source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3790

Last change on this file since 3790 was 3790, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 137.1 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 (1 petición)
13 13 (Código={0})
14 14 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
15 15 (Sen datos)
16 16 (Sen datos de elevación)
17 17 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
18 18 -----
19 19 (a URL era:
20 20 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
21 21 -----
22 22 (Iso que significa?)
23 23 (na liñá {0}, columna {1})
24 24 (desactivado)
25 25 (mais de 20 m)
26 26 (sen obxecto)
27 27 (ningún)
28 28 (opcional)
29 29 -----
30 30 (ata 20 m)
31 31 (ata 5 m)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
39 39 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
41 41 * Un nodo etiquetado, ou
42 42 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
43 43 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
44 44 ...outro métodos de desprazamentos posibles
45 45 ... refierese á relación
46 46 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
47 47 1/25 misturada (mofa/moped)
48 48 1/50 misturada (mofa/moped)
49 49 Bowling
50 50 -----
51 51 -----
52 52 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
53 53 -----
54 54 <anónimo>
55 55 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
56 56 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
57 57 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
58 58 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
59 59 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
60 60 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
61 61 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
62 62 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
63 63 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
64 64 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
65 65 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
66 66 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
67 67 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
68 68 -----
69 69 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
70 70 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
71 71 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
72 72 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
73 73 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
74 74 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
75 75 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
76 76 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
77 77 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
78 78 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
79 79 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
80 80 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
81 81 <dous puntos>
82 82 <diferente>
83 83 -----
84 84 <fin-do-ficheiro>
85 85 <iguais>
86 86 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
87 87 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
88 88 <h2>Filtro Activo</h2>
89 89 -----
90 90 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
91 91 -----
92 92 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
93 93 -----
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 <html><p class="warning-header">O contido de axuda para tema non existe</p><p class="warning-body">O contído de axuda para o tema de axuda<strong>{0}</strong> aínd anon está dispoñible. Falta tanto na túa lingua ({1}) e en inglés.<br><br>Axuda a millorar o sistema de axuda enchendo a información faltante. Pode tanto ediitar o tema de axuda <a href="{2}">no seu idioma local ({1})</a> e o tema de axuda <a href="{3}">en inglés</a>.</p></html>
98 98 -----
99 99 -----
100 100 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
101 101 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
102 102 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
103 103 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
104 104 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
105 105 -----
106 106 -----
107 107 -----
108 108 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
109 109 -----
110 110 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
111 111 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
112 112 -----
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
118 118 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
119 119 -----
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
125 125 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
126 126 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
127 127 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
128 128 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
129 129 -----
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
136 136 -----
137 137 -----
138 138 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
139 139 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
140 140 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
141 141 -----
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
158 158 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
159 159 -----
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
167 167 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
168 168 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
169 169 -----
170 170 -----
171 171 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
172 172 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
173 173 -----
174 174 -----
175 175 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
176 176 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
177 177 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
178 178 -----
179 179 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
180 180 -----
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
186 186 -----
187 187 -----
188 188 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
189 189 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
190 190 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
191 191 -----
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 <html>A relación filla<br>{0}<br>está borrada no servidor. Non pode ser cargada
205 205 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
206 206 -----
207 207 -----
208 208 -----
209 209 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
210 210 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
211 211 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
212 212 -----
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
220 220 -----
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
225 225 -----
226 226 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
227 227 -----
228 228 -----
229 229 -----
230 230 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
231 231 -----
232 232 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
233 233 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
234 234 -----
235 235 -----
236 236 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
237 237 -----
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
243 243 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
244 244 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
245 245 -----
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
254 254 -----
255 255 -----
256 256 <chave>
257 257 <pariente esquerdo>
258 258 <novo obxecto>
259 259 <non>
260 260 <ou>
261 261 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
262 262 -----
263 263 -----
264 264 -----
265 265 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
266 266 -----
267 267 <signo de interrogación>
268 268 <pariente dereito>
269 269 -----
270 270 <u>Obxectivos especiais:</u>
271 271 <indefinido>
272 272 >fondo
273 273 > arriba
274 274 Por distancia
275 275 Por tempo
276 276 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
277 277 Asistente para o axuste do satélite IRS.
278 278 -----
279 279 O nome:* a traducción non se atopa.
280 280 -----
281 281 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
282 282 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
283 283 -----
284 284 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
285 285 -----
286 286 -----
287 287 Unha vía é requerida no seu lugar.
288 288 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
289 289 -----
290 290 Violación das capacidades da API
291 291 Versión da API: {0}
292 292 -----
293 293 Vía de tren abandonada
294 294 Abortar
295 295 Abortar Misturado
296 296 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
297 297 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
298 298 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
299 299 Acerca de
300 300 Acerca de JOSM...
301 301 Aceptar
302 302 -----
303 303 Aceptar a vía escollida actualmente
304 304 -----
305 305 Acceso
306 306 -----
307 307 Clave de Access Token:
308 308 Secreto de Access Token:
309 309 URL de Access Token:
310 310 Acomodación
311 311 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
312 312 Tarxetas de afidelización ou de desconto
313 313 -----
314 314 Exactitude:
315 315 Acción
316 316 Parámetros de acción
317 317 Accións
318 318 Activar
319 319 -----
320 320 Activar a capa escollida
321 321 Estilos activos:
322 322 Real
323 323 Engadir
324 324 Engadir capa EGPX
325 325 -----
326 326 -----
327 327 Engadir Nodo...
328 328 Engadir Propiedades
329 329 Engadir imaxe rectificada
330 330 Engadir "source=..." aos elementos?
331 331 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
332 332 Engadir un comentario
333 333 Engadir un nome de ficheiro ou unha URL de un estilo activo
334 334 Engadir unha nova ruta de iconas
335 335 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
336 336 -----
337 337 Engadir un novo nodo a unha via existente
338 338 Engadir unha nova fonte á lista.
339 339 Engadir unha etiqueta
340 340 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
341 341 -----
342 342 -----
343 343 Engadir enederezo
344 344 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro
345 345 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro escollido
346 346 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro
347 347 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro escollido
348 348 Engadir unha etiqueta baleira
349 349 Engadir información do autor
350 350 -----
351 351 Engadido conflicto para "{0}"
352 352 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
353 353 Engadir filtro.
354 354 -----
355 355 Engadir no editor
356 356 -----
357 357 Engadir etiqueta faltante
358 358 Engadir unha nova capa
359 359 Engadir nodo
360 360 Engadir nodo na vía
361 361 Engadir nodo a vía e conectar
362 362 Engadir nodo {0}
363 363 Engadir nodos nas interseccións
364 364 Engadir relación {0}
365 365 Engadir capa de ruta
366 366 -----
367 367 -----
368 368 Engadir a etiqueta {0}={1}
369 369 -----
370 370 Engadir á selección
371 371 -----
372 372 Engadir via {0}
373 373 Engadir nodo en todas as interseccións
374 374 -----
375 375 Editar enderezo
376 376 Interpolar enderezos
377 377 Enderezos, números de casas.
378 378 Enderezos
379 379 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
380 380 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
381 381 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
382 382 -----
383 383 -----
384 384 Axustar WMS
385 385 -----
386 386 -----
387 387 -----
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 Axustar fuso horario e desprazamento
392 392 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
393 393 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
394 394 Centro de Administración
395 395 Administrativo
396 396 Nivel administrativo
397 397 Avanzado
398 398 Parametros de OAuth avanzados
399 399 Propiedades de OAuth avanzadas
400 400 Preferencias avanzadas
401 401 Información do obxecto avanzada
402 402 Configuración avanzada
403 403 Avanzado...
404 404 Remonte
405 405 -----
406 406 Agrícola
407 407 Aeroporto
408 408 Campo de aviación
409 409 Tenda de bebidas alcohólicas
410 410 Algoritmo:
411 411 Alinear os nodos en círculo
412 412 Alinear os nodos en fila
413 413 Aliñar segmentos de vía
414 414 Aliñar vías
415 415 Modo de aliñar vías
416 416 Aliñar segmento de vía
417 417 -----
418 418 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
419 419 Consellos AlignWayS
420 420 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
421 421 Todo
422 422 Todos os ficheiros
423 423 Todos os formatos
424 424 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
425 425 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
426 426 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
427 427 Área cultivábel
428 428 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
429 429 Permite descargar as túas trazas de GPS
430 430 Permite ler as túas preferencias
431 431 Permitir subir trazas GPS
432 432 Permitir subir datos do mapa
433 433 Permite escribir nas túas preferencias
434 434 Tráfico permitido:
435 435 Permitir varias capas apiladas
436 436 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
437 437 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
438 438 -----
439 439 -----
440 440 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
441 441 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
442 442 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
443 443 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
444 444 Canle alfa:
445 445 Alfabético
446 446 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
447 447 Cabaña alpina
448 448 Está a participar en un conflicto
449 449 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
450 450 -----
451 451 Renomear tamén o ficheiro
452 452 -----
453 453 -----
454 454 Sempre actualizar sen preguntar
455 455 Futbol Americano
456 456 Cantidade de cables
457 457 Numero de asentos
458 458 Número de pasos
459 459 Amperaxe
460 460 -----
461 461 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
462 462 Un valor vacío borra o atributo.
463 463 Ocurriu un erro no engadido {0}
464 464 -----
465 465 Ocurriu un erro: {0}
466 466 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
467 467 -----
468 468 Un erro descoñecido aconteceu
469 469 Ángulo
470 470 Angulo entre dous nodos escollidos
471 471 Anotación
472 472 -----
473 473 Aplicar valores desexados
474 474 Aplicar valores desexados para
475 475 Aplicar
476 476 Aplicar Cambios
477 477 Aplicar axuste preestablecido
478 478 Aplicar resolución
479 479 Aplicar papel
480 480 Aplicar papel:
481 481 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
482 482 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
483 483 Aplicar a resolución de conflictos
484 484 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
485 485 Aplicar os cambios seleccionados
486 486 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
487 487 -----
488 488 Aplicar as actualizacións actuais
489 489 Aplicar a dirección da tesela
490 490 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
491 491 Aplicar este papel a todos os membros
492 492 Aplicar?
493 493 -----
494 494 -----
495 495 Lugar arqueolóxico
496 496 Tiro con arco
497 497 Esta seguro de continuar?
498 498 Esta seguro?
499 499 Área
500 500 -----
501 501 Área arredor dos lugares
502 502 Centro de arte
503 503 Gráficos
504 504 Preguntar antes de actualizar
505 505 Ensambla novos polígonos
506 506 Asignar enderezo á rúa
507 507 -----
508 508 Asociar con rúa usando:
509 509 Rúa asociada
510 510 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
511 511 Atletismo
512 512 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
513 513 Atracción
514 514 Atributos
515 515 -----
516 516 Dispositivo de audio non dispoñible
517 517 Preferencias de audio
518 518 Marcas de audio de {0}
519 519 Audio sincronizado no punto {0}.
520 520 -----
521 521 Audioguía
522 522 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
523 523 Fútbol australiano
524 524 Autenticar
525 525 -----
526 526 -----
527 527 -----
528 528 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
529 529 Autenticación
530 530 Fallou a autentificación
531 531 Autenticazón fallida
532 532 Autor
533 533 Autor: {0}
534 534 Fallou a autorización
535 535 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
536 536 Autorizar URL:
537 537 Autorizar agora
538 538 -----
539 539 -----
540 540 Autores
541 541 -----
542 542 Ampliación automática
543 543 -----
544 544 -----
545 545 Autogardar intervalo (segundos)
546 546 Ficheiros autogardados por capa
547 547 -----
548 548 -----
549 549 Auto-Centrar
550 550 Auto-tentar
551 551 Escoller automáticamente un edificio
552 552 -----
553 553 -----
554 554 Caixeiro automático
555 555 Automático
556 556 Descargar automáticamente
557 557 Corrección
558 558 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
559 559 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
560 560 -----
561 561 Dispoñible
562 562 Papeis dispoñibles
563 563 -----
564 564 -----
565 565 -----
566 566 B por Distancia
567 567 B por Tempo
568 568 -----
569 569 Caixa temperada
570 570 Atrás
571 571 Respaldo
572 572 Atrás
573 573 Solicitude incorrecta
574 574 Panadeiro
575 575 Banco
576 576 -----
577 577 Barreiras
578 578 Béisbol
579 579 Básico
580 580 Conca
581 581 Baloncesto
582 582 Baterías
583 583 Campo de batalla
584 584 Bahía
585 585 Praia
586 586 Voleipraia
587 587 Baliza
588 588 Banco
589 589 Brebaxes
590 590 Bicúbico (lento)
591 591 Bicicleta
592 592 Bicicletas
593 593 -----
594 594 -----
595 595 Tenda de bicicletas
596 596 Bilinear (rapido)
597 597 -----
598 598 -----
599 599 Capa en branco
600 600 Bloque
601 601 Azul:
602 602 Tablón de anuncios
603 603 Astillero
604 604 Bolardo
605 605 Librería
606 606 -----
607 607 Marcadores
608 608 Aduana
609 609 Nome botánico
610 610 Ambos
611 611 -----
612 612 -----
613 613 Fronteiras
614 614 Límite
615 615 Perdra Histórica
616 616 -----
617 617 Tipo de límite
618 618 Caixa Circundante
619 619 Límites
620 620 -----
621 621 Bolos
622 622 Marca
623 623 Ponte
624 624 -----
625 625 -----
626 626 Zona industrial abandoada
627 627 Examinar
628 628 Navegar polo mapa co botón esquerdo
629 629 Tope de vía
630 630 Informes de Erro
631 631 Lista de Bugs
632 632 Edificio
633 633 Construíndo capa de JOSM
634 634 Construíndo capa de JOSM.
635 635 Construíndo enderezo
636 636 Construíndo nodos duplicados
637 637 Construccións
638 638 Construíndo etiquetas:
639 639 Ancho de edificios:
640 640 -----
641 641 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
642 642 Vía para autobús guiado
643 643 Andén de autobús
644 644 Estación de autobús
645 645 Parada de autobús
646 646 Trampa para coches
647 647 Carnicería
648 648 C por distancia
649 649 C por tempo
650 650 -----
651 651 GCN(Gas Natural Comprimido)
652 652 Telecabina
653 653 -----
654 654 Formato erróneo na Caché
655 655 -----
656 656 -----
657 657 Catastro
658 658 Catastro: {0}
659 659 -----
660 660 Cafetería
661 661 Ficheros de Calibración
662 662 Chamar o editor para a relación
663 663 Chamar o editor para a relación escollida
664 664 -----
665 665 Lugar de acampada
666 666 Non se pode dibuxar fora do mundo.
667 667 Fútbol_Canadiense
668 668 -----
669 669 Cancelar
670 670 Cancelar e volver ao editor
671 671 Cancelar e volver ao diálogo previo
672 672 Cancelar autenticación
673 673 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
674 674 Cancelar resolución de conflicto
675 675 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
676 676 Cancelar operation
677 677 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
678 678 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
679 679 Cancelar a a actualización e continuar editando
680 680 Cancela a actualización
681 681 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
682 682 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
683 683 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
684 684 -----
685 685 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
686 686 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
687 687 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
688 688 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
689 689 -----
690 690 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
691 691 -----
692 692 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
693 693 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
694 694 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
695 695 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
696 696 Non se poden mover objectos fora do mundo.
697 697 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
698 698 Non emplazar edificios fora do mundo.
699 699 Non se pode resolver conflictos indecisos.
700 700 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
701 701 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
702 702 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
703 703 Non se pode revertir
704 704 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
705 705 Piragüismo
706 706 Latas
707 707 Capacidade
708 708 Capacidade (en xeral)
709 709 Capturar Pista GPS
710 710 Coche
711 711 Concesionario de automóviles
712 712 Zona de caravanas
713 713 -----
714 714 Cartos en efectivo
715 715 Castelo
716 716 Barreira canadiense
717 717 Entrada de cova
718 718 Cemiterio
719 719 Centrar unha vez
720 720 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
721 721 Centrar vista
722 722 Telesilla
723 723 Cabaña ou bungalow
724 724 -----
725 725 Cambiar Propiedades
726 726 Cambiar un par clave/valor
727 727 Cambiar direccións?
728 728 Cambiar o lugar
729 729 Cambiar nodo {0}
730 730 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
731 731 Cambiar relación
732 732 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
733 733 Cambiar relación {0}
734 734 Cambiar a resolución
735 735 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
736 736 -----
737 737 -----
738 738 -----
739 739 Cambiar valores?
740 740 Cambiar via {0}
741 741 Cambiados nodos de {0}
742 742 Conxunto de cambios
743 743 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
744 744 ID do conxunto de cambios:
745 745 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
746 746 Xestor de conxuntos de cambios
747 747 Conxunto de cambios pechado
748 748 Comentario do conxunto de cambios
749 749 Esperabase un id de un conxunto de cambios
750 750 id de conxunto de cambios:
751 751 Información do conxunto de cambios
752 752 O conxunto de cambios está cheo
753 753 Conxunto de cambios {0}
754 754 Conxunto de cambios
755 755 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
756 756 Estación de carga
757 757 Verificar
758 758 -----
759 759 Buscar FIXMES.
760 760 Comprobar no servidor
761 761 -----
762 762 -----
763 763 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
764 764 Comprobando parentes para os obxectos borrados
765 765 Comprobando as condicións previas do complemento...
766 766 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
767 767 Erros na suma de verificación: {0}
768 768 Farmacia
769 769 -----
770 770 Relacións fillo
771 771 O script fillo retornou datos inválidos.
772 772 Cheminea
773 773 Chinés
774 774 Escoller
775 775 -----
776 776 Escolle unha cor
777 777 Escolle unha cor para {0}
778 778 Escoller unha licencia predefinida
779 779 Escolla un valor
780 780 -----
781 781 Escoller de...
782 782 Escoller chave
783 783 Escolle o tipo de obxecto OSM
784 784 Escoller o servidor para procurar:
785 785 -----
786 786 Igrexa
787 787 Cine
788 788 -----
789 789 Cidade
790 790 Límite de Cidade
791 791 Muralla da cidade
792 792 Nome da cidade
793 793 Cidade:
794 794 -----
795 795 Tipo de clase
796 796 Limpar
797 797 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
798 798 Eliminar ruta
799 799 Limpar área de texto
800 800 -----
801 801 -----
802 802 -----
803 803 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
804 804 Prema e arrastre para mover o destino
805 805 Premer para descargar a área escollida actualmente
806 806 -----
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
812 812 Prema para abortar e continuar editando
813 813 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
814 814 Prema para abortar mistura de nodos
815 815 -----
816 816 Premer para interromper a actualización
817 817 Prema para engadir destino.
818 818 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
819 819 Prema para cancelar a operación actual
820 820 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
821 821 Premer para pechar o diálogo
822 822 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
823 823 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
824 824 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
825 825 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
826 826 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
827 827 -----
828 828 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
829 829 Prema para borrar o complemento "{0}"
830 830 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
831 831 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
832 832 -----
833 833 Premer para manter o complemento "{0}"
834 834 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
835 835 -----
836 836 Prema para borrar o destino
837 837 -----
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
842 842 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
843 843 Prema para comezar a procurar por lugares
844 844 -----
845 845 -----
846 846 -----
847 847 Prema para actualizar os complementos activos,
848 848 O Cliente non Responde
849 849 Acantilado
850 850 Alpinismo
851 851 Reloxo
852 852 Pechar
853 853 Pechar de todos modos
854 854 -----
855 855 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
856 856 Pechar conxuntos de cambios
857 857 Pecha o diálogo e cancela
858 858 Pecha o diálogo e cancela a descarga
859 859 Pechar o conxunto de cambios abertos
860 860 -----
861 861 Pechar o diálogo
862 862 -----
863 863 -----
864 864 -----
865 865 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
866 866 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
867 867 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
868 868 Pecha a modificación escollida
869 869 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
870 870 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
871 871 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
872 872 Pechar:
873 873 Pechado despois -
874 874 Pechado en
875 875 Pechado en:
876 876 Descripción detallada
877 877 Descripción detallada
878 878 Peche dos conxuntos de cambios abertos
879 879 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
880 880 Pechando conxunto de cambios
881 881 Pechando conxunto de cambios {0}
882 882 Pechando colección de cambios...
883 883 Roupas
884 884 Liña de Comandos:
885 885 Liña de costa
886 886 Liñas de costa.
887 887 Moedas
888 888 Instituto
889 889 Cor
890 890 -----
891 891 Nome da cor:
892 892 Esquemas das cores
893 893 Esquemas de cores
894 894 -----
895 895 Cores
896 896 -----
897 897 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
898 898 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
899 899 Cor
900 900 Ficheiros CSV de Columbus V-900
901 901 Combinar vía
902 902 Combinar varias vías en unha.
903 903 Combinar {0} vías
904 904 Carril bici y vía peatonal conxuntos
905 905 Pila de Comandos
906 906 Comentario
907 907 Comentario:
908 908 Comentario:
909 909 Comercial
910 910 Común
911 911 -----
912 912 de
913 913 -----
914 914 A Comunicacion con OSM fallou
915 915 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
916 916 -----
917 917 Comparar
918 918 -----
919 919 Ordenador
920 920 Confitería
921 921 Configurar
922 922 Configurar o Dispositivo
923 923 Configurar os sitios dos engadidos
924 924 -----
925 925 Configurar os engadidos dispoñibles.
926 926 -----
927 927 -----
928 928 -----
929 929 -----
930 930 Configure se crear ficheiros de respaldo
931 931 Configurar se usar un servidor proxy
932 932 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
933 933 Confirmar
934 934 Confirmar o purgado
935 935 Confirma a acción do Control Remoto
936 936 -----
937 937 Confirmar papel baleiro
938 938 Conflito
939 939 Resolución de conflitos
940 940 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
941 941 Conflicto non resolto completamente
942 942 Conflitos
943 943 Detectaronse conflictos
944 944 Conflictos nas etiquetas pegadas
945 945 Conflictos ao combinar primitivas
946 946 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
947 947 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
948 948 Conflictos: {0} sen resolver
949 949 Conectar via existente a nodo
950 950 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
951 951 Conectado
952 952 -----
953 953 Conectando
954 954 Conectando...
955 955 Erro de Conexión.
956 956 Fallou a conexión
957 957 Preferencias de Conexión
958 958 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
959 959 Fallou a conexión.
960 960 -----
961 961 Construcción
962 962 Área de construcción
963 963 -----
964 964 -----
965 965 Contactar
966 966 Contacto:
967 967 Contactando co Servidor OSM...
968 968 Contactando co Servidor...
969 969 -----
970 970 -----
971 971 Contido
972 972 Continente
973 973 Continuar
974 974 -----
975 975 Continuar resolvendo
976 976 -----
977 977 Continuar vía a partir do último nodo.
978 978 -----
979 979 -----
980 980 Colaboración
981 981 Tenda de alimentación
982 982 -----
983 983 Convertir a capa GPX
984 984 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
985 985 Convertir en capa de datos
986 986 Convertir a un multipolígono
987 987 Convertir a un multipolígono.
988 988 -----
989 989 -----
990 990 Convertido de: {0}
991 991 Coordenadas
992 992 Coordenadas importadas:
993 993 -----
994 994 Coordenadas:
995 995 Copiar
996 996 Copiar a/as escolla/s por defecto
997 997 Copiar todos os meus elementos ao destino
998 998 Copiar todos os seus elementos ao destino
999 999 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1000 1000 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1001 1001 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
1002 1002 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
1003 1003 Copia de {0}
1004 1004 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
1005 1005 -----
1006 1006 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
1007 1007 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
1008 1008 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1009 1009 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1010 1010 Copiar a porta papeis e pechar
1011 1011 Copiar ao portapapeis
1012 1012 Copia {1} de {0}
1013 1013 -----
1014 1014 Ano do Copyright
1015 1015 Copistería
1016 1016 -----
1017 1017 Correlacionar
1018 1018 -----
1019 1019 -----
1020 1020 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1021 1021 Non se puido obter a imaxe
1022 1022 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1023 1023 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1024 1024 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1025 1025 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1026 1026 -----
1027 1027 -----
1028 1028 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1029 1029 -----
1030 1030 Non se puido importar "{0}".
1031 1031 -----
1032 1032 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1033 1033 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1034 1034 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1035 1035 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1036 1036 -----
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 Non se puido ler "{0}"
1041 1041 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1042 1042 -----
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1047 1047 -----
1048 1048 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1049 1049 Non se puido renomear o ficheiro!
1050 1050 -----
1051 1051 -----
1052 1052 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1053 1053 -----
1054 1054 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1055 1055 -----
1056 1056 País
1057 1057 Código do país
1058 1058 O código de país deben ser 2 letras
1059 1059 País:
1060 1060 País
1061 1061 Campo
1062 1062 Xuzgado
1063 1063 Cubierto
1064 1064 Depósito de auga
1065 1065 Grúa
1066 1066 Crear Círculo
1067 1067 -----
1068 1068 Crear un cartafol novo
1069 1069 Crear paradas desde GPX...
1070 1070 -----
1071 1071 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1072 1072 -----
1073 1073 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1074 1074 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1075 1075 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1076 1076 -----
1077 1077 Crea unha cuadrícula de vias.
1078 1078 Crear unha nova capa do mapa.
1079 1079 Crear unha nova relación
1080 1080 -----
1081 1081 Crear unha nova restricción de xiro
1082 1082 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1083 1083 -----
1084 1084 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1085 1085 -----
1086 1086 Crear áreas
1087 1087 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1088 1088 Crear un marcador
1089 1089 -----
1090 1090 Crear edificio.
1091 1091 Crear edificios
1092 1092 -----
1093 1093 Crear fallo
1094 1094 Crear marcadores cando se leen GPX
1095 1095 Crear multipoligono
1096 1096 Crear multipoligono.
1097 1097 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1098 1098 Crear unha nova Chave
1099 1099 Crear novo nodo.
1100 1100 -----
1101 1101 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1102 1102 Crear novas restriccións de xiro
1103 1103 Crear ou editar restricción de xiro.
1104 1104 -----
1105 1105 -----
1106 1106 Crear/Editar restricción de xiro...
1107 1107 Crear:
1108 1108 Creado
1109 1109 Creado en
1110 1110 Creado en:
1111 1111 Creado antes -
1112 1112 Creado por:
1113 1113 Creado en:
1114 1114 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1115 1115 -----
1116 1116 -----
1117 1117 Creando Interface (GUI) principal
1118 1118 Data de creación:
1119 1119 Tarxetas de crédito
1120 1120 Críket
1121 1121 Críket con redes
1122 1122 Criterios
1123 1123 -----
1124 1124 Cruce de bicicletas
1125 1125 Cruce de cabalos
1126 1126 Paso a nivel peatonal
1127 1127 Guarda cruces
1128 1128 -----
1129 1129 Tipo de paso
1130 1130 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1131 1131 -----
1132 1132 Vías que se cruzan.
1133 1133 Cociña
1134 1134 Cultura
1135 1135 Selección Actual
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 A proxección actual está definida a {0}
1139 1139 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1140 1140 O valor actual é o predeterminado.
1141 1141 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1142 1142 Cortinas
1143 1143 -----
1144 1144 Personalizar Cor
1145 1145 Personalizar debuxo de liñas
1146 1146 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1147 1147 Desmonte
1148 1148 Barreira para bicicletas
1149 1149 Dependencia ciclica entre relacións:
1150 1150 Ciclismo
1151 1151 Dependencias cíclicas
1152 1152 -----
1153 1153 -----
1154 1154 Presa
1155 1155 Capa de datos {0}
1156 1156 Formato de captura de datos
1157 1157 Fontes de datos e tipos:
1158 1158 -----
1159 1159 Fontes de datos
1160 1160 Validador de dados
1161 1161 Datos con erros. Enviar de todos modos?
1162 1162 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1163 1163 -----
1164 1164 Data
1165 1165 Data:
1166 1166 Data:
1167 1167 Tarxetas de débito
1168 1168 -----
1169 1169 -----
1170 1170 Grados Decimais
1171 1171 Decisión
1172 1172 -----
1173 1173 Decremento
1174 1174 Camiño de cabalos dedicado
1175 1175 Carril bici dedicado
1176 1176 Acera peatonal dedicada
1177 1177 Predeterminado
1178 1178 Por defecto (decidido automáticamente)
1179 1179 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1180 1180 O valor predeterminado é "{0}".
1181 1181 Valor por defecto: {0}
1182 1182 -----
1183 1183 -----
1184 1184 Borrar
1185 1185 Borrar "de"
1186 1186 Borrar "a"
1187 1187 Borrar o ficheiro
1188 1188 Eliminar o ficheiro do disco
1189 1189 Borrar Modo
1190 1190 Borrar Propiedades
1191 1191 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1192 1192 Eliminar confirmación
1193 1193 Borrar vías duplicadas
1194 1194 Borrar filtro.
1195 1195 Borrar da relación
1196 1196 Borrar da restricción de xiro
1197 1197 -----
1198 1198 Borrar os membros incompletos?
1199 1199 -----
1200 1200 Borrar nodo {0}
1201 1201 Borrar nodos ou vías.
1202 1202 Borrar nodos fora da area de datos?
1203 1203 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1204 1204 Borra obxecto
1205 1205 Borrar relación{0}
1206 1206 Borrar relacióna
1207 1207 Borrar obxectos seleccionados.
1208 1208 Borrar a relación que se está a editar
1209 1209 Borra o membro da restricción de xiro
1210 1210 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1211 1211 Borrar as capas escollidas.
1212 1212 Borrar a relación seleccionada
1213 1213 -----
1214 1214 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1215 1215 -----
1216 1216 -----
1217 1217 Borrar esta restricción de xiro
1218 1218 Borrar ferramenta "{0}"?
1219 1219 Borrar nodos innecesarios de unha via
1220 1220 -----
1221 1221 Borrar via {0}
1222 1222 Borrado
1223 1223 Borrado "{0}"
1224 1224 Estado borrado:
1225 1225 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1226 1226 Membros borrados na restricciñon de xiro
1227 1227 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1228 1228 Elementos borrados ou ignorados
1229 1229 A relación borrada {0} contém membros
1230 1230 A vñia borrada {0} contén nodos
1231 1231 Deli (Boa comida)
1232 1232 Denominación
1233 1233 Dentista
1234 1234 -----
1235 1235 Grandes Almacéns
1236 1236 Profundidade en metros
1237 1237 Describe o problema con precisión
1238 1238 Descrición
1239 1239 Descrición: {0}
1240 1240 Grado de detalle
1241 1241 Detalles
1242 1242 Determinando complementos a cargar...
1243 1243 -----
1244 1244 -----
1245 1245 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1246 1246 -----
1247 1247 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1248 1248 Diesel para Vehiculos pesados
1249 1249 Dificultade
1250 1250 -----
1251 1251 -----
1252 1252 Dirección
1253 1253 -----
1254 1254 -----
1255 1255 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1256 1256 Desactivar
1257 1257 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1258 1258 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1259 1259 -----
1260 1260 Desactivar engadido
1261 1261 Rexeitar
1262 1262 -----
1263 1263 Descartar e Sair
1264 1264 Expende baixo receta médica
1265 1265 Pantalla
1266 1266 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1267 1267 Preferencias de Visualización
1268 1268 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1269 1269 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Amosar coordenadas como
1273 1273 -----
1274 1274 -----
1275 1275 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1276 1276 Amosar traza de audio en directo
1277 1277 Amosar fotos non xeolocalizadas
1278 1278 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1279 1279 Amosar o menú de audio
1280 1280 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1281 1281 Amosa as propiedades básicas da modificación
1282 1282 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1283 1283 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1284 1284 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1285 1285 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1286 1286 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1287 1287 -----
1288 1288 Distribuir Nodos
1289 1289 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1290 1290 Desusado
1291 1291 Vía de tren en desuso
1292 1292 Acequia
1293 1293 Non aplicar cambios
1294 1294 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1295 1295 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1296 1296 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1297 1297 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1298 1298 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1299 1299 Non mostrar esta mensaxe de novo
1300 1300 -----
1301 1301 Non facer nada
1302 1302 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1303 1303 Desexa permitir esto?
1304 1304 -----
1305 1305 -----
1306 1306 Desexa borrala de todos modos?
1307 1307 Desexa gardar de todos modos?
1308 1308 Almacén de bricolaxe
1309 1309 Muelle
1310 1310 Médicos
1311 1311 Carreiras de cans
1312 1312 -----
1313 1313 Non preguntar outra vez por a chave
1314 1314 -----
1315 1315 Doble conflicto
1316 1316 Abaixo
1317 1317 Descargar
1318 1318 Descargar Todos os Fillos
1319 1319 -----
1320 1320 Descargar datos
1321 1321 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1322 1322 -----
1323 1323 -----
1324 1324 Descargar Lugar
1325 1325 Descargar Membros
1326 1326 Descargar OSM
1327 1327 -----
1328 1328 Descargar obxecto OSM por ID
1329 1329 Descargar Obxecto
1330 1330 Descargar Obxecto...
1331 1331 Descargar o complemento
1332 1332 -----
1333 1333 Descargar os fillos escollidos
1334 1334 -----
1335 1335 -----
1336 1336 Descargar URL
1337 1337 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1338 1338 Descargar todos os membros incompletos
1339 1339 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1340 1340 -----
1341 1341 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1342 1342 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1343 1343 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1344 1344 Descargar como unha nova capa
1345 1345 Descarga o contido das modificacións
1346 1346 Descargar conxuntos de cambios
1347 1347 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1348 1348 Descargar contido
1349 1349 Descargar data
1350 1350 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1351 1351 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1352 1352 Descargar todo o que abarca:
1353 1353 Descargar de OSM ó longo desta pista
1354 1354 Descargar de OSM...
1355 1355 Descargar membros incompletos
1356 1356 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1357 1357 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1358 1358 Obter a lista
1359 1359 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1360 1360 -----
1361 1361 Descargar membros
1362 1362 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1363 1363 Descargar só as miñas modificacións
1364 1364 -----
1365 1365 Descargar agora
1366 1366 Descargar obxecto
1367 1367 Descargar obxeto...
1368 1368 Descargando vias/relacións... relacionadas
1369 1369 -----
1370 1370 Descargar complementos
1371 1371 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1372 1372 -----
1373 1373 Descargar Referidos
1374 1374 Descargar as relacións referidas
1375 1375 Descargar os membros da relación
1376 1376 Descargar relacións
1377 1377 Descargar membros escollidos incompletos
1378 1378 Descargae as relacións escollidas
1379 1379 Descargar datos firmados
1380 1380 -----
1381 1381 Descargar a caixa de límites
1382 1382 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1383 1383 Descargar o contido do conxunto de cambios
1384 1384 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1385 1385 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1386 1386 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1387 1387 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1388 1388 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1389 1389 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1390 1390 -----
1391 1391 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1392 1392 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1393 1393 Datos GPX Descargados
1394 1394 Xestor de descarga:
1395 1395 Descargando datos GPS
1396 1396 Descargando datos de OSM...
1397 1397 Descargando complemento {0}...
1398 1398 Descargando "Mensaxe do día"
1399 1399 -----
1400 1400 Descargando o contido do conxunto de cambios
1401 1401 Descargando conxunto de cambios {0}...
1402 1402 Descargando conxuntos de cambios...
1403 1403 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1404 1404 Descargando datos
1405 1405 Descargando dende o servidor de OSM...
1406 1406 Descargando historial...
1407 1407 -----
1408 1408 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1409 1409 -----
1410 1410 Descargando os puntos {0} a {1}...
1411 1411 Descargando relacións referidas...
1412 1412 Descargando vías referidas...
1413 1413 Descargando relación {0}
1414 1414 A obter {0}
1415 1415 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1416 1416 Telearrastre
1417 1417 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1418 1418 -----
1419 1419 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1420 1420 Arrastra para mover a imaxe
1421 1421 Arrastra para rotar a imaxe
1422 1422 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1423 1423 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1424 1424 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1425 1425 Desaugue
1426 1426 Debuxar
1427 1427 Debuxar Frechas de Dirección
1428 1428 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1429 1429 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1430 1430 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1431 1431 Debuxar os límites dos datos descargados
1432 1432 -----
1433 1433 Dibuxar edificios
1434 1434 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1435 1435 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1436 1436 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1437 1437 Debuxar puntos GPS grandes.
1438 1438 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1439 1439 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1440 1440 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1441 1441 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1442 1442 Debuxar nodos
1443 1443 -----
1444 1444 Debuxar liña de axuda flexible
1445 1445 Debuxar os números de orde dos segmentos
1446 1446 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1447 1447 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1448 1448 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1449 1449 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1450 1450 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1451 1451 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1452 1452 Auga potable
1453 1453 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1454 1454 Autoescuela
1455 1455 Borrar ruta existente
1456 1456 Tintorería
1457 1457 Convertir en {0} nodos
1458 1458 Duplicar
1459 1459 Duplicar capa
1460 1460 -----
1461 1461 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1462 1462 -----
1463 1463 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1464 1464 Duplicar esta capa
1465 1465 Nodos duplicados
1466 1466 Nodos de vía duplicados
1467 1467 Nodos de vías duplicados.
1468 1468 Vías duplicadas
1469 1469 Correo electrónico
1470 1470 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1471 1471 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1472 1472 -----
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1476 1476 Leste
1477 1477 -----
1478 1478 -----
1479 1479 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1480 1480 Edición
1481 1481 Editar bowling
1482 1482 Editar enderezos
1483 1483 Editar interpolación de direccións
1484 1484 -----
1485 1485 Editar fronteira administrativa
1486 1486 Editar campo de aviación
1487 1487 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1488 1488 eitar o uso da área cultivábel
1489 1489 Editar cabaña alpina
1490 1490 Editar Fútbol Americano
1491 1491 Editar lugar arqueolóxico
1492 1492 Editar tiro con arco
1493 1493 Editar centro de arte
1494 1494 Editar traballo artístico
1495 1495 Editar atletismo
1496 1496 Editar atracción
1497 1497 Editar fútbol australiano
1498 1498 Editar Caixeiro
1499 1499 Editar caixa temperada
1500 1500 Editar panadeiro
1501 1501 Editar banco
1502 1502 Editar Bar
1503 1503 Editar béisbol
1504 1504 Editar cunca
1505 1505 Editar baloncesto
1506 1506 Editar campo de batalla
1507 1507 Editar bahía
1508 1508 Editar praia
1509 1509 Editar Voleipraia
1510 1510 Editar baliza
1511 1511 Editar tenda de brebaxes
1512 1512 Editar aparcamiento para bicicletas
1513 1513 Editar alquiler de bicicletas
1514 1514 Editar tenda de bicicletas
1515 1515 Editar biergarten
1516 1516 Editar un astillero
1517 1517 Editar un bolardo
1518 1518 Editar librería
1519 1519 Editar aduana
1520 1520 Editar boule
1521 1521 Editar límite
1522 1522 Editar Pedra histórica
1523 1523 Editar Boutique
1524 1524 Editar bolos
1525 1525 Editar ponte
1526 1526 Editar vía de cabalos
1527 1527 Editar terreno abandoado
1528 1528 Editar porta de golpe
1529 1529 Editar vía para autobús guiado
1530 1530 Editar andén de autobús
1531 1531 Editar estación de autobús
1532 1532 Editar parada de autobús
1533 1533 Editar carnicería
1534 1534 Editar telecabina
1535 1535 -----
1536 1536 Editar cafetería
1537 1537 Editar lugar de acampada
1538 1538 Editar Fútbol Canadiense
1539 1539 Editar un canal
1540 1540 Editar piragüismo
1541 1541 Editar alquiler de automóviles
1542 1542 Editar taller
1543 1543 Editar automóviles compartidos
1544 1544 Editar concesionario de automóviles
1545 1545 Editar lavadoiro de vehículos
1546 1546 Editar zona de caravanas
1547 1547 Editar castelo
1548 1548 Editar barreira canadiense
1549 1549 Editar entrada de cova
1550 1550 Editar a área do cemiterio
1551 1551 Editar telesilla
1552 1552 Editar cabaña ou bungalow
1553 1553 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1554 1554 Editar farmacia
1555 1555 Editar cheminea
1556 1556 Editar cine
1557 1557 Editar cidade
1558 1558 Editar o sinal de límite da cidade
1559 1559 Editar fronteira civil
1560 1560 Editar acantilado
1561 1561 Editar alpinismo
1562 1562 Editar Reloxo
1563 1563 Editar Tenda de Roupa
1564 1564 Editar liña de costa
1565 1565 Editar instituto
1566 1566 Editar o uso da área comercial
1567 1567 Editar común
1568 1568 Editar tenda de ordenadores
1569 1569 Editar Confitería
1570 1570 Editar o uso da área en construcción
1571 1571 Editar información de contacto
1572 1572 Editar continente
1573 1573 Editar tenda de alimentación
1574 1574 Editar Copistería
1575 1575 Editar país
1576 1576 Editar país
1577 1577 Editar xuzgado
1578 1578 Editar depósito de auga
1579 1579 Editar grúa
1580 1580 Edit críket
1581 1581 Editar críket con redes
1582 1582 Editar croquet
1583 1583 Editar cruce
1584 1584 Editar Cortinas
1585 1585 Editar vía ciclable
1586 1586 Editar ciclismo
1587 1587 Editar unha presa
1588 1588 Editar Deli (Boa comida)
1589 1589 Editar dentista
1590 1590 Editar Grandes Almacens
1591 1591 Editar vía de tren en desuso
1592 1592 Editar acequia
1593 1593 Editar almacén de bricolaxe
1594 1594 Editar un muelle
1595 1595 Editar médicos
1596 1596 Editar carreiras de cans
1597 1597 Editar telearrastre
1598 1598 Editar canal de desaugue
1599 1599 Editar auga potable
1600 1600 Editar Autoescuela
1601 1601 Editar tintorería
1602 1602 Editar tenda de electrónica
1603 1603 Editar Embaixada
1604 1604 Editar punto de acceso para emerxencias
1605 1605 Editar unha entrada
1606 1606 Editar hípica
1607 1607 Editar Erotica
1608 1608 Editar Fabrica
1609 1609 Editar o uso da terra de labor
1610 1610 Editar edificio agrario
1611 1611 Editar establecemento de comida rápida
1612 1612 Editar Caída
1613 1613 Editar una ruta de ferry
1614 1614 Editar terminal de ferry
1615 1615 Editar hidrante contra incendios
1616 1616 Editar parque de bombeiros
1617 1617 Editar pesca
1618 1618 Editar tramo de escaleiras
1619 1619 Editar floristería
1620 1620 -----
1621 1621 Editar vía peatonal
1622 1622 Editar vado
1623 1623 Editar zona forestal
1624 1624 Editar fonte
1625 1625 Editar Marcos
1626 1626 Editar Gasolineira
1627 1627 Editar Moblería
1628 1628 Editar Fútbol Gaélico
1629 1629 -----
1630 1630 Editar Xardín
1631 1631 Editar centro de xardinería
1632 1632 Editar gasómetro
1633 1633 Editar porta
1634 1634 Editar glaciar
1635 1635 Editar golf
1636 1636 Editar campo de golf
1637 1637 Editar góndola
1638 1638 Editar o uso ta área de herba
1639 1639 Editar camposanto
1640 1640 Editar zona verde
1641 1641 Editar Verdurería
1642 1642 Editar Horticultura
1643 1643 Editar rompeolas
1644 1644 Editar pensión
1645 1645 Editar Ximnasia
1646 1646 Editar perruquería
1647 1647 Editar apeadeiro
1648 1648 Editar aldea
1649 1649 Editar portilla de malla metálica
1650 1650 Editar ferretería
1651 1651 -----
1652 1652 Editar brezal o landa
1653 1653 Editar heliporto
1654 1654 Editar tenda HIfi
1655 1655 Edtar unha vía en construcción
1656 1656 Editar hockey
1657 1657 Editar carreiras de caballos
1658 1658 Editar hospital
1659 1659 Editar albergue
1660 1660 Editar hotel
1661 1661 Editar apostadeiro de caza
1662 1662 Editar o uso da área industrial
1663 1663 Editar Illa
1664 1664 Editar Illote
1665 1665 -----
1666 1666 Editar Joyería
1667 1667 Editar una intersección
1668 1668 Editar Karting
1669 1669 Editar Xardín de infancia
1670 1670 Editar quiosco
1671 1671 Editar portilla xiratoria
1672 1672 Editar cociña
1673 1673 Editar terra
1674 1674 Editar vertedoiro
1675 1675 Editar Lavandería
1676 1676 Editar biblioteca
1677 1677 Editar una barreira
1678 1678 Editar metro lixeiro
1679 1679 Editar faro
1680 1680 Editar rúa residencial
1681 1681 Editar Localidade
1682 1682 Editar Centro Comercial
1683 1683 Editar porto deportivo
1684 1684 Editar Mercado
1685 1685 Editar o uso do prado
1686 1686 -----
1687 1687 Editar monumento conmemorativo
1688 1688 Editar o uso da área militar
1689 1689 -----
1690 1690 Editar mini golf
1691 1691 Editar Telefonía Móbil
1692 1692 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1693 1693 Editar cambio de moeda
1694 1694 Editar monoraíl
1695 1695 Editar monumento
1696 1696 Editar motel
1697 1697 Editar Motocross
1698 1698 Editar aparcamento para motos
1699 1699 Editar Deportes de Motor
1700 1700 Editar Autoestrada
1701 1701 Editar saída de autopista
1702 1702 Editar enlace de autopista
1703 1703 Editar porto de montaña
1704 1704 Editar lameira
1705 1705 Editar multi
1706 1706 Editar Multipolígono
1707 1707 Editar museo
1708 1708 Editar Intrumentos Musicais
1709 1709 Editar vía estreita
1710 1710 Editar fronteira nacional
1711 1711 Editar límites do parque nacional
1712 1712 Editar Reserva Natural
1713 1713 Editar club nocturno
1714 1714 Editar óptica
1715 1715 Editar tenda de productos orgánicos
1716 1716 Editar tenda de exteriores
1717 1717 Editar Pintura
1718 1718 Editar sitio paleontolóxico
1719 1719 Editar parque
1720 1720 Editar aparcamento
1721 1721 Editar corredor de aparcamento
1722 1722 Editar lugar de cruces frecuentes
1723 1723 Editar camiño
1724 1724 Editar pico
1725 1725 Editar una calle peatonal
1726 1726 Editar pelota vasca
1727 1727 Editar farmacia
1728 1728 Editar zona de picnic
1729 1729 Editar embarcadoiro
1730 1730 Editar tubería
1731 1731 Editar cancha de xogo
1732 1732 Editar lugar de culto
1733 1733 Editar zona de xogos
1734 1734 Editar policía
1735 1735 Editar fronteira política
1736 1736 Editar oficina postal
1737 1737 Editar Xerador de Enerxía
1738 1738 Editar tendido eléctrico
1739 1739 Editar poste eléctrico
1740 1740 Editar central eléctrica
1741 1741 Editar subestación eléctrica
1742 1742 Editar torre de electricidade
1743 1743 Editar vía para tren histórico
1744 1744 Editar enlace a rúa primaria
1745 1745 Editar rúa primaria
1746 1746 Editar prisión
1747 1747 Editar pub
1748 1748 Editar edificio público
1749 1749 -----
1750 1750 Editar o uso da área da canteira
1751 1751 Editar coches RC
1752 1752 Editar pista de carreiras
1753 1753 Editar raqueta
1754 1754 Ediar vía de tren
1755 1755 Editar o uso da área da via do tren
1756 1756 Editar andén de ferrocarril
1757 1757 Editar o uso da área de recreo
1758 1758 Editar punto limpo
1759 1759 Editar rexión
1760 1760 Editar reservorio
1761 1761 Editar o uso da área residencial
1762 1762 Editar rúa urbana
1763 1763 Edita Área de Descanso
1764 1764 Editar restaurante
1765 1765 Editar comercios
1766 1766 Editar un río
1767 1767 Editar ribeira
1768 1768 Editar restriccións de tráfico
1769 1769 Editar rúa (tipo descoñecido)
1770 1770 Editar ruta
1771 1771 -----
1772 1772 Editar Liga de Rugby
1773 1773 Editar Rugby Union
1774 1774 Editar ruínas
1775 1775 Editar pista
1776 1776 Editar Entrenamento Seguro
1777 1777 Editar poterna
1778 1778 Editar Sauna
1779 1779 Editar escola
1780 1780 Editar cantos
1781 1781 Editar matorral
1782 1782 Editar Pescado
1783 1783 Editar rúa secundaria
1784 1784 Editar estación de servicio
1785 1785 Editar vía de servicio
1786 1786 Editar refuxio
1787 1787 Editar zapatería
1788 1788 Editar tiro
1789 1789 -----
1790 1790 Editar Atallos
1791 1791 Editar monopatín
1792 1792 Editar patinaxe
1793 1793 Editar esquí
1794 1794 Editar rampa
1795 1795 Editar fútbol
1796 1796 Editar resorte con pinchos
1797 1797 Editar polideportivo
1798 1798 Editar tenda de materiais deportivos
1799 1799 Editar fonte
1800 1800 Editar estadio
1801 1801 Editar estado
1802 1802 Editar papelería
1803 1803 Editar una escaleira de paso
1804 1804 editar arroio ou riachuelo
1805 1805 -----
1806 1806 Editar Estudio
1807 1807 Editar suburbio
1808 1808 Editar metro
1809 1809 Editar boca de metro
1810 1810 Editar supermercado
1811 1811 Editar cámara de vixilancia
1812 1812 Editar vértice xeodésico
1813 1813 Editar natación
1814 1814 Editar tenis de mesa
1815 1815 -----
1816 1816 Editar parada de taxi
1817 1817 Editar pista de rodaxe
1818 1818 Editar teléfono
1819 1819 Editar tenis
1820 1820 Editar Terminal
1821 1821 Editar Porta de Terminal
1822 1822 Editar via terciaria
1823 1823 Editar teatro
1824 1824 Editar parque temático
1825 1825 Editar cabina de peaxe
1826 1826 Editar torre
1827 1827 Editar Vila
1828 1828 Editar Casa do Concello
1829 1829 Editar Xoguetería
1830 1830 Editar Pista
1831 1831 Editar calmado de tráfico
1832 1832 Editar tranvía
1833 1833 Editar parada de tranvía
1834 1834 Editar axencia de viaxes
1835 1835 Editar árbore
1836 1836 Editar rúa principal
1837 1837 Editar enlace a rúa principal
1838 1838 Editar túnel
1839 1839 Editar as restriccións de xiro
1840 1840 Editar torno
1841 1841 Editar rodas
1842 1842 Editar carreteira sen clasificación
1843 1843 Editar universidade
1844 1844 Editar Aspiradora
1845 1845 Editar Tendas de Variedades
1846 1846 Editar máquina expendedora
1847 1847 Editar veterinario
1848 1848 Editar tenda de vídeos
1849 1849 Editar panorámica
1850 1850 Editar poboación
1851 1851 Editar parque municipal
1852 1852 Editar o uso do viñedo
1853 1853 Editar volcán
1854 1854 Editar Voleibol
1855 1855 Editar papeleiras
1856 1856 Editar depuradora
1857 1857 Editar auga
1858 1858 Editar parque acuático
1859 1859 Editar torre de agua
1860 1860 -----
1861 1861 Editar Traballos Acuáticos
1862 1862 Editar unha fervenza
1863 1863 -----
1864 1864 Editar cruceiro
1865 1865 Editar camiño a santuario
1866 1866 Editar unha represa
1867 1867 Editar pantano
1868 1868 Editar muíño de vento
1869 1869 Editar bosque
1870 1870 Editar fábrica
1871 1871 Editar zoo
1872 1872 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1873 1873 -----
1874 1874 -----
1875 1875 Editar filtro.
1876 1876 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1877 1877 Editar nova relación na capa "{0}"
1878 1878 -----
1879 1879 Editar relación
1880 1880 -----
1881 1881 Editar relacións
1882 1882 -----
1883 1883 Editar as etiquetas
1884 1884 -----
1885 1885 Editar a relación escollida actualmente
1886 1886 -----
1887 1887 -----
1888 1888 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1889 1889 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1890 1890 -----
1891 1891 Editar as fontes escollidas.
1892 1892 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1893 1893 -----
1894 1894 Editar ferramenta
1895 1895 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1896 1896 Editar: {0}
1897 1897 EditarGpx
1898 1898 Educación
1899 1899 Electrificado
1900 1900 Electronica
1901 1901 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1902 1902 Electrónica
1903 1903 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1904 1904 Elevación
1905 1905 -----
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 Enderezo de correo electrónico
1909 1909 Terraplén
1910 1910 Embaixada
1911 1911 Punto de acceso para emerxencias
1912 1912 Teléfono de emerxencia
1913 1913 Documento valeiro
1914 1914 -----
1915 1915 -----
1916 1916 Activar caché automática.
1917 1917 Activar os valores predeterminados incorporadas
1918 1918 -----
1919 1919 Activar filtro
1920 1920 -----
1921 1921 -----
1922 1922 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1923 1923 -----
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1928 1928 Introduza o URL:
1929 1929 Introducir URL a descargar:
1930 1930 Introduce un id de un conxunto de cambios
1931 1931 Introduce un novo par clave/valor.
1932 1932 Introduza un nome de lugar para procurar
1933 1933 Introduce o nome do lugar a buscar:
1934 1934 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1935 1935 Introduza un papel para todos os membros da relación
1936 1936 Introduza unha expresión de procura
1937 1937 -----
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1941 1941 -----
1942 1942 -----
1943 1943 -----
1944 1944 -----
1945 1945 Introduza nome de ficheiro:
1946 1946 -----
1947 1947 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1948 1948 -----
1949 1949 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1950 1950 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1951 1951 -----
1952 1952 -----
1953 1953 Introduce a expresion de búsqueda
1954 1954 -----
1955 1955 Introduce o teu comentario
1956 1956 Entrada
1957 1957 Hípica
1958 1958 Erotica
1959 1959 Erro
1960 1960 Erro
1961 1961 Erro creando directorio caché: {0}
1962 1962 Erro borrando datos.
1963 1963 Erro amosando a URL
1964 1964 Erro durante a descarga
1965 1965 Erro executando o script
1966 1966 -----
1967 1967 Erro no filtro
1968 1968 -----
1969 1969 -----
1970 1970 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1971 1971 Erro cargando ficheiro
1972 1972 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
1973 1973 -----
1974 1974 Erro no ficheiro {0}
1975 1975 -----
1976 1976 -----
1977 1977 Erro analizando {0}:
1978 1978 Erro ao procesar {0}: {1}
1979 1979 Erro reproducindo son
1980 1980 -----
1981 1981 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1982 1982 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1983 1983 -----
1984 1984 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
1985 1985 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1986 1986 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1987 1987 -----
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 Erro durante a análise {0}
1991 1991 Houbo un erro ao procesar: {0}
1992 1992 Error durante a subida de datos
1993 1993 -----
1994 1994 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1995 1995 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1996 1996 Erros
1997 1997 Erros durante a descarga
1998 1998 Erros e avisos
1999 1999 -----
2000 2000 Estimación:
2001 2001 -----
2002 2002 Par/Impar
2003 2003 Exemplos
2004 2004 Sair
2005 2005 -----
2006 2006 -----
2007 2007 -----
2008 2008 Sair da aplicación,
2009 2009 -----
2010 2010 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2011 2011 -----
2012 2012 -----
2013 2013 Data caducidade:
2014 2014 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2015 2015 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2016 2016 Exportar ficheiro GPX
2017 2017 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2018 2018 Exportar e Gardar
2019 2019 -----
2020 2020 Opcións de exportacińo
2021 2021 Exportar firmas a XML...
2022 2022 -----
2023 2023 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2024 2024 Exportar a GPX...
2025 2025 Erro de ferramenta externa
2026 2026 Ferramentas externas
2027 2027 -----
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 Extrudir
2032 2032 Extrudir Vía
2033 2033 -----
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 Fabrica
2037 2037 Facilidades
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2043 2043 -----
2044 2044 -----
2045 2045 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2046 2046 Fallou ao abrir a URL
2047 2047 -----
2048 2048 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2049 2049 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2050 2050 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2051 2051 -----
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2056 2056 -----
2057 2057 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2058 2058 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2059 2059 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2060 2060 -----
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 Terra de labor
2064 2064 Edificio agrario
2065 2065 Comida rápida
2066 2066 Debuxo rápido (peor resultado)
2067 2067 Multiplicador de avance rápido
2068 2068 Máis rápido
2069 2069 O mais rápido
2070 2070 -----
2071 2071 Número do fax
2072 2072 De pago
2073 2073 Caída
2074 2074 Valado
2075 2075 Ruta de ferry
2076 2076 Terminal de ferry
2077 2077 -----
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 Ficheiro
2085 2085 O ficheiro "{0}" non existe
2086 2086 -----
2087 2087 Erro de Formato de Ficheiro
2088 2088 Nome do ficheiro:
2089 2089 O ficheiro "{0}" non existe.
2090 2090 Ficheiro de respaldo
2091 2091 O aficheiro non puido ser borrado!
2092 2092 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2093 2093 Nome do ficheiro:
2094 2094 Ficheiro non atopado
2095 2095 Non se atopou o ficheiro.
2096 2096 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2097 2097 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2098 2098 Ficheiro: {0}
2099 2099 -----
2100 2100 Nome do ficheiro
2101 2101 Ficheiros
2102 2102 Ficheiros de Tipo:
2103 2103 Ficheiros de tipo:
2104 2104 -----
2105 2105 Filtrar
2106 2106 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2107 2107 Modo de filtro
2108 2108 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2109 2109 Filtro:
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2113 2113 -----
2114 2114 Rematar debuxo.
2115 2115 Rematado
2116 2116 Hidrante contra incendios
2117 2117 Parque de bombeiros
2118 2118 Executable de firefox
2119 2119 -----
2120 2120 Cheminea
2121 2121 Pesca
2122 2122 Arranxar
2123 2123 -----
2124 2124 Arranxar no editor
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Arranxar conflictos de etiquetas
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2134 2134 Arranxando erros ...
2135 2135 -----
2136 2136 Floristería
2137 2137 -----
2138 2138 Cartafoles
2139 2139 -----
2140 2140 Comida
2141 2141 -----
2142 2142 Comida+Bebidas
2143 2143 Pé
2144 2144 Soamente para os obxectos escollidos
2145 2145 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2146 2146 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2147 2147 Vado
2148 2148 Monte
2149 2149 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2150 2150 Erros de formato:
2151 2151 -----
2152 2152 Avance
2153 2153 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2154 2154 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2155 2155 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2156 2156 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2157 2157 Atopado {0}
2158 2158 Atopadas {0} coincidencias
2159 2159 Fonte
2160 2160 Marco
2161 2161 Conxelar
2162 2162 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2163 2163 Catastro francés WMS
2164 2164 Frecuencia (Hz)
2165 2165 Dende ...
2166 2166 Da Relación
2167 2167 Dende a URL
2168 2168 De:
2169 2169 Gasolineira
2170 2170 Gasolinera
2171 2171 Tipos de combustible:
2172 2172 -----
2173 2173 Vista de Pantalla Completa
2174 2174 -----
2175 2175 Función
2176 2176 Mobles
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Puntos GPS
2180 2180 descripción de trazado gps
2181 2181 -----
2182 2182 Ficheiros GPX
2183 2183 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 A subida do GPX tivo éxito
2187 2187 -----
2188 2188 Selector de cor GTK
2189 2189 -----
2190 2190 Fútbol Gaélico
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Xardín
2194 2194 Centro de xardinería
2195 2195 Gasómetro
2196 2196 Porta
2197 2197 ancho(mm)
2198 2198 -----
2199 2199 Xeografía
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 Imaxes xeo-etiquetadas
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2209 2209 Glaciar
2210 2210 Vidro
2211 2211 Importar Globalsat
2212 2212 -----
2213 2213 Orde para executar GnuPG
2214 2214 -----
2215 2215 Ir atrás ao paso 1/3
2216 2216 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2217 2217 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2218 2218 -----
2219 2219 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2223 2223 Ir a páxina de axuda de JOSM
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 Campo de golf
2228 2228 Góndola
2229 2229 Mercancías
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 Herba
2236 2236 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2237 2237 Verde:
2238 2238 Zona verde
2239 2239 Verdurería
2240 2240 Horticultura
2241 2241 Contedor de gravilla
2242 2242 Grupo
2243 2243 -----
2244 2244 Rompeolas
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2249 2249 Estimado
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Pensión
2253 2253 Poste identificador
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Ximnasia
2257 2257 Perruqueria
2258 2258 Aldea
2259 2259 Portilla de malla metálica
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 Ferretería
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2269 2269 Saúde
2270 2270 -----
2271 2271 Brezal o landa
2272 2272 -----
2273 2273 Vehículos pesados (> 6 t.)
2274 2274 Seto
2275 2275 Alto
2276 2276 Altura (en metros)
2277 2277 Heliporto
2278 2278 Axuda
2279 2279 Axda: {0}
2280 2280 -----
2281 2281 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2282 2282 Hemisferio
2283 2283 Agochar
2284 2284 Ocultar elementos
2285 2285 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2286 2286 Agochar este botón
2287 2287 -----
2288 2288 Alta resolución(1000x800)
2289 2289 O número mais alto
2290 2290 O número máis alto
2291 2291 Realzar
2292 2292 Nodos duplicados en autopista
2293 2293 Tipo de carretera
2294 2294 Autovías
2295 2295 Sendeiro
2296 2296 Lugares históricos
2297 2297 Historial
2298 2298 Histórico do nodo {0}
2299 2299 Histórico da relación {0}
2300 2300 Histórico da vía {0}
2301 2301 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2302 2302 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Inicio
2306 2306 Páxina de incio
2307 2307 Cabalo
2308 2308 Carreira de cabalos
2309 2309 -----
2310 2310 Servidor:
2311 2311 Albergue
2312 2312 -----
2313 2313 Teclas rápidas
2314 2314 Nome da casa
2315 2315 Número de casa
2316 2316 Numero de casa:
2317 2317 -----
2318 2318 Ton:
2319 2319 Apostadeiro de caza
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Excepción de IO
2330 2330 -----
2331 2331 IOException "{0}" Ocurriu
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Rutas de iconas:
2335 2335 -----
2336 2336 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2337 2337 Ignorar
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Ignoraos, deixa a relación como está
2341 2341 -----
2342 2342 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2343 2343 -----
2344 2344 Ignorando elementos
2345 2345 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2346 2346 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2347 2347 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2348 2348 Datos Ilegais
2349 2349 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2350 2350 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2356 2356 -----
2357 2357 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2358 2358 -----
2359 2359 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2360 2360 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2361 2361 -----
2362 2362 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2363 2363 Obxecto ilegal con id=0
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Combinacións de etiqueta/valor ilegal
2367 2367 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2368 2368 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2369 2369 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2370 2370 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2371 2371 -----
2372 2372 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2373 2373 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2374 2374 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2375 2375 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2376 2376 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2377 2377 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2378 2378 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2379 2379 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2380 2380 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2381 2381 Imaxe
2382 2382 Ficheiros de imaxes
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 -----
2386 2386 ficheiros de imaxe
2387 2387 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2388 2388 Interpolación do filtro de imaxe:
2389 2389 -----
2390 2390 Resolución da Imaxe:
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 -----
2403 2403 Importar
2404 2404 Importar Audio
2405 2405 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2406 2406 -----
2407 2407 Importar un ficheiro PDF
2408 2408 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2409 2409 Importar un ficheiro PDF.
2410 2410 Importar un ficheiro PDf
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 -----
2414 2414 Importar Imaxe
2415 2415 Importar imaxes
2416 2416 -----
2417 2417 Importar ruta da capa GPX
2418 2418 -----
2419 2419 Importar gráficos vectoriais
2420 2420 Importar graficos vectoriais (SVG)
2421 2421 Importar gráficos vectoriais.
2422 2422 Importar...
2423 2423 Imaxes Importadas
2424 2424 -----
2425 2425 Importar datos do DG100...
2426 2426 Importar datos do dispositivo
2427 2427 Importando...
2428 2428 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2429 2429 -----
2430 2430 -----
2431 2431 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2432 2432 Pendente
2433 2433 Pendente pronunciada
2434 2434 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Incremento
2440 2440 Incrementar:
2441 2441 Independente
2442 2442 -----
2443 2443 Información
2444 2444 Info sobre o Elemento
2445 2445 Información: {0}
2446 2446 Información
2447 2447 Panel informativo
2448 2448 Oficina de información
2449 2449 Punto de información
2450 2450 Información da capa
2451 2451 Inicializando
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 -----
2458 2458 Inspeccionar
2459 2459 Instalar
2460 2460 Instalando plugins actualizados
2461 2461 Erro interno do servidor
2462 2462 Estilo interno
2463 2463 -----
2464 2464 Acceso a internet
2465 2465 Acceso a internet gratuito
2466 2466 Interpolación
2467 2467 -----
2468 2468 -----
2469 2469 URL da API inválida
2470 2470 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2471 2471 -----
2472 2472 URL {0} non válido
2473 2473 URL non válido
2474 2474 Ventana de escolla inválida
2475 2475 -----
2476 2476 A data non é válida
2477 2477 Valores data/tempo inválidas
2478 2478 -----
2479 2479 -----
2480 2480 Expresión de procura inválida
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 -----
2486 2486 ID de usuario inválido
2487 2487 O nome do usuario non é válido
2488 2488 -----
2489 2489 -----
2490 2490 Invertir filtro
2491 2491 -----
2492 2492 -----
2493 2493 Está vectorizado.
2494 2494 Illa
2495 2495 Illote
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 -----
2499 2499 Ítem
2500 2500 Obxecto {0} non atopado na lista.
2501 2501 Itinerario
2502 2502 Navegador de axuda de JOSM
2503 2503 -----
2504 2504 -----
2505 2505 Complemento de etiquetas de JOSM
2506 2506 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2507 2507 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2508 2508 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2509 2509 -----
2510 2510 imaxes JPEG (*.jpg)
2511 2511 -----
2512 2512 Versión Java {0}
2513 2513 Joyería
2514 2514 Función de unor áreas
2515 2515 Unir Nodo e Liña
2516 2516 Unir Nodo a Vía
2517 2517 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2518 2518 Unir áreas superpostas
2519 2519 Areas superpostas unidas
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 Une áreas que se superpoñen
2523 2523 Saltar a
2524 2524 Saltar Á Posición
2525 2525 Saltar no vídeo x ms
2526 2526 Largo do salto
2527 2527 Saltar ahi
2528 2528 Saltar a
2529 2529 Saltar a posición
2530 2530 Unión
2531 2531 -----
2532 2532 Manter
2533 2533 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2534 2534 Manter centrado
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 Mantener as miñas coordenadas
2538 2538 Manter o meu estado de borrado
2539 2539 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2540 2540 Manter complemento
2541 2541 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2542 2542 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2543 2543 Mantener as suas coordenadas
2544 2544 Manter o seu estado
2545 2545 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2546 2546 Tecla
2547 2547 Chave inválida "{0}"
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2551 2551 -----
2552 2552 ID-Chave::
2553 2553 Tecla:
2554 2554 Chave ID
2555 2555 Atallos de Teclado
2556 2556 Palabras clave
2557 2557 Xardín de infancia
2558 2558 Quiosco
2559 2559 Portilla xiratoria
2560 2560 Cociña
2561 2561 -----
2562 2562 GLP (Gas licuado do petróleo)
2563 2563 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 Lambert 4 Zonas (France)
2569 2569 Lambert CC Zona
2570 2570 Lambert CC9 Zona (France)
2571 2571 -----
2572 2572 Zona Lambert (Estonia)
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 Terra
2576 2576 Uso do chan
2577 2577 Vertedoiro
2578 2578 Nodos duplicados no uso da terra
2579 2579 Carriles
2580 2580 Idioma
2581 2581 Último cambio en {0}
2582 2582 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2587 2587 Lanzar navegador coa axuda da wiki para o obxeto escollido
2588 2588 Lanzar en modo maximizado
2589 2589 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2590 2590 -----
2591 2591 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2592 2592 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2593 2593 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2594 2594 Lavandería
2595 2595 Capa
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 -----
2601 2601 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2602 2602 Propriedades da Capa
2603 2603 Capa para editar pista GPX
2604 2604 a capa non está na lista.
2605 2605 Capa para facer medicións
2606 2606 Capa: {0}
2607 2607 Capas
2608 2608 Capas:
2609 2609 Tempo de introducción (segundos)
2610 2610 Ocio
2611 2611 Lonxitude
2612 2612 Lonxitude en metros
2613 2613 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2614 2614 -----
2615 2615 Lonxitude: {0}
2616 2616 Paso a nivel
2617 2617 Biblioteca
2618 2618 Licencia
2619 2619 -----
2620 2620 Barreira
2621 2621 Metro lixeiro
2622 2622 Faro
2623 2623 Liña de referencia
2624 2624 -----
2625 2625 Tipo de liña
2626 2626 Liña {0} columna {1}:
2627 2627 Lista
2628 2628 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2629 2629 -----
2630 2630 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2631 2631 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2632 2632 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2633 2633 -----
2634 2634 -----
2635 2635 GPX Vivo
2636 2636 -----
2637 2637 Capa de GPSVivo
2638 2638 Rúa residencial
2639 2639 Cargar
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 -----
2644 2644 Cargar capa WMS dende ficheiro
2645 2645 -----
2646 2646 -----
2647 2647 Cargar ficheiro...
2648 2648 Cargar histórico
2649 2649 -----
2650 2650 -----
2651 2651 Cargar obxectos dende o servidor
2652 2652 Cagar relacións pais
2653 2653 Cargar relacióm
2654 2654 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2655 2655 -----
2656 2656 Cargado
2657 2657 Cargando extensións anteriores
2658 2658 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2659 2659 Cargando histórico para o nodo {0}
2660 2660 Cargando histórico para a relación {0}
2661 2661 Cargando historial para a vía {0}
2662 2662 Cagando relacións pais
2663 2663 Cargando complemento ''{0}''...
2664 2664 Cargando extensións
2665 2665 Cargando complementos...
2666 2666 -----
2667 2667 A cargar {0}
2668 2668 A cargar...
2669 2669 -----
2670 2670 Ficheiros locais
2671 2671 Localidade
2672 2672 -----
2673 2673 Localización
2674 2674 -----
2675 2675 Bloquear
2676 2676 Esclusa
2677 2677 -----
2678 2678 Lonxitude
2679 2679 Lonxitude:
2680 2680 Procurar en:
2681 2681 Apariencia e comportamento
2682 2682 Procurar en:
2683 2683 Torre de vixía
2684 2684 -----
2685 2685 Buscando a orilla...
2686 2686 Buscando {0}
2687 2687 -----
2688 2688 Bucle
2689 2689 Lonxitude do bucle
2690 2690 Baixa resolución(600x400)
2691 2691 O número máis baixo
2692 2692 -----
2693 2693 -----
2694 2694 O número máis baixo
2695 2695 -----
2696 2696 Escala MTB
2697 2697 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2698 2698 -----
2699 2699 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2700 2700 -----
2701 2701 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2702 2702 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2703 2703 -----
2704 2704 -----
2705 2705 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2706 2706 -----
2707 2707 Centro comercial
2708 2708 Feito polo home
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 -----
2713 2713 Mapa
2714 2714 Estilo de pintura do mapa
2715 2715 Proxección do mapa
2716 2716 Preferencias do Mapa
2717 2717 Mapa: {0}
2718 2718 Porto deportivo
2719 2719 Marcar como feita
2720 2720 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2721 2721 Marca dos puntos con nome
2722 2722 Marcas de {0}
2723 2723 Mercado
2724 2724 -----
2725 2725 -----
2726 2726 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 Máx
2731 2731 -----
2732 2732 Nivel máximo de ampliamento:
2733 2733 Altura max. (en metros)
2734 2734 Lonxitude max. (en metros)
2735 2735 Anchura max. (en metros)
2736 2736 -----
2737 2737 Tamaño da caché max. (En MB)
2738 2738 -----
2739 2739 -----
2740 2740 Velocidade Máx.(km/h)
2741 2741 Peso máximo (t)
2742 2742 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2743 2743 Área máxima por petición:
2744 2744 Máxima idade da caché (dias)
2745 2745 Máximo tamaño da caché (MB)
2746 2746 -----
2747 2747 -----
2748 2748 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2749 2749 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2750 2750 Lonxitude máxima (metros)
2751 2751 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2752 2752 Máximo numero de nodos na traza inicial
2753 2753 -----
2754 2754 -----
2755 2755 Máximo numero de segmentos por via
2756 2756 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2757 2757 Prado
2758 2758 Valores medidos
2759 2759 -----
2760 2760 -----
2761 2761 Medidas
2762 2762 Media resolución (800x600)
2763 2763 Membro de
2764 2764 -----
2765 2765 Membros
2766 2766 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2767 2767 Membros(resolto)
2768 2768 Membros (con conflictos)
2769 2769 Monumento conmemorativo
2770 2770 Nome do menú
2771 2771 Nome de Menú (Predeterminado)
2772 2772 Atallos de menú
2773 2773 Menú: {0}
2774 2774 -----
2775 2775 Fundir
2776 2776 Acoplar Nodos
2777 2777 -----
2778 2778 -----
2779 2779 Mistura capa
2780 2780 Acoplar nodos no máis antigo
2781 2781 Combinar nodos de obxectos
2782 2782 Misturar seleccion
2783 2783 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2784 2784 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2785 2785 Mistura esta capa con outra
2786 2786 Acoplar {0} nodos
2787 2787 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2788 2788 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2789 2789 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2790 2790 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2791 2791 Versión misturada
2792 2792 Misturando primitivas borradas fallou
2793 2793 Mensaxe do día non dispoñible
2794 2794 -----
2795 2795 Métrica
2796 2796 -----
2797 2797 -----
2798 2798 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2799 2799 Militar
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Velocidade mínima (km/h)
2805 2805 -----
2806 2806 Mini-rotonda
2807 2807 Mini golf
2808 2808 Distancia mínima (pixeles)
2809 2809 Minutos: {0}
2810 2810 Reflexar
2811 2811 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2812 2812 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2813 2813 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2814 2814 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2815 2815 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2816 2816 -----
2817 2817 Non se atopa a codificación
2818 2818 -----
2819 2819 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2824 2824 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2825 2825 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2826 2826 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2827 2827 -----
2828 2828 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2829 2829 -----
2830 2830 Falta un parametro para NON
2831 2831 Falta un parametro para OU
2832 2832 Falta un atributo requerido "{0}".
2833 2833 -----
2834 2834 -----
2835 2835 Lu-Vie 08:30-20:00
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 Telefonía Móbil
2839 2839 Foco do Debuxo
2840 2840 Modo: {0}
2841 2841 Aeródromo de Aeromodelismo
2842 2842 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2843 2843 Modificado
2844 2844 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2845 2845 Grupos de modificadores
2846 2846 -----
2847 2847 Cambio de moeda
2848 2848 Monoraíl
2849 2849 Monumento
2850 2850 Mais información...
2851 2851 Máis información acerca desta característica
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 -----
2858 2858 Automóbil
2859 2859 -----
2860 2860 Motocicleta
2861 2861 -----
2862 2862 Autovía
2863 2863 Deportes de motor
2864 2864 Autoestrada
2865 2865 Saída de autopista
2866 2866 Enlace de autopista
2867 2867 Porto de montaña
2868 2868 Bicicleta de montaña
2869 2869 Mover Nodo...
2870 2870 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2871 2871 -----
2872 2872 Mover cara abaixo
2873 2873 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2874 2874 Mover elementos
2875 2875 Baixar filtro.
2876 2876 Subir filtro.
2877 2877 Mover á esquerda
2878 2878 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2879 2879 -----
2880 2880 Mover obxectos {0}
2881 2881 Mover á dereita
2882 2882 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2883 2883 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2884 2884 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2885 2885 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2886 2886 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2887 2887 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 -----
2892 2892 Movelos
2893 2893 Mover cara arriba
2894 2894 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2895 2895 Mover {0}
2896 2896 Move Obxectos {0}
2897 2897 Lama
2898 2898 Múltiple
2899 2899 Varios membros referidos á mesma primitiva
2900 2900 Multipolígono
2901 2901 -----
2902 2902 O multipolígono non está fechado
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 Museo
2906 2906 Intrumentos Musicais
2907 2907 Os meus conxuntos de cambios.
2908 2908 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2909 2909 A miña versión
2910 2910 A miña versión (conxunto de datos locais)
2911 2911 O meu co misturado
2912 2912 O meu deles
2913 2913 Fallo de importación NMEA!
2914 2914 Importación NMEA satisfactoria
2915 2915 Ficheiros NMEA-0183
2916 2916 Nome
2917 2917 Nome da ubicación
2918 2918 Nome do usuario
2919 2919 Nome:
2920 2920 Nome: {0}
2921 2921 Puntos de trazado con nome de {0}
2922 2922 Puntos de trazado nomeados.
2923 2923 Vía estreita
2924 2924 Nacional
2925 2925 Parque Nacional
2926 2926 Nodos duplicados da natureza
2927 2927 Natureza
2928 2928 Reserva Natural
2929 2929 Próximo
2930 2930 -----
2931 2931 Rede
2932 2932 Excepción de rede
2933 2933 Nunca actualizar
2934 2934 Nova
2935 2935 -----
2936 2936 Novo cartafol
2937 2937 Nova capa
2938 2938 Novo fallo
2939 2939 Nova clave
2940 2940 -----
2941 2941 -----
2942 2942 Nova capa de imaxe do portapapéis
2943 2943 Nova capa de imaxe de ficheiro...
2944 2944 -----
2945 2945 Novo papel
2946 2946 Nova ferramenta...
2947 2947 Novo valor
2948 2948 Novo valor para {0}
2949 2949 Seguinte
2950 2950 Imaxe Seguinte
2951 2951 -----
2952 2952 Club nocturno
2953 2953 Non
2954 2954 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2955 2955 Non se atopou capa de datos GPX
2956 2956 -----
2957 2957 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2958 2958 Non xirar á esquerda
2959 2959 Non xirar á dereita
2960 2960 Sen Atallo
2961 2961 Non se atoparon sinaturas
2962 2962 Non seguir de frente
2963 2963 Non facer un xiro U
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 -----
2967 2967 Aínda non hai unha área escollida
2968 2968 -----
2969 2969 Non hai cambios que subir.
2970 2970 -----
2971 2971 Ningún conflicto que resolver
2972 2972 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2973 2973 Conxunto de datos actual no atopado
2974 2974 Non se atoparon datos nese área
2975 2975 Non se atoparon datos no dispositivo.
2976 2976 Non se cargaron datos.
2977 2977 Sen data
2978 2978 -----
2979 2979 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2980 2980 Sen saída
2981 2981 -----
2982 2982 -----
2983 2983 Sen imaxe
2984 2984 -----
2985 2985 -----
2986 2986 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2987 2987 -----
2988 2988 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2989 2989 Sen nome
2990 2990 Ningún conxunto de cambios aberto
2991 2991 Ningún conxunto de cambios abertos
2992 2992 -----
2993 2993 Ningún conflicto de propiedades pendente
2994 2994 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 Sen proxy
2998 2998 Non hai relación seleccionadas
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 -----
3003 3003 Non hai capas escollidas
3004 3004 -----
3005 3005 -----
3006 3006 Sen erros de validación
3007 3007 -----
3008 3008 Non, abortar
3009 3009 Non, continuar editando
3010 3010 Non, non aplicar
3011 3011 Non, resolver erros primeiro
3012 3012 Nodo
3013 3013 -----
3014 3014 Nodo todavía en uso
3015 3015 Nodo {0}
3016 3016 Nodo: conexión
3017 3017 Nodo: estándar
3018 3018 Nodo: etiquetado
3019 3019 Nodos
3020 3020 Nodos na mesma posición
3021 3021 Nodos co mesmo nome
3022 3022 Nodos(resolto)
3023 3023 Nodos(con conflictos)
3024 3024 -----
3025 3025 Ningún
3026 3026 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3027 3027 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3028 3028 -----
3029 3029 Norte
3030 3030 -----
3031 3031 Non se atopa
3032 3032 Desconectado
3033 3033 Aínda non decidido
3034 3034 Aínda non decidido
3035 3035 -----
3036 3036 Nota
3037 3037 -----
3038 3038 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3039 3039 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3040 3040 Anotacións
3041 3041 Nada
3042 3042 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3043 3043 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3044 3044 Nada no portapapéis
3045 3045 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3046 3046 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3047 3047 Nada seleccionado!
3048 3048 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3049 3049 Nada para escoller
3050 3050 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3051 3051 Nada para ampliar
3052 3052 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3053 3053 Número
3054 3054 Número de plazas
3055 3055 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3056 3056 -----
3057 3057 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3058 3058 -----
3059 3059 Esquema numérico
3060 3060 Números:
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 -----
3067 3067 Datos OSM
3068 3068 Contrasinal de OSM.
3069 3069 Ficheiros de Servidor OSM
3070 3070 -----
3071 3071 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3072 3072 -----
3073 3073 Ficheiros de sinaturas OSM
3074 3074 -----
3075 3075 Contrasinal de OSM:
3076 3076 Nome de usuario OSM:
3077 3077 -----
3078 3078 Certificado-OSM
3079 3079 -----
3080 3080 ID do Obxecto
3081 3081 Obxecto borrado
3082 3082 Historia do Obxecto
3083 3083 -----
3084 3084 Firmas de obxectos
3085 3085 Tipo de Obxecto:
3086 3086 Obxecto con histórico
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 -----
3090 3090 Obxectos para engadir:
3091 3091 Obxectos para borrar:
3092 3092 Obxectos para modificar:
3093 3093 100 octanos
3094 3094 91 octanos
3095 3095 95 octanos
3096 3096 98 octanos
3097 3097 -----
3098 3098 Desprazamento 3.000.000m leste
3099 3099 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3100 3100 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3101 3101 -----
3102 3102 -----
3103 3103 Desprazamento:
3104 3104 -----
3105 3105 Clave antiga
3106 3106 Papel antigo
3107 3107 Valor antigo
3108 3108 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3109 3109 Baixo demanda
3110 3110 Ao enviar
3111 3111 Sentido único
3112 3112 -----
3113 3113 -----
3114 3114 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3115 3115 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3116 3116 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3117 3117 Sentido único
3118 3118 Axuda en liña
3119 3119 Só xirar á esquerda
3120 3120 Só xirar á dereita
3121 3121 Só seguir de frente
3122 3122 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3123 3123 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3124 3124 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3125 3125 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3126 3126 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3127 3127 -----
3128 3128 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
3129 3129 Só no extremo da vía.
3130 3130 -----
3131 3131 Só participando na selección
3132 3132 -----
3133 3133 -----
3134 3134 Aberto
3135 3135 Abrir Lugar...
3136 3136 -----
3137 3137 Abrir OpenStreetBugs
3138 3138 -----
3139 3139 Abrir Visible...
3140 3140 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3141 3141 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3142 3142 Abrir un ficheiro.
3143 3143 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3144 3144 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3145 3145 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3146 3146 Abrir unha lista con todas as relacións.
3147 3147 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3148 3148 -----
3149 3149 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3150 3150 -----
3151 3151 Abrir dialogo de configuracions globales.
3152 3152 Abrir unha ventá de lista de selección.
3153 3153 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3154 3154 Abrir unha URL.
3155 3155 Abrir un editor para a relación seleccionada
3156 3156 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 -----
3162 3162 Abrir un ficheiro
3163 3163 -----
3164 3164 -----
3165 3165 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3166 3166 Abrir ficheiro escollido
3167 3167 Abrir ficheiro escollido.
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 -----
3171 3171 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3172 3172 Abrir a ventá de medicións.
3173 3173 -----
3174 3174 -----
3175 3175 Abrir...
3176 3176 Aberto/Pechado:
3177 3177 -----
3178 3178 -----
3179 3179 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3180 3180 Datos OpenStreetMap
3181 3181 Abrindo 1 ficheiro
3182 3182 Horario de apertura
3183 3183 Abrindo ficheiro "{0}"...
3184 3184 Abrir ficheiros
3185 3185 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3186 3186 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3187 3187 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3188 3188 -----
3189 3189 Operador/a
3190 3190 Óptica
3191 3191 Atributos Opcionais:
3192 3192 Información Opcional:
3193 3193 Tipos opcionais
3194 3194 Orgánico
3195 3195 Vía orixinal
3196 3196 -----
3197 3197 Ortogonalizar
3198 3198 Ortogonalizar / Desfacer
3199 3199 Ortogonalizar Forma
3200 3200 Ortogonalizar forma / Desfacer
3201 3201 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3202 3202 -----
3203 3203 Outro
3204 3204 Outros Puntos de Información
3205 3205 Outros nodos duplicados
3206 3206 Exteriores
3207 3207 Superposición de teselas
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 Sobrepor
3217 3217 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3218 3218 -----
3219 3219 Vista xeral
3220 3220 Sobrescribir
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 Detalles da chave PGP
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 PUWG 1992 (Polonia)
3232 3232 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3233 3233 PUWG Zona
3234 3234 Pintura
3235 3235 Estilo de pintura {0}: {1}
3236 3236 Sitio paleontolóxico
3237 3237 Papel
3238 3238 -----
3239 3239 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3240 3240 Nome do parámentro
3241 3241 Valor do parámetro
3242 3242 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3243 3243 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 Relacións pai
3247 3247 Parque
3248 3248 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3249 3249 Aparcamento
3250 3250 Corredor de aparcamento
3251 3251 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3252 3252 Procesando daros de OSM...
3253 3253 Procesando a historia dos datos OSM...
3254 3254 -----
3255 3255 Analizando datos de sinaturas...
3256 3256 Procesando contido do concunto de cambios...
3257 3257 A procesar o ficheiro
3258 3258 -----
3259 3259 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 Partes
3263 3263 Lugar de cruces frecuentes
3264 3264 Lugar de paso
3265 3265 Contrasinal
3266 3266 Contrasinal:
3267 3267 Contrasinal:
3268 3268 Pegar
3269 3269 Pegar ...
3270 3270 Pegar Etiquetas
3271 3271 Pegar a URL dende o portapapéis
3272 3272 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3273 3273 Pegar do portapapeis
3274 3274 Pega sin membros incompletos
3275 3275 Camiño
3276 3276 Longo do camiño
3277 3277 Pico
3278 3278 Calle peatonal
3279 3279 Cruce peatonal
3280 3280 Tipo de cruce peatonal
3281 3281 Peóns
3282 3282 Pelota vasca
3283 3283 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3284 3284 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3285 3285 Erros e avisos pendentes
3286 3286 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3287 3287 Realiza a validación dos datos
3288 3288 -----
3289 3289 -----
3290 3290 Farmacia
3291 3291 Número de teléfono
3292 3292 Número de teléfono
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 -----
3303 3303 Zona de picnic
3304 3304 Embarcadoiro
3305 3305 -----
3306 3306 Tubería
3307 3307 Tipo de pista de esquí
3308 3308 Cancha de xogo
3309 3309 Lugar
3310 3310 Lugar de culto
3311 3311 Lugares
3312 3312 Reproducción/Pausa
3313 3313 Reproducir/Pausar audio.
3314 3314 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3315 3315 Zona de xogos
3316 3316 Aborte se non está seguro
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 -----
3322 3322 Decide que valores hay que manter
3323 3323 -----
3324 3324 Introduza coordenadas GPS
3325 3325 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3326 3326 Introduza un filtro para a cadea.
3327 3327 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3328 3328 Introduza un nome de usuario non baleiro
3329 3329 Introduza unha cadea de busca
3330 3330 Introduza a dirección da tesela
3331 3331 Introduza un índice de tesela
3332 3332 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 -----
3336 3336 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3337 3337 Introduza un ID de usuario válido
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 Introduza un enteiro de valor > 0
3343 3343 Introduza un nome de usuario non valeiro
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 -----
3351 3351 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3352 3352 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 -----
3358 3358 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3363 3363 Escolla unha área de descarga primeiro.
3364 3364 -----
3365 3365 Por favor, selecciona unha tecla
3366 3366 Por favor, escolla un esquema para usar.
3367 3367 -----
3368 3368 Por favor selecciona un valor
3369 3369 -----
3370 3370 -----
3371 3371 Por favor selecciona unha entrada.
3372 3372 Escolla polo menos catro nodos.
3373 3373 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3374 3374 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3375 3375 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3376 3376 Escolla polo menos unha fila para copiar
3377 3377 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3378 3378 Escolla polo menos unha vía.
3379 3379 Escolla polo menos tres nodos.
3380 3380 -----
3381 3381 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3382 3382 -----
3383 3383 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3384 3384 -----
3385 3385 Escolla algunha cousa para copiar
3386 3386 -----
3387 3387 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3388 3388 Por favor seleccione a fila a borrar.
3389 3389 Por favor selecciona a fila a editar.
3390 3390 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3391 3391 -----
3392 3392 Escolla a capa a usar
3393 3393 -----
3394 3394 -----
3395 3395 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3396 3396 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 Engadido empaquetado con JOSM
3400 3400 -----
3401 3401 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3402 3402 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3403 3403 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3404 3404 Información do complemento
3405 3405 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3406 3406 Fallou a actualización do complemento
3407 3407 Política de actualización de complementos
3408 3408 Engadidos
3409 3409 Complementos actualizados
3410 3410 Nome do Punto
3411 3411 Número do punto
3412 3412 -----
3413 3413 -----
3414 3414 Poste
3415 3415 Referencia de poste
3416 3416 Policía
3417 3417 Política
3418 3418 Porto:
3419 3419 -----
3420 3420 Posición
3421 3421 Só posición
3422 3422 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3423 3423 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3424 3424 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3425 3425 Buzón de Correos
3426 3426 -----
3427 3427 Oficina postal
3428 3428 Código postal
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 -----
3432 3432 Potencia
3433 3433 Xerador de enerxía
3434 3434 Tendido eléctrico
3435 3435 Central eléctrica
3436 3436 Subestación eléctrica
3437 3437 Torre de electricidade
3438 3438 -----
3439 3439 Fuente de Tensión
3440 3440 Violación da Precondición
3441 3441 Violación de condición previa
3442 3442 Predefinido
3443 3443 -----
3444 3444 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 -----
3448 3448 Preferencias
3449 3449 Preferencias almacenadas en {0}
3450 3450 Preferencias...
3451 3451 Preparar os datos de OSM...
3452 3452 Preparar a resolución de conflictos
3453 3453 Preparando funcionalidades ...
3454 3454 A preparar
3455 3455 Preparando o conxunto de cambios...
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 -----
3460 3460 Vía para tren histórico
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 -----
3465 3465 Axustes prestablecidos
3466 3466 -----
3467 3467 -----
3468 3468 Previo
3469 3469 Imaxe anterior
3470 3470 Primaria
3471 3471 Enlace a rúa primaria
3472 3472 Modificador principal:
3473 3473 -----
3474 3474 Primitiva
3475 3475 Esperábase un id primitivo
3476 3476 Prisión
3477 3477 Privacidade
3478 3478 -----
3479 3479 Procesar cola
3480 3480 Procesando ficheiro "{0}"
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 -----
3485 3485 Coordenadas Proxectadas
3486 3486 -----
3487 3487 Código de proxeción
3488 3488 Método de proxección
3489 3489 Proxección:
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Propiedades
3493 3493 -----
3494 3494 Comprobador de propiedades:
3495 3495 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3496 3496 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3497 3497 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3498 3498 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3499 3499 Propiedades de
3500 3500 Propiedades(con conflictos)
3501 3501 Propiedades/Relacións
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3506 3506 -----
3507 3507 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3508 3508 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3509 3509 Proporciona capacidades de enrutamento.
3510 3510 Configuración do proxy
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 Edificio público
3514 3514 -----
3515 3515 Vehículos de Servicios públicos
3516 3516 Vehículos de servicio público (SP)
3517 3517 Transporte público
3518 3518 -----
3519 3519 Purgar
3520 3520 Purgar...
3521 3521 Obxecto "{0}" purgado
3522 3522 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3523 3523 -----
3524 3524 Canteira
3525 3525 Pedir
3526 3526 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3527 3527 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3528 3528 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3529 3529 Consultar conxuntos de cambios
3530 3530 -----
3531 3531 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3532 3532 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3533 3533 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 Cola
3537 3537 Coches RC
3538 3538 -----
3539 3539 Pista de carreiras
3540 3540 Raqueta
3541 3541 Vía de tren
3542 3542 Vía de tren
3543 3543 Apeadeiro de ferrocarril
3544 3544 Andén de ferrocarril
3545 3545 Nodos duplicados na vía do tren
3546 3546 Via do tren
3547 3547 Rango de numeros esperado
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 Datos GPS en bruto
3551 3551 -----
3552 3552 Ler Antes
3553 3553 Erro de lectura!
3554 3554 Ler fotos...
3555 3555 -----
3556 3556 Lendo conxunto de cambios {0}...
3557 3557 Lendo conxunto de cambios...
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Lendo pais de "{0}"
3561 3561 Lendo información de usuario...
3562 3562 Lendo {0}...
3563 3563 Leeme
3564 3564 Nome real
3565 3565 Pechar realmente?
3566 3566 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3567 3567 Gravando
3568 3568 Estudio de grabación
3569 3569 Terra de recreo
3570 3570 -----
3571 3571 Reciclaxe
3572 3572 Vermello:
3573 3573 Refacer
3574 3574 Refacer a última acción desfeita.
3575 3575 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3576 3576 Referencia
3577 3577 Referencia (número de pista)
3578 3578 Número de referencia
3579 3579 Número de referencia
3580 3580 -----
3581 3581 Referenciado por:
3582 3582 Refírese a
3583 3583 Actualizar
3584 3584 Rexión
3585 3585 Rexeitar Conflitos e Gardar
3586 3586 Relación
3587 3587 Relación...
3588 3588 Editor de relación: Descargar Membros
3589 3589 Editor de relacións: Mover Abaixo
3590 3590 Editor de relacións: Mover Arriba
3591 3591 Editor de relación: Borrar
3592 3592 Editor de relación: Borrar escollida
3593 3593 Editor de Relacións: Invertir
3594 3594 Editor de relacións: Ordenar
3595 3595 -----
3596 3596 A relación é borrada
3597 3597 A relación esta baldeira
3598 3598 -----
3599 3599 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3600 3600 Relación {0}
3601 3601 Relación: escollida
3602 3602 Relación: {0}
3603 3603 Relacións
3604 3604 Relacións: {0}
3605 3605 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3606 3606 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3607 3607 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3608 3608 -----
3609 3609 Relixión
3610 3610 Recargar
3611 3611 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 Recargar o historial dende o servidor
3615 3615 -----
3616 3616 Control Remoto
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Eliminar
3624 3624 -----
3625 3625 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3626 3626 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3627 3627 Borra "{0}" para a via "{1}"
3628 3628 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3629 3629 -----
3630 3630 Borrar todas as referencias dos membros a unha das primitivas escollidas
3631 3631 Quitar os membros borrados e gardar
3632 3632 Eliminar da memoria
3633 3633 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Eliminar foto da capa
3638 3638 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3639 3639 Eliminar etiquetas de vías internas
3640 3640 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3641 3641 Borrar os marcadores seleccionados
3642 3642 Borrar os membros escollidos para esta relación
3643 3643 -----
3644 3644 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3645 3645 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3646 3646 -----
3647 3647 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3648 3648 Borraos, limpa a relación
3649 3649 Suprimir este membro da relación
3650 3650 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3651 3651 Elementos borrados das Relacions
3652 3652 Borrar nodos duplicados
3653 3653 -----
3654 3654 Borrrar o membro con papel "de"
3655 3655 Borrar o membro con papel "a"
3656 3656 Eliminando complementos obsoletos...
3657 3657 Borrando nodos duplicados...
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 Borrando referencia da relación {0}
3661 3661 -----
3662 3662 Eliminando complementos non mantidos...
3663 3663 Mudar o nome do ficheiro
3664 3664 Renomear ficheiro "{0}" a
3665 3665 Renomear capa
3666 3666 Renomear o marcador escollido
3667 3667 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3668 3668 Alquiler
3669 3669 Taller
3670 3670 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3671 3671 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3672 3672 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3673 3673 -----
3674 3674 Informar de Fallo
3675 3675 -----
3676 3676 Solicitar Token de Aceso
3677 3677 A petición fallou
3678 3678 -----
3679 3679 Require detalles: {0}
3680 3680 -----
3681 3681 Reservorio
3682 3682 Restablecer
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 Restaurar a posición
3686 3686 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3687 3687 -----
3688 3688 Restaurar posición da imaxe
3689 3689 Restaurar rotación da imaxe
3690 3690 Restaura a escala da imaxe
3691 3691 Rúa urbana
3692 3692 Área residencial
3693 3693 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Resolver
3697 3697 Resolver conflictos
3698 3698 Resolver conflictos de ''{0}'
3699 3699 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3700 3700 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3701 3701 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3702 3702 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3703 3703 Resolver conflictos.
3704 3704 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3705 3705 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3706 3706 Resolver conflicto de version para via {0}
3707 3707 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3708 3708 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3709 3709 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3710 3710 Recurso
3711 3711 Área de Descanso
3712 3712 Reiniciar
3713 3713 -----
3714 3714 Restaurante
3715 3715 Restaurar
3716 3716 -----
3717 3717 Restaurando ficheiros
3718 3718 Restricción
3719 3719 Comercios
3720 3720 Muro de contención
3721 3721 -----
3722 3722 Obter token de aceso
3723 3723 -----
3724 3724 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3725 3725 -----
3726 3726 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 Pedindo información do usuario
3730 3730 -----
3731 3731 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3732 3732 -----
3733 3733 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3734 3734 Invertir
3735 3735 -----
3736 3736 Invertir Vías
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Invertir e Combinar
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3743 3743 Invertir a orde dos membros da relación
3744 3744 Invertir vía
3745 3745 Invertir vías
3746 3746 Liña de costa revertida
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Revertir
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 desfacendo cambios
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 Revisión
3761 3761 Equitación
3762 3762 Río
3763 3763 Ribeira
3764 3764 Rúa (Tipo descoñecido)
3765 3765 Restriccións de trafico
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Papel
3772 3772 Problema de verificación de papel
3773 3773 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Cargo:
3777 3777 Papeis nas relacións que fan referencia a
3778 3778 Rotar 180
3779 3779 Rotar 270
3780 3780 Rotar 90
3781 3781 -----
3782 3782 Xirar imaxe á esquerda
3783 3783 Xirar imaxe á dereita
3784 3784 Xirar á esquerda
3785 3785 Xirar á dereita
3786 3786 Rotonda
3787 3787 Ruta
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Ruta estatal
3791 3791 Tipo de Ruta
3792 3792 Rutas mostradas para:
3793 3793 Ruteando
3794 3794 -----
3795 3795 Liga de Rugby
3796 3796 -----
3797 3797 Ruínas
3798 3798 -----
3799 3799 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3800 3800 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3801 3801 -----
3802 3802 Executando test {0}
3803 3803 Executando a reducción vertex...
3804 3804 Pista
3805 3805 Escala SAC
3806 3806 Tarxetas SIM
3807 3807 Debuxos SVG (*.svg)
3808 3808 -----
3809 3809 Entrenamento Seguro
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Poterna
3813 3813 Saturación:
3814 3814 sauna
3815 3815 Gardar
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 Gardar como...
3819 3819 Gardar ficheiro GPX
3820 3820 Gardar en:
3821 3821 Gardar Capa
3822 3822 Gardar ficheiro OSM
3823 3823 Gardar a Calibración da Imaxe
3824 3824 Gardar ficheiro de firmas
3825 3825 -----
3826 3826 Gardar capa WMS nun ficheiro
3827 3827 Gardar de todas formas
3828 3828 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3829 3829 Gardar en:
3830 3830 Gardar ficheiro escollido.
3831 3831 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3832 3832 Gardar os datos actuais.
3833 3833 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
3841 3841 O gardado do ficheiro fallou: {0}
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 Escala
3845 3845 Escala:
3846 3846 Mapa escaneado...
3847 3847 A examinar o directorio {0}...
3848 3848 Escola
3849 3849 Chatarra
3850 3850 Cantos
3851 3851 Matorral
3852 3852 Editor Seamap
3853 3853 Pescado
3854 3854 Buscar
3855 3855 Procurar ...
3856 3856 -----
3857 3857 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3858 3858 Buscar obxectos
3859 3859 Buscar obxectos.
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 Buscar...
3864 3864 Procurar:
3865 3865 Procura:
3866 3866 A procurar
3867 3867 Nombre alternativo
3868 3868 Secundaria
3869 3869 Modificador secundario:
3870 3870 Segundos: {0}
3871 3871 Excepción de seguridade
3872 3872 Ver na wiki para outra capacidade
3873 3873 -----
3874 3874 O segmento debe ter un número maior que 1
3875 3875 -----
3876 3876 Segmentos
3877 3877 Carril bici e vía peatonal separadas
3878 3878 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3879 3879 Escoller
3880 3880 Escoller Todo
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Escoller unha chave para asinar
3884 3884 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Escoller algoritmo
3888 3888 -----
3889 3889 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3890 3890 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3894 3894 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3895 3895 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3896 3896 Escoller común
3897 3897 Escoller ou ben:
3898 3898 Escolla o nome de ficheiro
3899 3899 -----
3900 3900 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3901 3901 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3902 3902 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3903 3903 -----
3904 3904 Escoller na capa de datos actual
3905 3905 Escoller na capa
3906 3906 Escoller na lista de relacións
3907 3907 -----
3908 3908 Escoller as opcións de liña do debuxo
3909 3909 Escoller membros
3910 3910 Escoller nodo baixo o cursor.
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3914 3914 Escoller primitivas para os membros das relacións escollidos
3915 3915 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3916 3916 Escoller relación
3917 3917 Escoller relación na selección principal
3918 3918 Escoller relación an lista de relacións.
3919 3919 Escoller relación na selección actual
3920 3920 Escoller membros da relación na selección actual que se refiren {0} primitivas
3921 3921 Escolle a capa a usar
3922 3922 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3923 3923 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3924 3924 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3925 3925 -----
3926 3926 Escoller esta restricción de xiro
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3930 3930 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3931 3931 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3932 3932 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3933 3933 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3934 3934 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Escoller dúas vías cun nodo en común
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 Escoller coa busca indicada
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Selección
3950 3950 Area seleccionada
3951 3951 Camiño escollido
3952 3952 Selección valeira
3953 3953 A selección debe consistir só de vias e nodos
3954 3954 Selección non axeitada!
3955 3955 Selección:
3956 3956 Selección: {0}
3957 3957 -----
3958 3958 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3959 3959 -----
3960 3960 Semiautomática
3961 3961 Capa Distinta
3962 3962 Separador
3963 3963 Secuencia
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Servizo
3967 3967 URL do servizo
3968 3968 Servizos
3969 3969 Servizos:
3970 3970 Tipo de vía de servicio
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3974 3974 -----
3975 3975 Establecer todos ós predeterminados
3976 3976 Pon o fondo transparente
3977 3977 Establecer tamaño dos edificios
3978 3978 -----
3979 3979 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3980 3980 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3981 3981 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3982 3982 -----
3983 3983 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3984 3984 Establecer a linguaxe
3985 3985 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
3986 3986 Establecer o largo do salto
3987 3987 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3988 3988 Establecer a predeterminado
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3993 3993 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3994 3994 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3995 3995 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3996 3996 Estabelece un papel para os membros escollidos
3997 3997 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3998 3998 Establecendo valores predeterminados
3999 3999 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
4000 4000 Configuración
4001 4001 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
4002 4002 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
4003 4003 -----
4004 4004 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
4005 4005 -----
4006 4006 Compartindo
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Refuxio
4010 4010 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
4011 4011 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
4012 4012 Gastos de envío
4013 4013 Zapatos
4014 4014 Tiro
4015 4015 Compras
4016 4016 Tendas
4017 4017 Descrición curta: {0}
4018 4018 Atallo
4019 4019 Preferencias dos atallos
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Debería ser desactivado o engadido?
4023 4023 -----
4024 4024 Amosar
4025 4025 -----
4026 4026 Amosar datos do GPS
4027 4027 Amosar Informe de Estado
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Amosar conxunto de cambios {0}
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Amosar información de axuda
4036 4036 Amosar historia
4037 4037 -----
4038 4038 Amosar información
4039 4039 Amosa información acerca da subida de datos.
4040 4040 -----
4041 4041 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4042 4042 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
4043 4043 Mostrar a seguinte imaxe
4044 4044 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4045 4045 -----
4046 4046 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4047 4047 -----
4048 4048 Mostrar a imaxe previa
4049 4049 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4050 4050 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4051 4051 Amosar subtítulos no vídeo
4052 4052 -----
4053 4053 Amosar só as etiquetas con conflictos
4054 4054 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4055 4055 Amosar Obxectivo
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Amosar esta axuda
4059 4059 Amosar/Ocultar
4060 4060 Mostrar área
4061 4061 Amosar a presión atmosférica
4062 4062 Amosar a data actual
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Amosar humidade
4066 4066 Amosar temperatura
4067 4067 -----
4068 4068 Sinatura
4069 4069 Asinar {0}
4070 4070 Ficheiros des sinaturas
4071 4071 Información de sinatura
4072 4072 Firmado
4073 4073 -----
4074 4074 Asinado cancelado!
4075 4075 Vías con nomes similares
4076 4076 -----
4077 4077 Simplificar Vía
4078 4078 Simplificar todas as vias seleccionadas
4079 4079 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4080 4080 Simplificar vias?
4081 4081 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4082 4082 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4083 4083 -----
4084 4084 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4085 4085 Elementos únicos
4086 4086 -----
4087 4087 Tamaño
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Monopatín
4091 4091 Patinaxe
4092 4092 Esquí
4093 4093 Esquí
4094 4094 Omitir a descarga
4095 4095 Saltar descarga
4096 4096 Omitir actualización
4097 4097 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4098 4098 -----
4099 4099 Mapa esbaradío
4100 4100 -----
4101 4101 Rampa
4102 4102 Máis lento
4103 4103 Fumadores
4104 4104 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4105 4105 -----
4106 4106 Trineo
4107 4107 Fútbol
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4111 4111 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4112 4112 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4113 4113 -----
4114 4114 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Ordenar
4119 4119 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4120 4120 Ordenar os membros da relación
4121 4121 Fonte
4122 4122 Fonte de texto
4123 4123 Sur
4124 4124 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4125 4125 Espazos para os páis
4126 4126 Espazos para a muller
4127 4127 Velocidade
4128 4128 -----
4129 4129 Rádar de tráfico
4130 4130 Picos
4131 4131 -----
4132 4132 Separar Vía
4133 4133 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4134 4134 -----
4135 4135 Dividir área
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Separar a vía {0} en {1} partes
4139 4139 Dividie vías en fragmentos
4140 4140 -----
4141 4141 Patrocinador
4142 4142 Deportes
4143 4143 Deporte (Pelota)
4144 4144 Instalaciones deportivas
4145 4145 Deportes
4146 4146 Polideportivo
4147 4147 fonte
4148 4148 Estadio
4149 4149 Argumento de xeometría unix estandar
4150 4150 Estrelas
4151 4151 Comezar Busca
4152 4152 -----
4153 4153 Comezar a descarga
4154 4154 Empezar a descargar datos
4155 4155 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4156 4156 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4157 4157 Comezar a recuperar
4158 4158 A iniciar #:
4159 4159 -----
4160 4160 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 Comeza a subir en anacos...
4166 4166 Comezando a subir nunha única petición...
4167 4167 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4168 4168 Estado
4169 4169 Estado:
4170 4170 Papelería
4171 4171 -----
4172 4172 Estado
4173 4173 Informe de Estado
4174 4174 Pasos
4175 4175 Escaleira de paso
4176 4176 Deter
4177 4177 Paradas
4178 4178 Arroio ou riachuelo
4179 4179 Rúa
4180 4180 -----
4181 4181 Nome da Calle:
4182 4182 Nome da rúa
4183 4183 Nome da rúa:
4184 4184 Rúas
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Subárea
4190 4190 Enviar filtro
4191 4191 Subtítulos
4192 4192 Suburbio
4193 4193 Metro
4194 4194 Boca de metro
4195 4195 Atallos de ventá
4196 4196 Feito satisfactoriamente
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Supermercado
4200 4200 Asistencia técnica
4201 4201 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4205 4205 Superficie
4206 4206 Cámara de vixilancia
4207 4207 Vértice xeodésico
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Natación
4213 4213 Swiss Grid (Suíza)
4214 4214 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4215 4215 Cambiar ao modo sen conexión
4216 4216 Cambiar a modo en liña
4217 4217 Descición de símbolo
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 Sincronizar Audio
4221 4221 Sincronizar o paquete de datos completo
4222 4222 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4223 4223 Sincronizar únicamente a relación {0}
4224 4224 -----
4225 4225 Sincronizar únicamente a vía {0}
4226 4226 Sistema de medida
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 Ficheiros TCX (*.tcx)
4234 4234 -----
4235 4235 Ténis de mesa
4236 4236 Pavimento táctil
4237 4237 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4238 4238 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4239 4239 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4240 4240 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4241 4241 Etiquetar as relación con
4242 4242 -----
4243 4243 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4244 4244 Marcar via como
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4249 4249 Etiquetas
4250 4250 -----
4251 4251 Etiquetas e membros
4252 4252 Etiquetas de nodos
4253 4253 Etiquetas de relacions
4254 4254 Etiquetas de vías
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 Etiquetas con valores baleiros
4258 4258 -----
4259 4259 Coller X e Y do nodo escollido
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4263 4263 Fallou a importación de TangoGPS
4264 4264 Importouse TangoGPS correctamente
4265 4265 -----
4266 4266 Pista de rodaxe
4267 4267 Teléfono
4268 4268 Tarxetas telefónicas
4269 4269 Tenis
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 Rúa terciaria ou local
4276 4276 Modificador terciario:
4277 4277 Proba
4278 4278 -----
4279 4279 O test fallou
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4284 4284 Testando o Token de Acesso OAuth
4285 4285 Probando OSM API URL ''{0}''
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4289 4289 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4302 4302 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4307 4307 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4308 4308 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
4309 4309 -----
4310 4310 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4311 4311 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4315 4315 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4316 4316 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4317 4317 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4318 4318 O documento non contén datos.
4319 4319 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4320 4320 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4321 4321 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
4322 4322 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4323 4323 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4324 4324 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4325 4325 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4326 4326 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4330 4330 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4331 4331 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4335 4335 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4336 4336 -----
4337 4337 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4338 4338 -----
4339 4339 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4340 4340 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4356 4356 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4357 4357 -----
4358 4358 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4365 4365 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4366 4366 Teatro
4367 4367 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4368 4368 A súa versión
4369 4369 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4370 4370 O deles co mesturado
4371 4371 Parque temático
4372 4372 -----
4373 4373 Non hay conxuntos de cambios abertos
4374 4374 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4375 4375 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 Hai unha intersección entre vías.
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4382 4382 Houbo {0} conflictos durante a importación
4383 4383 Esta acción non terá atallo.\n\n
4384 4384 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4385 4385 -----
4386 4386 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4387 4387 -----
4388 4388 -----
4389 4389 Isto está despois do fin da grabación
4390 4390 Esto é igual a borrar os papeis de esas primitivas
4391 4391 -----
4392 4392 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 -----
4396 4396 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 -----
4400 4400 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 -----
4406 4406 Comproba se os multipolígonos son válidos
4407 4407 -----
4408 4408 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4409 4409 -----
4410 4410 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 -----
4417 4417 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 -----
4421 4421 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4422 4422 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4423 4423 Máquina de tiquets
4424 4424 -----
4425 4425 Dirección da tesela:
4426 4426 Tempo
4427 4427 -----
4428 4428 Zona horaria:
4429 4429 Zona horaria: {0}
4430 4430 A ...
4431 4431 -----
4432 4432 Para borrar
4433 4433 -----
4434 4434 Ata:
4435 4435 Alternar a vista de pantalla completa
4436 4436 Cambiar Liñas GPX
4437 4437 Cambiar Vista de Malla
4438 4438 Alternar a vista de pantalla completa
4439 4439 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4440 4440 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4441 4441 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4442 4442 Cambiar: {0}
4443 4443 Cambia a configuración global "{0}".
4444 4444 Baños
4445 4445 O Token permite aceso restrinxido
4446 4446 -----
4447 4447 Peaxe
4448 4448 Cabina de peaxe
4449 4449 Ferramenta: {0}
4450 4450 Barra de ferramentas
4451 4451 Personalización de barra de ferramentas
4452 4452 Ferramentas
4453 4453 Ferramentas para debuxar edificios.
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 Turismo
4457 4457 Torre
4458 4458 Referencia da torre
4459 4459 Tipo de torre
4460 4460 Vila
4461 4461 Casa do Concello
4462 4462 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4463 4463 Xoguetes
4464 4464 Trazador
4465 4465 -----
4466 4466 Trazador.
4467 4467 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4468 4468 Trazando
4469 4469 Pista
4470 4470 Coloreado de Trazados e Puntos
4471 4471 -----
4472 4472 Pegadas
4473 4473 Tipo de pista
4474 4474 Calmado de tráfico
4475 4475 Semáforo
4476 4476 -----
4477 4477 -----
4478 4478 Tranvía
4479 4479 Parada de tranvía
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Transporte
4486 4486 Axencia de viaxes
4487 4487 Árbore
4488 4488 -----
4489 4489 Rúa principal
4490 4490 Enlace a rúa principal
4491 4491 -----
4492 4492 Tentar de novo
4493 4493 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4494 4494 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4495 4495 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4496 4496 Túnel
4497 4497 Boca del túnel
4498 4498 Restriccións de xiro
4499 4499 Restricción de xiro
4500 4500 Círculo de giro
4501 4501 Punto de xiro
4502 4502 -----
4503 4503 -----
4504 4504 Torno
4505 4505 Plataforma de xiro
4506 4506 Tipo
4507 4507 Tipo de nome (Reino Unido)
4508 4508 Tipo:
4509 4509 Tipos
4510 4510 Rodas
4511 4511 -----
4512 4512 UIC-Referencia
4513 4513 -----
4514 4514 DESCOÑECIDO
4515 4515 -----
4516 4516 -----
4517 4517 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 -----
4522 4522 UTM Francia (DOM)
4523 4523 UTM sistema xeodésico
4524 4524 UTM Zona
4525 4525 -----
4526 4526 -----
4527 4527 Despegar Vías
4528 4528 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4529 4529 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4530 4530 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4531 4531 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4532 4532 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4533 4533 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4534 4534 Non se puido atopar a librería libvlc!
4535 4535 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4536 4536 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4537 4537 -----
4538 4538 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4539 4539 Non foi posible analizar Lon/Lat
4540 4540 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4541 4541 Sen clasificar
4542 4542 -----
4543 4543 -----
4544 4544 Liña de costa desconectada
4545 4545 -----
4546 4546 -----
4547 4547 Pendente
4548 4548 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4549 4549 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4550 4550 Sen decidir
4551 4551 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4552 4552 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4553 4553 Recuperar Obxecto
4554 4554 Recuperar Obxecto
4555 4555 Recuperar obxecto por id
4556 4556 Recuperar obxecto...
4557 4557 Desfacer
4558 4558 Defacer ortogonalizar forma
4559 4559 Desfacer mover
4560 4560 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4561 4561 Desfacer a última acción.
4562 4562 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4563 4563 Desacoplar o panel
4564 4564 Excepción Inesperada
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4571 4571 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4572 4572 Mostra non esperada: {0}
4573 4573 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4574 4574 -----
4575 4575 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4576 4576 Desconxelar
4577 4577 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4578 4578 Despegar Nodo
4579 4579 -----
4580 4580 Universidade
4581 4581 Descoñecido
4582 4582 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4583 4583 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4584 4584 Maquina descoñecida
4585 4585 Estado do erro descoñecido
4586 4586 Formato de log descoñecido
4587 4587 -----
4588 4588 -----
4589 4589 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4590 4590 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 -----
4594 4594 Tipo descoñecido: {0}
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 -----
4606 4606 Deseleccionar Todo
4607 4607 Deseleccionar Todo (Escape)
4608 4608 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4609 4609 Deseleccionar todos os obxectos.
4610 4610 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4611 4611 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4612 4612 -----
4613 4613 Versión non soportada: {0}
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 -----
4618 4618 Arriba
4619 4619 Subir un nivel
4620 4620 Actualizar
4621 4621 Actualizar o conxunto de cambios
4622 4622 Actualizar contido
4623 4623 Actualizar datos
4624 4624 Actualizar listado de directorios.
4625 4625 O intervalo de actualización (en días):
4626 4626 Actualizar modificado
4627 4627 -----
4628 4628 Actualizar complementos
4629 4629 Subir selección
4630 4630 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4631 4631 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4632 4632 Actualizar os complementos escollidos
4633 4633 Actualizado
4634 4634 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4635 4635 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4636 4636 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4637 4637 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 -----
4641 4641 Subindo datos
4642 4642 Actualizando erros ignorados ...
4643 4643 Actualizando mapa ...
4644 4644 Actualizando Plugins...
4645 4645 Enviar
4646 4646 Subir Cambios
4647 4647 Subir Preferencias
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4651 4651 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4652 4652 Subida de datos cancelada
4653 4653 Subir datos
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 Subir seleccion
4661 4661 -----
4662 4662 Subir as preferencias actuais ó servidor
4663 4663 Enviar a "{0}"
4664 4664 Subir un novo conxunto de cambios
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 -----
4669 4669 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4670 4670 -----
4671 4671 Subindo datos...
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 -----
4675 4675 Uso
4676 4676 Usar
4677 4677 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4678 4678 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4679 4679 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4680 4680 -----
4681 4681 Usar autentcación básica
4682 4682 Usar OAuth
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 -----
4686 4686 Usar unha chave aleatoria desta lista
4687 4687 -----
4688 4688 -----
4689 4689 Usar predeterminado
4690 4690 -----
4691 4691 Usar ficheiro de datos por defecto.
4692 4692 Usar as opcións predeterminadas
4693 4693 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4694 4694 -----
4695 4695 Utilizar a capa de errores
4696 4696 Usar scripts externos en JOSM
4697 4697 Usar configuración global.
4698 4698 Usar lista de omisións
4699 4699 Usar excepcións non estándar
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 -----
4703 4703 Usar excepcións estándar
4704 4704 -----
4705 4705 -----
4706 4706 -----
4707 4707 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4708 4708 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4709 4709 -----
4710 4710 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4711 4711 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4712 4712 -----
4713 4713 Estilo en uso
4714 4714 Usuario
4715 4715 ID do usuario:
4716 4716 Nome de usuario:
4717 4717 -----
4718 4718 Usuario:
4719 4719 Nome de usuario
4720 4720 Nome de usuario:
4721 4721 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4722 4722 Aspiradora
4723 4723 Validar
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 -----
4727 4727 Validando
4728 4728 Validación
4729 4729 Erros de validación
4730 4730 -----
4731 4731 Valor
4732 4732 -----
4733 4733 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4734 4734 -----
4735 4735 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4736 4736 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4737 4737 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4738 4738 Valor:
4739 4739 Valores
4740 4740 Tenda de variedades
4741 4741 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4742 4742 -----
4743 4743 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4744 4744 Máquina expendedora
4745 4745 Expendedor automático de productos
4746 4746 Versión
4747 4747 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4748 4748 Version esperada
4749 4749 Versión {0}
4750 4750 Versión {0} creada en {1} por {2}
4751 4751 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4752 4752 Versión {0} en editor
4753 4753 Versión {0}, {1} (por {2})
4754 4754 Versión: {0}
4755 4755 Veterinario
4756 4756 -----
4757 4757 Vídeo
4758 4758 Ver
4759 4759 Vista: {0}
4760 4760 Panorámica
4761 4761 Poboación
4762 4762 Parque Municipal
4763 4763 Poboación/Cidade
4764 4764 Viñedo
4765 4765 Visibilidade
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 -----
4770 4770 Calibración do grabador de voz
4771 4771 Volcán
4772 4772 Voleibol
4773 4773 Voltaxe
4774 4774 -----
4775 4775 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4776 4776 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4777 4777 Baño
4778 4778 -----
4779 4779 -----
4780 4780 ficheiros WMS (*.wms)
4781 4781 Capa WMS
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 -----
4795 4795 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
4796 4796 -----
4797 4797 Parede
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Aviso
4801 4801 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4802 4802 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4803 4803 -----
4804 4804 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4805 4805 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4806 4806 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4813 4813 -----
4814 4814 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4815 4815 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4816 4816 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4817 4817 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4818 4818 -----
4819 4819 -----
4820 4820 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 -----
4825 4825 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 -----
4832 4832 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4833 4833 -----
4834 4834 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4835 4835 -----
4836 4836 -----
4837 4837 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4838 4838 -----
4839 4839 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
4840 4840 -----
4841 4841 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4842 4842 -----
4843 4843 -----
4844 4844 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4845 4845 -----
4846 4846 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 -----
4851 4851 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4852 4852 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 -----
4859 4859 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 -----
4863 4863 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4864 4864 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 -----
4868 4868 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4869 4869 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4870 4870 -----
4871 4871 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4872 4872 Advertencias
4873 4873 Limpeza
4874 4874 Papeleiras
4875 4875 Depuradora
4876 4876 Auga
4877 4877 Parque acuático
4878 4878 Torre de auga
4879 4879 -----
4880 4880 Traballos Acuáticos
4881 4881 Fervenza
4882 4882 -----
4883 4883 Nodos duplicados na vía de auga
4884 4884 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4885 4885 -----
4886 4886 Ingormación da via
4887 4887 -----
4888 4888 -----
4889 4889 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4890 4890 -----
4891 4891 -----
4892 4892 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4893 4893 Vía {0}
4894 4894 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4895 4895 Vía:
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 -----
4901 4901 Vías
4902 4902 Cruceiro
4903 4903 Camiño a santuario
4904 4904 Páxina web:{0}
4905 4905 Páxina web:
4906 4906 Peso
4907 4907 Represa
4908 4908 Pantano
4909 4909 Cadeira de rodas
4910 4910 Sillas de rodas
4911 4911 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4912 4912 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4913 4913 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4914 4914 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4915 4915 -----
4916 4916 Todo o grupo
4917 4917 Anchura (metros)
4918 4918 -----
4919 4919 -----
4920 4920 Terase {0}
4921 4921 Muíño de vento
4922 4922 Manga de vento
4923 4923 Vista de malla
4924 4924 -----
4925 4925 Con tenda
4926 4926 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4927 4927 Madeira
4928 4928 Fábrica
4929 4929 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4930 4930 Erro de Escritura!
4931 4931 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4932 4932 -----
4933 4933 -----
4934 4934 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
4935 4935 -----
4936 4936 -----
4937 4937 A etiqueta XML <user> non se atopa
4938 4938 Sí
4939 4939 Si, Aplicar
4940 4940 Si, crear un conflicto e pechar
4941 4941 Si, borrar nodos
4942 4942 -----
4943 4943 Si, gardar de todos modos
4944 4944 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4945 4945 -----
4946 4946 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4947 4947 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4948 4948 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4949 4949 -----
4950 4950 Atopou un bug en JOSM
4951 4951 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4952 4952 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4953 4953 -----
4954 4954 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
4955 4955 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
4956 4956 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4957 4957 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4958 4958 Debe escoller polo menos unha vía.
4959 4959 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4960 4960 -----
4961 4961 -----
4962 4962 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4963 4963 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4964 4964 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4965 4965 -----
4966 4966 Debe escoller unha traza GPX
4967 4967 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4968 4968 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 -----
4972 4972 Aumento(en metros)
4973 4973 Aumentar Zoom
4974 4974 Reducir Zoom
4975 4975 Facer zoom e mover mapa
4976 4976 -----
4977 4977 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4978 4978 Aumentar Zoom
4979 4979 Nível de ampliación:
4980 4980 Reducir Zoom
4981 4981 Facer zoom na vista a {0}.
4982 4982 Ampliar a
4983 4983 Axustar á capa
4984 4984 Zoom a nodo
4985 4985 -----
4986 4986 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4987 4987 Facer zoom sobre a selección
4988 4988 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4989 4989 -----
4990 4990 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4991 4991 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4992 4992 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4993 4993 Facer zoom a {0}
4994 4994 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4995 4995 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4996 4996 [borrado]
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 \nPor favor axusta a capa WMS manualmente usando obxectos/trazas... exactas antes de empezar a mapear
5000 5000 -----
5001 5001 liña
5002 5002 liña de baixa tensión
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 liña
5007 5007 multipolígono
5008 5008 rede
5009 5009 transporte_público
5010 5010 restricción
5011 5011 ruta
5012 5012 lugar
5013 5013 Vía acuática
5014 5014 Editar mercancías
5015 5015 Editar pilona
5016 5016 Editar Estación
5017 5017 Mercancías
5018 5018 Pilona
5019 5019 Estación
5020 5020 Porta
5021 5021 Atrás
5022 5022 Máis rápido
5023 5023 Avance máis rápido
5024 5024 Avance
5025 5025 Saltar cara atrás.
5026 5026 Saltar cara adiante
5027 5027 Marca Seguinte
5028 5028 Reproducir a seguinte marca.
5029 5029 Reproducir a marca anterior.
5030 5030 Reproducción/Pausa
5031 5031 Marca Anterior
5032 5032 Máis lento
5033 5033 Avance máis lento
5034 5034 Pechado
5035 5035 Aberto
5036 5036 baleiro
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 O
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 texto
5050 5050 Desc(ripcion)
5051 5051 Nome
5052 5052 -----
5053 5053 Clave:
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 Modificadores
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 marca
5062 5062 non
5063 5063 usado
5064 5064 si
5065 5065 sobre a terra
5066 5066 baixo terra
5067 5067 baixo auga
5068 5068 Ampliación
5069 5069 Editar Estación
5070 5070 Estación
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Porto:
5076 5076 Clave:
5077 5077 Ata:
5078 5078 Dende:
5079 5079 -----
5080 5080 engadir á selección
5081 5081 enderezo
5082 5082 administrativo
5083 5083 avanzado
5084 5084 Configuración avanzada
5085 5085 pista de rodadura
5086 5086 aerovía
5087 5087 pista (oscuro)
5088 5088 pista (claro)
5089 5089 agregar
5090 5090 agrícola
5091 5091 aire
5092 5092 todo
5093 5093 todos os obxectos
5094 5094 callejón
5095 5095 alfabético
5096 5096 alternativo
5097 5097 -----
5098 5098 servizos
5099 5099 equipamento lumínico
5100 5100 tráfico de ocio
5101 5101 fútbol_americano
5102 5102 -----
5103 5103 anglicano
5104 5104 comida para animais
5105 5105 anónimo
5106 5106 calquera
5107 5107 aplicar {0}
5108 5108 -----
5109 5109 tiro con arco
5110 5110 área
5111 5111 área de texto
5112 5112 asiático
5113 5113 asfalto
5114 5114 atletismo
5115 5115 -----
5116 5116 fútbol australiano
5117 5117 automatico
5118 5118 fondo
5119 5119 anterior punto de parada
5120 5120 segmento anterior
5121 5121 mala
5122 5122 bahaísta
5123 5123 baptista
5124 5124 barreira
5125 5125 béisbol
5126 5126 cunca
5127 5127 baloncesto
5128 5128 -----
5129 5129 praia
5130 5130 entre {0} {1} e {2} {3}
5131 5131 bicicleta
5132 5132 tubo_de_bicicleta
5133 5133 -----
5134 5134 negro
5135 5135 azul
5136 5136 ciénaga
5137 5137 -----
5138 5138 fronteira
5139 5139 bolos
5140 5140 marca
5141 5141 ponte
5142 5142 marrón
5143 5143 área postindustrial degradada
5144 5144 budista
5145 5145 construcción
5146 5146 badén
5147 5147 hamburguesería
5148 5148 -----
5149 5149 carril bus guiado
5150 5150 fútbol_canadiense
5151 5151 piragua
5152 5152 sensible a maiúsculas
5153 5153 católico
5154 5154 cemiterio
5155 5155 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5156 5156 carbón
5157 5157 Comprobando a caché...
5158 5158 chicán
5159 5159 polo
5160 5160 chino
5161 5161 garganta
5162 5162 cristian
5163 5163 Estanco
5164 5164 cidade
5165 5165 -----
5166 5166 escalada
5167 5167 -----
5168 5168 no sentido das agullas do reloxo
5169 5169 pechado
5170 5170 carbón
5171 5171 liña de costa
5172 5172 adoquinado
5173 5173 común
5174 5174 comunicación
5175 5175 compactado
5176 5176 formigón
5177 5177 gomas do pito
5178 5178 -----
5179 5179 Configurar o DG100 conectado
5180 5180 conflito
5181 5181 conífera
5182 5182 conexión
5183 5183 en construcción
5184 5184 liña_de_contacto
5185 5185 conveniencia
5186 5186 cobre
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 Cricket con redes
5192 5192 -----
5193 5193 coxín
5194 5194 ciclismo
5195 5195 datos
5196 5196 decíduos
5197 5197 dedicado
5198 5198 gra° min'' (Nauticos)
5199 5199 gra° min'' seg"
5200 5200 desinterlazar usando doble liña
5201 5201 desentrelazar usando interpolación de liñas
5202 5202 borrar datos despois de importar
5203 5203 -----
5204 5204 borrado
5205 5205 reparto de mercancías
5206 5206 obsoleto
5207 5207 autorizado
5208 5208 destino
5209 5209 desvío
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 desactivado
5213 5213 muelle
5214 5214 carreira de cans
5215 5215 dobre
5216 5216 abaixo
5217 5217 de descenso
5218 5218 descargar
5219 5219 Bebidas
5220 5220 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 leste
5224 5224 fácil
5225 5225 editar grabacións gpx
5226 5226 electrico
5227 5227 elementos
5228 5228 Punto de acceso de emerxencias
5229 5229 hípica
5230 5230 evanxélico
5231 5231 pares
5232 5232 exemplos
5233 5233 excelente
5234 5234 Bolsas para excrementos
5235 5235 experto
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5239 5239 terras de cultivo
5240 5240 edificio agrario
5241 5241 -----
5242 5242 valado
5243 5243 -----
5244 5244 buscar a seleccion
5245 5245 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5246 5246 Cartafol
5247 5247 sigue o icono do video automaticamente
5248 5248 Alimentación
5249 5249 pé
5250 5250 vado
5251 5251 plantación forestal
5252 5252 forestal
5253 5253 próximo punto de parada
5254 5254 segmento seguinte
5255 5255 fósil
5256 5256 fora da pista
5257 5257 francés
5258 5258 do titulo
5259 5259 da vía
5260 5260 total
5261 5261 fútbol_gaélico
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 alemán
5265 5265 glaciar
5266 5266 ouro
5267 5267 -----
5268 5268 campo de golf
5269 5269 bon
5270 5270 marca gps
5271 5271 punto gps
5272 5272 Grado 1 (pavimentada)
5273 5273 Grado 2 (de áridos)
5274 5274 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5275 5275 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5276 5276 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5277 5277 herba
5278 5278 pavimento vexetal
5279 5279 grava
5280 5280 gris
5281 5281 grego
5282 5282 verde
5283 5283 zona verde
5284 5284 terra
5285 5285 ximnasia
5286 5286 media
5287 5287 punto de detención
5288 5288 saúde
5289 5289 térmico
5290 5290 monte
5291 5291 -----
5292 5292 destacar
5293 5293 Carretera
5294 5294 -----
5295 5295 pista
5296 5296 senda
5297 5297 hindú
5298 5298 patrimonio histórico
5299 5299 historial
5300 5300 -----
5301 5301 pésima
5302 5302 cabalo
5303 5303 carreira de cabalos
5304 5304 -----
5305 5305 casa
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 resalte
5309 5309 hidráulico
5310 5310 helado
5311 5311 -----
5312 5312 imaxe
5313 5313 -----
5314 5314 datos importados de {0}
5315 5315 Inactivo
5316 5316 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5317 5317 incompleto
5318 5318 vía incompleta
5319 5319 independente
5320 5320 india
5321 5321 interiores
5322 5322 -----
5323 5323 segmento interior
5324 5324 integrado no programa principal
5325 5325 intermedia
5326 5326 intervalo
5327 5327 invisíbel
5328 5328 -----
5329 5329 illa
5330 5330 aislado
5331 5331 italiano
5332 5332 elementos
5333 5333 jainista
5334 5334 xaponés
5335 5335 testigos de Xenoveva
5336 5336 xudía
5337 5337 salta n seg atrás
5338 5338 salta n seg adiante
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 manter ficheiros de respaldo
5342 5342 quiosco
5343 5343 terra
5344 5344 vertedoiro
5345 5345 uso da terra
5346 5346 tipo de uso da terra {0}
5347 5347 capa
5348 5348 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5349 5349 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5350 5350 chumbo
5351 5351 esquerda
5352 5352 ocio
5353 5353 tipo de ocio {0}
5354 5354 auga (claro)
5355 5355 -----
5356 5356 limitado
5357 5357 rúa residencial
5358 5358 cargando complemento "{0}" (version {1})
5359 5359 localidade
5360 5360 bloquear desprazamento
5361 5361 bucle
5362 5362 bucle de n seg arredor da posición actual
5363 5363 baixa
5364 5364 luterano
5365 5365 -----
5366 5366 manglar
5367 5367 feito polo home
5368 5368 manualmente
5369 5369 porto deportivo
5370 5370 marísma
5371 5371 lat. max.
5372 5372 lon. max.
5373 5373 modo de medición
5374 5374 membro
5375 5375 -----
5376 5376 metodista
5377 5377 mexicano
5378 5378 zona militar
5379 5379 lat. min.
5380 5380 lon. min.
5381 5381 mixto
5382 5382 mormón
5383 5383 -----
5384 5384 Autovía
5385 5385 Autopista
5386 5386 Acceso a autopista
5387 5387 lodazal
5388 5388 diversos
5389 5389 de pisos
5390 5390 múltiple
5391 5391 múltiples obxectos co papel "{0}"
5392 5392 musulmá
5393 5393 mutar
5394 5394 nacional
5395 5395 espazo natural
5396 5396 tipo natural {0}
5397 5397 natureza
5398 5398 nunca
5399 5399 Xornáis
5400 5400 seguinte
5401 5401 níquel
5402 5402 non
5403 5403 non desentrelazar
5404 5404 sen descripción dispoñible
5405 5405 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5406 5406 sen erros
5407 5407 sen elementos
5408 5408 sen modificador
5409 5409 sen nome
5410 5410 sen participantes na vía co papel "dende"
5411 5411 sen participantes na vía co papel "cara"
5412 5412 non_xirar_esquerda
5413 5413 non_xirar_dereita
5414 5414 non_seguir_de_frente
5415 5415 prohibido xiro en U
5416 5416 nodos
5417 5417 ningún
5418 5418 nórdico
5419 5419 norte
5420 5420 nordeste
5421 5421 noroeste
5422 5422 non borrado
5423 5423 non presente
5424 5424 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5425 5425 aviso
5426 5426 novato
5427 5427 -----
5428 5428 observación
5429 5429 impares
5430 5430 oficial
5431 5431 desconectado
5432 5432 aceite
5433 5433 vía morta
5434 5434 -----
5435 5435 nun polígono
5436 5436 en liña
5437 5437 só_xirar_esquerda
5438 5438 só_xirar_dereita
5439 5439 só_seguir_de_frente
5440 5440 abrir
5441 5441 -----
5442 5442 opcións
5443 5443 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5444 5444 ortodoxo
5445 5445 outros ferrocarriles
5446 5446 exteriores
5447 5447 segmento exterior
5448 5448 fora da área descargada
5449 5449 parcela
5450 5450 numero de parcela
5451 5451 corredor de aparcamento
5452 5452 Tickets de aparcamento
5453 5453 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5454 5454 -----
5455 5455 pasaxeiros
5456 5456 pasaxeiros;vehiculos
5457 5457 pavimentada
5458 5458 pavimento de pedra
5459 5459 pico
5460 5460 grijo
5461 5461 pegaso
5462 5462 pelícano
5463 5463 pelota vasca
5464 5464 -----
5465 5465 permisivo
5466 5466 Fotos
5467 5467 fotovoltaico
5468 5468 porto
5469 5469 tubería
5470 5470 pista avanzada
5471 5471 pista fácil
5472 5472 pista para expertos
5473 5473 pista de estilo libre
5474 5474 pista intermedia
5475 5475 pista para iniciados
5476 5476 cancha de xogo
5477 5477 pizzería
5478 5478 lugar
5479 5479 plantas
5480 5480 plástico
5481 5481 reproducir
5482 5482 escolle un tipo de restricción de xiro
5483 5483 escoller unha vía
5484 5484 poste
5485 5485 político
5486 5486 enerxía
5487 5487 presbiteriano
5488 5488 anterior
5489 5489 vía primaria
5490 5490 acceso a vía primaria
5491 5491 privado
5492 5492 Proposto
5493 5493 protestante
5494 5494 público
5495 5495 transporte público
5496 5496 Bonos de transporte público
5497 5497 Billetes de transporte público
5498 5498 frailecillo
5499 5499 cuadruple
5500 5500 cuáquero
5501 5501 canteira
5502 5502 raqueta
5503 5503 ferrocarril
5504 5504 zona ferroviaria
5505 5505 paso con mais dun cruce ferroviario
5506 5506 Vía férrea
5507 5507 punto ferroviario
5508 5508 rápidos
5509 5509 vermello
5510 5510 xuncal
5511 5511 Actualizar a lista de portos
5512 5512 rexión
5513 5513 rexional
5514 5514 expresión regular
5515 5515 relacións
5516 5516 remota
5517 5517 eliminar da selección
5518 5518 eliminar o video actual da capa
5519 5519 reemplazar selección
5520 5520 -----
5521 5521 rúa urbana
5522 5522 venta ao por menor
5523 5523 dereita
5524 5524 ribeira
5525 5525 camiño
5526 5526 papel
5527 5527 rotonda
5528 5528 ruta
5529 5529 segmento da ruta
5530 5530 liga_rugby
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 sal
5534 5534 saladar
5535 5535 area
5536 5536 -----
5537 5537 escalar
5538 5538 esquema
5539 5539 matorral
5540 5540 vía secundaria
5541 5541 sección
5542 5542 sísmico
5543 5543 escoller deporte:
5544 5544 seleccionado
5545 5545 selección
5546 5546 separado
5547 5547 vía de servicio
5548 5548 servizos
5549 5549 establecer proxección dende {0} ata {1}
5550 5550 establecer {0}
5551 5551 -----
5552 5552 configuración
5553 5553 augas residuais
5554 5554 chiita
5555 5555 tiro
5556 5556 tenda
5557 5557 tipo de tenda {0}
5558 5558 vía moerta
5559 5559 sijista
5560 5560 prata
5561 5561 sinxelo
5562 5562 -----
5563 5563 lugar
5564 5564 monopatín
5565 5565 patinaxe
5566 5566 -----
5567 5567 esquí
5568 5568 reproducción mais lenta
5569 5569 parque de snowboard
5570 5570 Fútbol
5571 5571 -----
5572 5572 sur
5573 5573 sudeste
5574 5574 sudoeste
5575 5575 espiritualista
5576 5576 deporte
5577 5577 tipo de depote {0}
5578 5578 Polideportivo
5579 5579 ramal
5580 5580 Estadio
5581 5581 selos
5582 5582 comeza/para a reprodución de vídeo
5583 5583 pedra
5584 5584 fluxo
5585 5585 rúa
5586 5586 cadea
5587 5587 cadea;cadea;...
5588 5588 metro
5589 5589 -----
5590 5590 suní
5591 5591 ao aire libre
5592 5592 -----
5593 5593 Ciénaga
5594 5594 doces
5595 5595 natación
5596 5596 -----
5597 5597 símbolo
5598 5598 táboa
5599 5599 tenis de mesa
5600 5600 tampóns
5601 5601 taoista
5602 5602 Tarxetas telefónicas
5603 5603 temporal
5604 5604 tenis
5605 5605 -----
5606 5606 vía local
5607 5607 texto
5608 5608 tailandés
5609 5609 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5610 5610 esta capa é a capa activa
5611 5611 superficie mareal
5612 5612 tigre
5613 5613 datos_TIGER
5614 5614 estaño
5615 5615 á data do gps
5616 5616 ao valor anterior
5617 5617 á via
5618 5618 topográfico
5619 5619 tucán
5620 5620 turismo
5621 5621 tipo de turismo {0}
5622 5622 cidade
5623 5623 xoguetes
5624 5624 pista
5625 5625 pista e puntos de vía
5626 5626 só via
5627 5627 semáforos
5628 5628 tranvía
5629 5629 -----
5630 5630 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5631 5631 Carretera principal
5632 5632 Enlace a carretera principal
5633 5633 turco
5634 5634 círculo de xiro
5635 5635 tipo
5636 5636 vía sen clasificación
5637 5637 sin supervisión
5638 5638 subterráneo
5639 5639 número de columna inesperado {0}
5640 5640 unidade(s)=
5641 5641 unitarismo
5642 5642 descoñecido
5643 5643 sen marcar
5644 5644 -----
5645 5645 sen pavimentar
5646 5646 Non estabelecido
5647 5647 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5648 5648 razón sen especificar
5649 5649 Sen etiquetar
5650 5650 vía sen etiqueta
5651 5651 sen uso
5652 5652 arriba
5653 5653 ata a tesela
5654 5654 uso
5655 5655 erro de validación
5656 5656 outra validación
5657 5657 aviso de validación
5658 5658 vehículo
5659 5659 versión {0}
5660 5660 a través de nodo ou vía
5661 5661 -----
5662 5662 -----
5663 5663 volcán
5664 5664 Bonos
5665 5665 -----
5666 5666 auga
5667 5667 -----
5668 5668 Vía acuática
5669 5669 tipo de vía acuática {0}
5670 5670 a vía está conectada
5671 5671 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5672 5672 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5673 5673 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5674 5674 só puntos de vía
5675 5675 vías
5676 5676 o tempo
5677 5677 oeste
5678 5678 branco
5679 5679 vida salvaxe
5680 5680 vento
5681 5681 -----
5682 5682 valado de alambre
5683 5683 cableafo
5684 5684 -----
5685 5685 bosque
5686 5686 valado de madeira
5687 5687 área forestal
5688 5688 iarda
5689 5689 si
5690 5690 cebra
5691 5691 cinc
5692 5692 circonio
5693 5693 zoroástrica
5694 5694 -----
5695 5695 {0} ({1} to {2} grados)
5696 5696 {0} Sinaturas atopadas.
5697 5697 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
5698 5698 {0}[incompleto]
5699 5699 {0} composto de:
5700 5700 {0} fin
5701 5701 {0} nodos intermedios para descargar.
5702 5702 {0} non é un número
5703 5703 {0} metros
5704 5704 {0} mais...
5705 5705 {0} debe ser máis grande que 0
5706 5706 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5707 5707 {0} nodos moi lonxe...
5708 5708 {0} non está permitido na proxección actual
5709 5709 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5710 5710 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
5711 5711 {0} km cad.
5712 5712 {0} comezar
5713 5713 {0} {1}% da pista GPS
5714 5714 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5715 5715 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5716 5716 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5717 5717 -----
5718 5718 {0}: Versión {1} (local: {2})
5719m 1 -----
5720m 2 ({0} petición)
5721m 2 ({0} peticións)
5722m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5723m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5724m 4 -----
5725m 5 -----
5726m 6 -----
5727m 7 -----
5728m 8 -----
5729m 9 -----
5730m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5731m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5732m 11 Engadido {0} obxecto
5733m 11 Engadidos {0} obxectos
5734m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5735m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5736m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5737m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5738m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5739m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5740m 15 Cambiar {0} obxecto
5741m 15 Cambiar {0} obxectos
5742m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5743m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5744m 17 Conflicto mentres de descargaba
5745m 17 Conflictos mentres de descargaba
5746m 18 Conflicto no dato
5747m 18 Conflictos nos datos
5748m 19 Borrado {0} nodo
5749m 19 Borrados {0} nodos
5750m 20 Borrado {0} obxecto
5751m 20 Borrados {0} obxectos
5752m 21 Borrada {0} relación
5753m 21 Borradas {0} relacións
5754m 22 Borrada {0} via
5755m 22 Borradas {0} vias
5756m 23 Borrando {0} obxecto
5757m 23 Borrando {0} obxectos
5758m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
5759m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
5760m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5761m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5762m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5763m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5764m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
5765m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
5766m 28 -----
5767m 29 -----
5768m 30 Insertar novo nodo na vía.
5769m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5770m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5771m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5772m 32 -----
5773m 33 Versión misturada({0} entrada)
5774m 33 Versión misturada({0} entradas)
5775m 34 Mover {0} nodo
5776m 34 Mover {0} nodos
5777m 35 A miña versión({0} entrada)
5778m 35 A miña versión({0} entradas)
5779m 36 Abrindo {0} ficheiro
5780m 36 Abrindo {0} ficheiros
5781m 37 Pegando {0} tag
5782m 37 PEgando {0} tags
5783m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5784m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5785m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5786m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5787m 40 Pugado {0} obxecto
5788m 40 Pugados {0} obxectos
5789m 41 -----
5790m 42 Rotar {0} nodo
5791m 42 Rotar {0} nodos
5792m 43 -----
5793m 44 -----
5794m 45 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5795m 45 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5796m 46 Simplificar {0} via
5797m 46 Simplificar {0} vias
5798m 47 Etiquetas({0} conflicto)
5799m 47 Etiquetas({0} conflictos)
5800m 48 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5801m 48 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5802m 49 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5803m 49 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5804m 50 O complemento non vai a ser cargado.
5805m 50 Os complementos non van a ser cargados.
5806m 51 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5807m 51 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5808m 52 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5809m 52 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5810m 53 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5811m 53 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5812m 54 A version de eles({0} entrada)
5813m 54 A version de eles({0} entradas)
5814m 55 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5815m 55 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5816m 56 -----
5817m 57 -----
5818m 58 -----
5819m 59 -----
5820m 60 houbo {0} conflicto durante a importacion
5821m 60 houbo {0} conflictos durante a importacion
5822m 61 -----
5823m 62 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5824m 62 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5825m 63 Modificarase {0} obxecto
5826m 63 Modificaranse {0} obxectos
5827m 64 -----
5828m 65 Restaurar {0} primitiva
5829m 65 Restaurar {0} primitivas
5830m 66 Actualizando propiedades de {0} obxeto
5831m 66 Actualizando propiedades de {0} obxetos
5832m 67 A actualización do seguinte complemento fallou
5833m 67 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5834m 68 -----
5835m 69 -----
5836m 70 -----
5837m 71 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitiva.
5838m 71 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitivas.
5839m 72 pista
5840m 72 pistas
5841m 73 un trazado con {0} punto
5842m 73 un trazado con {0} puntos
5843m 74 marca
5844m 74 marcas
5845m 75 nodo
5846m 75 nodos
5847m 76 obxecto
5848m 76 obxectos
5849m 77 punto
5850m 77 puntos
5851m 78 relación
5852m 78 relacións
5853m 79 a {0} primitiva
5854m 79 a {0} primitivas
5855m 80 vía
5856m 80 vías
5857m 81 {0} Autor
5858m 81 {0} Autores
5859m 82 {0} componse de {1} marca
5860m 82 {0} componse de {1} marcas
5861m 83 {0} componse de {1} trazado
5862m 83 {0} componse de {1} trazados
5863m 84 {0} borrado
5864m 84 {0} borrados
5865m 85 {0} erro
5866m 85 {0} erros
5867m 86 {0} imaxe cargada.
5868m 86 {0} imaxes cargadas.
5869m 87 {0} membro
5870m 87 {0} membros
5871m 88 {0} nodo
5872m 88 {0} nodos
5873m 89 {0} obxecto para engadir:
5874m 89 {0} obxectos para engadir:
5875m 90 {0} obxecto para borrar:
5876m 90 {0} obxectos para borrar:
5877m 91 {0} obxecto para modificar:
5878m 91 {0} obxectos para modificar:
5879m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5880m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5881m 93 {0} punto
5882m 93 {0} puntos
5883m 94 {0} relación
5884m 94 {0} relacións
5885m 95 {0} ruta,
5886m 95 {0} rutas,
5887m 96 {0} etiqueta
5888m 96 {0} etiquetas
5889m 97 {0} pista
5890m 97 {0} pistas
5891m 98 {0} trazado,
5892m 98 {0} trazados,
5893m 99 {0} aviso
5894m 99 {0} avisos
5895m 100 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5896m 100 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5897m 101 {0} vía
5898m 101 {0} vías
5899m 102 {0} punto de vía
5900m 102 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.