source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4542

Last change on this file since 4542 was 4542, checked in by stoecker, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 114.4 KB
Line 
1 1 -----
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 -----
5 5 -----
6 6 # Obxectos
7 7 % cara o Leste
8 8 % cara o Norte
9 9 -----
10 10 (1 petición)
11 11 (Código={0})
12 12 (Consello: pode editar os atallos nas preferencias.)
13 13 (O texto xa foi copiado ao portapapeis.)
14 14 -----
15 15 (o URL era:
16 16 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
17 17 (na liñá {0}, columna {1})
18 18 (mais de 20 m)
19 19 (sen obxecto)
20 20 (ningún)
21 21 (ata 20 m)
22 22 (ata 5 m)
23 23 -----
24 24 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
25 25 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
26 26 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
27 27 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
28 28 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
29 29 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
30 30 ({0}/{1}): Descargando a relación «{2}»...
31 31 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
32 32 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
33 33 * Un nodo etiquetado, ou
34 34 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
35 35 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
36 36 -----
37 37 -----
38 38 ...outro métodos de desprazamentos posibles
39 39 ... refierese á relación
40 40 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
41 41 1/25 mesturada (mofa/moped)
42 42 1/50 mesturada (mofa/moped)
43 43 -----
44 44 Bowling
45 45 -----
46 46 +++++
47 47 -----
48 48 +++++
49 49 -----
50 50 -----
51 51 -----
52 52 +++++
53 53 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
54 54 -----
55 55 <anónimo>
56 56 -----
57 57 -----
58 58 -----
59 59 -----
60 60 -----
61 61 -----
62 62 -----
63 63 -----
64 64 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
65 65 -----
66 66 -----
67 67 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
68 68 -----
69 69 -----
70 70 -----
71 71 -----
72 72 -----
73 73 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
74 74 -----
75 75 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
76 76 -----
77 77 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
78 78 -----
79 79 -----
80 80 -----
81 81 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
82 82 -----
83 83 -----
84 84 -----
85 85 <b>{0}</b> obxectos desactivados
86 86 <br>Mensaxe de erro (sen traducir): {0}
87 87 <dous puntos>
88 88 <diferente>
89 89 +++++
90 90 <fin-do-ficheiro>
91 91 <iguais>
92 92 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
93 93 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
94 94 <h2>Filtro Activo</h2>
95 95 <h2>JOSM require a versión 6 de Java.</h2>Detectouse a versión {0} de Java.<br>Pode <ul><li>actualizar Java (JRE) ou</li><li>usar unha versión previa de JOSM (compatíbel con Java 5).</li></ul>Máis información:
96 96 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función deses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Predeterminado éste é Shift-Q .)
97 97 -----
98 98 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen cifrar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
99 99 -----
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 -----
104 104 -----
105 105 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
106 106 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
107 107 -----
108 108 <html>Ocorreu un erro mentres se recuperaba unha copia de seguranza.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
109 109 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
110 110 -----
111 111 -----
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 <html>Non foi posíbel abrir o directorio «{0}».<br>Escolla un ficheiro.</html>
116 116 -----
117 117 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
118 118 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mestura das miñas entradas e as súas</html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 <html> Non é posíbel ler os marcadores desde <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 -----
129 129 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
130 130 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Desactivado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
131 131 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
132 132 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
133 133 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 <html>Non foi posíbel crear un URL debido a que a codificación «{0}» <br>non foi posíbel atopar no sistema.</html>
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
143 143 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Produciuse un erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias predeterminado :{0}.</html>
144 144 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias «{0}» non é un directorio.<html>
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 <html>Solicitouse cargar o complemento «{0}».<br>Este complemento xa non está a ser desenvolvido e seguramente producirá erros.<br>Debería desactivalo.<br>Eliminar das preferencias?</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme a retirada de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
170 170 <html>Confirme a retirada<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
171 171 -----
172 172 -----
173 173 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan nunha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
174 174 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
175 175 -----
176 176 -----
177 177 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
178 178 <html>O complemento {0} require a versión {1} de JOSM. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que actualice JOSM para usar este complemento.</html>
179 179 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> Facendo unha copia de seguranza a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.</html>
180 180 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>Escoller para activar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
187 187 -----
188 188 -----
189 189 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
190 190 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
191 191 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong><br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>retira</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 <html> Os datos a subir participan en conflitos non resoltos na capa «{0}». <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
210 210 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>retirala.</strong> <br>Como predeterminado, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>retira</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
211 211 -----
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 <html>Non hai capas á que a capa<br>«{0}»<br>. puidese ser mesturada</html>
217 217 -----
218 218 -----
219 219 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
220 220 -----
221 221 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflito e pechar o editor?</html>
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
226 226 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para interromper e continuar editando.<br></html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 <html><strong>Produciuse un fallo</strong> no envío ao servidor porque o <br>paquete de datos actual colide coa condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
230 230 -----
231 231 -----
232 232 -----
233 233 -----
234 234 <html>Está intentando engadir unha relación a si mesma.<br><br>Isto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Omitindo a relación «{0}».</html>
235 235 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
236 236 <html>Non remataches de mesturar as diferencias neste conflito.<br>As resolucións de conflitos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflitos.</html>
237 237 -----
238 238 -----
239 239 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e retire a dependencia cíclica.</html>
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <chave>
244 244 <pariente esquerdo>
245 245 <novo obxecto>
246 246 <non>
247 247 <ou>
248 248 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
253 253 -----
254 254 <signo de interrogación>
255 255 <pariente dereito>
256 256 -----
257 257 <indefinido>
258 258 >fondo
259 259 > arriba
260 260 Asistente para o axuste do satélite IRS.
261 261 -----
262 262 O nome:* non se atopa a tradución.
263 263 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
264 264 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
265 265 Violación das capacidades da API
266 266 Versión da API: {0}
267 267 +++++
268 268 Vía de tren abandonada
269 269 Interromper
270 270 Interromper a mestura
271 271 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
272 272 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
273 273 Sobre
274 274 Sobre JOSM...
275 275 -----
276 276 -----
277 277 Acceso
278 278 +++++
279 279 Clave de Access Token:
280 280 Secreto de Access Token:
281 281 URL de Access Token:
282 282 Acomodación
283 283 Conforme a información contida no complemento, o autor é {0}.
284 284 Tarxetas de afidelización ou de desconto
285 285 Acción
286 286 Parámetros de acción
287 287 Accións
288 288 Activar
289 289 Activar a capa escollida
290 290 -----
291 291 -----
292 292 Estilos activos:
293 293 Engadir
294 294 -----
295 295 -----
296 296 Engadir un nodo...
297 297 -----
298 298 Engadir imaxe rectificada
299 299 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
300 300 -----
301 301 Engadir unha nova ruta de iconas
302 302 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
303 303 Engadir un novo nodo a unha via existente
304 304 -----
305 305 Engadir unha nova fonte á lista.
306 306 -----
307 307 Engadir unha etiqueta
308 308 Engadir un nodo mediante a introdución de latitude / lonxitude ou coordenadas leste / norte.
309 309 -----
310 310 -----
311 311 -----
312 312 -----
313 313 Engadir unha etiqueta baleira
314 314 Engadir información do autor
315 315 Engadido conflito para «{0}»
316 316 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo Google ou un URL que devolva osm-xml
317 317 Engadir filtro.
318 318 Engadir capa de imaxes {0}
319 319 Engadir nodo
320 320 Engadir nodo na vía
321 321 Engadir nodo a vía e conectar
322 322 Engadir nodo {0}
323 323 Engadir relación {0}
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 -----
328 328 -----
329 329 -----
330 330 Engadir á selección
331 331 -----
332 332 -----
333 333 Engadir via {0}
334 334 Nodo engadido en todas as interseccións
335 335 Interpolar enderezos
336 336 Enderezos
337 337 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
338 338 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
339 339 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
340 340 -----
341 341 -----
342 342 -----
343 343 -----
344 344 Axustar fuso horario e desprazamento
345 345 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
346 346 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non é posíbel marcar a participación en axustes de sincronizados.
347 347 Centro de Administración
348 348 Administrativo
349 349 Nivel administrativo
350 350 Avanzado
351 351 Parametros de OAuth avanzados
352 352 Propiedades de OAuth avanzadas
353 353 Preferencias avanzadas
354 354 -----
355 355 -----
356 356 Información do obxecto avanzada
357 357 Remonte
358 358 +++++
359 359 Agrícola
360 360 Aeroporto
361 361 Campo de aviación
362 362 Tenda de bebidas alcohólicas
363 363 Aliñar os nodos en círculo
364 364 Aliñar os nodos en fila
365 365 Todo
366 366 Todos os ficheiros
367 367 Todos os formatos
368 368 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
369 369 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
370 370 -----
371 371 Todos os valores unidos como «{0}» van a ser aplicados para a clave «{1}»
372 372 -----
373 373 Área cultivábel
374 374 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
375 375 Permite descargar as túas trazas de GPS
376 376 Permite ler as túas preferencias
377 377 Permitir subir trazas GPS
378 378 Permitir subir datos do mapa
379 379 Permite escribir nas túas preferencias
380 380 Tráfico permitido:
381 381 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
382 382 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e eliminar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
383 383 -----
384 384 -----
385 385 -----
386 386 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
387 387 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
388 388 Permite desfacer a eliminación de obxectos da base de datos de OSM
389 389 Canle alfa:
390 390 Cabaña alpina
391 391 Xa se rexistrou un conflito para a primitiva «{0}»
392 392 -----
393 393 Renomear tamén o ficheiro
394 394 -----
395 395 -----
396 396 Futbol Americano
397 397 Cantidade de cables
398 398 Numero de asentos
399 399 Número de pasos
400 400 Amperaxe
401 401 -----
402 402 Un valor baleiro elimina o atributo.
403 403 Produciuse un erro no complemento {0}
404 404 -----
405 405 Ocorreu unha excepción inesperada que puido proceder do complemento «{0}»
406 406 -----
407 407 Anotación
408 408 -----
409 409 Aplicar
410 410 Aplicar Cambios
411 411 Aplicar axuste preestablecido
412 412 Aplicar resolución
413 413 Aplicar rol
414 414 Aplicar rol:
415 415 Aplicar filtros «antialiasing» á vista do mapa para acadar unha aparencia máis suave.
416 416 Aplicar a resolución de conflitos
417 417 Aplicar os conflitos resoltos e pechar o diálogo
418 418 Aplicar os cambios seleccionados
419 419 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
420 420 -----
421 421 Aplicar as actualizacións actuais
422 422 Aplicar a dirección da tesela
423 423 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
424 424 Aplicar este rol a todos os membros
425 425 Aplicar?
426 426 +++++
427 427 +++++
428 428 Lugar arqueolóxico
429 429 Tiro con arco
430 430 Esta seguro de continuar?
431 431 Área
432 432 -----
433 433 Área arredor dos lugares
434 434 -----
435 435 Centro de arte
436 436 Gráficos
437 437 Preguntar antes de actualizar
438 438 Ensambla novos polígonos
439 439 Rúa asociada
440 440 -----
441 441 Polo menos requírese un obxecto para eliminar, obtívose unha colección baleira
442 442 Atletismo
443 443 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
444 444 Atracción
445 445 Atributos
446 446 Son
447 447 Dispositivo de son non dispoñíbel
448 448 Preferencias de son
449 449 Marcas de son de {0}
450 450 Son sincronizado no punto {0}.
451 451 -----
452 452 Son: {0}
453 453 Guia sonora
454 454 Guia sonora a través de teléfono móvil?
455 455 Fútbol australiano
456 456 Autenticar
457 457 -----
458 458 -----
459 459 -----
460 460 Autenticando a sesión para o usuario «{0}»...
461 461 Autenticación
462 462 Fallou a autentificación
463 463 Autenticazón fallida
464 464 Autor
465 465 Autor: {0}
466 466 Fallou a autorización
467 467 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
468 468 Autorizar o URL:
469 469 Autorizar agora
470 470 -----
471 471 -----
472 472 Autores
473 473 +++++
474 474 Ampliación automática
475 475 -----
476 476 -----
477 477 Autogardar intervalo (segundos)
478 478 Ficheiros autogardados por capa
479 479 -----
480 480 Auto-tentar
481 481 -----
482 482 Caixeiro automático
483 483 Descargar automaticamente
484 484 Corrección
485 485 Crear automaticamente marcas de son a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
486 486 Crear automaticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
487 487 Dispoñible
488 488 -----
489 489 -----
490 490 Roles dispoñibles
491 491 -----
492 492 +++++
493 493 +++++
494 494 Caixa temperada
495 495 Atrás
496 496 -----
497 497 -----
498 498 Copia de seguranza
499 499 Solicitude incorrecta
500 500 -----
501 501 Panadeiro
502 502 -----
503 503 Banco
504 504 +++++
505 505 -----
506 506 Barreiras
507 507 Béisbol
508 508 Básico
509 509 Conca
510 510 Baloncesto
511 511 Baterías
512 512 Campo de batalla
513 513 -----
514 514 Bahía
515 515 Praia
516 516 Voleipraia
517 517 Baliza
518 518 Banco
519 519 Brebaxes
520 520 Bicicleta
521 521 -----
522 522 -----
523 523 -----
524 524 -----
525 525 +++++
526 526 Tenda de bicicletas
527 527 -----
528 528 +++++
529 529 Capa en branco
530 530 Bloque
531 531 Azul:
532 532 Tablón de anuncios
533 533 Astillero
534 534 Bolardo
535 535 Librería
536 536 -----
537 537 Marcadores
538 538 Aduana
539 539 Nome botánico
540 540 +++++
541 541 Fronteiras
542 542 Límite
543 543 Perdra Histórica
544 544 -----
545 545 Tipo de límite
546 546 Caixa Circundante
547 547 -----
548 548 Límites
549 549 +++++
550 550 Bolos
551 551 Marca
552 552 Ponte
553 553 -----
554 554 -----
555 555 Zona industrial abandoada
556 556 Tope de vía
557 557 Informes de fallos
558 558 Edificio
559 559 Construíndo nodos duplicados
560 560 -----
561 561 -----
562 562 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sen saír do vehículo)
563 563 Vía para autobús guiado
564 564 Andén de autobús
565 565 Estación de autobús
566 566 Parada de autobús
567 567 Trampa para coches
568 568 Carnicería
569 569 +++++
570 570 GCN(Gas Natural Comprimido)
571 571 -----
572 572 -----
573 573 -----
574 574 -----
575 575 -----
576 576 -----
577 577 Telecabina
578 578 -----
579 579 Cafetería
580 580 -----
581 581 Chamar o editor para a relación
582 582 Chamar o editor para a relación escollida
583 583 -----
584 584 +++++
585 585 Lugar de acampada
586 586 -----
587 587 -----
588 588 -----
589 589 -----
590 590 Fútbol_Canadiense
591 591 +++++
592 592 Cancelar
593 593 Cancelar e volver ao diálogo previo
594 594 Cancelar autenticación
595 595 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
596 596 Cancelar resolución de conflito
597 597 Cancelar a resolución de conflitos e pechar o cadro de diálogo
598 598 Cancelar a operacion
599 599 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
600 600 Cancelar a a actualización e continuar editando
601 601 Cancela a actualización
602 602 Non é posíbel engadir un nodo fora do mundo.
603 603 Non é posíbel engadir unha vía con só {0} nodos.
604 604 Non é posíbel engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
605 605 Non é posíbel aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a mesturar.
606 606 Non é posíbel asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
607 607 Non foi posíbel contruir a petición de conxunto de cambios coas restrición baseadas no tempo. A entrada non é válida.
608 608 Non é posíbel comprar a primitiva con ID «{0}» coa primitiva con ID «{1}»
609 609 -----
610 610 -----
611 611 Non é posíbel realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
612 612 Non é posíbel mesturar os nodos: Teríase que eliminar a vía «{0}» a cal aínda esta en uso
613 613 Non é posíbel mesturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
614 614 -----
615 615 Non é posíbel mover obxectos fora do mundo.
616 616 Non é posíbel resolver conflitos indecisos.
617 617 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
618 618 Non é posíbel restrinxir a petición deste conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
619 619 Non é posíbel restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario «{0}»
620 620 Non é posíbel desfacer a orde «{0}» porque a capa «{1}» xa non estará máis presente
621 621 Piragüismo
622 622 Latas
623 623 Capacidade
624 624 Capacidade (en xeral)
625 625 Coche
626 626 Concesionario de automóviles
627 627 Zona de caravanas
628 628 +++++
629 629 Cartos en efectivo
630 630 Castelo
631 631 Barreira canadiense
632 632 Entrada de cova
633 633 Cemiterio
634 634 Centrar vista
635 635 Telesilla
636 636 Cabaña ou bungalow
637 637 Cambiar Propiedades
638 638 Cambiar un par clave/valor
639 639 Cambiar direccións?
640 640 Cambiar nodo {0}
641 641 Cambiar relación
642 642 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
643 643 Cambiar relación {0}
644 644 Cambiar a resolución
645 645 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Cambiar via {0}
649 649 Cambiados nodos de {0}
650 650 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
651 651 ID do conxunto de cambios:
652 652 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
653 653 Xestor de cambios
654 654 Conxunto de cambios pechado
655 655 Comentario do conxunto de cambios
656 656 Esperabase un ID de un conxunto de cambios
657 657 id de conxunto de cambios:
658 658 Información do conxunto de cambios
659 659 O conxunto de cambios está cheo
660 660 Conxunto de cambios {0}
661 661 Conxunto de cambios
662 662 Conxunto de cambios
663 663 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
664 664 Estación de carga
665 665 Buscar FIXMES.
666 666 Comprobar no servidor
667 667 -----
668 668 -----
669 669 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
670 670 Comprobando pais para os obxectos eliminados
671 671 Comprobando as condicións previas do complemento...
672 672 -----
673 673 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
674 674 -----
675 675 Erros na suma de verificación: {0}
676 676 Farmacia
677 677 -----
678 678 Relacións fillo
679 679 Cheminea
680 680 Chinés
681 681 Escoller
682 682 Escolla unha cor
683 683 Escolle unha cor para {0}
684 684 Escoller unha licencia predefinida
685 685 Escolla un valor
686 686 Escolle o tipo de obxecto OSM
687 687 Escoller o servidor para procurar:
688 688 -----
689 689 -----
690 690 Igrexa
691 691 Cine
692 692 -----
693 693 Cidade
694 694 Límite de Cidade
695 695 Muralla da cidade
696 696 Nome da cidade
697 697 +++++
698 698 Tipo de clase
699 699 Limpar
700 700 Eliminar o búfer de Desfacer/Refacer
701 701 Limpar área de texto
702 702 -----
703 703 -----
704 704 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
705 705 -----
706 706 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
707 707 Prema para interromper e continuar editando
708 708 Prema para interromper a execución de navegadores externos
709 709 Prema para interromper a mestura de nodos
710 710 -----
711 711 Premer para interromper a actualización
712 712 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
713 713 Prema para cancelar a operación actual
714 714 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están eliminados no servidor
715 715 Premer para pechar o diálogo
716 716 Prema para pechar o diálogo e retirar o obxecto das relacións
717 717 Prema para pechar o dialogo e interromper a eliminación de obxectos
718 718 Prema para pechar o dialogo e interromper a descarga
719 719 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
720 720 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
721 721 -----
722 722 Prema para crear un conflito e pechar este editor de relación
723 723 Prema para eliminar o complemento «{0}»
724 724 Prema para eliminar. Maiúsculas: elimina o segmento de vía. Alt: Non elimina os nodos sen usar cando se elimina unha vía. Ctrl: eliminar referenciados.
725 725 Prema para desactivar o complemento «{0}»
726 726 -----
727 727 -----
728 728 Prema para manter o complemento «{0}»
729 729 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
730 730 -----
731 731 -----
732 732 -----
733 733 -----
734 734 -----
735 735 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
736 736 Prema para omitir a actualización dos complementos
737 737 Prema para comezar a procurar por lugares
738 738 -----
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Prema para actualizar os complementos activos,
742 742 O Cliente non Responde
743 743 Acantilado
744 744 Alpinismo
745 745 Reloxo
746 746 Pechar
747 747 Pechar de todos modos
748 748 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
749 749 Pechar conxuntos de cambios
750 750 Pecha o diálogo e cancela a descarga
751 751 Pechar o conxunto de cambios abertos
752 752 -----
753 753 Pechar o diálogo
754 754 -----
755 755 -----
756 756 -----
757 757 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
758 758 Pecha a modificación escollida
759 759 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
760 760 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
761 761 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
762 762 Pechado despois -
763 763 Pechado en
764 764 Pechado en:
765 765 Descripción detallada
766 766 Descripción detallada
767 767 Peche dos conxuntos de cambios abertos
768 768 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
769 769 Pechando conxunto de cambios
770 770 Pechando conxunto de cambios {0}
771 771 Pechando colección de cambios...
772 772 Roupas
773 773 Liña de costa
774 774 Liñas de costa.
775 775 Moedas
776 776 Instituto
777 777 Cor
778 778 +++++
779 779 Nome da cor:
780 780 Cores
781 781 -----
782 782 -----
783 783 -----
784 784 -----
785 785 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
786 786 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
787 787 Cor
788 788 Combinar vía
789 789 Combinar varias vías nunha.
790 790 Combinar {0} vías
791 791 Carril bici y vía peatonal conxuntos
792 792 Rima de ordes
793 793 Comentario
794 794 Comentario:
795 795 Comercial
796 796 Común
797 797 -----
798 798 A Comunicacion con OSM fallou
799 799 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
800 800 -----
801 801 Comparar
802 802 Ordenador
803 803 Confitería
804 804 Configurar os sitios dos complementos
805 805 -----
806 806 Configurar os complementos dispoñíbeis.
807 807 -----
808 808 -----
809 809 Configure se crear copias de seguranza
810 810 Configurar se usar un servidor proxy
811 811 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
812 812 Confirmar o purgado
813 813 Confirma a acción do Control Remoto
814 814 -----
815 815 Confirmar rol baleiro
816 816 Conflito
817 817 Resolución de conflitos
818 818 -----
819 819 -----
820 820 -----
821 821 -----
822 822 -----
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 -----
828 828 -----
829 829 -----
830 830 -----
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 -----
838 838 Conflito non resolto completamente
839 839 Conflitos
840 840 Detectaronse conflitos
841 841 Conflitos nas etiquetas pegadas
842 842 Conflitos ao combinar primitivas
843 843 Conflitos ao combinar as vías- A vía fusionada é «{0}»
844 844 Conflito mesturando nodos. O nodo de destino é «{0}»
845 845 Conflitos: {0} sen resolver
846 846 Conectar via existente a nodo
847 847 -----
848 848 Preferencias de Conexión
849 849 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
850 850 -----
851 851 Construcción
852 852 Área de construcción
853 853 -----
854 854 -----
855 855 Contactar
856 856 -----
857 857 Contacto:
858 858 Contactando co Servidor OSM...
859 859 Contactando co Servidor...
860 860 Contido
861 861 Continente
862 862 Continuar
863 863 -----
864 864 Continuar resolvendo
865 865 -----
866 866 -----
867 867 Continuar vía a partir do último nodo.
868 868 Continuar, aínda así
869 869 -----
870 870 Colaboración
871 871 Tenda de alimentación
872 872 Convertir a capa GPX
873 873 Convertir en capa de datos
874 874 Convertido de: {0}
875 875 Coordenadas
876 876 -----
877 877 -----
878 878 Coordenadas:
879 879 -----
880 880 Copiar
881 881 Copiar as coordenadas
882 882 -----
883 883 -----
884 884 -----
885 885 Copiar todos os meus elementos ao destino
886 886 Copiar todos os seus elementos ao destino
887 887 Copiar as coordenadas dos nodos seleccionados ao portapapeis.
888 888 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
889 889 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
890 890 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos mesturada.
891 891 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos mesturada.
892 892 Copia de {0}
893 893 Copiar os obxectos seleccionados ao búfer de pegado.
894 894 -----
895 895 -----
896 896 -----
897 897 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos mesturados
898 898 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos mesturados
899 899 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos mesturados
900 900 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos mesturados
901 901 Copiar a porta papeis e pechar
902 902 Copia {1} de {0}
903 903 +++++
904 904 Ano do Copyright
905 905 Copistería
906 906 Correlacionar
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Non foi posíbel acceder ao(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
910 910 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
911 911 Non foi posíbel combinar as vías (Non puideron ser mesturadas nunha única serie de nodos)
912 912 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
913 913 -----
914 914 -----
915 915 -----
916 916 Non se puido importar «{0}».
917 917 -----
918 918 Non foi posíbel cargar o complemento {0}. Eliminar das preferencias?
919 919 Non foi posíbel cargar as preferencias desde o servidor.
920 920 Non foi posíbel analizar a latitude, lonxitude e/ou o zoom. Comprobeo
921 921 -----
922 922 Non foi posíbel ler «{0}»
923 923 -----
924 924 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
925 925 -----
926 926 Non é posíbel renomear o ficheiro «{0}»
927 927 -----
928 928 -----
929 929 Non foi posíbel enviar as preferencias. Razón: {0}
930 930 -----
931 931 -----
932 932 País
933 933 Código do país
934 934 País
935 935 Xuzgado
936 936 Cubierto
937 937 Depósito de auga
938 938 Grúa
939 939 Crear círculo
940 940 Crear un cartafol novo
941 941 Crear un círculo a partires de tres nodos seleccionados.
942 942 Crear unha copia desta relación e abrila en outra ventá de edición.
943 943 Crea unha cuadrícula de vias.
944 944 Crear unha nova capa do mapa.
945 945 Crear unha nova relación
946 946 Crear e editar cartas mariñas para OpenSeaMap
947 947 -----
948 948 Crear áreas
949 949 Crear marcas de son na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de son WAV importado.
950 950 Crear un marcador
951 951 Crear marcadores cando se leen GPX
952 952 Crear multipolígono
953 953 Crear multipolígono.
954 954 Crear novo nodo.
955 955 -----
956 956 Crear unha nova relación na capa «{0}»
957 957 Creado
958 958 Creado en
959 959 Creado en:
960 960 Creado antes -
961 961 Creado por:
962 962 Creado en:
963 963 -----
964 964 -----
965 965 Creando Interface (GUI) principal
966 966 Tarxetas de crédito
967 967 Críket
968 968 Críket con redes
969 969 +++++
970 970 Cruce de bicicletas
971 971 Cruce de cabalos
972 972 Paso a nivel peatonal
973 973 Guarda cruces
974 974 -----
975 975 Tipo de paso
976 976 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
977 977 -----
978 978 Vías que se cruzan.
979 979 Cociña
980 980 Cultura
981 981 Selección Actual
982 982 -----
983 983 -----
984 984 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
985 985 O valor actual é o predeterminado.
986 986 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
987 987 Cortinas
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Personalizar as cores
991 991 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
992 992 -----
993 993 Desmonte
994 994 Barreira para bicicletas
995 995 -----
996 996 -----
997 997 -----
998 998 -----
999 999 Dependencia ciclica entre relacións:
1000 1000 Ciclismo
1001 1001 Dependencias cíclicas
1002 1002 +++++
1003 1003 +++++
1004 1004 +++++
1005 1005 +++++
1006 1006 Presa
1007 1007 Capa de datos {0}
1008 1008 -----
1009 1009 Fontes de datos e tipos:
1010 1010 Orixes de datos
1011 1011 Validador de dados
1012 1012 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1013 1013 -----
1014 1014 Data:
1015 1015 Data:
1016 1016 Tarxetas de débito
1017 1017 -----
1018 1018 Grados Decimais
1019 1019 Decisión
1020 1020 -----
1021 1021 Camiño de cabalos dedicado
1022 1022 Carril bici dedicado
1023 1023 Acera peatonal dedicada
1024 1024 Predeterminado
1025 1025 Predeterminado (determinado automaticamente)
1026 1026 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1027 1027 O valor predeterminado é «{0}».
1028 1028 Valor predeterminado: {0}
1029 1029 Eliminar
1030 1030 Eliminar o ficheiro
1031 1031 Eliminar o ficheiro do disco
1032 1032 Eliminar o modo
1033 1033 Eliminar propiedades
1034 1034 Eliminar as vías que non formen parte dun multipolígono interior
1035 1035 Eliminar confirmación
1036 1036 -----
1037 1037 Eliminar vías duplicadas
1038 1038 Eliminar o filtro.
1039 1039 Eliminar da relación
1040 1040 -----
1041 1041 Eliminar os membros incompletos?
1042 1042 -----
1043 1043 Eliminar o nodo {0}
1044 1044 Eliminar nodos ou vías.
1045 1045 Eliminar o obxecto
1046 1046 Eliminar a relación{0}
1047 1047 Eliminar as relacións
1048 1048 Eliminar os obxectos seleccionados.
1049 1049 Eliminar a relación que se está a editar
1050 1050 Eliminar a clave seleccionada en todos os obxectos
1051 1051 Eliminar as capas seleccionadas.
1052 1052 Eliminar a relación seleccionada
1053 1053 Eliminar da lista a orixe seleccionada.
1054 1054 -----
1055 1055 Eliminar os nodos innecesarios dunha vía
1056 1056 Eliminar a vía {0}
1057 1057 Eliminado
1058 1058 Eliminado «{0}»
1059 1059 Estado eliminado:
1060 1060 O membro eliminado {0} é usado pola relación {1}
1061 1061 O nodo eliminado {0} é parte da vía {1}
1062 1062 Elementos eliminados ou ignorados
1063 1063 A relación eliminada {0} contén membros
1064 1064 A vía eliminada {0} contén nodos
1065 1065 Deli (Boa comida)
1066 1066 Denominación
1067 1067 Dentista
1068 1068 Grandes Almacéns
1069 1069 -----
1070 1070 -----
1071 1071 Profundidade en metros
1072 1072 Descrición
1073 1073 Descrición: {0}
1074 1074 Grado de detalle
1075 1075 Detalles
1076 1076 Determinando complementos a cargar...
1077 1077 -----
1078 1078 -----
1079 1079 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1080 1080 +++++
1081 1081 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1082 1082 Diesel para Vehiculos pesados
1083 1083 Dificultade
1084 1084 -----
1085 1085 Dirección
1086 1086 -----
1087 1087 -----
1088 1088 Desactivar
1089 1089 Desactivar o complemento
1090 1090 Rexeitar
1091 1091 -----
1092 1092 Descartar e Sair
1093 1093 Expende baixo receta médica
1094 1094 Pantalla
1095 1095 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1096 1096 Preferencias de Visualización
1097 1097 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o son que se está a reproducir foi grabado.
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 Amosar coordenadas como
1101 1101 -----
1102 1102 -----
1103 1103 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1104 1104 Amosar o sinal de son en directo
1105 1105 -----
1106 1106 Amosar o menú de son
1107 1107 Amosar a pantalla de «Sobre».
1108 1108 Amosa as propiedades básicas da modificación
1109 1109 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1110 1110 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1111 1111 Amosa os obxectos creados, actualizados , e eliminados do conxunto de cambios
1112 1112 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1113 1113 Distribuír nodos
1114 1114 Distribuír os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1115 1115 Desusado
1116 1116 Vía de tren en desuso
1117 1117 Acequia
1118 1118 Non aplicar cambios
1119 1119 Lembrar esta decisión e non preguntar de novo (para cambialo posteriormente, vaia a Preferencias -> Complementos)
1120 1120 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1121 1121 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1122 1122 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1123 1123 Non mostrar esta mensaxe de novo
1124 1124 Non facer nada
1125 1125 Está seguro de que quere aplicar o novo rol?
1126 1126 Desexa permitir esto?
1127 1127 Almacén de bricolaxe
1128 1128 Muelle
1129 1129 Médicos
1130 1130 -----
1131 1131 Carreiras de cans
1132 1132 Dobre conflito
1133 1133 Abaixo
1134 1134 Descargar
1135 1135 Descargar Todos os Fillos
1136 1136 Descargar datos
1137 1137 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1138 1138 Descargar Lugar
1139 1139 Descargar Membros
1140 1140 Descargar obxecto OSM por ID
1141 1141 Descargar o complemento
1142 1142 -----
1143 1143 Descargar os fillos escollidos
1144 1144 Descargar o URL
1145 1145 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1146 1146 Descargar todos os membros incompletos
1147 1147 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1148 1148 -----
1149 1149 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1150 1150 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1151 1151 Descargar como unha nova capa
1152 1152 Descarga o contido das modificacións
1153 1153 Descargar conxuntos de cambios
1154 1154 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1155 1155 Descargar contido
1156 1156 Descargar data
1157 1157 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1158 1158 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , un URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1159 1159 Descargar todo o que abarca:
1160 1160 Descargar de OSM ó longo desta pista
1161 1161 Descargar de OSM...
1162 1162 Descargar membros incompletos
1163 1163 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1164 1164 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos desde o servidor de OSM
1165 1165 Descargar a lista
1166 1166 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1167 1167 Descargar membros
1168 1168 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1169 1169 Descargar só as miñas modificacións
1170 1170 -----
1171 1171 Descargar agora
1172 1172 Descargar obxecto
1173 1173 Descargar obxecto...
1174 1174 -----
1175 1175 -----
1176 1176 Descargando vias/relacións... relacionadas
1177 1177 -----
1178 1178 Descargar complementos
1179 1179 -----
1180 1180 -----
1181 1181 -----
1182 1182 Descargar as relacións referidas
1183 1183 Descargar os membros da relación
1184 1184 Descargar relacións
1185 1185 Descargar membros escollidos incompletos
1186 1186 Descargae as relacións escollidas
1187 1187 -----
1188 1188 Descargar a caixa de límites
1189 1189 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1190 1190 Descargar o contido do conxunto de cambios
1191 1191 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1192 1192 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1193 1193 Descarga o contido das modificacións escollidas desde o servidor
1194 1194 Descargar a lista de complementos dispoñíbeis
1195 1195 Descargar a localización do URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1196 1196 Descargar a localización no URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1197 1197 -----
1198 1198 Descargat as súas trazas GPX desde openstreetmap.org
1199 1199 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1200 1200 Datos GPX descargados
1201 1201 Xestor de descarga:
1202 1202 Descargando datos GPS
1203 1203 Descargando datos de OSM...
1204 1204 Descargando o complemento {0}...
1205 1205 Descargando «Mensaxe do día»
1206 1206 Descargando o contido do conxunto de cambios
1207 1207 Descargando conxunto de cambios {0}...
1208 1208 Descargando conxuntos de cambios...
1209 1209 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1210 1210 Descargando datos
1211 1211 Descargando desde o servidor de OSM...
1212 1212 Descargando historial...
1213 1213 Descargando conxunto de cambios abertos...
1214 1214 -----
1215 1215 Descargando os puntos {0} a {1}...
1216 1216 Descargando relacións referidas...
1217 1217 Descargando vías referidas...
1218 1218 Descargando relación {0}
1219 1219 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1220 1220 Telearrastre
1221 1221 -----
1222 1222 -----
1223 1223 Arrastrar o cabezallo de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o son desde alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o son nese punto.
1224 1224 Desaugue
1225 1225 Debuxar
1226 1226 Debuxar Frechas de Dirección
1227 1227 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1228 1228 -----
1229 1229 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1230 1230 -----
1231 1231 Debuxar os límites dos datos descargados
1232 1232 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1233 1233 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1234 1234 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1235 1235 Debuxar puntos GPS grandes.
1236 1236 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1237 1237 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1238 1238 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1239 1239 Debuxar nodos
1240 1240 -----
1241 1241 -----
1242 1242 Debuxar liña de axuda flexible
1243 1243 Debuxar os números de orde dos segmentos
1244 1244 Debuxar os límites dos datos cargados desde o servidor.
1245 1245 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1246 1246 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1247 1247 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1248 1248 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1249 1249 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1250 1250 -----
1251 1251 Auga potable
1252 1252 Conduce un coche de carreiras desde o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1253 1253 Autoescuela
1254 1254 Tintorería
1255 1255 Convertir en {0} nodos
1256 1256 Duplicar
1257 1257 Duplicar capa
1258 1258 -----
1259 1259 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1260 1260 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1261 1261 Duplicar esta capa
1262 1262 Nodos duplicados
1263 1263 -----
1264 1264 -----
1265 1265 -----
1266 1266 Nodos de vía duplicados
1267 1267 Nodos de vías duplicados.
1268 1268 Vías duplicadas
1269 1269 -----
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Correo electrónico
1273 1273 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1274 1274 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1275 1275 -----
1276 1276 -----
1277 1277 -----
1278 1278 Cada nodo debe conectar exactamente 2 vías
1279 1279 -----
1280 1280 -----
1281 1281 Descarga doadamente ao longo de un longo conxunto de vías interconectadas
1282 1282 Edición
1283 1283 Editar bowling
1284 1284 Editar enderezos
1285 1285 Editar interpolación de direccións
1286 1286 -----
1287 1287 Editar fronteira administrativa
1288 1288 Editar campo de aviación
1289 1289 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1290 1290 eitar o uso da área cultivábel
1291 1291 Editar cabaña alpina
1292 1292 Editar Fútbol Americano
1293 1293 Editar lugar arqueolóxico
1294 1294 Editar tiro con arco
1295 1295 Editar centro de arte
1296 1296 Editar traballo artístico
1297 1297 Editar atletismo
1298 1298 Editar atracción
1299 1299 Editar fútbol australiano
1300 1300 Editar Caixeiro
1301 1301 Editar caixa temperada
1302 1302 Editar panadeiro
1303 1303 Editar banco
1304 1304 Editar Bar
1305 1305 Editar béisbol
1306 1306 Editar cunca
1307 1307 Editar baloncesto
1308 1308 Editar campo de batalla
1309 1309 Editar bahía
1310 1310 Editar praia
1311 1311 Editar Voleipraia
1312 1312 Editar baliza
1313 1313 Editar tenda de brebaxes
1314 1314 Editar aparcamiento para bicicletas
1315 1315 Editar alquiler de bicicletas
1316 1316 Editar tenda de bicicletas
1317 1317 Editar biergarten
1318 1318 Editar un astillero
1319 1319 Editar un bolardo
1320 1320 Editar librería
1321 1321 Editar aduana
1322 1322 Editar boule
1323 1323 Editar límite
1324 1324 Editar Pedra histórica
1325 1325 Editar Boutique
1326 1326 Editar bolos
1327 1327 Editar ponte
1328 1328 Editar vía de cabalos
1329 1329 Editar terreno abandoado
1330 1330 Editar porta de golpe
1331 1331 Editar vía para autobús guiado
1332 1332 Editar andén de autobús
1333 1333 Editar estación de autobús
1334 1334 Editar parada de autobús
1335 1335 Editar carnicería
1336 1336 Editar telecabina
1337 1337 -----
1338 1338 Editar cafetería
1339 1339 Editar lugar de acampada
1340 1340 Editar Fútbol Canadiense
1341 1341 Editar un canal
1342 1342 Editar piragüismo
1343 1343 Editar alquiler de automóviles
1344 1344 Editar taller
1345 1345 Editar automóviles compartidos
1346 1346 Editar concesionario de automóviles
1347 1347 Editar lavadoiro de vehículos
1348 1348 Editar zona de caravanas
1349 1349 Editar castelo
1350 1350 Editar barreira canadiense
1351 1351 Editar entrada de cova
1352 1352 Editar a área do cemiterio
1353 1353 Editar telesilla
1354 1354 Editar cabaña ou bungalow
1355 1355 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1356 1356 Editar farmacia
1357 1357 Editar cheminea
1358 1358 Editar cine
1359 1359 Editar cidade
1360 1360 Editar o sinal de límite da cidade
1361 1361 Editar fronteira civil
1362 1362 Editar acantilado
1363 1363 Editar alpinismo
1364 1364 Editar Reloxo
1365 1365 Editar Tenda de Roupa
1366 1366 Editar liña de costa
1367 1367 Editar instituto
1368 1368 Editar o uso da área comercial
1369 1369 Editar común
1370 1370 Editar tenda de ordenadores
1371 1371 Editar Confitería
1372 1372 Editar o uso da área en construcción
1373 1373 Editar información de contacto
1374 1374 -----
1375 1375 Editar continente
1376 1376 Editar tenda de alimentación
1377 1377 Editar Copistería
1378 1378 Editar país
1379 1379 Editar país
1380 1380 Editar xuzgado
1381 1381 Editar depósito de auga
1382 1382 Editar grúa
1383 1383 Edit críket
1384 1384 Editar críket con redes
1385 1385 Editar croquet
1386 1386 Editar cruce
1387 1387 Editar Cortinas
1388 1388 -----
1389 1389 Editar vía ciclable
1390 1390 Editar ciclismo
1391 1391 Editar unha presa
1392 1392 Editar Deli (Boa comida)
1393 1393 Editar dentista
1394 1394 Editar Grandes Almacens
1395 1395 -----
1396 1396 Editar vía de tren en desuso
1397 1397 Editar acequia
1398 1398 Editar almacén de bricolaxe
1399 1399 Editar un muelle
1400 1400 Editar médicos
1401 1401 -----
1402 1402 Editar carreiras de cans
1403 1403 Editar telearrastre
1404 1404 Editar canal de desaugue
1405 1405 Editar auga potable
1406 1406 Editar Autoescuela
1407 1407 Editar tintorería
1408 1408 Editar tenda de electrónica
1409 1409 Editar Embaixada
1410 1410 Editar punto de acceso para emerxencias
1411 1411 Editar unha entrada
1412 1412 Editar hípica
1413 1413 Editar Erotica
1414 1414 Editar Fabrica
1415 1415 Editar o uso da terra de labor
1416 1416 Editar edificio agrario
1417 1417 Editar establecemento de comida rápida
1418 1418 Editar Caída
1419 1419 Editar una ruta de ferry
1420 1420 Editar terminal de ferry
1421 1421 Editar hidrante contra incendios
1422 1422 Editar parque de bombeiros
1423 1423 Editar pesca
1424 1424 Editar tramo de escaleiras
1425 1425 Editar floristería
1426 1426 -----
1427 1427 Editar vía peatonal
1428 1428 Editar vado
1429 1429 Editar zona forestal
1430 1430 Editar fonte
1431 1431 Editar Marcos
1432 1432 Editar Gasolineira
1433 1433 Editar Moblería
1434 1434 Editar Fútbol Gaélico
1435 1435 -----
1436 1436 Editar Xardín
1437 1437 Editar centro de xardinería
1438 1438 Editar gasómetro
1439 1439 Editar porta
1440 1440 Editar glaciar
1441 1441 Editar golf
1442 1442 Editar campo de golf
1443 1443 Editar góndola
1444 1444 Editar o uso ta área de herba
1445 1445 Editar camposanto
1446 1446 Editar zona verde
1447 1447 Editar Verdurería
1448 1448 Editar Horticultura
1449 1449 Editar rompeolas
1450 1450 Editar pensión
1451 1451 Editar Ximnasia
1452 1452 Editar perruquería
1453 1453 Editar apeadeiro
1454 1454 Editar aldea
1455 1455 Editar portilla de grella metálica
1456 1456 Editar ferretería
1457 1457 -----
1458 1458 Editar brezal o landa
1459 1459 Editar heliporto
1460 1460 Editar tenda HIfi
1461 1461 -----
1462 1462 Edtar unha vía en construcción
1463 1463 Editar hockey
1464 1464 Editar carreiras de caballos
1465 1465 Editar hospital
1466 1466 Editar albergue
1467 1467 Editar hotel
1468 1468 Editar apostadeiro de caza
1469 1469 Editar o uso da área industrial
1470 1470 Editar Illa
1471 1471 Editar Illote
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Editar Joyería
1476 1476 Editar una intersección
1477 1477 Editar Karting
1478 1478 Editar Xardín de infancia
1479 1479 Editar quiosco
1480 1480 Editar portilla xiratoria
1481 1481 Editar cociña
1482 1482 Editar terra
1483 1483 Editar vertedoiro
1484 1484 Editar Lavandería
1485 1485 Editar biblioteca
1486 1486 Editar una barreira
1487 1487 Editar metro lixeiro
1488 1488 Editar faro
1489 1489 Editar rúa residencial
1490 1490 Editar Localidade
1491 1491 -----
1492 1492 Editar Centro Comercial
1493 1493 Editar porto deportivo
1494 1494 Editar Mercado
1495 1495 Editar o uso do prado
1496 1496 -----
1497 1497 Editar monumento conmemorativo
1498 1498 Editar o uso da área militar
1499 1499 -----
1500 1500 Editar mini golf
1501 1501 -----
1502 1502 Editar Telefonía Móbil
1503 1503 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1504 1504 Editar cambio de moeda
1505 1505 Editar monoraíl
1506 1506 Editar monumento
1507 1507 Editar motel
1508 1508 Editar Motocross
1509 1509 Editar aparcamento para motos
1510 1510 Editar Deportes de Motor
1511 1511 Editar Autoestrada
1512 1512 Editar saída de autopista
1513 1513 Editar enlace de autopista
1514 1514 Editar porto de montaña
1515 1515 Editar lameira
1516 1516 Editar multi
1517 1517 Editar Multipolígono
1518 1518 Editar museo
1519 1519 Editar Intrumentos Musicais
1520 1520 Editar vía estreita
1521 1521 Editar fronteira nacional
1522 1522 Editar límites do parque nacional
1523 1523 Editar Reserva Natural
1524 1524 Editar club nocturno
1525 1525 -----
1526 1526 Editar óptica
1527 1527 Editar tenda de productos orgánicos
1528 1528 Editar tenda de exteriores
1529 1529 Editar Pintura
1530 1530 Editar sitio paleontolóxico
1531 1531 Editar parque
1532 1532 Editar aparcamento
1533 1533 Editar corredor de aparcamento
1534 1534 Editar lugar de cruces frecuentes
1535 1535 Editar camiño
1536 1536 Editar pico
1537 1537 Editar una calle peatonal
1538 1538 Editar pelota vasca
1539 1539 Editar farmacia
1540 1540 Editar zona de picnic
1541 1541 Editar embarcadoiro
1542 1542 Editar tubería
1543 1543 Editar cancha de xogo
1544 1544 Editar lugar de culto
1545 1545 -----
1546 1546 Editar zona de xogos
1547 1547 Editar policía
1548 1548 Editar fronteira política
1549 1549 Editar oficina postal
1550 1550 Editar Xerador de Enerxía
1551 1551 Editar tendido eléctrico
1552 1552 Editar poste eléctrico
1553 1553 Editar central eléctrica
1554 1554 Editar subestación eléctrica
1555 1555 Editar torre de electricidade
1556 1556 Editar vía para tren histórico
1557 1557 Editar enlace a rúa primaria
1558 1558 Editar rúa primaria
1559 1559 Editar prisión
1560 1560 -----
1561 1561 Editar pub
1562 1562 Editar edificio público
1563 1563 -----
1564 1564 Editar o uso da área da canteira
1565 1565 Editar coches RC
1566 1566 Editar pista de carreiras
1567 1567 Editar raqueta
1568 1568 Ediar vía de tren
1569 1569 Editar o uso da área da via do tren
1570 1570 Editar andén de ferrocarril
1571 1571 Editar o uso da área de recreo
1572 1572 Editar punto limpo
1573 1573 Editar rexión
1574 1574 Editar reservorio
1575 1575 Editar o uso da área residencial
1576 1576 Editar rúa urbana
1577 1577 Edita Área de Descanso
1578 1578 Editar restaurante
1579 1579 Editar comercios
1580 1580 Editar un río
1581 1581 Editar ribeira
1582 1582 Editar restricións de tráfico
1583 1583 Editar rúa (tipo descoñecido)
1584 1584 -----
1585 1585 Editar ruta
1586 1586 Editar Liga de Rugby
1587 1587 Editar Rugby Union
1588 1588 Editar ruínas
1589 1589 Editar pista
1590 1590 Editar Entrenamento Seguro
1591 1591 Editar poterna
1592 1592 Editar Sauna
1593 1593 Editar escola
1594 1594 Editar cantos
1595 1595 Editar matorral
1596 1596 Editar Pescado
1597 1597 Editar rúa secundaria
1598 1598 Editar estación de servicio
1599 1599 Editar vía de servicio
1600 1600 Editar refuxio
1601 1601 Editar zapatería
1602 1602 Editar tiro
1603 1603 -----
1604 1604 Editar Atallos
1605 1605 Editar monopatín
1606 1606 Editar patinaxe
1607 1607 Editar esquí
1608 1608 Editar rampa
1609 1609 Editar fútbol
1610 1610 Editar resorte con pinchos
1611 1611 Editar polideportivo
1612 1612 Editar tenda de materiais deportivos
1613 1613 Editar fonte
1614 1614 Editar estadio
1615 1615 Editar estado
1616 1616 Editar papelería
1617 1617 Editar una escaleira de paso
1618 1618 editar arroio ou riachuelo
1619 1619 -----
1620 1620 Editar Estudio
1621 1621 Editar suburbio
1622 1622 Editar metro
1623 1623 Editar boca de metro
1624 1624 Editar supermercado
1625 1625 Editar cámara de vixilancia
1626 1626 Editar vértice xeodésico
1627 1627 Editar natación
1628 1628 -----
1629 1629 Editar tenis de mesa
1630 1630 -----
1631 1631 Editar parada de taxi
1632 1632 Editar pista de rodaxe
1633 1633 Editar teléfono
1634 1634 Editar tenis
1635 1635 Editar Terminal
1636 1636 Editar Porta de Terminal
1637 1637 Editar via terciaria
1638 1638 Editar teatro
1639 1639 Editar parque temático
1640 1640 Editar cabina de peaxe
1641 1641 Editar torre
1642 1642 Editar Vila
1643 1643 Editar Casa do Concello
1644 1644 Editar Xoguetería
1645 1645 Editar Pista
1646 1646 Editar calmado de tráfico
1647 1647 Editar tranvía
1648 1648 Editar parada de tranvía
1649 1649 Editar axencia de viaxes
1650 1650 Editar árbore
1651 1651 Editar rúa principal
1652 1652 Editar enlace a rúa principal
1653 1653 Editar túnel
1654 1654 Editar as restricións de xiro
1655 1655 Editar torno
1656 1656 Editar rodas
1657 1657 Editar carreteira sen clasificación
1658 1658 Editar universidade
1659 1659 Editar Aspiradora
1660 1660 Editar Tendas de Variedades
1661 1661 Editar máquina expendedora
1662 1662 Editar veterinario
1663 1663 Editar tenda de vídeos
1664 1664 Editar panorámica
1665 1665 Editar poboación
1666 1666 Editar parque municipal
1667 1667 Editar o uso do viñedo
1668 1668 Editar volcán
1669 1669 Editar Voleibol
1670 1670 Editar papeleiras
1671 1671 Editar depuradora
1672 1672 Editar auga
1673 1673 Editar parque acuático
1674 1674 Editar torre de agua
1675 1675 -----
1676 1676 Editar Traballos Acuáticos
1677 1677 Editar unha fervenza
1678 1678 -----
1679 1679 Editar cruceiro
1680 1680 Editar camiño a santuario
1681 1681 Editar unha represa
1682 1682 Editar pantano
1683 1683 Editar muíño de vento
1684 1684 Editar bosque
1685 1685 Editar fábrica
1686 1686 Editar zoo
1687 1687 -----
1688 1688 Editar filtro.
1689 1689 Editar latitude e lonxitude dun nodo.
1690 1690 Editar nova relación na capa «{0}»
1691 1691 -----
1692 1692 -----
1693 1693 -----
1694 1694 -----
1695 1695 Editar a relación escollida actualmente
1696 1696 -----
1697 1697 -----
1698 1698 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1699 1699 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1700 1700 -----
1701 1701 Editar a orixe escollida.
1702 1702 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1703 1703 Editar: {0}
1704 1704 -----
1705 1705 -----
1706 1706 Educación
1707 1707 Electrificado
1708 1708 Electronica
1709 1709 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1710 1710 Electrónica
1711 1711 Os elementos do tipo {0} están admitidos.
1712 1712 Elevación
1713 1713 Enderezo de correo electrónico
1714 1714 Terraplén
1715 1715 Embaixada
1716 1716 Punto de acceso para emerxencias
1717 1717 Teléfono de emerxencia
1718 1718 -----
1719 1719 Documento baleiro
1720 1720 -----
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 Activar filtro
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1727 1727 -----
1728 1728 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1729 1729 Introduza o URL:
1730 1730 Introducir o URL a descargar:
1731 1731 Introduce un id de un conxunto de cambios
1732 1732 Introduce un novo par clave/valor.
1733 1733 Introduza un nome de lugar para procurar
1734 1734 Introduce o nome do lugar a buscar:
1735 1735 Introduza un rol e aplíqueo aos membros da relación escollidos
1736 1736 Introduza un rol para todos os membros da relación
1737 1737 Introduza unha expresión de procura
1738 1738 -----
1739 1739 Introduce un URL desde o cal os datos deberían ser descargados
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 -----
1743 1743 -----
1744 1744 Introduza nome de ficheiro:
1745 1745 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1746 1746 Introduza o ID do obxecto que debería ser descargado
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Introduce a expresion de búsqueda
1750 1750 Entrada
1751 1751 Hípica
1752 1752 Erotica
1753 1753 Erro
1754 1754 Erro
1755 1755 Produciuse un erro amosando o URL
1756 1756 Erro durante a descarga
1757 1757 Produciuse un erro no filtro
1758 1758 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1759 1759 Erro cargando ficheiro
1760 1760 -----
1761 1761 Erro no ficheiro {0}
1762 1762 Erro analizando {0}:
1763 1763 Produciuse un erro reproducindo o son
1764 1764 -----
1765 1765 Erro ao renomear ficheiro «{0}» a «{1}»
1766 1766 Produciuse un erro creando a copia de seguranza da capa retirada: {0}
1767 1767 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1768 1768 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1769 1769 -----
1770 1770 -----
1771 1771 -----
1772 1772 -----
1773 1773 Erro durante a análise {0}
1774 1774 -----
1775 1775 Erro: Dobre valor incorrecto «{0}» na liña «{1}» no ficheiro de marcadores «{2}»
1776 1776 Erro: Liña «{0}» inesperada no ficheiro de marcador «{1}»
1777 1777 -----
1778 1778 -----
1779 1779 -----
1780 1780 Erros
1781 1781 Erros durante a descarga
1782 1782 +++++
1783 1783 -----
1784 1784 -----
1785 1785 -----
1786 1786 -----
1787 1787 Exemplos
1788 1788 Sair
1789 1789 Saír de JOSM
1790 1790 -----
1791 1791 -----
1792 1792 Sair da aplicación,
1793 1793 -----
1794 1794 Esperábase un valor non baleiro para o parámetro «{0}» obtívose «{1}»
1795 1795 -----
1796 1796 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
1797 1797 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
1798 1798 Exportar ficheiro GPX
1799 1799 Exportar e Gardar
1800 1800 Opcións de exportacińo
1801 1801 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
1802 1802 Exportar a GPX...
1803 1803 -----
1804 1804 -----
1805 1805 Extrudir
1806 1806 Extrudir Vía
1807 1807 -----
1808 1808 +++++
1809 1809 +++++
1810 1810 Fabrica
1811 1811 Facilidades
1812 1812 -----
1813 1813 -----
1814 1814 -----
1815 1815 -----
1816 1816 Produciuse un fallo ao crear o directorio do complemento «{0}»
1817 1817 -----
1818 1818 -----
1819 1819 Produciuse un fallou ao cargar o recurso «{0}» o erro é {1}
1820 1820 -----
1821 1821 Fallou ao abrir o URL
1822 1822 -----
1823 1823 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
1824 1824 Produciuse un fallo ao abrir a páxina de axuda
1825 1825 Non foi posíbel abrir a páxina de axuda. O URL estaba baleiro.
1826 1826 -----
1827 1827 -----
1828 1828 -----
1829 1829 -----
1830 1830 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
1831 1831 -----
1832 1832 -----
1833 1833 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñíbel no historisl.
1834 1834 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
1835 1835 Produciuse un fallo ao estabelecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñíbel no historial.
1836 1836 -----
1837 1837 -----
1838 1838 -----
1839 1839 Terra de labor
1840 1840 Edificio agrario
1841 1841 Comida rápida
1842 1842 Debuxo rápido (peor resultado)
1843 1843 -----
1844 1844 Multiplicador de avance rápido
1845 1845 -----
1846 1846 Número do fax
1847 1847 De pago
1848 1848 Caída
1849 1849 Valado
1850 1850 Ruta de ferry
1851 1851 Terminal de ferry
1852 1852 -----
1853 1853 -----
1854 1854 -----
1855 1855 -----
1856 1856 -----
1857 1857 -----
1858 1858 Ficheiro
1859 1859 O ficheiro «{0}» non existe
1860 1860 -----
1861 1861 Erro de Formato de Ficheiro
1862 1862 Nome do ficheiro:
1863 1863 O ficheiro «{0}» non existe.
1864 1864 Copia de seguranza
1865 1865 O ficheiro existe. Sobrescribir?
1866 1866 Nome do ficheiro:
1867 1867 O ficheiro {0} existe. Sobrescribir?
1868 1868 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome «{1}»
1869 1869 Ficheiro: {0}
1870 1870 -----
1871 1871 Nome do ficheiro
1872 1872 Ficheiros
1873 1873 Ficheiros de Tipo:
1874 1874 Ficheiros de tipo:
1875 1875 -----
1876 1876 Filtrar
1877 1877 Filtro agochado:{0} desactivado:{1}
1878 1878 Modo de filtro
1879 1879 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
1880 1880 -----
1881 1881 Filtro:
1882 1882 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
1883 1883 Rematar debuxo.
1884 1884 Hidrante contra incendios
1885 1885 Parque de bombeiros
1886 1886 Cheminea
1887 1887 Pesca
1888 1888 Arranxar
1889 1889 -----
1890 1890 Arranxar conflitos de etiquetas
1891 1891 -----
1892 1892 -----
1893 1893 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
1894 1894 Arranxando erros ...
1895 1895 -----
1896 1896 Floristería
1897 1897 -----
1898 1898 Cartafoles
1899 1899 Seguir
1900 1900 -----
1901 1901 -----
1902 1902 Comida
1903 1903 -----
1904 1904 Comida+Bebidas
1905 1905 Pé
1906 1906 Soamente para os obxectos escollidos
1907 1907 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
1908 1908 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
1909 1909 Vado
1910 1910 Monte
1911 1911 Esquecer obxectos pero non os eliminar no servidor cando se envíen.
1912 1912 Tempo de avance/retroceso (segundos)
1913 1913 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
1914 1914 Atopadas {0} coincidencias
1915 1915 Fonte
1916 1916 Marco
1917 1917 -----
1918 1918 Conxelar
1919 1919 Conxelar a lista actual de elementos mesturados
1920 1920 Frecuencia (Hz)
1921 1921 Desde ...
1922 1922 Da relación
1923 1923 Desde o URL
1924 1924 Gasolineira
1925 1925 Gasolinera
1926 1926 Tipos de combustible:
1927 1927 -----
1928 1928 -----
1929 1929 -----
1930 1930 Función
1931 1931 Mobles
1932 1932 +++++
1933 1933 -----
1934 1934 Puntos GPS
1935 1935 descripción de trazado gps
1936 1936 Ficheiros GPX
1937 1937 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 -----
1941 1941 -----
1942 1942 Selector de cor GTK
1943 1943 +++++
1944 1944 Fútbol Gaélico
1945 1945 -----
1946 1946 Xardín
1947 1947 Centro de xardinería
1948 1948 Gasómetro
1949 1949 Porta
1950 1950 ancho(mm)
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 -----
1955 1955 Xeografía
1956 1956 -----
1957 1957 -----
1958 1958 Imaxes xeo-etiquetadas
1959 1959 -----
1960 1960 -----
1961 1961 Glaciar
1962 1962 Vidro
1963 1963 -----
1964 1964 Ir atrás ao paso 1/3
1965 1965 -----
1966 1966 Ir a páxina de axuda de JOSM
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 +++++
1970 1970 Campo de golf
1971 1971 Góndola
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 Herba
1975 1975 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
1976 1976 Verde:
1977 1977 Zona verde
1978 1978 Verdurería
1979 1979 Horticultura
1980 1980 Contedor de gravilla
1981 1981 -----
1982 1982 Rompeolas
1983 1983 +++++
1984 1984 +++++
1985 1985 Pensión
1986 1986 Poste identificador
1987 1987 -----
1988 1988 +++++
1989 1989 Ximnasia
1990 1990 -----
1991 1991 -----
1992 1992 Perruqueria
1993 1993 Aldea
1994 1994 Portilla de grella metálica
1995 1995 -----
1996 1996 +++++
1997 1997 Ferretería
1998 1998 -----
1999 1999 -----
2000 2000 -----
2001 2001 -----
2002 2002 -----
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Saúde
2006 2006 -----
2007 2007 Brezal o landa
2008 2008 Vehículos pesados (> 6 t.)
2009 2009 Seto
2010 2010 Alto
2011 2011 Altura (en metros)
2012 2012 Heliporto
2013 2013 Axuda
2014 2014 Axda: {0}
2015 2015 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2016 2016 Hemisferio
2017 2017 Agochar
2018 2018 Ocultar elementos
2019 2019 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2020 2020 Agochar este botón
2021 2021 +++++
2022 2022 -----
2023 2023 -----
2024 2024 Nodos duplicados en autopista
2025 2025 Autovías
2026 2026 -----
2027 2027 -----
2028 2028 Sendeiro
2029 2029 Lugares históricos
2030 2030 Historial
2031 2031 -----
2032 2032 Historial do nodo {0}
2033 2033 Historial da relación {0}
2034 2034 Historial da vía {0}
2035 2035 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva actual.
2036 2036 O historial aínda non foi iniciado. Produciuse un fallo ao estabelecer a primitiva de referencia.
2037 2037 +++++
2038 2038 -----
2039 2039 Inicio
2040 2040 Páxina de incio
2041 2041 Cabalo
2042 2042 Carreira de cabalos
2043 2043 +++++
2044 2044 Servidor:
2045 2045 Albergue
2046 2046 +++++
2047 2047 Teclas rápidas
2048 2048 Nome da casa
2049 2049 Número de casa
2050 2050 -----
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 Ton:
2054 2054 Apostadeiro de caza
2055 2055 -----
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 +++++
2059 2059 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2060 2060 -----
2061 2061 +++++
2062 2062 -----
2063 2063 Excepción de IO
2064 2064 -----
2065 2065 +++++
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 Rutas de iconas:
2069 2069 -----
2070 2070 Si se especifica, restabelecer a configuración en lugar de lela.
2071 2071 Ignorar
2072 2072 -----
2073 2073 Ignóraos, deixa a relación como está
2074 2074 -----
2075 2075 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2076 2076 -----
2077 2077 Ignorando elementos
2078 2078 -----
2079 2079 Ignorando URL mal construído: «{0}»
2080 2080 Ignorando URL de ficheiro mal construído: «{0}»
2081 2081 Datos Ilegais
2082 2082 Valor lóxico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2083 2083 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecto
2084 2084 -----
2085 2085 -----
2086 2086 -----
2087 2087 -----
2088 2088 Estrutura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de «create», «modify», ou «delete».
2089 2089 -----
2090 2090 -----
2091 2091 Valor incorrecto de latitude «{0}»
2092 2092 -----
2093 2093 Valor numerico longo para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2094 2094 Valor incorrecto de lonxitude «{0}»
2095 2095 -----
2096 2096 Valor numérico ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2097 2097 Obxecto ilegal con id=0
2098 2098 -----
2099 2099 -----
2100 2100 Valor ilegal para o atributo «changeset» no novo obxecto {1}. Obtívose {0}. Restabelecendo a 0.
2101 2101 Valor ilegal para o atributo «changeset». Obtívose {0}.
2102 2102 Valor ilegal para o atributo «ref» no membro na relación {0}. Obtívose {1}
2103 2103 Valor ilegal para o atributo «type» no membro {0} da relación {1} . Obtívose {2}.
2104 2104 Valor ilegal para o atributo «versión» na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2105 2105 Valor ilegal para o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}». Obtívose {2}.
2106 2106 Valor ilegal para o atributo «{0}». Obtívose «{1}».
2107 2107 Valor ilegal para o atributo «{0}» de tipo OsmPrimitive. Obtívose «{1}».
2108 2108 Valor ilegal para o atributo «{0}» de lóxico. Obtívose «{1}».
2109 2109 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2110 2110 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo (>=0), obtido «{1}»
2111 2111 valor ilegal para o atributo obrigatorio «{0}» de tipo enteiro longo, obtido «{1}»
2112 2112 Valor ilegal do atributo «ref» do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2113 2113 Imaxe
2114 2114 Ficheiros de imaxes
2115 2115 -----
2116 2116 -----
2117 2117 -----
2118 2118 -----
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 -----
2124 2124 -----
2125 2125 -----
2126 2126 +++++
2127 2127 -----
2128 2128 Importar son
2129 2129 -----
2130 2130 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2131 2131 -----
2132 2132 Importar imaxes
2133 2133 -----
2134 2134 Importar graficos vectoriais (SVG)
2135 2135 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 Pendente
2140 2140 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 -----
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 -----
2147 2147 Independente
2148 2148 +++++
2149 2149 Información
2150 2150 Información
2151 2151 Panel informativo
2152 2152 Oficina de información
2153 2153 Punto de información
2154 2154 Información da capa
2155 2155 -----
2156 2156 Inicializando
2157 2157 -----
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 -----
2162 2162 Instalando os complementos actualizados
2163 2163 -----
2164 2164 Erro interno do servidor
2165 2165 -----
2166 2166 Acceso a internet
2167 2167 Acceso a internet gratuito
2168 2168 -----
2169 2169 URL non válido da API
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 Xanela de selección incorrecta
2173 2173 -----
2174 2174 A data non é válida
2175 2175 Valores data/tempo inválidas
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 Expresión de procura inválida
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 -----
2183 2183 ID de usuario inválido
2184 2184 O nome do usuario non é válido
2185 2185 -----
2186 2186 Invertir filtro
2187 2187 -----
2188 2188 -----
2189 2189 -----
2190 2190 -----
2191 2191 Illa
2192 2192 Illote
2193 2193 -----
2194 2194 -----
2195 2195 -----
2196 2196 Obxecto {0} non atopado na lista.
2197 2197 -----
2198 2198 Navegador de axuda de JOSM
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 Para o complemento {1} requírese a versión {0} de JOSM.
2203 2203 -----
2204 2204 -----
2205 2205 imaxes JPEG (*.jpg)
2206 2206 +++++
2207 2207 Versión Java {0}
2208 2208 Joyería
2209 2209 Función de unor áreas
2210 2210 Unir Nodo e Liña
2211 2211 Unir Nodo a Vía
2212 2212 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2213 2213 -----
2214 2214 Unir áreas superpostas
2215 2215 Areas superpostas unidas
2216 2216 Une áreas que se superpoñen
2217 2217 Saltar Á Posición
2218 2218 Saltar ahi
2219 2219 Saltar a posición
2220 2220 Unión
2221 2221 +++++
2222 2222 Manter
2223 2223 Manter a copia de seguranza cando se gardan capas de datos
2224 2224 -----
2225 2225 Manter o meu estado de eliminado
2226 2226 Manter o complemento
2227 2227 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2228 2228 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2229 2229 -----
2230 2230 Manter o seu estado de eliminado
2231 2231 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2232 2232 Tecla
2233 2233 A chave «{0}» non é válida
2234 2234 -----
2235 2235 A clave non pode estar baleira cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2236 2236 Tecla:
2237 2237 Atallos de Teclado
2238 2238 Palabras clave
2239 2239 Xardín de infancia
2240 2240 Quiosco
2241 2241 Portilla xiratoria
2242 2242 Cociña
2243 2243 +++++
2244 2244 GLP (Gas licuado do petróleo)
2245 2245 Etiquetar as marcas de son (e de imaxe e web)
2246 2246 -----
2247 2247 Lambert 4 Zonas (France)
2248 2248 Lambert CC Zona
2249 2249 Lambert CC9 Zona (France)
2250 2250 -----
2251 2251 Zona Lambert (Estonia)
2252 2252 Terra
2253 2253 Uso do chan
2254 2254 Vertedoiro
2255 2255 +++++
2256 2256 Nodos duplicados no uso da terra
2257 2257 Carriles
2258 2258 Idioma
2259 2259 Último cambio en {0}
2260 2260 A última actualización de complementos foi feita hai máis de {0} días.
2261 2261 -----
2262 2262 +++++
2263 2263 +++++
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 Executar o navegador coa información sobre o conxunto de cambios
2267 2267 -----
2268 2268 Lanzar en modo maximizado
2269 2269 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2270 2270 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2271 2271 Lanzar un navegador con información sobre este usuario
2272 2272 Lavandería
2273 2273 Capa
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 A capa «{0}» debe estar na lista de capas
2280 2280 a capa non está na lista.
2281 2281 Capa: {0}
2282 2282 Capas
2283 2283 Tempo de introducción (segundos)
2284 2284 Ocio
2285 2285 Lonxitude
2286 2286 Lonxitude en metros
2287 2287 O largo para o tag «{0}» no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2288 2288 Lonxitude: {0}
2289 2289 Paso a nivel
2290 2290 Biblioteca
2291 2291 Licencia
2292 2292 -----
2293 2293 Barreira
2294 2294 -----
2295 2295 Metro lixeiro
2296 2296 Faro
2297 2297 Liña de referencia
2298 2298 Tipo de liña
2299 2299 Liña {0} columna {1}:
2300 2300 Lista
2301 2301 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2302 2302 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2303 2303 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 Rúa residencial
2308 2308 -----
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Cargar capa WMS desde ficheiro
2314 2314 -----
2315 2315 Cargar historial
2316 2316 -----
2317 2317 Cagar relacións pais
2318 2318 Cargar relacióm
2319 2319 -----
2320 2320 Cargando os complementos iniciais
2321 2321 Cargando o historial para o nodo {0}
2322 2322 Cargando o historial para a relación {0}
2323 2323 Cargando o historial para a vía {0}
2324 2324 Cagando relacións pais
2325 2325 Cargando o complemento ''{0}''...
2326 2326 Cargando os complementos
2327 2327 Cargando complementos...
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 A cargar {0}
2331 2331 -----
2332 2332 Ficheiros locais
2333 2333 Localidade
2334 2334 Localización
2335 2335 Bloquear
2336 2336 Esclusa
2337 2337 Lodi - Italia
2338 2338 -----
2339 2339 Lonxitude
2340 2340 Lonxitude:
2341 2341 Procurar en:
2342 2342 Aparencia e comportamento
2343 2343 Procurar en:
2344 2344 Torre de vixía
2345 2345 -----
2346 2346 -----
2347 2347 +++++
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 Escala MTB
2351 2351 -----
2352 2352 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2353 2353 Crear marca de son na posición do cabezallo de reprodución
2354 2354 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2355 2355 -----
2356 2356 -----
2357 2357 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2358 2358 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2359 2359 -----
2360 2360 -----
2361 2361 Ficheiro de configuración mal construído nas liñas {0}
2362 2362 -----
2363 2363 Centro comercial
2364 2364 Feito polo home
2365 2365 -----
2366 2366 +++++
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 Mapa
2370 2370 Estilo de pintura do mapa
2371 2371 Proxección do mapa
2372 2372 Preferencias do Mapa
2373 2373 -----
2374 2374 Mapa: {0}
2375 2375 -----
2376 2376 -----
2377 2377 -----
2378 2378 Porto deportivo
2379 2379 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2380 2380 Marca dos puntos con nome
2381 2381 Marcas de {0}
2382 2382 Mercado
2383 2383 +++++
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 +++++
2387 2387 -----
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 Velocidade Máx.(km/h)
2393 2393 Peso máximo (t)
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 Área máxima por petición:
2397 2397 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2398 2398 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2399 2399 Lonxitude máxima (metros)
2400 2400 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2401 2401 Prado
2402 2402 -----
2403 2403 -----
2404 2404 Membro de
2405 2405 -----
2406 2406 Membros
2407 2407 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2408 2408 Membros(resolto)
2409 2409 Membros (con conflitos)
2410 2410 Monumento conmemorativo
2411 2411 Nome do menú
2412 2412 Nome de Menú (Predeterminado)
2413 2413 Atallos de menú
2414 2414 Menú: {0}
2415 2415 +++++
2416 2416 Mesturar
2417 2417 Acoplar Nodos
2418 2418 Mesturar capa
2419 2419 Acoplar nodos no máis antigo
2420 2420 -----
2421 2421 Mesturar a selección
2422 2422 Mestura a capa actual dentro de outra capa
2423 2423 -----
2424 2424 Mestura esta capa con outra
2425 2425 Mesturar {0} nodos
2426 2426 Lista de membros mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta relación
2427 2427 Lista de nodos mesturados conxeada. Non hay conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2428 2428 Os nodos mesturados aínda non están conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2429 2429 Os nodos mesturados aínda non estan conxelados. Non é posíbel construir a orde de resolución.
2430 2430 Versión mesturada
2431 2431 -----
2432 2432 Mensaxe do día non dispoñible
2433 2433 -----
2434 2434 Métrica
2435 2435 -----
2436 2436 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2437 2437 Militar
2438 2438 -----
2439 2439 -----
2440 2440 Velocidade mínima (km/h)
2441 2441 -----
2442 2442 -----
2443 2443 Mini-rotonda
2444 2444 Mini golf
2445 2445 Distancia mínima (pixeles)
2446 2446 Minutos: {0}
2447 2447 Reflexar
2448 2448 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2449 2449 Falta o atributo «ref» no membro na relación {0}.
2450 2450 Non se atopa o atributo «type» no membro {0} na relación {1}.
2451 2451 Falta o atributo «version» na primitiva de OSM con ID {0}.
2452 2452 Falta o atributo «{0}» na etiqueta XML «{1}».
2453 2453 Non se atopa a codificación
2454 2454 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Falta o atributo obrigatorio «{0}».
2458 2458 -----
2459 2459 Non se atopou obxectivo para mesturar o nodo con id {0}
2460 2460 Non se atopou obxectivo para mesturar a relación con id {0}
2461 2461 Non se atopou obxectivo para mesturar a via con id {0}
2462 2462 Non se atopou o obxectivo a mesturar do tipo {0} con id {1}
2463 2463 -----
2464 2464 Falta un parámetro para NON
2465 2465 Falta un parámetro para OU
2466 2466 Falta un atributo requirido «{0}».
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 -----
2470 2470 Lu-Vie 08:30-20:00
2471 2471 -----
2472 2472 -----
2473 2473 Telefonía Móbil
2474 2474 Foco do debuxo
2475 2475 Modo: {0}
2476 2476 Aeródromo de Aeromodelismo
2477 2477 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2478 2478 Modificado
2479 2479 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2480 2480 Grupos de modificadores
2481 2481 -----
2482 2482 Cambio de moeda
2483 2483 Monoraíl
2484 2484 Monumento
2485 2485 Mais información...
2486 2486 Máis información sobre desta característica
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 +++++
2491 2491 +++++
2492 2492 -----
2493 2493 Automóbil
2494 2494 Motocicleta
2495 2495 -----
2496 2496 Autovía
2497 2497 Deportes de motor
2498 2498 Autoestrada
2499 2499 Saída de autopista
2500 2500 Enlace de autopista
2501 2501 Porto de montaña
2502 2502 Bicicleta de montaña
2503 2503 Mover nodo...
2504 2504 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2505 2505 -----
2506 2506 Mover cara abaixo
2507 2507 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2508 2508 Mover elementos
2509 2509 Mover o filtro cara abaixo.
2510 2510 Mover o filtro cara arriba.
2511 2511 Mover á esquerda
2512 2512 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2513 2513 -----
2514 2514 Mover obxectos {0}
2515 2515 Mover á dereita
2516 2516 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2517 2517 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2521 2521 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2522 2522 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2523 2523 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2524 2524 Movelos
2525 2525 Mover cara arriba
2526 2526 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2527 2527 Mover {0}
2528 2528 Move Obxectos {0}
2529 2529 Lama
2530 2530 Múltiple
2531 2531 -----
2532 2532 Multipolígono
2533 2533 -----
2534 2534 O multipolígono non está fechado
2535 2535 Museo
2536 2536 Intrumentos Musicais
2537 2537 Os meus conxuntos de cambios.
2538 2538 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2539 2539 A miña versión
2540 2540 A miña versión (conxunto de datos locais)
2541 2541 O meu co mesturado
2542 2542 O meu deles
2543 2543 Fallo de importación NMEA!
2544 2544 Importación NMEA satisfactoria
2545 2545 Ficheiros NMEA-0183
2546 2546 Nome
2547 2547 -----
2548 2548 Nome da ubicación
2549 2549 Nome do usuario
2550 2550 -----
2551 2551 Nome: {0}
2552 2552 Puntos de trazado con nome de {0}
2553 2553 Puntos de trazado nomeados.
2554 2554 Vía estreita
2555 2555 Nacional
2556 2556 Parque Nacional
2557 2557 Nodos duplicados da natureza
2558 2558 Natureza
2559 2559 Reserva Natural
2560 2560 Rede
2561 2561 Excepción de rede
2562 2562 Nunca actualizar
2563 2563 Nova
2564 2564 -----
2565 2565 Novo cartafol
2566 2566 Nova capa
2567 2567 Nova clave
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 Novo rol
2572 2572 -----
2573 2573 Novo valor
2574 2574 Seguinte
2575 2575 Club nocturno
2576 2576 Non
2577 2577 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2578 2578 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó son.
2579 2579 Sen Atallo
2580 2580 -----
2581 2581 -----
2582 2582 -----
2583 2583 Aínda non hai unha área escollida
2584 2584 -----
2585 2585 Non hai cambios que subir.
2586 2586 -----
2587 2587 Ningún conflito que resolver
2588 2588 Non hai conflitos para facer zoom
2589 2589 Conxunto de datos actual no atopado
2590 2590 -----
2591 2591 Non se atoparon datos nesa área
2592 2592 Non hai datos cargados.
2593 2593 Sen data
2594 2594 Non existen marcas de son nesta capa para, a partir das cales, compensar.
2595 2595 Sen saída
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 Sen imaxe
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2602 2602 Non se atoparon coincidencias para «{0}»
2603 2603 Ningún conxunto de cambios aberto
2604 2604 Ningún conxunto de cambios aberto
2605 2605 -----
2606 2606 Ningún conflito de propiedades pendente
2607 2607 Ningún hai ningún conflito de etiquetas pendente de ser resolto
2608 2608 -----
2609 2609 -----
2610 2610 Sen proxy
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 -----
2615 2615 Non hai capas escollidas
2616 2616 -----
2617 2617 -----
2618 2618 -----
2619 2619 Sen erros de validación
2620 2620 Non, continuar editando
2621 2621 Non, non aplicar
2622 2622 Nodo
2623 2623 Nodo todavía en uso
2624 2624 Nodo {0}
2625 2625 -----
2626 2626 Nodo: conexión
2627 2627 Nodo: estándar
2628 2628 Nodo: etiquetado
2629 2629 Nodos
2630 2630 Nodos na mesma posición
2631 2631 Nodos co mesmo nome
2632 2632 Nodos(resolto)
2633 2633 Nodos(con conflitos)
2634 2634 -----
2635 2635 Ningún
2636 2636 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
2637 2637 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
2638 2638 Norte
2639 2639 -----
2640 2640 Non se atopa
2641 2641 Aínda non decidido
2642 2642 Aínda non decidido
2643 2643 -----
2644 2644 Nota
2645 2645 -----
2646 2646 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
2647 2647 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
2648 2648 Anotacións
2649 2649 Nada
2650 2650 Non se engadiu nada á selección buscando por «{0}»
2651 2651 Non se atopou nada na seleccion buscando por «{0}»
2652 2652 Non se retirou da selección buscando por «{0}»
2653 2653 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
2654 2654 Nada seleccionado!
2655 2655 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
2656 2656 Nada para escoller
2657 2657 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
2658 2658 Nada para ampliar
2659 2659 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
2660 2660 Número
2661 2661 -----
2662 2662 -----
2663 2663 -----
2664 2664 -----
2665 2665 -----
2666 2666 Número de plazas
2667 2667 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
2668 2668 -----
2669 2669 Número de {0} roles demasiado baixos ({1})
2670 2670 Esquema numérico
2671 2671 -----
2672 2672 -----
2673 2673 -----
2674 2674 +++++
2675 2675 -----
2676 2676 +++++
2677 2677 -----
2678 2678 Datos OSM
2679 2679 Contrasinal de OSM.
2680 2680 Ficheiros de Servidor OSM
2681 2681 -----
2682 2682 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
2683 2683 -----
2684 2684 Contrasinal de OSM:
2685 2685 Nome de usuario OSM:
2686 2686 -----
2687 2687 Obxecto
2688 2688 -----
2689 2689 ID do Obxecto
2690 2690 Os ID de obxectos poden separarse por comas ou espazos.<br/> Exemplos: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> o modo de mesturado, especifique obxectos desta forma: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2691 2691 -----
2692 2692 Tipo de obxecto:
2693 2693 Obxecto con histórico
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 Obxectos para engadir:
2697 2697 Obxectos para eliminar:
2698 2698 Obxectos para modificar:
2699 2699 100 octanos
2700 2700 -----
2701 2701 91 octanos
2702 2702 -----
2703 2703 95 octanos
2704 2704 98 octanos
2705 2705 Desprazamento 3.000.000m leste
2706 2706 -----
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 Desprazamento:
2710 2710 -----
2711 2711 +++++
2712 2712 Clave antiga
2713 2713 Antigo rol
2714 2714 Valor antigo
2715 2715 Baixo demanda
2716 2716 Ao enviar
2717 2717 Sentido único
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
2721 2721 Un ou mais membros desta nova relación foron eliminados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron retiradas da lista de relación de membros.
2722 2722 Sentido único
2723 2723 -----
2724 2724 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
2725 2725 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
2726 2726 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
2727 2727 -----
2728 2728 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
2729 2729 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
2730 2730 Só no extremo da vía.
2731 2731 -----
2732 2732 Aberto
2733 2733 Abrir Lugar...
2734 2734 -----
2735 2735 -----
2736 2736 -----
2737 2737 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos desde un ficheiro
2738 2738 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
2739 2739 Abrir un ficheiro.
2740 2740 Abrir un novo navegador de historial ca historia deste nodo
2741 2741 Abrir unha lista con todas as ordes (desfacer buffer).
2742 2742 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
2743 2743 Abrir unha lista con todas as relacións.
2744 2744 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
2745 2745 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
2746 2746 -----
2747 2747 Abrir dialogo de configuracions globales.
2748 2748 Abrir unha ventá de lista de selección.
2749 2749 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
2750 2750 Abrir un URL.
2751 2751 Abrir un editor para a relación seleccionada
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 Abrir un ficheiro
2758 2758 Abrir ficheiro escollido
2759 2759 Abrir ficheiro escollido.
2760 2760 -----
2761 2761 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
2762 2762 -----
2763 2763 Abrir...
2764 2764 Aberto/Pechado:
2765 2765 +++++
2766 2766 -----
2767 2767 -----
2768 2768 -----
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 -----
2772 2772 -----
2773 2773 Datos OpenStreetMap
2774 2774 Horario de apertura
2775 2775 -----
2776 2776 Abrindo o ficheiro «{0}»...
2777 2777 Abrir ficheiros
2778 2778 -----
2779 2779 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
2780 2780 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
2781 2781 -----
2782 2782 Operador/a
2783 2783 Óptica
2784 2784 Atributos Opcionais:
2785 2785 Tipos opcionais
2786 2786 Orgánico
2787 2787 Vía orixinal
2788 2788 Ortogonalizar
2789 2789 Ortogonalizar / Desfacer
2790 2790 Ortogonalizar Forma
2791 2791 Ortogonalizar forma / Desfacer
2792 2792 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
2793 2793 -----
2794 2794 Outro
2795 2795 Outros Puntos de Información
2796 2796 Outros nodos duplicados
2797 2797 Exteriores
2798 2798 -----
2799 2799 Superposición de teselas
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 Sobrescribir
2807 2807 -----
2808 2808 -----
2809 2809 PCN 2006 - Italia
2810 2810 -----
2811 2811 -----
2812 2812 +++++
2813 2813 PUWG 1992 (Polonia)
2814 2814 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
2815 2815 PUWG Zona
2816 2816 Pintura
2817 2817 Estilo de pintura {0}: {1}
2818 2818 Sitio paleontolóxico
2819 2819 -----
2820 2820 Papel
2821 2821 Paralela
2822 2822 -----
2823 2823 O parámetro «downloadgps» non acepta nomes de ficheiros ou URL de ficheiro
2824 2824 Nome do parámentro
2825 2825 Valor do parámetro
2826 2826 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
2827 2827 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
2828 2828 Relacións pai
2829 2829 Parque
2830 2830 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
2831 2831 Aparcamento
2832 2832 Corredor de aparcamento
2833 2833 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
2834 2834 Procesando daros de OSM...
2835 2835 Procesando a historia dos datos OSM...
2836 2836 Procesando contido do concunto de cambios...
2837 2837 -----
2838 2838 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
2839 2839 -----
2840 2840 -----
2841 2841 -----
2842 2842 Partes
2843 2843 Lugar de cruces frecuentes
2844 2844 Lugar de paso
2845 2845 Contrasinal
2846 2846 Contrasinal:
2847 2847 Contrasinal:
2848 2848 Pegar
2849 2849 Pegar ...
2850 2850 Pegar Etiquetas
2851 2851 Pegar o URL desde o portapapéis
2852 2852 Pegar contidos ó buffer de pegado.
2853 2853 Pega sin membros incompletos
2854 2854 Camiño
2855 2855 -----
2856 2856 Pico
2857 2857 Calle peatonal
2858 2858 Cruce peatonal
2859 2859 Tipo de cruce peatonal
2860 2860 Peóns
2861 2861 Pelota vasca
2862 2862 Conflitos pendentes na lista de membros desta relación
2863 2863 Conflitos pendentes na lista de nodos desta vía
2864 2864 Conflitos de propiedades pendentes de resolver
2865 2865 Realiza a validación dos datos
2866 2866 -----
2867 2867 -----
2868 2868 Farmacia
2869 2869 Número de teléfono
2870 2870 Número de teléfono
2871 2871 -----
2872 2872 -----
2873 2873 Zona de picnic
2874 2874 Embarcadoiro
2875 2875 -----
2876 2876 Tubería
2877 2877 Tipo de pista de esquí
2878 2878 Cancha de xogo
2879 2879 Lugar de culto
2880 2880 Lugares
2881 2881 -----
2882 2882 Reproducir/Pausar son.
2883 2883 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de son
2884 2884 Zona de xogos
2885 2885 Aborte se non está seguro
2886 2886 -----
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 Decide que valores hay que manter
2891 2891 -----
2892 2892 Introduza coordenadas GPS
2893 2893 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2894 2894 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
2895 2895 Introduza un nome de usuario non baleiro
2896 2896 Introduza a dirección da tesela
2897 2897 Introduza un índice de tesela
2898 2898 -----
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
2902 2902 Introduza un ID de usuario válido
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 -----
2907 2907 Introduza un enteiro de valor > 0
2908 2908 Introduza un nome de usuario non valeiro
2909 2909 -----
2910 2910 -----
2911 2911 -----
2912 2912 -----
2913 2913 -----
2914 2914 -----
2915 2915 -----
2916 2916 -----
2917 2917 -----
2918 2918 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
2919 2919 -----
2920 2920 Escolla unha área de descarga primeiro.
2921 2921 -----
2922 2922 Por favor, selecciona unha tecla
2923 2923 Por favor selecciona un valor
2924 2924 -----
2925 2925 Seleccione unha entrada.
2926 2926 Escolla polo menos catro nodos.
2927 2927 Escolla polo menos un nodo, vía ou relación xa enviado.
2928 2928 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
2929 2929 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
2930 2930 Escolla polo menos unha fila para copiar
2931 2931 Escolla polo menos unha vía para simplificar.
2932 2932 Escolla polo menos unha vía.
2933 2933 Escolla polo menos tres nodos.
2934 2934 -----
2935 2935 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
2936 2936 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía dun só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
2937 2937 Escolla algunha cousa para copiar
2938 2938 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
2939 2939 Seleccione a fila a eliminar.
2940 2940 Por favor selecciona a fila a editar.
2941 2941 Escolla a capa a usar
2942 2942 -----
2943 2943 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
2944 2944 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
2945 2945 Complemento empaquetado con JOSM
2946 2946 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
2947 2947 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
2948 2948 Complemento para o etiquetado de obxectos en función dunha selección de sinais de tráfico. O diálogo pódese abrir premendo na pequena icona do canto superior dereito da xanela de propiedades. País dispoñíbel dos predefinidos: Alemaña.
2949 2949 -----
2950 2950 Información do complemento
2951 2951 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
2952 2952 Produciuse un fallo na actualización do complemento
2953 2953 Política de actualización de complementos
2954 2954 Complementos
2955 2955 Complementos actualizados
2956 2956 Nome do Punto
2957 2957 Número do punto
2958 2958 Poste
2959 2959 Referencia de poste
2960 2960 Policía
2961 2961 Política
2962 2962 +++++
2963 2963 Posición
2964 2964 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
2965 2965 Buzón de Correos
2966 2966 Oficina postal
2967 2967 Código postal
2968 2968 -----
2969 2969 Potencia
2970 2970 Xerador de enerxía
2971 2971 Tendido eléctrico
2972 2972 Central eléctrica
2973 2973 Subestación eléctrica
2974 2974 Torre de electricidade
2975 2975 -----
2976 2976 Fuente de Tensión
2977 2977 Violación da Precondición
2978 2978 Violación de condición previa
2979 2979 Predefinido
2980 2980 -----
2981 2981 A opción de configuración {0} foi retirada porque xa non se usa.
2982 2982 -----
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Preferencias
2986 2986 Preferencias almacenadas en {0}
2987 2987 Preferencias...
2988 2988 Preparar os datos de OSM...
2989 2989 Preparar a resolución de conflitos
2990 2990 Preparando o conxunto de cambios...
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 -----
2994 2994 Vía para tren histórico
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 Axustes prestablecidos
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 Previo
3004 3004 Primaria
3005 3005 Enlace a rúa primaria
3006 3006 Modificador principal:
3007 3007 Primitiva
3008 3008 Esperábase un ID primitivo
3009 3009 Prisión
3010 3010 Procesando o ficheiro «{0}»
3011 3011 -----
3012 3012 -----
3013 3013 -----
3014 3014 -----
3015 3015 Coordenadas Proxectadas
3016 3016 -----
3017 3017 -----
3018 3018 -----
3019 3019 Código de proxeción
3020 3020 -----
3021 3021 Método de proxección
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 Propiedades
3025 3025 -----
3026 3026 Comprobador de propiedades:
3027 3027 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3028 3028 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3029 3029 Propiedades no elemento mesturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de mesturar.
3030 3030 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3031 3031 Propiedades de
3032 3032 Propiedades(con conflitos)
3033 3033 Propiedades/Relacións
3034 3034 -----
3035 3035 -----
3036 3036 -----
3037 3037 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3038 3038 -----
3039 3039 Fornece un cadro de diálogo para a edición de etiquetas nunha grella tabular.
3040 3040 -----
3041 3041 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3042 3042 Fornece capacidades de encamiñamento.
3043 3043 Configuración do proxy
3044 3044 +++++
3045 3045 Edificio público
3046 3046 -----
3047 3047 Vehículos de servicio público (SP)
3048 3048 Transporte público
3049 3049 -----
3050 3050 Purgar
3051 3051 Purgar...
3052 3052 Asignar etiquetas de texto a marcas de son (e de imaxe e web) así como ás súas iconas de botón.
3053 3053 +++++
3054 3054 Canteira
3055 3055 Pedir
3056 3056 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3057 3057 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3058 3058 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3059 3059 Consultar conxuntos de cambios
3060 3060 -----
3061 3061 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3062 3062 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3063 3063 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 -----
3068 3068 Coches RC
3069 3069 Pista de carreiras
3070 3070 Raqueta
3071 3071 Vía de tren
3072 3072 Vía de tren
3073 3073 Apeadeiro de ferrocarril
3074 3074 Andén de ferrocarril
3075 3075 Nodos duplicados na vía do tren
3076 3076 Via do tren
3077 3077 -----
3078 3078 Rango de numeros esperado
3079 3079 Datos GPS en bruto
3080 3080 Ler Antes
3081 3081 Ler fotos...
3082 3082 -----
3083 3083 Lendo conxunto de cambios {0}...
3084 3084 Lendo conxunto de cambios...
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Lendo pais de «{0}»
3088 3088 Lendo información de usuario...
3089 3089 Lendo {0}...
3090 3090 Léeme
3091 3091 Nome real
3092 3092 Eliminar realmente a selección da relación {0}?
3093 3093 Gravando
3094 3094 Estudio de grabación
3095 3095 Terra de recreo
3096 3096 -----
3097 3097 Reciclaxe
3098 3098 Vermello:
3099 3099 Refacer
3100 3100 Refacer a última acción desfeita.
3101 3101 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3102 3102 Referencia
3103 3103 Referencia (número de pista)
3104 3104 Número de referencia
3105 3105 Número de referencia
3106 3106 Referenciado por:
3107 3107 Refírese a
3108 3108 Actualizar
3109 3109 Rexión
3110 3110 -----
3111 3111 -----
3112 3112 Rexeitar Conflitos e Gardar
3113 3113 Relación
3114 3114 Relación...
3115 3115 Editor de relación: Descargar Membros
3116 3116 Editor de relacións: mover cara abaixo
3117 3117 Editor de relacións: mover cara arriba
3118 3118 Editor de relación: retirar
3119 3119 Editor de relación: retirar a seleccionada
3120 3120 Editor de relacións: inverter
3121 3121 Editor de relacións: ordenar
3122 3122 -----
3123 3123 -----
3124 3124 A relación é eliminada
3125 3125 A relación esta baldeira
3126 3126 -----
3127 3127 A relación con id externa «{0}» refírese a unha primitiva faltante con id externa «{1}».
3128 3128 Relación {0}
3129 3129 -----
3130 3130 Relación: escollida
3131 3131 Relacións
3132 3132 -----
3133 3133 Relacións: {0}
3134 3134 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3135 3135 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3136 3136 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3137 3137 -----
3138 3138 Relixión
3139 3139 Recargar
3140 3140 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3141 3141 -----
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 Recargar o historial desde o servidor
3145 3145 -----
3146 3146 -----
3147 3147 -----
3148 3148 Control Remoto
3149 3149 O control remoto foi preguntado para crear un novo nodo.
3150 3150 -----
3151 3151 -----
3152 3152 -----
3153 3153 -----
3154 3154 -----
3155 3155 Retirar
3156 3156 Retirar «{0}» para o nodo «{1}»
3157 3157 Retirar «{0}» para a relación «{1}»
3158 3158 Retirar «{0}» para a via «{1}»
3159 3159 Retirar «{0}» de {1} obxectos
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Retirar da memoria
3163 3163 Retirar a foto da capa
3164 3164 Retirar etiquetas de vías internas
3165 3165 Retirar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3166 3166 Retirar os marcadores seleccionados
3167 3167 Retirar os membros seleccionados para esta relación
3168 3168 Retirar as modificacións escollidas da memoria local
3169 3169 Retirar as entradas escollidas da lista de elementos mesturados
3170 3170 -----
3171 3171 -----
3172 3172 Retirar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3173 3173 Retíraos, limpa a relación
3174 3174 Retirar este membro da relación
3175 3175 Elementos retirados das relacións
3176 3176 Nodos duplicados retirados
3177 3177 -----
3178 3178 Retirando complementos obsoletos...
3179 3179 Retirando complementos sen mantemento...
3180 3180 Mudar o nome do ficheiro
3181 3181 Renomear o ficheiro «{0}» a
3182 3182 Renomear capa
3183 3183 Renomear o marcador escollido
3184 3184 Debuxar rutas (autobús, rutas de sendeirismo, rutas de bicicleta, ...) . Os tipos de ruta deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3185 3185 -----
3186 3186 -----
3187 3187 Alquiler
3188 3188 Taller
3189 3189 -----
3190 3190 Substituir «{0}» con «{1}» para
3191 3191 Informar dun fallo
3192 3192 +++++
3193 3193 Solicitar Token de Aceso
3194 3194 A petición fallou
3195 3195 -----
3196 3196 Require detalles: {0}
3197 3197 -----
3198 3198 Reservorio
3199 3199 Restabelecer
3200 3200 Restabelecer as preferencias ós valores predeterminados
3201 3201 -----
3202 3202 Rúa urbana
3203 3203 Área residencial
3204 3204 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3205 3205 Resolver
3206 3206 Resolver conflitos
3207 3207 Resolver conflitos de ''{0}''
3208 3208 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3209 3209 Resolver conflitos en estado eliminado en {0}
3210 3210 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3211 3211 Resolver conflitos para a lista de nodos da vía {0}
3212 3212 Resolver conflitos.
3213 3213 Resolver conflito de version para o nodo {0}
3214 3214 Resolver conflito de version para a relación {0}
3215 3215 Resolver conflito de version para via {0}
3216 3216 Resolver {0} conflitos de etiquetado no nodo {1}
3217 3217 Resolver {0} conflitos de etiquetado na relación {1}
3218 3218 Resolver {0} conflitos de etiquetado na vía {1}
3219 3219 Recurso
3220 3220 Área de Descanso
3221 3221 Reiniciar
3222 3222 Restaurante
3223 3223 Restaurar
3224 3224 Restaurando ficheiros
3225 3225 Restrición
3226 3226 Comercios
3227 3227 Muro de contención
3228 3228 -----
3229 3229 Obter token de aceso
3230 3230 -----
3231 3231 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3232 3232 -----
3233 3233 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 Pedindo información do usuario
3237 3237 -----
3238 3238 +++++
3239 3239 Inverter
3240 3240 Invertir Vías
3241 3241 Inverter e combinar
3242 3242 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3243 3243 Invertir a orde dos membros da relación
3244 3244 Invertir vía
3245 3245 Invertir vías
3246 3246 Liña de costa revertida
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 desfacendo cambios
3250 3250 -----
3251 3251 Revisión
3252 3252 Equitación
3253 3253 Río
3254 3254 Ribeira
3255 3255 Rúa (Tipo descoñecido)
3256 3256 Restricións de trafico
3257 3257 Rol
3258 3258 Problema de verificación de rol
3259 3259 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Rol:
3263 3263 Papeis nas relacións que fan referencia a
3264 3264 -----
3265 3265 Rotonda
3266 3266 Ruta
3267 3267 -----
3268 3268 Ruta estatal
3269 3269 Tipo de Ruta
3270 3270 Rutas mostradas para:
3271 3271 Liga de Rugby
3272 3272 +++++
3273 3273 Ruínas
3274 3274 -----
3275 3275 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está activada.
3276 3276 -----
3277 3277 Executando test {0}
3278 3278 Pista
3279 3279 Escala SAC
3280 3280 -----
3281 3281 Tarxetas SIM
3282 3282 +++++
3283 3283 Entrenamento Seguro
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Poterna
3287 3287 Saturación:
3288 3288 sauna
3289 3289 Gardar
3290 3290 -----
3291 3291 Gardar como...
3292 3292 Gardar ficheiro GPX
3293 3293 Gardar en:
3294 3294 Gardar capa
3295 3295 Gardar ficheiro OSM
3296 3296 -----
3297 3297 Gardar capa WMS nun ficheiro
3298 3298 -----
3299 3299 Gardar de todas formas
3300 3300 -----
3301 3301 Gardar en:
3302 3302 Gardar ficheiro escollido.
3303 3303 -----
3304 3304 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3305 3305 Gardar os datos actuais.
3306 3306 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3307 3307 -----
3308 3308 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3309 3309 -----
3310 3310 -----
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 -----
3314 3314 A examinar o directorio {0}...
3315 3315 Escola
3316 3316 Chatarra
3317 3317 Cantos
3318 3318 Matorral
3319 3319 Pescado
3320 3320 Buscar
3321 3321 Procurar ...
3322 3322 -----
3323 3323 -----
3324 3324 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3325 3325 Buscar obxectos
3326 3326 Buscar obxectos.
3327 3327 -----
3328 3328 -----
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 -----
3333 3333 Buscar...
3334 3334 Buscar:
3335 3335 Procura:
3336 3336 Nombre alternativo
3337 3337 -----
3338 3338 Secundaria
3339 3339 Modificador secundario:
3340 3340 Segundos: {0}
3341 3341 Excepción de seguridade
3342 3342 Ver na wiki para outra capacidade
3343 3343 Carril bici e vía peatonal separadas
3344 3344 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3345 3345 Escoller
3346 3346 Escoller Todo
3347 3347 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3348 3348 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3349 3349 Escoller todos os obxectos sen eliminar da capa de datos. Isto selecciona tamén os obxectos incompletos.
3350 3350 -----
3351 3351 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3352 3352 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3353 3353 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3354 3354 Escoller ou ben:
3355 3355 Escolla o nome de ficheiro
3356 3356 Escoller se o dato debería estar nunha nova capa
3357 3357 -----
3358 3358 -----
3359 3359 Escoller na capa
3360 3360 Escoller na lista de relacións
3361 3361 Escoller membros
3362 3362 -----
3363 3363 Escoller nodo baixo o cursor.
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3368 3368 Escoller relación
3369 3369 -----
3370 3370 Escoller relación na selección principal
3371 3371 Escoller relación an lista de relacións.
3372 3372 -----
3373 3373 -----
3374 3374 Escolla a capa a usar
3375 3375 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3376 3376 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3377 3377 -----
3378 3378 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3379 3379 -----
3380 3380 -----
3381 3381 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3382 3382 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3383 3383 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3384 3384 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3385 3385 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3386 3386 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3387 3387 -----
3388 3388 -----
3389 3389 -----
3390 3390 -----
3391 3391 Escoller coa busca indicada
3392 3392 -----
3393 3393 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3394 3394 -----
3395 3395 Selección
3396 3396 Selección valeira
3397 3397 A selección debe consistir só de vias e nodos
3398 3398 Selección non axeitada!
3399 3399 Selección:
3400 3400 Selección: {0}
3401 3401 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estean eliminados)
3402 3402 -----
3403 3403 Semiautomática
3404 3404 Capa separada
3405 3405 Separador
3406 3406 Secuencia
3407 3407 -----
3408 3408 -----
3409 3409 Servizo
3410 3410 -----
3411 3411 URL do servizo
3412 3412 Servizos
3413 3413 Servizos:
3414 3414 Tipo de vía de servicio
3415 3415 -----
3416 3416 Estabelecer todo ao predeterminado
3417 3417 Estabelecer a marca de «modificado» para o nodo {0}
3418 3418 Estabelecer a marca de «modificado» para a relación {0}
3419 3419 Estabelecer a marca de «modificado» para a via {0}
3420 3420 Estabelecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3421 3421 Estabelecer o idioma
3422 3422 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3423 3423 Estabelecer a predeterminado
3424 3424 -----
3425 3425 Estabelecer {0} = {1} para o nodo «{2}»
3426 3426 Estabelecer {0} = {1} para a relación «{2}»
3427 3427 Estabelecer {0} = {1} para a vía «{2}»
3428 3428 Estabelecer {0} = {1} para {2} obxectos
3429 3429 Estabelece un rol para os membros escollidos
3430 3430 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3431 3431 Estabelecendo os valores predeterminados
3432 3432 Produciuse un fallo ao estabelecer o atallo de teclado «{0}» para a acción «{1}» ({2})\nxa que o atallo xa está en uso pola acción «{3}» ({4}).\n\n
3433 3433 Configuración
3434 3434 Parámetros para o reproductor de son e as marcas de son.
3435 3435 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
3436 3436 -----
3437 3437 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
3438 3438 Compartindo
3439 3439 -----
3440 3440 +++++
3441 3441 Refuxio
3442 3442 Gastos de envío
3443 3443 Zapatos
3444 3444 Tiro
3445 3445 Compras
3446 3446 Tendas
3447 3447 Descrición curta: {0}
3448 3448 Atallo
3449 3449 Preferencias dos atallos
3450 3450 -----
3451 3451 Debería ser desactivado o complemento?
3452 3452 -----
3453 3453 Amosar
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 Amosar Informe de estado
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 Amosar conxunto de cambios {0}
3462 3462 Amosar información de axuda
3463 3463 Amosar historia
3464 3464 Amosar información
3465 3465 Amosa información acerca da subida de datos.
3466 3466 -----
3467 3467 Amosar nomes localizados en listas escollidas
3468 3468 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
3469 3469 Mostrar a seguinte imaxe
3470 3470 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
3471 3471 -----
3472 3472 Amosar ou agochar a entrada do menú de son da barra de menú principal.
3473 3473 -----
3474 3474 Mostrar a imaxe previa
3475 3475 -----
3476 3476 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
3477 3477 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
3478 3478 Amosar só as etiquetas con conflitos
3479 3479 Amosar só as etiquetas con multiples valores
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 Amosar esta axuda
3483 3483 Amosar/Ocultar
3484 3484 Mostrar área
3485 3485 Amosar a presión atmosférica
3486 3486 Amosar a data actual
3487 3487 Amosar humidade
3488 3488 Amosar temperatura
3489 3489 -----
3490 3490 Sicilia - Italia
3491 3491 Vías con nomes similares
3492 3492 -----
3493 3493 Simplificar Vía
3494 3494 Simplificar todas as vias seleccionadas
3495 3495 Simplifica áreas mediante o retirado de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a retirar. Fai ademais unha media dos nodos próximos.
3496 3496 Simplificar as vías?
3497 3497 -----
3498 3498 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
3499 3499 -----
3500 3500 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
3501 3501 Elementos únicos
3502 3502 Tamaño
3503 3503 Monopatín
3504 3504 Patinaxe
3505 3505 Esquí
3506 3506 Esquí
3507 3507 Omitir a descarga
3508 3508 Saltar descarga
3509 3509 Omitir a actualización
3510 3510 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. A actualización automática no arranque está desactivada.
3511 3511 -----
3512 3512 Mapa esbaradío
3513 3513 Rampa
3514 3514 Fumadores
3515 3515 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
3516 3516 -----
3517 3517 Trineo
3518 3518 Fútbol
3519 3519 -----
3520 3520 -----
3521 3521 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
3522 3522 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
3523 3523 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
3524 3524 Non é posíbel manexar a relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
3525 3525 -----
3526 3526 -----
3527 3527 -----
3528 3528 Ordenar
3529 3529 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
3530 3530 Ordenar os membros da relación
3531 3531 Fonte
3532 3532 Sur
3533 3533 -----
3534 3534 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
3535 3535 Espazos para os páis
3536 3536 Espazos para a muller
3537 3537 -----
3538 3538 Rádar de tráfico
3539 3539 Picos
3540 3540 Separar a vía
3541 3541 Separar unha vía no nodo seleccionado.
3542 3542 Separar a vía {0} en {1} partes
3543 3543 Dividie vías en fragmentos
3544 3544 Deportes
3545 3545 Deporte (Pelota)
3546 3546 Instalaciones deportivas
3547 3547 Deportes
3548 3548 Polideportivo
3549 3549 fonte
3550 3550 Estadio
3551 3551 Argumento de xeometría unix estandar
3552 3552 Estrelas
3553 3553 Comezar Busca
3554 3554 Comezar a descarga
3555 3555 Empezar a descargar datos
3556 3556 Comezar nova vía a partir do último nodo.
3557 3557 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 -----
3561 3561 Comeza a subir en anacos...
3562 3562 Comezando a subir nunha única petición...
3563 3563 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
3564 3564 Estado
3565 3565 -----
3566 3566 Papelería
3567 3567 +++++
3568 3568 Informe de estado
3569 3569 Pasos
3570 3570 -----
3571 3571 Escaleira de paso
3572 3572 Deter
3573 3573 -----
3574 3574 Arroio ou riachuelo
3575 3575 -----
3576 3576 Nome da rúa
3577 3577 Rúas
3578 3578 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 -----
3583 3583 -----
3584 3584 -----
3585 3585 -----
3586 3586 -----
3587 3587 -----
3588 3588 Subárea
3589 3589 Enviar filtro
3590 3590 Suburbio
3591 3591 Metro
3592 3592 Boca de metro
3593 3593 Atallos de ventá
3594 3594 Feito satisfactoriamente
3595 3595 -----
3596 3596 -----
3597 3597 Supermercado
3598 3598 Asistencia técnica
3599 3599 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
3600 3600 -----
3601 3601 -----
3602 3602 Admite descargar, mapas escaneados desde walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desenvolvemento e pode ter fallos.
3603 3603 Superficie
3604 3604 Cámara de vixilancia
3605 3605 Vértice xeodésico
3606 3606 -----
3607 3607 -----
3608 3608 Natación
3609 3609 Swiss Grid (Suíza)
3610 3610 -----
3611 3611 Descición de símbolo
3612 3612 Sincronizar o son
3613 3613 Sincronizar o paquete de datos completo
3614 3614 Sincronizar únicamente o nodo {0}
3615 3615 Sincronizar únicamente a relación {0}
3616 3616 -----
3617 3617 Sincronizar únicamente a vía {0}
3618 3618 Sistema de medida
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 -----
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 Ténis de mesa
3631 3631 Pavimento táctil
3632 3632 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
3633 3633 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido «{0}».
3634 3634 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
3635 3635 Chave da etiqueta máis logo do permitido
3636 3636 Etiquetar as relación con
3637 3637 -----
3638 3638 Valor da etiqueta máis logo do permitido
3639 3639 -----
3640 3640 Axustes de etiquetado preestablecidos.
3641 3641 Etiquetas
3642 3642 Etiquetas e membros
3643 3643 Etiquetas de nodos
3644 3644 Etiquetas de relacions
3645 3645 Etiquetas de vías
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 Etiquetas con valores baleiros
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 +++++
3652 3652 +++++
3653 3653 Pista de rodaxe
3654 3654 Teléfono
3655 3655 Tarxetas telefónicas
3656 3656 Tenis
3657 3657 -----
3658 3658 +++++
3659 3659 Rúa terciaria ou local
3660 3660 Modificador terciario:
3661 3661 Proba
3662 3662 -----
3663 3663 O test fallou
3664 3664 -----
3665 3665 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
3666 3666 Testando o Token de Acesso OAuth
3667 3667 Probando OSM API URL ''{0}''
3668 3668 +++++
3669 3669 -----
3670 3670 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
3671 3671 -----
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 -----
3676 3676 -----
3677 3677 -----
3678 3678 -----
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 -----
3682 3682 -----
3683 3683 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
3684 3684 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
3685 3685 -----
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 O contido deste conxunto de cambios aínda non foi descargado.
3689 3689 -----
3690 3690 -----
3691 3691 A selección actual non pode ser usada para despegar.
3692 3692 -----
3693 3693 -----
3694 3694 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
3695 3695 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
3696 3696 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
3697 3697 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
3698 3698 -----
3699 3699 O documento non contén datos.
3700 3700 -----
3701 3701 -----
3702 3702 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
3703 3703 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
3704 3704 -----
3705 3705 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3706 3706 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
3707 3707 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
3708 3708 A clave «{0}» e todos os seus valores van a ser retirados
3709 3709 -----
3710 3710 -----
3711 3711 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
3712 3712 -----
3713 3713 O conxunto de datos mesturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
3714 3714 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
3715 3715 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
3716 3716 -----
3717 3717 O ficheiro do complemento «{0}» non inclúe un Manifesto.
3718 3718 O complemento foi retirado da configuración. Reinicie JOSM para descargar o complemento.
3719 3719 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
3720 3720 -----
3721 3721 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
3722 3722 A expresión regular «{0}» tiña un erro de análise no desprazamento {1}, erro completo:\n\n{2}
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 -----
3726 3726 -----
3727 3727 -----
3728 3728 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
3729 3729 -----
3730 3730 A selección contén {0} vías. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
3731 3731 -----
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 As orixes (URL ou nome de ficheiro) dos ficheiros de datos de comprobación ortográfica (ver http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) ou de comprobación de etiquetas.
3735 3735 A cadea «{0}» non é un valor válido de tipo doble.
3736 3736 O complemento turnrestrictions permítelle introducir información de mantemento sobre restricións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
3737 3737 -----
3738 3738 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
3739 3739 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Quere inverter algunhas?
3740 3740 Teatro
3741 3741 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
3742 3742 A súa versión
3743 3743 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
3744 3744 O deles co mesturado
3745 3745 Parque temático
3746 3746 Non hai conxuntos de cambios abertos
3747 3747 Non hai obxectos escollido para actualizar.
3748 3748 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non van seren gardados e serán tratados como se rexeitase todos. Continuar?
3749 3749 Hai unha intersección entre vías.
3750 3750 -----
3751 3751 Houbo un erro tratando de amosar o URL desta marca.
3752 3752 Houbo {0} conflitos durante a importación
3753 3753 Esta acción non terá atallo.\n\n
3754 3754 Isto pode levar a unha eliminación accidental dos nodos
3755 3755 Esta petición de conxunto de cambios non é válida
3756 3756 Isto está despois do fin da gravación
3757 3757 -----
3758 3758 Este nodo non está pegado a outra cousa.
3759 3759 -----
3760 3760 -----
3761 3761 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
3762 3762 -----
3763 3763 -----
3764 3764 -----
3765 3765 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Comproba se os multipolígonos son válidos
3772 3772 -----
3773 3773 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
3774 3774 -----
3775 3775 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 -----
3779 3779 -----
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 -----
3783 3783 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
3784 3784 Eses nodos non están nun circulo. Interrompendo.
3785 3785 Máquina de tiquets
3786 3786 -----
3787 3787 Dirección da tesela:
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 -----
3791 3791 Zona horaria:
3792 3792 Zona horaria: {0}
3793 3793 -----
3794 3794 A ...
3795 3795 Para eliminar
3796 3796 Cambiar Liñas GPX
3797 3797 -----
3798 3798 Cambiar Vista de grella
3799 3799 Alternar a vista de pantalla completa
3800 3800 Alternar a visibilidade da xanela do Xestor de cambios
3801 3801 -----
3802 3802 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
3803 3803 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
3804 3804 Cambiar: {0}
3805 3805 Cambia a configuración global «{0}».
3806 3806 Baños
3807 3807 O Token permite aceso restrinxido
3808 3808 Peaxe
3809 3809 Cabina de peaxe
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Ferramenta: {0}
3813 3813 Barra de ferramentas
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 Personalización de barra de ferramentas
3817 3817 Ferramentas
3818 3818 -----
3819 3819 Ferramentas para debuxar edificios.
3820 3820 -----
3821 3821 +++++
3822 3822 Turismo
3823 3823 -----
3824 3824 Torre
3825 3825 Referencia da torre
3826 3826 Tipo de torre
3827 3827 Vila
3828 3828 Casa do Concello
3829 3829 Xoguetes
3830 3830 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
3831 3831 Pista
3832 3832 Coloreado de Trazados e Puntos
3833 3833 -----
3834 3834 Tipo de pista
3835 3835 Calmado de tráfico
3836 3836 Semáforo
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Tranvía
3840 3840 Parada de tranvía
3841 3841 Transporte
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 Axencia de viaxes
3845 3845 Árbore
3846 3846 Rúa principal
3847 3847 Enlace a rúa principal
3848 3848 Tentar de novo
3849 3849 Tente a actualizar á versión máis recente deste complemento antes de informar dun fallo.
3850 3850 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
3851 3851 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
3852 3852 Túnel
3853 3853 Boca del túnel
3854 3854 Restrición de xiro
3855 3855 -----
3856 3856 Círculo de giro
3857 3857 Punto de xiro
3858 3858 -----
3859 3859 Torno
3860 3860 Plataforma de xiro
3861 3861 Tipo
3862 3862 Tipo de nome (Reino Unido)
3863 3863 -----
3864 3864 Tipos
3865 3865 -----
3866 3866 Rodas
3867 3867 +++++
3868 3868 UIC-Referencia
3869 3869 DESCOÑECIDO
3870 3870 +++++
3871 3871 -----
3872 3872 -----
3873 3873 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui un URL para descargar a área)
3874 3874 -----
3875 3875 +++++
3876 3876 +++++
3877 3877 +++++
3878 3878 +++++
3879 3879 UTM Francia (DOM)
3880 3880 UTM sistema xeodésico
3881 3881 UTM Zona
3882 3882 Despegar Vías
3883 3883 Non foi posíbel engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
3884 3884 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser desactivado
3885 3885 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
3886 3886 Non foi posíbel crear unha nova marca de son.
3887 3887 Non foi posíbel eliminar a copia de seguranza antiga {0}
3888 3888 Non foi posíbel atopar a tradución para o idioma local {0}. Volvendo a {1}.
3889 3889 -----
3890 3890 Non foi posible analizar lon/lat
3891 3891 Non é posíbel sincronizar nunha capa en reproducción.
3892 3892 Sen clasificar
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 Liña de costa desconectada
3896 3896 -----
3897 3897 -----
3898 3898 Pendente
3899 3899 Conflito indeciso entre estados de eliminado
3900 3900 Conflito sen resolver entre diferentes coordenadas
3901 3901 Sen decidir
3902 3902 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Interrompendo.
3903 3903 Elemento indefinido «{0}» atopado no fluxo de datos entrante. Omitindo.
3904 3904 Desfacer
3905 3905 Defacer ortogonalizar forma
3906 3906 Desfacer mover
3907 3907 Desfacer ortogonalización para certos nodos
3908 3908 Desfacer a última acción.
3909 3909 Desfacer a orde escollida e as anteriores
3910 3910 Desacoplar o panel
3911 3911 Excepción Inesperada
3912 3912 -----
3913 3913 -----
3914 3914 -----
3915 3915 -----
3916 3916 -----
3917 3917 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 Elemento non esperado. Esperábase {0} mais atopouse {1}
3922 3922 Mostra non esperada: {0}
3923 3923 Valor inesperado «{0}» para a preferencia «{1}». Asumindo o valor «preguntar».
3924 3924 -----
3925 3925 Valor inesperado do parámetro «índice». Obtívose {0}.
3926 3926 Desconxelar
3927 3927 Desconxelar a lista de elementos mesturados e comezar a fusión
3928 3928 -----
3929 3929 Despegar Nodo
3930 3930 Universidade
3931 3931 Maquina descoñecida
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Versión da API descoñecida ou non admitida. Obtívose {0}.
3935 3935 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 Tipo descoñecido: {0}
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 Vía sen clasificar sen nombre
3943 3943 -----
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 -----
3950 3950 -----
3951 3951 Deseleccionar Todo
3952 3952 Deseleccionar Todo (Escape)
3953 3953 Deseleccionar Todo (Enfocar)
3954 3954 Deseleccionar todos os obxectos.
3955 3955 Versión de ficheiro WMS non admitido; atopouse {0}, esperabase {1}
3956 3956 -----
3957 3957 Versión non admitida: {0}
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 Arriba
3963 3963 Subir un nivel
3964 3964 Actualizar
3965 3965 Actualizar o conxunto de cambios
3966 3966 Actualizar contido
3967 3967 Actualizar datos
3968 3968 Actualizar listado de directorios.
3969 3969 O intervalo de actualización (en días):
3970 3970 Actualizar modificado
3971 3971 -----
3972 3972 Actualizar os complementos
3973 3973 Subir selección
3974 3974 Actualizar o contido do conxunto de cambios desde o servidor de OSM
3975 3975 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
3976 3976 Actualizar os complementos seleccionados
3977 3977 Actualizado
3978 3978 Actualizar desde o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
3979 3979 Actualizar os datos seleccionados actualmente desde o servidor (re-descarga os datos)
3980 3980 Actualizar desde o servidor os obxectos na capa de datos activa.
3981 3981 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
3982 3982 -----
3983 3983 -----
3984 3984 Enviando datos
3985 3985 Actualizando erros ignorados ...
3986 3986 Actualizando mapa ...
3987 3987 Actualizando os complementos...
3988 3988 Enviar
3989 3989 Subir Cambios
3990 3990 Subir Preferencias
3991 3991 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
3992 3992 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
3993 3993 Subir datos
3994 3994 -----
3995 3995 -----
3996 3996 -----
3997 3997 -----
3998 3998 -----
3999 3999 Subir seleccion
4000 4000 -----
4001 4001 Subir as preferencias actuais ó servidor
4002 4002 Enviar a «{0}»
4003 4003 Subir un novo conxunto de cambios
4004 4004 -----
4005 4005 -----
4006 4006 -----
4007 4007 -----
4008 4008 Subindo datos...
4009 4009 -----
4010 4010 Uso
4011 4011 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4012 4012 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4013 4013 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4014 4014 Usar autentcación básica
4015 4015 Usar OAuth
4016 4016 -----
4017 4017 -----
4018 4018 -----
4019 4019 -----
4020 4020 Usar predeterminado
4021 4021 Usar o ficheiro de datos predeterminado.
4022 4022 Usar as opcións predeterminadas
4023 4023 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4024 4024 -----
4025 4025 Utilizar a capa de errores
4026 4026 Usar scripts externos en JOSM
4027 4027 Usar configuración global.
4028 4028 Usar lista de omisións
4029 4029 -----
4030 4030 Usar o axuste prestabelecido «{0}»
4031 4031 Usar ó axuste prestabelecido «{0}» do grupo «{1}»
4032 4032 -----
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Usar o ficheiro de datos predeterminado (recomendado).
4036 4036 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4037 4037 -----
4038 4038 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4039 4039 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4040 4040 -----
4041 4041 Usuario
4042 4042 ID do usuario:
4043 4043 Nome de usuario:
4044 4044 Usuario:
4045 4045 Nome de usuario
4046 4046 Nome de usuario:
4047 4047 Usando o atallo «{0}» no seu canto.\n\n
4048 4048 -----
4049 4049 Aspiradora
4050 4050 Validar
4051 4051 -----
4052 4052 -----
4053 4053 -----
4054 4054 Validando
4055 4055 Validación
4056 4056 -----
4057 4057 Erros de validación
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 Valor
4061 4061 -----
4062 4062 O valor «{0}» será aplicado á clave «{1}»
4063 4063 -----
4064 4064 Valor >0 esperado para o parámetro «{0}», obtívose {1}
4065 4065 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4066 4066 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4067 4067 Valor:
4068 4068 Valores
4069 4069 Tenda de variedades
4070 4070 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4071 4071 -----
4072 4072 -----
4073 4073 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4074 4074 Máquina expendedora
4075 4075 Expendedor automático de productos
4076 4076 Versión
4077 4077 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4078 4078 Version esperada
4079 4079 Versión {0}
4080 4080 Versión {0} creada en {1} por {2}
4081 4081 Versión {0} actualmente editada na capa «{1}»
4082 4082 Versión {0} en editor
4083 4083 Versión {0}, {1} (por {2})
4084 4084 -----
4085 4085 Versión: {0}
4086 4086 Veterinario
4087 4087 Vídeo
4088 4088 Ver
4089 4089 Vista: {0}
4090 4090 Panorámica
4091 4091 -----
4092 4092 Poboación
4093 4093 Parque Municipal
4094 4094 Poboación/Cidade
4095 4095 Viñedo
4096 4096 Visibilidade
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 Visitar a páxina de inicio
4100 4100 -----
4101 4101 Calibración do grabador de voz
4102 4102 Volcán
4103 4103 Voleibol
4104 4104 Voltaxe
4105 4105 -----
4106 4106 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á páxina de información ou de historial do obxecto OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4107 4107 AVISO: formato inesperado do URL base da API. O redireccionamento á paxina de usuario do usuario OSM probabelmente fallará. O URL base da API é: «{0}»
4108 4108 Baño
4109 4109 -----
4110 4110 +++++
4111 4111 -----
4112 4112 -----
4113 4113 ficheiros WMS (*.wms)
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 -----
4119 4119 -----
4120 4120 -----
4121 4121 Parede
4122 4122 Aviso
4123 4123 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga «{1}» non é un URL válido. Omitindo a descarga.
4124 4124 Atención: Non se pode descargar o complemento «{0}». A ligazón de descarga é descoñecida. Omitindo a descarga.
4125 4125 -----
4126 4126 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4127 4127 -----
4128 4128 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido «{0}» non é un directorio.
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias «{0}». Creando un novo ficheiro de preferencias predeterminado.
4137 4137 Atención: Sobrescribindo o ficheiro de preferencias «{0}» co ficheiro de preferencias predeterminado
4138 4138 -----
4139 4139 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 -----
4143 4143 Aviso: recortouse automaticamente o valor do atributo «{0}» no obxecto eliminado {1}
4144 4144 -----
4145 4145 -----
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 -----
4149 4149 -----
4150 4150 Atención: produciuse un fallo ao eliminar o complemento obsoleto «{0}».
4151 4151 -----
4152 4152 Atención: produciuse un fallo ao descargar a lista de información do complemento
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 Atención: produciuse un fallo ao instalar o complemento «{0}» do ficheiro temporal descargado «{1}». O fallo produciuse ao renomear.
4156 4156 -----
4157 4157 -----
4158 4158 -----
4159 4159 -----
4160 4160 Atencion: fallou ao gardar as preferencias para «{0}»
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 -----
4166 4166 -----
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 -----
4170 4170 -----
4171 4171 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4172 4172 -----
4173 4173 Atención: non se atopa o ficheiro de revisión «/REVISION»
4174 4174 -----
4175 4175 -----
4176 4176 -----
4177 4177 Aviso: valor inesperado para a preferencia «{0}», obtívose «{1}». Restaurando valor predeterminado.
4178 4178 Atención: valor inesperado para a preferencia «{0}». Obtívose «{1}».
4179 4179 -----
4180 4180 Atención: elemento de comezo «{0}» no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Omitindo.
4181 4181 Advertencias
4182 4182 Limpeza
4183 4183 Papeleiras
4184 4184 Depuradora
4185 4185 Auga
4186 4186 Parque acuático
4187 4187 Torre de auga
4188 4188 -----
4189 4189 Traballos Acuáticos
4190 4190 Fervenza
4191 4191 -----
4192 4192 Nodos duplicados na vía de auga
4193 4193 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4194 4194 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4195 4195 -----
4196 4196 -----
4197 4197 Vía con ID externo «{0}» inclúe nodos que faltan con ID externa «{1}»
4198 4198 Vía {0}
4199 4199 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4200 4200 Vía:
4201 4201 -----
4202 4202 -----
4203 4203 Vías
4204 4204 -----
4205 4205 -----
4206 4206 Cruceiro
4207 4207 Camiño a santuario
4208 4208 Páxina web:{0}
4209 4209 Páxina web:
4210 4210 Represa
4211 4211 Pantano
4212 4212 Cadeira de rodas
4213 4213 Sillas de rodas
4214 4214 Cando se importe son, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4215 4215 Cando se importe son, crear marcas desde...
4216 4216 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4217 4217 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4218 4218 Todo o grupo
4219 4219 Anchura (metros)
4220 4220 -----
4221 4221 +++++
4222 4222 Muíño de vento
4223 4223 Manga de vento
4224 4224 -----
4225 4225 Vista de grella
4226 4226 -----
4227 4227 Con tenda
4228 4228 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4229 4229 Madeira
4230 4230 Fábrica
4231 4231 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4232 4232 -----
4233 4233 -----
4234 4234 -----
4235 4235 A etiqueta XML <user> non se atopa
4236 4236 -----
4237 4237 Sí
4238 4238 Si, Aplicar
4239 4239 Si, crear un conflito e pechar
4240 4240 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4241 4241 -----
4242 4242 Está a piques de eliminar os nodos que se atopan fora da área que descargou.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ve) poden estar usándoos.<br>Quere eliminalos realmente?
4243 4243 Esta a piques de executar {0} xanelas de navegador.<br>Isto pode encher o seu escritorio de xanelas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Tamén podes pegar un URL de ww.openstreetmap.org
4247 4247 -----
4248 4248 -----
4249 4249 -----
4250 4250 Atopou un fallo en JOSM
4251 4251 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4252 4252 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4253 4253 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4254 4254 Debe facer publicas as súas edicións para enviar novos datos
4255 4255 Debe escoller polo menos unha vía.
4256 4256 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4257 4257 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución, mantendo premida a tecla MAIÚS, sobre unha marca de son ou sobre un punto de trazado onde queira sincronizar.
4258 4258 Debe arrastrar o cabezallo de reprodución preto do trazado GPX cuxa pista de son asociada estivo reproducindo (despois da primeira marca).
4259 4259 Debe ter pausado o son no punto da pista onde quere a marca.
4260 4260 Debes pausar o son no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4261 4261 Solicitou demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4262 4262 -----
4263 4263 Debe escoller unha traza GPX
4264 4264 Ven de actualizar JOSM. <br> Para evitar problemas debería actualizar os complementos.<br><br>Actualizar agora os complementos?
4265 4265 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros asignadores.
4266 4266 -----
4267 4267 +++++
4268 4268 +++++
4269 4269 Aumento(en metros)
4270 4270 Aumentar Zoom
4271 4271 Reducir Zoom
4272 4272 Facer zoom e mover mapa
4273 4273 -----
4274 4274 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4275 4275 Aumentar Zoom
4276 4276 Nível de ampliación:
4277 4277 Reducir Zoom
4278 4278 Facer zoom na vista a {0}.
4279 4279 Ampliar a
4280 4280 Axustar á capa
4281 4281 -----
4282 4282 Zoom ao nodo
4283 4283 -----
4284 4284 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4285 4285 Facer zoom sobre a selección
4286 4286 -----
4287 4287 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4288 4288 -----
4289 4289 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4290 4290 Facer zoom a {0}
4291 4291 Ampliación desactivada porque a capa desta relación non está activa
4292 4292 Apliación desactivada porque non hai un membro escollido
4293 4293 [eliminado]
4294 4294 +++++
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 +++++
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 -----
4307 4307 -----
4308 4308 -----
4309 4309 -----
4310 4310 -----
4311 4311 liña
4312 4312 liña de baixa tensión
4313 4313 -----
4314 4314 -----
4315 4315 -----
4316 4316 liña
4317 4317 multipolígono
4318 4318 rede
4319 4319 transporte_público
4320 4320 restrición
4321 4321 ruta
4322 4322 lugar
4323 4323 Vía acuática
4324 4324 Editar mercancías
4325 4325 Editar pilona
4326 4326 Editar Estación
4327 4327 Mercancías
4328 4328 Pilona
4329 4329 Estación
4330 4330 Porta
4331 4331 Atrás
4332 4332 Máis rápido
4333 4333 Avance máis rápido
4334 4334 Avance
4335 4335 Saltar cara atrás.
4336 4336 Saltar cara adiante
4337 4337 Marca seguinte
4338 4338 Reproducir a seguinte marca.
4339 4339 Reproducir a marca anterior.
4340 4340 Reproducción/Pausa
4341 4341 Marca anterior
4342 4342 Máis lento
4343 4343 Avance máis lento
4344 4344 Pechado
4345 4345 Aberto
4346 4346 baleiro
4347 4347 negron
4348 4348 azul
4349 4349 marrón
4350 4350 gris
4351 4351 verde
4352 4352 vermello
4353 4353 branco
4354 4354 +++++
4355 4355 +++++
4356 4356 +++++
4357 4357 O
4358 4358 -----
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 -----
4362 4362 -----
4363 4363 +++++
4364 4364 +++++
4365 4365 +++++
4366 4366 +++++
4367 4367 +++++
4368 4368 +++++
4369 4369 +++++
4370 4370 +++++
4371 4371 texto
4372 4372 Desc(ripcion)
4373 4373 Nome
4374 4374 +++++
4375 4375 -----
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 -----
4383 4383 +++++
4384 4384 marca
4385 4385 non
4386 4386 usado
4387 4387 si
4388 4388 -----
4389 4389 mixto
4390 4390 sobre a terra
4391 4391 -----
4392 4392 -----
4393 4393 baixo terra
4394 4394 baixo auga
4395 4395 -----
4396 4396 Editar Estación
4397 4397 Estación
4398 4398 +++++
4399 4399 +++++
4400 4400 +++++
4401 4401 +++++
4402 4402 Porto:
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 Clave:
4408 4408 -----
4409 4409 -----
4410 4410 -----
4411 4411 nombre abreviado da rúa
4412 4412 -----
4413 4413 engadir á selección
4414 4414 enderezo
4415 4415 -----
4416 4416 administrativo
4417 4417 avanzado
4418 4418 Configuración avanzada
4419 4419 pista de rodadura
4420 4420 aerovía
4421 4421 pista (oscuro)
4422 4422 pista (claro)
4423 4423 agregar
4424 4424 agrícola
4425 4425 aire
4426 4426 todo
4427 4427 todos os obxectos
4428 4428 callejón
4429 4429 alfabético
4430 4430 alternativo
4431 4431 -----
4432 4432 servizos
4433 4433 equipamento lumínico
4434 4434 tráfico de ocio
4435 4435 fútbol_americano
4436 4436 -----
4437 4437 -----
4438 4438 anglicano
4439 4439 comida para animais
4440 4440 anónimo
4441 4441 calquera
4442 4442 -----
4443 4443 tiro con arco
4444 4444 área
4445 4445 área de texto
4446 4446 asiático
4447 4447 asfalto
4448 4448 atletismo
4449 4449 son
4450 4450 fútbol australiano
4451 4451 automatico
4452 4452 fondo
4453 4453 anterior punto de parada
4454 4454 segmento anterior
4455 4455 mala
4456 4456 bahaísta
4457 4457 baptista
4458 4458 -----
4459 4459 barreira
4460 4460 Barreira usada nunha vía
4461 4461 béisbol
4462 4462 cunca
4463 4463 baloncesto
4464 4464 -----
4465 4465 -----
4466 4466 praia
4467 4467 bicicleta
4468 4468 tubo_de_bicicleta
4469 4469 -----
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 ciénaga
4474 4474 +++++
4475 4475 fronteira
4476 4476 bolos
4477 4477 marca
4478 4478 ponte
4479 4479 Nodo etiquetado como ponte
4480 4480 área postindustrial degradada
4481 4481 budista
4482 4482 construcción
4483 4483 badén
4484 4484 hamburguesería
4485 4485 +++++
4486 4486 carril bus guiado
4487 4487 fútbol_canadiense
4488 4488 piragua
4489 4489 sensible a maiúsculas
4490 4490 católico
4491 4491 cemiterio
4492 4492 -----
4493 4493 -----
4494 4494 carbón
4495 4495 chicán
4496 4496 polo
4497 4497 chino
4498 4498 garganta
4499 4499 cristian
4500 4500 Estanco
4501 4501 cidade
4502 4502 +++++
4503 4503 escalada
4504 4504 -----
4505 4505 no sentido das agullas do reloxo
4506 4506 pechado
4507 4507 vía pechada
4508 4508 carbón
4509 4509 adoquinado
4510 4510 -----
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 comunicación
4514 4514 compactado
4515 4515 -----
4516 4516 formigón
4517 4517 gomas do pito
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 conflito
4521 4521 conífera
4522 4522 conexión
4523 4523 en construcción
4524 4524 liña_de_contacto
4525 4525 -----
4526 4526 conveniencia
4527 4527 cobre
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 -----
4532 4532 +++++
4533 4533 Cricket con redes
4534 4534 +++++
4535 4535 coxín
4536 4536 -----
4537 4537 vía ciclista con etiqueta bicicleta
4538 4538 ciclismo
4539 4539 -----
4540 4540 datos
4541 4541 decíduos
4542 4542 dedicado
4543 4543 gra° min'' (Nauticos)
4544 4544 gra° min'' seg"
4545 4545 eliminado
4546 4546 -----
4547 4547 reparto de mercancías
4548 4548 obsoleto
4549 4549 autorizado
4550 4550 destino
4551 4551 desvío
4552 4552 -----
4553 4553 -----
4554 4554 desactivado
4555 4555 muelle
4556 4556 non existe
4557 4557 carreira de cans
4558 4558 dobre
4559 4559 abaixo
4560 4560 de descenso
4561 4561 descargar
4562 4562 Bebidas
4563 4563 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
4564 4564 -----
4565 4565 fácil
4566 4566 electrico
4567 4567 -----
4568 4568 elementos
4569 4569 Punto de acceso de emerxencias
4570 4570 hípica
4571 4571 evanxélico
4572 4572 pares
4573 4573 exemplos
4574 4574 excelente
4575 4575 Bolsas para excrementos
4576 4576 experto
4577 4577 -----
4578 4578 -----
4579 4579 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
4580 4580 edificio agrario
4581 4581 valado
4582 4582 +++++
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 buscar a seleccion
4586 4586 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
4587 4587 -----
4588 4588 Cartafol
4589 4589 Alimentación
4590 4590 pé
4591 4591 vía peatonal con etiqueta a pé
4592 4592 vado
4593 4593 plantación forestal
4594 4594 forestal
4595 4595 próximo punto de parada
4596 4596 segmento seguinte
4597 4597 fora da pista
4598 4598 francés
4599 4599 do titulo
4600 4600 da vía
4601 4601 total
4602 4602 -----
4603 4603 fútbol_gaélico
4604 4604 -----
4605 4605 +++++
4606 4606 -----
4607 4607 -----
4608 4608 -----
4609 4609 alemán
4610 4610 glaciar
4611 4611 ouro
4612 4612 +++++
4613 4613 campo de golf
4614 4614 bon
4615 4615 marca gps
4616 4616 punto gps
4617 4617 Grado 1 (pavimentada)
4618 4618 Grado 2 (de áridos)
4619 4619 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
4620 4620 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
4621 4621 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
4622 4622 herba
4623 4623 pavimento vexetal
4624 4624 grava
4625 4625 grego
4626 4626 verde
4627 4627 zona verde
4628 4628 terra
4629 4629 -----
4630 4630 ximnasia
4631 4631 media
4632 4632 punto de detención
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 saúde
4636 4636 térmico
4637 4637 monte
4638 4638 -----
4639 4639 +++++
4640 4640 destacar
4641 4641 Carretera
4642 4642 via sen referencia
4643 4643 -----
4644 4644 pista
4645 4645 senda
4646 4646 hindú
4647 4647 patrimonio histórico
4648 4648 historial
4649 4649 +++++
4650 4650 pésima
4651 4651 cabalo
4652 4652 carreira de cabalos
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 +++++
4656 4656 casa
4657 4657 +++++
4658 4658 resalte
4659 4659 hidráulico
4660 4660 helado
4661 4661 -----
4662 4662 -----
4663 4663 Inactivo
4664 4664 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
4665 4665 incompleto
4666 4666 vía incompleta
4667 4667 -----
4668 4668 independente
4669 4669 india
4670 4670 interiores
4671 4671 +++++
4672 4672 -----
4673 4673 segmento interior
4674 4674 integrado no programa principal
4675 4675 intermedia
4676 4676 intervalo
4677 4677 -----
4678 4678 illa
4679 4679 aislado
4680 4680 italiano
4681 4681 jainista
4682 4682 xaponés
4683 4683 testigos de Xenoveva
4684 4684 xudía
4685 4685 -----
4686 4686 +++++
4687 4687 quiosco
4688 4688 vertedoiro
4689 4689 uso da terra
4690 4690 tipo de uso da terra {0}
4691 4691 -----
4692 4692 capa
4693 4693 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
4694 4694 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
4695 4695 etiqueta capa co signo +
4696 4696 chumbo
4697 4697 esquerda
4698 4698 ocio
4699 4699 tipo de ocio {0}
4700 4700 auga (claro)
4701 4701 -----
4702 4702 limitado
4703 4703 rúa residencial
4704 4704 cargando o complemento «{0}» (version {1})
4705 4705 -----
4706 4706 bloquear desprazamento
4707 4707 -----
4708 4708 baixa
4709 4709 luterano
4710 4710 manglar
4711 4711 feito polo home
4712 4712 manualmente
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 porto deportivo
4716 4716 marísma
4717 4717 lat. max.
4718 4718 lon. max.
4719 4719 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
4720 4720 membro
4721 4721 +++++
4722 4722 metodista
4723 4723 mexicano
4724 4724 zona militar
4725 4725 lat. min.
4726 4726 lon. min.
4727 4727 -----
4728 4728 Nome de clave mal escrito
4729 4729 mixto
4730 4730 -----
4731 4731 mormón
4732 4732 +++++
4733 4733 Autovía
4734 4734 Autopista
4735 4735 Acceso a autopista
4736 4736 lodazal
4737 4737 diversos
4738 4738 de pisos
4739 4739 múltiple
4740 4740 -----
4741 4741 musulmá
4742 4742 nacional
4743 4743 espazo natural
4744 4744 tipo natural {0}
4745 4745 natureza
4746 4746 Xornáis
4747 4747 seguinte
4748 4748 níquel
4749 4749 non
4750 4750 sen descrición dispoñíbel
4751 4751 non hai mensaxes de erro dispoñíbeis
4752 4752 -----
4753 4753 sen modificador
4754 4754 non_xirar_esquerda
4755 4755 non_xirar_dereita
4756 4756 non_seguir_de_frente
4757 4757 prohibido xiro en U
4758 4758 ningún
4759 4759 nórdico
4760 4760 -----
4761 4761 non eliminado
4762 4762 -----
4763 4763 non presente
4764 4764 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
4765 4765 aviso
4766 4766 novato
4767 4767 +++++
4768 4768 observación
4769 4769 impares
4770 4770 oficial
4771 4771 aceite
4772 4772 vía morta
4773 4773 -----
4774 4774 Nodo etiquetado como vía unidireccional
4775 4775 só_xirar_esquerda
4776 4776 só_xirar_dereita
4777 4777 só_seguir_de_frente
4778 4778 abrir
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 -----
4782 4782 opcións
4783 4783 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
4784 4784 ortodoxo
4785 4785 -----
4786 4786 outros ferrocarriles
4787 4787 exteriores
4788 4788 segmento exterior
4789 4789 fora da área descargada
4790 4790 corredor de aparcamento
4791 4791 Tickets de aparcamento
4792 4792 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
4793 4793 -----
4794 4794 pasaxeiros
4795 4795 pasaxeiros;vehiculos
4796 4796 pavimentada
4797 4797 pavimento de pedra
4798 4798 pico
4799 4799 grijo
4800 4800 pegaso
4801 4801 pelícano
4802 4802 pelota vasca
4803 4803 +++++
4804 4804 permisivo
4805 4805 Fotos
4806 4806 fotovoltaico
4807 4807 porto
4808 4808 tubería
4809 4809 pista avanzada
4810 4810 pista fácil
4811 4811 pista para expertos
4812 4812 pista de estilo libre
4813 4813 pista intermedia
4814 4814 pista para iniciados
4815 4815 cancha de xogo
4816 4816 pizzería
4817 4817 lugar
4818 4818 plantas
4819 4819 plástico
4820 4820 poste
4821 4821 político
4822 4822 enerxía
4823 4823 presbiteriano
4824 4824 anterior
4825 4825 vía primaria
4826 4826 acceso a vía primaria
4827 4827 privado
4828 4828 Proposto
4829 4829 protestante
4830 4830 público
4831 4831 transporte público
4832 4832 Bonos de transporte público
4833 4833 Billetes de transporte público
4834 4834 frailecillo
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 -----
4838 4838 cuadruple
4839 4839 cuáquero
4840 4840 canteira
4841 4841 raqueta
4842 4842 ferrocarril
4843 4843 zona ferroviaria
4844 4844 paso con mais dun cruce ferroviario
4845 4845 Vía férrea
4846 4846 punto ferroviario
4847 4847 -----
4848 4848 rápidos
4849 4849 xuncal
4850 4850 rexión
4851 4851 rexional
4852 4852 expresión regular
4853 4853 relación sin tipo
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 remota
4857 4857 retirar da selección
4858 4858 substituir a selección
4859 4859 -----
4860 4860 rúa urbana
4861 4861 restaurante sen nome
4862 4862 venta ao por menor
4863 4863 dereita
4864 4864 ribeira
4865 4865 camiño
4866 4866 rol
4867 4867 rotonda
4868 4868 ruta
4869 4869 segmento da ruta
4870 4870 liga_rugby
4871 4871 +++++
4872 4872 -----
4873 4873 -----
4874 4874 sal
4875 4875 saladar
4876 4876 area
4877 4877 +++++
4878 4878 escalar
4879 4879 esquema
4880 4880 matorral
4881 4881 vía secundaria
4882 4882 sísmico
4883 4883 escoller deporte:
4884 4884 seleccionado
4885 4885 selección
4886 4886 carril bici etiquetado como vía ciclable
4887 4887 separado
4888 4888 vía de servicio
4889 4889 servizos
4890 4890 -----
4891 4891 augas residuais
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 chiita
4897 4897 tiro
4898 4898 tenda
4899 4899 tipo de tenda {0}
4900 4900 vía moerta
4901 4901 sijista
4902 4902 prata
4903 4903 sinxelo
4904 4904 -----
4905 4905 lugar
4906 4906 monopatín
4907 4907 patinaxe
4908 4908 +++++
4909 4909 esquí
4910 4910 parque de snowboard
4911 4911 Fútbol
4912 4912 -----
4913 4913 -----
4914 4914 -----
4915 4915 espiritualista
4916 4916 -----
4917 4917 deporte
4918 4918 tipo de depote {0}
4919 4919 Polideportivo
4920 4920 ramal
4921 4921 Estadio
4922 4922 selos
4923 4923 -----
4924 4924 -----
4925 4925 pedra
4926 4926 fluxo
4927 4927 rúa
4928 4928 O nome da rua contén ss
4929 4929 cadea
4930 4930 cadea;cadea;...
4931 4931 metro
4932 4932 -----
4933 4933 suní
4934 4934 ao aire libre
4935 4935 +++++
4936 4936 Ciénaga
4937 4937 doces
4938 4938 natación
4939 4939 -----
4940 4940 táboa
4941 4941 tenis de mesa
4942 4942 tampóns
4943 4943 taoista
4944 4944 Tarxetas telefónicas
4945 4945 temporal
4946 4946 Tipo de via temporal
4947 4947 tenis
4948 4948 +++++
4949 4949 vía local
4950 4950 texto
4951 4951 tailandés
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
4955 4955 esta capa é a capa activa
4956 4956 -----
4957 4957 superficie mareal
4958 4958 tigre
4959 4959 datos_TIGER
4960 4960 estaño
4961 4961 á via
4962 4962 topográfico
4963 4963 tucán
4964 4964 turismo
4965 4965 tipo de turismo {0}
4966 4966 cidade
4967 4967 xoguetes
4968 4968 pista
4969 4969 pista e puntos de vía
4970 4970 só via
4971 4971 semáforos
4972 4972 tranvía
4973 4973 +++++
4974 4974 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
4975 4975 Carretera principal
4976 4976 Enlace a carretera principal
4977 4977 turco
4978 4978 círculo de xiro
4979 4979 tipo
4980 4980 vía sen clasificación
4981 4981 sin supervisión
4982 4982 subterráneo
4983 4983 unitarismo
4984 4984 descoñecido
4985 4985 sen marcar
4986 4986 sen pavimentar
4987 4987 Non estabelecido
4988 4988 non establecido: non estabelecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
4989 4989 razón sen especificar
4990 4990 Sen etiquetar
4991 4991 vía sen etiqueta
4992 4992 sen uso
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 arriba
4996 4996 ata a tesela
4997 4997 uso
4998 4998 -----
4999 4999 erro de validación
5000 5000 outra validación
5001 5001 aviso de validación
5002 5002 vehículo
5003 5003 versión {0}
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 +++++
5007 5007 -----
5008 5008 volcán
5009 5009 Bonos
5010 5010 -----
5011 5011 -----
5012 5012 -----
5013 5013 -----
5014 5014 auga
5015 5015 -----
5016 5016 Vía acuática
5017 5017 tipo de vía acuática {0}
5018 5018 -----
5019 5019 a vía está conectada
5020 5020 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5021 5021 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5022 5022 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5023 5023 só puntos de vía
5024 5024 o tempo
5025 5025 -----
5026 5026 vida salvaxe
5027 5027 vento
5028 5028 -----
5029 5029 cableafo
5030 5030 +++++
5031 5031 bosque
5032 5032 área forestal
5033 5033 Nodo con etiqueta de vía errónea
5034 5034 -----
5035 5035 iarda
5036 5036 si
5037 5037 cebra
5038 5038 cinc
5039 5039 circonio
5040 5040 -----
5041 5041 -----
5042 5042 zoroástrica
5043 5043 +++++
5044 5044 {0} ({1} to {2} grados)
5045 5045 -----
5046 5046 {0}[incompleto]
5047 5047 {0} composto de:
5048 5048 -----
5049 5049 -----
5050 5050 -----
5051 5051 {0} metros
5052 5052 {0} mais...
5053 5053 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5054 5054 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5055 5055 {0} km cad.
5056 5056 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5057 5057 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5058 5058 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5059 5059 +++++
5060 5060 {0}: Versión {1} (local: {2})
5061m 1 -----
5062m 2 ({0} petición)
5063m 2 ({0} peticións)
5064m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5065m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5066m 4 -----
5067m 5 -----
5068m 6 -----
5069m 7 -----
5070m 8 -----
5071m 9 -----
5072m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5073m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5074m 11 Engadido {0} obxecto
5075m 11 Engadidos {0} obxectos
5076m 12 -----
5077m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros «{1}».
5078m 13 Non foi posíbel abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros «{1}».
5079m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5080m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5081m 15 -----
5082m 16 Cambiar {0} obxecto
5083m 16 Cambiar {0} obxectos
5084m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado deste obxecto no servidor.
5085m 17 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado destes obxectos no servidor.
5086m 18 Conflito mentres se descargaba
5087m 18 Conflitos mentres se descargaba
5088m 19 Conflito no dato
5089m 19 Conflitos nos datos
5090m 20 Eliminar {0} nodo
5091m 20 Eliminar {0} nodos
5092m 21 Eliminar {0} obxecto
5093m 21 Eliminar {0} obxectos
5094m 22 Eliminar {0} relación
5095m 22 Eliminar {0} relacións
5096m 23 Eliminar {0} vía
5097m 23 Eliminar {0} vías
5098m 24 Eliminando {0} obxecto
5099m 24 Eliminando {0} obxectos
5100m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga do seguinte complemento:
5101m 25 <strong>Produciuse un fallo</strong> na descarga dos seguintes {0} complementos:
5102m 26 Descargando {0} conxunto de cambios...
5103m 26 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5104m 27 Descargando {0} relación filla incompleta da relación «{1}»
5105m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación «{1}»
5106m 28 -----
5107m 29 -----
5108m 30 -----
5109m 31 -----
5110m 32 Insertar novo nodo na vía.
5111m 32 Insertar novo nodo en {0} vías.
5112m 33 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5113m 33 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5114m 34 -----
5115m 35 Versión mesturada({0} entrada)
5116m 35 Versión mesturada({0} entradas)
5117m 36 Mover {0} nodo
5118m 36 Mover {0} nodos
5119m 37 A miña versión({0} entrada)
5120m 37 A miña versión({0} entradas)
5121m 38 -----
5122m 39 Obxecto eliminado
5123m 39 Obxectos eliminados
5124m 40 -----
5125m 41 -----
5126m 42 Abrindo {0} ficheiro
5127m 42 Abrindo {0} ficheiros
5128m 43 Pegando {0} tag
5129m 43 PEgando {0} tags
5130m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalo manualmente.
5131m 44 Abra o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e tente actualizalos manualmente.
5132m 45 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5133m 45 O complemento {0} precisa {1} complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5134m 46 Pugado {0} obxecto
5135m 46 Pugados {0} obxectos
5136m 47 -----
5137m 48 Rotar {0} nodo
5138m 48 Rotar {0} nodos
5139m 49 -----
5140m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodo)
5141m 50 Simplificar a vía ( retirar {0} nodos)
5142m 51 Simplificar {0} vía
5143m 51 Simplificar {0} vías
5144m 52 Etiquetas({0} conflito)
5145m 52 Etiquetas({0} conflitos)
5146m 53 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5147m 53 Estes {0} complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5148m 54 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5149m 54 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5150m 55 O complemento non vai a ser cargado.
5151m 55 Os complementos non van seren cargados.
5152m 56 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5153m 56 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5154m 57 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5155m 57 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5156m 58 A version de eles({0} entrada)
5157m 58 A version de eles({0} entradas)
5158m 59 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5159m 59 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5160m 60 -----
5161m 61 -----
5162m 62 -----
5163m 63 -----
5164m 64 houbo {0} conflito durante a importacion
5165m 64 houbo {0} conflitos durante a importacion
5166m 65 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5167m 65 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5168m 66 Modificarase {0} obxecto
5169m 66 Modificaranse {0} obxectos
5170m 67 -----
5171m 68 -----
5172m 69 Produciuse un fallo na actualización do seguinte complemento:
5173m 69 Produciuse un fallo na actualización dos seguintes complementos:
5174m 70 -----
5175m 71 -----
5176m 72 -----
5177m 73 -----
5178m 74 marca
5179m 74 marcas
5180m 75 nodo
5181m 75 nodos
5182m 76 obxecto
5183m 76 obxectos
5184m 77 relación
5185m 77 relacións
5186m 78 -----
5187m 79 vía
5188m 79 vías
5189m 80 {0} Autor
5190m 80 {0} Autores
5191m 81 -----
5192m 82 {0} componse de {1} marca
5193m 82 {0} componse de {1} marcas
5194m 83 {0} eliminado
5195m 83 {0} eliminados
5196m 84 {0} imaxe cargada.
5197m 84 {0} imaxes cargadas.
5198m 85 {0} membro
5199m 85 {0} membros
5200m 86 {0} nodo
5201m 86 {0} nodos
5202m 87 {0} obxecto para engadir:
5203m 87 {0} obxectos para engadir:
5204m 88 {0} obxecto para eliminar:
5205m 88 {0} obxectos para eliminar:
5206m 89 {0} obxecto para modificar:
5207m 89 {0} obxectos para modificar:
5208m 90 {0} etiqueta pendente de resolver conflito
5209m 90 {0} etiquetas pendentes de resolver conflitos
5210m 91 {0} relación
5211m 91 {0} relacións
5212m 92 {0} ruta,
5213m 92 {0} rutas,
5214m 93 {0} etiqueta
5215m 93 {0} etiquetas
5216m 94 {0} pista
5217m 94 {0} pistas
5218m 95 {0} trazado,
5219m 95 {0} trazados,
5220m 96 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5221m 96 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5222m 97 {0} vía
5223m 97 {0} vías
5224m 98 {0} punto de vía
5225m 98 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.