source: josm/trunk/data/gl.lang@ 4093

Last change on this file since 4093 was 4093, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 134.4 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 (1 petición)
13 13 (Código={0})
14 14 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
15 15 (Sen datos)
16 16 (Sen datos de elevación)
17 17 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
18 18 -----
19 19 (a URL era:
20 20 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
21 21 -----
22 22 (Iso que significa?)
23 23 (na liñá {0}, columna {1})
24 24 (desactivado)
25 25 (mais de 20 m)
26 26 (sen obxecto)
27 27 (ningún)
28 28 (opcional)
29 29 -----
30 30 (ata 20 m)
31 31 (ata 5 m)
32 32 -----
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
41 41 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
42 42 * Un nodo etiquetado, ou
43 43 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
44 44 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
45 45 ...outro métodos de desprazamentos posibles
46 46 ... refierese á relación
47 47 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
48 48 1/25 misturada (mofa/moped)
49 49 1/50 misturada (mofa/moped)
50 50 Bowling
51 51 -----
52 52 -----
53 53 -----
54 54 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
55 55 -----
56 56 <anónimo>
57 57 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
58 58 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
59 59 -----
60 60 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
61 61 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
62 62 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
63 63 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
64 64 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
65 65 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
66 66 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
67 67 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
68 68 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
69 69 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
70 70 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
71 71 -----
72 72 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
73 73 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
74 74 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
75 75 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
76 76 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
77 77 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
78 78 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
79 79 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
80 80 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
81 81 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
82 82 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
83 83 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
84 84 <dous puntos>
85 85 <diferente>
86 86 -----
87 87 <fin-do-ficheiro>
88 88 <iguais>
89 89 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
90 90 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
91 91 <h2>Filtro Activo</h2>
92 92 -----
93 93 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
94 94 -----
95 95 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
96 96 -----
97 97 -----
98 98 -----
99 99 -----
100 100 -----
101 101 -----
102 102 -----
103 103 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
104 104 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
105 105 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
106 106 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
107 107 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
108 108 -----
109 109 -----
110 110 -----
111 111 -----
112 112 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
113 113 -----
114 114 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
115 115 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
116 116 -----
117 117 -----
118 118 -----
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
123 123 -----
124 124 -----
125 125 -----
126 126 -----
127 127 -----
128 128 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
129 129 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
130 130 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
131 131 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
132 132 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 -----
137 137 -----
138 138 -----
139 139 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
140 140 -----
141 141 -----
142 142 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
143 143 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
144 144 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 -----
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 -----
168 168 -----
169 169 -----
170 170 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
171 171 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
172 172 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
173 173 -----
174 174 -----
175 175 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
176 176 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
177 177 -----
178 178 -----
179 179 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
180 180 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
181 181 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
182 182 -----
183 183 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
184 184 -----
185 185 -----
186 186 -----
187 187 -----
188 188 -----
189 189 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
190 190 -----
191 191 -----
192 192 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
193 193 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
194 194 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 -----
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
210 210 -----
211 211 -----
212 212 -----
213 213 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
214 214 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
215 215 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
224 224 -----
225 225 -----
226 226 -----
227 227 -----
228 228 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
229 229 -----
230 230 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
231 231 -----
232 232 -----
233 233 -----
234 234 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
235 235 -----
236 236 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
237 237 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
238 238 -----
239 239 -----
240 240 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
241 241 -----
242 242 -----
243 243 -----
244 244 -----
245 245 -----
246 246 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
247 247 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
248 248 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 -----
255 255 -----
256 256 -----
257 257 -----
258 258 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
259 259 -----
260 260 -----
261 261 <chave>
262 262 <pariente esquerdo>
263 263 <novo obxecto>
264 264 <non>
265 265 <ou>
266 266 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
267 267 -----
268 268 -----
269 269 -----
270 270 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
271 271 -----
272 272 <signo de interrogación>
273 273 <pariente dereito>
274 274 -----
275 275 <u>Obxectivos especiais:</u>
276 276 <indefinido>
277 277 >fondo
278 278 > arriba
279 279 Por distancia
280 280 Por tempo
281 281 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
282 282 Asistente para o axuste do satélite IRS.
283 283 -----
284 284 O nome:* a traducción non se atopa.
285 285 -----
286 286 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
287 287 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
288 288 -----
289 289 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
290 290 -----
291 291 -----
292 292 Unha vía é requerida no seu lugar.
293 293 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
294 294 -----
295 295 Violación das capacidades da API
296 296 Versión da API: {0}
297 297 -----
298 298 Vía de tren abandonada
299 299 Abortar
300 300 Abortar Misturado
301 301 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
302 302 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
303 303 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
304 304 -----
305 305 Acerca de
306 306 Acerca de JOSM...
307 307 -----
308 308 Aceptar
309 309 -----
310 310 Aceptar a vía escollida actualmente
311 311 -----
312 312 Acceso
313 313 -----
314 314 Clave de Access Token:
315 315 Secreto de Access Token:
316 316 URL de Access Token:
317 317 Acomodación
318 318 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
319 319 Tarxetas de afidelización ou de desconto
320 320 -----
321 321 -----
322 322 Exactitude:
323 323 Acción
324 324 Parámetros de acción
325 325 Accións
326 326 Activar
327 327 -----
328 328 Activar a capa escollida
329 329 -----
330 330 Estilos activos:
331 331 Real
332 332 Engadir
333 333 Engadir capa EGPX
334 334 -----
335 335 -----
336 336 Engadir Nodo...
337 337 Engadir Propiedades
338 338 Engadir imaxe rectificada
339 339 Engadir "source=..." aos elementos?
340 340 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
341 341 Engadir un comentario
342 342 Engadir unha nova ruta de iconas
343 343 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
344 344 -----
345 345 Engadir un novo nodo a unha via existente
346 346 -----
347 347 Engadir unha nova fonte á lista.
348 348 -----
349 349 Engadir unha etiqueta
350 350 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
351 351 -----
352 352 -----
353 353 Engadir enederezo
354 354 -----
355 355 -----
356 356 -----
357 357 -----
358 358 Engadir unha etiqueta baleira
359 359 Engadir información do autor
360 360 Engadido conflicto para "{0}"
361 361 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
362 362 Engadir filtro.
363 363 -----
364 364 Engadir no editor
365 365 -----
366 366 Engadir etiqueta faltante
367 367 Engadir unha nova capa
368 368 Engadir nodo
369 369 Engadir nodo na vía
370 370 Engadir nodo a vía e conectar
371 371 Engadir nodo {0}
372 372 Engadir nodos nas interseccións
373 373 Engadir relación {0}
374 374 -----
375 375 Engadir capa de ruta
376 376 -----
377 377 -----
378 378 -----
379 379 -----
380 380 -----
381 381 Engadir a etiqueta {0}={1}
382 382 -----
383 383 -----
384 384 Engadir á selección
385 385 -----
386 386 Engadir via {0}
387 387 -----
388 388 Engadir nodo en todas as interseccións
389 389 -----
390 390 Editar enderezo
391 391 Interpolar enderezos
392 392 -----
393 393 -----
394 394 -----
395 395 -----
396 396 -----
397 397 Enderezos, números de casas.
398 398 Enderezos
399 399 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
400 400 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
401 401 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
402 402 -----
403 403 -----
404 404 -----
405 405 -----
406 406 -----
407 407 Axustar WMS
408 408 -----
409 409 -----
410 410 -----
411 411 -----
412 412 -----
413 413 -----
414 414 Axustar fuso horario e desprazamento
415 415 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
416 416 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
417 417 -----
418 418 Centro de Administración
419 419 Administrativo
420 420 Nivel administrativo
421 421 Avanzado
422 422 Parametros de OAuth avanzados
423 423 Propiedades de OAuth avanzadas
424 424 Preferencias avanzadas
425 425 Información do obxecto avanzada
426 426 Configuración avanzada
427 427 Avanzado...
428 428 -----
429 429 Remonte
430 430 -----
431 431 Agrícola
432 432 Aeroporto
433 433 Campo de aviación
434 434 Tenda de bebidas alcohólicas
435 435 Algoritmo:
436 436 Alinear os nodos en círculo
437 437 Alinear os nodos en fila
438 438 Aliñar segmentos de vía
439 439 Aliñar vías
440 440 Modo de aliñar vías
441 441 -----
442 442 Aliñar segmento de vía
443 443 -----
444 444 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
445 445 Consellos AlignWayS
446 446 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
447 447 Todo
448 448 Todos os ficheiros
449 449 Todos os formatos
450 450 -----
451 451 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
452 452 -----
453 453 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
454 454 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
455 455 -----
456 456 Área cultivábel
457 457 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
458 458 Permite descargar as túas trazas de GPS
459 459 Permite ler as túas preferencias
460 460 Permitir subir trazas GPS
461 461 Permitir subir datos do mapa
462 462 Permite escribir nas túas preferencias
463 463 Tráfico permitido:
464 464 Permitir varias capas apiladas
465 465 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
466 466 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
467 467 -----
468 468 -----
469 469 -----
470 470 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
471 471 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
472 472 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
473 473 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
474 474 Canle alfa:
475 475 Alfabético
476 476 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
477 477 Cabaña alpina
478 478 Está a participar en un conflicto
479 479 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
480 480 -----
481 481 Renomear tamén o ficheiro
482 482 -----
483 483 -----
484 484 Sempre actualizar sen preguntar
485 485 Futbol Americano
486 486 Cantidade de cables
487 487 Numero de asentos
488 488 Número de pasos
489 489 Amperaxe
490 490 -----
491 491 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
492 492 Un valor vacío borra o atributo.
493 493 Ocurriu un erro no engadido {0}
494 494 -----
495 495 Ocurriu un erro: {0}
496 496 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
497 497 -----
498 498 Un erro descoñecido aconteceu
499 499 Ángulo
500 500 -----
501 501 -----
502 502 Angulo entre dous nodos escollidos
503 503 Anotación
504 504 -----
505 505 Aplicar valores desexados
506 506 Aplicar valores desexados para
507 507 Aplicar
508 508 Aplicar Cambios
509 509 Aplicar axuste preestablecido
510 510 Aplicar resolución
511 511 Aplicar papel
512 512 Aplicar papel:
513 513 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
514 514 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
515 515 Aplicar a resolución de conflictos
516 516 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
517 517 Aplicar os cambios seleccionados
518 518 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
519 519 -----
520 520 Aplicar as actualizacións actuais
521 521 Aplicar a dirección da tesela
522 522 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
523 523 Aplicar este papel a todos os membros
524 524 Aplicar?
525 525 -----
526 526 -----
527 527 Lugar arqueolóxico
528 528 Tiro con arco
529 529 Esta seguro de continuar?
530 530 Esta seguro?
531 531 Área
532 532 -----
533 533 -----
534 534 -----
535 535 Área arredor dos lugares
536 536 Centro de arte
537 537 Gráficos
538 538 Preguntar antes de actualizar
539 539 Ensambla novos polígonos
540 540 Asignar enderezo á rúa
541 541 -----
542 542 -----
543 543 Asociar con rúa usando:
544 544 Rúa asociada
545 545 -----
546 546 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
547 547 Atletismo
548 548 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
549 549 Atracción
550 550 Atributos
551 551 -----
552 552 Dispositivo de audio non dispoñible
553 553 Preferencias de audio
554 554 Marcas de audio de {0}
555 555 Audio sincronizado no punto {0}.
556 556 -----
557 557 Audioguía
558 558 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
559 559 Fútbol australiano
560 560 Autenticar
561 561 -----
562 562 -----
563 563 -----
564 564 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
565 565 Autenticación
566 566 Fallou a autentificación
567 567 Autenticazón fallida
568 568 Autor
569 569 Autor: {0}
570 570 Fallou a autorización
571 571 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
572 572 Autorizar URL:
573 573 Autorizar agora
574 574 -----
575 575 -----
576 576 Autores
577 577 -----
578 578 Ampliación automática
579 579 -----
580 580 -----
581 581 Autogardar intervalo (segundos)
582 582 Ficheiros autogardados por capa
583 583 -----
584 584 -----
585 585 Auto-Centrar
586 586 Auto-tentar
587 587 Escoller automáticamente un edificio
588 588 -----
589 589 -----
590 590 Caixeiro automático
591 591 Automático
592 592 Descargar automáticamente
593 593 Corrección
594 594 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
595 595 -----
596 596 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
597 597 -----
598 598 Dispoñible
599 599 -----
600 600 -----
601 601 Papeis dispoñibles
602 602 -----
603 603 -----
604 604 -----
605 605 B por Distancia
606 606 B por Tempo
607 607 -----
608 608 Caixa temperada
609 609 Atrás
610 610 -----
611 611 Respaldo
612 612 Atrás
613 613 Solicitude incorrecta
614 614 -----
615 615 Panadeiro
616 616 Banco
617 617 -----
618 618 -----
619 619 Barreiras
620 620 Béisbol
621 621 Básico
622 622 Conca
623 623 Baloncesto
624 624 Baterías
625 625 Campo de batalla
626 626 Bahía
627 627 Praia
628 628 Voleipraia
629 629 Baliza
630 630 Banco
631 631 -----
632 632 Brebaxes
633 633 Bicúbico (lento)
634 634 Bicicleta
635 635 Bicicletas
636 636 -----
637 637 -----
638 638 Tenda de bicicletas
639 639 Bilinear (rapido)
640 640 -----
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Capa en branco
644 644 Bloque
645 645 Azul:
646 646 Tablón de anuncios
647 647 Astillero
648 648 Bolardo
649 649 Librería
650 650 -----
651 651 Marcadores
652 652 Aduana
653 653 Nome botánico
654 654 Ambos
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Fronteiras
658 658 Límite
659 659 Perdra Histórica
660 660 -----
661 661 Tipo de límite
662 662 Caixa Circundante
663 663 Límites
664 664 -----
665 665 Bolos
666 666 Marca
667 667 Ponte
668 668 -----
669 669 -----
670 670 Zona industrial abandoada
671 671 Examinar
672 672 Navegar polo mapa co botón esquerdo
673 673 Tope de vía
674 674 Informes de Erro
675 675 Lista de Bugs
676 676 Edificio
677 677 Construíndo capa de JOSM
678 678 Construíndo capa de JOSM.
679 679 Construíndo enderezo
680 680 Construíndo nodos duplicados
681 681 Construccións
682 682 Construíndo etiquetas:
683 683 Ancho de edificios:
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
687 687 Vía para autobús guiado
688 688 Andén de autobús
689 689 Estación de autobús
690 690 Parada de autobús
691 691 Trampa para coches
692 692 Carnicería
693 693 C por distancia
694 694 C por tempo
695 695 -----
696 696 GCN(Gas Natural Comprimido)
697 697 -----
698 698 Telecabina
699 699 -----
700 700 Formato erróneo na Caché
701 701 -----
702 702 -----
703 703 Catastro
704 704 Catastro: {0}
705 705 -----
706 706 Cafetería
707 707 Ficheros de Calibración
708 708 Chamar o editor para a relación
709 709 Chamar o editor para a relación escollida
710 710 -----
711 711 Lugar de acampada
712 712 Non se pode dibuxar fora do mundo.
713 713 -----
714 714 Fútbol_Canadiense
715 715 -----
716 716 Cancelar
717 717 Cancelar e volver ao editor
718 718 Cancelar e volver ao diálogo previo
719 719 Cancelar autenticación
720 720 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
721 721 Cancelar resolución de conflicto
722 722 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
723 723 -----
724 724 Cancelar operation
725 725 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
726 726 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
727 727 Cancelar a a actualización e continuar editando
728 728 Cancela a actualización
729 729 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
730 730 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
731 731 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
732 732 -----
733 733 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
734 734 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
735 735 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
736 736 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
737 737 -----
738 738 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
742 742 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
743 743 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
744 744 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
745 745 Non se poden mover objectos fora do mundo.
746 746 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
747 747 Non emplazar edificios fora do mundo.
748 748 Non se pode resolver conflictos indecisos.
749 749 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
750 750 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
751 751 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
752 752 Non se pode revertir
753 753 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
754 754 Piragüismo
755 755 Latas
756 756 Capacidade
757 757 Capacidade (en xeral)
758 758 Capturar Pista GPS
759 759 Coche
760 760 Concesionario de automóviles
761 761 Zona de caravanas
762 762 -----
763 763 Cartos en efectivo
764 764 Castelo
765 765 Barreira canadiense
766 766 Entrada de cova
767 767 Cemiterio
768 768 Centrar unha vez
769 769 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
770 770 Centrar vista
771 771 Telesilla
772 772 Cabaña ou bungalow
773 773 Cambiar Propiedades
774 774 Cambiar un par clave/valor
775 775 Cambiar direccións?
776 776 Cambiar o lugar
777 777 -----
778 778 Cambiar nodo {0}
779 779 Cambiar relación
780 780 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
781 781 -----
782 782 Cambiar relación {0}
783 783 Cambiar a resolución
784 784 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
785 785 -----
786 786 -----
787 787 -----
788 788 Cambiar valores?
789 789 Cambiar via {0}
790 790 Cambiados nodos de {0}
791 791 Conxunto de cambios
792 792 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
793 793 ID do conxunto de cambios:
794 794 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
795 795 Xestor de conxuntos de cambios
796 796 Conxunto de cambios pechado
797 797 Comentario do conxunto de cambios
798 798 Esperabase un id de un conxunto de cambios
799 799 id de conxunto de cambios:
800 800 Información do conxunto de cambios
801 801 O conxunto de cambios está cheo
802 802 Conxunto de cambios {0}
803 803 Conxunto de cambios
804 804 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
805 805 -----
806 806 -----
807 807 Estación de carga
808 808 Verificar
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Buscar FIXMES.
812 812 Comprobar no servidor
813 813 -----
814 814 -----
815 815 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
816 816 Comprobando parentes para os obxectos borrados
817 817 Comprobando as condicións previas do complemento...
818 818 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
819 819 Erros na suma de verificación: {0}
820 820 Farmacia
821 821 -----
822 822 Relacións fillo
823 823 O script fillo retornou datos inválidos.
824 824 Cheminea
825 825 Chinés
826 826 Escoller
827 827 -----
828 828 Escolle unha cor
829 829 Escolle unha cor para {0}
830 830 Escoller unha licencia predefinida
831 831 -----
832 832 Escolla un valor
833 833 -----
834 834 Escoller de...
835 835 Escoller chave
836 836 Escolle o tipo de obxecto OSM
837 837 Escoller o servidor para procurar:
838 838 -----
839 839 Igrexa
840 840 Cine
841 841 -----
842 842 Cidade
843 843 Límite de Cidade
844 844 Muralla da cidade
845 845 Nome da cidade
846 846 Cidade:
847 847 -----
848 848 Tipo de clase
849 849 Limpar
850 850 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
851 851 Eliminar ruta
852 852 Limpar área de texto
853 853 -----
854 854 -----
855 855 -----
856 856 -----
857 857 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
858 858 Prema e arrastre para mover o destino
859 859 -----
860 860 -----
861 861 -----
862 862 -----
863 863 -----
864 864 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
865 865 Prema para abortar e continuar editando
866 866 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
867 867 Prema para abortar mistura de nodos
868 868 -----
869 869 Premer para interromper a actualización
870 870 Prema para engadir destino.
871 871 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
872 872 Prema para cancelar a operación actual
873 873 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
874 874 Premer para pechar o diálogo
875 875 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
876 876 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
877 877 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
878 878 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
879 879 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
880 880 -----
881 881 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
882 882 Prema para borrar o complemento "{0}"
883 883 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
884 884 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
885 885 -----
886 886 -----
887 887 Premer para manter o complemento "{0}"
888 888 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
889 889 -----
890 890 Prema para borrar o destino
891 891 -----
892 892 -----
893 893 -----
894 894 -----
895 895 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
896 896 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
897 897 Prema para comezar a procurar por lugares
898 898 -----
899 899 -----
900 900 -----
901 901 Prema para actualizar os complementos activos,
902 902 O Cliente non Responde
903 903 Acantilado
904 904 Alpinismo
905 905 Reloxo
906 906 Pechar
907 907 Pechar de todos modos
908 908 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
909 909 Pechar conxuntos de cambios
910 910 Pecha o diálogo e cancela
911 911 Pecha o diálogo e cancela a descarga
912 912 Pechar o conxunto de cambios abertos
913 913 -----
914 914 Pechar o diálogo
915 915 -----
916 916 -----
917 917 -----
918 918 -----
919 919 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
920 920 -----
921 921 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
922 922 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
923 923 Pecha a modificación escollida
924 924 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
925 925 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
926 926 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
927 927 Pechar:
928 928 Pechado despois -
929 929 Pechado en
930 930 Pechado en:
931 931 Descripción detallada
932 932 Descripción detallada
933 933 Peche dos conxuntos de cambios abertos
934 934 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
935 935 Pechando conxunto de cambios
936 936 Pechando conxunto de cambios {0}
937 937 Pechando colección de cambios...
938 938 Roupas
939 939 Liña de Comandos:
940 940 Liña de costa
941 941 Liñas de costa.
942 942 -----
943 943 Moedas
944 944 Instituto
945 945 Cor
946 946 -----
947 947 Nome da cor:
948 948 Esquemas das cores
949 949 Esquemas de cores
950 950 -----
951 951 Cores
952 952 -----
953 953 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
954 954 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
955 955 Cor
956 956 Ficheiros CSV de Columbus V-900
957 957 Combinar vía
958 958 Combinar varias vías en unha.
959 959 Combinar {0} vías
960 960 Carril bici y vía peatonal conxuntos
961 961 -----
962 962 Pila de Comandos
963 963 -----
964 964 -----
965 965 Comentario
966 966 Comentario:
967 967 Comentario:
968 968 Comercial
969 969 Común
970 970 -----
971 971 de
972 972 -----
973 973 A Comunicacion con OSM fallou
974 974 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
975 975 -----
976 976 Comparar
977 977 -----
978 978 Ordenador
979 979 Confitería
980 980 Configurar
981 981 Configurar o Dispositivo
982 982 Configurar os sitios dos engadidos
983 983 -----
984 984 Configurar os engadidos dispoñibles.
985 985 -----
986 986 -----
987 987 -----
988 988 -----
989 989 Configure se crear ficheiros de respaldo
990 990 Configurar se usar un servidor proxy
991 991 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
992 992 Confirmar
993 993 Confirmar o purgado
994 994 Confirma a acción do Control Remoto
995 995 -----
996 996 Confirmar papel baleiro
997 997 Conflito
998 998 Resolución de conflitos
999 999 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
1000 1000 Conflicto non resolto completamente
1001 1001 Conflitos
1002 1002 Detectaronse conflictos
1003 1003 Conflictos nas etiquetas pegadas
1004 1004 Conflictos ao combinar primitivas
1005 1005 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
1006 1006 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
1007 1007 Conflictos: {0} sen resolver
1008 1008 Conectar via existente a nodo
1009 1009 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
1010 1010 Conectado
1011 1011 -----
1012 1012 Conectando
1013 1013 Conectando...
1014 1014 Erro de Conexión.
1015 1015 Fallou a conexión
1016 1016 Preferencias de Conexión
1017 1017 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
1018 1018 Fallou a conexión.
1019 1019 -----
1020 1020 Construcción
1021 1021 Área de construcción
1022 1022 -----
1023 1023 -----
1024 1024 Contactar
1025 1025 Contacto:
1026 1026 Contactando co Servidor OSM...
1027 1027 Contactando co Servidor...
1028 1028 -----
1029 1029 -----
1030 1030 Contido
1031 1031 Continente
1032 1032 Continuar
1033 1033 -----
1034 1034 Continuar resolvendo
1035 1035 -----
1036 1036 -----
1037 1037 Continuar vía a partir do último nodo.
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Colaboración
1042 1042 Tenda de alimentación
1043 1043 -----
1044 1044 Convertir a capa GPX
1045 1045 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
1046 1046 Convertir en capa de datos
1047 1047 Convertir a un multipolígono
1048 1048 Convertir a un multipolígono.
1049 1049 -----
1050 1050 -----
1051 1051 Convertido de: {0}
1052 1052 -----
1053 1053 Coordenadas
1054 1054 Coordenadas importadas:
1055 1055 -----
1056 1056 Coordenadas:
1057 1057 Copiar
1058 1058 Copiar todos os meus elementos ao destino
1059 1059 Copiar todos os seus elementos ao destino
1060 1060 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1061 1061 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1062 1062 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
1063 1063 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
1064 1064 Copia de {0}
1065 1065 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
1066 1066 -----
1067 1067 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
1068 1068 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
1069 1069 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1070 1070 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1071 1071 Copiar a porta papeis e pechar
1072 1072 Copiar ao portapapeis
1073 1073 Copia {1} de {0}
1074 1074 -----
1075 1075 Ano do Copyright
1076 1076 Copistería
1077 1077 -----
1078 1078 Correlacionar
1079 1079 -----
1080 1080 -----
1081 1081 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1082 1082 Non se puido obter a imaxe
1083 1083 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1084 1084 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1085 1085 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1086 1086 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1087 1087 -----
1088 1088 -----
1089 1089 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1090 1090 -----
1091 1091 Non se puido importar "{0}".
1092 1092 -----
1093 1093 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1094 1094 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1095 1095 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1096 1096 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1097 1097 -----
1098 1098 -----
1099 1099 -----
1100 1100 -----
1101 1101 Non se puido ler "{0}"
1102 1102 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1103 1103 -----
1104 1104 -----
1105 1105 -----
1106 1106 -----
1107 1107 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1108 1108 -----
1109 1109 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1110 1110 Non se puido renomear o ficheiro!
1111 1111 -----
1112 1112 -----
1113 1113 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1114 1114 -----
1115 1115 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1116 1116 -----
1117 1117 -----
1118 1118 País
1119 1119 Código do país
1120 1120 O código de país deben ser 2 letras
1121 1121 País:
1122 1122 País
1123 1123 Campo
1124 1124 Xuzgado
1125 1125 Cubierto
1126 1126 Depósito de auga
1127 1127 Grúa
1128 1128 -----
1129 1129 -----
1130 1130 Crear Círculo
1131 1131 -----
1132 1132 Crear un cartafol novo
1133 1133 Crear paradas desde GPX...
1134 1134 -----
1135 1135 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1136 1136 -----
1137 1137 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1138 1138 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1139 1139 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1140 1140 -----
1141 1141 Crea unha cuadrícula de vias.
1142 1142 -----
1143 1143 Crear unha nova capa do mapa.
1144 1144 Crear unha nova relación
1145 1145 -----
1146 1146 Crear unha nova restricción de xiro
1147 1147 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1148 1148 -----
1149 1149 -----
1150 1150 -----
1151 1151 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1152 1152 -----
1153 1153 Crear áreas
1154 1154 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1155 1155 Crear un marcador
1156 1156 -----
1157 1157 Crear edificio.
1158 1158 Crear edificios
1159 1159 -----
1160 1160 Crear fallo
1161 1161 Crear marcadores cando se leen GPX
1162 1162 Crear multipoligono
1163 1163 Crear multipoligono.
1164 1164 Crear unha nova Chave
1165 1165 Crear novo nodo.
1166 1166 -----
1167 1167 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1168 1168 Crear novas restriccións de xiro
1169 1169 Crear ou editar restricción de xiro.
1170 1170 -----
1171 1171 -----
1172 1172 Crear/Editar restricción de xiro...
1173 1173 Crear:
1174 1174 Creado
1175 1175 Creado en
1176 1176 Creado en:
1177 1177 Creado antes -
1178 1178 Creado por:
1179 1179 Creado en:
1180 1180 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1181 1181 -----
1182 1182 -----
1183 1183 Creando Interface (GUI) principal
1184 1184 Data de creación:
1185 1185 Tarxetas de crédito
1186 1186 Críket
1187 1187 Críket con redes
1188 1188 Criterios
1189 1189 -----
1190 1190 Cruce de bicicletas
1191 1191 Cruce de cabalos
1192 1192 Paso a nivel peatonal
1193 1193 Guarda cruces
1194 1194 -----
1195 1195 Tipo de paso
1196 1196 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1197 1197 -----
1198 1198 Vías que se cruzan.
1199 1199 Cociña
1200 1200 Cultura
1201 1201 Selección Actual
1202 1202 -----
1203 1203 -----
1204 1204 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1205 1205 O valor actual é o predeterminado.
1206 1206 -----
1207 1207 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1208 1208 Cortinas
1209 1209 -----
1210 1210 Personalizar Cor
1211 1211 Personalizar debuxo de liñas
1212 1212 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1213 1213 Desmonte
1214 1214 Barreira para bicicletas
1215 1215 Dependencia ciclica entre relacións:
1216 1216 Ciclismo
1217 1217 Dependencias cíclicas
1218 1218 -----
1219 1219 -----
1220 1220 -----
1221 1221 -----
1222 1222 Presa
1223 1223 Capa de datos {0}
1224 1224 Formato de captura de datos
1225 1225 Fontes de datos e tipos:
1226 1226 -----
1227 1227 Fontes de datos
1228 1228 Validador de dados
1229 1229 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1230 1230 -----
1231 1231 Data
1232 1232 Data:
1233 1233 Data:
1234 1234 Tarxetas de débito
1235 1235 -----
1236 1236 -----
1237 1237 Grados Decimais
1238 1238 Decisión
1239 1239 -----
1240 1240 Decremento
1241 1241 Camiño de cabalos dedicado
1242 1242 Carril bici dedicado
1243 1243 Acera peatonal dedicada
1244 1244 Predeterminado
1245 1245 Por defecto (decidido automáticamente)
1246 1246 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1247 1247 O valor predeterminado é "{0}".
1248 1248 Valor por defecto: {0}
1249 1249 -----
1250 1250 -----
1251 1251 Borrar
1252 1252 Borrar "de"
1253 1253 Borrar "a"
1254 1254 Borrar o ficheiro
1255 1255 Eliminar o ficheiro do disco
1256 1256 Borrar Modo
1257 1257 Borrar Propiedades
1258 1258 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1259 1259 Eliminar confirmación
1260 1260 -----
1261 1261 Borrar vías duplicadas
1262 1262 Borrar filtro.
1263 1263 Borrar da relación
1264 1264 Borrar da restricción de xiro
1265 1265 -----
1266 1266 Borrar os membros incompletos?
1267 1267 -----
1268 1268 Borrar nodo {0}
1269 1269 Borrar nodos ou vías.
1270 1270 Borrar nodos fora da area de datos?
1271 1271 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1272 1272 Borra obxecto
1273 1273 -----
1274 1274 Borrar relación{0}
1275 1275 Borrar relacióna
1276 1276 Borrar obxectos seleccionados.
1277 1277 Borrar a relación que se está a editar
1278 1278 Borra o membro da restricción de xiro
1279 1279 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1280 1280 Borrar as capas escollidas.
1281 1281 Borrar a relación seleccionada
1282 1282 -----
1283 1283 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1284 1284 -----
1285 1285 -----
1286 1286 Borrar esta restricción de xiro
1287 1287 Borrar ferramenta "{0}"?
1288 1288 Borrar nodos innecesarios de unha via
1289 1289 -----
1290 1290 Borrar via {0}
1291 1291 Borrado
1292 1292 Borrado "{0}"
1293 1293 Estado borrado:
1294 1294 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1295 1295 Membros borrados na restricciñon de xiro
1296 1296 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1297 1297 Elementos borrados ou ignorados
1298 1298 A relación borrada {0} contém membros
1299 1299 A vñia borrada {0} contén nodos
1300 1300 Deli (Boa comida)
1301 1301 Denominación
1302 1302 Dentista
1303 1303 -----
1304 1304 Grandes Almacéns
1305 1305 Profundidade en metros
1306 1306 Describe o problema con precisión
1307 1307 Descrición
1308 1308 Descrición: {0}
1309 1309 Grado de detalle
1310 1310 Detalles
1311 1311 Determinando complementos a cargar...
1312 1312 -----
1313 1313 -----
1314 1314 -----
1315 1315 -----
1316 1316 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1317 1317 -----
1318 1318 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1319 1319 Diesel para Vehiculos pesados
1320 1320 Dificultade
1321 1321 -----
1322 1322 -----
1323 1323 Dirección
1324 1324 -----
1325 1325 -----
1326 1326 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1327 1327 Desactivar
1328 1328 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1329 1329 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1330 1330 -----
1331 1331 Desactivar engadido
1332 1332 Rexeitar
1333 1333 -----
1334 1334 Descartar e Sair
1335 1335 Expende baixo receta médica
1336 1336 Pantalla
1337 1337 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1338 1338 Preferencias de Visualización
1339 1339 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1340 1340 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1341 1341 -----
1342 1342 -----
1343 1343 Amosar coordenadas como
1344 1344 -----
1345 1345 -----
1346 1346 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1347 1347 Amosar traza de audio en directo
1348 1348 Amosar fotos non xeolocalizadas
1349 1349 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1350 1350 Amosar o menú de audio
1351 1351 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1352 1352 Amosa as propiedades básicas da modificación
1353 1353 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1354 1354 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1355 1355 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1356 1356 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1357 1357 -----
1358 1358 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1359 1359 -----
1360 1360 -----
1361 1361 -----
1362 1362 Distribuir Nodos
1363 1363 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1364 1364 Desusado
1365 1365 Vía de tren en desuso
1366 1366 Acequia
1367 1367 Non aplicar cambios
1368 1368 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1369 1369 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1370 1370 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1371 1371 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1372 1372 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1373 1373 Non mostrar esta mensaxe de novo
1374 1374 -----
1375 1375 Non facer nada
1376 1376 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1377 1377 Desexa permitir esto?
1378 1378 -----
1379 1379 -----
1380 1380 Desexa borrala de todos modos?
1381 1381 Desexa gardar de todos modos?
1382 1382 Almacén de bricolaxe
1383 1383 Muelle
1384 1384 Médicos
1385 1385 -----
1386 1386 Carreiras de cans
1387 1387 -----
1388 1388 Non preguntar outra vez por a chave
1389 1389 -----
1390 1390 Doble conflicto
1391 1391 Abaixo
1392 1392 Descargar
1393 1393 Descargar Todos os Fillos
1394 1394 -----
1395 1395 Descargar datos
1396 1396 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1397 1397 -----
1398 1398 -----
1399 1399 Descargar Lugar
1400 1400 Descargar Membros
1401 1401 Descargar OSM
1402 1402 -----
1403 1403 Descargar obxecto OSM por ID
1404 1404 Descargar o complemento
1405 1405 -----
1406 1406 Descargar os fillos escollidos
1407 1407 -----
1408 1408 -----
1409 1409 Descargar URL
1410 1410 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1411 1411 Descargar todos os membros incompletos
1412 1412 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1413 1413 -----
1414 1414 -----
1415 1415 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1416 1416 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1417 1417 Descargar como unha nova capa
1418 1418 Descarga o contido das modificacións
1419 1419 Descargar conxuntos de cambios
1420 1420 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1421 1421 Descargar contido
1422 1422 Descargar data
1423 1423 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1424 1424 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1425 1425 Descargar todo o que abarca:
1426 1426 Descargar de OSM ó longo desta pista
1427 1427 Descargar de OSM...
1428 1428 Descargar membros incompletos
1429 1429 -----
1430 1430 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1431 1431 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1432 1432 Obter a lista
1433 1433 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1434 1434 -----
1435 1435 Descargar membros
1436 1436 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1437 1437 Descargar só as miñas modificacións
1438 1438 -----
1439 1439 Descargar agora
1440 1440 Descargar obxecto
1441 1441 Descargar obxeto...
1442 1442 -----
1443 1443 Descargando vias/relacións... relacionadas
1444 1444 -----
1445 1445 Descargar complementos
1446 1446 -----
1447 1447 Descargar Referidos
1448 1448 -----
1449 1449 Descargar as relacións referidas
1450 1450 Descargar os membros da relación
1451 1451 Descargar relacións
1452 1452 Descargar membros escollidos incompletos
1453 1453 Descargae as relacións escollidas
1454 1454 Descargar datos firmados
1455 1455 -----
1456 1456 Descargar a caixa de límites
1457 1457 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1458 1458 Descargar o contido do conxunto de cambios
1459 1459 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1460 1460 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1461 1461 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1462 1462 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1463 1463 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1464 1464 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1465 1465 -----
1466 1466 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1467 1467 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1468 1468 Datos GPX Descargados
1469 1469 Xestor de descarga:
1470 1470 Descargando datos GPS
1471 1471 Descargando datos de OSM...
1472 1472 Descargando complemento {0}...
1473 1473 Descargando "Mensaxe do día"
1474 1474 -----
1475 1475 Descargando o contido do conxunto de cambios
1476 1476 Descargando conxunto de cambios {0}...
1477 1477 Descargando conxuntos de cambios...
1478 1478 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1479 1479 Descargando datos
1480 1480 Descargando dende o servidor de OSM...
1481 1481 Descargando historial...
1482 1482 -----
1483 1483 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1484 1484 -----
1485 1485 Descargando os puntos {0} a {1}...
1486 1486 Descargando relacións referidas...
1487 1487 Descargando vías referidas...
1488 1488 Descargando relación {0}
1489 1489 A obter {0}
1490 1490 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1491 1491 Telearrastre
1492 1492 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1493 1493 -----
1494 1494 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1495 1495 -----
1496 1496 Arrastra para mover a imaxe
1497 1497 Arrastra para rotar a imaxe
1498 1498 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1499 1499 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1500 1500 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1501 1501 -----
1502 1502 -----
1503 1503 Desaugue
1504 1504 Debuxar
1505 1505 Debuxar Frechas de Dirección
1506 1506 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1507 1507 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1508 1508 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1509 1509 -----
1510 1510 Debuxar os límites dos datos descargados
1511 1511 -----
1512 1512 Dibuxar edificios
1513 1513 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1514 1514 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1515 1515 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1516 1516 Debuxar puntos GPS grandes.
1517 1517 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1518 1518 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1519 1519 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1520 1520 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1521 1521 Debuxar nodos
1522 1522 -----
1523 1523 -----
1524 1524 Debuxar liña de axuda flexible
1525 1525 Debuxar os números de orde dos segmentos
1526 1526 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1527 1527 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1528 1528 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1529 1529 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1530 1530 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1531 1531 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1532 1532 Auga potable
1533 1533 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1534 1534 Autoescuela
1535 1535 Borrar ruta existente
1536 1536 -----
1537 1537 Tintorería
1538 1538 Convertir en {0} nodos
1539 1539 Duplicar
1540 1540 Duplicar capa
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1544 1544 -----
1545 1545 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1546 1546 Duplicar esta capa
1547 1547 Nodos duplicados
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 Nodos de vía duplicados
1551 1551 Nodos de vías duplicados.
1552 1552 Vías duplicadas
1553 1553 -----
1554 1554 Correo electrónico
1555 1555 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1556 1556 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1560 1560 Leste
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1564 1564 Edición
1565 1565 Editar bowling
1566 1566 Editar enderezos
1567 1567 Editar interpolación de direccións
1568 1568 -----
1569 1569 Editar fronteira administrativa
1570 1570 Editar campo de aviación
1571 1571 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1572 1572 eitar o uso da área cultivábel
1573 1573 Editar cabaña alpina
1574 1574 Editar Fútbol Americano
1575 1575 Editar lugar arqueolóxico
1576 1576 Editar tiro con arco
1577 1577 Editar centro de arte
1578 1578 Editar traballo artístico
1579 1579 Editar atletismo
1580 1580 Editar atracción
1581 1581 Editar fútbol australiano
1582 1582 Editar Caixeiro
1583 1583 Editar caixa temperada
1584 1584 Editar panadeiro
1585 1585 Editar banco
1586 1586 Editar Bar
1587 1587 Editar béisbol
1588 1588 Editar cunca
1589 1589 Editar baloncesto
1590 1590 Editar campo de batalla
1591 1591 Editar bahía
1592 1592 Editar praia
1593 1593 Editar Voleipraia
1594 1594 Editar baliza
1595 1595 Editar tenda de brebaxes
1596 1596 Editar aparcamiento para bicicletas
1597 1597 Editar alquiler de bicicletas
1598 1598 Editar tenda de bicicletas
1599 1599 Editar biergarten
1600 1600 Editar un astillero
1601 1601 Editar un bolardo
1602 1602 Editar librería
1603 1603 Editar aduana
1604 1604 Editar boule
1605 1605 Editar límite
1606 1606 Editar Pedra histórica
1607 1607 Editar Boutique
1608 1608 Editar bolos
1609 1609 Editar ponte
1610 1610 Editar vía de cabalos
1611 1611 Editar terreno abandoado
1612 1612 Editar porta de golpe
1613 1613 Editar vía para autobús guiado
1614 1614 Editar andén de autobús
1615 1615 Editar estación de autobús
1616 1616 Editar parada de autobús
1617 1617 Editar carnicería
1618 1618 Editar telecabina
1619 1619 -----
1620 1620 Editar cafetería
1621 1621 Editar lugar de acampada
1622 1622 Editar Fútbol Canadiense
1623 1623 Editar un canal
1624 1624 Editar piragüismo
1625 1625 Editar alquiler de automóviles
1626 1626 Editar taller
1627 1627 Editar automóviles compartidos
1628 1628 Editar concesionario de automóviles
1629 1629 Editar lavadoiro de vehículos
1630 1630 Editar zona de caravanas
1631 1631 Editar castelo
1632 1632 Editar barreira canadiense
1633 1633 Editar entrada de cova
1634 1634 Editar a área do cemiterio
1635 1635 Editar telesilla
1636 1636 Editar cabaña ou bungalow
1637 1637 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1638 1638 Editar farmacia
1639 1639 Editar cheminea
1640 1640 Editar cine
1641 1641 Editar cidade
1642 1642 Editar o sinal de límite da cidade
1643 1643 Editar fronteira civil
1644 1644 Editar acantilado
1645 1645 Editar alpinismo
1646 1646 Editar Reloxo
1647 1647 Editar Tenda de Roupa
1648 1648 Editar liña de costa
1649 1649 Editar instituto
1650 1650 Editar o uso da área comercial
1651 1651 Editar común
1652 1652 Editar tenda de ordenadores
1653 1653 Editar Confitería
1654 1654 Editar o uso da área en construcción
1655 1655 Editar información de contacto
1656 1656 Editar continente
1657 1657 Editar tenda de alimentación
1658 1658 Editar Copistería
1659 1659 Editar país
1660 1660 Editar país
1661 1661 Editar xuzgado
1662 1662 Editar depósito de auga
1663 1663 Editar grúa
1664 1664 Edit críket
1665 1665 Editar críket con redes
1666 1666 Editar croquet
1667 1667 Editar cruce
1668 1668 Editar Cortinas
1669 1669 Editar vía ciclable
1670 1670 Editar ciclismo
1671 1671 Editar unha presa
1672 1672 Editar Deli (Boa comida)
1673 1673 Editar dentista
1674 1674 Editar Grandes Almacens
1675 1675 Editar vía de tren en desuso
1676 1676 Editar acequia
1677 1677 Editar almacén de bricolaxe
1678 1678 Editar un muelle
1679 1679 Editar médicos
1680 1680 -----
1681 1681 Editar carreiras de cans
1682 1682 Editar telearrastre
1683 1683 Editar canal de desaugue
1684 1684 Editar auga potable
1685 1685 Editar Autoescuela
1686 1686 Editar tintorería
1687 1687 Editar tenda de electrónica
1688 1688 Editar Embaixada
1689 1689 Editar punto de acceso para emerxencias
1690 1690 Editar unha entrada
1691 1691 Editar hípica
1692 1692 Editar Erotica
1693 1693 Editar Fabrica
1694 1694 Editar o uso da terra de labor
1695 1695 Editar edificio agrario
1696 1696 Editar establecemento de comida rápida
1697 1697 Editar Caída
1698 1698 Editar una ruta de ferry
1699 1699 Editar terminal de ferry
1700 1700 Editar hidrante contra incendios
1701 1701 Editar parque de bombeiros
1702 1702 Editar pesca
1703 1703 Editar tramo de escaleiras
1704 1704 Editar floristería
1705 1705 -----
1706 1706 Editar vía peatonal
1707 1707 Editar vado
1708 1708 Editar zona forestal
1709 1709 Editar fonte
1710 1710 Editar Marcos
1711 1711 Editar Gasolineira
1712 1712 Editar Moblería
1713 1713 Editar Fútbol Gaélico
1714 1714 -----
1715 1715 Editar Xardín
1716 1716 Editar centro de xardinería
1717 1717 Editar gasómetro
1718 1718 Editar porta
1719 1719 Editar glaciar
1720 1720 Editar golf
1721 1721 Editar campo de golf
1722 1722 Editar góndola
1723 1723 Editar o uso ta área de herba
1724 1724 Editar camposanto
1725 1725 Editar zona verde
1726 1726 Editar Verdurería
1727 1727 Editar Horticultura
1728 1728 Editar rompeolas
1729 1729 Editar pensión
1730 1730 Editar Ximnasia
1731 1731 Editar perruquería
1732 1732 Editar apeadeiro
1733 1733 Editar aldea
1734 1734 Editar portilla de malla metálica
1735 1735 Editar ferretería
1736 1736 -----
1737 1737 Editar brezal o landa
1738 1738 Editar heliporto
1739 1739 Editar tenda HIfi
1740 1740 Edtar unha vía en construcción
1741 1741 Editar hockey
1742 1742 Editar carreiras de caballos
1743 1743 Editar hospital
1744 1744 Editar albergue
1745 1745 Editar hotel
1746 1746 Editar apostadeiro de caza
1747 1747 Editar o uso da área industrial
1748 1748 Editar Illa
1749 1749 Editar Illote
1750 1750 -----
1751 1751 Editar Joyería
1752 1752 Editar una intersección
1753 1753 Editar Karting
1754 1754 Editar Xardín de infancia
1755 1755 Editar quiosco
1756 1756 Editar portilla xiratoria
1757 1757 Editar cociña
1758 1758 Editar terra
1759 1759 Editar vertedoiro
1760 1760 Editar Lavandería
1761 1761 Editar biblioteca
1762 1762 Editar una barreira
1763 1763 Editar metro lixeiro
1764 1764 Editar faro
1765 1765 Editar rúa residencial
1766 1766 Editar Localidade
1767 1767 Editar Centro Comercial
1768 1768 Editar porto deportivo
1769 1769 Editar Mercado
1770 1770 Editar o uso do prado
1771 1771 -----
1772 1772 Editar monumento conmemorativo
1773 1773 Editar o uso da área militar
1774 1774 -----
1775 1775 Editar mini golf
1776 1776 Editar Telefonía Móbil
1777 1777 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1778 1778 Editar cambio de moeda
1779 1779 Editar monoraíl
1780 1780 Editar monumento
1781 1781 Editar motel
1782 1782 Editar Motocross
1783 1783 Editar aparcamento para motos
1784 1784 Editar Deportes de Motor
1785 1785 Editar Autoestrada
1786 1786 Editar saída de autopista
1787 1787 Editar enlace de autopista
1788 1788 Editar porto de montaña
1789 1789 Editar lameira
1790 1790 Editar multi
1791 1791 Editar Multipolígono
1792 1792 Editar museo
1793 1793 Editar Intrumentos Musicais
1794 1794 Editar vía estreita
1795 1795 Editar fronteira nacional
1796 1796 Editar límites do parque nacional
1797 1797 Editar Reserva Natural
1798 1798 Editar club nocturno
1799 1799 Editar óptica
1800 1800 Editar tenda de productos orgánicos
1801 1801 Editar tenda de exteriores
1802 1802 Editar Pintura
1803 1803 Editar sitio paleontolóxico
1804 1804 Editar parque
1805 1805 Editar aparcamento
1806 1806 Editar corredor de aparcamento
1807 1807 Editar lugar de cruces frecuentes
1808 1808 Editar camiño
1809 1809 Editar pico
1810 1810 Editar una calle peatonal
1811 1811 Editar pelota vasca
1812 1812 Editar farmacia
1813 1813 Editar zona de picnic
1814 1814 Editar embarcadoiro
1815 1815 Editar tubería
1816 1816 Editar cancha de xogo
1817 1817 Editar lugar de culto
1818 1818 Editar zona de xogos
1819 1819 Editar policía
1820 1820 Editar fronteira política
1821 1821 Editar oficina postal
1822 1822 Editar Xerador de Enerxía
1823 1823 Editar tendido eléctrico
1824 1824 Editar poste eléctrico
1825 1825 Editar central eléctrica
1826 1826 Editar subestación eléctrica
1827 1827 Editar torre de electricidade
1828 1828 Editar vía para tren histórico
1829 1829 Editar enlace a rúa primaria
1830 1830 Editar rúa primaria
1831 1831 Editar prisión
1832 1832 Editar pub
1833 1833 Editar edificio público
1834 1834 -----
1835 1835 Editar o uso da área da canteira
1836 1836 Editar coches RC
1837 1837 Editar pista de carreiras
1838 1838 Editar raqueta
1839 1839 Ediar vía de tren
1840 1840 Editar o uso da área da via do tren
1841 1841 Editar andén de ferrocarril
1842 1842 Editar o uso da área de recreo
1843 1843 Editar punto limpo
1844 1844 Editar rexión
1845 1845 Editar reservorio
1846 1846 Editar o uso da área residencial
1847 1847 Editar rúa urbana
1848 1848 Edita Área de Descanso
1849 1849 Editar restaurante
1850 1850 Editar comercios
1851 1851 Editar un río
1852 1852 Editar ribeira
1853 1853 Editar restriccións de tráfico
1854 1854 Editar rúa (tipo descoñecido)
1855 1855 Editar ruta
1856 1856 -----
1857 1857 Editar Liga de Rugby
1858 1858 Editar Rugby Union
1859 1859 Editar ruínas
1860 1860 Editar pista
1861 1861 Editar Entrenamento Seguro
1862 1862 Editar poterna
1863 1863 Editar Sauna
1864 1864 Editar escola
1865 1865 Editar cantos
1866 1866 Editar matorral
1867 1867 Editar Pescado
1868 1868 Editar rúa secundaria
1869 1869 Editar estación de servicio
1870 1870 Editar vía de servicio
1871 1871 Editar refuxio
1872 1872 Editar zapatería
1873 1873 Editar tiro
1874 1874 -----
1875 1875 Editar Atallos
1876 1876 Editar monopatín
1877 1877 Editar patinaxe
1878 1878 Editar esquí
1879 1879 Editar rampa
1880 1880 Editar fútbol
1881 1881 Editar resorte con pinchos
1882 1882 Editar polideportivo
1883 1883 Editar tenda de materiais deportivos
1884 1884 Editar fonte
1885 1885 Editar estadio
1886 1886 Editar estado
1887 1887 Editar papelería
1888 1888 Editar una escaleira de paso
1889 1889 editar arroio ou riachuelo
1890 1890 -----
1891 1891 Editar Estudio
1892 1892 Editar suburbio
1893 1893 Editar metro
1894 1894 Editar boca de metro
1895 1895 Editar supermercado
1896 1896 Editar cámara de vixilancia
1897 1897 Editar vértice xeodésico
1898 1898 Editar natación
1899 1899 Editar tenis de mesa
1900 1900 -----
1901 1901 Editar parada de taxi
1902 1902 Editar pista de rodaxe
1903 1903 Editar teléfono
1904 1904 Editar tenis
1905 1905 Editar Terminal
1906 1906 Editar Porta de Terminal
1907 1907 Editar via terciaria
1908 1908 Editar teatro
1909 1909 Editar parque temático
1910 1910 Editar cabina de peaxe
1911 1911 Editar torre
1912 1912 Editar Vila
1913 1913 Editar Casa do Concello
1914 1914 Editar Xoguetería
1915 1915 Editar Pista
1916 1916 Editar calmado de tráfico
1917 1917 Editar tranvía
1918 1918 Editar parada de tranvía
1919 1919 Editar axencia de viaxes
1920 1920 Editar árbore
1921 1921 Editar rúa principal
1922 1922 Editar enlace a rúa principal
1923 1923 Editar túnel
1924 1924 Editar as restriccións de xiro
1925 1925 Editar torno
1926 1926 Editar rodas
1927 1927 Editar carreteira sen clasificación
1928 1928 Editar universidade
1929 1929 Editar Aspiradora
1930 1930 Editar Tendas de Variedades
1931 1931 Editar máquina expendedora
1932 1932 Editar veterinario
1933 1933 Editar tenda de vídeos
1934 1934 Editar panorámica
1935 1935 Editar poboación
1936 1936 Editar parque municipal
1937 1937 Editar o uso do viñedo
1938 1938 Editar volcán
1939 1939 Editar Voleibol
1940 1940 Editar papeleiras
1941 1941 Editar depuradora
1942 1942 Editar auga
1943 1943 Editar parque acuático
1944 1944 Editar torre de agua
1945 1945 -----
1946 1946 Editar Traballos Acuáticos
1947 1947 Editar unha fervenza
1948 1948 -----
1949 1949 Editar cruceiro
1950 1950 Editar camiño a santuario
1951 1951 Editar unha represa
1952 1952 Editar pantano
1953 1953 Editar muíño de vento
1954 1954 Editar bosque
1955 1955 Editar fábrica
1956 1956 Editar zoo
1957 1957 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1958 1958 -----
1959 1959 -----
1960 1960 Editar filtro.
1961 1961 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1962 1962 Editar nova relación na capa "{0}"
1963 1963 -----
1964 1964 Editar relación
1965 1965 -----
1966 1966 Editar relacións
1967 1967 -----
1968 1968 -----
1969 1969 Editar as etiquetas
1970 1970 -----
1971 1971 Editar a relación escollida actualmente
1972 1972 -----
1973 1973 -----
1974 1974 -----
1975 1975 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1976 1976 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1977 1977 -----
1978 1978 Editar as fontes escollidas.
1979 1979 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1980 1980 -----
1981 1981 Editar ferramenta
1982 1982 -----
1983 1983 -----
1984 1984 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1985 1985 Editar: {0}
1986 1986 EditarGpx
1987 1987 Educación
1988 1988 Electrificado
1989 1989 Electronica
1990 1990 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1991 1991 Electrónica
1992 1992 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1993 1993 Elevación
1994 1994 -----
1995 1995 -----
1996 1996 -----
1997 1997 Enderezo de correo electrónico
1998 1998 Terraplén
1999 1999 Embaixada
2000 2000 Punto de acceso para emerxencias
2001 2001 Teléfono de emerxencia
2002 2002 -----
2003 2003 Documento valeiro
2004 2004 -----
2005 2005 -----
2006 2006 Activar caché automática.
2007 2007 -----
2008 2008 Activar filtro
2009 2009 -----
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
2013 2013 -----
2014 2014 -----
2015 2015 -----
2016 2016 -----
2017 2017 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
2018 2018 Introduza o URL:
2019 2019 Introducir URL a descargar:
2020 2020 Introduce un id de un conxunto de cambios
2021 2021 Introduce un novo par clave/valor.
2022 2022 Introduza un nome de lugar para procurar
2023 2023 Introduce o nome do lugar a buscar:
2024 2024 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
2025 2025 Introduza un papel para todos os membros da relación
2026 2026 Introduza unha expresión de procura
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
2032 2032 -----
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Introduza nome de ficheiro:
2037 2037 -----
2038 2038 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
2042 2042 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 Introduce a expresion de búsqueda
2046 2046 -----
2047 2047 Introduce o teu comentario
2048 2048 Entrada
2049 2049 Hípica
2050 2050 Erotica
2051 2051 Erro
2052 2052 Erro
2053 2053 Erro creando directorio caché: {0}
2054 2054 Erro borrando datos.
2055 2055 Erro amosando a URL
2056 2056 Erro durante a descarga
2057 2057 Erro executando o script
2058 2058 -----
2059 2059 -----
2060 2060 Erro no filtro
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Error iniciando exame {0}:\n {1}
2064 2064 Erro cargando ficheiro
2065 2065 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
2066 2066 -----
2067 2067 Erro no ficheiro {0}
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 Erro analizando {0}:
2071 2071 Erro ao procesar {0}: {1}
2072 2072 Erro reproducindo son
2073 2073 -----
2074 2074 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
2075 2075 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
2076 2076 -----
2077 2077 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
2078 2078 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
2079 2079 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 Erro durante a análise {0}
2084 2084 Houbo un erro ao procesar: {0}
2085 2085 Error durante a subida de datos
2086 2086 -----
2087 2087 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
2088 2088 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
2089 2089 Erros
2090 2090 Erros durante a descarga
2091 2091 Erros e avisos
2092 2092 -----
2093 2093 Estimación:
2094 2094 -----
2095 2095 -----
2096 2096 -----
2097 2097 -----
2098 2098 Par/Impar
2099 2099 Exemplos
2100 2100 Sair
2101 2101 -----
2102 2102 -----
2103 2103 -----
2104 2104 Sair da aplicación,
2105 2105 -----
2106 2106 -----
2107 2107 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 Data caducidade:
2111 2111 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2112 2112 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2113 2113 Exportar ficheiro GPX
2114 2114 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2115 2115 Exportar e Gardar
2116 2116 -----
2117 2117 Opcións de exportacińo
2118 2118 Exportar firmas a XML...
2119 2119 -----
2120 2120 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2121 2121 Exportar a GPX...
2122 2122 -----
2123 2123 Erro de ferramenta externa
2124 2124 Ferramentas externas
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 -----
2128 2128 -----
2129 2129 Extrudir
2130 2130 Extrudir Vía
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 -----
2134 2134 Fabrica
2135 2135 Facilidades
2136 2136 -----
2137 2137 -----
2138 2138 -----
2139 2139 -----
2140 2140 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2141 2141 -----
2142 2142 -----
2143 2143 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2144 2144 Fallou ao abrir a URL
2145 2145 -----
2146 2146 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2147 2147 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2148 2148 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2149 2149 -----
2150 2150 -----
2151 2151 -----
2152 2152 -----
2153 2153 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2154 2154 -----
2155 2155 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2156 2156 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2157 2157 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2158 2158 -----
2159 2159 -----
2160 2160 -----
2161 2161 Terra de labor
2162 2162 Edificio agrario
2163 2163 Comida rápida
2164 2164 Debuxo rápido (peor resultado)
2165 2165 Multiplicador de avance rápido
2166 2166 Máis rápido
2167 2167 O mais rápido
2168 2168 -----
2169 2169 Número do fax
2170 2170 De pago
2171 2171 Caída
2172 2172 Valado
2173 2173 Ruta de ferry
2174 2174 Terminal de ferry
2175 2175 -----
2176 2176 -----
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 -----
2180 2180 -----
2181 2181 -----
2182 2182 Ficheiro
2183 2183 O ficheiro "{0}" non existe
2184 2184 -----
2185 2185 Erro de Formato de Ficheiro
2186 2186 Nome do ficheiro:
2187 2187 O ficheiro "{0}" non existe.
2188 2188 Ficheiro de respaldo
2189 2189 O aficheiro non puido ser borrado!
2190 2190 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2191 2191 Nome do ficheiro:
2192 2192 Non se atopou o ficheiro.
2193 2193 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2194 2194 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2195 2195 Ficheiro: {0}
2196 2196 -----
2197 2197 Nome do ficheiro
2198 2198 Ficheiros
2199 2199 Ficheiros de Tipo:
2200 2200 Ficheiros de tipo:
2201 2201 -----
2202 2202 Filtrar
2203 2203 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2204 2204 Modo de filtro
2205 2205 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2206 2206 -----
2207 2207 Filtro:
2208 2208 -----
2209 2209 -----
2210 2210 -----
2211 2211 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2212 2212 -----
2213 2213 Rematar debuxo.
2214 2214 Rematado
2215 2215 Hidrante contra incendios
2216 2216 Parque de bombeiros
2217 2217 Executable de firefox
2218 2218 -----
2219 2219 Cheminea
2220 2220 Pesca
2221 2221 Arranxar
2222 2222 -----
2223 2223 Arranxar no editor
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 Arranxar conflictos de etiquetas
2228 2228 -----
2229 2229 -----
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2235 2235 Arranxando erros ...
2236 2236 -----
2237 2237 Floristería
2238 2238 -----
2239 2239 Cartafoles
2240 2240 -----
2241 2241 Comida
2242 2242 -----
2243 2243 Comida+Bebidas
2244 2244 Pé
2245 2245 Soamente para os obxectos escollidos
2246 2246 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2247 2247 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2248 2248 Vado
2249 2249 Monte
2250 2250 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2251 2251 Erros de formato:
2252 2252 -----
2253 2253 Avance
2254 2254 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2255 2255 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2256 2256 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2257 2257 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2258 2258 Atopado {0}
2259 2259 Atopadas {0} coincidencias
2260 2260 Fonte
2261 2261 Marco
2262 2262 Conxelar
2263 2263 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2264 2264 Catastro francés WMS
2265 2265 Frecuencia (Hz)
2266 2266 Dende ...
2267 2267 Da Relación
2268 2268 Dende a URL
2269 2269 De:
2270 2270 Gasolineira
2271 2271 Gasolinera
2272 2272 Tipos de combustible:
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 Función
2278 2278 Mobles
2279 2279 -----
2280 2280 -----
2281 2281 Puntos GPS
2282 2282 descripción de trazado gps
2283 2283 -----
2284 2284 Ficheiros GPX
2285 2285 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2286 2286 -----
2287 2287 -----
2288 2288 A subida do GPX tivo éxito
2289 2289 -----
2290 2290 Selector de cor GTK
2291 2291 -----
2292 2292 Fútbol Gaélico
2293 2293 -----
2294 2294 -----
2295 2295 Xardín
2296 2296 Centro de xardinería
2297 2297 Gasómetro
2298 2298 Porta
2299 2299 ancho(mm)
2300 2300 -----
2301 2301 -----
2302 2302 -----
2303 2303 Xeografía
2304 2304 -----
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 Imaxes xeo-etiquetadas
2309 2309 -----
2310 2310 -----
2311 2311 -----
2312 2312 -----
2313 2313 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2314 2314 Glaciar
2315 2315 Vidro
2316 2316 Importar Globalsat
2317 2317 -----
2318 2318 Ir atrás ao paso 1/3
2319 2319 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2320 2320 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2321 2321 -----
2322 2322 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2326 2326 Ir a páxina de axuda de JOSM
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 -----
2330 2330 Campo de golf
2331 2331 Góndola
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 -----
2335 2335 -----
2336 2336 -----
2337 2337 Herba
2338 2338 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2339 2339 Verde:
2340 2340 Zona verde
2341 2341 Verdurería
2342 2342 Horticultura
2343 2343 Contedor de gravilla
2344 2344 Grupo
2345 2345 -----
2346 2346 Rompeolas
2347 2347 -----
2348 2348 -----
2349 2349 -----
2350 2350 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2351 2351 Estimado
2352 2352 -----
2353 2353 -----
2354 2354 Pensión
2355 2355 Poste identificador
2356 2356 -----
2357 2357 -----
2358 2358 Ximnasia
2359 2359 Perruqueria
2360 2360 Aldea
2361 2361 Portilla de malla metálica
2362 2362 -----
2363 2363 -----
2364 2364 Ferretería
2365 2365 -----
2366 2366 -----
2367 2367 -----
2368 2368 -----
2369 2369 -----
2370 2370 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2371 2371 Saúde
2372 2372 -----
2373 2373 Brezal o landa
2374 2374 -----
2375 2375 Vehículos pesados (> 6 t.)
2376 2376 Seto
2377 2377 Alto
2378 2378 Altura (en metros)
2379 2379 Heliporto
2380 2380 Axuda
2381 2381 Axda: {0}
2382 2382 -----
2383 2383 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2384 2384 Hemisferio
2385 2385 Agochar
2386 2386 Ocultar elementos
2387 2387 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2388 2388 Agochar este botón
2389 2389 -----
2390 2390 Alta resolución(1000x800)
2391 2391 -----
2392 2392 O número mais alto
2393 2393 O número máis alto
2394 2394 Realzar
2395 2395 Nodos duplicados en autopista
2396 2396 Tipo de carretera
2397 2397 Autovías
2398 2398 -----
2399 2399 Sendeiro
2400 2400 Lugares históricos
2401 2401 Historial
2402 2402 Histórico do nodo {0}
2403 2403 Histórico da relación {0}
2404 2404 Histórico da vía {0}
2405 2405 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2406 2406 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2407 2407 -----
2408 2408 -----
2409 2409 Inicio
2410 2410 Páxina de incio
2411 2411 Cabalo
2412 2412 Carreira de cabalos
2413 2413 -----
2414 2414 Servidor:
2415 2415 Albergue
2416 2416 -----
2417 2417 Teclas rápidas
2418 2418 Nome da casa
2419 2419 Número de casa
2420 2420 -----
2421 2421 -----
2422 2422 Numero de casa:
2423 2423 -----
2424 2424 -----
2425 2425 Ton:
2426 2426 Apostadeiro de caza
2427 2427 -----
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 -----
2432 2432 -----
2433 2433 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 Excepción de IO
2437 2437 -----
2438 2438 IOException "{0}" Ocurriu
2439 2439 -----
2440 2440 -----
2441 2441 -----
2442 2442 Rutas de iconas:
2443 2443 -----
2444 2444 -----
2445 2445 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2446 2446 Ignorar
2447 2447 -----
2448 2448 -----
2449 2449 -----
2450 2450 Ignoraos, deixa a relación como está
2451 2451 -----
2452 2452 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2453 2453 -----
2454 2454 Ignorando elementos
2455 2455 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2456 2456 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2457 2457 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2458 2458 Datos Ilegais
2459 2459 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2460 2460 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2461 2461 -----
2462 2462 -----
2463 2463 -----
2464 2464 -----
2465 2465 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2469 2469 -----
2470 2470 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2471 2471 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2472 2472 -----
2473 2473 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2474 2474 Obxecto ilegal con id=0
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2478 2478 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2479 2479 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2480 2480 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2481 2481 -----
2482 2482 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2483 2483 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2484 2484 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2485 2485 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2486 2486 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2487 2487 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2488 2488 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2489 2489 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2490 2490 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2491 2491 Imaxe
2492 2492 Ficheiros de imaxes
2493 2493 -----
2494 2494 -----
2495 2495 -----
2496 2496 ficheiros de imaxe
2497 2497 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2498 2498 Interpolación do filtro de imaxe:
2499 2499 -----
2500 2500 Resolución da Imaxe:
2501 2501 -----
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 -----
2506 2506 -----
2507 2507 -----
2508 2508 -----
2509 2509 -----
2510 2510 -----
2511 2511 Importar
2512 2512 Importar Audio
2513 2513 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2514 2514 -----
2515 2515 Importar un ficheiro PDF
2516 2516 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2517 2517 Importar un ficheiro PDF.
2518 2518 Importar un ficheiro PDf
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 Importar Imaxe
2523 2523 Importar imaxes
2524 2524 -----
2525 2525 Importar ruta da capa GPX
2526 2526 -----
2527 2527 Importar gráficos vectoriais
2528 2528 Importar graficos vectoriais (SVG)
2529 2529 Importar gráficos vectoriais.
2530 2530 Importar...
2531 2531 Imaxes Importadas
2532 2532 -----
2533 2533 Importar datos do DG100...
2534 2534 Importar datos do dispositivo
2535 2535 Importando...
2536 2536 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2540 2540 Pendente
2541 2541 Pendente pronunciada
2542 2542 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 Incremento
2548 2548 Incrementar:
2549 2549 Independente
2550 2550 -----
2551 2551 Información
2552 2552 Info sobre o Elemento
2553 2553 Información: {0}
2554 2554 Información
2555 2555 Panel informativo
2556 2556 Oficina de información
2557 2557 Punto de información
2558 2558 Información da capa
2559 2559 -----
2560 2560 Inicializando
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 Inspeccionar
2568 2568 Instalar
2569 2569 Instalando plugins actualizados
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 Erro interno do servidor
2573 2573 -----
2574 2574 Acceso a internet
2575 2575 Acceso a internet gratuito
2576 2576 Interpolación
2577 2577 -----
2578 2578 -----
2579 2579 -----
2580 2580 URL da API inválida
2581 2581 -----
2582 2582 URL {0} non válido
2583 2583 URL non válido
2584 2584 Ventana de escolla inválida
2585 2585 -----
2586 2586 A data non é válida
2587 2587 Valores data/tempo inválidas
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 Expresión de procura inválida
2591 2591 -----
2592 2592 -----
2593 2593 -----
2594 2594 -----
2595 2595 -----
2596 2596 ID de usuario inválido
2597 2597 O nome do usuario non é válido
2598 2598 -----
2599 2599 Invertir filtro
2600 2600 -----
2601 2601 -----
2602 2602 Está vectorizado.
2603 2603 Illa
2604 2604 Illote
2605 2605 -----
2606 2606 -----
2607 2607 Ítem
2608 2608 Obxecto {0} non atopado na lista.
2609 2609 Itinerario
2610 2610 Navegador de axuda de JOSM
2611 2611 -----
2612 2612 -----
2613 2613 -----
2614 2614 Complemento de etiquetas de JOSM
2615 2615 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2616 2616 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2617 2617 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2618 2618 -----
2619 2619 -----
2620 2620 imaxes JPEG (*.jpg)
2621 2621 -----
2622 2622 Versión Java {0}
2623 2623 Joyería
2624 2624 Función de unor áreas
2625 2625 Unir Nodo e Liña
2626 2626 Unir Nodo a Vía
2627 2627 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2628 2628 Unir áreas superpostas
2629 2629 Areas superpostas unidas
2630 2630 -----
2631 2631 -----
2632 2632 Une áreas que se superpoñen
2633 2633 Saltar a
2634 2634 Saltar Á Posición
2635 2635 Saltar no vídeo x ms
2636 2636 Largo do salto
2637 2637 Saltar ahi
2638 2638 Saltar a
2639 2639 -----
2640 2640 Saltar a posición
2641 2641 Unión
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 -----
2645 2645 Manter
2646 2646 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2647 2647 Manter centrado
2648 2648 Mantener as miñas coordenadas
2649 2649 Manter o meu estado de borrado
2650 2650 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2651 2651 Manter complemento
2652 2652 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2653 2653 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2654 2654 Mantener as suas coordenadas
2655 2655 Manter o seu estado
2656 2656 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2657 2657 Tecla
2658 2658 Chave inválida "{0}"
2659 2659 -----
2660 2660 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2661 2661 ID-Chave::
2662 2662 Tecla:
2663 2663 Chave ID
2664 2664 Atallos de Teclado
2665 2665 Palabras clave
2666 2666 Xardín de infancia
2667 2667 Quiosco
2668 2668 Portilla xiratoria
2669 2669 Cociña
2670 2670 -----
2671 2671 GLP (Gas licuado do petróleo)
2672 2672 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2673 2673 -----
2674 2674 -----
2675 2675 -----
2676 2676 -----
2677 2677 Lambert 4 Zonas (France)
2678 2678 Lambert CC Zona
2679 2679 Lambert CC9 Zona (France)
2680 2680 -----
2681 2681 Zona Lambert (Estonia)
2682 2682 -----
2683 2683 -----
2684 2684 Terra
2685 2685 Uso do chan
2686 2686 Vertedoiro
2687 2687 -----
2688 2688 Landsat (espello)
2689 2689 Nodos duplicados no uso da terra
2690 2690 Carriles
2691 2691 Idioma
2692 2692 Último cambio en {0}
2693 2693 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2694 2694 -----
2695 2695 -----
2696 2696 -----
2697 2697 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2698 2698 -----
2699 2699 Lanzar en modo maximizado
2700 2700 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2701 2701 -----
2702 2702 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2703 2703 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2704 2704 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2705 2705 Lavandería
2706 2706 Capa
2707 2707 -----
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2713 2713 Propriedades da Capa
2714 2714 Capa para editar pista GPX
2715 2715 a capa non está na lista.
2716 2716 Capa para facer medicións
2717 2717 Capa: {0}
2718 2718 Capas
2719 2719 Capas:
2720 2720 Tempo de introducción (segundos)
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 -----
2724 2724 Ocio
2725 2725 Lonxitude
2726 2726 Lonxitude en metros
2727 2727 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2728 2728 -----
2729 2729 Lonxitude: {0}
2730 2730 Paso a nivel
2731 2731 Biblioteca
2732 2732 Licencia
2733 2733 -----
2734 2734 Barreira
2735 2735 -----
2736 2736 Metro lixeiro
2737 2737 Faro
2738 2738 Liña de referencia
2739 2739 -----
2740 2740 Tipo de liña
2741 2741 Liña {0} columna {1}:
2742 2742 Lista
2743 2743 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2744 2744 -----
2745 2745 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2746 2746 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2747 2747 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2748 2748 -----
2749 2749 -----
2750 2750 GPX Vivo
2751 2751 -----
2752 2752 Capa de GPSVivo
2753 2753 Rúa residencial
2754 2754 Cargar
2755 2755 -----
2756 2756 -----
2757 2757 -----
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Cargar capa WMS dende ficheiro
2761 2761 -----
2762 2762 -----
2763 2763 Cargar ficheiro...
2764 2764 Cargar histórico
2765 2765 -----
2766 2766 -----
2767 2767 Cargar obxectos dende o servidor
2768 2768 Cagar relacións pais
2769 2769 Cargar relacióm
2770 2770 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2771 2771 -----
2772 2772 Cargado
2773 2773 Cargando extensións anteriores
2774 2774 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2775 2775 Cargando histórico para o nodo {0}
2776 2776 Cargando histórico para a relación {0}
2777 2777 Cargando historial para a vía {0}
2778 2778 Cagando relacións pais
2779 2779 Cargando complemento ''{0}''...
2780 2780 Cargando extensións
2781 2781 Cargando complementos...
2782 2782 -----
2783 2783 -----
2784 2784 A cargar {0}
2785 2785 A cargar...
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Ficheiros locais
2789 2789 Localidade
2790 2790 -----
2791 2791 Localización
2792 2792 -----
2793 2793 Bloquear
2794 2794 Esclusa
2795 2795 Lodi - Italia
2796 2796 -----
2797 2797 Lonxitude
2798 2798 Lonxitude:
2799 2799 Procurar en:
2800 2800 Apariencia e comportamento
2801 2801 Procurar en:
2802 2802 Torre de vixía
2803 2803 -----
2804 2804 Buscando a orilla...
2805 2805 Buscando {0}
2806 2806 -----
2807 2807 Bucle
2808 2808 Lonxitude do bucle
2809 2809 Baixa resolución(600x400)
2810 2810 O número máis baixo
2811 2811 -----
2812 2812 -----
2813 2813 O número máis baixo
2814 2814 MLIT Xapón (ORTHO)
2815 2815 MLIT Xapón (ORTHO01)
2816 2816 MLIT Xapón (ORTHO02)
2817 2817 MLIT Xapón (ORTHO03)
2818 2818 -----
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 Escala MTB
2822 2822 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2823 2823 -----
2824 2824 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2825 2825 -----
2826 2826 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2827 2827 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2828 2828 -----
2829 2829 -----
2830 2830 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2831 2831 -----
2832 2832 Centro comercial
2833 2833 Feito polo home
2834 2834 -----
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Mapa
2839 2839 Estilo de pintura do mapa
2840 2840 Proxección do mapa
2841 2841 Preferencias do Mapa
2842 2842 -----
2843 2843 Mapa: {0}
2844 2844 -----
2845 2845 -----
2846 2846 Porto deportivo
2847 2847 Marcar como feita
2848 2848 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2849 2849 Marca dos puntos con nome
2850 2850 Marcas de {0}
2851 2851 Mercado
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Máx
2859 2859 -----
2860 2860 Nivel máximo de ampliamento:
2861 2861 -----
2862 2862 Tamaño da caché max. (En MB)
2863 2863 -----
2864 2864 -----
2865 2865 -----
2866 2866 -----
2867 2867 Velocidade Máx.(km/h)
2868 2868 Peso máximo (t)
2869 2869 -----
2870 2870 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2871 2871 Área máxima por petición:
2872 2872 Máxima idade da caché (dias)
2873 2873 Máximo tamaño da caché (MB)
2874 2874 -----
2875 2875 -----
2876 2876 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2877 2877 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2878 2878 Lonxitude máxima (metros)
2879 2879 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2880 2880 Máximo numero de nodos na traza inicial
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Máximo numero de segmentos por via
2884 2884 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2885 2885 Prado
2886 2886 Valores medidos
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 Medidas
2890 2890 Media resolución (800x600)
2891 2891 Membro de
2892 2892 -----
2893 2893 Membros
2894 2894 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2895 2895 Membros(resolto)
2896 2896 Membros (con conflictos)
2897 2897 Monumento conmemorativo
2898 2898 Nome do menú
2899 2899 Nome de Menú (Predeterminado)
2900 2900 Atallos de menú
2901 2901 Menú: {0}
2902 2902 -----
2903 2903 Fundir
2904 2904 -----
2905 2905 Acoplar Nodos
2906 2906 -----
2907 2907 -----
2908 2908 Mistura capa
2909 2909 Acoplar nodos no máis antigo
2910 2910 Combinar nodos de obxectos
2911 2911 Misturar seleccion
2912 2912 -----
2913 2913 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2914 2914 -----
2915 2915 Mistura esta capa con outra
2916 2916 Acoplar {0} nodos
2917 2917 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2918 2918 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2919 2919 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2920 2920 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2921 2921 Versión misturada
2922 2922 -----
2923 2923 -----
2924 2924 Mensaxe do día non dispoñible
2925 2925 -----
2926 2926 Métrica
2927 2927 -----
2928 2928 -----
2929 2929 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2930 2930 Militar
2931 2931 -----
2932 2932 -----
2933 2933 -----
2934 2934 -----
2935 2935 Velocidade mínima (km/h)
2936 2936 -----
2937 2937 Mini-rotonda
2938 2938 Mini golf
2939 2939 Distancia mínima (pixeles)
2940 2940 Minutos: {0}
2941 2941 Reflexar
2942 2942 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2943 2943 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2944 2944 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2945 2945 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2946 2946 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2947 2947 -----
2948 2948 -----
2949 2949 Non se atopa a codificación
2950 2950 -----
2951 2951 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2952 2952 -----
2953 2953 -----
2954 2954 -----
2955 2955 -----
2956 2956 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2957 2957 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2958 2958 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2959 2959 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2960 2960 -----
2961 2961 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2962 2962 -----
2963 2963 Falta un parametro para NON
2964 2964 Falta un parametro para OU
2965 2965 Falta un atributo requerido "{0}".
2966 2966 -----
2967 2967 -----
2968 2968 Lu-Vie 08:30-20:00
2969 2969 -----
2970 2970 -----
2971 2971 Telefonía Móbil
2972 2972 Foco do Debuxo
2973 2973 Modo: {0}
2974 2974 Aeródromo de Aeromodelismo
2975 2975 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2976 2976 Modificado
2977 2977 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2978 2978 Grupos de modificadores
2979 2979 -----
2980 2980 Cambio de moeda
2981 2981 Monoraíl
2982 2982 Monumento
2983 2983 Mais información...
2984 2984 Máis información acerca desta característica
2985 2985 -----
2986 2986 -----
2987 2987 -----
2988 2988 -----
2989 2989 -----
2990 2990 -----
2991 2991 -----
2992 2992 -----
2993 2993 Automóbil
2994 2994 -----
2995 2995 Motocicleta
2996 2996 -----
2997 2997 Autovía
2998 2998 Deportes de motor
2999 2999 Autoestrada
3000 3000 Saída de autopista
3001 3001 Enlace de autopista
3002 3002 Porto de montaña
3003 3003 Bicicleta de montaña
3004 3004 Mover Nodo...
3005 3005 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
3006 3006 -----
3007 3007 -----
3008 3008 Mover cara abaixo
3009 3009 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
3010 3010 Mover elementos
3011 3011 Baixar filtro.
3012 3012 Subir filtro.
3013 3013 Mover á esquerda
3014 3014 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
3015 3015 -----
3016 3016 Mover obxectos {0}
3017 3017 Mover á dereita
3018 3018 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
3019 3019 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
3023 3023 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
3024 3024 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
3025 3025 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
3026 3026 -----
3027 3027 -----
3028 3028 -----
3029 3029 -----
3030 3030 Movelos
3031 3031 Mover cara arriba
3032 3032 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
3033 3033 Mover {0}
3034 3034 Move Obxectos {0}
3035 3035 Lama
3036 3036 Múltiple
3037 3037 -----
3038 3038 Multipolígono
3039 3039 -----
3040 3040 O multipolígono non está fechado
3041 3041 -----
3042 3042 -----
3043 3043 Museo
3044 3044 Intrumentos Musicais
3045 3045 Os meus conxuntos de cambios.
3046 3046 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
3047 3047 A miña versión
3048 3048 A miña versión (conxunto de datos locais)
3049 3049 O meu co misturado
3050 3050 O meu deles
3051 3051 Fallo de importación NMEA!
3052 3052 Importación NMEA satisfactoria
3053 3053 Ficheiros NMEA-0183
3054 3054 Mapas NPE
3055 3055 NPE Mapas (Tim)
3056 3056 Nome
3057 3057 -----
3058 3058 Nome da ubicación
3059 3059 Nome do usuario
3060 3060 Nome:
3061 3061 Nome: {0}
3062 3062 Puntos de trazado con nome de {0}
3063 3063 Puntos de trazado nomeados.
3064 3064 Vía estreita
3065 3065 Nacional
3066 3066 Parque Nacional
3067 3067 Nodos duplicados da natureza
3068 3068 Natureza
3069 3069 Reserva Natural
3070 3070 Próximo
3071 3071 -----
3072 3072 Rede
3073 3073 Excepción de rede
3074 3074 Nunca actualizar
3075 3075 Nova
3076 3076 -----
3077 3077 Novo cartafol
3078 3078 Nova capa
3079 3079 Novo fallo
3080 3080 Nova clave
3081 3081 -----
3082 3082 -----
3083 3083 Nova capa de imaxe do portapapéis
3084 3084 Nova capa de imaxe de ficheiro...
3085 3085 -----
3086 3086 -----
3087 3087 Novo papel
3088 3088 -----
3089 3089 Nova ferramenta...
3090 3090 Novo valor
3091 3091 Novo valor para {0}
3092 3092 Seguinte
3093 3093 Imaxe Seguinte
3094 3094 -----
3095 3095 Club nocturno
3096 3096 Non
3097 3097 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
3098 3098 Non se atopou capa de datos GPX
3099 3099 -----
3100 3100 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
3101 3101 Non xirar á esquerda
3102 3102 Non xirar á dereita
3103 3103 Sen Atallo
3104 3104 Non se atoparon sinaturas
3105 3105 Non seguir de frente
3106 3106 Non facer un xiro U
3107 3107 -----
3108 3108 -----
3109 3109 -----
3110 3110 Aínda non hai unha área escollida
3111 3111 -----
3112 3112 Non hai cambios que subir.
3113 3113 -----
3114 3114 Ningún conflicto que resolver
3115 3115 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
3116 3116 Conxunto de datos actual no atopado
3117 3117 Non se atoparon datos nese área
3118 3118 Non se atoparon datos no dispositivo.
3119 3119 Non se cargaron datos.
3120 3120 Sen data
3121 3121 -----
3122 3122 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
3123 3123 Sen saída
3124 3124 -----
3125 3125 -----
3126 3126 Sen imaxe
3127 3127 -----
3128 3128 -----
3129 3129 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
3130 3130 -----
3131 3131 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
3132 3132 Sen nome
3133 3133 Ningún conxunto de cambios aberto
3134 3134 Ningún conxunto de cambios abertos
3135 3135 -----
3136 3136 Ningún conflicto de propiedades pendente
3137 3137 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
3138 3138 -----
3139 3139 -----
3140 3140 Sen proxy
3141 3141 Non hai relación seleccionadas
3142 3142 -----
3143 3143 -----
3144 3144 -----
3145 3145 -----
3146 3146 Non hai capas escollidas
3147 3147 -----
3148 3148 -----
3149 3149 -----
3150 3150 Sen erros de validación
3151 3151 -----
3152 3152 Non, abortar
3153 3153 Non, continuar editando
3154 3154 Non, non aplicar
3155 3155 Non, resolver erros primeiro
3156 3156 Nodo
3157 3157 -----
3158 3158 Nodo todavía en uso
3159 3159 Nodo {0}
3160 3160 Nodo: conexión
3161 3161 Nodo: estándar
3162 3162 Nodo: etiquetado
3163 3163 Nodos
3164 3164 Nodos na mesma posición
3165 3165 Nodos co mesmo nome
3166 3166 Nodos(resolto)
3167 3167 Nodos(con conflictos)
3168 3168 -----
3169 3169 Ningún
3170 3170 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3171 3171 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3172 3172 -----
3173 3173 Norte
3174 3174 -----
3175 3175 Non se atopa
3176 3176 Desconectado
3177 3177 Aínda non decidido
3178 3178 Aínda non decidido
3179 3179 -----
3180 3180 Nota
3181 3181 -----
3182 3182 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3183 3183 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3184 3184 Anotacións
3185 3185 Nada
3186 3186 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3187 3187 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3188 3188 Nada no portapapéis
3189 3189 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3190 3190 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3191 3191 Nada seleccionado!
3192 3192 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3193 3193 Nada para escoller
3194 3194 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3195 3195 Nada para ampliar
3196 3196 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3197 3197 Número
3198 3198 Número de plazas
3199 3199 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3203 3203 -----
3204 3204 Esquema numérico
3205 3205 Números:
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 Datos OSM
3213 3213 Contrasinal de OSM.
3214 3214 Ficheiros de Servidor OSM
3215 3215 -----
3216 3216 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3217 3217 -----
3218 3218 Ficheiros de sinaturas OSM
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 Contrasinal de OSM:
3222 3222 Nome de usuario OSM:
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 Obxecto
3226 3226 -----
3227 3227 ID do Obxecto
3228 3228 Historia do Obxecto
3229 3229 -----
3230 3230 Firmas de obxectos
3231 3231 Tipo de Obxecto:
3232 3232 Obxecto con histórico
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 Obxectos para engadir:
3237 3237 Obxectos para borrar:
3238 3238 Obxectos para modificar:
3239 3239 100 octanos
3240 3240 91 octanos
3241 3241 95 octanos
3242 3242 98 octanos
3243 3243 -----
3244 3244 Desprazamento 3.000.000m leste
3245 3245 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3246 3246 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 Desprazamento:
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 Clave antiga
3254 3254 Papel antigo
3255 3255 Valor antigo
3256 3256 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3257 3257 Baixo demanda
3258 3258 Ao enviar
3259 3259 Sentido único
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3263 3263 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3264 3264 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3265 3265 Sentido único
3266 3266 Axuda en liña
3267 3267 Só xirar á esquerda
3268 3268 Só xirar á dereita
3269 3269 Só seguir de frente
3270 3270 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3271 3271 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3272 3272 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3273 3273 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3274 3274 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3275 3275 -----
3276 3276 Só no extremo da vía.
3277 3277 -----
3278 3278 Só participando na selección
3279 3279 -----
3280 3280 -----
3281 3281 Aberto
3282 3282 -----
3283 3283 Abrir Lugar...
3284 3284 -----
3285 3285 Abrir OpenStreetBugs
3286 3286 -----
3287 3287 Abrir Visible...
3288 3288 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3289 3289 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3290 3290 Abrir un ficheiro.
3291 3291 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3292 3292 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3293 3293 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3294 3294 Abrir unha lista con todas as relacións.
3295 3295 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3296 3296 -----
3297 3297 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3298 3298 -----
3299 3299 Abrir dialogo de configuracions globales.
3300 3300 Abrir unha ventá de lista de selección.
3301 3301 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3302 3302 Abrir unha URL.
3303 3303 Abrir un editor para a relación seleccionada
3304 3304 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3305 3305 -----
3306 3306 -----
3307 3307 -----
3308 3308 -----
3309 3309 -----
3310 3310 Abrir un ficheiro
3311 3311 -----
3312 3312 -----
3313 3313 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3314 3314 -----
3315 3315 -----
3316 3316 -----
3317 3317 Abrir ficheiro escollido
3318 3318 Abrir ficheiro escollido.
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 -----
3323 3323 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3324 3324 Abrir a ventá de medicións.
3325 3325 -----
3326 3326 -----
3327 3327 Abrir...
3328 3328 Aberto/Pechado:
3329 3329 -----
3330 3330 -----
3331 3331 -----
3332 3332 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3333 3333 -----
3334 3334 Datos OpenStreetMap
3335 3335 Abrindo 1 ficheiro
3336 3336 Horario de apertura
3337 3337 Abrindo ficheiro "{0}"...
3338 3338 Abrir ficheiros
3339 3339 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3340 3340 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3341 3341 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3342 3342 -----
3343 3343 Operador/a
3344 3344 Óptica
3345 3345 Atributos Opcionais:
3346 3346 Información Opcional:
3347 3347 Tipos opcionais
3348 3348 Orgánico
3349 3349 Vía orixinal
3350 3350 -----
3351 3351 Ortogonalizar
3352 3352 Ortogonalizar / Desfacer
3353 3353 Ortogonalizar Forma
3354 3354 Ortogonalizar forma / Desfacer
3355 3355 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3356 3356 -----
3357 3357 Outro
3358 3358 Outros Puntos de Información
3359 3359 Outros nodos duplicados
3360 3360 Exteriores
3361 3361 Superposición de teselas
3362 3362 -----
3363 3363 -----
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 -----
3367 3367 -----
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Sobrepor
3371 3371 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3372 3372 -----
3373 3373 Vista xeral
3374 3374 Sobrescribir
3375 3375 -----
3376 3376 PCN 2006 - Italia
3377 3377 -----
3378 3378 -----
3379 3379 -----
3380 3380 Detalles da chave PGP
3381 3381 -----
3382 3382 -----
3383 3383 -----
3384 3384 -----
3385 3385 PUWG 1992 (Polonia)
3386 3386 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3387 3387 PUWG Zona
3388 3388 Pintura
3389 3389 Estilo de pintura {0}: {1}
3390 3390 Sitio paleontolóxico
3391 3391 Papel
3392 3392 -----
3393 3393 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3394 3394 Nome do parámentro
3395 3395 Valor do parámetro
3396 3396 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3397 3397 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3398 3398 -----
3399 3399 -----
3400 3400 Relacións pai
3401 3401 Parque
3402 3402 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3403 3403 Aparcamento
3404 3404 Corredor de aparcamento
3405 3405 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3406 3406 Procesando daros de OSM...
3407 3407 Procesando a historia dos datos OSM...
3408 3408 -----
3409 3409 Analizando datos de sinaturas...
3410 3410 Procesando contido do concunto de cambios...
3411 3411 A procesar o ficheiro
3412 3412 -----
3413 3413 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3414 3414 -----
3415 3415 -----
3416 3416 Partes
3417 3417 Lugar de cruces frecuentes
3418 3418 Lugar de paso
3419 3419 Contrasinal
3420 3420 Contrasinal:
3421 3421 Contrasinal:
3422 3422 Pegar
3423 3423 Pegar ...
3424 3424 Pegar Etiquetas
3425 3425 Pegar a URL dende o portapapéis
3426 3426 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3427 3427 Pegar do portapapeis
3428 3428 -----
3429 3429 Pega sin membros incompletos
3430 3430 -----
3431 3431 Camiño
3432 3432 Longo do camiño
3433 3433 -----
3434 3434 Pico
3435 3435 Calle peatonal
3436 3436 Cruce peatonal
3437 3437 Tipo de cruce peatonal
3438 3438 Peóns
3439 3439 Pelota vasca
3440 3440 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3441 3441 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3442 3442 Erros e avisos pendentes
3443 3443 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3444 3444 Realiza a validación dos datos
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 Farmacia
3448 3448 Número de teléfono
3449 3449 Número de teléfono
3450 3450 -----
3451 3451 -----
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 -----
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 Zona de picnic
3462 3462 Embarcadoiro
3463 3463 -----
3464 3464 Tubería
3465 3465 Tipo de pista de esquí
3466 3466 Cancha de xogo
3467 3467 -----
3468 3468 Lugar
3469 3469 Lugar de culto
3470 3470 Lugares
3471 3471 Reproducción/Pausa
3472 3472 Reproducir/Pausar audio.
3473 3473 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3474 3474 Zona de xogos
3475 3475 Aborte se non está seguro
3476 3476 -----
3477 3477 -----
3478 3478 -----
3479 3479 -----
3480 3480 -----
3481 3481 Decide que valores hay que manter
3482 3482 -----
3483 3483 Introduza coordenadas GPS
3484 3484 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3485 3485 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3486 3486 Introduza un nome de usuario non baleiro
3487 3487 Introduza a dirección da tesela
3488 3488 Introduza un índice de tesela
3489 3489 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 -----
3493 3493 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3494 3494 Introduza un ID de usuario válido
3495 3495 -----
3496 3496 -----
3497 3497 -----
3498 3498 -----
3499 3499 Introduza un enteiro de valor > 0
3500 3500 Introduza un nome de usuario non valeiro
3501 3501 -----
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 -----
3506 3506 -----
3507 3507 -----
3508 3508 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3509 3509 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3510 3510 -----
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 -----
3514 3514 -----
3515 3515 -----
3516 3516 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3517 3517 -----
3518 3518 -----
3519 3519 -----
3520 3520 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3521 3521 Escolla unha área de descarga primeiro.
3522 3522 -----
3523 3523 Por favor, selecciona unha tecla
3524 3524 Por favor, escolla un esquema para usar.
3525 3525 -----
3526 3526 Por favor selecciona un valor
3527 3527 -----
3528 3528 -----
3529 3529 Por favor selecciona unha entrada.
3530 3530 Escolla polo menos catro nodos.
3531 3531 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3532 3532 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3533 3533 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3534 3534 Escolla polo menos unha fila para copiar
3535 3535 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3536 3536 Escolla polo menos unha vía.
3537 3537 Escolla polo menos tres nodos.
3538 3538 -----
3539 3539 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3540 3540 -----
3541 3541 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3542 3542 -----
3543 3543 -----
3544 3544 -----
3545 3545 -----
3546 3546 Escolla algunha cousa para copiar
3547 3547 -----
3548 3548 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3549 3549 Por favor seleccione a fila a borrar.
3550 3550 Por favor selecciona a fila a editar.
3551 3551 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3552 3552 -----
3553 3553 Escolla a capa a usar
3554 3554 -----
3555 3555 -----
3556 3556 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3557 3557 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Engadido empaquetado con JOSM
3561 3561 -----
3562 3562 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3563 3563 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3564 3564 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3565 3565 Información do complemento
3566 3566 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3567 3567 Fallou a actualización do complemento
3568 3568 Política de actualización de complementos
3569 3569 Engadidos
3570 3570 Complementos actualizados
3571 3571 Nome do Punto
3572 3572 Número do punto
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Poste
3578 3578 Referencia de poste
3579 3579 Policía
3580 3580 Política
3581 3581 Porto:
3582 3582 -----
3583 3583 Posición
3584 3584 Só posición
3585 3585 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3586 3586 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3587 3587 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3588 3588 Buzón de Correos
3589 3589 -----
3590 3590 Oficina postal
3591 3591 Código postal
3592 3592 -----
3593 3593 -----
3594 3594 -----
3595 3595 -----
3596 3596 Potencia
3597 3597 Xerador de enerxía
3598 3598 Tendido eléctrico
3599 3599 Central eléctrica
3600 3600 Subestación eléctrica
3601 3601 Torre de electricidade
3602 3602 -----
3603 3603 Fuente de Tensión
3604 3604 Violación da Precondición
3605 3605 Violación de condición previa
3606 3606 Predefinido
3607 3607 -----
3608 3608 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3609 3609 -----
3610 3610 -----
3611 3611 -----
3612 3612 Preferencias
3613 3613 Preferencias almacenadas en {0}
3614 3614 Preferencias...
3615 3615 -----
3616 3616 Preparar os datos de OSM...
3617 3617 Preparar a resolución de conflictos
3618 3618 Preparando funcionalidades ...
3619 3619 A preparar
3620 3620 Preparando o conxunto de cambios...
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 -----
3624 3624 -----
3625 3625 Vía para tren histórico
3626 3626 -----
3627 3627 -----
3628 3628 -----
3629 3629 -----
3630 3630 Axustes prestablecidos
3631 3631 -----
3632 3632 -----
3633 3633 -----
3634 3634 Previo
3635 3635 Imaxe anterior
3636 3636 Primaria
3637 3637 Enlace a rúa primaria
3638 3638 Modificador principal:
3639 3639 -----
3640 3640 Primitiva
3641 3641 Esperábase un id primitivo
3642 3642 Prisión
3643 3643 -----
3644 3644 Procesar cola
3645 3645 Procesando ficheiro "{0}"
3646 3646 -----
3647 3647 -----
3648 3648 -----
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 -----
3652 3652 Coordenadas Proxectadas
3653 3653 -----
3654 3654 -----
3655 3655 -----
3656 3656 Código de proxeción
3657 3657 -----
3658 3658 Método de proxección
3659 3659 Proxección:
3660 3660 -----
3661 3661 -----
3662 3662 Propiedades
3663 3663 -----
3664 3664 Comprobador de propiedades:
3665 3665 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3666 3666 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3667 3667 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3668 3668 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3669 3669 Propiedades de
3670 3670 Propiedades(con conflictos)
3671 3671 Propiedades/Relacións
3672 3672 -----
3673 3673 -----
3674 3674 -----
3675 3675 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3676 3676 -----
3677 3677 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3678 3678 -----
3679 3679 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3680 3680 Proporciona capacidades de enrutamento.
3681 3681 Configuración do proxy
3682 3682 -----
3683 3683 -----
3684 3684 Edificio público
3685 3685 -----
3686 3686 Vehículos de Servicios públicos
3687 3687 Vehículos de servicio público (SP)
3688 3688 Transporte público
3689 3689 -----
3690 3690 Purgar
3691 3691 Purgar...
3692 3692 Obxecto "{0}" purgado
3693 3693 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Canteira
3697 3697 Pedir
3698 3698 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3699 3699 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3700 3700 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3701 3701 Consultar conxuntos de cambios
3702 3702 -----
3703 3703 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3704 3704 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3705 3705 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 -----
3710 3710 Cola
3711 3711 -----
3712 3712 Coches RC
3713 3713 -----
3714 3714 Pista de carreiras
3715 3715 Raqueta
3716 3716 Vía de tren
3717 3717 Vía de tren
3718 3718 Apeadeiro de ferrocarril
3719 3719 Andén de ferrocarril
3720 3720 Nodos duplicados na vía do tren
3721 3721 Via do tren
3722 3722 Rango de numeros esperado
3723 3723 -----
3724 3724 -----
3725 3725 Datos GPS en bruto
3726 3726 Ler Antes
3727 3727 Erro de lectura!
3728 3728 Ler fotos...
3729 3729 -----
3730 3730 Lendo conxunto de cambios {0}...
3731 3731 Lendo conxunto de cambios...
3732 3732 -----
3733 3733 -----
3734 3734 Lendo pais de "{0}"
3735 3735 Lendo información de usuario...
3736 3736 Lendo {0}...
3737 3737 Leeme
3738 3738 Nome real
3739 3739 Pechar realmente?
3740 3740 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3741 3741 Gravando
3742 3742 Estudio de grabación
3743 3743 Terra de recreo
3744 3744 -----
3745 3745 Reciclaxe
3746 3746 Vermello:
3747 3747 Refacer
3748 3748 Refacer a última acción desfeita.
3749 3749 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3750 3750 Referencia
3751 3751 Referencia (número de pista)
3752 3752 Número de referencia
3753 3753 Número de referencia
3754 3754 -----
3755 3755 Referenciado por:
3756 3756 Refírese a
3757 3757 Actualizar
3758 3758 Rexión
3759 3759 Rexeitar Conflitos e Gardar
3760 3760 Relación
3761 3761 Relación...
3762 3762 Editor de relación: Descargar Membros
3763 3763 Editor de relacións: Mover Abaixo
3764 3764 Editor de relacións: Mover Arriba
3765 3765 Editor de relación: Borrar
3766 3766 Editor de relación: Borrar escollida
3767 3767 Editor de Relacións: Invertir
3768 3768 Editor de relacións: Ordenar
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 -----
3772 3772 -----
3773 3773 A relación é borrada
3774 3774 A relación esta baldeira
3775 3775 -----
3776 3776 -----
3777 3777 -----
3778 3778 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3779 3779 Relación {0}
3780 3780 Relación: escollida
3781 3781 Relación: {0}
3782 3782 Relacións
3783 3783 -----
3784 3784 Relacións: {0}
3785 3785 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3786 3786 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3787 3787 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3788 3788 -----
3789 3789 Relixión
3790 3790 Recargar
3791 3791 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3792 3792 -----
3793 3793 -----
3794 3794 -----
3795 3795 Recargar o historial dende o servidor
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 -----
3799 3799 Control Remoto
3800 3800 -----
3801 3801 -----
3802 3802 -----
3803 3803 -----
3804 3804 -----
3805 3805 -----
3806 3806 Eliminar
3807 3807 -----
3808 3808 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3809 3809 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3810 3810 Borra "{0}" para a via "{1}"
3811 3811 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3812 3812 -----
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 Quitar os membros borrados e gardar
3816 3816 Eliminar da memoria
3817 3817 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3818 3818 -----
3819 3819 -----
3820 3820 -----
3821 3821 Eliminar foto da capa
3822 3822 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3823 3823 Eliminar etiquetas de vías internas
3824 3824 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3825 3825 Borrar os marcadores seleccionados
3826 3826 Borrar os membros escollidos para esta relación
3827 3827 -----
3828 3828 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3829 3829 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3830 3830 -----
3831 3831 -----
3832 3832 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3833 3833 Borraos, limpa a relación
3834 3834 Suprimir este membro da relación
3835 3835 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3836 3836 Elementos borrados das Relacions
3837 3837 Borrar nodos duplicados
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 -----
3841 3841 Borrrar o membro con papel "de"
3842 3842 Borrar o membro con papel "a"
3843 3843 Eliminando complementos obsoletos...
3844 3844 Borrando nodos duplicados...
3845 3845 -----
3846 3846 -----
3847 3847 Borrando referencia da relación {0}
3848 3848 -----
3849 3849 Eliminando complementos non mantidos...
3850 3850 Mudar o nome do ficheiro
3851 3851 Renomear ficheiro "{0}" a
3852 3852 Renomear capa
3853 3853 Renomear o marcador escollido
3854 3854 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3855 3855 Alquiler
3856 3856 Taller
3857 3857 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3858 3858 -----
3859 3859 -----
3860 3860 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3861 3861 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3862 3862 -----
3863 3863 Informar de Fallo
3864 3864 -----
3865 3865 Solicitar Token de Aceso
3866 3866 A petición fallou
3867 3867 -----
3868 3868 Require detalles: {0}
3869 3869 -----
3870 3870 Reservorio
3871 3871 Restablecer
3872 3872 -----
3873 3873 -----
3874 3874 Restaurar a posición
3875 3875 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3876 3876 -----
3877 3877 -----
3878 3878 Restaurar posición da imaxe
3879 3879 Restaurar rotación da imaxe
3880 3880 Restaura a escala da imaxe
3881 3881 -----
3882 3882 Rúa urbana
3883 3883 Área residencial
3884 3884 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Resolver
3888 3888 Resolver conflictos
3889 3889 Resolver conflictos de ''{0}'
3890 3890 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3891 3891 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3892 3892 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3893 3893 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3894 3894 Resolver conflictos.
3895 3895 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3896 3896 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3897 3897 Resolver conflicto de version para via {0}
3898 3898 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3899 3899 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3900 3900 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3901 3901 Recurso
3902 3902 Área de Descanso
3903 3903 Reiniciar
3904 3904 -----
3905 3905 Restaurante
3906 3906 Restaurar
3907 3907 -----
3908 3908 Restaurando ficheiros
3909 3909 Restricción
3910 3910 Comercios
3911 3911 Muro de contención
3912 3912 -----
3913 3913 Obter token de aceso
3914 3914 -----
3915 3915 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3916 3916 -----
3917 3917 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 Pedindo información do usuario
3921 3921 -----
3922 3922 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3923 3923 -----
3924 3924 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3925 3925 -----
3926 3926 Invertir
3927 3927 -----
3928 3928 Invertir Vías
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 Invertir e Combinar
3932 3932 -----
3933 3933 -----
3934 3934 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3935 3935 Invertir a orde dos membros da relación
3936 3936 Invertir vía
3937 3937 Invertir vías
3938 3938 Liña de costa revertida
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 -----
3942 3942 -----
3943 3943 Revertir
3944 3944 -----
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 desfacendo cambios
3950 3950 -----
3951 3951 -----
3952 3952 Revisión
3953 3953 Equitación
3954 3954 Río
3955 3955 Ribeira
3956 3956 Rúa (Tipo descoñecido)
3957 3957 Restriccións de trafico
3958 3958 -----
3959 3959 -----
3960 3960 -----
3961 3961 -----
3962 3962 -----
3963 3963 Papel
3964 3964 Problema de verificación de papel
3965 3965 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3966 3966 -----
3967 3967 -----
3968 3968 Cargo:
3969 3969 Papeis nas relacións que fan referencia a
3970 3970 Rotar 180
3971 3971 Rotar 270
3972 3972 Rotar 90
3973 3973 -----
3974 3974 Xirar imaxe á esquerda
3975 3975 Xirar imaxe á dereita
3976 3976 Xirar á esquerda
3977 3977 Xirar á dereita
3978 3978 Rotonda
3979 3979 Ruta
3980 3980 -----
3981 3981 -----
3982 3982 Ruta estatal
3983 3983 Tipo de Ruta
3984 3984 Rutas mostradas para:
3985 3985 Ruteando
3986 3986 -----
3987 3987 Liga de Rugby
3988 3988 -----
3989 3989 Ruínas
3990 3990 -----
3991 3991 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3992 3992 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3993 3993 -----
3994 3994 Executando test {0}
3995 3995 Executando a reducción vertex...
3996 3996 Pista
3997 3997 Escala SAC
3998 3998 Tarxetas SIM
3999 3999 SPOTMaps (Francia)
4000 4000 Debuxos SVG (*.svg)
4001 4001 -----
4002 4002 Entrenamento Seguro
4003 4003 -----
4004 4004 -----
4005 4005 Poterna
4006 4006 Saturación:
4007 4007 sauna
4008 4008 Gardar
4009 4009 -----
4010 4010 -----
4011 4011 Gardar como...
4012 4012 Gardar ficheiro GPX
4013 4013 Gardar en:
4014 4014 Gardar Capa
4015 4015 Gardar ficheiro OSM
4016 4016 Gardar a Calibración da Imaxe
4017 4017 Gardar ficheiro de firmas
4018 4018 -----
4019 4019 Gardar capa WMS nun ficheiro
4020 4020 -----
4021 4021 Gardar de todas formas
4022 4022 -----
4023 4023 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
4024 4024 Gardar en:
4025 4025 Gardar ficheiro escollido.
4026 4026 -----
4027 4027 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
4028 4028 Gardar os datos actuais.
4029 4029 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 -----
4036 4036 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
4037 4037 O gardado do ficheiro fallou: {0}
4038 4038 -----
4039 4039 -----
4040 4040 Escala
4041 4041 Escala:
4042 4042 Mapa escaneado...
4043 4043 A examinar o directorio {0}...
4044 4044 Escola
4045 4045 Chatarra
4046 4046 Cantos
4047 4047 Matorral
4048 4048 Editor Seamap
4049 4049 Pescado
4050 4050 Buscar
4051 4051 -----
4052 4052 Procurar ...
4053 4053 -----
4054 4054 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
4055 4055 Buscar obxectos
4056 4056 Buscar obxectos.
4057 4057 -----
4058 4058 -----
4059 4059 -----
4060 4060 -----
4061 4061 Buscar...
4062 4062 Procurar:
4063 4063 Procura:
4064 4064 A procurar
4065 4065 Nombre alternativo
4066 4066 Secundaria
4067 4067 Modificador secundario:
4068 4068 Segundos: {0}
4069 4069 Excepción de seguridade
4070 4070 Ver na wiki para outra capacidade
4071 4071 -----
4072 4072 O segmento debe ter un número maior que 1
4073 4073 -----
4074 4074 Segmentos
4075 4075 Carril bici e vía peatonal separadas
4076 4076 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
4077 4077 Escoller
4078 4078 Escoller Todo
4079 4079 -----
4080 4080 -----
4081 4081 Escoller unha chave para asinar
4082 4082 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
4083 4083 -----
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 Escoller algoritmo
4087 4087 -----
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
4091 4091 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
4092 4092 -----
4093 4093 -----
4094 4094 -----
4095 4095 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
4096 4096 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
4097 4097 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
4098 4098 Escoller común
4099 4099 Escoller ou ben:
4100 4100 Escolla o nome de ficheiro
4101 4101 -----
4102 4102 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
4103 4103 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
4104 4104 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
4105 4105 -----
4106 4106 Escoller na capa de datos actual
4107 4107 Escoller na capa
4108 4108 Escoller na lista de relacións
4109 4109 -----
4110 4110 -----
4111 4111 Escoller as opcións de liña do debuxo
4112 4112 Escoller membros
4113 4113 Escoller nodo baixo o cursor.
4114 4114 -----
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
4119 4119 -----
4120 4120 Escoller relación
4121 4121 Escoller relación na selección principal
4122 4122 Escoller relación an lista de relacións.
4123 4123 -----
4124 4124 -----
4125 4125 Escolle a capa a usar
4126 4126 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
4127 4127 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
4128 4128 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
4129 4129 -----
4130 4130 Escoller esta restricción de xiro
4131 4131 -----
4132 4132 -----
4133 4133 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
4134 4134 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
4135 4135 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
4136 4136 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
4137 4137 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
4138 4138 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
4139 4139 -----
4140 4140 -----
4141 4141 -----
4142 4142 Escoller dúas vías cun nodo en común
4143 4143 -----
4144 4144 -----
4145 4145 Escoller coa busca indicada
4146 4146 -----
4147 4147 -----
4148 4148 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
4149 4149 -----
4150 4150 -----
4151 4151 -----
4152 4152 -----
4153 4153 -----
4154 4154 -----
4155 4155 -----
4156 4156 -----
4157 4157 Selección
4158 4158 Area seleccionada
4159 4159 Camiño escollido
4160 4160 Selección valeira
4161 4161 A selección debe consistir só de vias e nodos
4162 4162 Selección non axeitada!
4163 4163 Selección:
4164 4164 Selección: {0}
4165 4165 -----
4166 4166 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
4167 4167 -----
4168 4168 -----
4169 4169 Semiautomática
4170 4170 Capa Distinta
4171 4171 Separador
4172 4172 Secuencia
4173 4173 -----
4174 4174 -----
4175 4175 Servizo
4176 4176 URL do servizo
4177 4177 Servizos
4178 4178 Servizos:
4179 4179 Tipo de vía de servicio
4180 4180 -----
4181 4181 -----
4182 4182 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
4183 4183 -----
4184 4184 Establecer todos ós predeterminados
4185 4185 Pon o fondo transparente
4186 4186 Establecer tamaño dos edificios
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
4190 4190 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
4191 4191 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
4192 4192 -----
4193 4193 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
4194 4194 Establecer a linguaxe
4195 4195 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
4196 4196 Establecer o largo do salto
4197 4197 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
4198 4198 Establecer a predeterminado
4199 4199 -----
4200 4200 -----
4201 4201 -----
4202 4202 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
4203 4203 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
4204 4204 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
4205 4205 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
4206 4206 Estabelece un papel para os membros escollidos
4207 4207 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
4208 4208 Establecendo valores predeterminados
4209 4209 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
4210 4210 Configuración
4211 4211 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
4212 4212 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
4213 4213 -----
4214 4214 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
4215 4215 -----
4216 4216 Compartindo
4217 4217 -----
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 Refuxio
4221 4221 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
4222 4222 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
4223 4223 Gastos de envío
4224 4224 Zapatos
4225 4225 Tiro
4226 4226 Compras
4227 4227 Tendas
4228 4228 Descrición curta: {0}
4229 4229 Atallo
4230 4230 Preferencias dos atallos
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 Debería ser desactivado o engadido?
4234 4234 -----
4235 4235 Amosar
4236 4236 -----
4237 4237 Amosar datos do GPS
4238 4238 Amosar Informe de Estado
4239 4239 -----
4240 4240 -----
4241 4241 -----
4242 4242 -----
4243 4243 Amosar conxunto de cambios {0}
4244 4244 -----
4245 4245 -----
4246 4246 Amosar información de axuda
4247 4247 Amosar historia
4248 4248 -----
4249 4249 Amosar información
4250 4250 Amosa información acerca da subida de datos.
4251 4251 -----
4252 4252 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4253 4253 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
4254 4254 Mostrar a seguinte imaxe
4255 4255 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4256 4256 -----
4257 4257 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4258 4258 -----
4259 4259 Mostrar a imaxe previa
4260 4260 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4261 4261 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4262 4262 Amosar subtítulos no vídeo
4263 4263 -----
4264 4264 Amosar só as etiquetas con conflictos
4265 4265 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4266 4266 Amosar Obxectivo
4267 4267 -----
4268 4268 -----
4269 4269 Amosar esta axuda
4270 4270 Amosar/Ocultar
4271 4271 Mostrar área
4272 4272 Amosar a presión atmosférica
4273 4273 Amosar a data actual
4274 4274 -----
4275 4275 -----
4276 4276 Amosar humidade
4277 4277 Amosar temperatura
4278 4278 -----
4279 4279 Sicilia - Italia
4280 4280 Sinatura
4281 4281 Asinar {0}
4282 4282 Ficheiros des sinaturas
4283 4283 Información de sinatura
4284 4284 Firmado
4285 4285 -----
4286 4286 Asinado cancelado!
4287 4287 Vías con nomes similares
4288 4288 -----
4289 4289 -----
4290 4290 Simplificar Vía
4291 4291 Simplificar todas as vias seleccionadas
4292 4292 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4293 4293 Simplificar vias?
4294 4294 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4295 4295 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4296 4296 -----
4297 4297 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4298 4298 Elementos únicos
4299 4299 -----
4300 4300 Tamaño
4301 4301 -----
4302 4302 -----
4303 4303 Monopatín
4304 4304 Patinaxe
4305 4305 Esquí
4306 4306 Esquí
4307 4307 Omitir a descarga
4308 4308 Saltar descarga
4309 4309 Omitir actualización
4310 4310 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4311 4311 -----
4312 4312 Mapa esbaradío
4313 4313 Rampa
4314 4314 Máis lento
4315 4315 Fumadores
4316 4316 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4317 4317 -----
4318 4318 Trineo
4319 4319 Fútbol
4320 4320 -----
4321 4321 -----
4322 4322 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4323 4323 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4324 4324 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4325 4325 -----
4326 4326 -----
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4330 4330 -----
4331 4331 -----
4332 4332 -----
4333 4333 Ordenar
4334 4334 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4335 4335 Ordenar os membros da relación
4336 4336 Fonte
4337 4337 Fonte de texto
4338 4338 Sur
4339 4339 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4340 4340 Espazos para os páis
4341 4341 Espazos para a muller
4342 4342 -----
4343 4343 Velocidade
4344 4344 -----
4345 4345 Rádar de tráfico
4346 4346 Picos
4347 4347 -----
4348 4348 Separar Vía
4349 4349 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4350 4350 -----
4351 4351 Dividir área
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 Separar a vía {0} en {1} partes
4355 4355 Dividie vías en fragmentos
4356 4356 -----
4357 4357 Patrocinador
4358 4358 Deportes
4359 4359 Deporte (Pelota)
4360 4360 Instalaciones deportivas
4361 4361 Deportes
4362 4362 Polideportivo
4363 4363 fonte
4364 4364 Estadio
4365 4365 Argumento de xeometría unix estandar
4366 4366 Estrelas
4367 4367 Comezar Busca
4368 4368 -----
4369 4369 Comezar a descarga
4370 4370 Empezar a descargar datos
4371 4371 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4372 4372 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4373 4373 Comezar a recuperar
4374 4374 A iniciar #:
4375 4375 -----
4376 4376 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4377 4377 -----
4378 4378 -----
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Comeza a subir en anacos...
4382 4382 Comezando a subir nunha única petición...
4383 4383 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4384 4384 Estado
4385 4385 Estado:
4386 4386 Papelería
4387 4387 -----
4388 4388 Estado
4389 4389 Informe de Estado
4390 4390 Pasos
4391 4391 -----
4392 4392 Escaleira de paso
4393 4393 Deter
4394 4394 Paradas
4395 4395 Arroio ou riachuelo
4396 4396 Rúa
4397 4397 -----
4398 4398 Nome da Calle:
4399 4399 Nome da rúa
4400 4400 Nome da rúa:
4401 4401 Rúas
4402 4402 Ruas NRW Geofabrik.de de Renania del Norte-Westfalia
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 -----
4407 4407 -----
4408 4408 Subárea
4409 4409 Enviar filtro
4410 4410 Subtítulos
4411 4411 Suburbio
4412 4412 Metro
4413 4413 Boca de metro
4414 4414 Atallos de ventá
4415 4415 Feito satisfactoriamente
4416 4416 -----
4417 4417 -----
4418 4418 Supermercado
4419 4419 -----
4420 4420 Asistencia técnica
4421 4421 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4422 4422 -----
4423 4423 -----
4424 4424 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4425 4425 Superficie
4426 4426 Cámara de vixilancia
4427 4427 -----
4428 4428 Vértice xeodésico
4429 4429 -----
4430 4430 -----
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 -----
4434 4434 Natación
4435 4435 Swiss Grid (Suíza)
4436 4436 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4437 4437 Cambiar ao modo sen conexión
4438 4438 Cambiar a modo en liña
4439 4439 Descición de símbolo
4440 4440 -----
4441 4441 -----
4442 4442 -----
4443 4443 Sincronizar Audio
4444 4444 Sincronizar o paquete de datos completo
4445 4445 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4446 4446 Sincronizar únicamente a relación {0}
4447 4447 -----
4448 4448 Sincronizar únicamente a vía {0}
4449 4449 Sistema de medida
4450 4450 -----
4451 4451 -----
4452 4452 -----
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Ficheiros TCX (*.tcx)
4457 4457 -----
4458 4458 -----
4459 4459 -----
4460 4460 Ténis de mesa
4461 4461 Pavimento táctil
4462 4462 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4463 4463 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4464 4464 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4465 4465 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4466 4466 Etiquetar as relación con
4467 4467 -----
4468 4468 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4469 4469 Marcar via como
4470 4470 -----
4471 4471 -----
4472 4472 -----
4473 4473 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4474 4474 Etiquetas
4475 4475 -----
4476 4476 Etiquetas e membros
4477 4477 Etiquetas de nodos
4478 4478 Etiquetas de relacions
4479 4479 Etiquetas de vías
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 Etiquetas con valores baleiros
4483 4483 -----
4484 4484 Coller X e Y do nodo escollido
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4488 4488 Fallou a importación de TangoGPS
4489 4489 Importouse TangoGPS correctamente
4490 4490 -----
4491 4491 Pista de rodaxe
4492 4492 Teléfono
4493 4493 Tarxetas telefónicas
4494 4494 Tenis
4495 4495 -----
4496 4496 -----
4497 4497 -----
4498 4498 -----
4499 4499 -----
4500 4500 Rúa terciaria ou local
4501 4501 Modificador terciario:
4502 4502 Proba
4503 4503 -----
4504 4504 O test fallou
4505 4505 -----
4506 4506 -----
4507 4507 -----
4508 4508 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4509 4509 Testando o Token de Acesso OAuth
4510 4510 Probando OSM API URL ''{0}''
4511 4511 -----
4512 4512 -----
4513 4513 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 -----
4523 4523 -----
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4527 4527 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4528 4528 -----
4529 4529 -----
4530 4530 -----
4531 4531 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4532 4532 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4533 4533 -----
4534 4534 -----
4535 4535 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4536 4536 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4540 4540 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4541 4541 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4542 4542 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4543 4543 -----
4544 4544 O documento non contén datos.
4545 4545 -----
4546 4546 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4547 4547 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4548 4548 -----
4549 4549 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4550 4550 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4551 4551 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4552 4552 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4553 4553 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4554 4554 -----
4555 4555 -----
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 -----
4559 4559 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4560 4560 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4561 4561 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4562 4562 -----
4563 4563 -----
4564 4564 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4565 4565 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4566 4566 -----
4567 4567 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4568 4568 -----
4569 4569 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4570 4570 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4571 4571 -----
4572 4572 -----
4573 4573 -----
4574 4574 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4575 4575 -----
4576 4576 -----
4577 4577 -----
4578 4578 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4579 4579 -----
4580 4580 -----
4581 4581 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4586 4586 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4587 4587 -----
4588 4588 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4595 4595 -----
4596 4596 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4597 4597 Teatro
4598 4598 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4599 4599 A súa versión
4600 4600 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4601 4601 O deles co mesturado
4602 4602 Parque temático
4603 4603 -----
4604 4604 Non hay conxuntos de cambios abertos
4605 4605 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4606 4606 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4607 4607 Hai unha intersección entre vías.
4608 4608 -----
4609 4609 -----
4610 4610 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4611 4611 Houbo {0} conflictos durante a importación
4612 4612 Esta acción non terá atallo.\n\n
4613 4613 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4614 4614 -----
4615 4615 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 Isto está despois do fin da grabación
4619 4619 -----
4620 4620 -----
4621 4621 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4622 4622 -----
4623 4623 -----
4624 4624 -----
4625 4625 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4626 4626 -----
4627 4627 -----
4628 4628 -----
4629 4629 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4630 4630 -----
4631 4631 -----
4632 4632 -----
4633 4633 -----
4634 4634 -----
4635 4635 Comproba se os multipolígonos son válidos
4636 4636 -----
4637 4637 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4638 4638 -----
4639 4639 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4640 4640 -----
4641 4641 -----
4642 4642 -----
4643 4643 -----
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 -----
4652 4652 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4653 4653 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4654 4654 Máquina de tiquets
4655 4655 -----
4656 4656 Dirección da tesela:
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 Tempo
4660 4660 -----
4661 4661 -----
4662 4662 Zona horaria:
4663 4663 Zona horaria: {0}
4664 4664 -----
4665 4665 A ...
4666 4666 -----
4667 4667 Para borrar
4668 4668 -----
4669 4669 Ata:
4670 4670 Cambiar Liñas GPX
4671 4671 -----
4672 4672 Cambiar Vista de Malla
4673 4673 Alternar a vista de pantalla completa
4674 4674 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4675 4675 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4676 4676 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4677 4677 Cambiar: {0}
4678 4678 Cambia a configuración global "{0}".
4679 4679 Baños
4680 4680 O Token permite aceso restrinxido
4681 4681 -----
4682 4682 Peaxe
4683 4683 Cabina de peaxe
4684 4684 -----
4685 4685 Ferramenta: {0}
4686 4686 Barra de ferramentas
4687 4687 Personalización de barra de ferramentas
4688 4688 Ferramentas
4689 4689 Ferramentas para debuxar edificios.
4690 4690 -----
4691 4691 -----
4692 4692 -----
4693 4693 Turismo
4694 4694 Torre
4695 4695 Referencia da torre
4696 4696 Tipo de torre
4697 4697 Vila
4698 4698 Casa do Concello
4699 4699 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4700 4700 Xoguetes
4701 4701 Trazador
4702 4702 -----
4703 4703 Trazador.
4704 4704 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4705 4705 Trazando
4706 4706 Pista
4707 4707 Coloreado de Trazados e Puntos
4708 4708 -----
4709 4709 Pegadas
4710 4710 Tipo de pista
4711 4711 Calmado de tráfico
4712 4712 Semáforo
4713 4713 -----
4714 4714 -----
4715 4715 Tranvía
4716 4716 Parada de tranvía
4717 4717 -----
4718 4718 -----
4719 4719 -----
4720 4720 -----
4721 4721 -----
4722 4722 Transporte
4723 4723 -----
4724 4724 Axencia de viaxes
4725 4725 Árbore
4726 4726 -----
4727 4727 Rúa principal
4728 4728 Enlace a rúa principal
4729 4729 -----
4730 4730 Tentar de novo
4731 4731 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4732 4732 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4733 4733 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4734 4734 Túnel
4735 4735 Boca del túnel
4736 4736 -----
4737 4737 Restriccións de xiro
4738 4738 Restricción de xiro
4739 4739 -----
4740 4740 Círculo de giro
4741 4741 Punto de xiro
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 Torno
4745 4745 Plataforma de xiro
4746 4746 Tipo
4747 4747 Tipo de nome (Reino Unido)
4748 4748 Tipo:
4749 4749 Tipos
4750 4750 Rodas
4751 4751 -----
4752 4752 UIC-Referencia
4753 4753 -----
4754 4754 DESCOÑECIDO
4755 4755 -----
4756 4756 -----
4757 4757 -----
4758 4758 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4759 4759 -----
4760 4760 -----
4761 4761 -----
4762 4762 -----
4763 4763 -----
4764 4764 UTM Francia (DOM)
4765 4765 UTM sistema xeodésico
4766 4766 UTM Zona
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Despegar Vías
4770 4770 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4771 4771 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4772 4772 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4773 4773 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4774 4774 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4775 4775 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4776 4776 Non se puido atopar a librería libvlc!
4777 4777 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4778 4778 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4779 4779 -----
4780 4780 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4781 4781 Non foi posible analizar Lon/Lat
4782 4782 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4783 4783 Sen clasificar
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 Liña de costa desconectada
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 Pendente
4790 4790 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4791 4791 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4792 4792 Sen decidir
4793 4793 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4794 4794 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4795 4795 Recuperar Obxecto
4796 4796 Recuperar Obxecto
4797 4797 Recuperar obxecto por id
4798 4798 Recuperar obxecto...
4799 4799 Desfacer
4800 4800 Defacer ortogonalizar forma
4801 4801 Desfacer mover
4802 4802 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4803 4803 Desfacer a última acción.
4804 4804 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4805 4805 Desacoplar o panel
4806 4806 Excepción Inesperada
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4813 4813 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4814 4814 Mostra non esperada: {0}
4815 4815 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4816 4816 -----
4817 4817 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4818 4818 Desconxelar
4819 4819 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4820 4820 Despegar Nodo
4821 4821 -----
4822 4822 Universidade
4823 4823 Descoñecido
4824 4824 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4825 4825 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4826 4826 Maquina descoñecida
4827 4827 Estado do erro descoñecido
4828 4828 Formato de log descoñecido
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4832 4832 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Tipo descoñecido: {0}
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 Vía sen clasificar sen nombre
4840 4840 -----
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 -----
4845 4845 -----
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 Deseleccionar Todo
4850 4850 Deseleccionar Todo (Escape)
4851 4851 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4852 4852 Deseleccionar todos os obxectos.
4853 4853 -----
4854 4854 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4855 4855 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4856 4856 -----
4857 4857 Versión non soportada: {0}
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Arriba
4863 4863 Subir un nivel
4864 4864 Actualizar
4865 4865 Actualizar o conxunto de cambios
4866 4866 Actualizar contido
4867 4867 Actualizar datos
4868 4868 Actualizar listado de directorios.
4869 4869 O intervalo de actualización (en días):
4870 4870 Actualizar modificado
4871 4871 -----
4872 4872 Actualizar complementos
4873 4873 Subir selección
4874 4874 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4875 4875 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4876 4876 Actualizar os complementos escollidos
4877 4877 Actualizado
4878 4878 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4879 4879 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4880 4880 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4881 4881 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4882 4882 -----
4883 4883 -----
4884 4884 -----
4885 4885 Subindo datos
4886 4886 Actualizando erros ignorados ...
4887 4887 Actualizando mapa ...
4888 4888 Actualizando Plugins...
4889 4889 Enviar
4890 4890 Subir Cambios
4891 4891 Subir Preferencias
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4895 4895 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4896 4896 Subida de datos cancelada
4897 4897 Subir datos
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 -----
4902 4902 -----
4903 4903 -----
4904 4904 Subir seleccion
4905 4905 -----
4906 4906 Subir as preferencias actuais ó servidor
4907 4907 Enviar a "{0}"
4908 4908 Subir un novo conxunto de cambios
4909 4909 -----
4910 4910 -----
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4914 4914 -----
4915 4915 Subindo datos...
4916 4916 -----
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 Uso
4920 4920 Usar
4921 4921 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4922 4922 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4923 4923 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4924 4924 -----
4925 4925 Usar autentcación básica
4926 4926 Usar OAuth
4927 4927 -----
4928 4928 -----
4929 4929 -----
4930 4930 Usar unha chave aleatoria desta lista
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Usar predeterminado
4934 4934 Usar ficheiro de datos por defecto.
4935 4935 Usar as opcións predeterminadas
4936 4936 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4937 4937 -----
4938 4938 Utilizar a capa de errores
4939 4939 Usar scripts externos en JOSM
4940 4940 Usar configuración global.
4941 4941 Usar lista de omisións
4942 4942 Usar excepcións non estándar
4943 4943 -----
4944 4944 Usar axuste preestablecido "{0}"
4945 4945 Usar ó axuste preestablecido "{0}" do grupo "{1}"
4946 4946 -----
4947 4947 Usar excepcións estándar
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4952 4952 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4953 4953 -----
4954 4954 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4955 4955 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4956 4956 -----
4957 4957 Usuario
4958 4958 ID do usuario:
4959 4959 Nome de usuario:
4960 4960 -----
4961 4961 Usuario:
4962 4962 Nome de usuario
4963 4963 Nome de usuario:
4964 4964 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4965 4965 -----
4966 4966 Aspiradora
4967 4967 Validar
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 Validando
4973 4973 Validación
4974 4974 Erros de validación
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Valor
4978 4978 -----
4979 4979 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4980 4980 -----
4981 4981 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4982 4982 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4983 4983 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4984 4984 Valor:
4985 4985 Valores
4986 4986 Tenda de variedades
4987 4987 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 -----
4991 4991 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4992 4992 Máquina expendedora
4993 4993 Expendedor automático de productos
4994 4994 Versión
4995 4995 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4996 4996 Version esperada
4997 4997 Versión {0}
4998 4998 Versión {0} creada en {1} por {2}
4999 4999 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
5000 5000 Versión {0} en editor
5001 5001 Versión {0}, {1} (por {2})
5002 5002 Versión: {0}
5003 5003 Veterinario
5004 5004 -----
5005 5005 Vídeo
5006 5006 Ver
5007 5007 Vista: {0}
5008 5008 Panorámica
5009 5009 -----
5010 5010 Poboación
5011 5011 Parque Municipal
5012 5012 Poboación/Cidade
5013 5013 Viñedo
5014 5014 Visibilidade
5015 5015 -----
5016 5016 -----
5017 5017 -----
5018 5018 -----
5019 5019 Calibración do grabador de voz
5020 5020 Volcán
5021 5021 Voleibol
5022 5022 Voltaxe
5023 5023 -----
5024 5024 -----
5025 5025 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
5026 5026 Baño
5027 5027 -----
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 ficheiros WMS (*.wms)
5031 5031 Capa WMS
5032 5032 -----
5033 5033 -----
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 -----
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 -----
5041 5041 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
5042 5042 -----
5043 5043 Parede
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 Aviso
5047 5047 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
5048 5048 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
5049 5049 -----
5050 5050 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
5051 5051 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
5052 5052 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
5053 5053 -----
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 -----
5058 5058 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
5062 5062 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
5063 5063 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
5067 5067 -----
5068 5068 -----
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 -----
5078 5078 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
5079 5079 -----
5080 5080 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
5081 5081 -----
5082 5082 -----
5083 5083 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
5084 5084 -----
5085 5085 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
5086 5086 -----
5087 5087 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
5088 5088 -----
5089 5089 -----
5090 5090 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
5091 5091 -----
5092 5092 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
5093 5093 -----
5094 5094 -----
5095 5095 -----
5096 5096 -----
5097 5097 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
5098 5098 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
5099 5099 -----
5100 5100 -----
5101 5101 -----
5102 5102 -----
5103 5103 -----
5104 5104 -----
5105 5105 -----
5106 5106 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
5110 5110 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
5111 5111 -----
5112 5112 -----
5113 5113 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
5114 5114 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
5115 5115 -----
5116 5116 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
5117 5117 Advertencias
5118 5118 Limpeza
5119 5119 Papeleiras
5120 5120 Depuradora
5121 5121 Auga
5122 5122 Parque acuático
5123 5123 Torre de auga
5124 5124 -----
5125 5125 Traballos Acuáticos
5126 5126 Fervenza
5127 5127 -----
5128 5128 Nodos duplicados na vía de auga
5129 5129 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
5130 5130 -----
5131 5131 Ingormación da via
5132 5132 -----
5133 5133 -----
5134 5134 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
5135 5135 -----
5136 5136 -----
5137 5137 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
5138 5138 Vía {0}
5139 5139 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
5140 5140 Vía:
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 -----
5144 5144 -----
5145 5145 -----
5146 5146 Vías
5147 5147 -----
5148 5148 Cruceiro
5149 5149 Camiño a santuario
5150 5150 -----
5151 5151 Páxina web:{0}
5152 5152 Páxina web:
5153 5153 Peso
5154 5154 Represa
5155 5155 Pantano
5156 5156 Cadeira de rodas
5157 5157 Sillas de rodas
5158 5158 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
5159 5159 Cando se importe audio, crear marcas desde...
5160 5160 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
5161 5161 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Todo o grupo
5165 5165 Anchura (metros)
5166 5166 -----
5167 5167 -----
5168 5168 Terase {0}
5169 5169 Muíño de vento
5170 5170 Manga de vento
5171 5171 Vista de malla
5172 5172 -----
5173 5173 Con tenda
5174 5174 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
5175 5175 Madeira
5176 5176 Fábrica
5177 5177 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
5178 5178 Erro de Escritura!
5179 5179 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
5180 5180 -----
5181 5181 -----
5182 5182 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
5183 5183 -----
5184 5184 -----
5185 5185 A etiqueta XML <user> non se atopa
5186 5186 Yahoo Satélite
5187 5187 Sí
5188 5188 Si, Aplicar
5189 5189 Si, crear un conflicto e pechar
5190 5190 Si, borrar nodos
5191 5191 -----
5192 5192 Si, gardar de todos modos
5193 5193 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
5194 5194 -----
5195 5195 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
5196 5196 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
5197 5197 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
5198 5198 -----
5199 5199 Atopou un bug en JOSM
5200 5200 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
5201 5201 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
5202 5202 -----
5203 5203 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
5204 5204 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
5205 5205 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
5206 5206 Debe escoller polo menos unha vía.
5207 5207 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
5208 5208 -----
5209 5209 -----
5210 5210 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
5211 5211 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
5212 5212 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
5213 5213 -----
5214 5214 Debe escoller unha traza GPX
5215 5215 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
5216 5216 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
5217 5217 -----
5218 5218 -----
5219 5219 -----
5220 5220 Aumento(en metros)
5221 5221 Aumentar Zoom
5222 5222 Reducir Zoom
5223 5223 Facer zoom e mover mapa
5224 5224 -----
5225 5225 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
5226 5226 Aumentar Zoom
5227 5227 Nível de ampliación:
5228 5228 Reducir Zoom
5229 5229 Facer zoom na vista a {0}.
5230 5230 Ampliar a
5231 5231 Axustar á capa
5232 5232 Zoom a nodo
5233 5233 -----
5234 5234 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
5235 5235 Facer zoom sobre a selección
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
5239 5239 -----
5240 5240 Zoom a este nodo na capa de datos actual
5241 5241 Facer zoom a {0}
5242 5242 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
5243 5243 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
5244 5244 [borrado]
5245 5245 -----
5246 5246 -----
5247 5247 -----
5248 5248 -----
5249 5249 -----
5250 5250 -----
5251 5251 -----
5252 5252 -----
5253 5253 -----
5254 5254 -----
5255 5255 -----
5256 5256 -----
5257 5257 -----
5258 5258 liña
5259 5259 liña de baixa tensión
5260 5260 -----
5261 5261 -----
5262 5262 -----
5263 5263 liña
5264 5264 multipolígono
5265 5265 rede
5266 5266 transporte_público
5267 5267 restricción
5268 5268 ruta
5269 5269 lugar
5270 5270 Vía acuática
5271 5271 Editar mercancías
5272 5272 Editar pilona
5273 5273 Editar Estación
5274 5274 Mercancías
5275 5275 Pilona
5276 5276 Estación
5277 5277 Porta
5278 5278 Atrás
5279 5279 Máis rápido
5280 5280 Avance máis rápido
5281 5281 Avance
5282 5282 Saltar cara atrás.
5283 5283 Saltar cara adiante
5284 5284 Marca Seguinte
5285 5285 Reproducir a seguinte marca.
5286 5286 Reproducir a marca anterior.
5287 5287 Reproducción/Pausa
5288 5288 Marca Anterior
5289 5289 Máis lento
5290 5290 Avance máis lento
5291 5291 Pechado
5292 5292 Aberto
5293 5293 baleiro
5294 5294 -----
5295 5295 -----
5296 5296 -----
5297 5297 O
5298 5298 -----
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 -----
5302 5302 -----
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 texto
5307 5307 Desc(ripcion)
5308 5308 Nome
5309 5309 -----
5310 5310 Clave:
5311 5311 -----
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 Modificadores
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 marca
5319 5319 non
5320 5320 usado
5321 5321 si
5322 5322 sobre a terra
5323 5323 -----
5324 5324 -----
5325 5325 baixo terra
5326 5326 baixo auga
5327 5327 -----
5328 5328 Ampliación
5329 5329 Editar Estación
5330 5330 Estación
5331 5331 -----
5332 5332 -----
5333 5333 -----
5334 5334 -----
5335 5335 Porto:
5336 5336 Clave:
5337 5337 Ata:
5338 5338 Dende:
5339 5339 nombre abreviado da rúa
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 -----
5343 5343 engadir á selección
5344 5344 enderezo
5345 5345 -----
5346 5346 administrativo
5347 5347 avanzado
5348 5348 Configuración avanzada
5349 5349 pista de rodadura
5350 5350 aerovía
5351 5351 pista (oscuro)
5352 5352 pista (claro)
5353 5353 agregar
5354 5354 agrícola
5355 5355 aire
5356 5356 todo
5357 5357 todos os obxectos
5358 5358 callejón
5359 5359 alfabético
5360 5360 alternativo
5361 5361 -----
5362 5362 servizos
5363 5363 equipamento lumínico
5364 5364 tráfico de ocio
5365 5365 fútbol_americano
5366 5366 -----
5367 5367 anglicano
5368 5368 comida para animais
5369 5369 anónimo
5370 5370 -----
5371 5371 calquera
5372 5372 aplicar {0}
5373 5373 -----
5374 5374 tiro con arco
5375 5375 área
5376 5376 área de texto
5377 5377 asiático
5378 5378 asfalto
5379 5379 atletismo
5380 5380 -----
5381 5381 fútbol australiano
5382 5382 automatico
5383 5383 fondo
5384 5384 anterior punto de parada
5385 5385 segmento anterior
5386 5386 mala
5387 5387 bahaísta
5388 5388 baptista
5389 5389 barreira
5390 5390 Barreira usada nunha vía
5391 5391 béisbol
5392 5392 cunca
5393 5393 baloncesto
5394 5394 -----
5395 5395 praia
5396 5396 entre {0} {1} e {2} {3}
5397 5397 bicicleta
5398 5398 tubo_de_bicicleta
5399 5399 -----
5400 5400 negro
5401 5401 azul
5402 5402 ciénaga
5403 5403 -----
5404 5404 fronteira
5405 5405 bolos
5406 5406 marca
5407 5407 ponte
5408 5408 Nodo etiquetado como ponte
5409 5409 marrón
5410 5410 área postindustrial degradada
5411 5411 budista
5412 5412 construcción
5413 5413 badén
5414 5414 hamburguesería
5415 5415 -----
5416 5416 carril bus guiado
5417 5417 -----
5418 5418 -----
5419 5419 fútbol_canadiense
5420 5420 piragua
5421 5421 sensible a maiúsculas
5422 5422 católico
5423 5423 cemiterio
5424 5424 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5425 5425 carbón
5426 5426 -----
5427 5427 -----
5428 5428 Comprobando a caché...
5429 5429 chicán
5430 5430 polo
5431 5431 chino
5432 5432 garganta
5433 5433 cristian
5434 5434 Estanco
5435 5435 cidade
5436 5436 -----
5437 5437 escalada
5438 5438 -----
5439 5439 no sentido das agullas do reloxo
5440 5440 pechado
5441 5441 vía pechada
5442 5442 carbón
5443 5443 liña de costa
5444 5444 adoquinado
5445 5445 común
5446 5446 comunicación
5447 5447 compactado
5448 5448 formigón
5449 5449 gomas do pito
5450 5450 -----
5451 5451 Configurar o DG100 conectado
5452 5452 -----
5453 5453 conflito
5454 5454 conífera
5455 5455 conexión
5456 5456 -----
5457 5457 en construcción
5458 5458 liña_de_contacto
5459 5459 conveniencia
5460 5460 cobre
5461 5461 -----
5462 5462 -----
5463 5463 -----
5464 5464 -----
5465 5465 -----
5466 5466 -----
5467 5467 -----
5468 5468 -----
5469 5469 -----
5470 5470 Cricket con redes
5471 5471 -----
5472 5472 coxín
5473 5473 vía ciclista con etiqueta bicicleta
5474 5474 ciclismo
5475 5475 datos
5476 5476 decíduos
5477 5477 dedicado
5478 5478 gra° min'' (Nauticos)
5479 5479 gra° min'' seg"
5480 5480 desinterlazar usando doble liña
5481 5481 desentrelazar usando interpolación de liñas
5482 5482 borrar datos despois de importar
5483 5483 -----
5484 5484 borrado
5485 5485 reparto de mercancías
5486 5486 obsoleto
5487 5487 autorizado
5488 5488 destino
5489 5489 desvío
5490 5490 -----
5491 5491 -----
5492 5492 desactivado
5493 5493 muelle
5494 5494 carreira de cans
5495 5495 dobre
5496 5496 abaixo
5497 5497 de descenso
5498 5498 descargar
5499 5499 Bebidas
5500 5500 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5501 5501 -----
5502 5502 -----
5503 5503 leste
5504 5504 fácil
5505 5505 editar grabacións gpx
5506 5506 electrico
5507 5507 elementos
5508 5508 Punto de acceso de emerxencias
5509 5509 hípica
5510 5510 evanxélico
5511 5511 pares
5512 5512 exemplos
5513 5513 excelente
5514 5514 Bolsas para excrementos
5515 5515 experto
5516 5516 -----
5517 5517 -----
5518 5518 -----
5519 5519 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5520 5520 terras de cultivo
5521 5521 edificio agrario
5522 5522 -----
5523 5523 valado
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 buscar a seleccion
5527 5527 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5528 5528 Cartafol
5529 5529 sigue o icono do video automaticamente
5530 5530 Alimentación
5531 5531 pé
5532 5532 vía peatonal con etiqueta a pé
5533 5533 vado
5534 5534 plantación forestal
5535 5535 forestal
5536 5536 próximo punto de parada
5537 5537 segmento seguinte
5538 5538 fósil
5539 5539 fora da pista
5540 5540 francés
5541 5541 do titulo
5542 5542 da vía
5543 5543 total
5544 5544 fútbol_gaélico
5545 5545 -----
5546 5546 -----
5547 5547 -----
5548 5548 alemán
5549 5549 glaciar
5550 5550 ouro
5551 5551 -----
5552 5552 campo de golf
5553 5553 bon
5554 5554 marca gps
5555 5555 punto gps
5556 5556 Grado 1 (pavimentada)
5557 5557 Grado 2 (de áridos)
5558 5558 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5559 5559 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5560 5560 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5561 5561 herba
5562 5562 pavimento vexetal
5563 5563 grava
5564 5564 gris
5565 5565 grego
5566 5566 verde
5567 5567 zona verde
5568 5568 terra
5569 5569 ximnasia
5570 5570 media
5571 5571 punto de detención
5572 5572 saúde
5573 5573 térmico
5574 5574 monte
5575 5575 -----
5576 5576 destacar
5577 5577 Carretera
5578 5578 via sen referencia
5579 5579 -----
5580 5580 pista
5581 5581 senda
5582 5582 hindú
5583 5583 patrimonio histórico
5584 5584 historial
5585 5585 -----
5586 5586 pésima
5587 5587 cabalo
5588 5588 carreira de cabalos
5589 5589 -----
5590 5590 casa
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 resalte
5594 5594 hidráulico
5595 5595 helado
5596 5596 -----
5597 5597 -----
5598 5598 imaxe
5599 5599 -----
5600 5600 datos importados de {0}
5601 5601 Inactivo
5602 5602 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5603 5603 incompleto
5604 5604 vía incompleta
5605 5605 -----
5606 5606 independente
5607 5607 india
5608 5608 interiores
5609 5609 -----
5610 5610 segmento interior
5611 5611 integrado no programa principal
5612 5612 intermedia
5613 5613 intervalo
5614 5614 invisíbel
5615 5615 -----
5616 5616 illa
5617 5617 aislado
5618 5618 italiano
5619 5619 elementos
5620 5620 jainista
5621 5621 xaponés
5622 5622 testigos de Xenoveva
5623 5623 xudía
5624 5624 salta n seg atrás
5625 5625 salta n seg adiante
5626 5626 -----
5627 5627 -----
5628 5628 -----
5629 5629 manter ficheiros de respaldo
5630 5630 quiosco
5631 5631 terra
5632 5632 vertedoiro
5633 5633 uso da terra
5634 5634 tipo de uso da terra {0}
5635 5635 -----
5636 5636 capa
5637 5637 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5638 5638 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5639 5639 etiqueta capa co signo +
5640 5640 chumbo
5641 5641 esquerda
5642 5642 ocio
5643 5643 tipo de ocio {0}
5644 5644 auga (claro)
5645 5645 -----
5646 5646 limitado
5647 5647 rúa residencial
5648 5648 cargando complemento "{0}" (version {1})
5649 5649 -----
5650 5650 localidade
5651 5651 bloquear desprazamento
5652 5652 bucle
5653 5653 bucle de n seg arredor da posición actual
5654 5654 baixa
5655 5655 luterano
5656 5656 -----
5657 5657 manglar
5658 5658 feito polo home
5659 5659 manualmente
5660 5660 -----
5661 5661 porto deportivo
5662 5662 marísma
5663 5663 lat. max.
5664 5664 lon. max.
5665 5665 velocidad máxima usada nunha rúa peatonal
5666 5666 modo de medición
5667 5667 membro
5668 5668 -----
5669 5669 -----
5670 5670 metodista
5671 5671 mexicano
5672 5672 zona militar
5673 5673 lat. min.
5674 5674 lon. min.
5675 5675 Nome de clave mal escrito
5676 5676 mixto
5677 5677 mormón
5678 5678 -----
5679 5679 Autovía
5680 5680 Autopista
5681 5681 Acceso a autopista
5682 5682 lodazal
5683 5683 diversos
5684 5684 de pisos
5685 5685 múltiple
5686 5686 múltiples obxectos co papel "{0}"
5687 5687 -----
5688 5688 musulmá
5689 5689 mutar
5690 5690 nacional
5691 5691 espazo natural
5692 5692 tipo natural {0}
5693 5693 natureza
5694 5694 nunca
5695 5695 Xornáis
5696 5696 seguinte
5697 5697 níquel
5698 5698 non
5699 5699 non desentrelazar
5700 5700 sen descripción dispoñible
5701 5701 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5702 5702 sen erros
5703 5703 sen elementos
5704 5704 sen modificador
5705 5705 sen nome
5706 5706 sen participantes na vía co papel "dende"
5707 5707 sen participantes na vía co papel "cara"
5708 5708 non_xirar_esquerda
5709 5709 non_xirar_dereita
5710 5710 non_seguir_de_frente
5711 5711 prohibido xiro en U
5712 5712 nodos
5713 5713 ningún
5714 5714 nórdico
5715 5715 norte
5716 5716 nordeste
5717 5717 noroeste
5718 5718 non borrado
5719 5719 non presente
5720 5720 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5721 5721 aviso
5722 5722 novato
5723 5723 -----
5724 5724 observación
5725 5725 impares
5726 5726 oficial
5727 5727 desconectado
5728 5728 aceite
5729 5729 vía morta
5730 5730 -----
5731 5731 nun polígono
5732 5732 Nodo etiquetado como vía unidireccional
5733 5733 en liña
5734 5734 só_xirar_esquerda
5735 5735 só_xirar_dereita
5736 5736 só_seguir_de_frente
5737 5737 abrir
5738 5738 -----
5739 5739 opcións
5740 5740 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5741 5741 -----
5742 5742 ortodoxo
5743 5743 outros ferrocarriles
5744 5744 exteriores
5745 5745 segmento exterior
5746 5746 fora da área descargada
5747 5747 parcela
5748 5748 numero de parcela
5749 5749 corredor de aparcamento
5750 5750 -----
5751 5751 Tickets de aparcamento
5752 5752 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5753 5753 -----
5754 5754 pasaxeiros
5755 5755 pasaxeiros;vehiculos
5756 5756 pavimentada
5757 5757 pavimento de pedra
5758 5758 pico
5759 5759 grijo
5760 5760 pegaso
5761 5761 pelícano
5762 5762 pelota vasca
5763 5763 -----
5764 5764 permisivo
5765 5765 Fotos
5766 5766 fotovoltaico
5767 5767 porto
5768 5768 tubería
5769 5769 pista avanzada
5770 5770 pista fácil
5771 5771 pista para expertos
5772 5772 pista de estilo libre
5773 5773 pista intermedia
5774 5774 pista para iniciados
5775 5775 cancha de xogo
5776 5776 pizzería
5777 5777 lugar
5778 5778 plantas
5779 5779 plástico
5780 5780 reproducir
5781 5781 escolle un tipo de restricción de xiro
5782 5782 escoller unha vía
5783 5783 poste
5784 5784 político
5785 5785 enerxía
5786 5786 presbiteriano
5787 5787 anterior
5788 5788 vía primaria
5789 5789 acceso a vía primaria
5790 5790 privado
5791 5791 -----
5792 5792 Proposto
5793 5793 protestante
5794 5794 público
5795 5795 transporte público
5796 5796 Bonos de transporte público
5797 5797 Billetes de transporte público
5798 5798 frailecillo
5799 5799 cuadruple
5800 5800 cuáquero
5801 5801 canteira
5802 5802 raqueta
5803 5803 ferrocarril
5804 5804 zona ferroviaria
5805 5805 paso con mais dun cruce ferroviario
5806 5806 Vía férrea
5807 5807 punto ferroviario
5808 5808 rápidos
5809 5809 vermello
5810 5810 xuncal
5811 5811 Actualizar a lista de portos
5812 5812 rexión
5813 5813 rexional
5814 5814 expresión regular
5815 5815 relación sin tipo
5816 5816 relacións
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 remota
5820 5820 -----
5821 5821 eliminar da selección
5822 5822 eliminar o video actual da capa
5823 5823 reemplazar selección
5824 5824 -----
5825 5825 rúa urbana
5826 5826 restaurante sen nome
5827 5827 venta ao por menor
5828 5828 dereita
5829 5829 ribeira
5830 5830 camiño
5831 5831 papel
5832 5832 rotonda
5833 5833 ruta
5834 5834 segmento da ruta
5835 5835 liga_rugby
5836 5836 -----
5837 5837 -----
5838 5838 sal
5839 5839 saladar
5840 5840 area
5841 5841 -----
5842 5842 escalar
5843 5843 esquema
5844 5844 matorral
5845 5845 -----
5846 5846 -----
5847 5847 -----
5848 5848 -----
5849 5849 vía secundaria
5850 5850 sección
5851 5851 sísmico
5852 5852 escoller deporte:
5853 5853 seleccionado
5854 5854 selección
5855 5855 carril bici etiquetado como vía ciclable
5856 5856 separado
5857 5857 vía de servicio
5858 5858 servizos
5859 5859 -----
5860 5860 configuración
5861 5861 augas residuais
5862 5862 chiita
5863 5863 tiro
5864 5864 tenda
5865 5865 tipo de tenda {0}
5866 5866 -----
5867 5867 vía moerta
5868 5868 sijista
5869 5869 prata
5870 5870 sinxelo
5871 5871 -----
5872 5872 lugar
5873 5873 monopatín
5874 5874 patinaxe
5875 5875 -----
5876 5876 esquí
5877 5877 reproducción mais lenta
5878 5878 parque de snowboard
5879 5879 Fútbol
5880 5880 -----
5881 5881 sur
5882 5882 sudeste
5883 5883 sudoeste
5884 5884 espiritualista
5885 5885 deporte
5886 5886 tipo de depote {0}
5887 5887 Polideportivo
5888 5888 ramal
5889 5889 Estadio
5890 5890 selos
5891 5891 -----
5892 5892 comeza/para a reprodución de vídeo
5893 5893 pedra
5894 5894 fluxo
5895 5895 rúa
5896 5896 O nome da rua contén ss
5897 5897 cadea
5898 5898 cadea;cadea;...
5899 5899 metro
5900 5900 -----
5901 5901 -----
5902 5902 suní
5903 5903 ao aire libre
5904 5904 -----
5905 5905 Ciénaga
5906 5906 doces
5907 5907 natación
5908 5908 -----
5909 5909 símbolo
5910 5910 táboa
5911 5911 tenis de mesa
5912 5912 tampóns
5913 5913 taoista
5914 5914 Tarxetas telefónicas
5915 5915 temporal
5916 5916 Tipo de via temporal
5917 5917 tenis
5918 5918 -----
5919 5919 vía local
5920 5920 texto
5921 5921 tailandés
5922 5922 -----
5923 5923 -----
5924 5924 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5925 5925 esta capa é a capa activa
5926 5926 superficie mareal
5927 5927 tigre
5928 5928 datos_TIGER
5929 5929 estaño
5930 5930 á data do gps
5931 5931 ao valor anterior
5932 5932 á via
5933 5933 topográfico
5934 5934 tucán
5935 5935 turismo
5936 5936 tipo de turismo {0}
5937 5937 cidade
5938 5938 xoguetes
5939 5939 pista
5940 5940 pista e puntos de vía
5941 5941 só via
5942 5942 semáforos
5943 5943 tranvía
5944 5944 -----
5945 5945 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5946 5946 Carretera principal
5947 5947 Enlace a carretera principal
5948 5948 turco
5949 5949 círculo de xiro
5950 5950 tipo
5951 5951 vía sen clasificación
5952 5952 sin supervisión
5953 5953 subterráneo
5954 5954 número de columna inesperado {0}
5955 5955 unidade(s)=
5956 5956 unitarismo
5957 5957 descoñecido
5958 5958 sen marcar
5959 5959 -----
5960 5960 sen pavimentar
5961 5961 Non estabelecido
5962 5962 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5963 5963 razón sen especificar
5964 5964 Sen etiquetar
5965 5965 vía sen etiqueta
5966 5966 sen uso
5967 5967 combinación de etiquetas inusual
5968 5968 arriba
5969 5969 ata a tesela
5970 5970 uso
5971 5971 erro de validación
5972 5972 outra validación
5973 5973 aviso de validación
5974 5974 vehículo
5975 5975 versión {0}
5976 5976 a través de nodo ou vía
5977 5977 -----
5978 5978 -----
5979 5979 -----
5980 5980 volcán
5981 5981 Bonos
5982 5982 -----
5983 5983 -----
5984 5984 auga
5985 5985 -----
5986 5986 Vía acuática
5987 5987 tipo de vía acuática {0}
5988 5988 a vía está conectada
5989 5989 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5990 5990 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5991 5991 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5992 5992 só puntos de vía
5993 5993 vías
5994 5994 o tempo
5995 5995 oeste
5996 5996 branco
5997 5997 vida salvaxe
5998 5998 vento
5999 5999 -----
6000 6000 valado de alambre
6001 6001 cableafo
6002 6002 -----
6003 6003 bosque
6004 6004 valado de madeira
6005 6005 área forestal
6006 6006 Nodo con etiqueta de vía errónea
6007 6007 -----
6008 6008 iarda
6009 6009 si
6010 6010 cebra
6011 6011 cinc
6012 6012 circonio
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 zoroástrica
6016 6016 -----
6017 6017 {0} ({1} to {2} grados)
6018 6018 {0} Sinaturas atopadas.
6019 6019 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
6020 6020 {0}[incompleto]
6021 6021 {0} composto de:
6022 6022 {0} fin
6023 6023 {0} nodos intermedios para descargar.
6024 6024 {0} non é un número
6025 6025 -----
6026 6026 {0} metros
6027 6027 {0} mais...
6028 6028 {0} debe ser máis grande que 0
6029 6029 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
6030 6030 {0} nodos moi lonxe...
6031 6031 {0} non está permitido na proxección actual
6032 6032 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
6033 6033 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
6034 6034 {0} km cad.
6035 6035 {0} comezar
6036 6036 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
6037 6037 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
6038 6038 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
6039 6039 -----
6040 6040 {0}: Versión {1} (local: {2})
6041m 1 -----
6042m 2 ({0} petición)
6043m 2 ({0} peticións)
6044m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
6045m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
6046m 4 -----
6047m 5 -----
6048m 6 -----
6049m 7 -----
6050m 8 -----
6051m 9 -----
6052m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
6053m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
6054m 11 Engadido {0} obxecto
6055m 11 Engadidos {0} obxectos
6056m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
6057m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
6058m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
6059m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
6060m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
6061m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
6062m 15 Cambiar {0} obxecto
6063m 15 Cambiar {0} obxectos
6064m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
6065m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
6066m 17 Conflicto mentres de descargaba
6067m 17 Conflictos mentres de descargaba
6068m 18 Conflicto no dato
6069m 18 Conflictos nos datos
6070m 19 Borrado {0} nodo
6071m 19 Borrados {0} nodos
6072m 20 Borrado {0} obxecto
6073m 20 Borrados {0} obxectos
6074m 21 Borrada {0} relación
6075m 21 Borradas {0} relacións
6076m 22 Borrada {0} via
6077m 22 Borradas {0} vias
6078m 23 Borrando {0} obxecto
6079m 23 Borrando {0} obxectos
6080m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
6081m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
6082m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
6083m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
6084m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
6085m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
6086m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
6087m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
6088m 28 -----
6089m 29 -----
6090m 30 Insertar novo nodo na vía.
6091m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
6092m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
6093m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
6094m 32 -----
6095m 33 Versión misturada({0} entrada)
6096m 33 Versión misturada({0} entradas)
6097m 34 Mover {0} nodo
6098m 34 Mover {0} nodos
6099m 35 A miña versión({0} entrada)
6100m 35 A miña versión({0} entradas)
6101m 36 Abrindo {0} ficheiro
6102m 36 Abrindo {0} ficheiros
6103m 37 Pegando {0} tag
6104m 37 PEgando {0} tags
6105m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
6106m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
6107m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
6108m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
6109m 40 Pugado {0} obxecto
6110m 40 Pugados {0} obxectos
6111m 41 -----
6112m 42 Rotar {0} nodo
6113m 42 Rotar {0} nodos
6114m 43 -----
6115m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
6116m 44 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
6117m 45 Simplificar {0} via
6118m 45 Simplificar {0} vias
6119m 46 Etiquetas({0} conflicto)
6120m 46 Etiquetas({0} conflictos)
6121m 47 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
6122m 47 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
6123m 48 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
6124m 48 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
6125m 49 O complemento non vai a ser cargado.
6126m 49 Os complementos non van a ser cargados.
6127m 50 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
6128m 50 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
6129m 51 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
6130m 51 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
6131m 52 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
6132m 52 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
6133m 53 A version de eles({0} entrada)
6134m 53 A version de eles({0} entradas)
6135m 54 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
6136m 54 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
6137m 55 -----
6138m 56 -----
6139m 57 -----
6140m 58 -----
6141m 59 -----
6142m 60 houbo {0} conflicto durante a importacion
6143m 60 houbo {0} conflictos durante a importacion
6144m 61 -----
6145m 62 Esto cambiará ata {0} obxecto.
6146m 62 Esto cambiará ata {0} obxectos.
6147m 63 Modificarase {0} obxecto
6148m 63 Modificaranse {0} obxectos
6149m 64 -----
6150m 65 -----
6151m 66 Actualizando propiedades de {0} obxeto
6152m 66 Actualizando propiedades de {0} obxetos
6153m 67 A actualización do seguinte complemento fallou
6154m 67 A actualización dos seguintes complementos fallaron
6155m 68 -----
6156m 69 -----
6157m 70 -----
6158m 71 -----
6159m 72 pista
6160m 72 pistas
6161m 73 un trazado con {0} punto
6162m 73 un trazado con {0} puntos
6163m 74 marca
6164m 74 marcas
6165m 75 nodo
6166m 75 nodos
6167m 76 obxecto
6168m 76 obxectos
6169m 77 punto
6170m 77 puntos
6171m 78 relación
6172m 78 relacións
6173m 79 -----
6174m 80 vía
6175m 80 vías
6176m 81 {0} Autor
6177m 81 {0} Autores
6178m 82 {0} componse de {1} marca
6179m 82 {0} componse de {1} marcas
6180m 83 {0} componse de {1} trazado
6181m 83 {0} componse de {1} trazados
6182m 84 {0} borrado
6183m 84 {0} borrados
6184m 85 {0} erro
6185m 85 {0} erros
6186m 86 {0} imaxe cargada.
6187m 86 {0} imaxes cargadas.
6188m 87 {0} membro
6189m 87 {0} membros
6190m 88 {0} nodo
6191m 88 {0} nodos
6192m 89 {0} obxecto para engadir:
6193m 89 {0} obxectos para engadir:
6194m 90 {0} obxecto para borrar:
6195m 90 {0} obxectos para borrar:
6196m 91 {0} obxecto para modificar:
6197m 91 {0} obxectos para modificar:
6198m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
6199m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
6200m 93 {0} punto
6201m 93 {0} puntos
6202m 94 {0} relación
6203m 94 {0} relacións
6204m 95 {0} ruta,
6205m 95 {0} rutas,
6206m 96 {0} etiqueta
6207m 96 {0} etiquetas
6208m 97 {0} pista
6209m 97 {0} pistas
6210m 98 {0} trazado,
6211m 98 {0} trazados,
6212m 99 {0} aviso
6213m 99 {0} avisos
6214m 100 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
6215m 100 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
6216m 101 {0} vía
6217m 101 {0} vías
6218m 102 {0} punto de vía
6219m 102 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.