source: josm/trunk/data/pt.lang@ 5304

Last change on this file since 5304 was 5304, checked in by simon04, 12 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 240.0 KB
Line 
1 1 (na linha {0}, coluna {1})
2 2 (necessita de: {0})
3 3 +++++
4 4 [dd/mm/aaaa hh:mm:ss]
5 5 +++++
6 6 como "{0}"
7 7 ou
8 8 Nº Objetos
9 9 % para este:
10 10 % para norte:
11 11 ''Avenida Central'' em qualquer chave
12 12 ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
13 13 ''chave'' com qualquer valor
14 14 ''chave'' com exatamente o ''valor''
15 15 ''valor'' em qualquer chave
16 16 ''fragmentodovalor'' em qualquer sítio da ''chave''
17 17 ''fragmentodovalor'' em nenhum sítio da ''chave''
18 18 (nº pacotes inválido)
19 19 (1 pacote)
20 20 (Código={0})
21 21 (O texto já foi copiado para a área de transferência.)
22 22 (Este módulo ainda está em desenvolvimento!!!) Liga e sincroniza um vídeo geo-referenciado com um trilho GPS, facilitando a identificação de elementos a incluir no mapeamento.
23 23 (o URL era:
24 24 (Usar código internacional, p.ex. +12-345-67890)
25 25 (na linha {0}, coluna {1})
26 26 (nenhum objeto)
27 27 (nenhum)
28 28 (utilizar alinhamento do servidor)
29 29 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2} ...
30 30 ({0}/{1}) A descarregar o conjunto de alterações {2}...
31 31 ({0}/{1}) A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {2}...
32 32 ({0}/{1}) A carregar pais do nó {2}
33 33 ({0}/{1}) A carregar pais da relação {2}
34 34 ({0}/{1}) A carregar pais da linha {2}
35 35 ({0}/{1}): A descarregar relação ''{2}''...
36 36 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas e uma dessas linhas
37 37 * Um nó que faz parte de pelo menos 2 linhas
38 38 * Um nó com etiquetas
39 39 * Uma linha e um ou mais dos seus nós que são usados por mais de uma linha.
40 40 * Uma linha que tem um ou mais nós que são usados por mais de uma linha
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... entre outros meios de transporte
45 45 ... refere-se à relação
46 46 /CAMINHO/PARA/PASTA/DO/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 Mistura 1:25 (ciclomotor)
51 51 Mistura 1:50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 Bowling (comum de 10 pinos)
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm orto - linha Costeira
58 58 sempre aberto (24h por dia)
59 59 +++++
60 60 -----
61 61 +30
62 62 +++++
63 63 50cm orto - Letónia
64 64 +++++
65 65 Ordnance Survey - 7th series (Reino Unido)
66 66 Bowling de 9 pinos
67 67 +++++
68 68 </p><p>Fechar o painel dos Filtros para ver todos os objetos.<p></html>
69 69 <Ainda não foi carregado um trilho GPX>
70 70 <anónimo>
71 71 <b>(all)indownloadedarea</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na área descarregada
72 72 <b>(all)inview</b> - objetos (e todos os seus nós / membros de relações) na vista atual
73 73 <b>-key:Av</b> - ''Av'' em nenhum sítio da chave ''key''
74 74 <b>Avenida Central</b> - ''Avenida'' e ''Central'' em qualquer chave
75 75 <b>Módulo fornecido por uma fonte externa:</b> {0}
76 76 <b>"Avenida Central"</b> - ''Avenida Central'' em qualquer chave
77 77 <b>areasize:</b>... - linhas fechadas com a área fornecida em m² (<b>areasize:</b>min-max ou <b>areasize:</b>max)
78 78 <b>changeset:</b>... - objetos com o identificador de conjunto de alterações fornecido (0 para objetos sem identificador)
79 79 <b>child <i>expr</i></b> - todos os filhos de todos os objetos que correspondam à expressão
80 80 <b>closed</b> - todas as linhas fechadas (os nós não são considerados fechados)
81 81 <b>id:</b>... - objetos com o identificador (ID) fornecido (0 para objetos novos)
82 82 <b>incomplete</b> - todos os objetos incompletos
83 83 <b>key:</b> - chave ''key'' definida com qualquer valor
84 84 <b>key:Av</b> - ''Av'' em qualquer posição da chave ''key''
85 85 <b>key=*</b> - chave ''key'' com qualquer valor. Tente também <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - chave ''key'' com o valor igual a ''value''
87 87 <b>key?</b> - chave ''key'' com o valor ''yes'', ''true'', ''1'' ou ''on''
88 88 <b>modified</b> - todos os objetos modificados
89 89 <b>nodes:</b>... - objetos com o número de nós fornecido (<b>nodes:</b>número, <b>nodes:</b>min-máx, <b>nodes:</b>min- ou <b>nodes:</b>-máx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de todos os objetos que correspondam à expressão
91 91 <b>role:</b>... - objetos com a função indicada numa relação
92 92 <b>selected</b> - todos os objetos selecionados
93 93 <b>tags:</b>... - objetos com o número fornecido de etiquetas (<b>tags:</b>número, <b>tags:</b>min-máx, <b>tags:</b>min- ou <b>tags:</b>-máx)
94 94 <b>timestamp:</b>min/max - objetos com a última alteração no intervalo
95 95 <b>timestamp:</b>timestamp - objetos com esta marca de tempo da alteração (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 ou T14:51 ...)
96 96 <b>type:</b>... - objetos com o tipo correspondente (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
97 97 <b>untagged</b> - todos os objetos não rotulados
98 98 <b>user:</b>... - objetos alterados pelo utilizador
99 99 <b>user:anonymous</b> - objetos alterados por utilizadores anónimos
100 100 <b>version:</b>... - objetos com a versão fornecida (0 para objetos com versão por atribuir)
101 101 <b>{0}</b> objetos desativados
102 102 <br>Mensagem de erro (não traduzida): {0}
103 103 <vírgula>
104 104 <diferente>
105 105 <vazio>
106 106 <final-do-ficheiro>
107 107 <igual a>
108 108 <h2>Filtro ativado</h2>
109 109 <h2>O JOSM requer a versão 6 do Java.</h2>Versão do Java detetada: {0}.<br>Pode <ul><li>atualizar o seu Java (JRE) ou</li><li>usar uma versão mais antiga (compatível com Java 5) do JOSM.</li></ul>Mais Informação:
110 110 <h3>Quando uma ou mais linhas são selecionadas, a forma é ajustada para que tenha ângulos em 90 ou 180 graus.</h3>Pode selecionar também mais 2 nós para que estes sirvam de eixo de alinhamento. Posteriormente pode desfazer<br>a alteração em alguns nós: selecione-os e use as teclas de atalho Shift-Q para Ortogonalizar / Desfazer.
111 111 <html>''{0}'' não é um endereço da API OSM válido.<br>Por favor corrija o endereço e tente de novo.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> A palavra-passe é guardada no ficheiro das preferências do JOSM como texto simples. Para além disso é transferida <strong>não encriptada</strong> em todos os pedidos feitos ao servidor do OSM. <strong>Não utilize uma palavra-passe que seja usada em outras coisas importantes.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Por favor introduza um Token de Acesso OAuth com autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Eliminar o ficheiro {0} do disco?<p>A imagem será eliminada de forma permanente!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Ocorreu um erro ao obter a documentação de ajuda</p><p class="error-body">Não foi possível carregar o conteúdo do tópico de ajuda <strong>{0}</strong>. A mensagem de erro é (não traduzida):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Não foi encontrado o conteúdo de ajuda sobre o tópico</p><p class="warning-body">O conteúdo de ajuda do tópico <strong>{0}</strong> ainda não está disponível nem na sua língua ({1}) nem em inglês.<br><br>Por favor ajude a melhorar a documentação de ajuda do JOSM. Pode editar a <a href="{2}">a documentação de ajuda na sua língua ({1})</a> ou <a href="{3}">em inglês</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Área atual para descarregar</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
118 118 <html>Foram copiados membros de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
119 119 <html>Foram copiados funções de relações para todas as novas linhas.<br>Deve verificar isto e corrigir se for necessário.</html>
120 120 <html>Como alternativa pode introduzir um <strong>endereço de tela</strong> de uma única tela no formato <i>zoomlevel/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>. Os endereços de telas no formato <i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;y</i> (separados por ponto ou ponto e vírgula) também são válidos.</html>
121 121 <html>Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança.<br>Erro:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ocorreu um erro ao gravar.<br>O erro é:<br>{0}</html>
123 123 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
124 124 <html>Não foi possível autenticar no servidor OSM com o nome de utilizador ''{0}''.<br>Por favor verifique nas Preferências do JOSM se o nome de utilizador e palavra-passe estão corretos.</html>
125 125 <html>Falhou a autorização no servidor OSM.<br>O servidor reportou o seguinte erro:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM com o Token OAuth ''{0}''.<br>O Token não tem autorização para aceder ao recurso protegido <br>''{1}''.<br>Por favor abra as preferências e obtenha outro Token OAuth.</html>
127 127 <html>Abrir sempre esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM.<br>Pode abrir a janela manualmente no menu ''Ficheiro - Descarregar do OpenStreetMap''.</html>
128 128 <html>Não foi possível abrir o endereço ''{0}'' porque não há nenhuma tarefa de descarregamento apropriada disponível.</html>
129 129 <html>Não foi possível abrir o diretório ''{0}''.<br>Por favor selecione um ficheiro.</html>
130 130 <html>Não é possível enviar {0} objetos num pacote apenas porque o<br>tamanho máximo de {1} no servidor ''{2}'' foi ultrapassado.</html>
131 131 <html>Clique <strong>{0}</strong> para terminar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
132 132 <html>Clique <strong>{0}</strong> para começar a fusão da minha versão e a do servidor.</html>
133 133 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado.
134 134 <html>Não foi possível fechar o conjunto de alterações <strong>{0}</strong> <br>porque já foi fechado em {1}.
135 135 <html>A comunicação com o servidor OSM ''{0}'' excedeu o tempo limite. Por favor tente mais tarde.</html>
136 136 <html>Falhou a comunicação com o servidor OSM ''{0}'' . O servidor retornou<br>o seguinte código de erro e mensagem:<br><strong>Código de erro:<strong> {1}<br><strong>Mensagem de erro (não traduzida)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>Não foi possível carregar a camada {0} ''{1}''.<br>O erro é:<br>{2}</html>
138 138 <html>Não foi possível carregar o módulo {0} porque a classe principal<br>''{1}'' do módulo não foi encontrada.<br>Eliminar o módulo das preferências?</html>
139 139 <html>Não foi possível carregar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
140 140 <html>Não foi possível ler os favoritos de<br>''{0}''<br>Erro: {1}</html>
141 141 <html>Não foi possível ler o ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
142 142 <html>Não foi possível ler os ficheiros.<br>O erro é:<br>{0}</html>
143 143 <html>Não foi possível gravar a sessão do ficheiro ''{0}''.<br>O erro é:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa.<br><em>Desativado. Não existe um enquadramento do mapa ativo neste momento.</em></html>
145 145 <html>Descarregar conjuntos de alterações no enquadramento atual do mapa</html>
146 146 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos</html>
147 147 <html>Descarregar os meus conjuntos de alterações ainda abertos<br><em>Desativado. Introduza primeiro o seu nome de utilizador OSM nas preferências do JOSM.</em></html>
148 148 <html>Descarregar os últimos conjuntos de alterações</html>
149 149 <html>Introduza uma chave de etiqueta, por exemplo <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Introduza o valor da etiqueta, por exemplo <strong><tt>verificar membros, check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Introduza o Token de Acesso manualmente caso tenha sido gerado<br>e fornecido no navegador de Internet externo.</html>
152 152 <html>Não foi possível aceder ao servidor do OpenStreetMap ''{0}''<br>com o Token de Acesso ''{0}''.<br>O servidor rejeitou o Token de Acesso como não motorizado. Não poderá<br>aceder a nenhum recurso protegido no servidor com este Token.</html>
153 153 <html>Falhou a autenticação no servidor OSM ''{0}''.<br>Está a usar OAuth para autenticar-se mas neste momento não existe nenhum<br>Token de Acesso OAuth configurado.<br>Por favor abra as Preferências e crie um Token de Acesso ou preencha com os dados de um existente.</html>
154 154 <html>Não foi possível construir o endereço web ''{0}'' para validar o servidor da API do OpenStreetMap<br>Por favor verifique se ''{1}'' está correto e tente validar de noco.</html>
155 155 <html>Falhou a ligação ao endereço ''{0}''.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e/ou a sua ligação à internet e tente de novo.</html>
156 156 <html>Não foi possível criar o URL porque a codificação ''{0}''<br>não existe no sistema.</html>
157 157 <html>Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}</html>
158 158 <html>Não foi possível descarregar os dados. O formato não é suportado, não está bem formado e/ou é inconsistente.<br><br>Detalhes (não traduzidos): {0}</html>
159 159 <html>Não foi possível iniciar a comunicação com o servidor OSM {0}.<br>Verifique se o endereço do servidor está correto nas Preferências e se tem ligação à internet.
160 160 <html>Aviso: a inicialização das preferências falhou.<br>Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}</html>
161 161 <html>Não foi possível inicializar as preferências.<br>Não foi possível restabelecer o ficheiro de preferências de origem: {0}</html>
162 162 <html>A inicialização das preferências falhou.<br>O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório</html>
163 163 <html>Falhou o carregamento de modelos de etiquetas de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
164 164 <html>Não foi possível carregar as fontes de estilos de<br>''{0}''.<br><br>Detalhes (não traduzidos):<br>{1}</html>
165 165 <html>Não foi possível estabelecer a ligação ao servidor remoto<br>''{0}''.<br>Não foi possível resolver o nome do servidor ''{1}''. <br>Verifique o endereço web da API nas preferências e a sua ligação à Internet.
166 166 <html>Não foi possível estabelecer a ligação como o servidor<br>''{0}''.<br>Por favor verifique a sua ligação à internet.
167 167 <html>Não foi possível abrir uma ligação para o servidor remoto<br>''{0}''<br>por razões de segurança. Provavelmente é porque está a correr<br>uma applet que não carregou de ''{1}''.
168 168 <html>Não foi possível abrir a página de ajuda no endereço {0}.<br>Provavelmente deve-se a um problema na rede. Por favor verifique <br>se tem ligação à Internet</html>
169 169 <html>Não foi possível obter a lista de conjuntos de alterações do servidor API do OSM em <br>''{1}''. O servidor respondeu com o código de retorno {0} em vez de 200.<br>Por favor verifique se o endereço ''{1}'' está correto e tente de novo.</html>
170 170 <html>Falhou a obtenção da informação do utilizador no servidor OSM ''{0}''.<br>Normalmente isto não é um problema causado pelo Token de Acesso testado, mas sim<br>um problema de configuração do servidor. Verifique o endereço web servidor<br>e a sua ligação à Internet.</html>
171 171 <html>Falhou a assinatura do pedido para o servidor do OpenStreetMap ''{0}'' com o Token ''{1}''.<br>Provavelmente o Token não é válido.</html>
172 172 <html>Falhou o envio dos dados para ou o descarregamento dos dados de<br>''{0}''<br>devido a um problema com os dados a serem transferidos.<br>Detalhes (não traduzidos): {1}</html>
173 173 <html>Não foi possível enviar para o conjunto de alterações <strong>{0}</strong><br>porque este já foi fechado em {1}.
174 174 <html>Aqui está o sumário da importação do ficheiro. <br/>Pode rejeitar as alterações às preferências clicando no botão "Cancelar" na janela das preferências após fechar esta janela. <br/>Pode ser necessário reiniciar o JOSM para ativar algumas alterações.</html>
175 175 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Acesso. Pode agora aceitar este Token. De futuro, o JOSM utilizará o Token para autenticação e autorização no servidor do OpenStreetMap.<br><br>O Token de Acesso é: </html>
176 176 <html>O JOSM está prestes a repor as definições de origem do OAuth.<br>As configurações atuais não serão gravadas.</html>
177 177 <html>O JOSM está neste momento configurado como utilizador anónimo. Não poderá descarregar<br>os seus conjuntos de alterações do servidor OSM a não ser que introduza o seu nome de utilizador do OSM<br>nas preferências do JOSM.</html>
178 178 <html>O JOSM obteve com sucesso um Token de Pedido. O JOSM está agora a abrir uma página de autorização no navegador de Internet externo. Por favor introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM nessa página e siga as instruções para autorizar o Token de Pedido. Depois regresse ao JOSM e clique em <strong>{0}</strong><br><br>Se não for possível o JOSM abrir automaticamente o navegador de Internet externo, pode copiar o seguinte endereço e colá-lo na barra de endereços do navegador de Internet.</html>
179 179 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito do objeto<br>''{1}''.<br>Resolva este conflito primeiro e depois tente de novo.</html>
180 180 <html>A camada ''{0}'' já tem um conflito para o objeto<br>''{1}''.<br>Este conflito não pode ser adicionado.</html>
181 181 <html>Foi pedido o carregamento do módulo do JOSM "{0}".<br>Este módulo deixou de ser desenvolvido e provavelmente produzirá erros.<br>Deve ser desativado.<br>Eliminá-lo das preferências?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>os objetos eliminados localmente</strong> para serem eliminados no servidor.</html>
183 183 <html>Marcar objetos alterados <strong>na seleção atual</strong> para serem enviados para o servidor.</html>
184 184 <html>Nem os <strong>{0}</strong> nem os <strong>{1}</strong> foram selecionados para descarregar.<br>Por favor escolha um deles ou ambos.</html>
185 185 <html>Nenhum dos objetos no conteúdo do conjunto de alterações {0} está disponível na atual<br>camada de edição ''{1}''.</html>
186 186 <html>Clique em <strong>{0}</strong> para obter um Token de Pedido OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>1 relação</strong>.</html>
188 188 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>1 objeto</strong> de <strong>{0} relações</strong>.</html>
189 189 <html>Por favor confirme se quer remover <strong>{0} objetos</strong> de <strong>{1} relações</strong>.</html>
190 190 <html>Por favor introduza os valores de hora/data válidos para restringir<br>o pedido a um intervalo de tempo.</html>
191 191 <html>Por favor introduza valores de longitude/latitude válidos para restringir<br>o pedido de conjunto de alterações a uma caixa de limites especifica.</html>
192 192 <html>Assegure-se que todas as linhas selecionadas apontam para uma direção similar<br>ou aplique a ortogonalização uma a uma.</html>
193 193 <html>Por favor selecione um <strong>intervalo de telas OSM</strong> num determinado enquadramento (zoom).</html>
194 194 <html>Por favor escolha uma das seguintes <strong>consultas</strong>. Selecione <strong>Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações</strong> se pretende apenas descarregar os seus conjuntos de alterações.<br>Notar que o JOSM descarrega no máximo 100 conjuntos de alterações.</html>
195 195 <html>Por favor selecione o conjunto de alterações que quer fechar</html>
196 196 <html>Por favor selecione os valores a manter nas seguintes etiquetas.</html>
197 197 <html>O módulo {0} necessita da versão {1} do JOSM. a versão do JOSM atual é {2}.<br>Tem de atualizar o JOSM para poder usar este módulo.</html>
198 198 <html>Foram encontrados erros no ficheiro de preferências.<br> O JOSM está a fazer uma cópia de segurança do antigo ficheiro para <br>{0}<br> e a criar um novo ficheiro de preferências.</html>
199 199 <html>Falhou a obtenção de um Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Falhou a obtenção do Token de Pedido OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Executar um processo automático para obter um Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM acede ao site com os dados da conta de utilizador no OSM<br>e recebe o Token de Acesso de forma automática.</html>
202 202 <html>Executar ou processo semi-automático para obter o Token de Acesso do site OpenStreetMap.<br>O JOSM submete os pedidos normais para obter um Token de Pedido<br> e um Token de Acesso. Então encaminha o utilizador para o navegador de Internet externo<br>para o utilizador introduzir os seus dados da conta no OSM e aceitar o Token de Pedido enviado pelo JOSM.</html>
203 203 <html>Selecione todos os trilhos GPS que quer mostrar. Pode arrastar para selecionar um conjunto de trilhos ou usar CTRL+clique para selecionar trilhos específicos. O mapa é atualizado em tempo real em segundo plano. Abra os endereços URL fazendo duplo clique sobre eles.</html>
204 204 <html>Selecionar para descarregar os dados numa camada nova.<br>Não selecionar para descarregar na camada atual.</html>
205 205 <html>Selecione para permitir introduzir uma etiqueta que será aplicada<br>a todas as relações alteradas.</html>
206 206 <html>Selecionar para restringir o pedido apenas aos seus conjuntos de alterações.<br>Não selecionar para incluir todos os conjuntos de alterações, quer sejam seus ou não.</html>
207 207 <html>Selecione para gravar o Token de Acesso nas preferências.<br>Não selecionar para usar o Token de Acesso apenas nesta sessão do JOSM.</html>
208 208 <html>Selecionar para mostrar apenas os conjuntos de alterações dos objetos selecionados.<br>Não selecionar para mostrar todos os conjuntos de alterações na camada de dados atual.</html>
209 209 <html>Selecione o que pretende fazer com esta camada.<br/>Ative "enviar" para que as alterações sejam enviadas para o servidor do OpenStreetMap.<br/>Ative "Gravar" Para gravar a camada no ficheiro indicado na coluna à esquerda.</html>
210 210 -----
211 211 <html>Passo 1/3: Obter um Token de Pedido OAuth</html>
212 212 <html>Passo 2/3: Autorizar e obter um Token de Acesso</html>
213 213 <html>Passo 3/3: Foi recebido com êxito um Token de Acesso</html>
214 214 <html>O Token de Acesso ''{0}'' foi usado com sucesso<br>para aceder ao servidor do OSM ''{1}''.<br>Está a aceder ao servidor do OSM como utilizador ''{2}'' com o identificador ''{3}''.</html>
215 215 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>A fonte de modelos de etiquetas {0} pode ser carregada mas contém erros. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
217 217 <html>Tire uma fotografia do seu receptor de GPS enquanto mostra a hora.<br>Coloque essa fotografia aqui.<br>E então, simplesmente leia a hora que se vê na imagem e escolha o fuso horário.<hr></html>
218 218 <html>O valor atual não é o nome de um utilizador válido.<br>Por favor introduza um nome de utilizador.</html>
219 219 <html>O Token de Acesso ''{1}'' é conhecido pelo servidor OSM ''{0}''.<br>Apesar disso, o teste para obter os detalhes de utilizador deste Token falhou.<br>No entanto, dependendo dos direitos que são fornecidos a este Token,poderá usar o Token<br>para enviar dados de mapas, trilhos GPS e/ou aceder outros recursos protegidos.</html>
220 220 <html>O servidor API OSM em ''{0}'' não retornou uma resposta válida.<br>É provável que ''{0}'' não seja um servidor API OSM.<br>Por favor verifique se o endereço ''{0}'' está correto e tente de novo.</html>
221 221 <html>O servidor OSM <br>''{0}''<br>reportou um erro interno.<br>Provavelmente é um problema temporário. Por favor tente mais tarde.
222 222 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM porque o JOSM não pode formar<br>um URL de login válido do URL de Autorização OAuth''{0}''.<br><br>Port favor verifique as definições avançadas e tente novamente.</html>
223 223 <html>O processo automático para obter um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM falhou. O JOSM não conseguiu fazer o login {0}<br>para o utilizador {1}.<br><br>Por favor verifique o nome de utilizador assim como a palavra-passe e tente de novo.</html>
224 224 <html>Falhou o processo automático de obtenção de um Token de Acesso OAuth<br>do servidor OSM.<br><br>Tente de novo ou escolha outro processo de autorização,<br>por exemplo, semi-automático ou manual.</html>
225 225 <html>O filho da relação<br>{0}<br>foi eliminado no servidor por isso não pode ser carregado</html>
226 226 <html>As linhas combinadas fazem parte de uma ou mais relações. Por favor decida se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> a linha da relação.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> a primeira linha e <strong>remove-se</strong> as outras que estejam na relação: a linha combinada substituirá a linha original na relação.</html>
227 227 <html>O endereço atual <tt>{0}</tt><br>é um endereço externo. Só é possível editar tópicos de ajuda <br>no servidor <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los aos dados de áudio.</html>
229 229 <html>Os dados na camada GPX ''{0}'' foram descarregados do servidor.<br>Como os pontos GPS não incluem marcas temporais, não é possível correspondê-los às imagens.</html>
230 230 <html>Os dados a enviar contêm conflitos que ainda não foram resolvidos na camada ''{0}''.<br>Surgem conflitos de versões quando quando se descarrega dados do OpenStreetMap,<br>se alteram esses dados e se tenta enviar as alterações, mas durante esse processo,<br>outros editores alteraram e gravaram esses dados na mesma área do mapa. Para enviar<br>é necessário resolver primeiro esses conflitos no painel lateral direito ''Conflitos''.</html>
231 231 <html>Os nós combinados fazem parte de 1 ou mais relações. Escolha se quer <strong>manter</strong> ou <strong>remover</strong> os nós nas relações.<br>Normalmente <strong>mantém-se</strong> o primeiro nó e <strong>remove-se</strong> os outros que estejam na relação: o nó combinado substituirá o nó original na relação.</html>
232 232 <html>A relação foi alterada.<br><br>Quer gravar as alterações?</html>
233 233 <html>O servidor encontrou um conflito.
234 234 <html>O servidor encontrou um conflito.<br>Mensagem de erro (não traduzida):<br>{0}</html>
235 235 <html>O servidor informou que um objeto foi eliminado.<br><strong>Falhou o envio</strong> se tentou atualizar ou eliminar este objeto.<br> <strong>Falhou o descarregamento</strong> se tentou descarregar o objeto.<br><br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
236 236 <html>O teste falhou porque o servidor respondeu com um erro interno.<br>O JOSM não conseguiu determinar se o Token é válido. Tente de novo mais tarde.</html>
237 237 <html>É necessário utilizar <strong>vários conjuntos de alterações</strong> para enviar {0} objetos. Que método quer utilizar?</html>
238 238 <html>Não existem camadas como as quais<br>''{0}''<br>a camada de origem pode ser fundida.</html>
239 239 <html>Existe pelo menos um membro nesta relação que refere<br>a relação em si mesma.<br>Isto cria dependências circulares que são desaconselhadas.<br>O que deseja fazer com as dependências circulares?</html>
240 240 <html>Neste momento não está selecionada nenhuma área para descarregar.</html>
241 241 <html>Esta ação irá necessitar de {0} pedidos individuais.<br>Quer continuar?</html>
242 242 <html>Esta relação já tem 1 ou mais membros a referir<br>o objeto ''{0}''<br><br>Quer mesmo adicionar outro membro a referir-se ao mesmo objeto?</html>
243 243 <html>Esta relação foi alterada fora do editor.<br>Não pode aplicar as alterações e continuar a editar.<br><br>Quer criar um conflito e fechar o editor?</html>
244 244 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=400>O erro é: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>Não foi possível processar a fonte de modelos de etiquetas: {0}. Quer mesmo usá-la?<br><br><table width=600>O erro é: {1}</table></html>
246 246 <html>O envio de dados GPS não trabalhados como dados de mapa é considerado prejudicial.<br>Se pretende enviar trilhos GPS, consulte a página:</html>
247 247 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um<br>dos seus nós, linhas ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br><br>Clique em <strong>{0}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{1}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
248 248 <html>O envio <strong>falhou</strong> porque o servidor tem uma nova versão de um dos seus nós, linhas, ou relações.<br>Isto acontece quando alguém faz alterações no OpenStreetMap enquanto você está a editar e ainda não enviou as alterações.<br>O conflito é causado pelo <strong>{0}</strong> com o identificador <strong>{1}</strong>,<br>o servidor tem a versão {2}, a sua versão é {3}.<br><br>Clique em <strong>{4}</strong> para sincronizar apenas os elementos em conflito.<br>Clique em <strong>{5}</strong> para sincronizar toda a informação local com o servidor.<br>Clique em <strong>{6}</strong> para abortar e continuar a editar.<br></html>
249 249 <html><strong>Não foi possível enviar</strong> porque está a utilizar<br>o conjunto de alterações {0} que já foi fechado em {1}.<br>Por favor envie novamente mas num conjunto de alterações ainda aberto ou um novo.</html>
250 250 <html><strong>Falhou</strong> o envio para o servidor porque o conjunto de dados<br>viola uma condição prévia.<br>A mensagem de erro é:<br>{0}</html>
251 251 <html>Usar uma fotografia de um relógio de precisão,<br>por exemplo o ecrã de um receptor GPS com a hora</html>
252 252 <html>Usar o URL padrão do servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>Versão <strong>{0}</strong> criada em <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>Versão <strong>{0}</strong> atualmente editada na camada ''{1}''</html>
255 255 <html>Está a tentar adicionar uma relação a si mesma.<br><br>Isto cria dependências circulares que são desencorajadas.<br>A ignorar a relação ''{0}''.</html>
256 256 <html>Está a usar a projeção EPSG:4326 que pode levar<br>a resultados indesejáveis quando estiver a fazer alinhamentos retangulares. <br>Altere a projeção para anular este aviso.<br>Quer continuar?</html>
257 257 <html>Não terminou a fusão das diferenças neste conflito.<br>A resolução de conflitos não será aplicada até que as diferenças <br>estejam resolvidas.<br>Clique <strong>{0}</strong> para fechar mesmo assim.<strong> As <br>diferenças já resolvidas não serão aplicadas.</strong><br>Clique <strong>{1}</strong> para continuar a resolver os conflitos.</html>
258 258 <html>Obteve com êxito um Token de Acesso OAuth do OSM. Clique em <strong>{0}</strong> para aceitar o Token. O JOSM irá utilizá-lo nos pedidos seguintes para ter acesso à API do OSM.</html>
259 259 <html>O seu acesso à API está temporariamente suspensa.<br>Por favor entre na sua conta do OpenStreetMap no navegador de Internet para ver os Termos de Contribuidores.<br>Não precisa de concordar com os termos mas necessita de os ver.</html>
260 260 <html>As {0} relações são recíprocas porque ambas se referem uma à outra.<br>O JOSM não pode enviá-las. Por favor edite as relações e remova a dependência recíproca.</html>
261 261 <i>(A gravação automática grava as camadas, com dados alterados, em intervalos de tempo periódicos. As cópias de segurança são gravadas na pasta onde se encontram as preferências do JOSM. Caso o JOSM encrave ou feche inesperadamente, da próxima vez que iniciar o JOSM, este perguntará se quer recuperar os dados.)</i>
262 262 <i>(O JOSM pode manter uma cópia de segurança ao gravar camadas de com dados. Adiciona ''~'' no final do nome do ficheiro e grava na mesma pasta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sem correções locais)</i>
264 264 <i>em falta</i>
265 265 <chave>
266 266 <pai esquerda>
267 267 <objeto novo>
268 268 <não>
269 269 <ou>
270 270 <p><b>{0}</b> objetos escondidos
271 271 <ponto interrogação>
272 272 <pai direita>
273 273 <strong>Aviso:</strong> O JOSM inicia a sessão <strong>uma vez</strong> usando uma ligação segura.
274 274 <nenhum>
275 275 <xou>
276 276 > abaixo
277 277 > cima
278 278 +++++
279 279 Facilita o alinhamento pelo satélite IRS (Indian Remote Sensing)
280 280 Tem etiquetas ''name:*'' mas falta a etiqueta ''name='' principal.
281 281 Falta 1 tradução de ''name:'' (p.ex. existe name:Lisboa e name:en:Lisbon mas não name:pt:Lisboa)
282 282 Um objeto com o identificador = 0 não pode ser invisível.
283 283 -----
284 284 AGRI preto-e-branco 2.5m
285 285 Violação de Capacidades da API
286 286 Versão API: {0}
287 287 +++++
288 288 Ferrovia Abandonada (carris removidos)
289 289 Abortar
290 290 Abortar Fusão
291 291 Cancelar escolha do ficheiro
292 292 Cancelar escolha do ficheiro.
293 293 Sobre
294 294 Sobre o JOSM...
295 295 Aceitar o Token de Acesso
296 296 Aceitar os novos sites de módulos e fechar a janela
297 297 Aceitou
298 298 Acesso
299 299 Token de Acesso
300 300 Token de Acesso:
301 301 Token de Acesso Secreto:
302 302 URL do Token de Acesso:
303 303 Alojamento
304 304 De acordo com a informação do módulo, o autor é {0}.
305 305 Cartão de fidelidade (para obter pontos, p.ex.)
306 306 Ação
307 307 Parâmetros de ação
308 308 Ações
309 309 Ações a Fazer
310 310 Ativar
311 311 Ativar camada
312 312 Ativar a camada selecionada
313 313 Ativando em vez disso a renderização padrão de mapas
314 314 Modelos de etiquetas ativos:
315 315 Estilos ativos:
316 316 Adicionar
317 317 Adicionar endereço web de Imagem de Fundo
318 318 Adicionar URL da descrição do módulo
319 319 Adicionar Nó Pelas Coordenadas...
320 320 Adicionar Etiqueta
321 321 Adicionar alinhamento de imagem de fundo
322 322 Adiciona um favorito da área atual para descarregar
323 323 Adicionar uma nova entrada WMS ou TMS introduzindo o endereço web
324 324 Adicionar um novo diretório dos ícones
325 325 Adiciona uma nova etiqueta em todos os objetos selecionados
326 326 Adicionar um novo nó a uma linha existente
327 327 Adicionar um novo modelo de etiquetas presente num ficheiro ou endereço web
328 328 Adicionar uma nova fonte à lista.
329 329 Adiciona um novo estilo através do nome de ficheiro ou endereço web
330 330 Adicionar uma etiqueta nova
331 331 Adicionar um nó introduzindo latitude / longitude ou distanciamento para este / norte.
332 332 Adicionar todos os objetos selecionados no conjunto de dados local após o último membro
333 333 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual abaixo do primeiro membro
334 334 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro
335 335 Adicionar todos os objetos do conjuntos de dados atual acima do primeiro membro selecionado
336 336 Adicionar uma etiqueta em branco
337 337 Adicionar informação sobre o autor
338 338 Adicionar conflito para "{0}"
339 339 Adicionar cada um à seleção inicial. Por ser uma expressão de pesquisa como no Google ou um URL que devolva XMl do OSM
340 340 Adicionar filtro.
341 341 Adicionar camada de imagem de fundo {0}
342 342 Adicionar nó
343 343 Adicionar nó à linha
344 344 Adicionar nó à linha e ligá-los
345 345 Adicionar nó {0}
346 346 Adicionar relação {0}
347 347 Adicionar seleção à relação
348 348 Adicionar preferência
349 349 Adicionar etiquetas
350 350 Adicionar etiquetas aos objetos selecionados
351 351 Adicionar os membros de todas as relações selecionadas à seleção atual
352 352 Adicionar o modelo de etiquetas à lista de modelos ativos
353 353 Adiciona o estilo disponível selecionado à lista de estilos ativos
354 354 Adicionar as relações selecionadas à seleção atual
355 355 Adicionar à seleção
356 356 Mostrar em Descarregar do OSM>sinal + no canto sup.dir.:
357 357 Adicionar valor?
358 358 Adicionar linha
359 359 Adicionar linha {0}
360 360 Nós adicionados em todas as interseções
361 361 Interpolação dos Endereços
362 362 Endereços
363 363 Adiciona ''Reiniciar o JOSM'' no menu ''Ficheiro''
364 364 Adiciona no menu Ajuda uma ferramenta para ver como ficam os modelos de etiquetas criados na janela de preenchimento de etiquetas. Também pode iniciar o ficheiro JAR de forma autónoma. Só é útil para quem programa modelos de etiquetas.
365 365 Permite imprimir mapas diretamente do JOSM
366 366 Adiciona proibida viragem à esquerda em conjuntos de 4 ou 5 linhas
367 367 Galeria de Acesso a Mina
368 368 Alinhar imagem de fundo
369 369 Ajustar a opacidade da camada.
370 370 Ajustar a posição desta imagem de fundo
371 371 Ajustar fuso horário e alinhamento
372 372 -----
373 373 -----
374 374 Centro Administrativo
375 375 Administrativa
376 376 Nível Administrativo
377 377 Avançado
378 378 Fundo Avançado: Alterado
379 379 Fundo Avançado: NãoPadrão
380 380 Parâmetros OAuth avançados
381 381 Propriedades OAuth avançadas
382 382 Preferências Avançadas
383 383 Informação detalhada
384 384 Informação detalhada (web)
385 385 Informações detalhadas dos objetos selecionados
386 386 As fotografias aéreas podem estar desalinhadas. Por favor confirme o alinhamento utilizando trilhos GPS!
387 387 Aéreo por Cabo
388 388 +++++
389 389 Agricultura
390 390 Aeroporto
391 391 Área do Aeroporto
392 392 Bebidas Alcoólicas
393 393 Alinhar Nós em Círculo
394 394 Alinhar Nós em Linha
395 395 Tudo
396 396 Todos os Ficheiros
397 397 Todos os formatos
398 398 Todos os módulos estão atualizados. Não é necessário descarregar novas versões.
399 399 Todos os pontos e segmentos de trilhos GPS terão a mesma cor. Pode ser personalizado no painel de Gestão de Camadas.
400 400 São suportadas todas as projeções
401 401 Todos os valores fundidos como ''{0}'' serão aplicados na chave ''{1}''
402 402 Todos os veículos
403 403 Horta Urbana / Comunitária
404 404 Destinado principalmente a ser utilizado em portáteis ou tablets com GPS ou ligados a dispositivos GPS dentro de um veículo em movimento. Mostra botões grandes com as principais etiquetas a aplicar durante o percurso. Com um só clique ou toque no monitor tátil (o ideal caso o dispositivo tenha) é possível indicar um hotel, posto de combustível, ponte, estrada nacional, etc. no local onde se está a passar.
405 405 Permitir descarregar os meus trilhos GPS privados
406 406 Permitir ler as preferências da conta de utilizador no OSM
407 407 Permitir o envio de trilhos GPS
408 408 Permitir o envio de dados de mapas
409 409 Permitir gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
410 410 Trânsito permitido:
411 411 Permite que o JOSM seja controlado por outras aplicações, por exemplo, um navegador da internet
412 412 Permite abrir ficheiros GPX/OSM que passem pela área visível atual
413 413 Permite tornar anónimas as marcas de tempo e eliminar rapidamente trilhos GPS muito grandes
414 414 Permite criar diferentes esquemas de cores e alternar entre eles. Basta alterar as cores e criar um novo esquema. Utiliza-se, por exemplo, para mudar para um fundo branco com cores correspondentes para melhor visibilidade com luz do sol direta. Veja nas preferências e ''Definições do Mapa'' (estranho mas verdade :-)
415 415 Permite atribuir etiquetas a todos os objetos em qualquer área selecionada de uma só vez.
416 416 Permite filtrar trilhos GPS desnecessários
417 417 Permite importar diretamente para o JOSM os formatos de ficheiros: .log (TangoGPS) e .tcx (Garmin Trainings Center TCX).
418 418 Permite ajustar a coloração dos trilhos para velocidades médias diferentes.
419 419 Permite recuperar objetos que tenham sido eliminados da base de dados do OpenStreetMap. Para recuperar objetos é necessário saber o identificador (ID) dele. Após instalação a ferramenta está disponível em ''Ficheiro>Recuperar objeto eliminado...'' e é necessário indicar o tipo de objeto antes do identificador. Pode-se recuperar vários objetos, separando-os por um espaço. Por exemplo ''n344483 w841 r14974'' em que n=nó; w=linha; r=relação.
420 420 Canal Alfa
421 421 Albergue de Montanha
422 422 Já foi registado o conflito para o objeto ''{0}''.
423 423 Incluir também objetos incompletos e eliminados na procura.
424 424 Alterar também o nome do ficheiro
425 425 Como alternativa, se não funcionar, pode preencher manualmente com a informação seguinte no endereço:
426 426 Ocultado sempre
427 427 Mostrado sempre
428 428 Atualizar sempre sem perguntar
429 429 Futebol Americano
430 430 Número de Cabos
431 431 Número de Assentos
432 432 Número de degraus
433 433 Amperagem
434 434 Um verificador de dados OSM que procura por erros comuns de utilizadores e programas de edição.
435 435 Um valor vazio elimina a etiqueta
436 436 Ocorreu um erro no módulo {0}
437 437 Ocorreu um erro ao tentar corresponder as fotografias com o trilho GPX. Pode ajustar os controlos deslizantes para corresponder as fotografias manualmente.
438 438 Ocorreu uma exceção que pode ter origem no módulo "{0}".
439 439 Ocorreu uma excepção inesperada.<br>Trata-se de um erro de programação. Se estiver a usar a última versão<br>do JOSM, por favor ajude a melhorar o programa preenchendo um relatório de erro.
440 440 Ângulos com íman
441 441 Íman em ângulos ativado.
442 442 Endereços e contactos
443 443 Permite associar imagens a pontos de trilhos GPS num ficheiro GPX. É feita uma associação quando os atributos ''name'', ''cmt'' ou ''desc'' das etiquetas de um ponto GPS corresponde ao nome do ficheiro da imagem.
444 444 Acrescentar as preferências do ficheiro aos valores existentes no JOSM
445 445 Aplicar
446 446 Aplicar Alterações
447 447 Aplicar Etiquetas
448 448 Aplicar Resolução
449 449 Aplicar Função
450 450 Aplicar Função:
451 451 Aplica a técnica de antialiasing na visualização dos mapas resultando numa aparência de melhor qualidade.
452 452 Aplicar conflitos resolvidos
453 453 Aplicar os conflitos resolvidos e fechar a janela
454 454 Aplicar as alterações selecionadas
455 455 Aplicar etiquetas dos conteúdos presentas na área de transferência para todos os itens selecionados.
456 456 Editar manualmente as etiquetas do conjunto de dados
457 457 Aplicar as alterações
458 458 Aplicar o endereço da tela
459 459 Aplicar as alterações e fechar janela
460 460 Aplicar esta função a todos os membros
461 461 Aplicar?
462 462 Plataforma de Estacionamento
463 463 +++++
464 464 Sítio Arqueológico
465 465 Tiro com Arco e Flecha
466 466 Tem a certeza que quer continuar?
467 467 É uma área e não uma linha
468 468 A linha de área não está fechada
469 469 Locais
470 470 Áreas partilham o mesmo segmento
471 471 Centro de Artes
472 472 Obra de Arte (ao ar livre)
473 473 Perguntar antes de atualizar
474 474 -----
475 475 Estrada associada
476 476 -----
477 477 Requere-se pelo menos um objeto para eliminar, não foi nada selecionado
478 478 Atletismo
479 479 Atenção: Utilizar apenas teclas reais!
480 480 Atração turística
481 481 Atributos
482 482 Áudio
483 483 Dispositivo de áudio não disponível
484 484 Definições de Áudio
485 485 Marcadores Áudio de {0}
486 486 Audio sincronizado no ponto {0}.
487 487 Informações em pontos de trilhos GPS com áudio associado
488 488 Áudio: {0}
489 489 Guia de Áudio
490 490 Guia de Áudio via telemóvel?
491 491 Futebol Australiano
492 492 Autenticar
493 493 Autenticar com o nome de utilizador e palavra-passe fornecidos
494 494 Falhou a autenticação no proxy HTTP ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
495 495 Falhou a autenticação no API OSM ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
496 496 Falhou a autenticação em ''{0}''. Introduza um nome de utilizador e palavra-passe válidos.
497 497 A autenticar a sessão para o utilizador ''{0}''...
498 498 Autenticação
499 499 Falhou a autenticação
500 500 Falhou a autenticação
501 501 Autor
502 502 Autor:
503 503 A autorização falhou
504 504 Autorizar o JOSM a aceder à API do OSM
505 505 URL de autorização:
506 506 Autorizar agora
507 507 A autorizar o Token de Pedido OAuth ''{0}'' no OSM ...
508 508 Autorizando Token de Pedido ''{0}''...
509 509 Autores
510 510 Automóvel
511 511 Enquadramento Automático
512 512 Carregar automaticamente as telas
513 513 Ativada a gravação automática de cópia de segurança
514 514 Intervalo de gravação automática (segundos)
515 515 Ficheiros gravados automaticamente por camada
516 516 Descarregar e mostrar telas de níveis diferentes:
517 517 Adivinhar
518 518 Aceitou automaticamente
519 519 Descarregar e mostrar telas automaticamente:
520 520 Caixa Multibanco
521 521 Descarregamento automático
522 522 Correção automática de etiquetas
523 523 Criar automaticamente os marcadores áudio a partir dos pontos do trilho GPS (em vez dos pontos de passagem) com nomes ou descrições.
524 524 Criar camada de marcadores automaticamente com os pontos do trilho GPS ao abrir uma camada GPX.
525 525 Disponível
526 526 Fontes disponíveis:
527 527 Modelos de etiquetas disponíveis:
528 528 Funções disponíveis
529 529 Estilos disponíveis:
530 530 +++++
531 531 +++++
532 532 +++++
533 533 Roda dos Expostos
534 534 Atrás
535 535 Condições de Utilização da Imagem de Fundo
536 536 Fundo:
537 537 Encosto
538 538 Tecla de apagar (<--- backspace) no Modo Adicionar
539 539 Pedido Inválido
540 540 Padaria
541 541 Avenida Central
542 542 Excedeu o limite de largura de banda
543 543 Banco
544 544 +++++
545 545 Barreira
546 546 Barreiras
547 547 Basebol
548 548 Básico
549 549 Bacia
550 550 Basquetebol
551 551 Baterias (pilhão)
552 552 Campo de Batalha
553 553 Baviera (2 m)
554 554 Baía
555 555 Praia
556 556 Voleibol de Praia
557 557 Baliza
558 558 Lambert 1972 Belga
559 559 Lambert 2008 Belga
560 560 Banco
561 561 Bebidas
562 562 Bicicleta
563 563 Aluguer de bicicletas
564 564 Reparação de bicicletas
565 565 Vende bicicletas
566 566 Limpeza de bicicletas (paga)
567 567 Biergarten (jardim da cerveja)
568 568 Loja de Bicicletas
569 569 +++++
570 570 Biodiesel
571 571 Camada Vazia (apenas para importar dados)
572 572 Bloco (cimento / pedra)
573 573 Azul:
574 574 Informação Mostrada
575 575 Estaleiro Naval
576 576 Pilar
577 577 Livraria
578 578 Nome do alinhamento:
579 579 Favoritos
580 580 Posto Alfandegário
581 581 Nome Botânico
582 582 Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
583 583 Fronteiras
584 584 Fronteira
585 585 Marco de Fronteira
586 586 Nós duplicados em fronteiras
587 587 Tipo de fronteira
588 588 Caixa de Limites
589 589 Caixa de limites:
590 590 Coordenadas dos Limites
591 591 +++++
592 592 +++++
593 593 Marca
594 594 Ponte
595 595 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''display_values'' tem de ser igual ao número de ''values''
596 596 Modelo de etiquetas com erros "{0}-{1}" - o número de itens em ''short_descriptions'' tem de ser igual ao número de ''values''
597 597 Edifícios industriais em ruínas e contaminados
598 598 Pára-choques de via férrea
599 599 Relatórios de Erros
600 600 Edifício
601 601 Nós duplicados de edifícios
602 602 Edifício dentro de edifício
603 603 A construir o menu inicial
604 604 Estilo de origem, diretório interno:
605 605 Interno:
606 606 -----
607 607 Autocarro de Guia
608 608 Plataforma Rodoviária
609 609 Estação de Autocarros
610 610 Paragem de Autocarro
611 611 -----
612 612 Talho
613 613 +++++
614 614 GNC (Gás Natural Comprimido)
615 615 CRAIG - Auvérnia 2009/2010 - 30 cm
616 616 +++++
617 617 +++++
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 TC
621 621 Teleférico
622 622 Armário de Distribuição de Eletricidade
623 623 Café
624 624 A Calcular Área de Descarregamento
625 625 Abrir Editor de Relações
626 626 Abrir o Editor de Relações com a relação selecionada
627 627 Camboja, Laos, Tailândia, Vietname bilingue
628 628 Campismo
629 629 Parque de Campismo
630 630 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não é uma sub classe de ''{1}''.
631 631 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque não está registada como visualização de mapa.
632 632 Não é possível ativar a classe de visualização de mapas ''{0}'', porque a classe não foi encontrada.
633 633 Futebol Canadiano
634 634 +++++
635 635 Cancelar
636 636 Cancelar e voltar à janela anterior
637 637 Cancelar autenticação
638 638 Cancelar o fecho dos conjuntos de alterações
639 639 Cancelar resolução de conflitos
640 640 Calcelar resolução de conflitos e fechar a janela
641 641 Cancelar operação
642 642 Cancelar as alterações e fechar janela
643 643 Cancelar o envio e continuar a editar
644 644 Cancelar envio
645 645 Continuar a editar a relação
646 646 Não é possível adicionar um nó fora do mundo.
647 647 Não é possível adicionar uma linha com apenas {0} nós.
648 648 Não é possível adicionar o nó {0} à linha incompleta {1}.
649 649 Não é possível aplicar o item que não foi fundido.
650 650 Não foi possível atribuir um identificador de conjunto de alterações > 0 a um novo objeto. O valor do identificador do conjunto de alterações é {0}
651 651 Não foi possível criar um pedido de conjuntos de alterações com restrições de hora porque os valores introduzidos não são válidos.
652 652 Não é possível comparar o objeto com o identificador ''{0}'' com o objeto com o identificador ''{1}''.
653 653 Não é possível criar o pedido de conjunto de alterações incluindo os parâmetros do pedido ''uid'' e ''display_name''
654 654 Não é possível fazer pedido de conjunto de alterações abertos de utilizadores anónimos
655 655 Não é possível eliminar um nó que tenha etiquetas
656 656 Não é possível eliminar um nó dependente de vários objetos
657 657 Não foi possível carregar a camada do tipo ''{0}'' porque não foi encontrado um importador adequado.
658 658 Não é possível carregar a camada {0} porque depende da camada {1} que foi ignorada.
659 659 Não é possível fundir porque um dos objetos é novo e a outro não
660 660 Não foi possível fundir os nós: teria que eliminar a linha {0} que ainda é usada por {1}
661 661 Não é possível fundir objetos com identificadores diferentes. Este identificador é {0}, o outro é {1}
662 662 Não é possível misturar um nó e uma linha na função "via" (através de)
663 663 Não é possivel mover objetos para fora do mundo.
664 664 Não é possível colocar um nó fora do mundo.
665 665 Não foi possível resolver o conflito pendente.
666 666 Não é possível restringir o pedido ao conjunto de alterações do utilizador atual porque está como anónimo
667 667 Não foi possível o pedido de conjuntos de alterações a uma caixa de limites específica. O valor introduzido não é válido.
668 668 Não é possível restringir o pedido do conjunto de alterações no nome de utilizador ''{0}''
669 669 Impossível desfazer o comando ''{0}'' porque a camada ''{1}'' já não existe
670 670 Canoagem
671 671 Latas (integrado no embalão)
672 672 Suíça - Cantão de Friburgo - 50cm (2005)
673 673 Suíça - Cantão de Genebra - 5cm (SITG 2011)
674 674 Suíça - Cantão de Neuchâtel - 50cm (SITN 2006)
675 675 Suíça - Cantão de Jura - 50cm (RCJU 1998)
676 676 Capacidade
677 677 Capacidade (total)
678 678 Carro
679 679 Loja de Automóveis
680 680 Parque de Caravanas
681 681 Carga
682 682 Dinheiro
683 683 Castelo
684 684 Catastro Espanha
685 685 -----
686 686 Entrada de Caverna
687 687 Cemitério
688 688 Centrar vista
689 689 Meridiano central
690 690 Telecadeira
691 691 Chalé
692 692 Alterar Propriedades
693 693 Inverter direções?
694 694 Alterar preferência de lista de listas
695 695 Alterar preferência de lista de mapas
696 696 Alterar preferência de lista
697 697 Alterar nó {0}
698 698 Alterar relação
699 699 Alterar função de membro em {0} {1}
700 700 Alterar relação {0}
701 701 Alterar resolução
702 702 Alterar preferência de expressão
703 703 Alterar a pasta das definições de todos os utilizadores
704 704 Alterar a seleção
705 705 Alterar a vista
706 706 Alterar linha {0}
707 707 Alterados os nós de {0}
708 708 Alterar as preferências de acordo com o ficheiro XML
709 709 Identificador do conjunto de alterações > 0 esperado. Obteve-se {0}.
710 710 Identificador do Conjunto de Alterações:
711 711 Janela do Gestor de Conjunto de Alterações
712 712 Gestor de Conjuntos de Alterações
713 713 Conjunto de alterações fechado
714 714 Comentário do Conj. Alterações:
715 715 Esperado o Identificador (ID) do objeto
716 716 Identificador do Conj. Alterações:
717 717 Informação do conjunto de alterações
718 718 O conjunto de alterações está cheio
719 719 Conjunto de alterações {0}
720 720 Conjunto de Alterações:
721 721 Conjuntos de alterações
722 722 Alteração manual de atalhos de teclado.
723 723 Posto de Abastecimento de Eletricidade
724 724 Verificar se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
725 725 Verificar no servidor
726 726 Verificar chaves das etiquetas.
727 727 Verificar valores das etiquetas.
728 728 A verificar pais eliminados no conjunto de dados local
729 729 A verificar pais dos objetos eliminados
730 730 A verificar requisitos prévios do módulo...
731 731 Verifica e corrige etiquetas em desuso.
732 732 Verifica se existem edifícios dentro de outros edifícios.
733 733 -----
734 734 Verifica se existem nós que têm as mesmas etiquetas da linha a que está ligado o nó
735 735 Verifica se existem linhas ligadas a áreas.
736 736 Verifica se existem linhas com nós consecutivos idênticos.
737 737 Verifica se todos os editores da área descarregada concordaram com a nova licença ODbL
738 738 Erros de checksum: {0}
739 739 Drogaria
740 740 +++++
741 741 Relações Filho
742 742 Chaminé
743 743 Chinês
744 744 Escolher
745 745 Escolha uma cor
746 746 Escolher uma cor para {0}
747 747 Escolher licença
748 748 Escolha um valor
749 749 Escolha o tipo de objeto
750 750 Escolha o servidor de pesquisa:
751 751 Escolher trilhos GPS visíveis
752 752 O número de pacotes {0} excede o número máximo {1} para o servidor ''{2}''
753 753 Igreja
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 Cidade
757 757 Sinal de Limite de Cidade
758 758 Muralha de cidade
759 759 Nome da localidade
760 760 +++++
761 761 Sub-tipo
762 762 Limpar
763 763 Limpar memória de Desfazer/Refazer (não será possível desfazer esta limpeza)
764 764 Limpar caixa de texto
765 765 Limpar a lista de documentos abertos recentemente
766 766 Clique ''<strong>{0}</strong>'' para continuar a enviar em novos conjuntos de alterações.<br>Clique ''<strong>{1}</strong>'' para voltar à janela de Envio.<br>Clique ''<strong>{2}</strong>'' para abortar o envio e continuar a editar o mapa.<br>
767 767 Clique <strong>{0}</strong> para ignorar.</html>
768 768 Clique <strong>{0}</strong> para carregá-los.<br>Se for necessário, o JOSM irá criar os conflitos que poderá resolver na janela de Resolução de Conflitos.
769 769 Clique para escolher onde e em que ficheiro gravar.
770 770 Clique aqui para escolher o diretório onde gravar
771 771 Clique na linha para melhorar a precisão dela.
772 772 Clique para testar o acesso ao servidor OSM com o Token de Acesso atual
773 773 Clique na seta do fundo para mostrar de novo.
774 774 Clique para abortar e continuar a editar
775 775 Clique para interromper a abertura de navegadores externos
776 776 Clique para abortar a fusão dos nós
777 777 Clique para abortar o restabelecimento das opções OAuth para os valores originais
778 778 Clique para abortar o envio
779 779 Clique para adicionar um nó novo. Largar CTRL para mover nós existentes. ALT para eliminar o nó.
780 780 Clique para cancelar e continuar a editar o mapa
781 781 Clique para cancelar a operação em curso
782 782 Clique para verificar se os objetos na sua cópia local foram eliminados no servidor
783 783 Clique para fechar esta janela
784 784 Clique para fechar a janela e remover o objeto das relações
785 785 Clique para fechar a janela e cancelar a eliminação dos objetos
786 786 Clique para fechar a janela e cancelar o descarregamento
787 787 Clique para fechar esta janela e continuar a editar o mapa
788 788 Clique para continuar e abrir {0} janelas
789 789 Clique para continuar a enviar para conjuntos de alterações adicionais
790 790 Clique para criar um conflito e fechar o editor de relações
791 791 Clique para eliminar o nó destacado. Largar o ALT para mover nós existentes. CTRL para adicionar um nó.
792 792 Clique para eliminar o módulo ''{0}''
793 793 Clique para eliminar. SHIFT: eliminar segmento da linha. ALT: não eliminar nós não utilizados ao eliminar uma linha. CTRL: eliminar objetos referentes.
794 794 Clique para desativar o módulo ''{0}''
795 795 Clique para deitar fora as alterações e fechar o editor de relações
796 796 Clique para descarregar todos os objetos referentes de {0}
797 797 Clique para descarregar a área selecionada
798 798 Clique para manter o módulo ''{0}''
799 799 Clique para minimizar/maximizar o painel
800 800 Clique para mover o nó destacado. Manter CTRL para adicionar um nó. ALT para eliminar o nó.
801 801 Clique para ir ter ao formulário de autorização no site do JOSM
802 802 Clique para restabelecer as opções OAuth para os valores originais
803 803 Clique para obter um Token de Pedido
804 804 Clique para obter um Token de Acesso
805 805 Clique para regressar à janela de Envio
806 806 Clique para regressar ao editor de relações e continuar a editar a relação
807 807 Clique para fazer a tarefa em segundo plano
808 808 Clique para gravar as alterações e fechar o editor de relações
809 809 Clique para ignorar a atualização dos módulos ativos
810 810 Clique para fazer a pesquisa dos locais
811 811 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth
812 812 Clique para seguir os passos do processo de autorização OAuth e gerar um Token de Acesso.
813 813 Clique para testar o Token de Acesso
814 814 Clique para atualizar os módulos ativos
815 815 Excedeu o tempo de resposta
816 816 Falésia / Arriba
817 817 Escalada
818 818 Relógio
819 819 Fechar
820 820 Fechar mesmo assim
821 821 Fechar conjunto de alterações após o envio
822 822 Fechar conjunto de alterações
823 823 Fechar janela e cancelar o descarregamento
824 824 Fechar conjuntos de alterações abertos
825 825 Fechar o conjunto de alterações aberto selecionado
826 826 Fechar janela
827 827 Fechar a janela e abortar o pedido de conjuntos de alterações
828 828 Fechar a janela e aceitar o Token de Acesso
829 829 Fechar a janela e cancelar a autorização
830 830 Fechar a janela de preferências e deitar fora as alterações
831 831 Fechar os conjuntos de alterações selecionados
832 832 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
833 833 Fechar esta janela e continuar a editar no JOSM
834 834 Fechar este painel. Pode abri-lo de novo no menu Janelas.
835 835 Fechado após -
836 836 Fechado em
837 837 Fechado em:
838 838 Descrição curta
839 839 Descrição curta
840 840 Fecha os conjuntos de alterações que ainda estejam abertos
841 841 Fecha os conjuntos de alterações selecionados que estejam abertos
842 842 A fechar o conjunto de alterações
843 843 A fechar o conjunto de alterações {0}
844 844 A fechar o conjunto de alterações...
845 845 Roupas
846 846 Linha Costeira
847 847 Linhas costeiras
848 848 Moedas
849 849 Colégio
850 850 Cor
851 851 Cor (p.ex. #0000FF dá azul)
852 852 Nome da Cor:
853 853 Cores
854 854 Cores dos pontos e segmentos dos trilhos em função dos limites dos dados.
855 855 Colorir pontos e segmentos dos trilhos conforme a diluição da precisão (HDOP). O seu recetor GPS tem de registar essa informação.
856 856 Colora pontos e segmentos de trilhos GPS conforme a direção.
857 857 Colorir pontos e segmentos de trilhos conforme a marca de tempo.
858 858 Colora pontos e segmentos de trilhos conforme a velocidade.
859 859 Cores utilizadas por diferentes objetos no JOSM
860 860 Cor
861 861 Cor do fundo
862 862 Cor do contorno/seta
863 863 Cor do texto
864 864 A combinação dos parâmetros da elipsóide não é suportada.
865 865 Combinar Linhas
866 866 Confirmação da combinação
867 867 Combinar várias linhas numa só.
868 868 Combinar {0} linhas
869 869 Via para ciclistas e peões
870 870 Pilha de Comandos
871 871 Comentário
872 872 Comentário:
873 873 Escritórios
874 874 Common (no Reino Unido)
875 875 Configurações Comuns
876 876 Falhou a ligação ao servidor do OpenStreetMap
877 877 Centro Comunitário
878 878 Comparar
879 879 Nó completo {0} com coordenadas nulas na linha {1}
880 880 Informática
881 881 Confeitaria
882 882 Definir Sites de Módulos
883 883 Configurar definições avançadas
884 884 Configurar módulos disponíveis.
885 885 Configurar sites...
886 886 Configurar a lista de sites de onde os módulos são descarregados
887 887 Configurar barra de ferramentas
888 888 Permite configurar as cópias de segurança no caso do JOSM encravar
889 889 Configure o recurso a um proxy caso utilize um
890 890 Configure os dados da sua conta do OSM e o modo de autenticação no servidor OSM
891 891 Confirmar Limpeza
892 892 Confirmar a ação do Controlo Remoto
893 893 Confirmar todas as ações de Controlo Remoto manualmente
894 894 Confirmar função em branco
895 895 Conflito
896 896 Resolução de Conflitos
897 897 Conflito em segundo plano
898 898 Conflito em segundo plano: combinado
899 899 Conflito em segundo plano: conflito resolvido
900 900 Conflito em segundo plano: ignorado
901 901 Conflito em segundo plano: linha vazia
902 902 Conflito em segundo plano: congelado
903 903 Conflito em segundo plano: a comparar
904 904 Conflito em segundo plano: no oposto
905 905 Conflito em segundo plano: manter
906 906 Conflito em segundo plano: sem conflito
907 907 Conflito em segundo plano: não oposto
908 908 Conflito em segundo plano: mesma posição no oposto
909 909 Conflito em segundo plano: selecionado
910 910 Conflito em segundo plano: conflito não resolvido
911 911 Conflito em primeiro plano
912 912 Conflito em primeiro plano: ignorado
913 913 Conflito em primeiro plano: a comparar
914 914 Conflito em primeiro plano: mantido
915 915 Conflito em primeiro plano: por resolver
916 916 Ocorreu um conflito no atributo ''visível'' no objeto do tipo {0} com o identificador {1}
917 917 Conflito não resolvido por completo
918 918 Conflitos
919 919 Surgiram conflitos
920 920 Conflitos em etiquetas coladas
921 921 Conflitos ao combinar objetos
922 922 Conflitos ao combinar linhas - a linha combinada é ''{0}''
923 923 Conflitos ao fundir nós - o nó alvo é ''{0}''
924 924 Conflitos: {0} por resolver
925 925 Ligar linha existente ao nó
926 926 Nó de extremidade de uma linha perto de outra linha
927 927 Definições de Ligação
928 928 Configurações de Ligação com o servidor do OpenStreetMap
929 929 Falhou a ligação ao API
930 930 Em construção
931 931 Área em Contrução
932 932 Chave de Consumidor:
933 933 Segredo de Consumidor:
934 934 Contacto (sistema comum)
935 935 Contacto (novo sistema com o prefixo ''contact:*'')
936 936 Contacto:
937 937 A contactar o servidor OpenStreetMap...
938 938 A contactar o servidor...
939 939 Conteúdo
940 940 Continente
941 941 Continuar
942 942 Continuar como está
943 943 Continuar a resolver
944 944 Continuar a enviar
945 945 Continuar a enviar
946 946 Continuar linha a partir do ultimo nó.
947 947 Continuar e tentar mesmo assim
948 948 Continua a desenhar uma linha que partilhe nós com outra linha
949 949 Contribuições
950 950 Loja de Conveniência
951 951 Permite importar dados de certos sites com dados abertos (open data, sob uma licença livre ou em domínio público) assim como importar ficheiros de vários formatos (CSV, ODS, XLS, KML, KMZ, GML, MIF, TAB, SHP, ZIP e XML). Após a instalação será adicionado um menu ''Dados Abertos'' na barra de menus e uma aba adicional nas preferências. Antes de enviar dados importados com este módulo, confirmar se a licença é compatível com a do OpenStreetMap, caso contrário não envie!
952 952 Converter numa camada GPX (GPS)
953 953 Converter em camada de dados
954 954 Convertido de: {0}
955 955 Coordenadas
956 956 Coordenadas (projetadas):
957 957 Coordenadas importadas: {0}
958 958 Coordenadas:
959 959 Coordenadas:
960 960 Copiar
961 961 Copiar Coordenadas
962 962 Copiar etiqueta (chave/valor)
963 963 Copiar Valor
964 964 Copiar todas as etiquetas (chaves/valores)
965 965 Copiar todos os meus elementos para o alvo
966 966 Copiar todos os elementos deles para o alvo
967 967 Copiar as coordenadas dos nós selecionados para a área de transferência.
968 968 Copiar os meus elementos selecionados após o primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
969 969 Copiar os meus elementos selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
970 970 Copiar os meus elementos selecionados para o fim da lista de fusão.
971 971 Copiar os meus nós selecionados para o início da lista de fusão
972 972 Cópia de {0}
973 973 Copia os objetos selecionados para a área de transferência.
974 974 Copia a chave e o valor das etiquetas todas para a área de transferência
975 975 Copia a chave e o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
976 976 Copia o valor da etiqueta selecionada para a área de transferência
977 977 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados depois do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
978 978 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o início da lista de fusão.
979 979 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados antes do primeiro elemento selecionado na lista de fusão.
980 980 Copiar os elementos da versão no servidor selecionados para o fim da lista de fusão.
981 981 Copiar para memória e fechar
982 982 Cópia {1} de {0}
983 983 Direitos de autor (URL)
984 984 Ano do direito de autor
985 985 Fotocópias / Impressões
986 986 Corresponder
987 987 Corresponder imagens com o trilho GPX
988 988 Correlacionar com GPX
989 989 Não foi possível aceder aos ficheiros de dados:\n{0}
990 990 Não foi possessível fazer a cópia de seguranças. Exceção: {0}
991 991 Não foi possível combinar as linhas. Verifique se os nós que as ligam estão fundidos num só nó. Verifique também se uma das linhas não tem segmentos da própria linha sobrepostos. Para outro tipo de erros, selecione as linhas, aceda ao painel lateral direito ''Resultados da Validação'' e clique no botão ''Validar'' do painel para averiguar qual o erro que impede a combinação das linhas.
992 992 Não foi possível ligar ao servidor OSM. por favor verifique a ligação à internet.
993 993 Não foi possível exportar ''{0}''.
994 994 Não foi possível encontrar o tipo de elemento
995 995 Não foi possível encontrar o nível de aviso
996 996 Não foi possível importar ''{0}''.
997 997 Não foi possível importar os ficheiros.
998 998 Não foi possível carregar o módulo {0}. Deseja apagá-lo das preferências?
999 999 Não foi possível carregar as preferências do servidor.
1000 1000 Não foi possível processar a Latitude, Longitude ou Enquadramento (zoom). Por favor verifique.
1001 1001 Não foi possível processar a lista de camadas WMS.
1002 1002 Não foi possível ler "{0}"
1003 1003 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas {0}
1004 1004 Não foi possível ler a fonte do modelo de etiquetas: {0}
1005 1005 Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}\nQuer mantê-la?
1006 1006 Não foi possível alterar o nome do ficheiro "{0}"
1007 1007 Não foi possível obter a lista de camadas WMS.
1008 1008 Não foi possível obter a lista dos seus conjuntos de alterações porque<br>o JOSM não tem os dados da sua conta do OSM.<br>Tem de optar por trabalhar anonimamente ou não terá o direito<br>de saber a identidade do utilizador em cuja conta está a trabalhar.
1009 1009 Não foi possível enviar as preferências. Motivo: {0}
1010 1010 O link ou o identificador introduzido não correspondem ao serviço selecionado. Por favor tente de novo.
1011 1011 Nº de bocas
1012 1012 País
1013 1013 Código do país
1014 1014 Distrito / Condado
1015 1015 Tribunal
1016 1016 Coberto
1017 1017 Coberto (telhado)
1018 1018 Reservatório Coberto
1019 1019 Grua
1020 1020 Criar um Círculo
1021 1021 Criar Nova Pasta
1022 1022 Criar um círculo a partir dos 3 nós selecionados.
1023 1023 Criar uma cópia desta relação e abri-la numa nova janela
1024 1024 Criar uma grelha de linhas.
1025 1025 Criar uma nova camada de mapa.
1026 1026 Criar uma relação
1027 1027 Criar e alterar cartas marítimas para o OpenSeaMap
1028 1028 Criar áreas
1029 1029 Criar marcadores áudio na posição do trilho correspondente ao tempo de modificação de cada ficheiro WAV importado.
1030 1030 Criar favorito
1031 1031 Criar marcadores ao ler ficheiros GPX
1032 1032 Criar multi-polígono
1033 1033 Criar multi-polígono.
1034 1034 Criar novo nó.
1035 1035 Criar objetos
1036 1036 Criar relação na camada ''{0}''
1037 1037 Criado
1038 1038 Criado em
1039 1039 Criado em:
1040 1040 Criado antes de -
1041 1041 Criado por:
1042 1042 Criado em:
1043 1043 Criação e manipulação de endereços e edifícios na República Checa.
1044 1044 A criar conjunto de alterações...
1045 1045 A criar a Interface de Utilização Gráfica principal
1046 1046 Cartões Bancários de Crédito
1047 1047 Críquete
1048 1048 Críquete em Redes (para treino)
1049 1049 +++++
1050 1050 Atravessamento permitido com bicicleta
1051 1051 Atravessamento permitido a cavalo
1052 1052 Passagem de Peões
1053 1053 Com sinaleiro de passagem de peões (raro)
1054 1054 Edifícios sobrepostos a outros elementos
1055 1055 Tipo de passagem de peões
1056 1056 Sub-tipo de passagem
1057 1057 Estrada/curso de água que se cruzam
1058 1058 Linhas que se cruzam (mesmo nível mas sem nó)
1059 1059 CTRL para fundir com o nó mais próximo.
1060 1060 Cozinha
1061 1061 Cultura
1062 1062 Seleção Atual
1063 1063 O conjunto de mudanças atual está vazio. Não é possível enviar dados.
1064 1064 O gestor de credenciais atual é do tipo ''{0}''
1065 1065 O valor ''{0}'' do identificador de utilizador não é válido
1066 1066 O valor atual é o valor de origem.
1067 1067 Neste momento não está selecionada nenhuma área de descarregamento. Selecione primeiro uma área.
1068 1068 Loja de Cortinados
1069 1069 Personalizado
1070 1070 Projeção Personalizada
1071 1071 Link personalizado
1072 1072 Personalizar Cor
1073 1073 Aqui pode adicionar e retirar botões da barra de ferramentas principal (topo).
1074 1074 Personalizar desenho do trilho
1075 1075 Corte feito no terreno
1076 1076 Chicana Pedestre
1077 1077 Faixa para Bicicletas
1078 1078 Ciclovia
1079 1079 Ciclovia esquerda
1080 1080 Ciclovia direita
1081 1081 Dependência recíproca entre relações:
1082 1082 Ciclismo
1083 1083 Dependências recíprocas
1084 1084 ČÚZK - KM (República Checa)
1085 1085 ÚHÚL - Ortofoto (República Checa)
1086 1086 +++++
1087 1087 +++++
1088 1088 Barragem
1089 1089 Erro de Dados
1090 1090 Camada de Dados {0}
1091 1091 Conjunto de Dados:
1092 1092 Fonte e tipo de dados:
1093 1093 Fontes de dados
1094 1094 Verificador de dados
1095 1095 Dados:
1096 1096 Base de dados de alinhamentos de imagens de fundo: partilhe e obtenha alinhamentos com um simples botão.
1097 1097 Base de dados fora de serviço para manutenção
1098 1098 Testar consistência dos dados
1099 1099 Data
1100 1100 Data:
1101 1101 Data:
1102 1102 Nome do datum
1103 1103 Datum necessário (+datum=*, +towgs84=* ou +nadgirds=*)
1104 1104 Cartões Bancários de Débito
1105 1105 Introduza o comentário das alterações no conjunto de dados e veja as informações gerais
1106 1106 Graus Decimais
1107 1107 Decisão
1108 1108 Recusou
1109 1109 Afastar enquadramento
1110 1110 Caminho exclusivo para cavalos
1111 1111 Ciclovia Exclusiva
1112 1112 Via Pedonal Exclusiva
1113 1113 Padrão
1114 1114 Padrão (escolhido automaticamente)
1115 1115 Valor padrão desconhecido neste momento (a preferência ainda não foi utilizada).
1116 1116 Valor padrão é ''{0}''.
1117 1117 Valor padrão: {0}
1118 1118 Eliminar
1119 1119 Eliminar Ficheiro
1120 1120 Eliminar ficheiro do disco
1121 1121 Modo de Eliminação
1122 1122 Eliminar Etiquetas
1123 1123 Eliminar Linhas que não façam parte de um multi-polígono de dentro
1124 1124 Confirmação de eliminação
1125 1125 Eliminar relações duplicadas
1126 1126 Eliminar linhas duplicadas
1127 1127 Eliminar filtro.
1128 1128 Retirar da relação
1129 1129 Eliminar ficheiro da imagem do disco
1130 1130 Eliminar membros incompletos?
1131 1131 Eliminar camadas sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1132 1132 Eliminar nó {0}
1133 1133 Eliminar nós ou linhas.
1134 1134 Eliminar agora!
1135 1135 Eliminar objectos
1136 1136 Eliminar relação {0}
1137 1137 Eliminar relação?
1138 1138 Eliminar relações
1139 1139 Elimina os objetos selecionados.
1140 1140 Eliminar a relação editada
1141 1141 Eliminar as etiquetas selecionadas em todos os objetos selecionados
1142 1142 Eliminar as camadas selecionadas.
1143 1143 Eliminar a relação selecionada
1144 1144 Eliminar a fonte selecionada da lista.
1145 1145 Eliminar os itens selecionados na tabela de etiquetas (para selecionar vários: clicar num item, manter premido SHIFT, clicar depois noutro)
1146 1146 Eliminar nós desnecessários numa linha.
1147 1147 Eliminar linha {0}
1148 1148 Eliminado
1149 1149 Eliminar ''{0}''
1150 1150 Estado eliminado:
1151 1151 O membro {0} eliminado é utilizado pela relação {1}
1152 1152 Eliminado o nó referido por {0}
1153 1153 O nó {0} eliminado faz parte da linha {1}
1154 1154 Objetos eliminados ou movidos
1155 1155 A relação eliminada {0} contém membros
1156 1156 A linha eliminada {0} contém nós
1157 1157 Eliminadas {0} propriedades em {1} objetos
1158 1158 Loja de Gourmet
1159 1159 Comunidade religiosa
1160 1160 Dentista
1161 1161 Grande Armazém
1162 1162 Etiquetas em desuso
1163 1163 Correção de etiquetas em desuso em {0}
1164 1164 Profundidade em metros
1165 1165 Descrição
1166 1166 Descrição
1167 1167 Descrição: {0}
1168 1168 Sinal de destino
1169 1169 Destino indicado no sinal (apenas nome, sem distância)
1170 1170 Nível de Detalhe
1171 1171 Detalhes
1172 1172 Detalhes...
1173 1173 A determinar módulos a carregar...
1174 1174 A determinar o identificador de utilizador...
1175 1175 Diâmetro (em mm)
1176 1176 Não foi encontrado nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados atual
1177 1177 +++++
1178 1178 Diesel do tipo GTL (Gas To Liquid / Gás Para Líquido)
1179 1179 Diesel para pesados
1180 1180 Grau de Dificuldate
1181 1181 Diluição de Posição (vermelho = alto, verde = baixo, se estiver disponível)
1182 1182 Sentido do trânsito
1183 1183 Direção (vermelho = oeste, amarelo = norte, verde = este, azul = sul)
1184 1184 Rota Direcional (América do Norte)
1185 1185 Desativar
1186 1186 Desativar módulo
1187 1187 Rejeitar
1188 1188 Medicamentos c/receita médica?
1189 1189 Mostrador
1190 1190 Mostrar Parâmetros OAuth Avançados
1191 1191 Definições de Apresentação
1192 1192 Mostrar um ícone em movimento que representa o ponto do trilho sincronizado onde foi gravado o áudio atualmente a ser reproduzido.
1193 1193 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações.
1194 1194 Mostra os botões inferiores dos painéis do lado direito apenas quando o cursor estiver dentro do painel (necessário reiniciar)
1195 1195 Mostrar coordenadas como
1196 1196 Mostrar imagens geo-posicionadas
1197 1197 Mostrar histórico de linhas, nós ou relações no navegador de Internet externo.
1198 1198 Mostrar informações de histórico sobre linhas, nós ou relações.
1199 1199 Mostrar o traço áudio em tempo real.
1200 1200 Mostra informação detalhada de nós, linhas ou relações no navegador de Internet externo.
1201 1201 Mostrar o menu ''Áudio''.
1202 1202 Abre a janela com informações sobre o JOSM.
1203 1203 Mostra as propriedades básicas do conjunto de alterações
1204 1204 Mostrar o histórico de todos os itens selecionados.
1205 1205 Mostrar o histórico dos objetos selecionados.
1206 1206 Mostrar os objetos criados, alterados e eliminados pelo conjunto de alterações
1207 1207 Mostrar as etiquetas do conjunto de alterações
1208 1208 Distância (km)
1209 1209 Distância:
1210 1210 Distribuir Nós a Distâncias Iguais
1211 1211 Distribui os nós selecionados a distâncias iguais ao longo da linha.
1212 1212 Abandonado
1213 1213 Ferrovia Não Usada
1214 1214 Fosso / Vala / Trincheira
1215 1215 Não aplicar alterações
1216 1216 Não perguntar de novo e lembrar a minha resposta (ir a Editar>Preferências>Módulos para alterar isto depois)
1217 1217 Não mostrar setas caso estas não estejam a pelo menos esta distância da última.
1218 1218 Altera o comportamentos dos cliques para funcionar de forma mais automática como o Potlatch.
1219 1219 Não mostrar de novo este aviso
1220 1220 Não mostrar novamente esta mensagem
1221 1221 Não fazer nada
1222 1222 Quer mesmo aplicar a nova função?
1223 1223 Quer permitir isto?
1224 1224 Loja de Bricolagem
1225 1225 Doca
1226 1226 Médico
1227 1227 Parque para Cães
1228 1228 Corridas de Cães
1229 1229 Conflito duplo
1230 1230 Descer
1231 1231 Descarregar
1232 1232 Descarregar Todos os Filhos
1233 1233 Descarregar Dados
1234 1234 Descarregue pontos GPS do receptor GlobalSat DG-100 diretamente para o JOSM.
1235 1235 Localização do Descarregamento
1236 1236 Descarregar Membros
1237 1237 Descarrega 1 ou mais objetos (relação, linha, nó...) a partir do identificador do objeto
1238 1238 Descarregar Módulo
1239 1239 Descarregar Imagens Alinhadas de Vários Serviços
1240 1240 Descarregar filhos selecionados
1241 1241 Descarregar URL
1242 1242 Descarregar todos os filhos (recursivamente)
1243 1243 Descarregar todos os membros incompletos
1244 1244 Descarregar todos os membros das relações selecionadas
1245 1245 Descarrega e mostra o histórico os objetos selecionados
1246 1246 Tamanho da área válido, provavelmente o servidor permitirá descarregar esta área
1247 1247 Tamanho da área demasiado grande; provavelmente o servidor recusará descarregar esta área
1248 1248 Descarregar numa camada nova
1249 1249 Descarregar conteúdo do conjunto de alterações
1250 1250 Descarregar conjuntos de alterações
1251 1251 Descarregar conjuntos de alterações utilizando pedidos pré-definidos
1252 1252 Descarregar conteúdo
1253 1253 Descarregar dados
1254 1254 Descarregar cada um como GPS em bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1255 1255 Descarregar cada um. Pode ser x1,y1,x2,y2 um URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou um nome de ficheiro
1256 1256 Descarregar tudo num raio de:
1257 1257 Terminou o descarregamento
1258 1258 Descarregar do OpenStreetMap ao longo deste trilho GPS
1259 1259 Descarregar do OpenStreetMap...
1260 1260 Descarregar membros incompletos
1261 1261 Descarregar membros incompletos das relações selecionadas
1262 1262 Descarregar informações do servidor OSM sobre os conjuntos de alterações selecionados
1263 1263 Descarregar lista
1264 1264 Descarrega mapas dos servidores do OpenStreetMap.
1265 1265 Descarregar membros
1266 1266 Descarregar os meus conjuntos de alterações do servidor do OpenStreetMap (100 no máximo)
1267 1267 Descarregar apenas os meus conjuntos de alterações
1268 1268 Descarregar perto de:
1269 1269 Descarregar agora
1270 1270 Descarregar objeto
1271 1271 Descarregar objeto...
1272 1272 Descarregar objetos
1273 1273 Descarregar objetos dependentes de um dos objetos selecionados
1274 1274 Descarregar objetos numa nova camada
1275 1275 Descarregar linhas/relações pai...
1276 1276 Descarregar lista de módulos...
1277 1277 Descarregar módulos
1278 1278 Descarregamento redirecionado para ''{0}''
1279 1279 Descarregar referentes (relações pai e linhas)
1280 1280 Descarregar referentes (relações-pai)
1281 1281 Descarregar relações referentes
1282 1282 Descarregar os membros da relação
1283 1283 Descarregar relações
1284 1284 Descarregar os membros incompletos selecionados
1285 1285 Descarregar as relações selecionadas
1286 1286 Descarregamento ignorado
1287 1287 Descarregar área
1288 1288 Descarregar a caixa de limite como GPS em bruto
1289 1289 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1290 1290 Descarregar o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1291 1291 Descarregar o conjunto de alterações com o identificador especificado e o seu conteúdo
1292 1292 Descarrega o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
1293 1293 Descarregar a lista de módulos disponíveis
1294 1294 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z)
1295 1295 Descarregar a localização no URL (com lat=x&lon=y&zoom=z) como GPS em bruto
1296 1296 Descarregar telas visíveis
1297 1297 Descarregue os seus trilhos GPS (GPX) do openstreetmap.org
1298 1298 Descarregando {0} de {1} (Faltam {2})
1299 1299 Dados GPX descarregados
1300 1300 Descarregadas {0}/{1} telas
1301 1301 Gestor de descargas:
1302 1302 A descarregar o Ficheiro {0}: {1} bytes...
1303 1303 A descarregar dados do GPS
1304 1304 A descarregar dados do OpenStreetMap...
1305 1305 A Descarregar o Módulo {0}...
1306 1306 A descarregar a "Mensagem do dia"
1307 1307 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações
1308 1308 A descarregar o conjunto de alterações {0} ...
1309 1309 A descarregar os conjuntos de alterações...
1310 1310 A descarregar o conteúdo do conjunto de alterações {0} ...
1311 1311 A descarregar dados
1312 1312 A descarregar ficheiro
1313 1313 A descarregar do servidor do OSM...
1314 1314 A descarregar o histórico...
1315 1315 A descarregar conjuntos de alterações abertos...
1316 1316 A descarregar a lista de módulos de ''{0}''
1317 1317 A descarregar pontos GPS {0} a {1}...
1318 1318 A descarregar as relações referentes ...
1319 1319 A descarregar as linhas referentes ...
1320 1320 A descarregar relação {0}
1321 1321 Descarrega dados do OSM ao longo de uma linha
1322 1322 Telesqui (genérico)
1323 1323 Arrastar 1 segmento p/extrudir; CTRL-arrastar p/mover 1 segmento sem extrudir; ALT-arrastar p/criar 1 retângulo; Clique duplo numa linha para criar 1 nó.
1324 1324 Arrastar cabeça de reprodução
1325 1325 Arraste a cabeça de reprodução e largue perto do trilho GPS para reproduzir o áudio a partir daí. SHIFT+largar para sincronizar o áudio nesse ponto.
1326 1326 Vala de Drenagem
1327 1327 Desenhar
1328 1328 Mostrar setas de direção das linhas
1329 1329 Mostrar um círculo do valor HDOP (diluição de posição)
1330 1330 Desenhar um círculo a partir do valor da diluição da precisão (HDOP)
1331 1331 Desenhar um retângulo do tamanho desejado e largar botão do rato para terminar.
1332 1332 Mostrar setas de direção em estradas de sentido único e outros elementos de direção
1333 1333 Mostrar limites dos dados descarregados
1334 1334 Mostrar setas de direção em linhas que ligam os pontos GPS
1335 1335 Mostrar sentido das linhas nas próprias linhas para se ver facilmente o sentido delas.
1336 1336 Mostrar camadas inativas noutra cor
1337 1337 Mostrar pontos GPS em tamanho grande
1338 1338 Mostrar pontos GPS maiores
1339 1339 Mostrar linhas entre pontos GPS
1340 1340 Desenhar linhas entre os pontos GPS.
1341 1341 Desenhar nós
1342 1342 Mostrar setas de direção em vias de sentido único.
1343 1343 Em áreas, mostrar apenas a linha de contorno destas (não preencher com cor as áreas)
1344 1344 Ao criar linhas, mostrar segmento para o próximo nó a ser criado (facilita a criação de linhas)
1345 1345 Mostrar números de ordem dos segmentos
1346 1346 Mostrar limite geográfico dos dados descarregados
1347 1347 Mostrar as setas de direção utilizando pesquisas na tabela em vez de matemática complexa.
1348 1348 Mostrar camadas de dados inativas numa cor diferente
1349 1349 Mostrar números de ordem dos segmentos nas linhas
1350 1350 Mostrar nó virtual (+) no meio de segmentos entre 2 pontos ao selecionar
1351 1351 Mostra o sinal + no meio de segmentos permitindo adicionar facilmente 1 nó no meio sem ter de clicar no botão de adicionar nó.
1352 1352 Largura das linhas GPS (GPX)
1353 1353 Água Potável
1354 1354 Módulo essencialmente lúdico que permite conduzir um carro de corridas através dos dados do OpenStreetMap e imagens aéreas do Bing. Possibilita a gravação do percurso numa camada GPX (mas não se deve enviar essa camada para o OpenStreetMap!) Após a instalação é necessário ter uma camada do Bing ativa e ativar o jogo no menu ''Ferramentas>Conduzir o carro e gravar trilho GPS do percurso''. Para sair do jogo e voltar para o JOSM clicar na tecla ESC. É criada automaticamente uma camada ''Car GPS trace'' com o percurso em GPX.
1355 1355 Escola de Condução
1356 1356 Limpeza a Seco
1357 1357 {0} nós desligados
1358 1358 Duplicar
1359 1359 Nós duplicados em linhas não fechadas
1360 1360 Duplicar nós a serem usados por mais do que um trilho.
1361 1361 Duplicar seleção através de cópia e colagem imediata.
1362 1362 Duplicar esta camada
1363 1363 Nós duplicados
1364 1364 Relações duplicadas
1365 1365 Nós em linhas duplicados
1366 1366 Linhas duplicadas
1367 1367 Dinâmico
1368 1368 Mostrar e esconder automaticamente botões inferiores dos painéis laterais esquerdos
1369 1369 Intervalo de cores dinâmico baseado no limite de dados
1370 1370 +++++
1371 1371 E10 (mistura com 10% Etanol)
1372 1372 E85 (mistura com 85% Etanol)
1373 1373 São suportadas as projeções EPSG:4326 e Mercator
1374 1374 ERRO
1375 1375 Endereço web da licença EULA não disponível: {0}
1376 1376 Cada um dos nós deve ligar 2 linhas
1377 1377 Este/Norte
1378 1378 Para este
1379 1379 Facilita o descarregamento de objetos ao longo de um conjunto de linhas ligadas
1380 1380 Editar
1381 1381 Editar Bowling (comum de 10 pinos)
1382 1382 Editar Bowling de 9 pinos
1383 1383 Editar Informação dos Endereços
1384 1384 Editar Interpolação dos Endereços
1385 1385 Editar Galeria de Acesso a Mina
1386 1386 Editar Fronteira Administrativa
1387 1387 Editar Área do Aeroporto
1388 1388 Editar Loja de Bebidas Alcoólicas
1389 1389 Editar Horta Urbana / Comunitária
1390 1390 Editar Albergue de Montanha
1391 1391 Editar Futebol Americano
1392 1392 Editar Sítio Arqueológico
1393 1393 Editar Tiro com Arco e Flecha
1394 1394 Editar Centro de Artes
1395 1395 Editar Obra de Arte (ao ar livre)
1396 1396 Editar Atletismo
1397 1397 Editar Atração turística
1398 1398 Editar Futebol Australiano
1399 1399 Editar Caixa Multibanco
1400 1400 Editar Roda dos Expostos
1401 1401 Editar Padaria
1402 1402 Editar Banco
1403 1403 Editar Bar
1404 1404 Editar Basebol
1405 1405 Editar Bacia
1406 1406 Editar Basquetebol
1407 1407 Editar Campo de Batalha
1408 1408 Editar Baía
1409 1409 Editar Praia
1410 1410 Editar Voleibol de Praia
1411 1411 Editar Baliza
1412 1412 Editar Loja de Bebidas
1413 1413 Editar Estacionamento de Bicicletas
1414 1414 Editar Utilização Gratuita de Bicicletas
1415 1415 Editar Loja de Bicicletas
1416 1416 Editar Biergarten (jardim da cerveja)
1417 1417 Editar Estaleiro Naval
1418 1418 Editar Pilar
1419 1419 Editar Livraria
1420 1420 Editar Posto Alfandegário
1421 1421 Editar Jogo de Bolas Metálicas (Boule)
1422 1422 Editar Fronteira
1423 1423 Editar Marco de Fronteira
1424 1424 Editar Boutique
1425 1425 Editar Bowls
1426 1426 Editar Ponte
1427 1427 Editar Caminho exclusivo para cavalos
1428 1428 Editar Edifícios industriais em ruínas e contaminados
1429 1429 Editar Edifício
1430 1430 -----
1431 1431 Editar Autocarro de Guia
1432 1432 Editar Plataforma Rodoviária
1433 1433 Editar Estação de Autocarros
1434 1434 Editar Paragem de Autocarro
1435 1435 Editar Talho
1436 1436 Editar Teleférico
1437 1437 Editar Armário de Distribuição de Eletricidade
1438 1438 Editar Café
1439 1439 Editar Parque de Campismo
1440 1440 Editar Futebol Canadiano
1441 1441 Editar Canal
1442 1442 Editar Canoagem
1443 1443 Editar Aluguer de Veículos
1444 1444 Editar Oficina de Veículos
1445 1445 Editar Partilha de Veículos
1446 1446 Editar Loja de Automóveis
1447 1447 Editar Lavagem de Veículos
1448 1448 Editar Parque de Caravanas
1449 1449 Editar Castelo
1450 1450 -----
1451 1451 Editar Entrada de Caverna
1452 1452 Editar Cemitério
1453 1453 Editar Telecadeira
1454 1454 Editar Chalé
1455 1455 Editar Posto de Abastecimento de Eletricidade
1456 1456 Editar Drogaria
1457 1457 Editar Chaminé
1458 1458 Editar Cinema
1459 1459 Editar CIdade
1460 1460 Editar Sinal de Limite de Cidade
1461 1461 Editar Fronteira Civil
1462 1462 Editar Falésia / Arriba
1463 1463 Editar Escalada
1464 1464 Editar Relógio
1465 1465 Editar Loja de Roupa
1466 1466 Editar Linha Costeira
1467 1467 Editar Colégio
1468 1468 Editar Escritórios
1469 1469 Editar Common (no Reino Unido)
1470 1470 Editar Loja de Informática
1471 1471 Editar Confeitaria
1472 1472 Editar Área em Contrução
1473 1473 Editar Informação de Contacto (sistema comum)
1474 1474 Editar Contacto (novo sistema com prefixo)
1475 1475 Editar Continente
1476 1476 Editar Loja de Conveniência
1477 1477 Editar Fotocópias / Impressões
1478 1478 Editar País
1479 1479 Editar Distrito / Condado
1480 1480 Editar Tribunal
1481 1481 Editar Reservatório Coberto
1482 1482 Editar Grua
1483 1483 Editar Críquete
1484 1484 Editar Críquete em Redes (para treino)
1485 1485 Editar Croquet
1486 1486 Editar Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
1487 1487 Editar Loja de Cortinados
1488 1488 Editar Faixa para Bicicletas
1489 1489 Editar Ciclovia
1490 1490 Ciclismo
1491 1491 Editar Barragem
1492 1492 Editar Loja de Gourmet
1493 1493 Editar Dentista
1494 1494 Editar Grande Armazém
1495 1495 Editar Sinal de destino
1496 1496 Editar Rota Direcional (usada na América do Norte)
1497 1497 Editar Ferrovia Não Usada
1498 1498 Editar Fosso / Vala / Trincheira
1499 1499 Editar Loja de Bricolagem
1500 1500 Editar Doca
1501 1501 Editar Médico
1502 1502 Editar Parque para Cães
1503 1503 Editar Corridas de Cães
1504 1504 Editar Telesqui (genérico)
1505 1505 Editar Vala de Drenagem
1506 1506 Editar Água Potável
1507 1507 Editar Escola de Condução
1508 1508 Editar Limpeza a Seco
1509 1509 Editar Eletrónica de Consumo
1510 1510 Editar Embaixada
1511 1511 Editar Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1512 1512 Editar Obrigatoriedade
1513 1513 Editar Entrada
1514 1514 Editar Equestre
1515 1515 Editar Sex Shop
1516 1516 Editar Tecidos
1517 1517 Editar Comércio Justo
1518 1518 Editar Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1519 1519 Editar Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1520 1520 Editar Comida Rápida (Fast Food)
1521 1521 -----
1522 1522 Editar Rota de Ferry
1523 1523 Editar Terminal de Ferry
1524 1524 Editar Boca de Incêncio
1525 1525 Editar Quartel de Bombeiros
1526 1526 Editar Pesca
1527 1527 Editar Escadas
1528 1528 Editar Florista
1529 1529 Editar Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
1530 1530 Editar Via Pedonal Exclusiva
1531 1531 Editar Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
1532 1532 Editar Floresta
1533 1533 Editar Fonte (decorativa)
1534 1534 Editar Loja de Molduras
1535 1535 Editar Posto de Combustível
1536 1536 Editar Loja de Mobiliário
1537 1537 Editar Futebol Irlandês
1538 1538 Editar Área de Garagens
1539 1539 Editar Jardim
1540 1540 Editar Loja de Jardinagem
1541 1541 Editar Gasómetro (depósito)
1542 1542 Editar Cancela / Portão
1543 1543 Editar Glaciar
1544 1544 Editar Golfe
1545 1545 Editar Campo de Golfe
1546 1546 Editar Gôndola
1547 1547 Editar Relva
1548 1548 Editar Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
1549 1549 Editar Campo com loteamento planeado
1550 1550 Editar Loja de Frutas e Verduras
1551 1551 Estar Estufa Hortícola
1552 1552 Editar Espigão marítimo
1553 1553 Editar Casa de Hóspedes
1554 1554 Editar Ginástica
1555 1555 Editar Cabeleireiro
1556 1556 Editar Apeadeiro Ferroviário
1557 1557 Editar Lugar
1558 1558 -----
1559 1559 Editar Loja de Ferragens
1560 1560 Editar Aparelhos Auditivos
1561 1561 Editar Charneca / Mato de vegetação rasteira
1562 1562 Editar Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
1563 1563 Editar Loja de Alta Fidelidade
1564 1564 Editar estrada
1565 1565 Editar Estrada em Construção
1566 1566 Editar Hóquei
1567 1567 Editar Corridas de Cavalos
1568 1568 Editar Hospital
1569 1569 Editar Pousada / Hostel
1570 1570 Editar Hotel
1571 1571 Editar Plataforma de Caça
1572 1572 Editar Área Industrial
1573 1573 Editar Ilha
1574 1574 Editar Ilhéu
1575 1575 Editar Habitação Isolada
1576 1576 Editar Telesqui J-bar
1577 1577 Editar o endereço web de descrição do módulo do JOSM.
1578 1578 Editar Ouriversaria
1579 1579 Editar Rotunda
1580 1580 Editar Karting
1581 1581 Editar Jardim Infantil / Infantário
1582 1582 Editar Quiosque
1583 1583 -----
1584 1584 Editar Loja de Cozinhas
1585 1585 Editar Terra
1586 1586 Editar Aterro Sanitário / Lixeira
1587 1587 Editar Lavandaria
1588 1588 Editar Biblioteca
1589 1589 Editar Cancela elevatória
1590 1590 Editar Metropolitado de Superfície
1591 1591 Editar Farol
1592 1592 Editar Living Street (não existem em Portugal)
1593 1593 Editar Sítio (evitar usar)
1594 1594 Editar Tapete Rolante
1595 1595 Editar Centro Comercial
1596 1596 Editar Marina
1597 1597 Editar Mercado / Feira
1598 1598 Editar Prado
1599 1599 Editar Estação de Medição
1600 1600 Editar Memorial
1601 1601 Editar Área Militar
1602 1602 Editar Entrada de Mina Vertical
1603 1603 Editar Golfe em Miniatura
1604 1604 Editar Misto (gôndolas e telecadeiras)
1605 1605 Editar Loja de Telemóveis
1606 1606 Editar Aeródromo para Aeromodelismo
1607 1607 Editar Angência de Câmbio
1608 1608 Editar Monocarril
1609 1609 Editar Monumento
1610 1610 Editar Motel
1611 1611 Editar Motocrosse
1612 1612 Editar Estacionamento de Motociclos
1613 1613 Editar Motorizado
1614 1614 Editar Auto-estrada
1615 1615 Editar Saída de Auto-Estrada
1616 1616 Ligação a Auto-Estrada
1617 1617 Editar Passo de Montanha
1618 1618 Editar Lamaçal
1619 1619 Editar Vários desportos
1620 1620 Editar Multi-polígono
1621 1621 Editar Museu
1622 1622 Loja de Instrumentos Musicais
1623 1623 Editar Carril Bitola Estreita
1624 1624 Editar Fronteira Nacional
1625 1625 Editar Fronteira de Parque Nacional
1626 1626 Editar Reserva Natural
1627 1627 Editar Bairro
1628 1628 Editar Discoteca
1629 1629 Editar Lar de Terceira Idade
1630 1630 Editar Ótica
1631 1631 Editar Orgânica / Biológica
1632 1632 Editar Loja de Artigos para Atividades ao Ar Livre
1633 1633 Editar Loja de Tintas
1634 1634 Editar Sítio Paleontológico (Pré-história)
1635 1635 Editar Parque
1636 1636 Editar Parque de Estacionamento
1637 1637 Editar Estrada de Parque de Estacionamento
1638 1638 Editar Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
1639 1639 Editar Lugar de Estacionamento (1 veículo)
1640 1640 Editar Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
1641 1641 Editar Caminho
1642 1642 Editar Cume
1643 1643 Editar Rua Pedonal
1644 1644 Editar Pelota Basca
1645 1645 Editar Farmácia
1646 1646 Editar Parque de Merendas / Piqueniques
1647 1647 Editar Pontão (atracadouro)
1648 1648 Editar Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
1649 1649 Editar Campo
1650 1650 Editar Local de Oração
1651 1651 Editar Telesqui de prato (1 pessoa)
1652 1652 Editar Parque Infantil
1653 1653 Editar Polícia
1654 1654 Editar Fronteira Política
1655 1655 Editar Estação de Correios
1656 1656 Editar Central de Geração de Energia (genérico)
1657 1657 Editar Linha de Transmissão
1658 1658 Editar Poste
1659 1659 Editar Estação de Energia (evitar usar)
1660 1660 Editar Subestação de Eletricidade (distribuição)
1661 1661 Editar Torre de Alta Tensão
1662 1662 Editar Ferrovia Preservada
1663 1663 Editar Ligação a Estrada Nacional
1664 1664 Editar Estrada Nacional (Primária)
1665 1665 Editar Prisão
1666 1666 Editar Etiquetas
1667 1667 Editar Bar
1668 1668 Editar Edifício Público
1669 1669 Editar Grelhador Público
1670 1670 Editar Pedreira
1671 1671 Editar Pista Para Carros Telecomandados
1672 1672 Editar Pista de Corridas
1673 1673 Editar Raquetes (Péla)
1674 1674 Editar Carris
1675 1675 Editar Área Ferroviária
1676 1676 Editar Plataforma Ferroviária
1677 1677 Editar Parque Recreativo (para atividades desportivas)
1678 1678 Editar Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
1679 1679 Editar Região
1680 1680 Editar Reservatório
1681 1681 Editar Edifício Residencial
1682 1682 Editar Área Residencial
1683 1683 Editar Rua Residencial
1684 1684 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
1685 1685 Editar Restaurante
1686 1686 Editar Área de Retalho (várias lojas)
1687 1687 Editar Rio
1688 1688 Editar Margem de Rio (em rios largos)
1689 1689 Editar Restrições de Circulação
1690 1690 Editar Estrada de tipo desconhecido
1691 1691 Editar Telecorda
1692 1692 Editar Rota
1693 1693 Editar Rota Mestre (Rota de Rotas)
1694 1694 Editar Râguebi de 13 (Rugby League)
1695 1695 Editar Râguebi de 15 (Rugby Union)
1696 1696 Editar Ruínas
1697 1697 Editar Pista de Aterragem e Descolagem
1698 1698 Editar Formação de segurança
1699 1699 Editar Porta Falsa (em castelos e fortificações)
1700 1700 Editar Sauna
1701 1701 Editar Escola
1702 1702 Editar Escarpa de Rochas Soltas
1703 1703 Editar Matagal (arbustos abundantes/mato)
1704 1704 Editar Peixaria
1705 1705 Editar Estrada Regional (Secundária)
1706 1706 Editar Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
1707 1707 Editar Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
1708 1708 Editar Abrigo
1709 1709 Editar Sapataria
1710 1710 Editar Tiro
1711 1711 Editar Loja de Motas
1712 1712 Editar Sítio
1713 1713 Editar Skate
1714 1714 Editar Patinagem no Gelo
1715 1715 Editar Esqui
1716 1716 Editar Rampa para Barcos
1717 1717 Editar Futebol
1718 1718 Editar Espigões (controlo militar/policial)
1719 1719 Editar Centro Desportivo
1720 1720 Editar Loja de Desporto
1721 1721 Editar Nascente
1722 1722 Editar Estádio
1723 1723 Editar Estado
1724 1724 Editar Papelaria
1725 1725 -----
1726 1726 Editar Ribeiro
1727 1727 Editar Rua
1728 1728 Editar Poste de Iluminação
1729 1729 Editar Estúdio de Gravação
1730 1730 Editar Subúrbio
1731 1731 Editar Metropolitano
1732 1732 Editar Entrada para Metropolitano Subterrâneo
1733 1733 Editar Supermercado
1734 1734 Editar Câmaras de Vigilância
1735 1735 Editar Vértice Geodésico
1736 1736 Editar Natação
1737 1737 Editar Telesqui T-bar (T invertido)
1738 1738 Editar Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
1739 1739 Editar Alfaiate
1740 1740 Editar Praça de Táxis
1741 1741 Editar Via de Circulação (Taxiway)
1742 1742 Editar Telefone
1743 1743 Editar Ténis
1744 1744 Editar Terminal de Passageiros
1745 1745 Editar Porta de embarque / desembarque
1746 1746 Editar Estrada Municipal (Terciária)
1747 1747 Editar Teatro
1748 1748 Editar Parque de Diversões
1749 1749 Editar Cabine de Portagem
1750 1750 Editar Torre
1751 1751 Editar Vila
1752 1752 Editar Câmara Municipal / Junta de Freguesia
1753 1753 Editar Loja de Brinquedos
1754 1754 Editar Carreiro florestal ou agrícola
1755 1755 Editar Redutor de Velocidade (lombas...)
1756 1756 Editar Elétrico
1757 1757 Editar Paragem de Elétrico
1758 1758 Editar Agência de Viagens
1759 1759 Editar Árvore
1760 1760 Editar Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1761 1761 Editar Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
1762 1762 Editar Túnel
1763 1763 Editar Restrição de Viragem
1764 1764 Editar Torniquete
1765 1765 Editar Pneus
1766 1766 Editar Estrada sem classificação oficial
1767 1767 Editar Universidade
1768 1768 Editar Aspiradores
1769 1769 Editar Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
1770 1770 Editar Máquina de venda automática
1771 1771 Editar Veterinário
1772 1772 Editar Videoclube
1773 1773 Editar Miradouro
1774 1774 Editar Aldeia
1775 1775 Editar Espaço Verde (em zona urbana)
1776 1776 Editar Vinha
1777 1777 Editar Vulcão
1778 1778 Editar Voleibol
1779 1779 Editar Caixote do Lixo (pequeno)
1780 1780 Editar Contentor de Lixo
1781 1781 Editar ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
1782 1782 Editar Água
1783 1783 Editar Parque Aquático
1784 1784 Editar Depósito de Água
1785 1785 Editar Poço de Água
1786 1786 Editar Estação de captação e tratamento de água
1787 1787 Editar Queda de água
1788 1788 Editar Moinho de Água
1789 1789 Editar Curso de Água (rio, canal...)
1790 1790 Editar Cruzeiro / Cruz ao ar livre
1791 1791 Editar Alminhas (nicho/capelinha)
1792 1792 Editar Represa
1793 1793 Editar Zonas Encharcadas
1794 1794 Editar Moinho de Vento
1795 1795 Editar Bosque
1796 1796 Editar Indústria
1797 1797 Editar Jardim Zoológico
1798 1798 Editar Estrada associada
1799 1799 Editar filtro.
1800 1800 Editar a latitude e longitude de um nó.
1801 1801 Criar relação na camada ''{0}''
1802 1802 Editar relação nº {0} na camada ''{1}''
1803 1803 Editar rede de rotas
1804 1804 Editar fonte:
1805 1805 Editar esta página de ajuda
1806 1806 Editar a relação selecionada
1807 1807 Editar nome e localização do ficheiro do modelo de etiquetas selecionado ativo
1808 1808 Editar o nome de ficheiro ou o URL do estilo ativo selecionado
1809 1809 Editar a relação a que o membro da relação depende
1810 1810 Editar a relação que o membro da relação atual se refere.
1811 1811 Editar o diretório de ícones selecionado
1812 1812 Editar a fonte selecionada.
1813 1813 Editar o valor da chave selecionada para todos os objetos
1814 1814 Barra de ferramentas de edição
1815 1815 Editar: {0}
1816 1816 Editado em:
1817 1817 Editado por:
1818 1818 Educação
1819 1819 Edite o diretório manualmente no campo de texto ou clique no botão "..." para escolher o ficheiro.
1820 1820 Eletrificado
1821 1821 Eletrónica
1822 1822 Bilhetes Eletrónicos (cartões recarregáveis ou não)
1823 1823 Eletrónica de Consumo
1824 1824 São suportados os elementos do tipo {0}
1825 1825 Elevação (m)
1826 1826 Elipsóide ''{0}'' não suportada.
1827 1827 Nome da elipsóide
1828 1828 parâmetros da elipsóide
1829 1829 Elipsóide (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1830 1830 Email
1831 1831 Elevação feita no terreno
1832 1832 Embaixada
1833 1833 Ponto de Emergência (não existe em Portugal)
1834 1834 Telefone de Emergência
1835 1835 Veículos de emergência
1836 1836 Documento vazio
1837 1837 Encontrada função vazia
1838 1838 Linhas vazias
1839 1839 Ativar os ícones de origem
1840 1840 Ativar filtro
1841 1841 Ativar controlo remoto
1842 1842 Altera o enquadramento centrando o último nó adicionado ao criar linhas
1843 1843 Ativar ou desativar o modo avançado
1844 1844 Ativa/desativa a visualização em linhas do mapa
1845 1845 Permite pesquisar por pontos do trilho em ficheiros GPX importados.
1846 1846 Encorajar/desencorajar o envio
1847 1847 Obrigatoriedade
1848 1848 Introduza a Latitude/longitude da localização.
1849 1849 Introduzir URL
1850 1850 Introduza o URL a descarregar:
1851 1851 Introduza o identificador do conjunto de alterações
1852 1852 Introduza o nome do local que pretende pesquisar
1853 1853 Introduza o nome do local que pretende pesquisar:
1854 1854 Introdução uma função e aplique-a nos membros da relação selecionada
1855 1855 Introduza uma função para todos os membros da relação
1856 1856 Introduza uma expressão de pesquisa
1857 1857 Introduza as propriedades OAuth avançadas
1858 1858 Introduza o endereço web de onde os dados devem ser descarregados
1859 1859 Introduza um comentário das alterações
1860 1860 Introduza as credenciais para o proxy HTTP
1861 1861 Introduza as credenciais para a API OSM
1862 1862 Introduza as credenciais para o servidor
1863 1863 Introduza as coordenadas de este e norte (x e y) separadas por espaço em branco, vírgula ou ponto e vírgula.
1864 1864 Introduza o nome do ficheiro:
1865 1865 Introduza o diretório ou nome da pasta:
1866 1866 Inserir texto
1867 1867 Introduza o identificador (ID) do objeto a ser descarregado
1868 1868 Introduza o Token de Acesso
1869 1869 Introduza as coordenadas do novo nó.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas pode ser introduzido num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minutos</i><tt>&#39;</tt> <i>segundos</i><tt>&quot</tt></li></ul>Os símbolos <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1870 1870 Introduza a expressão de pesquisa
1871 1871 Entrada
1872 1872 Entrada {0}
1873 1873 Equestre
1874 1874 Sex Shop
1875 1875 Erro
1876 1876 Erro
1877 1877 Erro ao mostrar o URL
1878 1878 Erro ao descarregar
1879 1879 Erro no filtro
1880 1880 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - a expressão tem de retornar algo diferente do objeto atual
1881 1881 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado esquerdo de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1882 1882 ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - not(-) não pode ser usado neste contexto
1883 1883 Ocorreu um erro na expressão de pesquisa na posição {0} - o lado direito de or(|) da expressão tem de retornar um conjunto de objetos
1884 1884 Erro a iniciar o teste {0}:\n {1}
1885 1885 Erro ao carregar o ficheiro
1886 1886 Ocorreu um erro ao carregar a camada
1887 1887 Ocorreu um erro ao processar os dados GPX para a camada ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1888 1888 Ocorreu um erro ao processar o ficheiro GPX ''{0}''. Estará disponível apenas uma parte do ficheiro.
1889 1889 Erro no ficheiro {0}
1890 1890 Erro ao processar {0}:
1891 1891 Erro na reprodução de som
1892 1892 Ocorreu um erro ao ler a entrada de favoritos: %s
1893 1893 Erro ao alterar o nome do ficheiro "{0}" para "{1}"
1894 1894 Ocorreu um erro ao criar a cópia de segurança da camada eliminada: {0}
1895 1895 Ocorreu um erro ao exportar {0}:\n{1}
1896 1896 Ocorreu um erro ao obter os ficheiros no diretório {0}\n
1897 1897 Ocorreu um erro ao processar o alinhamento.\nFormato esperado: {0}
1898 1898 Ocorreu um erro ao processar a expressão de pesquisa na posição {0}
1899 1899 Ocorreu um erro ao processar a data.\nPor favor utilize o formato pedido
1900 1900 Ocorreu um erro ao processar o fuso horário.\nFormato esperado: {0}
1901 1901 Erro ao processar {0}
1902 1902 Erro: Falhou a ligação com o proxy ''{0}'' para o URI ''{1}''. A exceção foi: {2}
1903 1903 Erro: valor duplo ''{0}'' incorreto na linha ''{1}'' no ficheiro de favoritos ''{2}''
1904 1904 Erro: Linha ''{0}'' inesperado no ficheiro de favoritos ''{1}''
1905 1905 Erro: falhou o carregamento da classe de visualização de mapas ''{0}''. A classe não foi encontrada.
1906 1906 Erro: ocorreu um erro na abertura de um fluxo de entrada do recurso ''/data/{0}''.
1907 1907 Erros
1908 1908 Erros ao descarregar
1909 1909 +++++
1910 1910 Estónia - Mapa base (Maa-amet)
1911 1911 Estónia - Multi (Maa-amet)
1912 1912 Estónia - orto (Maa-amet)
1913 1913 Tudo
1914 1914 Exemplos
1915 1915 A executar arranque da plataforma
1916 1916 Sair
1917 1917 Sair do JOSM
1918 1918 Sair do JOSM após gravar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
1919 1919 Sair do JOSM sem gravar. As alterações por gravar serão deitadas fora.
1920 1920 Sair agora!
1921 1921 Sair da aplicação.
1922 1922 Saída para
1923 1923 Esperado um valor não-vazio para o parâmetro ''{0}'', obtido ''{1}''
1924 1924 Número de argumentos esperados para o parâmetro ''{0}''
1925 1925 Era esperado uma expressão de pesquisa
1926 1926 Esperado <i>min</i>/<i>max</i> após ''timestamp''
1927 1927 Modo Avançado
1928 1928 Modo avançado
1929 1929 Pontos do trilho explícitos com tempo estimado da posição no trilho.
1930 1930 Pontos do trilho explícitos com marcas temporais válidas.
1931 1931 Exportar ficheiro GPX
1932 1932 Exportar e gravar
1933 1933 Opções de exportação
1934 1934 Exportar preferências para um ficheiro JOSM de preferências
1935 1935 Exportar itens selecionados
1936 1936 Exportar dados para um ficheiro GPX.
1937 1937 Exportar para GPX...
1938 1938 Informação adicional sobre objetos na camada atual numa janela pop up - atualmente a informação de pontos de trilhos GPS (GPX)
1939 1939 A extrair localizações GPS do EXIF
1940 1940 Extrudir
1941 1941 Extrudir Linha
1942 1942 +++++
1943 1943 FIXAR
1944 1944 FIXMES (notas de editores para verificar)
1945 1945 +++++
1946 1946 Tecidos
1947 1947 Infra-estruturas
1948 1948 Cor da Opacidade:
1949 1949 Nível da Opacidade (+ ou - opaco):
1950 1950 Falhou a autenticação do utilizador ''{0}'' com a palavra-passe ''***'' como utilizador OAuth
1951 1951 Falhou a autorização do pedido OAuth ''{0}''
1952 1952 Não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''
1953 1953 Não foi possível criar a informação do módulo do manifesto para o módulo ''{0}''
1954 1954 Não foi possível carregar o esquema XML.
1955 1955 Falhou o carregamento do recurso ''{0}'', o erro é {1}.
1956 1956 Não foi possível carregar {0}, utilize uma ficheiro da cache e tente da próxima vez: {1}
1957 1957 Não foi possível localizar a imagem ''{0}''
1958 1958 Não foi possível abrir o URL
1959 1959 Não foi possível abrir o endereço web. Não está definida nenhuma plataforma neste momento. Por favor defina primeiro uma plataforma.
1960 1960 Não foi possível abrir a ligação à API {0}.
1961 1961 Não foi possível abrir a página de ajuda
1962 1962 Não foi possível abrir a página de ajuda. O endereço web de destino está vazio.
1963 1963 Não foi possível abrir a entrada de dados do recurso ''{0}''
1964 1964 Não foi possível processar a data ''{0}'' fornecida pelo servidor.
1965 1965 Não foi possível processar o campo ''{1}'' na preferência com a chave ''{0}''. A exceção é: {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
1966 1966 Falhou a análise da lista de módulos do site ''{0}''. A ignorar site. A exceção foi: {1}
1967 1967 Não foi possível ler o ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepção é: {0}
1968 1968 Falhou a leitura de ''{0}''. O servidor respondeu com o código de estado {1}.
1969 1969 Não foi possível alterar o nome do ficheiro de {0} para {1}.
1970 1970 Não foi possível estabelecer o objeto atual. A versão atual {0} não está disponível no histórico.
1971 1971 Não foi possível aplicar a referência. O identificador da referência {0} não corresponde ao identificador do histórico {1}.
1972 1972 Não foi possível aplicar a referência. A versão da referência {0} não está disponível no histórico.
1973 1973 A autenticação da ligação HTTP com uma assinatura de OAuth falhou
1974 1974 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada atual não inclui esse objeto
1975 1975 Não foi possível atualizar o objeto com o identificador {0} porque a camada de edição atual está vazia
1976 1976 Comércio Justo
1977 1977 Coordenadas a este e norte falsas
1978 1978 Agricultura (campos isolados ou em redor de quintas)
1979 1979 Quinta (marcar apenas a área dos edifícios todos e o pátio)
1980 1980 Comida Rápida (Fast Food)
1981 1981 Visualização rápida (um pouco tosca)
1982 1982 Desenhar linhas rapidamente com o rato
1983 1983 Multiplicador de avanço mais rápido
1984 1984 Erro fatal: não foi possível localizar a imagem ''{0}''. Isto é um problema sério de configuração. O JOSM irá parar de funcionar.
1985 1985 Número de Fax
1986 1986 Tarifa
1987 1987 -----
1988 1988 Vedação
1989 1989 Rota de Ferry
1990 1990 Terminal de Ferry
1991 1991 A obter um pacote de nós de ''{0}''
1992 1992 A obter um pacote de relações de ''{0}''
1993 1993 A obter um pacote de linhas de ''{0}''
1994 1994 A obter o nó com o identificador {0} de ''{1}''
1995 1995 A obter a relação com o identificador {0} de ''{1}''
1996 1996 A obter a linha com o identificador {0} de ''{1}''
1997 1997 Ficheiro
1998 1998 O ficheiro ''{0}'' não existe.
1999 1999 Não é possível gravar o ficheiro ''{0}''. Introduza outro nome para o ficheiro.
2000 2000 Erro no Formato de Ficheiro
2001 2001 Nome do Ficheiro:
2002 2002 Cópias de segurança
2003 2003 O ficheiro já existe. Substituir?
2004 2004 Esperado um nome de ficheiro para a camada nº {0}
2005 2005 Nome do ficheiro:
2006 2006 O ficheiro {0} já existe. Substituir?
2007 2007 O ficheiro {0} já está carregado com o nome "{1}"
2008 2008 Ficheiro: {0}
2009 2009 Ajuda do selecionador de ficheiros.
2010 2010 Ficheiros
2011 2011 Tipo de ficheiros:
2012 2012 Tipo de ficheiros:
2013 2013 Encher um conjunto de alterações e voltar à Janela de Envios
2014 2014 Filtrar
2015 2015 Filtros - Escondidos:{0} Desativados:{1}
2016 2016 Modo de filtro
2017 2017 Filtrar objetos e escondê-los ou desativá-los.
2018 2018 Expressão de filtragem:
2019 2019 Filtro:
2020 2020 Procura e corrige endereços inválidos de forma fácil.
2021 2021 Terminar o desenho.
2022 2022 Boca de Incêncio
2023 2023 Quartel de Bombeiros
2024 2024 Lareira/Fogueira
2025 2025 Pesca
2026 2026 Corrigir
2027 2027 Corrigir propriedades
2028 2028 Corrigir conflitos de etiquetas
2029 2029 Corrigir o problema selecionado.
2030 2030 Corrigi-los quando for possível.
2031 2031 Corrigindo ({0}/{1}): ''{2}''
2032 2032 A corrigir erros ...
2033 2033 Mastro de Bandeira
2034 2034 Florista
2035 2035 Eliminar ficheiros temporários das telas (pode demorar alguns minutos)
2036 2036 -----
2037 2037 Pastas
2038 2038 Seguir
2039 2039 Seguir linha
2040 2040 Foram encontrados os seguintes problemas:
2041 2041 Alimentar
2042 2042 Praça de Alimentação (em Centros Comerciais)
2043 2043 Alimentação e Bebidas
2044 2044 A pé
2045 2045 Apenas dos objetos selecionados
2046 2046 Forçar a visualização de linhas caso os dados importados não contenham informação de linhas.
2047 2047 Forçar linhas se não forem importados segmentos
2048 2048 Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)
2049 2049 Floresta
2050 2050 Permite eliminar objetos do mapa sem que estes sejam depois eliminados do servidor ao enviar as alterações.
2051 2051 Para trás/frente (segundos)
2052 2052 Foi encontrado um ficheiro sem dados na pasta {0}\n
2053 2053 Encontrados {0} resultados
2054 2054 Fonte (decorativa)
2055 2055 Molduras
2056 2056 Bomba de encher pneus gratuitamente
2057 2057 Freemap.sk Carro
2058 2058 Freemap.sk Bicicleta
2059 2059 Freemap.sk Caminhada
2060 2060 Freemap.sk Esqui
2061 2061 Congelar
2062 2062 Congelar a lista de fusão atual.
2063 2063 Frequência (Hz)
2064 2064 De (primeira paragem)
2065 2065 De ...
2066 2066 Da relação
2067 2067 Do endereço web
2068 2068 Posto de Combustível
2069 2069 Posto de Combustível
2070 2070 tipos combustível:
2071 2071 Fugro (Dinamarca)
2072 2072 Vista de ecrã inteiro
2073 2073 Completamente automático
2074 2074 Função
2075 2075 Mobiliário
2076 2076 +++++
2077 2077 Zona GK
2078 2078 Pontos GPS
2079 2079 Descrição do trilho GPS
2080 2080 Ficheiros GPX
2081 2081 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2082 2082 O trilho GPX não contem informação temporal
2083 2083 Trilho GPX:
2084 2084 GRAFCAN - Ilhas Canárias
2085 2085 +++++
2086 2086 Paleta de Cores GTK
2087 2087 +++++
2088 2088 Futebol Irlandês
2089 2089 Área de Garagens
2090 2090 Jardim
2091 2091 Loja de Jardinagem
2092 2092 Gasómetro (depósito)
2093 2093 Cancela / Portão
2094 2094 Bitola (mm)
2095 2095 Gauss-Krüger
2096 2096 Zona Gauss–Krüger {0}
2097 2097 Acesso
2098 2098 Acesso
2099 2099 Gera limites de Imagens de Fundo XML a partir de um multi-polígono
2100 2100 Ficheiros GeoJSON
2101 2101 Geografia
2102 2102 +++++
2103 2103 Imagem geo-posicionada: {0}
2104 2104 Imagens Geo-posicionadas
2105 2105 Obter Camadas
2106 2106 Obter um Token de Acesso para ''{0}''
2107 2107 Glaciar
2108 2108 Vidro (vidrão)
2109 2109 Regressar à janela de Envio
2110 2110 Regressar ao passo 1/3
2111 2111 Ver a página de ajuda sobre a etiqueta (F1)
2112 2112 Ir para a página inicial de ajuda do JOSM
2113 2113 Ir para a página seguinte
2114 2114 Ir para a página anterior
2115 2115 Golfe
2116 2116 Campo de Golfe
2117 2117 Gôndola
2118 2118 Hora GPS (veja na fotografia acima):
2119 2119 Direitos concedidos
2120 2120 Relva
2121 2121 Sepulturas (uso raro e fora de cemitérios)
2122 2122 Verde:
2123 2123 Campo com loteamento planeado
2124 2124 Loja de Frutas e Verduras
2125 2125 Estufa Hortícola
2126 2126 -----
2127 2127 Contentor de Sal (em locais com queda de neve)
2128 2128 -----
2129 2129 Agrupa as entradas comuns de interpolação de endereços numa só janela, assim como uma opção para gerar automaticamente números de porta individuais em nós a partir de uma linha.
2130 2130 Espigão marítimo
2131 2131 Fort-Marigot Guadalupe 1949
2132 2132 Sainte-Anne Guadalupe 1948
2133 2133 Casa de Hóspedes
2134 2134 Poste com Direções
2135 2135 +++++
2136 2136 Guiana Francesa RGFG95
2137 2137 Ginástica
2138 2138 +++++
2139 2139 +++++
2140 2140 Géolittoral - Ortofotos 2000
2141 2141 +++++
2142 2142 Suiça - Yverdon-les-Bains - HEIG-VD / Ortofoto 25cm (2007)
2143 2143 Cabeleireiro
2144 2144 Lugar
2145 2145 -----
2146 2146 Gestão de EPCIs franceses (boundary=local_authority)
2147 2147 +++++
2148 2148 Loja de Ferragens
2149 2149 Tem pára-vento?
2150 2150 Tem aquecimento?
2151 2151 Tem a etiqueta ''created_by'' ou ''converted_by'' (criado por; convertido por)
2152 2152 Tem a etiqueta ''note'' ou ''comment'' ou ''description'' (nota; comentário; descrição)
2153 2153 Tem a etiqueta ''source''
2154 2154 Tem a etiqueta ''watch''
2155 2155 Tem a etiqueta ''fixme'' ou ''FIXME'' (corrijam-me)
2156 2156 Saúde
2157 2157 Aparelhos Auditivos
2158 2158 Charneca / Mato de vegetação rasteira
2159 2159 Camião de mercadorias
2160 2160 Sebe
2161 2161 Altura (metros)
2162 2162 Altura (metros)
2163 2163 Heliponto (ponto de aterrarem/descolagem)
2164 2164 Ajuda
2165 2165 Ajuda: {0}
2166 2166 [módulo descontinuado] Módulo de vetorização que permite criar áreas de massas de água (albufeira, lago, ilha, linha costeira...) a partir de imagens de satélite do Landsat. Adiciona uma aba própria nas preferências para configurar o módulo e um menu em Ferramentas>Lake Walker.
2167 2167 Hemisfério
2168 2168 Escondido
2169 2169 Esconder barra de ferramentas de edição
2170 2170 Esconder filtro
2171 2171 Mostrar ou esconder este botão de alternar
2172 2172 Esconder este botão
2173 2173 Esconder esta mensagem e não a mostrar novamente
2174 2174 Filtro de ocultar
2175 2175 Alta Fidelidade
2176 2176 Veículos de alta ocupação (carpool)
2177 2177 Destacar linhas e nós alvo ao selecionar ou desenhar
2178 2178 Destacar nós alvo e linhas ao desenhar ou selecionar
2179 2179 Estrada
2180 2180 Nós duplicados em estradas
2181 2181 Vias
2182 2182 Estradas partilham segmento com área
2183 2183 Caminhada e Bicicleta
2184 2184 Caminhadas
2185 2185 Locais Históricos
2186 2186 Histórico
2187 2187 Histórico (web)
2188 2188 Histórico do nó {0}
2189 2189 Histórico da relação {0}
2190 2190 Histórico da linha {0}
2191 2191 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer o objeto atual.
2192 2192 O histórico ainda não foi inicializado. Não foi possível estabelecer a referência do objeto.
2193 2193 Hóquei
2194 2194 Premir e manter tecla CTRL para alternar íman
2195 2195 Início
2196 2196 Site oficial
2197 2197 Cavalo
2198 2198 Corridas de Cavalos
2199 2199 +++++
2200 2200 Servidor:
2201 2201 Pousada / Hostel
2202 2202 +++++
2203 2203 Nome da casa
2204 2204 Número de porta
2205 2205 Número de porta {0}
2206 2206 Nº porta {0} em {1}
2207 2207 Casa {0}
2208 2208 Tonalidade:
2209 2209 Plataforma de Caça
2210 2210 Estou no fuso horário:
2211 2211 +++++
2212 2212 +++++
2213 2213 Identificador
2214 2214 Identificador (ID) > 0 esperado. Obteve-se {0}.
2215 2215 É necessário um identificador > 0 . O identificador atual é {0}.
2216 2216 Identificador:
2217 2217 IDEIB - Ilhas Baleares
2218 2218 Erro IO
2219 2219 Exceção IO
2220 2220 Erro IO ao criar o ficheiro. Não será feita a gravação automática da cópia de segurança: {0}
2221 2221 +++++
2222 2222 ITACyL - Castela e Leão
2223 2223 Ícone
2224 2224 Diretório de ícones:
2225 2225 Ícone:
2226 2226 Se especificado, limpar a configuração em vez de a ler.
2227 2227 Ignorar
2228 2228 Ignorar das proximas vezes o problema selecionado.
2229 2229 Ignorá-las e deixar a relação como está
2230 2230 Ignorar este aviso e fundir mesmo assim
2231 2231 Ignorar esta recomendação e enviar mesmo assim
2232 2232 Ignorar o grupo todo ou elementos individuais?
2233 2233 A ignorar exceção porque o envio foi cancelado. Exceção: {0}
2234 2234 A ignorar elementos
2235 2235 A ignorar exceção porque o descarregamento foi cancelado. A exceção é: {0}
2236 2236 A ignorar o endereço web inválido: "{0}"
2237 2237 O endereço web do ficheiro não é válido e será ignorado: "{0}"
2238 2238 A ignorar a geometria mal formada: {0}
2239 2239 Dados Errados
2240 2240 Valor booleano errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2241 2241 Endereço web de pedido de conjuntos de alterações incorreto
2242 2242 Número de pacotes inválido
2243 2243 Número de pacotes inválido <= 0. Introduza um número inteiro > 1
2244 2244 Padrão de tracejado não válido. Pelo menos um dos valores tem de ser > 0
2245 2245 Padrão de tracejado inválido. Os valores têm de ser positivos.
2246 2246 Estrutura de documento errada. Encontrou-se nó, linha ou relação fora de ''create'' (criar), ''modify'' (modificar), ou ''delete'' (eliminar).
2247 2247 Entrada ilegal na lista de módulos.
2248 2248 Expressão ilegal ''{0}''
2249 2249 Valor de latitude "{0}" incorreto
2250 2250 Valor de latitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2251 2251 O valor longo do atributo ''{0}'' está errado . Atualmente é ''{1}''.
2252 2252 Valor de longitude "{0}" incorreto
2253 2253 Valor de longitude incorreto do parâmetro ''{0}'', obteve-se {1}
2254 2254 Valor numérico errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2255 2255 Objeto ilegal com o Identificador=0.
2256 2256 Formato de número de porta ilegal nas preferências ''{0}''. Obteve-se {1}.
2257 2257 Expressão regular ilegal ''{0}''
2258 2258 Valor incorreto do atributo ''changeset'' no novo objeto {1}. Obteve-se {0}. Alterando para 0.
2259 2259 Valor incorreto do atributo ''changeset''. Obteve-se {0}.
2260 2260 Valor incorreto no atributo ''ref'' no membro da relação {0}. Obteve-se {1}
2261 2261 Valor incorreto do atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}. Obteve-se {2}.
2262 2262 Valor incorreto do atributo ''version'' no objeto com o identificador {0}. Obteve-se {1}.
2263 2263 Valor do atributo ''{0}'' ilegal na tag XML ''{1}''. Obteve-se {2}.
2264 2264 Valor errado para o atributo ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
2265 2265 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo OsmPrimitiveType. Obteve-se ''{1}''.
2266 2266 Valor incorreto do atributo obrigatório ''{0}'' do tipo booleano. Obteve-se ''{1}''.
2267 2267 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo duplo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2268 2268 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo (>=0) está errado. Atualmente é ''{1}''.
2269 2269 O valor do atributo obrigatório ''{0}'' de tipo longo está errado. Atualmente é ''{1}''.
2270 2270 Valor incorreto no atributo ''ref'' do elemento <nd>. Obteve-se {0}.
2271 2271 Imagem
2272 2272 Ficheiros de Imagem
2273 2273 Não foi possivel eliminar o ficheiro da imagem.
2274 2274 Imagem de Fundo
2275 2275 Imagens de Fundo: Padrão
2276 2276 Preferências das Imagens de Fundo
2277 2277 Endereço web da imagem de fundo
2278 2278 Endereço da Imagem de Fundo (Padrão)
2279 2279 Desvanecimento da imagem de fundo
2280 2280 Alinhamento da imagem de fundo
2281 2281 Fornecedores de imagens de fundo
2282 2282 Imagem de fundo: {0}
2283 2283 -----
2284 2284 Imagens com geo-posicionamento nos dados EXIF ({0}/{1})
2285 2285 +++++
2286 2286 Fornece uma linha de comandos e permite a criação de comandos. Ver o link para comandos padrão (arc, cicle, etc.)
2287 2287 Importar Áudio
2288 2288 Permite importar ficheiros do OpenStreetMap comprimidos no formato PFB (Protocolbuffer Binary Format)
2289 2289 Permite importar ficheiros PDF e converter os dados dele em linhas. Aceder a este módulo através do menu ''Ferramentas>Importar ficheiro PDF''.
2290 2290 Importar dados por URL
2291 2291 Importar imagens
2292 2292 Importar registo
2293 2293 Não é possível importar
2294 2294 Importar ficheiros vetoriais no formato SVG
2295 2295 Importa relatórios de erros nos mapas do OpenStreetBugs. Após instalação disponibiliza um painel lateral direito acessível em Janelas>Relatórios de Erros OpenStreetBugs
2296 2296 Importa ficheiros proprietários CSV do Columbus/Visiontac V-900 GPS para uma camada GPX.
2297 2297 Melhorar Precisão da Linha
2298 2298 Modo de Melhorar a precisão da linha
2299 2299 Em segundo plano
2300 2300 No conjunto de alterações:
2301 2301 Em conflito com:
2302 2302 Inclinação
2303 2303 Incluir dados OSM no ficheiro de sessão .joz
2304 2304 Move e liga o nó à linha mais próxima
2305 2305 Especificação <member> incompleta com ref=0
2306 2306 Gravação e/ou envio não completado
2307 2307 -----
2308 2308 Número incorreto de parâmetros
2309 2309 Padrão incorreto
2310 2310 -----
2311 2311 Aproximar enquadramento
2312 2312 Independente
2313 2313 Área Industrial
2314 2314 Informação
2315 2315 Informação: Não foi encontrado o ficheiro das preferências ''{0}''. A criar um ficheiro de preferências padrão.
2316 2316 Informação
2317 2317 Placar de Informação
2318 2318 Posto de Informações
2319 2319 Terminal de Informação Eletrónico
2320 2320 Informação sobre a camada
2321 2321 Avisos informativos, pode conter falsos avisos.
2322 2322 A inicializar
2323 2323 A inicializar a API do OpenStreetMap
2324 2324 A inicializar uma sessão no site OSM...
2325 2325 A inicializar os estilos de mapa
2326 2326 A inicializar nós a descarregar ...
2327 2327 A inicializar nós a atualizar ...
2328 2328 A inicializar modelos de etiquetas
2329 2329 A inicializar relações a atualizar ...
2330 2330 A inicializar o mecanismo de validação
2331 2331 A inicializar linhas a atualizar ...
2332 2332 A instalar módulos
2333 2333 A instalar os módulos atualizados
2334 2334 Modelo de Etiquetas JOSM
2335 2335 Erro Interno do Servidor
2336 2336 Estilo do JOSM de origem para ser utilizado como base para estilos de cobertura intercambiáveis em tempo de execução
2337 2337 Acesso à Internet
2338 2338 taxa de utilização internet
2339 2339 Linhas de multi-polígonos que se cruzam
2340 2340 URL da API inválido
2341 2341 Identificador da lista especificada inválida\nNão é possível descarregar o objeto.
2342 2342 URL ''{0}'' não válido no módulo {1}
2343 2343 Caixa de limites não válida
2344 2344 Ficheiro bzip2 não válido.
2345 2345 Conjunto de dados não válido
2346 2346 Data inválida
2347 2347 Valores de data/hora inválidos
2348 2348 Alinhamento inválido
2349 2349 Configuração de projeção inválida: {0}
2350 2350 Chave da etiqueta inválida
2351 2351 A expressão de pesquisa está incorreta
2352 2352 O endereço web de serviço é inválido.
2353 2353 Linha do verificador ortográfico inválida: {0}
2354 2354 Linha do teste de etiquetas inválida - {0}: {1}
2355 2355 Fuso horário inválido
2356 2356 O identificador de utilizador é inválido
2357 2357 O nome de utilizador é inválido
2358 2358 Valor inválido {0} para o parâmetro ''has_arg''
2359 2359 Espaço em branco na chave inválido
2360 2360 Filtro inverso
2361 2361 Irlanda - Ireland Bartholomew Quarter-Inch 1940
2362 2362 Irlanda - Ireland British War Office One-Inch 1941-43 GSGS 4136
2363 2363 Irlanda EEA CORINE 2006
2364 2364 Irlanda - Ireland EEA GMES Urban Atlas
2365 2365 Ilha
2366 2366 Ilhéu
2367 2367 Habitação Isolada
2368 2368 Parece que o JOSM bloqueou na sessão anterior. Quer recuperar os dados dessa sessão?
2369 2369 Suporta a versão 0.6 do protocolo, enquanto o servidor diz que suporta {0} a {1}.
2370 2370 Item {0} não encontrado na lista.
2371 2371 Telesqui J-bar
2372 2372 Navegador de Ajuda do JOSM
2373 2373 Estilo interno do JOSM
2374 2374 Endereço web de descrição do módulo do JOSM
2375 2375 Ficheiros de configurações personalizadas JOSM (*.xml)
2376 2376 O JOSM esperava encontrar o objeto [{0} {1}] no conjunto de dados, mas não encontrou. Por favor reporte isto em http://josm.openstreetmap.de/ Isto não é um erro crítico e pode continuar com o seu trabalho de forma segura.
2377 2377 É necessária a versão {0} do JOSM para o módulo {1}.
2378 2378 O JOSM escutará sempre a <b>porta 8111</b> na máquina local. <br>Esta porta não é configurável porque é utilizada por programas externos que comunicam com o JOSM.
2379 2379 Autenticação no JOSM-Trac (bugs) no endereço josm.openstreetmap.de
2380 2380 Imagens JPEG (*.jpg)
2381 2381 Editor Java OpenStreetMap
2382 2382 Versão Java {0}
2383 2383 Ouriversaria
2384 2384 Função de Unir Áreas
2385 2385 Juntar o Nó e a Linha
2386 2386 Unir o Nó à Linha
2387 2387 Confirmação de união de áreas
2388 2388 Unir áreas sobrepostas
2389 2389 Áreas sobrepostas fundidas numa só
2390 2390 Funde numa só área, áreas com partes coincidentes
2391 2391 Ir para a Posição
2392 2392 Ir
2393 2393 Ir para a Posição
2394 2394 Ir para o marcador seguinte
2395 2395 Saltar para o marcador anterior
2396 2396 Cruzamento
2397 2397 Suíça - Cantão de Argóvia - 25cm (AGIS 2011)
2398 2398 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2007)
2399 2399 Suíça - Cantão de Soleura - 12.5cm (SOGIS 2011)
2400 2400 Suíça - Cantão de Soleura - Infrarot 12.5cm (SOGIS 2011)
2401 2401 +++++
2402 2402 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2010-04)
2403 2403 Mapa Cadastral Eslováquia (KaPor, 2011-05)
2404 2404 Manter
2405 2405 Manter ficheiros de cópias de segurança ao gravar camadas de dados
2406 2406 Manter as minhas coordenadas
2407 2407 Manter o estado de eliminado meu
2408 2408 Manter módulo
2409 2409 Manter a minha etiqueta que selecionei
2410 2410 Manter a etiqueta do servidor que selecionei
2411 2411 Manter as coordenadas do servidor
2412 2412 Manter o estado de eliminado do servidor
2413 2413 Manter este membro da relação no objeto alvo
2414 2414 Chave
2415 2415 Chave ''{0}'' inválida.
2416 2416 Chave ''{0}'' não existente nos modelos de etiquetas
2417 2417 A chave não pode estar em branco quando o operador da etiqueta está a ser usado. Exemplo: chave=valor
2418 2418 Tecla:
2419 2419 Chave: {0}
2420 2420 Atalhos de Teclado
2421 2421 Palavras-chave
2422 2422 Jardim Infantil / Infantário
2423 2423 Quiosque
2424 2424 -----
2425 2425 Loja de Cozinhas
2426 2426 LKS-92 (Letónia TM)
2427 2427 GPL (gás de petróleo liquefeito)
2428 2428 -----
2429 2429 Nó onde aparecerá o nome
2430 2430 Lambert 4 Zonas (França)
2431 2431 Lambert 93 (França)
2432 2432 Lambert CC Zona
2433 2433 Lambert CC9 Zona (França)
2434 2434 Cónica Conforme de Lambert
2435 2435 Lambert Zona (Estónia)
2436 2436 Terra
2437 2437 Uso do Solo
2438 2438 Aterro Sanitário / Lixeira
2439 2439 +++++
2440 2440 Nós duplicados em Utilização da terra
2441 2441 Faixas de rodagem
2442 2442 Língua
2443 2443 Modo Laço
2444 2444 Modo de seleção por laço: selecionar objetos numa região desenhada
2445 2445 Última alteração em {0}
2446 2446 Última atualização de módulos há mais de {0} dias.
2447 2447 Latitude/Longitude
2448 2448 Latitude/longitude (Geodésico)
2449 2449 +++++
2450 2450 +++++
2451 2451 Abrir a janela para escolher o ficheiro
2452 2452 Permite abrir no navegador de Internet páginas sobre o objeto selecionado em certas etiquetas como a Wikipédia, Património Mundial da UNESCO, o endereço de um site, etc.
2453 2453 Abrir no navegador de internet a página sobre o conjunto de alterações
2454 2454 Abrir no navegador de Internet a página de ajuda do objeto selecionado
2455 2455 Abrir no modo maximizado
2456 2456 Abre uma janela para escolher os conjuntos de alterações a obter
2457 2457 Abre o Firefox para mostrar a área que se está a ver numa bonita imagem no formato vetorial SVG que pode ser utilizada em outros programas.
2458 2458 Abre no navegador da internet a página com informação da pessoa
2459 2459 Lavandaria
2460 2460 Nível
2461 2461 A camada ''{0}'' tem alterações que não devem ser enviadas.
2462 2462 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser gravadas no ficheiro associado ''{1}''.
2463 2463 A camada ''{0}'' contém alterações que devem ser enviadas para o servidor.
2464 2464 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem gravadas.
2465 2465 A camada ''{0}'' não tem alterações a serem enviadas.
2466 2466 A camada ''{0}'' ainda não foi gravada num ficheiro
2467 2467 A camada ''{0}'' tem de existir na lista de camadas
2468 2468 Camada ''{0}'' não suportada
2469 2469 Nome da camada e localização do ficheiro
2470 2470 A camada contém dados por gravar - gravar num ficheiro.
2471 2471 A camada não existe na lista.
2472 2472 Camada: {0}
2473 2473 Camadas
2474 2474 Avanço (em segundos)
2475 2475 Lazer
2476 2476 Distância
2477 2477 Comprimento (metros)
2478 2478 Comprimento em metros
2479 2479 O número de caracteres na etiqueta ''{0}'' do objeto {1} excede o máximo permitido de {2}. O número de caracteres é {3}.
2480 2480 Distância: {0}
2481 2481 Passagem de Nível Ferroviária
2482 2482 Biblioteca
2483 2483 Licença
2484 2484 Aulas para Categorias de Veículos (p.ex. A1, B, D...)
2485 2485 Cancela elevatória
2486 2486 Ligeiro de mercadorias (carros e carrinhas)
2487 2487 Metropolitado de Superfície
2488 2488 Farol
2489 2489 Referência da Linha
2490 2490 Tipo de linha
2491 2491 Linha {0} coluna {1}:
2492 2492 Link para um ficheiro de dados OSM no seu disco local.
2493 2493 Lista
2494 2494 A lista na função {0} não está a participar num par de comparação.
2495 2495 Lista de elementos na minha versão
2496 2496 Lista de nós no servidor do OpenStretMap
2497 2497 Lista de listas
2498 2498 Lista de mapas
2499 2499 Lista de elementos fundidos. Eles substituirão a lista dos meus elementos quando as decisões de fusão forem aplicadas.
2500 2500 Lista de ficheiros abertos recentemente
2501 2501 Com iluminação
2502 2502 Living Street (não existem em Portugal)
2503 2503 Carregar Todas as Telas com Erros
2504 2504 Carregar Todas as Telas
2505 2505 Carregar TC
2506 2506 Carregar Sessão
2507 2507 Carregar Tela
2508 2508 Abrir camada WMS
2509 2509 Abrir camada WMS de um ficheiro
2510 2510 Carrega uma sessão de um ficheiro.
2511 2511 Carregar dados da API
2512 2512 Carregar histórico
2513 2513 Carregar camadas de imagens de fundo
2514 2514 Carregar relações pai
2515 2515 Carregar relação
2516 2516 Obter/atualizar do servidor a lista de conjuntos de alterações meus abertos
2517 2517 A carregar os módulos iniciais
2518 2518 A carregar o histórico do nó {0}
2519 2519 A carregar o histórico da relação {0}
2520 2520 A carregar o histórico da linha {0}
2521 2521 A carregar preferências de imagens de fundo
2522 2522 A carregar relações pai
2523 2523 A carregar o módulo ''{0}''...
2524 2524 A carregar os módulos
2525 2525 A carregar módulos ...
2526 2526 A carregar modelos de etiquetas de ''{0}''
2527 2527 A carregar a sessão ''{0}''
2528 2528 A carregar fontes de estilos de ''{0}''
2529 2529 A carregar {0}
2530 2530 Carrega dados de Secure Data Server (SDS)
2531 2531 Carrega informação do servidor sobre o estado do relicenciamento. As pessoas que concordaram com a nova Licença ODbL aparecerão com um visto verde.
2532 2532 Ficheiros locais
2533 2533 Sítio (evitar usar)
2534 2534 Localização
2535 2535 Trancado
2536 2536 Eclusa
2537 2537 Lodi - Itália
2538 2538 A sair da sessão ''{0}''...
2539 2539 Lombardia - Itália (CTR)
2540 2540 +++++
2541 2541 +++++
2542 2542 Ver Em:
2543 2543 Aparência e Interação
2544 2544 Ver em:
2545 2545 Torre de Vigia
2546 2546 A procurar por ficheiros de imagem
2547 2547 Pesquisa para ver se existem etiquetas FIXME (notas de editores para verificar)
2548 2548 +++++
2549 2549 Microsoft Research - Cartas Topográficas (EUA)
2550 2550 Microsoft Research - Ortocartografia urbana (EUA)
2551 2551 Escala MTB
2552 2552 Tapete Rolante
2553 2553 O conjunto de dados principal não inclui o nó {0}
2554 2554 Criar Marcador Áudio na Cabeça de Reprodução
2555 2555 Faz cópias paralelas de linhas
2556 2556 Erro ao criar linha paralela
2557 2557 Tenha a certeza que carrega alguns dados se usar --selection.
2558 2558 Divide um retângulo num número à escolha de partes iguais, permitindo opcionalmente indicar os números de portas e a rua associada. É útil para dividir blocos de apartamentos ou casas contíguas, bastando desenhar o retângulo envolvente do edifício e depois utilizar este módulo indicando o número de divisões pretendidas. Após instalado, seleciona-se uma linha fechada que represente o contorno de todos os edifícios e acede-se à ferramenta em ''Ferramentas>Dividir em edifícios contíguos'' indicando então os vários parâmetros.
2559 2559 Torna paralelos dois segmentos selecionados rodando um deles num eixo.
2560 2560 Endereço web da licença EULA incorreto: {0}
2561 2561 Ficheiro de configuração malformado nas linhas {0}
2562 2562 Expressões mal formadas: {0}
2563 2563 Centro Comercial
2564 2564 Construção
2565 2565 Gerir conjuntos de alterações abertos e selecionar um para o qual enviar os dados
2566 2566 +++++
2567 2567 Ajuste manual
2568 2568 Configurar manualmente um proxy HTTP
2569 2569 Mapa
2570 2570 Estilos de Visualização do Mapa
2571 2571 Projeção do Mapa
2572 2572 Definições de Mapas
2573 2573 Informação do Estilo de Mapa
2574 2574 Mapa: {0}
2575 2575 EstiloVisualizaçãoMapa
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 Desfazer fusão das etiquetas selecionadas
2580 2580 Criar marcadores a partir dos pontos com nome
2581 2581 Marcas de {0}
2582 2582 Mercado / Feira
2583 2583 Forte Desaix, Martinique 1952
2584 2584 Corresponder a primeira fotografia com o primeiro ponto GPX
2585 2585 Falhou a correspondência das fotografias com o trilho GPX
2586 2586 +++++
2587 2587 Peso máximo por eixo (toneladas)
2588 2588 Altura máxima (metros)
2589 2589 Altura máxima (metros, apenas se enforcement=maxheight)
2590 2590 Latitude máx.
2591 2591 Comprimento máximo (metros)
2592 2592 Longitude máx.
2593 2593 Velocidade máxima (km/h)
2594 2594 Velocidade máxima (km/h, apenas se enforcement=maxspeed)
2595 2595 Peso máximo (toneladas)
2596 2596 Peso máximo (toneladas, apenas se enforcement=maxweight)
2597 2597 Largura máxima (metros)
2598 2598 Nível máximo enquadramento:
2599 2599 Área máxima por pedido:
2600 2600 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas em ficheiros locais. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2601 2601 Comprimento máximo (em metros) para desenhar linhas. Escolher ''-1'' para desenhar todas as linhas.
2602 2602 Comprimento máximo (metros)
2603 2603 Comprimento máximo para ficheiros locais (metros)
2604 2604 Prado
2605 2605 Tipo de Medição
2606 2606 Estação de Medição
2607 2607 Membro das relações
2608 2608 Membro de tipo errado para a função {0}
2609 2609 Membros
2610 2610 Os membros da área de transferência não podem ser adicionados porque não estão incluídos na camada atual
2611 2611 Membros (resolvidos)
2612 2612 Membros (com conflitos)
2613 2613 +++++
2614 2614 Nome no Menu
2615 2615 Nome no Menu (padrão)
2616 2616 +++++
2617 2617 +++++
2618 2618 Fundir
2619 2619 Fundir nós
2620 2620 Fundir camadas
2621 2621 Fundir os nós no mais antigo
2622 2622 Combinar partes sobrepostas de linhas.
2623 2623 Fundir a seleção
2624 2624 Fundir a camada atual com outra camada
2625 2625 Fundir os objetos atualmente selecionados numa nova camada
2626 2626 Fundir esta camada noutra camada
2627 2627 Fundir {0} nós
2628 2628 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de membros desta relação
2629 2629 Lista de nós fundidos congelada. Não há conflitos pendentes na lista de nós desta linha
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 Versão de fusão
2633 2633 A fundir dados
2634 2634 Falhou a união de objetos eliminados
2635 2635 A fundir camadas
2636 2636 Fundir camadas com políticas de envio diferentes
2637 2637 Fusão de demasiados objetos com políticas de envio diferentes
2638 2638 Mensagem
2639 2639 A mensagem do dia não está disponível
2640 2640 Método
2641 2641 Métrico
2642 2642 Destila e vende cerveja artesanal
2643 2643 Botão do meio do rato para alternar.<br>Manter premida a tecla CTRL para selecionar diretamente na lista com o rato.<hr>
2644 2644 Área Militar
2645 2645 Latitude mín.
2646 2646 Longitude mín.
2647 2647 Velocidade mínima (km/h)
2648 2648 Nível mínimo enquadramento:
2649 2649 Entrada de Mina Vertical
2650 2650 Mini-rotunda
2651 2651 Golfe em Miniatura
2652 2652 Distância mínima (pixeis)
2653 2653 Minutos: {0}
2654 2654 Espelhar
2655 2655 Espelhar nós e linhas selecionados.
2656 2656 Falta o atributo ''ref'' no membro da relação {0}.
2657 2657 Falta o atributo ''type'' no membro {0} da relação {1}.
2658 2658 Não foi encontrado o atributo ''version'' no objeto OSM com o identificador {0}.
2659 2659 Falta o atributo ''{0}'' na tag XML ''{1}''.
2660 2660 Falta a codificação
2661 2661 Falta a chave ou valor na etiqueta.
2662 2662 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' do elemento XML {1}.
2663 2663 Falta o atributo obrigatório ''{0}'' em <nd> na linha {1}.
2664 2664 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2665 2665 Faltam atributos obrigatórios no elemento ''bounds''. Obteve-se minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2666 2666 Falta o alvo da fusão para o nó com o identificador {0}
2667 2667 Falta o alvo da fusão para a relação com o identificador {0}
2668 2668 Falta o alvo da fusão para a linha com o identificador {0}
2669 2669 Falta o alvo da fusão do tipo {0} com o identificador {1}
2670 2670 Tradução inexistente de ''name:'' no idioma nativo caso existam outras traduções
2671 2671 Falta um parâmetro em NOT
2672 2672 Parâmetro em falta para OR
2673 2673 Parâmetro em falta para XOR
2674 2674 -----
2675 2675 Falta o atributo obrigatório ''{0}''.
2676 2676 Falta a identidade do utilizador
2677 2677 Misto (gôndolas e telecadeiras)
2678 2678 Vários tipos de nós duplicados
2679 2679 Segunda a Sexta-feira 08:30-20:00
2680 2680 Segunda a Sexta 22:00 às 05:00
2681 2681 +++++
2682 2682 Telemóveis
2683 2683 Modo: Desenho de ângulos com íman
2684 2684 Modo: {0}
2685 2685 Aeródromo para Aeromodelismo
2686 2686 Modo de funcionamento do Potlatch (não é necessário alternar entre os modos selecionar-adicionar)
2687 2687 Alterado
2688 2688 Data de modificação dos ficheiros de áudio
2689 2689 Modificar a lista de camadas de imagens de fundo apresentadas no menu Imagens de Fundo
2690 2690 Angência de Câmbio
2691 2691 Monocarril
2692 2692 Monumento
2693 2693 Mais informações...
2694 2694 Mais informação sobre esta funcionalidade
2695 2695 Encontrada mais do que uma linha com a função "from" (de)
2696 2696 Encontrada mais do que uma linha com a função "to" (para)
2697 2697 Encontrado mais do que um nó com a função "via" (através de)
2698 2698 +++++
2699 2699 Motocrosse
2700 2700 Veídulos motorizados
2701 2701 Automóvel
2702 2702 Motorizada
2703 2703 Loja de Motas
2704 2704 Apenas veículos motorizados
2705 2705 Motorizado
2706 2706 Auto-estrada
2707 2707 Saída de Auto-Estrada
2708 2708 Ligação a Auto-Estrada
2709 2709 Passo de Montanha (portela)
2710 2710 Ciclismo de montanha
2711 2711 Mover Nó...
2712 2712 Mover o segmento num eixo perpendicular e soltar o botão do rato para terminar
2713 2713 Mover janela para o painel lateral
2714 2714 Mover para baixo
2715 2715 Mover uma posição abaixo os elementos selecionados
2716 2716 Mover elementos
2717 2717 Mover filtro para baixo.
2718 2718 Mover filtro para cima.
2719 2719 Mover para a esquerda
2720 2720 Ajustar nós em ângulos de 90 ou 180 graus
2721 2721 Mover objetos arrastando-os; SHIFT para adicionar à seleção; CTRL para adicionar/subtrair; SHIFT-CTRL para rodar; ALT-CTRL para escalonar
2722 2722 Mover objetos {0}
2723 2723 Mover para a direita
2724 2724 Mover para baixo os membros selecionados
2725 2725 Mover para cima os membros selecionados
2726 2726 Mover o item selecionado 1 posição abaixo
2727 2727 Mover o item selecionado 1 posição acima
2728 2728 Mover a camada selecionada para baixo
2729 2729 Mover a camada selecionada para cima
2730 2730 Mover os nós selecionados para formarem uma linha reta.
2731 2731 Alinhar nós selecionados para formarem um círculo.
2732 2732 Sim, mover
2733 2733 Mover para cima
2734 2734 Mover uma posição acima os elementos selecionados
2735 2735 Mover {0}
2736 2736 Mover objetos {0}
2737 2737 Lamaçal
2738 2738 Vários desportos
2739 2739 Teclas múltiplas: {0}
2740 2740 Vários membros que se referem ao mesmo objeto
2741 2741 Multi-polígono
2742 2742 Linha interior de multi-polígono está como linha exterior
2743 2743 O multi-polígono não está fechado
2744 2744 Museu
2745 2745 Instrumentos Musicais
2746 2746 Obter os meus conjuntos de alterações
2747 2747 O meu conjunto de dados não inclui uma etiqueta com a chave {0}
2748 2748 Minha versão
2749 2749 Minha versão
2750 2750 Minha versão com a de fusão
2751 2751 Minha versão com a o servidor
2752 2752 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1-inch 7th Series 1955-61
2753 2753 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 1:25k 1st Series 1937-61
2754 2754 Reino Unido - National Library of Scotland - OS 6-inch Scotland 1842-82
2755 2755 Falhou a importação de ficheiro NMEA-0183!
2756 2756 Importação NMEA bem sucedida
2757 2757 Ficheiros NMEA-0183
2758 2758 Ficheiro de grelha NTv2
2759 2759 Nome
2760 2760 Nome (opcional):
2761 2761 Nome do local
2762 2762 Desagua em (nome do rio/mar/oceano)
2763 2763 Nome do utilizador.
2764 2764 Nome do alinhamento
2765 2765 Nome: {0}
2766 2766 Pontos do trilho com nome de {0}
2767 2767 Pontos do Trilho com Nome.
2768 2768 -----
2769 2769 Carril Bitola Estreita
2770 2770 Nacional
2771 2771 Parque nacional
2772 2772 Elemento natural com nós duplicados
2773 2773 Natureza
2774 2774 Reserva Natural
2775 2775 Bairro
2776 2776 Rede de Rota
2777 2777 Exceção na rede
2778 2778 Nunca atualizar
2779 2779 Novo(a)
2780 2780 Novo Token de Acesso
2781 2781 Nova Pasta
2782 2782 Nova Camada
2783 2783 Nova Relação
2784 2784 Nova tecla
2785 2785 Novo alinhamento
2786 2786 Novo modelo de etiquetas:
2787 2787 Nova relação
2788 2788 Nova função
2789 2789 Novo estilo:
2790 2790 Novo valor
2791 2791 Seguinte
2792 2792 Marcador seguinte
2793 2793 Discoteca
2794 2794 Não
2795 2795 Nenhum exportador encontrado! Nada gravado.
2796 2796 Nenhum trilho GPX (GPS) existente na camada para poder associar o áudio.
2797 2797 Sem Atalho
2798 2798 Falta o elemento com a função "from" (de)
2799 2799 Falta o elemento com a função "to" (para)
2800 2800 Falta o elemento com a função "via" (através de)
2801 2801 Nenhuma área selecionada
2802 2802 Não foi encontrada nenhuma caixa de limites para esta mcamada.
2803 2803 Nenhuma alteração a enviar.
2804 2804 -----
2805 2805 Nenhum conflito por resolver
2806 2806 Nenhum conflito para enquadrar
2807 2807 Nenhum conjunto de dados encontrado
2808 2808 Dados não encontrados na camada ''{0}''.
2809 2809 Nenhuns dados encontrados no ficheiro ''{0}''.
2810 2810 Nenhuns dados encontrados no ficheiro {0}.
2811 2811 Nenhuns dados encontrados nesta área
2812 2812 Sem dados carregados.
2813 2813 Sem data
2814 2814 -----
2815 2815 Sem saída
2816 2816 Nenhum exportador para esta camada
2817 2817 Sem associação de ficheiros
2818 2818 Nenhum GPX selecionado
2819 2819 Nenhuma imagem
2820 2820 Nenhum ficheiro de imagem encontrado.
2821 2821 Nenhuma camada de imagens de fundo
2822 2822 Não foi possível corresponder nenhuma imagem!
2823 2823 Nenhuma intersecção encontrada. Nada foi alterado.
2824 2824 Não foi encontrado nada com ''{0}''
2825 2825 Nenhum conjunto de alterações aberto
2826 2826 Nenhum conjunto de alterações aberto
2827 2827 Multi-polígono sem linha exterior definida na relação
2828 2828 Sem conflitos pendentes de propriedades
2829 2829 Sem conflitos pendentes a resolver em etiquetas
2830 2830 Nenhum objeto com o identificador {0} no conjunto de dados local. Não é possível determinar o tipo de objeto.
2831 2831 Não foi encontrado qualquer problema
2832 2832 Sem proxy
2833 2833 Nenhum trilho GPX selecionado
2834 2834 -----
2835 2835 Multi-polígono sem nenhuma etiqueta física
2836 2836 Sem etiquetas
2837 2837 Sem camadas de destino
2838 2838 Sem nelas a este nível
2839 2839 Nenhuma função útil no membro do multi-polígono
2840 2840 O endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem não é válido
2841 2841 Nenhum erro de validação
2842 2842 Nenhum valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
2843 2843 Não, continuar a editar
2844 2844 Não gravar e fechar o editor de relações
2845 2845 Não, não aplicar
2846 2846 Nó
2847 2847 O nó ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2848 2848 Nó {0}
2849 2849 Nó:
2850 2850 Nó: ligação
2851 2851 Nó: padrão
2852 2852 Nó: com etiquetas
2853 2853 Nós
2854 2854 Nós na mesma posição
2855 2855 Nós com etiquetas iguais às da da própria linha
2856 2856 Nós com mesmas etiquetas da linha
2857 2857 Os nós na linha têm de estar no mesmo conjunto de dados
2858 2858 Nós com o mesmo nome
2859 2859 Nós (resolvidos)
2860 2860 Nós (com conflitos)
2861 2861 Não-linha dentro de um multi-polígono
2862 2862 Nenhum
2863 2863 Nenhum dos nós está ligado a outros objetos.
2864 2864 Esta linha não contém nós ligados a outros objetos.
2865 2865 Norte
2866 2866 Para norte
2867 2867 Não Encontrado
2868 2868 Por resolver
2869 2869 Não decidido.
2870 2870 Não está em cache
2871 2871 Observação a outros editores
2872 2872 Note que os pedidos de conjuntos de alterações são sempre feitos em ''{0}'', independentemente do servidor, porta e caminho do endereço web introduzido a seguir.
2873 2873 Nota: A licença GPL não é compatível com a licença do OSM. Não carregue trilhos GPS sob a licença GPL para o OSM.
2874 2874 Nota: Se uma linha for selecionada, esta linha obterá cópias recentes dos nós\ndesligados e os novos nós vão ser selecionados. Senão todas as linhas vão ter\na sua cópia e todos os nós serão selecionados.
2875 2875 Notas
2876 2876 Nada
2877 2877 Nada adicionado à seleção através da pesquisa de "{0}"
2878 2878 Não foi encontrado nada na seleção ao procurar por ''{0}''
2879 2879 Nada removido da seleção na pesquisa por "{0}"
2880 2880 Nada selecionado para enquadrar.
2881 2881 Nada selecionado!
2882 2882 Nada a exportar. Obtenha primeiro alguns dados.
2883 2883 Nada para selecionar
2884 2884 Nada para enviar. Obtenha primeiro alguns dados.
2885 2885 Nada para enquadrar
2886 2886 -----
2887 2887 Número
2888 2888 Número de pessoas por cabine
2889 2889 Número de pessoas por cadeira
2890 2890 Número de pessoas por gôndola
2891 2891 Número de pessoas por gôndola/cadeira
2892 2892 Número de pessoas por hora
2893 2893 Número de lugares
2894 2894 Número de condutores (fios) por cabo
2895 2895 Número de {0} funções a mais ({1})
2896 2896 Número de {0} funções insuficiente ({1})
2897 2897 Esquema de numeração
2898 2898 Lar de Terceira Idade
2899 2899 Falhou a autorização OAuth
2900 2900 Cobertura da Licença ODbL
2901 2901 +++++
2902 2902 OK - tentar de novo.
2903 2903 +++++
2904 2904 Reino Unido - Ordnance Survey New Popular Edition (histórico)
2905 2905 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData Locator
2906 2906 Reino Unido - Ordnance Survey OpenData StreetView
2907 2907 O endereço web da API do OpenStreetMap não pode estar em branco. Por favor introduza o endereço da API do OpenStreetMap.
2908 2908 Dados OSM
2909 2909 Palavra-passe OSM.
2910 2910 Ficheiros de Servidor OSM
2911 2911 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em bzip2
2912 2912 Ficheiros de Servidor OSM comprimidos em gzip
2913 2913 URL do servidor OSM:
2914 2914 Os dados OSM serão incluídos no ficheiro de sessão.
2915 2915 Palavra-passe OSM:
2916 2916 Nome de utilizador OSM:
2917 2917 O site OSM não retornou um cookie da sessão em resposta a ''{0}'',
2918 2918 Objeto
2919 2919 O objeto ''{0}'' já foi eliminado. A ignorar o objeto no envio.
2920 2920 Identificador do objeto:
2921 2921 Os identificadores (ID) dos objetos podem ser separados por vírgula ou espaço. Exemplos: <b><ul><li>6388 2012174 1518474</li><li>6388,2012174,1518474</li></ul><br/></b> No modo ''misto'' especifique os objetos da seguinte forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>(letras em inglês: w para linha; n para nó; r para relação<br/>
2922 2922 O objeto do tipo {0} com o identificador {1} foi marcado para ser eliminado, mas não se encontra na fonte do conjunto de dados
2923 2923 o objeto ainda está a ser utilizado
2924 2924 Tipo de objeto:
2925 2925 Objeto com histórico
2926 2926 Os objetos serão enviados para um <strong>conjunto de alterações novo</strong>.
2927 2927 Os objetos serão enviados para o <strong>conjunto de alterações aberto</strong> {0} com o comentário ''{1}''.
2928 2928 Objetos a adicionar:
2929 2929 Objetos a eliminar:
2930 2930 Objetos a alterar:
2931 2931 100 octanas
2932 2932 80 octanas
2933 2933 91 octanas
2934 2934 92 octanas
2935 2935 95 octanas
2936 2936 98 octanas
2937 2937 Já existe um alinhamento com esse nome. Substituir o existente?
2938 2938 Favoritos de alinhamentos
2939 2939 Resposta do servidor de alinhamentos: {0}
2940 2940 Alinhamento:
2941 2941 Desvio:
2942 2942 +++++
2943 2943 Tecla anterior
2944 2944 Função anterior
2945 2945 Valor anterior
2946 2946 Ao verificar erros
2947 2947 Antes de enviar
2948 2948 Ligado/Desligado
2949 2949 Sentido Único
2950 2950 Linhas de 1 nó
2951 2951 Um dos ficheiros selecionados não contém dados
2952 2952 Uma das linhas selecionadas não está fechada por isso não pode ser unida.
2953 2953 Foram eliminados 1 ou mais membros desta relação nova enquanto o editor de relações\nestava aberto. Eles foram removidos da lista de membros da relação.
2954 2954 Sentido único
2955 2955 Sentido único (bicicleta)
2956 2956 Apenas conjuntos de alterações fechados após e criados antes de uma data e hora específicos
2957 2957 Apenas conjuntos de alterações fechados após a seguinte data e hora
2958 2958 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria
2959 2959 Apenas conjuntos de alterações da minha autoria (desativado. O JOSM está configurado com utilizador anónimo)
2960 2960 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte utilizador com o identificador
2961 2961 Apenas conjuntos de alterações da autoria do seguinte nome de utilizador
2962 2962 Apenas no segmento final de cada linha
2963 2963 Opacidade
2964 2964 Abrir
2965 2965 Abrir ficheiro de personalização JOSM
2966 2966 Abrir Localização...
2967 2967 Abrir ficheiro OSM
2968 2968 Abrir ficheiro OsmChange
2969 2969 Abrir Recente
2970 2970 Cria uma camada WMS sem nada para carregar dados de um ficheiro. Para criar uma camada editável aceder ao menu Ficheiro>Nova Camada
2971 2971 Abrir um ficheiro (qualquer ficheiro que possa ser aberto normalmente com Ficheiro/Abrir)
2972 2972 Abrir um ficheiro
2973 2973 Abrir o navegador de históricos com o histórico deste nó
2974 2974 Mostra o painel lateral de comandos (história de todas as alterações feitas no JOSM)
2975 2975 Mostra o painel lateral com as camadas.
2976 2976 Mostra o painel lateral com todas as relações existentes no conjunto de dados atual.
2977 2977 Mostra o painel lateral com informação sobre os utilizadores que editaram os objetos selecionados.
2978 2978 Abre uma janela de fusão de todos os itens selecionados da lista de cima.
2979 2979 Abrir um novo conjunto de alterações e utilzá-lo no envio seguinte
2980 2980 Abre a janela das preferências do JOSM.
2981 2981 Abrir uma janela com a lista de seleção
2982 2982 Abre uma página web para cada conjunto de alterações selecionado
2983 2983 Abrir uma URL.
2984 2984 Abrir o editor com a relação selecionada
2985 2985 Abrir e usar novos conjuntos de alterações conforme necessário
2986 2986 Abrir outro trilho GPX
2987 2987 Abrir outra fotografia
2988 2988 Era suposto que o conjunto de alterações com o identificador{0} estivesse aberto mas já foi fechado.
2989 2989 Conjuntos de alterações abertos
2990 2990 Abrir ficheiro
2991 2991 Abrir ficheiros locais
2992 2992 Abrir ficheiro selecionado
2993 2993 Abrir ficheiro selecionado.
2994 2994 Abrir sessão
2995 2995 Abrir esta página de ajuda no navegador de internet externo
2996 2996 Abrir a lista de conjuntos de alterações na camada atual.
2997 2997 Mostra o painel de Validação para verificar se existem erros.
2998 2998 Abrir esta janela automaticamente ao iniciar o JOSM
2999 2999 Abrir...
3000 3000 Aberto/Fechado:
3001 3001 +++++
3002 3002 OpenPT (transportes públicos)
3003 3003 OpenStreetMap (Idioma Alemão)
3004 3004 OpenStreetMap (Estilo Alemão)
3005 3005 OpenStreetMap (Mapnik Preto e Branco)
3006 3006 +++++
3007 3007 OpenStreetMap (Idioma Sórbio)
3008 3008 Mapas do OpenStreetMap
3009 3009 Horário de Abertura
3010 3010 Horário de abertura para visitas
3011 3011 A abrir o ficheiro ''{0}'' ...
3012 3012 A abrir ficheiros
3013 3013 A abertura do link não é suportada pela plataforma atual (''{0}'')
3014 3014 Abre uma janela que permite ir a determinada localização
3015 3015 Abre o Gestor de Conjuntos de Alterações com os conjuntos de alterações selecionados
3016 3016 Intervalos em que está ligado
3017 3017 Empresa / operador
3018 3018 Ótica
3019 3019 Atributos Opcionais:
3020 3020 Tipos Opcionais
3021 3021 Opções que influenciam a performance
3022 3022 Orgânica / Biológica
3023 3023 Orgânica / Biológica
3024 3024 Linha Orig.
3025 3025 Ortogonalizar
3026 3026 Ortogonalizar / Desfazer
3027 3027 Ortogonalizar Linha
3028 3028 Ortogonalizar Linha / Desfazer
3029 3029 Ortogonalizar Linha / Desfazer\nPor favor selecione os nós que foram deslocados na ação anterior de Ortogonalizar Linha!
3030 3030 Ficheiros OsmChange
3031 3031 Outros
3032 3032 Outros Pontos de Informação
3033 3033 Outros nós duplicados
3034 3034 Artigos para Atividades ao Ar Livre
3035 3035 Formas de energia gerada
3036 3036 Sobrepor telas:
3037 3037 Áreas sobrepostas
3038 3038 Estradas/caminhos sobrepostos
3039 3039 Ferrovias sobrepostas
3040 3040 Linhas sobrepostas
3041 3041 -----
3042 3042 Sobrepor posição para:
3043 3043 Ultrapassagem
3044 3044 Substituir
3045 3045 Substituir as definições OAuth personalizadas?
3046 3046 Substituir chave
3047 3047 PCN 2006 - Itália
3048 3048 PCN 2008 - Itália - Lácio+Úmbria
3049 3049 PNOA Espanha
3050 3050 PUWG (Polónia)
3051 3051 PUWG 1992 (Polónia)
3052 3052 Zona PUWG 2000 {0} (Polónia)
3053 3053 Zona PUWG
3054 3054 Tintas
3055 3055 Estilo de pintura {0}: {1}
3056 3056 Sítio Paleontológico (Pré-história)
3057 3057 Pangasinán/Bulacan (Filipinas - Alta Resolução)
3058 3058 Papel (papelão)
3059 3059 Paralela
3060 3060 FerramentaLinhaParalela\nAs linhas selecionadas devem formar uma linha contínua
3061 3061 Parâmetro ''{0}'' necessário.
3062 3062 O parâmetro "downloadgps" não aceita nomes nem URLs de ficheiros
3063 3063 Informação dos parâmetros
3064 3064 Informação dos parâmetros...
3065 3065 O parâmetro tem de começar com o caractere a ''+'' (foi encontrado ''{0}'')
3066 3066 Nome do parãmetro
3067 3067 Valor do parâmetro
3068 3068 O parâmetro {0} não está no intervalo 0..{1}. Obteve-se ''{2}''.
3069 3069 Os parâmetros --download, --downloadgps, e --selection são processados nesta ordem.
3070 3070 Relações Pai
3071 3071 Parque
3072 3072 Estacionamento de Intercâmbio
3073 3073 Parque de Estacionamento
3074 3074 Estrada de Parque de Estacionamento
3075 3075 Entrada Parq. Est. (subterrâneo/vários pisos)
3076 3076 Lugar de Estacionamento (1 veículo)
3077 3077 Erro de processamento: estrutura de documento GPX inválida
3078 3078 A processar dados OSM...
3079 3079 A processar dados do histórico OSM...
3080 3080 A processar o conteúdo do conjunto de alterações
3081 3081 Ocorreu um erro ao processar os dados para a camada ''{0}''
3082 3082 A processar a lista de conjuntos de alterações...
3083 3083 A analisar lista de módulos de ''{0}''
3084 3084 A analisar a resposta do servidor...
3085 3085 Parte de:
3086 3086 Peças
3087 3087 Lugar de Passagem (em vias estreitas de 1 só faixa)
3088 3088 1 só faixa (mas com lugares de passagem)
3089 3089 Palavra-passe
3090 3090 Palavra-passe:
3091 3091 Palavra-passe:
3092 3092 Colar
3093 3093 Colar ...
3094 3094 Colar Etiquetas
3095 3095 Colar URL da área de transferências
3096 3096 Colar conteúdo da área de transferência previamente copiado.
3097 3097 Colar sem os membros incompletos
3098 3098 Caminho
3099 3099 Diretório:
3100 3100 Cume
3101 3101 Pedonal
3102 3102 Passagem de Peões (normalmente c/ passadeira)
3103 3103 Tipo de Passagem de Peões
3104 3104 Peões
3105 3105 Pelota Basca
3106 3106 Conflitos pendentes na lista de membros desta relação
3107 3107 Conflitos pendentes na lista de nós desta linha
3108 3108 Conflitos pendentes de propriedades por resolver
3109 3109 Fazer ações antes de eliminar
3110 3110 Fazer ações e depois sair
3111 3111 Verifica se os dados contêm erros
3112 3112 Ações permitidas:
3113 3113 +++++
3114 3114 Farmácia
3115 3115 Número de Telefone
3116 3116 Número de telefone
3117 3117 Hora da fotografia (EXIF):
3118 3118 Fotografias não contêm informação de tempo.
3119 3119 Parque de Merendas / Piqueniques
3120 3120 Pontão (atracadouro)
3121 3121 +++++
3122 3122 Pipeline / Tubo (água, petróleo, esgotos...)
3123 3123 Tipo de pista
3124 3124 Campo
3125 3125 Local de Oração
3126 3126 Locais
3127 3127 Telesqui de prato (1 pessoa)
3128 3128 Reproduzir/pausar áudio.
3129 3129 A reprodução começa este número de segundos antes (ou após, caso seja negativo) da posição da pista de áudio
3130 3130 Parque Infantil
3131 3131 Por favor cancele se tiver dúvidas
3132 3132 Por favor clique em <strong>Descarregar lista</strong> para descarregar e mostrar uma lista de módulos para o JOSM disponíveis.
3133 3133 Escolha para que conjunto de alterações devem ser enviados os dados e se pretende fechar o conjunto de alterações.
3134 3134 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos após um certo período de tempo.
3135 3135 Indique se o JOSM deve atualizar automaticamente os módulos ativos ao iniciar o JOSM após uma atualização da versão do JOSM.
3136 3136 Por favor escolha os valores a manter
3137 3137 Insira as coordenadas a este e norte
3138 3138 Por favor introduza coordenadas GPS
3139 3139 Por favor, introduza a data no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3140 3140 Por favor introduza um nome para o favorito da área a descarregar
3141 3141 Por favor introduza um nome de utilizador
3142 3142 Por favor introduza um endereço da tela
3143 3143 Introduza um número de tela
3144 3144 Por favor introduza o nome de utilizador e palavra-passe caso o proxy necessite de autenticação.
3145 3145 Por favor introduza primeiro um endereço web válido de conjunto de alterações
3146 3146 Por favor introduza primeiro um número de pacotes válido
3147 3147 Por favor, introduza uma data válida no formato utilizado na sua zona.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3148 3148 Por favor introduza um identificador de utilizador válido
3149 3149 Por favor introduza o Token de Acesso
3150 3150 introduza o Token de Acesso Secreto
3151 3151 Por favor introduza um Token de Acesso OAuth que tenha autorização para aceder ao servidor OSM ''{0}''.
3152 3152 Introduza um número inteiro > 1
3153 3153 Por favor introduza um número inteiro > 0
3154 3154 Por favor introduza um nome de utilizador
3155 3155 Introduza ou cole o endereço web para receber conjuntos de alterações da API do OSM.
3156 3156 Por favor introduza o endereço da API OSM.
3157 3157 Por favor introduza a palavra-passe para autenticação no servidor proxy.
3158 3158 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta no OSM
3159 3159 Por favor introduza a palavra-passe da sua conta
3160 3160 Por favor introduza o nome de utilizador para autenticação no servidor proxy.
3161 3161 Por favor introduza o seu nome de utilizador no OSM
3162 3162 Por favor introduza o nome de utilizador da sua conta
3163 3163 Por favor introduza a sua palavra-passe do OSM
3164 3164 Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
3165 3165 Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe do OpenStreetMap. A palavra-passe<strong>não</strong> não será gravada sem ecriptação nas preferências do JOSM e será enviada para o servidor do OSM <strong>apenas 1 vez</strong>. Os envios de dados para o OSM posteriores não necessitarão mais da sua palavra-passe.
3166 3166 Por favor reinicie o JOSM para ativar os módulos descarregados
3167 3167 Por favor reveja o comentário da edição
3168 3168 Por favor selecione primeiro uma área a descarregar.
3169 3169 Selecione uma chave
3170 3170 Selecione um valor
3171 3171 Escolha um processo de autorização:
3172 3172 Por favor selecione uma entrada.
3173 3173 Por favor, selecione no mínimo 4 nós.
3174 3174 Selecione pelo menos um nó, linha ou relação que já tenha sido enviado.
3175 3175 Por favor selecione pelo menos uma linha fechada que deva ser unida.
3176 3176 Por favor selecione pelo menos um nó ou linha.
3177 3177 Selecione pelo menos uma fonte de imagem de fundo a copiar.
3178 3178 Por favor selecione pelo menos uma linha para simplificar.
3179 3179 Por favor, selecione pelo menos uma linha.
3180 3180 Por favor, selecione no mínimo 3 nós.
3181 3181 Por favor selecione pelo menos dois nós a fundir ou um nó perto de outro.
3182 3182 Por favor selecione pelo menos 2 linhas a combinar
3183 3183 Por favor selecione 2 ou 3 nós independentes ou uma linha com 2 ou 3 nós. Para obter os melhores resultados utilizar apenas 2 nós ou uma linha de 2 nós.
3184 3184 Por favor selecione algumas preferências que tenham sido alteradas dos valores originais (a amarelo)
3185 3185 Por favor selecione algo para copiar.
3186 3186 Por favor selecione a camada de imagem de fundo.
3187 3187 Por favor selecione a fonte de dados a eliminar
3188 3188 Por favor selecione a fonte de dados a editar
3189 3189 Selecione a outra camada a fundir com a atual
3190 3190 Escolha a forma como quer enviar os dados:
3191 3191 Por favor selecione linhas com ângulos de aproximadamente 90 ou 180 graus.
3192 3192 Por favor selecione as alterações das propriedades que quer aplicar.
3193 3193 Módulo incluído no JOSM
3194 3194 Módulo para importar imagens espaciais geo-referenciadas
3195 3195 Módulo para reverter conjuntos de alterações
3196 3196 Módulo que permite etiquetar facilmente objetos a partir de um painel com sinais de trânsito. Pode-se aceder ao painel deste módulo clicando no pequeno ícone que aparece na parte superior direita do painel principal de etiquetas (onde se edita as etiquetas dos objetos) ao selecionar um objeto.
3197 3197 Informação do módulo
3198 3198 Módulo para assinar digitalmente dados do OpenStreetMap
3199 3199 Não foi possível atualizar o módulo
3200 3200 Definições de atualização de módulos
3201 3201 Módulos
3202 3202 Módulos atualizados
3203 3203 Nome do Acesso
3204 3204 Número do Acesso
3205 3205 Poste
3206 3206 Referência do poste
3207 3207 Polícia
3208 3208 Política
3209 3209 População
3210 3210 +++++
3211 3211 Posição
3212 3212 A posição {0} está fora do intervalo. O número atual de membros é {1}.
3213 3213 Marco / caixa de correio
3214 3214 Estação de Correios
3215 3215 Código postal
3216 3216 +++++
3217 3217 Energia
3218 3218 Central de Geração de Energia (genérico)
3219 3219 Linha de Transmissão
3220 3220 Estação de Energia (evitar usar)
3221 3221 Subestação de Eletricidade (distribuição)
3222 3222 Torre de Alta Tensão
3223 3223 Energia com nós duplicados
3224 3224 -----
3225 3225 Tem tomadas de eletricidade
3226 3226 Carregar previamente imagens de fundo ao longo deste trilho
3227 3227 A carregar imagens de fundo WMS
3228 3228 Violação de Pré-condição
3229 3229 Violação de pré-condição
3230 3230 Pré-definido
3231 3231 Falta a preferência "{0}". Não é possível inicializar o OsmApi.
3232 3232 A definição {0} das preferências foi removida por não ser mais utilizada.
3233 3233 A preferência com a chave ''{0}'' não existe. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3234 3234 A preferência com a chave ''{0}'' não inclui ''{1}''. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3235 3235 A preferência com a chave ''{0}'' não fornece um valor int para ''{1}''. Atualmente é {2}. Não é possível restaurar a geometria da janela das preferências.
3236 3236 Preferências
3237 3237 Preferências guardadas em {0}
3238 3238 Preferências...
3239 3239 A preparar dados OSM...
3240 3240 Preparar resolução de conflitos
3241 3241 A preparar conjunto de dados...
3242 3242 A preparar a camada ''{0}'' para enviar ...
3243 3243 A preparar os objetos a enviar ...
3244 3244 A preparar o pedido para envio...
3245 3245 Preservada
3246 3246 Grupo de modelos {0}
3247 3247 Grupo de modelos {1} / {0}
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Modelos de Etiquetas
3251 3251 A chave não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3252 3252 O valor não existe nos modelos de etiquetas do JOSM
3253 3253 Pressão (em bares)
3254 3254 Marcador anterior
3255 3255 Anterior
3256 3256 Estrada Nacional (Primária)
3257 3257 Ligação a Estrada Nacional
3258 3258 Objeto
3259 3259 Esperado identificador do objeto
3260 3260 Prisão
3261 3261 Piscina Privada
3262 3262 A processar o ficheiro ''{0}''
3263 3263 A processar os ficheiros de módulos...
3264 3264 A processar a lista de módulos de ''{0}''
3265 3265 A processar os ficheiros na cache do site de módulos...
3266 3266 A processar os ficheiros de ícones na cache do site de módulos...
3267 3267 Coordenadas Projetadas
3268 3268 Coordenadas projetadas:
3269 3269 Projeção
3270 3270 Não foi encontrada a projeção ''{0}''. O favorito de alinhamento ''{1}'' não pode ser utilizado
3271 3271 Limites da projeção (em graus)
3272 3272 Código de projeção
3273 3273 A configuração da projeção é válida.
3274 3274 Método de projeção
3275 3275 Nome da projeção
3276 3276 Parâmetros da projeção
3277 3277 Projeção necessária (+proj=*)
3278 3278 -----
3279 3279 -----
3280 3280 Propriedades
3281 3281 Etiquetas / Membro das relações
3282 3282 Verificador de etiquetas:
3283 3283 Etiquetas dos objetos selecionados
3284 3284 Propriedades na minha versão
3285 3285 Propriedades na versão de fusão. Irão substituir as propriedades dos meus elementos ao aplicar as decisões de fusão.
3286 3286 Propriedades na versão do servidor
3287 3287 Propriedades de
3288 3288 Propriedades (com conflitos)
3289 3289 Etiquetas/Membro de relações
3290 3290 Etiquetas: {0} / Membro de relações: {1}
3291 3291 Valores das etiquetas contêm entidades HTML
3292 3292 Valores começam ou terminam com espaço em branco
3293 3293 Forneça por favor um comentário breve sobre as alterações que fez:
3294 3294 Mostra um painel e uma camada para medir comprimentos e ângulos de segmentos, a área de linhas fechadas e criar caminhos de medição (que também podem ser importados de uma camada GPX).
3295 3295 Fornece a biblioteca Java Topology Suite (JTS) e utilidades relacionadas. Não é suposto este módulo ser instalado pelos utilizadores, mas sim instalado automaticamente quando outros módulos precisam dele.
3296 3296 Fornece uma janela para editar etiquetas numa grelha.
3297 3297 Fornece um painel para adicionar, editar e eliminar faixas de viragem.
3298 3298 Acrescenta um botão do lado esquerdo que permite deslocar o mapa. É útil em dispositivos móveis, como tablets e telemóveis, que não dispõem de botão esquerdo do rato, que serve tradicionalmente para deslocar o mapa o JOSM.
3299 3299 Módulo Rota: um módulo simples que permite saber qual é a rota mais curta (ou a mais rápida, respeitando limites de velocidade máxima) entre dois nós de estradas, com ou sem nós adicionais no meio de percurso (passar obrigatoriamente por determinado local). Para criar rotas é necessário aceder ao menu adicionado na barra de menus principal ''Rota>Adicionar camada de rota'' e ativar a camada criada no painel de camadas. Aparecerão então 3 botões do lado esquerdo para criar e editar rotas. O módulo também acrescenta uma aba adicional nas preferências para editar as configurações do módulo.
3300 3300 Definições de Proxy
3301 3301 Bar
3302 3302 Edifício Público
3303 3303 Grelhador Público
3304 3304 Transporte Público de Passageiros
3305 3305 Transporte Público
3306 3306 Transportes Públicos (ÖPNV)
3307 3307 Limpar
3308 3308 Limpeza visual...
3309 3309 Colocar nomes nos marcadores áudio (e de imagens e web) assim como nos ícones dos botões.
3310 3310 +++++
3311 3311 Pedreira
3312 3312 Obter
3313 3313 Pedir e descarregar conjuntos de alterações
3314 3314 Pedir e descarregar conjuntos de alterações ...
3315 3315 Obter conjuntos de alterações abertos e fechados
3316 3316 Pedir conjuntos de alterações
3317 3317 Pedir conjuntos de alterações de um endereço de servidor
3318 3318 Obter apenas conjuntos de alterações fechados
3319 3319 Obter apenas conjuntos de alterações abertos
3320 3320 A pedir e descarregar conjuntos de alterações
3321 3321 A fazer o pedido ao servidor
3322 3322 A fazer o pedido ao servidor ...
3323 3323 A verificar disponibilidade do servidor de alinhamentos: {0}
3324 3324 A pedir alinhamentos disponíveis: {0}
3325 3325 Questão
3326 3326 Pista Para Carros Telecomandados
3327 3327 Pista de Corridas
3328 3328 Raquetes (Péla)
3329 3329 Carris
3330 3330 Ferrovia
3331 3331 Apeadeiro Ferroviário
3332 3332 Plataforma Ferroviária
3333 3333 Nós duplicados em ferrovias
3334 3334 Área Ferroviária
3335 3335 Ferrovias partilham segmento com área
3336 3336 Esperado um intervalo de números
3337 3337 Trilhos GPS do OpenStreetMap
3338 3338 Importar de 1 ficheiro
3339 3339 Ler fotografias...
3340 3340 Ler a versão do protocolo
3341 3341 A ler o conjunto de alterações {0} ...
3342 3342 A ler os conjuntos de alterações...
3343 3343 A leitura do texto de erro falhou.
3344 3344 A ler a informação local de módulos
3345 3345 A processar pais de ''{0}''
3346 3346 A ler a informação de utilizador ...
3347 3347 A ler {0}...
3348 3348 Leia-me
3349 3349 Nome verdadeiro
3350 3350 Quer mesmo retirar os membros selecionados da relação {0}?
3351 3351 Ações Recomendadas
3352 3352 Gravação
3353 3353 Estúdio de Gravação
3354 3354 Parque Recreativo (para atividades desportivas)
3355 3355 Imagem de fundo alinhada pela web...
3356 3356 Reciclagem (ecoponto ou ecocentro)
3357 3357 Vermelho:
3358 3358 Refazer
3359 3359 Refazer ...
3360 3360 Refazer a última ação desfeita.
3361 3361 Refazer o comando selecionado e anteriores
3362 3362 Refazer {0}
3363 3363 Referência
3364 3364 Referência (número da linha)
3365 3365 Referência FGKZ (Alemanha)
3366 3366 Referência GNBC (Canadá)
3367 3367 Referência GNIS (E.U.A.)
3368 3368 Número de Referência
3369 3369 Referência REGINE (Noruega)
3370 3370 Referência Sandre (França)
3371 3371 Número de referência
3372 3372 Referidas por:
3373 3373 refere-se a
3374 3374 Atualizar
3375 3375 Região
3376 3376 Ação da barra de ferramentas registada sem nome: {0}
3377 3377 -----
3378 3378 Rejeitar Conflitos e Gravar
3379 3379 Relação
3380 3380 A relação ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
3381 3381 Relação ...
3382 3382 Editor de Relações: Descarregar Membros
3383 3383 Editor de Relações: Mover para Baixo
3384 3384 Editor de Relações: Mover para Cima
3385 3385 Editor de Relações: Remover
3386 3386 Editor de Relações: Ordenar
3387 3387 Editor de Relações: {0}
3388 3388 Painel de criação de relações e multi-polígonos.
3389 3389 Verificador de relações
3390 3390 A relação foi eliminada
3391 3391 A relação está vazia
3392 3392 O tipo de relação é desconhecido
3393 3393 A relação com o identificador externo ''{0}'' refere um membro em falta com o identificador externo ''{1}''.
3394 3394 Relação {0}
3395 3395 Relação:
3396 3396 Relação: selecionada
3397 3397 Relações
3398 3398 Relações com membros iguais
3399 3399 Relações: {0}
3400 3400 Soltar o botão do rato para selecionar os objetos no retângulo
3401 3401 Largar o botão do rato para parar de mover.
3402 3402 Soltar o botão do rato para parar de rodar.
3403 3403 Largar o botão do rato para parar de escalonar.
3404 3404 Religião
3405 3405 Atualizar
3406 3406 Tornar a carregar os objetos selecionados e atualizar a lista.
3407 3407 Tornar a carregar telas com erros
3408 3408 Tornar a carregar de um ficheiro
3409 3409 Tornar a carregar esta página de ajuda
3410 3410 Tornar a carregar do servidor o histórico
3411 3411 A tornar a carregar fontes de estilo
3412 3412 Carrega a lista de modelos de etiquetas disponíveis a partir de ''{0}''
3413 3413 Carrega a lista de estilos disponíveis de ''{0}''
3414 3414 Controlo Remoto
3415 3415 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar um nó.
3416 3416 Foi pedido ao Controlo Remoto para criar uma linha.
3417 3417 Foi pedido ao Controlo Remoto para importar dados do endereço:
3418 3418 Foi pedido ao Controlo Remoto que carregasse uma camada de imagem de fundo do seguinte URL:
3419 3419 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar dados da API.
3420 3420 Foi pedido ao Controlo Remoto para carregar objetos (especificados pelos identificadores) da API.
3421 3421 Foi pedido ao Controlo Remoto para abrir um ficheiro local.
3422 3422 Foi pedido ao Controlo Remoto para indicar a versão do protocolo. Isto permite que os sites possam detetar se o JOSM está aberto.
3423 3423 Imagem de fundo remota
3424 3424 Remover
3425 3425 Remover "{0}" do nó ''{1}''
3426 3426 Remover "{0}" da relação ''{1}''
3427 3427 Remover "{0}" da linha ''{1}''
3428 3428 Remover "{0}" de {1} objetos
3429 3429 Remover todos os membros que se refiram a algum dos objetos selecionados
3430 3430 Remover entrada
3431 3431 Remover da lista
3432 3432 Remover da barra de ferramentas
3433 3433 Remover fotografia da camada
3434 3434 Remover etiquetas das linhas interiores
3435 3435 Remove os conjuntos de alterações selecionados do painel de detalhes
3436 3436 Remover os favoritos selecionados
3437 3437 Remover os membros selecionados desta relação
3438 3438 Remove os conjuntos de alterações selecionados da lista
3439 3439 Remover as entradas selecionadas da lista de fusão.
3440 3440 Remover a entrada selecionada
3441 3441 Remover os diretórios de ícones selecionados
3442 3442 Remover os modelos de etiquetas selecionados da lista de modelos ativos
3443 3443 Remover os estilos selecionados da lista de estilos ativos
3444 3444 Removê-las, limpando a relação
3445 3445 Remover este membro da relação
3446 3446 Elementos Removidos das Relações
3447 3447 Remover nós duplicados
3448 3448 Camada {0} removida porque não é permitida pela API configurada.
3449 3449 A remover módulos depreciados
3450 3450 A remover módulos que já não são desenvolvidos...
3451 3451 Alterar Nome do Ficheiro
3452 3452 Alterar o nome do ficheiro "{0}" para
3453 3453 Alterar nome da camada
3454 3454 Alterar o nome do favorito selecionado
3455 3455 -----
3456 3456 Mostra o mapa em linhas simples.
3457 3457 Mostra o mapa usando regras de estilo num conjunto de folhas de estilo.
3458 3458 Aluguer
3459 3459 Oficina
3460 3460 Substituir
3461 3461 Substituir "{0}" por "{1}" em
3462 3462 Substituir valores existentes
3463 3463 Comunicar um Erro
3464 3464 +++++
3465 3465 Obter Token de Acesso
3466 3466 A obtenção falhou
3467 3467 URL do Token de pedido:
3468 3468 Detalhes do pedido: {0}
3469 3469 É pago
3470 3470 Reservatório
3471 3471 Repor
3472 3472 Restaurar as preferências de origem
3473 3473 Repor os valores de origem
3474 3474 Rua Residencial
3475 3475 Edifício Residencial
3476 3476 Área Residencial
3477 3477 -----
3478 3478 Resolver
3479 3479 Resolver conflitos
3480 3480 Resolver conflitos de ''{0}''
3481 3481 Resolver os conflitos nas coordenadas {0}
3482 3482 Resolver conflitos no estado eliminado em {0}
3483 3483 Resolver conflitos na lista de membros da relação {0}
3484 3484 Resolver conflitos na lista de nós da linha {0}
3485 3485 Resolver conflitos.
3486 3486 Resolver o conflito de versões para o nó {0}
3487 3487 Resolver o conflito de versões na relação {0}
3488 3488 Resolver o conflito de versões na linha{0}
3489 3489 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas no nó {1}
3490 3490 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na relação {1}
3491 3491 Resolvidos {0} conflitos de etiquetas na linha {1}
3492 3492 Recursos
3493 3493 Área de Descanso (sem posto combustível, nem loja...)
3494 3494 Reiniciar
3495 3495 Restaurante
3496 3496 Restaurar
3497 3497 A restaurar ficheiros
3498 3498 Restrição
3499 3499 Área de Retalho (várias lojas)
3500 3500 Muro de Contenção
3501 3501 Obter um Token de Acesso
3502 3502 Obter Token de Pedido
3503 3503 A obter o Token de Acesso OAuth de ''{0}''
3504 3504 A obter a Token de Acesso OAuth....
3505 3505 A obter o Token de Pedido OAuth de ''{0}''
3506 3506 A obter o Token de Pedido OAuth...
3507 3507 Não foi permitida a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3508 3508 Foi rejeitado a obtenção dos detalhes do utilizador com o Token de Acesso ''{0}''.
3509 3509 A obter informações do utilizador...
3510 3510 Voltar à janela anterior para introduzir um comentário sobre a edição
3511 3511 Reunião RGR92
3512 3512 Inverter
3513 3513 Inverter os Sentidos
3514 3514 Inverter e Combinar
3515 3515 Inverter a direção das linhas selecionadas.
3516 3516 Inverter a ordem dos membros da relação
3517 3517 Inverter linha
3518 3518 Inverter linhas
3519 3519 Linha costeira com sentido contrário
3520 3520 Linha costeira no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3521 3521 Linha terrestre no sentido inverso: a terra não está no lado esquerdo
3522 3522 Reverter alterações
3523 3523 Rever
3524 3524 Revisão
3525 3525 Equitação
3526 3526 Clique com o botão direito do rato = copiar endereço web
3527 3527 Rio
3528 3528 Margem de Rio (em rios largos)
3529 3529 Estrada genérica (quando não se sabe o tipo)
3530 3530 Restrições de Circulação
3531 3531 Função
3532 3532 Problema na verificação da função
3533 3533 A função {0} não está a participar no par de comparação {1}.
3534 3534 Falta a função {0}
3535 3535 Função {0} desconhecida
3536 3536 Função:
3537 3537 Funções nas relações referentes a
3538 3538 Telecorda
3539 3539 Rotunda
3540 3540 Rota
3541 3541 Rota Mestre (Rota de Rotas)
3542 3542 Rede de rotas
3543 3543 Caracterização da rota
3544 3544 Tipo de rota
3545 3545 Mostra Rotas para:
3546 3546 Râguebi de 13 (Rugby League)
3547 3547 Râguebi de 15 (Rugby Union)
3548 3548 Ruínas
3549 3549 Executar novamente os passos de autorização automática
3550 3550 A correr a atualização de módulos após a atualização do JOSM. A atualização automática ao iniciar está ativada.
3551 3551 A correr a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3552 3552 A executar o teste {0}
3553 3553 Pista de Aterragem e Descolagem
3554 3554 Escala SAC
3555 3555 SIGPAC Espanha
3556 3556 cartões de telemóveis
3557 3557 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suécia)
3558 3558 Formação de segurança
3559 3559 Inspeção de veículos
3560 3560 Venda
3561 3561 Porta Falsa (em castelos e fortificações)
3562 3562 Saturação:
3563 3563 +++++
3564 3564 Gravar
3565 3565 Gravar o Token de Acesso nas preferências
3566 3566 Gravar como
3567 3567 Gravar noutro ficheiro...
3568 3568 Gravar ficheiro GPX
3569 3569 Gravar Em:
3570 3570 Gravar Camada
3571 3571 Gravar ficheiro OSM
3572 3572 Gravar Sessão
3573 3573 Gravar Sessão Como...
3574 3574 Gravar camada WMS
3575 3575 Gravar a camada WMS num ficheiro
3576 3576 Gravar uma cópia deste Estilo num ficheiro e adicioná-lo à lista
3577 3577 Gravar e carregar a sessão atual (lista de camadas, etc.)
3578 3578 Gravar de qualquer modo
3579 3579 Gravar como...
3580 3580 Gravar em:
3581 3581 Gravar o ficheiro selecionado.
3582 3582 Gravar sessão
3583 3583 Gravar estilo ''{0}'' como ''{1}''
3584 3584 Grava a camada ativa num ficheiro novo.
3585 3585 Grava a camada ativa num ficheiro.
3586 3586 Grava a sessão atual num ficheiro novo.
3587 3587 Gravar as preferências e fechar a janela
3588 3588 Gravar nas preferências
3589 3589 Gravar nome de utilizador e palavra-passe (sem encriptação)
3590 3590 Gravar e/ou enviar camadas antes de eliminar. As alterações por gravar são enviadas e/ou gravadas.
3591 3591 A gravar a camada em ''{0}'' ...
3592 3592 Fator de escala
3593 3593 +++++
3594 3594 +++++
3595 3595 A examinar o diretório {0}
3596 3596 Escola
3597 3597 Sucata Metálica
3598 3598 Escarpa de Rochas Soltas
3599 3599 Matagal (arbustos abundantes/mato)
3600 3600 Peixaria
3601 3601 Pesquisar
3602 3602 Pesquisar
3603 3603 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta
3604 3604 Pesquisar e selecionar tudo com esta etiqueta do mesmo tipo
3605 3605 A expressão de pesquisa está incorreta: \n\n {0}
3606 3606 Procurar por objetos
3607 3607 Procurar por objetos.
3608 3608 Procurar nas etiquetas originais em inglês e não nos nomes de modelos de etiquetas como é mostrado nesta janela
3609 3609 Procurar modelo
3610 3610 Procurar modelo de etiquetas
3611 3611 Expressão de pesquisa:
3612 3612 Procura e seleciona todos os objetos (de qualquer tipo: linha, nó, relação) com a mesma etiqueta (chave e valor) selecionada
3613 3613 Pesquisa e seleciona todos os objetos que sejam iguais ao objeto selecionado (linhas, nós relações) e tenham a mesma etiqueta selecionada
3614 3614 Procurar...
3615 3615 Pesquisar:
3616 3616 Pesquisar:
3617 3617 Nome alternativo
3618 3618 Vende bicicletas usadas
3619 3619 Estrada Regional (Secundária)
3620 3620 Segundos: {0}
3621 3621 Exceção de segurança
3622 3622 Ver a página wiki para outras etiquetas capacity:[types]=*.
3623 3623 Via para ciclistas e peões com separador
3624 3624 Seleção: Relações:{0} / Linhas:{1} / Nós:{2}
3625 3625 Selecionar
3626 3626 Selecionar Tudo
3627 3627 Selecione o Tipo de Preferência:
3628 3628 Selecione uma sequência de linhas ligadas não ramificadas
3629 3629 Selecione a linha que quer tornar mais precisa.
3630 3630 Selecionar todos os objetos atribuídos aos conjuntos de alterações selecionados
3631 3631 Selecionar todos os objetos restaurados na camada de dados atual. Esta ação também seleciona objetos incompletos.
3632 3632 Selecione um conjunto de alterações ainda aberto
3633 3633 Selecionar conjuntos de alterações com base na data e hora em que eles foram criados ou fechados
3634 3634 Selecionar conjuntos de alterações dependendo se estes estão fechados ou abertos
3635 3635 Selecionar conjuntos de alterações de autores específicos
3636 3636 Selecione uma das seguintes opções:
3637 3637 Selecione o ficheiro
3638 3638 Selecione se prefere que os dados sejam descarregados numa nova camada
3639 3639 Selecione se os membros da relação devem ser também descarregados
3640 3640 Selecionar caso os referentes do objeto também devam ser descarregados, isto é, relações pai e para nós, adicionalmente, linhas pai
3641 3641 Selecionar camada de imagem de fundo
3642 3642 Selecionar na camada
3643 3643 Selecionar na lista de relações
3644 3644 Selecionar membros
3645 3645 Selecionar membros (adicionar)
3646 3646 Selecionar extremo seguinte
3647 3647 Selecionar o nó por baixo do cursor.
3648 3648 Selecionar objetos para os membros selecionados da relação
3649 3649 Selecione os objetos nos quais quer alterar as etiquetas.
3650 3650 Selecionar objetos enviados por esta pessoa
3651 3651 Selecione os objetos a enviar
3652 3652 Selecionar apenas os conjuntos de alterações relacionados com uma caixa de limites específica
3653 3653 Selecionar extremo anterior
3654 3654 Selecionar relação
3655 3655 Selecionar relação (adicionar)
3656 3656 Selecionar relação na seleção principal.
3657 3657 Selecionar relação na lista de relações.
3658 3658 Selecionar os membros da relação que se referem a objetos na seleção atual
3659 3659 Selecionar membros da relação que se referem a {0} objetos na seleção atual
3660 3660 Selecionar a outra camada a fundir
3661 3661 Selecionar os objetos correspondentes na camada de dados atual
3662 3662 Selecione os estilos de visualização do mapa
3663 3663 Selecionar os membros de todas as relações selecionadas
3664 3664 Selecionar os membros da relação selecionada
3665 3665 Seleciona o membro da relação do extremo seguinte
3666 3666 Seleciona o membro da relação do extremo anterior
3667 3667 Selecione os objetos no conteúdo deste conjunto de alterações na camada atual
3668 3668 Ativar caso pretenda fechar o conjunto de alterações após o envio. Não poderá enviar mais dados para esse conj. alterações.
3669 3669 Selecionar para descarregar trilhos GPS do OpenStreetMap na área selecionada (será criada uma camada GPX)
3670 3670 Selecionar para descarregar dados de mapas do OpenStreetMap na área selecionada
3671 3671 Selecione para permitir que o JOSM descarregue os seus trilhos GPS privados para camadas no JOSM
3672 3672 Selecione para permitir que o JOSM possa aceder às suas preferências de utilizador no OSM
3673 3673 Selecione para permitir que o JOSM envie trilhos GPS em seu nome
3674 3674 Selecione se quer permitir que o JOSM envie dados de mapas em seu nome
3675 3675 Selecione para permitir que o JOSM possa gravar alterações nas preferências da conta de utilizador no OSM
3676 3676 Selecione para usar a autenticação básica por HTTP com o seu nome de utilizador e palavra-passe do OSM
3677 3677 Selecione para usar o mecanismo de autenticação OAuth
3678 3678 Selecionar linha(s), clicar na linha arrastando e largando no local desejado (ALT premido durante a duplicação cria linha sem etiquetas)
3679 3679 Selecionar dentro da pesquisa
3680 3680 Selecionar, mover, escalonar e rodar objetos
3681 3681 Os elementos selecionados não podem ser ortogonalizados
3682 3682 Fontes ativadas:
3683 3683 Seleção
3684 3684 Nada selecionado
3685 3685 A seleção deve conter apenas linhas e nós.
3686 3686 Seleção inadequada a este modelo de etiqueta!
3687 3687 Seleção:
3688 3688 Seleção: {0}
3689 3689 Seleciona os objetos que fazem parte deste comando (a não ser que tenham sido eliminados)
3690 3690 Linhas que se cruzam entre si mesmas
3691 3691 Semi-automático
3692 3692 Camada separada
3693 3693 Separador
3694 3694 Sequência: {0}
3695 3695 O servidor respondeu com o código de resposta 404 para o identificador {0}. A ignorar.
3696 3696 O servidor respondeu com o código de resposta 404. A tentar novamente com pedido individual para cada objeto.
3697 3697 Estrada de Serviço (residência/loja/indústria)
3698 3698 Horário de Missas
3699 3699 URL do Serviço
3700 3700 Área de Serviço (em Auto-Estrada ou similar)
3701 3701 Serviços:
3702 3702 Tipo de serviço
3703 3703 Sessão
3704 3704 Ficheiro de sessão (*.jos)
3705 3705 Ficheiro de sessão (*.jos, *.joz)
3706 3706 Ficheiro de sessão (arquivo) (*.joz)
3707 3707 Criar favorito da imagem de fundo WMS
3708 3708 Repor original em tudo
3709 3709 -----
3710 3710 Definir a flag ''modificado'' no nó {0}
3711 3711 Definir a flag ''modificado'' na relação {0}
3712 3712 Definir a flag ''modificado'' na linha {0}
3713 3713 Seleciona a relação ou relações no painel de Seleção
3714 3714 Escolher a língua
3715 3715 Seleciona no mapa os elementos selecionados na lista acima, desselecionando os restantes.
3716 3716 Repor original no selecionado
3717 3717 Definir visibilidade do trilho GPS para {0}
3718 3718 Atribuídas {0} propriedades em {1} objetos
3719 3719 Etiquetar {0}={1} no nó ''{2}''
3720 3720 Etiquetar {0}={1} na relação ''{2}''
3721 3721 Etiquetar {0}={1} na linha ''{2}''
3722 3722 Etiquetar {0}={1} em {2} objetos
3723 3723 Aplicar esta função nos membros selecionados
3724 3724 Configurar as Preferências no modo avançado. Legenda de cores na tabela: branco=valor de origem; amarelo=valor alterado. Ter cuidado ao fazer alterações!
3725 3725 Definições de origem
3726 3726 Preferências
3727 3727 Configurações do reprodutor de áudio e marcadores de áudio.
3728 3728 Definições da projeção do mapa e interpretação de dados.
3729 3729 Definições para a funcionalidade de Controlo Remoto
3730 3730 Disponibiliza vários tipos de ferramentas adicionais que facilitam a edição, como por exemplo: dividir uma área em duas áreas pelos nós selecionados; substituir geometria de objetos mantendo o histórico do objeto substituído; extrair um nó com o histórico dos autores; espelhar objetos ao longo de um eixo; criar arcos de circunferência; etc. Após instalado adiciona um menu novo ''Mais Ferramentas''.
3731 3731 Partilha de Veículos
3732 3732 Melhorar nitidez (necessário re-adicionar camada):
3733 3733 +++++
3734 3734 Abrigo
3735 3735 Transporte Marítimo
3736 3736 Sapataria
3737 3737 Tiro
3738 3738 Lojas
3739 3739 Lojas
3740 3740 Descrição Resumida:
3741 3741 Atalho de Teclado
3742 3742 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Modificado
3743 3743 Fundo Atalhos Teclado nas Preferências: Utilizador
3744 3744 Deseja desativar este módulo?
3745 3745 Mostrar
3746 3746 Mostrar limites
3747 3747 Mostrar Erros
3748 3748 Mostrar o Relatório de Estado
3749 3749 Mostrar Texto/Ícones
3750 3750 Mostrar miniaturas de imagens no mapa
3751 3751 Ver Informação da Tela
3752 3752 Mostrar todos
3753 3753 Mostrar conjunto de alterações {0}
3754 3754 Mostrar informação de ajuda
3755 3755 Mostrar assistente de geometria
3756 3756 Mostrar histórico
3757 3757 + Informação
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 Mostrar nomes traduzidos em listas de seleção (por ex. ''Londres'' em vez de ''London'')
3761 3761 Mostra nomes traduzidos (caso exista a etiqueta ''name:pt=Londres'' será mostrado ''Londres'' senão será mostrado na língua local ''London'')
3762 3762 Mostrar imagem seguinte
3763 3763 Mostrar identificadores dos objetos em listas de seleção
3764 3764 Mostrar apenas os modelos de etiquetas adequados aos objetos selecionados no mapa
3765 3765 Mostar ou esconder o menu Áudio na barra de menus
3766 3766 Mostra a janela de procura de modelos
3767 3767 Mostrar imagem anterior
3768 3768 Mostrar apenas os selecionados
3769 3769 Mostrar janela de carregamento (splash screen) ao iniciar o JOSM
3770 3770 Mostrar o relatório de estado com informação útil para ser anexada aos bugs.
3771 3771 Mostrar apenas etiquetas com conflitos
3772 3772 Mostrar apenas etiquetas com vários valores
3773 3773 -----
3774 3774 Mostrar os testes informativos
3775 3775 Mostrar esta ajuda
3776 3776 Mostrar/Esconder
3777 3777 Mostrar/esconder
3778 3778 Mostrar/esconder camada
3779 3779 Área Mostrada
3780 3780 Mostra a pressão barométrica
3781 3781 Mostra a data
3782 3782 Mostra a humidade
3783 3783 Mostra a temperatura
3784 3784 Mostra o perfil de elevação e alguns dados estatísticos de um trilho GPS
3785 3785 Sicília - Itália
3786 3786 Botões laterais
3787 3787 Conflito silencioso de atalho de teclado: ''{0}'' alterado de ''{1}'' para ''{2}''.
3788 3788 Linhas com nomes parecidos
3789 3789 Simples
3790 3790 Ferramenta simples para etiquetar números de casas.
3791 3791 Simplifica o descarregamento de diferentes APIs de leitura, através de servidores espelhos do OpenStreetMap (com conteúdo duplicado do OSM).
3792 3792 Simplificar Linha
3793 3793 Simplificar todas as linhas selecionadas
3794 3794 Simplifica linhas/áreas removendo nós em ângulos obtusos. Pode-se configurar várias opções na aba do módulo após a instalação nas preferências.
3795 3795 Simplificar linhas?
3796 3796 Abrindo em Janelas>Wikipédia é mostrado um painel lateral direito, no qual ao clicar Recarregar, analisa se existe na Wikipédia artigos com coordenadas da área que está a ver. Só resta selecionar o objeto (um nó que representa 1 vila, p.ex.), selecionar a página da Wikipédia do painel e clicar em Adicionar Etiqueta. Deve-se configurar no botão do painel a língua portuguesa (pt).
3797 3797 Converte uma área num polígono.
3798 3798 Simula um clique quando faz um arrastamento curto. É útil em tablets, quanto tem problemas ao clicar no tablet sem mover o rato (general Java - tablet problem).
3799 3799 Ligações simultâneas
3800 3800 Uma Cor (Pode ser personalizado no painel de camadas)
3801 3801 Elemento individual
3802 3802 Sítio
3803 3803 Nome do sítio
3804 3804 Tamanho
3805 3805 Skate
3806 3806 Patinagem no Gelo
3807 3807 Esqui
3808 3808 Esqui
3809 3809 Ignorar Descarregamento
3810 3810 Ignorar descarregamento
3811 3811 Ignorar camada e continuar
3812 3812 Não atualizar
3813 3813 A ignorar a atualização de módulos após atualizar o JOSM para uma nova versão. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3814 3814 A ignorar a atualização de módulos em intervalos de tempo regulares. A atualização automática ao iniciar está desativada.
3815 3815 Mapa visual
3816 3816 Rampa para Barcos
3817 3817 Eslováquia EEA CORINE 2006
3818 3818 Eslováquia EEA GMES Atlas Urbano
3819 3819 Eslováquia Mapas Históricos
3820 3820 Fumadores
3821 3821 Melhorar qualidade da imagem do JOSM (antialiasing)
3822 3822 Íman em projeções de nós
3823 3823 Enquadrar na resolução das telas
3824 3824 Mota de neve
3825 3825 Futebol
3826 3826 Nitidez Suave
3827 3827 Fez alterações em alguns objetos que serão removidos. Se prosseguir,<br> as alterações feitas neles não serão enviadas ao enviar para o OpenStreetMap.</html>
3828 3828 Algumas das linhas faziam parte de relações que foram alteradas. Por favor verifique se não foram criados erros.
3829 3829 Alguns pontos GPS que estavam demasiado longe do trilho para se poder estimar o tempo foram omitidos.
3830 3830 Alguns pontos GPS com marcas de tempo antes do início do trilho ou após o final do trilho foram omitidos ou movidos para o início.
3831 3831 Desculpe. Não é possível funcionar com relações de multi-polígonos com várias linhas exteriores
3832 3832 Não é possível fazer a ação numa linha simultaneamente interna e externa de um multi-polígono.
3833 3833 Não é possível fazer a ação em linhas internas que pertençam a vários multi-polígonos.
3834 3834 Não é possível fazer a ação em linhas externas que pertençam a vários multi-polígonos.
3835 3835 Ordenar
3836 3836 Ordenar alfabeticamente (a>z) o menu principal Modelos de Etiquetas
3837 3837 Ordenar os membros da relação
3838 3838 Fonte
3839 3839 Sul
3840 3840 África do Sul - Topo (OOC)
3841 3841 Espaços para Deficientes
3842 3842 Espaços para Pais
3843 3843 Espaços para Mulheres
3844 3844 Alvos especiais
3845 3845 Radar de Controlo de Velocidade
3846 3846 Espigões (controlo militar/policial)
3847 3847 Dividir Linha
3848 3848 Dividir linha no nó ou nós selecionados.
3849 3849 Dividir linha {0} em {1} partes
3850 3850 -----
3851 3851 Desporto
3852 3852 Desporto (bola)
3853 3853 Instalações Desportivas
3854 3854 Desportos
3855 3855 Centro Desportivo
3856 3856 Nascente
3857 3857 Estádio
3858 3858 Alemanha - Berna (cidade) - 10cm/25cm (2008)
3859 3859 Dimensão e posicionamento da janela (segundo o UNIX padrão)
3860 3860 Estrelas
3861 3861 Iniciar Pesquisa
3862 3862 Começar a descarregar
3863 3863 Começar a descarregar os dados
3864 3864 Começar uma linha nova a partir do último nó.
3865 3865 Início do trilho (isto será feito sempre que não existam outros marcadores disponíveis).
3866 3866 A começar a examinar o diretório
3867 3867 Tentativa {0} de {1} em {2} segundos para enviar novamente...
3868 3868 Começando tentativa {0} de {1} para enviar novamente.
3869 3869 A iniciar o envio em vários pacotes...
3870 3870 A iniciar o envio num só pacote ...
3871 3871 A começar a enviar com um pedido por objeto....
3872 3872 Estado
3873 3873 Estado:
3874 3874 Papelaria
3875 3875 +++++
3876 3876 Relatório de Estado
3877 3877 Escadas
3878 3878 Stevns (Dinamarca)
3879 3879 -----
3880 3880 +++++
3881 3881 Valor da barra de ferramentas estranho: {0}
3882 3882 Ribeiro
3883 3883 Rua
3884 3884 Poste de Iluminação
3885 3885 Nome da rua
3886 3886 Estradas
3887 3887 Geofabrik.de - Renânia do Norte-Vestefália (Alemanha)
3888 3888 Nitidez Agressiva
3889 3889 Tipo de linha interna igual à externa do multi-polígono
3890 3890 -----
3891 3891 O estilo está ativado?
3892 3892 Visualização de Mapa de Estilo
3893 3893 Cache de Estilos para "{0}":
3894 3894 Domingo 10:00
3895 3895 Domingo 10:30
3896 3896 Domingo 11:00
3897 3897 Sub-área de fronteira
3898 3898 Submeter Filtro
3899 3899 Tipo (escolher o mais largo que o curso de água tem)
3900 3900 Subúrbio
3901 3901 Metropolitano
3902 3902 Entrada para Metropolitano Subterrâneo
3903 3903 Sucesso
3904 3904 Foi aberto o conjunto de alterações {0}
3905 3905 +++++
3906 3906 Restrição de viragem inútil: a via é de sentido único
3907 3907 Supermercado
3908 3908 Vigiado
3909 3909 Estrutura de Suporte
3910 3910 Suporta entrada da dados GPS em tempo real (ponto em movimento) através de uma ligação a um servidor gpsd
3911 3911 Serviços de alinhamento suportados
3912 3912 As projeções suportadas são: {0}
3913 3913 Valores suportados:
3914 3914 Permite descarregar mapas OSM digitalizados com anotações do walking-papers.org Este módulo ainda está em desenvolvimento e pode ter alguns erros.
3915 3915 Não mostrar mais avisos de erros nesta sessão.
3916 3916 Piso
3917 3917 Surrey - Air Survey (Reino Unido)
3918 3918 Câmaras de Vigilância
3919 3919 Vértice Geodésico
3920 3920 Foram encontrados dados suspeitos. Enviar na mesma?
3921 3921 Combinação de etiqueta / valor suspeita
3922 3922 Natação
3923 3923 Grelha Sueca (Suíça)
3924 3924 Mercator Oblíquo Suíço
3925 3925 Mudar ângulo com íman ao desenhar
3926 3926 Descrição do símbolo
3927 3927 Sincronizar Áudio
3928 3928 Sincronizar tudo
3929 3929 Sincronizar apenas o nó {0}
3930 3930 Sincronizar apenas a relação {0}
3931 3931 Sincronizar a hora a partir de uma fotografia do receptor GPS
3932 3932 Sincronizar apenas a linha {0}
3933 3933 Sistema de medição
3934 3934 Telesqui T-bar (T invertido)
3935 3935 T1 - trilho de caminhadas
3936 3936 T2 - trilho de caminhadas montanhoso
3937 3937 T3 - trilho de caminhada difícil e exposto
3938 3938 T4 - trilho alpino íngreme, exposto e difícil
3939 3939 T5 - trilho alpino difícil que requer escalada
3940 3940 T5 - trilho alpino perigoso que requer escalada
3941 3941 +++++
3942 3942 Configurações de TMS (Tile Map Service)
3943 3943 URL do TMS
3944 3944 As camadas TMS não são compatíveis com a projeção {0}.\n{1}\nAltere a projeção ou elimine a camada TMS.
3945 3945 Pingue-Pongue (Ténis de Mesa)
3946 3946 Pavimento Táctil
3947 3947 A coleção de etiquetas não pode ser aplicada a um objeto porque existem chaves com vários valores.
3948 3948 A coleção de etiquetas não inclui o valor selecionado ''{0}''.
3949 3949 Chave da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3950 3950 Chave da etiqueta mais comprido do que o permitido
3951 3951 Etiquetar as relações alteradas com
3952 3952 Valor da etiqueta contém um caractere com código menor que 0x20
3953 3953 Valor da etiqueta mais comprido do que o permitido
3954 3954 Fonte do verificador de etiquetas
3955 3955 Modelos de Etiquetas
3956 3956 Etiquetas
3957 3957 Etiquetas e Membros
3958 3958 Etiquetas de nós
3959 3959 Etiquetas de relações
3960 3960 Etiquetas de linhas
3961 3961 Etiquetas do conj. alt. {0}
3962 3962 Etiquetas
3963 3963 Etiquetas com valores vazios
3964 3964 Etiquetas:
3965 3965 Alfaiate
3966 3966 +++++
3967 3967 Táxi
3968 3968 Via de Circulação (Taxiway)
3969 3969 Telefone
3970 3970 Cartões de chamadas telefónicas
3971 3971 Ténis
3972 3972 Tendas permitidas
3973 3973 Terminal de Passageiros
3974 3974 Estrada Municipal (Terciária)
3975 3975 Teste
3976 3976 Testar Token de Acesso
3977 3977 O teste falhou
3978 3978 Testar o URL da API
3979 3979 Teste {0}/{1}: A verificar {2}
3980 3980 A testar o Token de Acesso OAuth
3981 3981 A testar o endereço da API OSM ''{0}''
3982 3982 +++++
3983 3983 Esta camada não suporta nenhuma das projeções do JOSM,\npor isso não pode usá-la. Esta mensagem não aparecerá novamente.
3984 3984 -----
3985 3985 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo diferentes.
3986 3986 Os 2 objetos selecionados têm caches de estilo idênticas.
3987 3987 O URL da API é válido.
3988 3988 O Token de Acesso não pode estar vazio. Por favor introduza um Token de Acesso
3989 3989 O Token de Acesso Secreto não pode estar vazia. Por favor introduza um Token de Acesso Secreto
3990 3990 Este módulo mostra erros em mapas reportados no MapDust. Permite criar, fechar, invalidar, reabrir e comentar relatórios de erros.
3991 3991 O servidor OSM ''{0}'' desconhece um objeto<br>que tentou ler, atualizar ou eliminar. Ou o objeto<br>não existe no servidor ou está a usar um endereço web inválido para aceder.<br>Verifique se o endereço do servidor ''{0}'' está correto.
3992 3992 O servidor OSM ''{0}'' reportou um pedido inválido.<br>
3993 3993 O elemento "from" (de) e a primeira "via" (através de) não estão ligadas.
3994 3994 A linha com a função "from" (de) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
3995 3995 A linha com a função "to" (para) não começa nem acaba num nó com a função "via" (através de)
3996 3996 As linhas com a função "via" (de) não estão ligadas.
3997 3997 A quantidade pela qual a velocidade é multiplicada para o avanço mais rápido
3998 3998 O ângulo entre o segmento de linha anterior e o atual.
3999 3999 A área que pediu é demasiado grande ou o próprio pedido é demasiado grande.<br>Por favor escolha uma área menor ou como alternativa use um ficheiro exportado, fornecido pela comunidade do OSM.
4000 4000 O texto a negrito é o nome da camada.
4001 4001 Este será deixado <strong>aberto</strong> após o envio
4002 4002 Este será <strong>fechado</strong> após o envio
4003 4003 O conteúdo deste conjunto de alterações ainda não foi descarregado.
4004 4004 Os dados copiados contêm objetos incompletos. Ao colar, os objetos incompletos não são colados. Quer colar sem os objetos incompletos?
4005 4005 A seleção atual não pode ser utilizada para divisão da linha - não foi selecionado nenhum nó.
4006 4006 A seleção atual não pode ser usada para desligar.
4007 4007 O valor atual não é um identificador de objeto do OpenStreetMap válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4008 4008 O URL atual não é um endereço válido
4009 4009 O valor introduzido não é um identificador de conjunto de alterações válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4010 4010 O identificador de utilizador não é válido. Por favor introduza um número inteiro > 0
4011 4011 O valor atual não é um endereço de tela válido
4012 4012 O valor atual não é uma tela válida no nível de enquadramento (zoom) indicado
4013 4013 Os modelos de etiquetas originais do JOSM
4014 4014 O documento não contém dados.
4015 4015 O que se segue são os resultados da validação automática. Tente corrigi-los mas tenha cuidado, não altere ou elimine dados válidos. Se tiver dúvidas ignore-os.<br>Se cancelar o envio, pode vê-los no painel lateral direito ''Resultados da Validação''.
4016 4016 Os seguintes objetos dependentes dos objetos selecionados<br> também serão limpos:
4017 4017 Ocorreram os seguintes erros durante o descarregamento maciço: {0}
4018 4018 Os seguintes objetos não puderam ser copiados para objeto alvo<br>porque eles foram eliminados no conjunto de dados alvo:
4019 4019 A latitude geográfica no cursor do rato.
4020 4020 A longitude geográfico no cursor do rato.
4021 4021 -----
4022 4022 A chave ''{0}'' e todos os seus valores serão removidos
4023 4023 A última linha com a função "via" (de) e a linha com a função "to" (para) não estão ligadas.
4024 4024 A camada {0} não suporta a nova projeção {1}.\n{2}\nAltere de novo a projeção ou remova a camada.
4025 4025 O comprimento do segmento novo a ser desenhado.
4026 4026 O tamanho máximo da Caixa de Limites (bbox) é de 0.25, e o seu pedido é demasiado grande. Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4027 4027 O conjunto de dados fundido não incluirá a etiqueta com a chave {0}
4028 4028 O nome do objeto no cursor do rato.
4029 4029 Número de segundo para ir para trás ou para a frente quando o botão correspondente é pressionado.
4030 4030 A palavra-passe não pode estar em branco. Por favor introduza a palavra-passe do OSM
4031 4031 O ficheiro ''{0}'' do módulo não inclui um Manifesto.
4032 4032 O módulo foi removido da configuração. Por favor reinicie o JOSM para finalizar a remoção.
4033 4033 A projeção {0} nâo pode ser ativada. Usando Mercator
4034 4034 O proxy não será utilizado.
4035 4035 Proporção do tempo decorrido no gravador de voz e o tempo decorrido na realidade.
4036 4036 A expressão regular "{0}" teve um erro de interpretação na posição {1}, erro completo:\n\n{2}
4037 4037 A expressão regular "{0}" contém erros:\n\n{1}
4038 4038 A área pedida é demasiado grande. Por favor aumente o enquadramento (zoom) ou altere a resolução
4039 4039 O trilho GPX selecionado não contem marcas de tempo. Por favor selecione outro trilho.
4040 4040 A área selecionada está incompleta. Continuar?
4041 4041 Os nós selecionados não fazem parte da mesma linha.
4042 4042 As fotografias selecionadas não contêm informação de tempo.
4043 4043 A seleção contém {0} linhas. Tem a certeza que quer simplificá-las todas?
4044 4044 O servidor retornou um erro com o código {0}.
4045 4045 O servidor respondeu com o código 404..<br>Normalmente isto significa que o servidor não encontrou nenhum objeto com o identificador (ID) pedido.
4046 4046 O servidor informou que o conjunto de alterações atual já foi fechado.<br>Provavelmente o conjunto de alterações ultrapassou o limite máximo<br>de {0} objetos no servidor ''{1}''.
4047 4047 As fontes (URL ou nome do ficheiro) o verificador ortográfico (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou ficheiros de dados de verificadores de etiquetas.
4048 4048 A expresão ''{0}'' não é um valor duplo válido.
4049 4049 -----
4050 4050 Facilita a introdução e edição de restrições de viragem (sentido obrigatório, sentido proibido, inversão de marcha proibida...)
4051 4051 O nome de utilizador não pode estar em branco. Por favor introduza o seu nome de utilizador do OSM
4052 4052 A linha não pode ser dividida nos nós selecionados. (Dica: Selecione nós no meio da linha.)
4053 4053 As linhas têm sentidos diferentes. Quer combinar e alterar para um só sentido?
4054 4054 Teatro
4055 4055 A versão no servidor não inclui uma etiqueta com a chave {0}
4056 4056 Versão no servidor
4057 4057 Versão no servidor
4058 4058 Versão do servidor com a da fusão
4059 4059 Parque de Diversões
4060 4060 Não existe nenhuma cada de imagem de fundo.
4061 4061 Não existem conjuntos de alterações abertos
4062 4062 Não existem objetos selecionados a atualizar.
4063 4063 Existem conflitos por resolver. Os conflitos não vão ser gravados e utilizados como se os tivesse rejeitado todos. Continuar?
4064 4064 As linhas cruzam-se
4065 4065 As informações sobre o erro que aparecem a seguir já contêm o essencial. No entanto será útil para os programadores se fornecer informações adicionais, como por exemplo, que passos tomar para que o erro apareça, caso saiba reproduzir o erro novamente.
4066 4066 Ocorreu um erro ao tentar mostrar o URL deste marcador
4067 4067 Ocorreram {0} conflitos durante a importação.
4068 4068 Isto poderá eliminar nós acidentalmente.
4069 4069 Este endereço web do pedido de conjunto de alterações não é válido
4070 4070 Isto está após o final da gravação
4071 4071 Isto equivale a eliminar as funções destes objetos.
4072 4072 Este nó não está ligado a mais nada.
4073 4073 Esta operação permite eliminar os objetos selecionados do mapa.<br> Eles serão removidos no mapa local, mas não no servidor do<br> OpenStreetMap ao enviar as alterações. É útil em mapas complexos<br> para evitar confusão visual e não sobrecarregar o computador.
4074 4074 As áreas não serão preenchidas com cores, mesmo que esteja definido no estilo de visualização de mapas.
4075 4075 Este módulo permite mostrar uma imagem qualquer em segundo plano e alinhá-la ao mapa
4076 4076 Este módulo verifica se existem erros nas chaves e valores das etiquetas.
4077 4077 Este módulo verifica se existem erros em relações.
4078 4078 Este módulo permite enviar Trilhos GPS da camada atual ativa no JOSM diretamente para o openstreetmap.org
4079 4079 Simplifica o mapeamento e edição de rotas de transportes públicos.
4080 4080 Isto verifica se existem nós sem etiquetas que não façam parte de nenhuma linha
4081 4081 Verifica se existe objetos sem etiquetas, vazios e linhas de 1 só nó
4082 4082 Verifica se existem linhas que contêm alguns dos nós mais do que uma vez
4083 4083 Este teste verifica se existem linhas com nomes parecidos, mas não iguais, que podem ser enganos de digitação
4084 4084 Istop verifica se existem linhas com um nó no extremo perto de outra linha
4085 4085 Verifica se existem áreas que se sobrepõem
4086 4086 Verifica se os multi-polígonos estão corretos.
4087 4087 Este teste verifica se as restrições de viragem contêm erros
4088 4088 Este teste verifica se duas estradas, ferrovias, cursos de água ou edifícios se cruzam no mesmo nível, mas não estão ligadas por um nó.
4089 4089 Este teste verifica se uma ligação entre 2 nós não é utilizada por mais de uma linha.
4090 4090 Verifica se as linhas costeiras estão corretas.
4091 4091 Verifica se existem nós na mesma localização
4092 4092 Isto verifica se existem relações com as mesmas etiquetas, os mesmos membros com as mesmas funções.
4093 4093 Este teste verifica se existem linhas cujos nós têm as mesmas coordenadas e opcionalmente com as mesmas etiquetas.
4094 4094 Este teste verifica se existem erros na direção de linhas costeiras, linhas terrestres e cursos de água.
4095 4095 Verifica por exemplo se existe a etiqueta ''name:Lisboa'' e ''name:en:Lisbon'' mas não ''name:pt:Lisboa'' ou o inverso.
4096 4096 Verifica se existem nós com o mesmo nome (podem ser duplicados).
4097 4097 Isto verifica se existem linhas que deviam ser fechadas mas não estão (como áreas)
4098 4098 Esta versão do JOSM é incompatível com o servidor configurado.
4099 4099 Os nós não estão num círculo. A abortar.
4100 4100 Máquina de Bilhetes
4101 4101 Números de Telas
4102 4102 Endereço da tela:
4103 4103 Pasta para armazenar as telas temporariamente:
4104 4104 Tempo (hh:mm, para caminhadas)
4105 4105 Limite de Tempo (minutos)
4106 4106 Hora:
4107 4107 Diferença temporal
4108 4108 Fuso horário:
4109 4109 Fuso horário: {0}
4110 4110 Tiris : DGM (modelo de terreno)
4111 4111 Tiris: DOM (modelo de superfície)
4112 4112 Título:
4113 4113 Para (última paragem)
4114 4114 Para ...
4115 4115 Para eliminar
4116 4116 Alternar as linhas GPX
4117 4117 Alterna o Seguimento do Enquadramento Automático
4118 4118 Alternar visualização em linhas
4119 4119 Mostrar sempre/mostrar automático dos botões do fundo deste painel
4120 4120 Ativa/desativa a exibição da imagem em ecrã inteiro
4121 4121 -----
4122 4122 Alternar a visibilidade da janela do Gestor de Conjuntos de Alterações
4123 4123 Alternar a visibilidade da camada: {0}
4124 4124 Alternar visibilidade do marcador de texto e ícones.
4125 4125 Mostrar/esconder a camada selecionada.
4126 4126 Alternar: {0}
4127 4127 Alternar as definições globais ''{0}''.
4128 4128 Mostra ou esconde a barra de ferramentas de edição (barra vertical do lado esquerdo)
4129 4129 Casa de Banho Pública
4130 4130 O Token permite o acesso restringido
4131 4131 Com Portagem Física ou Eletrónica (Via Verde e Ex-SCUT)
4132 4132 Cabine de Portagem
4133 4133 Foram detetados demasiados redirecionamentos do endereço para descarregamento. A abortar.
4134 4134 Ferramenta: {0}
4135 4135 Barra de ferramentas
4136 4136 Ação da barra de ferramentas sem nome: {0}
4137 4137 -----
4138 4138 Personalização da barra de ferramentas
4139 4139 Ferramentas
4140 4140 Ferramentas para reparações faça-você-mesmo
4141 4141 Ferramentas para desenhar edifícios.
4142 4142 Dica (tooltip)
4143 4143 +++++
4144 4144 Turismo
4145 4145 Tours - Ortofotos 2008
4146 4146 Torre
4147 4147 Referência da torre
4148 4148 Tipo de torre
4149 4149 Vila
4150 4150 Câmara Municipal / Junta de Freguesia
4151 4151 Brinquedos
4152 4152 Traça edifícios do mapa cadastral Checo. É necessário que esteja a correr o TracerServer (.NET ou Mono).
4153 4153 Carreiro florestal ou agrícola
4154 4154 Cores dos Pontos e Trilhos GPS
4155 4155 Data do trilho
4156 4156 Tipo de carreiro
4157 4157 Redutor de Velocidade (lombas...)
4158 4158 Semáforo
4159 4159 Trilho bem definido em terreno plano ou pouco inclinado, sem perigo de quedas.
4160 4160 Trilho em linha contínua e ascensão equilibrada. Terreno parcialmente íngreme. Perigo de queda possível..
4161 4161 Elétrico
4162 4162 Paragem de Elétrico
4163 4163 Transporte
4164 4164 Restrições de transporte
4165 4165 Transverso de Mercator
4166 4166 Agência de Viagens
4167 4167 Árvore
4168 4168 Via-Rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4169 4169 Ligação a Via-rápida / Itinerário Principal ou Complementar
4170 4170 Tentar de Novo
4171 4171 Tente atualizar para a versão mais recente deste módulo antes de reportar um erro.
4172 4172 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4173 4173 Terça-Dom 8h-15h; Sáb 8h-12h
4174 4174 Túnel
4175 4175 Início do Túnel
4176 4176 Restrição de viragem
4177 4177 Ativar ou desativar os estilos selecionados
4178 4178 Círculo de Viragem
4179 4179 Ponto de Viragem
4180 4180 Restrições de Viragem
4181 4181 Torniquete
4182 4182 Rotunda ferroviária
4183 4183 Tipo
4184 4184 Sub-tipo de passagem
4185 4185 Tipo de Obrigatoriedade
4186 4186 Tipo de abrigo
4187 4187 Tipos
4188 4188 Tempo de viagem médio em minutos
4189 4189 Pneus
4190 4190 +++++
4191 4191 Referência UIC
4192 4192 DESCONHECIDO
4193 4193 +++++
4194 4194 URL / Ficheiro:
4195 4195 -----
4196 4196 Endereço web de www.openstreetmap.org (pode colar aqui o endereço para definir uma caixa de limites)
4197 4197 Endereço de www.openstreetmap.org (pode colar aqui um endereço: no site do OSM clique em ''Ligação Permanente" no canto inferior direito e copie o endereço da barra de endereços)
4198 4198 +++++
4199 4199 +++++
4200 4200 +++++
4201 4201 USSR - Letónia
4202 4202 +++++
4203 4203 UTM França (DOM)
4204 4204 UTM Sistema geodésico
4205 4205 Zona UTM
4206 4206 Desligar Linhas
4207 4207 Não foi possível adicionar o objeto {0} ao conjunto de dados porque já está incluído
4208 4208 Não foi possível criar o diretório {0}, a gravação automática será desativada
4209 4209 Não foi possível criar o ficheiro {0}, será usado outro nome de ficheiro
4210 4210 Não foi possível criar o novo marcador de áudio.
4211 4211 Não foi possível eliminar o ficheiro da cópia de segurança antigo {0}
4212 4212 Não foi possível encontrar a tradução para o idioma {0}. A repor {1}.
4213 4213 Não foi possível obter o caminho do diretório {0}\n
4214 4214 Não foi possível carregar a camada
4215 4215 Não foi possível localizar o ficheiro ''{0}''.
4216 4216 Não foi possível processar a Longitude e Latitude
4217 4217 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como coordenada.
4218 4218 Não foi possível processar o valor ''{1}'' do parâmetro ''{0}'' como número.
4219 4219 Não foi possível analisar o valor do parâmetro ''towgs84'' (''{0}'')
4220 4220 Não e possível sincronizar na camada reproduzida.
4221 4221 Estrada sem classificação oficial
4222 4222 Linhas por fechar (com etiqueta de área/similar)
4223 4223 Linha não fechada
4224 4224 Linha costeira não ligada
4225 4225 Nós isolados sem nenhuma etiqueta física
4226 4226 Linhas não ligadas
4227 4227 Desfazer
4228 4228 Desfazer fusão do estado de eliminado
4229 4229 Desfazer fusão das coordenadas
4230 4230 Não decidido
4231 4231 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A abortar.
4232 4232 O elemento ''{0}'' encontrado no fluxo de entrada não está definido. A ignorar.
4233 4233 Desfazer
4234 4234 Desfazer ...
4235 4235 Desfazer Ortogonalizar Linha
4236 4236 Desfazer movimento
4237 4237 Desfazer ortogonalização de alguns nós
4238 4238 Desfazer a última ação.
4239 4239 Desfazer o comando selecionado e posteriores
4240 4240 Desfazer {0}
4241 4241 Descolar o painel (pode depois anexá-lo de novo fechando o painel descolado)
4242 4242 Excepção Inesperada
4243 4243 Elemento XML inesperado com o nome ''{0}''
4244 4244 Caratere inesperado em {0}. Esperado {1} encontrado {2}
4245 4245 Formato de número de porta inesperado nas preferências ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4246 4246 Formato de identificador (ID) inesperado respondido pelo servidor. Obteve-se ''{0}''.
4247 4247 -----
4248 4248 Formato inesperado na nova versão do objeto ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4249 4249 Foi encontrado um identificador 0 inesperado para o objeto OSM
4250 4250 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''+bounds'' (tem de ser 4)
4251 4251 Número inesperado de argumentos para o parâmetro ''towgs84'' (tem de ser 3 ou 7)
4252 4252 Formato de parâmetro inesperado (''{0}'')
4253 4253 Resposta do servidor HTTP inesperada. Obteve-se a resposta {0} sem o cabeçalho ''Location''. Não é possível redirecionar. A abortar.
4254 4254 Elemento de raiz ''{0}'' inesperado no ficheiro de sessão
4255 4255 Token inesperado ({0}) na posição {1}
4256 4256 Token inesperado na posição {0}. Esperado{1}, encontrado {2}
4257 4257 Token inesperado. Esperado {0}, encontrado {1}
4258 4258 Token inesperado: {0}
4259 4259 Valor inesperado ''{0}'' para a preferência ''{1}''. Assumindo o valor ''ask''.
4260 4260 Valor inesperado para ''{0}'' no URL do pedido de conjunto de alterações, obteve-se {1}
4261 4261 Valor inesperado do parâmetro ''index''. Obteve-se {0}.
4262 4262 Descongelar
4263 4263 Descongelar a lista de fusão e começar a fundir.
4264 4264 Confirmação de desligar
4265 4265 Nó Desligado
4266 4266 Universidade
4267 4267 Servidor desconhecido
4268 4268 Tipo de membro desconhecido
4269 4269 Modo desconhecido: {0}.
4270 4270 Versão API desconhecida ou não suportada. Obteve-se {0}.
4271 4271 Tipo de objeto desconhecido: {0}. Os valores permitidos são nó, linha ou relação
4272 4272 Requisito desconhecido: {0}
4273 4273 Função desconhecida
4274 4274 Expressões desconhecidas: {0}
4275 4275 Tipo desconhecido: {0}
4276 4276 Identificador de datum desconhecido: ''{0}''
4277 4277 Parâmetro desconhecido: ''{0}''.
4278 4278 Identificador de projeção desconhecido: ''{0}''
4279 4279 Camada de imagem de fundo sem nome
4280 4280 Rotunda sem nome
4281 4281 Falta nome na estrada sem classificação oficial
4282 4282 Linhas sem nome
4283 4283 linha costeira não ordenada
4284 4284 A desempacotar {0} em {1}
4285 4285 Alterações não gravadas
4286 4286 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de eliminar?
4287 4287 Alterações por gravar - Gravar e/ou enviar antes de sair?
4288 4288 Dados e conflitos por gravar
4289 4289 Dados não gravados e sem ficheiro associado
4290 4290 Dados não gravados e ficheiros não graváveis
4291 4291 Dados OpenStreetMap não gravados
4292 4292 Desselecionar Tudo
4293 4293 Desselecionar todos objetos.
4294 4294 -----
4295 4295 Versão de ficheiro WMS não suportada; encontrada {0}, esperada {1}
4296 4296 Parâmetro ''{0}'' não suportado na expressão do pedido de conjunto de mudanças
4297 4297 Esquema ''{0}'' não suportado na URI ''{1}''.
4298 4298 Versão não suportada: {0}
4299 4299 Nós sem etiquetas e não ligados a nada
4300 4300 Linhas sem etiquetas
4301 4301 Linhas sem etiquetas (apenas com comentário)
4302 4302 Sem etiquetas, vazias e linhas de 1 nó
4303 4303 Subir
4304 4304 Subir Um Nível
4305 4305 Atualizar
4306 4306 Atualizar conjunto de alterações
4307 4307 Atualizar conteúdo
4308 4308 Atualizar tudo da camada atual
4309 4309 Atualizar listagem do diretório.
4310 4310 Intervalo de atualização (dias):
4311 4311 Atualizar apenas o que alterei
4312 4312 Atualizar objetos
4313 4313 Atualizar módulos
4314 4314 Atualizar apenas os selecionados
4315 4315 Atualiza o conteúdo do conjunto de alterações do servidor OSM
4316 4316 Atualizar o conjunto de alterações do servidor OSM
4317 4317 Atualizar os módulos selecionados
4318 4318 Atualizado
4319 4319 Atualiza os objetos que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4320 4320 Atualiza os objetos selecionados que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4321 4321 Atualiza os objetos da camada ativa que foram entretanto alterados no OpenStreetMap por outras pessoas para verificar se existem conflitos.
4322 4322 Atualiza o conjunto de alterações selecionado com dados atuais do servidor OSM
4323 4323 A atualizar a informação sobre as contribuições com a nova Licença ODbL
4324 4324 A atualizar o conjunto de alterações {0}...
4325 4325 A atualizar o conjunto de alterações...
4326 4326 A atualizar todos os dados
4327 4327 A atualizar erros ignorados ...
4328 4328 A atualizar o mapa ...
4329 4329 A atualizar os módulos
4330 4330 A atualizar a interface
4331 4331 Enviar
4332 4332 Enviar alterações
4333 4333 Preferências de envio
4334 4334 Envia para o servidor do OpenStreetMap todas as alterações feitas na camada ativa
4335 4335 Enviar todas as alterações feitas na seleção atual para o servidor do OpenStreetMap.
4336 4336 Enviar
4337 4337 Enviar em vários pacotes. Cada um com:
4338 4338 Enviar num só pacote (recomendado para <5000 objetos)
4339 4339 Enviar dados para um conjunto de alterações existente e aberto
4340 4340 Envio não recomendável
4341 4341 Enviar 1 pacote por objeto (não recomendado; apenas p/casos raros)
4342 4342 Impossível enviar apenas num só pacote (demasiados objetos a enviar)
4343 4343 Não é recomendado enviar
4344 4344 Enviar apenas objetos selecionados
4345 4345 Enviar os objetos alterados
4346 4346 Envia as preferências atuais para o servidor
4347 4347 Enviar para ''{0}''
4348 4348 Enviar para um conjunto de alterações novo
4349 4349 Enviar para um conj. alterações existente
4350 4350 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4351 4351 A enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>vários conjuntos de alterações</strong> em <strong>{1} pacotes</strong>
4352 4352 A enviar e gravar camadas alteradas ...
4353 4353 A enviar dados ...
4354 4354 A enviar informação da camada "{0}"
4355 4355 Utilização
4356 4356 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expressões
4357 4357 Usar <b>"</b> para referir operadores lógicos (por exemplo, se a chave contiver <b>:</b>)
4358 4358 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinações lógicas ou
4359 4359 Usar Autenticação básica
4360 4360 Usar OAuth
4361 4361 Utilizar um proxy SOCKS
4362 4362 Usar um pedido de conjuntos de alterações personalizado
4363 4363 Utilize as teclas de direção do teclado ou arraste a camada da imagem de fundo com o rato para ajustar o desvio da imagem de fundo.\nPode também introduzir os desvios para este e norte nas coordenadas {0} no campo ''Desvio'' seguinte.\nSe quiser guardar o alinhamento para aceder a ele mais tarde, escreva abaixo o nome (por exemplo: Lisboa - Parque das Nações)
4364 4364 Usar verificador complexo de etiquetas.
4365 4365 Usar atalho de teclado original
4366 4366 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas.
4367 4367 Usar definições padrão
4368 4368 Usar ficheiro original de verificação ortográfica.
4369 4369 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas.
4370 4370 Criar camada de verificação de erros.
4371 4371 Utilizar scripts externos no JOSM
4372 4372 Usar definições globais
4373 4373 Usar lista de erros que indiquei para ignorar
4374 4374 Premir o botão esquerdo do rato, arrastar e largar o botão para selecionar a área. Usar teclas de setas ou o botão direito do rato para deslocar a visualização. Usar botão rotativo do meio do rato ou as teclas +/- para aumentar ou diminuir o enquadramento.
4375 4375 Usar servidor de alinhamento:
4376 4376 Utilizar modelo ''{0}''
4377 4377 Utilizar modelo ''{0}'' do grupo ''{1}''
4378 4378 Usar definições padrão do sistema
4379 4379 Usar definições do sistema (desativado. Inicie o JOSM com <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> para ativar)
4380 4380 Usar o ficheiro original dos modelos de etiquetas (recomendado).
4381 4381 Usa o ficheiro original de verificação ortográfica (recomendado).
4382 4382 Usar o ficheiro original de etiquetas ignoradas (recomendado).
4383 4383 Cria uma camada própria para destacar erros nos objetos.
4384 4384 Ignora erros de verificação que indiquei ao clicar no botão ''Ignorar'' no painel de verificação de erros.
4385 4385 Utilize o gestor de palavras-passe do seu sistema para guardar o nome de utilizador e palavra-passe da API. (O KWallet e gnome-keyring são suportados.)
4386 4386 Utilizador
4387 4387 Identificador de utilizador:
4388 4388 Nome de utilizador:
4389 4389 Utilizador:
4390 4390 Nome de utilizador
4391 4391 Nome de utilizador:
4392 4392 Normalmente isto deve ser corrigido
4393 4393 Aspiradores
4394 4394 Validar
4395 4395 Verificar chaves e valores de etiquetas utilizando regras complexas.
4396 4396 Verificar se as chaves das etiquetas são válidas de acordo com uma lista de palavras.
4397 4397 Verificar se os valores das etiquetas estão corretos conforme os modelos de etiquetas.
4398 4398 A validar
4399 4399 Validar
4400 4400 Resultados da Validação
4401 4401 Erros de validação
4402 4402 A validação falhou. O endereço web da API parece estar errado.
4403 4403 Resultados da validação
4404 4404 Valor
4405 4405 O valor ''{0}'' para a chave ''{1}'' não existe nos modelos de etiquetas do JOSM.
4406 4406 O valor ''{0}'' para a opção +init não é suportado.
4407 4407 O valor ''{0}'' será aplicado na chave ''{1}''
4408 4408 O valor ''{0}'' não é um número. Introduza um número inteiro > 1
4409 4409 Valor >0 esperado para o parâmetro ''{0}''. Obteve-se {1}
4410 4410 Valor esperado para o parâmetro ''{0}''.
4411 4411 O valor de latitude tem de ser no intervalo [-90,90].
4412 4412 O valor de longitude tem de ser no intervalo [-180,180].
4413 4413 Valor:
4414 4414 Valor:
4415 4415 Loja de Descontos (Lojas 1,99; preço único)
4416 4416 Várias definições que alteram a representação visual no JOSM.
4417 4417 Veículos por tipo
4418 4418 Veículos por utilização
4419 4419 Vejmidte (Dinamarca)
4420 4420 Velocidade (vermelho = lento, verde = rápido)
4421 4421 Máquina de venda automática
4422 4422 Produtos à venda
4423 4423 +++++
4424 4424 A versão ''{0}'' de dados meta para a camada OSM não é suportada. Esperado: 0.1
4425 4425 A versão ''{0}'' do ficheiro de sessão não é suportada. Esperado: 0.1
4426 4426 Era esperada a versão > 0. Obteve-se {0}.
4427 4427 Esperada a versão
4428 4428 Versão {0}
4429 4429 Versão :
4430 4430 Versão:
4431 4431 Veterinário
4432 4432 Viena: Beschriftungen (anotações)
4433 4433 Viena: Mehrzweckkarte (uso geral)
4434 4434 Viena: Ortofoto (imagem aérea)
4435 4435 Ver
4436 4436 Enquadramento: {0}
4437 4437 Miradouro
4438 4438 Seguir Enquadramento Automaticamente
4439 4439 Aldeia
4440 4440 Espaço Verde (em zona urbana)
4441 4441 Aldeia / Cidade
4442 4442 Vinha
4443 4443 Visibilidade do caminho
4444 4444 Visibilidade/legibilidade
4445 4445 -----
4446 4446 Visitar página na Internet
4447 4447 Visualiza informações de itinerários numa camada com diagramas dos itinerários.
4448 4448 Calibração do gravador de voz
4449 4449 Vulcão
4450 4450 Voleibol
4451 4451 Voltagem (em volts)
4452 4452 Aviso: O atributo de normalização ''version'' do elemento {0} a {2}, a versão API é ''{3}''. Atualmente é {1}.
4453 4453 AVISO: formato inesperado do URL base da API. Redirecionamento para as páginas de informação ou histórico do objeto OSM irá provavelmente falhar. URL base da API é: "{0}"
4454 4454 Aviso: formato inesperado da URL base da API. O redirecionamento para a página do utilizador do OSM vai provavelmente falhar. A URL base da API é: "{0}"
4455 4455 Casa de Banho Pública
4456 4456 +++++
4457 4457 WGS84 geográfico
4458 4458 +++++
4459 4459 Erro do WMS
4460 4460 Ficheiros WMS (*.wms)
4461 4461 Configurações de WMS (Web Map Service)
4462 4462 Endereço web do serviço de alinhamento WMS ou identificador (ID) da imagem:
4463 4463 Camada WMS ({0}), a descarregar automaticamente no enquadramento {1}
4464 4464 Camada WMS ({0}), a descarregar no enquadramento {1}
4465 4465 -----
4466 4466 A esperar 10 segundos ...
4467 4467 Muro
4468 4468 Aviso
4469 4469 Aviso sobre os modelos de etiquetas "{0}-{1}": A ignorar o atributo ''{2}'' conforme ''{3}'' elementos indicados.
4470 4470 Aviso: Não foi possível descarregar o ficheiro ''{0}''. O Endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar o descarregamento.
4471 4471 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço ''{1}'' não é válido. A ignorar descarregamento.
4472 4472 Aviso: não foi possível descarregar o módulo ''{0}'' porque o endereço dele não é conhecido. A ignorar descarregamento.
4473 4473 Aviso: não foi possível iniciar o servidor de Controlo Remoto na porta {0}: {1}
4474 4474 Aviso: Não foi possível ler a fonte de modelos de etiquetas: {0}
4475 4475 Aviso: Não foi possível criar a pasta que falta da cache: {0}
4476 4476 Aviso: a inicialização das preferências falhou. Não foi possível criar a pasta das preferências em falta: {0}
4477 4477 Aviso: Não foi possível inicializar as preferências. Não foi possível restaurar o ficheiro de preferências de origem: {0}
4478 4478 Aviso: A inicialização das preferências falhou. O diretório das preferências ''{0}'' não é um diretório.
4479 4479 Aviso: Não foi possível obter o Token de Acesso OAuth do gestor de credenciais
4480 4480 Aviso: Não foi possível obter a informação de utilizador do utilizador do JOSM atual. A exceção foi: {0}
4481 4481 Aviso: Não foi possível obter informações sobre o módulo no ficheiro ''{0}''. A ignorar.
4482 4482 Aviso: Não foi possível gravar o Token de Acesso OAuth no gestor de credenciais
4483 4483 Aviso: a ignorar exceção porque a tarefa foi cancelada. Exceção: {0}
4484 4484 Aviso: o JOSM está configurado para usar o proxy com as configurações do sistema, mas o JVM não está configurado para obtê-las. A alterar a configuração para ''Sem proxy''
4485 4485 Aviso: A camada ''{0}'' já não existe. Não é possível remover o conflito do objeto ''{1}''.
4486 4486 Aviso: A substituir o ficheiro de preferências existente ''{0}'' pelo ficheiro de preferências original.
4487 4487 Aviso: os 2 objetos selecionados são iguais, mas não têm as mesmas caches de estilo.
4488 4488 Atenção: A palavra-passe é transferida sem encriptação.
4489 4489 Aviso: Parâmetros para o proxy HTTP inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4490 4490 Aviso: Parâmetros para o proxy SOCKS inesperados. Obteve-se o servidor ''{0}'' e a porta ''{1}''.
4491 4491 Aviso: valor na preferência ''{0}'' não suportado, obteve-se ''{1}''. A usar o método de autenticação ''Autenticação Básica''.
4492 4492 Aviso: foi truncado automaticamente o valor da etiqueta ''{0}'' no objeto eliminado {1}
4493 4493 Aviso: localização incorreta no documento HTML. A exceção foi: {0}
4494 4494 Aviso: dependendo do método de autenticação que o servidor proxy usa, a palavra-passe pode ser transferida sem encriptação.
4495 4495 Aviso: o cabeçalho de erro "{0}" não corresponde a nenhum padrão esperado
4496 4496 Aviso: não foi possível aceder ao diretório ''{0}'' por razões de segurança. Exceção: {1}
4497 4497 Aviso: não foi possível cancelar a operação OAuth
4498 4498 Aviso: não foi possível criar a pasta de módulos ''{0}''. Não é possível guardar na cache a lista de módulos ''{1}''.
4499 4499 Aviso: Não foi possível eliminar o módulo desatualizado ''{0}''.
4500 4500 Aviso: não foi possível obter o prefixo de idioma wiki do código de idioma do JOSM ''{0}''. A usar o código de origem ''en''.
4501 4501 Aviso: não foi possível descarregar a lista de informações dos módulos
4502 4502 Aviso: não foi possível manipular o ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4503 4503 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' já descarregado. A ignorar a instalação. O JOSM irá carregar a versão anterior do módulo.
4504 4504 Aviso: não foi possível instalar o módulo ''{0}'' no ficheiro temporário descarregado ''{1}''. Falhou a alteração do nome.
4505 4505 Aviso: ocorreu um erro ao obter estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4506 4506 Aviso: não foi possível abrir o ficheiro com a extensão ''{2}'' e o nome ''{3}'' no ficheiro ZIP ''{0}''. Exceção: {1}
4507 4507 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: [{1}:{2}] {3}
4508 4508 Aviso: ocorreu um erro ao processar os estilos de visualização de mapa de ''{0}''. O erro é: {1}
4509 4509 Aviso: não foi possível forçar as preferências para ''{0}''
4510 4510 Aviso: não foi possível colocar a Janela de Credenciais sempre em cima. Foi apanhada uma exceção de segurança.
4511 4511 Aviso: não foi possível ler a Mensagem do Dia. Exceção: {0}
4512 4512 Aviso: não foi possível obter as credenciais OSM do gestor de credenciais.
4513 4513 Aviso: não foi possível gravar as credenciais OSM no gestor de credenciais.
4514 4514 Aviso: formato ilegal de entrada na lista de modelos de etiquetas ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4515 4515 Aviso: formato errado na lista de estilos ''{0}''. Obteve-se ''{1}''
4516 4516 Aviso: valor incorreto do atributo ''{0}'' do elemento ''{1}'' nas capacidades do servidor. Obteve-se ''{2}''
4517 4517 Aviso: misturando dados 0.6 e 0.5 resulta na versão 0.5
4518 4518 Aviso: o objeto ''{0}'' já foi eliminado no servidor do OSM. A ignorar este objeto e tentar enviar novamente.
4519 4519 Aviso: a abrir janelas com informação apenas de {0} de {1} pessoas selecionadas
4520 4520 Aviso: a Máquina Virtual Java (JVM) não está configurada para procurar por proxies nas definições do sistema operativo. Faltou a propriedade ''java.net.useSystemProxies'' ao arrancar. Não será utilizado o proxy.
4521 4521 Aviso: o ficheiro de revisão ''/REVISION'' não foi encontrado.
4522 4522 Aviso: número de versão do JOSM inesperado. O valor é ''{0}''
4523 4523 Aviso: valor inesperado para a chave ''{0}'' nas preferências. Obteve-se ''{1}''
4524 4524 Aviso: foi encontrado um valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''. Não será utilizado o proxy.
4525 4525 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}'', foi obtido ''{1}''. A recolocar o pedido pré-determinado.
4526 4526 Aviso: valor inesperado na preferência ''{0}''. Obteve-se ''{1}''.
4527 4527 Aviso: elemento final ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4528 4528 Aviso: elemento de início ''{0}'' não suportado existente no conjunto de alterações na posição ({1},{2}). A ignorar.
4529 4529 Aviso: {0}
4530 4530 Avisos
4531 4531 Lavagem
4532 4532 Caixote do Lixo (pequeno)
4533 4533 Contentor de Lixo
4534 4534 ETAR (Estação de Tratamento de Águas Residuais)
4535 4535 Água
4536 4536 Parque Aquático
4537 4537 Depósito de Água
4538 4538 Poço de Água
4539 4539 Estação de captação e tratamento de água
4540 4540 Queda de água
4541 4541 Moinho de Água
4542 4542 Curso de Água (rio, canal...)
4543 4543 Nós duplicados em cursos de água
4544 4544 Ficheiros de Áudio Wave (*.wav)
4545 4545 A linha ''{0}'' já foi eliminada. A ignorar o objeto no envio.
4546 4546 Linha ligada a uma área
4547 4547 Nó de extremidade perto de outra estrada
4548 4548 Nó de extremidade perto de outra linha
4549 4549 Nó de linha perto de outra linha
4550 4550 Linha termina numa Área
4551 4551 A linha com o identificador externo ''{0}'' inclui um nó em falta com o identificador externo ''{1}''.
4552 4552 Linha {0}
4553 4553 A linha {0} com {1} nós contém nós incompletos porque pelo menos um dos nós não se encontra nos dados descarregados.
4554 4554 Linha:
4555 4555 Informações em pontos de trilhos GPS
4556 4556 Pontos da via
4557 4557 Caminhos
4558 4558 Linhas partilham segmento com área
4559 4559 Linhas com o mesmo posicionamento
4560 4560 Cruzeiro / Cruz ao ar livre
4561 4561 Alminhas (nicho/capelinha)
4562 4562 Página web:
4563 4563 Página web
4564 4564 Represa
4565 4565 Zonas Encharcadas
4566 4566 O que fazer com listas de preferências quando se importar este ficheiro?
4567 4567 Cadeiras de Rodas
4568 4568 Cadeiras de rodas
4569 4569 Ao importar áudio, aplicar a qualuqer ponto do trilho GPS na camada GPX.
4570 4570 Ao importar áudio, criar marcadores de...
4571 4571 Uma das linhas selecionadas contém dados que serão alterados ao inverter o sentido da linha. Confirme se quer alterar ou não a recomendação seguinte.
4572 4572 Ao gravar, manter ficheiros de cópias de segurança terminados em ~
4573 4573 Todo o grupo
4574 4574 Largura (metros)
4575 4575 Largura da linha GPX desenhada (0 para o de origem)
4576 4576 Wikipédia
4577 4577 Moinho de Vento
4578 4578 Janelas
4579 4579 Manga de Vento
4580 4580 Visualizador de Mapa em Linhas
4581 4581 Visualização em Linhas
4582 4582 Com o OAuth fornece ao JOSM o direito a enviar dados de mapas e trilhos GPS através da sua conta OSM (<a href="{0}">mais informações...</a>).
4583 4583 Com loja
4584 4584 Em expressões entre aspas, os caracteres <b>"</b> e<b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
4585 4585 Bosque
4586 4586 Indústria
4587 4587 Gravar a informação GPS da posição no cabeçalho da imagem. Pode executar esta funcionalidade no menu de contexto que aparece clicando com o botão direito do rato na camada da imagem.
4588 4588 A gravar a lista de módulos na pasta de ficheiros temporários ''{0}''
4589 4589 Número incorreto de argumentos para o favorito
4590 4590 Linhas com Direção Errada (terra à esquerda do sentido da linha)
4591 4591 Falta a tag XML <user>.
4592 4592 +++++
4593 4593 Sim
4594 4594 Sim, aplicar
4595 4595 Sim, criar um conflito e fechar
4596 4596 Gravar as alterações
4597 4597 Já tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth.
4598 4598 Está prestes a combinar {0} objetos, mas as seguintes etiquetas entram em conflito:<br/>{1}Se estes objetos forem combinados, o objeto da combinação poderá ter etiquetas inadequadas.<br/>Se quiser continuar será mostrada uma janela para resolver as etiquetas em conflito.<br/><br/>Quer continuar?
4599 4599 Está prestes a eliminar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver o objeto tal como ele é.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4600 4600 Está prestes a eliminar nós fora da área que descarregou.<br>Isto poderá causar problemas porque os outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a usar esses nós.<br>Mesmo assim quer eliminá-los?
4601 4601 Está prestes a abrir {0} janelas do navegador,<br>o que poderá encher o ecrã com muitas janelas<br> e levar algum tempo a terminar.
4602 4602 Está prestes a fundir as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br />Estas camadas têm políticas de envio diferentes e não devem ser fundidas.<br />Se as fundir irá resultar numa política rigorosa (envio desaconselhado) para ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, um a um, utilizando ''<i>Fundir a seleção</i>''.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4603 4603 Está prestes a fundir mais do que 1 objeto entre as camadas ''{0}'' e ''{1}''.<br /><br /><b>Este não é o método recomendado para fundir tais dados</b>.<br />Em vez disso, deve verificar e fundir cada um dos objetos, <b>um a um,</b>.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar com a fusão?
4604 4604 Está prestes a desligar objetos incompletos.<br>Isto irá causar problemas porque não está a ver os objetos reais.<br>Mesmo assim quer desligar os objetos?
4605 4605 Está prestes a desligar nós fora da área que descarregou do servidor.<br>Isto poderá causar problemas em objetos porque outros objetos (que não vê neste momento) podem estar a utilizá-los.<br>Mesmo assim quer desligar os nós?
4606 4606 Está prestes a enviar dados da camada ''{0}''.<br /><br /><b>Não é recomendável</b> enviar dados desta camada. Se continuar,<br />poderá ter de desfazer as suas alterações, ou forçar outros utilizadores a desfazê-las.<br /><br />Tem a certeza que quer continuar?
4607 4607 Também pode colar um URL do www.openstreetmap.org
4608 4608 Alterou a chave de ''{0}'' para ''{1}''.\nA nova chave já está a ser usada. Substituir valores?
4609 4609 Ainda não tem um Token de Acesso para aceder ao servidor OSM usando OAuth. Crie um primeiro.
4610 4610 Já descarregou demasiados dados. Por favor tente mais tarde.
4611 4611 Encontrou um bug no JOSM
4612 4612 Encontrou um erro no JOSM. Antes de preencher um relatório de erro verifique se tem a última versão do JOSM em:
4613 4613 Tem de reiniciar o JOSM para que algumas definições surtam efeito.
4614 4614 Moveu mais de {0} elementos. Normalmente move-se muitos elementos por engano.\nQuer realmente movê-los?
4615 4615 Tem de tornar as suas edições públicas para enviar novos dados
4616 4616 Tem de selecionar pelo menos uma linha.
4617 4617 Em linhas fechadas é necessário selecionar pelo menos 2 nós.
4618 4618 Tem de premir SHIFT-arrastar a cabeça de reprodução num marcador de áudio ou no ponto do trilho GPS onde quer sincronizar.
4619 4619 Tem de arrastar a cabeça de reprodução para perto do trilho GPS cuja pista de áudio estava a reproduzir (após o primeiro marcador).
4620 4620 Tem de pausar o áudio no ponto do trilho onde quer o marcador.
4621 4621 Tem de pausar o áudio no momento que ouvir o sinal de sincronização.
4622 4622 Requisitou demasiados nós (o limite é 50,000). Escolha uma área menor ou descarregue um ficheiro do planet.osm
4623 4623 Também deve atualizar os módulos do JOSM. Se mesmo assim o erro persistir, preencha um relatório de erro no bugtracker usando o seguinte link:
4624 4624 Deve selecionar um trilho GPX
4625 4625 Atualizou o JOSM.<br>Para não surgirem problemas, os módulos do JOSM também devem ser atualizados.<br><br>Atualizar módulos agora?
4626 4626 O comentário sobre as alterações feitas <i>foi deixado em branco</i>, ou <i>é muito curto</i>.<br /><br />Isto é tecnicamente permitido, mas é recomendável preencher o comentário para que<br />outros editores possam saber facilmente o que fez e/ou porque fez as alterações.<br /><br />Se perder uns segundos agora a explicar o que alterou tornará a vida mais fácil<br />a outros editores.
4627 4627 Coordenadas nulas: {0}
4628 4628 Jardim Zoológico
4629 4629 Enquadramento
4630 4630 Enquadramento (em metros)
4631 4631 Aproximar Enquadramento
4632 4632 Aproximar Enquadramento (teclado numérico)
4633 4633 Afastar Enquadramento
4634 4634 Afastar Enquadramento (teclado numérico)
4635 4635 Enquadramento e mover mapa
4636 4636 Enquadrar vista melhor e 1:1
4637 4637 Ampliar arrastando ou CTRL+. ou CTRL+,; mover com CTRL+ e uma das teclas de direção; Mover vista com botão direito do rato
4638 4638 Aproximar enquadramento
4639 4639 Nível de enquadramento (zoom):
4640 4640 Afastar enquadramento
4641 4641 Enquadra a vista na(o) {0}.
4642 4642 Enquadrar
4643 4643 Enquadrar extremo
4644 4644 Enquadrar camada
4645 4645 Enquadrar na resolução nativa
4646 4646 Enquadrar o nó
4647 4647 Enquadrar problema
4648 4648 Enquadrar os elementos selecionados
4649 4649 Enquadrar a seleção
4650 4650 Enquadra todos os objetos da camada atual
4651 4651 -----
4652 4652 Enquadra o extremo na sequência de linha
4653 4653 Enquadrar objeto a que se refere o primeiro membro selecionado
4654 4654 Enquadrar todos os objetos deste conjunto de alterações na camada atual
4655 4655 Enquadrar o nó na camada atual
4656 4656 Enquadrar {0}
4657 4657 Enquadramento desativado porque a camada com esta relação não está ativa
4658 4658 -----
4659 4659 Enquadramento desativado porque nenhum membro está selecionado
4660 4660 -----
4661 4661 "Avenida Central"
4662 4662 +++++
4663 4663 \nDireção {0}°
4664 4664 \nIntervalo:{0}
4665 4665 \n\n> estilo {0} "{1}" aplicado\n
4666 4666 \n\n> a ignorar "{0}" (inativo)
4667 4667 \n\nLista de Estilos gerados:\n
4668 4668 +++++
4669 4669 -----
4670 4670 cidade
4671 4671 condado / distrito
4672 4672 lugar
4673 4673 ilha
4674 4674 sítio
4675 4675 município
4676 4676 subúrbio
4677 4677 vila
4678 4678 aldeia
4679 4679 linha
4680 4680 linha menor (em postes)
4681 4681 estrada associada
4682 4682 fronteira
4683 4683 obrigatoriedade
4684 4684 linha
4685 4685 multi-polígono
4686 4686 rede
4687 4687 transporte público
4688 4688 restrição
4689 4689 rota
4690 4690 sítio
4691 4691 curso de água
4692 4692 Editar Teleférico de Mercadorias
4693 4693 Editar Torre de Suporte
4694 4694 Editar Estação
4695 4695 Teleférico de Mercadorias
4696 4696 Torre de Suporte
4697 4697 Estação
4698 4698 Porta de embarque / desembarque
4699 4699 Retroceder
4700 4700 Mais rápido
4701 4701 Avançar mais rápido
4702 4702 Avançar
4703 4703 Saltar para trás.
4704 4704 Avançar para a frente
4705 4705 Marcador Seguinte
4706 4706 Reproduzir marcador seguinte.
4707 4707 Reproduzir marcador anterior.
4708 4708 Reproduzir/Pausa
4709 4709 Marcador Anterior
4710 4710 Mais lento
4711 4711 Avançar mais lentamente
4712 4712 Fechado
4713 4713 Aberto
4714 4714 vazio
4715 4715 preto
4716 4716 azul
4717 4717 castanho
4718 4718 cinzento
4719 4719 verde
4720 4720 vermelho
4721 4721 branco
4722 4722 +++++
4723 4723 +++++
4724 4724 +++++
4725 4725 O
4726 4726 analógico
4727 4727 +++++
4728 4728 não
4729 4729 relógio_de_sol
4730 4730 invulgar
4731 4731 +++++
4732 4732 R
4733 4733 A
4734 4734 +++++
4735 4735 O
4736 4736 +++++
4737 4737 +++++
4738 4738 S
4739 4739 Texto
4740 4740 Desc(rição)
4741 4741 Nome
4742 4742 Combustível
4743 4743 relvado
4744 4744 faixa de rodagem
4745 4745 parque de estacionamento
4746 4746 passeio
4747 4747 terra de cultivo
4748 4748 floresta
4749 4749 residencial
4750 4750 Alinhamento
4751 4751 Enquadramento
4752 4752 marca
4753 4753 não
4754 4754 usados
4755 4755 sim
4756 4756 matagal
4757 4757 misto
4758 4758 à superfície
4759 4759 Marco no chão (o mais comum no exterior)
4760 4760 reservatório / lago (necessita de motor)
4761 4761 subterrâneo
4762 4762 submerso
4763 4763 Na parede
4764 4764 Editar Estação Ferroviária
4765 4765 Estação Ferroviária
4766 4766 T
4767 4767 MIN
4768 4768 MAI
4769 4769 ER
4770 4770 Porta:
4771 4771 abrigo para piqueniques
4772 4772 abrigo de transporte público (por ex. paragens)
4773 4773 abrigo das intempéries
4774 4774 abrigo para observação da vida selvagem
4775 4775 Videoclube
4776 4776 Chave:
4777 4777 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4778 4778 caducifólias (caem todas as folhas)
4779 4779 várias
4780 4780 nome da rua abreviado (Ave=avenue; St=Street...)
4781 4781 ativo
4782 4782 adicionar entrada
4783 4783 adicionar à seleção
4784 4784 adicionar botão com esta pesquisa na barra de ferramentas
4785 4785 endereço
4786 4786 endereços que pertencem à rua
4787 4787 Disponibiliza projeções adicionais (experimental). Após a instalação e o reiniciar do JOSM, as projeções ficarão disponíveis em Preferências>Definições de Mapas (3ª aba)>Na 1ª aba ''Projeção do Mapa'', selecionar no menu deslizante ''Método de Projeção'' a última opção do menu ''Módulo Proj4J (projeções adicionais, experimental)''.
4788 4788 administrativa
4789 4789 avançado
4790 4790 configuração avançada
4791 4791 via aérea
4792 4792 via aérea
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 agregado para construção civil
4796 4796 apenas tráfego agrícola
4797 4797 ventilação
4798 4798 tudo
4799 4799 todos os filhos dos objetos que correspondam à expressão
4800 4800 todas as linhas fechadas
4801 4801 todos os objetos incompletos
4802 4802 todos os objetos alterados
4803 4803 todos os objetos novos
4804 4804 todos os objetos
4805 4805 todos os pais dos objetos que correspondam à expressão
4806 4806 todas as relações
4807 4807 todos os objetos selecionados
4808 4808 todas as linhas
4809 4809 -----
4810 4810 alfabético
4811 4811 rota alternativa
4812 4812 tipo de estrutura de serviço {0}
4813 4813 estruturas de serviços (amenity)
4814 4814 -----
4815 4815 tráfego em estruturas de serviços
4816 4816 futebol americano
4817 4817 metanização
4818 4818 -----
4819 4819 anglicana
4820 4820 comida para animais
4821 4821 anónimo
4822 4822 qualquer
4823 4823 outras coisas que pertencem à rua
4824 4824 apartamentos
4825 4825 aqueduto
4826 4826 tiro com arco e flecha
4827 4827 área
4828 4828 área (mais de 20m)
4829 4829 área_de_texto
4830 4830 asiática
4831 4831 asfalto
4832 4832 atletismo
4833 4833 o atributo ''index'' ({0}) para o elemento ''layer'' tem de ser único
4834 4834 áudio
4835 4835 futebol australiano
4836 4836 automatizada
4837 4837 -----
4838 4838 fundo
4839 4839 faixa contrária ao sentido da linha
4840 4840 paragem no sentido inverso
4841 4841 segmento para trás
4842 4842 má
4843 4843 +++++
4844 4844 batista
4845 4845 arame farpado
4846 4846 barreira
4847 4847 barreira utilizada numa linha
4848 4848 basebol
4849 4849 exemplos básicos
4850 4850 básicos
4851 4851 bacia
4852 4852 basquetebol
4853 4853 Carregamento de baterias
4854 4854 +++++
4855 4855 praia
4856 4856 bicicletas
4857 4857 pneus de bicicleta
4858 4858 -----
4859 4859 biocombustível
4860 4860 biogás
4861 4861 biomassa
4862 4862 boat (barco) sem waterway (curso de água) ou natural=water (água)
4863 4863 paul
4864 4864 ambas as faixas
4865 4865 jogos de bolas metálicas (boules)
4866 4866 fronteira
4867 4867 +++++
4868 4868 ramificações (sem margem mapeada)
4869 4869 marca
4870 4870 ponte
4871 4871 etiqueta ''bridge'' (ponte) num nó
4872 4872 ponte sem estrada/ferrovia/curso de água
4873 4873 edifícios industriais em ruínas contaminados
4874 4874 budista
4875 4875 edifício
4876 4876 lomba (~30cm; convexa)
4877 4877 hambúrgueres
4878 4878 autocarro
4879 4879 autocarro de guia
4880 4880 por {0}
4881 4881 futebol canadiano
4882 4882 +++++
4883 4883 canal sem curso de água
4884 4884 canoagem
4885 4885 Respeitar maiúsculas e minúsculas
4886 4886 católica
4887 4887 Cemitério
4888 4888 ecocentro (para objetos volumosos como frigoríficos, sofás...)
4889 4889 rede
4890 4890 carvão
4891 4891 posto de controlo
4892 4892 chicana rodoviária (não usado em Portugal)
4893 4893 galinha
4894 4894 chinesa
4895 4895 chocker (não usado em Portugal)
4896 4896 cristã
4897 4897 igreja
4898 4898 cigarros
4899 4899 cidade
4900 4900 +++++
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 escalada
4904 4904 -----
4905 4905 dos ponteiros do relógio
4906 4906 fechado
4907 4907 linhas fechadas com uma área de 100 m²
4908 4908 linha_fechada
4909 4909 carvão
4910 4910 pedras redondas ou achatadas (paralelos)
4911 4911 ar frio
4912 4912 água fria
4913 4913 combinadores
4914 4914 combustão
4915 4915 comercial
4916 4916 comunicações
4917 4917 compactada
4918 4918 ar comprimido
4919 4919 cimento
4920 4920 preservativos
4921 4921 configurar conjunto de alterações
4922 4922 configure o estilo de visualização do mapa
4923 4923 conflito
4924 4924 coníferas (frutos em forma cónica, por ex. pinhas)
4925 4925 ligação (a outras rotas ou locais importantes)
4926 4926 em construção
4927 4927 linha de contacto aérea (por catenárias)
4928 4928 ecoponto (contentores)
4929 4929 conveniência
4930 4930 cobre
4931 4931 Ativar a imagem de fundo selecionada e disponibilizar no menu ''Imagem de Fundo''
4932 4932 não foi possível obter o áudio do endereço web
4933 4933 nº objetos
4934 4934 -----
4935 4935 críquete
4936 4936 críquete com redes (para treinar)
4937 4937 +++++
4938 4938 -----
4939 4939 clientes
4940 4940 ciclovia com a etiqueta ''bicycle''
4941 4941 ciclismo
4942 4942 barragem
4943 4943 objetos
4944 4944 caducifólias (caem todas as folhas)
4945 4945 dedicado (clube de fumadores)
4946 4946 gra° min'' (Náutica)
4947 4947 gra° min'' seg"
4948 4948 eliminado
4949 4949 eliminado-no-servidor
4950 4950 apenas para entregas de mercadoria
4951 4951 não utilizado
4952 4952 designado
4953 4953 destino
4954 4954 separado dos outros edifícios
4955 4955 -----
4956 4956 desvio
4957 4957 +++++
4958 4958 bloco de pedra
4959 4959 desativar
4960 4960 vala
4961 4961 doca
4962 4962 não existe
4963 4963 corridas de cães
4964 4964 duplo
4965 4965 para baixo
4966 4966 descida livre (downhill)
4967 4967 descarregar
4968 4968 vala de drenagem
4969 4969 desenhar em ângulo com íman
4970 4970 destaque de desenho em ângulos com íman
4971 4971 bebidas
4972 4972 acesso a residência / loja / serviço
4973 4973 segmento este
4974 4974 fácil
4975 4975 -----
4976 4976 eletrificada
4977 4977 eletricidade
4978 4978 ''electrified'' (eletrificado) sem ''railway (ferrovia)
4979 4979 elementos
4980 4980 ponto de emergência (não existe em Portugal)
4981 4981 entradas para o sítio (no perímetro)
4982 4982 equestre
4983 4983 etcs (European Train Control System) sem railway (ferrovia)
4984 4984 evangélica
4985 4985 par
4986 4986 exemplos
4987 4987 excelente
4988 4988 sacos para excrementos
4989 4989 ficheiro .jos esperado dentro do arquivo .joz
4990 4990 peritos
4991 4991 -----
4992 4992 Opções avançadas para editar horários de abertura de estabelecimentos e locais.
4993 4993 falso: a propriedade não está definida
4994 4994 quinta
4995 4995 quinta
4996 4996 vedação
4997 4997 +++++
4998 4998 filtrado/desativado
4999 4999 filtrado/oculto
5000 5000 pesquisar na seleção
5001 5001 primeira estrada após cruzamento
5002 5002 peixe e batatas fritas
5003 5003 fisão
5004 5004 pasta
5005 5005 alimentos
5006 5006 pedestre
5007 5007 Via pedonal com a etiqueta ''foot''
5008 5008 passagem em curso de água baixo
5009 5009 floresta
5010 5010 apenas tráfego florestal
5011 5011 faixa no sentido da linha
5012 5012 paragem no sentido para a frente
5013 5013 segmento para a frente
5014 5014 fora de pista
5015 5015 francesa
5016 5016 Desde a tela:
5017 5017 da linha
5018 5018 alto
5019 5019 fusão
5020 5020 futebol irlandês
5021 5021 garagem
5022 5022 área de garagens
5023 5023 gás
5024 5024 gasificação
5025 5025 gasolina
5026 5026 ''gauge'' (bitola) sem ''railway'' (ferrovia)
5027 5027 geotérmica
5028 5028 alemã
5029 5029 glaciar
5030 5030 ouro
5031 5031 golfe
5032 5032 campo de golfe
5033 5033 boa
5034 5034 marcador GPS
5035 5035 ponto gps
5036 5036 grau1
5037 5037 grau2
5038 5038 grau3
5039 5039 grau4
5040 5040 grau5
5041 5041 grade_of_track (condição da via) sem railway (ferrovia)
5042 5042 erva
5043 5043 blocos c/buraco no meio (em 8 ou 0)
5044 5044 cascalho
5045 5045 grega
5046 5046 espaços verdes gerais
5047 5047 espaço verde
5048 5048 estufa
5049 5049 terra
5050 5050 -----
5051 5051 ginástica
5052 5052 médio
5053 5053 paragem
5054 5054 +++++
5055 5055 tem etiqueta de direção
5056 5056 tem etiqueta de direção (invertida)
5057 5057 have_riverbank (tem margem) sem waterway (curso de água)
5058 5058 saúde
5059 5059 calor
5060 5060 charneca / mato de vegetação rasteira
5061 5061 sebe
5062 5062 camiões
5063 5063 destaque
5064 5064 destaque de linhas
5065 5065 via
5066 5066 estrada sem etiqueta ''ref'' (referência)
5067 5067 plataforma paragem autocarros
5068 5068 carreiro florestal ou agrícola
5069 5069 caminhada
5070 5070 +++++
5071 5071 histórico
5072 5072 história
5073 5073 hóquei
5074 5074 horrível
5075 5075 cavalo
5076 5076 corridas de cavalos
5077 5077 corridas de cavalos
5078 5078 ar quente
5079 5079 água quente
5080 5080 +++++
5081 5081 casa
5082 5082 casa (até 5m)
5083 5083 casas que pertencem à rua
5084 5084 -----
5085 5085 +++++
5086 5086 lomba de velocidade (2-4m; convexa)
5087 5087 cabana
5088 5088 hidroelétrica
5089 5089 geladaria
5090 5090 curling bávaro
5091 5091 +++++
5092 5092 desvanecimento da imagem de fundo
5093 5093 inativo
5094 5094 inclinação sem etiqueta de estrada
5095 5095 incluir
5096 5096 incluindo os filhos imediatos das relações pai
5097 5097 incompleto
5098 5098 linha incompleta
5099 5099 aproxime o enquadramento para ver mais detalhes
5100 5100 independente
5101 5101 indiana
5102 5102 interior de edifícios privados/empresas
5103 5103 +++++
5104 5104 +++++
5105 5105 linha de fora
5106 5106 integrado no programa principal
5107 5107 intermédia
5108 5108 -----
5109 5109 intervalo de tempo
5110 5110 minério de ferro
5111 5111 ilha de refúgio para peões no meio da via
5112 5112 área completamente isolada
5113 5113 italiana
5114 5114 jainismo
5115 5115 japonesa
5116 5116 testemunhas de jeová
5117 5117 judaica
5118 5118 jughandle (não usado em Portugal)
5119 5119 cruzamento sem etiqueta de estrada
5120 5120 +++++
5121 5121 quiosque
5122 5122 kursbuchstrecke sem railway (ferrovia)
5123 5123 aterro sanitário ou lixeira
5124 5124 uso da terra
5125 5125 uso da terra ''{0}''
5126 5126 faixa na estrada
5127 5127 faixas sem estrada
5128 5128 última estrada antes do cruzamento
5129 5129 camada
5130 5130 a camada está escondida (clicar para mostrar)
5131 5131 a camada está visível (clicar para esconder)
5132 5132 etiqueta layer (nível) com o caractere +
5133 5133 lcn (rede ciclável local) sem etiqueta de estrada
5134 5134 chumbo
5135 5135 esquerda
5136 5136 lazer
5137 5137 tipo de lazer {0}
5138 5138 length_unit (unidade de comprimento) sem waterway (curso de água)
5139 5139 água_potável
5140 5140 calcário
5141 5141 limitado/parcial
5142 5142 iluminação sem etiqueta de estrada
5143 5143 living street (não usada em Portugal)
5144 5144 living_street sem estrada
5145 5145 -----
5146 5146 a carregar módulo ''{0}'' (versão {1})
5147 5147 a carregar estilo ''{0}''...
5148 5148 ficheiro local
5149 5149 localização do dispositivo de obrigatoriedade
5150 5150 bloquear barra vertical
5151 5151 cacifos
5152 5152 AND lógico (ambas as expressões)
5153 5153 NOT lógico
5154 5154 OR lógico (pelo menos uma das expressões)
5155 5155 baixo
5156 5156 luterana
5157 5157 -----
5158 5158 maintenance (manutenção) sem highway (estrada)
5159 5159 mangal / manguezal
5160 5160 construção
5161 5161 manual
5162 5162 estilo de mapa
5163 5163 +++++
5164 5164 +++++
5165 5165 marisma
5166 5166 corresponde caso ''chave'' exista
5167 5167 lat máx
5168 5168 lon máx
5169 5169 altura máxima
5170 5170 velocidade máxima
5171 5171 via pedonal com etiqueta maxspeed (velocidade máxima)
5172 5172 velocidade máxima sem etiqueta de estrada
5173 5173 peso máximo
5174 5174 -----
5175 5175 membro
5176 5176 membros do sítio
5177 5177 metadados
5178 5178 +++++
5179 5179 metodista
5180 5180 mexicana
5181 5181 militar
5182 5182 lat mín
5183 5183 lon mín
5184 5184 distância mínima entre veículos
5185 5185 falta a camada com o índice {0}
5186 5186 falta o atributo obrigatório ''index'' para o elemento ''layer''
5187 5187 falta o atributo obrigatório ''name'' para o elemento ''layer''
5188 5188 falta o atributo obrigatório ''type'' para o elemento ''layer''
5189 5189 objetos em falta:
5190 5190 nome da chave com erro
5191 5191 várias
5192 5192 alterado
5193 5193 -----
5194 5194 monocarril
5195 5195 mórmon
5196 5196 motorizado
5197 5197 apenas veículos motorizados
5198 5198 ''motorroad'' (apenas veículos motorizados) sem a etiqueta ''highway''
5199 5199 auto-estrada
5200 5200 ligação a auto-estrada
5201 5201 lamaçal
5202 5202 vários desportos
5203 5203 vários pisos
5204 5204 múltiplo
5205 5205 multi-polígono
5206 5206 muçulmana
5207 5207 nacional
5208 5208 +++++
5209 5209 tipo natural {0}
5210 5210 água utilizada em piscina
5211 5211 natureza
5212 5212 jornais
5213 5213 seguinte
5214 5214 níquel
5215 5215 não
5216 5216 sem descrição disponível
5217 5217 nenhuma mensagem de erro disponível
5218 5218 nenhum importador
5219 5219 -----
5220 5220 proibido virar à esquerda
5221 5221 proibido virar à direita
5222 5222 proibido seguir em frente
5223 5223 proibido inverter sentido de marcha
5224 5224 nó do cruzamento
5225 5225 nó ou linha onde a obrigatoriedade começa
5226 5226 nós que formam a linha exterior da ponte ou túnel
5227 5227 nenhum
5228 5228 nórdico
5229 5229 segmento norte
5230 5230 não eliminado
5231 5231 não está no conjunto de dados
5232 5232 não está presente
5233 5233 nota: Para algumas tarefas, o JOSM necessita de muita memória. Pode ser necessário acrescentar a seguinte\n configuração do Java para especificar em megabytes o máximo de memória que o JOSM pode utilizar
5234 5234 aviso
5235 5235 iniciados
5236 5236 -----
5237 5237 +++++
5238 5238 objetos
5239 5239 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na vista atual
5240 5240 objetos (e todos os seus nós em linhas / membros de relações) na área descarregada
5241 5241 objetos alterados pelo utilizador
5242 5242 objetos com 5 a 10 etiquetas
5243 5243 objetos na vista atual
5244 5244 objetos na área descarregada
5245 5245 objetos com pelo menos 20 nós
5246 5246 objetos com o identificador fornecido
5247 5247 objetos com o identificador do conjunto de alterações fornecido
5248 5248 objetos com a função fornecida na relação
5249 5249 objetos com a versão fornecida
5250 5250 objetos com a última alteração no intervalo
5251 5251 observação
5252 5252 ímpar
5253 5253 escritório
5254 5254 oficial (c/sinal de tipo de acessos autorizados)
5255 5255 petróleo
5256 5256 old_railway_operator (anterior operador) sem railway (ferrovia)
5257 5257 carris não usados ou retirados da via
5258 5258 clássicos_(antigos)
5259 5259 etiqueta ''oneway'' (sentido único) num nó
5260 5260 sentido único sem etiqueta de estrada
5261 5261 apenas tem destes produtos
5262 5262 obrigatório virar à esquerda
5263 5263 obrigatório virar à direita
5264 5264 obrigatório seguir em frente
5265 5265 aberto
5266 5266 -----
5267 5267 sentido oposto (ciclistas podem usar a estrada no sentido oposto do trãnsito)
5268 5268 faixa na estrada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5269 5269 pista de ciclovia separada - sentido oposto ao sentido do trânsito na estrada
5270 5270 opções
5271 5271 opções fornecidas como propriedades de sistema Java
5272 5272 ortodoxa
5273 5273 osmose
5274 5274 outros carris
5275 5275 exterior de edifícios privados/empresas
5276 5276 linha de dentro
5277 5277 fora da área descarregada
5278 5278 estrada apenas para estacionar
5279 5279 bilhetes de estacionamento
5280 5280 parcial: objetos diferentes selecionados com propriedades diferentes, não alterar
5281 5281 -----
5282 5282 passageiros
5283 5283 passageiros e veículos
5284 5284 pavimentada
5285 5285 blocos de cimento ou argamassa
5286 5286 cume
5287 5287 seixos
5288 5288 pegasus (não usada em Portugal)
5289 5289 pelican (não usada em Portugal)
5290 5290 pelota basca
5291 5291 +++++
5292 5292 perímetro do sítio
5293 5293 permitido pelo proprietário
5294 5294 fotografias
5295 5295 fotovoltaico
5296 5296 pontão (atracadouro)
5297 5297 pipeline / tubo
5298 5298 pista esqui avançada
5299 5299 pista esqui fácil
5300 5300 pista esqui profissionais
5301 5301 pista esqui fora de pista
5302 5302 pista esqui intermédia
5303 5303 pista esqui iniciados
5304 5304 campo
5305 5305 pizas
5306 5306 local
5307 5307 plantas
5308 5308 plástico
5309 5309 plataforma pertencente à rota
5310 5310 -----
5311 5311 política
5312 5312 sítio onde está o sinal
5313 5313 energia
5314 5314 presbiterana
5315 5315 anterior
5316 5316 estrada nacional (primária)
5317 5317 ligação a estrada nacional
5318 5318 privado
5319 5319 propriedades
5320 5320 proposta (construção ainda não iniciada)
5321 5321 protestante
5322 5322 psv (veículo de transporte público) sem highway/railway/waterway (estrada/ferrovia/curso de água)
5323 5323 locais públicos (vigiado pela polícia)
5324 5324 transporte público
5325 5325 -----
5326 5326 bilhetes de transporte público
5327 5327 puffin (não usada em Portugal)
5328 5328 hidroelétrica reversível (2 reservatórios)
5329 5329 bombagem (por ex. geotérmica)
5330 5330 pirólise
5331 5331 -----
5332 5332 quádruplo
5333 5333 +++++
5334 5334 pedreira
5335 5335 raquetes (péla)
5336 5336 -----
5337 5337 carril
5338 5338 uso solo ferroviário
5339 5339 -----
5340 5340 ferrovia
5341 5341 ponto na ferrovia
5342 5342 pátio de manobras ferroviárias
5343 5343 rápidos
5344 5344 canavial
5345 5345 região
5346 5346 +++++
5347 5347 expressão regular
5348 5348 relação sem etiqueta ''type'' (tipo)
5349 5349 relações
5350 5350 Atualizar lista de fontes disponíveis de imagens de fundo.
5351 5351 tornar a carregar os estilos selecionados de um ficheiro
5352 5352 remota
5353 5353 remover da seleção
5354 5354 substituir seleção
5355 5355 substituido pelo novo módulo {0}
5356 5356 reservado
5357 5357 residencial
5358 5358 restaurante/café sem nome
5359 5359 retalho
5360 5360 direita
5361 5361 rio
5362 5362 margem de rio
5363 5363 estrada
5364 5364 função
5365 5365 cobertura (p.ex.postos de combustível, coberturas estacionamento)
5366 5366 telhado
5367 5367 rotunda
5368 5368 rota
5369 5369 segmento de rota
5370 5370 variante da rota / direção (pelo menos 2)
5371 5371 râguebi de 13 (rugby league)
5372 5372 râguebi de 15 (rugby union)
5373 5373 -----
5374 5374 rutilo
5375 5375 escala SAC sem etiqueta de estrada
5376 5376 sal
5377 5377 marisma salina
5378 5378 areia
5379 5379 sanduíches/sandes
5380 5380 escala
5381 5381 esquemático (apresenta só o mais importante)
5382 5382 escola
5383 5383 -----
5384 5384 matagal
5385 5385 estrada regional (secundária)
5386 5386 segregada sem etiqueta de estrada
5387 5387 sísmica
5388 5388 selecione o desporto:
5389 5389 selecionado
5390 5390 seleção
5391 5391 faixa de ciclovia numa ciclovia
5392 5392 área separada
5393 5393 serviço
5394 5394 serviços
5395 5395 esgotos
5396 5396 partilha com faixa de autocarros (BUS)
5397 5397 faixa partilhada
5398 5398 abrigo
5399 5399 xiismo
5400 5400 tiro
5401 5401 lojas
5402 5402 tipo de loja {0}
5403 5403 deve ser gravada
5404 5404 deve ser enviada
5405 5405 passeio sem etiqueta de estrada
5406 5406 linha de cruzamento de comboios (normalmente em via única)
5407 5407 siquismo
5408 5408 prata
5409 5409 único
5410 5410 -----
5411 5411 sítio
5412 5412 skate
5413 5413 patinagem no gelo
5414 5414 esqui
5415 5415 esqui
5416 5416 esqui-alpinismo
5417 5417 smoothness (qualidade do piso) sem highway (estrada)
5418 5418 pista de gelo (em centros comerciais, etc.)
5419 5419 -----
5420 5420 futebol
5421 5421 +++++
5422 5422 -----
5423 5423 segmento sul
5424 5424 espiritualismo
5425 5425 toros de madeira cortados
5426 5426 desporto
5427 5427 tipo de desporto {0}
5428 5428 centro desportivo
5429 5429 nascente do curso de água
5430 5430 ramal curto (apenas de mercadorias)
5431 5431 estádio
5432 5432 selos de correio
5433 5433 -----
5434 5434 estado
5435 5435 vapor
5436 5436 ''step_count'' (número de degraus) sem ''highway'' (via)
5437 5437 pedra
5438 5438 ribeira
5439 5439 stream (ribeiro) sem waterway (curso de água)
5440 5440 estradas
5441 5441 rua (até 20m)
5442 5442 o nome da rua contém ss
5443 5443 cadeia
5444 5444 cadeia;cadeia;...
5445 5445 -----
5446 5446 metropolitano
5447 5447 sucção
5448 5448 sunismo
5449 5449 à superfície
5450 5450 +++++
5451 5451 pântano
5452 5452 doces
5453 5453 natação
5454 5454 piscina
5455 5455 giratória
5456 5456 lomba comprida (+3m; plana no meio; normalmente passadeira)
5457 5457 pingue pongue / ténis de mesa
5458 5458 tampões
5459 5459 taoísmo
5460 5460 cartões telefónicos
5461 5461 desvio temporário (obras, feiras...)
5462 5462 estrada genérica (tipo desconhecido)
5463 5463 ténis
5464 5464 terminal de acesso à internet
5465 5465 terrace (vários edifícios contíguos em fileira)
5466 5466 estrada municipal (terciária)
5467 5467 texto
5468 5468 tailandesa
5469 5469 estilo principal do Potlatch 2
5470 5470 térmica
5471 5471 esta camada não está ativa (clique para ativar)
5472 5472 esta camada é a camada ativa
5473 5473 marés
5474 5474 -----
5475 5475 tiger (não usada em Portugal)
5476 5476 dados tiger (E.U.A.)
5477 5477 -----
5478 5478 estanho
5479 5479 para referir operadores lógicos.<br>Dentro de expressões entre aspas os caracteres <b>"</b> e <b>\</b> têm de ser antecedidos pelo caractere de escape <b>\</b> (por exemplo <b>\"</b> e <b>\\</b>).
5480 5480 para a linha
5481 5481 portagem sem estrada
5482 5482 topográfico (apresenta relevo)
5483 5483 toucan (passadeiras separadas de peões e ciclistas)
5484 5484 turismo
5485 5485 tipo de turismo {0}
5486 5486 vila
5487 5487 brinquedos
5488 5488 pista
5489 5489 trilho e pontos
5490 5490 apenas trilho
5491 5491 -----
5492 5492 -----
5493 5493 tipo de carreiro agrícola sem etiqueta ''highway''
5494 5494 semáforo ou barreira que obriga a parar
5495 5495 -----
5496 5496 semáforos
5497 5497 visibilidade do caminho sem etiqueta ''highway''
5498 5498 comboio
5499 5499 elétrico
5500 5500 -----
5501 5501 triplo
5502 5502 trolley_wire (cabos de trólei) sem highway (estrada)
5503 5503 trólei
5504 5504 verdadeiro: a propriedade está atribuída
5505 5505 via-rápida, itinerário principal ou complementar
5506 5506 ligação a via-rápida, itinerário principal ou compl.
5507 5507 túnel sem estrada/ferrovia/curso_ de água
5508 5508 turca
5509 5509 tipo
5510 5510 sem classificação oficial
5511 5511 sem semáforos (apenas a zebra caso exista)
5512 5512 subterrâneo
5513 5513 falta o formato do atributo ''index'' para o elemento ''layer''
5514 5514 unitarismo
5515 5515 universidade
5516 5516 desconhecido
5517 5517 sem marcas no piso nem semáforos
5518 5518 Não pavimentada
5519 5519 não definido
5520 5520 não definido: não atribuir esta propriedade nos objetos selecionados
5521 5521 motivo não especificado
5522 5522 sem etiquetas
5523 5523 linha sem etiquetas
5524 5524 combinação estranha ''highway'' e ''natural'' (estrada e natural)
5525 5525 combinação estranha ''highway'' e ''waterway'' (estrada e curso de água)
5526 5526 para cima
5527 5527 até à tela:
5528 5528 utilização
5529 5529 -----
5530 5530 use parêntesis para agrupar expressões
5531 5531 vácuo
5532 5532 erro de validação
5533 5533 validação - outros
5534 5534 aviso de validação
5535 5535 veículos
5536 5536 versão {0}
5537 5537 pelo nó ou linhas
5538 5538 viaduto
5539 5539 vídeo
5540 5540 vista
5541 5541 -----
5542 5542 vulcão
5543 5543 -----
5544 5544 muro
5545 5545 -----
5546 5546 parede
5547 5547 resíduos (por exemplo incineradoras)
5548 5548 água
5549 5549 nível da água
5550 5550 parque aquático
5551 5551 curso de água
5552 5552 tipo de curso de água {0}
5553 5553 curso de água (sem margem mapeada)
5554 5554 ondas
5555 5555 linha exterior da ponte/túnel se for+larga que a via (ou irregular)
5556 5556 a linha está ligada
5557 5557 a linha está ligada ao membro seguinte
5558 5558 a linha está ligada ao membro anterior
5559 5559 a linha não está ligada ao membro seguinte nem anterior
5560 5560 apenas pontos
5561 5561 linhas que fazem parte da estrada
5562 5562 vias que passam pelo túnel
5563 5563 via(s) que passam por baixo da ponte
5564 5564 via(s) do tabuleiro superior da ponte
5565 5565 tempo
5566 5566 segmento oeste
5567 5567 onde a obrigatoriedade termina
5568 5568 onde colocar o nome do sítio
5569 5569 largura sem estrada/ferrovia/curso de água/via aérea
5570 5570 vida selvagem
5571 5571 vento
5572 5572 entrada/saída de minerais/operários
5573 5573 com fios
5574 5574 sem fios (wi-fi)
5575 5575 madeira
5576 5576 bosque
5577 5577 -----
5578 5578 etiqueta ''highway'' (estrada) num nó
5579 5579 +++++
5580 5580 pátio de manobras ferroviárias
5581 5581 sim
5582 5582 +++++
5583 5583 zinco
5584 5584 -----
5585 5585 -----
5586 5586 zircão
5587 5587 aproximar o enquadramento para carregar qualquer tela
5588 5588 aproximar o enquadramento para carregar mais telas
5589 5589 zoroastrismo
5590 5590 {0} (Córsega)
5591 5591 +++++
5592 5592 {0} ({1} a {2} graus)
5593 5593 +++++
5594 5594 {0} Nós:
5595 5595 {0} [incompletos]
5596 5596 {0} formado por:
5597 5597 ''{0}'' está em desuso
5598 5598 ''{0}'' está em desuso, substituir por ''{1}''
5599 5599 {0} não é um argumento TMS válido. Verifique o endereço web:\n{1}
5600 5600 {0} metros
5601 5601 {0} restantes...
5602 5602 {0} nós na linha {1} ultrapassam o número máximo de nós permitidos {2}
5603 5603 {0} objetos excedem o número máximo permitido de {1} objetos num conjunto de alterações no servidor ''{2}''. Por favor <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> o envio em <strong>vários conjuntos de alterações</strong>
5604 5604 {0} km quadrados
5605 5605 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar nó ''{4}'' (id: {5})
5606 5606 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar relação ''{4}'' (id: {5})
5607 5607 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. A enviar linha ''{4}'' (id: {5})
5608 5608 +++++
5609 5609 {0}... [por favor digite o seu número]
5610 5610 +++++
5611 5611 +++++
5612 5612 {0}: Versão {1} (local: {2})
5613 5613 {0}: opção ilegal -- {1}
5614 5614 {0}: opção inválida -- {1}
5615 5615 {0}: opção ''--{1}'' não permite um argumento
5616 5616 {0}: opção ''{1}'' é ambígua
5617 5617 {0}: opção ''{1}'' requer um argumento
5618 5618 {0}: opção ''{1}{2}'' não permite um argumento
5619 5619 {0}: a opção requer um argumento -- {1}
5620 5620 {0}: opção não reconhecida ''--{1}''
5621 5621 {0}: opção não reconhecida ''{1}{2}''
5622m 1 (Diferença de tempo de {0} dias)
5623m 1 Diferença de tempo de {0} dias
5624m 2 ({0} pacote)
5625m 2 ({0} pacotes)
5626m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objeto...
5627m 3 ({0}/{1}) A enviar {2} objetos...
5628m 4 <html>Foi cancelada ou falhou uma operação de envio/gravação<br>de uma camada com alterações.</html>
5629m 4 <html>Foram canceladas ou falharam as operações de envio/gravação<br>de {0} camadas com alterações.</html>
5630m 5 <html>Foi correspondida <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografia com o trilho GPX.</html>
5631m 5 <html>Foram correspondidas <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografias com o trilho GPX.</html>
5632m 6 <html>O objeto selecionado não está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5633m 6 <html>Nenhum dos objetos selecionados está disponível na atual<br>camada de edição ''{0}''.</html>
5634m 7 <html>A camada {0} contém conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com conflitos:</html>
5635m 7 <html>As camadas {0} contêm conflitos por resolver.<br>Resolva-os primeiro ou deite fora as alterações.<br>Camadas com conflitos:</html>
5636m 8 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas tem um ficheiro associado<br>no qual não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro ou deite fora as alterações.<br>Camada com ficheiro não-gravável:</html>
5637m 8 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas têm ficheiros associados<br>nos quais não se pode gravar.<br>Selecione outro ficheiro para cada uma delas ou deite fora as alterações.<br>Camadas com ficheiro não-gravável:</html>
5638m 9 <html>{0} camada necessita de ser gravada mas não tem um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para esta camada ou deite fora as alterações.<br>Camada sem ficheiro:</html>
5639m 9 <html>{0} camadas necessitam de ser gravadas mas não têm um ficheiro associado.<br>Selecione um ficheiro para cada uma das camadas ou deite fora as alterações.<br>Camadas sem ficheiro:</html>
5640m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelo nó {1}.<br>Carregue o segundo nó, remova a referência ao primeiro nó e tente enviar novamente.
5641m 10 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5642m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5643m 11 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5644m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5645m 12 <strong>Não foi possível</strong> eliminar o <strong>nó {0}</strong> porque ainda é referido pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência ao nó e tente enviar novamente.
5646m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5647m 13 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5648m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue segunda relação, remova a referência à primeira relação e tente enviar novamente.
5649m 14 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5650m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a linha, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5651m 15 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>relação {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à relação e tente enviar novamente.
5652m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelo nó {1}.<br>Carregue o nó, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5653m 16 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelos nós {1}.<br>Carregue os nós, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5654m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela relação {1}.<br>Carregue a relação, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5655m 17 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas relações {1}.<br>Carregue as relações, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5656m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pela linha {1}.<br>Carregue a segunda linha, remova a referência à primeira linha e tente enviar novamente.
5657m 18 <strong>Não foi possível</strong> eliminar a <strong>linha {0}</strong> porque ainda é referida pelas linhas {1}.<br>Carregue as linhas, remova a referência à linha e tente enviar novamente.
5658m 19 Adicionado um nó à linha
5659m 19 Adicionado um nó a {0} linhas
5660m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual na linha
5661m 20 Adicionar e mover um novo nó virtual nas {0} linhas
5662m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5663m 21 Adicionar seleção a {0} relação
5664m 22 Adicionado {0} objeto
5665m 22 Adicionados {0} objetos
5666m 23 Não foi possível abrir o ficheiro {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5667m 23 Não foi possível abrir os ficheiros {0} porque não existe ou não existe um importador adequado.
5668m 24 Não foi possível abrir o ficheiro {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5669m 24 Não foi possível abrir os ficheiros {0} com o importador de ficheiros ''{1}''.
5670m 25 Alterar etiquetas de {0} objeto
5671m 25 Alterar etiquetas de {0} objetos
5672m 26 Alterar valor?
5673m 26 Alterar valores?
5674m 27 Alterar {0} objeto
5675m 27 Alterar {0} objetos
5676m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado deste objeto no servidor.
5677m 28 Clique <strong>{0}</strong> para verificar o estado destes objetos no servidor.
5678m 29 Conflito ao descarregar
5679m 29 Conflitos ao descarregar
5680m 30 Conflito nos dados
5681m 30 Conflitos nos dados
5682m 31 Eliminar {0} nó
5683m 31 Eliminar {0} nós
5684m 32 Eliminar {0} objeto
5685m 32 Eliminar {0} objetos
5686m 33 Eliminar {0} relação
5687m 33 Eliminar {0} relações
5688m 34 Eliminar {0} linha
5689m 34 Eliminar {0} linhas
5690m 35 A eliminar {0} objeto
5691m 35 A eliminar {0} objetos
5692m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar o módulo:
5693m 36 <strong>Não foi possível</strong> descarregar {0} módulos:
5694m 37 A descarregar {0} conjunto de alterações...
5695m 37 A descarregar {0} conjuntos de alterações...
5696m 38 A descarregar {0} filho incompleto da relação ''{1}''
5697m 38 A descarregar {0} filhos incompletos da relação ''{1}''
5698m 39 A descarregar {0} filho incompleto de {1} relações pai
5699m 39 A descarregar {0} filhos incompletos de {1} relações pai
5700m 40 A descarregar {0} objeto incompleto
5701m 40 A descarregar {0} objetos incompletos
5702m 41 A descarregar {0} objeto de ''{1}''
5703m 41 A descarregar {0} objetos de ''{1}''
5704m 42 Desligar {0} nó em {1} nó
5705m 42 Desligar {0} nós em {1} nós
5706m 43 Inserir um novo nó na linha.
5707m 43 Inserir um novo nó em {0} linhas.
5708m 44 O JOSM não conseguiu obter informações do seguinte módulo:
5709m 44 O JOSM não conseguiu obter informações dos seguintes módulos:
5710m 45 O JOSM encontrou {0} camada de dados por gravar/enviar.
5711m 45 O JOSM encontrou {0} camadas de dados por gravar/enviar.
5712m 46 Versão de fusão ({0} entrada)
5713m 46 Versão de fusão ({0} entradas)
5714m 47 Mover {0} nó
5715m 47 Mover {0} nós
5716m 48 Minha versão ({0} entrada)
5717m 48 Minha versão ({0} entradas)
5718m 49 Não foi possível descarregar o objeto
5719m 49 Não foi possível descarregar alguns objetos
5720m 50 Objeto eliminado
5721m 50 Objetos eliminados
5722m 51 Um objeto descarregado foi eliminado.
5723m 51 {0} objetos descarregados foram eliminados.
5724m 52 Não foi possível descarregar 1 objeto.<br>
5725m 52 Não foi possível descarregar {0} objetos.<br>
5726m 53 A abrir {0} ficheiro...
5727m 53 A abrir {0} ficheiros...
5728m 54 A colar {0} etiqueta
5729m 54 A colar {0} etiquetas
5730m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizar manualmente.
5731m 55 Por favor abra as Preferências no JOSM e tente atualizá-los manualmente.
5732m 56 O módulo {0} é utilizado pelo módulo:
5733m 56 O módulo {0} é utilizado por {1} módulos:
5734m 57 O módulo {0} necessita de outro módulo que não foi encontrado:
5735m 57 O módulo {0} necessita de {1} módulos que não foram encontrados:
5736m 58 {0} objeto limpo
5737m 58 {0} objetos limpos
5738m 59 A voltar a carregar {0} estilo de visualização de mapa.
5739m 59 A voltar a carregar {0} estilos de visualização de mapa.
5740m 60 Remover chaves antigas de {0} objeto
5741m 60 Remover chaves antigas de {0} objetos
5742m 61 Rodar {0} nó
5743m 61 Rodar {0} nós
5744m 62 {0} nó escalonado
5745m 62 {0} nós escalonados
5746m 63 Simplificar Linha (remover {0} nó)
5747m 63 Simplificar Linha (remover {0} nós)
5748m 64 Simplificar {0} linha
5749m 64 Simplificar {0} linhas
5750m 65 Etiquetas ({0} conflito)
5751m 65 Etiquetas ({0} conflitos)
5752m 66 O módulo seguinte foi descarregado <strong>com sucesso</strong>:
5753m 66 Os {0} módulos seguintes foram descarregados <strong>com sucesso</strong>:
5754m 67 O seguinte módulo já não é necessário e por isso foi desativado:
5755m 67 Os seguintes módulos já não são necessários e por isso foram desativados:
5756m 68 O módulo não será carregado.
5757m 68 Os módulos não serão carregados.
5758m 69 O nó selecionado não se encontra no meio de nenhuma linha.
5759m 69 Os nós selecionados não se encontram no meio de nenhuma linha.
5760m 70 A linha selecionada contém nós fora da região descarregada.
5761m 70 As linhas selecionadas contêm nós fora da região descarregada.
5762m 71 Versão no servidor ({0} entrada)
5763m 71 Versão no servidor ({0} entradas)
5764m 72 O nó selecionado é partilhado por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5765m 72 Os nós selecionados são partilhados por várias linhas. Por favor selecione também a linha.
5766m 73 Existe {0} objeto na sua cópia local que pode ter sido eliminado no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-lo ou atualizá-lo, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5767m 73 Existem {0} objetos na sua cópia local que podem ter sido eliminados no servidor.<br>Se posteriormente tentar eliminá-los ou atualizá-los, o servidor pode reportar um conflito de edição.
5768m 74 Resta {0} objeto a enviar.
5769m 74 Restam {0} objetos a enviar.
5770m 75 Ocorreu um erro ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5771m 75 Ocorreram {0} erros ao carregar este estilo. Para mais informações selecione "info" no menu que aparece ao clicar com o botão direito do rato sobre o estilo.
5772m 76 Surgiu {0} conflito.
5773m 76 Surgiram {0} conflitos.
5774m 77 Ocorreu {0} conflito ao importar.
5775m 77 Ocorreram {0} conflitos ao importar.
5776m 78 Isto irá alterar {0} objeto.
5777m 78 Isto irá alterar {0} objetos.
5778m 79 Isto irá alterar {0} objeto.
5779m 79 Isto irá alterar {0} objetos.
5780m 80 {0} nó transformado
5781m 80 {0} nós transformados
5782m 81 Não foi possível atualizar o seguinte módulo:
5783m 81 Não foi possível atualizar os seguintes módulos:
5784m 82 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5785m 82 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong>
5786m 83 Enviar <strong>{0} objeto</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5787m 83 Enviar <strong>{0} objetos</strong> para <strong>1 conj. alt.</strong> em <strong>1 pacote</strong>
5788m 84 A enviar {0} objeto...
5789m 84 A enviar {0} objetos...
5790m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relação:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas na relação. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar a relação.<br/><br/>Continuar?
5791m 85 Está prestes a combinar {1} objetos, que fazem parte de {0} relações:<br/>{2}Se combinar estes objetos pode haver problemas nas relações. Se não tiver a certeza, cancele a combinação.<br/>Se pretende continuar, será mostrada uma janela para decidir como adaptar as relações.<br/><br/>Continuar?
5792m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5793m 86 Está prestes a eliminar {0} relação: {1}<br/>Raramente é necessário fazer isso, e não é fácil de reverter a eliminação posteriormente avós o envio para o servidor.<br/>Mesmo assim quer eliminar?
5794m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objeto.
5795m 87 Está a atribuir uma função em branco a {0} objetos.
5796m 88 marcador
5797m 88 marcador
5798m 89 nó
5799m 89 nós
5800m 90 objeto
5801m 90 objetos
5802m 91 relação
5803m 91 relações
5804m 92 em {0} objeto
5805m 92 em {0} objetos
5806m 93 linha
5807m 93 linhas
5808m 94 {0} Autor
5809m 94 {0} Autores
5810m 95 {0} Membro:
5811m 95 {0} Membros:
5812m 96 {0} consiste no marcador {1}
5813m 96 {0} consiste nos marcadores {1}
5814m 97 {0} eliminado
5815m 97 {0} eliminados
5816m 98 {0} imagem carregada.
5817m 98 {0} imagens carregadas.
5818m 99 {0} membro
5819m 99 {0} membros
5820m 100 {0} nó
5821m 100 {0} nós
5822m 101 {0} objeto a adicionar:
5823m 101 {0} objetos a adicionar:
5824m 102 {0} objeto a eliminar:
5825m 102 {0} objetos a eliminar:
5826m 103 {0} objeto a alterar
5827m 103 {0} objetos a alterar
5828m 104 {0} conflito pendente a resolver em etiquetas
5829m 104 {0} conflitos pendentes a resolver em etiquetas
5830m 105 {0} relação
5831m 105 {0} relações
5832m 106 {0} rota,
5833m 106 {0} rotas,
5834m 107 {0} etiqueta
5835m 107 {0} etiquetas
5836m 108 {0} trilho GPS
5837m 108 {0} trilhos GPS
5838m 109 {0} trilho GPS,
5839m 109 {0} trilhos GPS,
5840m 110 {0} está geo-posicionada.
5841m 110 {0} estão geo-posicionadas.
5842m 111 {0} linha
5843m 111 {0} linhas
5844m 112 {0} ponto
5845m 112 {0} pontos
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.