source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5347

Last change on this file since 5347 was 5347, checked in by simon04, 12 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.6 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 Mistura 1:25 (ciclomotor)
51 51 Mistura 1:50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 Bowling (comum de 10 pinos)
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - linha Costeira
58 58 sempre aberto (24h por dia)
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 +30
62 62 +++++
63 63 50cm orto - Letónia
64 64 +++++
65 65 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
66 66 Bowling de 9 pinos
67 67 +++++
68 68 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
69 69 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
70 70 <anónimo>
71 71 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
72 72 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
73 73 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
74 74 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
75 75 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
76 76 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
77 77 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
78 78 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
79 79 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
80 80 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
81 81 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
82 82 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
83 83 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
84 84 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
85 85 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
87 87 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
88 88 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
89 89 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
91 91 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
92 92 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
93 93 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
94 94 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
95 95 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
96 96 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
97 97 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
98 98 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
99 99 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
100 100 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
101 101 <b>{0}</b> objetos desativados
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativado</h2>
109 109 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
119 119 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de Acesso ''{0}''.<br>O servidor rejeitou o Token de Acesso como não motorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor com este Token.</html>
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Falhou o envio dos dados para ou o descarregamento dos dados de<br>''{0}''<br>devido a um problema com os dados a serem transferidos.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
176 176 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
177 177 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
179 179 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
181 181 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
183 183 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
184 184 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
185 185 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
186 186 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
188 188 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
189 189 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
205 205 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
206 206 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
207 207 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
208 208 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
209 209 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
210 210 <html>O ficheiro de preferências pede para adicionar as preferências a <b>{0}</b>,<br/> mas o seu valor padrão é desconhecido neste momento.<br/> Por favor ative manualmente a função correspondente e tente importar de novo.
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
219 219 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
220 220 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
221 221 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
222 222 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
223 223 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
224 224 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
225 225 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
226 226 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
227 227 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
230 230 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
231 231 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
232 232 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
233 233 <html>O servidor encontrou um conflito.
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
235 235 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
236 236 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
237 237 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
238 238 <html>Não existem camadas como as quais<br>''{0}''<br>a camada de origem pode ser fundida.</html>
239 239 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
240 240 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
241 241 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
242 242 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
243 243 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
244 244 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
246 246 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
247 247 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
250 250 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
251 251 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
252 252 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
255 255 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
256 256 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
257 257 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
258 258 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
259 259 <html>O seu acesso à API está temporariamente suspensa.<br>Por favor entre na sua conta do OpenStreetMap no navegador de Internet para ver os Termos de Contribuidores.<br>Não precisa de concordar com os termos mas necessita de os ver.</html>
260 260 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
261 261 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
262 262 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas de com dados. Adiciona ''~'' no final do nome do ficheiro e grava na mesma pasta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <chave>
266 266 <pai esquerda>
267 267 <objeto novo>
268 268 <não>
269 269 <ou>
270 270 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
271 271 <ponto interrogação>
272 272 <pai direita>
273 273 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
274 274 <nenhum>
275 275 <xou>
276 276 > abaixo
277 277 > cima
278 278 +++++
279 279 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
280 280 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
281 281 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
282 282 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
283 283 -----
284 284 AGRI preto-e-branco 2.5m
285 285 Violação de Capacidades da API
286 286 Versão API: {0}
287 287 +++++
288 288 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
289 289 Abortar
290 290 Abortar Fusão
291 291 Cancelar escolha do ficheiro
292 292 Cancelar escolha do ficheiro.
293 293 Sobre
294 294 Sobre o JOSM...
295 295 Aceitar o Token de Acesso
296 296 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
297 297 Aceitou
298 298 Acesso
299 299 Token de Acesso
300 300 Token de Acesso:
301 301 Token de Acesso Secreto:
302 302 URL do Token de Acesso:
303 303 Alojamento
304 304 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
305 305 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
306 306 Ação
307 307 Parâmetros de ação
308 308 Ações
309 309 Ações a Fazer
310 310 Ativar
311 311 Ativar camada
312 312 Ativar a camada selecionada
313 313 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
314 314 Modelos de etiquetas ativos:
315 315 Estilos ativos:
316 316 Adicionar
317 317 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
318 318 Adicionar URL da descrição do módulo
319 319 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
320 320 Adicionar Etiqueta
321 321 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
322 322 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
323 323 Adicionar uma nova entrada WMS ou TMS introduzindo o endereço web
324 324 Adicionar um novo diretório dos ícones
325 325 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
326 326 Adicionar um novo nó a uma linha existente
327 327 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
328 328 Adicionar uma nova fonte à lista.
329 329 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
330 330 Adicionar uma etiqueta nova
331 331 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
332 332 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
333 333 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
334 334 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
335 335 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
336 336 Adicionar uma etiqueta em branco
337 337 Adicionar informação sobre o autor
338 338 Adicionar conflito para "{0}"
339 339 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
340 340 Adicionar filtro.
341 341 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
342 342 Adicionar nó
343 343 Adicionar nó à linha
344 344 Adicionar nó à linha e ligá-los
345 345 Adicionar nó {0}
346 346 Adicionar relação {0}
347 347 Adicionar seleção à relação
348 348 Adicionar preferência
349 349 Adicionar etiquetas
350 350 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
351 351 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
352 352 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
353 353 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
354 354 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
355 355 Adicionar à seleção
356 356 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
357 357 Adicionar valor?
358 358 Adicionar linha
359 359 Adicionar linha {0}
360 360 Nós adicionados em todas as interseções
361 361 Interpolação dos Endereços
362 362 Endereços
363 363 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
364 364 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
365 365 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
366 366 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
367 367 Galeria de Acesso a Mina
368 368 Alinhar imagem de fundo
369 369 Ajustar a opacidade da camada.
370 370 Ajustar a posição desta imagem de fundo
371 371 Ajustar fuso horário e alinhamento
372 372 -----
373 373 -----
374 374 Centro Administrativo
375 375 Administrativa
376 376 Nível Administrativo
377 377 Avançado
378 378 Fundo Avançado: Alterado
379 379 Fundo Avançado: NãoPadrão
380 380 Parâmetros OAuth avançados
381 381 Propriedades OAuth avançadas
382 382 Preferências Avançadas
383 383 Informação detalhada
384 384 Informação detalhada (web)
385 385 Informações detalhadas dos objetos selecionados
386 386 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
387 387 Aéreo por Cabo
388 388 +++++
389 389 Agricultura
390 390 Avião
391 391 Aeroporto / Aeródromo
392 392 Bebidas Alcoólicas
393 393 Alinhar Nós em Círculo
394 394 Alinhar Nós em Linha
395 395 Tudo
396 396 Todos os Ficheiros
397 397 Todos os formatos
398 398 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
399 399 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
400 400 São suportadas todas as projeções
401 401 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
402 402 Todos os veículos
403 403 Horta Urbana / Comunitária
404 404 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
405 405 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
406 406 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
407 407 Permitir o envio de trilhos GPS
408 408 Permitir o envio de dados de mapas
409 409 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
410 410 Trânsito permitido:
411 411 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
412 412 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
413 413 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
414 414 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
415 415 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
416 416 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
417 417 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
418 418 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
419 419 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
420 420 Canal Alfa
421 421 Albergue de Montanha
422 422 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
423 423 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
424 424 Alterar também o nome do ficheiro
425 425 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
426 426 Ocultado sempre
427 427 Mostrado sempre
428 428 Atualizar sempre sem perguntar
429 429 Futebol Americano
430 430 Número de Cabos
431 431 Número de Assentos
432 432 Número de degraus
433 433 Amperagem
434 434 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
435 435 Se o campo ''Valor'' estiver em branco a etiqueta será eliminada
436 436 Ocorreu um erro no módulo {0}
437 437 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
438 438 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
439 439 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
440 440 Ângulos com íman
441 441 Íman em ângulos ativado.
442 442 Endereços e contactos
443 443 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
444 444 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
445 445 Aplicar
446 446 Aplicar Alterações
447 447 Aplicar Etiquetas
448 448 Aplicar Resolução
449 449 Aplicar Função
450 450 Aplicar Função:
451 451 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
452 452 Aplicar conflitos resolvidos
453 453 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
454 454 Aplicar as alterações selecionadas
455 455 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
456 456 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
457 457 Aplicar as alterações
458 458 Aplicar o endereço da tela
459 459 Aplicar as alterações e fechar janela
460 460 Aplicar esta função a todos os membros
461 461 Aplicar?
462 462 Plataforma de Estacionamento
463 463 +++++
464 464 Sítio Arqueológico
465 465 Tiro com Arco e Flecha
466 466 Tem a certeza que quer continuar?
467 467 É uma área e não uma linha
468 468 A linha de área não está fechada
469 469 Locais
470 470 Áreas partilham o mesmo segmento
471 471 Centro de Artes
472 472 Obra de Arte (ao ar livre)
473 473 Perguntar antes de atualizar
474 474 -----
475 475 Estrada associada
476 476 -----
477 477 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
478 478 Atletismo
479 479 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
480 480 Atração turística
481 481 Atributos
482 482 Áudio
483 483 Dispositivo de áudio não disponível
484 484 Definições de Áudio
485 485 Marcadores Áudio de {0}
486 486 Audio sincronizado no ponto {0}.
487 487 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
488 488 Áudio: {0}
489 489 Guia de Áudio
490 490 Guia de Áudio via telemóvel?
491 491 Futebol Australiano
492 492 Autenticar
493 493 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
494 494 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
495 495 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
496 496 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
497 497 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
498 498 Autenticação
499 499 Falhou a autenticação
500 500 Falhou a autenticação
501 501 Autor
502 502 Autor:
503 503 A autorização falhou
504 504 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
505 505 URL de autorização:
506 506 Autorizar agora
507 507 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
508 508 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
509 509 Autores
510 510 Automóvel
511 511 Enquadramento Automático
512 512 Carregar automaticamente as telas
513 513 Ativada a gravação automática de cópia de segurança
514 514 Intervalo de gravação automática (segundos)
515 515 Ficheiros gravados automaticamente por camada
516 516 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
517 517 Adivinhar
518 518 Aceitou automaticamente
519 519 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
520 520 Caixa Multibanco
521 521 Descarregamento automático
522 522 Correção automática de etiquetas
523 523 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
524 524 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
525 525 Disponível
526 526 Fontes disponíveis:
527 527 Modelos de etiquetas disponíveis:
528 528 Funções disponíveis
529 529 Estilos disponíveis:
530 530 +++++
531 531 +++++
532 532 +++++
533 533 Roda dos Expostos
534 534 Atrás
535 535 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
536 536 Fundo:
537 537 Encosto
538 538 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
539 539 Pedido Inválido
540 540 Padaria
541 541 Avenida Central
542 542 Excedeu o limite de largura de banda
543 543 Banco
544 544 +++++
545 545 Barreira
546 546 Barreiras
547 547 Basebol
548 548 Básico
549 549 Bacia
550 550 Basquetebol
551 551 Baterias (pilhão)
552 552 Campo de Batalha
553 553 Baviera (2 m)
554 554 Baía
555 555 Praia
556 556 Voleibol de Praia
557 557 Baliza
558 558 Lambert 1972 Belga
559 559 Lambert 2008 Belga
560 560 Banco
561 561 Bebidas
562 562 Bicicleta
563 563 Aluguer de bicicletas
564 564 Reparação de bicicletas
565 565 Vende bicicletas
566 566 Limpeza de bicicletas (paga)
567 567 Biergarten (jardim da cerveja)
568 568 Loja de Bicicletas
569 569 +++++
570 570 Biodiesel
571 571 Camada Vazia (apenas para importar dados)
572 572 Bloco (cimento / pedra)
573 573 Azul:
574 574 Informação Mostrada
575 575 Estaleiro Naval
576 576 Pilar
577 577 Livraria
578 578 Nome do alinhamento:
579 579 Favoritos
580 580 Posto Alfandegário
581 581 Nome Botânico
582 582 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
583 583 Fronteiras
584 584 Fronteira
585 585 Marco de Fronteira
586 586 Nós duplicados em fronteiras
587 587 Tipo de fronteira
588 588 Caixa de Limites
589 589 Caixa de limites:
590 590 Coordenadas dos Limites
591 591 +++++
592 592 +++++
593 593 Marca
594 594 Ponte
595 595 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
596 596 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
597 597 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
598 598 Pára-choques de via férrea
599 599 Relatórios de Erros
600 600 Edifício
601 601 Nós duplicados de edifícios
602 602 Edifício dentro de edifício
603 603 A construir o menu inicial
604 604 Estilo de origem, diretório interno:
605 605 Interno:
606 606 -----
607 607 Autocarro de Guia
608 608 Plataforma Rodoviária
609 609 Estação de Autocarros
610 610 Paragem de Autocarro
611 611 -----
612 612 Talho
613 613 +++++
614 614 GNC (Gás Natural Comprimido)
615 615 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
616 616 +++++
617 617 +++++
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 TC
621 621 Teleférico
622 622 Armário de Distribuição de Eletricidade
623 623 Café
624 624 A Calcular Área de Descarregamento
625 625 Abrir Editor de Relações
626 626 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
627 627 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
628 628 Campismo
629 629 Parque de Campismo
630 630 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
631 631 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
632 632 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
633 633 Futebol Canadiano
634 634 +++++
635 635 Cancelar
636 636 Cancelar e voltar à janela anterior
637 637 Cancelar autenticação
638 638 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
639 639 Cancelar resolução de conflitos
640 640 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
641 641 Cancelar operação
642 642 Cancelar as alterações e fechar janela
643 643 Cancelar o envio e continuar a editar
644 644 Cancelar envio
645 645 Continuar a editar a relação
646 646 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
647 647 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
648 648 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
649 649 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
650 650 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
651 651 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
652 652 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
653 653 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
654 654 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
655 655 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
656 656 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
657 657 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
658 658 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
659 659 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
660 660 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
661 661 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
662 662 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
663 663 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
664 664 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
665 665 Não foi possível resolver o conflito pendente.
666 666 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
667 667 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
668 668 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
669 669 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
670 670 Canoagem
671 671 Latas (integrado no embalão)
672 672 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
673 673 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
674 674 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
675 675 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
676 676 Capacidade
677 677 Capacidade (total)
678 678 Carro
679 679 Loja de Automóveis
680 680 Parque de Caravanas
681 681 Carga
682 682 Dinheiro
683 683 Castelo
684 684 Catastro Espanha
685 685 -----
686 686 Entrada de Caverna
687 687 Cemitério
688 688 Centrar vista
689 689 Meridiano central
690 690 Telecadeira
691 691 Chalé
692 692 Alterar Propriedades
693 693 Inverter direções?
694 694 Alterar preferência de lista de listas
695 695 Alterar preferência de lista de mapas
696 696 Alterar preferência de lista
697 697 Alterar nó {0}
698 698 Alterar relação
699 699 Alterar função de membro em {0} {1}
700 700 Alterar relação {0}
701 701 Alterar resolução
702 702 Alterar preferência de expressão
703 703 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
704 704 Alterar a seleção
705 705 Alterar a vista
706 706 Alterar linha {0}
707 707 Alterados os nós de {0}
708 708 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
709 709 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
710 710 Identificador do Conjunto de Alterações:
711 711 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
712 712 Gestor de Conjuntos de Alterações
713 713 Conjunto de alterações fechado
714 714 Comentário do Conj. Alterações:
715 715 Esperado o Identificador (ID) do objeto
716 716 Identificador do Conj. Alterações:
717 717 Informação do conjunto de alterações
718 718 O conjunto de alterações está cheio
719 719 Conjunto de alterações {0}
720 720 Conjunto de Alterações:
721 721 Conjuntos de alterações
722 722 Alteração manual de atalhos de teclado.
723 723 Posto de Abastecimento de Eletricidade
724 724 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
725 725 Verificar no servidor
726 726 Verificar chaves das etiquetas.
727 727 Verificar valores das etiquetas.
728 728 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
729 729 A verificar pais dos objetos eliminados
730 730 A verificar requisitos prévios do módulo...
731 731 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
732 732 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
733 733 Verifica se existem nós em linhas de transmissão de eletricidade sem a etiqueta ''power=tower'' ou ''power=pole'' (poste ou torre de alta tensão).
734 734 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
735 735 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
736 736 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
737 737 Verifica se todos os editores da área descarregada concordaram com a nova licença ODbL
738 738 Erros de checksum: {0}
739 739 Drogaria
740 740 +++++
741 741 Relações Filho
742 742 Chaminé Industrial
743 743 Chinês
744 744 Escolher
745 745 Escolha uma cor
746 746 Escolher uma cor para {0}
747 747 Escolher licença
748 748 Escolha um valor
749 749 Escolha o tipo de objeto
750 750 Escolha o servidor de pesquisa:
751 751 Escolher trilhos GPS visíveis
752 752 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
753 753 Igreja
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 Cidade
757 757 Sinal de Limite de Cidade
758 758 Muralha de cidade
759 759 Nome da localidade
760 760 +++++
761 761 Sub-tipo
762 762 Limpar
763 763 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
764 764 Limpar caixa de texto
765 765 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
766 766 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
767 767 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
768 768 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
769 769 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
770 770 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
771 771 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
772 772 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
773 773 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
774 774 Clique para abortar e continuar a editar
775 775 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
776 776 Clique para abortar a fusão dos nós
777 777 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
778 778 Clique para abortar o envio
779 779 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
780 780 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
781 781 Clique para cancelar a operação em curso
782 782 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
783 783 Clique para fechar esta janela
784 784 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
785 785 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
786 786 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
787 787 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
788 788 Clique para continuar e abrir {0} janelas
789 789 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
790 790 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
791 791 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
792 792 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
793 793 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
794 794 Clique para desativar o módulo ''{0}''
795 795 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
796 796 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
797 797 Clique para descarregar a área selecionada
798 798 Clique para manter o módulo ''{0}''
799 799 Clique para minimizar/maximizar o painel
800 800 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
801 801 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
802 802 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
803 803 Clique para obter um Token de Pedido
804 804 Clique para obter um Token de Acesso
805 805 Clique para regressar à janela de Envio
806 806 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
807 807 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
808 808 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
809 809 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
810 810 Clique para fazer a pesquisa dos locais
811 811 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
812 812 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
813 813 Clique para testar o Token de Acesso
814 814 Clique para atualizar os módulos ativos
815 815 Excedeu o tempo de resposta
816 816 Falésia / Arriba
817 817 Escalada
818 818 Relógio
819 819 Fechar
820 820 Fechar mesmo assim
821 821 Fechar conjunto de alterações após o envio
822 822 Fechar conjunto de alterações
823 823 Fechar janela e cancelar o descarregamento
824 824 Fechar conjuntos de alterações abertos
825 825 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
826 826 Fechar janela
827 827 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
828 828 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
829 829 Fechar a janela e cancelar a autorização
830 830 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
831 831 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
832 832 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
833 833 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
834 834 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
835 835 Fechado após -
836 836 Fechado em
837 837 Fechado em:
838 838 Descrição curta
839 839 Descrição curta
840 840 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
841 841 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
842 842 A fechar o conjunto de alterações
843 843 A fechar o conjunto de alterações {0}
844 844 A fechar o conjunto de alterações...
845 845 Roupas
846 846 Linha Costeira
847 847 Linhas costeiras
848 848 Moedas
849 849 Colégio
850 850 Cor
851 851 Cor (p.ex. #0000FF dá azul)
852 852 Nome da Cor:
853 853 Cores
854 854 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
855 855 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
856 856 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
857 857 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
858 858 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
859 859 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
860 860 Cor
861 861 Cor do fundo
862 862 Cor do contorno/seta
863 863 Cor do texto
864 864 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
865 865 Combinar Linhas
866 866 Confirmação da combinação
867 867 Combinar várias linhas numa só.
868 868 Combinar {0} linhas
869 869 Via para ciclistas e peões
870 870 Pilha de Comandos
871 871 Comentário
872 872 Comentário:
873 873 Escritórios
874 874 Common (no Reino Unido)
875 875 Configurações Comuns
876 876 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
877 877 Centro Comunitário
878 878 Comparar
879 879 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
880 880 Informática
881 881 Confeitaria
882 882 Definir Sites de Módulos
883 883 Configurar definições avançadas
884 884 Configurar módulos disponíveis.
885 885 Configurar sites...
886 886 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
887 887 Configurar barra de ferramentas
888 888 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
889 889 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
890 890 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
891 891 Confirmar Limpeza
892 892 Confirmar a ação do Controlo Remoto
893 893 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
894 894 Confirmar função em branco
895 895 Conflito
896 896 Resolução de Conflitos
897 897 Conflito em segundo plano
898 898 Conflito em segundo plano: combinado
899 899 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
900 900 Conflito em segundo plano: ignorado
901 901 Conflito em segundo plano: linha vazia
902 902 Conflito em segundo plano: congelado
903 903 Conflito em segundo plano: a comparar
904 904 Conflito em segundo plano: no oposto
905 905 Conflito em segundo plano: manter
906 906 Conflito em segundo plano: sem conflito
907 907 Conflito em segundo plano: não oposto
908 908 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
909 909 Conflito em segundo plano: selecionado
910 910 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
911 911 Conflito em primeiro plano
912 912 Conflito em primeiro plano: ignorado
913 913 Conflito em primeiro plano: a comparar
914 914 Conflito em primeiro plano: mantido
915 915 Conflito em primeiro plano: por resolver
916 916 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
917 917 Conflito não resolvido por completo
918 918 Conflitos
919 919 Surgiram conflitos
920 920 Conflitos em etiquetas coladas
921 921 Conflitos ao combinar objetos
922 922 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
923 923 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
924 924 Conflitos: {0} por resolver
925 925 Ligar linha existente ao nó
926 926 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
927 927 Definições de Ligação
928 928 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
929 929 Falhou a ligação ao API
930 930 Em construção
931 931 Área em Contrução
932 932 Chave de Consumidor:
933 933 Segredo de Consumidor:
934 934 Contacto (sistema comum)
935 935 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
936 936 Contacto:
937 937 A contactar o servidor OpenStreetMap...
938 938 A contactar o servidor...
939 939 Conteúdo
940 940 Continente
941 941 Continuar
942 942 Continuar como está
943 943 Continuar a resolver
944 944 Continuar a enviar
945 945 Continuar a enviar
946 946 Continuar linha a partir do ultimo nó.
947 947 Continuar e tentar mesmo assim
948 948 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
949 949 Contribuições
950 950 Loja de Conveniência
951 951 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
952 952 Converter numa camada GPX (GPS)
953 953 Converter em camada de dados
954 954 Convertido de: {0}
955 955 Coordenadas
956 956 Coordenadas (projetadas):
957 957 Coordenadas importadas: {0}
958 958 Coordenadas:
959 959 Coordenadas:
960 960 Copiar
961 961 Copiar Coordenadas
962 962 Copiar etiqueta (chave/valor)
963 963 Copiar Valor
964 964 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
965 965 Copiar todos os meus elementos para o alvo
966 966 Copiar todos os elementos deles para o alvo
967 967 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
968 968 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
969 969 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
970 970 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
971 971 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
972 972 Cópia de {0}
973 973 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
974 974 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
975 975 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
976 976 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
977 977 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
978 978 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
979 979 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
980 980 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
981 981 Copiar para memória e fechar
982 982 Cópia {1} de {0}
983 983 Direitos de autor (URL)
984 984 Ano do direito de autor
985 985 Fotocópias / Impressões
986 986 Corresponder
987 987 Corresponder imagens com o trilho GPX
988 988 Correlacionar com GPX
989 989 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
990 990 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
991 991 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó. <br>Verifique também se uma das linhas não tem segmentos da própria linha sobrepostos. <br>Para outro tipo de erros, selecione as linhas, aceda ao painel lateral direito ''Resultados da Validação'' <br>e clique no botão ''Validar'' do painel para averiguar qual o erro que impede a combinação das linhas.
992 992 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
993 993 Não foi possível exportar ''{0}''.
994 994 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
995 995 Não foi possível encontrar o nível de aviso
996 996 Não foi possível importar ''{0}''.
997 997 Não foi possível importar os ficheiros.
998 998 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
999 999 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1000 1000 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1001 1001 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1002 1002 Não foi possível ler "{0}"
1003 1003 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1004 1004 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1005 1005 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1006 1006 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1007 1007 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1008 1008 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1009 1009 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1010 1010 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1011 1011 Nº de bocas
1012 1012 País
1013 1013 Código do país
1014 1014 Distrito / Condado
1015 1015 Tribunal
1016 1016 Coberto
1017 1017 Coberto (telhado)
1018 1018 Reservatório Coberto
1019 1019 Grua
1020 1020 Criar um Círculo
1021 1021 Criar Nova Pasta
1022 1022 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1023 1023 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1024 1024 Criar uma grelha de linhas.
1025 1025 Criar uma nova camada de mapa.
1026 1026 Criar uma relação
1027 1027 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1028 1028 Criar áreas
1029 1029 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1030 1030 Criar favorito
1031 1031 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1032 1032 Criar multi-polígono
1033 1033 Criar multi-polígono.
1034 1034 Criar novo nó.
1035 1035 Criar objetos
1036 1036 Criar relação na camada ''{0}''
1037 1037 Criado
1038 1038 Criado em
1039 1039 Criado em:
1040 1040 Criado antes de -
1041 1041 Criado por:
1042 1042 Criado em:
1043 1043 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1044 1044 A criar conjunto de alterações...
1045 1045 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1046 1046 Cartões Bancários de Crédito
1047 1047 Críquete
1048 1048 Críquete em Redes (para treino)
1049 1049 +++++
1050 1050 Atravessamento permitido com bicicleta
1051 1051 Atravessamento permitido a cavalo
1052 1052 Passagem de Peões
1053 1053 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1054 1054 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1055 1055 Tipo de passagem de peões
1056 1056 Sub-tipo de passagem
1057 1057 Estrada/curso de água que se cruzam
1058 1058 Linhas que se cruzam (mesmo nível e sem nó comum)
1059 1059 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1060 1060 Cozinha
1061 1061 Cultura
1062 1062 Seleção Atual
1063 1063 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1064 1064 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1065 1065 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1066 1066 O valor atual é o valor de origem.
1067 1067 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1068 1068 Loja de Cortinados
1069 1069 Personalizado
1070 1070 Projeção Personalizada
1071 1071 Link personalizado
1072 1072 Personalizar Cor
1073 1073 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1074 1074 Personalizar desenho do trilho
1075 1075 Corte feito no terreno
1076 1076 Chicana Pedestre
1077 1077 Faixa para Bicicletas
1078 1078 Ciclovia
1079 1079 Ciclovia esquerda
1080 1080 Ciclovia direita
1081 1081 Dependência recíproca entre relações:
1082 1082 Ciclismo
1083 1083 Dependências recíprocas
1084 1084 ČÚZK - KM (República Checa)
1085 1085 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1086 1086 +++++
1087 1087 +++++
1088 1088 Barragem
1089 1089 Erro de Dados
1090 1090 Camada de Dados {0}
1091 1091 Conjunto de Dados:
1092 1092 Fonte e tipo de dados:
1093 1093 Fontes de dados
1094 1094 Verificador de dados
1095 1095 Dados:
1096 1096 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1097 1097 Base de dados fora de serviço para manutenção
1098 1098 Testar consistência dos dados
1099 1099 Data
1100 1100 Data:
1101 1101 Data:
1102 1102 Nome do datum
1103 1103 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1104 1104 Cartões Bancários de Débito
1105 1105 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1106 1106 Graus Decimais
1107 1107 Decisão
1108 1108 Recusou
1109 1109 Afastar enquadramento
1110 1110 Caminho exclusivo para cavalos
1111 1111 Ciclovia Exclusiva
1112 1112 Via Pedonal Exclusiva
1113 1113 Padrão
1114 1114 Padrão (escolhido automaticamente)
1115 1115 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1116 1116 Valor padrão é ''{0}''.
1117 1117 Valor padrão: {0}
1118 1118 Eliminar
1119 1119 Eliminar Ficheiro
1120 1120 Eliminar ficheiro do disco
1121 1121 Modo de Eliminação
1122 1122 Eliminar Etiquetas
1123 1123 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1124 1124 Confirmação de eliminação
1125 1125 Eliminar relações duplicadas
1126 1126 Eliminar linhas duplicadas
1127 1127 Eliminar filtro.
1128 1128 Retirar da relação
1129 1129 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1130 1130 Eliminar membros incompletos?
1131 1131 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1132 1132 Eliminar nó {0}
1133 1133 Eliminar nós ou linhas.
1134 1134 Eliminar agora!
1135 1135 Eliminar objectos
1136 1136 Eliminar relação {0}
1137 1137 Eliminar relação?
1138 1138 Eliminar relações
1139 1139 Elimina os objetos selecionados.
1140 1140 Eliminar a relação editada
1141 1141 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1142 1142 Eliminar as camadas selecionadas.
1143 1143 Eliminar a relação selecionada
1144 1144 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1145 1145 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1146 1146 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1147 1147 Eliminar linha {0}
1148 1148 Eliminado
1149 1149 Eliminar ''{0}''
1150 1150 Estado eliminado:
1151 1151 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1152 1152 Eliminado o nó referido por {0}
1153 1153 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1154 1154 Objetos eliminados ou movidos
1155 1155 A relação eliminada {0} contém membros
1156 1156 A linha eliminada {0} contém nós
1157 1157 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1158 1158 Loja de Gourmet
1159 1159 Comunidade religiosa
1160 1160 Dentista
1161 1161 Grande Armazém
1162 1162 Etiquetas em desuso
1163 1163 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1164 1164 Profundidade em metros
1165 1165 Descrição
1166 1166 Descrição
1167 1167 Descrição: {0}
1168 1168 Sinal de destino
1169 1169 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1170 1170 Nível de Detalhe
1171 1171 Detalhes
1172 1172 Detalhes...
1173 1173 A determinar módulos a carregar...
1174 1174 A determinar o identificador de utilizador...
1175 1175 Diâmetro (em mm)
1176 1176 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1177 1177 +++++
1178 1178 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1179 1179 Diesel para pesados
1180 1180 Grau de Dificuldate
1181 1181 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1182 1182 Sentido do trânsito
1183 1183 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1184 1184 Rota Direcional (América do Norte)
1185 1185 Desativar
1186 1186 Desativar módulo
1187 1187 Rejeitar
1188 1188 Medicamentos c/receita médica?
1189 1189 Mostrador
1190 1190 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1191 1191 Definições de Apresentação
1192 1192 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1193 1193 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1194 1194 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1195 1195 Mostrar coordenadas como
1196 1196 Mostrar imagens geo-posicionadas
1197 1197 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1198 1198 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1199 1199 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1200 1200 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1201 1201 Mostrar o menu ''Áudio''.
1202 1202 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1203 1203 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1204 1204 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1205 1205 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1206 1206 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1207 1207 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1208 1208 Distância (km)
1209 1209 Distância:
1210 1210 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1211 1211 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1212 1212 Abandonado
1213 1213 Ferrovia Não Usada
1214 1214 Fosso / Vala / Trincheira
1215 1215 Não aplicar alterações
1216 1216 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1217 1217 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1218 1218 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1219 1219 Não mostrar de novo este aviso
1220 1220 Não mostrar novamente esta mensagem
1221 1221 Não fazer nada
1222 1222 Quer mesmo aplicar a nova função?
1223 1223 Quer permitir isto?
1224 1224 Loja de Bricolagem
1225 1225 Doca
1226 1226 Médico
1227 1227 Parque para Cães
1228 1228 Corridas de Cães
1229 1229 Conflito duplo
1230 1230 Descer
1231 1231 Descarregar
1232 1232 Descarregar Todos os Filhos
1233 1233 Descarregar Dados
1234 1234 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1235 1235 Localização do Descarregamento
1236 1236 Descarregar Membros
1237 1237 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1238 1238 Descarregar Módulo
1239 1239 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1240 1240 Descarregar filhos selecionados
1241 1241 Descarregar URL
1242 1242 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1243 1243 Descarregar todos os membros incompletos
1244 1244 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1245 1245 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1246 1246 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1247 1247 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1248 1248 Descarregar numa camada nova
1249 1249 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1250 1250 Descarregar conjuntos de alterações
1251 1251 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1252 1252 Descarregar conteúdo
1253 1253 Descarregar dados
1254 1254 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1255 1255 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1256 1256 Descarregar tudo num raio de:
1257 1257 Terminou o descarregamento
1258 1258 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1259 1259 Descarregar do OpenStreetMap...
1260 1260 Descarregar membros incompletos
1261 1261 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1262 1262 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1263 1263 Descarregar lista
1264 1264 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1265 1265 Descarregar membros
1266 1266 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1267 1267 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1268 1268 Descarregar perto de:
1269 1269 Descarregar agora
1270 1270 Descarregar objeto
1271 1271 Descarregar objeto...
1272 1272 Descarregar objetos
1273 1273 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1274 1274 Descarregar objetos numa nova camada
1275 1275 Descarregar linhas/relações pai...
1276 1276 Descarregar lista de módulos...
1277 1277 Descarregar módulos
1278 1278 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1279 1279 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1280 1280 Descarregar referentes (relações-pai)
1281 1281 Descarregar relações referentes
1282 1282 Descarregar os membros da relação
1283 1283 Descarregar relações
1284 1284 Descarregar os membros incompletos selecionados
1285 1285 Descarregar as relações selecionadas
1286 1286 Descarregamento ignorado
1287 1287 Descarregar área
1288 1288 Descarregar a caixa de limite como GPS em bruto
1289 1289 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1290 1290 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1291 1291 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1292 1292 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor do OpenStreetMap
1293 1293 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1294 1294 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1295 1295 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1296 1296 Descarregar telas visíveis
1297 1297 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1298 1298 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1299 1299 Dados GPX descarregados
1300 1300 Descarregadas {0}/{1} telas
1301 1301 Gestor de descargas:
1302 1302 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1303 1303 A descarregar dados do GPS
1304 1304 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1305 1305 A Descarregar o Módulo {0}...
1306 1306 A descarregar a "Mensagem do dia"
1307 1307 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1308 1308 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1309 1309 A descarregar os conjuntos de alterações...
1310 1310 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1311 1311 A descarregar dados
1312 1312 A descarregar ficheiro
1313 1313 A descarregar do servidor do OSM...
1314 1314 A descarregar o histórico...
1315 1315 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1316 1316 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1317 1317 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1318 1318 A descarregar as relações referentes ...
1319 1319 A descarregar as linhas referentes ...
1320 1320 A descarregar relação {0}
1321 1321 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha
1322 1322 Telesqui (genérico)
1323 1323 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1324 1324 Arrastar cabeça de reprodução
1325 1325 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1326 1326 Vala de Drenagem
1327 1327 Desenhar
1328 1328 Mostrar setas de direção das linhas
1329 1329 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1330 1330 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1331 1331 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1332 1332 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1333 1333 Mostrar limites dos dados descarregados
1334 1334 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1335 1335 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para se ver facilmente o sentido delas.
1336 1336 Mostrar camadas inativas noutra cor
1337 1337 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1338 1338 Mostrar pontos GPS maiores
1339 1339 Mostrar linhas entre pontos GPS
1340 1340 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1341 1341 Desenhar nós
1342 1342 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1343 1343 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1344 1344 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1345 1345 Mostrar números de ordem dos segmentos
1346 1346 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1347 1347 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1348 1348 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1349 1349 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1350 1350 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1351 1351 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1352 1352 Largura das linhas GPS (GPX)
1353 1353 Água Potável (bebedouro, fonte...)
1354 1354 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1355 1355 Escola de Condução
1356 1356 Limpeza a Seco
1357 1357 {0} nós desligados
1358 1358 Duplicar
1359 1359 Nós duplicados em linhas não fechadas
1360 1360 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1361 1361 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1362 1362 Duplicar esta camada
1363 1363 Nós duplicados
1364 1364 Relações duplicadas
1365 1365 Nós em linhas duplicados
1366 1366 Linhas duplicadas
1367 1367 Dinâmico
1368 1368 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1369 1369 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1370 1370 +++++
1371 1371 E10 (mistura com 10% Etanol)
1372 1372 E85 (mistura com 85% Etanol)
1373 1373 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1374 1374 ERRO
1375 1375 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1376 1376 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1377 1377 Este/Norte
1378 1378 Para este
1379 1379 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1380 1380 Editar
1381 1381 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1382 1382 Editar Bowling de 9 pinos
1383 1383 Editar Informação dos Endereços
1384 1384 Editar Interpolação dos Endereços
1385 1385 Editar Galeria de Acesso a Mina
1386 1386 Editar Fronteira Administrativa
1387 1387 Editar Aeroporto / Aeródromo
1388 1388 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1389 1389 Editar Horta Urbana / Comunitária
1390 1390 Editar Albergue de Montanha
1391 1391 Editar Futebol Americano
1392 1392 Editar Sítio Arqueológico
1393 1393 Editar Tiro com Arco e Flecha
1394 1394 Editar Centro de Artes
1395 1395 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1396 1396 Editar Atletismo
1397 1397 Editar Atração turística
1398 1398 Editar Futebol Australiano
1399 1399 Editar Caixa Multibanco
1400 1400 Editar Roda dos Expostos
1401 1401 Editar Padaria
1402 1402 Editar Banco
1403 1403 Editar Bar
1404 1404 Editar Basebol
1405 1405 Editar Bacia
1406 1406 Editar Basquetebol
1407 1407 Editar Campo de Batalha
1408 1408 Editar Baía
1409 1409 Editar Praia
1410 1410 Editar Voleibol de Praia
1411 1411 Editar Baliza
1412 1412 Editar Loja de Bebidas
1413 1413 Editar Estacionamento de Bicicletas
1414 1414 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1415 1415 Editar Loja de Bicicletas
1416 1416 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1417 1417 Editar Estaleiro Naval
1418 1418 Editar Pilar
1419 1419 Editar Livraria
1420 1420 Editar Posto Alfandegário
1421 1421 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1422 1422 Editar Fronteira
1423 1423 Editar Marco de Fronteira
1424 1424 Editar Boutique
1425 1425 Editar Bowls
1426 1426 Editar Ponte
1427 1427 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1428 1428 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1429 1429 Editar Edifício
1430 1430 -----
1431 1431 Editar Autocarro de Guia
1432 1432 Editar Plataforma Rodoviária
1433 1433 Editar Estação de Autocarros
1434 1434 Editar Paragem de Autocarro
1435 1435 Editar Talho
1436 1436 Editar Teleférico
1437 1437 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1438 1438 Editar Café
1439 1439 Editar Parque de Campismo
1440 1440 Editar Futebol Canadiano
1441 1441 Editar Canal
1442 1442 Editar Canoagem
1443 1443 Editar Aluguer de Veículos
1444 1444 Editar Oficina de Veículos
1445 1445 Editar Partilha de Veículos
1446 1446 Editar Loja de Automóveis
1447 1447 Editar Lavagem de Veículos
1448 1448 Editar Parque de Caravanas
1449 1449 Editar Castelo
1450 1450 -----
1451 1451 Editar Entrada de Caverna
1452 1452 Editar Cemitério
1453 1453 Editar Telecadeira
1454 1454 Editar Chalé
1455 1455 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1456 1456 Editar Drogaria
1457 1457 Editar Chaminé Industrial
1458 1458 Editar Cinema
1459 1459 Editar CIdade
1460 1460 Editar Sinal de Limite de Cidade
1461 1461 Editar Fronteira Civil
1462 1462 Editar Falésia / Arriba
1463 1463 Editar Escalada
1464 1464 Editar Relógio
1465 1465 Editar Loja de Roupa
1466 1466 Editar Linha Costeira
1467 1467 Editar Colégio
1468 1468 Editar Escritórios
1469 1469 Editar Common (no Reino Unido)
1470 1470 Editar Loja de Informática
1471 1471 Editar Confeitaria
1472 1472 Editar Área em Contrução
1473 1473 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1474 1474 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1475 1475 Editar Continente
1476 1476 Editar Loja de Conveniência
1477 1477 Editar Fotocópias / Impressões
1478 1478 Editar País
1479 1479 Editar Distrito / Condado
1480 1480 Editar Tribunal
1481 1481 Editar Reservatório Coberto
1482 1482 Editar Grua
1483 1483 Editar Críquete
1484 1484 Editar Críquete em Redes (para treino)
1485 1485 Editar Croquet
1486 1486 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1487 1487 Editar Loja de Cortinados
1488 1488 Editar Faixa para Bicicletas
1489 1489 Editar Ciclovia
1490 1490 Ciclismo
1491 1491 Editar Barragem
1492 1492 Editar Loja de Gourmet
1493 1493 Editar Dentista
1494 1494 Editar Grande Armazém
1495 1495 Editar Sinal de destino
1496 1496 Editar Rota Direcional (usada na América do Norte)
1497 1497 Editar Ferrovia Não Usada
1498 1498 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1499 1499 Editar Loja de Bricolagem
1500 1500 Editar Doca
1501 1501 Editar Médico
1502 1502 Editar Parque para Cães
1503 1503 Editar Corridas de Cães
1504 1504 Editar Telesqui (genérico)
1505 1505 Editar Vala de Drenagem
1506 1506 Editar Água Potável (bebedouro, fonte...)
1507 1507 Editar Escola de Condução
1508 1508 Editar Limpeza a Seco
1509 1509 Editar Eletrónica de Consumo
1510 1510 Editar Embaixada
1511 1511 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1512 1512 Editar Obrigatoriedade
1513 1513 Editar Entrada
1514 1514 Editar Equestre
1515 1515 Editar Sex Shop
1516 1516 Editar Tecidos
1517 1517 Editar Comércio Justo
1518 1518 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1519 1519 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1520 1520 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1521 1521 -----
1522 1522 Editar Rota de Ferry
1523 1523 Editar Terminal de Ferry
1524 1524 Editar Boca de Incêncio
1525 1525 Editar Quartel de Bombeiros
1526 1526 Editar Pesca
1527 1527 Editar Escadas
1528 1528 Editar Florista
1529 1529 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1530 1530 Editar Via Pedonal Exclusiva
1531 1531 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1532 1532 Editar Floresta
1533 1533 Editar Fonte (decorativa)
1534 1534 Editar Loja de Molduras
1535 1535 Editar Posto de Combustível
1536 1536 Editar Loja de Mobiliário
1537 1537 Editar Futebol Irlandês
1538 1538 Editar Área de Garagens
1539 1539 Editar Jardim
1540 1540 Editar Loja de Jardinagem
1541 1541 Editar Gasómetro (depósito)
1542 1542 Editar Cancela / Portão
1543 1543 Editar Glaciar
1544 1544 Editar Golfe
1545 1545 Editar Campo de Golfe
1546 1546 Editar Gôndola
1547 1547 Editar Relva
1548 1548 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1549 1549 Editar Campo com loteamento planeado
1550 1550 Editar Loja de Frutas e Verduras
1551 1551 Estar Estufa Hortícola
1552 1552 Editar Espigão marítimo
1553 1553 Editar Casa de Hóspedes
1554 1554 Editar Ginástica
1555 1555 Editar Cabeleireiro
1556 1556 Editar Apeadeiro Ferroviário
1557 1557 Editar Lugar
1558 1558 -----
1559 1559 Editar Loja de Ferragens
1560 1560 Editar Aparelhos Auditivos
1561 1561 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1562 1562 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1563 1563 Editar Loja de Alta Fidelidade
1564 1564 Editar estrada
1565 1565 Editar Estrada em Construção
1566 1566 Editar Hóquei
1567 1567 Editar Corridas de Cavalos
1568 1568 Editar Hospital
1569 1569 Editar Pousada / Hostel
1570 1570 Editar Hotel
1571 1571 Editar Plataforma de Caça
1572 1572 Editar Área Industrial
1573 1573 Editar Ilha
1574 1574 Editar Ilhéu
1575 1575 Editar Habitação Isolada
1576 1576 Editar Telesqui J-bar
1577 1577 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1578 1578 Editar Ouriversaria
1579 1579 Editar Rotunda
1580 1580 Editar Karting
1581 1581 Editar Jardim Infantil / Infantário
1582 1582 Editar Quiosque
1583 1583 -----
1584 1584 Editar Loja de Cozinhas
1585 1585 Editar Terra
1586 1586 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1587 1587 Editar Lavandaria
1588 1588 Editar Biblioteca
1589 1589 Editar Cancela elevatória
1590 1590 Editar Metropolitado de Superfície
1591 1591 Editar Farol
1592 1592 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1593 1593 Editar Sítio (evitar usar)
1594 1594 Editar Tapete Rolante
1595 1595 Editar Centro Comercial
1596 1596 Editar Marina
1597 1597 Editar Mercado / Feira
1598 1598 Editar Prado
1599 1599 Editar Estação de Medição
1600 1600 Editar Memorial
1601 1601 Editar Área Militar
1602 1602 Editar Entrada de Mina Vertical
1603 1603 Editar Golfe em Miniatura
1604 1604 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1605 1605 Editar Loja de Telemóveis
1606 1606 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1607 1607 Editar Angência de Câmbio
1608 1608 Editar Monocarril
1609 1609 Editar Monumento
1610 1610 Editar Motel
1611 1611 Editar Motocrosse
1612 1612 Editar Estacionamento de Motociclos
1613 1613 Editar Motorizado
1614 1614 Editar Auto-estrada
1615 1615 Editar Saída de Auto-Estrada
1616 1616 Ligação a Auto-Estrada
1617 1617 Editar Passo de Montanha
1618 1618 Editar Lamaçal
1619 1619 Editar Vários desportos
1620 1620 Editar Multi-polígono
1621 1621 Editar Museu
1622 1622 Loja de Instrumentos Musicais
1623 1623 Editar Carril Bitola Estreita
1624 1624 Editar Fronteira Nacional
1625 1625 Editar Fronteira de Parque Nacional
1626 1626 Editar Reserva Natural
1627 1627 Editar Bairro
1628 1628 Editar Discoteca
1629 1629 Editar Lar de Terceira Idade
1630 1630 Editar Ótica
1631 1631 Editar Orgânica / Biológica
1632 1632 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1633 1633 Editar Loja de Tintas
1634 1634 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1635 1635 Editar Parque
1636 1636 Editar Parque de Estacionamento
1637 1637 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1638 1638 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1639 1639 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1640 1640 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1641 1641 Editar Caminho
1642 1642 Editar Cume
1643 1643 Editar Rua Pedonal
1644 1644 Editar Pelota Basca
1645 1645 Editar Farmácia
1646 1646 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1647 1647 Editar Pontão (atracadouro)
1648 1648 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1649 1649 Editar Campo
1650 1650 Editar Local de Oração
1651 1651 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1652 1652 Editar Parque Infantil
1653 1653 Editar Polícia
1654 1654 Editar Fronteira Política
1655 1655 Editar Estação de Correios
1656 1656 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1657 1657 Editar Linha de Transmissão
1658 1658 Editar Poste
1659 1659 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1660 1660 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1661 1661 Editar Torre de Alta Tensão
1662 1662 Editar Ferrovia Preservada
1663 1663 Editar Ligação a Estrada Nacional
1664 1664 Editar Estrada Nacional (Primária)
1665 1665 Editar Prisão
1666 1666 Editar Etiquetas
1667 1667 Editar Bar
1668 1668 Editar Edifício Público
1669 1669 Editar Grelhador Público
1670 1670 Editar Pedreira
1671 1671 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1672 1672 Editar Pista de Corridas
1673 1673 Editar Raquetes (Péla)
1674 1674 Editar Carris
1675 1675 Editar Área Ferroviária
1676 1676 Editar Plataforma Ferroviária
1677 1677 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1678 1678 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1679 1679 Editar Região
1680 1680 Editar Reservatório
1681 1681 Editar Edifício Residencial
1682 1682 Editar Área Residencial
1683 1683 Editar Rua Residencial
1684 1684 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1685 1685 Editar Restaurante
1686 1686 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1687 1687 Editar Rio
1688 1688 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1689 1689 Editar Restrições de Circulação
1690 1690 Editar Estrada de tipo desconhecido
1691 1691 Editar Telecorda
1692 1692 Editar Rota
1693 1693 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1694 1694 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1695 1695 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1696 1696 Editar Ruínas
1697 1697 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1698 1698 Editar Formação de segurança
1699 1699 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1700 1700 Editar Sauna
1701 1701 Editar Escola
1702 1702 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1703 1703 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1704 1704 Editar Peixaria
1705 1705 Editar Estrada Regional (Secundária)
1706 1706 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1707 1707 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1708 1708 Editar Abrigo
1709 1709 Editar Sapataria
1710 1710 Editar Tiro
1711 1711 Editar Loja de Motas
1712 1712 Editar Sítio
1713 1713 Editar Skate
1714 1714 Editar Patinagem no Gelo
1715 1715 Editar Esqui
1716 1716 Editar Rampa para Barcos
1717 1717 Editar Futebol
1718 1718 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1719 1719 Editar Centro Desportivo
1720 1720 Editar Loja de Desporto
1721 1721 Editar Nascente
1722 1722 Editar Estádio
1723 1723 Editar Estado
1724 1724 Editar Papelaria
1725 1725 -----
1726 1726 Editar Ribeiro
1727 1727 Editar Rua
1728 1728 Editar Poste de Iluminação
1729 1729 Editar Estúdio de Gravação
1730 1730 Editar Subúrbio
1731 1731 Editar Metropolitano
1732 1732 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1733 1733 Editar Supermercado
1734 1734 Editar Câmaras de Vigilância
1735 1735 Editar Vértice Geodésico
1736 1736 Editar Natação
1737 1737 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1738 1738 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1739 1739 Editar Alfaiate
1740 1740 Editar Praça de Táxis
1741 1741 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1742 1742 Editar Telefone
1743 1743 Editar Ténis
1744 1744 Editar Terminal de Passageiros
1745 1745 Editar Porta de embarque / desembarque
1746 1746 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1747 1747 Editar Teatro
1748 1748 Editar Parque de Diversões
1749 1749 Editar Cabine de Portagem
1750 1750 Editar Torre
1751 1751 Editar Vila
1752 1752 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1753 1753 Editar Loja de Brinquedos
1754 1754 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1755 1755 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1756 1756 Editar Elétrico
1757 1757 Editar Paragem de Elétrico
1758 1758 Editar Agência de Viagens
1759 1759 Editar Árvore
1760 1760 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1761 1761 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1762 1762 Editar Túnel
1763 1763 Editar Restrição de Viragem
1764 1764 Editar Torniquete
1765 1765 Editar Pneus
1766 1766 Editar Estrada sem classificação oficial
1767 1767 Editar Universidade
1768 1768 Editar Aspiradores
1769 1769 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1770 1770 Editar Máquina de venda automática
1771 1771 Editar Veterinário
1772 1772 Editar Videoclube
1773 1773 Editar Miradouro
1774 1774 Editar Aldeia
1775 1775 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1776 1776 Editar Vinha
1777 1777 Editar Vulcão
1778 1778 Editar Voleibol
1779 1779 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1780 1780 Editar Contentor de Lixo
1781 1781 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1782 1782 Editar Água
1783 1783 Editar Parque Aquático
1784 1784 Editar Depósito de Água
1785 1785 Editar Poço de Água
1786 1786 Editar Estação de captação e tratamento de água
1787 1787 Editar Queda de água
1788 1788 Editar Moinho de Água
1789 1789 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1790 1790 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1791 1791 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1792 1792 Editar Represa
1793 1793 Editar Zonas Encharcadas
1794 1794 Editar Moinho de Vento
1795 1795 Editar Bosque
1796 1796 Editar Edifício Industrial
1797 1797 Editar Jardim Zoológico
1798 1798 Editar Estrada associada
1799 1799 Editar filtro.
1800 1800 Editar a latitude e longitude de um nó.
1801 1801 Criar relação na camada ''{0}''
1802 1802 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1803 1803 Editar rede de rotas
1804 1804 Editar fonte:
1805 1805 Editar esta página de ajuda
1806 1806 Editar a relação selecionada
1807 1807 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1808 1808 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1809 1809 Editar a relação a que o membro da relação depende
1810 1810 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1811 1811 Editar o diretório de ícones selecionado
1812 1812 Editar a fonte selecionada.
1813 1813 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1814 1814 Barra de ferramentas de edição
1815 1815 Editar: {0}
1816 1816 Editado em:
1817 1817 Editado por:
1818 1818 Educação
1819 1819 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1820 1820 Eletrificado
1821 1821 Eletrónica
1822 1822 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1823 1823 Eletrónica de Consumo
1824 1824 São suportados os elementos do tipo {0}
1825 1825 Elevação (m)
1826 1826 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1827 1827 Nome da elipsóide
1828 1828 parâmetros da elipsóide
1829 1829 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1830 1830 Email
1831 1831 Elevação feita no terreno
1832 1832 Embaixada
1833 1833 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1834 1834 Telefone de Emergência
1835 1835 Veículos de emergência
1836 1836 Documento vazio
1837 1837 Encontrada função vazia
1838 1838 Linhas vazias
1839 1839 Ativar os ícones de origem
1840 1840 Ativar filtro
1841 1841 Ativar controlo remoto
1842 1842 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1843 1843 Ativar ou desativar o modo avançado
1844 1844 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1845 1845 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1846 1846 Encorajar/desencorajar o envio
1847 1847 Obrigatoriedade
1848 1848 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1849 1849 Introduzir URL
1850 1850 Introduza o URL a descarregar:
1851 1851 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1852 1852 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1853 1853 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1854 1854 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1855 1855 Introduza uma função para todos os membros da relação
1856 1856 Introduza uma expressão de pesquisa
1857 1857 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1858 1858 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1859 1859 Introduza um comentário das alterações
1860 1860 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1861 1861 Introduza as credenciais para a API OSM
1862 1862 Introduza as credenciais para o servidor
1863 1863 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1864 1864 Introduza o nome do ficheiro:
1865 1865 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1866 1866 Inserir texto
1867 1867 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1868 1868 Introduza o Token de Acesso
1869 1869 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1870 1870 Introduza a expressão de pesquisa
1871 1871 Entrada
1872 1872 Entrada {0}
1873 1873 Equestre
1874 1874 Sex Shop
1875 1875 Erro
1876 1876 Erro
1877 1877 Erro ao mostrar o URL
1878 1878 Erro ao descarregar
1879 1879 Erro no filtro
1880 1880 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1881 1881 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1882 1882 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1883 1883 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1884 1884 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1885 1885 Erro ao carregar o ficheiro
1886 1886 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1887 1887 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1888 1888 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1889 1889 Erro no ficheiro {0}
1890 1890 Erro ao processar {0}:
1891 1891 Erro na reprodução de som
1892 1892 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1893 1893 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1894 1894 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1895 1895 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1896 1896 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1897 1897 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1898 1898 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1899 1899 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1900 1900 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1901 1901 Erro ao processar {0}
1902 1902 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1903 1903 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1904 1904 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1905 1905 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1906 1906 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1907 1907 Erros
1908 1908 Erros ao descarregar
1909 1909 +++++
1910 1910 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1911 1911 Estónia - Multi (Maa-amet)
1912 1912 Estónia - orto (Maa-amet)
1913 1913 Tudo
1914 1914 Exemplos
1915 1915 A executar arranque da plataforma
1916 1916 Sair
1917 1917 Sair do JOSM
1918 1918 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1919 1919 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1920 1920 Sair agora!
1921 1921 Sair da aplicação.
1922 1922 Saída para
1923 1923 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1924 1924 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1925 1925 Era esperado uma expressão de pesquisa
1926 1926 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1927 1927 Modo Avançado
1928 1928 Modo avançado
1929 1929 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1930 1930 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1931 1931 Exportar ficheiro GPX
1932 1932 Exportar e gravar
1933 1933 Opções de exportação
1934 1934 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1935 1935 Exportar itens selecionados
1936 1936 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1937 1937 Exportar para GPX...
1938 1938 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1939 1939 A extrair localizações GPS do EXIF
1940 1940 Extrudir
1941 1941 Extrudir Linha
1942 1942 +++++
1943 1943 FIXAR
1944 1944 FIXMES (notas de editores para verificar)
1945 1945 +++++
1946 1946 Tecidos
1947 1947 Infra-estruturas
1948 1948 Cor da Opacidade:
1949 1949 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1950 1950 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1951 1951 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1952 1952 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1953 1953 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1954 1954 Não foi possível carregar o esquema XML.
1955 1955 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1956 1956 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1957 1957 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1958 1958 Não foi possível abrir o URL
1959 1959 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1960 1960 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1961 1961 Não foi possível abrir a página de ajuda
1962 1962 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1963 1963 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1964 1964 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1965 1965 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1966 1966 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1967 1967 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1968 1968 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1969 1969 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1970 1970 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1971 1971 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1972 1972 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1973 1973 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1974 1974 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1975 1975 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1976 1976 Comércio Justo
1977 1977 Coordenadas a este e norte falsas
1978 1978 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1979 1979 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1980 1980 Comida Rápida (Fast Food)
1981 1981 Visualização rápida (um pouco tosca)
1982 1982 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1983 1983 Multiplicador de avanço mais rápido
1984 1984 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1985 1985 Número de Fax
1986 1986 Tarifa
1987 1987 -----
1988 1988 Vedação
1989 1989 Rota de Ferry
1990 1990 Terminal de Ferry
1991 1991 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1992 1992 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1993 1993 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1994 1994 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1995 1995 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1996 1996 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1997 1997 Ficheiro
1998 1998 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1999 1999 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2000 2000 Erro no Formato de Ficheiro
2001 2001 Nome do Ficheiro:
2002 2002 Cópias de segurança
2003 2003 O ficheiro já existe. Substituir?
2004 2004 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2005 2005 Nome do ficheiro:
2006 2006 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2007 2007 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2008 2008 Ficheiro: {0}
2009 2009 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2010 2010 Ficheiros
2011 2011 Tipo de ficheiros:
2012 2012 Tipo de ficheiros:
2013 2013 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2014 2014 Filtrar
2015 2015 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2016 2016 Modo de filtro
2017 2017 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2018 2018 Expressão de filtragem:
2019 2019 Filtro:
2020 2020 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2021 2021 Terminar o desenho.
2022 2022 Boca de Incêncio
2023 2023 Quartel de Bombeiros
2024 2024 Lareira/Fogueira
2025 2025 Pesca
2026 2026 Corrigir
2027 2027 Corrigir propriedades
2028 2028 Corrigir conflitos de etiquetas
2029 2029 Corrigir o problema selecionado.
2030 2030 Corrigi-los quando for possível.
2031 2031 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2032 2032 A corrigir erros ...
2033 2033 Mastro de Bandeira
2034 2034 Florista
2035 2035 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2036 2036 -----
2037 2037 Pastas
2038 2038 Seguir
2039 2039 Seguir linha
2040 2040 Foram encontrados os seguintes problemas:
2041 2041 Alimentar
2042 2042 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2043 2043 Alimentação e Bebidas
2044 2044 A pé
2045 2045 Apenas dos objetos selecionados
2046 2046 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2047 2047 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2048 2048 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2049 2049 Floresta
2050 2050 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2051 2051 Para trás/frente (segundos)
2052 2052 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2053 2053 Encontrados {0} resultados
2054 2054 Fonte (decorativa)
2055 2055 Molduras
2056 2056 Bomba de encher pneus gratuitamente
2057 2057 Freemap.sk Carro
2058 2058 Freemap.sk Bicicleta
2059 2059 Freemap.sk Caminhada
2060 2060 Freemap.sk Esqui
2061 2061 Congelar
2062 2062 Congelar a lista de fusão atual.
2063 2063 Frequência (Hz)
2064 2064 De (primeira paragem)
2065 2065 De ...
2066 2066 Da relação
2067 2067 Do endereço web
2068 2068 Posto de Combustível
2069 2069 Posto de Combustível
2070 2070 tipos combustível:
2071 2071 Fugro (Dinamarca)
2072 2072 Vista de ecrã inteiro
2073 2073 Completamente automático
2074 2074 Função
2075 2075 Mobiliário
2076 2076 +++++
2077 2077 Zona GK
2078 2078 Pontos GPS
2079 2079 Descrição do trilho GPS
2080 2080 Ficheiros GPX
2081 2081 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2082 2082 O trilho GPX não contem informação temporal
2083 2083 Trilho GPX:
2084 2084 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2085 2085 +++++
2086 2086 Paleta de Cores GTK
2087 2087 +++++
2088 2088 Futebol Irlandês
2089 2089 Área de Garagens
2090 2090 Jardim
2091 2091 Loja de Jardinagem
2092 2092 Gasómetro (depósito)
2093 2093 Cancela / Portão
2094 2094 Bitola (mm)
2095 2095 Gauss-Krüger
2096 2096 Zona Gauss–Krüger {0}
2097 2097 Acesso
2098 2098 Acesso
2099 2099 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2100 2100 Ficheiros GeoJSON
2101 2101 Geografia
2102 2102 +++++
2103 2103 Imagem geo-posicionada: {0}
2104 2104 Imagens Geo-posicionadas
2105 2105 Obter Camadas
2106 2106 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2107 2107 Glaciar
2108 2108 Vidro (vidrão)
2109 2109 Regressar à janela de Envio
2110 2110 Regressar ao passo 1/3
2111 2111 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2112 2112 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2113 2113 Ir para a página seguinte
2114 2114 Ir para a página anterior
2115 2115 Golfe
2116 2116 Campo de Golfe
2117 2117 Gôndola
2118 2118 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2119 2119 Direitos concedidos
2120 2120 Relva
2121 2121 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2122 2122 Verde:
2123 2123 Campo com loteamento planeado
2124 2124 Loja de Frutas e Verduras
2125 2125 Estufa Hortícola
2126 2126 -----
2127 2127 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2128 2128 -----
2129 2129 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2130 2130 Espigão marítimo
2131 2131 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2132 2132 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2133 2133 Casa de Hóspedes
2134 2134 Poste com Direções
2135 2135 +++++
2136 2136 Guiana Francesa RGFG95
2137 2137 Ginástica
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 Géolittoral - Ortofotos 2000
2141 2141 +++++
2142 2142 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2143 2143 Cabeleireiro
2144 2144 Lugar
2145 2145 -----
2146 2146 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2147 2147 +++++
2148 2148 Loja de Ferragens
2149 2149 Tem pára-vento?
2150 2150 Tem aquecimento?
2151 2151 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2152 2152 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2153 2153 Tem a etiqueta ''source''
2154 2154 Tem a etiqueta ''watch''
2155 2155 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2156 2156 Saúde
2157 2157 Aparelhos Auditivos
2158 2158 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2159 2159 Camião de mercadorias
2160 2160 Sebe
2161 2161 Altura (metros)
2162 2162 Altura (metros)
2163 2163 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2164 2164 Ajuda
2165 2165 Ajuda: {0}
2166 2166 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2167 2167 Hemisfério
2168 2168 Escondido
2169 2169 Esconder barra de ferramentas de edição
2170 2170 Esconder filtro
2171 2171 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2172 2172 Esconder este botão
2173 2173 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2174 2174 Filtro de ocultar
2175 2175 Alta Fidelidade
2176 2176 Veículos de alta ocupação (carpool)
2177 2177 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2178 2178 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2179 2179 Estrada
2180 2180 Nós duplicados em estradas
2181 2181 Vias
2182 2182 Estradas partilham segmento com área
2183 2183 Caminhada e Bicicleta
2184 2184 Caminhadas
2185 2185 Locais Históricos
2186 2186 Histórico
2187 2187 Histórico (web)
2188 2188 Histórico do nó {0}
2189 2189 Histórico da relação {0}
2190 2190 Histórico da linha {0}
2191 2191 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2192 2192 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2193 2193 Hóquei
2194 2194 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2195 2195 Início
2196 2196 Site oficial
2197 2197 Cavalo
2198 2198 Corridas de Cavalos
2199 2199 +++++
2200 2200 Servidor:
2201 2201 Pousada / Hostel
2202 2202 +++++
2203 2203 Nome da casa
2204 2204 Número de porta
2205 2205 Número de porta {0}
2206 2206 Nº porta {0} em {1}
2207 2207 Casa {0}
2208 2208 Tonalidade:
2209 2209 Plataforma de Caça
2210 2210 Estou no fuso horário:
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 Identificador
2214 2214 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2215 2215 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2216 2216 Identificador:
2217 2217 IDEIB - Ilhas Baleares
2218 2218 Erro IO
2219 2219 Exceção IO
2220 2220 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2221 2221 +++++
2222 2222 ITACyL - Castela e Leão
2223 2223 Ícone
2224 2224 Diretório de ícones:
2225 2225 Ícone:
2226 2226 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2227 2227 Ignorar
2228 2228 Ignorar das proximas vezes o problema selecionado.
2229 2229 Ignorá-las e deixar a relação como está
2230 2230 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2231 2231 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2232 2232 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2233 2233 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2234 2234 A ignorar elementos
2235 2235 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2236 2236 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2237 2237 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2238 2238 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2239 2239 Dados Errados
2240 2240 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2241 2241 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2242 2242 Número de pacotes inválido
2243 2243 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2244 2244 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2245 2245 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2246 2246 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2247 2247 Entrada ilegal na lista de módulos.
2248 2248 Expressão ilegal ''{0}''
2249 2249 Valor de latitude "{0}" incorreto
2250 2250 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2251 2251 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2252 2252 Valor de longitude "{0}" incorreto
2253 2253 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2254 2254 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2255 2255 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2256 2256 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2257 2257 Expressão regular ilegal ''{0}''
2258 2258 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2259 2259 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2260 2260 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2261 2261 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2262 2262 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2263 2263 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2264 2264 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2265 2265 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2266 2266 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2267 2267 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2268 2268 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2269 2269 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2270 2270 Imagem
2271 2271 Ficheiros de Imagem
2272 2272 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2273 2273 Imagem de Fundo
2274 2274 Imagens de Fundo: Padrão
2275 2275 Preferências das Imagens de Fundo
2276 2276 Endereço web da imagem de fundo
2277 2277 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2278 2278 Desvanecimento da imagem de fundo
2279 2279 Alinhamento da imagem de fundo
2280 2280 Fornecedores de imagens de fundo
2281 2281 Imagem de fundo: {0}
2282 2282 -----
2283 2283 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2284 2284 +++++
2285 2285 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2286 2286 Importar Áudio
2287 2287 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2288 2288 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2289 2289 Importar dados por URL
2290 2290 Importar imagens
2291 2291 Importar registo
2292 2292 Não é possível importar
2293 2293 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2294 2294 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2295 2295 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2296 2296 Melhorar Precisão da Linha
2297 2297 Modo de Melhorar a precisão da linha
2298 2298 Em segundo plano
2299 2299 No conjunto de alterações:
2300 2300 Em conflito com:
2301 2301 Inclinação
2302 2302 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2303 2303 Move e liga o nó à linha mais próxima
2304 2304 Especificação <member> incompleta com ref=0
2305 2305 Gravação e/ou envio não completado
2306 2306 -----
2307 2307 Número incorreto de parâmetros
2308 2308 Padrão incorreto
2309 2309 -----
2310 2310 Aproximar enquadramento
2311 2311 Independente
2312 2312 Área Industrial
2313 2313 Informação
2314 2314 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2315 2315 Informação
2316 2316 Placar de Informação
2317 2317 Posto de Informações
2318 2318 Terminal de Informação Eletrónico
2319 2319 Informação sobre a camada
2320 2320 Avisos informativos, pode conter falsos avisos.
2321 2321 A inicializar
2322 2322 A inicializar a API do OpenStreetMap
2323 2323 A inicializar uma sessão no site OSM...
2324 2324 A inicializar os estilos de mapa
2325 2325 A inicializar nós a descarregar ...
2326 2326 A inicializar nós a atualizar ...
2327 2327 A inicializar modelos de etiquetas
2328 2328 A inicializar relações a atualizar ...
2329 2329 A inicializar o mecanismo de validação
2330 2330 A inicializar linhas a atualizar ...
2331 2331 A instalar módulos
2332 2332 A instalar os módulos atualizados
2333 2333 Modelo de Etiquetas JOSM
2334 2334 Erro Interno do Servidor
2335 2335 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2336 2336 Acesso à Internet
2337 2337 taxa de utilização internet
2338 2338 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2339 2339 URL da API inválido
2340 2340 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2341 2341 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2342 2342 Caixa de limites não válida
2343 2343 Ficheiro bzip2 não válido.
2344 2344 Conjunto de dados não válido
2345 2345 Data inválida
2346 2346 Valores de data/hora inválidos
2347 2347 Alinhamento inválido
2348 2348 Configuração de projeção inválida: {0}
2349 2349 Chave da etiqueta inválida
2350 2350 A expressão de pesquisa está incorreta
2351 2351 O endereço web de serviço é inválido.
2352 2352 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2353 2353 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2354 2354 Fuso horário inválido
2355 2355 O identificador de utilizador é inválido
2356 2356 O nome de utilizador é inválido
2357 2357 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2358 2358 Espaço em branco na chave inválido
2359 2359 Filtro inverso
2360 2360 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2361 2361 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2362 2362 Irlanda EEA CORINE 2006
2363 2363 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2364 2364 Ilha
2365 2365 Ilhéu
2366 2366 Habitação Isolada
2367 2367 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2368 2368 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2369 2369 Item {0} não encontrado na lista.
2370 2370 Telesqui J-bar
2371 2371 Navegador de Ajuda do JOSM
2372 2372 Estilo interno do JOSM
2373 2373 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2374 2374 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2375 2375 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2376 2376 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2377 2377 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2378 2378 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2379 2379 Imagens JPEG (*.jpg)
2380 2380 Editor Java OpenStreetMap
2381 2381 Versão Java {0}
2382 2382 Ouriversaria
2383 2383 Função de Unir Áreas
2384 2384 Juntar o Nó e a Linha
2385 2385 Unir o Nó à Linha
2386 2386 Confirmação de união de áreas
2387 2387 Unir áreas sobrepostas
2388 2388 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2389 2389 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2390 2390 Ir para a Posição
2391 2391 Ir
2392 2392 Ir para a Posição
2393 2393 Ir para o marcador seguinte
2394 2394 Saltar para o marcador anterior
2395 2395 Cruzamento
2396 2396 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2397 2397 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2398 2398 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2399 2399 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2400 2400 +++++
2401 2401 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2402 2402 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2403 2403 Manter
2404 2404 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2405 2405 Manter as minhas coordenadas
2406 2406 Manter o estado de eliminado meu
2407 2407 Manter módulo
2408 2408 Manter a minha etiqueta que selecionei
2409 2409 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2410 2410 Manter as coordenadas do servidor
2411 2411 Manter o estado de eliminado do servidor
2412 2412 Manter este membro da relação no objeto alvo
2413 2413 Chave
2414 2414 Chave ''{0}'' inválida.
2415 2415 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2416 2416 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2417 2417 Tecla:
2418 2418 Chave: {0}
2419 2419 Atalhos de Teclado
2420 2420 Palavras-chave
2421 2421 Jardim Infantil / Infantário
2422 2422 Quiosque
2423 2423 -----
2424 2424 Loja de Cozinhas
2425 2425 LKS-92 (Letónia TM)
2426 2426 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2427 2427 -----
2428 2428 Nó onde aparecerá o nome
2429 2429 Lambert 4 Zonas (França)
2430 2430 Lambert 93 (França)
2431 2431 Lambert CC Zona
2432 2432 Lambert CC9 Zona (França)
2433 2433 Cónica Conforme de Lambert
2434 2434 Lambert Zona (Estónia)
2435 2435 Terra
2436 2436 Uso do Solo
2437 2437 Aterro Sanitário / Lixeira
2438 2438 +++++
2439 2439 Nós duplicados em Utilização da terra
2440 2440 Faixas de rodagem
2441 2441 Língua
2442 2442 Modo Laço
2443 2443 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2444 2444 Última alteração em {0}
2445 2445 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2446 2446 Latitude/Longitude
2447 2447 Latitude/longitude (Geodésico)
2448 2448 +++++
2449 2449 +++++
2450 2450 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2451 2451 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2452 2452 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2453 2453 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2454 2454 Abrir no modo maximizado
2455 2455 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2456 2456 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2457 2457 Abre no navegador da internet a página com informação da pessoa
2458 2458 Lavandaria
2459 2459 Nível
2460 2460 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2461 2461 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2462 2462 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2463 2463 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2464 2464 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2465 2465 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2466 2466 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2467 2467 Camada ''{0}'' não suportada
2468 2468 Nome da camada e localização do ficheiro
2469 2469 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2470 2470 A camada não existe na lista.
2471 2471 Camada: {0}
2472 2472 Camadas
2473 2473 Avanço (em segundos)
2474 2474 Lazer
2475 2475 Distância
2476 2476 Comprimento (metros)
2477 2477 Comprimento em metros
2478 2478 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2479 2479 Distância: {0}
2480 2480 Passagem de Nível Ferroviária
2481 2481 Biblioteca
2482 2482 Licença
2483 2483 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2484 2484 Cancela elevatória
2485 2485 Ligeiro de mercadorias (carros e carrinhas)
2486 2486 Metropolitado de Superfície
2487 2487 Farol
2488 2488 Referência da Linha
2489 2489 Tipo de linha
2490 2490 Linha {0} coluna {1}:
2491 2491 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2492 2492 Lista
2493 2493 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2494 2494 Lista de elementos na minha versão
2495 2495 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2496 2496 Lista de listas
2497 2497 Lista de mapas
2498 2498 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2499 2499 Lista de ficheiros abertos recentemente
2500 2500 Com iluminação
2501 2501 Living Street (não existem em Portugal)
2502 2502 Carregar Todas as Telas com Erros
2503 2503 Carregar Todas as Telas
2504 2504 Carregar TC
2505 2505 Carregar Sessão
2506 2506 Carregar Tela
2507 2507 Abrir camada WMS
2508 2508 Abrir camada WMS de um ficheiro
2509 2509 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2510 2510 Carregar dados da API
2511 2511 Carregar histórico
2512 2512 Carregar camadas de imagens de fundo
2513 2513 Carregar relações pai
2514 2514 Carregar relação
2515 2515 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2516 2516 A carregar os módulos iniciais
2517 2517 A carregar o histórico do nó {0}
2518 2518 A carregar o histórico da relação {0}
2519 2519 A carregar o histórico da linha {0}
2520 2520 A carregar preferências de imagens de fundo
2521 2521 A carregar relações pai
2522 2522 A carregar o módulo ''{0}''...
2523 2523 A carregar os módulos
2524 2524 A carregar módulos ...
2525 2525 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2526 2526 A carregar a sessão ''{0}''
2527 2527 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2528 2528 A carregar {0}
2529 2529 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2530 2530 Carrega informação do servidor sobre o estado do relicenciamento. As pessoas que concordaram com a nova Licença ODbL aparecerão com um visto verde.
2531 2531 Ficheiros locais
2532 2532 Sítio (evitar usar)
2533 2533 Localização
2534 2534 Trancado
2535 2535 Eclusa
2536 2536 Lodi - Itália
2537 2537 A sair da sessão ''{0}''...
2538 2538 Lombardia - Itália (CTR)
2539 2539 +++++
2540 2540 +++++
2541 2541 Ver Em:
2542 2542 Aparência e Interação
2543 2543 Ver em:
2544 2544 Torre de Vigia
2545 2545 A procurar por ficheiros de imagem
2546 2546 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2547 2547 +++++
2548 2548 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2549 2549 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2550 2550 Escala MTB
2551 2551 Tapete Rolante
2552 2552 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2553 2553 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2554 2554 Faz cópias paralelas de linhas
2555 2555 Erro ao criar linha paralela
2556 2556 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2557 2557 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2558 2558 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2559 2559 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2560 2560 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2561 2561 Expressões mal formadas: {0}
2562 2562 Centro Comercial
2563 2563 Construção
2564 2564 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2565 2565 +++++
2566 2566 Ajuste manual
2567 2567 Configurar manualmente um proxy HTTP
2568 2568 Mapa
2569 2569 Estilos de Visualização do Mapa
2570 2570 Projeção do Mapa
2571 2571 Definições de Mapas
2572 2572 Informação do Estilo de Mapa
2573 2573 Mapa: {0}
2574 2574 EstiloVisualizaçãoMapa
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2579 2579 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2580 2580 Marcas de {0}
2581 2581 Mercado / Feira
2582 2582 Forte Desaix, Martinique 1952
2583 2583 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2584 2584 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2585 2585 +++++
2586 2586 Peso máximo por eixo (toneladas)
2587 2587 Altura máxima (metros)
2588 2588 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2589 2589 Latitude máx.
2590 2590 Comprimento máximo (metros)
2591 2591 Longitude máx.
2592 2592 Velocidade máxima (km/h)
2593 2593 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2594 2594 Peso máximo (toneladas)
2595 2595 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2596 2596 Largura máxima (metros)
2597 2597 Nível máximo enquadramento:
2598 2598 Área máxima por pedido:
2599 2599 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2600 2600 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2601 2601 Comprimento máximo (metros)
2602 2602 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2603 2603 Prado
2604 2604 Tipo de Medição
2605 2605 Estação de Medição
2606 2606 Membro das relações
2607 2607 Membro de tipo errado para a função {0}
2608 2608 Membros
2609 2609 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2610 2610 Membros (resolvidos)
2611 2611 Membros (com conflitos)
2612 2612 +++++
2613 2613 Nome no Menu
2614 2614 Nome no Menu (padrão)
2615 2615 +++++
2616 2616 +++++
2617 2617 Fundir
2618 2618 Fundir nós
2619 2619 Fundir camadas
2620 2620 Fundir os nós no mais antigo
2621 2621 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2622 2622 Fundir a seleção
2623 2623 Fundir a camada atual com outra camada
2624 2624 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2625 2625 Fundir esta camada noutra camada
2626 2626 Fundir {0} nós
2627 2627 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2628 2628 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2629 2629 -----
2630 2630 -----
2631 2631 Versão de fusão
2632 2632 A fundir dados
2633 2633 Falhou a união de objetos eliminados
2634 2634 A fundir camadas
2635 2635 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2636 2636 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2637 2637 Mensagem
2638 2638 A mensagem do dia não está disponível
2639 2639 Método
2640 2640 Métrico
2641 2641 Destila e vende cerveja artesanal
2642 2642 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2643 2643 Área Militar
2644 2644 Latitude mín.
2645 2645 Longitude mín.
2646 2646 Velocidade mínima (km/h)
2647 2647 Nível mínimo enquadramento:
2648 2648 Entrada de Mina Vertical
2649 2649 Mini-rotunda
2650 2650 Golfe em Miniatura
2651 2651 Distância mínima (pixeis)
2652 2652 Minutos: {0}
2653 2653 Espelhar
2654 2654 Espelhar nós e linhas selecionados.
2655 2655 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2656 2656 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2657 2657 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2658 2658 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2659 2659 Falta a codificação
2660 2660 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2661 2661 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2662 2662 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2663 2663 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2664 2664 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2665 2665 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2666 2666 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2667 2667 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2668 2668 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2669 2669 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2670 2670 Falta um parâmetro em NOT
2671 2671 Parâmetro em falta para OR
2672 2672 Parâmetro em falta para XOR
2673 2673 Falta etiqueta de poste ou torre em linha de eletricidade
2674 2674 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2675 2675 Falta a identidade do utilizador
2676 2676 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2677 2677 Vários tipos de nós duplicados
2678 2678 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2679 2679 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2680 2680 +++++
2681 2681 Telemóveis
2682 2682 Modo: Desenho de ângulos com íman
2683 2683 Modo: {0}
2684 2684 Aeródromo para Aeromodelismo
2685 2685 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2686 2686 Alterado
2687 2687 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2688 2688 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2689 2689 Angência de Câmbio
2690 2690 Monocarril
2691 2691 Monumento
2692 2692 Mais informações...
2693 2693 Mais informação sobre esta funcionalidade
2694 2694 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2695 2695 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2696 2696 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2697 2697 +++++
2698 2698 Motocrosse
2699 2699 Veídulos motorizados
2700 2700 Automóvel
2701 2701 Motorizada
2702 2702 Loja de Motas
2703 2703 Apenas veículos motorizados
2704 2704 Motorizado
2705 2705 Auto-estrada
2706 2706 Saída de Auto-Estrada
2707 2707 Ligação a Auto-Estrada
2708 2708 Passo de Montanha (portela)
2709 2709 Ciclismo de montanha
2710 2710 Mover Nó...
2711 2711 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2712 2712 Mover janela para o painel lateral
2713 2713 Mover para baixo
2714 2714 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2715 2715 Mover elementos
2716 2716 Mover filtro para baixo.
2717 2717 Mover filtro para cima.
2718 2718 Mover para a esquerda
2719 2719 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2720 2720 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2721 2721 Mover objetos {0}
2722 2722 Mover para a direita
2723 2723 Mover para baixo os membros selecionados
2724 2724 Mover para cima os membros selecionados
2725 2725 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2726 2726 Mover o item selecionado 1 posição acima
2727 2727 Mover a camada selecionada para baixo
2728 2728 Mover a camada selecionada para cima
2729 2729 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2730 2730 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2731 2731 Sim, mover
2732 2732 Mover para cima
2733 2733 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2734 2734 Mover {0}
2735 2735 Mover objetos {0}
2736 2736 Lamaçal
2737 2737 Vários desportos
2738 2738 Teclas múltiplas: {0}
2739 2739 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2740 2740 Multi-polígono
2741 2741 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2742 2742 O multi-polígono não está fechado
2743 2743 Museu
2744 2744 Instrumentos Musicais
2745 2745 Obter os meus conjuntos de alterações
2746 2746 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2747 2747 Minha versão
2748 2748 Minha versão
2749 2749 Minha versão com a de fusão
2750 2750 Minha versão com a o servidor
2751 2751 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2752 2752 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2753 2753 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2754 2754 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2755 2755 Importação NMEA bem sucedida
2756 2756 Ficheiros NMEA-0183
2757 2757 Ficheiro de grelha NTv2
2758 2758 Nome
2759 2759 Nome (opcional):
2760 2760 Nome do local
2761 2761 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2762 2762 Nome do utilizador.
2763 2763 Nome do alinhamento
2764 2764 Nome: {0}
2765 2765 Pontos do trilho com nome de {0}
2766 2766 Pontos do Trilho com Nome.
2767 2767 -----
2768 2768 Carril Bitola Estreita
2769 2769 Nacional
2770 2770 Parque nacional
2771 2771 Elemento natural com nós duplicados
2772 2772 Natureza
2773 2773 Reserva Natural
2774 2774 Bairro
2775 2775 Rede de Rota
2776 2776 Exceção na rede
2777 2777 Nunca atualizar
2778 2778 Novo(a)
2779 2779 Novo Token de Acesso
2780 2780 Nova Pasta
2781 2781 Nova Camada
2782 2782 Criar Relação
2783 2783 Nova tecla
2784 2784 Novo alinhamento
2785 2785 Novo modelo de etiquetas:
2786 2786 Criar relação
2787 2787 Nova função
2788 2788 Novo estilo:
2789 2789 Novo valor
2790 2790 Seguinte
2791 2791 Marcador seguinte
2792 2792 Discoteca
2793 2793 Não
2794 2794 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2795 2795 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2796 2796 Sem Atalho
2797 2797 Falta o elemento com a função "from" (de)
2798 2798 Falta o elemento com a função "to" (para)
2799 2799 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2800 2800 Nenhuma área selecionada
2801 2801 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta mcamada.
2802 2802 Nenhuma alteração a enviar.
2803 2803 -----
2804 2804 Nenhum conflito por resolver
2805 2805 Nenhum conflito para enquadrar
2806 2806 Nenhum conjunto de dados encontrado
2807 2807 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2808 2808 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2809 2809 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2810 2810 Nenhuns dados encontrados nesta área
2811 2811 Sem dados carregados.
2812 2812 Sem data
2813 2813 -----
2814 2814 Sem saída
2815 2815 Nenhum exportador para esta camada
2816 2816 Sem associação de ficheiros
2817 2817 Nenhum GPX selecionado
2818 2818 Nenhuma imagem
2819 2819 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2820 2820 Nenhuma camada de imagens de fundo
2821 2821 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2822 2822 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2823 2823 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2824 2824 Nenhum conjunto de alterações aberto
2825 2825 Nenhum conjunto de alterações aberto
2826 2826 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2827 2827 Sem conflitos pendentes de propriedades
2828 2828 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2829 2829 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2830 2830 Não foi encontrado qualquer problema
2831 2831 Sem proxy
2832 2832 Nenhum trilho GPX selecionado
2833 2833 -----
2834 2834 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2835 2835 Sem etiquetas
2836 2836 Sem camadas de destino
2837 2837 Sem telas a este nível
2838 2838 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2839 2839 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2840 2840 Nenhum erro de validação
2841 2841 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2842 2842 Não, continuar a editar
2843 2843 Não gravar e fechar o editor de relações
2844 2844 Não, não aplicar
2845 2845 Nó
2846 2846 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2847 2847 Nó {0}
2848 2848 Nó:
2849 2849 Nó: ligação
2850 2850 Nó: padrão
2851 2851 Nó: com etiquetas
2852 2852 Nós
2853 2853 Nós na mesma posição
2854 2854 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2855 2855 Nós com mesmas etiquetas da linha
2856 2856 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2857 2857 Nós com o mesmo nome
2858 2858 Nós (resolvidos)
2859 2859 Nós (com conflitos)
2860 2860 Não-linha dentro de um multi-polígono
2861 2861 Nenhum
2862 2862 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2863 2863 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2864 2864 Norte
2865 2865 Para norte
2866 2866 Não Encontrado
2867 2867 Por resolver
2868 2868 Não decidido.
2869 2869 Não está em cache
2870 2870 Observação a outros editores
2871 2871 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2872 2872 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2873 2873 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2874 2874 Notas
2875 2875 Nada
2876 2876 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2877 2877 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2878 2878 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2879 2879 Nada selecionado para enquadrar.
2880 2880 Nada selecionado!
2881 2881 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2882 2882 Nada para selecionar
2883 2883 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2884 2884 Nada para enquadrar
2885 2885 -----
2886 2886 Número
2887 2887 Número de pessoas por cabine
2888 2888 Número de pessoas por cadeira
2889 2889 Número de pessoas por gôndola
2890 2890 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2891 2891 Número de pessoas por hora
2892 2892 Número de lugares
2893 2893 Número de condutores (fios) por cabo
2894 2894 Número de {0} funções a mais ({1})
2895 2895 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2896 2896 Esquema de numeração
2897 2897 Lar de Terceira Idade
2898 2898 Falhou a autorização OAuth
2899 2899 Cobertura da Licença ODbL
2900 2900 +++++
2901 2901 OK - tentar de novo.
2902 2902 +++++
2903 2903 -----
2904 2904 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2905 2905 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2906 2906 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2907 2907 -----
2908 2908 -----
2909 2909 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2910 2910 Dados OSM
2911 2911 Palavra-passe OSM.
2912 2912 Ficheiros de Servidor OSM
2913 2913 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2914 2914 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2915 2915 URL do servidor OSM:
2916 2916 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2917 2917 Palavra-passe OSM:
2918 2918 Nome de utilizador OSM:
2919 2919 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2920 2920 Objeto
2921 2921 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2922 2922 Identificador do objeto:
2923 2923 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2924 2924 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2925 2925 o objeto ainda está a ser utilizado
2926 2926 Tipo de objeto:
2927 2927 Objeto com histórico
2928 2928 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2929 2929 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2930 2930 Objetos a adicionar:
2931 2931 Objetos a eliminar:
2932 2932 Objetos a alterar:
2933 2933 100 octanas
2934 2934 80 octanas
2935 2935 91 octanas
2936 2936 92 octanas
2937 2937 95 octanas
2938 2938 98 octanas
2939 2939 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
2940 2940 Favoritos de alinhamentos
2941 2941 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
2942 2942 Alinhamento:
2943 2943 Desvio:
2944 2944 +++++
2945 2945 Tecla anterior
2946 2946 Função anterior
2947 2947 Valor anterior
2948 2948 Ao verificar erros
2949 2949 Antes de enviar
2950 2950 Ligado/Desligado
2951 2951 Sentido Único
2952 2952 Linhas de 1 nó
2953 2953 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
2954 2954 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
2955 2955 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
2956 2956 Sentido único
2957 2957 Sentido único (bicicleta)
2958 2958 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
2959 2959 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
2960 2960 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
2961 2961 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
2962 2962 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
2963 2963 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
2964 2964 Apenas no segmento final de cada linha
2965 2965 Opacidade
2966 2966 Abrir
2967 2967 Abrir ficheiro de personalização JOSM
2968 2968 Abrir Localização...
2969 2969 Abrir ficheiro OSM
2970 2970 Abrir ficheiro OsmChange
2971 2971 Abrir Recente
2972 2972 Cria uma camada WMS sem nada para carregar dados de um ficheiro. Para criar uma camada editável aceder ao menu Ficheiro>Nova Camada
2973 2973 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
2974 2974 Abrir um ficheiro
2975 2975 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
2976 2976 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
2977 2977 Mostra o painel lateral com as camadas.
2978 2978 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
2979 2979 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
2980 2980 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
2981 2981 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
2982 2982 Abre a janela das preferências do JOSM.
2983 2983 Abrir uma janela com a lista de seleção
2984 2984 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
2985 2985 Abrir uma URL.
2986 2986 Abrir o editor com a relação selecionada
2987 2987 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
2988 2988 Abrir outro trilho GPX
2989 2989 Abrir outra fotografia
2990 2990 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
2991 2991 Conjuntos de alterações abertos
2992 2992 Abrir ficheiro
2993 2993 Abrir ficheiros locais
2994 2994 Abrir ficheiro selecionado
2995 2995 Abrir ficheiro selecionado.
2996 2996 Abrir sessão
2997 2997 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
2998 2998 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
2999 2999 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
3000 3000 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
3001 3001 Abrir...
3002 3002 Aberto/Fechado:
3003 3003 +++++
3004 3004 OpenPT (transportes públicos)
3005 3005 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3006 3006 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3007 3007 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3008 3008 +++++
3009 3009 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3010 3010 Mapas do OpenStreetMap
3011 3011 Horário de Abertura
3012 3012 Horário de abertura para visitas
3013 3013 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3014 3014 A abrir ficheiros
3015 3015 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3016 3016 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3017 3017 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3018 3018 Intervalos em que está ligado
3019 3019 Empresa / operador
3020 3020 Ótica
3021 3021 Atributos Opcionais:
3022 3022 Tipos Opcionais
3023 3023 Opções que influenciam a performance
3024 3024 Orgânica / Biológica
3025 3025 Orgânica / Biológica
3026 3026 Linha Orig.
3027 3027 Ortogonalizar
3028 3028 Ortogonalizar / Desfazer
3029 3029 Ortogonalizar Linha
3030 3030 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3031 3031 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3032 3032 Ficheiros OsmChange
3033 3033 Outros
3034 3034 Outros Pontos de Informação
3035 3035 Outros nós duplicados
3036 3036 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3037 3037 Formas de energia gerada
3038 3038 Sobrepor telas:
3039 3039 Áreas sobrepostas
3040 3040 Estradas/caminhos sobrepostos
3041 3041 Ferrovias sobrepostas
3042 3042 Linhas sobrepostas
3043 3043 -----
3044 3044 Sobrepor posição para:
3045 3045 Ultrapassagem
3046 3046 Substituir
3047 3047 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3048 3048 Substituir chave
3049 3049 PCN 2006 - Itália
3050 3050 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3051 3051 PNOA Espanha
3052 3052 PUWG (Polónia)
3053 3053 PUWG 1992 (Polónia)
3054 3054 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3055 3055 Zona PUWG
3056 3056 Tintas
3057 3057 Estilo de pintura {0}: {1}
3058 3058 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3059 3059 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3060 3060 Papel (papelão)
3061 3061 Paralela
3062 3062 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3063 3063 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3064 3064 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3065 3065 Informação dos parâmetros
3066 3066 Informação dos parâmetros...
3067 3067 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3068 3068 Nome do parãmetro
3069 3069 Valor do parâmetro
3070 3070 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3071 3071 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3072 3072 Relações Pai
3073 3073 Parque
3074 3074 Estacionamento de Intercâmbio
3075 3075 Parque de Estacionamento
3076 3076 Estrada de Parque de Estacionamento
3077 3077 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3078 3078 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3079 3079 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3080 3080 A processar dados OSM...
3081 3081 A processar dados do histórico OSM...
3082 3082 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3083 3083 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3084 3084 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3085 3085 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3086 3086 A analisar a resposta do servidor...
3087 3087 Parte de:
3088 3088 Peças
3089 3089 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3090 3090 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3091 3091 Palavra-passe
3092 3092 Palavra-passe:
3093 3093 Palavra-passe:
3094 3094 Colar
3095 3095 Colar ...
3096 3096 Colar Etiquetas
3097 3097 Colar URL da área de transferências
3098 3098 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3099 3099 Colar sem os membros incompletos
3100 3100 Caminho
3101 3101 Diretório:
3102 3102 Cume
3103 3103 Pedonal
3104 3104 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3105 3105 Tipo de Passagem de Peões
3106 3106 Peões
3107 3107 Pelota Basca
3108 3108 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3109 3109 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3110 3110 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3111 3111 Fazer ações antes de eliminar
3112 3112 Fazer ações e depois sair
3113 3113 Verifica se os dados contêm erros
3114 3114 Ações permitidas:
3115 3115 +++++
3116 3116 Farmácia
3117 3117 Número de Telefone
3118 3118 Número de telefone
3119 3119 Hora da fotografia (EXIF):
3120 3120 Fotografias não contêm informação de tempo.
3121 3121 Parque de Merendas / Piqueniques
3122 3122 Pontão (atracadouro)
3123 3123 +++++
3124 3124 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3125 3125 Tipo de pista
3126 3126 Campo
3127 3127 Local de Oração
3128 3128 Locais
3129 3129 Telesqui de prato (1 pessoa)
3130 3130 Reproduzir/pausar áudio.
3131 3131 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3132 3132 Parque Infantil
3133 3133 Por favor cancele se tiver dúvidas
3134 3134 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3135 3135 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3136 3136 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um certo período de tempo.
3137 3137 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3138 3138 Por favor escolha os valores a manter
3139 3139 Insira as coordenadas a este e norte
3140 3140 Por favor introduza coordenadas GPS
3141 3141 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3142 3142 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3143 3143 Por favor introduza um nome de utilizador
3144 3144 Por favor introduza um endereço da tela
3145 3145 Introduza um número de tela
3146 3146 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3147 3147 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3148 3148 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3149 3149 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3150 3150 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3151 3151 Por favor introduza o Token de Acesso
3152 3152 introduza o Token de Acesso Secreto
3153 3153 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3154 3154 Introduza um número inteiro > 1
3155 3155 Por favor introduza um número inteiro > 0
3156 3156 Por favor introduza um nome de utilizador
3157 3157 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3158 3158 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3159 3159 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3160 3160 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3161 3161 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3162 3162 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3163 3163 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3164 3164 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3165 3165 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3166 3166 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3167 3167 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe<strong>não</strong> não será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas 1 vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão mais da sua palavra-passe.
3168 3168 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3169 3169 Por favor reveja o comentário da edição
3170 3170 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3171 3171 Selecione uma chave
3172 3172 Selecione um valor
3173 3173 Escolha um processo de autorização:
3174 3174 Por favor selecione uma entrada.
3175 3175 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3176 3176 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3177 3177 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3178 3178 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3179 3179 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3180 3180 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3181 3181 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3182 3182 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3183 3183 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3184 3184 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3185 3185 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3186 3186 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3187 3187 Por favor selecione algo para copiar.
3188 3188 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3189 3189 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3190 3190 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3191 3191 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3192 3192 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3193 3193 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3194 3194 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3195 3195 Módulo incluído no JOSM
3196 3196 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3197 3197 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3198 3198 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3199 3199 Informação do módulo
3200 3200 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3201 3201 Não foi possível atualizar o módulo
3202 3202 Definições de atualização de módulos
3203 3203 Módulos
3204 3204 Módulos atualizados
3205 3205 Nome do Acesso
3206 3206 Número do Acesso
3207 3207 Poste
3208 3208 Referência do poste
3209 3209 Polícia
3210 3210 Política
3211 3211 População
3212 3212 +++++
3213 3213 Posição
3214 3214 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3215 3215 Marco / caixa de correio
3216 3216 Estação de Correios
3217 3217 Código postal
3218 3218 +++++
3219 3219 Energia
3220 3220 Central de Geração de Energia (genérico)
3221 3221 Linha de Transmissão
3222 3222 Estação de Energia (evitar usar)
3223 3223 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3224 3224 Torre de Alta Tensão
3225 3225 Energia com nós duplicados
3226 3226 Linhas de eletricidade
3227 3227 Tem tomadas de eletricidade
3228 3228 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3229 3229 A carregar imagens de fundo WMS
3230 3230 Violação de Pré-condição
3231 3231 Violação de pré-condição
3232 3232 Pré-definido
3233 3233 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3234 3234 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3235 3235 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3236 3236 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3237 3237 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3238 3238 Preferências
3239 3239 Preferências guardadas em {0}
3240 3240 Preferências...
3241 3241 A preparar dados OSM...
3242 3242 Preparar resolução de conflitos
3243 3243 A preparar conjunto de dados...
3244 3244 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3245 3245 A preparar os objetos a enviar ...
3246 3246 A preparar o pedido para envio...
3247 3247 Preservada
3248 3248 Grupo de modelos {0}
3249 3249 Grupo de modelos {1} / {0}
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 Modelos de Etiquetas
3253 3253 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3254 3254 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3255 3255 Pressão (em bares)
3256 3256 Marcador anterior
3257 3257 Anterior
3258 3258 Estrada Nacional (Primária)
3259 3259 Ligação a Estrada Nacional
3260 3260 Objeto
3261 3261 Esperado identificador do objeto
3262 3262 Prisão
3263 3263 Piscina Privada
3264 3264 A processar o ficheiro ''{0}''
3265 3265 A processar os ficheiros de módulos...
3266 3266 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3267 3267 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3268 3268 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3269 3269 Coordenadas Projetadas
3270 3270 Coordenadas projetadas:
3271 3271 Projeção
3272 3272 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3273 3273 Limites da projeção (em graus)
3274 3274 Código de projeção
3275 3275 A configuração da projeção é válida.
3276 3276 Método de projeção
3277 3277 Nome da projeção
3278 3278 Parâmetros da projeção
3279 3279 Projeção necessária (+proj=*)
3280 3280 -----
3281 3281 -----
3282 3282 Propriedades
3283 3283 Etiquetas / Membro das relações
3284 3284 Verificador de etiquetas:
3285 3285 Etiquetas dos objetos selecionados
3286 3286 Propriedades na minha versão
3287 3287 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3288 3288 Propriedades na versão do servidor
3289 3289 Propriedades de
3290 3290 Propriedades (com conflitos)
3291 3291 Etiquetas/Membro de relações
3292 3292 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3293 3293 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3294 3294 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3295 3295 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3296 3296 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3297 3297 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3298 3298 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3299 3299 Fornece um painel para adicionar, editar e eliminar faixas de viragem.
3300 3300 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3301 3301 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3302 3302 Definições de Proxy
3303 3303 Bar
3304 3304 Edifício Público
3305 3305 Grelhador Público
3306 3306 Transporte Público de Passageiros
3307 3307 Transporte Público
3308 3308 Transportes Públicos (ÖPNV)
3309 3309 Limpar
3310 3310 Limpeza visual...
3311 3311 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3312 3312 +++++
3313 3313 Pedreira
3314 3314 Obter
3315 3315 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3316 3316 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3317 3317 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3318 3318 Pedir conjuntos de alterações
3319 3319 Pedir conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3320 3320 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3321 3321 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3322 3322 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3323 3323 A fazer o pedido ao servidor
3324 3324 A fazer o pedido ao servidor ...
3325 3325 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3326 3326 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3327 3327 Questão
3328 3328 Pista Para Carros Telecomandados
3329 3329 Pista de Corridas
3330 3330 Raquetes (Péla)
3331 3331 Carris
3332 3332 Ferrovia
3333 3333 Apeadeiro Ferroviário
3334 3334 Plataforma Ferroviária
3335 3335 Nós duplicados em ferrovias
3336 3336 Área Ferroviária
3337 3337 Ferrovias partilham segmento com área
3338 3338 Esperado um intervalo de números
3339 3339 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3340 3340 Importar de 1 ficheiro
3341 3341 Ler fotografias...
3342 3342 Ler a versão do protocolo
3343 3343 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3344 3344 A ler os conjuntos de alterações...
3345 3345 A leitura do texto de erro falhou.
3346 3346 A ler a informação local de módulos
3347 3347 A processar pais de ''{0}''
3348 3348 A ler a informação de utilizador ...
3349 3349 A ler {0}...
3350 3350 Leia-me
3351 3351 Nome verdadeiro
3352 3352 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3353 3353 Ações Recomendadas
3354 3354 Gravação
3355 3355 Estúdio de Gravação
3356 3356 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3357 3357 Imagem de fundo alinhada pela web...
3358 3358 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3359 3359 Vermelho:
3360 3360 Refazer
3361 3361 Refazer ...
3362 3362 Refazer a última ação desfeita.
3363 3363 Refazer o comando selecionado e anteriores
3364 3364 Refazer {0}
3365 3365 Referência
3366 3366 Referência (número da linha)
3367 3367 Referência FGKZ (Alemanha)
3368 3368 Referência GNBC (Canadá)
3369 3369 Referência GNIS (E.U.A.)
3370 3370 Número de Referência
3371 3371 Referência REGINE (Noruega)
3372 3372 Referência Sandre (França)
3373 3373 Número de referência
3374 3374 Referidas por:
3375 3375 refere-se a
3376 3376 Atualizar
3377 3377 Região
3378 3378 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3379 3379 -----
3380 3380 Rejeitar Conflitos e Gravar
3381 3381 Relação
3382 3382 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3383 3383 Relação ...
3384 3384 Editor de Relações: Descarregar Membros
3385 3385 Editor de Relações: Mover para Baixo
3386 3386 Editor de Relações: Mover para Cima
3387 3387 Editor de Relações: Remover
3388 3388 Editor de Relações: Ordenar
3389 3389 Editor de Relações: {0}
3390 3390 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3391 3391 Verificador de relações
3392 3392 A relação foi eliminada
3393 3393 A relação está vazia
3394 3394 O tipo de relação é desconhecido
3395 3395 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3396 3396 Relação {0}
3397 3397 Relação:
3398 3398 Relação: selecionada
3399 3399 Relações
3400 3400 Relações com membros iguais
3401 3401 Relações: {0}
3402 3402 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3403 3403 Largar o botão do rato para parar de mover.
3404 3404 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3405 3405 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3406 3406 Religião
3407 3407 Atualizar
3408 3408 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3409 3409 Tornar a carregar telas com erros
3410 3410 Tornar a carregar de um ficheiro
3411 3411 Tornar a carregar esta página de ajuda
3412 3412 Tornar a carregar do servidor o histórico
3413 3413 A tornar a carregar fontes de estilo
3414 3414 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3415 3415 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3416 3416 Controlo Remoto
3417 3417 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3418 3418 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3419 3419 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3420 3420 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3421 3421 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3422 3422 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3423 3423 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3424 3424 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3425 3425 Imagem de fundo remota
3426 3426 Remover
3427 3427 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3428 3428 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3429 3429 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3430 3430 Remover "{0}" de {1} objetos
3431 3431 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3432 3432 Remover entrada
3433 3433 Remover da lista
3434 3434 Remover da barra de ferramentas
3435 3435 Remover fotografia da camada
3436 3436 Remover etiquetas das linhas interiores
3437 3437 Remover do painel de detalhes os conjuntos de alterações selecionados
3438 3438 Remover os favoritos selecionados
3439 3439 Remover os membros selecionados desta relação
3440 3440 Remover da lista os conjuntos de alterações selecionados
3441 3441 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3442 3442 Remover a entrada selecionada
3443 3443 Remover os diretórios de ícones selecionados
3444 3444 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3445 3445 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3446 3446 Removê-las, limpando a relação
3447 3447 Remover este membro da relação
3448 3448 Elementos Removidos das Relações
3449 3449 Remover nós duplicados
3450 3450 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3451 3451 A remover módulos depreciados
3452 3452 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3453 3453 Alterar Nome do Ficheiro
3454 3454 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3455 3455 Alterar nome da camada
3456 3456 Alterar o nome do favorito selecionado
3457 3457 -----
3458 3458 Mostra o mapa em linhas simples.
3459 3459 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3460 3460 Aluguer
3461 3461 Oficina
3462 3462 Substituir
3463 3463 Substituir "{0}" por "{1}" em
3464 3464 Substituir valores existentes
3465 3465 Comunicar um Erro
3466 3466 +++++
3467 3467 Obter Token de Acesso
3468 3468 A obtenção falhou
3469 3469 URL do Token de pedido:
3470 3470 Detalhes do pedido: {0}
3471 3471 É pago
3472 3472 Reservatório
3473 3473 Repor
3474 3474 Restaurar as preferências de origem
3475 3475 Repor os valores de origem
3476 3476 Rua Residencial
3477 3477 Edifício Residencial
3478 3478 Área Residencial
3479 3479 -----
3480 3480 Resolver
3481 3481 Resolver conflitos
3482 3482 Resolver conflitos de ''{0}''
3483 3483 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3484 3484 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3485 3485 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3486 3486 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3487 3487 Resolver conflitos.
3488 3488 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3489 3489 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3490 3490 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3491 3491 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3492 3492 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3493 3493 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3494 3494 Recursos
3495 3495 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3496 3496 Reiniciar
3497 3497 Restaurante
3498 3498 Restaurar
3499 3499 A restaurar ficheiros
3500 3500 Restrição
3501 3501 Área de Retalho (várias lojas)
3502 3502 Muro de Contenção
3503 3503 Obter um Token de Acesso
3504 3504 Obter Token de Pedido
3505 3505 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3506 3506 A obter a Token de Acesso OAuth....
3507 3507 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3508 3508 A obter o Token de Pedido OAuth...
3509 3509 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3510 3510 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3511 3511 A obter informações do utilizador...
3512 3512 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3513 3513 Reunião RGR92
3514 3514 Inverter
3515 3515 Inverter os Sentidos
3516 3516 Inverter e Combinar
3517 3517 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3518 3518 Inverter a ordem dos membros da relação
3519 3519 Inverter linha
3520 3520 Inverter linhas
3521 3521 Linha costeira com sentido contrário
3522 3522 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3523 3523 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3524 3524 Reverter alterações
3525 3525 Rever
3526 3526 Revisão
3527 3527 Equitação
3528 3528 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3529 3529 Rio
3530 3530 Margem de Rio (em rios largos)
3531 3531 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3532 3532 Restrições de Circulação
3533 3533 Função
3534 3534 Problema na verificação da função
3535 3535 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3536 3536 Falta a função {0}
3537 3537 Função {0} desconhecida
3538 3538 Função:
3539 3539 Funções nas relações referentes a
3540 3540 Telecorda
3541 3541 Rotunda
3542 3542 Rota
3543 3543 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3544 3544 Rede de rotas
3545 3545 Caracterização da rota
3546 3546 Tipo de rota
3547 3547 Mostra Rotas para:
3548 3548 Râguebi de 13 (Rugby League)
3549 3549 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3550 3550 Ruínas
3551 3551 Executar novamente os passos de autorização automática
3552 3552 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3553 3553 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3554 3554 A executar o teste {0}
3555 3555 Pista de Aterragem e Descolagem
3556 3556 Escala SAC
3557 3557 SIGPAC Espanha
3558 3558 cartões de telemóveis
3559 3559 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3560 3560 Formação de segurança
3561 3561 Inspeção de veículos
3562 3562 Venda
3563 3563 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3564 3564 Saturação:
3565 3565 +++++
3566 3566 Gravar
3567 3567 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3568 3568 Gravar como
3569 3569 Gravar noutro ficheiro...
3570 3570 Gravar ficheiro GPX
3571 3571 Gravar Em:
3572 3572 Gravar Camada
3573 3573 Gravar ficheiro OSM
3574 3574 Gravar Sessão
3575 3575 Gravar Sessão Como...
3576 3576 Gravar camada WMS
3577 3577 Gravar a camada WMS num ficheiro
3578 3578 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3579 3579 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3580 3580 Gravar de qualquer modo
3581 3581 Gravar como...
3582 3582 Gravar em:
3583 3583 Gravar o ficheiro selecionado.
3584 3584 Gravar sessão
3585 3585 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3586 3586 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3587 3587 Grava a camada ativa num ficheiro.
3588 3588 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3589 3589 Gravar as preferências e fechar a janela
3590 3590 Gravar nas preferências
3591 3591 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3592 3592 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3593 3593 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3594 3594 Fator de escala
3595 3595 +++++
3596 3596 +++++
3597 3597 A examinar o diretório {0}
3598 3598 Escola
3599 3599 Sucata Metálica
3600 3600 Escarpa de Rochas Soltas
3601 3601 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3602 3602 Peixaria
3603 3603 Pesquisar
3604 3604 Pesquisar
3605 3605 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta
3606 3606 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta do mesmo tipo
3607 3607 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3608 3608 Procurar por objetos
3609 3609 Procurar por objetos.
3610 3610 Procurar nas etiquetas originais em inglês e não nos nomes de modelos de etiquetas como é mostrado nesta janela
3611 3611 Procurar modelo
3612 3612 Procurar modelo de etiquetas
3613 3613 Expressão de pesquisa:
3614 3614 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3615 3615 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3616 3616 Procurar...
3617 3617 Pesquisar:
3618 3618 Pesquisar:
3619 3619 Nome alternativo
3620 3620 Vende bicicletas usadas
3621 3621 Estrada Regional (Secundária)
3622 3622 Segundos: {0}
3623 3623 Exceção de segurança
3624 3624 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3625 3625 Via para ciclistas e peões com separador
3626 3626 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3627 3627 Selecionar
3628 3628 Selecionar Tudo
3629 3629 Selecione o Tipo de Preferência:
3630 3630 Selecione uma sequência de linhas ligadas não ramificadas
3631 3631 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3632 3632 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3633 3633 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3634 3634 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3635 3635 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3636 3636 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3637 3637 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3638 3638 Selecione uma das seguintes opções:
3639 3639 Selecione o ficheiro
3640 3640 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3641 3641 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3642 3642 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3643 3643 Selecionar camada de imagem de fundo
3644 3644 Selecionar na camada
3645 3645 Selecionar na lista de relações
3646 3646 Selecionar membros
3647 3647 Selecionar membros (adicionar)
3648 3648 Selecionar extremo seguinte
3649 3649 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3650 3650 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3651 3651 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3652 3652 Selecionar objetos enviados por esta pessoa
3653 3653 Selecione os objetos a enviar
3654 3654 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3655 3655 Selecionar extremo anterior
3656 3656 Selecionar relação
3657 3657 Selecionar relação (adicionar)
3658 3658 Selecionar relação na seleção principal.
3659 3659 Selecionar relação na lista de relações.
3660 3660 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3661 3661 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3662 3662 Selecionar a outra camada a fundir
3663 3663 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3664 3664 Selecione os estilos de visualização do mapa
3665 3665 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3666 3666 Selecionar os membros da relação selecionada
3667 3667 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3668 3668 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3669 3669 Selecionar na camada atual os objetos deste conjunto de alterações
3670 3670 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3671 3671 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3672 3672 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3673 3673 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3674 3674 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3675 3675 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3676 3676 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3677 3677 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3678 3678 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3679 3679 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3680 3680 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3681 3681 Selecionar dentro da pesquisa
3682 3682 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3683 3683 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3684 3684 Fontes ativadas:
3685 3685 Seleção
3686 3686 Nada selecionado
3687 3687 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3688 3688 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3689 3689 Seleção:
3690 3690 Seleção: {0}
3691 3691 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3692 3692 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3693 3693 Semi-automático
3694 3694 Camada separada
3695 3695 Separador
3696 3696 Sequência: {0}
3697 3697 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3698 3698 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3699 3699 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3700 3700 Horário de Missas
3701 3701 URL do Serviço
3702 3702 -----
3703 3703 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3704 3704 Serviços:
3705 3705 Tipo de serviço
3706 3706 Sessão
3707 3707 Ficheiro de sessão (*.jos)
3708 3708 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3709 3709 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3710 3710 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3711 3711 Repor original em tudo
3712 3712 -----
3713 3713 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3714 3714 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3715 3715 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3716 3716 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3717 3717 Escolher a língua
3718 3718 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3719 3719 Repor original no selecionado
3720 3720 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3721 3721 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3722 3722 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3723 3723 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3724 3724 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3725 3725 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3726 3726 Aplicar esta função nos membros selecionados
3727 3727 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3728 3728 Definições de origem
3729 3729 Preferências
3730 3730 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3731 3731 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3732 3732 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3733 3733 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3734 3734 Partilha de Veículos
3735 3735 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3736 3736 +++++
3737 3737 Abrigo
3738 3738 Transporte Marítimo
3739 3739 Sapataria
3740 3740 Tiro
3741 3741 Lojas
3742 3742 Lojas
3743 3743 Descrição Resumida:
3744 3744 Atalho de Teclado
3745 3745 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3746 3746 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3747 3747 Deseja desativar este módulo?
3748 3748 Mostrar
3749 3749 Mostrar limites
3750 3750 Mostrar Erros
3751 3751 Mostrar o Relatório de Estado
3752 3752 Mostrar Texto/Ícones
3753 3753 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3754 3754 Ver Informação da Tela
3755 3755 Mostrar todos
3756 3756 Mostrar conjunto de alterações {0}
3757 3757 Mostrar informação de ajuda
3758 3758 Mostrar assistente de geometria
3759 3759 Mostrar histórico
3760 3760 + Informação
3761 3761 -----
3762 3762 -----
3763 3763 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3764 3764 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3765 3765 Mostrar imagem seguinte
3766 3766 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3767 3767 Mostrar apenas os modelos de etiquetas adequados aos objetos selecionados no mapa
3768 3768 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3769 3769 Mostra a janela de procura de modelos
3770 3770 Mostrar imagem anterior
3771 3771 Mostrar apenas os selecionados
3772 3772 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3773 3773 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3774 3774 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3775 3775 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3776 3776 -----
3777 3777 Mostrar os testes informativos
3778 3778 Mostrar esta ajuda
3779 3779 Mostrar/Esconder
3780 3780 Mostrar/esconder
3781 3781 Mostrar/esconder camada
3782 3782 Área Mostrada
3783 3783 Mostra a pressão barométrica
3784 3784 Mostra a data
3785 3785 Mostra a humidade
3786 3786 Mostra a temperatura
3787 3787 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3788 3788 Sicília - Itália
3789 3789 Botões laterais
3790 3790 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3791 3791 Linhas com nomes parecidos
3792 3792 Simples
3793 3793 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3794 3794 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3795 3795 Simplificar Linha
3796 3796 Simplificar todas as linhas selecionadas
3797 3797 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3798 3798 Simplificar linhas?
3799 3799 Abrindo em Janelas>Wikipédia é mostrado um painel lateral direito, no qual ao clicar Recarregar, analisa se existe na Wikipédia artigos com coordenadas da área que está a ver. Só resta selecionar o objeto (um nó que representa 1 vila, p.ex.), selecionar a página da Wikipédia do painel e clicar em Adicionar Etiqueta. Deve-se configurar no botão do painel a língua portuguesa (pt).
3800 3800 Converte uma área num polígono.
3801 3801 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3802 3802 Ligações simultâneas
3803 3803 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3804 3804 Elemento individual
3805 3805 Sítio
3806 3806 Nome do sítio
3807 3807 Tamanho
3808 3808 Skate
3809 3809 Patinagem no Gelo
3810 3810 Esqui
3811 3811 Esqui
3812 3812 Ignorar Descarregamento
3813 3813 Ignorar descarregamento
3814 3814 Ignorar camada e continuar
3815 3815 Não atualizar
3816 3816 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3817 3817 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3818 3818 Mapa visual
3819 3819 Rampa para Barcos
3820 3820 Eslováquia EEA CORINE 2006
3821 3821 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3822 3822 Eslováquia Mapas Históricos
3823 3823 Fumadores
3824 3824 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3825 3825 Íman em projeções de nós
3826 3826 Enquadrar na resolução das telas
3827 3827 Mota de neve
3828 3828 Futebol
3829 3829 Nitidez Suave
3830 3830 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3831 3831 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3832 3832 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3833 3833 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3834 3834 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3835 3835 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3836 3836 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3837 3837 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3838 3838 Ordenar
3839 3839 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3840 3840 Ordenar os membros da relação
3841 3841 Fonte
3842 3842 Sul
3843 3843 África do Sul - Topo (OOC)
3844 3844 Espaços para Deficientes
3845 3845 Espaços para Pais
3846 3846 Espaços para Mulheres
3847 3847 Alvos especiais
3848 3848 Radar de Controlo de Velocidade
3849 3849 Espigões (controlo militar/policial)
3850 3850 Dividir Linha
3851 3851 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3852 3852 Dividir linha {0} em {1} partes
3853 3853 Dividir linha em fragmentos
3854 3854 Desporto
3855 3855 Desporto (bola)
3856 3856 Instalações Desportivas
3857 3857 Desportos
3858 3858 Centro Desportivo
3859 3859 Nascente
3860 3860 Estádio
3861 3861 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3862 3862 -----
3863 3863 -----
3864 3864 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3865 3865 Estrelas
3866 3866 Iniciar Pesquisa
3867 3867 Começar a descarregar
3868 3868 Começar a descarregar os dados
3869 3869 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3870 3870 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3871 3871 A começar a examinar o diretório
3872 3872 Tentativa {0} de {1} em {2} segundos para enviar novamente...
3873 3873 Começando tentativa {0} de {1} para enviar novamente.
3874 3874 A iniciar o envio em vários pacotes...
3875 3875 A iniciar o envio num só pacote ...
3876 3876 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3877 3877 Estado
3878 3878 Estado:
3879 3879 Papelaria
3880 3880 +++++
3881 3881 Relatório de Estado
3882 3882 Escadas
3883 3883 Stevns (Dinamarca)
3884 3884 -----
3885 3885 +++++
3886 3886 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3887 3887 Ribeiro
3888 3888 Rua
3889 3889 Poste de Iluminação
3890 3890 Nome da rua
3891 3891 Estradas
3892 3892 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3893 3893 Nitidez Agressiva
3894 3894 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3895 3895 -----
3896 3896 O estilo está ativado?
3897 3897 Visualização de Mapa de Estilo
3898 3898 Cache de Estilos para "{0}":
3899 3899 Domingo 10:00
3900 3900 Domingo 10:30
3901 3901 Domingo 11:00
3902 3902 Sub-área de fronteira
3903 3903 Submeter Filtro
3904 3904 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
3905 3905 Subúrbio
3906 3906 Metropolitano
3907 3907 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
3908 3908 Sucesso
3909 3909 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
3910 3910 +++++
3911 3911 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
3912 3912 Supermercado
3913 3913 Vigiado
3914 3914 Estrutura de Suporte
3915 3915 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
3916 3916 Serviços de alinhamento suportados
3917 3917 As projeções suportadas são: {0}
3918 3918 Valores suportados:
3919 3919 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
3920 3920 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
3921 3921 Piso
3922 3922 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
3923 3923 Câmaras de Vigilância
3924 3924 Vértice Geodésico
3925 3925 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
3926 3926 Combinação de etiqueta / valor suspeita
3927 3927 Natação
3928 3928 Grelha Sueca (Suíça)
3929 3929 Mercator Oblíquo Suíço
3930 3930 Mudar ângulo com íman ao desenhar
3931 3931 Descrição do símbolo
3932 3932 Sincronizar Áudio
3933 3933 Sincronizar tudo
3934 3934 Sincronizar apenas o nó {0}
3935 3935 Sincronizar apenas a relação {0}
3936 3936 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
3937 3937 Sincronizar apenas a linha {0}
3938 3938 Sistema de medição
3939 3939 Telesqui T-bar (T invertido)
3940 3940 T1 - trilho de caminhadas
3941 3941 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
3942 3942 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
3943 3943 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
3944 3944 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
3945 3945 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
3946 3946 +++++
3947 3947 Configurações de TMS (Tile Map Service)
3948 3948 URL do TMS
3949 3949 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
3950 3950 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
3951 3951 Pavimento Táctil
3952 3952 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
3953 3953 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
3954 3954 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3955 3955 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
3956 3956 Etiquetar as relações alteradas com
3957 3957 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3958 3958 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
3959 3959 Fonte do verificador de etiquetas
3960 3960 Modelos de Etiquetas
3961 3961 Etiquetas
3962 3962 Etiquetas e Membros
3963 3963 Etiquetas de nós
3964 3964 Etiquetas de relações
3965 3965 Etiquetas de linhas
3966 3966 Etiquetas do conj. alt. {0}
3967 3967 Etiquetas
3968 3968 Etiquetas com valores vazios
3969 3969 Etiquetas:
3970 3970 Alfaiate
3971 3971 +++++
3972 3972 Táxi
3973 3973 Via de Circulação (Taxiway)
3974 3974 Telefone
3975 3975 Cartões de chamadas telefónicas
3976 3976 Ténis
3977 3977 Tendas permitidas
3978 3978 Terminal de Passageiros
3979 3979 Estrada Municipal (Terciária)
3980 3980 Teste
3981 3981 Testar Token de Acesso
3982 3982 O teste falhou
3983 3983 Testar o URL da API
3984 3984 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
3985 3985 A testar o Token de Acesso OAuth
3986 3986 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
3987 3987 +++++
3988 3988 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
3989 3989 -----
3990 3990 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
3991 3991 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
3992 3992 O URL da API é válido.
3993 3993 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
3994 3994 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazia. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
3995 3995 Este módulo mostra erros em mapas reportados no MapDust. Permite criar, fechar, invalidar, reabrir e comentar relatórios de erros.
3996 3996 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
3997 3997 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
3998 3998 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
3999 3999 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4000 4000 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
4001 4001 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
4002 4002 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
4003 4003 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
4004 4004 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4005 4005 O texto a negrito é o nome da camada.
4006 4006 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4007 4007 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4008 4008 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4009 4009 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4010 4010 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4011 4011 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4012 4012 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4013 4013 O URL atual não é um endereço válido
4014 4014 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4015 4015 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4016 4016 O valor atual não é um endereço de tela válido
4017 4017 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4018 4018 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4019 4019 O documento não contém dados.
4020 4020 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4021 4021 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4022 4022 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4023 4023 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4024 4024 A latitude geográfica no cursor do rato.
4025 4025 A longitude geográfico no cursor do rato.
4026 4026 -----
4027 4027 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4028 4028 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4029 4029 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4030 4030 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4031 4031 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4032 4032 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4033 4033 O nome do objeto no cursor do rato.
4034 4034 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4035 4035 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4036 4036 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4037 4037 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4038 4038 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4039 4039 O proxy não será utilizado.
4040 4040 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4041 4041 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4042 4042 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4043 4043 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4044 4044 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4045 4045 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4046 4046 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4047 4047 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4048 4048 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4049 4049 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4050 4050 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4051 4051 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4052 4052 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4053 4053 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4054 4054 -----
4055 4055 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4056 4056 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4057 4057 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4058 4058 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combinar e alterar para um só sentido?
4059 4059 Teatro
4060 4060 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4061 4061 Versão no servidor
4062 4062 Versão no servidor
4063 4063 Versão do servidor com a da fusão
4064 4064 Parque de Diversões
4065 4065 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4066 4066 Não existem conjuntos de alterações abertos
4067 4067 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4068 4068 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4069 4069 As linhas cruzam-se
4070 4070 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4071 4071 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4072 4072 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4073 4073 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4074 4074 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4075 4075 Isto está após o final da gravação
4076 4076 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4077 4077 Este nó não está ligado a mais nada.
4078 4078 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4079 4079 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4080 4080 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4081 4081 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4082 4082 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4083 4083 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4084 4084 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4085 4085 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4086 4086 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4087 4087 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4088 4088 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4089 4089 Istop verifica se existem linhas com um nó no extremo perto de outra linha
4090 4090 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4091 4091 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4092 4092 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4093 4093 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4094 4094 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4095 4095 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4096 4096 Verifica se existem nós na mesma localização
4097 4097 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4098 4098 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4099 4099 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4100 4100 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4101 4101 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4102 4102 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4103 4103 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4104 4104 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4105 4105 Máquina de Bilhetes
4106 4106 Números de Telas
4107 4107 Endereço da tela:
4108 4108 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4109 4109 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4110 4110 Limite de Tempo (minutos)
4111 4111 Hora:
4112 4112 Diferença temporal
4113 4113 Fuso horário:
4114 4114 Fuso horário: {0}
4115 4115 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4116 4116 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4117 4117 Título:
4118 4118 Para (última paragem)
4119 4119 Para ...
4120 4120 Para eliminar
4121 4121 Alternar as linhas GPX
4122 4122 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4123 4123 Alternar visualização em linhas
4124 4124 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4125 4125 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4126 4126 -----
4127 4127 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4128 4128 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4129 4129 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4130 4130 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4131 4131 Alternar: {0}
4132 4132 Alternar as definições globais ''{0}''.
4133 4133 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4134 4134 Casa de Banho Pública
4135 4135 O Token permite o acesso restringido
4136 4136 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4137 4137 Cabine de Portagem
4138 4138 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4139 4139 Ferramenta: {0}
4140 4140 Barra de ferramentas
4141 4141 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4142 4142 -----
4143 4143 Personalização da barra de ferramentas
4144 4144 Ferramentas
4145 4145 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4146 4146 Ferramentas para desenhar edifícios.
4147 4147 Dica (tooltip)
4148 4148 +++++
4149 4149 Turismo
4150 4150 Tours - Ortofotos 2008
4151 4151 -----
4152 4152 Torre
4153 4153 Referência da torre
4154 4154 Tipo de torre
4155 4155 Vila
4156 4156 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4157 4157 Brinquedos
4158 4158 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4159 4159 Carreiro florestal ou agrícola
4160 4160 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4161 4161 Data do trilho
4162 4162 Tipo de carreiro
4163 4163 Redutor de Velocidade (lombas...)
4164 4164 Semáforo
4165 4165 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4166 4166 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Perigo de queda possível..
4167 4167 Elétrico
4168 4168 Paragem de Elétrico
4169 4169 Transporte
4170 4170 Restrições de transporte
4171 4171 Transverso de Mercator
4172 4172 Agência de Viagens
4173 4173 Árvore
4174 4174 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4175 4175 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4176 4176 Tentar de Novo
4177 4177 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4178 4178 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4179 4179 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4180 4180 Túnel
4181 4181 Início do Túnel
4182 4182 Restrição de viragem
4183 4183 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4184 4184 Círculo de Viragem
4185 4185 Ponto de Viragem
4186 4186 Restrições de Viragem
4187 4187 Torniquete
4188 4188 Rotunda ferroviária
4189 4189 Tipo
4190 4190 Sub-tipo de passagem
4191 4191 Tipo de Obrigatoriedade
4192 4192 Tipo de abrigo
4193 4193 Tipos
4194 4194 Tempo de viagem médio em minutos
4195 4195 Pneus
4196 4196 +++++
4197 4197 Referência UIC
4198 4198 DESCONHECIDO
4199 4199 +++++
4200 4200 URL / Ficheiro:
4201 4201 Ficheiros URL
4202 4202 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4203 4203 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4204 4204 +++++
4205 4205 +++++
4206 4206 +++++
4207 4207 -----
4208 4208 -----
4209 4209 USSR - Letónia
4210 4210 +++++
4211 4211 UTM França (DOM)
4212 4212 UTM Sistema geodésico
4213 4213 Zona UTM
4214 4214 Desligar Linhas
4215 4215 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4216 4216 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4217 4217 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4218 4218 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4219 4219 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4220 4220 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4221 4221 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4222 4222 Não foi possível carregar a camada
4223 4223 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4224 4224 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4225 4225 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4226 4226 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4227 4227 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4228 4228 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4229 4229 Estrada sem classificação oficial
4230 4230 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4231 4231 Linha não fechada
4232 4232 Linha costeira não ligada
4233 4233 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4234 4234 Linhas não ligadas
4235 4235 Desfazer
4236 4236 Desfazer fusão do estado de eliminado
4237 4237 Desfazer fusão das coordenadas
4238 4238 Não decidido
4239 4239 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4240 4240 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4241 4241 Desfazer
4242 4242 Desfazer ...
4243 4243 Desfazer Ortogonalizar Linha
4244 4244 Desfazer movimento
4245 4245 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4246 4246 Desfazer a última ação.
4247 4247 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4248 4248 Desfazer {0}
4249 4249 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4250 4250 Excepção Inesperada
4251 4251 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4252 4252 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4253 4253 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4254 4254 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4255 4255 -----
4256 4256 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4257 4257 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4258 4258 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4259 4259 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4260 4260 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4261 4261 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4262 4262 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4263 4263 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4264 4264 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4265 4265 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4266 4266 Token inesperado: {0}
4267 4267 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4268 4268 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4269 4269 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4270 4270 Descongelar
4271 4271 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4272 4272 Confirmação de desligar
4273 4273 Nó Desligado
4274 4274 Universidade
4275 4275 Servidor desconhecido
4276 4276 Tipo de membro desconhecido
4277 4277 Modo desconhecido: {0}.
4278 4278 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4279 4279 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4280 4280 Requisito desconhecido: {0}
4281 4281 Função desconhecida
4282 4282 Expressões desconhecidas: {0}
4283 4283 Tipo desconhecido: {0}
4284 4284 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4285 4285 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4286 4286 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4287 4287 Camada de imagem de fundo sem nome
4288 4288 Rotunda sem nome
4289 4289 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4290 4290 Linhas sem nome
4291 4291 linha costeira não ordenada
4292 4292 A desempacotar {0} em {1}
4293 4293 Alterações não gravadas
4294 4294 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4295 4295 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4296 4296 Dados e conflitos por gravar
4297 4297 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4298 4298 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4299 4299 Dados OpenStreetMap não gravados
4300 4300 Desselecionar Tudo
4301 4301 Desselecionar todos objetos.
4302 4302 -----
4303 4303 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4304 4304 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4305 4305 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4306 4306 Versão não suportada: {0}
4307 4307 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4308 4308 Linhas sem etiquetas
4309 4309 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4310 4310 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4311 4311 Subir
4312 4312 Subir Um Nível
4313 4313 Atualizar
4314 4314 Atualizar conjunto de alterações
4315 4315 Atualizar conteúdo
4316 4316 Atualizar tudo da camada atual
4317 4317 Atualizar listagem do diretório.
4318 4318 Intervalo de atualização (dias):
4319 4319 Atualizar apenas o que alterei
4320 4320 Atualizar objetos
4321 4321 Atualizar módulos
4322 4322 Atualizar apenas os selecionados
4323 4323 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4324 4324 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4325 4325 Atualizar os módulos selecionados
4326 4326 Alterado
4327 4327 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4328 4328 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4329 4329 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4330 4330 Atualizar os conjuntos de alterações selecionados com dados atuais do servidor do OpenStreetMap
4331 4331 A atualizar a informação sobre as contribuições com a nova Licença ODbL
4332 4332 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4333 4333 A atualizar o conjunto de alterações...
4334 4334 A atualizar todos os dados
4335 4335 A atualizar erros ignorados ...
4336 4336 A atualizar o mapa ...
4337 4337 A atualizar os módulos
4338 4338 A atualizar a interface
4339 4339 Enviar
4340 4340 Enviar alterações
4341 4341 Preferências de envio
4342 4342 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4343 4343 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4344 4344 Enviar
4345 4345 Enviar em vários pacotes. Cada um com:
4346 4346 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4347 4347 Enviar dados para um conjunto de alterações existente e aberto
4348 4348 Envio não recomendável
4349 4349 Enviar 1 pacote por objeto (não recomendado; apenas p/casos raros)
4350 4350 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4351 4351 Não é recomendado enviar
4352 4352 Enviar apenas objetos selecionados
4353 4353 Enviar os objetos alterados
4354 4354 Envia as preferências atuais para o servidor
4355 4355 Enviar para ''{0}''
4356 4356 Enviar para um conjunto de alterações novo
4357 4357 Enviar para um conj. alterações existente
4358 4358 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4359 4359 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4360 4360 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4361 4361 A enviar dados ...
4362 4362 A enviar informação da camada "{0}"
4363 4363 Utilização
4364 4364 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4365 4365 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4366 4366 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4367 4367 Usar Autenticação básica
4368 4368 Usar OAuth
4369 4369 Utilizar um proxy SOCKS
4370 4370 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4371 4371 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4372 4372 Usar verificador complexo de etiquetas.
4373 4373 Usar atalho de teclado original
4374 4374 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4375 4375 Usar definições padrão
4376 4376 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4377 4377 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4378 4378 Criar camada de verificação de erros.
4379 4379 Utilizar scripts externos no JOSM
4380 4380 Usar definições globais
4381 4381 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4382 4382 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4383 4383 Usar servidor de alinhamento:
4384 4384 Utilizar modelo ''{0}''
4385 4385 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4386 4386 Usar definições padrão do sistema
4387 4387 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4388 4388 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4389 4389 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4390 4390 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4391 4391 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4392 4392 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4393 4393 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4394 4394 Utilizador
4395 4395 Identificador de utilizador:
4396 4396 Nome de utilizador:
4397 4397 Utilizador:
4398 4398 Nome de utilizador
4399 4399 Nome de utilizador:
4400 4400 Normalmente isto deve ser corrigido
4401 4401 Aspiradores
4402 4402 Validar
4403 4403 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4404 4404 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4405 4405 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4406 4406 A validar
4407 4407 Validar
4408 4408 Resultados da Validação
4409 4409 Erros de validação
4410 4410 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4411 4411 Resultados da validação
4412 4412 Valor
4413 4413 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4414 4414 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4415 4415 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4416 4416 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4417 4417 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4418 4418 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4419 4419 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4420 4420 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4421 4421 Valor:
4422 4422 Valor:
4423 4423 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4424 4424 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4425 4425 Veículos por tipo
4426 4426 Veículos por utilização
4427 4427 Vejmidte (Dinamarca)
4428 4428 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4429 4429 Máquina de venda automática
4430 4430 Produtos à venda
4431 4431 +++++
4432 4432 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4433 4433 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4434 4434 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4435 4435 Esperada a versão
4436 4436 Versão {0}
4437 4437 Versão :
4438 4438 Versão:
4439 4439 Veterinário
4440 4440 Viena: Beschriftungen (anotações)
4441 4441 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4442 4442 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4443 4443 Ver
4444 4444 Enquadramento: {0}
4445 4445 Miradouro
4446 4446 Seguir Enquadramento Automaticamente
4447 4447 Aldeia
4448 4448 Espaço Verde (em zona urbana)
4449 4449 Aldeia / Cidade
4450 4450 Vinha
4451 4451 Visibilidade do caminho
4452 4452 Visibilidade/legibilidade
4453 4453 -----
4454 4454 Visitar página na Internet
4455 4455 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4456 4456 Calibração do gravador de voz
4457 4457 Vulcão
4458 4458 Voleibol
4459 4459 Voltagem (em volts)
4460 4460 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4461 4461 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4462 4462 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4463 4463 Casa de Banho Pública
4464 4464 +++++
4465 4465 WGS84 geográfico
4466 4466 +++++
4467 4467 Erro do WMS
4468 4468 Ficheiros WMS (*.wms)
4469 4469 Configurações de WMS (Web Map Service)
4470 4470 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4471 4471 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4472 4472 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4473 4473 -----
4474 4474 A esperar 10 segundos ...
4475 4475 Muro
4476 4476 Aviso
4477 4477 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4478 4478 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4479 4479 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4480 4480 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4481 4481 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4482 4482 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4483 4483 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4484 4484 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4485 4485 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4486 4486 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4487 4487 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4488 4488 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4489 4489 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4490 4490 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4491 4491 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4492 4492 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4493 4493 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4494 4494 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4495 4495 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4496 4496 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4497 4497 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4498 4498 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4499 4499 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4500 4500 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4501 4501 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4502 4502 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4503 4503 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4504 4504 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4505 4505 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4506 4506 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4507 4507 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4508 4508 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4509 4509 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4510 4510 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4511 4511 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4512 4512 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4513 4513 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4514 4514 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4515 4515 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4516 4516 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4517 4517 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4518 4518 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4519 4519 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4520 4520 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4521 4521 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4522 4522 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4523 4523 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4524 4524 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4525 4525 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4526 4526 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4527 4527 Aviso: a abrir janelas com informação apenas de {0} de {1} pessoas selecionadas
4528 4528 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4529 4529 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4530 4530 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4531 4531 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4532 4532 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4533 4533 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4534 4534 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4535 4535 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4536 4536 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4537 4537 Aviso: {0}
4538 4538 Avisos
4539 4539 Lavagem
4540 4540 Caixote do Lixo (pequeno)
4541 4541 Contentor de Lixo
4542 4542 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4543 4543 Água
4544 4544 Parque Aquático
4545 4545 Depósito de Água
4546 4546 Poço de Água
4547 4547 Estação de captação e tratamento de água
4548 4548 Queda de água
4549 4549 Moinho de Água
4550 4550 Curso de Água (rio, canal...)
4551 4551 Nós duplicados em cursos de água
4552 4552 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4553 4553 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4554 4554 Linha ligada a uma área
4555 4555 Nó de extremidade perto de outra estrada
4556 4556 Nó de extremidade perto de outra linha
4557 4557 Nó de linha perto de outra linha
4558 4558 Linha termina numa Área
4559 4559 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4560 4560 Linha {0}
4561 4561 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4562 4562 Linha:
4563 4563 Informações em pontos de trilhos GPS
4564 4564 Pontos da via
4565 4565 Caminhos
4566 4566 Linhas partilham segmento com área
4567 4567 Linhas com o mesmo posicionamento
4568 4568 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4569 4569 Alminhas (nicho/capelinha)
4570 4570 Página web:
4571 4571 Página web
4572 4572 Represa
4573 4573 Zonas Encharcadas
4574 4574 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4575 4575 Cadeiras de Rodas
4576 4576 Cadeiras de rodas
4577 4577 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4578 4578 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4579 4579 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4580 4580 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4581 4581 Todo o grupo
4582 4582 Largura (metros)
4583 4583 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4584 4584 Wikipédia
4585 4585 Moinho de Vento
4586 4586 Janelas
4587 4587 Manga de Vento
4588 4588 Visualizador de Mapa em Linhas
4589 4589 Visualização em Linhas
4590 4590 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4591 4591 Com loja
4592 4592 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4593 4593 Bosque
4594 4594 Edifício Industrial
4595 4595 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4596 4596 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4597 4597 Número incorreto de argumentos para o favorito
4598 4598 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4599 4599 Falta a tag XML <user>.
4600 4600 +++++
4601 4601 Sim
4602 4602 Sim, aplicar
4603 4603 Sim, criar um conflito e fechar
4604 4604 Gravar as alterações
4605 4605 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4606 4606 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4607 4607 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4608 4608 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4609 4609 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4610 4610 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4611 4611 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4612 4612 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4613 4613 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4614 4614 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4615 4615 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4616 4616 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4617 4617 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4618 4618 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4619 4619 Encontrou um bug no JOSM
4620 4620 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4621 4621 Tem de reiniciar o JOSM para que algumas definições surtam efeito.
4622 4622 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4623 4623 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4624 4624 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4625 4625 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4626 4626 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4627 4627 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4628 4628 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4629 4629 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4630 4630 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4631 4631 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4632 4632 Deve selecionar um trilho GPX
4633 4633 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4634 4634 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4635 4635 Coordenadas nulas: {0}
4636 4636 Jardim Zoológico
4637 4637 Enquadramento
4638 4638 Enquadramento (em metros)
4639 4639 Aproximar Enquadramento
4640 4640 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4641 4641 Afastar Enquadramento
4642 4642 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4643 4643 Enquadramento e mover mapa
4644 4644 Enquadrar vista melhor e 1:1
4645 4645 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4646 4646 Aproximar enquadramento
4647 4647 Nível de enquadramento (zoom):
4648 4648 Afastar enquadramento
4649 4649 Enquadra a vista na(o) {0}.
4650 4650 Enquadrar
4651 4651 Enquadrar extremo
4652 4652 Enquadrar camada
4653 4653 Enquadrar na resolução nativa
4654 4654 Enquadrar o nó
4655 4655 Enquadrar problema
4656 4656 Enquadrar os elementos selecionados
4657 4657 Enquadrar a seleção
4658 4658 Enquadra todos os objetos da camada atual
4659 4659 Enquadrar o primeiro nó selecionado
4660 4660 Enquadra o extremo na sequência de linha
4661 4661 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4662 4662 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4663 4663 Enquadrar o nó na camada atual
4664 4664 Enquadrar {0}
4665 4665 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4666 4666 Enquadramento desativado porque a camada desta linha não está ativa
4667 4667 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4668 4668 Enquadramento desativado porque não está selecionado nenhum nó
4669 4669 "Avenida Central"
4670 4670 +++++
4671 4671 \nDireção {0}°
4672 4672 \nIntervalo:{0}
4673 4673 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4674 4674 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4675 4675 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4676 4676 +++++
4677 4677 -----
4678 4678 cidade
4679 4679 condado / distrito
4680 4680 lugar
4681 4681 ilha
4682 4682 sítio
4683 4683 município
4684 4684 subúrbio
4685 4685 vila
4686 4686 aldeia
4687 4687 linha
4688 4688 linha menor (em postes)
4689 4689 estrada associada
4690 4690 fronteira
4691 4691 obrigatoriedade
4692 4692 linha
4693 4693 multi-polígono
4694 4694 rede
4695 4695 transporte público
4696 4696 restrição
4697 4697 rota
4698 4698 sítio
4699 4699 curso de água
4700 4700 Editar Teleférico de Mercadorias
4701 4701 Editar Torre de Suporte
4702 4702 Editar Estação
4703 4703 Teleférico de Mercadorias
4704 4704 Torre de Suporte
4705 4705 Estação
4706 4706 Porta de embarque / desembarque
4707 4707 Retroceder
4708 4708 Mais rápido
4709 4709 Avançar mais rápido
4710 4710 Avançar
4711 4711 Saltar para trás.
4712 4712 Avançar para a frente
4713 4713 Marcador Seguinte
4714 4714 Reproduzir marcador seguinte.
4715 4715 Reproduzir marcador anterior.
4716 4716 Reproduzir/Pausa
4717 4717 Marcador Anterior
4718 4718 Mais lento
4719 4719 Avançar mais lentamente
4720 4720 Fechado
4721 4721 Aberto
4722 4722 vazio
4723 4723 preto
4724 4724 azul
4725 4725 castanho
4726 4726 cinzento
4727 4727 verde
4728 4728 vermelho
4729 4729 branco
4730 4730 +++++
4731 4731 +++++
4732 4732 +++++
4733 4733 O
4734 4734 analógico
4735 4735 +++++
4736 4736 não
4737 4737 relógio_de_sol
4738 4738 invulgar
4739 4739 +++++
4740 4740 R
4741 4741 A
4742 4742 +++++
4743 4743 O
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 S
4747 4747 Texto
4748 4748 Desc(rição)
4749 4749 Nome
4750 4750 Combustível
4751 4751 relvado
4752 4752 faixa de rodagem
4753 4753 parque de estacionamento
4754 4754 passeio
4755 4755 terra de cultivo
4756 4756 floresta
4757 4757 residencial
4758 4758 Alinhamento
4759 4759 Enquadramento
4760 4760 marca
4761 4761 não
4762 4762 usados
4763 4763 sim
4764 4764 matagal
4765 4765 misto
4766 4766 à superfície
4767 4767 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4768 4768 reservatório / lago (necessita de motor)
4769 4769 subterrâneo
4770 4770 submerso
4771 4771 Na parede
4772 4772 Editar Estação Ferroviária
4773 4773 Estação Ferroviária
4774 4774 T
4775 4775 MIN
4776 4776 MAI
4777 4777 ER
4778 4778 Porta:
4779 4779 abrigo para piqueniques
4780 4780 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4781 4781 abrigo das intempéries
4782 4782 abrigo para observação da vida selvagem
4783 4783 Videoclube
4784 4784 Chave:
4785 4785 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4786 4786 caducifólias (caem todas as folhas)
4787 4787 várias
4788 4788 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4789 4789 ativo
4790 4790 adicionar entrada
4791 4791 adicionar à seleção
4792 4792 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4793 4793 endereço
4794 4794 endereços que pertencem à rua
4795 4795 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4796 4796 administrativa
4797 4797 avançado
4798 4798 configuração avançada
4799 4799 via aérea
4800 4800 via aérea
4801 4801 -----
4802 4802 -----
4803 4803 agregado para construção civil
4804 4804 apenas tráfego agrícola
4805 4805 ventilação
4806 4806 tudo
4807 4807 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4808 4808 todas as linhas fechadas
4809 4809 todos os objetos incompletos
4810 4810 todos os objetos alterados
4811 4811 todos os objetos novos
4812 4812 todos os objetos
4813 4813 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4814 4814 todas as relações
4815 4815 todos os objetos selecionados
4816 4816 todas as linhas
4817 4817 -----
4818 4818 alfabético
4819 4819 rota alternativa
4820 4820 tipo de estrutura de serviço {0}
4821 4821 estruturas de serviços (amenity)
4822 4822 -----
4823 4823 tráfego em estruturas de serviços
4824 4824 futebol americano
4825 4825 metanização
4826 4826 -----
4827 4827 anglicana
4828 4828 comida para animais
4829 4829 anónimo
4830 4830 qualquer
4831 4831 outras coisas que pertencem à rua
4832 4832 apartamentos
4833 4833 aqueduto
4834 4834 tiro com arco e flecha
4835 4835 área
4836 4836 área (mais de 20m)
4837 4837 área_de_texto
4838 4838 asiática
4839 4839 asfalto
4840 4840 atletismo
4841 4841 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4842 4842 áudio
4843 4843 futebol australiano
4844 4844 automatizada
4845 4845 -----
4846 4846 fundo
4847 4847 faixa contrária ao sentido da linha
4848 4848 paragem no sentido inverso
4849 4849 segmento para trás
4850 4850 má
4851 4851 +++++
4852 4852 batista
4853 4853 arame farpado
4854 4854 barreira
4855 4855 barreira utilizada numa linha
4856 4856 basebol
4857 4857 exemplos básicos
4858 4858 básicos
4859 4859 bacia
4860 4860 basquetebol
4861 4861 Carregamento de baterias
4862 4862 +++++
4863 4863 praia
4864 4864 bicicletas
4865 4865 pneus de bicicleta
4866 4866 -----
4867 4867 biocombustível
4868 4868 biogás
4869 4869 biomassa
4870 4870 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4871 4871 paul
4872 4872 ambas as faixas
4873 4873 jogos de bolas metálicas (boules)
4874 4874 fronteira
4875 4875 +++++
4876 4876 -----
4877 4877 ramificações (sem margem mapeada)
4878 4878 marca
4879 4879 ponte
4880 4880 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4881 4881 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4882 4882 edifícios industriais em ruínas contaminados
4883 4883 budista
4884 4884 edifício
4885 4885 lomba (~30cm; convexa)
4886 4886 hambúrgueres
4887 4887 autocarro
4888 4888 autocarro de guia
4889 4889 por {0}
4890 4890 futebol canadiano
4891 4891 +++++
4892 4892 canal sem curso de água
4893 4893 canoagem
4894 4894 Respeitar maiúsculas e minúsculas
4895 4895 católica
4896 4896 Cemitério
4897 4897 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
4898 4898 rede
4899 4899 carvão
4900 4900 posto de controlo
4901 4901 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
4902 4902 galinha
4903 4903 chinesa
4904 4904 chocker (não usado em Portugal)
4905 4905 cristã
4906 4906 igreja
4907 4907 cigarros
4908 4908 cidade
4909 4909 +++++
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 escalada
4913 4913 -----
4914 4914 dos ponteiros do relógio
4915 4915 fechado
4916 4916 linhas fechadas com uma área de 100 m²
4917 4917 linha_fechada
4918 4918 carvão
4919 4919 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
4920 4920 ar frio
4921 4921 água fria
4922 4922 combinadores
4923 4923 combustão
4924 4924 comercial
4925 4925 comunicações
4926 4926 compactada
4927 4927 ar comprimido
4928 4928 cimento
4929 4929 preservativos
4930 4930 configurar conjunto de alterações
4931 4931 configure o estilo de visualização do mapa
4932 4932 conflito
4933 4933 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4934 4934 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
4935 4935 em construção
4936 4936 linha de contacto aérea (por catenárias)
4937 4937 ecoponto (contentores)
4938 4938 conveniência
4939 4939 cobre
4940 4940 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
4941 4941 não foi possível obter o áudio do endereço web
4942 4942 nº objetos
4943 4943 -----
4944 4944 críquete
4945 4945 críquete com redes (para treinar)
4946 4946 +++++
4947 4947 -----
4948 4948 clientes
4949 4949 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
4950 4950 ciclismo
4951 4951 barragem
4952 4952 objetos
4953 4953 caducifólias (caem todas as folhas)
4954 4954 dedicado (clube de fumadores)
4955 4955 gra° min'' (Náutica)
4956 4956 gra° min'' seg"
4957 4957 eliminado
4958 4958 eliminado-no-servidor
4959 4959 apenas para entregas de mercadoria
4960 4960 não utilizado
4961 4961 designado
4962 4962 destino
4963 4963 separado dos outros edifícios
4964 4964 -----
4965 4965 desvio
4966 4966 +++++
4967 4967 bloco de pedra
4968 4968 desativar
4969 4969 vala
4970 4970 doca
4971 4971 não existe
4972 4972 corridas de cães
4973 4973 duplo
4974 4974 para baixo
4975 4975 descida livre (downhill)
4976 4976 descarregar
4977 4977 vala de drenagem
4978 4978 desenhar em ângulo com íman
4979 4979 destaque de desenho em ângulos com íman
4980 4980 bebidas
4981 4981 acesso a residência / loja / serviço
4982 4982 segmento este
4983 4983 fácil
4984 4984 -----
4985 4985 eletrificada
4986 4986 eletricidade
4987 4987 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
4988 4988 elementos
4989 4989 ponto de emergência (não existe em Portugal)
4990 4990 entradas para o sítio (no perímetro)
4991 4991 equestre
4992 4992 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
4993 4993 evangélica
4994 4994 par
4995 4995 exemplos
4996 4996 excelente
4997 4997 sacos para excrementos
4998 4998 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
4999 4999 peritos
5000 5000 -----
5001 5001 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
5002 5002 falso: a propriedade não está definida
5003 5003 quinta
5004 5004 quinta
5005 5005 vedação
5006 5006 +++++
5007 5007 filtrado/desativado
5008 5008 filtrado/oculto
5009 5009 pesquisar na seleção
5010 5010 primeira estrada após cruzamento
5011 5011 peixe e batatas fritas
5012 5012 fisão
5013 5013 pasta
5014 5014 alimentos
5015 5015 pedestre
5016 5016 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5017 5017 passagem em curso de água baixo
5018 5018 floresta
5019 5019 apenas tráfego florestal
5020 5020 faixa no sentido da linha
5021 5021 paragem no sentido para a frente
5022 5022 segmento para a frente
5023 5023 fora de pista
5024 5024 francesa
5025 5025 Desde a tela:
5026 5026 da linha
5027 5027 alto
5028 5028 fusão
5029 5029 futebol irlandês
5030 5030 garagem
5031 5031 área de garagens
5032 5032 gás
5033 5033 gasificação
5034 5034 gasolina
5035 5035 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5036 5036 geotérmica
5037 5037 alemã
5038 5038 glaciar
5039 5039 ouro
5040 5040 golfe
5041 5041 campo de golfe
5042 5042 boa
5043 5043 marcador GPS
5044 5044 ponto gps
5045 5045 grau1
5046 5046 grau2
5047 5047 grau3
5048 5048 grau4
5049 5049 grau5
5050 5050 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5051 5051 erva
5052 5052 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5053 5053 cascalho
5054 5054 grega
5055 5055 espaços verdes gerais
5056 5056 espaço verde
5057 5057 estufa
5058 5058 terra
5059 5059 -----
5060 5060 ginástica
5061 5061 médio
5062 5062 paragem
5063 5063 +++++
5064 5064 tem etiqueta de direção
5065 5065 tem etiqueta de direção (invertida)
5066 5066 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5067 5067 saúde
5068 5068 calor
5069 5069 charneca / mato de vegetação rasteira
5070 5070 sebe
5071 5071 camiões
5072 5072 destaque
5073 5073 destaque de linhas
5074 5074 via
5075 5075 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5076 5076 plataforma paragem autocarros
5077 5077 carreiro florestal ou agrícola
5078 5078 caminhada
5079 5079 +++++
5080 5080 histórico
5081 5081 história
5082 5082 hóquei
5083 5083 horrível
5084 5084 cavalo
5085 5085 corridas de cavalos
5086 5086 corridas de cavalos
5087 5087 ar quente
5088 5088 água quente
5089 5089 +++++
5090 5090 casa
5091 5091 casa (até 5m)
5092 5092 casas que pertencem à rua
5093 5093 -----
5094 5094 +++++
5095 5095 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5096 5096 cabana
5097 5097 hidroelétrica
5098 5098 geladaria
5099 5099 curling bávaro
5100 5100 +++++
5101 5101 desvanecimento da imagem de fundo
5102 5102 inativo
5103 5103 inclinação sem etiqueta de estrada
5104 5104 incluir
5105 5105 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5106 5106 incompleto
5107 5107 linha incompleta
5108 5108 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5109 5109 independente
5110 5110 indiana
5111 5111 interior de edifícios privados/empresas
5112 5112 +++++
5113 5113 +++++
5114 5114 linha de fora
5115 5115 integrado no programa principal
5116 5116 intermédia
5117 5117 -----
5118 5118 intervalo de tempo
5119 5119 minério de ferro
5120 5120 ilha de refúgio para peões no meio da via
5121 5121 área completamente isolada
5122 5122 italiana
5123 5123 jainismo
5124 5124 japonesa
5125 5125 testemunhas de jeová
5126 5126 judaica
5127 5127 jughandle (não usado em Portugal)
5128 5128 cruzamento sem etiqueta de estrada
5129 5129 +++++
5130 5130 quiosque
5131 5131 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5132 5132 aterro sanitário ou lixeira
5133 5133 uso da terra
5134 5134 uso da terra ''{0}''
5135 5135 faixa na estrada
5136 5136 faixas sem estrada
5137 5137 última estrada antes do cruzamento
5138 5138 camada
5139 5139 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5140 5140 a camada está visível (clicar para esconder)
5141 5141 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5142 5142 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5143 5143 chumbo
5144 5144 esquerda
5145 5145 lazer
5146 5146 tipo de lazer {0}
5147 5147 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5148 5148 água_potável
5149 5149 calcário
5150 5150 limitado/parcial
5151 5151 iluminação sem etiqueta de estrada
5152 5152 living street (não usada em Portugal)
5153 5153 living_street sem estrada
5154 5154 -----
5155 5155 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5156 5156 a carregar estilo ''{0}''...
5157 5157 ficheiro local
5158 5158 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5159 5159 bloquear barra vertical
5160 5160 cacifos
5161 5161 AND lógico (ambas as expressões)
5162 5162 NOT lógico
5163 5163 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5164 5164 baixo
5165 5165 luterana
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5169 5169 mangal / manguezal
5170 5170 construção
5171 5171 manual
5172 5172 estilo de mapa
5173 5173 +++++
5174 5174 +++++
5175 5175 marisma
5176 5176 corresponde caso ''chave'' exista
5177 5177 lat máx
5178 5178 lon máx
5179 5179 altura máxima
5180 5180 velocidade máxima
5181 5181 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5182 5182 -----
5183 5183 peso máximo
5184 5184 -----
5185 5185 membro
5186 5186 membros do sítio
5187 5187 metadados
5188 5188 +++++
5189 5189 metodista
5190 5190 mexicana
5191 5191 militar
5192 5192 lat mín
5193 5193 lon mín
5194 5194 distância mínima entre veículos
5195 5195 falta a camada com o índice {0}
5196 5196 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5197 5197 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5198 5198 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5199 5199 objetos em falta:
5200 5200 nome da chave com erro
5201 5201 várias
5202 5202 alterado
5203 5203 -----
5204 5204 monocarril
5205 5205 mórmon
5206 5206 motorizado
5207 5207 apenas veículos motorizados
5208 5208 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5209 5209 auto-estrada
5210 5210 ligação a auto-estrada
5211 5211 lamaçal
5212 5212 vários desportos
5213 5213 vários pisos
5214 5214 múltiplo
5215 5215 multi-polígono
5216 5216 muçulmana
5217 5217 nacional
5218 5218 +++++
5219 5219 tipo natural {0}
5220 5220 água utilizada em piscina
5221 5221 natureza
5222 5222 jornais
5223 5223 seguinte
5224 5224 níquel
5225 5225 não
5226 5226 sem descrição disponível
5227 5227 nenhuma mensagem de erro disponível
5228 5228 nenhum importador
5229 5229 -----
5230 5230 proibido virar à esquerda
5231 5231 proibido virar à direita
5232 5232 proibido seguir em frente
5233 5233 proibido inverter sentido de marcha
5234 5234 nó do cruzamento
5235 5235 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5236 5236 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5237 5237 nenhum
5238 5238 nórdico
5239 5239 segmento norte
5240 5240 não eliminado
5241 5241 não está no conjunto de dados
5242 5242 não está presente
5243 5243 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5244 5244 aviso
5245 5245 iniciados
5246 5246 -----
5247 5247 +++++
5248 5248 objetos
5249 5249 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5250 5250 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5251 5251 objetos alterados pelo utilizador
5252 5252 objetos com 5 a 10 etiquetas
5253 5253 objetos na vista atual
5254 5254 objetos na área descarregada
5255 5255 objetos com pelo menos 20 nós
5256 5256 objetos com o identificador fornecido
5257 5257 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5258 5258 objetos com a função fornecida na relação
5259 5259 objetos com a versão fornecida
5260 5260 objetos com a última alteração no intervalo
5261 5261 observação
5262 5262 ímpar
5263 5263 escritório
5264 5264 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5265 5265 petróleo
5266 5266 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5267 5267 carris não usados ou retirados da via
5268 5268 clássicos_(antigos)
5269 5269 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5270 5270 sentido único sem etiqueta de estrada
5271 5271 apenas tem destes produtos
5272 5272 obrigatório virar à esquerda
5273 5273 obrigatório virar à direita
5274 5274 obrigatório seguir em frente
5275 5275 aberto
5276 5276 -----
5277 5277 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5278 5278 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5279 5279 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5280 5280 opções
5281 5281 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5282 5282 ortodoxa
5283 5283 osmose
5284 5284 outros carris
5285 5285 exterior de edifícios privados/empresas
5286 5286 linha de dentro
5287 5287 fora da área descarregada
5288 5288 estrada apenas para estacionar
5289 5289 bilhetes de estacionamento
5290 5290 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5291 5291 -----
5292 5292 passageiros
5293 5293 passageiros e veículos
5294 5294 pavimentada
5295 5295 blocos de cimento ou argamassa
5296 5296 cume
5297 5297 seixos
5298 5298 pegasus (não usada em Portugal)
5299 5299 pelican (não usada em Portugal)
5300 5300 pelota basca
5301 5301 +++++
5302 5302 perímetro do sítio
5303 5303 permitido pelo proprietário
5304 5304 fotografias
5305 5305 fotovoltaico
5306 5306 pontão (atracadouro)
5307 5307 pipeline / tubo
5308 5308 pista esqui avançada
5309 5309 pista esqui fácil
5310 5310 pista esqui profissionais
5311 5311 pista esqui fora de pista
5312 5312 pista esqui intermédia
5313 5313 pista esqui iniciados
5314 5314 campo
5315 5315 pizas
5316 5316 local
5317 5317 plantas
5318 5318 plástico
5319 5319 plataforma pertencente à rota
5320 5320 -----
5321 5321 política
5322 5322 sítio onde está o sinal
5323 5323 energia
5324 5324 presbiterana
5325 5325 anterior
5326 5326 estrada nacional (primária)
5327 5327 ligação a estrada nacional
5328 5328 privado
5329 5329 propriedades
5330 5330 proposta (construção ainda não iniciada)
5331 5331 protestante
5332 5332 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5333 5333 locais públicos (vigiado pela polícia)
5334 5334 transporte público
5335 5335 -----
5336 5336 bilhetes de transporte público
5337 5337 puffin (não usada em Portugal)
5338 5338 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5339 5339 bombagem (por ex. geotérmica)
5340 5340 pirólise
5341 5341 -----
5342 5342 quádruplo
5343 5343 +++++
5344 5344 pedreira
5345 5345 raquetes (péla)
5346 5346 -----
5347 5347 carril
5348 5348 uso solo ferroviário
5349 5349 -----
5350 5350 ferrovia
5351 5351 ponto na ferrovia
5352 5352 pátio de manobras ferroviárias
5353 5353 rápidos
5354 5354 canavial
5355 5355 região
5356 5356 +++++
5357 5357 expressão regular
5358 5358 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5359 5359 relações
5360 5360 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5361 5361 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5362 5362 remota
5363 5363 remover da seleção
5364 5364 substituir seleção
5365 5365 substituido pelo novo módulo {0}
5366 5366 reservado
5367 5367 residencial
5368 5368 restaurante/café sem nome
5369 5369 retalho
5370 5370 direita
5371 5371 rio
5372 5372 margem de rio
5373 5373 estrada
5374 5374 função
5375 5375 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5376 5376 telhado
5377 5377 rotunda
5378 5378 rota
5379 5379 segmento de rota
5380 5380 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5381 5381 râguebi de 13 (rugby league)
5382 5382 râguebi de 15 (rugby union)
5383 5383 -----
5384 5384 rutilo
5385 5385 escala SAC sem etiqueta de estrada
5386 5386 sal
5387 5387 marisma salina
5388 5388 areia
5389 5389 sanduíches/sandes
5390 5390 escala
5391 5391 esquemático (apresenta só o mais importante)
5392 5392 escola
5393 5393 -----
5394 5394 matagal
5395 5395 estrada regional (secundária)
5396 5396 segregada sem etiqueta de estrada
5397 5397 sísmica
5398 5398 selecione o desporto:
5399 5399 selecionado
5400 5400 seleção
5401 5401 faixa de ciclovia numa ciclovia
5402 5402 área separada
5403 5403 serviço
5404 5404 serviços
5405 5405 esgotos
5406 5406 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5407 5407 faixa partilhada
5408 5408 abrigo
5409 5409 xiismo
5410 5410 tiro
5411 5411 lojas
5412 5412 tipo de loja {0}
5413 5413 deve ser gravada
5414 5414 deve ser enviada
5415 5415 passeio sem etiqueta de estrada
5416 5416 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5417 5417 siquismo
5418 5418 prata
5419 5419 único
5420 5420 -----
5421 5421 sítio
5422 5422 skate
5423 5423 patinagem no gelo
5424 5424 esqui
5425 5425 esqui
5426 5426 esqui-alpinismo
5427 5427 -----
5428 5428 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5429 5429 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5430 5430 -----
5431 5431 futebol
5432 5432 +++++
5433 5433 -----
5434 5434 segmento sul
5435 5435 espiritualismo
5436 5436 toros de madeira cortados
5437 5437 desporto
5438 5438 tipo de desporto {0}
5439 5439 centro desportivo
5440 5440 nascente do curso de água
5441 5441 ramal curto (apenas de mercadorias)
5442 5442 estádio
5443 5443 selos de correio
5444 5444 -----
5445 5445 estado
5446 5446 vapor
5447 5447 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5448 5448 pedra
5449 5449 ribeira
5450 5450 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5451 5451 estradas
5452 5452 rua (até 20m)
5453 5453 o nome da rua contém ss
5454 5454 cadeia
5455 5455 cadeia;cadeia;...
5456 5456 -----
5457 5457 metropolitano
5458 5458 sucção
5459 5459 sunismo
5460 5460 à superfície
5461 5461 +++++
5462 5462 pântano
5463 5463 doces
5464 5464 natação
5465 5465 piscina
5466 5466 giratória
5467 5467 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5468 5468 pingue pongue / ténis de mesa
5469 5469 tampões
5470 5470 taoísmo
5471 5471 cartões telefónicos
5472 5472 desvio temporário (obras, feiras...)
5473 5473 estrada genérica (tipo desconhecido)
5474 5474 ténis
5475 5475 terminal de acesso à internet
5476 5476 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5477 5477 estrada municipal (terciária)
5478 5478 texto
5479 5479 tailandesa
5480 5480 estilo principal do Potlatch 2
5481 5481 térmica
5482 5482 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5483 5483 esta camada é a camada ativa
5484 5484 marés
5485 5485 -----
5486 5486 tiger (não usada em Portugal)
5487 5487 dados tiger (E.U.A.)
5488 5488 -----
5489 5489 estanho
5490 5490 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5491 5491 para a linha
5492 5492 portagem sem estrada
5493 5493 topográfico (apresenta relevo)
5494 5494 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5495 5495 turismo
5496 5496 tipo de turismo {0}
5497 5497 vila
5498 5498 brinquedos
5499 5499 pista
5500 5500 trilho e pontos
5501 5501 apenas trilho
5502 5502 -----
5503 5503 -----
5504 5504 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5505 5505 semáforo ou barreira que obriga a parar
5506 5506 -----
5507 5507 semáforos
5508 5508 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5509 5509 comboio
5510 5510 elétrico
5511 5511 -----
5512 5512 triplo
5513 5513 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5514 5514 trólei
5515 5515 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5516 5516 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5517 5517 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5518 5518 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5519 5519 turca
5520 5520 tipo
5521 5521 sem classificação oficial
5522 5522 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5523 5523 subterrâneo
5524 5524 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5525 5525 unitarismo
5526 5526 universidade
5527 5527 desconhecido
5528 5528 sem marcas no piso nem semáforos
5529 5529 Não pavimentada
5530 5530 não definido
5531 5531 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5532 5532 motivo não especificado
5533 5533 sem etiquetas
5534 5534 linha sem etiquetas
5535 5535 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5536 5536 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5537 5537 para cima
5538 5538 até à tela:
5539 5539 utilização
5540 5540 -----
5541 5541 use parêntesis para agrupar expressões
5542 5542 vácuo
5543 5543 erro de validação
5544 5544 validação - outros
5545 5545 aviso de validação
5546 5546 veículos
5547 5547 versão {0}
5548 5548 pelo nó ou linhas
5549 5549 viaduto
5550 5550 vídeo
5551 5551 vista
5552 5552 -----
5553 5553 vulcão
5554 5554 -----
5555 5555 muro
5556 5556 -----
5557 5557 parede
5558 5558 resíduos (por exemplo incineradoras)
5559 5559 água
5560 5560 nível da água
5561 5561 parque aquático
5562 5562 curso de água
5563 5563 tipo de curso de água {0}
5564 5564 curso de água (sem margem mapeada)
5565 5565 ondas
5566 5566 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5567 5567 a linha está ligada
5568 5568 a linha está ligada ao membro seguinte
5569 5569 a linha está ligada ao membro anterior
5570 5570 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5571 5571 apenas pontos
5572 5572 linhas que fazem parte da estrada
5573 5573 vias que passam pelo túnel
5574 5574 via(s) que passam por baixo da ponte
5575 5575 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5576 5576 tempo
5577 5577 segmento oeste
5578 5578 onde a obrigatoriedade termina
5579 5579 onde colocar o nome do sítio
5580 5580 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5581 5581 vida selvagem
5582 5582 vento
5583 5583 entrada/saída de minerais/operários
5584 5584 com fios
5585 5585 sem fios (wi-fi)
5586 5586 madeira
5587 5587 bosque
5588 5588 -----
5589 5589 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5590 5590 +++++
5591 5591 pátio de manobras ferroviárias
5592 5592 sim
5593 5593 +++++
5594 5594 zinco
5595 5595 -----
5596 5596 -----
5597 5597 zircão
5598 5598 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5599 5599 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5600 5600 zoroastrismo
5601 5601 {0} (Córsega)
5602 5602 +++++
5603 5603 {0} ({1} a {2} graus)
5604 5604 +++++
5605 5605 {0} Nós:
5606 5606 {0} [incompletos]
5607 5607 {0} formado por:
5608 5608 ''{0}'' está em desuso
5609 5609 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5610 5610 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5611 5611 {0} metros
5612 5612 {0} restantes...
5613 5613 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5614 5614 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5615 5615 {0} km quadrados
5616 5616 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5617 5617 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5618 5618 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5619 5619 +++++
5620 5620 {0}... [por favor digite o seu número]
5621 5621 +++++
5622 5622 +++++
5623 5623 {0}: Versão {1} (local: {2})
5624 5624 {0}: opção ilegal -- {1}
5625 5625 {0}: opção inválida -- {1}
5626 5626 -----
5627 5627 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5628 5628 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5629 5629 -----
5630 5630 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5631 5631 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5632 5632 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5633m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5634m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5635m 2 ({0} pacote)
5636m 2 ({0} pacotes)
5637m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5638m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5639m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5640m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5641m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5642m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5643m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5644m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5645m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5646m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5647m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5648m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5649m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5650m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5651m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5652m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5653m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5654m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5655m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5656m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5657m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5658m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5659m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5660m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5661m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5662m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5663m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5664m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5665m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5666m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5667m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5668m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5669m 19 Adicionado um nó à linha
5670m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5671m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5672m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5673m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5674m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5675m 22 Adicionado {0} objeto
5676m 22 Adicionados {0} objetos
5677m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5678m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5679m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5680m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5681m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5682m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5683m 26 Alterar valor?
5684m 26 Alterar valores?
5685m 27 Alterar {0} objeto
5686m 27 Alterar {0} objetos
5687m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5688m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5689m 29 Conflito ao descarregar
5690m 29 Conflitos ao descarregar
5691m 30 Conflito nos dados
5692m 30 Conflitos nos dados
5693m 31 Eliminar {0} nó
5694m 31 Eliminar {0} nós
5695m 32 Eliminar {0} objeto
5696m 32 Eliminar {0} objetos
5697m 33 Eliminar {0} relação
5698m 33 Eliminar {0} relações
5699m 34 Eliminar {0} linha
5700m 34 Eliminar {0} linhas
5701m 35 A eliminar {0} objeto
5702m 35 A eliminar {0} objetos
5703m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5704m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5705m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5706m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5707m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5708m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5709m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5710m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5711m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5712m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5713m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5714m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5715m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5716m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5717m 43 Inserir um novo nó na linha.
5718m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5719m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5720m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5721m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5722m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5723m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5724m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5725m 47 Mover {0} nó
5726m 47 Mover {0} nós
5727m 48 Minha versão ({0} entrada)
5728m 48 Minha versão ({0} entradas)
5729m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5730m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5731m 50 Objeto eliminado
5732m 50 Objetos eliminados
5733m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5734m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5735m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5736m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5737m 53 A abrir {0} ficheiro...
5738m 53 A abrir {0} ficheiros...
5739m 54 A colar {0} etiqueta
5740m 54 A colar {0} etiquetas
5741m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5742m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5743m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5744m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5745m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5746m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5747m 58 {0} objeto limpo
5748m 58 {0} objetos limpos
5749m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5750m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5751m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5752m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5753m 61 Rodar {0} nó
5754m 61 Rodar {0} nós
5755m 62 {0} nó escalonado
5756m 62 {0} nós escalonados
5757m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5758m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5759m 64 Simplificar {0} linha
5760m 64 Simplificar {0} linhas
5761m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5762m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5763m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5764m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5765m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5766m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5767m 68 O módulo não será carregado.
5768m 68 Os módulos não serão carregados.
5769m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5770m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5771m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5772m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5773m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5774m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5775m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5776m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5777m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5778m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5779m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5780m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5781m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5782m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5783m 76 Surgiu {0} conflito.
5784m 76 Surgiram {0} conflitos.
5785m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5786m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5787m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5788m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5789m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5790m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5791m 80 {0} nó transformado
5792m 80 {0} nós transformados
5793m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5794m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5795m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5796m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5797m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5798m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5799m 84 A enviar {0} objeto...
5800m 84 A enviar {0} objetos...
5801m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5802m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5803m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5804m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5805m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5806m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5807m 88 marcador
5808m 88 marcador
5809m 89 nó
5810m 89 nós
5811m 90 objeto
5812m 90 objetos
5813m 91 relação
5814m 91 relações
5815m 92 em {0} objeto
5816m 92 em {0} objetos
5817m 93 linha
5818m 93 linhas
5819m 94 {0} Autor
5820m 94 {0} Autores
5821m 95 {0} Membro:
5822m 95 {0} Membros:
5823m 96 {0} consiste no marcador {1}
5824m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5825m 97 {0} eliminado
5826m 97 {0} eliminados
5827m 98 {0} imagem carregada.
5828m 98 {0} imagens carregadas.
5829m 99 {0} membro
5830m 99 {0} membros
5831m 100 {0} nó
5832m 100 {0} nós
5833m 101 {0} objeto a adicionar:
5834m 101 {0} objetos a adicionar:
5835m 102 {0} objeto a eliminar:
5836m 102 {0} objetos a eliminar:
5837m 103 {0} objeto a alterar
5838m 103 {0} objetos a alterar
5839m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5840m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5841m 105 {0} relação
5842m 105 {0} relações
5843m 106 {0} rota,
5844m 106 {0} rotas,
5845m 107 {0} etiqueta
5846m 107 {0} etiquetas
5847m 108 {0} trilho GPS
5848m 108 {0} trilhos GPS
5849m 109 {0} trilho GPS,
5850m 109 {0} trilhos GPS,
5851m 110 {0} está geo-posicionada.
5852m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5853m 111 {0} linha
5854m 111 {0} linhas
5855m 112 {0} ponto
5856m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.