source: josm/trunk/data/sk.lang@ 4378

Last change on this file since 4378 was 4378, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 170.5 KB
Line 
1 1 -----
2 2 -----
3 3 -----
4 4 -----
5 5 -----
6 6 -----
7 7 +++++
8 8 +++++
9 9 -----
10 10 -----
11 11 -----
12 12 -----
13 13 # Objekty
14 14 % z východu:
15 15 % zo severu:
16 16 (# požiadavky neznáme)
17 17 (1 požiadavka)
18 18 (Kód={0})
19 19 (Pomoc: Skratky môžeš modifikovať v nastaveniach)
20 20 (Text už bol skopírovaný do schránky.)
21 21 -----
22 22 (URL bolo:
23 23 (Použite medzinárodný kód, ako +12-345-67890)
24 24 (v rade {0}, stĺpec {1})
25 25 (deaktivované)
26 26 -----
27 27 (žiadny objekt)
28 28 (žiadny)
29 29 -----
30 30 -----
31 31 -----
32 32 ({0}/{1}) Sťahujem zmenový subor {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Sťahovanie zmenového súboru {2}...
34 34 ({0}/{1}) Sťahovanie obsahu pre zmenový súbor {2}...
35 35 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z bodov {2}
36 36 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z relácie {2}
37 37 ({0}/{1}) Nahrávam rodičovské z cesty {2}
38 38 ({0}/{1}): Sťahujem reláciu ''{2}''...
39 39 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou a jednu z týchto ciest, alebo
40 40 * Jeden bod používaný viac než jednou cestou, alebo
41 41 * Jeden označený bod, alebo
42 42 * Jednu cestu a jeden alebo viac jej bodov používaných vo viac než jednej ceste.
43 43 * Jednu cestu s jedným, alebo viac bodov používanými vo viac než jednej ceste, alebo
44 44 ... iný druh prepravy
45 45 ... odkazy na relácie
46 46 /CESTA/K/JOSM/ZLOŽKE/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 10pin (Kolok na hru s desiatimi kolkami)
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 -----
54 54 -----
55 55 -----
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 </p><p>Zatvorte dialóg filtra, aby sa zobrazili všetky objekty.<p></html>
60 60 <Nie je zatiaľ nahratá GPX stopa (track)>
61 61 <anonymné>
62 62 <b>-name:Bak</b> - neobsahuje ''Bak'' v mene.
63 63 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' a ''Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
64 64 -----
65 65 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' v akomkoľvek kľúči, alebo mene.
66 66 <b>dieťa <i>výraz</i></b> - všetky deti objektov vyhovujúcich výrazu
67 67 -----
68 68 <b>foot:</b> - klúč ''foot'' nastavený na akúkoľvek hodnotu.
69 69 <b>incomplete</b> - všetky nekompletné objekty
70 70 <b>modified</b> - všetky zmenené objekty
71 71 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' kdekoľvek v mene.
72 72 +++++
73 73 <b>rodič <i>výraz</i></b> - všetci rodičia objektov vyhovujúcich výrazu
74 74 <b>selected</b> - všetky vybraté objekty
75 75 <b>type=*</b> - kľúč ''type'' s nejakou hodnotou. Skúste tiež <b>*=hodnota</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
76 76 <b>type=cesta</b> - kľúč ''type'' s presnou hodnotou ''cesta''.
77 77 <b>untagged</b> - všetky neoznačené objekty
78 78 <b>{0}</b> vypnuté objekty
79 79 <br>Chybná správa(nepreložený): {0}
80 80 +++++
81 81 <rôzne>
82 82 <prázdny>
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 <h1><a name="top">Klávesové skratky</a></h1>
86 86 <h1>Skupiny modifikátorov</h1>
87 87 <h2>Aktívny filter</h2>
88 88 <h2> JOSM vyžaduje Javu verzie 6.</h2> Nájdená Java verzia: {0}.<br>Môžete<ul><li> aktualizovať vašu Java (JRE), alebo</li><li> používať staršie (Java 5 kompatibilnú) verziu JOSM.</li></ul> Viac informácií:
89 89 <h3>Keď je vybratá jedna alebo viac trás, tvar sa upraví tak, že všetky uhly majú 90 alebo 180 stupňov.</h3>K výberu môžte pridať dva uzly. Potom sa smer upraví podľa týchto dvoch nastavených uzlov. (Potom, možte vrátiť posun niektorých uzlov:<br>Tie vyberte a stlačte skratku pre Pravé uhly / Späť. Prednastavené je Shift+Q.)
90 90 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
91 91 <html> <body> <p class="warning-body"> <strong>Upozornenie: </strong> Heslo je uložené vo formáte obyčajného textu v JOSM súbore nastavení. Okrem toho sa prevádza <strong>nešifrované</strong> v každej žiadosti zaslanej na server OSM. <strong> Nepoužívajte cenné hesla. </strong></p></body></html>
92 92 <html> <body> Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</ body> </ html>
93 93 <html><h3>Vymazať súbor {0} z disku?<p>Súbor s obrázkom bude natrvalo stratený!</h3></html>
94 94 <html><p class="error-header">Nastala chyba pri získavaní informácií pomoci</p><p class="error-body">Obsah pre tému pomoci <strong>{0}</strong> nemohol byť nahratý. Chybová správa je (nepreložená):<br><tt>{1}</tt></p></html>
95 95 -----
96 96 <html><strong>Aktuálne sťahovaná oblasť</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
97 97 <html><strong>Neúspešné</strong> vymazanie <strong>relácie {0}</strong>. Stále odkazuje na reláciu {1}.<br>Prosím nahrajte reláciu {1}, odstráňte odkaz z relácie {0}, a nahrajte znovu.</html>
98 98 <html>Vzťah relácie bol skopírovaný do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto overiť a opraviť ak je to nutné.</html>
99 99 <html>Funkcia umiestnená v relačnom člene bola skopírovaná do všetkých nových ciest.<br>Mali by ste toto potvrdiť a opraviť to ak je to potrebné.</html>
100 100 -----
101 101 <html>Nejaká chyba nastala počas obnovy záložného súboru.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
102 102 <html>Nejaká chyba nastala počas ukladania.<br>Chyba je: <br>{0}</html>
103 103 <html>Overenie na OSM serveri s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhal. <br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
104 104 <html>Overenie na OSM serveri s používateľským menom ''{0}'' zlyhalo. <br> Skontrolujte prosím užívateľské meno a heslo v nastaveniach programu JOSM . </ html>
105 105 -----
106 106 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo. <br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.< br> Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup. </ html>
107 107 <html>Nemožno otvoriť priečinok ''{0}''.<br>Prosím, vyberte súbor.</html>
108 108 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
109 109 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre koniec spojovania mojich a ich položiek</html>
110 110 <html>Klik <strong>{0}</strong>pre začiatok spojovania mojich a ich položiek</html>
111 111 <html>Nepodarilo za uzavrieť changeset <strong>{0}</strong><br>pretože už je uzavretý.</html>
112 112 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> neúspešné<br> pretože už bol zavretý na {1}.</html>
113 113 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</ Html>
114 114 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal <br> nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením: <br> <strong> Kód chyby: <strong> {1} <br> <strong> Chybové hlásenie (nepreložené) </ strong>: {2} </ HTML>
115 115 -----
116 116 <html>Nemôžem čítať záložky z<br>''{0}''<br>Chyba bola: {1}</html>
117 117 <html> Nemôžem čítať súbor ''{0}''.< br> Chyba je: <br> {1}</ html>
118 118 <html> Nemôžem čítať. <br> Chyba je: <br> {0} </ html>
119 119 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy.<br><em>Vypnutý. Teraz tam nie je aktívne žiadne zobrazenie mapy.</em></html>
120 120 <html>Stiahnuť zmenové súbory v súčasnom zobrazení mapy</html>
121 121 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory</html>
122 122 <html>Stiahnuť moje otvorené zmenové súbory<br><em>Vypnutý. Prosím vložte najskôr vaše OSM užívateľské meno do nastavení.</em></html>
123 123 <html>Stiahnuť posledné zmenové súbory</html>
124 124 <html>Vložte kľúč značky, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
125 125 <html>Vložte hodnotu značky, i.e. <strong><tt>kontrola členov</tt></strong></html>
126 126 <html> Zadajte autorizačný prístup ručne, ak bol vygenerovaný a získaný externe <br> na JOSM. </ html>
127 127 <html> Nepodaril sa prístup k serveru OSM ''{0}''<br> s autorizovaným prístupom ''{0}''.< br> Server považuje autorizovaný prístup za neoprávnený. Nebudete <br> mať prístup ku všetkým chráneným zdrojom na tomto serveri pomocou tohto prístupu. </ Html>
128 128 <html> Nepodarilo sa overiť na serveri OSM ''{0}''.< br> Používate OAuth na overenie, ale v súčasnej dobe neexistuje žiadny <br>nakonfigurovaný OAuth autorizovaný prístup. <br> Prosím, otvorte dialógové okno nastavení a vytvorte, alebo zadajte autorizovaný prístup. </ html>
129 129 <html> Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera. <br> Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova. </ html>
130 130 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
131 131 <html>Neúspešné vytvorenie URL pretože šifrovanie ''{0}''<br>chýbalo na tomto systéme.</html>
132 132 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný. <br> <br> Detaily (nepreložené): {0} </ html>
133 133 <html>Neúspešná inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrojujte URL servera vo vašich nastaveniach a vo vašom internetovom pripojení.</html>
134 134 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}</html>
135 135 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Chyba pri resetovaní súboru preferencií do východzieho: {0}</html>
136 136 <html>Neúspešná inicializácia preferencií.<br>Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.</html>
137 137 -----
138 138 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
139 139 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Meno hostiteľa ''{1}'' nemôže byť vyriešený. <br>Prosím skontrolujte API URL vo vašich nastaveniach a vaše internetové pripojenie.</html>
140 140 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte vaše internetové pripojenie.</html>
141 141 <html>Neúspešné otváranie a pripájanie na vzdialený server<br>''{0}''<br>pre bezpečnostné dôvody. Toto je veľmi pravdepodobné pretožestále bežíte<br>v nejakom applete a pretože nemôžete načítať váš applet z ''{1}''.</html>
142 142 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
143 143 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
144 144 <html> Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom užívateľovi z OSM servera ''{0}''.< br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale <br> skôr problém s konfiguráciou servera . Starostlivo prejdite server <br> URL a vaše pripojenie k internetu. </ Html>
145 145 <html> Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.< br> Prístup je pravdepodobne neplatný. </ html>
146 146 <html>Nepodarilo sa nahrať dáta na alebo stiahnuť z<br>"{0}"<br>pre problém pri prenose dát.<br>Detaily (nepreložené): {1}</html>
147 147 <html>Neúspešné nahratie súboru zmien <strong>{0}</strong><br>pretože už bol zavretý pri {1}.</html>
148 148 <html> JOSM úspešne získal autorizačný prístup. Teraz môžete prijať tento prístup. JOSM ho bude používať v budúcnosti pre autentifikáciu a autorizáciu na server OSM. <br> Autorizačný prístup je: </ html>
149 149 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty. <br> Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú. </ html>
150 150 <html>JOSM je aktuálne spustený pod anonymným užívateľom. Preto nemôžem stiahnuť<br>vaše zmenové súbory z OSM servera iba ak zadáte užívateľské meno pre OSM<br>v JOSM nastaveniach.</html>
151 151 <html> JOSM úspešne získal žiadosť prístupu. JOSM teraz spúšťa registračnú stránku v externom prehliadači. Prosím, prihláste sa svojím OSM užívateľským meno a heslom a postupujte podľa pokynov ako povoliť žiadosť prístupu. Potom sa prepnite späť do dialógu a kliknite na <strong> {0} </ strong> <br> Ak spustenie externého prehliadača sa nedarí, môžete skopírovať nasledujúcu povoľovaciu URL a vložte ju do adresného riadku prehliadača. < / html>
152 152 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.< br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova. </html>
153 153 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte<br>''{1}''.<br>Tento konflikt nemôže byť pridaný.</html>
154 154 <html>Počet {0} pluginov bolo požadovaných.<br>Tento plugin nie je naďalej vyvíjaný a veľmi pravdepodobne bude spôsobovať chyby.<br>Mal by byť vyradený.<br>Zmazať z nastavení?</html>
155 155 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
156 156 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
157 157 -----
158 158 <html>Žiadne objekty nie sú v obsahu zmenového súboru {0} ,ktorý je dostupný v aktuálnej<br>upravovanej vrstve ''{1}''.</html>
159 159 <html> Kliknite prosím na <strong>{0} </ strong> načítať OAuth žiadosť prístupu z ''{1}''.</ html>
160 160 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>1 relácie</strong>.</html>
161 161 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>1 objekt</strong> z <strong>{0} relácií</strong>.</html>
162 162 <html>Prosím potvrdiť odstránenie <strong>{0} objektov</strong> z <strong>{1} relácií</strong>.</html>
163 163 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity dátumu/času<br>požiadavka na konkrétny časový rozsah.</html>
164 164 <html>Prosím vložte platnú hodnotu limity zemepisnej dĺžky/šírky <br>požiadavky pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec.</html>
165 165 <html>Prosím uistite sa, že všetky vybraté trasy smerujú podobným smerom<br>alebo ich zarovnajte do pravých uhlov jeden po druhom.</html>
166 166 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah OSM dlaždíc</strong> v danej úrovni zväčšenia.</html>
167 167 <html>Prosím vyberte jednu z nasledujúcich <strong>štandardných otázok</strong>.Vybrať <strong>Stiahnuť iba moje zmenové súbory</strong> ak chcete stiahnuť iba zmenové súbory vytvorené vami.<br>Všimnite si, že JOSM stiahne max. 100 zmenových súborov.</html>
168 168 <html>Prosím vyberte zmenový súbor, ktorý chcete zavrieť</html>
169 169 <html>Prisím vyberte ktoré hodnoty ponechať pre nasledujúce značky(tags).</html>
170 170 <html> Plugin {0} vyžaduje verziu JOSM {1}. Súčasná verzia JOSM je {2}. <br> Musíte aktualizovať JOSM, aby využil tento plugin. </ Html>
171 171 <html>Súbor preferencií mal chyby.<br> Vytváranie zo zálohy staršieho súboru <br>{0}<br> a vytváranie nového východzieho súboru.</html>
172 172 <html> Získavanie OAuth autorizovaného prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
173 173 <html> Získavanie OAuth žiadosti prístupu z ''{0}'' zlyhalo. </ html>
174 174 <html> Spustiť plne automatický postup na získanie autorizačného prístupu z webových stránok OSM. <br> JOSM pristupuje na OSM webové stránky s menom užívateľa JOSM, plne <br> automaticky oprávňuje užívateľa a získa autorizovaný prístup. </ html >
175 175 <html> Beh polo-automatického postupu získať autorizovaný prístup z webových stránok OSM. <br> JOSM podá štandardné OAuth žiadosti o získanie povolenia prístupu cez <br> autorizovaný prístup. Užívateľ zašle na webové stránky OSM v externom prehliadači <br> overí sám a prijme žiadosť pre prístup predloženú programom JOSM. </ Html>
176 176 -----
177 177 <html>Zvoliť pre stiahnutie dát na novú dátovú vrstvu.<br>Zrušiť voľbu pre stiahnutie na aktuálne aktívnu dátovú vrstvu.</html>
178 178 <html>Výber umožní zanesenie značky, ktorá bude používaná<br>do všetkých zmenených relácií.</html>
179 179 <html>Vybrať podľa obmedzenej požiadavky iba vaše zmenové súbory.<br>Odobrať všetky vložené zmenové súbory v požiadavke.</html>
180 180 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
181 181 <html>Vybrať na zobrazenie iba zmenové súbory pre aktuálne vybraté objekty.<br>Odobrať zo zobrazenia všetky zmenové súbory pre objekty v súčasnej dátovej vrstve.</html>
182 182 <html> Krok 1 / 3: Nahrať OAuth žiadosť prístupu </ html>
183 183 <html> Krok 2 / 3: povoliť a získať autorizačný prístup </ html>
184 184 <html> Krok 3 / 3: Úspešne získaný autorizačný prístup </ html>
185 185 <html> Úspešne použitý autorizačný prístup ''{0}'' pre <br> prístup OSM server na ''{1}'' .< br> Pristupujete na OSM server ako užívateľ ''{2}'' s id ''{3}''.</ html>
186 186 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
187 187 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
188 188 <html>Urobte fotku Vášho GPS zariadenia keď ukazuje čas.<br>Zobrazte fotku.<br>Potom len zapíšte čas ktorý vidíte na fotke a vyberte časovú zónu. <hr></html>
189 189 <html>Aktuálna hodnota nie je platné meno užívateľa.<br>Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa.</html>
190 190 <html> Autorizovaný prístup ''{1}'' je známy, pre server OSM ''{0}''.< br> Aj keď sa test pre načítanie užívateľských údajov pre tento prístup nepodaril. <br> V závislosti na tom, sú poskytnuté iba niektoré práva na tento prístup, môžete napriek tomu použiť <br> vkladať dáta, nahrávať GPS stopy, a / alebo získať prístup k ďalším chráneným zdrojom. </ html>
191 191 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
192 192 <html>OSM server<br>''{0}''<br>hlási vnútornú chybu serveru.<br>Toto je veľmi pravdepodobne dočasný problém. Prosím skúste znovu neskôr.</html>
193 193 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
194 194 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre užívateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo užívateľa a skúste znovu.</html>
195 195 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne.<br><br>Skúste prosím znovu, alebo vyberte iný druh autorizačného procesu,<br>to je poloautomatickou, alebo manuálnou autorizáciou.</html>
196 196 -----
197 197 <html>Odvodená(child) relácia<br>{0}<br>je na serveri vymazaná. Nemôže byť nahratá</html>
198 198 <html> Spojené cesty sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre spojenú cestu, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvú cestu a <strong>odstrániť</strong> ostatné cesty, aby členy boli z rovnakej relácie: spojená cesta zaujme miesto po pôvodnej ceste v relácii.</html>
199 199 <html>Aktuálna URL <tt>{0}</tt><br>je nejaká externá URL. Úprava je možná iba pre témy nápovedy<br>na server nápovedy <tt>{1}</tt>.</html>
200 200 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
201 201 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
202 202 <html>Dáta ktoré majú byť nahraté sa nachádzajú v nevyriešených konfliktoch vrstvy ''{0}''.<br>Najskôr ich vyriešte.</html>
203 203 <html> Zlúčené body sú členmi v jednej, alebo vo viacerých reláciách. Prosím, rozhodnite či chcete aby <strong>zostalo</strong> členstvo pre výsledný bod, alebo či chcete aby bolo <strong>odstránené</strong>.<br> Štandardné nastavenie je <strong>ponechať</strong> prvý bod a <strong>odstrániť</strong> ostatné body, aby členy boli z rovnakej relácie: výsledný bod zaujme miesto po pôvodnom bode v relácii.</html>
204 204 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.</html>
205 205 <html>Server poslal správu, že objavil konflikt.<br>Chybová správa (nepreložená):<br>{0}</html>
206 206 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
207 207 <html> Test sa nepodaril, pretože server odpovedal s internou chybou. <br> JOSM nemohol rozhodnúť, či prístup je platný. Skúste to znova neskôr. </ Html>
208 208 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
209 209 <html>Nie sú tam vrstvy zdrojovej vrstvy<br>''{0}''<br>nemôžu byť zlúčené.</html>
210 210 <html>Je tam aspoň jeden člen odkazujúci na túto reláciu<br>na vlastnú reláciu.<br>Táto vytvorená kruhová závislosť and is discouraged.<br>Ako chcete pokračovať s kruhovou závislosťou?</html>
211 211 <html>Nie je vybraná oblasť pre stiahnutie.</html>
212 212 <html>Táto akcia bude potrebovať<br>{0} samostatných stiahnutí dát.<br>Chcete pokračovať?</html>
213 213 <html>Táto relácia už má jeden, alebo viac členov s odkazom<br>na objekt''{0}''<br>Naozaj chcete pridať ďalšie členy relácie? </html>
214 214 <html>Táto relácia bola zmenená zvonku z editoru.<br>Nemôžete použiť zmeny pokračovať v editácii.<br><br>Chcete vyriešiť konflikt a zavrieť editor?</html>
215 215 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
217 217 <html>Nahrať z nerozdelených GPS dát ako mapových dát je nepremyslene závadné.<br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
218 218 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože server má novú verziu jednu z <br>vašich bodov,ciest, alebo relácií.<br><br>Click <strong>{0}</strong>pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{1}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
219 219 <html>Aktualizácia <strong>neúspešná</strong> pretože server ná novú verziu jednu z<br>vaších bodov, ciest, alebo relácií.<br>Konflikt je zapríčinený <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br> server má verziu {2},vaša verzia je {3}.<br><br>Click <strong>{4}</strong> pre synchronizáciu iba sporných pôvodných.<br>Click <strong>{5}</strong> pre synchronizáciu celej lokálnej dátovej sady so serverom.<br>Click <strong>{6}</strong> pre zrušenie a pokračovanie v editácii.<br></html>
220 220 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože ste použili<br>zmenový súbor {0} ktorý už bol zavretý v {1}.<br>Prosím nahrať znova s novým, alebo existujúcim zmenovým súborom.</html>
221 221 <html>Nahrávanie <strong>neúspešné</strong> pretože sa snažíte zmazať bod {0} ktorý je stále použitý v ceste {1}.<br><br>Klik <strong>{2}</strong> pre stiahnutie všetky rodičovské cesty pre bod {0}.<br>Ak nevyhnutne JOSM bude chcieť vytvoriť konflikty ktoré môžete rozhodnúť v the Conflict Resolution Dialog.</html>
222 222 <html>Aktualizácia na server <strong>neuspešná</strong> pretože vaša aktuálna<br>dátová sada nespĺňa predpoklad.<br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
223 223 <html>Použite fotografiu z presných hodiniek,<br>e.g. displej GPS prístroja</html>
224 224 <html> Použite predvolené URL OSM servera (<strong>{0}</strong>) </html>
225 225 <html>Verzia <strong>{0}</strong> vytvorená na <strong>{1}</strong></html>
226 226 <html>Verzia <strong>{0}</strong> aktuálne upravovaná vo vrstve ''{1}''</html>
227 227 <html>Skúšate sa pridať reláciu do vlastných.<br><br>Tieto vytvorené kruhové odkazy a je preto znechutený.<br>Vynechanie relácie ''{0}''.</html>
228 228 <html>Používate EPSG:4326 projekciu ktorá môže viesť<br>k nežiadúcim výsledkom keď vytvárate pravouhlé zarovnanie.<br>Zmeňte vaše zobrazenie ak chcete odstrániť toto upozornenie.<br>Chcete pokračovať?</html>
229 229 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
230 230 <html> Úspešne ste získal OAuth autorizačný prístup z webových stránok OSM. Kliknite na <strong> {0} </ strong> prijatý prístup. JOSM sa bude používať pri následných žiadostiach získať prístup k OSM API. </ Html>
231 231 -----
232 232 <html>{0} relácie sa cyklujú(build a cycle) pretože odkazujú na nejaké iné.<br>JOSM ich nemôže nahrať. Prosím upravte relácie a odstráňte cyklické závislosti.</html>
233 233 <i>(Automatické ukladanie zmenilo údaje vrstvy v pravidelných intervaloch. Zálohy sú ukladané do priečinka JOSMu v nastaveniach. V prípade havárie, sa JOSM snaží obnoviť neuložené zmeny na ďalší štart.)</i>
234 234 <i>(JOSM môže zachovať záložný súbor pri ukladaní dátovej vrstvy. Pripojí ''~'' k názvu súboru a uloží ho v rovnakom priečinku.)</i>
235 235 +++++
236 236 +++++
237 237 +++++
238 238 +++++
239 239 +++++
240 240 <p><b>{0}</b> skryté objekty
241 241 <p>Ďalej sú klávesové skratky aktivované, keď sú činnosti najskôr pridelené k tlačidlám vo vstupnom menu. Takže niektoré z vašich zmien sa môže stať aktívnym aj bez reštartu --- ale aj bez kontroly kolízie. To je ďalší dôvod, prečo <b>reštartovať</b> JOSM po vykonaní týchto zmien.</p>
242 242 <p>Všimnite si prosím, že klávesovým skratkám sú priradené akcie, keď sa spustí JOSM. Preto potrebujete <b>reštartovať</b> JOSM, aby sa zmeny prejavili.</p>
243 243 <p> Posledná stránka uvádza modifikačné klávesy JOSM automaticky priradené pre klávesové skratky. Pre každý zo štyroch druhov skratiek sú tam tri alternatívy. JOSM sa bude snažiť použiť tieto alternatívy v uvedenom poradí pri riešení konfliktov. Ak sú všetky alternatívy skratiek použité, budú sa priraďovať klávesovú skratky náhodne. </p>
244 244 <p>Pseudo-modifikátor ''vypnutý'' vypnúť skratku pri konflikte.</p>
245 245 <p> Môžete si všimnúť, že vo výberovom zozname kľúčov na nasledujúcej strane sú uvedené všetky kľúče, ktoré existujú na všetky druhy klávesníc ktoré Java pozná, nie len tie klávesy, ktoré existujú na klávesnici. Prosím, používajte len hodnoty, ktoré reálne existujú na klávesnici. Ak vaša klávesnica nemá klávesu ''kopírovať'' (PC klávesnica je nemá, Sun klávesnica áno), potom ju nepoužívajte. Tiež tam sú uvedené ''klávesy'' , ktoré zodpovedajú skratkám na klávesnici (napr.'':''/ Colon). Prosím, nepoužívajte ich, používajte miesto toho základné klávesy ('';''/ bodkočiarku na klávesnici USA ,''.''/ obdobne na nemeckom klávesnice apod). Že sa tak nestane, môže mať za následok konflikty, pretože neexistuje spôsob, ako by mal JOSM vedieť, že Ctrl + Shift + a Ctrl +: je to vlastne to isté na klávesnici USA.</p>
246 246 +++++
247 247 +++++
248 248 -----
249 249 <nedefinované>
250 250 > dole
251 251 > hore
252 252 -----
253 253 Chýba ''name'', napriek tomu, že ''name:*'' existuje.
254 254 Meno:* preklad je chýbajúci.
255 255 pôvodné s id=0 nemôžu byť neviditeľné
256 256 Špeciálny manipulant pre francúzsky WMS server pozemkového registra.
257 257 +++++
258 258 Verzia API: {0}
259 259 -----
260 260 Opustená železnica
261 261 Prerušiť
262 262 Zrušiť spojovanie
263 263 -----
264 264 -----
265 265 O programe
266 266 O programe JOSM...
267 267 Prijať autorizačný prístup
268 268 Súhlasiť s novým umiestnením pluginu a zavrieť dialóg
269 269 Prístup
270 270 Autorizačný prístup
271 271 Kľúč autorizačného prístupu:
272 272 Skrytý autorizačný prístup:
273 273 URL autorizačného prístupu:
274 274 Ubytovanie
275 275 Podľa informácie v doplnku jeho autorom je ''{0}''.
276 276 Prístupové alebo vernostné karty
277 277 Akcia
278 278 Parametre akcie
279 279 Akcie
280 280 Aktivovať
281 281 Aktivovať vybratú vrstvu
282 282 -----
283 283 -----
284 284 Aktívne štýly:
285 285 Pridať
286 286 -----
287 287 Pridať JOSM Plugin popis URL.
288 288 Pridať bod...
289 289 Pridať vlastnosti
290 290 Pridať Rectified Image
291 291 Pridať záložku pre aktuálne výbranú sťahovanú oblasť
292 292 -----
293 293 Pridať novú cestu pre ikony
294 294 Pridať nový kľúč/hodnota pár k všetkým objektom.
295 295 Pridať nový bod do existujúcej cesty
296 296 -----
297 297 Pridať nový zdroj do zoznamu.
298 298 -----
299 299 Pridať novú značku
300 300 -----
301 301 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledným členom
302 302 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore za posledný vybraný člen
303 303 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore pred prvým členom
304 304 Pridať všetky objekty vybrané v aktuálnom dátovom súbore, pred prvým vybraným členom
305 305 Pridať prázdnu značku
306 306 Pridať informáciu o autorovi
307 307 Pridať konflikt pre ''{0}''
308 308 Prijaté všetko podľa zadaného výberu. Môže to byť text výberu ako pre google, alebo URL vracajúci sa z osm-xml
309 309 Pridať filter
310 310 Pridať vrstvu snímky {0}
311 311 Pridať bod
312 312 Pridať bod do cesty
313 313 Pridať bod do cesty a spojiť
314 314 Pridať bod {0}
315 315 Pridať reláciu {0}
316 316 -----
317 317 -----
318 318 -----
319 319 -----
320 320 Pridať vybraté aktívne štýly do obsahu aktívnych štýlov
321 321 -----
322 322 Pridať k výberu
323 323 -----
324 324 -----
325 325 Pridať cestu {0}
326 326 Pridať body na všetky priesečníky
327 327 Interpolácia adries
328 328 Adresy
329 329 -----
330 330 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
331 331 Pridanie zákazu zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest
332 332 -----
333 333 Nastavte offset snímok
334 334 Nastavte nepriehľadnosť vrstvy.
335 335 Upraviť polohu tejto vrstvy snímok
336 336 Nastaviť časové pásmo a vyváženie(offset)
337 337 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
338 338 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
339 339 -----
340 340 Administratívne
341 341 -----
342 342 Rozšírené
343 343 Rozšírené OAuth parametre
344 344 Pokročilé vlastnosti OAuth
345 345 Pokročilé voľby
346 346 Rozšírené info objektov
347 347 Lanovka
348 348 +++++
349 349 Poľnohospodársky
350 350 Letisko
351 351 Letisko, pozemné
352 352 Alkohol
353 353 Zarovnať body do kruhu
354 354 Zarovnať body na priamku
355 355 Všetko
356 356 -----
357 357 Všetky formáty
358 358 Všetky nainštalované pluginy sú aktuálne. JOSM nemá na stiahnutie novšie verzie.
359 359 Všetky body a traťové segmenty budú mať tú istú farbu. Môžete ju prispôsobiť v manažéri vrstiev.
360 360 -----
361 361 Všetky hodnoty spojené ako ''{0}'' sú použité pre kľúč ''{1}''
362 362 -----
363 363 Ťažobný priestor
364 364 Povoľuje pridávanie značiek/bodov na aktuálnu gps pozíciu.
365 365 Povoliť sťahovať vaše osobné GPS stopy
366 366 Povoliť čítanie vašich preferencií
367 367 Povoliť nahrávať GPS stopy
368 368 Povoliť nahrávať mapové dáta
369 369 Povoliť zapisovať vaše preferencie
370 370 Povolená prevádzka:
371 371 Povoľuje otvorenie gpx/osm súborov, ktoré križujú súčasnú viditeľnú plochu na obrazovke
372 372 Dovoľuje používateľovi anonymizovať časovú značku a rýchlo zmazať časti z veľkých GPX logov.
373 373 Povoľuje používateľom vytvorenie rozdielnych farebných schém a prepínanie medzi nimi. Iba zmena farieb a vytvoriť novú schému. Použiť prepínač na biele pozadie so zodpovedajúcimi farbami pre lepšiu viditeľnosť pri jasnom slnečnom svetle. Pozrieť dialóg v JOSM nastaveniach a ''Map Settings(nastavenia mapy'' (divné, ale pravdivé :-)
374 374 -----
375 375 -----
376 376 Dovoľuje import rôzdnych formátov súborov priamo do JOSMu.
377 377 Dovoliť nastavovať zafarbenie stopy(track) podľa rôznych priemerných rýchlostí.
378 378 -----
379 379 Alfa kanál
380 380 Horská chata
381 381 práve zapísaný má konflikt s pôvodným ''{0}''
382 382 Tiež zahŕňať v hľadaní neúplné a odstránené objekty.
383 383 Tiež premenovať súbor
384 384 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
385 385 -----
386 386 -----
387 387 Počet káblov
388 388 Počet sedadiel
389 389 -----
390 390 -----
391 391 Kontrolór OSM údajov, hľadajúci najčastejšie chyby urobené užívateľmi a programami.
392 392 Prázdna hodnota vymaže tag.
393 393 Nastala chyba v plugine {0}
394 394 Chyba nastala zatiaľ čo sa snažím dať fotky do GPX trasy. Musíte nastaviť posúvač ručne na fotky.
395 395 Vyskytla sa chyba pravdepodobne zapríčinená doplnkom (angl: plugin) ''{0}''.
396 396 Došlo k neočakávanej výnimke. <br> Toto je vždy chyba kódovania. Ak používate najnovšiu verziu JOSM <br>, zvážte prosím a vyplnte hlásenie o chybe.
397 397 -----
398 398 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
399 399 Použiť
400 400 Použiť zmeny
401 401 Použiť predvolené
402 402 Použiť rozhodnutie
403 403 Použiť Funkciu
404 404 Použiť Funkciu:
405 405 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v mape pre jemnejšie zobrazenie.
406 406 Použiť vyriešený konflikt
407 407 Použiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
408 408 Použiť zvolené zmeny
409 409 Použiť značky objektov v schránke na všetky zvolené objekty.
410 410 Použité značky pre dáta zmenovúho súboru sú nahraté do
411 411 Použiť súčasnú aktuálizáciu
412 412 Použiť adresu dlaždice
413 413 Použiť aktualizácie a zavrieť dialógové okno
414 414 Použiť túto funkciu pre všetkých členov
415 415 Použiť?
416 416 Pristávacia plocha
417 417 +++++
418 418 Archeologické nálezisko
419 419 Lukostreľba
420 420 Ste si naozaj istý, že chcete pokračovať?
421 421 Oblasť
422 422 Oblasť štýlu cesty nie je uzavretá
423 423 Oblasť okolo miesta
424 424 Kultúrne stredisko
425 425 Umelecké dielo
426 426 Spýtať sa pred aktualizáciou
427 427 Zostavenie nových polygónov
428 428 -----
429 429 -----
430 430 Prázdna množina objektov, na zmazanie je potrebné vybrať aspoň jeden objekt
431 431 Atletika
432 432 Upozornenie: Používajte iba skutočné klávesy!
433 433 Atrakcia
434 434 -----
435 435 Zvuk
436 436 Audio zariadenie nedostupné
437 437 Nastavenia zvuku
438 438 Zukové značky z {0}
439 439 Zvuk zosynchronizovaný na bode {0}.
440 440 -----
441 441 +++++
442 442 Audiosprievodcovia
443 443 Audiosprievodcovia cez mobilný telefón?
444 444 +++++
445 445 Overenie totožnosti
446 446 Overenie s dodaním užívateľského mena a hesla
447 447 Overovanie na HTTP proxy serveri ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
448 448 Overenie v OSM API ''{0}'' neúspešné. Prosím vložte platné užívateľské meno a platné heslo.
449 449 Overovanie sedenia pre užívateľa ''{0}'' ...
450 450 Overenie totožnosti
451 451 Autentifikácia zlyhala
452 452 Autentifikácia zlyhala
453 453 Autor
454 454 Autor: {0}
455 455 Autentifikácia zlyhala
456 456 Povoliť JOSM na prístup do OSM API
457 457 Autorizačná URL:
458 458 Povoliť teraz
459 459 Povoľujem OAuth žiadosť prístupu ''{0}'' na stránkach OSM ...
460 460 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
461 461 Autori (spracovatelia)
462 462 Automaticky
463 463 +++++
464 464 -----
465 465 -----
466 466 Interval pre automatické ukladanie (v sekundách)
467 467 Súbory automatického ukladania pre vrstvu
468 468 -----
469 469 +++++
470 470 -----
471 471 Bankomat
472 472 Automatické sťahovanie
473 473 Automatická úprava značiek (tag)
474 474 Automaticky vytvoriť zvukové značky z bodov stopy (trackpoints) (radšej než podrobné body cesty) s menami a popismi.
475 475 Automatické vytvorenie vrstvy značiek z bodov cesty pri otvorení GPX vrstvy.
476 476 Dostupný
477 477 -----
478 478 -----
479 479 Dostupné úlohy
480 480 -----
481 481 +++++
482 482 +++++
483 483 Hniezdo záchrany
484 484 Späť
485 485 Pozadie:
486 486 Oreradlo chrbta (Backrest)
487 487 Chybná požiadavka
488 488 Zlé prevedenie ''{0}'' triedy projekcie: nedá sa nastaviť predvoľba, aby zodpovedala kódu ''{1}''.
489 489 Chlieb a pečivo
490 490 Banka
491 491 Bar (výčap)
492 492 -----
493 493 Prekážka (Barriers)
494 494 Bejzbal
495 495 Základný
496 496 Basin (Kotvisko pre lode)
497 497 Basketbal
498 498 Batérie
499 499 Bojisko
500 500 Záliv
501 501 -----
502 502 Pláž
503 503 -----
504 504 Signál (rádiomaják)
505 505 Lavička
506 506 Nápoje
507 507 Bicykel
508 508 -----
509 509 -----
510 510 -----
511 511 -----
512 512 Záhradná reštaurácia
513 513 Bicyklový obchod
514 514 -----
515 515 Bio nafta
516 516 Prázdna vrstva
517 517 Balvan (Block)
518 518 -----
519 519 Informačný panel s radami (board content)
520 520 Lodenica
521 521 Stĺpik
522 522 Kníhkupectvo
523 523 Názov záložky:
524 524 Záložky
525 525 Hraničná kontrola
526 526 Botanický názov
527 527 Bowling na tráve
528 528 Hranice
529 529 -----
530 530 Hraničné kamene
531 531 Duplicitné body na hranici
532 532 -----
533 533 Ohraničujúcí box
534 534 Hranice
535 535 -----
536 536 Bowling
537 537 -----
538 538 Most
539 539 -----
540 540 -----
541 541 Brownfield (opustený priemyselný objekt)
542 542 Nárazník
543 543 Správy o chybách
544 544 Budova
545 545 Duplicitné body na budovách
546 546 -----
547 547 Brána pre otváranie predkom auta (bump)
548 548 Autobusová linka
549 549 Autobusové nástupište
550 550 Autobusová stanica
551 551 Autobusová zastávka
552 552 Bus trap (rohož cez cestu zabraňujúca vjazdu vozidiel okrem autobusov)
553 553 Mäsiareň
554 554 -----
555 555 CNG (Stlačený zemný plyn)
556 556 +++++
557 557 Kabínková lanovka
558 558 -----
559 559 Kaviareň
560 560 -----
561 561 Otvoriť editor relácií
562 562 Otvoriť editor relácií pre vybratú reláciu
563 563 Táborisko
564 564 Stanový tábor
565 565 -----
566 566 -----
567 567 -----
568 568 -----
569 569 -----
570 570 Prieplav
571 571 Zrušiť
572 572 Zrušiť a návrat na predchádzajúci dialóg
573 573 Zrušiť overenie
574 574 Zrušiť zatváranie zmenových súborov
575 575 Zrušiť rozhodnutie konfliktu
576 576 Zrušiť rozhodnutie konfliktu a zavrieť dialóg
577 577 Zušiť operáciu
578 578 Zrušiť(nepoužiť) aktualizácie a zavrieť dialógové okno
579 579 Zrušiť nahrávanie a pokračovať v editácii
580 580 Prerušiť nahrávanie
581 581 Nemôžem pridať body ležiace mimo svet.
582 582 Nemožno pridať cestu len s {0} bodmi.
583 583 nemôžem pridať bod {0} do nedokončenej cesty {1}
584 584 nie je možné použiť neistú značku pri spojovaní prvkov
585 585 Nemôžem priradiť Id zmenového súboru > pre nové pôvodné. Hodnota Id zmenového súboru je {0}
586 586 Nemôžem postaviť požiadavku pre zmenový súbor s časovým obmedzením. Vstup nie je platný.
587 587 Nemôžem porovnať pôvodné s ID ''{0}'' s pôvodným s ID ''{1}''.
588 588 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
589 589 -----
590 590 Nie je možné spojiť, pretože jeden zo zúčastnených pôvodných je nový a ostatné nie sú
591 591 Nemôžem spojiť body: Mám zmazať cestu ''{0}'' ktorá je ešte používaná.
592 592 Nemožno zlúčiť pôvodné s rozdielnymi id. Toto id je {0}, druhé je {1}
593 593 Nemôžem presúvať objekty mimo svet.
594 594 nemôžem vyriešiť nerozhodnutý konflikt
595 595 Nemožno obmedziť požiadavku zmenového súboru pre aktuálneho užívateľa, pretože aktuálny užívateľ je anonymný
596 596 Nemožno obmedziť požiadavku pre zmenový súbor na špecifický ohraničujúci rámec. Vstup je platný.
597 597 Nemožno omedziť požiadavku na zmenový súbor na nemo užívateľa ''{0}''
598 598 Nemôžem zrušiť príkaz "{0}", pretože vrstva "{1}" nie je vybraná.
599 599 Kanoistika
600 600 Plechovky
601 601 Kapacita
602 602 Kapacita (celková)
603 603 Vozidlo
604 604 Obchod s autami
605 605 Kemping pre obytné prívesy
606 606 -----
607 607 Hotovosť
608 608 Hrad
609 609 Cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
610 610 Vstup do jaskyne
611 611 Cintorín
612 612 Stredový pohľad
613 613 Sedačková lanovka
614 614 Chata
615 615 Zmeniť vlastnosti
616 616 Zmeniť kľúč/hodnotu
617 617 Zmeniť smer?
618 618 Zmeniť bod {0}
619 619 Zmeniť reláciu
620 620 Zmena funkcie relačného člena pre {0} {1}
621 621 Zmeniť reláciu {0}
622 622 Zmena rozlíšenia
623 623 Zmena adresára pre všetký nastavenia užívateľa
624 624 -----
625 625 -----
626 626 Zmeniť cestu {0}
627 627 Zmenené body z {0}
628 628 Zmenový súbor id > 0 očekávaný. Got {0}
629 629 Zmenový súbor ID:
630 630 Panel riadenia zmenového súboru
631 631 Manažér zmenového súboru
632 632 Zmenový súbor zavretý
633 633 Poznámka zmenového súbor:
634 634 Očakávané ID zmenového súboru
635 635 Zmenový súbor id:
636 636 Info súboru zmien
637 637 Zmenový súbor je plný
638 638 Súbor zmien {0}
639 639 -----
640 640 Súbory zmien
641 641 Zmena klávesových skratiek manuálne.
642 642 -----
643 643 Kontrola pre FIXMES.
644 644 Kontrola na serveri
645 645 Kontrola vlastností kľúčov.
646 646 Kontrola hodnôt vlastností.
647 647 Kontrola pre zmazané rodičovské v lokálnej dátovej sade
648 648 Kontrola rodičovských pre zmazané objekty
649 649 Kontrolujem predpoklady pluginov ...
650 650 Skontroluje cesty či neobsahujú identické body za sebou.
651 651 -----
652 652 Kontrolný súčet chýb: {0}
653 653 Drogéria
654 654 -----
655 655 Odvodená relácia
656 656 -----
657 657 Čínsky
658 658 Vybrať
659 659 Zvoľte farbu
660 660 Zvoľte farbu pre {0}
661 661 Zvoľte preddefinovanú licenciu
662 662 Vybrať hodnotu
663 663 Vyberte typ objektu OSM
664 664 Vybrať server pre vyhľadávanie:
665 665 -----
666 666 Veľkosť kusov {0} prekročil max. veľkosť zmenového súboru {1} pre server ''{2}''
667 667 Kostol
668 668 Kino
669 669 -----
670 670 Mesto (city)
671 671 Hranica mesta/obce
672 672 Mestské hradby
673 673 Názov mesta
674 674 Občianske
675 675 Typ triedy
676 676 Vyčistiť
677 677 Prázdna Undo/Redo pamäť
678 678 Vymazať textarea
679 679 Vymazať zoznam naposledy otvorených súborov
680 680 Kliknutím ''<strong>{0}</strong>'' bude pokračovať nahrávanie do ďalších nových zmenových súborov.<br>Kliknutím ''<strong>{1}</strong>'' sa vrátite do dialógu nahrávania.<br>Kliknutím ''<strong>{2}</strong>'' zrušíte nahrávanie a vrátite sa na editovanie mapy.<br>
681 681 Kliknúť <strong>{0}</strong> pre ignorovanie.</html>
682 682 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
683 683 Kliknutie na šípku v dolnej časti ho znova zobrazí.
684 684 Kliknúť pre zrušenie a obnovenie editovania
685 685 Kliknúť pre zrušenie sputenia externých prehliadačov
686 686 Kliknúť pre zrušenie spojovania bodov
687 687 Kliknutím zrušíte resetovanie do OAuth východzích hodnôt
688 688 Kliknutím zrušíte nahrávanie
689 689 Kliknutím zrušíte a pokračujete v editovaní mapy
690 690 Kliknutím zrušíte aktuálnu operáciu
691 691 Kliknúť pre kontrolu či objekty vo vašej lokálnej dátovej sade sú zmazané na serveri
692 692 Kliknutím zavriete dialóg
693 693 Kliknutie zavrie dialóg a odstráni objekt z relácií
694 694 Kliknutie zavrie dialóg a zruší vymazanie objektov
695 695 Kliknutím zavriete dialóg a prerušíte sťahovanie
696 696 Kliknutím zavriete tento dialóga pokračujete v editovaní
697 697 Kliknúť pre pokračovanie a otvorenie {0} prehliadačov
698 698 Kliknutím bude pokračovať nahrávanie do ďalšieho nového zmenového súboru
699 699 Kliknutie vytvorí konflikt a zatvorí editor tejto relácie
700 700 Kliknite na tlačidlo zmazať plugin ''{0}''
701 701 Kliknite pre zmazanie. Shift: zmaže segment cesty. Alt: zmaže cestu, ale nemaže body. CTRL: zmaže referenčné objekty.
702 702 Kliknite na tlačidlo vypnúť plugin ''{0}''
703 703 Kliknutím stiahnete všetky rodičovské cesty pre body {0}
704 704 -----
705 705 Kliknite pre zachovanie pluginu ''{0}''
706 706 Kliknite pre minimalizovanie/maximalizovanie obsahu panelu
707 707 Kliknite pre presmerovanie na autorizačný formulár na webovej stránke JOSM
708 708 Kliknutím resetujete OAuth nastavenia na východzie hodnoty
709 709 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
710 710 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
711 711 Kliknutím sa vrátite do dialógového okna pre nahrávanie
712 712 Kliknutím sa vrátite do editora relácie na pokračovanie v úprave relácie
713 713 Kliknite na tlačidlo preskočiť aktualizácie aktívnych pluginov
714 714 Kliknutím sa spustí hľadanie pre miesta
715 715 Kliknite pre krokovanie celým procesom schvaľovania OAuth
716 716 Kliknite na krok v rámci povoľovacieho procesu OAuth a vytvorte nový autorizačný prístup
717 717 Kliknite na Autorizačný prístup
718 718 Kliknite pre aktualizáciu aktívnych pluginov
719 719 Časový limit klienta
720 720 Útes
721 721 Lezenie
722 722 -----
723 723 Zavrieť
724 724 Zavrieť akúkoľvek cestu
725 725 zatvoriť zmenový súbor po nahratí
726 726 Zatvoriť zmenové súbory
727 727 Zavrieť dialóg a zrušiť sťahovanie
728 728 Zatvoriť otvorený súbor zmien
729 729 Zatvoriť práve vybratý otvorený zmenový súbor
730 730 Zavrieť dialógové okno
731 731 Zatvoriť dialóg a zrušiť požiadavku pre zmenové súbory
732 732 Zatvorte dialóg a prijmite autorizačný prístup
733 733 Zatvorte dialóg a zrušiť povolenie
734 734 Zavrieť dialóg nastavena a zrušiť aktualizáciu nastavení
735 735 Zavrieť vybraté zmenové súbory
736 736 Zavrieť vybrané otvorené zmenové súbory
737 737 Zavrieť tento dialóg a pokračovať v editácii v JOSMe
738 738 Zavrieť tento panel. Môžete ho znovu otvoriť tlačítkom na ľavej nástrojovej lište.
739 739 Zavreté po -
740 740 Zatvorený v
741 741 Uzavrený:
742 742 Bližší popis
743 743 Bližší popis
744 744 Zatvárajú sa otvorené súbory zmien
745 745 Zavrieť vybraté otvorené zmenové súbory
746 746 Zatváranie súboru zmien
747 747 zatváranie zmenového súboru {0}
748 748 Zatváranie súboru zmien...
749 749 Handry
750 750 Pobrežie
751 751 Línia pobrežia.
752 752 Mince
753 753 Vysoká škola
754 754 Farba
755 755 Farba (hex)
756 756 -----
757 757 Farby
758 758 -----
759 759 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
760 760 -----
761 761 -----
762 762 Farby bodov traťových segmentov podľa rýchlosti.
763 763 Farby použité rôznymi objektami v JOSM.
764 764 Farba
765 765 Spojiť cesty
766 766 Spojiť niekoľko ciet do jednej.
767 767 Spojiť {0} ciest
768 768 Kombinivaný chodník - a cesta pre cyklistov
769 769 Zásobník príkazov
770 770 Poznámka
771 771 Poznámka:
772 772 Obchodná (komerčná)
773 773 Spoločné, obecné
774 774 -----
775 775 Komunikácia s OSM serverom neúspešná
776 776 Komunikácia s {0} je ustálená, používa protokol verzie {1}
777 777 -----
778 778 Porovnať
779 779 Počítač
780 780 -----
781 781 Konfigurovať umiestnenie pluginov
782 782 Nastavenie pokročilých nastavení
783 783 Nastavenie dostupných pluginov.
784 784 Konfigurujem umiestnenie...
785 785 Konfigurovať zoznam s umiestnením, kde je možné stiahnuť pluginy
786 786 Nastaviť či vytvoriť záložný súbor
787 787 Nastaviť či používate proxy server
788 788 Nastaviť vašu totožnosť a spôsob overovania na OSM serveri
789 789 Potvrdiť vymazanie
790 790 Potvrdiť činnosť vzdialenej kontroly
791 791 -----
792 792 Potvrdiť prázdnu funkciu
793 793 Konflikt
794 794 Rozhodnutie konfliktov
795 795 -----
796 796 -----
797 797 -----
798 798 -----
799 799 -----
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 -----
804 804 -----
805 805 -----
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 -----
813 813 -----
814 814 -----
815 815 Konflikt nie je úplne vyriešený
816 816 Konflikty
817 817 Objavené konflikty
818 818 Konflikty vo vkladaných značkách
819 819 Konflikty pri spojovaní pôvodných
820 820 Konflikty pri spojovaní ciest - spojovaná cesta je ''{0}''
821 821 Konflikty pri spájaní bodov - cieľový bod je ''{0}''
822 822 Konflikty: {0} nevyriešené
823 823 Pripojiť existujúcu cestu do bodu
824 824 Spojený koncový bod cesty je blízko inej cesty
825 825 Nastavenie pripojenia
826 826 Nastavenie pripojenia pre OSM server.
827 827 Spojenie do API neúspešné
828 828 Stavba
829 829 Stavebná oblasť
830 830 Užívateľský kľúč:
831 831 Skrytý užívateľ:
832 832 -----
833 833 -----
834 834 Pripája sa na OSM Server...
835 835 Kontaktujem server...
836 836 Obsah
837 837 Kontinent
838 838 Pokračovanie
839 839 Pokračovať, ako je
840 840 Pokračovanie rozhodnutia
841 841 Pokračovať v nahrávaní
842 842 Pokračovať v nahrávaní
843 843 Pokračovanie cesty z posledného bodu.
844 844 Pokračovať, pokúsiť sa znovu
845 845 -----
846 846 Prispievatelia
847 847 Obchod s polotovarmi
848 848 Previesť do GPX vrstvy
849 849 Konvertovať do dátovej vrstvy
850 850 Prevedené z: {0}
851 851 Súradnice
852 852 Importované súradnice: {0}
853 853 Súradnice:
854 854 Kopírovať
855 855 Kopírovať všetky moje prvky do cieľa
856 856 Kopírovať všetky ich (their) prvky do cieľa
857 857 Kopírovať moje vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
858 858 Kopírovať moje vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
859 859 Kopírovať moje vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
860 860 Kopírovať moje vybrané body na začiatok zoznamu pre spojované body
861 861 Kópia {0}
862 862 Vybrať označené objekty pre vloženie.
863 863 Kopírovať ich vybrané elementy za prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
864 864 Kopírovať ich vybrané elementy na začiatok zoznamu pre spojované elementy
865 865 Kopírovať ich vybrané elementy pred prvý vybraný element v zozname pre spojované elementy
866 866 Kopírovať ich vybrané elementy na koniec zoznamu pre spojované elementy
867 867 Kopírovať do schránky a zavrieť
868 868 Kópia {1} z {0}
869 869 +++++
870 870 Copyright
871 871 -----
872 872 Zladiť
873 873 Zladiť obrázky s GPX stopou(track)
874 874 Zladiť GPX
875 875 Nedá(ajú) sa otvoriť súbor(y):\n{0}
876 876 Nemôžem zálohovať súbor. Výnimka je: {0}
877 877 Nemôžem spojiť cesty (Nemôžu byť spojené do jedného reťazca bodov)
878 878 Nemôžem sa pripojiť k OSM serveru. Prosím skontrolujte si pripojenie k internetu.
879 879 Nemôžem exportovať "{0}"
880 880 Nemôžem nájsť typ elementu
881 881 Nemôžem nájsť úroveň varovania.
882 882 Nemôžem importovať ''{0}''.
883 883 Nemôžem importovať súbory.
884 884 Nemôžem nahrať plugin {0}. Zmazať z konfigurácie?
885 885 Nemôžem nahrať predvoľby zo servera.
886 886 Nemôžem zistiť Šírku, Dĺžku, alebo Zväčšenie(zoom). Prosím skontrolujte to.
887 887 -----
888 888 Nemôžem čítať "{0}"
889 889 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
890 890 Nemôžem načítať zdroj predvolieb značenia: {0}
891 891 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
892 892 Nemôžem premenovať súbor ''{0}''
893 893 -----
894 894 Nemôžem získať zoznam vašich otvorených zmenových súborov pretože<br>JOSM nepoznám vašu totožnosť.<br>Zvolili ste si pracovať anonymne, alebo ste neoprávnili<br>poznať totožnosť užívateľa, ktorý pracuje vo vašom záujme.
895 895 Nemôžem nahrať predvoľby. Dôvod: {0}
896 896 -----
897 897 -----
898 898 Krajina (štát)
899 899 Kód krajiny
900 900 kraj (okres)
901 901 Súd
902 902 -----
903 903 Krytá nádrž
904 904 Žeriav
905 905 Vytvoriť kružnicu
906 906 -----
907 907 Vytvoriť kružnicu z troch vybratých bodov.
908 908 Vytvoriť kópiu z tejto relácie a otvoriť ju inom editovacom okne
909 909 Vytvára cestnú sieť
910 910 Vytvoriť novú mapovú vrstvu.
911 911 Vytvoriť novú reláciu
912 912 -----
913 913 -----
914 914 Vytvoriť plochy
915 915 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
916 916 Vytvoriť záložku
917 917 Vytvorenie markerov pri čítaní GPX.
918 918 Vytvoriť multipolygón
919 919 Vytvoriť multipolygón.
920 920 Vytvoriť nový bod.
921 921 -----
922 922 Vytvoriť novú reláciu vo vrstve "{0}"
923 923 Vytvorený
924 924 Vytvorený v
925 925 Vytvorené v:
926 926 Vytvorené pred -
927 927 Vytvoril:
928 928 Vytvorený:
929 929 Vytvorenie a správa adresných bodov a budov vrámci Českej Republiky.
930 930 Vytváranie súboru zmien...
931 931 Vytváram hlavné grafické rozhranie ( GUI )
932 932 Kreditné karty
933 933 Kriket
934 934 Cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
935 935 +++++
936 936 Prechod pre cyklistov
937 937 Prechod pre jazdcov na koňoch
938 938 Peší prechod cez železnicu
939 939 Prechod cez cestu s obsluhou
940 940 Prekrývajúce sa budovy
941 941 Typy prechodov cez cestu
942 942 Typy prechodov pre chodcov (UK viď. en.wikipedia.org)
943 943 Zkrížené cesty
944 944 Prekižujúce sa cesty.
945 945 Kuchyňa
946 946 -----
947 947 Súčasný výber
948 948 Aktuálny zmenový súbor je prázdny. Nemožem nahrať dáta.
949 949 Aktuálny správca poverenia je typu ''{0}''
950 950 Aktuálna hodnota ''{0}'' pre užívateľské ID je neplatná
951 951 Súčasná hodnota je východzia
952 952 Aktuálne, nie je vybraná žiadna sťahovaná oblasť. Prosím vyberte najskôr oblasť.
953 953 -----
954 954 -----
955 955 Vlastný WMS Link
956 956 Prispôsobiť farbu
957 957 Úprava položiek na panely nástrojov.
958 958 -----
959 959 Výkop
960 960 Cyklo prekážka (Cycle Barrier)
961 961 Cyklická závislosť medzi reláciami:
962 962 Cyklistika
963 963 Cyklické závislosti
964 964 +++++
965 965 +++++
966 966 -----
967 967 -----
968 968 Priehrada, nádrž
969 969 Údajová vrstva {0}
970 970 Zdroje dát a Typy:
971 971 -----
972 972 Zdroje dát
973 973 Overovanie dát
974 974 Databáza je mimo prevádzky kvôli údržbe
975 975 Test konzistencie dátovej sady
976 976 Dátum:
977 977 Dátum:
978 978 Debetné karty
979 979 Rozhodnite sa ako nahrať dáta a ktoré zmenové dáta použiť
980 980 Stupne
981 981 Rozhodnutie
982 982 Oddialiť
983 983 Vyhradená cesta pre kone
984 984 Vyhradená cesta pre cyklistov
985 985 Vyhradený chodník pre peších
986 986 Predvolené
987 987 Štandardný (Automatická predvoľba)
988 988 Východzia hodnota nie je známa (ešte nebola definovaná)
989 989 Východzia hodnota je''{0}''.
990 990 Predvolená hodnota: {0}
991 991 Odstrániť
992 992 -----
993 993 Zmazať súbor z disku
994 994 Režim mazania
995 995 Zmazať vlastnosti
996 996 Vymazať cesty, ktoré nie sú vnútornou časťou multipolygónu
997 997 Odstrániť potvrdenie
998 998 Odstránenie duplicitných relácií
999 999 Vymazať zdvojené (duplikované) cesty
1000 1000 Zmazať filter.
1001 1001 Zmazať z relácie (zo vzťahu
1002 1002 Vymazať súbor s obrázkom z disku
1003 1003 Vymazať nekompletné členy?
1004 1004 Vymazať vrstvy bez uloženia. Neuložený zmeny budú staratené.
1005 1005 Vymazať bod {0}
1006 1006 Zmazať body alebo cesty
1007 1007 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti?
1008 1008 Vymazať body mimo sťahovanej oblasti dát
1009 1009 Zmazať objekty
1010 1010 Vymazať reláciu {0}
1011 1011 Zmazať relácie
1012 1012 Zmazať zvolené objekty.
1013 1013 Vymazať práve vydanú reláciu
1014 1014 Zmaže zvolený klúč vo všetkých objektoch
1015 1015 Zmazať vybrané vrstvy.
1016 1016 Zmazať vybraté relácie
1017 1017 Zmazať vybratý zdroj zo zoznamu.
1018 1018 Zmazať výber v tabuľke značiek
1019 1019 Zmazať nepotrebné body z cesty.
1020 1020 Vymazať cestu {0}
1021 1021 Odstránený
1022 1022 Vymazať ''{0}''
1023 1023 Vymazaný stav:
1024 1024 Vymazaný člen {0} je použitý v relácii {1}
1025 1025 Vymazaný bod {0} je súčasťou cesty {1}
1026 1026 Vymazať alebo presunúť objekty
1027 1027 Zmazaná relácia {0} obsahuje členy
1028 1028 Vymazaná cesta {0} obsahuje body
1029 1029 -----
1030 1030 Vyznanie (cirkevné)
1031 1031 Zubný lekár
1032 1032 -----
1033 1033 -----
1034 1034 Popis
1035 1035 Popis: {0}
1036 1036 Úroveň detailu
1037 1037 Podrobnosti
1038 1038 Zisťujem pluginy pre nahratie ...
1039 1039 Zisťovanie id pre aktuálneho užívateľa...
1040 1040 -----
1041 1041 -----
1042 1042 Nemôže byť nájdený objekt s id {0} v aktuálnej dátovej sade
1043 1043 Nafta
1044 1044 -----
1045 1045 Nafta pre ťažké nákladné automobily
1046 1046 Obtiažnosť
1047 1047 Hustota pozícií (červená = vysoká, zelená = nízka, ak je dostupná)
1048 1048 Smer
1049 1049 -----
1050 1050 Vypnúť
1051 1051 Vypnúť doplnok
1052 1052 Zahodiť
1053 1053 Zrušiť a Vymazať
1054 1054 Zrušiť a Ukončiť
1055 1055 výdaj na recepty
1056 1056 -----
1057 1057 Zobraziť pokročilé parametre OAuth
1058 1058 Nastavenie zobrazenia
1059 1059 Zobrazená pohybujúca sa ikona predstavuje bod na synchronizovanej stope, kde sa práve prehráva vaša nahrávka.
1060 1060 Zobrazovať súradnice ako
1061 1061 Zobraziť obrázky s geotagmi
1062 1062 Zobraziť históriu o OSM cestách, bodoch, alebo relácií.
1063 1063 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1064 1064 Zobraziť informácie o objekte o OSM bodoch, cestách, alebo reláciách.
1065 1065 Zobraziť Zvukové(Audio) menu
1066 1066 Zobraziť obrazovku "O Aplikácii"
1067 1067 Zobraziť základné vlastnosti zo zmenového súboru
1068 1068 Zobraziť históriu všetkých zobrazených objektov
1069 1069 Zobraziť históriu(priebeh) vybraných objektov.
1070 1070 Zobrazené objekty boli vytvorené, aktualizované a vymazané podľa zmenového súboru
1071 1071 Zobraziť značky zo zmenového súboru
1072 1072 Rozložiť body rovnomerne
1073 1073 Rozložiť zvolené body v rovnakej vzdialenosti od seba pozdĺž trasy.
1074 1074 -----
1075 1075 Nepoužívaná železnica
1076 1076 Priekopa
1077 1077 Neurobiť zmeny
1078 1078 Nepýtať sa znovu a zapamätať si moje rozhodnutie (Choďte na Nastavenia-> Pluginy zmeniť neskôr )
1079 1079 Nekreslite šípky ak sa nezmestí do tohoto rozmedzia.
1080 1080 Nevyžaduje sa zapnutie režimu (potlach štýl práce)
1081 1081 Znovu nezobrazovať (zapamätanie voľby)
1082 1082 Túto správu už znovu nezobrazovať
1083 1083 Neurobiť nič
1084 1084 -----
1085 1085 Chcete toto povoliť?
1086 1086 Chcete ich aj tak vymazať?
1087 1087 Obchod Urob si sám
1088 1088 Dok, prístavná hrádza
1089 1089 Lekári
1090 1090 -----
1091 1091 Preteky chrtov
1092 1092 Dvojitý konflikt
1093 1093 Dole
1094 1094 Stiahnuť
1095 1095 Nahrať Všetky Deti
1096 1096 Sťahovanie dát
1097 1097 Sťahuje GPS body z Globalsat DG100 datalogger-a priamo do JOSM.
1098 1098 Priečinok sťahovania
1099 1099 Stiahnuť členov
1100 1100 Stiahnuť OSM objekt s ID.
1101 1101 Stiahnuť Plugin
1102 1102 Sťahovať opravené (rektifikované) obrázky z rozličných služieb
1103 1103 Nahrať vybraté deti
1104 1104 Sťahovacia URL
1105 1105 Nahrať všetky deti relácií (rekurzívne)
1106 1106 Stiahnuť všetký nekompletné členy
1107 1107 Stiahnutie všetkých členov z vybraných relácií
1108 1108 Stiahnite si a zobrazte históriu vybraných objektov
1109 1109 Sťahovaná plocha je v poriadku, veľkosť je akceptovaná serverom
1110 1110 Sťahovaná plocha je príliš veľká, server zrejme odmietne vašu požiadavku
1111 1111 Načítať na novú vrstvu
1112 1112 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1113 1113 Stiahnuť súbory zmien
1114 1114 Stiahnuť zmenové súbory použitím preddefinovanými požiadavkami
1115 1115 Stiahnuť obsah
1116 1116 Sťahujem dáta
1117 1117 Sťahovať všetko ako raw gps. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte ešte názov súboru
1118 1118 Sťahovať všetko. Možno v tvare x1,y1,x2,y2 alebo URL obsahujúcom šírka=y&dĺžka=x&zoom=z alebo ešte názov súboru
1119 1119 Stiahnuť všetko vo vnútry:
1120 1120 Stiahnuť z OSM okolie tejto stopy (track)
1121 1121 Stiahnuť z OSM...
1122 1122 Stiahnuť neúplných členov
1123 1123 Stiahnuť neúplných členov vybratých relácií
1124 1124 Stiahnuť informácie a vybratých zmenových súboroch z OSM servera
1125 1125 Stiahnuť obsah
1126 1126 Stiahnutie mapových údajov z OSM servera.
1127 1127 Stiahnuť členov
1128 1128 Stiahnuť moje zmenové súbory z OSM servera (max. 100 zmenových súborov)
1129 1129 Stiahnuť iba moje zmenové súbory
1130 1130 Stiahnuť okolo:
1131 1131 Stiahnuť teraz
1132 1132 Stiahnuť objekt
1133 1133 Stiahnuť objekt...
1134 1134 -----
1135 1135 Stiahnuť objekty s odkazom na jeden z vybraných objektov
1136 1136 Sťahovanie rodičovských ciest/relácií...
1137 1137 Stiahujem zoznam pluginov ...
1138 1138 Stiahnuť pluginy
1139 1139 -----
1140 1140 Stiahnuť odkazy
1141 1141 Sťahovanie týkajúcich sa relácií
1142 1142 Stiahnuť členov relácie
1143 1143 Sťahovanie relácií
1144 1144 Stiahnuť vybraté nekompletné členy
1145 1145 Nahrať vybraté relácie
1146 1146 Sťahovanie je zrušené
1147 1147 Stiahnuť ohraničujúcí box
1148 1148 Stiahnuť ohraničenú oblasť ako "raw" GPS dáta
1149 1149 Stiahnuť obsah zmenového súboru
1150 1150 Stiahnuť obsah zmenového súboru z OSM servera
1151 1151 Stiahnuť zmenový súbor so špecifikovaným id, spolu aj s obsahom zmenového súboru
1152 1152 Stiahnuť obsah vybratých zmenových súborov zo servera
1153 1153 Stiahnuť obsah dostupných pluginov
1154 1154 Stiahnite polohu na url (s šírka=x&dĺžka=y&zväčšenie=z)
1155 1155 Sťahovanie polohy na url (so lat=x&lon=y&zoom=z) ako raw gps
1156 1156 Stiahnuť viditeľné dlaždice
1157 1157 -----
1158 1158 Stiahnuté {0} z {1} (zostáva stiahnuť {2})
1159 1159 Stiahnuté GPX dáta
1160 1160 Stahovač:
1161 1161 Sťahujem GPS dáta
1162 1162 Sťahujem OSM údaje...
1163 1163 Sťahujem Pluginy {0}...
1164 1164 Sťahujem "Správu dňa"
1165 1165 Sťahovanie obsahu zmenového súboru
1166 1166 Sťahujem zmenový súbor {0} ...
1167 1167 Sťahujem zmenové súbory...
1168 1168 Sťahujem obsah pre zmenový súbor {0} ...
1169 1169 Sťahujem dáta
1170 1170 Sťahovanie z OSM Servera...
1171 1171 História sťahovania...
1172 1172 Sťahujem otvorené súbory zmien
1173 1173 Sťahovanie zoznamu pluginov z ''{0}''
1174 1174 Sťahujem body {0} až {1}...
1175 1175 Sťahovanie odkazovaných relácií ...
1176 1176 Sťahovanie odkazovaných ciest ...
1177 1177 Nahrávam reláciu {0}
1178 1178 -----
1179 1179 Lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1180 1180 -----
1181 1181 Ťahať play head
1182 1182 Ťahajte "play head" a uvoľnite ho blízko miesta odkadiaľ chcete zvukový záznam prehrávať; SHIFT+uvoľnite synchronizovaný zvukový záznam v tom bode.
1183 1183 Odvodňovací kanál, odtok
1184 1184 Kresliť
1185 1185 Kresliť šípky v smere jazdy
1186 1186 Kresliť kruh z HDOP hodnoty.
1187 1187 Nakreslite obdĺžnik požadovanej veľkosti a potom pustite tlačítko myši.
1188 1188 -----
1189 1189 Vykresliť ohraničujúci box stiahnutých dát
1190 1190 Kresliť smerové šípky pre línie, ktoré spájajú GPS body.
1191 1191 Kresliť smer cestného segmentu
1192 1192 Vykresľovať neaktívne vrstvy v iných farbách
1193 1193 Kresliť väčšie GPS body
1194 1194 Zobrazovať väčšie bodky pre GPS body.
1195 1195 Kresliť čiary medzi raw GPS bodmi
1196 1196 Kresliť spojnice medzi GPS bodmi
1197 1197 Kresliť body
1198 1198 -----
1199 1199 -----
1200 1200 Kresliť rubber-band pomocnú čiaru
1201 1201 Vykresliť segmenty s poradovými číslami
1202 1202 Zobrazovať hranice dát stiahnutých zo servera.
1203 1203 Nakreslite smerové šípky použijúc vyhľadávajúcu tabuľku namiesto matematického súboru.
1204 1204 Zobrazovať neaktívne vrstvy dát inou farbou.
1205 1205 Kresliť poradové čísla všetkých segmentov v rámci cesty.
1206 1206 Vykresľovať virtuálne body v mode výberu
1207 1207 Kresliť virtuálne body v režme výberu, pre zjednodušenie modifikácie.
1208 1208 Pitná voda
1209 1209 Riadiť pretekárske auto z bodu A do bodu B cez letecký snímok, nechať za sebou kaktusy.
1210 1210 -----
1211 1211 Chemická čistiareň
1212 1212 Duplikovať do {0} bodov
1213 1213 Duplikovať
1214 1214 Duplikovať vrstvu
1215 1215 Zdvojené body vo dvoch neuzatvoretých cestách
1216 1216 Zduplikovať body používané viacerými cestami.
1217 1217 Duplikovať výber kopírovaním a vložením.
1218 1218 Duplikovať túto vrstvu
1219 1219 Duplicitné body
1220 1220 Zdvojené body.
1221 1221 Zdvojené relácie
1222 1222 -----
1223 1223 Duplicitné body v ceste
1224 1224 Duplikované body v ceste.
1225 1225 Zdvojené (duplikované) cesty
1226 1226 Zdvojené cesty
1227 1227 -----
1228 1228 +++++
1229 1229 +++++
1230 1230 +++++
1231 1231 -----
1232 1232 CHYBA
1233 1233 -----
1234 1234 Každý bod musí pripojiť presne 2 cesty
1235 1235 -----
1236 1236 Východne
1237 1237 Jednoduché sťahovanie pozdĺž dlhej spojenej(set of interconnected) cesty
1238 1238 Upraviť
1239 1239 Upraviť 10pin (kolok na hru s desiatimi kolkami)
1240 1240 Upraviť informácie o adrese
1241 1241 Upraviť interpoláciu adries
1242 1242 -----
1243 1243 Upraviť administratívne hranice
1244 1244 Upraviť pozemné letisko
1245 1245 Upraviť Obchod s alkoholickými nápojmi
1246 1246 Upraviť ťažobný priestor
1247 1247 Upraviť horskú chatu
1248 1248 -----
1249 1249 Upraviť archeologické nálezisko
1250 1250 Upraviť lukostreľbu
1251 1251 Upraviť kultúrne stredisko
1252 1252 Upraviť umelecké dielo
1253 1253 Upraviť atletiku
1254 1254 Upraviť atrakciu
1255 1255 Upraviť Australian Football
1256 1256 Upraviť bankomat
1257 1257 Upraviť hniezdo záchrany
1258 1258 Upraviť chlieb a pečivo
1259 1259 Upraviť banku
1260 1260 Upraviť bar (výčap)
1261 1261 Upraviť bejzbal
1262 1262 Upraviť Basin (Kotvisko pre lode)
1263 1263 Upraviť basketbal
1264 1264 Upraviť bojisko
1265 1265 Upraviť záliv
1266 1266 Upraviť pláž
1267 1267 -----
1268 1268 Upraviť signál (rádiomaják)
1269 1269 Upraviť Obchod s nápojmi.
1270 1270 Upraviť parkovisko bicyklov
1271 1271 Upraviť požičovňu bicyklov
1272 1272 Upraviť bicyklový obchod
1273 1273 Upraviť záhradnú reštauráciu
1274 1274 Upraviť lodenicu
1275 1275 Upraviť stĺpik
1276 1276 Upraviť kníhkupectvo
1277 1277 Upraviť hraničnú kontrolu
1278 1278 Upraviť bowling na tráve
1279 1279 -----
1280 1280 Upraviť hraničné kamene
1281 1281 -----
1282 1282 Upraviť bowling
1283 1283 Editácia mosta
1284 1284 Upraviť cestu pre kone
1285 1285 Upraviť brownfield (opustený priemyselný objekt)
1286 1286 Upraviť bránu pre otváranie predkom auta (bump)
1287 1287 Upraviť autobusovú linku
1288 1288 Upraviť autobusové nástupište
1289 1289 Upraviť autobusovú stanicu
1290 1290 Upraviť autobusovú zastávku
1291 1291 Upraviť mäsiarstvo
1292 1292 Upraviť kabínkovú lanovku
1293 1293 -----
1294 1294 Upraviť kaviareň
1295 1295 Upraviť stanový tábor
1296 1296 -----
1297 1297 Upraviť prieplav
1298 1298 Upraviť kanoistiku
1299 1299 Upraviť autopožičovňu
1300 1300 Upraviť autoservis
1301 1301 Upraviť autopožičovňu (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1hod.)
1302 1302 Upraviť obchod s autami
1303 1303 Upraviť umývačku aut
1304 1304 Upraviť kemping pre obytné prívesy
1305 1305 Upraviť hrad
1306 1306 Upraviť cattle grid (mreža cez cestu, ako zábrana pre dobytok, ale priechodná pre autá)
1307 1307 Upraviť vstup do jaskyne
1308 1308 Upraviť cintorín
1309 1309 Upraviť sedačkovú lanovku
1310 1310 Upraviť chatu
1311 1311 -----
1312 1312 Upraviť drogériu
1313 1313 -----
1314 1314 Upraviť kino
1315 1315 Upraviť mesto
1316 1316 Upraviť označenie hranice mesta/obce
1317 1317 Upraviť občiansku hranicu
1318 1318 Upraviť útes
1319 1319 Upraviť lezenie
1320 1320 -----
1321 1321 -----
1322 1322 Upraviť pobrežie
1323 1323 Upraviť vysokú školu
1324 1324 Upraviť obchodnú (komerčnú) oblasť
1325 1325 Upraviť spoločné, obecné
1326 1326 Upraviť počítačový obchod
1327 1327 -----
1328 1328 Upraviť stavebnú oblasť
1329 1329 -----
1330 1330 Upraviť kontinent
1331 1331 Upraviť obchod s polotovarmi
1332 1332 -----
1333 1333 Upraviť krajinu (štát)
1334 1334 Upraviť kraj (okres)
1335 1335 Upraviť súd
1336 1336 Upraviť krytú nádrž
1337 1337 Upraviť žeriav
1338 1338 Upraviť kriket
1339 1339 Upraviť cvičné ihrisko pre kriket so sieťou
1340 1340 Upraviť kroquet
1341 1341 Upraviť križovanie
1342 1342 -----
1343 1343 Upraviť cyklistickú cestu
1344 1344 Upraviť cyklistiku
1345 1345 Upraviť priehradu, nádrž
1346 1346 -----
1347 1347 Upraviť zubného lekára
1348 1348 -----
1349 1349 Upraviť nepoužívanú železnicu
1350 1350 Upraviť priekopu
1351 1351 Upraviť obchod Urob si sám
1352 1352 Upraviť dok, prístavnú hrádzu
1353 1353 Upraviť lekárov
1354 1354 -----
1355 1355 Upraviť preteky chrtov
1356 1356 Upraviť lyžiarsky vlek Drag_lift(nepoužíva sa, použite piste:lift=platter)
1357 1357 Upraviť odvodňovací kanál, odtok
1358 1358 Upraviť pitnú vodu
1359 1359 -----
1360 1360 Upraviť chemickú čistiareň
1361 1361 Upraviť obchod s elektronikou
1362 1362 Upraviť veľvyslanectvo
1363 1363 Upraviť pohotovosť (záchrannú službu)
1364 1364 Upraviť vstup
1365 1365 Upraviť jazdectvo
1366 1366 -----
1367 1367 -----
1368 1368 Upraviť poľnohospodárske pôdu
1369 1369 Upraviť farmu
1370 1370 Upraviť reštauráciu rýchleho občerstvenia
1371 1371 Upraviť fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1372 1372 Upraviť prievoz, trajekt
1373 1373 Upraviť prístavisko prievozu, trajektu
1374 1374 Upraviť hydrant
1375 1375 Upraviť hasičskú stanicu
1376 1376 Upraviť rybolov
1377 1377 Upraviť únikové schody
1378 1378 Upraviť kvetinárstvo
1379 1379 -----
1380 1380 Upraviť chodník
1381 1381 Upraviť brod
1382 1382 Upraviť les
1383 1383 Upraviť fontánu
1384 1384 -----
1385 1385 Upraviť čerpaciu stanicu
1386 1386 Upraviť obchod s nábytkom
1387 1387 -----
1388 1388 -----
1389 1389 Upraviť záhradu
1390 1390 Upraviť záhradné centrum
1391 1391 Upraviť plynojem (gasometer)
1392 1392 Upraviť bránu
1393 1393 Upraviť ľadovec
1394 1394 Upraviť golf
1395 1395 Upraviť golfové ihrisko
1396 1396 Upraviť Gondolu
1397 1397 Upraviť trávnatú plochu
1398 1398 Upraviť cintorín (malý, blizko kostola)
1399 1399 Upraviť greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1400 1400 -----
1401 1401 -----
1402 1402 -----
1403 1403 Upraviť penzión
1404 1404 Upraviť turistiku
1405 1405 Upraviť kaderníctvo
1406 1406 Upraviť zastávku
1407 1407 Upraviť malú dedinu
1408 1408 Upraviť bránu pre zvieratá (hampshire)
1409 1409 Upraviť železiarstvo
1410 1410 -----
1411 1411 Upraviť vresovisko
1412 1412 Upraviť pristávaciu plochu pre vrtuľníky
1413 1413 Upraviť obchod s Hifi elektronikou
1414 1414 Upraviť komunikáciu vo výstavbe
1415 1415 Upraviť hokej
1416 1416 Upraviť konské dostihy
1417 1417 Upraviť nemocnicu
1418 1418 Upraviť ubytovňu
1419 1419 Upraviť hotel
1420 1420 Upraviť poľovnícky posed
1421 1421 Upraviť priemyselnú oblasť
1422 1422 Upraviť Ostrov
1423 1423 Upraviť ostrovček
1424 1424 Upraviť JOSM Plugin popis URL.
1425 1425 -----
1426 1426 Upraviť kruhový objazd
1427 1427 -----
1428 1428 Upraviť škôlku
1429 1429 Upraviť stánok
1430 1430 Upraviť automatickú bránu pre hosp. zvieratá (kissing)
1431 1431 -----
1432 1432 Upraviť Zem (Pevnina)
1433 1433 Upraviť skládku odpadov
1434 1434 Upraviť práčovňu
1435 1435 Upraviť knižnicu
1436 1436 Upraviť závoru (Lift Gate)
1437 1437 Upraviť električku
1438 1438 Upraviť maják
1439 1439 Upraviť Obytnú zónu
1440 1440 Upraviť oblasť (lokalitu)
1441 1441 -----
1442 1442 Upraviť Prístav (Marina)
1443 1443 -----
1444 1444 Upraviť lúku
1445 1445 -----
1446 1446 Upraviť pomník
1447 1447 Upraviť vojenskú oblasť
1448 1448 -----
1449 1449 Upraviť minigolf
1450 1450 -----
1451 1451 -----
1452 1452 Upraviť zmenáreň
1453 1453 Upraviť jednokoľajku, vysutú dráhu
1454 1454 Upraviť pamätihodnosť, pamätník
1455 1455 Upraviť motel
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 -----
1459 1459 Upraviť diaľnicu
1460 1460 Upraviť diaľničnú križovatku
1461 1461 Upraviť dialničnú prípojku
1462 1462 Upraviť horský priesmyk
1463 1463 Upraviť blato
1464 1464 Upraviť Multi
1465 1465 Upraviť multipolygón
1466 1466 Upraviť múzeum
1467 1467 -----
1468 1468 Upraviť úzkorozchodnú železnicu
1469 1469 Upraviť štátne hranice
1470 1470 Upraviť hranicu Národného parku (prírodnej rezervácie)
1471 1471 Upraviť prírodnú rezerváciu
1472 1472 Upraviť nočný klub
1473 1473 Upraviť očnú optiku
1474 1474 Upraviť biopotraviny
1475 1475 Upraviť obchod s výchádzkovým (outdoor) tovarom
1476 1476 -----
1477 1477 Upraviť Palaeontological Areál
1478 1478 Upraviť park
1479 1479 Upraviť parkovisko
1480 1480 Upraviť parkovaciu uličku (Parking Aisle)
1481 1481 Upraviť odovzdávacie miesto
1482 1482 Upraviť cestu (chodník)
1483 1483 Upraviť vrchol kopca
1484 1484 Upraviť pešiu zónu
1485 1485 Upraviť polotu
1486 1486 Upraviť lekáreň
1487 1487 Upraviť výletné miesto
1488 1488 Upraviť mólo
1489 1489 Upraviť potrubie
1490 1490 Upraviť hraciu plochu, ihrisko
1491 1491 Upraviť kostol
1492 1492 Upraviť ihrisko
1493 1493 Upraviť políciu
1494 1494 Upraviť politickú hranicu
1495 1495 Upraviť poštu
1496 1496 Upraviť elektráreň (spôsob vyroby)
1497 1497 Upraviť elektrické vedenie
1498 1498 -----
1499 1499 Upraviť trafostanicu
1500 1500 Upraviť malý transformátor
1501 1501 Upraviť elektrický stožiar
1502 1502 Upraviť zachovanú železnicu (v prevádzke)
1503 1503 Upraviť prípojku cesty I. triedy
1504 1504 Upraviť cestu I. triedy
1505 1505 Upraviť súd
1506 1506 Upraviť krčmu
1507 1507 Upraviť verejnú budovu
1508 1508 -----
1509 1509 Upraviť lom
1510 1510 -----
1511 1511 Upraviť dostihovú dráhu
1512 1512 Upraviť racquetbal
1513 1513 Upraviť železničnú koľaj
1514 1514 Upraviť železničný pozemok
1515 1515 Upraviť železničné nástupište
1516 1516 Upraviť rekreačnú oblasť
1517 1517 Upraviť recykláciu (zber)
1518 1518 Upraviť oblasť (región)
1519 1519 Upraviť nádrž
1520 1520 Upraviť osídlenú oblasť
1521 1521 Upraviť ulicu
1522 1522 -----
1523 1523 Upraviť reštauráciu
1524 1524 Upraviť oblasť s maloobchodmi
1525 1525 Upraviť rieku
1526 1526 Upraviť riečny breh
1527 1527 Upraviť cestné obmedzenie
1528 1528 Upraviť cestu neznámeho typu
1529 1529 Upraviť Cestu (Route)
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 Upraviť zrúcaninu
1533 1533 Upraviť pristávaciu dráhu
1534 1534 -----
1535 1535 Upraviť sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
1536 1536 -----
1537 1537 Upraviť školu
1538 1538 Upraviť sutinu
1539 1539 Upraviť krovie
1540 1540 -----
1541 1541 Upraviť cestu II. triedy
1542 1542 Upraviť servisnú stanicu (autoservis)
1543 1543 Upraviť obslužnú cestu (Service)
1544 1544 Upraviť prístrešok
1545 1545 Upravit obchod s obuvou
1546 1546 Upraviť streľbu
1547 1547 -----
1548 1548 Upraviť skratky
1549 1549 Upraviť Skateboard
1550 1550 Upraviť korčuľovanie
1551 1551 Upraviť lyžovanie
1552 1552 Upraviť slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
1553 1553 Upraviť futbal
1554 1554 Upraviť Hroty
1555 1555 Upraviť športové centrum
1556 1556 Upraviť športový obchod
1557 1557 Upraviť prameň
1558 1558 Upraviť štadión
1559 1559 Upraviť štát
1560 1560 Upraviť papierníctvo
1561 1561 Upraviť turniket
1562 1562 Upraviť potok
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 Upraviť štvrť
1566 1566 Upraviť metro
1567 1567 Upraviť vchod do metra
1568 1568 Upraviť supermarket
1569 1569 Upraviť pozorovaciu kameru
1570 1570 Upraviť meračský bod
1571 1571 Upraviť plávanie
1572 1572 Upraviť stolný tenis
1573 1573 -----
1574 1574 Upraviť stanicu taxíkov
1575 1575 Upraviť rolovacie dráhy
1576 1576 Upraviť telefón
1577 1577 Upraviť tenis
1578 1578 Upraviť terminál
1579 1579 Upraviť terminál
1580 1580 Upraviť cestu III. triedy
1581 1581 Upraviť divadlo
1582 1582 +++++
1583 1583 Upraviť mýtnu búdku
1584 1584 Upraviť vežu
1585 1585 Upraviť mesto
1586 1586 Upraviť radnicu (obecný úrad)
1587 1587 Upraviť obchod s hračkami
1588 1588 Upraviť Stopu (Track)
1589 1589 -----
1590 1590 Upraviť električku
1591 1591 Upraviť zastávku električky
1592 1592 Upraviť cestovnú kanceláciu
1593 1593 Upraviť strom
1594 1594 Upraviť cestu pre motorové vozidlá
1595 1595 Upraviť prípojku cesty pre motorové vozidla
1596 1596 Upraviť Tunel
1597 1597 Upraviť prikázané smery jazdy (turn restriction)
1598 1598 Upraviť Turniket
1599 1599 -----
1600 1600 Upraviť Neklasifikovanú cestu
1601 1601 Upraviť Univerzitu
1602 1602 -----
1603 1603 -----
1604 1604 Upraviť predajný automat
1605 1605 Upraviť veterinárnu ambulanciu
1606 1606 Upraviť obchod s DVD
1607 1607 Upraviť výhliadku
1608 1608 Upraviť dedinu
1609 1609 Upraviť obecnú zeleň
1610 1610 Upraviť vinicu
1611 1611 Upraviť sopku
1612 1612 -----
1613 1613 Upraviť odpadkový kôš
1614 1614 Upraviť čističku odpadových vôd
1615 1615 Upraviť vodu
1616 1616 Upraviť vodný zábavný park
1617 1617 Upraviť vodojem
1618 1618 -----
1619 1619 -----
1620 1620 Upraviť vodopád
1621 1621 -----
1622 1622 Upraviť kríž pri ceste
1623 1623 Upraviť božiu muku
1624 1624 Upraviť priehradzku
1625 1625 Upraviť mokraď
1626 1626 Upraviť veterný mlyn
1627 1627 Upraviť Drevo
1628 1628 Upraviť závody (továrne)
1629 1629 Upraviť zoo
1630 1630 -----
1631 1631 Upraviť filter.
1632 1632 Upraviť zem.šírku a zem.dĺžku na bode.
1633 1633 Upraviť novú reláciu vo vrstve "{0}"
1634 1634 Upraviť reláciu #{0} vo vrstve "{1}"
1635 1635 -----
1636 1636 -----
1637 1637 Upraviť aktuálnu stránku pomoci
1638 1638 Načítať aktuálne vybranú reláciu
1639 1639 -----
1640 1640 Upraviť názov súboru, alebo URL pre vybraté aktívne štýly
1641 1641 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1642 1642 Upraviť vzťah aktuálne vybraného člena relácie odkazujúceho na
1643 1643 Upraviť vybraté cesty ikon
1644 1644 Upraviť zvolený zdroj.
1645 1645 Zmeniť hodnotu zvoleného klúča pre všetky objekty
1646 1646 Úpravy: {0}
1647 1647 -----
1648 1648 Elektrifikovaný
1649 1649 -----
1650 1650 Platobné karty a Kreditné karty
1651 1651 Elektronika
1652 1652 Elementy typu(druhu) {0} sú podporované.
1653 1653 Nadmorská výška
1654 1654 -----
1655 1655 Násyp
1656 1656 Veľvyslanectvo
1657 1657 Pohotovosť (Záchranná služba)
1658 1658 Núdzový telefón
1659 1659 -----
1660 1660 Prázdny dokument
1661 1661 Nájdená prázdna úloha
1662 1662 Prázdne cesty
1663 1663 Povoliť built-in icon východzí
1664 1664 Zapnúť filter
1665 1665 -----
1666 1666 Povoliť/zakázať automatické presunutie zobrazenia mapy na posledný umiestnený bod
1667 1667 Zapnúť/vypnúť prevod máp iba ako drôtový
1668 1668 -----
1669 1669 Vložiť Šírku/Dĺžku pre skok na miesto.
1670 1670 Zadať URL
1671 1671 Vložte URL pre sťahovanie:
1672 1672 Vložiť id zmenového súboru
1673 1673 Zadajte novú dvojicu klúč/hodnota
1674 1674 Vložte názov miesta pre hľadanie
1675 1675 Zapíšte názov miesta pre vyhľadávanie:
1676 1676 Vložiť funkciu a použiť na vybraté členy relácie
1677 1677 Vložiť funkcie pre všetkých členov relácie
1678 1678 Vložiť hľadaný výraz
1679 1679 Zadajte pokročilé OAuth vlastnosti
1680 1680 Vložte adresu URL z ktorej budú dáta sťahované
1681 1681 Zadajte nejaký komentár
1682 1682 Vložiť poverenia pre HTTP proxy server
1683 1683 Vložiť credentials pre OSM API
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 -----
1687 1687 Vložiť ID objektu, ktorý má byť stiahnutý
1688 1688 Vložte OAuth autorizačný prístup
1689 1689 -----
1690 1690 Vložte hľadaný výraz
1691 1691 Vstup
1692 1692 Jazdectvo
1693 1693 -----
1694 1694 Chyba
1695 1695 -----
1696 1696 Chyba zobrazovania URL
1697 1697 Chyba počas sťahovania
1698 1698 Chyba vo filtri
1699 1699 Chyba pri inicializácii testu {0}:\n{1}
1700 1700 Chyba pri nahrávaní súboru
1701 1701 -----
1702 1702 Chyba v súbore {0}
1703 1703 Chyba rozkladania(parsovania) {0}:
1704 1704 Chyba prehrávánia zvuku
1705 1705 Chyba pri čítaní položky záložky:%s
1706 1706 -----
1707 1707 Chyba pri vytváraní zálohy z odstránenej vrstvy: {0}
1708 1708 Chyba pri exporte {0}:\n{1}
1709 1709 Chyba pri získavaní súború z adresára {0}\n
1710 1710 Chyba pri rozkladaní vyrovnania(offset).\nČakám na formát: {0}
1711 1711 -----
1712 1712 Chyba pri rozkladaní (parsovaní) dát.\nProsím použite požadovaný formát.
1713 1713 Chyba pri rozkladaní časového pásma.\nČakám na formát: {0}
1714 1714 Chyba pri rozkladaní {0}
1715 1715 Chyba: Pripojenie k proxy ''{0}'' pre URI ''{1}'' zlyhalo. Výnimka bola: {2}
1716 1716 Chyba: Nedovolená zdvojená hodnota ''{0}'' v riadku ''{1}'' v súbore záložiek ''{2}''
1717 1717 Chyba: Neočakávaný riadok ''{0}'' v súbore záložiek ''{1}''
1718 1718 -----
1719 1719 -----
1720 1720 -----
1721 1721 Chyby
1722 1722 Chyby počas sťahovania
1723 1723 +++++
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Príklady
1729 1729 Koniec
1730 1730 Ukončiť JOSM
1731 1731 Ukončiť JOSM s uložením. Neuložené zmeny budú nahrané a/alebo uložené
1732 1732 Ukončiť JOSM bez uloženia. Neuložené zmeny budú stratené.
1733 1733 Ukončť program.
1734 1734 -----
1735 1735 Očakávaná nie prázdna hodnota pre parameter ''{0}'', dostal som ''{1}''
1736 1736 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
1737 1737 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
1738 1738 Export GPX súboru
1739 1739 Exportovať a Uložiť
1740 1740 Možnosti exportu
1741 1741 Exportovať dáta do GPX súboru.
1742 1742 Exportovať do GPX...
1743 1743 -----
1744 1744 Získavam GPS polohu z EXIF
1745 1745 Vyťiahnuť (extrude)
1746 1746 Vyťiahnuť cestu
1747 1747 -----
1748 1748 +++++
1749 1749 -----
1750 1750 -----
1751 1751 -----
1752 1752 -----
1753 1753 -----
1754 1754 Nepodarilo sa overiť užívateľa ''{0}'' s heslom''***'' ako užívateľa OAuth
1755 1755 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
1756 1756 Nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginov ''{0}''
1757 1757 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
1758 1758 Nepodarilo sa načítať XML schémy.
1759 1759 Neúspešné nahratie zdroja ''{0}'', chyba je {1}.
1760 1760 -----
1761 1761 Neúspešné otvorenie URL
1762 1762 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
1763 1763 Neúspešné nadviazanie spojenia do API {0}
1764 1764 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou
1765 1765 Neúspešné otvorenie stránky s pomocou. Cieľová URL je prázdna.
1766 1766 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
1767 1767 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
1768 1768 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
1769 1769 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
1770 1770 Neúspešné načítanie CSS súboru ''help-browser.css''. Výnimka je: {0}
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 chybná zadanie pôvodných. aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu
1774 1774 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
1775 1775 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
1776 1776 Nepodarilo sa podpísať HTTP spojenie s hlavičkou OAuth autentifikácie
1777 1777 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálne upravovaná vrstva neobsahuje takéto pôvodné
1778 1778 Neúspešné nahratie pôvodných s id {0} pretože aktuálna dátová vrstva je prázdna
1779 1779 Poľnohospodárska pôda
1780 1780 Farma
1781 1781 Rýchle občerstvenie
1782 1782 Rýchle vykresľovanie (vypadá nepekne)
1783 1783 -----
1784 1784 Rýchle pretáčanie
1785 1785 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
1786 1786 -----
1787 1787 Poplatok
1788 1788 Fell (typ horskej krajiny nad pásmom stromov (horská pastvina))
1789 1789 Plot
1790 1790 Prievoz, trajekt
1791 1791 Prístavisko prievozu, trajektu
1792 1792 Priniesť(Fetching) balíček bodov z {0}
1793 1793 Priniesť(Fetching) balíček relácií z {0}
1794 1794 Priniesť(Fetching) balíček ciest z {0}
1795 1795 Priniesť(Fetching) bod s id {0} z ''{1}''
1796 1796 Priniesť(Fetching) reláciu s id {0} z ''{1}''
1797 1797 Priniesť(Fetching) cestu s id {0} z ''{1}''
1798 1798 Súbor
1799 1799 Súbor "{0}" neexistuje
1800 1800 Súbor ''{0}'' nie je zapisovateľný. Prosím zvoľte iné meno súboru.
1801 1801 Chyba formátu súboru
1802 1802 -----
1803 1803 Súbor "{0}" neexistuje
1804 1804 Zálohovať súbor
1805 1805 Súbor už existuje. Prepísať?
1806 1806 -----
1807 1807 Súbor {0} existuje. Prepísať ho?
1808 1808 Súbor {0} je ešte nahratý pod menom "{1}"
1809 1809 Súbor: {0}
1810 1810 -----
1811 1811 Meno súboru
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
1816 1816 +++++
1817 1817 Filter Skrytých:{0} Nepovolených:{1}
1818 1818 Režim filter
1819 1819 Filtrovať objekty a schovať/vypnúť ich.
1820 1820 Reťazec filtra:
1821 1821 -----
1822 1822 -----
1823 1823 Koniec kreslenia.
1824 1824 Hydrant
1825 1825 Hasičská stanica
1826 1826 Ohnisko
1827 1827 Rybolov
1828 1828 Opraviť
1829 1829 Oprava vlastností
1830 1830 Oprava konfliktu (rozporu) značiek
1831 1831 Opraviť vybratý problém
1832 1832 Opravte toto, pokiaľ je to možné.
1833 1833 Opravuje sa ({0}/{1}): ''{2}''
1834 1834 Opravujem chyby...
1835 1835 -----
1836 1836 Kvetinárstvo
1837 1837 +++++
1838 1838 -----
1839 1839 -----
1840 1840 -----
1841 1841 Bol najdený nasledujúci problém:
1842 1842 -----
1843 1843 -----
1844 1844 Jedlo + Pitie
1845 1845 Pešo
1846 1846 Len pre označené objekty
1847 1847 Zosilnite kreslenú líniu ak naimportované dáta neobsahujú informáciu o čiarach.
1848 1848 Zosilniť líniu, ak žiadne segmenty nie su naimportované.
1849 1849 Brod
1850 1850 Les
1851 1851 Zabudnuté objekty, avšak nebudú zmazane na serveri po nahrávaní.
1852 1852 Skok Dopredu/vzad (sekundy)
1853 1853 Vytvoriť XML element <člen> nie je ako priame dieťa z elementu <relácia>
1854 1854 vytvoriť XML element <nd> element nie je ako priame dieťa z elementu <way>
1855 1855 Nájdený prázdny súbor v adresári {0}\n
1856 1856 Najdených {0} zodpovedajúcich výrazov
1857 1857 Fontána
1858 1858 -----
1859 1859 -----
1860 1860 Blokovať
1861 1861 Blokovať aktuálny zoznam spojovaných elementov
1862 1862 Kmitočet (Hz)
1863 1863 Z ...
1864 1864 Z relácie
1865 1865 Z URL
1866 1866 Čerpacia stanica
1867 1867 Čerpacia stanica
1868 1868 Typy palív
1869 1869 -----
1870 1870 Zobrazenie na celú obrazovku
1871 1871 Úplne automatický
1872 1872 -----
1873 1873 Nábytok
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 GPS body
1877 1877 popis gps trasy
1878 1878 GPX súbory
1879 1879 Súbory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1880 1880 GPX Stopa nemá informáciu o čase.
1881 1881 GPX stopa(trasa):
1882 1882 -----
1883 1883 -----
1884 1884 -----
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 Záhrada
1888 1888 Záhradné centrum
1889 1889 Plynojem (Gasometer)
1890 1890 Brána
1891 1891 rozmer (mm)
1892 1892 -----
1893 1893 -----
1894 1894 -----
1895 1895 Geografia(Zemepis)
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Geoobrázok: {0}
1899 1899 Obrázky s GPS súradnicami
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Získať autorizovaný prístup pre ''{0}''
1903 1903 Získať podrobné informácie o vnútornom stave objektov.
1904 1904 Ľadovec
1905 1905 Sklo
1906 1906 Vráťte sa do dialógového okna pre nahrávanie
1907 1907 Vráťte sa na krok 1/3
1908 1908 Prejsť na OSM wiki pre pomoc s tagmi (F1)
1909 1909 Choďte na JOSM domácu stránku pomoci
1910 1910 Prejsť na nasledujúcu stránku
1911 1911 Prejsť na predchádzajúcu stránku
1912 1912 +++++
1913 1913 Golfové ihrisko
1914 1914 +++++
1915 1915 GPS čas (čítaj nad fotografiou)
1916 1916 Pridelené práva
1917 1917 Tráva
1918 1918 Cintorín (malý, blizko kostola)
1919 1919 -----
1920 1920 Greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 +++++
1927 1927 +++++
1928 1928 Penzión
1929 1929 Rázcestník (ukazovateľ smeru)
1930 1930 -----
1931 1931 +++++
1932 1932 Gymnastika
1933 1933 Kaderníctvo
1934 1934 Malá dedina / osada / samota
1935 1935 Brána pre zvieratá (Hampshire)
1936 1936 -----
1937 1937 Hangár
1938 1938 Železiarstvo
1939 1939 Má kľúč ''created_by'',alebo ''converted_by''
1940 1940 Má kľúč ''note'',alebo ''comment'',alebo ''description''
1941 1941 Má kľúč ''source''
1942 1942 Má kľúč ''watch''
1943 1943 Má tag obsahující ''fixme'' alebo ''FIXME''
1944 1944 Zdravie
1945 1945 -----
1946 1946 Vresovisko
1947 1947 Nákladné vozidlá
1948 1948 Živý plot (Hedge)
1949 1949 Výška
1950 1950 Výška (metre)
1951 1951 Pristávacia plocha pre vrtuľníky
1952 1952 Nápoveda
1953 1953 Pomoc: {0}
1954 1954 Pomoc pri vektorizácii WMS obrázkov.
1955 1955 Pologuľa(hemisféra)
1956 1956 Skryť
1957 1957 Schovať prvky
1958 1958 Skryť alebo zobraziť toto prepínacie tlačidlo
1959 1959 Skryť toto tlačítko
1960 1960 +++++
1961 1961 -----
1962 1962 Duplicitné body na dialnici
1963 1963 Pozemné komunikácie
1964 1964 -----
1965 1965 Turistika
1966 1966 Historické miesta
1967 1967 História
1968 1968 História pre bod {0}
1969 1969 História pre reláciu {0}
1970 1970 História pre cestu {0}
1971 1971 priebeh nie je inicializovaný. Chybný súbor aktuálnych pôvodných.
1972 1972 priebeh nieje zatiaľ inicializovaný. Chyba odkazového súboru pôvodných.
1973 1973 Hokej
1974 1974 -----
1975 1975 -----
1976 1976 Domovská stránka
1977 1977 Kôň
1978 1978 Konské dostihy
1979 1979 Nemocnica
1980 1980 Hostiteľ:
1981 1981 Ubytovňa
1982 1982 +++++
1983 1983 Hlavné skratky
1984 1984 Meno domu
1985 1985 Číslo domu
1986 1986 Číslo domu {0}
1987 1987 Číslo domu {0} v {1}
1988 1988 Dom {0}
1989 1989 -----
1990 1990 Poľovnícky posed
1991 1991 Som v časovej zóne:
1992 1992 +++++
1993 1993 +++++
1994 1994 +++++
1995 1995 ID > 0 očakávané. Got {0}
1996 1996 ID z aktuálneho zmenového súboru > 0 požadovaný. Aktuálne ID je {0}.
1997 1997 +++++
1998 1998 IO Výnimka
1999 1999 IOError pri vytváraní súboru, automatické ukladanie bude vynechané: {0}
2000 2000 -----
2001 2001 -----
2002 2002 Cesty pre ikony:
2003 2003 Ikona:
2004 2004 Ak je špecifikovaný(určený), reset konfigurácie namiesto jej načítania.
2005 2005 Ignorovať
2006 2006 Nabudúce ignorovať vybratý problém.
2007 2007 Ignorujte ich, nechajte reláciu tak ako je
2008 2008 Ignorovať tento tip a nahrať bez zmeny
2009 2009 Ignorovať celú skupinu, alebo jednotlivé prvky?
2010 2010 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
2011 2011 Ignorujem prvky(elements)
2012 2012 -----
2013 2013 Ignorujem nesprávnu URL: "{0}"
2014 2014 Ignorujem poškodený súbor z URL: "{0}"
2015 2015 Chybné dáta
2016 2016 chybné booleovské hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2017 2017 Neplatná požiadavka URL pre zmenový súbor
2018 2018 Nedovolená veľkosť
2019 2019 Nepovolená veľkosť <= 0. Prosím vložte celé číslo > 1
2020 2020 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
2021 2021 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
2022 2022 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
2023 2023 -----
2024 2024 Neplatný výraz ''{0}''
2025 2025 Chybná hodnota zemepisnej šírky ''{0}''
2026 2026 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
2027 2027 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť ''{0}''. Got ''{1}''
2028 2028 Chybná hodnota zemepisnej dĺžky ''{0}''
2029 2029 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
2030 2030 Chybná číselná hodnota atribútu ''{0}''. Mám ''{1}''.
2031 2031 Neplatný objekt s id=0
2032 2032 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám {1}.
2033 2033 Neplatný regulárny výraz ''{0}''
2034 2034 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
2035 2035 Chybné hodnoty atributu ''changeset''. Mám {0}.
2036 2036 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}. Got {1}
2037 2037 Neplatná hodnota vre vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}. Got {2}.
2038 2038 Neplatná hodnota pre vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodné s id {0}. Got {1}
2039 2039 Chybná hodnota pre vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''. Got {2}
2040 2040 chybné hodnoty pre vlastnosti ''{0}''. Got ''{1}''
2041 2041 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, dostáva ''{1}''
2042 2042 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu boolean, dostáva ''{1}''
2043 2043 Chybná hodnota povinnej vlastnosti ''{0}'' z typu dvojitý(double). Got ''{1}''.
2044 2044 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long (>=0), dostáva ''{1}''
2045 2045 nedovolená hodnota pre povinný atribút ''{0}'' typu long , dostáva ''{1}''
2046 2046 Neplatná hodnota vlastnosti ''ref'' z elementu <nd>. Got {0}
2047 2047 Obrázok
2048 2048 Obrázkové súbory
2049 2049 Súbor s obrázkom nemôže byť zmazaný.
2050 2050 Snímky
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Posun(offset) snímok
2056 2056 -----
2057 2057 Obrázky, ktoré sú už označkované ({0}/{1})
2058 2058 Obrázky so zemepisnou polohou v exif dátach ({0}/{1})
2059 2059 Britský
2060 2060 -----
2061 2061 Importovať zvuk
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Importovať obrázky
2065 2065 Import nie je možný
2066 2066 -----
2067 2067 Importuje vydania z OpenStreetBugs
2068 2068 -----
2069 2069 Sklon
2070 2070 Nekompletné <member> špecifikácie s ref=0
2071 2071 Neúplné nahratie a/alebo uloženie
2072 2072 -----
2073 2073 Nesprávny počet parametrov
2074 2074 -----
2075 2075 -----
2076 2076 Priblíženie
2077 2077 -----
2078 2078 Priemysel
2079 2079 Informácie
2080 2080 Info o Elemente
2081 2081 Informácia
2082 2082 Informačná tabuľa
2083 2083 Informačná kancelária
2084 2084 Informačný terminál
2085 2085 Informácie o vrstve
2086 2086 Informačné varovanie, očakáva sa mnoho neplatných záznamov.
2087 2087 Prebieha inicializácia
2088 2088 Inicializojem sedenie na internetovej stránke OSM ...
2089 2089 -----
2090 2090 Inicializujem body na aktualizáciu ...
2091 2091 Inicializujem relácie na aktualizáciu ...
2092 2092 Inicializujem cesty na aktualizáciu ...
2093 2093 Prezrieť
2094 2094 Inštalujem aktualizované pluginy
2095 2095 -----
2096 2096 Vnútorná chyba servera
2097 2097 Interné štýly majú byť použité ako základ pre prevádzkové prepínateľné štýly
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Priesečník medzi cestami multipolygónu
2101 2101 Chybná API URL
2102 2102 -----
2103 2103 Neplatná adresa URL ''{0}'' v plugine {1}
2104 2104 Chybná URL?
2105 2105 Chybný ohraničujúci rámec
2106 2106 Poškodený bz2 súbor.
2107 2107 Neplatný dátum
2108 2108 Neplatná hodnota dátum/čas
2109 2109 Neplatné vyrovnanie (offset)
2110 2110 Neplatné vlastnosti kľúča
2111 2111 Chybný vyhľadávaný výraz
2112 2112 -----
2113 2113 Neplatný spellcheck line: {0}
2114 2114 Neplatný tagchecker line - {0}: {1}
2115 2115 Neplatné časové pásmo
2116 2116 Neplatné ID užívateľa
2117 2117 Neplatné užívateľské meno
2118 2118 Neplatná medzera vo vlastnosti klúča
2119 2119 Obrátený filter
2120 2120 Ostrov
2121 2121 Ostrovček
2122 2122 -----
2123 2123 Podporuje protokol verzie 0.6, zatiaľ čo server uvádza podporu {0} do {1}.
2124 2124 položka {0} sa v zozname nenachádza
2125 2125 +++++
2126 2126 -----
2127 2127 +++++
2128 2128 -----
2129 2129 JOSM verzia {0} požadovaná pre plugin {1}.
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 JPEG obrázky (*.jpg)
2133 2133 +++++
2134 2134 Java verzia {0}
2135 2135 -----
2136 2136 Funkcie Spojenia Plôch (Join Areas Function)
2137 2137 Spojiť body a línie
2138 2138 Vložiť bod do cesty
2139 2139 Pripojiť bod k najbližšej ceste
2140 2140 Spojiť prekrývajúce sa Plochy
2141 2141 Spojené prekrývajúce sa plochy
2142 2142 Spojiť plochy ktoré sa prekrývajú
2143 2143 Skok na miesto (pozíciu)
2144 2144 Skok tam
2145 2145 Skok na miesto (pozíciu)
2146 2146 Križovatka
2147 2147 -----
2148 2148 Ponechať
2149 2149 Zachovať záložné súbory pri ukladaní dátových vrstiev
2150 2150 -----
2151 2151 Udržať môj vymazaný stav
2152 2152 Zachovať plugin
2153 2153 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z miestnej(local) dátovej sady
2154 2154 Držať vybrané páry kľúče/hodnoty z dátovej sady servera
2155 2155 -----
2156 2156 Udržať ich vymazaný stav
2157 2157 Ponechať tohto člena relácie pre cieľový objekt
2158 2158 Kĺúč
2159 2159 Klúč ''{0}'' je neplatný.
2160 2160 Kľúč ''{0}'' sa nenachádza v zozname predvolených hodnôt.
2161 2161 Kľúč nemôže byť prázdna hodnota keď je použitý značkový operátor. Ukážka použitia: kľúč=hodnota
2162 2162 Kláves:
2163 2163 Klávesové skratky
2164 2164 Kľúčové slová
2165 2165 Škôlka
2166 2166 Stánok
2167 2167 Automatická brána pre hospodárske zvieratá (Kissing)
2168 2168 -----
2169 2169 LKS-92 (Lotyšsko TM)
2170 2170 LPG (Skvapalnený ropný plyn)
2171 2171 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
2172 2172 Lambert 4 Zones (Francúzko)
2173 2173 +++++
2174 2174 Lambert CC9 Zone (Francúzko)
2175 2175 -----
2176 2176 Lambertova zóna (Estónsko)
2177 2177 Zem (Pevnina)
2178 2178 Využívanie oblasti (Land use)
2179 2179 Skládka odpadov
2180 2180 +++++
2181 2181 Duplicitné body na využívaní krajiny
2182 2182 Jazdné pruhy
2183 2183 Jazyk
2184 2184 Posledná zmena {0}
2185 2185 Pluginy boli naposledy aktualizované pred {0} dňami.
2186 2186 -----
2187 2187 Zemepisná šírka
2188 2188 Zemepisná šírka:
2189 2189 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
2190 2190 Uvedený prehliadač s informáciou o súbore zmien
2191 2191 Spustiť prehliadač s wiki nápovedu pre vybraný objekt
2192 2192 Spustiť v maximalizovanom režime
2193 2193 Spustiť dialógové okno pre požiadavky zmenových súborov
2194 2194 Spúšťa FireFox na aktuálne viditeľné zobrazenie, ako pekný SVG obrázok.
2195 2195 Uvedený prehliadač s informáciou o používateľovi
2196 2196 Práčovňa
2197 2197 Vrstva
2198 2198 Vrstva ''{0}'' má zmeny, ktoré môžu byť uložené do svojho pričleneného súboru ''{1}''.
2199 2199 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny ktoré, by mali byť nahraté na server.
2200 2200 Vrstva ''{0}'' nieobsahuje zmeny pre uloženie.
2201 2201 Vrstva ''{0}'' nemá žiadne zmeny na nahratie.
2202 2202 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná súborom
2203 2203 Vrstva ''{0}'' musí byť v zozname vrstiev
2204 2204 vrstva nie je v zozname
2205 2205 Vrstva: {0}
2206 2206 Vrstvy
2207 2207 Uvedený čas (sekundy)
2208 2208 Voľný čas
2209 2209 Dĺžka
2210 2210 -----
2211 2211 Dĺžka s hodnotou pre tag ''{0}'' pri objekte {1} prekonala max. povolenú dĺžku {2}. Dĺžka hodnoty je {3}.
2212 2212 Dĺžka: {0}
2213 2213 Železničné priecestie
2214 2214 Knižnica
2215 2215 Licencia
2216 2216 -----
2217 2217 Závora (Lift Gate)
2218 2218 -----
2219 2219 Rýchloelektrička
2220 2220 Maják
2221 2221 Odkazová linka
2222 2222 Typ vedenia
2223 2223 Riadok {0} stĺpec {1}:
2224 2224 -----
2225 2225 zoznam funkcií {0} sa teraz nenachádza v porovnávanej dvojici
2226 2226 Zoznam elementov v mojej dátovej sade, i.e. miestna dátová sada
2227 2227 Zoznam elementov v ich dátovej sade, i.e. v dátovej sade servera
2228 2228 -----
2229 2229 Zoznam naposledy otvorených súborov
2230 2230 -----
2231 2231 Obytná zóna
2232 2232 -----
2233 2233 Nahrať Všetky Dlaždice
2234 2234 -----
2235 2235 Nahrať Dlaždice (Tiles)
2236 2236 Načítať WMS vrstvu
2237 2237 Nahrať WMS vrstvu zo súboru
2238 2238 -----
2239 2239 Nahrať priebeh
2240 2240 -----
2241 2241 Načítať rodičovské(nadriadené) relácie
2242 2242 Načítať reláciu
2243 2243 Nahrať obsah z vašich otvorených zmenových súborov zo servera
2244 2244 Načítavam skoršie pluginy
2245 2245 Nahrať históriu pre bod {0}
2246 2246 Nahrať históriu pre reláciu {0}
2247 2247 Nahrať históriu pre cestu {0}
2248 2248 Nahrávam rodičovskú reláciu
2249 2249 Nahrávam pluginy ''{0}''...
2250 2250 Načítavam pluginy
2251 2251 Načítavam pluginy ...
2252 2252 -----
2253 2253 Vložiť zdroje štýlov z ''{0}''
2254 2254 Nahrávam {0}
2255 2255 Načíta informácie o prelicencování zo servera. Užívatelom, ktorí súhlasili s novými prispievateľskými podmienkami sa zobrazí zelené začiarknutie.
2256 2256 Miestne súbory
2257 2257 Oblasť (lokalita)
2258 2258 Umiestnenie
2259 2259 Zamknúť
2260 2260 Plavebná komora
2261 2261 +++++
2262 2262 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
2263 2263 Zemepisná dĺžka
2264 2264 Zemepisná dĺžka:
2265 2265 -----
2266 2266 Vzhľad a chovanie
2267 2267 -----
2268 2268 Výhliadková veža
2269 2269 Hľadanie obrázkov
2270 2270 Vyhľadá body, alebo cesty s FIXME v hodnotách vlastností.
2271 2271 +++++
2272 2272 +++++
2273 2273 +++++
2274 2274 +++++
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 MTB Rozsah
2279 2279 Hlavná dátová sada neobsahuje bod {0}
2280 2280 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
2281 2281 Vytvoriť duplikát práve zvolenej vrstvy.
2282 2282 -----
2283 2283 -----
2284 2284 Uistite sa, že ste načítali nejaké dáta ak ste použili --výber.
2285 2285 Vytvára radové domy mimo jednotlivých blokov.
2286 2286 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
2287 2287 -----
2288 2288 Poškodený konfiguračný súbor pri linke {0}
2289 2289 Chybné vety: {0}
2290 2290 -----
2291 2291 Človekom vytvorené (Man made)
2292 2292 Otvorte správu zmenových súborov a vyberte zmenový súbor na nahratie do
2293 2293 Manuálne
2294 2294 Manuálne nastavenie
2295 2295 Ručne nastavte HTTP proxy server
2296 2296 Mapa
2297 2297 +++++
2298 2298 Projekcia mapy
2299 2299 Nastavenie mapy
2300 2300 -----
2301 2301 Mapa: {0}
2302 2302 -----
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Prístav (Marina)
2306 2306 Symbol vybraných značiek je nerozhodnutý
2307 2307 Značky z pomenovaných bodov
2308 2308 Značky z {0}
2309 2309 -----
2310 2310 +++++
2311 2311 Spárovať prvú fotografiu s prvým bodom GPX
2312 2312 Priraďovanie fotiek ku stope(track) zlyhalo
2313 2313 Materiál
2314 2314 -----
2315 2315 -----
2316 2316 Max. zemepisná šírka
2317 2317 -----
2318 2318 Max. zemepisná dĺžka
2319 2319 Max. rýchlosť (km/h)
2320 2320 Max. hmotnosť (ton)
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 Maximálna plocha na požiadavku:
2324 2324 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
2325 2325 Maximálna dĺžka (v metroch) pre vykresľovanie línií. Nastavte na ''-1'' pre kreslenie všetkých línií.
2326 2326 Maximálna dĺžka (metrov)
2327 2327 Maximálna dĺžka pre lokálne súbory (v metroch)
2328 2328 Lúka
2329 2329 -----
2330 2330 -----
2331 2331 Člen
2332 2332 Člen pre úlohu {0} je chybného typu
2333 2333 Členovia
2334 2334 Členy z pamäte nie je možné pridať, pretože nie sú zahrnuté do aktuálnej vrstvy
2335 2335 Členy(vyriešené)
2336 2336 Členy(v konflikte)
2337 2337 Pomník
2338 2338 Meno v menu
2339 2339 Meno v menu (východzie)
2340 2340 Menu skratiek
2341 2341 +++++
2342 2342 Mercatorova projekcia
2343 2343 Zlúčiť
2344 2344 Zlúčiť body
2345 2345 Zlúčiť vrstvu
2346 2346 Zlúčiť body do najstaršieho bodu
2347 2347 -----
2348 2348 Zlúčiť výber
2349 2349 Zlúčiť aktuálnu vrstvu do inej vrstvy
2350 2350 Zlúčiť aktuálne vybrané objekty do inej vrstvy
2351 2351 Spojiť túto vrstvu do ďalšej vrstvy
2352 2352 Zlúčiť {0} body
2353 2353 Zmrazený zoznam spojovaných členov. Vyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2354 2354 Zmrazený zoznam spojovaných bodov. Vyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste.
2355 2355 spojované body ešte nie sú blokované. Memôžem spustiť vykonávací príkaz
2356 2356 Spojované body sú ešte neblokované. Nie je možné dať vykonávací povel
2357 2357 Spojovaná verzia
2358 2358 Zlúčenie zmazaných objektov zlyhalo
2359 2359 Správu dňa nie je možné zobraziť
2360 2360 -----
2361 2361 Metrická
2362 2362 -----
2363 2363 Kliknutie stredného tlačítka myši opäť prejde cyklus.<br>podržanie CTRL pre výber priamo z tohoto zoznamu s myšou.<hr>
2364 2364 Armáda
2365 2365 Min. zemepisná šírka
2366 2366 Min. zemepisná dĺžka
2367 2367 Min. rýchlosť (km/h)
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 Malý kruhový objazd
2371 2371 Minigolf
2372 2372 Minimálna vzdialenosť (pixelov)
2373 2373 Minút: {0}
2374 2374 Zrkadlovo prevrátiť
2375 2375 Zrkadlovo vybrané body a cesty.
2376 2376 Chýba vlastnosť ''ref'' pre člena v relácii {0}
2377 2377 Chýba vlastnosť ''type'' pre člena {0} v relácii {1}
2378 2378 Chýba vlastnosť ''verzia'' na OSM pôvodných s id {0}
2379 2379 Chýbajúca vlastnosť ''{0}'' na XML značke(tag) ''{1}''
2380 2380 Chýbajúce šifrovanie
2381 2381 Chýbajúce kľúče alebo hodnoty atribútu v tagu.
2382 2382 Chýbajúca povinná vlastnosť ''{0}'' z XML prvku {1}.
2383 2383 Chýba povinná vlastnosť ''{0}'' na <nd> z cesty {1}
2384 2384 Chýbajúce povinné vlastnosti ''{0}''.
2385 2385 -----
2386 2386 Chýba zlúčujúci ciel pre bod s id {0}
2387 2387 Chýba zlúčujúci ciel pre reláciu s id {0}
2388 2388 Chýbajúci cieľ pre spojenie s cestou s id {0}
2389 2389 Chýba zlúčujúci ciel typu {0} s id {1}
2390 2390 Chýbajúce meno:* prekladu.
2391 2391 Chýbajúci operator pre NOT
2392 2392 Chýbajúci parameter pre OR
2393 2393 Chýba povinná vlastnosť ''{0}''.
2394 2394 Chýba totožnosť užívateľa
2395 2395 Zmiešaný typ duplicitných bodov
2396 2396 Po-Pi 08:30-20:00
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 Režim: Kresliť Fokus
2401 2401 Režim: {0}
2402 2402 -----
2403 2403 Pracovný režim (Potlach štýl)
2404 2404 -----
2405 2405 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
2406 2406 Skupiny modifikátorov
2407 2407 -----
2408 2408 Zmenáreň
2409 2409 Jednokoľajka, vysutá dráha
2410 2410 Pamätihodnosť, pamätník
2411 2411 Viac informácií ...
2412 2412 Viac informácii o tejto vlastnosti
2413 2413 Najdených viac ako jedna cesta "z"
2414 2414 Najdených viac ako jedna cesta "na"
2415 2415 +++++
2416 2416 -----
2417 2417 -----
2418 2418 Motorové vozidlo
2419 2419 Motocykel
2420 2420 -----
2421 2421 Cesta pre motorové vozidlá
2422 2422 -----
2423 2423 Dialnica
2424 2424 Ďialničná križovatka
2425 2425 Dialničná prípojka
2426 2426 Horský priesmyk
2427 2427 Horský bicykel
2428 2428 Pres[vam bod...
2429 2429 Posuň segment pozdĺž jeho normály, potom pusť tlačítko na myši.
2430 2430 Presunúť dialóg na bočný panel
2431 2431 Posunúť nižšie
2432 2432 Posunúť dole vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2433 2433 Posunúť elementy
2434 2434 Posunúť filter dole.
2435 2435 Posunúť filter hore.
2436 2436 Presunúť vľavo
2437 2437 Presunúť uzly tak, aby mali všetky uhly 90 alebo 180 stupňov
2438 2438 Pohybovať objekty ťahaním, Shift pridať do výberu (Ctrl prepnúť); Shift-Ctrl otočiť vybrané, Alt-Ctrl mierka vybraných; alebo zmeniť voľbu
2439 2439 Presunúť objekty {0}
2440 2440 Presunúť vpravo
2441 2441 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dolu.
2442 2442 Pridať všetky zvolené objekty medzi členy
2443 2443 Presun vybranej položky o jeden riadok nadol.
2444 2444 Presun vybranej položky o jeden riadok nahor.
2445 2445 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok dole.
2446 2446 Presunúť zvolenú vrstvu o riadok hore.
2447 2447 Presunúť označené body na priamku
2448 2448 Presunúť označené body do kruhu
2449 2449 Posunúť ich
2450 2450 Posunúť vyššie
2451 2451 Posunúť hore vybrané elementy s rovnakou pozíciou
2452 2452 Presunúť {0}
2453 2453 Presunutie objektov {0}
2454 2454 Blato
2455 2455 +++++
2456 2456 Niekoľko členov odkazuje na rovnaký objekt.
2457 2457 multipolygón
2458 2458 Vnútorná cesta multipolygónu je vonku
2459 2459 Multipolygón nie je uzavretý
2460 2460 Múzeum
2461 2461 -----
2462 2462 Moje zmenové súbory
2463 2463 Moja dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
2464 2464 Moja verzia
2465 2465 Moja verzia (miestna(local) dátova sada)
2466 2466 Môj so zlúčeným
2467 2467 Môj s Ich
2468 2468 NMEA import zlyhal!
2469 2469 NMEA import úspešný
2470 2470 NMEA-0183 súbory
2471 2471 +++++
2472 2472 +++++
2473 2473 Názov
2474 2474 -----
2475 2475 Názov miesta
2476 2476 Meno užívateľa.
2477 2477 -----
2478 2478 Meno: {0}
2479 2479 Pomenovanie trackpoints od {0}
2480 2480 Pomenované trasové body
2481 2481 Úzkorozchodná železnica
2482 2482 Štátna
2483 2483 Národný park
2484 2484 Duplicitné body na prírodných ...
2485 2485 -----
2486 2486 Prírodná rezervácia
2487 2487 Blízko
2488 2488 Sieť
2489 2489 Sieťová výnimka
2490 2490 Nikdy neaktualizovať
2491 2491 Nový
2492 2492 Nový autorizačný prístup
2493 2493 -----
2494 2494 Nová vrstva
2495 2495 Nový kľúč
2496 2496 Nový offset
2497 2497 -----
2498 2498 Nová relácia
2499 2499 Nová funkcia
2500 2500 -----
2501 2501 Nová hodnota
2502 2502 Nasledujúci
2503 2503 Nočný klub
2504 2504 Nie
2505 2505 Žiadny exportér nenájdený! Nič zachránené..
2506 2506 Vo vrstve nie je žiadna GPX stopa ku ktorej by sa dal pripojiť zvuk.
2507 2507 Bez skratky
2508 2508 Žiadna "z" najdená cesta
2509 2509 Žiadna "na" najdená cesta
2510 2510 Nenajdený "cez", bod alebo cesta
2511 2511 Žiadna oblasť nie je vybratá
2512 2512 -----
2513 2513 Žiadne zmeny pre uloženie.
2514 2514 Nenachádza sa tu súbor zmien pre diff nahratie
2515 2515 Žiadne konflikty na rozhodnutie
2516 2516 Nie je žiadny konflikt, čo by sa mohol priblížiť
2517 2517 Nájdená neaktuálna dátová sada
2518 2518 V tejto oblasti sa nenachádzajú žiadne dáta.
2519 2519 Neboli načítané žiadne dáta.
2520 2520 Žiaden dátum
2521 2521 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
2522 2522 Slepá ulica
2523 2523 Žiadny súbor nie je pridružený k tejto vrstve
2524 2524 Žiadny gpx nie je vybratý
2525 2525 Bez obrázka
2526 2526 Nenajdené žiadne obrázky.
2527 2527 Žiadne obrázky nemôžu byť vyrovnané!
2528 2528 Nenájdený žiadny priesečník. Nič nebolo zmenené.
2529 2529 Neboli nájdené záznamy pre "{0}"
2530 2530 Neotvárajte súbor zmien
2531 2531 Neotvorené súbory zmien
2532 2532 Chýba vonkajšia cesta multipolygónu
2533 2533 Nevyriešený konflikt vo vlastnostiech
2534 2534 Nevyriešený konflikt značiek musí byť vyriešený
2535 2535 Žiadne pôvodné s id {0} v miestnom dátovom súbore. Nemožno vyvodzovať pôvodné typ.
2536 2536 Nezistený žiadny problém
2537 2537 Bez proxy servera
2538 2538 Nevybratá GPX stopa(track)
2539 2539 Žiadny štýl pre multipolygón
2540 2540 Nie je žiaden štýl v multipolygónovej relácii
2541 2541 Žiadne značky
2542 2542 Žiadne cieľové vrstvy
2543 2543 -----
2544 2544 Žiadna platná funkcia pre člena multipolygónu
2545 2545 Neplatná WMS URL alebo id
2546 2546 Žiadne chyby na overenie
2547 2547 Nie, zrušiť
2548 2548 Nie, pokračovať v editácii
2549 2549 Nie, použite to
2550 2550 Bod
2551 2551 -----
2552 2552 Bod je stále v užívaní
2553 2553 Bod {0}
2554 2554 Bod: Pripojený
2555 2555 Bod: štandardný
2556 2556 Bod: označkovaný
2557 2557 Body
2558 2558 Body s rovnakou pozíciou
2559 2559 Body s rovnakými názvami
2560 2560 Body(vyriešené)
2561 2561 Body(v konflikte)
2562 2562 Multipolygón neobsahuje žiadnu cestu
2563 2563 Žiadny
2564 2564 Žiaden z týchto bodov nie je prilepený k ničomu inému.
2565 2565 Žiadna z týchto ciest nie je prilepená k ničomu inému.
2566 2566 Sever
2567 2567 Severne
2568 2568 Nenájdené
2569 2569 Ešte nerozhodnuté
2570 2570 Ešte nerozhodnuté
2571 2571 Nie je v cache pamäti
2572 2572 Poznámka
2573 2573 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
2574 2574 Poznámka: GPL nie je kompatibilná s OSM licenciou. Nepridávajte záznamy s GPL licencoiu.
2575 2575 Poznámka: Ak je vybratá cesta, dostane čerstvé kópie odlepených\nbodov a tieto nové body budú vybraté. Inak všetky cesty dostanú\nsvoje vlastné kópie a všetky bodybudú vybraté.
2576 2576 Bankovky
2577 2577 Nič
2578 2578 Nič nebolo pridané do výberu hľadaním "{0}"
2579 2579 Nič sa nenašlo vo výbere vyhľadávania pre ''{0}''
2580 2580 Nič nebolo odstránené z výberu hľadaním "{0}"
2581 2581 Nie je zvolené nič, čo by se mohlo priblížiť.
2582 2582 Nič nie je vybraté!
2583 2583 Nie je nič na exportovanie. Najskôr stiahnite dáta.
2584 2584 Nič nie je vybraté
2585 2585 Nie je nič k nahratiu. Najskôr musíte mať nejaké dáta.
2586 2586 Nič nie je na zväčšenie
2587 2587 Chyba null pointera, možno sú neprítomné značky
2588 2588 Číslo
2589 2589 -----
2590 2590 Počet vodičov (lepší: vodič) pre napájacie káble
2591 2591 Počet {0} úloh príliš vysoký ({1})
2592 2592 Počet {0} úloh príliš nízky ({1})
2593 2593 Schéma číslovania
2594 2594 OAuth oprávnenie neúspešné
2595 2595 -----
2596 2596 +++++
2597 2597 OK - skúšam znovu.
2598 2598 +++++
2599 2599 OSM API URL nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte OSM API URL.
2600 2600 OSM údaje
2601 2601 OSM heslo.
2602 2602 Súbory OSM Servera
2603 2603 OSM Serverové Súbory bzip2 zabalené
2604 2604 OSM Serverové Súbory gzip zbalené
2605 2605 URL OSM servera:
2606 2606 OSM heslo:
2607 2607 OSM užívateľské meno:
2608 2608 OSM stránka nevrátila session cookie v reakcii na ''{0}'',
2609 2609 Objekt
2610 2610 objekt ''{0}'' je už zmazaný. Vynechávam objekt v nahrávaní.
2611 2611 Objekt podľa ID:
2612 2612 -----
2613 2613 História objektu
2614 2614 -----
2615 2615 Objekt podľa typu:
2616 2616 Objekt s históriou(priebehom)
2617 2617 Objekty sú nahraté do <strong>nového zmenového súboru</strong>.
2618 2618 Objekty sú nahraté do <strong>otvoreného zmenového súboru</strong> {0} s nahratou poznámkou ''{1}''.
2619 2619 Pridané objekty:
2620 2620 Odstránené objekty:
2621 2621 Upravené objekty:
2622 2622 Oktán 100
2623 2623 Oktán 91
2624 2624 Oktán 95
2625 2625 Oktán 98
2626 2626 Offset 3.000.000 východne
2627 2627 Záložka pre offset už existuje. Prepísať ju?
2628 2628 -----
2629 2629 -----
2630 2630 Vyrovnať(Offset):
2631 2631 Posun:
2632 2632 -----
2633 2633 Starý kľúč
2634 2634 Stará funkcia
2635 2635 Stará hodnota
2636 2636 Na požiadanie
2637 2637 Pri nahrávaní
2638 2638 Jednosmerka
2639 2639 Cesty s jediným bodom
2640 2640 Niektorý z vybratých súborov bol prázdny
2641 2641 Jedna z vybraných ciest nie je uzavretá, a preto nemôže byť pripojená.
2642 2642 Jeden alebo viac členov z tejto novej relácie boli vymazané zatiaľ čo editor relácie\nbol otvorený. Mali by byť odstránené z obsahu členov relácie.
2643 2643 Jednosmerka
2644 2644 Iba zmenové súbory zavreté po a vytvorené pred konkrétnym dátumom/časom
2645 2645 Iba zmenové súbory zavreté ponasledujúcom dátume/čase
2646 2646 Iba moje zmenové súbory
2647 2647 -----
2648 2648 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim ID užívateľa
2649 2649 Iba zmenové súbory vyhotovené užívateľom s nasledujúcim menom užívateľa
2650 2650 Iba na začiatku cesty.
2651 2651 Nepriehladnosť
2652 2652 Otvoriť
2653 2653 +++++
2654 2654 Otvoriť umiestnenie...
2655 2655 Otvoriť nedávne
2656 2656 Otvoriť prázdnu WMS vrstvu, aby sa nahrali dáta zo súboru
2657 2657 Otvoriť súbor (niektoré typy súborov môžu byť otvorené s Súbor/Otvoriť)
2658 2658 Otvoriť súbor.
2659 2659 Otvor prehliadač histórie, s históriou tohto bodu
2660 2660 Otvorte prehľad všetkých príkazov (obnoviť vyrovnávaciu pamäť(buffer))
2661 2661 Otvoriť zoznam všetkých nahratých vrstiev.
2662 2662 Otvoríť zoznam všetkých relácií
2663 2663 Otvoríť zoznam ľudí, kterí pracujú na zvolenom objekte
2664 2664 Otvoriť dialógové okno pre spojenie(merge) všetkých vybraných bodov (items) v obsahu na vrchu.
2665 2665 Otvoriť nový zmenový súbor a použiť ho v ďalšom nahrávaní
2666 2666 Otvoriť dialógové okno pre globálne nastavenia.
2667 2667 Otvoriť výber obsahu okien.
2668 2668 Otvoriť webovú stránku pre každý vybratý zmenový súbor
2669 2669 Otvoriť z URL.
2670 2670 Otvoriť editor pre zvolenú reláciu
2671 2671 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
2672 2672 Otvoriť inú GPX stopu(trasu)
2673 2673 Otvoriť inú fotografiu
2674 2674 Otvoriť očakávaný zmenový súbor. Got zavretý zmenový súbor s id {0}
2675 2675 Otvoriť zmenové súbory
2676 2676 Otvoriť súbor
2677 2677 -----
2678 2678 -----
2679 2679 Otvoriť aktuálnu stránku pomoci v externom prehliadači
2680 2680 Otvoriť zoznam súborov zmien v aktuálnej hladine.
2681 2681 Otvoriť okno pre overovanie.
2682 2682 Otvoriť...
2683 2683 Otvoriť/Zatvoriť:
2684 2684 +++++
2685 2685 -----
2686 2686 -----
2687 2687 -----
2688 2688 údaje OpenStreetMap
2689 2689 Otváram 1 súbor...
2690 2690 Otváracia doba
2691 2691 Otváranie súboru ''{0}'' ...
2692 2692 Otváranie súborov
2693 2693 Otvoriť dialógové okno, aby bol umožnený skok na konkrétne miesto
2694 2694 Otvoriť okno manažéra zmenového súboru pre vybraté zmenové súbory
2695 2695 -----
2696 2696 Operátor
2697 2697 Optik
2698 2698 Voliteľné atribúty:
2699 2699 Voliteľné typy
2700 2700 Biopotraviny
2701 2701 Orig. Cesta
2702 2702 Pravouhlosť
2703 2703 Pravouhlosť / Obnovenie(Undo)
2704 2704 Pravouhlý tvar
2705 2705 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)
2706 2706 Pravouhlý tvar / Obnovenie(Undo)\nProsím vyberte body, ktoré boli posunuté predchádzajúcou funkciou pre pravouhlosť!
2707 2707 Iné
2708 2708 Ostatné (iné) informačné body (miesta)
2709 2709 Iné duplicitné body
2710 2710 Turistický (Outdoor)
2711 2711 Prekryť štvorce (tiles)
2712 2712 Prekrývajúce sa plochy
2713 2713 Prekrývajúce sa komunikácie
2714 2714 Prekrývajúce sa komunikácie (s plochou)
2715 2715 Prekrývajúce sa železnice
2716 2716 Prekrývajúce sa železnice (s plochou)
2717 2717 Prekrývajúce sa cesty
2718 2718 Prekrývajúce sa cesty (s plochou)
2719 2719 Prekrývajúce sa cesty.
2720 2720 Prednastaviť pozíciu pre:
2721 2721 Prepísať
2722 2722 Prepísať užívateľské nastavenia OAuth?
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 -----
2727 2727 PUWG (Poľsko)
2728 2728 PUWG 1992 (Poľsko)
2729 2729 PUWG 2000 Zone {0} (Poľsko)
2730 2730 +++++
2731 2731 -----
2732 2732 Farebný štýl {0}: {1}
2733 2733 Palaeontological Areál
2734 2734 -----
2735 2735 Papier
2736 2736 -----
2737 2737 -----
2738 2738 Parameter "downloadgps" neakceptuje názov súboru, alebo URL súboru
2739 2739 Názov parametra
2740 2740 Hodnota parametra
2741 2741 parameter {0} nie je v rozsahu 0..{1}, dostáva {2}
2742 2742 Parametre --sťahovanie, --sťahovaniegps, and --výber sú spracované v tomto poriadku.
2743 2743 Nadradené vzťahy
2744 2744 +++++
2745 2745 P+R parkovisko
2746 2746 Parkovisko
2747 2747 Parkovacia ulička (Parking Aisle)
2748 2748 Chyba parsovania: Chybná štruktúra GPX dokumentu
2749 2749 Rozložiť OSM dáta...
2750 2750 Rozloženie OSM history data ...
2751 2751 Rozkladanie obsahu zmenového súboru ...
2752 2752 Rozloženie súboru "{0}" neúspešné
2753 2753 rozkladám obsah zo zmenového súboru...
2754 2754 Rozkladanie obsahu pluginu z webu ''{0}''
2755 2755 Spracovávam odpoveď servera ...
2756 2756 -----
2757 2757 Odovzdávacie miesto
2758 2758 Odovzdávacie miesta
2759 2759 Heslo
2760 2760 Heslo:
2761 2761 Heslo:
2762 2762 Vložiť
2763 2763 Vkladám ...
2764 2764 Vložiť vlastnosti
2765 2765 Vložiť URL zo schránky
2766 2766 Vložiť zo schránky
2767 2767 Vložiť bez neúplných členov
2768 2768 Cesta (chodník)
2769 2769 Cesta:
2770 2770 Vrchol
2771 2771 Pešia zóna
2772 2772 Prechod pre chodcov
2773 2773 Typ prechodu pre chodcov
2774 2774 Pešia
2775 2775 +++++
2776 2776 Nevyriešené konflikty v zozname členov v tejto relácii
2777 2777 Nevyriešené konflikty v zozname bodov v tejto ceste
2778 2778 Nebyriešený konflikty vlastností musia byť vyriešené
2779 2779 Vykonať overovanie dát
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Lekáreň
2783 2783 Telefónne číslo
2784 2784 Číslo telefónu
2785 2785 Čas fotografie (z exif):
2786 2786 Fotografie neobsahujú informácie o čase.
2787 2787 Výletné miesto
2788 2788 Mólo
2789 2789 -----
2790 2790 Potrubie
2791 2791 Typ lyžiarskej dráhy
2792 2792 Hracia plocha, ihrisko
2793 2793 Kostol
2794 2794 Miesta
2795 2795 Prehrať/Pauza audio
2796 2796 Záznam sa začne prehrávať o o uvedený počet sekúnd skôr (alebo pozdejšie, pri zápornom čísle), ako je požadované.
2797 2797 Ihrisko
2798 2798 Prosím prerušiť ak ste si nie istý
2799 2799 Prosím kliknite na <strong>Stiahnuť zoznam</strong> pre stiahnutie a zobrazenie zoznamu dostupných pluginov.
2800 2800 Prosím rozhodnite, aké dáta zmenového súboru sú nahraté a či zavrieť zmenový súbor po ďalšom nahratí.
2801 2801 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy po určitej časovej dobe.
2802 2802 Prosím rozhodnite, či JOSM má automaticky aktualizovať aktívne pluginy pri štarte, po aktualizácii programu JOSM.
2803 2803 Prisím rozhodnite ktoré hodnoty ponechať
2804 2804 -----
2805 2805 Prosím, zadajte súradnice GPS
2806 2806 Prosím vložte dátum v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2807 2807 Prosím zvoľte názov pre záložku zo sťahovanej oblasti
2808 2808 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2809 2809 Prosím vložte adresu dlaždice
2810 2810 Prosím vložte index dlaždice
2811 2811 Zadajte prosím užívateľské meno a heslo, ak váš proxy server vyžaduje autentifikáciu.
2812 2812 Prosím najskôr vložte platnú URL požiadavku pre zmenový súbor.
2813 2813 Prosím najskôr vložte platnú veľkosť
2814 2814 Prosím vložte platný čas v obvyklom formáte pre vašu lokalitu.<br>Napríklad: {0}<br>Napríklad: {1}<br>Napríklad: {2}<br>Napríklad: {3}<br>
2815 2815 Prosím vložte platné ID užívateľa
2816 2816 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
2817 2817 Prosím, zadajte Skrytý autorizačný prístup
2818 2818 Zadajte prosím OAuth autorizovaný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
2819 2819 Prosím vložte celé číslo > 1
2820 2820 Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
2821 2821 Prosím vložte (nie prázdne) meno užívateľa
2822 2822 Prosím vložte, alebo skopírujte URL na získanie zmenových súborov z OSM API.
2823 2823 Prosím, zadajte OSM API URL.
2824 2824 Prosím vložte heslo pre overenie vo vašom proxy serveri
2825 2825 Prosím vložte heslo vášho OSM účtu
2826 2826 Prosím vložte užívateľské meno pre overenie vo vašom proxy serveri
2827 2827 Prosím vložte uživateľské meno vášho OSM konta
2828 2828 Prosím vložte vaše OSM heslo
2829 2829 Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
2830 2830 -----
2831 2831 Prosím, reštartujte JOSM pre aktiváciu stiahnutých pluginov.
2832 2832 Prosím opravte komentár
2833 2833 Prosím vyberte najskôr sťahovanú oblasť
2834 2834 Prosím vyberte súbor
2835 2835 Vyberte prosím kľúč
2836 2836 Vyberte prosím hodnotu
2837 2837 Prosím, vyberte autorizačnú procedúru:
2838 2838 Vyber prosím nejakú položku.
2839 2839 Vyberte minimálne 4 body
2840 2840 Prosím vybrať aspoň jeden už nahraný bod, cestu, alebo reláciu.
2841 2841 Prosím, označte aspoň jednu uzavretú cestu, ktorá má byť spojená.
2842 2842 Prosím vyberte aspoň jeden bod, alebo cestu.
2843 2843 Prisím vyberte aspoň jeden riadok pre kopírovanie.
2844 2844 Vyberte aspoň jednu cestu k zjednodušeniu.
2845 2845 Zvoľte minimálne jednu cestu.
2846 2846 Vyberte prosím aspoň 3 body.
2847 2847 Vyberte prosím aspoň dva body na zlúčenie, alebo bod, ktorý je blízko iného bodu.
2848 2848 Prosím, vyberte aspoň dve cesty pre spojenie.
2849 2849 Prosím vyberte presne dva, alebo tri body, alebo jednu cestu s presne dvoma alebo troma bodmi.
2850 2850 Prosím zvoľ niečo pre kopírovanie
2851 2851 Vyberte prosím objekty, ktorým chcete zmeniť vlastnosti.
2852 2852 Prosím vyberte riadok na odstránenie.
2853 2853 Prosím vyberte riadok na úpravu.
2854 2854 Prosím vyberte cieľovú vrstvu.
2855 2855 Prosím vyberte stratégiu nahrávania:
2856 2856 Prosím vyberte trasy s uhlami približne 90 alebo 180 stupňov.
2857 2857 Prosím vyberte, ktoré zmenené vlastnosti chcete použiť.
2858 2858 Plugin je zahrnutý v JOSM
2859 2859 -----
2860 2860 -----
2861 2861 -----
2862 2862 Informácia o pluginoch
2863 2863 -----
2864 2864 Aktualizácia pluginu zlyhala
2865 2865 Metóda aktualizácie pluginov
2866 2866 Pluginy
2867 2867 Pluginy sú aktuálne
2868 2868 Meno bodu(miesta)
2869 2869 Číslo bodu
2870 2870 -----
2871 2871 -----
2872 2872 Polícia
2873 2873 Politická
2874 2874 +++++
2875 2875 Poloha
2876 2876 pozícia {0} je mimo rozsah. aktuálne číslo z členov: {1}
2877 2877 Poštová schránka
2878 2878 Pošta
2879 2879 Poštové smerovacie číslo
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 Elektráreň (spôsob vyroby)
2883 2883 Elektrické vedenie
2884 2884 Transformátorová stanica
2885 2885 Malý transformátor
2886 2886 Elektrický stožiar (vysoké napätie)
2887 2887 Duplicitné body na elektrickom vedení
2888 2888 -----
2889 2889 Predpoklad Porušenia
2890 2890 Predpokladaný priestupok
2891 2891 Preddefinované
2892 2892 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
2893 2893 Nastavenie predvoľby {0} bolo vymazané, pretože nebola dlho používaná.
2894 2894 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2895 2895 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2896 2896 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2897 2897 Nastavenia
2898 2898 Predvoľby uložené na {0}
2899 2899 Nastavenia...
2900 2900 Pripravujem OSM údaje...
2901 2901 Pripravujem rozhodnutie konfliktov
2902 2902 Pripravujem dátový súbor ...
2903 2903 Pripravujem vrstvu ''{0}'' pre nahrávanie ...
2904 2904 -----
2905 2905 Pripravujem požiadavku pre nahrávanie ...
2906 2906 Historická železnica
2907 2907 Prednastavená skupina {0}
2908 2908 Prednastavená skupina {1} / {0}
2909 2909 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
2910 2910 Prednastavený sub prvok bez materských
2911 2911 Predvoľby
2912 2912 Predvoľba neobsahuje vlastnosti kľúča
2913 2913 Predvoľba neobsahuje vlastnost hodnoty
2914 2914 -----
2915 2915 Predchádzajúci
2916 2916 Cesta I. triedy
2917 2917 Prípojka cesty I. triedy
2918 2918 Primárny modifikátor:
2919 2919 Pôvodný
2920 2920 Očakávané ID pôvodných
2921 2921 Väzenie
2922 2922 Spracovanie súboru ''{0}''
2923 2923 Spracovávam sobory pluginov ...
2924 2924 Spracovanie zoznamu pluginu z umiestnenia ''{0}''
2925 2925 Spracovávam cache súbory stránky s pluginov ...
2926 2926 -----
2927 2927 Očakávané súradnice
2928 2928 -----
2929 2929 -----
2930 2930 Projekcia ''{0}'' nie je nájdená, záložka ''{1}'' nie je použiteľná
2931 2931 Kód projekcie
2932 2932 Kód nesúladu projekcie v ''{0}'': toCode() vracia ''{1}'', očakáva ''{2}''.
2933 2933 Metóda projekcie
2934 2934 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
2935 2935 -----
2936 2936 Vlastnosti
2937 2937 Vlastnosti / Memberships
2938 2938 Kontrola vlastností :
2939 2939 Vlastnosti pre zvolené objekty
2940 2940 Vlastnosti v mojej dátovej sade, i.e. lokálna dátová sada
2941 2941 Vlastnosti v spojených elementoch. Budú nahradené vlastnosťami v mojich elementoch, keď rozhodnutie o spojenie bude aplikované.
2942 2942 Vlastnosti v ich dátovej sade, i.e. serverova dátova sada
2943 2943 Vlastnosti
2944 2944 Vlastnosti (s konfliktmi)
2945 2945 Vlastnosti/Členstvo(memberships)
2946 2946 Vlastnosti: {0} / Memberships: {1}
2947 2947 Hodnota obsahuje HTML entitu
2948 2948 Hodnota začíná alebo končí medzerou
2949 2949 Doplniť krátky komentár k nahrávaným zmenám
2950 2950 Vytvára dialóg merania a vrstvu na meranie dĺžky a uhla segmentov, plochy obklopenej s (jednoduchou) uzavretou cestou a vytvoriť meranú dráhu (ktorá tiež môže byť importovaná z GPS vrstvy)
2951 2951 Určuje dialóg pre editáciu značiek v tabuľkovej mriežke.
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 Určuje trasové schopnosti
2955 2955 Nastavenia proxy servera
2956 2956 Krčma
2957 2957 Verejná budova
2958 2958 -----
2959 2959 Dopravná obsluha
2960 2960 Hromadná doprava
2961 2961 Vyčistiť
2962 2962 Čistím(purge)...
2963 2963 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
2964 2964 +++++
2965 2965 Lom
2966 2966 Požiadavka
2967 2967 Požiadať a stiahnuť zmenové súbary
2968 2968 Požiadavka a sťahovanie zmenových súborov ...
2969 2969 Požiadať oboje otvoriť a zatvoriť zmenové súbory
2970 2970 Požiadavka zmenových súborov
2971 2971 Požiadavka zmenových súborov zo servera URL
2972 2972 Požiadať zatvoriť iba zmenové súbory
2973 2973 Požiadať otvoriť iba zmenové súbory
2974 2974 Žiadanie a sťahovanie zmenových súborov
2975 2975 Pýtam sa na meno servera
2976 2976 Pýtam sa na meno servera ...
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 -----
2980 2980 Dostihová dráha
2981 2981 Racquetbal
2982 2982 Železnica (štandardná)
2983 2983 Železnica
2984 2984 Železničná zastávka
2985 2985 Železničné nástupište
2986 2986 Duplicitné body na železnici
2987 2987 Železničný pozemok
2988 2988 Očakávaný rozsah čísel
2989 2989 Nekomprimované (Raw) GPS dáta
2990 2990 Čítajte ako prvé
2991 2991 Čítať fotky...
2992 2992 -----
2993 2993 Načitávam zmenový súbor {0} ...
2994 2994 Načitávam zmenové súbory...
2995 2995 -----
2996 2996 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
2997 2997 Čítanie rodičovských z ''{0}''
2998 2998 Čítam užívateľské info ...
2999 2999 Čítam {0}...
3000 3000 Informačné súbory
3001 3001 Skutočné meno
3002 3002 Naozaj zmazať výber z relacie {0}?
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 Rekreačná oblasť
3006 3006 Opravené (rektifikované) obrázky...
3007 3007 Recyklácia
3008 3008 -----
3009 3009 Opakovať
3010 3010 Zopakuje poslednú zrušenú akciu.
3011 3011 Znovu zvolené a všetky predchádzajúce príkazy
3012 3012 Ref. číslo
3013 3013 Referencie (číslo stopy(track))
3014 3014 -----
3015 3015 Referenčné číslo
3016 3016 Odkazujúci na:
3017 3017 Odkazovať na
3018 3018 Obnoviť
3019 3019 Oblasť (región)
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Zamietnuť konflikty a Uložiť
3023 3023 Vzťah (relation)
3024 3024 Relácia ...
3025 3025 Editor Relácií: Sťahovanie Členov
3026 3026 Editor Relácií: Posun Dole
3027 3027 Editor Relácií: Posun Hore
3028 3028 Editor Relácií: Odstrániť
3029 3029 Editor Relácií: Odstrániť Vybrané
3030 3030 Editor relácie: Obrátenie
3031 3031 Editor Relácií: Triedenie
3032 3032 -----
3033 3033 Kontrola relácie:
3034 3034 -----
3035 3035 Relácia je zmazaná
3036 3036 Relácia je prázdna
3037 3037 Neznámy typ relácie
3038 3038 Relácia s externou id ''{0}'' odkazuje na chýbajúce pôvodné s externou id ''{1}''.
3039 3039 Relácia {0}
3040 3040 Relácia: Vybratá
3041 3041 Relácie
3042 3042 Relácie s rovnakým členmi
3043 3043 Relácie: {0}
3044 3044 Pustite tlačítko myši pre vybratie objektov v obdĺžniku.
3045 3045 Pustite tlačítko myši pre zastavenie pohybu. Ctrl spojí s najbližším bodom.
3046 3046 Pustite tlačítko myši k zastaveniu otáčania
3047 3047 Uvoľnite tlačidlo myši pre zastavenie úpravy merítka.
3048 3048 Náboženstvo
3049 3049 Znovu načítať
3050 3050 Znovu nahrať vybrané objekty a obnoviť zoznam.
3051 3051 Nahrať poškodené dlaždice
3052 3052 Obnoviť zo súboru
3053 3053 Preložiť aktuálnu stránku pomoci
3054 3054 Načítať históriu zo serveru
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 Znovu načítať obsah aktívnych štýlov z ''{0}''
3058 3058 Vzdialené ovládanie
3059 3059 Vzdialená Správa s spýtala na vytvorenie nového bodu.
3060 3060 Vzdialená kontrola požiadala o import dát z nasledujúcej URL:
3061 3061 -----
3062 3062 Vzdialená kontrola požiadala o načítanie dát z API.
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 Odstrániť
3066 3066 Presunúť "{0}" pre bod ''{1}''
3067 3067 Remove "{0}" for reláciu ''{1}''
3068 3068 Presunúť "{0}" pre cestu ''{1}''
3069 3069 Odstrániť "{0}" pre {1} objektov
3070 3070 -----
3071 3071 -----
3072 3072 Odstrániť z vyrovnávacej pamäte (cache)
3073 3073 Odstraniť fotku z vrstvy
3074 3074 Vymazať značky z vnútorných ciest
3075 3075 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3076 3076 Vymazať vybraté záložky
3077 3077 Odstrániť práve vybraté členy z tejto relácie
3078 3078 Vymazať vyraté zmenové súbory z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
3079 3079 Odstrániť vybrané položky zo zoznamu spojovaných elementov
3080 3080 Odstrániť vybraté cesty ikon
3081 3081 -----
3082 3082 Odstrániť vybraté štýly z obsahu aktívnych štýlov
3083 3083 Odstraňte ich, vyčistite reláciu
3084 3084 Odstrániť tohoto člena relácie z relácie
3085 3085 Odstránený Prvok z Relácií
3086 3086 Odstránené duplicitné body
3087 3087 -----
3088 3088 Odstraňujem odmietané pluginy ...
3089 3089 Odstraňujem neudržiavané pluginy ...
3090 3090 -----
3091 3091 -----
3092 3092 Premenovať vrstvu
3093 3093 Premenovať vybratú záložku
3094 3094 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika). Cesty musia byť definované v súbore routes.xml v adresári pluginov.
3095 3095 -----
3096 3096 -----
3097 3097 Požičovňa
3098 3098 Servis
3099 3099 Nahradiť
3100 3100 Nahradiť "{0}" za "{1}" pre
3101 3101 Nahlásiť chybu
3102 3102 +++++
3103 3103 Požiadať o autorizačný prístup
3104 3104 Požiadavka neúspešná
3105 3105 URL požiadavky prístupu:
3106 3106 Detaily požiadavky: {0}
3107 3107 -----
3108 3108 Nádrž
3109 3109 Vynulovať (Reset)
3110 3110 Nastaviť východzie hodnoty
3111 3111 -----
3112 3112 Ulica (miestna komunikácia)
3113 3113 Osídlená oblasť (Residential area)
3114 3114 Zmeniť veľkosť appletu (formát: ŠÍRKAxVÝŠKA)
3115 3115 Vyriešiť
3116 3116 Rozhodnutie konfliktov
3117 3117 Rozhodnúť konflikt pre ''{0}''
3118 3118 Vyriešte rozpor v súradniciach v {0}
3119 3119 Vyriešte konflikty v zmazaných (state) v {0}
3120 3120 Rozhodnutie konfliktov v member list of relation {0}
3121 3121 Vyriešte konflikty v zozname bodov cesty {0}
3122 3122 Vyriešiť konflikty.
3123 3123 Vyriešiť konflikt verzií pre body {0}
3124 3124 Vyriešiť konflikt verzie pre reláciu {0}
3125 3125 Vyriešiť konflikt verzie pre cestu {0}
3126 3126 Vyriešiť {0} konfliktné značky v bode {1}
3127 3127 Vyriešiť {0} konfliktné značky v relácii {1}
3128 3128 Vyriešiť {0} konfliktné značky v ceste {1}
3129 3129 -----
3130 3130 -----
3131 3131 Reštartovať
3132 3132 Reštaurácia
3133 3133 Obnoviť
3134 3134 Obnovenie súborov
3135 3135 Obmedzenie
3136 3136 Maloobchod
3137 3137 Oporný múr
3138 3138 Načítať autorizačný prístup
3139 3139 Načítať autorizačný prístup
3140 3140 Získavam OAuth autorizovaný prístup z ''{0}''
3141 3141 Získavam OAuth autorizačný prístup ...
3142 3142 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
3143 3143 Získavam OAuth žiadosť prístupu ...
3144 3144 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
3145 3145 Získavam detaily užívateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
3146 3146 Získavam informácie o užívateľovi ...
3147 3147 Návrat na predchádzajúci dialóg pre zadanie podrobnejšieho komentára
3148 3148 +++++
3149 3149 Obrátene
3150 3150 Otočiť smer ciest
3151 3151 Otočiť a Spojiť
3152 3152 Otočiť smer všetkých zvolených ciest.
3153 3153 Obrátiť poradie členov relácie
3154 3154 Otočiť smer cesty
3155 3155 Otočiť smer ciest
3156 3156 Obrátená pobrežná čiara
3157 3157 Obrátené pobrežie: zem nie je na ľavej strane
3158 3158 Obrátená zem: zem nie je na ľavej strane
3159 3159 Vrátenie zmien
3160 3160 Kontrola
3161 3161 Revízia
3162 3162 Jazdectvo
3163 3163 Rieka
3164 3164 Riečny breh
3165 3165 Cesta (neznámy typ)
3166 3166 Cestné obmedzenie
3167 3167 Úloha
3168 3168 Problém s overením úlohy
3169 3169 funkcia {0} sa nenachádza v porovnávenej dvojici {1}
3170 3170 Úloha {0} chýba
3171 3171 Neznáma úloha {0}
3172 3172 Funkcia:
3173 3173 Funkcie vo vzťahoch (relations) odkazujú na
3174 3174 Kruhový objazd
3175 3175 Cesta (Route)
3176 3176 -----
3177 3177 Štátna cesta
3178 3178 Typ Cesty (Route)
3179 3179 Zobrazené cesty sú pre:
3180 3180 -----
3181 3181 -----
3182 3182 Zrúcanina
3183 3183 Opätovný chod automatických autorizačných krokov
3184 3184 Spúšťam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je povolená.
3185 3185 Spúšťam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3186 3186 Spúšťam test {0}
3187 3187 Pristávacia dráha
3188 3188 +++++
3189 3189 SIM-karty
3190 3190 -----
3191 3191 +++++
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 Sally port (vstupný portál do pevnosti s vonkajšou a vnútornou bránou)
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 Uložiť
3199 3199 Uložiť autorizačný prístup v nastaveniach
3200 3200 Uložiť autorizovaný prístup do nastavení
3201 3201 Uložiť ako...
3202 3202 Uložiť GPX súbor
3203 3203 -----
3204 3204 Uložiť vrstvu
3205 3205 Uložiť OSM súbor
3206 3206 Uložiť WMS vrstvu
3207 3207 Uložiť WMS vrstvu do súboru
3208 3208 Uložiť kópiu tohto štýlu do súboru a pridať ho do zoznamu
3209 3209 Uložiť akokoľvek
3210 3210 Uložiť ako...
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 Uložiť štýl ''{0}'' ako ''{1}''
3214 3214 Uložiť aktuálne údaje do nového súboru.
3215 3215 Uložiť aktuálne dáta.
3216 3216 Uložiť nastavenia a zavrieť dialóg
3217 3217 Uložiť do nastavení
3218 3218 Uložiť meno a heslo (nešifrovane)
3219 3219 Uložiť/Nahrať a Vymazať
3220 3220 Uložiť/Nahrať a Ukončiť
3221 3221 Uložiť/Nahrať vrstvy pred vymazaním. Neuložené zmeny nebudú stratené.
3222 3222 Uložiť vrstvu do ''{0}'' ...
3223 3223 -----
3224 3224 Prehľadávam adresár {0}
3225 3225 Škola
3226 3226 Železný šrot
3227 3227 Sutina
3228 3228 Krovie
3229 3229 -----
3230 3230 Hľadať
3231 3231 Hľadám ...
3232 3232 Vyhľadávaný výraz nie je platný: \n\n {0}
3233 3233 Vyhľadávanie pre objekty
3234 3234 Vyhľadávať objekty
3235 3235 Hľadať v značkách
3236 3236 Hľadať prednastavenia
3237 3237 Hľadať prednastavenia
3238 3238 Hľadaný reťazec:
3239 3239 Vyhľadávať...
3240 3240 Hľadať:
3241 3241 Hľadať:
3242 3242 Druhé meno
3243 3243 -----
3244 3244 Cesta II. triedy
3245 3245 Sekundárny modifikátor:
3246 3246 Sekúnd: {0}
3247 3247 Bezpečnostná výnimka
3248 3248 Pozrite Wiki pre iné typy capacity:[types]=*.
3249 3249 Oddelený chodník - a cesta pre cyklistov
3250 3250 Sel.: Rel.:{0} / Cesty:{1} / Body:{2}
3251 3251 Výber
3252 3252 Vybrať všetko
3253 3253 Vyberte poradie nerozvetvených spojených ciest
3254 3254 Vybrať všetky objekty priradené, aktuálne označeným, súborom zmien.
3255 3255 Vybraté všetky obnovené objekty v údajovej vrstve. Tento výber obsahuje aj neúplné objekty.
3256 3256 Vybrať otvorený zmenový súbor
3257 3257 Vybrať zmenové súbory založené v dátume/čase a boli vytvorené a zavreté
3258 3258 Vybrať zmenové súbory, závislé na tom či sú otvorené, alebo zavreté
3259 3259 Vybrať zmenové súbory vytvorené konkrétnymi užívateľmi
3260 3260 Vyberte buď:
3261 3261 Vybrať meno súboru
3262 3262 Vyberte ak dáta majú byť stiahnuté na novú vrstvu
3263 3263 Vybrať ak odkazované objekty už boli stiahnuté.
3264 3264 Vybrať vrstvu
3265 3265 Vybrať v obsahu relácie
3266 3266 Výber členov
3267 3267 -----
3268 3268 Zvoliť bod pod kurzorom.
3269 3269 -----
3270 3270 Výber objektov predložených týmto užívateľom
3271 3271 Vyberte objekty na nahratie
3272 3272 Vybrať iba zmenové súbory príbuzné konkrétnemu spojenému boxu
3273 3273 Vybrať reláciu
3274 3274 -----
3275 3275 Vybrať reláciu v hlavnom výbere.
3276 3276 Vybrať reláciu v obsahu relácií.
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Výber cieľovej vrstvy
3280 3280 Vybrať zodpovedajúce pôvodné v aktuálnej dátovej vrstve
3281 3281 Výber členov zo všetkých vybraných relácií
3282 3282 -----
3283 3283 Vyberte pôvodné v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
3284 3284 Vybrať na zavretie zmenový súbor po ďalšom nahratí
3285 3285 Výber pre stiahnutie GPS stôp(traces) vo vybratej sťahovanej oblasti
3286 3286 Výber pre stiahnutie OSM dát vo vybratej sťahovanej oblasti
3287 3287 Vybrať pre udelenie práva pre JOSM na sťahovanie vašich osobných GPS stôp do JOSM vrstiev
3288 3288 Zvoľte udelenie programu JOSM právo čítať vaše nastavenia servera
3289 3289 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať GPX stopy vo vašom mene
3290 3290 Zvoľte udelenie programu JOSM právo vkladať mapové dáta vo vašom mene
3291 3291 Zvoľte udelenie programu JOSM právo zapisovať vaše nastavenia servera
3292 3292 Výber pre nahratie vrstvy ''{0}'' na server ''{1}''
3293 3293 Vybrať pre použitie HTTP základné overenie totožnosti s vašim užívateľským menom a heslom
3294 3294 Vybrať pre použitie OAuth ako mechanizmus na overenie totožnosti
3295 3295 -----
3296 3296 Výber s určeným hľadaním
3297 3297 Vybrať, presúvať, mierka a otočenie objektov
3298 3298 Vybrané prvky nemôžu byť zpravouhlené
3299 3299 -----
3300 3300 Výber
3301 3301 Výber je prázdny
3302 3302 Výber musí pozostávať len z trás a uzlov.
3303 3303 Nevhodný výber!
3304 3304 -----
3305 3305 Výber: {0}
3306 3306 Vyberie objekty, ktoré sú súčasťou tohto príkazu (ak nie sú v súčasnosti vypúšťajú sa)
3307 3307 Cesty pretínajúce sami seba
3308 3308 Poloautomaticky
3309 3309 Oddeliť vrstvu
3310 3310 Oddeľovač
3311 3311 Sekvencia
3312 3312 Server odpovedal stretol sa s reakcoiu kódu 404 pre id {0}. Vynechanie.
3313 3313 -----
3314 3314 Obslužná cesta (Service)
3315 3315 URL služba
3316 3316 Služby
3317 3317 -----
3318 3318 Typ obslužnej cesty (serviceway)
3319 3319 Nastaviť WMS Záložku
3320 3320 Zadať všetko východzie (prednastavené)
3321 3321 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre bod {0}
3322 3322 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre reláciu {0}
3323 3323 Nastavte ''zmenené'' ''modified'' indikátor pre cestu {0}
3324 3324 Pridať aktuálny výber do zoznamu vybratých relácií
3325 3325 Nastaviť jazyk
3326 3326 Nastaviť vybrané elementy(prvky) na mape, podľa vybratých prvkov v obsahu na vrchu.
3327 3327 Zadať východzie (prednastavené)
3328 3328 -----
3329 3329 Nastavenie {0}={1} pre bod ''{2}''
3330 3330 Nastavenie {0}={1} pre reláciu ''{2}''
3331 3331 Nastavenie {0}={1} pre cestu ''{2}''
3332 3332 Nastaviť {0}={1} pre {2} objekty
3333 3333 Nastavenie funkcie pre vybrané členy
3334 3334 Ručné nastavenie. Používajte opatrne!
3335 3335 Nastavujem východzie hodnoty
3336 3336 Nastavenie klávesovej skratky "{0}" pre akciu "{1}" ({2}) zlyhalo,\npretože skratka je už použitá pre akciu "{3}" ({4}).\n\n
3337 3337 Nastavenia
3338 3338 Nastavenia pre zvukový prehrávač a zvukové značky.
3339 3339 Nastavenie projekcie mapy a interpretácie dát.
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 Autopožičovňa (aj pre krátkodobé požičanie auta aj 1 hod.)
3343 3343 -----
3344 3344 +++++
3345 3345 Prístrešok
3346 3346 Lodná doprava
3347 3347 Obuva
3348 3348 Streľba
3349 3349 Nakupovanie
3350 3350 Obchody
3351 3351 +++++
3352 3352 Skratka
3353 3353 Nastavenie klávesových skratiek
3354 3354 Mali by ste uložiť?
3355 3355 Vypnúť doplnok?
3356 3356 Mali by ste nahrávať?
3357 3357 Ukázať
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 Zobraziť správu o stave
3361 3361 Zobraziť Text / Ikony
3362 3362 Zobraziť miniatúry obrázkov na mape
3363 3363 Ukázať Info Dlaždíc
3364 3364 -----
3365 3365 Ukázať súbor zmien {0}
3366 3366 Zobraziť informácie o pomoci
3367 3367 Zobraz históriu
3368 3368 Zobraz info
3369 3369 Zobraziť informačnú úroveň(level) pri nahrávaní.
3370 3370 -----
3371 3371 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname
3372 3372 Ukáž lokalizovaný názov vo vybratom zozname, ak je dostupný
3373 3373 Zobraziť nasledujúci obrázok
3374 3374 Ukázať ID objektu v zozname výberu
3375 3375 Zobraziť iba použiteľné pre výber
3376 3376 Zobraziť alebo skryť menu Zvuk v menu hlavnej ponuky.
3377 3377 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
3378 3378 Zobraziť predchádzajúci obrázok
3379 3379 -----
3380 3380 Zobrazovať pri štarte úvodnú obrazovku
3381 3381 Zobraziť správu o stave s užitočnými informáciami, ktoré sa môžu viazať ku chybám
3382 3382 Zobraziť iba značky(tags) s konfliktami
3383 3383 Zobraziť iba značky s rôznymi hodnotami
3384 3384 Zobraziť informačné testy v nahrávacom kontrolnom okne
3385 3385 -----
3386 3386 Zobrazí túto nápovedu
3387 3387 Zobraziť/Skryť
3388 3388 Zobrazená oblasť
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 +++++
3395 3395 Cesty s podobnými menami
3396 3396 Podobne pomenované cesty.
3397 3397 Zjednodušiť cestu
3398 3398 Zjednodušiť všetky vybraté cesty
3399 3399 -----
3400 3400 Zjednodušiť cesty?
3401 3401 Simuluje kliknutie, keď spravíte malý a krátky pohyb. Toto je užitočné pre perá tabletu, keď máte problémy , stačí kliknúť na tablet bez pohybu myši (obecný Java - tablet problém).
3402 3402 -----
3403 3403 Jedna farba (môže byť prispôsobená pre pomenované vrstvy)
3404 3404 Jednotlivé prvky
3405 3405 -----
3406 3406 +++++
3407 3407 Korčuľovanie
3408 3408 Lyže
3409 3409 Lyžovanie
3410 3410 Vynechať Sťahovanie
3411 3411 Vynechať sťahovanie
3412 3412 Vynechať aktualizáciu
3413 3413 Vynechávam aktualizáciu pluginov po aktualizácii programu JOSM. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3414 3414 Vynechávam aktualizáciu pluginov po uplynutí aktualizačného intervalu. Automatická aktualizácia pri štarte je zakázaná.
3415 3415 +++++
3416 3416 Slipway (rampa na vyzdvihnutie lode z vody na breh)
3417 3417 -----
3418 3418 Vyhladené mapy (antialiasing)
3419 3419 Snímka na veľkosť dlaždice
3420 3420 Snežný skúter
3421 3421 Futbal
3422 3422 -----
3423 3423 Niektoré objekty sú upravené.<br>Pokračovať, ak tieto zmeny budú zrušené. \r\n</html>
3424 3424 Niektoré z ciest mali časť vzťahov (relations), ktoré boli zmenené. Prosím overte či to nepredstavuje nejakú chybu.
3425 3425 Niektoré waypointy, ktoré bili príliš ďaleko od stopy pre rozumné určenie ich času boli vynechané.
3426 3426 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
3427 3427 -----
3428 3428 Je mi ľúto. Neviem spracovať multipolygónové relácie s niekoľkými vonkajšími cestami.
3429 3429 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu, ktorá je aj vnútorná aj vonkajšia v multipolygónových reláciách.
3430 3430 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vnútorná vo viacerých multipolygónových reláciách.
3431 3431 Je mi ľúto. Neviem spracovať cestu ktorá je vonkajšia vo viacerých multipolygónových reláciách.
3432 3432 Triediť
3433 3433 Menu Sort presets
3434 3434 Triedenie členov relácie
3435 3435 Zdroj
3436 3436 Juh
3437 3437 -----
3438 3438 Miesta pre vozíčkárov
3439 3439 Priestory pre rodičov s detmi
3440 3440 Priestory pre ženy
3441 3441 Kamera na meranie rýchlosti
3442 3442 Špičky (hroty)
3443 3443 Rozdeliť cestu
3444 3444 Rozdeliť cestu vo zvolenom bode
3445 3445 Rozdeliť cestu {0} do {1} častí
3446 3446 Rozdelenie cesty do fragmentov
3447 3447 Šport
3448 3448 Šport (loptový)
3449 3449 Športové zariadenie
3450 3450 Športy
3451 3451 Športové centrum
3452 3452 Prameň
3453 3453 Štadión
3454 3454 Štandardný unix geometry argument
3455 3455 Hviezdičkový
3456 3456 Začať vyhľadávanie
3457 3457 Začať sťahovanie
3458 3458 Začiatok sťahovania dát
3459 3459 Začiatok novej cesty z posledného bodu.
3460 3460 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
3461 3461 Začínam prehľadávať adresár
3462 3462 Začiatok opakovania {0} z {1} v {2} sekunde ...
3463 3463 Spúšťam opakovanie {0} z {1}.
3464 3464 Začínam presúvanie v kusoch ...
3465 3465 Začínam nahrávať požiadavku ...
3466 3466 Zahajujem nahrávanie so žiadosťou na pôvodné ...
3467 3467 Stav
3468 3468 Papierníctvo
3469 3469 +++++
3470 3470 Správa o stave
3471 3471 Schody
3472 3472 -----
3473 3473 Turniket (Stile)
3474 3474 Zastaviť (stop)
3475 3475 -----
3476 3476 Potok
3477 3477 -----
3478 3478 Názov ulice
3479 3479 Hlavné komunikácie
3480 3480 Ulice NRW Geofabrik.de
3481 3481 -----
3482 3482 Štýl pre vnútornú cestu multipolygónu
3483 3483 Štýl pre vonkajšiu cestu multipolygónu
3484 3484 Štýl je v súčasnosti aktívny
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 -----
3488 3488 Predložiť filter
3489 3489 Štvrť
3490 3490 Metro
3491 3491 Vchod do metra
3492 3492 Podokno skratiek
3493 3493 Hotovo
3494 3494 Úspešne otvorený súbor zmien {0}
3495 3495 -----
3496 3496 +++++
3497 3497 -----
3498 3498 Podpora živému (live) GPS vstupu (pohybujúca sa bodka) cez pripojenie na gpsd server.
3499 3499 Podporovaný Rectifier Services:
3500 3500 -----
3501 3501 Podpora sťahovaných dlaždíc, skenovaných máp z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rannom vývoji a môže obsahovať chyby.
3502 3502 Povrch
3503 3503 Pozorovanie (ostraha)
3504 3504 Meračský bod
3505 3505 -----
3506 3506 Podozrivá kombinácia tag/hodnota
3507 3507 Plávanie
3508 3508 Swiss Grid (Švajčiarsko)
3509 3509 -----
3510 3510 Popis značky
3511 3511 Synchronizovať audio
3512 3512 Synchronizovať celú dátovú sadu
3513 3513 Synchronizovať iba {0} bod
3514 3514 Synchronizovať iba {0} reláciu
3515 3515 Synchronizovať čas z fotky a GPS prímača
3516 3516 Synchronizovať iba {0} cestu
3517 3517 Systém merania
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 -----
3522 3522 -----
3523 3523 -----
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Stolný tenis
3529 3529 Hmatové Dlažby
3530 3530 kolekcia značiek nemôže byť použitápre pôvodné pretože sú tam kľúče s viacnásobnými hodnotami
3531 3531 zbierka značiek neobsahuje vybrané hodnoty ''{0}''
3532 3532 Hodnota kľúča obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3533 3533 Kľúč tagu je dlhší ako je povolené
3534 3534 Tagom zmenená relácia s
3535 3535 Hodnota tagu obsahuje znak s kódom menším ako 0x20
3536 3536 Hodnota tagu je dlhšia, než je povolené
3537 3537 Zdroj pre TagChecker
3538 3538 Predvoľby značenia (Tagging Presets)
3539 3539 Značky
3540 3540 Značky a Členy
3541 3541 Značky z bodov
3542 3542 Značky z relácií
3543 3543 Značky z ciest
3544 3544 Značky zo súboru zmien {0}
3545 3545 Značky pre nový súbor zmien
3546 3546 Klúče s prázdnými hodnotami
3547 3547 -----
3548 3548 +++++
3549 3549 +++++
3550 3550 Rolovacie dráhy
3551 3551 Telefón
3552 3552 Telefónne karty
3553 3553 Tenis
3554 3554 -----
3555 3555 Terminál
3556 3556 Cesta III. triedy
3557 3557 Terciálny modifikátor:
3558 3558 Otestovať
3559 3559 Test autorizačného prístupu
3560 3560 Test neúspešný
3561 3561 Test URL API:
3562 3562 Overovanie {0}/{1}: Súšťa sa {2}
3563 3563 Testovanie OAuth autorizačného prístupu
3564 3564 Testovanie OSM API URL ''{0}''
3565 3565 +++++
3566 3566 -----
3567 3567 Bude zobrazená smerová šípka v segmente línie.
3568 3568 -----
3569 3569 -----
3570 3570 URL API je platné.
3571 3571 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
3572 3572 Skrytý autorizačný prístup nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte skrytý autorizačný prístup
3573 3573 -----
3574 3574 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
3575 3575 OSM server ''{0}'' hlási zlý príkaz.<br>
3576 3576 "Z" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3577 3577 "Na" cesta nezačína ani nekončí na "cez" bode
3578 3578 Číslo, ktorým je násobená rýchlosť pretáčania.
3579 3579 Uhol medzi predchádzajúcim a súčasným úsekom cesty.
3580 3580 Plocha, ktorú sa snažíte nahrať je príliš veľká, alebo vaša požiadavka bola príliš zozľahlá.<br>Požadujte menšiu plochu, alebo použite nejaký exportný súbor poskytnutý OSM komunitou.
3581 3581 Zmenový súbor je <strong>stále otvorený(left open)</strong> po tomto nahratí
3582 3582 Zmenový súbor bude <strong>zavretý</strong> po tomto nahratí
3583 3583 Obsah tohto zmenového súboru nie je ešte stiahnutý.
3584 3584 Kopírované údaje obsahujú neúplné objekty. Pri vkladaní neúplné objekty budú odstránené. Chcete vložiť dáta bez neúplných objektov?
3585 3585 Súčasný výber nemožno použiť pre rozdelenie - žiadny uzol nie je vybraný.
3586 3586 Tento výber sa nedá použiť pre oddelenie bodov
3587 3587 Súčasná hodnota nie je platná OSM ID. Zadajte prosím celé číslo > 0
3588 3588 Súčasná hodnota nie je platná URL
3589 3589 Súčasná hodnota nie je platnou ID zmenového súboru. Prosím vložte ako hodnotu celé číslo > 0
3590 3590 Aktuálna hodnota nie je platné ID užívateľa. Prosím vložte celé číslo > 0
3591 3591 Aktuálna hodnota nie je platnou adresou dlaždice
3592 3592 Aktuálna hodnota nie je platným indexom dlaždice pre danú úroveň zväčšenia
3593 3593 -----
3594 3594 Dokument neobsahuje dáta.
3595 3595 -----
3596 3596 Nasledujúce závislé objekty budú vyčistené <br> okrem vybraných objektov:
3597 3597 Nasledujúce chyby nastali počas hromadného sťahovania: {0}
3598 3598 Nasledujúce objekty nemožno skopírovať do cieľového objektu,<br>pretože sú odstránené v cieľovom súbore údajov:
3599 3599 Zemepisná šírka na mieste kurzoru myši.
3600 3600 Zemepisná dĺžka na mieste kurzoru myši.
3601 3601 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
3602 3602 Kľúč ''{0}'' a všetky jej hodnoty budú odstránené
3603 3603 -----
3604 3604 Dĺžka nového nakresleného segmentu trasy bude zobrazená.
3605 3605 Požiadavka na stiahnutie údajov bola príliš veľká, presiahla maximálny veľkosť oblasti bbox je 0.25. Vyžiadajte si menšiu oblasť, alebo použite planet.osm
3606 3606 Spojovaná dátová sada nebude obsahovať značky s kľúčom {0}
3607 3607 Meno objektu na mieste kurzoru myši.
3608 3608 Skok v sekundách dopredu, alebo dozadu, podľa stlačeného náležitého tlačítka.
3609 3609 Heslo nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM heslo
3610 3610 Súbor pluginu ''{0}'' nezahŕňa Manifest.
3611 3611 Doplnok (plugin) bol odstránený z nastavení. Prosím reštartujte JOSM aby sa prestal používať.
3612 3612 Zobrazenie (projekcia) ''{0}'' v URL a aktuálne zobrazenie (projekcia) ''{1}'' sú rozdielne.\nMôže to viesť k zlým súradniciam.
3613 3613 Projekcia {0} nemohla byť aktivovaná. Bude použitá projecia Mercator
3614 3614 Proxy server nebude použitý.
3615 3615 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
3616 3616 Regulárny výraz "{0}" má chybu na pozícii {1}, celá chyba:\n\n{2}
3617 3617 The regex "{0}" mal chybu, celá chyba:\n\n{1}
3618 3618 -----
3619 3619 Požadovaná oblasť je príliš veľká. Prosím priblížte ju, alebo zmente oblasť.
3620 3620 Vybratá GPS stopa neobsahuje časové značky. Prosím vyberte inú.
3621 3621 Zvolené body nezdieľajú rovnakú cestu.
3622 3622 Vybraté fotografie neobsahujú informácie o čase.
3623 3623 Výber obsahuje {0} cesty. Naozaj ich chcete všetky zjednodušiť?
3624 3624 Server odpovedal chybou s kódom {0}
3625 3625 -----
3626 3626 Server nahlásil, že aktuálny zmenový súbor bol zavretý.<br>Toto je veľmi pravdepodobné, pretože veľkosť zmenového súboru prekročila max. veľkosť<br>z {0} objektov na server ''{1}''.
3627 3627 Zdroje (URL alebo názov súboru) z predstavených kontrol (pozrite http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) alebo súbory na kontrolu značiek.
3628 3628 Reťazec ''{0}'' nie je platný, zdvojená hodnota.
3629 3629 -----
3630 3630 Meno užívateľ nemôže byť prázdne. Prosím vložte vaše OSM užívateľské meno
3631 3631 Cesta nemôže byť rozdelená vo zvolených bodoch. (Tip: Zvoľte body uprostred cesty.)
3632 3632 Cesty nemôžu byť spojené, pretože nemajú jednotný smer. Chcete otočiť smer ciest?
3633 3633 Divadlo
3634 3634 Ich(their) dátová sada neobsahuje značku s kľúčom {0}
3635 3635 Ich verzia
3636 3636 Ich(their) verzia (serverová dátová sada)
3637 3637 Ich so zlúčeným
3638 3638 Zábavný park
3639 3639 Niesú tam otvorené súbory zmien
3640 3640 Pre aktualizáciu neboli vybrané žiadne objekty.
3641 3641 Sú tu stále nevyriešené konflikty. Konflikty nebudú uložené a budú vyriešené, ako by boli všetky odmietnuté. Pokračovať?
3642 3642 Tam je priesečník medzi cestami.
3643 3643 Chyba nižšie uvedených informácií by už mala byť vyplnená pre vás. Prosím, vyplnte informácie o tom, ako vznikla chyba a snažte sa to popísať tak podrobne, ako je to možné.
3644 3644 Bola tam nejaká chyba zatiaľ čo skúšate zobraziť URL pre tieto značky
3645 3645 Boli tam {0} konflikty počas importu.
3646 3646 Táto akcia nebude mať skratku.\n\n
3647 3647 To môže spôsobiť nechcené vymazanie uzlov.
3648 3648 Táto požiadavka URL na zmenové súbory je chybná
3649 3649 Toto je až za koncom nahrávky
3650 3650 -----
3651 3651 Tento bod nie je prilepený k ničomu inému.
3652 3652 Táto operácia je pre JOSM zabudnuté vybrané objekty. <br> Budú odstránené z vrstvy, ale <i>nebudú</i>vymazané<br> na serveri pri nahrávaní.
3653 3653 -----
3654 3654 Tento plugin umožňuje dať na obrazovku obrázky na pozadie v editore a stotožniť ich s mapou.
3655 3655 Tento plugin kontroluje chyby kľúčov a ich hodnôt.
3656 3656 Tento plugin slúži na kontrolu chýb v reláciách.
3657 3657 Tento plugin priamo nahrá GPS stopy(traces) z práve aktívnej vrstvy v JOSMe na openstreetmap.org.
3658 3658 Tento plugin zjednodušuje mapovanie a úpravy tratí verejnej dopravy.
3659 3659 Tento test hľadá body bez značiek, ktoré nie sú súčasťou žiadnej cesty.
3660 3660 Tento test hledá neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3661 3661 Tento test kontroluje cesty, či neobsahujú niektorý bod viac ako raz.
3662 3662 Tento test kontroluje cesty na podobnosť mien, keď môže ísť o preklep.
3663 3663 Tento test kontroluje blízkosť koncových bodov ciest k iným cestám
3664 3664 Tento test kontroluje, či sú platné multipolygóny
3665 3665 Tento test kontroluje, či sú platné zákazy odbočenia
3666 3666 Tento test kontroluje či dve cesty, železnice, vodné cesty, alebo budovy sa križujú v rovnakej vrstve, ale sa nepretínajú v spoločnom bode.
3667 3667 Tento test slúži na zistenie, či nie sú dva body spojené viac ako jednou cestou.
3668 3668 Tento test kontroluje správnosť línií pobrežia.
3669 3669 Tento test zisťuje či nie je viac bodov na jednom mieste.
3670 3670 Tento test kontroluje, či neexistujú žiadne relácie s rovnakými značkami a s rovnakým členom rovnakej úlohy.
3671 3671 Tento test kontroluje, že neexistujú žiadne cesty s bodmi s rovnakými súradnicami a tiež rovnakými hodnotami.
3672 3672 Tento test kontroluje smer vodných, pozemných a pobrežných línií.
3673 3673 -----
3674 3674 Tento test slúži na vyhľadanie bodov s rovnakými názvami (môžu to byť duplicity).
3675 3675 Tento test kontroluje, či cesty, ktoré by mali byť uzavreté sú skutočne uzavreté.
3676 3676 Táto verzia JOSMu nie je kompatibilná s vybraný serverom uloženým v nastaveniach.
3677 3677 Tieto body niesú v kruhu. Prerušujem.
3678 3678 -----
3679 3679 Čísla dlaždíc
3680 3680 Adresa dlaždice:
3681 3681 -----
3682 3682 +++++
3683 3683 Čas:
3684 3684 Časový interval
3685 3685 Časové pásmo:
3686 3686 Časové pásmo: {0}
3687 3687 Názov:
3688 3688 Do ...
3689 3689 Na zmazanie
3690 3690 Zapnúť GPX čiary
3691 3691 -----
3692 3692 Prepnúť drôtový model
3693 3693 Prepínač pohľadu na celej obrazovke
3694 3694 Prepínač zobrazovania okna manažéra zmenového súboru
3695 3695 -----
3696 3696 Prepínač zobrazovania značiek textu a ikon.
3697 3697 Prepnúť viditeľnosť zvolenej vrstvy.
3698 3698 Prepnúť: {0}
3699 3699 Zapnúť/Vypnúť globálne nastavenie ''{0}''.
3700 3700 Toalety
3701 3701 Prístup umožňuje iba obmedzený prístup
3702 3702 Mýto (Toll)
3703 3703 Mýtna búdka
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 Nástroj: {0}
3707 3707 Panel nástrojov
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Úprava panela nástrojov
3711 3711 Nástroje
3712 3712 -----
3713 3713 Nástroje na kreslenie budov.
3714 3714 -----
3715 3715 +++++
3716 3716 Turistika
3717 3717 Veža
3718 3718 Nastavenie veže
3719 3719 Typ veže
3720 3720 Mesto (town)
3721 3721 Radnica (obecný úrad)
3722 3722 Hračky
3723 3723 Kreslenie stavieb z Českej katastrálnej mapy. Vyžaduje spustený TracerServer (. NET alebo Mono).
3724 3724 Poľná cesta (Track)
3725 3725 Farebná trať a body
3726 3726 -----
3727 3727 Typ stopy
3728 3728 -----
3729 3729 Semafor
3730 3730 -----
3731 3731 -----
3732 3732 Električka
3733 3733 Zastávka električky
3734 3734 Preprava
3735 3735 -----
3736 3736 -----
3737 3737 Cestovná kancelária
3738 3738 Strom
3739 3739 Cesta pre motorové vozidlá
3740 3740 Prípojka cesty pre motorové vozidla
3741 3741 Skúsiť znovu
3742 3742 Vyskúšajte aktualizovať plugin na najnovšiu verziu pre nahláseným chyby.
3743 3743 Ut-Ne 08:00-15:00; So 08:00-12:00
3744 3744 -----
3745 3745 Tunel
3746 3746 Začiatok tunela
3747 3747 Prikázané smery jazdy (turn restriction)
3748 3748 Vybrané štýly zapnúť alebo vypnúť
3749 3749 Turning Circle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
3750 3750 Turning Point (koniec cesty)
3751 3751 Zákaz odbočenia
3752 3752 Turniket
3753 3753 Točňa
3754 3754 Typ
3755 3755 Typ mena (UK)
3756 3756 -----
3757 3757 Typy
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 +++++
3761 3761 NEZNÁMA
3762 3762 +++++
3763 3763 -----
3764 3764 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
3765 3765 URL z www.openstreetmap.org (môžete sem vložiť nejakú URL k stiahnutiu oblasti)
3766 3766 Adresa URL:
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 -----
3770 3770 +++++
3771 3771 +++++
3772 3772 +++++
3773 3773 +++++
3774 3774 Rozpojiť cesty
3775 3775 Neschopnosť pridať pôvodné {0} do dátovej sady, pretože sú už zahrnuté
3776 3776 Nemožno vytvoriť adresár {0}, automatické ukladanie bude vypnuté
3777 3777 Nemožno vytvoriť súbor {0}, bude použitý iný názov súboru
3778 3778 Nie je možné vytvoriť novú zvukovú značku
3779 3779 Nemožno zmazať starý záložný súbor {0}
3780 3780 Nemôžem nájsť preklad pre jazyk {0}. Vyberám {1}.
3781 3781 Nemôžem získať cestu pre adresár {0}\n
3782 3782 Niesom schopný vyčítať Šírku/Dĺžku
3783 3783 Nie je možné synchronizovať v už prehrávanej vrstve
3784 3784 Miestna cesta neklasifikovaná (Unclassified)
3785 3785 Neuzavreté cesty.
3786 3786 Neuzavretá cesta
3787 3787 Nespojené pobrežie
3788 3788 Nespojené body, bez fyzických značiek
3789 3789 Nepripojené cesty.
3790 3790 Nerozhodnuté
3791 3791 Nevyriešené konflikty medzi vymazávaným stavom
3792 3792 Nerozhodnuté konflikty medzi rôznymi súradnicami
3793 3793 Nerozhodnutý
3794 3794 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Prerušujem.
3795 3795 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
3796 3796 Späť
3797 3797 Obnovenie(Undo) Pravouhlého tvaru
3798 3798 Krok späť posun
3799 3799 Obnovenie(Undo) pravouhlosti pre určené body
3800 3800 Vrátiť poslednú akciu.
3801 3801 Vrátiť vybrané a všetky neskoršie príkazy
3802 3802 Uvoľniť panel
3803 3803 Neočakávaná chyba programu.
3804 3804 Neočakávaný XML element s názvom ''{0}''
3805 3805 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
3806 3806 neočakávaný formát z id odpovedi zo servera, dostáva ''{0}''
3807 3807 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
3808 3808 neočakávaný formát novej verzie zo zmenených pôvodných ''{0}'', dostáva ''{1}''
3809 3809 Najdené neočakávané id 0 pre OSM pôvodné
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 -----
3813 3813 Neočakávaný symbol. Očakávaný {0}, vytvorený {1}
3814 3814 Neočakávaná značka: {0}
3815 3815 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre preferencie ''{1}''. Za predpokladu, že hodnota ''ask''.
3816 3816 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
3817 3817 neočakávaná hodnota parametra"index". Got {0}
3818 3818 Odblokovať
3819 3819 Odblokovať zoznam spojovaných elementov a začať spojovanie
3820 3820 Nepripojený bod (Unglued Node)
3821 3821 Univerzita
3822 3822 Neznámy hostiteľ
3823 3823 Neznámy typ člena
3824 3824 Neznámy mód {0}.
3825 3825 Neznáma, alebo nepodporovaná API verzia. Got {0}
3826 3826 Neznámy pôvodný typ: {0}. Povolené hodnoty sú, body, cesty, alebo relácie
3827 3827 Neznámy žiadaný: {0}
3828 3828 Neznáma úloha
3829 3829 Neznáme vety: {0}
3830 3830 Neznány type (druh): {0}
3831 3831 -----
3832 3832 Nepomenované spojenie
3833 3833 Nepomenovaná nezaradená(unclassified) hlavná cesta(highway)
3834 3834 Nepomenované cesty
3835 3835 Neusporiadané pobrežie
3836 3836 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred zmazaním?
3837 3837 Neuložené zmeny - Uložiť/Nahrať pred ukončením?
3838 3838 Neuložené dáta a konflikty
3839 3839 Neuložené dáta a stratený pričlenený súbor
3840 3840 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
3841 3841 Neuložené OSM dáta
3842 3842 Odznačiť všetko
3843 3843 Odznačiť všetko (Escape)
3844 3844 Odznačiť všetko (Focus)
3845 3845 Odznačiť všetky objekty
3846 3846 Nepodporovaná verzia WMS súboru; nájdené {0}, očakávané {1}
3847 3847 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
3848 3848 Nepodporovaná verzia: {0}
3849 3849 Neoznačené a nespojené body.
3850 3850 Neotagované(neoznačené) cesty
3851 3851 Neoznačkovaná cesta (komentované)
3852 3852 Neotagované(neoznačené), prázdne a jednobodové cesty.
3853 3853 Hore
3854 3854 -----
3855 3855 Aktualizovať
3856 3856 Aktualizovať zmenové súbory
3857 3857 Aktualizovať obsah
3858 3858 Aktualizácia dát
3859 3859 -----
3860 3860 Aktualizovať v intervale (v dňoch):
3861 3861 Aktualizovať zmenené
3862 3862 Aktualizovať objekty
3863 3863 Aktualizovať pluginy
3864 3864 Aktualizovať výber
3865 3865 Aktualizovať obsah zmenového súboru z OSM servera
3866 3866 Aktualizovať zmenový súbor z OSM servera
3867 3867 Aktualizovať vybraté pluginy
3868 3868 Aktualizované
3869 3869 Aktualizácia teraz upravených objektov zo servera (znovu stiahnuť dáta)
3870 3870 Aktualizovať aktuálne vybraté objekty zo servera (znovu nahrať dáta)
3871 3871 Aktualizácia objektov v aktívnej dátovej vrstve zo servera.
3872 3872 Aktualizovať vybraté zmenové súbory s aktuálnymi dátami z OSM servera
3873 3873 Aktualizácia súboru zmien {0}...
3874 3874 Aktualizácia súboru zmien...
3875 3875 Aktualizujem dáta
3876 3876 Aktualizujú sa ignorované chyby ...
3877 3877 Aktualizujem mapu ...
3878 3878 Aktualizujem pluginy...
3879 3879 Nahrať
3880 3880 Nahrať zmeny
3881 3881 Nahrať nastavenie
3882 3882 Nahrať všetky zmeny v aktívnej dátovej vrstve na OSM server
3883 3883 Nahrať všetky zmeny v aktuálnom výbere na OSM server.
3884 3884 Nahrať dáta
3885 3885 Nahrať dáta v kusoch objektov. Veľkosť kusov:
3886 3886 Nahrať údaje v jednej požiadavke
3887 3887 Nahrať dáta do už existujúceho a otvoreného zmenového súboru
3888 3888 Nahrať každý objekt individuálne
3889 3889 Nedá sa nahrať v jednej požiadavke (príliš veľa objektov na nahratie)
3890 3890 Nahrať výber
3891 3891 Nahrať zmenené pôvodné
3892 3892 Nahrať súčasné nastavenie na server
3893 3893 Nahrať do ''{0}''
3894 3894 Nahrať do nového zmenového súboru
3895 3895 Nahrať do existujúceho zmenového súboru
3896 3896 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>{1} požiadavky</strong>
3897 3897 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>viacnásobných zmenových súborov</strong> použitím <strong>{1} požoadavky</strong>
3898 3898 Nahrávam a ukladám zmenené vrstvy ...
3899 3899 Nahrávam dáta ...
3900 3900 Náhrávanie dát na server z vrstvy ''{0}''
3901 3901 Využitie
3902 3902 Použite <b>(</b> a <b>)</b> k zoskupeniu výrazov
3903 3903 Použite <b>"</b> operátor citovania (e.g. ak kľúč obsahuje <b>:</b>)
3904 3904 Použite <b>|</b> alebo <b>OR</b> pri kombinácii s logickým "alebo"
3905 3905 Použiť základné overenie totožnosti
3906 3906 Použiť OAuth
3907 3907 Použiť SOCKS proxy
3908 3908 Použiť obvyklú požiadavku pre zmenový súbor
3909 3909 Pomocou šípok alebo pretiahnutím s myšou vrstvu snímok nastavte offset snímok.\nMôžete tiež zadať východvý a severvý offset v {0} súradniciach.\nAk chcete uložiť vyrovnanie ako záložku, zadajte nižšie názov záložky
3910 3910 Použíť komplexnú kontrolu vlastností
3911 3911 Použíť východzie
3912 3912 Použiť predvolený dátový súbor.
3913 3913 Použiť štandardné nastavenia
3914 3914 Použite predovlený súbor pre spellcheck (preklepy).
3915 3915 Použite predvolený súbor pre ignorované značky.
3916 3916 Použitie vrstvy chýb.
3917 3917 -----
3918 3918 Použíť globálne nastavenie.
3919 3919 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb.
3920 3920 -----
3921 3921 Použiť prednastavenie "{0}"
3922 3922 Použiť prednastavenie "{0}" zo skupiny "{1}"
3923 3923 -----
3924 3924 Použite štandardné nastavenie systému
3925 3925 Použite štandardné nastavenia systému (vypnuté. Štart JOSM s <tt>-Djava.net.useSystemProxies = true </ tt>, pre zapnutie)
3926 3926 Použiť predvolený dátový súbor (doporučené).
3927 3927 Použite predvolený súbor pre spellcheck (doporučené).
3928 3928 Použite predvolený súbor pre ignorované značky (doporučené).
3929 3929 Použitie vrstvy chýb pre zobrazenie problematických elementov.
3930 3930 Použiť zoznam nekontrolovaných chýb, pre zastavenie(schovanie) upozornení (varovaní).
3931 3931 -----
3932 3932 Užívateľ
3933 3933 ID užívateľa:
3934 3934 Užívateľské meno:
3935 3935 Používateľ:
3936 3936 Meno používateľa
3937 3937 Meno užívateľa:
3938 3938 Prípadne použijúc skratku ''{0}''\n\n
3939 3939 Obvykle by to malo byť opravené.
3940 3940 -----
3941 3941 Overiť
3942 3942 Kontroluje platnosť hodnôt a značiek pomocou komplexných pravidiel.
3943 3943 Porovnáva hodnoty kľúčov oproti zoznamu slov.
3944 3944 Porovnáva platnosť hodnôt vlastností oproti prednastaveným hodnotám.
3945 3945 Overovanie
3946 3946 Validácia
3947 3947 Overovanie chýb
3948 3948 Overenie zlyhalo. API URL sa zdá byť neplatné.
3949 3949 Overovanie výsledkov
3950 3950 Hodnota
3951 3951 Hodnota ''{0}'' pre kľúč ''{1}'' nie je v predvolenom zozname.
3952 3952 Hodnota ''{0}'' je použitá pre kľúč ''{1}''
3953 3953 Hodnota ''{0}'' nie je číslo. Prosím vložte celé číslo > 1
3954 3954 Hodnota >0 očakávaná pre parameter ''{0}'', dostal som {1}
3955 3955 Hodnota pre zemepisnú šírku v rozsahu [-90,90] povinná.
3956 3956 Hodnota pre zemepisnú dížku v rozsahu [-180,180] povinná.
3957 3957 Hodnota:
3958 3958 Hodnoty
3959 3959 -----
3960 3960 Rôzne nastavenia ovplyvňujúce vzhľad celého programu.
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Rýchlosť (červená = pomaly, zelená = rýchlo)
3964 3964 Predajný automat
3965 3965 Predávané výrobky
3966 3966 Verzia
3967 3967 verzia > 0 očakávaná. Got {0}
3968 3968 Očakávaná verzia
3969 3969 Verzia {0}
3970 3970 Verzia {0} vytvorená na {1} podľa {2}
3971 3971 Verzia {0} aktuálne editovaná v dátovej vrstve ''{1}''
3972 3972 Verzia {0} v editore
3973 3973 Verzia {0}, {1} (podľa {2})
3974 3974 Verzia: {0}
3975 3975 Veterinár
3976 3976 Obchod s DVD
3977 3977 Zobraziť
3978 3978 Zobrazenie: {0}
3979 3979 Výhliadka
3980 3980 -----
3981 3981 Dedina
3982 3982 Obecná zeleň
3983 3983 Dedina/Mesto
3984 3984 Vinica
3985 3985 Viditeľnosť
3986 3986 -----
3987 3987 -----
3988 3988 Navštíviť domovskú stránku
3989 3989 Vizualizuje "routing information" ako routovací graf.
3990 3990 Kalibrácia zvukového nahrávania
3991 3991 Sopka
3992 3992 -----
3993 3993 Napätie
3994 3994 VAROVANIE: Normalizačná hodnota vlastnosti ''verzia'' prvkut {0} na {2}, API verzia je ''{3}''. Got {1}.
3995 3995 Varovanie: Neočakávaný formát URL základne API. Presmerovanie na info alebo históriu stránky pre objekt OSM pravdepodobne zlyhá. Základné URL pre základňu API je: ''{0}''
3996 3996 VAROVANIE: neočakávaný formát z API báze URL. Presmerovávanie na stránku užívateľa pre OSM užívateľ je pravdepodobne chybný. API báza URL je: ''{0}''
3997 3997 +++++
3998 3998 -----
3999 3999 WGS84 Zemepisné
4000 4000 +++++
4001 4001 WMS Chyba
4002 4002 WMS Súbory (*.wms)
4003 4003 -----
4004 4004 WMS URL alebo ID obrázka:
4005 4005 WMS vrstva ({0}), sa automaticky sťahuje vo zväčšení (zoom) {1}
4006 4006 WMS vrstva ({0}), sťahovaná vo zväčšení (zoom) {1}
4007 4007 +++++
4008 4008 -----
4009 4009 Čakanie 10 sekúnd ...
4010 4010 Hradby
4011 4011 Upozornenie
4012 4012 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie ''{1}'' nie je platná URL. Vynechávam zo sťahovania.
4013 4013 Upozornenie: Nemôžem stiahnuť plugin ''{0}''. Jeho odkaz na stiahnutie nie je známy. Vynechávam zo sťahovania.
4014 4014 -----
4015 4015 Varovanie: Nemožno čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
4016 4016 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Neúspešné vytváranie chýbajúceho adresára preferencií: {0}
4017 4017 -----
4018 4018 VAROVANIE: Neúspešná inicializácia preferencií. Adresár preferencií ''{0}'' nie je adresár.
4019 4019 Varovanie: Nepodarilo sa získať OAuth autorizovaný prístup z poverovacieho správcu
4020 4020 Varovanie: Neúspešné získanie informácií o užívateľovi pre aktuálneho užívateľa JOSMu. Výnimka bola: {0}
4021 4021 Upozornenie: Nepodaril sa scan súboru ''{0}'' pre informácie o pluginoch. Vynechávam.
4022 4022 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OAuth autorizovaný prístup pre poverovacieho správcu
4023 4023 Varovanie: Výber WMS dlaždíc zlyháva. Prosím skontrolujte nastavenie.
4024 4024 -----
4025 4025 Upozornenie: JOSM je nakonfigurovaný pre použitie proxy servera z nastavenia systému, ale JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby ho získaval. Resetujte nastavenia pre ''Bez proxy servera''
4026 4026 Upozornenie: Vrstva ''{0}'' už neexistuje. Nemožno odstrániť konflikt na objekte ''{1}''.
4027 4027 VAROVANIE: Chýbajúci adresár preferencií ''{0}''. Vytváranie východzieho súboru preferencií.
4028 4028 VAROVANIE: Nahrádzanie existujúceho súboru preferencií ''{0}'' s východzím súborom preferencií.
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 Varovanie: Úplná URL je ''{0}''.
4032 4032 Upozornenie: Heslo sa posiela nešifrované.
4033 4033 Varovanie: Neočakávaný parametre pre HTTP proxy server. Mám hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4034 4034 Varovanie: Neočakávaný parameter pre SOCKS proxy. Dostal som hostiteľa ''{0}'' a port ''{1}''.
4035 4035 Varovanie: Nepodporované hodnoty v nastaveniach ''{0}'', dostal som {1}''. Použitím overovacej metódy ''Základné overenie totožnosti''.
4036 4036 Varovanie: WMS vrstva je deaktivovaná, pretože je obsahuje chybnú url ''{0}''
4037 4037 Varovanie: automaticky skracujem hodnotu tagu ''{0}'' pri vymazaných objektoch {1}
4038 4038 Varovanie: zlé umiestnenie v HTML dokumente. Výnimka bola: {0}
4039 4039 Varovanie: v závislosti na overovaciu metódu, ktorú proxy server používa, heslo musí byť prenesené nezašifrované.
4040 4040 Varovanie: chybná hlavička "{0}" nenastala žiadna zhoda s očakávaným vzorom
4041 4041 Varovanie: Nepodarilo sa pristúpiť k adresáru ''{0}'' z bezpečnostných dôvodov. Výnimka bola: {1}
4042 4042 Varovanie: Nepodarilo sa zrušiť bežiacu OAuth operáciu
4043 4043 Varovanie: nepodarilo sa vytvoriť adresár pluginu ''{0}''. Nemožno stiahnuť obsah pluginu z webu pluginu ''{1}''.
4044 4044 Varovanie: Nepodarilo sa odstránenie zastaraných pluginov ''{0}''.
4045 4045 Varovanie: neúspešne odvodený wiki jazyk z JOSM miestneho kódu ''{0}''. Použitý východzí kód ''en''.
4046 4046 Varovanie: Nepodarilo sa stiahnuť informáčný zoznam pluginov
4047 4047 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4048 4048 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať už stiahnutý plugin ''{0}''. Vynechávam inštaláciu. JOSM stále používa starú verziu pluginu.
4049 4049 Varovanie: Nepodarilo sa nainštalovať plugin ''{0}'' z dočasne stiahnutého súboru ''{1}''. Premenovanie zlyhalo.
4050 4050 Upozornenie: Nepodarilo sa načítať Mappaint štýly od ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4051 4051 Upozornenie: Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou ''{2}'' a súbor ''{3}'' v zip súbore ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4052 4052 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: [{1}:{2}] {3}
4053 4053 Upozornenie: nepodarilo sa spracovať Mappaint štýly z ''{0}''. Chyba bola: {1}
4054 4054 VAROVANIE: neúspešný pri pokračovaní preferancií na ''{0}''
4055 4055 Varovanie: neúspešné zapnutie Credential Dialog-u vždy hore. Zachytená bezpečnostná výnimka.
4056 4056 Varovanie: neúspešná čítanie MOTD z ''{0}'' pre bezpečnostný dôvod. Výnimka bola: {1}
4057 4057 Varovanie:neúspešné čítanie MOTD z ''{0}''. Výnimka bola: {1}
4058 4058 Varovanie: Nepodarilo sa získať OSM poverenie od poverovacieho správcu.
4059 4059 Varovanie: Nepodarilo sa uložiť OSM poverenie pre poverovacieho správcu.
4060 4060 -----
4061 4061 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
4062 4062 Upozornenie: Neplatná hodnota atribútu ''{0}'' z elementu ''{1}'' v schopnosti servera. Dostal som ''{2}''
4063 4063 Varovanie: miešanie 0.6 a 0.5 dátového výsledku vo verzii 0.5
4064 4064 Upozornenie: objekt ''{0}'' je už na serveri zmazaný. Vynechávam tento objekt a opakujem nahrávanie.
4065 4065 Varovanie: iba pre uvedené info prehliadača pre prvého {0} z {1} vybraných používateľov
4066 4066 Upozornenie: JVM nie je nakonfigurovaný tak, aby vyhľadával nastavenia systému proxy servera. Vlastnosť ''java.net.useSystemProxies'' chýbala pri štarte. Nebude použitý proxy server.
4067 4067 Varovanie: opravný súbor ''/REVISION'' chýba.
4068 4068 -----
4069 4069 Varovanie: nečakaná hodnota kľúča ''{0}'' v preferenciách, dostal som ''{1}''
4070 4070 Varovanie: Našla sa neočakávaná hodnota nastavenia ''{0}'' . Mám ''{1}''. Bude použité bez proxy servera.
4071 4071 Varovanie: neočakávané hodnota pre preferencie ''{0}'', dostal som ''{1}''. Resetovanie pre východziu hodnotu.
4072 4072 Varovanie: Neočakávaná hodnota preferencie ''{0}''. Mám ''{1}''.
4073 4073 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4074 4074 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
4075 4075 Varovania
4076 4076 Umývačka
4077 4077 Odpadkový kôš
4078 4078 Čistička odpadových vôd
4079 4079 Voda
4080 4080 Vodný zábavný park
4081 4081 Vodojem
4082 4082 -----
4083 4083 -----
4084 4084 Vodopád
4085 4085 -----
4086 4086 Duplicitné body na vodnom toku
4087 4087 Wave Audiosúbory (*.wav)
4088 4088 Koncový bod cesty je blízko inej komunikácie
4089 4089 Koncový bod cesty je blízko inej cesty
4090 4090 -----
4091 4091 Bod cesty je blízko inej cesty
4092 4092 Cesta s externou ID ''{0}'' obsahuje chýbajúci bod s externou ID ''{1}''.
4093 4093 Cesta {0}
4094 4094 Cesta {0} s {1} bodmi neobsahuje všetky body, pretože aspoň jeden bod chýbal v nahratých dátach.
4095 4095 Značenie bodov
4096 4096 Cestné objekty
4097 4097 Vedľajšie komunikácie
4098 4098 Cesty s rovnakou polohou
4099 4099 Kríž pri ceste
4100 4100 Božia muka
4101 4101 Internetová stránka: {0}
4102 4102 -----
4103 4103 Priehradzka
4104 4104 Mokraď
4105 4105 Invalidný vozík
4106 4106 Vozíky
4107 4107 Pri importe zvuku používam záznam na značky v GPX vrstve
4108 4108 Pri importe zvuku urobiť značky z...
4109 4109 Keď otáčate túto cestu, nasledujúce zmeny vo vlastnostiach cesty a jej bodov sú navrhované v takom poradí aby zachovali konzistenciu dát.
4110 4110 Pri ukladaní zanechávať záložné súbory končiace znakom ~
4111 4111 Celá skupina
4112 4112 Šírka (v metroch)
4113 4113 -----
4114 4114 Veterný mlyn
4115 4115 Veterný rukáv
4116 4116 -----
4117 4117 Drôtový model
4118 4118 S OAuth dávate programu JOSM právo vkladať dáta máp a GPS stopy na váš účet (<a href="{0}"> viac info ...</ a>).
4119 4119 -----
4120 4120 Vo vnútri reťazcov <b>"</b> a <b>\</b> znaky musí predchádzať <b>\</b> (e.g. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4121 4121 Drevo
4122 4122 Závody (továrne)
4123 4123 Napíšte GPS pozíciu do hlavičky súboru obrázka. Spustite túto funkciu z menu, kliknite pravým tlačidlom na obrázok vrstvy.
4124 4124 Zapisujem obsah pluginu do miestnej cache ''{0}''
4125 4125 Nesprávny počet argumentov pre záložky
4126 4126 Zle usporiadané cesty
4127 4127 XML značka(tag) <user> chýba
4128 4128 +++++
4129 4129 Áno
4130 4130 Áno, Použiť to
4131 4131 Áno, vyriešiť konflikt a zavrieť
4132 4132 Áno, vymazať body
4133 4133 Áno, stiahni obrázky
4134 4134 Už máte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth.
4135 4135 Chystáte sa zmazať neúplné objekty.<br>To spôsobí problémy, pretože ste nevideli reálny objekt. <br>Naozaj ich chcete zmazať?
4136 4136 Chystáte sa zmazať body mimo Vami stiahnutú oblasť.<br>Toto môže spôsobiť problém iným objektom (nevidíte ich), ktoré môžu používať tieto body.<br>Naozaj ich chcete zmazať?
4137 4137 Asi ste spustili {0} okná(ien) prehliadača.<br>Toto môže zaplniť vašu obrazovku s oknom prehliadača<br>a spôsobiť ukončenie po nejakej dobe.
4138 4138 Môžete tiež vložiť nejakú URL z www.openstreetmap.org
4139 4139 -----
4140 4140 Nemáte ešte autorizovaný prístup pre prístup k OSM serveru pomocou OAuth. Prosím najskôr povoliť.
4141 4141 Narazili ste na chybu v programe JOSM
4142 4142 Došlo k chybe v programe JOSM. Pred tým ako podáte hlásenie o chybe, uistite sa, že máte program JOSM aktualizovaný na poslednú verziu tu:
4143 4143 Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštartovaní JOSM.
4144 4144 Presúvate viac ako {0} prvkov. Presúvanie viacerých prvkov je často chyba.\nSkutočne ich chcete presunúť?
4145 4145 Musíte urobiť vaše zmeny verejnými pre nahratie nových dát
4146 4146 Musíte vybrať aspoň jednu cestu.
4147 4147 Musíte zvoliť minimálne dva body pre rozdelenie uzavretej cesty.
4148 4148 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
4149 4149 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
4150 4150 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
4151 4151 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v momente, keď podľa sluchu určíš bod synchronizácie.
4152 4152 Vyžiadali ste si príliš veľa bodov (limit je 50 000). Vyžiadajte si menšiu plochu, alebo použite planet.osm
4153 4153 Tiež by ste mali aktualizovať svoje pluginy. Ak ani jedeno z toho nepomôže, pošlite prosím súbor hlásenia o chybe do našej bugtracker pomocou tohto odkazu:
4154 4154 Môžete vybrať GPX stopu(track)
4155 4155 Aktualizujte váš JOSM softvér. <br> Pre zabránenie problémov pluginov, by mali byť tiež aktualizované. <br> Aktualizovať pluginy teraz?
4156 4156 Váš komentár pre nahrávanie je <i>prázdny</i>, alebo <i>veľmi krátky</i>.<br /> <br /> Toto je technicky povolené, ale domnievame sa, že veľa užívateľov, ktorí si <br /> sledujú zmeny v ich oblasti závisí na zmysluplných komentároch zmenových súborov <br /> ,aby pochopili, čo sa deje! <br /> <br /> Ak obetujete minútu navyše teraz vysvetlením vašich zmien, urobíte život <br /> jednoduchším pre mnoho iných používateľov.
4157 4157 Nulové súradnice: {0}
4158 4158 +++++
4159 4159 Zväčšenie
4160 4160 Zväčšenie (v metroch)
4161 4161 Priblížiť
4162 4162 Oddialiť
4163 4163 Priblížiť/Vzdialiť a pohyb mapy
4164 4164 Najvhodnejšie zväčšenie 1:1
4165 4165 Približovanie pomocou ťahania alebo CTRL+. alebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šípka hore dolu doľava doprava; pohyb so zväčšením možno tiež pravým tlačítkom myši
4166 4166 Priblížiť
4167 4167 Úroveň zväčšenia:
4168 4168 Oddialiť
4169 4169 Priblížiť pohľad na {0}
4170 4170 Zväčšiť na
4171 4171 Zväčšiť na vrstvu
4172 4172 -----
4173 4173 Priblížiť k bodu
4174 4174 Priblížiť na problém
4175 4175 Priblížiť na vybraté elementy(s)
4176 4176 Priblížiť na výber
4177 4177 Priblížiť na zodpovedajúce objekty v aktuálnej dátovej vrstve
4178 4178 Priblížiť na objekt prvého vybratého člena odkazujúceho na
4179 4179 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
4180 4180 Priblížiť k tomuto bodu v aktuálnej vrstve
4181 4181 Priblížiť na {0}
4182 4182 Zväčšovanie je vypnuté pretože vrstva z tejto relácie nie je aktívna
4183 4183 Zväčšovanie je vypnuté pretože nie je vybratý člen
4184 4184 [vymazať]
4185 4185 \nVýška: {0} m
4186 4186 \nSmer {0}°
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 -----
4190 4190 -----
4191 4191 +++++
4192 4192 -----
4193 4193 -----
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 -----
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 -----
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 Upraviť stožiar
4217 4217 Upraviť stanicu
4218 4218 -----
4219 4219 Stožiar
4220 4220 Stanica
4221 4221 -----
4222 4222 Späť
4223 4223 Rýchlejšie
4224 4224 Rýchle prehrávanie
4225 4225 Vpred
4226 4226 Skok späť
4227 4227 Skok vpred
4228 4228 Ďalšia značka
4229 4229 Prehrajte nasledujúcu značku
4230 4230 Prehrajte predchádzajúcu značku
4231 4231 Prehrať/Pauza
4232 4232 Predchádzajúca značka
4233 4233 Pomalšie
4234 4234 Spomalené prehrávanie
4235 4235 Uzavretá
4236 4236 Otvoriť
4237 4237 <prázdne>
4238 4238 -----
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 -----
4244 4244 -----
4245 4245 V
4246 4246 S
4247 4247 J
4248 4248 Z
4249 4249 +++++
4250 4250 +++++
4251 4251 +++++
4252 4252 +++++
4253 4253 +++++
4254 4254 +++++
4255 4255 +++++
4256 4256 +++++
4257 4257 +++++
4258 4258 Desc(ription(popis))
4259 4259 Názov
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 -----
4263 4263 -----
4264 4264 -----
4265 4265 -----
4266 4266 -----
4267 4267 -----
4268 4268 Posun(offset)
4269 4269 -----
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 zmiešaný
4276 4276 -----
4277 4277 -----
4278 4278 -----
4279 4279 -----
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 Zväčšenie
4283 4283 Upraviť železničnú stanicu
4284 4284 Železničná stanica
4285 4285 +++++
4286 4286 +++++
4287 4287 +++++
4288 4288 +++++
4289 4289 +++++
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 Kláves:
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 skrátené meno ulice
4299 4299 -----
4300 4300 pridať k výberu
4301 4301 adresa
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 pokročilý (advanced)
4305 4305 pokročilá konfigurácia
4306 4306 Visuté cesty/Lanovky
4307 4307 letecké cesty
4308 4308 zjazdovka_čierna
4309 4309 zjazdovka_ľahká
4310 4310 -----
4311 4311 farmársky (agricultural)
4312 4312 -----
4313 4313 všetky
4314 4314 všetky objekty
4315 4315 ulička(bočna ulica)
4316 4316 abecedný
4317 4317 náhradný
4318 4318 zaujímavosti (amenity) {0}
4319 4319 zaujímavosti (amenity)
4320 4320 svetelné zariadenie
4321 4321 verejná_doprava
4322 4322 -----
4323 4323 -----
4324 4324 anglikánska
4325 4325 krmivo pre zvieratá
4326 4326 anonymný
4327 4327 akýkoľvek
4328 4328 akvadukt
4329 4329 lukostreľba
4330 4330 oblasť (plocha)
4331 4331 oblasť textu
4332 4332 ázijská
4333 4333 asfalt
4334 4334 atletika
4335 4335 -----
4336 4336 +++++
4337 4337 -----
4338 4338 pozadie
4339 4339 zadný bod prerušenia
4340 4340 zadný segment
4341 4341 zlé
4342 4342 baháisti
4343 4343 baptistická
4344 4344 prekážka
4345 4345 prekážka na ceste
4346 4346 +++++
4347 4347 (basin) kotvisko pre lode s udržiavanou výškou hladiny vody
4348 4348 basketbal
4349 4349 -----
4350 4350 pláž (beach)
4351 4351 bicykel
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 slatina
4358 4358 boules (spoločný názov pre hry hrajuce sa s kovovými guľami)
4359 4359 hranica (boundary)
4360 4360 bowls (gúľanie šišatej gule po umelej,alebo prírodnej tráve k malej guľke)
4361 4361 -----
4362 4362 most
4363 4363 značka (tag) mosta (bridge) na bode
4364 4364 brownfield (opustený priemyselný objekt)
4365 4365 budhisti
4366 4366 budova
4367 4367 naraziť
4368 4368 hamburger
4369 4369 autobus
4370 4370 autobusová linka
4371 4371 -----
4372 4372 kanoe
4373 4373 veľkosť písmen rozhoduje
4374 4374 katolícka
4375 4375 cintorín (cemetery)
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 kura
4380 4380 čínska
4381 4381 -----
4382 4382 kresťania
4383 4383 cigarety
4384 4384 mesto (city)
4385 4385 -----
4386 4386 lezenie
4387 4387 -----
4388 4388 v smere hodinových ručičiek (pravotočivý)
4389 4389 zatvorené
4390 4390 uzavratá cesta
4391 4391 uhoľná
4392 4392 dlažbová kocka (cobblestone)
4393 4393 -----
4394 4394 telekomunikačná
4395 4395 zhutnená(valcovaná)
4396 4396 betón (concrete)
4397 4397 kondómy
4398 4398 konfiguravať zmenový súbor
4399 4399 nakonfigurovať na mape farebný štýl
4400 4400 konflikt
4401 4401 ihličnatý
4402 4402 spojenie
4403 4403 konštrukcia
4404 4404 električkové_vedenie
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 -----
4409 4409 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
4410 4410 počet
4411 4411 -----
4412 4412 kriket
4413 4413 kriketová tréningová plocha s ochrannými sieťami (pre pálkára a nadhadzovača)
4414 4414 croquet (drevenou paličkou-kladovom sa búcha do gule cez obruče vložené do trávnika)
4415 4415 -----
4416 4416 cesta pre bicykle so značkou bicykla
4417 4417 bicyklovanie
4418 4418 údaje
4419 4419 listnatý
4420 4420 -----
4421 4421 stupne° min'' (Námorné)
4422 4422 stupne° min'' sec"
4423 4423 zmazané
4424 4424 doručenie
4425 4425 zastaralý
4426 4426 určený
4427 4427 miesto určenia (cieľ)
4428 4428 obchádzka
4429 4429 -----
4430 4430 vypnuté
4431 4431 dok (nakladacia rampa)
4432 4432 závody chrtov
4433 4433 dvojité
4434 4434 dole
4435 4435 zjazdárska
4436 4436 stiahnuté
4437 4437 pitie
4438 4438 príjazdová cesta
4439 4439 ľahká
4440 4440 -----
4441 4441 prvky
4442 4442 miesto pohotovostnej prvej pomoci
4443 4443 jazdectvo
4444 4444 evanjelikánska
4445 4445 párne
4446 4446 príklady
4447 4447 vynikajúce
4448 4448 sáčky na výkaly
4449 4449 pre skúsených
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 chyba: vlastníctvo je jasne(výslovne) deaktivované
4453 4453 farmy
4454 4454 plot
4455 4455 trajekt (prievoz)
4456 4456 Hľadať vo výbere
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 priečinok
4460 4460 jedlo
4461 4461 pešia (foot)
4462 4462 cesta pre peších so značkou
4463 4463 brod
4464 4464 les
4465 4465 lestníctvo
4466 4466 predný bod prerušenia
4467 4467 predný segment
4468 4468 freeride (zjazd na horských bicykloch cez prekážky)
4469 4469 -----
4470 4470 z dlaždice
4471 4471 z cesty
4472 4472 úplný
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 plynová
4476 4476 -----
4477 4477 -----
4478 4478 nemecká
4479 4479 ľadovec (glacier)
4480 4480 -----
4481 4481 +++++
4482 4482 golfové ihrisko
4483 4483 dobré
4484 4484 gps značka
4485 4485 gps poloha bodu
4486 4486 kvalita1
4487 4487 kvalita2
4488 4488 kvalita3
4489 4489 kvalita4
4490 4490 kvalita5
4491 4491 tráva (grass)
4492 4492 trávový obkladač(grass_paver)
4493 4493 štrk (gravel)
4494 4494 grécka
4495 4495 zelená
4496 4496 greenfield (oblasť používaná pre poľnohospodárstvo)
4497 4497 zem (ground)
4498 4498 gymnastika
4499 4499 polovičný
4500 4500 bod prerušenia
4501 4501 zdravie
4502 4502 teplo(heat)
4503 4503 vresovisko
4504 4504 -----
4505 4505 označiť (highlight)
4506 4506 komunikácie
4507 4507 komunikácia bez označenia (ref)
4508 4508 -----
4509 4509 cesta (highway_track)
4510 4510 turistika
4511 4511 hinduisti
4512 4512 historické
4513 4513 história
4514 4514 hokej
4515 4515 hrozné
4516 4516 koňská (horse)
4517 4517 konské dostihy
4518 4518 +++++
4519 4519 -----
4520 4520 +++++
4521 4521 -----
4522 4522 vodná
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 neaktívny
4528 4528 zahrňujúci priame deti rodičovských(nadriadených) relácií
4529 4529 neúplný
4530 4530 nekompletná cesta
4531 4531 zvýšiť úroveň zväčšenia pre viditeľnosť viacej detailov
4532 4532 -----
4533 4533 indická
4534 4534 vnútorný
4535 4535 závody
4536 4536 vnútorná časť (inner segment)
4537 4537 -----
4538 4538 stredne pokročilý (intermediate)
4539 4539 -----
4540 4540 -----
4541 4541 ostrovček
4542 4542 -----
4543 4543 talianska
4544 4544 džinisti
4545 4545 japonská
4546 4546 svedkovia jehovovi
4547 4547 judaisti
4548 4548 -----
4549 4549 +++++
4550 4550 -----
4551 4551 skládka odpadov (landfill)
4552 4552 využitie oblasti (landuse)
4553 4553 využitie oblasti (landuse) {0}
4554 4554 vrstvu
4555 4555 vrstva je v súčasnej dobe skrytá (kliknite pre zobrazenie vrstvy)
4556 4556 vrstva je v súčasnosti viditeľná (kliknutím sa vrstva skryje)
4557 4557 značka vrstvy so značkou +
4558 4558 -----
4559 4559 vľavo
4560 4560 oddych (leisure)
4561 4561 oddych (Leisure) {0}
4562 4562 osvetlená_voda (light_water)
4563 4563 -----
4564 4564 omedzený
4565 4565 obytná zóna
4566 4566 nahrávanie pluginu ''{0}'' (verzia {1})
4567 4567 -----
4568 4568 zablokovať rolovanie
4569 4569 nízky
4570 4570 lutheránska
4571 4571 mangrovová oblasť
4572 4572 človekom vytvorené (manmade)
4573 4573 -----
4574 4574 štýl mapy
4575 4575 -----
4576 4576 prístav (marina)
4577 4577 močiar (marsh)
4578 4578 max šírka
4579 4579 max dĺžka
4580 4580 maximálna rýchlosť na ceste pre peších
4581 4581 -----
4582 4582 kov
4583 4583 methodistická
4584 4584 mexická
4585 4585 armáda
4586 4586 min šírka
4587 4587 min dĺžka
4588 4588 -----
4589 4589 preklep v mene kľúča (key)
4590 4590 zmiešaný
4591 4591 mormónska
4592 4592 automobilový
4593 4593 cesta pre motorové vozidlá
4594 4594 dialnica (motorway)
4595 4595 dialničná prípojka
4596 4596 blato (mud)
4597 4597 +++++
4598 4598 mnohoposchodový
4599 4599 viacnásobný
4600 4600 multipolygón
4601 4601 moslimovia
4602 4602 -----
4603 4603 prírodné (natural)
4604 4604 prírodné (natural) {0}
4605 4605 príroda
4606 4606 noviny
4607 4607 nasledujúce
4608 4608 -----
4609 4609 nie
4610 4610 Popis nedostupný
4611 4611 žiadne chybové hlásenie k dispozícii
4612 4612 bez modifikácie
4613 4613 zákaz zabočenia vľavo
4614 4614 zákaz zabočenia vpravo
4615 4615 zákaz jazdy priamo
4616 4616 zákaz otáčania sa
4617 4617 žiadny
4618 4618 beh nalyžiach hore kopcom (nordic)
4619 4619 nevymazaný
4620 4620 nie je prítomný
4621 4621 poznámka: Pre niektoré úlohy, JOSM potrebuje a veľa pamäte. Môže to byť nevyhnutné pre pridanie nasledujúcich\n možností Jávy pre upresnenie maximálnej veľkosti pridelenej pamäte v megabytes
4622 4622 upozornenie
4623 4623 pre začiatočníkov
4624 4624 jadrová
4625 4625 pozorovateľňa
4626 4626 nepárne
4627 4627 oficiálny
4628 4628 ropa(oil)
4629 4629 historická železnica(turistická)
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 značka (tag) jednosmerky (oneway) na bode
4633 4633 prikázané odbočenie vľavo
4634 4634 prikázané odbočenie vpravo
4635 4635 zákaz odbočenia
4636 4636 otvoriť
4637 4637 Možnosti
4638 4638 možnosti poskytnutia ako Java system properties
4639 4639 orthodoxná
4640 4640 iná koľaj
4641 4641 vonkajší
4642 4642 obvodová časť (outer segment)
4643 4643 mimo ukladanej oblasti
4644 4644 parkovacia ulička(parking_aisle)
4645 4645 parkovacie lístky
4646 4646 partial: vybraté objekty majú rôzne hodnoty, do not change
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 spevnený
4651 4651 dlažobné kamene
4652 4652 vrchol (peak)
4653 4653 riečne kamene
4654 4654 pegasus (prechod pre chodcov a jazdcov na koňoch, len čiarkované okraje)
4655 4655 prechod pre chodcov (len čiarkované okraje)
4656 4656 +++++
4657 4657 +++++
4658 4658 permissive (súhlas vlastníka pozemku)
4659 4659 fotky
4660 4660 fotovoltanická (slnečná články)
4661 4661 hrádza (pier)
4662 4662 potrubie (pipeline)
4663 4663 zjazdovka pre pokročilých (piste_advanced)
4664 4664 mierna zjazdovka (piste_easy)
4665 4665 zjazdovka pre expertov (piste_expert)
4666 4666 zjazdovka pre freeride (piste_freeride)
4667 4667 stredne ťažká zjazdovka (piste_intermediate)
4668 4668 zjazdovka pre začiatočníkov (piste_novice)
4669 4669 hracia plocha, ihrisko
4670 4670 +++++
4671 4671 miesto
4672 4672 závod
4673 4673 plast
4674 4674 stožiar(pole)
4675 4675 -----
4676 4676 energia (power)
4677 4677 presbiteriánska
4678 4678 predchádzajúce
4679 4679 cesta prvej triedy
4680 4680 prípojka cesty I. triedy
4681 4681 private (len pre vlastníka)
4682 4682 plánovaný
4683 4683 protestanská
4684 4684 verejný
4685 4685 hromadná doprava
4686 4686 plány MHD
4687 4687 lístky MHD
4688 4688 puffin (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4689 4689 štvorité
4690 4690 quakerská
4691 4691 lom
4692 4692 racquetbal (podobné ako squash, iné pravidlá)
4693 4693 koľajnica (rail)
4694 4694 železničný pozemok
4695 4695 nadchod nad železnicou
4696 4696 železnica
4697 4697 železničná výhybka
4698 4698 -----
4699 4699 mokraď´s rákosím
4700 4700 oblasť (region)
4701 4701 regionálna
4702 4702 regulárny výraz
4703 4703 relácia bez type
4704 4704 -----
4705 4705 znovu načítať vybrané štýly zo súboru
4706 4706 -----
4707 4707 odobrať z výberu
4708 4708 nahradiť označené
4709 4709 -----
4710 4710 obytná (osídlená)
4711 4711 reštaurácia bez mena
4712 4712 maloobchody
4713 4713 vpravo
4714 4714 riečny breh
4715 4715 cesta (vozovka)
4716 4716 úlohy
4717 4717 kruhový objazd (roundabout)
4718 4718 trasa (route)
4719 4719 cestný úsek
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 soľná bažina
4725 4725 piesok (sand)
4726 4726 sendvič
4727 4727 mierka
4728 4728 prehľadová (oreintačná)
4729 4729 oblasť pokrytá krovím
4730 4730 cesta druhej triedy
4731 4731 -----
4732 4732 vyberte šport:
4733 4733 zvolené
4734 4734 výber
4735 4735 oddelené jazdné pruhy na ceste pre cyklistov
4736 4736 -----
4737 4737 obslužná (service)
4738 4738 služby
4739 4739 -----
4740 4740 splašky(sewage)
4741 4741 šiítska
4742 4742 streľba
4743 4743 obchod
4744 4744 obchody (shop) {0}
4745 4745 vedľajšia koľaj (napr: na stanici)
4746 4746 +++++
4747 4747 -----
4748 4748 jedno
4749 4749 -----
4750 4750 miesto (blízke okolie)
4751 4751 +++++
4752 4752 korčuľovanie
4753 4753 lyžovanie
4754 4754 lyžovanie
4755 4755 park zimných športov
4756 4756 futbal (soccer)
4757 4757 -----
4758 4758 -----
4759 4759 spiritualisti
4760 4760 šport
4761 4761 športové {0}
4762 4762 športové centrum
4763 4763 železničná vlečka
4764 4764 štadión
4765 4765 známky
4766 4766 kameň
4767 4767 potok
4768 4768 pouličná sieť
4769 4769 meno ulice obsahuje ss
4770 4770 reťazec
4771 4771 reťazec;reťazec;...
4772 4772 metro (subway)
4773 4773 -----
4774 4774 sunnitská
4775 4775 povrch
4776 4776 +++++
4777 4777 Močiar
4778 4778 sladkosti
4779 4779 plávanie
4780 4780 -----
4781 4781 tabuľka
4782 4782 stolný tenis
4783 4783 tampóny
4784 4784 taoisti
4785 4785 telefónne kupóny (poukážky)
4786 4786 dočasný
4787 4787 dočasný typ komunikácie
4788 4788 tenis
4789 4789 terminál
4790 4790 cesta tretej triedy
4791 4791 +++++
4792 4792 thajská
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 táto vrstva nie je v súčasnej dobe aktívna (kliknite pre aktiváciu)
4796 4796 táto vrstva je aktívna
4797 4797 prílivová oblasť
4798 4798 tiger (prechod pre chodcov a cyklistov žlté pruhy)
4799 4799 -----
4800 4800 -----
4801 4801 k ceste
4802 4802 topografická
4803 4803 toucan (prechod pre chodcov a cyklistov, len čiarkované okraje)
4804 4804 cestovanie
4805 4805 turistika {0}
4806 4806 -----
4807 4807 hračky
4808 4808 stopa
4809 4809 stopy a waypointy
4810 4810 iba stopy(track)
4811 4811 semafor
4812 4812 električka
4813 4813 trojité
4814 4814 pravda: vlastníctvo je jasne(výslovne) aktivované
4815 4815 cesta pre motorové vozidlá (trunk)
4816 4816 prípojka cesty pre motorové vozidlá
4817 4817 turecká
4818 4818 turningcircle (zaokrúhlený koniec cesty pre ľahšie otáčanie sa aut)
4819 4819 typ
4820 4820 cesta bez klasifikácie (unclassified)
4821 4821 neriadený
4822 4822 podzemie
4823 4823 unitársky
4824 4824 neznámy
4825 4825 neoznačený
4826 4826 nespevnený
4827 4827 neuršený (unset)
4828 4828 unset: táto vlastnosť sa nedá nastaviť na vybraté objekty.
4829 4829 nešpecifikovaný dôvod
4830 4830 neoznačený
4831 4831 neoznačená cesta
4832 4832 nepoužité
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 hore
4836 4836 až do dlaždice
4837 4837 použitie
4838 4838 chyba overovania
4839 4839 ostatné overovania
4840 4840 varovanie overovania
4841 4841 -----
4842 4842 verzia {0}
4843 4843 viadukt (nadjazd)
4844 4844 -----
4845 4845 zobraziť meta informácie, záznam chýb a definíciu zdroja
4846 4846 sopka
4847 4847 kupóny (poukážky)
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 voda
4852 4852 -----
4853 4853 vodný tok
4854 4854 vodné cesty (Waterway) {0}
4855 4855 cesta je spojená
4856 4856 cesta je spojená do nasledujúceho člena relácie
4857 4857 cesta je spojená do predchádzajúceho člena relácie
4858 4858 cesta nie je pripojená do predchádzajúceho alebo nasledujúceho člena relácie
4859 4859 iba waypointy
4860 4860 -----
4861 4861 divoká príroda
4862 4862 veterná
4863 4863 -----
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 drevo (wood)
4867 4867 zalesnená oblasť (woodarea)
4868 4868 chybná značka (tag) komunikácie na bode
4869 4869 -----
4870 4870 -----
4871 4871 železničná vlečka v závode
4872 4872 áno
4873 4873 prechod pre chodcov (zebra)
4874 4874 -----
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 -----
4878 4878 +++++
4879 4879 +++++
4880 4880 {0} ({1} do {2} stupňov)
4881 4881 +++++
4882 4882 {0} se skladá z:
4883 4883 {0} metrov
4884 4884 {0} viac...
4885 4885 {0} bodov v ceste {1} prekročilo max. povolené množstvo bodov {2}
4886 4886 {0} objekty prektočili max. povolených {1} objektov v zmenovom súbore na server ''{2}''. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">konfigurujte</a> ako postupovať s <strong>viacnásobnými zmenovými súbormi</strong>
4887 4887 {0} štvorcových km
4888 4888 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaný bod ''{4}'' (id: {5})
4889 4889 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná relácia ''{4}'' (id: {5})
4890 4890 {0}% ({1}/{2}), {3} odchádza. Nahrávaná cesta ''{4}'' (id: {5})
4891 4891 +++++
4892 4892 {0}: Verzia {1} (súčasná: {2})
4893m 1 -----
4894m 2 -----
4895m 3 -----
4896m 4 (Časová odchýlka z {0} dňa)
4897m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4898m 4 Časová odchýlka z {0} dní
4899m 5 ({0} požiadavka)
4900m 5 ({0} požiadavky)
4901m 5 ({0} požiadaviek)
4902m 6 ({0}/{1}) Nahrávaný {2} objekt ...
4903m 6 ({0}/{1}) Nahrávané {2} objekty ...
4904m 6 ({0}/{1}) Nahrávaných {2} objektov ...
4905m 7 -----
4906m 8 <html>Vyrovnaná <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografia do GPX stopy.</html>
4907m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4908m 8 <html>Vyrovnané <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotografie do GPX stopy.</html>
4909m 9 <html>Vybratý objekt nie je dostupný v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4910m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4911m 9 <html>Žiadne z vybratých objektov nie sú dostupné v súčasnej<br>upravovanej vrstve ''{0}''.</html>
4912m 10 <html>{0} vrstvy majú nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy s konfliktami:</html>
4913m 10 <html>{0} vrstva má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva s konfliktami:</html>
4914m 10 <html>{0} vrstiev má nevyriešené konflikty.<br>Najskôr ich vyriešte, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstiev s konfliktami:</html>
4915m 11 <html>{0}vrstva potrebuje uložiť, pretože má pričlenený súbor<br>ktorý nemôže byť uložený.<br>Vyberte iný súbor pre túto vrstvu, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstva s nezapisovateľným súborom:</html>
4916m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4917m 11 <html>{0}vrstvy potrebujú uložiť, pretože majú pričlenené súbory<br>ktoré nemôžu byť uložené.<br>Vyberte iné súbory pre tieto vrstvy, alebo zahoďte zmeny.<br>Vrstvy s nezapisovateľnými súbormi:</html>
4918m 12 <html>{0} vrstvy sa musia uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4919m 12 <html>{0} vrstva sa musí uložiť, pretože nemá pričlenený súbor.<br>Najskôr vyberte súbor pre túto vrstvu, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstva bez súboru:</html>
4920m 12 <html>{0} vrstiev sa musí uložiť, pretože nemajú pričlenené súbory.<br>Najskôr vyberte súbory pre tieto vrstvy, alebo zrušte zmeny.<br>Vrstvy bez súborov:</html>
4921m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4922m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do cesty
4923m 13 Pridať a posunúť virtuálny nový bod do {0} ciest
4924m 14 Očakávaný {0} objekt
4925m 14 Očakávané {0} objekty
4926m 14 Očakávaných {0} objektov
4927m 15 Nemožno otvoriť súbor {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4928m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4929m 15 Nemožno otvoriť súbory {0} pretože nie je dostupný vhodný importér suborov.
4930m 16 Nemožno otvoriť súbor {0} importérom súborov ''{1}''.
4931m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4932m 16 Nemožno otvoriť súbory {0} importérom súborov ''{1}''.
4933m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektu.
4934m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4935m 17 Zmeniť vlastnosti až {0} objektov.
4936m 18 -----
4937m 19 Zmeniť {0} objekty
4938m 19 Zmeniť {0} objekt
4939m 19 Zmeniť {0} objektov
4940m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav tohto objektu na serveri.
4941m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4942m 20 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> ak chcete skontrolovať stav týchto objektov na serveri.
4943m 21 Konflikt počas sťahovania
4944m 21 Konflikty počas sťahovania
4945m 21 Konfliktov počas sťahovania
4946m 22 Konflikt v dátach
4947m 22 Konflikty v dátach
4948m 22 Konfliktov v dátach
4949m 23 Zmazať {0} body
4950m 23 Zmazať {0} bod
4951m 23 Zmazať {0} bodov
4952m 24 Zmazať {0} objekty
4953m 24 Zmazať {0} objekt
4954m 24 Zmazať {0} objektov
4955m 25 Zmazať {0} relácie
4956m 25 Zmazať {0} reláciu
4957m 25 Zmazať {0} relácií
4958m 26 Zmazať {0} cesty
4959m 26 Zmazať {0} cestu
4960m 26 Zmazať {0} ciest
4961m 27 Vymazávam {0} objekt
4962m 27 Vymazávam {0} objekty
4963m 27 Vymazávam {0} objektov
4964m 28 Sťahovanie nasledujúceho pluginu bolo <strong>neúspešné</strong>:
4965m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4966m 28 Sťahovanie nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>neúspešné</strong>:
4967m 29 Sťahujem {0} zmenový súbor ...
4968m 29 Sťahujem {0} zmenové súbory ...
4969m 29 Sťahujem {0} zmenových súborov ...
4970m 30 Sťahovanie {0} neúplného dieťaťa(child) relácie ''{1}''
4971m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4972m 30 Sťahovanie {0} neúplných detí(child) relácie ''{1}''
4973m 31 -----
4974m 32 -----
4975m 33 Sťahovanie {0} objektu z ''{1}''
4976m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4977m 33 Sťahovanie {0} objektov z ''{1}''
4978m 34 Zdvojený {0} bod v {1} bode
4979m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4980m 34 Zdvojené {0} bodes v {1} bode
4981m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4982m 35 Vložiť nový bod do cesty.
4983m 35 Vložiť nový bod do {0} ciest.
4984m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcom plugine:
4985m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4986m 36 JOSM nemohol nájsť informácie o nasledujúcich pluginoch:
4987m 37 JOSM našiel {0} neuloženú OSM dátovú vrstvu.
4988m 37 JOSM našiel {0} neuložené OSM dátové vrstvy.
4989m 37 JOSM našiel {0} neuložených OSM dátových vrstiev.
4990m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupy)
4991m 38 Spojovaná verzia ({0} vstup)
4992m 38 Spojovaná verzia ({0} vstupov)
4993m 39 Posun {0} bodov
4994m 39 Posun {0} bodu
4995m 39 Posun {0} bodov
4996m 40 Moja verzia ({0} vstupy)
4997m 40 Moja verzia ({0} vstup)
4998m 40 Moja verzia ({0} vstupov)
4999m 41 -----
5000m 42 -----
5001m 43 -----
5002m 44 -----
5003m 45 Otváranie súboru {0}...
5004m 45 Otváranie súborov {0}...
5005m 45 Otváranie súborov {0}...
5006m 46 Vkladanie {0} značiek
5007m 46 Vkladanie {0} značky
5008m 46 Vkladanie {0} značiek
5009m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ho aktualizovať ručne.
5010m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5011m 47 Prosím, otvorte Nastavenia po štarte programu JOSM a pokúste sa ich aktualizovať ručne.
5012m 48 Plugin {0} vyžaduje plugin, ktorý nebol nájdený. Chýbajúci plugin je:
5013m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5014m 48 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginov, ktoré sa nenašli. Chýbajúce pluginy sú:
5015m 49 Očistený {0} objekt
5016m 49 Očistené {0} objekty
5017m 49 Očistených {0} objektov
5018m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5019m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektu
5020m 50 Odstrániť staré kľúče z {0} objektov
5021m 51 Otáčanie {0} bodov
5022m 51 Otáčanie {0} bodu
5023m 51 Otáčanie {0} bodov
5024m 52 Mierka {0} bod
5025m 52 Mierka {0} bodov
5026m 52 Mierka {0} body
5027m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodu)
5028m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5029m 53 Zjednodušenie cesty (odstránenie {0} bodov)
5030m 54 Zjednodušiť {0} cestu
5031m 54 Zjednodušiť {0} cesty
5032m 54 Zjednodušiť {0} ciest
5033m 55 Značky({0} konflikt)
5034m 55 Značky({0} konflikty)
5035m 55 Značky({0} konfliktov)
5036m 56 Nasledujúci plugin bol <strong>úspešne</strong> stiahnutý:
5037m 56 Nasledujúce {0} pluginy boli <strong>úspešne</strong> stiahnuté:
5038m 56 Nasledujúcich {0} pluginov bolo <strong>úspešne</strong> stiahnutých:
5039m 57 Nasledujúci plugin už nie je potrebný, a má byť deaktivovaný:
5040m 57 Nasledujúce pluginy už nie sú potrebné, a majú byť deaktivované:
5041m 57 Nasledujúcich pluginov už nie je potrebných, a majú byť deaktivované:
5042m 58 Plugin nebude nahratý.
5043m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5044m 58 Pluginy nebudú nahraté.
5045m 59 Vybratý bod nie je v strede cesty.
5046m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5047m 59 Vybraté body nie sú v strede cesty.
5048m 60 Vybratá trasa obsahuje body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5049m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5050m 60 Vybraté trasy obsahujú body mimo stiahnutej oblasti údajov.
5051m 61 Ich verzia ({0} vstupy)
5052m 61 Ich verzia ({0} vstup)
5053m 61 Ich verzia ({0} vstupov)
5054m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca bod, ktorý ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5055m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5056m 62 Je tam viac ako jedna cesta používajúca body, ktoré ste vybrali. Prosím vyberte tiež cestu.
5057m 63 Je tam {0} objekt v miestnej dátovej sade, ktorý by mohol byť odstránený zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tento objekt na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5058m 63 Sú tam {0} objekty v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5059m 63 Je tam {0} objektov v miestnej dátovej sade, ktoré by mohli byť odstránené zo servera. Ak sa neskôr pokúsite zmazať alebo aktualizovať tieto objekty na serveri, je pravdepodobné hlásenie o konflikte.
5060m 64 Nachádza sa tam {0} objekt na nahratie..
5061m 64 Nachádzajú sa tam {0} objekty na nahratie..
5062m 64 Nachádza sa tam {0} objektov na nahratie..
5063m 65 -----
5064m 66 Bol tam zistený {0} konflikt.
5065m 66 Boli tam zistené {0} konflikty.
5066m 66 Bolo tam zistených {0} konfliktov.
5067m 67 Počas importu bol {0} konflikt
5068m 67 Počas importu boli {0} konflikty
5069m 67 Počas importu bolo {0} konfliktov
5070m 68 Toto zmení až {0} objektov.
5071m 68 Toto zmení až {0} objekt.
5072m 68 Toto zmení až {0} objekty.
5073m 69 Toto chce zmeniť {0} objekt.
5074m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5075m 69 Toto chce zmeniť {0} objektov.
5076m 70 Transformácia {0} bodu
5077m 70 Transformácia {0} bodov
5078m 70 Transformácia {0} bodov
5079m 71 -----
5080m 72 Aktualizácia tohoto pluginu zlyhala:
5081m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5082m 72 Aktualizácia týchto pluginov zlyhala:
5083m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5084m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5085m 73 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong>
5086m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektu</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5087m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5088m 74 Nahrávanie <strong>{0} objektov</strong> do <strong>1 zmenového súboru</strong> použitím <strong>1 požiadavky</strong>
5089m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5090m 75 Nahrávanie {0} objektu ...
5091m 75 Nahrávanie {0} objektov ...
5092m 76 -----
5093m 77 značka
5094m 77 značky
5095m 77 značiek
5096m 78 bod
5097m 78 body
5098m 78 bodov
5099m 79 objekt
5100m 79 objekty
5101m 79 objektov
5102m 80 vzťah (relation)
5103m 80 vzťahy (relations)
5104m 80 vzťahov (relations)
5105m 81 do {0} objektu
5106m 81 do {0} objektov
5107m 81 do {0} objektov
5108m 82 cestu
5109m 82 cesty
5110m 82 ciest
5111m 83 -----
5112m 84 {0} pozostáva z {1} značky
5113m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5114m 84 {0} pozostáva z {1} značiek
5115m 85 {0} vymazaný
5116m 85 {0} vymazané
5117m 85 {0} vymazaných
5118m 86 {0} načítaný obrázok .
5119m 86 {0} načítané obrázky.
5120m 86 {0} načítaných obrázkov.
5121m 87 {0} členov
5122m 87 {0} člen
5123m 87 {0} členy
5124m 88 {0} bod
5125m 88 {0} body
5126m 88 {0} bodov
5127m 89 {0} pridaných objektov:
5128m 89 {0} pridaný objek:
5129m 89 {0} pridané objekty:
5130m 90 {0} zmazaný objekt:
5131m 90 {0} zmazané objekty:
5132m 90 {0} zmazaných objektov:
5133m 91 {0} upravených objektov:
5134m 91 {0} upravený objekt:
5135m 91 {0} upravené objekty:
5136m 92 {0} nevyriešený konflikt značky na rozhodnutie
5137m 92 {0} nevyriešené konflikty značiek na rozhodnutie
5138m 92 {0} nevyriešených konfliktov značiek na rozhodnutie
5139m 93 {0} relácia
5140m 93 {0} relácie
5141m 93 {0} relácií
5142m 94 {0} trasa,
5143m 94 {0} trasy,
5144m 94 {0} trás,
5145m 95 -----
5146m 96 {0} stopa(track)
5147m 96 {0} stopy(track)
5148m 96 {0} stôp(track)
5149m 97 {0} stopa(track),
5150m 97 {0} stopy(track),
5151m 97 {0} stôp(track),
5152m 98 {0} bola založená GPS značka.
5153m 98 {0} boli založené GPS značky.
5154m 98 {0} boli založené GPS značky.
5155m 99 {0} ciest
5156m 99 {0} cesta
5157m 99 {0} cesty
5158m 100 {0} waypoint (bod cesty)
5159m 100 {0} waypointy (body cesty)
5160m 100 {0} waypointov (bodov cesty)
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.