source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/es.po@ 26406

Last change on this file since 26406 was 26406, checked in by stoecker, 13 years ago

i18n update

File size: 1.8 MB
Line 
1# Spanish translation for josm
2# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-07-27 13:04+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-22 09:07+0000\n"
12"Last-Translator: Emilio Gomez Fernandez <Unknown>\n"
13"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-27 10:31+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n"
21
22#. FIXME why is help not a JosmAction?
23#. Strings in JFileChooser
24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:244
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:623
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:358
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:154
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
32#: build/specialmessages.java:63
33#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:55
34msgid "Help"
35msgstr "Ayuda"
36
37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
38#, java-format
39msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
40msgstr "Ignorando URL de archivo incorrecta: \"{0}\""
41
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:516
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:603
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:187
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:131
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:145
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:171
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:130
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:103
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:111
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:135
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:143
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:249
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:264
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:270
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:447
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:453
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:98
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:115
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:315
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:234
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:706
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:421
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:412
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:658
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:327
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:425
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:485
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:510
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:182
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:199
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:213
94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:388
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:629
96#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
97#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:353
98#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
99#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
101#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
102#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:65
103#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:107
104#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:119
105#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:130
106#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:141
107#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:152
108#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:181
109#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:69
110#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:49
111#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:49
112#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:45
113#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:190
114#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:216
115#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:260
116#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
117msgid "Warning"
118msgstr "Atención"
119
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:515
121msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
122msgstr ""
123"El parámetro \"downloadgps\" no acepta nombres de archivo o URLs de archivo."
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:602
126#, java-format
127msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
128msgstr "Ignorando URL incorrecta: \"{0}\""
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:753
131#, java-format
132msgid ""
133"<h2>JOSM requires Java version 6.</h2>Detected Java version: {0}.<br>You can "
134"<ul><li>update your Java (JRE) or</li><li>use an earlier (Java 5 compatible) "
135"version of JOSM.</li></ul>More Info:"
136msgstr ""
137"<h2>JOSM requiere la versión 6 de Java.</h2>Se detectó la versión de Java "
138"{0}.<br>Puede <ul><li>actualizar Java (JRE) o</li><li>usar una versión "
139"previa de JOSM (compatible con Java 5).</li></ul>Más información:"
140
141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:768
142msgid "Exit JOSM"
143msgstr "Salir de JOSM"
144
145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:769
146msgid "Continue, try anyway"
147msgstr "Continuar, intentar de todas formas"
148
149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:770
150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:335
153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:378
154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:475
155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:522
158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:111
159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:127
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:267
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1054
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:298
169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:857
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:572
171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:768
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:169
173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:194
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:203
175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:229
176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:693
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:274
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:442
179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:196
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1130
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:117
185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1270
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1280
187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:178
190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:105
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:120
193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:376
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:468
195#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:35
196#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:685
197#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:698
198#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1105
199#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
200#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1358
201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:45
204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:58
205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:64
206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:71
207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
208#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:89
209#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:148
210#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:158
211#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
212#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:159
213#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:147
214#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:159
215#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:152
216#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:165
217#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:148
218#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:160
219#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:113
220#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:172
221#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugPropertiesPanel.java:222
222#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:87
223#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
224#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
225#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
226#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
227#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:90
228#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:98
229#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
230#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
231#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
232#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
233#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:46
234#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
235msgid "Error"
236msgstr "Error"
237
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
239#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:108
240#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:116
241msgid "About"
242msgstr "Acerca de"
243
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
245msgid "Display the about screen."
246msgstr "Mostrar la pantalla Acerca de..."
247
248#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
249#. Add the name of this application
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:238
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:817
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:819
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:61
258msgid "Java OpenStreetMap Editor"
259msgstr "Editor Java de OpenStreetMap"
260
261#. Add the version number
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:69
264#, java-format
265msgid "Version {0}"
266msgstr "Versión {0}"
267
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
269#, java-format
270msgid "Last change at {0}"
271msgstr "Último cambio en {0}"
272
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
274#, java-format
275msgid "Java Version {0}"
276msgstr "Versión de Java {0}"
277
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
279msgid "Homepage"
280msgstr "Página principal"
281
282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
283msgid "Bug Reports"
284msgstr "Informe de errores"
285
286#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
287#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
288#. </button>
289#. <button label="Info" hotkey="I">
290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:534
293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:553
294#: build/trans_surveyor.java:64
295msgid "Info"
296msgstr "Información"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
299msgid "Readme"
300msgstr "Léame"
301
302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
303msgid "Revision"
304msgstr "Revisión"
305
306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
307msgid "Contribution"
308msgstr "Contribución"
309
310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
311msgid "License"
312msgstr "Licencia"
313
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:167
316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
317msgid "Plugins"
318msgstr "Complementos"
319
320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
321msgid "About JOSM..."
322msgstr "Acerca de JOSM..."
323
324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
325#, java-format
326msgid ""
327"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
328"page for OSM object will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
329msgstr ""
330"ATENCIÓN: formato inesperado de la URL base de la API. El redireccionado a "
331"la página de información o de histórico del objeto OSM probablemente "
332"fallará. La URL base de la API es: \"{0}\""
333
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
335#, java-format
336msgid ""
337"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
338"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
339msgstr ""
340"Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
341"hacia la página de usuario OSM probablemente fallará. La URL de la base API "
342"es:\"{0}\""
343
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
345#, java-format
346msgid ""
347"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
348"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
349msgstr ""
350"Está por lanzar {0} ventanas del navegador.<br> Esto puede saturar su "
351"pantalla con ventanas del navegador<br> y tomar algo de tiempo para terminar."
352
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
356msgid "Continue"
357msgstr "Continuar"
358
359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
360#, java-format
361msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
362msgstr "Haga clic para continuar y abrir {0} navegadores"
363
364#. Strings in JFileChooser
365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:226
383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:276
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:138
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1274
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:109
399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:157
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:217
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:347
403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:443
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:104
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1414
419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:118
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
422#: build/specialmessages.java:46
423#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
424#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
425#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
426#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:66
427#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:72
428#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:331
429#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:308
431#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:54
432#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
433#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
434#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:360
435#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
436#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
437#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
438#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:445
439#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:462
440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
441#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:490
442#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
443#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
444#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
445#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
446#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
447#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:189
448#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:287
449#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
450#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:321
451#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:741
452#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
453msgid "Cancel"
454msgstr "Cancelar"
455
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
457msgid "Click to abort launching external browsers"
458msgstr "Haga clic para abortar el lanzamiento de navegadores externos"
459
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
461msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
462msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida."
463
464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
465msgid "Please select the target layer."
466msgstr "Por favor, selecciona la capa objetivo."
467
468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
469msgid "Select target layer"
470msgstr "Seleccionar la capa objetivo"
471
472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:640
475msgid "Merge"
476msgstr "Unir"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
479#, java-format
480msgid ""
481"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
482"</html>"
483msgstr ""
484"<html>No hay capas a las que pueda unirse la capa fuente <br>\"{0}\"</html>"
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
487msgid "No target layers"
488msgstr "No hay capas objetivo"
489
490#. ICON
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddImageryLayerAction.java:18
492#, java-format
493msgid "Add imagery layer {0}"
494msgstr "Agregar capa de imágenes {0}"
495
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:36
499msgid "Add Node..."
500msgstr "Añadir nodo..."
501
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
503msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
504msgstr "Añadir un nodo introduciendo su latitud y longitud."
505
506#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
507#. the correct group in
508#. Add extra shortcut C-S-a
509#. Add extra shortcut ESCAPE
510#.
511#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
512#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
513#. * for now this is a reasonable approximation.
514#.
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1582
531#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
532#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:63
533#, java-format
534msgid "Edit: {0}"
535msgstr "Editar: {0}"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
540msgid "Align Nodes in Circle"
541msgstr "Alinear nodos en círculo"
542
543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
544msgid "Move the selected nodes into a circle."
545msgstr "Mover los nodos seleccionados a un círculo"
546
547#. $NON-NLS-1$
548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:82
565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
568#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
569#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
570#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
571#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:32
572#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
573#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
574#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:35
575#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
576#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
577#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:57
578#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
579#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
580#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
581#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:51
582#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
583#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:21
584#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
585#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
586#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:40
587#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
588#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
589#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
590#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
591#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:71
592#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:218
593#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
594#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
595#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:35
596#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:44
597#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:37
598#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
599#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:25
600#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:23
601#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:30
602#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:28
603#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:26
604#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:26
605#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:26
606#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:27
607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:24
608#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:26
609#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:26
610#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:28
611#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:29
612#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:29
613#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
614#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:28
615#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:25
616#, java-format
617msgid "Tool: {0}"
618msgstr "Herramienta: {0}"
619
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
621msgid "Please select at least four nodes."
622msgstr "Por favor seleccione al menos cuatro nodos."
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:215
628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:76
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:253
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:80
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:139
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:435
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:513
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1000
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1030
646#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
647#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:44
648#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:64
649#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
650msgid "Information"
651msgstr "Información"
652
653#. Do it!
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
657msgid "Align Nodes in Line"
658msgstr "Alinear nodos en línea"
659
660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
661msgid "Move the selected nodes in to a line."
662msgstr "Mover los nodos seleccionados a una línea."
663
664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
666msgid "Please select at least three nodes."
667msgstr "Por favor seleccione como mínimo tres nodos."
668
669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:73
671msgid "data"
672msgstr "datos"
673
674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
675msgid "layer"
676msgstr "capa"
677
678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
679msgid "selection"
680msgstr "selección"
681
682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:61
684msgid "conflict"
685msgstr "conflicto"
686
687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
688msgid "download"
689msgstr "Descarga"
690
691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
692msgid "previous"
693msgstr "anterior"
694
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:39
696msgid "next"
697msgstr "siguiente"
698
699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
701msgid "Nothing selected to zoom to."
702msgstr "Nada seleccionado para realizar zoom"
703
704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
706#, java-format
707msgid "Zoom to {0}"
708msgstr "Zoom a {0}"
709
710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
711#, java-format
712msgid "Zoom the view to {0}."
713msgstr "Zoom de la vista a {0}"
714
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:122
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
719#, java-format
720msgid "View: {0}"
721msgstr "Vista: {0}"
722
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
724msgid "No conflicts to zoom to"
725msgstr "No hay conflictos para realizar zoom"
726
727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
728msgid "Changeset Manager"
729msgstr "Administrador de cambios"
730
731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
733msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
734msgstr "Alternar la visibilidad de la ventana de Administrador de Cambios"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:382
738msgid "Close open changesets"
739msgstr "Cerrar conjunto de cambios abiertos"
740
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
743msgid "Closes open changesets"
744msgstr "Cierre de los conjuntos de cambios abiertos"
745
746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
756#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
757#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
758#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
759#, java-format
760msgid "File: {0}"
761msgstr "Archivo: {0}"
762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
765msgid "There are no open changesets"
766msgstr "No hay conjuntos de cambios abiertos"
767
768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
770msgid "No open changesets"
771msgstr "Ningún conjunto de cambios abiertos"
772
773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
775msgid "Downloading open changesets ..."
776msgstr "Descargando conjunto de cambios abiertos..."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
780msgid "Combine Way"
781msgstr "Combinar vía"
782
783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
784msgid "Combine several ways into one."
785msgstr "Combinar varias vías en una."
786
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
788msgid "Change directions?"
789msgstr "¿Cambiar direcciones?"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
792msgid "Reverse and Combine"
793msgstr "Invertir y combinar"
794
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
796msgid ""
797"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
798"reverse some of them?"
799msgstr ""
800"No se pueden combinar las vías con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir "
801"alguna de ellas?"
802
803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
804msgid ""
805"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
806"nodes)"
807msgstr ""
808"No se han podido combinar las vías (no se han podido unir en una cadena "
809"única de nodos)"
810
811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
812#, java-format
813msgid "Combine {0} ways"
814msgstr "Combinar {0} vías"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
817msgid "Please select at least two ways to combine."
818msgstr "Por favor seleccione al menos dos vías a combinar"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
822#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:120
823#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:368
824#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
825msgid "Copy"
826msgstr "Copiar"
827
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:28
829msgid "Copy selected objects to paste buffer."
830msgstr "Copiar los objetos seleccionados al portapapeles"
831
832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
833msgid "Please select something to copy."
834msgstr "Por favor, seleccione algo que copiar."
835
836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
839msgid "Create Circle"
840msgstr "Crear un círculo"
841
842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
843msgid "Create a circle from three selected nodes."
844msgstr "Crear un círculo a partir de tres nodos."
845
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
847msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
848msgstr "Los nodos no se encuentrar en un círculo. Abortando."
849
850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
851msgid ""
852"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
853"three nodes."
854msgstr ""
855"Por favor, elije exactamente dos o tres nodos o una vía con únicamente dos o "
856"tres nodos."
857
858#. Commit
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:50
861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:103
862#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
863#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
864#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:89
865msgid "Create multipolygon"
866msgstr "Crear multipolígono"
867
868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:49
869msgid "Create multipolygon."
870msgstr "Crear multipolígono."
871
872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:60
873#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
874msgid "No data loaded."
875msgstr "No se han cargado los datos."
876
877#. Sometimes it make sense creating multipoly of only one way (so it will form outer way)
878#. and then splitting the way later (so there are multiple ways forming outer way)
879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
880msgid "You must select at least one way."
881msgstr "Debe seleccionar al menos una vía"
882
883#. JButton
884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:386
888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:742
896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:504
897#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
898#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:172
899#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:510
900#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:804
901#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:927
902#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:428
903#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
904#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
905#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:100
906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:754
907#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:260
908#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
910msgid "Delete"
911msgstr "Borrar"
912
913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
914msgid "Delete selected objects."
915msgstr "Eliminar objetos seleccionados."
916
917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:216
924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:217
925#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:102
926#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:103
927msgid "Overwrite"
928msgstr "Sobrescribir"
929
930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
932#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:105
933msgid "File exists. Overwrite?"
934msgstr "El archivo existe. ¿Sobrescribir?"
935
936#. Do it!
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
940msgid "Distribute Nodes"
941msgstr "Distribuir nodos"
942
943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
944msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
945msgstr ""
946"Distribuir los nodos seleccionados de forma equidistante a lo largo de una "
947"línea."
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
951msgid "Download from OSM..."
952msgstr "Descargar desde OSM..."
953
954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
955msgid "Download map data from the OSM server."
956msgstr "Descargar datos del mapa del servidor OSM."
957
958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
960msgid "Download object..."
961msgstr "Descargar objeto..."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:54
964msgid "Download OSM object by ID."
965msgstr "Descargar objeto OSM por ID"
966
967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:67
968#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:82
969msgid "Object type:"
970msgstr "Tipo de objeto:"
971
972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:69
973msgctxt "osm object types"
974msgid "mixed"
975msgstr "mezclado"
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:70
978msgid "Choose the OSM object type"
979msgstr "Elija el tipo de objeto de OSM"
980
981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:71
982#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:90
983msgid "Object ID:"
984msgstr "ID de objeto:"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:73
987msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
988msgstr "Introduzca la ID del objeto que debe ser descargado"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:76
991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
992#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:73
993msgid "Separate Layer"
994msgstr "Separar capa"
995
996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:71
998msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
999msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
1000
1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:79
1002#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:31
1003msgid "Download referrers"
1004msgstr "Descargar Referidos"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:80
1007msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
1008msgstr "Seleccione si las referencias del objeto deben ser descargadas también"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:82
1011msgid ""
1012"Object IDs can be separated by comma or space.<br/> Examples: <b><ul><li>1 2 "
1013"5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> In mixed mode, specify objects like this: "
1014"<b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1015msgstr ""
1016"Los IDs de objetos puede separarse por comas o espacios.<br/> Ejemplos: "
1017"<b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En el modo mezclado, "
1018"especifique objetos de esta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>"
1019
1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:115
1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
1022#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/DownloadPrimitiveTask.java:45
1023msgid "Download object"
1024msgstr "Descargar objeto"
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:121
1027msgid "Start downloading"
1028msgstr "Iniciar descarga"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:122
1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:96
1032msgid "Close dialog and cancel downloading"
1033msgstr "Cerrar cuadro de diálogo y cancelar la descarga"
1034
1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:137
1036msgid ""
1037"Invalid ID list specified\n"
1038" Cannot download object."
1039msgstr ""
1040"El ID de lista especificado no es válido\n"
1041" No se puede descargar el objeto."
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:171
1044msgid "Object could not be downloaded"
1045msgid_plural "Some objects could not be downloaded"
1046msgstr[0] "El objeto no se pudo descargar"
1047msgstr[1] "Algunos objetos no se pudieron descargar"
1048
1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:172
1050#, java-format
1051msgid "One object could not be downloaded.<br>"
1052msgid_plural "{0} objects could not be downloaded.<br>"
1053msgstr[0] "Un objeto no pudo ser descargado.<br>"
1054msgstr[1] "{0} objectos no pudieron ser descargados.<br>"
1055
1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:176
1057msgid ""
1058"The server replied with response code 404.<br>This usually means, the server "
1059"does not know an object with the requested id."
1060msgstr ""
1061"El servidor respondió con un código de respuesta 404.<br>Esto por lo general "
1062"significa que el servidor no conoce ningún objeto con el id solicitado."
1063
1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:178
1065msgid "missing objects:"
1066msgstr "objetos faltantes:"
1067
1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:203
1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:462
1070msgid "Object deleted"
1071msgid_plural "Objects deleted"
1072msgstr[0] "Objeto borrado"
1073msgstr[1] "Objetos borrados"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:205
1076#, java-format
1077msgid "One downloaded object is deleted."
1078msgid_plural "{0} downloaded objects are deleted."
1079msgstr[0] "Un objeto descargado fue borrado"
1080msgstr[1] "{0} objetos descargados fueron deleted."
1081
1082#. content.add(scroller);
1083#. JOptionPane.showMessageDialog(Main.parent,scroller, tr("Clearsigned Signature"), JOptionPane.PLAIN_MESSAGE);
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:246
1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
1086#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
1087#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:66
1088#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:116
1089msgid "Ok"
1090msgstr "Aceptar"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
1094msgid "Download parent ways/relations..."
1095msgstr "Descargar vias/relaciones padres..."
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
1098msgid "Download objects referring to one of the selected objects"
1099msgstr ""
1100"Descargar objetos que hagan referencia a uno de los objetos seleccionados"
1101
1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:707
1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1444
1107#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:524
1108msgid "Duplicate"
1109msgstr "Duplicar"
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
1112msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
1113msgstr "Duplicar la selección mediante copiar y pegar de inmediato."
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1116msgid "Duplicate Layer"
1117msgstr "Duplicar Capa"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
1120msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
1121msgstr "Hacer un duplicado de la capa actualmente seleccionada"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:564
1125#, java-format
1126msgid "Layer: {0}"
1127msgstr "Capa: {0}"
1128
1129#. Translators: "Copy of {layer name}"
1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
1131#, java-format
1132msgid "Copy of {0}"
1133msgstr "Copia de {0}"
1134
1135#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
1137#, java-format
1138msgid "Copy {1} of {0}"
1139msgstr "Copia {1} de {0}"
1140
1141#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
1142#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
1143#. </button>
1144#. <button label="Exit" hotkey="E">
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
1147#: build/trans_surveyor.java:68
1148msgid "Exit"
1149msgstr "Salir"
1150
1151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
1152msgid "Exit the application."
1153msgstr "Salir de la aplicación"
1154
1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:36
1156msgid "Follow line"
1157msgstr "Seguir la línea"
1158
1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:38
1160msgid "Continues drawing a line that shares nodes with another line."
1161msgstr "Continúa dibujando una línea que comparte nodos con otra línea."
1162
1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FollowLineAction.java:40
1164msgid "Follow"
1165msgstr "Seguir"
1166
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:35
1168msgid "Fullscreen view"
1169msgstr "Pantalla completa"
1170
1171#. no icon
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:37
1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
1174msgid "Toggle fullscreen view"
1175msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
1176
1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:392
1180msgid "Export to GPX..."
1181msgstr "Exportar a GPX..."
1182
1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:391
1185msgid "Export the data to GPX file."
1186msgstr "Exportar los datos a archivo GPX"
1187
1188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
1189msgid "Nothing to export. Get some data first."
1190msgstr "Nada para exportar. Obtenga algún dato primero."
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
1193msgid "Export GPX file"
1194msgstr "Exportar archivo GPX"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
1198msgid "Object history"
1199msgstr "Historial del objeto"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:18
1202msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
1203msgstr ""
1204"Mostrar el historial de información de las vías, nodos o relaciones de OSM."
1205
1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:46
1207msgid "New offset"
1208msgstr "Nuevo desplazamiento"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:47
1211msgid "Adjust the position of this imagery layer"
1212msgstr "Ajusta la posición de esta capa de imágenes"
1213
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
1216msgid "Adjust imagery offset"
1217msgstr "Ajustar desplazamiento de imágenes"
1218
1219#. Strings in JFileChooser
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1239
1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
1227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
1231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:122
1232#: build/specialmessages.java:71
1233#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:323
1234#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/MyDialog.java:17
1235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:307
1236#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:47
1237#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:65
1238#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
1239#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
1240#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
1241#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:477
1242#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:131
1243#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
1244#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:301
1245#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:98
1246#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:301
1247#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:687
1248msgid "OK"
1249msgstr "Aceptar"
1250
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:163
1252#, java-format
1253msgid ""
1254"Use arrow keys or drag the imagery layer with mouse to adjust the imagery "
1255"offset.\n"
1256"You can also enter east and north offset in the {0} coordinates.\n"
1257"If you want to save the offset as bookmark, enter the bookmark name below"
1258msgstr ""
1259"Use las flechas o arrastre la capa de imágenes con el ratón para ajustar el "
1260"corrimiento de las imágenes.\n"
1261"Adicionalmente puede ingresar el corrimiento al este y al norte en las "
1262"coordenadas {0}.\n"
1263"Si desea guardar el corrimiento como un marcador, ingrese el nombre abajo"
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:166
1266msgid "Offset: "
1267msgstr "Contrabalance: "
1268
1269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:168
1270msgid "Bookmark name: "
1271msgstr "Nombre del marcador: "
1272
1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:229
1274msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
1275msgstr "El marcador del corrimiento ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?"
1276
1277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:20
1279msgid "Info about Element"
1280msgstr "Información sobre el elemento"
1281
1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18
1283msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
1284msgstr ""
1285"Muestra la información del objeto acerca de nodos, vías o relaciones OSM."
1286
1287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1288msgid "Join overlapping Areas"
1289msgstr "Unir áreas superpuestas"
1290
1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
1292msgid "Joins areas that overlap each other"
1293msgstr "Unir áreas que se superponen con otras"
1294
1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
1296msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
1297msgstr ""
1298"Por favor, seleccione al menos una vía cerrada, la cual se debe estar unida."
1299
1300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
1301msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
1302msgstr ""
1303"Una de las vías seleccionadas no está cerrada, y por lo tanto no se puede "
1304"unir."
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:340
1307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:81
1308#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:81
1309msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
1310msgid_plural ""
1311"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
1312msgstr[0] ""
1313"La forma seleccionada tiene nodos fuera de la región de datos descargada."
1314msgstr[1] ""
1315"Las formas seleccionadas tienen nodos fuera de la región de datos descargada."
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:343
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1319#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
1320msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
1321msgstr "Esto puede llevar a un borrado accidental de nodos"
1322
1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:344
1324msgid "Are you really sure to continue?"
1325msgstr "¿Realmente está seguro de continuar?"
1326
1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
1328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:695
1329msgid "Please abort if you are not sure"
1330msgstr "Por favor aborte si no está seguro"
1331
1332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:362
1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
1334msgid "No intersection found. Nothing was changed."
1335msgstr "No se encontró ninguna intersección. Nada ha cambiado."
1336
1337#. revert changes
1338#. FIXME: this is dirty hack
1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:390
1340msgid "Reverting changes"
1341msgstr "Revirtiendo cambios"
1342
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:442
1344msgid "Removed duplicate nodes"
1345msgstr "Nodos duplicados eliminados"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
1348msgid "Added node on all intersections"
1349msgstr "Nodo añadido en todas las intersecciones"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
1352msgid "Assemble new polygons"
1353msgstr "Ensamblar nuevos polígonos"
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
1356msgid "Delete relations"
1357msgstr "Eliminar relaciones"
1358
1359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:516
1360msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1361msgstr "Eliminar formas que no son parte de un multipolígono interior"
1362
1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
1364msgid "Joined overlapping areas"
1365msgstr "Fusionar áreas superpuestas"
1366
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
1368msgid ""
1369"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1370"verify no errors have been introduced."
1371msgstr ""
1372"Algunas de las vías forman que parte de relaciones han sido modificadas. Por "
1373"favor compruebe que errores no se han introducido."
1374
1375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
1376msgid "Fix tag conflicts"
1377msgstr "Arreglar conflictos de etiquetas"
1378
1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:855
1380msgid "Split ways into fragments"
1381msgstr "Dividir vías en fragmentos"
1382
1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1241
1384msgid "Sorry. Cannot handle multipolygon relations with multiple outer ways."
1385msgstr ""
1386"Lo sentimos. No se puede manejar relaciones multipolígono con múltiples "
1387"formas exteriores."
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1251
1390msgid ""
1391"Sorry. Cannot handle way that is outer in multiple multipolygon relations."
1392msgstr ""
1393"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son exteriores de relaciones "
1394"multipolígono múltiples."
1395
1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1256
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1263
1398msgid ""
1399"Sorry. Cannot handle way that is both inner and outer in multipolygon "
1400"relations."
1401msgstr ""
1402"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son a la vez interiores y "
1403"exteriores de relaciones multipolígono."
1404
1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1268
1406msgid ""
1407"Sorry. Cannot handle way that is inner in multiple multipolygon relations."
1408msgstr ""
1409"Lo sentimos. No se puede manejar vías que son interiores de relaciones de "
1410"multipolígono múltiples."
1411
1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1370
1413msgid "Removed Element from Relations"
1414msgstr "Eliminar elementos de las relaciones"
1415
1416#. I18N: current action printed in status display
1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1439
1418msgid "Remove tags from inner ways"
1419msgstr "Eliminar etiquetas de vías internas"
1420
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1472
1422msgid "Join Areas Function"
1423msgstr "Función para la fusión de áreas"
1424
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1427msgid "Join Node to Way"
1428msgstr "Unir nodo a la vía"
1429
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1431msgid "Join a node into the nearest way segments"
1432msgstr "Unir un nodo al segmento de vía más cercano"
1433
1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
1435msgid "Join Node and Line"
1436msgstr "Unir nodo y línea"
1437
1438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
1439msgid "No Shortcut"
1440msgstr "Sin acceso directo"
1441
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1443msgid "Jump To Position"
1444msgstr "Salta a la posición"
1445
1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1447msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1448msgstr ""
1449"Abre una ventana de diálogo que permite desplazarse a una localización "
1450"especifica"
1451
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1453msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1454msgstr "Introduzca Lat/Lon para ir a la posición."
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:61
1457msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1458msgstr "También puede pegar una dirección URL desde www.openstreetmap.org"
1459
1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:87
1461#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
1462msgid "Latitude"
1463msgstr "Latitud"
1464
1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:90
1466#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
1467msgid "Longitude"
1468msgstr "Longitud"
1469
1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:93
1471msgid "Zoom (in metres)"
1472msgstr "Zoom (en metros)"
1473
1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:96
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1476#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
1477msgid "URL"
1478msgstr "URL"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
1481msgid "Jump there"
1482msgstr "Ir allí"
1483
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:106
1485msgid "Jump to Position"
1486msgstr "Salta a la posición"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1489msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1490msgstr "No se puede analizar Latitud, Longitud o Zoom. Por favor verifíquelo."
1491
1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
1493msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1494msgstr "Imposible analizar Lon/Lat"
1495
1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1498msgid "Rectified Image..."
1499msgstr "Imagen rectificada..."
1500
1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
1502msgid "Download Rectified Images From Various Services"
1503msgstr "Descargar imagen rectificada desde varios servicios"
1504
1505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
1506#, java-format
1507msgid "WMS: {0}"
1508msgstr "WMS: {0}"
1509
1510#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
1511#. to commit the link to the preferences
1512#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
1513#. service will never be selected automatically.
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:109
1515msgid "Custom WMS Link"
1516msgstr "Personalizar enlace WMS"
1517
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:116
1519msgid "Supported Rectifier Services:"
1520msgstr "Servicios de rectificación soportados:"
1521
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
1523msgid "Visit Homepage"
1524msgstr "Visitar la web del programa"
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
1527msgid "WMS URL or Image ID:"
1528msgstr "URL del WMS o ID de la imágen"
1529
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:156
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
1532msgid "Add Rectified Image"
1533msgstr "Añadir imágen rectificada"
1534
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:210
1536msgid ""
1537"Couldn''t match the entered link or id to the selected service. Please try "
1538"again."
1539msgstr ""
1540
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:211
1542msgid "No valid WMS URL or id"
1543msgstr "URL o id de WMS no válida"
1544
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1546msgid "Merge layer"
1547msgstr "Unir capa"
1548
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1550msgid "Merge the current layer into another layer"
1551msgstr "Transformar la capa actual en otra capa"
1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1555msgid "Merge Nodes"
1556msgstr "Unir nodos"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1559msgid "Merge nodes into the oldest one."
1560msgstr "Convertir nodos en el más antiguo."
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:70
1563msgid ""
1564"Please select at least two nodes to merge or a node that is close to another "
1565"node."
1566msgstr ""
1567"Por favor, seleccione al menos dos nodos para poder unirlos, o un nodo muy "
1568"cercano a otro."
1569
1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:175
1571msgid "Abort Merging"
1572msgstr "Abortar fusión"
1573
1574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:177
1575msgid "Click to abort merging nodes"
1576msgstr "Clic para anular la fusión de nodos"
1577
1578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184
1579#, java-format
1580msgid ""
1581"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1582msgstr ""
1583"No se puede fusionar los nodos: habría que eliminar la vía ''{0}'' la cual "
1584"todavía está en uso."
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:285
1587#, java-format
1588msgid "Merge {0} nodes"
1589msgstr "Unir {0} nodos"
1590
1591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1593msgid "Merge selection"
1594msgstr "Unir la selección"
1595
1596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1597msgid "Merge the currently selected objects into another layer"
1598msgstr "Une los objetos actualmente seleccionados en otra capa"
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1603msgid "Mirror"
1604msgstr "Invertir"
1605
1606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1607#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:36
1608msgid "Mirror selected nodes and ways."
1609msgstr "Invertir los nodos y vías seleccionadas"
1610
1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1612msgid "Please select at least one node or way."
1613msgstr "Por favor, seleccione al menos un nodo o vía"
1614
1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1617msgid "up"
1618msgstr "arriba"
1619
1620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1622msgid "down"
1623msgstr "abajo"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1627msgid "left"
1628msgstr "Izquierda"
1629
1630#. dir == Direction.RIGHT) {
1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1633msgid "right"
1634msgstr "derecha"
1635
1636#. dir == Direction.RIGHT) {
1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:52
1638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:54
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
1641#, java-format
1642msgid "Move objects {0}"
1643msgstr "Mover objetos {0}"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:64
1646#, java-format
1647msgid "Move {0}"
1648msgstr "Mover {0}"
1649
1650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:65
1651#, java-format
1652msgid "Moves Objects {0}"
1653msgstr "Mueve objetos {0}"
1654
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:130
1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:233
1657msgid "Cannot move objects outside of the world."
1658msgstr "Imposible mover objetos fuera del mundo."
1659
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:34
1662msgid "Move Node..."
1663msgstr "Mover nodo..."
1664
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveNodeAction.java:24
1666msgid "Edit latitude and longitude of a node."
1667msgstr "Editar latitud y longitud de un nodo."
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1671msgid "New Layer"
1672msgstr "Nueva capa"
1673
1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1675msgid "Create a new map layer."
1676msgstr "Crear una nueva capa de mapa"
1677
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
1680msgid "Open..."
1681msgstr "Abrir..."
1682
1683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
1684msgid "Open a file."
1685msgstr "Abrir un archivo."
1686
1687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
1688msgid "Opening files"
1689msgstr "Abriendo archivos"
1690
1691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
1692#, java-format
1693msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1694msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1695msgstr[0] ""
1696"No se puede abrir el archivo {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1697msgstr[1] ""
1698"No se pueden abrir los archivos {0} con el importador de archivos \"{1}\""
1699
1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:156
1701#, java-format
1702msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1703msgid_plural ""
1704"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1705msgstr[0] ""
1706"No se puede abrir un archivo {0} porque no se encontró un importador "
1707"adecuado."
1708msgstr[1] ""
1709"No se puede abrir archivos {0} porque no se encontró un importador adecuado."
1710
1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:209
1712#, java-format
1713msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1714msgstr ""
1715"<html> Imposible abrir el directorio \"{0}\".<br>Porfavor selecciona un "
1716"archivo.</html>"
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
1719msgid "Open file"
1720msgstr "Abrir archivo"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
1723msgid "Opening 1 file..."
1724msgstr "Abriendo 1 archivo..."
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
1727#, java-format
1728msgid "Opening {0} file..."
1729msgid_plural "Opening {0} files..."
1730msgstr[0] "Abriendo {0} archivo..."
1731msgstr[1] "Abriendo {0} archivos..."
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
1734#, java-format
1735msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1736msgstr "Opening file «{0}» ..."
1737
1738#. I18N: Command to download a specific location/URL
1739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
1741msgid "Open Location..."
1742msgstr "Abrir dirección..."
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1745msgid "Open an URL."
1746msgstr "Abrir una URL"
1747
1748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:78
1749msgid "Enter URL to download:"
1750msgstr "Introduzca la URL a descargar"
1751
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:80
1753msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1754msgstr "Introduzca una URL desde donde los datos deben ser descargados"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1757msgid "Download Location"
1758msgstr "Descargar ubicación"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:90
1761msgid "Download URL"
1762msgstr "URL de descarga"
1763
1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
1765msgid "Start downloading data"
1766msgstr "Iniciar la descargar de datos"
1767
1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:110
1769msgid "Download Data"
1770msgstr "Descargar datos"
1771
1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1773msgid ""
1774"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1775"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1776"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1777"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1778"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1779msgstr ""
1780"<h3>Cuando se elige una o más vías la forma se ajusta de tal manera en que "
1781"todos los ángulos son de 90 ó 180 grados.</h3>Puede añadir dos nodos a la "
1782"selección. Entonces se fija la dirección en función de esos dos nodos de "
1783"referencia. (Después puede deshacer el movimiento para algunos nodos:"
1784"<br>Elíjalos y pulse el atajo de Ortogonalizar / Deshacer. Por defecto éste "
1785"es Shift-Q.)"
1786
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:201
1790msgid "Orthogonalize Shape"
1791msgstr "Ortogonalizar forma"
1792
1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1794msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1795msgstr "Mueva los nodos tal que todos los ángulos sean 90 o 180 grados"
1796
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1799msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1800msgstr "Ortogonalizar forma / Deshacer"
1801
1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1803msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1804msgstr "Deshacer ortogonalización para determinados nodos"
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:103
1807msgid "Orthogonalize / Undo"
1808msgstr "Ortogonalizar / Deshacer"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1811msgid ""
1812"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1813"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1814"action!"
1815msgstr ""
1816"Ortogonalizar forma / Deshacer\n"
1817"¡Por favor, seleccione los nodos que fueron movidos por la acción anterior "
1818"de Ortogonalizar forma!"
1819
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:112
1821msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1822msgstr "Dehacer ortogonalizar forma"
1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:122
1825msgid ""
1826"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1827"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1828"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1829msgstr ""
1830"<html>Está usando el proyecto EPSG:4326 el cual podría dar lugar<br> a "
1831"indeseables resultados cuando haga alineamientos rectangulares.<br>Cambie su "
1832"proyección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desea continuar?</"
1833"html>"
1834
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:150
1836msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1837msgstr "La selección debe consistir solo de nodos y formas"
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:190
1840msgid "Orthogonalize"
1841msgstr "Ortogonalizar"
1842
1843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:200
1844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:207
1845msgid "Usage"
1846msgstr "Uso"
1847
1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:208
1849msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1850msgstr "Los elementos seleccionados no pueden ser ortogonalizados"
1851
1852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:266
1853msgid ""
1854"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1855"orthogonalize them one by one.</html>"
1856msgstr ""
1857"<html>Por favor asegúrese de que todas las formas seleccionadas apunten en "
1858"una dirección similar<br> u ortogonalícelas una por una."
1859
1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:419
1861msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1862msgstr ""
1863"Por favor, seleccione formas con angulos de aproximadamente 90 y 180 grados"
1864
1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
1867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:302
1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1869#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:126
1870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:398
1871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
1872msgid "Paste"
1873msgstr "Pegar"
1874
1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1876msgid "Paste contents of paste buffer."
1877msgstr "Pegar los contenidos de la memoria de pegado"
1878
1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:153
1880msgid "Delete incomplete members?"
1881msgstr "¿Borrar los miembros incompletos?"
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1884msgid "Paste without incomplete members"
1885msgstr "Pegar sin los miembros incompletos"
1886
1887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:156
1888msgid ""
1889"The copied data contains incomplete objects. When pasting the incomplete "
1890"objects are removed. Do you want to paste the data without the incomplete "
1891"objects?"
1892msgstr ""
1893"Los datos copiados contienen objetos incompletos. Cuando se peguen, se "
1894"eliminarán los objetos incompletos. ¿Quiere pegar los datos sin los objetos "
1895"incompletos?"
1896
1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
1899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1582
1900msgid "Paste Tags"
1901msgstr "Pegar etiquetas"
1902
1903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
1904msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1905msgstr ""
1906"Aplicar las etiquetas guardadas en la memoria de pegado a todos los "
1907"elementos seleccionados"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
1910#, java-format
1911msgid "Pasting {0} tag"
1912msgid_plural "Pasting {0} tags"
1913msgstr[0] "Pegando {0} etiqueta"
1914msgstr[1] "Pegando {0} etiquetas"
1915
1916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:256
1917#, java-format
1918msgid "to {0} object"
1919msgid_plural "to {0} objects"
1920msgstr[0] "a {0} objeto"
1921msgstr[1] "a {0} objetos"
1922
1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1924msgid "Preferences..."
1925msgstr "Preferencias..."
1926
1927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1928msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1929msgstr "Abrir un diálogo de preferencias para las configuraciones globales."
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:63
1933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1934msgid "Preferences"
1935msgstr "Preferencias"
1936
1937#. translator note: other expressions for "purge" might be "forget", "clean", "obliterate", "prune"
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1939msgid "Purge..."
1940msgstr "Limpiar..."
1941
1942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:61
1943msgid "Forget objects but do not delete them on server when uploading."
1944msgstr "Olvidar objetos sin borrarlos en el servidor cuando se suban."
1945
1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:62
1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1948msgid "Purge"
1949msgstr "Limpiar"
1950
1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:196
1952msgid "Confirm Purging"
1953msgstr "Confirmar limpieza"
1954
1955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:221
1956msgid ""
1957"This operation makes JOSM forget the selected objects.<br> They will be "
1958"removed from the layer, but <i>not</i> deleted<br> on the server when "
1959"uploading."
1960msgstr ""
1961"Esta operación hace que JOSM olvide los objetos seleccionados.<br> Serán "
1962"eliminados de la capa, pero <i>no</i> se borrarán<br>cuando se haga la "
1963"subida de datos al servidor"
1964
1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:229
1966msgid ""
1967"The following dependent objects will be purged<br> in addition to the "
1968"selected objects:"
1969msgstr ""
1970"Los siguientes objetos dependientes se limpiarán<br>adicionalmente a los "
1971"elementos seleccionados:"
1972
1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:260
1974msgid "Add to selection"
1975msgstr "Añadir a selección"
1976
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:274
1978msgid ""
1979"Some of the objects are modified.<br> Proceed, if these changes should be "
1980"discarded.</html>"
1981msgstr ""
1982"Algunos objetos han sido modificados.<br> Proceda si va a descartar los "
1983"cambios.</html>"
1984
1985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PurgeAction.java:280
1986msgid "Clear Undo/Redo buffer"
1987msgstr "Limpiar buffer de deshacer/rehacer"
1988
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
1992msgid "Redo"
1993msgstr "Rehacer"
1994
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1996msgid "Redo the last undone action."
1997msgstr "Restaurar la última acción deshecha"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
2001msgid "Rename layer"
2002msgstr "Cambiar nombre de la capa"
2003
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
2005msgid "Also rename the file"
2006msgstr "También renombrar el archivo"
2007
2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
2009#, java-format
2010msgid "Could not rename file ''{0}''"
2011msgstr "No se puede reombrar el archivo ''{0}''"
2012
2013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:54
2014msgid "Reverse way"
2015msgstr "Via Inversa"
2016
2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
2019msgid "Reverse Ways"
2020msgstr "Invertir vías"
2021
2022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
2023msgid "Reverse the direction of all selected ways."
2024msgstr "Invertir el sentido de todas las vías seleccionadas."
2025
2026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
2027msgid "Please select at least one way."
2028msgstr "Por favor seleccione por lo menos una vía."
2029
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
2031msgid "Reverse ways"
2032msgstr "Invertir vías"
2033
2034#. Strings in JFileChooser
2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
2037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
2038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:362
2039#: build/specialmessages.java:78
2040#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:462
2041#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:248
2042#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:240
2043#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
2044#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1408
2045msgid "Save"
2046msgstr "Guardar"
2047
2048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:361
2050msgid "Save the current data."
2051msgstr "Guardar los datos actuales."
2052
2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:48
2054#, java-format
2055msgid "File {0} exists. Overwrite?"
2056msgstr "El archivo {0} existe. ¿Sobrescribir?"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:72
2059msgid "No Exporter found! Nothing saved."
2060msgstr "No se ecnotró exportador. Nada guardado."
2061
2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:103
2063msgid "Empty document"
2064msgstr "Documento vacío"
2065
2066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:104
2067msgid "Save anyway"
2068msgstr "Guardar igualmente"
2069
2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:106
2071msgid "The document contains no data."
2072msgstr "El documento no contiene datos."
2073
2074#. I18N: Display title of the window showing conflicts
2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
2076msgid "Conflicts"
2077msgstr "Conflictos"
2078
2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
2080msgid "Reject Conflicts and Save"
2081msgstr "Rechazar conflictos y guardar"
2082
2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:120
2084msgid ""
2085"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
2086"if you rejected all. Continue?"
2087msgstr ""
2088"Existen conflictos sin resolver. Los conflictos no se guardarán ni se "
2089"gestionarán si rechazara todo. ¿Continuar?"
2090
2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:132
2092msgid "Save OSM file"
2093msgstr "Guardar el archivo OSM"
2094
2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:134
2096msgid "Save GPX file"
2097msgstr "Guardar el archivo GPX"
2098
2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:135
2100msgid "Save Layer"
2101msgstr "Guardar capa"
2102
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:377
2106msgid "Save As..."
2107msgstr "Guardar como..."
2108
2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:376
2111msgid "Save the current data to a new file."
2112msgstr "Guardar los datos actuales en un nuevo archivo."
2113
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
2116msgid "Select All"
2117msgstr "Seleccionar todo"
2118
2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
2120msgid ""
2121"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
2122"objects too."
2123msgstr ""
2124"Seleccionar todos los objetos no borrados de la capa de datos. Esto también "
2125"selecciona los objetos incompletos."
2126
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
2128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
2129msgid "Show Status Report"
2130msgstr "Mostrar informe de estado"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
2133msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
2134msgstr ""
2135"Mostrar informe de situación con información útil que se puede asociar a los "
2136"errores."
2137
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
2139#, java-format
2140msgid "Help: {0}"
2141msgstr "Ayuda: : {0}"
2142
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:121
2144msgid "Status Report"
2145msgstr "Informe de estado"
2146
2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2148msgid "Copy to clipboard and close"
2149msgstr "Copiar al portapapeles y cerrar"
2150
2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:122
2152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
2153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
2157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:979
2158#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
2159#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
2160#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1384
2161msgid "Close"
2162msgstr "Cerrar"
2163
2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2165msgid "Simplify Way"
2166msgstr "Simplificar vía"
2167
2168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
2169msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
2170msgstr "Eliminar nodos innecesarios de una vía."
2171
2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
2173#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2174msgid "Yes, delete nodes"
2175msgstr "Sí, eliminar nodos"
2176
2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:68
2178#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
2179msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
2180msgstr "Nodos borrados fuera de las regiones de datos descargados"
2181
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:263
2184#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2185msgid "No, abort"
2186msgstr "No, abortar"
2187
2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:74
2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:120
2190#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:78
2191#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:96
2192msgid "Cancel operation"
2193msgstr "Cancelar operación"
2194
2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87
2196#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:82
2197msgid "Do you want to delete them anyway?"
2198msgstr "¿Quiere borrarlos de todos modos?"
2199
2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89
2201#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
2202msgid "Delete nodes outside of data regions?"
2203msgstr "¿Borrar nodos fuera de las regiones de los datos?"
2204
2205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
2206#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
2207msgid "Please select at least one way to simplify."
2208msgstr "Por favor, seleccione al menos una para simplificar."
2209
2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2215#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2216msgid "Yes"
2217msgstr "Si"
2218
2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:114
2220#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:95
2221msgid "Simplify all selected ways"
2222msgstr "Simplificar todas las vías seleccionadas"
2223
2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:127
2225#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2226#, java-format
2227msgid ""
2228"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
2229msgstr ""
2230"La selección contienen {0} vías. ¿Está seguro de que quiere simplificarlas "
2231"todas?"
2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:130
2234#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:97
2235msgid "Simplify ways?"
2236msgstr "¿Simplificar vías?"
2237
2238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:185
2239#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:196
2240#, java-format
2241msgid "Simplify {0} way"
2242msgid_plural "Simplify {0} ways"
2243msgstr[0] "Simplificar {0} vía"
2244msgstr[1] "Simplificar {0} vías"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:260
2247#, java-format
2248msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
2249msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
2250msgstr[0] "Vía simplificada (eliminado {0} nodo)"
2251msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
2252
2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:82
2255msgid "Split Way"
2256msgstr "Separar vía"
2257
2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:81
2259msgid "Split a way at the selected node."
2260msgstr "Separar vía por el nodo seleccionado"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
2263msgid ""
2264"The current selection cannot be used for splitting - no node is selected."
2265msgstr ""
2266"La selección actual no puede usarse para división - no hay un nodo "
2267"seleccionado."
2268
2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:110
2270#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
2271msgid "The selected nodes do not share the same way."
2272msgstr "Los nodos seleccionados no comparten la misma vía."
2273
2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
2275#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:104
2276msgid "The selected node is not in the middle of any way."
2277msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
2278msgstr[0] "El nodo seleccionado no está en medio de ninguna vía"
2279msgstr[1] "Los nodos seleccionados no están en medio de ninguna vía"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:140
2282#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:116
2283msgid ""
2284"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
2285"way also."
2286msgid_plural ""
2287"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
2288"way also."
2289msgstr[0] ""
2290"Hay más de una vía utilizando el nodo que ha seleccionado. Por favor "
2291"seleccione la vía también."
2292msgstr[1] ""
2293"Hay más de una vía utilizando los nodos que ha seleccionado. Por favor "
2294"seleccione la vía también."
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:248
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:263
2298msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
2299msgstr "Debe seleccionar dos o más nodos para dividir una vía circular."
2300
2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:269
2302msgid ""
2303"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
2304"middle of the way.)"
2305msgstr ""
2306"No se pueden dividir la vía por los nodos seleccionados. (Pista: seleccione "
2307"nodos de la mitad de la vía)."
2308
2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:446
2310msgid ""
2311"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
2312"should verify this and correct it when necessary.</html>"
2313msgstr ""
2314"<html>Una parte basada en la relación de miembros fue copiada a todas las "
2315"rutas.<br>Debería verificar esto y corregirlo cuando sea necesario.</html>"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:452
2318msgid ""
2319"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
2320"this and correct it when necessary.</html>"
2321msgstr ""
2322"<html>Una relación de miembros fue copiada a todas las vías.<br>Deberería "
2323"verificar y corregir esto cuando sea necesario.</html>"
2324
2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:459
2326#, java-format
2327msgid "Split way {0} into {1} parts"
2328msgstr "Dividir la vía {0} en {1} partes"
2329
2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
2332msgid "Toggle GPX Lines"
2333msgstr "Cambiar de estado las líneas GPX"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2336msgid "Draw lines between raw gps points."
2337msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
2338
2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
2340#, java-format
2341msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
2342msgstr "Cambiar de estado el ajuste global ''{0}''."
2343
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
2346msgid "UnGlue Ways"
2347msgstr "Despegar vías"
2348
2349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
2350msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
2351msgstr "Duplicar nodos usados por varias vías."
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
2354msgid "This node is not glued to anything else."
2355msgstr "Este nodo no está pegado a ninguna otra cosa."
2356
2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
2358msgid "None of these nodes are glued to anything else."
2359msgstr "Ninguno de éstos nodos está pegado a ninguna otra cosa."
2360
2361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
2362msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
2363msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
2364
2365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
2366msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
2367msgstr "La selección actual no se puede usar para despegar."
2368
2369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
2370msgid "Select either:"
2371msgstr "Selecione alguno:"
2372
2373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
2374msgid "* One tagged node, or"
2375msgstr "* Un nodo etiquetado, o"
2376
2377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
2378msgid "* One node that is used by more than one way, or"
2379msgstr "* Un nodo que sea usado por más de una vía, o"
2380
2381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
2382msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
2383msgstr "* Un nodo usado por más de una vía y una de esas vías, o"
2384
2385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
2386msgid ""
2387"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
2388msgstr "* Una vía que tenga un nodo o más usado por más de una vía, o"
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
2391msgid ""
2392"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
2393msgstr "*Una vía y un nodo o más de sus nodos usados por más de una vía."
2394
2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
2396msgid ""
2397"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
2398"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
2399"their\n"
2400"own copy and all nodes will be selected."
2401msgstr ""
2402"Nota: Si se selecciona una vía ésta recibirá copias actualizadas de los\n"
2403"nodos despegados y se seleccionarán los nuevos nodos. De lo contrario,\n"
2404"todas las vías obtendrán su propia copia y todos los nodos serán "
2405"seleccionados."
2406
2407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
2408msgid "Unglued Node"
2409msgstr "Nodo despegado"
2410
2411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
2412#, java-format
2413msgid "Dupe into {0} nodes"
2414msgstr "Duplicado dentro de {0} nodos"
2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393
2417#, java-format
2418msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
2419msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
2420msgstr[0] "Nodo {0} duplicado en los nodos {1}"
2421msgstr[1] "Nodos {0} duplicados en los nodos {1}"
2422
2423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:373
2426#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:206
2427msgid "Undo"
2428msgstr "Deshacer"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
2431msgid "Undo the last action."
2432msgstr "Deshacer la última acción"
2433
2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
2436msgid "Unselect All"
2437msgstr "Deseleccionar todo"
2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
2440msgid "Unselect all objects."
2441msgstr "Deseleccionar todos los objetos"
2442
2443#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
2444#. the correct group in
2445#. Add extra shortcut C-S-a
2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
2447msgid "Unselect All (Focus)"
2448msgstr "Deseleccionar todas (Foco)"
2449
2450#. Add extra shortcut ESCAPE
2451#.
2452#. * FIXME: this isn't optimal. In a better world the mapmode actions
2453#. * would be able to capture keyboard events and react accordingly. But
2454#. * for now this is a reasonable approximation.
2455#.
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
2457msgid "Unselect All (Escape)"
2458msgstr "Deseleccionar todos (Escape)"
2459
2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
2462msgid "Update data"
2463msgstr "Actualizar datos"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2466msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2467msgstr "Actualizar desde el servidor los objetos en la capa de datos activa."
2468
2469#. bounds defined? => use the bbox downloader
2470#.
2471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
2473#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
2474#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
2475msgid "Download data"
2476msgstr "Descargar datos"
2477
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2480msgid "Update modified"
2481msgstr "Actualización modificada"
2482
2483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2484msgid ""
2485"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2486msgstr ""
2487"Actualiza desde el servidor los objectos actualmente modificados (vuelve a "
2488"descargar los datos)"
2489
2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2491msgid "No current dataset found"
2492msgstr "Actualización de datos no encontrada"
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2495#, java-format
2496msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2497msgstr ""
2498"No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos actual"
2499
2500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2502msgid "Update selection"
2503msgstr "Actualizar selección"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2506msgid ""
2507"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2508msgstr ""
2509"Actualizar los objetos actualmente seleccionados desde el servidor (re-"
2510"descarga de datos)"
2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2513msgid "There are no selected objects to update."
2514msgstr "No hay objetos seleccionados que actualizar."
2515
2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2517msgid "Selection empty"
2518msgstr "Selección vacía"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2522msgid "Upload data"
2523msgstr "Subir datos"
2524
2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
2526msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2527msgstr ""
2528"Actualizar en el servidor todos los objetos en la capa de datos activa."
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
2531#, java-format
2532msgid ""
2533"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2534"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2535msgstr ""
2536"<html>Los datos a subir aparecen en conflictos no resueltos de la capa "
2537"\"{0}\". <br>Debe resolverlos primero.</html>"
2538
2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:97
2541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:114
2542msgid "No changes to upload."
2543msgstr "Ningún cambio que subir"
2544
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2546msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2547msgstr "Nada que subir. Consigue algunos datos primero."
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:43
2550msgid "Upload selection"
2551msgstr "Subir selección"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2554msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2555msgstr "Cargar todos los cambios en la selección actual al servidor de OSM."
2556
2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:254
2558msgid "Checking parents for deleted objects"
2559msgstr "Verificando padres para los objetos borrados"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:313
2562#, java-format
2563msgid "Reading parents of ''{0}''"
2564msgstr "Leyendo padres de ''{0}''"
2565
2566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:319
2567msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2568msgstr "Comprobando los padres suprimidos en el conjunto de datos locales"
2569
2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:48
2572msgid "Validation"
2573msgstr "Validación"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
2576msgid "Performs the data validation"
2577msgstr "Realiza la validadción de datos"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
2580msgid "Validating"
2581msgstr "Validando"
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:166
2584#, java-format
2585msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
2586msgstr "Test {0}/{1}: Comenzando {2}"
2587
2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:175
2589msgid "Updating ignored errors ..."
2590msgstr "Subiendo errores ignorados..."
2591
2592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:21
2593msgid "Viewport Following"
2594msgstr "Seguimiento automático"
2595
2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:23
2597msgid "Enable/disable automatic moving of the map view to last placed node"
2598msgstr ""
2599"Habilitar / deshabilitar movimiento automático de la vista del mapa hasta el "
2600"último nodo situado"
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ViewportFollowToggleAction.java:24
2603msgid "Toggle Viewport Following"
2604msgstr "Cambiar a seguimiento automático"
2605
2606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:99
2608msgid "Wireframe View"
2609msgstr "Vista de rejilla"
2610
2611#. no icon
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:28
2613msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2614msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa únicamente como líneas"
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:29
2617msgid "Toggle Wireframe view"
2618msgstr "Interruptor de la vista de rejilla"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:21
2622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2623msgid "Zoom In"
2624msgstr "Acercar"
2625
2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:18
2627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2628msgid "Zoom Out"
2629msgstr "Alejar"
2630
2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2633msgctxt "audio"
2634msgid "Back"
2635msgstr "Retroceder"
2636
2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2638msgctxt "audio"
2639msgid "Jump back."
2640msgstr "Atrás."
2641
2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
2643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2649#, java-format
2650msgid "Audio: {0}"
2651msgstr "Audio: {0}"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:16
2655msgctxt "audio"
2656msgid "Faster"
2657msgstr "Más rápido"
2658
2659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2660msgctxt "audio"
2661msgid "Faster Forward"
2662msgstr "Avance rápido"
2663
2664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2666msgctxt "audio"
2667msgid "Forward"
2668msgstr "Avanzar"
2669
2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2671msgctxt "audio"
2672msgid "Jump forward"
2673msgstr "Salta hacia delante"
2674
2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2677msgctxt "audio"
2678msgid "Next Marker"
2679msgstr "Marcador siguiente"
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2682msgctxt "audio"
2683msgid "Play next marker."
2684msgstr "Reproducir marcador siguiente."
2685
2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2688msgctxt "audio"
2689msgid "Play/Pause"
2690msgstr "Reproducción/Pausa"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2693msgid "Play/pause audio."
2694msgstr "Reproducir/pausar audio"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2698msgctxt "audio"
2699msgid "Previous Marker"
2700msgstr "Marcador anterior"
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2703msgctxt "audio"
2704msgid "Play previous marker."
2705msgstr "Reproducir marcador anterior"
2706
2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:16
2709msgctxt "audio"
2710msgid "Slower"
2711msgstr "Más lento"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2714msgctxt "audio"
2715msgid "Slower Forward"
2716msgstr "Avance lento"
2717
2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2719msgid "Downloading GPS data"
2720msgstr "Descargando datos GPS"
2721
2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2723msgid "Downloaded GPX Data"
2724msgstr "Datos GPX descargados"
2725
2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:79
2727msgid "Downloading data"
2728msgstr "Descargando datos"
2729
2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:91
2731#, java-format
2732msgid ""
2733"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2734msgstr ""
2735"Ignorar excepción porque la descarga ha sido cancelada. La excepción fue: {0}"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:139
2738msgid "No data found in this area."
2739msgstr "No se han encontrado datos para este area."
2740
2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
2742#, java-format
2743msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2744msgstr "Descargando {0} de {1} ({2} pendientes)"
2745
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
2747msgid "Updating data"
2748msgstr "Actualizando datos"
2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:148
2751msgid "Check on the server"
2752msgstr "Verificar en el servidor"
2753
2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:150
2755msgid ""
2756"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2757"server"
2758msgstr ""
2759"Clic para verificar si los objetos de su conjunto de datos locales están "
2760"borrados en el servidor"
2761
2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:154
2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:123
2764msgid "Ignore"
2765msgstr "Ignorar"
2766
2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:156
2768msgid "Click to abort and to resume editing"
2769msgstr "Haga clic para cancelar y reanudar la edición"
2770
2771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
2772#, java-format
2773msgid ""
2774"There is {0} object in your local dataset which might be deleted on the "
2775"server. If you later try to delete or update this the server is likely to "
2776"report a conflict."
2777msgid_plural ""
2778"There are {0} objects in your local dataset which might be deleted on the "
2779"server. If you later try to delete or update them the server is likely to "
2780"report a conflict."
2781msgstr[0] ""
2782"Hay {0} objeto en su conjunto de datos local que puede ser borrado en el "
2783"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2784"que el servidor informe de un conflicto."
2785msgstr[1] ""
2786"Hay {0} objetos en su conjunto de datos local que pueden ser borrados en el "
2787"servidor. Si posteriormente trata de borrar o actualizar este, es probable "
2788"que el servidor informe de un conflicto."
2789
2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:169
2791#, java-format
2792msgid ""
2793"Click <strong>{0}</strong> to check the state of this object on the server."
2794msgid_plural ""
2795"Click <strong>{0}</strong> to check the state of these objects on the server."
2796msgstr[0] ""
2797"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de este objeto en el "
2798"servidor."
2799msgstr[1] ""
2800"Haga clic <strong>{0}</strong> para verificar el estado de estos objetos en "
2801"el servidor."
2802
2803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
2804#, java-format
2805msgid "Click <strong>{0}</strong> to ignore.</html>"
2806msgstr "Haga clic <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>"
2807
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:178
2809msgid "Deleted or moved objects"
2810msgstr "Objetos movidos o eliminados"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:244
2813#, java-format
2814msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2815msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva: {0}"
2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:245
2818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2819msgid "Errors during download"
2820msgstr "Errores durante la descarga"
2821
2822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:179
2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:326
2824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:472
2825#, java-format
2826msgid "There was {0} conflict during import."
2827msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2828msgstr[0] "Ocurrió {0} conflicto durante la importación."
2829msgstr[1] "Ocurrieron {0} conflictos durante la importación."
2830
2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:184
2832msgid "Conflict during download"
2833msgid_plural "Conflicts during download"
2834msgstr[0] "Conflicto durante la descarga."
2835msgstr[1] "Conflictos durante la descarga."
2836
2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:233
2838#, java-format
2839msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2840msgstr "({0}/{1}) Cargando padres del nodo {2}"
2841
2842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:234
2843#, java-format
2844msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2845msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}"
2846
2847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:235
2848#, java-format
2849msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2850msgstr "({0}/{1}) Cargando padres de la relación {2}"
2851
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2853msgid "Error during download"
2854msgstr "Error durante la descarga"
2855
2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:90
2857msgid "Delete Mode"
2858msgstr "Modo de borrado"
2859
2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
2861msgid "Delete nodes or ways."
2862msgstr "Borrar nodos o vías."
2863
2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
2865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
2870#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
2871#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
2872#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
2873#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
2874#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
2875#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:63
2876#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2877#, java-format
2878msgid "Mode: {0}"
2879msgstr "Modo: {0}"
2880
2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:210
2882msgid ""
2883"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2884"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2885msgstr ""
2886"Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no borrar "
2887"los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos referidos."
2888
2889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
2891msgid "Draw"
2892msgstr "Dibujar"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
2895msgid "Draw nodes"
2896msgstr "Dibujar nodos"
2897
2898#. Add extra shortcut N
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2900msgid "Mode: Draw Focus"
2901msgstr "Modo: Dibujar foco"
2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:314
2904msgid "Cannot add a node outside of the world."
2905msgstr "No se puede añadir un nodo fuera del mundo."
2906
2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:489
2908msgid "Add node"
2909msgstr "Añadir nodo"
2910
2911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
2912msgid "Add node into way"
2913msgstr "Añadir nodo a la vía"
2914
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:499
2916msgid "Connect existing way to node"
2917msgstr "Conectar la vía existente al nodo"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:368
2921msgid "Add a new node to an existing way"
2922msgstr "Añadir un nodo nuevo a una vía existente"
2923
2924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
2925msgid "Add node into way and connect"
2926msgstr "Añadir un nodo a la vía y conectar"
2927
2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:905
2929msgid "Create new node."
2930msgstr "Crear un nodo nuevo."
2931
2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
2933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
2934msgid "Select node under cursor."
2935msgstr "Seleccionar el nodo bajo el cursor."
2936
2937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
2938#, java-format
2939msgid "Insert new node into way."
2940msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2941msgstr[0] "Insertar un nuevo nodo en la vía."
2942msgstr[1] "Insertar un nuevo nodo en {0} vías."
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
2945msgid "Start new way from last node."
2946msgstr "Comenzar una nueva vía desde el último nodo."
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
2949msgid "Continue way from last node."
2950msgstr "Continuar la vía desde el último nodo."
2951
2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
2954msgid "Finish drawing."
2955msgstr "Finalizar dibujo."
2956
2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
2959msgid "Extrude"
2960msgstr "Extruir"
2961
2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
2963msgid "Create areas"
2964msgstr "Crear áreas"
2965
2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:140
2967msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2968msgstr ""
2969"Mover un segmento a lo largo de su normal y luego soltar el botón del mouse."
2970
2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:142
2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:144
2973msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2974msgstr ""
2975"Dibujar un rectángulo del tamaño deseado, después soltar el botón del ratón."
2976
2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:146
2978msgid ""
2979"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2980"its normal, Alt-drag to create a new rectangle, double click to add a new "
2981"node."
2982msgstr ""
2983
2984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:352
2985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2986msgid "Extrude Way"
2987msgstr "Extruir vía"
2988
2989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
2991msgid "Parallel"
2992msgstr "Paralelo"
2993
2994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:128
2995msgid "Make parallel copies of ways"
2996msgstr "Hacer copias paralelas de vías"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:187
2999msgid ""
3000"Select ways as in Select mode. Drag selected ways or a single way to create "
3001"a parallel copy (Alt toggles tag preservation)"
3002msgstr ""
3003
3004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:189
3005msgid "Hold Ctrl to toggle snapping"
3006msgstr ""
3007
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:542
3009msgid ""
3010"ParallelWayAction\n"
3011"The ways selected must form a simple branchless path"
3012msgstr ""
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:544
3015msgid "Make parallel way error"
3016msgstr "Error creando vía paralela"
3017
3018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
3019msgid "Drag play head"
3020msgstr "Arrastrar para reproducir la cabecera"
3021
3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
3023msgid ""
3024"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
3025"+release to synchronize audio at that point."
3026msgstr ""
3027"Desplace la flecha de reproducción y suéltela cerca de la traza para "
3028"reproducir audio desde ese punto; usa MAYUS+soltar para sincronizar el audio "
3029"en ese punto."
3030
3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
3033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:297
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
3037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
3038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
3040#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
3041#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:99
3042#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:57
3043#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:784
3044msgid "Select"
3045msgstr "Seleccionar"
3046
3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
3048msgid "Select, move, scale and rotate objects"
3049msgstr "Seleccionar, mover, escalar y girar los objetos"
3050
3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
3052#, java-format
3053msgid "Add and move a virtual new node to way"
3054msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
3055msgstr[0] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a la vía."
3056msgstr[1] "Añadir y mover un nuevo nodo virtual a {0} vías."
3057
3058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:523
3059msgid "Move elements"
3060msgstr "Mover elementos"
3061
3062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3063msgid "Move them"
3064msgstr "Moverlos"
3065
3066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
3067msgid "Undo move"
3068msgstr "Deshacer mover"
3069
3070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526
3071#, java-format
3072msgid ""
3073"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
3074"an error.\n"
3075"Really move them?"
3076msgstr ""
3077"Ha movido más de {0} elementos. El mover un número elevado de elementos es "
3078"frecuentemente un error.\n"
3079"¿Desea desplazarlos realmente?"
3080
3081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:669
3082msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
3083msgstr ""
3084"Soltar el botón del ratón para seleccionar los objetos en el rectángulo."
3085
3086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:671
3087msgid ""
3088"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
3089msgstr ""
3090"Soltar el botón del ratón para parar de moverse. Ctrl para unir con en nodo "
3091"más cercano."
3092
3093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:673
3094msgid "Release the mouse button to stop rotating."
3095msgstr "Soltar el botón del ratón para parar de rotar."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:675
3098msgid "Release the mouse button to stop scaling."
3099msgstr "Suelte el botón del ratón para detener el escalado."
3100
3101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:677
3102msgid ""
3103"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
3104"Ctrl to rotate selected; Alt-Ctrl to scale selected; or change selection"
3105msgstr ""
3106"Mover los objetos arrastrando el ratón: Shift para añadir a la selección "
3107"(Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl para rotar la selección; Alt-Ctrl para "
3108"escalar la selección; o cambiar la selección"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
3112msgid "Zoom"
3113msgstr "Zoom"
3114
3115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
3116msgid "Zoom and move map"
3117msgstr "Alejar/acercar y mover mapa"
3118
3119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:71
3120msgid ""
3121"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
3122"move zoom with right button"
3123msgstr ""
3124"Zoom arrastrando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, "
3125"abajo, derecha; mover el zoom con el botón derecho"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3128msgid "<not>"
3129msgstr "<no>"
3130
3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3132msgid "<or>"
3133msgstr "<o>"
3134
3135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
3136msgid "<left parent>"
3137msgstr "<padre izquierdo>"
3138
3139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3140msgid "<right parent>"
3141msgstr "<padre derecho>"
3142
3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3144msgid "<colon>"
3145msgstr "<dos puntos>"
3146
3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
3148msgid "<equals>"
3149msgstr "<igual a>"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3152msgid "<key>"
3153msgstr "<llave>"
3154
3155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
3156msgid "<question mark>"
3157msgstr "<signo de interrogacion>"
3158
3159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:52
3160msgid "<end-of-file>"
3161msgstr "<final-del-archivo>"
3162
3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
3165msgid "Search..."
3166msgstr "Buscar ..."
3167
3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
3169msgid "Search for objects."
3170msgstr "Búsqueda de objetos."
3171
3172#. -- prepare the combo box with the search expressions
3173#.
3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3175msgid "Filter string:"
3176msgstr "Cadena de filtrado:"
3177
3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
3179msgid "Search string:"
3180msgstr "Cadena de búsqueda:"
3181
3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
3183msgid "Enter the search expression"
3184msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda"
3185
3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
3187msgid "replace selection"
3188msgstr "reemplazar selección"
3189
3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
3191msgid "add to selection"
3192msgstr "añadir a la selección"
3193
3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
3195msgid "remove from selection"
3196msgstr "eliminar de la selección"
3197
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
3199msgid "find in selection"
3200msgstr "encontrar en la selección"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
3203msgid "case sensitive"
3204msgstr "distinguir mayúsculas"
3205
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3207msgid "all objects"
3208msgstr "todos los objetos"
3209
3210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
3211msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
3212msgstr "Incluir en la búsqueda además objetos incompletos o eliminados"
3213
3214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
3215msgid "regular expression"
3216msgstr "expresión regular"
3217
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
3219msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
3220msgstr "<b>Calle Mayor</b> - ''Calle'' y ''Mayor'' en cualquier clave o valor."
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
3223msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
3224msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - ''Calle Mayor'' en cualquier clave o nombre."
3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
3227msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
3228msgstr "<b>name:May</b> - ''May'' en cualquier parte del nombre."
3229
3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
3231msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
3232msgstr "<b>type=route</b> - clave ''type'' con el valor exacto ''route''."
3233
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
3235msgid ""
3236"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
3237"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3238msgstr ""
3239"<b>type=*</b> - clave ''type'' con cualquier valor. Probar también "
3240"<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3243msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
3244msgstr "<b>-name:May</b> - sin ''May'' en el nombre."
3245
3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
3247msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
3248msgstr "<b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on"
3249
3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
3251msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
3252msgstr "<b>foot:</b> - cualquier valor presente en clave=foot"
3253
3254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
3255msgid "<u>Special targets:</u>"
3256msgstr "<u>Búsquedas especiales:</u>"
3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
3259msgid ""
3260"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
3261msgstr ""
3262"<b>type:</b> - tipo de objeto: nodo, vía, relación (<b>node</b>, <b>way</b>, "
3263"<b>relation</b>)"
3264
3265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
3266msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
3267msgstr ""
3268"<b>user:</b>... - todos los objetos modificados por un determinado usuario"
3269
3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
3271msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
3272msgstr ""
3273"<b>usuario:anónimo</b> - todos los objetos modificados por usuarios anónimos"
3274
3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
3276msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
3277msgstr "<b>id:</b>... - objecto con el ID indicado (0 para los objetos nuevos)"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
3280msgid ""
3281"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
3282"assigned version)"
3283msgstr ""
3284"<b>versión:</b>... - objeto con la versión dada (0 objetos sin una versión "
3285"asignada)"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
3288msgid ""
3289"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
3290"assigned changeset)"
3291msgstr ""
3292"<b>conjunto de cambios:</b>... - objeto con el identificador del conjunto de "
3293"cambios dado (0 objetos sin un conjunto de cambios asignado)"
3294
3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
3296msgid ""
3297"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
3298"min-max)"
3299msgstr ""
3300"<b>nodos:</b>... - objeto con el número de nodos dado (nodos: conteo o nodos:"
3301"min-max)"
3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
3304msgid ""
3305"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
3306"max)"
3307msgstr ""
3308"<b>tags:</b>... - objeto con un número dado de etiquetas (tags:total o tags:"
3309"min-max)"
3310
3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
3312msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
3313msgstr "<b>rol:</b>... - objecto con un rol dado en una relación"
3314
3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
3316msgid ""
3317"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp "
3318"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3319msgstr ""
3320"<b>marca de tiempo («timestamp»):</b>... - objetos con esta marca de tiempo "
3321"(<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
3324msgid ""
3325"<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
3326"(areasize:MIN-MAX or areasize:MAX)"
3327msgstr ""
3328
3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
3330msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
3331msgstr "<b>modified</b> - todos los objetos modificados"
3332
3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
3334msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
3335msgstr "<b>selected</b> - todos los objetos seleccionados"
3336
3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
3338msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
3339msgstr "<b>incomplete</b> - todos los objetos incompletos"
3340
3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
3342msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
3343msgstr "<b>untagged</b> - todos los objetos sin etiquetar"
3344
3345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
3346msgid "<b>closed</b> - all closed ways (a node is not considered closed)"
3347msgstr ""
3348
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
3350msgid ""
3351"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
3352msgstr ""
3353"<b>child <i>expr</i></b> - todos los hijos de todos los objetos que cumplan "
3354"la expresión"
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
3357msgid ""
3358"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
3359msgstr ""
3360"<b>parent <i>expr</i></b> - todos los padres de todos los objetos que "
3361"cumplan la expresión"
3362
3363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
3364msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
3365msgstr ""
3366"Usar <b>|</b> o <b>OR</b> para realizar búsquedas combinadas con el operador "
3367"lógico O (disyunción)"
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
3370msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
3371msgstr ""
3372"Usar <b>\"</b> para entrecomillar los operadores (p.e. si una clave contiene "
3373"<b>:</b>)"
3374
3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211
3376msgid ""
3377"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
3378"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
3379msgstr ""
3380"En las cadenas de texto entrecomilladas los caracteres <b>\"</b> y <b>\\</b> "
3381"necesitan ser precedidos de <b>\\</b> (p.e. <b>\\\"</b> y <b>\\\\</b>)."
3382
3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
3384msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
3385msgstr "Usar <b>(</b> y <b>)</b> para agrupar expresiones"
3386
3387#. Strings in JFileChooser
3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
3391#: build/specialmessages.java:60
3392#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:81
3393#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
3394#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
3395msgid "Filter"
3396msgstr "Filtrar"
3397
3398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:300
3400msgid "Search"
3401msgstr "Buscar"
3402
3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3404msgid "Submit filter"
3405msgstr "Enviar filtro"
3406
3407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
3408msgid "Start Search"
3409msgstr "Iniciar búsqueda"
3410
3411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
3412#, java-format
3413msgid ""
3414"Search expression is not valid: \n"
3415"\n"
3416" {0}"
3417msgstr ""
3418"Expresión inválida de búsqueda: \n"
3419" {0}"
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:238
3422msgid "Invalid search expression"
3423msgstr "Expresión inválida de búsqueda"
3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
3426#, java-format
3427msgid "No match found for ''{0}''"
3428msgstr "No se encontraron coincidencias para \"{0}\""
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
3431#, java-format
3432msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3433msgstr "No se ha añadido nada a la selección al buscar \"{0}\""
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:418
3436#, java-format
3437msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3438msgstr "No se ha quitado nada de la selección al buscar \"{0}\""
3439
3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
3441#, java-format
3442msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
3443msgstr "No se ha encontrado nada en la selección buscando por ''{0}''"
3444
3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:430
3446#, java-format
3447msgid "Found {0} matches"
3448msgstr "Se han encontrado {0} coincidencias"
3449
3450#. case sensitive
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:463
3452msgctxt "search"
3453msgid "CS"
3454msgstr "Mayúsculas y Minúsculas"
3455
3456#. case insensitive
3457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
3458msgctxt "search"
3459msgid "CI"
3460msgstr "CI"
3461
3462#. regex search
3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:466
3464msgctxt "search"
3465msgid "RX"
3466msgstr "Recepción (RX)"
3467
3468#. all elements
3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:468
3470msgctxt "search"
3471msgid "A"
3472msgstr "A"
3473
3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:51
3475#, java-format
3476msgid ""
3477"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
3478"\n"
3479"{2}"
3480msgstr ""
3481"La expresión regular \"{0}\" presenta un error en la posición {1}, error "
3482"completo:\n"
3483"\n"
3484"{2}"
3485
3486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:52
3487#, java-format
3488msgid ""
3489"The regex \"{0}\" had a parse error, full error:\n"
3490"\n"
3491"{1}"
3492msgstr ""
3493"La expresión regular \"{0}\" tuvo un error de análisis sintáctico, error "
3494"completo:\n"
3495"\n"
3496"{1}"
3497
3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:264
3499msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
3500msgstr ""
3501"La clave no puede estar vacía cuando se usa el operador de etiqueta. Ejemplo "
3502"de uso: clave=valor"
3503
3504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:450
3505#, java-format
3506msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
3507msgstr ""
3508"Tipo de primitivo desconocido: {0}. Los valores permitidos son nodo, vía o "
3509"relación"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:665
3512#, java-format
3513msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
3514msgstr "Elemento no esperado. Se esperaba {0} pero se encontró {1}"
3515
3516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:680
3517#, java-format
3518msgid "Unexpected token: {0}"
3519msgstr "Credencial de autentificación inexperada: {0}"
3520
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:691
3522msgid "Missing parameter for OR"
3523msgstr "Falta un parámetro para el ''OR''"
3524
3525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:716
3526msgid "Missing operator for NOT"
3527msgstr "Falta un para para el ''NOT''"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:723
3530msgid "Primitive id expected"
3531msgstr "Se esparaba la primitiva id."
3532
3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:725
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:728
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731
3536msgid "Range of numbers expected"
3537msgstr "Se esperaba un rango de números"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:734
3540msgid "Changeset id expected"
3541msgstr "Se esperaba un conjunto de cambios"
3542
3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:736
3544msgid "Version expected"
3545msgstr "Se esperaba una versión"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:59
3548#, java-format
3549msgid ""
3550"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
3551msgstr ""
3552"Aviso: se ha recortado automáticamente el valor del atributo ''{0}'' en el "
3553"objeto borrado {1}"
3554
3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:68
3556#, java-format
3557msgid ""
3558"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
3559"length {2}. Values length is {3}."
3560msgstr ""
3561"La longitud del valor para la etiqueta ''{0}'' en el objeto {1} supera la "
3562"longitud máxima permitida {2}. La longitud es {3}."
3563
3564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
3565msgid "Precondition Violation"
3566msgstr "Violación de la condición previa"
3567
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
3569#, java-format
3570msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
3571msgstr "{0} nodos en vía {1} supera el máximo número permitido de nodos {2}"
3572
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
3574msgid "API Capabilities Violation"
3575msgstr "Violación de la capacidades del API"
3576
3577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
3578msgid "Cyclic dependency between relations:"
3579msgstr "Dependencia de ciclismo entre las relaciones:"
3580
3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
3582#, java-format
3583msgid ""
3584"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
3585"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
3586"dependency.</html>"
3587msgstr ""
3588"<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
3589"<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
3590"elimine la dependencia cíclica.</html>"
3591
3592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
3593msgid "Relation ..."
3594msgstr "Relación..."
3595
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
3597msgid "... refers to relation"
3598msgstr "... se refiere a la relación"
3599
3600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
3601msgid "Cycling dependencies"
3602msgstr "Dependencias de ciclismo"
3603
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:114
3605msgid ""
3606"The following are results of automatic validation. Try fixing these, but be "
3607"careful (don''t destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When you "
3608"cancel this dialog, you can find the entries in the validator side panel to "
3609"inspect them."
3610msgstr ""
3611"Los siguientes son los resultados de una validación automática. Pruebe a "
3612"arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Cuando tenga "
3613"dudes, simplemente ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá "
3614"encontrar las entradas en el panel lateral de validación para "
3615"inspeccionarlas."
3616
3617#. * Error messages
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:120
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:561
3621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:567
3622msgid "Errors"
3623msgstr "Errores"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:122
3626msgid "Usually this should be fixed."
3627msgstr "Normalmente esto debería ser subsanado."
3628
3629#. * Warning messages
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:123
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
3632msgid "Warnings"
3633msgstr "Advertencias"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:125
3636msgid "Fix these when possible."
3637msgstr "Corregir estos cuando sea posible."
3638
3639#. * Other messages
3640#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Other"
3641#. group "Other"
3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:126
3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:102
3645#: build/trans_presets.java:1576 build/trans_presets.java:3463
3646msgid "Other"
3647msgstr "Otro"
3648
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:128
3650msgid "Informational warnings, expect many false entries."
3651msgstr ""
3652"Avisos informativos, aunque es probable que entre ellos existan falsos "
3653"problemas."
3654
3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:135
3656msgid "Supicious data found. Upload anyway?"
3657msgstr "Datos potencialmente erróneos. ¿Cargarlos a pesar de ello?"
3658
3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ValidateUploadHook.java:136
3660msgid "Continue upload"
3661msgstr "Continuar subiendo"
3662
3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
3664#, java-format
3665msgid "Add node {0}"
3666msgstr "Añadir nodo {0}"
3667
3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
3669#, java-format
3670msgid "Add way {0}"
3671msgstr "Añadir vía {0}"
3672
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
3674#, java-format
3675msgid "Add relation {0}"
3676msgstr "Añadir relación {0}"
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:105
3679#, java-format
3680msgid "Added {0} object"
3681msgid_plural "Added {0} objects"
3682msgstr[0] "Añadido {0} objeto"
3683msgstr[1] "Añadidos {0} objetos"
3684
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:55
3686#, java-format
3687msgid "Change node {0}"
3688msgstr "cambier nodo {0}"
3689
3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:56
3691#, java-format
3692msgid "Change way {0}"
3693msgstr "Cambiar vía {0}"
3694
3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3696#, java-format
3697msgid "Change relation {0}"
3698msgstr "Cambiar relación {0}"
3699
3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:49
3701#, java-format
3702msgid "Changed nodes of {0}"
3703msgstr "Nodos cambiados de {0}"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3706#, java-format
3707msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3708msgstr "Eliminar \"{0}\" por nodo ''{1}''"
3709
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3711#, java-format
3712msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3713msgstr "Eliminar \"{0}\" para vía ''{1}''"
3714
3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3716#, java-format
3717msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3718msgstr "Eliminar \"{0}\" para la relación ''{1}''"
3719
3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
3721#, java-format
3722msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3723msgstr "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3726#, java-format
3727msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3728msgstr "Fijar {0}={1} para la vía ''{2}''"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3731#, java-format
3732msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3733msgstr "Fijar {0}={1} para la relación ''{2}''"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:123
3736#, java-format
3737msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3738msgstr "Eliminar \"{0}\" para {1} objetos"
3739
3740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:124
3741#, java-format
3742msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3743msgstr "Establecer {0}={1} para {2} objetos"
3744
3745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68
3746#, java-format
3747msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3748msgstr "Modificar la función del miembro de la relación para {0} {1}"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:30
3751#, java-format
3752msgid ""
3753"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>This "
3754"conflict cannot be added.</html>"
3755msgstr ""
3756"<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con el objeto<br>''{1}''.<br>Este "
3757"conflicto no se puede añadir.</html>"
3758
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
3761msgid "Double conflict"
3762msgstr "Doble conflicto"
3763
3764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:52
3765#, java-format
3766msgid ""
3767"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3768"object ''{1}''."
3769msgstr ""
3770"Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
3771"para el objeto ''{1}''."
3772
3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:67
3774#, java-format
3775msgid "Add conflict for ''{0}''"
3776msgstr "Añadir conflicto para ''{0}''"
3777
3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:63
3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:81
3780#, java-format
3781msgid ""
3782"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3783msgstr ""
3784"No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
3785"presente"
3786
3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:42
3788#, java-format
3789msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3790msgstr "Resolver los conflictos en las coordenadas en {0}"
3791
3792#. should not happen
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:63
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
3795msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3796msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:108
3800msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3801msgstr ""
3802"Se requiere al menos un objeto para borrar, no se ha seleccionado ninguno"
3803
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
3805#, java-format
3806msgid "Delete node {0}"
3807msgstr "Eliminar nodo {0}"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:156
3810#, java-format
3811msgid "Delete way {0}"
3812msgstr "Eliminar forma {0}"
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
3815#, java-format
3816msgid "Delete relation {0}"
3817msgstr "Eliminar relación {0}"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:170
3820#, java-format
3821msgid "Delete {0} object"
3822msgid_plural "Delete {0} objects"
3823msgstr[0] "Eliminar {0} objeto"
3824msgstr[1] "Eliminar {0} objetos"
3825
3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3827#, java-format
3828msgid "Delete {0} node"
3829msgid_plural "Delete {0} nodes"
3830msgstr[0] "Eliminar {0} nodo"
3831msgstr[1] "Eliminar {0} nodos"
3832
3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
3834#, java-format
3835msgid "Delete {0} way"
3836msgid_plural "Delete {0} ways"
3837msgstr[0] "Eliminar {0} vía"
3838msgstr[1] "Eliminar {0} vías"
3839
3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:177
3841#, java-format
3842msgid "Delete {0} relation"
3843msgid_plural "Delete {0} relations"
3844msgstr[0] "Eliminar {0} relación"
3845msgstr[1] "Eliminar {0} relaciones"
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:193
3848#, java-format
3849msgid "Deleted ''{0}''"
3850msgstr "''{0}'' eliminado"
3851
3852#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3853#. connection.
3854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:465
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:425
3856msgid ""
3857"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3858"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3859"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3860msgstr ""
3861"Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
3862"puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden estar "
3863"usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
3864
3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:496
3867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:434
3868msgid "Delete confirmation"
3869msgstr "Confirmación antes de borrar"
3870
3871#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3872#. connection.
3873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:488
3874msgid ""
3875"You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
3876"because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?"
3877msgstr ""
3878"Va a borrar objetos incompletos.<br> Esto causará problemas porque no ve el "
3879"objeto real.<br>Desea borrarlos realmente?"
3880
3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:42
3882#, java-format
3883msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3884msgstr "Resolver los conflictos en el estado de borrado en {0}"
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
3887#, java-format
3888msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3889msgstr "Establecer la bandera «modificada» para el nodo {0}"
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:39
3892#, java-format
3893msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3894msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la forma {0}"
3895
3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:40
3897#, java-format
3898msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3899msgstr "Establecer la bandera «modificada» para la relación {0}"
3900
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
3902#, java-format
3903msgid "Move {0} node"
3904msgid_plural "Move {0} nodes"
3905msgstr[0] "Mover {0} nodo"
3906msgstr[1] "Mover {0} nodos"
3907
3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
3909#, java-format
3910msgid "Purged {0} object"
3911msgid_plural "Purged {0} objects"
3912msgstr[0] "Purgado {0} objeto"
3913msgstr[1] "Purgados {0} objetos"
3914
3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:50
3916#, java-format
3917msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3918msgstr "Resolver conflictos en la lista de miembros de la relación {0}"
3919
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
3921#, java-format
3922msgid "Rotate {0} node"
3923msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3924msgstr[0] "Rotar {0} nodo"
3925msgstr[1] "Rotar {0} nodos"
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ScaleCommand.java:84
3928#, java-format
3929msgid "Scale {0} node"
3930msgid_plural "Scale {0} nodes"
3931msgstr[0] "Escalar {0} nodo"
3932msgstr[1] "Escalar {0} nodos"
3933
3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:90
3935msgid "Sequence"
3936msgstr "Secuencia"
3937
3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:60
3939#, java-format
3940msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3941msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en el nodo {1}"
3942
3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:61
3944#, java-format
3945msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3946msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la vía {1}"
3947
3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:62
3949#, java-format
3950msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3951msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetado en la relación {1}"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TransformNodesCommand.java:126
3954#, java-format
3955msgid "Transform {0} node"
3956msgid_plural "Transform {0} nodes"
3957msgstr[0] "Transformar {0} nodo"
3958msgstr[1] "Transformar {0} nodos"
3959
3960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:63
3961#, java-format
3962msgid "Undelete {0} object"
3963msgid_plural "Undelete {0} objects"
3964msgstr[0] "Recuperar {0} objeto"
3965msgstr[1] "Recuperar {0} objetos"
3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:38
3968#, java-format
3969msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3970msgstr "Resolver conflicto de versión para el nodo {0}"
3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:39
3973#, java-format
3974msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3975msgstr "Resolver conflicto de versión para la forma {0}"
3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
3978#, java-format
3979msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3980msgstr "Resolver conflicto de versión para la relación {0}"
3981
3982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:45
3983#, java-format
3984msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3985msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
3986
3987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:62
3988#, java-format
3989msgid "Main dataset does not include node {0}"
3990msgstr "El conjunto de datos principal no incluye el nodo {0}"
3991
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3993msgid "Apply?"
3994msgstr "¿Aplicar?"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
3997msgid ""
3998"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3999"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
4000msgstr ""
4001"Al modificar el sentido de esta vía se sugieren los siguientes cambios en "
4002"las propiedades de la vía y sus nodos con el fin de mantener la consistencia "
4003"de los datos."
4004
4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
4006msgid "Relation"
4007msgstr "Relación"
4008
4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4010msgid "Old role"
4011msgstr "Función antigua"
4012
4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4014msgid "New role"
4015msgstr "Función nueva"
4016
4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4018msgid "Old key"
4019msgstr "Clave antigua"
4020
4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4022msgid "Old value"
4023msgstr "Valor anterior"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4026msgid "New key"
4027msgstr "Clave nueva"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4030msgid "New value"
4031msgstr "Nuevo valor"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:50
4034msgid "Apply selected changes"
4035msgstr "Aplicar los cambios seleccionados"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:51
4038msgid "Do not apply changes"
4039msgstr "No aplicar cambios"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:74
4042msgid "Please select which property changes you want to apply."
4043msgstr "Por favor, seleccione qué cambios de propiedades desea aplicar."
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:86
4046msgid "Properties of "
4047msgstr "Propiedades de "
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:113
4050msgid "Roles in relations referring to"
4051msgstr "Funciones en la relaciones referidas a"
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:134
4054msgid "Automatic tag correction"
4055msgstr "Correción automática de etiquetas"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:83
4058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:87
4059#, java-format
4060msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
4061msgstr ""
4062"No se puede crear el directorio {0}. Se deshabilitará el guardado automático."
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:148
4065#, java-format
4066msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
4067msgstr "Imposible crear el archivo {0}, se utilizará otro nombre de archivo"
4068
4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:153
4070#, java-format
4071msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
4072msgstr "IOError creando el archivo. No se guardará automáticamente: {0}"
4073
4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:175
4075#, java-format
4076msgid "Unable to delete old backup file {0}"
4077msgstr "No se pudo borrar el anterior archivo de copia de seguridad {0}"
4078
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:238
4080#, java-format
4081msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
4082msgstr ""
4083"Se produjo un error al crear la copia de seguridad de la capa eliminada: {0}"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:268
4086msgid "Restoring files"
4087msgstr "Restaurando archivos"
4088
4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
4092#, java-format
4093msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
4094msgstr "Valor de latitud ilegal \"{0}\""
4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
4097#, java-format
4098msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
4099msgstr "Valor de longitud ilegal \"{0}\""
4100
4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:336
4102#, java-format
4103msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
4104msgstr "Atención: fallo al almacenar las preferencias en \"{0}\"."
4105
4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:459
4107#, java-format
4108msgid "Malformed config file at lines {0}"
4109msgstr "Archivo de configuración malformado en las lineas {0}"
4110
4111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:471
4112#, java-format
4113msgid ""
4114"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
4115"not a directory."
4116msgstr ""
4117"Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
4118"preferencias ''{0}'' no es un directorio."
4119
4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
4121#, java-format
4122msgid ""
4123"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
4124"not a directory.</html>"
4125msgstr ""
4126"<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
4127"preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:482
4130#, java-format
4131msgid ""
4132"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
4133"preference directory: {0}"
4134msgstr ""
4135"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Error al crear el directorio "
4136"de preferencias desaparecido: {0}"
4137
4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:485
4139#, java-format
4140msgid ""
4141"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
4142"preference directory: {0}</html>"
4143msgstr ""
4144"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al crear el "
4145"directorio de preferencias desaparecido: {0}.</html>"
4146
4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:496
4148#, java-format
4149msgid ""
4150"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
4151msgstr ""
4152"Aviso: Falta el archivo de preferencias ''{0}''. Creando un archivo de "
4153"preferencias por defecto."
4154
4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
4156#, java-format
4157msgid ""
4158"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
4159"file."
4160msgstr ""
4161"Aviso: Reemplazando el archivo de preferencias ''{0}'' existente por el "
4162"archivo por defecto."
4163
4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:508
4165#, java-format
4166msgid ""
4167"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
4168"to default: {0}</html>"
4169msgstr ""
4170"<html>Error al inicializar las preferencias. <br> Error al reiniciar el "
4171"archivo de preferencias por defecto:{0}.</html>"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:521
4174#, java-format
4175msgid ""
4176"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
4177"<br> and creating a new default preference file.</html>"
4178msgstr ""
4179"<html>El archivo de preferencias contiene errores.<br> Realizando una copia "
4180"de seguridad en <br>{0}<br> y creando un nuevo archivo de preferencias por "
4181"defecto.</html>"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:531
4184#, java-format
4185msgid ""
4186"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
4187"default: {0}"
4188msgstr ""
4189"Aviso: Error al inicializar las preferencias. Fallo al reiniciar el archivo "
4190"de preferencias por defecto. {0}."
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:557
4193#, java-format
4194msgid "Paint style {0}: {1}"
4195msgstr "Estilo de representación {0}: {1}"
4196
4197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
4198#, java-format
4199msgid "Preferences stored on {0}"
4200msgstr "Preferencias guardadas en {0}"
4201
4202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:110
4203#, java-format
4204msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
4205msgstr "No se han podido subir las preferencias. Ya que: {0}"
4206
4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:126
4208msgid "Could not load preferences from server."
4209msgstr "No se han podido cargar las preferencias desde el servidor."
4210
4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
4212#, java-format
4213msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
4214msgstr "Fallo al cargar el recurso \"{0}\", el error es: {1}."
4215
4216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:160
4218msgid "UNKNOWN"
4219msgstr "DESCONOCIDO"
4220
4221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
4222#, java-format
4223msgid ""
4224"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
4225msgstr ""
4226"Atención: Número de versión de JOSM inesperado en el fichero de revisión, el "
4227"valor es ''{0}''"
4228
4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
4230msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
4231msgstr "ATENCIÓN: falta el archivo de revisión ''/REVISIÓN''"
4232
4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
4234#, java-format
4235msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
4236msgstr "Ya se ha registrado un conflicto para la primitiva «{0}»."
4237
4238#. *
4239#. * the decimal format 999.999
4240#.
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
4242msgid "Decimal Degrees"
4243msgstr "Grados decimales"
4244
4245#. *
4246#. * the degrees/minutes/seconds format 9 deg 99 min 99 sec
4247#.
4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
4249msgid "deg° min'' sec\""
4250msgstr "gradº min'' seg''"
4251
4252#. *
4253#. * the nautical format
4254#.
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
4256msgid "deg° min'' (Nautical)"
4257msgstr "gradº min'' (Nautica)"
4258
4259#. *
4260#. * coordinates East/North
4261#.
4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:30
4263msgid "Projected Coordinates"
4264msgstr "Coordenadas proyectadas"
4265
4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:102
4267msgctxt "compass"
4268msgid "S"
4269msgstr "S"
4270
4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:103
4272msgctxt "compass"
4273msgid "N"
4274msgstr "N"
4275
4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:118
4277msgctxt "compass"
4278msgid "W"
4279msgstr "O"
4280
4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:119
4282msgctxt "compass"
4283msgid "E"
4284msgstr "E"
4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
4287msgid "Not in cache"
4288msgstr "No en caché"
4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/OffsetBookmark.java:76
4291#, java-format
4292msgid "Projection ''{0}'' is not found, bookmark ''{1}'' is not usable"
4293msgstr ""
4294"No se encuentra la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' ya no puede ser "
4295"utilizado"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:186
4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:340
4299#, java-format
4300msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
4301msgstr "Se esperaba un ID >0. Obtenido {0}"
4302
4303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:188
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:342
4305#, java-format
4306msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
4307msgstr "Se esperaba una versión > 0. Encontrada {0}"
4308
4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:255
4310#, java-format
4311msgid ""
4312"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
4313"{0}"
4314msgstr ""
4315"No se puede asignar un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de "
4316"changesetId es {0}"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/AbstractPrimitive.java:387
4319msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
4320msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
4321
4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:329
4323#, java-format
4324msgid ""
4325"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
4326msgstr ""
4327"No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
4328"incluida"
4329
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:737
4331#, java-format
4332msgid ""
4333"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
4334"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
4335"error, it should be safe to continue in your work."
4336msgstr ""
4337"JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos pero "
4338"no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap.de. Este "
4339"no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera segura."
4340
4341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:235
4343#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:107
4344#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:110
4345#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:121
4346#, java-format
4347msgid "Missing merge target for way with id {0}"
4348msgstr "Falta de combinación de destino para la direccion con el ID {0}"
4349
4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:182
4351#, java-format
4352msgid ""
4353"Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it''s missing "
4354"in the source dataset"
4355msgstr ""
4356
4357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:247
4358#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:117
4359#, java-format
4360msgid "Missing merge target for node with id {0}"
4361msgstr "Falta de combinación de destino para el nodo con el ID {0}"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:262
4364#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:144
4365#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:148
4366#, java-format
4367msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
4368msgstr "Falta de combinación de destino para la relación con el ID {0}"
4369
4370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:267
4371#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:155
4372#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/DataSetToCmd.java:159
4373#: ../plugins/reverter/src/reverter/DataSetCommandMerger.java:47
4374#, java-format
4375msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
4376msgstr "Blanco de conbinacion perdida del tipo {0} con el ID {1}"
4377
4378#. Same version, but different "visible" attribute and neither of them are modified.
4379#. It indicates a serious problem in datasets.
4380#. For example, datasets can be fetched from different OSM servers or badly hand-modified.
4381#. We shouldn't merge that datasets.
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:316
4383#, java-format
4384msgid "Conflict in ''visible'' attribute for object of type {0} with id {1}"
4385msgstr ""
4386
4387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:118
4388#, java-format
4389msgid "Cannot add a way with only {0} nodes."
4390msgstr "No se puede agregar una forma con sólo {0} nodos."
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:163
4393msgid "Each node must connect exactly 2 ways"
4394msgstr "Cada nodo debe conectar exactamente dos maneras"
4395
4396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/MultipolygonCreate.java:195
4397msgid "There is an intersection between ways."
4398msgstr "Hay una intersección entre las formas."
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:946
4401msgid ""
4402"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
4403"other is not"
4404msgstr ""
4405"No se puede realizar la unión porque una de de las primitivas participantes "
4406"es nueva y la otra no."
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:948
4409#, java-format
4410msgid ""
4411"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
4412msgstr ""
4413"No se pueden unir primitivas con ids diferentes. Este id es {0} y el otro es "
4414"{1}"
4415
4416#. ICON(data/)
4417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:51
4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:166
4420msgid "node"
4421msgid_plural "nodes"
4422msgstr[0] "nodo"
4423msgstr[1] "nodos"
4424
4425#. ICON(data/)
4426#. light cyan
4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:23
4429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:64
4430msgid "way"
4431msgid_plural "ways"
4432msgstr[0] "vía"
4433msgstr[1] "vías"
4434
4435#. ICON(data/)
4436#. dark blue
4437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
4438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:75
4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:404
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:598
4442msgid "relation"
4443msgid_plural "relations"
4444msgstr[0] "relación"
4445msgstr[1] "relaciones"
4446
4447#. only for display, no real type
4448#. ICON(data/)
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:15
4450msgid "closedway"
4451msgstr "vía sin salida"
4452
4453#. ICON(data/)
4454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:16
4455msgid "multipolygon"
4456msgstr "multipolígono"
4457
4458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:587
4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:608
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:625
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:643
4462msgid ""
4463"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
4464"multiple values."
4465msgstr ""
4466"No se puede aplicar el conjunto de etiquetas a una primitiva porque hay "
4467"claves con múltiples valores."
4468
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:355
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:383
4471#, java-format
4472msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
4473msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
4476#, java-format
4477msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
4478msgstr ""
4479"No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
4480"\"{1}\""
4481
4482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
4483#, java-format
4484msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
4485msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
4486
4487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:108
4488#, java-format
4489msgid ""
4490"Error: failed to load map renderer class ''{0}''. The class wasn''t found."
4491msgstr ""
4492
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:143
4494#, java-format
4495msgid ""
4496"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because the class wasn''t found."
4497msgstr ""
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:144
4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:148
4501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:154
4502msgid "Activating the standard map renderer instead."
4503msgstr ""
4504
4505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:147
4506#, java-format
4507msgid ""
4508"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t a subclass of "
4509"''{1}''."
4510msgstr ""
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:153
4513#, java-format
4514msgid ""
4515"Can''t activate map renderer class ''{0}'', because it isn''t registered as "
4516"map renderer."
4517msgstr ""
4518
4519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:165
4520msgid "Wireframe Map Renderer"
4521msgstr ""
4522
4523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:166
4524msgid "Renders the map as simple wire frame."
4525msgstr ""
4526
4527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:170
4528msgid "Styled Map Renderer"
4529msgstr ""
4530
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:171
4532msgid "Renders the map using style rules in a set of style sheets."
4533msgstr ""
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
4536msgid "inactive"
4537msgstr "inactivo"
4538
4539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
4540#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:64
4541#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:76
4542msgid "selected"
4543msgstr "seleccionado"
4544
4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
4546msgid "Relation: selected"
4547msgstr "Relación: seleccionado"
4548
4549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
4550msgid "Node: standard"
4551msgstr "Nodo: estándar"
4552
4553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
4554msgid "Node: connection"
4555msgstr "Nodo: conexión"
4556
4557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
4558msgid "Node: tagged"
4559msgstr "Nodo: etiquetado"
4560
4561#. teal
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
4563msgid "untagged way"
4564msgstr "vía sin etiquetar"
4565
4566#. dark green
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
4568msgid "incomplete way"
4569msgstr "vía incompleta"
4570
4571#. darker blue
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
4575msgid "background"
4576msgstr "fondo"
4577
4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:28
4579msgid "highlight"
4580msgstr "resaltar"
4581
4582#. lighteal
4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:30
4584msgid "untagged"
4585msgstr "sin etiquetar"
4586
4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:31
4588msgid "text"
4589msgstr "texto"
4590
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:32
4592msgid "areatext"
4593msgstr "area de texto"
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
4596msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
4597msgstr "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)"
4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
4600msgid "WGS84 Geographic"
4601msgstr "WGS84 Geográfica"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:102
4604#, java-format
4605msgid ""
4606"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
4607"NTF<->RGF93 grid"
4608msgstr ""
4609"Aviso: Error al abrir la secuencia de entrada para el recurso ''/ data/"
4610"{0}''. No se puede cargar NTF <-> malla RGF93"
4611
4612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:139
4613msgid "Lambert 4 Zones (France)"
4614msgstr "Zonas Lambert 4 (Francia)"
4615
4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:253
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
4621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
4628#, java-format
4629msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
4630msgstr "{0} ({1} a {2} grados)"
4631
4632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:254
4633#, java-format
4634msgid "{0} (Corsica)"
4635msgstr "{0} (Córcega)"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:263
4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
4639msgid "Lambert CC Zone"
4640msgstr "Zona CC-Lambert"
4641
4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:132
4643msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
4644msgstr "Zona Lambert CC9 (Francia)"
4645
4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4647msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4648msgstr "Zona Lambert (Estonia)"
4649
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:39
4651msgid "Mercator"
4652msgstr "Mercator"
4653
4654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:17
4655#, java-format
4656msgid "Cannot instantiate projection ''{0}''"
4657msgstr "No se puede instanciar la proyección \"{0}\""
4658
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:41
4660#, java-format
4661msgid ""
4662"Projection code mismatch in ''{0}'': toCode() returns ''{1}'', expected "
4663"''{2}''."
4664msgstr ""
4665"El código de la proyección no coincide en ''{0}'': toCode() devuelve "
4666"''{1}'', se esperaba ''{2}''."
4667
4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/ProjectionInfo.java:50
4669#, java-format
4670msgid ""
4671"Bad implementation of ''{0}'' projection class: cannot set preferences to "
4672"match code ''{1}''."
4673msgstr ""
4674"Implementación errónea de la clase de la proyección ''{0}'': no se puede "
4675"configurar las preferencias para que se ajusten al código ''{1}''."
4676
4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:64
4678msgid "PUWG (Poland)"
4679msgstr "PUWG (Polonia)"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:107
4682msgid "PUWG Zone"
4683msgstr "Zona PUWG"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:188
4686msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4687msgstr "PUWG 1992 (Polonia)"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4690#, java-format
4691msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4692msgstr "PUWG 2000 zona {0} (Polonia)"
4693
4694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:125
4695msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4696msgstr "Rejilla suiza (Suiza)"
4697
4698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
4699msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
4700msgstr "LKS-92 (Letonia TM)"
4701
4702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:64
4703msgid "UTM"
4704msgstr "UTM"
4705
4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:126
4707msgid "UTM Zone"
4708msgstr "Zona UTM"
4709
4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:145
4711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:298
4712msgid "North"
4713msgstr "Norte"
4714
4715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:148
4716msgid "South"
4717msgstr "Sur"
4718
4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:152
4720msgid "Hemisphere"
4721msgstr "Hemisferio"
4722
4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:161
4724msgid "Offset 3.000.000m east"
4725msgstr "Corrimiento 3.000.000m este"
4726
4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4728msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4729msgstr "Guadalupe Fuerte Marigot 1949"
4730
4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4732msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4733msgstr "Guadalupe Sta Ana 1948"
4734
4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4736msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4737msgstr "Martinica Fuerte Desaix 1952"
4738
4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:29
4740msgid "Reunion RGR92"
4741msgstr "Isla Reunión RGR92"
4742
4743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:30
4744msgid "Guyane RGFG95"
4745msgstr "Guyana RGFG95"
4746
4747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:406
4748msgid "UTM France (DOM)"
4749msgstr "UTM Francia (DOM)"
4750
4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:419
4752msgid "UTM Geodesic system"
4753msgstr "Sistema geodésico UTM"
4754
4755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:265
4756#, java-format
4757msgid ""
4758"Error initializing test {0}:\n"
4759" {1}"
4760msgstr ""
4761"error iniciando examen {0}:\n"
4762" {1}"
4763
4764#. ICON(data/)
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:14
4766msgid "validation error"
4767msgstr "error de validación"
4768
4769#. ICON(data/)
4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:16
4771msgid "validation warning"
4772msgstr "alerta de validación"
4773
4774#. ICON(data/)
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
4776msgid "validation other"
4777msgstr "otra validación"
4778
4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
4780#, java-format
4781msgid "Running test {0}"
4782msgstr "Ejecutando test {0}"
4783
4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:74
4785#, java-format
4786msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
4787msgstr "Remplazar\"{0}\" por \"{1}\" para"
4788
4789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
4790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:61
4791msgid "object"
4792msgid_plural "objects"
4793msgstr[0] "objeto"
4794msgstr[1] "objetos"
4795
4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:45
4797msgid "Coastlines."
4798msgstr "Línea de costa."
4799
4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:46
4801msgid "This test checks that coastlines are correct."
4802msgstr "Este test comprueba si las costas están correctas."
4803
4804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:163
4805msgid "Unconnected coastline"
4806msgstr "Línea de costa sin conectar"
4807
4808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:192
4809msgid "Unordered coastline"
4810msgstr "Línea de costa desordenada"
4811
4812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/Coastlines.java:196
4813msgid "Reversed coastline"
4814msgstr "Línea de costa invertida"
4815
4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:44
4817msgid "Crossing ways."
4818msgstr "Cruce de vías."
4819
4820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:45
4821msgid ""
4822"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
4823"the same layer, but are not connected by a node."
4824msgstr ""
4825"Este test comprueba si dos carreteras, vías de ferrocarril, canales o "
4826"edificios se cruzan misma capa, pero no están conectados por un nodo."
4827
4828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4829msgid "Crossing buildings"
4830msgstr "Edificios superpuestos"
4831
4832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/CrossingWays.java:120
4833msgid "Crossing ways"
4834msgstr "Cruce de vías"
4835
4836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:108
4837msgid "Duplicated nodes."
4838msgstr "Nodos duplicados."
4839
4840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:109
4841msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
4842msgstr "Esta examen comprueba que no haya nodos en el mismo lugar."
4843
4844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:196
4845msgid "Duplicate nodes in two un-closed ways"
4846msgstr "Nodos duplicados en dos vías no cerradas"
4847
4848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:200
4849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:211
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:222
4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:233
4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:244
4853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:255
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:266
4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:277
4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:288
4857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:299
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:310
4859msgid "Duplicated nodes"
4860msgstr "Nodos duplicados"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:207
4863msgid "Mixed type duplicated nodes"
4864msgstr "Mezclar nodos con tipo duplicado"
4865
4866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:218
4867msgid "Highway duplicated nodes"
4868msgstr "Nodos duplicados de autopista"
4869
4870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:229
4871msgid "Railway duplicated nodes"
4872msgstr "Nodos duplicados de ferrocarril"
4873
4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:240
4875msgid "Waterway duplicated nodes"
4876msgstr "Nodos duplicados de agua"
4877
4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:251
4879msgid "Boundary duplicated nodes"
4880msgstr "Nodos duplicados de vecindades"
4881
4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:262
4883msgid "Power duplicated nodes"
4884msgstr "Nodos duplicados de electricidad"
4885
4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:273
4887msgid "Natural duplicated nodes"
4888msgstr "Elemento natural con nodos duplicados"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:284
4891msgid "Building duplicated nodes"
4892msgstr "Edificios con nodos duplicados"
4893
4894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:295
4895msgid "Landuse duplicated nodes"
4896msgstr "Usos del suelo con nodos duplicados"
4897
4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:306
4899msgid "Other duplicated nodes"
4900msgstr "Otros nodos duplicados"
4901
4902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:334
4903msgid "Nodes at same position"
4904msgstr "Nodos en la misma posición"
4905
4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:138
4907msgid "Duplicated relations."
4908msgstr ""
4909
4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:139
4911msgid ""
4912"This test checks that there are no relations with same tags and same members "
4913"with same roles."
4914msgstr ""
4915"Este test comprueba que no hay relaciones con las mismas etiquetas y con los "
4916"mismos miembros, e idénticos roles."
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:159
4919msgid "Duplicated relations"
4920msgstr "Relaciones duplicadas"
4921
4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:168
4923msgid "Relations with same members"
4924msgstr "Relaciones con los mismos miembros"
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateRelation.java:251
4927msgid "Delete duplicate relations"
4928msgstr "Borrar relaciones duplicadas"
4929
4930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:88
4931msgid "Duplicated ways."
4932msgstr "Vías duplicadas."
4933
4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:89
4935msgid ""
4936"This test checks that there are no ways with same node coordinates and "
4937"optionally also same tags."
4938msgstr ""
4939"Este test comprueba que no hay vías con las mismas coordenadas de nodos y, "
4940"opcionalmente, también las mismas etiquetas."
4941
4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:105
4943msgid "Duplicated ways"
4944msgstr "Vías duplicadas"
4945
4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:130
4947msgid "Ways with same position"
4948msgstr "Vías con la misma posición"
4949
4950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateWay.java:225
4951msgid "Delete duplicate ways"
4952msgstr "Eliminar vías duplicadas"
4953
4954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
4955msgid "Duplicated way nodes."
4956msgstr "Nodos vía duplicados."
4957
4958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
4959msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
4960msgstr "Comprueba vías con nodos idénticos consecutivos"
4961
4962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
4963msgid "Duplicated way nodes"
4964msgstr "Nodos de vía duplicados"
4965
4966#. item "Relations/Multipolygon"
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:51
4968#: build/trans_presets.java:4096
4969msgid "Multipolygon"
4970msgstr "Multipolígono"
4971
4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:52
4973msgid "This test checks if multipolygons are valid"
4974msgstr "Este test analiza si los multipolígonos son válidos"
4975
4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:120
4977msgid "Area style way is not closed"
4978msgstr "La vía estilo área no ha sido cerrada"
4979
4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:137
4981msgid "No outer way for multipolygon"
4982msgstr "Ninguna vía exterior para el multipolígono"
4983
4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:173
4985msgid "No style for multipolygon"
4986msgstr "Multipolígono sin estilo"
4987
4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:175
4989msgid "No style in multipolygon relation"
4990msgstr "Relación multipolígono sin estilo"
4991
4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:193
4993msgid "Style for inner way equals multipolygon"
4994msgstr "Estilo de vía interna es multipolígono"
4995
4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:210
4997msgid "Style for outer way mismatches"
4998msgstr "Estilo para vía externa no compatible"
4999
5000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:219
5001msgid "Multipolygon is not closed"
5002msgstr "El multipolígono no está cerrado"
5003
5004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:241
5005msgid "Multipolygon inner way is outside"
5006msgstr "vía interna multipolígono está afuera"
5007
5008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:244
5009msgid "Intersection between multipolygon ways"
5010msgstr "Intersección entre vías multipolígono"
5011
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:255
5013msgid "No useful role for multipolygon member"
5014msgstr "Miembro de multipolígono no tiene un rol útil"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/MultipolygonTest.java:259
5017msgid "Non-Way in multipolygon"
5018msgstr "No-vía dentro de multipolígono"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:36
5021msgid "Missing name:* translation."
5022msgstr "Falta la traducción de name:*"
5023
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:37
5025msgid ""
5026"This test finds multilingual objects whose ''name'' attribute is not equal "
5027"to some ''name:*'' attribute and not a composition of ''name:*'' attributes, "
5028"e.g., Italia - Italien - Italy."
5029msgstr ""
5030
5031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:47
5032msgid "A name:* translation is missing."
5033msgstr "No se encuentra la traducción de name:*"
5034
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NameMismatch.java:74
5036msgid "A name is missing, even though name:* exists."
5037msgstr "Falta un nombre, a pesar de que existe:*."
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:24
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:62
5041msgid "Nodes with same name"
5042msgstr "Nodos con el mismo nombre"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
5045msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5046msgstr ""
5047"Este test encuentra los nodos que tienen el mismo nombre (podrían ser nodos "
5048"duplicados)."
5049
5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
5051msgid "Overlapping ways."
5052msgstr "Vías superpuestas."
5053
5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:46
5055msgid ""
5056"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5057"than one way."
5058msgstr ""
5059"Este test comprueba si una conexión entre dos nodos no se usa por más de una "
5060"vía."
5061
5062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
5063msgid "Overlapping areas"
5064msgstr "Áreas superpuestas"
5065
5066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
5067msgid "Overlapping highways (with area)"
5068msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
5071msgid "Overlapping railways (with area)"
5072msgstr "Ferrocarriles superpuestos (con área)"
5073
5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
5075msgid "Overlapping ways (with area)"
5076msgstr "Vías superpuestas (con área)"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
5079msgid "Overlapping highways"
5080msgstr "Vías superpuestas"
5081
5082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:120
5083msgid "Overlapping railways"
5084msgstr "Ferrocarriles superpuestos"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:123
5087msgid "Overlapping ways"
5088msgstr "Vías superpuestas"
5089
5090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:40
5091msgid "Relation checker :"
5092msgstr "Corrector de relaciones:"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:41
5095msgid "This plugin checks for errors in relations."
5096msgstr "Este plugin revisa errores en relaciones."
5097
5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:100
5099msgid "Relation type is unknown"
5100msgstr "Tipo de relación desconocido"
5101
5102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:130
5103msgid "Relation is empty"
5104msgstr "La relación es vacía"
5105
5106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:138
5107#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:568
5108msgid "<empty>"
5109msgstr "<vacío>"
5110
5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:145
5112#, java-format
5113msgid "Role {0} missing"
5114msgstr "Falta el rol {0}"
5115
5116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:146
5117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:151
5118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:155
5119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:163
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:171
5121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:175
5122msgid "Role verification problem"
5123msgstr "Problema de verificación de rol"
5124
5125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:150
5126#, java-format
5127msgid "Number of {0} roles too low ({1})"
5128msgstr "{0} es una cantidad de roles muy baja ({1})"
5129
5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:154
5131#, java-format
5132msgid "Number of {0} roles too high ({1})"
5133msgstr "{0} es una cantidad de roles muy alta ({1})"
5134
5135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:162
5136#, java-format
5137msgid "Member for role {0} of wrong type"
5138msgstr "Miembro de rol {0} con tipo erróneo"
5139
5140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:170
5141#, java-format
5142msgid "Role {0} unknown"
5143msgstr "Rol {0} desconocido"
5144
5145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/RelationChecker.java:174
5146msgid "Empty role found"
5147msgstr "Se encontró un rol vacío"
5148
5149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:23
5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:35
5151msgid "Self-intersecting ways"
5152msgstr "Vías que se interseccionan ellas mismas"
5153
5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SelfIntersectingWay.java:24
5155msgid ""
5156"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5157msgstr ""
5158"Este test comprueba vías que contienen algunos de sus nodos más de una vez."
5159
5160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
5161msgid "Similarly named ways."
5162msgstr "Vías con nombre similar"
5163
5164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:42
5165msgid ""
5166"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5167msgstr ""
5168"Este test comprueba vías con nombres similares por si pudieran haberse "
5169"escrito mal."
5170
5171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:85
5172msgid "Similarly named ways"
5173msgstr "Vías con nombres iguales"
5174
5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:152
5176msgid "Properties checker :"
5177msgstr "Comprobación de propiedades:"
5178
5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
5180msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5181msgstr ""
5182"Este componente chequea errores en las propiedades de las etiquetas y los "
5183"valores."
5184
5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
5186#, java-format
5187msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5188msgstr "Línea de test de etiquetas no válida - {0}: {1}"
5189
5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
5191#, java-format
5192msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5193msgstr "Línea de correción ortográfica no válida: {0}"
5194
5195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:282
5196#, java-format
5197msgid ""
5198"Could not access data file(s):\n"
5199"{0}"
5200msgstr ""
5201"No es posible acceder al archivo de datos(s):\n"
5202"{0}"
5203
5204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:401
5205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:402
5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:410
5207msgid "Suspicious tag/value combinations"
5208msgstr "Combinaciones de etiquetas/valores extraños"
5209
5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:419
5211#, java-format
5212msgid "Key ''{0}'' invalid."
5213msgstr "Clave ''{0}'' no válida."
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
5216msgid "Tag value contains character with code less than 0x20"
5217msgstr "El valor de la etiqueta contiene un caracter con código menor que 0x20"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:428
5220msgid "Tag key contains character with code less than 0x20"
5221msgstr "La etiqueta de la llave contine un caracter con código menor que 0x20"
5222
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:433
5224msgid "Tag value longer than allowed"
5225msgstr "Valor de etiqueta más largo de lo permitido"
5226
5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:438
5228msgid "Tag key longer than allowed"
5229msgstr "Valor de la llave de la etiqueta más largo de lo permitido"
5230
5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:443
5232msgid "Tags with empty values"
5233msgstr "Etiquetas con valores vacíos"
5234
5235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
5236msgid "Invalid property key"
5237msgstr "Clave de propiedad no válida"
5238
5239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
5240msgid "Invalid white space in property key"
5241msgstr "Espacio en blanco no válido en la clave de propiedad"
5242
5243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
5244msgid "Property values start or end with white space"
5245msgstr ""
5246"Los valores de la propiedad empiezan y terminan con un espacio en blanco"
5247
5248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:463
5249msgid "Property values contain HTML entity"
5250msgstr "Los valores de propiedad contienen entidad de HTML"
5251
5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:487
5253#, java-format
5254msgid "Key ''{0}'' not in presets."
5255msgstr "La clave ''{0}\" no existe en los predefinidos"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
5258msgid "Presets do not contain property key"
5259msgstr "Esta clave no está predefinida"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
5262#, java-format
5263msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
5264msgstr "El valor \"{0}\" para la clave \"{1}\" no está en los predefinidos."
5265
5266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
5267msgid "Presets do not contain property value"
5268msgstr "Los predefinidos no contiene valores apropiados"
5269
5270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:520
5271msgid "FIXMES"
5272msgstr "FIXMES"
5273
5274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
5275msgid "Check property keys."
5276msgstr "Comprobar las propiedades de las claves"
5277
5278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
5279msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5280msgstr ""
5281"Validar que las propiedades de las claves son válidas analizando la lista de "
5282"comprobación de las palabras."
5283
5284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
5285msgid "Use complex property checker."
5286msgstr "Usar analizador de propiedad compleja."
5287
5288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:574
5289msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5290msgstr "Validar valores de propiedad y etiquetas que usan reglas complejas"
5291
5292#. JButton
5293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:590
5294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
5295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1065
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
5297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:732
5298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:466
5299#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
5300#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:790
5301#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:913
5302#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:414
5303#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
5304msgid "Add"
5305msgstr "Añadir"
5306
5307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:596
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:597
5309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:617
5310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:631
5311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:632
5312msgid "TagChecker source"
5313msgstr "Fuente del validador de etiquetas"
5314
5315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:606
5316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:181
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1077
5319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
5320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:479
5323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:804
5324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1056
5325#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:287
5326#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:55
5327#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:168
5328#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:147
5329#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
5330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
5331msgid "Edit"
5332msgstr "Editar"
5333
5334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:624
5335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:250
5336#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:191
5337msgid "Please select the row to edit."
5338msgstr "Por favor, seleccione la fila a editar"
5339
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:748
5343#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
5344msgid "Please select the row to delete."
5345msgstr "Por favor, seleccione la fila a borrar"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:657
5348msgid ""
5349"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
5350"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5351msgstr ""
5352"Los archivos de datos de las fuentes (URL o nombre de archivo) del corrector "
5353"ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o "
5354"del corrector de etiquetas."
5355
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
5357msgid "Add a new source to the list."
5358msgstr "Agregar nueva fuente a la lista."
5359
5360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
5361msgid "Edit the selected source."
5362msgstr "Editar la fuente seleccionada."
5363
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:660
5365msgid "Delete the selected source from the list."
5366msgstr "Borrar la fuente seleccionada de la lista."
5367
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:662
5369msgid "Data sources"
5370msgstr "Fuentes de datos"
5371
5372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:683
5373msgid "Check property values."
5374msgstr "Analizar propiedades de los valores."
5375
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:684
5377msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5378msgstr ""
5379"Analizar si los valores de las propiedades introducidas son válidos según "
5380"los predefinidos."
5381
5382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:691
5383msgid "Check for FIXMES."
5384msgstr "Comprobar FIXMES"
5385
5386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
5387msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5388msgstr "Buscar nodos o viales con FIXME en cualquier propiedad de valor"
5389
5390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
5391msgid "Use default data file."
5392msgstr "Usar datos de archivo por defecto."
5393
5394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:700
5395msgid "Use the default data file (recommended)."
5396msgstr "Usar datos de archivo por defecto (recomendado)."
5397
5398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:703
5399msgid "Use default tag ignore file."
5400msgstr "Ignorar el uso de etiquetas de archivos por defecto."
5401
5402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:704
5403msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
5404msgstr "Utilizar etiquetas de archivos por defecto (recomendado)."
5405
5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:707
5407msgid "Use default spellcheck file."
5408msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto."
5409
5410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:708
5411msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5412msgstr "Utilizar el corrector ortográfico por defecto (recomendado)."
5413
5414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:794
5415msgid "Fix properties"
5416msgstr "Fijar las propiedades"
5417
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:905
5419msgid "Could not find element type"
5420msgstr "No se pudo encontrar el tipo de elemento"
5421
5422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:907
5423msgid "Incorrect number of parameters"
5424msgstr "Número incorrecto de parámetros"
5425
5426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
5427msgid "Could not find warning level"
5428msgstr "No se pudo encontrar el nivel de alerta"
5429
5430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
5431#, java-format
5432msgid "Illegal expression ''{0}''"
5433msgstr "Expresión ilegal ''{0}''"
5434
5435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
5436#, java-format
5437msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5438msgstr "Expresión regular ilegal ''{0}''"
5439
5440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5441msgid "Turnrestriction"
5442msgstr "Restricción de giro"
5443
5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
5445msgid "This test checks if turnrestrictions are valid"
5446msgstr "Esto verifica si las restrincciones de giro son válidas"
5447
5448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:84
5449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:96
5450msgid "Unknown role"
5451msgstr "Rol desconocido"
5452
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:100
5454msgid "Unknown member type"
5455msgstr "Tipo de miembro desconocido"
5456
5457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:105
5458msgid "More than one \"from\" way found"
5459msgstr "Se encontró más de una vía \"de\""
5460
5461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:108
5462msgid "More than one \"to\" way found"
5463msgstr "Se encontró más de una vía \"aA"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:111
5466msgid "More than one \"via\" way found"
5467msgstr "Se encontró más de una \"vía\""
5468
5469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:115
5470msgid "No \"from\" way found"
5471msgstr "No se encontró una vía \"de\""
5472
5473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:119
5474msgid "No \"to\" way found"
5475msgstr "No se encontró una vía \"a\""
5476
5477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:123
5478msgid "No \"via\" node or way found"
5479msgstr "No se encontro un nodo o vía \"via\""
5480
5481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:132
5482msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node"
5483msgstr "La vía \"de\" no comienza al final de un nodo \"vía\""
5484
5485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:137
5486msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node"
5487msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en el nodo \"vía\""
5488
5489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:167
5490msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" way."
5491msgstr "la vía \"de\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:172
5494msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" way."
5495msgstr "la vía \"a\" no comienza o termina en unva vía \"via\""
5496
5497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5498msgid "Unclosed Ways."
5499msgstr "Vías sin cerrar"
5500
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
5502msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5503msgstr "Esto analiza si las vías circulares están cerradas."
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
5506#, java-format
5507msgid "natural type {0}"
5508msgstr "Tipo natural {0}"
5509
5510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:76
5511#, java-format
5512msgid "landuse type {0}"
5513msgstr "tipo de usos del suelo {0}"
5514
5515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:80
5516#, java-format
5517msgid "amenities type {0}"
5518msgstr "tipo de servicios {0}"
5519
5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:84
5521#, java-format
5522msgid "sport type {0}"
5523msgstr "tipo de deporte {0}"
5524
5525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:88
5526#, java-format
5527msgid "tourism type {0}"
5528msgstr "tipo de turismo {0}"
5529
5530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:92
5531#, java-format
5532msgid "shop type {0}"
5533msgstr "tipo de tienda {0}"
5534
5535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:96
5536#, java-format
5537msgid "leisure type {0}"
5538msgstr "tipo de ocio {0}"
5539
5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:100
5541#, java-format
5542msgid "waterway type {0}"
5543msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
5544
5545#. </rule>
5546#.
5547#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
5548#. <rule>
5549#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
5550#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5551#. </rule>
5552#.
5553#. <rule>
5554#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
5555#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5556#. </rule>
5557#.
5558#. <rule>
5559#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
5560#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5561#. </rule>
5562#.
5563#. <rule>
5564#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
5565#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5566#. </rule>
5567#.
5568#. <rule>
5569#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
5570#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5571#. </rule>
5572#.
5573#. <rule>
5574#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
5575#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
5576#. </rule>
5577#.
5578#. <!--annotation tags -->
5579#.
5580#. <!--"work in progress" tags -->
5581#.
5582#. <rule>
5583#. <condition k="building"/>
5584#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
5585#. color building
5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:104
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:394
5588#: build/trans_style.java:3600
5589#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
5590msgid "building"
5591msgstr "edificio"
5592
5593#. </rule>
5594#.
5595#. <rule>
5596#. <condition k="area" b="yes"/>
5597#. color area
5598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:108
5599#: build/trans_style.java:3605
5600msgid "area"
5601msgstr "área"
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
5604msgid "Unclosed way"
5605msgstr "Via sin cerrar"
5606
5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:61
5608msgid "Unconnected ways."
5609msgstr "Vias sin conectar."
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:62
5612msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5613msgstr ""
5614"Este test comprueba si una vía tiene un nodo final demasiado cerca de otra "
5615"vía."
5616
5617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110
5618msgid "Way end node near other highway"
5619msgstr "Nodo de extremo de vía próxima a otra carretera"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128
5622msgid "Way end node near other way"
5623msgstr "Nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5624
5625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149
5626msgid "Way node near other way"
5627msgstr "Nodo de vía próximo a otro vial"
5628
5629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168
5630msgid "Connected way end node near other way"
5631msgstr "Conectado nodo de extremo de vía próximo a otro vial"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
5634msgid "Untagged and unconnected nodes."
5635msgstr "Nodos no etiquetados ni conectados"
5636
5637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
5638msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5639msgstr ""
5640"Este test comprueba nodos sin etiquetar que no pertenecen a ninguna vía."
5641
5642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
5643msgid "No tags"
5644msgstr "Sin etiquetas"
5645
5646#. Does not happen, but just to be sure. Maybe definition of uninteresting tags changes in future.
5647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:62
5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:70
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:95
5650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:101
5651msgid "Unconnected nodes without physical tags"
5652msgstr ""
5653"No sucede, pero para asegurarse. Tal vez la definición de etiquetas no "
5654"interesantes cambiarán en el futuro."
5655
5656#. translation note: don't translate quoted words
5657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:69
5658msgid "Has tag containing ''fixme'' or ''FIXME''"
5659msgstr "Tiene una etiqueta que contiene \"fixme\" o \"FIXME\""
5660
5661#. translation note: don't translate quoted words
5662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:79
5663msgid "Has key ''note'' or ''comment'' or ''description''"
5664msgstr "Posee la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''"
5665
5666#. translation note: don't translate quoted words
5667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:83
5668msgid "Has key ''created_by'' or ''converted_by''"
5669msgstr "Posee la clave ''created_by'' o ''converted_by''"
5670
5671#. translation note: don't translate quoted words
5672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:87
5673msgid "Has key ''watch''"
5674msgstr "Posee la clave ''watch''"
5675
5676#. translation note: don't translate quoted words
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:91
5678msgid "Has key ''source''"
5679msgstr "Posee la clave ''source''"
5680
5681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
5682msgid "Untagged, empty and one node ways."
5683msgstr "Vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5684
5685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
5686msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
5687msgstr "Este test comprueba vías sin etiquetar, vacías y de nodo único."
5688
5689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
5690msgid "Unnamed ways"
5691msgstr "Vías sin nombre"
5692
5693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:90
5694msgid "Unnamed junction"
5695msgstr "Cruce sin nombre"
5696
5697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:98
5698msgid "Untagged ways (commented)"
5699msgstr "Vías sin etiquetar (comentado)"
5700
5701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:100
5702msgid "Untagged ways"
5703msgstr "Vías sin etiquetar"
5704
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:105
5706msgid "Empty ways"
5707msgstr "Vías vacías"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
5710msgid "One node ways"
5711msgstr "Vías de un solo nodo"
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
5714msgid "Wrongly Ordered Ways."
5715msgstr "Viales ordenados erróneamente."
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:32
5718msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5719msgstr ""
5720"Este test comprueba la dirección de vías fluviales, terrestres y de costa."
5721
5722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
5723msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5724msgstr ""
5725"Línea de costa invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
5728msgid "Reversed water: land not on left side"
5729msgstr ""
5730"Línea de ribera invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5731
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
5733msgid "Reversed land: land not on left side"
5734msgstr ""
5735"Línea terrestre invertida: la tierra no puede situarse al lado izquierdo"
5736
5737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
5738#, java-format
5739msgid "{0}, ..."
5740msgstr "{0}, ..."
5741
5742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
5743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:121
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:123
5745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:514
5746#, java-format
5747msgid " [id: {0}]"
5748msgstr " [ID: {0}]"
5749
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:52
5751msgid "Wrong number of arguments for bookmark"
5752msgstr "Numero de argumentos erróneos para el marcados"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:116
5755msgid "Error reading bookmark entry: %s"
5756msgstr "Error al leer la entrada del marcador: $s"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:136
5759#, java-format
5760msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
5761msgstr "Error: Línea ''{0}'' inesperada en el archivo de marcapáginas ''{1}''"
5762
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:146
5764#, java-format
5765msgid ""
5766"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
5767msgstr ""
5768"Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en línea ''{1}'' en el archivo de "
5769"marcapáginas ''{2}''"
5770
5771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:166
5772#, java-format
5773msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
5774msgstr ""
5775"<html>No se pueden leer los marcadores desde<br>''{0}''<br>El error fue: {1}"
5776"</html>"
5777
5778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
5779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:79
5780msgid "Do not show again (remembers choice)"
5781msgstr "No mostrar otra vez (recordar elección)"
5782
5783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
5784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:203
5785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:287
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:303
5787msgid "incomplete"
5788msgstr "incompleto"
5789
5790#. I18n: name of house as parameter
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:149
5792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:225
5793#, java-format
5794msgid "House {0}"
5795msgstr "Casa {0}"
5796
5797#. I18n: house number, street as parameter, number should remain
5798#. before street for better visibility
5799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:156
5800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:232
5801#, java-format
5802msgid "House number {0} at {1}"
5803msgstr "Número de portal {0} en {1}"
5804
5805#. I18n: house number as parameter
5806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:160
5807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:236
5808#, java-format
5809msgid "House number {0}"
5810msgstr "Número de casa {0}"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:215
5813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:568
5814msgid "highway"
5815msgstr "vía"
5816
5817#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
5818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:216
5819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:569
5820#: build/trans_presets.java:4149
5821msgid "railway"
5822msgstr "ferrocarril"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
5825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:570
5826msgid "waterway"
5827msgstr "vía fluvial"
5828
5829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:218
5830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:571
5831msgid "landuse"
5832msgstr "uso del suelo"
5833
5834#. note: length == 0 should no longer happen, but leave the bracket code
5835#. nevertheless, who knows what future brings
5836#. I18n: count of nodes as parameter
5837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:251
5838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:576
5839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:456
5840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
5841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:267
5842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
5843#, java-format
5844msgid "{0} node"
5845msgid_plural "{0} nodes"
5846msgstr[0] "{0} nodo"
5847msgstr[1] "{0} nodos"
5848
5849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:299
5850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:626
5851#, java-format
5852msgid "{0} member"
5853msgid_plural "{0} members"
5854msgstr[0] "miembro {0}"
5855msgstr[1] "miembros {0}"
5856
5857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:389
5858msgid "public transport"
5859msgstr "transporte público"
5860
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:462
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
5863#, java-format
5864msgid "Changeset {0}"
5865msgstr "Conjunto de cambios {0}"
5866
5867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
5868msgid "Precondition violation"
5869msgstr "Violación de condición previa"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
5872msgid "Security exception"
5873msgstr "Excepción de seguridad"
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
5876msgid "Network exception"
5877msgstr "Excepción de red"
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
5880msgid "IO Exception"
5881msgstr "Excepción IO"
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
5884msgid "Illegal Data"
5885msgstr "Datos ilegales"
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
5888msgid "Internal Server Error"
5889msgstr "Error interno del servidor"
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
5892msgid "Bad Request"
5893msgstr "Petición errónea"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
5896msgid "Not Found"
5897msgstr "No encontrado"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
5900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
5902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:171
5903msgid "Conflict"
5904msgstr "Conflicto"
5905
5906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
5907msgid "Authentication Failed"
5908msgstr "Identificación errónea"
5909
5910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:278
5911msgid "Authorisation Failed"
5912msgstr "Autorización incorrecta"
5913
5914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:294
5915msgid "Client Time Out"
5916msgstr "Desconexión por tiempo del cliente"
5917
5918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:310
5919msgid "Communication with OSM server failed"
5920msgstr "Comunicación fallida con el servidor OSM"
5921
5922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:326
5923msgid "Authentication failed"
5924msgstr "Falló la autenticación"
5925
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:344
5927msgid "Unknown host"
5928msgstr "Host desconocido"
5929
5930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:622
5931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:153
5933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
5934msgid "Show help information"
5935msgstr "Mostrar información de ayuda"
5936
5937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:70
5938msgid "Message of the day not available"
5939msgstr "El mensaje del dia no está disponible"
5940
5941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:104
5942msgid "Downloading \"Message of the day\""
5943msgstr "Descargando \"Mensaje del día\""
5944
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:84
5946msgid "Click to close the dialog"
5947msgstr "Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
5950msgid "Imagery offset"
5951msgstr "Desplazamiento de imágenes"
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:118
5955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
5956msgid "Blank Layer"
5957msgstr "Capa vacía"
5958
5959#. ICON
5960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
5961msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
5962msgstr "Abrir una capa WMS en blanco para cargar datos desde un archivo"
5963
5964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:87
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:186
5966msgid "Imagery"
5967msgstr "Imágenes"
5968
5969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:119
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:188
5971msgctxt "layer"
5972msgid "Offset"
5973msgstr "Desplazamiento"
5974
5975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:105
5976#, java-format
5977msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
5978msgstr ""
5979"Esperado un valor no-vacío para el parámetro ''{0}'', suministrado ''{1}''"
5980
5981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:41
5983msgid "Upload Preferences"
5984msgstr "Subir preferencias"
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
5987msgid "Upload the current preferences to the server"
5988msgstr "Subir las preferencias actuales al servidor"
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
5992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
5993msgid "string"
5994msgstr "cadena de caracteres"
5995
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
5997msgid "Name of the user."
5998msgstr "Nombre del usuario."
5999
6000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
6001msgid "OSM Password."
6002msgstr "Contraseña de OSM"
6003
6004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
6005msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
6006msgstr "Reescale a la geometría dada ( formato: ANCHO x ALTO )"
6007
6008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6011msgid "string;string;..."
6012msgstr "cadena;cadena;..."
6013
6014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
6015msgid ""
6016"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
6017"filename"
6018msgstr ""
6019"Descargue cada uno. Puede ser x1,y1,x2,y2 una URL que contenga "
6020"lat=y&lon=x&zoom=z o un archivo"
6021
6022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:61
6023msgid ""
6024"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
6025"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
6026msgstr ""
6027"Descargar todos como datos gps en bruto. Puede ser x1,y1,x2,y2 una url que "
6028"contenga lat=y&lon=x&zoom=z o un nombre de archivo"
6029
6030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:62
6031msgid ""
6032"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
6033"URL which returns osm-xml"
6034msgstr ""
6035"Añadir todos a la selección inicial. Puede ser una cadena de búsqueda al "
6036"estilo google o una URL que devuelva xml de osm"
6037
6038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6039msgid "any"
6040msgstr "cualquier"
6041
6042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
6043msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
6044msgstr "Si se especifica, reinicie la configuración en lugar de leerla."
6045
6046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:111
6047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:171
6048msgid "Username"
6049msgstr "Nombre de usuario"
6050
6051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:114
6052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:179
6053msgid "Password"
6054msgstr "Contraseña"
6055
6056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
6057msgid "usage"
6058msgstr "uso"
6059
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
6061msgid "options"
6062msgstr "opciones"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
6065msgid "Show this help"
6066msgstr "Mostrar esta ayuda"
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
6069msgid "Standard unix geometry argument"
6070msgstr "Argumento de geometría standard de unix"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
6073msgid "Download the bounding box"
6074msgstr "Bajar el rectángulo límite"
6075
6076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
6077msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
6078msgstr "Bajar la posición de la URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6079
6080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
6081msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
6082msgstr ""
6083"Abrir archivo (cualquier tipo de archivo que puede abrirse con Archivo/Abrir)"
6084
6085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
6086msgid "Download the bounding box as raw gps"
6087msgstr "Bajar el rectángulo límite como gps en bruto"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
6090msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
6091msgstr "Descargar datos GPS desde URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)"
6092
6093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
6094msgid "Select with the given search"
6095msgstr "Seleccionar dentro de la búsqueda"
6096
6097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
6098msgid "Launch in maximized mode"
6099msgstr "Lanzar en modo maximizado"
6100
6101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
6102msgid "Reset the preferences to default"
6103msgstr "Restablecer las preferencias a los valores predeterminados"
6104
6105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
6106msgid "Set the language"
6107msgstr "Definir idioma"
6108
6109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
6110msgid "options provided as Java system properties"
6111msgstr "opciones proporcionadas como propiedades de sistema Java"
6112
6113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
6114msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6115msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
6116
6117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
6118msgid "Change the folder for all user settings"
6119msgstr "Cambiar la carpeta para todas las configuraciones de usuario"
6120
6121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
6122msgid ""
6123"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
6124"the following\n"
6125" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
6126"megabytes"
6127msgstr ""
6128"nota: JOSM necesita mucha memoria para algunas tareas. Puede ser necesario "
6129"añadir\n"
6130" la opción de Java siguiente para especificar el tamaño máximo asignado "
6131"en megabytes"
6132
6133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
6134msgid "examples"
6135msgstr "ejemplos"
6136
6137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
6138msgid ""
6139"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
6140"order."
6141msgstr ""
6142"Los parametros --download, --downloadgps, y --selection son procesados en "
6143"esta orden."
6144
6145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
6146msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
6147msgstr "Hay que cargar algún dato si se usa --selección."
6148
6149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
6150msgid "Initializing"
6151msgstr "Inicializar"
6152
6153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
6154msgid "Updating plugins..."
6155msgstr "Actualizando complementos..."
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
6158msgid "Installing updated plugins"
6159msgstr "Instalando complementos actualizados"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:228
6162msgid "Loading early plugins"
6163msgstr "Cargando los primeros complementos"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:232
6166msgid "Setting defaults"
6167msgstr "Ajuste de predefinidos"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:237
6170msgid "Creating main GUI"
6171msgstr "Creando la interfaz principal de usuario"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:244
6174msgid "Loading plugins"
6175msgstr "Cargando los complementos"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:275
6178msgid "Unsaved osm data"
6179msgstr "Datos OSM sin guardar"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:276
6182msgid "Restore"
6183msgstr "Restaurar"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:276
6186#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:250
6187msgid "Discard"
6188msgstr "Descartar"
6189
6190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:279
6191#, java-format
6192msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
6193msgid_plural "JOSM found {0} unsaved osm data layers. "
6194msgstr[0] "JOSM encontró {0} dato en la capa osm. "
6195msgstr[1] "JOSM encontró {0} datos en la capa osm. "
6196
6197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:281
6198msgid ""
6199"It looks like JOSM crashed last time. Would you like to restore the data?"
6200msgstr ""
6201"Parece que JOSM se cerró de manera inesperada la última vez. ¿Quiere "
6202"restaurar los datos?"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:318
6205#, java-format
6206msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
6207msgstr "La opción de configuración {0} ha sido eliminada porque ya no se usa."
6208
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:180
6210#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:41
6211msgid "File"
6212msgstr "Archivo"
6213
6214#. Strings in JFileChooser
6215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:182
6216#: build/specialmessages.java:89
6217msgid "View"
6218msgstr "Vista"
6219
6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:183
6221#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
6222#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
6223msgid "Tools"
6224msgstr "Herramientas"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
6227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:202
6228#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:191
6229msgid "Presets"
6230msgstr "Predefinidos"
6231
6232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:222
6233#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
6234#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
6235#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
6236#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
6237#, java-format
6238msgid "Menu: {0}"
6239msgstr "Menú: {0}"
6240
6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:345
6242msgid "Audio"
6243msgstr "Audio"
6244
6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:266
6246msgid "Hide this button"
6247msgstr "Ocultar este botón"
6248
6249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:267
6250msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
6251msgstr "Haga clic en la flecha en la parte inferior para mostrar de nuevo."
6252
6253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:391
6254msgid "Hide or show this toggle button"
6255msgstr "Botón para ocultar/mostrar"
6256
6257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6258msgid "Move right"
6259msgstr "Mover hacia la derecha"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6267#, java-format
6268msgid "Map: {0}"
6269msgstr "Mapa: {0}"
6270
6271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:88
6272msgid "Move left"
6273msgstr "Mover hacia la izquierda"
6274
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:93
6276#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:192
6277#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
6278msgid "Move up"
6279msgstr "Mover hacia arriba"
6280
6281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:98
6282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:165
6283#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
6284msgid "Move down"
6285msgstr "Mover hacia abajo"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
6288msgid "Zoom in"
6289msgstr "Ampliar"
6290
6291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
6292msgid "Zoom out"
6293msgstr "Reducir"
6294
6295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
6296msgid "scale"
6297msgstr "escalar"
6298
6299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
6300msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
6301msgstr "La longitud geográfica en el puntero del ratón."
6302
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
6304msgid "The name of the object at the mouse pointer."
6305msgstr "El nombre del objeto en el puntero del ratón"
6306
6307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
6308msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
6309msgstr "La latitud geográfica en el puntero del ratón."
6310
6311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
6312msgid "The angle between the previous and the current way segment."
6313msgstr "El ángulo entre el segmento actual de vía y el anterior."
6314
6315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
6316msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
6317msgstr "La dirección (brújula) del segmento de línea que se está dibujando."
6318
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
6320msgid "The length of the new way segment being drawn."
6321msgstr "La longitud del nuevo segmento de línea que se está dibujando."
6322
6323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
6324msgid ""
6325"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
6326"this list with the mouse.<hr>"
6327msgstr ""
6328"Clic con el botón central otra vez para desplazarse por las opciones. "
6329"<br>Mantenga CTRL para seleccionar directamente d esta lista con el ratón."
6330"<hr>"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:327
6333msgid "(no object)"
6334msgstr "(sin objeto)"
6335
6336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:463
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
6338msgid "User:"
6339msgstr "Usuario:"
6340
6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:391
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:408
6343msgid "Layer not in list."
6344msgstr "capa no listada"
6345
6346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:709
6347#, java-format
6348msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
6349msgstr "La capa ''{0}'' debe estar en la lista de capas"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1205
6352msgid "Metric"
6353msgstr "Métrico"
6354
6355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1206
6356msgid "Chinese"
6357msgstr "Chino"
6358
6359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/NavigatableComponent.java:1207
6360msgid "Imperial"
6361msgstr "Imperial"
6362
6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
6364msgid "Click to cancel the current operation"
6365msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
6366
6367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
6368msgid "false: the property is explicitly switched off"
6369msgstr "falso: la propiedad se encuentra sin marcar"
6370
6371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
6372msgid "true: the property is explicitly switched on"
6373msgstr "verdadero: la propiedad se encuentra marcada"
6374
6375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
6376msgid ""
6377"partial: different selected objects have different values, do not change"
6378msgstr ""
6379"parcial: distintos objetos seleccionados tienen valores diferentes, no "
6380"cambiar"
6381
6382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
6383msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
6384msgstr "sin establecer: no agrega esta propiedad a los objetos seleccionados"
6385
6386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
6387msgid ""
6388"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
6389"relation</strong>.</html>"
6390msgstr ""
6391"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relación</"
6392"strong>.</html>"
6393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
6396#, java-format
6397msgid ""
6398"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
6399"relations</strong>.</html>"
6400msgstr ""
6401"<html>Confirme el borrado <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} "
6402"relaciones</strong>.</html>"
6403
6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
6405#, java-format
6406msgid ""
6407"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
6408"relations</strong>.</html>"
6409msgstr ""
6410"<html>Confirme el borrado <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} "
6411"relaciones</strong>.</html>"
6412
6413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
6414#, java-format
6415msgid "Deleting {0} object"
6416msgid_plural "Deleting {0} objects"
6417msgstr[0] "Borrando {0} objeto"
6418msgstr[1] "Borrando {0} objetos"
6419
6420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
6421msgid "Delete objects"
6422msgstr "Borrar objetos"
6423
6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
6425msgid "To delete"
6426msgstr "A borrar"
6427
6428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
6429msgid "From Relation"
6430msgstr "Desde la relación"
6431
6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
6433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
6434msgid "Pos."
6435msgstr "Pos."
6436
6437#. the role column
6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
6439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
6440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
6441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:18
6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
6444#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:730
6445#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:853
6446#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
6447#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:393
6448#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:21
6449msgid "Role"
6450msgstr "Función"
6451
6452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
6453msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
6454msgstr ""
6455"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y eliminar el objeto de las "
6456"relaciones"
6457
6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
6459msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
6460msgstr ""
6461"Haga clic para cerrar el cuadro de diálogo y abortar la eliminación de los "
6462"objetos"
6463
6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:227
6465msgid ""
6466"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
6467"level.</html>"
6468msgstr ""
6469"<html>Seleccione un <strong>rango de teselas de OSM</strong> en un nivel de "
6470"zoom dado.</html>"
6471
6472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:234
6473msgid "Zoom level:"
6474msgstr "Nivel de zoom:"
6475
6476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:256
6477msgid "from tile"
6478msgstr "desde la tesela"
6479
6480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
6481msgid "up to tile"
6482msgstr "hasta la tesela"
6483
6484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:436
6485msgid ""
6486"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
6487"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
6488"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
6489"html>"
6490msgstr ""
6491"<html>Alternativamente puede introducir una <strong>dirección de tesela</"
6492"strong> para una tesela en el formato <i>nivel_de_zoom/x/y</i>, por ejemplo "
6493"<i>15/256/223</i>.Las direcciones de tesela en el formato <i>zoom,x,y</i> o "
6494"<i>zoom;x;y</i> también son válidas.</html>"
6495
6496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:450
6497msgid "Tile address:"
6498msgstr "Dirección de la tesela:"
6499
6500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:499
6501msgid "Apply the tile address"
6502msgstr "Aplicar la dirección de la tesela"
6503
6504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:558
6505msgid "Please enter a tile address"
6506msgstr "Por favor, introduzca la dirección de la tesela"
6507
6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:560
6509msgid "The current value isn''t a valid tile address"
6510msgstr "El valor actual no es una dirección de tesela válida."
6511
6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:606
6513msgid "Please enter a tile index"
6514msgstr "Introduzca un índice de tesela"
6515
6516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:608
6517msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
6518msgstr ""
6519"El valor actual no es un índice de tesela válido para el nivel de zoom dado"
6520
6521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:14
6522msgid "Conflict background: no conflict"
6523msgstr ""
6524
6525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:15
6526msgid "Conflict background: decided"
6527msgstr ""
6528
6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:16
6530msgid "Conflict background: undecided"
6531msgstr ""
6532
6533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:17
6534msgid "Conflict background: drop"
6535msgstr ""
6536
6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:18
6538msgid "Conflict background: keep"
6539msgstr ""
6540
6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:19
6542msgid "Conflict background: combined"
6543msgstr ""
6544
6545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:20
6546msgid "Conflict background: selected"
6547msgstr ""
6548
6549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:22
6550msgid "Conflict foreground: undecided"
6551msgstr ""
6552
6553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:23
6554msgid "Conflict foreground: drop"
6555msgstr ""
6556
6557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:24
6558msgid "Conflict foreground: keep"
6559msgstr ""
6560
6561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:26
6562msgid "Conflict background: empty row"
6563msgstr ""
6564
6565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:27
6566msgid "Conflict background: frozen"
6567msgstr ""
6568
6569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:28
6570msgid "Conflict background: in comparison"
6571msgstr ""
6572
6573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:29
6574msgid "Conflict foreground: in comparison"
6575msgstr ""
6576
6577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:30
6578msgid "Conflict background"
6579msgstr ""
6580
6581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:31
6582msgid "Conflict foreground"
6583msgstr ""
6584
6585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:33
6586msgid "Conflict background: not in opposite"
6587msgstr ""
6588
6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:34
6590msgid "Conflict background: in opposite"
6591msgstr ""
6592
6593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictColors.java:35
6594msgid "Conflict background: same position in opposite"
6595msgstr ""
6596
6597#. *
6598#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
6599#.
6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
6601msgid "My with Their"
6602msgstr "Mía respecto a la suya"
6603
6604#. *
6605#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
6606#.
6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
6608msgid "My with Merged"
6609msgstr "Mía respecto a la fusionada"
6610
6611#. *
6612#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
6613#.
6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
6615msgid "Their with Merged"
6616msgstr "Suya respecto a la fusionada"
6617
6618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
6619#, java-format
6620msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
6621msgstr "La función {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
6622
6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:102
6624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:206
6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
6626msgid "Properties"
6627msgstr "Propiedades"
6628
6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:107
6630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:170
6631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
6632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:255
6633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
6634#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:434
6635#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
6636msgid "Tags"
6637msgstr "Etiquetas"
6638
6639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:112
6640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
6641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
6643msgid "Nodes"
6644msgstr "Nodos"
6645
6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:117
6647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:246
6648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:291
6649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
6650msgid "Members"
6651msgstr "Miembros"
6652
6653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
6654msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
6655msgstr "Ningún conflito de etiqueta pendiente de ser resuelto"
6656
6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
6658#, java-format
6659msgid "Tags({0} conflict)"
6660msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
6661msgstr[0] "Etiquetas ({0} conflicto)"
6662msgstr[1] "Etiquetas ({0} conflictos)"
6663
6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
6665#, java-format
6666msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
6667msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
6668msgstr[0] "{0} conflicto de etiquetas pendiente de resolver"
6669msgstr[1] "{0} conflictos de eitquetas pendientes de resolver"
6670
6671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:183
6672msgid "Nodes(resolved)"
6673msgstr "Nodos (resueltos)"
6674
6675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
6676msgid ""
6677"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
6678msgstr ""
6679"Lista de nodos fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6680"lista de nodos de esta vía"
6681
6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
6683msgid "Nodes(with conflicts)"
6684msgstr "Nodos (con conflictos)"
6685
6686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
6687msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
6688msgstr "Conflictos pendientes en la lista de nodos de esta vía"
6689
6690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:193
6691msgid "Members(resolved)"
6692msgstr "Miembros (resueltos)"
6693
6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
6695msgid ""
6696"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
6697"relation"
6698msgstr ""
6699"Lista de miembros fusionados congelada. No hay conflictos pendientes en la "
6700"lista de miembros de esta relación"
6701
6702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
6703msgid "Members(with conflicts)"
6704msgstr "Miembros (con conflictos)"
6705
6706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
6707msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
6708msgstr "Conflictos pendientes en la lista de miembros de esta relación"
6709
6710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
6711msgid "No pending property conflicts"
6712msgstr "Ningún conflicto de propiedades pendiente"
6713
6714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
6715msgid "Properties(with conflicts)"
6716msgstr "Propiedades (con conflictos)"
6717
6718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
6719msgid "Pending property conflicts to be resolved"
6720msgstr "Conflictos de propiedades pendientes de resolver"
6721
6722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:282
6723msgid "Conflict Resolution"
6724msgstr "Resolución de conflictos"
6725
6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:319
6727#, java-format
6728msgid "{0} more..."
6729msgstr "{0} más..."
6730
6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:323
6732msgid ""
6733"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
6734"they are deleted in the target dataset:"
6735msgstr ""
6736"Los siguientes objetos no se pudieron copiar al objeto destino<br>debido a "
6737"que han sido eliminados del conjunto de datos destino:"
6738
6739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:333
6740msgid "Merging deleted objects failed"
6741msgstr "Falló la unión de objetos eliminados"
6742
6743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626
6744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650
6745#, java-format
6746msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
6747msgstr ""
6748"La lista en el rol {0} no está participando actualmente en una pareja de "
6749"comparación."
6750
6751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799
6752#, java-format
6753msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
6754msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
6755
6756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813
6757#, java-format
6758msgid "Item {0} not found in list."
6759msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
6760
6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:236
6762msgid "lock scrolling"
6763msgstr "bloquear desplazamiento"
6764
6765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:244
6766msgid "Compare "
6767msgstr "Comparar "
6768
6769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:279
6770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:77
6771msgid "My version"
6772msgstr "Mi versión"
6773
6774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
6775msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
6776msgstr ""
6777"Lista de elementos de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6778"locales"
6779
6780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:285
6781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:83
6782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
6783msgid "Merged version"
6784msgstr "Versión fusionada"
6785
6786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
6787msgid ""
6788"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
6789"decisions are applied."
6790msgstr ""
6791"Lista de elementos fusionados. Sustituirán a mis elementos cuando se aplique "
6792"la decisión de combinarlos."
6793
6794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:291
6795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:89
6796msgid "Their version"
6797msgstr "Su versión"
6798
6799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
6800msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
6801msgstr ""
6802"Lista de elementos de su conjunto de datos, es decir el conjunto de datos "
6803"del servidor"
6804
6805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:424
6806msgid "> top"
6807msgstr "> arriba"
6808
6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
6810msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
6811msgstr ""
6812"Copiar mis nodos seleccionados al inicio de la lista de nodos fusionados"
6813
6814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:451
6815msgid "> bottom"
6816msgstr "> abajo"
6817
6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
6819msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
6820msgstr ""
6821"Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6822"fusionados"
6823
6824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:480
6825msgid ""
6826"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
6827"merged elements."
6828msgstr ""
6829"Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6830"la lista de elementos fusionados"
6831
6832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:514
6833msgid ""
6834"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
6835"merged elements."
6836msgstr ""
6837"Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento seleccionado "
6838"en la lista de elementos fusionados"
6839
6840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:543
6841msgid ""
6842"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
6843msgstr ""
6844"Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos fusionados"
6845
6846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:565
6847msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
6848msgstr ""
6849"Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
6850"fusionados"
6851
6852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:587
6853msgid ""
6854"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
6855"of merged elements."
6856msgstr ""
6857"Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado en "
6858"la lista de elementos fusionados"
6859
6860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:616
6861msgid ""
6862"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
6863"merged elements"
6864msgstr ""
6865"Copia su elemento seleccionado después del primer elemento seleccionado en "
6866"la lista de elementos fusionados"
6867
6868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:642
6869msgid "Copy all my elements to the target"
6870msgstr "Copiar todos mis elementos al destino"
6871
6872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:668
6873msgid "Copy all their elements to the target"
6874msgstr "Copiar todos sus elementos al destino"
6875
6876#. Strings in JFileChooser
6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:695
6878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
6879#: build/specialmessages.java:85
6880msgid "Up"
6881msgstr "Subir"
6882
6883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
6884msgid "Move up the selected elements by one position."
6885msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
6886
6887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:727
6888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
6889msgid "Down"
6890msgstr "Bajar"
6891
6892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
6893msgid "Move down the selected entries by one position."
6894msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
6895
6896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:759
6897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
6899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:466
6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:783
6901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1035
6902#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
6903#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
6904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:155
6905msgid "Remove"
6906msgstr "Eliminar"
6907
6908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
6909msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
6910msgstr ""
6911"Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
6912
6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:790
6914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:827
6915msgid "Freeze"
6916msgstr "Congelar"
6917
6918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
6920msgid "Freeze the current list of merged elements."
6921msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
6922
6923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:823
6924msgid "Unfreeze"
6925msgstr "Descongelar"
6926
6927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
6928msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
6929msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
6930
6931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:849
6932#, java-format
6933msgid ""
6934"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
6935"html>"
6936msgstr ""
6937"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas y "
6938"las suyas</html>"
6939
6940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:854
6941#, java-format
6942msgid ""
6943"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
6944"html>"
6945msgstr ""
6946"<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas y "
6947"las suyas</html>"
6948
6949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
6950#, java-format
6951msgid "My version ({0} entry)"
6952msgid_plural "My version ({0} entries)"
6953msgstr[0] "Mi versión ({0} entrada)"
6954msgstr[1] "Mi versión ({0} entradas)"
6955
6956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
6957#, java-format
6958msgid "Merged version ({0} entry)"
6959msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
6960msgstr[0] "Versión fusionada ({0} entrada)"
6961msgstr[1] "Versión fusionada ({0} entradas)"
6962
6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:878
6964#, java-format
6965msgid "Their version ({0} entry)"
6966msgid_plural "Their version ({0} entries)"
6967msgstr[0] "Su versión ({0} entrada)"
6968msgstr[1] "Su versión ({0} entradas)"
6969
6970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:941
6971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
6972#, java-format
6973msgid ""
6974"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
6975"adjustment."
6976msgstr ""
6977"Ajustable {0} no registrado aún. No se puede configurar la participación en "
6978"el ajuste sincronizado."
6979
6980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:956
6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
6982#, java-format
6983msgid "Adjustable {0} not registered yet."
6984msgstr "El componente personalizable {0} no está registrado."
6985
6986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
6987msgid "Node"
6988msgstr "Nodo"
6989
6990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
6991msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
6992msgstr ""
6993"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
6994"de resolución."
6995
6996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
6997msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
6998msgstr ""
6999"Propiedade de mi conjunto de datos, es decir el conjunto de datos locales"
7000
7001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:84
7002msgid ""
7003"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
7004"elements when merge decisions are applied."
7005msgstr ""
7006"Propiedades en el elemento fusionado. Sustituirán a las propiedades de mis "
7007"elementos cuando se apliquen las decisiones de fusionar."
7008
7009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
7010msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
7011msgstr ""
7012"Propiedades en su conjunto de datos, esto es, en el conjunto de datos del "
7013"servidor"
7014
7015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:106
7016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:85
7017msgid "Coordinates:"
7018msgstr "Coordenadas:"
7019
7020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:180
7021msgid "Deleted State:"
7022msgstr "Estado borrado:"
7023
7024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:256
7025msgid "Referenced by:"
7026msgstr "Referenciada por:"
7027
7028#.
7029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:291
7030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:303
7031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:312
7032#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
7033#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:120
7034msgid "(none)"
7035msgstr "(ninguno)"
7036
7037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:305
7038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:75
7039msgid "deleted"
7040msgstr "borrado"
7041
7042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
7043msgid "not deleted"
7044msgstr "no borrado"
7045
7046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:396
7047msgid "Keep my coordiates"
7048msgstr "Mantener mis coordenadas"
7049
7050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
7051msgid "Keep their coordiates"
7052msgstr "Mantener sus coordenadas"
7053
7054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:426
7055msgid "Undecide conflict between different coordinates"
7056msgstr "Conflicto no resuelto entre las diferentes coordenadas"
7057
7058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:441
7059msgid "Keep my deleted state"
7060msgstr "Mantener mi estado suprimido"
7061
7062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:456
7063msgid "Keep their deleted state"
7064msgstr "Mantener su estado suprimido"
7065
7066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
7067msgid "Undecide conflict between deleted state"
7068msgstr "Conflicto sin resolver entre estados eliminados"
7069
7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
7071msgid "Primitive"
7072msgstr "Primitiva"
7073
7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:119
7075msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
7076msgstr ""
7077"Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la orden "
7078"de resolución."
7079
7080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:28
7081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:31
7082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:45
7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:48
7084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:40
7085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:53
7086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:40
7087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:53
7088msgid "<undefined>"
7089msgstr "<indefinido>"
7090
7091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:29
7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:32
7093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:46
7094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:49
7095#, java-format
7096msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
7097msgstr ""
7098"El conjunto de datos fusionado no incluirá una etiqueta con la clave {0}"
7099
7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:41
7101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:54
7102#, java-format
7103msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
7104msgstr "Mi conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7105
7106#. setting up the properties table
7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
7108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
7109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
7113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
7114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:72
7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7116#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7117#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:106
7118#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:570
7119#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:637
7120#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:691
7121#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7122#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7123#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
7124#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7125msgid "Key"
7126msgstr "Key"
7127
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
7129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:259
7131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:589
7132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:79
7135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
7136#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
7137#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:109
7138#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:571
7139#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:638
7140#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:692
7141#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:474
7142#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:516
7143#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:118
7144#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
7145#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
7146msgid "Value"
7147msgstr "Valor"
7148
7149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
7150msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
7151msgstr "No se pudo aplicar una etiqueta de mezcla al artículo"
7152
7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
7154msgid "My version (local dataset)"
7155msgstr "Mi versión (conjunto de datos locales)"
7156
7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
7158msgid "Their version (server dataset)"
7159msgstr "Su versión (conjunto de datos del servidor)"
7160
7161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
7162msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
7163msgstr ""
7164"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos locales"
7165
7166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
7167msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
7168msgstr ""
7169"Mantener la pareja clave/valor seleccionado del conjunto de datos del "
7170"servidor"
7171
7172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
7173msgid "Undecide"
7174msgstr "Pendiente"
7175
7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
7177msgid "Mark the selected tags as undecided"
7178msgstr "Marcar la etiqueta seleccionada como pendiente"
7179
7180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:41
7181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:54
7182#, java-format
7183msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
7184msgstr "Su conjunto de datos no incluye una etiqueta con la clave {0}"
7185
7186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
7187msgid "Conflicts when combining primitives"
7188msgstr "Conflictos al combinar primitivas"
7189
7190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:136
7191#, java-format
7192msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
7193msgstr "Conflictos al fusionar vías - La vía fusionada es ''{0}''"
7194
7195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:141
7196#, java-format
7197msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
7198msgstr ""
7199"Se detectaron conflictos cuando durante la unión de nodos. El nodo destino "
7200"es \"{0}\""
7201
7202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:283
7203msgid "No conflicts to resolve"
7204msgstr "Ningún conflicto que resolver"
7205
7206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
7207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:268
7208msgid "Cancel conflict resolution"
7209msgstr "Cancelar resolución de conflicto"
7210
7211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
7212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:283
7213msgid "Apply resolved conflicts"
7214msgstr "Aplicar la resolución de conflictos"
7215
7216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
7217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
7218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
7219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1206
7220#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
7221#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
7222#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:644
7223msgid "Apply"
7224msgstr "Aplicar"
7225
7226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
7227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:163
7228#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
7229#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
7230#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
7231msgid "none"
7232msgstr "ninguno"
7233
7234#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
7235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
7236#: build/trans_presets.java:4080
7237#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:291
7238msgid "all"
7239msgstr "todos"
7240
7241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:65
7242msgid "Choose a value"
7243msgstr "Elija un valor"
7244
7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:94
7246msgid "Please decide which values to keep"
7247msgstr "Decide que valores hay que mantener"
7248
7249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:101
7250#, java-format
7251msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
7252msgstr "El valor ''{0}'' será aplicado a la clave ''{1}''"
7253
7254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:108
7255#, java-format
7256msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
7257msgstr "La clave ''{0}'' y todos sus valores serán suprimidos"
7258
7259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:114
7260#, java-format
7261msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
7262msgstr ""
7263"Todos los valores unidos como \"{0}\" serán aplicados a la llave \"{1}\""
7264
7265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
7266#, java-format
7267msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
7268msgstr "La colección de etiquetas no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
7269
7270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
7271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
7273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
7274msgid "Not decided yet."
7275msgstr "Aún no decidido"
7276
7277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:48
7278msgid "Tags from nodes"
7279msgstr "Etiquetas de nodos"
7280
7281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
7282msgid "Tags from ways"
7283msgstr "Etiquetas de vías"
7284
7285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
7286msgid "Tags from relations"
7287msgstr "Etiquetas de relaciones"
7288
7289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:77
7290msgid "Conflicts in pasted tags"
7291msgstr "Conflictos en la etiquetas pegadas"
7292
7293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:369
7294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7295msgid "Paste ..."
7296msgstr "Pegar ..."
7297
7298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:376
7299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7300msgid "From ..."
7301msgstr "Desde ..."
7302
7303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:383
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
7305msgid "To ..."
7306msgstr "A ..."
7307
7308#. minimum size is relevant for multisplit layout
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:437
7310#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
7311#, java-format
7312msgid "{0} tag"
7313msgid_plural "{0} tags"
7314msgstr[0] "{0} etiqueta"
7315msgstr[1] "{0} etiquetas"
7316
7317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:457
7318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
7319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:268
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
7321#, java-format
7322msgid "{0} way"
7323msgid_plural "{0} ways"
7324msgstr[0] "{0} vía"
7325msgstr[1] "{0} vías"
7326
7327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:458
7328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
7329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
7330#, java-format
7331msgid "{0} relation"
7332msgid_plural "{0} relations"
7333msgstr[0] "{0} relación"
7334msgstr[1] "{0} relaciones"
7335
7336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
7337#, java-format
7338msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
7339msgstr ""
7340"La posición {0} está fuera de rango. El número de miembros actual es {1}."
7341
7342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
7343msgid "Remove this relation member from the relation"
7344msgstr "Suprimir este miembro de la relación"
7345
7346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
7347msgid "Keep"
7348msgstr "Mantener"
7349
7350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
7351msgid "Keep this relation member for the target object"
7352msgstr "Mantener esta relación como miembro del objeto objetivo."
7353
7354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
7355msgid "Undecided"
7356msgstr "Indeciso"
7357
7358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
7359msgid "Not decided yet"
7360msgstr "Aún no decidido"
7361
7362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:80
7363msgid "Role:"
7364msgstr "Función:"
7365
7366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:82
7367msgid "Enter a role for all relation memberships"
7368msgstr "Introduzca un rol para todos los miembros de la relación"
7369
7370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:99
7371msgid "Tag modified relations with "
7372msgstr "Etiquetar las relaciones modificadas con "
7373
7374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:102
7375msgid ""
7376"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
7377"modified relations.</html>"
7378msgstr ""
7379"<html>Elija esta opción para activar el etiquetado que se aplicará a "
7380"<br>todas las relaciones modificadas.</html>"
7381
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:105
7383msgctxt "tag"
7384msgid "Key:"
7385msgstr "Clave:"
7386
7387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:107
7388msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
7389msgstr ""
7390"<html>Asigne un valor a la clave, por ejemplo. <strong><tt>fixme</tt></"
7391"strong></html>"
7392
7393#. Strings in GTK ColorChooser
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
7395#: build/specialmessages.java:98
7396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:150
7397msgid "Value:"
7398msgstr "Valor:"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:110
7401msgid ""
7402"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
7403msgstr ""
7404"<html>Asigne un valor al atributo, por ejemplo i.e. <strong><tt>comprobar "
7405"miembros</tt></strong></html>"
7406
7407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:122
7408msgid ""
7409"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
7410"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
7411"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7412"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
7413"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
7414"place of the original way in the relation.</html>"
7415msgstr ""
7416"<html>Las vías combinadas son miembros de una o más relaciones. Por favor, "
7417"decida si desea <strong>mantener</strong> la relación entre estos elementos, "
7418"o <strong>eliminarla.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantiene</strong> "
7419"la primera vía, y <strong>elimina</strong> las otras vías que son miembros "
7420"de la misma relación. La vía combinada se mantiene en la posición original "
7421"de la primera vía.</html>"
7422
7423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:133
7424msgid ""
7425"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
7426"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
7427"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
7428"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
7429"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
7430"the place of the original node in the relation.</html>"
7431msgstr ""
7432"<html>Los nodos fusionados son miembros en una o más relaciones. Por favor "
7433"decida si desea <strong>mantener</strong> esas membresías para el nodo final "
7434"o si quiere <strong>eliminarlas</strong>.<br> Por defecto se "
7435"<strong>mantiene</strong> el primer nodo y <strong>elimina</strong> los "
7436"otros nodos que son miembros de la misma relación: el nodo final tomará el "
7437"lugar del nodo original en la relación.</html>"
7438
7439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:147
7440msgid "Apply this role to all members"
7441msgstr "Aplicar esta función a todos los miembros"
7442
7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
7444msgid "Orig. Way"
7445msgstr "Vía original"
7446
7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
7448msgid "Decision"
7449msgstr "Decisión"
7450
7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
7452msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
7453msgstr ""
7454"<html>Por favor, seleccione los valores a conservar para las siguientes "
7455"etiquetas.</html>"
7456
7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
7458msgid "Show tags with conflicts only"
7459msgstr "Mostrar solo etiquetas con conflictos"
7460
7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
7462msgid "Show tags with multiple values only"
7463msgstr "Muestra sólo los atributos con valores múltiples"
7464
7465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:159
7466msgid "For selected objects only"
7467msgstr "Sólo para objetos seleccionados"
7468
7469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:160
7470msgid ""
7471"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
7472"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
7473"html>"
7474msgstr ""
7475"<html>Activar para mostrar las Modificaciones de los objetos seleccionados."
7476"<br>Desactivar para mostrar todas las Modificaciones de los objetos de la "
7477"capa actual.</html>"
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:251
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
7481msgid "Changesets"
7482msgstr "Modificaciones"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
7485msgid "Open the list of changesets in the current layer."
7486msgstr "Abrir la lista de modificaciones de la capa actual."
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:298
7489msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
7490msgstr ""
7491"Selecciona todos los objetos asignados a las modificaciones seleccionadas"
7492
7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:347
7494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
7495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
7496msgid "Download"
7497msgstr "Descargar"
7498
7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:348
7500msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
7501msgstr ""
7502"Descarga información sobre las modificaciones seleccionadas desde el "
7503"servidor OSM"
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:383
7506msgid "Closes the selected open changesets"
7507msgstr "Cierra las modificaciones abiertas seleccionadas"
7508
7509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:414
7510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
7511msgid "Show info"
7512msgstr "Mostrar info"
7513
7514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:415
7515msgid "Open a web page for each selected changeset"
7516msgstr "Abre una página web para cada modificacion seleccionada"
7517
7518#. Strings in JFileChooser
7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:454
7520#: build/specialmessages.java:49
7521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
7522msgid "Details"
7523msgstr "Detalles"
7524
7525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:455
7526msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
7527msgstr "Abre el gestor de modificaciones para las modificaciones seleccionadas"
7528
7529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:235
7532msgid "Command Stack"
7533msgstr "Pila de comandos"
7534
7535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
7536msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
7537msgstr "Abrir una lista de todos los comandos (revertir pila)"
7538
7539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
7540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:116
7541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
7542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
7545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
7546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
7547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
7548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
7549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
7550#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
7551#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
7552#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
7553#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
7554#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
7555#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
7556#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
7557#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
7558#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
7559#, java-format
7560msgid "Toggle: {0}"
7561msgstr "Intercambiar: {0}"
7562
7563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
7564msgid ""
7565"Selects the objects that take part in this command (unless currently deleted)"
7566msgstr ""
7567"Elige los objetos que participarán en este comando (salvo que hayan sido "
7568"borrados)"
7569
7570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:374
7571msgid "Undo the selected and all later commands"
7572msgstr "Deshace el comando seleccionado y todos los posteriores"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:380
7575msgid "Redo the selected and all earlier commands"
7576msgstr "Rehacer la orden seleccionada y las anteriores"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
7579msgid "Resolve conflicts."
7580msgstr "Resolver conflictos."
7581
7582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:169
7583#, java-format
7584msgid "Conflicts: {0} unresolved"
7585msgstr "Conflictos: {0} sin resolver"
7586
7587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
7588msgid "Resolve"
7589msgstr "Resolver"
7590
7591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
7592msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
7593msgstr ""
7594"Abrir una ventana de diálogo de unión para todos los elementos seleccionados "
7595"en la lista superior."
7596
7597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
7599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
7600#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:100
7601msgid ""
7602"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
7603msgstr ""
7604"Selecciona en el mapa los elementos seleccionados en la lista superior."
7605
7606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:137
7607msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
7608msgstr "Cancelar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:170
7611msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
7612msgstr "Aplicar la resolución de conflictos y cerrar el cuadro de diálogo"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:171
7615msgid "Apply Resolution"
7616msgstr "Aplicar resolución"
7617
7618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
7619msgid "Close anyway"
7620msgstr "Cerrar de todos modos"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
7623msgid "Continue resolving"
7624msgstr "Continuar resolviendo"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186
7627#, java-format
7628msgid ""
7629"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
7630"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
7631"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
7632"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
7633"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
7634msgstr ""
7635"<html>No ha terminado de fusionar las diferencias en este conflicto.<br>La "
7636"solución de conflictos no será aplicada a menos de que todas las "
7637"diferencias<br>sean resueltas.<br>Haga clic en <strong>{0}</strong> para "
7638"cerrar de todos modos.<strong>Ya<br>resueltas las diferencias no serán "
7639"aplicadas.</strong><br>Haga clic en<strong>{1}</strong> para regresar a "
7640"resolver conflictos.</html>"
7641
7642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:194
7643#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:671
7644msgid "Conflict not resolved completely"
7645msgstr "Conflicto no resuelto completamente"
7646
7647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:227
7648msgid "Resolve conflicts"
7649msgstr "Resolver los conflictos"
7650
7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:229
7652#, java-format
7653msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
7654msgstr "Resolver los conflictos de ''{0}''"
7655
7656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
7657msgid "Filter objects and hide/disable them."
7658msgstr "Filtra objetos y los oculta/visualiza."
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:87
7661msgid "Add filter."
7662msgstr "Añadir filtro."
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
7665msgid "Edit filter."
7666msgstr "Editar filtro."
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
7669msgid "Delete filter."
7670msgstr "Borrar filtro."
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
7673msgid "Move filter up."
7674msgstr "Subir filtro."
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
7677msgid "Move filter down."
7678msgstr "Bajar filtro."
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:147
7681msgid "Enable filter"
7682msgstr "Activar filtro"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:148
7685msgid "Hide elements"
7686msgstr "Ocultar elementos"
7687
7688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:150
7689msgid "Inverse filter"
7690msgstr "Invertir filtro"
7691
7692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:151
7693msgid "Filter mode"
7694msgstr "Modo de filtro"
7695
7696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:218
7697#, java-format
7698msgid "Filter Hidden:{0} Disabled:{1}"
7699msgstr "Filtrar Ocultos:{0} Desactivados:{1}"
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:59
7702msgid "Error in filter"
7703msgstr "Error al filtrar"
7704
7705#. translators notes must be in front
7706#. column header: enable filter
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:262
7708msgctxt "filter"
7709msgid "E"
7710msgstr "E"
7711
7712#. column header: hide filter
7713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:263
7714msgctxt "filter"
7715msgid "H"
7716msgstr "H"
7717
7718#. column header: filter text
7719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:264
7720msgctxt "filter"
7721msgid "Text"
7722msgstr "Texto"
7723
7724#. column header: inverted filter
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:265
7726msgctxt "filter"
7727msgid "I"
7728msgstr "I"
7729
7730#. column header: filter mode
7731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:266
7732msgctxt "filter"
7733msgid "M"
7734msgstr "M"
7735
7736#. translators notes must be in front
7737#. filter mode: replace
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:335
7739msgctxt "filter"
7740msgid "R"
7741msgstr "R"
7742
7743#. filter mode: add
7744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:337
7745msgctxt "filter"
7746msgid "A"
7747msgstr "A"
7748
7749#. filter mode: remove
7750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:339
7751msgctxt "filter"
7752msgid "D"
7753msgstr "D"
7754
7755#. filter mode: in selection
7756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:341
7757msgctxt "filter"
7758msgid "F"
7759msgstr "F"
7760
7761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:371
7762msgid "<h2>Filter active</h2>"
7763msgstr "<h2>Filtro activo</h2>"
7764
7765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:377
7766#, java-format
7767msgid "<p><b>{0}</b> objects hidden"
7768msgstr "<p><b>{0}</b> objetos ocultos"
7769
7770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:385
7771#, java-format
7772msgid "<b>{0}</b> objects disabled"
7773msgstr "<b>{0}</b> objetos deshabilitados"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterTableModel.java:388
7776msgid "</p><p>Close the filter dialog to see all objects.<p></html>"
7777msgstr ""
7778"</p><p>Cierre el diálogo de filtrado para ver todos los objetos.<p></html>"
7779
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
7782#: ../plugins/reverter/src/reverter/ReverterPlugin.java:20
7783msgid "History"
7784msgstr "Historial"
7785
7786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
7787msgid "Display the history of all selected items."
7788msgstr "Mostrar el historial de todos los elementos seleccionados"
7789
7790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
7791msgid "Object with history"
7792msgstr "Objeto con histórico"
7793
7794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:288
7795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
7796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:911
7798#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
7799msgid "Reload"
7800msgstr "Recargar"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
7803msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
7804msgstr ""
7805"Recargar todos los objetos actualmente seleccionados y refrescar la lista"
7806
7807#. JButton
7808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:328
7809#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:334
7810#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:763
7811#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:886
7812#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:373
7813#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:510
7814#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:366
7815msgid "Show"
7816msgstr "Mostrar"
7817
7818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:329
7819msgid "Display the history of the selected objects."
7820msgstr "Mostrar el histórico de los objetos seleccionados."
7821
7822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:65
7823msgid "Advanced object info"
7824msgstr "Información ampliada sobre el objeto"
7825
7826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:75
7827msgid "map style"
7828msgstr "estilo de mapa"
7829
7830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:106
7831#, java-format
7832msgid "Node id={0}"
7833msgstr ""
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:108
7836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:130
7837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:153
7838msgid " not in data set"
7839msgstr ""
7840
7841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:112
7842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:134
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:157
7844msgid " incomplete\n"
7845msgstr ""
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:117
7848#, java-format
7849msgid " lat={0} lon={1} (projected: x={2}, y={3}); "
7850msgstr ""
7851
7852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:128
7853#, java-format
7854msgid "Way id={0}"
7855msgstr ""
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:138
7858#, java-format
7859msgid " {0} node; "
7860msgid_plural " {0} nodes; "
7861msgstr[0] ""
7862msgstr[1] ""
7863
7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:143
7865msgid " nodes:\n"
7866msgstr ""
7867
7868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:151
7869#, java-format
7870msgid "Relation id={0}"
7871msgstr ""
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:161
7874#, java-format
7875msgid " {0} member; "
7876msgid_plural " {0} members; "
7877msgstr[0] ""
7878msgstr[1] ""
7879
7880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:166
7881msgid " members:\n"
7882msgstr " miembros:\n"
7883
7884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:181
7885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:254
7886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:323
7887msgid "<new object>"
7888msgstr "<nuevo objeto>"
7889
7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:177
7891#, java-format
7892msgid ""
7893"Data set: {0}; User: [{1}]; ChangeSet id: {2}; Timestamp: {3}; Version: {4}"
7894msgstr ""
7895
7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:186
7897msgid "; deleted"
7898msgstr "; borrado"
7899
7900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:189
7901msgid "; deleted-on-server"
7902msgstr "; borrado en el servidor"
7903
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:192
7905msgid "; modified"
7906msgstr "; modificado"
7907
7908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:195
7909msgid "; filtered/hidden"
7910msgstr ""
7911
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:198
7913msgid "; filtered/disabled"
7914msgstr ""
7915
7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:201
7917msgid "; has direction keys"
7918msgstr ""
7919
7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:203
7921msgid " (reversed)"
7922msgstr ""
7923
7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:211
7925msgid " tags:\n"
7926msgstr ""
7927
7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:223
7929msgid " way referrer:\n"
7930msgstr ""
7931
7932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:234
7933msgid " relation referrer:\n"
7934msgstr ""
7935
7936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:260
7937#, java-format
7938msgid "id: {0}"
7939msgstr ""
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:262
7942#, java-format
7943msgid " name: {0}"
7944msgstr ""
7945
7946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:265
7947#, java-format
7948msgid " {0} name: {1}"
7949msgid_plural " {0} names: {1}"
7950msgstr[0] ""
7951msgstr[1] ""
7952
7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:286
7954#, java-format
7955msgid "Styles Cache for \"{0}\":"
7956msgstr ""
7957
7958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:292
7959#, java-format
7960msgid ""
7961"\n"
7962"\n"
7963"> applying {0} style \"{1}\"\n"
7964msgstr ""
7965
7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:294
7967#, java-format
7968msgid ""
7969"\n"
7970"Range:{0}"
7971msgstr ""
7972
7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:299
7974#, java-format
7975msgid ""
7976"\n"
7977"\n"
7978"> skipping \"{0}\" (not active)"
7979msgstr ""
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:302
7982msgid ""
7983"\n"
7984"\n"
7985"List of generated Styles:\n"
7986msgstr ""
7987
7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:315
7989msgid "The 2 selected objects have identical style caches."
7990msgstr ""
7991
7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:318
7993msgid "The 2 selected objects have different style caches."
7994msgstr ""
7995
7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:321
7997msgid ""
7998"Warning: The 2 selected objects have equal, but not identical style caches."
7999msgstr ""
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:328
8002msgid "xml"
8003msgstr ""
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:330
8006msgid "mapcss"
8007msgstr ""
8008
8009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/InspectPrimitiveDialog.java:331
8010msgid "unkown"
8011msgstr ""
8012
8013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:92
8014msgid ""
8015"Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude and "
8016"latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E "
8017"characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and "
8018"West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W "
8019"characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
8020"<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8021"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
8022"<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></ul>Symbols "
8023"<tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, "
8024"<tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918&deg; "
8025"19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
8026"19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;"
8027"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N "
8028"19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</"
8029"li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, "
8030"W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 "
8031"15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 "
8032"deg 42&#39; 52.13\" N, 21 deg 11&#39; 47.60\" E</li></ul>"
8033msgstr ""
8034
8035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:237
8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
8037msgid "Please enter a GPS coordinates"
8038msgstr "Por favor, introduzca unas coordenadas GPS"
8039
8040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
8041msgid "Close the dialog and create a new node"
8042msgstr "Cerrar el diálogo y crear un nuevo nodo"
8043
8044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:280
8045msgid "Close the dialog, do not create a new node"
8046msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
8047
8048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
8049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
8050msgid "Layers"
8051msgstr "Capas"
8052
8053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
8054msgid "Open a list of all loaded layers."
8055msgstr "Abrir un listado de todas las capas cargadas."
8056
8057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
8058msgid "Delete the selected layers."
8059msgstr "Suprime las capas seleccionadas"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:401
8062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1428
8063msgid "Show/Hide"
8064msgstr "Mostrar/Ocultar"
8065
8066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:414
8067msgid "Toggle visible state of the selected layer."
8068msgstr "Cambia estado de visibilidad de la capa seleccionada."
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:474
8071msgid "Opacity"
8072msgstr "Opacidad"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:486
8075msgid "Adjust opacity of the layer."
8076msgstr "Ajustar opacidad de la capa"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:571
8079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:492
8080msgid "Activate"
8081msgstr "Activar"
8082
8083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:577
8084msgid "Activate the selected layer"
8085msgstr "Activa la capa selecionada"
8086
8087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:646
8088msgid "Merge this layer into another layer"
8089msgstr "Combina esta capa con otra"
8090
8091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:713
8092msgid "Duplicate this layer"
8093msgstr "Duplicar esta capa"
8094
8095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
8096msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
8097msgstr "la capa está actualmente visible (haz clic para ocultar la capa)"
8098
8099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
8100msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
8101msgstr "la capa está actualmente oculta (haz clic para mostrar la capa)"
8102
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:803
8104msgid "this layer is the active layer"
8105msgstr "esta capa es la capa activa"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:803
8108msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
8109msgstr "esta capa actualmente no es la capa activa (haz clic para activar)"
8110
8111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:919
8112msgid "Move the selected layer one row up."
8113msgstr "Mover la capa seleccionada una fila arriba"
8114
8115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:940
8116msgid "Move the selected layer one row down."
8117msgstr "Mover la capa seleccionada una fila abajo"
8118
8119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:41
8120msgid "Information about layer"
8121msgstr "Información de capa"
8122
8123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:48
8125msgid "Map Paint Styles"
8126msgstr "Estilos de semiología cartográfica"
8127
8128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:87
8129msgid "configure the map painting style"
8130msgstr "Configurar el estilo de dibujado del mapa"
8131
8132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
8133msgid "MapPaint"
8134msgstr "MapPaint"
8135
8136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:308
8137msgid "Turn selected styles on or off"
8138msgstr "Activar o desactivar los estilos seleccionados"
8139
8140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8142msgid "Move the selected entry one row down."
8143msgstr "Mueve hacia abajo el elemento seleccionado una fila."
8144
8145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:343
8146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:852
8147msgid "Move the selected entry one row up."
8148msgstr "Mueve hacia arriba el elemento seleccionado una fila."
8149
8150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:387
8151msgid "Reload from file"
8152msgstr "Volver a cargar desde fichero"
8153
8154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:388
8155msgid "reload selected styles from file"
8156msgstr "volver a cargar los estilos seleccionados desde un fichero"
8157
8158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:436
8159msgid "Save as..."
8160msgstr "Guardar como…"
8161
8162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:437
8163msgid "Save a copy of this Style to file and add it to the list"
8164msgstr "Guarda una copia de este Estilo a un archivo y lo añade a la lista"
8165
8166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:478
8167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:223
8168msgid "Reloading style sources"
8169msgstr "Volviendo a cargar fuentes de estilos"
8170
8171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:491
8172#, java-format
8173msgid "Save style ''{0}'' as ''{1}''"
8174msgstr "Guardar estilo \"{0}\" como \"{1}\""
8175
8176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:535
8177msgid "view meta information, error log and source definition"
8178msgstr "ver meta información, log de errores y definición de fuente"
8179
8180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:546
8181msgid "Map Style info"
8182msgstr "Información de estilo de mapa"
8183
8184#. <key key="power" value="generator" />
8185#. item "Power/Power Generator" combo "Source"
8186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:573
8187#: build/trans_presets.java:3104
8188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:110
8189msgid "Source"
8190msgstr "Fuente"
8191
8192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:597
8193msgid "Title:"
8194msgstr "Título:"
8195
8196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:599
8197msgid "URL:"
8198msgstr "URL:"
8199
8200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:601
8201msgid "Built-in Style, internal path:"
8202msgstr "Estilo predefinido, ruta interna:"
8203
8204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:603
8205msgid "Path:"
8206msgstr "Ruta:"
8207
8208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:606
8209msgid "Icon:"
8210msgstr "Icono:"
8211
8212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:609
8213msgid "Background:"
8214msgstr "Fondo:"
8215
8216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8217msgid "Style is currently active?"
8218msgstr "¿Está activo actualmente el estilo?"
8219
8220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:611
8221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
8222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
8224msgid "No"
8225msgstr "No"
8226
8227#. group "Relations"
8228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
8229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
8230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:778
8231#: build/trans_presets.java:4095
8232msgid "Relations"
8233msgstr "Relaciones"
8234
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:87
8236msgid "Open a list of all relations."
8237msgstr "Abrir una lista de todas las relaciones."
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:276
8240msgid "Open an editor for the selected relation"
8241msgstr "Abrir un editor para la relación seleccionada"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:317
8244msgid "Delete the selected relation"
8245msgstr "Borrar la relación seleccionada"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:355
8248#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:349
8249#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
8250#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:109
8251msgid "Create a new relation"
8252msgstr "Crear una nueva relación"
8253
8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:392
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1441
8256#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DuplicateChosenRelationAction.java:19
8257msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
8258msgstr "Crear una copia de esta relación y abrirla en otra ventana de edición."
8259
8260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:431
8261msgid "Add the selected relations to the current selection"
8262msgstr ""
8263
8264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
8265msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
8266msgstr "Establecer la selección actual a la lista de relaciones seleccionadas"
8267
8268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
8269msgid "Select relation (add)"
8270msgstr ""
8271
8272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
8273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1209
8274#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:16
8275msgid "Select relation"
8276msgstr "Seleccionar relación"
8277
8278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:470
8279msgid "Add the members of all selected relations to current selection"
8280msgstr ""
8281
8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:471
8283msgid "Select the members of all selected relations"
8284msgstr "Selecciona los miembros de todas las relaciones seleccionadas"
8285
8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8287msgid "Select members (add)"
8288msgstr ""
8289
8290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1240
8292#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectMembersAction.java:16
8293msgid "Select members"
8294msgstr "Seleccionar miembros"
8295
8296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:508
8297msgid "Download all members of the selected relations"
8298msgstr "Descarga todos los miembros de las relaciones seleccionadas"
8299
8300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:509
8301msgid "Download members"
8302msgstr "Descargar miembros"
8303
8304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:540
8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:864
8306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1259
8307msgid "Download incomplete members of selected relations"
8308msgstr "Descargar miembros incompletos de las relaciones seleccionadas"
8309
8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:542
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:866
8312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1261
8313msgid "Download incomplete members"
8314msgstr "Descargar miembros incompletos"
8315
8316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:776
8317#, java-format
8318msgid "Relations: {0}"
8319msgstr "Relaciones: {0}"
8320
8321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
8323msgid "Current Selection"
8324msgstr "Selección actual"
8325
8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
8327msgid "Open a selection list window."
8328msgstr "Abrir una ventana de selección."
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:301
8331msgid "Search for objects"
8332msgstr "Búsqueda de objetos"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:355
8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:356
8336msgid "Zoom to selection"
8337msgstr "Zoom a la selección"
8338
8339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:389
8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:390
8341msgid "Zoom to selected element(s)"
8342msgstr "Zoom a los elementos seleccionados"
8343
8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:421
8345msgid "Call editor for relation"
8346msgstr "Llame al editor para relacionar"
8347
8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
8349msgid "Call relation editor for selected relation"
8350msgstr "Llame al editor de relaciones para la relación seleccionada"
8351
8352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:449
8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1213
8354#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:17
8355msgid "Select in relation list"
8356msgstr "Seleccionar en la lista de relaciones"
8357
8358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:450
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1214
8360#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:18
8361msgid "Select relation in relation list."
8362msgstr "Seleccionar relación en la lista de relaciones."
8363
8364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:500
8365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:371
8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
8367#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
8368#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:60
8369msgid "Selection"
8370msgstr "Selección"
8371
8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:511
8373#, java-format
8374msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
8375msgstr "Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}"
8376
8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:829
8378#, java-format
8379msgid "Selection: {0}"
8380msgstr "Selección: {0}"
8381
8382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:901
8383msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
8384msgstr ""
8385"Obtenga información detallada en el estado interno de los objetos.<html"
8386
8387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:902
8388msgid "Inspect"
8389msgstr "Inspeccionar"
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
8392msgid "Undock the panel"
8393msgstr "Desacoplar el panel"
8394
8395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
8396msgid ""
8397"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
8398msgstr ""
8399"Cerrar este panel. Lo puede reabrir con los botones en la barra de "
8400"herramientas de la izquierda."
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
8403#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/KeySignaturesDialog.java:134
8404msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
8405msgstr "Haga click para minimizar/maximizar el contenido del panel"
8406
8407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
8409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:164
8410msgid "Authors"
8411msgstr "Autores"
8412
8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
8414msgid "Open a list of people working on the selected objects."
8415msgstr "Abrir una lista de la gente trabajando en los objetos seleccionados"
8416
8417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
8418#, java-format
8419msgid "{0} Author"
8420msgid_plural "{0} Authors"
8421msgstr[0] "{0} Autor"
8422msgstr[1] "{0} Autores"
8423
8424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:182
8425msgid "Select objects submitted by this user"
8426msgstr "Elegir objetos enviados por este usuario"
8427
8428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:214
8429msgid "Launches a browser with information about the user"
8430msgstr "Lanza un buscador con información sobre el usuario"
8431
8432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
8433#, java-format
8434msgid ""
8435"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
8436msgstr ""
8437"Aviso: sólo se mostrará información para el primero {0} de {1} usuarios "
8438"seleccionados"
8439
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:249
8441#, java-format
8442msgid ""
8443"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
8444"this system.</html>"
8445msgstr ""
8446"<html>No se pudo crear una URL debido a que la codificación ''{0}''<br>no se "
8447"encontró en el sistema.</html>"
8448
8449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:251
8450msgid "Missing encoding"
8451msgstr "Falta codificación"
8452
8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:274
8454msgid "Load CT"
8455msgstr "Licencia"
8456
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:275
8458msgid ""
8459"Loads information about relicensing status from the server. Users having "
8460"agreed to the new contributor terms will show a green check mark."
8461msgstr ""
8462"Carga información del servidor sobre el estado de renovación de licencia. "
8463"Aquellos usuarios que hayan aceptado los nuevos términos de colaboración se "
8464"mostrarán con una marca verde."
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8467msgid "Author"
8468msgstr "Autor"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8471msgid "# Objects"
8472msgstr "Nº de objetos"
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:345
8475msgid "CT"
8476msgstr "ODbL"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
8480msgid "Validation results"
8481msgstr "Resultados de la validación"
8482
8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
8484msgid "Open the validation window."
8485msgstr "Abrir la ventana de validación"
8486
8487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
8488#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:83
8489msgid "Zoom to problem"
8490msgstr "Zoom al problema"
8491
8492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8493#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
8494msgid "Fix"
8495msgstr "Corregir"
8496
8497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:119
8498msgid "Fix the selected issue."
8499msgstr "Arregla el problema seleccionado."
8500
8501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:124
8502msgid "Ignore the selected issue next time."
8503msgstr "Ignora el problema seleccionado la próxima vez"
8504
8505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8506msgid "Whole group"
8507msgstr "Todo el grupo"
8508
8509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8510msgid "Single elements"
8511msgstr "Solo los elementos"
8512
8513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:228
8514msgid "Nothing"
8515msgstr "Ninguno"
8516
8517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:229
8518msgid "Ignore whole group or individual elements?"
8519msgstr "¿Ignorar todo el grupo o los elementos individuales?"
8520
8521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:230
8522msgid "Ignoring elements"
8523msgstr "Ignorando elementos"
8524
8525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:529
8526msgid "Fixing errors ..."
8527msgstr "Corrigiendo errores..."
8528
8529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:552
8530#, java-format
8531msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
8532msgstr "Corrigiendo ({0}/{1}): ''{2}''"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:567
8535msgid "Updating map ..."
8536msgstr "Actualizando mapa..."
8537
8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
8539msgid "Display the basic properties of the changeset"
8540msgstr "Muestra las propiedades básicas de la modificación"
8541
8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
8543msgid "Display the tags of the changeset"
8544msgstr "Muestra los atributos de la modificación"
8545
8546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
8547msgid "Content"
8548msgstr "Contenido"
8549
8550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
8551msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
8552msgstr ""
8553"Muestra los objetos creados, actualizados y borrados del conjunto de cambios"
8554
8555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
8556msgid "Changeset Management Dialog"
8557msgstr "Diálogo de administración de conjuntos de cambios"
8558
8559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
8561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
8562msgid "Close the dialog"
8563msgstr "Cerrar el diálogo"
8564
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
8566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
8567msgid "Query"
8568msgstr "Consulta"
8569
8570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
8571msgid "Launch the dialog for querying changesets"
8572msgstr "Muestra el diálogo para consultar modificaciones"
8573
8574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
8575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
8576msgid "Remove from cache"
8577msgstr "Elin¡minar de la memoria"
8578
8579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
8580msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
8581msgstr "Elimina las modificaciones seleccionadas de la memoria local"
8582
8583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
8584msgid "Close the selected changesets"
8585msgstr "Cierra la modificación seleccionada"
8586
8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
8588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
8589msgid "Update changeset"
8590msgstr "Actualizar la modificación"
8591
8592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
8593msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
8594msgstr ""
8595"Actualiza las el conjunto de cambios seleccionado con los datos actuales del "
8596"servidor OSM"
8597
8598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
8599msgid "Download changeset content"
8600msgstr "Descarga el contenido de las modificaciones"
8601
8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
8603msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
8604msgstr ""
8605"Descarga el contenido de las modificaciones seleccionadas desde el servidor"
8606
8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
8608msgid "My changesets"
8609msgstr "Mis modificaciones"
8610
8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
8612msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
8613msgstr "Descarga mis modificaciones del servidor OSM (100 modificaciones máx.)"
8614
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
8616msgid ""
8617"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
8618"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
8619"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
8620msgstr ""
8621"<html>JOSM se está ejecutando actualmente con un usuario anónimo. No puede "
8622"descargar <br>sus sets de cambios del servidor de OSM a no ser que "
8623"introduzca su nombre de usuario de OSM<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
8624
8625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
8626msgctxt "changeset.upload-comment"
8627msgid "empty"
8628msgstr "vacío"
8629
8630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
8631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
8632msgctxt "changeset.state"
8633msgid "Open"
8634msgstr "Abierto"
8635
8636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
8637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
8638msgctxt "changeset.state"
8639msgid "Closed"
8640msgstr "Cerrado"
8641
8642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
8643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:152
8645msgid "anonymous"
8646msgstr "anónimo"
8647
8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:21
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
8650msgid "ID"
8651msgstr "ID"
8652
8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
8654msgid "Comment"
8655msgstr "Comentario"
8656
8657#. Strings in JFileChooser
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
8659#: build/specialmessages.java:72
8660msgid "Open"
8661msgstr "Abrir"
8662
8663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
8664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:51
8665msgid "User"
8666msgstr "Usuario"
8667
8668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
8669msgid "Created at"
8670msgstr "Creado el"
8671
8672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
8673msgid "Closed at"
8674msgstr "Cerrado el"
8675
8676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
8678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
8679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
8681#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:184
8682msgid "Downloading changeset content"
8683msgstr "Descargando el contenido de la modificación"
8684
8685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
8686#, java-format
8687msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
8688msgstr "({0}/{1}) Descargando modificación {2}..."
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
8691#, java-format
8692msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
8693msgstr "({0}/{1}) Descargando el contenido para el conjunto de cambios {2}..."
8694
8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
8696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
8697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
8698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
8699msgid "Download content"
8700msgstr "Descargar contenido"
8701
8702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
8703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
8704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
8706msgid "Download the changeset content from the OSM server"
8707msgstr "Descarga el contenido de la modificación del servidor OSM"
8708
8709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
8711msgid "Update content"
8712msgstr "Actualizar contenido"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
8716msgid "Update the changeset content from the OSM server"
8717msgstr "Actualiza el contenido del conjunto de cambios desde el servidor OSM"
8718
8719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
8720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
8721msgid "Show history"
8722msgstr "Mostrar histórico"
8723
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
8725msgid "Download and show the history of the selected objects"
8726msgstr "Descarga y muestra el historial de los objetos seleccionados"
8727
8728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
8730msgid "Select in layer"
8731msgstr "Seleccionar en capa"
8732
8733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
8734msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
8735msgstr "Selecciona las primitivas correspondientes en la capa de datos actual"
8736
8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
8738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
8739#, java-format
8740msgid ""
8741"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
8742"''{0}''.</html>"
8743msgid_plural ""
8744"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
8745"''{0}''.</html>"
8746msgstr[0] ""
8747"<html>El objeto elegido no está disponible en la <br>capa de edición''{0}''."
8748"</html>"
8749msgstr[1] ""
8750"<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible en la <br>capa de "
8751"edición ''{0}''.actual</html>"
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
8754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
8755msgid "Nothing to select"
8756msgstr "Nada para seleccionar"
8757
8758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
8759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:415
8760msgid "Zoom to in layer"
8761msgstr "Ajustar a la capa"
8762
8763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
8764msgid "Zoom to the corresponding objects in the current data layer"
8765msgstr "Hacer zoom a los objetos correspondientes en la capa de datos actual"
8766
8767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
8768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:429
8769msgid "Nothing to zoom to"
8770msgstr "Nada para ampliar"
8771
8772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:445
8773msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
8774msgstr "No se ha descargado el contenido de esta modificación."
8775
8776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:463
8777msgid "Download now"
8778msgstr "Descargar ahora"
8779
8780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
8781msgid "Download the changeset content"
8782msgstr "Descarga el contenido de la modificación"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
8785msgid "Created"
8786msgstr "Creado"
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
8789msgid "Updated"
8790msgstr "Actualizado"
8791
8792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
8793msgid "Deleted"
8794msgstr "Eliminado"
8795
8796#. Strings in JFileChooser
8797#. <optional>
8798#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
8799#. <optional>
8800#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
8801#. <optional>
8802#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
8803#. <optional>
8804#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
8805#. <optional>
8806#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
8807#. <space />
8808#. <key key="highway" value="unclassified" />
8809#. <optional>
8810#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
8811#. <space />
8812#. <key key="highway" value="residential" />
8813#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
8814#. <space />
8815#. <key key="highway" value="living_street" />
8816#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
8817#. <space />
8818#. <key key="highway" value="pedestrian" />
8819#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
8820#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
8821#. <space />
8822#. <key key="highway" value="road" />
8823#. <optional>
8824#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
8825#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
8826#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
8827#. <space />
8828#. <key key="highway" value="construction" />
8829#. <optional>
8830#. item "Highways/Streets/Construction" text "Name"
8831#. <optional>
8832#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
8833#. <optional>
8834#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
8835#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
8836#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
8837#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
8838#. <space />
8839#. <key key="tunnel" value="yes" />
8840#. <optional>
8841#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
8842#. <space />
8843#. <key key="highway" value="track" />
8844#. <optional>
8845#. item "Ways/Track" text "Name"
8846#. <space />
8847#. <key key="highway" value="path" />
8848#. <optional>
8849#. item "Ways/Path" text "Name"
8850#. <space />
8851#. <key key="highway" value="bridleway" />
8852#. <optional>
8853#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
8854#. <space />
8855#. <key key="highway" value="cycleway" />
8856#. <optional>
8857#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
8858#. <space />
8859#. <key key="highway" value="path" />
8860#. <key key="bicycle" value="designated" />
8861#. <key key="foot" value="designated" />
8862#. <key key="segregated" value="yes" />
8863#. <optional>
8864#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
8865#. <space />
8866#. <key key="highway" value="path" />
8867#. <key key="bicycle" value="designated" />
8868#. <key key="foot" value="designated" />
8869#. <key key="segregated" value="no" />
8870#. <optional>
8871#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
8872#. <space />
8873#. <key key="highway" value="footway" />
8874#. <optional>
8875#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
8876#. <space />
8877#. <key key="highway" value="steps" />
8878#. <optional>
8879#. item "Ways/Steps" text "Name"
8880#. <space />
8881#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
8882#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
8883#. <space />
8884#. <key key="highway" value="services" />
8885#. <optional>
8886#. item "Waypoints/Services" text "Name"
8887#. <space />
8888#. <key key="highway" value="rest_area" />
8889#. <optional>
8890#. item "Waypoints/Rest Area" text "Name"
8891#. <space />
8892#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
8893#. <space />
8894#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
8895#. <space />
8896#. <key key="highway" value="ford" />
8897#. <optional>
8898#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
8899#. <space />
8900#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
8901#. <optional>
8902#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
8903#. <space />
8904#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
8905#. <optional>
8906#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
8907#. <space />
8908#. <key key="waterway" value="drain" />
8909#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
8910#. <space />
8911#. <key key="waterway" value="ditch" />
8912#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
8913#. <space />
8914#. <key key="waterway" value="stream" />
8915#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
8916#. <space />
8917#. <key key="waterway" value="canal" />
8918#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
8919#. <space />
8920#. <key key="waterway" value="river" />
8921#. item "Water/Water/River" text "Name"
8922#. <key key="natural" value="spring" />
8923#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
8924#. <space />
8925#. <key key="waterway" value="waterfall" />
8926#. item "Water/Water/Waterfall" text "Name"
8927#. <space />
8928#. <key key="waterway" value="weir" />
8929#. item "Water/Water/Weir" text "Name"
8930#. <space />
8931#. <key key="waterway" value="dam" />
8932#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
8933#. <space />
8934#. <key key="landuse" value="basin" />
8935#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
8936#. <space />
8937#. <key key="landuse" value="reservoir" />
8938#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
8939#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
8940#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
8941#. <key key="natural" value="water" />
8942#. item "Water/Water/Water" text "Name"
8943#. <key key="natural" value="land" />
8944#. item "Water/Water/Land" text "Name"
8945#. <key key="natural" value="coastline" />
8946#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
8947#. <key key="waterway" value="riverbank" />
8948#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
8949#. <key key="natural" value="wetland" />
8950#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8951#. <key key="natural" value="mud" />
8952#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
8953#. <key key="natural" value="beach" />
8954#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
8955#. <key key="natural" value="bay" />
8956#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
8957#. <key key="natural" value="cliff" />
8958#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
8959#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
8960#. item "Shipping/Ferry Terminal" text "Name"
8961#. <space />
8962#. <key key="route" value="ferry" />
8963#. <optional>
8964#. item "Shipping/Ferry Route" text "Name"
8965#. <key key="leisure" value="marina" />
8966#. item "Shipping/Marina" text "Name"
8967#. <key key="man_made" value="pier" />
8968#. item "Shipping/Pier" text "Name"
8969#. <key key="leisure" value="slipway" />
8970#. item "Shipping/Slipway" text "Name"
8971#. <space />
8972#. <key key="waterway" value="boatyard" />
8973#. item "Shipping/Boatyard" text "Name"
8974#. <space />
8975#. <key key="waterway" value="dock" />
8976#. item "Shipping/Dock" text "Name"
8977#. <space />
8978#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
8979#. <optional>
8980#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
8981#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
8982#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
8983#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
8984#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
8985#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
8986#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
8987#. <key key="aerialway" value="gondola" />
8988#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
8989#. <key key="aerialway" value="station" />
8990#. item "Aerialway/Station" text "Name"
8991#. <key key="aerialway" value="pylon" />
8992#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
8993#. <key key="aerialway" value="goods" />
8994#. item "Aerialway/Goods" text "Name"
8995#. <key key="amenity" value="parking" />
8996#. item "Car/Parking" text "Name"
8997#. <optional>
8998#. item "Car/Fuel" text "Name"
8999#. <key key="amenity" value="car_wash" />
9000#. item "Car/Wash" text "Name"
9001#. <key key="shop" value="car" />
9002#. item "Car/Car Dealer" text "Name"
9003#. <key key="shop" value="car_repair" />
9004#. item "Car/Repair" text "Name"
9005#. <key key="shop" value="tyres" />
9006#. item "Car/Tyres" text "Name"
9007#. <key key="amenity" value="car_rental" />
9008#. item "Car/Rental" text "Name"
9009#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
9010#. item "Car/Sharing" text "Name"
9011#. <key key="amenity" value="motorcycle_parking" />
9012#. item "Motorcycle/Parking" text "Name"
9013#. <key key="shop" value="motorcycle" />
9014#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Name"
9015#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
9016#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
9017#. <key key="shop" value="bicycle" />
9018#. item "Bicycle/Bike Dealer" text "Name"
9019#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
9020#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
9021#. <space />
9022#. <key key="railway" value="station" />
9023#. <optional>
9024#. item "Public Transport/Station" text "Name"
9025#. <space />
9026#. <key key="railway" value="halt" />
9027#. <optional>
9028#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
9029#. <space />
9030#. <key key="railway" value="tram_stop" />
9031#. <optional>
9032#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
9033#. <space />
9034#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
9035#. <optional>
9036#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
9037#. <key key="amenity" value="bus_station" />
9038#. <optional>
9039#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
9040#. <space />
9041#. <key key="highway" value="bus_stop" />
9042#. <optional>
9043#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
9044#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dvending_machine" de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity%3Dvending_machine"/>
9045#. <key key="amenity" value="vending_machine"/>
9046#. <key key="vending" value="public_transport_tickets"/>
9047#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Name"
9048#. <key key="amenity" value="taxi" />
9049#. item "Taxi" text "Name"
9050#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
9051#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
9052#. <key key="aeroway" value="terminal" />
9053#. item "Airport/Terminal" text "Name"
9054#. <key key="tourism" value="hotel" />
9055#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Name"
9056#. <key key="tourism" value="motel" />
9057#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Name"
9058#. <key key="tourism" value="guest_house" />
9059#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Name"
9060#. <key key="tourism" value="chalet" />
9061#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Name"
9062#. <key key="tourism" value="hostel" />
9063#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Name"
9064#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
9065#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Name"
9066#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
9067#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Name"
9068#. <key key="tourism" value="camp_site" />
9069#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Name"
9070#. <key key="amenity" value="restaurant" />
9071#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
9072#. <key key="amenity" value="fast_food" />
9073#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
9074#. <key key="amenity" value="food_court" />
9075#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Name"
9076#. <key key="amenity" value="cafe" />
9077#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
9078#. <key key="amenity" value="pub" />
9079#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
9080#. <key key="amenity" value="biergarten" />
9081#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
9082#. <key key="amenity" value="bar" />
9083#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
9084#. <key key="amenity" value="nightclub" />
9085#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
9086#. <key key="tourism" value="attraction" />
9087#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
9088#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
9089#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
9090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9091#. <key key="tourism" value="information" />
9092#. <key key="information" value="office" />
9093#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
9094#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9095#. <key key="tourism" value="information" />
9096#. <key key="information" value="map" />
9097#. item "Tourism/Map" text "Name"
9098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
9099#. <key key="tourism" value="information" />
9100#. <key key="information" value="board" />
9101#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
9102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
9103#. <key key="tourism" value="information" />
9104#. <key key="information" value="guidepost" />
9105#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
9106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9107#. <key key="tourism" value="information" />
9108#. <key key="information" value="terminal" />
9109#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
9110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
9111#. <key key="tourism" value="information" />
9112#. <key key="information" value="audioguide" />
9113#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
9114#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
9115#. <key key="tourism" value="information" />
9116#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
9117#. <key key="amenity" value="cinema" />
9118#. item "Leisure/Cinema" text "Name"
9119#. <key key="tourism" value="zoo" />
9120#. item "Leisure/Zoo" text "Name"
9121#. <key key="leisure" value="dog_park" />
9122#. item "Leisure/Dog Park" text "Name"
9123#. <key key="tourism" value="theme_park" />
9124#. item "Leisure/Theme Park" text "Name"
9125#. <key key="leisure" value="water_park" />
9126#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
9127#. <space />
9128#. <key key="leisure" value="sauna" />
9129#. item "Leisure/Sauna" text "Name"
9130#. <key key="leisure" value="playground" />
9131#. item "Leisure/Playground" text "Name"
9132#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
9133#. item "Leisure/Picnic Site" text "Name"
9134#. <space />
9135#. <key key="amenity" value="bbq" />
9136#. item "Leisure/Public Grill" text "Name"
9137#. <key key="leisure" value="fishing" />
9138#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
9139#. <key key="tourism" value="museum" />
9140#. item "Culture/Museum" text "Name"
9141#. <key key="amenity" value="theatre" />
9142#. item "Culture/Theatre" text "Name"
9143#. <key key="amenity" value="library" />
9144#. item "Culture/Library" text "Name"
9145#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
9146#. item "Culture/Arts Centre" text "Name"
9147#. <key key="tourism" value="artwork" />
9148#. item "Culture/Artwork" text "Name"
9149#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
9150#. item "Culture/Place of Worship" text "Name"
9151#. <space />
9152#. <key key="amenity" value="studio" />
9153#. item "Culture/Recording Studio" text "Name"
9154#. <key key="amenity" value="public_building" />
9155#. item "Public Building/Public Building" text "Name"
9156#. <key key="amenity" value="townhall" />
9157#. item "Public Building/Town hall" text "Name"
9158#. <space />
9159#. <key key="amenity" value="community_centre" />
9160#. item "Public Building/Community Centre" text "Name"
9161#. <key key="amenity" value="embassy" />
9162#. item "Public Building/Embassy" text "Name"
9163#. <key key="amenity" value="courthouse" />
9164#. item "Public Building/Courthouse" text "Name"
9165#. <key key="amenity" value="prison" />
9166#. item "Public Building/Prison" text "Name"
9167#. <key key="amenity" value="police" />
9168#. item "Public Building/Police" text "Name"
9169#. <key key="amenity" value="fire_station" />
9170#. item "Public Building/Fire Station" text "Name"
9171#. <key key="amenity" value="post_office" />
9172#. item "Public Building/Post Office" text "Name"
9173#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
9174#. item "Education/Kindergarten" text "Name"
9175#. <key key="amenity" value="school" />
9176#. item "Education/School" text "Name"
9177#. <key key="amenity" value="university" />
9178#. item "Education/University" text "Name"
9179#. <key key="amenity" value="college" />
9180#. item "Education/College" text "Name"
9181#. <space />
9182#. <key key="amenity" value="driving_school" />
9183#. item "Education/Driving School" text "Name"
9184#. <key key="amenity" value="doctors" />
9185#. item "Health/Doctors" text "Name"
9186#. <key key="amenity" value="dentist" />
9187#. item "Health/Dentist" text "Name"
9188#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
9189#. <space />
9190#. <key key="shop" value="hearing_aids" />
9191#. item "Health/Hearing Aids" text "Name"
9192#. <key key="amenity" value="hospital" />
9193#. item "Health/Hospital" text "Name"
9194#. <key key="amenity" value="veterinary" />
9195#. item "Health/Veterinary" text "Name"
9196#. <key key="amenity" value="shelter" />
9197#. item "Facilities/Shelter" text "Name"
9198#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
9199#. item "Facilities/Drinking Water" text "Name"
9200#. <space />
9201#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Name"
9202#. <key key="leisure" value="stadium" />
9203#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
9204#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
9205#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
9206#. <key key="leisure" value="pitch" />
9207#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
9208#. <key key="leisure" value="track" />
9209#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
9210#. <key key="leisure" value="golf_course" />
9211#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
9212#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
9213#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
9214#. <key key="sport" value="multi" />
9215#. item "Sport/Multi" text "Name"
9216#. <key key="sport" value="10pin" />
9217#. item "Sport/10pin" text "Name"
9218#. <key key="sport" value="athletics" />
9219#. item "Sport/Athletics" text "Name"
9220#. <key key="sport" value="archery" />
9221#. item "Sport/Archery" text "Name"
9222#. <key key="sport" value="climbing" />
9223#. item "Sport/Climbing" text "Name"
9224#. <key key="sport" value="canoe" />
9225#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
9226#. <key key="sport" value="cycling" />
9227#. item "Sport/Cycling" text "Name"
9228#. <key key="sport" value="dog_racing" />
9229#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
9230#. <key key="sport" value="equestrian" />
9231#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
9232#. <key key="sport" value="horse_racing" />
9233#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
9234#. <key key="sport" value="gymnastics" />
9235#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
9236#. <key key="sport" value="skating" />
9237#. item "Sport/Skating" text "Name"
9238#. <key key="sport" value="skateboard" />
9239#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
9240#. <key key="sport" value="swimming" />
9241#. item "Sport/Swimming" text "Name"
9242#. <key key="sport" value="skiing" />
9243#. item "Sport/Skiing" text "Name"
9244#. <key key="sport" value="shooting" />
9245#. item "Sport/Shooting" text "Name"
9246#. <key key="sport" value="soccer" />
9247#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
9248#. <key key="sport" value="australian_football" />
9249#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
9250#. <key key="sport" value="american_football" />
9251#. item "Sport (Ball)/American Football" text "Name"
9252#. <key key="sport" value="canadian_football" />
9253#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" text "Name"
9254#. <key key="sport" value="gaelic_football" />
9255#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" text "Name"
9256#. <key key="sport" value="rugby_league" />
9257#. item "Sport (Ball)/Rugby League" text "Name"
9258#. <key key="sport" value="rugby_union" />
9259#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" text "Name"
9260#. <key key="sport" value="baseball" />
9261#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
9262#. <key key="sport" value="basketball" />
9263#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
9264#. <space />
9265#. <key key="sport" value="volleyball" />
9266#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Name"
9267#. <space />
9268#. <key key="sport" value="beachvolleyball" />
9269#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Name"
9270#. <key key="sport" value="golf" />
9271#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
9272#. <key key="sport" value="boules" />
9273#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
9274#. <key key="sport" value="bowls" />
9275#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
9276#. <key key="sport" value="cricket" />
9277#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
9278#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
9279#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
9280#. <key key="sport" value="croquet" />
9281#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
9282#. <key key="sport" value="hockey" />
9283#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
9284#. <key key="sport" value="pelota" />
9285#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
9286#. <key key="sport" value="racquet" />
9287#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
9288#. <key key="sport" value="table_tennis" />
9289#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
9290#. <key key="sport" value="tennis" />
9291#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
9292#. <key key="sport" value="motor" />
9293#. item "Motorsport/Motorsport" text "Name"
9294#. <key key="sport" value="karting" />
9295#. item "Motorsport/Karting" text "Name"
9296#. <key key="sport" value="motocross" />
9297#. item "Motorsport/Motocross" text "Name"
9298#. <key key="sport" value="safety_training" />
9299#. item "Motorsport/Safety Training" text "Name"
9300#. <key key="sport" value="model_aerodrome" />
9301#. item "Motorsport/Model Aerodrome" text "Name"
9302#. <key key="sport" value="rc_car" />
9303#. item "Motorsport/RC Car" text "Name"
9304#. <key key="man_made" value="tower" />
9305#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Name"
9306#. <key key="man_made" value="works" />
9307#. item "Man Made/Man Made/Works" text "Name"
9308#. <space />
9309#. <key key="man_made" value="chimney" />
9310#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Name"
9311#. <key key="man_made" value="windmill" />
9312#. item "Man Made/Man Made/Windmill" text "Name"
9313#. <key key="man_made" value="gasometer" />
9314#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" text "Name"
9315#. <key key="man_made" value="crane" />
9316#. item "Man Made/Man Made/Crane" text "Name"
9317#. <key key="man_made" value="mineshaft" />
9318#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Name"
9319#. <key key="man_made" value="adit" />
9320#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Name"
9321#. <key key="man_made" value="water_tower" />
9322#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" text "Name"
9323#. <space />
9324#. <key key="man_made" value="water_works" />
9325#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Name"
9326#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
9327#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
9328#. <space />
9329#. <key key="man_made" value="watermill" />
9330#. item "Man Made/Man Made/Watermill" text "Name"
9331#. <key key="amenity" value="fountain" />
9332#. item "Man Made/Man Made/Fountain" text "Name"
9333#. <key key="man_made" value="water_well" />
9334#. item "Man Made/Man Made/Water Well" text "Name"
9335#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
9336#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" text "Name"
9337#. <key key="man_made" value="beacon" />
9338#. item "Man Made/Man Made/Beacon" text "Name"
9339#. <space />
9340#. <key key="man_made" value="measurement_station" />
9341#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Name"
9342#. <key key="man_made" value="survey_point" />
9343#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" text "Name"
9344#. <key key="man_made" value="surveillance" />
9345#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" text "Name"
9346#. item "Power/Power Generator" text "Name"
9347#. <key key="power" value="station" />
9348#. item "Power/Power Station" text "Name"
9349#. <key key="historic" value="castle" />
9350#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
9351#. <key key="historic" value="ruins" />
9352#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
9353#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
9354#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
9355#. <key key="historic" value="battlefield" />
9356#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
9357#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
9358#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
9359#. <key key="historic" value="monument" />
9360#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
9361#. <key key="historic" value="memorial" />
9362#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
9363#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
9364#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
9365#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
9366#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
9367#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
9368#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
9369#. <key key="shop" value="supermarket" />
9370#. item "Shops/Food/Supermarket" text "Name"
9371#. <key key="shop" value="convenience" />
9372#. item "Shops/Food/Convenience Store" text "Name"
9373#. <key key="shop" value="kiosk" />
9374#. item "Shops/Food/Kiosk" text "Name"
9375#. <key key="shop" value="bakery" />
9376#. item "Shops/Food/Baker" text "Name"
9377#. <key key="shop" value="butcher" />
9378#. item "Shops/Food/Butcher" text "Name"
9379#. <space />
9380#. <key key="shop" value="seafood" />
9381#. item "Shops/Food/Seafood" text "Name"
9382#. <space />
9383#. <key key="shop" value="deli" />
9384#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Name"
9385#. <key key="shop" value="confectionery" />
9386#. item "Shops/Food/Confectionery" text "Name"
9387#. <space />
9388#. <key key="amenity" value="marketplace" />
9389#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Name"
9390#. <space />
9391#. <key key="shop" value="greengrocer" />
9392#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Name"
9393#. <key key="shop" value="organic" />
9394#. item "Shops/Food/Organic" text "Name"
9395#. <key key="shop" value="alcohol" />
9396#. item "Shops/Food/Alcohol" text "Name"
9397#. <key key="shop" value="beverages" />
9398#. item "Shops/Food/Beverages" text "Name"
9399#. <key key="shop" value="clothes" />
9400#. item "Clothes/Clothes" text "Name"
9401#. <space />
9402#. <key key="shop" value="boutique" />
9403#. item "Clothes/Boutique" text "Name"
9404#. <key key="shop" value="shoes" />
9405#. item "Clothes/Shoes" text "Name"
9406#. <key key="shop" value="outdoor" />
9407#. item "Clothes/Outdoor" text "Name"
9408#. <key key="shop" value="sports" />
9409#. item "Clothes/Sports" text "Name"
9410#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
9411#. item "Clothes/Dry Cleaning" text "Name"
9412#. <key key="shop" value="laundry" />
9413#. item "Clothes/Laundry" text "Name"
9414#. <key key="shop" value="tailor" />
9415#. item "Clothes/Tailor" text "Name"
9416#. <space />
9417#. <key key="shop" value="fabric" />
9418#. item "Clothes/Fabric" text "Name"
9419#. <key key="shop" value="computer" />
9420#. item "Electronic/Computer" text "Name"
9421#. <key key="shop" value="electronics" />
9422#. item "Electronic/Electronics" text "Name"
9423#. <space />
9424#. <key key="shop" value="mobile_phone" />
9425#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Name"
9426#. <space />
9427#. <key key="shop" value="vacuum_cleaner" />
9428#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Name"
9429#. <key key="shop" value="hifi" />
9430#. item "Electronic/Hifi" text "Name"
9431#. <key key="shop" value="video" />
9432#. item "Electronic/Video" text "Name"
9433#. <key key="amenity" value="bank" />
9434#. item "Cash/Bank" text "Name"
9435#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
9436#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
9437#. <space />
9438#. <key key="shop" value="department_store" />
9439#. item "Other/Department Store" text "Name"
9440#. <space />
9441#. <key key="shop" value="mall" />
9442#. item "Other/Mall" text "Name"
9443#. <key key="shop" value="chemist" />
9444#. item "Other/Chemist" text "Name"
9445#. <key key="shop" value="hairdresser" />
9446#. item "Other/Hairdresser" text "Name"
9447#. <key key="shop" value="optician" />
9448#. item "Other/Optician" text "Name"
9449#. <space />
9450#. <key key="shop" value="jewelry" />
9451#. item "Other/Jewelry" text "Name"
9452#. <space />
9453#. <key key="shop" value="erotic" />
9454#. item "Other/Erotic" text "Name"
9455#. <key key="shop" value="florist" />
9456#. item "Other/Florist" text "Name"
9457#. <key key="shop" value="garden_centre" />
9458#. item "Other/Garden Centre" text "Name"
9459#. <key key="shop" value="doityourself" />
9460#. item "Other/Do-it-yourself-store" text "Name"
9461#. <key key="shop" value="hardware" />
9462#. item "Other/Hardware" text "Name"
9463#. <space />
9464#. <key key="shop" value="paint" />
9465#. item "Other/Paint" text "Name"
9466#. <key key="shop" value="furniture" />
9467#. item "Other/Furniture" text "Name"
9468#. <space />
9469#. <key key="shop" value="kitchen" />
9470#. item "Other/Kitchen" text "Name"
9471#. <space />
9472#. <key key="shop" value="curtain" />
9473#. item "Other/Curtain" text "Name"
9474#. <space />
9475#. <key key="shop" value="frame" />
9476#. item "Other/Frame" text "Name"
9477#. <key key="shop" value="stationery" />
9478#. item "Other/Stationery" text "Name"
9479#. <space />
9480#. <key key="shop" value="copyshop" />
9481#. item "Other/Copyshop" text "Name"
9482#. <key key="shop" value="books" />
9483#. item "Other/Book Store" text "Name"
9484#. <key key="shop" value="travel_agency" />
9485#. item "Other/Travel Agency" text "Name"
9486#. <space />
9487#. <key key="shop" value="musical_instrument" />
9488#. item "Other/Musical Instrument" text "Name"
9489#. <key key="shop" value="toys" />
9490#. item "Other/Toys" text "Name"
9491#. <space />
9492#. <key key="shop" value="variety_store" />
9493#. item "Other/Variety Store" text "Name"
9494#. <space />
9495#. <key key="boundary" value="national" />
9496#. item "Geography/Boundaries/National" text "Name"
9497#. <space />
9498#. <key key="boundary" value="administrative" />
9499#. item "Geography/Boundaries/Administrative" text "Name"
9500#. <space />
9501#. <key key="boundary" value="civil" />
9502#. item "Geography/Boundaries/Civil" text "Name"
9503#. <space />
9504#. <key key="boundary" value="political" />
9505#. item "Geography/Boundaries/Political" text "Name"
9506#. <space />
9507#. <key key="boundary" value="national_park" />
9508#. item "Geography/Boundaries/National park" text "Name"
9509#. <space />
9510#. <key key="place" value="continent" />
9511#. item "Places/Continent" text "Name"
9512#. <space />
9513#. <key key="place" value="country" />
9514#. item "Places/Country" text "Name"
9515#. <space />
9516#. <key key="place" value="state" />
9517#. item "Places/State" text "Name"
9518#. <space />
9519#. <key key="place" value="region" />
9520#. item "Places/Region" text "Name"
9521#. <space />
9522#. <key key="place" value="county" />
9523#. item "Places/County" text "Name"
9524#. <space />
9525#. <key key="place" value="city" />
9526#. item "Places/City" text "Name"
9527#. <space />
9528#. <key key="place" value="town" />
9529#. item "Places/Town" text "Name"
9530#. <space />
9531#. <key key="place" value="suburb" />
9532#. item "Places/Suburb" text "Name"
9533#. <space />
9534#. <key key="place" value="village" />
9535#. item "Places/Village" text "Name"
9536#. <space />
9537#. <key key="place" value="hamlet" />
9538#. item "Places/Hamlet" text "Name"
9539#. <space />
9540#. <key key="place" value="locality" />
9541#. item "Places/Locality" text "Name"
9542#. <key key="natural" value="peak" />
9543#. item "Geography/Peak" text "Name"
9544#. <key key="natural" value="glacier" />
9545#. item "Geography/Glacier" text "Name"
9546#. <key key="natural" value="volcano" />
9547#. item "Geography/Volcano" text "Name"
9548#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
9549#. item "Geography/Cave Entrance" text "Name"
9550#. <space />
9551#. <key key="place" value="island" />
9552#. item "Geography/Island" text "Name"
9553#. <space />
9554#. <key key="place" value="islet" />
9555#. item "Geography/Islet" text "Name"
9556#. <key key="natural" value="tree" />
9557#. item "Nature/Tree" text "Name"
9558#. <key key="natural" value="wood" />
9559#. item "Nature/Wood" text "Name"
9560#. <space />
9561#. <key key="landuse" value="forest" />
9562#. item "Nature/Forest" text "Name"
9563#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
9564#. item "Nature/Nature Reserve" text "Name"
9565#. <key key="natural" value="scree" />
9566#. item "Nature/Scree" text "Name"
9567#. <key key="natural" value="fell" />
9568#. item "Nature/Fell" text "Name"
9569#. <key key="natural" value="scrub" />
9570#. item "Nature/Scrub" text "Name"
9571#. <key key="natural" value="heath" />
9572#. item "Nature/Heath" text "Name"
9573#. <space />
9574#. <key key="landuse" value="farmyard" />
9575#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
9576#. <space />
9577#. <key key="landuse" value="farmland" />
9578#. item "Land use/Farmland" text "Name"
9579#. <space />
9580#. <key key="landuse" value="meadow" />
9581#. item "Land use/Meadow" text "Name"
9582#. <space />
9583#. <key key="landuse" value="vineyard" />
9584#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
9585#. <space />
9586#. <key key="landuse" value="greenhouse_horticulture" />
9587#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Name"
9588#. <space />
9589#. <key key="landuse" value="allotments" />
9590#. item "Land use/Allotments" text "Name"
9591#. <key key="leisure" value="garden" />
9592#. item "Land use/Garden" text "Name"
9593#. <space />
9594#. <key key="landuse" value="grass" />
9595#. item "Land use/Grass" text "Name"
9596#. <space />
9597#. <key key="landuse" value="village_green" />
9598#. item "Land use/Village Green" text "Name"
9599#. <key key="leisure" value="common" />
9600#. item "Land use/Common" text "Name"
9601#. <key key="leisure" value="park" />
9602#. item "Land use/Park" text "Name"
9603#. <space />
9604#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
9605#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
9606#. <space />
9607#. <key key="landuse" value="residential" />
9608#. item "Land use/Residential area" text "Name"
9609#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
9610#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
9611#. <space />
9612#. <key key="landuse" value="cemetery" />
9613#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
9614#. <space />
9615#. <key key="landuse" value="retail" />
9616#. item "Land use/Retail" text "Name"
9617#. <space />
9618#. <key key="landuse" value="commercial" />
9619#. item "Land use/Commercial" text "Name"
9620#. <space />
9621#. <key key="landuse" value="industrial" />
9622#. item "Land use/Industrial" text "Name"
9623#. <space />
9624#. <key key="landuse" value="garages" />
9625#. item "Land use/Garages" text "Name"
9626#. <space />
9627#. <key key="landuse" value="railway" />
9628#. item "Land use/Railway land" text "Name"
9629#. <space />
9630#. <key key="landuse" value="military" />
9631#. item "Land use/Military" text "Name"
9632#. <space />
9633#. <key key="landuse" value="construction" />
9634#. item "Land use/Construction area" text "Name"
9635#. <space />
9636#. <key key="landuse" value="brownfield" />
9637#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
9638#. <space />
9639#. <key key="landuse" value="greenfield" />
9640#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
9641#. <space />
9642#. <key key="landuse" value="landfill" />
9643#. item "Land use/Landfill" text "Name"
9644#. <space />
9645#. <key key="landuse" value="quarry" />
9646#. item "Land use/Quarry" text "Name"
9647#. <key key="type" value="multipolygon" />
9648#. <optional>
9649#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
9650#. <key key="type" value="boundary" />
9651#. item "Relations/Boundary" text "Name"
9652#. <optional>
9653#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
9654#. item "Relations/Route" text "Name"
9655#. <key key="type" value="network" />
9656#. item "Relations/Route network" text "Name"
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
9658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
9659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
9660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
9661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
9662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
9663#: build/specialmessages.java:70 build/trans_presets.java:116
9664#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:196
9665#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:257
9666#: build/trans_presets.java:277 build/trans_presets.java:297
9667#: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:337
9668#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:393
9669#: build/trans_presets.java:413 build/trans_presets.java:471
9670#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:506
9671#: build/trans_presets.java:521 build/trans_presets.java:546
9672#: build/trans_presets.java:582 build/trans_presets.java:603
9673#: build/trans_presets.java:627 build/trans_presets.java:650
9674#: build/trans_presets.java:670 build/trans_presets.java:690
9675#: build/trans_presets.java:710 build/trans_presets.java:720
9676#: build/trans_presets.java:731 build/trans_presets.java:793
9677#: build/trans_presets.java:817 build/trans_presets.java:826
9678#: build/trans_presets.java:887 build/trans_presets.java:1040
9679#: build/trans_presets.java:1048 build/trans_presets.java:1056
9680#: build/trans_presets.java:1064 build/trans_presets.java:1075
9681#: build/trans_presets.java:1084 build/trans_presets.java:1090
9682#: build/trans_presets.java:1098 build/trans_presets.java:1105
9683#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1126
9684#: build/trans_presets.java:1131 build/trans_presets.java:1138
9685#: build/trans_presets.java:1143 build/trans_presets.java:1149
9686#: build/trans_presets.java:1156 build/trans_presets.java:1166
9687#: build/trans_presets.java:1172 build/trans_presets.java:1178
9688#: build/trans_presets.java:1183 build/trans_presets.java:1189
9689#: build/trans_presets.java:1197 build/trans_presets.java:1206
9690#: build/trans_presets.java:1213 build/trans_presets.java:1219
9691#: build/trans_presets.java:1236 build/trans_presets.java:1243
9692#: build/trans_presets.java:1250 build/trans_presets.java:1347
9693#: build/trans_presets.java:1398 build/trans_presets.java:1404
9694#: build/trans_presets.java:1410 build/trans_presets.java:1416
9695#: build/trans_presets.java:1423 build/trans_presets.java:1429
9696#: build/trans_presets.java:1434 build/trans_presets.java:1444
9697#: build/trans_presets.java:1465 build/trans_presets.java:1497
9698#: build/trans_presets.java:1507 build/trans_presets.java:1513
9699#: build/trans_presets.java:1521 build/trans_presets.java:1537
9700#: build/trans_presets.java:1546 build/trans_presets.java:1556
9701#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1589
9702#: build/trans_presets.java:1597 build/trans_presets.java:1611
9703#: build/trans_presets.java:1622 build/trans_presets.java:1632
9704#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1662
9705#: build/trans_presets.java:1674 build/trans_presets.java:1685
9706#: build/trans_presets.java:1705 build/trans_presets.java:1720
9707#: build/trans_presets.java:1728 build/trans_presets.java:1785
9708#: build/trans_presets.java:1802 build/trans_presets.java:1820
9709#: build/trans_presets.java:1837 build/trans_presets.java:1854
9710#: build/trans_presets.java:1871 build/trans_presets.java:1888
9711#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1928
9712#: build/trans_presets.java:1947 build/trans_presets.java:1968
9713#: build/trans_presets.java:1987 build/trans_presets.java:2004
9714#: build/trans_presets.java:2023 build/trans_presets.java:2041
9715#: build/trans_presets.java:2058 build/trans_presets.java:2075
9716#: build/trans_presets.java:2091 build/trans_presets.java:2098
9717#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2113
9718#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2138
9719#: build/trans_presets.java:2153 build/trans_presets.java:2163
9720#: build/trans_presets.java:2175 build/trans_presets.java:2185
9721#: build/trans_presets.java:2192 build/trans_presets.java:2201
9722#: build/trans_presets.java:2210 build/trans_presets.java:2216
9723#: build/trans_presets.java:2225 build/trans_presets.java:2235
9724#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2248
9725#: build/trans_presets.java:2255 build/trans_presets.java:2263
9726#: build/trans_presets.java:2272 build/trans_presets.java:2279
9727#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2292
9728#: build/trans_presets.java:2300 build/trans_presets.java:2310
9729#: build/trans_presets.java:2322 build/trans_presets.java:2328
9730#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2343
9731#: build/trans_presets.java:2350 build/trans_presets.java:2357
9732#: build/trans_presets.java:2365 build/trans_presets.java:2372
9733#: build/trans_presets.java:2378 build/trans_presets.java:2386
9734#: build/trans_presets.java:2392 build/trans_presets.java:2398
9735#: build/trans_presets.java:2404 build/trans_presets.java:2411
9736#: build/trans_presets.java:2421 build/trans_presets.java:2427
9737#: build/trans_presets.java:2435 build/trans_presets.java:2443
9738#: build/trans_presets.java:2451 build/trans_presets.java:2478
9739#: build/trans_presets.java:2556 build/trans_presets.java:2574
9740#: build/trans_presets.java:2584 build/trans_presets.java:2599
9741#: build/trans_presets.java:2608 build/trans_presets.java:2617
9742#: build/trans_presets.java:2626 build/trans_presets.java:2635
9743#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2649
9744#: build/trans_presets.java:2655 build/trans_presets.java:2661
9745#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2673
9746#: build/trans_presets.java:2679 build/trans_presets.java:2685
9747#: build/trans_presets.java:2691 build/trans_presets.java:2697
9748#: build/trans_presets.java:2703 build/trans_presets.java:2709
9749#: build/trans_presets.java:2715 build/trans_presets.java:2721
9750#: build/trans_presets.java:2727 build/trans_presets.java:2734
9751#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2751
9752#: build/trans_presets.java:2757 build/trans_presets.java:2763
9753#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2775
9754#: build/trans_presets.java:2781 build/trans_presets.java:2787
9755#: build/trans_presets.java:2793 build/trans_presets.java:2799
9756#: build/trans_presets.java:2807 build/trans_presets.java:2816
9757#: build/trans_presets.java:2823 build/trans_presets.java:2829
9758#: build/trans_presets.java:2835 build/trans_presets.java:2841
9759#: build/trans_presets.java:2847 build/trans_presets.java:2853
9760#: build/trans_presets.java:2859 build/trans_presets.java:2865
9761#: build/trans_presets.java:2871 build/trans_presets.java:2877
9762#: build/trans_presets.java:2883 build/trans_presets.java:2891
9763#: build/trans_presets.java:2897 build/trans_presets.java:2903
9764#: build/trans_presets.java:2909 build/trans_presets.java:2916
9765#: build/trans_presets.java:2922 build/trans_presets.java:2935
9766#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2957
9767#: build/trans_presets.java:2965 build/trans_presets.java:2970
9768#: build/trans_presets.java:2985 build/trans_presets.java:2992
9769#: build/trans_presets.java:3004 build/trans_presets.java:3014
9770#: build/trans_presets.java:3021 build/trans_presets.java:3030
9771#: build/trans_presets.java:3037 build/trans_presets.java:3044
9772#: build/trans_presets.java:3050 build/trans_presets.java:3057
9773#: build/trans_presets.java:3063 build/trans_presets.java:3077
9774#: build/trans_presets.java:3087 build/trans_presets.java:3093
9775#: build/trans_presets.java:3106 build/trans_presets.java:3113
9776#: build/trans_presets.java:3169 build/trans_presets.java:3175
9777#: build/trans_presets.java:3183 build/trans_presets.java:3190
9778#: build/trans_presets.java:3196 build/trans_presets.java:3202
9779#: build/trans_presets.java:3208 build/trans_presets.java:3213
9780#: build/trans_presets.java:3218 build/trans_presets.java:3223
9781#: build/trans_presets.java:3232 build/trans_presets.java:3239
9782#: build/trans_presets.java:3246 build/trans_presets.java:3254
9783#: build/trans_presets.java:3261 build/trans_presets.java:3269
9784#: build/trans_presets.java:3278 build/trans_presets.java:3286
9785#: build/trans_presets.java:3295 build/trans_presets.java:3304
9786#: build/trans_presets.java:3311 build/trans_presets.java:3319
9787#: build/trans_presets.java:3325 build/trans_presets.java:3333
9788#: build/trans_presets.java:3341 build/trans_presets.java:3348
9789#: build/trans_presets.java:3355 build/trans_presets.java:3361
9790#: build/trans_presets.java:3369 build/trans_presets.java:3376
9791#: build/trans_presets.java:3382 build/trans_presets.java:3390
9792#: build/trans_presets.java:3399 build/trans_presets.java:3405
9793#: build/trans_presets.java:3413 build/trans_presets.java:3422
9794#: build/trans_presets.java:3429 build/trans_presets.java:3435
9795#: build/trans_presets.java:3444 build/trans_presets.java:3453
9796#: build/trans_presets.java:3469 build/trans_presets.java:3478
9797#: build/trans_presets.java:3486 build/trans_presets.java:3492
9798#: build/trans_presets.java:3498 build/trans_presets.java:3506
9799#: build/trans_presets.java:3515 build/trans_presets.java:3524
9800#: build/trans_presets.java:3531 build/trans_presets.java:3539
9801#: build/trans_presets.java:3546 build/trans_presets.java:3554
9802#: build/trans_presets.java:3562 build/trans_presets.java:3570
9803#: build/trans_presets.java:3579 build/trans_presets.java:3588
9804#: build/trans_presets.java:3596 build/trans_presets.java:3604
9805#: build/trans_presets.java:3611 build/trans_presets.java:3618
9806#: build/trans_presets.java:3626 build/trans_presets.java:3633
9807#: build/trans_presets.java:3641 build/trans_presets.java:3668
9808#: build/trans_presets.java:3674 build/trans_presets.java:3680
9809#: build/trans_presets.java:3686 build/trans_presets.java:3692
9810#: build/trans_presets.java:3700 build/trans_presets.java:3707
9811#: build/trans_presets.java:3714 build/trans_presets.java:3721
9812#: build/trans_presets.java:3728 build/trans_presets.java:3736
9813#: build/trans_presets.java:3744 build/trans_presets.java:3752
9814#: build/trans_presets.java:3759 build/trans_presets.java:3766
9815#: build/trans_presets.java:3775 build/trans_presets.java:3784
9816#: build/trans_presets.java:3792 build/trans_presets.java:3800
9817#: build/trans_presets.java:3808 build/trans_presets.java:3817
9818#: build/trans_presets.java:3825 build/trans_presets.java:3835
9819#: build/trans_presets.java:3845 build/trans_presets.java:3854
9820#: build/trans_presets.java:3860 build/trans_presets.java:3866
9821#: build/trans_presets.java:3872 build/trans_presets.java:3877
9822#: build/trans_presets.java:3883 build/trans_presets.java:3893
9823#: build/trans_presets.java:3899 build/trans_presets.java:3905
9824#: build/trans_presets.java:3911 build/trans_presets.java:3918
9825#: build/trans_presets.java:3925 build/trans_presets.java:3931
9826#: build/trans_presets.java:3937 build/trans_presets.java:3944
9827#: build/trans_presets.java:3950 build/trans_presets.java:3955
9828#: build/trans_presets.java:3962 build/trans_presets.java:3969
9829#: build/trans_presets.java:3975 build/trans_presets.java:3984
9830#: build/trans_presets.java:3992 build/trans_presets.java:3998
9831#: build/trans_presets.java:4004 build/trans_presets.java:4011
9832#: build/trans_presets.java:4019 build/trans_presets.java:4025
9833#: build/trans_presets.java:4032 build/trans_presets.java:4038
9834#: build/trans_presets.java:4044 build/trans_presets.java:4050
9835#: build/trans_presets.java:4056 build/trans_presets.java:4103
9836#: build/trans_presets.java:4117 build/trans_presets.java:4136
9837#: build/trans_presets.java:4150 build/trans_presets.java:4173
9838#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
9839#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
9840#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:157
9841#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:72
9842#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:22
9843#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:338
9844msgid "Name"
9845msgstr "Nombre"
9846
9847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
9848msgid "ID:"
9849msgstr "ID:"
9850
9851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
9852msgid "Comment:"
9853msgstr "Comentario:"
9854
9855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
9856msgid "Open/Closed:"
9857msgstr "Abierto/Cerrado:"
9858
9859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
9860msgid "Created by:"
9861msgstr "Creado por:"
9862
9863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
9864msgid "Created on:"
9865msgstr "Creado en:"
9866
9867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
9868msgid "Closed on:"
9869msgstr "Cerrado el:"
9870
9871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
9872msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
9873msgstr "Eliminar la modificación en la vista de detalle de la memoria local"
9874
9875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
9876msgid "Update the changeset from the OSM server"
9877msgstr "Actualizar el conjunto de cambios desde el servidor de OSM"
9878
9879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
9880msgid ""
9881"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
9882"layer"
9883msgstr ""
9884"Seleccionar las primitivas en el contenido de este conjunto de cambios en la "
9885"capa de datos actual"
9886
9887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:424
9889#, java-format
9890msgid ""
9891"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
9892"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
9893msgstr ""
9894"<html>Ninguno de los objetos contenidos en la modificación {0} está "
9895"disponible<br> en la capa de edición actual ''{1}''.</html>"
9896
9897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:417
9898msgid ""
9899"Zoom to the objects in the content of this changeset in the current data "
9900"layer"
9901msgstr ""
9902"Hace zoom a los objetos que forman parte de este conjunto de cambios en la "
9903"capa de datos actual"
9904
9905#. parent for dialog is Main.parent
9906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
9907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
9908msgid "Download changesets"
9909msgstr "Descargar modificaciones"
9910
9911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
9912#, java-format
9913msgid "{0} [incomplete]"
9914msgstr "{0} [incompleta]"
9915
9916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9917msgid "open"
9918msgstr "abrir"
9919
9920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
9921msgid "closed"
9922msgstr "cerrado"
9923
9924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
9925msgid "Changeset ID: "
9926msgstr "Modificación ID: "
9927
9928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
9929msgid "Enter a changeset id"
9930msgstr "Introduzca la id de un set de cambios"
9931
9932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
9933msgid ""
9934"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
9935msgstr ""
9936"Descarga la modificación con el id especificado, incluyendo el contenido de "
9937"la modificación"
9938
9939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
9940msgid ""
9941"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
9942"> 0"
9943msgstr ""
9944"El valor actual no es una ID válida de un set de cambios. Introduzca un "
9945"valor entero mayor que cero"
9946
9947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
9948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
9949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:76
9950msgid "Please enter an integer value > 0"
9951msgstr "Introduzca un valor entero > 0"
9952
9953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
9954msgid "Select changesets owned by specific users"
9955msgstr "Seleccionar modificaciones según propietario"
9956
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
9958msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
9959msgstr ""
9960"Selecciona las modificaciones dependiendo de quien las haya abierto o cerrado"
9961
9962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
9963msgid ""
9964"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
9965msgstr ""
9966"Selecciona la modificaciones basándose en la fecha/hora en que hayan sido "
9967"creadas o cerradas."
9968
9969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
9970msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
9971msgstr ""
9972"Selecciona los conjuntos de cambios relativos a un recuadro de selección"
9973
9974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
9975msgid "Query open changesets only"
9976msgstr "Consultar sólo en las modificaciones abiertas"
9977
9978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
9979msgid "Query closed changesets only"
9980msgstr "Consultar sólo en las modificaciones cerradas"
9981
9982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
9983msgid "Query both open and closed changesets"
9984msgstr "Consultar en las modificaciones abiertas y cerradas"
9985
9986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
9987msgid "User ID:"
9988msgstr "ID de usuario:"
9989
9990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
9991msgid "User name:"
9992msgstr "Nombre de usuario:"
9993
9994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
9995msgid "Only changesets owned by myself"
9996msgstr "Sólo modificaciones realizadas por mí"
9997
9998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
9999msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
10000msgstr "Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente ID"
10001
10002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
10003msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
10004msgstr ""
10005"Sólo modificaciones realizadas por el usuario con el siguiente "
10006"nombrecambioscambios"
10007
10008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
10009msgid ""
10010"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
10011"is anonymous"
10012msgstr ""
10013"No se puede restringir la consulta del conjunto de cambios al usuario actual "
10014"debido a que el mismo es anónimo"
10015
10016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
10017#, java-format
10018msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
10019msgstr "El valor actual \"{0}\" no es válido para la ID de usuario"
10020
10021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
10022#, java-format
10023msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
10024msgstr ""
10025"No es posible restringir la consulta del conjunto de cambios a los nombre de "
10026"usuario \"{0}\""
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
10029msgid "Please enter a valid user ID"
10030msgstr "Introduzca un ID de usuario válido"
10031
10032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
10033msgid "Invalid user ID"
10034msgstr "ID de usuario inválido"
10035
10036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
10037msgid "Please enter a non-empty user name"
10038msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10039
10040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
10041msgid "Invalid user name"
10042msgstr "Nombre de usuario inválido"
10043
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
10045msgid "Date: "
10046msgstr "Fecha: "
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:667
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:700
10050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:731
10051msgid "Time:"
10052msgstr "Hora:"
10053
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
10055msgid "Closed after - "
10056msgstr "Cerrado después de - "
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
10060msgid "Date:"
10061msgstr "Fecha:"
10062
10063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
10064msgid "Created before - "
10065msgstr "Creado antes de - "
10066
10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
10068msgid "Only changesets closed after the following date/time"
10069msgstr "Sólo las modificaciones cerradas después de la fecha/hora siguiente"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
10072msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
10073msgstr ""
10074"Sólo las modificaciones cerradas después y creadas antes de una fecha/hora "
10075"determinada"
10076
10077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
10078msgid ""
10079"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
10080"valid."
10081msgstr ""
10082"No se puede construir una petición de set de cambios con restricciones de "
10083"tiempo. La entrada no es válida."
10084
10085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
10086msgid ""
10087"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
10088"specific time range.</html>"
10089msgstr ""
10090"<html>Introduzca valores de fecha/hora válidos para<br> restringir la "
10091"consulta a un rango de tiempo de terminado.</html>"
10092
10093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
10094msgid "Invalid date/time values"
10095msgstr "valores de fecha/hora inválidos"
10096
10097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
10098msgid ""
10099"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
10100"invalid."
10101msgstr ""
10102"No se puede restringir la petición de set de cambios a un rectángulo "
10103"delimitado. La entrada no es válida."
10104
10105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
10106msgid ""
10107"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
10108"changeset query to a specific bounding box.</html>"
10109msgstr ""
10110"<html>Introduzca valores válidos de longitud/latitud para restringir<br>la "
10111"consulta de modificaciones a una ventana de selección</html>"
10112
10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
10114msgid "Invalid bounding box"
10115msgstr "Ventana de selección inválida"
10116
10117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
10119msgid ""
10120"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
10121msgstr ""
10122"El valor actual no es una ID válida de usuario. Introduzca un valor entero "
10123"mayor que cero"
10124
10125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
10126msgid ""
10127"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
10128"empty user name.</html>"
10129msgstr ""
10130"<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
10131"nombre de usuario no vacío.</html>"
10132
10133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
10134msgid "Please enter an non-empty user name"
10135msgstr "Introduzca un nombre de usuario no vacío"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
10138#, java-format
10139msgid ""
10140"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
10141"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10142msgstr ""
10143"Introduzca la fecha en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10144"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10145
10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
10147#, java-format
10148msgid ""
10149"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
10150"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
10151msgstr ""
10152"Introduzca la hora en el formato habitual de su zona.<br>Ejemplo: {0}"
10153"<br>Ejemplo: {1}<br>Ejemplo: {2}<br>Ejemplo: {3}<br>"
10154
10155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
10156msgid "Download my changesets only"
10157msgstr "Descargar sólo mis modificaciones"
10158
10159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
10160msgid ""
10161"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
10162"include all changesets in the query.</html>"
10163msgstr ""
10164"<html>Seleccione para restringir la información sobre sus cambios solamente."
10165"<br>Deseleccione para incluir todos los cambios en la búsqueda.</html>"
10166
10167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
10168msgid ""
10169"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
10170"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
10171"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
10172"max. 100 changesets.</html>"
10173msgstr ""
10174"<html>Por favor elija una de las siguientes <strong>búsquedas estándar</"
10175"strong>. Si solamente desea descargar conjuntos de cambios creados por "
10176"usted, seleccione <strong>Descargar solamente mi conjunto de cambios</"
10177"strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM descargará máximo 100 conjuntos de "
10178"cambios.</html>"
10179
10180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
10181msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
10182msgstr "<html>Descargar los últimos conjuntos de cambios</html>"
10183
10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
10185msgid ""
10186"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
10187"user name in the preferences first.</em></html>"
10188msgstr ""
10189"<html>Descargar mi conjuntos de cambios abiertos<br><em>Desactivado. Por "
10190"favor primero indique su usuario OSM en preferencias.</em></html>"
10191
10192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
10193msgid "<html>Download my open changesets</html>"
10194msgstr "<html>Descargar mis sets de cambios abiertos</html>"
10195
10196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
10197msgid ""
10198"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
10199"currently no map view active.</em></html>"
10200msgstr ""
10201"<html>Descargue conjuntos de cambios en la vista actual de mapa."
10202"<br><em>Desactivado. No hay una vista de mapa activa en este momento.</em></"
10203"html>"
10204
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
10206msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
10207msgstr "<html>Descargar sets de cambios en la vista actual de mapa</html>"
10208
10209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
10210#, java-format
10211msgid ""
10212"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
10213"default query."
10214msgstr ""
10215"Advertencia: hay un valor inesperado para la preferencia \"{0}\", era "
10216"\"{1}\". De vuelta a la cadena de búsqueda predeterminada."
10217
10218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:170
10220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
10221msgid "Basic"
10222msgstr "Básico"
10223
10224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
10225msgid "Download changesets using predefined queries"
10226msgstr "Descargar modificaciones usando consultas predefinidas"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
10229msgid "From URL"
10230msgstr "Desde la URL"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
10233msgid "Query changesets from a server URL"
10234msgstr "Descargar modificaciones desde un servidor"
10235
10236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
10238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
10239msgid "Advanced"
10240msgstr "Avanzado"
10241
10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
10243msgid "Use a custom changeset query"
10244msgstr "Formular una consulta de modificaciones"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
10247msgid "Query changesets"
10248msgstr "Consultar modificaciones"
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
10251msgid "Query and download changesets"
10252msgstr "Consulta y descarga modificaciones"
10253
10254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
10255msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
10256msgstr "Introduzca una URL con una consulta de modificaciones válida."
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
10259msgid "Illegal changeset query URL"
10260msgstr "URL de consulta de modificaciones incorrecta"
10261
10262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
10263msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
10264msgstr "Cierra el diálogo y aborta la consulta de modificaciones"
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
10267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
10268msgid "Querying and downloading changesets"
10269msgstr "Consultando y descargando modificaciones"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
10272msgid "Determine user id for current user..."
10273msgstr "Determinar el ID de usuario para el usuario actual..."
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
10276msgid "Query and download changesets ..."
10277msgstr "Consultar y descargar modificaciones..."
10278
10279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
10280msgid "URL: "
10281msgstr "URL: "
10282
10283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
10284msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
10285msgstr ""
10286"Introduzca o pegue una URL para recuperar modificaciones de la API de OSM."
10287
10288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
10289msgid "Examples"
10290msgstr "Ejemplos"
10291
10292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
10293#, java-format
10294msgid ""
10295"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
10296"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
10297msgstr ""
10298"Tenga en cuenta que las consultas de sets de cambios se envían siempre "
10299"actualmente a \"{0}\", sin importar el host, puerto ni URL introducidos."
10300
10301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
10302msgid "This changeset query URL is invalid"
10303msgstr "La URL de consulta de modificaciones no es válida"
10304
10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:173
10306msgid "Add Properties"
10307msgstr "Añadir propiedades"
10308
10309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
10310#, java-format
10311msgid "This will change {0} object."
10312msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10313msgstr[0] "Se modificará {0} objeto."
10314msgstr[1] "Se modificarán {0} objetos."
10315
10316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:207
10317msgid "An empty value deletes the tag."
10318msgstr "Un valor vacío borra el atributo."
10319
10320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:256
10321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:307
10322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:333
10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:619
10324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:693
10325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:153
10326#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:173
10327#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:309
10328#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:316
10329#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:328
10330#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:632
10331#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:214
10332msgid "<different>"
10333msgstr "<diferente>"
10334
10335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:270
10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
10337msgid "Change values?"
10338msgstr "¿Modificar valores?"
10339
10340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:316
10341msgid "Overwrite key"
10342msgstr ""
10343
10344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
10345msgid "Replace"
10346msgstr "Reemplazar"
10347
10348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:319
10349#, java-format
10350msgid ""
10351"You changed the key from ''{0}'' to ''{1}''.\n"
10352"The new key is already used, overwrite values?"
10353msgstr ""
10354
10355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:355
10356#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:336
10357#, java-format
10358msgid "Change properties of up to {0} object"
10359msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
10360msgstr[0] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objeto"
10361msgstr[1] "Cambiar las propiedades de hasta {0} objetos"
10362
10363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:396
10364#, java-format
10365msgid "This will change up to {0} object."
10366msgid_plural "This will change up to {0} objects."
10367msgstr[0] "Esto cambiará {0} objeto."
10368msgstr[1] "Esto cambiará {0} objetos."
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
10371msgid "Please select a key"
10372msgstr "Por favor, selecciona una etiqueta"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:429
10375msgid "Please select a value"
10376msgstr "Por favor, selecciona un valor"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:533
10379msgid "Please select the objects you want to change properties for."
10380msgstr ""
10381"Por favor, seleccione los objetos a los que desea cambiar las propiedades."
10382
10383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:585
10385msgid "Properties/Memberships"
10386msgstr "Propiedades/Relaciones"
10387
10388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:584
10389msgid "Properties for selected objects."
10390msgstr "Propiedades de los objetos seleccionados."
10391
10392#. setting up the membership table
10393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10394#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:82
10395msgid "Member Of"
10396msgstr "Miembro de"
10397
10398#. <space />
10399#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position"
10400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:634
10401#: build/trans_presets.java:2588
10402msgid "Position"
10403msgstr "Posición"
10404
10405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:952
10406#, java-format
10407msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
10408msgstr "Propiedades: {0} / Miembros: {1}"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:955
10411msgid "Properties / Memberships"
10412msgstr "Propiedades / Miembros"
10413
10414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1008
10415msgid "Change relation"
10416msgstr "Cambiar relación"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
10419msgid "Delete from relation"
10420msgstr "Borrar de la relación"
10421
10422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1011
10423#, java-format
10424msgid "Really delete selection from relation {0}?"
10425msgstr "¿Seguro de eliminar la selección de la relación {0}?"
10426
10427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1033
10428msgid "Delete the selected key in all objects"
10429msgstr "Borrar la clave seleccionada en todos los objetos"
10430
10431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
10432msgid "Delete Properties"
10433msgstr "Eliminar propiedades"
10434
10435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1066
10436msgid "Add a new key/value pair to all objects"
10437msgstr "Añadir una nueva pareja clave/valor para todos los objetos"
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1078
10440msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
10441msgstr "Editar el valor de la clave seleccionada para todos los objetos"
10442
10443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
10444msgid "Go to OSM wiki for tag help (F1)"
10445msgstr "Ir a la wiki de OSM mostrar la ayuda de etiqueta (F1)"
10446
10447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1110
10448#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:25
10449msgid "Launch browser with wiki help for selected object"
10450msgstr "Inicia el navegador con ayuda de la wiki para el objeto seleccionado"
10451
10452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1210
10453#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:17
10454msgid "Select relation in main selection."
10455msgstr "Seleccionar la relación en la selección principal."
10456
10457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1238
10458msgid "Select the members of selected relation"
10459msgstr ""
10460
10461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:175
10462msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
10463msgstr ""
10464"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10465"referida a."
10466
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:218
10468msgid "Download all child relations (recursively)"
10469msgstr "Descargar todas las relaciones hijo (recursivamente)"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
10472msgid "Download All Children"
10473msgstr "Descargar Todos los Hijos"
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:239
10476msgid "Download selected relations"
10477msgstr "Descargar las relaciones selecionadas"
10478
10479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243
10480msgid "Download Selected Children"
10481msgstr "Descargar los hijos seleccionados"
10482
10483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:288
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:437
10485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
10486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:50
10487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:66
10488msgid "Download relation members"
10489msgstr "Descargar relación de miembros"
10490
10491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
10492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:475
10493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1177
10494#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
10495msgid "Conflict in data"
10496msgid_plural "Conflicts in data"
10497msgstr[0] "Conflicto en los datos"
10498msgstr[1] "Conflictos en los datos"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
10501#, java-format
10502msgid ""
10503"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
10504"loaded</html>"
10505msgstr ""
10506"<html>La relación hija<br>{0}<br>ha sido borrada en el servidor. No puede "
10507"cargarse</html>"
10508
10509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
10510msgid "Relation is deleted"
10511msgstr "La relación se ha borrado"
10512
10513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:399
10514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:501
10515#, java-format
10516msgid "Downloading relation {0}"
10517msgstr "Descargando relación {0}"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:418
10520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:511
10521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:146
10522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
10523#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:106
10524#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:74
10525#, java-format
10526msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10527msgstr ""
10528"Aviso: Ignorando la excepción porque se ha cancelado la tarea. Excepción: {0}"
10529
10530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:94
10531#, java-format
10532msgid "Downloading {0} incomplete object"
10533msgid_plural "Downloading {0} incomplete objects"
10534msgstr[0] ""
10535msgstr[1] ""
10536
10537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
10538#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:65
10539#, java-format
10540msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
10541msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
10542msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de la relación \"{1}\""
10543msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de la relación \"{1}\""
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:106
10546#, java-format
10547msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
10548msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
10549msgstr[0] "Descargando {0} hijo incompleto de {1} relaciones de padre"
10550msgstr[1] "Descargando {0} hijos incompletos de {1} relaciones de padre"
10551
10552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
10553msgid "Download relations"
10554msgstr "Descargar relaciones"
10555
10556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
10557#, java-format
10558msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
10559msgstr "({0}/{1}): Descargando relación ''{2}''..."
10560
10561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:170
10562msgid "Tags and Members"
10563msgstr "Etiquetas y miembros"
10564
10565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:180
10567msgid "Parent Relations"
10568msgstr "Relaciones padre"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
10571msgid "Child Relations"
10572msgstr "Relaciones hijo"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:313
10575msgid "Apply Role:"
10576msgstr "Aplicar función:"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:315
10579msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
10580msgstr "Inserte un papel y aplicalo a las relaciones de miembros seleccionadas"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:599
10583msgid ""
10584"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
10585"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
10586"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
10587msgstr ""
10588"<html>Hay al menos un miembro en esta relación que se refiere <br>a si "
10589"misma</br>Esto creará dependencias circulares, cosa que se desaconseja. <br>"
10590"¿Desea continuar con dependencias circulares?</html>"
10591
10592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
10594msgid "Remove them, clean up relation"
10595msgstr "Eliminarlos, limpiar la relación"
10596
10597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
10598msgid "Ignore them, leave relation as is"
10599msgstr "Ignorarlos, dejar la relación como está"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:669
10602#, java-format
10603msgid ""
10604"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
10605"object ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
10606"html>"
10607msgstr ""
10608"<html>Esta relación ya contiene una o más veces <br>el objeto ''{0}''<br><br>"
10609"¿Está seguro de que desea añadir otro miembro a la relación?</html>"
10610
10611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:679
10612msgid "Multiple members referring to same object."
10613msgstr "Miembros múltiples hacen referencia al mismo objeto."
10614
10615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
10616#, java-format
10617msgid ""
10618"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
10619"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
10620"''{0}''.</html>"
10621msgstr ""
10622"<html>Está tratando de añadir una relación a sí misma.<br><br>Esto crearía "
10623"una referencia circular y por lo tanto se desaconseja.<br>Ignorando relación "
10624"''{0}''.</html>"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:738
10627msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
10628msgstr ""
10629"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10630"del primer miembro"
10631
10632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:764
10633msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
10634msgstr ""
10635"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10636"del último miembro"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:791
10639msgid ""
10640"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
10641"member"
10642msgstr ""
10643"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual antes "
10644"del primer miembro"
10645
10646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:825
10647msgid ""
10648"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
10649"member"
10650msgstr ""
10651"Añade todos los objetos seleccionados en el conjunto de datos actual detrás "
10652"del último miembro seleccionado"
10653
10654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
10655msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
10656msgstr ""
10657"Borra todos los miembros que hagan referencia a alguno de los objetos "
10658"seleccionados"
10659
10660#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
10661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
10662msgid "Relation Editor: Remove Selected"
10663msgstr "Editor de relaciones: Cancelar selección"
10664
10665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
10667msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
10668msgstr ""
10669"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a los objetos de la "
10670"selección actual"
10671
10672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
10673#, java-format
10674msgid ""
10675"Select relation members which refer to {0} objects in the current selection"
10676msgstr ""
10677"Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} objetos de la "
10678"selección actual"
10679
10680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:928
10681msgid "Select objects for selected relation members"
10682msgstr "Seleccionar los objetos para los miembros de la relación indicados"
10683
10684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
10685msgid "Sort the relation members"
10686msgstr "Ordenar los miembros de la relación"
10687
10688#. JButton
10689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
10690#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:817
10691#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:940
10692#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:441
10693msgid "Sort"
10694msgstr "Ordenar"
10695
10696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
10697msgid "Relation Editor: Sort"
10698msgstr "Editor de relaciones: Ordenar"
10699
10700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:971
10701msgid "Reverse the order of the relation members"
10702msgstr "Invertir el orden de los miembros de la relación"
10703
10704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
10705msgid "Reverse"
10706msgstr "Invertir"
10707
10708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:974
10709msgid "Relation Editor: Reverse"
10710msgstr "Editor de relaciones: Invertir"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:994
10713msgid "Move the currently selected members up"
10714msgstr "Mover los miembro(s) seleccionos hacia arriba"
10715
10716#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:997
10718msgid "Relation Editor: Move Up"
10719msgstr "Editor de relaciones: Mover arriba"
10720
10721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1013
10722msgid "Move the currently selected members down"
10723msgstr "Mover los miembros seleccionados hacia abajo"
10724
10725#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1016
10727msgid "Relation Editor: Move Down"
10728msgstr "Editor de relaciones: Mover abajo"
10729
10730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
10731msgid "Remove the currently selected members from this relation"
10732msgstr "Quitar los miembros seleccionados de esta relación"
10733
10734#. putValue(NAME, tr("Remove"));
10735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
10736msgid "Relation Editor: Remove"
10737msgstr "Editor de relaciones: Borrar"
10738
10739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
10740msgid "Delete the currently edited relation"
10741msgstr "Eliminar esta relación"
10742
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
10744msgid ""
10745"One or more members of this new relation have been deleted while the "
10746"relation editor\n"
10747"was open. They have been removed from the relation members list."
10748msgstr ""
10749"Se ha borrado uno o más miembros de esta nueva relación mientras el editor "
10750"de relaciones\n"
10751"estaba abierto. Estos miembros se han eliminado de la lista de miembros de "
10752"relación."
10753
10754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1158
10755#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
10756msgid "Yes, create a conflict and close"
10757msgstr "Sí, crear un conflicto y cerrar"
10758
10759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1160
10760msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
10761msgstr "Haga click para crear un conflicto y cerrar este editor de relaciones"
10762
10763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
10764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
10765msgid "No, continue editing"
10766msgstr "No, continuar editando"
10767
10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
10769msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
10770msgstr ""
10771"Haga clic para regresar al editor de relación y para continuar editando la "
10772"relación"
10773
10774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1173
10775msgid ""
10776"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
10777"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
10778"conflict and close the editor?</html>"
10779msgstr ""
10780"<html>Esta relación ha sido cambiada fuera del editor.<br>No puede aplicar "
10781"los cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y cerrar "
10782"el editor?</html>"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1190
10785#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
10786#, java-format
10787msgid ""
10788"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
10789"resolve this conflict first, then try again.</html>"
10790msgstr ""
10791"<html>La capa \"{0}\" ya contiene un conflicto para el objeto<br>\"{1}\"."
10792"<br>Por favor resuelva este conflicto primero e intente de nuevo.</html>"
10793
10794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1204
10795#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
10796msgid "Apply the current updates"
10797msgstr "Aplicar las actualizaciones actuales"
10798
10799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1237
10800#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
10801msgid "Apply the updates and close the dialog"
10802msgstr "Aplicar las actualizaciones y cerrar el diálogo"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1272
10805#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
10806msgid "Cancel the updates and close the dialog"
10807msgstr "Cancelar las actualizaciones y cerrar el cuadro de diálogo"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
10810msgid "Add an empty tag"
10811msgstr "Añadir una etiqueta vacía"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
10814msgid "Download all incomplete members"
10815msgstr "Descargar todos los miembros incompletos"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1304
10818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1334
10819msgid "Download Members"
10820msgstr "Descargar miembros"
10821
10822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1305
10823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1335
10824msgid "Relation Editor: Download Members"
10825msgstr "Editor de Relaciones: Descargar Miembros"
10826
10827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
10828msgid "Download selected incomplete members"
10829msgstr "Descargar los miembros incompletos seleccionados"
10830
10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1366
10832msgid "Sets a role for the selected members"
10833msgstr "Fijar una función para los miembros seleccionados"
10834
10835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1368
10836msgid "Apply Role"
10837msgstr "Aplicar función"
10838
10839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1382
10840#, java-format
10841msgid "You are setting an empty role on {0} object."
10842msgid_plural "You are setting an empty role on {0} objects."
10843msgstr[0] "Has configurando un rol vacío en {0} objeto."
10844msgstr[1] "Has configurando un rol vacío en {0} objetos."
10845
10846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1385
10847msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
10848msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esos objetos."
10849
10850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
10851msgid "Do you really want to apply the new role?"
10852msgstr "¿Quiere aplicar el nuevo rol?"
10853
10854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
10855msgid "Yes, apply it"
10856msgstr "Sí, aplícalo"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1390
10859msgid "No, do not apply"
10860msgstr "No, no lo apliques"
10861
10862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
10863msgid "Confirm empty role"
10864msgstr "Confirmar función vacía"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1464
10867msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
10868msgstr ""
10869"Editar la relación del miembro de la relación seleccionada actualmente "
10870"referida a"
10871
10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1541
10873msgid ""
10874"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
10875"current layer"
10876msgstr ""
10877"Los miembros pegados de la memoria intermedia no se pueden añadir porque no "
10878"están incluidos en la capa actual"
10879
10880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193
10881#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:810
10882#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
10883msgid "Zoom to"
10884msgstr "Zoom a"
10885
10886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:194
10887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:222
10888msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
10889msgstr "Acerque al objeto el primer miembro seleccionado se refiere a"
10890
10891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:213
10892msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
10893msgstr "Zoom desactivado, porque la capa de esta relación no está activa"
10894
10895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:218
10896msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
10897msgstr ""
10898"Se ha desactivado el zoom debido a que no hay ningún miembro seleccionado"
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:27
10901#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
10902msgid "Refers to"
10903msgstr "Se refiere a"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
10906msgid "Download referring relations"
10907msgstr "Descargar relaciones referenciadas"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:186
10910#, java-format
10911msgid "There were {0} conflicts during import."
10912msgstr "Existió {0} conflictos durante la importación."
10913
10914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:194
10915#, java-format
10916msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
10917msgstr ""
10918"Aviso: Se ignora la excepción porque la tarea se ha cancelado. Error: {0}"
10919
10920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:62
10921msgid "including immediate children of parent relations"
10922msgstr "incluido los hijos inmediatos de las relaciones padre"
10923
10924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:90
10925msgid "Load parent relations"
10926msgstr "Cargar relaciones padre"
10927
10928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:106
10929msgid "Loading parent relations"
10930msgstr "Cargando relaciones padre"
10931
10932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:139
10933msgid "Edit the currently selected relation"
10934msgstr "Editar la relación seleccionada"
10935
10936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
10937msgid "Apply Changes"
10938msgstr "Aplicar cambios"
10939
10940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
10941#, java-format
10942msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
10943msgstr "Crear una nueva relación en la capa \"{0}\""
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:136
10946#, java-format
10947msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
10948msgstr "Editar una nueva relación en la capa \"{0}\""
10949
10950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:138
10951#, java-format
10952msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
10953msgstr "Editar la relación nº {0} en la capa \"{1}\""
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:112
10956msgid "Load relation"
10957msgstr "Cargar relación"
10958
10959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:158
10960#, java-format
10961msgid ""
10962"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
10963msgstr ""
10964"Atención: se ignora la excepción debido a que la tarea fue cancelada. La "
10965"excepción era: {0}"
10966
10967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:79
10968msgid "way is connected"
10969msgstr "La vía estça conectada"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:81
10972msgid "way is connected to previous relation member"
10973msgstr "La vía está conectada con un miembro de una relación anterior"
10974
10975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:83
10976msgid "way is connected to next relation member"
10977msgstr "La vía está conectada con un miembro de la siguiente relación"
10978
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:85
10980msgid "way is not connected to previous or next relation member"
10981msgstr ""
10982"La vía no está conectada con ningún miembro de la relación anterior o "
10983"posterior"
10984
10985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
10986msgid "Bookmarks"
10987msgstr "Marcadores"
10988
10989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
10990msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
10991msgstr "<html>No se ha seleccionada ningún area de descarga.</html>"
10992
10993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
10994msgid ""
10995"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10996"maxlat): </html>"
10997msgstr ""
10998"<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
10999"maxlat): </html>"
11000
11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
11002#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
11003msgid "Create bookmark"
11004msgstr "Crear marcador"
11005
11006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
11007msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
11008msgstr "Añadir un marcador para la zona de descarga seleccionada"
11009
11010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
11011msgid ""
11012"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
11013msgstr "No hay actualmente ningún área para descargar. Elija primero un área."
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
11017msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
11018msgstr "Por favor, introduzca un nombre el marcador del área de descarga"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
11022msgid "Name of location"
11023msgstr "Nombre del lugar"
11024
11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
11026msgid "Remove the currently selected bookmarks"
11027msgstr "Eliminar los marcadores actualmente seleccionados"
11028
11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
11030msgid "Rename the currently selected bookmark"
11031msgstr "Renombrar el marcador actualmente seleccionado"
11032
11033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:105
11034msgid "min lat"
11035msgstr "latitud mínima"
11036
11037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:107
11038msgid "min lon"
11039msgstr "longitud mínima"
11040
11041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:109
11042msgid "max lat"
11043msgstr "latitud máxima"
11044
11045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:111
11046msgid "max lon"
11047msgstr "longitud máxima"
11048
11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
11050msgid "Clear textarea"
11051msgstr "limpiar área de texto"
11052
11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
11054msgid ""
11055"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
11056"area)"
11057msgstr ""
11058"URL de www.openstreetmap.org (puede pegar aquí una URL para bajar dicha área)"
11059
11060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
11061msgid "Bounding Box"
11062msgstr "Recuadro delimitador"
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
11065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:261
11066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
11067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
11068#, java-format
11069msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
11070msgstr "La cadena \"{0}\" no es un valor double válido."
11071
11072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:233
11073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
11074msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
11075msgstr "Para la latitud se requiere un valor en el rango [-90,90]."
11076
11077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:265
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
11079msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
11080msgstr "Para la longitud se requiere un valor en el rango [-180,180]."
11081
11082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:304
11083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
11084msgid "Paste URL from clipboard"
11085msgstr "Pegar URL del portapapeles"
11086
11087#. adding the download tasks
11088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
11089msgid "Data Sources and Types:"
11090msgstr "Fuentes y tipos de datos:"
11091
11092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
11093msgid "OpenStreetMap data"
11094msgstr "Datos OpenStreetMap"
11095
11096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
11097msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
11098msgstr "Seleccione descargar datos OSM en el área de descarga seleccionada."
11099
11100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
11101msgid "Raw GPS data"
11102msgstr "Datos GPS en bruto"
11103
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
11105msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
11106msgstr "Elija para descargar trazas GPS del área de descarga seleccionada."
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:129
11109msgid "Download as new layer"
11110msgstr "Descargar como nueva capa"
11111
11112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:130
11113msgid ""
11114"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
11115"into the currently active data layer.</html>"
11116msgstr ""
11117"<html>Seleccione descargar datos en una nueva capa de datos.<br>Deseleccione "
11118"descargar en la actual capa de datos activa.</html>"
11119
11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
11121msgid "No area selected yet"
11122msgstr "No hay ninguna área seleccionada aún"
11123
11124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
11125msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
11126msgstr ""
11127"Área a descargar demasiado grande; probablemente será rechazado por el "
11128"servidor"
11129
11130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
11131msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
11132msgstr ""
11133"Área a descargar correcta, el tamaño probablemente será aceptado por el "
11134"servidor"
11135
11136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
11137msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
11138msgstr "Haga clic para cerrar la caja de diálogo y abortar la descarga"
11139
11140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
11141msgid "Click to download the currently selected area"
11142msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
11143
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
11145msgid "Please select a download area first."
11146msgstr "Elija primero un área para descargar."
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
11149#, java-format
11150msgid ""
11151"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
11152"<br>Please choose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
11153msgstr ""
11154"<html>Ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong> está activado.<br>Por "
11155"favor, decida o descargar datos OSM, o datos GPX, o ambos.</html>"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11158msgid "Class Type"
11159msgstr "Tipo de clase"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:122
11163msgid "Bounds"
11164msgstr "Límites"
11165
11166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11167msgid "Near"
11168msgstr "Cerca de"
11169
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:75
11171msgctxt "placeselection"
11172msgid "Zoom"
11173msgstr "Zoom"
11174
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:102
11176msgid "Choose the server for searching:"
11177msgstr "Elegir el servidor para la búsqueda:"
11178
11179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
11180msgid "Enter a place name to search for:"
11181msgstr "Introduzca un lugar para buscar:"
11182
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
11184msgid "Enter a place name to search for"
11185msgstr "Introduzca el nombre de un lugar que buscar"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:149
11188msgid "Areas around places"
11189msgstr "Áreas en torno a lugares"
11190
11191#. SAXException does not chain correctly
11192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:251
11193msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
11194msgstr "Excepción de puntero nulo, posiblemente alguna etiqueta esté perdida"
11195
11196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:287
11197msgid "Search ..."
11198msgstr "Buscar..."
11199
11200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:289
11201msgid "Click to start searching for places"
11202msgstr "Haga click para empezar a buscar lugares"
11203
11204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:329
11205msgid "Querying name server"
11206msgstr "Obteniendo nombre de servidor"
11207
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:362
11209msgid "Querying name server ..."
11210msgstr "Obteniendo nombre de servidor ..."
11211
11212#. Strings in JFileChooser
11213#. <space />
11214#. <key key="junction" value="roundabout" />
11215#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
11216#. <key key="highway" value="crossing" />
11217#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
11218#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
11219#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
11220#. item "Car/Parking" combo "Type"
11221#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type"
11222#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type"
11223#. item "Facilities/Recycling" combo "Type"
11224#. <key key="emergency" value="fire_hydrant" />
11225#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type"
11226#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type"
11227#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type"
11228#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type"
11229#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type"
11230#. item "Nature/Tree" text "Type"
11231#. item "Nature/Wood" combo "Type"
11232#. item "Nature/Forest" combo "Type"
11233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:441
11234#: build/specialmessages.java:84 build/trans_presets.java:469
11235#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:775
11236#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_presets.java:1446
11237#: build/trans_presets.java:1558 build/trans_presets.java:2312
11238#: build/trans_presets.java:2537 build/trans_presets.java:2581
11239#: build/trans_presets.java:2809 build/trans_presets.java:2818
11240#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3094
11241#: build/trans_presets.java:3836 build/trans_presets.java:3846
11242#: build/trans_presets.java:3855
11243#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
11244#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:98
11245#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
11246msgid "Type"
11247msgstr "Tipo"
11248
11249#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
11250#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
11251#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
11252#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
11253#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
11254#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
11255#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
11256#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
11257#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
11258#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
11259#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
11260#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
11261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:91
11263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:116
11264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:41
11265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:52
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
11267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
11268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:313
11269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:440
11270#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:611
11271#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
11272#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1451
11273#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
11274#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2564
11275#: build/trans_presets.java:2565 build/trans_presets.java:2566
11276#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
11277#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
11278#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:35
11279msgid "unknown"
11280msgstr "desconocido"
11281
11282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:38
11283msgid "Slippy map"
11284msgstr "Mapa desplazable"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:34
11287msgid "Tile Numbers"
11288msgstr "Números de teselas"
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:130
11291#, java-format
11292msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
11293msgstr "No se pudo leer el archivo CSS \"help-browser.css\". Excepción: {0}"
11294
11295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:180
11296msgid "JOSM Help Browser"
11297msgstr "Navegador de ayuda de JOSM"
11298
11299#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
11300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:231
11301#, java-format
11302msgid ""
11303"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
11304"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11305"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
11306"English.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
11307"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
11308"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in English</"
11309"a>.</p></html>"
11310msgstr ""
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:253
11313#, java-format
11314msgid ""
11315"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
11316"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
11317"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
11318"p></html>"
11319msgstr ""
11320"<html><p class=\"error-header\">Ocurrió un error al obtener información de "
11321"ayuda</p><p class=\"error-body\">No se pudo descargar el contenido para el "
11322"tema de ayuda para <strong>{0}</strong>. El mensaje de error es (sin "
11323"traducirse):<br><tt>{1}</tt></p></html>"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:352
11326#, java-format
11327msgid ""
11328"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
11329"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
11330msgstr ""
11331"<html>Fallo al abrir la página de ayuda con URL {0}.<br>Normalmente esto se "
11332"debe a algún problema con la red.<br>Por favor, compruebe su conexión de "
11333"internet.</html>"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:357
11336msgid "Failed to open URL"
11337msgstr "No se pudo abrir la URL"
11338
11339#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:390
11341msgid "Open the current help page in an external browser"
11342msgstr "Abrir la página actual de ayuda en un navegador externo"
11343
11344#. putValue(NAME, tr("Edit"));
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:402
11346msgid "Edit the current help page"
11347msgstr "Editar la página de ayuda actual"
11348
11349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:412
11350#, java-format
11351msgid ""
11352"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
11353"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
11354msgstr ""
11355"<html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> es una URL externa. La edición sólo es "
11356"posible para los temas de la ayuda<br> que se encuentran en el servidor <tt>"
11357"{1}</tt>.</html>"
11358
11359#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:434
11361msgid "Reload the current help page"
11362msgstr "Recarga la página de ayuda actual"
11363
11364#. putValue(NAME, tr("Back"));
11365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:449
11366#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:482
11367msgid "Go to the previous page"
11368msgstr "Ir a la página anterior"
11369
11370#. putValue(NAME, tr("Forward"));
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:469
11372msgid "Go to the next page"
11373msgstr "Ir a la página siguiente"
11374
11375#. putValue(NAME, tr("Home"));
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:485
11377msgid "Go to the JOSM help home page"
11378msgstr "Ir a la página de ayuda de JOSM"
11379
11380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:516
11381#, java-format
11382msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
11383msgstr ""
11384"Advertencia: ubicación incorrecta en el documento HTML. La excepción fue: {0}"
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:566
11387msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
11388msgstr "No se pudo abrir la página de ayuda. La URL de destino está vacía."
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:567
11391msgid "Failed to open help page"
11392msgstr "Fallo al abrir la página de ayuda"
11393
11394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
11395msgid "Latitude: "
11396msgstr "Latitud: "
11397
11398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
11399msgid "Longitude: "
11400msgstr "Longitud: "
11401
11402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
11403msgid "Coordinates"
11404msgstr "Coordenadas"
11405
11406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
11407#, java-format
11408msgid "History for node {0}"
11409msgstr "Histórico del nodo {0}"
11410
11411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
11412#, java-format
11413msgid "History for way {0}"
11414msgstr "Histórico de la vía {0}"
11415
11416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
11417#, java-format
11418msgid "History for relation {0}"
11419msgstr "Histórico de la relación {0}"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
11422msgid "Reload the history from the server"
11423msgstr "Recargar el historial desde el servidor"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:270
11426msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
11427msgstr ""
11428"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11429"primitiva."
11430
11431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
11432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
11433#, java-format
11434msgid ""
11435"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
11436msgstr ""
11437"Fallo al establecer la referencia. La referencia con ID {0} no coincide con "
11438"el ID del histórico {1}."
11439
11440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
11441#, java-format
11442msgid ""
11443"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
11444msgstr ""
11445"Fallo al establecer referencia. La revisión de la revisión {0} no está "
11446"disponible en el historial."
11447
11448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:300
11449msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
11450msgstr ""
11451"El histórico ha se ha iniciado aún. No se pudo establecer la referencia "
11452"primitiva actual."
11453
11454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:305
11455#, java-format
11456msgid ""
11457"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
11458"history."
11459msgstr ""
11460"Fallo al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} no está "
11461"disponible en el histórico."
11462
11463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
11464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
11465msgid "Load history"
11466msgstr "Cargar historial"
11467
11468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
11469#, java-format
11470msgid "Loading history for node {0}"
11471msgstr "Cargando historial para el nodo {0}"
11472
11473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
11474#, java-format
11475msgid "Loading history for way {0}"
11476msgstr "Cargando historial para la vía {0}"
11477
11478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
11479#, java-format
11480msgid "Loading history for relation {0}"
11481msgstr "Cargando historial para la relación {0}"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
11484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
11485#, java-format
11486msgid "Node {0}"
11487msgstr "Nodo {0}"
11488
11489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
11490msgid "Zoom to node"
11491msgstr "Zoom a nodo"
11492
11493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
11494msgid "Zoom to this node in the current data layer"
11495msgstr "Zoom a este nodo en la actual capa de datos"
11496
11497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
11498msgid "Open a history browser with the history of this node"
11499msgstr "Abrir un navegador de históricos con el histórico de este nodo"
11500
11501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
11502#, java-format
11503msgid "Way {0}"
11504msgstr "Vía {0}"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
11507#, java-format
11508msgid "Relation {0}"
11509msgstr "Relación {0}"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
11512msgid "Object"
11513msgstr "Objeto"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:32
11516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:56
11517msgid "not present"
11518msgstr "no presente"
11519
11520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:53
11521msgid "Changeset"
11522msgstr "Conjunto de cambios"
11523
11524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:89
11525#, java-format
11526msgid ""
11527"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
11528msgstr ""
11529"<html>Versión <strong>{0}</strong> actualmente editada en la capa \"{1}\"</"
11530"html>"
11531
11532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:95
11533#, java-format
11534msgid ""
11535"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
11536msgstr ""
11537"<html>Versión <strong>{0}</strong> creada en <strong>{1}</strong></html>"
11538
11539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
11540msgid "Changeset info"
11541msgstr "Información del conjunto de cambios"
11542
11543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
11544msgid "Launch browser with information about the changeset"
11545msgstr "Abrir el navegador con información sobre el conjunto de cambios"
11546
11547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
11548#, java-format
11549msgid "Show changeset {0}"
11550msgstr "Mostrar conjunto de cambios {0}"
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:58
11553#, java-format
11554msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
11555msgstr "Versión {0}, {1} (por {2})"
11556
11557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:74
11558#, java-format
11559msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
11560msgstr "Versión {0} creada en {1} por {2}"
11561
11562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:102
11563#, java-format
11564msgid "Version {0} in editor"
11565msgstr "Versión {0} en editor"
11566
11567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:104
11568msgid "[deleted]"
11569msgstr "[borrado]"
11570
11571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:114
11572#, java-format
11573msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
11574msgstr "Versión {0} en edición en la capa de datos \"{1}\""
11575
11576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
11577msgid "Version"
11578msgstr "Versión"
11579
11580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:59
11581#, java-format
11582msgid ""
11583"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
11584msgstr ""
11585"No se pudol actualizar la primitiva con id {0} porque la capa actual en "
11586"edición es null."
11587
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
11589#, java-format
11590msgid ""
11591"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
11592"include such a primitive"
11593msgstr ""
11594"No se pudo actualizar la primitiva con id {0} porque la capa en edición "
11595"actual no incluye dicha primitiva."
11596
11597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:91
11598#, java-format
11599msgid "Synchronize node {0} only"
11600msgstr "Sincronizar únicamente el nodo {0}"
11601
11602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:92
11603#, java-format
11604msgid "Synchronize way {0} only"
11605msgstr "Sincronizar únicamente la vía {0}"
11606
11607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:93
11608#, java-format
11609msgid "Synchronize relation {0} only"
11610msgstr "Sincronizar únicamente la relación {0}"
11611
11612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:103
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:151
11614msgid "Synchronize entire dataset"
11615msgstr "Sincronizar el conjunto de datos completo"
11616
11617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:115
11618#, java-format
11619msgid ""
11620"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11621"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
11622"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
11623"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
11624"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
11625"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11626"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11627msgstr ""
11628"<html>La subida <strong>falló</strong> debido a que el servidor tiene una "
11629"versión más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br>El "
11630"conflicto es causado por el <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,"
11631"<br>el servidor tiene la versión {2}, su versión es {3}.<br><br>Pulse "
11632"<strong>{4}</strong> para sincronizar los primitivos en conflicto únicamente."
11633"<br>Pulse <strong>{5}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local "
11634"completo con el servidor.<br>Pulse <strong>{6}</strong> para abortar y "
11635"continuar editando.<br></html>"
11636
11637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:129
11638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:173
11639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
11640msgid "Conflicts detected"
11641msgstr "Se han detectado conflictos"
11642
11643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:163
11644#, java-format
11645msgid ""
11646"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
11647"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
11648"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
11649"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
11650msgstr ""
11651"<html>La subida <strong>falló</strong> porque el servidor tiene una versión "
11652"más reciente de uno<br>de sus nodos, vías o relaciones.<br><br>Pulse <strong>"
11653"{0}</strong> para sincronizar el conjunto de datos local completo con el "
11654"servidor.<br>Pulse <strong>{1}</strong> para abortar y continuar editando."
11655"<br></html>"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:191
11658#, java-format
11659msgid ""
11660"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
11661"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
11662"again with a new or an existing open changeset.</html>"
11663msgstr ""
11664"<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
11665"empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
11666"<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
11667"uno existente y abierto.</html>"
11668
11669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:199
11670msgid "Changeset closed"
11671msgstr "Conjunto de cambios cerrados"
11672
11673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:211
11674msgid "Prepare conflict resolution"
11675msgstr "Preparar la resolución de conflictos"
11676
11677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:213
11678#, java-format
11679msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
11680msgstr "Haga click para descargar todas las vías padre para el nodo {0}"
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:219
11683msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
11684msgstr "Haz click para cancelar y continuar editando el mapa"
11685
11686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:223
11687#, java-format
11688msgid ""
11689"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
11690"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
11691"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
11692"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
11693msgstr ""
11694"<html>La subida <strong>ha fallado</strong> porque ha intentado borrar el "
11695"nodo {0} que está aún en uso en la vía {1}.<br><br> Pulse <strong>{2}</"
11696"strong> para descargar todos las vías a las que el nodo {0} pertenece.<br>Si "
11697"es necesario JOSM creará conflictos que podrá resolver en el diálogo de "
11698"Resolución de Conflictos.</html>"
11699
11700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:234
11701msgid "Node still in use"
11702msgstr "Nodo todavía en uso"
11703
11704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:272
11705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:289
11706#, java-format
11707msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
11708msgstr ""
11709"Atención: la cabecera de error \"{0}\" no coincide con ninguno de los "
11710"patrones esperados."
11711
11712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:49
11713msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
11714msgstr "Introduzca un breve comentario sobre los cambios que se van a subir:"
11715
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:51
11717msgid "Enter an upload comment"
11718msgstr "Ingrese un comentario de subida"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
11721#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:50
11722msgid "Changeset id:"
11723msgstr "id del conjunto de cambios:"
11724
11725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
11726msgid "Created at:"
11727msgstr "Creado en:"
11728
11729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
11730msgid "Changeset comment:"
11731msgstr "Comentario del conjunto de cambios"
11732
11733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
11734msgid "No open changeset"
11735msgstr "No abrir un conjunto de cambios"
11736
11737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
11738msgid ""
11739"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
11740"the changeset after the next upload."
11741msgstr ""
11742"Por favor, decide qué conjunto de cambios de los datos se subirá y si se se "
11743"cerrará este conjunto de cambios después de subirlo."
11744
11745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
11746msgid "Upload to a new changeset"
11747msgstr "Subir a un nuevo conjunto de cambios"
11748
11749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
11750msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
11751msgstr ""
11752"Abrir un nuevo conjunto de cambios y usarlo en la siguiente subida de datos"
11753
11754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
11755msgid "Upload to an existing changeset"
11756msgstr "Subir un conjunto de cambios existente"
11757
11758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
11759msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
11760msgstr "Subir los datos a un conjunto de cambios ya existente y abierto"
11761
11762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
11763msgid "Select an open changeset"
11764msgstr "Seleccionar un conjunto de cambios abierto"
11765
11766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
11767msgid "Close changeset after upload"
11768msgstr "Cerrar conjunto de cambios despues de subir los datos"
11769
11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
11771msgid "Select to close the changeset after the next upload"
11772msgstr ""
11773"Seleccionar para cerrar el conjunto de cambios después de la próxima subida"
11774
11775#. putValue(NAME, tr("Reload"));
11776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:302
11777msgid "Load the list of your open changesets from the server"
11778msgstr "Cargar del servidor la lista de su conjunto de cambios abiertos"
11779
11780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:320
11781msgid "Close the currently selected open changeset"
11782msgstr "Cerrar el conjunto de cambios seleccionado abierto"
11783
11784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
11785msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
11786msgstr ""
11787"<html>Por favor, seleccione el conjunto de cambios que desea cerrar</html>"
11788
11789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
11790msgid "Open changesets"
11791msgstr "Abrir conjunto de cambios"
11792
11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
11794msgid "Close changesets"
11795msgstr "Cerrar conjuntos de cambios"
11796
11797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
11798msgid "Close the selected open changesets"
11799msgstr "Cerrar los conjuntos seleccionados de cambios abiertos"
11800
11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
11802msgid "Cancel closing of changesets"
11803msgstr "Cancelar el cierre de los conjuntos de cambios"
11804
11805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
11806msgid "Closing changeset"
11807msgstr "Cerrando conjunto de cambios"
11808
11809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
11810#, java-format
11811msgid "Closing changeset {0}"
11812msgstr "Cerrando conjunto de cambios {0}"
11813
11814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:102
11815msgid ""
11816"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
11817"exception."
11818msgstr ""
11819"Atención: error al poner el Diálogo de Credenciales siempre encima. Se "
11820"atrapó una excepción de seguridad."
11821
11822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:108
11823msgid "Enter credentials for OSM API"
11824msgstr "Introduzca las credenciales para la API de OSM"
11825
11826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:115
11827msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
11828msgstr "Introducir las credenciales para el proxy HTTP"
11829
11830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:244
11831msgid "Please enter the user name of your OSM account"
11832msgstr "Por favor, introduzca el nombre de usuario de su cuenta de OSM"
11833
11834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:245
11835msgid "Please enter the password of your OSM account"
11836msgstr "Introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
11837
11838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:247
11839#, java-format
11840msgid ""
11841"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
11842"and a valid password."
11843msgstr ""
11844"La autenticación en la API OSM \"{0}\" ha fallado. Introduzca un nombre de "
11845"usuario y contraseña válidos."
11846
11847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:249
11848msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
11849msgstr "Advertencia: La contraseña se transferirá sin cifrar."
11850
11851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:262
11852msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
11853msgstr ""
11854"Por favor, introduzca el nombre de usuario para la autentificación en el "
11855"servidor proxy"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:263
11858msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
11859msgstr ""
11860"Por favor, introduzca la contraseña para la autentificación en el servidor "
11861"proxy"
11862
11863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:265
11864#, java-format
11865msgid ""
11866"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
11867"username and a valid password."
11868msgstr ""
11869"Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduzca un "
11870"nombre de usuario y una contraseña válida."
11871
11872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:267
11873msgid ""
11874"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
11875"password may be transferred unencrypted."
11876msgstr ""
11877"Atención: dependiendo del método de autenticación que use el servidor proxy "
11878"puede que la contraseña sea transmitida sin encriptar."
11879
11880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:333
11881msgid "Authenticate"
11882msgstr "Autenticación"
11883
11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:334
11885msgid "Authenticate with the supplied username and password"
11886msgstr "Autenticarse con el nombre de usuario y contraseña suministrado"
11887
11888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:348
11889msgid "Cancel authentication"
11890msgstr "Cancelar autentificación"
11891
11892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
11893msgid ""
11894"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
11895"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
11896"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
11897"working."
11898msgstr ""
11899"No se pudo recuperar la lista de sus changeset abiertos porque<br>JOSM no "
11900"conoce su identidad.<br>Ha elegido trabajar anonimamente o no tener derecho "
11901"a conocer<br> la identidad del usuario en cuyo nombre está trabajando."
11902
11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
11904msgid "Missing user identity"
11905msgstr "Identidad de usuario perdida"
11906
11907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
11908#, java-format
11909msgid ""
11910"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
11911"was: {0}"
11912msgstr ""
11913"Atención: No se pudo recuperar la información de usuario para el usuario de "
11914"JOSM actual. La excepción fue: {0}"
11915
11916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:53
11917msgid "Download objects"
11918msgstr "Descargar objetos"
11919
11920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:102
11921msgid "Initializing nodes to download ..."
11922msgstr "Inicializando nodos a descargar..."
11923
11924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
11925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:699
11926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1360
11927msgid "Launch a file chooser to select a file"
11928msgstr "Lanza un diálogo para seleccionar un archivo"
11929
11930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
11931msgid "Select filename"
11932msgstr "Seleccione nombre de fichero"
11933
11934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:29
11935msgid "Open Recent"
11936msgstr "Abrir reciente"
11937
11938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:30
11939msgid "List of recently opened files"
11940msgstr "Lista de archivos abiertos recientemente"
11941
11942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:83
11943#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
11944#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
11945msgid "Clear"
11946msgstr "Limpiar"
11947
11948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/RecentlyOpenedFilesMenu.java:84
11949msgid "Clear the list of recently opened files"
11950msgstr "Limpiar la lista de archivos abiertos recientemente"
11951
11952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
11953#, java-format
11954msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
11955msgstr ""
11956"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deben ser subidas al servidor."
11957
11958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
11959#, java-format
11960msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
11961msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones para subir al servidor."
11962
11963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
11964#, java-format
11965msgid ""
11966"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
11967"''{1}''."
11968msgstr ""
11969"La capa \"{0}\" tiene modificaciones que deberían ser salvadas en su archivo "
11970"asociado \"{1}\"."
11971
11972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
11973#, java-format
11974msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
11975msgstr "La capa \"{0}\" no tiene modificaciones por salvar."
11976
11977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
11978msgid "No file associated with this layer"
11979msgstr "Ningún archivo asociado a esta capa"
11980
11981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
11982msgid "Please select a file"
11983msgstr "Por favor, seleccione un archivo"
11984
11985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
11986#, java-format
11987msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
11988msgstr "La capa \"{0}\" no está respaldada en un archivo."
11989
11990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
11991#, java-format
11992msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
11993msgstr "El archivo \"{0}\" no es modificable. Elija otro nombre de archivo."
11994
11995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
11996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
11997#, java-format
11998msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
11999msgstr "Selección de subida la capa ''{0}'' al servidor ''{1}''"
12000
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
12002#, java-format
12003msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
12004msgstr "Salvando la capa \"{0}\"..."
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:116
12007msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
12008msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de salir?"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:122
12011msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
12012msgstr "Cambios sin guardar. ¿Guardarlos/subirlos antes de borrar?"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:142
12015msgid "Uploading and saving modified layers ..."
12016msgstr "Subiendo y grabando la capas modificadas..."
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:197
12019#, java-format
12020msgid ""
12021"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12022"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
12023msgid_plural ""
12024"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
12025"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
12026msgstr[0] ""
12027"<html>La capa {0} tiene conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12028"descarte las modificaciones.<br>Capa con conflictos:</html>"
12029msgstr[1] ""
12030"<html>Las capas {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos antes o "
12031"descarte las modificaciones.<br>Capas con conflictos:</html>"
12032
12033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:208
12034msgid "Unsaved data and conflicts"
12035msgstr "Datos sin guardar y conflictos"
12036
12037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:215
12038#, java-format
12039msgid ""
12040"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
12041"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
12042msgid_plural ""
12043"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
12044"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
12045"html>"
12046msgstr[0] ""
12047"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene archivo asociado."
12048"<br>Seleccione un archivo para esta capa o descarte los cambios.<br>Capa sin "
12049"fichero:</html>"
12050msgstr[1] ""
12051"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12052"asociados.<br>Seleccione un archivo para cada capa o descarte los cambios."
12053"<br>Capas sin fichero:</html>"
12054
12055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:226
12056msgid "Unsaved data and missing associated file"
12057msgstr "Datos sin guardar y pérdida de archivo asociado"
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:233
12060#, java-format
12061msgid ""
12062"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
12063"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
12064"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
12065msgid_plural ""
12066"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
12067"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
12068"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
12069msgstr[0] ""
12070"<html>La capa {0} necesita ser guardada pero no tiene un archivo "
12071"asociado<br>que no puede ser escrito.<br>Seleccione otro archivo para esta "
12072"capa o descarte los cambios.<br>Capa con un fichero de sólo lectura:</html>"
12073msgstr[1] ""
12074"<html>Las capas {0} necesitan ser guardadas pero no tienen archivos "
12075"asociados<br>que puedan ser escritos.<br>Seleccione otro archivo para cada "
12076"capa o descarte los cambios.<br>Capas con un fichero de sólo lectura:</html>"
12077
12078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:246
12079msgid "Unsaved data non-writable files"
12080msgstr "Datos sin guardar de archivos no modificables"
12081
12082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:293
12083msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
12084msgstr "Cerrar este diálogo y continuar la edición en JOSM"
12085
12086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
12087msgid "Discard and Exit"
12088msgstr "Descartar y salir"
12089
12090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:325
12091msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
12092msgstr "Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12093
12094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:330
12095msgid "Discard and Delete"
12096msgstr "Descartar y borrar"
12097
12098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:331
12099msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
12100msgstr "Eliminar capas sin guardar. Los cambios sin grabar se perderán."
12101
12102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
12103msgid "Save/Upload and Exit"
12104msgstr "Grabar/subir y salir"
12105
12106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:357
12107msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
12108msgstr ""
12109"Salir de JOSM sin guardar. Los cambios sin grabar se subirán y/o guardarán."
12110
12111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:362
12112msgid "Save/Upload and Delete"
12113msgstr "Grabar/subir y borrar"
12114
12115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:363
12116msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
12117msgstr ""
12118"Guardar/subir capas antes de eliminar. Los cambios sin grabar no se perderán."
12119
12120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:410
12121#, java-format
12122msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
12123msgstr "Preparando capa ''{0}'' para subir..."
12124
12125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:497
12126#, java-format
12127msgid ""
12128"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
12129"cancelled or has failed.</html>"
12130msgid_plural ""
12131"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
12132"cancelled or have failed.</html>"
12133msgstr[0] ""
12134"<html>Una subida y/o una operación de guardado de una de las capas con "
12135"modificaciones<br>ha sido cancelada o ha fallado.</html>"
12136msgstr[1] ""
12137"<html>Hay subidas y/o operaciones de {0} capas con modificaciones<br>que han "
12138"sido canceladas o han fallado.</html>"
12139
12140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:507
12141msgid "Incomplete upload and/or save"
12142msgstr "Subida y/o grabación incompleta"
12143
12144#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
12145#. <space />
12146#. <key key="highway" value="motorway_link" />
12147#. <optional>
12148#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
12149#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
12150#. <optional>
12151#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
12152#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
12153#. <space />
12154#. <key key="highway" value="primary_link" />
12155#. <optional>
12156#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
12157#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
12158#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
12159#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
12160#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
12161#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
12162#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
12163#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
12164#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
12165#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Layer"
12166#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
12167#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
12168#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
12169#. item "Ways/Track" combo "Layer"
12170#. item "Ways/Path" combo "Layer"
12171#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
12172#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
12173#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12174#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
12175#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
12176#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
12177#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
12178#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
12179#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
12180#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
12181#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
12182#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
12183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
12185#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:135
12186#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:175
12187#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:215
12188#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:258
12189#: build/trans_presets.java:285 build/trans_presets.java:305
12190#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:345
12191#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:400
12192#: build/trans_presets.java:420 build/trans_presets.java:477
12193#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:507
12194#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:570
12195#: build/trans_presets.java:590 build/trans_presets.java:612
12196#: build/trans_presets.java:635 build/trans_presets.java:659
12197#: build/trans_presets.java:678 build/trans_presets.java:698
12198#: build/trans_presets.java:1041 build/trans_presets.java:1049
12199#: build/trans_presets.java:1057 build/trans_presets.java:1065
12200#: build/trans_presets.java:1076 build/trans_presets.java:1353
12201msgid "Layer"
12202msgstr "Capa"
12203
12204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
12205msgid "Should upload?"
12206msgstr "¿Debe subirse?"
12207
12208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
12209msgid "Should save?"
12210msgstr "¿Debe grabarse?"
12211
12212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
12213#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:221
12214msgid "Filename"
12215msgstr "Nombre de archivo"
12216
12217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
12218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:499
12219msgid "Upload"
12220msgstr "Subir"
12221
12222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:52
12223msgid "Update objects"
12224msgstr "Cargando objetos"
12225
12226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:103
12227msgid "Initializing nodes to update ..."
12228msgstr "Inicializando nodos a actualizar ..."
12229
12230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:119
12231msgid "Initializing ways to update ..."
12232msgstr "Inicializando vías a actualizar ..."
12233
12234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:128
12235msgid "Initializing relations to update ..."
12236msgstr "Inicializando relaciones a actualizar ..."
12237
12238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:123
12239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
12240#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:84
12241#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:87
12242msgid "Settings"
12243msgstr "Preferencias"
12244
12245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
12246msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
12247msgstr "Decida cómo cargar los datos y que conjunto de cambios usar"
12248
12249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
12250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
12251msgid "Tags of new changeset"
12252msgstr "Etiquetas del nuevo conjunto de cambios"
12253
12254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
12255msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
12256msgstr "Aplicar etiquetas al conjunto de cambios que se está subiendo"
12257
12258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
12259msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
12260msgstr ""
12261"Manejar los conjuntos de cambios abiertos y seleccionar un conjunto de "
12262"cambios a subir a"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
12265msgid "Configure advanced settings"
12266msgstr "Configurar ajustes avanzados"
12267
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:177
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:501
12270#, java-format
12271msgid "Upload to ''{0}''"
12272msgstr "Subido a ''{0}''"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
12275msgid "Upload Changes"
12276msgstr "Subir cambios"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:368
12279msgid "Upload the changed primitives"
12280msgstr "Sube las primitivas que se han cambiado"
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
12283msgid "Please revise upload comment"
12284msgstr "Por favor revise el comentario de subida"
12285
12286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12287msgid "Revise"
12288msgstr "Revisar"
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
12291msgid "Continue as is"
12292msgstr "Continuar como está"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
12295msgid ""
12296"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
12297"is technically allowed, but please consider that many users who are<br /"
12298">watching changes in their area depend on meaningful changeset comments<br /"
12299">to understand what is going on!<br /><br />If you spend a minute now to "
12300"explain your change, you will make life<br />easier for many other mappers."
12301msgstr ""
12302"El comentario para los datos que va a subir es <i>inexistente</i> o <i>muy "
12303"corto</i>.<br /><br /> Esto técnicamente está permitido pero, por favor, "
12304"considere que puede que otros usuarios estén vigilando<br /> las ediciones "
12305"que se realizan en este área y ellos dependen de los comentarios precisos "
12306"que se realicen a los conjuntos de cambios para comprender lo que está "
12307"pasando.<br /><br /> Si emplea un minuto para explicar su edición hará la "
12308"vida más sencilla a otros colaboradores de OSM."
12309
12310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:395
12311msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
12312msgstr "Volver al diálogo anterior para incluir un comentario descriptivo"
12313
12314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:396
12315msgid "Cancel and return to the previous dialog"
12316msgstr "Cancelar y volver al diálogo anterior"
12317
12318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:397
12319msgid "Ignore this hint and upload anyway"
12320msgstr "Ignore esta recomendación y suba de todas formas"
12321
12322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
12323msgid "Do not show this message again"
12324msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
12325
12326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
12327msgid "Please enter a valid chunk size first"
12328msgstr "Por favor ingrese primero un tamaño de elemento válido"
12329
12330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
12331msgid "Illegal chunk size"
12332msgstr "Tamaño ilegal de fragmento"
12333
12334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:445
12335msgid "Cancel the upload and resume editing"
12336msgstr "Cancelar la carga y reanudar la edición"
12337
12338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:487
12339#, java-format
12340msgid "Tags of changeset {0}"
12341msgstr "Etiquetas del conjunto de cambios {0}"
12342
12343#. we tried to delete an already deleted primitive.
12344#.
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
12346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:191
12347#, java-format
12348msgid ""
12349"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
12350"object and retrying to upload."
12351msgstr ""
12352"Advertencia: El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado del servidor. Omitiendo "
12353"este objeto y reintentando subir."
12354
12355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
12356msgid "Preparing objects to upload ..."
12357msgstr "Preparando los objetos a subir..."
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:40
12360msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
12361msgstr "Los objetos son subidos a <strong>nuevo conjunto de cambios</strong>."
12362
12363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
12364#, java-format
12365msgid ""
12366"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
12367"comment ''{1}''."
12368msgstr ""
12369"Los objetos son subidos al <strong>nuevo conjunto de cambios</strong> {0} "
12370"con el comentario ''{1}''."
12371
12372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:51
12373msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
12374msgstr ""
12375"El conjunto de cambios va a <strong>cerrarse</strong> después de esta subida"
12376
12377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:53
12378msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
12379msgstr ""
12380"El conjunto de cambios está <strong>parcialmente abierto</strong> después de "
12381"esta subida"
12382
12383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
12384msgid "configure changeset"
12385msgstr "configurar conjunto de cambios"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:77
12388#, java-format
12389msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12390msgid_plural ""
12391"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
12392msgstr[0] ""
12393"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</strong>"
12394msgstr[1] ""
12395"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12396"strong>"
12397
12398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:83
12399#, java-format
12400msgid ""
12401"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12402"<strong>1 request</strong>"
12403msgid_plural ""
12404"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12405"<strong>1 request</strong>"
12406msgstr[0] ""
12407"Subiendo <strong>{0} objeto</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12408"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12409msgstr[1] ""
12410"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12411"strong> usando <strong>1 petición</strong>"
12412
12413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:88
12414#, java-format
12415msgid ""
12416"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
12417"<strong>{1} requests</strong>"
12418msgstr ""
12419"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>1 conjunto de cambios</"
12420"strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12421
12422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:90
12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
12424msgid "advanced configuration"
12425msgstr "configuración avanzada"
12426
12427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
12428#, java-format
12429msgid ""
12430"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
12431"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
12432"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
12433msgstr ""
12434"{0} objetos exceden el máximo permitido de {1} en un conjunto de cambios "
12435"para el servidor \"{2}\". Por favor <a href=\"urn:advanced-configuration"
12436"\">configure</a> cómo proceder con <strong>varios conjuntos de cambios</"
12437"strong>"
12438
12439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
12440#, java-format
12441msgid ""
12442"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
12443"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
12444msgstr ""
12445"Subiendo <strong>{0} objetos</strong> a <strong>múltiples conjuntos de "
12446"cambios</strong> usando <strong>{1} peticiones</strong>"
12447
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:64
12449#, java-format
12450msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
12451msgstr "Subiendo datos de la capa \"{0}\""
12452
12453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:78
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
12455msgid "Continue uploading"
12456msgstr "Continuar subiendo"
12457
12458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
12459msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
12460msgstr ""
12461"Haga clic para continuar subiendo a nuevos conjuntos de cambios adicionales"
12462
12463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:84
12464msgid "Go back to Upload Dialog"
12465msgstr "Volver al diálogo de subida"
12466
12467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
12468msgid "Click to return to the Upload Dialog"
12469msgstr "Presione el botón izquierdo para volver al diálogo de subida"
12470
12471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:90
12472msgid "Abort"
12473msgstr "Abortar"
12474
12475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
12476msgid "Click to abort uploading"
12477msgstr "Haga clic para abortar la subida"
12478
12479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:97
12480#, java-format
12481msgid ""
12482"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
12483"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
12484"on the server ''{1}''."
12485msgstr ""
12486"El servidor reportó que el conjunto de cambios actual fue cerrado.<br>Esto "
12487"generalmente sucede porque el tamaño del conjunto de cambios excede el "
12488"tamaño máximo<br> de {0} objetos en el servidor \"{1}\"."
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:104
12491#, java-format
12492msgid "There is {0} object left to upload."
12493msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
12494msgstr[0] "Queda {0} objeto por subir."
12495msgstr[1] "Quedan {0} objetos por subir."
12496
12497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:110
12498#, java-format
12499msgid ""
12500"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
12501"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
12502"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
12503"editing.<br>"
12504msgstr ""
12505"Elija ''<strong>{0}</strong>'' para continuar subiendo conjuntos de cambios "
12506"nuevos adicionales.<br> Presione ''<strong>{1}</strong>'' para volver al "
12507"diálogo de subida.<br> Presione ''<strong>{2}</strong>'' para interrumpir la "
12508"subida y volver a la edición del mapa.<br>"
12509
12510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:121
12511msgid "Changeset is full"
12512msgstr "El conjunto de cambios está lleno"
12513
12514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:192
12515#, java-format
12516msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
12517msgstr "El objeto \"{0}\" ya ha sido borrado. Se omite el objeto en la subida."
12518
12519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:229
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:459
12521#, java-format
12522msgid "Uploading {0} object..."
12523msgid_plural "Uploading {0} objects..."
12524msgstr[0] "Subiendo {0} objeto..."
12525msgstr[1] "Subiendo {0} objetos..."
12526
12527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:286
12528#, java-format
12529msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
12530msgstr ""
12531"Se ignora la excepción capturada debido a que se ha cancelado la subida. La "
12532"excepción es: {0}"
12533
12534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
12535msgid ""
12536"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
12537"be uploaded to the server.</html>"
12538msgstr ""
12539"<html>Marcar objetos modificados <strong>de la selección actual</strong> "
12540"para subirlos al servidor.</html>"
12541
12542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
12543msgid ""
12544"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
12545"server.</html>"
12546msgstr ""
12547"<html>Marcar <strong>objetos borrados localmente</strong> que serán borrados "
12548"en el servidor.</html>"
12549
12550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
12551msgid "Select objects to upload"
12552msgstr "Elija objetos a subir"
12553
12554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
12555msgid "Cancel uploading"
12556msgstr "Cancelar subida"
12557
12558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:88
12559#, java-format
12560msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
12561msgstr ""
12562"Advertencia: valor inesperado para la llave \"{0}\" en preferencias, se "
12563"obtuvo \"{1}\""
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
12566msgid "Please select the upload strategy:"
12567msgstr "Por favor, selecciona la estrategia de subida:"
12568
12569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
12571msgid "Upload data in one request"
12572msgstr "Subir datos en una única petición"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
12575msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
12576msgstr "Subir los datos en grupos de objetos. Tamaño del grupo: "
12577
12578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
12579msgid "Upload each object individually"
12580msgstr "Subir cada objeto individualmente"
12581
12582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
12583#, java-format
12584msgid ""
12585"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12586"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
12587msgstr ""
12588"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong> para subir "
12589"{0} objetos. ¿Qué estrategia va a emplear?</html>"
12590
12591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
12592msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
12593msgstr "Llenar un conjunto de cambios y volver al diálogo de subida"
12594
12595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
12596msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
12597msgstr "Abra y use tantos sets de cambios nuevos como sea necesario"
12598
12599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
12600msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
12601msgstr ""
12602"No es posible subir datos de una sola vez (hay demasiados objetos por subir)"
12603
12604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
12605#, java-format
12606msgid ""
12607"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
12608"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
12609msgstr ""
12610"<html>No se puede subir {0} objetos en una sola solicitud porque se "
12611"<br>excede el tamaño máximo de conjuntos de cambios de {1} en el servidor "
12612"\"{2}\" </html>"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
12615#, java-format
12616msgid ""
12617"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
12618"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
12619msgstr ""
12620"<html>Se requiere <strong>varios conjuntos de cambios</strong>para subir {0} "
12621"objetos. ¿Qué estrategia desea emplear?</html>"
12622
12623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
12624msgid "(1 request)"
12625msgstr "(1 petición)"
12626
12627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
12628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
12630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
12631msgid "(# requests unknown)"
12632msgstr "(nº de pediticiones desconocida)"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
12635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
12636#, java-format
12637msgid "({0} request)"
12638msgid_plural "({0} requests)"
12639msgstr[0] "({0} petición)"
12640msgstr[1] "({0} peticiones)"
12641
12642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
12643msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
12644msgstr "Tamaño de bloque inválido <= 0, por favor ingrese un entero > 1"
12645
12646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
12648#, java-format
12649msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
12650msgstr ""
12651"Tamaño de bloque {0} excede el tamaño máximo de conjunto de cambios de {1} "
12652"en el servidor \"{2}\""
12653
12654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
12655msgid "Please enter an integer > 1"
12656msgstr "Por favor ingrese un entero > 1"
12657
12658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
12659#, java-format
12660msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
12661msgstr "El valor \"{0}\" no es un número. Introduzca un entero mayor que 1"
12662
12663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
12664msgid "Objects to add:"
12665msgstr "Objetos que añadir:"
12666
12667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
12668msgid "Objects to modify:"
12669msgstr "Objetos que modificar:"
12670
12671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
12672msgid "Objects to delete:"
12673msgstr "Objetos que eliminar:"
12674
12675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
12676#, java-format
12677msgid "{0} object to add:"
12678msgid_plural "{0} objects to add:"
12679msgstr[0] "{0} objeto para añadir:"
12680msgstr[1] "{0} objetos para añadir:"
12681
12682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
12683#, java-format
12684msgid "{0} object to modify:"
12685msgid_plural "{0} objects to modify:"
12686msgstr[0] "{0} objeto a modificar:"
12687msgstr[1] "{0} objetos a modificar:"
12688
12689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
12690#, java-format
12691msgid "{0} object to delete:"
12692msgid_plural "{0} objects to delete:"
12693msgstr[0] "{0} objeto para eliminar:"
12694msgstr[1] "{0} objetos para eliminar:"
12695
12696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:40
12697#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1298
12698msgid "Customize Color"
12699msgstr "Personalizar colores"
12700
12701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
12702#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
12703msgid "Default"
12704msgstr "Predeterminado"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:70
12707#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
12708msgid "Choose a color"
12709msgstr "Seleccionar una color"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
12712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
12713#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
12714#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
12715#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:278
12716#, java-format
12717msgid "Name: {0}"
12718msgstr "Nombre: {0}"
12719
12720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
12721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
12722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:643
12723#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
12724#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:282
12725#, java-format
12726msgid "Description: {0}"
12727msgstr "Descripción: {0}"
12728
12729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
12730#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
12731#, java-format
12732msgid "{0} track"
12733msgid_plural "{0} tracks"
12734msgstr[0] "{0} traza"
12735msgstr[1] "{0} trazas"
12736
12737#. item "Relations/Route" text "Description"
12738#. description
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
12740#: build/trans_presets.java:4153
12741#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
12742#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:137
12743#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12744#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
12745#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
12746msgid "Description"
12747msgstr "Descripción"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
12750#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
12751msgid "Timespan"
12752msgstr "Intervalo de tiempo"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
12755#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
12756msgid "Length"
12757msgstr "Longitud"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
12760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
12761#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
12762#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
12763#, java-format
12764msgid "Length: {0}"
12765msgstr "Longitud: {0}"
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
12768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
12769#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
12770#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
12771#, java-format
12772msgid "{0} route, "
12773msgid_plural "{0} routes, "
12774msgstr[0] "{0} ruta, "
12775msgstr[1] "{0} rutas, "
12776
12777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210
12778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
12779#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
12780#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
12781#, java-format
12782msgid "{0} waypoint"
12783msgid_plural "{0} waypoints"
12784msgstr[0] "{0} nodo de vía"
12785msgstr[1] "{0} nodos de vía"
12786
12787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
12788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:240
12789#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
12790msgid "gps point"
12791msgstr "punto GPS"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
12794#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
12795#, java-format
12796msgid "{0} track, "
12797msgid_plural "{0} tracks, "
12798msgstr[0] "{0} traza, "
12799msgstr[1] "{0} trazas, "
12800
12801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:733
12802#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
12803msgid "Convert to data layer"
12804msgstr "Convertir en capa de datos"
12805
12806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:742
12807msgid ""
12808"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
12809"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
12810msgstr ""
12811"<html>Se considera dañino subir datos GPS sin procesar como datos de mapa. "
12812"<br>Si desea subir trazas, ver:</html>"
12813
12814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:744
12815#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
12816msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
12817msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces (EN)"
12818
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
12820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:548
12821#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
12822#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:161
12823#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:684
12824#, java-format
12825msgid "Converted from: {0}"
12826msgstr "Convertido desde: {0}"
12827
12828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:789
12829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
12830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
12831#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
12832#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
12833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:706
12834#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:744
12835#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:867
12836msgid "Download from OSM along this track"
12837msgstr "Descargar datos de OSM a lo largo de esta traza"
12838
12839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:798
12840#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
12841#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
12842msgid "Download everything within:"
12843msgstr "Descargar todo entre:"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:801
12846#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
12847#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
12848#, java-format
12849msgid "{0} meters"
12850msgstr "{0} metros"
12851
12852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
12853#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
12854#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
12855msgid "Maximum area per request:"
12856msgstr "Área máxima por petición:"
12857
12858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
12859#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
12860#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
12861#, java-format
12862msgid "{0} sq km"
12863msgstr "{0} km2"
12864
12865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
12866#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
12867msgid "Download near:"
12868msgstr "Descargar cercanos:"
12869
12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12871#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12872msgid "track only"
12873msgstr "Solamente trazas"
12874
12875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12876#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12877msgid "waypoints only"
12878msgstr "Solamente puntos de vía"
12879
12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
12881#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
12882msgid "track and waypoints"
12883msgstr "trazas y puntos de vía"
12884
12885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
12886#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
12887#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
12888#, java-format
12889msgid ""
12890"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
12891"wish<br>to continue?</html>"
12892msgstr ""
12893"<html>Esta acción requiere {0} peticiones<br>individuales de descarga.<br"
12894"¿Desea continuar?</html>"
12895
12896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
12897#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
12898msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
12899msgstr "No hay traza gpx disponible en la capa para asociar el audio"
12900
12901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
12902#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
12903msgid ""
12904"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
12905"the end were omitted or moved to the start."
12906msgstr ""
12907"Algunos puntos de interés con marcas temporales anteriores al inicio de la "
12908"traza o posterior a su finalización fueron omitidos o trasladados al "
12909"comienzo."
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1221
12912#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
12913msgid ""
12914"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
12915"time were omitted."
12916msgstr ""
12917"Algunos nodos de vía que estaban demasiado lejos de la traza para que sus "
12918"tiempos fueran razonablemente estimados se han omitido."
12919
12920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1355
12921#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
12922msgid "Customize line drawing"
12923msgstr "Personalice el dibujo de línea"
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
12926#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
12927msgid "Use global settings."
12928msgstr "Usar las preferencias globales"
12929
12930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1384
12931#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
12932msgid "Draw lines between points for this layer."
12933msgstr "Dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12934
12935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1385
12936#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
12937msgid "Do not draw lines between points for this layer."
12938msgstr "No dibujar líneas entre puntos para esta capa"
12939
12940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1400
12941#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
12942msgid "Select line drawing options"
12943msgstr "Seleccione las opciones de dibujo de línea"
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1423
12946#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
12947msgid "Markers From Named Points"
12948msgstr "Marcadores desde puntos nombrados"
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1439
12951#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
12952#, java-format
12953msgid "Named Trackpoints from {0}"
12954msgstr "Puntos de traza nombrados desde {0}"
12955
12956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1451
12957#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
12958msgid "Import Audio"
12959msgstr "Importar audio"
12960
12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1456
12962#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
12963#, java-format
12964msgid ""
12965"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
12966"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
12967"them with audio data.</html>"
12968msgstr ""
12969"<html>Se descargaron del servidor los datos de la capa GPX \"{0}\", <br>Dado "
12970"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
12971"correlacionar con datos de audio.</html>"
12972
12973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1463
12974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1553
12975#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
12976#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
12977msgid "Import not possible"
12978msgstr "No es posible importar"
12979
12980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1487
12981#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
12982msgid "Wave Audio files (*.wav)"
12983msgstr "archivos Wave Audio (*.wav)"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1522
12986#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
12987#, java-format
12988msgid "Audio markers from {0}"
12989msgstr "Marcadores de audio desde {0}"
12990
12991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1541
12992#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
12993msgid "Import images"
12994msgstr "Importar imágenes"
12995
12996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1546
12997#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
12998#, java-format
12999msgid ""
13000"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
13001"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
13002"them with images.</html>"
13003msgstr ""
13004"<html>Se descargaron del servidor los datos en la capa GPX \"{0}\",<br>Dado "
13005"que los puntos de vía no incluyen una marca de tiempo, no se pueden "
13006"correlacionar con imágenes.</html>"
13007
13008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:47
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:56
13010msgid "Imagery fade"
13011msgstr ""
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:172
13014msgid "(use server offset)"
13015msgstr "(usar el desplazamiento del servidor)"
13016
13017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ImageryLayer.java:244
13018msgid "ERROR"
13019msgstr "ERROR"
13020
13021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:350
13022msgid "All projections are supported"
13023msgstr ""
13024
13025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:409
13026#, java-format
13027msgid ""
13028"The layer {0} does not support the new projection {1}.\n"
13029"{2}\n"
13030"Change the projection again or remove the layer."
13031msgstr ""
13032
13033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
13034#, java-format
13035msgid "Data Layer {0}"
13036msgstr "Capa de datos {0}"
13037
13038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
13039msgid "outside downloaded area"
13040msgstr "fuera del área descargada"
13041
13042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:271
13043#, java-format
13044msgid "version {0}"
13045msgstr "versión {0}"
13046
13047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:320
13048msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
13049msgstr "Advertencia: mezclando datos de 0.5 y 0.6 resulta en versión 0.5"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:345
13052#, java-format
13053msgid "There was {0} conflict detected."
13054msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
13055msgstr[0] "Se ha detectado {0} conflicto."
13056msgstr[1] "Se han detectado {0} conflictos."
13057
13058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
13059msgid "Click to close this dialog and continue editing"
13060msgstr "botón izquierdo para cerrar este diálogo y continuar editando"
13061
13062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
13063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
13064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
13065#, java-format
13066msgid "{0} deleted"
13067msgid_plural "{0} deleted"
13068msgstr[0] "{0} eliminado"
13069msgstr[1] "{0} eliminados"
13070
13071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
13072#, java-format
13073msgid "{0} consists of:"
13074msgstr "{0} formado por:"
13075
13076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13077msgid "unset"
13078msgstr "sin ajustar"
13079
13080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
13081#, java-format
13082msgid "API version: {0}"
13083msgstr "Versión del API: {0}"
13084
13085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
13086#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
13087msgid "Convert to GPX layer"
13088msgstr "Convertir a capa GPX"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
13091msgid "Dataset consistency test"
13092msgstr "Prueba de consistencia de conjunto de datos"
13093
13094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
13095msgid "No problems found"
13096msgstr "No se han encontrado problemas"
13097
13098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
13099msgid "Following problems found:"
13100msgstr "Se encontraron los siguientes problemas"
13101
13102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:324
13103#, java-format
13104msgid ""
13105"TMS layers do not support the projection {0}.\n"
13106"{1}\n"
13107"Change the projection or remove the layer."
13108msgstr ""
13109
13110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:343
13111msgid "Auto Zoom"
13112msgstr "Auto Zoom"
13113
13114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:354
13115msgid "Auto load tiles"
13116msgstr "Cargar teselas automáticamente"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:363
13119msgid "Load Tile"
13120msgstr "Cargar tesela"
13121
13122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:374
13123msgid "Show Tile Info"
13124msgstr "Mostrar información de la tesela"
13125
13126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:397
13127msgid "Load All Tiles"
13128msgstr "Cargar todas las teselas"
13129
13130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:407
13131msgid "Increase zoom"
13132msgstr "Incrementar zoom"
13133
13134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:416
13135msgid "Decrease zoom"
13136msgstr "Reducir zoom"
13137
13138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:427
13139msgid "Snap to tile size"
13140msgstr "Ajustar al tamaño de la tesela"
13141
13142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:438
13143msgid "Flush Tile Cache"
13144msgstr "Alinear caché de teselas"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
13147msgid "zoom in to load any tiles"
13148msgstr "haga zoom acercando para cargar cualquier tesela"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1249
13151msgid "zoom in to load more tiles"
13152msgstr "haga zoom acercando para cargar más teselas"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
13155msgid "increase zoom level to see more detail"
13156msgstr "incrementa el nivel de zoom para ver más detalles"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
13159msgid "No tiles at this zoom level"
13160msgstr "No hay teselas a este nivel de zoom"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1338
13163msgid "EPSG:4326 and Mercator projection are supported"
13164msgstr ""
13165
13166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:38
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:96
13168msgid "Validation errors"
13169msgstr "Errores de validación"
13170
13171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/ValidatorLayer.java:94
13172msgid "No validation errors"
13173msgstr "Sin errores de validación"
13174
13175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:153
13176#, java-format
13177msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
13178msgstr ""
13179"Advertencia: capa WMS desactivada debido a un formato incorrecto de la URL "
13180"''{0}''"
13181
13182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:155
13183msgid "(deactivated)"
13184msgstr "(desactivado)"
13185
13186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:211
13187#, java-format
13188msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
13189msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
13190
13191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:213
13192#, java-format
13193msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
13194msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:254
13197#, java-format
13198msgid ""
13199"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
13200"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
13201"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
13202"tiles anyway?</html>"
13203msgstr ""
13204
13205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:262
13206msgid "Yes, fetch images"
13207msgstr "Sí, descargar las imágenes"
13208
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:268
13210msgid "Invalid URL?"
13211msgstr "¿URL no válida?"
13212
13213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:564
13214msgid "Download visible tiles"
13215msgstr "Descargar las teselas visibles"
13216
13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:571
13218msgid ""
13219"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
13220msgstr ""
13221"El área solicitada es demasiado grande. Por favor, amplíe el zoom un poco "
13222"más, o cambie la resolución"
13223
13224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:583
13225msgid "Change resolution"
13226msgstr "Cambiar resolución"
13227
13228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:632
13229msgid "Reload erroneous tiles"
13230msgstr "Recargar teselas erróneas"
13231
13232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:653
13233msgid "Alpha channel"
13234msgstr "Canal alfa"
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:684
13237msgid "Save WMS layer to file"
13238msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
13239
13240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:689
13241msgid "Save WMS layer"
13242msgstr "Salvar capa WMS"
13243
13244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:713
13245msgid "Load WMS layer from file"
13246msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
13247
13248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:718
13249msgid "Load WMS layer"
13250msgstr "Cargar capa WMS"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:729
13253#, java-format
13254msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
13255msgstr "Versión de archivo WMS no soportada; encontrada {0}, esperada {1}"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:730
13258msgid "File Format Error"
13259msgstr "Error en el formato del archivo"
13260
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:767
13262msgid "Error loading file"
13263msgstr "Error al leer el archivo"
13264
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:781
13266msgid "Set WMS Bookmark"
13267msgstr "Fijar marcador WMS"
13268
13269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:792
13270msgid "Automatic downloading"
13271msgstr "Descarga automática"
13272
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:827
13274msgid "Zoom to native resolution"
13275msgstr ""
13276
13277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:943
13278#, java-format
13279msgid "Supported projections are: {0}"
13280msgstr ""
13281
13282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
13283msgid "Correlate to GPX"
13284msgstr "Correlacionar con GPX"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:148
13287msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
13288msgstr "Archivos GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
13289
13290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:168
13291#, java-format
13292msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
13293msgstr "El archivo {0} ya está cargado con el nombre \"{1}\""
13294
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
13296#, java-format
13297msgid "Error while parsing {0}"
13298msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente {0}"
13299
13300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:202
13301#, java-format
13302msgid "Could not read \"{0}\""
13303msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
13304
13305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
13306msgid ""
13307"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
13308"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
13309"on the photo and select a timezone<hr></html>"
13310msgstr ""
13311"<html>Tome una foto de su receptor GPS mientras muestra la hora exacta."
13312"<br>Exponga esa foto aquí.<br>Y luego, simplemente tome la hora que usted "
13313"lee en la foto y seleccione una zona horaria<hr></html>"
13314
13315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:260
13316msgid "Photo time (from exif):"
13317msgstr "Hora de la foto (desde exif)"
13318
13319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:275
13320msgid "Gps time (read from the above photo): "
13321msgstr "Hora del Gps (leída desde la foto tomada): "
13322
13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:287
13324msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
13325msgstr " [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]"
13326
13327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:295
13328msgid "I am in the timezone of: "
13329msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
13330
13331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:364
13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404
13333msgid "No date"
13334msgstr "Sin fecha"
13335
13336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:373
13337msgid "Open another photo"
13338msgstr "Abrir otra foto"
13339
13340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:418
13341msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
13342msgstr "sincronizar el tiempo de una foto con el receptor GPS"
13343
13344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:431
13345msgid ""
13346"Error while parsing the date.\n"
13347"Please use the requested format"
13348msgstr ""
13349"Error al analizar la fecha.\n"
13350"Por favor, utilice el formato requerido."
13351
13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:433
13353msgid "Invalid date"
13354msgstr "Fecha no válida"
13355
13356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477
13357msgid "<No GPX track loaded yet>"
13358msgstr "<La traza GPX no está cargada aún>"
13359
13360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:482
13361msgid "GPX track: "
13362msgstr "Traza GPX: "
13363
13364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:491
13365msgid "Open another GPX trace"
13366msgstr "Abrir otra traza gpx"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:521
13369msgid ""
13370"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
13371msgstr ""
13372"<html>Use fotos de un reloj preciso, <br>p.e. la pantalla con la hora del "
13373"GPS</html>"
13374
13375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
13376msgid "Auto-Guess"
13377msgstr "Estimación automática"
13378
13379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:527
13380msgid "Matches first photo with first gpx point"
13381msgstr "Aparear la primera foto con el primer punto gpx"
13382
13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:530
13384msgid "Manual adjust"
13385msgstr "Ajuste manual"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:533
13388msgid "Override position for: "
13389msgstr "sobreescribir la posición para: "
13390
13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:539
13392#, java-format
13393msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
13394msgstr "Imágenes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})"
13395
13396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:542
13397#, java-format
13398msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
13399msgstr "Imágenes ya etiquetadas ({0}/{1})"
13400
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:548
13402msgid "Show Thumbnail images on the map"
13403msgstr "Mostrar imágenes en miniatura en el mapa"
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:573
13406msgid "Timezone: "
13407msgstr "Zona horaria: "
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:584
13410msgid "Offset:"
13411msgstr "Ajuste:"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:658
13414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:701
13415msgid "Correlate images with GPX track"
13416msgstr "Correlacionar las imágenes con la traza GPX"
13417
13418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
13419msgid "Correlate"
13420msgstr "Correlación"
13421
13422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:686
13423msgid "Invalid timezone"
13424msgstr "Zona horaria no válida"
13425
13426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:694
13427msgid "Invalid offset"
13428msgstr "Desplazamiento inválido"
13429
13430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
13431msgid "Try Again"
13432msgstr "Volver a intentar"
13433
13434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:703
13435msgid "No images could be matched!"
13436msgstr "No se pudo aparear imagen alguna!"
13437
13438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:827
13439msgid "No gpx selected"
13440msgstr "No se ha seleccionado ningún gpx"
13441
13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:832
13443#, java-format
13444msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
13445msgid_plural ""
13446"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
13447msgstr[0] ""
13448"<html>Se emparejo <b>{0}</b> foto de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13449msgstr[1] ""
13450"<html>Se emparejo <b>{0}</b> fotos de <b>{1}</b> con la traza GPX.</html>"
13451
13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913
13453#, java-format
13454msgid "Timezone: {0}"
13455msgstr "Zona horaria: {0}"
13456
13457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:914
13458#, java-format
13459msgid "Minutes: {0}"
13460msgstr "Minutos: {0}"
13461
13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915
13463#, java-format
13464msgid "Seconds: {0}"
13465msgstr "Segundos: {0}"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:933
13468#, java-format
13469msgid "(Time difference of {0} day)"
13470msgid_plural "Time difference of {0} days"
13471msgstr[0] "(Diferencia de tiempo de {0} día)"
13472msgstr[1] "(Diferencia de tiempo de {0} días)"
13473
13474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:960
13475msgid ""
13476"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
13477"adjust the sliders to manually match the photos."
13478msgstr ""
13479"Se produjo un error al tratar de relacionar las fotos con la pista GPX. "
13480"Puedes ajustar los controles deslizantes para coincidir las fotos de forma "
13481"manual."
13482
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:962
13484msgid "Matching photos to track failed"
13485msgstr "Ajuste de fotografías a traza fallido"
13486
13487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:978
13488msgid "Adjust timezone and offset"
13489msgstr "Ajustar zona horaria y la diferencia temporal"
13490
13491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:998
13492msgid "The selected photos do not contain time information."
13493msgstr ""
13494"Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en que "
13495"fueron tomadas."
13496
13497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:999
13498msgid "Photos do not contain time information"
13499msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
13500
13501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1027
13502msgid ""
13503"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
13504"one."
13505msgstr ""
13506"La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
13507"seleccione otra."
13508
13509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1028
13510msgid "GPX Track has no time information"
13511msgstr "La traza GPX no posee información horaria"
13512
13513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1123
13514msgid "You should select a GPX track"
13515msgstr "Debe seleccionar una traza GPX"
13516
13517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1124
13518msgid "No selected GPX track"
13519msgstr "No se ha seleccionado una traza GPX"
13520
13521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1316
13522#, java-format
13523msgid ""
13524"Error while parsing timezone.\n"
13525"Expected format: {0}"
13526msgstr ""
13527"Error al analizar la zona horaria.\n"
13528"Formato esperado: {0}"
13529
13530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1386
13531#, java-format
13532msgid ""
13533"Error while parsing offset.\n"
13534"Expected format: {0}"
13535msgstr ""
13536"Error mientras se realizaba el análisis sintáctico.\n"
13537"Formato esperado: {0}"
13538
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:104
13540msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
13541msgstr "Extrayendo localizaciones GPS del EXIF"
13542
13543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:112
13544msgid "Starting directory scan"
13545msgstr "Iniciando escaneo del directorio"
13546
13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:117
13548msgid "One of the selected files was null"
13549msgstr "Uno de los archivos seleccionados era nulo"
13550
13551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:122
13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:125
13553msgid "Read photos..."
13554msgstr "Leyendo fotos..."
13555
13556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:137
13557#, java-format
13558msgid "Reading {0}..."
13559msgstr "Leyendo {0}..."
13560
13561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:176
13562#, java-format
13563msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
13564msgstr "Imposible obtener ruta apropiada para el directorio {0}\n"
13565
13566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:188
13567#, java-format
13568msgid "Scanning directory {0}"
13569msgstr "Escaneando directorio {0}"
13570
13571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:193
13572#, java-format
13573msgid "Found null file in directory {0}\n"
13574msgstr "Encontrado archivo nulo en el directorio {0}\n"
13575
13576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:196
13577#, java-format
13578msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
13579msgstr "Error mientras se obtenían archivos del directorio {0}\n"
13580
13581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:269
13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13583msgid "Geotagged Images"
13584msgstr "Imagenes Geoetiquetadas"
13585
13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:312
13587#, java-format
13588msgid "{0} image loaded."
13589msgid_plural "{0} images loaded."
13590msgstr[0] "{0} imagen cargada."
13591msgstr[1] "{0} imágenes cargadas."
13592
13593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:313
13594#, java-format
13595msgid "{0} was found to be GPS tagged."
13596msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
13597msgstr[0] "Se encontró {0} elemento para posicionar con GPS"
13598msgstr[1] "Se encontraron {0} elementos para posicionar con GPS"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:664
13601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:100
13602msgid "Delete image file from disk"
13603msgstr "Borrar archivo de imagen del disco"
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:667
13606#, java-format
13607msgid ""
13608"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
13609"permanently lost!</h3></html>"
13610msgstr ""
13611"<html><h3>Borrar el archivo {0} del disco?<p>Se perderá irremediablemente el "
13612"archivo!</h3></html>"
13613
13614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:692
13615msgid "Image file could not be deleted."
13616msgstr "El archivo de imagen no se pudo borrar."
13617
13618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:479
13619msgid "No image"
13620msgstr "Ninguna imagen"
13621
13622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:489
13623#, java-format
13624msgid "Loading {0}"
13625msgstr "Cargando {0}"
13626
13627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:491
13628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:518
13629#, java-format
13630msgid "Error on file {0}"
13631msgstr "Error en archivo {0}"
13632
13633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:66
13634msgid "Display geotagged images"
13635msgstr "Mostrar imágenes geolocalizadas"
13636
13637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:80
13638#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
13639msgid "Previous"
13640msgstr "Anterior"
13641
13642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13643msgid "Show previous Image"
13644msgstr "Mostrar imagen previa"
13645
13646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:84
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:95
13648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13650#, java-format
13651msgid "Geoimage: {0}"
13652msgstr "Geoimagen: {0}"
13653
13654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:90
13655msgid "Remove photo from layer"
13656msgstr "Eliminar foto de la capa"
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:104
13659msgid "Delete File from disk"
13660msgstr "Borrar archivo del disco"
13661
13662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:110
13663#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
13664#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:497
13665msgid "Next"
13666msgstr "Siguiente"
13667
13668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
13669msgid "Show next Image"
13670msgstr "Mostrar imagen siguiente"
13671
13672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:120
13673msgid "Center view"
13674msgstr "Centrar vista"
13675
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:123
13677msgid "Zoom best fit and 1:1"
13678msgstr "Zoom a mejor ajuste y 1:1"
13679
13680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:126
13681msgid "Move dialog to the side pane"
13682msgstr "Mover diálogo al panel lateral"
13683
13684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:236
13685#, java-format
13686msgid ""
13687"\n"
13688"Altitude: {0} m"
13689msgstr ""
13690"\n"
13691"Altitud: {0} m"
13692
13693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
13694#, java-format
13695msgid ""
13696"\n"
13697"{0} km/h"
13698msgstr ""
13699"\n"
13700"{0} km/h"
13701
13702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:242
13703#, java-format
13704msgid ""
13705"\n"
13706"Direction {0}°"
13707msgstr ""
13708"\n"
13709"Dirección {0}º"
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
13712msgid "JPEG images (*.jpg)"
13713msgstr "Imágenes JPEG (*.jpg)"
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:155
13716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:161
13717msgid "gps marker"
13718msgstr "Marcador gps"
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
13721msgid "marker"
13722msgid_plural "markers"
13723msgstr[0] "marcador"
13724msgstr[1] "marcadores"
13725
13726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
13727#, java-format
13728msgid "{0} consists of {1} marker"
13729msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
13730msgstr[0] "{0} consiste en el marcador {1}"
13731msgstr[1] "{0} consiste en los marcadores {1}"
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:273
13734msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
13735msgstr "No existen marcadores de audio en esta capa desde los que desplazar."
13736
13737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:386
13738msgid "Show Text/Icons"
13739msgstr "Mostrar Texto/Íconos"
13740
13741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:387
13742msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
13743msgstr ""
13744"Interruptor de la visiblidad del estado de los marcadores de texto e iconos."
13745
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
13747msgid "Synchronize Audio"
13748msgstr "Sincronizar audio"
13749
13750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:424
13751msgid ""
13752"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
13753msgstr ""
13754"Necesita pausar el audio en el momento que oiga su entrada de sincronización"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:434
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
13758#, java-format
13759msgid "Audio synchronized at point {0}."
13760msgstr "Audio sincronizado en el punto {0}"
13761
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:441
13763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
13764msgid "Unable to synchronize in layer being played."
13765msgstr "No se puede sincronizar en la capa que se escuchaba."
13766
13767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
13768msgid "Make Audio Marker at Play Head"
13769msgstr "Crear un marcador de audio en la cabecera de escucha"
13770
13771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:461
13772msgid ""
13773"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
13774"marker."
13775msgstr ""
13776"Necesitaba haber pausado el audio en el punto de la pista donde quería el "
13777"marcador."
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
13780msgid ""
13781"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
13782"track you were playing (after the first marker)."
13783msgstr ""
13784"Tiene que desplazar el cursor de reproducción cerca de la traza GPX cuya "
13785"pista de sonido estaba reproduciendo (rebasado el primer marcador)."
13786
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
13788msgid ""
13789"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
13790"point where you want to synchronize."
13791msgstr ""
13792"Necesita desplazar, mientras pulsa mayúsculas, la cabecera de escucha a un "
13793"marcador de audio o a un punto de traza, en donde quiera sincronizar."
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
13796msgid "Unable to create new audio marker."
13797msgstr "No se ha podido crear un marcador de audio nuevo"
13798
13799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
13800msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
13801msgstr "Ha habido un error cuando se intentaba mostrar la URL de este marcador"
13802
13803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
13804msgid "(URL was: "
13805msgstr "(La URL era: "
13806
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
13808msgid "Error displaying URL"
13809msgstr "Error mostrando la URL"
13810
13811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
13812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:70
13813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
13814#, java-format
13815msgid ""
13816"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
13817msgstr ""
13818"Advertencia: Fallo al cargar estilos Mappaint de \"{0}\". La excepción fue: "
13819"{1}"
13820
13821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:252
13822#, java-format
13823msgid "loading style ''{0}''..."
13824msgstr "cargando estilo ''{0}''..."
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/StyleSource.java:98
13827#, java-format
13828msgid ""
13829"There was an error when loading this style. Select ''Info'' from the right "
13830"click menu for details."
13831msgid_plural ""
13832"There were {0} errors when loading this style. Select ''Info'' from the "
13833"right click menu for details."
13834msgstr[0] ""
13835"Ocurrió un error al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' en el menú "
13836"emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más detalles."
13837msgstr[1] ""
13838"Se encontraron {0} errores al tratar de cargar este estilo. Pulse ''Info'' "
13839"en el menú emergente al pulsar con el botón derecho del ratón para más "
13840"detalles."
13841
13842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:74
13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:78
13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
13845#, java-format
13846msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
13847msgstr ""
13848"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13849"''{0}''. El error fue: {1}"
13850
13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:64
13852msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
13853msgstr "Patrón de guiones ilegal, los valores deben ser positivos"
13854
13855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/LinePrototype.java:72
13856msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
13857msgstr "Patrón de guiones ilegal, por lo menos un valor debe ser > 0"
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:81
13860#, java-format
13861msgid ""
13862"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
13863"{3}"
13864msgstr ""
13865"Atención: fallo al analizar sintácticamente los estilos Mappaint desde "
13866"''{0}''. El error fue: [{1}:{2}] {3}"
13867
13868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
13869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
13870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:230
13871msgid "Access Token Key:"
13872msgstr "Llave de acceso:"
13873
13874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
13875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:242
13877msgid "Access Token Secret:"
13878msgstr "Llave secreta de acceso:"
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
13881msgid "Save Access Token in preferences"
13882msgstr "Almacenar llave de acceso en preferencias"
13883
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
13885msgid ""
13886"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
13887"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
13888msgstr ""
13889"<html>Seleccione para almacenar llave de Acceso en las preferencias de JOSM."
13890"<br>Desmarque para usar la llave de Acceso únicamente en esta sesión de JOSM."
13891"</html>"
13892
13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
13894msgid "Use default settings"
13895msgstr "Usar ajustes por defecto"
13896
13897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
13898msgid "Consumer Key:"
13899msgstr "Llave de Consumidor:"
13900
13901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
13902msgid "Consumer Secret:"
13903msgstr "Secreto e Consumidor:"
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
13906msgid "Request Token URL:"
13907msgstr "URL de solicitud de Llave"
13908
13909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
13910msgid "Access Token URL:"
13911msgstr "URL de Llave de Acceso"
13912
13913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
13914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
13915msgid "Authorize URL:"
13916msgstr "URL de Autorización:"
13917
13918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
13919msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
13920msgstr ""
13921"Presione para restablecer las opciones de OAuth a los valores predeterminados"
13922
13923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
13924msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
13925msgstr ""
13926"Presione para cancelar el restablecimiento de valores predeterminados para "
13927"OAuth"
13928
13929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
13930msgid ""
13931"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
13932"current custom settings are not saved.</html>"
13933msgstr ""
13934"<html>JOSM va a restaurar las configuraciones de OAuth con los valores "
13935"predeterminados.<br>Las configuraciones actuales no se guardaron.</html>"
13936
13937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
13938msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
13939msgstr "Sobrescribir las configuraciones personales de OAuth?"
13940
13941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
13942msgid "Fully automatic"
13943msgstr "Enteramente automático"
13944
13945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
13946msgid "Semi-automatic"
13947msgstr "Semiautomático"
13948
13949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
13950msgid "Manual"
13951msgstr "Manual"
13952
13953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
13954msgid ""
13955"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
13956"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
13957"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
13958"html>"
13959msgstr ""
13960"<html>Correr un procedimiento totalmente automático para obtener una llave "
13961"de acceso del sitio web OSM.<br>JOSM accede al sitio OSM a través del "
13962"usuario JOSM y<br>autoriza total y automáticamente el usuario y descarga una "
13963"llave de acceso.</html>"
13964
13965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
13966msgid ""
13967"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
13968"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
13969"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
13970"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
13971"submitted by JOSM.</html>"
13972msgstr ""
13973"<html>Ejecutar un proceso semi automático para obtener una llave de acceso "
13974"del sitio OSM.<br>JOSM envía las solicitudes estándar OAuth para obtener una "
13975"llave de solicitud y una<br>llave de Acceso. Envía al usuario al sitio OSM "
13976"en un navegador aparte<br> para autenticarse y aceptar la solicitud de llave "
13977"enviada por JOSM.</html>"
13978
13979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
13980msgid ""
13981"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
13982"outside<br>of JOSM.</html>"
13983msgstr ""
13984"<html>Ingresar una llave de Acceso manualmente si fue generada y descargada "
13985"por fuera<br>de JOSM.</html>"
13986
13987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
13988msgid ""
13989"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
13990"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
13991"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
13992"upload requests don''t use your password any more."
13993msgstr ""
13994
13995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
13996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
13997msgid "Username: "
13998msgstr "Nombre de usuario: "
13999
14000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
14001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
14002msgid "Password: "
14003msgstr "Contraseña: "
14004
14005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
14006msgid ""
14007"<strong>Warning:</strong> JOSM does login <strong>once</strong> using a "
14008"secure connection."
14009msgstr ""
14010
14011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:171
14012msgid "Granted rights"
14013msgstr "Derechos concedidos"
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
14016msgid "Advanced OAuth properties"
14017msgstr "Propiedades avanzadas de OAuth"
14018
14019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:232
14020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
14021msgid "Accept Access Token"
14022msgstr "Aceptar llave de Acceso"
14023
14024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:233
14025#, java-format
14026msgid ""
14027"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
14028"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
14029"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
14030msgstr ""
14031"<html>Ha obtenido una llave de Acceso OAuth del sitio OSM. Oprima en <strong>"
14032"{0}</strong> para aceptar la llave. JOSM la usará en solicitudes "
14033"posteriores para acceder al API OSM.</html>"
14034
14035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:327
14036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:302
14037msgid "Authorize now"
14038msgstr "Autorizar ahora"
14039
14040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
14041msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
14042msgstr ""
14043"Presione para redirigirle al formulario de autorización en el sitio JOSM"
14044
14045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:359
14046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
14047#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:480
14048msgid "Back"
14049msgstr "Retroceder"
14050
14051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:360
14052msgid "Run the automatic authorization steps again"
14053msgstr "Volver a ejecutar los pasos automáticos de autorización"
14054
14055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:374
14056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
14057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
14058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:352
14059msgid "Test Access Token"
14060msgstr "Probar llave de Acceso"
14061
14062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:403
14063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
14065msgid "Please enter your OSM user name"
14066msgstr "Por favor ingrese su usuario de OSM"
14067
14068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
14069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
14070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
14071msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
14072msgstr ""
14073"El nombre de usuario no puede estar vacío. Introduzca su nombre de usuario "
14074"de OSM"
14075
14076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:424
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
14078msgid "Please enter your OSM password"
14079msgstr "Introduzca su contraseña de OSM"
14080
14081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
14082msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
14083msgstr "La clave no puede ser vacía. Por favor ingrese su clave de OSM"
14084
14085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:436
14086msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
14087msgstr "Autorizar JOSM para acceder al API OSM"
14088
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:450
14090msgid ""
14091"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14092"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
14093"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
14094msgstr ""
14095"<html>Falló proceso automático de obtener una llave de Acceso OAuth<br> del "
14096"servidor OSM.<br><br>Por favor intente de nuevo o elija otro esquema de de "
14097"autorización,<br>por ejemplo, autorización semi automática o manual.</html>"
14098
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:456
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:472
14101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:496
14102msgid "OAuth authorization failed"
14103msgstr "Falló la autorización OAuth"
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:465
14106#, java-format
14107msgid ""
14108"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14109"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
14110"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
14111"advanced setting and try again.</html>"
14112msgstr ""
14113"<html>El proceso automático para obtener Llaves de Acceso OAuth<br>del "
14114"servidor OSM falló porque JOSM no pudo armar<br> un URL válido de ingreso "
14115"para el URL de autorización OAuth \"{0}\".<br><br>Por favor revise sus "
14116"opciones avanzadas e intente de nuevo.</html>"
14117
14118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:488
14119#, java-format
14120msgid ""
14121"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
14122"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
14123"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
14124msgstr ""
14125"<html>Falló el proceso automático de obtener una llave de Acceso "
14126"OAuth<br>del servidor OSM para acceder a {0}<br>para el usuario {1}. "
14127"<br><br>Por favor revise el usuario y la clave e intente de nuevo.</html>"
14128
14129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
14130#, java-format
14131msgid ""
14132"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
14133"server ''{0}''."
14134msgstr ""
14135"Por favor ingrese una llave de Acceso Oauth que esté autorizada para acceder "
14136"al servidor OSM \"{0}\"."
14137
14138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
14139msgid "Save Access Token to preferences"
14140msgstr "Almacenar llave de Acceso a preferencias"
14141
14142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
14143msgid "Access Token"
14144msgstr "Llave de Acceso"
14145
14146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
14147msgid "Advanced OAuth parameters"
14148msgstr "Parámetros Avanzados de OAuth"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
14151msgid "Enter the OAuth Access Token"
14152msgstr "Ingrese la Llave de Acceso OAuth"
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
14155msgid "Enter advanced OAuth properties"
14156msgstr "Ingresar propiedades avanzadas de OAuth"
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
14159#, java-format
14160msgid ""
14161"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
14162"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
14163msgstr ""
14164"<html><body>Por favor introduzca una llave de Acceso OAuth que esté "
14165"autorizada para acceder al servidor OSM \"{0}\".</body></html>"
14166
14167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
14168msgid "Please enter an Access Token Key"
14169msgstr "Por favor ingrese una Llave de Acceso"
14170
14171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
14172msgid ""
14173"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
14174msgstr ""
14175"La llave de Acceso no puede estar vacía. Por favor ingrese una llave de "
14176"Acceso"
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
14179msgid "Please enter an Access Token Secret"
14180msgstr "Por favor ingrese llave de Acceso secreta"
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
14183msgid ""
14184"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
14185"Secret"
14186msgstr ""
14187"La llave de Acceso secreta no puede ser vacía. Por favor ingrese una llave "
14188"de Acceso secreta."
14189
14190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
14191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
14192msgid "Click to test the Access Token"
14193msgstr "Presione para probar la llave de Acceso"
14194
14195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:111
14196#, java-format
14197msgid ""
14198"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
14199"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
14200msgstr ""
14201"Con OAuth autoriza a JOSM el derecho a subir datos de mapa y trazas GPS por "
14202"usted (<a href=\"{0}\">más información...</a>)."
14203
14204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
14205msgid "Please select an authorization procedure: "
14206msgstr "Elija un procedimiento de autorización: "
14207
14208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
14209#, java-format
14210msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
14211msgstr "Obtener una llave de Acceso para \"{0}\""
14212
14213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
14214msgid "Close the dialog and cancel authorization"
14215msgstr "Cerrar el diálogo y cancelar autorización"
14216
14217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
14218msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
14219msgstr "Cerrar el diálogo y aceptar la llave de Autorización"
14220
14221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:97
14222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
14224msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
14225msgstr "Advertencia: falló la cancelación de la operación OAuth"
14226
14227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:127
14228#, java-format
14229msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
14230msgstr "Obteniendo Llave de solicitud OAuth de \"{0}\""
14231
14232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:160
14233#, java-format
14234msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
14235msgstr "Obteniendo Llave de Acceso OAuth de \"{0}\""
14236
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:294
14238#, java-format
14239msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
14240msgstr ""
14241"La web de OSM no devolvión una cookie de sesión en respuesta a \"{0}\","
14242
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:345
14244#, java-format
14245msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
14246msgstr ""
14247"Falló la autenticación del usuario \"{0}\" con la clave \"***\" como usuario "
14248"OAuth"
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:432
14251#, java-format
14252msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
14253msgstr "Falló la solicitud de Autorización OAuth \"{0}\"."
14254
14255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:479
14256#, java-format
14257msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
14258msgstr "Autorizando llave de autorización OAuth \"{0}\" en el sitio OSM..."
14259
14260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:481
14261msgid "Initializing a session at the OSM website..."
14262msgstr "Inicializando una sesión en el sitio JOSM"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
14265#, java-format
14266msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
14267msgstr "Autenticando sesión para el usaurio \"{0}\"..."
14268
14269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
14270#, java-format
14271msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
14272msgstr "Autorizando llave de solicitud \"{0}\"..."
14273
14274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
14275#, java-format
14276msgid "Logging out session ''{0}''..."
14277msgstr "Cerrando la sesión \"{0}\"..."
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
14280msgid "Allow to upload map data"
14281msgstr "Permitir subir datos de mapa"
14282
14283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
14284msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
14285msgstr ""
14286"Seleccionar para permitir a JOSM tener derecho para subir datos al mapa en "
14287"su nombre"
14288
14289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
14290msgid "Allow to upload GPS traces"
14291msgstr "Permitir subir trazas GPS"
14292
14293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
14294msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
14295msgstr ""
14296"Seleccione para proveer a JOSM del permiso para subir trazas de GPS a su "
14297"nombre"
14298
14299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
14300msgid "Allow to download your private GPS traces"
14301msgstr "Permitir descargar sus trazas GPS privadas"
14302
14303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
14304msgid ""
14305"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
14306"layers"
14307msgstr ""
14308"Elegir para proveer a JOSM el derecho para descargar sus trazas GPS privadas "
14309"en capas JOSM"
14310
14311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
14312msgid "Allow to read your preferences"
14313msgstr "Permitir leer sus preferencias"
14314
14315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
14316msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
14317msgstr ""
14318"Seleccionar para ofrecer a JOSM el derecho de leer sus preferencias de "
14319"servidor"
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
14322msgid "Allow to write your preferences"
14323msgstr "Permitir escribir sus preferencias"
14324
14325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
14326msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
14327msgstr ""
14328"Seleccionar para permitir que JOSM tenga permiso para escribir sus "
14329"preferencias de servidor"
14330
14331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
14332msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
14333msgstr "Obteniendo llave de Acceso OAuth"
14334
14335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
14336#, java-format
14337msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
14338msgstr ""
14339"<html>Falló la descarga de una llave de Acceso OAuth de \"{0}\".</html>"
14340
14341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
14342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
14343msgid "Request Failed"
14344msgstr "Solicitud fallida"
14345
14346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
14347msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
14348msgstr "Descargando Llave de Solicitud OAuth"
14349
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
14351#, java-format
14352msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
14353msgstr "<html>Falló la descarga de Llave de solicitud de \"{0}\".</html>"
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
14356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:79
14357msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
14358msgstr "Mostrar Parámetros avanzados de OAuth"
14359
14360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
14361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
14362msgid "Retrieve Request Token"
14363msgstr "Obtener llave de Solicitud"
14364
14365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
14366#, java-format
14367msgid ""
14368"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
14369"Token from ''{1}''.</html>"
14370msgstr ""
14371"<html>Por favor seleccione <strong>{0}</strong> para obtener una llave de "
14372"solicitud OAuth de \"{1}\".</html>"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
14375msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
14376msgstr "<html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitud OAuth</html>"
14377
14378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
14379msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
14380msgstr "<html> Paso 2/3: Autorizar y descargar llave de Acceso</html>"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
14383msgid "Request Access Token"
14384msgstr "Solicitar llave de Acceso"
14385
14386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
14387#, java-format
14388msgid ""
14389"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
14390"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
14391"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
14392"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
14393"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
14394"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
14395"</html>"
14396msgstr ""
14397"<html> JOSM descargó correctamente una solicitud de credencial de "
14398"autentificación. JOSM ahora está lanzando una página de autorización en un "
14399"navegador externo. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña "
14400"de OSM y siga las instrucciones para autorizar la solicitud de credencial de "
14401"autentificación. Después vuelva a este diálogo y haga clic en <strong>{0}</"
14402"strong><br><br>Si falla al abrir el navegador externo puede copiar la "
14403"siguiente dirección de autorización y pegarla en el campo de dirección del "
14404"navegador.</html>"
14405
14406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
14408msgid "Go back to step 1/3"
14409msgstr "Regresar al paso 1/3"
14410
14411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
14412msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
14413msgstr "<html>Paso 3/3: Recuperado con éxito un token de acceso</html>"
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
14416msgid ""
14417"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
14418"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
14419"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
14420msgstr ""
14421"<html>JOSM ha descargado correctamente la credencial de autentificación de "
14422"acceso. Ahora puede aceptar esta credencial. JOSM la usará en el futuro "
14423"para autentificarse y autorizarse en el servidor OSM.<br><br>La credencial "
14424"de autentificación de acceso es: </html>"
14425
14426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
14427msgid "Restart"
14428msgstr "Reiniciar"
14429
14430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
14431msgid "Click to retrieve a Request Token"
14432msgstr "Presione para obtener una llave de Solicitud"
14433
14434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
14435msgid "Retrieve Access Token"
14436msgstr "Llave de Solicitud de Acceso"
14437
14438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
14439msgid "Click to retrieve an Access Token"
14440msgstr "Presione para obtener llave de Acceso"
14441
14442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
14443msgid "Testing OAuth Access Token"
14444msgstr "Probando Llave de Acceso OAuth"
14445
14446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
14447#, java-format
14448msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
14449msgstr ""
14450"Fue rechazada la descarga de detalles de usuario con la Llave de Acceso "
14451"\"{0}\""
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
14454#, java-format
14455msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
14456msgstr ""
14457"No está permitida la obtención de detalles usuarios con la llave de Acceso "
14458"\"{0}\"."
14459
14460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
14461#, java-format
14462msgid ""
14463"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
14464"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
14465"''{3}''.</html>"
14466msgstr ""
14467"<html>Se usó satisfactoria mente la llave \"{0}\" para<br>acceder al "
14468"servidor OSM en \"{1}\".<br>Está accediendo al servidor OSM con el usuario "
14469"\"{2}\" con id \"{3}\".</html>"
14470
14471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
14472msgid "Success"
14473msgstr "Completado"
14474
14475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
14476#, java-format
14477msgid ""
14478"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
14479"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
14480"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
14481"token.</html>"
14482msgstr ""
14483"<html>Fallo al acceder al servidor OSM \"{0}\"<br>con la llave de Acceso "
14484"\"{0}\".<br>El servidor rechazó la llave de Acceso como no autorizada. No "
14485"podrá<br>acceder recurso protegido alguno en este servidor con esta llave.</"
14486"html>"
14487
14488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
14490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
14491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
14492msgid "Test failed"
14493msgstr "Falló la prueba"
14494
14495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
14496#, java-format
14497msgid ""
14498"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
14499"test to retrieve the user details for this token failed, though."
14500"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
14501"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
14502"resources.</html>"
14503msgstr ""
14504"<html>El servidor OSM \"{0}\" conoce la llave de Acceso \"{1}\".<br>Falló la "
14505"prueba de obtener detalles de usuarios para esta llave,aunque, <br> "
14506"dependiendo de qué permisos tenga esta llave, podrá usarla para<br>subir "
14507"datos, trazas y/o acceder a oros recursos protegidos.</html>"
14508
14509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
14510msgid "Token allows restricted access"
14511msgstr "La llave permite acceso restringido"
14512
14513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
14514#, java-format
14515msgid ""
14516"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
14517"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
14518"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
14519"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
14520msgstr ""
14521"<html>Fallo al obtener información acerca del usuario actual del servidor "
14522"OSM \"{0}\".<br>Esto probablemente no es un problema causado al probar la "
14523"llave de Acceso, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. "
14524"Revise cuidadosamente la<br>URL del servidor y su conexión a Internet.</html>"
14525
14526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
14527#, java-format
14528msgid ""
14529"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
14530"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
14531msgstr ""
14532"<html>Fallo al firmar la solicitud del servidor OSM \"{0}\" con la llave "
14533"\"{1}\".<br>La llave posiblemente no es válida.</html>"
14534
14535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
14536msgid ""
14537"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
14538"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
14539"</html>"
14540msgstr ""
14541"<html>Fallo la prueba debido a que el servidor respondió con un error "
14542"interno.<br>JOSM no pudo identificar si la llave es válida. Por favor "
14543"intente más tarde.</html>"
14544
14545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
14546msgid "Retrieving user info..."
14547msgstr "Obteniendo información de usuario..."
14548
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
14550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14551msgid "Menu Name"
14552msgstr "Nombre del menú"
14553
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:88
14555msgid "Unnamed Imagery Layer"
14556msgstr "Capa de imágenes sin nombre"
14557
14558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:94
14559msgid "WMS"
14560msgstr "WMS"
14561
14562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:100
14563msgid "Service URL"
14564msgstr "URL del servicio"
14565
14566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:105
14567msgid "Get Layers"
14568msgstr "Obtener capas"
14569
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
14571msgid ""
14572"That layer does not support any of JOSM''s projections,\n"
14573"so you can not use it. This message will not show again."
14574msgstr ""
14575
14576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:145
14577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:181
14578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:297
14579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:319
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:338
14581msgid "WMS Error"
14582msgstr "Error del WMS"
14583
14584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:170
14585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
14586msgid "Show Bounds"
14587msgstr "Mostrar los limites"
14588
14589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:180
14590msgid "No bounding box was found for this layer."
14591msgstr "No se encontraron los límites para esta capa."
14592
14593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:190
14594msgid "TMS URL"
14595msgstr "URL del TMS"
14596
14597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:204
14598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14599msgctxt "layer"
14600msgid "Zoom"
14601msgstr "Zoom"
14602
14603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:213
14604msgid "TMS"
14605msgstr "TMS"
14606
14607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:215
14608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:564
14609msgid "Imagery URL"
14610msgstr "URL de las imágenes"
14611
14612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:296
14613msgid "Could not parse WMS layer list."
14614msgstr "No se pudo analizar la lista de las capas WMS."
14615
14616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:318
14617msgid "Invalid service URL."
14618msgstr "URL del servicio invalida."
14619
14620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:337
14621msgid "Could not retrieve WMS layer list."
14622msgstr "No se pudo recuperar la lista de las capas WMS."
14623
14624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:52
14625msgid "Advanced Preferences"
14626msgstr "Preferencias avanzadas"
14627
14628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
14629msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
14630msgstr ""
14631"Establece valores de preferencias manualmente. ¡Utilícelo con precaución!"
14632
14633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
14634#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
14635#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
14636msgid "Search: "
14637msgstr "Buscar: "
14638
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
14640msgid "Current value is default."
14641msgstr "El valor actual es el de por defecto"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
14644#, java-format
14645msgid "Default value is ''{0}''."
14646msgstr "El valor por defecto es ''{0}''."
14647
14648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
14649msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
14650msgstr ""
14651"Actualmente el valor por defecto es desconocido (la preferencia no se ha "
14652"usado todavía)"
14653
14654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
14655msgid "Enter a new key/value pair"
14656msgstr "Introduzca un par parámetro/valor"
14657
14658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
14659msgid "Change a key/value pair"
14660msgstr "Cambiar el par de clave/valor"
14661
14662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:278
14663msgid "Values"
14664msgstr "Valores"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
14667msgid "Display the Audio menu."
14668msgstr "Mostrar el menú audio"
14669
14670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
14671msgid "Label audio (and image and web) markers."
14672msgstr "Etiquetar marcadores de audio (imágenes y web)"
14673
14674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
14675msgid "Display live audio trace."
14676msgstr "Mostrar traza de audio en vivo"
14677
14678#. various methods of making markers on import audio
14679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
14680msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
14681msgstr "Nodos de vía explícitos con marcas de tiempo válidas"
14682
14683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
14684msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
14685msgstr ""
14686"Nodos de vía explícitos con el tiempo estimado desde la posición de la traza"
14687
14688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
14689msgid "Named trackpoints."
14690msgstr "Puntos de traza nombrados"
14691
14692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
14693msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
14694msgstr "Modificado el registro temporal de los archivos de audio."
14695
14696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
14697msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
14698msgstr ""
14699"Salida de traza (siempre hará esto si no hay otros marcadores disponibles)"
14700
14701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
14702msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
14703msgstr ""
14704"Mostrar u ocultar la entrada del menú audio de la barra de menú principal."
14705
14706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
14707msgid ""
14708"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
14709"the audio currently playing was recorded."
14710msgstr ""
14711"Mostrar un icono en movimiento representando el punto en la traza "
14712"sincronizada donde el audio que se escucha fue grabado."
14713
14714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
14715msgid ""
14716"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
14717"button icons."
14718msgstr ""
14719"Poner etiquetas contra marcadores de audio (imagen y web) así como sus "
14720"iconos de botón"
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
14723msgid "When importing audio, make markers from..."
14724msgstr "Al importar audio, crear marcadores desde..."
14725
14726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
14727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
14728msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
14729msgstr "Al importar audio, aplicar a cualquier nodo de vía en la capa gpx."
14730
14731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
14733msgid ""
14734"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
14735"waypoints) with names or descriptions."
14736msgstr ""
14737"Crear marcadores de audio automáticamente desde los nodos de traza (en vez "
14738"de desde los nodos de vía explícitos) con nombres y descripciones."
14739
14740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
14741msgid ""
14742"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
14743"modified time of each audio WAV file imported."
14744msgstr ""
14745"Crear marcadores de audio en la posición de la pista correspondiente a la "
14746"fecha modificada de cada archivo importado de audio WAV."
14747
14748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:94
14749msgid ""
14750"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
14751"pressed"
14752msgstr ""
14753"El número de segundos que se salta hacia delante o hacia atrás cuando el "
14754"botón pertinente es pulsado."
14755
14756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
14757msgid "Forward/back time (seconds)"
14758msgstr "Avanzar/retroceder tiempo (segundos)"
14759
14760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
14761msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
14762msgstr ""
14763"La cantidad por la que es multiplicada la velocidad para el avance rápido"
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
14766msgid "Fast forward multiplier"
14767msgstr "Multiplicador de avance rápido"
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
14770msgid ""
14771"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
14772"audio track position requested"
14773msgstr ""
14774"Reproducir comenzando este numero de segundos despues (o antes si es "
14775"negativo) la pista de audio solicitada"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
14778msgid "Lead-in time (seconds)"
14779msgstr "Tiempo introductorio (segundos)"
14780
14781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
14782msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
14783msgstr ""
14784"La relación del tiempo transcurrido en la grabadora y el tiempo transcurrido "
14785"en realidad."
14786
14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
14788msgid "Voice recorder calibration"
14789msgstr "Calibración del grabador de voz"
14790
14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:45
14792msgid "Auto save enabled"
14793msgstr "Autoguardado activado"
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:49
14796msgid "Auto save interval (seconds)"
14797msgstr "Intervalo de autograbación (segundos)"
14798
14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:52
14800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:59
14801#, java-format
14802msgid "Default value: {0}"
14803msgstr "Valor predeterminado: {0}"
14804
14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:56
14806msgid "Auto saved files per layer"
14807msgstr "Archivos autograbados por capa"
14808
14809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:64
14810msgid ""
14811"<i>(Autosave stores the changed data layers in periodic intervals. The "
14812"backups are saved in JOSM''s preference folder. In case of a crash, JOSM "
14813"tries to recover the unsaved changes on next start.)</i>"
14814msgstr ""
14815"<i>(El autoguardado graba de manera periódica las capas de datos que han "
14816"cambiado. Los respaldos se guardan en el directorio de preferencias de JOSM. "
14817"En caso de fallo, JOSM tratará de recuperar los cambios no guardados en el "
14818"siguiente arranque del programa.)</i>"
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:72
14821msgid "Keep backup files when saving data layers"
14822msgstr "Mantener los archivos de respaldo al grabar las capas de datos"
14823
14824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:74
14825msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
14826msgstr "Al guardar, conserve los archivos de backup que terminen en ~"
14827
14828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:78
14829msgid ""
14830"<i>(JOSM can keep a backup file when saving data layers. It appends ''~'' to "
14831"the file name and saves it in the same folder.)</i>"
14832msgstr ""
14833"<i>(JOSM puede mantener los ficheros de respaldo cuando se guardan las capas "
14834"de dato. Añade al final del nombre del fichero \"~\" guardándolo en el mismo "
14835"directorio.)</i>"
14836
14837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14838msgid "File backup"
14839msgstr "Archivo de respaldo"
14840
14841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/BackupPreference.java:99
14842msgid "Configure whether to create backup files"
14843msgstr "Configurar si desea crear archivos de copia de seguridad"
14844
14845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:73
14846msgid "Color"
14847msgstr "Color"
14848
14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
14850msgid "Choose"
14851msgstr "Seleccionar"
14852
14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
14854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
14855#, java-format
14856msgid "Choose a color for {0}"
14857msgstr "Seleccionar un color para {0}"
14858
14859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
14860msgid "Set to default"
14861msgstr "Establecer como predeterminado"
14862
14863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:168
14864msgid "Set all to default"
14865msgstr "Establecer todo como predeterminado"
14866
14867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:221
14868msgid "Colors used by different objects in JOSM."
14869msgstr "Colores usados por diferentes objetos en JOSM"
14870
14871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:236
14872msgid "Colors"
14873msgstr "Colores"
14874
14875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
14876#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
14877#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
14878#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:329
14879#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:332
14880#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:337
14881msgid "All"
14882msgstr "Todo"
14883
14884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
14885msgid "Local files"
14886msgstr "Archivos locales"
14887
14888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
14889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:130
14891#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:168
14892#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Issue.java:21
14893msgid "None"
14894msgstr "Ninguno"
14895
14896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
14897msgid "Force lines if no segments imported."
14898msgstr "Forzar lineas si no hay segmentos importados"
14899
14900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
14901msgid "Draw large GPS points."
14902msgstr "Dibujar más grandes los puntos GPS"
14903
14904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
14905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:162
14906msgid "Draw a circle form HDOP value."
14907msgstr "Dibujar el valor HDOP de forma circular"
14908
14909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
14910msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
14911msgstr "Velocidad (rojo=lento, verde=rápido)"
14912
14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
14914msgid "Direction (red = west, yellow = north, green = east, blue = south)"
14915msgstr ""
14916
14917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
14918msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
14919msgstr ""
14920"Dispersión de la precisión, o incertidumbre (rojo=alta, verde=baja, si está "
14921"disponible)"
14922
14923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
14924msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
14925msgstr "Color único (puede ser personalizado desde las capas nombradas)"
14926
14927#. <separator/>
14928#. group "Car"
14929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14930#: build/trans_presets.java:1438
14931msgid "Car"
14932msgstr "Coche"
14933
14934#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
14935#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
14936#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
14937#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
14938#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
14939#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
14940#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
14941#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
14942#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
14943#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
14944#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
14945#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
14946#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
14947#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
14948#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
14949#. group "Bicycle"
14950#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14952#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:564
14953#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:862
14954#: build/trans_presets.java:876 build/trans_presets.java:898
14955#: build/trans_presets.java:935 build/trans_presets.java:948
14956#: build/trans_presets.java:960 build/trans_presets.java:972
14957#: build/trans_presets.java:984 build/trans_presets.java:996
14958#: build/trans_presets.java:1006 build/trans_presets.java:1015
14959#: build/trans_presets.java:1024 build/trans_presets.java:1584
14960#: build/trans_presets.java:1664
14961msgid "Bicycle"
14962msgstr "Bicicleta"
14963
14964#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
14965#. item "Ways/Path" combo "Foot"
14966#. <space />
14967#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
14968#. <space />
14969#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
14970#. <space />
14971#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
14972#. <space />
14973#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
14974#. <space />
14975#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
14976#. <space />
14977#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
14978#. <space />
14979#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
14980#. <space />
14981#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
14982#. <space />
14983#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
14984#. <space />
14985#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
14986#. <space />
14987#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
14988#. <space />
14989#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
14990#. <space />
14991#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
14992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
14993#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:563
14994#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
14995#: build/trans_presets.java:875 build/trans_presets.java:897
14996#: build/trans_presets.java:934 build/trans_presets.java:947
14997#: build/trans_presets.java:959 build/trans_presets.java:971
14998#: build/trans_presets.java:983 build/trans_presets.java:995
14999#: build/trans_presets.java:1005 build/trans_presets.java:1014
15000#: build/trans_presets.java:1023
15001msgid "Foot"
15002msgstr "Pie"
15003
15004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
15005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
15006msgid "Draw Direction Arrows"
15007msgstr "Dibujar las flechas de dirección"
15008
15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
15010msgid "Fast drawing (looks uglier)"
15011msgstr "Visualización rápida (poco vistosa)"
15012
15013#. only on the head of a way
15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
15015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
15016msgid "Only on the head of a way."
15017msgstr "Solo en la cabecera de la vía."
15018
15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
15020msgid "Draw oneway arrows."
15021msgstr "Dibuja flechas de sentido único."
15022
15023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
15024msgid "Draw segment order numbers"
15025msgstr "Dibujar los números de orden de los segmentos"
15026
15027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
15028msgid "Draw boundaries of downloaded data"
15029msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados"
15030
15031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
15032msgid "Draw virtual nodes in select mode"
15033msgstr "Dibujar nodos virtuales en el modo selección"
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
15036msgid "Draw inactive layers in other color"
15037msgstr "Dibujar las capas inactivas en otro color"
15038
15039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
15040msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
15041msgstr "Suavizar los gráficos del mapa (antialias)"
15042
15043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
15044msgid "Create markers when reading GPX."
15045msgstr "Crear marcadores al leer GPX"
15046
15047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
15048msgid "Draw only outlines of areas"
15049msgstr "Dibujar solo el contorno de las áreas"
15050
15051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
15052msgid "Dynamic color range based on data limits"
15053msgstr ""
15054
15055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15056msgid "Auto"
15057msgstr "Automático"
15058
15059#. gpx data field name
15060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
15061msgctxt "gpx_field"
15062msgid "Name"
15063msgstr "Nombre"
15064
15065#. gpx data field name
15066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
15067msgctxt "gpx_field"
15068msgid "Desc(ription)"
15069msgstr "Desc(ripción)"
15070
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
15072msgid "Both"
15073msgstr "Ambos"
15074
15075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75
15076msgid ""
15077"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
15078"layer."
15079msgstr ""
15080"Crear capa de marcadores automáticamente desde los nodos de vía al abrir una "
15081"capa gpx."
15082
15083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
15084msgid "Draw lines between raw GPS points"
15085msgstr "Dibujar lineas entre puntos obtenidos de los datos en bruto del GPS."
15086
15087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
15088msgid ""
15089"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
15090"draw all lines."
15091msgstr ""
15092"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
15093"Valor ''-1'' para dibujar todas las líneas."
15094
15095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
15096msgid "Maximum length for local files (meters)"
15097msgstr "Longitud máxima de los archivos locales (en metros)"
15098
15099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
15100msgid ""
15101"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
15102msgstr ""
15103"Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor ''-1'' para "
15104"dibujarlas todas."
15105
15106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:126
15107msgid "Maximum length (meters)"
15108msgstr "Longitud máxima (en metros)"
15109
15110#. forceRawGpsLines
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
15112msgid ""
15113"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
15114msgstr ""
15115"Forzar el dibujado de las líneas si los datos importados no contienen "
15116"información de la línea."
15117
15118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:223
15120msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
15121msgstr "Dibujar flechas de dirección en las líneas que conectan puntos gps."
15122
15123#. drawGpsArrowsFast
15124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
15125msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
15126msgstr ""
15127"Dibujar flechas de dirección usando visualizaciones de tablas en vez de "
15128"matemática compleja"
15129
15130#. drawGpsArrowsMinDist
15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
15132msgid ""
15133"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
15134"one."
15135msgstr ""
15136"No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la anterior"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
15139msgid "Minimum distance (pixels)"
15140msgstr "Distancia mínima en píxeles"
15141
15142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:167
15143msgid "Draw larger dots for the GPS points."
15144msgstr "dibuje grandes los puntos gps"
15145
15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
15147msgid ""
15148"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
15149"Layer Manager."
15150msgstr ""
15151"Todos los puntos y segmentos de trazas tendrán el mismo color. Puede ser "
15152"personalizado en el Gestor de Capas."
15153
15154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:205
15155msgid "Colors points and track segments by velocity."
15156msgstr "Colores de puntos y segmentos de trazas según velocidades."
15157
15158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:206
15159msgid "Colors points and track segments by direction."
15160msgstr ""
15161
15162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207
15163msgid ""
15164"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
15165"capture device needs to log that information."
15166msgstr ""
15167"Colorea punto y segmentos de ruta con dilución horizontal de la posición"
15168"(HDOP). Su dispositivo de captura requiere dejar traza de esta información."
15169
15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212
15171msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
15172msgstr ""
15173"Permitir ajustar el color de la traza según las diferentes velocidades "
15174"medias."
15175
15176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:217
15177msgid "Track and Point Coloring"
15178msgstr "Coloreado de traza y punto"
15179
15180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
15181msgid "Waypoint labelling"
15182msgstr "Etiquetado de punto de ruta"
15183
15184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
15185msgid "GPS Points"
15186msgstr "Puntos GPS"
15187
15188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
15189msgid "Draw direction hints for way segments."
15190msgstr "Dibujar pistas de dirección para los segmentos de vía"
15191
15192#. draw oneway arrows
15193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
15194msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
15195msgstr ""
15196"Dibuja flechas en la dirección de las vías de sentido único y en otros "
15197"elementos con dirección."
15198
15199#. segment order number
15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:269
15201msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
15202msgstr "Dibujar los números de orden de todos los segmentos de una vía"
15203
15204#. antialiasing
15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:274
15206msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
15207msgstr ""
15208"Aplicar antialias a la vista del mapa da como resultado una apariencia más "
15209"suave"
15210
15211#. downloaded area
15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:279
15213msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
15214msgstr "Dibujar los límites de los datos descargados del servidor"
15215
15216#. virtual nodes
15217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:284
15218msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
15219msgstr ""
15220"Dibujar nodos virtuales en el modo selección para modificar las vias "
15221"facilmente"
15222
15223#. background layers in inactive color
15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:289
15225msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
15226msgstr "Dibujar las capas inactivas en un color diferente"
15227
15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:295
15229msgid ""
15230"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
15231"in the selected style."
15232msgstr ""
15233"Esta opción suprime el relleno de áreas, anulando cualquier cosa "
15234"especificada en el estilo seleccionado."
15235
15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:301
15237msgid "OSM Data"
15238msgstr "Datos OSM"
15239
15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
15241msgid "imagery fade"
15242msgstr "opacidad de imágenes"
15243
15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:121
15245msgid "Fade Color: "
15246msgstr "Color de transparencia "
15247
15248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:125
15249msgid "Fade amount: "
15250msgstr "Nivel de trasparencia: "
15251
15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:131
15253msgid "Soft"
15254msgstr "Suave"
15255
15256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:132
15257msgid "Strong"
15258msgstr "Fuerte"
15259
15260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:133
15261msgid "Sharpen (requires layer re-add): "
15262msgstr "Enfocado (requiere recarga la capa) "
15263
15264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:137
15265msgid "Use offset server: "
15266msgstr "Usar servidor compensado "
15267
15268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:159
15269msgid "Downloader:"
15270msgstr "Gestor de descarga:"
15271
15272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:165
15273msgid "Overlap tiles"
15274msgstr "Superposición de teselas"
15275
15276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:166
15277msgid "% of east:"
15278msgstr "% hacia el Este"
15279
15280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:167
15281msgid "% of north:"
15282msgstr "% hacia el Norte"
15283
15284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:182
15285msgid "Simultaneous connections"
15286msgstr "Conexiones simultáneas"
15287
15288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:198
15289msgid "Auto zoom by default: "
15290msgstr "Zoom automático predeterminado: "
15291
15292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:202
15293msgid "Autoload tiles by default: "
15294msgstr "Carga automática de teselas predeterminada: "
15295
15296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206
15297msgid "Min. zoom level: "
15298msgstr ""
15299
15300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210
15301msgid "Max. zoom level: "
15302msgstr ""
15303
15304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214
15305msgid "Add to slippymap chooser: "
15306msgstr "Añadir al selector de slippymap: "
15307
15308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:218
15309msgid "Tile cache directory: "
15310msgstr "Directorio del caché de teselas: "
15311
15312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:240
15313msgid "Common Settings"
15314msgstr "Configuraciones comunes"
15315
15316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:241
15317msgid "WMS Settings"
15318msgstr "Configuraciones de WMS"
15319
15320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:242
15321msgid "TMS Settings"
15322msgstr "Configuraciones de TMS"
15323
15324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15325msgid "Imagery Preferences"
15326msgstr "Preferencias de imágenes"
15327
15328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:251
15329msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
15330msgstr "Modificar la lista de capas de imágenes mostradas en el menú Imágenes"
15331
15332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:259
15333msgid "Imagery providers"
15334msgstr "Proveedores de imágenes"
15335
15336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:261
15337msgid "Offset bookmarks"
15338msgstr "Marcadores de desplazamientos"
15339
15340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:402
15341msgid "Available default entries:"
15342msgstr "Entradas disponibles por defecto:"
15343
15344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:428
15345msgid "Selected entries:"
15346msgstr "Entradas seleccionadas:"
15347
15348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:446
15349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:756
15350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1022
15351#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496
15352#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
15353#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
15354msgid "New"
15355msgstr "Nuevo"
15356
15357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:447
15358msgid "Add a new WMS/TMS entry by entering the URL"
15359msgstr ""
15360
15361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:455
15362msgid "Add Imagery URL"
15363msgstr "Añadir URL de las imágenes"
15364
15365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:467
15366msgid "Remove entry"
15367msgstr ""
15368
15369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:493
15370msgid "copy selected defaults"
15371msgstr "Copiar las entradas por defecto seleccionadas"
15372
15373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:512
15374msgid "Please select at least one row to copy."
15375msgstr "Por favor, seleccione al menos una fila para copiar"
15376
15377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:549
15378msgid "reload defaults"
15379msgstr "volver a cargar valores por defecto"
15380
15381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:643
15382msgid "Menu Name (Default)"
15383msgstr "Nombre del menú (por defecto)"
15384
15385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:643
15386msgid "Imagery URL (Default)"
15387msgstr "URL de las imágenes (predeterminada)"
15388
15389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:686
15390#, java-format
15391msgid "EULA license URL not available: {0}"
15392msgstr "URL de licencia EULA no disponible: {0}"
15393
15394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:700
15395#, java-format
15396msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
15397msgstr "URL malformada para la licencia EULA: {0}"
15398
15399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15400msgid "Projection"
15401msgstr "Proyección"
15402
15403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15404msgid "Easting"
15405msgstr "Hacia el Este"
15406
15407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
15408msgid "Northing"
15409msgstr "Hacia el Norte"
15410
15411#. Show splash screen on startup
15412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
15413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
15414msgid "Show splash screen at startup"
15415msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al inicio"
15416
15417#. Show ID in selection
15418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
15419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
15420msgid "Show object ID in selection lists"
15421msgstr "Mostrar el ID del objeto en las listas de selección"
15422
15423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
15424msgid "Show localized name in selection lists"
15425msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección"
15426
15427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
15428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
15429msgid "Draw rubber-band helper line"
15430msgstr "Dibujar línea de ayuda"
15431
15432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
15433msgid "Modeless working (Potlatch style)"
15434msgstr "Trabajando sin modo (estilo Potlatch)"
15435
15436#. Show localized names
15437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
15438msgid "Show localized name in selection lists, if available"
15439msgstr "Mostrar nombre localizado en listas de selección. En caso de que haya"
15440
15441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
15442msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
15443msgstr "No requiere cambiar de modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)"
15444
15445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
15446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
15447msgid "Look and Feel"
15448msgstr "Visualización y comportamiento"
15449
15450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
15451msgid "Language"
15452msgstr "Idioma"
15453
15454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
15455msgid "Default (Auto determined)"
15456msgstr "Por defecto (determinado automáticamente)"
15457
15458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
15459msgid "Enable built-in icon defaults"
15460msgstr "Activar los iconos predefinidos por defecto"
15461
15462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:111
15463msgid "Available styles:"
15464msgstr "Estilos disponibles:"
15465
15466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:113
15467msgid "Active styles:"
15468msgstr "Estilos activos:"
15469
15470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:115
15471msgid "Add a new style by entering filename or URL"
15472msgstr "Añadir un nuevo estilo mediante un archivo o URL"
15473
15474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:117
15475msgid "New style entry:"
15476msgstr "Nuevo estilo:"
15477
15478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:119
15479msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
15480msgstr "Eliminar los estilos seleccionados de la lista de estilos activos"
15481
15482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:121
15483msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
15484msgstr "Editar un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
15485
15486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:123
15487msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
15488msgstr ""
15489"Añadir los estilos seleccionados disponibles a la lista de estilos activos"
15490
15491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:125
15492#, java-format
15493msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
15494msgstr "Recarga la lista de estilos disponibles desde ''{0}''"
15495
15496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:127
15497#, java-format
15498msgid "Loading style sources from ''{0}''"
15499msgstr "Cargando fuentes de estilos desde ''{0}''"
15500
15501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:129
15502#, java-format
15503msgid ""
15504"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
15505"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
15506msgstr ""
15507"<html>Falló la carga de la lista de fuentes de estilos desde<br>\"{0}\"."
15508"<br><br>Detalles(sin traducir)<br>{1}</html>"
15509
15510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:136
15511#, java-format
15512msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
15513msgstr ""
15514"Advertencia: formato ilegal de entrada en la lista de estilo \"{0}\". Se "
15515"obtuvo \"{1}\""
15516
15517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:244
15518msgid "JOSM Internal Style"
15519msgstr "Estilo interno de JOSM"
15520
15521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:245
15522msgid "Internal style to be used as base for runtime switchable overlay styles"
15523msgstr ""
15524"Estilo interno a usarse para estilos intercambiables en tiempo de ejecución"
15525
15526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:249
15527msgid "Potlatch 2"
15528msgstr "Potlatch 2"
15529
15530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:250
15531msgid "the main Potlatch 2 style"
15532msgstr "estilo principal de Potlatch 2"
15533
15534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:69
15535#, java-format
15536msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15537msgid_plural ""
15538"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
15539msgstr[0] ""
15540"Se ha descargado <strong>correctamente</strong> el siguiente complemento:"
15541msgstr[1] ""
15542"Se han descargado <strong>correctamente</strong> los siguientes {0} "
15543"complementos:"
15544
15545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
15546#, java-format
15547msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
15548msgid_plural ""
15549"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
15550msgstr[0] "Ha <strong>fallado</strong> la descarga del siguiente complemento:"
15551msgstr[1] ""
15552"Ha <strong>fallado</strong> la descarga de los siguientes complementos:"
15553
15554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
15555msgid "Search:"
15556msgstr "Buscar:"
15557
15558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
15559msgid "Enter a search expression"
15560msgstr "Introducir una expresión de búsqueda"
15561
15562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
15563msgid "Plugin update policy"
15564msgstr "Política de actualización de complementos"
15565
15566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:190
15567msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
15568msgstr "Aceptar el nuevo complemento y cerrar el diálogo"
15569
15570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
15571msgid "Configure Plugin Sites"
15572msgstr "Configurar los sitios de complementos"
15573
15574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:270
15575msgid "Download list"
15576msgstr "Descargar lista"
15577
15578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:271
15579msgid "Download the list of available plugins"
15580msgstr "Descargar una lista de complementos disponibles"
15581
15582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
15583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
15584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:339
15585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
15586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:329
15587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:759
15588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:928
15589msgid "Update plugins"
15590msgstr "Actualizar complementos"
15591
15592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:300
15593msgid "Update the selected plugins"
15594msgstr "Actualizar los complementos seleccionados"
15595
15596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:311
15597msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
15598msgstr "Por favor reinicie JOSM para activar los complementos descargados"
15599
15600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:326
15601msgid ""
15602"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
15603"versions."
15604msgstr ""
15605"Todos los complementos están actualizados. JOSM no tiene descargas de "
15606"versiones nuevas."
15607
15608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
15609msgid "Plugins up to date"
15610msgstr "Complementos actualizados"
15611
15612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:395
15613msgid "Configure sites..."
15614msgstr "Configurar sitios..."
15615
15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
15617msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
15618msgstr ""
15619"Configurar la lista de sitios desde donde se descargar los complementos"
15620
15621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:458
15622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
15623msgid "Add JOSM Plugin description URL."
15624msgstr "Añadir URL de la descripción del componente de JOSM"
15625
15626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
15627msgid "Enter URL"
15628msgstr "Introduzca URL"
15629
15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
15631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
15632msgid "Please select an entry."
15633msgstr "Por favor seleccione una entrada."
15634
15635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:492
15636msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
15637msgstr "Editar la URL de la descripción del componente de JOSM"
15638
15639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:493
15640msgid "JOSM Plugin description URL"
15641msgstr "URL de descripción del complemento de JOSM"
15642
15643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:48
15644msgid "disabled"
15645msgstr "desactivado"
15646
15647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:49
15648msgid "no modifier"
15649msgstr "sin modificador"
15650
15651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:160
15652msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
15653msgstr "<h1><a name=\"top\">Atajos de Teclado</a></h1>"
15654
15655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:161
15656msgid ""
15657"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
15658"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
15659msgstr ""
15660"<p>Por favor tenga en cuenta que los atajos de teclados se asignan a las "
15661"acciones cuando JOSM inicia. Por lo tanto requiere <b>reiniciar</b> JOSM "
15662"para que los cambios tengan efecto.</p>"
15663
15664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:163
15665msgid ""
15666"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
15667"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
15668"become active even without restart --- but also without collision handling. "
15669"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
15670"</p>"
15671msgstr ""
15672"<p>Adicionalmente, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
15673"asignan a la entrada de menú de un botón la primera vez. De tal forma que "
15674"algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar. -- pero sin "
15675"manejo de colisiones. Esta es otra razón para <b>reiniciar</b> JOSM después "
15676"de hacer cualquier cambio en este lugar.</p>"
15677
15678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:166
15679msgid ""
15680"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
15681"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
15682"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
15683"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
15684"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
15685"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
15686"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
15687"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
15688"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
15689"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
15690"p>"
15691msgstr ""
15692"<p>Puede notar que la lista de selección de teclas en la próxima página "
15693"lista todas las teclas que existen en todas las clases de teclado que Java "
15694"conoce, no solamente aquellas teclas que están en su teclado. Por favor "
15695"solamente use los valores que corresponden a teclas reales en su teclado. "
15696"Si su teclado no tiene la tecla \"Copy\" (Los teclados de PC no las tienen, "
15697"Los teclados Sun Sí). Entonces no la use. También hay \"teclas\" listadas "
15698"que corresponden a atajos en su teclado(p.e. \":\"/dos puntos). Por favor "
15699"no los use tampoco, ue la tecla base(\";\"/punto y coma en teclados US, \"."
15700"\"/Punto en teclados alemanes, etc.) a cambio. No hacerlo resultará en "
15701"conflictos, dado que no hay forma para que JOSM se entere de la diferencia "
15702"entre Ctrl+Shift+; y Ctrl+: puesto que es lo mismo en teclados US.</p>"
15703
15704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:173
15705msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
15706msgstr "<h1>Grupos de modificadores</h1>"
15707
15708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:174
15709msgid ""
15710"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
15711"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
15712"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
15713"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
15714"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
15715msgstr ""
15716"<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM "
15717"automáticamente asigna como atajos. Para cada una de las cuatro clases de "
15718"atajos hay tres alternativas. JOSM intentará esas alternativas en el orden "
15719"en que aparecen cuando se esté resolviendo un conflicto. Si todas las "
15720"alternativas resultan en atajos que ya han sido asignados. asignará un "
15721"atajo aleatorio.</p>"
15722
15723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
15724msgid ""
15725"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
15726"encountered.</p>"
15727msgstr ""
15728"<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
15729"cuando aparezca.</p>"
15730
15731#. scroll up
15732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
15733msgid "Read First"
15734msgstr "Leer primero"
15735
15736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
15737msgid "Use default"
15738msgstr "Usar por defecto"
15739
15740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:213
15741#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:403
15742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:565
15743msgid "Disable"
15744msgstr "Desactivar"
15745
15746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:221
15747msgid "Key:"
15748msgstr "Clave:"
15749
15750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:236
15751msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
15752msgstr "¡Atención: use solamente teclas reales de su teclado!"
15753
15754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:243
15755msgid "Keyboard Shortcuts"
15756msgstr "Atajos de teclado"
15757
15758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:250
15759msgid "Edit Shortcuts"
15760msgstr "Editar atajos"
15761
15762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
15763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
15765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
15766msgid "Primary modifier:"
15767msgstr "Modificador primario:"
15768
15769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
15770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:282
15771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:305
15772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:328
15773msgid "Secondary modifier:"
15774msgstr "Modificador secundario:"
15775
15776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:265
15777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:288
15778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:311
15779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:334
15780msgid "Tertiary modifier:"
15781msgstr "Modificador terciario:"
15782
15783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:273
15784msgid "Menu Shortcuts"
15785msgstr "Atajos de menú"
15786
15787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:296
15788msgid "Hotkey Shortcuts"
15789msgstr "Atajos de teclado"
15790
15791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:319
15792msgid "Subwindow Shortcuts"
15793msgstr "Accesos directos a subventanas"
15794
15795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:356
15796msgid "Modifier Groups"
15797msgstr "Grupos de modificadores"
15798
15799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106
15800msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
15801msgstr "Cerrar el diálogo de preferencias y descartar los cambios"
15802
15803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:124
15804msgid "Save the preferences and close the dialog"
15805msgstr "Guardar las preferencias y cerrar el diálogo"
15806
15807#. some common tabs
15808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15809msgid "Display Settings"
15810msgstr "Opciones de visualización"
15811
15812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
15813msgid ""
15814"Various settings that influence the visual representation of the whole "
15815"program."
15816msgstr "Varios ajustes que manejan la presentación visual del programa."
15817
15818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15819msgid "Connection Settings"
15820msgstr "Ajustes de la conexión"
15821
15822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
15823msgid "Connection Settings for the OSM server."
15824msgstr "Configuración del servidor OSM."
15825
15826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15827msgid "Map Settings"
15828msgstr "Ajustes del mapa"
15829
15830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
15831msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
15832msgstr "Ajustes para la proyección del mapa y la interpretación de datos"
15833
15834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15835msgid "Audio Settings"
15836msgstr "Configuración de audio"
15837
15838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
15839msgid "Settings for the audio player and audio markers."
15840msgstr "Configuración del reproductor de audio y de los marcadores"
15841
15842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
15843msgid "Configure available plugins."
15844msgstr "Configurar los complementos disponibles."
15845
15846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:140
15847msgid "Download plugins"
15848msgstr "Descargar complementos"
15849
15850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:172
15851msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
15852msgstr "Debes reiniciar JOSM para que las preferencias tengan efecto"
15853
15854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
15855msgid "Projection method"
15856msgstr "Método de proyección"
15857
15858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:119
15859msgid "Projection code"
15860msgstr "Código de proyección"
15861
15862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:129
15863msgid "Display coordinates as"
15864msgstr "Visualizar las coordenadas como"
15865
15866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:132
15867msgid "System of measurement"
15868msgstr "Sistema de medida"
15869
15870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:138
15871msgid "Map Projection"
15872msgstr "Proyección del mapa"
15873
15874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:195
15875#, java-format
15876msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
15877msgstr "No se ha podido activar la proyección {0}. Usando Mercator."
15878
15879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:47
15880msgid "Load data from API"
15881msgstr "Cargar datos desde el API"
15882
15883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:48
15884msgid "Import data from URL"
15885msgstr "Importar datos desde el URL"
15886
15887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:49
15888msgid "Load imagery layers"
15889msgstr "Cargar capas de imágenes"
15890
15891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:50
15892msgid "Create new objects"
15893msgstr "Crear nuevos objetos"
15894
15895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:51
15896msgid "Change the selection"
15897msgstr "Cambiar la selección"
15898
15899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:52
15900msgid "Change the viewport"
15901msgstr "Cambiar la vista"
15902
15903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:53
15904msgid "Read protocol version"
15905msgstr "Leer la versión del protocolo"
15906
15907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:54
15908msgid "Confirm all Remote Control actions manually"
15909msgstr "Confirmar todas las acciones de Control Remoto manualmente."
15910
15911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15912msgid "Remote Control"
15913msgstr "Control Remoto"
15914
15915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:58
15916msgid "Settings for the remote control feature."
15917msgstr "Ajustes para la función de control remoto."
15918
15919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:60
15920msgid "Enable remote control"
15921msgstr "Activar control remoto"
15922
15923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:69
15924msgid ""
15925"The remote control feature allows JOSM to be controlled from other "
15926"applications, e.g. from a web browser."
15927msgstr ""
15928"La función de control remoto permite a JOSM ser controlado desde otras "
15929"aplicaciones, por ejemplo, desde un navegador web."
15930
15931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:74
15932msgid "Permitted actions:"
15933msgstr "Acciones permitidas:"
15934
15935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/RemoteControlPreference.java:88
15936msgid ""
15937"JOSM will always listen at port 8111 on localhost.This port is not "
15938"configurable because it is referenced by external applications talking to "
15939"JOSM."
15940msgstr ""
15941"JOSM escuchará siempre el puerto 8111 de localhost. Este puerto no es "
15942"configurable porque es referenciado por aplicaciones externas que se "
15943"comunican con JOSM."
15944
15945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:64
15946msgid "Authentication"
15947msgstr "Autentificación"
15948
15949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:65
15950msgid "Proxy settings"
15951msgstr "Configuraciones de proxy"
15952
15953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:66
15954msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
15955msgstr "Configure su identidad y cómo se autentica al servidor OSM"
15956
15957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:67
15958msgid "Configure whether to use a proxy server"
15959msgstr "Configurar si desea usar un servidor proxy"
15960
15961#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
15962#. icon licence: GPL
15963#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
15964#. icon original filename: keyboard.png
15965#. icon original size: 128x128
15966#. modifications: icon was cropped, then resized
15967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
15968msgid "Shortcut Preferences"
15969msgstr "Preferencias de atajos"
15970
15971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
15972msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
15973msgstr "Cambiando los atajos de teclado manualmente"
15974
15975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15976msgid "Action"
15977msgstr "Acción"
15978
15979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:43
15980msgid "Shortcut"
15981msgstr "Atajo de teclado"
15982
15983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:314
15984msgid "Icon paths:"
15985msgstr "Ruta de los iconos:"
15986
15987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
15988#, java-format
15989msgid "Short Description: {0}"
15990msgstr "Descripción corta: {0}"
15991
15992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:635
15993#, java-format
15994msgid "URL: {0}"
15995msgstr "URL: {0}"
15996
15997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:637
15998#, java-format
15999msgid "Author: {0}"
16000msgstr "Autor: {0}"
16001
16002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:640
16003#, java-format
16004msgid "Webpage: {0}"
16005msgstr "Página web: {0}"
16006
16007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:646
16008#, java-format
16009msgid "Version: {0}"
16010msgstr "Versión: {0}"
16011
16012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:671
16013msgid "Name (optional):"
16014msgstr "Nombre (opcional):"
16015
16016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:675
16017msgid "URL / File:"
16018msgstr "URL / Archivo:"
16019
16020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:689
16021msgid "active"
16022msgstr "activo"
16023
16024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:826
16025msgid "Edit source entry:"
16026msgstr "Editar entrada fuente:"
16027
16028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:898
16029#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
16030#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:403
16031msgid "Reset"
16032msgstr "Reiniciar"
16033
16034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:899
16035msgid "Reset to default"
16036msgstr "Restaurar a valores por defecto"
16037
16038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1023
16039msgid "Add a new icon path"
16040msgstr "Añadir una nueva ruta del icono"
16041
16042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1036
16043msgid "Remove the selected icon paths"
16044msgstr "Eliminar las rutas de iconos selecionadas"
16045
16046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1057
16047msgid "Edit the selected icon path"
16048msgstr "Editar la ruta de icono selecionada"
16049
16050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
16051#, java-format
16052msgid "Warning: Could not read tagging preset source: {0}"
16053msgstr "Advertencia: No se pudo leer la fuente de etiquetado predefinido: {0}"
16054
16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
16056#, java-format
16057msgid ""
16058"Could not read tagging preset source: {0}\n"
16059"Do you want to keep it?"
16060msgstr ""
16061"No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas: {0}\n"
16062"¿Desea mantenerla?"
16063
16064#. Should not happen, but at least show message
16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
16066#, java-format
16067msgid "Could not read tagging preset source {0}"
16068msgstr "No se pudo leer la fuente predeterminada de etiquetas {0}"
16069
16070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
16071#, java-format
16072msgid ""
16073"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16074"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: [{1}:{2}] {3}</"
16075"table></html>"
16076msgstr ""
16077"<html>Se puede descargar la fuente predeterminada de etiquetas {0} pero "
16078"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16079"es: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16080
16081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
16082#, java-format
16083msgid ""
16084"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16085"it?<br><br><table width=400>Error is: [{1}:{2}] {3}</table></html>"
16086msgstr ""
16087"<html>No se pudo parsear la fuente predeterminada de etiquetas {0}. ¿Desea "
16088"usarla realmente?<br><br><table width=400>El error es: [{1}:{2}] {3}</"
16089"table></html>"
16090
16091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:104
16092#, java-format
16093msgid ""
16094"<html>Tagging preset source {0} can be loaded but it contains errors. Do you "
16095"really want to use it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16096msgstr ""
16097"<html>La fuente predeterminada de etiquetas {0} puede descargarse pero "
16098"contiene errores. ¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error "
16099"es: {1}</table></html>"
16100
16101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:108
16102#, java-format
16103msgid ""
16104"<html>Unable to parse tagging preset source: {0}. Do you really want to use "
16105"it?<br><br><table width=600>Error is: {1}</table></html>"
16106msgstr ""
16107"<html>No se puede interpretar la fuente predeterminada de etiquetas: {0}."
16108"¿Realmente desea usarla?<br><br><table width=600>El error es: {1}</table></"
16109"html>"
16110
16111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:139
16112msgid "Sort presets menu"
16113msgstr "Ordenar menú de predefinidos"
16114
16115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:147
16116msgid "Tagging Presets"
16117msgstr "Etiquetas preestablecidas"
16118
16119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:211
16120msgid "Available presets:"
16121msgstr "Predefinidos disponibles:"
16122
16123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:213
16124msgid "Active presets:"
16125msgstr "Predefinidos activos:"
16126
16127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:215
16128msgid "Add a new preset by entering filename or URL"
16129msgstr "Añadir un nuevo predefinido mediante un archivo o URL"
16130
16131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:217
16132msgid "New preset entry:"
16133msgstr "Nuevo predefinido:"
16134
16135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:219
16136msgid "Remove the selected presets from the list of active presets"
16137msgstr ""
16138"Eliminar los predefinidos seleccionados desde la lista de predefinidos "
16139"activos"
16140
16141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:221
16142msgid "Edit the filename or URL for the selected active preset"
16143msgstr ""
16144"Editar el nombre del archivo o URL para el predefinido activo seleccionado"
16145
16146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:223
16147msgid "Add the selected available presets to the list of active presets"
16148msgstr ""
16149"Añadir los predefinidos seleccionados a la lista de predefinidos activos"
16150
16151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:225
16152#, java-format
16153msgid "Reloads the list of available presets from ''{0}''"
16154msgstr "Recargar la lista de predefinidos disponibles desde ''{0}''"
16155
16156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:227
16157#, java-format
16158msgid "Loading preset sources from ''{0}''"
16159msgstr "Cargando las fuentes de predefinidos desde ''{0}''"
16160
16161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:229
16162#, java-format
16163msgid ""
16164"<html>Failed to load the list of preset sources from<br>''{0}''."
16165"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
16166msgstr ""
16167"<html>Fallo al cargar la listas de fuentes predefinidas desde<br>''{0}''."
16168"<br><br>Detalles (sin traducir):<br>{1}</html>"
16169
16170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:236
16171#, java-format
16172msgid "Warning: illegal format of entry in preset list ''{0}''. Got ''{1}''"
16173msgstr ""
16174"Atención: formato ilegal de entrada en la lista de predeterminados \"{0}\". "
16175"Se obtuvo \"{1}\""
16176
16177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:331
16178msgid "Internal Preset"
16179msgstr "Ajuste predeterminado interno"
16180
16181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:332
16182msgid "The default preset for JOSM"
16183msgstr "El ajuste predeterminado de JOSM"
16184
16185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16186msgid "Tooltip"
16187msgstr "Consejo emergente"
16188
16189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:319
16190msgid "Icon"
16191msgstr "Icono"
16192
16193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:376
16194msgid "Actions"
16195msgstr "Acciones"
16196
16197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:506
16198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:528
16199msgid "Separator"
16200msgstr "Separador"
16201
16202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:690
16203msgid "Toolbar"
16204msgstr "Barra de herramientas"
16205
16206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:694
16207msgid "Available"
16208msgstr "Disponible"
16209
16210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:733
16211msgid "Action parameters"
16212msgstr "Paramétros de Acciones"
16213
16214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:734
16215msgid "Parameter name"
16216msgstr "Nombre del parámetro"
16217
16218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:735
16219msgid "Parameter value"
16220msgstr "Valor del parámetro"
16221
16222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:740
16223msgid "Toolbar customization"
16224msgstr "Personalización de la barra de herramientas"
16225
16226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:741
16227msgid "Customize the elements on the toolbar."
16228msgstr "Personalización de los elementos de la barra de herramientas"
16229
16230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:792
16231#, java-format
16232msgid "Toolbar action without name: {0}"
16233msgstr ""
16234
16235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:797
16236#, java-format
16237msgid "Strange toolbar value: {0}"
16238msgstr ""
16239
16240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:805
16241#, java-format
16242msgid "Toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16243msgstr ""
16244
16245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:890
16246#, java-format
16247msgid "Registered toolbar action without name: {0}"
16248msgstr ""
16249
16250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:895
16251#, java-format
16252msgid "Registered toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}"
16253msgstr ""
16254
16255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:77
16256msgid "Use ignore list."
16257msgstr "Usar lista de omisiones"
16258
16259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
16260msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
16261msgstr "Usar la lista de omisiones para suprimir advertencias"
16262
16263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
16264msgid "Use error layer."
16265msgstr "Utilizar la capa de errores"
16266
16267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
16268msgid "Use the error layer to display problematic elements."
16269msgstr "Utilizar la capa de errores para mostrar elementos problemáticos."
16270
16271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
16272msgid "Show informational level."
16273msgstr "Mostrar nivel de información."
16274
16275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:86
16276msgid "Show the informational tests."
16277msgstr "Mostrar las pruebas de información."
16278
16279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
16280msgid "Show informational level on upload."
16281msgstr "Mostrar información sobre la subida de datos."
16282
16283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
16284msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
16285msgstr ""
16286"Mostrar la información de las pruebas en la ventana de comprobación de "
16287"subida de datos."
16288
16289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:103
16290msgid "On demand"
16291msgstr "A petición"
16292
16293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:104
16294msgid "On upload"
16295msgstr "Al envío"
16296
16297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:114
16298msgid ""
16299"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
16300"programs."
16301msgstr ""
16302"Un validador de datos OSM que verifica los errores más comunes producidos "
16303"por los usuarios y los programas de edición."
16304
16305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:115
16306msgid "Data validator"
16307msgstr "Validador de datos"
16308
16309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:61
16310msgid "Plugin bundled with JOSM"
16311msgstr "Complemento incluido en JOSM"
16312
16313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:78
16314msgid ""
16315"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
16316"list of available plugins."
16317msgstr ""
16318"Por favor presione en <strong>Descargar lista</strong> para descargar y "
16319"mostrar una lista de complementos disponibles"
16320
16321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:114
16322#, java-format
16323msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
16324msgstr "{0}: Versión {1} (local: {2})"
16325
16326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
16327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
16328msgid "Ask before updating"
16329msgstr "Preguntar antes de actualizar"
16330
16331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
16332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
16333msgid "Always update withouth asking"
16334msgstr "Actualizar siempre sin preguntar"
16335
16336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
16337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
16338msgid "Never update"
16339msgstr "No actualizar nunca"
16340
16341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
16342msgid ""
16343"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
16344"startup after an update of JOSM itself."
16345msgstr ""
16346"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16347"activos al inicio después de que se actualice el programa."
16348
16349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
16350msgid "Update interval (in days):"
16351msgstr "Intervalo de actualización (en días):"
16352
16353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
16354msgid ""
16355"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
16356"certain periode of time."
16357msgstr ""
16358"Por favor, decida si JOSM actualizará automáticamente los complementos "
16359"activos después de un periodo de tiempo determinado."
16360
16361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
16362#, java-format
16363msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
16364msgstr "Probando URL del API OSM \"{0}\""
16365
16366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
16367#, java-format
16368msgid ""
16369"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
16370"validate again.</html>"
16371msgstr ""
16372"<html>\"{0}\" no es una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la "
16373"escritura y valídese de nuevo.</html>"
16374
16375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
16376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
16377msgid "Invalid API URL"
16378msgstr "URL de API no válido"
16379
16380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
16381#, java-format
16382msgid ""
16383"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
16384"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16385msgstr ""
16386"<html>Falló la construcción el URL \"{0}\" para validar el servidor de API "
16387"OSM.<br>Revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16388
16389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
16390#, java-format
16391msgid ""
16392"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
16393"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
16394msgstr ""
16395"<html>Fallo al conectarse al URL \"{0}\".<br>Por favor revise la escritura "
16396"de \"{1}\" , su conexión a Internet y valídelo de nuevo.</html>"
16397
16398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
16399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
16400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
16401msgid "Connection to API failed"
16402msgstr "Falló la conexión al API"
16403
16404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
16405#, java-format
16406msgid ""
16407"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
16408"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
16409"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
16410msgstr ""
16411"<htm>Falló la descarga de la lista de conjuntos de cambios del servidor API "
16412"OSM<br>\"{1}\". El servidor retornó el código {0} en lugar de 200.<br> Por "
16413"favor revise la escritura de \"{1}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16414
16415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
16416#, java-format
16417msgid ""
16418"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
16419"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
16420"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
16421msgstr ""
16422"<html>El servidor de API OSM en \"{0}\" no devolvió una respuesta válida."
16423"<br>Es posible que \"{0}\" no sea un servidor API OSM.<br>Por favor revise "
16424"la escritura de \"{0}\" y valídelo de nuevo.</html>"
16425
16426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
16427msgid "Use Basic Authentication"
16428msgstr "Usar autentificación básica"
16429
16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
16431msgid ""
16432"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
16433msgstr "Seleccione autenticación básica HTTP con su usuario y clave OSM"
16434
16435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
16436msgid "Use OAuth"
16437msgstr "Usar OAuth"
16438
16439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
16440msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
16441msgstr "Seleccione si desea utilizar OAuth como mecanismo de autenticación"
16442
16443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
16444#, java-format
16445msgid ""
16446"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
16447"authentication method ''Basic Authentication''."
16448msgstr ""
16449"Advertencia: El valor \"{1}\" en la preferencia \"{0}\" no está soportado. "
16450"Usando el método de autenticación \"Autenticación Básica\"."
16451
16452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
16453msgid "OSM username:"
16454msgstr "Usuario OSM:"
16455
16456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
16457msgid "OSM password:"
16458msgstr "Contraseña OSM:"
16459
16460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:106
16461msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
16462msgstr ""
16463"Advertencia: Fallo al descargar las credenciales OSM del administrador de "
16464"credenciales."
16465
16466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:107
16467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:124
16468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:147
16469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:178
16470#, java-format
16471msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
16472msgstr "El administrador de credenciales actual es \"{0}\""
16473
16474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:123
16475msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
16476msgstr ""
16477"Advertencia: fallo el guardar las credecniales OSM al administrador de "
16478"credenciales"
16479
16480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:146
16481msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
16482msgstr ""
16483"Advertencia: Fallo al descargar Llave de Acceso OAuth del administrador de "
16484"credenciales"
16485
16486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:177
16487msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
16488msgstr ""
16489"Advertencia: Fallo al almacenar Llave de Acceso OAuth al administrador de "
16490"credenciales"
16491
16492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:183
16493msgid ""
16494"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
16495"Please authorize first."
16496msgstr ""
16497"No tiene acceso a la llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando "
16498"OAuth. Por favor autorícelo primero."
16499
16500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:222
16501msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
16502msgstr ""
16503"Usted ya tiene una llave de Acceso para acceder al servidor OSM usando OAuth"
16504
16505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:254
16506msgid "Save to preferences"
16507msgstr "Guardar preferencias"
16508
16509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:303
16510msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
16511msgstr "Seleccione para salir del proceso de autorización OAuth"
16512
16513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:327
16514msgid "New Access Token"
16515msgstr "Nueva llave de Acceso"
16516
16517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:328
16518msgid ""
16519"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
16520"Access Token"
16521msgstr ""
16522"Seleccione para ingresar al proceso de autorización OAuth y generar una "
16523"nueva llave de Acceso"
16524
16525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:353
16526msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
16527msgstr "Seleecione probar acceso al servidor OSM con la llave de Acceso actual"
16528
16529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:63
16530#, java-format
16531msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
16532msgstr ""
16533"<html>Usar la URL del servidor OSM por defecto (<strong>{0}</strong>)</html>"
16534
16535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:89
16536msgid "OSM Server URL:"
16537msgstr "URL del servidor OSM"
16538
16539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:164
16540#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
16541msgid "Validate"
16542msgstr "Validar"
16543
16544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:165
16545msgid "Test the API URL"
16546msgstr "Probar la URL de API"
16547
16548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:181
16549msgid "The API URL is valid."
16550msgstr "La URL del API es válida"
16551
16552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:186
16553msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
16554msgstr "Falló la validación. La URL parece no válida."
16555
16556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:247
16557msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
16558msgstr ""
16559"La URL del API OSM no puede ser vacía. Por favor ingrese una URL de API OSM"
16560
16561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:251
16562msgid "The current value is not a valid URL"
16563msgstr "El valor actual no es una URL válida"
16564
16565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:253
16566msgid "Please enter the OSM API URL."
16567msgstr "Por favor ingrese el URL del API OSM"
16568
16569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
16570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
16571msgid "Host:"
16572msgstr "Servidor:"
16573
16574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
16575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
16576msgctxt "server"
16577msgid "Port:"
16578msgstr "Puerto:"
16579
16580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
16581msgid ""
16582"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
16583msgstr ""
16584"Pro favor, introduzca un nombre de usuario y contraseña si su proxy requiere "
16585"autentificación."
16586
16587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
16588msgid "Password:"
16589msgstr "Contraseña:"
16590
16591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
16592msgid "No proxy"
16593msgstr "Sin proxy"
16594
16595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
16596msgid "Use standard system settings"
16597msgstr "Usar las opciones de estándar sistema"
16598
16599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
16600msgid ""
16601"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
16602"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
16603msgstr ""
16604"Usar las opciones estándar del sistema(deshabilitado. Para habilitarlo, "
16605"lance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)"
16606
16607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
16608msgid "Manually configure a HTTP proxy"
16609msgstr "Configurar manualmente un proxy HTTP"
16610
16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
16612msgid "Use a SOCKS proxy"
16613msgstr "Utilizar un proxy SOCKS"
16614
16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:318
16616msgid ""
16617"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
16618"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
16619msgstr ""
16620"Advertencia: JOSM está configurado para utilizar servidores proxy desde las "
16621"preferencias del sistema, pero la JVM no está configurado para recuperarlos. "
16622"Restablezca la preferencias a \"Sin proxy\"."
16623
16624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:54
16625#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
16626msgid "multiple"
16627msgstr "múltiple"
16628
16629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
16630#, java-format
16631msgid "Remove old keys from up to {0} object"
16632msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
16633msgstr[0] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objecto"
16634msgstr[1] "Eliminar las claves antiguas de hasta {0} objectos"
16635
16636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:179
16637msgid "Delete the selection in the tag table"
16638msgstr "Borrar la selección en la tabla de etiquetas"
16639
16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:271
16641msgid "Add a new tag"
16642msgstr "Añadir una nueva etiqueta"
16643
16644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:452
16645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:728
16646#, java-format
16647msgid ""
16648"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in ''display_values'' "
16649"must be the same as in ''values''"
16650msgstr ""
16651"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16652"''display_values'' debe coincidir con ''values''"
16653
16654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:457
16655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:733
16656#, java-format
16657msgid ""
16658"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in "
16659"''short_descriptions'' must be the same as in ''values''"
16660msgstr ""
16661"etiquetas erradas predeterminadas \"{0}-{1}\" - el número de objetos en "
16662"''short_descriptions'' debe coincidir con ''values''"
16663
16664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:939
16665#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:314
16666msgid "More information about this feature"
16667msgstr "Más información sobre esta característica"
16668
16669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:976
16670#, java-format
16671msgid "Unknown requisite: {0}"
16672msgstr "Requisito desconocido: {0}"
16673
16674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1033
16675msgid "Available roles"
16676msgstr "Roles disponibles"
16677
16678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1034
16679msgid "role"
16680msgstr "rol"
16681
16682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1035
16683msgid "count"
16684msgstr "conteo"
16685
16686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1036
16687msgid "elements"
16688msgstr "elementos"
16689
16690#. space
16691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1051
16692msgid "Optional Attributes:"
16693msgstr "Atributos opcionales"
16694
16695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1100
16696#, java-format
16697msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
16698msgstr "Usar preferencia ''{0}'' del grupo ''{1}''"
16699
16700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1101
16701#, java-format
16702msgid "Use preset ''{0}''"
16703msgstr "Usar preferencia ''{0}''"
16704
16705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1152
16706#, java-format
16707msgid "Unknown type: {0}"
16708msgstr "Tipo desconocido: {0}"
16709
16710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1221
16711msgid "Preset role element without parent"
16712msgstr "Rol preestablecido sin padre"
16713
16714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1229
16715msgid "Preset sub element without parent"
16716msgstr "subelmento preestablecido sin padre"
16717
16718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1269
16719#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
16720#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
16721#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
16722#, java-format
16723msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
16724msgstr "No se pudo leer la fuente de las preferencias de etiquetas: {0}"
16725
16726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1279
16727#, java-format
16728msgid "Error parsing {0}: "
16729msgstr "Error analizando {0}: "
16730
16731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1320
16732#, java-format
16733msgid "Elements of type {0} are supported."
16734msgstr "Los elementos del tipo {0} son soportados"
16735
16736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1399
16737#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:212
16738#, java-format
16739msgid "Change {0} object"
16740msgid_plural "Change {0} objects"
16741msgstr[0] "Modificar objeto {0}"
16742msgstr[1] "Modificar objetos {0}"
16743
16744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1402
16745msgid "Nothing selected!"
16746msgstr "¡No hay nada seleccionado!"
16747
16748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1404
16749msgid "Selection unsuitable!"
16750msgstr "¡Selección inadecuada!"
16751
16752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1414
16754msgid "Apply Preset"
16755msgstr "Aplicar"
16756
16757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1413
16758msgid "New relation"
16759msgstr "Nueva relación"
16760
16761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1507
16762#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:122
16763msgid "Change Properties"
16764msgstr "Cambiar propiedades"
16765
16766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
16767#, java-format
16768msgid "Preset group {1} / {0}"
16769msgstr "Grupo predefinido {1} / {0}"
16770
16771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
16772#, java-format
16773msgid "Preset group {0}"
16774msgstr "Grupo predefinido {0}"
16775
16776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16777msgid "Search preset"
16778msgstr "Buscar predefinido"
16779
16780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:16
16781msgid "Show preset search dialog"
16782msgstr "Mostrar diálogo de búsqueda preestablecida"
16783
16784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchAction.java:17
16785msgid "Search presets"
16786msgstr "Buscar predefinidos"
16787
16788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:285
16789msgid "Show only applicable to selection"
16790msgstr "La muestra sólo es aplicable a la selección"
16791
16792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetSearchDialog.java:302
16793msgid "Search in tags"
16794msgstr "Buscar en etiquetas"
16795
16796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
16797msgid "Min. latitude"
16798msgstr "Latitud min."
16799
16800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
16801msgid "Min. longitude"
16802msgstr "Longitud min."
16803
16804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
16805msgid "Max. latitude"
16806msgstr "Latitud max."
16807
16808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
16809msgid "Max. longitude"
16810msgstr "Longitud max."
16811
16812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
16813msgid ""
16814"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
16815"a bounding box)"
16816msgstr ""
16817"URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga para "
16818"especificar una región)"
16819
16820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:74
16821msgid ""
16822"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
16823msgstr ""
16824"El OSM ID actual no es válido. Por favor ingrese un entero mayor que cero"
16825
16826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
16827msgid "All Formats"
16828msgstr "Todos los formatos"
16829
16830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
16831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
16832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
16833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
16834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
16835msgid "Contacting OSM Server..."
16836msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
16837
16838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
16839#, java-format
16840msgid "Downloading points {0} to {1}..."
16841msgstr "Descargando puntos {0} al {1}..."
16842
16843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:122
16844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:127
16845#, java-format
16846msgid ""
16847"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
16848"capabilities. Got ''{2}''"
16849msgstr ""
16850"Advertencia: valor ilegal \"{1}\" para el atributo \"{0}\" en las "
16851"capacidades del servidor. Se obtuvo \"{2}\""
16852
16853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
16854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:239
16855#, java-format
16856msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
16857msgstr "Fallo al verificar la fecha \"{0}\" respondida por el servidor."
16858
16859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
16860#, java-format
16861msgid ""
16862"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
16863"''{0}''"
16864msgstr ""
16865"Formato inestperado del encabezado de error para el conflicto en la "
16866"actualización del conjunto de cambios. Se obtuvo \"{0}\""
16867
16868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
16869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
16870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
16871#, java-format
16872msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16873msgstr ""
16874"La longitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16875
16876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
16877#, java-format
16878msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
16879msgstr ""
16880"La Latitud es ilegal como valor para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
16881
16882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
16883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
16884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
16885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
16886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
16887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
16888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
16890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
16891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
16892#, java-format
16893msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
16894msgstr ""
16895"Valor inesperado para \"{0}\" en la url de consulta del conjunto de cambios, "
16896"se obtuvo {1}"
16897
16898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
16899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
16900msgid ""
16901"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
16902"and ''display_name''"
16903msgstr ""
16904"No se puede crear una consulta de conjunto de cambios incluyendo los "
16905"parámetros \"uid\" y \"display_name\""
16906
16907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
16908#, java-format
16909msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
16910msgstr ""
16911"El parámetro \"{0}\" no es soportado en la consulta del conjunto de cambios"
16912
16913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:81
16914#, java-format
16915msgid ""
16916"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
16917msgstr ""
16918"Formato inesperado para el número de puerto en la preferencia \"{0}\". Se "
16919"obtuvo \"{1}\"."
16920
16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:82
16922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:87
16923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:116
16924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:128
16925msgid "The proxy will not be used."
16926msgstr "No se usará el proxy"
16927
16928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
16929#, java-format
16930msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
16931msgstr "Puerto ilegal en la preferencia \"{0}\". Se obtuvo {1}."
16932
16933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
16934#, java-format
16935msgid ""
16936"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
16937"use no proxy."
16938msgstr ""
16939"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo "
16940"\"{1}\". No se usará proxy"
16941
16942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:115
16943#, java-format
16944msgid ""
16945"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
16946"''{1}''."
16947msgstr ""
16948"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy HTTP. Se obtuvo el "
16949"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16950
16951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:127
16952#, java-format
16953msgid ""
16954"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
16955"''{1}''."
16956msgstr ""
16957"Advertencia: Parámetros inesperados para el proxy SOCKS. Se obtuvo el "
16958"servidor \"{0}\" y el puerto \"{1}\"."
16959
16960#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
16961#. somewhere else
16962#.
16963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:138
16964#, java-format
16965msgid ""
16966"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
16967msgstr ""
16968"Error: Falló la conexión al proxy \"{0}\" para la URI \"{1}\". La excepción "
16969"fue: {2}"
16970
16971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:147
16972msgid ""
16973"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
16974"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
16975"time. Will not use a proxy."
16976msgstr ""
16977"Advertencia: La JVM no está configurada para encontrar proxys de las "
16978"opciones del sistema. La propiedad ''java.net.useSystemProxies'' no estaba "
16979"presente cuando inició el programa. No se usará proxy."
16980
16981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
16982msgid "Parsing response from server..."
16983msgstr "Revisando respuesta del servidor..."
16984
16985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:172
16986#, java-format
16987msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
16988msgstr "Elemento con nombre \"{0}\" inesperado"
16989
16990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
16991#, java-format
16992msgid "Could not export ''{0}''."
16993msgstr "No se pudo exportar \"{0}\"."
16994
16995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
16996#, java-format
16997msgid "Could not import ''{0}''."
16998msgstr "No se pudo importar \"{0}\"."
16999
17000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
17001msgid "Could not import files."
17002msgstr "No se pudo importar archivos."
17003
17004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
17005#, java-format
17006msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
17007msgstr ""
17008"<html>No se pudo leer el fichero \"{0}\".<br>El error es:<br>{1}</html>"
17009
17010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
17011#, java-format
17012msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17013msgstr "<html>No se pudo leer los archivos.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17014
17015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:42
17016msgid ""
17017"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
17018"tracks."
17019msgstr ""
17020"Nota: GPL no es compatible con la licencia de OSM. No subas trazas con "
17021"licencia GPL."
17022
17023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:45
17024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
17025msgid "GPX Files"
17026msgstr "Archivos GPX"
17027
17028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:72
17029msgid "GPS track description"
17030msgstr "Descripción de la traza GPS"
17031
17032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:78
17033msgid "Add author information"
17034msgstr "Añadir información del autor"
17035
17036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:81
17037msgid "Real name"
17038msgstr "Nombre real"
17039
17040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:85
17041msgid "E-Mail"
17042msgstr "Correo electrónico"
17043
17044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:90
17045msgid "Copyright (URL)"
17046msgstr "Derechos de autor (URL)"
17047
17048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
17049msgid "Predefined"
17050msgstr "Predefinido"
17051
17052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:96
17053msgid "Copyright year"
17054msgstr "Año del copyright"
17055
17056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:112
17057msgid "Keywords"
17058msgstr "Palabras claves"
17059
17060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:117
17061msgid "Export options"
17062msgstr "Opciones de exportación"
17063
17064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:118
17065msgid "Export and Save"
17066msgstr "Exportar y guardar"
17067
17068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:177
17069#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:45
17070#, java-format
17071msgid ""
17072"Error while exporting {0}:\n"
17073"{1}"
17074msgstr ""
17075"Error mientras se exportaba {0}:\n"
17076"{1}"
17077
17078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:261
17079msgid "Choose a predefined license"
17080msgstr "Elegir una licencia predefinida"
17081
17082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:52
17083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:40
17084#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:89
17085#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:74
17086#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
17087#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
17088#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
17089#, java-format
17090msgid "Markers from {0}"
17091msgstr "Marcadores desde {0}"
17092
17093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
17094#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:80
17095#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:215
17096#, java-format
17097msgid ""
17098"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
17099"available"
17100msgstr ""
17101"Ocurrió un error al interpretar el fichero gpx {0}. Sólo parte del fichero "
17102"estará disponible"
17103
17104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:69
17105#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:200
17106#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:221
17107#, java-format
17108msgid "File \"{0}\" does not exist"
17109msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17110
17111#. input was not properly parsed, abort
17112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:72
17113#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
17114#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:226
17115#, java-format
17116msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
17117msgstr "Análisis sintáctivo fallido del archivo \"{0}\""
17118
17119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
17120msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
17121msgstr ""
17122"Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
17123"documento gpx"
17124
17125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
17126#, java-format
17127msgid "Unknown mode {0}."
17128msgstr "Modo desconocido {0}"
17129
17130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17131msgid "Image Files"
17132msgstr "Archivos de imagen"
17133
17134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
17135msgid "folder"
17136msgstr "carpeta"
17137
17138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
17139msgid "Looking for image files"
17140msgstr "Buscando archivos de imágenes"
17141
17142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
17143msgid "No image files found."
17144msgstr "No se encontraron archivos de imágenes"
17145
17146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:84
17147#, java-format
17148msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
17149msgstr "Fallo al abrir canal de lectura para el recurso \"{0}\""
17150
17151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:130
17152#, java-format
17153msgid ""
17154"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
17155"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
17156msgstr ""
17157"Advertencia: fallo al abrir fichero con extensión \"{2}\" y porción \"{3}\" "
17158"en el fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
17159
17160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:243
17161#, java-format
17162msgid "Failed to rename file {0} to {1}."
17163msgstr ""
17164
17165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:248
17166#, java-format
17167msgid "Failed to load {0}, use cached file and retry next time: {1}"
17168msgstr ""
17169
17170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:300
17171#, java-format
17172msgid ""
17173"Fatal: unexpected response from HTTP server. Got {0} response without "
17174"'Location' header. Can''t redirect. Aborting."
17175msgstr ""
17176
17177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:308
17178msgid "Fatal: too many redirects to the download URL detected. Aborting."
17179msgstr ""
17180
17181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:311
17182#, fuzzy, java-format
17183msgid "Download redirected to ''{0}''"
17184msgstr "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
17185
17186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:314
17187#, fuzzy, java-format
17188msgid ""
17189"Error: failed to read from ''{0}''. Server responded with status code {1}."
17190msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
17191
17192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:113
17193#, java-format
17194msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
17195msgstr ""
17196"No hay primitiva con el id {0} en el conjunto local de datos. No se puede "
17197"inferir el tipo de primitiva."
17198
17199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:300
17200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:324
17201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
17202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
17203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
17204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
17205msgid "Downloading OSM data..."
17206msgstr "Descargando datos OSM..."
17207
17208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:352
17209#, java-format
17210msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
17211msgstr "Obteniendo nodo con ID {0} de ''{1}''"
17212
17213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:353
17214#, java-format
17215msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
17216msgstr "Obteniendo vía con ID {0} de ''{1}''"
17217
17218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:354
17219#, java-format
17220msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
17221msgstr "Obteniendo relación con ID {0} de ''{1}''"
17222
17223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
17224#, java-format
17225msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
17226msgstr "El servidor respondió con código 404 para el id {0}. Omitiéndolo."
17227
17228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:402
17229#, java-format
17230msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
17231msgstr "Obteniendo un conjunto de nodos de ''{0}''"
17232
17233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:403
17234#, java-format
17235msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
17236msgstr "Obteniendo un conjunto de vías de ''{0}''"
17237
17238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:404
17239#, java-format
17240msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
17241msgstr "Obteniendo un conjunto de relaciones de ''{0}''"
17242
17243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:416
17244msgid ""
17245"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
17246"for each object."
17247msgstr ""
17248"El servidor respondión con un código de respuesta 404, reintentando con una "
17249"petición individual para cada objeto."
17250
17251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:442
17252#, java-format
17253msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
17254msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
17255msgstr[0] "Descargando {0} objeto de \"{1}\""
17256msgstr[1] "Descargando {0} objetos de \"{1}"
17257
17258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:24
17259msgid "NMEA-0183 Files"
17260msgstr "Archivos NMEA-0183"
17261
17262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:58
17263#, java-format
17264msgid "Coordinates imported: {0}"
17265msgstr "Coordenadas importadas: {0}"
17266
17267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:59
17268#, java-format
17269msgid "Malformed sentences: {0}"
17270msgstr "Sentencias malformadas: {0}"
17271
17272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:60
17273#, java-format
17274msgid "Checksum errors: {0}"
17275msgstr "Errores de chequeo: {0}"
17276
17277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:62
17278#, java-format
17279msgid "Unknown sentences: {0}"
17280msgstr "Sentencias desconocidas: {0}"
17281
17282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:64
17283#, java-format
17284msgid "Zero coordinates: {0}"
17285msgstr "Coordenadas cero: {0}"
17286
17287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:70
17288msgid "NMEA import success"
17289msgstr "Éxito en la importación NMEA"
17290
17291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:76
17292msgid "NMEA import failure!"
17293msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
17294
17295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
17296#, java-format
17297msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
17298msgstr "Falta la preferencia \"{0}\". No puede inicializarse OsmApi"
17299
17300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
17301msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
17302msgstr "Esta versión de JOSM es incompatible con el servidor configurado"
17303
17304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
17305#, java-format
17306msgid ""
17307"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
17308"{1}."
17309msgstr ""
17310"se soporta la versión 0.6, mientras que el servidor dice que soporta {0} a "
17311"{1}."
17312
17313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
17314#, java-format
17315msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
17316msgstr "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
17317
17318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:200
17319#, java-format
17320msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
17321msgstr ""
17322"Eliminada la capa {0} porque no está permitido por la configuración del API."
17323
17324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:288
17325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
17326#, java-format
17327msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
17328msgstr ""
17329"Formato de ID inesperado respondido por el servidor. Se obtuvo \"{0}\"."
17330
17331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310
17332#, java-format
17333msgid ""
17334"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
17335msgstr ""
17336"Formato inesperado de nueva versión de primitiva \"{0}\" modificada. Se "
17337"obtuvo \"{1}\"."
17338
17339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
17340msgid "Creating changeset..."
17341msgstr "Creando conjunto de cambios..."
17342
17343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354
17344#, java-format
17345msgid "Successfully opened changeset {0}"
17346msgstr "Conjunto de cambios {0} abierto con éxito"
17347
17348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
17349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
17350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:701
17351#, java-format
17352msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
17353msgstr "Se esperaba un ID de Conjunto de Camibos > 0. Se obtuvo {0}."
17354
17355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
17356msgid "Updating changeset..."
17357msgstr "Actualizando conjunto de cambios..."
17358
17359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
17360#, java-format
17361msgid "Updating changeset {0}..."
17362msgstr "Actualizando conjunto de cambios {0}..."
17363
17364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:420
17365msgid "Closing changeset..."
17366msgstr "Cerrando conjunto de cambios..."
17367
17368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:443
17369msgid "No changeset present for diff upload."
17370msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
17371
17372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
17373msgid "Preparing upload request..."
17374msgstr "Preparando solicitud de subida..."
17375
17376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:480
17377msgid "Waiting 10 seconds ... "
17378msgstr "Esperando 10 segundos... "
17379
17380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
17381#, java-format
17382msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
17383msgstr "Reintentando {0} de {1} en {2} segundos..."
17384
17385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:491
17386msgid "OK - trying again."
17387msgstr "OK - intentando de nuevo."
17388
17389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:577
17390#, java-format
17391msgid "Starting retry {0} of {1}."
17392msgstr "Reintentando {0} de {1}."
17393
17394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:673
17395msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
17396msgstr "El conjunto de cambios actual es nulo. No se puede subir datos."
17397
17398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:675
17399#, java-format
17400msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
17401msgstr ""
17402"Se requiere que el ID del conjunto de cambios actual sea > 0. El ID actual "
17403"es {0}."
17404
17405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:703
17406#, java-format
17407msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
17408msgstr ""
17409"Se esperaba apertura del conjunto de cambios. Se obtuvo ciere de conjunto de "
17410"cambios con id {0}."
17411
17412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:99
17413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:103
17414#, java-format
17415msgid "(Code={0})"
17416msgstr "(Código={0})"
17417
17418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:105
17419#, java-format
17420msgid "The server replied an error with code {0}."
17421msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
17422
17423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
17424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
17425msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
17426msgstr "Archivo comprimidos en bzip2 del Servidor OSM"
17427
17428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
17429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
17430msgid "Invalid bz2 file."
17431msgstr "Archivo bz2 inválido"
17432
17433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
17434msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
17435msgstr ""
17436"El prólogo del documento OsmChange ya se escribió. Por favor escriba "
17437"solamente una vez"
17438
17439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
17440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
17441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
17442msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
17443msgstr ""
17444"El prólogo del documento OsmChange no se ha escrito aún. Por favor escriba "
17445"uno."
17446
17447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
17448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
17449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
17450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
17451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:71
17452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:108
17453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
17454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
17455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
17456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
17457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
17458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
17459#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
17460#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
17461#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:74
17462#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:107
17463#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:121
17464#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:136
17465#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:97
17466#, java-format
17467msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
17468msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
17469
17470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
17471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
17472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
17473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
17474#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:80
17475#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:96
17476#, java-format
17477msgid ""
17478"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
17479msgstr ""
17480"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
17481"obtenido \"{1}\""
17482
17483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
17484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
17485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
17486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
17487#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:83
17488#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:99
17489#, java-format
17490msgid ""
17491"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
17492"''{1}''."
17493msgstr ""
17494"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
17495"(>=0), obtenido \"{1}\""
17496
17497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
17498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
17499#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:113
17500#, java-format
17501msgid ""
17502"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
17503msgstr ""
17504"El valor para el atributo obligario \"{0}\" de tipo decimal es ilegal. Se "
17505"obtuvo \"{1}\"."
17506
17507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
17508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
17509#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:140
17510#, java-format
17511msgid ""
17512"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
17513msgstr ""
17514"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, obtenido "
17515"\"{1}\""
17516
17517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
17518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
17519#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:151
17520msgid "<anonymous>"
17521msgstr "<anónimo>"
17522
17523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
17524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
17525#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:203
17526#, java-format
17527msgid ""
17528"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
17529"''{1}''."
17530msgstr ""
17531"valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo OsmPrimitiveType, "
17532"obtenido \"{1}\""
17533
17534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
17535#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:232
17536#, java-format
17537msgid ""
17538"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
17539"({1},{2}). Skipping."
17540msgstr ""
17541"Advertencia: El elemento \"{0}\" no se acepta como comienzo en el contenido "
17542"del conjunto de cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17543
17544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
17545#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:242
17546msgid ""
17547"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
17548"''create'', ''modify'', or ''delete''."
17549msgstr ""
17550"Estructura ilegal de documento. Se encontró un nodo, una vía o una relación "
17551"por fuera de \"create\", \"modify\", o \"eliminar\"."
17552
17553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
17554#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:260
17555#, java-format
17556msgid ""
17557"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
17558"({1},{2}). Skipping."
17559msgstr ""
17560"Advertencia: no se soporta el elemento \"{0}\" al final en el conjunto de "
17561"cambios en la posición ({1},{2}). Omitiéndolo."
17562
17563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
17564#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmChangesetContentParser.java:308
17565msgid "Parsing changeset content ..."
17566msgstr "Verificando contenido del conjunto de cambios..."
17567
17568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:77
17569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:127
17570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:133
17571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:143
17572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:149
17573#, java-format
17574msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17575msgstr "Valor ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17576
17577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
17578#, java-format
17579msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17580msgstr "Valor numérico ilegal para el atributo \"{0}\". Se ovtuvo \"{1}\"."
17581
17582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:114
17583#, java-format
17584msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17585msgstr "Valor de verdad ilegal para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17586
17587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:158
17588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:124
17589#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
17590#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
17591#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:92
17592#, java-format
17593msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
17594msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\" para el elemento XML {1}."
17595
17596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
17597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
17598#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
17599#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
17600#, java-format
17601msgid "Unsupported version: {0}"
17602msgstr "Versión no soportada: {0}"
17603
17604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:175
17605#, java-format
17606msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
17607msgstr ""
17608"Se encontró un elemento indefinido \"{0}\" en el canal de lectura. "
17609"Abortando."
17610
17611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
17612msgid "Parsing list of changesets..."
17613msgstr "Analizando la lista de cambios..."
17614
17615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:122
17616msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
17617msgstr ""
17618"Fallo al firmar una conexión HTTP con el encabezado de autenticación OAuth"
17619
17620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:133
17621#, java-format
17622msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
17623msgstr ""
17624"Advertencia: valor inesperado para la preferencia \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17625
17626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
17627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:80
17628#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsReader.java:286
17629#, java-format
17630msgid "(at line {0}, column {1})"
17631msgstr "(en la línea {0}, columna {1})"
17632
17633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
17634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
17635msgid "OSM Server Files"
17636msgstr "Archivos del servidor OSM"
17637
17638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:89
17639#, java-format
17640msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
17641msgstr "<html>Ocurrió un error al guardar.<br>El error es:<br>{0}</html>"
17642
17643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:104
17644#, java-format
17645msgid ""
17646"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
17647"html>"
17648msgstr ""
17649"<html>Un error ocurrió cuando se restablecía archivo de respaldo.<br>El "
17650"error es:<br>{0}</html>"
17651
17652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:119
17653#, java-format
17654msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
17655msgstr "No se pudo hacer copia de seguridad. La excepcińo fue: {0}"
17656
17657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
17658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
17659msgid "OSM Server Files gzip compressed"
17660msgstr "Archivos del servidor OSM comprimidos con gzip"
17661
17662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
17663msgid "Parsing OSM history data ..."
17664msgstr "Analizando historial de datos OSM..."
17665
17666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
17667#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:40
17668#, java-format
17669msgid "File ''{0}'' does not exist."
17670msgstr "El archivo \"{0} no existe"
17671
17672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:160
17673#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
17674#, java-format
17675msgid ""
17676"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
17677"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
17678msgstr ""
17679"Hace falta atributos obligatorios en el elemento \"bounds\". Se obtuvo "
17680"minlon=\"{0}\", minlat=\"{1}\", maxlon=\"{3}\", maxlat=\"{4}\", origin="
17681"\"{5}\""
17682
17683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
17684#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
17685msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
17686msgstr ""
17687"Se encontró elemento XML <nd> como un hijo no directo del elemento <way>."
17688
17689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
17690#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
17691#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
17692#, java-format
17693msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
17694msgstr "Hace falta un aributo obligatorio \"{0}\" en <nd> de la vía {1}."
17695
17696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
17697#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
17698#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
17699#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:212
17700#, java-format
17701msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
17702msgstr "Valor ilegal del atributo \"ref\" del elemento <nd>. Es {0}."
17703
17704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
17705#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
17706#, java-format
17707msgid "Deleted way {0} contains nodes"
17708msgstr "La vía borrada {0} contiene nodos"
17709
17710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
17711#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
17712msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
17713msgstr ""
17714"Se encontró el elemento XML <member> como hijo no directo del elemento "
17715"<relation>."
17716
17717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
17718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
17719#, java-format
17720msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
17721msgstr "Falta el atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}."
17722
17723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
17724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
17725#, java-format
17726msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
17727msgstr ""
17728"Valor ilegal del atributo \"ref\" en el miembro de la relación {0}. Se "
17729"obtuvo {1}"
17730
17731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
17732#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
17733#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
17734#, java-format
17735msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
17736msgstr "Hace falta el atributo \"type\" en el miembro {0} de la relación {1}."
17737
17738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:247
17739#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
17740#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
17741#, java-format
17742msgid ""
17743"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
17744msgstr ""
17745"Valor ilegal para el atributo \"tipo\" del miembro {0} en la relación {1}. "
17746"Se obtuvo {2}."
17747
17748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
17749#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
17750msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
17751msgstr "Especificación <miembro> incompleta sin ref=0"
17752
17753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
17754#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
17755#, java-format
17756msgid "Deleted relation {0} contains members"
17757msgstr "La relación borrada {0} contiene miembros"
17758
17759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:268
17760#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
17761msgid "Missing key or value attribute in tag."
17762msgstr "Hace falta lla llave o el valor del atributo en la característica(tag)"
17763
17764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
17765#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
17766#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
17767#, java-format
17768msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
17769msgstr ""
17770"Se encontró el elemento \"{0}\" no definido en el canal de entrada. "
17771"Omitiéndolo."
17772
17773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
17774#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
17775#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
17776msgid "Illegal object with ID=0."
17777msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
17778
17779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
17780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
17781#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
17782#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
17783#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:338
17784#, java-format
17785msgid ""
17786"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
17787"{1}."
17788msgstr ""
17789"Valor ilegal para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}. Se "
17790"obtuvo {1}."
17791
17792#. default version in 0.5 files for existing primitives
17793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
17794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
17795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
17796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
17797#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
17798#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
17799#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:348
17800#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:362
17801#, java-format
17802msgid ""
17803"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
17804"API version is ''{3}''. Got {1}."
17805msgstr ""
17806"ADVERTENCIA: Normalizando el valor del atributo «versión» del elemento {0} a "
17807"{2}, la versión de la API es «{3}». Se obtuvo {1}."
17808
17809#. should not happen. API version has been checked before
17810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
17811#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
17812#, java-format
17813msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
17814msgstr "Versión del API desconocida o no soportada. Es {0}."
17815
17816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
17817#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
17818#, java-format
17819msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
17820msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con ID {0}."
17821
17822#. for a new primitive we just log a warning
17823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
17824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
17825#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
17826#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
17827#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:391
17828#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:401
17829#, java-format
17830msgid ""
17831"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
17832"Resetting to 0."
17833msgstr ""
17834"Valor ilegal para el atributo \"changeset\" del nuevo objeto {1}. Se obtuvo "
17835"{0}. Volviendo a 0."
17836
17837#. for an existing primitive this is a problem
17838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
17839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
17840#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
17841#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
17842#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:395
17843#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:405
17844#, java-format
17845msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
17846msgstr "Valor ilegal para el atributo \"changeset\". Se obtuvo {0}."
17847
17848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
17849#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
17850#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
17851#, java-format
17852msgid "Missing required attribute ''{0}''."
17853msgstr "Hace falta el atributo obligatorio \"{0}\"."
17854
17855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
17856#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
17857#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
17858#, java-format
17859msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
17860msgstr ""
17861"Hay un valor ilegal número(long) para el atributo \"{0}\". Se obtuvo \"{1}\"."
17862
17863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
17864#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
17865#, java-format
17866msgid ""
17867"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
17868msgstr ""
17869"La vía con ID externo \"{0}\" incluye un nodo faltante con ID externo "
17870"\"{1}\"."
17871
17872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
17873#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
17874#, java-format
17875msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
17876msgstr "El nodo borrado {0} hace parte de la vía {1}"
17877
17878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
17879#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
17880#, java-format
17881msgid ""
17882"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
17883"missing in the loaded data."
17884msgstr ""
17885"La vía {0} con {1} nodos tiene nodos incompletos porque hace falta por lo "
17886"menos un nodo en los datos cargados."
17887
17888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:510
17889#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
17890#, java-format
17891msgid ""
17892"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
17893"external id ''{1}''."
17894msgstr ""
17895"La relación con id externo \"{0}\" se refiere a una primitiva con id externo "
17896"\"{1}\"."
17897
17898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:534
17899#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
17900#, java-format
17901msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
17902msgstr "El miembro eliminado {0} se usa en la relación {1}"
17903
17904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
17905msgid "Prepare OSM data..."
17906msgstr "Preparando datos OSM..."
17907
17908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
17909msgid "Parsing OSM data..."
17910msgstr "Analizando los datos de OSM..."
17911
17912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:567
17913msgid "Preparing data set..."
17914msgstr "Preparando conjunto de datos..."
17915
17916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:583
17917#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
17918#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
17919#, java-format
17920msgid "Line {0} column {1}: "
17921msgstr "Línea {0} columna {1}: "
17922
17923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
17924msgid "Downloading from OSM Server..."
17925msgstr "Descargando desde el servidor OSM"
17926
17927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
17928msgid "Downloading referring ways ..."
17929msgstr "Descargamdp vías referenciadas..."
17930
17931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
17932msgid "Downloading referring relations ..."
17933msgstr "Descargando relaciones referidas..."
17934
17935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
17936#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:65
17937msgid "Reading changesets..."
17938msgstr "Leyendo conjunto de cambios..."
17939
17940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
17941#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:71
17942msgid "Downloading changesets ..."
17943msgstr "Descargando conjunto de cambios..."
17944
17945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
17946#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:99
17947#, java-format
17948msgid "Reading changeset {0} ..."
17949msgstr "Leyendo conjunto de cambios {0}..."
17950
17951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
17952#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:105
17953#, java-format
17954msgid "Downloading changeset {0} ..."
17955msgstr "Descargando conjunto de cambios {0}..."
17956
17957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
17958#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:135
17959#, java-format
17960msgid "Downloading {0} changeset ..."
17961msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
17962msgstr[0] "Descargando {0} conjunto de cambios..."
17963msgstr[1] "Descargando {0} conjuntos de cambios..."
17964
17965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
17966#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:150
17967#, java-format
17968msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
17969msgstr "({0}/{1}) Descargando conjunto de cambios {2} ..."
17970
17971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
17972#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/OsmServerChangesetReader.java:190
17973#, java-format
17974msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
17975msgstr "Descargando contenidos del conjunto de cambios {0} ..."
17976
17977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
17978msgid "Downloading history..."
17979msgstr "Descargando historial..."
17980
17981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
17982msgid "Contacting Server..."
17983msgstr "Contactando con el servidor..."
17984
17985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
17986#, java-format
17987msgid "Failed to open connection to API {0}."
17988msgstr "Fallo al abrir la conexión de la API {0}."
17989
17990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85
17991msgid ""
17992"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
17993msgstr ""
17994"No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
17995"conexión a Internet."
17996
17997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:111
17998msgid "Reading error text failed."
17999msgstr "Fallo la lectura del texto de error."
18000
18001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
18002msgid "XML tag <user> is missing."
18003msgstr "La etiqueta XML <user> está perdida."
18004
18005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
18006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
18007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
18008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
18009#, java-format
18010msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
18011msgstr "Atributo persido ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''."
18012
18013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
18014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
18015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
18016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
18017#, java-format
18018msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
18019msgstr ""
18020"Valor ilegal para el atributo ''{0}'' en la etiqueta XML ''{1}''. Obtenido "
18021"{2}."
18022
18023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
18024msgid "Reading user info ..."
18025msgstr "Leyendo información del usuario ..."
18026
18027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:76
18028msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
18029msgstr "Comenzando a subir en un única petición por primitiva..."
18030
18031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:84
18032#, java-format
18033msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
18034msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo nodo ''{4}'' (id: {5})"
18035
18036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:85
18037#, java-format
18038msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
18039msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo vía ''{4}'' (id: {5})"
18040
18041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
18042#, java-format
18043msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
18044msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subiendo relación ''{4}'' (id: {5})"
18045
18046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
18047msgid "Starting to upload in one request ..."
18048msgstr "Comenzando a subir en un única petición..."
18049
18050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
18051#, java-format
18052msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
18053msgstr "Se esperaba un valor > 0 para el parámetro \"{0}\", se obtuvo {1}"
18054
18055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:140
18056msgid "Starting to upload in chunks..."
18057msgstr "Comenzando a subir por porciones."
18058
18059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:156
18060#, java-format
18061msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
18062msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
18063msgstr[0] "({0}/{1}) Subiendo {2} objeto..."
18064msgstr[1] "({0}/{1}) Subiendo {2} objetos..."
18065
18066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
18067msgid "Uploading data ..."
18068msgstr "Subiendo datos..."
18069
18070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:223
18071msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
18072msgstr "Se encontró un id 0 inesperado para la primitiva osm"
18073
18074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerExporter.java:11
18075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/WMSLayerImporter.java:11
18076msgid "WMS Files (*.wms)"
18077msgstr "Archivos WMS (*.wms)"
18078
18079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/auth/JosmPreferencesCredentialAgent.java:117
18080msgid ""
18081"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
18082"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
18083"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
18084"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
18085msgstr ""
18086"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Atención:</strong> La "
18087"contraseña se almacena en texto plano en el archivo de preferencias de JOSM. "
18088"Además, se transfiere</strong> en cada solicitud enviada al servidor OSM. "
18089"<strong> No utilice claves importantes.</strong></p></body></html>"
18090
18091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/auth/JosmPreferencesCredentialAgent.java:131
18092msgid "Save user and password (unencrypted)"
18093msgstr "Grabar nombre de usuario y contraseña (sin cifrar)"
18094
18095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:29
18096#, java-format
18097msgid "Querying offset availability: {0}"
18098msgstr "Consultando disponibilidad de desplazamiento: {0}"
18099
18100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:32
18101#, java-format
18102msgid "Offset server response: {0}"
18103msgstr ""
18104
18105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/OsmosnimkiOffsetServer.java:45
18106#, java-format
18107msgid "Querying offset: {0}"
18108msgstr ""
18109
18110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:147
18111#, java-format
18112msgid ""
18113"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn''t have a trailing "
18114"''&'' or a trailing ''?''."
18115msgstr ""
18116
18117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:148
18118msgid ""
18119"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
18120"settings."
18121msgstr ""
18122"Advertencia: La obtención de teselas WMS es probable que falle. Por favor, "
18123"comprueba la configuración de tus preferencias."
18124
18125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:149
18126#, java-format
18127msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
18128msgstr "Atención: La URL completa es ''{0}''."
18129
18130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:196
18131#, java-format
18132msgid ""
18133"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
18134"This may lead to wrong coordinates."
18135msgstr ""
18136"Existe un desajuste entre la proyección ''{0}'' de la URL y la proyección "
18137"actual ''{1}''.\n"
18138"Esto puede dar lugar a unas coordenadas erróneas."
18139
18140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18141msgid "Add tags to selected objects"
18142msgstr "Añadir etiquetas a los objetos seleccionados"
18143
18144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:45
18145msgid "Add tags"
18146msgstr "Añadir etiquetas"
18147
18148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
18149msgid "Assume"
18150msgstr "Asumir"
18151
18152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/AddNodeHandler.java:36
18153msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
18154msgstr "El Control Remoto recibió una solicitud para crear un nodo nuevo."
18155
18156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:23
18157msgid ""
18158"Remote Control has been asked to load an imagery layer from the following "
18159"URL:"
18160msgstr ""
18161"Remote Control ha solicitado cargar una capa de imagen desde la siguiente "
18162"URL:"
18163
18164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImageryHandler.java:48
18165msgid "Remote imagery"
18166msgstr "Imágenes remotas"
18167
18168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/ImportHandler.java:41
18169msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
18170msgstr "El control remoto ha pedido importar datos de la siguiente URL:"
18171
18172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
18173msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
18174msgstr "El control remoto ha pedido cagar datos desde el API."
18175
18176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
18177#, java-format
18178msgid "Request details: {0}"
18179msgstr "Detalles requeridos: {0}"
18180
18181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:128
18182msgid "Do you want to allow this?"
18183msgstr "¿Desea permitir esto?"
18184
18185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:129
18186msgid "Confirm Remote Control action"
18187msgstr "confirmar la acción del control remoto"
18188
18189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/VersionHandler.java:30
18190msgid ""
18191"Remote Control has been asked to report its protocol version. This enables "
18192"web sites to detect a running JOSM."
18193msgstr ""
18194"Se ha solicitado al Control Remoto que reporte su versión de protocolo. Esto "
18195"permite a los sitios web detectar un JOSM ejecutándose."
18196
18197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:99
18198msgid "Skip download"
18199msgstr "Saltar descarga"
18200
18201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:101
18202msgid "Download Plugin"
18203msgstr "Descargar complemento"
18204
18205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
18206msgid "Skip Download"
18207msgstr "Omitir la descarga"
18208
18209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
18210#, java-format
18211msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
18212msgstr "Versión de JOSM {0} requerida para el complemento {1}"
18213
18214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:109
18215msgid "Download skipped"
18216msgstr "Se omitió la descarga"
18217
18218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:115
18219#, java-format
18220msgid ""
18221"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
18222"Skipping download."
18223msgstr ""
18224"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Se desconoce el enlace "
18225"de descarga. Omitiendo descarga."
18226
18227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:136
18228#, java-format
18229msgid ""
18230"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
18231"valid URL. Skipping download."
18232msgstr ""
18233"Advertencia: No se puede descargar el plugin \"{0}\". Su enlace de descarga "
18234"\"{1}\" no es una URL válida. Omitiendo descarga."
18235
18236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:156
18237#, java-format
18238msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
18239msgstr "Fallo al crear directorio de plugins \"{0}\"."
18240
18241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:164
18242#, java-format
18243msgid "Downloading Plugin {0}..."
18244msgstr "Descargando complemento {0}..."
18245
18246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
18247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
18248#, java-format
18249msgid "An error occurred in plugin {0}"
18250msgstr "Ha ocurrido un error en el complemento {0}"
18251
18252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:76
18253msgid "integrated into main program"
18254msgstr "integrado en el programa principal"
18255
18256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:92
18257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:96
18258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
18259#, java-format
18260msgid "replaced by new {0} plugin"
18261msgstr "reemplazado por el nuevo plugin {0}"
18262
18263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:196
18264msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
18265msgid_plural ""
18266"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
18267msgstr[0] "El siguiente plugin no se requiere más y ha sido desactivado:"
18268msgstr[1] "Los siguientes plugin no se requieren más y ha sido desactivado:"
18269
18270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
18271#, java-format
18272msgid ""
18273"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
18274"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
18275"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
18276msgstr ""
18277"<hmlt>Se solicitó la carga del plugin \"{0}\". <br>Este plugin no tiene "
18278"asegurado su desarrollo y es muy probable que produzca errors.<br>Debería "
18279"deshabilitarse.<br>¿Borrarlo de las preferencias?</html>"
18280
18281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:259
18282msgid ""
18283"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
18284"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
18285msgstr ""
18286"Has actualizado tu JOSM. <br>Para evitar problemas los complementos también "
18287"deberían actualizarse. <br><br> ¿Deseas poner al día los componentes?"
18288
18289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:275
18290#, java-format
18291msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
18292msgstr "La última actualización de los complementos fue hace más de {0} días"
18293
18294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
18295msgid "Click to update the activated plugins"
18296msgstr "Elija para actualizar los plugins activos"
18297
18298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:290
18299msgid "Skip update"
18300msgstr "Omitir actualización"
18301
18302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
18303msgid "Click to skip updating the activated plugins"
18304msgstr "Elija para omitir actualización de plugins activos"
18305
18306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307
18307msgid ""
18308"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18309"disabled."
18310msgstr ""
18311"Omitir actualización de plugin después de actualización de JOSM. La "
18312"actualización automática al inicio está inactiva."
18313
18314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:309
18315msgid ""
18316"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18317"startup is disabled."
18318msgstr ""
18319"Omitir actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18320"actualización automática al inicio está inactiva."
18321
18322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:316
18323msgid ""
18324"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
18325"enabled."
18326msgstr ""
18327"Actualizar plugin después de la actualización de JOSM. La actualización "
18328"automática al inicio está activada."
18329
18330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:318
18331msgid ""
18332"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
18333"startup is disabled."
18334msgstr ""
18335"Ejecutar actualización de plugin después de un intervalo de tiempo. La "
18336"actualización automática al inicio está inactiva."
18337
18338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:324
18339#, java-format
18340msgid ""
18341"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
18342msgstr ""
18343"Valor \"{0}\" inesperado para la preferencia \"{1}\". Asumiendo valor \"ask"
18344"\"."
18345
18346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:362
18347#, java-format
18348msgid ""
18349"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
18350msgid_plural ""
18351"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
18352"are:"
18353msgstr[0] ""
18354"El plugin {0} requiere un plugin que no se encontró. El plugin faltante es:"
18355msgstr[1] ""
18356"El plugin {0} requiere {1} plugin que no se encontraron. El plugin faltante "
18357"es:"
18358
18359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:384
18360#, java-format
18361msgid ""
18362"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
18363"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
18364msgstr ""
18365"<html>El plugin {0} requiere versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM "
18366"es {2}. <br> Requiere actualizar JOSM para poder usar tal plugin.</html>"
18367
18368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:471
18369#, java-format
18370msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
18371msgstr ""
18372"No se puede cargar el complemento {0}. ¿Desea borrarlo de las preferencias?"
18373
18374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:475
18375#, java-format
18376msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
18377msgstr "cargando plugin \"{0}\" (versión {1})"
18378
18379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:482
18380#, java-format
18381msgid ""
18382"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
18383"not found.<br>Delete from preferences?</html>"
18384msgstr ""
18385"<html>No se ha podido cargar el componente {0} debido a que el "
18386"componente<br>de la clase principal ''{1}'' no se encontró.</html>¿Eliminar "
18387"de las preferencias?"
18388
18389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:505
18390msgid "Loading plugins ..."
18391msgstr "Cargando complementos..."
18392
18393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:506
18394msgid "Checking plugin preconditions..."
18395msgstr "Comprobando requisitos previos del componente..."
18396
18397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:533
18398#, java-format
18399msgid "Loading plugin ''{0}''..."
18400msgstr "Cargando componente ''{0}''..."
18401
18402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:614
18403msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
18404msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
18405msgstr[0] ""
18406"JOSM no ha podido encontrar información sobre el complemento siguiente:"
18407msgstr[1] ""
18408"JOSM no ha podido encontrar información sobre los componentes siguientes:"
18409
18410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:622
18411msgid "The plugin is not going to be loaded."
18412msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
18413msgstr[0] "El complemento no será cargado."
18414msgstr[1] "Los complementos no serán cargados."
18415
18416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:648
18417msgid "Determine plugins to load..."
18418msgstr "Determinar los complementos a cargar ..."
18419
18420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:654
18421msgid "Removing deprecated plugins..."
18422msgstr "Eliminando complementos obsoletos..."
18423
18424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:656
18425msgid "Removing unmaintained plugins..."
18426msgstr "Removiendo plugins no mantenidos..."
18427
18428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:680
18429msgid "Updating the following plugin has failed:"
18430msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
18431msgstr[0] "La actualización del siguiente complemento ha fallado:"
18432msgstr[1] "La actualización de los siguientes complementos ha fallado:"
18433
18434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:691
18435msgid ""
18436"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18437"it manually."
18438msgid_plural ""
18439"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
18440"them manually."
18441msgstr[0] ""
18442"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18443"actualizarlo manualmente."
18444msgstr[1] ""
18445"Por favor abra el diálogo de preferencias después de iniciado JOSM e intente "
18446"actualizarlos manualmente."
18447
18448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:699
18449msgid "Plugin update failed"
18450msgstr "Actualización del componente fallida"
18451
18452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:735
18453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:739
18454msgid "Warning: failed to download plugin information list"
18455msgstr "Advertencia: fallo al descargar lista de información de plugins"
18456
18457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:801
18458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:816
18459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
18460msgid "Disable plugin"
18461msgstr "Deshabilitar complemento"
18462
18463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:803
18464#, java-format
18465msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
18466msgstr "Elija para borrar el plugin \"{0}\""
18467
18468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:807
18469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:905
18470msgid "Keep plugin"
18471msgstr "Mantener componente"
18472
18473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:809
18474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:907
18475#, java-format
18476msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
18477msgstr "Elija para mantener el plugin \"{0}\""
18478
18479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:883
18480#, java-format
18481msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
18482msgstr "Advertencia: falló la eliminación del componente obsoleto ''{0}''."
18483
18484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:884
18485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:890
18486#, java-format
18487msgid ""
18488"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
18489"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
18490msgstr ""
18491"Advertencia: fallo al instalar plugin previamente descargdo \"{0}\". "
18492"Omitiendo instalación. JOSM cargará la versión antigua del plugin."
18493
18494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:889
18495#, java-format
18496msgid ""
18497"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
18498"''{1}''. Renaming failed."
18499msgstr ""
18500"Advertencia: fallo al instalar plugin \"{0}\" del fichero descargado "
18501"temporalmente \"{1}\". Fallo al renombrar."
18502
18503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:901
18504#, java-format
18505msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
18506msgstr "Elija para deshabilitar el plugin \"{0}\""
18507
18508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:914
18509#, java-format
18510msgid ""
18511"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
18512msgstr ""
18513"Sucedió una excepción imprevista. Pudo ser originada por el componente "
18514"\"{0}\"."
18515
18516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:917
18517#, java-format
18518msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
18519msgstr "De acuerdo a la información del componente, el autor es {0}."
18520
18521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
18522msgid ""
18523"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
18524msgstr ""
18525"Trate de actualizar el componente a la versión más reciente antes de "
18526"informar del error."
18527
18528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
18529msgid "Should the plugin be disabled?"
18530msgstr "¿Se debe deshabilitar el complemento?"
18531
18532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:999
18533msgid ""
18534"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
18535"unload the plugin."
18536msgstr ""
18537"El componente ha sido eliminado de la configuración. Por favor, reinicie "
18538"JOSM para descargarlo."
18539
18540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1042
18541msgid "Plugin information"
18542msgstr "Información del complemento"
18543
18544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1047
18545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:250
18546msgid "no description available"
18547msgstr "no hay descripción disponible"
18548
18549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1079
18550msgid ""
18551"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
18552"change it later)"
18553msgstr ""
18554"Recordar esta decisión y no preguntar de nuevo (ir a Preferencias -> "
18555"Complementos si desea cambiarlo posteriormente)"
18556
18557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:88
18558#, java-format
18559msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
18560msgstr "El archivo del plugin \"{0}\" no contiene un Manifiesto."
18561
18562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:168
18563#, java-format
18564msgid "Invalid URL ''{0}'' in plugin {1}"
18565msgstr "URL invalida \"{0}\" en el componente {1}"
18566
18567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:252
18568msgid "More info..."
18569msgstr "Más información..."
18570
18571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:256
18572#, java-format
18573msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
18574msgstr "<b>Componente proporcionado por una fuente externa:</b> {0}"
18575
18576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
18577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
18578#, java-format
18579msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
18580msgstr "Fallo al crear información del plugin \"{0}\" a partir del manifiesto."
18581
18582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:99
18583msgid "Illegal entry in plugin list."
18584msgstr "Entrada ilegal en la listas de componentes."
18585
18586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:42
18587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:47
18588msgid "Reading local plugin information.."
18589msgstr "Leyendo la información del componente local"
18590
18591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:91
18592msgid "Processing plugin site cache files..."
18593msgstr "Procesando ficheros de caché del sitio del plugin"
18594
18595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:95
18596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:120
18597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:144
18598#, java-format
18599msgid "Processing file ''{0}''"
18600msgstr "Procesando fichero \"{0}\""
18601
18602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:99
18603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:154
18604#, java-format
18605msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
18606msgstr ""
18607"Advertencia: Fallo al revisar el fichero \"{0}\" en búsqueda de información "
18608"del plugin. Omitiéndolo"
18609
18610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:116
18611msgid "Processing plugin site cache icon files..."
18612msgstr "Procesando sitio del caché de los íconos del plugin..."
18613
18614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:140
18615msgid "Processing plugin files..."
18616msgstr "Procesando archivos de complementos..."
18617
18618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:67
18619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:78
18620msgid "Download plugin list..."
18621msgstr "Descargando lista de complementos..."
18622
18623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:160
18624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:209
18625#, java-format
18626msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
18627msgstr "Descargando lista de complementos desde ''{0}''"
18628
18629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:263
18630#, java-format
18631msgid ""
18632"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
18633"from plugin site ''{1}''."
18634msgstr ""
18635"Advertencia: fallo al crear directorio del plugin \"{0}\". No se puede hacer "
18636"caché de la lista de plugins del sitio \"{1}\"."
18637
18638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:267
18639#, java-format
18640msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
18641msgstr "Escribiendo la lista de complementos a la caché local ''{0}''"
18642
18643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:311
18644#, java-format
18645msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
18646msgstr ""
18647"Analizando sintáctivamente la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18648
18649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:316
18650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:319
18651#, java-format
18652msgid ""
18653"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
18654"Exception was: {1}"
18655msgstr ""
18656"Fallo al revisar el documento la lista de plugins del sitio \"{0}\". "
18657"Omitiendo sitio. La excepción fue: {1}"
18658
18659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:348
18660#, java-format
18661msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
18662msgstr "Procesando la lista de complementos desde el sitio ''{0}''"
18663
18664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
18665msgid "This is after the end of the recording"
18666msgstr "Esto está despues del final de la grabación"
18667
18668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
18669msgid "unspecified reason"
18670msgstr "Razón no especificada"
18671
18672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:348
18673msgid "Error playing sound"
18674msgstr "Error reproduciendo sonido"
18675
18676#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
18677#.
18678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18679msgid "Do nothing"
18680msgstr "No hacer nada"
18681
18682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
18683msgid "Report Bug"
18684msgstr "Informar del error"
18685
18686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
18687msgid ""
18688"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
18689"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
18690"file a bug report."
18691msgstr ""
18692"Ocurrió una excepción inesperada.<br> Esto siempre es un error de "
18693"codificación. Si está ejecutando la última<br>versión de JOSM, por favor sea "
18694"tan amable de diligenciar un reporte de fallo."
18695
18696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:82
18697msgid "Unexpected Exception"
18698msgstr "Excepción inesperada"
18699
18700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
18701msgid ""
18702"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
18703"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
18704msgstr ""
18705"Ha encontrado un error en JOSM. Antes de reportar un fallo asegúrese de "
18706"haberse actualizado a la última versión de JOSM aquí:"
18707
18708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118
18709msgid ""
18710"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
18711"bug report in our bugtracker using this link:"
18712msgstr ""
18713"También debería actualizar sus plugins. Si ninguna opción ayuda, por favor, "
18714"diligencie un reporte de fallo en nuestro sistema de seguimiento de fallos "
18715"en la siguiente dirección:"
18716
18717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
18718msgid ""
18719"There the error information provided below should already be filled in for "
18720"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
18721"supply as much detail as possible."
18722msgstr ""
18723"Allí la información del error debería haberse llenado automáticamente para "
18724"usted. Por favor incluya información de cómo reproducir el error e intente "
18725"ofrecer tanto detalle como le sea posible."
18726
18727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:126
18728msgid ""
18729"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
18730"information below at this URL:"
18731msgstr ""
18732"Por otra parte, si no funciona, puede diligenciar manualmente la información "
18733"en esta URL:"
18734
18735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:133
18736msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
18737msgstr "(El texto ya ha sido copiado a tu portapapeles.)"
18738
18739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:148
18740msgid "You have encountered a bug in JOSM"
18741msgstr "Ha encontrado un error en JOSM"
18742
18743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:43
18744#, java-format
18745msgid ""
18746"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
18747"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
18748msgstr ""
18749"<html>Fallo al iniciar la conmunicación con el servidor OSM {0}."
18750"<br>Verifique la URL del servidor en sus preferencias y su conexión de "
18751"Internet.</html>"
18752
18753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:58
18754#, java-format
18755msgid ""
18756"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
18757"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
18758"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
18759"Access Token.</html>"
18760msgstr ""
18761"<html>Fallo al autenticar frente al servidor OSM \"{0}\".<br>Está usando "
18762"OAuth para autenticarse pero en el momento no hay<br> una lleva de Acceso "
18763"OAuth configurada.<br>Por favor abra el diálogo de preferencias y genere o "
18764"ingrese un llave de Acceso</html>"
18765
18766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:79
18767#, java-format
18768msgid ""
18769"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
18770"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
18771"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
18772msgstr ""
18773"<html><strong>Fallo</strong> al borrar la<strong>relación {0}</strong>."
18774"Todavía se hace referencia a la relación {1}.<br>Por favor, cargue la "
18775"relación{1}, elimine las referencias a la relación {0}, y súbalo de nuevo.</"
18776"html>"
18777
18778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:106
18779#, java-format
18780msgid ""
18781"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
18782"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
18783"html>"
18784msgstr ""
18785"<html> Subida al servidor <strong>fallida</strong> debido a que su actual "
18786"conjunto de datos viola una condición previa.<br> El mensaje de error es:<br>"
18787"{0}</html>"
18788
18789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:114
18790#, java-format
18791msgid ""
18792"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
18793"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
18794"html>"
18795msgstr ""
18796"<html>Falló la autenticación ante el servidor OSM con el usuario \"{0}\"."
18797"<br>Por favor revise el usuario y la clave en las preferencias de JOSM.</"
18798"html>"
18799
18800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:124
18801#, java-format
18802msgid ""
18803"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18804"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18805"html>"
18806msgstr ""
18807"<html>Falló la autenticación frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18808"\"{0}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y descargue otra "
18809"llave OAuth.</html>"
18810
18811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:137
18812msgid ""
18813"<html>Your access to the API is temporarily suspended.<br>Please log-in to "
18814"the web interface to view the Contributor Terms.<br>You do not need to "
18815"agree, but you must view them.</html>"
18816msgstr ""
18817"<html>Su acceso a la API está temporalmente suspendida.<br>Por favor, accede "
18818"a la web para ver los Términos de Contribución.<br>No es necesario llegar a "
18819"un acuerdo, pero debes conocerlos.</html>"
18820
18821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:154
18822#, java-format
18823msgid ""
18824"<html>Authorisation at the OSM server failed.<br>The server reported the "
18825"following error:<br>''{0}''</html>"
18826msgstr ""
18827
18828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:165
18829#, java-format
18830msgid ""
18831"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
18832"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
18833"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
18834"html>"
18835msgstr ""
18836"<html>Falló la autorización frente al servidor OSM con la llave OAuth "
18837"\"{0}\".<br>La llave no está autorizada para acceder al recurso protegido<br>"
18838"\"{1}\".<br>Por favor lance el diálogo de preferencias y obtenga otra llave "
18839"OAuth.</html>"
18840
18841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:184
18842#, java-format
18843msgid ""
18844"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
18845"later.</html>"
18846msgstr ""
18847"<html>El tiempo de comunicación con el servidor OSM \"{0}\" expiró. Por "
18848"favor intente más tarde.</html>"
18849
18850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:204
18851msgid "no error message available"
18852msgstr "No hay mensaje de error disponible"
18853
18854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:206
18855#, java-format
18856msgid ""
18857"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
18858"replied<br>the following error code and the following error message:"
18859"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
18860"strong>: {2}</html>"
18861msgstr ""
18862"<html>Falló la comunicación con el servidor OSM \"{0}\". El servidor "
18863"respondió<br>con el siguiente código de error y el siguiente mensaje de "
18864"error:<br><strong>Código de Error:</strong> {1}<br><strong>Mensaje de Error"
18865"(sin traducir)</strong>:{2}</html>"
18866
18867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:244
18868#, java-format
18869msgid ""
18870"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
18871"already been closed.</html>"
18872msgstr ""
18873"<html>Falló el cierre del conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>Debido "
18874"a que ya había sido cerrado.</html>"
18875
18876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:250
18877#, java-format
18878msgid ""
18879"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
18880"already been closed on {1}.</html>"
18881msgstr ""
18882"<html>Cerrando el conjunto de cambios <strong>{0}</strong> fallido<br> "
18883"debido a que ya está cerrando en {1}.</html>"
18884
18885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:259
18886#, java-format
18887msgid ""
18888"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
18889"(untranslated):<br>{0}</html>"
18890msgstr ""
18891"<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.<br>Mensaje de "
18892"error (sin traducir):<br>{0}</html>"
18893
18894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:265
18895msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
18896msgstr "<html>El servidor informa de que ha detectado un conflicto.</html>"
18897
18898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:280
18899#, java-format
18900msgid ""
18901"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
18902"already been closed on {1}.</html>"
18903msgstr ""
18904"<html>Fallo al subir el conjunto de cambios <strong>{0}</strong><br>debido a "
18905"que ya se ha cerrado en {1}.</html>"
18906
18907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:320
18908#, java-format
18909msgid ""
18910"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
18911"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
18912"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
18913msgstr ""
18914"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''<br>por "
18915"razones de seguridad. Esto sucede normalmente porque está funcionando en una "
18916"miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado desde ''{1}''.</html>"
18917
18918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
18919#, java-format
18920msgid ""
18921"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
18922"check your internet connection.</html>"
18923msgstr ""
18924"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>''{0}''.<br>Por "
18925"favor, compruebe su conexión de Internet.</html>"
18926
18927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:353
18928#, java-format
18929msgid ""
18930"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
18931"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
18932msgstr ""
18933"<html>Error al subir o descargar datos de<br>''{0}''<br>debido a un problema "
18934"con la transferencia de datos<br>Detalles (sin traducir): {1}</html>"
18935
18936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:368
18937#, java-format
18938msgid ""
18939"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
18940"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
18941msgstr ""
18942"<html>Fallo al descargar datos. Su formato o bien no está soportado, bien "
18943"formado y/o inconsistente.<br><br>Detalles(sin traducir: {0}</html>"
18944
18945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:384
18946#, java-format
18947msgid ""
18948"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
18949"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
18950msgstr ""
18951"<html>El servidor OSM <br>''{0}''<br>informa de un error de servidor interno."
18952"<br>Esto suele ser un problema temporal. Inténtelo de nuevo más tarde, por "
18953"favor.</html>"
18954
18955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:398
18956#, java-format
18957msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
18958msgstr "El servidor OSM ''{0}'' informa de una mala solicitud.<br>"
18959
18960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:403
18961msgid ""
18962"The area you tried to download is too big or your request was too large."
18963"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
18964"community."
18965msgstr ""
18966"El área que intentó descargar es demasiado grande o su solicitud era "
18967"demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequeña o utilize un archivo "
18968"exportado proporcionado por la comunidad de OSM."
18969
18970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:406
18971#, java-format
18972msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
18973msgstr "<br>Mensaje de error (sin traducir): {0}"
18974
18975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:420
18976#, java-format
18977msgid ""
18978"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
18979"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
18980"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
18981"check the server''s address ''{0}'' for typos."
18982msgstr ""
18983"El servidor OSM \"{0}\" no sabe acerca de un objeto<br>que usted trató de "
18984"leer, actualizar o borrar. Puede ser que el objeto<br>no exista en el "
18985"servidor o que está usando un URL no válido para acceder a él<br>. Por favor "
18986"revise cuidadosamente la dirección del servidor \"{0}\"."
18987
18988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:447
18989#, java-format
18990msgid ""
18991"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
18992"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
18993"preferences and your internet connection.</html>"
18994msgstr ""
18995"<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor remoto<br>\"{0}\".<br>No "
18996"se pudo resolver el nombre de host \"{1}\".<br>Por favor revise la URL del "
18997"API en sus preferencias y que tiene conexión a Internet.</html>"
18998
18999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:519
19000#, java-format
19001msgid ""
19002"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
19003"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
19004"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
19005"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
19006msgstr ""
19007"<html>El servidor reporta que un objeto ha sido borrado.<br><strong>Falló la "
19008"subida de datos</strong> si usted estaba tratando de actualizar o borrar "
19009"este objeto.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en caso de que estuviera "
19010"intentando descargar este objeto<br><br>El error del mensaje es:<br>{0}</"
19011"html>"
19012
19013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:602
19014#, java-format
19015msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
19016msgstr ""
19017"No se puede encontrar la traducción para el idioma {0}. Revertiendo a {1}."
19018
19019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:95
19020#, java-format
19021msgid ""
19022"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
19023"problem. JOSM will stop working."
19024msgstr ""
19025"Fatal: Fallo al localizar la imagen \"{0}\". Este es un problema serio de "
19026"configuración. JOSM dejará de trabajar."
19027
19028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:290
19029#, java-format
19030msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
19031msgstr ""
19032"Advertencia: Fallo al manipular fichero zip \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19033
19034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:347
19035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:361
19036#, java-format
19037msgid ""
19038"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
19039"was: {1}"
19040msgstr ""
19041"Advertencia: fallo al acceder al directorio \"{0}\" por cuestiones de "
19042"segurida. La excepción fue: {1}"
19043
19044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:27
19045#, java-format
19046msgid ""
19047"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
19048"''{0}''. Using default code ''en''."
19049msgstr ""
19050"Advertencia: fallo al derivar prefijo de lenguaje wiki del código \"{0}\" "
19051"JOSm de localización. Usando el código predeterminado \"en\"."
19052
19053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:52
19054msgid ""
19055"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
19056"platform first."
19057msgstr ""
19058"Fallo al abrir la URL. No hay establecida una plataforma actualmente. Por "
19059"favor indique primero la plataforma."
19060
19061#. This list if far from complete!
19062#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
19063#. not really system, but to avoid odd results
19064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
19065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
19066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
19067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
19068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
19069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:56
19070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:57
19071msgid "unused"
19072msgstr "no usado"
19073
19074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
19075#, java-format
19076msgid ""
19077"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
19078"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
19079"\n"
19080msgstr ""
19081"No se pudo establecer el atajo de teclado \"{0}\" para la acción "
19082"\"{1}\" ({2})\n"
19083"porque ese atajo está actualmente establecido para \"{3}\" ({4}).\n"
19084"\n"
19085
19086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:463
19087msgid ""
19088"This action will have no shortcut.\n"
19089"\n"
19090msgstr ""
19091"Esta acción no dispondrá de atajo.\n"
19092"\n"
19093
19094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:465
19095#, java-format
19096msgid ""
19097"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
19098"\n"
19099msgstr ""
19100"Usando el atajo ''{0}'' en su lugar.\n"
19101"\n"
19102
19103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:467
19104msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
19105msgstr "(Pista: Usted puede editar los atajos en las preferencias.)"
19106
19107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
19108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
19109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
19110#, java-format
19111msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
19112msgstr "Advertencia: fallo al leer MDD de \"{0}\". La excepción fue: {1}"
19113
19114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
19115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
19116#, java-format
19117msgid ""
19118"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
19119"was: {1}"
19120msgstr ""
19121"Advertencia: fallo al leer el MDD de \"{0}\" por razones de seguridad. La "
19122"excepción fue: {1}"
19123
19124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
19125#, java-format
19126msgid ""
19127"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
19128"geometry from preferences."
19129msgstr ""
19130"La preferencia con llave \"{0}\" no incluye \"{1}\". No se puede restaurar "
19131"la geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19132
19133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
19134#, java-format
19135msgid ""
19136"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
19137"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19138msgstr ""
19139"La preferencia con llave \"{0}\" no provee un valor entero para \"{1}\". Se "
19140"obtuvo {2}. No se puede restaurar la geometría de la ventana a partir de las "
19141"preferencias"
19142
19143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
19144#, java-format
19145msgid ""
19146"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
19147"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
19148msgstr ""
19149"Fallo al interpretar el campo \"{1}\" en la preferencia con la llave "
19150"\"{0}\". La excepción fue: {2}. No se puede restaurar la geometría de la "
19151"ventana a partir de las preferencias."
19152
19153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
19154#, java-format
19155msgid ""
19156"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
19157"from preferences."
19158msgstr ""
19159"La preferencia con la llave \"{0}\" no existe. No se puede restaurar la "
19160"geometría de la ventana a partir de las preferencias."
19161
19162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:350
19163msgid "Failed to load XML schema."
19164msgstr "Error al cargar el esquema XML."
19165
19166#. *
19167#. This file can be used to add some special messages to the translation,
19168#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
19169#.
19170#. The text before is for translators
19171#.
19172#. OSM server message
19173#: build/specialmessages.java:8
19174msgid ""
19175"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
19176"area, or use planet.osm"
19177msgstr ""
19178"Ha solicitado demasiados nodos (>50.000). Descargue un área más pequeña o "
19179"use el archivo planet.osm"
19180
19181#. OSM server message
19182#: build/specialmessages.java:9
19183msgid "Database offline for maintenance"
19184msgstr "La base de datos está fuera de línea por mantenimiento"
19185
19186#. OSM server message
19187#: build/specialmessages.java:10
19188msgid ""
19189"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
19190"request a smaller area, or use planet.osm"
19191msgstr ""
19192"El tamaño máximo de bbox es de 0,25 y su solicitud fue demasiado grande. "
19193"Solicite un área más pequeña o utilice el archivo planet.osm"
19194
19195#. JOSM server message
19196#: build/specialmessages.java:11
19197msgid "JOSM-Trac login at josm.openstreetmap.de"
19198msgstr ""
19199
19200#. Java message loading audio data
19201#: build/specialmessages.java:12
19202msgid "could not get audio input stream from input URL"
19203msgstr "No es posible obtener un flujo de audio desde la URL"
19204
19205#. Java message loading audio data
19206#: build/specialmessages.java:13
19207msgid "Audio Device Unavailable"
19208msgstr "Dispositivo de audio no disponible"
19209
19210#. OSM server message
19211#: build/specialmessages.java:14
19212msgid "You must make your edits public to upload new data"
19213msgstr "Debe hacer públicas sus ediciones para subir nuevos datos"
19214
19215#. Nominatim search place type
19216#: build/specialmessages.java:15
19217msgid "town"
19218msgstr "pueblo"
19219
19220#. Landuse type used in multipolygons
19221#: build/specialmessages.java:16
19222msgctxt "landuse"
19223msgid "forest"
19224msgstr ""
19225
19226#. Landuse type used in multipolygons
19227#: build/specialmessages.java:17
19228msgctxt "landuse"
19229msgid "farmland"
19230msgstr ""
19231
19232#. Landuse type used in multipolygons
19233#: build/specialmessages.java:18
19234msgctxt "landuse"
19235msgid "residential"
19236msgstr ""
19237
19238#. Landuse type used in multipolygons
19239#: build/specialmessages.java:19
19240msgctxt "natural"
19241msgid "scrub"
19242msgstr ""
19243
19244#. relation type
19245#: build/specialmessages.java:20
19246msgctxt "Relation type"
19247msgid "associatedStreet"
19248msgstr "Calle Asociada"
19249
19250#. relation type
19251#: build/specialmessages.java:21
19252msgctxt "Relation type"
19253msgid "boundary"
19254msgstr "frontera"
19255
19256#. relation type
19257#: build/specialmessages.java:22
19258msgctxt "Relation type"
19259msgid "enforcement"
19260msgstr "control seguridad vial (radares, cámaras...)"
19261
19262#. relation type
19263#: build/specialmessages.java:23
19264msgctxt "Relation type"
19265msgid "line"
19266msgstr "línea"
19267
19268#. relation type
19269#: build/specialmessages.java:24
19270msgctxt "Relation type"
19271msgid "multipolygon"
19272msgstr "multipolígono"
19273
19274#. relation type
19275#: build/specialmessages.java:25
19276msgctxt "Relation type"
19277msgid "network"
19278msgstr "red"
19279
19280#. relation type
19281#: build/specialmessages.java:26
19282msgctxt "Relation type"
19283msgid "public_transport"
19284msgstr "transporte_público"
19285
19286#. relation type
19287#: build/specialmessages.java:27
19288msgctxt "Relation type"
19289msgid "restriction"
19290msgstr "restricción"
19291
19292#. relation type
19293#: build/specialmessages.java:28
19294msgctxt "Relation type"
19295msgid "route"
19296msgstr "ruta"
19297
19298#. relation type
19299#: build/specialmessages.java:29
19300msgctxt "Relation type"
19301msgid "site"
19302msgstr "lugar"
19303
19304#. relation type
19305#: build/specialmessages.java:30
19306msgctxt "Relation type"
19307msgid "waterway"
19308msgstr "vía fluvial"
19309
19310#. relation place type
19311#: build/specialmessages.java:31
19312msgctxt "Place type"
19313msgid "city"
19314msgstr "gran ciudad"
19315
19316#. relation place type
19317#: build/specialmessages.java:32
19318msgctxt "Place type"
19319msgid "locality"
19320msgstr "paraje"
19321
19322#. relation place type
19323#: build/specialmessages.java:33
19324msgctxt "Place type"
19325msgid "village"
19326msgstr "pueblo"
19327
19328#. relation place type
19329#: build/specialmessages.java:34
19330msgctxt "Place type"
19331msgid "town"
19332msgstr "ciudad pequeña"
19333
19334#. relation place type
19335#: build/specialmessages.java:35
19336msgctxt "Place type"
19337msgid "borough"
19338msgstr "distrito"
19339
19340#. relation place type
19341#: build/specialmessages.java:36
19342msgctxt "Place type"
19343msgid "municipality"
19344msgstr "municipio"
19345
19346#. relation place type
19347#: build/specialmessages.java:37
19348msgctxt "Place type"
19349msgid "island"
19350msgstr "isla"
19351
19352#. relation place type
19353#: build/specialmessages.java:38
19354msgctxt "Place type"
19355msgid "county"
19356msgstr "condado"
19357
19358#. relation place type
19359#: build/specialmessages.java:39
19360msgctxt "Place type"
19361msgid "hamlet"
19362msgstr "aldea"
19363
19364#. relation place type
19365#: build/specialmessages.java:40
19366msgctxt "Place type"
19367msgid "suburb"
19368msgstr "barrio periférico"
19369
19370#. Strings in JFileChooser
19371#: build/specialmessages.java:42
19372msgid "All Files"
19373msgstr "Todos los archivos"
19374
19375#. Strings in JFileChooser
19376#: build/specialmessages.java:43
19377msgid "Attributes"
19378msgstr "Atributos"
19379
19380#. Strings in JFileChooser
19381#: build/specialmessages.java:44
19382msgid "Abort file chooser dialog"
19383msgstr "Cancelar el diálogo de elección de archivo"
19384
19385#. Strings in JFileChooser
19386#: build/specialmessages.java:45
19387msgid "Abort file chooser dialog."
19388msgstr "Diálogo de elección de archivo para cancelar"
19389
19390#. Strings in JFileChooser
19391#: build/specialmessages.java:47
19392msgid "Create New Folder"
19393msgstr "Crear Nuevo Directorio"
19394
19395#. Strings in JFileChooser
19396#: build/specialmessages.java:48
19397msgid "Delete File"
19398msgstr "Borrar Fichero"
19399
19400#. Strings in JFileChooser
19401#: build/specialmessages.java:50
19402msgid "Enter file name:"
19403msgstr "Ingrese nombre de fichero:"
19404
19405#. Strings in JFileChooser
19406#: build/specialmessages.java:51
19407msgid "Enter path or folder name:"
19408msgstr "Ingrese ruta del fichero:"
19409
19410#. Strings in JFileChooser
19411#: build/specialmessages.java:52
19412msgid "Error "
19413msgstr "Error "
19414
19415#. Strings in JFileChooser
19416#: build/specialmessages.java:53
19417#, java-format
19418msgid "Error renaming file \"{0}\" to \"{1}\""
19419msgstr "Error al renombrar fichero \"{0}\" a \"{1}\""
19420
19421#. Strings in JFileChooser
19422#: build/specialmessages.java:54
19423msgid "File name:"
19424msgstr "Nombre de fichero:"
19425
19426#. Strings in JFileChooser
19427#: build/specialmessages.java:55
19428msgid "File Name:"
19429msgstr "Nombre de Fichero:"
19430
19431#. Strings in JFileChooser
19432#: build/specialmessages.java:56
19433msgid "FileChooser help."
19434msgstr "Ayuda de elección de fichero"
19435
19436#. Strings in JFileChooser
19437#: build/specialmessages.java:57
19438msgid "Files"
19439msgstr "Ficheros"
19440
19441#. Strings in JFileChooser
19442#: build/specialmessages.java:58
19443msgid "Files of type:"
19444msgstr "Ficheros de tipo:"
19445
19446#. Strings in JFileChooser
19447#: build/specialmessages.java:59
19448msgid "Files of Type:"
19449msgstr "Ficheros de tipo:"
19450
19451#. Strings in JFileChooser
19452#: build/specialmessages.java:61
19453msgid "Filter:"
19454msgstr "Filtro:"
19455
19456#. Strings in JFileChooser
19457#: build/specialmessages.java:62
19458msgid "Folders"
19459msgstr "Directorios"
19460
19461#. Strings in JFileChooser
19462#: build/specialmessages.java:64
19463msgid "Home"
19464msgstr "Inicio"
19465
19466#. Strings in JFileChooser
19467#: build/specialmessages.java:65
19468msgid "List"
19469msgstr "Lista"
19470
19471#. Strings in JFileChooser
19472#: build/specialmessages.java:66
19473msgid "Look in:"
19474msgstr "Buscar en:"
19475
19476#. Strings in JFileChooser
19477#: build/specialmessages.java:67
19478msgid "Look In:"
19479msgstr "Buscar en:"
19480
19481#. Strings in JFileChooser
19482#: build/specialmessages.java:68
19483msgid "Modified"
19484msgstr "Modificado"
19485
19486#. Strings in JFileChooser
19487#: build/specialmessages.java:69
19488msgid "New Folder"
19489msgstr "Nuevo Directorio"
19490
19491#. Strings in JFileChooser
19492#: build/specialmessages.java:73
19493msgid "Open selected file"
19494msgstr "Abrir fichero seleccionado"
19495
19496#. Strings in JFileChooser
19497#: build/specialmessages.java:74
19498msgid "Open selected file."
19499msgstr "Abrir fichero seleccionado."
19500
19501#. Strings in JFileChooser
19502#: build/specialmessages.java:75
19503#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
19504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:135
19505#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:136
19506#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:482
19507#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:33
19508msgid "Refresh"
19509msgstr "Refrescar"
19510
19511#. Strings in JFileChooser
19512#: build/specialmessages.java:76
19513msgid "Rename File"
19514msgstr "Renombrar fichero"
19515
19516#. Strings in JFileChooser
19517#: build/specialmessages.java:77
19518#, java-format
19519msgid "Rename file \"{0}\" to"
19520msgstr "Renombrar fichero \"{0}\" a"
19521
19522#. Strings in JFileChooser
19523#: build/specialmessages.java:79
19524msgid "Save in:"
19525msgstr "Guardar en:"
19526
19527#. Strings in JFileChooser
19528#: build/specialmessages.java:80
19529msgid "Save In:"
19530msgstr "Guardar en:"
19531
19532#. Strings in JFileChooser
19533#: build/specialmessages.java:81
19534msgid "Save selected file."
19535msgstr "Almacenar fichero seleccionado."
19536
19537#. Strings in JFileChooser
19538#: build/specialmessages.java:82
19539msgid "Selection:"
19540msgstr "Selección:"
19541
19542#. Strings in JFileChooser
19543#: build/specialmessages.java:83
19544msgid "Size"
19545msgstr "Tamaño"
19546
19547#. Strings in JFileChooser
19548#: build/specialmessages.java:86
19549msgid "Up One Level"
19550msgstr "Subir un nivel"
19551
19552#. Strings in JFileChooser
19553#: build/specialmessages.java:87
19554msgid "Update"
19555msgstr "Actualizar"
19556
19557#. Strings in JFileChooser
19558#: build/specialmessages.java:88
19559msgid "Update directory listing."
19560msgstr "Actualizar listado de directorio."
19561
19562#. Strings in GTK ColorChooser
19563#: build/specialmessages.java:91
19564msgid "Blue:"
19565msgstr "Azul:"
19566
19567#. Strings in GTK ColorChooser
19568#: build/specialmessages.java:92
19569msgid "Color Name:"
19570msgstr "Nombre e Color:"
19571
19572#. Strings in GTK ColorChooser
19573#: build/specialmessages.java:93
19574msgid "Green:"
19575msgstr "Verde:"
19576
19577#. Strings in GTK ColorChooser
19578#: build/specialmessages.java:94
19579msgid "Hue:"
19580msgstr "Tono:"
19581
19582#. Strings in GTK ColorChooser
19583#: build/specialmessages.java:95
19584msgid "GTK Color Chooser"
19585msgstr "Elector de Color GTK"
19586
19587#. Strings in GTK ColorChooser
19588#: build/specialmessages.java:96
19589msgid "Red:"
19590msgstr "Rojo:"
19591
19592#. Strings in GTK ColorChooser
19593#: build/specialmessages.java:97
19594msgid "Saturation:"
19595msgstr "Saturación:"
19596
19597#. Plugin AddrInterpolation
19598#: build/trans_plugins.java:3
19599msgid ""
19600"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
19601"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
19602msgstr ""
19603"Agrupa las entradas comunes de \"Interpolación de direcciones\" en un mismo "
19604"cuadro de diálogo, así como una opción para generar automáticamente los "
19605"nodos individuales de los números de portal de una vía."
19606
19607#. Plugin alignways
19608#: build/trans_plugins.java:5
19609#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:33
19610msgid ""
19611"Makes a pair of selected way segments parallel by rotating one of them "
19612"around a chosen pivot."
19613msgstr ""
19614"Alinea una par de segmentos de vías seleccionados haciendo girar uno de "
19615"ellos alrededor del designado como pivote."
19616
19617#. Plugin buildings_tools
19618#: build/trans_plugins.java:7
19619msgid "Tools for drawing buildings."
19620msgstr "Herramientas para dibujar edificios."
19621
19622#. Plugin cadastre-fr
19623#: build/trans_plugins.java:9
19624msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
19625msgstr ""
19626"Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
19627"suelo francés."
19628
19629#. Plugin colorscheme
19630#: build/trans_plugins.java:11
19631msgid ""
19632"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
19633"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
19634"white background with matching colors for better visibility in bright "
19635"sunlight. See dialog in preferences and ''Map Settings'' (strange but "
19636"true :-)"
19637msgstr ""
19638"Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar entre "
19639"ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se utiliza "
19640"para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una mejor "
19641"visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en las "
19642"preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero cierto :-)"
19643
19644#. Plugin ColumbusCSV
19645#: build/trans_plugins.java:13
19646msgid ""
19647"Imports proprietary CSV files of the Columbus/Visiontac V-900 GPS logger "
19648"into a GPX layer."
19649msgstr ""
19650"Importa archivos CSV propietarios del GPS logger Columbus/Visiontac V-900 a "
19651"una capa GPX"
19652
19653#. Plugin CommandLine
19654#: build/trans_plugins.java:15
19655msgid ""
19656"Implements a command line and enables to create your commands. See link for "
19657"standard commands (arc, circle etc.)"
19658msgstr ""
19659"Implementa una línea de comandos y permite crear tus comandos. Vea el enlace "
19660"para los comandos estándar (arco, círculo, etc)"
19661
19662#. Plugin conflation
19663#: build/trans_plugins.java:17
19664msgid "Tool for conflation (merging) data"
19665msgstr ""
19666
19667#. Plugin Create_grid_of_ways
19668#: build/trans_plugins.java:19
19669msgid "Create a grid of ways."
19670msgstr "Crea una cuadrícula de viales"
19671
19672#. Plugin czechaddress
19673#: build/trans_plugins.java:21
19674msgid ""
19675"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
19676msgstr "Creación y manipulación de números de policía en la República Checa."
19677
19678#. Plugin dataimport
19679#: build/trans_plugins.java:23
19680msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
19681msgstr "Permite importar directamente distintos formatos de archivo en JOSM."
19682
19683#. Plugin DirectDownload
19684#: build/trans_plugins.java:25
19685msgid "Download your GPX tracks from openstreetmap.org"
19686msgstr "Descarga tus trazas GPX desde openstreetmap.org"
19687
19688#. Plugin DirectUpload
19689#: build/trans_plugins.java:27
19690msgid ""
19691"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
19692"openstreetmap.org."
19693msgstr ""
19694"Este componente sube directamente trazas GPS desde la capa activa en JOSM a "
19695"openstreetmap.org."
19696
19697#. Plugin download_along
19698#: build/trans_plugins.java:29
19699msgid "Downloads OSM data along a way"
19700msgstr "Descargar datos OSM cercanos a una vía"
19701
19702#. Plugin editgpx
19703#: build/trans_plugins.java:31
19704msgid ""
19705"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
19706"very fast."
19707msgstr ""
19708"Permite al usuario que la marca de tiempo sea anónima y borrar las partes "
19709"más grandes del GPX que suelen corresponder a trazas muy rápidas."
19710
19711#. Plugin ElevationProfile
19712#: build/trans_plugins.java:33
19713msgid "Shows the elevation profile and some statistical data of a GPX track."
19714msgstr ""
19715"Muestra el perfil de elevación y algunos datos estadísticos de una traza GPX"
19716
19717#. Plugin epci-fr
19718#: build/trans_plugins.java:35
19719msgid "Handling of French EPCIs (boundary=local_authority)"
19720msgstr ""
19721
19722#. Plugin epsg31287
19723#: build/trans_plugins.java:37
19724msgid ""
19725"sets current projection to EPSG:31287 - Bessel 1841 in Lambert Conformal "
19726"Conic. For use with WMS plugin to load geoimage.at WMS, see link for details"
19727msgstr ""
19728"Fija la proyección actual a EPSG:31287 - Bessel 1841 en Cónica Conforme "
19729"Lambert. Para usar el componente WMS con el servicio WMS de geoimage.at ver "
19730"enlace para más detalles."
19731
19732#. Plugin ext_tools
19733#: build/trans_plugins.java:39
19734#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:27
19735msgid "Use external scripts in JOSM"
19736msgstr "Utiliza scripts externos in JOSM"
19737
19738#. Plugin FastDraw
19739#: build/trans_plugins.java:41
19740msgid "Fast drawing ways by mouse"
19741msgstr ""
19742
19743#. Plugin FixAddresses
19744#: build/trans_plugins.java:43
19745msgid "Finds and fixes invalid street addresses in a comfortable way."
19746msgstr ""
19747"Identifica y corrige las direcciones de calles no válidas de una manera "
19748"cómoda."
19749
19750#. Plugin globalsat
19751#: build/trans_plugins.java:45
19752msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
19753msgstr ""
19754"Descargar puntos GPS desde el registrador de datos GlobalSat DG100 "
19755"directamente en JOSM"
19756
19757#. Plugin gpxfilter
19758#: build/trans_plugins.java:47
19759msgid "Allows to filter out unnececary GPS tracks"
19760msgstr "Permite filtrar las trazas GPS innecesarias"
19761
19762#. Plugin graphview
19763#: build/trans_plugins.java:49
19764msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
19765msgstr "Visualiza la información de enrutamiento como un grafo de red."
19766
19767#. Plugin imageryadjust
19768#: build/trans_plugins.java:51
19769msgid "WMSPlugin-style imagery adjustment mapmode"
19770msgstr "Ajusta la imagen al estilo del componente WMS."
19771
19772#. Plugin ImageWayPoint
19773#: build/trans_plugins.java:53
19774msgid ""
19775"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
19776"made when the ''name'', ''cmt'' or ''desc'' attribute of a waypoint tag "
19777"matches the filename of an image."
19778msgstr ""
19779"Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
19780"recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los atributos "
19781"\"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el nombre del archivo "
19782"de una imagen."
19783
19784#. Plugin ImportImagePlugin
19785#: build/trans_plugins.java:55 build/trans_plugins.java:57
19786msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
19787msgstr "Componente para importar imágenes georreferenciadas"
19788
19789#. Plugin importvec
19790#: build/trans_plugins.java:59
19791msgid "Import vector graphics (SVG)"
19792msgstr "Importa gráficos vectoriales (SVG)"
19793
19794#. Plugin ImproveWayAccuracy
19795#: build/trans_plugins.java:61
19796msgid ""
19797"Can be useful when you are improving accuracy of existing ways. The idea of "
19798"the plugin is to substitute dragging and dropping nodes with clicking to "
19799"quicken the editing process."
19800msgstr ""
19801"Puede ser útil cuando esté mejorando la precisión de las vías ya existentes. "
19802"La idea del plugin es sustituir arrastrar y soltar nodos con hacer click "
19803"sobre ellos, para acelerar el proceso de edición."
19804
19805#. Plugin InfoMode
19806#: build/trans_plugins.java:63
19807msgid ""
19808"Extra information about current layer objects pop ups - currently GPX "
19809"trackpoint info"
19810msgstr ""
19811
19812#. Plugin irsrectify
19813#: build/trans_plugins.java:65
19814msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
19815msgstr "Complemento irsrectify(rectificador irs)"
19816
19817#. Plugin junctionchecking
19818#: build/trans_plugins.java:67
19819msgid ""
19820"creates a channel digraph and checks a subset of channels if it is a "
19821"junction or searches in a subset of channels for junctions"
19822msgstr ""
19823"Corrector de conexiones utilizado para la búsqueda y revisión de cruces de "
19824"la red de carreteras de OSM. El componente no funciona con los datos de OSM "
19825"originales, sino que estos se transforman en un canal de digrafos."
19826
19827#. Plugin lakewalker
19828#: build/trans_plugins.java:69
19829msgid "Helps vectorizing WMS images."
19830msgstr "Ayuda a vectorizar imágenes de un servicio WMS"
19831
19832#. Plugin licensechange
19833#: build/trans_plugins.java:71
19834msgid ""
19835"Checks if all users contributing to an object have agreed to the license "
19836"change."
19837msgstr ""
19838"Comprueba si todos los usuarios que han contribuido a un objeto del mapa han "
19839"acordado el cambio de licencia."
19840
19841#. Plugin livegps
19842#: build/trans_plugins.java:73
19843msgid ""
19844"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
19845msgstr ""
19846"Soporte GPS para dispositivos de entrada (punto en movimiento) a través de "
19847"una conexión con un servidor DSGP."
19848
19849#. Plugin mapdust
19850#: build/trans_plugins.java:75
19851msgid ""
19852"The MapDust Plug-In shows the MapDust bug reports on the map. You can "
19853"create, close,invalidate, re-open and comment bug reports by using "
19854"this plugin."
19855msgstr ""
19856
19857#. Plugin measurement
19858#: build/trans_plugins.java:77
19859msgid ""
19860"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
19861"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
19862"paths (which also can be imported from a gps layer)."
19863msgstr ""
19864"Proporciona un panel con medidas y una capa para medir longitudes y ángulos "
19865"de segmentos, el área que delimita una vía (simple) cerrada y crea medidas "
19866"de recorridos (los cuales pueden ser importados desde una capa GPS)."
19867
19868#. Plugin michigan_left
19869#: build/trans_plugins.java:79
19870msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
19871msgstr "No añade ningún giro a la izquierda para conjuntos de 4 o 5 vías"
19872
19873#. Plugin multipoly-convert
19874#: build/trans_plugins.java:81
19875msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
19876msgstr "Convierte de manera sencilla un área a un multipolígono."
19877
19878#. Plugin namemanager
19879#: build/trans_plugins.java:83
19880msgid "Allows to attribute tags to all objects in any selected area at once"
19881msgstr ""
19882"Permite asignar a la vez etiquetas a todos los objetos de un área "
19883"seleccionada."
19884
19885#. Plugin native_password_manager
19886#: build/trans_plugins.java:85
19887msgid ""
19888"Use your system''s password manager to store the API username and password. "
19889"(KWallet and gnome-keyring are supported.)"
19890msgstr ""
19891
19892#. Plugin nearclick
19893#: build/trans_plugins.java:87
19894msgid ""
19895"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
19896"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
19897"mouse moving (general Java - tablet problem)."
19898msgstr ""
19899"Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto es "
19900"útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas problemas "
19901"simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el ratón "
19902"(general Java - tablet problem)."
19903
19904#. Plugin OpeningHoursEditor
19905#: build/trans_plugins.java:89
19906msgid "extended options for editing opening_hours"
19907msgstr ""
19908"Opciones extendidas para editar el horario de apertura de establecimientos y "
19909"lugares"
19910
19911#. Plugin openstreetbugs
19912#: build/trans_plugins.java:91
19913msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
19914msgstr ""
19915"Importa de OpenStreetBugs posibles errores en los datos encontrados por "
19916"usuarios de OSM"
19917
19918#. Plugin openvisible
19919#: build/trans_plugins.java:93
19920msgid ""
19921"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
19922msgstr ""
19923"Permite abrir archivos gpx/osm que intersectan con el área visible en la "
19924"pantalla."
19925
19926#. Plugin osmarender
19927#: build/trans_plugins.java:95
19928msgid ""
19929"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
19930msgstr ""
19931"Abre FireFox y muestra la cartografía visible actualmente como una bonita "
19932"imagen SVG."
19933
19934#. Plugin pdfimport
19935#: build/trans_plugins.java:97
19936msgid "Import PDF file and convert to ways."
19937msgstr "Importa un archivo PDF y los convierte a vías."
19938
19939#. Plugin photo_geotagging
19940#: build/trans_plugins.java:99
19941msgid ""
19942"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
19943"right click menu of the image layer."
19944msgstr ""
19945"Agrega información sobre la posición del GPS en la cabecera del archivo de "
19946"imagen. Acceda a esta característica pulsando el botón derecho del ratón "
19947"sobre la capa de imagen."
19948
19949#. Plugin PicLayer
19950#: build/trans_plugins.java:101
19951msgid ""
19952"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
19953"align it with the map."
19954msgstr ""
19955"Este componente permite mostrar cualquier imagen como fondo en el editor y "
19956"alinearla con el mapa."
19957
19958#. Plugin plastic_laf
19959#: build/trans_plugins.java:103
19960msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
19961msgstr "El gran JGoodies Plastic Look and Feel."
19962
19963#. Plugin proj4j
19964#: build/trans_plugins.java:105
19965msgid "adds projections from Proj4J"
19966msgstr "Agrega nuevas proyecciones a partir de biblioteca Proj4J"
19967
19968#. Plugin public_transport
19969#: build/trans_plugins.java:107
19970msgid ""
19971"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
19972msgstr ""
19973"Este componente simplifica el cartografiado y edición de rutas de "
19974"transportes públicos."
19975
19976#. Plugin reltoolbox
19977#: build/trans_plugins.java:109
19978msgid "Relation and multipolygon creating and editing panel."
19979msgstr "Panel de edición y creación de multipolígonos y relación"
19980
19981#. Plugin restart
19982#: build/trans_plugins.java:111
19983msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
19984msgstr "Añadir la opción &quot;Reiniciar JOSM&quot; al menú de Archivo."
19985
19986#. Plugin reverter
19987#: build/trans_plugins.java:113
19988msgid "Plugin for reverting changesets"
19989msgstr "Componente para revertir conjuntos de cambios"
19990
19991#. Plugin rgisopen
19992#: build/trans_plugins.java:115
19993msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
19994msgstr "Usar imagen de rgis.spb.ru como capa"
19995
19996#. Plugin RoadSigns
19997#: build/trans_plugins.java:117
19998msgid ""
19999"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
20000"can be opened by clicking a small icon in the upper right corner of the "
20001"properties window. Available country presets: Germany."
20002msgstr ""
20003"Componente para el etiquetado de objetos en función de una selección de "
20004"señales de tráfico. El dialogo se puede abrir haciendo clic en el pequeño "
20005"icono de la esquina superior derecha de la ventana de propiedades. País "
20006"disponible de los predefinidos: Alemania."
20007
20008#. Plugin routes
20009#: build/trans_plugins.java:119
20010msgid ""
20011"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20012"defined in routes.xml file in plugin directory"
20013msgstr ""
20014"Renderizar rutas (autobús, rutas de senderismo, rutas ciclables, ..). Los "
20015"tipos de ruta deben ser definidos en el archivo routes.xml del directorio de "
20016"complementos"
20017
20018#. Plugin routing
20019#: build/trans_plugins.java:121
20020msgid "Provides routing capabilities."
20021msgstr "Proporciona capacidades de enrutamiento."
20022
20023#. Plugin SimplifyArea
20024#: build/trans_plugins.java:123
20025msgid ""
20026"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
20027"constrained by maximum removed area size. Also average nearby nodes."
20028msgstr ""
20029"Simplifica áreas mediante la eliminación de nodos en ángulos muy obtusos. "
20030"Esto puede condicionarse al tamaño de área máximo a eliminar. Hace además un "
20031"promedio de los nodos cercanos."
20032
20033#. Plugin smed
20034#. Plugin smed_fw
20035#: build/trans_plugins.java:125 build/trans_plugins.java:127
20036msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
20037msgstr "Crea y edita un mapa naútico para OpenSeaMap"
20038
20039#. Plugin surveyor
20040#: build/trans_plugins.java:129
20041msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20042msgstr "Permite añadir marcadores/nodos a las posiciones GPS actual."
20043
20044#. Plugin tageditor
20045#: build/trans_plugins.java:131
20046msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20047msgstr ""
20048"Proporciona un cuadro de diálogo para la edición de etiquetas en una rejilla "
20049"tabular."
20050
20051#. Plugin tagging-preset-tester
20052#: build/trans_plugins.java:133
20053msgid ""
20054"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20055"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20056"the jar-file as standalone as well."
20057msgstr ""
20058"Añade una etiqueta predefinida de prueba al menú de ayuda, el cual le "
20059"facilita el desarrollo de etiquetados de predefinidos (vista previa rápida "
20060"de la ventana de diálogo que aparecerá). También puede iniciar el archivo "
20061"jar de forma autónoma."
20062
20063#. Plugin terracer
20064#: build/trans_plugins.java:135
20065msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20066msgstr "Crea edificios entremedianeras a partir de bloques únicos"
20067
20068#. Plugin SeaMapEditor
20069#: build/trans_plugins.java:137
20070msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
20071msgstr "Crea y editar balizas de navegación para OpenSeaMap"
20072
20073#. Plugin touchscreenhelper
20074#: build/trans_plugins.java:139
20075msgid ""
20076"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
20077"Currently adds only one button to slip the map."
20078msgstr ""
20079"Provee botones auxiliares para permitir trabajar con ratones de un único "
20080"botón (stylus). Actualmente añade únciamente un botón al mapa desplazable."
20081
20082#. Plugin Tracer
20083#: build/trans_plugins.java:141
20084msgid ""
20085"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20086"to be running."
20087msgstr ""
20088"Traza edificios a partir del mapa catastral checo. Requiere TracerServer (."
20089"NET o Mono) para funcionar."
20090
20091#. Plugin trustosm
20092#: build/trans_plugins.java:143
20093msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
20094msgstr "Complemento para firmar digitalmente datos OSM"
20095
20096#. Plugin turnlanes
20097#: build/trans_plugins.java:145
20098msgid ""
20099"Provides a straightforward GUI for adding, editing and deleting turn lanes."
20100msgstr ""
20101"Proporciona una sencilla interfaz gráfica de usuario para agregar, editar y "
20102"suprimir carriles de giro."
20103
20104#. Plugin turnrestrictions
20105#: build/trans_plugins.java:147
20106msgid ""
20107"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
20108"restrictions in the OpenStreetMap database."
20109msgstr ""
20110"El complemento turnrestrictions facilita la introducción de información "
20111"sobre restricciones de giro a la base de datos OpenStreetMap."
20112
20113#. Plugin undelete
20114#: build/trans_plugins.java:149
20115msgid "Allows undeleting object from OSM database"
20116msgstr "Permite recuperar un objeto eliminado desde la base de datos OSM"
20117
20118#. Plugin utilsplugin2
20119#: build/trans_plugins.java:151
20120msgid "Several utilities that make your life easier."
20121msgstr "Varias utilidades que le harán la vida más sencilla."
20122
20123#. Plugin videomapping
20124#: build/trans_plugins.java:153
20125msgid ""
20126"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
20127"georeferenced video against a GPS track, to use it for identify visible "
20128"objects."
20129msgstr ""
20130"(Este plugin actualmente es un trabajo en progreso!!!) Enlaza y sincroniza "
20131"un video georeferenciado frente a una traza GPS, para identificar los "
20132"objetos visibles."
20133
20134#. Plugin walkingpapers
20135#: build/trans_plugins.java:155
20136msgid ""
20137"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20138"plugin is still under early development and may be buggy."
20139msgstr ""
20140"Soporta la descarga de teselas, mapas digitalizados de walking-papers.org. "
20141"Este componente aún está en un desarrollo temprano y puede ser inestable."
20142
20143#. Plugin waydownloader
20144#: build/trans_plugins.java:157
20145msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20146msgstr ""
20147"Descargar fácilmente a lo largo de una larga serie de vías interconectadas"
20148
20149#. Plugin waypoint_search
20150#: build/trans_plugins.java:159
20151msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
20152msgstr ""
20153"Habilitar búsqueda para puntos de referencias (waypoints) importados de un "
20154"archivo gpx."
20155
20156#. Plugin wayselector
20157#: build/trans_plugins.java:161
20158msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20159msgstr "Selecciona una secuencia de vías conectadas no ramificadas"
20160
20161#. Plugin wms-turbo-challenge2
20162#: build/trans_plugins.java:163
20163msgid ""
20164"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20165"behind."
20166msgstr ""
20167"Conduce un coche de carreras desde el punto A al B sobre una imagen aérea. "
20168"Deja a los cactus atrás..."
20169
20170#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
20171#. <presets xmlns="http://josm.openstreetmap.de/tagging-preset-1.0">
20172#. <!--
20173#. Pics have been derived from
20174#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20175#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20176#. http://www.kde.org
20177#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20178#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20179#. -->
20180#. <!--
20181#. item:
20182#. name: the text to display
20183#. icon: the icon to display
20184#. - relative to the icon path
20185#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20186#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20187#. link: link to the relating map features website
20188#. label: simple static text label
20189#. text: the text to display
20190#. key: fixed key/value pair to be set
20191#. key: key to set
20192#. value: value to set
20193#. text: text box
20194#. key: key to set
20195#. text: fixed label to display
20196#. default: default string to display
20197#. delete_if_empty: true/false
20198#. use_last_as_default: true/false/force
20199#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20200#. key: key to set
20201#. text: fixed label to display
20202#. values: comma separated list of values
20203#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20204#. database values, order and number must be equal to values
20205#. short_description: comma separated list of texts to be displayed below each
20206#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20207#. the entry in 2-3 words.) Instead of comma separeted list, you can
20208#. also write it in the following form:
20209#. <short_description>first description</short_description>
20210#. ...
20211#. <short_description>last description</short_description>
20212#. default: default string to display
20213#. delete_if_empty: true/false
20214#. use_last_as_default: true/false/force
20215#. multiselect: list of values from which zero or more can be selected
20216#. key: key to set
20217#. text: fixed label to display
20218#. delimiter: character that separates values (default: semicolon) - this
20219#. will also be used to separate selected values in the tag.
20220#. values: delimiter-separated list of values (delimiter can be escaped with backslash)
20221#. rows: specify the number of rows to display (default -1)
20222#. display_values: delimiter-separated list of values to be displayed instead of the
20223#. database values, order and number must be equal to values
20224#. short_description: delimiter-separated list of texts to be displayed below each
20225#. display_value. (Only if it is not possible to describe
20226#. the entry in 2-3 words.) Instead of a separated list, you can
20227#. also write it in the following form:
20228#. <short_description>first description</short_description>
20229#. ...
20230#. <short_description>last description</short_description>
20231#. default: default string to display
20232#. delete_if_empty: true/false
20233#. use_last_as_default: true/false/force
20234#. check: checkbox
20235#. key: key to set
20236#. text: fixed label to display
20237#. default: ticked on/off
20238#. delete_if_empty: true/false
20239#. value_on: the value to set when checked (default is "yes")
20240#. value_off: the value to set when unchecked (default is 'no')
20241#. role: type to specify possible roles in relations
20242#. key: the role name used in relation
20243#. text: fixed label to display
20244#. requisite: "optional" or "required" (default is optional)
20245#. count: how often can the role occur (if not given unlimited number is assumed)
20246#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20247#. For external files the <presets> should have following elements:
20248#. - author the author of the preset
20249#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20250#. - description what is your preset meant to be
20251#. - shortdescription very short description
20252#. - link a link to a helpful website (optional)
20253#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20254#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20255#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20256#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20257#. context should be specified. Use "name_context", "text_context" or "values_context"
20258#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20259#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20260#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20261#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20262#. -->
20263#. group "Highways"
20264#: build/trans_presets.java:106
20265msgid "Highways"
20266msgstr "Viales"
20267
20268#. group "Highways/Streets"
20269#: build/trans_presets.java:107
20270#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:71
20271msgid "Streets"
20272msgstr "Calles/Carreteras"
20273
20274#. item "Highways/Streets/Motorway"
20275#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20276#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20277#. </button>
20278#. <button label="Motorway" hotkey="1">
20279#: build/trans_presets.java:108 build/trans_surveyor.java:72
20280msgid "Motorway"
20281msgstr "Autopista"
20282
20283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20284#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20285#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20286#: build/trans_presets.java:111
20287msgid "Edit Motorway"
20288msgstr "Editar autopista"
20289
20290#. <space />
20291#. <key key="highway" value="motorway" />
20292#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
20293#. <space />
20294#. <key key="highway" value="trunk" />
20295#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
20296#. <space />
20297#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20298#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
20299#. <space />
20300#. <key key="highway" value="primary" />
20301#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
20302#. <space />
20303#. <key key="highway" value="secondary" />
20304#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
20305#. <space />
20306#. <key key="highway" value="tertiary" />
20307#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
20308#. <key key="aeroway" value="runway" />
20309#. <optional>
20310#. item "Airport/Runway" text "Reference"
20311#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20312#. <optional>
20313#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
20314#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20315#. <optional>
20316#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
20317#. <key key="aeroway" value="gate" />
20318#. item "Airport/Gate" text "Reference"
20319#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Reference"
20320#. item "Power/Power Station" text "Reference"
20321#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Reference"
20322#. item "Relations/Route" text "Reference"
20323#: build/trans_presets.java:114 build/trans_presets.java:152
20324#: build/trans_presets.java:173 build/trans_presets.java:194
20325#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:255
20326#: build/trans_presets.java:1741 build/trans_presets.java:1749
20327#: build/trans_presets.java:1757 build/trans_presets.java:1791
20328#: build/trans_presets.java:2585 build/trans_presets.java:3115
20329#: build/trans_presets.java:3131 build/trans_presets.java:4151
20330msgid "Reference"
20331msgstr "Referencia"
20332
20333#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20334#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20335#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20336#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20337#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20338#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20339#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20340#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Lanes"
20341#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Lanes"
20342#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Lanes"
20343#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
20344#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:136
20345#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:176
20346#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:216
20347#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:259
20348#: build/trans_presets.java:286 build/trans_presets.java:306
20349#: build/trans_presets.java:478
20350msgid "Lanes"
20351msgstr "Carriles"
20352
20353#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20354#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20355#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20356#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20357#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20358#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20359#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20360#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20361#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
20362#. item "Highways/Streets/Residential" text "Max. speed (km/h)"
20363#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
20364#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
20365#. item "Highways/Streets/Construction" text "Max. speed (km/h)"
20366#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
20367#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
20368#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
20369#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
20370#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
20371#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
20372#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:137
20373#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:177
20374#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:217
20375#: build/trans_presets.java:239 build/trans_presets.java:260
20376#: build/trans_presets.java:287 build/trans_presets.java:307
20377#: build/trans_presets.java:368 build/trans_presets.java:402
20378#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:452
20379#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:508
20380#: build/trans_presets.java:571 build/trans_presets.java:591
20381#: build/trans_presets.java:1355
20382msgid "Max. speed (km/h)"
20383msgstr "Velocidad max. (km/h)"
20384
20385#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20386#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20387#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
20388#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
20389#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
20390#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
20391#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20392#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20393#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20394#. <optional>
20395#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20396#. <optional>
20397#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20398#. <optional>
20399#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20400#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20401#. <space />
20402#. <key key="highway" value="service" />
20403#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20404#. <optional>
20405#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
20406#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20407#. item "Highways/Streets/Construction" check "Oneway"
20408#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
20409#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20410#. item "Ways/Track" check "Oneway"
20411#. item "Ways/Path" check "Oneway"
20412#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20413#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20414#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20415#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20416#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20417#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20418#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:138
20419#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:178
20420#: build/trans_presets.java:200 build/trans_presets.java:218
20421#: build/trans_presets.java:240 build/trans_presets.java:261
20422#: build/trans_presets.java:278 build/trans_presets.java:299
20423#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:339
20424#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:381
20425#: build/trans_presets.java:394 build/trans_presets.java:414
20426#: build/trans_presets.java:432 build/trans_presets.java:472
20427#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:562
20428#: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:605
20429#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:652
20430#: build/trans_presets.java:692 build/trans_presets.java:1348
20431msgid "Oneway"
20432msgstr "Sentido único"
20433
20434#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20435#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20436#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20437#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20438#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20439#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20440#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20441#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20442#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20443#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20444#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20445#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20446#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20447#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20448#. item "Highways/Streets/Construction" check "Bridge"
20449#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20450#. </optional>
20451#. item "Highways/Streets/Bridge"
20452#. <space />
20453#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge"
20454#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20455#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20456#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20457#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20458#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20459#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20460#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20461#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20462#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20463#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20464#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20465#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20466#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20467#. </button>
20468#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
20469#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:139
20470#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:180
20471#: build/trans_presets.java:202 build/trans_presets.java:220
20472#: build/trans_presets.java:241 build/trans_presets.java:262
20473#: build/trans_presets.java:279 build/trans_presets.java:300
20474#: build/trans_presets.java:321 build/trans_presets.java:340
20475#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:395
20476#: build/trans_presets.java:415 build/trans_presets.java:473
20477#: build/trans_presets.java:482 build/trans_presets.java:489
20478#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:557
20479#: build/trans_presets.java:585 build/trans_presets.java:606
20480#: build/trans_presets.java:630 build/trans_presets.java:653
20481#: build/trans_presets.java:672 build/trans_presets.java:693
20482#: build/trans_presets.java:1349 build/trans_surveyor.java:12
20483msgid "Bridge"
20484msgstr "Puente"
20485
20486#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20487#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20488#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20489#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20490#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20491#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20492#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20493#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20494#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20495#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20496#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20497#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20498#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20499#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20500#. item "Highways/Streets/Construction" check "Tunnel"
20501#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20502#. </optional>
20503#. item "Highways/Streets/Tunnel"
20504#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20505#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20506#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20507#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20508#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20509#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20510#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20511#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20512#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20513#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:140
20514#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:181
20515#: build/trans_presets.java:203 build/trans_presets.java:221
20516#: build/trans_presets.java:242 build/trans_presets.java:263
20517#: build/trans_presets.java:280 build/trans_presets.java:301
20518#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:341
20519#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:396
20520#: build/trans_presets.java:416 build/trans_presets.java:474
20521#: build/trans_presets.java:498 build/trans_presets.java:526
20522#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:586
20523#: build/trans_presets.java:607 build/trans_presets.java:631
20524#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:673
20525#: build/trans_presets.java:694 build/trans_presets.java:1350
20526msgid "Tunnel"
20527msgstr "Túnel"
20528
20529#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20530#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20531#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20532#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20533#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20534#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20535#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20536#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20537#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20538#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20539#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20540#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20541#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20542#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20543#. item "Highways/Streets/Construction" check "Cutting"
20544#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20545#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20546#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20547#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20548#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20549#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20550#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20551#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20552#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20553#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20554#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:141
20555#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:182
20556#: build/trans_presets.java:204 build/trans_presets.java:222
20557#: build/trans_presets.java:243 build/trans_presets.java:264
20558#: build/trans_presets.java:281 build/trans_presets.java:302
20559#: build/trans_presets.java:323 build/trans_presets.java:342
20560#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:397
20561#: build/trans_presets.java:417 build/trans_presets.java:475
20562#: build/trans_presets.java:527 build/trans_presets.java:559
20563#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:608
20564#: build/trans_presets.java:632 build/trans_presets.java:655
20565#: build/trans_presets.java:674 build/trans_presets.java:695
20566#: build/trans_presets.java:1351
20567msgid "Cutting"
20568msgstr "Desmonte"
20569
20570#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
20571#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
20572#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
20573#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
20574#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
20575#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
20576#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
20577#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
20578#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
20579#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
20580#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
20581#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
20582#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
20583#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
20584#. item "Highways/Streets/Construction" check "Embankment"
20585#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
20586#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20587#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20588#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
20589#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
20590#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20591#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
20592#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
20593#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
20594#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
20595#: build/trans_presets.java:124 build/trans_presets.java:142
20596#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:183
20597#: build/trans_presets.java:205 build/trans_presets.java:223
20598#: build/trans_presets.java:244 build/trans_presets.java:265
20599#: build/trans_presets.java:282 build/trans_presets.java:303
20600#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:343
20601#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:398
20602#: build/trans_presets.java:418 build/trans_presets.java:476
20603#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:560
20604#: build/trans_presets.java:588 build/trans_presets.java:609
20605#: build/trans_presets.java:633 build/trans_presets.java:656
20606#: build/trans_presets.java:675 build/trans_presets.java:696
20607#: build/trans_presets.java:1352
20608msgid "Embankment"
20609msgstr "Terraplén"
20610
20611#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
20612#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Lit"
20613#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Lit"
20614#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Lit"
20615#. item "Highways/Streets/Primary" check "Lit"
20616#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Lit"
20617#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Lit"
20618#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Lit"
20619#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Lit"
20620#. item "Highways/Streets/Residential" check "Lit"
20621#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Lit"
20622#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Lit"
20623#. item "Highways/Streets/Service" check "Lit"
20624#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Lit"
20625#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Lit"
20626#. item "Highways/Streets/Construction" check "Lit"
20627#. item "Ways/Track" check "Lit"
20628#. item "Ways/Path" check "Lit"
20629#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Lit"
20630#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Lit"
20631#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Lit"
20632#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Lit"
20633#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Lit"
20634#. item "Ways/Steps" check "Lit"
20635#. item "Leisure/Dog Park" check "Lit"
20636#: build/trans_presets.java:125 build/trans_presets.java:143
20637#: build/trans_presets.java:164 build/trans_presets.java:184
20638#: build/trans_presets.java:206 build/trans_presets.java:224
20639#: build/trans_presets.java:245 build/trans_presets.java:266
20640#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:304
20641#: build/trans_presets.java:325 build/trans_presets.java:344
20642#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:383
20643#: build/trans_presets.java:399 build/trans_presets.java:419
20644#: build/trans_presets.java:529 build/trans_presets.java:561
20645#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:610
20646#: build/trans_presets.java:634 build/trans_presets.java:657
20647#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:697
20648#: build/trans_presets.java:2205
20649msgid "Lit"
20650msgstr "Iluminación"
20651
20652#. </optional>
20653#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
20654#: build/trans_presets.java:128
20655msgid "Motorway Link"
20656msgstr "Enlace de autopista"
20657
20658#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
20659#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
20660#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
20661#: build/trans_presets.java:131
20662msgid "Edit Motorway Link"
20663msgstr "Editar enlace de autopista"
20664
20665#. </optional>
20666#. item "Highways/Streets/Trunk"
20667#: build/trans_presets.java:146
20668msgid "Trunk"
20669msgstr "Carretera principal"
20670
20671#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
20672#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
20673#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20674#: build/trans_presets.java:149
20675msgid "Edit Trunk"
20676msgstr "Editar carretera principal"
20677
20678#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20679#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20680#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20681#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20682#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:179
20683#: build/trans_presets.java:201 build/trans_presets.java:219
20684msgid "Motorroad"
20685msgstr "Autovía"
20686
20687#. </optional>
20688#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
20689#: build/trans_presets.java:167
20690msgid "Trunk Link"
20691msgstr "Enlace a carretera principal"
20692
20693#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
20694#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
20695#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20696#: build/trans_presets.java:170
20697msgid "Edit Trunk Link"
20698msgstr "Editar enlace a carretera principal"
20699
20700#. </optional>
20701#. <separator/>
20702#. item "Highways/Streets/Primary"
20703#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20704#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
20705#. </button>
20706#. <button label="Primary" hotkey="2">
20707#: build/trans_presets.java:188 build/trans_surveyor.java:76
20708msgid "Primary"
20709msgstr "Carretera primaria"
20710
20711#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
20712#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
20713#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20714#: build/trans_presets.java:191
20715msgid "Edit Primary Road"
20716msgstr "Editar carretera primaria"
20717
20718#. </optional>
20719#. item "Highways/Streets/Primary Link"
20720#: build/trans_presets.java:209
20721msgid "Primary Link"
20722msgstr "Enlace a carretera primaria"
20723
20724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
20725#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
20726#: build/trans_presets.java:211
20727msgid "Edit Primary Link"
20728msgstr "Editar carretera primaria"
20729
20730#. </optional>
20731#. item "Highways/Streets/Secondary"
20732#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20733#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
20734#. </button>
20735#. <button label="Secondary" hotkey="3">
20736#: build/trans_presets.java:227 build/trans_surveyor.java:80
20737msgid "Secondary"
20738msgstr "Carretera secundaria"
20739
20740#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
20741#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
20742#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
20743#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20744#: build/trans_presets.java:231
20745msgid "Edit Secondary Road"
20746msgstr "Editar carretera secundaria"
20747
20748#. </optional>
20749#. item "Highways/Streets/Tertiary"
20750#: build/trans_presets.java:248
20751msgid "Tertiary"
20752msgstr "Carretera local"
20753
20754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
20755#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
20756#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
20757#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20758#: build/trans_presets.java:252
20759msgid "Edit Tertiary Road"
20760msgstr "Editar"
20761
20762#. </optional>
20763#. item "Highways/Streets/Unclassified"
20764#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20765#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
20766#. </button>
20767#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
20768#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:84
20769msgid "Unclassified"
20770msgstr "Carretera sin clasificación"
20771
20772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
20773#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
20774#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
20775#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
20776#: build/trans_presets.java:273
20777msgid "Edit Unclassified Road"
20778msgstr "Editar carretera sin clasificación"
20779
20780#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
20781#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
20782#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
20783#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
20784#: build/trans_presets.java:284 build/trans_presets.java:365
20785#: build/trans_presets.java:658 build/trans_presets.java:677
20786msgid "Passing Places"
20787msgstr "Lugares de cruce frecuente de la vía"
20788
20789#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
20790#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
20791#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
20792#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
20793#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
20794#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
20795#. item "Highways/Streets/Construction" text "Width (meters)"
20796#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20797#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20798#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
20799#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
20800#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
20801#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
20802#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
20803#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20804#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
20805#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
20806#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
20807#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
20808#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
20809#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
20810#: build/trans_presets.java:288 build/trans_presets.java:309
20811#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:347
20812#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:403
20813#: build/trans_presets.java:424 build/trans_presets.java:479
20814#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:509
20815#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:572
20816#: build/trans_presets.java:592 build/trans_presets.java:613
20817#: build/trans_presets.java:636 build/trans_presets.java:660
20818#: build/trans_presets.java:679 build/trans_presets.java:699
20819#: build/trans_presets.java:1356 build/trans_presets.java:1652
20820#: build/trans_presets.java:1697
20821msgid "Width (meters)"
20822msgstr "Anchura (metros)"
20823
20824#. </optional>
20825#. item "Highways/Streets/Residential"
20826#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20827#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
20828#. </button>
20829#. <button label="Residential" hotkey="5">
20830#: build/trans_presets.java:291 build/trans_surveyor.java:88
20831msgid "Residential"
20832msgstr "Calle urbana"
20833
20834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
20835#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
20836#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
20837#: build/trans_presets.java:294
20838msgid "Edit Residential Street"
20839msgstr "Editar calle urbana"
20840
20841#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
20842#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
20843#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
20844#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
20845#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
20846#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
20847#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface"
20848#. item "Ways/Track" combo "Surface"
20849#. item "Ways/Path" combo "Surface"
20850#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
20851#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
20852#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20853#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
20854#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
20855#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
20856#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
20857#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20858#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20859#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20860#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20861#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20862#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20863#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20864#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20865msgid "Surface"
20866msgstr "Superficie"
20867
20868#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20869#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20870#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20871#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20872#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20873#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20874#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20875#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20876#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20877#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20878#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20879#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20880#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20881#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20882#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20883#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20884#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20885#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20886#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20887#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20888#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20889#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20890#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20891#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20892msgid "paved"
20893msgstr "pavimentada"
20894
20895#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20896#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20897#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20898#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20899#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20900#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20901#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20902#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20903#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20904#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20905#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20906#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20907#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20908#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20909#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20910#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20911#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20912#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20913#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20914#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20915#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20916#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20917#: build/trans_presets.java:1354
20918msgid "unpaved"
20919msgstr "sin pavimentar"
20920
20921#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20922#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20923#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20924#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20925#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20926#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20927#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20928#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20929#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20930#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20931#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20932#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20933#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20934#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20935#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20936#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20937#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20938#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20939#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20940#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20941#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20942#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20943#: build/trans_presets.java:1354
20944msgid "asphalt"
20945msgstr "asfalto"
20946
20947#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20948#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20949#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20950#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20951#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20952#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20953#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20954#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
20955#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20956#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20957#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20958#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20959#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20960#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20961#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20962#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20963#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20964#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20965#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20966#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
20967#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
20968#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
20969#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
20970#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
20971msgid "concrete"
20972msgstr "hormigón"
20973
20974#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
20975#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
20976#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
20977#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
20978#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
20979#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
20980#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
20981#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
20982#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
20983#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
20984#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20985#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
20986#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
20987#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
20988#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
20989#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
20990#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
20991#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
20992#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
20993#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
20994#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
20995#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
20996#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
20997#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2549
20998msgid "metal"
20999msgstr "metal"
21000
21001#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21002#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21003#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21004#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21005#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21006#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21007#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21008#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21009#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21010#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21011#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21012#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21013#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21014#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21015#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21016#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
21017#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
21018#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21019#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21020#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21021#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21022#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21023#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21024#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21025#: build/trans_presets.java:1354 build/trans_presets.java:2250
21026#: build/trans_presets.java:2549
21027msgid "wood"
21028msgstr "bosque natural"
21029
21030#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21031#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21032#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21033#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21034#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21035#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21036#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21037#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21038#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21039#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21040#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21041#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21042#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21043#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21044#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21045#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21046#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21047#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21048#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21049#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21050#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21051#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21052#: build/trans_presets.java:1354
21053msgid "paving_stones"
21054msgstr "pavimento adoquinado"
21055
21056#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21057#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21058#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21059#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21060#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21061#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21062#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21063#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21064#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21065#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21066#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21067#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21068#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21069#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21070#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21071#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21072#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21073#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21074#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21075#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21076#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21077#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21078#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21079#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21080msgid "cobblestone"
21081msgstr "adoquinado"
21082
21083#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21084#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21085#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21086#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21087#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21088#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21089#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21090#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21091#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21092#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21093#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21094#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21095#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21096#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21097#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21098#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21099#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21100#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21101#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21102#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21103#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21104#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21105#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21106#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21107msgid "gravel"
21108msgstr "grava"
21109
21110#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21111#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21112#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21113#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21114#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21115#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21116#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21117#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21118#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21119#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21120#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21121#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21122#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21123#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21124#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21125#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21126#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21127#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21128#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21129#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21130#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21131#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21132#: build/trans_presets.java:1354
21133msgid "pebblestone"
21134msgstr "grijo"
21135
21136#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21137#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21138#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21139#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21140#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21141#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21142#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21143#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21144#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21145#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21146#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21147#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21148#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21149#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21150#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21151#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21152#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21153#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21154#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21155#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21156#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21157#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21158#: build/trans_presets.java:1354
21159msgid "compacted"
21160msgstr "compactado"
21161
21162#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21163#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21164#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21165#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21166#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21167#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21168#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21169#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21170#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21171#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21172#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21173#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21174#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21175#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21176#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21177#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21178#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21179#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21180#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:555
21181#: build/trans_presets.java:583 build/trans_presets.java:604
21182#: build/trans_presets.java:628 build/trans_presets.java:651
21183#: build/trans_presets.java:671 build/trans_presets.java:691
21184#: build/trans_presets.java:1354
21185msgid "grass_paver"
21186msgstr "pavimento vegetal (de celosía)"
21187
21188#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21189#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21190#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21191#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21192#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21193#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21194#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21195#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21196#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21197#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21198#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21199#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21200#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21201#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21202#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21203#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21204#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21205#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21206#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21207#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21208#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21209#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21210#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21211#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21212msgid "grass"
21213msgstr "hierba"
21214
21215#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21216#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21217#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21218#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21219#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21220#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21221#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21222#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21223#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21224#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21225#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21226#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21227#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21228#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21229#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21230#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21231#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21232#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21233#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21234#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21235#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21236#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21237#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21238#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21239msgid "sand"
21240msgstr "arena"
21241
21242#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
21243#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface" display value
21244#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface" display value
21245#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface" display value
21246#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface" display value
21247#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface" display value
21248#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Surface" display value
21249#. item "Ways/Track" combo "Surface" display value
21250#. item "Ways/Path" combo "Surface" display value
21251#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface" display value
21252#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface" display value
21253#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21254#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface" display value
21255#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface" display value
21256#. item "Ways/Steps" combo "Surface" display value
21257#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface" display value
21258#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
21259#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:327
21260#: build/trans_presets.java:346 build/trans_presets.java:367
21261#: build/trans_presets.java:382 build/trans_presets.java:401
21262#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:523
21263#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:583
21264#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:628
21265#: build/trans_presets.java:651 build/trans_presets.java:671
21266#: build/trans_presets.java:691 build/trans_presets.java:1354
21267#: build/trans_presets.java:2518
21268msgid "ground"
21269msgstr "tierra"
21270
21271#. </optional>
21272#. item "Highways/Streets/Living Street"
21273#: build/trans_presets.java:312
21274msgid "Living Street"
21275msgstr "Calle residencial"
21276
21277#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21278#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21279#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
21280#: build/trans_presets.java:315
21281msgid "Edit Living Street"
21282msgstr "Editar calle residencial"
21283
21284#. </optional>
21285#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21286#: build/trans_presets.java:331
21287msgid "Pedestrian"
21288msgstr "Calle peatonal"
21289
21290#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21291#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21292#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
21293#: build/trans_presets.java:334
21294msgid "Edit Pedestrian Street"
21295msgstr "Editar una vía peatonal"
21296
21297#. </optional>
21298#. item "Highways/Streets/Service"
21299#: build/trans_presets.java:350
21300msgid "Service"
21301msgstr "Vía de servicio"
21302
21303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21304#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21305#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21306#: build/trans_presets.java:353
21307msgid "Edit Serviceway"
21308msgstr "Editar vía de servicio"
21309
21310#. <space />
21311#. <key key="highway" value="service" />
21312#. <optional>
21313#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21314#: build/trans_presets.java:357
21315msgid "Serviceway type"
21316msgstr "Tipo de vía de servicio"
21317
21318#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21319#: build/trans_presets.java:357
21320msgid "alley"
21321msgstr "callejón"
21322
21323#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21324#: build/trans_presets.java:357
21325msgid "driveway"
21326msgstr "camino de entrada (a garage, casa, finca, etc.)"
21327
21328#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
21329#: build/trans_presets.java:357
21330msgid "parking_aisle"
21331msgstr "pasillo de aparcamiento"
21332
21333#. </optional>
21334#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21335#: build/trans_presets.java:372
21336msgid "Parking Aisle"
21337msgstr "Pasillo de aparcamiento"
21338
21339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21340#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21341#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21342#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
21343#: build/trans_presets.java:376
21344msgid "Edit Parking Aisle"
21345msgstr "Editar pasillo de aparcamiento"
21346
21347#. </optional>
21348#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21349#: build/trans_presets.java:386
21350msgid "Road (Unknown Type)"
21351msgstr "Carretera (tipología desconocida)"
21352
21353#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21354#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21355#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
21356#: build/trans_presets.java:389
21357msgid "Edit Road of unknown type"
21358msgstr "Editar carretera (tipología desconocida)"
21359
21360#. </optional>
21361#. item "Highways/Streets/Construction"
21362#: build/trans_presets.java:406
21363msgid "Construction"
21364msgstr "En construcción"
21365
21366#. item "Highways/Streets/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
21367#: build/trans_presets.java:407
21368msgid "Edit Highway Under Construction"
21369msgstr "Editar una vía en construcción"
21370
21371#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction"
21372#: build/trans_presets.java:422
21373msgid "Junction"
21374msgstr "Intersección"
21375
21376#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21377#. </rule>
21378#.
21379#. <!-- traffic_calming tag -->
21380#.
21381#. <rule>
21382#. <condition k="traffic_calming" v="bump"/>
21383#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21384#. </rule>
21385#.
21386#. <rule>
21387#. <condition k="traffic_calming" v="hump"/>
21388#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21389#. </rule>
21390#.
21391#. <rule>
21392#. <condition k="traffic_calming" v="table"/>
21393#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21394#. </rule>
21395#.
21396#. <rule>
21397#. <condition k="traffic_calming" v="chicane"/>
21398#. <icon annotate="true" src="vehicle/chicane.png"/>
21399#. </rule>
21400#.
21401#. <rule>
21402#. <condition k="highway" v="choker"/>
21403#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21404#. </rule>
21405#.
21406#. <rule>
21407#. <condition k="highway" v="cushion"/>
21408#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21409#. </rule>
21410#.
21411#. <!-- junction tag -->
21412#.
21413#. <rule>
21414#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
21415#. color roundabout
21416#: build/trans_presets.java:422 build/trans_style.java:744
21417msgid "roundabout"
21418msgstr "rotonda"
21419
21420#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21421#: build/trans_presets.java:422
21422msgid "jughandle"
21423msgstr ""
21424
21425#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
21426#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21427#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21428#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21429#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21430#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21431#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21432#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21433#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21434#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21435#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21436#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21437#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21438#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21439#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21440#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
21441#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21442#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21443#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21444#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21445#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21446#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21447#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21448#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21449#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21450#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21451#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21452#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21453#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
21454#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21455#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21456#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21457#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21458#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21459#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21460#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21461#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21462#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21463#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21464#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21465#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21466#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21467#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21468#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21469#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21470#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21471#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21472#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21473#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21474#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21475#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21476#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21477#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21478#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21479#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21480#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21481#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21482#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21483#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21484#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21485#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21486#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21487#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21488#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21489#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21490#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21491#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21492#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21493#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21494#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21495#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21496#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21497#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21498#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21499#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21500#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21501#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21502#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21503#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21504#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21505#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21506#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21507#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21508#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21509#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21510#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21511#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21512#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21513#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21514#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21515#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21516#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21517#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21518#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21519#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21520#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21521#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21522#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21523#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21524#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21525#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21526#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21527#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21528#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21529#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21530#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21531#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21532#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21533#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21534#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21535#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21536#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21537#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21538#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21539#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21540#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21541#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21542#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21543#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21544#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21545#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21546#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21547#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21548#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21549#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21550#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21551#: build/trans_presets.java:422 build/trans_presets.java:436
21552#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
21553#: build/trans_presets.java:440 build/trans_presets.java:441
21554#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21555#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21556#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
21557#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
21558#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:489
21559#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21560#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21561#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21562#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:566
21563#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
21564#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:611
21565#: build/trans_presets.java:775 build/trans_presets.java:1264
21566#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
21567#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
21568#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
21569#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1448
21570#: build/trans_presets.java:1451 build/trans_presets.java:1452
21571#: build/trans_presets.java:1453 build/trans_presets.java:1468
21572#: build/trans_presets.java:1559 build/trans_presets.java:1571
21573#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1573
21574#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
21575#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:1687
21576#: build/trans_presets.java:1688 build/trans_presets.java:1806
21577#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1808
21578#: build/trans_presets.java:1809 build/trans_presets.java:1824
21579#: build/trans_presets.java:1825 build/trans_presets.java:1826
21580#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1840
21581#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1842
21582#: build/trans_presets.java:1843 build/trans_presets.java:1857
21583#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1859
21584#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1875
21585#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1877
21586#: build/trans_presets.java:1878 build/trans_presets.java:1892
21587#: build/trans_presets.java:1893 build/trans_presets.java:1894
21588#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1909
21589#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1911
21590#: build/trans_presets.java:1912 build/trans_presets.java:1915
21591#: build/trans_presets.java:1931 build/trans_presets.java:1932
21592#: build/trans_presets.java:1933 build/trans_presets.java:1934
21593#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1955
21594#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1957
21595#: build/trans_presets.java:1973 build/trans_presets.java:1974
21596#: build/trans_presets.java:1975 build/trans_presets.java:1976
21597#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:1991
21598#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1993
21599#: build/trans_presets.java:2009 build/trans_presets.java:2010
21600#: build/trans_presets.java:2011 build/trans_presets.java:2012
21601#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2029
21602#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2031
21603#: build/trans_presets.java:2044 build/trans_presets.java:2045
21604#: build/trans_presets.java:2046 build/trans_presets.java:2047
21605#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_presets.java:2062
21606#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2064
21607#: build/trans_presets.java:2078 build/trans_presets.java:2079
21608#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
21609#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2249
21610#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
21611#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
21612#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
21613#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
21614#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:677
21615#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:698
21616msgid "yes"
21617msgstr "sí"
21618
21619#. </optional>
21620#. <separator/>
21621#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21622#: build/trans_presets.java:428
21623msgid "Road Restrictions"
21624msgstr "Restricciones de tráfico"
21625
21626#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21627#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21628#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
21629#: build/trans_presets.java:431
21630msgid "Edit Road Restrictions"
21631msgstr "Editar restricciones de tráfico"
21632
21633#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21634#: build/trans_presets.java:433
21635msgid "Toll"
21636msgstr "Peaje"
21637
21638#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21639#: build/trans_presets.java:434
21640msgid "No exit (cul-de-sac)"
21641msgstr "Sin salida (cul-de-sac)"
21642
21643#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Transport mode restrictions"
21644#: build/trans_presets.java:435
21645msgid "Transport mode restrictions"
21646msgstr "Restricciones en el modo de transporte"
21647
21648#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access"
21649#: build/trans_presets.java:436
21650msgid "General Access"
21651msgstr "Acceso general"
21652
21653#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21654#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21655#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21656#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21657#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21658#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21659#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21660#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21661#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21662#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21663#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21664#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21665#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21666#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21667#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21668#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21669#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21670#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21671#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21672#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21673#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21674#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21675#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21676#. </rule>
21677#. <rule>
21678#. <condition k="access" v="destination"/>
21679#. color destination
21680#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21681#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21682#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21683#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21684#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21685#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21686#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21687#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21688#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21689#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21690#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21691#: build/trans_style.java:179
21692msgid "destination"
21693msgstr "lugar de destino"
21694
21695#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21696#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21697#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21698#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21699#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21700#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21701#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21702#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21703#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21704#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21705#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21706#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21707#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21708#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21709#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21710#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21711#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21712#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21713#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21714#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21715#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21716#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21717#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21718#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21719#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21720#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21721#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:568
21722msgid "delivery"
21723msgstr "reparto de mercancías"
21724
21725#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21726#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21727#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21728#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21729#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21730#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21731#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21732#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21733#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21734#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21735#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21736#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21737#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21738#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21739#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21740#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21741#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21742#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21743#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21744#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21745#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21746#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21747#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21748#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21749#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21750#. </rule>
21751#.
21752#. <!--restrictions tags -->
21753#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21754#.
21755#. <rule>
21756#. <condition k="access" b="no"/>
21757#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21758#. </rule>
21759#. <rule>
21760#. <condition k="access" v="permissive"/>
21761#. color permissive
21762#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21763#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21764#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21765#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21766#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21767#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21768#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21769#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21770#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21771#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21772#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21773#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21774#: build/trans_style.java:169
21775msgid "permissive"
21776msgstr "permisivo"
21777
21778#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21779#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21780#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21781#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21782#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21783#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21784#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21785#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21786#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21787#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21788#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21789#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21790#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21791#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21792#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21793#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21794#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21795#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21796#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21797#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21798#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21799#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21800#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21801#. item "Leisure/Sauna" combo "Access" display value
21802#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21803#. </rule>
21804#. <rule>
21805#. <condition k="access" v="private"/>
21806#. color private
21807#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21808#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21809#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21810#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21811#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21812#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21813#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21814#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21815#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
21816#: build/trans_presets.java:563 build/trans_presets.java:564
21817#: build/trans_presets.java:565 build/trans_presets.java:567
21818#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:2228
21819#: build/trans_style.java:174
21820msgid "private"
21821msgstr "privado"
21822
21823#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21824#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21825#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21826#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21827#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21828#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21829#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21830#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21831#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21832#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21833#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21834#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21835#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21836#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21837#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21838#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21839#: build/trans_presets.java:535
21840msgid "agricultural"
21841msgstr "agrícola"
21842
21843#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21844#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21845#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21846#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21847#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21848#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21849#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21850#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21851#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21852#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21853#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21854#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:440
21855#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:443
21856#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
21857#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:532
21858#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
21859#: build/trans_presets.java:535
21860msgid "forestry"
21861msgstr "forestal"
21862
21863#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "General Access" display value
21864#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
21865#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
21866#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles" display value
21867#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
21868#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles" display value
21869#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
21870#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
21871#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
21872#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
21873#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
21874#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
21875#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
21876#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
21877#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
21878#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
21879#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
21880#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
21881#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
21882#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
21883#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
21884#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
21885#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
21886#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
21887#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
21888#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
21889#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians" display value
21890#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
21891#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
21892#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
21893#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
21894#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
21895#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
21896#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
21897#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
21898#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
21899#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
21900#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride" display value
21901#. item "Car/Parking" combo "Fee" display value
21902#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" display value
21903#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women" display value
21904#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents" display value
21905#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
21906#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee" display value
21907#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
21908#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
21909#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
21910#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
21911#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
21912#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter" display value
21913#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench" display value
21914#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving" display value
21915#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
21916#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee" display value
21917#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
21918#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs" display value
21919#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
21920#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee" display value
21921#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
21922#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs" display value
21923#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
21924#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee" display value
21925#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
21926#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs" display value
21927#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
21928#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee" display value
21929#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
21930#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs" display value
21931#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
21932#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee" display value
21933#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
21934#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs" display value
21935#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
21936#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee" display value
21937#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
21938#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs" display value
21939#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
21940#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee" display value
21941#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
21942#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs" display value
21943#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
21944#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
21945#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee" display value
21946#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
21947#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs" display value
21948#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
21949#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee" display value
21950#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
21951#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs" display value
21952#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
21953#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee" display value
21954#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
21955#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs" display value
21956#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
21957#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee" display value
21958#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
21959#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs" display value
21960#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
21961#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee" display value
21962#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
21963#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs" display value
21964#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
21965#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee" display value
21966#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
21967#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs" display value
21968#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
21969#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee" display value
21970#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
21971#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs" display value
21972#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
21973#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee" display value
21974#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
21975#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs" display value
21976#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
21977#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs" display value
21978#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee" display value
21979#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee" display value
21980#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered" display value
21981#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" display value
21982#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee" display value
21983#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
21984#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest" display value
21985#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter" display value
21986#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide" display value
21987#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
21988#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe" display value
21989#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
21990#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
21991#: build/trans_presets.java:436 build/trans_presets.java:437
21992#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:440
21993#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:442
21994#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:444
21995#: build/trans_presets.java:445 build/trans_presets.java:446
21996#: build/trans_presets.java:448 build/trans_presets.java:449
21997#: build/trans_presets.java:450 build/trans_presets.java:451
21998#: build/trans_presets.java:532 build/trans_presets.java:533
21999#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:535
22000#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:563
22001#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22002#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22003#: build/trans_presets.java:568 build/trans_presets.java:569
22004#: build/trans_presets.java:611 build/trans_presets.java:744
22005#: build/trans_presets.java:766 build/trans_presets.java:1264
22006#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1288
22007#: build/trans_presets.java:1300 build/trans_presets.java:1312
22008#: build/trans_presets.java:1324 build/trans_presets.java:1336
22009#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1447
22010#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1451
22011#: build/trans_presets.java:1452 build/trans_presets.java:1453
22012#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:1559
22013#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
22014#: build/trans_presets.java:1573 build/trans_presets.java:1574
22015#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1686
22016#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:1688
22017#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1807
22018#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1809
22019#: build/trans_presets.java:1824 build/trans_presets.java:1825
22020#: build/trans_presets.java:1826 build/trans_presets.java:1827
22021#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1841
22022#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1843
22023#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1858
22024#: build/trans_presets.java:1859 build/trans_presets.java:1860
22025#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1876
22026#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1878
22027#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1893
22028#: build/trans_presets.java:1894 build/trans_presets.java:1895
22029#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1910
22030#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1912
22031#: build/trans_presets.java:1915 build/trans_presets.java:1931
22032#: build/trans_presets.java:1932 build/trans_presets.java:1933
22033#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1954
22034#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1956
22035#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1973
22036#: build/trans_presets.java:1974 build/trans_presets.java:1975
22037#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1990
22038#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:1992
22039#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:2009
22040#: build/trans_presets.java:2010 build/trans_presets.java:2011
22041#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2028
22042#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2030
22043#: build/trans_presets.java:2031 build/trans_presets.java:2044
22044#: build/trans_presets.java:2045 build/trans_presets.java:2046
22045#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2061
22046#: build/trans_presets.java:2062 build/trans_presets.java:2063
22047#: build/trans_presets.java:2064 build/trans_presets.java:2078
22048#: build/trans_presets.java:2079 build/trans_presets.java:2157
22049#: build/trans_presets.java:2167 build/trans_presets.java:2249
22050#: build/trans_presets.java:2434 build/trans_presets.java:2489
22051#: build/trans_presets.java:2490 build/trans_presets.java:2548
22052#: build/trans_presets.java:2564 build/trans_presets.java:2565
22053#: build/trans_presets.java:2566 build/trans_presets.java:2997
22054#: build/trans_presets.java:3080 build/trans_presets.java:3081
22055#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:678
22056#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:699
22057msgid "no"
22058msgstr "no"
22059
22060#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22061#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22062#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22063#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22064#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22065#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22066#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22067#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22068#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22069#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22070#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22071#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22072#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22073#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22074#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22075#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22076#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22077#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22078#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs" display value
22079#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22080#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22081#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22082#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22083#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22084#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22085#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22086#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22087#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22088#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22089#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22090#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:567
22091#: build/trans_presets.java:568
22092msgid "official"
22093msgstr "oficial"
22094
22095#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot" display value
22096#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse" display value
22097#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" display value
22098#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" display value
22099#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" display value
22100#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)" display value
22101#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" display value
22102#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural" display value
22103#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles" display value
22104#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)" display value
22105#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" display value
22106#. item "Ways/Track" combo "General access" display value
22107#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles" display value
22108#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" display value
22109#. item "Ways/Track" combo "Motorcar" display value
22110#. item "Ways/Path" combo "Foot" display value
22111#. item "Ways/Path" combo "Bicycle" display value
22112#. item "Ways/Path" combo "Horse" display value
22113#. item "Ways/Path" combo "Ski" display value
22114#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" display value
22115#. item "Ways/Path" combo "Motorcar" display value
22116#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:438
22117#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:443
22118#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:445
22119#: build/trans_presets.java:446 build/trans_presets.java:448
22120#: build/trans_presets.java:449 build/trans_presets.java:450
22121#: build/trans_presets.java:451 build/trans_presets.java:532
22122#: build/trans_presets.java:533 build/trans_presets.java:534
22123#: build/trans_presets.java:535 build/trans_presets.java:563
22124#: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:565
22125#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
22126#: build/trans_presets.java:569
22127msgid "designated"
22128msgstr "autorizado"
22129
22130#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
22131#. item "Ways/Path" combo "Horse"
22132#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
22133#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
22134#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
22135#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
22136#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
22137#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
22138#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
22139#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
22140#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
22141#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:565
22142#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:877
22143#: build/trans_presets.java:899 build/trans_presets.java:936
22144#: build/trans_presets.java:949 build/trans_presets.java:961
22145#: build/trans_presets.java:973 build/trans_presets.java:985
22146#: build/trans_presets.java:1025
22147msgid "Horse"
22148msgstr "Caballo"
22149
22150#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per type"
22151#: build/trans_presets.java:439
22152msgid "Vehicles per type"
22153msgstr "Vehículos por tipo"
22154
22155#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "All vehicles"
22156#: build/trans_presets.java:440
22157msgid "All vehicles"
22158msgstr "Todos los vehículos"
22159
22160#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motor vehicles"
22161#. item "Ways/Track" combo "Motor vehicles"
22162#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:533
22163msgid "Motor vehicles"
22164msgstr "Vehículos a motor"
22165
22166#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
22167#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
22168#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22169#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
22170#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
22171#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
22172#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
22173#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
22174#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
22175#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
22176#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
22177#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
22178#. group "Motorcycle"
22179#: build/trans_presets.java:443 build/trans_presets.java:534
22180#: build/trans_presets.java:845 build/trans_presets.java:863
22181#: build/trans_presets.java:878 build/trans_presets.java:900
22182#: build/trans_presets.java:937 build/trans_presets.java:950
22183#: build/trans_presets.java:962 build/trans_presets.java:974
22184#: build/trans_presets.java:986 build/trans_presets.java:1026
22185#: build/trans_presets.java:1552
22186msgid "Motorcycle"
22187msgstr "Motocicleta"
22188
22189#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
22190#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
22191#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
22192#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22193#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22194#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22195#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22196#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22197#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22198#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22199#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22200#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22201#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:535
22202#: build/trans_presets.java:569 build/trans_presets.java:864
22203#: build/trans_presets.java:879 build/trans_presets.java:901
22204#: build/trans_presets.java:938 build/trans_presets.java:951
22205#: build/trans_presets.java:963 build/trans_presets.java:975
22206#: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:1027
22207msgid "Motorcar"
22208msgstr "Automóvil"
22209
22210#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)"
22211#: build/trans_presets.java:445
22212msgid "Light Commercial Vehicles (goods)"
22213msgstr "Vehículo comercial ligero (reparto de mercancías)"
22214
22215#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22216#: build/trans_presets.java:446
22217msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
22218msgstr "Vehículos pesados (> 6 t.)"
22219
22220#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Vehicles per use"
22221#: build/trans_presets.java:447
22222msgid "Vehicles per use"
22223msgstr "Vehículos por uso"
22224
22225#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
22226#: build/trans_presets.java:448
22227msgid "Agricultural"
22228msgstr "Agrícola"
22229
22230#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Emergency vehicles"
22231#: build/trans_presets.java:449
22232msgid "Emergency vehicles"
22233msgstr "Vehículos de emergencia"
22234
22235#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "High-occupancy vehicles (hov)"
22236#: build/trans_presets.java:450
22237msgid "High-occupancy vehicles (hov)"
22238msgstr "Vehículos de alta ocupación (VAO)"
22239
22240#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
22241#: build/trans_presets.java:451
22242msgid "Public Service Vehicles (psv)"
22243msgstr "Vehículos de servicio público (SP)"
22244
22245#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
22246#: build/trans_presets.java:453
22247msgid "Min. speed (km/h)"
22248msgstr "Velocidad mínima (km/h)"
22249
22250#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
22251#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
22252#: build/trans_presets.java:454 build/trans_presets.java:494
22253msgid "Max. weight (tonnes)"
22254msgstr "Peso máximo (t)"
22255
22256#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. axleload (tonnes)"
22257#: build/trans_presets.java:455
22258msgid "Max. axleload (tonnes)"
22259msgstr "Máxima carga por eje de ruedas (toneladas)"
22260
22261#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. height (meters)"
22262#: build/trans_presets.java:456
22263msgid "Max. height (meters)"
22264msgstr "Altura máxima (metros)"
22265
22266#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. width (meters)"
22267#: build/trans_presets.java:457
22268msgid "Max. width (meters)"
22269msgstr "Anchura máxima (metros)"
22270
22271#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. length (meters)"
22272#: build/trans_presets.java:458
22273msgid "Max. length (meters)"
22274msgstr "Longitud máxima (metros)"
22275
22276#. <separator/>
22277#. item "Highways/Streets/Roundabout"
22278#: build/trans_presets.java:461
22279msgid "Roundabout"
22280msgstr "Rotonda"
22281
22282#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
22283#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
22284#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
22285#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
22286#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
22287#: build/trans_presets.java:466
22288msgid "Edit Junction"
22289msgstr "Editar una intersección"
22290
22291#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22292#. </rule>
22293#.
22294#. <rule>
22295#. <condition k="highway" v="motorway"/>
22296#. color motorway
22297#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22298#. </rule>
22299#.
22300#. <rule>
22301#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
22302#. color motorway
22303#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:417
22304#: build/trans_style.java:423
22305msgid "motorway"
22306msgstr "Autopista"
22307
22308#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22309#: build/trans_presets.java:469
22310msgid "motorway_link"
22311msgstr "Acceso a autopista"
22312
22313#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22314#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22315#. </rule>
22316#.
22317#. <rule>
22318#. <condition k="highway" v="trunk"/>
22319#. color trunk
22320#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22321#. </rule>
22322#.
22323#. <rule>
22324#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
22325#. color trunk
22326#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:429
22327#: build/trans_style.java:435
22328msgid "trunk"
22329msgstr "Carretera principal"
22330
22331#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22332#: build/trans_presets.java:469
22333msgid "trunk_link"
22334msgstr "Enlace a carretera principal"
22335
22336#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22337#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22338#. </rule>
22339#.
22340#. <rule>
22341#. <condition k="highway" v="primary"/>
22342#. color primary
22343#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22344#. </rule>
22345#.
22346#. <rule>
22347#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
22348#. color primary
22349#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:441
22350#: build/trans_style.java:447
22351msgid "primary"
22352msgstr "vía primaria"
22353
22354#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22355#: build/trans_presets.java:469
22356msgid "primary_link"
22357msgstr "acceso a vía primaria"
22358
22359#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22360#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22361#. </rule>
22362#.
22363#. <rule>
22364#. <condition k="highway" v="secondary"/>
22365#. color secondary
22366#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22367#. </rule>
22368#.
22369#. <rule>
22370#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
22371#. color secondary
22372#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:453
22373#: build/trans_style.java:459
22374msgid "secondary"
22375msgstr "vía secundaria"
22376
22377#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22378#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22379#. </rule>
22380#.
22381#. <rule>
22382#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
22383#. color tertiary
22384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22385#. </rule>
22386#.
22387#. <rule>
22388#. <condition k="highway" v="tertiary_link"/>
22389#. color tertiary
22390#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:465
22391#: build/trans_style.java:471
22392msgid "tertiary"
22393msgstr "carretera local"
22394
22395#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22396#: build/trans_presets.java:469
22397msgid "unclassified"
22398msgstr "carretera sin clasificación"
22399
22400#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22401#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
22402#. </rule>
22403#.
22404#. <rule>
22405#. <condition k="landuse" v="residential"/>
22406#. color residential
22407#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:2748
22408msgid "residential"
22409msgstr "calle urbana"
22410
22411#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22412#: build/trans_presets.java:469
22413msgid "living_street"
22414msgstr "calle residencial"
22415
22416#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22417#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
22418#. </rule>
22419#.
22420#. <rule>
22421#. <condition k="highway" v="service"/>
22422#. color service
22423#. </rule>
22424#.
22425#. <rule>
22426#. <condition k="fixme"/>
22427#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22428#. </rule>
22429#.
22430#. <rule>
22431#. <condition k="FIXME"/>
22432#. <icon annotate="true" src="misc/fixme.png" priority="10000"/>
22433#. </rule>
22434#.
22435#. <rule>
22436#. <condition k="note"/>
22437#. <icon annotate="true" src="misc/note.png" priority="-10000"/>
22438#. </rule>
22439#.
22440#. <!--public_transport tags -->
22441#. <rule>
22442#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
22443#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22444#. </rule>
22445#.
22446#. <rule>
22447#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
22448#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10"/>
22449#. color service
22450#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:513
22451#: build/trans_style.java:3662
22452msgid "service"
22453msgstr "vía de servicio"
22454
22455#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22456#: build/trans_presets.java:469
22457msgid "bus_guideway"
22458msgstr "carril bus guiado"
22459
22460#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
22461#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
22462#. </rule>
22463#.
22464#. <rule>
22465#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
22466#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
22467#. </rule>
22468#.
22469#. <rule>
22470#. <condition k="highway" v="construction"/>
22471#. color construction
22472#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22473#. </rule>
22474#.
22475#. <rule>
22476#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22477#. color construction
22478#: build/trans_presets.java:469 build/trans_style.java:698
22479#: build/trans_style.java:2803 build/trans_style.java:2804
22480msgid "construction"
22481msgstr "en construcción"
22482
22483#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22484#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22485#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22486#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22487#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
22488#: build/trans_presets.java:487
22489msgid "Edit Bridge"
22490msgstr "Editar un puente"
22491
22492#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22493#: build/trans_presets.java:489
22494msgid "viaduct"
22495msgstr "viaducto"
22496
22497#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22498#: build/trans_presets.java:489
22499msgid "swing"
22500msgstr "Intercambiador"
22501
22502#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Bridge" display value
22503#: build/trans_presets.java:489
22504msgid "aqueduct"
22505msgstr "acueducto"
22506
22507#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
22508#: build/trans_presets.java:499
22509msgid "Edit Tunnel"
22510msgstr "Editar túnel"
22511
22512#. </optional>
22513#. group "Ways"
22514#: build/trans_presets.java:513
22515msgid "Ways"
22516msgstr "Vías"
22517
22518#. item "Ways/Track"
22519#: build/trans_presets.java:514
22520msgid "Track"
22521msgstr "Pista"
22522
22523#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22524#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22525#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
22526#: build/trans_presets.java:517
22527msgid "Edit Track"
22528msgstr "Editar una pista"
22529
22530#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22531#: build/trans_presets.java:522
22532msgid "Tracktype"
22533msgstr "Tipo de pista"
22534
22535#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22536#: build/trans_presets.java:522
22537msgid "grade1"
22538msgstr "Grado 1 (pavimentada)"
22539
22540#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22541#: build/trans_presets.java:522
22542msgid "grade2"
22543msgstr "Grado 2 (de áridos o zahorra)"
22544
22545#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22546#: build/trans_presets.java:522
22547msgid "grade3"
22548msgstr "Grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
22549
22550#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22551#: build/trans_presets.java:522
22552msgid "grade4"
22553msgstr "Grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
22554
22555#. item "Ways/Track" combo "Tracktype" display value
22556#: build/trans_presets.java:522
22557msgid "grade5"
22558msgstr "Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
22559
22560#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22561#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22562#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:554
22563msgid "MTB Scale"
22564msgstr "Escala MTB"
22565
22566#. item "Ways/Track" combo "General access"
22567#: build/trans_presets.java:532
22568msgid "General access"
22569msgstr "Acceso general"
22570
22571#. </optional>
22572#. item "Ways/Path"
22573#: build/trans_presets.java:539
22574msgid "Path"
22575msgstr "Camino (genérico, sin uso específico)"
22576
22577#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22578#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22579#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
22580#: build/trans_presets.java:542
22581msgid "Edit Path"
22582msgstr "Editar camino"
22583
22584#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22585#: build/trans_presets.java:547
22586msgid "SAC Scale"
22587msgstr "Escala SAC"
22588
22589#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22590#: build/trans_presets.java:547
22591msgid "T1 - hiking trail"
22592msgstr "T1 - ruta de senderismo"
22593
22594#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22595#: build/trans_presets.java:547
22596msgid "T2 - mountain hiking trail"
22597msgstr "T2 - ruta de senderismo de montaña"
22598
22599#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22600#: build/trans_presets.java:547
22601msgid "T3 - difficult, exposed hiking trail"
22602msgstr "T3 - ruta de senderismo expuesta y dificil"
22603
22604#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22605#: build/trans_presets.java:547
22606msgid "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail"
22607msgstr "T4 - senda alpino empinada, expuesta y dificil"
22608
22609#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22610#: build/trans_presets.java:547
22611msgid "T5 - difficult alpine trail with climbing"
22612msgstr "T5 - sendero alpino dificil que requiere escalada"
22613
22614#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" display value
22615#: build/trans_presets.java:547
22616msgid "T6 - hazardous alpine trail with climbing"
22617msgstr "T6 - sendero alpino peligroso que requiere escalada"
22618
22619#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T1 - hiking trail" short description
22620#: build/trans_presets.java:548
22621msgid "Trail well cleared. Area flat or slightly sloped, no fall hazard"
22622msgstr ""
22623"Sendero bien despejado. Superficie plana o ligeramente inclinada, sin "
22624"peligro de caída."
22625
22626#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T2 - mountain hiking trail" short description
22627#: build/trans_presets.java:549
22628msgid ""
22629"Trail with continuous line and balanced ascent. Terrain partially steep, "
22630"fall hazard possible"
22631msgstr ""
22632"Sendero en línea continua y con una ascensión equilibrada. El terreno es "
22633"parcialmente empinado, posible riesgo de caída."
22634
22635#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
22636#: build/trans_presets.java:550
22637msgid ""
22638"exposed sites may be secured with ropes or chains, possible need to use "
22639"hands for balance. Partly exposed sites with fall hazard, scree, pathless "
22640"jagged rocks"
22641msgstr ""
22642"lugares expuestos asegurados con cuerdas o cadenas, con posible necesidad de "
22643"utilizar las manos para mantener el equilibrio. Sitios parcialmente "
22644"comprometidos con peligro de caída, pedregales, senderos con rocas dentadas."
22645
22646#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
22647#: build/trans_presets.java:551
22648msgid ""
22649"sometimes need for hand use to get ahead. Terrain quite exposed, precarious "
22650"grassy acclivities, jagged rocks, facile snow-free glaciers."
22651msgstr ""
22652"a veces es necesario usar las manos para poder avanzar. Terreno muy "
22653"expuesto, pendiente precaria cubierta de hierba, rocas escarpadas, glaciares "
22654"de nieve suelta fáciles."
22655
22656#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T5 - difficult alpine trail with climbing" short description
22657#: build/trans_presets.java:552
22658msgid ""
22659"single plainly climbing up to second grade. Exposed, demanding terrain, "
22660"jagged rocks, few dangerous glacier and snow"
22661msgstr ""
22662"escalada sencilla hasta el segundo grado. Expuesto, terreno exigente, rocas "
22663"dentadas, glaciar y nieve poco peligrosa."
22664
22665#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T6 - hazardous alpine trail with climbing" short description
22666#: build/trans_presets.java:553
22667msgid ""
22668"climbing up to second grade. Often very exposed, precarious jagged rocks, "
22669"glacier with danger to slip and fall"
22670msgstr ""
22671"escalada de segundo grado. A menudo muy expuesta, rocas dentadas precarias, "
22672"glaciar con peligro de resbalar y caerse"
22673
22674#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22675#. visibilty
22676#: build/trans_presets.java:556
22677#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:125
22678msgid "Visibility"
22679msgstr "Visibilidad"
22680
22681#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22682#: build/trans_presets.java:556
22683msgid "excellent"
22684msgstr "excelente"
22685
22686#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22687#: build/trans_presets.java:556
22688msgid "good"
22689msgstr "buena"
22690
22691#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22692#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
22693#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:2736
22694msgid "intermediate"
22695msgstr "intermedia"
22696
22697#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22698#: build/trans_presets.java:556
22699msgid "bad"
22700msgstr "mala"
22701
22702#. item "Ways/Path" combo "Visibility" display value
22703#: build/trans_presets.java:556
22704msgid "horrible"
22705msgstr "pésima"
22706
22707#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
22708#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Wheelchairs"
22709#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Wheelchairs"
22710#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Wheelchairs"
22711#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Wheelchairs"
22712#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Wheelchairs"
22713#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Wheelchairs"
22714#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Wheelchairs"
22715#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Wheelchairs"
22716#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Wheelchairs"
22717#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Wheelchairs"
22718#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Wheelchairs"
22719#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Wheelchairs"
22720#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Wheelchairs"
22721#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Wheelchairs"
22722#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Wheelchairs"
22723#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Wheelchairs"
22724#: build/trans_presets.java:566 build/trans_presets.java:1809
22725#: build/trans_presets.java:1827 build/trans_presets.java:1843
22726#: build/trans_presets.java:1860 build/trans_presets.java:1878
22727#: build/trans_presets.java:1895 build/trans_presets.java:1912
22728#: build/trans_presets.java:1934 build/trans_presets.java:1957
22729#: build/trans_presets.java:1976 build/trans_presets.java:1993
22730#: build/trans_presets.java:2012 build/trans_presets.java:2031
22731#: build/trans_presets.java:2047 build/trans_presets.java:2064
22732#: build/trans_presets.java:2079
22733msgid "Wheelchairs"
22734msgstr "Sillas de ruedas"
22735
22736#. item "Ways/Path" combo "Ski"
22737#: build/trans_presets.java:567
22738msgid "Ski"
22739msgstr "Esquí"
22740
22741#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
22742#: build/trans_presets.java:568
22743msgid "Snowmobile"
22744msgstr "Trineo"
22745
22746#. </optional>
22747#. <separator/>
22748#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22749#: build/trans_presets.java:576
22750msgid "Dedicated Bridleway"
22751msgstr "Camino de herradura dedicado"
22752
22753#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22754#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
22755#: build/trans_presets.java:578
22756msgid "Edit Bridleway"
22757msgstr "Editar vía ecuestre"
22758
22759#. </optional>
22760#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22761#: build/trans_presets.java:595
22762msgid "Dedicated Cycleway"
22763msgstr "Carril bici dedicado"
22764
22765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22766#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22767#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22768#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
22769#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22770#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22771#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22772#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22773#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22774#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22775#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22776#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
22777#: build/trans_presets.java:599 build/trans_presets.java:620
22778#: build/trans_presets.java:643
22779msgid "Edit Cycleway"
22780msgstr "Editar vía ciclable"
22781
22782#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
22783#: build/trans_presets.java:611
22784msgid "Pedestrians"
22785msgstr "Peatones"
22786
22787#. </optional>
22788#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22789#: build/trans_presets.java:616
22790msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22791msgstr "Carril bici y vía peatonal separados"
22792
22793#. </optional>
22794#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22795#: build/trans_presets.java:639
22796msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22797msgstr "Carril bici y vía peatonal conjuntos"
22798
22799#. </optional>
22800#. item "Ways/Dedicated Footway"
22801#: build/trans_presets.java:663
22802msgid "Dedicated Footway"
22803msgstr "Acera peatonal dedicada"
22804
22805#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22806#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22807#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
22808#: build/trans_presets.java:666
22809msgid "Edit Footway"
22810msgstr "Editar vía peatonal"
22811
22812#. </optional>
22813#. item "Ways/Steps"
22814#: build/trans_presets.java:682
22815msgid "Steps"
22816msgstr "Escaleras"
22817
22818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22819#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22820#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22821#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
22822#: build/trans_presets.java:686
22823msgid "Edit Flight of Steps"
22824msgstr "Editar tramo de escaleras"
22825
22826#. item "Ways/Steps" text "Amount of Steps"
22827#: build/trans_presets.java:700
22828msgid "Amount of Steps"
22829msgstr "Cantidad de pasos"
22830
22831#. </optional>
22832#. group "Waypoints"
22833#: build/trans_presets.java:704
22834#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:91
22835msgid "Waypoints"
22836msgstr "Nodos de Vía"
22837
22838#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22839#: build/trans_presets.java:705
22840msgid "Motorway Junction"
22841msgstr "Salida de autopista"
22842
22843#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22844#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
22845#: build/trans_presets.java:707
22846msgid "Edit Motorway Junction"
22847msgstr "Editar salida de autopista"
22848
22849#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22850#: build/trans_presets.java:711
22851#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
22852#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
22853msgid "Number"
22854msgstr "Número"
22855
22856#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Exit to"
22857#: build/trans_presets.java:712
22858msgid "Exit to"
22859msgstr "Salida para"
22860
22861#. item "Waypoints/Services"
22862#: build/trans_presets.java:714
22863msgid "Services"
22864msgstr "Servicios"
22865
22866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22867#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
22868#: build/trans_presets.java:716
22869msgid "Edit Service Station"
22870msgstr "Editar estación de servicio"
22871
22872#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22873#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22874#. item "Car/Fuel" text "Operator"
22875#. <key key="amenity" value="charging_station" />
22876#. item "Car/Charging Station" text "Operator"
22877#. item "Car/Wash" text "Operator"
22878#. item "Car/Car Dealer" text "Operator"
22879#. item "Car/Repair" text "Operator"
22880#. item "Car/Tyres" text "Operator"
22881#. item "Car/Rental" text "Operator"
22882#. item "Car/Sharing" text "Operator"
22883#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Operator"
22884#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Operator"
22885#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Operator"
22886#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Operator"
22887#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Operator"
22888#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Operator"
22889#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Operator"
22890#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Operator"
22891#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Operator"
22892#. item "Food+Drinks/Pub" text "Operator"
22893#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
22894#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
22895#. item "Leisure/Sauna" text "Operator"
22896#. item "Culture/Recording Studio" text "Operator"
22897#. item "Public Building/Community Centre" text "Operator"
22898#. item "Public Building/Post Office" text "Operator"
22899#. item "Education/Driving School" text "Operator"
22900#. item "Health/Hearing Aids" text "Operator"
22901#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22902#. item "Health/Baby Hatch" text "Operator"
22903#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
22904#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22905#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22906#. <key key="amenity" value="toilets" />
22907#. item "Facilities/Toilets" text "Operator"
22908#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22909#. <key key="amenity" value="post_box" />
22910#. item "Facilities/Post Box" text "Operator"
22911#. <key key="amenity" value="telephone" />
22912#. item "Facilities/Telephone" text "Operator"
22913#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Operator"
22914#. item "Sport (Ball)/Volleyball" text "Operator"
22915#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" text "Operator"
22916#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Operator"
22917#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Operator"
22918#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22919#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" text "Operator"
22920#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Operator"
22921#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Operator"
22922#. item "Man Made/Man Made/Water Works" text "Operator"
22923#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" text "Operator"
22924#. item "Power/Power Station" text "Operator"
22925#. <key key="power" value="sub_station" />
22926#. item "Power/Power Sub Station" text "Operator"
22927#. <key key="power" value="cable_distribution_cabinet" />
22928#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" text "Operator"
22929#. item "Power/Power Line" text "Operator"
22930#. item "Shops/Food/Seafood" text "Operator"
22931#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" text "Operator"
22932#. item "Shops/Food/Marketplace" text "Operator"
22933#. item "Shops/Food/Greengrocer" text "Operator"
22934#. item "Clothes/Boutique" text "Operator"
22935#. item "Clothes/Fabric" text "Operator"
22936#. item "Electronic/Mobile Phone" text "Operator"
22937#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" text "Operator"
22938#. item "Cash/Bank" text "Operator"
22939#. <key key="amenity" value="atm" />
22940#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
22941#. item "Other/Department Store" text "Operator"
22942#. item "Other/Mall" text "Operator"
22943#. item "Other/Jewelry" text "Operator"
22944#. item "Other/Erotic" text "Operator"
22945#. item "Other/Paint" text "Operator"
22946#. item "Other/Kitchen" text "Operator"
22947#. item "Other/Curtain" text "Operator"
22948#. item "Other/Frame" text "Operator"
22949#. item "Other/Copyshop" text "Operator"
22950#. item "Other/Musical Instrument" text "Operator"
22951#. item "Other/Variety Store" text "Operator"
22952#. item "Vending machine" text "Operator"
22953#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" text "Operator"
22954#. item "Land use/Garages" text "Operator"
22955#. item "Relations/Route" text "Operator"
22956#. item "Relations/Route network" text "Operator"
22957#: build/trans_presets.java:721 build/trans_presets.java:888
22958#: build/trans_presets.java:1466 build/trans_presets.java:1490
22959#: build/trans_presets.java:1499 build/trans_presets.java:1508
22960#: build/trans_presets.java:1515 build/trans_presets.java:1523
22961#: build/trans_presets.java:1539 build/trans_presets.java:1548
22962#: build/trans_presets.java:1567 build/trans_presets.java:1706
22963#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1821
22964#: build/trans_presets.java:1872 build/trans_presets.java:1889
22965#: build/trans_presets.java:1948 build/trans_presets.java:1969
22966#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2024
22967#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2165
22968#: build/trans_presets.java:2226 build/trans_presets.java:2311
22969#: build/trans_presets.java:2336 build/trans_presets.java:2379
22970#: build/trans_presets.java:2412 build/trans_presets.java:2444
22971#: build/trans_presets.java:2457 build/trans_presets.java:2468
22972#: build/trans_presets.java:2487 build/trans_presets.java:2496
22973#: build/trans_presets.java:2503 build/trans_presets.java:2586
22974#: build/trans_presets.java:2808 build/trans_presets.java:2817
22975#: build/trans_presets.java:2939 build/trans_presets.java:2958
22976#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2995
22977#: build/trans_presets.java:3006 build/trans_presets.java:3022
22978#: build/trans_presets.java:3078 build/trans_presets.java:3114
22979#: build/trans_presets.java:3122 build/trans_presets.java:3130
22980#: build/trans_presets.java:3155 build/trans_presets.java:3270
22981#: build/trans_presets.java:3279 build/trans_presets.java:3296
22982#: build/trans_presets.java:3305 build/trans_presets.java:3342
22983#: build/trans_presets.java:3391 build/trans_presets.java:3414
22984#: build/trans_presets.java:3423 build/trans_presets.java:3445
22985#: build/trans_presets.java:3460 build/trans_presets.java:3470
22986#: build/trans_presets.java:3479 build/trans_presets.java:3507
22987#: build/trans_presets.java:3516 build/trans_presets.java:3555
22988#: build/trans_presets.java:3571 build/trans_presets.java:3580
22989#: build/trans_presets.java:3589 build/trans_presets.java:3605
22990#: build/trans_presets.java:3627 build/trans_presets.java:3642
22991#: build/trans_presets.java:3651 build/trans_presets.java:3919
22992#: build/trans_presets.java:4012 build/trans_presets.java:4156
22993#: build/trans_presets.java:4176
22994msgid "Operator"
22995msgstr "Operador"
22996
22997#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
22998#. item "Waypoints/Rest Area" check "Toilets"
22999#. item "Facilities/Toilets"
23000#: build/trans_presets.java:722 build/trans_presets.java:732
23001#: build/trans_presets.java:2483
23002msgid "Toilets"
23003msgstr "Baños"
23004
23005#. </optional>
23006#. item "Waypoints/Rest Area"
23007#: build/trans_presets.java:725
23008msgid "Rest Area"
23009msgstr "Área de descanso"
23010
23011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=rest_area" />
23012#. item "Waypoints/Rest Area" label "Edit Rest Area"
23013#: build/trans_presets.java:727
23014msgid "Edit Rest Area"
23015msgstr "Editar área de descanso"
23016
23017#. </optional>
23018#. item "Waypoints/Emergency Phone"
23019#: build/trans_presets.java:735
23020msgid "Emergency Phone"
23021msgstr "Teléfono de emergencia"
23022
23023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
23024#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
23025#. <separator/>
23026#. item "Waypoints/Traffic Signal"
23027#: build/trans_presets.java:740
23028msgid "Traffic Signal"
23029msgstr "Semáforo"
23030
23031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
23032#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
23033#. <optional>
23034#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
23035#: build/trans_presets.java:744
23036msgid "Pedestrian crossing type"
23037msgstr "Tipo de cruce peatonal"
23038
23039#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23040#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23041#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23042#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23043#: build/trans_presets.java:1378
23044msgid "uncontrolled"
23045msgstr "sin supervisión"
23046
23047#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23048#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23049#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23050#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23051#: build/trans_presets.java:1378
23052msgid "traffic_signals"
23053msgstr "semáforos"
23054
23055#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23056#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23057#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23058#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23059#: build/trans_presets.java:1378
23060msgid "island"
23061msgstr "isla"
23062
23063#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
23064#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type" display value
23065#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type" display value
23066#: build/trans_presets.java:744 build/trans_presets.java:766
23067#: build/trans_presets.java:1378
23068msgid "unmarked"
23069msgstr "sin marcar"
23070
23071#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
23072#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
23073#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
23074#: build/trans_presets.java:745 build/trans_presets.java:768
23075#: build/trans_presets.java:1379
23076msgid "Cross on horseback"
23077msgstr "Cruce de caballos"
23078
23079#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
23080#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
23081#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
23082#: build/trans_presets.java:746 build/trans_presets.java:767
23083#: build/trans_presets.java:1380
23084msgid "Cross by bicycle"
23085msgstr "Cruce de bicicletas"
23086
23087#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
23088#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
23089#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23090#: build/trans_presets.java:747 build/trans_presets.java:769
23091#: build/trans_presets.java:1381
23092msgid "Crossing attendant"
23093msgstr "Guarda cruces"
23094
23095#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
23096#: build/trans_presets.java:748
23097msgid "Crossing type name (UK)"
23098msgstr "Tipo de nombre de cruce (Reino Unido)"
23099
23100#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23101#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23102#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23103msgid "zebra"
23104msgstr "cebra"
23105
23106#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23107#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23108#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23109msgid "pelican"
23110msgstr "pelícano"
23111
23112#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23113#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23114#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23115msgid "toucan"
23116msgstr "tucán"
23117
23118#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23119#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23120#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23121msgid "puffin"
23122msgstr "frailecillo"
23123
23124#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23125#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23126#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23127msgid "pegasus"
23128msgstr "pegaso"
23129
23130#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)" display value
23131#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)" display value
23132#: build/trans_presets.java:748 build/trans_presets.java:770
23133msgid "tiger"
23134msgstr "tigre"
23135
23136#. </optional>
23137#. item "Waypoints/Stop"
23138#: build/trans_presets.java:751
23139msgid "Stop"
23140msgstr "Stop"
23141
23142#. <key key="highway" value="stop" />
23143#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
23144#: build/trans_presets.java:754
23145msgid "Mini-roundabout"
23146msgstr "Mini-rotonda"
23147
23148#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
23149#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
23150#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
23151#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
23152#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
23153#: build/trans_presets.java:759
23154msgid "Direction"
23155msgstr "Dirección"
23156
23157#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction" display value
23158#: build/trans_presets.java:759
23159msgid "clockwise"
23160msgstr "agujas del reloj"
23161
23162#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
23163#: build/trans_presets.java:761
23164msgid "Pedestrian Crossing"
23165msgstr "Paso de peatones"
23166
23167#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
23168#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
23169#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
23170#: build/trans_presets.java:764
23171msgid "Edit Crossing"
23172msgstr "Editar cruce"
23173
23174#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
23175#: build/trans_presets.java:770
23176msgid "Type name (UK)"
23177msgstr "Tipo de nombre (Reino Unido)"
23178
23179#. item "Waypoints/Traffic Calming"
23180#: build/trans_presets.java:772
23181msgid "Traffic Calming"
23182msgstr "Calmado de tráfico"
23183
23184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
23185#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
23186#: build/trans_presets.java:774
23187msgid "Edit Traffic Calming"
23188msgstr "Editar calmado de tráfico"
23189
23190#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23191#: build/trans_presets.java:775
23192msgid "bump"
23193msgstr "badén de lomo de asno"
23194
23195#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23196#: build/trans_presets.java:775
23197msgid "chicane"
23198msgstr "chicane"
23199
23200#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23201#: build/trans_presets.java:775
23202msgid "choker"
23203msgstr "garganta"
23204
23205#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23206#: build/trans_presets.java:775
23207msgid "cushion"
23208msgstr "cojín berlines"
23209
23210#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23211#: build/trans_presets.java:775
23212msgid "hump"
23213msgstr "resalte"
23214
23215#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type" display value
23216#: build/trans_presets.java:775
23217msgid "table"
23218msgstr "plataforma elevada"
23219
23220#. item "Waypoints/Passing Place"
23221#: build/trans_presets.java:777
23222msgid "Passing Place"
23223msgstr "Lugar de cruce frecuente de la vía"
23224
23225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
23226#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
23227#: build/trans_presets.java:779
23228msgid "Edit Passing Place"
23229msgstr "Editar lugar de cruce frecuente de la vía"
23230
23231#. <key key="highway" value="passing_place" />
23232#. item "Waypoints/Turning Circle"
23233#: build/trans_presets.java:782
23234msgid "Turning Circle"
23235msgstr "Círculo de giro"
23236
23237#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
23238#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
23239#. <key key="highway" value="turning_circle" />
23240#. item "Waypoints/City Limit"
23241#: build/trans_presets.java:787
23242msgid "City Limit"
23243msgstr "Límite de ciudad"
23244
23245#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
23246#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
23247#: build/trans_presets.java:789
23248msgid "Edit City Limit Sign"
23249msgstr "Editar la señal de límite de ciudad"
23250
23251#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
23252#: build/trans_presets.java:794
23253msgid "Second Name"
23254msgstr "Nombre alternativo"
23255
23256#. item "Waypoints/Speed Camera"
23257#: build/trans_presets.java:796
23258msgid "Speed Camera"
23259msgstr "Rádar de tráfico"
23260
23261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
23262#. <key key="highway" value="speed_camera" />
23263#. <separator/>
23264#. item "Waypoints/Incline"
23265#: build/trans_presets.java:801
23266msgid "Incline"
23267msgstr "Pendiente"
23268
23269#. <key key="highway" value="incline" />
23270#. item "Waypoints/Incline Steep"
23271#: build/trans_presets.java:804
23272msgid "Incline Steep"
23273msgstr "Pendiente pronunciada"
23274
23275#. <key key="highway" value="incline_steep" />
23276#. item "Waypoints/Grit Bin"
23277#: build/trans_presets.java:807
23278msgid "Grit Bin"
23279msgstr "Contenedor de gravilla"
23280
23281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
23282#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
23283#. <separator/>
23284#. item "Waypoints/Ford"
23285#: build/trans_presets.java:812
23286msgid "Ford"
23287msgstr "Vado"
23288
23289#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
23290#: build/trans_presets.java:813
23291msgid "Edit Ford"
23292msgstr "Editar vado"
23293
23294#. </optional>
23295#. item "Waypoints/Mountain Pass"
23296#: build/trans_presets.java:820
23297msgid "Mountain Pass"
23298msgstr "Puerto de montaña"
23299
23300#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
23301#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
23302#: build/trans_presets.java:822
23303msgid "Edit Mountain Pass"
23304msgstr "Editar puerto de montaña"
23305
23306#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
23307#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Elevation"
23308#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
23309#. item "Geography/Peak" text "Elevation"
23310#. item "Geography/Glacier" text "Elevation"
23311#. item "Geography/Volcano" text "Elevation"
23312#: build/trans_presets.java:827 build/trans_presets.java:1890
23313#: build/trans_presets.java:2139 build/trans_presets.java:3785
23314#: build/trans_presets.java:3793 build/trans_presets.java:3801
23315msgid "Elevation"
23316msgstr "Altitud"
23317
23318#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
23319#. item "Water/Water/Canal" text "Wikipedia"
23320#. item "Water/Water/River" text "Wikipedia"
23321#. item "Water/Water/Waterfall" text "Wikipedia"
23322#. item "Water/Water/Dam" text "Wikipedia"
23323#. item "Airport/Airport Ground" text "Wikipedia"
23324#. item "Leisure/Zoo" text "Wikipedia"
23325#. item "Culture/Museum" text "Wikipedia"
23326#. item "Historic Places/Castle" text "Wikipedia"
23327#. item "Places/Continent" text "Wikipedia"
23328#. item "Places/Country" text "Wikipedia"
23329#. item "Places/State" text "Wikipedia"
23330#. item "Places/Region" text "Wikipedia"
23331#. item "Places/County" text "Wikipedia"
23332#. item "Places/City" text "Wikipedia"
23333#. item "Places/Town" text "Wikipedia"
23334#. item "Places/Suburb" text "Wikipedia"
23335#. item "Places/Village" text "Wikipedia"
23336#. item "Places/Hamlet" text "Wikipedia"
23337#. item "Places/Locality" text "Wikipedia"
23338#. item "Geography/Peak" text "Wikipedia"
23339#. item "Geography/Glacier" text "Wikipedia"
23340#. item "Geography/Volcano" text "Wikipedia"
23341#. item "Geography/Cave Entrance" text "Wikipedia"
23342#. item "Geography/Island" text "Wikipedia"
23343#. item "Geography/Islet" text "Wikipedia"
23344#. <space />
23345#. item "Annotation/Contact" text "Wikipedia"
23346#: build/trans_presets.java:828 build/trans_presets.java:1066
23347#: build/trans_presets.java:1077 build/trans_presets.java:1091
23348#: build/trans_presets.java:1106 build/trans_presets.java:1732
23349#: build/trans_presets.java:2194 build/trans_presets.java:2265
23350#: build/trans_presets.java:3170 build/trans_presets.java:3701
23351#: build/trans_presets.java:3708 build/trans_presets.java:3715
23352#: build/trans_presets.java:3722 build/trans_presets.java:3729
23353#: build/trans_presets.java:3737 build/trans_presets.java:3745
23354#: build/trans_presets.java:3753 build/trans_presets.java:3760
23355#: build/trans_presets.java:3767 build/trans_presets.java:3776
23356#: build/trans_presets.java:3786 build/trans_presets.java:3794
23357#: build/trans_presets.java:3802 build/trans_presets.java:3809
23358#: build/trans_presets.java:3818 build/trans_presets.java:3826
23359#: build/trans_presets.java:4091
23360msgid "Wikipedia"
23361msgstr "Wikipedia"
23362
23363#. </optional>
23364#. group "Barriers"
23365#: build/trans_presets.java:832
23366msgid "Barriers"
23367msgstr "Barreras"
23368
23369#. <!-- *** node barriers *** -->
23370#. item "Barriers/Bollard"
23371#: build/trans_presets.java:835
23372msgid "Bollard"
23373msgstr "Bolardo"
23374
23375#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
23376#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
23377#: build/trans_presets.java:837
23378msgid "Edit Bollard"
23379msgstr "Editar un bolardo"
23380
23381#. <space />
23382#. <key key="barrier" value="bollard" />
23383#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
23384#. <space />
23385#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
23386#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
23387#. <space />
23388#. <key key="barrier" value="spikes" />
23389#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
23390#. <space />
23391#. <key key="barrier" value="border_control" />
23392#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
23393#. <space />
23394#. <key key="barrier" value="entrance" />
23395#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
23396#. <space />
23397#. <key key="barrier" value="gate" />
23398#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
23399#. <space />
23400#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
23401#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
23402#. <space />
23403#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
23404#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
23405#. <space />
23406#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
23407#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
23408#. <space />
23409#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
23410#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
23411#. <space />
23412#. <key key="barrier" value="stile" />
23413#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
23414#. <space />
23415#. <key key="barrier" value="turnstile" />
23416#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
23417#. <space />
23418#. <key key="barrier" value="sally_port" />
23419#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
23420#: build/trans_presets.java:840 build/trans_presets.java:859
23421#: build/trans_presets.java:873 build/trans_presets.java:895
23422#: build/trans_presets.java:932 build/trans_presets.java:945
23423#: build/trans_presets.java:957 build/trans_presets.java:969
23424#: build/trans_presets.java:981 build/trans_presets.java:993
23425#: build/trans_presets.java:1003 build/trans_presets.java:1012
23426#: build/trans_presets.java:1021
23427msgid "Allowed traffic:"
23428msgstr "Tráfico permitido:"
23429
23430#. item "Barriers/Cycle Barrier"
23431#: build/trans_presets.java:847
23432msgid "Cycle Barrier"
23433msgstr "Barrera para bicicletas"
23434
23435#. <link href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
23436#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
23437#. item "Barriers/Block"
23438#: build/trans_presets.java:851
23439msgid "Block"
23440msgstr "Bloques"
23441
23442#. <key key="barrier" value="block" />
23443#. item "Barriers/Cattle Grid"
23444#: build/trans_presets.java:854
23445msgid "Cattle Grid"
23446msgstr "Barrera canadiense"
23447
23448#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
23449#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
23450#: build/trans_presets.java:856
23451msgid "Edit Cattle Grid"
23452msgstr "Editar barrera canadiense"
23453
23454#. item "Barriers/Bus Trap"
23455#: build/trans_presets.java:866
23456msgid "Bus Trap"
23457msgstr "Trampa para coches"
23458
23459#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
23460#. item "Barriers/Spikes"
23461#: build/trans_presets.java:869
23462msgid "Spikes"
23463msgstr "Resorte con pinchos (para el control de acceso unidireccional)"
23464
23465#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
23466#: build/trans_presets.java:870
23467msgid "Edit Spikes"
23468msgstr "Editar resorte con pinchos"
23469
23470#. item "Barriers/Toll Booth"
23471#: build/trans_presets.java:881
23472msgid "Toll Booth"
23473msgstr "Cabina de peaje"
23474
23475#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
23476#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
23477#: build/trans_presets.java:883
23478msgid "Edit Toll Booth"
23479msgstr "Editar cabina de peaje"
23480
23481#. </optional>
23482#. item "Barriers/Border Control"
23483#: build/trans_presets.java:891
23484msgid "Border Control"
23485msgstr "Aduana"
23486
23487#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
23488#: build/trans_presets.java:892
23489msgid "Edit Border Control"
23490msgstr "Editar aduana"
23491
23492#. <separator/>
23493#. <!-- *** linear barriers *** -->
23494#. item "Barriers/Hedge"
23495#: build/trans_presets.java:906
23496msgid "Hedge"
23497msgstr "Seto"
23498
23499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
23500#. <key key="barrier" value="hedge" />
23501#. item "Barriers/Fence"
23502#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
23503#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
23504#: build/trans_presets.java:910 build/trans_presets.java:912
23505msgid "Fence"
23506msgstr "Valla o cerca"
23507
23508#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23509#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
23510#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:2203
23511msgid "fence"
23512msgstr "valla"
23513
23514#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23515#: build/trans_presets.java:912
23516msgid "wood_fence"
23517msgstr "valla_de_madera"
23518
23519#. item "Barriers/Fence" combo "Fence" display value
23520#: build/trans_presets.java:912
23521msgid "wire_fence"
23522msgstr "valla_de_alambre"
23523
23524#. item "Barriers/Wall"
23525#: build/trans_presets.java:914
23526msgid "Wall"
23527msgstr "Muro"
23528
23529#. <key key="barrier" value="wall" />
23530#. item "Barriers/City Wall"
23531#: build/trans_presets.java:917
23532msgid "City Wall"
23533msgstr "Muralla"
23534
23535#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
23536#. <key key="barrier" value="city_wall" />
23537#. item "Barriers/Retaining Wall"
23538#: build/trans_presets.java:921
23539msgid "Retaining Wall"
23540msgstr "Muro de contención"
23541
23542#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
23543#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
23544#. <separator/>
23545#. <!-- *** access *** -->
23546#. item "Barriers/Entrance"
23547#: build/trans_presets.java:928
23548msgid "Entrance"
23549msgstr "Entrada"
23550
23551#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
23552#: build/trans_presets.java:929
23553msgid "Edit Entrance"
23554msgstr "Editar una entrada"
23555
23556#. item "Barriers/Gate"
23557#: build/trans_presets.java:940
23558msgid "Gate"
23559msgstr "Puerta"
23560
23561#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
23562#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
23563#: build/trans_presets.java:942
23564msgid "Edit Gate"
23565msgstr "Editar puerta"
23566
23567#. item "Barriers/Lift Gate"
23568#: build/trans_presets.java:953
23569msgid "Lift Gate"
23570msgstr "Barrera"
23571
23572#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
23573#: build/trans_presets.java:954
23574msgid "Edit Lift Gate"
23575msgstr "Editar una barrera"
23576
23577#. item "Barriers/Hampshire Gate"
23578#: build/trans_presets.java:965
23579msgid "Hampshire Gate"
23580msgstr "Portilla de malla metálica"
23581
23582#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
23583#: build/trans_presets.java:966
23584msgid "Edit Hampshire Gate"
23585msgstr "Editar portilla de malla metálica"
23586
23587#. item "Barriers/Bump Gate"
23588#: build/trans_presets.java:977
23589msgid "Bump Gate"
23590msgstr ""
23591"Puerta de golpe (en fincas ganaderas, que se abre sin salir del vehículo)"
23592
23593#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
23594#: build/trans_presets.java:978
23595msgid "Edit Bump Gate"
23596msgstr "Editar puerta de golpe"
23597
23598#. item "Barriers/Kissing Gate"
23599#: build/trans_presets.java:989
23600msgid "Kissing Gate"
23601msgstr "Portilla giratoria"
23602
23603#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
23604#: build/trans_presets.java:990
23605msgid "Edit Kissing Gate"
23606msgstr "Editar portilla giratoria"
23607
23608#. item "Barriers/Stile"
23609#: build/trans_presets.java:998
23610msgid "Stile"
23611msgstr "Escalera de paso"
23612
23613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
23614#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
23615#: build/trans_presets.java:1000
23616msgid "Edit Stile"
23617msgstr "Editar una escalera de paso"
23618
23619#. item "Barriers/Turnstile"
23620#: build/trans_presets.java:1008
23621msgid "Turnstile"
23622msgstr "Torno"
23623
23624#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
23625#: build/trans_presets.java:1009
23626msgid "Edit Turnstile"
23627msgstr "Editar torno"
23628
23629#. item "Barriers/Sally Port"
23630#: build/trans_presets.java:1017
23631msgid "Sally Port"
23632msgstr "Poterna"
23633
23634#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
23635#: build/trans_presets.java:1018
23636msgid "Edit Sally Port"
23637msgstr "Editar poterna"
23638
23639#. group "Water"
23640#. group "Water/Water"
23641#. <separator/>
23642#. item "Water/Water/Water"
23643#: build/trans_presets.java:1032 build/trans_presets.java:1033
23644#: build/trans_presets.java:1134
23645msgid "Water"
23646msgstr "Lámina de agua"
23647
23648#. <separator/>
23649#. item "Water/Water/Drain"
23650#: build/trans_presets.java:1035
23651msgid "Drain"
23652msgstr "Desagüe"
23653
23654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
23655#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
23656#: build/trans_presets.java:1037
23657msgid "Edit Drain"
23658msgstr "Editar canal de desagüe"
23659
23660#. item "Water/Water/Ditch"
23661#: build/trans_presets.java:1043
23662msgid "Ditch"
23663msgstr "Acequia"
23664
23665#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
23666#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
23667#: build/trans_presets.java:1045
23668msgid "Edit Ditch"
23669msgstr "Editar acequia"
23670
23671#. item "Water/Water/Stream"
23672#: build/trans_presets.java:1051
23673msgid "Stream"
23674msgstr "Arroyo o riachuelo"
23675
23676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
23677#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
23678#: build/trans_presets.java:1053
23679msgid "Edit Stream"
23680msgstr "editar arroyo o riachuelo"
23681
23682#. item "Water/Water/Canal"
23683#: build/trans_presets.java:1059
23684msgid "Canal"
23685msgstr "Canal"
23686
23687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
23688#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
23689#: build/trans_presets.java:1061
23690msgid "Edit Canal"
23691msgstr "Editar un canal"
23692
23693#. item "Water/Water/River"
23694#: build/trans_presets.java:1068
23695msgid "River"
23696msgstr "Río"
23697
23698#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
23699#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
23700#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
23701#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
23702#: build/trans_presets.java:1072
23703msgid "Edit River"
23704msgstr "Editar un río"
23705
23706#. <separator/>
23707#. item "Water/Water/Spring"
23708#: build/trans_presets.java:1080
23709msgid "Spring"
23710msgstr "Fuente o manantial"
23711
23712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
23713#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
23714#: build/trans_presets.java:1082
23715msgid "Edit Spring"
23716msgstr "Editar fuente o manantial"
23717
23718#. item "Water/Water/Waterfall"
23719#: build/trans_presets.java:1086
23720msgid "Waterfall"
23721msgstr "Cascada"
23722
23723#. item "Water/Water/Waterfall" label "Edit Waterfall"
23724#: build/trans_presets.java:1087
23725msgid "Edit Waterfall"
23726msgstr "Editar una cascada"
23727
23728#. item "Water/Water/Weir"
23729#: build/trans_presets.java:1093
23730msgid "Weir"
23731msgstr "Represa"
23732
23733#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23734#. item "Water/Water/Weir" label "Edit Weir"
23735#: build/trans_presets.java:1095
23736msgid "Edit Weir"
23737msgstr "Editar una represa"
23738
23739#. item "Water/Water/Dam"
23740#: build/trans_presets.java:1100
23741msgid "Dam"
23742msgstr "Presa"
23743
23744#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23745#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
23746#: build/trans_presets.java:1102
23747msgid "Edit Dam"
23748msgstr "Editar una presa"
23749
23750#. item "Water/Water/Groyne"
23751#: build/trans_presets.java:1108
23752msgid "Groyne"
23753msgstr "Rompeolas"
23754
23755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dgroyne" />
23756#. item "Water/Water/Groyne" label "Edit Groyne"
23757#: build/trans_presets.java:1110
23758msgid "Edit Groyne"
23759msgstr "Editar rompeolas"
23760
23761#. <space />
23762#. <key key="man_made" value="groyne" />
23763#. <separator/>
23764#. item "Water/Water/Basin"
23765#: build/trans_presets.java:1115
23766msgid "Basin"
23767msgstr "Cuenca"
23768
23769#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
23770#: build/trans_presets.java:1116
23771msgid "Edit Basin Landuse"
23772msgstr "Editar cuenca"
23773
23774#. item "Water/Water/Reservoir"
23775#: build/trans_presets.java:1121
23776msgid "Reservoir"
23777msgstr "Embalse"
23778
23779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
23780#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
23781#: build/trans_presets.java:1123
23782msgid "Edit Reservoir Landuse"
23783msgstr "Editar embalse"
23784
23785#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23786#: build/trans_presets.java:1128
23787msgid "Covered Reservoir"
23788msgstr "Depósito de agua"
23789
23790#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
23791#: build/trans_presets.java:1129
23792msgid "Edit Covered Reservoir"
23793msgstr "Editar depósito de agua"
23794
23795#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
23796#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
23797#: build/trans_presets.java:1136
23798msgid "Edit Water"
23799msgstr "Editar lámina de agua"
23800
23801#. item "Water/Water/Land"
23802#: build/trans_presets.java:1140
23803msgid "Land"
23804msgstr "Suelo"
23805
23806#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
23807#: build/trans_presets.java:1141
23808msgid "Edit Land"
23809msgstr "Editar suelo"
23810
23811#. item "Water/Water/Coastline"
23812#: build/trans_presets.java:1145
23813msgid "Coastline"
23814msgstr "Línea de costa"
23815
23816#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23817#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
23818#: build/trans_presets.java:1147
23819msgid "Edit Coastline"
23820msgstr "Editar línea de costa"
23821
23822#. item "Water/Water/Riverbank"
23823#: build/trans_presets.java:1151
23824msgid "Riverbank"
23825msgstr "Ribera (para orillas de ríos anchos)"
23826
23827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23828#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23829#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
23830#: build/trans_presets.java:1154
23831msgid "Edit Riverbank"
23832msgstr "Editar ribera"
23833
23834#. <separator/>
23835#. item "Water/Water/Wetland"
23836#: build/trans_presets.java:1159
23837msgid "Wetland"
23838msgstr "Pantano"
23839
23840#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23841#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23842#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23843#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23844#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
23845#: build/trans_presets.java:1164
23846msgid "Edit Wetland"
23847msgstr "Editar pantano"
23848
23849#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23850#: build/trans_presets.java:1167
23851msgid "swamp"
23852msgstr "Ciénaga"
23853
23854#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23855#: build/trans_presets.java:1167
23856msgid "bog"
23857msgstr "ciénaga"
23858
23859#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23860#. </rule>
23861#.
23862#. <rule>
23863#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23864#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23865#. color marsh
23866#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_style.java:2930
23867msgid "marsh"
23868msgstr "marísma"
23869
23870#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23871#: build/trans_presets.java:1167
23872msgid "reedbed"
23873msgstr "juncal"
23874
23875#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23876#: build/trans_presets.java:1167
23877msgid "saltmarsh"
23878msgstr "saladar"
23879
23880#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23881#: build/trans_presets.java:1167
23882msgid "tidalflat"
23883msgstr "superficie mareal"
23884
23885#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
23886#: build/trans_presets.java:1167
23887msgid "mangrove"
23888msgstr "manglar"
23889
23890#. item "Water/Water/Mud"
23891#: build/trans_presets.java:1169
23892msgid "Mud"
23893msgstr "Lodazal"
23894
23895#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
23896#: build/trans_presets.java:1170
23897msgid "Edit Mud"
23898msgstr "Editar lodazal"
23899
23900#. item "Water/Water/Beach"
23901#: build/trans_presets.java:1174
23902msgid "Beach"
23903msgstr "Playa"
23904
23905#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23906#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
23907#: build/trans_presets.java:1176
23908msgid "Edit Beach"
23909msgstr "Editar playa"
23910
23911#. item "Water/Water/Bay"
23912#: build/trans_presets.java:1180
23913msgid "Bay"
23914msgstr "Bahía"
23915
23916#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
23917#: build/trans_presets.java:1181
23918msgid "Edit Bay"
23919msgstr "Editar bahía"
23920
23921#. item "Water/Water/Cliff"
23922#: build/trans_presets.java:1185
23923msgid "Cliff"
23924msgstr "Acantilado"
23925
23926#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23927#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
23928#: build/trans_presets.java:1187
23929msgid "Edit Cliff"
23930msgstr "Editar acantilado"
23931
23932#. group "Shipping"
23933#: build/trans_presets.java:1192
23934msgid "Shipping"
23935msgstr "Navegación"
23936
23937#. item "Shipping/Ferry Terminal"
23938#: build/trans_presets.java:1193
23939msgid "Ferry Terminal"
23940msgstr "Terminal de ferry"
23941
23942#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23943#. item "Shipping/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
23944#: build/trans_presets.java:1195
23945msgid "Edit Ferry Terminal"
23946msgstr "Editar la terminal de ferry"
23947
23948#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo"
23949#: build/trans_presets.java:1198
23950msgid "Cargo"
23951msgstr "Carga"
23952
23953#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23954#: build/trans_presets.java:1198
23955msgid "passengers"
23956msgstr "pasajeros"
23957
23958#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23959#: build/trans_presets.java:1198
23960msgid "vehicle"
23961msgstr "vehículo"
23962
23963#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
23964#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
23965#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
23966#. </rule>
23967#.
23968#. <rule>
23969#. <condition k="bicycle" b="no"/>
23970#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
23971#. </rule>
23972#. <rule>
23973#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23974#. color bicycle
23975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23976#. </rule>
23977#.
23978#. <rule>
23979#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
23980#. color bicycle
23981#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23982#. </rule>
23983#.
23984#. <!-- display path with bicycle/foot=designated/official as if it was cycleway/footway -->
23985#. <rule>
23986#. <condition k="highway" v="path"/>
23987#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
23988#. color bicycle
23989#. </rule>
23990#.
23991#. <rule>
23992#. <condition k="highway" v="path"/>
23993#. <condition k="bicycle" v="official"/>
23994#. color bicycle
23995#. </rule>
23996#.
23997#. <rule>
23998#. <condition k="highway" v="path"/>
23999#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
24000#. <condition k="foot" v="designated"/>
24001#. color bicycle
24002#. </rule>
24003#.
24004#. <rule>
24005#. <condition k="highway" v="path"/>
24006#. <condition k="bicycle" v="official"/>
24007#. <condition k="foot" v="official"/>
24008#. color bicycle
24009#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
24010#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24011#. </rule>
24012#.
24013#. <!-- cycleway tags -->
24014#.
24015#. <rule>
24016#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
24017#. color bicycle
24018#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24019#. </rule>
24020#.
24021#. <rule>
24022#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
24023#. color bicycle
24024#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24025#. </rule>
24026#.
24027#. <rule>
24028#. <condition k="cycleway" v="track"/>
24029#. color bicycle
24030#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24031#. </rule>
24032#.
24033#. <rule>
24034#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
24035#. color bicycle
24036#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24037#. </rule>
24038#.
24039#. <rule>
24040#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
24041#. color bicycle
24042#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:4149
24043#: build/trans_style.java:189 build/trans_style.java:525
24044#: build/trans_style.java:545 build/trans_style.java:551
24045#: build/trans_style.java:570 build/trans_style.java:577
24046#: build/trans_style.java:753 build/trans_style.java:759
24047#: build/trans_style.java:765 build/trans_style.java:771
24048#: build/trans_style.java:777
24049msgid "bicycle"
24050msgstr "bicicleta"
24051
24052#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24053#: build/trans_presets.java:1198
24054msgid "hgv"
24055msgstr "vehículo de gran tonelaje (hgv)"
24056
24057#. item "Shipping/Ferry Terminal" combo "Cargo" display value
24058#: build/trans_presets.java:1198
24059msgid "passengers;vehicle"
24060msgstr "pasajeros;vehículo"
24061
24062#. item "Shipping/Ferry Route"
24063#: build/trans_presets.java:1200
24064msgid "Ferry Route"
24065msgstr "Ruta de ferry"
24066
24067#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
24068#. item "Shipping/Ferry Route" label "Edit Ferry"
24069#: build/trans_presets.java:1202
24070msgid "Edit Ferry"
24071msgstr "Editar una ruta de ferry"
24072
24073#. </optional>
24074#. <separator/>
24075#. item "Shipping/Marina"
24076#: build/trans_presets.java:1210
24077msgid "Marina"
24078msgstr "Puerto deportivo"
24079
24080#. item "Shipping/Marina" label "Edit Marina"
24081#: build/trans_presets.java:1211
24082msgid "Edit Marina"
24083msgstr "Editar puerto deportivo"
24084
24085#. item "Shipping/Pier"
24086#: build/trans_presets.java:1215
24087msgid "Pier"
24088msgstr "Embarcadero"
24089
24090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
24091#. item "Shipping/Pier" label "Edit Pier"
24092#: build/trans_presets.java:1217
24093msgid "Edit Pier"
24094msgstr "Editar embarcadero"
24095
24096#. item "Shipping/Lock Gate"
24097#: build/trans_presets.java:1221
24098msgid "Lock Gate"
24099msgstr "Esclusa"
24100
24101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
24102#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
24103#. item "Shipping/Turning Point"
24104#: build/trans_presets.java:1225
24105msgid "Turning Point"
24106msgstr "Ensanche para giro"
24107
24108#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
24109#. <key key="waterway" value="turning_point" />
24110#. <separator/>
24111#. item "Shipping/Slipway"
24112#: build/trans_presets.java:1230
24113msgid "Slipway"
24114msgstr "Rampa"
24115
24116#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
24117#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
24118#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
24119#. item "Shipping/Slipway" label "Edit Slipway"
24120#: build/trans_presets.java:1234
24121msgid "Edit Slipway"
24122msgstr "Editar rampa"
24123
24124#. item "Shipping/Boatyard"
24125#: build/trans_presets.java:1238
24126msgid "Boatyard"
24127msgstr "Astillero"
24128
24129#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
24130#. item "Shipping/Boatyard" label "Edit Boatyard"
24131#: build/trans_presets.java:1240
24132msgid "Edit Boatyard"
24133msgstr "Editar un astillero"
24134
24135#. item "Shipping/Dock"
24136#: build/trans_presets.java:1245
24137msgid "Dock"
24138msgstr "Muelle"
24139
24140#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
24141#. item "Shipping/Dock" label "Edit Dock"
24142#: build/trans_presets.java:1247
24143msgid "Edit Dock"
24144msgstr "Editar un muelle"
24145
24146#. group "Transport"
24147#: build/trans_presets.java:1254
24148msgid "Transport"
24149msgstr "Transporte"
24150
24151#. group "Transport/Railway"
24152#: build/trans_presets.java:1255
24153msgid "Railway"
24154msgstr "Ferrocarril"
24155
24156#. item "Transport/Railway/Rail"
24157#: build/trans_presets.java:1256
24158msgid "Rail"
24159msgstr "Vía de tren"
24160
24161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
24162#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
24163#: build/trans_presets.java:1258
24164msgid "Edit Rail"
24165msgstr "Ediar vía de tren"
24166
24167#. <space />
24168#. <key key="railway" value="rail" />
24169#. <optional>
24170#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
24171#. <space />
24172#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
24173#. <optional>
24174#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
24175#. <space />
24176#. <key key="railway" value="preserved" />
24177#. <optional>
24178#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
24179#. <space />
24180#. <key key="railway" value="light_rail" />
24181#. <optional>
24182#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
24183#. <space />
24184#. <key key="railway" value="subway" />
24185#. <optional>
24186#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
24187#. <space />
24188#. <key key="railway" value="tram" />
24189#. <optional>
24190#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
24191#: build/trans_presets.java:1262 build/trans_presets.java:1274
24192#: build/trans_presets.java:1298 build/trans_presets.java:1310
24193#: build/trans_presets.java:1322 build/trans_presets.java:1334
24194msgid "Gauge (mm)"
24195msgstr "Ancho de vía"
24196
24197#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
24198#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
24199#. <space />
24200#. <key key="railway" value="monorail" />
24201#. <optional>
24202#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
24203#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
24204#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
24205#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
24206#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
24207#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24208#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24209#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24210#: build/trans_presets.java:1335
24211msgid "Types"
24212msgstr "Tipos"
24213
24214#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24215#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24216#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24217#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24218#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24219#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24220#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24221#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24222#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24223#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24224#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24225#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24226msgid "yard"
24227msgstr "yarda"
24228
24229#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24230#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24231#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24232#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24233#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24234#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24235#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24236#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24237#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24238#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24239#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24240#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24241msgid "siding"
24242msgstr "vía muerta"
24243
24244#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
24245#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types" display value
24246#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types" display value
24247#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types" display value
24248#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types" display value
24249#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types" display value
24250#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types" display value
24251#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types" display value
24252#: build/trans_presets.java:1263 build/trans_presets.java:1275
24253#: build/trans_presets.java:1287 build/trans_presets.java:1299
24254#: build/trans_presets.java:1311 build/trans_presets.java:1323
24255#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
24256msgid "spur"
24257msgstr "ramal"
24258
24259#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
24260#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
24261#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
24262#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
24263#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
24264#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
24265#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
24266#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24267#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24268#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24269#: build/trans_presets.java:1336
24270msgid "Electrified"
24271msgstr "Electrificado"
24272
24273#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24274#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24275#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24276#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24277#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24278#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24279#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24280#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24281#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24282#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24283#: build/trans_presets.java:1336
24284msgid "contact_line"
24285msgstr "línea_de_contacto"
24286
24287#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified" display value
24288#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified" display value
24289#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified" display value
24290#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified" display value
24291#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified" display value
24292#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified" display value
24293#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified" display value
24294#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
24295#. </rule>
24296#.
24297#. <rule>
24298#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
24299#. color rail
24300#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
24301#. </rule>
24302#.
24303#. <rule>
24304#. <condition k="railway" v="rail"/>
24305#. color rail
24306#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24307#. </rule>
24308#.
24309#. <rule>
24310#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
24311#. color rail
24312#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24313#. </rule>
24314#.
24315#. <rule>
24316#. <condition k="railway" v="monorail"/>
24317#. color rail
24318#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24319#. </rule>
24320#.
24321#. <rule>
24322#. <condition k="railway" v="turntable"/>
24323#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
24324#. color rail
24325#. </rule>
24326#.
24327#. <rule>
24328#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
24329#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
24330#. color rail
24331#. </rule>
24332#.
24333#. <rule>
24334#. <condition k="railway" v="platform"/>
24335#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24336#. color rail
24337#. </rule>
24338#.
24339#. <rule>
24340#. <condition k="railway" v="funicular"/>
24341#. color rail
24342#: build/trans_presets.java:1264 build/trans_presets.java:1276
24343#: build/trans_presets.java:1288 build/trans_presets.java:1300
24344#: build/trans_presets.java:1312 build/trans_presets.java:1324
24345#: build/trans_presets.java:1336 build/trans_style.java:595
24346#: build/trans_style.java:958 build/trans_style.java:1008
24347#: build/trans_style.java:1014 build/trans_style.java:1021
24348#: build/trans_style.java:1027 build/trans_style.java:1033
24349#: build/trans_style.java:1034 build/trans_style.java:1039
24350#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
24351#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
24352msgid "rail"
24353msgstr "ferrocarril"
24354
24355#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
24356#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
24357#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
24358#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
24359#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
24360#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
24361#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
24362#. item "Car/Charging Station" text "Voltage"
24363#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
24364#. item "Power/Power Line" combo "Voltage"
24365#: build/trans_presets.java:1265 build/trans_presets.java:1277
24366#: build/trans_presets.java:1289 build/trans_presets.java:1301
24367#: build/trans_presets.java:1313 build/trans_presets.java:1325
24368#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1491
24369#: build/trans_presets.java:3158
24370msgid "Voltage"
24371msgstr "Voltaje"
24372
24373#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
24374#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
24375#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
24376#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
24377#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
24378#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
24379#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
24380#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24381#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24382#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24383#: build/trans_presets.java:1338
24384msgid "Frequency (Hz)"
24385msgstr "Frecuencia (Hz)"
24386
24387#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24388#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24389#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)" display value
24390#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)" display value
24391#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)" display value
24392#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)" display value
24393#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)" display value
24394#: build/trans_presets.java:1266 build/trans_presets.java:1278
24395#: build/trans_presets.java:1290 build/trans_presets.java:1302
24396#: build/trans_presets.java:1314 build/trans_presets.java:1326
24397#: build/trans_presets.java:1338
24398msgid "16.7"
24399msgstr "16.7"
24400
24401#. </optional>
24402#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
24403#: build/trans_presets.java:1269
24404msgid "Narrow Gauge Rail"
24405msgstr "Vía estrecha"
24406
24407#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
24408#: build/trans_presets.java:1270
24409msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
24410msgstr "Editar vía estrecha"
24411
24412#. </optional>
24413#. item "Transport/Railway/Monorail"
24414#: build/trans_presets.java:1281
24415msgid "Monorail"
24416msgstr "Monoraíl"
24417
24418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
24419#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
24420#: build/trans_presets.java:1283
24421msgid "Edit Monorail"
24422msgstr "Editar monoraíl"
24423
24424#. </optional>
24425#. item "Transport/Railway/Preserved"
24426#: build/trans_presets.java:1293
24427msgid "Preserved"
24428msgstr "Vía para tren histórico"
24429
24430#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
24431#: build/trans_presets.java:1294
24432msgid "Edit Preserved Railway"
24433msgstr "Editar vía para tren histórico"
24434
24435#. </optional>
24436#. item "Transport/Railway/Light Rail"
24437#: build/trans_presets.java:1305
24438msgid "Light Rail"
24439msgstr "Metro ligero"
24440
24441#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
24442#: build/trans_presets.java:1306
24443msgid "Edit Light Rail"
24444msgstr "Editar metro ligero"
24445
24446#. </optional>
24447#. item "Transport/Railway/Subway"
24448#: build/trans_presets.java:1317
24449msgid "Subway"
24450msgstr "Metro"
24451
24452#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
24453#: build/trans_presets.java:1318
24454msgid "Edit Subway"
24455msgstr "Editar metro"
24456
24457#. </optional>
24458#. item "Transport/Railway/Tram"
24459#: build/trans_presets.java:1329
24460msgid "Tram"
24461msgstr "Tranvía"
24462
24463#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
24464#: build/trans_presets.java:1330
24465msgid "Edit Tram"
24466msgstr "Editar tranvía"
24467
24468#. </optional>
24469#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
24470#: build/trans_presets.java:1341
24471msgid "Bus Guideway"
24472msgstr "Vía para autobús guiado"
24473
24474#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
24475#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
24476#: build/trans_presets.java:1343
24477msgid "Edit Bus Guideway"
24478msgstr "Editar vía para autobús guiado"
24479
24480#. </optional>
24481#. <separator/>
24482#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
24483#: build/trans_presets.java:1360
24484msgid "Disused Rail"
24485msgstr "Vía de tren en desuso"
24486
24487#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
24488#: build/trans_presets.java:1361
24489msgid "Edit Disused Railway"
24490msgstr "Editar vía de tren en desuso"
24491
24492#. <space />
24493#. <key key="railway" value="disused" />
24494#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
24495#: build/trans_presets.java:1364
24496msgid "Optional Types"
24497msgstr "Tipos opcionales"
24498
24499#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
24500#: build/trans_presets.java:1366
24501msgid "Abandoned Rail"
24502msgstr "Vía de tren abandonada"
24503
24504#. <key key="railway" value="abandoned" />
24505#. <separator/>
24506#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
24507#: build/trans_presets.java:1370
24508msgid "Level Crossing"
24509msgstr "Paso a nivel"
24510
24511#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
24512#. <key key="railway" value="level_crossing" />
24513#. item "Transport/Railway/Crossing"
24514#: build/trans_presets.java:1374
24515msgid "Crossing"
24516msgstr "Paso a nivel peatonal"
24517
24518#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
24519#. <key key="railway" value="crossing" />
24520#. <optional>
24521#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
24522#: build/trans_presets.java:1378
24523msgid "Crossing type"
24524msgstr "Tipo de paso"
24525
24526#. </optional>
24527#. item "Transport/Railway/Turntable"
24528#: build/trans_presets.java:1384
24529msgid "Turntable"
24530msgstr "Plataforma de giro"
24531
24532#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
24533#. <key key="railway" value="turntable" />
24534#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
24535#: build/trans_presets.java:1388
24536msgid "Buffer Stop"
24537msgstr "Tope de vía"
24538
24539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
24540#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
24541#. group "Aerialway"
24542#: build/trans_presets.java:1393
24543msgid "Aerialway"
24544msgstr "Remonte"
24545
24546#. item "Aerialway/Chair Lift"
24547#: build/trans_presets.java:1394
24548msgid "Chair Lift"
24549msgstr "Telesilla"
24550
24551#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
24552#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
24553#: build/trans_presets.java:1396
24554msgid "Edit Chair Lift"
24555msgstr "Editar telesilla"
24556
24557#. item "Aerialway/Drag Lift"
24558#: build/trans_presets.java:1400
24559msgid "Drag Lift"
24560msgstr "Telearrastre"
24561
24562#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
24563#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
24564#: build/trans_presets.java:1402
24565msgid "Edit Drag Lift"
24566msgstr "Editar telearrastre"
24567
24568#. item "Aerialway/Cable Car"
24569#: build/trans_presets.java:1406
24570msgid "Cable Car"
24571msgstr "Telecabina"
24572
24573#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
24574#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
24575#: build/trans_presets.java:1408
24576msgid "Edit Cable Car"
24577msgstr "Ediatr telecabina"
24578
24579#. item "Aerialway/Gondola"
24580#: build/trans_presets.java:1412
24581msgid "Gondola"
24582msgstr "Góndola"
24583
24584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24585#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
24586#: build/trans_presets.java:1414
24587msgid "Edit Gondola"
24588msgstr "Editar góndola"
24589
24590#. <separator/>
24591#. item "Aerialway/Station"
24592#: build/trans_presets.java:1419
24593msgctxt "aerialway"
24594msgid "Station"
24595msgstr "Estación"
24596
24597#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24598#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
24599#: build/trans_presets.java:1421
24600msgctxt "aerialway"
24601msgid "Edit Station"
24602msgstr "Editar Estación"
24603
24604#. item "Aerialway/Pylon"
24605#: build/trans_presets.java:1425
24606msgctxt "aerialway"
24607msgid "Pylon"
24608msgstr "Pilona"
24609
24610#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
24611#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
24612#: build/trans_presets.java:1427
24613msgctxt "aerialway"
24614msgid "Edit Pylon"
24615msgstr "Editar pilona"
24616
24617#. item "Aerialway/Goods"
24618#: build/trans_presets.java:1431
24619msgctxt "aerialway"
24620msgid "Goods"
24621msgstr "Mercancías"
24622
24623#. item "Aerialway/Goods" label "Edit Goods"
24624#: build/trans_presets.java:1432
24625msgctxt "aerialway"
24626msgid "Edit Goods"
24627msgstr "Editar Mercancías"
24628
24629#. item "Car/Parking"
24630#. item "Motorcycle/Parking"
24631#. item "Bicycle/Parking"
24632#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24633#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24634#. <!--
24635#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24636#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24637#. -->
24638#. </button>
24639#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
24640#: build/trans_presets.java:1439 build/trans_presets.java:1553
24641#: build/trans_presets.java:1585 build/trans_surveyor.java:24
24642msgid "Parking"
24643msgstr "Aparcamiento"
24644
24645#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24646#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24647#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
24648#: build/trans_presets.java:1442
24649msgid "Edit Parking"
24650msgstr "Editar aparcamiento"
24651
24652#. item "Car/Parking" text "Reference number"
24653#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24654#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24655#. item "Facilities/Toilets" text "Reference number"
24656#. item "Vending machine" text "Reference number"
24657#: build/trans_presets.java:1445 build/trans_presets.java:2156
24658#: build/trans_presets.java:2166 build/trans_presets.java:2488
24659#: build/trans_presets.java:3652
24660msgid "Reference number"
24661msgstr "Número de referencia"
24662
24663#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24664#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24665#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24666msgid "multi-storey"
24667msgstr "de pisos"
24668
24669#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24670#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24671#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24672msgid "surface"
24673msgstr "al aire libre"
24674
24675#. item "Car/Parking" combo "Type" display value
24676#. item "Motorcycle/Parking" combo "Type" display value
24677#: build/trans_presets.java:1446 build/trans_presets.java:1558
24678msgid "underground"
24679msgstr "subterráneo"
24680
24681#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
24682#: build/trans_presets.java:1447
24683msgid "Park and Ride"
24684msgstr "Aparcamiento disuasorio (Park & Ride)"
24685
24686#. item "Car/Parking" combo "Fee"
24687#. item "Motorcycle/Parking" combo "Fee"
24688#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
24689#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
24690#. item "Facilities/Toilets" combo "Fee"
24691#: build/trans_presets.java:1448 build/trans_presets.java:1559
24692#: build/trans_presets.java:2157 build/trans_presets.java:2167
24693#: build/trans_presets.java:2489
24694msgid "Fee"
24695msgstr "De pago"
24696
24697#. <space />
24698#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24699#: build/trans_presets.java:1450
24700msgid "Capacity (overall)"
24701msgstr "Capacidad (en general)"
24702
24703#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
24704#: build/trans_presets.java:1451
24705msgid "Spaces for Disabled"
24706msgstr "Plazas para Personas de Movilidad Reducida"
24707
24708#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
24709#: build/trans_presets.java:1452
24710msgid "Spaces for Women"
24711msgstr "Espacios para la mujer"
24712
24713#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
24714#: build/trans_presets.java:1453
24715msgid "Spaces for Parents"
24716msgstr "Espacios para padres"
24717
24718#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24719#: build/trans_presets.java:1454
24720msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24721msgstr "Ver en la Wiki para otra capacidad: [types]=*."
24722
24723#. <separator/>
24724#. item "Car/Fuel"
24725#: build/trans_presets.java:1457
24726msgid "Fuel"
24727msgstr "Gasolinera"
24728
24729#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
24730#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
24731#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
24732#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
24733#: build/trans_presets.java:1461
24734msgid "Edit Fuel"
24735msgstr "Ediatr gasolinera"
24736
24737#. <key key="amenity" value="fuel" />
24738#. item "Car/Fuel" combo "Brand"
24739#. item "Car/Wash" text "Brand"
24740#. item "Car/Repair" text "Brand"
24741#. item "Car/Tyres" text "Brand"
24742#. item "Car/Rental" text "Brand"
24743#. item "Car/Sharing" text "Brand"
24744#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand"
24745#: build/trans_presets.java:1463 build/trans_presets.java:1498
24746#: build/trans_presets.java:1514 build/trans_presets.java:1522
24747#: build/trans_presets.java:1538 build/trans_presets.java:1547
24748#: build/trans_presets.java:1566
24749msgid "Brand"
24750msgstr "Marca"
24751
24752#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24753#: build/trans_presets.java:1463
24754msgid "Agip"
24755msgstr "Agip"
24756
24757#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24758#: build/trans_presets.java:1463
24759msgid "Aral"
24760msgstr "Aral"
24761
24762#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24763#: build/trans_presets.java:1463
24764msgid "Avia"
24765msgstr "Avia"
24766
24767#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24768#: build/trans_presets.java:1463
24769msgid "BP"
24770msgstr "BP"
24771
24772#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24773#: build/trans_presets.java:1463
24774msgid "Chevron"
24775msgstr "Chevron"
24776
24777#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24778#: build/trans_presets.java:1463
24779msgid "Citgo"
24780msgstr "Citgo"
24781
24782#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24783#: build/trans_presets.java:1463
24784msgid "Esso"
24785msgstr "Esso"
24786
24787#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24788#: build/trans_presets.java:1463
24789msgid "Exxon"
24790msgstr "Exxon"
24791
24792#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24793#: build/trans_presets.java:1463
24794msgid "Gulf"
24795msgstr "Gulf"
24796
24797#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24798#: build/trans_presets.java:1463
24799msgid "Mobil"
24800msgstr "Mobil"
24801
24802#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24803#: build/trans_presets.java:1463
24804msgid "OMV"
24805msgstr "OMV"
24806
24807#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24808#: build/trans_presets.java:1463
24809msgid "Petro-Canada"
24810msgstr "Petro-Canada"
24811
24812#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24813#: build/trans_presets.java:1463
24814msgid "Pioneer"
24815msgstr "Pioneer"
24816
24817#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24818#: build/trans_presets.java:1463
24819msgid "Q8"
24820msgstr "Q8"
24821
24822#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24823#: build/trans_presets.java:1463
24824msgid "Repsol"
24825msgstr "Repsol"
24826
24827#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24828#: build/trans_presets.java:1463
24829msgid "Shell"
24830msgstr "Shell"
24831
24832#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24833#: build/trans_presets.java:1463
24834msgid "Sunoco"
24835msgstr "Sunoco"
24836
24837#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24838#: build/trans_presets.java:1463
24839msgid "Statoil"
24840msgstr "Statoil"
24841
24842#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24843#: build/trans_presets.java:1463
24844msgid "Tamoil"
24845msgstr "Tamoil"
24846
24847#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24848#: build/trans_presets.java:1463
24849msgid "Texaco"
24850msgstr "Texaco"
24851
24852#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24853#: build/trans_presets.java:1463
24854msgid "Total"
24855msgstr "Total"
24856
24857#. item "Car/Fuel" combo "Brand" display value
24858#: build/trans_presets.java:1463
24859msgid "Independent"
24860msgstr "Independiente"
24861
24862#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
24863#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours"
24864#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours"
24865#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours"
24866#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours"
24867#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours"
24868#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours"
24869#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
24870#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
24871#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours"
24872#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
24873#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
24874#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
24875#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
24876#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
24877#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24878#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
24879#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours"
24880#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours"
24881#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours"
24882#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours"
24883#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours"
24884#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours"
24885#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours"
24886#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours"
24887#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
24888#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
24889#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
24890#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours"
24891#. item "Health/Baby Hatch" text "Opening Hours"
24892#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
24893#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
24894#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
24895#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
24896#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
24897#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours"
24898#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours"
24899#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours"
24900#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours"
24901#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours"
24902#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours"
24903#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours"
24904#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours"
24905#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours"
24906#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours"
24907#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours"
24908#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours"
24909#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours"
24910#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours"
24911#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours"
24912#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours"
24913#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours"
24914#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours"
24915#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
24916#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours"
24917#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours"
24918#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours"
24919#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours"
24920#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours"
24921#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours"
24922#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours"
24923#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours"
24924#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours"
24925#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
24926#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
24927#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours"
24928#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours"
24929#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours"
24930#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours"
24931#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours"
24932#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours"
24933#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours"
24934#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours"
24935#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours"
24936#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
24937#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours"
24938#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours"
24939#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours"
24940#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours"
24941#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours"
24942#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours"
24943#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours"
24944#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours"
24945#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours"
24946#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours"
24947#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours"
24948#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours"
24949#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours"
24950#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
24951#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
24952#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
24953#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
24954#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
24955#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
24956#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
24957#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2092
24958#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2193
24959#: build/trans_presets.java:2204 build/trans_presets.java:2211
24960#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2264
24961#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
24962#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
24963#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
24964#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2458
24965#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
24966#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
24967#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
24968#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
24969#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
24970#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
24971#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
24972#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
24973#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
24974#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
24975#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
24976#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
24977#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
24978#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
24979#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
24980#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
24981#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
24982#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
24983#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
24984#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
24985#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
24986#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
24987#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
24988#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
24989#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
24990#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
24991#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
24992#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
24993#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
24994msgid "Opening Hours"
24995msgstr "Horario de apertura"
24996
24997#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
24998#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
24999#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25000#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25001#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25002#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25003#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25004#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25005#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25006#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25007#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25008#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25009#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25010#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25011#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25012#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25013#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25014#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25015#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25016#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25017#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25018#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25019#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25020#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25021#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25022#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25023#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25024#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25025#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25026#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25027#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25028#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25029#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25030#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25031#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25032#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25033#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25034#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25035#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25036#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25037#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25038#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25039#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25040#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25041#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25042#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25043#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25044#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25045#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25046#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25047#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25048#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25049#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25050#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25051#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25052#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25053#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25054#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25055#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25056#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25057#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25058#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25059#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25060#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25061#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25062#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25063#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25064#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25065#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25066#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25067#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25068#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25069#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25070#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25071#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25072#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25073#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25074#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25075#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25076#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25077#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25078#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25079#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25080#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25081#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25082#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25083#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25084#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25085#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25086#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25087#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25088#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25089#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25090#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25091#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25092#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25093#: build/trans_presets.java:2337 build/trans_presets.java:2422
25094#: build/trans_presets.java:2428 build/trans_presets.java:2436
25095#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:2479
25096#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25097#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25098#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25099#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25100#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3271
25101#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3287
25102#: build/trans_presets.java:3297 build/trans_presets.java:3306
25103#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25104#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25105#: build/trans_presets.java:3343 build/trans_presets.java:3349
25106#: build/trans_presets.java:3356 build/trans_presets.java:3362
25107#: build/trans_presets.java:3370 build/trans_presets.java:3377
25108#: build/trans_presets.java:3383 build/trans_presets.java:3392
25109#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25110#: build/trans_presets.java:3415 build/trans_presets.java:3424
25111#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25112#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25113#: build/trans_presets.java:3471 build/trans_presets.java:3480
25114#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25115#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3508
25116#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3525
25117#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25118#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3556
25119#: build/trans_presets.java:3563 build/trans_presets.java:3572
25120#: build/trans_presets.java:3581 build/trans_presets.java:3590
25121#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3606
25122#: build/trans_presets.java:3612 build/trans_presets.java:3619
25123#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3634
25124#: build/trans_presets.java:3643
25125msgid "24/7"
25126msgstr "24/7"
25127
25128#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25129#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25130#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25131#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25132#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25133#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25134#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25135#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25136#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25137#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25138#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25139#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25140#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25141#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25142#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25143#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25144#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25145#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25146#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25147#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
25148#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25149#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25150#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25151#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
25152#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25153#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25154#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25155#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
25156#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25157#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25158#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25159#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25160#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25161#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25162#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25163#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25164#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25165#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25166#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
25167#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
25168#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25169#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
25170#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
25171#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25172#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25173#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25174#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25175#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
25176#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25177#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25178#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25179#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25180#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25181#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25182#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
25183#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25184#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25185#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
25186#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
25187#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25188#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25189#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25190#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25191#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
25192#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
25193#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25194#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25195#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25196#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
25197#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
25198#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25199#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25200#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25201#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25202#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
25203#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25204#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
25205#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
25206#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
25207#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25208#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
25209#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25210#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25211#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
25212#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25213#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
25214#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25215#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25216#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25217#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25218#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25219#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25220#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25221#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25222#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25223#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2227
25224#: build/trans_presets.java:2264 build/trans_presets.java:2280
25225#: build/trans_presets.java:2303 build/trans_presets.java:2337
25226#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25227#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2445
25228#: build/trans_presets.java:2479 build/trans_presets.java:2636
25229#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:3176
25230#: build/trans_presets.java:3184 build/trans_presets.java:3233
25231#: build/trans_presets.java:3240 build/trans_presets.java:3247
25232#: build/trans_presets.java:3255 build/trans_presets.java:3262
25233#: build/trans_presets.java:3271 build/trans_presets.java:3280
25234#: build/trans_presets.java:3287 build/trans_presets.java:3297
25235#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3312
25236#: build/trans_presets.java:3320 build/trans_presets.java:3326
25237#: build/trans_presets.java:3334 build/trans_presets.java:3343
25238#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25239#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25240#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25241#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3400
25242#: build/trans_presets.java:3406 build/trans_presets.java:3415
25243#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3430
25244#: build/trans_presets.java:3436 build/trans_presets.java:3446
25245#: build/trans_presets.java:3454 build/trans_presets.java:3471
25246#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3487
25247#: build/trans_presets.java:3493 build/trans_presets.java:3499
25248#: build/trans_presets.java:3508 build/trans_presets.java:3517
25249#: build/trans_presets.java:3525 build/trans_presets.java:3532
25250#: build/trans_presets.java:3540 build/trans_presets.java:3547
25251#: build/trans_presets.java:3556 build/trans_presets.java:3563
25252#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
25253#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3597
25254#: build/trans_presets.java:3606 build/trans_presets.java:3612
25255#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3628
25256#: build/trans_presets.java:3634 build/trans_presets.java:3643
25257msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
25258msgstr "Lu-Vie 08:30-20:00"
25259
25260#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
25261#. item "Car/Wash" combo "Opening Hours" display value
25262#. item "Car/Repair" combo "Opening Hours" display value
25263#. item "Car/Tyres" combo "Opening Hours" display value
25264#. item "Car/Rental" combo "Opening Hours" display value
25265#. item "Car/Sharing" combo "Opening Hours" display value
25266#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Opening Hours" display value
25267#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours" display value
25268#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours" display value
25269#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Opening Hours" display value
25270#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours" display value
25271#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours" display value
25272#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours" display value
25273#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours" display value
25274#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours" display value
25275#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours" display value
25276#. item "Leisure/Zoo" combo "Opening Hours" display value
25277#. item "Leisure/Dog Park" combo "Opening Hours" display value
25278#. item "Leisure/Theme Park" combo "Opening Hours" display value
25279#. item "Culture/Museum" combo "Opening Hours" display value
25280#. item "Culture/Library" combo "Opening Hours" display value
25281#. item "Culture/Place of Worship" combo "Opening Hours" display value
25282#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours" display value
25283#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours" display value
25284#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours" display value
25285#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours" display value
25286#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours" display value
25287#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours" display value
25288#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours" display value
25289#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours" display value
25290#. item "Shops/Food/Supermarket" combo "Opening Hours" display value
25291#. item "Shops/Food/Convenience Store" combo "Opening Hours" display value
25292#. item "Shops/Food/Kiosk" combo "Opening Hours" display value
25293#. item "Shops/Food/Baker" combo "Opening Hours" display value
25294#. item "Shops/Food/Butcher" combo "Opening Hours" display value
25295#. item "Shops/Food/Confectionery" combo "Opening Hours" display value
25296#. item "Shops/Food/Organic" combo "Opening Hours" display value
25297#. item "Shops/Food/Alcohol" combo "Opening Hours" display value
25298#. item "Shops/Food/Beverages" combo "Opening Hours" display value
25299#. item "Clothes/Clothes" combo "Opening Hours" display value
25300#. item "Clothes/Shoes" combo "Opening Hours" display value
25301#. item "Clothes/Outdoor" combo "Opening Hours" display value
25302#. item "Clothes/Sports" combo "Opening Hours" display value
25303#. item "Clothes/Dry Cleaning" combo "Opening Hours" display value
25304#. item "Clothes/Laundry" combo "Opening Hours" display value
25305#. item "Clothes/Tailor" combo "Opening Hours" display value
25306#. item "Electronic/Computer" combo "Opening Hours" display value
25307#. item "Electronic/Electronics" combo "Opening Hours" display value
25308#. item "Electronic/Hifi" combo "Opening Hours" display value
25309#. item "Electronic/Video" combo "Opening Hours" display value
25310#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours" display value
25311#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours" display value
25312#. item "Other/Chemist" combo "Opening Hours" display value
25313#. item "Other/Hairdresser" combo "Opening Hours" display value
25314#. item "Other/Optician" combo "Opening Hours" display value
25315#. item "Other/Florist" combo "Opening Hours" display value
25316#. item "Other/Garden Centre" combo "Opening Hours" display value
25317#. item "Other/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours" display value
25318#. item "Other/Hardware" combo "Opening Hours" display value
25319#. item "Other/Furniture" combo "Opening Hours" display value
25320#. item "Other/Stationery" combo "Opening Hours" display value
25321#. item "Other/Book Store" combo "Opening Hours" display value
25322#. item "Other/Travel Agency" combo "Opening Hours" display value
25323#. item "Other/Toys" combo "Opening Hours" display value
25324#: build/trans_presets.java:1467 build/trans_presets.java:1500
25325#: build/trans_presets.java:1516 build/trans_presets.java:1524
25326#: build/trans_presets.java:1540 build/trans_presets.java:1549
25327#: build/trans_presets.java:1568 build/trans_presets.java:1951
25328#: build/trans_presets.java:1971 build/trans_presets.java:1988
25329#: build/trans_presets.java:2007 build/trans_presets.java:2026
25330#: build/trans_presets.java:2042 build/trans_presets.java:2059
25331#: build/trans_presets.java:2076 build/trans_presets.java:2107
25332#: build/trans_presets.java:2193 build/trans_presets.java:2204
25333#: build/trans_presets.java:2211 build/trans_presets.java:2264
25334#: build/trans_presets.java:2280 build/trans_presets.java:2303
25335#: build/trans_presets.java:2422 build/trans_presets.java:2428
25336#: build/trans_presets.java:2436 build/trans_presets.java:2479
25337#: build/trans_presets.java:2636 build/trans_presets.java:2642
25338#: build/trans_presets.java:3176 build/trans_presets.java:3184
25339#: build/trans_presets.java:3233 build/trans_presets.java:3240
25340#: build/trans_presets.java:3247 build/trans_presets.java:3255
25341#: build/trans_presets.java:3262 build/trans_presets.java:3287
25342#: build/trans_presets.java:3312 build/trans_presets.java:3320
25343#: build/trans_presets.java:3326 build/trans_presets.java:3334
25344#: build/trans_presets.java:3349 build/trans_presets.java:3356
25345#: build/trans_presets.java:3362 build/trans_presets.java:3370
25346#: build/trans_presets.java:3377 build/trans_presets.java:3383
25347#: build/trans_presets.java:3400 build/trans_presets.java:3406
25348#: build/trans_presets.java:3430 build/trans_presets.java:3436
25349#: build/trans_presets.java:3446 build/trans_presets.java:3454
25350#: build/trans_presets.java:3487 build/trans_presets.java:3493
25351#: build/trans_presets.java:3499 build/trans_presets.java:3525
25352#: build/trans_presets.java:3532 build/trans_presets.java:3540
25353#: build/trans_presets.java:3547 build/trans_presets.java:3563
25354#: build/trans_presets.java:3597 build/trans_presets.java:3612
25355#: build/trans_presets.java:3619 build/trans_presets.java:3634
25356msgid "Tu-Su 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25357msgstr "Ma-Sa 08:00-15:00;Sa 08:00-12:00"
25358
25359#. item "Car/Fuel" combo "With shop"
25360#: build/trans_presets.java:1468
25361msgid "With shop"
25362msgstr "Con tienda"
25363
25364#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25365#: build/trans_presets.java:1468
25366msgid "convenience"
25367msgstr "tiendita"
25368
25369#. item "Car/Fuel" combo "With shop" display value
25370#: build/trans_presets.java:1468
25371msgid "kiosk"
25372msgstr "quiosco"
25373
25374#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
25375#: build/trans_presets.java:1469
25376msgid "Fuel types:"
25377msgstr "Tipos de combustible:"
25378
25379#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
25380#: build/trans_presets.java:1470
25381msgid "Diesel"
25382msgstr "Diesel"
25383
25384#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
25385#: build/trans_presets.java:1471
25386msgid "Bio Diesel"
25387msgstr "Bio Diesel"
25388
25389#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25390#: build/trans_presets.java:1472
25391msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
25392msgstr "Diesel (Gas a Liquido - ultmate diesel)"
25393
25394#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25395#: build/trans_presets.java:1473
25396msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
25397msgstr "Diesel para Vehículos pesados y buenos"
25398
25399#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
25400#: build/trans_presets.java:1474
25401msgid "Octane 91"
25402msgstr "91 octanos"
25403
25404#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
25405#: build/trans_presets.java:1475
25406msgid "Octane 95"
25407msgstr "95 octanos"
25408
25409#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
25410#: build/trans_presets.java:1476
25411msgid "Octane 98"
25412msgstr "98 octanos"
25413
25414#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
25415#: build/trans_presets.java:1477
25416msgid "Octane 100"
25417msgstr "100 octanos"
25418
25419#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
25420#: build/trans_presets.java:1478
25421msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
25422msgstr "E10 (mezcla al 10% de etanol)"
25423
25424#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
25425#: build/trans_presets.java:1479
25426msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
25427msgstr "E85 (mezcla al 85% de etanol)"
25428
25429#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25430#: build/trans_presets.java:1480
25431msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
25432msgstr "GLP (Gas licuado de petróleo)"
25433
25434#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
25435#: build/trans_presets.java:1481
25436msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
25437msgstr "GNC (Gas Natural Comprimido)"
25438
25439#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
25440#: build/trans_presets.java:1482
25441msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
25442msgstr "mezcla 1/25 (ciclomotor)"
25443
25444#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
25445#: build/trans_presets.java:1483
25446msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
25447msgstr "mezcla 1/50 (ciclomotor)"
25448
25449#. </optional>
25450#. item "Car/Charging Station"
25451#: build/trans_presets.java:1486
25452msgid "Charging Station"
25453msgstr "Punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25454
25455#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"/>
25456#. item "Car/Charging Station" label "Edit Charging Station (for electric cars)"
25457#: build/trans_presets.java:1488
25458msgid "Edit Charging Station (for electric cars)"
25459msgstr "Editar punto de recarga (para vehículos eléctricos)"
25460
25461#. item "Car/Charging Station" text "Amperage"
25462#: build/trans_presets.java:1492
25463msgid "Amperage"
25464msgstr "Amperaje"
25465
25466#. item "Car/Wash"
25467#: build/trans_presets.java:1494
25468msgid "Wash"
25469msgstr "Limpieza"
25470
25471#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
25472#: build/trans_presets.java:1495
25473msgid "Edit Car Wash"
25474msgstr "Editar lavado de vehículos"
25475
25476#. <separator/>
25477#. item "Car/Car Dealer"
25478#: build/trans_presets.java:1503
25479msgid "Car Dealer"
25480msgstr "Concesionario de automóviles"
25481
25482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
25483#. item "Car/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
25484#: build/trans_presets.java:1505
25485msgid "Edit Car Shop"
25486msgstr "Editar concesionario de automóviles"
25487
25488#. item "Car/Repair"
25489#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair"
25490#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1572
25491msgid "Repair"
25492msgstr "Taller"
25493
25494#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
25495#: build/trans_presets.java:1511
25496msgid "Edit Car Repair"
25497msgstr "Editar reparación de automóviles"
25498
25499#. item "Car/Tyres"
25500#: build/trans_presets.java:1518
25501msgid "Tyres"
25502msgstr "Neumáticos"
25503
25504#. item "Car/Tyres" label "Edit Tyres"
25505#: build/trans_presets.java:1519
25506msgid "Edit Tyres"
25507msgstr "Editar tienda de neumáticos"
25508
25509#. item "Car/Tyres" label "Contact:"
25510#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Contact:"
25511#: build/trans_presets.java:1525 build/trans_presets.java:1577
25512msgid "Contact:"
25513msgstr "Contacto:"
25514
25515#. item "Car/Tyres" text "Phone Number"
25516#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Phone Number"
25517#. <space />
25518#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Phone Number"
25519#. <space />
25520#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Phone Number"
25521#. <space />
25522#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Phone Number"
25523#. <space />
25524#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Phone Number"
25525#. <space />
25526#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Phone Number"
25527#. <space />
25528#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Phone Number"
25529#. <space />
25530#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Phone Number"
25531#. <space />
25532#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Phone Number"
25533#. <space />
25534#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Phone Number"
25535#. <space />
25536#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Phone Number"
25537#. <space />
25538#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Phone Number"
25539#. <space />
25540#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Phone Number"
25541#. <space />
25542#. item "Food+Drinks/Pub" text "Phone Number"
25543#. <space />
25544#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Phone Number"
25545#. <space />
25546#. item "Food+Drinks/Bar" text "Phone Number"
25547#. <space />
25548#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Phone Number"
25549#. item "Culture/Recording Studio" text "Phone Number"
25550#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
25551#. <space />
25552#. item "Annotation/Contact" text "Phone Number"
25553#: build/trans_presets.java:1526 build/trans_presets.java:1578
25554#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1829
25555#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1862
25556#: build/trans_presets.java:1880 build/trans_presets.java:1897
25557#: build/trans_presets.java:1919 build/trans_presets.java:1936
25558#: build/trans_presets.java:1959 build/trans_presets.java:1978
25559#: build/trans_presets.java:1995 build/trans_presets.java:2014
25560#: build/trans_presets.java:2033 build/trans_presets.java:2049
25561#: build/trans_presets.java:2066 build/trans_presets.java:2081
25562#: build/trans_presets.java:2313 build/trans_presets.java:2469
25563#: build/trans_presets.java:4085
25564msgid "Phone Number"
25565msgstr "Número de teléfono"
25566
25567#. item "Car/Tyres" text "Fax Number"
25568#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Fax Number"
25569#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Fax Number"
25570#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Fax Number"
25571#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Fax Number"
25572#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Fax Number"
25573#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Fax Number"
25574#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Fax Number"
25575#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Fax Number"
25576#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Fax Number"
25577#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Fax Number"
25578#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Fax Number"
25579#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Fax Number"
25580#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Fax Number"
25581#. item "Food+Drinks/Pub" text "Fax Number"
25582#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Fax Number"
25583#. item "Food+Drinks/Bar" text "Fax Number"
25584#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Fax Number"
25585#. item "Annotation/Contact" text "Fax Number"
25586#: build/trans_presets.java:1527 build/trans_presets.java:1579
25587#: build/trans_presets.java:1812 build/trans_presets.java:1830
25588#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1863
25589#: build/trans_presets.java:1881 build/trans_presets.java:1898
25590#: build/trans_presets.java:1920 build/trans_presets.java:1937
25591#: build/trans_presets.java:1960 build/trans_presets.java:1979
25592#: build/trans_presets.java:1996 build/trans_presets.java:2015
25593#: build/trans_presets.java:2034 build/trans_presets.java:2050
25594#: build/trans_presets.java:2067 build/trans_presets.java:2082
25595#: build/trans_presets.java:4086
25596msgid "Fax Number"
25597msgstr "Número de fax"
25598
25599#. item "Car/Tyres" text "Website"
25600#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Website"
25601#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Website"
25602#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Website"
25603#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Website"
25604#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Website"
25605#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Website"
25606#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Website"
25607#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Website"
25608#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Website"
25609#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Website"
25610#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Website"
25611#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Website"
25612#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Website"
25613#. item "Food+Drinks/Pub" text "Website"
25614#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Website"
25615#. item "Food+Drinks/Bar" text "Website"
25616#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Website"
25617#. item "Culture/Recording Studio" text "Website"
25618#. <space />
25619#. item "Annotation/Contact" text "Website"
25620#: build/trans_presets.java:1528 build/trans_presets.java:1580
25621#: build/trans_presets.java:1813 build/trans_presets.java:1831
25622#: build/trans_presets.java:1847 build/trans_presets.java:1864
25623#: build/trans_presets.java:1882 build/trans_presets.java:1899
25624#: build/trans_presets.java:1921 build/trans_presets.java:1938
25625#: build/trans_presets.java:1961 build/trans_presets.java:1980
25626#: build/trans_presets.java:1997 build/trans_presets.java:2016
25627#: build/trans_presets.java:2035 build/trans_presets.java:2051
25628#: build/trans_presets.java:2068 build/trans_presets.java:2083
25629#: build/trans_presets.java:2314 build/trans_presets.java:4088
25630msgid "Website"
25631msgstr "Sitio web"
25632
25633#. item "Car/Tyres" text "Email Address"
25634#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" text "Email Address"
25635#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" text "Email Address"
25636#. item "Facilities/Accommodation/Motel" text "Email Address"
25637#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" text "Email Address"
25638#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" text "Email Address"
25639#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" text "Email Address"
25640#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" text "Email Address"
25641#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Email Address"
25642#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" text "Email Address"
25643#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Email Address"
25644#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Email Address"
25645#. item "Food+Drinks/Food Court" text "Email Address"
25646#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Email Address"
25647#. item "Food+Drinks/Pub" text "Email Address"
25648#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Email Address"
25649#. item "Food+Drinks/Bar" text "Email Address"
25650#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Email Address"
25651#. item "Annotation/Contact" text "Email Address"
25652#: build/trans_presets.java:1529 build/trans_presets.java:1581
25653#: build/trans_presets.java:1814 build/trans_presets.java:1832
25654#: build/trans_presets.java:1848 build/trans_presets.java:1865
25655#: build/trans_presets.java:1883 build/trans_presets.java:1900
25656#: build/trans_presets.java:1922 build/trans_presets.java:1939
25657#: build/trans_presets.java:1962 build/trans_presets.java:1981
25658#: build/trans_presets.java:1998 build/trans_presets.java:2017
25659#: build/trans_presets.java:2036 build/trans_presets.java:2052
25660#: build/trans_presets.java:2069 build/trans_presets.java:2084
25661#: build/trans_presets.java:4089
25662msgid "Email Address"
25663msgstr "Correo electrónico"
25664
25665#. <separator/>
25666#. item "Car/Rental"
25667#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental"
25668#. item "Bicycle/Rental"
25669#: build/trans_presets.java:1532 build/trans_presets.java:1571
25670#: build/trans_presets.java:1606
25671msgid "Rental"
25672msgstr "Alquiler"
25673
25674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
25675#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
25676#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
25677#: build/trans_presets.java:1535
25678msgid "Edit Car Rental"
25679msgstr "Editar alquiler de automóviles"
25680
25681#. item "Car/Sharing"
25682#: build/trans_presets.java:1542
25683msgid "Sharing"
25684msgstr "Compartido"
25685
25686#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
25687#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
25688#: build/trans_presets.java:1544
25689msgid "Edit Car Sharing"
25690msgstr "Editar automóviles compartidos"
25691
25692#. item "Motorcycle/Parking" label "Edit Motorcycle Parking"
25693#: build/trans_presets.java:1554
25694msgid "Edit Motorcycle Parking"
25695msgstr "Editar parqueadero de motos"
25696
25697#. item "Motorcycle/Parking" text "Capacity"
25698#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
25699#: build/trans_presets.java:1557 build/trans_presets.java:1590
25700msgid "Capacity"
25701msgstr "Capacidad (Coches)"
25702
25703#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer"
25704#: build/trans_presets.java:1561
25705msgid "Motorcycle Dealer"
25706msgstr "Venta de motos"
25707
25708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=motorcycle"/>
25709#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Edit Shop Motorcycle"
25710#: build/trans_presets.java:1563
25711msgid "Edit Shop Motorcycle"
25712msgstr "Editar tienda de motos"
25713
25714#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Brand" display value
25715#: build/trans_presets.java:1566
25716msgid "independent"
25717msgstr "independiente"
25718
25719#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" label "Services:"
25720#: build/trans_presets.java:1569
25721msgid "Services:"
25722msgstr "Servicios:"
25723
25724#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale"
25725#: build/trans_presets.java:1570
25726msgid "Sale"
25727msgstr "Ventas"
25728
25729#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25730#: build/trans_presets.java:1570
25731msgctxt "motorcycle"
25732msgid "yes"
25733msgstr "sí"
25734
25735#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25736#: build/trans_presets.java:1570
25737msgctxt "motorcycle"
25738msgid "brand"
25739msgstr "marca"
25740
25741#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25742#: build/trans_presets.java:1570
25743msgctxt "motorcycle"
25744msgid "used"
25745msgstr "utilizado"
25746
25747#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Sale" display value
25748#: build/trans_presets.java:1570
25749msgctxt "motorcycle"
25750msgid "no"
25751msgstr "no"
25752
25753#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Rental" display value
25754#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25755#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25756#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes" display value
25757#: build/trans_presets.java:1571 build/trans_presets.java:1572
25758#: build/trans_presets.java:1574 build/trans_presets.java:1575
25759msgid "brand"
25760msgstr "marca"
25761
25762#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Repair" display value
25763#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts" display value
25764#: build/trans_presets.java:1572 build/trans_presets.java:1574
25765msgid "oldtimer"
25766msgstr "experimentado"
25767
25768#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection"
25769#: build/trans_presets.java:1573
25770msgid "Safety inspection"
25771msgstr "Inspección técnica de vehículos"
25772
25773#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25774#: build/trans_presets.java:1573
25775msgid "DEKRA"
25776msgstr "DEKRA"
25777
25778#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25779#: build/trans_presets.java:1573
25780msgid "GTÜ"
25781msgstr "GTÜ"
25782
25783#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25784#: build/trans_presets.java:1573
25785msgid "MOT"
25786msgstr "MOT"
25787
25788#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
25789#: build/trans_presets.java:1573
25790msgid "TÜV"
25791msgstr "TÜV"
25792
25793#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Parts"
25794#: build/trans_presets.java:1574
25795msgid "Parts"
25796msgstr "Partes"
25797
25798#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Clothes"
25799#. item "Facilities/Recycling" check "Clothes"
25800#. group "Clothes"
25801#. item "Clothes/Clothes"
25802#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:2533
25803#: build/trans_presets.java:3329 build/trans_presets.java:3330
25804msgid "Clothes"
25805msgstr "Ropas"
25806
25807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
25808#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
25809#: build/trans_presets.java:1587
25810msgid "Edit Bicycle Parking"
25811msgstr "Editar aparcamiento para bicicletas"
25812
25813#. item "Bicycle/Bike Dealer"
25814#: build/trans_presets.java:1592
25815msgid "Bike Dealer"
25816msgstr "Tienda de bicicletas"
25817
25818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
25819#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
25820#. item "Bicycle/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
25821#: build/trans_presets.java:1595
25822msgid "Edit Bicycle Shop"
25823msgstr "Editar tienda de bicicletas"
25824
25825#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are sold"
25826#: build/trans_presets.java:1598
25827msgid "Bicycles are sold"
25828msgstr ""
25829
25830#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Second-hand bicycles are sold"
25831#: build/trans_presets.java:1599
25832msgid "Second-hand bicycles are sold"
25833msgstr ""
25834
25835#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are repaired"
25836#: build/trans_presets.java:1600
25837msgid "Bicycles are repaired"
25838msgstr ""
25839
25840#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are rented"
25841#: build/trans_presets.java:1601
25842msgid "Bicycles are rented"
25843msgstr ""
25844
25845#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Free bicycle pump"
25846#: build/trans_presets.java:1602
25847msgid "Free bicycle pump"
25848msgstr ""
25849
25850#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25851#: build/trans_presets.java:1603
25852msgid "Tools for do-it-yourself repair (may be a bike co-operative)"
25853msgstr ""
25854
25855#. item "Bicycle/Bike Dealer" check "Bicycles are washed (for a fee)"
25856#: build/trans_presets.java:1604
25857msgid "Bicycles are washed (for a fee)"
25858msgstr ""
25859
25860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
25861#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
25862#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
25863#: build/trans_presets.java:1609
25864msgid "Edit Bicycle Rental"
25865msgstr "Editar alquiler de bicicletas"
25866
25867#. group "Public Transport"
25868#: build/trans_presets.java:1614
25869#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:38
25870msgid "Public Transport"
25871msgstr "Transporte público"
25872
25873#. item "Public Transport/Station"
25874#: build/trans_presets.java:1615
25875msgctxt "railway"
25876msgid "Station"
25877msgstr "Estación"
25878
25879#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
25880#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
25881#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
25882#: build/trans_presets.java:1618
25883msgctxt "railway"
25884msgid "Edit Station"
25885msgstr "Editar Estación"
25886
25887#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
25888#: build/trans_presets.java:1623
25889msgid "UIC-Reference"
25890msgstr "UIC-Referencia"
25891
25892#. </optional>
25893#. item "Public Transport/Railway Halt"
25894#: build/trans_presets.java:1626
25895msgid "Railway Halt"
25896msgstr "Apeadero de ferrocarril"
25897
25898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
25899#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
25900#: build/trans_presets.java:1628
25901msgid "Edit Halt"
25902msgstr "Editar apeadero"
25903
25904#. </optional>
25905#. item "Public Transport/Tram Stop"
25906#: build/trans_presets.java:1635
25907msgid "Tram Stop"
25908msgstr "Parada de tranvía"
25909
25910#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
25911#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
25912#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
25913#: build/trans_presets.java:1638
25914msgid "Edit Tram Stop"
25915msgstr "Editar parada de tranvía"
25916
25917#. </optional>
25918#. item "Public Transport/Railway Platform"
25919#: build/trans_presets.java:1645
25920msgid "Railway Platform"
25921msgstr "Andén de ferrocarril"
25922
25923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
25924#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
25925#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
25926#: build/trans_presets.java:1648
25927msgid "Edit Railway Platform"
25928msgstr "Editar andén de ferrocarril"
25929
25930#. <key key="railway" value="platform" />
25931#. <space />
25932#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
25933#. <key key="highway" value="platform" />
25934#. <space />
25935#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
25936#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1696
25937msgid "Reference (track number)"
25938msgstr "Referencia (número de pista)"
25939
25940#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
25941#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
25942#. item "Leisure/Dog Park" check "Area"
25943#: build/trans_presets.java:1653 build/trans_presets.java:1698
25944#: build/trans_presets.java:2202
25945msgid "Area"
25946msgstr "Área"
25947
25948#. item "Public Transport/Subway Entrance"
25949#: build/trans_presets.java:1655
25950msgid "Subway Entrance"
25951msgstr "Boca de metro"
25952
25953#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
25954#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
25955#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
25956#: build/trans_presets.java:1658
25957msgid "Edit Subway Entrance"
25958msgstr "Editar boca de metro"
25959
25960#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
25961#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair"
25962#: build/trans_presets.java:1663 build/trans_presets.java:2490
25963msgid "Wheelchair"
25964msgstr "Silla de ruedas"
25965
25966#. </optional>
25967#. <separator/>
25968#. item "Public Transport/Bus Station"
25969#: build/trans_presets.java:1668
25970msgid "Bus Station"
25971msgstr "Estación de autobús"
25972
25973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
25974#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
25975#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
25976#: build/trans_presets.java:1671
25977msgid "Edit Bus Station"
25978msgstr "Editar estación de autobús"
25979
25980#. </optional>
25981#. item "Public Transport/Bus Stop"
25982#: build/trans_presets.java:1677
25983msgid "Bus Stop"
25984msgstr "Parada de autobús"
25985
25986#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
25987#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
25988#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
25989#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
25990#: build/trans_presets.java:1681
25991msgid "Edit Bus Stop"
25992msgstr "Editar parada de autobús"
25993
25994#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
25995#. item "Facilities/Shelter"
25996#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Shelter"
25997#: build/trans_presets.java:1686 build/trans_presets.java:2553
25998#: build/trans_presets.java:2564
25999#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:23
26000#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:28
26001msgid "Shelter"
26002msgstr "Refugio"
26003
26004#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
26005#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
26006#. <separator/>
26007#. item "Facilities/Bench"
26008#: build/trans_presets.java:1687 build/trans_presets.java:2545
26009msgid "Bench"
26010msgstr "Banco"
26011
26012#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
26013#: build/trans_presets.java:1688
26014msgid "Tactile Paving"
26015msgstr "Pavimento táctil"
26016
26017#. </optional>
26018#. item "Public Transport/Bus Platform"
26019#: build/trans_presets.java:1692
26020msgid "Bus Platform"
26021msgstr "Andén de autobús"
26022
26023#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
26024#: build/trans_presets.java:1693
26025msgid "Edit Bus Platform"
26026msgstr "Editar andén de autobús"
26027
26028#. <separator/>
26029#. item "Public Transport/Ticket Machine"
26030#: build/trans_presets.java:1701
26031msgid "Ticket Machine"
26032msgstr "Máquina de ticket"
26033
26034#. item "Public Transport/Ticket Machine" text "Reference Number"
26035#: build/trans_presets.java:1707
26036msgid "Reference Number"
26037msgstr "Número de referencia"
26038
26039#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Coins"
26040#. item "Facilities/Telephone" check "Coins"
26041#. item "Vending machine" check "Coins"
26042#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:2504
26043#: build/trans_presets.java:3654
26044msgid "Coins"
26045msgstr "Monedas"
26046
26047#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Notes"
26048#. item "Facilities/Telephone" check "Notes"
26049#. item "Vending machine" check "Notes"
26050#: build/trans_presets.java:1709 build/trans_presets.java:2505
26051#: build/trans_presets.java:3655
26052msgid "Notes"
26053msgstr "Billetes"
26054
26055#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26056#. item "Facilities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
26057#. item "Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
26058#: build/trans_presets.java:1710 build/trans_presets.java:2506
26059#: build/trans_presets.java:3656
26060msgid "Electronic purses and Charge cards"
26061msgstr "Tarjetas de recarga y monederos electrónicos"
26062
26063#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Debit cards"
26064#. item "Facilities/Telephone" check "Debit cards"
26065#. item "Vending machine" check "Debit cards"
26066#: build/trans_presets.java:1711 build/trans_presets.java:2507
26067#: build/trans_presets.java:3657
26068msgid "Debit cards"
26069msgstr "Tarjetas de débito"
26070
26071#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Credit cards"
26072#. item "Facilities/Telephone" check "Credit cards"
26073#. item "Vending machine" check "Credit cards"
26074#: build/trans_presets.java:1712 build/trans_presets.java:2508
26075#: build/trans_presets.java:3658
26076msgid "Credit cards"
26077msgstr "Tarjetas de crédito"
26078
26079#. item "Public Transport/Ticket Machine" check "Account or loyalty cards"
26080#. item "Vending machine" check "Account or loyalty cards"
26081#: build/trans_presets.java:1713 build/trans_presets.java:3659
26082msgid "Account or loyalty cards"
26083msgstr "Tarjetas de fidelización o descuento"
26084
26085#. item "Taxi"
26086#: build/trans_presets.java:1716
26087msgid "Taxi"
26088msgstr "Taxi"
26089
26090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
26091#. item "Taxi" label "Edit Taxi station"
26092#: build/trans_presets.java:1718
26093msgid "Edit Taxi station"
26094msgstr "Editar parada de taxi"
26095
26096#. <separator/>
26097#. group "Airport"
26098#: build/trans_presets.java:1723
26099msgid "Airport"
26100msgstr "Aeropuerto"
26101
26102#. item "Airport/Airport Ground"
26103#: build/trans_presets.java:1724
26104msgid "Airport Ground"
26105msgstr "Campo de aviación"
26106
26107#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
26108#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
26109#: build/trans_presets.java:1726
26110msgid "Edit Airport Ground"
26111msgstr "Editar campo de aviación"
26112
26113#. <optional>
26114#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
26115#: build/trans_presets.java:1730
26116msgid "IATA"
26117msgstr "IATA"
26118
26119#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
26120#: build/trans_presets.java:1731
26121msgid "ICAO"
26122msgstr "ICAO"
26123
26124#. </optional>
26125#. <separator/>
26126#. item "Airport/Runway"
26127#: build/trans_presets.java:1736
26128msgid "Runway"
26129msgstr "Pista"
26130
26131#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
26132#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
26133#: build/trans_presets.java:1738
26134msgid "Edit Runway"
26135msgstr "Editar pista"
26136
26137#. </optional>
26138#. item "Airport/Taxiway"
26139#: build/trans_presets.java:1744
26140msgid "Taxiway"
26141msgstr "Pista de rodaje"
26142
26143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
26144#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
26145#: build/trans_presets.java:1746
26146msgid "Edit Taxiway"
26147msgstr "Editar pista de rodaje"
26148
26149#. </optional>
26150#. item "Airport/Helipad"
26151#: build/trans_presets.java:1752
26152msgid "Helipad"
26153msgstr "Pista de aterrizaje de helicópteros"
26154
26155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
26156#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
26157#: build/trans_presets.java:1754
26158msgid "Edit Helipad"
26159msgstr "Editar pista de aterrizaje de helicópteros"
26160
26161#. </optional>
26162#. item "Airport/Apron"
26163#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
26164#. item "Airport/Apron" label "Apron"
26165#: build/trans_presets.java:1760 build/trans_presets.java:1762
26166msgid "Apron"
26167msgstr "Plataforma de estacionamiento"
26168
26169#. <key key="aeroway" value="apron" />
26170#. item "Airport/Hangar"
26171#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
26172#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
26173#: build/trans_presets.java:1765 build/trans_presets.java:1767
26174msgid "Hangar"
26175msgstr "Hangar"
26176
26177#. <key key="building" value="hangar" />
26178#. item "Airport/Beacon"
26179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
26180#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
26181#. item "Man Made/Man Made/Beacon"
26182#: build/trans_presets.java:1770 build/trans_presets.java:1772
26183#: build/trans_presets.java:3059
26184msgid "Beacon"
26185msgstr "Baliza"
26186
26187#. <key key="man_made" value="beacon" />
26188#. item "Airport/Windsock"
26189#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
26190#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
26191#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1777
26192msgid "Windsock"
26193msgstr "Manga de viento"
26194
26195#. <key key="aeroway" value="windsock" />
26196#. <separator/>
26197#. item "Airport/Terminal"
26198#: build/trans_presets.java:1781
26199msgid "Terminal"
26200msgstr "Terminal"
26201
26202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
26203#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
26204#: build/trans_presets.java:1783
26205msgid "Edit Terminal"
26206msgstr "Editar Terminal"
26207
26208#. item "Airport/Gate"
26209#: build/trans_presets.java:1787
26210msgctxt "airport"
26211msgid "Gate"
26212msgstr "Puerta"
26213
26214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
26215#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
26216#: build/trans_presets.java:1789
26217msgid "Edit Terminal Gate"
26218msgstr "Editar Puerta de Terminal"
26219
26220#. group "Facilities"
26221#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2482
26222msgid "Facilities"
26223msgstr "Instalaciones"
26224
26225#. group "Facilities/Accommodation"
26226#: build/trans_presets.java:1796
26227msgid "Accommodation"
26228msgstr "Hospedaje"
26229
26230#. item "Facilities/Accommodation/Hotel"
26231#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
26232#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26233#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
26234#. </button>
26235#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
26236#: build/trans_presets.java:1797 build/trans_surveyor.java:43
26237msgid "Hotel"
26238msgstr "Hotel"
26239
26240#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
26241#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
26242#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" label "Edit Hotel"
26243#: build/trans_presets.java:1800
26244msgid "Edit Hotel"
26245msgstr "Editar hotel"
26246
26247#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Stars"
26248#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Stars"
26249#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Stars"
26250#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Stars"
26251#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Stars"
26252#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Stars"
26253#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Stars"
26254#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Stars"
26255#: build/trans_presets.java:1804 build/trans_presets.java:1822
26256#: build/trans_presets.java:1838 build/trans_presets.java:1855
26257#: build/trans_presets.java:1873 build/trans_presets.java:1907
26258#: build/trans_presets.java:1929 build/trans_presets.java:1952
26259msgid "Stars"
26260msgstr "Estrellas"
26261
26262#. <space />
26263#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access"
26264#. <space />
26265#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access"
26266#. <space />
26267#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access"
26268#. <space />
26269#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access"
26270#. <space />
26271#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access"
26272#. <space />
26273#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access"
26274#. <space />
26275#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access"
26276#. <space />
26277#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access"
26278#. <space />
26279#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access"
26280#. <space />
26281#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access"
26282#. <space />
26283#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access"
26284#. <space />
26285#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access"
26286#. <space />
26287#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access"
26288#. <space />
26289#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access"
26290#. <space />
26291#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access"
26292#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26293#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26294#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26295#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26296#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26297#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26298#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26299#: build/trans_presets.java:2061
26300msgid "Internet access"
26301msgstr "Acceso a Internet"
26302
26303#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26304#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26305#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26306#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26307#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26308#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26309#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26310#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26311#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26312#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26313#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26314#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26315#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26316#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26317#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26318#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26319#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26320#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26321#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26322#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26323#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26324#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26325#: build/trans_presets.java:2061
26326msgid "wlan"
26327msgstr "inalámbrica"
26328
26329#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26330#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26331#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26332#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26333#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26334#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26335#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26336#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26337#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26338#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26339#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26340#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26341#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26342#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26343#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26344#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26345#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26346#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26347#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26348#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26349#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26350#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26351#: build/trans_presets.java:2061
26352msgid "wired"
26353msgstr "con cable"
26354
26355#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access" display value
26356#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access" display value
26357#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access" display value
26358#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access" display value
26359#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access" display value
26360#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access" display value
26361#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access" display value
26362#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access" display value
26363#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access" display value
26364#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access" display value
26365#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access" display value
26366#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access" display value
26367#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access" display value
26368#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access" display value
26369#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access" display value
26370#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
26371#. </rule>
26372#.
26373#. <rule>
26374#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
26375#. color terminal
26376#: build/trans_presets.java:1806 build/trans_presets.java:1824
26377#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1857
26378#: build/trans_presets.java:1875 build/trans_presets.java:1892
26379#: build/trans_presets.java:1909 build/trans_presets.java:1931
26380#: build/trans_presets.java:1954 build/trans_presets.java:1973
26381#: build/trans_presets.java:1990 build/trans_presets.java:2009
26382#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2044
26383#: build/trans_presets.java:2061 build/trans_style.java:1069
26384msgid "terminal"
26385msgstr "terminal"
26386
26387#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Internet access fee"
26388#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Internet access fee"
26389#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Internet access fee"
26390#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Internet access fee"
26391#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Internet access fee"
26392#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Internet access fee"
26393#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Internet access fee"
26394#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Internet access fee"
26395#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Internet access fee"
26396#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Internet access fee"
26397#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Internet access fee"
26398#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Internet access fee"
26399#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Internet access fee"
26400#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Internet access fee"
26401#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Internet access fee"
26402#: build/trans_presets.java:1807 build/trans_presets.java:1825
26403#: build/trans_presets.java:1841 build/trans_presets.java:1858
26404#: build/trans_presets.java:1876 build/trans_presets.java:1893
26405#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1932
26406#: build/trans_presets.java:1955 build/trans_presets.java:1974
26407#: build/trans_presets.java:1991 build/trans_presets.java:2010
26408#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2045
26409#: build/trans_presets.java:2062
26410msgid "Internet access fee"
26411msgstr "Costo del acceso a Internet"
26412
26413#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking"
26414#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking"
26415#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking"
26416#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking"
26417#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking"
26418#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking"
26419#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking"
26420#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking"
26421#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking"
26422#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking"
26423#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking"
26424#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking"
26425#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking"
26426#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking"
26427#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking"
26428#. <space />
26429#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking"
26430#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26431#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26432#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26433#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26434#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26435#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26436#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26437#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26438msgid "Smoking"
26439msgstr "Fumadores"
26440
26441#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26442#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26443#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26444#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26445#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26446#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26447#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26448#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26449#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26450#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26451#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26452#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26453#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26454#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26455#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26456#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26457#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26458#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26459#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26460#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26461#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26462#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26463#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26464#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26465msgid "dedicated"
26466msgstr "dedicado"
26467
26468#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26469#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26470#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26471#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26472#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26473#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26474#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26475#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26476#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26477#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26478#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26479#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26480#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26481#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26482#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26483#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26484#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26485#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26486#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26487#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26488#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26489#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26490#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26491#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26492msgid "separated"
26493msgstr "separado"
26494
26495#. item "Facilities/Accommodation/Hotel" combo "Smoking" display value
26496#. item "Facilities/Accommodation/Motel" combo "Smoking" display value
26497#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" combo "Smoking" display value
26498#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" combo "Smoking" display value
26499#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" combo "Smoking" display value
26500#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" combo "Smoking" display value
26501#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Smoking" display value
26502#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" combo "Smoking" display value
26503#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Smoking" display value
26504#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Smoking" display value
26505#. item "Food+Drinks/Food Court" combo "Smoking" display value
26506#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Smoking" display value
26507#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Smoking" display value
26508#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Smoking" display value
26509#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Smoking" display value
26510#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Smoking" display value
26511#: build/trans_presets.java:1808 build/trans_presets.java:1826
26512#: build/trans_presets.java:1842 build/trans_presets.java:1859
26513#: build/trans_presets.java:1877 build/trans_presets.java:1894
26514#: build/trans_presets.java:1911 build/trans_presets.java:1933
26515#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1975
26516#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:2011
26517#: build/trans_presets.java:2030 build/trans_presets.java:2046
26518#: build/trans_presets.java:2063 build/trans_presets.java:2078
26519msgid "isolated"
26520msgstr "aislado"
26521
26522#. item "Facilities/Accommodation/Motel"
26523#: build/trans_presets.java:1816
26524msgid "Motel"
26525msgstr "Motel"
26526
26527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
26528#. item "Facilities/Accommodation/Motel" label "Edit Motel"
26529#: build/trans_presets.java:1818
26530msgid "Edit Motel"
26531msgstr "Editar motel"
26532
26533#. item "Facilities/Accommodation/Guest House"
26534#: build/trans_presets.java:1834
26535msgid "Guest House"
26536msgstr "Pensión"
26537
26538#. item "Facilities/Accommodation/Guest House" label "Edit Guest House"
26539#: build/trans_presets.java:1835
26540msgid "Edit Guest House"
26541msgstr "Editar pensión"
26542
26543#. item "Facilities/Accommodation/Chalet"
26544#: build/trans_presets.java:1850
26545msgid "Chalet"
26546msgstr "Cabaña o bungalow"
26547
26548#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
26549#. item "Facilities/Accommodation/Chalet" label "Edit Chalet"
26550#: build/trans_presets.java:1852
26551msgid "Edit Chalet"
26552msgstr "Editar cabaña o bungalow"
26553
26554#. item "Facilities/Accommodation/Hostel"
26555#: build/trans_presets.java:1867
26556msgid "Hostel"
26557msgstr "Albergue"
26558
26559#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
26560#. item "Facilities/Accommodation/Hostel" label "Edit Hostel"
26561#: build/trans_presets.java:1869
26562msgid "Edit Hostel"
26563msgstr "Editar albergue"
26564
26565#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut"
26566#: build/trans_presets.java:1885
26567msgid "Alpine Hut"
26568msgstr "Cabaña alpina"
26569
26570#. item "Facilities/Accommodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
26571#: build/trans_presets.java:1886
26572msgid "Edit Alpine Hut"
26573msgstr "Editar cabaña alpina"
26574
26575#. <separator/>
26576#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site"
26577#: build/trans_presets.java:1903
26578msgid "Caravan Site"
26579msgstr "Zona de caravanas"
26580
26581#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
26582#: build/trans_presets.java:1904
26583msgid "Edit Caravan Site"
26584msgstr "Editar zona de caravanas"
26585
26586#. <space />
26587#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" text "Number of places"
26588#: build/trans_presets.java:1914
26589msgid "Number of places"
26590msgstr "Número de lugares"
26591
26592#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee"
26593#: build/trans_presets.java:1915
26594msgid "Requires a fee"
26595msgstr "Requiere una cuota"
26596
26597#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" combo "Requires a fee" display value
26598#: build/trans_presets.java:1915
26599msgid "interval"
26600msgstr "intervalo"
26601
26602#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Power supply"
26603#: build/trans_presets.java:1916
26604msgid "Power supply"
26605msgstr "Fuente de alimentación"
26606
26607#. item "Facilities/Accommodation/Caravan Site" check "Tents allowed"
26608#: build/trans_presets.java:1917
26609msgid "Tents allowed"
26610msgstr "Permitido tiendas de campaña"
26611
26612#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site"
26613#: build/trans_presets.java:1924
26614msgid "Camping Site"
26615msgstr "Lugar de acampada"
26616
26617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
26618#. item "Facilities/Accommodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
26619#: build/trans_presets.java:1926
26620msgid "Edit Camping Site"
26621msgstr "Editar lugar de acampada"
26622
26623#. group "Food+Drinks"
26624#: build/trans_presets.java:1942
26625msgid "Food+Drinks"
26626msgstr "Comida+Bebidas"
26627
26628#. item "Food+Drinks/Restaurant"
26629#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
26630#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
26631#. </button>
26632#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
26633#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_surveyor.java:47
26634msgid "Restaurant"
26635msgstr "Restaurante"
26636
26637#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
26638#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
26639#: build/trans_presets.java:1945
26640msgid "Edit Restaurant"
26641msgstr "Editar restaurante"
26642
26643#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine"
26644#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
26645#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine"
26646#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26647#: build/trans_presets.java:2006
26648msgid "Cuisine"
26649msgstr "Cocina"
26650
26651#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26652#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26653#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26654msgid "italian"
26655msgstr "italiano"
26656
26657#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26658#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26659#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26660msgid "chinese"
26661msgstr "chino"
26662
26663#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26664#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26665#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26666msgid "pizza"
26667msgstr "pizzería"
26668
26669#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26670#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26671#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26672msgid "burger"
26673msgstr "hamburguesería"
26674
26675#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26676#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26677#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26678msgid "greek"
26679msgstr "griego"
26680
26681#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26682#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26683#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26684msgid "german"
26685msgstr "alemán"
26686
26687#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26688#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26689#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26690msgid "indian"
26691msgstr "india"
26692
26693#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26694#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26695#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26696msgid "regional"
26697msgstr "regional"
26698
26699#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26700#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26701#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26702msgid "kebab"
26703msgstr "kebab"
26704
26705#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26706#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26707#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26708msgid "turkish"
26709msgstr "turco"
26710
26711#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26712#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26713#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26714msgid "asian"
26715msgstr "asiático"
26716
26717#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26718#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26719#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26720msgid "thai"
26721msgstr "tailandés"
26722
26723#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26724#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26725#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26726msgid "mexican"
26727msgstr "mexicano"
26728
26729#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26730#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26731#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26732msgid "japanese"
26733msgstr "japonés"
26734
26735#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26736#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26737#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26738msgid "french"
26739msgstr "francés"
26740
26741#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26742#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26743#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26744msgid "sandwich"
26745msgstr "sandwich / emparedado"
26746
26747#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
26748#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26749#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
26750msgid "sushi"
26751msgstr "sushi"
26752
26753#. item "Food+Drinks/Restaurant" check "Microbrewery"
26754#. item "Food+Drinks/Pub" check "Microbrewery"
26755#: build/trans_presets.java:1950 build/trans_presets.java:2025
26756msgid "Microbrewery"
26757msgstr "Cervecería artesanal"
26758
26759#. item "Food+Drinks/Fast Food"
26760#: build/trans_presets.java:1964
26761msgid "Fast Food"
26762msgstr "Establecimiento de comida rápida"
26763
26764#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
26765#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
26766#: build/trans_presets.java:1966
26767msgid "Edit Fast Food Restaurant"
26768msgstr "Editar establecimiento de comida rápida"
26769
26770#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26771#: build/trans_presets.java:1970
26772msgid "fish_and_chips"
26773msgstr "fish_and_chips (papas y pescado fritos)"
26774
26775#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
26776#: build/trans_presets.java:1970
26777msgid "chicken"
26778msgstr "pollo"
26779
26780#. item "Food+Drinks/Food Court"
26781#: build/trans_presets.java:1983
26782msgid "Food Court"
26783msgstr "Comida y Bebidas"
26784
26785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=food_court" />
26786#. item "Food+Drinks/Food Court" label "Edit Food Court"
26787#: build/trans_presets.java:1985
26788msgid "Edit Food Court"
26789msgstr "Editar Comida y Bebida"
26790
26791#. item "Food+Drinks/Cafe"
26792#: build/trans_presets.java:2000
26793msgid "Cafe"
26794msgstr "Cafetería"
26795
26796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
26797#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
26798#: build/trans_presets.java:2002
26799msgid "Edit Cafe"
26800msgstr "Editar cafetería"
26801
26802#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
26803#: build/trans_presets.java:2006
26804msgid "ice_cream"
26805msgstr "heladería"
26806
26807#. item "Food+Drinks/Pub"
26808#: build/trans_presets.java:2019
26809msgid "Pub"
26810msgstr "Pub"
26811
26812#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
26813#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
26814#: build/trans_presets.java:2021
26815msgid "Edit Pub"
26816msgstr "Editar pub"
26817
26818#. item "Food+Drinks/Biergarten"
26819#: build/trans_presets.java:2038
26820msgid "Biergarten"
26821msgstr "Biergarten"
26822
26823#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
26824#: build/trans_presets.java:2039
26825msgid "Edit Biergarten"
26826msgstr "Editar biergarten"
26827
26828#. item "Food+Drinks/Bar"
26829#: build/trans_presets.java:2054
26830msgid "Bar"
26831msgstr "Bar"
26832
26833#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
26834#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
26835#: build/trans_presets.java:2056
26836msgid "Edit Bar"
26837msgstr "Editar Bar"
26838
26839#. item "Food+Drinks/Nightclub"
26840#: build/trans_presets.java:2071
26841msgid "Nightclub"
26842msgstr "Discoteca"
26843
26844#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
26845#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
26846#: build/trans_presets.java:2073
26847msgid "Edit Nightclub"
26848msgstr "Editar discoteca"
26849
26850#. group "Tourism"
26851#: build/trans_presets.java:2087
26852msgid "Tourism"
26853msgstr "Turismo"
26854
26855#. item "Tourism/Attraction"
26856#: build/trans_presets.java:2088
26857msgid "Attraction"
26858msgstr "Atracción"
26859
26860#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
26861#: build/trans_presets.java:2089
26862msgid "Edit Attraction"
26863msgstr "Editar atracción"
26864
26865#. item "Tourism/Viewpoint"
26866#: build/trans_presets.java:2094
26867msgid "Viewpoint"
26868msgstr "Vistas panorámicas (mirador)"
26869
26870#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
26871#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
26872#: build/trans_presets.java:2096
26873msgid "Edit Viewpoint"
26874msgstr "Editar mirador panorámico"
26875
26876#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
26877#: build/trans_presets.java:2099
26878msgid "Look-Out Tower"
26879msgstr "Torre de vigía"
26880
26881#. <separator/>
26882#. item "Tourism/Information Office"
26883#: build/trans_presets.java:2102
26884msgid "Information Office"
26885msgstr "Oficina de información"
26886
26887#. item "Tourism/Map"
26888#: build/trans_presets.java:2109
26889msgid "Map"
26890msgstr "Mapa"
26891
26892#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
26893#: build/trans_presets.java:2114
26894msgid "Detail Grade"
26895msgstr "Grado de detalle"
26896
26897#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26898#: build/trans_presets.java:2114
26899msgid "topo"
26900msgstr "topográfico"
26901
26902#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26903#. <roles>
26904#. item "Relations/Associated street" role "street"
26905#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26906#. </rule>
26907#.
26908#. <rule>
26909#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
26910#. color street
26911#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26912#. </rule>
26913#.
26914#. <rule>
26915#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
26916#. color street
26917#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26918#. </rule>
26919#.
26920#. <rule>
26921#. <condition k="highway" v="residential"/>
26922#. color street
26923#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
26924#. </rule>
26925#.
26926#. <rule>
26927#. <condition k="highway" v="living_street"/>
26928#. color street
26929#: build/trans_presets.java:2114 build/trans_presets.java:4188
26930#: build/trans_style.java:477 build/trans_style.java:489
26931#: build/trans_style.java:501 build/trans_style.java:507
26932msgid "street"
26933msgstr "calle"
26934
26935#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade" display value
26936#: build/trans_presets.java:2114
26937msgid "scheme"
26938msgstr "esquema"
26939
26940#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
26941#: build/trans_presets.java:2115
26942msgid "Shown Area"
26943msgstr "Mostrar área"
26944
26945#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26946#: build/trans_presets.java:2115
26947msgid "site"
26948msgstr "sitio"
26949
26950#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26951#: build/trans_presets.java:2115
26952msgid "city"
26953msgstr "ciudad"
26954
26955#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
26956#: build/trans_presets.java:2115
26957msgid "region"
26958msgstr "región"
26959
26960#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
26961#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
26962#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
26963#: build/trans_presets.java:2116 build/trans_presets.java:2132
26964#: build/trans_presets.java:2176
26965msgid "Closer Description"
26966msgstr "Descripción detallada"
26967
26968#. <space />
26969#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
26970#. <space />
26971#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
26972#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2141
26973msgid "Routes shown for:"
26974msgstr "Rutas mostradas para:"
26975
26976#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
26977#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
26978#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2142
26979msgid "Hiking"
26980msgstr "Sendero"
26981
26982#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
26983#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
26984#. item "Sport/Cycling"
26985#: build/trans_presets.java:2120 build/trans_presets.java:2143
26986#: build/trans_presets.java:2682
26987msgid "Cycling"
26988msgstr "Ciclismo"
26989
26990#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
26991#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
26992#: build/trans_presets.java:2121 build/trans_presets.java:2144
26993msgid "Mountainbiking"
26994msgstr "Bicicleta de montaña"
26995
26996#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
26997#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
26998#. item "Sport/Skiing"
26999#: build/trans_presets.java:2122 build/trans_presets.java:2145
27000#: build/trans_presets.java:2730
27001msgid "Skiing"
27002msgstr "Esquí"
27003
27004#. item "Tourism/Map" check "Riding"
27005#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
27006#: build/trans_presets.java:2123 build/trans_presets.java:2146
27007msgid "Riding"
27008msgstr "Equitación"
27009
27010#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
27011#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
27012#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2147
27013msgid "... other transportation modes possible"
27014msgstr "... otros modos de desplazamiento posible"
27015
27016#. item "Tourism/Information Board"
27017#: build/trans_presets.java:2126
27018msgid "Information Board"
27019msgstr "Panel informativo"
27020
27021#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
27022#: build/trans_presets.java:2131
27023msgid "Board Content"
27024msgstr "Tablón de anuncios"
27025
27026#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27027#: build/trans_presets.java:2131
27028msgid "notice"
27029msgstr "aviso"
27030
27031#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27032#: build/trans_presets.java:2131
27033msgid "history"
27034msgstr "historia"
27035
27036#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27037#: build/trans_presets.java:2131
27038msgid "nature"
27039msgstr "naturaleza"
27040
27041#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27042#: build/trans_presets.java:2131
27043msgid "wildlife"
27044msgstr "vida salvaje"
27045
27046#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content" display value
27047#: build/trans_presets.java:2131
27048msgid "plants"
27049msgstr "plantas"
27050
27051#. item "Tourism/Guidepost"
27052#: build/trans_presets.java:2134
27053msgid "Guidepost"
27054msgstr "Poste indicador"
27055
27056#. item "Tourism/Information Terminal"
27057#: build/trans_presets.java:2149
27058msgid "Information Terminal"
27059msgstr "Punto de información"
27060
27061#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
27062#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
27063#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2164
27064msgid "Closer description"
27065msgstr "Descripción detallada"
27066
27067#. item "Tourism/Audioguide"
27068#: build/trans_presets.java:2159
27069msgid "Audioguide"
27070msgstr "Audioguía"
27071
27072#. <space />
27073#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
27074#: build/trans_presets.java:2169
27075msgid "Audioguide via mobile phone?"
27076msgstr "¿Audioguía a través de teléfono móvil?"
27077
27078#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
27079#: build/trans_presets.java:2170
27080msgid "Phone number"
27081msgstr "Número de teléfono"
27082
27083#. item "Tourism/Other Information Points"
27084#: build/trans_presets.java:2172
27085msgid "Other Information Points"
27086msgstr "Otros Puntos de Información"
27087
27088#. group "Leisure"
27089#: build/trans_presets.java:2179
27090msgid "Leisure"
27091msgstr "Ocio"
27092
27093#. item "Leisure/Cinema"
27094#: build/trans_presets.java:2180
27095msgid "Cinema"
27096msgstr "Cine"
27097
27098#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
27099#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
27100#. item "Leisure/Cinema" label "Edit Cinema"
27101#: build/trans_presets.java:2183
27102msgid "Edit Cinema"
27103msgstr "Editar cine"
27104
27105#. item "Leisure/Zoo"
27106#: build/trans_presets.java:2187
27107msgid "Zoo"
27108msgstr "Zoo"
27109
27110#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
27111#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
27112#. item "Leisure/Zoo" label "Edit Zoo"
27113#: build/trans_presets.java:2190
27114msgid "Edit Zoo"
27115msgstr "Editar zoo"
27116
27117#. item "Leisure/Dog Park"
27118#: build/trans_presets.java:2196
27119msgid "Dog Park"
27120msgstr "Parque de perros"
27121
27122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=dog_park"
27123#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:leisure=dog_park" />
27124#. item "Leisure/Dog Park" label "Edit Dog Park"
27125#: build/trans_presets.java:2199
27126msgid "Edit Dog Park"
27127msgstr "Editar parque de perros"
27128
27129#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier"
27130#: build/trans_presets.java:2203
27131msgid "Barrier"
27132msgstr "Barrera"
27133
27134#. item "Leisure/Dog Park" combo "Barrier" display value
27135#: build/trans_presets.java:2203
27136msgid "wall"
27137msgstr "muro"
27138
27139#. item "Leisure/Theme Park"
27140#: build/trans_presets.java:2207
27141msgid "Theme Park"
27142msgstr "Parque temático"
27143
27144#. item "Leisure/Theme Park" label "Edit Theme Park"
27145#: build/trans_presets.java:2208
27146msgid "Edit Theme Park"
27147msgstr "Editar parque temático"
27148
27149#. item "Leisure/Water Park"
27150#: build/trans_presets.java:2213
27151msgid "Water Park"
27152msgstr "Parque acuático"
27153
27154#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
27155#: build/trans_presets.java:2214
27156msgid "Edit Water Park"
27157msgstr "Editar parque acuático"
27158
27159#. item "Leisure/Sauna"
27160#: build/trans_presets.java:2218
27161msgid "Sauna"
27162msgstr "Sauna"
27163
27164#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27165#. <space />
27166#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Sauna" />
27167#. item "Leisure/Sauna" label "Edit Sauna"
27168#: build/trans_presets.java:2219 build/trans_presets.java:2222
27169msgid "Edit Sauna"
27170msgstr "Editar sauna"
27171
27172#. item "Leisure/Sauna" combo "Opening Hours" display value
27173#. item "Public Building/Community Centre" combo "Opening Hours" display value
27174#. item "Health/Hearing Aids" combo "Opening Hours" display value
27175#. item "Shops/Food/Seafood" combo "Opening Hours" display value
27176#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" combo "Opening Hours" display value
27177#. item "Shops/Food/Marketplace" combo "Opening Hours" display value
27178#. item "Shops/Food/Greengrocer" combo "Opening Hours" display value
27179#. item "Clothes/Boutique" combo "Opening Hours" display value
27180#. item "Clothes/Fabric" combo "Opening Hours" display value
27181#. item "Electronic/Mobile Phone" combo "Opening Hours" display value
27182#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" combo "Opening Hours" display value
27183#. item "Other/Department Store" combo "Opening Hours" display value
27184#. item "Other/Mall" combo "Opening Hours" display value
27185#. item "Other/Jewelry" combo "Opening Hours" display value
27186#. item "Other/Erotic" combo "Opening Hours" display value
27187#. item "Other/Paint" combo "Opening Hours" display value
27188#. item "Other/Kitchen" combo "Opening Hours" display value
27189#. item "Other/Curtain" combo "Opening Hours" display value
27190#. item "Other/Frame" combo "Opening Hours" display value
27191#. item "Other/Copyshop" combo "Opening Hours" display value
27192#. item "Other/Musical Instrument" combo "Opening Hours" display value
27193#. item "Other/Variety Store" combo "Opening Hours" display value
27194#: build/trans_presets.java:2227 build/trans_presets.java:2337
27195#: build/trans_presets.java:2445 build/trans_presets.java:3271
27196#: build/trans_presets.java:3280 build/trans_presets.java:3297
27197#: build/trans_presets.java:3306 build/trans_presets.java:3343
27198#: build/trans_presets.java:3392 build/trans_presets.java:3415
27199#: build/trans_presets.java:3424 build/trans_presets.java:3471
27200#: build/trans_presets.java:3480 build/trans_presets.java:3508
27201#: build/trans_presets.java:3517 build/trans_presets.java:3556
27202#: build/trans_presets.java:3572 build/trans_presets.java:3581
27203#: build/trans_presets.java:3590 build/trans_presets.java:3606
27204#: build/trans_presets.java:3628 build/trans_presets.java:3643
27205msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27206msgstr "Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
27207
27208#. item "Leisure/Sauna" combo "Access"
27209#: build/trans_presets.java:2228
27210msgid "Access"
27211msgstr "Acceso"
27212
27213#. <separator/>
27214#. item "Leisure/Playground"
27215#: build/trans_presets.java:2231
27216msgid "Playground"
27217msgstr "Zona de juegos"
27218
27219#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
27220#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
27221#: build/trans_presets.java:2233
27222msgid "Edit Playground"
27223msgstr "Editar zona de juegos"
27224
27225#. item "Leisure/Picnic Site"
27226#: build/trans_presets.java:2237
27227msgid "Picnic Site"
27228msgstr "Zona de picnic"
27229
27230#. item "Leisure/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
27231#: build/trans_presets.java:2238
27232msgid "Edit Picnic Site"
27233msgstr "Editar zona de picnic"
27234
27235#. item "Leisure/Picnic Site" check "Fireplace"
27236#. item "Facilities/Shelter" check "Fireplace"
27237#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2557
27238msgid "Fireplace"
27239msgstr "Barbacoa"
27240
27241#. item "Leisure/Public Grill"
27242#: build/trans_presets.java:2243
27243msgid "Public Grill"
27244msgstr "Barbacoa pública"
27245
27246#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbbq" />
27247#. item "Leisure/Public Grill" label "Edit Public Grill"
27248#: build/trans_presets.java:2245
27249msgid "Edit Public Grill"
27250msgstr "Editar barbacoa pública"
27251
27252#. item "Leisure/Public Grill" combo "Covered"
27253#: build/trans_presets.java:2249
27254msgid "Covered"
27255msgstr "Cubierta"
27256
27257#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel"
27258#: build/trans_presets.java:2250
27259msgctxt "grill"
27260msgid "Fuel"
27261msgstr "Leña"
27262
27263#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27264#: build/trans_presets.java:2250
27265msgid "charcoal"
27266msgstr "Carbón vegetal"
27267
27268#. item "Leisure/Public Grill" combo "Fuel" display value
27269#: build/trans_presets.java:2250
27270msgid "electric"
27271msgstr "Eléctrica"
27272
27273#. item "Leisure/Fishing"
27274#: build/trans_presets.java:2252
27275msgid "Fishing"
27276msgstr "Pesca"
27277
27278#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
27279#: build/trans_presets.java:2253
27280msgid "Edit Fishing"
27281msgstr "Editando pesca"
27282
27283#. group "Culture"
27284#: build/trans_presets.java:2258
27285msgid "Culture"
27286msgstr "Cultura"
27287
27288#. item "Culture/Museum"
27289#: build/trans_presets.java:2259
27290msgid "Museum"
27291msgstr "Museo"
27292
27293#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
27294#. item "Culture/Museum" label "Edit Museum"
27295#: build/trans_presets.java:2261
27296msgid "Edit Museum"
27297msgstr "Editar museo"
27298
27299#. item "Culture/Theatre"
27300#: build/trans_presets.java:2267
27301msgid "Theatre"
27302msgstr "Teatro"
27303
27304#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
27305#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
27306#. item "Culture/Theatre" label "Edit Theatre"
27307#: build/trans_presets.java:2270
27308msgid "Edit Theatre"
27309msgstr "Editar teatro"
27310
27311#. item "Culture/Library"
27312#: build/trans_presets.java:2274
27313msgid "Library"
27314msgstr "Biblioteca"
27315
27316#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
27317#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
27318#. item "Culture/Library" label "Edit Library"
27319#: build/trans_presets.java:2277
27320msgid "Edit Library"
27321msgstr "Editar biblioteca"
27322
27323#. item "Culture/Arts Centre"
27324#: build/trans_presets.java:2282
27325msgid "Arts Centre"
27326msgstr "Centro de arte"
27327
27328#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
27329#. item "Culture/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
27330#: build/trans_presets.java:2284
27331msgid "Edit Arts Centre"
27332msgstr "Editar centro de arte"
27333
27334#. item "Culture/Artwork"
27335#: build/trans_presets.java:2288
27336msgid "Artwork"
27337msgstr "Obra de arte"
27338
27339#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
27340#. item "Culture/Artwork" label "Edit Artwork"
27341#: build/trans_presets.java:2290
27342msgid "Edit Artwork"
27343msgstr "Editar obra de arte"
27344
27345#. item "Culture/Place of Worship"
27346#: build/trans_presets.java:2294
27347msgid "Place of Worship"
27348msgstr "Lugar de culto (templo, iglesia, mezquita, etc.)"
27349
27350#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
27351#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
27352#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
27353#. item "Culture/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
27354#: build/trans_presets.java:2298
27355msgid "Edit Place of Worship"
27356msgstr "Editar lugar de culto"
27357
27358#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion"
27359#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
27360#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
27361#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27362#: build/trans_presets.java:3985
27363msgid "Religion"
27364msgstr "Religión"
27365
27366#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27367#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27368#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27369#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27370#: build/trans_presets.java:3985
27371msgid "bahai"
27372msgstr "bahaísta"
27373
27374#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27375#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27376#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27377#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27378#: build/trans_presets.java:3985
27379msgid "buddhist"
27380msgstr "budista"
27381
27382#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27383#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27384#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27385#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27386#: build/trans_presets.java:3985
27387msgid "christian"
27388msgstr "cristiana"
27389
27390#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27391#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27392#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27393#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27394#: build/trans_presets.java:3985
27395msgid "hindu"
27396msgstr "hindú"
27397
27398#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27399#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27400#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27401#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27402#: build/trans_presets.java:3985
27403msgid "jain"
27404msgstr "jainista"
27405
27406#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27407#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27408#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27409#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27410#: build/trans_presets.java:3985
27411msgid "jewish"
27412msgstr "judía"
27413
27414#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27415#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27416#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27417#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27418#: build/trans_presets.java:3985
27419msgid "muslim"
27420msgstr "musulmana"
27421
27422#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27423#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27424#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27425#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27426#: build/trans_presets.java:3985
27427msgid "sikh"
27428msgstr "sijista"
27429
27430#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27431#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27432#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27433#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27434#: build/trans_presets.java:3985
27435msgid "spiritualist"
27436msgstr "espiritualista"
27437
27438#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27439#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27440#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27441#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27442#: build/trans_presets.java:3985
27443msgid "taoist"
27444msgstr "taoista"
27445
27446#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27447#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27448#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27449#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27450#: build/trans_presets.java:3985
27451msgid "unitarian"
27452msgstr "unitarismo"
27453
27454#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
27455#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion" display value
27456#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion" display value
27457#: build/trans_presets.java:2301 build/trans_presets.java:3976
27458#: build/trans_presets.java:3985
27459msgid "zoroastrian"
27460msgstr "zoroástrica"
27461
27462#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination"
27463#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
27464#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
27465#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27466#: build/trans_presets.java:3986
27467msgid "Denomination"
27468msgstr "Confesión"
27469
27470#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27471#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27472#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27473#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27474#: build/trans_presets.java:3986
27475msgid "anglican"
27476msgstr "anglicano"
27477
27478#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27479#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27480#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27481#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27482#: build/trans_presets.java:3986
27483msgid "baptist"
27484msgstr "baptista"
27485
27486#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27487#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27488#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27489#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27490#: build/trans_presets.java:3986
27491msgid "catholic"
27492msgstr "católico"
27493
27494#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27495#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27496#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27497#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27498#: build/trans_presets.java:3986
27499msgid "evangelical"
27500msgstr "evangélico"
27501
27502#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27503#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27504#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27505#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27506#: build/trans_presets.java:3986
27507msgid "jehovahs_witness"
27508msgstr "testigos de Jehová"
27509
27510#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27511#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27512#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27513#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27514#: build/trans_presets.java:3986
27515msgid "lutheran"
27516msgstr "luterano"
27517
27518#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27519#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27520#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27521#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27522#: build/trans_presets.java:3986
27523msgid "methodist"
27524msgstr "metodista"
27525
27526#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27527#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27528#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27529#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27530#: build/trans_presets.java:3986
27531msgid "mormon"
27532msgstr "mormón"
27533
27534#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27535#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27536#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27537#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27538#: build/trans_presets.java:3986
27539msgid "orthodox"
27540msgstr "ortodoxo"
27541
27542#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27543#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27544#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27545#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27546#: build/trans_presets.java:3986
27547msgid "pentecostal"
27548msgstr "pentecostal"
27549
27550#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27551#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27552#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27553#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27554#: build/trans_presets.java:3986
27555msgid "presbyterian"
27556msgstr "presbiteriano"
27557
27558#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27559#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27560#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27561#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27562#: build/trans_presets.java:3986
27563msgid "protestant"
27564msgstr "protestante"
27565
27566#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27567#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27568#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27569#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27570#: build/trans_presets.java:3986
27571msgid "quaker"
27572msgstr "cuáquero"
27573
27574#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27575#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27576#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27577#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27578#: build/trans_presets.java:3986
27579msgid "shia"
27580msgstr "chiita"
27581
27582#. item "Culture/Place of Worship" combo "Denomination" display value
27583#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination" display value
27584#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination" display value
27585#: build/trans_presets.java:2302 build/trans_presets.java:3977
27586#: build/trans_presets.java:3986
27587msgid "sunni"
27588msgstr "suní"
27589
27590#. item "Culture/Recording Studio"
27591#: build/trans_presets.java:2305
27592msgid "Recording Studio"
27593msgstr "Estudio de grabación"
27594
27595#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dstudio" />
27596#. item "Culture/Recording Studio" label "Edit Studio"
27597#: build/trans_presets.java:2307
27598msgid "Edit Studio"
27599msgstr "Editar estudio"
27600
27601#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27602#: build/trans_presets.java:2312
27603msgid "audio"
27604msgstr "audio"
27605
27606#. item "Culture/Recording Studio" combo "Type" display value
27607#: build/trans_presets.java:2312
27608msgid "video"
27609msgstr "vídeo"
27610
27611#. group "Public Building"
27612#. item "Public Building/Public Building"
27613#: build/trans_presets.java:2317 build/trans_presets.java:2318
27614msgid "Public Building"
27615msgstr "Edificio público"
27616
27617#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
27618#. item "Public Building/Public Building" label "Edit Public Building"
27619#: build/trans_presets.java:2320
27620msgid "Edit Public Building"
27621msgstr "Editar edificio público"
27622
27623#. item "Public Building/Town hall"
27624#: build/trans_presets.java:2324
27625msgid "Town hall"
27626msgstr "Ayuntamiento"
27627
27628#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
27629#. item "Public Building/Town hall" label "Edit Town hall"
27630#: build/trans_presets.java:2326
27631msgid "Edit Town hall"
27632msgstr "Editar ayuntamiento"
27633
27634#. item "Public Building/Community Centre"
27635#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dcommunity_centre" />
27636#. item "Public Building/Community Centre" label "Community Centre"
27637#: build/trans_presets.java:2330 build/trans_presets.java:2332
27638msgid "Community Centre"
27639msgstr "Centro comunitario"
27640
27641#. item "Public Building/Embassy"
27642#: build/trans_presets.java:2339
27643msgid "Embassy"
27644msgstr "Embajada"
27645
27646#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
27647#. item "Public Building/Embassy" label "Edit Embassy"
27648#: build/trans_presets.java:2341
27649msgid "Edit Embassy"
27650msgstr "Editar embajada"
27651
27652#. item "Public Building/Courthouse"
27653#: build/trans_presets.java:2345
27654msgid "Courthouse"
27655msgstr "Juzgado"
27656
27657#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
27658#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
27659#. item "Public Building/Courthouse" label "Edit Courthouse"
27660#: build/trans_presets.java:2348
27661msgid "Edit Courthouse"
27662msgstr "Editar juzgado"
27663
27664#. item "Public Building/Prison"
27665#: build/trans_presets.java:2352
27666msgid "Prison"
27667msgstr "Prisión"
27668
27669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
27670#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
27671#. item "Public Building/Prison" label "Edit Prison"
27672#: build/trans_presets.java:2355
27673msgid "Edit Prison"
27674msgstr "Editar prisión"
27675
27676#. item "Public Building/Police"
27677#: build/trans_presets.java:2359
27678msgid "Police"
27679msgstr "Policía"
27680
27681#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
27682#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
27683#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
27684#. item "Public Building/Police" label "Edit Police"
27685#: build/trans_presets.java:2363
27686msgid "Edit Police"
27687msgstr "Editar policía"
27688
27689#. item "Public Building/Fire Station"
27690#: build/trans_presets.java:2367
27691msgid "Fire Station"
27692msgstr "Parque de bomberos"
27693
27694#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
27695#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
27696#. item "Public Building/Fire Station" label "Edit Fire Station"
27697#: build/trans_presets.java:2370
27698msgid "Edit Fire Station"
27699msgstr "Editar parque de bomberos"
27700
27701#. item "Public Building/Post Office"
27702#: build/trans_presets.java:2374
27703msgid "Post Office"
27704msgstr "Oficina postal"
27705
27706#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
27707#. item "Public Building/Post Office" label "Edit Post Office"
27708#: build/trans_presets.java:2376
27709msgid "Edit Post Office"
27710msgstr "Editar oficina postal"
27711
27712#. group "Education"
27713#: build/trans_presets.java:2382
27714msgid "Education"
27715msgstr "Educación"
27716
27717#. item "Education/Kindergarten"
27718#: build/trans_presets.java:2383
27719msgid "Kindergarten"
27720msgstr "Jardín de infancia"
27721
27722#. item "Education/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
27723#: build/trans_presets.java:2384
27724msgid "Edit Kindergarten"
27725msgstr "Editar jardín de infancia"
27726
27727#. item "Education/School"
27728#: build/trans_presets.java:2388
27729msgid "School"
27730msgstr "Escuela"
27731
27732#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
27733#. item "Education/School" label "Edit School"
27734#: build/trans_presets.java:2390
27735msgid "Edit School"
27736msgstr "Editar escuela"
27737
27738#. item "Education/University"
27739#: build/trans_presets.java:2394
27740msgid "University"
27741msgstr "Universidad"
27742
27743#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
27744#. item "Education/University" label "Edit University"
27745#: build/trans_presets.java:2396
27746msgid "Edit University"
27747msgstr "Editar universidad"
27748
27749#. item "Education/College"
27750#: build/trans_presets.java:2400
27751msgid "College"
27752msgstr "Instituto de enseñanza secundaria"
27753
27754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
27755#. item "Education/College" label "Edit College"
27756#: build/trans_presets.java:2402
27757msgid "Edit College"
27758msgstr "Editar instituto de enseñanza secundaria"
27759
27760#. item "Education/Driving School"
27761#: build/trans_presets.java:2406
27762msgid "Driving School"
27763msgstr "Autoescuela"
27764
27765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/driving_school" />
27766#. item "Education/Driving School" label "Edit Driving School"
27767#: build/trans_presets.java:2408
27768msgid "Edit Driving School"
27769msgstr "Editar autoescuela"
27770
27771#. item "Education/Driving School" text "License Classes"
27772#: build/trans_presets.java:2413
27773msgid "License Classes"
27774msgstr "Clases de licencia"
27775
27776#. group "Health"
27777#: build/trans_presets.java:2416
27778msgid "Health"
27779msgstr "Centro médico"
27780
27781#. item "Health/Doctors"
27782#: build/trans_presets.java:2417
27783msgid "Doctors"
27784msgstr ""
27785"Consultorio médico (para centros de tratamiento ambulatorio y reconocimiento "
27786"médico)"
27787
27788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
27789#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
27790#: build/trans_presets.java:2419
27791msgid "Edit Doctors"
27792msgstr "Editar consultorio médico"
27793
27794#. item "Health/Dentist"
27795#: build/trans_presets.java:2424
27796msgid "Dentist"
27797msgstr "Dentista"
27798
27799#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
27800#: build/trans_presets.java:2425
27801msgid "Edit Dentist"
27802msgstr "Editar dentista"
27803
27804#. item "Health/Pharmacy"
27805#: build/trans_presets.java:2430
27806msgid "Pharmacy"
27807msgstr "Farmacia/Parafarmacia"
27808
27809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
27810#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
27811#: build/trans_presets.java:2432
27812msgid "Edit Pharmacy"
27813msgstr "Editar farmacia/parafarmacia"
27814
27815#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
27816#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
27817#: build/trans_presets.java:2434
27818msgid "Dispensing"
27819msgstr "Expende con receta médica"
27820
27821#. item "Health/Hearing Aids"
27822#: build/trans_presets.java:2438
27823msgid "Hearing Aids"
27824msgstr "Centro auditivo"
27825
27826#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dhearing_aids"/>
27827#. item "Health/Hearing Aids" label "Edit Hearing Aids"
27828#: build/trans_presets.java:2440
27829msgid "Edit Hearing Aids"
27830msgstr "Editar centro auditivo"
27831
27832#. item "Health/Hospital"
27833#: build/trans_presets.java:2447
27834msgid "Hospital"
27835msgstr "Hospital"
27836
27837#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
27838#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
27839#: build/trans_presets.java:2449
27840msgid "Edit Hospital"
27841msgstr "Editar hospital"
27842
27843#. item "Health/Baby Hatch"
27844#: build/trans_presets.java:2453
27845msgid "Baby Hatch"
27846msgstr "Caja tibia"
27847
27848#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27849#. item "Health/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
27850#: build/trans_presets.java:2455
27851msgid "Edit Baby Hatch"
27852msgstr "Editar caja tibia"
27853
27854#. item "Health/Emergency Access Point"
27855#: build/trans_presets.java:2460
27856msgid "Emergency Access Point"
27857msgstr "Punto de acceso para emergencias"
27858
27859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
27860#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
27861#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
27862#: build/trans_presets.java:2463
27863msgid "Edit Emergency Access Point"
27864msgstr "Editar punto de acceso para emergencias"
27865
27866#. <space />
27867#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
27868#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
27869#: build/trans_presets.java:2466
27870msgid "Point Number"
27871msgstr "Número de punto"
27872
27873#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
27874#: build/trans_presets.java:2467
27875msgid "Point Name"
27876msgstr "Nombre del Punto"
27877
27878#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
27879#: build/trans_presets.java:2470
27880msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
27881msgstr "(Utilizar código internacional, como +12-345-67890)"
27882
27883#. <space />
27884#. item "Health/Veterinary"
27885#: build/trans_presets.java:2473
27886msgid "Veterinary"
27887msgstr "Veterinario"
27888
27889#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
27890#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
27891#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
27892#: build/trans_presets.java:2476
27893msgid "Edit Veterinary"
27894msgstr "Editar veterinario"
27895
27896#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
27897#: build/trans_presets.java:2490
27898msgid "limited"
27899msgstr "limitado"
27900
27901#. item "Facilities/Toilets" text "Note"
27902#. item "Vending machine" text "Note"
27903#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_presets.java:3653
27904msgid "Note"
27905msgstr "Nota"
27906
27907#. item "Facilities/Post Box"
27908#: build/trans_presets.java:2493
27909msgid "Post Box"
27910msgstr "Buzón de correos"
27911
27912#. item "Facilities/Telephone"
27913#: build/trans_presets.java:2498
27914msgid "Telephone"
27915msgstr "Teléfono"
27916
27917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27918#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27919#. item "Facilities/Telephone" label "Edit Telephone"
27920#: build/trans_presets.java:2501
27921msgid "Edit Telephone"
27922msgstr "Editar teléfono"
27923
27924#. item "Facilities/Telephone" check "Telephone cards"
27925#: build/trans_presets.java:2509
27926msgid "Telephone cards"
27927msgstr "Tarjetas telefónicas"
27928
27929#. item "Facilities/Clock"
27930#: build/trans_presets.java:2511
27931msgid "Clock"
27932msgstr "Reloj"
27933
27934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=clock"
27935#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=clock" />
27936#. item "Facilities/Clock" label "Edit Clock"
27937#: build/trans_presets.java:2514
27938msgid "Edit Clock"
27939msgstr "Editar reloj"
27940
27941#. <key key="amenity" value="clock" />
27942#. <optional>
27943#. item "Facilities/Clock" combo "Display"
27944#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display"
27945#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27946msgid "Display"
27947msgstr "Esfera"
27948
27949#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27950#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27951#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27952msgid "analog"
27953msgstr "analógica"
27954
27955#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27956#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Display" display value
27957#: build/trans_presets.java:2517 build/trans_presets.java:3081
27958msgid "digital"
27959msgstr "digital"
27960
27961#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27962#: build/trans_presets.java:2517
27963msgid "sundial"
27964msgstr "reloj de sol"
27965
27966#. item "Facilities/Clock" combo "Display" display value
27967#: build/trans_presets.java:2517
27968msgid "unorthodox"
27969msgstr "poco ortodoxo"
27970
27971#. item "Facilities/Clock" combo "Support"
27972#: build/trans_presets.java:2518
27973msgid "Support"
27974msgstr "Soporte"
27975
27976#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27977#: build/trans_presets.java:2518
27978msgid "pole"
27979msgstr "poste"
27980
27981#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27982#: build/trans_presets.java:2518
27983msgid "wall_mounted"
27984msgstr "Montado en la pared"
27985
27986#. item "Facilities/Clock" combo "Support" display value
27987#: build/trans_presets.java:2518
27988msgid "billboard"
27989msgstr "cartelera"
27990
27991#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability"
27992#: build/trans_presets.java:2519
27993msgid "Visibility/readability"
27994msgstr "Visibilidad/legibilidad"
27995
27996#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
27997#: build/trans_presets.java:2519
27998msgid "(up to 5m)"
27999msgstr "(hasta 5 metros)"
28000
28001#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28002#: build/trans_presets.java:2519
28003msgid "(up to 20m)"
28004msgstr "(hasta 20 metros)"
28005
28006#. item "Facilities/Clock" combo "Visibility/readability" display value
28007#: build/trans_presets.java:2519
28008msgid "(more than 20m)"
28009msgstr "(más de 5 metros)"
28010
28011#. item "Facilities/Clock" check "Shows current date"
28012#: build/trans_presets.java:2520
28013msgid "Shows current date"
28014msgstr "Muestra la fecha actual"
28015
28016#. item "Facilities/Clock" check "Shows temperature"
28017#: build/trans_presets.java:2521
28018msgid "Shows temperature"
28019msgstr "Muestra la temperatura"
28020
28021#. item "Facilities/Clock" check "Shows barometric pressure"
28022#: build/trans_presets.java:2522
28023msgid "Shows barometric pressure"
28024msgstr "Muestra la presión barométrica"
28025
28026#. item "Facilities/Clock" check "Shows humidity"
28027#: build/trans_presets.java:2523
28028msgid "Shows humidity"
28029msgstr "Muestra la humedad"
28030
28031#. </optional>
28032#. item "Facilities/Recycling"
28033#: build/trans_presets.java:2526
28034msgid "Recycling"
28035msgstr "Reciclaje"
28036
28037#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
28038#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
28039#. item "Facilities/Recycling" label "Edit Recycling station"
28040#: build/trans_presets.java:2529
28041msgid "Edit Recycling station"
28042msgstr "Editar punto limpio"
28043
28044#. <key key="amenity" value="recycling" />
28045#. item "Facilities/Recycling" check "Batteries"
28046#: build/trans_presets.java:2531
28047msgid "Batteries"
28048msgstr "Baterías"
28049
28050#. item "Facilities/Recycling" check "Cans"
28051#: build/trans_presets.java:2532
28052msgid "Cans"
28053msgstr "Envases"
28054
28055#. item "Facilities/Recycling" check "Glass"
28056#: build/trans_presets.java:2534
28057msgid "Glass"
28058msgstr "Vidrio"
28059
28060#. item "Facilities/Recycling" check "Paper"
28061#: build/trans_presets.java:2535
28062msgid "Paper"
28063msgstr "Papel"
28064
28065#. item "Facilities/Recycling" check "Scrap Metal"
28066#: build/trans_presets.java:2536
28067msgid "Scrap Metal"
28068msgstr "Chatarra"
28069
28070#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28071#: build/trans_presets.java:2537
28072msgid "container"
28073msgstr ""
28074
28075#. item "Facilities/Recycling" combo "Type" display value
28076#: build/trans_presets.java:2537
28077msgid "centre"
28078msgstr ""
28079
28080#. item "Facilities/Waste Basket"
28081#: build/trans_presets.java:2539
28082msgid "Waste Basket"
28083msgstr "Papeleras"
28084
28085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
28086#. item "Facilities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
28087#: build/trans_presets.java:2541
28088msgid "Edit Waste Basket"
28089msgstr "Editar papeleras"
28090
28091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
28092#. <key key="amenity" value="bench" />
28093#. item "Facilities/Bench" combo "Backrest"
28094#: build/trans_presets.java:2548
28095msgid "Backrest"
28096msgstr "Respaldo"
28097
28098#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
28099#: build/trans_presets.java:2549
28100msgid "Material"
28101msgstr "Material"
28102
28103#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28104#: build/trans_presets.java:2549
28105msgid "stone"
28106msgstr "piedra"
28107
28108#. item "Facilities/Bench" combo "Material" display value
28109#: build/trans_presets.java:2549
28110msgid "plastic"
28111msgstr "plástico"
28112
28113#. item "Facilities/Bench" combo "Colour"
28114#: build/trans_presets.java:2550
28115msgid "Colour"
28116msgstr "Color"
28117
28118#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28119#: build/trans_presets.java:2550
28120msgctxt "color"
28121msgid "black"
28122msgstr ""
28123
28124#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28125#: build/trans_presets.java:2550
28126msgctxt "color"
28127msgid "brown"
28128msgstr ""
28129
28130#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28131#: build/trans_presets.java:2550
28132msgctxt "color"
28133msgid "green"
28134msgstr ""
28135
28136#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28137#: build/trans_presets.java:2550
28138msgctxt "color"
28139msgid "red"
28140msgstr ""
28141
28142#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28143#: build/trans_presets.java:2550
28144msgctxt "color"
28145msgid "blue"
28146msgstr ""
28147
28148#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28149#: build/trans_presets.java:2550
28150msgctxt "color"
28151msgid "gray"
28152msgstr ""
28153
28154#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
28155#: build/trans_presets.java:2550
28156msgctxt "color"
28157msgid "white"
28158msgstr ""
28159
28160#. item "Facilities/Bench" combo "Amount of Seats"
28161#: build/trans_presets.java:2551
28162msgid "Amount of Seats"
28163msgstr "Número de asientos"
28164
28165#. item "Facilities/Shelter" label "Edit Shelter"
28166#: build/trans_presets.java:2554
28167msgid "Edit Shelter"
28168msgstr "Editar refugio"
28169
28170#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter"
28171#: build/trans_presets.java:2558
28172msgid "Type of shelter"
28173msgstr ""
28174
28175#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28176#: build/trans_presets.java:2558
28177msgctxt "shelter"
28178msgid "weather_shelter"
28179msgstr ""
28180
28181#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28182#: build/trans_presets.java:2558
28183msgctxt "shelter"
28184msgid "public_transport"
28185msgstr ""
28186
28187#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28188#: build/trans_presets.java:2558
28189msgctxt "shelter"
28190msgid "picnic_shelter"
28191msgstr ""
28192
28193#. item "Facilities/Shelter" combo "Type of shelter" display value
28194#: build/trans_presets.java:2558
28195msgctxt "shelter"
28196msgid "wildlife_hide"
28197msgstr ""
28198
28199#. item "Facilities/Hunting Stand"
28200#: build/trans_presets.java:2560
28201msgid "Hunting Stand"
28202msgstr "Apostadero de caza"
28203
28204#. item "Facilities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
28205#: build/trans_presets.java:2561
28206msgid "Edit Hunting Stand"
28207msgstr "Editar apostadero de caza"
28208
28209#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
28210#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height"
28211#. item "Nature/Tree" text "Height"
28212#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3837
28213msgid "Height"
28214msgstr "Altura"
28215
28216#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28217#: build/trans_presets.java:2563
28218#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
28219msgid "low"
28220msgstr "profundidad"
28221
28222#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28223#: build/trans_presets.java:2563
28224msgid "half"
28225msgstr "media"
28226
28227#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
28228#: build/trans_presets.java:2563
28229msgid "full"
28230msgstr "total"
28231
28232#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Hide"
28233#: build/trans_presets.java:2565
28234msgid "Hide"
28235msgstr "Oculto"
28236
28237#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock"
28238#: build/trans_presets.java:2566
28239msgid "Lock"
28240msgstr "Esclusa"
28241
28242#. <separator/>
28243#. item "Facilities/Drinking Water"
28244#: build/trans_presets.java:2569
28245msgid "Drinking Water"
28246msgstr "Fuente de agua potable"
28247
28248#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
28249#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
28250#. item "Facilities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
28251#: build/trans_presets.java:2572
28252msgid "Edit Drinking Water"
28253msgstr "Editar fuente de agua potable"
28254
28255#. item "Facilities/Fire Hydrant"
28256#: build/trans_presets.java:2576
28257msgid "Fire Hydrant"
28258msgstr "Hidrante contra incendios"
28259
28260#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency=fire_hydrant"
28261#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:emergency=fire_hydrant" />
28262#. item "Facilities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
28263#: build/trans_presets.java:2579
28264msgid "Edit Fire Hydrant"
28265msgstr "Editar hidrante contra incendios"
28266
28267#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28268#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
28269#: build/trans_presets.java:2581 build/trans_presets.java:2979
28270msgctxt "pipeline"
28271msgid "underground"
28272msgstr "subterráneo"
28273
28274#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28275#: build/trans_presets.java:2581
28276msgctxt "pipeline"
28277msgid "pillar"
28278msgstr "columna"
28279
28280#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28281#: build/trans_presets.java:2581
28282msgctxt "pipeline"
28283msgid "wall"
28284msgstr "muro"
28285
28286#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Type" display value
28287#: build/trans_presets.java:2581
28288msgctxt "pipeline"
28289msgid "pond"
28290msgstr "balsa"
28291
28292#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Diameter"
28293#: build/trans_presets.java:2582
28294msgid "Diameter"
28295msgstr "Diámetro"
28296
28297#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28298#: build/trans_presets.java:2588
28299msgctxt "hydrant position"
28300msgid "lane"
28301msgstr ""
28302
28303#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28304#: build/trans_presets.java:2588
28305msgctxt "hydrant position"
28306msgid "parking_lot"
28307msgstr ""
28308
28309#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28310#: build/trans_presets.java:2588
28311msgctxt "hydrant position"
28312msgid "sidewalk"
28313msgstr ""
28314
28315#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Position" display value
28316#: build/trans_presets.java:2588
28317msgctxt "hydrant position"
28318msgid "green"
28319msgstr ""
28320
28321#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure"
28322#: build/trans_presets.java:2589
28323msgid "Pressure"
28324msgstr "Presión"
28325
28326#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28327#: build/trans_presets.java:2589
28328msgid "xx l/min"
28329msgstr "xx l/min"
28330
28331#. item "Facilities/Fire Hydrant" combo "Pressure" display value
28332#: build/trans_presets.java:2589
28333msgid "suction"
28334msgstr "succión"
28335
28336#. item "Facilities/Fire Hydrant" text "Count"
28337#: build/trans_presets.java:2590
28338msgid "Count"
28339msgstr "Cuenta"
28340
28341#. group "Sports"
28342#. item "Clothes/Sports"
28343#: build/trans_presets.java:2594 build/trans_presets.java:3358
28344msgid "Sports"
28345msgstr "Deportes"
28346
28347#. group "Sports/Sport Facilities"
28348#: build/trans_presets.java:2595
28349msgid "Sport Facilities"
28350msgstr "Instalaciones deportivas"
28351
28352#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
28353#: build/trans_presets.java:2596
28354msgid "Stadium"
28355msgstr "Estadio"
28356
28357#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
28358#: build/trans_presets.java:2597
28359msgid "Edit Stadium"
28360msgstr "Editar estadio"
28361
28362#. <space />
28363#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
28364#. <space />
28365#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
28366#. <space />
28367#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
28368#. <space />
28369#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
28370#: build/trans_presets.java:2601 build/trans_presets.java:2610
28371#: build/trans_presets.java:2619 build/trans_presets.java:2628
28372msgid "select sport:"
28373msgstr "seleccionar deporte:"
28374
28375#. <space />
28376#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
28377#. <space />
28378#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
28379#. <space />
28380#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
28381#. <space />
28382#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
28383#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28384#. </rule>
28385#.
28386#. <!--sport tags -->
28387#.
28388#. <rule>
28389#. <condition k="sport" v="9pin"/>
28390#. color sport
28391#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28392#. </rule>
28393#.
28394#. <rule>
28395#. <condition k="sport" v="10pin"/>
28396#. color sport
28397#. <icon src="sport/10pin.png"/>
28398#. </rule>
28399#.
28400#. <rule>
28401#. <condition k="sport" v="athletics"/>
28402#. color sport
28403#. <icon src="sport/athletics.png"/>
28404#. </rule>
28405#.
28406#. <rule>
28407#. <condition k="sport" v="soccer"/>
28408#. color sport
28409#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28410#. </rule>
28411#.
28412#. <rule>
28413#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
28414#. color sport
28415#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28416#. </rule>
28417#.
28418#. <rule>
28419#. <condition k="sport" v="american_football"/>
28420#. color sport
28421#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28422#. </rule>
28423#.
28424#. <rule>
28425#. <condition k="sport" v="canadian_football"/>
28426#. color sport
28427#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28428#. </rule>
28429#.
28430#. <rule>
28431#. <condition k="sport" v="gaelic_football"/>
28432#. color sport
28433#. <icon src="sport/soccer.png"/>
28434#. </rule>
28435#.
28436#. <rule>
28437#. <condition k="sport" v="rugby_league"/>
28438#. color sport
28439#. <icon src="sport/football.png"/>
28440#. </rule>
28441#.
28442#. <rule>
28443#. <condition k="sport" v="rugby_union"/>
28444#. color sport
28445#. <icon src="sport/football.png"/>
28446#. </rule>
28447#.
28448#. <rule>
28449#. <condition k="sport" v="baseball"/>
28450#. color sport
28451#. <icon src="sport/baseball.png"/>
28452#. </rule>
28453#.
28454#. <rule>
28455#. <condition k="sport" v="basketball"/>
28456#. color sport
28457#. <icon src="sport/basketball.png"/>
28458#. </rule>
28459#.
28460#. <rule>
28461#. <condition k="sport" v="boules"/>
28462#. color sport
28463#. <icon src="sport/boule.png"/>
28464#. </rule>
28465#.
28466#. <rule>
28467#. <condition k="sport" v="bowls"/>
28468#. color sport
28469#. <icon src="sport/boule.png"/>
28470#. </rule>
28471#.
28472#. <rule>
28473#. <condition k="sport" v="canoe"/>
28474#. color sport
28475#. <icon src="sport/canoe.png"/>
28476#. </rule>
28477#.
28478#. <rule>
28479#. <condition k="sport" v="chess"/>
28480#. color sport
28481#. <icon src="sport/chess.png"/>
28482#. </rule>
28483#.
28484#. <rule>
28485#. <condition k="sport" v="climbing"/>
28486#. color sport
28487#. <icon src="sport/climbing.png"/>
28488#. </rule>
28489#.
28490#. <rule>
28491#. <condition k="sport" v="cricket"/>
28492#. color sport
28493#. <icon src="sport/cricket.png"/>
28494#. </rule>
28495#.
28496#. <rule>
28497#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
28498#. color sport
28499#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
28500#. </rule>
28501#.
28502#. <rule>
28503#. <condition k="sport" v="croquet"/>
28504#. color sport
28505#. <icon src="sport/croquet.png"/>
28506#. </rule>
28507#.
28508#. <rule>
28509#. <condition k="sport" v="cycling"/>
28510#. color sport
28511#. <icon src="sport/cycling.png"/>
28512#. </rule>
28513#.
28514#. <rule>
28515#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
28516#. color sport
28517#. <icon src="leisure/dog.png"/>
28518#. </rule>
28519#.
28520#. <rule>
28521#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
28522#. color sport
28523#. <icon src="sport/riding.png"/>
28524#. </rule>
28525#.
28526#. <rule>
28527#. <condition k="sport" v="golf"/>
28528#. color sport
28529#. <icon src="sport/golf.png"/>
28530#. </rule>
28531#.
28532#. <rule>
28533#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
28534#. color sport
28535#. <icon src="sport/multi.png"/>
28536#. </rule>
28537#.
28538#. <rule>
28539#. <condition k="sport" v="hockey"/>
28540#. color sport
28541#. <icon src="sport/hockey.png"/>
28542#. </rule>
28543#.
28544#. <rule>
28545#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
28546#. color sport
28547#. <icon src="sport/riding.png"/>
28548#. </rule>
28549#.
28550#. <rule>
28551#. <condition k="sport" v="karting"/>
28552#. color sport
28553#. <icon src="sport/karting.png"/>
28554#. </rule>
28555#.
28556#. <rule>
28557#. <condition k="sport" v="motocross"/>
28558#. color sport
28559#. <icon src="sport/motocross.png"/>
28560#. </rule>
28561#.
28562#. <rule>
28563#. <condition k="sport" v="motor"/>
28564#. color sport
28565#. <icon src="sport/motor.png"/>
28566#. </rule>
28567#.
28568#. <rule>
28569#. <condition k="sport" v="multi"/>
28570#. color sport
28571#. <icon src="sport/multi.png"/>
28572#. </rule>
28573#.
28574#. <rule>
28575#. <condition k="sport" v="pelota"/>
28576#. color sport
28577#. <icon src="sport/pelota.png"/>
28578#. </rule>
28579#.
28580#. <rule>
28581#. <condition k="sport" v="racquet"/>
28582#. color sport
28583#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
28584#. </rule>
28585#.
28586#. <rule>
28587#. <condition k="sport" v="skating"/>
28588#. color sport
28589#. <icon src="sport/skating.png"/>
28590#. </rule>
28591#.
28592#. <rule>
28593#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
28594#. color sport
28595#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
28596#. </rule>
28597#.
28598#. <rule>
28599#. <condition k="sport" v="swimming"/>
28600#. color sport
28601#. <icon src="sport/pool.png"/>
28602#. </rule>
28603#.
28604#. <rule>
28605#. <condition k="sport" v="skiing"/>
28606#. color sport
28607#. <icon src="sport/skiing.png"/>
28608#. </rule>
28609#.
28610#. <rule>
28611#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
28612#. color sport
28613#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
28614#. </rule>
28615#.
28616#. <rule>
28617#. <condition k="sport" v="tennis"/>
28618#. color sport
28619#. <icon src="sport/tennis.png"/>
28620#. </rule>
28621#.
28622#. <rule>
28623#. <condition k="sport" v="paintball"/>
28624#. color sport
28625#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28626#. </rule>
28627#.
28628#. <rule>
28629#. <condition k="sport" v="squash"/>
28630#. color sport
28631#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28632#. </rule>
28633#.
28634#. <rule>
28635#. <condition k="sport" v="shooting"/>
28636#. color sport
28637#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28638#. </rule>
28639#.
28640#. <rule>
28641#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
28642#. color sport
28643#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
28644#. </rule>
28645#.
28646#. <rule>
28647#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
28648#. color sport
28649#. <icon annotate="true" src="sport/beachvolleyball.png"/>
28650#. </rule>
28651#.
28652#. <rule>
28653#. <condition k="sport" v="bowling"/>
28654#. color sport
28655#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
28656#. </rule>
28657#.
28658#. <rule>
28659#. <condition k="sport" v="handball"/>
28660#. color sport
28661#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
28662#. </rule>
28663#.
28664#. <rule>
28665#. <condition k="sport" v="rowing"/>
28666#. color sport
28667#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
28668#. </rule>
28669#.
28670#. <rule>
28671#. <condition k="sport" v="sailing"/>
28672#. color sport
28673#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28674#. </rule>
28675#.
28676#. <rule>
28677#. <condition k="sport" v="diving"/>
28678#. color sport
28679#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
28680#. </rule>
28681#.
28682#. <rule>
28683#. <condition k="sport" v="badminton"/>
28684#. color sport
28685#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
28686#. </rule>
28687#.
28688#. <rule>
28689#. <condition k="sport" v="archery"/>
28690#. color sport
28691#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
28692#. </rule>
28693#.
28694#. <rule>
28695#. <condition k="sport" v="fishing"/>
28696#. color sport
28697#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
28698#. </rule>
28699#.
28700#. <rule>
28701#. <condition k="sport" v="safety_training"/>
28702#. color sport
28703#. <icon annotate="true" src="sport/safety_training.png"/>
28704#. </rule>
28705#.
28706#. <rule>
28707#. <condition k="sport" v="model_aerodrome"/>
28708#. color sport
28709#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
28710#. </rule>
28711#.
28712#. <rule>
28713#. <condition k="sport" v="rc_car"/>
28714#. color sport
28715#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28716#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28717#: build/trans_style.java:3107 build/trans_style.java:3113
28718#: build/trans_style.java:3119 build/trans_style.java:3125
28719#: build/trans_style.java:3131 build/trans_style.java:3137
28720#: build/trans_style.java:3143 build/trans_style.java:3149
28721#: build/trans_style.java:3155 build/trans_style.java:3161
28722#: build/trans_style.java:3167 build/trans_style.java:3173
28723#: build/trans_style.java:3179 build/trans_style.java:3185
28724#: build/trans_style.java:3191 build/trans_style.java:3197
28725#: build/trans_style.java:3203 build/trans_style.java:3209
28726#: build/trans_style.java:3215 build/trans_style.java:3221
28727#: build/trans_style.java:3227 build/trans_style.java:3233
28728#: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3245
28729#: build/trans_style.java:3251 build/trans_style.java:3257
28730#: build/trans_style.java:3263 build/trans_style.java:3269
28731#: build/trans_style.java:3275 build/trans_style.java:3281
28732#: build/trans_style.java:3287 build/trans_style.java:3293
28733#: build/trans_style.java:3299 build/trans_style.java:3305
28734#: build/trans_style.java:3311 build/trans_style.java:3317
28735#: build/trans_style.java:3323 build/trans_style.java:3329
28736#: build/trans_style.java:3335 build/trans_style.java:3341
28737#: build/trans_style.java:3347 build/trans_style.java:3353
28738#: build/trans_style.java:3359 build/trans_style.java:3365
28739#: build/trans_style.java:3371 build/trans_style.java:3377
28740#: build/trans_style.java:3383 build/trans_style.java:3389
28741#: build/trans_style.java:3395 build/trans_style.java:3401
28742#: build/trans_style.java:3407 build/trans_style.java:3413
28743#: build/trans_style.java:3419 build/trans_style.java:3425
28744#: build/trans_style.java:3431
28745msgid "sport"
28746msgstr "deporte"
28747
28748#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28749#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28750#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28751#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28752#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28753#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28754msgid "multi"
28755msgstr "diversos"
28756
28757#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28758#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28759#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28760#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28761#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28762#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28763msgid "archery"
28764msgstr "tiro con arco"
28765
28766#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28767#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28768#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28769#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28770#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28771#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28772msgid "athletics"
28773msgstr "atletismo"
28774
28775#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28776#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28777#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28778#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28779#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28780#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28781msgid "american_football"
28782msgstr "fútbol_americano"
28783
28784#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28785#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28786#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28787#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28788#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28789#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28790msgid "australian_football"
28791msgstr "fútbol australiano"
28792
28793#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28794#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28795#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28796#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28797#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28798#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28799msgid "baseball"
28800msgstr "béisbol"
28801
28802#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28803#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28804#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28805#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28806#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28807#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28808msgid "basketball"
28809msgstr "baloncesto"
28810
28811#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28812#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28813#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28814#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28815#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28816#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28817msgid "boules"
28818msgstr "boules"
28819
28820#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28821#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28822#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28823#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28824#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28825#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28826msgid "bowls"
28827msgstr "bolos"
28828
28829#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28830#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28831#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28832#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28833#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28834#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28835msgid "canadian_football"
28836msgstr "fútbol_canadiense"
28837
28838#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28839#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28840#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28841#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28842#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28843#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28844msgid "canoe"
28845msgstr "piragua"
28846
28847#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28848#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28849#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28850#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28851#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28852#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28853msgid "climbing"
28854msgstr "escalada"
28855
28856#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28857#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28858#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28859#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28860#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28861#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28862msgid "cricket"
28863msgstr "cricket"
28864
28865#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28866#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28867#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28868#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28869#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28870#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28871msgid "cricket_nets"
28872msgstr "Cricket con redes"
28873
28874#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28875#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28876#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28877#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28878#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28879#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28880msgid "croquet"
28881msgstr "croquet"
28882
28883#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28884#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28885#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28886#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28887#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28888#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28889msgid "cycling"
28890msgstr "ciclismo"
28891
28892#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28893#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28894#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28895#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28896#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28897#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28898msgid "dog_racing"
28899msgstr "carrera de perros"
28900
28901#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28902#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28903#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28904#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28905#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28906#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28907msgid "equestrian"
28908msgstr "hípica"
28909
28910#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28911#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28912#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28913#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28914#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28915#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28916msgid "gaelic_football"
28917msgstr "fútbol_galo"
28918
28919#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28920#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28921#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28922#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28923#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28924#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28925msgid "golf"
28926msgstr "golf"
28927
28928#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28929#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28930#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28931#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28932#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28933#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28934msgid "gymnastics"
28935msgstr "gimnasia"
28936
28937#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28938#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28939#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28940#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28941#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28942#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28943msgid "hockey"
28944msgstr "hockey"
28945
28946#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28947#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28948#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28949#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28950#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28951#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28952msgid "horse_racing"
28953msgstr "carrera de caballos"
28954
28955#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28956#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28957#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28958#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28959#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28960#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28961msgid "motor"
28962msgstr "motor"
28963
28964#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28965#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28966#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28967#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28968#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28969#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28970msgid "pelota"
28971msgstr "frontón"
28972
28973#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28974#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28975#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28976#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28977#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28978#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28979msgid "racquet"
28980msgstr "raqueta"
28981
28982#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28983#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28984#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28985#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28986#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28987#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28988msgid "rugby_league"
28989msgstr "liga_de_rugby"
28990
28991#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
28992#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
28993#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
28994#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
28995#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
28996#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
28997msgid "rugby_union"
28998msgstr "unión_de_rugby"
28999
29000#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29001#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29002#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29003#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29004#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29005#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29006msgid "shooting"
29007msgstr "tiro"
29008
29009#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29010#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29011#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29012#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29013#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29014#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29015msgid "skateboard"
29016msgstr "monopatín"
29017
29018#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29019#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29020#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29021#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29022#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29023#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29024msgid "skating"
29025msgstr "patinaje"
29026
29027#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29028#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29029#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29030#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29031#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29032#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29033msgid "skiing"
29034msgstr "esquí"
29035
29036#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29037#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29038#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29039#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29040#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29041#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29042msgid "soccer"
29043msgstr "Fútbol"
29044
29045#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29046#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29047#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29048#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29049#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29050#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29051msgid "swimming"
29052msgstr "natación"
29053
29054#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29055#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29056#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29057#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29058#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29059#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29060msgid "table_tennis"
29061msgstr "tenis de mesa"
29062
29063#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
29064#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport" display value
29065#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport" display value
29066#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport" display value
29067#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2612
29068#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
29069msgid "tennis"
29070msgstr "tenis"
29071
29072#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
29073#: build/trans_presets.java:2605
29074msgid "Sports Centre"
29075msgstr "Polideportivo"
29076
29077#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
29078#: build/trans_presets.java:2606
29079msgid "Edit Sports Centre"
29080msgstr "Editar polideportivo"
29081
29082#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
29083#: build/trans_presets.java:2614
29084msgid "Pitch"
29085msgstr "Cancha de juego"
29086
29087#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
29088#: build/trans_presets.java:2615
29089msgid "Edit Pitch"
29090msgstr "Editar cancha de juego"
29091
29092#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
29093#: build/trans_presets.java:2623
29094msgid "Racetrack"
29095msgstr "Pista de carreras"
29096
29097#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
29098#: build/trans_presets.java:2624
29099msgid "Edit Racetrack"
29100msgstr "Editar pista de carreras"
29101
29102#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
29103#: build/trans_presets.java:2632
29104msgid "Golf Course"
29105msgstr "Campo de golf"
29106
29107#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
29108#: build/trans_presets.java:2633
29109msgid "Edit Golf Course"
29110msgstr "Editar campo de golf"
29111
29112#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
29113#: build/trans_presets.java:2638
29114msgid "Miniature Golf"
29115msgstr "Mini golf"
29116
29117#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
29118#: build/trans_presets.java:2639
29119msgid "Edit Miniature Golf"
29120msgstr "Editar mini golf"
29121
29122#. group "Sport"
29123#: build/trans_presets.java:2645
29124msgid "Sport"
29125msgstr "Deporte"
29126
29127#. item "Sport/Multi"
29128#: build/trans_presets.java:2646
29129msgid "Multi"
29130msgstr "Diversos"
29131
29132#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
29133#: build/trans_presets.java:2647
29134msgid "Edit Multi"
29135msgstr "Editar diversos"
29136
29137#. item "Sport/Multi" combo "type"
29138#. item "Sport/10pin" combo "type"
29139#. item "Sport/Athletics" combo "type"
29140#. item "Sport/Archery" combo "type"
29141#. item "Sport/Climbing" combo "type"
29142#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
29143#. item "Sport/Cycling" combo "type"
29144#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
29145#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
29146#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
29147#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
29148#. item "Sport/Skating" combo "type"
29149#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
29150#. item "Sport/Swimming" combo "type"
29151#. item "Sport/Skiing" combo "type"
29152#. item "Sport/Shooting" combo "type"
29153#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
29154#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
29155#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type"
29156#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type"
29157#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type"
29158#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type"
29159#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type"
29160#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
29161#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
29162#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
29163#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
29164#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
29165#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
29166#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
29167#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
29168#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
29169#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
29170#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
29171#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
29172#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
29173#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type"
29174#. item "Motorsport/Karting" combo "type"
29175#. item "Motorsport/Motocross" combo "type"
29176#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type"
29177#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type"
29178#. item "Motorsport/RC Car" combo "type"
29179#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29180#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29181#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29182#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29183#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29184#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29185#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29186#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29187#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29188#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29189#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29190#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29191#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29192#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29193#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29194#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29195#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29196#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29197#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29198#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29199#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29200msgid "type"
29201msgstr "tipo"
29202
29203#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29204#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29205#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29206#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29207#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29208#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29209#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29210#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29211#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29212#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29213#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29214#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29215#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29216#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29217#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29218#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29219#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29220#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29221#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29222#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29223#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29224#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29225#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29226#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29227#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29228#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29229#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29230#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29231#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29232#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29233#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29234#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29235#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29236#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29237#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29238#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29239#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29240#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29241#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29242#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29243#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29244#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29245#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29246#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29247#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29248#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29249#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29250#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29251#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29252#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29253#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29254#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29255#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29256#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29257#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29258#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29259#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29260#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29261#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29262#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29263#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29264#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29265#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29266#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29267#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29268#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29269msgid "pitch"
29270msgstr "cancha de juego"
29271
29272#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29273#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29274#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29275#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29276#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29277#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29278#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29279#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29280#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29281#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29282#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29283#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29284#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29285#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29286#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29287#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29288#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29289#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29290#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29291#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29292#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29293#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29294#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29295#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29296#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29297#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29298#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29299#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29300#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29301#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29302#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29303#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29304#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29305#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29306#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29307#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29308#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29309#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29310#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29311#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29312#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29313#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29314#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29315#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29316#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29317#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29318#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29319#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29320#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29321#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29322#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29323#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29324#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29325#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29326#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29327#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29328#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29329#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29330#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29331#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29332#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29333#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29334#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29335#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29336#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29337#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29338msgid "sports_centre"
29339msgstr "Polideportivo"
29340
29341#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29342#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29343#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29344#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29345#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29346#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29347#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29348#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29349#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29350#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29351#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29352#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29353#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29354#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29355#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29356#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29357#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29358#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29359#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29360#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29361#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29362#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29363#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29364#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29365#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29366#. item "Sport (Ball)/Volleyball" combo "Type" display value
29367#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" combo "Type" display value
29368#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29369#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29370#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29371#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29372#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29373#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29374#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29375#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29376#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29377#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29378#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29379#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29380#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29381#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29382#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29383#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29384#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29385#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29386#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29387#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29388#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29389#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29390#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29391#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29392#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2809
29393#: build/trans_presets.java:2818 build/trans_presets.java:2824
29394#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29395#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29396#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29397#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29398#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29399#: build/trans_presets.java:2892
29400msgid "stadium"
29401msgstr "Estadio"
29402
29403#. item "Sport/Multi" combo "type" display value
29404#. item "Sport/10pin" combo "type" display value
29405#. item "Sport/Athletics" combo "type" display value
29406#. item "Sport/Archery" combo "type" display value
29407#. item "Sport/Climbing" combo "type" display value
29408#. item "Sport/Canoeing" combo "type" display value
29409#. item "Sport/Cycling" combo "type" display value
29410#. item "Sport/Dog Racing" combo "type" display value
29411#. item "Sport/Equestrian" combo "type" display value
29412#. item "Sport/Horse Racing" combo "type" display value
29413#. item "Sport/Gymnastics" combo "type" display value
29414#. item "Sport/Skating" combo "type" display value
29415#. item "Sport/Skateboard" combo "type" display value
29416#. item "Sport/Swimming" combo "type" display value
29417#. item "Sport/Skiing" combo "type" display value
29418#. item "Sport/Shooting" combo "type" display value
29419#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type" display value
29420#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type" display value
29421#. item "Sport (Ball)/American Football" combo "type" display value
29422#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" combo "type" display value
29423#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" combo "type" display value
29424#. item "Sport (Ball)/Rugby League" combo "type" display value
29425#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" combo "type" display value
29426#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type" display value
29427#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type" display value
29428#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29429#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type" display value
29430#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type" display value
29431#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type" display value
29432#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type" display value
29433#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type" display value
29434#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type" display value
29435#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type" display value
29436#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type" display value
29437#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type" display value
29438#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type" display value
29439#. item "Motorsport/Motorsport" combo "type" display value
29440#. item "Motorsport/Karting" combo "type" display value
29441#. item "Motorsport/Motocross" combo "type" display value
29442#. item "Motorsport/Safety Training" combo "type" display value
29443#. item "Motorsport/Model Aerodrome" combo "type" display value
29444#. item "Motorsport/RC Car" combo "type" display value
29445#: build/trans_presets.java:2650 build/trans_presets.java:2656
29446#: build/trans_presets.java:2662 build/trans_presets.java:2668
29447#: build/trans_presets.java:2674 build/trans_presets.java:2680
29448#: build/trans_presets.java:2686 build/trans_presets.java:2692
29449#: build/trans_presets.java:2698 build/trans_presets.java:2704
29450#: build/trans_presets.java:2710 build/trans_presets.java:2716
29451#: build/trans_presets.java:2722 build/trans_presets.java:2728
29452#: build/trans_presets.java:2737 build/trans_presets.java:2744
29453#: build/trans_presets.java:2752 build/trans_presets.java:2758
29454#: build/trans_presets.java:2764 build/trans_presets.java:2770
29455#: build/trans_presets.java:2776 build/trans_presets.java:2782
29456#: build/trans_presets.java:2788 build/trans_presets.java:2794
29457#: build/trans_presets.java:2800 build/trans_presets.java:2824
29458#: build/trans_presets.java:2830 build/trans_presets.java:2836
29459#: build/trans_presets.java:2842 build/trans_presets.java:2848
29460#: build/trans_presets.java:2854 build/trans_presets.java:2860
29461#: build/trans_presets.java:2866 build/trans_presets.java:2872
29462#: build/trans_presets.java:2878 build/trans_presets.java:2884
29463#: build/trans_presets.java:2892 build/trans_presets.java:2898
29464#: build/trans_presets.java:2904 build/trans_presets.java:2910
29465#: build/trans_presets.java:2917 build/trans_presets.java:2923
29466msgid "track"
29467msgstr "pista"
29468
29469#. item "Sport/10pin"
29470#: build/trans_presets.java:2652
29471msgid "10pin"
29472msgstr "Bowling (bolos americanos)"
29473
29474#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
29475#: build/trans_presets.java:2653
29476msgid "Edit 10pin"
29477msgstr "Editar bowling"
29478
29479#. item "Sport/Athletics"
29480#: build/trans_presets.java:2658
29481msgid "Athletics"
29482msgstr "Atletismo"
29483
29484#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
29485#: build/trans_presets.java:2659
29486msgid "Edit Athletics"
29487msgstr "Editar atletismo"
29488
29489#. item "Sport/Archery"
29490#: build/trans_presets.java:2664
29491msgid "Archery"
29492msgstr "Tiro con arco"
29493
29494#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
29495#: build/trans_presets.java:2665
29496msgid "Edit Archery"
29497msgstr "Editar tiro con arco"
29498
29499#. item "Sport/Climbing"
29500#: build/trans_presets.java:2670
29501msgid "Climbing"
29502msgstr "Alpinismo"
29503
29504#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
29505#: build/trans_presets.java:2671
29506msgid "Edit Climbing"
29507msgstr "Editar alpinismo"
29508
29509#. item "Sport/Canoeing"
29510#: build/trans_presets.java:2676
29511msgid "Canoeing"
29512msgstr "Piragüismo"
29513
29514#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
29515#: build/trans_presets.java:2677
29516msgid "Edit Canoeing"
29517msgstr "Editar piragüismo"
29518
29519#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
29520#: build/trans_presets.java:2683
29521msgid "Edit Cycling"
29522msgstr "Editar ciclismo"
29523
29524#. item "Sport/Dog Racing"
29525#: build/trans_presets.java:2688
29526msgid "Dog Racing"
29527msgstr "Carreras de perros"
29528
29529#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
29530#: build/trans_presets.java:2689
29531msgid "Edit Dog Racing"
29532msgstr "Editar carreras de perros"
29533
29534#. item "Sport/Equestrian"
29535#: build/trans_presets.java:2694
29536msgid "Equestrian"
29537msgstr "Hípica"
29538
29539#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
29540#: build/trans_presets.java:2695
29541msgid "Edit Equestrian"
29542msgstr "Editar hípica"
29543
29544#. item "Sport/Horse Racing"
29545#: build/trans_presets.java:2700
29546msgid "Horse Racing"
29547msgstr "Carreras de caballos"
29548
29549#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
29550#: build/trans_presets.java:2701
29551msgid "Edit Horse Racing"
29552msgstr "Editar carreras de caballos"
29553
29554#. item "Sport/Gymnastics"
29555#: build/trans_presets.java:2706
29556msgid "Gymnastics"
29557msgstr "Gimnasia"
29558
29559#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
29560#: build/trans_presets.java:2707
29561msgid "Edit Gymnastics"
29562msgstr "Editar gimnasia"
29563
29564#. item "Sport/Skating"
29565#: build/trans_presets.java:2712
29566msgid "Skating"
29567msgstr "Patinaje"
29568
29569#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
29570#: build/trans_presets.java:2713
29571msgid "Edit Skating"
29572msgstr "Editar patinaje"
29573
29574#. item "Sport/Skateboard"
29575#: build/trans_presets.java:2718
29576msgid "Skateboard"
29577msgstr "Monopatín"
29578
29579#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
29580#: build/trans_presets.java:2719
29581msgid "Edit Skateboard"
29582msgstr "Editar monopatín"
29583
29584#. item "Sport/Swimming"
29585#: build/trans_presets.java:2724
29586msgid "Swimming"
29587msgstr "Natación"
29588
29589#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
29590#: build/trans_presets.java:2725
29591msgid "Edit Swimming"
29592msgstr "Editar natación"
29593
29594#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
29595#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
29596#: build/trans_presets.java:2732
29597msgid "Edit Skiing"
29598msgstr "Editar esquí"
29599
29600#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
29601#: build/trans_presets.java:2735
29602msgid "Piste type"
29603msgstr "Tipo de pista de esquí"
29604
29605#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29606#: build/trans_presets.java:2735
29607msgid "downhill"
29608msgstr "de descenso"
29609
29610#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29611#: build/trans_presets.java:2735
29612msgid "nordic"
29613msgstr "nórdico"
29614
29615#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
29616#: build/trans_presets.java:2735
29617msgid "snow_park"
29618msgstr "parque de snowboard"
29619
29620#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
29621#: build/trans_presets.java:2736
29622msgid "Difficulty"
29623msgstr "Dificultad"
29624
29625#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29626#: build/trans_presets.java:2736
29627msgid "novice"
29628msgstr "novato"
29629
29630#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29631#: build/trans_presets.java:2736
29632msgid "easy"
29633msgstr "fácil"
29634
29635#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29636#: build/trans_presets.java:2736
29637msgid "advanced"
29638msgstr "avanzado"
29639
29640#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29641#: build/trans_presets.java:2736
29642msgid "expert"
29643msgstr "experto"
29644
29645#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty" display value
29646#: build/trans_presets.java:2736
29647msgid "freeride"
29648msgstr "fuera de pista"
29649
29650#. item "Sport/Shooting"
29651#: build/trans_presets.java:2739
29652msgid "Shooting"
29653msgstr "Tiro"
29654
29655#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
29656#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
29657#: build/trans_presets.java:2741
29658msgid "Edit Shooting"
29659msgstr "Editar tiro"
29660
29661#. group "Sport (Ball)"
29662#: build/trans_presets.java:2747
29663msgid "Sport (Ball)"
29664msgstr "Deporte (Pelota)"
29665
29666#. item "Sport (Ball)/Soccer"
29667#: build/trans_presets.java:2748
29668msgid "Soccer"
29669msgstr "Fútbol"
29670
29671#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
29672#: build/trans_presets.java:2749
29673msgid "Edit Soccer"
29674msgstr "Editar fútbol"
29675
29676#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
29677#: build/trans_presets.java:2754
29678msgid "Australian Football"
29679msgstr "Fútbol australiano"
29680
29681#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
29682#: build/trans_presets.java:2755
29683msgid "Edit Australian Football"
29684msgstr "Editar fútbol australiano"
29685
29686#. item "Sport (Ball)/American Football"
29687#: build/trans_presets.java:2760
29688msgid "American Football"
29689msgstr "Fútbol Americano"
29690
29691#. item "Sport (Ball)/American Football" label "Edit American Football"
29692#: build/trans_presets.java:2761
29693msgid "Edit American Football"
29694msgstr "Editar fútbol americano"
29695
29696#. item "Sport (Ball)/Canadian Football"
29697#: build/trans_presets.java:2766
29698msgid "Canadian Football"
29699msgstr "Fútbol canadiense"
29700
29701#. item "Sport (Ball)/Canadian Football" label "Edit Canadian Football"
29702#: build/trans_presets.java:2767
29703msgid "Edit Canadian Football"
29704msgstr "Editar fútbol canadiense"
29705
29706#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football"
29707#: build/trans_presets.java:2772
29708msgid "Gaelic Football"
29709msgstr "Fútbol gaélico"
29710
29711#. item "Sport (Ball)/Gaelic Football" label "Edit Gaelic Football"
29712#: build/trans_presets.java:2773
29713msgid "Edit Gaelic Football"
29714msgstr "Editar fútbol gaélico"
29715
29716#. item "Sport (Ball)/Rugby League"
29717#: build/trans_presets.java:2778
29718msgid "Rugby League"
29719msgstr "Liga de Rugby"
29720
29721#. item "Sport (Ball)/Rugby League" label "Edit Rugby League"
29722#: build/trans_presets.java:2779
29723msgid "Edit Rugby League"
29724msgstr "Editar Liga de Rugby"
29725
29726#. item "Sport (Ball)/Rugby Union"
29727#: build/trans_presets.java:2784
29728msgid "Rugby Union"
29729msgstr "Unión de Rugby"
29730
29731#. item "Sport (Ball)/Rugby Union" label "Edit Rugby Union"
29732#: build/trans_presets.java:2785
29733msgid "Edit Rugby Union"
29734msgstr "Editar Unión de Rugby"
29735
29736#. item "Sport (Ball)/Baseball"
29737#: build/trans_presets.java:2790
29738msgid "Baseball"
29739msgstr "Béisbol"
29740
29741#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
29742#: build/trans_presets.java:2791
29743msgid "Edit Baseball"
29744msgstr "Editar béisbol"
29745
29746#. item "Sport (Ball)/Basketball"
29747#: build/trans_presets.java:2796
29748msgid "Basketball"
29749msgstr "Baloncesto"
29750
29751#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
29752#: build/trans_presets.java:2797
29753msgid "Edit Basketball"
29754msgstr "Editar baloncesto"
29755
29756#. item "Sport (Ball)/Volleyball"
29757#: build/trans_presets.java:2802
29758msgid "Volleyball"
29759msgstr "Voleibol"
29760
29761#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dvolleyball" />
29762#. item "Sport (Ball)/Volleyball" label "Edit Volleyball"
29763#: build/trans_presets.java:2804
29764msgid "Edit Volleyball"
29765msgstr "Editar voleibol"
29766
29767#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball"
29768#: build/trans_presets.java:2811
29769msgid "Beachvolleyball"
29770msgstr "Voleibol playa"
29771
29772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport%3Dbeachvolleyball" />
29773#. item "Sport (Ball)/Beachvolleyball" label "Edit Beachvolleyball"
29774#: build/trans_presets.java:2813
29775msgid "Edit Beachvolleyball"
29776msgstr "Editar voleibol playa"
29777
29778#. item "Sport (Ball)/Golf"
29779#: build/trans_presets.java:2820
29780msgid "Golf"
29781msgstr "Golf"
29782
29783#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
29784#: build/trans_presets.java:2821
29785msgid "Edit Golf"
29786msgstr "Editar golf"
29787
29788#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type" display value
29789#: build/trans_presets.java:2824
29790msgid "golf_course"
29791msgstr "campo de golf"
29792
29793#. item "Sport (Ball)/Boule"
29794#: build/trans_presets.java:2826
29795msgid "Boule"
29796msgstr "Boule (petanca)"
29797
29798#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
29799#: build/trans_presets.java:2827
29800msgid "Edit Boule"
29801msgstr "Editar boule"
29802
29803#. item "Sport (Ball)/Bowls"
29804#: build/trans_presets.java:2832
29805msgid "Bowls"
29806msgstr "Bolos"
29807
29808#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
29809#: build/trans_presets.java:2833
29810msgid "Edit Bowls"
29811msgstr "Editar bolos"
29812
29813#. item "Sport (Ball)/Cricket"
29814#: build/trans_presets.java:2838
29815msgid "Cricket"
29816msgstr "Cricket"
29817
29818#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
29819#: build/trans_presets.java:2839
29820msgid "Edit Cricket"
29821msgstr "Edit cricket"
29822
29823#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
29824#: build/trans_presets.java:2844
29825msgid "Cricket Nets"
29826msgstr "Cricket con redes"
29827
29828#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
29829#: build/trans_presets.java:2845
29830msgid "Edit Cricket Nets"
29831msgstr "Editar cricket con redes"
29832
29833#. item "Sport (Ball)/Croquet"
29834#: build/trans_presets.java:2850
29835msgid "Croquet"
29836msgstr "Croquet"
29837
29838#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
29839#: build/trans_presets.java:2851
29840msgid "Edit Croquet"
29841msgstr "Editar croquet"
29842
29843#. item "Sport (Ball)/Hockey"
29844#: build/trans_presets.java:2856
29845msgid "Hockey"
29846msgstr "Hockey"
29847
29848#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
29849#: build/trans_presets.java:2857
29850msgid "Edit Hockey"
29851msgstr "Editar hockey"
29852
29853#. item "Sport (Ball)/Pelota"
29854#: build/trans_presets.java:2862
29855msgid "Pelota"
29856msgstr "Frontón"
29857
29858#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
29859#: build/trans_presets.java:2863
29860msgid "Edit Pelota"
29861msgstr "Editar frontón"
29862
29863#. item "Sport (Ball)/Racquet"
29864#: build/trans_presets.java:2868
29865msgid "Racquet"
29866msgstr "Raqueta"
29867
29868#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
29869#: build/trans_presets.java:2869
29870msgid "Edit Racquet"
29871msgstr "Editar raqueta"
29872
29873#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
29874#: build/trans_presets.java:2874
29875msgid "Table Tennis"
29876msgstr "Ping-pong"
29877
29878#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
29879#: build/trans_presets.java:2875
29880msgid "Edit Table Tennis"
29881msgstr "Editar ping-pong"
29882
29883#. item "Sport (Ball)/Tennis"
29884#: build/trans_presets.java:2880
29885msgid "Tennis"
29886msgstr "Tenis"
29887
29888#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
29889#: build/trans_presets.java:2881
29890msgid "Edit Tennis"
29891msgstr "Editar tenis"
29892
29893#. group "Motorsport"
29894#. item "Motorsport/Motorsport"
29895#: build/trans_presets.java:2887 build/trans_presets.java:2888
29896msgid "Motorsport"
29897msgstr "Deportes de motor"
29898
29899#. item "Motorsport/Motorsport" label "Edit Motorsport"
29900#: build/trans_presets.java:2889
29901msgid "Edit Motorsport"
29902msgstr "Editar deportes de motor"
29903
29904#. item "Motorsport/Karting"
29905#: build/trans_presets.java:2894
29906msgid "Karting"
29907msgstr "Karts"
29908
29909#. item "Motorsport/Karting" label "Edit Karting"
29910#: build/trans_presets.java:2895
29911msgid "Edit Karting"
29912msgstr "Editar Karts"
29913
29914#. item "Motorsport/Motocross"
29915#: build/trans_presets.java:2900
29916msgid "Motocross"
29917msgstr "Motocross"
29918
29919#. item "Motorsport/Motocross" label "Edit Motocross"
29920#: build/trans_presets.java:2901
29921msgid "Edit Motocross"
29922msgstr "Editar Motocross"
29923
29924#. item "Motorsport/Safety Training"
29925#: build/trans_presets.java:2906
29926msgid "Safety Training"
29927msgstr "Capacitación sobre conducción segura"
29928
29929#. item "Motorsport/Safety Training" label "Edit Safety Training"
29930#: build/trans_presets.java:2907
29931msgid "Edit Safety Training"
29932msgstr "Editar capacitación sobre conducción segura"
29933
29934#. <separator/>
29935#. item "Motorsport/Model Aerodrome"
29936#: build/trans_presets.java:2913
29937msgid "Model Aerodrome"
29938msgstr "Aeromodelismo"
29939
29940#. item "Motorsport/Model Aerodrome" label "Edit Model Aerodrome"
29941#: build/trans_presets.java:2914
29942msgid "Edit Model Aerodrome"
29943msgstr "Editar aeromodelismo"
29944
29945#. item "Motorsport/RC Car"
29946#: build/trans_presets.java:2919
29947msgid "RC Car"
29948msgstr "Carros de control remoto"
29949
29950#. item "Motorsport/RC Car" label "Edit RC Car"
29951#: build/trans_presets.java:2920
29952msgid "Edit RC Car"
29953msgstr "Editar carros de control remoto"
29954
29955#. group "Man Made"
29956#. group "Man Made/Man Made"
29957#: build/trans_presets.java:2927 build/trans_presets.java:2928
29958msgid "Man Made"
29959msgstr "Construcciones"
29960
29961#. item "Man Made/Man Made/Building"
29962#: build/trans_presets.java:2929
29963msgid "Building"
29964msgstr "Edificio"
29965
29966#. <key key="building" value="yes" />
29967#. item "Man Made/Man Made/Tower"
29968#: build/trans_presets.java:2932
29969msgid "Tower"
29970msgstr "Torre"
29971
29972#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
29973#: build/trans_presets.java:2933
29974msgid "Edit Tower"
29975msgstr "Editar torre"
29976
29977#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
29978#: build/trans_presets.java:2936
29979msgid "Tower type"
29980msgstr "Tipo de torre"
29981
29982#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
29983#: build/trans_presets.java:2936
29984msgid "communication"
29985msgstr "comunicación"
29986
29987#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type" display value
29988#: build/trans_presets.java:2936
29989msgid "observation"
29990msgstr "observación"
29991
29992#. <optional>
29993#. item "Man Made/Man Made/Tower" text "Height (meters)"
29994#. item "Man Made/Man Made/Chimney" text "Height (meters)"
29995#: build/trans_presets.java:2938 build/trans_presets.java:2959
29996msgid "Height (meters)"
29997msgstr "Altura (en metros)"
29998
29999#. </optional>
30000#. item "Man Made/Man Made/Flagpole"
30001#: build/trans_presets.java:2942
30002msgid "Flagpole"
30003msgstr "Asta de bandera"
30004
30005#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/flagpole" />
30006#. <key key="man_made" value="flagpole" />
30007#. <separator/>
30008#. item "Man Made/Man Made/Works"
30009#: build/trans_presets.java:2947
30010msgid "Works"
30011msgstr "Fábrica"
30012
30013#. item "Man Made/Man Made/Works" label "Edit Works"
30014#: build/trans_presets.java:2948
30015msgid "Edit Works"
30016msgstr "Editar fábrica"
30017
30018#. item "Man Made/Man Made/Chimney"
30019#: build/trans_presets.java:2952
30020msgid "Chimney"
30021msgstr "Chimenea"
30022
30023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Chimney" />
30024#. item "Man Made/Man Made/Chimney" label "Edit Chimney"
30025#: build/trans_presets.java:2954
30026msgid "Edit Chimney"
30027msgstr "Editar chimenea"
30028
30029#. item "Man Made/Man Made/Windmill"
30030#: build/trans_presets.java:2961
30031msgid "Windmill"
30032msgstr "Molino de viento"
30033
30034#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
30035#. item "Man Made/Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
30036#: build/trans_presets.java:2963
30037msgid "Edit Windmill"
30038msgstr "Editar molino de viento"
30039
30040#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
30041#: build/trans_presets.java:2967
30042msgid "Gasometer"
30043msgstr "Gasómetro"
30044
30045#. item "Man Made/Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
30046#: build/trans_presets.java:2968
30047msgid "Edit Gasometer"
30048msgstr "Editar gasómetro"
30049
30050#. item "Man Made/Man Made/Pipeline"
30051#: build/trans_presets.java:2972
30052msgid "Pipeline"
30053msgstr "Tubería"
30054
30055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
30056#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
30057#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
30058#: build/trans_presets.java:2975
30059msgid "Edit Pipeline"
30060msgstr "Editar tubería"
30061
30062#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30063#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30064#. </rule>
30065#.
30066#. <!--waterway tags -->
30067#.
30068#. <rule>
30069#. <condition k="waterway" v="river"/>
30070#. color water
30071#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30072#. </rule>
30073#.
30074#. <rule>
30075#. <condition k="waterway" v="canal"/>
30076#. color water
30077#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30078#. </rule>
30079#.
30080#. <rule>
30081#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
30082#. color water
30083#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30084#. </rule>
30085#. <rule>
30086#. <condition k="waterway" v="drain"/>
30087#. color water
30088#. </rule>
30089#.
30090#. <rule>
30091#. <condition k="natural" v="water"/>
30092#. <icon src="nautical/water.png"/>
30093#. color water
30094#. </rule>
30095#.
30096#. <rule>
30097#. <condition k="natural" v="coastline"/>
30098#. <icon src="misc/coastline.png"/>
30099#. color water
30100#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_style.java:817
30101#: build/trans_style.java:830 build/trans_style.java:842
30102#: build/trans_style.java:847 build/trans_style.java:2936
30103#: build/trans_style.java:2942
30104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
30105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
30106msgid "water"
30107msgstr "lámina de agua"
30108
30109#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30110#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30111#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30112msgid "gas"
30113msgstr "gas"
30114
30115#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30116#: build/trans_presets.java:2978
30117msgid "heat"
30118msgstr "térmico"
30119
30120#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30121#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30122#: build/trans_presets.java:2978 build/trans_presets.java:3104
30123msgid "oil"
30124msgstr "aceite"
30125
30126#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
30127#: build/trans_presets.java:2978
30128msgid "sewage"
30129msgstr "aguas residuales"
30130
30131#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location"
30132#: build/trans_presets.java:2979
30133msgid "Location"
30134msgstr "Localización"
30135
30136#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30137#: build/trans_presets.java:2979
30138msgctxt "pipeline"
30139msgid "underwater"
30140msgstr "submarino"
30141
30142#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
30143#: build/trans_presets.java:2979
30144msgctxt "pipeline"
30145msgid "overground"
30146msgstr "en superficie"
30147
30148#. item "Man Made/Man Made/Crane"
30149#: build/trans_presets.java:2981
30150msgid "Crane"
30151msgstr "Grúa"
30152
30153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
30154#. item "Man Made/Man Made/Crane" label "Edit Crane"
30155#: build/trans_presets.java:2983
30156msgid "Edit Crane"
30157msgstr "Editar grúa"
30158
30159#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft"
30160#: build/trans_presets.java:2987
30161msgid "Mineshaft"
30162msgstr "Pozo minero"
30163
30164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmineshaft"
30165#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made%3Dmineshaft" />
30166#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" label "Edit Mineshaft"
30167#: build/trans_presets.java:2990
30168msgid "Edit Mineshaft"
30169msgstr "Editar pozo minero"
30170
30171#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function"
30172#: build/trans_presets.java:2993
30173msgid "Function"
30174msgstr "Función"
30175
30176#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30177#: build/trans_presets.java:2993
30178msgid "winding"
30179msgstr "sinuoso"
30180
30181#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Function" display value
30182#: build/trans_presets.java:2993
30183msgid "air"
30184msgstr "aéreo"
30185
30186#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" text "Depth in meters"
30187#: build/trans_presets.java:2994
30188msgid "Depth in meters"
30189msgstr "Profundidad en metros"
30190
30191#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource"
30192#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource"
30193#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30194msgid "Resource"
30195msgstr "Recurso"
30196
30197#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30198#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30199#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30200msgid "aggregate"
30201msgstr "agregado"
30202
30203#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30204#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30205#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30206msgid "bauxite"
30207msgstr "bauxita"
30208
30209#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30210#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30211#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30212#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30213#: build/trans_presets.java:3104
30214msgid "coal"
30215msgstr "carbón"
30216
30217#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30218#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30219#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30220msgid "copper"
30221msgstr "cobre"
30222
30223#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30224#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30225#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30226msgid "dimension_stone"
30227msgstr "piedra"
30228
30229#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30230#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30231#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30232msgid "gold"
30233msgstr "oro"
30234
30235#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30236#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30237#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30238msgid "ilmenite"
30239msgstr "ilmenita"
30240
30241#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30242#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30243#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30244msgid "iron_ore"
30245msgstr "mineral de hierro"
30246
30247#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30248#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30249#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30250msgid "lead"
30251msgstr "plomo"
30252
30253#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30254#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30255#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30256msgid "limestone"
30257msgstr "caliza"
30258
30259#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30260#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30261#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30262msgid "nickel"
30263msgstr "níquel"
30264
30265#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30266#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30267#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30268msgid "rutile"
30269msgstr "rutilo"
30270
30271#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30272#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30273#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30274msgid "salt"
30275msgstr "sal"
30276
30277#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30278#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30279#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30280msgid "silver"
30281msgstr "plata"
30282
30283#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30284#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30285#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30286msgid "tin"
30287msgstr "estaño"
30288
30289#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30290#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30291#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30292msgid "zinc"
30293msgstr "zinc"
30294
30295#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Resource" display value
30296#. item "Man Made/Man Made/Adit" combo "Resource" display value
30297#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3007
30298msgid "zircon"
30299msgstr "circón"
30300
30301#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" combo "Visible Headframe"
30302#: build/trans_presets.java:2997
30303msgid "Visible Headframe"
30304msgstr "Castillete visible"
30305
30306#. item "Man Made/Man Made/Mineshaft" check "Disused"
30307#. item "Man Made/Man Made/Adit" check "Disused"
30308#: build/trans_presets.java:2998 build/trans_presets.java:3008
30309msgid "Disused"
30310msgstr "En desuso"
30311
30312#. item "Man Made/Man Made/Adit"
30313#: build/trans_presets.java:3000
30314msgid "Adit"
30315msgstr "Entrada a galería"
30316
30317#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dadit" />
30318#. item "Man Made/Man Made/Adit" label "Edit Adit"
30319#: build/trans_presets.java:3002
30320msgid "Edit Adit"
30321msgstr "Editar entrada a galería"
30322
30323#. item "Man Made/Man Made/Adit" text "Length in meters"
30324#: build/trans_presets.java:3005
30325msgid "Length in meters"
30326msgstr "Longitud en metros"
30327
30328#. <separator/>
30329#. item "Man Made/Man Made/Water Tower"
30330#: build/trans_presets.java:3011
30331msgid "Water Tower"
30332msgstr "Torre de agua"
30333
30334#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
30335#: build/trans_presets.java:3012
30336msgid "Edit Water Tower"
30337msgstr "Editar torre de agua"
30338
30339#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
30340#: build/trans_presets.java:3016
30341msgid "Water Works"
30342msgstr "Obras hidráulicas"
30343
30344#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_works" />
30345#. item "Man Made/Man Made/Water Works" label "Edit Water Works"
30346#: build/trans_presets.java:3018
30347msgid "Edit Water Works"
30348msgstr "Editar obras hidráulicas"
30349
30350#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant"
30351#: build/trans_presets.java:3024
30352msgid "Wastewater Plant"
30353msgstr "Depuradora"
30354
30355#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
30356#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
30357#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
30358#. item "Man Made/Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
30359#: build/trans_presets.java:3028
30360msgid "Edit Wastewater Plant"
30361msgstr "Editar depuradora"
30362
30363#. item "Man Made/Man Made/Watermill"
30364#: build/trans_presets.java:3032
30365msgid "Watermill"
30366msgstr "Molino de agua"
30367
30368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwatermill" />
30369#. item "Man Made/Man Made/Watermill" label "Edit Watermill"
30370#: build/trans_presets.java:3034
30371msgid "Edit Watermill"
30372msgstr "Editar molino de agua"
30373
30374#. item "Man Made/Man Made/Fountain"
30375#: build/trans_presets.java:3039
30376msgid "Fountain"
30377msgstr "Fuente o surtidor ornamental"
30378
30379#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
30380#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
30381#. item "Man Made/Man Made/Fountain" label "Edit Fountain"
30382#: build/trans_presets.java:3042
30383msgid "Edit Fountain"
30384msgstr "Editar fuente ornamental"
30385
30386#. item "Man Made/Man Made/Water Well"
30387#: build/trans_presets.java:3046
30388msgid "Water Well"
30389msgstr "Pozo de agua"
30390
30391#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dwater_well" />
30392#. item "Man Made/Man Made/Water Well" label "Edit Water Well"
30393#: build/trans_presets.java:3048
30394msgid "Edit Water Well"
30395msgstr "Editar pozo de agua"
30396
30397#. <separator/>
30398#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse"
30399#: build/trans_presets.java:3053
30400msgid "Lighthouse"
30401msgstr "Faro"
30402
30403#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
30404#. item "Man Made/Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
30405#: build/trans_presets.java:3055
30406msgid "Edit Lighthouse"
30407msgstr "Editar faro"
30408
30409#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
30410#. item "Man Made/Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
30411#: build/trans_presets.java:3061
30412msgid "Edit Beacon"
30413msgstr "Editar baliza"
30414
30415#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp"
30416#: build/trans_presets.java:3065
30417msgid "Street Lamp"
30418msgstr "Farola"
30419
30420#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dstreet_lamp" />
30421#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" label "Edit Street Lamp"
30422#: build/trans_presets.java:3067
30423msgid "Edit Street Lamp"
30424msgstr "Editar farola"
30425
30426#. <space />
30427#. <key key="highway" value="street_lamp" />
30428#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times"
30429#: build/trans_presets.java:3070
30430msgid "Operation times"
30431msgstr "Ciclo de funcionamiento"
30432
30433#. item "Man Made/Man Made/Street Lamp" combo "Operation times" display value
30434#: build/trans_presets.java:3070
30435msgid "Mo-Fr 22:00-05:00"
30436msgstr "Lu-Vi 22:00-05:00"
30437
30438#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station"
30439#: build/trans_presets.java:3072
30440msgid "Measurement Station"
30441msgstr "Estación de medición"
30442
30443#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/measurement_station" />
30444#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" label "Edit Measurement Station"
30445#: build/trans_presets.java:3074
30446msgid "Edit Measurement Station"
30447msgstr "Editar estación de medición"
30448
30449#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement"
30450#: build/trans_presets.java:3079
30451msgid "Measurement"
30452msgstr "Medición"
30453
30454#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30455#: build/trans_presets.java:3079
30456msgid "particulate_matter"
30457msgstr "material particulado"
30458
30459#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30460#: build/trans_presets.java:3079
30461msgid "seismic"
30462msgstr "sísmica"
30463
30464#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30465#: build/trans_presets.java:3079
30466msgid "water_level"
30467msgstr "aforo de agua"
30468
30469#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Measurement" display value
30470#: build/trans_presets.java:3079
30471msgid "weather"
30472msgstr "atmosférica"
30473
30474#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording"
30475#: build/trans_presets.java:3080
30476msgid "Recording"
30477msgstr "Registro"
30478
30479#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30480#: build/trans_presets.java:3080
30481msgid "manually"
30482msgstr "manual"
30483
30484#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30485#: build/trans_presets.java:3080
30486msgid "automated"
30487msgstr "automática"
30488
30489#. item "Man Made/Man Made/Measurement Station" combo "Recording" display value
30490#: build/trans_presets.java:3080
30491msgid "remote"
30492msgstr "remota"
30493
30494#. item "Man Made/Man Made/Survey Point"
30495#: build/trans_presets.java:3083
30496msgid "Survey Point"
30497msgstr "Vértice geodésico"
30498
30499#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
30500#. item "Man Made/Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
30501#: build/trans_presets.java:3085
30502msgid "Edit Survey Point"
30503msgstr "Editar vértice geodésico"
30504
30505#. item "Man Made/Man Made/Surveillance"
30506#: build/trans_presets.java:3089
30507msgid "Surveillance"
30508msgstr "Cámara de vigilacia"
30509
30510#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
30511#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
30512#: build/trans_presets.java:3091
30513msgid "Edit Surveillance Camera"
30514msgstr "Editar cámara de vigilancia"
30515
30516#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30517#: build/trans_presets.java:3094
30518msgid "indoor"
30519msgstr "interiores"
30520
30521#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30522#: build/trans_presets.java:3094
30523msgid "outdoor"
30524msgstr "exteriores"
30525
30526#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
30527#: build/trans_presets.java:3094
30528msgid "public"
30529msgstr "público"
30530
30531#. group "Power"
30532#: build/trans_presets.java:3097
30533msgid "Power"
30534msgstr "Energía"
30535
30536#. item "Power/Power Generator"
30537#: build/trans_presets.java:3098
30538msgid "Power Generator"
30539msgstr "Generador de energía"
30540
30541#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
30542#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
30543#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
30544#. item "Power/Power Generator" label "Edit Power Generator"
30545#: build/trans_presets.java:3102
30546msgid "Edit Power Generator"
30547msgstr "Editar generador de energía"
30548
30549#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30550#: build/trans_presets.java:3104
30551msgid "wind"
30552msgstr "eólico"
30553
30554#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30555#: build/trans_presets.java:3104
30556msgid "hydro"
30557msgstr "hidráulico"
30558
30559#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30560#: build/trans_presets.java:3104
30561msgid "solar"
30562msgstr ""
30563
30564#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30565#: build/trans_presets.java:3104
30566msgid "nuclear"
30567msgstr "nuclear"
30568
30569#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30570#: build/trans_presets.java:3104
30571msgid "fossil"
30572msgstr "fósil"
30573
30574#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30575#: build/trans_presets.java:3104
30576msgid "biofuel"
30577msgstr ""
30578
30579#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30580#: build/trans_presets.java:3104
30581msgid "waste"
30582msgstr ""
30583
30584#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30585#: build/trans_presets.java:3104
30586msgid "biomass"
30587msgstr ""
30588
30589#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30590#: build/trans_presets.java:3104
30591msgid "geothermal"
30592msgstr ""
30593
30594#. item "Power/Power Generator" combo "Source" display value
30595#: build/trans_presets.java:3104
30596msgid "biogas"
30597msgstr ""
30598
30599#. item "Power/Power Generator" combo "Method"
30600#: build/trans_presets.java:3105
30601msgid "Method"
30602msgstr ""
30603
30604#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30605#: build/trans_presets.java:3105
30606msgid "photovoltaic"
30607msgstr "fotovoltaico"
30608
30609#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30610#: build/trans_presets.java:3105
30611msgid "combustion"
30612msgstr ""
30613
30614#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30615#: build/trans_presets.java:3105
30616msgid "fission"
30617msgstr ""
30618
30619#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30620#: build/trans_presets.java:3105
30621msgid "thermal"
30622msgstr ""
30623
30624#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30625#: build/trans_presets.java:3105
30626msgid "gasification"
30627msgstr ""
30628
30629#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30630#: build/trans_presets.java:3105
30631msgid "wind_turbine"
30632msgstr ""
30633
30634#. item "Power/Power Generator" combo "Method" display value
30635#: build/trans_presets.java:3105
30636msgid "anaerobic_digestion"
30637msgstr ""
30638
30639#. item "Power/Power Station"
30640#: build/trans_presets.java:3108
30641msgid "Power Station"
30642msgstr "Central eléctrica"
30643
30644#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30645#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30646#. item "Power/Power Station" label "Edit Power Station"
30647#: build/trans_presets.java:3111
30648msgid "Edit Power Station"
30649msgstr "Editar central eléctrica"
30650
30651#. item "Power/Power Sub Station"
30652#: build/trans_presets.java:3117
30653msgid "Power Sub Station"
30654msgstr "Subestación eléctrica"
30655
30656#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
30657#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
30658#. item "Power/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
30659#: build/trans_presets.java:3120
30660msgid "Edit Power Sub Station"
30661msgstr "Editar subestación eléctrica"
30662
30663#. item "Power/Power Sub Station" text "Line reference"
30664#. item "Power/Power Line" text "Line reference"
30665#: build/trans_presets.java:3123 build/trans_presets.java:3156
30666msgid "Line reference"
30667msgstr "Línea de referencia"
30668
30669#. item "Power/Cable Distribution Cabinet"
30670#: build/trans_presets.java:3125
30671msgid "Cable Distribution Cabinet"
30672msgstr "Armario eléctrico"
30673
30674#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet"
30675#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dcable_distribution_cabinet" />
30676#. item "Power/Cable Distribution Cabinet" label "Edit Cable Distribution Cabinet"
30677#: build/trans_presets.java:3128
30678msgid "Edit Cable Distribution Cabinet"
30679msgstr "Editar armario eléctrico"
30680
30681#. <separator/>
30682#. item "Power/Power Tower"
30683#: build/trans_presets.java:3134
30684msgid "Power Tower"
30685msgstr "Torre de electricidad"
30686
30687#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
30688#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
30689#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
30690#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
30691#. item "Power/Power Tower" label "Edit Power Tower"
30692#: build/trans_presets.java:3139
30693msgid "Edit Power Tower"
30694msgstr "Editar torre de electricidad"
30695
30696#. <key key="power" value="tower" />
30697#. item "Power/Power Tower" text "Tower reference"
30698#: build/trans_presets.java:3141
30699msgid "Tower reference"
30700msgstr "Referencia de la torre"
30701
30702#. item "Power/Pole"
30703#: build/trans_presets.java:3143
30704msgid "Pole"
30705msgstr "Poste"
30706
30707#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power%3Dpole"
30708#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power%3Dpole" />
30709#. item "Power/Pole" label "Edit Power Pole"
30710#: build/trans_presets.java:3146
30711msgid "Edit Power Pole"
30712msgstr "Editar poste eléctrico"
30713
30714#. <key key="power" value="pole" />
30715#. item "Power/Pole" text "Pole reference"
30716#: build/trans_presets.java:3148
30717msgid "Pole reference"
30718msgstr "Número de referencia del poste"
30719
30720#. item "Power/Power Line"
30721#: build/trans_presets.java:3150
30722msgid "Power Line"
30723msgstr "Tendido eléctrico"
30724
30725#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
30726#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
30727#. item "Power/Power Line" label "Edit Power Line"
30728#: build/trans_presets.java:3153
30729msgid "Edit Power Line"
30730msgstr "Editar tendido eléctrico"
30731
30732#. item "Power/Power Line" combo "Line type"
30733#: build/trans_presets.java:3154
30734msgid "Line type"
30735msgstr "Tipo de línea"
30736
30737#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30738#: build/trans_presets.java:3154
30739msgctxt "Power Line"
30740msgid "line"
30741msgstr "Línea"
30742
30743#. item "Power/Power Line" combo "Line type" display value
30744#: build/trans_presets.java:3154
30745msgctxt "Power Line"
30746msgid "minor_line"
30747msgstr "baja tensión"
30748
30749#. item "Power/Power Line" text "Amount of Cables"
30750#: build/trans_presets.java:3159
30751msgid "Amount of Cables"
30752msgstr "Cantidad de cables"
30753
30754#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30755#: build/trans_presets.java:3160
30756msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
30757msgstr "Número de alambres (mejor: conductores) por cable de tensión"
30758
30759#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30760#: build/trans_presets.java:3160
30761msgid "single"
30762msgstr "sencillo"
30763
30764#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30765#: build/trans_presets.java:3160
30766msgid "double"
30767msgstr "doble"
30768
30769#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30770#: build/trans_presets.java:3160
30771msgid "triple"
30772msgstr "triple"
30773
30774#. item "Power/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable" display value
30775#: build/trans_presets.java:3160
30776msgid "quad"
30777msgstr "quad"
30778
30779#. group "Historic Places"
30780#: build/trans_presets.java:3163
30781msgid "Historic Places"
30782msgstr "Lugares históricos"
30783
30784#. item "Historic Places/Castle"
30785#: build/trans_presets.java:3164
30786msgid "Castle"
30787msgstr "Castillo"
30788
30789#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
30790#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
30791#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
30792#: build/trans_presets.java:3167
30793msgid "Edit Castle"
30794msgstr "Editar castillo"
30795
30796#. item "Historic Places/Ruins"
30797#: build/trans_presets.java:3172
30798msgid "Ruins"
30799msgstr "Ruinas"
30800
30801#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
30802#: build/trans_presets.java:3173
30803msgid "Edit Ruins"
30804msgstr "Editar ruinas"
30805
30806#. item "Historic Places/Archaeological Site"
30807#: build/trans_presets.java:3178
30808msgid "Archaeological Site"
30809msgstr "Yacimiento arqueológico"
30810
30811#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
30812#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
30813#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
30814#: build/trans_presets.java:3181
30815msgid "Edit Archaeological Site"
30816msgstr "Editar yacimiento arqueológico"
30817
30818#. item "Historic Places/Battlefield"
30819#: build/trans_presets.java:3186
30820msgid "Battlefield"
30821msgstr "Campo de batalla"
30822
30823#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
30824#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
30825#: build/trans_presets.java:3188
30826msgid "Edit Battlefield"
30827msgstr "Editar campo de batalla"
30828
30829#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
30830#: build/trans_presets.java:3192
30831msgid "Palaeontological Site"
30832msgstr "Sitio paleontológico"
30833
30834#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
30835#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
30836#: build/trans_presets.java:3194
30837msgid "Edit Palaeontological Site"
30838msgstr "Editar sitio paleontológico"
30839
30840#. <separator/>
30841#. item "Historic Places/Monument"
30842#: build/trans_presets.java:3199
30843msgid "Monument"
30844msgstr "Monumento"
30845
30846#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
30847#: build/trans_presets.java:3200
30848msgid "Edit Monument"
30849msgstr "Editar monumento"
30850
30851#. item "Historic Places/Memorial"
30852#: build/trans_presets.java:3204
30853msgid "Memorial"
30854msgstr "Monumento conmemorativo"
30855
30856#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
30857#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
30858#: build/trans_presets.java:3206
30859msgid "Edit Memorial"
30860msgstr "Editar monumento conmemorativo"
30861
30862#. item "Historic Places/Wayside Cross"
30863#: build/trans_presets.java:3210
30864msgid "Wayside Cross"
30865msgstr "Crucero"
30866
30867#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
30868#: build/trans_presets.java:3211
30869msgid "Edit Wayside Cross"
30870msgstr "Editar crucero"
30871
30872#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
30873#: build/trans_presets.java:3215
30874msgid "Wayside Shrine"
30875msgstr "Humilladero"
30876
30877#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
30878#: build/trans_presets.java:3216
30879msgid "Edit Wayside Shrine"
30880msgstr "Editar humilladero"
30881
30882#. item "Historic Places/Boundary Stone"
30883#: build/trans_presets.java:3220
30884msgid "Boundary Stone"
30885msgstr "Mojón"
30886
30887#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
30888#: build/trans_presets.java:3221
30889msgid "Edit Boundary Stone"
30890msgstr "Editar mojón"
30891
30892#. group "Shops"
30893#: build/trans_presets.java:3227
30894msgid "Shops"
30895msgstr "Comercios"
30896
30897#. group "Shops/Food"
30898#: build/trans_presets.java:3228
30899msgid "Food"
30900msgstr "Comida"
30901
30902#. item "Shops/Food/Supermarket"
30903#: build/trans_presets.java:3229
30904msgid "Supermarket"
30905msgstr "Supermercado"
30906
30907#. item "Shops/Food/Supermarket" label "Edit Supermarket"
30908#: build/trans_presets.java:3230
30909msgid "Edit Supermarket"
30910msgstr "Editar supermercado"
30911
30912#. item "Shops/Food/Convenience Store"
30913#: build/trans_presets.java:3235
30914msgid "Convenience Store"
30915msgstr "Tienda de alimentación"
30916
30917#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
30918#. item "Shops/Food/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
30919#: build/trans_presets.java:3237
30920msgid "Edit Convenience Store"
30921msgstr "Editar tienda de alimentación"
30922
30923#. item "Shops/Food/Kiosk"
30924#: build/trans_presets.java:3242
30925msgid "Kiosk"
30926msgstr "Kiosco"
30927
30928#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
30929#. item "Shops/Food/Kiosk" label "Edit Kiosk"
30930#: build/trans_presets.java:3244
30931msgid "Edit Kiosk"
30932msgstr "Editar kiosco"
30933
30934#. <separator/>
30935#. item "Shops/Food/Baker"
30936#: build/trans_presets.java:3250
30937msgid "Baker"
30938msgstr "Panadería"
30939
30940#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
30941#. item "Shops/Food/Baker" label "Edit Baker"
30942#: build/trans_presets.java:3252
30943msgid "Edit Baker"
30944msgstr "Editar panadería"
30945
30946#. item "Shops/Food/Butcher"
30947#: build/trans_presets.java:3257
30948msgid "Butcher"
30949msgstr "Carnicería"
30950
30951#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
30952#. item "Shops/Food/Butcher" label "Edit Butcher"
30953#: build/trans_presets.java:3259
30954msgid "Edit Butcher"
30955msgstr "Editar carnicería"
30956
30957#. item "Shops/Food/Seafood"
30958#: build/trans_presets.java:3264
30959msgid "Seafood"
30960msgstr "Marisquería"
30961
30962#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dseafood"/>
30963#. item "Shops/Food/Seafood" label "Edit Seafood"
30964#: build/trans_presets.java:3266
30965msgid "Edit Seafood"
30966msgstr "Editar marisquería"
30967
30968#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)"
30969#: build/trans_presets.java:3273
30970msgid "Deli (Fine Food)"
30971msgstr "Delicatessen"
30972
30973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddeli"/>
30974#. item "Shops/Food/Deli (Fine Food)" label "Edit Deli (Fine Food)"
30975#: build/trans_presets.java:3275
30976msgid "Edit Deli (Fine Food)"
30977msgstr "Editar tienda de delicatessen"
30978
30979#. item "Shops/Food/Confectionery"
30980#: build/trans_presets.java:3282
30981msgid "Confectionery"
30982msgstr "Confitería"
30983
30984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dconfectionery" />
30985#. item "Shops/Food/Confectionery" label "Edit Confectionery"
30986#: build/trans_presets.java:3284
30987msgid "Edit Confectionery"
30988msgstr "Editar confitería"
30989
30990#. <separator/>
30991#. item "Shops/Food/Marketplace"
30992#: build/trans_presets.java:3290
30993msgid "Marketplace"
30994msgstr "Mercado"
30995
30996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmarketplace" />
30997#. item "Shops/Food/Marketplace" label "Edit Marketplace"
30998#: build/trans_presets.java:3292
30999msgid "Edit Marketplace"
31000msgstr "Editar mercado"
31001
31002#. item "Shops/Food/Greengrocer"
31003#: build/trans_presets.java:3299
31004msgid "Greengrocer"
31005msgstr "Frutería o verdulería"
31006
31007#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dgreengrocer"/>
31008#. item "Shops/Food/Greengrocer" label "Edit Greengrocer"
31009#: build/trans_presets.java:3301
31010msgid "Edit Greengrocer"
31011msgstr "Editar frutería o verdulería"
31012
31013#. item "Shops/Food/Organic"
31014#: build/trans_presets.java:3308
31015msgid "Organic"
31016msgstr "Tienda de productos orgánicos"
31017
31018#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
31019#: build/trans_presets.java:3309
31020msgid "Edit Organic Shop"
31021msgstr "Editar tienda de productos orgánicos"
31022
31023#. <separator/>
31024#. item "Shops/Food/Alcohol"
31025#: build/trans_presets.java:3315
31026msgid "Alcohol"
31027msgstr "Tienda de bebidas alcohólicas"
31028
31029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
31030#. item "Shops/Food/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
31031#: build/trans_presets.java:3317
31032msgid "Edit Alcohol Shop"
31033msgstr "Editar tienda de bebidas alcohólicas"
31034
31035#. item "Shops/Food/Beverages"
31036#: build/trans_presets.java:3322
31037msgid "Beverages"
31038msgstr "Bebidas"
31039
31040#. item "Shops/Food/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
31041#: build/trans_presets.java:3323
31042msgid "Edit Beverages Shop"
31043msgstr "Editar tienda de bebidas"
31044
31045#. item "Clothes/Clothes" label "Edit Clothes Shop"
31046#: build/trans_presets.java:3331
31047msgid "Edit Clothes Shop"
31048msgstr "Editar tienda de ropa"
31049
31050#. item "Clothes/Boutique"
31051#: build/trans_presets.java:3336
31052msgid "Boutique"
31053msgstr "Boutique"
31054
31055#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dboutique"/>
31056#. item "Clothes/Boutique" label "Edit Boutique"
31057#: build/trans_presets.java:3338
31058msgid "Edit Boutique"
31059msgstr "Editar boutique"
31060
31061#. item "Clothes/Shoes"
31062#: build/trans_presets.java:3345
31063msgid "Shoes"
31064msgstr "Zapatería"
31065
31066#. item "Clothes/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
31067#: build/trans_presets.java:3346
31068msgid "Edit Shoe Shop"
31069msgstr "Editar zapatería"
31070
31071#. item "Clothes/Outdoor"
31072#: build/trans_presets.java:3351
31073msgid "Outdoor"
31074msgstr "Tienda de actividades al aire libre"
31075
31076#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
31077#. item "Clothes/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
31078#: build/trans_presets.java:3353
31079msgid "Edit Outdoor Shop"
31080msgstr "Editar tienda de actividades al aire libre"
31081
31082#. item "Clothes/Sports" label "Edit Sports Shop"
31083#: build/trans_presets.java:3359
31084msgid "Edit Sports Shop"
31085msgstr "Editar tienda de material de deportes"
31086
31087#. <separator/>
31088#. item "Clothes/Dry Cleaning"
31089#: build/trans_presets.java:3365
31090msgid "Dry Cleaning"
31091msgstr "Tintorería"
31092
31093#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
31094#. item "Clothes/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
31095#: build/trans_presets.java:3367
31096msgid "Edit Dry Cleaning"
31097msgstr "Editar tintorería"
31098
31099#. item "Clothes/Laundry"
31100#: build/trans_presets.java:3372
31101msgid "Laundry"
31102msgstr "Lavandería"
31103
31104#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
31105#. item "Clothes/Laundry" label "Edit Laundry"
31106#: build/trans_presets.java:3374
31107msgid "Edit Laundry"
31108msgstr "Editar lavandería"
31109
31110#. item "Clothes/Tailor"
31111#: build/trans_presets.java:3379
31112msgid "Tailor"
31113msgstr "Sastrería"
31114
31115#. item "Clothes/Tailor" label "Edit Tailor"
31116#: build/trans_presets.java:3380
31117msgid "Edit Tailor"
31118msgstr "Editar sastrería"
31119
31120#. item "Clothes/Fabric"
31121#: build/trans_presets.java:3385
31122msgid "Fabric"
31123msgstr "Textil"
31124
31125#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dfabric"/>
31126#. item "Clothes/Fabric" label "Edit Fabric"
31127#: build/trans_presets.java:3387
31128msgid "Edit Fabric"
31129msgstr "Editar tienda textil"
31130
31131#. group "Electronic"
31132#: build/trans_presets.java:3395
31133msgid "Electronic"
31134msgstr "Electrónica"
31135
31136#. item "Electronic/Computer"
31137#: build/trans_presets.java:3396
31138msgid "Computer"
31139msgstr "Tienda de informática"
31140
31141#. item "Electronic/Computer" label "Edit Computer Shop"
31142#: build/trans_presets.java:3397
31143msgid "Edit Computer Shop"
31144msgstr "Editar tienda de informática"
31145
31146#. item "Electronic/Electronics"
31147#: build/trans_presets.java:3402
31148msgid "Electronics"
31149msgstr "Electrónica"
31150
31151#. item "Electronic/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
31152#: build/trans_presets.java:3403
31153msgid "Edit Electronics Shop"
31154msgstr "Editar tienda de electrónica"
31155
31156#. item "Electronic/Mobile Phone"
31157#: build/trans_presets.java:3408
31158msgid "Mobile Phone"
31159msgstr "Telefonía móvil"
31160
31161#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmobile_phone"/>
31162#. item "Electronic/Mobile Phone" label "Edit Mobile Phone"
31163#: build/trans_presets.java:3410
31164msgid "Edit Mobile Phone"
31165msgstr "Editar tienda de telefonía móvil"
31166
31167#. item "Electronic/Vacuum Cleaner"
31168#: build/trans_presets.java:3417
31169msgid "Vacuum Cleaner"
31170msgstr "Tienda de aspiradores"
31171
31172#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvacuum_cleaner"/>
31173#. item "Electronic/Vacuum Cleaner" label "Edit Vacuum Cleaner"
31174#: build/trans_presets.java:3419
31175msgid "Edit Vacuum Cleaner"
31176msgstr "Editar tienda de aspiradoras"
31177
31178#. item "Electronic/Hifi"
31179#: build/trans_presets.java:3426
31180msgid "Hifi"
31181msgstr "Hi-Fi"
31182
31183#. item "Electronic/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
31184#: build/trans_presets.java:3427
31185msgid "Edit Hifi Shop"
31186msgstr "Editar tienda Hi-Fi"
31187
31188#. item "Electronic/Video"
31189#: build/trans_presets.java:3432
31190msgid "Video"
31191msgstr "Video"
31192
31193#. item "Electronic/Video" label "Edit Video Shop"
31194#: build/trans_presets.java:3433
31195msgid "Edit Video Shop"
31196msgstr "Editar tienda de videos"
31197
31198#. group "Cash"
31199#: build/trans_presets.java:3439
31200msgid "Cash"
31201msgstr "Dinero en efectivo"
31202
31203#. item "Cash/Bank"
31204#: build/trans_presets.java:3440
31205msgid "Bank"
31206msgstr "Banco"
31207
31208#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
31209#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
31210#: build/trans_presets.java:3442
31211msgid "Edit Bank"
31212msgstr "Editar banco"
31213
31214#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
31215#. item "Cash/Automated Teller Machine"
31216#: build/trans_presets.java:3447 build/trans_presets.java:3456
31217msgid "Automated Teller Machine"
31218msgstr "Cajero automático"
31219
31220#. item "Cash/Money Exchange"
31221#: build/trans_presets.java:3449
31222msgid "Money Exchange"
31223msgstr "Cambio de moneda"
31224
31225#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
31226#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
31227#: build/trans_presets.java:3451
31228msgid "Edit Money Exchange"
31229msgstr "Editar cambio de moneda"
31230
31231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
31232#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
31233#: build/trans_presets.java:3458
31234msgid "Edit Automated Teller Machine"
31235msgstr "Editar cajero automático"
31236
31237#. item "Other/Department Store"
31238#: build/trans_presets.java:3464
31239msgid "Department Store"
31240msgstr "Grandes almacenes"
31241
31242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Ddepartment_store"/>
31243#. item "Other/Department Store" label "Edit Department Store"
31244#: build/trans_presets.java:3466
31245msgid "Edit Department Store"
31246msgstr "Editar grandes almacenes"
31247
31248#. item "Other/Mall"
31249#: build/trans_presets.java:3473
31250msgid "Mall"
31251msgstr "Centro comercial"
31252
31253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmall"/>
31254#. item "Other/Mall" label "Edit Mall"
31255#: build/trans_presets.java:3475
31256msgid "Edit Mall"
31257msgstr "Editar centro comercial"
31258
31259#. <separator/>
31260#. item "Other/Chemist"
31261#: build/trans_presets.java:3483
31262msgid "Chemist"
31263msgstr "Farmacia"
31264
31265#. item "Other/Chemist" label "Edit Chemist"
31266#: build/trans_presets.java:3484
31267msgid "Edit Chemist"
31268msgstr "Editar farmacia"
31269
31270#. item "Other/Hairdresser"
31271#: build/trans_presets.java:3489
31272msgid "Hairdresser"
31273msgstr "Peluquería"
31274
31275#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
31276#: build/trans_presets.java:3490
31277msgid "Edit Hairdresser"
31278msgstr "Editar peluquería"
31279
31280#. item "Other/Optician"
31281#: build/trans_presets.java:3495
31282msgid "Optician"
31283msgstr "Óptica"
31284
31285#. item "Other/Optician" label "Edit Optician"
31286#: build/trans_presets.java:3496
31287msgid "Edit Optician"
31288msgstr "Editar óptica"
31289
31290#. item "Other/Jewelry"
31291#: build/trans_presets.java:3501
31292msgid "Jewelry"
31293msgstr "Joyería"
31294
31295#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Djewelry"/>
31296#. item "Other/Jewelry" label "Edit Jewelry"
31297#: build/trans_presets.java:3503
31298msgid "Edit Jewelry"
31299msgstr "Editar joyería"
31300
31301#. item "Other/Erotic"
31302#: build/trans_presets.java:3510
31303msgid "Erotic"
31304msgstr "Erótico"
31305
31306#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Derotic"/>
31307#. item "Other/Erotic" label "Edit Erotic"
31308#: build/trans_presets.java:3512
31309msgid "Edit Erotic"
31310msgstr "Editar erótico"
31311
31312#. <separator/>
31313#. item "Other/Florist"
31314#: build/trans_presets.java:3520
31315msgid "Florist"
31316msgstr "Floristería"
31317
31318#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
31319#. item "Other/Florist" label "Edit Florist"
31320#: build/trans_presets.java:3522
31321msgid "Edit Florist"
31322msgstr "Editar floristería"
31323
31324#. item "Other/Garden Centre"
31325#: build/trans_presets.java:3527
31326msgid "Garden Centre"
31327msgstr "Centro de jardinería"
31328
31329#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
31330#. item "Other/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
31331#: build/trans_presets.java:3529
31332msgid "Edit Garden Centre"
31333msgstr "Editar centro de jardinería"
31334
31335#. <separator/>
31336#. item "Other/Do-it-yourself-store"
31337#: build/trans_presets.java:3535
31338msgid "Do-it-yourself-store"
31339msgstr "Almacén de bricolaje"
31340
31341#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
31342#. item "Other/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
31343#: build/trans_presets.java:3537
31344msgid "Edit Do-it-yourself-store"
31345msgstr "Editar almacén de bricolaje"
31346
31347#. item "Other/Hardware"
31348#: build/trans_presets.java:3542
31349msgid "Hardware"
31350msgstr "Ferretería"
31351
31352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
31353#. item "Other/Hardware" label "Edit Hardware Store"
31354#: build/trans_presets.java:3544
31355msgid "Edit Hardware Store"
31356msgstr "Editar ferretería"
31357
31358#. item "Other/Paint"
31359#: build/trans_presets.java:3549
31360msgid "Paint"
31361msgstr "Pinturas"
31362
31363#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dpaint"/>
31364#. item "Other/Paint" label "Edit Paint"
31365#: build/trans_presets.java:3551
31366msgid "Edit Paint"
31367msgstr "Editar pinturas"
31368
31369#. <separator/>
31370#. item "Other/Furniture"
31371#: build/trans_presets.java:3559
31372msgid "Furniture"
31373msgstr "Muebles"
31374
31375#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
31376#: build/trans_presets.java:3560
31377msgid "Edit Furniture Shop"
31378msgstr "Editar mueblería"
31379
31380#. item "Other/Kitchen"
31381#: build/trans_presets.java:3565
31382msgid "Kitchen"
31383msgstr "Cocinas"
31384
31385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dkitchen"/>
31386#. item "Other/Kitchen" label "Edit Kitchen"
31387#: build/trans_presets.java:3567
31388msgid "Edit Kitchen"
31389msgstr "Editar cocinas"
31390
31391#. item "Other/Curtain"
31392#: build/trans_presets.java:3574
31393msgid "Curtain"
31394msgstr "Cortinajes"
31395
31396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcurtain"/>
31397#. item "Other/Curtain" label "Edit Curtain"
31398#: build/trans_presets.java:3576
31399msgid "Edit Curtain"
31400msgstr "Editar tienda de cortinajes"
31401
31402#. item "Other/Frame"
31403#: build/trans_presets.java:3583
31404msgid "Frame"
31405msgstr "Enmarcaciones"
31406
31407#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dframe"/>
31408#. item "Other/Frame" label "Edit Frames"
31409#: build/trans_presets.java:3585
31410msgid "Edit Frames"
31411msgstr "Editar tienda de enmarcaciones"
31412
31413#. <separator/>
31414#. item "Other/Stationery"
31415#: build/trans_presets.java:3593
31416msgid "Stationery"
31417msgstr "Papelería"
31418
31419#. item "Other/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
31420#: build/trans_presets.java:3594
31421msgid "Edit Stationery Shop"
31422msgstr "Editar papelería"
31423
31424#. item "Other/Copyshop"
31425#: build/trans_presets.java:3599
31426msgid "Copyshop"
31427msgstr "Fotocopistería"
31428
31429#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dcopyshop"/>
31430#. item "Other/Copyshop" label "Edit Copyshop"
31431#: build/trans_presets.java:3601
31432msgid "Edit Copyshop"
31433msgstr "Editar fotocopistería"
31434
31435#. item "Other/Book Store"
31436#: build/trans_presets.java:3608
31437msgid "Book Store"
31438msgstr "Librería"
31439
31440#. item "Other/Book Store" label "Edit Book Store"
31441#: build/trans_presets.java:3609
31442msgid "Edit Book Store"
31443msgstr "Editar librería"
31444
31445#. <separator/>
31446#. item "Other/Travel Agency"
31447#: build/trans_presets.java:3615
31448msgid "Travel Agency"
31449msgstr "Agencia de viajes"
31450
31451#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
31452#: build/trans_presets.java:3616
31453msgid "Edit Travel Agency"
31454msgstr "Editar agencia de viajes"
31455
31456#. item "Other/Musical Instrument"
31457#: build/trans_presets.java:3621
31458msgid "Musical Instrument"
31459msgstr "Instrumentos musicales"
31460
31461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmusical_instrument"/>
31462#. item "Other/Musical Instrument" label "Edit Musical Instruments"
31463#: build/trans_presets.java:3623
31464msgid "Edit Musical Instruments"
31465msgstr "Editar Instrumentos musicales"
31466
31467#. item "Other/Toys"
31468#: build/trans_presets.java:3630
31469msgid "Toys"
31470msgstr "Juguetes"
31471
31472#. item "Other/Toys" label "Edit Toy Shop"
31473#: build/trans_presets.java:3631
31474msgid "Edit Toy Shop"
31475msgstr "Editar juguetería"
31476
31477#. item "Other/Variety Store"
31478#: build/trans_presets.java:3636
31479msgid "Variety Store"
31480msgstr "Tienda de variedades"
31481
31482#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dvariety_store"/>
31483#. item "Other/Variety Store" label "Edit Variety Store"
31484#: build/trans_presets.java:3638
31485msgid "Edit Variety Store"
31486msgstr "Edición de la tienda variedades"
31487
31488#. item "Vending machine"
31489#: build/trans_presets.java:3646
31490msgid "Vending machine"
31491msgstr "Máquina expendedora"
31492
31493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
31494#. item "Vending machine" label "Edit Vending machine"
31495#: build/trans_presets.java:3648
31496msgid "Edit Vending machine"
31497msgstr "Editar máquina expendedora"
31498
31499#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
31500#. item "Vending machine" multiselect "Vending products"
31501#: build/trans_presets.java:3650
31502msgid "Vending products"
31503msgstr "Expendedor automático de productos"
31504
31505#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31506#: build/trans_presets.java:3650
31507msgid "public_transport_tickets"
31508msgstr "billetes de de transporte público"
31509
31510#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31511#: build/trans_presets.java:3650
31512msgid "public_transport_plans"
31513msgstr "abonos de transporte público"
31514
31515#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31516#: build/trans_presets.java:3650
31517msgid "parking_tickets"
31518msgstr "billetes de aparcamiento"
31519
31520#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31521#: build/trans_presets.java:3650
31522msgid "food"
31523msgstr "Alimentación"
31524
31525#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31526#: build/trans_presets.java:3650
31527msgid "drinks"
31528msgstr "Bebidas"
31529
31530#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31531#: build/trans_presets.java:3650
31532msgid "sweets"
31533msgstr "Caramelos"
31534
31535#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31536#: build/trans_presets.java:3650
31537msgid "cigarettes"
31538msgstr "Estanco"
31539
31540#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31541#: build/trans_presets.java:3650
31542msgid "photos"
31543msgstr "fotos"
31544
31545#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31546#: build/trans_presets.java:3650
31547msgid "animal_food"
31548msgstr "comida para animales"
31549
31550#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31551#: build/trans_presets.java:3650
31552msgid "news_papers"
31553msgstr "Periódicos"
31554
31555#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31556#: build/trans_presets.java:3650
31557msgid "toys"
31558msgstr "juguetes"
31559
31560#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31561#: build/trans_presets.java:3650
31562msgid "stamps"
31563msgstr "sellos"
31564
31565#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31566#: build/trans_presets.java:3650
31567msgid "SIM-cards"
31568msgstr "Tarjetas SIM"
31569
31570#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31571#: build/trans_presets.java:3650
31572msgid "telephone_vouchers"
31573msgstr "Tarjetas telefónicas"
31574
31575#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31576#: build/trans_presets.java:3650
31577msgid "vouchers"
31578msgstr "Bonos"
31579
31580#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31581#: build/trans_presets.java:3650
31582msgid "bicycle_tube"
31583msgstr "neumático de bicicleta"
31584
31585#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31586#: build/trans_presets.java:3650
31587msgid "condoms"
31588msgstr "condones"
31589
31590#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31591#: build/trans_presets.java:3650
31592msgid "tampons"
31593msgstr "tampones"
31594
31595#. item "Vending machine" multiselect "Vending products" display value
31596#: build/trans_presets.java:3650
31597msgid "excrement_bags"
31598msgstr "Bolsas para excrementos"
31599
31600#. group "Geography"
31601#: build/trans_presets.java:3662 build/trans_presets.java:3779
31602msgid "Geography"
31603msgstr "Geografía"
31604
31605#. group "Geography/Boundaries"
31606#: build/trans_presets.java:3663
31607msgid "Boundaries"
31608msgstr "Fronteras"
31609
31610#. item "Geography/Boundaries/National"
31611#: build/trans_presets.java:3664
31612msgid "National"
31613msgstr "Nacional"
31614
31615#. item "Geography/Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
31616#: build/trans_presets.java:3665
31617msgid "Edit National Boundary"
31618msgstr "Editar frontera nacional"
31619
31620#. item "Geography/Boundaries/Administrative"
31621#: build/trans_presets.java:3670
31622msgid "Administrative"
31623msgstr "Administrativa"
31624
31625#. item "Geography/Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
31626#: build/trans_presets.java:3671
31627msgid "Edit Administrative Boundary"
31628msgstr "Editar frontera administrativa"
31629
31630#. item "Geography/Boundaries/Civil"
31631#: build/trans_presets.java:3676
31632msgid "Civil"
31633msgstr "Civil"
31634
31635#. item "Geography/Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
31636#: build/trans_presets.java:3677
31637msgid "Edit Civil Boundary"
31638msgstr "Editar frontera civil"
31639
31640#. item "Geography/Boundaries/Political"
31641#: build/trans_presets.java:3682
31642msgid "Political"
31643msgstr "Político"
31644
31645#. item "Geography/Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
31646#: build/trans_presets.java:3683
31647msgid "Edit Political Boundary"
31648msgstr "Editar frontera política"
31649
31650#. item "Geography/Boundaries/National park"
31651#: build/trans_presets.java:3688
31652msgid "National park"
31653msgstr "Parque Nacional"
31654
31655#. item "Geography/Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
31656#: build/trans_presets.java:3689
31657msgid "Edit National Park Boundary"
31658msgstr "Editar límites del parque nacional"
31659
31660#. group "Places"
31661#: build/trans_presets.java:3695
31662msgid "Places"
31663msgstr "Lugares"
31664
31665#. item "Places/Continent"
31666#: build/trans_presets.java:3696
31667msgid "Continent"
31668msgstr "Continente"
31669
31670#. item "Places/Continent" label "Edit Continent"
31671#: build/trans_presets.java:3697
31672msgid "Edit Continent"
31673msgstr "Editar continente"
31674
31675#. item "Places/Country"
31676#: build/trans_presets.java:3703
31677#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31678msgid "Country"
31679msgstr "País"
31680
31681#. item "Places/Country" label "Edit Country"
31682#: build/trans_presets.java:3704
31683msgid "Edit Country"
31684msgstr "Editar país"
31685
31686#. item "Places/State"
31687#: build/trans_presets.java:3710
31688#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:73
31689msgid "State"
31690msgstr "Estado/Provincia"
31691
31692#. item "Places/State" label "Edit State"
31693#: build/trans_presets.java:3711
31694msgid "Edit State"
31695msgstr "Editar estado/provincia"
31696
31697#. item "Places/Region"
31698#: build/trans_presets.java:3717
31699msgid "Region"
31700msgstr "Región"
31701
31702#. item "Places/Region" label "Edit Region"
31703#: build/trans_presets.java:3718
31704msgid "Edit Region"
31705msgstr "Editar región"
31706
31707#. item "Places/County"
31708#: build/trans_presets.java:3724
31709msgid "County"
31710msgstr "Municipio"
31711
31712#. item "Places/County" label "Edit County"
31713#: build/trans_presets.java:3725
31714msgid "Edit County"
31715msgstr "Editar municipio"
31716
31717#. <separator/>
31718#. item "Places/City"
31719#: build/trans_presets.java:3732
31720#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
31721#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
31722msgid "City"
31723msgstr "Ciudad (>100.000 hab.)"
31724
31725#. item "Places/City" label "Edit City"
31726#: build/trans_presets.java:3733
31727msgid "Edit City"
31728msgstr "Editar ciudad (>100.00 hab.)"
31729
31730#. item "Places/Town"
31731#: build/trans_presets.java:3739
31732msgid "Town"
31733msgstr "Ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31734
31735#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
31736#. item "Places/Town" label "Edit Town"
31737#: build/trans_presets.java:3741
31738msgid "Edit Town"
31739msgstr "Editar ciudad (10.000 - 100.000 hab.)"
31740
31741#. item "Places/Suburb"
31742#: build/trans_presets.java:3747
31743msgid "Suburb"
31744msgstr ""
31745"Poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendas, "
31746"distritos, etc.)"
31747
31748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
31749#. item "Places/Suburb" label "Edit Suburb"
31750#: build/trans_presets.java:3749
31751msgid "Edit Suburb"
31752msgstr ""
31753"Editar poblamiento compacto (grandes barrios, suburbios, polígonos de "
31754"viviendas, distritos, etc.)"
31755
31756#. item "Places/Village"
31757#: build/trans_presets.java:3755
31758msgid "Village"
31759msgstr "Población (< 10.000 hab.)"
31760
31761#. item "Places/Village" label "Edit Village"
31762#: build/trans_presets.java:3756
31763msgid "Edit Village"
31764msgstr "Editar población (< 10.000 hab.)"
31765
31766#. item "Places/Hamlet"
31767#: build/trans_presets.java:3762
31768msgid "Hamlet"
31769msgstr ""
31770"Poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, etc.)"
31771
31772#. item "Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
31773#: build/trans_presets.java:3763
31774msgid "Edit Hamlet"
31775msgstr ""
31776"Editar poblamiento laxo (pequeños barrios, aldeas, caseríos, urbanizaciones, "
31777"etc.)"
31778
31779#. <separator/>
31780#. item "Places/Locality"
31781#: build/trans_presets.java:3770
31782msgid "Locality"
31783msgstr "Paraje"
31784
31785#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
31786#. item "Places/Locality" label "Edit Locality"
31787#: build/trans_presets.java:3772
31788msgid "Edit Locality"
31789msgstr "Editar paraje"
31790
31791#. item "Geography/Peak"
31792#: build/trans_presets.java:3780
31793msgid "Peak"
31794msgstr "Pico"
31795
31796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
31797#. item "Geography/Peak" label "Edit Peak"
31798#: build/trans_presets.java:3782
31799msgid "Edit Peak"
31800msgstr "Editar pico"
31801
31802#. item "Geography/Glacier"
31803#: build/trans_presets.java:3788
31804msgid "Glacier"
31805msgstr "Glaciar"
31806
31807#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
31808#. item "Geography/Glacier" label "Edit Glacier"
31809#: build/trans_presets.java:3790
31810msgid "Edit Glacier"
31811msgstr "Editar glaciar"
31812
31813#. item "Geography/Volcano"
31814#: build/trans_presets.java:3796
31815msgid "Volcano"
31816msgstr "Volcán"
31817
31818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
31819#. item "Geography/Volcano" label "Edit Volcano"
31820#: build/trans_presets.java:3798
31821msgid "Edit Volcano"
31822msgstr "Editar volcán"
31823
31824#. item "Geography/Cave Entrance"
31825#: build/trans_presets.java:3804
31826msgid "Cave Entrance"
31827msgstr "Entrada de cueva"
31828
31829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
31830#. item "Geography/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
31831#: build/trans_presets.java:3806
31832msgid "Edit Cave Entrance"
31833msgstr "Editar entrada de cueva"
31834
31835#. <separator/>
31836#. item "Geography/Island"
31837#: build/trans_presets.java:3812
31838msgid "Island"
31839msgstr "Isla"
31840
31841#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
31842#. item "Geography/Island" label "Edit Island"
31843#: build/trans_presets.java:3814
31844msgid "Edit Island"
31845msgstr "Editar isla"
31846
31847#. item "Geography/Islet"
31848#: build/trans_presets.java:3820
31849msgid "Islet"
31850msgstr "Islote"
31851
31852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
31853#. item "Geography/Islet" label "Edit Islet"
31854#: build/trans_presets.java:3822
31855msgid "Edit Islet"
31856msgstr "Editar islote"
31857
31858#. group "Nature"
31859#: build/trans_presets.java:3829
31860msgid "Nature"
31861msgstr "Natural"
31862
31863#. item "Nature/Tree"
31864#: build/trans_presets.java:3830
31865msgid "Tree"
31866msgstr "Árbol"
31867
31868#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
31869#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
31870#. item "Nature/Tree" label "Edit Tree"
31871#: build/trans_presets.java:3833
31872msgid "Edit Tree"
31873msgstr "Editar árbol"
31874
31875#. item "Nature/Tree" text "Botanical Name"
31876#: build/trans_presets.java:3838
31877msgid "Botanical Name"
31878msgstr "Nombre botánico"
31879
31880#. item "Nature/Wood"
31881#: build/trans_presets.java:3840
31882msgid "Wood"
31883msgstr "Bosque natural"
31884
31885#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
31886#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
31887#. item "Nature/Wood" label "Edit Wood"
31888#: build/trans_presets.java:3843
31889msgid "Edit Wood"
31890msgstr "Editar bosque"
31891
31892#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31893#: build/trans_presets.java:3846
31894msgctxt "wood"
31895msgid "coniferous"
31896msgstr "coníferas"
31897
31898#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31899#: build/trans_presets.java:3846
31900msgctxt "wood"
31901msgid "deciduous"
31902msgstr ""
31903
31904#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
31905#: build/trans_presets.java:3846
31906msgctxt "wood"
31907msgid "mixed"
31908msgstr "mezclado"
31909
31910#. item "Nature/Forest"
31911#: build/trans_presets.java:3848
31912msgid "Forest"
31913msgstr "Plantación forestal"
31914
31915#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
31916#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
31917#. item "Nature/Forest" label "Edit Forest Landuse"
31918#: build/trans_presets.java:3851
31919msgid "Edit Forest Landuse"
31920msgstr "Editar zona forestal"
31921
31922#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31923#: build/trans_presets.java:3855
31924msgid "coniferous"
31925msgstr "conífera"
31926
31927#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31928#: build/trans_presets.java:3855
31929msgid "deciduous"
31930msgstr "caducifolio"
31931
31932#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
31933#: build/trans_presets.java:3855
31934msgid "mixed"
31935msgstr "mixto"
31936
31937#. item "Nature/Nature Reserve"
31938#: build/trans_presets.java:3857
31939msgid "Nature Reserve"
31940msgstr "Reserva natural"
31941
31942#. item "Nature/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
31943#: build/trans_presets.java:3858
31944msgid "Edit Nature Reserve"
31945msgstr "Editar reserva natural"
31946
31947#. <separator/>
31948#. item "Nature/Scree"
31949#: build/trans_presets.java:3863
31950msgid "Scree"
31951msgstr "Pedregal"
31952
31953#. item "Nature/Scree" label "Edit Scree"
31954#: build/trans_presets.java:3864
31955msgid "Edit Scree"
31956msgstr "Editar pedregal"
31957
31958#. item "Nature/Fell"
31959#: build/trans_presets.java:3868
31960msgid "Fell"
31961msgstr "Braña"
31962
31963#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
31964#. item "Nature/Fell" label "Edit Fell"
31965#: build/trans_presets.java:3870
31966msgid "Edit Fell"
31967msgstr "Editar braña"
31968
31969#. item "Nature/Scrub"
31970#: build/trans_presets.java:3874
31971msgid "Scrub"
31972msgstr "Matorral"
31973
31974#. item "Nature/Scrub" label "Edit Scrub"
31975#: build/trans_presets.java:3875
31976msgid "Edit Scrub"
31977msgstr "Editar matorral"
31978
31979#. item "Nature/Heath"
31980#: build/trans_presets.java:3879
31981msgid "Heath"
31982msgstr "Brezal o landa"
31983
31984#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
31985#. item "Nature/Heath" label "Edit Heath"
31986#: build/trans_presets.java:3881
31987msgid "Edit Heath"
31988msgstr "Editar brezal o landa"
31989
31990#. group "Land use"
31991#: build/trans_presets.java:3886
31992msgid "Land use"
31993msgstr "Uso del suelo"
31994
31995#. item "Land use/Farmyard"
31996#: build/trans_presets.java:3887
31997msgid "Farmyard"
31998msgstr "Edificio agrario"
31999
32000#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
32001#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
32002#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
32003#: build/trans_presets.java:3890
32004msgid "Edit Farmyard Landuse"
32005msgstr "Editar edificio agrario"
32006
32007#. item "Land use/Farmland"
32008#: build/trans_presets.java:3895
32009msgid "Farmland"
32010msgstr "Tierra de labranza"
32011
32012#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
32013#: build/trans_presets.java:3896
32014msgid "Edit Farmland Landuse"
32015msgstr "Editar tierra de labranza"
32016
32017#. item "Land use/Meadow"
32018#: build/trans_presets.java:3901
32019msgid "Meadow"
32020msgstr "Prado"
32021
32022#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
32023#: build/trans_presets.java:3902
32024msgid "Edit Meadow Landuse"
32025msgstr "Editar prado"
32026
32027#. item "Land use/Vineyard"
32028#: build/trans_presets.java:3907
32029msgid "Vineyard"
32030msgstr "Viñedo"
32031
32032#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
32033#: build/trans_presets.java:3908
32034msgid "Edit Vineyard Landuse"
32035msgstr "Editar viñedo"
32036
32037#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
32038#: build/trans_presets.java:3913
32039msgid "Greenhouse Horticulture"
32040msgstr "Invernadero hortofrutícola"
32041
32042#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Dgreenhouse_horticulture" />
32043#. item "Land use/Greenhouse Horticulture" label "Edit Greenhouse Horticulture"
32044#: build/trans_presets.java:3915
32045msgid "Edit Greenhouse Horticulture"
32046msgstr "Editar invernadero hortofrutícola"
32047
32048#. item "Land use/Allotments"
32049#: build/trans_presets.java:3921
32050msgid "Allotments"
32051msgstr "Huertos de ocio"
32052
32053#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
32054#: build/trans_presets.java:3922
32055msgid "Edit Allotments Landuse"
32056msgstr "Editar zona de huertos de ocio"
32057
32058#. <separator/>
32059#. item "Land use/Garden"
32060#: build/trans_presets.java:3928
32061msgid "Garden"
32062msgstr "Jardín"
32063
32064#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
32065#: build/trans_presets.java:3929
32066msgid "Edit Garden"
32067msgstr "Editar jardín"
32068
32069#. item "Land use/Grass"
32070#: build/trans_presets.java:3933
32071msgid "Grass"
32072msgstr ""
32073"Zonas con hierba (no prados. Áreas de cesped en parques, parterres o franjas "
32074"de separación, etc.)"
32075
32076#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
32077#: build/trans_presets.java:3934
32078msgid "Edit Grass Landuse"
32079msgstr "Editar zonas con hierba"
32080
32081#. item "Land use/Village Green"
32082#: build/trans_presets.java:3939
32083msgid "Village Green"
32084msgstr ""
32085"Campa (espacio comunal con suelo de hierba para reuniones, fiestas, ferias, "
32086"etc.)"
32087
32088#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
32089#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
32090#: build/trans_presets.java:3941
32091msgid "Edit Village Green Landuse"
32092msgstr "Editar parque municipal"
32093
32094#. item "Land use/Common"
32095#: build/trans_presets.java:3946
32096msgid "Common"
32097msgstr ""
32098"Espacio donde el propietario permite el paso (tipología característica en "
32099"Reino Unido.)"
32100
32101#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
32102#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
32103#: build/trans_presets.java:3948
32104msgid "Edit Common"
32105msgstr "Editar espacio donde el propietario permite el paso"
32106
32107#. item "Land use/Park"
32108#: build/trans_presets.java:3952
32109msgid "Park"
32110msgstr "Parque"
32111
32112#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
32113#: build/trans_presets.java:3953
32114msgid "Edit Park"
32115msgstr "Editar parque"
32116
32117#. item "Land use/Recreation Ground"
32118#: build/trans_presets.java:3957
32119msgid "Recreation Ground"
32120msgstr "Área de esparcimiento"
32121
32122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
32123#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
32124#: build/trans_presets.java:3959
32125msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
32126msgstr "Editar área de esparcimiento"
32127
32128#. <separator/>
32129#. item "Land use/Residential area"
32130#: build/trans_presets.java:3965
32131msgid "Residential area"
32132msgstr "Área residencial"
32133
32134#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
32135#: build/trans_presets.java:3966
32136msgid "Edit Residential Landuse"
32137msgstr "Editar suelo residencial"
32138
32139#. item "Land use/Graveyard"
32140#: build/trans_presets.java:3971
32141msgid "Graveyard"
32142msgstr "Camposanto (para los cementerios próximos a las iglesias)"
32143
32144#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
32145#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
32146#: build/trans_presets.java:3973
32147msgid "Edit Graveyard"
32148msgstr "Editar camposanto"
32149
32150#. item "Land use/Cemetery"
32151#: build/trans_presets.java:3979
32152msgid "Cemetery"
32153msgstr "Cementerio"
32154
32155#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
32156#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
32157#: build/trans_presets.java:3981
32158msgid "Edit Cemetery Landuse"
32159msgstr "Editar cementerio"
32160
32161#. item "Land use/Retail"
32162#: build/trans_presets.java:3988
32163msgid "Retail"
32164msgstr "Comercios"
32165
32166#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
32167#: build/trans_presets.java:3989
32168msgid "Edit Retail Landuse"
32169msgstr "Editar comercios"
32170
32171#. item "Land use/Commercial"
32172#: build/trans_presets.java:3994
32173msgid "Commercial"
32174msgstr "Oficinas"
32175
32176#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
32177#: build/trans_presets.java:3995
32178msgid "Edit Commercial Landuse"
32179msgstr "Editar oficinas"
32180
32181#. item "Land use/Industrial"
32182#: build/trans_presets.java:4000
32183msgid "Industrial"
32184msgstr "Industrial"
32185
32186#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
32187#: build/trans_presets.java:4001
32188msgid "Edit Industrial Landuse"
32189msgstr "Editar suelo industrial"
32190
32191#. item "Land use/Garages"
32192#: build/trans_presets.java:4006
32193msgid "Garages"
32194msgstr "Talleres"
32195
32196#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse%3Dgarages" />
32197#. item "Land use/Garages" label "Edit Garages"
32198#: build/trans_presets.java:4008
32199msgid "Edit Garages"
32200msgstr "Edición de Talleres"
32201
32202#. item "Land use/Railway land"
32203#: build/trans_presets.java:4014
32204msgid "Railway land"
32205msgstr "Zona ferroviaria"
32206
32207#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
32208#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
32209#: build/trans_presets.java:4016
32210msgid "Edit Railway Landuse"
32211msgstr "Editar zona ferroviaria"
32212
32213#. item "Land use/Military"
32214#: build/trans_presets.java:4021
32215msgid "Military"
32216msgstr "Militar"
32217
32218#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
32219#: build/trans_presets.java:4022
32220msgid "Edit Military Landuse"
32221msgstr "Editar área militar"
32222
32223#. <separator/>
32224#. item "Land use/Construction area"
32225#: build/trans_presets.java:4028
32226msgid "Construction area"
32227msgstr "Zona en construcción"
32228
32229#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
32230#: build/trans_presets.java:4029
32231msgid "Edit Construction Landuse"
32232msgstr "Editar zona en construcción"
32233
32234#. item "Land use/Brownfield"
32235#: build/trans_presets.java:4034
32236msgid "Brownfield"
32237msgstr "Baldío"
32238
32239#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
32240#: build/trans_presets.java:4035
32241msgid "Edit Brownfield Landuse"
32242msgstr "Editar terreno baldío"
32243
32244#. item "Land use/Greenfield"
32245#: build/trans_presets.java:4040
32246msgid "Greenfield"
32247msgstr "Suelo urbanizable"
32248
32249#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
32250#: build/trans_presets.java:4041
32251msgid "Edit Greenfield Landuse"
32252msgstr "Editar suelo en contrucción"
32253
32254#. item "Land use/Landfill"
32255#: build/trans_presets.java:4046
32256msgid "Landfill"
32257msgstr "Vertedero"
32258
32259#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
32260#: build/trans_presets.java:4047
32261msgid "Edit Landfill Landuse"
32262msgstr "Editar vertedero"
32263
32264#. item "Land use/Quarry"
32265#: build/trans_presets.java:4052
32266msgid "Quarry"
32267msgstr "Cantera"
32268
32269#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
32270#: build/trans_presets.java:4053
32271msgid "Edit Quarry Landuse"
32272msgstr "Editar cantera"
32273
32274#. group "Annotation"
32275#: build/trans_presets.java:4060
32276msgid "Annotation"
32277msgstr "Anotación"
32278
32279#. item "Annotation/Addresses"
32280#. Add address nodes
32281#: build/trans_presets.java:4061
32282#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:65
32283#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/StreetTableModel.java:27
32284msgid "Addresses"
32285msgstr "Direcciones"
32286
32287#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32288#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32289#. item "Annotation/Addresses" label "Edit Address Information"
32290#: build/trans_presets.java:4064
32291msgid "Edit Address Information"
32292msgstr "Editar direcciones"
32293
32294#. <space />
32295#. item "Annotation/Addresses" text "House number"
32296#: build/trans_presets.java:4066
32297msgid "House number"
32298msgstr "Número de portal"
32299
32300#. <optional>
32301#. item "Annotation/Addresses" text "House name"
32302#: build/trans_presets.java:4068
32303msgid "House name"
32304msgstr "Nombre del edificio"
32305
32306#. item "Annotation/Addresses" text "Street name"
32307#. <key key="type" value="associatedStreet" />
32308#. item "Relations/Associated street" text "Street name"
32309#: build/trans_presets.java:4069 build/trans_presets.java:4186
32310msgid "Street name"
32311msgstr "Nombre de la calle"
32312
32313#. item "Annotation/Addresses" text "City name"
32314#: build/trans_presets.java:4070
32315msgid "City name"
32316msgstr "Nombre de la ciudad"
32317
32318#. item "Annotation/Addresses" text "Post code"
32319#: build/trans_presets.java:4071
32320msgid "Post code"
32321msgstr "Código postal"
32322
32323#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code"
32324#: build/trans_presets.java:4072
32325msgid "Country code"
32326msgstr "Código del país"
32327
32328#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32329#: build/trans_presets.java:4072
32330msgid "AT"
32331msgstr "AT"
32332
32333#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32334#: build/trans_presets.java:4072
32335msgid "CH"
32336msgstr "CH"
32337
32338#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32339#: build/trans_presets.java:4072
32340msgid "DE"
32341msgstr "DE"
32342
32343#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32344#: build/trans_presets.java:4072
32345msgid "FR"
32346msgstr "FR"
32347
32348#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32349#: build/trans_presets.java:4072
32350msgid "GB"
32351msgstr "GB"
32352
32353#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32354#: build/trans_presets.java:4072
32355msgid "IT"
32356msgstr "IT"
32357
32358#. item "Annotation/Addresses" combo "Country code" display value
32359#: build/trans_presets.java:4072
32360msgid "US"
32361msgstr "US"
32362
32363#. </optional>
32364#. item "Annotation/Address Interpolation"
32365#: build/trans_presets.java:4075
32366#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
32367#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
32368#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1203
32369msgid "Address Interpolation"
32370msgstr "Interpolación de números de portales"
32371
32372#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
32373#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
32374#. item "Annotation/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
32375#: build/trans_presets.java:4078
32376msgid "Edit Address Interpolation"
32377msgstr "Editar interpolación de números de portales"
32378
32379#. <space />
32380#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
32381#: build/trans_presets.java:4080
32382msgid "Numbering scheme"
32383msgstr "Esquema numérico"
32384
32385#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32386#: build/trans_presets.java:4080
32387msgid "odd"
32388msgstr "impares"
32389
32390#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32391#: build/trans_presets.java:4080
32392msgid "even"
32393msgstr "pares"
32394
32395#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
32396#: build/trans_presets.java:4080
32397msgid "alphabetic"
32398msgstr "alfabético"
32399
32400#. item "Annotation/Contact"
32401#: build/trans_presets.java:4082
32402msgid "Contact"
32403msgstr "Contacto"
32404
32405#. item "Annotation/Contact" label "Edit Contact information"
32406#: build/trans_presets.java:4083
32407msgid "Edit Contact information"
32408msgstr "Editar información de contacto"
32409
32410#. item "Annotation/Contact" text "Image"
32411#: build/trans_presets.java:4092
32412msgid "Image"
32413msgstr "Imagen"
32414
32415#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
32416#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
32417#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
32418#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
32419#: build/trans_presets.java:4100
32420msgid "Edit Multipolygon"
32421msgstr "Editar multipolígono"
32422
32423#. </optional>
32424#. <roles>
32425#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
32426#. </optional>
32427#. <roles>
32428#. item "Relations/Boundary" role "outer segment"
32429#: build/trans_presets.java:4106 build/trans_presets.java:4123
32430msgid "outer segment"
32431msgstr "segmento exterior"
32432
32433#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
32434#. item "Relations/Boundary" role "inner segment"
32435#: build/trans_presets.java:4107 build/trans_presets.java:4124
32436msgid "inner segment"
32437msgstr "segmento interior"
32438
32439#. </roles>
32440#. item "Relations/Boundary"
32441#: build/trans_presets.java:4110
32442msgid "Boundary"
32443msgstr "Frontera"
32444
32445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:boundary"
32446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:boundary"
32447#. es.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Relation:boundary"
32448#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:boundary" />
32449#. item "Relations/Boundary" label "Edit Boundary"
32450#: build/trans_presets.java:4115
32451msgid "Edit Boundary"
32452msgstr "Editar frontera"
32453
32454#. <optional>
32455#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type"
32456#: build/trans_presets.java:4119
32457msgid "Boundary type"
32458msgstr "Tipo de frontera"
32459
32460#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32461#: build/trans_presets.java:4119
32462msgid "administrative"
32463msgstr "administrativa"
32464
32465#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32466#: build/trans_presets.java:4119
32467msgid "national"
32468msgstr "nacional"
32469
32470#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32471#: build/trans_presets.java:4119
32472msgid "civil"
32473msgstr "civil"
32474
32475#. item "Relations/Boundary" combo "Boundary type" display value
32476#: build/trans_presets.java:4119
32477msgid "political"
32478msgstr "político"
32479
32480#. item "Relations/Boundary" combo "Administrative level"
32481#: build/trans_presets.java:4120
32482msgid "Administrative level"
32483msgstr "Nivel administrativo"
32484
32485#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
32486#: build/trans_presets.java:4125
32487msgid "Sub area"
32488msgstr "Subárea"
32489
32490#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
32491#: build/trans_presets.java:4126
32492msgid "Administration centre"
32493msgstr "Centro administrativo"
32494
32495#. </roles>
32496#. item "Relations/Turn restriction"
32497#: build/trans_presets.java:4129
32498msgid "Turn restriction"
32499msgstr "Restricción de giro"
32500
32501#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
32502#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
32503#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
32504#: build/trans_presets.java:4132
32505msgid "Edit Turn Restriction"
32506msgstr "Editar restricción de giro"
32507
32508#. <key key="type" value="restriction" />
32509#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
32510#: build/trans_presets.java:4134
32511msgid "Restriction"
32512msgstr "Restricción"
32513
32514#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32515#: build/trans_presets.java:4134
32516msgid "no_left_turn"
32517msgstr "prohibido girar a la izquierda"
32518
32519#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32520#: build/trans_presets.java:4134
32521msgid "no_right_turn"
32522msgstr "prohibido girar a la derecha"
32523
32524#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32525#: build/trans_presets.java:4134
32526msgid "no_straight_on"
32527msgstr "prohibido continuar recto"
32528
32529#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32530#: build/trans_presets.java:4134
32531msgid "no_u_turn"
32532msgstr "prohibido giro en U"
32533
32534#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32535#: build/trans_presets.java:4134
32536msgid "only_right_turn"
32537msgstr "solo giro a la derecha"
32538
32539#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32540#: build/trans_presets.java:4134
32541msgid "only_left_turn"
32542msgstr "solo giro a la izquierda"
32543
32544#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
32545#: build/trans_presets.java:4134
32546msgid "only_straight_on"
32547msgstr "solo ir recto"
32548
32549#. </optional>
32550#. <roles>
32551#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
32552#: build/trans_presets.java:4139
32553msgid "from way"
32554msgstr "desde la vía"
32555
32556#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
32557#: build/trans_presets.java:4140
32558msgid "via node or way"
32559msgstr "a través de nodo o vía"
32560
32561#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
32562#: build/trans_presets.java:4141
32563msgid "to way"
32564msgstr "a la vía"
32565
32566#. </roles>
32567#. item "Relations/Route"
32568#: build/trans_presets.java:4144
32569msgid "Route"
32570msgstr "Ruta"
32571
32572#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
32573#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
32574#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
32575#: build/trans_presets.java:4147
32576msgid "Edit Route"
32577msgstr "Editar ruta"
32578
32579#. <key key="type" value="route" />
32580#. item "Relations/Route" combo "Route type"
32581#: build/trans_presets.java:4149
32582msgid "Route type"
32583msgstr "Tipo de ruta"
32584
32585#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32586#: build/trans_presets.java:4149
32587#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32588#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32589msgid "bus"
32590msgstr "bus"
32591
32592#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32593#: build/trans_presets.java:4149
32594msgid "road"
32595msgstr "carretera"
32596
32597#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32598#: build/trans_presets.java:4149
32599msgid "ferry"
32600msgstr "ferry"
32601
32602#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32603#: build/trans_presets.java:4149
32604msgid "ski"
32605msgstr "ski"
32606
32607#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32608#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
32609#. </rule>
32610#.
32611#. <rule>
32612#. <condition k="foot" b="no"/>
32613#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
32614#. </rule>
32615#. <rule>
32616#. <condition k="foot" v="designated"/>
32617#. color foot
32618#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32619#. </rule>
32620#.
32621#. <rule>
32622#. <condition k="highway" v="footway"/>
32623#. color foot
32624#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32625#. </rule>
32626#.
32627#. <rule>
32628#. <condition k="highway" v="path"/>
32629#. color foot
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="highway" v="path"/>
32634#. <condition k="foot" v="designated"/>
32635#. color foot
32636#. </rule>
32637#.
32638#. <rule>
32639#. <condition k="highway" v="path"/>
32640#. <condition k="foot" v="official"/>
32641#. color foot
32642#. </rule>
32643#.
32644#. <rule>
32645#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
32646#. color foot
32647#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32648#. </rule>
32649#.
32650#. <rule>
32651#. <condition k="highway" v="steps"/>
32652#. color foot
32653#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:199
32654#: build/trans_style.java:531 build/trans_style.java:537
32655#: build/trans_style.java:557 build/trans_style.java:563
32656#: build/trans_style.java:582 build/trans_style.java:583
32657#: build/trans_style.java:589
32658msgid "foot"
32659msgstr "pie"
32660
32661#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32662#: build/trans_presets.java:4149
32663msgid "hiking"
32664msgstr "senda"
32665
32666#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32667#: build/trans_presets.java:4149
32668#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32669#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32670msgid "tram"
32671msgstr "tranvía"
32672
32673#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32674#: build/trans_presets.java:4149
32675msgid "detour"
32676msgstr "desvío"
32677
32678#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
32679#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32680#. </rule>
32681#.
32682#. <rule>
32683#. <condition k="railway" v="subway"/>
32684#. color subway
32685#: build/trans_presets.java:4149 build/trans_style.java:978
32686#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
32687#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
32688msgid "subway"
32689msgstr "metro"
32690
32691#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
32692#: build/trans_presets.java:4152
32693msgid "Symbol description"
32694msgstr "Descripción del símbolo"
32695
32696#. <optional>
32697#. item "Relations/Route" text "Network"
32698#. <optional>
32699#. item "Relations/Route network" text "Network"
32700#: build/trans_presets.java:4155 build/trans_presets.java:4175
32701msgid "Network"
32702msgstr "Red"
32703
32704#. item "Relations/Route" combo "Route state"
32705#: build/trans_presets.java:4157
32706msgid "Route state"
32707msgstr "Ruta estatal"
32708
32709#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32710#: build/trans_presets.java:4157
32711msgid "proposed"
32712msgstr "Propuesto"
32713
32714#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32715#: build/trans_presets.java:4157
32716msgid "alternate"
32717msgstr "Suplente"
32718
32719#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32720#: build/trans_presets.java:4157
32721msgid "temporary"
32722msgstr "temporal"
32723
32724#. item "Relations/Route" combo "Route state" display value
32725#: build/trans_presets.java:4157
32726msgid "connection"
32727msgstr "Conexión"
32728
32729#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
32730#: build/trans_presets.java:4158
32731msgid "Color (hex)"
32732msgstr "Color (hex)"
32733
32734#. </optional>
32735#. <roles>
32736#. item "Relations/Route" role "route segment"
32737#: build/trans_presets.java:4161
32738msgid "route segment"
32739msgstr "segmento de la ruta"
32740
32741#. item "Relations/Route" role "forward segment"
32742#: build/trans_presets.java:4162
32743msgid "forward segment"
32744msgstr "segmento siguiente"
32745
32746#. item "Relations/Route" role "backward segment"
32747#: build/trans_presets.java:4163
32748msgid "backward segment"
32749msgstr "segmento anterior"
32750
32751#. item "Relations/Route" role "halt point"
32752#: build/trans_presets.java:4164
32753msgid "halt point"
32754msgstr "punto de detención"
32755
32756#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
32757#: build/trans_presets.java:4165
32758msgid "forward halt point"
32759msgstr "próximo punto de parada"
32760
32761#. item "Relations/Route" role "backward halt point"
32762#: build/trans_presets.java:4166
32763msgid "backward halt point"
32764msgstr "anterior punto de parada"
32765
32766#. </roles>
32767#. item "Relations/Route network"
32768#: build/trans_presets.java:4169
32769msgid "Route network"
32770msgstr "Red de rutas"
32771
32772#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations/Proposed/Network"/>
32773#. item "Relations/Route network" label "Edit route network"
32774#: build/trans_presets.java:4171
32775msgid "Edit route network"
32776msgstr "Editar red rutas"
32777
32778#. </optional>
32779#. <roles>
32780#. item "Relations/Route network" role "member"
32781#: build/trans_presets.java:4179
32782msgid "member"
32783msgstr "miembro"
32784
32785#. </roles>
32786#. item "Relations/Associated street"
32787#: build/trans_presets.java:4182
32788msgid "Associated street"
32789msgstr "Calle asociada"
32790
32791#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:associatedStreet"/>
32792#. item "Relations/Associated street" label "Edit associated street"
32793#: build/trans_presets.java:4184
32794msgid "Edit associated street"
32795msgstr "Editar calle asociada"
32796
32797#. item "Relations/Associated street" role "house"
32798#: build/trans_presets.java:4189
32799msgid "house"
32800msgstr "casa"
32801
32802#. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
32803#. <rules xmlns="http://josm.openstreetmap.de/mappaint-style-1.0"
32804#. name="standard" icon="dialogs/mappaint/josm_small.png">
32805#. <!--
32806#. A little help:
32807#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
32808#. 2. every rule needs a condition
32809#. -k for the key (required)
32810#. -v for the value as a string
32811#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
32812#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
32813#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
32814#. 3. line attributes
32815#. - width absolute width in pixel in every zoom level
32816#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
32817#. - colour
32818#. - priority
32819#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
32820#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
32821#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
32822#. 4. linemod attributes
32823#. - all line attributes
32824#. - mode ('over' or 'under')
32825#. - width can be specified relative to modified way:
32826#. +x - <x> pixels are added to way size
32827#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
32828#. x% - the size is <x> percent of modified way
32829#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
32830#. 5. area attributes
32831#. - colour
32832#. - priority
32833#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
32834#. 6. icon attributes
32835#. - icon (path to icon)
32836#. - relative to the icon path
32837#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
32838#. - priority
32839#. - annonate (true or false)
32840#. 7. scale_min / scale_max
32841#. - zoom scale for display (currently unused)
32842#.
32843#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
32844#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
32845#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
32846#.
32847#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
32848#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
32849#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
32850#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
32851#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
32852#.
32853#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
32854#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
32855#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
32856#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
32857#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
32858#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
32859#. look strange).
32860#.
32861#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
32862#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
32863#.
32864#. For external files the <rules> should have following elements:
32865#. - author the author of the style
32866#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
32867#. - description what is your style meant to be
32868#. - shortdescription very short description
32869#. - link a link to a helpful website (optional)
32870#. - name is the name of the style
32871#. - icon icon to display in style choosing dialog
32872#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
32873#. -->
32874#.
32875#. <rule>
32876#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
32877#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
32878#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
32879#. </rule>
32880#. <rule>
32881#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
32882#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
32883#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
32884#. </rule>
32885#. <rule>
32886#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
32887#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
32888#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
32889#. </rule>
32890#. <rule>
32891#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
32892#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
32893#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
32894#. </rule>
32895#. <rule>
32896#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
32897#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
32898#. </rule>
32899#. <rule>
32900#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
32901#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
32902#. </rule>
32903#. <rule>
32904#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
32905#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
32906#. </rule>
32907#.
32908#.
32909#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
32910#. <rule>
32911#. <condition k="oneway"/>
32912#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
32913#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32914#. </rule>
32915#. <rule>
32916#. <condition k="bridge" b="yes"/>
32917#. color bridge
32918#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32919#. </rule>
32920#. <rule>
32921#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
32922#. color bridge
32923#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32924#. </rule>
32925#. <rule>
32926#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
32927#. color bridge
32928#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
32929#. </rule>
32930#. <rule>
32931#. <condition k="bridge" v="swing"/>
32932#. color bridge
32933#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32934#. </rule>
32935#. <rule>
32936#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
32937#. color bridge
32938#: build/trans_style.java:116 build/trans_style.java:126
32939#: build/trans_style.java:131 build/trans_style.java:136
32940#: build/trans_style.java:141
32941msgid "bridge"
32942msgstr "puente"
32943
32944#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
32945#. </rule>
32946#. <rule>
32947#. <condition k="bridge" b="no"/>
32948#. color deprecated
32949#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32950#. </rule>
32951#. <rule>
32952#. <condition k="tunnel" b="no"/>
32953#. color deprecated
32954#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32955#. </rule>
32956#. <rule>
32957#. <condition k="cutting" b="no"/>
32958#. color deprecated
32959#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32960#. </rule>
32961#. <rule>
32962#. <condition k="embankment" b="no"/>
32963#. color deprecated
32964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32965#. </rule>
32966#.
32967#. <rule>
32968#. <condition k="highway" v="road"/>
32969#. color deprecated
32970#. </rule>
32971#.
32972#. <rule>
32973#. <!-- superseeded by greengrocer -->
32974#. <condition k="shop" v="groceries"/>
32975#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32976#. color deprecated
32977#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
32978#. </rule>
32979#.
32980#. <!--abutters tags -->
32981#.
32982#. <!--accessories tags -->
32983#.
32984#. <!--properties tags -->
32985#.
32986#. <rule>
32987#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
32988#. color deprecated
32989#: build/trans_style.java:121 build/trans_style.java:146
32990#: build/trans_style.java:151 build/trans_style.java:156
32991#: build/trans_style.java:483 build/trans_style.java:2324
32992#: build/trans_style.java:3443
32993msgid "deprecated"
32994msgstr "obsoleto"
32995
32996#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
32997#. </rule>
32998#.
32999#. <rule>
33000#. <condition k="goods" b="no"/>
33001#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33002#. </rule>
33003#.
33004#. <rule>
33005#. <condition k="hgv" b="no"/>
33006#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
33007#. </rule>
33008#.
33009#. <rule>
33010#. <condition k="horse" b="no"/>
33011#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
33012#. </rule>
33013#. <rule>
33014#. <condition k="horse" v="designated"/>
33015#. color horse
33016#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33017#. </rule>
33018#.
33019#. <rule>
33020#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
33021#. color horse
33022#: build/trans_style.java:219 build/trans_style.java:519
33023msgid "horse"
33024msgstr "caballo"
33025
33026#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
33027#. </rule>
33028#.
33029#. <rule>
33030#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
33031#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
33032#. </rule>
33033#.
33034#. <rule>
33035#. <condition k="motorcar" b="no"/>
33036#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
33037#. </rule>
33038#.
33039#. <rule>
33040#. <condition k="psv" b="no"/>
33041#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
33042#. </rule>
33043#.
33044#. <rule>
33045#. <condition k="motorboat" b="no"/>
33046#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33047#. </rule>
33048#.
33049#. <rule>
33050#. <condition k="boat" b="no"/>
33051#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
33052#. </rule>
33053#.
33054#. <rule>
33055#. <condition k="noexit" b="yes"/>
33056#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
33057#. </rule>
33058#.
33059#. <rule>
33060#. <condition k="maxweight"/>
33061#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
33062#. </rule>
33063#.
33064#. <rule>
33065#. <condition k="maxheight"/>
33066#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
33067#. </rule>
33068#.
33069#. <rule>
33070#. <condition k="maxwidth"/>
33071#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
33072#. </rule>
33073#.
33074#. <rule>
33075#. <condition k="maxlength"/>
33076#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
33077#. </rule>
33078#.
33079#. <rule>
33080#. <condition k="maxspeed"/>
33081#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
33082#. </rule>
33083#.
33084#. <rule>
33085#. <condition k="minspeed"/>
33086#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
33087#. </rule>
33088#.
33089#. <rule>
33090#. <condition k="maxstay"/>
33091#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33092#. </rule>
33093#.
33094#. <rule>
33095#. <condition k="toll"/>
33096#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
33097#. </rule>
33098#.
33099#. <rule>
33100#. <condition k="barrier"/>
33101#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
33102#. </rule>
33103#. <rule>
33104#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
33105#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
33106#. color barrier
33107#. </rule>
33108#. <rule>
33109#. <condition k="barrier" v="gate"/>
33110#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
33111#. </rule>
33112#. <rule>
33113#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
33114#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33115#. color barrier
33116#. </rule>
33117#. <rule>
33118#. <condition k="barrier" v="stile"/>
33119#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
33120#. </rule>
33121#. <rule>
33122#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
33123#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
33124#. </rule>
33125#. <rule>
33126#. <condition k="barrier" v="fence"/>
33127#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33128#. color barrier
33129#. </rule>
33130#. <rule>
33131#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
33132#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
33133#. </rule>
33134#. <rule>
33135#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
33136#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
33137#. </rule>
33138#. <rule>
33139#. <condition k="barrier" v="wall"/>
33140#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33141#. color barrier
33142#. </rule>
33143#. <rule>
33144#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
33145#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
33146#. color barrier
33147#. </rule>
33148#. <rule>
33149#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
33150#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33151#. </rule>
33152#. <rule>
33153#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
33154#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33155#. color barrier
33156#. </rule>
33157#. <rule>
33158#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
33159#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
33160#. </rule>
33161#. <rule>
33162#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
33163#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33164#. color barrier
33165#. </rule>
33166#. <rule>
33167#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
33168#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
33169#. </rule>
33170#. <rule>
33171#. <condition k="barrier" v="block"/>
33172#. <icon annotate="true" src="vehicle/block.png"/>
33173#. color barrier
33174#: build/trans_style.java:300 build/trans_style.java:309
33175#: build/trans_style.java:310 build/trans_style.java:323
33176#: build/trans_style.java:324 build/trans_style.java:337
33177#: build/trans_style.java:338 build/trans_style.java:343
33178#: build/trans_style.java:352 build/trans_style.java:353
33179#: build/trans_style.java:362 build/trans_style.java:363
33180#: build/trans_style.java:372 build/trans_style.java:373
33181msgid "barrier"
33182msgstr "barrera"
33183
33184#. </rule>
33185#. <rule>
33186#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
33187#. <icon annotate="true" src="vehicle/border_control.png"/>
33188#. </rule>
33189#. <rule>
33190#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
33191#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33192#. </rule>
33193#. <rule>
33194#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
33195#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
33196#. </rule>
33197#. <rule>
33198#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
33199#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33200#. </rule>
33201#. <rule>
33202#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
33203#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33204#. </rule>
33205#. <rule>
33206#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
33207#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33208#. </rule>
33209#. <rule>
33210#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
33211#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33212#. </rule>
33213#. <rule>
33214#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
33215#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33216#. </rule>
33217#.
33218#. <!-- highway tags -->
33219#.
33220#. <rule>
33221#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
33222#. color motorroad
33223#: build/trans_style.java:412
33224msgid "motorroad"
33225msgstr "Autovía"
33226
33227#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33228#. </rule>
33229#.
33230#. <rule>
33231#. <condition k="highway" v="track"/>
33232#. color highway_track
33233#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33234#. </rule>
33235#.
33236#. <!-- tracktype tags -->
33237#.
33238#. <rule>
33239#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
33240#. color highway_track
33241#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33242#. </rule>
33243#.
33244#. <rule>
33245#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
33246#. color highway_track
33247#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33248#. </rule>
33249#.
33250#. <rule>
33251#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
33252#. color highway_track
33253#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33254#. </rule>
33255#.
33256#. <rule>
33257#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
33258#. color highway_track
33259#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33260#. </rule>
33261#.
33262#. <rule>
33263#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
33264#. color highway_track
33265#: build/trans_style.java:495 build/trans_style.java:785
33266#: build/trans_style.java:791 build/trans_style.java:797
33267#: build/trans_style.java:803 build/trans_style.java:809
33268msgid "highway_track"
33269msgstr "pista"
33270
33271#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33272#. </rule>
33273#.
33274#. <rule>
33275#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
33276#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
33277#. </rule>
33278#.
33279#. <rule>
33280#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
33281#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
33282#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
33283#. </rule>
33284#.
33285#. <rule>
33286#. <condition k="highway" v="stop"/>
33287#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
33288#. </rule>
33289#.
33290#. <rule>
33291#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
33292#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
33293#. </rule>
33294#.
33295#. <rule>
33296#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
33297#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
33298#. </rule>
33299#.
33300#. <rule>
33301#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
33302#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
33303#. </rule>
33304#.
33305#. <rule>
33306#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
33307#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
33308#. </rule>
33309#.
33310#. <rule>
33311#. <condition k="highway" v="crossing"/>
33312#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
33313#. </rule>
33314#.
33315#. <rule>
33316#. <condition k="highway" v="incline"/>
33317#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33318#. </rule>
33319#.
33320#. <rule>
33321#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
33322#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
33323#. </rule>
33324#.
33325#. <rule>
33326#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
33327#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
33328#. </rule>
33329#.
33330#. <rule>
33331#. <condition k="highway" v="services"/>
33332#. color services
33333#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
33334#. </rule>
33335#.
33336#. <rule>
33337#. <condition k="highway" v="rest_area"/>
33338#. color services
33339#: build/trans_style.java:657 build/trans_style.java:663
33340msgid "services"
33341msgstr "servicios"
33342
33343#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
33344#. </rule>
33345#.
33346#. <rule>
33347#. <condition k="highway" v="ford"/>
33348#. color ford
33349#: build/trans_style.java:669
33350msgid "ford"
33351msgstr "vado"
33352
33353#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
33354#. </rule>
33355#.
33356#. <rule>
33357#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
33358#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
33359#. </rule>
33360#.
33361#. <rule>
33362#. <condition k="highway" v="platform"/>
33363#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33364#. color highway_platform
33365#: build/trans_style.java:681 build/trans_style.java:682
33366msgid "highway_platform"
33367msgstr "plataforma de la carretera"
33368
33369#. </rule>
33370#.
33371#. <rule>
33372#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
33373#. color turningcircle
33374#: build/trans_style.java:687
33375msgid "turningcircle"
33376msgstr "círculo de giro"
33377
33378#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
33379#. </rule>
33380#.
33381#. <rule>
33382#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
33383#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
33384#. color emergency_access_point
33385#: build/trans_style.java:705
33386msgid "emergency_access_point"
33387msgstr "Punto de acceso de emergencias"
33388
33389#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33390#. </rule>
33391#.
33392#. <rule>
33393#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
33394#. color riverbank
33395#: build/trans_style.java:823 build/trans_style.java:824
33396msgid "riverbank"
33397msgstr "ribera"
33398
33399#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33400#. </rule>
33401#.
33402#. <rule>
33403#. <condition k="waterway" v="stream"/>
33404#. color stream
33405#: build/trans_style.java:836
33406msgid "stream"
33407msgstr "arroyo"
33408
33409#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33410#. </rule>
33411#.
33412#. <rule>
33413#. <condition k="waterway" v="dock"/>
33414#. color dock
33415#: build/trans_style.java:853
33416msgid "dock"
33417msgstr "muelle"
33418
33419#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33420#. </rule>
33421#.
33422#. <rule>
33423#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
33424#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
33425#. </rule>
33426#.
33427#. <rule>
33428#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
33429#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
33430#. </rule>
33431#.
33432#. <rule>
33433#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
33434#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
33435#. color manmade
33436#. </rule>
33437#.
33438#. <rule>
33439#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
33440#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
33441#. </rule>
33442#.
33443#. <rule>
33444#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
33445#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
33446#. </rule>
33447#.
33448#. <rule>
33449#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
33450#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
33451#. </rule>
33452#.
33453#. <rule>
33454#. <condition k="waterway" v="weir"/>
33455#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
33456#. color manmade
33457#. </rule>
33458#.
33459#. <rule>
33460#. <condition k="waterway" v="dam"/>
33461#. <icon annotate="true" src="nautical/dam.png"/>
33462#. color manmade
33463#. </rule>
33464#.
33465#. <rule>
33466#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
33467#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
33468#. color manmade
33469#. </rule>
33470#.
33471#. <!--man_made tags -->
33472#.
33473#. <rule>
33474#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
33475#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
33476#. color manmade
33477#. </rule>
33478#.
33479#. <rule>
33480#. <condition k="man_made" v="chimney"/>
33481#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/chimney.png"/>
33482#. color manmade
33483#. </rule>
33484#.
33485#. <rule>
33486#. <condition k="man_made" v="crane"/>
33487#. color manmade
33488#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
33489#. </rule>
33490#.
33491#. <rule>
33492#. <condition k="man_made" v="flagpole"/>
33493#. color manmade
33494#. <icon annotate="true" src="misc/flag.png"/>
33495#. </rule>
33496#.
33497#. <rule>
33498#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
33499#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
33500#. color manmade
33501#. </rule>
33502#.
33503#. <rule>
33504#. <condition k="man_made" v="groyne"/>
33505#. <icon annotate="true" src="nautical/groyne.png"/>
33506#. color manmade
33507#. </rule>
33508#.
33509#. <rule>
33510#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
33511#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
33512#. color manmade
33513#. </rule>
33514#.
33515#. <rule>
33516#. <condition k="man_made" v="measurement_station"/>
33517#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/measurement_station.png"/>
33518#. color manmade
33519#. </rule>
33520#.
33521#. <rule>
33522#. <condition k="man_made" v="mineshaft"/>
33523#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/mine.png"/>
33524#. color manmade
33525#. </rule>
33526#.
33527#. <rule>
33528#. <condition k="man_made" v="adit"/>
33529#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/adit.png"/>
33530#. color manmade
33531#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33532#. </rule>
33533#.
33534#. <rule>
33535#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
33536#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33537#. </rule>
33538#.
33539#. <rule>
33540#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
33541#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
33542#. color manmade
33543#. </rule>
33544#.
33545#. <rule>
33546#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
33547#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
33548#. color manmade
33549#. </rule>
33550#.
33551#. <rule>
33552#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
33553#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
33554#. color manmade
33555#. </rule>
33556#.
33557#. <rule>
33558#. <condition k="man_made" v="tower"/>
33559#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
33560#. color manmade
33561#. </rule>
33562#.
33563#. <rule>
33564#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
33565#. color manmade
33566#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
33567#. </rule>
33568#.
33569#. <rule>
33570#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
33571#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
33572#. color manmade
33573#. </rule>
33574#.
33575#. <rule>
33576#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
33577#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
33578#. color manmade
33579#. </rule>
33580#.
33581#. <rule>
33582#. <condition k="man_made" v="water_well"/>
33583#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_well.png"/>
33584#. color manmade
33585#. </rule>
33586#.
33587#. <rule>
33588#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
33589#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
33590#. color manmade
33591#. </rule>
33592#.
33593#. <rule>
33594#. <condition k="man_made" v="works"/>
33595#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
33596#. color manmade
33597#. </rule>
33598#.
33599#. <rule>
33600#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
33601#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_works.png"/>
33602#. color manmade
33603#: build/trans_style.java:870 build/trans_style.java:891
33604#: build/trans_style.java:903 build/trans_style.java:904
33605#: build/trans_style.java:910 build/trans_style.java:1328
33606#: build/trans_style.java:1334 build/trans_style.java:1339
33607#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1352
33608#: build/trans_style.java:1358 build/trans_style.java:1364
33609#: build/trans_style.java:1370 build/trans_style.java:1376
33610#: build/trans_style.java:1382 build/trans_style.java:1406
33611#: build/trans_style.java:1412 build/trans_style.java:1418
33612#: build/trans_style.java:1424 build/trans_style.java:1429
33613#: build/trans_style.java:1436 build/trans_style.java:1442
33614#: build/trans_style.java:1448 build/trans_style.java:1454
33615#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1466
33616msgid "manmade"
33617msgstr "hecho por el hombre"
33618
33619#. </rule>
33620#.
33621#. <rule>
33622#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
33623#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
33624#. color rapids
33625#: build/trans_style.java:897
33626msgid "rapids"
33627msgstr "rápidos"
33628
33629#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
33630#. </rule>
33631#.
33632#. <!-- railway tags -->
33633#.
33634#. <rule>
33635#. <condition k="railway" v="station"/>
33636#. color railwaypoint
33637#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33638#. </rule>
33639#.
33640#. <rule>
33641#. <condition k="railway" v="halt"/>
33642#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
33643#. </rule>
33644#.
33645#. <rule>
33646#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
33647#. color railwaypoint
33648#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
33649#. </rule>
33650#.
33651#. <rule>
33652#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
33653#. <icon annotate="true" src="transport/tram.png"/>
33654#. </rule>
33655#.
33656#. <rule>
33657#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
33658#. color railwaypoint
33659#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
33660#. </rule>
33661#.
33662#. <rule>
33663#. <condition k="railway" v="crossing"/>
33664#. color railwaypoint
33665#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
33666#. </rule>
33667#.
33668#. <rule>
33669#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
33670#. color railwaypoint
33671#: build/trans_style.java:918 build/trans_style.java:929
33672#: build/trans_style.java:940 build/trans_style.java:946
33673#: build/trans_style.java:952
33674msgid "railwaypoint"
33675msgstr "punto ferroviario"
33676
33677#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33678#. </rule>
33679#.
33680#. <rule>
33681#. <condition k="railway" v="tram"/>
33682#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
33683#. color otherrail
33684#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33685#. </rule>
33686#.
33687#. <rule>
33688#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
33689#. color otherrail
33690#: build/trans_style.java:965 build/trans_style.java:972
33691msgid "otherrail"
33692msgstr "otros ferrocarriles"
33693
33694#. color railover
33695#: build/trans_style.java:966
33696msgid "railover"
33697msgstr "paso con más de un cruce ferroviario"
33698
33699#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33700#. </rule>
33701#.
33702#. <rule>
33703#. <condition k="railway" v="preserved"/>
33704#. color oldrail
33705#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33706#. </rule>
33707#.
33708#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
33709#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33710#. <rule>
33711#. <condition k="railway" v="disused"/>
33712#. color oldrail
33713#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33714#. </rule>
33715#.
33716#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
33717#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
33718#. <rule>
33719#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
33720#. color oldrail
33721#: build/trans_style.java:984 build/trans_style.java:992
33722#: build/trans_style.java:993 build/trans_style.java:1001
33723#: build/trans_style.java:1002
33724msgid "oldrail"
33725msgstr "vía muerta"
33726
33727#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33728#. </rule>
33729#.
33730#. <rule>
33731#. <condition k="service" v="yard"/>
33732#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33733#. </rule>
33734#.
33735#. <rule>
33736#. <condition k="service" v="siding"/>
33737#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33738#. </rule>
33739#.
33740#. <rule>
33741#. <condition k="service" v="spur"/>
33742#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33743#. </rule>
33744#.
33745#. <!--aeroway tags -->
33746#.
33747#. <rule>
33748#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
33749#. color aeroway
33750#. <icon annotate="true" src="transport/airport/runway.png"/>
33751#. </rule>
33752#.
33753#. <rule>
33754#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
33755#. color aeroway
33756#: build/trans_style.java:1062 build/trans_style.java:1063
33757#: build/trans_style.java:1087
33758msgid "aeroway"
33759msgstr "aerovía"
33760
33761#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
33762#. </rule>
33763#.
33764#. <rule>
33765#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
33766#. color aeroway_dark
33767#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
33768#. </rule>
33769#.
33770#. <rule>
33771#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
33772#. color aeroway_dark
33773#: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1081
33774msgid "aeroway_dark"
33775msgstr "pista (oscuro)"
33776
33777#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
33778#. </rule>
33779#.
33780#. <rule>
33781#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
33782#. color aeroway_light
33783#. <icon annotate="true" src="transport/airport/apron.png"/>
33784#. </rule>
33785#.
33786#. <rule>
33787#. <condition k="aeroway" v="hangar"/>
33788#. color aeroway_light
33789#: build/trans_style.java:1093 build/trans_style.java:1099
33790msgid "aeroway_light"
33791msgstr "pista (claro)"
33792
33793#. <icon annotate="true" src="transport/airport/hangar.png"/>
33794#. </rule>
33795#.
33796#. <rule>
33797#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
33798#. <icon annotate="true" src="transport/airport/gate.png"/>
33799#. </rule>
33800#.
33801#. <rule>
33802#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
33803#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
33804#. </rule>
33805#.
33806#. <!--aerialway tags -->
33807#.
33808#. <rule>
33809#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
33810#. color aerialway
33811#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
33812#. </rule>
33813#.
33814#. <rule>
33815#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
33816#. color aerialway
33817#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/gondola.png"/>
33818#. </rule>
33819#.
33820#. <rule>
33821#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
33822#. color aerialway
33823#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
33824#. </rule>
33825#.
33826#. <rule>
33827#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
33828#. color aerialway
33829#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
33830#. </rule>
33831#.
33832#. <rule>
33833#. <condition k="aerialway" v="station"/>
33834#. color aerialway
33835#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
33836#. </rule>
33837#.
33838#. <rule>
33839#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
33840#. color aerialway
33841#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33842#. </rule>
33843#.
33844#. <rule>
33845#. <condition k="aerialway" v="goods"/>
33846#. color aerialway
33847#: build/trans_style.java:1117 build/trans_style.java:1123
33848#: build/trans_style.java:1129 build/trans_style.java:1135
33849#: build/trans_style.java:1141 build/trans_style.java:1147
33850#: build/trans_style.java:1153
33851msgid "aerialway"
33852msgstr "pista de rodadura"
33853
33854#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/goods.png"/>
33855#. </rule>
33856#.
33857#. <!-- piste tags -->
33858#.
33859#. <rule>
33860#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
33861#. color piste_easy
33862#: build/trans_style.java:1161 build/trans_style.java:1162
33863msgid "piste_easy"
33864msgstr "pista fácil"
33865
33866#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33867#. </rule>
33868#.
33869#. <rule>
33870#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
33871#. color piste_intermediate
33872#: build/trans_style.java:1168 build/trans_style.java:1169
33873msgid "piste_intermediate"
33874msgstr "pista intermedia"
33875
33876#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33877#. </rule>
33878#.
33879#. <rule>
33880#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
33881#. color piste_advanced
33882#: build/trans_style.java:1175 build/trans_style.java:1176
33883msgid "piste_advanced"
33884msgstr "pista avanzada"
33885
33886#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33887#. </rule>
33888#.
33889#. <rule>
33890#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
33891#. color piste_expert
33892#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1183
33893msgid "piste_expert"
33894msgstr "pista para expertos"
33895
33896#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33897#. </rule>
33898#.
33899#. <rule>
33900#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
33901#. color piste_freeride
33902#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1190
33903msgid "piste_freeride"
33904msgstr "pista de estilo libre"
33905
33906#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33907#. </rule>
33908#.
33909#. <rule>
33910#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
33911#. color piste_novice
33912#: build/trans_style.java:1196 build/trans_style.java:1197
33913msgid "piste_novice"
33914msgstr "pista para iniciados"
33915
33916#. <icon src="sport/skiing.png"/>
33917#. </rule>
33918#.
33919#. <!--power tags -->
33920#.
33921#. <rule>
33922#. <condition k="power" v="tower"/>
33923#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
33924#. color power
33925#. </rule>
33926#.
33927#. <rule>
33928#. <condition k="power" v="pole"/>
33929#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
33930#. </rule>
33931#.
33932#. <rule>
33933#. <condition k="power" v="line"/>
33934#. color power
33935#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33936#. </rule>
33937#.
33938#. <rule>
33939#. <condition k="power" v="minor_line"/>
33940#. color power
33941#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
33942#. </rule>
33943#.
33944#. <rule>
33945#. <condition k="power" v="station"/>
33946#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33947#. color power
33948#. </rule>
33949#.
33950#. <rule>
33951#. <condition k="power" v="sub_station"/>
33952#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33953#. color power
33954#. </rule>
33955#.
33956#. <rule>
33957#. <condition k="power" v="cable_distribution_cabinet"/>
33958#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
33959#. </rule>
33960#.
33961#. <!-- power_source is depricated by the wiki, but still in use -->
33962#. <rule>
33963#. <condition k="power_source" v="wind"/>
33964#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
33965#. color power
33966#. </rule>
33967#.
33968#. <rule>
33969#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
33970#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
33971#. color power
33972#. </rule>
33973#.
33974#. <rule>
33975#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
33976#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33977#. color power
33978#. </rule>
33979#.
33980#. <rule>
33981#. <condition k="power_source" v="coal"/>
33982#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33983#. color power
33984#. </rule>
33985#.
33986#. <rule>
33987#. <condition k="power_source" v="gas"/>
33988#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33989#. color power
33990#. </rule>
33991#.
33992#. <rule>
33993#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
33994#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
33995#. color power
33996#. </rule>
33997#.
33998#. <rule>
33999#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
34000#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34001#. color power
34002#. </rule>
34003#.
34004#. <!-- generator:source replaces power_source -->
34005#. <rule>
34006#. <condition k="generator:source" v="wind"/>
34007#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
34008#. color power
34009#. </rule>
34010#.
34011#. <rule>
34012#. <condition k="generator:source" v="hydro"/>
34013#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
34014#. color power
34015#. </rule>
34016#.
34017#. <rule>
34018#. <condition k="generator:source" v="coal"/>
34019#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34020#. color power
34021#. </rule>
34022#.
34023#. <rule>
34024#. <condition k="generator:source" v="gas"/>
34025#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
34026#. color power
34027#. </rule>
34028#.
34029#. <rule>
34030#. <condition k="generator:source" v="nuclear"/>
34031#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
34032#. color power
34033#. </rule>
34034#.
34035#. <rule>
34036#. <condition k="power" v="generator"/>
34037#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
34038#. color power
34039#: build/trans_style.java:1206 build/trans_style.java:1216
34040#: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1229
34041#: build/trans_style.java:1235 build/trans_style.java:1247
34042#: build/trans_style.java:1253 build/trans_style.java:1259
34043#: build/trans_style.java:1265 build/trans_style.java:1271
34044#: build/trans_style.java:1277 build/trans_style.java:1283
34045#: build/trans_style.java:1290 build/trans_style.java:1296
34046#: build/trans_style.java:1302 build/trans_style.java:1308
34047#: build/trans_style.java:1314 build/trans_style.java:1320
34048msgid "power"
34049msgstr "energía"
34050
34051#. </rule>
34052#.
34053#. <rule>
34054#. <condition k="man_made" v="pier"/>
34055#. color pier
34056#: build/trans_style.java:1387 build/trans_style.java:1388
34057msgid "pier"
34058msgstr "muelle"
34059
34060#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
34061#. </rule>
34062#.
34063#. <rule>
34064#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
34065#. color pipeline
34066#: build/trans_style.java:1394
34067msgid "pipeline"
34068msgstr "tubería"
34069
34070#. </rule>
34071#.
34072#. <!--leisure tags -->
34073#.
34074#. <rule>
34075#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
34076#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
34077#. color leisure
34078#. </rule>
34079#.
34080#. <rule>
34081#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
34082#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34083#. color leisure
34084#. </rule>
34085#.
34086#. <rule>
34087#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
34088#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
34089#. color leisure
34090#. </rule>
34091#.
34092#. <rule>
34093#. <condition k="leisure" v="track"/>
34094#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
34095#. color leisure
34096#. </rule>
34097#.
34098#. <rule>
34099#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
34100#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
34101#. color leisure
34102#. </rule>
34103#.
34104#. <rule>
34105#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
34106#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
34107#. color leisure
34108#. </rule>
34109#.
34110#. <rule>
34111#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
34112#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
34113#. color leisure
34114#. </rule>
34115#.
34116#. <rule>
34117#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
34118#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
34119#. color leisure
34120#. </rule>
34121#.
34122#. <rule>
34123#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
34124#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
34125#. color leisure
34126#. </rule>
34127#.
34128#. <rule>
34129#. <condition k="leisure" v="park"/>
34130#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
34131#. color leisure
34132#. </rule>
34133#.
34134#. <rule>
34135#. <condition k="leisure" v="playground"/>
34136#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
34137#. color leisure
34138#. </rule>
34139#.
34140#. <rule>
34141#. <condition k="leisure" v="garden"/>
34142#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
34143#. color leisure
34144#. </rule>
34145#.
34146#. <rule>
34147#. <condition k="leisure" v="common"/>
34148#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
34149#. color leisure
34150#. </rule>
34151#.
34152#. <rule>
34153#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
34154#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
34155#. color leisure
34156#. </rule>
34157#.
34158#. <rule>
34159#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
34160#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
34161#. color leisure
34162#. </rule>
34163#.
34164#. <rule>
34165#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
34166#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
34167#. color leisure
34168#. </rule>
34169#.
34170#. <rule>
34171#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
34172#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
34173#. color leisure
34174#. </rule>
34175#.
34176#. <rule>
34177#. <condition k="leisure" v="sauna"/>
34178#. <icon annotate="true" src="leisure/sauna.png"/>
34179#. color leisure
34180#: build/trans_style.java:1474 build/trans_style.java:1480
34181#: build/trans_style.java:1486 build/trans_style.java:1492
34182#: build/trans_style.java:1498 build/trans_style.java:1504
34183#: build/trans_style.java:1516 build/trans_style.java:1522
34184#: build/trans_style.java:1528 build/trans_style.java:1534
34185#: build/trans_style.java:1540 build/trans_style.java:1546
34186#: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1558
34187#: build/trans_style.java:1564 build/trans_style.java:1570
34188#: build/trans_style.java:1576 build/trans_style.java:1582
34189msgid "leisure"
34190msgstr "ocio"
34191
34192#. </rule>
34193#.
34194#. <rule>
34195#. <condition k="leisure" v="marina"/>
34196#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
34197#. color marina
34198#: build/trans_style.java:1510
34199msgid "marina"
34200msgstr "puerto deportivo"
34201
34202#. </rule>
34203#.
34204#. <!--amenity tags -->
34205#.
34206#. <rule>
34207#. <condition k="amenity" v="pub"/>
34208#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
34209#. color amenity
34210#. </rule>
34211#.
34212#. <rule>
34213#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
34214#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
34215#. color amenity
34216#. </rule>
34217#.
34218#. <rule>
34219#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
34220#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
34221#. color amenity
34222#. </rule>
34223#.
34224#. <rule>
34225#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
34226#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34227#. color amenity
34228#. </rule>
34229#.
34230#. <rule>
34231#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
34232#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
34233#. color amenity
34234#. </rule>
34235#.
34236#. <rule>
34237#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
34238#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
34239#. color amenity
34240#. </rule>
34241#.
34242#. <rule>
34243#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
34244#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34245#. color amenity
34246#. </rule>
34247#.
34248#. <rule>
34249#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
34250#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
34251#. color amenity
34252#. </rule>
34253#.
34254#. <rule>
34255#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
34256#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
34257#. color amenity
34258#. </rule>
34259#.
34260#. <rule>
34261#. <condition k="amenity" v="bar"/>
34262#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
34263#. color amenity
34264#. </rule>
34265#.
34266#. <rule>
34267#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
34268#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
34269#. color amenity
34270#: build/trans_style.java:1590 build/trans_style.java:1596
34271#: build/trans_style.java:1602 build/trans_style.java:1608
34272#: build/trans_style.java:1614 build/trans_style.java:1620
34273#: build/trans_style.java:1626 build/trans_style.java:1632
34274#: build/trans_style.java:1638 build/trans_style.java:1644
34275#: build/trans_style.java:1650
34276msgid "amenity"
34277msgstr "servicios"
34278
34279#. </rule>
34280#.
34281#. <rule>
34282#. <condition k="amenity" v="motorcycle_parking"/>
34283#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/motorbike.png" priority="20000"/>
34284#. color amenity_traffic
34285#. </rule>
34286#.
34287#. <rule>
34288#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
34289#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png" priority="20000"/>
34290#. color amenity_traffic
34291#. </rule>
34292#.
34293#. <rule>
34294#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
34295#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="20000"/>
34296#. color amenity_traffic
34297#. </rule>
34298#.
34299#. <rule>
34300#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
34301#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
34302#. color amenity_traffic
34303#. </rule>
34304#.
34305#. <rule>
34306#. <condition k="parking" v="underground"/>
34307#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
34308#. color amenity_traffic
34309#. </rule>
34310#.
34311#. <rule>
34312#. <condition k="parking" v="surface"/>
34313#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34314#. color amenity_traffic
34315#. </rule>
34316#.
34317#. <rule>
34318#. <condition k="amenity" v="parking"/>
34319#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
34320#. color amenity_traffic
34321#. </rule>
34322#.
34323#. <rule>
34324#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
34325#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
34326#. color amenity_traffic
34327#. </rule>
34328#.
34329#. <rule>
34330#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
34331#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
34332#. color amenity_traffic
34333#. </rule>
34334#.
34335#. <rule>
34336#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
34337#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
34338#. color amenity_traffic
34339#. </rule>
34340#.
34341#. <rule>
34342#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
34343#. color amenity_traffic
34344#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
34345#. </rule>
34346#.
34347#. <rule>
34348#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
34349#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
34350#. color amenity_traffic
34351#. </rule>
34352#.
34353#. <rule>
34354#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
34355#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
34356#. color amenity_traffic
34357#: build/trans_style.java:1656 build/trans_style.java:1662
34358#: build/trans_style.java:1668 build/trans_style.java:1674
34359#: build/trans_style.java:1680 build/trans_style.java:1686
34360#: build/trans_style.java:1692 build/trans_style.java:1698
34361#: build/trans_style.java:1704 build/trans_style.java:1710
34362#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1722
34363#: build/trans_style.java:1728
34364msgid "amenity_traffic"
34365msgstr "tráfico de ocio"
34366
34367#. </rule>
34368#.
34369#. <rule>
34370#. <condition k="amenity" v="charging_station"/>
34371#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/hookup.png" priority="1000"/>
34372#. </rule>
34373#.
34374#. <rule>
34375#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
34376#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
34377#. </rule>
34378#.
34379#. <rule>
34380#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
34381#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
34382#. color amenity_light
34383#. </rule>
34384#.
34385#. <rule>
34386#. <condition k="amenity" v="clock"/>
34387#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
34388#. </rule>
34389#.
34390#. <rule>
34391#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
34392#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
34393#. color amenity_light
34394#. </rule>
34395#.
34396#. <rule>
34397#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
34398#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
34399#. color amenity_light
34400#. </rule>
34401#.
34402#. <rule>
34403#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
34404#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
34405#. color amenity_light
34406#. </rule>
34407#.
34408#. <rule>
34409#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
34410#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
34411#. </rule>
34412#.
34413#. <rule>
34414#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
34415#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34416#. color amenity_light
34417#. </rule>
34418#.
34419#. <rule>
34420#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
34421#. <icon annotate="true" src="service/administration/embassy.png"/>
34422#. color amenity_light
34423#. </rule>
34424#.
34425#. <rule>
34426#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
34427#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
34428#. color amenity_light
34429#. </rule>
34430#.
34431#. <rule>
34432#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
34433#. <icon annotate="true" src="service/community_centre.png"/>
34434#. color amenity_light
34435#. </rule>
34436#.
34437#. <rule>
34438#. <condition k="religion" v="bahai"/>
34439#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
34440#. </rule>
34441#.
34442#. <rule>
34443#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
34444#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
34445#. </rule>
34446#.
34447#. <rule>
34448#. <condition k="religion" v="christian"/>
34449#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
34450#. </rule>
34451#.
34452#. <rule>
34453#. <condition k="religion" v="hindu"/>
34454#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
34455#. </rule>
34456#.
34457#. <rule>
34458#. <condition k="religion" v="jain"/>
34459#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
34460#. </rule>
34461#.
34462#. <rule>
34463#. <condition k="religion" v="jewish"/>
34464#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
34465#. </rule>
34466#.
34467#. <rule>
34468#. <condition k="religion" v="muslim"/>
34469#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
34470#. </rule>
34471#.
34472#. <rule>
34473#. <condition k="religion" v="sikh"/>
34474#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
34475#. </rule>
34476#.
34477#. <rule>
34478#. <condition k="religion" v="shinto"/>
34479#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
34480#. </rule>
34481#.
34482#. <rule>
34483#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
34484#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34485#. </rule>
34486#.
34487#. <rule>
34488#. <condition k="religion" v="taoist"/>
34489#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
34490#. </rule>
34491#.
34492#. <rule>
34493#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
34494#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34495#. </rule>
34496#.
34497#. <rule>
34498#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
34499#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34500#. </rule>
34501#.
34502#. <rule>
34503#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
34504#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
34505#. color amenity_light
34506#. </rule>
34507#.
34508#. <rule>
34509#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
34510#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
34511#. color amenity_light
34512#. </rule>
34513#.
34514#. <rule>
34515#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
34516#. color amenity_light
34517#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34518#. </rule>
34519#.
34520#. <rule>
34521#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
34522#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
34523#. color amenity_light
34524#. </rule>
34525#.
34526#. <rule>
34527#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
34528#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
34529#. color amenity_light
34530#. </rule>
34531#.
34532#. <rule>
34533#. <condition k="amenity" v="studio"/>
34534#. <icon annotate="true" src="service/studio.png"/>
34535#. color amenity_light
34536#. </rule>
34537#.
34538#. <rule>
34539#. <condition k="amenity" v="school"/>
34540#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
34541#. color amenity_light
34542#. </rule>
34543#.
34544#. <rule>
34545#. <condition k="amenity" v="university"/>
34546#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
34547#. color amenity_light
34548#. </rule>
34549#.
34550#. <rule>
34551#. <condition k="amenity" v="college"/>
34552#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
34553#. color amenity_light
34554#. </rule>
34555#.
34556#. <rule>
34557#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
34558#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
34559#. color amenity_light
34560#. </rule>
34561#.
34562#. <rule>
34563#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
34564#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
34565#. color amenity_light
34566#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
34567#. </rule>
34568#.
34569#. <rule>
34570#. <condition k="amenity" v="library"/>
34571#. color amenity_light
34572#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34573#. </rule>
34574#.
34575#. <rule>
34576#. <condition k="amenity" v="police"/>
34577#. color amenity_light
34578#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
34579#. </rule>
34580#.
34581#. <rule>
34582#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
34583#. color amenity_light
34584#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
34585#. </rule>
34586#.
34587#. <rule>
34588#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
34589#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
34590#. color amenity_light
34591#. </rule>
34592#.
34593#. <rule>
34594#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
34595#. <icon annotate="true" src="nautical/ferry.png"/>
34596#. color amenity_light
34597#. </rule>
34598#.
34599#. <rule>
34600#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
34601#. color amenity_light
34602#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
34603#. </rule>
34604#.
34605#. <rule>
34606#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
34607#. color amenity_light
34608#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
34609#. </rule>
34610#.
34611#. <rule>
34612#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
34613#. color amenity_light
34614#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
34615#. </rule>
34616#.
34617#. <rule>
34618#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
34619#. color amenity_light
34620#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
34621#. </rule>
34622#.
34623#. <rule>
34624#. <condition k="amenity" v="prison"/>
34625#. color amenity_light
34626#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
34627#. </rule>
34628#.
34629#. <rule>
34630#. <condition k="amenity" v="bank"/>
34631#. color amenity_light
34632#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
34633#. </rule>
34634#.
34635#. <rule>
34636#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
34637#. color amenity_light
34638#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
34639#. </rule>
34640#.
34641#. <rule>
34642#. <condition k="amenity" v="atm"/>
34643#. color amenity_light
34644#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
34645#. </rule>
34646#.
34647#. <rule>
34648#. <condition k="amenity" v="bench"/>
34649#. color amenity_light
34650#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
34651#. </rule>
34652#.
34653#. <rule>
34654#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
34655#. color amenity_light
34656#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
34657#. </rule>
34658#.
34659#. <rule>
34660#. <condition k="emergency" v="fire_hydrant"/>
34661#. <icon annotate="true" src="service/fire_hydrant.png"/>
34662#. </rule>
34663#.
34664#. <rule>
34665#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
34666#. color amenity_light
34667#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
34668#. </rule>
34669#.
34670#. <rule>
34671#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
34672#. color amenity_light
34673#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
34674#. </rule>
34675#.
34676#. <rule>
34677#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
34678#. color amenity_light
34679#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
34680#. </rule>
34681#.
34682#. <rule>
34683#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
34684#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
34685#. color amenity_light
34686#. </rule>
34687#.
34688#. <rule>
34689#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
34690#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
34691#. </rule>
34692#.
34693#. <rule>
34694#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
34695#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
34696#. color amenity_light
34697#: build/trans_style.java:1744 build/trans_style.java:1755
34698#: build/trans_style.java:1761 build/trans_style.java:1767
34699#: build/trans_style.java:1778 build/trans_style.java:1784
34700#: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1796
34701#: build/trans_style.java:1879 build/trans_style.java:1885
34702#: build/trans_style.java:1890 build/trans_style.java:1897
34703#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1909
34704#: build/trans_style.java:1915 build/trans_style.java:1921
34705#: build/trans_style.java:1927 build/trans_style.java:1933
34706#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1986
34707#: build/trans_style.java:1992 build/trans_style.java:1998
34708#: build/trans_style.java:2005 build/trans_style.java:2011
34709#: build/trans_style.java:2016 build/trans_style.java:2022
34710#: build/trans_style.java:2028 build/trans_style.java:2034
34711#: build/trans_style.java:2040 build/trans_style.java:2046
34712#: build/trans_style.java:2052 build/trans_style.java:2058
34713#: build/trans_style.java:2064 build/trans_style.java:2070
34714#: build/trans_style.java:2081 build/trans_style.java:2087
34715#: build/trans_style.java:2093 build/trans_style.java:2100
34716#: build/trans_style.java:2111
34717msgid "amenity_light"
34718msgstr "equipamiento lumínico"
34719
34720#. </rule>
34721#.
34722#. <rule>
34723#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
34724#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
34725#. color light_water
34726#. </rule>
34727#.
34728#. <rule>
34729#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
34730#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34731#. color light_water
34732#. </rule>
34733#.
34734#. <!--natural tags -->
34735#.
34736#. <rule>
34737#. <condition k="natural" v="spring"/>
34738#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
34739#. color light_water
34740#: build/trans_style.java:1802 build/trans_style.java:1808
34741#: build/trans_style.java:2869
34742msgid "light_water"
34743msgstr "agua (claro)"
34744
34745#. </rule>
34746#.
34747#. <rule>
34748#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
34749#. color health
34750#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
34751#. </rule>
34752#.
34753#. <rule>
34754#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
34755#. color health
34756#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
34757#. </rule>
34758#.
34759#. <rule>
34760#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
34761#. color health
34762#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
34763#. </rule>
34764#.
34765#. <rule>
34766#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
34767#. <icon annotate="true" src="health/baby_hatch.png"/>
34768#. color health
34769#. </rule>
34770#.
34771#. <rule>
34772#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
34773#. color health
34774#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
34775#. </rule>
34776#.
34777#. <rule>
34778#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
34779#. color health
34780#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
34781#. </rule>
34782#.
34783#. <rule>
34784#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
34785#. color health
34786#: build/trans_style.java:1944 build/trans_style.java:1950
34787#: build/trans_style.java:1956 build/trans_style.java:1963
34788#: build/trans_style.java:1968 build/trans_style.java:1974
34789#: build/trans_style.java:1980
34790msgid "health"
34791msgstr "salud"
34792
34793#. </rule>
34794#.
34795#. <!--shop tags -->
34796#.
34797#. <rule>
34798#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
34799#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
34800#. color shop
34801#. </rule>
34802#.
34803#. <rule>
34804#. <condition k="shop" v="convenience"/>
34805#. <icon annotate="true" src="shop/convenience.png"/>
34806#. color shop
34807#. </rule>
34808#.
34809#. <rule>
34810#. <condition k="shop" v="bakery"/>
34811#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
34812#. color shop
34813#. </rule>
34814#.
34815#. <rule>
34816#. <condition k="shop" v="butcher"/>
34817#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
34818#. color shop
34819#. </rule>
34820#.
34821#. <rule>
34822#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
34823#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34824#. color shop
34825#. </rule>
34826#.
34827#. <rule>
34828#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
34829#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
34830#. color shop
34831#. </rule>
34832#.
34833#. <rule>
34834#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
34835#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34836#. color shop
34837#. </rule>
34838#.
34839#. <rule>
34840#. <condition k="shop" v="laundry"/>
34841#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
34842#. color shop
34843#. </rule>
34844#.
34845#. <rule>
34846#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
34847#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
34848#. color shop
34849#. </rule>
34850#.
34851#. <rule>
34852#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
34853#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
34854#. color shop
34855#. </rule>
34856#.
34857#. <rule>
34858#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
34859#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34860#. color shop
34861#. </rule>
34862#.
34863#. <rule>
34864#. <condition k="shop" v="beverages"/>
34865#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
34866#. color shop
34867#. </rule>
34868#.
34869#. <rule>
34870#. <condition k="shop" v="books"/>
34871#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
34872#. color shop
34873#. </rule>
34874#.
34875#. <rule>
34876#. <condition k="shop" v="boutique"/>
34877#. <icon annotate="true" src="shop/boutique.png"/>
34878#. color shop
34879#. </rule>
34880#.
34881#. <rule>
34882#. <condition k="shop" v="car"/>
34883#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34884#. color shop
34885#. </rule>
34886#.
34887#. <rule>
34888#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
34889#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
34890#. color shop
34891#. </rule>
34892#.
34893#. <rule>
34894#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
34895#. <icon annotate="true" src="vehicle/repair_shop.png"/>
34896#. color shop
34897#. </rule>
34898#.
34899#. <rule>
34900#. <condition k="shop" v="tyres"/>
34901#. <icon annotate="true" src="vehicle/tyres.png"/>
34902#. color shop
34903#. </rule>
34904#.
34905#. <rule>
34906#. <condition k="shop" v="chemist"/>
34907#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
34908#. color shop
34909#. </rule>
34910#.
34911#. <rule>
34912#. <condition k="shop" v="clothes"/>
34913#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
34914#. color shop
34915#. </rule>
34916#.
34917#. <rule>
34918#. <condition k="shop" v="computer"/>
34919#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
34920#. color shop
34921#. </rule>
34922#.
34923#. <rule>
34924#. <condition k="shop" v="confectionery"/>
34925#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/confectionery.png"/>
34926#. color shop
34927#. </rule>
34928#.
34929#. <rule>
34930#. <condition k="shop" v="copyshop"/>
34931#. <icon annotate="true" src="shop/copyshop.png"/>
34932#. color shop
34933#. </rule>
34934#.
34935#. <rule>
34936#. <condition k="shop" v="curtain"/>
34937#. <icon annotate="true" src="shop/curtain.png"/>
34938#. color shop
34939#. </rule>
34940#.
34941#. <rule>
34942#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
34943#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
34944#. color shop
34945#. </rule>
34946#.
34947#. <rule>
34948#. <condition k="shop" v="department_store"/>
34949#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
34950#. color shop
34951#. </rule>
34952#.
34953#. <rule>
34954#. <condition k="shop" v="deli"/>
34955#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/deli.png"/>
34956#. color shop
34957#. </rule>
34958#.
34959#. <rule>
34960#. <condition k="shop" v="electronics"/>
34961#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
34962#. color shop
34963#. </rule>
34964#.
34965#. <rule>
34966#. <condition k="shop" v="erotic"/>
34967#. <icon annotate="true" src="shop/erotic.png"/>
34968#. color shop
34969#. </rule>
34970#.
34971#. <rule>
34972#. <condition k="shop" v="furniture"/>
34973#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
34974#. color shop
34975#. </rule>
34976#.
34977#. <rule>
34978#. <condition k="shop" v="fabric"/>
34979#. <icon annotate="true" src="shop/fabric.png"/>
34980#. color shop
34981#. </rule>
34982#.
34983#. <rule>
34984#. <condition k="shop" v="florist"/>
34985#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
34986#. color shop
34987#. </rule>
34988#.
34989#. <rule>
34990#. <condition k="shop" v="frame"/>
34991#. <icon annotate="true" src="shop/frame.png"/>
34992#. color shop
34993#. </rule>
34994#.
34995#. <rule>
34996#. <condition k="shop" v="greengrocer"/>
34997#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/greengrocer.png"/>
34998#. color shop
34999#. </rule>
35000#.
35001#. <rule>
35002#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
35003#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
35004#. color shop
35005#. </rule>
35006#.
35007#. <rule>
35008#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
35009#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
35010#. color shop
35011#. </rule>
35012#.
35013#. <rule>
35014#. <condition k="shop" v="hardware"/>
35015#. <icon annotate="true" src="shop/hardware.png"/>
35016#. color shop
35017#. </rule>
35018#.
35019#. <rule>
35020#. <condition k="shop" v="hearing_aids"/>
35021#. <icon annotate="true" src="shop/hearing_aids.png"/>
35022#. color shop
35023#. </rule>
35024#.
35025#. <rule>
35026#. <condition k="shop" v="hifi"/>
35027#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
35028#. color shop
35029#. </rule>
35030#.
35031#. <rule>
35032#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
35033#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
35034#. color shop
35035#. </rule>
35036#.
35037#. <rule>
35038#. <condition k="shop" v="kitchen"/>
35039#. <icon annotate="true" src="shop/kitchen.png"/>
35040#. color shop
35041#. </rule>
35042#.
35043#. <rule>
35044#. <condition k="shop" v="mall"/>
35045#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35046#. color shop
35047#. </rule>
35048#.
35049#. <rule>
35050#. <condition k="shop" v="mobile_phone"/>
35051#. <icon annotate="true" src="shop/mobile_phone.png"/>
35052#. color shop
35053#. </rule>
35054#.
35055#. <rule>
35056#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
35057#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
35058#. color shop
35059#. </rule>
35060#.
35061#. <rule>
35062#. <condition k="shop" v="musical_instrument"/>
35063#. <icon annotate="true" src="shop/musical_instrument.png"/>
35064#. color shop
35065#. </rule>
35066#.
35067#. <rule>
35068#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
35069#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
35070#. color shop
35071#. </rule>
35072#.
35073#. <rule>
35074#. <condition k="shop" v="organic"/>
35075#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35076#. color shop
35077#. </rule>
35078#.
35079#. <rule>
35080#. <condition k="shop" v="optician"/>
35081#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
35082#. color shop
35083#. </rule>
35084#.
35085#. <rule>
35086#. <condition k="shop" v="paint"/>
35087#. <icon annotate="true" src="shop/paint.png"/>
35088#. color shop
35089#. </rule>
35090#.
35091#. <rule>
35092#. <condition k="shop" v="seafood"/>
35093#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/seafood.png"/>
35094#. color shop
35095#. </rule>
35096#.
35097#. <rule>
35098#. <condition k="shop" v="shoes"/>
35099#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
35100#. color shop
35101#. </rule>
35102#.
35103#. <rule>
35104#. <condition k="shop" v="sports"/>
35105#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
35106#. color shop
35107#. </rule>
35108#.
35109#. <rule>
35110#. <condition k="shop" v="stationery"/>
35111#. <icon annotate="true" src="shop/stationery.png"/>
35112#. color shop
35113#. </rule>
35114#.
35115#. <rule>
35116#. <condition k="shop" v="tailor"/>
35117#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
35118#. color shop
35119#. </rule>
35120#.
35121#. <rule>
35122#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
35123#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
35124#. color shop
35125#. </rule>
35126#.
35127#. <rule>
35128#. <condition k="shop" v="toys"/>
35129#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
35130#. color shop
35131#. </rule>
35132#.
35133#. <rule>
35134#. <condition k="shop" v="vacuum_cleaner"/>
35135#. <icon annotate="true" src="shop/vacuum_cleaner.png"/>
35136#. color shop
35137#. </rule>
35138#.
35139#. <rule>
35140#. <condition k="shop" v="variety_store"/>
35141#. <icon annotate="true" src="shop/variety_store.png"/>
35142#. color shop
35143#. </rule>
35144#.
35145#. <rule>
35146#. <condition k="shop" v="video"/>
35147#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
35148#. color shop
35149#. </rule>
35150#.
35151#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
35152#. <rule>
35153#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
35154#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
35155#. color shop
35156#: build/trans_style.java:2119 build/trans_style.java:2125
35157#: build/trans_style.java:2131 build/trans_style.java:2137
35158#: build/trans_style.java:2143 build/trans_style.java:2149
35159#: build/trans_style.java:2155 build/trans_style.java:2161
35160#: build/trans_style.java:2167 build/trans_style.java:2173
35161#: build/trans_style.java:2179 build/trans_style.java:2185
35162#: build/trans_style.java:2191 build/trans_style.java:2197
35163#: build/trans_style.java:2203 build/trans_style.java:2209
35164#: build/trans_style.java:2215 build/trans_style.java:2221
35165#: build/trans_style.java:2227 build/trans_style.java:2233
35166#: build/trans_style.java:2239 build/trans_style.java:2245
35167#: build/trans_style.java:2251 build/trans_style.java:2257
35168#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2269
35169#: build/trans_style.java:2275 build/trans_style.java:2281
35170#: build/trans_style.java:2287 build/trans_style.java:2293
35171#: build/trans_style.java:2299 build/trans_style.java:2305
35172#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2317
35173#: build/trans_style.java:2330 build/trans_style.java:2336
35174#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2348
35175#: build/trans_style.java:2354 build/trans_style.java:2360
35176#: build/trans_style.java:2366 build/trans_style.java:2372
35177#: build/trans_style.java:2378 build/trans_style.java:2384
35178#: build/trans_style.java:2390 build/trans_style.java:2396
35179#: build/trans_style.java:2402 build/trans_style.java:2408
35180#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2420
35181#: build/trans_style.java:2426 build/trans_style.java:2432
35182#: build/trans_style.java:2438 build/trans_style.java:2444
35183#: build/trans_style.java:2450 build/trans_style.java:2456
35184#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2468
35185#: build/trans_style.java:2474 build/trans_style.java:2481
35186msgid "shop"
35187msgstr "tienda"
35188
35189#. </rule>
35190#.
35191#. <!--tourism tags -->
35192#.
35193#. <rule>
35194#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
35195#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
35196#. color hotel
35197#. </rule>
35198#.
35199#. <rule>
35200#. <condition k="tourism" v="motel"/>
35201#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
35202#. color hotel
35203#. </rule>
35204#.
35205#. <rule>
35206#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
35207#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
35208#. color hotel
35209#. </rule>
35210#.
35211#. <rule>
35212#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
35213#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
35214#. color hotel
35215#. </rule>
35216#.
35217#. <rule>
35218#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
35219#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
35220#. color hotel
35221#. </rule>
35222#.
35223#. <rule>
35224#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
35225#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
35226#. color hotel
35227#. </rule>
35228#.
35229#. <rule>
35230#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
35231#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
35232#. color hotel
35233#. </rule>
35234#.
35235#. <rule>
35236#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
35237#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
35238#. color hotel
35239#: build/trans_style.java:2489 build/trans_style.java:2495
35240#: build/trans_style.java:2501 build/trans_style.java:2507
35241#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2519
35242#: build/trans_style.java:2525 build/trans_style.java:2531
35243msgid "hotel"
35244msgstr "hotel"
35245
35246#. </rule>
35247#.
35248#. <rule>
35249#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
35250#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
35251#. color tourism
35252#. </rule>
35253#.
35254#. <rule>
35255#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
35256#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
35257#. color tourism
35258#. </rule>
35259#.
35260#. <rule>
35261#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
35262#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
35263#. color tourism
35264#. </rule>
35265#.
35266#. <rule>
35267#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
35268#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
35269#. color tourism
35270#. </rule>
35271#.
35272#. <rule>
35273#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
35274#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
35275#. color tourism
35276#. </rule>
35277#.
35278#. <rule>
35279#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
35280#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
35281#. color tourism
35282#. </rule>
35283#.
35284#. <rule>
35285#. <condition k="tourism" v="museum"/>
35286#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
35287#. color tourism
35288#. </rule>
35289#.
35290#. <!-- information tags -->
35291#. <rule>
35292#. <condition k="information" v="guidepost"/>
35293#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
35294#. </rule>
35295#.
35296#. <rule>
35297#. <condition k="information" v="office"/>
35298#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
35299#. color tourism
35300#. </rule>
35301#.
35302#. <rule>
35303#. <condition k="information" v="map"/>
35304#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
35305#. </rule>
35306#.
35307#. <rule>
35308#. <condition k="information" v="board"/>
35309#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
35310#. </rule>
35311#.
35312#. <rule>
35313#. <condition k="tourism" v="information"/>
35314#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
35315#. color tourism
35316#: build/trans_style.java:2537 build/trans_style.java:2543
35317#: build/trans_style.java:2549 build/trans_style.java:2555
35318#: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2567
35319#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2574
35320#: build/trans_style.java:2586 build/trans_style.java:2602
35321msgid "tourism"
35322msgstr "turismo"
35323
35324#. </rule>
35325#.
35326#. <!--historic tags -->
35327#.
35328#. <rule>
35329#. <condition k="historic" v="castle"/>
35330#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
35331#. color historic
35332#. </rule>
35333#.
35334#. <rule>
35335#. <condition k="historic" v="monument"/>
35336#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
35337#. color historic
35338#. </rule>
35339#.
35340#. <rule>
35341#. <condition k="historic" v="memorial"/>
35342#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
35343#. color historic
35344#. </rule>
35345#.
35346#. <rule>
35347#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
35348#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
35349#. color historic
35350#. </rule>
35351#.
35352#. <rule>
35353#. <condition k="historic" v="ruins"/>
35354#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
35355#. color historic
35356#. </rule>
35357#.
35358#. <rule>
35359#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
35360#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
35361#. color historic
35362#. </rule>
35363#.
35364#. <rule>
35365#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
35366#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
35367#. color historic
35368#. </rule>
35369#.
35370#. <rule>
35371#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
35372#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
35373#. color historic
35374#. </rule>
35375#.
35376#. <rule>
35377#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
35378#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
35379#. color historic
35380#. </rule>
35381#.
35382#. <rule>
35383#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
35384#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
35385#. color historic
35386#: build/trans_style.java:2610 build/trans_style.java:2616
35387#: build/trans_style.java:2622 build/trans_style.java:2628
35388#: build/trans_style.java:2634 build/trans_style.java:2640
35389#: build/trans_style.java:2646 build/trans_style.java:2652
35390#: build/trans_style.java:2658 build/trans_style.java:2664
35391msgid "historic"
35392msgstr "patrimonio histórico"
35393
35394#. </rule>
35395#.
35396#. <!--landuse tags -->
35397#.
35398#. <rule>
35399#. <condition k="landuse" v="farm"/>
35400#. color green
35401#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
35402#. </rule>
35403#.
35404#. <rule>
35405#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
35406#. color green
35407#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35408#. </rule>
35409#.
35410#. <rule>
35411#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
35412#. color green
35413#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
35414#. </rule>
35415#.
35416#. <rule>
35417#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
35418#. color green
35419#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
35420#. </rule>
35421#.
35422#. <rule>
35423#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
35424#. color green
35425#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35426#. </rule>
35427#.
35428#. <rule>
35429#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
35430#. color green
35431#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
35432#. </rule>
35433#.
35434#. <rule>
35435#. <condition k="landuse" v="greenhouse_horticulture"/>
35436#. color green
35437#. <icon src="misc/landuse/greenhouse_horticulture.png"/>
35438#. </rule>
35439#.
35440#. <rule>
35441#. <condition k="landuse" v="grass"/>
35442#. color green
35443#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
35444#. </rule>
35445#.
35446#. <rule>
35447#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
35448#. color green
35449#. <icon src="leisure/common.png"/>
35450#. </rule>
35451#.
35452#. <rule>
35453#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
35454#. color green
35455#: build/trans_style.java:2671 build/trans_style.java:2677
35456#: build/trans_style.java:2683 build/trans_style.java:2689
35457#: build/trans_style.java:2695 build/trans_style.java:2730
35458#: build/trans_style.java:2736 build/trans_style.java:2742
35459#: build/trans_style.java:2822 build/trans_style.java:2828
35460msgid "green"
35461msgstr "zona verde"
35462
35463#. </rule>
35464#.
35465#. <rule>
35466#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
35467#. color quarry
35468#: build/trans_style.java:2700
35469msgid "quarry"
35470msgstr "cantera"
35471
35472#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
35473#. </rule>
35474#.
35475#. <rule>
35476#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
35477#. color landfill
35478#: build/trans_style.java:2706
35479msgid "landfill"
35480msgstr "vertedero"
35481
35482#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35483#. </rule>
35484#.
35485#. <rule>
35486#. <condition k="landuse" v="basin"/>
35487#. color basin
35488#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35489#. </rule>
35490#.
35491#. <rule>
35492#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
35493#. color basin
35494#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2718
35495msgid "basin"
35496msgstr "cuenca"
35497
35498#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35499#. </rule>
35500#.
35501#. <rule>
35502#. <condition k="landuse" v="forest"/>
35503#. color forest
35504#: build/trans_style.java:2724
35505msgid "forest"
35506msgstr "plantación forestal"
35507
35508#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
35509#. </rule>
35510#.
35511#. <rule>
35512#. <condition k="landuse" v="garages"/>
35513#. color garages
35514#: build/trans_style.java:2754
35515msgid "garages"
35516msgstr "talleres"
35517
35518#. <icon src="misc/landuse/garages.png"/>
35519#. </rule>
35520#.
35521#. <rule>
35522#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
35523#. color farmyard
35524#: build/trans_style.java:2760
35525msgid "farmyard"
35526msgstr "edificio agrario"
35527
35528#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35529#. </rule>
35530#.
35531#.
35532#. <rule>
35533#. <condition k="landuse" v="retail"/>
35534#. color retail
35535#. <icon src="shop/mall.png"/>
35536#. </rule>
35537#.
35538#. <rule>
35539#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
35540#. color retail
35541#: build/trans_style.java:2767 build/trans_style.java:2773
35542msgid "retail"
35543msgstr "venta al por menor"
35544
35545#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
35546#. </rule>
35547#.
35548#. <rule>
35549#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
35550#. color industrial
35551#: build/trans_style.java:2779
35552msgid "industrial"
35553msgstr "industrial"
35554
35555#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
35556#. </rule>
35557#.
35558#. <rule>
35559#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
35560#. color brownfield
35561#: build/trans_style.java:2785
35562msgid "brownfield"
35563msgstr "área postindustrial degradada"
35564
35565#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35566#. </rule>
35567#.
35568#. <rule>
35569#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
35570#. color greenfield
35571#: build/trans_style.java:2791
35572msgid "greenfield"
35573msgstr "área rururbana"
35574
35575#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35576#. </rule>
35577#.
35578#. <rule>
35579#. <condition k="landuse" v="railway"/>
35580#. color railland
35581#: build/trans_style.java:2797
35582msgid "railland"
35583msgstr "zona ferroviaria"
35584
35585#. <icon src="misc/construction.png"/>
35586#. </rule>
35587#.
35588#. <rule>
35589#. <condition k="landuse" v="military"/>
35590#. color military
35591#. <icon src="leisure/common.png"/>
35592#. </rule>
35593#.
35594#. <!--military tags -->
35595#.
35596#. <rule>
35597#. <condition k="military" v="airfield"/>
35598#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
35599#. color military
35600#. </rule>
35601#.
35602#. <rule>
35603#. <condition k="military" v="bunker"/>
35604#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
35605#. color military
35606#. </rule>
35607#.
35608#. <rule>
35609#. <condition k="military" v="barracks"/>
35610#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35611#. color military
35612#. </rule>
35613#.
35614#. <rule>
35615#. <condition k="military" v="danger_area"/>
35616#. <icon src="misc/danger.png"/>
35617#. color military
35618#. </rule>
35619#.
35620#. <rule>
35621#. <condition k="military" v="range"/>
35622#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
35623#. color military
35624#: build/trans_style.java:2810 build/trans_style.java:2837
35625#: build/trans_style.java:2843 build/trans_style.java:2849
35626#: build/trans_style.java:2855 build/trans_style.java:2861
35627msgid "military"
35628msgstr "zona militar"
35629
35630#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
35631#. </rule>
35632#.
35633#. <rule>
35634#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
35635#. color cemetery
35636#: build/trans_style.java:2816
35637msgid "cemetery"
35638msgstr "cementerio"
35639
35640#. </rule>
35641#.
35642#. <rule>
35643#. <condition k="natural" v="peak"/>
35644#. color peak
35645#: build/trans_style.java:2874
35646msgid "peak"
35647msgstr "pico"
35648
35649#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
35650#. </rule>
35651#.
35652#. <rule>
35653#. <condition k="natural" v="glacier"/>
35654#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
35655#. color glacier
35656#: build/trans_style.java:2881
35657msgid "glacier"
35658msgstr "glaciar"
35659
35660#. </rule>
35661#.
35662#. <rule>
35663#. <condition k="natural" v="volcano"/>
35664#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
35665#. color volcano
35666#: build/trans_style.java:2887
35667msgid "volcano"
35668msgstr "volcán"
35669
35670#. </rule>
35671#.
35672#. <rule>
35673#. <condition k="natural" v="cliff"/>
35674#. <icon src="misc/cliff.png"/>
35675#. color natural
35676#. </rule>
35677#.
35678#. <rule>
35679#. <condition k="natural" v="scree"/>
35680#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35681#. color natural
35682#. </rule>
35683#.
35684#. <rule>
35685#. <condition k="natural" v="fell"/>
35686#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35687#. color natural
35688#. </rule>
35689#.
35690#. <rule>
35691#. <condition k="natural" v="bay"/>
35692#. <icon src="misc/bay.png"/>
35693#. color natural
35694#. </rule>
35695#.
35696#. <rule>
35697#. <condition k="natural" v="land"/>
35698#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35699#. color natural
35700#. </rule>
35701#.
35702#. <rule>
35703#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
35704#. <icon src="misc/landmark/cave_entrance.png"/>
35705#. color natural
35706#: build/trans_style.java:2893 build/trans_style.java:2894
35707#: build/trans_style.java:2900 build/trans_style.java:2912
35708#: build/trans_style.java:2960 build/trans_style.java:2966
35709#: build/trans_style.java:2972
35710msgid "natural"
35711msgstr "espacio natural"
35712
35713#. </rule>
35714#.
35715#. <rule>
35716#. <condition k="natural" v="scrub"/>
35717#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35718#. color scrub
35719#: build/trans_style.java:2906
35720msgid "scrub"
35721msgstr "matorral"
35722
35723#. </rule>
35724#.
35725#. <rule>
35726#. <condition k="natural" v="heath"/>
35727#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
35728#. color heath
35729#: build/trans_style.java:2918
35730msgid "heath"
35731msgstr "monte"
35732
35733#. </rule>
35734#.
35735#. <rule>
35736#. <condition k="natural" v="wood"/>
35737#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35738#. color woodarea
35739#: build/trans_style.java:2924
35740msgid "woodarea"
35741msgstr "plantación forestal"
35742
35743#. </rule>
35744#.
35745#. <rule>
35746#. <condition k="natural" v="mud"/>
35747#. <icon src="misc/mud.png"/>
35748#. color mud
35749#: build/trans_style.java:2948
35750msgid "mud"
35751msgstr "lodazal"
35752
35753#. </rule>
35754#.
35755#. <rule>
35756#. <condition k="natural" v="beach"/>
35757#. <icon src="misc/beach.png"/>
35758#. color beach
35759#: build/trans_style.java:2954
35760msgid "beach"
35761msgstr "playa"
35762
35763#. </rule>
35764#.
35765#. <rule>
35766#. <condition k="natural" v="tree"/>
35767#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
35768#. </rule>
35769#.
35770#. <!--route tags -->
35771#.
35772#. <rule>
35773#. <condition k="route" v="bus"/>
35774#. color route
35775#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35776#. </rule>
35777#.
35778#. <rule>
35779#. <condition k="route" v="ferry"/>
35780#. color route
35781#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35782#. </rule>
35783#.
35784#. <rule>
35785#. <condition k="route" v="flight"/>
35786#. color route
35787#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35788#. </rule>
35789#.
35790#. <rule>
35791#. <condition k="route" v="ncn"/>
35792#. color route
35793#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35794#. </rule>
35795#.
35796#. <rule>
35797#. <condition k="route" v="subsea"/>
35798#. color route
35799#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35800#. </rule>
35801#.
35802#. <rule>
35803#. <condition k="route" v="ski"/>
35804#. color route
35805#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35806#. </rule>
35807#.
35808#. <rule>
35809#. <condition k="route" v="tour"/>
35810#. color route
35811#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35812#. </rule>
35813#.
35814#. <rule>
35815#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
35816#. color route
35817#: build/trans_style.java:2984 build/trans_style.java:2990
35818#: build/trans_style.java:2996 build/trans_style.java:3002
35819#: build/trans_style.java:3008 build/trans_style.java:3014
35820#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3026
35821msgid "route"
35822msgstr "ruta"
35823
35824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35825#. </rule>
35826#.
35827#. <!--boundary tags -->
35828#.
35829#. <rule>
35830#. <condition k="boundary" v="national"/>
35831#. color boundary
35832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35833#. </rule>
35834#.
35835#. <rule>
35836#. <condition k="admin_level" v="1"/>
35837#. color boundary
35838#. </rule>
35839#. <rule>
35840#. <condition k="admin_level" v="2"/>
35841#. color boundary
35842#. </rule>
35843#. <rule>
35844#. <condition k="admin_level" v="3"/>
35845#. color boundary
35846#. </rule>
35847#. <rule>
35848#. <condition k="admin_level" v="4"/>
35849#. color boundary
35850#. </rule>
35851#. <rule>
35852#. <condition k="admin_level" v="5"/>
35853#. color boundary
35854#. </rule>
35855#. <rule>
35856#. <condition k="admin_level" v="6"/>
35857#. color boundary
35858#. </rule>
35859#. <rule>
35860#. <condition k="admin_level" v="7"/>
35861#. color boundary
35862#. </rule>
35863#. <rule>
35864#. <condition k="admin_level" v="8"/>
35865#. color boundary
35866#. </rule>
35867#. <rule>
35868#. <condition k="admin_level" v="9"/>
35869#. color boundary
35870#. </rule>
35871#. <rule>
35872#. <condition k="admin_level" v="10"/>
35873#. color boundary
35874#. </rule>
35875#.
35876#. <rule>
35877#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
35878#. color boundary
35879#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35880#. </rule>
35881#.
35882#. <rule>
35883#. <condition k="boundary" v="civil"/>
35884#. color boundary
35885#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35886#. </rule>
35887#.
35888#. <rule>
35889#. <condition k="boundary" v="political"/>
35890#. color boundary
35891#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35892#. </rule>
35893#.
35894#. <rule>
35895#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
35896#. color boundary
35897#: build/trans_style.java:3034 build/trans_style.java:3040
35898#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3048
35899#: build/trans_style.java:3052 build/trans_style.java:3056
35900#: build/trans_style.java:3060 build/trans_style.java:3064
35901#: build/trans_style.java:3068 build/trans_style.java:3072
35902#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3081
35903#: build/trans_style.java:3087 build/trans_style.java:3093
35904#: build/trans_style.java:3099
35905msgid "boundary"
35906msgstr "frontera"
35907
35908#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
35909#. </rule>
35910#.
35911#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
35912#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
35913#. <rule>
35914#. <condition k="surface" v="paved"/>
35915#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
35916#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35917#. </rule>
35918#. <rule>
35919#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
35920#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
35921#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35922#. </rule>
35923#. <rule>
35924#. <condition k="surface" v="gravel"/>
35925#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
35926#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35927#. </rule>
35928#.
35929#. <rule>
35930#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
35931#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
35932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
35933#. </rule>
35934#. -->
35935#.
35936#. <!--name tags -->
35937#.
35938#. <!--preferences tags -->
35939#.
35940#. <!--place tags -->
35941#.
35942#. <rule>
35943#. <condition k="place" v="continent"/>
35944#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35945#. color place
35946#. </rule>
35947#.
35948#. <rule>
35949#. <condition k="place" v="country"/>
35950#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35951#. color place
35952#. </rule>
35953#.
35954#. <rule>
35955#. <condition k="place" v="state"/>
35956#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35957#. color place
35958#. </rule>
35959#.
35960#. <rule>
35961#. <condition k="place" v="region"/>
35962#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35963#. color place
35964#. </rule>
35965#.
35966#. <rule>
35967#. <condition k="place" v="county"/>
35968#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
35969#. color place
35970#. </rule>
35971#.
35972#. <rule>
35973#. <condition k="place" v="city"/>
35974#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
35975#. color place
35976#. </rule>
35977#.
35978#. <rule>
35979#. <condition k="place" v="town"/>
35980#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35981#. color place
35982#. </rule>
35983#.
35984#. <rule>
35985#. <condition k="place" v="village"/>
35986#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35987#. color place
35988#. </rule>
35989#.
35990#. <rule>
35991#. <condition k="place" v="hamlet"/>
35992#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35993#. color place
35994#. </rule>
35995#.
35996#. <rule>
35997#. <condition k="place" v="suburb"/>
35998#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
35999#. color place
36000#. </rule>
36001#.
36002#. <rule>
36003#. <condition k="place" v="locality"/>
36004#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
36005#. color place
36006#. </rule>
36007#.
36008#. <rule>
36009#. <condition k="place" v="island"/>
36010#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
36011#. color place
36012#. </rule>
36013#.
36014#. <rule>
36015#. <condition k="place" v="islet"/>
36016#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
36017#. color place
36018#: build/trans_style.java:3481 build/trans_style.java:3487
36019#: build/trans_style.java:3493 build/trans_style.java:3499
36020#: build/trans_style.java:3505 build/trans_style.java:3511
36021#: build/trans_style.java:3517 build/trans_style.java:3523
36022#: build/trans_style.java:3529 build/trans_style.java:3535
36023#: build/trans_style.java:3541 build/trans_style.java:3547
36024#: build/trans_style.java:3553
36025msgid "place"
36026msgstr "lugar"
36027
36028#. </rule>
36029#.
36030#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
36031#. <rule>
36032#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
36033#. color tiger_data
36034#: build/trans_style.java:3559
36035msgid "tiger_data"
36036msgstr "datos_TIGER"
36037
36038#. </rule>
36039#.
36040#. <rule>
36041#. <condition k="addr:housenumber"/>
36042#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36043#. </rule>
36044#.
36045#. <rule>
36046#. <condition k="addr:postcode"/>
36047#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
36048#. </rule>
36049#.
36050#. <rule>
36051#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
36052#. color address
36053#. </rule>
36054#.
36055#. <rule>
36056#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
36057#. color address
36058#. </rule>
36059#.
36060#. <rule>
36061#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
36062#. color address
36063#. </rule>
36064#.
36065#. <rule>
36066#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
36067#. color address
36068#: build/trans_style.java:3620 build/trans_style.java:3625
36069#: build/trans_style.java:3630 build/trans_style.java:3635
36070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
36071msgid "address"
36072msgstr "dirección"
36073
36074#. <?xml version="1.0"?>
36075#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
36076#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
36077#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
36078#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
36079#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
36080#: build/trans_surveyor.java:6
36081msgid "Tunnel Start"
36082msgstr "Boca del túnel"
36083
36084#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36085#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
36086#. </button>
36087#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
36088#: build/trans_surveyor.java:16
36089msgid "Village/City"
36090msgstr "Población/Ciudad"
36091
36092#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
36093#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36094#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
36095#. </button>
36096#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
36097#: build/trans_surveyor.java:29
36098msgid "One Way"
36099msgstr "Sentido único"
36100
36101#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36102#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
36103#. </button>
36104#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
36105#: build/trans_surveyor.java:33
36106msgid "Church"
36107msgstr "Iglesia"
36108
36109#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36110#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
36111#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
36112#. </button>
36113#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
36114#: build/trans_surveyor.java:38
36115msgid "Fuel Station"
36116msgstr "Gasolinera"
36117
36118#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36119#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
36120#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
36121#. </button>
36122#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
36123#: build/trans_surveyor.java:52
36124msgid "Shopping"
36125msgstr "Compras"
36126
36127#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36128#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36129#. </button>
36130#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
36131#: build/trans_surveyor.java:56
36132msgid "WC"
36133msgstr "Baño"
36134
36135#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36136#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
36137#. </button>
36138#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
36139#: build/trans_surveyor.java:60
36140msgid "Camping"
36141msgstr "Camping"
36142
36143#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36144#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
36145#. </button>
36146#. <!--
36147#. <button label="Test" hotkey="shift X">
36148#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
36149#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
36150#. </button>
36151#. <button label="Test" hotkey="F12">
36152#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
36153msgid "Test"
36154msgstr "Prueba"
36155
36156#. JOSM TagChecker validator file
36157#. Format:
36158#. Each line specifies a certain error to be reported
36159#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
36160#.
36161#. Data type can be:
36162#. node - a node point
36163#. way - a way
36164#. relation - a relation
36165#. * - all data types
36166#.
36167#. Message type can be:
36168#. E - an error
36169#. W - a warning
36170#. I - an low priority informational warning
36171#.
36172#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
36173#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
36174#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
36175#. case insensitive.
36176#.
36177#. The * sign indicates any string.
36178#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
36179#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
36180#.
36181#. Expression can be:
36182#. != - the key/value combination does not match
36183#. == - the key/value combination does match
36184#.
36185#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
36186#. with an logical and (&&).
36187#.
36188#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
36189#.
36190#. Empty lines and space signs are ignored
36191#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
36192#: build/trans_validator.java:38
36193msgid "abbreviated street name"
36194msgstr "nombre abreviado de la calle"
36195
36196#. node : W : oneway == *
36197#: build/trans_validator.java:40
36198msgid "oneway tag on a node"
36199msgstr "Nodo etiquetado como vía unidireccional"
36200
36201#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
36202#: build/trans_validator.java:41
36203msgid "bridge tag on a node"
36204msgstr "Nodo etiquetado como puente"
36205
36206#. node : W : highway == tertiary
36207#. node : W : highway == secondary
36208#. node : W : highway == residential
36209#. node : W : highway == unclassified
36210#. node : W : highway == track
36211#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
36212#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
36213#: build/trans_validator.java:46
36214msgid "wrong highway tag on a node"
36215msgstr "Nodo con etiqueta de vía errónea"
36216
36217#. way : I : highway == unclassified && name != *
36218#: build/trans_validator.java:47
36219msgid "Unnamed unclassified highway"
36220msgstr "Carretera sin clasificar sin nombre"
36221
36222#. way : I : highway == secondary && ref != *
36223#. way : I : highway == tertiary && ref != *
36224#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
36225#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
36226#: build/trans_validator.java:50
36227msgid "highway without a reference"
36228msgstr "carretera sin referencia"
36229
36230#. * : W : highway == road
36231#: build/trans_validator.java:51
36232msgid "temporary highway type"
36233msgstr "Tipo de carretera temporal"
36234
36235#. * : W : / *name
36236#: build/trans_validator.java:52
36237msgid "misspelled key name"
36238msgstr "Nombre de clave mal escrito"
36239
36240#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
36241#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
36242#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
36243#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
36244#: build/trans_validator.java:58
36245msgid "cycleway with tag bicycle"
36246msgstr "vía ciclista con etiqueta bicicleta"
36247
36248#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
36249#: build/trans_validator.java:59
36250msgid "footway with tag foot"
36251msgstr "vía peatonal con etiqueta a pie"
36252
36253#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
36254#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
36255#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
36256#: build/trans_validator.java:62
36257msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
36258msgstr "carril bici etiquetado como vía ciclable"
36259
36260#. way : W : highway == * && barrier == *
36261#: build/trans_validator.java:63
36262msgid "barrier used on a way"
36263msgstr "Barrera utilizada en una vía"
36264
36265#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
36266#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
36267#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
36268#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
36269msgid "maxspeed used for footway"
36270msgstr "velocidad máxima usada en una vía peatonal"
36271
36272#. * : W : layer == /\+.
36273#: build/trans_validator.java:69
36274msgid "layer tag with + sign"
36275msgstr "etiqueta capa con el signo +"
36276
36277#. * : I : name == /.*Strasse.
36278#: build/trans_validator.java:71
36279msgid "street name contains ss"
36280msgstr "El nombre de la calle contiene ss"
36281
36282#. relation : E : type != *
36283#: build/trans_validator.java:73
36284msgid "relation without type"
36285msgstr "relación sin tipo"
36286
36287#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
36288#: build/trans_validator.java:75
36289msgid "restaurant without name"
36290msgstr "restaurante sin nombre"
36291
36292#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
36293#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
36294#. * : W : highway == * && waterway == *
36295#. * : W : highway == * && natural == *
36296#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
36297msgid "unusual tag combination"
36298msgstr "combinación de etiquetas inusual"
36299
36300#. Reduced contents of http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps
36301#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
36302#: build/trans_wms.java:2
36303msgid "Landsat"
36304msgstr "Landsat"
36305
36306#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
36307#: build/trans_wms.java:3
36308msgid "Open Aerial Map"
36309msgstr "Open Aerial Map"
36310
36311#. bing:bing
36312#: build/trans_wms.java:4
36313msgid "Bing Sat"
36314msgstr "Imágenes de satélite de Bing"
36315
36316#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
36317#: build/trans_wms.java:5
36318msgid "Yahoo Sat"
36319msgstr "Yahoo Satélite"
36320
36321#. tms:http://oatile1.mqcdn.com/naip/{zoom}/{x}/{y}.png
36322#: build/trans_wms.java:6
36323msgid "MapQuest Open Aerial"
36324msgstr "Open Aerial de MapQuest"
36325
36326#. tms[18]:http://tile.openstreetmap.org/;;;osm;osm;osm
36327#: build/trans_wms.java:7
36328msgid "OpenStreetMap (Mapnik)"
36329msgstr "OpenStreetMap (Mapnik)"
36330
36331#. tms[18]:http://{switch:a,b,c}.www.toolserver.org/tiles/bw-mapnik/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36332#: build/trans_wms.java:8
36333msgid "OpenStreetMap (Mapnik B&W)"
36334msgstr ""
36335
36336#. tms[17]:http://tile.opencyclemap.org/cycle;;;osm;osm;osm
36337#: build/trans_wms.java:9
36338msgid "OpenCycleMap"
36339msgstr "OpenCycleMap"
36340
36341#. tms[17]:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile;;;osm;osm;osm
36342#: build/trans_wms.java:10
36343msgid "TilesAtHome"
36344msgstr "TilesAtHome"
36345
36346#. tms[18]:http://otile1.mqcdn.com/tiles/1.0.0/osm;;;osm;osm;osm
36347#: build/trans_wms.java:11
36348msgid "MapQuest OSM"
36349msgstr ""
36350
36351#. tms[5,18]:http://osm.informatik.uni-leipzig.de/osm_tiles2;;;osm;osm;osm
36352#: build/trans_wms.java:12
36353msgid "ODBL coverage"
36354msgstr ""
36355
36356#. tms[18]:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen;;;osm;osm;osm
36357#: build/trans_wms.java:13
36358msgid "PNV"
36359msgstr "PNV"
36360
36361#. tms[18]:http://{switch:a,b,c,d}.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde/{zoom}/{x}/{y}.png;;;osm;osm;osm
36362#: build/trans_wms.java:14
36363msgid "German Style"
36364msgstr ""
36365
36366#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
36367#: build/trans_wms.java:15
36368msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
36369msgstr "Calles NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia"
36370
36371#. tms[18]:http://toolserver.org/tiles/hikebike/;;;osm;osm;osm
36372#: build/trans_wms.java:16
36373msgid "Hike & Bike"
36374msgstr "Hike & Bike"
36375
36376#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb;;;osm;osm;osm
36377#: build/trans_wms.java:17
36378msgid "Sorbische Karte"
36379msgstr ""
36380
36381#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de;;;osm;osm;osm
36382#: build/trans_wms.java:18
36383msgid "Deutsche Karte"
36384msgstr ""
36385
36386#. tms[5,16]:http://openptmap.de/tiles;;45.7,5.9,55.0,17.3;osm;osm;osm
36387#: build/trans_wms.java:19
36388msgid "OpenPT Map"
36389msgstr ""
36390
36391#. wms:http://www.geodaten.bayern.de/ogc/getogc.cgi?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=DOP&
36392#: build/trans_wms.java:20
36393msgid "Bayern (2m)"
36394msgstr ""
36395
36396#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
36397#: build/trans_wms.java:21
36398msgid "Geoimage.at"
36399msgstr ""
36400
36401#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
36402#: build/trans_wms.java:22
36403msgid "MSR Maps Topo"
36404msgstr ""
36405
36406#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
36407#: build/trans_wms.java:23
36408msgid "MSR Maps Urban"
36409msgstr ""
36410
36411#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
36412#: build/trans_wms.java:24
36413msgid "Czech CUZK:KM"
36414msgstr "Czech CUZK:KM"
36415
36416#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
36417#: build/trans_wms.java:25
36418msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36419msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
36420
36421#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
36422#: build/trans_wms.java:26
36423msgid "NPE Maps"
36424msgstr "NPE Maps"
36425
36426#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
36427#: build/trans_wms.java:27
36428msgid "NPE Maps (Tim)"
36429msgstr "NPE Maps (Tim)"
36430
36431#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
36432#: build/trans_wms.java:28
36433msgid "7th Series (OS7)"
36434msgstr "Serie 7(OS7)"
36435
36436#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36437#: build/trans_wms.java:29
36438msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
36439msgstr "Japón MLIT(ORTO)"
36440
36441#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36442#: build/trans_wms.java:30
36443msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
36444msgstr "MLIT Japón (ORTHO01)"
36445
36446#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36447#: build/trans_wms.java:31
36448msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
36449msgstr "MLIT Japón (ORTHO02)"
36450
36451#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
36452#: build/trans_wms.java:32
36453msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
36454msgstr "MLIT Japón (ORTHO03)"
36455
36456#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
36457#: build/trans_wms.java:33
36458msgid "Lodi - Italy"
36459msgstr "Lodi - Italia"
36460
36461#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
36462#: build/trans_wms.java:34
36463msgid "Sicily - Italy"
36464msgstr "Sicilia - Italia"
36465
36466#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
36467#: build/trans_wms.java:35
36468msgid "PCN 2006 - Italy"
36469msgstr "PCN 2006 - Italia"
36470
36471#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
36472#: build/trans_wms.java:36
36473msgid "SPOTMaps (France)"
36474msgstr "SPOTMaps(Francia)"
36475
36476#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
36477#: build/trans_wms.java:37
36478msgid "PNOA Spain"
36479msgstr "PNOA (España)"
36480
36481#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
36482#: build/trans_wms.java:38
36483msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
36484msgstr ""
36485
36486#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
36487#: build/trans_wms.java:39
36488msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
36489msgstr ""
36490
36491#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
36492#: build/trans_wms.java:40
36493msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
36494msgstr ""
36495
36496#. tms[19]:http://{switch:a,b,c}.tile.openstreetmap.dk/fugro2005/{zoom}/{x}/{y}.png;;54.46819,8.01887,57.8229,15.30992;Fugro Aerial Mapping;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fugro;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fugro#Agreement_2
36497#: build/trans_wms.java:41
36498msgid "Fugro (Denmark)"
36499msgstr ""
36500
36501#. tms[20]:http://{switch:a,b,c}.tile.openstreetmap.dk/stevns/2009/{zoom}/{x}/{y}.png;;55.23403,12.09144,55.43647,12.47712;Stevns Kommune
36502#: build/trans_wms.java:42
36503msgid "Stevns (Denmark)"
36504msgstr "Stevns (Dinamarca)"
36505
36506#. tms:http://dev.openstreetmap.org/~gravitystorm/imagery/philippines
36507#: build/trans_wms.java:43
36508msgid "Pangasinan (Phillipines HiRes)"
36509msgstr ""
36510
36511#. scanex:irs;;;IRS
36512#: build/trans_wms.java:44
36513msgid "ScanEx IRS"
36514msgstr ""
36515
36516#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVImporter.java:43
36517msgid "Columbus V-900 CSV Files"
36518msgstr "Archivos CSV Columbus V-900"
36519
36520#. *
36521#. * Ui elements for each flag.
36522#.
36523#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:61
36524msgid "Show summary after import"
36525msgstr "Mostrar resumen tras importar"
36526
36527#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:62
36528msgid "Do not zoom after import"
36529msgstr "No zoom después de la importación"
36530
36531#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:63
36532msgid "Ignore hdop/vdop/pdop entries"
36533msgstr "Ignorar entradas hdop/vdop/pdop"
36534
36535#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:64
36536msgid "Warn on missing audio files"
36537msgstr "Advertir sobre los archivos de audio perdidos"
36538
36539#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVPreferences.java:65
36540msgid "Warn on conversion errors"
36541msgstr "Advertir sobre los errores de conversión"
36542
36543#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:171
36544msgid "Error in line "
36545msgstr "Error en linea "
36546
36547#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVReader.java:390
36548msgid "Missing audio file"
36549msgstr "Archivos de audio perdidos"
36550
36551#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:187
36552msgid "Commands"
36553msgstr "Comandos"
36554
36555#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:271
36556msgid "Command"
36557msgstr "Comando"
36558
36559#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:359
36560msgid "Processing..."
36561msgstr "Procesando..."
36562
36563#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:375
36564msgid "Aborted"
36565msgstr "Abortado"
36566
36567#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLine.java:466
36568msgid "Error executing the script: "
36569msgstr "Error en la ejecución del script: "
36570
36571#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36572#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:43
36573msgid "Command line"
36574msgstr "Línea de comandos"
36575
36576#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/CommandLineAction.java:42
36577msgid "Set input focus to the command line."
36578msgstr "Fijar el foco en la línea de comandos."
36579
36580#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:215
36581msgid "Point on the start"
36582msgstr "Punto inicial"
36583
36584#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/LengthAction.java:217
36585msgid "Point on the end"
36586msgstr "Punto final"
36587
36588#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:159
36589#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:209
36590#, java-format
36591msgid "Missing definition of new object with id {0}."
36592msgstr "Falta definición del nuevo objeto con id {0}."
36593
36594#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:185
36595#, java-format
36596msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <member> of relation {1}."
36597msgstr ""
36598
36599#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:326
36600#, java-format
36601msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
36602msgstr ""
36603
36604#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:52
36605msgid "nodes"
36606msgstr "nodos"
36607
36608#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:55
36609msgid "ways"
36610msgstr "vías"
36611
36612#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:58
36613msgid "relations"
36614msgstr "relaciones"
36615
36616#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/Parameter.java:61
36617msgid "OSM objects"
36618msgstr "objetos OSM"
36619
36620#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/PointAction.java:94
36621#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
36622msgid "Can not draw outside of the world."
36623msgstr "No se puede dibujar fuera del mundo."
36624
36625#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36626msgid "Create grid of ways"
36627msgstr "Crear rejilla de vías"
36628
36629#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
36630msgid ""
36631"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
36632"in common"
36633msgstr ""
36634"Forma una cuadrícula de viales basándose en dos vías ya existentes que "
36635"poseen varios nodos y uno de ellos en común"
36636
36637#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
36638msgid "Select two ways with a node in common"
36639msgstr "Seleccionar dos vías con un nodo en común"
36640
36641#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
36642msgid "Select two ways with alone a node in common"
36643msgstr "Seleccionar dos vías con solo un nodo en común"
36644
36645#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
36646msgid "Create a grid of ways"
36647msgstr "Crear rejilla de vías"
36648
36649#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36650msgid "Download Track ..."
36651msgstr "Descargar Pista ..."
36652
36653#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:48
36654msgid "Download GPX track from openstreetmap.org"
36655msgstr "Descargar GPX pista de openstreetmap.org"
36656
36657#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:84
36658#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:149
36659#, java-format
36660msgid "Invalid URL {0}"
36661msgstr "URL invalida {0}"
36662
36663#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:86
36664#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:151
36665#, java-format
36666msgid "Error fetching URL {0}"
36667msgstr "Error al buscar dirección URL {0}"
36668
36669#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DirectDownload.java:88
36670#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:153
36671#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:155
36672#, java-format
36673msgid "Error parsing data from URL {0}"
36674msgstr "Error al analizar los datos de la URL {0}"
36675
36676#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:64
36677#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:65
36678msgid "Download Track"
36679msgstr "Descargando pista"
36680
36681#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:213
36682msgid "Date"
36683msgstr "Fecha"
36684
36685#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:55
36686msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
36687msgstr "Privado (únicamente compartir como anónimo, desordenar puntos)"
36688
36689#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:56
36690msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
36691msgstr ""
36692"Público (se muestra en la lista de trazas cómo anónimo, los puntos "
36693"desordenados)"
36694
36695#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:57
36696msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
36697msgstr ""
36698"Trazable (compartido solo como anónimo, los puntos ordenados con marcas de "
36699"tiempo)"
36700
36701#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:58
36702msgid ""
36703"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
36704"timestamps)"
36705msgstr ""
36706"Identificable (se muestra en la lista de trazas como identificable, los "
36707"puntos ordenados con marcas de tiempo)"
36708
36709#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
36710msgid "Upload Trace"
36711msgstr "Subir traza"
36712
36713#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
36714#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36715#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:38
36716msgid "Upload Traces"
36717msgstr "Subir trazas"
36718
36719#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:126
36720msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
36721msgstr "Define la visibilidad de tu traza para otros usuarios de OSM."
36722
36723#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36724msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36725msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
36726
36727#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:134
36728msgid "(What does that mean?)"
36729msgstr "(¿Qué significa esto?)"
36730
36731#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:139
36732msgid "Please enter Description about your trace."
36733msgstr "Por favor, introduzca la descripción sobre su traza"
36734
36735#. tags
36736#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:148
36737msgid "Tags (comma delimited)"
36738msgstr "Etiquetas (separadas por comas)"
36739
36740#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
36741msgid "Please enter tags about your trace."
36742msgstr "Por favor, introduzca una etiqueta sobre su traza"
36743
36744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:180
36745#, java-format
36746msgid "Selected track: {0}"
36747msgstr "Traza seleccionada: {0}"
36748
36749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:184
36750#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
36751msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
36752msgstr "No hay ninguna capa gpx seleccionada. No se puede subir la traza."
36753
36754#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
36755msgid "Uploading trace ..."
36756msgstr "Subiendo traza..."
36757
36758#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
36759#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
36760msgid "Connecting..."
36761msgstr "Conectando..."
36762
36763#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
36764msgid "Upload cancelled"
36765msgstr "Subida cancelada"
36766
36767#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:242
36768msgid "Error while uploading"
36769msgstr "Error al actualizar"
36770
36771#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:295
36772msgid "GPX upload was successful"
36773msgstr "GPX subido correctamente"
36774
36775#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
36776msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
36777msgstr "Subida fallida. El servidor retorna el siguiente mensaje "
36778
36779#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
36780#, java-format
36781msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
36782msgstr "Subiendo traza GPX: {0}% ({1} de {2})"
36783
36784#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:367
36785msgid "No description provided. Please provide some description."
36786msgstr ""
36787"Ninguna descripción facilitada. Por favor, proporcione alguna descripción."
36788
36789#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:397
36790msgid "Uploading GPX Track"
36791msgstr "Subiendo traza GPX"
36792
36793#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:37
36794msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
36795msgstr "Trazas subidas a openstreetmap.org"
36796
36797#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/ElevationMapMode.java:38
36798msgid "Shows elevation profile"
36799msgstr "Muestra el perfil de elevación"
36800
36801#. Show name of profile in title
36802#. no elevation data, -> switch back to empty view
36803#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:92
36804#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:299
36805#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:324
36806msgid "Elevation Profile"
36807msgstr "Perfil de elevación"
36808
36809#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:93
36810msgid "Open the elevation profile window."
36811msgstr "Abrir la ventana del perfil de elevación."
36812
36813#. first row: Headlines with bold font
36814#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:130
36815msgid "Min"
36816msgstr "Min"
36817
36818#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:133
36819msgid "Avrg"
36820msgstr "Avrg"
36821
36822#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:136
36823msgid "Max"
36824msgstr "Max"
36825
36826#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:139
36827msgid "Dist"
36828msgstr "Dist"
36829
36830#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:142
36831msgid "Gain"
36832msgstr "Ganancia"
36833
36834#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:145
36835#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistTableModel.java:21
36836#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:26
36837msgid "Time"
36838msgstr "Tiempo"
36839
36840#. Geoid
36841#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:164
36842msgid "Geoid"
36843msgstr "Geoid"
36844
36845#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:180
36846msgid "Automatic"
36847msgstr "Automática"
36848
36849#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:190
36850msgid "Fixed value"
36851msgstr "Valor fijo"
36852
36853#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:118
36854#, java-format
36855msgid "Elevation profile for track ''{0}''."
36856msgstr ""
36857
36858#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileLayer.java:120
36859msgid "Elevation profile"
36860msgstr "Perfil de elevación"
36861
36862#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfilePanel.java:203
36863msgid "(No elevation data)"
36864msgstr "(No hay datos de elevación)"
36865
36866#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FDSettings.java:55
36867msgid "Can not save preferences"
36868msgstr ""
36869
36870#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:22
36871msgid "FastDraw configuration"
36872msgstr ""
36873
36874#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:29
36875msgid "Epsilon multiplier"
36876msgstr ""
36877
36878#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:30
36879msgid "Starting Epsilon"
36880msgstr ""
36881
36882#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:31
36883msgid "Max points count per 1 km"
36884msgstr ""
36885
36886#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:65
36887msgid "FastDraw settings"
36888msgstr ""
36889
36890#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:71
36891msgid "Save settings"
36892msgstr ""
36893
36894#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawConfigDialog.java:85
36895msgid "Can not read settings"
36896msgstr ""
36897
36898#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:55
36899msgid ""
36900"Press Enter to simplify or save, Ctrl-Enter to save with tags, Up/Down to "
36901"tune simplification"
36902msgstr ""
36903
36904#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:57
36905msgid ""
36906"Click or Click&drag to continue, Ctrl-Click to add fixed node, Shift-Click "
36907"to delete, Enter to simplify or save, Ctrl-Shift-Click to start new line"
36908msgstr ""
36909
36910#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36911msgid "FastDrawing"
36912msgstr ""
36913
36914#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:85
36915#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:87
36916msgid "Fast drawing mode"
36917msgstr ""
36918
36919#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:284
36920msgid "Please move the mouse to draw new way"
36921msgstr ""
36922
36923#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:450
36924msgid "Cannot place node outside of the world."
36925msgstr ""
36926
36927#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:469
36928msgid "Draw the way by mouse"
36929msgstr ""
36930
36931#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:546
36932#, java-format
36933msgid "Eps={0}, {1} points, {2} p/km"
36934msgstr ""
36935
36936#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:28
36937msgid "Fix adresses"
36938msgstr "Fijar dirección"
36939
36940#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixAddressesMapMode.java:29
36941msgid "Show dialog with incomplete addresses"
36942msgstr "Muestra un cuadro de diálogo con la direcciones incompletas"
36943
36944#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:30
36945msgid "Fix street addresses"
36946msgstr "Corregir direcciones"
36947
36948#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:31
36949msgid "Find and fix addresses without (valid) streets."
36950msgstr "Encontrar y corregir direcciones sin calles (válidas)."
36951
36952#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/FixUnresolvedStreetsAction.java:33
36953msgid "Address Edit"
36954msgstr "Editar direcciones"
36955
36956#. Start progress monitor to guess address values
36957#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:58
36958#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:195
36959msgid "Searching"
36960msgstr "Buscando"
36961
36962#. Update progress monitor
36963#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/GuessAddressRunnable.java:227
36964msgid "Guess values for "
36965msgstr "Valores supuestos para "
36966
36967#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:655
36968msgid "Address has no street"
36969msgstr "La dirección no tiene calle"
36970
36971#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:664
36972msgid "Address has no valid street"
36973msgstr "La dirección no tiene una calle válida"
36974
36975#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:676
36976msgid "Address has no post code"
36977msgstr "La dirección no tiene código postal"
36978
36979#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:687
36980msgid "Address has no city"
36981msgstr "La dirección no tiene ciudad"
36982
36983#. TODO: Add guess for country
36984#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:699
36985msgid "Address has no country"
36986msgstr "La dirección no tiene país"
36987
36988#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:713
36989msgid "Assign to"
36990msgstr "Asignar a"
36991
36992#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMAddress.java:729
36993msgid "Remove all address tags"
36994msgstr "Quitar todas las etiquetas de direcciones"
36995
36996#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/OSMEntityBase.java:41
36997msgid "No name"
36998msgstr "Sin nombre"
36999
37000#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:70
37001msgid "Unresolved Addresses"
37002msgstr "Direcciones sin resolver"
37003
37004#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:75
37005msgid "Select and close"
37006msgstr "Seleccionar y cerrar"
37007
37008#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:109
37009msgid "Fix unresolved addresses"
37010msgstr "Corregir sirecciones sin resolver"
37011
37012#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:210
37013msgid "Complete Addresses"
37014msgstr "Direcciones completas"
37015
37016#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:214
37017#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:52
37018msgid "Incomplete Addresses"
37019msgstr "Direcciones incompletas"
37020
37021#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:218
37022msgid "Selected Addresses"
37023msgstr "Direcciones seleccionadas"
37024
37025#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:222
37026msgid "Selected Street"
37027msgstr "Calle seleccionada"
37028
37029#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:235
37030#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:48
37031#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:87
37032#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:106
37033msgid "(No data)"
37034msgstr "(Sin datos)"
37035
37036#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditModel.java:55
37037#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:168
37038#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:137
37039msgid "Segments"
37040msgstr "Segmentos"
37041
37042#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:78
37043msgid "Show incomplete addresses"
37044msgstr "Mostrar direcciones incompletas"
37045
37046#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
37047msgid "items"
37048msgstr "elementos"
37049
37050#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
37051msgid "no items"
37052msgstr "no hay elementos"
37053
37054#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37055#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:50
37056msgid "Postcode"
37057msgstr "Código postal"
37058
37059#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesTableModel.java:32
37060#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/UnresolvedAddressesTableModel.java:49
37061#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:448
37062#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:170
37063msgid "Street"
37064msgstr "Calle"
37065
37066#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
37067msgid "Turns all guesses into the corresponding tag values."
37068msgstr ""
37069"Convierte todas las conjeturas en los valores de etiquetas correspondientes."
37070
37071#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:89
37072msgid "Applied guessed values"
37073msgstr "Aplicado a los valores supuestos"
37074
37075#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:139
37076msgid "Applied guessed values for "
37077msgstr "Aplicado a los valores supuestos como "
37078
37079#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:35
37080msgid "Assign address to street"
37081msgstr "Asignar dirección"
37082
37083#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:36
37084msgid "Assign the selected address(es) to the selected street."
37085msgstr "Asignar las direcciones seleccionadas a la calle escogida"
37086
37087#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/AssignAddressToStreetAction.java:52
37088msgid "Set street name"
37089msgstr "Establecer nombre de calle"
37090
37091#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:25
37092msgid "Convert ALL streets."
37093msgstr "Convertir TODAS las calles."
37094
37095#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertAllToRelationAction.java:26
37096msgid ""
37097"Create relation between street and related addresses for ALL streets in the "
37098"current layer."
37099msgstr ""
37100"Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas para TODAS "
37101"las calles de la capa activa."
37102
37103#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:32
37104msgid "Convert to relation."
37105msgstr "Convertir a relación"
37106
37107#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:33
37108msgid "Create relation between street and related addresses."
37109msgstr "Crear una relación entre la calle y las direcciones relacionadas"
37110
37111#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ConvertToRelationAction.java:68
37112msgid "Create address relation for "
37113msgstr "Crear un relacion de dirección para "
37114
37115#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37116msgid "Guess"
37117msgstr "Estimar"
37118
37119#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:41
37120msgid ""
37121"Tries to guess address data by picking the name of the closest object with "
37122"according tag."
37123msgstr ""
37124"Tratar de estimar los datos de la dirección escogiendo el nombre del objeto "
37125"más cercano de acuerdo con las etiquetas."
37126
37127#. Launch address guessing thread
37128#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/GuessAddressDataAction.java:90
37129msgid "Guessing address values"
37130msgstr "Estimar valores de dirección"
37131
37132#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:26
37133msgid "Removes address related tags from the object."
37134msgstr "Eliminar las etiquetas de direcciones relacionadas con el objeto."
37135
37136#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/RemoveAddressTagsAction.java:31
37137msgid "Remove address tags"
37138msgstr "Eliminar etiquetas de direcciones"
37139
37140#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectAddressesInMapAction.java:55
37141msgid "Marks selected addresses in the map"
37142msgstr "Marcar direcciones seleccionadas en el mapa"
37143
37144#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:34
37145msgid "Select incomplete addresses"
37146msgstr "Seleccionar direcciones incompletas"
37147
37148#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/SelectIncompleteAddressesAction.java:35
37149msgid "Selects all addresses with incomplete data."
37150msgstr "Seleccionar todas las direcciones con datos incompletos"
37151
37152#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
37153msgid "Layer Properties"
37154msgstr "Propiedades de la capa"
37155
37156#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37157msgid "Import image"
37158msgstr "Importar imagen"
37159
37160#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:35
37161msgid "Import georeferenced image"
37162msgstr "Importar imagen georreferenciada"
37163
37164#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/LoadImageAction.java:55
37165msgid "Error while creating image layer: "
37166msgstr "Error mientras se creaba la capa imagen: "
37167
37168#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:100
37169msgid "ImproveWayAccuracy"
37170msgstr ""
37171
37172#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:101
37173msgid "Improve Way Accuracy mode"
37174msgstr ""
37175
37176#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:103
37177msgid "Improve Way Accuracy"
37178msgstr ""
37179
37180#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:187
37181msgid "Click on the way to start improving its shape."
37182msgstr "Haga click en la vía para empezar a mejorar su forma."
37183
37184#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:189
37185msgid "Select a way that you want to make more accurate."
37186msgstr "Elija una vía que quiere hacer más precisa."
37187
37188#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:192
37189msgid "Click to move the highlighted node. Hold Ctrl to add new nodes."
37190msgstr ""
37191"Haga click para mover el nodo seleccionado. Mantenga Ctrl para añadir nuevos "
37192"nodos."
37193
37194#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:194
37195msgid "Click to add a new node. Release Ctrl to move existing nodes."
37196msgstr ""
37197
37198#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:352
37199msgid "Cannot place a node outside of the world."
37200msgstr ""
37201
37202#. Finishing the sequence command
37203#: ../plugins/ImproveWayAccuracy/src/org/openstreetmap/josm/plugins/iwa/IWAMode.java:409
37204#, java-format
37205msgid "Add and a new node to way"
37206msgid_plural "Add and a new node to {0} ways"
37207msgstr[0] ""
37208msgstr[1] ""
37209
37210#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:87
37211#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:89
37212msgid "Edit opening hours"
37213msgstr "Horas de edición"
37214
37215#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:88
37216msgid "Edit time-tag of selected element in a graphical interface"
37217msgstr ""
37218"Editar mediante una interfaz gráfica la etiqueta sobre el horario del "
37219"elemento seleccionado."
37220
37221#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:195
37222msgid "edit existing tag"
37223msgstr ""
37224
37225#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:202
37226msgid "edit new tag"
37227msgstr ""
37228
37229#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:252
37230msgid "Display clock in 12h mode."
37231msgstr ""
37232
37233#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:264
37234msgid "Choose key"
37235msgstr "Seleccionar clave"
37236
37237#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:87
37238#, java-format
37239msgid "apply {0}"
37240msgstr "aplicar {0}"
37241
37242#. TODO focus on the valueField
37243#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:157
37244msgid "There is something wrong in the value near:"
37245msgstr "Hay algo extraño en el valor cercano a :"
37246
37247#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:160
37248#, java-format
37249msgid "Info: {0}"
37250msgstr "Info: {0}"
37251
37252#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:161
37253msgid "Correct the value manually and than press Enter."
37254msgstr "Corrija el valor manualmente y presione Enter."
37255
37256#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/OheDialogPanel.java:163
37257msgid "Error in timeformat"
37258msgstr "Error en formato de hora"
37259
37260#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/gui/TimeRect.java:191
37261msgid "open end"
37262msgstr "terminación accesible"
37263
37264#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
37265msgid "Handy Address Interpolation Functions"
37266msgstr "Funciones manuales de interpolación de números de portales"
37267
37268#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
37269msgid "Define Address Interpolation"
37270msgstr "Definir método de interpolación de número de portales"
37271
37272#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37273msgid "Odd"
37274msgstr "Impar"
37275
37276#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37277msgid "Even"
37278msgstr "Par"
37279
37280#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37281msgid "Alphabetic"
37282msgstr "Alfabético"
37283
37284#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
37285msgid "Numeric"
37286msgstr "Numérico"
37287
37288#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
37289#. Tag values for map
37290#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37291msgid "Actual"
37292msgstr "Real"
37293
37294#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37295msgid "Estimate"
37296msgstr "Calculado"
37297
37298#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
37299msgid "Potential"
37300msgstr "Posible"
37301
37302#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
37303#, java-format
37304msgid "Relation: {0}"
37305msgstr "Relación: {0}"
37306
37307#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
37308msgid "Associate with street using:"
37309msgstr "Asociar a la calle usando:"
37310
37311#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
37312msgid "Numbering Scheme:"
37313msgstr "Esquema de numeración:"
37314
37315#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
37316msgid "Increment:"
37317msgstr "Incremento:"
37318
37319#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
37320msgid "Starting #:"
37321msgstr "Comenzando #:"
37322
37323#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
37324msgid "Ending #:"
37325msgstr "Nº final:"
37326
37327#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
37328msgid "Accuracy:"
37329msgstr "Precisión:"
37330
37331#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
37332msgid "Convert way to individual house numbers."
37333msgstr "Convertir la vía a número de portales individuales"
37334
37335#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:308
37336#, java-format
37337msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
37338msgstr "Asociará {0} nodos de numeros de portal adicionales"
37339
37340#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:460
37341msgid "City:"
37342msgstr "Ciudad:"
37343
37344#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:461
37345msgid "State:"
37346msgstr "Estado/Provincia:"
37347
37348#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:462
37349msgid "Post Code:"
37350msgstr "Código postal:"
37351
37352#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:463
37353msgid "Country:"
37354msgstr "País:"
37355
37356#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:464
37357msgid "Full Address:"
37358msgstr "Dirección completa:"
37359
37360#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:499
37361msgid "Optional Information:"
37362msgstr "Información opcional:"
37363
37364#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:684
37365msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
37366msgstr ""
37367"Por favor, seleccione una calle para asociarla con el modo de interpolación "
37368"de números de portales"
37369
37370#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:697
37371msgid "Please select address interpolation way for this street"
37372msgstr ""
37373"Por favor, seleccione modo de interpolación de números de portales de esta "
37374"calle"
37375
37376#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1085
37377msgid "Expected odd numbers for addresses"
37378msgstr "Se preveía número de portal impar"
37379
37380#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1090
37381msgid "Expected even numbers for addresses"
37382msgstr "Se preveía número de portal par"
37383
37384#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1100
37385msgid "Expected valid number for address increment"
37386msgstr "Se preveía un número válido para el incremento de número de portal"
37387
37388#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1113
37389msgid "Country code must be 2 letters"
37390msgstr "El código de país debe tener 2 letras"
37391
37392#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1285
37393msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
37394msgstr ""
37395"Por favor, introduzca un número válido de inicio y finalización del número "
37396"de portal"
37397
37398#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1303
37399msgid "Alphabetic address must end with a letter"
37400msgstr "El número de portal alfabético debe terminar con una letra"
37401
37402#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1318
37403msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
37404msgstr ""
37405"Los números iniciales y finales deben ser los mismos para las direcciones "
37406"alfabética"
37407
37408#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1324
37409msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
37410msgstr ""
37411"La letra del portal de inicio debe ser inferior a la letra del último portal"
37412
37413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1340
37414msgid "Please enter valid number for starting address"
37415msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal de inicio"
37416
37417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
37418msgid "Please enter valid number for ending address"
37419msgstr "Por favor, introduzca un número valido para el portal final"
37420
37421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1350
37422msgid "Starting address number must be less than ending address number"
37423msgstr ""
37424"El número de portal de inicio debe ser menor que el número del último portal."
37425
37426#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:32
37427msgid "Align Way Segments"
37428msgstr "Alinear segmentos de vía"
37429
37430#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:36
37431#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:42
37432msgid "Align Ways"
37433msgstr "Alinear vías"
37434
37435#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:76
37436msgid ""
37437"Please select two segments that don''t share any nodes\n"
37438" or put the pivot on their common node.\n"
37439msgstr ""
37440"Por favor seleccione dos segmentos que no compartan nodos\n"
37441" o ponga el pivote en el nodo común.\n"
37442
37443#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:78
37444#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:89
37445msgid "AlignWayS: Alignment not possible"
37446msgstr "Alinear Vías: No se pudo alinear"
37447
37448#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysAction.java:88
37449msgid "Aligning would result nodes outside the world.\n"
37450msgstr "Al alinear resultarían puntos fuera del planeta.\n"
37451
37452#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:169
37453msgid "I''m ready!"
37454msgstr "Estoy list@!"
37455
37456#. JDialog tipDialog = tipPane.createDialog(null, tr("AlignWays Tips"));
37457#. Take Main.map as frame as it's better to inherit its icon than the default Java cup
37458#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysMode.java:173
37459msgid "AlignWays Tips"
37460msgstr "Consejos para Alinear Vías"
37461
37462#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysPlugin.java:32
37463msgid "Align Ways mode"
37464msgstr "Modo de alineación de vías"
37465
37466#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysRotateCommand.java:173
37467msgid "Align way segment"
37468msgstr "Alinear segmento de vía"
37469
37470#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:38
37471#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegment.java:41
37472#, java-format
37473msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
37474msgstr "El parámetro''{0}'' no debe ser nulo"
37475
37476#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
37477msgid ""
37478"Segment to be aligned cannot be the same with the reference segment.\n"
37479"Please choose a different segment to be aligned."
37480msgstr ""
37481"El segmento a alinearse no puede ser el mismo que el segmento de "
37482"referencia.\n"
37483"Por favor elija un segmento diferente para ser alineado."
37484
37485#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:73
37486#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:111
37487msgid "AlignWayS message"
37488msgstr "Mensaje de Alinear Vías"
37489
37490#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:109
37491msgid ""
37492"Reference segment cannot be the same with the segment to be aligned.\n"
37493"Please choose a different reference segment."
37494msgstr ""
37495"El segmento de referencia no puede ser el mismo que el elemento a ser "
37496"alineado.\n"
37497"Por favor elija un segmento de referencia distinto."
37498
37499#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:55
37500msgid ""
37501"Welcome to the</span><br>\n"
37502"<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb(204, "
37503"85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
37504"</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
37505"...or it rather should be called <br>\n"
37506"<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin..."
37507msgstr ""
37508
37509#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:82
37510msgid ""
37511"<html>\n"
37512"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays will\n"
37513"help you to align two way segments. This can be handy when for instance\n"
37514"you sketch the outlines of a building and want its side to be parallel\n"
37515"with a street or road.<br>\n"
37516"<br>\n"
37517"Some tips may help before you start:\n"
37518"</p>\n"
37519"</html>\n"
37520"\n"
37521msgstr ""
37522"<html>\n"
37523"<p style=\"font-family: sans-serif; font-weight: bold;\">AlignWays le\n"
37524"ayudará a alinear segmentos de vías. Puede serle útil cuando por\n"
37525"ejemplo traza vías y desea que las laterales estén paralelas al\n"
37526"camino o la calle.<br>\n"
37527"<br>\n"
37528"Algunos consejos antes de comenzar::\n"
37529"</p>\n"
37530"</html>\n"
37531"\n"
37532
37533#. NOI18N
37534#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:89
37535msgid ""
37536"<html>\n"
37537"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37538"<ul>\n"
37539"<li><b>Select a reference segment.</b> You can do this by <b><i><span style="
37540"\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>ing\n"
37541"on a segment. The other, to be aligned segment will become parallel to\n"
37542"this one. </li>\n"
37543"</ul>\n"
37544"</div>\n"
37545"</html>\n"
37546"\n"
37547msgstr ""
37548"<html>\n"
37549"<div style=\"font-family: sans-serif;\">\n"
37550"<ul>\n"
37551"<li><b>Elija un segmento de referencia.</b> Puede hacerlo con <b><i><span "
37552"style=\"color:green\">Ctrl-click</span></i></b>\n"
37553"en un segmento. El otro, se hará paralelo a \n"
37554"este. </li>\n"
37555"</ul>\n"
37556"</div>\n"
37557"</html>\n"
37558"\n"
37559
37560#. NOI18N
37561#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:93
37562msgid ""
37563"<html>\n"
37564"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37565"<ul>\n"
37566" <li><b>Select the to be aligned segment.</b> You can do this by simply "
37567"<b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing on a different "
37568"segment. \n"
37569"The rotation pivot will be highlighted by default in the centre of the "
37570"segment.\n"
37571" </li>\n"
37572"</ul>\n"
37573"</div>\n"
37574"</html>\n"
37575"\n"
37576msgstr ""
37577"<html>\n"
37578"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37579"<ul>\n"
37580"<li><b>Seleccione el elemento a ser alineado.</b> Sencillamente <b><i><span "
37581"style=\"color:green\">presione el botón del mouse</span></i></b>\n"
37582"en un segmento diferente.\n"
37583"El pivote de rotación se señalará de forma predeterminada en el \n"
37584"centro del segmento.\n"
37585"</li>\n"
37586"</ul>\n"
37587"</div>\n"
37588"</html>\n"
37589"\n"
37590
37591#. NOI18N
37592#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:97
37593msgid ""
37594"<html>\n"
37595"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37596"<ul>\n"
37597" <li>Optionally <b>change the rotation pivot point</b>. In order to get "
37598"parallel with the reference segment, the to be aligned segment will rotate "
37599"around this point. You can choose the two extremities or the centre of the "
37600"segment by <b><i><span style=\"color:green\">click</span></i></b>ing "
37601"nearby. \n"
37602" </li>\n"
37603"</ul>\n"
37604"</div>\n"
37605"</html>\n"
37606"\n"
37607msgstr ""
37608"<html>\n"
37609"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37610"<ul>\n"
37611"<li>Puede <b>cambiar el pivote de rotación</b> si lo desea. Con el fin de "
37612"mejorar la paralelización frente al segmento de referencia, el segmento que "
37613"se alineará rotará alrededor de este punto. Puede elegir las dos "
37614"extremidades o el centro del segmento <b><i><span style=\"color:green"
37615"\">haciendo click</span></i></b>cerca.\n"
37616"</li>\n"
37617"</ul>\n"
37618"</div>\n"
37619"</html>\n"
37620"\n"
37621
37622#. NOI18N
37623#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:101
37624#, java-format
37625msgid ""
37626"<html>\n"
37627"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37628"<ul>\n"
37629" <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">{0}"
37630"</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the <b>Tools</b>\n"
37631" menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
37632" </li>\n"
37633"</ul>\n"
37634"</div>\n"
37635"</html>\n"
37636"\n"
37637msgstr ""
37638
37639#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:106
37640msgid ""
37641"<html>\n"
37642"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37643"<b>Last hint:</b> There is an easy way to start over your selections if you "
37644"want: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> somewhere "
37645"on the map.\n"
37646"</div>\n"
37647"</html>\n"
37648"\n"
37649msgstr ""
37650"<html>\n"
37651"<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
37652"<b>Último consejot:</b> Hay una forma sencilla de volver a elegir las "
37653"elecciones: <b><i><span style=\"color:green\">Alt-Click</span></i></b> en "
37654"algún sitio del mapa.\n"
37655"</div>\n"
37656"</html>\n"
37657"\n"
37658
37659#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysTipsPanel.java:140
37660msgid "Don''t show this again"
37661msgstr "No mostrar de nuevo"
37662
37663#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:20
37664msgid "Building address"
37665msgstr "Dirección de edificación"
37666
37667#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:22
37668msgid "House number:"
37669msgstr "Número de Casa:"
37670
37671#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:23
37672msgid "Street Name:"
37673msgstr "Nombre de Calle:"
37674
37675#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:27
37676msgid "Increment"
37677msgstr "Incremento"
37678
37679#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:28
37680msgid "Decrement"
37681msgstr "Decremento"
37682
37683#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:30
37684msgid "Numbers:"
37685msgstr "Números:"
37686
37687#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:17
37688msgid "Big buildings mode"
37689msgstr "Modo construcciones grandes"
37690
37691#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:18
37692msgid "Rotate crosshair"
37693msgstr "Rotar punto de mira"
37694
37695#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:19
37696msgid "Use address nodes under buildings"
37697msgstr ""
37698
37699#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:22
37700msgid "Advanced settings"
37701msgstr "Ajustes avanzados"
37702
37703#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AdvancedSettingsDialog.java:24
37704msgid "Buildings tags:"
37705msgstr "Etiquetas de edificaciones"
37706
37707#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:278
37708msgid "Cannot place building outside of the world."
37709msgstr "No puede ubicar la edificación fuera del planeta."
37710
37711#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:320
37712msgid "Create building"
37713msgstr "Crear edificación"
37714
37715#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:15
37716#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
37717#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
37718msgid "Set buildings size"
37719msgstr "Establecer tamaño de la edificación"
37720
37721#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:20
37722msgid "Use Address dialog"
37723msgstr "Usar diálogo de dirección"
37724
37725#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:21
37726msgid "Auto-select building"
37727msgstr "Autoseleccionar edificación"
37728
37729#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:26
37730msgid "Buildings width:"
37731msgstr "Ancho de las edificaciones:"
37732
37733#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:27
37734msgid "Length step:"
37735msgstr "Longitud del paso:"
37736
37737#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:36
37738msgid "Advanced..."
37739msgstr "Avanzado…"
37740
37741#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:66
37742#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:68
37743msgid "Draw buildings"
37744msgstr "Dibujar edificaciones"
37745
37746#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:387
37747msgid "Point on the corner of the building to start drawing"
37748msgstr "Seleccione una esquina de la edificación para comenzar a dibujar"
37749
37750#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:389
37751msgid "Point on opposite end of the building"
37752msgstr "Seleccione en el punto final para terminar la edificación"
37753
37754#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:391
37755msgid "Set width of the building"
37756msgstr "Establecer ancho de la edificación"
37757
37758#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:83
37759msgid "on polygon"
37760msgstr "en polígono"
37761
37762#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:95
37763msgid "Add address"
37764msgstr "Añadir dirección"
37765
37766#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:96
37767msgid "Helping tool for tag address"
37768msgstr "Herramienta de ayuda para establecer dirección"
37769
37770#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:97
37771msgid "Buildings"
37772msgstr "Edificios"
37773
37774#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:447
37775msgid "Next no"
37776msgstr "Siguiente Número"
37777
37778#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Address.java:489
37779msgid "Enter addresses"
37780msgstr "Ingresar direcciones"
37781
37782#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:101
37783#, java-format
37784msgid ""
37785"Location \"{0}\" found in cache.\n"
37786"Load cache first ?\n"
37787"(No = new cache)"
37788msgstr ""
37789"Se encontró el lugar \"{0}\" en el caché.\n"
37790"Invocar primero el caché?\n"
37791"(No = nuevo caché)"
37792
37793#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37794#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
37795#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:106
37797#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:441
37798msgid "Select Feuille"
37799msgstr "Seleccionar Feuille"
37800
37801#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:150
37802msgid ""
37803"Error loading file.\n"
37804"Probably an old version of the cache file."
37805msgstr ""
37806"Error al cargar el fichero.\n"
37807"Probablemente una versión antigua de caché del fichero."
37808
37809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
37810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
37811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
37812#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
37813#, java-format
37814msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
37815msgstr "Zona Lambert {0} fichero de caché (.{0})"
37816
37817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
37818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
37819#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
37820#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
37821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
37822#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
37823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
37824#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
37825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
37826#, java-format
37827msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37828msgstr "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
37829
37830#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
37831msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
37832msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
37833
37834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
37835msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
37836msgstr "Fichero de Caché Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
37837
37838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
37839msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
37840msgstr "Fichero de Caché Martinique Fort Desaix(.UTM3)"
37841
37842#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:22
37843msgid "Reunion RGR92 cache file (.UTM4)"
37844msgstr "Fichero de Caché Reunion RGR92 (.UTM4)"
37845
37846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
37847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:215
37848#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:170
37849msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
37850msgstr "CadastreGrabber: URL Ilegal."
37851
37852#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:85
37853msgid ""
37854"Cannot open a new client session.\n"
37855"Server in maintenance or temporary overloaded."
37856msgstr ""
37857"No se puede abrir una nueva sesión de cliente.\n"
37858"Servidor en mantenimiento o temporalmente sobrecargado."
37859
37860#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:93
37861#, java-format
37862msgid ""
37863"Town/city {0} not found or not available\n"
37864"or action canceled"
37865msgstr ""
37866"No se encontró o no está disponible\n"
37867" el barrio o la ciudad {0}, o se canceló\n"
37868"la acción"
37869
37870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
37871msgid "Choose from..."
37872msgstr "Elegir desde..."
37873
37874#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
37875#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
37876#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:421
37877msgid "Select commune"
37878msgstr "Seleccionar comuna"
37879
37880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
37881msgid "Cadastre"
37882msgstr "Catastro"
37883
37884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:192
37885msgid "Auto sourcing"
37886msgstr "Digitalización automática"
37887
37888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:258
37889msgid ""
37890"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
37891"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
37892"Would you like to restore F11 for grab action ?"
37893msgstr ""
37894"Plugin cadestre-fr usado tradicionalmente para detectar el acceso directo "
37895"del teclado F11\n"
37896"que esta asignado en este momento para el cambio a pantalla completa\n"
37897"Desea restaurar la tecla F11 para la ejectuar la acción TOMAR?"
37898
37899#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:261
37900msgid "Restore grab shortcut F11"
37901msgstr "Restaurar atajo F11 para obtener"
37902
37903#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:266
37904msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
37905msgstr "JOSM está detenido para que el cambio surta efecto."
37906
37907#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:372
37908#, java-format
37909msgid ""
37910"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
37911msgstr ""
37912"Advertencia: fallo al establecer la opción de diálogo siempre visible. La "
37913"excepción fue: {0}"
37914
37915#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
37916msgid "Replace original background by JOSM background color."
37917msgstr ""
37918"Sustituir el fondo de pantalla original por el color de fondo de pantalla de "
37919"JOSM"
37920
37921#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
37922msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
37923msgstr "Invertir escala de grises (para fondos de pantalla negros)"
37924
37925#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
37926msgid "Set background transparent."
37927msgstr "Fijar fondo de pantalla transparante"
37928
37929#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
37930msgid "Draw boundaries of downloaded data."
37931msgstr "Dibujar límites de los datos descargados."
37932
37933#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
37934#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:290
37935msgid "Disable image cropping during georeferencing."
37936msgstr "Deshabilitar sesgar(crop) la imagen durante la georeferencia."
37937
37938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:43
37939msgid "Use \"Tableau d''assemblage\""
37940msgstr "Usar \"Tableau d''assemblage\""
37941
37942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
37943msgid "Select first WMS layer in list."
37944msgstr "Seleccione primero la capa WMS de la lista"
37945
37946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:47
37947msgid "Don''t use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
37948msgstr ""
37949"No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
37950
37951#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57
37952msgid "off"
37953msgstr ""
37954
37955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
37956msgid "25 m"
37957msgstr ""
37958
37959#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:61
37960msgid "50 m"
37961msgstr ""
37962
37963#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
37964msgid "100 m"
37965msgstr ""
37966
37967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:65
37968msgid "high"
37969msgstr ""
37970
37971#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
37972msgid "medium"
37973msgstr ""
37974
37975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
37976msgid "symbol"
37977msgstr "símbolo"
37978
37979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
37980msgid "parcel"
37981msgstr "parcela"
37982
37983#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
37984msgid "parcel number"
37985msgstr "parcela"
37986
37987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:77
37988msgid "locality"
37989msgstr "localidad"
37990
37991#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:78
37992msgid "section"
37993msgstr "sección"
37994
37995#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79
37996msgid "commune"
37997msgstr "comuna"
37998
37999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:84
38000msgid "Enable automatic caching."
38001msgstr "Activar caché automático"
38002
38003#. disabled by default
38004#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
38005msgid "Max. cache size (in MB)"
38006msgstr "Tamaño máximo de caché (en MB)"
38007
38008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
38009msgid ""
38010"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
38011"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
38012"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38013"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38014"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
38015"by this plugin."
38016msgstr ""
38017"Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro francés "
38018"en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y Condiciones de "
38019"Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38020"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
38021"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de subir cualquier dato "
38022"creado mediante este componente."
38023
38024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
38025msgid "French cadastre WMS"
38026msgstr "WMS del catastro francés"
38027
38028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
38029msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
38030msgstr ""
38031"<html>Valor de la clave \"source\" cuando el registro automático está "
38032"activo</html>"
38033
38034#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:116
38035msgid ""
38036"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
38037"preferences."
38038msgstr ""
38039"Sustituir el fondo original blanco por el color de fondo definido en la "
38040"preferencias de JOSM."
38041
38042#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:121
38043msgid ""
38044"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
38045"Useful for texts on dark backgrounds."
38046msgstr ""
38047"Invertir colores blancos y negros originales (y todos los grises "
38048"intermedios. Útil para los textos sobre fondos oscuros."
38049
38050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
38051msgid "Allows multiple layers stacking"
38052msgstr "Permitir múltiples capas apiladas"
38053
38054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
38055msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
38056msgstr ""
38057"Fijar capas WMS transparentes. A la derecha es opaco, a la izquierda es "
38058"transparente."
38059
38060#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
38061msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
38062msgstr ""
38063"Dibujar un rectángilo alrededor de los datos descargados del servidor WMS"
38064
38065#. option to select the single grabbed image resolution
38066#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
38067msgid "Image resolution:"
38068msgstr "Resolución de la imagen:"
38069
38070#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
38071msgid "High resolution (1000x800)"
38072msgstr "Resolución alta (1000x800)"
38073
38074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:163
38075msgid "Medium resolution (800x600)"
38076msgstr "Resolución media (800x600)"
38077
38078#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:165
38079msgid "Low resolution (600x400)"
38080msgstr "Resolución baja (600x400)"
38081
38082#. option to select image zooming interpolation method
38083#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
38084msgid "Image filter interpolation:"
38085msgstr "Filtro de interpolación de imagen:"
38086
38087#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183
38088msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
38089msgstr "Vecino más cercano (La más rápida) [ Predeterminada ]"
38090
38091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:184
38092msgid "Bilinear (fast)"
38093msgstr "Bilineal (rápida)"
38094
38095#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:185
38096msgid "Bicubic (slow)"
38097msgstr "Bicúbica (lenta)"
38098
38099#. the vectorized images multiplier
38100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:199
38101msgid "Vector images grab multiplier:"
38102msgstr "Teselador de imágenes vectorizadas a descargar."
38103
38104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
38105msgid "Grab one image full screen"
38106msgstr "Obtener una imagen de pantalla completa"
38107
38108#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
38109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
38110msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
38111msgstr ""
38112"Graba las imágenes más pequeñas (mejor calidad pero mayor uso de memoria)"
38113
38114#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
38115msgid "Fixed size square (default is 100m)"
38116msgstr "Fijar tamaño del cuadrado (por defecto 100 m)"
38117
38118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
38119msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
38120msgstr "Tamaño fijado (desde 25 a 100 m)"
38121
38122#. WMS layers selection
38123#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:248
38124msgid "Layers:"
38125msgstr "Capas:"
38126
38127#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:251
38128msgid "See, rivers, swimming pools."
38129msgstr "Ver, ríos, piscinas."
38130
38131#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:254
38132msgid "Buildings, covers, underground constructions."
38133msgstr "Edificaciones, cubiertas, construcciones subterráneas."
38134
38135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:257
38136msgid "Symbols like cristian cross."
38137msgstr "Símbolos como la cruz cristiana."
38138
38139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:260
38140msgid "Parcels."
38141msgstr "Parcelas."
38142
38143#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:263
38144msgid "Parcels numbers, street names."
38145msgstr "Parcelas"
38146
38147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:266
38148msgid "Address, houses numbers."
38149msgstr "Dirección, números de casa."
38150
38151#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:269
38152msgid "Locality, hamlet, place."
38153msgstr "Localidad, caserío, lugar."
38154
38155#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:272
38156msgid "Cadastral sections and subsections."
38157msgstr "Secciones y subsecciones catastrales"
38158
38159#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:275
38160msgid "Municipality administrative borders."
38161msgstr "Frontera administrativa municipal."
38162
38163#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:283
38164msgid "Raster images grab multiplier:"
38165msgstr "Multiplicador de toma de imágenes raster"
38166
38167#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:294
38168msgid ""
38169"Add the \"Tableau(x) d''assemblage\" in the list of cadastre sheets to grab."
38170msgstr ""
38171
38172#. the crosspiece display
38173#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:297
38174msgid "Display crosspieces:"
38175msgstr "Muestre piezas cruzadas"
38176
38177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
38178#, fuzzy
38179msgid "Allows an automatic caching"
38180msgstr "Activar caché automático"
38181
38182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
38183msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
38184msgstr ""
38185"Los archivos más antiguos serán borrados automáticamente cuando excedan del "
38186"tamaño"
38187
38188#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
38189msgid ""
38190"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
38191"grabbing."
38192msgstr "Seleccionar automáticamente la primera capa WMS si hay varias capas."
38193
38194#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:348
38195msgid "Enable this to use the tag \"add:street\" on nodes."
38196msgstr "Habilitar para emplear la etiqueta \"add:street\" en los nodos."
38197
38198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
38199#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
38200msgid "Add \"source=...\" to elements?"
38201msgstr "¿Añadir etiqueta sobre la fuente a los elementos (source=...)?"
38202
38203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
38204#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
38205#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
38206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
38207#, java-format
38208msgid "Downloading {0}"
38209msgstr "Descargando {0}"
38210
38211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:55
38212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
38213#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
38214msgid "Contacting WMS Server..."
38215msgstr "Contactando con servidor WMS..."
38216
38217#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
38218msgid "Create buildings"
38219msgstr "Crear edificios"
38220
38221#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
38222msgid ""
38223"To avoid cadastre WMS overload,\n"
38224"building import size is limited to 1 km2 max."
38225msgstr ""
38226"Para evitar sobrecargar el servidor WMS del Catastro\n"
38227"la importación de archivo está limitada a 1km2 como máximo."
38228
38229#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:275
38230#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:220
38231msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
38232msgstr ""
38233"Por favor, active el autoabastecimiento y compruebe el catastro Millesime."
38234
38235#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
38236msgid "Extract SVG ViewBox..."
38237msgstr "Extraer SVG de la caja de vista..."
38238
38239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
38240msgid "Extract best fitting boundary..."
38241msgstr "Extaer el mejor ajuste de frontera..."
38242
38243#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
38244msgid "Create boundary"
38245msgstr "Crear frontera"
38246
38247#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32
38248msgid "Contacting cadastre WMS ..."
38249msgstr "Contactando WMS de catastro..."
38250
38251#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:39
38252msgid "Image already loaded"
38253msgstr "Imagen descargada previamente"
38254
38255#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:75
38256msgid ""
38257"Municipality vectorized !\n"
38258"Use the normal Cadastre Grab menu."
38259msgstr ""
38260"Municipalidad vectorizada!\n"
38261"Use el menú de obtención usual de Catastro."
38262
38263#. set raster image commune bounding box based on current view (before adjustment)
38264#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:45
38265msgid ""
38266"This commune is not vectorized.\n"
38267"Please use the other menu entry to georeference a \"Plan image\""
38268msgstr ""
38269"Esta comuna no está vectorizada.\n"
38270"Por favor use la otra entrada del menú para georeferenciar una \"Imagen de "
38271"Plan\""
38272
38273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
38274msgid "Extract commune boundary"
38275msgstr "Extraer los límites de la comuna"
38276
38277#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
38278msgid "Only on vectorized layers"
38279msgstr "Únicamente sobre capas vectorizadas"
38280
38281#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:13
38282#, fuzzy
38283msgid "Cancel current grab"
38284msgstr "Haga clic para cancelar la operación actual"
38285
38286#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:18
38287msgid "Cancel current grab (only vector images)"
38288msgstr ""
38289
38290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
38291msgid "Cadastre grab"
38292msgstr ""
38293
38294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
38295#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
38296msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
38297msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
38298
38299#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
38300#, java-format
38301msgid "Cadastre: {0}"
38302msgstr "Catastro: {0}"
38303
38304#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:39
38305#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:97
38306msgid ""
38307"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
38308"the current projection to one of the cadastre\n"
38309"projections and retry"
38310msgstr ""
38311"Para habilitar el plugin de catastro WMS, cambie la\n"
38312"proyección actual a una de proyección catastral\n"
38313"y reintente"
38314
38315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:34
38316msgid "Georeference an image"
38317msgstr ""
38318
38319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:56
38320msgid "Grab non-georeferenced image"
38321msgstr "Obtener imagen no georeferenciada"
38322
38323#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:80
38324msgid "Georeferencing interrupted"
38325msgstr "Georeferencia interrumpida"
38326
38327#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:116
38328msgid ""
38329"This image contains georeference data.\n"
38330"Do you want to use them ?"
38331msgstr ""
38332"Esta imagen contiene información de georeferencia.\n"
38333"Desea usarla?"
38334
38335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:187
38336msgid ""
38337"Click first corner for image cropping\n"
38338"(two points required)"
38339msgstr ""
38340"Para esquilar(crop) elija la primera esquina\n"
38341"(se requiere dos puntos)"
38342
38343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:188
38344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:207
38345msgid "Image cropping"
38346msgstr "esquilar imagen(cropping)"
38347
38348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:206
38349msgid "Click second corner for image cropping"
38350msgstr "Seleccione la segunda esquina para esquilar(crop)"
38351
38352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:226
38353msgid ""
38354"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
38355"(two points required)"
38356msgstr "Haga click en la primera Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38357
38358#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:227
38359#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246
38360msgid "Image georeferencing"
38361msgstr "Georeferenciar imagen"
38362
38363#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:245
38364msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
38365msgstr "Haga click en la segunda Pieza cruzada Lambert para Georeferenciar"
38366
38367#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:276
38368msgid ""
38369"Do you want to cancel completely\n"
38370"or just retry "
38371msgstr ""
38372"Desea cancelar completamente\n"
38373"o reintentar "
38374
38375#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:293
38376msgid "Enter cadastre east,north position"
38377msgstr "Entre posición de catastro este,norte"
38378
38379#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:295
38380msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
38381msgstr "(Advertencia: verifique el norte con la flecha !!)"
38382
38383#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:297
38384msgid "East"
38385msgstr "Este"
38386
38387#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:309
38388msgid "I use the mouse"
38389msgstr "Uso el ratón"
38390
38391#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:319
38392#, java-format
38393msgid "Set {0} Lambert coordinates"
38394msgstr "Establecer {0} coordenadas Lambert"
38395
38396#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:22
38397msgid "Load layer from cache"
38398msgstr ""
38399
38400#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:25
38401msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
38402msgstr "Cargar localizaciones desde cache (solo si la cache está activada)"
38403
38404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:45
38405#, java-format
38406msgid "{0} not allowed with the current projection"
38407msgstr "No se permite {0} con la proyección actual"
38408
38409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:58
38410#, java-format
38411msgid ""
38412"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
38413msgstr ""
38414"No se puede cargar el caché {0} que es incompatible con la proyección actual "
38415"de la zona"
38416
38417#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:64
38418#, java-format
38419msgid ""
38420"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
38421msgstr ""
38422"El fichero seleccionado {0} no es un fichero de caché de este plugin"
38423"(extensión inválida)"
38424
38425#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:71
38426#, java-format
38427msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
38428msgstr "El lugar {0} ya está en la pantalla. No se carga caché."
38429
38430#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:29
38431msgid "(optional)"
38432msgstr "(opcional)"
38433
38434#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38435msgid "Change location"
38436msgstr "Cambiar localización"
38437
38438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
38439msgid "Set a new location for the next request"
38440msgstr "Establecer una nueva localización para la nueva solicitud"
38441
38442#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
38443msgid "Add a new municipality layer"
38444msgstr "Adicionar una nueva capa de municipalidad"
38445
38446#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:69
38447msgid "Commune"
38448msgstr "Comuna"
38449
38450#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:71
38451msgid ""
38452"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
38453"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
38454msgstr ""
38455"<html>Introduzca el nombre de la población.<br>Utilice la sintaxis y la "
38456"puntuación conocida por www.cadastre.gouv.fr.</html>"
38457
38458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:73
38459msgid "Departement"
38460msgstr "Departamento"
38461
38462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:78
38463msgid "<html>Departement number (optional)</html>"
38464msgstr "<html>Número de Departamento (opcional)</html>"
38465
38466#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:98
38467msgid "Add new layer"
38468msgstr "Añadir nueva capa"
38469
38470#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38471msgid "Reset cookie"
38472msgstr "Reinicializar cookie"
38473
38474#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
38475msgid "Get a new cookie (session timeout)"
38476msgstr "Obtener nueva cookie (sesión caducada)"
38477
38478#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:21
38479msgid "Save image as PNG"
38480msgstr ""
38481
38482#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:38
38483msgid "PNG files (*.png)"
38484msgstr "Archivos PNG (*.png)"
38485
38486#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:46
38487msgid "Export as PNG format (only raster images)"
38488msgstr "Exportar como formato PNG (solo imágenes raster)"
38489
38490#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
38491msgid "Adjust WMS"
38492msgstr "Ajustar WMS"
38493
38494#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
38495msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
38496msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS (sólo imágenes raster)"
38497
38498#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
38499msgid ""
38500"This mode works only if active layer is\n"
38501"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
38502msgstr ""
38503"Este modo funciona solamente si la capa activa es\n"
38504"una \"imagen plana\" de catastro (imagen ráster)"
38505
38506#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
38507msgid ""
38508"More than one WMS layer present\n"
38509"Select one of them first, then retry"
38510msgstr ""
38511"Más de una capa WMS presente\n"
38512"Seleccione primero una de ellas y reinténtelo"
38513
38514#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
38515#, java-format
38516msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
38517msgstr "Capa WMS ({0}), {1} tesela(s) cargada"
38518
38519#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:235
38520msgid "Is not vectorized."
38521msgstr "No está vectorizado."
38522
38523#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:236
38524#, java-format
38525msgid "Raster size: {0}"
38526msgstr "Tamaño de la imagen raster: {0}"
38527
38528#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:238
38529msgid "Is vectorized."
38530msgstr "Está vectorizado."
38531
38532#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:239
38533#, java-format
38534msgid "Commune bbox: {0}"
38535msgstr "Cuadro de la Comunna: {0}"
38536
38537#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:450
38538#, java-format
38539msgid ""
38540"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
38541"Create a new one."
38542msgstr ""
38543"Versión del archivo caché no soportada; encontrado {0}, esperado {1}\n"
38544"Creado uno nuevo."
38545
38546#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:451
38547msgid "Cache Format Error"
38548msgstr "Error en el formato caché"
38549
38550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
38551#, java-format
38552msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
38553msgstr ""
38554"La zona Lambert {0} en caché es incompatible con la zona Lambert actual {1}"
38555
38556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
38557msgid "Cache Lambert Zone Error"
38558msgstr "Error en la zona Lambert de la caché"
38559
38560#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
38561msgid "Use"
38562msgstr "Uso"
38563
38564#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:76
38565msgid "Please select a scheme to use."
38566msgstr "Por favor, seleccione un esquema para ser utilizado"
38567
38568#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:86
38569msgid "Color Scheme"
38570msgstr "Esquema de color"
38571
38572#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:100
38573msgid "Please select the scheme to delete."
38574msgstr "Por favor, seleccione el esquema que quiere eliminar"
38575
38576#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
38577#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
38578msgid "Use the selected scheme from the list."
38579msgstr "Utilizar el esquema seleccionado de la lista"
38580
38581#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:113
38582msgid "Use the current colors as a new color scheme."
38583msgstr "Utilizar los colores actuales como un nuevo esquema de color."
38584
38585#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
38586msgid "Delete the selected scheme from the list."
38587msgstr "Eliminar el esquema seleccionado de la lista"
38588
38589#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:116
38590#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:127
38591msgid "Color Schemes"
38592msgstr "Esquemas de color"
38593
38594#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38595#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:22
38596#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationPlugin.java:41
38597msgid "Conflation"
38598msgstr ""
38599
38600#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:21
38601msgid "Conflation tool for merging data"
38602msgstr ""
38603
38604#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:37
38605msgid ""
38606"There are no data layers present. Please open or create at least one data "
38607"layer and try again."
38608msgstr ""
38609"No hay capas de datos presentes. Abra o cree al menos una capa de datos e "
38610"inténtelo de nuevo."
38611
38612#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationAction.java:39
38613msgid "Cannot perform conflation"
38614msgstr ""
38615
38616#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationLayer.java:43
38617msgid "Conflation symbols"
38618msgstr ""
38619
38620#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:28
38621msgid "Conflation Options"
38622msgstr ""
38623
38624#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsDialog.java:55
38625msgid "Close the dialog, do not perform conflation"
38626msgstr ""
38627
38628#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:600
38629#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:632
38630msgid "No valid OSM data layer present."
38631msgstr "No hay presente ninguna capa válida de datos OSM."
38632
38633#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:601
38634#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:633
38635msgid "Error freezing selection"
38636msgstr ""
38637
38638#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:606
38639#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:638
38640msgid "Nothing is selected, please try again."
38641msgstr ""
38642
38643#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:607
38644#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:639
38645msgid "Empty selection"
38646msgstr "Vaciar selección"
38647
38648#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:670
38649msgid "Unresolved differences remain, please fix remaining differences."
38650msgstr ""
38651
38652#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:40
38653#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
38654msgid "Split area"
38655msgstr "Dividir área"
38656
38657#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
38658msgid "Splits an area by an untagged way."
38659msgstr "Dividir una área mediante una vía sin etiquetar"
38660
38661#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
38662msgid ""
38663"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
38664"relation.\n"
38665"Remove the area from the relation before splitting it."
38666msgstr ""
38667"El área seleccionada no puede dividirse porque es miembro de alguna "
38668"relación.\n"
38669"Elimine el área de la relación antes de dividirlo."
38670
38671#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
38672msgid "TangoGPS Files (*.log)"
38673msgstr "Archivos TangoGPS (*.log)"
38674
38675#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38676msgid "Coordinates imported: "
38677msgstr "Coordenadas importadas: "
38678
38679#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
38680msgid "Format errors: "
38681msgstr "Errores de formato: "
38682
38683#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
38684msgid "TangoGPS import success"
38685msgstr "Importación de TangoGPS realizada con éxito"
38686
38687#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
38688msgid "TangoGPS import failure!"
38689msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
38690
38691#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
38692msgid "TCX Files (*.tcx)"
38693msgstr "Archivos TCX (*.tcx)"
38694
38695#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:55
38696msgid "Download along..."
38697msgstr "Descarga con ..."
38698
38699#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:56
38700msgid "Download OSM data along the selected ways."
38701msgstr "Descargar datos OSM con zonas aledañas a las vías seleccionadas."
38702
38703#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:58
38704msgid "Download Along"
38705msgstr "Descargar aledaño"
38706
38707#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:74
38708msgid "Please select 1 or more ways to download along"
38709msgstr "Por favor seleccione una o más vías para descargar"
38710
38711#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:167
38712#, java-format
38713msgid "{0} intermediate nodes to download."
38714msgstr "{0} nodos intermedios para descargar."
38715
38716#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:168
38717#, java-format
38718msgid "between {0} {1} and {2} {3}"
38719msgstr "entre {0} {1} y {2} {3}"
38720
38721#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:172
38722#, java-format
38723msgid " adding {0} {1}"
38724msgstr " añadiendo {0} {1}"
38725
38726#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:87
38727msgid "Layer for editing GPX tracks"
38728msgstr "Capa para la edición de trazas GPX"
38729
38730#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:158
38731msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
38732msgstr "Convertir a capa GPX con tiempo anonimizado"
38733
38734#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxMode.java:161
38735msgid "EditGpx"
38736msgstr "Editar GPX"
38737
38738#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:38
38739msgid "edit gpx tracks"
38740msgstr "editar trazas GPX"
38741
38742#. TODO what is icon at the end?
38743#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:46
38744#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
38745#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:242
38746#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:287
38747msgid "Import path from GPX layer"
38748msgstr "Importar recorrido desde la capa GPX"
38749
38750#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:82
38751#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:277
38752msgid "Drop existing path"
38753msgstr "Soltar camino existente"
38754
38755#. no gps layer
38756#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
38757#. no gps layer
38758#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:111
38759#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:313
38760msgid "No GPX data layer found."
38761msgstr "No se encontró la capa de datos GPX"
38762
38763#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:59
38764msgid "dx"
38765msgstr "dx"
38766
38767#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:63
38768msgid "dy"
38769msgstr "dy"
38770
38771#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/ProjectionEPSG31287.java:142
38772msgid " - Bessel 1841 in Lambert Conformal Conic"
38773msgstr " - Bessel 1841 en cónica conforme Lambert"
38774
38775#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:156
38776msgid "External tool error"
38777msgstr "Error de herramienta externa"
38778
38779#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:205
38780msgid "Error executing the script:"
38781msgstr "Error ejecutando el script:"
38782
38783#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtTool.java:249
38784msgid ""
38785"Child script have returned invalid data.\n"
38786"\n"
38787"stderr contents:"
38788msgstr ""
38789"El script hijo ha retornado datos inválidos.\n"
38790"\n"
38791"contenidos stderr:"
38792
38793#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38794#, java-format
38795msgid "exttool:{0}"
38796msgstr "exttool:{0}"
38797
38798#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/ExtToolAction.java:24
38799#, java-format
38800msgid "External Tool: {0}"
38801msgstr "Herramienta externa: {0}"
38802
38803#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:46
38804msgid "Edit tool"
38805msgstr "Herramienta de Edición"
38806
38807#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:54
38808#: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/panels/PanelMain.java:223
38809msgid "Name:"
38810msgstr "Nombre:"
38811
38812#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/EditToolDialog.java:55
38813msgid "CmdLine:"
38814msgstr "Línea de Comando:"
38815
38816#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ExtToolsPreference.java:26
38817msgid "External tools"
38818msgstr "Herramientas externas"
38819
38820#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:73
38821#, java-format
38822msgid "Delete tool \"{0}\"?"
38823msgstr "¿Eliminar herramienta \"{0}\"?"
38824
38825#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:74
38826msgid "Are you sure?"
38827msgstr "¿Está seguro?"
38828
38829#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/MyToolsPanel.java:91
38830msgid "New tool..."
38831msgstr "Nueva Herramienta..."
38832
38833#: ../plugins/ext_tools/src/ext_tools/preferences/ToolsRepositoryPanel.java:54
38834msgid "Install"
38835msgstr "Instalar"
38836
38837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
38838msgid "Position only"
38839msgstr "Solo posición"
38840
38841#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
38842msgid "Position, Time, Date, Speed"
38843msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad"
38844
38845#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
38846msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
38847msgstr "Posición, hora, fecha, velocidad, altitud"
38848
38849#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
38850msgid "A By Time"
38851msgstr "A Por hora"
38852
38853#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
38854msgid "A By Distance"
38855msgstr "A Por distancia"
38856
38857#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
38858msgid "B By Time"
38859msgstr "B Por tiempo"
38860
38861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
38862msgid "B By Distance"
38863msgstr "B Por distancia"
38864
38865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
38866msgid "C By Time"
38867msgstr "C Por tiempo"
38868
38869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
38870msgid "C By Distance"
38871msgstr "C Por distancia"
38872
38873#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
38874msgid "Data Logging Format"
38875msgstr "Formato de registro de datos"
38876
38877#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
38878msgid "Disable data logging if speed falls below"
38879msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la velocidad cae por debajo"
38880
38881#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
38882msgid "Disable data logging if distance falls below"
38883msgstr "Deshabilitar el registro de datos si la distancia cae por debajo"
38884
38885#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
38886msgid "Unknown logFormat"
38887msgstr "Formato log desconocido"
38888
38889#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
38890msgid "Port:"
38891msgstr "Puerto:"
38892
38893#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
38894msgid "refresh the port list"
38895msgstr "refrescar la lista de puertos"
38896
38897#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
38898msgid "Configure"
38899msgstr "Configurar"
38900
38901#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
38902msgid "Configure Device"
38903msgstr "Configurar dispositivo"
38904
38905#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
38906msgid "Connection Error."
38907msgstr "Error de conexión."
38908
38909#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
38910msgid "configure the connected DG100"
38911msgstr "Configurar la conexión DG100"
38912
38913#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
38914msgid "delete data after import"
38915msgstr "Eliminar los datos después de importarlos"
38916
38917#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
38918msgid "Importing data from device."
38919msgstr "Importando datos desde el dispositivo."
38920
38921#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
38922msgid "Importing data from DG100..."
38923msgstr "Importando datos desde DG100..."
38924
38925#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
38926msgid "Error deleting data."
38927msgstr "Error al eliminar los datos."
38928
38929#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
38930#, java-format
38931msgid "imported data from {0}"
38932msgstr "Datos importados de {0}"
38933
38934#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
38935msgid "No data found on device."
38936msgstr "No se han encontrado datos en el dispositivo."
38937
38938#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
38939msgid "Connection failed."
38940msgstr "Conexión fallida."
38941
38942#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
38943msgid ""
38944"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
38945"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
38946"plugin/"
38947msgstr ""
38948"No se puede cargar la biblioteca rxtxSerial. Si usted necesita ayuda para "
38949"instalarla inténtelo en la página web GlobalSat : http://www.raphael-mack.de/"
38950"josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
38951
38952#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
38953#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
38954msgid "Globalsat Import"
38955msgstr "Importar Globalsat"
38956
38957#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
38958msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
38959msgstr "Importar datos del Globalsat Datalogger DG100 en la capa gpx"
38960
38961#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
38962msgid "Import"
38963msgstr "Importar"
38964
38965#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:16
38966#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/AddEGpxLayerAction.java:18
38967msgid "Add EGPX layer"
38968msgstr "Añadir capa EGPX"
38969
38970#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:659
38971msgid ""
38972"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
38973"<br>If you want to upload traces, look here:"
38974msgstr ""
38975"<html>La subida de datos GPS sin procesar directamente como elementos del "
38976"mapa se considera peligroso.<br>Si quiere subir sus trazas, consulte aquí:"
38977
38978#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
38979msgid "GPX"
38980msgstr "GPX"
38981
38982#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:124
38983#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:148
38984msgid "Classes element below root child level"
38985msgstr ""
38986
38987#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:134
38988#, java-format
38989msgid "Class element ({0}) outside classes element"
38990msgstr ""
38991
38992#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:136
38993msgid "Class element without name"
38994msgstr ""
38995
38996#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:158
38997msgid "Tag element outside basetag and implication elements"
38998msgstr ""
38999
39000#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:164
39001msgid "Implications element below root child level"
39002msgstr ""
39003
39004#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:180
39005#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:154
39006msgid "Tag without key"
39007msgstr ""
39008
39009#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:182
39010#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:156
39011#, java-format
39012msgid "Tag without value (key is {0})"
39013msgstr ""
39014
39015#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:199
39016msgid "Closed classes while it was not open"
39017msgstr ""
39018
39019#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:201
39020msgid "Closed classes element before all class elements were closed"
39021msgstr ""
39022
39023#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:209
39024msgid "Closed class element while none was open"
39025msgstr ""
39026
39027#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:217
39028msgid "Closed basetags while it was not open"
39029msgstr ""
39030
39031#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/AccessRulesetReader.java:225
39032msgid "Closed implications while it was not open"
39033msgstr ""
39034
39035#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:71
39036msgid "Tag element inside other tag element"
39037msgstr ""
39038
39039#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39040#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:82
39041#, java-format
39042msgid "Invalid opening xml tag <{0}> in state {1}"
39043msgstr ""
39044
39045#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:95
39046msgid "Condition isn''t finished at </condition> tag"
39047msgstr ""
39048
39049#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:114
39050msgid "Closing tag element that was not open"
39051msgstr ""
39052
39053#. all vaild paths end with return; reaching this indicates an invalid tag
39054#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:135
39055#, java-format
39056msgid "Invalid closing xml tag </{0}> in state {1}"
39057msgstr ""
39058
39059#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:142
39060#, java-format
39061msgid "Some tags not been closed; now in state {0}"
39062msgstr ""
39063
39064#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:167
39065msgid "Key element without attribute k"
39066msgstr ""
39067
39068#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:189
39069#, java-format
39070msgid "Condition is already finished at <{0}>"
39071msgstr ""
39072
39073#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:207
39074#, java-format
39075msgid "Unknown tag for condition: {0}"
39076msgstr ""
39077
39078#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:214
39079#, java-format
39080msgid "Element must not have childs: {0}"
39081msgstr ""
39082
39083#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:228
39084#, java-format
39085msgid "Condition is already finished at </{0}>"
39086msgstr ""
39087
39088#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:254
39089msgid "<and> needs at least one child"
39090msgstr ""
39091
39092#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:260
39093msgid "<or> needs at least one child"
39094msgstr ""
39095
39096#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:266
39097msgid "<not> needs at least one child"
39098msgstr ""
39099
39100#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:273
39101#, java-format
39102msgid "Wrong closing tag {0} (</{1}> expected)"
39103msgstr ""
39104
39105#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/access/ImplicationXMLReader.java:286
39106#, java-format
39107msgid "Condition {0} not yet finished"
39108msgstr ""
39109
39110#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/ConnectorEvaluationGroup.java:64
39111#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:40
39112#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:51
39113#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/graph/JunctionEvaluationGroup.java:70
39114msgid "Group not yet evaluated"
39115msgstr ""
39116
39117#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:92
39118#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/core/util/TagConditionLogic.java:159
39119msgid "Collection must contain at least one condition"
39120msgstr ""
39121
39122#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39123#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:107
39124#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:152
39125msgid "No ruleset has been selected!"
39126msgstr ""
39127
39128#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:96
39129#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:108
39130#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:153
39131msgid "No ruleset"
39132msgstr ""
39133
39134#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:130
39135#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:163
39136#, java-format
39137msgid ""
39138"Syntax exception in access ruleset:\n"
39139"{0}"
39140msgstr ""
39141
39142#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:133
39143#, java-format
39144msgid ""
39145"File not found:\n"
39146"{0}"
39147msgstr ""
39148
39149#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:136
39150#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:169
39151#, java-format
39152msgid ""
39153"Problem when accessing a file:\n"
39154"{0}"
39155msgstr ""
39156
39157#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:166
39158msgid "File not found:\n"
39159msgstr ""
39160
39161#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/GraphViewPlugin.java:210
39162#, java-format
39163msgid "Couldn''t find built-in ruleset {0}"
39164msgstr ""
39165
39166#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:54
39167msgid "height (m)"
39168msgstr ""
39169
39170#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:55
39171msgid "width (m)"
39172msgstr ""
39173
39174#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:56
39175msgid "length (m)"
39176msgstr ""
39177
39178#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:57
39179msgid "speed (km/h)"
39180msgstr ""
39181
39182#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:58
39183msgid "weight (t)"
39184msgstr ""
39185
39186#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:59
39187msgid "axleload (t)"
39188msgstr ""
39189
39190#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:71
39191msgid "Bookmark name"
39192msgstr ""
39193
39194#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:85
39195msgid "Bookmark name already exists!"
39196msgstr ""
39197
39198#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:91
39199#, java-format
39200msgid "Bookmark name must not contain ''{0}''!"
39201msgstr ""
39202
39203#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:106
39204msgid "Access class"
39205msgstr ""
39206
39207#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:121
39208#, java-format
39209msgid "Access class must not contain ''{0}''!"
39210msgstr ""
39211
39212#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:139
39213msgid "Access types"
39214msgstr ""
39215
39216#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:176
39217msgid "Vehicle properties"
39218msgstr ""
39219
39220#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:225
39221msgid "Road requirements"
39222msgstr ""
39223
39224#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:232
39225msgid "Max. incline up (%, pos.)"
39226msgstr ""
39227
39228#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:233
39229#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:243
39230msgid "Maximum incline the vehicle can go up"
39231msgstr ""
39232
39233#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:250
39234msgid "Max. incline down (%, pos.)"
39235msgstr ""
39236
39237#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:251
39238#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:261
39239msgid "Maximum incline the vehicle can go down"
39240msgstr ""
39241
39242#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:268
39243msgid "Surface blacklist"
39244msgstr ""
39245
39246#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:269
39247#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:282
39248msgid ""
39249"List of surfaces the vehicle cannot use, values are separated by semicolons "
39250"(;)"
39251msgstr ""
39252
39253#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:290
39254msgid "max. tracktype grade"
39255msgstr ""
39256
39257#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:291
39258#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:302
39259msgid "Worst tracktype (1-5) the vehicle can still use, 0 for none"
39260msgstr ""
39261
39262#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:345
39263msgid "Change bookmark"
39264msgstr ""
39265
39266#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/AccessParameterDialog.java:386
39267msgid "Edit access parameters"
39268msgstr ""
39269
39270#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:69
39271msgid "Graph View Dialog"
39272msgstr ""
39273
39274#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:70
39275msgid "Open the dialog for graph view configuration."
39276msgstr ""
39277
39278#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:77
39279msgid "default"
39280msgstr ""
39281
39282#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:79
39283msgid "end nodes"
39284msgstr ""
39285
39286#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:81
39287msgid "maxspeed"
39288msgstr ""
39289
39290#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:83
39291msgid "maxweight"
39292msgstr ""
39293
39294#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:85
39295msgid "maxheight"
39296msgstr ""
39297
39298#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:87
39299msgid "incline"
39300msgstr ""
39301
39302#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:107
39303msgid "Ruleset:"
39304msgstr ""
39305
39306#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:121
39307msgid "Parameters:"
39308msgstr ""
39309
39310#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:135
39311msgid "Coloring:"
39312msgstr ""
39313
39314#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewDialog.java:158
39315msgid "Create/update graph"
39316msgstr ""
39317
39318#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:63
39319msgid "Graphview"
39320msgstr ""
39321
39322#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:64
39323msgid "Settings for the Graphview plugin that visualizes routing graphs."
39324msgstr ""
39325
39326#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:127
39327msgid "Ruleset"
39328msgstr ""
39329
39330#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:130
39331msgid "Use built-in rulesets"
39332msgstr ""
39333
39334#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:135
39335msgid "Wxternal ruleset directory:"
39336msgstr ""
39337
39338#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:143
39339msgid "Select directory"
39340msgstr ""
39341
39342#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:155
39343msgid "Vehicle"
39344msgstr ""
39345
39346#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:164
39347#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39348msgid "Create"
39349msgstr "Crear"
39350
39351#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:176
39352msgid "Restore defaults"
39353msgstr ""
39354
39355#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:188
39356msgid "Visualization"
39357msgstr ""
39358
39359#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:191
39360msgid "Draw directions separately"
39361msgstr ""
39362
39363#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:202
39364msgid "Node color"
39365msgstr ""
39366
39367#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:211
39368msgid "Arrow color"
39369msgstr ""
39370
39371#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:284
39372msgid "New bookmark"
39373msgstr ""
39374
39375#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:341
39376#, java-format
39377msgid "Really delete \"{0}\"?"
39378msgstr ""
39379
39380#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:342
39381msgid "Bookmark deletion"
39382msgstr ""
39383
39384#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:359
39385msgid ""
39386"Really restore default bookmarks?\n"
39387"All manually added or edited bookmarks will be lost!"
39388msgstr ""
39389
39390#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:361
39391msgid "Bookmark reset"
39392msgstr ""
39393
39394#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:378
39395msgid "Choose node color"
39396msgstr ""
39397
39398#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:391
39399msgid "Choose arrow color"
39400msgstr ""
39401
39402#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:304
39403msgid "Routing graph calculated by the GraphView plugin"
39404msgstr ""
39405
39406#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/layer/GraphViewLayer.java:309
39407msgid "GraphView layer is not mergable"
39408msgstr ""
39409
39410#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:246
39411#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:291
39412msgid "GraphView default node"
39413msgstr ""
39414
39415#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:247
39416#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/GraphViewPreferences.java:292
39417msgid "Graphview default segment"
39418msgstr ""
39419
39420#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:35
39421msgid ""
39422"Weights must be given as positive decimal numbers with unit \"t\" or without "
39423"unit."
39424msgstr ""
39425
39426#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:37
39427msgid ""
39428"Lengths must be given as positive decimal numbers with unit \"m\", \"km\", "
39429"\"mi\" or without unit.\n"
39430"Alternatively, the format FEET'' INCHES\" can be used."
39431msgstr ""
39432
39433#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:40
39434msgid ""
39435"Speeds should be given as numbers without unit or as numbers followed by "
39436"\"mph\"."
39437msgstr ""
39438
39439#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:43
39440msgid ""
39441"Inclines must be given as positive decimal numbers with followed by \"%\"."
39442msgstr ""
39443
39444#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:45
39445msgid "Tracktype grades must be given as integers between 0 and 5."
39446msgstr ""
39447
39448#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/preferences/VehiclePropertyStringParser.java:47
39449msgid ""
39450"Surface values must not contain any of the following characters: '','', "
39451"'''{''', '''}''', ''='', ''|''"
39452msgstr ""
39453
39454#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:38
39455msgid "Adjust imagery"
39456msgstr "Ajustar imágenes"
39457
39458#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:39
39459msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
39460msgstr "Ajustar la posición de la capa de imágenes seleccionada"
39461
39462#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:144
39463msgid "Please select the imagery layer to adjust."
39464msgstr "Por favor, seleccione la capa de imágenes a ajustar."
39465
39466#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:149
39467msgid "Select imagery layer"
39468msgstr "Seleccione capa de imágenes"
39469
39470#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:150
39471msgid "Start adjusting"
39472msgstr "Inicio de ajuste"
39473
39474#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:169
39475msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
39476msgstr "Actualmente no hay capas de imágenes para ajustar."
39477
39478#: ../plugins/imageryadjust/src/imageryadjust/ImageryAdjustMapMode.java:170
39479msgid "No layers to adjust"
39480msgstr "Ninguna capa que ajustar"
39481
39482#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
39483msgid "Normal"
39484msgstr "Normal"
39485
39486#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
39487msgid "Rotate 90"
39488msgstr "Rotar 90"
39489
39490#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
39491msgid "Rotate 180"
39492msgstr "Rotar 180"
39493
39494#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
39495msgid "Rotate 270"
39496msgstr "Rotar 270"
39497
39498#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
39499msgid "Previous image"
39500msgstr "Imagen anterior"
39501
39502#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
39503msgid "Next image"
39504msgstr "Imagen siguiente"
39505
39506#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
39507msgid "Rotate left"
39508msgstr "Rotar hacia la izquierda"
39509
39510#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
39511msgid "Rotate image left"
39512msgstr "Rotar imagen a la izquierda"
39513
39514#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
39515msgid "Rotate right"
39516msgstr "Rotar hacia la derecha"
39517
39518#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
39519msgid "Rotate image right"
39520msgstr "Rotar imagen hacia la derecha"
39521
39522#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
39523#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
39524msgid "WayPoint Image"
39525msgstr "imagen del waypoint"
39526
39527#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
39528msgid "Display non-geotagged photos"
39529msgstr "Mostrar fotos sin geoetiquetar"
39530
39531#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:68
39532msgid "Imported Images"
39533msgstr "Imágenes importadas"
39534
39535#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
39536msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39537msgstr "Archivos de imagen (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
39538
39539#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
39540msgid "Open images with ImageWayPoint"
39541msgstr "Abrir imágenes con ImageWayPoint"
39542
39543#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
39544msgid "Load set of images as a new layer."
39545msgstr "Cargar el conjunto de imágenes como una nueva capa."
39546
39547#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:24
39548msgid "Import vector graphics"
39549msgstr "Importar gráficos vectoriales"
39550
39551#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:32
39552msgid "Scale:"
39553msgstr "Escala:"
39554
39555#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:35
39556msgid "unit(s) = "
39557msgstr "Unidad(es) = "
39558
39559#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:37
39560msgid "m"
39561msgstr "m"
39562
39563#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39564#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
39565msgid "Import..."
39566msgstr "Importar..."
39567
39568#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:52
39569msgid "Import vector graphics."
39570msgstr "Importar gráficos vectoriales."
39571
39572#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:84
39573msgid "SVG Drawings (*.svg)"
39574msgstr "Dibujos SVG (*. svg)"
39575
39576#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:139
39577msgid "Importing..."
39578msgstr "Importando..."
39579
39580#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:61
39581msgid "InfoMode"
39582msgstr ""
39583
39584#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:61
39585#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoMode.java:63
39586msgid "GPX info mode"
39587msgstr ""
39588
39589#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:40
39590#, fuzzy
39591msgid "Hide this"
39592msgstr "Ocultar este botón"
39593
39594#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:41
39595#, fuzzy
39596msgid "Hide this&older"
39597msgstr "Ocultar este botón"
39598
39599#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:104
39600msgid "No timestamp"
39601msgstr ""
39602
39603#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:106
39604#, fuzzy
39605msgid "km/h"
39606msgstr ""
39607"\n"
39608"{0} km/h"
39609
39610#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:109
39611#, fuzzy
39612msgid "Track name: "
39613msgstr "Pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
39614
39615#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
39616msgid ""
39617"This option creates IRS adjustment layer and a little way inside it. You "
39618"need to adjust WMS layer placement first.\n"
39619"Resulting layer is to be saved as .osm and sent to Komzpa (me@komzpa.net) "
39620"with [irs rectify] in subject."
39621msgstr ""
39622"Esta opción crea una capa de ajuste IRS y una vía pequeña dentro de ella. "
39623"Requiere ajustar el lugar de su capa WMS primero.\n"
39624"La capa resultante se guardará como .osm y será enviada a Komzpa (me@komzpa."
39625"net) con el tema [irs rectify]."
39626
39627#. if there are none, create one
39628#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:103
39629msgid "IRS Adjustment Layer"
39630msgstr "Ajuste de capa IRS"
39631
39632#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/ChannelDiGraphLayer.java:96
39633msgid "Channel-Digraph created from the active OSM-Layer"
39634msgstr ""
39635
39636#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:42
39637msgid "Create Channel Digraph"
39638msgstr ""
39639
39640#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:68
39641msgid "this layer is no osm data layer"
39642msgstr "esta capa no es una capa de datos osm"
39643
39644#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:81
39645msgid "Converting OSM graph into Channel Digraph"
39646msgstr ""
39647
39648#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:110
39649msgid "filtering ways"
39650msgstr "filtrando vías"
39651
39652#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:119
39653msgid "creating Channel-Digraph"
39654msgstr ""
39655
39656#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:127
39657msgid "sealing Digraph"
39658msgstr ""
39659
39660#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:135
39661msgid "calculating Strong Connectedness"
39662msgstr ""
39663
39664#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/DigraphCreationTask.java:139
39665msgid "creating DigraphLayer"
39666msgstr ""
39667
39668#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39669msgid "JunctionChecking"
39670msgstr ""
39671
39672#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:47
39673msgid "Open the junctionchecking window."
39674msgstr ""
39675
39676#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:48
39677msgid "junctions"
39678msgstr "intersecciones"
39679
39680#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:53
39681msgid "Channel-Digraph creation"
39682msgstr ""
39683
39684#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:54
39685msgid "seal Channel Digraph"
39686msgstr ""
39687
39688#. digraphPanel.add(digraphsealcb);
39689#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:58
39690msgid "calculate strong connected channels"
39691msgstr ""
39692
39693#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:64
39694msgid "Junctionchecking/junctions searching"
39695msgstr ""
39696
39697#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:70
39698msgid "order of junction (n):"
39699msgstr ""
39700
39701#. Elemente zur OSM-Relationen-Erzeugung
39702#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:76
39703msgid "produce OSM-Relations: junction"
39704msgstr ""
39705
39706#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:77
39707msgid ""
39708"if enabled the plugin produces osm-relations from the junction subgraphs"
39709msgstr ""
39710
39711#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:91
39712msgid "start the channel digraph creation"
39713msgstr ""
39714
39715#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:92
39716msgid "create the channel digraph"
39717msgstr ""
39718
39719#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39720msgid "Check "
39721msgstr "Comprobar "
39722
39723#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:94
39724msgid "check a marked subset if it is a junction"
39725msgstr ""
39726
39727#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:95
39728msgid "check the subust for junction properties"
39729msgstr ""
39730
39731#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39732msgid "Search "
39733msgstr "Buscar "
39734
39735#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:98
39736msgid "search for junctions into a subset of channels"
39737msgstr ""
39738
39739#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckDialog.java:99
39740msgid "search for junctions in the channel subset"
39741msgstr ""
39742
39743#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:55
39744msgid ""
39745"The marked channels contains a junctioncandidate (white). To test this "
39746"candidat mark these channel and press the \"Check\" button again."
39747msgstr ""
39748
39749#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:59
39750#, java-format
39751msgid "The marked channels are a {0}-ways junction"
39752msgstr ""
39753
39754#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckTask.java:69
39755msgid "The marked channels are not a junction:"
39756msgstr ""
39757
39758#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionCheckerPlugin.java:44
39759msgid "construct channel digraph and search for junctions"
39760msgstr ""
39761
39762#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/JunctionSearchTask.java:55
39763#, java-format
39764msgid "Number of {0}-ways junctions found: {1}"
39765msgstr ""
39766
39767#: ../plugins/junctionchecking/src/org/openstreetmap/josm/plugins/JunctionChecker/junctionchecking/JMinimality.java:83
39768msgid "generate all combinations from entrie/exit candidates"
39769msgstr ""
39770
39771#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
39772#, java-format
39773msgid "Direction index ''{0}'' not found"
39774msgstr ""
39775
39776#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
39777msgid "The starting location was not within the bbox"
39778msgstr "La localización inicial no está dentro de la bbox"
39779
39780#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
39781msgid "Looking for shoreline..."
39782msgstr "Buscando línea de costa..."
39783
39784#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
39785#, java-format
39786msgid "{0} nodes so far..."
39787msgstr "{0} nodos hasta el momento..."
39788
39789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
39790msgid "Lake Walker."
39791msgstr "Lake Walker."
39792
39793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
39794#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
39795msgid "Lake Walker"
39796msgstr "Lake Walker"
39797
39798#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
39799#, java-format
39800msgid "Error creating cache directory: {0}"
39801msgstr "Error al crear directorio caché: {0}"
39802
39803#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
39804#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
39805msgid "Tracing"
39806msgstr "Calco"
39807
39808#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
39809msgid "checking cache..."
39810msgstr "Examinando cache..."
39811
39812#. *
39813#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
39814#.
39815#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
39816msgid "Running vertex reduction..."
39817msgstr "Ejecutando reducción de vértices..."
39818
39819#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
39820msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
39821msgstr "Ejecutando aproximación Douglas-Peucker..."
39822
39823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
39824msgid "Removing duplicate nodes..."
39825msgstr "Eliminando nodos duplicados..."
39826
39827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
39828msgid "Lakewalker trace"
39829msgstr "Traza Lakewalker"
39830
39831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
39832#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
39833msgid "An unknown error has occurred"
39834msgstr "A ocurrido un error desconocido"
39835
39836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39837msgid "east"
39838msgstr "este"
39839
39840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39841msgid "northeast"
39842msgstr "noreste"
39843
39844#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39845msgid "north"
39846msgstr "norte"
39847
39848#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
39849msgid "northwest"
39850msgstr "noroeste"
39851
39852#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39853msgid "west"
39854msgstr "oeste"
39855
39856#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39857msgid "southwest"
39858msgstr "suroeste"
39859
39860#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39861msgid "south"
39862msgstr "sur"
39863
39864#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
39865msgid "southeast"
39866msgstr "sureste"
39867
39868#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39869msgid "coastline"
39870msgstr "línea de costa"
39871
39872#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
39873msgid "land"
39874msgstr "tierra"
39875
39876#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
39877msgid "Maximum number of segments per way"
39878msgstr "Máximo número de sergmento por vía"
39879
39880#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
39881msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
39882msgstr "Máximo nudo de nodos en un trazo inicial"
39883
39884#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
39885msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
39886msgstr "Valor máximo de gris par aque cuente como agua (0-255)"
39887
39888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
39889msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
39890msgstr "Precisión en la simplificación de línea (grados)"
39891
39892#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
39893msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
39894msgstr "Resolución de las teselas del Landsat (píxeles por grado)"
39895
39896#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
39897msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
39898msgstr "Tamaño de las teselas del Landsat (píxeles)"
39899
39900#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
39901msgid "Shift all traces to east (degrees)"
39902msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Este (grados)"
39903
39904#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
39905msgid "Shift all traces to north (degrees)"
39906msgstr "Dirigir todas las trazas hacia el Norte (grados)"
39907
39908#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
39909msgid "Direction to search for land"
39910msgstr "Dirección para buscar por la tierra"
39911
39912#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
39913msgid "Tag ways as"
39914msgstr "Etiquetar vías como"
39915
39916#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
39917msgid "WMS Layer"
39918msgstr "Capa WMS"
39919
39920#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
39921msgid "Maximum cache size (MB)"
39922msgstr "Tamaño máximo del caché (Mb)"
39923
39924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
39925msgid "Maximum cache age (days)"
39926msgstr "Antigüedad máxima del caché (días)"
39927
39928#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
39929msgid "Source text"
39930msgstr "Texto sobre la fuente"
39931
39932#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
39933msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
39934msgstr ""
39935"Máximo numero de segmentos permitidos en cada vía generada. Por Defecto 250."
39936
39937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
39938msgid ""
39939"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
39940"lines). Default 50000."
39941msgstr ""
39942"Máximo número de nodos generables antes de la simplificación de la línea. "
39943"Por defecto 50000."
39944
39945#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
39946msgid ""
39947"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
39948"in the range 0-255. Default 90."
39949msgstr ""
39950"Máximo valor de gris para ser aceptado como agua (basado en datos Landsat "
39951"IR-1). Puede estar entre el rango 0-255. Por defecto 90."
39952
39953#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
39954msgid ""
39955"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
39956"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
39957msgstr ""
39958"Precisión en la simplificación de línea Douglas-Peucker, medido en grados. "
39959"<br>Con valores más bajos se dan más nodos y las líneas son más precisa. "
39960"0,0003 por defecto."
39961
39962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
39963msgid ""
39964"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
39965msgstr ""
39966"Resolución de las teselas Landsat, medido en píxeles por grado. Por defecto "
39967"4000."
39968
39969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
39970msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
39971msgstr "Tamaño de una tesela Landsat, medido en píxeles. Por defecto 2000."
39972
39973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
39974msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
39975msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Este (por defecto 0 grados)."
39976
39977#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
39978msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
39979msgstr "Trasladar todos los puntos en dirección Norte (por defecto 0 grados)."
39980
39981#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
39982msgid "Direction to search for land. Default east."
39983msgstr "Búsqueda de dirección en la tierra (por defecto Este)"
39984
39985#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
39986msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
39987msgstr "Etiquetar vías como agua, costa, tierra o nada. Por defecto es agua."
39988
39989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
39990msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
39991msgstr "Capa de WMS desde la que trazar. Por defecto IR1."
39992
39993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
39994msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
39995msgstr "Tamaño máximo de cada directorio cache in bytes. Por defecto 300 MB."
39996
39997#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
39998msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
39999msgstr ""
40000"Edad máxima en días de cada archivo en caché. El valor por defecto es 100"
40001
40002#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
40003msgid "Data source text. Default is Landsat."
40004msgstr "Texto sobre la fuente de datos. Por defecto es Landsat."
40005
40006#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
40007msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
40008msgstr ""
40009"Un componente para localizar las láminas de agua en las imágenes Landsat."
40010
40011#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
40012msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
40013msgstr "Preferecnias de Lakewalker Plugin"
40014
40015#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
40016msgid "Downloading image tile..."
40017msgstr "Descargando tesela de la imagen..."
40018
40019#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
40020msgid "Could not acquire image"
40021msgstr "No se a podido adquirir la imagen"
40022
40023#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:20
40024msgid "Basic License Check."
40025msgstr ""
40026
40027#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:21
40028msgid "Checks if all contributors have agreed to the new CT/License."
40029msgstr ""
40030"Comprueba si todos los contribuyentes han aceptado la nueva CT/licencia."
40031
40032#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
40033msgid "Creator has rejected CT"
40034msgstr ""
40035
40036#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:51
40037msgid "Creator unknown"
40038msgstr "Creador desconocido"
40039
40040#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:56
40041msgid "Creator has not (yet) accepted CT"
40042msgstr ""
40043
40044#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/BasicLicenseCheck.java:66
40045msgid "Object modified by user(s) who have rejected, or not agreed to, CT"
40046msgstr ""
40047
40048#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
40049#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:40
40050msgid "License Check"
40051msgstr "Comprobación de licencia"
40052
40053#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:39
40054msgid "Performs the license check"
40055msgstr ""
40056
40057#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:101
40058msgid "Loading"
40059msgstr ""
40060
40061#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:142
40062msgid "Loading from Quick History Service..."
40063msgstr ""
40064
40065#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/CheckAction.java:146
40066msgid "Analyzing..."
40067msgstr ""
40068
40069#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:76
40070#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:77
40071#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:103
40072msgid "Relicensing problems"
40073msgstr "Problemas de relicenciado"
40074
40075#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:76
40076msgid "Open the relicensing window."
40077msgstr "Abrir la ventana de relicenciado."
40078
40079#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:40
40080msgid "Relicensing Problems"
40081msgstr "Problemas de Relicenciado"
40082
40083#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/ProblemLayer.java:101
40084msgid "No relicensing problems"
40085msgstr "No hay problemas de relicenciado"
40086
40087#. * Error messages
40088#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:15
40089msgid "Data loss"
40090msgstr "Pérdida de datos"
40091
40092#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:16
40093msgid "license check error"
40094msgstr ""
40095
40096#. * Warning messages
40097#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:19
40098msgid "Possible data loss"
40099msgstr "Posible pérdida de tados"
40100
40101#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:20
40102msgid "license check warning"
40103msgstr ""
40104
40105#. * Other messages
40106#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:23
40107msgid "Data reduction"
40108msgstr "Reducción de datos"
40109
40110#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:24
40111msgid "license check notice"
40112msgstr ""
40113
40114#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:131
40115#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:165
40116msgid "Connection Failed"
40117msgstr "Falló la conexión"
40118
40119#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:176
40120msgid "Not connected"
40121msgstr "No conectado"
40122
40123#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:189
40124msgid "Connecting"
40125msgstr "Conectando"
40126
40127#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:228
40128#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:243
40129msgid "Connected"
40130msgstr "Conectado"
40131
40132#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:130
40133msgid "no name"
40134msgstr "sin nombre"
40135
40136#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
40138msgid "Live GPS"
40139msgstr "Live GPS"
40140
40141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
40142msgid "Show GPS data."
40143msgstr "Mostrar datos del GPS"
40144
40145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
40146msgid "Status"
40147msgstr "Estado"
40148
40149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
40150msgid "Way Info"
40151msgstr "Información de la vía"
40152
40153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
40154msgid "Speed"
40155msgstr "Velocidad"
40156
40157#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
40158msgid "Course"
40159msgstr "Recorrido"
40160
40161#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:27
40162msgid "LiveGPS layer"
40163msgstr "Capa LiveGPS"
40164
40165#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:46
40166#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:50
40167#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
40168msgid "Capture GPS Track"
40169msgstr "Capturar traza GPS"
40170
40171#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:48
40172msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
40173msgstr ""
40174"Conectar al servidor gpsd y mostrar la posición actual en la capa LiveGPS."
40175
40176#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
40177#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:64
40178msgid "Center Once"
40179msgstr "Centrar una vez"
40180
40181#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:62
40182msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
40183msgstr "Centrar la capa LiveGPS a la posición actual."
40184
40185#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:78
40186msgid "Auto-Center"
40187msgstr "Autocentrar"
40188
40189#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:80
40190msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
40191msgstr "Centrar continuamente la capa LiveGPS a la posición actual."
40192
40193#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:112
40194msgid "LiveGPS"
40195msgstr "LiveGPS"
40196
40197#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:127
40198msgid "Open MapDust"
40199msgstr "Abrir MapDust"
40200
40201#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:114
40202#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:115
40203#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:114
40204#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:118
40205#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:115
40206msgid "Missing input data"
40207msgstr "Faltan datos de entrada"
40208
40209#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40210#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
40211msgid "Measured values"
40212msgstr "Valores medidos"
40213
40214#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
40215msgid "Open the measurement window."
40216msgstr "Abrir la ventana de medidas."
40217
40218#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
40219msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
40220msgstr ""
40221"Reiniciar los resultados de medidas actuales y borrar el camino de medida."
40222
40223#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
40224msgid "Path Length"
40225msgstr "Longitud del recorrido"
40226
40227#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
40228msgid "Selection Length"
40229msgstr "Longitud de la selección"
40230
40231#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
40232msgid "Selection Area"
40233msgstr "Área de la selección"
40234
40235#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
40236#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
40237msgid "Angle"
40238msgstr "Ángulo"
40239
40240#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
40241msgid "Angle between two selected Nodes"
40242msgstr "Ángulo entre dos nodos seleccionados"
40243
40244#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
40245msgid "Layer to make measurements"
40246msgstr "Capa para mediciones"
40247
40248#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
40249msgid "measurement mode"
40250msgstr "Modo de mediciones"
40251
40252#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
40253msgid "Measurements"
40254msgstr "Mediciones"
40255
40256#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
40257#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:52
40258msgid "Michigan Left"
40259msgstr "Izquierda Michigan"
40260
40261#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:50
40262msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
40263msgstr "Añadir giros prohibidos a la izquierda para el conjunto de 4 o 5 vías."
40264
40265#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:72
40266msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
40267msgstr ""
40268"Por favor, seleccione 4 o 5 vías para asignar giros prohibidos a la "
40269"izquierda."
40270
40271#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:89
40272msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
40273msgstr "Por favor, seleccione 4 vías que conformen una relación cerrada"
40274
40275#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:113
40276msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
40277msgstr "Imposible ordenar las vías. Por favor, verifica sus direcciones"
40278
40279#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:127
40280#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:201
40281msgid "Create Michigan left turn restriction"
40282msgstr "Crear restricción de giro a la izquierda Michigan"
40283
40284#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:160
40285msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
40286msgstr "No se encontraron nodos de vía. Por favor revise su selección"
40287
40288#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
40289#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
40290#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
40291msgid "Convert to multipolygon"
40292msgstr "Convertir a multipolígono"
40293
40294#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
40295msgid "Convert to multipolygon."
40296msgstr "Convertir a multipolígono"
40297
40298#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
40299msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
40300msgstr ""
40301"Una de las vías seleccionadas es en realidad parte de otro multipolígono."
40302
40303#: ../plugins/namemanager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/namemanager/dialog/NameManagerDialog.java:109
40304msgid "About Plugin"
40305msgstr "Acerca del plugin"
40306
40307#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:68
40308msgid "Native password manager plugin"
40309msgstr ""
40310
40311#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:207
40312msgid "No native password manager could be found!"
40313msgstr ""
40314
40315#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:208
40316msgid ""
40317"Depending on your Operating Stystem / Distribution, you may have to create a "
40318"default keyring / wallet first."
40319msgstr ""
40320
40321#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:258
40322msgid "No thanks, use JOSM''s plain text preferences storage"
40323msgstr ""
40324
40325#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:321
40326msgid ""
40327"Found sensitive data that is still saved in JOSM''s preference file (plain "
40328"text)."
40329msgstr ""
40330
40331#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:323
40332msgid "Transfer to password manager and remove from prefence file"
40333msgstr ""
40334
40335#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:324
40336msgid "No, just keep it"
40337msgstr ""
40338
40339#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:464
40340msgid "Close the dialog and discard all changes"
40341msgstr ""
40342
40343#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:499
40344msgid "Proceed and go to the next page"
40345msgstr ""
40346
40347#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:517
40348msgid "Finish"
40349msgstr ""
40350
40351#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:519
40352msgid "Confirm the setup and close this dialog"
40353msgstr ""
40354
40355#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:139
40356msgid "JOSM/OSM API/Username"
40357msgstr ""
40358
40359#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:140
40360msgid "JOSM/OSM API/Password"
40361msgstr ""
40362
40363#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:144
40364msgid "JOSM/Proxy/Username"
40365msgstr ""
40366
40367#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:145
40368msgid "JOSM/Proxy/Password"
40369msgstr ""
40370
40371#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:191
40372msgid "JOSM/OAuth/OSM API/Key"
40373msgstr ""
40374
40375#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:192
40376msgid "JOSM/OAuth/OSM API/Secret"
40377msgstr ""
40378
40379#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:211
40380msgid "Native Password Manager Plugin"
40381msgstr ""
40382
40383#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:212
40384#, java-format
40385msgid "The username and password is protected by {0}."
40386msgstr ""
40387
40388#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:216
40389msgid "username"
40390msgstr ""
40391
40392#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:219
40393msgid "password"
40394msgstr ""
40395
40396#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:222
40397msgid "proxy username"
40398msgstr ""
40399
40400#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:225
40401msgid "proxy password"
40402msgstr ""
40403
40404#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:228
40405msgid "oauth key"
40406msgstr ""
40407
40408#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:231
40409msgid "oauth secret"
40410msgstr ""
40411
40412#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:234
40413#, java-format
40414msgid ""
40415"<br><strong>Warning:</strong> There may be sensitive data left in your "
40416"preference file. ({0})"
40417msgstr ""
40418
40419#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMCredentialsAgent.java:242
40420#, java-format
40421msgid "Save user and password ({0})"
40422msgstr ""
40423
40424#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:16
40425msgid "Plain text, JOSM default"
40426msgstr ""
40427
40428#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:22
40429#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:28
40430#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:33
40431#, java-format
40432msgid "Use {0}"
40433msgstr ""
40434
40435#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:38
40436msgid "Encrypt data with Windows logon credentials"
40437msgstr ""
40438
40439#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/NPMType.java:42
40440#, java-format
40441msgid "The native password manager plugin detected {0} on your system."
40442msgstr ""
40443
40444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
40445msgid "OpenStreetBugs download loop"
40446msgstr "Bucle de descarga de OpenStreetBugs"
40447
40448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
40449msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
40450msgstr "Mostar cuestiones de OpenStreetBug"
40451
40452#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
40453msgid ""
40454"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
40455"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
40456"new server? (Strongly recommended)</html>"
40457msgstr ""
40458"<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
40459"<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
40460"cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
40461
40462#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
40463msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
40464msgstr "¿Cambiar al nuevo servidor OpenStreetBugs?"
40465
40466#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:205
40467msgid "Unknown Host: %s - Possibly there is no connection to the Internet."
40468msgstr "Host desconocido:% s - Posiblemente no hay conexión a Internet."
40469
40470#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
40471msgid ""
40472"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
40473"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
40474msgstr ""
40475"<html>La selección contiene algunos datos de OpenStreetBugs.<br>No debería "
40476"subirlos. ¿Quizá ha seleccionado la capa incorrecta?"
40477
40478#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
40479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
40480#, java-format
40481msgid "An error occurred: {0}"
40482msgstr "Ha ocurrido un error: {0}"
40483
40484#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
40485#, java-format
40486msgid "Couldn''t create new bug. Result: {0}"
40487msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
40488
40489#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
40490msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
40491msgstr ""
40492"La cabecera contiene varios valores y no puede ser transferida a una sola "
40493"cadena"
40494
40495#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:104
40496msgid "Process queue"
40497msgstr "Procesando cola"
40498
40499#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
40500#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
40501msgid "Open OpenStreetBugs"
40502msgstr "Abrir OpenStreetBugs"
40503
40504#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
40505msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
40506msgstr "Abrir la ventana de OpenStreetBug y activar la descarga automática"
40507
40508#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
40509msgid "Bug list"
40510msgstr "Lista de errores"
40511
40512#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:144
40513msgid ""
40514"The visible area is either too small or too big to download data from "
40515"OpenStreetBugs"
40516msgstr ""
40517"El área visible es demasiado pequeña o demasiado grande para descargar los "
40518"datos de OpenStreetBugs"
40519
40520#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:188
40521msgid "Queue"
40522msgstr "Cola"
40523
40524#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40525msgid "offline"
40526msgstr "desconectado"
40527
40528#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40529msgid "online"
40530msgstr "conectado"
40531
40532#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:441
40533#, java-format
40534msgid "OpenStreetBugs ({0})"
40535msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
40536
40537#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
40538#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
40539msgid "Add a comment"
40540msgstr "Añadir un comentario"
40541
40542#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
40543msgid "Enter your comment"
40544msgstr "Introduce tu comentario"
40545
40546#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
40547msgid "Comment: "
40548msgstr "Comentario: "
40549
40550#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
40551msgid "Mark as done"
40552msgstr "Marcar como hecho"
40553
40554#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
40555msgid "Really close?"
40556msgstr "¿Está seguro que desea cerrar?"
40557
40558#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
40559msgid ""
40560"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
40561"comment:</html>"
40562msgstr ""
40563"<html>¿Desea realmente marcar marcar está cuestión como \"hecha\"?"
40564"<br><br>Puedes añadir una comentario opcional:</html>"
40565
40566#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:95
40567msgid "Close: "
40568msgstr "Cerrar: "
40569
40570#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
40571#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
40572msgid "New issue"
40573msgstr "Nueva cuestión"
40574
40575#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
40576msgid "Create issue"
40577msgstr "Crear cuestión"
40578
40579#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
40580msgid "Describe the problem precisely"
40581msgstr "Describa el problema con precisión"
40582
40583#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
40584msgid "Create: "
40585msgstr "Crear: "
40586
40587#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:49
40588msgid "Open in browser"
40589msgstr ""
40590
40591#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:60
40592msgid "No item selected"
40593msgstr ""
40594
40595#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OpenInBrowserAction.java:70
40596msgid "Open in browser: "
40597msgstr ""
40598
40599#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:98
40600msgid "Please enter a user name"
40601msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario"
40602
40603#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
40604msgid "Unknown issue state"
40605msgstr "Estado de la cuestión desconocida"
40606
40607#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
40608msgid "Switch to online mode"
40609msgstr "Cambiar al modo en línea"
40610
40611#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
40612msgid "Switch to offline mode"
40613msgstr "Cambiar a modo desconectado"
40614
40615#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
40616msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
40617msgstr "Tiene cambios no guardados. Desea enviarlos ya?"
40618
40619#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:67
40620msgid "OpenStreetBugs"
40621msgstr "OpenStreetBugs"
40622
40623#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
40624#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
40625msgid "Open Visible..."
40626msgstr "Abrir visible..."
40627
40628#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
40629msgid "Open only files that are visible in current view."
40630msgstr "Abrir solo archivos que sean visibles en la vista actual."
40631
40632#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
40633msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
40634msgstr "No hay una vista abierta - No se pueden determinar los límites!"
40635
40636#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
40637#, java-format
40638msgid "Unknown file extension: {0}"
40639msgstr "Extensión de archivos desconocida: {0}"
40640
40641#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
40642#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:153
40643msgid "Osmarender"
40644msgstr "Osmarender"
40645
40646#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:114
40647msgid ""
40648"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
40649"the preferences."
40650msgstr ""
40651"Firefox no encontrado. Por favor, fije la ruta al ejecutable firefox en la "
40652"pestaña Configuraciones del Mapa del menú Preferencias."
40653
40654#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:149
40655msgid "Firefox executable"
40656msgstr "Ejecutable Firefox"
40657
40658#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:142
40659msgid "Transform error: Min X must be smaller than max"
40660msgstr "Transformación de error: Min X debe ser menor que max"
40661
40662#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:146
40663msgid "Transform error: Min Y must be smaller than max"
40664msgstr "Transformación de error: Min Y debe ser menor que max"
40665
40666#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:152
40667msgid "Transform error: Points too close"
40668msgstr "Transformación de error: Puntos demasiado cerca"
40669
40670#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:165
40671#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:178
40672msgid "Transform error: Unsupported variant."
40673msgstr "Error de transformación: variante no soportada."
40674
40675#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/FilePlacement.java:226
40676msgid "Transform error: Unsupported orientation"
40677msgstr "Error de transformación: orientación no soportada."
40678
40679#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:106
40680msgid "Finished"
40681msgstr "Finalizado"
40682
40683#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:238
40684msgid "Select projection..."
40685msgstr "Elegir proyección..."
40686
40687#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:243
40688msgid "Prefs"
40689msgstr "Prefs"
40690
40691#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:246
40692msgid "Load file..."
40693msgstr "Cargar archivo..."
40694
40695#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:247
40696msgid "Place"
40697msgstr "Lugar"
40698
40699#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:249
40700msgid "Show target"
40701msgstr "Mostrar objetivo"
40702
40703#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:258
40704#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:264
40705msgid "Take X and Y from selected node"
40706msgstr "Tomar X y Y del nodo seleccionado"
40707
40708#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:266
40709msgid "Debug info"
40710msgstr "Información de depuración"
40711
40712#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:267
40713msgid "Merge close nodes"
40714msgstr "Fusionar nodos cercanos"
40715
40716#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:270
40717msgid "Remove objects smaller than"
40718msgstr "Eliminar objetos más pequeños que"
40719
40720#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:273
40721msgid "Remove objects larger than"
40722msgstr "Eliminar objetos más grandes que"
40723
40724#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:277
40725msgid "Only this color"
40726msgstr "Únicamente este color"
40727
40728#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:280
40729msgid "Remove parallel lines"
40730msgstr "Eliminar líneas paralelas"
40731
40732#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:283
40733msgid "Take only first X paths"
40734msgstr "Tomar solo las primeras X rutas"
40735
40736#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:286
40737msgid "Color/width change"
40738msgstr "Cambiar color/anchura"
40739
40740#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:287
40741msgid "Shape closed"
40742msgstr "Forma cerrada"
40743
40744#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:288
40745msgid "Single segments"
40746msgstr "Segmentos independientes"
40747
40748#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:289
40749msgid "Orthogonal shapes"
40750msgstr "Formas ortogonales"
40751
40752#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:292
40753msgid "Import settings"
40754msgstr "Importar configuración"
40755
40756#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:337
40757msgid "Introduce separate layers for:"
40758msgstr "Introducir capas separadas para:"
40759
40760#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:349
40761msgid "Bind to coordinates"
40762msgstr "Se unen a las coordenadas"
40763
40764#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:354
40765msgid "Projection:"
40766msgstr "Proyección:"
40767
40768#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:361
40769msgid "Bottom left (min) corner:"
40770msgstr "Esquina inferior izquierda (min)"
40771
40772#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:363
40773#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:381
40774msgid "PDF X and Y"
40775msgstr "PDF X e Y"
40776
40777#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:365
40778#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:383
40779msgid "East and North"
40780msgstr "Este y Norte"
40781
40782#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:379
40783msgid "Top right (max) corner:"
40784msgstr "Esquina superior derecha (max.)"
40785
40786#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:431
40787msgid "Projection Preferences"
40788msgstr "Preferencias de la proyección"
40789
40790#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:478
40791msgid "Close the dialog and apply projection preferences"
40792msgstr ""
40793
40794#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:491
40795msgid "Close the dialog, discard projection preference changes"
40796msgstr ""
40797
40798#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:544
40799msgid "Loading..."
40800msgstr "Cargando..."
40801
40802#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:556
40803msgid "PDF file preview"
40804msgstr "Previsualización del archivo PDF"
40805
40806#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:571
40807msgid "Loaded"
40808msgstr "Cargado"
40809
40810#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:613
40811msgid "Imported PDF: "
40812msgstr "PDF importado: "
40813
40814#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:704
40815msgid "Please select exactly one node."
40816msgstr "Por favor, seleccione exactamente un nodo."
40817
40818#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:727
40819msgid "PDF files"
40820msgstr "Archivos PDF"
40821
40822#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:753
40823msgid "OSM files"
40824msgstr "Archivos OSM"
40825
40826#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:789
40827msgid "Preparing"
40828msgstr "Preparando"
40829
40830#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:803
40831#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:899
40832#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:915
40833msgid "Tolerance is not a number"
40834msgstr "La tolarancia no es un número"
40835
40836#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:817
40837msgid "Could not parse color"
40838msgstr "No se pudo analizar el color"
40839
40840#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:830
40841msgid "Could not parse max path count"
40842msgstr ""
40843
40844#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:837
40845msgid "Parsing file"
40846msgstr "Analizando sintácticamente el archivo"
40847
40848#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:849
40849msgid "File not found."
40850msgstr "Archivo no encontrado."
40851
40852#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:856
40853#, java-format
40854msgid "Error while parsing: {0}"
40855msgstr "Error minetras se analizaba sintácticamente: {0}"
40856
40857#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:865
40858msgid "Removing parallel segments"
40859msgstr "Eliminando segmentos paralelos"
40860
40861#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:872
40862msgid "Max distance is not a number"
40863msgstr "La distancia máxima no es un número"
40864
40865#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:879
40866msgid "Joining nodes"
40867msgstr "Uniendo nodos"
40868
40869#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:884
40870msgid "Joining adjacent segments"
40871msgstr "Uniendo segmentos adyacentes"
40872
40873#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:891
40874msgid "Removing small objects"
40875msgstr "Eliminando objetos pequeños"
40876
40877#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:908
40878msgid "Removing large objects"
40879msgstr "Eliminando objetos grandes"
40880
40881#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:921
40882msgid "Finalizing layers"
40883msgstr "Terminando capas"
40884
40885#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:936
40886msgid "Please set a projection."
40887msgstr "Por favor seleccione una proyección."
40888
40889#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:958
40890msgid "Could not parse numbers. Please check."
40891msgstr "No se pudo analizar los números. Por favor, revíselo."
40892
40893#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1017
40894msgid "Building JOSM layer"
40895msgstr "Armando capa JOSM"
40896
40897#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1021
40898msgid "Postprocessing layer"
40899msgstr "Postprocesando capa"
40900
40901#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1045
40902msgid "Saving to file."
40903msgstr "Grabando a archivo"
40904
40905#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:1051
40906msgid " Writing to file"
40907msgstr " Escribiendo a archivo"
40908
40909#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:55
40910msgid "Building JOSM layer."
40911msgstr "Armando capa JOSM."
40912
40913#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/OsmBuilder.java:125
40914msgid " "
40915msgstr " "
40916
40917#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:19
40918#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:22
40919msgid "Import PDF file"
40920msgstr "Importar archivo PDF"
40921
40922#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:20
40923msgid "Import PDF file."
40924msgstr "Importar archivo PDF."
40925
40926#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportAction.java:37
40927msgid "Import PDF"
40928msgstr "Importar PDF"
40929
40930#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:21
40931msgid "Import PDf file"
40932msgstr "Importar archivo PDF"
40933
40934#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/GraphicsProcessor.java:52
40935#, java-format
40936msgid " {0} objects so far"
40937msgstr " van {0} objetos"
40938
40939#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:27
40940msgid "Parsing PDF"
40941msgstr "Revisando PDF"
40942
40943#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:32
40944msgid "Encrypted documents not supported."
40945msgstr "Los documentos encriptados no están soportados"
40946
40947#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/pdfbox/PdfBoxParser.java:38
40948msgid "The PDF file must have exactly one page."
40949msgstr "El archivo PDF debe tener exáctamente una página"
40950
40951#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:43
40952msgid "Read error!"
40953msgstr "¡Error de lectura!"
40954
40955#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
40956msgid "Write error!"
40957msgstr "¡Error de escritura!"
40958
40959#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:57
40960msgid "Write coordinates to image header"
40961msgstr "Escribir coordenadas en el encabezado de la imagen"
40962
40963#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:74
40964msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
40965msgstr ""
40966"Escribir información de posición en el encabezado exif de los siguientes "
40967"ficheros."
40968
40969#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:90
40970msgid "settings"
40971msgstr "configuracion"
40972
40973#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:93
40974msgid "keep backup files"
40975msgstr "mantener archivos de respaldo"
40976
40977#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:96
40978msgid "change file modification time:"
40979msgstr "cambiar hora de modificación del fichero"
40980
40981#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40982msgid "to gps time"
40983msgstr "A hora gps"
40984
40985#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:99
40986msgid "to previous value (unchanged mtime)"
40987msgstr "Al valor anterior (no se cambia mtime)"
40988
40989#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:130
40990#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:177
40991msgid "Photo Geotagging Plugin"
40992msgstr "Plugin para geolocalización de fotografías"
40993
40994#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
40995msgid "Writing position information to image files..."
40996msgstr "Escribiendo información de posición a ficheros de imágenes..."
40997
40998#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:208
40999msgid "Could not read mtime."
41000msgstr "No se pudo leer mtime."
41001
41002#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:221
41003msgid "Could not write mtime."
41004msgstr "No se pudo escribir mtime"
41005
41006#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:261
41007msgid "File could not be deleted!"
41008msgstr "¡No se pudo eliminar el fichero!"
41009
41010#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:268
41011#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:288
41012msgid "Could not rename file!"
41013msgstr "¡No se pudo renombrar el fichero!"
41014
41015#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:301
41016msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
41017msgstr ""
41018"<html><h3>Hay archivos de respaldo antiguos en el directorio de imágenes</h3>"
41019
41020#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:305
41021msgid "Override old backup files?"
41022msgstr "¿Sobreescribir copias de respaldo antiguas?"
41023
41024#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
41025msgid "Keep old backups and continue"
41026msgstr "Mantener copias de respaldo antiguas y continuar"
41027
41028#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:306
41029msgid "Override"
41030msgstr "Sobrescribir"
41031
41032#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:331
41033#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:347
41034msgid "Could not delete temporary file!"
41035msgstr "¡No se pudo borrar fichero temporal!"
41036
41037#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:343
41038msgid "Test failed: Could not read mtime."
41039msgstr "La prueba falló: No se pudo leer el mtime."
41040
41041#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:345
41042msgid "Test failed: Could not write mtime."
41043msgstr "La prueba falló: no se pudo escribir el mtime"
41044
41045#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
41046msgid "Calibration Files"
41047msgstr "Calibrar ficheros"
41048
41049#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
41050msgid "Load Picture Calibration..."
41051msgstr "Cargar calibración de imágenes..."
41052
41053#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:55
41054msgid "Loads calibration data from a file"
41055msgstr "Carga datos de calibración de un fichero"
41056
41057#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
41058#, java-format
41059msgid "Loading file failed: {0}"
41060msgstr "Falló la carga del fichero: {0}"
41061
41062#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
41063msgid "PicLayer move"
41064msgstr "Mover Capa de Imagen(PicLayer)"
41065
41066#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
41067msgid "Drag to move the picture"
41068msgstr "Arrastrar para mover la imagen"
41069
41070#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
41071msgid "New picture layer from clipboard"
41072msgstr "Nueva capa de imágenes desde el portapapeles"
41073
41074#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:72
41075msgid "Supported image files"
41076msgstr "Imágenes de archivos soportadas"
41077
41078#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:81
41079msgid "New picture layer from file..."
41080msgstr "Nueva capa de imágenes desde un archivo..."
41081
41082#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:130
41083msgid "Could not find the map object."
41084msgstr "No se encontró el objeto mapa."
41085
41086#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:136
41087msgid "PicLayer failed to load or import the image."
41088msgstr "PicLayer falló al cargar o importar la imagen."
41089
41090#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
41091msgid "Nothing in clipboard"
41092msgstr "Nada en el portapapeles"
41093
41094#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
41095msgid "The clipboard data is not an image"
41096msgstr "Los datos del portapapeles no son una imagen"
41097
41098#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:77
41099msgid "A calibration file associated to the picture file was found:"
41100msgstr "Se encontró un fichero de calibración asociado a la imagen:"
41101
41102#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:85
41103#, java-format
41104msgid ""
41105"(set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
41106"to control the autoloading of calibration files)"
41107msgstr ""
41108"(elija \"{0}\" para si/no/preguntar en las preferencias\n"
41109"para controlar la carga automática de los archivos\n"
41110"de calibración)"
41111
41112#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:87
41113msgid "Do you want to apply it ?"
41114msgstr "¿Desea aplicarlo?"
41115
41116#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:88
41117msgid "Load calibration file ?"
41118msgstr "¿Cargar archivo de calibración?"
41119
41120#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:94
41121msgid "It will be applied automatically."
41122msgstr "Se aplicará automáticamente."
41123
41124#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:95
41125msgid "Also, frow now on, cal files will always be loaded automatically."
41126msgstr "De ahora en adelante los archivos cal se cargarán automáticamente."
41127
41128#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromFile.java:96
41129#, java-format
41130msgid ""
41131"Set \"{0}\" to yes/no/ask in the preferences\n"
41132"to control the autoloading of calibration files."
41133msgstr ""
41134"Elija \"{0}\" de si/no/preguntar en las preferencias\n"
41135"para controlar la carga automática de los archivos\n"
41136"de calibración."
41137
41138#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:66
41139#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:28
41140msgid "PicLayer"
41141msgstr "PicLayer"
41142
41143#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
41144msgid "Resets picture calibration"
41145msgstr "Reiniciar calibración de imágenes"
41146
41147#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
41148msgid "Resets picture rotation"
41149msgstr "Reiniciar rotación de imágenes"
41150
41151#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
41152msgid "Reset position"
41153msgstr "Reiniciar posición"
41154
41155#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
41156msgid "Resets picture position"
41157msgstr "Reinicia posición de la imagen"
41158
41159#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
41160msgid "Scale"
41161msgstr "Escalar"
41162
41163#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
41164msgid "Resets picture scale"
41165msgstr "Reinicia escala de la imagen"
41166
41167#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
41168msgid "Shear"
41169msgstr "Inclinar"
41170
41171#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureShearAction.java:45
41172msgid "Resets picture shear"
41173msgstr "Restablecer la inclinación de la imágen"
41174
41175#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
41176msgid "PicLayer rotate"
41177msgstr "Rotar capa de imagen"
41178
41179#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
41180msgid "Drag to rotate the picture"
41181msgstr "Arrastrar para rotar la imagen"
41182
41183#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
41184msgid "Save Picture Calibration..."
41185msgstr "Guardar calibración de imagen..."
41186
41187#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
41188msgid "Saves calibration data to a file"
41189msgstr "Guardar la calibración de datos a un fichero"
41190
41191#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
41192msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
41193msgstr "Plugin de calibración de datos PicLayer JOSM"
41194
41195#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
41196#, java-format
41197msgid "Saving file failed: {0}"
41198msgstr "Fallo al almacenar fichero: {0}"
41199
41200#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41201msgid "PicLayer scale X"
41202msgstr "Escala de PicLayer X"
41203
41204#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
41205msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
41206msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje X"
41207
41208#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41209msgid "PicLayer scale"
41210msgstr "Escala PicLayer"
41211
41212#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
41213msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
41214msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en los ejes X e Y"
41215
41216#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41217msgid "PicLayer scale Y"
41218msgstr "Escala Y PicLayer"
41219
41220#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
41221msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
41222msgstr "Arrastrar para escalar la imagen en el eje Y"
41223
41224#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41225msgid "PicLayer shear"
41226msgstr "Inclinación PicLayer"
41227
41228#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ShearPictureAction.java:57
41229msgid "Drag to shear the picture"
41230msgstr "Arrastrar para inclinar la imágen"
41231
41232#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
41233#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
41234#, java-format
41235msgid "Selected: {0}"
41236msgstr ""
41237
41238#. TODO: include description in string
41239#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
41240msgid "Proj4J: "
41241msgstr ""
41242
41243#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:319
41244msgid "Code"
41245msgstr "Código"
41246
41247#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:61
41248#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:207
41249#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:220
41250msgid "added"
41251msgstr ""
41252
41253#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSAddCommand.java:89
41254msgid "Public Transport: Enable GTFSStops"
41255msgstr ""
41256
41257#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSCatchCommand.java:112
41258msgid "Public Transport: Catch GTFS stops"
41259msgstr ""
41260
41261#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:63
41262msgid "skipped"
41263msgstr ""
41264
41265#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSDeleteCommand.java:93
41266msgid "Public Transport: Disable GTFS"
41267msgstr ""
41268
41269#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:74
41270#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:111
41271msgid "Create Stops from GTFS ..."
41272msgstr "Crear paradas desde GTFS..."
41273
41274#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:75
41275msgid "Create Stops from a GTFS file"
41276msgstr "Crear paradas desde un archivo GTFS"
41277
41278#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:119
41279msgid "Select GTFS file (stops.txt)"
41280msgstr ""
41281
41282#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:205
41283#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:231
41284#, java-format
41285msgid "IOException \"{0}\" occurred"
41286msgstr "Ocurrió una excepción de entrada Salida \"{0}\""
41287
41288#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:217
41289#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:293
41290#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1834
41291#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1903
41292#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:306
41293msgid ""
41294"There exists no dataset. Try to download data from the server or open an OSM "
41295"file."
41296msgstr ""
41297
41298#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:219
41299#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41300#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41301#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:295
41302#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1836
41303#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1905
41304#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41305#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:308
41306msgid "No data found"
41307msgstr ""
41308
41309#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:241
41310#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterAction.java:257
41311msgid "The GTFS file was empty."
41312msgstr ""
41313
41314#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:76
41315#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:77
41316msgid "light_rail"
41317msgstr ""
41318
41319#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:81
41320msgid "Create Stops from GTFS"
41321msgstr ""
41322
41323#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:86
41324msgid "GTFS-Stops"
41325msgstr "Paradas-GTFS"
41326
41327#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:97
41328#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:138
41329msgid "Type of stops to add"
41330msgstr ""
41331
41332#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:124
41333#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:165
41334msgid "Time on your GPS device"
41335msgstr ""
41336
41337#. I18n: Don't change the time format, you only may translate the letters
41338#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:149
41339#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:185
41340#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:189
41341#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:224
41342msgid "HH:MM:SS.sss"
41343msgstr ""
41344
41345#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:160
41346#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:200
41347msgid "Time on your stopwatch"
41348msgstr ""
41349
41350#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:196
41351#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:235
41352msgid "Time window"
41353msgstr ""
41354
41355#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:220
41356#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:259
41357msgid "seconds"
41358msgstr ""
41359
41360#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:231
41361#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:270
41362msgid "Move Threshold"
41363msgstr ""
41364
41365#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:255
41366#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1027
41367#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:294
41368#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:476
41369msgid "meters"
41370msgstr "metros"
41371
41372#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:266
41373#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1038
41374#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:305
41375msgid "Suggest Stops"
41376msgstr ""
41377
41378#. JButton
41379#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:321
41380#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:750
41381#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:873
41382#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:360
41383#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:497
41384msgid "Find"
41385msgstr ""
41386
41387#. JButton
41388#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:347
41389#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:776
41390#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:899
41391#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:386
41392#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:523
41393msgid "Mark"
41394msgstr ""
41395
41396#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:361
41397msgid "Catch"
41398msgstr ""
41399
41400#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:375
41401msgid "Join"
41402msgstr ""
41403
41404#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:389
41405#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:551
41406msgid "Enable"
41407msgstr ""
41408
41409#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41410#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41411#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41412#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41413#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41414msgid "Can''t parse a time from this string."
41415msgstr ""
41416
41417#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:454
41418#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:479
41419#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:616
41420#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:641
41421#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:112
41422msgid "Invalid value"
41423msgstr ""
41424
41425#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:70
41426msgid "moved"
41427msgstr ""
41428
41429#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSJoinCommand.java:110
41430msgid "Public Transport: Join GTFS stops"
41431msgstr ""
41432
41433#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:71
41434msgid "Id"
41435msgstr ""
41436
41437#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:139
41438#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:201
41439#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:214
41440msgid "pending"
41441msgstr ""
41442
41443#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSStopTableModel.java:184
41444msgid "outside"
41445msgstr ""
41446
41447#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:59
41448msgid "[incomplete]"
41449msgstr ""
41450
41451#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:61
41452msgid "[empty way]"
41453msgstr ""
41454
41455#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:65
41456#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:295
41457#, java-format
41458msgid "[ID] {0}"
41459msgstr ""
41460
41461#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/ItineraryTableModel.java:120
41462msgid "[gap]"
41463msgstr ""
41464
41465#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:149
41466#, java-format
41467msgid " [ID] {0}"
41468msgstr ""
41469
41470#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:417
41471msgid "Route patterns ..."
41472msgstr "Patrones de ruta..."
41473
41474#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:418
41475msgid "Edit Route patterns for public transport"
41476msgstr "Editar patrones de ruta para transporte público"
41477
41478#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:429
41479msgid "Route Patterns"
41480msgstr ""
41481
41482#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:432
41483msgid "Overview"
41484msgstr "Descripción general"
41485
41486#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:436
41487msgid "Itinerary"
41488msgstr "Itinerario"
41489
41490#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:438
41491#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:89
41492msgid "Stops"
41493msgstr "Paradas"
41494
41495#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:440
41496msgid "Meta"
41497msgstr "Meta"
41498
41499#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:454
41500msgid "Existing route patterns:"
41501msgstr ""
41502
41503#. JButton
41504#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:538
41505#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:830
41506#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:953
41507msgid "Reflect"
41508msgstr ""
41509
41510#. JLabel
41511#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:558
41512msgid "Required tags:"
41513msgstr ""
41514
41515#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:625
41516msgid "Common tags:"
41517msgstr ""
41518
41519#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:679
41520msgid "Additional tags:"
41521msgstr ""
41522
41523#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:708
41524msgid "Add a new Tag"
41525msgstr ""
41526
41527#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:729
41528#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:851
41529msgid "Name/Id"
41530msgstr ""
41531
41532#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:852
41533msgid "Ref"
41534msgstr ""
41535
41536#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:972
41537msgid "Stops are possible on the"
41538msgstr ""
41539
41540#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:983
41541msgid "right hand side"
41542msgstr ""
41543
41544#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:994
41545msgid "left hand side"
41546msgstr ""
41547
41548#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:1005
41549msgid "Maximum distance from route"
41550msgstr ""
41551
41552#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/SettingsStoptypeCommand.java:90
41553msgid "Public Transport: Change stop type"
41554msgstr ""
41555
41556#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:73
41557#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:110
41558msgid "Create Stops from GPX ..."
41559msgstr "Crear paradas desde GPX..."
41560
41561#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:74
41562msgid "Create Stops from a GPX file"
41563msgstr "Crear paradas desde un archivo GPX"
41564
41565#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:118
41566msgid "Select GPX file"
41567msgstr ""
41568
41569#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:266
41570msgid "The GPX file contained no tracks or waypoints."
41571msgstr ""
41572
41573#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
41574msgid "Create Stops from GPX"
41575msgstr ""
41576
41577#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
41578msgid "Tracks"
41579msgstr "Vías"
41580
41581#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:104
41582msgid "Tracks in this GPX file:"
41583msgstr ""
41584
41585#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:400
41586#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:537
41587msgid "Detach"
41588msgstr ""
41589
41590#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:679
41591#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:700
41592msgid "implicit"
41593msgstr ""
41594
41595#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:58
41596msgid ""
41597"The GPX file doesn''t contain valid trackpoints. Please use a GPX file that "
41598"has trackpoints."
41599msgstr ""
41600
41601#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:59
41602msgid "GPX File Trouble"
41603msgstr ""
41604
41605#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackReference.java:94
41606msgid "unnamed"
41607msgstr "sin nombre"
41608
41609#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistAddCommand.java:47
41610msgid "Public Transport: Add track stop"
41611msgstr ""
41612
41613#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDeleteCommand.java:100
41614msgid "Public Transport: Delete track stop"
41615msgstr ""
41616
41617#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistDetachCommand.java:79
41618msgid "Public Transport: Detach track stop list"
41619msgstr ""
41620
41621#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistNameCommand.java:101
41622msgid "Public Transport: Edit track stop list"
41623msgstr ""
41624
41625#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistRelocateCommand.java:92
41626msgid "Public Transport: Relocate nodes in track stoplist"
41627msgstr ""
41628
41629#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackStoplistSortCommand.java:97
41630msgid "Public Transport: sort track stop list"
41631msgstr ""
41632
41633#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/TrackSuggestStopsCommand.java:206
41634msgid "Public Transport: Suggest stops"
41635msgstr ""
41636
41637#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointTableModel.java:27
41638msgid "Stopname"
41639msgstr ""
41640
41641#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDetachCommand.java:79
41642msgid "Public Transport: Detach waypoints"
41643msgstr ""
41644
41645#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsDisableCommand.java:87
41646msgid "Public Transport: Disable waypoints"
41647msgstr ""
41648
41649#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsEnableCommand.java:84
41650msgid "Public Transport: Enable waypoints"
41651msgstr ""
41652
41653#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/WaypointsNameCommand.java:78
41654msgid "Public Transport: Edit waypoint name"
41655msgstr ""
41656
41657#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41658msgid "Relation Toolbox"
41659msgstr "Caja de herramientas de relaciones"
41660
41661#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:70
41662msgid "Open relation/multipolygon editor panel"
41663msgstr "Abrir el panel de edición de relaciones/multipolígono"
41664
41665#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:404
41666msgid "Specify role"
41667msgstr "Especificar rol"
41668
41669#. Main.main.undoRedo.add(new ChangeCommand(chosenRelation.get(), r));
41670#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:480
41671#, java-format
41672msgid "Change relation member roles to {0}"
41673msgstr ""
41674
41675#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:501
41676msgid "Change multipolygon creation settings"
41677msgstr "Cambiar la configuración de creación de multipolígono"
41678
41679#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:514
41680msgid "Create administrative boundary relations"
41681msgstr ""
41682
41683#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:515
41684msgid "Add tags boundary and admin_level to boundary relation ways"
41685msgstr ""
41686
41687#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:516
41688msgid "Move area tags from contour to relation"
41689msgstr ""
41690
41691#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:517
41692msgid "When moving tags, consider even non-repeating ones"
41693msgstr ""
41694
41695#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:543
41696#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:544
41697msgid "Enter role for selected members"
41698msgstr ""
41699
41700#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:544
41701#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41702#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:32
41703#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
41704#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41705#, java-format
41706msgid "Relation Toolbox: {0}"
41707msgstr "Caja de herramientas de relaciones: {0}"
41708
41709#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/RelContextDialog.java:569
41710msgid "another..."
41711msgstr "otro..."
41712
41713#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:34
41714#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/AddRemoveMemberAction.java:35
41715msgid "Add/remove members from the chosen relation"
41716msgstr "Añadir/quitar miembros de la relación seleccionada"
41717
41718#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/ClearChosenRelationAction.java:19
41719msgid "Clear the chosen relation"
41720msgstr ""
41721
41722#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:31
41723msgid "Create a multipolygon from selected objects"
41724msgstr "Crear un multipolígono a partir de los objetos seleccionados"
41725
41726#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:78
41727msgid "Move tags from ways to relation"
41728msgstr ""
41729
41730#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:327
41731msgid "Enter admin level and name for the border relation:"
41732msgstr "Introducir nivel administrativo y nombre de la relación de frontera:"
41733
41734#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:331
41735msgid "Admin level"
41736msgstr "Nivel administrativo"
41737
41738#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:39
41739msgid "Create a relation from selected objects"
41740msgstr ""
41741
41742#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:91
41743msgid "Choose a type for the relation:"
41744msgstr "Elija un tipo para la relación:"
41745
41746#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DeleteChosenRelationAction.java:17
41747msgid "Delete relation"
41748msgstr "Borrar relación"
41749
41750#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadChosenRelationAction.java:31
41751msgid "Download incomplete members for the chosen relation"
41752msgstr ""
41753
41754#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DownloadParentsAction.java:33
41755msgid "Download referrers for the the chosen relation and its members"
41756msgstr ""
41757
41758#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/DuplicateChosenRelationAction.java:17
41759msgid "Duplicate relation"
41760msgstr ""
41761
41762#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/EditChosenRelationAction.java:25
41763msgid "Open relation editor for the chosen relation"
41764msgstr "Abrir editor de relaciones para seleccionar una relación"
41765
41766#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:29
41767#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:30
41768#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/FindRelationAction.java:53
41769msgid "Find a relation"
41770msgstr "Encontrar una relación"
41771
41772#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/RelationHelpAction.java:24
41773msgid "Open relation wiki page"
41774msgstr "Abrir la página de la wiki relacionada"
41775
41776#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SortAndFixAction.java:23
41777msgid "Fix roles of the chosen relation members"
41778msgstr "Fijar funciones de los miembros de la relación elegidos"
41779
41780#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:17
41781#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
41782msgid "Restart JOSM"
41783msgstr "Reiniciar JOSM"
41784
41785#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:25
41786msgid "Revert changeset fully"
41787msgstr "Conjunto de cambios revertido en su totalidad"
41788
41789#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:26
41790msgid "Revert selection only"
41791msgstr "Revertir únicamente selección"
41792
41793#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:28
41794msgid "Revert selection and restore deleted objects"
41795msgstr "Revertir la selección y restaurar los objetos eliminados"
41796
41797#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41798#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:26
41799#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:28
41800msgid "Revert changeset"
41801msgstr "Revertir conjunto de cambios"
41802
41803#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetIdQuery.java:46
41804msgid "Revert"
41805msgstr "Revertir"
41806
41807#: ../plugins/reverter/src/reverter/ChangesetReverter.java:316
41808#, java-format
41809msgid "Missing merge target for {0} with id {1}"
41810msgstr "Destino de mezcla ausente para {0} con id {1}"
41811
41812#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41813#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryDialog.java:16
41814msgid "Objects history"
41815msgstr "Historial de objetos"
41816
41817#: ../plugins/reverter/src/reverter/ObjectsHistoryAction.java:15
41818msgid "History reverter"
41819msgstr "Revertidor de historia"
41820
41821#: ../plugins/reverter/src/reverter/OsmServerMultiObjectReader.java:54
41822msgid "Preparing history data..."
41823msgstr "Preparando datos de historia..."
41824
41825#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:50
41826msgid "Reverting..."
41827msgstr "Revirtiendo"
41828
41829#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:58
41830msgid ""
41831"This changeset has objects that are not present in current dataset.\n"
41832"It is needed to download them before reverting. Do you want to continue?"
41833msgstr ""
41834"Este conjunto de cambios tiene objetos que no están presentes en el conjunto "
41835"de datos actual.\n"
41836"Se requiere descargarlos antes de revertir. ¿Desea continuar?"
41837
41838#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:60
41839msgid "Confirm"
41840msgstr "Confirmar"
41841
41842#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:64
41843msgid "Fetching missing primitives"
41844msgstr "Obteniendo primitivas faltantes"
41845
41846#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:75
41847msgid "Downloading changeset"
41848msgstr "Descargando conjunto de cambios"
41849
41850#: ../plugins/reverter/src/reverter/RevertChangesetAction.java:98
41851#, java-format
41852msgid "Revert changeset #{0}"
41853msgstr "Revertir conjunto de cambios #{0}"
41854
41855#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:29
41856msgid "Image files"
41857msgstr "Archivos de imágenes"
41858
41859#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISLayerFromFileAction.java:34
41860msgid "New picture layer from RGIS..."
41861msgstr "Nueva imagen desde RGIS..."
41862
41863#: ../plugins/rgisopen/src/rgisopen/RGISOpenPlugin.java:33
41864msgid "RGIS"
41865msgstr "RGIS"
41866
41867#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:87
41868msgid "Road Sign Plugin"
41869msgstr "Plugin de señales de tránsito"
41870
41871#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41872msgid "Roadsign tagging"
41873msgstr "Etiquetas de señales de tránsito"
41874
41875#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:53
41876msgid "Add tags by clicking on road signs"
41877msgstr "Añadir etiquetas al seleccionar señales de tránsito"
41878
41879#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:54
41880msgid "Roadsigns plugin: open dialog"
41881msgstr "plugin de señales de tránsito"
41882
41883#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:89
41884#, java-format
41885msgid "Could not read tagging preset source: ''{0}''"
41886msgstr "No se pudo leer fuente predeterminada de etiquetas: \"{0}\""
41887
41888#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignsPlugin.java:97
41889#, java-format
41890msgid "Error parsing tagging preset from ''{0}'':\n"
41891msgstr "Error al interpretar predeterminados de \"{0}\":\n"
41892
41893#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:108
41894#, java-format
41895msgid "Sign {0}"
41896msgstr "Señal {0}"
41897
41898#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/Sign.java:115
41899#, java-format
41900msgid "Additional sign {0}"
41901msgstr "Señal Adicional {0}"
41902
41903#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41904#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
41905msgid "Edit relation"
41906msgstr "Editar relación"
41907
41908#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
41909msgid "Edit relations"
41910msgstr "Editar relaciones"
41911
41912#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:73
41913msgid "No relation is selected"
41914msgstr "No se seleccionó ninguna relación"
41915
41916#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:68
41917#, java-format
41918msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41919msgstr "Eliminar nodo ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41920
41921#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:69
41922#, java-format
41923msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41924msgstr "Eliminar vía ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41925
41926#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
41927#, java-format
41928msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
41929msgstr "Eliminar relación ''{0}'' en la posición {1} de la relación ''{2}''"
41930
41931#. TODO Use constructor with shortcut
41932#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:177
41933#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
41934#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
41935#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
41936#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41937#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:70
41938#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:78
41939msgid "Routing"
41940msgstr "Enrutamiento"
41941
41942#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
41943msgid "Click to add destination."
41944msgstr "Haga click para añadir el destino."
41945
41946#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
41947msgid "Click and drag to move destination"
41948msgstr "Haga clic y arrastre para mover el destino"
41949
41950#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
41951msgid "Click to remove destination"
41952msgstr "Haga click para eliminar el destino"
41953
41954#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
41955msgid "Open a list of routing nodes"
41956msgstr "Abrir una lista de nodos de enrutamiento"
41957
41958#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:80
41959msgid "Add routing layer"
41960msgstr "Agregar capa de enrutado"
41961
41962#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:91
41963msgid "Criteria"
41964msgstr "Criterios"
41965
41966#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:93
41967msgid "Shortest"
41968msgstr "La más corta"
41969
41970#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:116
41971msgid "Fastest"
41972msgstr "La más rápida"
41973
41974#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:123
41975msgid "Ignore oneways"
41976msgstr ""
41977
41978#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:142
41979msgid "Reverse route"
41980msgstr "Ruta inversa"
41981
41982#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:155
41983msgid "Clear route"
41984msgstr "Borrar ruta"
41985
41986#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:170
41987msgid "Reconstruct Graph"
41988msgstr ""
41989
41990#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41991msgid "Routing Plugin Preferences"
41992msgstr "Preferencias del componente Routing"
41993
41994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:84
41995msgid "Configure routing preferences."
41996msgstr "Configurar las preferencias de enrutamiento"
41997
41998#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:89
41999msgid "Highway type"
42000msgstr "Tipo de vial"
42001
42002#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:90
42003msgid "Speed (Km/h)"
42004msgstr "Velocidad (km/h)"
42005
42006#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:112
42007msgid "Weight"
42008msgstr "Impedancia"
42009
42010#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:121
42011msgid "Enter weight values"
42012msgstr "Introduzca el peso de los valores"
42013
42014#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:194
42015#, java-format
42016msgid "New value for {0}"
42017msgstr "Nuevo valor de {0}"
42018
42019#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
42020#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:49
42021msgid "Simplify Area"
42022msgstr "Simplificar aŕea"
42023
42024#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:48
42025msgid "Delete unnecessary nodes from an area."
42026msgstr "Eliminar nodos innecesarios de un área"
42027
42028#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:47
42029msgid "Angle Threshold"
42030msgstr ""
42031
42032#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:51
42033msgid "Angle Factor"
42034msgstr "Factor de Ángulo"
42035
42036#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:55
42037msgid "Area Threshold"
42038msgstr "Umbral de Área"
42039
42040#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:59
42041msgid "Area Factor"
42042msgstr "Factor de Área"
42043
42044#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:63
42045msgid "Distance Threshold"
42046msgstr "Umbral de Distancia"
42047
42048#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:67
42049msgid "Distance Factor"
42050msgstr "Factor de Distancia"
42051
42052#. mergeThreshold.setToolTipText(tr("bla bla"));
42053#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaPreferenceSetting.java:72
42054msgid "Merge Nearby Nodes Threshold"
42055msgstr ""
42056
42057#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
42058msgid "Online Help"
42059msgstr "Ayuda en línea"
42060
42061#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
42062msgid "Load"
42063msgstr "Carga"
42064
42065#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:274
42066msgid "invisible"
42067msgstr "Invsible"
42068
42069#: ../plugins/smed/src/smed/tabs/SmedTabAction.java:35
42070msgid "SeaMap Editor"
42071msgstr "Editor SeaMap"
42072
42073#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
42074#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
42075msgid "AutoSave LiveData"
42076msgstr "Autograbar LiveData"
42077
42078#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
42079msgid "Save captured data to file every minute."
42080msgstr "Grabar datos capturados cada minuto."
42081
42082#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
42083#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
42084#, java-format
42085msgid "Error while exporting {0}: {1}"
42086msgstr "Error mientras se exportaba {0}: {1}"
42087
42088#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
42089#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
42090msgid "Way: "
42091msgstr "Vía: "
42092
42093#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
42094#, java-format
42095msgid "Duplicate hotkey for button ''{0}'' - button will be ignored!"
42096msgstr ""
42097
42098#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
42099msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
42100msgstr ""
42101"¡El componente surveyor requiere tener instalado LiveGPS pero este no ha "
42102"sido encontrado!"
42103
42104#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
42105#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
42106msgid "Surveyor..."
42107msgstr "Surveyor..."
42108
42109#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
42110msgid "Open surveyor tool."
42111msgstr "Abrir herramienta surveyor"
42112
42113#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
42114#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
42115msgid "Surveyor"
42116msgstr "Agrimensor"
42117
42118#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
42119#, java-format
42120msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
42121msgstr "No se puede leer la definición de: {0}"
42122
42123#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
42124#, java-format
42125msgid "Error parsing {0}: {1}"
42126msgstr "Error en el análisis sintáctico {0}: {1}"
42127
42128#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
42129msgid "Surveyor waypoint layer"
42130msgstr "Capa de encuesta de puntos de vía"
42131
42132#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
42133#, java-format
42134msgid "{0} start"
42135msgstr "{0} iniciar"
42136
42137#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
42138#, java-format
42139msgid "{0} end"
42140msgstr "{0} finalizar"
42141
42142#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
42143msgid "Waypoint Description"
42144msgstr "Descripción de punto de vía"
42145
42146#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
42147msgid "Edit tags"
42148msgstr "Editar etiquetas"
42149
42150#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
42151#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
42152#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
42153msgid "Launches the tag editor dialog"
42154msgstr "Lanza la ventana de dialogo del editor de etiquetas"
42155
42156#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:149
42157msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
42158msgstr "Componente JOSM Tag Editor"
42159
42160#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:290
42161msgid "Abort tag editing and close dialog"
42162msgstr "Dejar la edición de etiquetas y cerrar el diálogo"
42163
42164#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:303
42165msgid "Apply edited tags and close dialog"
42166msgstr "Aplicar etiquetas editadas y cerrar diálogo"
42167
42168#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
42169msgid "Highlight"
42170msgstr "Resaltado"
42171
42172#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
42173#, java-format
42174msgid "Updating properties of up to {0} object"
42175msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
42176msgstr[0] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objeto"
42177msgstr[1] "Actualizar las propiedades de hasta {0} objetos"
42178
42179#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
42180msgid "Group"
42181msgstr "Agrupar"
42182
42183#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
42184msgid "Item"
42185msgstr "Objeto"
42186
42187#. should not happen
42188#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
42189#, java-format
42190msgid "unexpected column number {0}"
42191msgstr "Número de columnas inexperado {0}"
42192
42193#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:59
42194#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:26
42195#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:29
42196msgid "Tagging Preset Tester"
42197msgstr "Test de etiquetas preestablecidas"
42198
42199#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:27
42200msgid ""
42201"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
42202msgstr ""
42203"Abrir la herramienta de comprobación de etiquetas preestablecidas para "
42204"previsualizar los diálogos de etiquetas preestablecidas."
42205
42206#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
42207msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
42208msgstr ""
42209"Primero debe especificar las fuentes de las etiquetas preestablecidas en las "
42210"preferencias."
42211
42212#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
42213msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
42214msgstr "Ingresar números de casa o valores de segmentos"
42215
42216#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:97
42217msgid "Terrace a house"
42218msgstr "Designe una Casa como de tipo Abierto"
42219
42220#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:166
42221msgid "Interpolation"
42222msgstr "Interpolación"
42223
42224#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:172
42225msgid "Lowest Number"
42226msgstr "Menor número"
42227
42228#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:174
42229msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
42230msgstr "Número más bajo de la casa abierta"
42231
42232#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:176
42233msgid "Highest Number"
42234msgstr "Mayor número"
42235
42236#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:178
42237msgid "List of Numbers"
42238msgstr "Lista de Números"
42239
42240#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42241msgid "add to existing associatedStreet relation"
42242msgstr "Agregar a una relación de asociación de calle existente"
42243
42244#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:180
42245msgid "create an associatedStreet relation"
42246msgstr "crear una relación de asociación de calle"
42247
42248#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:183
42249msgid "delete outline way"
42250msgstr "Eliminar vía resaltada"
42251
42252#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:205
42253msgid "Street name: "
42254msgstr "Nombre de calle: "
42255
42256#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:330
42257#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:334
42258msgid "Even/Odd"
42259msgstr "Par/Impar"
42260
42261#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:130
42262msgid "Lowest number"
42263msgstr "Menor número"
42264
42265#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
42266msgid "Highest number"
42267msgstr "Mayor número"
42268
42269#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
42270msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
42271msgstr ""
42272"El número de portal inferior no puede ser superior que número de portal mayor"
42273
42274#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:206
42275msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
42276msgstr "Los números de portal no coinciden con la configuración par/impar"
42277
42278#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:232
42279msgid "Segment must be a number greater 1"
42280msgstr "El segmento debe ser un número mayor que 1"
42281
42282#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:256
42283#, java-format
42284msgid "{0} must be greater than 0"
42285msgstr "{0} debe ser mayor que 0"
42286
42287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:261
42288#, java-format
42289msgid "{0} is not a number"
42290msgstr "{0} no es un número"
42291
42292#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
42293msgid "Reverse a terrace"
42294msgstr "Invertir edificios adosados"
42295
42296#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
42297msgid "Reverses house numbers on a terrace."
42298msgstr "Invertir los números de portal de edificios adosados"
42299
42300#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
42301msgid "Reverse a Terrace"
42302msgstr "Invertir edificios adosados"
42303
42304#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
42305msgid "Cannot reverse!"
42306msgstr "No se puede revertir!"
42307
42308#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
42309msgid "Reverse Terrace"
42310msgstr "Invertir edificios adosados"
42311
42312#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:69
42313#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:72
42314msgid "Terrace a building"
42315msgstr "Adosar un edificio"
42316
42317#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:70
42318msgid "Creates individual buildings from a long building."
42319msgstr "Crear edificios individuales a partir de un gran edificio."
42320
42321#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:166
42322msgid "Invalid selection"
42323msgstr "selección no válida"
42324
42325#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:168
42326msgid ""
42327"Select a single, closed way of at least four nodes. (Optionally you can also "
42328"select a street for the addr:street tag and a node to mark the start of "
42329"numbering.)"
42330msgstr ""
42331"Seleccione solamente una vía cerrada o al menos cuatro nodos, "
42332"(Opcionalmente puede seleccionar una calle por la etiqueta addr:street y un "
42333"nodo para marcar el comienzo de la numeración.)"
42334
42335#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:209
42336#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:450
42337msgid "Terrace"
42338msgstr "Edificios entre medianeras"
42339
42340#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42341msgid "Browse"
42342msgstr "Explorar"
42343
42344#: ../plugins/touchscreenhelper/src/touchscreenhelper/BrowseAction.java:19
42345msgid "Browse map with left button"
42346msgstr "Explorar el mapa con el botón izquierdo"
42347
42348#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
42349msgid "Merge objects nodes"
42350msgstr "Mezclar nodos de objetos"
42351
42352#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42353msgid "Tracer"
42354msgstr "Trazador"
42355
42356#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
42357msgid "Tracer."
42358msgstr "Trazador."
42359
42360#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
42361msgid "Tracer building"
42362msgstr "Trazador de construcción"
42363
42364#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/TrustOSMplugin.java:252
42365msgid "GPG"
42366msgstr "GPG"
42367
42368#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42369msgid "Export sigs..."
42370msgstr "Exportar firmas..."
42371
42372#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
42373msgid "Export all signatures to XML file."
42374msgstr "Exportar todas las firmas a un fichero XML."
42375
42376#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
42377msgid "Export sigs to XML..."
42378msgstr "Exportar firmas a XML..."
42379
42380#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
42381msgid "Save Signatures file"
42382msgstr "Guardar firmas de ficheros"
42383
42384#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42385msgid "Download OSM"
42386msgstr "Descargar OSM"
42387
42388#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
42389msgid ""
42390"Get all referenced but not actually present OSM objects from OSM server."
42391msgstr ""
42392"Obtener todos los objetos OSM referenciados que no están presentes del "
42393"servidor OSM."
42394
42395#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
42396msgid "Download referenced osm objects..."
42397msgstr "Descargar objetos osm referenciados..."
42398
42399#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
42400#, java-format
42401msgid "{0} Signatures loaded. All referenced OSM objects found."
42402msgstr ""
42403"Se cargaron {0} firmas. Se encontraron todos los objetos OSM referenciados."
42404
42405#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42406#, java-format
42407msgid ""
42408"{0} of {1} OSM objects are referenced but not there.\n"
42409"Do you want to load them from OSM-Server?"
42410msgstr ""
42411"Hay referenciados {0} de {1} pero que no están.\n"
42412"¿Desea descargarlos del servidor OSM?"
42413
42414#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
42415msgid "Load objects from server"
42416msgstr "Cargar objetos del servidor"
42417
42418#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
42419msgid "Download signed data"
42420msgstr "Descargar datos firmados"
42421
42422#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
42423msgid ""
42424"Generating new Keypair.\n"
42425"Collecting randomness..."
42426msgstr ""
42427"Generando nuevo par de llaves.\n"
42428"Obteniendo aletoriedad"
42429
42430#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42431msgid "UID"
42432msgstr "UID"
42433
42434#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42435msgid "KeyID"
42436msgstr "KeyID"
42437
42438#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42439msgid "OSM-Info"
42440msgstr "OSM-Info"
42441
42442#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:39
42443msgid "Signed"
42444msgstr "Firmado"
42445
42446#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:66
42447#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:84
42448msgid "Unknown"
42449msgstr "Desconocido"
42450
42451#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42452#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:187
42453msgid "Object signatures"
42454msgstr "Firmas de Objetos"
42455
42456#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:186
42457msgid "Open object signing window."
42458msgstr "Abrir ventana de firmado de objetos"
42459
42460#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:358
42461msgid "Check"
42462msgstr "Verificar"
42463
42464#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:359
42465msgid "Check all available signatures for selected object."
42466msgstr "Verificar todas las firmas disponibles para el objeto seleccionado."
42467
42468#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:362
42469msgid "Sign"
42470msgstr "Firma"
42471
42472#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:363
42473msgid "Digital sign selected Tags, if you believe they are correct."
42474msgstr "Si cree que las etiquetas están correctas, firmar digitalmente."
42475
42476#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:367
42477msgid "Show all available signatures for selected attribute."
42478msgstr "Mostrar todas las firmas disponibles para el atributo seleccionado."
42479
42480#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:25
42481msgid "Show deleted tags and notes if they were signed before"
42482msgstr ""
42483
42484#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:26
42485#, java-format
42486msgid ""
42487"Use default (and maybe existing) GnuPG directory ({0}) to store new keys and "
42488"configs."
42489msgstr ""
42490"Usar directorio GnuPG predeterminado ({0}) (tal vez ya existente) para "
42491"almacenar llaves nuevas y configuraciones."
42492
42493#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:27
42494#, java-format
42495msgid "Use separate GnuPG directory ({0}) to store new keys and configs."
42496msgstr ""
42497"Usar directorio GnuPG separado ({0}) para almacenar llaves nuevas y "
42498"configuraciones."
42499
42500#. TODO Auto-generated method stub
42501#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42502msgid "Trust OSM Settings"
42503msgstr "Confiar en Parámetros OSM"
42504
42505#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:32
42506msgid "Change GPG and privacy settings of the trustosm plugin."
42507msgstr "Cambiar GPG y opciones de privacidad del plugin trustosm"
42508
42509#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:41
42510msgid "Use separate GnuPG configuration directory?"
42511msgstr "Usar directorio de configuración GnuPG separado?"
42512
42513#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:58
42514msgid "GnuPG"
42515msgstr "GnuPG"
42516
42517#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustPreferenceEditor.java:62
42518msgid "Dialog"
42519msgstr "Diálogo"
42520
42521#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:46
42522#, java-format
42523msgid "Signed key value pair was: {0}={1}"
42524msgstr "El par llave valor era: {0}={1}"
42525
42526#. JTreeTable tt = new JTreeTable();
42527#. for (PGPSignature s : siglist) {
42528#. signerPanel.add(createKeyButton(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID()),s.getKeyID()),GBC.eol());
42529#. //signerPanel.add(new JLabel(tr("Signature created at {0} by User {1}",formatter.format(s.getCreationTime()),s.getHashedSubPackets().getSignerUserID())),GBC.eol());
42530#. }
42531#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:108
42532#, java-format
42533msgid "{0} Signatures found."
42534msgstr "Se encontró {0} firmas."
42535
42536#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:117
42537msgid "Signature Info"
42538msgstr "Información de firma"
42539
42540#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42541msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Node."
42542msgstr ""
42543
42544#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:126
42545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42546#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42547msgid "No Signature found"
42548msgstr "No se encontró firma"
42549
42550#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:129
42551#, java-format
42552msgid ""
42553"Selected node was:\n"
42554"{0}"
42555msgstr ""
42556"El nodo seleccionado era:\n"
42557"{0}"
42558
42559#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:136
42560msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Attribute."
42561msgstr "Lo lamentamos, no hay firmas para el Atributo seleccionado."
42562
42563#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:138
42564#, java-format
42565msgid ""
42566"Selected key value pair was:\n"
42567"{0}={1}"
42568msgstr ""
42569"El par de llave valor Seleccionado era:\n"
42570"{0}={1}"
42571
42572#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:145
42573msgid "Sorry, there are no Signatures for the selected Segment."
42574msgstr ""
42575
42576#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:147
42577msgid "Selected WaySegment was:"
42578msgstr ""
42579
42580#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
42581msgid "Signature Files"
42582msgstr "Ficheros de firmas"
42583
42584#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
42585msgid "OSM Signature Files"
42586msgstr "Ficheros de firmas OSM"
42587
42588#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:99
42589#, java-format
42590msgid "Only digits allowed in osmid: ''{0}''."
42591msgstr "Se admiten dígitos únicamente en osmid: \"{0}\"."
42592
42593#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:137
42594msgid "Could not parse OpenPGP message."
42595msgstr "No se pudo interpretar el mensaje OpenPGP."
42596
42597#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:208
42598msgid "Prepare stuff..."
42599msgstr "Preparándose..."
42600
42601#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:209
42602msgid "Parsing Signature data..."
42603msgstr "Interpretando datos de la firma..."
42604
42605#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42606msgid "The Signature is broken!"
42607msgstr "¡La Firma está rota!"
42608
42609#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustAnalyzer.java:26
42610msgid "Manipulation Warning"
42611msgstr ""
42612
42613#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:182
42614msgid "Select a signing key from your keyring-file:"
42615msgstr "Seleccione una llave de firma para revisar esta traducción"
42616
42617#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:190
42618msgid "Don''t ask again for the key"
42619msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
42620
42621#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:205
42622msgid "Use a random key from this list"
42623msgstr "Elegir una llave aleatoriamente de la lista"
42624
42625#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:211
42626msgid "Create new Key"
42627msgstr "Crear una llave nueva"
42628
42629#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:244
42630msgid "Select a Key to sign"
42631msgstr "Elija una llave para firmar"
42632
42633#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42634#, java-format
42635msgid ""
42636"The object with the ID \"{0}\" ({1}) is newly created.\n"
42637"You can not sign it, because the signature would lose the ID-Reference after "
42638"uploading it to the OSM-server."
42639msgstr ""
42640"Se creó el objeto ({1}) con el ID \"{0}\".\n"
42641"No puede firmarlo, porque la firma perdería la referencia del ID después de "
42642"subirlo al servidor OSM."
42643
42644#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:351
42645msgid "Signing canceled!"
42646msgstr "Firma cancelada!"
42647
42648#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:469
42649msgid "Please give a tolerance in meters"
42650msgstr ""
42651
42652#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:478
42653msgid "Accuracy"
42654msgstr "Precisión"
42655
42656#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:490
42657msgid "Select as much as you like:"
42658msgstr "Elija tanto como quiera:"
42659
42660#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:492
42661msgid "Survey"
42662msgstr ""
42663
42664#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:495
42665msgid "Aerial Photography"
42666msgstr "Fotografía Aérea"
42667
42668#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:498
42669msgid "Web Recherche"
42670msgstr ""
42671
42672#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:501
42673msgid "Trusted persons told me"
42674msgstr "Me lo dijeron personas de confianza"
42675
42676#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:504
42677msgid "Which source did you use?"
42678msgstr "¿Qué fuente ha usado?"
42679
42680#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:657
42681msgid "never"
42682msgstr "nunca"
42683
42684#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42685msgid "Primary user-ID: "
42686msgstr "Id de usuario primario: "
42687
42688#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42689msgid "Key-ID: "
42690msgstr "Id de Llave: "
42691
42692#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42693msgid "Fingerprint: "
42694msgstr "Huella: "
42695
42696#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42697msgid "Algorithm: "
42698msgstr "Algoritmo: "
42699
42700#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42701msgid "Strength in bit: "
42702msgstr "Fuerza en bit: "
42703
42704#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42705msgid "Creation date: "
42706msgstr "Fecha de creación: "
42707
42708#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:663
42709msgid "Expiration date: "
42710msgstr "Fecha de expiración: "
42711
42712#. rows, cols
42713#. initX, initY
42714#. xPad, yPad
42715#. JPanel metaPanel = new JPanel();
42716#. metaPanel.setLayout(new BoxLayout(metaPanel, BoxLayout.PAGE_AXIS));
42717#. metaPanel.add(p);
42718#. JScrollPane sp = new JScrollPane(new KeySignaturesDialog(key));
42719#. sp.setPreferredSize(new Dimension(0,200));
42720#. metaPanel.add(sp);
42721#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:692
42722msgid "PGP-Key details"
42723msgstr "Detalles de la Llave PGP"
42724
42725#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42726msgid "User-ID:"
42727msgstr "ID de usuario:"
42728
42729#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42730msgid "Select algorithm:"
42731msgstr "Seleccionar algoritmo:"
42732
42733#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42734msgid "Choose Bitlength (Strength):"
42735msgstr "Escoja longitud de bits (Fuer"
42736
42737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42738msgid "Encryption algorithm to protect private key:"
42739msgstr "Algoritmo de encripción para proteger la llave privada:"
42740
42741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:757
42742msgid "Choose an expiry date for the key:"
42743msgstr "Elija una fecha de expiración para la llave:"
42744
42745#. rows, cols
42746#. initX, initY
42747#. xPad, yPad
42748#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:777
42749msgid "Create a new signing key"
42750msgstr "Crear una nueva llave para firmar"
42751
42752#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:47
42753msgid "Edit turn relations and lane lengths for selected node."
42754msgstr ""
42755
42756#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:67
42757msgid "Validate turn- and lane-length-relations for consistency."
42758msgstr ""
42759
42760#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42761msgid "Turn Lanes"
42762msgstr ""
42763
42764#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/TurnLanesDialog.java:151
42765msgid "Edit turn lanes"
42766msgstr "Editar carriles de giro"
42767
42768#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:30
42769msgid "Quick-Fix"
42770msgstr ""
42771
42772#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:34
42773msgid "Revalidate all turnlanes-relations."
42774msgstr ""
42775
42776#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:43
42777msgid "Automatically fixes the issue."
42778msgstr ""
42779
42780#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/gui/ValidationPanel.java:58
42781msgid "Selects the offending relation."
42782msgstr ""
42783
42784#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:182
42785msgid "Add turn"
42786msgstr "Añadir giro"
42787
42788#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:233
42789msgid "Delete lane."
42790msgstr "Borrar calle."
42791
42792#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Turn.java:193
42793msgid "Delete turn."
42794msgstr "Borrar giro."
42795
42796#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:132
42797#, java-format
42798msgid "{0} lanes are not referenced in any turn-relation."
42799msgstr ""
42800
42801#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:257
42802msgid "Put the ways in order."
42803msgstr "Coloca las vías en orden."
42804
42805#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:345
42806#, java-format
42807msgid "Relation references non-existent (regular) lane {0}"
42808msgstr ""
42809
42810#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:351
42811#, java-format
42812msgid "Relation references non-existent extra lane {0}"
42813msgstr ""
42814
42815#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:376
42816#, java-format
42817msgid "Integer list \"{0}\" contains unexpected values."
42818msgstr ""
42819
42820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
42821#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:112
42822#, java-format
42823msgid ""
42824"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
42825"default value ''shift ctrl T''."
42826msgstr ""
42827"Advertencia: valor ilegal \"{0}\" para la llave de preferencia \"{1}\". "
42828"Volver al valor predeterminado \"shift ctrl T\"."
42829
42830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:62
42831msgid "Create/Edit turn restriction..."
42832msgstr "Crear/Editar restricción de giro..."
42833
42834#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:64
42835msgid "Create or edit a turn restriction."
42836msgstr "Crear o editar restricción de giro."
42837
42838#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
42839msgid ""
42840"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
42841"relation representing this turn restriction."
42842msgstr ""
42843"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente las etiquetas</"
42844"strong> de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42845
42846#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
42847msgid ""
42848"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
42849"OSM relation representing this turn restriction."
42850msgstr ""
42851"En la siguiente tabla puede editar <strong>manualmente los miembros</strong> "
42852"de la relación OSM que representa esta restricción de giro."
42853
42854#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:56
42855msgid "Type:"
42856msgstr "Tipo:"
42857
42858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:66
42859msgid "From:"
42860msgstr "De:"
42861
42862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:77
42863msgid "To:"
42864msgstr "A:"
42865
42866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/BasicEditorPanel.java:88
42867msgid "Vias:"
42868msgstr "Vías:"
42869
42870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:121
42871#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:369
42872msgid "Copy to the clipboard"
42873msgstr "Copiar al portapapeles"
42874
42875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
42876#, java-format
42877msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
42878msgstr "No se puede encontrar el objeto con id \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42879
42880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
42881#, java-format
42882msgid ""
42883"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
42884"invisible in layer ''{1}''"
42885msgstr ""
42886"No se puede agregar el objeto \"{0}\" como un miembro de relación porque ha "
42887"sido borrado o no es visible en la capa \"{1}\""
42888
42889#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
42890msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
42891msgstr "Limpiar los roles seleccionados o borrar los miembros seleccionados"
42892
42893#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
42894msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
42895msgstr ""
42896"Insertar una nueva relación de miembros desde el objeto en el portapapeles"
42897
42898#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
42899msgid "Move the selected relation members down by one position"
42900msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición abajo"
42901
42902#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
42903msgid "Move the selected relation members up by one position"
42904msgstr "Mover los miembros de relación seleccionados una posición arriba"
42905
42906#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:135
42907msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
42908msgstr "Editar atributos básicos de una restricción de giro"
42909
42910#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:139
42911msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
42912msgstr "Editar las etiquetas y los miembros de esta restricción de giro"
42913
42914#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
42915msgid "Errors/Warnings"
42916msgstr "Errores/advertencias"
42917
42918#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:143
42919msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
42920msgstr ""
42921"Mostrar errores y advertencias relacionados con esta restricción de giro"
42922
42923#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:281
42924#, java-format
42925msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
42926msgstr "Crear una nueva restricción de giro en la capa ''{0}''"
42927
42928#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:283
42929#, java-format
42930msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
42931msgstr "Editar una nueva restricción de giro en la capa \"{0}\""
42932
42933#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:285
42934#, java-format
42935msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
42936msgstr "Editar restricción de giro \"{0}\" en la capa \"{1}\""
42937
42938#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:399
42939#, java-format
42940msgid ""
42941"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
42942"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
42943msgid_plural ""
42944"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
42945"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
42946msgstr[0] ""
42947"Aún exite un error o advertencia identificada no resuelta para esta "
42948"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestión primero."
42949msgstr[1] ""
42950"Aún exiten {0} errores o advertencias identificadas no resueltas para esta "
42951"restricción de giro. Se recomienda resolver esta cuestiones primero."
42952
42953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:407
42954msgid "Do you want to save anyway?"
42955msgstr "¿Desea guardarlo de todos modos?"
42956
42957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:410
42958msgid "Yes, save anyway"
42959msgstr "Sí, guardarlo de todos modos"
42960
42961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:412
42962msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
42963msgstr "Salvar la restricción de giro a pesar de los errores y/o advertencias"
42964
42965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:416
42966msgid "No, resolve issues first"
42967msgstr "No, resolver primero los problemas"
42968
42969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:418
42970msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
42971msgstr "Cancelar guardado y comenzar a resolver asuntos pendientes primero"
42972
42973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:426
42974msgid "Pending errors and warnings"
42975msgstr "Errores pendientes y advertencias"
42976
42977#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:485
42978#, java-format
42979msgid ""
42980"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
42981"turn restriction editor:"
42982msgid_plural ""
42983"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
42984"restriction editor:"
42985msgstr[0] ""
42986"Esta restricción de giro se refiere a un objeto que ha sido eliminado fuera "
42987"de este editor de restricción de giro:"
42988msgstr[1] ""
42989"Esta restricción se refiere a {0} objetos que han sido eliminados fuera de "
42990"este editor de restricción de giro:"
42991
42992#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:498
42993msgid ""
42994"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
42995"removed.<br>How to you want to proceed?"
42996msgstr ""
42997"No se pueden guardar las actualizaciones a esta restricción de giro a menos "
42998"que se eliminen los miembros quitados. <br>¿Cómo desea proceder?"
42999
43000#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:503
43001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:505
43002msgid "Remove deleted members and save"
43003msgstr "Quitar miembros eliminados y guardar"
43004
43005#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:509
43006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:511
43007msgid "Cancel and return to editor"
43008msgstr "Cancelar y volver al editor"
43009
43010#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:519
43011msgid "Deleted members in turn restriction"
43012msgstr "Miembros eliminados en restricción de giro"
43013
43014#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:598
43015msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
43016msgstr "Crear un conflicto y cerrar este editor de restricción de giro"
43017
43018#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:604
43019msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
43020msgstr "Volver al editor de restricción de giro y continuar editando"
43021
43022#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:611
43023msgid ""
43024"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
43025"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
43026"a conflict and close the editor?</html>"
43027msgstr ""
43028"<html>Esta restricción de giro ha cambiado fuera del editor.<br>No puede "
43029"aplicar sus cambios y continuar editando.<br><br>¿Desea crear un conflicto y "
43030"cerrar el editor?</html>"
43031
43032#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:634
43033msgid "Already participating in a conflict"
43034msgstr "Participando ya en un conflicto"
43035
43036#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:755
43037msgid "Delete this turn restriction"
43038msgstr "Borrar esta restricción de giro"
43039
43040#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:785
43041msgid "Select this turn restriction"
43042msgstr "Seleccionar esta restricción de giro"
43043
43044#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:811
43045msgid "Activate the layer this turn restriction belongs to and zoom to it"
43046msgstr ""
43047"Activar la capa a la cual pertenece esta restricción de giro e ir a ella."
43048
43049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:844
43050#, java-format
43051msgid "{0} warning"
43052msgid_plural "{0} warnings"
43053msgstr[0] "{0} advertencia"
43054msgstr[1] "{0} advertencias"
43055
43056#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:848
43057#, java-format
43058msgid "{0} error"
43059msgid_plural "{0} errors"
43060msgstr[0] "{0} error"
43061msgstr[1] "{0} errores"
43062
43063#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:861
43064msgid "no issues"
43065msgstr "No hay asuntos por resolver"
43066
43067#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:161
43068msgid "please select a way"
43069msgstr "Por favor, seleccione una vía"
43070
43071#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:172
43072#, java-format
43073msgid "multiple objects with role ''{0}''"
43074msgstr "Múltiples objetos con rol \"{0}\""
43075
43076#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:259
43077msgid "Delete from turn restriction"
43078msgstr "Borrar de restricción de giro"
43079
43080#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:282
43081msgid "Accept the currently selected way"
43082msgstr "Aceptar la vía seleccionada actualmente"
43083
43084#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:283
43085msgid "Accept"
43086msgstr "Aceptar"
43087
43088#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:399
43089msgid "Paste from the clipboard"
43090msgstr "Pegar del portapapeles"
43091
43092#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:218
43093msgid "Create new turn restriction"
43094msgstr "Crear nueva restricción de giro"
43095
43096#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:219
43097msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
43098msgstr ""
43099"Lanzar el editor de restricciones de giro para crear una nueva restricción."
43100
43101#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
43102msgid "No Right Turn"
43103msgstr "Prohibido girar a la derecha"
43104
43105#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
43106msgid "No Left Turn"
43107msgstr "Prohibido girar a la izquierda"
43108
43109#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
43110msgid "No U-Turn"
43111msgstr "Prohibido girar en U"
43112
43113#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
43114msgid "No Straight On"
43115msgstr "Prohibido seguir de frente"
43116
43117#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
43118msgid "Only Right Turn"
43119msgstr "Obligatorio girar a la derecha"
43120
43121#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
43122msgid "Only Left Turn"
43123msgstr "Obligatorio girar a la izquierda"
43124
43125#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
43126msgid "Only Straight On"
43127msgstr "Obligatorio seguir recto"
43128
43129#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
43130#, java-format
43131msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
43132msgstr ""
43133"Advertencia: fallo al cargar ícono para restricción de giro tipo \"{0}\""
43134
43135#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
43136msgid "please select a turn restriction type"
43137msgstr "Por favor, seleccione un tipo de restricción de giro"
43138
43139#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:61
43140msgid ""
43141"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
43142"applicable for."
43143msgstr ""
43144"Seleccione los tipos de vehículos a los que la restricción de giro "
43145"<strong>no</strong> es aplicable."
43146
43147#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:84
43148msgid "Public Service Vehicles"
43149msgstr "Vehículos de servicio público"
43150
43151#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:85
43152msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
43153msgstr "Vehículos de servicio público como autobuses, tranvías, etc."
43154
43155#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:97
43156msgid "Heavy Goods Vehicles"
43157msgstr "Vehículos pesados"
43158
43159#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:110
43160msgid "Motorcars"
43161msgstr "Turismos"
43162
43163#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:124
43164msgid "Bicycles"
43165msgstr "Bicicletas"
43166
43167#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:195
43168msgid "Use standard exceptions"
43169msgstr "Usar excepciones estándar"
43170
43171#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:205
43172msgid "Use non-standard exceptions"
43173msgstr "Usar excepciones no estándar"
43174
43175#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:157
43176msgid "Remove the currently selected vias"
43177msgstr "Eliminar las vías actualmente seleccionadas"
43178
43179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:178
43180msgid "Move the selected vias down by one position"
43181msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición abajo"
43182
43183#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:204
43184msgid "Move the selected vias up by one position"
43185msgstr "Mover las vías seleccionadas una posición arriba"
43186
43187#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:232
43188msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
43189msgstr "Copiar las vías seleccionadas al portapapeles"
43190
43191#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:265
43192msgid "Insert ''via'' objects from the clipboard"
43193msgstr "Insertar objetos ''vía'' desde el portapapeles"
43194
43195#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
43196#, java-format
43197msgid ""
43198"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
43199"''via''."
43200msgstr ""
43201"Fallo al obtener objeto OSM con id {0} del conjunto de datos {1}. No se "
43202"puede adicionar como \"vía\"."
43203
43204#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
43205msgctxt "turnrestrictions"
43206msgid "From:"
43207msgstr "De:"
43208
43209#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
43210msgctxt "turnrestriction"
43211msgid "To:"
43212msgstr "A:"
43213
43214#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43215#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
43216msgid "no participating way with role ''from''"
43217msgstr "Vía no participante con el rol \"de\""
43218
43219#. FIXME: render as warning/error (red background?)
43220#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
43221msgid "no participating way with role ''to''"
43222msgstr "Vía no participante con el rol \"a\""
43223
43224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
43225msgid "Only participating in selection"
43226msgstr "Únicamente las que formen parte de la selección"
43227
43228#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
43229msgid ""
43230"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
43231"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
43232"data set.</html>"
43233msgstr ""
43234"<html>Seleccionar para mostrar las restricciones de giro relacionados con "
43235"los objetos de la selección actual. <br> Deseleccionar para mostrar todas "
43236"las restricciones del conjunto de datos actual.</html>"
43237
43238#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
43239#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
43240msgid "Turn Restrictions"
43241msgstr "Restricciones de giro"
43242
43243#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
43244msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
43245msgstr ""
43246"Mostrar y gestionar las restricciones de giro en el actual conjunto de datos"
43247
43248#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
43249msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
43250msgstr "Abrir un editor para la restricción de giro seleccionada"
43251
43252#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
43253msgid "Delete the selected turn restriction"
43254msgstr "Borrar la restricción de giro seleccionada"
43255
43256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
43257msgid "Create a new turn restriction"
43258msgstr "Crear una nueva restricción de giro"
43259
43260#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
43261msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
43262msgstr ""
43263"Establecer las selección de JOSM actual para las restricciones de giro "
43264"seleccionadas"
43265
43266#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
43267msgid "Select in current data layer"
43268msgstr "Seleccionar en la capa actual de datos"
43269
43270#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
43271msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
43272msgstr "Zoom a las restricciones de giro seleccionadas actualmente"
43273
43274#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
43275msgid ""
43276"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
43277"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43278msgstr ""
43279"El desarrollo del complemento para restricciones de giro fue patrocinado por "
43280"<a href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
43281
43282#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
43283msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
43284msgstr "Configurar las preferencias para el componente turnrestrictions"
43285
43286#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
43287msgid "Sponsor"
43288msgstr "Patrocinador"
43289
43290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
43291msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
43292msgstr "Un componente OSM para la edición de restricciones de giro"
43293
43294#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
43295msgid ""
43296"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
43297"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
43298"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
43299msgstr ""
43300"El Editor Básico puede mostrar de manera opcional un listado de vías con "
43301"restricciones de giro. Si está activado estas restricciones se pueden editar "
43302"también con este editor básico. Si está desactivado, la edición de vías es "
43303"únicamente posible con el Editor Avanzado."
43304
43305#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
43306msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
43307msgstr "Mostrar y editar una lista de vías en el Editor Básico"
43308
43309#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
43310msgid "Road signs - Set A"
43311msgstr "Señales de tráfico - Grupo A"
43312
43313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
43314msgid "Road signs - Set B"
43315msgstr "Señales de tráfico - Grupo B"
43316
43317#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
43318msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
43319msgstr ""
43320"Por favor, seleccione el conjunto de iconos de señales de tráfico que serán "
43321"utilizados en el complemento."
43322
43323#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
43324#, java-format
43325msgid ""
43326"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
43327"Assuming the default value ''set-a''."
43328msgstr ""
43329"Advertencia: La preferencia con llave \"{0}\" tiene un valor no soportado "
43330"\"{1}\". Asumiendo que el valor predeterminado \"conjunto-a\"."
43331
43332#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:49
43333msgid ""
43334"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
43335"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
43336msgstr ""
43337"Por favor, configure el <strong>acceso directo del teclado</strong> con los "
43338"que lanzar la creación/edición de restricciones de los elementos "
43339"seleccionados en JOSM."
43340
43341#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:65
43342msgctxt "keyboard-key"
43343msgid "Key:"
43344msgstr "Tecla:"
43345
43346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:76
43347msgctxt "keyboard-modifiers"
43348msgid "Modifiers:"
43349msgstr "Modificadores:"
43350
43351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:79
43352msgctxt "keyboard-modifiers"
43353msgid "Shift"
43354msgstr "Mayús"
43355
43356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:81
43357msgctxt "keyboard-modifiers"
43358msgid "Ctrl"
43359msgstr "Ctrl"
43360
43361#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:83
43362msgctxt "keyboard-modifiers"
43363msgid "Alt"
43364msgstr "Alt"
43365
43366#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:86
43367msgctxt "keyboard-modifiers"
43368msgid "Meta"
43369msgstr "Meta"
43370
43371#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
43372#, java-format
43373msgid ""
43374"This turn restriction uses the way <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43375"with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In a "
43376"turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
43377"the way with role <tt>to</tt>, though."
43378msgstr ""
43379"Esta restricción de giro utiliza la vía <span class=\"object-name\">{0}</"
43380"span> con el rol <tt>desde</tt> <strong>y</strong>con el rol <tt>hacia</tt>. "
43381"Sin embargo, en una restricción de giro la vía con el rol <tt>desde</tt> "
43382"debe ser diferente de la vía con el rol <tt>hacia</tt>."
43383
43384#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
43385msgid "Delete ''from''"
43386msgstr "Borrar \"de\""
43387
43388#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
43389msgid "Removes the member with role ''from''"
43390msgstr "Elminar el miembro con el rol \"de\""
43391
43392#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
43393msgid "Delete ''to''"
43394msgstr "Borrar \"a\""
43395
43396#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
43397msgid "Removes the member with role ''to''"
43398msgstr "Eliminar el miembro con el rol \"a\""
43399
43400#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
43401#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
43402#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
43403#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
43404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:32
43405#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
43406#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
43407#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
43408msgid "Fix in editor"
43409msgstr "Arreglar en el editor"
43410
43411#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
43412msgid ""
43413"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
43414msgstr ""
43415"Ir al editor básico y elegir manualmente los miembros con roles \"de\" y \"a"
43416"\""
43417
43418#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
43419#, java-format
43420msgid ""
43421"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
43422"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
43423"only. Please select one in the Basic editor."
43424msgstr ""
43425"Esta restricción de giro usa una restricción no estándar de tipo <tt>{0}</"
43426"tt> para la etiqueta <tt>restriction</tt>. Es recomendable usar valores "
43427"estándares. Por favor seleccione uno en el editor básico."
43428
43429#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
43430#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
43431msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
43432msgstr ""
43433"Ir al editor básico y escoger manualmente un tipo de restricción de giro"
43434
43435#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
43436#, java-format
43437msgid ""
43438"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
43439"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> intersect at "
43440"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
43441"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
43442"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
43443"object."
43444msgstr ""
43445
43446#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
43447msgid "Set via-Object"
43448msgstr "Establecer Objeto-vía"
43449
43450#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
43451msgid ""
43452"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
43453"intersection"
43454msgstr ""
43455"Reemplaza el objeto-via configurado actualmente con el nodo en la "
43456"intersección"
43457
43458#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
43459msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
43460msgstr "Ir al editor básico y arreglar manualmente el listado de objetos-vía"
43461
43462#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
43463msgid ""
43464"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
43465"type in the Basic Editor."
43466msgstr ""
43467"En una restricción de giro se debe declarar el tipo de restricción. Por "
43468"favor, seleccione una en el Editor Básico."
43469
43470#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
43471msgid "A way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
43472msgstr ""
43473"Se requiere una vía con el rol <tt>desde</tt> en una restricción de giro."
43474
43475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
43476msgid "A way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
43477msgstr ""
43478"Se requiere una vía con el rol <tt>hacia</tt> en una restricción de giro."
43479
43480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
43481msgid "Please go to the Basic editor and manually choose a way."
43482msgstr "Por favor, vaya al editor Básico y eleja manualmente una vía."
43483
43484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
43485msgid "Add in editor"
43486msgstr "Añadir en el editor"
43487
43488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
43489msgid "Add a way with role ''from''"
43490msgstr "Añadir una vía con el rol \"desde\""
43491
43492#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
43493msgid "Add a way with role ''to''"
43494msgstr "Añadir una vía con el rol \"hacia\""
43495
43496#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:24
43497msgid ""
43498"The two ways participating in the turn restriction <strong>aren''t connected."
43499"</strong>"
43500msgstr ""
43501"Las dos vías que forman parte de la restricción de giro <strong>no están "
43502"conectadas.</strong>"
43503
43504#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:26
43505msgid ""
43506"Make sure you add one or more via objects (nodes or ways) to the turn "
43507"restriction."
43508msgstr ""
43509"Asegúrese de agregar uno o más elementos (nodos o vías) a la restricción de "
43510"giro."
43511
43512#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingViaError.java:33
43513msgid "Go to the Advanced Editor and add via objects"
43514msgstr "Ir al editor avanzado y agregar elementos"
43515
43516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
43517#, java-format
43518msgid ""
43519"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
43520"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43521msgstr ""
43522"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con el rol <tt>de</tt>. "
43523"Esta restricción de giro tiene {0} vías en su rol. Elimine {1} de ellas."
43524
43525#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
43526#, java-format
43527msgid ""
43528"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
43529"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
43530msgstr ""
43531"Una restricción de giro requiere exactamente una vía con rol <tt>a</tt>. "
43532"Esta resricción tiene {0} vías con este rol. Por favor remueva {1} de ellas."
43533
43534#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
43535msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
43536msgstr "Ir al editor avanzado y quitar los miembros"
43537
43538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
43539#, java-format
43540msgid ""
43541"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
43542"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
43543msgstr ""
43544"La etiqueta <tt>except</tt> tiene el valor no estándar <tt>{0}</tt>. Se "
43545"recomienda usar únicamente valores estándar para <tt>except</tt>."
43546
43547#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
43548msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
43549msgstr ""
43550"Ir al editor básico y seleccionar excepciones basdas en tipo de vehículo "
43551"estándar"
43552
43553#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
43554#, java-format
43555msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
43556msgstr "Hace falta la etiqueta requerida <tt>{0}={1}</tt>."
43557
43558#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
43559msgid "Add missing tag"
43560msgstr "Añadir etiqueta faltante"
43561
43562#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
43563#, java-format
43564msgid "Add the missing tag {0}={1}"
43565msgstr "Añadir la etiqueta faltante {0}={1}"
43566
43567#.
43568#. * from and to intersect at a common node. Both have to be split.
43569#.
43570#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:86
43571#, java-format
43572msgid ""
43573"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>from</tt> and "
43574"the way <span class=\"object-name\">{1}</span> with role <tt>to</tt> "
43575"intersect at node <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Both ways "
43576"should be split at the intersecting node."
43577msgstr ""
43578"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>desde</tt> y la "
43579"vía <span class=\"object-name\">{1}</span> con el rol <tt>hacia</tt> "
43580"intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span>. <p> Ambas "
43581"vías deben partirse."
43582
43583#.
43584#. * "to" joins "from" at a common node. Only from has to be split
43585#.
43586#.
43587#. * "from" joins "to" at a common node. Only to has to be split
43588#.
43589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:101
43590#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:113
43591#, java-format
43592msgid ""
43593"The way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> should "
43594"be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it connects to "
43595"way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43596msgstr ""
43597"La vía <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> debe "
43598"partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde conecta a "
43599"la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
43600
43601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:127
43602msgid "Split now"
43603msgstr "Partir ahora"
43604
43605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:128
43606msgid "Split the ways"
43607msgstr "Dividir las vías"
43608
43609#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
43610#, java-format
43611msgid ""
43612"This turn restriction uses the node <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43613"as member with role <tt>{1}</tt>."
43614msgstr ""
43615"Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</span> "
43616"como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43617
43618#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
43619#, java-format
43620msgid ""
43621"This turn restriction uses the relation <span class=\"object-name\">{0}</"
43622"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
43623msgstr ""
43624"Esta restricción de giro usa la relación <span class=\"object-name\">{0}</"
43625"span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
43626
43627#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
43628msgid "A way is required instead."
43629msgstr "Se requiere una vías en su lugar"
43630
43631#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
43632msgid "Delete the member from the turn restriction"
43633msgstr "Borra el miembro de la restricción de giro"
43634
43635#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
43636msgid "Change to the Basic Editor and select a way"
43637msgstr "Cambie al Editor Básico y seleccione una vía"
43638
43639#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43640msgid "Undelete object..."
43641msgstr "Recuperar objeto..."
43642
43643#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:68
43644msgid "Undelete object by id"
43645msgstr "Recuperar objeto por id"
43646
43647#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:74
43648msgid "Select if the data should be added into a new layer"
43649msgstr "Seleccionar si los datos deberían adicionarse a una nueva capa"
43650
43651#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:93
43652msgid "Enter the ID of the object that should be undeleted"
43653msgstr "Ingrese el ID del objeto que se desea recuperar"
43654
43655#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:105
43656msgid "Undelete Object"
43657msgstr "Recuperar objeto borrado"
43658
43659#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:106
43660msgid "Undelete object"
43661msgstr "Recuperar objeto borrado"
43662
43663#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:111
43664msgid "Start undeleting"
43665msgstr "Iniciar recuperación"
43666
43667#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:112
43668msgid "Close dialog and cancel"
43669msgstr "Cerrar diálogo y cancelar"
43670
43671#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:168
43672#, java-format
43673msgid "Will get {0}"
43674msgstr "Se obtendrá {0}"
43675
43676#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:172
43677#, java-format
43678msgid "Looking for {0}"
43679msgstr "Buscando {0}"
43680
43681#: ../plugins/undelete/src/org/openstreetmap/josm/plugins/undelete/Undelete.java:174
43682#, java-format
43683msgid "Found {0}"
43684msgstr "Se encontró {0}"
43685
43686#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43687#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:31
43688#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:53
43689msgid "Add nodes at intersections"
43690msgstr "Añadir nodos en las intersecciones"
43691
43692#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:30
43693msgid "Add missing nodes at intersections of selected ways."
43694msgstr ""
43695"Añade nodos que faltan en las intersecciones de las vías seleccionadas."
43696
43697#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:43
43698msgid "Please select one or more ways with intersections of segments."
43699msgstr "Por favor seleccione una o más vías con intersección de segmentos."
43700
43701#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:33
43702#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:46
43703msgid "Extract node"
43704msgstr ""
43705
43706#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:34
43707msgid "Extracts node from a way"
43708msgstr ""
43709
43710#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:45
43711msgid ""
43712"This tool extracts node from its ways and requires single node to be "
43713"selected."
43714msgstr ""
43715
43716#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/ExtractPointAction.java:67
43717msgid "Extract node from line"
43718msgstr ""
43719
43720#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43721msgid "Split Object"
43722msgstr "Dividir objeto"
43723
43724#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:43
43725msgid "Split an object at the selected nodes."
43726msgstr "Parte un objeto en los nodos seleccionados."
43727
43728#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:64
43729msgid "The current selection cannot be used for splitting."
43730msgstr "La selección actual no se puede usar para separar."
43731
43732#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:140
43733msgid "The selected way is not closed."
43734msgstr "La vía seleccionada no es cerrada."
43735
43736#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:149
43737msgid "The selected way does not contain the selected node."
43738msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
43739msgstr[0] "La vía seleccionada no contiene el nodo seleccionado."
43740msgstr[1] "La vía seleccionada no contiene todos los nodos seleccionados."
43741
43742#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:180
43743msgid "The selected nodes can not be consecutive nodes in the object."
43744msgstr "Los nodos seleccionados no pueden ser nodos consecutivos en el objeto."
43745
43746#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:36
43747#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:37
43748#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:85
43749msgid "Symmetry"
43750msgstr ""
43751
43752#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:63
43753#, fuzzy
43754msgid ""
43755"Please select at least two nodes for symmetry axis and something else to "
43756"mirror."
43757msgstr ""
43758"Por favor, seleccione al menos dos nodos para poder unirlos, o un nodo muy "
43759"cercano a otro."
43760
43761#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43762msgid "UnGlue Relation"
43763msgstr "Despegar relación"
43764
43765#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
43766msgid ""
43767"Duplicate nodes, ways and relations that are used by multiple relations."
43768msgstr ""
43769"Nodos duplicados, vías y relaciones que son utilizadas en relaciones "
43770"múltiples."
43771
43772#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:45
43773msgid "UnGlue Relations"
43774msgstr "Despegar relaciones"
43775
43776#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:85
43777msgid "Unglued Relations"
43778msgstr "Relaciones despegadas"
43779
43780#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UtilsPlugin2.java:45
43781msgid "More tools"
43782msgstr "Más herramientas"
43783
43784#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:20
43785msgid "Align Way Nodes"
43786msgstr "Alinear nodos de la vía"
43787
43788#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:24
43789msgid "Align nodes in a way"
43790msgstr "Alinea los nodos de una vía"
43791
43792#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:37
43793msgid "The way with selected nodes can not be straightened."
43794msgstr ""
43795
43796#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/AlignWayNodesAction.java:67
43797#, java-format
43798msgid "Internal error: number of nodes is {0}."
43799msgstr "Error interno: el número de nodos es {0}."
43800
43801#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:19
43802msgid "Paste Relations"
43803msgstr "Pegar Relaciones"
43804
43805#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/PasteRelationsAction.java:22
43806msgid ""
43807"Paste relation membership from objects in the buffer onto selected object(s)"
43808msgstr ""
43809
43810#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:25
43811msgid "Replace Geometry"
43812msgstr "Remplazar geometría"
43813
43814#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:29
43815msgid "Replace geometry of selected way with a new one"
43816msgstr "Sustituir la geometría de la vía seleccionada por una nueva"
43817
43818#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:40
43819msgid ""
43820"This tool replaces geometry of one way with another, and requires two ways "
43821"to be selected."
43822msgstr ""
43823
43824#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:49
43825msgid ""
43826"Please select one way that exists in the database and one new way with "
43827"correct geometry."
43828msgstr ""
43829
43830#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/ReplaceGeometryAction.java:118
43831#, java-format
43832msgid "Replace geometry for way {0}"
43833msgstr "Sustituir la geometría para la vía {0}"
43834
43835#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:24
43836msgid "Split adjacent ways"
43837msgstr ""
43838
43839#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:27
43840msgid "Split adjacent ways on T-intersections"
43841msgstr ""
43842
43843#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/SplitOnIntersectionsAction.java:68
43844msgid ""
43845"There are several ways containing one of the splitting nodes. Select ways "
43846"participating in this operation."
43847msgstr ""
43848
43849#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:19
43850msgid "Copy tags from previous selection"
43851msgstr "Copiar etiquetas de la selección anterior"
43852
43853#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagBufferAction.java:25
43854msgid "Pastes tags of previously selected object(s)"
43855msgstr "Pega etiquetas de objeto(s) previamente seleccionados(s)"
43856
43857#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:19
43858msgid "Add Source Tag"
43859msgstr "Añade etiqueta de fuente"
43860
43861#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/dumbutils/TagSourceAction.java:25
43862msgid "Add remembered source tag"
43863msgstr "Añadir etiqueta de fuente recordada"
43864
43865#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43866msgid "Adjacent nodes"
43867msgstr "Nodos adyacentes"
43868
43869#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentNodesAction.java:25
43870msgid "Select adjacent nodes"
43871msgstr "Seleccionar nodos adyacentes"
43872
43873#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:25
43874msgid "Adjacent ways"
43875msgstr "Vías adyacentes"
43876
43877#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/AdjacentWaysAction.java:26
43878msgid "Adjacent ways will be selected. Nodes wiil be deselected."
43879msgstr "Serán conectadas las vías adyacentes. Los nodos se deseleccionarán."
43880
43881#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43882msgid "All connected ways"
43883msgstr "Todas las vías conectadas"
43884
43885#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/ConnectedWaysAction.java:23
43886msgid "Select all connected ways"
43887msgstr "Seleccionar todas las vías conectadas"
43888
43889#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43890msgid "Intersecting ways"
43891msgstr "Vías que se interseccionan"
43892
43893#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:25
43894msgid "Select intersecting ways"
43895msgstr "Seleccionar vías que se interseccionan"
43896
43897#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysAction.java:48
43898msgid "Please select some ways to find connected and intersecting ways!"
43899msgstr ""
43900"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar las que se conectan e "
43901"interseccionan!"
43902
43903#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43904msgid "All intersecting ways"
43905msgstr "Todos las vías que se interseccionan"
43906
43907#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:25
43908msgid "Select all intersecting ways"
43909msgstr "Seleccionar todas la vías que se interseccionan"
43910
43911#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/IntersectedWaysRecursiveAction.java:48
43912msgid "Please select some ways to find all connected and intersecting ways!"
43913msgstr ""
43914"¡Por favor, seleccione algunas vías para encontrar todas las que se conectan "
43915"e interseccionan!"
43916
43917#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43918msgid "Middle nodes"
43919msgstr "Nodos intermedios"
43920
43921#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:27
43922msgid "Select middle nodes"
43923msgstr "Seleccionar nodos intermedios"
43924
43925#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/MiddleNodesAction.java:44
43926#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:259
43927msgid "Please select two nodes connected by way!"
43928msgstr "¡Por favor, seleccione dos nodos conectados por una vía!"
43929
43930#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:189
43931#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/NodeWayUtils.java:215
43932#, java-format
43933msgid "Too many ways are added: {0}!"
43934msgstr "Son añadidas demasiadas vías: {0}!"
43935
43936#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:27
43937#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModNodesAction.java:28
43938msgid "Select last modified nodes"
43939msgstr "Seleccionar los últimos nodos modificados"
43940
43941#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:27
43942#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectModWaysAction.java:28
43943msgid "Select last modified ways"
43944msgstr "Seleccionar las últimas vías modificadas"
43945
43946#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43947#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:33
43948msgid "Select Way Nodes"
43949msgstr "Seleccionar nodos de la vía"
43950
43951#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/SelectWayNodesAction.java:32
43952msgid "Select all nodes of a selected way."
43953msgstr "Selecciona todos los nodos de una vía seleccionada."
43954
43955#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:26
43956msgid "Undo selection"
43957msgstr "Deshacer selección"
43958
43959#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UndoSelectionAction.java:27
43960msgid "Reselect last added object or selection form history"
43961msgstr ""
43962
43963#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:23
43964msgid "Unselect nodes"
43965msgstr "Deseleccionar nodos"
43966
43967#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/selection/UnselectNodesAction.java:24
43968msgid "Removes all nodes from selection"
43969msgstr "Eliminar todos los nodoa de la selección"
43970
43971#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43972msgid "Import Video"
43973msgstr "Importar Video"
43974
43975#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:88
43976msgid "Sync a video against this GPS track"
43977msgstr "Sincronizar un video frente a esta traza GPS"
43978
43979#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43980msgid "Remove Video"
43981msgstr "Video Remoto"
43982
43983#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:94
43984msgid "removes current video from layer"
43985msgstr "Elimina el video actual de la capa"
43986
43987#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43988#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:101
43989msgid "Play/Pause"
43990msgstr "Reproducción/Pausa"
43991
43992#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:100
43993msgid "starts/pauses video playback"
43994msgstr "Inicia/pausa la reproducción del video"
43995
43996#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
43997#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:107
43998msgid "Backward"
43999msgstr "Hacia atrás"
44000
44001#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:106
44002msgid "jumps n sec back"
44003msgstr "ir n segundos atrás"
44004
44005#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
44006#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:113
44007msgid "Forward"
44008msgstr "Avanzar"
44009
44010#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:112
44011msgid "jumps n sec forward"
44012msgstr "salta n segundos adelante"
44013
44014#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
44015#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:120
44016msgid "Faster"
44017msgstr "Más rápido"
44018
44019#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:119
44020msgid "faster playback"
44021msgstr "reproducción más rápida"
44022
44023#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
44024#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:128
44025msgid "Slower"
44026msgstr "Más lento"
44027
44028#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:127
44029msgid "slower playback"
44030msgstr "reproducción más lenta"
44031
44032#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
44033msgid "Jump To"
44034msgstr "Ir a"
44035
44036#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:135
44037msgid "jumps to the entered gps time"
44038msgstr "salta al momento especificado por gps"
44039
44040#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
44041msgid "Loop"
44042msgstr "Ciclo"
44043
44044#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:142
44045msgid "loops n sec around current position"
44046msgstr "ciclo de n segundos alrededor de la posición actual"
44047
44048#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:143
44049#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:193
44050msgid "loop"
44051msgstr "ciclo"
44052
44053#. now the options menu
44054#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
44055msgid "Keep centered"
44056msgstr "Mantener centrado"
44057
44058#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:150
44059msgid "follows the video icon automaticly"
44060msgstr "Seguir el ícono de video automáticamente"
44061
44062#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
44063msgid "Subtitles"
44064msgstr "Subtítulos"
44065
44066#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:156
44067msgid "Show subtitles in video"
44068msgstr "Mostrar subtítulos en el video"
44069
44070#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
44071#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
44072msgid "Jump length"
44073msgstr "Longitud del salto"
44074
44075#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:162
44076msgid "Set the length of a jump"
44077msgstr "Establecer la longitud del salto"
44078
44079#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:165
44080#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
44081msgid "Jump in video for x ms"
44082msgstr "Saltar el video por x milisegundos"
44083
44084#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
44085#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:174
44086msgid "Loop length"
44087msgstr "Longitud del ciclo"
44088
44089#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:171
44090msgid "Set the length around a looppoint"
44091msgstr "Establecer la longitud alrededor de un punto glorieta"
44092
44093#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:181
44094msgid "no deinterlacing"
44095msgstr "No deinterlacing"
44096
44097#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:186
44098msgid "deinterlacing using line doubling"
44099msgstr "deinterlacing usando line doubling"
44100
44101#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:191
44102msgid "deinterlacing using linear interpolation"
44103msgstr "deinterlacing usando interpolación linear"
44104
44105#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:282
44106msgid "Jump to"
44107msgstr "Saltar a"
44108
44109#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPlugin.java:302
44110msgid "Jump to GPS time"
44111msgstr ""
44112
44113#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/VideoPositionLayer.java:307
44114msgid "Shows current position in the video"
44115msgstr "Muestra la posición actual en el video"
44116
44117#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/GPSVideoPlayer.java:53
44118msgid "Sync"
44119msgstr "Sincronizar"
44120
44121#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:56
44122#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:82
44123msgid "Unable to find JNA Java library!"
44124msgstr "¡No se encontró biblioteca JNA de Java!"
44125
44126#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:60
44127#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoEngine.java:86
44128msgid "Unable to find native libvlc library!"
44129msgstr "¡No se encontró la biblioteca nativa libvlc!"
44130
44131#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:190
44132msgid "play"
44133msgstr "reproducir"
44134
44135#: ../plugins/videomapping/src/org/openstreetmap/josm/plugins/videomapping/video/VideoPlayer.java:194
44136msgid "mute"
44137msgstr "silenciar"
44138
44139#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
44140msgid "Scanned Map..."
44141msgstr "Mapa escaneado..."
44142
44143#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
44144msgid ""
44145"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
44146msgstr ""
44147"Mostrar un mapa que estaba anteriormente escaneado y subido a walking-papers."
44148"org"
44149
44150#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
44151msgid ""
44152"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
44153msgstr ""
44154"Introduce una URL de walking-papers.org o un ID (justo después de ?id= en la "
44155"URL)"
44156
44157#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
44158#, java-format
44159msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
44160msgstr "No se pudo leer la información de walking-papers.org el id \"{0}\""
44161
44162#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:59
44163#, java-format
44164msgid "Walking Papers: {0}"
44165msgstr "Walking Papers: {0}"
44166
44167#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:362
44168#, java-format
44169msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
44170msgstr "Capa Papers layer ({0}) en zoom {1}"
44171
44172#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
44173msgid "Walking Papers"
44174msgstr "Walking Papers"
44175
44176#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
44177#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
44178msgid "Way Download"
44179msgstr "Descargar vía"
44180
44181#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
44182msgid "Download map data on the end of selected way"
44183msgstr "Descargar elementos del mapa hasta el final de la vía seleccionada"
44184
44185#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
44186msgid ""
44187"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
44188"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
44189"an entire way first.</html>"
44190msgstr ""
44191"<html>Ningún nodo, ni vía con un punto final fuera de la<br>actual área de "
44192"descarga seleccionada. <br> Seleccione un nodo de principio o fin de una vía "
44193"o una vía completa primero. </html>"
44194
44195#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
44196msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
44197msgstr ""
44198"<html>No se pudo encontrar un nodo único desde donde iniciar la descarga.</ "
44199"html>"
44200
44201#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
44202#, java-format
44203msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
44204msgstr "<html>No hay vías conectadas al nodo ''{0}''. Abortando.</html>"
44205
44206#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
44207#, java-format
44208msgid ""
44209"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
44210"discovered after download"
44211msgstr ""
44212"Los datos de la vía descargada son inconsistentes. La vía previa conectada "
44213"''{0}'' no fue encontrada tras la descarga"
44214
44215#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
44216#, java-format
44217msgid ""
44218"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
44219"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
44220"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
44221"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
44222"continue way downloading?</html>"
44223msgstr ""
44224"<html>No hay vías conectadas adicionales para descargar.<br>Aunque se "
44225"encontró un nodo potencialmente duplicado del nodo actualmente seleccionado."
44226"<br><br>El nodo actualmente seleccionado es \"{0}\"<br>El nodo "
44227"potencialmente duplicado es \"{1}\"<br>Mezclar el nodo duplicado con el nodo "
44228"actualmente seleccionado y continuar descargando?</html>"
44229
44230#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
44231msgid "Merge duplicate node?"
44232msgstr "¿Fusionar nodos duplicados?"
44233
44234#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
44235msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
44236msgstr "<html> No existen más vías conectadas que descargar. </ html>"
44237
44238#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
44239#, java-format
44240msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
44241msgstr "El nodo ''{0}'' es un cruce de más de 2 vías conectadas."
44242
44243#. search field
44244#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:42
44245msgid "Enter search expression here.."
44246msgstr "Introduzca la expresión de búsqueda aquí..."
44247
44248#. add label
44249#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/SelectWaypointDialog.java:56
44250msgid "Select waypoint to move map"
44251msgstr "Seleccione un punto de vía para mover el mapa"
44252
44253#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44254msgid "Waypoint search"
44255msgstr "Búsqueda de puntos de vía"
44256
44257#: ../plugins/waypoint_search/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waypointSearch/WaypointSearchPlugin.java:18
44258msgid "Search after waypoint. Click and move the map view to the waypoint."
44259msgstr ""
44260"Buscar un punto de vía. Mueva la vista de mapa para ver el punto de vía."
44261
44262#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
44263#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
44264msgid "Way Select"
44265msgstr "Selección de Vía"
44266
44267#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
44268msgid "Select non-branching sequences of ways"
44269msgstr "Seleccionar secuencias de vías que no se bifurquen"
44270
44271#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/GameWindow.java:43
44272msgid "The Ultimate WMS Super-speed Turbo Challenge II"
44273msgstr ""
44274
44275#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:42
44276msgid "Go driving"
44277msgstr ""
44278
44279#: ../plugins/wms-turbo-challenge2/src/wmsturbochallenge/WMSRacer.java:43
44280msgid "Drive a race car on this layer"
44281msgstr "Conduce un coche de carreras en esta capa"
44282
44283#~ msgid "Move"
44284#~ msgstr "Mover"
44285
44286#~ msgid "No data imported."
44287#~ msgstr "No se importó ningún dato."
44288
44289#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
44290#~ msgstr "Subir todos los cambios al servidor OSM."
44291
44292#~ msgid "Unknown file extension."
44293#~ msgstr "Extensión de archivo desconocida."
44294
44295#~ msgid "No document open so nothing to save."
44296#~ msgstr "Ningún documento abierto luego nada por grabar."
44297
44298#~ msgid "Email"
44299#~ msgstr "Correo Electrónico"
44300
44301#~ msgid "Contact {0}..."
44302#~ msgstr "Contacto {0}..."
44303
44304#~ msgid "Downloading..."
44305#~ msgstr "Descargando..."
44306
44307#~ msgid "Uploading data"
44308#~ msgstr "Subiendo datos"
44309
44310#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
44311#~ msgstr ""
44312#~ "Existen algunos conflictos sin resolver. Tienes que solucionarlos primero."
44313
44314#~ msgid "Not implemented yet."
44315#~ msgstr "No implementado aún."
44316
44317#~ msgid "gps track description"
44318#~ msgstr "Descripción de la traza GPS"
44319
44320#~ msgid "Merging conflicts."
44321#~ msgstr "Combinar conflictos"
44322
44323#~ msgid "Please enter a search string."
44324#~ msgstr "Por favor, introduzca una cadena de búsqueda."
44325
44326#~ msgid "Refresh the selection list."
44327#~ msgstr "Refrescar la lista de selección."
44328
44329#~ msgid "Delete the selected layer."
44330#~ msgstr "Borrar la capa seleccionada"
44331
44332#~ msgid "Resolve Conflicts"
44333#~ msgstr "Resolver conflictos"
44334
44335#~ msgid "a track with {0} point"
44336#~ msgid_plural "a track with {0} points"
44337#~ msgstr[0] "una traza con {0} punto"
44338#~ msgstr[1] "una traza con {0} puntos"
44339
44340#~ msgid "point"
44341#~ msgid_plural "points"
44342#~ msgstr[0] "punto"
44343#~ msgstr[1] "puntos"
44344
44345#~ msgid " ({0} deleted.)"
44346#~ msgstr " ({0} borrados.)"
44347
44348#~ msgid "There were conflicts during import."
44349#~ msgstr "Existieron conflictos durante la importación"
44350
44351#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
44352#~ msgstr "No pudo leerse la hora \"{0}\" desde el punto {1} x {2}"
44353
44354#~ msgid "No images with readable timestamps found."
44355#~ msgstr ""
44356#~ "No se han encontrado imágenes con metadatos legibles sobre la fecha y "
44357#~ "hora."
44358
44359#~ msgid "GPS start: {0}"
44360#~ msgstr "Iniciar GPS: {0}"
44361
44362#~ msgid "GPS end: {0}"
44363#~ msgstr "Finalizar GPS: {0}"
44364
44365#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
44366#~ msgstr "No hay hora para el punto {0} x {1}"
44367
44368#~ msgid "Time entered could not be parsed."
44369#~ msgstr "La hora no pudo ser analizada sintácticamente."
44370
44371#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
44372#~ msgstr "Introduce la fecha mostrada (mm/dd/aaaa HH:MM:SS)"
44373
44374#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
44375#~ msgstr "No hay datos sobre la hora en la cabecera EXIF del archivo \"{0}\"."
44376
44377#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
44378#~ msgstr "No se puede abrir el directorio de preferencias: {0}"
44379
44380#~ msgid "Contacting the OSM server..."
44381#~ msgstr "Contactando con el servidor OSM..."
44382
44383#~ msgid "Error while parsing"
44384#~ msgstr "Error mientras se analizaba sintácticamente"
44385
44386#~ msgid "their version:"
44387#~ msgstr "su versión:"
44388
44389#~ msgid "resolved version:"
44390#~ msgstr "versión resuelta:"
44391
44392#~ msgid "my version:"
44393#~ msgstr "mi versión:"
44394
44395#~ msgid ""
44396#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
44397#~ msgstr ""
44398#~ "Validar contraseña de la cuenta OSM. Dejar en blanco para no guardar "
44399#~ "ninguna clave."
44400
44401#~ msgid "Unknown version"
44402#~ msgstr "Versión desconocida"
44403
44404#~ msgid "to"
44405#~ msgstr "a"
44406
44407#~ msgid "position"
44408#~ msgstr "posición"
44409
44410#~ msgid "different"
44411#~ msgstr "diferente"
44412
44413#~ msgid "false"
44414#~ msgstr "falso"
44415
44416#~ msgid "true"
44417#~ msgstr "verdadero"
44418
44419#~ msgid "image"
44420#~ msgid_plural "images"
44421#~ msgstr[0] "imagen"
44422#~ msgstr[1] "imagenes"
44423
44424#~ msgid "timezone difference: "
44425#~ msgstr "diferencia de zona horaria: "
44426
44427#~ msgid "{0} within the track."
44428#~ msgstr "{0} dentro de la traza."
44429
44430#~ msgid "Sync clock"
44431#~ msgstr "Sincronizar reloj"
44432
44433#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
44434#~ msgstr ""
44435#~ "La fecha en el archivo \"{0}\" no pudo ser analizada sintácticamente."
44436
44437#~ msgid "Unsaved Changes"
44438#~ msgstr "Cambios no guardados"
44439
44440#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
44441#~ msgstr "Validar nombre (correo-e) de la cuenta OSM"
44442
44443#~ msgid "Preparing data..."
44444#~ msgstr "Preparando datos..."
44445
44446#~ msgid "OSM password"
44447#~ msgstr "Contraseña OSM"
44448
44449#~ msgid "Aborting..."
44450#~ msgstr "Abortando..."
44451
44452#~ msgid "Change"
44453#~ msgstr "Modificar"
44454
44455#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
44456#~ msgstr ""
44457#~ "Aviso: Algunos cambios provienen de nuevos datos subidos al servidor."
44458
44459#~ msgid "layer not in list."
44460#~ msgstr "capa no listada"
44461
44462#~ msgid "OSM username (email)"
44463#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo electrónico)"
44464
44465#~ msgid "current delta: {0}s"
44466#~ msgstr "delta actual: {0}s"
44467
44468#~ msgid "Base Server URL"
44469#~ msgstr "URL base del servidor"
44470
44471#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
44472#~ msgstr "Abrir la ventana de preferencias globales."
44473
44474#~ msgid "{0} point"
44475#~ msgid_plural "{0} points"
44476#~ msgstr[0] "{0} punto"
44477#~ msgstr[1] "{0} puntos"
44478
44479#~ msgid "Could not read bookmarks."
44480#~ msgstr "No pudieron leerse los marcadores."
44481
44482#~ msgid "Could not write bookmark."
44483#~ msgstr "No pudieron escribirse los marcadores."
44484
44485#~ msgid "Faster Forward"
44486#~ msgstr "Avance rápido"
44487
44488#~ msgid "Next Marker"
44489#~ msgstr "Marcador siguiente"
44490
44491#~ msgid "Previous Marker"
44492#~ msgstr "Marcador anterior"
44493
44494#~ msgid "Enter values for all conflicts."
44495#~ msgstr "Introduzca valores para todos los conflictos."
44496
44497#~ msgid "Those nodes are not in a circle."
44498#~ msgstr "Esos nodos no están en un círculo."
44499
44500#~ msgid "Please select at least one task to download"
44501#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos una tarea para descargar"
44502
44503#~ msgid "Error while loading page {0}"
44504#~ msgstr "Error mientras se cargaba la página {0}"
44505
44506#~ msgid "Open in Browser"
44507#~ msgstr "Abrir en el navegador"
44508
44509#~ msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
44510#~ msgstr ""
44511#~ "Error en el análisis sintáctico: estructura de documento invalida para un "
44512#~ "documento gpx"
44513
44514#~ msgid "Plugin not found: {0}."
44515#~ msgstr "Complemento no encontrado: {0}."
44516
44517#~ msgid ""
44518#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
44519#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
44520#~ msgstr ""
44521#~ "(Puede modificar el número de días tras el cual aparecerá el "
44522#~ "aviso<br>cambiando la opción de configuración 'pluginmanager.warntime'.)"
44523
44524#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
44525#~ msgstr "El complemento requiere actualizar JOSM: {0}."
44526
44527#~ msgid "Preparing..."
44528#~ msgstr "Preparando…"
44529
44530#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
44531#~ msgstr "Transferencia abortada debido a un error (se esperará 5 segundos):"
44532
44533#~ msgid "Uploading..."
44534#~ msgstr "Subiendo..."
44535
44536#~ msgid "Data Sources and Types"
44537#~ msgstr "Fuentes de datos y tipos"
44538
44539#~ msgid "y from"
44540#~ msgstr "y desde"
44541
44542#~ msgid "zoom level"
44543#~ msgstr "Nivel de zoom"
44544
44545#~ msgid "x from"
44546#~ msgstr "x desde"
44547
44548#~ msgid "Download Area"
44549#~ msgstr "Descargar área"
44550
44551#~ msgid "Amenities"
44552#~ msgstr "Servicios"
44553
44554#~ msgid "Charge"
44555#~ msgstr "Pago"
44556
44557#~ msgid "Amount of Wires"
44558#~ msgstr "Número de cables"
44559
44560#~ msgid "unitarianist"
44561#~ msgstr "unitarianista"
44562
44563#~ msgid "Rugby"
44564#~ msgstr "Rugby"
44565
44566#~ msgid "Edit Rugby"
44567#~ msgstr "Editar rugby"
44568
44569#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
44570#~ msgstr "Encontrado elemento <nd> en una no Vía"
44571
44572#~ msgid "<nd> has zero ref"
44573#~ msgstr "<nd> no tiene ref"
44574
44575#~ msgid ""
44576#~ "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
44577#~ "required."
44578#~ msgstr ""
44579#~ "Advertencia - Se a requerido la carga del complemento {0} . Este "
44580#~ "complemento ya no es necesario."
44581
44582#~ msgid "Enter Password"
44583#~ msgstr "Introduzca contraseña"
44584
44585#~ msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
44586#~ msgstr "Existen cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos y continuar?"
44587
44588#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
44589#~ msgstr "Por favor, introduzca las coordenadas deseadas primero."
44590
44591#~ msgid "Please enter a name for the location."
44592#~ msgstr "Por favor, introduzca un nombre para la localización."
44593
44594#~ msgid "Select a bookmark first."
44595#~ msgstr "Seleccione un marcador primero."
44596
44597#~ msgid ""
44598#~ "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the "
44599#~ "last one."
44600#~ msgstr ""
44601#~ "No dibujar flechas si no están por lo menos a esta distancia de la "
44602#~ "anterior"
44603
44604#~ msgid "Edit Football"
44605#~ msgstr "Editar fútbol americano"
44606
44607#~ msgid "Football"
44608#~ msgstr "Fútbol americano"
44609
44610#~ msgid "Motor Sports"
44611#~ msgstr "Deportes de motor"
44612
44613#~ msgid "Edit Motor Sports"
44614#~ msgstr "Editar deportes de motor"
44615
44616#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
44617#~ msgstr "<p>Gracias por su comprensión</p>"
44618
44619#~ msgid ""
44620#~ "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned "
44621#~ "to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
44622#~ "become active even without restart --- but also without collistion "
44623#~ "handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any "
44624#~ "changes here.</p>"
44625#~ msgstr ""
44626#~ "<p>Además, los atajos de teclado se activan cuando las acciones se "
44627#~ "asignan a una entrada de menú de un botón por primera vez. Así que "
44628#~ "algunos de sus cambios pueden activarse incluso sin reiniciar --- pero "
44629#~ "sin gestión de colisión. Este es otro motivo por el que debe "
44630#~ "<b>reiniciar</b> JOSM antes de hacer ningún cambio aquí.</p>"
44631
44632#~ msgid ""
44633#~ "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
44634#~ "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just "
44635#~ "those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
44636#~ "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no "
44637#~ "'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not "
44638#~ "use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on "
44639#~ "your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base "
44640#~ "key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) "
44641#~ "instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for "
44642#~ "JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on "
44643#~ "an US keyboard...</p>"
44644#~ msgstr ""
44645#~ "<p>Debe saber que la lista de selección de teclas de la siguiente página, "
44646#~ "enumera no solo las teclas que existen en su teclado, sino todas las "
44647#~ "teclas que existen en toda clase de teclados que Java conoce. Por favor "
44648#~ "use solamente las que corresponden a una tecla real de su teclado. Así "
44649#~ "que si su teclado no tiene la tecla 'Copy' no la use (los teclados de PC "
44650#~ "no la tienen, los teclados de Sun sí). Igualmente Habrá teclas que "
44651#~ "correspondan a un atajo o combinación de teclas (ej: \":\"/dos puntos). "
44652#~ "Por favor tampoco utilice éstas, es mejor usar la tecla base ( '.'/Punto "
44653#~ "en teclado español, ';'/Punto y coma en teclado americano ....). Si no se "
44654#~ "hace de esta manera se producirán conflictos, ya que JOSM no tiene manera "
44655#~ "de saber que [Ctrl + shift + . ] y [ Ctrl + : ] es lo mismo en un teclado "
44656#~ "español...</p>"
44657
44658#~ msgid ""
44659#~ "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM "
44660#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
44661#~ msgstr ""
44662#~ "<p>Los atajos de teclado se asignan a las acciones cuando JOSM se inicia. "
44663#~ "Por tanto debe <b>reiniciar</b> para que sus cambios tengan efecto.</p>"
44664
44665#~ msgid "An empty value deletes the key."
44666#~ msgstr "Un valor vacío elimina la clave."
44667
44668#~ msgid ""
44669#~ "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign "
44670#~ "to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
44671#~ "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
44672#~ "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that "
44673#~ "are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
44674#~ msgstr ""
44675#~ "<p>La última página lista las teclas de modificación que JOSM asignará a "
44676#~ "los atajos de teclado automáticamente. Por cada uno de los cuatro tipos "
44677#~ "de atajo hay tres alternativas. JOSM intentará usar esas alternativas en "
44678#~ "el orden de lista al resolver un conflicto. Si todas las alternativas "
44679#~ "están ya asignadas, se inventará el atajo aleatoriamente y lo asignará a "
44680#~ "la acción con conflicto."
44681
44682#~ msgid "rugby"
44683#~ msgstr "rugby"
44684
44685#~ msgid "football"
44686#~ msgstr "fútbol"
44687
44688#~ msgid "Activating updated plugins"
44689#~ msgstr "Activando los complementos actualizados"
44690
44691#~ msgid ""
44692#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
44693#~ "to overwrite the existing ones."
44694#~ msgstr ""
44695#~ "Activar los complementos actualizados a fallado. Compruebe si JOSM tiene "
44696#~ "permiso para escribir sobre los existentes"
44697
44698#~ msgid "{0} object has conflicts:"
44699#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
44700#~ msgstr[0] "el objeto {0} tiene conflictos"
44701#~ msgstr[1] "los objetos {0} tienen conflictos"
44702
44703#~ msgid ""
44704#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
44705#~ "load\n"
44706#~ "some data before --selection"
44707#~ msgstr ""
44708#~ "Los parámetros se leen en el orden que tienen establecido, así que \n"
44709#~ "asegúrese que carga algún dato antes de --seleccionar"
44710
44711#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
44712#~ msgstr "En vez de --bajar=<bbox> puede especificar osm://<bbox>\n"
44713
44714#~ msgid ""
44715#~ "There were problems with the following plugins:\n"
44716#~ "\n"
44717#~ " {0}"
44718#~ msgstr ""
44719#~ "A Habido problemas con los siguientes complementos:\n"
44720#~ "\n"
44721#~ " {0}"
44722
44723#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
44724#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
44725#~ msgstr[0] ""
44726#~ "El complemento {0} se ha actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44727#~ "JOSM"
44728#~ msgstr[1] ""
44729#~ "Los complementos {0} se han actualizado correctamente. Por favor reinicie "
44730#~ "JOSM"
44731
44732#~ msgid "Update Plugins"
44733#~ msgstr "Actualizar complementos"
44734
44735#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
44736#~ msgstr "No se ha podido bajar el complemento: {0} al {1}"
44737
44738#~ msgid ""
44739#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
44740#~ "Delete from relation?"
44741#~ msgstr ""
44742#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\" con el rol "
44743#~ "{2}.\n"
44744#~ "¿Borrar de la relación?"
44745
44746#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
44747#~ msgstr "Resolver conflictos {0} en objetos {1}"
44748
44749#~ msgid "Delete {0} {1}"
44750#~ msgstr "Borrar {0} {1}"
44751
44752#~ msgid "Delete {1} {0}"
44753#~ msgstr "Borrar {1} {0}"
44754
44755#~ msgid ""
44756#~ "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
44757#~ "Delete from relation?"
44758#~ msgstr ""
44759#~ "La selección \"{0}\" está siendo usada por la relación \"{1}\".\n"
44760#~ "¿Borrar de la relación?"
44761
44762#~ msgid "Conflicting relation"
44763#~ msgstr "Relación con conclicto"
44764
44765#~ msgid "Split way segment"
44766#~ msgstr "Dividir segmento de vía"
44767
44768#~ msgid "Degrees Minutes Seconds"
44769#~ msgstr "Grados minutos segundos"
44770
44771#~ msgid "hikingmap"
44772#~ msgstr "topoguía"
44773
44774#~ msgid "citymap"
44775#~ msgstr "callejero"
44776
44777#~ msgid "map"
44778#~ msgstr "mapa"
44779
44780#~ msgid "bicyclemap"
44781#~ msgstr "mapa ciclable"
44782
44783#~ msgid "Lambert Zone (France)"
44784#~ msgstr "Zona Lambert (Francia)"
44785
44786#~ msgid "EPSG:4326"
44787#~ msgstr "EPSG:4326"
44788
44789#~ msgid ""
44790#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
44791#~ "some time."
44792#~ msgstr ""
44793#~ "El servidor devolvió un error interno. Reduzca el área o reinténtelo más "
44794#~ "tarde."
44795
44796#~ msgid "Error during parse."
44797#~ msgstr "Error durante el análisis sintáctico."
44798
44799#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
44800#~ msgstr "Falta el atributo necesario \"{0}\"."
44801
44802#~ msgid "Illegal object with id=0"
44803#~ msgstr "Objeto con id=0 ilegal"
44804
44805#~ msgid "Accomodation"
44806#~ msgstr "Alojamiento"
44807
44808#~ msgid "Edit Station"
44809#~ msgstr "Editar Estación"
44810
44811#~ msgid "Edit new relation"
44812#~ msgstr "Editar nueva relación"
44813
44814#~ msgid "Create new relation"
44815#~ msgstr "Crear nueva relación"
44816
44817#~ msgid "Edit relation #{0}"
44818#~ msgstr "Editar relación #{0}"
44819
44820#~ msgid "Edit Properties"
44821#~ msgstr "Editar propiedades"
44822
44823#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
44824#~ msgstr "Etiquetas (un valor nulo borra la etiqueta)"
44825
44826#~ msgid "Occupied By"
44827#~ msgstr "Ocupado por"
44828
44829#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
44830#~ msgstr "Añadir todos los objetos"
44831
44832#~ msgid "Add Selected"
44833#~ msgstr "Añadir seleccionado"
44834
44835#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
44836#~ msgstr "Incluya los pasos previos al error (lo más detalladamente posible)"
44837
44838#~ msgid "Be sure to include the following information:"
44839#~ msgstr "Asegúrese de incluir la siguiente información:"
44840
44841#~ msgid "Click Reload to refresh list"
44842#~ msgstr "clique Recargar para refrescar la lista"
44843
44844#~ msgid "Cannot connect to server."
44845#~ msgstr "No se puede conectar con el servidor"
44846
44847#~ msgid "Error parsing server response."
44848#~ msgstr "Error analizando la respuesta del servidor"
44849
44850#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
44851#~ msgstr "Descargar todas las vías y nodos incompletos de esta relación"
44852
44853#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
44854#~ msgstr "Por favor presente una \"ticket\" en {0}"
44855
44856#~ msgid "Commit comment"
44857#~ msgstr "Envíe comentario"
44858
44859#~ msgid ""
44860#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
44861#~ "selected in the history list."
44862#~ msgstr ""
44863#~ "Revertir el estado de todos los objetos actualmente seleccionados a la "
44864#~ "versión escogida de la lista del historial"
44865
44866#~ msgid "Show/Hide Text/Icons"
44867#~ msgstr "Mostrar/Esconder Texto/Iconos"
44868
44869#~ msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
44870#~ msgstr "¿Realmente quiere borrar toda la capa?"
44871
44872#~ msgid "name"
44873#~ msgstr "nombre"
44874
44875#~ msgid "{0} consists of {1} track"
44876#~ msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
44877#~ msgstr[0] "{0} formado por la traza {1}"
44878#~ msgstr[1] "{0} formado por las trazas {1}"
44879
44880#~ msgid "Length: "
44881#~ msgstr "Longitud: "
44882
44883#~ msgid "Timespan: "
44884#~ msgstr "Rango de tiempo "
44885
44886#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
44887#~ msgstr "Zona horaria del GPS (diferencia con la foto)"
44888
44889#~ msgid "Images for {0}"
44890#~ msgstr "Imágenes para {0}"
44891
44892#~ msgid "Read GPX..."
44893#~ msgstr "Leer gpx"
44894
44895#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
44896#~ msgstr "La URL base del servidor OSM (REST API)"
44897
44898#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
44899#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
44900#~ msgstr[0] "Información del complemento descargada de {0} sitio"
44901#~ msgstr[1] "Información del complemento descargada de {0} sitios"
44902
44903#~ msgid "No plugin information found."
44904#~ msgstr "No se ha encontrado información del complemento."
44905
44906#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
44907#~ msgstr "Añadir site-josm.xml o bien Páginas Wiki"
44908
44909#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
44910#~ msgstr "Error al borrar el archivo del complemento: {0}"
44911
44912#~ msgid "Plugin already exists"
44913#~ msgstr "Ya existe el complemento."
44914
44915#~ msgid "Error reading plugin information file: {0}"
44916#~ msgstr "Error al leer el archivo de información del complemento: {0}"
44917
44918#~ msgid "All installed plugins are up to date."
44919#~ msgstr "Todos los complementos instalados están actualizados."
44920
44921#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
44922#~ msgstr "{0}: Versión {1}{2}"
44923
44924#~ msgid ""
44925#~ "Update the following plugins:\n"
44926#~ "\n"
44927#~ "{0}"
44928#~ msgstr ""
44929#~ "Actualizar los siguientes complementos:\n"
44930#~ "\n"
44931#~ "{0}"
44932
44933#~ msgid ""
44934#~ "Download the following plugins?\n"
44935#~ "\n"
44936#~ "{0}"
44937#~ msgstr ""
44938#~ "¿Descargar los siguientes complementos?\n"
44939#~ "\n"
44940#~ "{0}"
44941
44942#~ msgid "Anonymous"
44943#~ msgstr "Anónimo"
44944
44945#~ msgid "Enable proxy server"
44946#~ msgstr "Habilitar servidor proxy"
44947
44948#~ msgid "Download missing plugins"
44949#~ msgstr "Descargar los complementos que faltan"
44950
44951#~ msgid "Proxy server port"
44952#~ msgstr "Puerto del servidor proxy"
44953
44954#~ msgid "Proxy server username"
44955#~ msgstr "Usuario del servidor proxy"
44956
44957#~ msgid "Proxy server password"
44958#~ msgstr "Contraseña del servidor proxy"
44959
44960#~ msgid "Boat"
44961#~ msgstr "Barco"
44962
44963#~ msgid "Goods"
44964#~ msgstr "Mercancías"
44965
44966#~ msgid "Drawbridge"
44967#~ msgstr "Puente levadizo"
44968
44969#~ msgid "Station"
44970#~ msgstr "Estación"
44971
44972#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
44973#~ msgstr "Crear marcadores no de audio al leer gpx"
44974
44975#~ msgid ""
44976#~ "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when "
44977#~ "encountered.</p>"
44978#~ msgstr ""
44979#~ "<p>El pseudo modificador \"desactivar\" desactivará el atajo de teclado "
44980#~ "cuando aparezca.</p>"
44981
44982#~ msgid "Rotate"
44983#~ msgstr "Rotar"
44984
44985#~ msgid "N"
44986#~ msgstr "N"
44987
44988#~ msgid "W"
44989#~ msgstr "O"
44990
44991#~ msgid "E"
44992#~ msgstr "E"
44993
44994#~ msgid "File not found"
44995#~ msgstr "Archivo no encontrado."
44996
44997#~ msgid "All the ways were empty"
44998#~ msgstr "Todas la vías están vacías"
44999
45000#~ msgid "Create a new map."
45001#~ msgstr "Crear un nuevo mapa."
45002
45003#~ msgid "Checksum errors: "
45004#~ msgstr "Errores de suma de verificación: "
45005
45006#~ msgid "NMEA import faliure!"
45007#~ msgstr "¡Fallo en la importación NMEA!"
45008
45009#~ msgid "Unknown sentences: "
45010#~ msgstr "Sentencias desconocidas: "
45011
45012#~ msgid "Zero coordinates: "
45013#~ msgstr "Coordenadas cero: "
45014
45015#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
45016#~ msgstr "Algunos nodos están (casi) en la línea"
45017
45018#~ msgid "An error occurred while restoring backup file."
45019#~ msgstr "Ocurrió un error al restaurar el archivo de salvaguarda."
45020
45021#~ msgid "An error occurred while saving."
45022#~ msgstr "Ocurrió un error al guardar."
45023
45024#~ msgid "Could not back up file."
45025#~ msgstr "No se pudo salvaguardar el archivo."
45026
45027#~ msgid ""
45028#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
45029#~ "as a bug."
45030#~ msgstr ""
45031#~ "Error interno: no se pueden comprobar las condiciones para ninguna capa. "
45032#~ "Por favor comunique esto como fallo."
45033
45034#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
45035#~ msgstr "Arrastre el segmento de la vía para hacer un rectángulo."
45036
45037#~ msgid "Select, move and rotate objects"
45038#~ msgstr "Seleccionar, mover y rotar objetos"
45039
45040#~ msgid "Selection must consist only of ways."
45041#~ msgstr "La selección debe consistir solo en vías."
45042
45043#~ msgid "Only two nodes allowed"
45044#~ msgstr "Solo se permiten dos nodos"
45045
45046#~ msgid "Only one node selected"
45047#~ msgstr "Solo hay un nodo seleccionado"
45048
45049#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
45050#~ msgstr ""
45051#~ "Por favor seleccione vías de ángulos casi rectos para ortogonalizar."
45052
45053#~ msgid "Use decimal degrees."
45054#~ msgstr "Usar grados decimales."
45055
45056#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
45057#~ msgstr "Valores negativos denotan hemisferio Oeste/Sur"
45058
45059#~ msgid "Don't apply changes"
45060#~ msgstr "No aplicar cambios"
45061
45062#~ msgid "Duplicate selected ways."
45063#~ msgstr "Duplicar las vías seleccionadas"
45064
45065#~ msgid "Duplicate Way"
45066#~ msgstr "Duplicar vía"
45067
45068#~ msgid "Create duplicate way"
45069#~ msgstr "Crear un duplicado de la vía"
45070
45071#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
45072#~ msgstr ""
45073#~ "Puede usar el ratón o las teclas Ctrl+Flecha para hacer zoom y "
45074#~ "desplazamiento"
45075
45076#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
45077#~ msgstr "Unir la capa inmediatamente inferior con la capa selecionada."
45078
45079#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
45080#~ msgstr "Por favor seleccione por lo menos dos nodos para unir."
45081
45082#~ msgid "Tagging preset source"
45083#~ msgstr "Fuente de etiquetas preestablecidas"
45084
45085#~ msgid "Tagging preset sources"
45086#~ msgstr "Fuentes de etiquetas preestablecidas"
45087
45088#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
45089#~ msgstr "Añadir nueva fuente de etiquetas preestablecidas a la lista."
45090
45091#~ msgid "Untagged and unconnected nodes"
45092#~ msgstr "Nodos sin etiquetar y desconectados"
45093
45094#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
45095#~ msgstr "AgPifoJ - Fotos geoetiquetadas"
45096
45097#~ msgid "Display geotagged photos"
45098#~ msgstr "Mostrar fotos geoetiquetadas"
45099
45100#~ msgid "Not yet tagged images"
45101#~ msgstr "Fotos no etiquetadas todavía"
45102
45103#~ msgid "S"
45104#~ msgstr "S"
45105
45106#~ msgid "Incorrect password or username."
45107#~ msgstr "Contraseña o nombre de usuario incorrectos"
45108
45109#~ msgid "Server does not support changesets"
45110#~ msgstr "El servidor no soporta conjuntos de cambios"
45111
45112#~ msgid "Opening changeset..."
45113#~ msgstr "Abriendo conjunto de cambios..."
45114
45115#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
45116#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
45117
45118#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
45119#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
45120
45121#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
45122#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
45123
45124#~ msgid "Navigation"
45125#~ msgstr "Navegación"
45126
45127#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
45128#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
45129
45130#~ msgid ""
45131#~ "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
45132#~ "You should verify this and correct it when necessary."
45133#~ msgstr ""
45134#~ "Se ha copiado una membresía de relación basada en roles a todas las vías "
45135#~ "nuevas.\n"
45136#~ "Debe verificar esto y corregirlo donde sea necesario."
45137
45138#~ msgid "Help / About"
45139#~ msgstr "Ayuda / Acerca de..."
45140
45141#~ msgid "Grid layer:"
45142#~ msgstr "Capa de rejilla"
45143
45144#~ msgid "Grid layout"
45145#~ msgstr "Diseño de rejilla"
45146
45147#~ msgid "help"
45148#~ msgstr "ayuda"
45149
45150#~ msgid "World"
45151#~ msgstr "Mundo"
45152
45153#~ msgid "Missing arguments for or."
45154#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de or"
45155
45156#~ msgid "CS"
45157#~ msgstr "CS"
45158
45159#~ msgid "Missing argument for not."
45160#~ msgstr "No se encuentran los argumentos de not"
45161
45162#~ msgid "CI"
45163#~ msgstr "CI"
45164
45165#~ msgid "Expected closing parenthesis."
45166#~ msgstr "Se esperaba un cierre de paréntesis."
45167
45168#~ msgid "WMS Plugin Help"
45169#~ msgstr "Ayuda del componente WMS"
45170
45171#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
45172#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
45173
45174#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
45175#~ msgstr "Introduzca las coordenadas para el nuevo nodo."
45176
45177#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
45178#~ msgstr "¿Combinar vías con diferentes relaciones?"
45179
45180#~ msgid ""
45181#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
45182#~ "to combine them?"
45183#~ msgstr ""
45184#~ "Las vías seleccionadas tienen diferentes relaciones. ¿Aún quiere "
45185#~ "combinarlas?"
45186
45187#~ msgid ""
45188#~ "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
45189#~ msgstr ""
45190#~ "Por favor, elija exactamente tres nodos o una vía con exactamente tres "
45191#~ "nodos."
45192
45193#~ msgid "Malformed sentences: "
45194#~ msgstr "Sentencias mal formadas: "
45195
45196#~ msgid "Download WMS tile from {0}"
45197#~ msgstr "Descargar tesela WMS desde {0}"
45198
45199#~ msgid "WMS Plugin Preferences"
45200#~ msgstr "Preferencias del componente WMS"
45201
45202#~ msgid "Enter a menu name and WMS URL"
45203#~ msgstr "Introduce un nombre y una dirección para el servicio WMS"
45204
45205#~ msgid "WMS URL"
45206#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS"
45207
45208#~ msgid "Copy Default"
45209#~ msgstr "Copiar por defecto"
45210
45211#~ msgid "Please select the row to copy."
45212#~ msgstr "Por favor, seleccione una fila para copiar"
45213
45214#~ msgid "WMS URL (Default)"
45215#~ msgstr "Dirección URL del servicio WMS (Por defecto)"
45216
45217#~ msgid "osmarender options"
45218#~ msgstr "Opciones de osmarender"
45219
45220#~ msgid "GPX Track loaded"
45221#~ msgstr "Traza GPX cargada"
45222
45223#~ msgid "Images with no exif position"
45224#~ msgstr "Imágenes sin la posición exif"
45225
45226#~ msgid "Update position for: "
45227#~ msgstr "Actualizar posición para: "
45228
45229#~ msgid "All images"
45230#~ msgstr "Todas las imágenes"
45231
45232#~ msgid ""
45233#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
45234#~ msgstr ""
45235#~ "<html>No puedo tomar una imagen de mi receptor GPS <br>¿Puede ayudarme?</"
45236#~ "html>"
45237
45238#~ msgid "I'm in the timezone of: "
45239#~ msgstr "Yo estoy en la zona horaria de: "
45240
45241#~ msgid "Open an other photo"
45242#~ msgstr "Abrir otra foto"
45243
45244#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
45245#~ msgstr "abrir imágenes con AgPifoJ..."
45246
45247#~ msgid ""
45248#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
45249#~ msgid_plural ""
45250#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
45251#~ "all?"
45252#~ msgstr[0] ""
45253#~ "La selección contiene {0} vía. ¿Está seguro que quiere simplificarla?"
45254#~ msgstr[1] ""
45255#~ "La selección contiene {0} vías. ¿Está seguro que quiere simplificarlas "
45256#~ "todas?"
45257
45258#~ msgid "start"
45259#~ msgstr "comenzar"
45260
45261#~ msgid "end"
45262#~ msgstr "fin"
45263
45264#~ msgid "Request Update"
45265#~ msgstr "Solicitar actualización"
45266
45267#~ msgid "Show Tile Status"
45268#~ msgstr "Mostrar estado de la tesela"
45269
45270#~ msgid "error loading metadata"
45271#~ msgstr "error al cargar los metadatos"
45272
45273#~ msgid "image not loaded"
45274#~ msgstr "la imagen no se carga"
45275
45276#~ msgid "Play previous marker."
45277#~ msgstr "Reproducir marcador anterior"
45278
45279#~ msgid "Play next marker."
45280#~ msgstr "Reproducir marcador siguiente."
45281
45282#~ msgid "Jump forward"
45283#~ msgstr "Salta hacia delante"
45284
45285#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
45286#~ msgstr "¿Está seguro que quiere marcar esta cuestión como \"hecha\"?"
45287
45288#~ msgid "Slower Forward"
45289#~ msgstr "Avance lento"
45290
45291#~ msgid "Jump back."
45292#~ msgstr "Atrás."
45293
45294#~ msgid "load data from API"
45295#~ msgstr "carga de datos desde el API"
45296
45297#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
45298#~ msgstr "Importar archivo TCX como traza GPS"
45299
45300#~ msgid "Permitted actions"
45301#~ msgstr "Acciones permitidas"
45302
45303#~ msgid "Import TCX File..."
45304#~ msgstr "Importar archivo TCX"
45305
45306#~ msgid "zoom"
45307#~ msgstr "zoom"
45308
45309#~ msgid "Please enter a search string"
45310#~ msgstr "Please, introduzca la cadena de caracteres que desea buscar"
45311
45312#~ msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
45313#~ msgstr "No se ha podido crear nuevos avisos de errores. Resultado: {0}"
45314
45315#~ msgid "confirm all Remote Control actions manually"
45316#~ msgstr "confirmar todas las acciones manuales de control remoto"
45317
45318#~ msgid "change the selection"
45319#~ msgstr "cambiar la selección"
45320
45321#~ msgid "Settings for the Remote Control plugin."
45322#~ msgstr "Ajustes para el componente Control Remoto"
45323
45324#~ msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
45325#~ msgstr ""
45326#~ "Un componente que permite a JOSM ser controlado por otras aplicaciones."
45327
45328#~ msgid "OpenLayers"
45329#~ msgstr "OpenLayers"
45330
45331#~ msgid ""
45332#~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
45333#~ "move mouse. Select: Click."
45334#~ msgstr ""
45335#~ "Zoom: Rueda del ratón o doble click. Mover el mapa: mantenga apretado el "
45336#~ "botón derecho del ratón y mueva el ratón. Seleccionar: Click"
45337
45338#~ msgid "Fix the selected errors."
45339#~ msgstr "Corregir los errores seleccionados"
45340
45341#~ msgid "requested: {0}"
45342#~ msgstr "solicitado:{0}"
45343
45344#~ msgid "error requesting update"
45345#~ msgstr "errore al solicitar actualización"
45346
45347#~ msgid "Do not show again"
45348#~ msgstr "No mostrar de nuevo"
45349
45350#~ msgid ""
45351#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
45352#~ "reporting a bug."
45353#~ msgstr ""
45354#~ "Intente actualizar a las últimas versiones de JOSM y de todos los "
45355#~ "complementos antes de comunicar un fallo."
45356
45357#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
45358#~ msgstr "NullPointerException, Posiblemente faltan algunas etiquetas."
45359
45360#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
45361#~ msgstr "Encontrada una etiqueta <miembro> fuera de una relación."
45362
45363#~ msgid "Ill-formed node id"
45364#~ msgstr "id del nodo mal formado"
45365
45366#~ msgid ""
45367#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
45368#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
45369#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
45370#~ msgstr ""
45371#~ "<html>ATENCIÓN: La contraseña está almacenada en texto plano en el "
45372#~ "archivo de preferencias.<br>La clave será transferida en texto plano al "
45373#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No usar una contraseña importante.</"
45374#~ "b></html>"
45375
45376#~ msgid ""
45377#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
45378#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
45379#~ msgstr ""
45380#~ "Las fuentes (URL o nombres de archivo) de los archivos de parametrización "
45381#~ "preestablecida. Ver http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets (EN) "
45382#~ "para ver ayuda."
45383
45384#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
45385#~ msgstr "Imposible leer desde la URL: \"{0}\""
45386
45387#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
45388#~ msgstr "Error de análisis sintáctico en URL: \"{0}\""
45389
45390#~ msgid "Can't duplicate unordered way."
45391#~ msgstr "No se puede duplicar una vía sin orden."
45392
45393#~ msgid "Portcullis"
45394#~ msgstr "Rastrillo"
45395
45396#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
45397#~ msgstr "Solo marcar direcciones de interés (ej: vías con etiqueta oneway)"
45398
45399#~ msgid "Preset group ''{0}''"
45400#~ msgstr "Grupo de predefinidos ''{0}''"
45401
45402#~ msgid "Proxy server host"
45403#~ msgstr "Servidor proxy del host"
45404
45405#~ msgid "change the viewport"
45406#~ msgstr "modificar vista general"
45407
45408#~ msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
45409#~ msgstr "Ninguno de los nodos de esta vía está pegado a ninguna otra cosa."
45410
45411#~ msgid "Cannot read place search results from server"
45412#~ msgstr "No se pueden leer los resultados de lugares desde el servidor"
45413
45414#~ msgid "Direction index '{0}' not found"
45415#~ msgstr "No se encuentra la dirección indexada '{0}'"
45416
45417#~ msgid ""
45418#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
45419#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
45420#~ "Are you really sure to continue?"
45421#~ msgstr ""
45422#~ "La(s) vía(s) seleccionadas tienen nodos fuera del área descargada.\n"
45423#~ "Esto puede acabar con nodos borrados accidentalmente.\n"
45424#~ "¿Está seguro de continuar?"
45425
45426#~ msgid "Tile Sources"
45427#~ msgstr "Fuentes de teselas"
45428
45429#~ msgid "Grid origin location"
45430#~ msgstr "Localización del origen de la rejilla"
45431
45432#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
45433#~ msgstr "Id de la imagen rectificada de Metacarta"
45434
45435#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
45436#~ msgstr "Descargar imagen rectificada desde Metacarta's Map Rectifier WMS"
45437
45438#~ msgid "Ignore the selected errors next time."
45439#~ msgstr "Ignorar los errores selecionados la próxima vez."
45440
45441#~ msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
45442#~ msgstr "{0} nodos duplicados dentro de {1} nodos"
45443
45444#~ msgid "Footway"
45445#~ msgstr "Vía peatonal"
45446
45447#~ msgid "Cycleway"
45448#~ msgstr "Vía ciclable"
45449
45450#~ msgid "park_and_ride"
45451#~ msgstr "estacionamientos Park and Ride"
45452
45453#~ msgid ""
45454#~ "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost."
45455#~ "The port is not variable because it is referenced by external "
45456#~ "applications talking to the plugin."
45457#~ msgstr ""
45458#~ "El complemento Remote Control siempre escuchará el puerto 8111 en "
45459#~ "localhost. El puerto no cambia ya que es referenciado por aplicaciones "
45460#~ "externas para comunicarse con el complemento."
45461
45462#~ msgid "board"
45463#~ msgstr "cartel"
45464
45465#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
45466#~ msgstr "Ninguna vía exterior en el multipolígono ''{0}''."
45467
45468#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
45469#~ msgstr "La vía interior ''{0}'' se encuentra en la parte de fuera."
45470
45471#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
45472#~ msgstr "Intersección entre las vías ''{0}'' y ''{1}''."
45473
45474#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
45475#~ msgstr ""
45476#~ "El archivo de preferencias contiene errores. Realizando copia de "
45477#~ "seguridad de uno antiguo a {0}."
45478
45479#~ msgid "One of the selected files was null !!!"
45480#~ msgstr "¡¡Uno de los archivos seleccionados era nulo!!"
45481
45482#~ msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
45483#~ msgstr "Combinación de teclas duplicada '{0}' - ¡Se ignorará el botón!"
45484
45485#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
45486#~ msgstr "La no-vía ''{0}'' en multipolígono"
45487
45488#~ msgid "Warning: {0}"
45489#~ msgstr "Advertencia: {0}"
45490
45491#~ msgid "Show Author Panel"
45492#~ msgstr "Mostrar Panel de Autor"
45493
45494#~ msgid "Open User Page in browser"
45495#~ msgstr "Abrir página de usuario en el navegador"
45496
45497#~ msgid "Select User's Data"
45498#~ msgstr "Seleccionar los datos del usuario"
45499
45500#~ msgid "Open User Page"
45501#~ msgstr "Abrir página de usuario"
45502
45503#~ msgid "Error: {0}"
45504#~ msgstr "Error: {0}"
45505
45506#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
45507#~ msgstr "Lo siento, no funciona con usuario anónimos"
45508
45509#~ msgid "Empty member in relation."
45510#~ msgstr "Miembro vacío en la relación."
45511
45512#~ msgid ""
45513#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
45514#~ "automatically."
45515#~ msgstr ""
45516#~ "El complemento {0} parece roto o no se ha podido bajar de forma "
45517#~ "automática."
45518
45519#~ msgid ""
45520#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
45521#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
45522#~ "Use another projection system if you are not using\n"
45523#~ "a French WMS server.\n"
45524#~ "Do not upload any data after this message."
45525#~ msgstr ""
45526#~ "La proyección {0} se ha diseñado \n"
45527#~ "solamente para latitudes entre 46.1° y 57°.\n"
45528#~ "Use otro sistema de proyección si no usa\n"
45529#~ "un servidor WMS francés.\n"
45530#~ "No suba ningún dato después de este mensaje."
45531
45532#~ msgid "Upload to OSM..."
45533#~ msgstr "Subir a OSM..."
45534
45535#~ msgid "Configure Sites..."
45536#~ msgstr "Configurar sitios ..."
45537
45538#~ msgid ""
45539#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
45540#~ "version by deleting existing archive?\n"
45541#~ "\n"
45542#~ "{0}"
45543#~ msgstr ""
45544#~ "El archivo de complemento ya está disponible. ¿Quiere descargar la "
45545#~ "versión actual borrando el archivo existente?\n"
45546#~ "\n"
45547#~ "{0}"
45548
45549#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
45550#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
45551
45552#~ msgid "Demanding Mountain Hiking"
45553#~ msgstr "Sendero de montaña exigente"
45554
45555#~ msgid "Mountain Hiking"
45556#~ msgstr "Sendero de montaña"
45557
45558#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
45559#~ msgstr "Editar sendero de montaña"
45560
45561#~ msgid "Alpine Hiking"
45562#~ msgstr "Sendero alpino"
45563
45564#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
45565#~ msgstr "Editar sendero alpino"
45566
45567#~ msgid "Track Grade 2"
45568#~ msgstr "Pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
45569
45570#~ msgid "Track Grade 1"
45571#~ msgstr "Pista de grado 1 (pavimentada)"
45572
45573#~ msgid "Track Grade 4"
45574#~ msgstr "Pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
45575
45576#~ msgid "Track Grade 5"
45577#~ msgstr ""
45578#~ "Pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la vegetación)"
45579
45580#~ msgid "RX"
45581#~ msgstr "RX"
45582
45583#~ msgid "Keep backup files"
45584#~ msgstr "Conservar archivos de copia de seguridad"
45585
45586#~ msgid ""
45587#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
45588#~ msgstr ""
45589#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas. Ponga valor '-1' para "
45590#~ "dibujarlas todas."
45591
45592#~ msgid "Authors: {0}"
45593#~ msgstr "Autores: {0}"
45594
45595#~ msgid "Layers: {0}"
45596#~ msgstr "Capas: {0}"
45597
45598#~ msgid ""
45599#~ "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
45600#~ msgstr ""
45601#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
45602#~ "conexión a Internet."
45603
45604#~ msgid "Conflicts: {0}"
45605#~ msgstr "Conflictos: {0}"
45606
45607#~ msgid "History of Element"
45608#~ msgstr "Histórico del elemento"
45609
45610#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
45611#~ msgstr "La vía multipoligonal ''{0}'' no está cerrada."
45612
45613#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
45614#~ msgstr "El estilo de la vía interior ''{0}'' es igual al del multipolígono"
45615
45616#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
45617#~ msgstr "El estilo de la vía exterior ''{0}'' no coincide."
45618
45619#~ msgid "Exception occurred"
45620#~ msgstr "Ocurrió una excepción"
45621
45622#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
45623#~ msgstr "Abre la ventana de OpenStreetBugs y activa la descarga automática"
45624
45625#~ msgid ""
45626#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
45627#~ "the current Lambert zone limits.\n"
45628#~ "Do not upload any data after this message.\n"
45629#~ "Undo your last action, save your work\n"
45630#~ "and start a new layer on the new zone."
45631#~ msgstr ""
45632#~ "IMPORTANTE: los datos están posicionados\n"
45633#~ "lejos de los límites de la Zona Lambert.\n"
45634#~ "No suba ningún dato después de este mensaje.\n"
45635#~ "Deshaga su última acción, guarde su trabajo\n"
45636#~ "y cree una nueva capa en otra zona."
45637
45638#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
45639#~ msgstr "Sincronizar hora con la del receptor GPS"
45640
45641#~ msgid "Public"
45642#~ msgstr "Público"
45643
45644#~ msgid "standard"
45645#~ msgstr "estándar"
45646
45647#~ msgid "advance"
45648#~ msgstr "avanzado"
45649
45650#~ msgid "Edit Beverages Shop"
45651#~ msgstr "Editar tienda de bebidas"
45652
45653#~ msgid "intermedia"
45654#~ msgstr "intermedia"
45655
45656#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
45657#~ msgstr ""
45658#~ "El sistema de proyección no puede ser leído en las preferencias. Usando "
45659#~ "EPSG:4326"
45660
45661#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
45662#~ msgstr "Obviando una vía porque incluye un nodo que no existe: {0}\n"
45663
45664#~ msgid "Edit Hiking"
45665#~ msgstr "Editar sendero"
45666
45667#~ msgid "Download List"
45668#~ msgstr "Descargar lista"
45669
45670#~ msgid "Shop"
45671#~ msgstr "Concesionario"
45672
45673#~ msgid "Members: {0}"
45674#~ msgstr "Miembros: {0}"
45675
45676#~ msgid "Save and Exit"
45677#~ msgstr "Guardar y salir"
45678
45679#~ msgid "Remove all currently selected objects from relation"
45680#~ msgstr "Eliminar todos los objetos seleccionados de la relación"
45681
45682#~ msgid "Remove Selected"
45683#~ msgstr "Eliminar seleccionados"
45684
45685#~ msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
45686#~ msgstr ""
45687#~ "Modificar la lista de servidores WMS mostrados en el menú del componente "
45688#~ "WMS \n"
45689#~ "(seleccionar de la lista inferior de servidores posibles y pulsar botón "
45690#~ "\"añadir\" \n"
45691#~ "para añadirlo a la lista superior de servidores mostrados)"
45692
45693#~ msgid "Command Stack: {0}"
45694#~ msgstr "Pila de comandos: {0}"
45695
45696#~ msgid "Delete Layer"
45697#~ msgstr "Eliminar capa"
45698
45699#~ msgid "near"
45700#~ msgstr "próximo a"
45701
45702#~ msgid "Delete and Download"
45703#~ msgstr "Eliminar y descargar"
45704
45705#~ msgid "Login"
45706#~ msgstr "Inicio de sesión"
45707
45708#~ msgid "Download Plugins"
45709#~ msgstr "Descarga de complementos"
45710
45711#~ msgid "Max. Height (meters)"
45712#~ msgstr "Altura max. (en metros)"
45713
45714#~ msgid "Max. Width (meters)"
45715#~ msgstr "Anchura max. (en metros)"
45716
45717#~ msgid "Max. Length (meters)"
45718#~ msgstr "Longitud max. (en metros)"
45719
45720#~ msgid "Data with errors. Upload anyway?"
45721#~ msgstr "Datos con errores. ¿Aún así desea subirlos al servidor?"
45722
45723#~ msgid "Illegal tag/value combinations"
45724#~ msgstr "Combinaciones incorrectas de etiquetas y/o valores"
45725
45726#~ msgid "Combine Anyway"
45727#~ msgstr "Combinar de todos modos"
45728
45729#~ msgid "Solve Conflicts"
45730#~ msgstr "Resolver conflictos"
45731
45732#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
45733#~ msgstr "<b>name:May</b> - 'May' en cualquier parte del nombre."
45734
45735#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
45736#~ msgstr "<b>id:</b>... - objetos con un ID determinado"
45737
45738#~ msgid "Merge Anyway"
45739#~ msgstr "Unir de todos modos"
45740
45741#~ msgid "autozoom"
45742#~ msgstr "zoom automático"
45743
45744#~ msgid "autoload tiles"
45745#~ msgstr "Carga automática de teselas"
45746
45747#~ msgid "Auto zoom: "
45748#~ msgstr "Zoom automático: "
45749
45750#~ msgid "Autoload Tiles: "
45751#~ msgstr "Carga automática de teselas: "
45752
45753#~ msgid "Max zoom lvl: "
45754#~ msgstr "Max. nivel de zoom: "
45755
45756#~ msgid "Add a new layer"
45757#~ msgstr "Añadir una nueva capa"
45758
45759#~ msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
45760#~ msgstr "Descargando imágenes desde el servidor francés WMS del Catastro"
45761
45762#~ msgid "Lambert zone"
45763#~ msgstr "Zona Lambert"
45764
45765#~ msgid "Zone"
45766#~ msgstr "Zona"
45767
45768#~ msgid "Continue anyway"
45769#~ msgstr "Continuar de todos modos"
45770
45771#~ msgid "No password provided."
45772#~ msgstr "Ninguna contraseña facilitada."
45773
45774#~ msgid "No username provided."
45775#~ msgstr "Ningún nombre de usuario facilitado."
45776
45777#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
45778#~ msgstr "<b>Calle Mayor</b> - 'Calle' y 'Mayor' en cualquier clave o valor."
45779
45780#~ msgid "Grid rotation"
45781#~ msgstr "Rotación de la rejilla"
45782
45783#~ msgid "optician"
45784#~ msgstr "Óptica"
45785
45786#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
45787#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} ''{3}''"
45788
45789#~ msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
45790#~ msgstr "Establecer {0}={1} para {2} {3}"
45791
45792#~ msgid "Move Down"
45793#~ msgstr "Mueve hacia abajo"
45794
45795#~ msgid "Relation Editor: {0}"
45796#~ msgstr "Editor de relación: {0}"
45797
45798#~ msgid "Move Up"
45799#~ msgstr "Mover hacia arriba"
45800
45801#~ msgid "Solve Conflict"
45802#~ msgstr "Resolver conflicto"
45803
45804#~ msgid ""
45805#~ "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
45806#~ "capture device needs to logs that information."
45807#~ msgstr ""
45808#~ "Colores de puntos y segmentos de trazas según la dispersion de la "
45809#~ "precisión (HPOP). Se requiere que su dispositivo de captura registre esa "
45810#~ "información."
45811
45812#~ msgid "Slippy Map"
45813#~ msgstr "Mapa desplazable"
45814
45815#~ msgid "Upload these changes?"
45816#~ msgstr "¿Subir estos cambios?"
45817
45818#~ msgid "Painting problem"
45819#~ msgstr "Problema al dibujar"
45820
45821#~ msgid ""
45822#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
45823#~ "continue?"
45824#~ msgstr ""
45825#~ "Esta acción requiere de {0} solicitudes individuales de descargas. ¿Desea "
45826#~ "continuar?"
45827
45828#~ msgid "Update Data"
45829#~ msgstr "Actualizar datos"
45830
45831#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
45832#~ msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS seleccionada"
45833
45834#~ msgid "{0} were found to be gps tagged."
45835#~ msgstr "Se encontraron {0} geoetiquetadas."
45836
45837#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
45838#~ msgstr "Ninguna intersección encontrada. No se han producido cambios."
45839
45840#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
45841#~ msgstr ""
45842#~ "Se ha seleccionado hacer públicas sus trazas GPS en openstreetmap.org"
45843
45844#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
45845#~ msgstr ""
45846#~ "ESTO ES EXPERIMENTAL. Guarde su trabajo y verifíquelo antes de la subirlo "
45847#~ "al servidor."
45848
45849#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
45850#~ msgstr "Por favor, seleccione al menos un vial cerrado para ser unido."
45851
45852#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
45853#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
45854
45855#~ msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
45856#~ msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Eliminar la capa de todas formas?"
45857
45858#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
45859#~ msgstr "Remplazar selección con los datos de usuarios"
45860
45861#~ msgid "Default Values"
45862#~ msgstr "Valores por defecto"
45863
45864#~ msgid "rectifier id={0}"
45865#~ msgstr "rectificar id={0}"
45866
45867#~ msgid ""
45868#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
45869#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
45870#~ "\n"
45871#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
45872#~ "following schema:\n"
45873#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45874#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45875#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45876#~ "\n"
45877#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
45878#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45879#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45880#~ "format=image/jpeg \n"
45881#~ "\n"
45882#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
45883#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
45884#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
45885#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
45886#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45887#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45888#~ " \n"
45889#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
45890#~ "use."
45891#~ msgstr ""
45892#~ "Puede añadir, editar y borrar entradas de servicios WMS en la pestaña "
45893#~ "Preferencias del componente WMSplugin. Una vez modificado estos cambios "
45894#~ "se mostrarán en el menú WMS.\n"
45895#~ "\n"
45896#~ "También puede hacerlo manualmente en 'Preferencias avanzadas' usando el "
45897#~ "siguiente esquema:\n"
45898#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
45899#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
45900#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
45901#~ "\n"
45902#~ "Ejemplo del formato de una URL completa del servicio WMS para Landsat\n"
45903#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
45904#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
45905#~ "format=image/jpeg \n"
45906#~ "\n"
45907#~ "Para el restificador de mapas de Metacarta http://labs.metacarta.com/"
45908#~ "rectifier/ únicamente necesita introducir el identificador 'id' que este "
45909#~ "servicio le proporciona.\n"
45910#~ "Para agregar una imagen de un mapa rectificada mediante esta utilidad de "
45911#~ "Metacarta sustituya en esta URL de ejemplo el número 73 por el id que "
45912#~ "identifica a su imagen: \n"
45913#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
45914#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
45915#~ " \n"
45916#~ "Nota: Asegúrese que los derechos de autor de la imagen que vaya a "
45917#~ "utilizar se adecúan a la licencia de OSM. Si duda, por favor, no la "
45918#~ "utilice."
45919
45920#~ msgid ""
45921#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
45922#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
45923#~ msgstr ""
45924#~ "Se ha producido un error al tratar de hacer coincidir las fotografías con "
45925#~ "la traza GPX. Puede ajustarlo regulándolo manualmente para hacer "
45926#~ "coincidirlos.\""
45927
45928#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
45929#~ msgstr "(Diferencia horaria de {0} días)"
45930
45931#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
45932#~ msgstr "Ajustadas al track GPS {0} de {1} fotografías"
45933
45934#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
45935#~ msgstr "Diferencia temporal entre la traza y las fotografías: {0}m {1}s"
45936
45937#~ msgid ""
45938#~ "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another "
45939#~ "one."
45940#~ msgstr ""
45941#~ "La traza GPX seleccionada no contiene información temporal. Por favor, "
45942#~ "seleccione otra."
45943
45944#~ msgid "Photos don't contain time information"
45945#~ msgstr "Las fotografías no contiene información horaria"
45946
45947#~ msgid "The selected photos don't contain time information."
45948#~ msgstr ""
45949#~ "Las fotografías seleccionadas no contienen información sobre la hora en "
45950#~ "que fueron tomadas."
45951
45952#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
45953#~ msgstr "Encontrado {0} coincidencias de{1} en la traza GPX {2}"
45954
45955#~ msgid ""
45956#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
45957#~ msgstr ""
45958#~ "Zona Lambert {0} en la caché incompatible con la zona Lambert actual {1}"
45959
45960#~ msgid "Raster center: {0}"
45961#~ msgstr "Centro de la imágen ráster: {0}"
45962
45963#~ msgid "sports"
45964#~ msgstr "Deportes"
45965
45966#~ msgid "Check for paint notes."
45967#~ msgstr "Compruebar el registro de notas."
45968
45969#~ msgid "Please select some data"
45970#~ msgstr "Por favor, seleccione algunos datos"
45971
45972#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
45973#~ msgstr "Por favor seleccione algún usuario en el panel de autor"
45974
45975#~ msgid ""
45976#~ "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); "
45977#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
45978#~ msgstr ""
45979#~ "Mover objetos arrastrando; Mayúsculas para añadir a la selección (Ctrl "
45980#~ "para alternar); Shift-Ctrl para rotar lo seleccionado, o cambiar la "
45981#~ "selección"
45982
45983#~ msgid "Check if map painting found data errors."
45984#~ msgstr "Analizar si el mapa creado contiene errores en los datos."
45985
45986#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
45987#~ msgstr "Abrir una capa primero (GPX, OSM, cache)"
45988
45989#~ msgid "SlippyMap"
45990#~ msgstr "Mapa desplazable"
45991
45992#~ msgid "Invalid projection"
45993#~ msgstr "Proyección inválida"
45994
45995#~ msgid "Auto-tag source added:"
45996#~ msgstr "Etiquetado automático de la fuente añadida:"
45997
45998#~ msgid "Edit Track of grade 1"
45999#~ msgstr "Editar pista de grado 1 (pavimentada)"
46000
46001#~ msgid "Edit Track of grade 2"
46002#~ msgstr "Editar pista de grado 2 (de áridos o zahorra)"
46003
46004#~ msgid "Edit Track of grade 3"
46005#~ msgstr "Editar pista de grado 3 (de áridos con vegetación entre rodaduras)"
46006
46007#~ msgid "Edit Track of grade 4"
46008#~ msgstr "Editar pista de grado 4 (de tierra con vegetación entre rodaduras)"
46009
46010#~ msgid "Edit Track of grade 5"
46011#~ msgstr ""
46012#~ "Editar pista de grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre la "
46013#~ "vegetación)"
46014
46015#~ msgid "Demanding Alpine Hiking"
46016#~ msgstr "Sendero alpino exigente"
46017
46018#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
46019#~ msgstr "Editar sendero de montaña exigente"
46020
46021#~ msgid "Difficult Alpine Hiking"
46022#~ msgstr "Sendero alpino difícil"
46023
46024#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
46025#~ msgstr "Editar sendero alpino difícil"
46026
46027#~ msgid "Edit Drawbridge"
46028#~ msgstr "Editar un puente levadizo"
46029
46030#~ msgid "Edit Portcullis"
46031#~ msgstr "Editar rastrillo"
46032
46033#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
46034#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
46035
46036#~ msgid ""
46037#~ "Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
46038#~ "Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
46039#~ msgstr ""
46040#~ "Pueblo/ciudad {0} no hallado o disponible en WMS.\n"
46041#~ "Por favor verifica su disponibilidad en www.cadastre.gouv.fr"
46042
46043#~ msgid "Change the projection to {0} first."
46044#~ msgstr "Cambia la proyección a {0} previamente."
46045
46046#~ msgid "Edit Airport"
46047#~ msgstr "Editar Aeropuerto"
46048
46049#~ msgid "Map Type"
46050#~ msgstr "Tipo de Mapa"
46051
46052#~ msgid "Board Type"
46053#~ msgstr "Tipo de Cartel"
46054
46055#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
46056#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
46057
46058#~ msgid ""
46059#~ "To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
46060#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
46061#~ msgstr ""
46062#~ "Para activar el componente WMS Catastro cambie\n"
46063#~ "la proyección de JOSM a Lambert y reinicie la aplicación"
46064
46065#~ msgid "Fade background: "
46066#~ msgstr "Fondo de pantalla apagado: "
46067
46068#~ msgid "Edit Information Office"
46069#~ msgstr "Editar oficina de información"
46070
46071#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
46072#~ msgstr "<b>-name:May</b> - sin 'May' en el nombre."
46073
46074#~ msgid ""
46075#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
46076#~ "about the problem."
46077#~ msgstr ""
46078#~ "El componente no pudo ser eliminado. Por favor informe del problema a los "
46079#~ "administradores de JOSM."
46080
46081#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
46082#~ msgstr ""
46083#~ "El componente {1} requiere a su vex del componente {0} pero no se ha "
46084#~ "encontrado"
46085
46086#~ msgid "Toggle Full Screen view"
46087#~ msgstr "Cambiar vista a pantalla completa"
46088
46089#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
46090#~ msgstr ""
46091#~ "Asignar manualmente la zona Lambert (p. ej. para localizaciones entre dos "
46092#~ "zonas)"
46093
46094#~ msgid "Add grid"
46095#~ msgstr "Añadir malla"
46096
46097#~ msgid "Optional"
46098#~ msgstr "Opcional"
46099
46100#~ msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
46101#~ msgstr "Ajustes para el complmento SlippyMap"
46102
46103#~ msgid "Full Screen"
46104#~ msgstr "Pantalla completa"
46105
46106#~ msgid "Start routing"
46107#~ msgstr "Iniciar enrutamiento"
46108
46109#~ msgid "Remove route nodes"
46110#~ msgstr "Eliminar nodos de ruta"
46111
46112#~ msgid "Click and drag to move route nodes."
46113#~ msgstr "Clic y arrastrar param over los nodos de ruta"
46114
46115#~ msgid "Click to add route nodes."
46116#~ msgstr "Clic para añadir nodos de ruta"
46117
46118#~ msgid ""
46119#~ "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
46120#~ "for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
46121#~ msgstr ""
46122#~ "Un validador de datos OSM. Verifica y avisa de los posibles errores "
46123#~ "existentes en los datos y proporciona correcciones para los comunes. "
46124#~ "Integra una corrector ortográfico para los nombres de las etiquetas."
46125
46126#~ msgid ""
46127#~ "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, "
46128#~ "Yahoo, ...)."
46129#~ msgstr ""
46130#~ "Muestra imágenes georreferenciadas como fondo en JOSM (servidores WMS, "
46131#~ "Yahoo, etc.)"
46132
46133#~ msgid ""
46134#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
46135#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
46136#~ msgstr ""
46137#~ "Herramientas para trabajar con los autores/usuarios. Selecciona datos del "
46138#~ "mapa que pertenecen al usuario seleccionado y abre el navegador con la "
46139#~ "página del perfil de autor seleccionada."
46140
46141#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
46142#~ msgstr "Carga directamente archivos TCX en JOSM"
46143
46144#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
46145#~ msgstr "Dejar que otras aplicaciones envíen comandos a JOSM."
46146
46147#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
46148#~ msgstr "Muestra una imágen OpenLayers de fondo"
46149
46150#~ msgid ""
46151#~ "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
46152#~ "tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
46153#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
46154#~ msgstr ""
46155#~ "Simula un clic cuando haces un pequeño y corto arrastre del ratón. Esto "
46156#~ "es útil para punteros de tabletas digitalizadoras, cuando tengas "
46157#~ "problemas simplemente haz clic en la tableta digitalizadora sin mover el "
46158#~ "ratón(general Java - tablet problem).."
46159
46160#~ msgid "<multiple>"
46161#~ msgstr "<multiple>"
46162
46163#~ msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
46164#~ msgstr "Fusionar áreas: eliminar las vías cortas"
46165
46166#~ msgid "Closed Way"
46167#~ msgstr "Vía cerrada"
46168
46169#~ msgid "Joined self-overlapping area"
46170#~ msgstr "Fusionar área superpuesta consigo misma"
46171
46172#~ msgid ""
46173#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
46174#~ "import EXIF geotagged pictures."
46175#~ msgstr ""
46176#~ "Otro complemento de geoetiquetado para JOSM. Se relaciona las fotografías "
46177#~ "con la traza del GPS o importa los metadatos geográficos EXIF de las "
46178#~ "fotos."
46179
46180#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
46181#~ msgstr "Proporciona una capa de fondo que muestra una rejilla en el mapa"
46182
46183#~ msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
46184#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 1 (.1)"
46185
46186#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
46187#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 3 (.3)"
46188
46189#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
46190#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 2 (.2)"
46191
46192#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
46193#~ msgstr "Archivo caché de la zona Lambert 4 (.4)"
46194
46195#~ msgid "Fix relations"
46196#~ msgstr "Arreglar relaciones"
46197
46198#~ msgid ""
46199#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
46200#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
46201#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
46202#~ msgstr ""
46203#~ "La principal característica del componente es la posibilidad de eliminar "
46204#~ "los puntos de una traza GPX. Se puede utilizar para preparar las trazas "
46205#~ "antes subirlas a OSM para, por ejemplo, suprimir partes de la traza poco "
46206#~ "interesantes."
46207
46208#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
46209#~ msgstr "Duplicado de vías con cierto desplazamiento unas de otras"
46210
46211#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46212#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46213
46214#~ msgid ""
46215#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46216#~ "\"{1}\">your language</A>."
46217#~ msgstr ""
46218#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A "
46219#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
46220
46221#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
46222#~ msgstr "Seleccione una vía cerrada de al menos cuatro puntos."
46223
46224#~ msgid ""
46225#~ "Allows the user to create different color schemes and to switch between "
46226#~ "them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
46227#~ "white background with matching colors for better visibility in bright "
46228#~ "sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange "
46229#~ "but true :-)"
46230#~ msgstr ""
46231#~ "Permite al usuario crear diferentes esquemas de color e intercambiar "
46232#~ "entre ellos. Simplemente cambia los colores y crear un nuevo esquema. Se "
46233#~ "utiliza para cambiar a un fondo blanco con colores semejantes para una "
46234#~ "mejor visibilidad con la luz brillante del sol. Ver cuadro de diálogo en "
46235#~ "las preferencias de JOSM y en \"Ajustes del Mapa\" (extraño pero "
46236#~ "cierto :-)"
46237
46238#~ msgid "Extract building footprints"
46239#~ msgstr "Estraer las huellas de los edificios"
46240
46241#~ msgid "Image grab multiplier:"
46242#~ msgstr "División de la zona de descarga:"
46243
46244#~ msgid ""
46245#~ "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
46246#~ "background and request updates."
46247#~ msgstr ""
46248#~ "Muestra una rejilla del mapa desplazable en JOSM. Puede cargar teselas "
46249#~ "desde el mapa desplazable y solicitar actualizaciones."
46250
46251#~ msgid "A special handler for the french land registry WMS server."
46252#~ msgstr ""
46253#~ "Componente para utilizar el servidor WMS del registro de la propiedad del "
46254#~ "suelo francés."
46255
46256#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
46257#~ msgstr "Seleccione tabla de montaje"
46258
46259#~ msgid ""
46260#~ "A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
46261#~ "fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
46262#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
46263#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
46264#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data "
46265#~ "created by this plugin."
46266#~ msgstr ""
46267#~ "Un componente especial para el manejo del servidor WMS del catastro "
46268#~ "francés en www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, lea los Términos y "
46269#~ "Condiciones de Uso aquí (en francés):<br><a href=\"http://www.cadastre."
46270#~ "gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www."
46271#~ "cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
46272#~ "<BR>antes de subir cualquier dato creado mediante este componente."
46273
46274#~ msgid "Guidepost (Hiking)"
46275#~ msgstr "Hito direccional (excursionismo)"
46276
46277#~ msgid ""
46278#~ "It supports protocol versions 0.5 and 0.6, while the server says it "
46279#~ "supports {0} to {1}."
46280#~ msgstr ""
46281#~ "Soporta versiones 0.5 y 0.6 del protocolo, pero el servidor dice que "
46282#~ "soporta {0} a {1}"
46283
46284#~ msgid "Not initialized"
46285#~ msgstr "No iniciado"
46286
46287#~ msgid "Unknown version: {0}"
46288#~ msgstr "Versión desconocida: {0}"
46289
46290#~ msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
46291#~ msgstr ""
46292#~ "Establecidas comunicaciones con {0} usando la versión de protocolo {1}"
46293
46294#~ msgid ""
46295#~ "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to "
46296#~ "draw all lines."
46297#~ msgstr ""
46298#~ "Longitud máxima (en metros) para dibujar líneas en los archivos locales. "
46299#~ "Valor '-1' para dibujar todas las líneas."
46300
46301#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
46302#~ msgstr "No se puede leer el valor numérico de la respuesta"
46303
46304#~ msgid "More details"
46305#~ msgstr "Más detalles"
46306
46307#~ msgid "% of lat:"
46308#~ msgstr "% de lat:"
46309
46310#~ msgid "% of lon:"
46311#~ msgstr "% de lon:"
46312
46313#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
46314#~ msgstr "Imagen con la ruta {0} no existe o no puede ser leida."
46315
46316#~ msgid "linked"
46317#~ msgstr "enlazado"
46318
46319#~ msgid ""
46320#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
46321#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
46322#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
46323#~ "Use another projection system if you are not working\n"
46324#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
46325#~ "Do not upload any data after this message."
46326#~ msgstr ""
46327#~ "La proyección \"{0}\" está diseñada únicamente\n"
46328#~ "para latitudes entre 45.7° y 47.9°\n"
46329#~ "y longitudes entre 5.7° y 10.6°.\n"
46330#~ "Use otro sistema de proyección si no está trabajando\n"
46331#~ "con un conjunto de datos relativos a Suiza o Liechtenstein.\n"
46332#~ "No suba ningún dato tras haber leido este mensaje."
46333
46334#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
46335#~ msgstr "La subida de datos ha fallado por una razón desconocida"
46336
46337#~ msgid "Version number missing from OSM data"
46338#~ msgstr "Falta número de versión en los datos OSM"
46339
46340#~ msgid ""
46341#~ "Illegal value for attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}, got "
46342#~ "{1}"
46343#~ msgstr ""
46344#~ "Valor no válido para el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id "
46345#~ "{0}, valor {1}"
46346
46347#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercartor"
46348#~ msgstr ""
46349#~ "La proyección no puede leerse desde las preferencias. Usando Mercartor"
46350
46351#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
46352#~ msgstr ""
46353#~ "Atributo \"type\" no válido en el miembro {0} de la relación {1}, valor "
46354#~ "{2}"
46355
46356#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
46357#~ msgstr "ChangeRelationMemberRole"
46358
46359#~ msgid "No changeset present for diff upload"
46360#~ msgstr "Sin nuevos cambios que enviar"
46361
46362#~ msgid ""
46363#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
46364#~ msgstr ""
46365#~ "Valor no válido para el atributo \"ref\" de un miembro de la relación "
46366#~ "{0}, valor {1}"
46367
46368#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
46369#~ msgstr "Falta el atributo \"version\" en la primitiva OSM con id {0}"
46370
46371#~ msgid ""
46372#~ "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
46373#~ "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
46374#~ msgstr ""
46375#~ "No se ha podido iniciar la comunicación con el servidor de OSM {0}.\n"
46376#~ "Compruebe la URL del servidor en sus preferencias y su conexión a "
46377#~ "Internet."
46378
46379#~ msgid "Uploading"
46380#~ msgstr "Subiendo"
46381
46382#~ msgid "Terraserver Urban"
46383#~ msgstr "Terraserver Urban"
46384
46385#~ msgid "Terraserver Topo"
46386#~ msgstr "Terraserver Topo"
46387
46388#~ msgid ""
46389#~ "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused "
46390#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
46391#~ msgstr ""
46392#~ "Clic para borrar. Con mayúscula: borrar segmento de vía. Con Alt: no "
46393#~ "borrar los nodos sin usar al borrar una vía. Con Ctrl: borrar los objetos "
46394#~ "referidos."
46395
46396#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
46397#~ msgstr "Número de parámetros incorrecto para el operador de nodos."
46398
46399#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
46400#~ msgstr "Valor incorrecto del operador de ID: {0}. Se esperaba un número."
46401
46402#~ msgid ""
46403#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
46404#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
46405#~ msgstr ""
46406#~ "Valor incorrecto de operador de nodos: {0}. El operador de nodos espera "
46407#~ "un número de nodos o un intervalo, por ejemplo nodos:10-20"
46408
46409#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
46410#~ msgstr "Resolver conflictos en la lista de nodos de la vía {0}"
46411
46412#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
46413#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para {0} {1}"
46414
46415#~ msgid "changeset"
46416#~ msgstr "conjunto de cambios"
46417
46418#~ msgid "The projection could not be read from preferences. Using Mercator"
46419#~ msgstr ""
46420#~ "No se puede leer la proyección en las preferencias. Se usa Mercator."
46421
46422#~ msgid "JOSM Online Help"
46423#~ msgstr "Ayuda en línea de JOSM"
46424
46425#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
46426#~ msgstr ""
46427#~ "Sólo se pueden editar páginas de ayuda desde la ayuda en línea de JOSM"
46428
46429#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
46430#~ msgstr "Mostrar informacion del historial de las vías o nodos de OSM"
46431
46432#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46433#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A>."
46434
46435#~ msgid ""
46436#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="
46437#~ "\"{1}\">your language</A>."
46438#~ msgstr ""
46439#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">english</A> o <A HREF="
46440#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
46441
46442#~ msgid ""
46443#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
46444#~ "elements have a history."
46445#~ msgstr ""
46446#~ "Seleccione al menos un nodo, víaa o relación. Solamente los elementos "
46447#~ "previamente enviados tienen historial."
46448
46449#~ msgid ""
46450#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
46451#~ "want to merge them?"
46452#~ msgstr ""
46453#~ "Los nodos seleccionados pertenecen a distintas relaciones. ¿Seguro que "
46454#~ "quiere unirlos?"
46455
46456#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
46457#~ msgstr "¿Unir nodos con diferentes relaciones?"
46458
46459#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
46460#~ msgstr ""
46461#~ "No se pueden unir los nodos: Habría que borrar una vía que todavía está "
46462#~ "en uso."
46463
46464#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
46465#~ msgstr ""
46466#~ "Por favor, seleccione una o más vías cerradas de al menos cuatro nodos."
46467
46468#~ msgid ""
46469#~ "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
46470#~ "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
46471#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
46472#~ msgstr ""
46473#~ "<html>Esta usando la proyección EPSG:4326 la cual puede producir<br> "
46474#~ "resultados indeseados para alineaciones rectangulares<br>Cambie de "
46475#~ "proyección para evitar este aviso.<br>¿Desea continuar?"
46476
46477#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
46478#~ msgstr "Mover nodos de forma que todos los águlos tengan 90 o 270 grados."
46479
46480#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
46481#~ msgstr "No se ha podido cambiar el nombre del archivo \"{0}\"."
46482
46483#~ msgid "Yes, undelete them too"
46484#~ msgstr "Sí, deshacer el borrado de ellos también"
46485
46486#~ msgid "No, cancel operation"
46487#~ msgstr "No, calcelar la operación"
46488
46489#~ msgid ""
46490#~ "<html>There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted "
46491#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
46492#~ msgstr ""
46493#~ "<html>Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que están "
46494#~ "borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer el borrado de esos nodos "
46495#~ "también?</html>"
46496
46497#~ msgid "Undeleting Way..."
46498#~ msgstr "Deshaciendo borrado de vía..."
46499
46500#~ msgid ""
46501#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
46502#~ "layer?"
46503#~ msgstr ""
46504#~ "No hay datos que actualizar. ¿Ha abierto o descargado ya una capa de "
46505#~ "datos?"
46506
46507#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
46508#~ msgstr ""
46509#~ "Actualiza la actual capa de datos desde el servidor (re-descargas de "
46510#~ "datos)"
46511
46512#~ msgid "Undeleting relation..."
46513#~ msgstr "Deshaciando borrado de relación..."
46514
46515#~ msgid "Update failed"
46516#~ msgstr "Actualización fallida"
46517
46518#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
46519#~ msgstr "Fallo al actualizar las primitivas seleccionadas."
46520
46521#~ msgid "unexpected return value. Got {0}"
46522#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
46523
46524#~ msgid "Primitive deleted on the server"
46525#~ msgstr "Primitiva borrada en el servidor"
46526
46527#~ msgid "Selection too big"
46528#~ msgstr "Selección demasiado grande"
46529
46530#~ msgid "There are no selected primitives to update."
46531#~ msgstr "No hay primitivas seleccionadas para actualizar"
46532
46533#~ msgid "Update Selection"
46534#~ msgstr "Actualización de selección"
46535
46536#~ msgid "Missing primitive"
46537#~ msgstr "Falta la primitiva"
46538
46539#~ msgid "Synchronize {0} {1} only"
46540#~ msgstr "Sincronizar {0} {1} únicamente"
46541
46542#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
46543#~ msgstr ""
46544#~ "No se puede encontrar la primitiva con el id {0} en el conjunto de datos "
46545#~ "actual"
46546
46547#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
46548#~ msgstr ""
46549#~ "Error de cabecera \"{0}\" no coincide con el patrón esperado \"{1}\""
46550
46551#~ msgid ""
46552#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
46553#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
46554#~ "is:<br>{0}</html>"
46555#~ msgstr ""
46556#~ "<html> Subida<strong> fallada</ strong>debido a que ha intentado eliminar "
46557#~ "una primitiva<br> en el servidor la cual ya está eliminada. <br> El "
46558#~ "mensaje de error es: <br> {0} </ html>"
46559
46560#~ msgid "Conflict detected"
46561#~ msgstr "Conflicto detectado"
46562
46563#~ msgid "Primitive already deleted"
46564#~ msgstr "Primitiva ya eliminada"
46565
46566#~ msgid "Error while communicating with server."
46567#~ msgstr "Error mientras se comunicaba con el servidor"
46568
46569#~ msgid "Deleted or moved primitives"
46570#~ msgstr "Primitivas movidas o borradas"
46571
46572#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
46573#~ msgstr "no se puede resolver los conflictos pendientes"
46574
46575#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
46576#~ msgstr "Se han producido los siguientes errores durante la descarga masiva:"
46577
46578#~ msgid "Reached the end of the line"
46579#~ msgstr "Extender al final de la línea"
46580
46581#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
46582#~ msgstr "El complemento {0} requiere una actualizar JOSM a la versión {1}"
46583
46584#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
46585#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
46586#~ msgstr[0] ""
46587#~ "Complemento {0} descargado correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46588#~ msgstr[1] ""
46589#~ "Complementos {0} descargados correctamente. Por favor, reinicie JOSM."
46590
46591#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
46592#~ msgstr "Nombre de usuario (correo-e) a la cuenta OSM"
46593
46594#~ msgid "OSM username (e-mail)"
46595#~ msgstr "Nombre de usuario OSM (correo-e)"
46596
46597#~ msgid "Apply partial resolutions"
46598#~ msgstr "Aplicar resolución parcial"
46599
46600#~ msgid ">"
46601#~ msgstr ">"
46602
46603#~ msgid "Keep mine"
46604#~ msgstr "Mantaner lo mío"
46605
46606#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
46607#~ msgstr "Comprobando si falta el primitivo {0}..."
46608
46609#~ msgid "Undelete dependent primitives?"
46610#~ msgstr "¿Deshacer borrado de primitivos dependientes?"
46611
46612#~ msgid ""
46613#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
46614#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
46615#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
46616#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
46617#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
46618#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
46619#~ msgstr ""
46620#~ "<html>El primitivo de OSM con ID <strong>{0}</strong> ha sido "
46621#~ "borrado<br>en el servidor por otro mapeador.<br><br>Pulse <strong>{1}</"
46622#~ "strong> para mantener su primitivo e ignorar el estado de borrado.<br>Se "
46623#~ "asignará una nueva ID a su primitivo.<br>Pulse <strong>{2}</strong> para "
46624#~ "aceptar el estado en el servidor y borrar su primitivo.<br>Pulse <strong>"
46625#~ "{3}</strong> para cancelar.<br>"
46626
46627#~ msgid "Delete mine"
46628#~ msgstr "Borrar lo mío"
46629
46630#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
46631#~ msgstr "Comprobando si falta el nodo {0}..."
46632
46633#~ msgid ""
46634#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
46635#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
46636#~ "</html>"
46637#~ msgstr ""
46638#~ "<html>Hay <strong>{0}</strong> primitivos <br>seleccionados para "
46639#~ "actualización individual. Por favor, reduzca la selección<br>a un máximo "
46640#~ "de {1} primitivos.</html>"
46641
46642#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
46643#~ msgstr ""
46644#~ "Actualiza las primitivas seleccionadas actualmente desde el servidor"
46645
46646#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
46647#~ msgstr ""
46648#~ "Advertencia: la cabecera errónea \"{0}\" no concuerda con el patrón "
46649#~ "esperado \"{1}\""
46650
46651#~ msgid "Purging 1 primitive"
46652#~ msgstr "Purgando 1 primitiva"
46653
46654#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
46655#~ msgstr "<b>type=route</b> - clave 'type' con el valor exacto 'route'."
46656
46657#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
46658#~ msgstr ""
46659#~ "No se ha podido inicializar la API. Por favor, inténtelo de nuevo más "
46660#~ "tarde."
46661
46662#~ msgid "API initialization failed"
46663#~ msgstr "Fallo en la inicialización del API"
46664
46665#~ msgid ""
46666#~ "A relation membership was copied to all new ways.\n"
46667#~ "You should verify this and correct it when necessary."
46668#~ msgstr ""
46669#~ "Una relación de miembros se ha copiado a todas las nuevas vías.\n"
46670#~ "Debes verificar y corregir esta cuando sea necesario."
46671
46672#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
46673#~ msgstr "parámetro {0} > 0 necesario. Obtenido {1}."
46674
46675#~ msgid "no latest version found. History is empty."
46676#~ msgstr ""
46677#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
46678
46679#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
46680#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
46681
46682#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
46683#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
46684
46685#~ msgid "Tags({0} conflicts)"
46686#~ msgstr "Etiquetas ({0} conflictivas)"
46687
46688#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
46689#~ msgstr "{0} etiquetas conflictivas pendientes de ser resueltas"
46690
46691#~ msgid "item {0} not found in list"
46692#~ msgstr "objeto {0} no encontrado en la lista"
46693
46694#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
46695#~ msgstr "Congelar la lista actual de elementos fusionados"
46696
46697#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
46698#~ msgstr "el parámetro '{0}' no debe ser nulo"
46699
46700#~ msgid "not visible (on the server)"
46701#~ msgstr "no visible (en el servidor)"
46702
46703#~ msgid "visible (on the server)"
46704#~ msgstr "visible (en el servidor)"
46705
46706#~ msgid "Visible State:"
46707#~ msgstr "Estado visible:"
46708
46709#~ msgid "Communication with server failed"
46710#~ msgstr "Comunicación fallida con el servidor"
46711
46712#~ msgid "Keep a clone of the local version"
46713#~ msgstr "Mantener un clon de la versión local"
46714
46715#~ msgid "Reset id to 0"
46716#~ msgstr "Reiniciar el id a 0"
46717
46718#~ msgid "Keep my visible state"
46719#~ msgstr "Mantener mi estado visible"
46720
46721#~ msgid "Yes, reset the id"
46722#~ msgstr "Sí, reiniciar el id"
46723
46724#~ msgid ""
46725#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of {0} {1} "
46726#~ "to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
46727#~ "yo agree?</html>"
46728#~ msgstr ""
46729#~ "<html> Para mantener su versión local JOSM <br> tiene que restablecer el "
46730#~ "identificador de {0} {1} a 0. <br> En la siguiente subida al servidor se "
46731#~ "le asignará<br>un nuevo identificador. <br> ¿Está de acuerdo? </ html>"
46732
46733#~ msgid "Keep their visible state"
46734#~ msgstr "Mantener su estado visible"
46735
46736#~ msgid "Yes, purge it"
46737#~ msgstr "Sí, purgarlo"
46738
46739#~ msgid "Remove from dataset"
46740#~ msgstr "Eliminar desde el conjunto de datos"
46741
46742#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
46743#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
46744
46745#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
46746#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), faltan {3}. Actualizando {4}: {5} (id: {6})"
46747
46748#~ msgid "Upload to OSM API failed"
46749#~ msgstr "Subida a la API de OSM fallida"
46750
46751#~ msgid "Data Layer"
46752#~ msgstr "Capa de datos"
46753
46754#~ msgid "Errors during Download"
46755#~ msgstr "Errores durante la descarga"
46756
46757#~ msgid ""
46758#~ "<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
46759#~ "deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
46760#~ "server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</"
46761#~ "strong> to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click "
46762#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
46763#~ msgstr ""
46764#~ "<html>Hay {0} primitivas en su conjunto local de datos que<br>pueden "
46765#~ "estar borradas en el servidor. Si posteriormente trata de borrarlas "
46766#~ "o<br>actualizarlas probablemente el servidor informará de un<br>conflicto."
46767#~ "<br><br>Pulse <strong>{1}</strong> para comprobar el estado de estas "
46768#~ "primitivas<br>en el servidor-<br>Pulse <strong>{2}</strong> para ignorar."
46769#~ "<br></html>"
46770
46771#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
46772#~ msgstr "<b>\"Calle Mayor\"</b> - 'Calle Mayor' en cualquier clave o nombre."
46773
46774#~ msgid ""
46775#~ "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current "
46776#~ "is {1}"
46777#~ msgstr ""
46778#~ "Advertencia: Purgando vía {0} porque se redujo el número de nodos por "
46779#~ "debajo de 2. El actual es {1}"
46780
46781#~ msgid "RemoveRelationMember"
46782#~ msgstr "Eliminar miembro de la relación"
46783
46784#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
46785#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} {2}"
46786
46787#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
46788#~ msgstr "Eliminar el miembro en la fila de tabla actual de esta relación"
46789
46790#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
46791#~ msgstr "Eliminar \"{0}\" de {1} ''{2}''"
46792
46793#~ msgid "Waterway Point"
46794#~ msgstr "Nodo en vía fluvial"
46795
46796#~ msgid ""
46797#~ "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
46798#~ "layer, but are not connected by a node."
46799#~ msgstr ""
46800#~ "Este test comprueba si dos carreteras, vías de tren o vías fluiviales se "
46801#~ "cruzan al mismo nivel, sin estar conectadas por algún nodo."
46802
46803#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
46804#~ msgstr "Validar la selección actual o el conjunto de datos completado"
46805
46806#~ msgid "Add {0} {1}"
46807#~ msgstr "Añadir {0} {1}"
46808
46809#~ msgid ""
46810#~ "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
46811#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46812#~ msgstr ""
46813#~ "<b>type=*</b> - clave 'type' con cualquier valor. Probar también "
46814#~ "<b>*=valor</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
46815
46816#~ msgid ""
46817#~ "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
46818#~ "often an error.\n"
46819#~ "Really move them?"
46820#~ msgstr ""
46821#~ "Movió más de {0} elementos. Desplazar un gran número de elementos es a "
46822#~ "menudo un error.\n"
46823#~ "¿Quiere moverlos realmente?"
46824
46825#~ msgid "Change {0} {1}"
46826#~ msgstr "Cambiar {0} {1}"
46827
46828#~ msgid "Rotate {0} {1}"
46829#~ msgstr "Rotar {0} {1}"
46830
46831#~ msgid "OpenStreetMap"
46832#~ msgstr "OpenStreetMap"
46833
46834#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
46835#~ msgstr "Seleccione un nodo de inicio en el extremo de la vía"
46836
46837#~ msgid "Reached a junction"
46838#~ msgstr "Alcanzar una intersección"
46839
46840#~ msgid "Unnamed Junction"
46841#~ msgstr "Intersección sin nombre"
46842
46843#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
46844#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
46845
46846#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
46847#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
46848
46849#~ msgid "UTM Zone {0}"
46850#~ msgstr "UTM Zona {0}"
46851
46852#~ msgid "WGS84 Geographisch"
46853#~ msgstr "WGS84 Geográfico"
46854
46855#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
46856#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\""
46857
46858#~ msgid ""
46859#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
46860#~ msgstr ""
46861#~ "Copiar sus elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
46862#~ "fusionados"
46863
46864#~ msgid ""
46865#~ "Copy their selected elements before the first selected element in the "
46866#~ "list of merged elements"
46867#~ msgstr ""
46868#~ "Copiar sus elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
46869#~ "en la lista de elementos fusionados"
46870
46871#~ msgid ""
46872#~ "Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
46873#~ "merged elements"
46874#~ msgstr ""
46875#~ "Copiar mis elementos seleccionados después del primer elemento "
46876#~ "seleccionado en la lista de elementos fusionados"
46877
46878#~ msgid ""
46879#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
46880#~ msgstr ""
46881#~ "Copiar su elemento seleccionado al inicio de la lista de elementos "
46882#~ "fusionados"
46883
46884#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
46885#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
46886
46887#~ msgid ""
46888#~ "<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: "
46889#~ "{0}</html>"
46890#~ msgstr ""
46891#~ "<html>Ocurrió un error mientras se comunicaba con el "
46892#~ "servidor<br>Detalles: {0}</html>"
46893
46894#~ msgid "Loading history for {0} with id {1}"
46895#~ msgstr "Cargando historial para {0} con id {1}"
46896
46897#~ msgid "History item"
46898#~ msgstr "Historial del elemento"
46899
46900#~ msgid "Error when communicating with server."
46901#~ msgstr "Error cuando se comunicaba con el servidor."
46902
46903#~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
46904#~ msgstr "Ordenar los miembros de la relación seleccionada o toda la lista"
46905
46906#~ msgid "Members: {0} (linked: {1})"
46907#~ msgstr "Miembros: {0} (enlazados: {1})"
46908
46909#~ msgid "History for {0} {1}"
46910#~ msgstr "Historial para {0} {1}"
46911
46912#~ msgid "Display the history of the selected primitive"
46913#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
46914
46915#~ msgid "Used style"
46916#~ msgstr "Estilo usado"
46917
46918#~ msgid "Copy defaults"
46919#~ msgstr "Copiar predeterminados"
46920
46921#~ msgid "Icon paths"
46922#~ msgstr "Rutas del icono"
46923
46924#~ msgid "image loading..."
46925#~ msgstr "cargando imagen..."
46926
46927#~ msgid ""
46928#~ "<html>The openstreetbus plugin is using the old server at appspot.com."
46929#~ "<br>A new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch "
46930#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
46931#~ msgstr ""
46932#~ "<html>El componente OpenStreetBugs usa el antiguo servidor de appspot.com."
46933#~ "<br>Un nuevo servidor está disponible en schokokeks.org. <br> ¿Quiere "
46934#~ "cambiar al nuevo servidor? (Recomendado)</html>"
46935
46936#~ msgid "TangoGPS import faliure!"
46937#~ msgstr "¡Importación de TangoGPS fallida!"
46938
46939#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
46940#~ msgstr ""
46941#~ "Usar <b>\"</b> para delimitar operadores (por ejemplo si la clave "
46942#~ "contiene :)"
46943
46944#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
46945#~ msgstr "<b>nodes:</b>... - objetos con un determinado número de nodos"
46946
46947#~ msgid "Load Selection"
46948#~ msgstr "Cargar selección"
46949
46950#~ msgid ""
46951#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
46952#~ msgstr ""
46953#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
46954#~ "presente"
46955
46956#~ msgid "removing reference from way {0}"
46957#~ msgstr "eliminando referencia de la vía {0}"
46958
46959#~ msgid "Undelete {0} primitives"
46960#~ msgstr "Deshacer borrado de {0} primitivas"
46961
46962#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
46963#~ msgstr "Resolver {0} conflictos de etiquetas en {1} {2}"
46964
46965#~ msgid "removing reference from relation {0}"
46966#~ msgstr "eliminando referencia de la relación {0}"
46967
46968#~ msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
46969#~ msgstr "ya se ha registrado un conflicto para la primitiva \"{0}\""
46970
46971#~ msgid "changesets"
46972#~ msgstr "conjuntos de cambios"
46973
46974#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
46975#~ msgstr ""
46976#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
46977
46978#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
46979#~ msgstr "el parametro {0} no está en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
46980
46981#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
46982#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
46983
46984#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
46985#~ msgstr ""
46986#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} y versión {1} en este "
46987#~ "conjunto de datos"
46988
46989#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
46990#~ msgstr ""
46991#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
46992
46993#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
46994#~ msgstr ""
46995#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
46996#~ "''{1}''"
46997
46998#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
46999#~ msgstr ""
47000#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
47001
47002#~ msgid "No data"
47003#~ msgstr "Sin datos"
47004
47005#~ msgid "Remove relation member {0} {1}"
47006#~ msgstr "Eliminando miembro de relación {0} {1}"
47007
47008#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
47009#~ msgstr ""
47010#~ "Eliminar las entradas seleccionadas de la lista de elementos fusionados"
47011
47012#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
47013#~ msgstr "inexperado valor del parámetro \"index\". Obtenido {0}"
47014
47015#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
47016#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
47017
47018#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
47019#~ msgstr "Conflicto entre estado visibles sin decidir"
47020
47021#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
47022#~ msgstr "ajustable {0} no se ha registrado todavía"
47023
47024#~ msgid ""
47025#~ "adjustable {0} not registered yet. Can't set participation in "
47026#~ "synchronized adjustment"
47027#~ msgstr ""
47028#~ "ajustable {0} no se ha registrado todavía. No se puede establecer la "
47029#~ "participación en el ajuste sincronizado"
47030
47031#~ msgid "Conflicts in data"
47032#~ msgstr "Conflictos en dato"
47033
47034#~ msgid "The server replied an error with code {0}"
47035#~ msgstr "El servidor responde con un error con código {0}"
47036
47037#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
47038#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
47039
47040#~ msgid "More than one \"to\" way found."
47041#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"a\"."
47042
47043#~ msgid "More than one \"from\" way found."
47044#~ msgstr "Se ha encontrado más de una vía \"desde\"."
47045
47046#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
47047#~ msgstr "Miembro ''{0}'' borrado en la relación."
47048
47049#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
47050#~ msgstr "Vía ''{0}'' con menos de dos puntos."
47051
47052#~ msgid "More than one \"via\" found."
47053#~ msgstr "Se ha encontrado más de un elemento \"vía\"."
47054
47055#~ msgid "Area style way is not closed."
47056#~ msgstr "Vía de tipo área sin cerrar"
47057
47058#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
47059#~ msgstr "Tipo de miembro \"{0}\" desconocido."
47060
47061#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
47062#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
47063
47064#~ msgid "No \"to\" way found."
47065#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"a\"."
47066
47067#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
47068#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
47069
47070#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
47071#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
47072
47073#~ msgid "No \"via\" node or way found."
47074#~ msgstr "No se ha encontrado ningún nodo o vía con el rol \"vía\"."
47075
47076#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
47077#~ msgstr "No se ha encontrado el estilo para la restricción {0}."
47078
47079#~ msgid "No \"from\" way found."
47080#~ msgstr "No se ha encontrado ninguna vía \"desde\"."
47081
47082#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
47083#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
47084
47085#~ msgid ""
47086#~ "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their "
47087#~ "primitive with lower version {2} is not visible. Can't deal with this "
47088#~ "inconsistency. Keeping my primitive. "
47089#~ msgstr ""
47090#~ "Mi primitiva con el ID {0} y versión {1} es visible, aunque su versión "
47091#~ "primitiva con la versión inferior {2} no es visible. No se puede hacer "
47092#~ "frente a esta incongruencia. Se mantiene mi primitiva. "
47093
47094#~ msgid "- running version is {0}"
47095#~ msgstr "- la versión en ejecución es la {0}"
47096
47097#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
47098#~ msgstr "Abrir archivo (como gps en bruto si es .gpx"
47099
47100#~ msgid "Set the language."
47101#~ msgstr "Establezca el idioma."
47102
47103#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
47104#~ msgstr "La capa {0} debe esta en la lista de capas"
47105
47106#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
47107#~ msgstr "el rol {0} no participa en la pareja de comparación {1}"
47108
47109#~ msgid ""
47110#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
47111#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
47112#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
47113#~ msgstr ""
47114#~ "Está a punto de borrar nodos fuera del área que se ha descargado.<br>Esto "
47115#~ "puede causar problemas ya que otros objetos (que no puede ver) pueden "
47116#~ "estar usándolos.<br>¿Esta seguro que quiere borrarlo?"
47117
47118#~ msgid "image "
47119#~ msgstr "imagen "
47120
47121#~ msgid "index out of bounds Got {0}"
47122#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47123
47124#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
47125#~ msgstr ""
47126#~ "<html>Fallo al cargar el historial desde el servidor. Detalles:<br>{0}</"
47127#~ "html>"
47128
47129#~ msgid ""
47130#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
47131#~ msgstr ""
47132#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47133#~ "obtenido \"{1}\""
47134
47135#~ msgid ""
47136#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
47137#~ msgstr ""
47138#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo, "
47139#~ "obtenido \"{1}\""
47140
47141#~ msgid ""
47142#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0), got "
47143#~ "''{1}''"
47144#~ msgstr ""
47145#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47146#~ "obtenido \"{1}\""
47147
47148#~ msgid ""
47149#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
47150#~ msgstr ""
47151#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo booleano, "
47152#~ "obtenido \"{1}\""
47153
47154#~ msgid ""
47155#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0), got "
47156#~ "''{1}''"
47157#~ msgstr ""
47158#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero largo "
47159#~ "(>=0), obtenido \"{1}\""
47160
47161#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
47162#~ msgstr "atributo \"{0}\" obligatorio perdido"
47163
47164#~ msgid ""
47165#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType, "
47166#~ "got ''{1}''"
47167#~ msgstr ""
47168#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo "
47169#~ "OsmPrimitiveType, obtenido \"{1}\""
47170
47171#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
47172#~ msgstr ""
47173#~ "Copiar mis elementos seleccionados al final de la lista de elementos "
47174#~ "fusionados"
47175
47176#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
47177#~ msgstr "Subir los elementos seleccionados una posición"
47178
47179#~ msgid ""
47180#~ "Copy my selected elements before the first selected element in the list "
47181#~ "of merged elements"
47182#~ msgstr ""
47183#~ "Copiar mis elementos seleccionados antes del primer elemento seleccionado "
47184#~ "en la lista de elementos fusionados"
47185
47186#~ msgid ""
47187#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries</"
47188#~ "html>"
47189#~ msgstr ""
47190#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para terminar la fusión de mis entradas "
47191#~ "y las suyas</html>"
47192
47193#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
47194#~ msgstr "Descongelar la lista de elementos fusionados y comenzar la fusión"
47195
47196#~ msgid ""
47197#~ "<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries</"
47198#~ "html>"
47199#~ msgstr ""
47200#~ "<html>Pulsar <strong>{0}</strong> para iniciar la fusión de mis entradas "
47201#~ "y las suyas</html>"
47202
47203#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
47204#~ msgstr "Bajar las entradas seleccionadas una posición"
47205
47206#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
47207#~ msgstr ""
47208#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47209#~ "orden de resolución."
47210
47211#~ msgid "Download referrers from OSM..."
47212#~ msgstr "Descargando referencias desde OSM..."
47213
47214#~ msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
47215#~ msgstr "({0}/{1}) descargando padres de la primitiva {2}"
47216
47217#~ msgid "Download referrers..."
47218#~ msgstr "Referencias descargadas...."
47219
47220#~ msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47221#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47222
47223#~ msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
47224#~ msgstr "el parametro \"{0}\" no debe ser nulo"
47225
47226#~ msgid "Conflict created"
47227#~ msgstr "Conflicto creado"
47228
47229#~ msgid "Linked"
47230#~ msgstr "Vinculado"
47231
47232#~ msgid "Undelete additional nodes?"
47233#~ msgstr "¿Deshacer el borrado de los nodos adicionales?"
47234
47235#~ msgid ""
47236#~ "<html>There are {0} additional primitives referred to by relation {1}"
47237#~ "<br>which are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete them "
47238#~ "too?</html>"
47239#~ msgstr ""
47240#~ "<html>Hay {0} primitivos adicionales a los que se refiere la relación {1}"
47241#~ "<br>que están borrados en el servidor.<br><br>¿Quiere deshacer también el "
47242#~ "borrado de los primitivos?</html>"
47243
47244#~ msgid "Physically delete from local dataset"
47245#~ msgstr "Eliminar físicamente del conjunto de datos locales"
47246
47247#~ msgid "Conflicts during download"
47248#~ msgstr "Conflictos durante la descarga"
47249
47250#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
47251#~ msgstr ""
47252#~ "<html>No puede leerse el archivo ''{0}''. El error es: <br>{1}</html>"
47253
47254#~ msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
47255#~ msgstr "No existe alctualmente ningua capa WMS que ajustar."
47256
47257#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
47258#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
47259
47260#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
47261#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
47262
47263#~ msgid "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
47264#~ msgstr "UTM20N Martinique Fort Desaix 1952"
47265
47266#~ msgid "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
47267#~ msgstr "UTM20N Guadeloupe Ste-Anne 1948"
47268
47269#~ msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
47270#~ msgstr "<html>No se ha podido grabar el marcador.<br>{0}</html>"
47271
47272#~ msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
47273#~ msgstr "<html>No se ha podido leer los marcadores.<br>{0}</html>"
47274
47275#~ msgid "Select WMS layer"
47276#~ msgstr "Seleccionar capa WMS"
47277
47278#~ msgid "Please select the WMS layer to adjust."
47279#~ msgstr "Por favor, selecciona la capa WMS a ajustar."
47280
47281#~ msgid "Set Lambert coordinate"
47282#~ msgstr "Fijar coordenada Lambert"
47283
47284#~ msgid "upload all changes in one request"
47285#~ msgstr "subir todos los cambios en una petición"
47286
47287#~ msgid ""
47288#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
47289#~ "per changed primitive"
47290#~ msgstr ""
47291#~ "Permitir subir todos los cambios en una petición, no permitir usar una "
47292#~ "petición por cambio sencillo"
47293
47294#~ msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
47295#~ msgstr "No encontró sencillo id{0} en el conjunto de datos actual"
47296
47297#~ msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
47298#~ msgstr ""
47299#~ "Advertencia: fracasó poner un diálogo siempre al frente. La excepción fue:"
47300#~ "{0}"
47301
47302#~ msgid "File could not be found."
47303#~ msgstr "El archivo no se encuentra."
47304
47305#~ msgid ""
47306#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to history page "
47307#~ "for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
47308#~ msgstr ""
47309#~ "ADVERTENCIA: el formato inesperado de API base URL. Re dirección a la "
47310#~ "página de historia para OSM primitivo probablemente fallará . Los API "
47311#~ "base URL es: \"{0}\""
47312
47313#~ msgid ""
47314#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
47315#~ "primitives only"
47316#~ msgstr ""
47317#~ "ADVERTENCIA: lanzamiento de las ventanas del navegador por primera vez "
47318#~ "{0} de {1} solo seleccionados primitivos"
47319
47320#~ msgid ""
47321#~ "Length of value for tag ''{0}'' on primitive {1} exceeds the max. allowed "
47322#~ "length {2}. Values length is {3}."
47323#~ msgstr ""
47324#~ "La longitud del valor para la etiqueta \"{0}\" en la primitiva {1} excede "
47325#~ "la máxima longitud permitida {2}. Los valores de longitud son {3}."
47326
47327#~ msgid ""
47328#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
47329#~ "{0}, max is {1}"
47330#~ msgstr ""
47331#~ "El número de modificaciones actuales supera el máximo de modificaciones, "
47332#~ "el actual es {0}, el máximo es {1}"
47333
47334#~ msgid ""
47335#~ "Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted "
47336#~ "primitive {1}"
47337#~ msgstr ""
47338#~ "Advertencia: automáticamente truncando el valor de la etiqueta \"{0}\" "
47339#~ "en la primitiva suprimida {1}"
47340
47341#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
47342#~ msgstr ""
47343#~ "El complemento llamado {0} no está disponible. Omitir actualización."
47344
47345#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
47346#~ msgstr "No se puede buscar porque no hay datos cargados."
47347
47348#~ msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
47349#~ msgstr "Los siguientes errores se produjeron durante la descarga masiva:{0}"
47350
47351#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
47352#~ msgstr "Diálogo no creado todavía. Invocar primero createInstance()"
47353
47354#~ msgid ""
47355#~ "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
47356#~ msgstr ""
47357#~ "Hay cambios singrabar en la capa ''{0}''. ¿Eliminar la capa de todas "
47358#~ "formas?"
47359
47360#~ msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
47361#~ msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar la capa ''{0}''?"
47362
47363#~ msgid "Confirmation"
47364#~ msgstr "Confirmación"
47365
47366#~ msgid "Delete all"
47367#~ msgstr "Borrar todo"
47368
47369#~ msgid "{0} object to modifiy:"
47370#~ msgid_plural "{0} objects to modify:"
47371#~ msgstr[0] "{0} objeto para modificar:"
47372#~ msgstr[1] "{0} objetos para modificar:"
47373
47374#~ msgid ""
47375#~ "<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' "
47376#~ "isn't a directory.</html>"
47377#~ msgstr ""
47378#~ "<html>Error al inicializar las preferencias.<br>El directorio de las "
47379#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio.</html>"
47380
47381#~ msgid ""
47382#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
47383#~ "add the following\n"
47384#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
47385#~ msgstr ""
47386#~ "nota: Para algunas tareas, JOSM necesita mucha memoria. Puede ser "
47387#~ "necesario el añadir la siguiente \n"
47388#~ " opción de Java para incrementar el tamaño máximo de la memoria "
47389#~ "utilizada."
47390
47391#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be empty"
47392#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47393
47394#~ msgid ""
47395#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
47396#~ "missing on this system.</html>"
47397#~ msgstr ""
47398#~ "<html>Fallo al crear una URL porque la codificación ''{0}'' <br>no existe "
47399#~ "en este sistema.</html>"
47400
47401#~ msgid "Close the current changeset ..."
47402#~ msgstr "Cerrar el conjunto de cambios actual..."
47403
47404#~ msgid "Use a new changeset and close it"
47405#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y cerrarlo"
47406
47407#~ msgid "Use a new changeset and leave it open"
47408#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambio y dejarlo abierto"
47409
47410#~ msgid "Upload to a new or to an existing changeset?"
47411#~ msgstr "¿Subirlo a un conjunto de cambios nuevo o a uno ya existente?"
47412
47413#~ msgid "There is currently no changeset open."
47414#~ msgstr "Actualmente no hay un conjunto cambios abierto."
47415
47416#~ msgid "Close current changeset"
47417#~ msgstr "Cerrar el actual conjunto de cambios"
47418
47419#~ msgid "to {0} primitive"
47420#~ msgid_plural "to {0} primtives"
47421#~ msgstr[0] "a {0} primitiva"
47422#~ msgstr[1] "a {0} primitivas"
47423
47424#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
47425#~ msgstr ""
47426#~ "Usar el conjunto de cambios existente {0} y cerrarlo después de subir"
47427
47428#~ msgid "Enable built-in defaults"
47429#~ msgstr "Activar los valores predefinidos por defecto"
47430
47431#~ msgid ""
47432#~ "An unexpected exception occurred.\n"
47433#~ "\n"
47434#~ "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
47435#~ "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
47436#~ msgstr ""
47437#~ "Ha ocurrido una excepción imprevista.\n"
47438#~ "\n"
47439#~ "Esto es siempre un error de código. Si usted esta ejecutando la última\n"
47440#~ "versión de JOSM, por favor, considere enviar un informe de error."
47441
47442#~ msgid ""
47443#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WML layer does neither end with "
47444#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
47445#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
47446#~ "fetch WMS tiles anyway?"
47447#~ msgstr ""
47448#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WML no finaliza con un "
47449#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
47450#~ "válida. Debes comprobar la<br>configuración de tus preferencias.<br>"
47451#~ "¿Quieres descargar las teselas WMS de todos modos?"
47452
47453#~ msgid ""
47454#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
47455#~ msgid_plural ""
47456#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
47457#~ msgstr[0] ""
47458#~ "Existen cambios sin guardar en la capa {0}. ¿Desea descartar los cambios "
47459#~ "y continuar?"
47460#~ msgstr[1] ""
47461#~ "Existen cambios sin guardar en las capas {0}. ¿Desea descartar los "
47462#~ "cambios y continuar?"
47463
47464#~ msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br> Error is: <br>{1}</html>"
47465#~ msgstr ""
47466#~ "<html>No se puede leer el archivo ''{0}''.<br> El error es: <br>{1}</html>"
47467
47468#~ msgid "Resolve version conflicts for node {0}"
47469#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para el nodo {0}"
47470
47471#~ msgid "a primitive with id=0 can't be invisible"
47472#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47473
47474#~ msgid "Save and Delete"
47475#~ msgstr "Grabar y borrar"
47476
47477#~ msgid ""
47478#~ "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
47479#~ "primitmive ''{1}''"
47480#~ msgstr ""
47481#~ "AVISO: la capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47482#~ "para la primitiva \"{1}''"
47483
47484#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
47485#~ msgstr "Siempre mover y no mostrar la ventana de diálogo de nuevo"
47486
47487#~ msgid ""
47488#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
47489#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
47490#~ "Click."
47491#~ msgstr ""
47492#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic or Ctrl + Up/Down <b>Mover mapa:"
47493#~ "</b> Mantenga el botón derecho pulsado y mueva el ratón o las teclas de "
47494#~ "dirección. <b>Seleccionar:</b> Clic."
47495
47496#~ msgid ""
47497#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
47498#~ "resolve them first.</html>"
47499#~ msgstr ""
47500#~ "<html>Existen conflictos sin resolver en la capa ''{0}''.<br>Has de "
47501#~ "corregirlos primero.</html>"
47502
47503#~ msgid "Preparing primitives to upload ..."
47504#~ msgstr "Preparando primitivas para subir"
47505
47506#~ msgid "white"
47507#~ msgstr "blanco"
47508
47509#~ msgid "blue"
47510#~ msgstr "azul"
47511
47512#~ msgid "red"
47513#~ msgstr "red"
47514
47515#~ msgid "can't add node {0} to incomplete way {1}"
47516#~ msgstr "No se puede añadir nodo {0} a la vía incompleta {1}"
47517
47518#~ msgid "Please decided which values to keep"
47519#~ msgstr "Por favor, decida que valor desea mantener"
47520
47521#~ msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
47522#~ msgstr ""
47523#~ "Error en la sintáxis del patrón: ¡el patrón {0} de {1} no es válido!"
47524
47525#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47526#~ msgstr "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47527
47528#~ msgid ""
47529#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47530#~ "\"{1}\">your language</A>."
47531#~ msgstr ""
47532#~ "Falta la página de ayuda. Créela en <A HREF=\"{0}\">English</A> o <A HREF="
47533#~ "\"{1}\">su idioma</A>."
47534
47535#~ msgid ""
47536#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47537#~ msgstr ""
47538#~ "No se puede deshacer la orden ''{0}'' porque la capa \"{1}'' ya no está "
47539#~ "presente"
47540
47541#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
47542#~ msgstr ""
47543#~ "No se encontró ninguna primitiva con ID {0} en este conjunto de datos"
47544
47545#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47546#~ msgstr "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A>."
47547
47548#~ msgid ""
47549#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
47550#~ "\"{1}\">your language</A>."
47551#~ msgstr ""
47552#~ "Página de ayuda perdida. Crearla en <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A "
47553#~ "HREF=\"{1}\">spanish</A>."
47554
47555#~ msgid "Copy Selected Default(s)"
47556#~ msgstr "Copiar la/s seleccionada/s por defecto"
47557
47558#~ msgid "Man-Made"
47559#~ msgstr "Artificial"
47560
47561#~ msgid "Travel"
47562#~ msgstr "Turismo"
47563
47564#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
47565#~ msgstr "el parámetro ''{0}'' no debe ser nulo"
47566
47567#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
47568#~ msgstr "Se esperaba instancia de OsmDataLayer o GpxLayer. Obtenida \"{0}\""
47569
47570#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
47571#~ msgstr "Retorno de valor inexperado. Obtenido {0}"
47572
47573#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
47574#~ msgstr "parámetro \"{0}\" > 0 esperado, obtenido \"{1}\"."
47575
47576#~ msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible."
47577#~ msgstr "una proimitiva con id=0 no puede ser invisible"
47578
47579#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
47580#~ msgstr ""
47581#~ "el parámetro \"{0}\" no es un nombre de tipo válido, se obtuvo \"{1}\""
47582
47583#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
47584#~ msgstr "el paremetro \"{0}\" no es una clase aceptable, obtenido \"{1}\""
47585
47586#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
47587#~ msgstr "No existe una primitiva con la versión {0} en este historial"
47588
47589#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
47590#~ msgstr "No hay ninguna versión válida en la fecha ''{0}'' en este historial"
47591
47592#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
47593#~ msgstr ""
47594#~ "se esperaba el parámetro ''{0}'' en el intervalo 0..{1}, se obtuvo {2}"
47595
47596#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
47597#~ msgstr "ninguna versión más antigua encontrada. El histórico está vacío."
47598
47599#~ msgid "No latest version found. History is empty."
47600#~ msgstr ""
47601#~ "no se encontró ninguna versión más reciente. El histórico está vacío."
47602
47603#~ msgid ""
47604#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
47605#~ msgstr ""
47606#~ "no se puede comparar la primitiva con ID ''{0}'' con la primitiva con ID "
47607#~ "''{1}''"
47608
47609#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
47610#~ msgstr "pa´rametro actual fuera del rango: obtenido {0}"
47611
47612#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
47613#~ msgstr ""
47614#~ "Los nodos fusionados aún no están congelados. No se puede construir la "
47615#~ "orden de resolución."
47616
47617#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
47618#~ msgstr "índice de columna inexperado. Obtenido {0}"
47619
47620#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
47621#~ msgstr "El parámetro 'col' debe ser 0 o 1. Obtenido {0}"
47622
47623#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
47624#~ msgstr "parámetro ''{0}'' no debe estar vacío"
47625
47626#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
47627#~ msgstr "índice fuera de los límites. Obtenido {0}"
47628
47629#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
47630#~ msgstr "Mostrando el historial de la primitiva seleccionada"
47631
47632#~ msgid "Could not read ''{0}''."
47633#~ msgstr "No se pudo leer \"{0}\""
47634
47635#~ msgid ""
47636#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
47637#~ msgstr ""
47638#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero, "
47639#~ "obtenido \"{1}\""
47640
47641#~ msgid ""
47642#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
47643#~ "''{1}''."
47644#~ msgstr ""
47645#~ "valor ilegal para al atributo obligatorio \"{0}\" de tipo entero (>=0), "
47646#~ "obtenido \"{1}\""
47647
47648#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
47649#~ msgstr "parámetro ''{0}'' >= 0 esperado, obtenido ''{1}'"
47650
47651#~ msgid ""
47652#~ "Couldn't connect to the OSM server. Please check your internet connection."
47653#~ msgstr ""
47654#~ "No se ha podido conectar con el servidor OSM. Por favor, verifique su "
47655#~ "conexión a Internet."
47656
47657#~ msgid "Please enter a filter string."
47658#~ msgstr "Por favor, introduce una cadena de caracteres como filtro"
47659
47660#~ msgid "Nothing find in selection by searching for ''{0}''"
47661#~ msgstr "No se ha encontrado nada en la selección búscando por ''{0}''"
47662
47663#~ msgid ""
47664#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
47665#~ "relation?</html>"
47666#~ msgstr ""
47667#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\".<br>"
47668#~ "¿Eliminar de la relación?</html>"
47669
47670#~ msgid ""
47671#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
47672#~ "<br>This conflict can't be added.</html>"
47673#~ msgstr ""
47674#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
47675#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
47676
47677#~ msgid "Resolve version conflicts for relation {0}"
47678#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la relación {0}"
47679
47680#~ msgid ""
47681#~ "Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' "
47682#~ "isn't a directory."
47683#~ msgstr ""
47684#~ "Aviso: Error al inicializar las preferencias. El directorio de las "
47685#~ "preferencias ''{0}'' no es un directorio."
47686
47687#~ msgid "Text"
47688#~ msgstr "Texto"
47689
47690#~ msgid "C"
47691#~ msgstr "C"
47692
47693#~ msgid ""
47694#~ "Warning: Layer ''{0}'' doesn't exist any more. Can't remove conflict for "
47695#~ "primitive ''{1}''."
47696#~ msgstr ""
47697#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
47698#~ "para la primitiva ''{1}''."
47699
47700#~ msgid ""
47701#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because you''ve been "
47702#~ "using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
47703#~ "again with a new or an existing open changeset.</html>"
47704#~ msgstr ""
47705#~ "<html>El envío de datos <strong>falló</strong> debido a que se ha "
47706#~ "empleado<br>un conjunto de cambios {0} que se cerró previamente ({1})."
47707#~ "<br>Vuelva a enviar los datos de nuevo con un conjunto de cambios nuevo o "
47708#~ "uno existente y abierto.</html>"
47709
47710#~ msgid "Bridleway"
47711#~ msgstr "Vía ecuestre"
47712
47713#~ msgid "Resolve version conflicts for way {0}"
47714#~ msgstr "Resolver conflictos de versión para la vía {0}"
47715
47716#~ msgid "H"
47717#~ msgstr "H"
47718
47719#~ msgid "I"
47720#~ msgstr "I"
47721
47722#~ msgid "M"
47723#~ msgstr "M"
47724
47725#~ msgid ""
47726#~ "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception "
47727#~ "was: {1}"
47728#~ msgstr ""
47729#~ "Error al cargar marcadores desde ''{0}'' por razones de seguridad. La "
47730#~ "excepción fue: {1}"
47731
47732#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
47733#~ msgstr "Se esperaba un ID >=0. Obtenido {0}"
47734
47735#~ msgid "R"
47736#~ msgstr "R"
47737
47738#~ msgid "A"
47739#~ msgstr "A"
47740
47741#~ msgid "D"
47742#~ msgstr "D"
47743
47744#~ msgid "F"
47745#~ msgstr "F"
47746
47747#~ msgid "brown"
47748#~ msgstr "marrón"
47749
47750#~ msgid "black"
47751#~ msgstr "negro"
47752
47753#~ msgid "Bikes"
47754#~ msgstr "Bicicletas"
47755
47756#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
47757#~ msgstr ""
47758#~ "Agrupar las entradas comunes de \tinterpolación de direcciones en un "
47759#~ "único diálogo,"
47760
47761#~ msgid "Processing {0}"
47762#~ msgstr "Procesando {0}"
47763
47764#~ msgid ""
47765#~ "This test checks that there are no ways with same tags and same node "
47766#~ "coordinates."
47767#~ msgstr ""
47768#~ "Este test comprueba que no existen vías con las mismas etiquetas y nodos "
47769#~ "con iguales coordenadas."
47770
47771#~ msgid "Conflicts when merging nodes - merged node is ''{0}''"
47772#~ msgstr "Conflictos al fusionar nodos - El nodo fusionado es ''{0}''"
47773
47774#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
47775#~ msgstr "La función \"{0}\" no es útil para el tramo \"{1}\"."
47776
47777#~ msgid ""
47778#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
47779#~ "<br>Delete from relation?</html>"
47780#~ msgstr ""
47781#~ "<html>La selección \"{0}\" se utiliza en la relación \"{1}\" con la "
47782#~ "función {2}.<br>¿Eliminar de la relación?</html>"
47783
47784#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
47785#~ msgstr "Función ''{0}'' desconocida."
47786
47787#~ msgid "Apply also for children"
47788#~ msgstr "Aplicar también a los niños"
47789
47790#~ msgid ""
47791#~ "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
47792#~ "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
47793#~ "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
47794#~ msgstr ""
47795#~ "<html>Fallo al abrir una conexión con el servidor "
47796#~ "remoto<br>''{0}''<br>por razones de seguridad. Esto sucede normalmente "
47797#~ "porque está funcionando en una miniaplicacióin <br> y no lo ha cargado "
47798#~ "desde ''{1}''.</html>"
47799
47800#~ msgid "No, don't apply"
47801#~ msgstr "No, no lo apliques"
47802
47803#~ msgctxt "gps"
47804#~ msgid "track"
47805#~ msgid_plural "tracks"
47806#~ msgstr[0] "traza"
47807#~ msgstr[1] "trazas"
47808
47809#~ msgid "Purged {0} objects"
47810#~ msgstr "{0} objetos eliminados"
47811
47812#~ msgid "Removing reference from relation {0}"
47813#~ msgstr "Eliminando referencia de la relación {0}"
47814
47815#~ msgid "minor_line"
47816#~ msgstr "baja tensión"
47817
47818#~ msgid "underwater"
47819#~ msgstr "sumergido"
47820
47821#~ msgid "tower"
47822#~ msgstr "torre"
47823
47824#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
47825#~ msgstr "Relación: desde {0} a {1} a través de {2}"
47826
47827#~ msgid "create new objects"
47828#~ msgstr "crear nuevos objetos"
47829
47830#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
47831#~ msgstr "Error de actualización solicitado: no hay nivel de zoom 12"
47832
47833#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
47834#~ msgstr ""
47835#~ "El componente no puede ser eliminado. Probablemente ya estaba desabilitado"
47836
47837#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
47838#~ msgstr ""
47839#~ "Error: fallo al añadir credenciales de autentificación a la conexión."
47840
47841#~ msgid "<html>"
47842#~ msgstr "<html>"
47843
47844#~ msgid ""
47845#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
47846#~ msgstr ""
47847#~ "No se puede deshacer la operación \"{0}\" porque la capa \"{1}\" ya no "
47848#~ "está presente."
47849
47850#~ msgid ""
47851#~ "Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping "
47852#~ "this primitive and retrying to upload."
47853#~ msgstr ""
47854#~ "Atención: la primitiva \"{0}\" ya ha sido borrada en el servidor. "
47855#~ "Saltando esta primitiva e intentando volver a enviar los cambios."
47856
47857#~ msgid ""
47858#~ "You''re about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter "
47859#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
47860#~ msgstr ""
47861#~ "Está a punto de lanzar {0} ventanas de navegador. <br> Esto puede "
47862#~ "abarrotar la pantalla con ventanas y llevar bastante tiempo en terminar."
47863
47864#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
47865#~ msgstr ""
47866#~ "El conjunto de cambios actual es nulo. Los datos no se pueden subir."
47867
47868#~ msgid "Upload data to an already opened changeset"
47869#~ msgstr "Subir datos a un conjunto de cambios abierto"
47870
47871#~ msgid "Update selections"
47872#~ msgstr "Actualizar selecciones"
47873
47874#~ msgid "Select if the data should be downloaded in a new layer"
47875#~ msgstr "Seleccionar si los datos deben ser descargados en una nueva capa"
47876
47877#~ msgid "Updates the objects in the current data layer from the server."
47878#~ msgstr ""
47879#~ "Actualizar los objetos de la capa de datos actual desde el servidor."
47880
47881#~ msgid "Upload all changes in the current data layer to the OSM server"
47882#~ msgstr ""
47883#~ "Subir todos los cambios en la capa de datos actuales a el servidor de OSM"
47884
47885#~ msgid "Open a new changeset"
47886#~ msgstr "Abrir un nuevo conjunto de cambios"
47887
47888#~ msgid "Use an open changeset"
47889#~ msgstr "Usar un nuevo conjunto de cambios"
47890
47891#~ msgid "Didn''t find an object with id {0} in the current dataset"
47892#~ msgstr ""
47893#~ "No se ha encontrado ningún objeto con ID {0} en el conjunto de datos "
47894#~ "actual"
47895
47896#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
47897#~ msgstr "Por defecto (vea el texto emergente para información más detallada)"
47898
47899#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
47900#~ msgstr ""
47901#~ "La fuente XML (URL o ruta del archivo) para los archivos de definición "
47902#~ "{0}."
47903
47904#~ msgid "Added {0} objects"
47905#~ msgstr "Añadidos {0} objetos"
47906
47907#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
47908#~ msgstr "<html>Datu kargak <strong>huts egin du</strong>.<br>{0}</html>"
47909
47910#~ msgid "Updating primitive"
47911#~ msgstr "Oinarrizkoa eguneratzen"
47912
47913#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
47914#~ msgstr "Requreido ID > 0, obtenido {0}"
47915
47916#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
47917#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
47918#~ msgstr[0] "{0} componente actualizado correctamente."
47919#~ msgstr[1] "{0} componentes actualizados correctamente."
47920
47921#~ msgid "Available styles (from {0})"
47922#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0})"
47923
47924#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
47925#~ msgstr "Número de parámetros erróneos para las etiquetas de operador"
47926
47927#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
47928#~ msgstr "El párametro ''{0}'' no debe estar vacío"
47929
47930#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
47931#~ msgstr "Valor doble ''{0}'' ilegal"
47932
47933#~ msgid "gray"
47934#~ msgstr "gris"
47935
47936#~ msgid ""
47937#~ "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
47938#~ "relation editor."
47939#~ msgstr ""
47940#~ "Crea multipolígonos mediante un solo clic, mucho más fácil que la forma "
47941#~ "estándar con el editor de relaciones."
47942
47943#~ msgid "Min zoom lvl: "
47944#~ msgstr "Nivel mínimo de zoom: "
47945
47946#~ msgid "You must select at least two ways."
47947#~ msgstr "Debes seleccionar al menos dos vías"
47948
47949#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
47950#~ msgstr "El multipolígono debe consistir únicamente de vías cerradas."
47951
47952#~ msgid "Please restart JOSM."
47953#~ msgstr "Por favor, reinicia JOSM"
47954
47955#~ msgid ""
47956#~ "You updated your JOSM software.\n"
47957#~ "To prevent problems the plugins should be updated as well.\n"
47958#~ "Update plugins now?"
47959#~ msgstr ""
47960#~ "Acaba de actualizar su JOSM.\n"
47961#~ "Para evitar problemas también debería actualizar los componentes "
47962#~ "instalados.\n"
47963#~ "¿Desea actualizar los componentes ahora?"
47964
47965#~ msgid ""
47966#~ "{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47967#~ "Dialog and manually resolve it."
47968#~ msgid_plural ""
47969#~ "{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
47970#~ "Dialog and manually resolve them."
47971#~ msgstr[0] ""
47972#~ "{0} conflicto sigue sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47973#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalo manualmente."
47974#~ msgstr[1] ""
47975#~ "{0} conflicto2 siguen sin resolverse. <br> <br> Por favor, abra el cuadro "
47976#~ "de dialogo de Conflictos y resuélvalos manualmente."
47977
47978#~ msgid "Uploading {0} objects ..."
47979#~ msgstr "Subiendo {0} objetos..."
47980
47981#~ msgid ""
47982#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
47983#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
47984#~ msgstr ""
47985#~ "Valor incorrecto del operador tags: {0}. El operado tags espera un numero "
47986#~ "o rango de etiquetas, por ejemplo tags:1 o tags:2-5"
47987
47988#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
47989#~ msgstr "Esperada una matriz de longitud 4, obtenida {0}"
47990
47991#~ msgid ""
47992#~ "Unable to add primitive {0} to the dataset because it's already included"
47993#~ msgstr ""
47994#~ "No se puede agregar la primitiva {0} al conjunto de datos porque ya está "
47995#~ "incluida"
47996
47997#~ msgid ""
47998#~ "JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it's not there. "
47999#~ "Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a "
48000#~ "critical error, it should be safe to continue in your work."
48001#~ msgstr ""
48002#~ "JOSM esperaba encontrar la primitiva [{0} {1}] en el conjunto de datos "
48003#~ "pero no fue así. Por favor, informe de ello en http://josm.openstreetmap."
48004#~ "de. Este no es un error crítico, puede continuar con su trabajo de manera "
48005#~ "segura."
48006
48007#~ msgid ""
48008#~ "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
48009#~ msgstr ""
48010#~ "No se puede comparar la primitiva con ID \"{0}\" con la primitiva con ID "
48011#~ "\"{1}\""
48012
48013#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
48014#~ msgstr "Paŕametro esperado ''{0}'' > 0, obtenido {1}"
48015
48016#~ msgid "line"
48017#~ msgstr "alta tensión"
48018
48019#~ msgid ""
48020#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
48021#~ "file.<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded "
48022#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
48023#~ msgstr ""
48024#~ "<html>ADVERTENCIA: La clave es almacena en texto plano en el archivo de "
48025#~ "preferencias.<br> La contraseña es transferida en texto plano al "
48026#~ "servidor, codificada en la URL.<br><b>No utilice claves valiosas.</b></"
48027#~ "html>"
48028
48029#~ msgid "Active styles"
48030#~ msgstr "Estilos activos"
48031
48032#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
48033#~ msgstr "Por favor, una latitud válida en el rango -90..90"
48034
48035#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
48036#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango-180..180"
48037
48038#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
48039#~ msgstr "Por favor, introduce una latitud válida en el rango -90..90"
48040
48041#~ msgid "Upload all changes in one request"
48042#~ msgstr "Subir al servidor todos los cambios en una sola solicitud"
48043
48044#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
48045#~ msgstr "Introduzca una longitud en el rango -180..180"
48046
48047#~ msgid "Close the dialog, don't create a new node"
48048#~ msgstr "Cerrar el diálogo, no crear un nuevo nodo"
48049
48050#~ msgid "Fullscreen View"
48051#~ msgstr "Vista a pantalla completa"
48052
48053#~ msgid ""
48054#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
48055#~ "areas, jump to position."
48056#~ msgstr ""
48057#~ "Varias utilidades que hacen la vida en JOSM mucho más fácil: por ejemplo, "
48058#~ "simplificar un vía, unir áreas, moverse a un determinada posición, etc."
48059
48060#~ msgid ""
48061#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first "
48062#~ "selected member"
48063#~ msgstr ""
48064#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48065#~ "antes del primer miembro seleccionado"
48066
48067#~ msgid ""
48068#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last "
48069#~ "selected member"
48070#~ msgstr ""
48071#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48072#~ "antes del último miembro seleccionado"
48073
48074#~ msgid ""
48075#~ "Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
48076#~ msgstr ""
48077#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48078#~ "antes del primer miembro"
48079
48080#~ msgid ""
48081#~ "Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
48082#~ msgstr ""
48083#~ "Añadir todas las primitivas seleccionadas al conjunto de datos actual "
48084#~ "antes del último miembro"
48085
48086#~ msgid "Select primitives submitted by this user"
48087#~ msgstr "Seleccionar primitivas presentadas por este usuario"
48088
48089#~ msgid "Select primitives for selected relation members"
48090#~ msgstr "Seleccionar primitivas para la relación de miembros señalada"
48091
48092#~ msgid ""
48093#~ "Select relation members which refer to primitives in the current selection"
48094#~ msgstr ""
48095#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a las primitivas "
48096#~ "de la selección actual"
48097
48098#~ msgid ""
48099#~ "Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
48100#~ "selection"
48101#~ msgstr ""
48102#~ "Seleccionar los miembros de la relación que se refieren a {0} primitivas "
48103#~ "de la selección actual"
48104
48105#~ msgid ""
48106#~ "<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other."
48107#~ "<br>JOSM can''t upload them. Please edit the relations and remove the "
48108#~ "cyclic dependency.</html>"
48109#~ msgstr ""
48110#~ "<html>Las relaciones {0} son cíclicas (cada una se refiere a la otra)"
48111#~ "<br>JOSM no puede subirlas al servidor. Por favor: edite las relaciones y "
48112#~ "elimine la dependencia cíclica.</html>"
48113
48114#~ msgid ""
48115#~ "Server replied with response code 404, retrying with an individual "
48116#~ "request for each primitive."
48117#~ msgstr ""
48118#~ "El servidor responde con el código de respuesta 404, reintentando con una "
48119#~ "petición individual para cada primitiva."
48120
48121#~ msgid ""
48122#~ "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with "
48123#~ "a ''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS "
48124#~ "request. You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to "
48125#~ "fetch WMS tiles anyway?"
48126#~ msgstr ""
48127#~ "<html>La URL base<br>''{0}''<br>para esta capa WMS no finaliza con un "
48128#~ "''&'' ni con un ''?''.<br>Esto puede dar lugar a una solicitud WMS no "
48129#~ "válida. Debe comprobar la<br>configuración de sus preferencias.<br>"
48130#~ "¿Quiere descargar las teselas WMS de todos modos?"
48131
48132#~ msgid "Motorboat"
48133#~ msgstr "Embarcación a motor"
48134
48135#~ msgid ""
48136#~ "<html><strong>Current download area</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
48137#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
48138#~ msgstr ""
48139#~ "<html><strong>Área de descarga actual</strong> (minlat,minlon, maxlat, "
48140#~ "maxlon): {0}, {1}, {2}, {3}</html>"
48141
48142#~ msgid ""
48143#~ "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing "
48144#~ "'&' or a trailing '?'."
48145#~ msgstr ""
48146#~ "Advertencia: La URL ''{0}'' del servicio WMS no finaliza con '&' o '?'."
48147
48148#~ msgid ""
48149#~ "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
48150#~ "again."
48151#~ msgstr ""
48152#~ "El enlace o ID introducido no coincide con el servicio seleccionado. Por "
48153#~ "favor, inténtelo de nuevo."
48154
48155#~ msgid " is not a number"
48156#~ msgstr " no es un número"
48157
48158#~ msgid " must be greater than 0"
48159#~ msgstr " debe ser mayor que 0"
48160
48161#~ msgid ""
48162#~ "<html>Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a "
48163#~ "valid username and a valid password.</html>"
48164#~ msgstr ""
48165#~ "<html> Autentificación en el proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, "
48166#~ "introduzca un nombre de usuario y una contraseña válida.</html>"
48167
48168#~ msgid "Proxy Settings"
48169#~ msgstr "Configuración del proxy"
48170
48171#~ msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
48172#~ msgstr ""
48173#~ "Descargar primitivas referenciando a una de la primitivas seleccionadas"
48174
48175#~ msgid ""
48176#~ "This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal "
48177#~ "to some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, "
48178#~ "e.g., Italia - Italien - Italy."
48179#~ msgstr ""
48180#~ "Esta prueba encuentra objetos en varios idiomas en los cuales el atributo "
48181#~ "'name' no coincide con algunos atributos 'name: *' o con una composición "
48182#~ "de los atributos 'nombre: *' , por ejemplo, España- Espanya- Spain."
48183
48184#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!"
48185#~ msgstr "<html>No se pudo abrir la carpeta.<br>¡Seleccione un archivo!"
48186
48187#~ msgid "Opening {0} files..."
48188#~ msgstr "Abriendo {0} archivos..."
48189
48190#~ msgid "Missing right parenthesis"
48191#~ msgstr "Falta el paréntesis derecho"
48192
48193#~ msgid ""
48194#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
48195#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
48196#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
48197#~ msgstr ""
48198#~ "<b>Zoom:</b> Rueda del ratón, doble clic o Ctrl + Arriba/Abajo <b>Mover "
48199#~ "el mapa:</b> Mantener el botón derecho pulsado y desplazar el ratón o "
48200#~ "usar las teclas de cursor.<b> Seleccionar: </b> Mantener pulsado el botón "
48201#~ "izquierdo del ratón para dibujar un marco de selección."
48202
48203#~ msgid ""
48204#~ "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
48205#~ "its normal."
48206#~ msgstr ""
48207#~ "Arrastre un segmento de vía para hacer un rectángulo. Ctrl+arrastrar para "
48208#~ "mover un segmento a lo largo de su normal."
48209
48210#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
48211#~ msgstr ""
48212#~ "Valor incorrecto del operador de la versión: {0}. Se esperaba un número."
48213
48214#~ msgid ""
48215#~ "Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
48216#~ "server"
48217#~ msgstr ""
48218#~ "Error: Valor doble ilegal ''{0}'' en la línea ''{1}'' en la lista de "
48219#~ "marcapáginas del servidor"
48220
48221#~ msgid "Warning: the revision file '/REVISION' is missing."
48222#~ msgstr "Atnción: el archivo de revisión '/REVISION' no existe."
48223
48224#~ msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
48225#~ msgstr ""
48226#~ "Error: Línea ''{0}'' inesperada en la lista de marcapáginas del servidor"
48227
48228#~ msgid ""
48229#~ "<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from "
48230#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
48231#~ msgstr ""
48232#~ "<html>JOSM borrará la primitiva local con id {0}<br>del dataset.<br>¿Está "
48233#~ "de acuerdo?</html>"
48234
48235#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
48236#~ msgstr "Parametro ''{0}'' > 0.0 esperado, sumnistrado {1}"
48237
48238#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
48239#~ msgstr "Se esperaban cuatro dobles en la cadena, suministrados {0}"
48240
48241#~ msgid "Set the 'modified' flag for way {0}"
48242#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el camino {0}"
48243
48244#~ msgid "Set the 'modified' flag for relation {0}"
48245#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para la relación {0}"
48246
48247#~ msgid "Set the 'modified' flag for node {0}"
48248#~ msgstr "Activar el indicador 'modificado' para el nodo {0}"
48249
48250#~ msgid ""
48251#~ "Can''t assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId "
48252#~ "is {0}"
48253#~ msgstr ""
48254#~ "No se puede asignar un Id de conjunto de cambios >0 a la nueva primitiva. "
48255#~ "El valor del Id del conjunto de cambios es {0}"
48256
48257#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
48258#~ msgstr "Parámetro \"{0}\" >= 0 esperado, suministrado {1}"
48259
48260#~ msgid ""
48261#~ "Can't merge because either of the participating primitives is new and the "
48262#~ "other is not"
48263#~ msgstr ""
48264#~ "No se puede combinar porque una de las primitivas es nueva y la otra no."
48265
48266#~ msgid ""
48267#~ "Tag collection can't be applied to a primitive because there are keys "
48268#~ "with multiple values."
48269#~ msgstr ""
48270#~ "No se puede aplicar la colección de etiquetas a la primitiva, ya que "
48271#~ "existen claves con múltiples valores."
48272
48273#~ msgid ""
48274#~ "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is "
48275#~ "{1}"
48276#~ msgstr ""
48277#~ "No se pueden combinar primitivas con diferentes ids. Una tiene id {0}, la "
48278#~ "otra {1}"
48279
48280#~ msgid ""
48281#~ "Parameters --download, --downloadgps and --selection are processed in "
48282#~ "this order."
48283#~ msgstr ""
48284#~ "Los parámetros --download, --downloadgps y --selection se procesan en "
48285#~ "este orden."
48286
48287#~ msgid "UTM 20N (France)"
48288#~ msgstr "UTM 20N (Francia)"
48289
48290#~ msgid "Tag collection doesn't include the selected value ''{0}''."
48291#~ msgstr "El conjunto de atributos no incluye el valor seleccionado \"{0}\"."
48292
48293#~ msgid ""
48294#~ "<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It can't "
48295#~ "download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
48296#~ "user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
48297#~ msgstr ""
48298#~ "<html>JOSM está funcionando con un usuario anónimo. No puede descargar "
48299#~ "<br>sus modificaciones del servidor OSM sinó se introduce un nombre de "
48300#~ "usuario<br>en las preferencias de JOSM.</html>"
48301
48302#~ msgctxt "changeset.open"
48303#~ msgid "Open"
48304#~ msgstr "Abierto"
48305
48306#~ msgctxt "changeset.open"
48307#~ msgid "Closed"
48308#~ msgstr "Cerrado"
48309
48310#~ msgid ""
48311#~ "<html>The selected object isn''t available in the current<br>edit layer "
48312#~ "''{0}''.</html>"
48313#~ msgid_plural ""
48314#~ "<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit "
48315#~ "layer ''{0}''.</html>"
48316#~ msgstr[0] ""
48317#~ "<html>El objeto seleccionado no está disponible en la<br>capa de edición "
48318#~ "actual ''{0}''.</html>"
48319#~ msgstr[1] ""
48320#~ "<html>Ninguno de los objetos seleccionados está disponible<br>en la capa "
48321#~ "de edición actual ''{0}''.</html>"
48322
48323#~ msgid "Download and show the history of the selected primitives"
48324#~ msgstr "Descarga y muestra el histórico de las primitivas seleccionadas"
48325
48326#~ msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
48327#~ msgstr ""
48328#~ "Ajusta la visualización de las primitivas correspondientes en la capa de "
48329#~ "datos actual"
48330
48331#~ msgid "Enter a changset id"
48332#~ msgstr "Introduzca un ID de modificación"
48333
48334#~ msgid ""
48335#~ "Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current "
48336#~ "data layer"
48337#~ msgstr ""
48338#~ "Ajusta la visualización en la capa de datos actual a las primitivas "
48339#~ "contenidas en la modificación"
48340
48341#~ msgid ""
48342#~ "The current value isn't a valid changeset ID. Please enter an integer "
48343#~ "value > 0"
48344#~ msgstr ""
48345#~ "El valor actual no es un identificador de modificación válido. Introduzca "
48346#~ "un valor entero > 0"
48347
48348#~ msgid "Can''t restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
48349#~ msgstr ""
48350#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al nombre de "
48351#~ "usuario ''{0}''"
48352
48353#~ msgid ""
48354#~ "Can't restrict changeset query to the current user because the current "
48355#~ "user is anonymous"
48356#~ msgstr ""
48357#~ "No se puede restringir la consulta sobre modificaciones al usuario actual "
48358#~ "porque es anónimo"
48359
48360#~ msgid "Current value ''{0}'' for user ID isn''t valid"
48361#~ msgstr "El valor actual ''{0}'' para el ID de usuario no es válido"
48362
48363#~ msgid ""
48364#~ "Can't build changeset query with time based restrictions. Input isn't "
48365#~ "valid."
48366#~ msgstr ""
48367#~ "No se puede contruir la consulta con las restricciones basadas en tiempo. "
48368#~ "La entrada no es válida."
48369
48370#~ msgid ""
48371#~ "The current value isn't a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
48372#~ msgstr ""
48373#~ "El valor actual no es un ID de usuario válido. Introduzca un valor entero "
48374#~ "> 0"
48375
48376#~ msgid ""
48377#~ "<html>The current value isn't a valid user name.<br>Please enter an non-"
48378#~ "empty user name.</html>"
48379#~ msgstr ""
48380#~ "<html>El valor actual no es un nombre de usuario válido.<br>Introduzca un "
48381#~ "nombre de usuario no vacío.</html>"
48382
48383#~ msgid ""
48384#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
48385#~ "include all changesets in the query.</html>"
48386#~ msgstr ""
48387#~ "<html>Activar para restringir la consulta a las modificaciones propias."
48388#~ "<br>Desactivar para incluir todas las modificaciones en la consulta.</"
48389#~ "html>"
48390
48391#~ msgid ""
48392#~ "Can't restrict the changeset query to a specific bounding box. The input "
48393#~ "is invalid."
48394#~ msgstr ""
48395#~ "No se puede restringir la consulta de modificaciones a la ventana de "
48396#~ "selección especificada. La entrada es inválida"
48397
48398#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
48399#~ msgstr ""
48400#~ "Valor incorrecto para el operador de modificaciones. {0}. Se esperaba un "
48401#~ "número."
48402
48403#~ msgid ""
48404#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48405#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48406#~ "new id.<br>Do yo agree?</html>"
48407#~ msgstr ""
48408#~ "<html>Para mantener su versión local, JOSM<br>tiene que poner a 0 el ID "
48409#~ "de los objetos {0} to 0.<br>En la siguiente subida, el servidor asignará "
48410#~ "una nueva ID.<br> ¿Continuar? </html>"
48411
48412#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
48413#~ msgstr ""
48414#~ "Se esperaba un valor entero > 0 para el parámetro ''{0}'', valor recibido "
48415#~ "''{1}''"
48416
48417#~ msgid ""
48418#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
48419#~ "loaded"
48420#~ msgstr ""
48421#~ "<html>La relación hijo<br>{0}<br>está borrada en el servidor. No se puede "
48422#~ "cargar.</html>"
48423
48424#~ msgid ""
48425#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48426#~ "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
48427#~ msgstr ""
48428#~ "<html>La capa ''{0}'' tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48429#~ "<br>Es necesario resolver el conflicto antes de continuar.</html>"
48430
48431#~ msgid ""
48432#~ "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
48433#~ "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
48434#~ "conflict and close the editor?</html>"
48435#~ msgstr ""
48436#~ "<html>Esta relación se ha modificado fuera del editor.<br>No se pueden "
48437#~ "aplicar los cambios y continuar editando.<br><br>¿Quiere crear un "
48438#~ "conflicto y cerrar el editor?</html>"
48439
48440#~ msgid ""
48441#~ "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
48442#~ msgstr ""
48443#~ "Aviso: La excepción se ignora, porque la tarea se ha cancelado. La "
48444#~ "excepción era: "
48445
48446#~ msgid "The string ''{0}'' isn''t a valid double value."
48447#~ msgstr "La cadena ''{0}'' no es un valor doble válido."
48448
48449#~ msgid "Multipolygon inner way is outside."
48450#~ msgstr "La vía interior del multipolígono está fuera"
48451
48452#~ msgid "The plugin file ''{0}'' doesn't include a Manifest."
48453#~ msgstr "El archivo del componente ''{0}'' no incluye un manifiesto."
48454
48455#~ msgid ""
48456#~ "Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
48457#~ "installation. JOSM still going to load the old plugin version."
48458#~ msgstr ""
48459#~ "Advertencia: no se puedo instalar el componente descargado ''{0}''. "
48460#~ "Omitiendo la instalación. JOSM cargará aún la versión obsoleta del "
48461#~ "componente."
48462
48463#~ msgid ""
48464#~ "You should also update your plugins. If neither of those help pleasefile "
48465#~ "a bug report in our bugtracker using this link:"
48466#~ msgstr ""
48467#~ "Debería actualizar sus componentes. Si no existe ninguna ayuda, por favor "
48468#~ "un informe del error en nuestro bugtracker través de este enlace:"
48469
48470#~ msgid ""
48471#~ "Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to "
48472#~ "update them manually."
48473#~ msgstr ""
48474#~ "Por favor abra el dialogo de Preferencias después de que JOSM de haya "
48475#~ "iniciado e intente actualizarlos manualmente."
48476
48477#~ msgid "Removing umaintained plugins..."
48478#~ msgstr "Eliminando componentes sin mantenimiento..."
48479
48480#~ msgid "Add a filename or an URL of an active style"
48481#~ msgstr "Añadir un nombre de archivo o una URL de un estilo activo"
48482
48483#~ msgid "Illegal upload comment"
48484#~ msgstr "Comentario de subida no válido"
48485
48486#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
48487#~ msgstr "Por favor, introduzca la contraseña de su cuenta de OSM"
48488
48489#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
48490#~ msgstr "\"{0}\" no está cerrado y, por tanto, no se puede unir."
48491
48492#~ msgid ""
48493#~ "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
48494#~ "<br>This conflict cannot be added.</html>"
48495#~ msgstr ""
48496#~ "<html>La capa ''{0}'' ya tiene un conflicto con la primitiva <br>''{1}''."
48497#~ "<br>Este conflicto no puede ser añadido.</html>"
48498
48499#~ msgid ""
48500#~ "Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict "
48501#~ "for primitive ''{1}''."
48502#~ msgstr ""
48503#~ "Atención: La capa ''{0}'' ya no existe. No se puede eliminar el conflicto "
48504#~ "para la primitiva ''{1}''."
48505
48506#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
48507#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48508
48509#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
48510#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en un nodo \"vía\"."
48511
48512#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
48513#~ msgstr "La vía \"desde\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48514
48515#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
48516#~ msgstr "La vía \"a\" no comienza o termina en la vía con rol \"vía\"."
48517
48518#~ msgid "demanding_alpine_hiking"
48519#~ msgstr "senda alpina exigente"
48520
48521#~ msgid "difficult_alpine_hiking"
48522#~ msgstr "senda alpina dificil"
48523
48524#~ msgid "mountain_hiking"
48525#~ msgstr "senda de montaña"
48526
48527#~ msgid "demanding_mountain_hiking"
48528#~ msgstr "senda de montaña exigente"
48529
48530#~ msgid "alpine_hiking"
48531#~ msgstr "senda alpina"
48532
48533#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
48534#~ msgstr ""
48535#~ "<html>No se pudo abrir el directorio.<br>Por favor, seleccione un archivo!"
48536#~ "</html>"
48537
48538#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degrees"
48539#~ msgstr ""
48540#~ "Mover los nodos de forma que todos los ángulos sean de 90 y 270 grados"
48541
48542#~ msgid "Download Object"
48543#~ msgstr "Descargar objeto"
48544
48545#~ msgid "Download Object..."
48546#~ msgstr "Descargar objeto..."
48547
48548#~ msgid "Missing merge target for object with id {0}"
48549#~ msgstr "Falta de combinación de destino para el objeto con el ID {0}"
48550
48551#~ msgctxt "filter"
48552#~ msgid "C"
48553#~ msgstr "C"
48554
48555#~ msgid ""
48556#~ "Target object with id {0} and version {1} is visible although source "
48557#~ "object with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this "
48558#~ "inconsistency. Keeping target object. "
48559#~ msgstr ""
48560#~ "Objeto con el ID {0} y version {1} es visible atravez de la fuente del "
48561#~ "objeto con version anterior {2} no es visible. No podemos manejar esta "
48562#~ "inconsistencia. Mantengo el objeto. "
48563
48564#~ msgid "any substance"
48565#~ msgstr "cualquier sustancia"
48566
48567#~ msgid "overground"
48568#~ msgstr "en superficie"
48569
48570#~ msgid "Undelete {0} primitive"
48571#~ msgid_plural "Undelete {0} primitives"
48572#~ msgstr[0] "Restaurar {0} primitiva"
48573#~ msgstr[1] "Restaurar {0} primitivas"
48574
48575#~ msgid "tagged"
48576#~ msgstr "etiquetado"
48577
48578#~ msgid ""
48579#~ "Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
48580#~ "behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
48581#~ msgstr ""
48582#~ "Advertencia: El componente turnrestrictions sustituye a la acción "
48583#~ "existente ''{0}'' tras el acceso directo ''{1}'' por la acción ''{2}''"
48584
48585#~ msgid "Grid"
48586#~ msgstr "Cuadrícula"
48587
48588#~ msgid "UTM20 North Geodesic system"
48589#~ msgstr "Sistema geodésico UTM20 Norte"
48590
48591#~ msgid "Merging deleted primitives failed"
48592#~ msgstr "La unión de las primitivas borradas ha fallado"
48593
48594#~ msgid ""
48595#~ "The following primitives could not be copied to the target "
48596#~ "primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
48597#~ msgstr ""
48598#~ "Las siguientes primitivas no pueden ser copiadas a la primitiva "
48599#~ "destino<br> porque han sido eliminadas en el conjunto de datos de destino:"
48600
48601#~ msgid ""
48602#~ "There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
48603#~ "server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
48604#~ msgid_plural ""
48605#~ "There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on "
48606#~ "the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
48607#~ msgstr[0] ""
48608#~ "Hay {0} nodo adicional usado pur la vía {1}<br>que ha sido eliminada en "
48609#~ "el servidor.<br><br>¿Quiere que este nodo vuelva a existir?"
48610#~ msgstr[1] ""
48611#~ "Hay {0} nodos adicionales usados por la vía {1}<br>que ha sido eliminada "
48612#~ "en el servidor.<br><br> ¿Quiere que estos nodos vuelvan a existir?"
48613
48614#~ msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
48615#~ msgstr "Esto equivale a borrar los roles de esas primitivas."
48616
48617#~ msgid "Click do download the currently selected area"
48618#~ msgstr "Haga click para descargar el área actualmente seleccionada"
48619
48620#~ msgid "Filter Hidden: {0} Disabled: {0}"
48621#~ msgstr "Filtrar ocultos: {0} Desactivados: {0}"
48622
48623#~ msgid "Multiple members referring to same primitive"
48624#~ msgstr "Miembros múltiples referenciando a la misma primitiva"
48625
48626#~ msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
48627#~ msgstr ""
48628#~ "Elimina todos los miembros que se refieran a una de las primitivas "
48629#~ "seleccionadas"
48630
48631#~ msgid "GPS point"
48632#~ msgstr "Punto GPS"
48633
48634#~ msgid ""
48635#~ "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
48636#~ "loaded"
48637#~ msgstr ""
48638#~ "<html>La relación hijo <br>{0}<br>se ha borrado del servidor. No se puede "
48639#~ "cargar"
48640
48641#~ msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
48642#~ msgstr "Introduzca un comentario para la subida (mínimo 3 caracteres)"
48643
48644#~ msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
48645#~ msgstr ""
48646#~ "Introduzca un comentario para la subida de este set de cambios (mín. 3 "
48647#~ "caracteres)"
48648
48649#~ msgid ""
48650#~ "Please enter your OSM user name and password. The password will "
48651#~ "<strong>not</strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and "
48652#~ "it will be submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. "
48653#~ "Subsequent data upload requests don't use your password any more."
48654#~ msgstr ""
48655#~ "Introduzca su usuario y contraseña de OSM. La contraseña <strong>no</"
48656#~ "strong> se guardará en texto claro en las preferencias y se enviará al "
48657#~ "servidor de OSM <strong>sólo una vez</strong>. Las siguientes subidas de "
48658#~ "datos no usarán más su contraseña."
48659
48660#~ msgid ""
48661#~ "There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
48662#~ "deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
48663#~ msgid_plural ""
48664#~ "There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which "
48665#~ "are deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
48666#~ msgstr[0] ""
48667#~ "Hay {0} primitiva adicional referida en la relación a {1}<br>la cual está "
48668#~ "borrada en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarla también?"
48669#~ msgstr[1] ""
48670#~ "Hay {0} primitivas adicionales referidas en la relación a {1}<br>las "
48671#~ "cuales están borradas en el servidor.<br><br>¿Desea recuperarlas también?"
48672
48673#~ msgid ""
48674#~ "<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of "
48675#~ "primitive {0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a "
48676#~ "new id.<br>Do you agree?</html>"
48677#~ msgstr ""
48678#~ "<html>Para mantener su versión local JOSM<br> tiene que restablecer la ID "
48679#~ "de la primitiva {0} a 0.<br>En la próxima subida el servidor le "
48680#~ "asignará<br>una ID nueva.<br>¿Está de acuerdo?</html>"
48681
48682#~ msgid ""
48683#~ "WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or "
48684#~ "history page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: "
48685#~ "''{0}''"
48686#~ msgstr ""
48687#~ "Precaución: formato inesperado de la URL de la base API. La redirección "
48688#~ "hacia la página para información o historial para OSM primitivo "
48689#~ "probablemente falle. La URL de la base API es:\"{0}\""
48690
48691#~ msgid "Invalid ID specified. Cannot download object."
48692#~ msgstr "ID especificada no válida. No se puede descargar el objeto."
48693
48694#~ msgid "Toggle Fullscreen view"
48695#~ msgstr "Cambiar a ver pantalla completa"
48696
48697#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
48698#~ msgstr "Hasta dos áreas pueden ser unidas por el momento."
48699
48700#~ msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
48701#~ msgstr "Fusionar primitivos seleccionados actualmente en otra capa"
48702
48703#~ msgid ""
48704#~ "The copied data contains incomplete primitives. When pasting the "
48705#~ "incomplete primitives are removed. Do you want to paste the data without "
48706#~ "the incomplete primitives?"
48707#~ msgstr ""
48708#~ "Los datos copiados contienen primitivos incompletos. Al pegar se borrarán "
48709#~ "los primitivos incompletos. ¿Desea pegar los datos sin los primitivos "
48710#~ "incompletos?"
48711
48712#~ msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
48713#~ msgstr ""
48714#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>to</tt> en una restricción de giro."
48715
48716#~ msgid ""
48717#~ "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
48718#~ msgstr ""
48719#~ "Se requiere una vía OSM con el rol <tt>from</tt> en una restricción de "
48720#~ "giro."
48721
48722#~ msgid "Add an OSM way with role ''from''"
48723#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"from\""
48724
48725#~ msgid "Add an OSM way with role ''to''"
48726#~ msgstr "Añadir una vía OSM con el rol \"to\""
48727
48728#~ msgid ""
48729#~ "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
48730#~ "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation "
48731#~ "member?</html>"
48732#~ msgstr ""
48733#~ "<html>Esta relación ya posee uno o más miembros referidos a<br>la "
48734#~ "primitiva ''{0}''<br><br>¿Desea realmente añadir otro miembro relacionado?"
48735#~ "</html>"
48736
48737#~ msgid ""
48738#~ "You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems "
48739#~ "because you don't see the real object.<br>Do you really want to delete?"
48740#~ msgstr ""
48741#~ "Esta a punto de borrar objetos incompletos.<br>Esto causará problemas "
48742#~ "porque usted no ve el objeto real.<br>¿Desea realmente borrarlos?"
48743
48744#~ msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
48745#~ msgstr "Por favor, seleccione manualmente una vía OSM en el Editor Básico."
48746
48747#~ msgid ""
48748#~ "JOSM found {0} unsaved osm data layers. It looks like JOSM crashed last "
48749#~ "time. Do you want to restore data?"
48750#~ msgstr ""
48751#~ "JOSM encontró {0} capas de datos OSM sin guardar. Parece que la ultima "
48752#~ "vez que se utilizó JOSM este se colgó. ¿Desea restaurar lo datos?"
48753
48754#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
48755#~ msgstr ""
48756#~ "No se pudieron leer los datos osm salvados automáticamente ({0}) - {1}"
48757
48758#~ msgid ""
48759#~ "Object of type {0} with id {1} was marked to be deleted, but it's missing "
48760#~ "in the source dataset"
48761#~ msgstr ""
48762#~ "El objeto de tipo {0} con id {1} se marcó para borrar, pero no existe en "
48763#~ "el conjunto de datos fuente"
48764
48765#~ msgid "Conflict in 'visible' attribute for object of type {0} with id {1}"
48766#~ msgstr ""
48767#~ "Conflicto en atributo 'visible' para el objeto de tipo {0} con id {1}\r\n"
48768#~ "La misma versión, pero con atributo \"visible\" distinto. Indica un "
48769#~ "problema serio en los conjuntos de datos. Por ejemplo, los conjuntos de "
48770#~ "datos pueden descargarse de diferentes servidores OSM o haber sido "
48771#~ "modificados manualmente de forma errónea. No deberíamos mezclar los "
48772#~ "conjuntos de datos."
48773
48774#~ msgid ""
48775#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
48776#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
48777#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
48778#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
48779#~ "and fill in the missing information. You can both edit the <a href="
48780#~ "\"{2}\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href="
48781#~ "\"{3}\">help topic in english</a>.</p></html>"
48782#~ msgstr ""
48783#~ "<html><p class=\"warning-header\">No existe contenido de ayuda para el "
48784#~ "tema</p><p class=\"warning-body\">No está disponible todavía el contenido "
48785#~ "de ayuda para <strong>{0}</strong>. No existe ni en su idioma local "
48786#~ "({1}) ni en inglés. <br><br>Por favor ayude a mejorar el sistema de "
48787#~ "ayuda de JOSM diligenciando la información faltante. Puede o bien editar "
48788#~ "el e <a href=\"{2}\">tema de ayuda en su idioma local ({1})</a> y el <a "
48789#~ "href=\"{3}\">tema de ayuda en inglés</a>.</p></html>"
48790
48791#~ msgid ""
48792#~ "<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
48793#~ "<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
48794#~ msgstr ""
48795#~ "<html>No están habilitados ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</"
48796#~ "strong>. <br>Por favor escoja descargar datos de OSM, GPS o ambos.</html>"
48797
48798#~ msgid ""
48799#~ "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
48800#~ msgstr ""
48801#~ "Advertencia: Fallo al interpretar estilos Mappaint de \"{0}\". La "
48802#~ "excepción fue: {1}"
48803
48804#~ msgid "Purged object ''{0}''"
48805#~ msgstr "Limpiado objeto ''{0}''"
48806
48807#~ msgid "Edit SeaMap Symbols"
48808#~ msgstr "Editar símbolos SeaMap"
48809
48810#~ msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
48811#~ msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
48812#~ msgstr[0] "Está configurando un rol vacío en la primitiva {0}"
48813#~ msgstr[1] "Está configurando reles vacíos en las primitivas {0}"
48814
48815#~ msgid ""
48816#~ "<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</"
48817#~ "strong> in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a "
48818#~ "sensitive password until the OSM server provides an encrypted "
48819#~ "communication channel (HTTPS)."
48820#~ msgstr ""
48821#~ "<strong>Advertencia:</strong> La clave se transfiere <strong>una vez</"
48822#~ "strong> en texto plano al sitio OSM. <strong>NO<strong> ue una clave "
48823#~ "sensible hasta que el servidor OSM ofrezca un canal de comunicación "
48824#~ "encriptado(HTTPS)."
48825
48826#~ msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
48827#~ msgstr "Permitir cambiar el etiquetado de puntos de traza."
48828
48829#~ msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
48830#~ msgstr "Advertencia: No se encontró la preferencia \"{0}\"."
48831
48832#~ msgid ""
48833#~ "<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' "
48834#~ "was not found.<br>Delete from preferences?"
48835#~ msgstr ""
48836#~ "<html>No se pudo cargar el plugin {0} porque el plugin<br>clase principal "
48837#~ "\"{1}\" no se encontró.<br> ¿Borrar de las preferencias?"
48838
48839#~ msgid ""
48840#~ "Aligning would result nodes outside the world.\n"
48841#~ "Your action is being reverted."
48842#~ msgstr ""
48843#~ "Alinear resultaría en nodos fuera del planeta.\n"
48844#~ "Su acción se deshará."
48845
48846#~ msgid ""
48847#~ "You cannot align connected segments.\n"
48848#~ "Please select two segments that don''t share any nodes."
48849#~ msgstr "No puede alinear segmentos conectados."
48850
48851#~ msgid ""
48852#~ "<html>\n"
48853#~ "<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
48854#~ "italic;\">\n"
48855#~ "<span style=\"font-size: large;\">Welcome to the</span><br>\n"
48856#~ "<span style=\"font-size: xx-large;\">AlignWay<span style=\"color: rgb"
48857#~ "(204, 85, 0);\">S</span> Plugin<br>\n"
48858#~ "</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
48859#~ "...or it rather should be called <br>\n"
48860#~ "<span style=\"font-size: large;\">AlignWayS(egments)</span> Plugin...</"
48861#~ "span>\n"
48862#~ "</div>\n"
48863#~ "</html>"
48864#~ msgstr ""
48865#~ "<html>\n"
48866#~ "<div style=\"font-family: 'sans-serif'; font-weight: bold; font-style: "
48867#~ "italic;\">\n"
48868#~ "<span style=\"font-size: large;\">Bienvenido al Plugin</span><br>\n"
48869#~ "<span style=\"font-size: xx-large;\">Alineación de Vías<span style="
48870#~ "\"color: rgb(204, 85, 0);\">S</span><br>\n"
48871#~ "</span><span style=\"font-size: medium;\"><br>\n"
48872#~ "...O mejor debería llamrse <br>\n"
48873#~ "Plugin <span style=\"font-size: large;\">AlignWays(Alineación de "
48874#~ "segmentos de vía)</span> ...</span>\n"
48875#~ "</div>\n"
48876#~ "</html>"
48877
48878#~ msgid ""
48879#~ "<html>\n"
48880#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48881#~ "<ul>\n"
48882#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green"
48883#~ "\">Shift-A</span></i></b>. Alternatively you''ll find the command in the "
48884#~ "<b>Tools</b>\n"
48885#~ " menu or may want to place the action on the <b>toolbar</b>.\n"
48886#~ " </li>\n"
48887#~ "</ul>\n"
48888#~ "</div>\n"
48889#~ "</html>\n"
48890#~ "\n"
48891#~ msgstr ""
48892#~ "<html>\n"
48893#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
48894#~ "<ul>\n"
48895#~ "<li><b>Alinear los segmentos.</b> Presione <b><i><span style=\"color:green"
48896#~ "\">Shift-A</span></i></b>. También puede encontrar la orden en el menú de "
48897#~ "<b>Herramientas</b>\n"
48898#~ "o puede colocar la acción en la <b>barra de herramientas</b>.\n"
48899#~ "</li>\n"
48900#~ "</ul>\n"
48901#~ "</div>\n"
48902#~ "</html>\n"
48903#~ "\n"
48904
48905#~ msgid "Building tag:"
48906#~ msgstr "Etiqueta de edificación"
48907
48908#~ msgid ""
48909#~ "This feature requires (at least) one special cadastre\n"
48910#~ "Buildings layer and an OSM data layer."
48911#~ msgstr ""
48912#~ "Esta característica requiere(por lo menos) una identificación especial\n"
48913#~ "para capas de Edificaciones y capa de datos OSM"
48914
48915#~ msgid "Grab buildings"
48916#~ msgstr "Tomar edificaciones"
48917
48918#~ msgid "Extract building on click (vector images only)"
48919#~ msgstr ""
48920#~ "Extraer edificación al marcar con el mouse(Solamente imágenes vectoriales)"
48921
48922#~ msgid "Don't use relation for addresses (but \"addr:street\" on elements)."
48923#~ msgstr ""
48924#~ "No use relaciones para direcciones (pero \"addr:street\" para elementos)."
48925
48926#~ msgid "Grab building layer only"
48927#~ msgstr "Obtener capa de edificaciones únicamente"
48928
48929#~ msgid "Loads calibration data to a file"
48930#~ msgstr "Carga calibración de datos al fichero"
48931
48932#~ msgid "read protocol version"
48933#~ msgstr "leer versión de protocolo"
48934
48935#~ msgid "Seamark Editor"
48936#~ msgstr "Editor de marcas marinas"
48937
48938#~ msgid "Edit OpenSeaMap"
48939#~ msgstr "Editar OpenSeaMap"
48940
48941#~ msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
48942#~ msgstr "Insertar objetos 'vía' desde el portapapeles"
48943
48944#~ msgid ""
48945#~ "This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
48946#~ "span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. "
48947#~ "In a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be "
48948#~ "different from the way with role <tt>to</tt>, though."
48949#~ msgstr ""
48950#~ "Esta restricción de giro usa la vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</"
48951#~ "span> con rol <tt>de</tt> <strong>y</strong> con rol <tt>a</tt>. En una "
48952#~ "restricción de giro, la vía con el rol <tt>de</tt> debería ser diferente "
48953#~ "a la vía con el rol <tt>a</tt>."
48954
48955#~ msgid ""
48956#~ "The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and "
48957#~ "the <strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> "
48958#~ "interesect at node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class="
48959#~ "\"object-name\">{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It "
48960#~ "is recommended to set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique "
48961#~ "<strong>via</strong>-object."
48962#~ msgstr ""
48963#~ "La vía-<strong>de</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> y la "
48964#~ "vía-<strong>a</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> se "
48965#~ "intersectan en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> pero <span "
48966#~ "class=\"object-name\">{2}</span> no es un objeto de tipo <strong>vía</"
48967#~ "strong>.<br> Se recomienda establecer a <span class=\"object-name\">{2}</"
48968#~ "span> como único objeto-<strong>via</strong>."
48969
48970#~ msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
48971#~ msgstr "Cambiar al editor básico y seleccionar una vía OSM"
48972
48973#~ msgid ""
48974#~ "The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
48975#~ "should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
48976#~ "connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48977#~ msgstr ""
48978#~ "La vía OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> con el rol <tt>{1}</tt> "
48979#~ "debería partirse en el nodo <span class=\"object-name\">{2}</span> donde "
48980#~ "se conecta a la vía <span class=\"object-name\">{3}</span>."
48981
48982#~ msgid "Splits the way"
48983#~ msgstr "Parte la vía"
48984
48985#~ msgid ""
48986#~ "This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
48987#~ "span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48988#~ msgstr ""
48989#~ "Esta restricción de giro usa el nodo <span class=\"object-name\">{0}</"
48990#~ "span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48991
48992#~ msgid ""
48993#~ "This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">"
48994#~ "{0}</span> as member with role <tt>{1}</tt>."
48995#~ msgstr ""
48996#~ "Esta restricción de giro usa la relación OSM <span class=\"object-name\">"
48997#~ "{0}</span> como miembro del rol <tt>{1}</tt>."
48998
48999#~ msgid "An OSM way is required instead."
49000#~ msgstr "Se requiere una vía OSM"
49001
49002#~ msgid "{0} {1}% of GPS track"
49003#~ msgstr "{0} {1}% de la traza GPS"
49004
49005#~ msgid "play/pause"
49006#~ msgstr "reproducir/pausar"
49007
49008#~ msgid "backward"
49009#~ msgstr "retroceder"
49010
49011#~ msgid "please enter GPS timecode"
49012#~ msgstr "por favor ingrese el código de tiempo GPS"
49013
49014#~ msgid "slower"
49015#~ msgstr "más lento"
49016
49017#~ msgid "faster"
49018#~ msgstr "más rápido"
49019
49020#~ msgid "forward"
49021#~ msgstr "avanzar"
49022
49023#~ msgid "jump"
49024#~ msgstr "saltar"
49025
49026#~ msgid "Child script have returned invalid data."
49027#~ msgstr "El script hijo devolvió datos invalidos."
49028
49029#~ msgid "Image not created properly."
49030#~ msgstr "No se creó apropiadamente la imagen."
49031
49032#~ msgid ""
49033#~ "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
49034#~ msgstr ""
49035#~ "El control remoto solicitó descargar una capa WMS de la siguiente URL:"
49036
49037#~ msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
49038#~ msgstr "Permitir control remoto(requiere el plugin de control remoto)"
49039
49040#~ msgid "farmland"
49041#~ msgstr "campo"
49042
49043#~ msgid "With kiosk"
49044#~ msgstr "Con quiosco"
49045
49046#~ msgid ""
49047#~ "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
49048#~ msgstr ""
49049#~ "Al parecer JOSM se congeló la última vez. ¿Desea restaurar sus datos?"
49050
49051#~ msgid "Internal style"
49052#~ msgstr "Estilo interno"
49053
49054#~ msgid "Change properties of 1 object"
49055#~ msgstr "Cambio de propiedades en un objeto"
49056
49057#~ msgid "You have {0} Elements selected. But you can edit only one element!"
49058#~ msgstr "Tiene seleccionados {0} elementos. Pero solamente puede editar uno!"
49059
49060#~ msgid ""
49061#~ "<html>\n"
49062#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
49063#~ "<ul>\n"
49064#~ " <li><b>Align the segments.</b> Press <b><i><span style=\"color:green\">"
49065#~ msgstr ""
49066#~ "<html>\n"
49067#~ "<div style=\"font-family:sans-serif\">\n"
49068#~ "<ul>\n"
49069#~ " <li><b>Para alinear segmentos.</b> Presionar <b><i><span style=\"color:"
49070#~ "green\">"
49071
49072#~ msgid "import data from URL"
49073#~ msgstr "Importar datos desde URL"
49074
49075#~ msgid "Could not initialize remote control."
49076#~ msgstr "No se pudo inicializar el control remoto."
49077
49078#~ msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
49079#~ msgstr "El plugin control remoto no es compatible con {0}."
49080
49081#~ msgid ""
49082#~ "{0} will work but remote control is disabled.\n"
49083#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
49084#~ "internal version {5}.\n"
49085#~ "You should update the plugins. If this does not help report a bug for "
49086#~ "\"{0}\"."
49087#~ msgstr ""
49088#~ "{0} funcionará pero el control remoto está deshabilitado.\n"
49089#~ "Versión actual de \"{1}\": {2}, versión interna {3}. Se requiere la "
49090#~ "versión {4}, versión interna {5}.\n"
49091#~ "Debería actualizar los plugins. Si no se soluciona reporte un fallo para "
49092#~ "\"{0}\"."
49093
49094#~ msgid "{0}: Problem with remote control"
49095#~ msgstr "{0}: Problema con control remoto"
49096
49097#~ msgid ""
49098#~ "Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values "
49099#~ "must be the same as in values"
49100#~ msgstr ""
49101#~ "Tag predeterminado Erroneo \"{0}-{1}\" - número de elementos en "
49102#~ "display_values debe ser el mismo presente en values"
49103
49104#~ msgid "Unnamed WMS Layer"
49105#~ msgstr "Capa WMS sin nombre"
49106
49107#~ msgid "Add WMS URL"
49108#~ msgstr "Añadir la url del WMS"
49109
49110#~ msgid ""
49111#~ "That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
49112#~ "so you can not use it. This message will not show again."
49113#~ msgstr ""
49114#~ "Ese layer no soporta ninguna proyección de JOSM, \n"
49115#~ "por lo tanto no puede usarlo. No se volverá a mostrar de nuevo."
49116
49117#~ msgid ""
49118#~ "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
49119#~ "You should update the plugins."
49120#~ msgstr ""
49121#~ "{0} funcionará pero el control remoto para esta capá está deshabilitado.\n"
49122#~ "Debería actualizar los plugins"
49123
49124#~ msgid ""
49125#~ "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
49126#~ "internal version {5}.\n"
49127#~ "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
49128#~ msgstr ""
49129#~ "La versión actual de \"{1}\": {2}, versión de intervalo {3}. Se requiere "
49130#~ "la versión {4}, versión interna {5}.\n"
49131#~ "Si no se arregla actualizando el plugin, reporte un fallo para \"{0}\"."
49132
49133#~ msgid ""
49134#~ "Add the \"Tableau(x) d'assemblage\" in the list of cadastre sheets to "
49135#~ "grab."
49136#~ msgstr ""
49137#~ "Añadir la(s) tabla(s) de ensamblaje en la lista de hojas del catastro a "
49138#~ "descargar."
49139
49140#~ msgid "Add relation"
49141#~ msgstr "Añadir relación"
49142
49143#~ msgid "Zoom level was not enough to record an offset precisely"
49144#~ msgstr ""
49145#~ "El nivel de acercamiento no fue suficiente para almacenar un corrimiento "
49146#~ "preciso"
49147
49148#~ msgid "Get Capabilities"
49149#~ msgstr "Obtener capacidades"
49150
49151#~ msgid "Remote WMS"
49152#~ msgstr "WMS remoto"
49153
49154#~ msgid "used"
49155#~ msgstr "usado"
49156
49157#~ msgid "Launch browser with wiki help to selected object"
49158#~ msgstr ""
49159#~ "Abrir el navegador con la para wiki de ayuda del objeto seleccionado"
49160
49161#~ msgid "Seamap Editor"
49162#~ msgstr "Editor en mar"
49163
49164#~ msgid "Seanap Editor"
49165#~ msgstr "Editor en mar"
49166
49167#~ msgid "Elevation profile for track '"
49168#~ msgstr "Perfil de elevación de pista"
49169
49170#~ msgid "Current projection is set to {0}"
49171#~ msgstr "Proyección actual se establece en {0}"
49172
49173#~ msgid "set projection from {0} to {1}"
49174#~ msgstr "Proyección conjunto de {0} a {1}"
49175
49176#~ msgid "EPSG31287"
49177#~ msgstr "EPSG31287"
49178
49179#~ msgid "set {0}"
49180#~ msgstr "Conjunto {0}"
49181
49182#~ msgid "Load file"
49183#~ msgstr "Cargar el archivo"
49184
49185#~ msgid "it works realy fine"
49186#~ msgstr "Funciona realmente bien"
49187
49188#~ msgid "Could not parse file. Not a PDF file?"
49189#~ msgstr "No se pudo analizar el archivo. ¿Es un archivo PDF?"
49190
49191#~ msgid "mapping seamarks"
49192#~ msgstr "balizas de navegación cartografiadas"
49193
49194#~ msgid "Simplify Area (remove {0} node)"
49195#~ msgid_plural "Simplify Area (remove {0} nodes)"
49196#~ msgstr[0] "Área simplificada (eliminado {0} nodo)"
49197#~ msgstr[1] "Área simplificada (eliminados {0} nodos)"
49198
49199#~ msgid "Seamarks"
49200#~ msgstr "Balizas de navegación"
49201
49202#~ msgid "Available styles (from {0}):"
49203#~ msgstr "Estilos disponibles (desde {0}):"
49204
49205#~ msgid "Apply all guesses"
49206#~ msgstr "Aplicar a todos los supuestos"
49207
49208#~ msgid "%s (%d)"
49209#~ msgstr "%s (%d)"
49210
49211#~ msgid ""
49212#~ "\n"
49213#~ "Please adjust WMS layer manually by using known exact objects/traces/... "
49214#~ "before starting to map"
49215#~ msgstr ""
49216#~ "\n"
49217#~ "Por favor, ajusta la capa WMS de forma manual mediante el uso de objetos/"
49218#~ "trazas conocidas con posición exacta antes de iniciar el mapa"
49219
49220#~ msgid "Select in map"
49221#~ msgstr "Seleccionar en el mapa"
49222
49223#~ msgid "Guess street names"
49224#~ msgstr "Nombres de calles supuestos"
49225
49226#~ msgid "Post Code"
49227#~ msgstr "Código postal"
49228
49229#~ msgid "Guess address data"
49230#~ msgstr "Datos de direccion supuestos"
49231
49232#~ msgid "replaced by {0} plugin"
49233#~ msgstr "replazado por {0} componente"
49234
49235#~ msgid "Re-open bug"
49236#~ msgstr "Reabrir error"
49237
49238#~ msgid "Invalidate bug"
49239#~ msgstr "Invalidar error"
49240
49241#~ msgid "Close bug"
49242#~ msgstr "Cerrar error"
49243
49244#~ msgid "Imagery settings migration"
49245#~ msgstr "Migración de la configuración de imágenes"
49246
49247#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving array {0} -> {1}"
49248#~ msgstr ""
49249#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la matriz "
49250#~ "{0} -> {1}"
49251
49252#~ msgid "Imagery settings migration: conflict when moving property {0} -> {1}"
49253#~ msgstr ""
49254#~ "Migración de la configuración de imágenes: conflicto al mover la "
49255#~ "propiedad {0} -> {1}"
49256
49257#~ msgid ""
49258#~ "Please select at least two nodes to merge or node that is close to "
49259#~ "another node."
49260#~ msgstr ""
49261#~ "Por favor, elije al menos dos nodos para fusionar o un nodo que se "
49262#~ "encuentra cerca de otro nodo."
49263
49264#~ msgid "Projection ''{0}'' not found"
49265#~ msgstr "Proyección \"{0}\" no encontrada"
49266
49267#~ msgid "WMS layer list:"
49268#~ msgstr "Lista de capas WMS:"
49269
49270#~ msgid "SlippyMap settings:"
49271#~ msgstr "Configuración del mapa desplazable:"
49272
49273#~ msgid "Warning: unexpected settings conflict"
49274#~ msgstr "Advertencia: conflicto con las configuraciones inexperado"
49275
49276#~ msgid "Keep current settings"
49277#~ msgstr "Conservar la configuración actual"
49278
49279#~ msgid "Keep current list"
49280#~ msgstr "Conservar la lista actual"
49281
49282#~ msgid "Add comment"
49283#~ msgstr "Añadir comentario"
49284
49285#~ msgid ""
49286#~ "Enter the coordinates for the new node.<br/>You can separate longitude "
49287#~ "and latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or "
49288#~ "N, E characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For "
49289#~ "South and West cardinal directions you can use either negative numbers or "
49290#~ "S, W characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:"
49291#~ "<ul><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
49292#~ "<i>minutes</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>degrees</i><tt>&deg;</tt> "
49293#~ "<i>minutes</i><tt>&#39;</tt> <i>seconds</i><tt>&quot</tt></li></"
49294#~ "ul>Symbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</"
49295#~ "tt>, <tt>&Prime;</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:"
49296#~ "<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</"
49297#~ "li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N "
49298#~ "49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, "
49299#~ "19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</"
49300#~ "li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</"
49301#~ "li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</"
49302#~ "li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</"
49303#~ "li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg "
49304#~ "42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
49305#~ msgstr ""
49306#~ "Ingrese las coordenadas para el nuevo nodo.<br/>Puede separar la longitud "
49307#~ "y la latitud con espacio, coma o punto y coma.<br/>Use números positivos "
49308#~ "o los caracteres N,E para indicar el punto cardinal Norte y Este "
49309#~ "respectivamente.<br/>Para los puntos cardinales Sur y Oeste puede emplear "
49310#~ "o bien números negativos o los caracteres S,W.<br/>El valor de la "
49311#~ "coordenada puede estar en tres formatos:<ul><li><i>grados</i><tt>&deg;</"
49312#~ "tt></li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></"
49313#~ "li><li><i>grados</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> "
49314#~ "<i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Los símbolos <tt>&deg;</tt>, "
49315#~ "<tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> son "
49316#~ "opcionales.<br/><br/>Ejemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</"
49317#~ "li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S "
49318#~ "19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E "
49319#~ "19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</"
49320#~ "li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 "
49321#~ "51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</"
49322#~ "li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</"
49323#~ "li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</"
49324#~ "li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg "
49325#~ "42' 52.13\" N, 21 deg 11' 47.60\" E</li></ul>"
49326
49327#~ msgid "There are {0} unknown slippymap plugin settings"
49328#~ msgstr "slippymap tiene {0} preferencias desconocoidas"
49329
49330#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin list"
49331#~ msgstr "Sobreescribir con la lista WMSPlugin"
49332
49333#~ msgid "There are {0} unknown WMSPlugin settings"
49334#~ msgstr "WMSPlugin tiene {0} preferencias desconocoidas"
49335
49336#~ msgid "WMSPlugin/SlippyMap settings migration"
49337#~ msgstr "Migración de las preferencias para WMSPlugin/SlippyMap"
49338
49339#~ msgid "WMSPlugin settings:"
49340#~ msgstr "Opciones de WMSPlugin:"
49341
49342#~ msgid "Overwrite with WMSPlugin settings"
49343#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de WMSPlugin"
49344
49345#~ msgid "Overwrite with SlippyMap settings"
49346#~ msgstr "Sobreescribir con las opciones de SlippyMap"
49347
49348#~ msgid "OSM-Cert"
49349#~ msgstr "Cert-OSM"
49350
49351#~ msgid "Key Signatures"
49352#~ msgstr "Llaves de Firmas"
49353
49354#~ msgid "Key certified for OSM-Usage with comment:{0}"
49355#~ msgstr "Llave certificada para uso en OSM con comentario: {0}"
49356
49357#~ msgid "GnuPG command to execute:"
49358#~ msgstr "Comando GnuPG a ejecutar:"
49359
49360#~ msgid "Privacy"
49361#~ msgstr "Privacidad"
49362
49363#~ msgid "Don't ask again for the key"
49364#~ msgstr "No preguntar de nuevo por la llave"
49365
49366#~ msgid "Internal Style"
49367#~ msgstr "Estilo interno"
49368
49369#~ msgid "Allows to run scripts in JOSM."
49370#~ msgstr "Permite ejecutar scripts en JOSM"
49371
49372#~ msgid "Display zoom: {0}"
49373#~ msgstr "Mostrar zoom: {0}"
49374
49375#~ msgid "Current zoom: {0}"
49376#~ msgstr "Zoom actual: {0}"
49377
49378#~ msgid "Best zoom: {0}"
49379#~ msgstr "Zoom óptimo: {0}"
49380
49381#~ msgid "Merge the contour of an area with the contour of another area"
49382#~ msgstr "Une el contorno de un área con el contorno de otra área"
49383
49384#~ msgid "Can''t select an isolated node"
49385#~ msgstr "No se puede elegir un nodo aislado"
49386
49387#~ msgid ""
49388#~ "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
49389#~ "made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
49390#~ "the filename of an image."
49391#~ msgstr ""
49392#~ "Componente para hacer coincidir las fotografías con los puntos de interés "
49393#~ "recogidos en un archivo GPX. La correlación se produce cuando los "
49394#~ "atributos \"name\", \"cmt\" o \"desc\" de un punto coinciden con el "
49395#~ "nombre del archivo de una imagen."
49396
49397#~ msgid "Pixel scale: {0}"
49398#~ msgstr "Escala de píxel: {0}"
49399
49400#~ msgid "remove entry"
49401#~ msgstr "eliminar entrada"
49402
49403#~ msgid "Contour Merge"
49404#~ msgstr "Unión de contornos"
49405
49406#~ msgid "Merges the contours of two areas"
49407#~ msgstr ""
49408#~ "Une de manera precisa los contornos de dos áreas próximas evitando "
49409#~ "sliders o falsos polígonos"
49410
49411#~ msgid "add a new wms/tms entry by entering the url"
49412#~ msgstr "Añadir una nueva entrada WMS/TMS introduciendo la URL"
49413
49414#~ msgid ""
49415#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
49416#~ "be careful( don't destray valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
49417#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
49418#~ "panel to inspect them."
49419#~ msgstr ""
49420#~ "La siguiente lista de elementos son el resultados de una validación "
49421#~ "automática de posibles errores. Trate de corregirlos pero sea cuidadoso, "
49422#~ "no elimine datos válidos. En caso de duda ignórelos.<br>Si cancela este "
49423#~ "cuadro de diálogo podrá encontrar estos elementos en el panel lateral de "
49424#~ "validación, donde podrá inspeccionarlos."
49425
49426#~ msgid ""
49427#~ "The following are results of automatic validation. Try fixing these, but "
49428#~ "be careful (don't destroy valid data). When in doubt ignore them.<br>When "
49429#~ "you cancel this dialog, you can find the entries in the validator side "
49430#~ "panel to inspect them."
49431#~ msgstr ""
49432#~ "A continuación se muestran los resultados de la validación automática. "
49433#~ "Intente arreglarlos, pero tenga cuidado (no destruya datos válidos). Si "
49434#~ "tiene dudas, ignórelos.<br>Cuando cancele este diálogo, podrá encontrar "
49435#~ "estas entradas en el panel de resultados de la validación para ver los "
49436#~ "detalles."
49437
49438#~ msgid "Run"
49439#~ msgstr "Ejecutar"
49440
49441#~ msgid "File:"
49442#~ msgstr "Archivo:"
49443
49444#~ msgid "Run..."
49445#~ msgstr "Ejecutar..."
49446
49447#~ msgid "Run a script"
49448#~ msgstr "Ejecutar un script"
49449
49450#~ msgid "Run the script"
49451#~ msgstr "Ejecutar el script"
49452
49453#~ msgid "..."
49454#~ msgstr "..."
49455
49456#~ msgid "Script Error"
49457#~ msgstr "Error del script"
49458
49459#~ msgid "cancel"
49460#~ msgstr "cancelar"
49461
49462#~ msgid "Language:"
49463#~ msgstr "Idioma:"
49464
49465#~ msgid "Version:"
49466#~ msgstr "Versión:"
49467
49468#~ msgid "Drag the way segment and drop it on a target segment"
49469#~ msgstr "Arrastre el segmento de vía y suéltelo sobre un segmento de destino"
49470
49471#~ msgid "Left-Click: deselect node"
49472#~ msgstr "Botón izquierdo del ratón: deseleccionar nodo"
49473
49474#~ msgid "Left-Click: select node"
49475#~ msgstr "Botón derecho del ratón: seleccionar nodo"
49476
49477#~ msgid "Merging Contour"
49478#~ msgstr "Unir contorno"
49479
49480#~ msgid "lane"
49481#~ msgstr "pasillo"
49482
49483#~ msgid "sidewalk"
49484#~ msgstr "acera"
49485
49486#~ msgid "parking_lot"
49487#~ msgstr "plaza de aparcamiento"
49488
49489#~ msgid "Analyzing"
49490#~ msgstr "Analizando"
49491
49492#~ msgid "Makes a paralell copy of the selected way(s)"
49493#~ msgstr "Hace una copia en paralelo de la(s) vía(s) seleccionada(s)"
49494
49495#~ msgid "Landsat (mirror)"
49496#~ msgstr "Landsat (servidor espejo)"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.