source: josm/trunk/data/pt_BR.lang@ 4101

Last change on this file since 4101 was 4101, checked in by bastiK, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 173.8 KB
Line 
1 1 -----
2 2 adicionando {0} {1}
3 3 -----
4 4 Gravando para arquivo.
5 5 -----
6 6 -----
7 7 {0} objetos muito longe
8 8 Nº de objetos
9 9 % ao leste:
10 10 % ao norte:
11 11 (# requisições desconhecidas)
12 12 (1 requisição)
13 13 (Código={0})
14 14 (Dica: Você pode editar atalhos em preferências.)
15 15 (Nenhum dado)
16 16 -----
17 17 (O texto já foi copiado para a Área de Transferência)
18 18 -----
19 19 (A URL era:
20 20 (Use código internacional, como +12-345-67890)
21 21 -----
22 22 (O que isso significa?)
23 23 (na linha{0}, coluna {1})
24 24 (desativada)
25 25 -----
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (opcional)
29 29 (definir "{0}" para sim/não/perguntar nas preferências\npara controlar o carregamento automático dos arquivos de calibração)
30 30 -----
31 31 -----
32 32 -----
33 33 ({0}/{1}) Baixando conjunto de modificações {2} ...
34 34 ({0}/{1}) Baixando changeset {2}...
35 35 ({0}/{1}) Baixando conteúdo do changeset {2}...
36 36 ({0}/{1}) Carregando pais do nó {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregando pais da relação {2}
38 38 ({0}/{1}) Carregando pais do caminho {2}
39 39 ({0}/{1}): Baixando relação ''{2}''...
40 40 * Um nó que é usado em mais de um caminho e um destes caminhos, ou
41 41 * Um nó que é usado em mais de um caminho, ou
42 42 * Um nó comentado, ou
43 43 * Um caminho e um ou mais de seus nós que são usados por mais de um caminho.
44 44 * Um caminho que tem um ou mais nós que é usado por mais de um caminho, ou
45 45 -----
46 46 ... outros modos de transporte possíveis
47 47 ... refere-se a uma relação
48 48 /TRILHA/PARA/PASTA/DO/JOSM/
49 49 -----
50 50 -----
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 -----
55 55 </p><p>Feche a janela de filtros para ver todos objetos.<p></html>
56 56 <Nenhuma trilha GPX foi lida>
57 57 -----
58 58 <b>-name:Bak</b> - ''Bak'' não existe no nome.
59 59 <b>Rua Augusta</b> - "Rua" e "Augusta" em qualquer chave ou valor.
60 60 -----
61 61 <b>"Rua Augusta"</b> - ''Rua Augusta'' em qualquer chave ou nome.
62 62 -----
63 63 <b>changeset:</b>... - objetos com id de conjunto de modificações fornecido (0 objetos sem conjunto de modificações assignados)
64 64 <b>child <i>expr</i></b> - todos objetos filhos que coincidem com a expressão
65 65 -----
66 66 <b>foot:</b> - qualquer valor presente na chave=foot
67 67 <b>id:</b>... - objeto com pedido ID (0 para novos objetos)
68 68 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
69 69 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
70 70 <b>name:Aug</b> - "Aug" em qualquer parte do nome.
71 71 <b>nós:</b>... - objeto com números de nós determinado (nós:quantidade ou nós:min-max)
72 72 <b>mão única?</b> - oneway=yes, true, 1 ou on
73 73 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de objetos que coincidem com a expressão
74 74 <b>role:</b>... - objeto com um certo papel em uma relação
75 75 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
76 76 <b>marcadores:</b>... - objeto com o número pedido de marcadores (tags:count ou tags:min-max)
77 77 <b>marca de tempo («timestamp»):</b>... - objetos com esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> ou <b>T14:51</b> ...)
78 78 <b>type:</b> - tipo de objeto (<b>node</b> - nó, <b>way</b> - caminho, <b>relation</b> - relação)
79 79 <b>type=*</b> - chave ''type'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
80 80 <b>type=route</b> - chave ''type'' com valor exato ''route''.
81 81 <b>untagged</b> - todos objetos não tagueados
82 82 <b>user:</b>... - todos os objetos modificados por determinado usuário
83 83 <b>user:anonymous</b> - todos objetos modificados por usuários anônimos
84 84 <b>version:</b>... - objeto com a versão fornecida (0 objetos sem uma versão atribuída)
85 85 <b>{0}</b> objetos desabilitados
86 86 -----
87 87 <vírgula>
88 88 <diferente>
89 89 <vazio>
90 90 <fim-de-arquivo>
91 91 <igual>
92 92 <h1><a name="top">Atalhos de teclado</a></h1>
93 93 <h1>Modificar Grupos</h1>
94 94 <h2>Filtro ativo</h2>
95 95 <h2>JOSM necessita do Java versão 6.</h2>Versão do Java detectada: {0}.<br>Você pode <ul><li>atualizar seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão anterior (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais informação:
96 96 <h3> Quando um ou mais caminhos são selecionados, a forma é ajustada para que todos os ângulos tenham 90 ou 180 graus.</h3>Você pode adicionar dois nós para a seleção. Então, a direção é fixada usando este dois nós de referência. (Posteriormente você pode desfazer o movimento para alguns nós: <br>Selecione-os e pressione o atalho para Ortogonalizar / Desfazer. O padrão é Shift-Q.)
97 97 <html>''{0}'' não é uma URL de API do OSM válida.<br>Por favor, verifique o texto e valide novamente.</html>
98 98 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A senha é gravada em texto puro no arquivo de preferências do JOSM. Além disso, ela é transferida <strong>sem criptografia</strong> em cada pedido enviado ao servidor do OSM. <strong>Não use uma senha compartilhada com outros serviços.</strong></p></body></html>
99 99 <html><body>Por favor digite um Token de Acesso OAuth que esteja autorizado a acessar o servidor OSM ''{0}''.</body></html>
100 100 <html><h3>Remover o arquivo {0} do disco?<p>O arquivo de imagem será perdido permanentemente!</h3></html>
101 101 <html><h3>Há arquivos antigos de backup no diretório de imagem!</h3>
102 102 <html><p class="error-header">Erro buscando informação de ajuda</p><p class="error-body">O conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong> não pode ser carregado. A mensagem de erro é (sem tradução):<br><tt>{1}</tt></p></html>
103 103 -----
104 104 <html><strong>Atual área de download</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
105 105 -----
106 106 <html>Uma composição de relação foi copiada para todos os caminhos novos.<br>Deverá verificar isto e corrigir quando necessário.</html>
107 107 <html>Um papel baseado na composição da relação foi copiado para todos os caminhos novos.<br>Deverá verificar isto e corrigir quando necessário.</html>
108 108 <html>Como alternativa você pode digitar o <strong>endereço de um tile</strong> no formato <i>nível de zoom/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Os endereços no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> também são válidos.</html>
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor escolha um arquivo.</html>
116 116 <html>Não foi possível enviar {0} objetos em somente uma requisição porque o <br>tamanho máximo ({1}) no servidor "{2}" foi excedido</html>
117 117 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar de combinar as minhas entradas e as deles</html>
118 118 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a combinar as minhas entradas e as deles</html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 <html>O tempo de comunicação com o servidor OSM ''{0}'' esgotou. Por favor tente de novo.</html>
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html>Não foi possível ler favoritos de<br>''{0}''<br>O erro foi: {1}</html>
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 <html>Baixar os conjuntos de modificações da visualização atual do mapa.<br><em>Desabilitado. Não há nenhum mapa sendo visualizado atualmente.</em></html>
130 130 <html>Baixar os conjuntos de modificações da visualização atual do mapa</html>
131 131 <html>Baixar meus conjuntos de modificações abertos</html>
132 132 <html>Baixar meus conjuntos de modificações abertos<br><em>Desabilitado. Por gentileza, primeiro informe o seu nome de usuário do OSM mas preferências.</em></html>
133 133 <html>Baixar os últimos conjuntos de alterações</html>
134 134 <html>Digite a chave da tag, ex.: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
135 135 <html>Digite o valor da tag, ex.: <strong><tt>verifique os membros</tt></strong></html>
136 136 <html>Insira um token de acesso manualmente se ele foi gerado e recuperado fora<br> do JOSM.</html>
137 137 -----
138 138 <html>Falhou ao acessar o servidor do OSM ''{0}''<br>com a token de acesso ''{0}''.<br>O servidor rejeitou o token de acesso como não-autorizado. Você não poderá<br>acessar qualquer recurso protegido neste servidor usando este token.</html>
139 139 -----
140 140 <html>Falhou ao construir URL "{0}" para validar a API do servidor do OSM.<br>Por favor, verifique a ortografia de "{1}" e valide novamente.</html>
141 141 <html>Falhou ao conectar na URL "{0}".<br>Por favor, verifique a ortografia de "{1}" e sua conexão com a Internet e valide novamente.</html>
142 142 <html>Falha ao criar a URL pois a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema operacional.</html>
143 143 -----
144 144 -----
145 145 <html>Aviso: Falhou a inicialização das preferências.<br>Falhou a criação devido a falta da directória da preferência: {0}</html>
146 146 <html>Falhou a inicialização das preferências.<br>Falhou o reset do ficheiro de preferências base: {0}</html>
147 147 <html> Falhou a inicialização das preferências.<br>A directória da preferência "{0}" não é uma directória.</html>
148 148 -----
149 149 Falha ao carregar a lista de fontes de estilos de<br>"{0}".<br><br>Detalhes (não traduzido):<br>{1}</html>
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 <html>Falha ao abrir página de ajuda para url {0}.<br>Isto deve ter acontecido por problemas de rede, <br>por favor, cheque sua conexão</html>
154 154 <html>Falhou ao recuperar a lista de changesets da API do servidor do OSM<br>"{1}". O servidor respondeu com um código de retorno {0} ao invés de 200.<br>Por favor, verifique a ortografia de "{1}" e valide novamente.</html>
155 155 <html>Falhou ao recuperar informações sobre o usuário atual do servidor do OSM "{0}".<br>Provavelmente não um problema causado pelo token de acesso testado, mas<br>de um problema causado por problemas na configuração do servidor. Verifique com cuidado a URL<br>do servidor e a sua conexão com a internet.</html>
156 156 <html>Falhou ao assinar a requisição para o servidor do OSM "{0}" com o token "{1}".<br>O token provavelmente é inválido.</html>
157 157 <html>Falha ao enviar ou baixar dados de <br>''{0}''<br> devido a um problema com a tranferência de dados.<br>Detalhes(não-traduzidos): {1}</html>
158 158 -----
159 159 <html>JOSM recuperou com sucesso o token de acesso. Vocẽ pode agora aceitar este token. O JOSM irá usá-lo no futuro para autenticação e autorização no servidor do OSM.<br><br>O token de acesso é: </html>
160 160 <html>O JOSM está prestes a redefinir as configurações do OAuth para os valores padrão.<br>As configurações atuais não estão salvas.</html>
161 161 <html>O JOSM está atualmente rodando com um usuário anônimo. Ele não vai baixar<br>seus conjuntos de modificações do servidor do OSM até que você informe seu nome de usuário<br>nas preferências do JOSM.</html>
162 162 <html>O JOSM recuperou com sucesso um Token de Requisição. O JOSM está abrindo agora uma página de autorização em um navegador externo. Por favor, faça o login com o seu nome de usuário e senha do OSM e siga as instruções para autorizar o Token de Requisição. Em seguida, volte para essa janela e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se a abertura do navegador externo falhar você pode copiar o seguinte URL de autorização e colar dentro do campo de endereço do seu navegador.</html>
163 163 -----
164 164 <html>Layer ''{0}'' pronto tem um conflito com o objeto <br>''{1}''.<br> Este conflito pode ser adiciondo.</html>
165 165 <html>Carregando o plugin "{0}" foi requisitado.<br>Este plugin não é desenvolvido mais e provavelmente irá produzir erros.<br>Ele deve ser desabilitado.<br>Apagar das preferências?</html>
166 166 <html>Marque <strong> os objetos removidos localmente</strong> para serem removidos do servidor.</html>
167 167 <html>Marque os objetos modificados <strong>da seleção atual</strong> para serem carregados no servidor.</html>
168 168 -----
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição "{1}".
172 172 <html>Por favor clique em <strong>{0}</strong> para obter uma solicitação de Token de Acesso de ''{1}''.</html>
173 173 <html>Por favor confirme para remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
174 174 <html>Por favor confirme para remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
175 175 <html>Por gentileza confirme a remoção de <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
176 176 <html>Por favor informe valores válidos de data/hora para restringir<br>a busca a um intervalo de tempo específico.</html>
177 177 <html>Por favor informe valores válidos de latitude/longitude para restringir<br>a busca para uma determinada área retangular.</html>
178 178 <html>Por favor, tenha certeza de que todas os caminhos selecionadas apontam na mesma direção<br>ou ortogonalize-os um por um</html>
179 179 <html>Por gentileza selecione o <strong>intervalo de tiles OSM</strong> em um determinado nível de zoom.</html>
180 180 <html>Por gentileza selecione uma destas <strong>consultas-padrão</strong>. Selecione <strong>Baixar apenas meus conjuntos de modificações</strong> se você quer baixar os conjuntos de modificações criados por você mesmo.<br>Lembre-se que o JOSM vai baixar no no máximo 100 conjuntos de modificações.</html>
181 181 <html>Por favor selecione os conjuntos de modificações que você quer fechar</html>
182 182 <html>Por favor selecione os valores para manter as seguintes etiquetas.</html>
183 183 -----
184 184 <html>O ficheiro de preferências contêm erros.<br> A fazer uma cópia de segurança do antigo para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências base.</html>
185 185 -----
186 186 <html>Falha ao obter um Token de Acesso de ''{0}''.</html>
187 187 <html>Falha ao obter um Token de Requisição do OAuth de ''{0}''.</html>
188 188 <html>Executar um procedimento totalmente automático para obter acesso ao token do site OSM.<br>JOSM acessa o site do OSM com dados de usuário do JOSM e autoriza total e <br>completamente o usuário a obter o token de acesso.</html>
189 189 <html>Executar um procedimento semiautomático para obter acesso ao token do site do OSM.<br>O JOSM envia requisições padrão OAuth para obter uma requisição e acesso ao token<br>. Isto despacha o usuário para o site do JOSM em um navegador externo<br>para que ele possa se autenticar e aceitar a requisição de token enviado pelo JOSM.</html>
190 190 -----
191 191 <html>Marque para baixar os dados em uma nova camada.<br>Desmarque para baixá-los na camada de dados ativa.</html>
192 192 <html>Selecione para habilitar a digitação de uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações modificadas.</html>
193 193 <html>Marque para restringir a pesquisa apenas a seus conjuntos de modificações.<br>Desmarque para incluir todos os conjuntos de modificações na pesquisa.</html>
194 194 <html>Selecione para salvar o Token de Acesso nas preferências do JOSM.<br>Deselecione para usar o Token de Acesso apens nessa sessão do JOSM.</html>
195 195 <html>Marque para mostrar os conjuntos de modificações somente para a seleção atual de objetos.<br>Desmarque para mostrar todos os conjuntos de modificações para os objetos na camada atual.</html>
196 196 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Requisição do OAuth</html>
197 197 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
198 198 <html>Passo 3/3: Obtenção com sucesso de um Token de Acesso</html>
199 199 <html>Token de acesso ''{0}'' usado com sucesso para<br>acessar o servidor do OSM em ''{1}''.<br>Você está acessando o servidor OSM como usuário ''{2}'' com o id ''{3}''.</html>
200 200 <html>Tag fonte pré-definida {0} pode ser carregada, mas a tag contém erros. Você tem certeza que deseja usá-la?<br><br><table width=600> O erro é: [{1}:{2}]{3}</table></html>
201 201 <html>Tag fonte pré-definida {0} pode ser carregada, mas a tag contém erros. Você tem certeza que deseja usá-la?<br><br><table width=600> O erro é: {1}</table></html>
202 202 <html>Tire uma foto do seu GPS mostrando o tempo.<br>Exiba a foto aqui.<br> Em seguida, simplesmente pegue o tempo que você lê na foto e selecione um fuso horário<hr></html>
203 203 <html>O valor atual não é um nome de usuário válido.<br>Por favor informe um nome de usuário não vazio.</html>
204 204 -----
205 205 <html>A API do servidor do OSM "{0}" não retornou uma resposta válida.<br>Ela se parece com ''{0}'' que não é uma API do servidor do OSM.<br>Por favor, verifique a ortografia de "{0}" e valide novamente.</html>
206 206 -----
207 207 <html>O processo automático para recuperar um token de acesso OAuth<br>do servidor do OSM falhou pelo fato do JOSM não estar apto a criar<br>uma URL de login válida do OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Por favor, verifique suas configurações avançadas e tente novamente.</html>
208 208 <html>O processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor do OSM falhou. O JOSM falhou ao logar-se no {0}<br>para o usuário {1}.<br><br>Por favor, confira o nome de usuário e senha e tente novamente.</html>
209 209 <html>O processo automático de obtenção de um token de acesso do OAuth<br>a partir do servidor do OSM falhou.<br><br>Por favor tente novamente ou escolha outro processo de autorização,<br>i.e. autorização manual ou semi-automática.</html>
210 210 -----
211 211 -----
212 212 <html>Os caminhos combinados são membros de uma ou mais relações. Por favor decida se você quer <strong>manter</strong> estas associações para o caminho combinado ou se você quer <strong>removê-las</strong>.<br>O padrão é <strong>manter</strong> o primeiro caminho e <strong>remover</strong> os outros caminhos que são membros da mesma relação: o caminho combinado vai tomar o lugar do caminho original na relação.</html>
213 213 <html>A URL atual <tt>{0}</tt><br>é externa. Edição só é possível para tópicos de ajuda<br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
214 214 <html>O dado na camada GPX "{0}" foi baixado do servidor.<br>Porque os seus pontos não incluem dados de tempo, dessa forma não podemos correlacionar os pontos com os dados de audio.</html>
215 215 <html>O dado na camada GPX "{0}" foi baixado do servidor.<br>Porque os seus pontos não incluem dados de tempo, dessa forma não podemos correlacionar os pontos com as imagens.</html>
216 216 <html>Os dados a serem enviados estão relacionados com conflitos não resolvidos na camada ''{0}''.<br>Você tem que resolvê-los primeiro.</html>
217 217 <html>Os nós mesclados são membros de uma ou mais relações. Por gentileza decida se você quer <strong>manter</strong> estas associações para o nó de destino, ou se você quer <strong>removê-lo</strong>.<br>O padrão é <strong>manter</strong> o primeiro nó e <strong>remover</strong> os outros nós que são membros da mesma relação: o nó de destino vai substituir o nó original na relação.</html>
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>O teste falhou pelo fato do servidor tem respondido com um erro interno.<br>JOSM náo pode decidir se o token é válido. Por favor, tente novamente mais tarde.</html>
224 224 <html>Será necessário <strong>múltiplos conjuntos de modificações</strong> para enviar {0}objetos. Qual estratégia você quer usar?</html>
225 225 <html>Será necessário <strong>múltiplos conjuntos de modificações</strong> para poder enviar {0} objetos. Qual estratégia você deseja utilizar?</html>
226 226 <html>Não há camadas em que a camada<br>''{0}''<br>possa ser combinada.</html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html>Há ao menos um membro nessa relação referenciando<br>a própria relação.<br>Isso cria dependências circulares e não é recomendado.<br>Como você deseja proceder em relação a dependências circulares?</html>
230 230 <html>Nenhuma área foi selecionada para download.</html>
231 231 <html> Esta ação irá requerir {0} pedidos <br> individuais para baixar. Você deseja </br> continuar? </html>
232 232 -----
233 233 <html>Essa relação foi alterada fora do editor.<br>Você não pode aplicar suas mudanças e continuar editando.<br><br>Você deseja criar um conflito e fechar o editor?</html>
234 234 -----
235 235 <html>Não é possível analisar a fonte de etiqueta pré-definida: {0}. Você deseja realmente usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
236 236 <html>Não é possível analisar a fonte de etiqueta pré-definida: {0}. Você deseja realmente usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
237 237 <html>O envio de dados não processados de GPS como mapa é considerado arriscado.<br> Se quiser enviar dados, consulte aqui:
238 238 <html>O carregamento de dados de GPS não processados como mapa de dados é considerado prejudicial.<br> Se você deseja carregar traços, dê uma olhada aqui:</html>
239 239 <html>Envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br> de seus nós, caminhos ou relações..<br><br>Clique <strong>{0}</strong> para sincronizar todos o conjuntos de dados locais com o servidor.<br>Clique <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
240 240 <html>Envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um <br>de seus nós, caminhos ou relações.<br>Este conflito é causado pelo(a) <strong>{0}</strong> com id <strong>{1}</strong>.<br>O servidor tem a versão {2}, e sua versão é {3}.<br><br>Clique <strong>{4}</strong> para sincronizar somente a primitiva conflitante.<br>Clique <strong>{5}</strong> para sincronizar todo o conjunto de dados locais no servidor<br>Clique <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
241 241 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque você está usando<br>o changeset {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente em um changeset novo ou aberto.</html>
242 242 <html>O envio de dados <strong>falhou</strong> porque você tentou apagar o nó {0} que ainda é usado pela via {1}.<br><br>Clique <strong>{2}</strong> para baixar todas as vias que contém o nó {0}.<br>Se for necessário o JOSM criará conflitos que você poderá resolver através da Janela de Resolução de Conflitos.</html>
243 243 <html>Envio ao servidor <strong>falhou</strong> porque seu conjunto<br> de dados atual viola uma pré-condição.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
244 244 <html>Utilize foto de um horário preciso,<br>e.g. Tela do receptor de GPS</html>
245 245 <html>Use a URL do servidor padrão do OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
246 246 -----
247 247 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
248 248 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editar na camada ''{1}''</html>
249 249 <html>Você está tentando adicionar uma relação à ela mesma.<br><br>Isso cria referências circulares e portanto não é recomendado.<br>Pulando a relação "{0}".</html>
250 250 <html>Você está usando a EPSG: 4326 projeção que poderá conduzir a resultados indesejáveis quando <br> fazendo alinhamnentos retangular . <br> Mude sua projeção para se livrar do presente aviso. <br> Quer continuar?
251 251 <html>Você não terminou de combinar as diferenças nesse conflito.<br>As resoluções de conflito não serão aplicadas a não ser que todas as diferenças<br>sejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong>Diferenças<br>já resolvidas não serão aplicadas.<strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para retornar à resolução de conflitos.</html>
252 252 <html>Você obteve com sucesso um Token de Acesso OAuth do website do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar este token. O JOSM irá usá-lo nas próximas requisições para obter acesso à API do OSM.</html>
253 253 -----
254 254 -----
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 -----
259 259 -----
260 260 -----
261 261 <html>{0} relações formam um ciclo porque elas referem umas às outras.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite-as e remova a dependência cíclica.</html>
262 262 <i>(O salvamento automático armazena as alterações de dados da camada em intervalos periódicos. Os backups são salvos nas pastas de preferências do JOSM. No caso de travamento, o JOSM tenta recuperar as alterações não-salvas na próxima inicialização.)</i>
263 263 <i>(O JOSM pode manter um arquivo de backup ao salvar dados da camada. Ele adiciona ''~'' ao nome do arquivo e salva-o na mesma pasta.)</i>
264 264 <chave>
265 265 <pai a esquerda>
266 266 <novo objeto>
267 267 <não>
268 268 <ou>
269 269 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
270 270 <p>Desta forma, os atalhos são ativados quando as ações são atribuídas para uma entrada do menu de um botão da primeira vez. Então algumas das suas alterações podem ser ativadas antes ou sem necessidade de reiniciar --- mas também sem manipular de conflito. Esta é outra razão pela qual é recomendado <b>reiniciar</b> o JOSM depois de realizar alterações.</p>
271 271 <p>Por favor, note que as teclas de atalho são atribuídas para as ações quando o JOSM é iniciado. Então, você precisa <b>reiniciar</b> o JOSM para ver as suas alterações.</p>
272 272 <p>A última lista de página do modificador de teclas do JOSM irá atribuir automaticamente os atalhos. Para cada um dos quatro tipos de atalho, há três alternativas. O JOSM irá tentar estas alternativas na lista ordenada ao gerenciar um conflito. Se todos os resultados de alternativas nos atalhos forem tentadas, irá atribuir um atalho aleatório no lugar.</p>
273 273 <p>O falso modificador "disabled" desabilitará o atalho quando encontrado.</p>
274 274 <p>Você pode notar que a lista de seleção de tecla na próxima lista de páginas, todas as teclas existentes em todos os tipos de teclados Java conhecidos, não apenas as teclas que existem no seu teclado. Utilize apenas os valores que correspondem a uma verdadeira tecla no seu teclado. Se o seu teclado não tem a tecla "copiar" (teclado do PC não as possui, teclados Sun sim), então não utilize-a. Além disso, existem "teclas" listadas que correspondem a um atalho no teclado (por exemplo, dois pontos ":"/). Por favor, não use-as também, utilizar a tecla de base (";"/ ponto e vírgula, nos teclados dos EUA, "."/ Período em teclados alemães, etc) no lugar. Não fazer isso pode resultar em conflitos, como não há nenhuma maneira do JOSM saber que Ctrl + Shift + e Ctrl +: na verdade é a mesma coisa em um teclado dos EUA </ p>.
275 275 <ponto de interrogação>
276 276 <pai a direita>
277 277 <strong>Cuidado:</strong> A senha é transferida <strong>apenas uma vez</strong> em texto puro para o website do OSM. <strong>Não use</strong> uma senha importante até que o servidor do OSM disponibilize um canal de comunicação encriptado (HTTPS).
278 278 <u>Destinos especiais:<u>
279 279 <indefinido>
280 280 >botão
281 281 >topo
282 282 A or Distância
283 283 A por Tempo
284 284 -----
285 285 -----
286 286 Um nome está faltando, embora nome:* exista.
287 287 Uma tradução de name:* está faltando.
288 288 -----
289 289 Uma primitiva com ID = 0 não pode ser invisível.
290 290 -----
291 291 Um manipulador especial do Francês cadastre WMS em www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Por favor, leia os termos e condições de uso aqui (em Francês): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>antes de qualquer envio de dados criado por este plugin.
292 292 Uma restrição de conversão deve ter declarado o seu tipo. Por favor selecione o tipo no Editor Básico.
293 293 Uma restrição de conversão deve ter exatamente um caminho com a regra <tt>from</tt>. Esta restrição de conversão tem {0} caminhos com esta regra. Por favor remova {1} deles.
294 294 Uma restrição de conversão deve ter exatamente um caminho com a regra <tt>to</tt>. Esta restrição de conversão tem {0} caminhos com esta regra. Por favor remova {1} deles.
295 295 Uma via é necessária no lugar
296 296 -----
297 297 -----
298 298 Violação de Capacidades da API
299 299 Versão API: {0}
300 300 -----
301 301 -----
302 302 Abortar
303 303 Cancelar Mesclagem
304 304 Abortar a escolha de arquivo
305 305 Aborta a escolha de arquivo.
306 306 Abortar a edição de etiqueta e fechar diálogo
307 307 -----
308 308 Sobre
309 309 Sobre o JOSM...
310 310 -----
311 311 -----
312 312 Aceitar o token de acesso
313 313 -----
314 314 Aceita os novos sites de plugins e fecha a janela
315 315 Acesso
316 316 Token de acesso
317 317 Chave do Token de Acesso>
318 318 Chave secreta do Token de Acesso:
319 319 URL do Token de Acesso:
320 320 -----
321 321 De acordo com as informações no plugin, o autor é {0}.
322 322 Cartões de fidelidade
323 323 -----
324 324 -----
325 325 Precisão:
326 326 Ação
327 327 Parâmetros da ação
328 328 Ações
329 329 Ativar
330 330 -----
331 331 Ativar camada selecionada
332 332 -----
333 333 -----
334 334 Estilos ativos:
335 335 Atual
336 336 Adicionar
337 337 -----
338 338 Adicionar URL das imagens
339 339 Adicione a URL descritiva do Plugin do JOSM
340 340 Adicionar Nó...
341 341 Adicionar Propriedades
342 342 Adicionar imagem retificada
343 343 -----
344 344 Adicionar "source=..." para elementos?
345 345 Adicionar um favotiro para a área de download atual selecionada
346 346 Adicionar um comentário
347 347 Adiciona um novo caminho de ícone
348 348 Adicionar um novo par chave/valor para todos objetos
349 349 -----
350 350 Adicionar um novo nó a um caminho existente
351 351 -----
352 352 Adicione uma nova fonte para a lista.
353 353 -----
354 354 Adicionar nova tag
355 355 Adicionar nó através da entrada de latitude e longitude
356 356 Adicionar uma via com papel "from"
357 357 Adicionar uma via com papel "to"
358 358 -----
359 359 -----
360 360 -----
361 361 -----
362 362 -----
363 363 Adicionar uma tag vazia
364 364 Adicionar informação do autor
365 365 Adicionar conflito para "{0}"
366 366 Adicionar todos à seleção inicial. Pode ser um texto de busca no estilo Google ou uma URL que retorne um osm-xml
367 367 Adicionar filtro.
368 368 adicionar camada de imagem {0}
369 369 Adicionar no editor
370 370 Adiciona nós faltantes nas interseções das vias selecionadas.
371 371 Adicionar uma etiqueta faltante
372 372 Adicionar nova camada
373 373 Adicionar nó
374 374 Adicionar nó no caminho
375 375 Adicionar nó em um caminho e conectar
376 376 Adicionar nó {0}
377 377 Adicionar nós nas interseções
378 378 Adicionar relação {0}
379 379 -----
380 380 Adicionar camada de roteamento
381 381 -----
382 382 -----
383 383 Adicionas etiquetas clicando nos sinais da estrada
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Adicionar a etiqueta faltante {0}={1}
387 387 -----
388 388 Adiciona os estilos disponíveis selecionados na lista de estilos ativos
389 389 Adicionar uma seleção
390 390 Adicionar ao seletor no slippymap:
391 391 Adicionar caminho {0}
392 392 -----
393 393 Nó adicionado em todas intersecções
394 394 Sinal adicional {0}
395 395 Editar endereço
396 396 Interpolação de Endereços
397 397 -----
398 398 -----
399 399 -----
400 400 -----
401 401 -----
402 402 Endereço, número das casas.
403 403 Endereços
404 404 -----
405 405 -----
406 406 -----
407 407 -----
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 -----
412 412 -----
413 413 Ajustar imagens
414 414 ajustar deslocamento das imagens
415 415 Ajusta a opacidade da camada.
416 416 Ajustar a posição da camada WMS (somente para imagens <i>raster</i>)
417 417 Ajusta a posição da camada de imagem selecionada
418 418 Ajustar a posição desta camada imaginária
419 419 Ajustar timezone e deslocamento
420 420 Ajustável {0} não registrado ainda.
421 421 Ajustável {0} não registrado ainda. Não foi possível configurar participação no ajuste sincronizado.
422 422 -----
423 423 -----
424 424 Administrativo
425 425 -----
426 426 Avançado
427 427 Parâmetros avançados do OAuth
428 428 Propriedades avançadas do OAuth
429 429 Preferências Avançadas
430 430 Informação avançada de objeto
431 431 -----
432 432 -----
433 433 -----
434 434 -----
435 435 -----
436 436 -----
437 437 Aeroporto
438 438 -----
439 439 Álcool
440 440 -----
441 441 Alinhar Nós em círculo
442 442 Alinhar Nós em linha
443 443 -----
444 444 -----
445 445 Alinhar vias
446 446 -----
447 447 -----
448 448 -----
449 449 -----
450 450 -----
451 451 -----
452 452 Alinhar iria resultar em nós fora do mundo.\n
453 453 Tudo
454 454 Todos os arquivos
455 455 Todos os formatos
456 456 -----
457 457 Todos os plugins instalados estão atualizados. O JOSM não precisou receber versões mais novas.
458 458 -----
459 459 Todos os pontos e segmentos de trilhas terão a mesma cor. Isto pode ser personalizado no Gerenciador de Camadas.
460 460 Todos os valores unidos como "{0}" serão aplicados para a chave "{1}"
461 461 -----
462 462 Hortas comunitárias
463 463 -----
464 464 Permite baixar seus traços GPS privados
465 465 Permite ler suas preferências
466 466 Permite enviar traços GPS
467 467 Permite enviar dados do mapa
468 468 Permite que você escreva suas preferências
469 469 -----
470 470 Permitir empilhamento de camadas múltiplas
471 471 -----
472 472 permite que o usuário anonimize informações de tempo e remova partes de uma trilha GPS gigante de forma muito rápida.
473 473 -----
474 474 -----
475 475 Permitir alterar o rótulo dos pontos da via na trilha.
476 476 -----
477 477 Permite importar vários formatos de arquivos diretamente no JOSM.
478 478 Permita ajustar a cor da trilha para diferentes médias de velocidade.
479 479 -----
480 480 Canal alfa
481 481 Alfabético
482 482 Endereços alfabéticos deve terminar com uma letra
483 483 -----
484 484 -----
485 485 já registrado um conflito para a primitiva "{0}"
486 486 Também incluir na busca objetos incompletos ou apagados
487 487 Também renomear o arquivo
488 488 Também, a partir de agora, os arquivos cal irão ser carregados automaticamente.
489 489 -----
490 490 Sempre atualizar sem perguntar
491 491 -----
492 492 Quantidade de Cabos
493 493 Número de Assentos
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Um validador de dados OSM que verifica por erros comuns dos usuários e programas de edição.
497 497 Um plug-in OSM para edição de restrições de conversão
498 498 Um valor vazio deleta a tag.
499 499 Um erro ocorreu com o plugin {0}
500 500 Um erro ocorreu ao tentar combinar as fotos com a trilha GPX. Você pode ajustar os controles deslizantes para corresponder manualmente as fotos.
501 501 Um erro ocorreu: {0}
502 502 Uma exceção não esperada pode ter ocorrido devido ao plugin ''{0}''.
503 503 Uma exceção inesperada aconteceu.<br>Este problema é sempre por erro no código do programa. Se você estiver rodando a última<br>versão do JOSM, por favor, seja gentil e redija um relatório de erro.
504 504 -----
505 505 -----
506 506 Ângulo
507 507 -----
508 508 -----
509 509 -----
510 510 Anotação
511 511 -----
512 512 Valores estimados aplicados
513 513 Valores estimados aplicados
514 514 Aplicar
515 515 Aplicar modificações
516 516 Aplicar Preferência
517 517 Aplicar a resolução
518 518 Aplicar papel
519 519 Aplicar papel:
520 520 Aplicar suavização para a visão do mapa, resultando em uma aparência mais suave.
521 521 Aplicar etiquetas editadas e fechar diálogo
522 522 Aplicar conflitos resolvidos
523 523 Aplicar a resolução de conflitos e fechar a janela
524 524 Aplicar alterações selecionadas
525 525 Aplicar tags de conteúdo da memória de transferência em todos itens selecionados.
526 526 Aplicar tags ao changeset para o qual os dados são enviados
527 527 Aplciar as atualizações correntes
528 528 Aplicar o endereço do tile
529 529 Aplicar atualizações e fechar aviso
530 530 Aplicar regra para todos os membros
531 531 Aplicar?
532 532 -----
533 533 -----
534 534 Sítio Arqueológico
535 535 -----
536 536 Tem certeza que quer continuar?
537 537 Você tem certeza?
538 538 Área
539 539 -----
540 540 -----
541 541 O estilo de caminho da área não está fechado
542 542 Áreas em volta de lugares
543 543 Centro de Artes
544 544 Arte
545 545 Perguntar antes de atualizar
546 546 Criar novos polígonos
547 547 Atribuir endereço para rua
548 548 Atribuir o(s) endereço(s) selecionado(s) para a rua selecionada(s).
549 549 -----
550 550 Associado com a rua usando:
551 551 -----
552 552 -----
553 553 Ao menos um objeto para apagar é requirido, mas foi obtido coleção vazia
554 554 -----
555 555 Atenção use apenas teclas reais do teclado!
556 556 Atração
557 557 Atributos
558 558 Áudio
559 559 -----
560 560 Configuração de Som
561 561 Marcadores de áudio de {0}
562 562 Áudio sincronizado no ponto {0}
563 563 Áudio: {0}
564 564 -----
565 565 -----
566 566 Futebol Australiano
567 567 Autenticar
568 568 Autenticar com nome de usuário e senha providos
569 569 Autenticação no Proxy HTTP "{0}" falhou. Por favor, entre com nome e senha de usuário válidos.
570 570 Autenticação na API do OSM "{0}" falhou. Por favor, entre um login e senha válidos.
571 571 Auteticando a sessão para o usuário "{0}"...
572 572 Autenticação
573 573 Autenticação Falhou
574 574 Falha de autenticação
575 575 Autor
576 576 autor: {0}
577 577 Autorização Falhou
578 578 Permita que o JOSM acesse a API do OSM
579 579 URL de autorização:
580 580 Autorizar agora
581 581 Autorizando requisição do token OAuth "{0}" no site do OSM ...
582 582 Autorizando o token de requisição "{0}"...
583 583 Autores
584 584 -----
585 585 Zoom automático
586 586 Carregar quadros automaticamente
587 587 Salvamento automático habilitado
588 588 Intervalo de salvamento automático (segundos)
589 589 Auto salvar arquivos por camada
590 590 -----
591 591 Ampliar automaticamente por padrão:
592 592 Centralizar automaticamente
593 593 Adivinhar
594 594 -----
595 595 -----
596 596 Carregar quadros automaticamente por padrão:
597 597 Caixa Eletrônico
598 598 -----
599 599 Download automático
600 600 Correção automática de tags
601 601 Criar automaticamente marcadores de áudio nos pontos da trilha (e não nos pontos da via) com nomes e descrições.
602 602 -----
603 603 Criar automaticamente camada de marcadores a partir de todos pontos quando abrir um camada GPX.
604 604 Automaticamente seleciona a primeira camada WMS se múltiplas camadas existirem quando se faz a seleção.
605 605 Disponível
606 606 Entradas padrão disponíveis:
607 607 -----
608 608 -----
609 609 -----
610 610 -----
611 611 -----
612 612 B por Distância
613 613 B por Tempo
614 614 -----
615 615 Abandono Anônimo de Bebês
616 616 Voltar
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Voltar
620 620 Requisição inválida
621 621 Implementação falha da classe de projeção ''{0}'': não foi possível ajustar as preferências para corresponder ao código ''{1}''.
622 622 Padaria
623 623 Banco
624 624 -----
625 625 -----
626 626 Barreiras
627 627 -----
628 628 Básico
629 629 -----
630 630 -----
631 631 Basquetebol
632 632 Baterias
633 633 Campo de Batalha
634 634 -----
635 635 -----
636 636 -----
637 637 -----
638 638 Banco
639 639 Melhor zoom: {0}
640 640 Bebidas
641 641 Bicúbica (lenta)
642 642 Bicicleta
643 643 Motocicletas
644 644 -----
645 645 -----
646 646 Casa de Bicicleta
647 647 Bilinear (rápido)
648 648 Amarrar para coordenadas
649 649 -----
650 650 Biodísel
651 651 Camada vazia
652 652 -----
653 653 Azul:
654 654 -----
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Livraria
658 658 Nome do Marcador:
659 659 Favoritos
660 660 -----
661 661 Nome Botânico
662 662 Ambos
663 663 -----
664 664 -----
665 665 Fronteiras
666 666 Limite
667 667 -----
668 668 Nós de fronteira duplicados
669 669 -----
670 670 Retângulo Limite
671 671 Limites
672 672 -----
673 673 -----
674 674 -----
675 675 Ponte
676 676 -----
677 677 -----
678 678 Área contaminada
679 679 -----
680 680 -----
681 681 -----
682 682 Relatório de erros
683 683 -----
684 684 Edificação
685 685 Construindo camada JOSM
686 686 Construindo camada do JOSM.
687 687 Endereço do prédio
688 688 Nós do prédio duplicados
689 689 Construções
690 690 -----
691 691 -----
692 692 Prédios, coberturas, construções subterrâneas.
693 693 -----
694 694 -----
695 695 -----
696 696 Plataforma de Ônibus
697 697 Terminal de Ônibus
698 698 Ponto de Ônibus
699 699 -----
700 700 Açougue
701 701 C por Distância
702 702 C por Tempo
703 703 -----
704 704 -----
705 705 -----
706 706 -----
707 707 -----
708 708 -----
709 709 -----
710 710 Seções cadastrais e subseções.
711 711 -----
712 712 Cadastrar:{0}
713 713 -----
714 714 Café
715 715 -----
716 716 Chamar editor para relação
717 717 Chamar editor para relação selecionada
718 718 camping
719 719 Local de Camping
720 720 -----
721 721 -----
722 722 -----
723 723 -----
724 724 -----
725 725 -----
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Cancelar
729 729 Cancelar e retornar para o editor
730 730 Cancelar e retornar ao diálogo anterior
731 731 Cancelar autenticação
732 732 Cancelar o fechamento dos conjuntos de modificações
733 733 Cancelar resolução de conflito
734 734 Cancelar a resolução de conflitos e fechar a janela
735 735 -----
736 736 Cancelar operação
737 737 -----
738 738 Cancelar atualizações e fechar janela
739 739 Cancelar o upload e continuar a editar
740 740 Cancelar envio
741 741 Não é possível adicionar nó fora do planeta.
742 742 Não é possível inserir caminho com {0} nós.
743 743 Não é possível adicionar nó {0} no caminho incompleto {1}.
744 744 -----
745 745 Não é possível aplicar tag indecisa de item de merge
746 746 Não é possível configurar um changesetId > 0 para uma nova primitiva. Valor do changesetId é {0}
747 747 Não é possível construir uma busca de conjuntos de alterações baseada em restrições de tempo. A entrada é inválida.
748 748 Não é possível comparar a primitiva com ID "{0}" com a primitiva ID "{1}".
749 749 -----
750 750 -----
751 751 Não foi possível instanciar a projeção ''{0}''
752 752 -----
753 753 Não é possível carregar a biblioteca rxtxSerial. Se você precisa de suporte para instalar, tente acessar a página da Globalsat em http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
754 754 Não foi possível mesclar porque uma das primitivas envolvidas é nova e a outra não
755 755 Impossível mesclar nós: seria necessário apagar caminho "{0}", que ainda é usado.
756 756 Não é possível fazer merge com primitivas de ids diferentes. Esse id é {0}, o outro é {1}
757 757 Não é possível mover objetos para fora do planeta.
758 758 -----
759 759 -----
760 760 -----
761 761 -----
762 762 não foi possível resolver conflito não-definido
763 763 Não é possível restringir a busca de conjuntos de alterações ao usuário atual porque o usuário atual é anônimo
764 764 Não é possível restringir a pesquisa de conjuntos de modificações para um bounding box específico. A entrada é inválida.
765 765 Não é possível restringir a pesquisa de conjuntos de modificações para o nome de usuário "{0}"
766 766 Não é possível reverter!
767 767 Não é possível desfazer comando "{0}" porque a camada "{1}" não está mais presente
768 768 -----
769 769 Latas
770 770 Capacidade
771 771 -----
772 772 Capturar trilha GPS
773 773 Carro
774 774 Concessionária
775 775 -----
776 776 -----
777 777 Dinheiro
778 778 Castelo
779 779 -----
780 780 Entrada de Caverna
781 781 Cemitério
782 782 Centralizar
783 783 -----
784 784 Centralizar vista
785 785 -----
786 786 Chalé
787 787 -----
788 788 Alterar propriedades
789 789 Alterar uma chave/par de valor
790 790 Inverter direções?
791 791 Alterar localidade
792 792 -----
793 793 Alterar nó {0}
794 794 Modificar relação
795 795 Mudar regra de membro da relação para {0} {1}
796 796 -----
797 797 Alterar relação {0}
798 798 Mudar resolução
799 799 Alterar o diretório para todas as configurações de usuário
800 800 Mudar a seleção
801 801 -----
802 802 Altera para o editor básico e seleciona uma via
803 803 Modificar valores?
804 804 Alterar caminho {0}
805 805 Alterar nós de {0}
806 806 Conjunto de modificações
807 807 Esperava-se um ID de conjunto de modificações > 0. Recebi {0}.
808 808 ID do changeset:
809 809 Janela de Gerenciamento de Conjunto de Modificações
810 810 Gestor de Conjuntos de Mudanças
811 811 Changeset fechado
812 812 Comentário do changeset:
813 813 Id de changeset esperado
814 814 ID do chengeset:
815 815 Informações do changeset
816 816 Conjunto de modificações está cheio
817 817 Conjunto de mudanças {0}
818 818 Conjuntos de modificações
819 819 Alterando os atalhos de teclado manualmente.
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 Checa por FIXMES.
827 827 Verifique no servidor
828 828 Verificar chave de propriedade.
829 829 Verifique os valores da propriedade.
830 830 Buscando pais apagados no grupo de dados local
831 831 Verificando pais para os o objetos apagados
832 832 Verificando pré-condições dos plugins...
833 833 Verificar vias para nós consecutivos idênticos.
834 834 -----
835 835 -----
836 836 Erros de checksum: {0}
837 837 -----
838 838 -----
839 839 Relações-filho
840 840 O script filho retornou dados inválidos.\n\nconteúdo stderr:
841 841 -----
842 842 Chinês
843 843 Escolher
844 844 -----
845 845 Selecionar uma cor
846 846 Escolha uma cor para {0}
847 847 Escolha uma licença pré-definida
848 848 -----
849 849 Escolher um valor
850 850 -----
851 851 Escolha entre...
852 852 Escolha a chave
853 853 Escolha o tipo de objeto OSM
854 854 Escolha servidor para busca:
855 855 O tamanho do pedaço {0} excede o tamanho máximo do conjunto de modificações {1} do servidor "{2}"
856 856 Igreja
857 857 -----
858 858 -----
859 859 Cidade
860 860 Limite da Cidade
861 861 -----
862 862 Cidade
863 863 Cidade:
864 864 -----
865 865 Tipo de Classe
866 866 Limpar
867 867 Limpar buffer de desfazer/refazer
868 868 Limpar rota
869 869 Limpar área de texto
870 870 -----
871 871 Limpa a lista de arquivos abertos recentemente
872 872 -----
873 873 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar enviando para conjuntos de modificações adicionais.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>''para voltar à janela de envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para cancelar o envio e voltar à edição do mapa.<br>
874 874 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
875 875 Clique e arraste para mover o destino
876 876 -----
877 877 -----
878 878 -----
879 879 -----
880 880 -----
881 881 -----
882 882 Clique na seta abaixo para exibir novamente.
883 883 Clique para interromper e reiniciar a edição
884 884 Clique para abortar o lançamento de navegadores externos
885 885 Clique para cancelar a mesclagem de nós
886 886 Clique aqui para cancelar a redefinição dos valores padrão do OAuth
887 887 Clique para abortar envio
888 888 -----
889 889 Clique para adicionar um destino.
890 890 Clique para cancelar e voltar a editar o mapa
891 891 Clique para cancelar a operação atual
892 892 Clique para verificar se há objetos de seu grupo de dados local que estejam apagados no servidor
893 893 Clicar para fechar diálogo
894 894 Clique para fechar o diálogo e remover o objeto das relações
895 895 Clique para fechar o diálogo e cancelar a remoção dos objetos
896 896 Clique para fechar o diálogo e para abortar o download
897 897 Clique para fechar essa janela e continuar editando
898 898 Clique para continuar e abrir {0} navegadores
899 899 Clique para continuar enviando para os novos conjuntos de modificações adicionais
900 900 Clique para criar um conflito e fechar este editor de relações
901 901 Clique para apagar o plugin "{0}"
902 902 Clique para apagar. Shift: apaga segmento de caminho. Alt: não apaga nós não usados ao apagar um caminho. Ctrl: apaga objetos referentes.
903 903 -----
904 904 Clique para baixar todas os caminhos que contém o nó {0}
905 905 -----
906 906 Clique para apagar o plugin "{0}"
907 907 Clique para minimizar/maximizar o conteúdo do painel
908 908 -----
909 909 Clique para redirecionar você para o formulário de autorização no JOSM web site
910 910 Clique para remover o destino
911 911 Clique para redefinir as configurações do OAuth para os valores padrão
912 912 Clique pare receber um token de requisição
913 913 Clique para receber um token de acesso
914 914 Clique para voltar para Diálogo de Envio
915 915 Clique para retornar para o editor de relações e continuar a editar a relação.
916 916 Clique para pular a atualização dos plugins ativados
917 917 Clique para começar a buscar locais
918 918 Clique para avançar o processo de autorização OAuth
919 919 Clique para avançar o processo de autorização OAuth e gerar um novo Token de Acesso
920 920 Clique para testar o Token de Acesso
921 921 Clique para atualizar os plugins ativados
922 922 Timeout do cliente
923 923 -----
924 924 -----
925 925 Relógio
926 926 Fechar
927 927 Fechar assim mesmo
928 928 Fechar changeset depois do envio
929 929 Fechar conjuntos de modificações
930 930 Fechar diálogo e cancelar
931 931 Feche a mensagem e cancele a transferência
932 932 Encerrar conjuntos de modificações abertos
933 933 Fechar o changeset selecionado atualmente
934 934 Fechar a janela
935 935 Fechar a janela e abortar a pesquisa de conjuntos de modificações
936 936 Feche o diálogo e aceite o Token de Acesso
937 937 -----
938 938 Feche o diálogo e cancele a autorização
939 939 Feche a janela de diálogo e crie um novo nó
940 940 -----
941 941 Feche a janela de diálogo, não crie um novo nó
942 942 -----
943 943 Fecha a janela de preferências e descarta as modificações
944 944 Fecha os conjuntos de modificações selecionados
945 945 Fechar os conjuntos de modificações selecionados
946 946 Fechar este diálogo e continuar edição no JOSM
947 947 Fechar este painel. Você pode reabri-lo com os botões da barra da esquerda.
948 948 Fechado:
949 949 Fechado depois de -
950 950 Fechado em
951 951 Fechado em:
952 952 -----
953 953 -----
954 954 Encerra conjuntos de modificações abertos
955 955 Fecha os conjuntos de modificações abertos selecionados
956 956 Fechando changeset
957 957 Fechar changeset {0}
958 958 Fechando conjunto de mudanças...
959 959 Roupas
960 960 Linha de comando:
961 961 Linha Costeira
962 962 Linhas costeiras.
963 963 -----
964 964 Moedas
965 965 Faculdade
966 966 Cor
967 967 Cor (hex)
968 968 Nome da cor:
969 969 Esquema de cores
970 970 -----
971 971 Alterar cor/largura
972 972 Cores
973 973 Pontos coloridos e segmentos de trilha por diluição da posição (HDOP). Seu equipamento de captura precisa registrar essas informações.
974 974 Pontos coloridos e segmentos de trilha por velocidade.
975 975 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM.
976 976 Cor
977 977 Arquivos CSV Columbus V-900
978 978 Combinar Caminhos
979 979 Combinar vários caminho em um só
980 980 Combinar {0} caminhos
981 981 -----
982 982 -----
983 983 Pilha de comandos
984 984 -----
985 985 -----
986 986 Comentário
987 987 Comentário:
988 988 Comentário:
989 989 Comercial
990 990 Área Comum
991 991 Configurações comuns
992 992 -----
993 993 -----
994 994 A comunicação com o servidor OSM falhou
995 995 -----
996 996 -----
997 997 Comparar
998 998 Completar endereços
999 999 Computador
1000 1000 -----
1001 1001 Configurar
1002 1002 Configurar o Aparelho
1003 1003 Configura os Sites de Plugins
1004 1004 Configurar definições avançadas
1005 1005 Configurar plugins disponíveis.
1006 1006 Configurar preferências de rota.
1007 1007 Configurar sites...
1008 1008 Configurar a lista de sites de onde os plugins são transferidos.
1009 1009 Configurar as preferências do plug-in de restrições de conversão
1010 1010 Configure se criar arquivos de segurança
1011 1011 Configure se usar um servidor de proxy
1012 1012 Configure sua identidade e como irá autenticar no servidor do OSM
1013 1013 Confirmar
1014 1014 Confirmar exclusão
1015 1015 Confirmar ação do Controle remoto
1016 1016 Confirmar todas as ações do Controle Remoto manualmente
1017 1017 Confirme papel vazio
1018 1018 -----
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 -----
1022 1022 Conflito
1023 1023 Resolução de Conflito
1024 1024 Conflito no atributo "visível" para objeto do tipo {0} com id {1}
1025 1025 Conflito não resolvido completamente
1026 1026 Conflitos
1027 1027 Conflitos detectados
1028 1028 Conflitos em etiquetas coladas
1029 1029 Conflitos ao combinar primitivas
1030 1030 Conflito quando combinando caminhos - caminho combinado é "{0}"
1031 1031 Conflitos quando mesclou nós - o nó de destino é "{0}"
1032 1032 Conflitos: {0} não resolvidos
1033 1033 Conectar caminho existente a nó
1034 1034 -----
1035 1035 Conectado
1036 1036 Nó final conectado da via próximo de outra via
1037 1037 Conectando
1038 1038 Conectando...
1039 1039 Erro de conexão.
1040 1040 Conexão falhou
1041 1041 Configurações de conexão
1042 1042 Configurações de Conexão para o servidor do OSM.
1043 1043 Falha na conexão.
1044 1044 Falha na conexão com a API
1045 1045 Construção
1046 1046 Área de construção
1047 1047 Chave do Consumidor:
1048 1048 Senha do Consumidor
1049 1049 Contato
1050 1050 -----
1051 1051 Acessando Servidor OSM...
1052 1052 Acessando Servidor...
1053 1053 Contatando servidor WMS...
1054 1054 -----
1055 1055 Conteúdo
1056 1056 Continente
1057 1057 Continuar
1058 1058 Continuar como está
1059 1059 Continuar resolvendo
1060 1060 Continue o envio
1061 1061 Continuar enviando
1062 1062 Continuar caminho a partir do último nó.
1063 1063 Continuar, tentar assim mesmo
1064 1064 -----
1065 1065 -----
1066 1066 -----
1067 1067 Contribuições
1068 1068 Loja de Conveniência
1069 1069 Converter TODAS as ruas.
1070 1070 Converter para camada GPX
1071 1071 Converte para camada GPX com tempo anônimo
1072 1072 Converter para camada de dados
1073 1073 -----
1074 1074 -----
1075 1075 Converter para relação.
1076 1076 Converter caminho em numeração de casa individual.
1077 1077 Convertido de: {0}
1078 1078 -----
1079 1079 Coordenadas
1080 1080 Coordenadas importadas:
1081 1081 Coordenadas importadas: {0}
1082 1082 Coordenadas:
1083 1083 Copiar
1084 1084 Copie todos os elementos para o alvo
1085 1085 Copie todos estes elementos para o alvo
1086 1086 Copiar meus elementos selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de elementos combinados
1087 1087 Copiar meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de elementos combinados
1088 1088 Copiar meus elementos selecionados para o fim da lista de elementos combinados
1089 1089 Copiar meus nós selecionados para o início da lista de nós combinados
1090 1090 Cópia de {0}
1091 1091 Copiar objetos selecionados para memória de colagem
1092 1092 -----
1093 1093 Copiar vias selecionadas para a área de transferências
1094 1094 Copiar os elementos selecionados deles para depois do primeiro elemento selecionado na lista de elementos combinados
1095 1095 Copiar os elementos selecionados deles para o começo da lista de elementos combinados
1096 1096 Copiar os elementos selecionados deles antes do primeiro elemento selecionado na lista de elementos combinados
1097 1097 Copiar os elementos selecionados deles para o fim da lista de elementos combinados
1098 1098 Copiar para área de transferência e fechar
1099 1099 Copiar para a área de transferência
1100 1100 Cópia {1} de {0}
1101 1101 Direitos autorais (URL)
1102 1102 Ano dos direitos autorais
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 Correlacione
1106 1106 Relacione as imagens com trilhas GPX
1107 1107 Correlacionar com GPX
1108 1108 Não é possível acessar o(s) arquivo(s) de dados:\n{0}
1109 1109 -----
1110 1110 Não foi possível criar cópia de segurança. A exceção foi: {0}
1111 1111 No foi possível combinar os caminhos (Eles podem não estar unidos em um único conjunto de nós)
1112 1112 Não foi possível conectar com o servidor OSM. Por favor, verifique sua conexão de internet.
1113 1113 Não é possível apagar arquivo temporário!
1114 1114 Não é possível exportar "{0}".
1115 1115 Não foi possível encontrar tipo de elemento
1116 1116 Não é possível encontrar o objeto do mapa.
1117 1117 Não é possível encontrar nível de aviso
1118 1118 Não é possível importar "{0}".
1119 1119 Não é possível importar arquivos.
1120 1120 Não foi possível carregar plugin {0}. Apagar das preferências?
1121 1121 Não foi possível obter preferências do servidor.
1122 1122 Impossível analisar Latitude, Longitude ou Zoom. Por favor, verificar.
1123 1123 -----
1124 1124 Não é possível analisar lista de camada WMS.
1125 1125 Não é possível analisar cor
1126 1126 -----
1127 1127 Não é possível analisar números. Por favor, verifique.
1128 1128 Não foi possível ler "{0}"
1129 1129 Não é possível ler informações do walking-papers com o id "{0}"
1130 1130 Não dá pra ler mtime.
1131 1131 Não é possível ler definição surveyor: {0}
1132 1132 Não foi possível ler a tag fonte pré-definida: {0}
1133 1133 Não foi possível ler a fonte de etiquetas pré-definidas: "{0}"
1134 1134 Não foi possível ler a fonte de preferência de tags: {0}
1135 1135 Não foi possível ler a tag fonte pré-definida: {0}\nVocê deseja manter isso?
1136 1136 Não foi possível renomear arquivo ''{0}''
1137 1137 Não foi possível renomear arquivo!
1138 1138 Não é possível recuperar lista de camada WMS.
1139 1139 Não foi possível receber a lista com seus conjuntos de modificações abertos porque<br>o JOSM não sabe qual é a sua identidade.<br>Você pode ter escolhido trabalhar de forma anônima ou você não tem o direito<br>de saber a identidade do usuário em cujo nome você está trabalhando.
1140 1140 Não foi possível enviar preferências. Motivo: {0}
1141 1141 Não dá pra escrever mtime.
1142 1142 -----
1143 1143 Não é possível corresponder o link inserido ou o id para o serviço selecionado. Por favor, tente novamente.
1144 1144 -----
1145 1145 País
1146 1146 Código do país
1147 1147 O código da cidade deve ter 2 letras
1148 1148 País:
1149 1149 Condado
1150 1150 -----
1151 1151 Fórum
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Guindaste
1155 1155 -----
1156 1156 -----
1157 1157 Criar Círculo
1158 1158 -----
1159 1159 Criar nova pasta
1160 1160 Criar pontos a partir de GPS...
1161 1161 Criar pontos a partir de GTFS...
1162 1162 Criar pontos a partir de um arquivo GPX
1163 1163 Criar pontos a partir de um arquivo GTFS
1164 1164 Criar círculo a partir de três nós selecionados.
1165 1165 -----
1166 1166 Criar uma cópia desta relação e abri-la em outra janela de edição
1167 1167 Criar uma grade de caminhos
1168 1168 Cria uma grade de caminhos.
1169 1169 -----
1170 1170 Criar uma nova camada de mapa.
1171 1171 Criar uma nova relação
1172 1172 -----
1173 1173 Criar uma nova restrição de conversão
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 -----
1177 1177 -----
1178 1178 -----
1179 1179 -----
1180 1180 Criar áreas
1181 1181 Crie marcadores de áudio na posição sobre a trilha correspondente à hora de modificação de cada arquivo de áudio WAV importados.
1182 1182 Criar favorito
1183 1183 -----
1184 1184 Criar um prédio
1185 1185 -----
1186 1186 Criar grade de caminhos
1187 1187 Criar issue
1188 1188 Criar marcadores quando ler um arquivo GPX.
1189 1189 Criar múltipolígono
1190 1190 Cria um múltipolígono.
1191 1191 -----
1192 1192 Criar novo nó.
1193 1193 Criar novos objetos
1194 1194 Criar nova relação na camada ''{0}''
1195 1195 -----
1196 1196 Crie ou edite uma restrição de conversão
1197 1197 Criar relação entre rua e endereço relacionado para TODAS as ruas na visão atual.
1198 1198 Criar relação entre rua e endereços relacionados.
1199 1199 -----
1200 1200 Criar:
1201 1201 Criado
1202 1202 Criado em
1203 1203 Criado em:
1204 1204 Criado antes de -
1205 1205 Criado por:
1206 1206 Criado em:
1207 1207 Criar edifícios individuais a partir de um edifício comprido.
1208 1208 -----
1209 1209 Criando conjunto de modificações...
1210 1210 Criando tela principal
1211 1211 -----
1212 1212 -----
1213 1213 -----
1214 1214 -----
1215 1215 Cartão de Crédito
1216 1216 Críquete
1217 1217 -----
1218 1218 Critério
1219 1219 -----
1220 1220 Travessia de bicicleta
1221 1221 Travessia à cavalo
1222 1222 -----
1223 1223 Guarda de trânsito
1224 1224 Edifícios que se cruzam
1225 1225 -----
1226 1226 -----
1227 1227 Vias que se cruzam
1228 1228 Vias que se cruzam.
1229 1229 Cozinha
1230 1230 -----
1231 1231 Seleção Atual
1232 1232 -----
1233 1233 O gerenciador de credenciais é do tipo "{0}"
1234 1234 Valor atual "{0}" para usuário ID não é válido
1235 1235 Valor atual é o padrão.
1236 1236 Zoom atual: {0}
1237 1237 Atualmente, não há área de download selecionada. Por favor, selecione uma área primeiro.
1238 1238 -----
1239 1239 Link WMS customizado
1240 1240 Personalizar cores
1241 1241 Personalizar linha
1242 1242 Personaliza os elementos na barra de ferramentas.
1243 1243 Corte
1244 1244 -----
1245 1245 Dependência cíclica entre as relações:
1246 1246 Ciclismo
1247 1247 Dependências cíclicas
1248 1248 -----
1249 1249 -----
1250 1250 -----
1251 1251 -----
1252 1252 -----
1253 1253 Camada de dados {0}
1254 1254 Formato de registro de dados
1255 1255 Tipos e fontes de dados:
1256 1256 -----
1257 1257 -----
1258 1258 -----
1259 1259 Origens de dados
1260 1260 Validador de dados
1261 1261 Base de dados offline para manutenção
1262 1262 Teste de consistência de dados
1263 1263 Data
1264 1264 Data:
1265 1265 Data:
1266 1266 Cartões de Débito
1267 1267 Informações de depuração
1268 1268 Decidir como enviar os dados e que changeset usar
1269 1269 Graus decimais
1270 1270 Decisão
1271 1271 Diminuir zoom
1272 1272 Decremento
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 -----
1276 1276 Padrão
1277 1277 Padrão (autodeterminado)
1278 1278 Valor padrão atual é desconhecido (preferências não foram usadas ainda)
1279 1279 Valor padrão é "{0}".
1280 1280 Valor padrão: {0}
1281 1281 Defina a interpolação para o Endereço
1282 1282 -----
1283 1283 Excluir
1284 1284 Apagar "from"
1285 1285 Apagar "to"
1286 1286 Apagar arquivo
1287 1287 Apagar arquivo do disco
1288 1288 Apagar Modo
1289 1289 Excluir Propriedades
1290 1290 Eliminar caminhos que não fazem parte de um multipolígono interior
1291 1291 Apagar confirmação
1292 1292 Apagar relações duplicadas
1293 1293 Apagar vias duplicadas
1294 1294 Apagar filtro.
1295 1295 Deletar da relação
1296 1296 Remover da restrição de conversão
1297 1297 Remover arquivo de imagem do disco
1298 1298 Apagar membros incompletos?
1299 1299 Remove as camadas sem salvar. Todas as mudanças não-salvas são perdidas.
1300 1300 Apagar nó {0}
1301 1301 Apagar nós ou caminhos.
1302 1302 Deletar nós fora da região de dados?
1303 1303 Apagar nós fora da região de dados baixada
1304 1304 Apagar objetos
1305 1305 -----
1306 1306 Apagar relação {0}
1307 1307 Excluir relações
1308 1308 Excluir os objetos selecionados.
1309 1309 Apagar a relação editada atual
1310 1310 Apagar o número da restrição da conversão
1311 1311 Excluir a chave selecionada em todos objetos
1312 1312 Apagar camadas selecionadas
1313 1313 Excluir a relação selecionada
1314 1314 -----
1315 1315 Apagar a fonte selecionada da lista.
1316 1316 Apagar restrição de conversão selecionada
1317 1317 Apagar a seleção na tabela de tags
1318 1318 -----
1319 1319 Apagar ferramenta "{0}"?
1320 1320 Apagar nós desnecessários de uma caminho.
1321 1321 Apaga nós desnecessários de uma área.
1322 1322 Apagar caminho {0}
1323 1323 Removido
1324 1324 ''{0}'' Apagado
1325 1325 Estado excluído:
1326 1326 -----
1327 1327 -----
1328 1328 -----
1329 1329 Objetos movidos ou apagados
1330 1330 -----
1331 1331 -----
1332 1332 -----
1333 1333 Denominação
1334 1334 Dentistas
1335 1335 -----
1336 1336 -----
1337 1337 -----
1338 1338 Descreva o problema precisamente
1339 1339 Descrição
1340 1340 Descrição: {0}
1341 1341 -----
1342 1342 Detalhes
1343 1343 Determinar os plugins para serem carregados...
1344 1344 Determinar o id do usuário atual...
1345 1345 -----
1346 1346 O desenvolvimento do plugin de restrições de conversão é patrocinado por <a href="http://www.skobbler.de">skobbler GmbH</a>.
1347 1347 -----
1348 1348 -----
1349 1349 Não consegui encontrar o objeto de id {0} no dataset atual
1350 1350 -----
1351 1351 -----
1352 1352 -----
1353 1353 Dificuldade
1354 1354 -----
1355 1355 Diluição da posição (vermelho = alta, verde = baixo, se disponível)
1356 1356 Direção
1357 1357 -----
1358 1358 -----
1359 1359 -----
1360 1360 Desativar
1361 1361 Desabilitar registo de dados se a distância for baixa
1362 1362 Desabilitar registo de dados se a velocidade for baixa
1363 1363 -----
1364 1364 Desabilitar plugin
1365 1365 Descartar
1366 1366 Descartar e Deletar
1367 1367 Descartar e Sair
1368 1368 -----
1369 1369 -----
1370 1370 Mostrar parâmetros avançados do OAuth
1371 1371 Configurações da tela
1372 1372 Exibe um mapa que foi anteriormente escaneado e enviado para o walking-papers.org
1373 1373 Exibe um ícone móvel representando o ponto na trilha sincronizada onde o áudio foi gravado.
1374 1374 Exibir e editar lista de objetos-via no Editor Básico
1375 1375 Mostrar e gerencias restrições de conversão no conjunto de dados atual
1376 1376 Mostra coordinados como
1377 1377 -----
1378 1378 Mostrar imagens com tags geográficas
1379 1379 Mostrar informações de histórico sobre caminhos, nós ou relações do OSM.
1380 1380 Exibir traço de áudio ativo.
1381 1381 -----
1382 1382 Mostrar informações de objeto sobre nós, caminhos ou relações do OSM.
1383 1383 Exibir o menu de áudio.
1384 1384 Mostra a tela de créditos
1385 1385 Exibir propriedades básicas do changeset
1386 1386 Mostrar histórico de todos itens selecionados.
1387 1387 Mostrar histórico dos objetos selecionados
1388 1388 Mostra os objetos criados, atualizados, e removidos por este changeset
1389 1389 Exibe as etiquetas do changeset
1390 1390 -----
1391 1391 -----
1392 1392 -----
1393 1393 -----
1394 1394 -----
1395 1395 Distribuir nós
1396 1396 Distribuir nós selecionados equidistantemente sobre uma linha.
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 -----
1400 1400 Não aplicar alterações
1401 1401 Não pergunte novamente e guarde minha decisão (vá até Preferências -> Plugins para alterar)
1402 1402 Não desenha a seta se ela não estiver a pelo menos esta distância da última.
1403 1403 Não desenhar linhas entre pontos para esta camada.
1404 1404 Não requer que se mude de modo (fluxo de trabalho do Potlatch)
1405 1405 Não mostrar novamente (lembrar escolha)
1406 1406 Não mostrar esta mensagem novamente
1407 1407 -----
1408 1408 Não fazer nada
1409 1409 Você quer mesmo aplicar a nova regra?
1410 1410 Você quer permitir isto?
1411 1411 Você deseja aplicar?
1412 1412 -----
1413 1413 Você deseja removê-los de qualquer forma?
1414 1414 -----
1415 1415 Loja de Ferragens
1416 1416 -----
1417 1417 Médicos
1418 1418 -----
1419 1419 -----
1420 1420 -----
1421 1421 -----
1422 1422 Não use relação para endereços (mas "addr:street" nos elementos).
1423 1423 Conflito duplo
1424 1424 Abaixo
1425 1425 Baixar
1426 1426 baixar todos os Filhos
1427 1427 Baixar Junto
1428 1428 Baixar dados
1429 1429 -----
1430 1430 -----
1431 1431 -----
1432 1432 Transferir Local
1433 1433 Baixar membros
1434 1434 -----
1435 1435 Baixar dados do OSM junto da via selecionada.
1436 1436 Baixar objeto OSM pelo ID.
1437 1437 Baixando plugin
1438 1438 Baixar imagens retificadas de vários serviços
1439 1439 Baixar os filhos selecionados
1440 1440 -----
1441 1441 -----
1442 1442 URL para baixar
1443 1443 Baixar todas as relações-filho (recursivamente)
1444 1444 Baixar todos os membros incompletos
1445 1445 Baixar todos os membros das relações selecionadas
1446 1446 Baixar junto...
1447 1447 -----
1448 1448 Área para baixar ok, possívelmente será aceito pelo servidor
1449 1449 Área para baixar é muito grande; pedido provavelmente será rejeitado pelo servidor
1450 1450 Baixar como nova camada
1451 1451 Baixar o conteúdo do changeset
1452 1452 Baixar conjuntos de modificações
1453 1453 Baixar conjuntos de modificações usando pesquisas pré-definidas
1454 1454 Baixar conteúdo
1455 1455 Dados baixados
1456 1456 Baixar cada uma como raw gps. Pode ser x1,y1,x2,y2 ou uma URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de arquivo
1457 1457 Baixar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2, uma URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um arquivo
1458 1458 Descargar tudo entre:
1459 1459 Descarregar do OSM ao largo desta via
1460 1460 Baixar do OSM...
1461 1461 Baixar membros incompletos
1462 1462 -----
1463 1463 Baixar membros incompletos das relações selecionadas
1464 1464 Baixar informações sobre os conjuntos de modificações selecionados do servidor OSM
1465 1465 Baixar Lista
1466 1466 Baixar mapa do servidor OSM.
1467 1467 Baixar dados do mapa no fim da via selecionada
1468 1468 Baixar membros
1469 1469 Baixar meus conjuntos de modificações do servidor do OSM (no máximo 100 conjuntos)
1470 1470 Baixar somente os meus conjuntos de modificações
1471 1471 Baixar próximo:
1472 1472 Baixar agora
1473 1473 Baixar objeto
1474 1474 Baixar objeto...
1475 1475 -----
1476 1476 Baixar objetos que referem aos objetos selecionados
1477 1477 Baixar relações/caminhos correlatos...
1478 1478 -----
1479 1479 Baixar plugins
1480 1480 -----
1481 1481 Baixar objetos que referenciam esse
1482 1482 -----
1483 1483 Baixar relações referentes
1484 1484 Baixar membros da relação
1485 1485 Baixar relações
1486 1486 Baixar membros incompletos selecionados
1487 1487 Baixar relações selecionadas
1488 1488 -----
1489 1489 Baixar pulados
1490 1490 Baixar o retângulo limite
1491 1491 Baixar o retângulo limite como dados de gps brutos
1492 1492 Baixar o conteúdo do changeset
1493 1493 Baixar o conteúdo do servidor OSM
1494 1494 Baixar o changeset com com o id informado, incluindo o seu conteúdo
1495 1495 Baixar o conteúdo dos conjuntos de modificações selecionados do servidor
1496 1496 Baixar a lista de plugins disponíveis
1497 1497 Baixar o local da url (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1498 1498 Baixar o local da url (com lat=x&lon=y&zoom=z) como dados raw gps
1499 1499 Baixar imagens visíveis
1500 1500 -----
1501 1501 Baixando {0} de {1} (faltam {2})
1502 1502 Dados GPX baixados
1503 1503 Recebedor:
1504 1504 Baixando dados do GPS
1505 1505 Baixando dados OSM...
1506 1506 Baixando plugin {0}...
1507 1507 Baixando "Mensagem do Dia"
1508 1508 Baixar conjuntos de modificações
1509 1509 Baixando conteúdo do changeset
1510 1510 Baixando conjunto de modificações {0} ...
1511 1511 Baixando conjuntos de modificações...
1512 1512 Baixando conteúdo para conjunto de modificações {0} ...
1513 1513 Baixando dados
1514 1514 Baixando do servidor do OSM...
1515 1515 Baixando histórico...
1516 1516 -----
1517 1517 Baixando conjuntos de modificações abertos ...
1518 1518 Baixando lista de plugins a partir de "{0}"
1519 1519 Baixando pontos {0} a {1}...
1520 1520 Baixando referências das relações ...
1521 1521 Baixando referências das vias ...
1522 1522 Baixando relação {0}
1523 1523 Baixando {0}
1524 1524 -----
1525 1525 -----
1526 1526 Carregue um segmento de caminho para criar um retângulo. Ctrl-carregar para mover um segmento sobre sua normal.
1527 1527 Mover cabeça de execução
1528 1528 Arraste a símbolo de reprodução e solte próximo à trilha para reproduzir áudio dali. SHIFT+soltar para sincronizar o áudio naquele ponto.
1529 1529 -----
1530 1530 Arraste para mover a imagem
1531 1531 Arraste para rotacionar a imagem
1532 1532 Arrastar para escalar a imagem no eixo X
1533 1533 Arrastar para escalar a imagem nos eixos X e Y
1534 1534 Arrastar para escalar a imagem no eixo Y
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 Desenhar
1539 1539 Desenhar setas de direção
1540 1540 Desenha um círculo com valor HDOP.
1541 1541 Desenhe um retângulo ao redor da área de dados baixados do servidor WMS.
1542 1542 Marque um retângulo no tamanho desejado, depois solte o botão do mouse.
1543 1543 -----
1544 1544 Desenhar os limites dos dados recebidos
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 Desenha setas de direção para linhas, conectando pontos GPS.
1548 1548 Desenhar sugestões de direção para os segmentos de trilha.
1549 1549 Desenhar camadas inativas em cor diferente
1550 1550 Desenhe pontos GPS grandes.
1551 1551 Desenha pontos grandes para os pontos GPS.
1552 1552 Desenhar linhas entre pontos para esta camada.
1553 1553 Desenhar linhas entre os pontos GPS brutos
1554 1554 Desenhar linhas entre pontos provenientes do gps
1555 1555 Desenhar nós
1556 1556 -----
1557 1557 Desenhar somente linhas de fora da área
1558 1558 Desenha linha auxiliar
1559 1559 Desenhar número de sequência dos segmentos
1560 1560 Desenhar os limites dos dados carregados do servidor.
1561 1561 Desenha as setas de direção usando tabelas de pesquisa ao invés de cálculos complexos.
1562 1562 Desenhar as camadas de dados inativas em uma cor diferente.
1563 1563 -----
1564 1564 Desenhar nós virtuais no modo escollhido
1565 1565 Desenhar nós virtuais no modo selecionado para modificação fácil de via.
1566 1566 Bebedouro
1567 1567 -----
1568 1568 Educação/Autoescola
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 Lavanderia à Seco
1572 1572 Duplicar em {0} nós
1573 1573 Duplicar
1574 1574 Camada Duplicada
1575 1575 Tecla de atalho duplicada para botão "{0}" - botão será ignorado!
1576 1576 Nós duplicados em dois caminhos não fechados
1577 1577 Duplicar nós que são usados em caminhos múltiplos
1578 1578 Duplicar nós, vias e relações que são usadas em múltiplas relações.
1579 1579 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1580 1580 Duplicar esta camada
1581 1581 Nós duplicados
1582 1582 Nós duplicados.
1583 1583 Relações duplicadas
1584 1584 Nós de via duplicados
1585 1585 Apagar nós de via duplicados.
1586 1586 Vias duplicadas
1587 1587 Caminhos duplicados.
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 ERRO
1592 1592 URL do EULA da licença não disponível: {0}
1593 1593 Cada nó deve conectar exatamente 2 caminhos
1594 1594 Leste
1595 1595 Leste e Norte
1596 1596 Ao Leste
1597 1597 -----
1598 1598 Editar
1599 1599 -----
1600 1600 Editar Informações de Endereço
1601 1601 Editar Interpolação de Endereços
1602 1602 -----
1603 1603 Editar Fronteiras Administrativas
1604 1604 -----
1605 1605 Editar
1606 1606 Editar Hortas comunitárias
1607 1607 -----
1608 1608 -----
1609 1609 Editar Sítio Arqueológico
1610 1610 -----
1611 1611 Editar Centro de Artes
1612 1612 Editar Arte
1613 1613 -----
1614 1614 Editar Atração Turística
1615 1615 Editar Futebol Australiano
1616 1616 Editar Caixa Eletrônico
1617 1617 Editar Abandono Anônimo de Bebês
1618 1618 Editar Padaria
1619 1619 Editar Banco
1620 1620 Editar Bar
1621 1621 Editar Campo de Baseball
1622 1622 -----
1623 1623 Editar Basquetebol
1624 1624 Editar Campo de Batalha
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 Editar Loja de Bebidas
1630 1630 Editar Bicicletário
1631 1631 Editar Aluguel de Bicicletas
1632 1632 Editar Loja de Bicicletas
1633 1633 -----
1634 1634 -----
1635 1635 -----
1636 1636 Editar Livraria
1637 1637 -----
1638 1638 -----
1639 1639 -----
1640 1640 -----
1641 1641 -----
1642 1642 -----
1643 1643 Editar Ponte
1644 1644 -----
1645 1645 Editar Área contaminada
1646 1646 -----
1647 1647 -----
1648 1648 Editar Plataforma de Ônibus
1649 1649 Editar Terminal de Ônibus
1650 1650 Editar Ponto de Ônibus
1651 1651 Editar Açougue
1652 1652 -----
1653 1653 -----
1654 1654 Editar Café
1655 1655 Editar Local de Camping
1656 1656 -----
1657 1657 -----
1658 1658 -----
1659 1659 Editar Aluguel de Carros
1660 1660 Editar Oficina
1661 1661 Editar Compartilhamento de Carro
1662 1662 Editar Loja de Carros
1663 1663 Editar Lava Jato
1664 1664 -----
1665 1665 Editar Castelo
1666 1666 -----
1667 1667 Editar Entrada de Caverna
1668 1668 Editar zona de Cemitério Paroquial
1669 1669 -----
1670 1670 Editar Chalé
1671 1671 -----
1672 1672 -----
1673 1673 -----
1674 1674 Editar Cinema
1675 1675 Editar Cidade (mais que 100 mil habitantes)
1676 1676 Editar Placa de Limite da Cidade
1677 1677 Editar Fronteiras Civis
1678 1678 -----
1679 1679 -----
1680 1680 Editar Relógio
1681 1681 -----
1682 1682 Editar Linha Costeira
1683 1683 Editar Faculdade
1684 1684 Editar zona Comercial
1685 1685 Editar Área comum
1686 1686 Editar Loja de Computador
1687 1687 -----
1688 1688 Editar zona para Construção
1689 1689 Editar informação de contato
1690 1690 Editar Continente
1691 1691 Editar Loja de Conveniência
1692 1692 -----
1693 1693 Editar País
1694 1694 Editar Condado
1695 1695 Editar Fórum
1696 1696 -----
1697 1697 Editar Guindaste
1698 1698 Editar Críquete
1699 1699 -----
1700 1700 -----
1701 1701 Editar Faixa de Pedestres
1702 1702 -----
1703 1703 Editar Ciclovia
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 -----
1707 1707 Editar Dentistas
1708 1708 -----
1709 1709 -----
1710 1710 -----
1711 1711 Editar Loja de Ferragens
1712 1712 -----
1713 1713 Editar Médicos
1714 1714 -----
1715 1715 -----
1716 1716 -----
1717 1717 -----
1718 1718 Editar Bebedouro
1719 1719 Editar Autoescola
1720 1720 Editar Lavanderia à Seco
1721 1721 Editar Loja de Eletrônicos
1722 1722 Editar Embaixada
1723 1723 Editar Entrada de Emergência
1724 1724 Editar Entrada
1725 1725 -----
1726 1726 -----
1727 1727 -----
1728 1728 Editar zona Agrícola
1729 1729 Editar Fazenda
1730 1730 Editar Lanchonete Fast-Food
1731 1731 Editar rocha
1732 1732 Editar rota de barca
1733 1733 Editar Terminal de Barca
1734 1734 Editar Hidrante
1735 1735 Editar Bombeiros
1736 1736 Editar Pescaria
1737 1737 Editar Escadaria
1738 1738 Editar Floricultura
1739 1739 -----
1740 1740 Editar Calçada
1741 1741 Editar Travessia de Rio
1742 1742 Editar zona Florestal
1743 1743 Editar Chafariz
1744 1744 -----
1745 1745 Editar Posto de Gasolina
1746 1746 Editar Loja de Móveis
1747 1747 -----
1748 1748 Editar Garagens
1749 1749 Editar Jardim
1750 1750 Editar Loja de Plantas
1751 1751 Editar Gasômetro
1752 1752 -----
1753 1753 Editar Geleira
1754 1754 Editar Golf
1755 1755 -----
1756 1756 -----
1757 1757 Editar zona de Gramado
1758 1758 Editar Cemitério Paroquial
1759 1759 Editar Campo
1760 1760 -----
1761 1761 Editar Estufa de horticultura
1762 1762 -----
1763 1763 -----
1764 1764 -----
1765 1765 Editar Cabelereiro
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 Editar Loja de Utilidades Domésticas
1770 1770 -----
1771 1771 Editar matagal
1772 1772 -----
1773 1773 Editar Loja de Equipamentos de Áudio
1774 1774 Editar Rodovia em Construção
1775 1775 Editar Hockey
1776 1776 -----
1777 1777 Editar Hospital
1778 1778 Editar Albergue
1779 1779 Editar Hotel
1780 1780 Editar estande de caça
1781 1781 Editar zona Industrial
1782 1782 Editar Ilha
1783 1783 Editar Ilhota
1784 1784 Editar a URL de descrição do Plugin do JOSM.
1785 1785 -----
1786 1786 Editar Junção
1787 1787 -----
1788 1788 Editar Creche
1789 1789 Editar Quiosque
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 -----
1793 1793 Editar Aterro
1794 1794 Editar Lavanderia
1795 1795 Editar Biblioteca
1796 1796 -----
1797 1797 -----
1798 1798 Editar Farol
1799 1799 -----
1800 1800 Editar Localidade
1801 1801 -----
1802 1802 Editar Marina
1803 1803 -----
1804 1804 Editar Zona de prados
1805 1805 -----
1806 1806 Editar Memorial
1807 1807 Editar zona Militar
1808 1808 -----
1809 1809 Editar Mini-Golf
1810 1810 -----
1811 1811 -----
1812 1812 Editar Loja de Câmbio
1813 1813 Editar Mono-trilho
1814 1814 Editar Monumento
1815 1815 Editar Motor Hotel
1816 1816 -----
1817 1817 Editar Estacionamento de Motos
1818 1818 -----
1819 1819 Editar Auto-estrada
1820 1820 Editar Trevo de Acesso
1821 1821 Editar ligação para auto-estrada
1822 1822 Editar Desfiladeiro
1823 1823 -----
1824 1824 -----
1825 1825 Editar Multipolígono
1826 1826 Editar Museu
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 Editar Fronteiras Nacionais
1830 1830 Editar Fronteira de Parque Nacional
1831 1831 Editar Reserva Natural
1832 1832 Editar Boate
1833 1833 Editar Loja de Óculos
1834 1834 Editar Loja de Orgânicos
1835 1835 -----
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 Editar Parque
1839 1839 Editar Estacionamento
1840 1840 Editar Vaga de Estacionamento
1841 1841 -----
1842 1842 Edicar Caminho
1843 1843 Editar Pico
1844 1844 Editar Calçadão
1845 1845 -----
1846 1846 Editar Farmácia
1847 1847 Editar Campo de Picnic
1848 1848 Editar embarcadouro
1849 1849 Editar Cano
1850 1850 -----
1851 1851 Editar Lugar de Adoração
1852 1852 Editar Parquinho
1853 1853 Editar Polícia
1854 1854 Editar Fronteiras Políticas
1855 1855 Editar Correios
1856 1856 Editar Gerador de Energia
1857 1857 Editar Linha de Transmissão
1858 1858 -----
1859 1859 Editar Estação de Energia
1860 1860 Editar Subestação de Energia
1861 1861 Editar Torre de Energia
1862 1862 -----
1863 1863 Editar ligação a estrada primária
1864 1864 Editar estrada primária
1865 1865 Editar Presídio
1866 1866 Editar Bar/Pub
1867 1867 Editar Prédio Público
1868 1868 -----
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 -----
1872 1872 -----
1873 1873 -----
1874 1874 Editar zona de Ferrovia
1875 1875 Editar Plataforma de Trens
1876 1876 Editar Área de recreação
1877 1877 Editar Centro de Reciclagem
1878 1878 Editar Região
1879 1879 -----
1880 1880 Editar zona Residencial
1881 1881 Editar Rua Residencial
1882 1882 -----
1883 1883 Editar Restaurante
1884 1884 Editar zona Comercial
1885 1885 -----
1886 1886 -----
1887 1887 Editar Restrições da Via
1888 1888 Editar pista de tipo desconhecido
1889 1889 Editar Rota
1890 1890 Editar padrões de rota para transporte público
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 Editar Ruínas
1894 1894 -----
1895 1895 -----
1896 1896 -----
1897 1897 -----
1898 1898 Editar Escola
1899 1899 -----
1900 1900 Editar arbusto
1901 1901 -----
1902 1902 Editar via secundária
1903 1903 -----
1904 1904 Editar Rua de Serviço
1905 1905 Editar Abrigo
1906 1906 Editar Loja de Sapatos
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Editar Atalhos
1910 1910 -----
1911 1911 -----
1912 1912 -----
1913 1913 Editar Rampa de barco
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 Editar Centro de Esportes
1917 1917 Editar Loja de Esportes
1918 1918 -----
1919 1919 Editar Estádio
1920 1920 Editar Estado
1921 1921 Editar Papelaria
1922 1922 -----
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 Editar Bairro
1927 1927 Editar Metrô
1928 1928 Editar Entrada do Metrô
1929 1929 Editar Supermercado
1930 1930 Editar Câmera de Vigilância
1931 1931 Editar Vértice Geodésico
1932 1932 -----
1933 1933 Editar Tênis de Mesa
1934 1934 -----
1935 1935 Editar Ponto de Táxi
1936 1936 -----
1937 1937 Editar Telefone
1938 1938 Editar Tênis
1939 1939 Editar Terminal
1940 1940 -----
1941 1941 Editar via terciária
1942 1942 Editar Teatro
1943 1943 Editar Parque Temático
1944 1944 -----
1945 1945 Editar Torre
1946 1946 Editar Cidade (menos que 100 mil habitantes)
1947 1947 Editar Prefeitura
1948 1948 Editar Loja de Brinquedos
1949 1949 Editar Trilha
1950 1950 -----
1951 1951 Editar Bonde/VLT
1952 1952 Editar Parada do Bonde/VLT
1953 1953 Editar Agência de Viagem
1954 1954 Editar Árvore
1955 1955 Editar linha tronco
1956 1956 Editar ligação para linha tronco
1957 1957 Editar Túnel
1958 1958 Editar restrição de manobras
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Editar via sem classificação
1962 1962 Editar Universidade
1963 1963 -----
1964 1964 -----
1965 1965 Editar Máquina de Vendas
1966 1966 Editar Veterinária
1967 1967 Editar Locadora de Vídeo
1968 1968 Editar Mirante
1969 1969 Editar Vilarejo
1970 1970 Editar Área verde
1971 1971 Editar Zona de vinhedos
1972 1972 Editar Vulcão
1973 1973 -----
1974 1974 Editar Cesta de Lixo
1975 1975 Editar Estação de Tratamento de Esgoto
1976 1976 Editar Água
1977 1977 Editar Parque Aquático
1978 1978 Editar Torre de Água
1979 1979 -----
1980 1980 -----
1981 1981 Editar Queda-d'água
1982 1982 -----
1983 1983 Editar Cruz de beira de estrada
1984 1984 -----
1985 1985 Editar Açude
1986 1986 -----
1987 1987 Editar Moinho de Vento
1988 1988 Editar Floresta
1989 1989 Editar Fábrica
1990 1990 Editar Zoológico
1991 1991 -----
1992 1992 -----
1993 1993 Edite os atributos básicos de uma restrição de conversão
1994 1994 Editar filtro.
1995 1995 Editar latitude e longitude de um nó.
1996 1996 Editar nova relação na camada''{0}''
1997 1997 Editar hora de funcionamento
1998 1998 Editar relação
1999 1999 Editar relação # {0} na camada ''{1}''
2000 2000 Editar relações
2001 2001 Editar rede de rotas
2002 2002 Editar fonte de entrada:
2003 2003 Editar etiquetas
2004 2004 Editar página de ajuda atual
2005 2005 Editar relação selecionada atualmente
2006 2006 -----
2007 2007 Edite o nome de arquivo ou URL para o estilo ativo selecionado
2008 2008 -----
2009 2009 Editar relação referente à relação selecionada atualmente
2010 2010 Editar relação referente à relação selecionada atualmente
2011 2011 Edita o caminho de ícone selecionado
2012 2012 Editar a fonte selecionada.
2013 2013 Editar o valor da chave selecionada para todos objetos
2014 2014 Editar etiqueta-hora do elemento selecionado em uma interface gráfica
2015 2015 Editar ferramenta
2016 2016 -----
2017 2017 -----
2018 2018 -----
2019 2019 Editar: {0}
2020 2020 -----
2021 2021 Educação
2022 2022 Elitrificado
2023 2023 -----
2024 2024 Carteiras Eletrónicas ou Cartões pré-pagos
2025 2025 Eletrônicos
2026 2026 Elementos do tipo {0} são suportados.
2027 2027 Altitude
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Barragem
2033 2033 Embaixada
2034 2034 Entrada de Emergência
2035 2035 Telefone de Emergência
2036 2036 -----
2037 2037 Documento vazio
2038 2038 Função vazia encontrada
2039 2039 -----
2040 2040 Vias vazias
2041 2041 Habilitar cache automático
2042 2042 Habilitar padrões de ícones embutidos
2043 2043 Habilitar filtro
2044 2044 Habilitar controle remoto
2045 2045 Habilite isso para usar a etiqueta""add:street" nos nós.
2046 2046 Habilita/desabilita o movimento automático da vista do mapa para o ultimo nó colocado
2047 2047 Habilite/desabilite a apresentação do mapa somente como esqueleto
2048 2048 -----
2049 2049 Documentos criptografados sem suporte.
2050 2050 -----
2051 2051 Terminando em:
2052 2052 Introduzir Lat/Lon para ir a uma posição.
2053 2053 Inserir URL
2054 2054 Digitar URL para baixar:
2055 2055 Entre com um id de changeset
2056 2056 Digite um novo par chave/valor
2057 2057 Entre com um nome de local para buscar
2058 2058 Forneça o nome de um lugar a procurar:
2059 2059 Informe um papel e o aplique-o aos membros selecionados da relação.
2060 2060 Escreva uma regra para todos os membros da relação
2061 2061 Digite uma expressão de busca
2062 2062 Informe uma URL ou ID do walking-papers (a parte depois de ?id= na URL)
2063 2063 -----
2064 2064 -----
2065 2065 Digite as propriedades avançadas do OAuth
2066 2066 Digite a URL de onde os dados devem ser baixados
2067 2067 Escreva um comentário de envio
2068 2068 -----
2069 2069 Informe as credenciais do proxy HTTP
2070 2070 Informe as credenciais da API do OSM
2071 2071 Insira um nome de arquivo:
2072 2072 Digite os números das casas ou a quantidade de segmentos
2073 2073 Insira um caminho ou nome de pasta:
2074 2074 -----
2075 2075 Insira a expressão de busca aqui..
2076 2076 Entre com o ID do objeto que deve ser baixado
2077 2077 -----
2078 2078 Digite o Token de Acesso OAuth
2079 2079 Digite as coordenadas para o novo nó.<br/>Você pode separar longitude e latitude com espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou N, E caracteres para indicar as direções cardeais Norte ou Leste.<br/>Para as direções cardeais Sul e Oeste você pode usar tanto números negativos como os caracteres S e W.<br/>Os valores das coordenadas podem ser em uma destes três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13" N, 21 deg 11' 47.60" E</li></ul>
2080 2080 Digite a expressão de pesquisa
2081 2081 Insira valores de peso
2082 2082 -----
2083 2083 Entrada
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 Erro
2087 2087 Erro
2088 2088 -----
2089 2089 Erro apagando dados.
2090 2090 Erro exibindo a URL
2091 2091 Erro durante o download
2092 2092 Erro executando o script:
2093 2093 -----
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 Erro no filtro
2097 2097 -----
2098 2098 -----
2099 2099 Erro ao inicializar teste {0}:\n {1}
2100 2100 Erro ao carregar arquivo
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 Erro no arquivo {0}
2104 2104 -----
2105 2105 Erro analisando etiquetas predefinidas de "{0}":\n
2106 2106 Erro analisando {0}:
2107 2107 Erro analisando {0}: {1}
2108 2108 Erro reproduzindo som
2109 2109 Erro lendo entrada do marcador: %s
2110 2110 Erro renomeando arquivo "{0}" para "{1}"
2111 2111 Erro ao criar o backup da camada removida: {0}
2112 2112 Erro ao criar camada de imagem:
2113 2113 Erro ao exportar {0}: {1}
2114 2114 Erro durante exportação {0}:\n{1}
2115 2115 Erro ao obter os arquivos do diretório {0}\n
2116 2116 Erro ao analisar o deslocamento.\nFormato esperado: {0}
2117 2117 Erro ao analisar a data.\nPor favor use o formato requisitado
2118 2118 Erro ao analisar timezone.\nFormato esperado: {0}
2119 2119 Erro enquanto analisava {0}
2120 2120 Erro enquanto analisava: {0}
2121 2121 Erro ao enviar
2122 2122 Erro: A conexão ao proxy ''{0}'' pela URI ''{1}'' falhou. A exceção foi: {2}
2123 2123 Erro: Valor double ilegal ''{0}'' na linha ''{1}'' do arquivo de bookmark ''{2}''
2124 2124 Erro: Linha ''{0}'' inesperada em arquivo de bookmarks ''{1}''
2125 2125 -----
2126 2126 Erros
2127 2127 Erros durante a obtenção de dados
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 Estimado
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 Par
2135 2135 Par/Ímpar
2136 2136 Exemplos
2137 2137 Sair
2138 2138 Sair do JOSM
2139 2139 Sair do JOSM salvando. Mudanças não salvas serão enviadas e/ou salvas.
2140 2140 Saindo do JOSM sem salvar. Mudanção não salvas serão perdidas.
2141 2141 Sair do aplicativo.
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 Era esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', mas recebi ''{1}''
2145 2145 -----
2146 2146 Número válido esperado para incrementar endereço
2147 2147 -----
2148 2148 Pontos de interesse explícitos com tempo estimado a partir da posição na trilha.
2149 2149 Pontos de interesse explícitos com registros de tempo válidos.
2150 2150 Exportar arquivo GPX
2151 2151 -----
2152 2152 Exportar e Salvar
2153 2153 -----
2154 2154 Opções de exportação
2155 2155 -----
2156 2156 -----
2157 2157 Exportar dados para arquivo GPX.
2158 2158 Exportar para GPX...
2159 2159 -----
2160 2160 Erro da ferramenta externa
2161 2161 Ferramentas externas
2162 2162 -----
2163 2163 -----
2164 2164 -----
2165 2165 Extrair coordenadas GPS do EXIF
2166 2166 Extrudar
2167 2167 Extrudar Caminho
2168 2168 -----
2169 2169 -----
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 -----
2173 2173 Cor do desvanecimento:
2174 2174 Proporção de desvanecimento:
2175 2175 Falha ao autenticar o usuário "{0}" com a senha "***" como usuário do OAuth
2176 2176 Falha ao autorizar o pedido OAuth "{0}"
2177 2177 Falhou ao criar diretório de plugin "{0}"
2178 2178 -----
2179 2179 Falhou ao carregar esquema XML.
2180 2180 Falhou em carregar o recurso "{0}". Erro é {1}.
2181 2181 Falha ao abrir URL
2182 2182 -----
2183 2183 Falhou ao abrir conexão para API {0}.
2184 2184 Falha ao abrir página de ajuda.
2185 2185 Falha ao abrir página de ajuda. O URL de destino está vazio.
2186 2186 -----
2187 2187 Falhou ao analisar data "{0}" respondido pelo servidor.
2188 2188 Falha ao analisar o campo ''{1}'' das preferências, com chave ''{0}''. A exceção foi: {2}. Não foi possível restaurar a geometria das janela a partir das preferências.
2189 2189 Falha ao analisar documento com lista de plugins do site ''{0}''. Vou pular este site. A exceção foi: {1}
2190 2190 Falha ao ler o arquivo CSS "help-browser.css". A exceção foi: {0}
2191 2191 -----
2192 2192 Falha ao definir atual. Versão atual {0} não está disponível no histórico
2193 2193 Falha ao definir referência. ID de referência {0} não combina com ID do histórico {1}.
2194 2194 Falha ao difinir referência. Versão de referência {0} dnão disponível no histórico
2195 2195 -----
2196 2196 Falha ao atualizar primitiva com id {0}, porque a camada de edição atual não inclui esta primitiva
2197 2197 Não foi possível atualizar a primitiva com ID {0} porque a camada de edição ativa é nula.
2198 2198 Terra agrícola
2199 2199 Fazenda
2200 2200 Lanchonete
2201 2201 Desenhar rápido (vai parecer feio)
2202 2202 Multiplicador de avanço rápido
2203 2203 Mais rápido
2204 2204 Mais rápido
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 Taxa
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 Rota de Barca
2211 2211 Terminal de Barca
2212 2212 Obtendo um pacote de nós de "{0}"
2213 2213 Obtendo um pacote de relações de "{0}"
2214 2214 Obtendo um pacote de vias de "{0}"
2215 2215 Obtendo primitivos faltantes
2216 2216 Obtendo nó com id {0} de "{1}"
2217 2217 Obtendo relação com id {0} de "{1}"
2218 2218 Obtendo via com id {0} de "{1}"
2219 2219 Arquivo
2220 2220 Arquivo "{0}" não existe.
2221 2221 Arquivo ''{0}'' não é gravável. Por favor, entre com outro nome de arquivo.
2222 2222 Erro no formato do arquivo
2223 2223 Nome do arquivo:
2224 2224 Arquivo "{0}" não existe
2225 2225 Backup de arquivo
2226 2226 O arquivo não pôde ser removido!
2227 2227 O arquivo já existe. Sobrescrever?
2228 2228 Nome do arquivo:
2229 2229 Arquivo não encontrado.
2230 2230 Arquivo {0} já existe. Substituí-lo?
2231 2231 Arquivo {0} está carregado sob o nome "{1}"
2232 2232 Arquivo: {0}
2233 2233 Ajuda de escolha do arquivo.
2234 2234 Nome do arquivo
2235 2235 Arquivos
2236 2236 Arquivos do tipo:
2237 2237 Arquivos do tipo:
2238 2238 Encher um conjunto de dados e retornar para o Diálogo de Envio
2239 2239 Filtro
2240 2240 Filtro Escondido: {0} Desabilitado: {1}
2241 2241 Modo Filtro
2242 2242 Filtrar objetos e esconder/desativá-los
2243 2243 String de filtro:
2244 2244 Filtro:
2245 2245 Finalizando camadas
2246 2246 -----
2247 2247 Encontra e corrige endereços sem ruas (válidas).
2248 2248 -----
2249 2249 -----
2250 2250 Finalizar desenho.
2251 2251 Terminado
2252 2252 Hidrante
2253 2253 Bombeiros
2254 2254 Executável do Firefox
2255 2255 Firefox não encontrado. Por favor, defina o executável do firefox na página de configurações do mapa nas preferências.
2256 2256 Lareira
2257 2257 Pescaria
2258 2258 Corrigir
2259 2259 Corrigir endereços
2260 2260 Corrigir no editor
2261 2261 Consertar propriedades
2262 2262 -----
2263 2263 Corrigir endereços de ruas
2264 2264 Consertar conflito de etiquetas
2265 2265 -----
2266 2266 Corrija estes quando possível.
2267 2267 Corrigir endereços não-resolvidos
2268 2268 Tamanho fixo (de 25 para 1000 metros)
2269 2269 Tamanho do quadrado fixo (padrão é 100m)
2270 2270 -----
2271 2271 Consertando ({0}/{1}): ''{2}''
2272 2272 Consertando erros ...
2273 2273 -----
2274 2274 Floricultura
2275 2275 Apagar cache de tiles
2276 2276 Pastas
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 Foi encontrado os seguintes problemas:
2280 2280 -----
2281 2281 -----
2282 2282 Comida e Bebida
2283 2283 A Pé
2284 2284 Apenas para objetos selecionados
2285 2285 Força o desenho de linhas mesmo que os dados importados não tenham informações de linha.
2286 2286 Forçar linhas se nenhum segmento for importado.
2287 2287 Travessia de Rio
2288 2288 Floresta
2289 2289 Esquecer objetos mas não apagá-los no servidor ao enviar.
2290 2290 -----
2291 2291 -----
2292 2292 Avançar
2293 2293 Avançar/voltar no tempo (segundos)
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 Arquivo nulo encontrado no diretório {0}\n
2297 2297 Encontrado {0}
2298 2298 Encontrados {0} resultados
2299 2299 Chafariz
2300 2300 -----
2301 2301 Congelar
2302 2302 Congelar a lista atual de elementos mesclados
2303 2303 WMS do cadastro Francês
2304 2304 Frequencia (Hz)
2305 2305 De ...
2306 2306 De Relação
2307 2307 Da URL
2308 2308 -----
2309 2309 Posto de Gasolina
2310 2310 Posto de Gasolina
2311 2311 Tipos de combustíveis:
2312 2312 -----
2313 2313 Endereço completo:
2314 2314 Visualização em tela inteira
2315 2315 Automático
2316 2316 -----
2317 2317 Móveis
2318 2318 -----
2319 2319 -----
2320 2320 Pontos GPS
2321 2321 Descrição da trilha do GPS
2322 2322 -----
2323 2323 Arquivos GPX
2324 2324 Arcivo GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2325 2325 Trilha GPX não tem informação de tempo
2326 2326 Trilha GPX:
2327 2327 O envio do arquivo GPX foi concluído com sucesso
2328 2328 Paradas-GTFS
2329 2329 Seletor de Cor GTK
2330 2330 -----
2331 2331 -----
2332 2332 -----
2333 2333 Garagens
2334 2334 Jardim
2335 2335 Loja de Plantas
2336 2336 Gasômetro
2337 2337 -----
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 -----
2341 2341 -----
2342 2342 Geografia
2343 2343 -----
2344 2344 -----
2345 2345 Geoimagem: {0}
2346 2346 -----
2347 2347 Imagens Geotagueadas
2348 2348 Obter camadas
2349 2349 Obtenha um novo cookie (a sessão expirou)
2350 2350 -----
2351 2351 Obter um Token de Acesso para "{0}"
2352 2352 Obter informação detalhada do estado interno dos objetos.
2353 2353 Geleira
2354 2354 Vidro
2355 2355 Importação Globalsat
2356 2356 -----
2357 2357 Voltar para Diálogo de Envio
2358 2358 Volte para o passo 1/3
2359 2359 Vá para o editor Básico e escolha manualmente o tipo de restrição de conversão.
2360 2360 Ir para editor básico e escolher membros manualmente com papéis "from" e "to"
2361 2361 Vá para o Editor Básico e corrija manualmente a lista de objetos-via
2362 2362 -----
2363 2363 Vá para o wiki do OSM, para ajuda de etiqueta (F1)
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Ir para página inicial da ajuda do JOSM
2367 2367 Ir para próxima página
2368 2368 Ir para página anterior
2369 2369 -----
2370 2370 -----
2371 2371 Gôndola
2372 2372 Hora do GPS (lido da foto acima)
2373 2373 -----
2374 2374 Agarrar uma imagem de tela cheia
2375 2375 Agarrar imagens pequenas (qualidade maior, usa mais memória)
2376 2376 Direitos concedidos
2377 2377 Grama
2378 2378 Cemitério Paroquial
2379 2379 Verde:
2380 2380 Campo
2381 2381 -----
2382 2382 Estufa de horticultura
2383 2383 -----
2384 2384 Grupo
2385 2385 Agrupa entradas comuns de Interpolação de Endereços em uma única janela, assim como as opções para gerar automaticamente nós com números de casas individuais a partir de um caminho.
2386 2386 -----
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 Estimado
2392 2392 Valores estimados para
2393 2393 Valores de endereço sugeridos
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 Cabelereiro
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 Componente físico
2405 2405 Possui a chave "criado_por" ou "convertido_por"
2406 2406 Possui a chave "nota", "comentário" ou "descrição"
2407 2407 Possui a chave "fonte"
2408 2408 Possui a chave "assistir"
2409 2409 Possui uma etiqueta contendo ''fixme'' ou ''FIXME''
2410 2410 -----
2411 2411 Saúde
2412 2412 -----
2413 2413 Matagal
2414 2414 Veículos de Carga Pesada
2415 2415 Veículos de Carga Pesada
2416 2416 -----
2417 2417 Altura
2418 2418 Altura (metros)
2419 2419 -----
2420 2420 Ajuda
2421 2421 Ajuda: {0}
2422 2422 -----
2423 2423 -----
2424 2424 Hemisfério
2425 2425 Ocutar
2426 2426 Esconder elementos
2427 2427 Ocultar e exibir este botão de alternância
2428 2428 Esconder este botão
2429 2429 Equipamentos de Áudio
2430 2430 Resolução alta (1000x800)
2431 2431 -----
2432 2432 Maior número
2433 2433 Número mais alto
2434 2434 Realçar
2435 2435 Nós de rodovia duplicados
2436 2436 Tipo de estrada
2437 2437 Estradas
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 Lugares Históricos
2441 2441 Histórico
2442 2442 Histórico para nó {0}
2443 2443 Histórico para relação {0}
2444 2444 Histórico para via {0}
2445 2445 Histórico não inicializado ainda. Falha ao definir primitivo atual.
2446 2446 histórico não foi inicializado ainda. Falha ao definir primitiva de referência.
2447 2447 Reverter histórico
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 Página inicial
2451 2451 Cavalo
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 Servidor:
2455 2455 Albergue
2456 2456 -----
2457 2457 Atalhos
2458 2458 Nome da casa
2459 2459 Número da casa
2460 2460 -----
2461 2461 -----
2462 2462 Número da casa:
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Matiz:
2466 2466 Estande de caça
2467 2467 Estou no timezone de:
2468 2468 Eu uso o mouse
2469 2469 Estou pronto!
2470 2470 -----
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 ID > 0 esperada. Obtida {0}.
2474 2474 -----
2475 2475 -----
2476 2476 Excepção IO
2477 2477 Erro de entrada e saída ao criar o arquivo, o salvamento automático será ignorado: {0}
2478 2478 Ocorreu uma exceção de E/S "{0}"
2479 2479 -----
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 Caminho dos ícones:
2483 2483 Ícone:
2484 2484 Identificável (exibido na lista de trilhas e identificável, com pontos ordenados e com informações de tempo)
2485 2485 Se especificado, resetar configuração ao invés de carregá-la.
2486 2486 Ignorar
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Ignorá-los, deixar relação como está
2491 2491 Ignorar esta dica e enviar da mesma forma
2492 2492 Ignorar todo grupo ou elementos individuais?
2493 2493 Ignorando exceção capturada porque o envio de dados foi cancelado. Exceção é {0}
2494 2494 Ignorando elementos
2495 2495 A ignorar a excepção porque a transferência foi cancelada. A excepção foi: {0}
2496 2496 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2497 2497 Ignorando URL de arquivo mal formada: "{0}"
2498 2498 Dados legais
2499 2499 -----
2500 2500 URL de pesquisa de conjunto de modificações ilegal
2501 2501 Tamanho do bloco é ilegal
2502 2502 Tamanho do pedaço ilegal <= 0. Por favor insira um inteiro > 1
2503 2503 Padrão de traço ilegal, pelo menos um valor deve ser > 0
2504 2504 Padrão de traço ilegal, os valores devem ser positivos
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 Expressão ilegal ''{0}''
2508 2508 Valor de latitude ilegal "{0}"
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Valor de longitude ilegal "{0}"
2512 2512 -----
2513 2513 -----
2514 2514 Objeto ilegal com id=0
2515 2515 Número de porta ilegal nas preferências "{0}". Obtido {1}.
2516 2516 Expressão regular ilegal ''{0}''
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Valor ilegal para atributo ''{0}'' na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2524 2524 -----
2525 2525 Valor ilegal para atributo mandatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obtido ''{1}''.
2526 2526 Valor ilegal para atributo mandatório ''{0}'' do tipo boolean. Obtido ''{1}''.
2527 2527 Valor ilegal para atributo mandatório ''{0}'' do tipo double. Obtido ''{1}''.
2528 2528 Valor ilegal para atributo mandatório ''{0}'' do tipo long (>=0). Obtido ''{1}''.
2529 2529 Valor ilegal para atributo mandatório ''{0}'' do tipo long. Obtido ''{1}''.
2530 2530 -----
2531 2531 Imagem
2532 2532 Arquivos de Imagem
2533 2533 -----
2534 2534 Recortar imagem
2535 2535 O arquivo de imagem não pode ser removido.
2536 2536 Arquivos de Imagem
2537 2537 Arquivo de imagens (*.jpg *.jpeg *.png *.gif)
2538 2538 Interpolação do filtro de imagem:
2539 2539 Georreferenciamento da imagem
2540 2540 Resolução da imagem:
2541 2541 Imagens
2542 2542 Preferẽncias das Imagens
2543 2543 URL do Imagery
2544 2544 URL do Imagery (padrão)
2545 2545 Deslocamento das imagens
2546 2546 Provedores do Imagery
2547 2547 Imagens que já estão etiquetadas ({0}/{1})
2548 2548 Imagens georeferenciadas no dado exif ({0}/{1})
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 Importar
2552 2552 Importar Áudio
2553 2553 -----
2554 2554 Importar PDF
2555 2555 Importar arquivo PDF
2556 2556 -----
2557 2557 Importar arquivo PDF·
2558 2558 Importar arquivo PDF
2559 2559 Importar vídeo
2560 2560 Importar dados da URL
2561 2561 Importar imagem georreferenciada
2562 2562 Importar imagem
2563 2563 Importar imagens
2564 2564 Importação não possível
2565 2565 Importar caminho da camada GPX
2566 2566 Importar configurações
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Imagens importadas
2572 2572 PDF importado:
2573 2573 Importando dados do DG100...
2574 2574 Importando dados do dispositivo.
2575 2575 -----
2576 2576 Importar problemas do OpenStreetBugs
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Aclive
2584 2584 Aclive Íngreme
2585 2585 Especificação de <member> incompleta com ref=0
2586 2586 Endereços incompletos
2587 2587 Envio e/ou gravação incompleta
2588 2588 Número incorreto de parâmetros.
2589 2589 Aumentar zoom
2590 2590 Incremento
2591 2591 Incremento:
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 Informações sobre Elemento
2596 2596 -----
2597 2597 Informação
2598 2598 Quadro de Informações
2599 2599 Centro de Informações Turísticas
2600 2600 -----
2601 2601 Informação sobre camada
2602 2602 Alertas informativos, espere muitos falso-positivos.
2603 2603 Inicializando
2604 2604 Começando uma sessão no site do OSM...
2605 2605 -----
2606 2606 Inicializando nós a atualizar...
2607 2607 Inicializando relações a atualizar...
2608 2608 Inicializando via a atualizar...
2609 2609 Inserir objetos 'via' da área de transferência
2610 2610 -----
2611 2611 Inspecionar
2612 2612 Instalar
2613 2613 Instalando plugins atualizados
2614 2614 -----
2615 2615 -----
2616 2616 Erro interno do servidor
2617 2617 -----
2618 2618 Estilo interno para ser usado como base para camada de tempo de execução ao alternar estilos
2619 2619 -----
2620 2620 -----
2621 2621 Interpolação
2622 2622 -----
2623 2623 Interseção entre vias multi-polígonais
2624 2624 Introduzir camadas separadas para:
2625 2625 URL da API inválida
2626 2626 -----
2627 2627 URL inválida ''{0}'' em plugin {1}
2628 2628 -----
2629 2629 URL inválido?
2630 2630 Retângulo de seleção inválido
2631 2631 Arquivo bz2 inválido.
2632 2632 Data inválida
2633 2633 Valores de data/hora inválidos
2634 2634 Offset inválido
2635 2635 Chave de propriedade inválida
2636 2636 Expressão de busca inválida
2637 2637 -----
2638 2638 URL de serviço inválida
2639 2639 Linha de verificação de escrita inválida: {0}
2640 2640 Linha de verificação de etiqueta inválida - {0}: {1}
2641 2641 Timezone inválido
2642 2642 ID de usuário inválido
2643 2643 Nome do usuário inválido
2644 2644 Espaço em branco inválido na chave de propriedade
2645 2645 Inverter filtro
2646 2646 Inverte as cores originais preto e branco (e todos os cinzas intermediários). Útil para textos em fundos escuros.
2647 2647 -----
2648 2648 -----
2649 2649 Ilha
2650 2650 Ilhota
2651 2651 -----
2652 2652 Ela suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} para {1}.
2653 2653 Irá ser aplicado automaticamente.
2654 2654 -----
2655 2655 item {0} não encontrado na lista
2656 2656 Itinerário
2657 2657 Navegador de Help do JOSM
2658 2658 -----
2659 2659 Dados de calibração do plug-in JOSM PicLayer
2660 2660 URL de descrição do plugin do JOSM
2661 2661 Plug-in do Editor de Etiquetas do JOSM
2662 2662 O JOSM esperava encontrar a primitiva [{0} {1}] no conjunto de dados, mas ela não está lá. Por favor reporte isso em http://josm.openstreetmap.de . Esse não é um erro crítico e então deve ser seguro continuar com o seu trabalho.
2663 2663 -----
2664 2664 Versão do JOSM {0} necessário para plugin {1}.
2665 2665 -----
2666 2666 -----
2667 2667 Imagens JPEG (*.jpg)
2668 2668 -----
2669 2669 Java versão {0}
2670 2670 -----
2671 2671 Função Juntar Áreas
2672 2672 Unir Nó e Linha
2673 2673 Unir Nó ao Caminho
2674 2674 Unir um nó ao segmento de caminhos mais próximo
2675 2675 Unir áreas sobrepostas
2676 2676 Fundir áreas sobrepostas
2677 2677 Unindo segmentos adjacentes
2678 2678 Unindo nós
2679 2679 Unir áreas que se sobrepõem
2680 2680 Pular para
2681 2681 Ir Para Posição
2682 2682 Pular no vídeo por x ms
2683 2683 -----
2684 2684 Ir ali
2685 2685 Pular para
2686 2686 -----
2687 2687 Pular para a posição
2688 2688 Junção
2689 2689 -----
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 Manter
2693 2693 Manter arquivos de backup ao salvar dados da camada
2694 2694 Manter centralizado
2695 2695 Manter minhas coordenadas
2696 2696 Manter meu estado de apagado
2697 2697 Manter arquivos de backup antigos e continuar
2698 2698 Manter plugin
2699 2699 Manter o par chave/valor selecionado dos dados locais
2700 2700 Manter o par chave/valor selecionado dos dados do servidor
2701 2701 Mantenha suas coordenadas
2702 2702 Manter seu estado suprimido
2703 2703 Manter este membro de relação para objeto alvo
2704 2704 Chave
2705 2705 Chave ''{0}'' inválida.
2706 2706 A chave "{0}" não está nas predefinições.
2707 2707 Chave não pode ser apagada quando o operador está sendo usado. Exemplo: chave=valor
2708 2708 -----
2709 2709 Chave:
2710 2710 -----
2711 2711 Atalhos de teclado
2712 2712 Palavras-chave
2713 2713 Creche
2714 2714 Quiosque
2715 2715 -----
2716 2716 -----
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 Rotular marcadores de áudio (e imagens e web)
2720 2720 -----
2721 2721 Lake Walker
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Zonas Lambert 4 (França)
2725 2725 Zona CC-Lambert
2726 2726 Zona Lambert CC9 (França)
2727 2727 -----
2728 2728 Zona Lambert (Estônia)
2729 2729 -----
2730 2730 -----
2731 2731 -----
2732 2732 Uso da terra
2733 2733 Aterro
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 Nós de uso de território duplicados
2737 2737 Faixas
2738 2738 Idioma
2739 2739 Última modificação em {0}
2740 2740 Última atualização de plugin há mais de {0} dias.
2741 2741 -----
2742 2742 -----
2743 2743 Lança diálogo para escolha de arquivo
2744 2744 Lançar navegador com informação sobre o conjunto de modificações
2745 2745 -----
2746 2746 Executar em modo maximizado
2747 2747 Abrir a janela de pesquisa de conjuntos de modificações
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 Abre um navegador com informações sobre o usuário
2751 2751 Inicia o diálogo do editor de etiquetas
2752 2752 Lavanderia
2753 2753 -----
2754 2754 A camada ''{0}'' tem modificações que deveriam ser salvas no seu arquivo associado "{1}".
2755 2755 A camada ''{0}'' tem modificações que deveriam ser enviadas ao servidor.
2756 2756 A camada ''{0}'' não tem modificações a ser salvas.
2757 2757 A camada ''{0}'' não tem modificações a ser enviadas ao servidor.
2758 2758 A camada ''{0}'' não está salvo em um arquivo.
2759 2759 Camada ''{0}'' precisa estar na lista de camadas
2760 2760 Propriedades da camada
2761 2761 Camada para editar trilhas GPX
2762 2762 camada não está na lista.
2763 2763 -----
2764 2764 Camada: {0}
2765 2765 Camadas
2766 2766 Camadas:
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Lazer
2772 2772 Comprimento
2773 2773 -----
2774 2774 O tamanho do valor para a etiqueta ''{0}'' no objeto {1} supera o máximo permitido {2}. O máximo é {3}.
2775 2775 -----
2776 2776 Comprimento: {0}
2777 2777 -----
2778 2778 Biblioteca
2779 2779 Licença
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 -----
2785 2785 Farol
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Tipo de Linha de Transmissão
2789 2789 Linha {0} coluna {1}:
2790 2790 Lista
2791 2791 lista em regra {0} não está participando de um par comparado
2792 2792 -----
2793 2793 Lista dos elementos dos meu dados, ou seja, dados locais
2794 2794 Lista de elementos de seu conjunto de dados, ou seja, o servidor de dados
2795 2795 Lista de elementos mesclados. Eles irão substituir os meus elementos quando as decisões de mesclagem forem aplicadas.
2796 2796 Lista os arquivos abertos recentemente
2797 2797 Iluminado
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 Carregar
2803 2803 Carregar todos os quadros
2804 2804 Carregar CT
2805 2805 -----
2806 2806 Carregar quadro
2807 2807 Carregar camada WMS
2808 2808 Carregar camada WMS de um arquivo
2809 2809 Carregar arquivo de calibração ?
2810 2810 Carregar dados da API
2811 2811 Carregar arquivo...
2812 2812 Carregar histórico
2813 2813 Carregar camadas do imagery
2814 2814 -----
2815 2815 -----
2816 2816 Carregar relações de parentesco
2817 2817 Carregar relação
2818 2818 Carregar grupo de imagens como nova camada.
2819 2819 Baixar do servidor a lista dos seus conjuntos de modificações abertos
2820 2820 Carregado
2821 2821 Carregando plugins anteriores
2822 2822 Carregamento do arquivo falhou: {0}
2823 2823 -----
2824 2824 Carregando histórico para nó {0}
2825 2825 Carregando histórico para relação {0}
2826 2826 Carregando histórico para via {0}
2827 2827 Carregar relações-pai
2828 2828 Carregando plugin "{0}"...
2829 2829 Carregando plugins
2830 2830 Carregando plugins...
2831 2831 -----
2832 2832 Carregando fontes de estilos a partir de ''{0}''
2833 2833 Carregando {0}
2834 2834 Carregando...
2835 2835 -----
2836 2836 Abre informação sobre status de relicenciamento a partir do servidor. Os usuários que concordaram com os termos do novo colaborador serão mostrados com uma marca de verificação verde.
2837 2837 Arquivos locais
2838 2838 Localidade
2839 2839 Localidade, povoado, lugar.
2840 2840 Localidade
2841 2841 -----
2842 2842 Bloquear
2843 2843 Portão de Dique
2844 2844 Lodi - Itália
2845 2845 Encerrando sessão "{0}"...
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Procurar em:
2849 2849 Aparência
2850 2850 Procurar em:
2851 2851 -----
2852 2852 Procurando por arquivos de imagem
2853 2853 -----
2854 2854 Procurando por {0}
2855 2855 Procura por nós ou vias com FIXME em qualquer valor de propriedade.
2856 2856 -----
2857 2857 Duração do loop
2858 2858 Resolução baixa (600x400)
2859 2859 Menor número
2860 2860 O número mais baixo de endereço não pode ser maior que o número mais alto de endereço.
2861 2861 -----
2862 2862 Número mais baixo
2863 2863 MLIT Japão (ORTHO)
2864 2864 MLIT Japão (ORTHO01)
2865 2865 MLIT japão (ORTHO02)
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 -----
2869 2869 -----
2870 2870 -----
2871 2871 Dataset Principal não inclui nó {0}
2872 2872 -----
2873 2873 Criar uma cópia da camada selecionada atualmente.
2874 2874 -----
2875 2875 Tenha certeza de que irá carregar algum dado, caso use --selection.
2876 2876 -----
2877 2877 -----
2878 2878 URL malformada para o EULA da licença: {0}
2879 2879 Erro no arquivo de configuração nas linhas {0}
2880 2880 Sentenças malformadas: {0}
2881 2881 -----
2882 2882 Construção humana
2883 2883 Gerenciar conjuntos de modificações abertos e selecionar um conjuntos de modificações para enviar os dados
2884 2884 -----
2885 2885 -----
2886 2886 Ajuste manual
2887 2887 Configure manualmente o proxy HTTP
2888 2888 Mapa
2889 2889 Estilo de pintura do mapa
2890 2890 Projeção do Mapa
2891 2891 Configurações do Mapa
2892 2892 -----
2893 2893 Mapa: {0}
2894 2894 -----
2895 2895 -----
2896 2896 marina
2897 2897 Marcar como Terminada
2898 2898 Marcar as tags selecionadas como indeciso
2899 2899 Marcadores de Pontos Nomeados
2900 2900 Marcadores de {0}
2901 2901 -----
2902 2902 Marcar endereços selecionados no mapa
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Coincida a primeira foto com o primeiro ponto gpx
2906 2906 A combinação das fotos com a trilha falhou.
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 Distância máxima não é um número
2910 2910 Máximo de ampliação lvl:
2911 2911 -----
2912 2912 Tamanho máximo do cache (em MB)
2913 2913 -----
2914 2914 Latitude máxima
2915 2915 -----
2916 2916 Longitude máxima
2917 2917 Velocidade máxima (km/h)
2918 2918 Peso máximo (toneladas)
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 Área máxima por pedio:
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 -----
2925 2925 Valor máximo de cinza para se considerar como água (0-255)
2926 2926 Tamanho máximo (em metros) do desenho de linhas para arquivos locais. Digite "-1" para desenhar todas as linhas.
2927 2927 Tamanho máximo (em metros) do desenho de linhas. Digite "-1" para desenhar todas as linhas.
2928 2928 Tamanho máximo (em metros)
2929 2929 Tamanho máximo para arquivos locais (em metros)
2930 2930 -----
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Prados
2936 2936 -----
2937 2937 -----
2938 2938 -----
2939 2939 Medições
2940 2940 Resolução média (800x600)
2941 2941 Membro de
2942 2942 Membro da função {0} do tipo errado
2943 2943 Membros
2944 2944 Os itens que você deseja colar não podem ser adicionados porque eles não estão incluídos na camada atual
2945 2945 Membros(resolvido)
2946 2946 Membros(com conflitos)
2947 2947 -----
2948 2948 Nome do Menu
2949 2949 Nome do Menu (Padrão)
2950 2950 Atalhos de Menu
2951 2951 -----
2952 2952 -----
2953 2953 Combinar
2954 2954 -----
2955 2955 Unir Nós
2956 2956 Unir nós fechados
2957 2957 Unir nós duplicados?
2958 2958 Combinar camada
2959 2959 Unir nós no mais antigo
2960 2960 -----
2961 2961 Combinar seleção
2962 2962 -----
2963 2963 Combinar camada atual em outra camada
2964 2964 Uniro os objetos atualmente selecionados em outro layer
2965 2965 Combinar esta camada em outra camada
2966 2966 Unir {0} nós
2967 2967 Membros mesclados da lista estão congelados. Não existe conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2968 2968 Nós mesclados da lista estão congelados. Não existe conflitos pendentes na lista de nós deste caminho.
2969 2969 nós combinados não congelados ainda. Não é possível construir comando de resolução
2970 2970 Nós mesclados ainda não congelados. Não é possível construir comando de resolução
2971 2971 Versão mesclada
2972 2972 -----
2973 2973 União dos objetos apagados falhou
2974 2974 Mensagem do dia não disponível
2975 2975 -----
2976 2976 Métrico
2977 2977 -----
2978 2978 -----
2979 2979 Botão do meio novamente para circular.<br>Segure CTRL para selecionar diretamente dessa lista com o mouse.<hr>
2980 2980 -----
2981 2981 Militar
2982 2982 -----
2983 2983 Mínimo de ampliação lvl:
2984 2984 Latitude mínima
2985 2985 Longitude mínima
2986 2986 Velocidade mínima (km/h)
2987 2987 -----
2988 2988 Mini-rotatória
2989 2989 Mini-Golf
2990 2990 Distância mínima (pixels)
2991 2991 Minutos: {0}
2992 2992 Espelhar
2993 2993 Espelhar os nós e caminhos selecionados.
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Faltando atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 Falta de codificação
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 -----
3007 3007 Faltando atributo mandatório ''{0}'.
3008 3008 Faltando alvo de mescla para nó com id {0}
3009 3009 Faltando alvo de mescla para relação com id {0}
3010 3010 Faltando alvo de mescla para caminho com id {0}
3011 3011 Faltando alvo de mesclagem para {0} com id {1}
3012 3012 Faltando alvo de mescla para tipo {0} com id {1}
3013 3013 Falta tradução de name:*
3014 3014 Operador faltando para NOT
3015 3015 Parâmetro faltando para OR
3016 3016 -----
3017 3017 Faltando identidade de usuário
3018 3018 Tipo combinado de nós duplicados
3019 3019 Seg-Sex 08:30-20:00
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 Modo: Desenhar Foco
3024 3024 Modo: {0}
3025 3025 -----
3026 3026 Trabalho 'Modeless' (ao estilo do Potlatch)
3027 3027 Modificado
3028 3028 Tempos modificados (registros de tempo) dos arquivos de audio.
3029 3029 Grupos Modificadores
3030 3030 Modifica a lista de camadas imagery exibidas no menu do Imagery
3031 3031 Loja de Câmbio
3032 3032 Mono-trilho
3033 3033 Monumento
3034 3034 Mais informações...
3035 3035 Mais informações sobre esta característica
3036 3036 Existe mais de uma camada WMS\nPrimeiro selecione uma delas, então repita
3037 3037 Mais de uma via "de" encontrada
3038 3038 Mais de uma via "para" encontrada
3039 3039 Mais de uma via "via" encontrada
3040 3040 -----
3041 3041 Motor Hotel
3042 3042 -----
3043 3043 -----
3044 3044 Automóvel
3045 3045 Automóveis
3046 3046 Motocicleta
3047 3047 -----
3048 3048 -----
3049 3049 -----
3050 3050 Auto-estrada
3051 3051 Trevo de Acesso
3052 3052 Ligação para auto-estrada
3053 3053 Desfiladeiro
3054 3054 Mountain bike
3055 3055 Move Nó...
3056 3056 Mova um segmento sobre sua normal, então solte o botão do mouse.
3057 3057 -----
3058 3058 Mova a janela para o painel lateral
3059 3059 Mover para baixo
3060 3060 Mover para baixo as entradas selecionadas em uma posição
3061 3061 Mover elementos
3062 3062 Mover filtro para baixo.
3063 3063 Mover filtro para cima.
3064 3064 Mover para esquerda
3065 3065 Mover nós para que todos os ângulos sejam 90 ou 180 graus
3066 3066 Mover objetos arrastando; Shift para adicionar à seleção (Ctrl para alternar); Shift-Ctrl para rotacionar selecionado; Alt-Ctrl para escalar selecionada ou alterar seleção
3067 3067 Mover objetos {0}
3068 3068 Mover para direita
3069 3069 Mover membros selecionados para baixo
3070 3070 Mover os membros selecionados para cima
3071 3071 Move a entrada selecionada para uma linha abaixo
3072 3072 Move a entrada selecionada para uma linha acima
3073 3073 Mover camada selecionada uma linha abaixo.
3074 3074 Mover a camada selecionada uma linha acima.
3075 3075 Mover os nós selecionados para uma linha.
3076 3076 Mover nós selecionados em um círculo
3077 3077 -----
3078 3078 -----
3079 3079 Mover vias selecionadas uma posição para baixo
3080 3080 Mover vias selecionadas uma posição para cima
3081 3081 Mova-os
3082 3082 Mover para cima
3083 3083 Move uma posição acima os elementos selecionados
3084 3084 Mover {0}
3085 3085 Move Objetos {0}
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 Multipolígono
3090 3090 Multi-polígono da via interna está fora
3091 3091 Multipoligono não está fechado
3092 3092 Arredores da municipalidade administrativa.
3093 3093 -----
3094 3094 Museu
3095 3095 -----
3096 3096 Meus conjuntos de modificações
3097 3097 Meu conjunto de dados não inclui tag com valor {0}
3098 3098 Minha versão
3099 3099 Minha versão (dados locais)
3100 3100 Meus com Combinados
3101 3101 Meu com o deles
3102 3102 falha na importação NMEA
3103 3103 importação NMEA bem sucedida
3104 3104 Arquivos NMEA-0183
3105 3105 Mapas NPE
3106 3106 Mapas NPE (Tim)
3107 3107 Nome
3108 3108 Nome (opcional):
3109 3109 Nome de local
3110 3110 Nome do usuário
3111 3111 Nome:
3112 3112 Nome: {0}
3113 3113 Trackpoints nomeados de {0}
3114 3114 Pontos de trilha nomeados.
3115 3115 -----
3116 3116 Nacional
3117 3117 Parque nacional
3118 3118 Nós natureza duplicados
3119 3119 -----
3120 3120 Reserva Natural
3121 3121 Perto
3122 3122 Mais próximo-Vizinhança (mais rápido) [ Padrão ]
3123 3123 Rede
3124 3124 Exceção de rede
3125 3125 Nunca atualizar
3126 3126 Novo
3127 3127 Novo Token de Acesso
3128 3128 Nova pasta
3129 3129 Nova Camada
3130 3130 Nova issue
3131 3131 Nova chave
3132 3132 Novo deslocamento
3133 3133 Nova imagem de camada de RGIS...
3134 3134 Nova camada de imagem a partir da área de transferência
3135 3135 Nova camada de imagem a partir do arquivo...
3136 3136 -----
3137 3137 Nova relação
3138 3138 Nova regra
3139 3139 -----
3140 3140 Nova ferramenta...
3141 3141 Novo valor
3142 3142 Novo valor para {0}
3143 3143 Próximo
3144 3144 Próxima imagem
3145 3145 -----
3146 3146 Boate
3147 3147 Não
3148 3148 Nenhum exportador encontrado! Nada guardado.
3149 3149 Nenhum dado da camada GPX encontrado.
3150 3150 Nenhuma camada GPX selecionada. Não é possível enviar uma trilha.
3151 3151 Não há trilha GPX disponível na camada para associar áudio.
3152 3152 Proibido virar à Esquerda
3153 3153 Proibido virar à Direita
3154 3154 Sem atalho
3155 3155 -----
3156 3156 Proibido seguir em frente
3157 3157 Proibido Retornar
3158 3158 Nenhuma via "de" encontrada
3159 3159 Nenhuma via "para" encontrada
3160 3160 Nenhum nó "via" ou caminho encontrado
3161 3161 Não há área selecionada ainda
3162 3162 Sem caixa de limites encontrados para esta camada.
3163 3163 Não há modificações a enviar.
3164 3164 -----
3165 3165 Sem conflitos para resolver
3166 3166 Não há conflitos para se aproximar
3167 3167 Nenhum grupo de dados encontrado
3168 3168 Nenhum informação desta área encontrada
3169 3169 Nenhum dado encontrado no dispositivo.
3170 3170 Sem dados carregados.
3171 3171 Sem data
3172 3172 Nenhuma descrição informada. Por favor, informe alguma descrição.
3173 3173 Não existem marcadores de som nessa camada.
3174 3174 Sem saída
3175 3175 Não há arquivo associado com esta camada
3176 3176 Nenhum gpx selecionado
3177 3177 Nenhuma imagem
3178 3178 Nenhum arquivo de imagem encontrado.
3179 3179 Não foi possível encontrar imagens coincidente!
3180 3180 Não foi encontrada intersecção. Nada foi alterado.
3181 3181 -----
3182 3182 Não há valores coincidentes para ''{0}''
3183 3183 Sem nome
3184 3184 Nenhum conjunto de mudanças aberto
3185 3185 Nenhum conjunto de modificações aberto
3186 3186 Sem caminho externo para múltipolígono
3187 3187 Nenhum conflito de propriedades pendente
3188 3188 Nenhum conflito de tags pendentes a ser resolvido
3189 3189 -----
3190 3190 Nenhum problema encontrado
3191 3191 Sem proxy
3192 3192 Sem relações selecionadas
3193 3193 -----
3194 3194 Não selecionar trilha GPS
3195 3195 Nenhum estilo de multipolígono
3196 3196 Nenhum estilo na relação multipoligonal
3197 3197 Sem etiquetas
3198 3198 Sem camadas destino
3199 3199 -----
3200 3200 Nenhuma regra últil para membro multipoligonal
3201 3201 -----
3202 3202 Sem URL WMS ou id válidos
3203 3203 Sem erros de validação
3204 3204 Sem visões abertas - não é possível determinar limites!
3205 3205 Não, abortar
3206 3206 Não, continuar editando
3207 3207 Não, não aplicar
3208 3208 -----
3209 3209 Nó
3210 3210 -----
3211 3211 Nó ainda em uso
3212 3212 Nó {0}
3213 3213 Nó: conexão
3214 3214 Nó: padrão
3215 3215 Nó: tagueado
3216 3216 Nós
3217 3217 Nós na mesma posição
3218 3218 Nós com o mesmo nome
3219 3219 Nós (resolvido)
3220 3220 Nós (com conflitos)
3221 3221 Não-via em multi-polígono
3222 3222 Nenhum
3223 3223 Nenhum destes nós está grudado a algo.
3224 3224 Nenhum dos nós destes caminhos está grudado a algo.
3225 3225 -----
3226 3226 Norte
3227 3227 Ao Norte
3228 3228 Não encontrado
3229 3229 Não conectada
3230 3230 Não decidido ainda
3231 3231 Não decidido ainda.
3232 3232 Não está no cache
3233 3233 Nota
3234 3234 Note que as pesquisas de conjuntos de modificações são sempre enviadas para "{0}" , não importa o host, porta ou caminho da URL informada.
3235 3235 Nota: A licença GPL não é compatível com a OSM. Não carregue vias/trilhas licenciadas pela GPL.
3236 3236 Nota: Se um caminho é selecionado, este caminho receberá cópias recentes dos nós não grudados\ne os nós novos estarão selecionados. Caso contrário, todos os caminhos terão sua própria\ncópia e todos os nós serão selecionados.
3237 3237 Notas
3238 3238 Nada
3239 3239 Nada adicionado à seleção pela busca por "{0}"
3240 3240 Nada encontrado na seleção ao pesquisar por "{0}"
3241 3241 Nada na área de transferência
3242 3242 -----
3243 3243 Nada foi removido da seleção quando buscado por "{0}"
3244 3244 Não há nada selecionado para se aproximar.
3245 3245 Nada selecionado!
3246 3246 Nada a exportar. Escolha alguns dados antes.
3247 3247 Nada para selecionar
3248 3248 Não há nada a enviar. Baixe dados primeiro.
3249 3249 Nada para aproximar
3250 3250 Null pointer exception, provavelmente faltam algumas tags.
3251 3251 Número
3252 3252 -----
3253 3253 Número de cabos (ou condutores) por cabo-de-força
3254 3254 -----
3255 3255 Número de {0} funções muito alto ({1})
3256 3256 Número de {0} funções muito baixo ({1})
3257 3257 Esquema de numeração:
3258 3258 Esquema de numeração
3259 3259 Números:
3260 3260 Numérico
3261 3261 Falha de autorização OAuth
3262 3262 Aceitar
3263 3263 OK - tentando de novo.
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 Dados OSM
3267 3267 Senha do OSM
3268 3268 Arquivos do servidor OSM
3269 3269 -----
3270 3270 -----
3271 3271 URL do servidor OSM:
3272 3272 -----
3273 3273 Arquivos OSM
3274 3274 -----
3275 3275 Senha do OSM:
3276 3276 Nome de usuário OSM:
3277 3277 O OSM não retornou um cookie de sessão em resposta a "{0}",
3278 3278 -----
3279 3279 Objeto
3280 3280 Objeto "{0}" já foi apagado. Ignorando esse objeto no envio de dados.
3281 3281 ID do objeto:
3282 3282 -----
3283 3283 Histórico do objeto
3284 3284 -----
3285 3285 Tipo de objeto {0} com id {1} está marcado para ser apagado, mas está faltando na definição de dados fonte.
3286 3286 -----
3287 3287 Tipo de objeto:
3288 3288 Objeto com histórico
3289 3289 Objetos serão enviados para <strong>novo conjunto de dados</strong>.
3290 3290 Os objetos são carregados para o <strong>conjunto de modificações aberto</strong> {0}, com o comentário de carregamento "{1}".
3291 3291 Histórico dos objetos
3292 3292 Objetos a adicionar:
3293 3293 Objetos a excluir:
3294 3294 Objetos a modificar:
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 Ímpar
3300 3300 Deslocar 3.000.000m oeste
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Marcador de deslocamento já existe. Sobrescrever?
3304 3304 Marcadores de deslocamento
3305 3305 -----
3306 3306 Deslocamento:
3307 3307 Deslocamento:
3308 3308 -----
3309 3309 Chave antiga
3310 3310 Regra antiga
3311 3311 Valor antigo
3312 3312 -----
3313 3313 Sob demanda
3314 3314 Ao enviar
3315 3315 Mão única
3316 3316 Via de um nó
3317 3317 Um dos arquivos selecionados foi nulo
3318 3318 -----
3319 3319 Um dos caminhos selecionados não estão fechados e assim, não podem ser agrupados.
3320 3320 Um ou mais membros dessa nova relação foram deletados enquanto o editor de relações estava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
3321 3321 Mão Única
3322 3322 Ajuda Online
3323 3323 Vire á Esquerda
3324 3324 Vira à Direita
3325 3325 Siga em Frente
3326 3326 Apenas conjuntos de modificações fechados depois, e criados antes deste dia/hora
3327 3327 Apenas conjuntos de modificações fechados após este dia/hora
3328 3328 Somente conjuntos de modificações que pertencem a mim
3329 3329 Somente conjuntos de modificações do usuário com o seguinte ID
3330 3330 Apenas conjuntos de modificações que pertencem ao usuário com o seguinte nome de usuário
3331 3331 -----
3332 3332 Somente no sentido da via.
3333 3333 Apenas em camadas vetorizadas
3334 3334 Somente participante da seleção
3335 3335 Somente esta cor
3336 3336 Opacidade
3337 3337 Abrir
3338 3338 -----
3339 3339 Abrir Local...
3340 3340 -----
3341 3341 Abre OpenStreetBugs
3342 3342 Abrir Recente
3343 3343 Abrir visível...
3344 3344 Abrir uma camada WMS em branco para carregar dados de um arquivo
3345 3345 Abrir um arquivo (qualquer tipo de arquivo que pode ser aberto via Arquivo/Abrir)
3346 3346 Abrir um arquivo.
3347 3347 Abrir um navegador de histórico com a história desse nó
3348 3348 Abrir uma lista de todos os comandos (desfazer buffer)
3349 3349 Abrir uma lista com camadas carregadas.
3350 3350 Abrir uma lista de de todas as relações.
3351 3351 Abrir lista de pessoas trabalhando nos objetos selecionados.
3352 3352 Abrir uma lista com os nós roteáveis
3353 3353 Abrir uma janela de união dos itens selecionados na lista acima.
3354 3354 Abrir novo conjunto de modificações e usar no próximo envio
3355 3355 Abrir diálogo de preferências para configurações globais
3356 3356 Abrir uma janela de seleção.
3357 3357 Abre uma página web para cada changeset selecionado
3358 3358 Abrir uma URL.
3359 3359 Abrir um editor para a relação selecionada
3360 3360 Abrir um editor para a restrição de conversão selecionada
3361 3361 Abrir e usar tantos conjuntos de modificações quantos forem necessários
3362 3362 Abrir outra trilha GPS
3363 3363 Abrir outra foto
3364 3364 -----
3365 3365 Abrir conjuntos de modificações
3366 3366 Abrir arquivo
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 Abre somente arquivos que são visíveis na visão atual.
3370 3370 -----
3371 3371 -----
3372 3372 -----
3373 3373 Abrir arquivo selecionado
3374 3374 Abre o arquivo selecionado.
3375 3375 Abrir ferramenta surveyor.
3376 3376 Abrir página atual de ajuda em browser externo
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 Abre a lista de conjuntos de modificações na camada atual.
3380 3380 -----
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 Abrir a janela de validação.
3384 3384 Abrir...
3385 3385 Aberto/Fechado:
3386 3386 -----
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 Dados do OpenStreetMap
3392 3392 Abrindo 1 arquivo...
3393 3393 Horário de Funcionamento
3394 3394 Abrindo arquivo ''{0}'' ...
3395 3395 Abrindo arquivos
3396 3396 Abre uma janela que permite ir para uma posição específica
3397 3397 Abrir a janela de Gerência de conjuntos de modificações para os conjuntos de modificações selecionados
3398 3398 Abre a janela do OpenStreetBugs e ativa o download automático
3399 3399 -----
3400 3400 Operador
3401 3401 Óculos
3402 3402 Atributos opcionais:
3403 3403 Informação opcional:
3404 3404 -----
3405 3405 Orgânicos
3406 3406 Caminho Original
3407 3407 Formas ortogonais
3408 3408 Ortogonalizar
3409 3409 Ortogonalizar / Desfazer
3410 3410 Ortogonalizar prancha
3411 3411 Ortogonalizar Forma / Desfazer
3412 3412 Ortogonalizar Forma / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram movidos pela última chamada à função Ortogonalizar Forma!
3413 3413 -----
3414 3414 Outro
3415 3415 Outros Pontos de Informação
3416 3416 Outros nós duplicados
3417 3417 -----
3418 3418 Sobrepor quadros
3419 3419 Áreas Sobrepostas
3420 3420 Rodovias Sobrepostas
3421 3421 Rodovias Sobrepostas (com área)
3422 3422 Ferrovias Sobrepostas
3423 3423 Ferrovias Sobrepostas (com área)
3424 3424 Vias Sobrepostas
3425 3425 Vias Sobrepostas (com área)
3426 3426 Vias sobrepostas
3427 3427 Ignorar
3428 3428 Ignorar arquivos de backup antigos?
3429 3429 Sobrescreva a posição para:
3430 3430 Visão Geral
3431 3431 Sobrescrever
3432 3432 Sobrescrever configurações customizadas do OAuth?
3433 3433 -----
3434 3434 PDF X e Y
3435 3435 Pré-visualizar arquivo PDF
3436 3436 Arquivos PDF
3437 3437 -----
3438 3438 Arquivos PNG (*.png)
3439 3439 -----
3440 3440 -----
3441 3441 -----
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 Estilo de pintura {0}: {1}
3447 3447 -----
3448 3448 Papel
3449 3449 Parâmetro "{0}" não pode ser nulo
3450 3450 Parâmetro "downloadgps" não aceita nomes de arquivos ou URLs de arquivos.
3451 3451 Nome do parâmentro
3452 3452 Parâmetro valor
3453 3453 parâmetro ''{0}'' fora do intervalo de 0..{1}, obtido {2}
3454 3454 Parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nessa ordem.
3455 3455 Dividir números, nome das ruas.
3456 3456 Dividir.
3457 3457 Relações de parentesco
3458 3458 Parque
3459 3459 -----
3460 3460 Estacionamento
3461 3461 Vaga de Estacionamento
3462 3462 Erro de interpretação: estrutura inválida para documento gpx
3463 3463 Analisando dados do OSM...
3464 3464 Analisando dados de histórico do OSM...
3465 3465 Analisando PDF
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 Analisando arquivo
3469 3469 -----
3470 3470 Analisando lista de conjuntos de modificações...
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 -----
3474 3474 -----
3475 3475 Lugares de passagem
3476 3476 Senha
3477 3477 Senha:
3478 3478 Senha:
3479 3479 Colar
3480 3480 Colar ...
3481 3481 -----
3482 3482 Colar Tags
3483 3483 Colar URL da área de transferência
3484 3484 Colar conteúdo da memória
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 Colar sem membros incompletos
3488 3488 -----
3489 3489 Caminho
3490 3490 -----
3491 3491 Localização:
3492 3492 Pico
3493 3493 Calçadão
3494 3494 Faixa de Pedestres
3495 3495 Tipo de cruzamento de pedestres
3496 3496 Pedestres
3497 3497 -----
3498 3498 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3499 3499 Conflitos pendentes na lista de nós deste caminho
3500 3500 -----
3501 3501 Conflito de propriedades pendente de solução
3502 3502 Executar validação de dados
3503 3503 -----
3504 3504 Ações permitidas:
3505 3505 -----
3506 3506 Farmácia
3507 3507 Número de telefone
3508 3508 -----
3509 3509 Plug-in de Geotagging de Foto
3510 3510 Hora da foto (info. do EXIF):
3511 3511 As fotos não contêm informação de tempo
3512 3512 -----
3513 3513 O PicLayer falhou ao carregar ou importar a imagem.
3514 3514 Mover PicLayer
3515 3515 Rotacionar PicLayer
3516 3516 Escala PicLayer
3517 3517 Escala X do PicLayer
3518 3518 PicLayer escala Y
3519 3519 -----
3520 3520 Campo de Picnic
3521 3521 Embarcadouro
3522 3522 -----
3523 3523 Cano
3524 3524 -----
3525 3525 -----
3526 3526 Escala do pixel: {0}
3527 3527 Lugar
3528 3528 Lugar de Adoração
3529 3529 Lugares
3530 3530 Tocar/Pausar
3531 3531 Tocar/pausar áudio
3532 3532 A reprodução inicia neste número de segundos antes (ou depois, se for negativo) da faixa de áudio da posição requerida
3533 3533 Parquinho
3534 3534 Por favor, aborte se não está confiante
3535 3535 Por favor clique em <strong>Baixar Lista</strong> para baixar e mostrar a lista de plugins disponíveis.
3536 3536 Por gentileza configure um <strong>atalho de teclado</strong> que disparará a criação ou edição de restrições de conversão a partir da seleção atual do JOSM.
3537 3537 Por favor, escolha para qual conjunto de modificações serão enviados os dados, e se o conjunto deverá ser fechado depois do próximo envio.
3538 3538 Por favor, decida se o JOSM deve atualizar automaticamente os plugins ativos depois de um certo período de tempo.
3539 3539 Por favor, decida se o JOSM deve atualizar automaticamente os plugins ativos no início do programa depois de uma atualização do próprio JOSM.
3540 3540 Por favor, escolher quais valores manter
3541 3541 Por favor, insira a descrição da sua trilha.
3542 3542 Por favor, insira uma coordenada do GPS
3543 3543 Por favor informe uma data no formato usual da sua localidade.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3544 3544 Entre com um nome para o favorito da área de download.
3545 3545 Por favor entre com um nome de usuário que não seja vazio
3546 3546 Por gentileza digite o endereço do tile
3547 3547 Por favor digite o índice do tile
3548 3548 Por favor insira um nome de usuário
3549 3549 Por gentileza digite seu nome de usuário e senha se o seu proxy requer autenticação
3550 3550 Por gentileza digite primeiro a URL válida de uma pesquisa de conjunto de modificações
3551 3551 Por favor, entre com valor válido para tamanho de pedaço de arquivo
3552 3552 Por favor informe um tempo no formato usual da sua localidade.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3553 3553 Por favor entre com um ID de usuário válido
3554 3554 Por favor digite o Token de Acesso
3555 3555 Por favor insira um Token de Acesso Secreto
3556 3556 Por favor digite um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para acessar o servidor OSM ''{0}''.
3557 3557 Por gentileza digite um inteiro > 1
3558 3558 Por favor digite um valor iteiro > 0
3559 3559 Por favor, entre com um nome de usuário não-vazio
3560 3560 Por favor digite ou cole uma URL para buscar conjuntos de modificações da API do OSM.
3561 3561 Por favor, insira etiquetas da sua trilha.
3562 3562 Por favor digite a URL da API do OSM
3563 3563 Por favor, entre a senha para autenticação no seu servidor proxy
3564 3564 Informe a senha de sua conta do OSM
3565 3565 Por favor, entre o nome de usuário para autenticação no seu servidor proxy
3566 3566 Informe o nome de usuário da sua conta do OSM
3567 3567 Por favor, insira um número válido para endereço de fim
3568 3568 Por favor, insira um número válido para endereço de início
3569 3569 Por favor, insira um número válido para o início e fim do endereço
3570 3570 Por favor digite sua senha do OSM
3571 3571 Por favor digite o seu nome de usuário no OSM
3572 3572 Por favor digite o seu nome de usuário e senha do OSM. A senha <strong>não</strong> será salva em texto puro nas preferências do JOSM, e será enviada ao servidor do OSM <strong>apenas uma vez</strong>. Requisições de envio posteriores não usarão mais a sua senha.
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 Por favor reinicie o JOSM para ativar os plugine baixados.
3576 3576 Por favor, revise o comentário de envio
3577 3577 Por favor, selecione 1 ou mais vias para baixar junto
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 Por favor, selecione uma área a baixar primeiro.
3581 3581 Por favor, selecione um arquivo
3582 3582 Por favor, selecione uma chave
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 Por favor, selecione um valor
3586 3586 -----
3587 3587 Por favor selecione um procedimento de autorização:
3588 3588 Por favor selecione um registro.
3589 3589 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3590 3590 Por favor, selecione pelo menos um nó, caminho ou relação.
3591 3591 Por favor, selecione ao menos um caminho fechado que deve ser unido.
3592 3592 Por favor selecione ao menos um nó ou caminho.
3593 3593 Por gentileza selecione ao menos uma linha para copiar.
3594 3594 Por favor, selecione ao menos um caminho para simplificar.
3595 3595 Favor selecionar no mínimo um caminho.
3596 3596 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3597 3597 Por favor selecione ao menos dois nós para mesclar ou um nó que esteja próximo de outro nó.
3598 3598 Por favor selecione no mínimo 2 caminhos a combinar
3599 3599 Por favor, selecione exatamente um nó.
3600 3600 Por favor, selecione dois ou três nós ou um caminho com exatamente dois ou três nós.
3601 3601 Por favor, selecione uma ou mais vias com interseções de seguimentos.
3602 3602 -----
3603 3603 -----
3604 3604 -----
3605 3605 Por favor selecione algo a ser copiado
3606 3606 Por favor selecione a camada de imagem a ajustar
3607 3607 Por favor, selecione os objetos que deseja modificar propriedades.
3608 3608 Por favor, selecione a linha para apagar.
3609 3609 Por favor, selecione a linha para editar.
3610 3610 -----
3611 3611 Por favor selecione um grupo de ícones de placas de trânsito, para serem usados no plugin
3612 3612 Por favor a camada destino
3613 3613 Por favor, selecione a estratégia de envio:
3614 3614 -----
3615 3615 Por favor, selecione dois seguimentos que não\ncompartilham qualquer nó ou coloque o pivô em seus nós comuns.\n
3616 3616 Por favor selecione caminhos com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3617 3617 Por favor, selecione quais alterações de propriedades quer aplicar.
3618 3618 Por favor, defina uma projeção.
3619 3619 -----
3620 3620 Plugin que vem junto com o JOSM
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Informações sobre o plugin
3626 3626 -----
3627 3627 Atualização de plugin falhou
3628 3628 Política de atualização de plugins
3629 3629 Extensões
3630 3630 Plugins atualizados
3631 3631 -----
3632 3632 Número do Ponto
3633 3633 -----
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 -----
3638 3638 -----
3639 3639 Polícia
3640 3640 Político
3641 3641 Porta:
3642 3642 -----
3643 3643 Posição
3644 3644 Somente posição
3645 3645 Posição {0} está fora da faixa. Número atual de membros é {1}.
3646 3646 Posição, Tempo, Data, Velocidade
3647 3647 Posição, Tempo, Data, Velocidade, Altitude
3648 3648 -----
3649 3649 Caixa de Correio
3650 3650 CEP:
3651 3651 Correios
3652 3652 CEP
3653 3653 CEP
3654 3654 Pós processamento de camada
3655 3655 Potencial
3656 3656 -----
3657 3657 -----
3658 3658 Gerador de Energia
3659 3659 Linha de transmissão
3660 3660 Estação de Energia
3661 3661 Subestação de Energia
3662 3662 Torre de Energia
3663 3663 Nós de energia duplicados
3664 3664 -----
3665 3665 Violação de Précondição
3666 3666 Violação de Pré-condição
3667 3667 Pré-definido
3668 3668 Preferências "{0}" faltando. Não é possível inicializar OsmApi.
3669 3669 Configuração {0} das preferências foi removida pois não é mais usada.
3670 3670 -----
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 Preferências
3674 3674 Preferências gravadas em {0}
3675 3675 Preferências...
3676 3676 -----
3677 3677 Preparando dados OSM...
3678 3678 Preparar a resolução de conflitos
3679 3679 -----
3680 3680 Preparando
3681 3681 Preparando grupo de dados...
3682 3682 Preparando dados de histórico...
3683 3683 Preparando camada "{0}" para enviar ...
3684 3684 -----
3685 3685 Preparando requisição de envio...
3686 3686 -----
3687 3687 Grupo de pré-definições {0}
3688 3688 Grupo de pré-definições {1} / {0}
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 Predefinições
3692 3692 Chave não incluída nas predefinições
3693 3693 Valor não incluído nas predefinições
3694 3694 -----
3695 3695 Anterior
3696 3696 Imagem anterior
3697 3697 Estrada Primária
3698 3698 Ligação a Estrada Primária
3699 3699 Modificador primário:
3700 3700 -----
3701 3701 Primitivo
3702 3702 Id de primitiva esperado
3703 3703 Presídio
3704 3704 Privado (compartilhado apenas como anônimo, com pontos desordenados)
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 Processando lista de plugins do site "{0}"
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 Coordenadas de Projeto
3714 3714 Projeção
3715 3715 Projeção ''{0}'' não foi encontrada, marcador ''{1}'' não é usável
3716 3716 -----
3717 3717 Código de Projeção
3718 3718 Projeção de incompatibilidade no código em ''{0}'': toCode() retorna''{1}'', experado ''{2}''.
3719 3719 Método de Projeção
3720 3720 Projeção:
3721 3721 -----
3722 3722 -----
3723 3723 Propriedades
3724 3724 Propriedades / Associações
3725 3725 Validador de propriedades :
3726 3726 Propriedades dos objetos selecionados.
3727 3727 Propriedades de meus dados, ou seja, os dados locais
3728 3728 Propriedades no elemento combinado. Elas irão substituir propriedades nos meus elementos quando decisões de combinação forem aplicadas.
3729 3729 Propriedades nos dados dele(s), ou seja, o servidor de dados
3730 3730 Propriedades de
3731 3731 Propriedades(com conflitos)
3732 3732 Propriedades/Associações
3733 3733 Propriedades: {0} / Membros: {1}
3734 3734 Valores de propriedade contêm entidade HTML
3735 3735 Valores de propriedade começam ou terminam com espaço em branco
3736 3736 Faça um comentário breve sobre as mudanças que está enviando:
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 -----
3740 3740 -----
3741 3741 Possibilita capacidade de roteamento.
3742 3742 Configurações de Proxy
3743 3743 Bar/Pub
3744 3744 Público (aparece na lista de trilhas como anônimo, de pontos desordenados)
3745 3745 Prédio Público
3746 3746 -----
3747 3747 Veículos de Serviço Públicos
3748 3748 Veículos de Serviço Público
3749 3749 Transporte Público
3750 3750 Veículos de Serviço Público como ônibus, bondes, etc.
3751 3751 Expurgar
3752 3752 Expurgar...
3753 3753 Eliminado objeto ''{0}''
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 Pedreira
3758 3758 Consulta
3759 3759 Pesquisar e baixar conjuntos de modificações
3760 3760 Pesquisando e baixando conjuntos de modificações ...
3761 3761 Buscar conjuntos de modificações abertos e fechados
3762 3762 Pesquisar conjuntos de modificações
3763 3763 Pesquisar conjuntos de modificações da URL
3764 3764 Buscar somente conjuntos de modificações fechados
3765 3765 Pesquisar apenas conjuntos de modificações abertos
3766 3766 Pesquisar e baixar conjuntos de modificações
3767 3767 Consultando o servidor de nomes
3768 3768 Consultando o servidor de nomes ...
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Fila
3772 3772 -----
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 Plataforma de Trens
3781 3781 Nós de ferrovia duplicados
3782 3782 Ferrovia
3783 3783 Intevalo de números esperado
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 Dados GPS brutos
3787 3787 Leia Primeiro
3788 3788 Erro de leitura!
3789 3789 Ler fotos...
3790 3790 Versão do protocolo de leitura
3791 3791 Lendo conjunto de modificações {0} ...
3792 3792 Lendo conjuntos de modificações...
3793 3793 Falhou ao ler texto de erro.
3794 3794 -----
3795 3795 Lendo os pais de "{0}"
3796 3796 Lendo informações do usuário ...
3797 3797 Lendo {0}...
3798 3798 Leiame
3799 3799 Nome Real
3800 3800 Fechar mesmo?
3801 3801 Confirmar a exclusão da relação {0}?
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 Área de recreação
3805 3805 Imagem retificada...
3806 3806 Reciclagem
3807 3807 Vermelho:
3808 3808 Refazer
3809 3809 Refazer a última ação não terminada.
3810 3810 Refazer comando selecionado e anteriores
3811 3811 Referência
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 Número de Referência
3815 3815 -----
3816 3816 Referenciado por:
3817 3817 Faz referência a
3818 3818 Atualizar
3819 3819 Região
3820 3820 Rejeitar Conflitos e Salvar
3821 3821 Relação
3822 3822 Relação ...
3823 3823 Editor de Relações: Baixar Membros
3824 3824 Editor de Relações: Mover para Baixo
3825 3825 Editor de Relações: Mover para cima
3826 3826 Editor de Relações: Remover
3827 3827 Editor de Relações: Remover Selecionada
3828 3828 Editor de Relações: Inverter
3829 3829 Editor de Relações: Classificar
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 -----
3833 3833 Verificador de relação :
3834 3834 Relação está apagada
3835 3835 Relação está vazio
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 Tipo de relação é desconhecida
3839 3839 -----
3840 3840 Relação {0}
3841 3841 Relação: selecionada
3842 3842 Relaçã: {0}
3843 3843 Relações
3844 3844 Relações com os mesmos membros
3845 3845 Relações: {0}
3846 3846 Solte o botão do mouse para selecionar os objetos no retângulo.
3847 3847 Solte o botão do mouse para parar de mover. Ctrl para agregar ao nó mais próximo.
3848 3848 Solte o botão do mouse para parar de girar
3849 3849 Liberar o botão do mouse para parar de escalar
3850 3850 -----
3851 3851 -----
3852 3852 Religião
3853 3853 Recarregar
3854 3854 Recarregar todos objetos selecionados e atualizar a lista.
3855 3855 Recarregar imagens erradas
3856 3856 Atualizar a partir do arquivo
3857 3857 Atualizar a página de ajuda atual
3858 3858 Recarregar histórico do servidor
3859 3859 Recarregando as fontes de estilos
3860 3860 -----
3861 3861 Recarrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3862 3862 Controle Remoto
3863 3863 Controle remoto informou da criação de um novo nó.
3864 3864 Controle remoto informou da importação de dados da seguinte URL:
3865 3865 Controle remoto informou do carregamento de uma camada imaginária da seguinte URL:
3866 3866 Controle remoto informou do carregamento de dados da API.
3867 3867 -----
3868 3868 -----
3869 3869 Remover
3870 3870 Remover vídeo
3871 3871 Remover "{0}" para o nó ''{1}''
3872 3872 Remover "{0}" para relação ''{1}''
3873 3873 Remover "{0}" para o caminho ''{1}''
3874 3874 Remover "{0}" para {1} objetos
3875 3875 Remover etiquetas de endereço
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 -----
3879 3879 Remove do cache
3880 3880 Remover nó ''{0}'' na posição {1} da relação ''{2}''
3881 3881 Remover objetos maiores que
3882 3882 Remover objetos menores que
3883 3883 Remover linhas paralelas
3884 3884 Remover foto da camada
3885 3885 Remover relação ''{0}'' na posição {1} da relação ''{2}''
3886 3886 Eliminar etiquetas de caminhos internos
3887 3887 Remove os conjuntos de modificações, do painel de detalhes, do cache local
3888 3888 Remover favoritos que estão selecionados
3889 3889 Remover os membros atualmente selecionados dessa relação
3890 3890 Remover as vias selecionadas
3891 3891 Remove os conjuntos de modificações selecionados do cache local
3892 3892 Remover as entradas selecionadas da lista de elementos combinados
3893 3893 Remove os caminhos de ícone selecionados
3894 3894 -----
3895 3895 Remove os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3896 3896 Apagá-los, limpar relação
3897 3897 Remove este membro da relação
3898 3898 Remover caminho ''{0}'' na posição {1} da relação ''{2}''
3899 3899 Eliminar elementos de relações
3900 3900 Nós duplicados removidos
3901 3901 -----
3902 3902 Remove as etiquetas relacionadas com o endereço do objeto.
3903 3903 -----
3904 3904 Remove o número com papel "from"
3905 3905 Remove o número com papel "to"
3906 3906 Removendo plugins obsoletos...
3907 3907 -----
3908 3908 Removendo objetos grandes
3909 3909 Removendo seguimentos paralelos
3910 3910 Eliminando referência da relação {0}
3911 3911 Removendo objetos pequenos
3912 3912 Removendo plugins sem mantenedor...
3913 3913 Renomear arquivo
3914 3914 Renomear arquivo {0} para
3915 3915 Renomear camada
3916 3916 Renomear o favorito selecionado
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 Aluguel
3921 3921 Oficina
3922 3922 -----
3923 3923 Substituir "{0}" por "{1}" para
3924 3924 -----
3925 3925 -----
3926 3926 -----
3927 3927 Substituir o plano de fundo original branco pela cor de plano de fundo definida nas preferências do JOSM.
3928 3928 Substitui os objetos-via atualmente configurados com o nó da interseção
3929 3929 Relatar um Erro
3930 3930 -----
3931 3931 Solicitar Token de Acesso
3932 3932 A requisição falhou
3933 3933 URL do Token de Requisição:
3934 3934 Detalhes do pedido: {0}
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Reiniciar
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 Redefinir posição
3942 3942 Resetar preferência para default
3943 3943 Restaurar para o padrão
3944 3944 Redefinir a calibração de imagem
3945 3945 Reinicia a posição da imagem
3946 3946 Redefinir a rotação de imagem
3947 3947 Reiniciar a escala da imagem
3948 3948 -----
3949 3949 Residencial
3950 3950 Área residencial
3951 3951 Redimensionar applet para geometria dada (formato: LARGURA x ALTURA)
3952 3952 -----
3953 3953 -----
3954 3954 Resolver
3955 3955 Resolver conflitos
3956 3956 Resolver conflitos para "{0}"
3957 3957 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3958 3958 Resolver conflitos em estado de exclusão em {0}
3959 3959 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3960 3960 Resolver conflitos na lista de nós do caminho {0}
3961 3961 Resolver conflitos.
3962 3962 Resolver conflito de versão para o nó {0}
3963 3963 Resolver conflito de versão para a relação {0}
3964 3964 Resolver conflito de versão para o caminho {0}
3965 3965 Resolver {0} conflitos do rotulo no nó {1}
3966 3966 Resolver {0} conflitos do rotulo na relação {1}
3967 3967 Resolver {0} conflitos do rotulo no caminho {1}
3968 3968 -----
3969 3969 -----
3970 3970 Reiniciar
3971 3971 Reiniciar JOSM
3972 3972 Restaurante
3973 3973 Restaurar
3974 3974 -----
3975 3975 Restaurando arquivos
3976 3976 Restrição
3977 3977 Comércio
3978 3978 -----
3979 3979 Receber Token de Acesso
3980 3980 Obter token de acesso
3981 3981 Obtendo um Token de Acesso do OAuth de ''{0}''
3982 3982 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3983 3983 Obtendo um Token de Requisição do OAuth de ''{0}''
3984 3984 Obtendo requisição para token de acesso OAuth...
3985 3985 Foi proibida a obtenção de dados do usuário com a chave do Token de Acesso ''{0}''.
3986 3986 Foi rejeitada a obtenção de detalhes do usuário com a chave do Token de Acesso ''{0}''.
3987 3987 Recebendo informações do usuário...
3988 3988 Retornar ao diálogo anterior para escrever um comentário mais descritivo
3989 3989 -----
3990 3990 Reunião RGR92
3991 3991 -----
3992 3992 -----
3993 3993 Inverter
3994 3994 -----
3995 3995 Reverter Caminhos
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 Inverter e Combinar
3999 3999 -----
4000 4000 Rota contrária
4001 4001 Reverter a direção de todos caminhos selecionados.
4002 4002 Reverter a ordem dos membros da relação
4003 4003 Caminho reverso
4004 4004 Reverter caminhos
4005 4005 Linha costeira invertida
4006 4006 Linha costeira invertida: sem terra do lado esquerdo
4007 4007 Terra invertida: sem terra do lado esquerdo
4008 4008 Água invertida: terra não está do lado esquerdo
4009 4009 -----
4010 4010 Reverter
4011 4011 Reverter Conjunto de Mudanças
4012 4012 Reverter o Conjunto de Mudanças #{0}
4013 4013 Reverter todo o Conjunto de Mudanças
4014 4014 Reverter seleção e restaurar objetos apagados
4015 4015 Reverter somente selecionados
4016 4016 Revertendo Mudanças
4017 4017 Revertendo...
4018 4018 Revisar
4019 4019 Revisão
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 -----
4023 4023 Pista (tipo desconhecido)
4024 4024 Restrições da Via
4025 4025 Plug-in de aviso de estrada
4026 4026 Placas de trânsito - Grupo A
4027 4027 Placas de Trânsito - Grupo B
4028 4028 Etiqueta de aviso de estrada
4029 4029 Plug-in de avisos de estrada: abrir diálogo
4030 4030 Regra
4031 4031 Problema de verificação de função
4032 4032 regra {0} não participa no par de comparação {1}
4033 4033 Regra {0} faltando
4034 4034 Função {0} desconhecida
4035 4035 Regra:
4036 4036 Regras em relações referentes a
4037 4037 Girar 180
4038 4038 Girar 270
4039 4039 Girar 90
4040 4040 -----
4041 4041 Girar imagem para a esquerda
4042 4042 Girar imagem para a direita
4043 4043 Girar para a esquerda
4044 4044 Girar para a direita
4045 4045 Rotatória
4046 4046 Rota
4047 4047 Rede de rotas
4048 4048 Padrões de rotas ...
4049 4049 -----
4050 4050 Tipo de rota
4051 4051 -----
4052 4052 Roteamento
4053 4053 Preferências do plugin de rota
4054 4054 -----
4055 4055 -----
4056 4056 Ruínas
4057 4057 Rodar os passos automáticos de autorização novamente
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Executando teste {0}
4062 4062 -----
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Cartões SIM
4066 4066 -----
4067 4067 -----
4068 4068 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
4069 4069 -----
4070 4070 -----
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 Saturação:
4074 4074 -----
4075 4075 Salvar
4076 4076 Salvar o Token de Acesso nas preferẽncias
4077 4077 Salvar token de acesso nas preferências
4078 4078 Salvar como...
4079 4079 Salvar arquivo GPX
4080 4080 Salvar em:
4081 4081 Salvar Camada
4082 4082 Salvar arquivo OSM
4083 4083 Salvar calibração de imagem...
4084 4084 -----
4085 4085 Salvar camada WMS
4086 4086 Salvar camada WMS para arquivo
4087 4087 Salva uma cópia do Estilo para um arquivo e o adiciona a lista
4088 4088 Salvar mesmo assim
4089 4089 Salvar como...
4090 4090 Salvar dados capturados para um arquivo a cada minuto.
4091 4091 Salvar em:
4092 4092 Salva o arquivo selecionado.
4093 4093 Salva o estilo ''{0}'' como ''{1}''
4094 4094 Salvar os dados atuais para um novo arquivo.
4095 4095 Salvar dados atuais
4096 4096 Salva as preferências e fecha a janela
4097 4097 -----
4098 4098 Salvar para Preferências
4099 4099 Salvar usuário e senha (sem encriptação)
4100 4100 Salvar/Enviar e Remover
4101 4101 Salvar/Enviar e Sair
4102 4102 Salvar/Enviar camadas antes de apagar. Dados não salvos não serão perdidos.
4103 4103 Salva os dados de calibração para um arquivo
4104 4104 Gravação do arquivo falhou: {0}
4105 4105 Salvando camada para ''{0}'' ...
4106 4106 Salvando para arquivo.
4107 4107 Escala
4108 4108 -----
4109 4109 Mapa escaneado...
4110 4110 Varrendo diretório {0}
4111 4111 Escola
4112 4112 Ferro Velho
4113 4113 -----
4114 4114 Arbusto
4115 4115 Editor SeaMap
4116 4116 -----
4117 4117 Buscar
4118 4118 -----
4119 4119 Buscar ...
4120 4120 -----
4121 4121 Expressão de busca não é válida: \n\n {0}
4122 4122 Procure por objetos
4123 4123 Busca por objetos.
4124 4124 Procurar nas etiquetas
4125 4125 Buscar pré-definição
4126 4126 Buscar pré-definição
4127 4127 String de busca:
4128 4128 Pesquisar...
4129 4129 Buscar:
4130 4130 Pesquisar:
4131 4131 Procurando
4132 4132 -----
4133 4133 Secundária
4134 4134 Modificador secundário:
4135 4135 Segundos: {0}
4136 4136 Exceção de segurança
4137 4137 -----
4138 4138 Veja rios, piscinas.
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 Segmentos
4142 4142 -----
4143 4143 Sel.: Rel.:{0} / Caminhos:{1} / Nós:{2}
4144 4144 Selecionar
4145 4145 Selecionar Tudo
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de modificações selecionados
4159 4159 Selecionar todos objetos não deletados na camada de dados. Isso seleciona objetos incompletos também.
4160 4160 Selecione um changeset aberto
4161 4161 Selecionar e fechar
4162 4162 -----
4163 4163 Seleciona conjuntos de modificações baseados na data/hora que foram criados ou fechados
4164 4164 Seleciona conjuntos de modificações independente se estão abertos ou fechados
4165 4165 Selecionar conjuntos de modificações que pertencem a usuários específicos
4166 4166 -----
4167 4167 Selecione entre:
4168 4168 Selecionar nome de arquivo
4169 4169 Selecionar a primeira camada WMS da lista.
4170 4170 Indique se os dados devem ser adicionados em uma nova camada
4171 4171 Indique se os dados devem ser baixados em uma nova camada
4172 4172 Selecione se os objetos que se referem a esse também devem ser baixados
4173 4173 Selecione a camada de imagem
4174 4174 Selecione na camada de dados atual
4175 4175 Selecionar na camada
4176 4176 Selecionar na lista de relações
4177 4177 Selecione um endereço incompletos
4178 4178 -----
4179 4179 -----
4180 4180 -----
4181 4181 Selecionar opções de linha
4182 4182 Selecionar membros
4183 4183 -----
4184 4184 Selecionar nó sob o cursor.
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 Selecionar objetos para enviar
4189 4189 Selecione apenas conjuntos de modificações relacionados com um bounding box específico
4190 4190 -----
4191 4191 Selecionar relação
4192 4192 Selecione a relação na seleção principal.
4193 4193 Selecionar uma relação na lista de relações
4194 4194 -----
4195 4195 -----
4196 4196 Selecione camada destino
4197 4197 Selecione as primitivas correspondentes na camada de dados atual
4198 4198 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
4199 4199 Seleciona os primitivos do conteúdo deste changeset na camada de dados atual
4200 4200 Selecione os tipos de veículos em que esta restrição de conversão <strong>não</strong> se aplica.
4201 4201 -----
4202 4202 Selecione para fechar o conjunto de modificações depois do próximo envio
4203 4203 Selecione para baixar trilhas GPS do OSM para a área de download selecionada.
4204 4204 Selecione para baixar dados do OSM para a área de download selecionada.
4205 4205 Selecione para dar ao JSOM o direito de baixar suas trilhas GPS privadas em camadas do JOSM
4206 4206 Selecione para dar ao JSOM o direito de ler suas configurações do servidor
4207 4207 Selecione para dar ao JSOM o direito de enviar trilhas GPS com sua permissão
4208 4208 Selecione para dar ao JSOM o direito de enviar dados do mapa com sua permissão
4209 4209 Selecione para dar ao JSOM o direito de escrever suas preferências do servidor
4210 4210 Selecione para enviar camada ''{0}'' para o servidor ''{1}''
4211 4211 Selecione para usar autenticação básica por HTTP, com o seu nome de usuário e senha do OSM
4212 4212 Selecione para usar o OAuth como seu mecanismo de autenticação
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 Selecionar dentro da busca
4217 4217 Selecionar, mover, escalar e rotacionar objetos
4218 4218 Endereços selecionados
4219 4219 Os Elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
4220 4220 Rua selecionada
4221 4221 -----
4222 4222 -----
4223 4223 -----
4224 4224 -----
4225 4225 -----
4226 4226 Trilha selecionada: {0}
4227 4227 -----
4228 4228 Seleção
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 Seleção vazia
4232 4232 Seleção deve ser apenas de caminhos e nós.
4233 4233 Seleção inadequada!
4234 4234 Seleção:
4235 4235 Seleção: {0}
4236 4236 Selecionar todos os endereços com dados incompletos.
4237 4237 Selecione os objetos que fazem parte deste comando (caso não apagado atualmente)
4238 4238 -----
4239 4239 Vias que se auto-interceptam
4240 4240 Semi-automático
4241 4241 Separar camadas
4242 4242 Separador
4243 4243 Sequência
4244 4244 O servidor respondeu com um código de resposta 404 para o id {0}. Pulando.
4245 4245 -----
4246 4246 Serviço
4247 4247 URL do serviço
4248 4248 Serviços
4249 4249 -----
4250 4250 Tipo de Rua de Serviço
4251 4251 Definir "{0}" para sim/não/perguntar nas preferências\npara controlar o carregamento automático dos arquivos de calibração.
4252 4252 Adicionar marcador para esta camada WMS
4253 4253 Configurar transparência da camada WMS. Para direita é mais opaco, para a esquerda é mais transparente.
4254 4254 -----
4255 4255 Definir todos para padrão
4256 4256 -----
4257 4257 Informe o tamanho do prédio
4258 4258 -----
4259 4259 Define nome da rua
4260 4260 Colocar a marcação "modificado" para o nó {0}
4261 4261 Ajuste a flag "modificada" para relação {0}
4262 4262 Ajuste a flag "modificada" para caminho {0}
4263 4263 -----
4264 4264 Ajuste a seleção atual para a lista de relações selecionadas
4265 4265 Definir o idioma
4266 4266 Define a duração do loop
4267 4267 Definir a duração do pulo
4268 4268 Defina os elementos selecionados no mapa para os itens selecionados na lista acima.
4269 4269 Definir para padrão
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 Fixar {0}={1} para o nó ''{2}''
4274 4274 Fixar {0}={1} para a relação ''{2}''
4275 4275 Fixar {0}={1} para o caminho ''{2}''
4276 4276 Alterou {0} = {1} para {2} objetos
4277 4277 Definir uma papel para membros selecionados
4278 4278 Configurando Preferências diretamente. Use com cuidado!
4279 4279 Aplicando padrão
4280 4280 Definição de atalho de teclado ''{0}'' para a ação ''{1}'' ({2}) falhou\nporque já está definido para a ação ''{3}'' ({4}).\n\n
4281 4281 Configurações
4282 4282 Configurações para o reprodutor de áudio e os marcadores de áudio.
4283 4283 Configurações para projeção do mapa e interpretação dos dados.
4284 4284 Configurações do recurso de controle remoto
4285 4285 -----
4286 4286 Forma fechada
4287 4287 Compartilhamento
4288 4288 Afiado (requer re-adicionar camada):
4289 4289 -----
4290 4290 -----
4291 4291 Abrigo
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 Sapatos
4296 4296 -----
4297 4297 Compras
4298 4298 Lojas
4299 4299 Descrição curta: {0}
4300 4300 Atalho
4301 4301 Preferências dos Atalhos
4302 4302 Mais curto
4303 4303 Salvar?
4304 4304 O plugin deve ser desabilitado?
4305 4305 Enviar?
4306 4306 Mostrar
4307 4307 Exibir limites
4308 4308 Mostra GPS datas
4309 4309 Mostrar relatório atual
4310 4310 Mostrar Texto/Ícones
4311 4311 Mostre miniaturas no mapa
4312 4312 Exibir informação do quadro
4313 4313 -----
4314 4314 Exibir changeset {0}
4315 4315 -----
4316 4316 Exibe diálogo com endereços incompletos
4317 4317 -----
4318 4318 Mostrar informação de ajuda
4319 4319 Exibir histórico
4320 4320 Mostrar dados incompletos
4321 4321 Mostrar informações
4322 4322 Mostrar nível informacional ao enviar.
4323 4323 Exibir nível informacional.
4324 4324 Mostra o nome traduzido nas listas de seleção
4325 4325 Mostra os nomes traduzidos nas listas de seleção, de disponíveis
4326 4326 Mostrar a próxima imagem
4327 4327 Mostrar ID de objetos nas listas de seleção
4328 4328 Exibir somente aplicável para seleção
4329 4329 Mostrar ou ocultar entrada do menu de áudio na barra do menu principal.
4330 4330 Mostrar tela de busca de pré-definições
4331 4331 Mostrar imagem anterior
4332 4332 Mostrar tela de abertura ao iniciar
4333 4333 Mostrar relatório atual com informações úteis que podem ser anexadas aos bugs
4334 4334 Exibe legendas no vídeo
4335 4335 -----
4336 4336 Mostas somente etiquetas com conflito
4337 4337 Mostas somente etiquetas com valores múltiplos
4338 4338 Exibir alvo
4339 4339 Exibir os testes informacionais na janela de verificação de envio.
4340 4340 Exibir os testes informacionais.
4341 4341 Mostar essa ajuda
4342 4342 Mostrar/Ocultar
4343 4343 -----
4344 4344 -----
4345 4345 -----
4346 4346 Exibe a posição atual no vídeo
4347 4347 -----
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 Sicília - Itália
4352 4352 -----
4353 4353 Sinal {0}
4354 4354 -----
4355 4355 -----
4356 4356 -----
4357 4357 -----
4358 4358 -----
4359 4359 Vias nomeadas similarmente
4360 4360 Caminhos com nomes similares.
4361 4361 Área simplificada
4362 4362 Simplificar caminho
4363 4363 Simplifque todos os caminhos selecionados
4364 4364 -----
4365 4365 Simplificar caminhos?
4366 4366 -----
4367 4367 -----
4368 4368 Conexões simultâneas
4369 4369 Cor única (pode ser personalizado para camadas nomeadas)
4370 4370 Elementos simples
4371 4371 Segmentos simples
4372 4372 Tamanho
4373 4373 -----
4374 4374 -----
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 Esqui
4379 4379 Pular o download
4380 4380 Pular o download
4381 4381 Pular atualização
4382 4382 -----
4383 4383 -----
4384 4384 -----
4385 4385 Rampa de barco
4386 4386 Devagar
4387 4387 -----
4388 4388 Gráficos do mapa suavizados (anti-alias)
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 -----
4392 4392 Leve
4393 4393 Alguns dos objetos foram modificados.<br> Continue, se essas mudanças devem ser descartadas.</html>
4394 4394 Algumas dos caminhos são parte de relações que foram modificadas. Por favor, verifique se não foram introduzidos erros.
4395 4395 Alguns pontos de interesse que ficaram muito longe da trilha foram omitidos.
4396 4396 Alguns pontos de interesse com o tempo anterior ao início da trilha, ou posterior ao final, foram omitidos ou movidos para o começo.
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 -----
4401 4401 Desculpe. Não é possível manipular as relações de multipolígonos com caminhos externos múltiplos.
4402 4402 Desculpe. Não é possível manipular vias que estejam internas e externas em relações multi-poligonais.
4403 4403 Desculpe. Não é possível manipular caminho que seja interno em múltiplas relações multipoligonais.
4404 4404 Desculpe. Não é possível manipular caminho que seja externo em múltiplas relações multipolígonais.
4405 4405 Classificar
4406 4406 Ordenar menu de predefinições
4407 4407 Classificar a relação de membros
4408 4408 Fonte
4409 4409 -----
4410 4410 Sul
4411 4411 Vagas para Deficientes
4412 4412 Vagas para Pais
4413 4413 Vagas para Mulheres
4414 4414 -----
4415 4415 Velocidade
4416 4416 Velocidade (km/h)
4417 4417 Radar de Velocidade
4418 4418 -----
4419 4419 Dividir objeto
4420 4420 Dividir Caminho
4421 4421 Dividir caminho no nó selecionado
4422 4422 Divide um objeto nos nós selecionados.
4423 4423 -----
4424 4424 Dividir agora
4425 4425 Divide as vias
4426 4426 Dividir caminho {0} em {1} partes
4427 4427 Separar caminho em fragmentos
4428 4428 -----
4429 4429 Patrocinador
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Esportes
4434 4434 Centro de Esportes
4435 4435 -----
4436 4436 Estádio
4437 4437 Argumento padrão de geometria unix
4438 4438 -----
4439 4439 Iniciar Pesquisa
4440 4440 -----
4441 4441 Começar o download
4442 4442 Iniciar baixar dados
4443 4443 Começar novo caminho a partir do último nó.
4444 4444 Início da trilha (sempre faça isso se não houver outros marcadores disponíveis).
4445 4445 -----
4446 4446 Iniciando em:
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 Números de início e fim devem ser o mesmo para endereços alfabéticos
4450 4450 Iniciando varredura de diretório
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 Começando a enviar em pedaços...
4454 4454 Começando a enviar em apenas uma requisição ...
4455 4455 -----
4456 4456 Estado
4457 4457 Estado:
4458 4458 Papelaria
4459 4459 -----
4460 4460 Estado
4461 4461 Relatório Atual
4462 4462 Escada
4463 4463 -----
4464 4464 -----
4465 4465 Pare
4466 4466 Paradas
4467 4467 -----
4468 4468 Rua
4469 4469 -----
4470 4470 Nome da Rua:
4471 4471 Nome do rua
4472 4472 Nome da rua:
4473 4473 Ruas
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 Forte
4477 4477 Estilo para via interna igual a multi-polígono
4478 4478 Estilo para caminho externo faltando
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 Aplicar o filtro
4483 4483 Legendas
4484 4484 Bairro
4485 4485 Metrô
4486 4486 Entrada do Metrô
4487 4487 Atalhos de subjanelas
4488 4488 Sucesso
4489 4489 Aberto com sucesso o conjunto de modificações {0}
4490 4490 -----
4491 4491 Supermercado
4492 4492 Dados suspeitos. Enviar mesmo assim?
4493 4493 -----
4494 4494 Suporta entrada de dados GPS ao vivo (ponto deslocável) através de uma conexão com um servidor gpsd.
4495 4495 Serviços de Retificação Suportados:
4496 4496 Arquivos de imagem suportados
4497 4497 -----
4498 4498 Superfície
4499 4499 Câmera de Vigilância
4500 4500 -----
4501 4501 Vértice Geodésico
4502 4502 -----
4503 4503 Camada de dados da via surveyor
4504 4504 -----
4505 4505 O SurveyorPlugin precisa do LiveGpsPlugin, mas não é possível encontrá-lo!
4506 4506 Combinações suspeitas de etiqueta/valor
4507 4507 -----
4508 4508 Grade Suíça
4509 4509 -----
4510 4510 Alternar para modo offline
4511 4511 Alternar para modo online
4512 4512 Descrição de símbolo
4513 4513 Símbolos como Cruz de Cristo.
4514 4514 -----
4515 4515 Sincronizar um vídeo nesta trilha GPS
4516 4516 Sincronizar áudio
4517 4517 Synchronizar todo o conjunto de dados
4518 4518 Sincronizar apenas o nó {0}
4519 4519 Sincronizar apenas a relação {0}
4520 4520 Sincronizar tempo de uma foto do aparelho GPS
4521 4521 Sincronizar apenas o caminho {0}
4522 4522 Sistema de medição
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 -----
4529 4529 Arquivo TCX (*.tcx)
4530 4530 -----
4531 4531 Configurações TMS
4532 4532 -----
4533 4533 Tênis de mesa
4534 4534 Piso táctil
4535 4535 Coleção de Tag não pode ser aplicada à primitiva porque há chaves com valores múltiplos.
4536 4536 A coleção de etiquetas não inclui o valor "{0}" selecionado.
4537 4537 O código da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4538 4538 O código da etiqueta é maior que permitido
4539 4539 Etiquetar relações modificadas com
4540 4540 O valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
4541 4541 O valor da etiqueta é maior que permitido
4542 4542 -----
4543 4543 Marcar caminhos como água, litoral, terra ou nenhum. Padrão é água.
4544 4544 Fonte de TagChecker
4545 4545 -----
4546 4546 Padrões de predefinições
4547 4547 Etiquetas
4548 4548 Etiquetas (separadas por vírgula)
4549 4549 Tags e Membros
4550 4550 Etiquetas de nós
4551 4551 Etiquetas de relações
4552 4552 Etiquetas de vias
4553 4553 Etiquetas do conjunto de modificações {0}
4554 4554 Etiquetas para novo conjunto de modificações
4555 4555 Tags com valores vazios
4556 4556 -----
4557 4557 Pegar X e Y do nó selecionado
4558 4558 Pegar somente caminhos X
4559 4559 -----
4560 4560 -----
4561 4561 Importação do TangoGPS falhou!
4562 4562 Importação do TangoGPS realizada com sucesso
4563 4563 Táxi
4564 4564 -----
4565 4565 Telefone
4566 4566 Cartão Telefônico
4567 4567 Tenis
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 -----
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 Terciária
4574 4574 Modificador terciário:
4575 4575 Testar...
4576 4576 Teste o token de acesso
4577 4577 O teste falhou
4578 4578 Teste falhou: Não é possível ler mtime.
4579 4579 Teste falhou: Não é possível gravar mtime.
4580 4580 Testar a URL da API
4581 4581 Teste {0}/{1}: Iniciando {2}
4582 4582 Testando o Token de Acesso OAuth
4583 4583 Testando URL de API do OSM "{0}"
4584 4584 -----
4585 4585 A camada não tem suporte a qualquer uma das projeções do JOSM,\nvocê não poderá usá-lá. Esta mensagem não irá ser exibida novamente.
4586 4586 A direção (bússola) do segmento de linha que está sendo desenhado.
4587 4587 -----
4588 4588 A URL da API é válida.
4589 4589 O Token de Acesso não pode ser vazio. Por favor digite o Token de Acesso
4590 4590 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazio. Por favor insira um Token de Acesso Secreto
4591 4591 O editor básico pode, opcionalmente, mostrar a lista de objetos-via de uma restrição de conversão. Se estiver habilitado, você também vai poder editá-lo no editor básico. Se estiver desabilitado, a edição de objetos-via será possível apenas no editor avançado.
4592 4592 -----
4593 4593 O servidor OSM ''{0}'' reportou uma requisição inválida.<br>
4594 4594 O arquivo PDF deve possuir exatamente uma página.
4595 4595 -----
4596 4596 O caminho "de" não começa ou termina no nó "via"
4597 4597 O caminho "de" não começa ou termina no caminho "via".
4598 4598 O caminho "para" não começa ou termina no nó "via"
4599 4599 O caminho "para" não começa ou termina no caminho "via"
4600 4600 O montante pelo qual a velocidade é multiplicada para o avanço rápido
4601 4601 O ângulo entre o segmento anterior e o atual.
4602 4602 A área que você tentou baixar, ou a sua requisição, é grande demais.<br>Tente requisitar uma área menor, ou usar um arquivo de exportação provido pela comunidade.
4603 4603 O conjunto de dados <strong>continuará aberto</strong> depois do envio
4604 4604 Este conjunto de dados será <strong>fechado</strong> depois do envio
4605 4605 Os dados da área de transferência não é são de imagem
4606 4606 O conteúdo deste changeset ainda não foi baixado.
4607 4607 O dado copiado contem objetos incompletos. Quando objetos incompletos são colados estes são removidos. Você quer colar os dados sem os objetos incompletos?
4608 4608 A seleção atual não pode ser usada para separação - não há nó selecionado.
4609 4609 A seleção atual não pode ser usada para divisões
4610 4610 A seleção atual não pode ser usada para desgrudar
4611 4611 O valor atual não é um ID do OSM válido. Por gentileza digite um inteiro > 0
4612 4612 O valor atual não é uma URL válida
4613 4613 O valor atual não é um ID de conjunto de modificações válido. Por favor digite um valor inteiro > 0
4614 4614 O valor atual não é um ID de usuário. Por gentileza digite um inteiro > 0
4615 4615 O valor atual não é um endereço de tile válido
4616 4616 O valor atual não é um índice de tile válido para este nível de zoom
4617 4617 -----
4618 4618 O documento não contém dados.
4619 4619 Os seguintes objetos dependentes irão ser expurgados<br> junto com os objetos selecionados:
4620 4620 Os erros a seguir ocorreram durante a obtenção de dados em massa: {0}
4621 4621 -----
4622 4622 A latitude geográfica na posição do ponteiro do mouse.
4623 4623 A lontigute geográfica na posição do ponteiro do mouse.
4624 4624 O grande pacote de itens de aparência JGoodies Plastic.
4625 4625 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4626 4626 O comprimento do novo caminho que está sendo desenhado.
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 -----
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 O conjunto de dados combinados não incluirá tag com valor {0}
4633 4633 O nome do objeto na posição do ponteiro do mouse.
4634 4634 O número de segundos para ir para frente ou para trás quando o botão relevante for pressionado
4635 4635 -----
4636 4636 A senha não pode ser vazia. Por favor digite a sua senha do OSM
4637 4637 O arquivo de plugins "{0}" não incluiu um Manifest.]
4638 4638 O plugin foi removido da configuração. Por favor, reinicie o JOSM para desativar o plugin.
4639 4639 A projeção ''{0}'' na URL e projeção atual "{1}" não correspondem.\nIsto pode levar a coordenadas erradas.
4640 4640 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4641 4641 O proxy não será usado.
4642 4642 -----
4643 4643 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4644 4644 A expressão regular "{0}" tem um erro. Erro completo:\n\n{1}
4645 4645 O recurso de controle remoto permite ao JOSM ser controlado por outros aplicativos. Ex: Por um navegador de internet.
4646 4646 A área requisitada é muito grande. Por favor, aumente a ampliação um pouco, ou mude a resolução
4647 4647 -----
4648 4648 A trilha GPX selecionada não contém registros de tempo. Por favor selecione outra trilha.
4649 4649 -----
4650 4650 Os nós selecionados não podem ser nós consecutivos no objeto.
4651 4651 Os nós selecionados não compartilham o mesmo caminho.
4652 4652 As fotos selecionadas não contêm informação de tempo.
4653 4653 A via selecionada não está fechada.
4654 4654 A seleção contém {0} caminhos. Está seguro que quer simplificá-los?
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 O servidor relatou que o conjunto de modificações atual foi encerrado.<br>Isso geralmente acontece porque o tamanho do conjunto de modificações excedeu o limite máximo<br> de {0} objetos no servidor "{1}".
4658 4658 As fontes (URL ou nome do arquivo) da verificação ortográfica (veja http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou verificação de etiquetas do arquivos de dados.
4659 4659 -----
4660 4660 A String "{0}" não é um valor double válido.
4661 4661 -----
4662 4662 O plugin turnrestrictions permite que se adicione informações sobre restrições de conversão na base de dados do OpenStreetMap.
4663 4663 -----
4664 4664 O nome de usuário não pode ser vazio. Por favor digite o seu nome de usuário do OSM
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 O caminho não pode ser dividido nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio do caminho.)
4669 4669 -----
4670 4670 Os caminhos não podem ser combinados nas direções atuais. Pretendes inverter algum destes?
4671 4671 Teatro
4672 4672 Seus dados não inclui uma tag com a chave {0}
4673 4673 Sua versão
4674 4674 Sua versão (dados do servidor)
4675 4675 Versão deles com combinada
4676 4676 Parque Temático
4677 4677 Atualmente não há nenhuma camada de imagem para ajustar.
4678 4678 -----
4679 4679 Não há nenhum conjunto de modificações aberto
4680 4680 Não há objetos a atualizar.
4681 4681 Existem conflitos não resolvidos. Os conflitos não serão salvos e tratados se você rejeitar todos. Continuar?
4682 4682 Há uma interseção entre dois caminhos
4683 4683 Há alguma coisa errada no valor próximo:
4684 4684 -----
4685 4685 Houve um erro na tentativa de mostrar a URL deste marcador
4686 4686 Houve {0} conflitos durante a importação.
4687 4687 Esta ação não terá atalho.\n\n
4688 4688 Isto pode levar a nós apagados acidentalmente.
4689 4689 Este changeset possui objetos que não estão presentes no dataset atual.\nÉ necessário baixá-los antes de reverter. Você deseja continuar?
4690 4690 Esta URL de pesquisa de conjunto de modificações é inválido
4691 4691 -----
4692 4692 Esta imagem contém dados georeferenciados.\nVocê quer usá-los?
4693 4693 Isto é após o fim da gravação.
4694 4694 -----
4695 4695 -----
4696 4696 Este nó não esta grudado a nada.
4697 4697 Esta operação faz com que o JOSM esqueça os objetos selecionados.<br> Estes irão ser removidos da camada, mas <i>não</i> serão apagados<br> no servidor ao enviar os dados.
4698 4698 -----
4699 4699 Esta opção suprime o recheio da áreas, tapando tudo que foi especificado no estilo selecionado.
4700 4700 Este plugin permite exibir qualquer imagem como plano de fundo do editor, e alinhá-lo com o mapa.
4701 4701 Este plug-in verifica por erros nas chaves de propriedade e valores.
4702 4702 Este plugin verifica por erro nas relações
4703 4703 Este plugin envia trilhas GPS diretamente da camada ativa do JOSM para o openstreetmap.org.
4704 4704 -----
4705 4705 Este teste verifica por nós sem etiquetas que não são parte de uma via.
4706 4706 Este teste verifica por vias sem etiquetas, vazias e com um só nó.
4707 4707 Este teste verifica por vias que contêm algum de seus nós mais de uma vez.
4708 4708 Este teste verifica por vias com nomes similares que podem estar escrito errados.
4709 4709 Este teste verifica se uma via possui o ponto fim muito próximo de outra via.
4710 4710 Este teste checa se multipolígonos são válidos
4711 4711 Esse teste checa se as restrições de conversão são válidas
4712 4712 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, hidrovias ou edifícios se cruzam na mesma camada, mas não estão ligados por um nó.
4713 4713 Este teste verifica se uma conexão entre dois nós não é usada por mais de uma via.
4714 4714 Este teste verifica se linhas costeiras estão corretas.
4715 4715 Este teste verifica se não há nós na mesma posição.
4716 4716 Este teste verifica se não existem relações com as mesmas tags e mesmos membros com os mesmos papéis.
4717 4717 -----
4718 4718 Este teste verifica a direção dos caminhos de água, de terra e de litoral.
4719 4719 Este teste encontra objetos multi-poligonais cujo atributo "nome" não é igual a algum atributo "name:*" e não é uma composição do atributo "name:*". Ex: Itália - Italien - Italy
4720 4720 Este teste verifica os nós que têm o mesmo nome (podem ser duplicados).
4721 4721 Este teste verifica se as vias que podem ser circulares estão fechadas.
4722 4722 -----
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4728 4728 Os nós não estão em circulo. Abortando.
4729 4729 -----
4730 4730 Número de quadros
4731 4731 Endereço do tile:
4732 4732 -----
4733 4733 -----
4734 4734 -----
4735 4735 -----
4736 4736 Vigência
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 Título:
4740 4740 Para ...
4741 4741 -----
4742 4742 A apagar
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Alternar linhas GPX
4746 4746 -----
4747 4747 Mudar para visão Wireframe
4748 4748 Ativa/desativa visualização em tela cheia
4749 4749 Alternar visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Mudanças
4750 4750 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4751 4751 Mudar estado de visibilidade do layer selecionado.
4752 4752 Mudar: {0}
4753 4753 Mudar a configuração global "{0}".
4754 4754 Banheiros
4755 4755 O Token permite acesso restrito
4756 4756 Tolerância não é um número
4757 4757 Pedágio
4758 4758 -----
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 Ferramenta: {0}
4762 4762 Barra de ferramentas
4763 4763 Personalização da barra de ferrametnas
4764 4764 Ferramentas
4765 4765 Ferramenta para desenhar prédios.
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Turismo
4770 4770 Torre
4771 4771 -----
4772 4772 -----
4773 4773 Cidade (menos que 100 mil habitantes)
4774 4774 Prefeitura
4775 4775 -----
4776 4776 Brinquedos
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 Trilha
4783 4783 Coloração de trilhas e pontos
4784 4784 Rastreável (apenas compartilhado como anônimo, mas com pontos ordenados e com informações de tempo)
4785 4785 Trilhas
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 Sinal de Trânsito
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 Bonde/VLT
4792 4792 Parada do Bonde/VLT
4793 4793 Erro de transformação: Min X deve ser menor que max
4794 4794 Erro de transformação: Min Y deve ser menor que max
4795 4795 Erro de transformação: Pontos muito perto
4796 4796 Erro de transformação: Orientação sem suporte
4797 4797 Erro de transformação: Variante sem suporte.
4798 4798 Transporte
4799 4799 -----
4800 4800 Agência de Viagem
4801 4801 Árvore
4802 4802 -----
4803 4803 Linha Tronco
4804 4804 Ligação para Linha Tronco
4805 4805 -----
4806 4806 -----
4807 4807 Tentar novamente
4808 4808 Tente atualizar para a versão mais nova deste plugin antes de reportar um bug.
4809 4809 Ter-Dom 08:00-15:00; Sáb 08:00-12:00
4810 4810 -----
4811 4811 Túnel
4812 4812 Início de túnel
4813 4813 -----
4814 4814 Restrições de conversão
4815 4815 Restrição de manobra
4816 4816 -----
4817 4817 Retorno
4818 4818 Ponto de Virada
4819 4819 Restrições de conversão
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 Tipo
4824 4824 -----
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 DESCONHECIDO
4832 4832 -----
4833 4833 URL / Arquivo:
4834 4834 URL do openstreetmap.org (você pode colar a URL aqui para especificar um bounding box)
4835 4835 URL do www.openstreetmap.org (você pode colar aqui um link para baixar a área)
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 UTM França (DOM)
4842 4842 Sistema Geodésico UTM
4843 4843 Zona UTM
4844 4844 Relação Desgrudar
4845 4845 -----
4846 4846 Desgrudar caminhos
4847 4847 Impossível adicionar primitiva {0} no conjunto de dados porque ela já está incluída
4848 4848 Não foi possível criar o diretório {0}, o salvamento automático será desabilitado
4849 4849 Não foi possível criar o arquivo {0}, outro nome de arquivo será usado
4850 4850 Não foi possível criar um novo marcador de áudio.
4851 4851 Não foi possível remover o arquivo de segurança antigo {0}
4852 4852 Não é possível encontrar biblioteca Java JNA!
4853 4853 Não é possível encontrar biblioteca nativa libvlc!
4854 4854 Não foi possível encontrar tradução para localização {0}. Revertendo para {1}.
4855 4855 -----
4856 4856 Não foi possível conseguir o caminho "canonical" para o diretório {0}\n
4857 4857 -----
4858 4858 Impossível analizar Lon/Lat
4859 4859 Não foi possível sincronizar na camada sendo reproduzida.
4860 4860 Sem classificação
4861 4861 Caminhos não-fechados.
4862 4862 Via fechada
4863 4863 Linha costeira não conectada
4864 4864 Nós desconectados sem etiquetas físicas
4865 4865 Vias não conectadas.
4866 4866 Pendente
4867 4867 Não decidir conflito entre diferentes estados de exclusão
4868 4868 Não decidir conflito entre diferentes coordenadas
4869 4869 Não decidido
4870 4870 -----
4871 4871 -----
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 Retornar objetos apagados por id
4875 4875 Retornar objetos apagados...
4876 4876 Desfazer
4877 4877 Desfazer Ortogonalizar Forma
4878 4878 Desfazer mover
4879 4879 Desfazer ortogonalização para alguns nós
4880 4880 -----
4881 4881 Desfazer última ação.
4882 4882 Voltar comando selecionado e posteriores
4883 4883 Desacoplar painel
4884 4884 Exceção Inesperada
4885 4885 -----
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 Formato inesperado do cabeçalho do erro para conflito na atualização do changeset. Obtido "{0}"
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Token não esperado. Esperava {0}, mas {1} foi encontrado
4892 4892 Credencial de autenticação inesperada: {0}
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 valor inesperado do parâmetro "index": {0}
4896 4896 Descongelar
4897 4897 Descongelar a lista de elementos mesclados e iniciar mesclagem
4898 4898 Nó não grudado
4899 4899 Desgrudar relações
4900 4900 Universidade
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 Extensão de arquivo desconhecida: {0}
4904 4904 Servidor desconhecido
4905 4905 Estado da issue desconhecido
4906 4906 -----
4907 4907 Tipo de membro desconhecido
4908 4908 O modo {0} é desconhecido.
4909 4909 -----
4910 4910 Tipo de primitiva desconhecida: {0}. Os valores permitidos são node, way ou relation (nó, caminho ou relação).
4911 4911 Requisito desconhecido: {0}
4912 4912 Função desconhecida
4913 4913 Sentenças desconhecidas: {0}
4914 4914 Tipo desconhecido: {0}
4915 4915 -----
4916 4916 Cruzamento sem nome
4917 4917 Estrada não classificada sem nome
4918 4918 Via sem nome
4919 4919 Linha costeira não ordenada
4920 4920 Endereços não-resolvidos
4921 4921 -----
4922 4922 Modificações não salvas - Salvar/Enviar antes de apagar?
4923 4923 Modificações não salvas - Salvar/Enviar antes de sair?
4924 4924 Dados e conflitos não-salvos
4925 4925 Dados não salvos e arquivo associado faltante
4926 4926 Arquivos não graváveis de dados não salvos
4927 4927 Dado osm não salvo
4928 4928 Desmarcar todos
4929 4929 Desmarcar tudo (Sair)
4930 4930 Desmarcar tudo (Focar)
4931 4931 Desmarcar todos objetos
4932 4932 -----
4933 4933 Versão do arquivo WMS sem suporte; encontrado {0}, esperado {1}
4934 4934 -----
4935 4935 -----
4936 4936 Versão não suportada: {0}
4937 4937 Nós sem etiquetas e sem conexões.
4938 4938 Vias sem tags
4939 4939 Vias sem etiquetas (comentada)
4940 4940 Vias sem etiqueta, vazias e de um nó.
4941 4941 Acima
4942 4942 Subir um nível
4943 4943 Atualizar
4944 4944 Atualizar changeset
4945 4945 Atualizar conteúdo
4946 4946 Atualizar dados
4947 4947 Atualizar a listagem de diretórios.
4948 4948 Intervalo de atualização (em dias):
4949 4949 Atualização modificada
4950 4950 Atualiza objetos
4951 4951 Atualizar plugins
4952 4952 Atualizar seleção
4953 4953 Atualiza o conteúdo do changeset a partir do servidor do OSM
4954 4954 Atualiza o changeset a partir do servidor do OSM
4955 4955 Atualiza os plugins selecionados
4956 4956 Atualizado
4957 4957 Atualizar os objetos atuais modificados pelo servidor (baixa novamente dados)
4958 4958 Atualiza os objetos selecionados atualmente a partir do servidor (baixa novamente os dados)
4959 4959 Atualiza a partir do servidor os objetos na camada de dados ativa
4960 4960 Atualiza os conjuntos de modificações selecionados com dados atuais do servidor OSM
4961 4961 -----
4962 4962 Atualizando conjunto de modificações {0}...
4963 4963 Atualizando conjunto de modificações...
4964 4964 Enviando dados
4965 4965 Atualizando erros ignorados ...
4966 4966 Atualizando mapa ...
4967 4967 Atualizando plugins...
4968 4968 Enviar
4969 4969 Enviar Modificações
4970 4970 Enviar Preferências
4971 4971 Enviar Trilha
4972 4972 Enviar Trilhas
4973 4973 Envia todas as mudanças na camada de dados ativa para o servidor do OSM
4974 4974 Enviar todas as alterações presentes na seleção atual para o servidor OSM.
4975 4975 Envio cancelado
4976 4976 Enviar dados
4977 4977 Enviar dados em grupos de objetos. Tamanho do grupo:
4978 4978 Enviar dados em uma requisição
4979 4979 Enviar dados para um conjunto de dados já existente e aberto
4980 4980 Enviar cada objeto individualmente
4981 4981 O envio falhou. O servidor retornou a seguinte mensagem:
4982 4982 Envio em apenas uma requisição não foi possível: muitos objetos a serem enviados
4983 4983 Enviar seleção
4984 4984 Enviar primitivas modificadas
4985 4985 Enviar as preferências atuais para o servidor
4986 4986 Enviar para ''{0}''
4987 4987 Enviar para um novo changeset
4988 4988 Enviar para um changeset existente
4989 4989 Enviando <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 changeset</strong> usando <strong>{1} requisições</strong>
4990 4990 Enviando <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de modificações</strong> usando <strong>{1} requisições</strong>
4991 4991 Enviar Trilha GPX
4992 4992 Enviando trilha GPX: {0}% ({1} de {2})
4993 4993 Enviando e salvando camadas modificadas...
4994 4994 Enviando dados...
4995 4995 A enviar informação para a camada "{0}"
4996 4996 Enviando trilha ...
4997 4997 Enviar trilhas para openstreetmap.org
4998 4998 Utilização
4999 4999 Usar
5000 5000 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
5001 5001 Usar <b>"</b> para comentar operadores (ex. se uma chave contem <b>:</b>)
5002 5002 Use <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar com "ou" lógico
5003 5003 -----
5004 5004 Usar autenticação básica
5005 5005 Usar o OAuth
5006 5006 -----
5007 5007 Use um proxy SOCKS
5008 5008 Use uma pesquisa personalizada de conjunto de modificações
5009 5009 -----
5010 5010 -----
5011 5011 Use as setas de direção ou arraste a camada de imagens com o mouse para ajustar o deslocamento da camada.\nVocê pode também inserir o deslocamento leste e norte nas coordenadas {0}.\nSe você deseja salvar os deslocamentos como marcadores, insira o nome do marcador abaixo
5012 5012 Usar verificador de propriedade complexas.
5013 5013 Usar padrão
5014 5014 -----
5015 5015 Usar arquivo de dados padrão.
5016 5016 Usar configurações padrão
5017 5017 Usa o arquivo de verificação ortográfica padrão.
5018 5018 Usa a etiqueta padrão de arquivo ignorado.
5019 5019 Usar camada de erros.
5020 5020 Usar script externo no JOSM
5021 5021 Usar preferências globais.
5022 5022 Usar lista de ignorados.
5023 5023 usar exceções não-padrão
5024 5024 -----
5025 5025 Usar preferencia ''{0}''
5026 5026 Usar preferência ''{0}'' do grupo ''{1}''
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 Usar exceções padrão
5031 5031 Usar as configurações-padrão do sistema
5032 5032 Usar as configurações-padrão do sistema (desabilitado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para habilitar)
5033 5033 -----
5034 5034 Usa o arquivo de dados padrão (recomendado).
5035 5035 Usa o arquivo de verificação ortográfica padrão (recomendado).
5036 5036 Usa a etiqueta padrão de arquivo ignorado (recomendado).
5037 5037 Usar camada de erros para mostrar elementos problemáticos.
5038 5038 Usar lista de ignorados para suprimir avisos.
5039 5039 -----
5040 5040 Usuário
5041 5041 ID do usuário:
5042 5042 Nome do usuário:
5043 5043 -----
5044 5044 Usuário:
5045 5045 Nome do Usuário
5046 5046 Nome do Usuário:
5047 5047 Usando agora o atalho "{0}".\n\n
5048 5048 Normalmente estes devem ser corrigidos.
5049 5049 -----
5050 5050 Validar
5051 5051 Validar valores de propriedade e etiquetas usando funções complexas.
5052 5052 Validar quais chaves de propriedade são válidas verificando por meio de uma lista de palavras.
5053 5053 Valida se os valores da propriedade são válidos verificando através de predefinições.
5054 5054 -----
5055 5055 Validando
5056 5056 Validação
5057 5057 Erros de validação
5058 5058 Validação falhou. A URL da API parece ser inválida.
5059 5059 Resultados da validação
5060 5060 Valor
5061 5061 O valor "{0}" para a chave "{1}" não está nas predefinições.
5062 5062 O valor ''{0}'' será aplicado para a chave ''{1}''
5063 5063 Valor ''{0}'' não é um número. Por favor, entre com um inteiro > 1
5064 5064 Valor >0 esperado para parâmetro "{0}", obtido {1}
5065 5065 Requerido valor de latitude no intervalo [-90,90].
5066 5066 Requerido valor de longitude no intervalo [-180,180].
5067 5067 Valor:
5068 5068 Valores
5069 5069 -----
5070 5070 Várias configurações que influenciam a apresentação visual de todo o programa.
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
5075 5075 -----
5076 5076 Produtos à venda
5077 5077 Versão
5078 5078 Esperada Versão> 0. Obtida {0}.
5079 5079 Versão esperada
5080 5080 Versão {0}
5081 5081 Versão {0} criada em {1} por {2}
5082 5082 Versão {0} atualmente editada na camada de dados ''{1}''
5083 5083 Versão {0} no editor
5084 5084 Versão {0}, {1} (por {2})
5085 5085 Versão: {0}
5086 5086 Veterinária
5087 5087 -----
5088 5088 Locadora de Vídeo
5089 5089 Vista
5090 5090 Visão: {0}
5091 5091 Mirante
5092 5092 -----
5093 5093 Vilarejo
5094 5094 Área verde
5095 5095 Vilarejo/Cidade
5096 5096 Vinhedo
5097 5097 Visibilidade
5098 5098 -----
5099 5099 -----
5100 5100 Visite o site
5101 5101 -----
5102 5102 Calibração do gravador de voz
5103 5103 Vulcão
5104 5104 -----
5105 5105 Voltagem
5106 5106 -----
5107 5107 Aviso: formato não esperado da API base da URL. Redirecionando a informação ou o histórico para a pagina do objeto OSM, provavelmente pode falhar. API URL base é:"{0}"
5108 5108 Aviso: formato inesperado da URL base da API. Redireccionar para a página do usuário para o seu OSM vai, provavelmente, falhar. A URL base da API é: "{0}"
5109 5109 Banheiros
5110 5110 Geografia WGS84
5111 5111 -----
5112 5112 Erro WMS
5113 5113 Arquivos WMS (*.wms)
5114 5114 Camada WMS
5115 5115 Configurações WMS
5116 5116 URL no WMS ou ID da Imagem:
5117 5117 Camada WMS ({0}), baixando automaticamente na ampliação {1}
5118 5118 Camada WMS ({0}), baixando na ampliação {1}
5119 5119 Camada WMS ({0}), {1} imagem(ns) carregadas
5120 5120 -----
5121 5121 -----
5122 5122 Esperando 10 segundos ...
5123 5123 -----
5124 5124 Camada Walking Papers ({0}) no zoom {1}
5125 5125 -----
5126 5126 Muro
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Aviso
5130 5130 Aviso: Não é possível baixar o plugin "{0}". O link de download "{1}" não é uma URL válida. Pulando download.
5131 5131 Aviso: Não é possível baixar o plugin "{0}". O link de download não é conhecido. Pulando download.
5132 5132 -----
5133 5133 Aviso: Falhou a inicialização das preferências. Falhou a criação devido a falta da directória da preferência: {0}
5134 5134 Aviso: Falhou a inicialização das preferências. A directória da preferência "{0}" não é uma directória.
5135 5135 Aviso: Falha a inicializar as preferências. Falha no reset do ficheiro de preferências para original: {0}
5136 5136 Aviso: falhou ao recuperar o token de acesso OAuth do gerenciador de credenciais
5137 5137 Aviso: Falha ao buscar informações sobre o usuário JOSM atual. A exceção foi: {0}
5138 5138 -----
5139 5139 Aviso: falhou ao armazenar o token de acesso OAuth para o gerenciador de credenciais
5140 5140 Aviso: Obter quadros WMS irá falhar. Por favor, verifique suas configurações de preferências.
5141 5141 Aviso: ignorando exceção porque tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
5142 5142 Aviso> O JOSM é configurado para usar proxies das configurações do sistema, mas a JVM não está configurada para coletar estas configurações. Reiniciando as preferências para "Sem Proxy"
5143 5143 Aviso: Layer"{0}" não existe mais. Não pode remover o conflito do objeto"{1}"
5144 5144 Aviso: Falta o ficheiro das preferencias "{0}". A criar um ficheiro de preferências base.
5145 5145 Aviso: Limpando caminho {0} porque o número de nós reduziu para abaixo de 2. Atualmente é {1}
5146 5146 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente "{0} com o ficheiro de preferência base.
5147 5147 Aviso: A URL base "{0}" para um serviço WMS não possui um '&' perdido ou um '?'.
5148 5148 Aviso: A URL completa é "{0}".
5149 5149 Atenção: A senha é enviada sem encriptação.
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 Aviso: Valor sem suporte na preferência "{0}", obtido {1}. Usando método de autenticação "Autenticação básica''.
5153 5153 Aviso: Camada WMS desativada pelo fato da URL base estar mal-formada "{0}"
5154 5154 Aviso: truncando automaticamente valor da etiqueta "{0}" no objeto apagado {1}
5155 5155 Aviso: localização ruim no documento HTML. A exceção foi: {0}
5156 5156 Aviso: dependendo do método de autenticação do servidor proxy sua senha pode ser enviada sem encriptação.
5157 5157 Aviso: o cabeçalho de erro {0} não é compatível com o padrão esperado
5158 5158 -----
5159 5159 Aviso: falha ao cancelar a operação OAuth em execução
5160 5160 -----
5161 5161 Aviso: falhou ao apagar plugin desatualizado "{0}.
5162 5162 -----
5163 5163 Aviso: falhou ao baixar lista de informações de plugins
5164 5164 Aviso: falha ao manipular arquivo zip ''{0}''. A exceção foi: {1}
5165 5165 Aviso: falhou ao instalar plugin já baixado "{0}". Pulando instalação. O JOSM ainda está carregando a versão antiga do plugin.
5166 5166 -----
5167 5167 Aviso: falha ao ler estilos Mappaint de ''{0}''. A exceção foi: {1}
5168 5168 Aviso: falha ao ler ícone para a restrição de conversão do tipo ''{0}''
5169 5169 Aviso: falha ao abrir arquivo com extensão "{2}" e nome "{3}" no arquivo zip "{0}". A exceção foi: {1}
5170 5170 Aviso: não foi possível abrir o fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''. Não foi possível ler o grid NTF<->RGF93
5171 5171 Aviso: falhou ao analisar os estilos Mappaint do "{0}". O erro foi: [{1}:{2}] {3}
5172 5172 Aviso: falhou ao analisar os estilos Mappaint do "{0}". O erro foi: {1}
5173 5173 Aviso: falha ao persistir preferências para "{0}".
5174 5174 Aviso: falha ao colocar a janela de Credenciais no topo das outras janelas. Foi capturada uma exceção de segurança.
5175 5175 Aviso: falha ao colocar o diálogo das opções do painel acima das outras. A exceção foi: {0}
5176 5176 Aviso: falha ao ler a Mensagem do Dia (MOTD) do ''{0}'' por razões de segurança. A exceção foi: {1}
5177 5177 Aviso: falha ao ler a Mensagem do Dia (MOTD) do ''{0}''. A exceção foi: {1}
5178 5178 Aviso: falhou ao recuperar as credenciais do OSM do gerenciador de credenciais.
5179 5179 Aviso: falhou ao salvar as credenciais do OSM para o gerenciador de creden.
5180 5180 Aviso: ignorando exceção porque tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
5181 5181 Aviso: ignorando exceção porque tarefa foi cancelada. A exceção foi: {0}
5182 5182 -----
5183 5183 Aviso: formato de entrada na lista estilos ilegal "{0}". Tem "{1}"
5184 5184 -----
5185 5185 Aviso: valor ilegal do atributo "{0}" do elemento "{1}" na capacidade do servidor. Obtido "{2}"
5186 5186 Atenção: misturando dados de versões 0.6 e 0.5 na versão 0.5
5187 5187 Aviso: sem preferências "{0}" encontradas.
5188 5188 Aviso: objeto "{0}" já foi apagado no servidor. Ignorando esse objeto e tentando novamente o envio de dados.
5189 5189 Aviso: serão abertos navegadores para os {0} primeiros usuários selecionados, de um total de {1}
5190 5190 Aviso: a JVM não está configurada para procurar por proxies nas configurações do sistema. A propriedade ''java.net.useSystemProxies'' não foi encontrada na inicialização. Não será possível usar um proxy.
5191 5191 -----
5192 5192 Aviso: o arquivo de revisão "/REVISION" está faltando
5193 5193 Aviso: número de versão do JOSM inesperada no arquivo de revisão. O valor é "{0}"
5194 5194 Aviso: valor inesperado para chave ''{0}'' em preferências, obtido ''{1}''
5195 5195 -----
5196 5196 Aviso: valor inválido para a preferência "{0}": "{1}". Retornando a busca padrão.
5197 5197 -----
5198 5198 -----
5199 5199 -----
5200 5200 Avisos
5201 5201 Lava Jato
5202 5202 Cesta de Lixo
5203 5203 Estação de Tratamento de Esgoto
5204 5204 Água
5205 5205 Parque Aquático
5206 5206 Torre de Água
5207 5207 -----
5208 5208 -----
5209 5209 Queda d'água
5210 5210 -----
5211 5211 Nós de canal duplicados
5212 5212 Árquivos de Áudio WAV (*.wav)
5213 5213 Baixar via
5214 5214 -----
5215 5215 Selecionar a via
5216 5216 -----
5217 5217 Nó final da via próximo de outra via
5218 5218 Nó final da via próximo de outra via
5219 5219 Nó da via muito próximo de outra via
5220 5220 -----
5221 5221 Caminho {0}
5222 5222 -----
5223 5223 Trilha:
5224 5224 -----
5225 5225 Descrição de pontos da via
5226 5226 Rótulo dos pontos da via
5227 5227 -----
5228 5228 Pontos da via
5229 5229 Vias
5230 5230 Caminhos com a mesma posição
5231 5231 Cruz de beira de estrada
5232 5232 -----
5233 5233 -----
5234 5234 Pagina: {0}
5235 5235 -----
5236 5236 Peso
5237 5237 Açude
5238 5238 -----
5239 5239 Cadeira de Rodas
5240 5240 -----
5241 5241 Ao importar áudio, aplique a qualquer ponto de via na camada GPX.
5242 5242 Ao importar áudio, faça marcadores para ...
5243 5243 Ao reverter este caminho, as seguintes alterações nas propriedades dele e em seus nós são sugeridas para manter a consistência dos dados.
5244 5244 Ao salvar, manter arquivos de backup terminando com um ~
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 Todo o grupo
5248 5248 Largura (metros)
5249 5249 -----
5250 5250 Irá associar {0} número de nós de casa adicional
5251 5251 Irá obter {0}
5252 5252 Moinho de Vento
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 Visão Wireframe
5256 5256 Com o OAuth você dá ao JOSM o direito de enviar dados do mapa e trilhas GPS em seu nome (<a href="{0}">mais informações...</a>).
5257 5257 -----
5258 5258 Em strings entre aspas, os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> necessitam ser precedidos por <b>\</b> (ex: <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5259 5259 Floresta
5260 5260 Fábrica
5261 5261 Gravar coordenadas para cabeçalho da imagem
5262 5262 Erro de escrita!
5263 5263 Escreva informações de posicionamento GPS no cabeçalho do arquivo de imagem. Pode-se executar esta funcionalidade no menu de contexto da camada de imagem.
5264 5264 Gravar informações de posição em um cabeçalho exif dos seguintes arquivos:
5265 5265 -----
5266 5266 Escrevendo informação de posicionamento no arquivo de imagem...
5267 5267 Número de argumentos para marcador errado
5268 5268 Vias ordenadas com erro.
5269 5269 Etiqueta XML <user> está faltando.
5270 5270 -----
5271 5271 Sim
5272 5272 Sim, aplique
5273 5273 Sim, crie um conflito e feche
5274 5274 Sim, remova os nós
5275 5275 Sim, buscar imagens
5276 5276 -----
5277 5277 Você já tem um token de acesso para acessar o servidor do OSM usando OAuth.
5278 5278 Você irá apagar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas pelo fato de você não ver o objeto real.<br>Você realmente deseja apagar?
5279 5279 Você está a ponto de apagar nós fora da área que fez download de dados.<br> Isto pode causar problemas, já que outros objetos que você não pode ver podem estar usando estes pontos.<br> Deseja realmente apagar?
5280 5280 Você está prestes a abrir {0} janelas do navegador.<br>Isso pode tanto atravancar sua tela com janelas do navegador<br>quanto levar algum tempo para terminar.
5281 5281 Você também pode colar uma URL de www.openstreetmap.org
5282 5282 Você ainda não tem um Token de Acesso para acessar o servidor do OSM usando OAuth. Por favor, autorize-o primeiro.
5283 5283 Você encontrou um bug no JOSM
5284 5284 -----
5285 5285 Você precicar reiniciar JOSM para aplicar mudanças.
5286 5286 -----
5287 5287 Você tem alterações não salvas na sua fila. Você deseja enviá-las agora?
5288 5288 Moveu mais de {0} elementos. Mover grandes numeros de elementos é frequentemente um erro.\nQuer realmente move-los?
5289 5289 Você deve tornar suas edições públicas para enviar novos dados
5290 5290 Você deve selecionar ao menos um caminho
5291 5291 Você precisa selecionar dois ou mais nós para dividir um caminho circular.
5292 5292 -----
5293 5293 Você precisa arrastar o buscador de audio para perto da trilha GPX cuja trilha sonora associada estava tocando (depois do primeiro marcador).
5294 5294 Você precisa pausar o som no ponto da trilha onde você deseja marcar.
5295 5295 É necessário pausar o áudio no momento em que você escutar sua marcação de sincronização
5296 5296 Você requisitou muitos nós (o limite é 50.000). Requisite uma área menor ou use planet.osm
5297 5297 -----
5298 5298 Você tem que selecionar uma trilha GPS
5299 5299 Você atualizou o seu JOSM.<br>Para se prevenir de problemas os plugins também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar os plugins agora?
5300 5300 Seu comentário de envio está <i>vazio</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas por favor considere que muito usuários que estão<br />vendo as modificações em suas áreas dependem de comentários com descrições razoáveis <br />para entender o que está acontecendo!<br /><br />Se você puder gastar um minuto explicando suas alterações, fará a vida dos <br />outros mapeadores mais fácil.
5301 5301 Zero coordenadas: {0}
5302 5302 Zoológico
5303 5303 Ampliar
5304 5304 Zoom (em metros)
5305 5305 Aproximar
5306 5306 Afastar
5307 5307 Ampliar e mover mapa
5308 5308 Zoom melhor ajuste e 1:1
5309 5309 Amplie arrastando ou Ctrl+. ou Ctrl+,; mova com Ctrl+Acima, Esquerda, Abaixo, Direita; mova ampliação com o botão direito
5310 5310 Aumentar zoom
5311 5311 Nível de zoom:
5312 5312 Diminuir zoom
5313 5313 Aproximar a visão para {0}.
5314 5314 Zoom para
5315 5315 Aproximar na camada
5316 5316 -----
5317 5317 Zoom no nó
5318 5318 Zoom no problema
5319 5319 Zoom para elementos selecionados
5320 5320 Zoom para seleção.
5321 5321 -----
5322 5322 Ampliar para restrições de conversão selecionadas
5323 5323 Visualizar o objeto para o qual os primeiros membros selecionados se referem
5324 5324 -----
5325 5325 Visualizar esse nó na camada de dados atual
5326 5326 Aproximar para {0}
5327 5327 Visualização desabilitada porque a camada dessa relação não está ativa
5328 5328 Visualização desabilitada porque nenhum membro está selecionado
5329 5329 [apagado]
5330 5330 -----
5331 5331 \nDireção {0}°
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 -----
5337 5337 -----
5338 5338 -----
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 -----
5346 5346 limite
5347 5347 execução
5348 5348 linha
5349 5349 multipolígono
5350 5350 rede
5351 5351 transporte público
5352 5352 restrição
5353 5353 rota
5354 5354 sítio
5355 5355 hidrovia
5356 5356 -----
5357 5357 -----
5358 5358 -----
5359 5359 -----
5360 5360 -----
5361 5361 Estação
5362 5362 -----
5363 5363 Voltar
5364 5364 Mais rápido
5365 5365 Avanço Rápido
5366 5366 Avançar
5367 5367 Pular de volta.
5368 5368 Pular a frente
5369 5369 Próximo Marcador
5370 5370 Reproduzir marcador seguinte.
5371 5371 Tocar marcador prévio.
5372 5372 Tocar/Pausar
5373 5373 Marcar Anterior
5374 5374 Lento
5375 5375 Avanço Lento
5376 5376 Fechado
5377 5377 Aberto
5378 5378 vazio
5379 5379 L
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 O
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 -----
5386 5386 -----
5387 5387 -----
5388 5388 -----
5389 5389 -----
5390 5390 -----
5391 5391 Texto
5392 5392 Descrição
5393 5393 Nome
5394 5394 -----
5395 5395 Tecla:
5396 5396 -----
5397 5397 -----
5398 5398 -----
5399 5399 Modificadores:
5400 5400 -----
5401 5401 Deslocamento
5402 5402 Ampliação
5403 5403 -----
5404 5404 -----
5405 5405 -----
5406 5406 -----
5407 5407 -----
5408 5408 -----
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 -----
5412 5412 -----
5413 5413 -----
5414 5414 Ampliar
5415 5415 -----
5416 5416 -----
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 -----
5420 5420 -----
5421 5421 Porta:
5422 5422 Chave:
5423 5423 -----
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 nome de rua abreviado
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 -----
5432 5432 adiciona à seleção
5433 5433 endereço
5434 5434 -----
5435 5435 -----
5436 5436 -----
5437 5437 configuração avançada
5438 5438 -----
5439 5439 aerovia
5440 5440 aerovia_escuro
5441 5441 aerovia_claro
5442 5442 -----
5443 5443 -----
5444 5444 -----
5445 5445 todos
5446 5446 Todos os Objetos
5447 5447 -----
5448 5448 alfabético
5449 5449 alternativa
5450 5450 tipo de instalações {0}
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 -----
5454 5454 -----
5455 5455 -----
5456 5456 anglicana
5457 5457 ração animal
5458 5458 anônimo
5459 5459 -----
5460 5460 qualquer
5461 5461 aplicar {0}
5462 5462 aqueduto
5463 5463 arco e flecha
5464 5464 área
5465 5465 Área de texto
5466 5466 asiática
5467 5467 asfalto
5468 5468 atletismo
5469 5469 -----
5470 5470 futebol australiano
5471 5471 -----
5472 5472 segundo plano
5473 5473 ponto de parada atrás
5474 5474 -----
5475 5475 -----
5476 5476 -----
5477 5477 batista
5478 5478 obstáculo
5479 5479 Barreira usada em um caminho
5480 5480 -----
5481 5481 -----
5482 5482 basquete
5483 5483 -----
5484 5484 praia
5485 5485 entre {0} {1} e {2} {3}
5486 5486 bicicleta
5487 5487 -----
5488 5488 -----
5489 5489 preto
5490 5490 azul
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 limite
5494 5494 boliche
5495 5495 -----
5496 5496 ponte
5497 5497 tag de ponte em um nó
5498 5498 marrom
5499 5499 Área contaminada
5500 5500 budismo
5501 5501 prédio
5502 5502 -----
5503 5503 hambúrguer
5504 5504 ônibus
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 canoagem
5510 5510 sensível à caixa alta
5511 5511 católica
5512 5512 Cemitério
5513 5513 mudar a hora de modificação do arquivo:
5514 5514 -----
5515 5515 -----
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 chinessa
5521 5521 -----
5522 5522 cristianismo
5523 5523 cigarros
5524 5524 cidade
5525 5525 -----
5526 5526 escalada
5527 5527 -----
5528 5528 sentido horário
5529 5529 fechado
5530 5530 via sem saída
5531 5531 carvão
5532 5532 costa
5533 5533 pavimentação
5534 5534 vila
5535 5535 comunicação
5536 5536 -----
5537 5537 concreto
5538 5538 preservativos
5539 5539 configurar changeset
5540 5540 configurar o DG100 conectado
5541 5541 -----
5542 5542 conflito
5543 5543 conífera
5544 5544 conexão
5545 5545 -----
5546 5546 construção
5547 5547 -----
5548 5548 -----
5549 5549 -----
5550 5550 -----
5551 5551 -----
5552 5552 contagem
5553 5553 -----
5554 5554 -----
5555 5555 -----
5556 5556 -----
5557 5557 -----
5558 5558 críquete
5559 5559 -----
5560 5560 -----
5561 5561 -----
5562 5562 Ciclovia com tag bicicleta
5563 5563 ciclismo
5564 5564 dados
5565 5565 decídua
5566 5566 -----
5567 5567 deg° min'' (Náutica)
5568 5568 -----
5569 5569 desentrelaçar usando linha dupla
5570 5570 desentrelaçar usando interpolação linear
5571 5571 apagar dados depois de importar
5572 5572 -----
5573 5573 removido
5574 5574 -----
5575 5575 depreciado
5576 5576 -----
5577 5577 Destino
5578 5578 desvio
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 desabilitado
5582 5582 doca
5583 5583 corrida de cachorros
5584 5584 duplo
5585 5585 abaixo
5586 5586 -----
5587 5587 baixar
5588 5588 bebidas
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 leste
5593 5593 -----
5594 5594 -----
5595 5595 Editar trilhas GPX
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 elementos
5599 5599 -----
5600 5600 -----
5601 5601 evangélica
5602 5602 números pares
5603 5603 exemplos
5604 5604 -----
5605 5605 sacos para fezes
5606 5606 -----
5607 5607 -----
5608 5608 -----
5609 5609 -----
5610 5610 false: a propriedade é explicitamente desabilitada
5611 5611 terra cultivada
5612 5612 fazenda
5613 5613 reprodução mais rápida
5614 5614 -----
5615 5615 barca
5616 5616 -----
5617 5617 encontre na seleção
5618 5618 -----
5619 5619 pasta
5620 5620 -----
5621 5621 comida
5622 5622 a pé
5623 5623 -----
5624 5624 travessia de rio
5625 5625 floresta
5626 5626 -----
5627 5627 ponto de parada em frente
5628 5628 segmento em frente
5629 5629 fóssil
5630 5630 -----
5631 5631 -----
5632 5632 do tile
5633 5633 do caminho
5634 5634 cheio
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 gás
5638 5638 -----
5639 5639 alemã
5640 5640 geleira
5641 5641 -----
5642 5642 golfe
5643 5643 -----
5644 5644 -----
5645 5645 Marcador gps
5646 5646 ponto GPS
5647 5647 -----
5648 5648 -----
5649 5649 -----
5650 5650 -----
5651 5651 -----
5652 5652 grama
5653 5653 -----
5654 5654 pedras
5655 5655 cinza
5656 5656 grega
5657 5657 verde
5658 5658 campo
5659 5659 terra
5660 5660 ginástica olímpica
5661 5661 metade
5662 5662 Ponto de parada
5663 5663 saúde
5664 5664 calor
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 ressaltar
5668 5668 rodovia
5669 5669 Autoestrada se referência
5670 5670 -----
5671 5671 trilha_autoestrada
5672 5672 caminhada
5673 5673 hinduísmo
5674 5674 histórico
5675 5675 história
5676 5676 hóquei
5677 5677 -----
5678 5678 cavalo
5679 5679 corrida de cavalos
5680 5680 -----
5681 5681 -----
5682 5682 -----
5683 5683 http://www.openstreetmap.org/traces (EN)
5684 5684 -----
5685 5685 hidrelétrica
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 imagem
5690 5690 -----
5691 5691 dados de {0} importados
5692 5692 inativo
5693 5693 incluir relações de parentesco diretas
5694 5694 incompleto
5695 5695 caminho incompleto
5696 5696 aumentar nível de zoom para ver mais detalhes
5697 5697 -----
5698 5698 indiana
5699 5699 -----
5700 5700 -----
5701 5701 segmento interno
5702 5702 integrado dentro do aplicativo principal
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 invisível
5706 5706 -----
5707 5707 ilha
5708 5708 -----
5709 5709 italiana
5710 5710 itens
5711 5711 jainismo
5712 5712 japonesa
5713 5713 testemunha de jeová
5714 5714 judaísmo
5715 5715 pula n segundos para trás
5716 5716 pula n segundos para frente
5717 5717 pula para o tempo do gps inserido
5718 5718 -----
5719 5719 -----
5720 5720 manter arquivos de backup
5721 5721 -----
5722 5722 ilha
5723 5723 aterro
5724 5724 uso da terra
5725 5725 tipo de uso de território {0}
5726 5726 -----
5727 5727 camada
5728 5728 a camada atualmente está oculta (clique para exibir a camada)
5729 5729 a camada atualmente está visível (clique para ocultar a camada)
5730 5730 tag de layer com sinal +
5731 5731 -----
5732 5732 esquerda
5733 5733 lazer
5734 5734 Tipo de lazer {0}
5735 5735 -----
5736 5736 -----
5737 5737 limitado
5738 5738 -----
5739 5739 -----
5740 5740 -----
5741 5741 localidade
5742 5742 bloquear scrolling
5743 5743 -----
5744 5744 dá loop de n segundos ao redor da posição atual
5745 5745 baixa
5746 5746 luterana
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 estilo de mapa
5752 5752 -----
5753 5753 -----
5754 5754 lat máx
5755 5755 lon máx
5756 5756 velocidade máxima usada para via de pedestres
5757 5757 -----
5758 5758 -----
5759 5759 -----
5760 5760 -----
5761 5761 metodista
5762 5762 mexicana
5763 5763 exército
5764 5764 lat mín
5765 5765 lon mín
5766 5766 -----
5767 5767 valor incorreto
5768 5768 misturado
5769 5769 mórmon
5770 5770 automobilismo
5771 5771 -----
5772 5772 -----
5773 5773 -----
5774 5774 lama
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 múltiplo
5778 5778 -----
5779 5779 multipolígono
5780 5780 muçulmano
5781 5781 mudo
5782 5782 -----
5783 5783 natureza
5784 5784 tipo natural {0}
5785 5785 natureza
5786 5786 -----
5787 5787 jornais
5788 5788 próxima
5789 5789 -----
5790 5790 não
5791 5791 sem desentrelaçar
5792 5792 sem descrição disponível
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 sem itens
5796 5796 sem modificador
5797 5797 sem nome
5798 5798 não há via participante com a regra "from"
5799 5799 não há via participante com a regra "para"
5800 5800 proibida_conversão_esquerda
5801 5801 proibida_conversão_direita
5802 5802 proibido_em_frente
5803 5803 proibido_retornar
5804 5804 nós
5805 5805 nenhum
5806 5806 -----
5807 5807 norte
5808 5808 nordeste
5809 5809 noroeste
5810 5810 não apagado
5811 5811 não presente
5812 5812 note: Para algumas tarefas, o JOSM precisa de muita memória. Por isso pode ser necessário adicionar estas\n opções Java para especificar o tamanho máximo da memória alocada, em megabytes
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 observação
5817 5817 números ímpares
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 petróleo
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 Tag de sentido único em um nó
5825 5825 -----
5826 5826 somente_a_esquerda
5827 5827 somente_a_direita
5828 5828 somente_em_frente
5829 5829 aberto
5830 5830 -----
5831 5831 opções
5832 5832 opções providas como propriedades do sistema Java
5833 5833 -----
5834 5834 ortodoxa
5835 5835 -----
5836 5836 -----
5837 5837 segmento externo
5838 5838 fora da área baixada
5839 5839 encomenda
5840 5840 número da encomenda
5841 5841 -----
5842 5842 -----
5843 5843 tíquetes de estacionamento
5844 5844 parcial: objetos diferentes selecionados possuem valores diferentes, não altere
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 pavimentada
5849 5849 pedras de calçada
5850 5850 cume
5851 5851 -----
5852 5852 pégasus
5853 5853 pelicano
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 permitido
5857 5857 fotos
5858 5858 carvão
5859 5859 embarcadouro
5860 5860 canalização
5861 5861 pista_avançada
5862 5862 pista_fácil
5863 5863 -----
5864 5864 pista_livre
5865 5865 pista_intermediária
5866 5866 pista_novatos
5867 5867 -----
5868 5868 -----
5869 5869 lugar
5870 5870 -----
5871 5871 plástico
5872 5872 reproduzir
5873 5873 por gentileza selecione o tipo de restrição de conversão
5874 5874 por gentileza selecione um caminho
5875 5875 polo
5876 5876 -----
5877 5877 energia
5878 5878 presbiteriana
5879 5879 anterior
5880 5880 primária
5881 5881 -----
5882 5882 privado
5883 5883 -----
5884 5884 Proposto
5885 5885 protestante
5886 5886 público
5887 5887 transporte public
5888 5888 mapas de transporte público
5889 5889 tíquetes de transporte público
5890 5890 papagaio
5891 5891 quádruplo
5892 5892 -----
5893 5893 -----
5894 5894 -----
5895 5895 trilho
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 ferrovia
5899 5899 ponto de ferrovia
5900 5900 -----
5901 5901 vermelho
5902 5902 -----
5903 5903 atualizar a lista de portas
5904 5904 região
5905 5905 -----
5906 5906 expressão regular
5907 5907 relação sem tipo
5908 5908 relações
5909 5909 -----
5910 5910 Atualizar estilos selecionados a partir do arquivo
5911 5911 -----
5912 5912 remover entrada
5913 5913 remove da seleção
5914 5914 remove o vídeo atual da camada
5915 5915 susbtitui a seleção
5916 5916 -----
5917 5917 -----
5918 5918 restaurante sem nome
5919 5919 venda
5920 5920 direita
5921 5921 margem de rio
5922 5922 estrada
5923 5923 -----
5924 5924 rotatória
5925 5925 rota
5926 5926 segmento de rota
5927 5927 -----
5928 5928 -----
5929 5929 -----
5930 5930 -----
5931 5931 -----
5932 5932 areia
5933 5933 -----
5934 5934 escala
5935 5935 esquema
5936 5936 arbusto
5937 5937 -----
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 secundária
5942 5942 seção
5943 5943 -----
5944 5944 selecionar esporte:
5945 5945 selecionado
5946 5946 seleção
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 serviço
5950 5950 serviços
5951 5951 -----
5952 5952 configurações
5953 5953 -----
5954 5954 xiismo
5955 5955 tiro
5956 5956 loja
5957 5957 tipo de compras {0}
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 sikhismo
5961 5961 -----
5962 5962 simples
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 Esqui
5968 5968 esqui
5969 5969 reprodução lenta
5970 5970 -----
5971 5971 futebol
5972 5972 -----
5973 5973 sul
5974 5974 sudeste
5975 5975 sudoeste
5976 5976 espiritismo
5977 5977 esporte
5978 5978 tipo de esporte {0}
5979 5979 -----
5980 5980 -----
5981 5981 estádio
5982 5982 selos
5983 5983 -----
5984 5984 iniciar/pausar a reprodução de vídeo
5985 5985 rocha
5986 5986 fluxo
5987 5987 estrada
5988 5988 Nome de rua contém ss
5989 5989 sequência de texto
5990 5990 -----
5991 5991 Metrô
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 sunismo
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 -----
5998 5998 doces
5999 5999 natação
6000 6000 -----
6001 6001 símbolo
6002 6002 -----
6003 6003 ping-pong
6004 6004 absorventes
6005 6005 taoísmo
6006 6006 -----
6007 6007 temporário
6008 6008 tipo de rodovia temporária
6009 6009 tênis
6010 6010 -----
6011 6011 terciária
6012 6012 texto
6013 6013 tailandesa
6014 6014 -----
6015 6015 -----
6016 6016 esta camada não é a camada atualmente ativa (clique para ativar)
6017 6017 esta camada é a camada ativa
6018 6018 -----
6019 6019 tigre
6020 6020 -----
6021 6021 -----
6022 6022 para tempo gps
6023 6023 para valor antigo (mtime não modificado)
6024 6024 para caminho
6025 6025 -----
6026 6026 tucano
6027 6027 turismo
6028 6028 tipo de turismo {0}
6029 6029 cidade
6030 6030 brinquedos
6031 6031 -----
6032 6032 trilhas e pontos
6033 6033 somente trilha
6034 6034 sinal de trânsito
6035 6035 bonde/VLT
6036 6036 triplo
6037 6037 true: a propriedade é explicitamente habilitada
6038 6038 -----
6039 6039 -----
6040 6040 turca
6041 6041 rótula
6042 6042 tipo
6043 6043 sem classificação
6044 6044 faixa de pedestre (sem sinal)
6045 6045 -----
6046 6046 número inesperado de coluna {0}
6047 6047 -----
6048 6048 unitarianismo
6049 6049 Desconhecido
6050 6050 sem faixa
6051 6051 -----
6052 6052 não pavimentada
6053 6053 remover definição
6054 6054 não-definido: não defina esta propriedade nos objetos selecionados
6055 6055 razão não informada
6056 6056 não tagueado
6057 6057 caminho não tagueado
6058 6058 não usado
6059 6059 Combinação de tags não ususal
6060 6060 acima
6061 6061 até o tile
6062 6062 uso
6063 6063 erro de validação
6064 6064 validar outro
6065 6065 aviso de validação
6066 6066 -----
6067 6067 versão {0}
6068 6068 nó de via ou caminho
6069 6069 viaduto
6070 6070 -----
6071 6071 visualização da meta informação, criar log de erros e define a fonte
6072 6072 vulcão
6073 6073 vales
6074 6074 -----
6075 6075 -----
6076 6076 água
6077 6077 -----
6078 6078 hidrovia
6079 6079 hidrovia do tipo {0}
6080 6080 caminho está conectado
6081 6081 o caminho está conectado ao membro posterior da relação
6082 6082 o caminho está conectado ao membro anterior da relação
6083 6083 o caminho não está conectado ao membro anterior ou posterior da relação
6084 6084 somente pontos
6085 6085 caminhos
6086 6086 -----
6087 6087 oeste
6088 6088 branco
6089 6089 vida selvagem
6090 6090 eólica
6091 6091 -----
6092 6092 -----
6093 6093 -----
6094 6094 -----
6095 6095 madeira
6096 6096 -----
6097 6097 -----
6098 6098 tag de rodovia em um nó
6099 6099 -----
6100 6100 -----
6101 6101 sim
6102 6102 -----
6103 6103 -----
6104 6104 -----
6105 6105 -----
6106 6106 -----
6107 6107 zoroastrianismo
6108 6108 -----
6109 6109 {0} ({1} a {2} graus)
6110 6110 -----
6111 6111 -----
6112 6112 {0} [incompleta]
6113 6113 {0} consiste em:
6114 6114 {0} fim
6115 6115 {0} nós intermediários para baixar.
6116 6116 {0} não é um número
6117 6117 -----
6118 6118 {0} metros
6119 6119 {0} mais...
6120 6120 {0} deve ser maior que 0
6121 6121 {0} nós no caminho {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
6122 6122 -----
6123 6123 -----
6124 6124 {0} objetos excedem o máximo permitido de {1} objetos em um conjuntos de modificações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> como proceder com <strong>múltiplos conjuntos de modificações</strong>
6125 6125 -----
6126 6126 {0} km²
6127 6127 {0} início
6128 6128 {0}% ({1}/{2}), {3} faltando. Enviando nó ''{4}'' (id: {5})
6129 6129 {0}% ({1}/{2}), {3} faltando. Enviando relação ''{4}'' (id: {5})
6130 6130 {0}% ({1}/{2}), {3} faltando. Enviando via ''{4}'' (id: {5})
6131 6131 -----
6132 6132 {0}: Versão {1} (versão instalada: {2})
6133m 1 (Diferença de {0} dia)
6134m 1 Diferença de {0} dias
6135m 2 {0} requisição
6136m 2 {0} requisições
6137m 3 ({0}/{1}) Enviando {2} objeto...
6138m 3 ({0}/{1}) Enviando {2} objetos...
6139m 4 <html>Uma operação de envio e/ou salvamento em uma camada com modificações<br>foi cancelada ou falhou.</html>
6140m 4 <html>Operações de envio e/ou salvamento de {0} camadas com modificações<br>foram canceladas ou falharam.</html>
6141m 5 <html>Corresponde a <b>{0}</b> da <b>{1}</b> foto para trilha GPX.</html>
6142m 5 <html>Corresponde as <b>{0}</b> das <b>{1}</b> fotos para trilha GPX.</html>
6143m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na camada<br>de edição ''{0}''.</html>
6144m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados estão disponíveis na camada<br>de edição ''{0}''.</html>
6145m 7 <html>{0} camada tem conflitos não-resolvidos.<br>Resolva-os ou descarte as modificações.<br>Camada com conflitos:</html>
6146m 7 <html>{0} camadas tem conflitos não-resolvidos.<br>Resolva-os ou descarte as modificações.<br>Camadas com conflitos:</html>
6147m 8 <html>{0} camada necessita ser salva, mas o arquivo associado <br>não pode ser escrito.<br>Selecione outro arquivo ou descarte as modificações.<br>Camada com arquivo não-gravável:</html>
6148m 8 <html>{0} camadas necessitam ser salvas, mas os arquivos associados <br>não podem ser escritos.<br>Selecione outro arquivo para cada camada ou descarte as modificações.<br>Camada com arquivo não-gravável:</html>
6149m 9 <html>{0} camada necessita ser salva, mas não tem arquivo associado.<br>Selecione um arquivo para esta camada ou descarte as modificações.<br>Camada sem arquivo:</html>
6150m 9 <html>{0} camadas necessitam ser salvas, mas não tem arquivo associado.<br>Selecione um arquivo para cada camada ou descarte as modificações.<br>Camadas sem arquivo:</html>
6151m 10 -----
6152m 11 Adicionar e mover um novo nó virtual a um caminho
6153m 11 Adicionar e mover um novo nó virtual a {0} caminhos
6154m 12 {0} objeto adicionado
6155m 12 {0} objetos adicionados
6156m 13 Não foi possível abrir {0} arquivo porque não foi encontrado importador de arquivos adequado.
6157m 13 Não foi possível abrir {0} arquivos porque não foi encontrado importador de arquivos adequado.
6158m 14 Não foi possível abrir {0} arquivo com o importador de arquivos ''{1}''.
6159m 14 Não foi possível abrir {0} arquivos com o importador de arquivos ''{1}''.
6160m 15 Modificar propriedades de até {0} objeto
6161m 15 Modificar propriedades de até {0} objetos
6162m 16 Modificar objeto {0}
6163m 16 Modificar objetos {0}
6164m 17 Clique <strong>{0}</strong> para checar o estado deste objeto no servidor.
6165m 17 Clique <strong>{0}</strong> para checar o estado destes objetos no servidor.
6166m 18 Conflito durante o download
6167m 18 Conflitos durante o download
6168m 19 Conflito nos dados
6169m 19 Conflitos nos dados
6170m 20 Apagar {0} nó
6171m 20 Apagar {0} nós
6172m 21 Apagar {0} objeto
6173m 21 Apagar {0} objetos
6174m 22 Apagar {0} relação
6175m 22 apagar {0} relação
6176m 23 Apagar {0} caminho
6177m 23 Apagar {0} caminhos
6178m 24 Apagando {0} objeto
6179m 24 Apagando {0} objetos
6180m 25 O download do seguinte plugin <strong>falhou</strong>:
6181m 25 Os downloads dos {0} plugins seguintes <strong>falharam</strong>:
6182m 26 Baixando {0} conjunto de modificações ...
6183m 26 baixando {0} conjuntos de modificações ...
6184m 27 Baixando {0} filho incompleto da relação "{1}"
6185m 27 Baixando {0} filhos incompletos da relação "{1}"
6186m 28 Baixando {0} filho incompleto de {1} relações mães.
6187m 28 Baixando {0} filhos incompletos de {1} relações mães.
6188m 29 Baixando {0} objeto de "{1}"
6189m 29 Baixando {0} objetos de "{1}"
6190m 30 Duplicar {0} nó em {1} nós
6191m 30 Duplicar {0} nós em {1} nós
6192m 31 Inserir novo nó no caminho.
6193m 31 Inserir novo nó em {0} caminhos.
6194m 32 -----
6195m 33 JOSM encontrado {0} camada de dados osm não salvo.
6196m 33 JOSM encontrado {0} camadas de dados osm não salvos.
6197m 34 Versão combinada ({0} entrada)
6198m 34 Versão combinada ({0} entradas)
6199m 35 Mover {0} nó
6200m 35 Mover {0} nós
6201m 36 Minha versão ({0} entrada)
6202m 36 Minha versão ({0} entradas)
6203m 37 -----
6204m 38 -----
6205m 39 -----
6206m 40 -----
6207m 41 Abrindo {0} arquivo...
6208m 41 Abrindo {0} arquivos...
6209m 42 A colar {0} tag
6210m 42 A colar {0} tags
6211m 43 Por favor, abra o diálogo de preferências depois que o JOSM tiver iniciado e tente atualizá-lo manualmente.
6212m 43 Por favor, abra o diálogo de preferências depois que o JOSM tiver iniciado e tente atualizá-los manualmente.
6213m 44 -----
6214m 45 {0} objeto eliminado
6215m 45 {0} objetos eliminados
6216m 46 Remover chaves antigas de até {0} objeto
6217m 46 Remover chaves antigas de até {0} objetos
6218m 47 rodar {0} nó
6219m 47 Rodar {0} nós
6220m 48 Escalar {0} nó
6221m 48 Escalar {0} nós
6222m 49 Simplificar caminho (remover {0} nó)
6223m 49 Simplificar caminho (remover {0} nós)
6224m 50 Simplificar {0} caminho
6225m 50 Simplificar {0} caminhos
6226m 51 Tags ({0} conflito)
6227m 51 Tags ({0} conflitos)
6228m 52 Este plugin foi baixado <strong>com sucesso</strong>:
6229m 52 Estes {0} plugins foram baixados <strong>com sucesso</strong>:
6230m 53 O seguinte plugin não é mais necessário e foi desativado:
6231m 53 Os seguintes plugins não são mais necessários e foram desativados:
6232m 54 -----
6233m 55 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhum caminho
6234m 55 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhum caminho
6235m 56 O caminho selecionado não contém o nó selecionado.
6236m 56 O caminho selecionado não contém todos nós selecionados.
6237m 57 O caminho selecionado tem nós fora da área de download definida.
6238m 57 Os caminhos selecionados têm nós fora da área de download definida.
6239m 58 Sua versão ({0} entrada)
6240m 58 Sua versão ({0} entradas)
6241m 59 Há mais de um caminho usando o nó que foi selecionado. Favor selecionar o caminho também.
6242m 59 Há mais de um caminho usando os nós que foram selecionados. Favor selecionar o caminho também.
6243m 60 -----
6244m 61 Existe {0} objeto no seu banco de dados local que pode ter sido apagado no servidor. Se você tentar apagar ou atualizar este objeto, é possível que o servidor reporte um conflito.
6245m 61 Existe {0} objetos no seu banco de dados local que podem ter sido apagados no servidor. Se você tentar apagar ou atualizar estes objetos, é possível que o servidor reporte um conflito.
6246m 62 Existe {0} objeto a enviar.
6247m 62 Existem {0} objetos a enviar.
6248m 63 -----
6249m 64 Houve {0} conflito detectado.
6250m 64 Houve {0} conflitos detectados.
6251m 65 Houve {0} conflito durante a importação.
6252m 65 Houve {0} conflitos durante a importação.
6253m 66 -----
6254m 67 Isto modificará {0} objeto.
6255m 67 Isto modificará {0} objetos.
6256m 68 isto vai mudar {0} objeto.
6257m 68 Isto vai mudar até {0} objetos.
6258m 69 Transformar {0} nó
6259m 69 Transformar {0} nós
6260m 70 Nao apaga {0} objeto
6261m 70 Nao apaga {0} objetos
6262m 71 Atualizando propriedades de {0} objeto
6263m 71 Atualizando propriedades de {0} objetos
6264m 72 A atualização do seguinte plugin falhou:
6265m 72 As atualizações dos seguintes plugins falhou:
6266m 73 Enviando <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 changeset</strong>
6267m 73 Enviando <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 changeset</strong>
6268m 74 Enviando <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 changeset</strong> usando <strong>1 requisição</strong>
6269m 74 Enviando <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 changeset</strong> usando <strong>1 requisição</strong>
6270m 75 Enviando {0} objeto...
6271m 75 Enviando {0} objetos...
6272m 76 -----
6273m 77 trilha
6274m 77 trilhas
6275m 78 uma trilha com {0} ponto
6276m 78 uma trilha com {0} pontos
6277m 79 marcador
6278m 79 marcadores
6279m 80 nó
6280m 80 nós
6281m 81 objeto
6282m 81 objetos
6283m 82 ponto
6284m 82 pontos
6285m 83 relação
6286m 83 relações
6287m 84 para {0} objeto
6288m 84 para {0} objetos
6289m 85 caminho
6290m 85 caminhos
6291m 86 {0} Autor
6292m 86 {0} Autores
6293m 87 {0} consiste em {1} marcador
6294m 87 {0} consiste em {1} marcadores
6295m 88 {0} consiste em {1} trilha
6296m 88 {0} consiste em {1} trilhas
6297m 89 {0} removido
6298m 89 {0} removidos
6299m 90 -----
6300m 91 {0} imagem carregada.
6301m 91 {0} imagens carregadas.
6302m 92 {0} membro
6303m 92 {0} membros
6304m 93 {0} nó
6305m 93 {0} nós
6306m 94 {0} objeto a acrescentar:
6307m 94 {0} objetos a acrescentar:
6308m 95 {0} objeto a remover:
6309m 95 {0} objetos a remover:
6310m 96 {0} objeto a modificar:
6311m 96 {0} objetos a modificar:
6312m 97 {0} conflito de tags pendente de resolução
6313m 97 {0} conflitos de tags pendentes de resolução
6314m 98 {0} ponto
6315m 98 {0} pontos
6316m 99 {0} relação
6317m 99 {0} relações
6318m 100 {0} rota,
6319m 100 {0} rotas,
6320m 101 {0} etiqueta
6321m 101 {0} etiquetas
6322m 102 {0} trilha
6323m 102 {0} trilhas
6324m 103 {0} trilha,
6325m 103 {0} trilhas,
6326m 104 -----
6327m 105 {0} foi encontrado para ser etiquetado com GPS
6328m 105 {0} foram encontrados para serem etiquetados com GPS
6329m 106 {0} caminho
6330m 106 {0} caminhos
6331m 107 {0} ponto da via
6332m 107 {0} pontos da via
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.