about JOSM"
 msgstr "Nyheter om JOSM"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
 msgid "Readme"
 msgstr ""
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
 msgid "Revision"
 msgstr "Utgåva"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
 msgid "Contribution"
 msgstr "Bidrag"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
 msgid "About JOSM..."
 msgstr "Om JOSM..."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
 msgid "File could not be found."
 msgstr "Filen kunde inte hittas."
@@ -4002,23 +4040,23 @@
 msgstr "Skapa ytor"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
 msgid "Extrude Way"
 msgstr "Dra ut sträcka"
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
 msgstr "Släpp musknappen för att välja objekten i rektangeln."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
 msgstr "Rita en rektangel av önskad storlek, och släpp sedan musknappen."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
 msgstr "Släpp musknappen för att sluta rotera."
 
-#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
 msgstr "Dra en delsträcka för bilda en rektangel."
@@ -4538,4 +4576,8 @@
 msgstr "Ångra senaste åtgärden."
 
+#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
+msgid "No Shortcut"
+msgstr ""
+
 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
 msgid "Downloading data"
@@ -4793,11 +4835,4 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
-#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
-#, fuzzy, java-format
-msgid "An error occured: {0}"
-msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas."
-
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
@@ -4805,7 +4840,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
-msgstr "Kunde inte läsa från url:en: \"{0}\""
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
@@ -4822,13 +4856,11 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
-#, fuzzy
 msgid "New issue"
-msgstr "Nytt värde"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a user name"
-msgstr "Ange en söksträng"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
@@ -4837,7 +4869,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
-#, fuzzy
 msgid "Create issue"
-msgstr "Skapa cirkel"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
@@ -4846,7 +4877,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
-#, fuzzy
 msgid "NoName"
-msgstr "Namn"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
@@ -4855,7 +4885,6 @@
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
-#, fuzzy
 msgid "Unknown issue state"
-msgstr "Okänd värddator"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
@@ -4882,7 +4911,6 @@
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "Parkeringsplats"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
@@ -5226,22 +5254,18 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 90"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 180"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
-#, fuzzy
 msgid "Rotate 270"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
-#, fuzzy
 msgid "Imported Images"
-msgstr "Importera bilder"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
@@ -5264,7 +5288,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
-#, fuzzy
 msgid "Previous image"
-msgstr "Föregående markering"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
@@ -5274,12 +5297,10 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
-#, fuzzy
 msgid "Next image"
-msgstr "Ingen bild"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
-#, fuzzy
 msgid "Rotate left"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
@@ -5288,7 +5309,6 @@
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
-#, fuzzy
 msgid "Rotate right"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
@@ -6188,9 +6208,9 @@
 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
 msgid "Importing data from device."
-msgstr ""
+msgstr "Importerar data från enhet."
 
 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
 msgid "Importing data from DG100..."
-msgstr ""
+msgstr "Importerar data från DG100..."
 
 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
@@ -6294,5 +6314,5 @@
 
 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
-msgid "Open images with AgPifoJ"
+msgid "Open images with AgPifoJ..."
 msgstr ""
 
@@ -6489,5 +6509,5 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:273
+#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
 msgid "No GpxLayer selected. Cannot upload a trace."
 msgstr ""
@@ -6577,5 +6597,9 @@
 msgstr "Installera"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
+msgid "Osmarender"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
 msgid ""
 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
@@ -6583,9 +6607,9 @@
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
 msgid "osmarender options"
 msgstr "inställningar för osmarender"
 
-#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
+#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
 msgid "Firefox executable"
 msgstr ""
@@ -6715,5 +6739,5 @@
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
 msgid "Exception occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Undantag inträffade"
 
 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
@@ -6987,5 +7011,5 @@
 #: specialmessages.java:7
 msgid "Database offline for maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "Databasen är nere för underhåll"
 
 #: specialmessages.java:8
@@ -6997,5 +7021,5 @@
 #: specialmessages.java:9
 msgid "could not get audio input stream from input URL"
-msgstr ""
+msgstr "kunde inte hämta ljud ström från adressen"
 
 #: trans_presets.java:39
@@ -7458,5 +7482,5 @@
 #: trans_presets.java:321
 msgid "Edit a Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera en korsning"
 
 #: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
@@ -7720,5 +7744,5 @@
 #: trans_presets.java:701
 msgid "Waypoints"
-msgstr ""
+msgstr "Punkt på väg"
 
 #: trans_presets.java:702
@@ -7776,12 +7800,10 @@
 
 #: trans_presets.java:740
-#, fuzzy
 msgid "Zebra Crossing"
-msgstr "Övergångsställe"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:741
-#, fuzzy
 msgid "Edit a crossing"
-msgstr "Redigera en källa"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:743
@@ -7790,7 +7812,6 @@
 
 #: trans_presets.java:743
-#, fuzzy
 msgid "island"
-msgstr "Ö"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:744
@@ -7803,7 +7824,6 @@
 
 #: trans_presets.java:744
-#, fuzzy
 msgid "pelican"
-msgstr "anglikaner"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:749
@@ -8309,7 +8329,6 @@
 
 #: trans_presets.java:1279
-#, fuzzy
 msgid "Capacity"
-msgstr "Stad"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:1280
@@ -8867,9 +8886,9 @@
 #: trans_presets.java:1660
 msgid "Water Park"
-msgstr ""
+msgstr "Badanläggning"
 
 #: trans_presets.java:1661
 msgid "Edit Water Park"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera badanläggning"
 
 #: trans_presets.java:1666
@@ -9839,25 +9858,25 @@
 #: trans_presets.java:2172
 msgid "Lighthouse"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrtorn"
 
 #: trans_presets.java:2173
 msgid "Edit Lighthouse"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrtorn"
 
 #: trans_presets.java:2178
 msgid "Windmill"
-msgstr ""
+msgstr "Väderkvarn"
 
 #: trans_presets.java:2179
 msgid "Edit Windmill"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Väderkvarn"
 
 #: trans_presets.java:2184
 msgid "Pier"
-msgstr ""
+msgstr "Pir"
 
 #: trans_presets.java:2185
 msgid "Edit Pier"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Pir"
 
 #: trans_presets.java:2190
@@ -9879,9 +9898,9 @@
 #: trans_presets.java:2202
 msgid "Crane"
-msgstr ""
+msgstr "Kran"
 
 #: trans_presets.java:2203
 msgid "Edit Crane"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Kran"
 
 #: trans_presets.java:2208
@@ -9895,17 +9914,17 @@
 #: trans_presets.java:2214
 msgid "Survey Point"
-msgstr ""
+msgstr "Mätpunkt"
 
 #: trans_presets.java:2215
 msgid "Edit Survey Point"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Mätpunkt"
 
 #: trans_presets.java:2220
 msgid "Surveillance"
-msgstr ""
+msgstr "Övervakning"
 
 #: trans_presets.java:2221
 msgid "Edit Surveillance Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Övervakning"
 
 #: trans_presets.java:2228
@@ -9946,27 +9965,22 @@
 
 #: trans_presets.java:2235
-#, fuzzy
 msgid "Power Station"
-msgstr "Brandstation"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2236
-#, fuzzy
 msgid "Edit power station"
-msgstr "Redigera station"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2241
-#, fuzzy
 msgid "Power Sub Station"
-msgstr "Bussterminal"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2242
-#, fuzzy
 msgid "Edit power sub station"
-msgstr "Redigera en bussterminal"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
-#, fuzzy
 msgid "Line reference"
-msgstr "Inställningar"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2248
@@ -9983,12 +9997,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2254
-#, fuzzy
 msgid "Edit power line"
-msgstr "Redigera polisstation"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2258
-#, fuzzy
 msgid "Voltage"
-msgstr "Rotera"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2259
@@ -10078,5 +10090,5 @@
 #: trans_presets.java:2299
 msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papper"
 
 #: trans_presets.java:2300
@@ -10090,9 +10102,9 @@
 #: trans_presets.java:2307
 msgid "Hunting Stand"
-msgstr ""
+msgstr "Jakttorn"
 
 #: trans_presets.java:2308
 msgid "Edit a Hunting Stand"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera ett jakttorn"
 
 #: trans_presets.java:2311
@@ -10162,9 +10174,9 @@
 #: trans_presets.java:2343
 msgid "Convenience Store"
-msgstr ""
+msgstr "Närköp"
 
 #: trans_presets.java:2344
 msgid "Edit Convenience Store"
-msgstr ""
+msgstr "Redigera närköp"
 
 #: trans_presets.java:2349
@@ -10290,9 +10302,9 @@
 #: trans_presets.java:2388
 msgid "Hairdresser"
-msgstr ""
+msgstr "Hårfrisör"
 
 #: trans_presets.java:2389
 msgid "Edit Hairdresser"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Hårfrisör"
 
 #: trans_presets.java:2394
@@ -10366,9 +10378,9 @@
 #: trans_presets.java:2442
 msgid "Dentist"
-msgstr ""
+msgstr "Tandläkare"
 
 #: trans_presets.java:2443
 msgid "Edit Dentist"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Tandläkare"
 
 #: trans_presets.java:2448
@@ -10410,13 +10422,13 @@
 #: trans_presets.java:2467
 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
-msgstr ""
+msgstr "Använd internationalt format, ex +12-345-67890"
 
 #: trans_presets.java:2471
 msgid "Veterinary"
-msgstr ""
+msgstr "Veterinär"
 
 #: trans_presets.java:2472
 msgid "Edit Veterinary"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Veterinär"
 
 #: trans_presets.java:2482
@@ -10873,12 +10885,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2860
-#, fuzzy
 msgid "Riverbank"
-msgstr "Flod"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2861
-#, fuzzy
 msgid "Edit a riverbank"
-msgstr "Redigera en flod"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2866
@@ -10891,17 +10901,14 @@
 
 #: trans_presets.java:2872
-#, fuzzy
 msgid "Wetland"
-msgstr "Uppdatera"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2873
-#, fuzzy
 msgid "Edit Wetland"
-msgstr "Redigera ö"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "swamp"
-msgstr "frimärken"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10910,12 +10917,10 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "marsh"
-msgstr "Träsk"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "reedbed"
-msgstr "Museijärnväg"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2876
@@ -10928,7 +10933,6 @@
 
 #: trans_presets.java:2876
-#, fuzzy
 msgid "mangrove"
-msgstr "bild"
+msgstr ""
 
 #: trans_presets.java:2879
@@ -10964,16 +10968,34 @@
 msgstr "Redigera stup"
 
+#~ msgid "Development version. Unknown revision."
+#~ msgstr "Utvecklingsversion. Okänd revision."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
+#~ "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
+#~ "information:</html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html>Lämna en rapport på {0}<br>Beskriv (så detaljerat som möjligt) vad "
+#~ "du gjorde för att felet skulle uppträda!<br>Se till att åtminstone "
+#~ "följande information finns med:</html>"
+
+#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap-redigerare version {0}"
+
+#~ msgid "Remove \"{0}\" for"
+#~ msgstr "Ta bort \"{0}\" föor"
+
+#~ msgid "Set {0}={1} for"
+#~ msgstr "Sätt {0}={1} för"
+
 #~ msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
 #~ msgstr "JOSM, redigeraren för Java OpenStreetMap"
 
+#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
+#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Redigerare"
+
 #~ msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
 #~ msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap-redigeraren"
 
-#~ msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap - Redigerare"
-
-#~ msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
-#~ msgstr "Java OpenStreetMap-redigerare version {0}"
-
 #~ msgid "Edit Marsh"
 #~ msgstr "Redigera träsk"
