source: josm/trunk/data/gl.lang@ 3751

Last change on this file since 3751 was 3751, checked in by bastiK, 14 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 137.2 KB
Line 
1 1 -----
2 2 engadindo {0} {1}
3 3 -----
4 4 Escribindo ao ficheiro
5 5 -----
6 6 -----
7 7 -----
8 8 # Obxectos
9 9 % cara o Leste
10 10 % cara o Norte
11 11 -----
12 12 -----
13 13 (1 petición)
14 14 (Código={0})
15 15 (Consello: Pode editar os atallos nas preferencias.)
16 16 (Sen datos)
17 17 (Sen datos de elevación)
18 18 (O texto xa foi copiado ao teu portapapeis.)
19 19 -----
20 20 (a URL era:
21 21 (Utilizar código internacional, como +12-345-67890)
22 22 -----
23 23 (Iso que significa?)
24 24 (na liñá {0}, columna {1})
25 25 (desactivado)
26 26 (mais de 20 m)
27 27 (sen obxecto)
28 28 (ningún)
29 29 (opcional)
30 30 -----
31 31 (ata 20 m)
32 32 (ata 5 m)
33 33 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando conxunto de cambios {2}...
35 35 ({0}/{1}) Descargandocontido para o conxunto de cambios {2}...
36 36 ({0}/{1}) Cargando parientes do nodo {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando parientes da relación {2}
38 38 ({0}/{1}) Cargando parientes da via {2}
39 39 ({0}/{1}): Descargando relación "{2}"...
40 40 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía e unha destas vías, ou
41 41 * Un nodo que está sendo usado por máis dunha vía, ou
42 42 * Un nodo etiquetado, ou
43 43 * Unha vía e un ou máis dos seus nodos que están sendo usados por máis dunha vía.
44 44 * Unha vía que ten un ou máis nodos que están sendo usados por máis de unha vía, ou
45 45 ...outro métodos de desprazamentos posibles
46 46 ... refierese á relación
47 47 /RUTA/Á/CARPETA/JOSM/
48 48 1/25 misturada (mofa/moped)
49 49 1/50 misturada (mofa/moped)
50 50 Bowling
51 51 -----
52 52 -----
53 53 </p><p>Pechar o diálogo de filtrado para ver todos os obxectos.<p></html>
54 54 -----
55 55 <anónimo>
56 56 <b>-name:Bak</b> - que non conteña ''Bak'' no nome.
57 57 <b>Baker Street</b> - ''Baker'' e ''Street'' en calquer clave ou nome.
58 58 <b>"Baker Street"</b> - ''Baker Street'' en calquera clave ou nome.
59 59 <b>conxunto de cambios:</b>...-obxecto co identificador do conxunto de cambios dado (0 obxectos sen un conxunto de cambios asignado)
60 60 <b>child <i>expresión</i></b> - todos os fillos de obxectos que coincidan coa expresión
61 61 <b>foot:</b> - clave=foot establecida con calquer valor.
62 62 <b>id:</b>...- obxecto co ID dado (0 para novos obxectos)
63 63 <b>incomplete</b> - todos os obxectos incompletos
64 64 <b>modified</b> - todos os obxectos cambiados
65 65 <b>name:Bak</b> - ''Bak'' en calquer posición do nome.
66 66 <b>nodos:</b>...- obxecto co número de nodos dado (nodos: contados ou nodos:min-max)
67 67 <b>¿sentido único?</b> - oneway=yes, true, 1 o on
68 68 <b>parent <i>expr</i></b> - todos os pais de obxectos que coincidan coa expresión
69 69 -----
70 70 <b>selected</b> - todos os obxectos seleccionados
71 71 <b>etiquetas</b>...-obxecto con un número dado de etiquetas (etiquetas: contadas ou etiquetas:min-max)
72 72 <b>marca de tempo:</b>...-obxectos con esta marca de tempo (<b>2009-11-12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)
73 73 <b>type:</b> - tipo do obxecto(<b>node</b>,<b>way</b>,<b>relation</b>)
74 74 <b>type=*</b> - a clave ''type'' con calquer valor. Proba tamén <b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
75 75 <b>type=route</b> - a clave ''type'' co valor exacto ''route''
76 76 <b>untagged</b> - todos os obxectos sen etiquetar
77 77 <b>user:</b>... - todos os obxectos cambiados polo usuario
78 78 <b>usuario:anonimo</b>- todos os obxectos cambiados por usuarios anónimos
79 79 <b>versión:</b>...-obxecto coa versión dada (0 obxectos sen unha versión asignada)
80 80 <b>{0}</b> obxectos deshabilitados
81 81 <br>Mensaxe de erro(sen traducir): {0}
82 82 <dous puntos>
83 83 <diferente>
84 84 -----
85 85 <fin-do-ficheiro>
86 86 <iguais>
87 87 <h1><a name="top">Atallos de Teclado</a></h1>
88 88 <h1>Grupos de Modificadores</h1>
89 89 <h2>Filtro Activo</h2>
90 90 -----
91 91 <h3>Cando se escollen unha vía ou máis a vía axustase de maneira que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados.</h3>Pode engadir dous nodos á selección. Entón fixase a direcciónen función de eses dous nodos de referencia. (Despóis pode desfacer o movemento para algúns nodos:<br>Escóllaos e pulse o atallo Ortogonalizar / Desfacer. Por defecto éste é Shift-Q .)
92 92 -----
93 93 <html><body><p class="warning-body"><strong>Aviso:</strong> O contrasinal está gardada en texto plano no ficheiro de preferencias de JOSM. Ademáis deso, esta é transferida <strong>sen esncriptar</strong> en cada petición enviado ao servidor OSM. <strong>Non usar un contrasinal compartido con outros servizos.</strong></p></body></html>
94 94 -----
95 95 -----
96 96 -----
97 97 -----
98 98 <html><p class="warning-header">O contido de axuda para tema non existe</p><p class="warning-body">O contído de axuda para o tema de axuda<strong>{0}</strong> aínd anon está dispoñible. Falta tanto na túa lingua ({1}) e en inglés.<br><br>Axuda a millorar o sistema de axuda enchendo a información faltante. Pode tanto ediitar o tema de axuda <a href="{2}">no seu idioma local ({1})</a> e o tema de axuda <a href="{3}">en inglés</a>.</p></html>
99 99 -----
100 100 -----
101 101 <html>Unha relación de membros foi copiada a todas as rutas..<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
102 102 <html> Unha parte baseada na relación de membros foi copiada a todas as rutas.<br>Debería verificar esto e corrixilo cando sexa necesario.</html>
103 103 <html>Alternativamente pode introducir unha <strong> dirección de tesela</strong> para unha tesela no formato <i> nivel_de_zoom/x/y</i>, por exemplo <i>15/256/223</i>.As direccións de teselas no formato<i>zoom,x,y</i> ou <i>zoom;x;i</i>tamén són válidas.</html>
104 104 <html>Ocurriu un erro mentres se recuperaba un ficheiro de respaldo.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
105 105 <html>Ocurriu un erro mentres se gardaba.<br>O Erro é:<br>{0}</html>
106 106 -----
107 107 -----
108 108 -----
109 109 <html>Non se puido abrir o directorio "{0}".<br>Escolla un ficheiro.</html>
110 110 -----
111 111 <html>Prema <strong>{0}</strong> para terminar a fusión das miñas entradas e das súas</html>
112 112 <html>Prema <strong>{0}</strong> para iniciar a mistura das miñas entradas e as súas</html>
113 113 -----
114 114 -----
115 115 -----
116 116 -----
117 117 -----
118 118 <html>Non se puido cargar o complemento {0} porque o complemento <br>main class "{1}" non se atopou.<br>Borrar das preferencias?
119 119 <html> Non se poden ler os marcadores dende <br>"{0}"<br>O erro foi: {1}</html>
120 120 -----
121 121 -----
122 122 -----
123 123 -----
124 124 -----
125 125 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos</html>
126 126 <html>Descargar os meus conxuntos de cambios abertos<br><em>Deshabilitado. Por favor, introduza os teu nome de usuario de OSM nas preferencias primeiro.</em></html>
127 127 <html>Descargar só os ultimos conxuntos de cambios</html>
128 128 <html>Introduza unha clave para a etiqueta, p.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
129 129 <html>Introduza un valor para a etiqueta, p.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
130 130 -----
131 131 -----
132 132 -----
133 133 -----
134 134 -----
135 135 -----
136 136 <html>Non se puido crear unha URL debido a que a codificación "{0}"<br> non se puido atopar no sistema.</html>
137 137 -----
138 138 -----
139 139 <html>Atención: Fallou ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}.</html>
140 140 <hmtl>Erro ao inicializar as preferencias.<br> Erro ao reiniciar o ficheiro de preferencias por defecto :{0}.</html>
141 141 <html>Erro ao inicializar as preferencias.<br>O directorio das preferencias "{0}" non é un directorio.<html>
142 142 -----
143 143 -----
144 144 -----
145 145 -----
146 146 -----
147 147 -----
148 148 -----
149 149 -----
150 150 -----
151 151 -----
152 152 -----
153 153 -----
154 154 -----
155 155 -----
156 156 -----
157 157 -----
158 158 <html>A capa "{0}" ainda ten un conflicto coa primitiva<br>"{1}".<br>Este conflicto non pode ser engadido.</html>
159 159 <html>Solicitouse cargar o complemento "{0}".<br>Este complemento non está sendo desenvolvido mais e seguramente producirá erros.<br>Debería ser deshabilitado.<br>Borrar das preferencias?</html>
160 160 -----
161 161 -----
162 162 -----
163 163 -----
164 164 -----
165 165 -----
166 166 -----
167 167 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>1 relación</strong>.</html>
168 168 <html>Confirme o borrado de <strong>1 obxecto</strong> de <strong>{0} relacións</strong>.</html>
169 169 <html>Confirme o borrado<strong>{0} obxectos</strong> de <strong>{1} relacións</strong>.</html>
170 170 -----
171 171 -----
172 172 <html>Please make sure todas as vias seleccionadas apuntan en unha dirección similar<br> ou ortogonaliza unha a unha
173 173 <html> Escolla un <strong> rango de teselas de OSM</OSM> nun nivel zoom dado.</html>
174 174 -----
175 175 -----
176 176 <html>Escolla os valores a conservar para as seguintes etiquetas.</html>
177 177 <html>Complemento {0} require a versión de JOSM {1}. A versión actual de JOSM é {2}.<br>É preciso que se actualice JOSM para usar este complemento.</html>
178 178 <html>O ficheiro de preferencias contén erros.<br> A realizar unha copia de seguridade a <br>{0}<br> e creando un novo ficheiro de preferencias por defecto.</html>
179 179 -----
180 180 <html>Fallo ao obter un Token de Acesso OAuth de ''{0}''.</html>
181 181 -----
182 182 -----
183 183 -----
184 184 -----
185 185 -----
186 186 <html>Escoller para habilitar o etiquetado que se aplicará <br>a todas as relacións modificadas.</html>
187 187 -----
188 188 -----
189 189 <html>Activar para amosar soamente os conxuntos de cambios dos obxectos escollidos.<br>Desactivar para amosar os conxuntos de cambios dos obxectos da capa actual</html>
190 190 <html>Paso 1/3: Obter un Token de petición de OAuth</html>
191 191 <html>Paso 2/3: Autorizar e obter un Token de Aceso</html>
192 192 -----
193 193 -----
194 194 -----
195 195 -----
196 196 -----
197 197 -----
198 198 -----
199 199 -----
200 200 -----
201 201 -----
202 202 -----
203 203 -----
204 204 -----
205 205 <html>A relación filla<br>{0}<br>está borrada no servidor. Non pode ser cargada
206 206 <html>As vías combinadas son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalas.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> a primeira vía, e <strong>elimina</strong> a vías restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar da vía orixinal na relación.</html>
207 207 -----
208 208 -----
209 209 -----
210 210 <html> Os datos a subir participan en conflictos non resoltos na capa "{0}". <br>Debe resolvelos primeiro.</html>
211 211 <html>Os nodos combinados son membros de unha ou mais relacións. Decida se desexa <strong>manter</strong>a relación entre estes dous membros , ou <strong>eliminalod.</strong> <br> Por defecto, <strong>mantén</strong> o primeiro nodo, e <strong>elimina</strong>os nodos restantes que son membros da mesma relación: A vía combinada mantense no lugar do nodo orixinal na relación.</html>
212 212 <html>O plugin openstreetbugs está a usar o antigo servidor en appspot.com.<br>Un novo servidor esta dispoñible en chokokeks.org.<br>Quere cambiar ao novo servidor? (Altamente recomendado)</html>
213 213 -----
214 214 -----
215 215 -----
216 216 -----
217 217 -----
218 218 -----
219 219 -----
220 220 <html>Non hay capas á que a capa<br>''{0}''<br>. poidese ser fundida</html>
221 221 -----
222 222 -----
223 223 -----
224 224 -----
225 225 <html>Esta acción require {0} peticións de<br>descarga individuais. Desexas<br>continuar?</html>
226 226 -----
227 227 <html>Esta relación foi cambiada fora do editor.<br>Non pode aplicar os seus cambios e continuar editando.<br><br>Desexa crear un conflicto e pechar o editor?</html>
228 228 -----
229 229 -----
230 230 -----
231 231 <html>A subida de datos GPS sen procesar como datos de mapa considerase perxudicial.<br>Se desexas subir trazados, mira aqui:
232 232 -----
233 233 <html>A subida <strong>fallou</strong> porque o servidor tiña unha versión máis recente de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br><br>Fai click en <strong>{0}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{1}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
234 234 <html>A actualización <strong>fallou</strong> porque o servidor ten unha nova versión de un<br>dos teus nodos, vías ou relacións.<br>O conflito foi causado polo/a <strong>{0}</strong> con id <strong>{1}</strong>,<br>o servidor ten a versión {2}, a túa versión é a {3}.<br><br>Fai click en <strong>{4}</strong> para sincronizar só a primitiva conflitiva.<br>Fai click en <strong>{5}</strong> para sincronizar o paquete de datos local completo co servidor.<br>Fai click en <strong>{6}</strong> para abortar e continuar editando.<br></html>
235 235 -----
236 236 -----
237 237 <html>A subida ao servidor <strong>fallou</strong> porque o teu<br>paquete de datos actual viola a condición previa.<br>A mensaxe de erro é:<br>{0}</html>
238 238 -----
239 239 -----
240 240 -----
241 241 -----
242 242 -----
243 243 <html>Está intentando engadir unha relación a si misma.<br><br>Esto crea unha relación circular e polo tanto no se recomenda.<br>Saltando relación "{0}".</html>
244 244 <html>Está a usar a proxección EPSG:4326 a cal poderia dar lugar <br> a resultados non desexados cando faga aliñamentos rectangulares.<br> Cambie a súa proxección para conseguir eliminar esta advertencia.<br>¿Desexa continuar?</html>
245 245 <html>Non remataches de misturar as diferencias en este conflicto.<br>As resolucións de conflictos non se aplicarán a menos que todas as diferenzas <br>sexan resoltas.<br>Prema<strong>{0}</strong>para pechar de todos modos.<strong>As diferencias xa<br>resoltas non se aplicarán</strong><br>Prema<strong>{1}</strong>para seguir resolvendo os conflictos.</html>
246 246 -----
247 247 -----
248 248 -----
249 249 -----
250 250 -----
251 251 -----
252 252 -----
253 253 -----
254 254 <html>As relacións {0} son cíclicas (cada unha refírese á outra) <br>JOSM non pode subilas ao servidor. Edite as relacións e elimine a dependencia cíclica.</html>
255 255 -----
256 256 -----
257 257 <chave>
258 258 <pariente esquerdo>
259 259 <novo obxecto>
260 260 <non>
261 261 <ou>
262 262 <p><b>{0}</b>obxectos agochados
263 263 -----
264 264 -----
265 265 -----
266 266 <p>O pseudo modificador ''desactivado'' desactivará o atallo cando o atope.</p>
267 267 -----
268 268 <signo de interrogación>
269 269 <pariente dereito>
270 270 -----
271 271 <u>Obxectivos especiais:</u>
272 272 <indefinido>
273 273 >fondo
274 274 > arriba
275 275 Por distancia
276 276 Por tempo
277 277 Atopouse un ficheiro de calibración asociado á imaxe:
278 278 Asistente para o axuste do satélite IRS.
279 279 -----
280 280 O nome:* a traducción non se atopa.
281 281 -----
282 282 Unha primitiva con ID = 0 non pode ser invisible.
283 283 Un manipulador especial para o servidor de rexisto de terra Francés.
284 284 -----
285 285 Unha restricción de xiro debe declarar o tipo de restricción. Por favor escolle un tipo no Editor Básico.
286 286 -----
287 287 -----
288 288 Unha vía é requerida no seu lugar.
289 289 Unha vía co papel <tt>dende</tt> é requerida nunha restrición de xiro.
290 290 -----
291 291 Violación das capacidades da API
292 292 Versión da API: {0}
293 293 -----
294 294 Vía de tren abandonada
295 295 Abortar
296 296 Abortar Misturado
297 297 Cancelar diálogo de escoller ficheiro
298 298 Cancelar diálogo de escoller ficheiro.
299 299 Cancelar edición de etiquetas e pechar o diálogo
300 300 Acerca de
301 301 Acerca de JOSM...
302 302 Aceptar
303 303 -----
304 304 Aceptar a vía escollida actualmente
305 305 -----
306 306 Acceso
307 307 -----
308 308 Clave de Access Token:
309 309 Secreto de Access Token:
310 310 URL de Access Token:
311 311 Acomodación
312 312 Dacordo coa información contida no engadido, o autor é {0}.
313 313 Tarxetas de afidelización ou de desconto
314 314 -----
315 315 Exactitude:
316 316 Acción
317 317 Parámetros de acción
318 318 Accións
319 319 Activar
320 320 -----
321 321 Activar a capa escollida
322 322 Estilos activos:
323 323 Real
324 324 Engadir
325 325 Engadir capa EGPX
326 326 -----
327 327 -----
328 328 Engadir Nodo...
329 329 Engadir Propiedades
330 330 Engadir imaxe rectificada
331 331 Engadir "source=..." aos elementos?
332 332 Engadir un marcador para a área de descarga escollida
333 333 Engadir un comentario
334 334 Engadir un nome de ficheiro ou unha URL de un estilo activo
335 335 Engadir unha nova ruta de iconas
336 336 Engadir un novo par clave/valor para todos os obxectos
337 337 -----
338 338 Engadir un novo nodo a unha via existente
339 339 Engadir unha nova fonte á lista.
340 340 Engadir unha etiqueta
341 341 Engadir un nodo introducindo latitude e lonxitude.
342 342 -----
343 343 -----
344 344 Engadir enederezo
345 345 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro
346 346 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual despois do ultimo membro escollido
347 347 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro
348 348 Engadir todas as primitivas escollidas no conxunto de cambios actual antes do primeiro membro escollido
349 349 Engadir unha etiqueta baleira
350 350 Engadir información do autor
351 351 -----
352 352 Engadido conflicto para "{0}"
353 353 Engadir cada un á selección inicial. Pode ser unha cadea de busca de estilo google ou unha URL que devolva osm-xml
354 354 Engadir filtro.
355 355 -----
356 356 Engadir no editor
357 357 -----
358 358 Engadir etiqueta faltante
359 359 Engadir unha nova capa
360 360 Engadir nodo
361 361 Engadir nodo na vía
362 362 Engadir nodo a vía e conectar
363 363 Engadir nodo {0}
364 364 Engadir nodos nas interseccións
365 365 Engadir relación {0}
366 366 Engadir capa de ruta
367 367 -----
368 368 -----
369 369 Engadir a etiqueta {0}={1}
370 370 -----
371 371 Engadir á selección
372 372 -----
373 373 Engadir via {0}
374 374 Engadir nodo en todas as interseccións
375 375 -----
376 376 Editar enderezo
377 377 Interpolar enderezos
378 378 Enderezos, números de casas.
379 379 Enderezos
380 380 Engadir o elemento &quot;Reiniciar JOSM; ao menú Ficheiro.
381 381 Engade unha etiqueta predefinida de proba para o menú de axuda que lle facilita o desnevolver o etiquetado de predefinidos (vista previa rápida do diálogo que aparecerá). Tamén pode iniciar o ficheiro jar de forma autónoma.
382 382 Non engade ningún xiro á esquerda para conxuntos de 4 ou 5 vías
383 383 -----
384 384 -----
385 385 Axustar WMS
386 386 -----
387 387 -----
388 388 -----
389 389 -----
390 390 -----
391 391 -----
392 392 Axustar fuso horario e desprazamento
393 393 O axustable {0} aínda non está rexistrado.
394 394 O axustable {0} aínda non está rexistrado. Non se pode marcar participación en axustes de sincronizados.
395 395 Centro de Administración
396 396 Administrativo
397 397 Nivel administrativo
398 398 Avanzado
399 399 Parametros de OAuth avanzados
400 400 Propiedades de OAuth avanzadas
401 401 Preferencias avanzadas
402 402 Información do obxecto avanzada
403 403 Configuración avanzada
404 404 Avanzado...
405 405 Remonte
406 406 -----
407 407 Agrícola
408 408 Aeroporto
409 409 Campo de aviación
410 410 Tenda de bebidas alcohólicas
411 411 Algoritmo:
412 412 Alinear os nodos en círculo
413 413 Alinear os nodos en fila
414 414 Aliñar segmentos de vía
415 415 Aliñar vías
416 416 Modo de aliñar vías
417 417 Aliñar segmento de vía
418 418 -----
419 419 AlignWayS: O aliñamento non foi posíbel
420 420 Consellos AlignWayS
421 421 O aliñamento puido resultar con nodos fora do mundo.\n
422 422 Todo
423 423 Todos os ficheiros
424 424 Todos os formatos
425 425 Todos os complementos están actualizados. JOSM non ten que descargar novas versións.
426 426 Todos os puntos e segmentos do trazado terán a mesma cor. Poden ser personalizados no Xestor de Capas.
427 427 Todos os valores unidos como "{0}" van a ser aplicados para a clave "{1}"
428 428 Área cultivábel
429 429 Permite engadir marcadores/nodos ás posicións GPS actuais.
430 430 Permite descargar as túas trazas de GPS
431 431 Permite ler as túas preferencias
432 432 Permitir subir trazas GPS
433 433 Permitir subir datos do mapa
434 434 Permite escribir nas túas preferencias
435 435 Tráfico permitido:
436 436 Permitir varias capas apiladas
437 437 Premite abrir ficheiros gpx/osm que intersecan coa area visible actualmente
438 438 Permítelle ao usuario anonimizar marcas de tempo e borrar partes de pistas GPX enormes moi rápido.
439 439 -----
440 440 -----
441 441 Permítelle filtrar pistas GPS innecesarias
442 442 Permite importar varios tipos de formatos de ficheiro directamente en JOSM
443 443 Permite afinar o coloreado de trazados para diferentes velocidades medias.
444 444 Permite desfacer o borrado de obxetos da base de datos de OSM
445 445 Canle alfa:
446 446 Alfabético
447 447 Enderezos alfabéticos deben acabar con unha letra
448 448 Cabaña alpina
449 449 Está a participar en un conflicto
450 450 Xa se rexistrou un conflicto para a primitica "{0}"
451 451 -----
452 452 Renomear tamén o ficheiro
453 453 -----
454 454 -----
455 455 Sempre actualizar sen preguntar
456 456 Futbol Americano
457 457 Cantidade de cables
458 458 Numero de asentos
459 459 Número de pasos
460 460 Amperaxe
461 461 -----
462 462 Un complemento de OSM para editar restriccións de xiro.
463 463 Un valor vacío borra o atributo.
464 464 Ocurriu un erro no engadido {0}
465 465 -----
466 466 Ocurriu un erro: {0}
467 467 Ocurriu unha excepción inesperada que puido proceder do engadido "{0}".
468 468 -----
469 469 Un erro descoñecido aconteceu
470 470 Ángulo
471 471 Angulo entre dous nodos escollidos
472 472 Anotación
473 473 -----
474 474 Aplicar valores desexados
475 475 Aplicar valores desexados para
476 476 Aplicar
477 477 Aplicar Cambios
478 478 Aplicar axuste preestablecido
479 479 Aplicar resolución
480 480 Aplicar papel
481 481 Aplicar papel:
482 482 Aplicar filtros antialiasing á vista do mapa para acadar unha apariencia máis suave.
483 483 Aplicar etiquetas editadas e pechar o diálogo
484 484 Aplicar a resolución de conflictos
485 485 Aplicar os conflictos resoltos e pechar o diálogo
486 486 Aplicar os cambios seleccionados
487 487 Aplicar as etiquetas dos contidos do buffer de pegado a todos os elementos seleccionados.
488 488 -----
489 489 Aplicar as actualizacións actuais
490 490 Aplicar a dirección da tesela
491 491 Aplicar as actualizacións actuais e pecha o diálogo
492 492 Aplicar este papel a todos os membros
493 493 Aplicar?
494 494 -----
495 495 -----
496 496 Lugar arqueolóxico
497 497 Tiro con arco
498 498 Esta seguro de continuar?
499 499 Esta seguro?
500 500 Área
501 501 -----
502 502 Área arredor dos lugares
503 503 Centro de arte
504 504 Gráficos
505 505 Preguntar antes de actualizar
506 506 Ensambla novos polígonos
507 507 Asignar enderezo á rúa
508 508 -----
509 509 Asociar con rúa usando:
510 510 Rúa asociada
511 511 Polo menos requirese un obxecto para borrar, conseguiuse unha colección vacia
512 512 Atletismo
513 513 Atención: Usar só teclas reais do teclado!
514 514 Atracción
515 515 Atributos
516 516 -----
517 517 Dispositivo de audio non dispoñible
518 518 Preferencias de audio
519 519 Marcas de audio de {0}
520 520 Audio sincronizado no punto {0}.
521 521 -----
522 522 Audioguía
523 523 ¿Audioguía a través de teléfono móvil?
524 524 Fútbol australiano
525 525 Autenticar
526 526 -----
527 527 -----
528 528 -----
529 529 Autenticando a sesión para o usuario "{0}"...
530 530 Autenticación
531 531 Fallou a autentificación
532 532 Autenticazón fallida
533 533 Autor
534 534 Autor: {0}
535 535 Fallou a autorización
536 536 Autorizar a JOSM para acceder á API de OSM
537 537 Autorizar URL:
538 538 Autorizar agora
539 539 -----
540 540 -----
541 541 Autores
542 542 -----
543 543 Ampliación automática
544 544 -----
545 545 -----
546 546 Autogardar intervalo (segundos)
547 547 Ficheiros autogardados por capa
548 548 -----
549 549 -----
550 550 Auto-Centrar
551 551 Auto-tentar
552 552 Escoller automáticamente un edificio
553 553 -----
554 554 -----
555 555 Caixeiro automático
556 556 Automático
557 557 Descargar automáticamente
558 558 Corrección
559 559 Crear automáticamente marcas de audio a partir dos puntos de trazado (en lugar dos puntos de vía explícitos) con nomes ou descripcións.
560 560 Crear automáticamente unha capa de marcas desde calquer punto de vía cando se abra unha capa GPX.
561 561 -----
562 562 Dispoñible
563 563 Papeis dispoñibles
564 564 -----
565 565 -----
566 566 -----
567 567 B por Distancia
568 568 B por Tempo
569 569 -----
570 570 Caixa temperada
571 571 Atrás
572 572 Respaldo
573 573 Atrás
574 574 Solicitude incorrecta
575 575 Panadeiro
576 576 Banco
577 577 -----
578 578 Barreiras
579 579 Béisbol
580 580 Básico
581 581 Conca
582 582 Baloncesto
583 583 Baterías
584 584 Campo de batalla
585 585 Bahía
586 586 Praia
587 587 Voleipraia
588 588 Baliza
589 589 Banco
590 590 Brebaxes
591 591 Bicúbico (lento)
592 592 Bicicleta
593 593 Bicicletas
594 594 -----
595 595 -----
596 596 Tenda de bicicletas
597 597 Bilinear (rapido)
598 598 -----
599 599 -----
600 600 Capa en branco
601 601 Bloque
602 602 Azul:
603 603 Tablón de anuncios
604 604 Astillero
605 605 Bolardo
606 606 Librería
607 607 -----
608 608 Marcadores
609 609 Aduana
610 610 Nome botánico
611 611 Ambos
612 612 -----
613 613 -----
614 614 Fronteiras
615 615 Límite
616 616 Perdra Histórica
617 617 -----
618 618 Tipo de límite
619 619 Caixa Circundante
620 620 Límites
621 621 -----
622 622 Bolos
623 623 Marca
624 624 Ponte
625 625 -----
626 626 -----
627 627 Zona industrial abandoada
628 628 Examinar
629 629 Navegar polo mapa co botón esquerdo
630 630 Tope de vía
631 631 Informes de Erro
632 632 Lista de Bugs
633 633 Edificio
634 634 Construíndo capa de JOSM
635 635 Construíndo capa de JOSM.
636 636 Construíndo enderezo
637 637 Construíndo nodos duplicados
638 638 Construccións
639 639 Construíndo etiquetas:
640 640 Ancho de edificios:
641 641 -----
642 642 Porta de golpe (en fincas gandeiras, que se abre sin saír do vehículo)
643 643 Vía para autobús guiado
644 644 Andén de autobús
645 645 Estación de autobús
646 646 Parada de autobús
647 647 Trampa para coches
648 648 Carnicería
649 649 C por distancia
650 650 C por tempo
651 651 -----
652 652 GCN(Gas Natural Comprimido)
653 653 Telecabina
654 654 -----
655 655 Formato erróneo na Caché
656 656 -----
657 657 -----
658 658 Catastro
659 659 Catastro: {0}
660 660 -----
661 661 Cafetería
662 662 Ficheros de Calibración
663 663 Chamar o editor para a relación
664 664 Chamar o editor para a relación escollida
665 665 -----
666 666 Lugar de acampada
667 667 Non se pode dibuxar fora do mundo.
668 668 Fútbol_Canadiense
669 669 -----
670 670 Cancelar
671 671 Cancelar e volver ao editor
672 672 Cancelar e volver ao diálogo previo
673 673 Cancelar autenticación
674 674 Cancelar o peche de conxuntos de cambios
675 675 Cancelar resolución de conflicto
676 676 Cancelar a resolución de conflictos e pechar o cadro de diálogo
677 677 Cancelar operation
678 678 Cancelar o gardado e comezar a resolver problemas pendentes primeiro
679 679 Pecha as actualizacións actuais e pecha o diálogo
680 680 Cancelar a a actualización e continuar editando
681 681 Cancela a actualización
682 682 Non se pode engadir un nodo fora do mundo.
683 683 Non se pode engadir unha vía con só {0} nodos.
684 684 Non se pode engadir nodo {0} á vía incompleta {1}
685 685 -----
686 686 Non se pode aplicar a etiqueta indecisa ao elemento a misturar.
687 687 Non se pode asignar un changesetId > 0 a unha nova primitiva. O valor de changesetId é {0}
688 688 Non se puido contruir a petición de conxunto de cambios coas restricción basadas no tempo. A entrada non é válida.
689 689 Non se pode comprar a primitiva con ID "{0}" coa primitiva con ID "{1}"
690 690 -----
691 691 Non se puido atopar pbxecto con id "{0}" na capa "{1}"
692 692 -----
693 693 Non se puido cargar a libreria rxtxSerial. Se necesitas soporte para instala proba na páxina de Globalsat en http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
694 694 Non se pode realizar a unión porque unha das primitivas participantes é nova e a outra non.
695 695 Non se poden misturar os nodos: Teriase que borrar a via "{0}" a cal ainda esta en uso
696 696 Non se poden misturar primitivas con diferentes ids. Este id é {0}, o outro é {1}
697 697 Non se poden mover objectos fora do mundo.
698 698 Non se pode abrir unha nova conexión de cliente.\nO servidor esta baixo mantemento ou temporalmente sobrecargado.
699 699 Non emplazar edificios fora do mundo.
700 700 Non se pode resolver conflictos indecisos.
701 701 Non se pode restrinxir a petición ao usuario actual porque o usuario actual e anónimo
702 702 Non se pode restrinxir a petición de este conxunto de cambios a un rectángulo delimitado. A entrada non é válida.
703 703 Non se pode restrinxir a petición de conxuntos de cambios ao nome de usuario "{0}"
704 704 Non se pode revertir
705 705 Non se pode desfacer o comando "{0}" porque a capa "{1}" non está máis presente
706 706 Piragüismo
707 707 Latas
708 708 Capacidade
709 709 Capacidade (en xeral)
710 710 Capturar Pista GPS
711 711 Coche
712 712 Concesionario de automóviles
713 713 Zona de caravanas
714 714 -----
715 715 Cartos en efectivo
716 716 Castelo
717 717 Barreira canadiense
718 718 Entrada de cova
719 719 Cemiterio
720 720 Centrar unha vez
721 721 Centrar a capa LiveGPS á posición actual.
722 722 Centrar vista
723 723 Telesilla
724 724 Cabaña ou bungalow
725 725 -----
726 726 Cambiar Propiedades
727 727 Cambiar un par clave/valor
728 728 Cambiar direccións?
729 729 Cambiar o lugar
730 730 Cambiar nodo {0}
731 731 Cambiar as propiedades de 1 obxecto
732 732 Cambiar relación
733 733 Cambiar a función do membro da relación para {0} {1}
734 734 Cambiar relación {0}
735 735 Cambiar a resolución
736 736 Cambiar o directorio para as configuración de todos os usuarios
737 737 -----
738 738 -----
739 739 -----
740 740 Cambiar valores?
741 741 Cambiar via {0}
742 742 Cambiados nodos de {0}
743 743 Conxunto de cambios
744 744 Esperabase un id de un conxunto de cambios>0. Obtívose {0}.
745 745 ID do conxunto de cambios:
746 746 Diálogo do Xestor de Conxunto de Cambios
747 747 Xestor de conxuntos de cambios
748 748 Conxunto de cambios pechado
749 749 Comentario do conxunto de cambios
750 750 Esperabase un id de un conxunto de cambios
751 751 id de conxunto de cambios:
752 752 Información do conxunto de cambios
753 753 O conxunto de cambios está cheo
754 754 Conxunto de cambios {0}
755 755 Conxunto de cambios
756 756 Cambiando manualmente os atallos de teclado.
757 757 Estación de carga
758 758 Verificar
759 759 -----
760 760 Buscar FIXMES.
761 761 Comprobar no servidor
762 762 -----
763 763 -----
764 764 Comprobando os pais suprimidos no conxunto de datos locais.
765 765 Comprobando parentes para os obxectos borrados
766 766 Comprobando as condicións previas do complemento...
767 767 Comproba vías con nodos consecutivos idénticos.
768 768 Erros na suma de verificación: {0}
769 769 Farmacia
770 770 -----
771 771 Relacións fillo
772 772 O script fillo retornou datos inválidos.
773 773 Cheminea
774 774 Chinés
775 775 Escoller
776 776 -----
777 777 Escolle unha cor
778 778 Escolle unha cor para {0}
779 779 Escoller unha licencia predefinida
780 780 Escolla un valor
781 781 -----
782 782 Escoller de...
783 783 Escoller chave
784 784 Escolle o tipo de obxecto OSM
785 785 Escoller o servidor para procurar:
786 786 -----
787 787 Igrexa
788 788 Cine
789 789 -----
790 790 Cidade
791 791 Límite de Cidade
792 792 Muralla da cidade
793 793 Nome da cidade
794 794 Cidade:
795 795 -----
796 796 Tipo de clase
797 797 Limpar
798 798 Borrar o búfer de Desfacer/Refacer
799 799 Eliminar ruta
800 800 Limpar área de texto
801 801 -----
802 802 -----
803 803 -----
804 804 Prema <strong>{0}</strong> para ignorar. </html>
805 805 Prema e arrastre para mover o destino
806 806 Premer para descargar a área escollida actualmente
807 807 -----
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 Prema na frecha do fondo para amosalo outra vez.
813 813 Prema para abortar e continuar editando
814 814 Prema para abortar o lanzamento de navegadores externos
815 815 Prema para abortar mistura de nodos
816 816 -----
817 817 Premer para interromper a actualización
818 818 Prema para engadir destino.
819 819 Prema para cancelar e continuar editando o mapa
820 820 Prema para cancelar a operación actual
821 821 Prema para verificar se os obxectos do seu conxunto de datos locais están borrados no servidor
822 822 Premer para pechar o diálogo
823 823 Prema para pechar o diálogo e borrar o obxecto das relacións
824 824 Prema para pechar o dialogo e abortar o borrado de obxectos
825 825 Prema para pechar o dialogo e abortar a descarga
826 826 Premer para pechar o diálogo e continuar editando
827 827 Prema para continuar e abrir {0} navegadores
828 828 -----
829 829 Prema para crear un conflicto e pechar este editor de relación
830 830 Prema para borrar o complemento "{0}"
831 831 Facer click para borrar. Maiúsculas: borrar segmento de vía. Alt: Non borrar nodos sen usar cando se borre unha vía. Ctrl: borrar obxectos aludidos.
832 832 Prema para deshabilitar o complemento "{0}"
833 833 -----
834 834 Premer para manter o complemento "{0}"
835 835 Facer click para minimizar/maximizar o contido do panel
836 836 -----
837 837 Prema para borrar o destino
838 838 -----
839 839 -----
840 840 -----
841 841 -----
842 842 Prema para volver ao editor de relación e continuar editando a relación
843 843 Prema para omitir a actualizaciñón dos complementos
844 844 Prema para comezar a procurar por lugares
845 845 -----
846 846 -----
847 847 -----
848 848 Prema para actualizar os complementos activos,
849 849 O Cliente non Responde
850 850 Acantilado
851 851 Alpinismo
852 852 Reloxo
853 853 Pechar
854 854 Pechar de todos modos
855 855 -----
856 856 Pechar o conxunto de cambios antes de envialo
857 857 Pechar conxuntos de cambios
858 858 Pecha o diálogo e cancela
859 859 Pecha o diálogo e cancela a descarga
860 860 Pechar o conxunto de cambios abertos
861 861 -----
862 862 Pechar o diálogo
863 863 -----
864 864 -----
865 865 -----
866 866 Pecha o diálogo e crea un novo nodo
867 867 Pecha o diálogo,non crear un novo nodo
868 868 Fechar o diálogo de preferencias e descartar as modificacións
869 869 Pecha a modificación escollida
870 870 Pechar os conxuntos de cambios abertos e escolidos
871 871 Pechar o diálogo e continuar editando en JOSM
872 872 Pechar este panel. Podes reabrilo usando os botóns da barra de ferramentas da esquerda.
873 873 Pechar:
874 874 Pechado despois -
875 875 Pechado en
876 876 Pechado en:
877 877 Descripción detallada
878 878 Descripción detallada
879 879 Peche dos conxuntos de cambios abertos
880 880 Pecha os conxuntos de cambios abertos escollidos
881 881 Pechando conxunto de cambios
882 882 Pechando conxunto de cambios {0}
883 883 Pechando colección de cambios...
884 884 Roupas
885 885 Liña de Comandos:
886 886 Liña de costa
887 887 Liñas de costa.
888 888 Moedas
889 889 Instituto
890 890 Cor
891 891 -----
892 892 Nome da cor:
893 893 Esquemas das cores
894 894 Esquemas de cores
895 895 -----
896 896 Cores
897 897 -----
898 898 Cores, puntos e segmentos de trazado en función da velocidade.
899 899 Cores usadas por diferentes obxectos en JOSM.
900 900 Cor
901 901 Ficheiros CSV de Columbus V-900
902 902 Combinar vía
903 903 Combinar varias vías en unha.
904 904 Combinar {0} vías
905 905 Carril bici y vía peatonal conxuntos
906 906 Pila de Comandos
907 907 Comentario
908 908 Comentario:
909 909 Comentario:
910 910 Comercial
911 911 Común
912 912 -----
913 913 de
914 914 -----
915 915 A Comunicacion con OSM fallou
916 916 Establecida a comunicación con {0} usando o protocolo da versión {1}
917 917 -----
918 918 Comparar
919 919 -----
920 920 Ordenador
921 921 Confitería
922 922 Configurar
923 923 Configurar o Dispositivo
924 924 Configurar os sitios dos engadidos
925 925 -----
926 926 Configurar os engadidos dispoñibles.
927 927 -----
928 928 -----
929 929 -----
930 930 -----
931 931 Configure se crear ficheiros de respaldo
932 932 Configurar se usar un servidor proxy
933 933 Configure a súa identidade e como autenticarse no servidor OSM
934 934 Confirmar
935 935 Confirmar o purgado
936 936 Confirma a acción do Control Remoto
937 937 -----
938 938 Confirmar papel baleiro
939 939 Conflito
940 940 Resolución de conflitos
941 941 Conflicto no atributo 'visible' para o obxecto do tipo {0} co id {1}
942 942 Conflicto non resolto completamente
943 943 Conflitos
944 944 Detectaronse conflictos
945 945 Conflictos nas etiquetas pegadas
946 946 Conflictos ao combinar primitivas
947 947 Conflictos ao combinar as vías- A vía fusionada é "{0}"
948 948 Conflicto misturando nodos. O nodo de destino é "{0}"
949 949 Conflictos: {0} sen resolver
950 950 Conectar via existente a nodo
951 951 Conectar ao servidor gpsd e amosr a posición actual nunha capa LiveGPS
952 952 Conectado
953 953 -----
954 954 Conectando
955 955 Conectando...
956 956 Erro de Conexión.
957 957 Fallou a conexión
958 958 Preferencias de Conexión
959 959 Preferencias de conexión para o servidor OSM.
960 960 Fallou a conexión.
961 961 -----
962 962 Construcción
963 963 Área de construcción
964 964 -----
965 965 -----
966 966 Contactar
967 967 Contacto:
968 968 Contactando co Servidor OSM...
969 969 Contactando co Servidor...
970 970 -----
971 971 -----
972 972 Contido
973 973 Continente
974 974 Continuar
975 975 -----
976 976 Continuar resolvendo
977 977 -----
978 978 Continuar vía a partir do último nodo.
979 979 -----
980 980 -----
981 981 Colaboración
982 982 Tenda de alimentación
983 983 -----
984 984 Convertir a capa GPX
985 985 Convertir a capa GPX con tempo anónimo
986 986 Convertir en capa de datos
987 987 Convertir a un multipolígono
988 988 Convertir a un multipolígono.
989 989 -----
990 990 -----
991 991 Convertido de: {0}
992 992 Coordenadas
993 993 Coordenadas importadas:
994 994 -----
995 995 Coordenadas:
996 996 Copiar
997 997 Copiar a/as escolla/s por defecto
998 998 Copiar todos os meus elementos ao destino
999 999 Copiar todos os seus elementos ao destino
1000 1000 Copiar os meus elementos escollidos despois do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1001 1001 Copiar os meus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1002 1002 Copiar a miña selección de nodos ao final da lista de nodos misturada.
1003 1003 Copiar a miña selección de nodos ao comezo da lista de nodos misturada.
1004 1004 Copia de {0}
1005 1005 Copiar os obxectos seleccionados ó buffer de pegado.
1006 1006 -----
1007 1007 Copiar o seu elemento escollido despois do primeiro elemento na lista de elementos misturados
1008 1008 Copiar o seu elemento escollido na lista de elementos misturados
1009 1009 Copiar os seus elementos escollidos antes do primeiro elemento escollido na lista de elementos misturados
1010 1010 Copiar os seus elementos escollidos ao final da lista de elementos misturados
1011 1011 Copiar a porta papeis e pechar
1012 1012 Copiar ao portapapeis
1013 1013 Copia {1} de {0}
1014 1014 -----
1015 1015 Ano do Copyright
1016 1016 Copistería
1017 1017 -----
1018 1018 Correlacionar
1019 1019 -----
1020 1020 -----
1021 1021 Non se puido acceder ó(s) ficheiro(s) de datos:\n{0}
1022 1022 Non se puido obter a imaxe
1023 1023 Non se puido respaldar o ficheiro. A excepción é: {0}
1024 1024 Non se puideron combinar as vías (Non puideron ser acopladas nunha única serie de nodos)
1025 1025 Non se puido conectar co servidor osm. Por favor revisa a túa conexión a internet.
1026 1026 Non se puido borrar o ficheiro temporal!
1027 1027 -----
1028 1028 -----
1029 1029 Non se puido atopar o obxecto mapa.
1030 1030 -----
1031 1031 Non se puido importar "{0}".
1032 1032 -----
1033 1033 Non se puido cargar o engadido {0}. Borrar das preferencias?
1034 1034 Non se puideron cargar as preferencias dende o servidor.
1035 1035 Non se puido analizar a Latitude, Lonxitude e/ou Aumento. Por favor revíseo
1036 1036 Non se puido analizar a mensaxe OpenPGP
1037 1037 -----
1038 1038 -----
1039 1039 -----
1040 1040 -----
1041 1041 Non se puido ler "{0}"
1042 1042 Non se puido ler a información de walking-papers.org co id "{0}"
1043 1043 -----
1044 1044 -----
1045 1045 -----
1046 1046 -----
1047 1047 Non se puido ler a fonte de etiquetado preestablecido: {0}
1048 1048 -----
1049 1049 Non se pode renomear o aquivo "{0}"
1050 1050 Non se puido renomear o ficheiro!
1051 1051 -----
1052 1052 -----
1053 1053 Non se puideron subir as preferencias. Razón: {0}
1054 1054 -----
1055 1055 Non se puido crear un novo bug. Resultou {0}
1056 1056 -----
1057 1057 País
1058 1058 Código do país
1059 1059 O código de país deben ser 2 letras
1060 1060 País:
1061 1061 País
1062 1062 Campo
1063 1063 Xuzgado
1064 1064 Cubierto
1065 1065 Depósito de auga
1066 1066 Grúa
1067 1067 Crear Círculo
1068 1068 -----
1069 1069 Crear un cartafol novo
1070 1070 Crear paradas desde GPX...
1071 1071 -----
1072 1072 Crear paradas desde un ficheiro GPX
1073 1073 -----
1074 1074 Crear un círculo a partir de tres nodos seleccionados.
1075 1075 Crear un conflicto e pechar este editor de restricción de xiro
1076 1076 Crear unha copia de esta relación e abrila en outra ventá de edición.
1077 1077 -----
1078 1078 Crea unha cuadrícula de vias.
1079 1079 Crear unha nova capa do mapa.
1080 1080 Crear unha nova relación
1081 1081 -----
1082 1082 Crear unha nova restricción de xiro
1083 1083 Crear unha nova restricción de xiro na capa "{0}"
1084 1084 -----
1085 1085 Crear e editar mapas do mar para OpenSeaMap
1086 1086 -----
1087 1087 Crear áreas
1088 1088 Crear marcas de audio na posición do trazado correspondente á hora modificada de cada ficheiro de audio WAV importado.
1089 1089 Crear un marcador
1090 1090 -----
1091 1091 Crear edificio.
1092 1092 Crear edificios
1093 1093 -----
1094 1094 Crear fallo
1095 1095 Crear marcadores cando se leen GPX
1096 1096 Crear multipoligono
1097 1097 Crear multipoligono.
1098 1098 Crea multipolígonos mediante un só clic, moito máis facil que a forma estándar co editor de relacións.
1099 1099 Crear unha nova Chave
1100 1100 Crear novo nodo.
1101 1101 -----
1102 1102 Crear unha nova relación na capa "{0}"
1103 1103 Crear novas restriccións de xiro
1104 1104 Crear ou editar restricción de xiro.
1105 1105 -----
1106 1106 -----
1107 1107 Crear/Editar restricción de xiro...
1108 1108 Crear:
1109 1109 Creado
1110 1110 Creado en
1111 1111 Creado en:
1112 1112 Creado antes -
1113 1113 Creado por:
1114 1114 Creado en:
1115 1115 Crear edificios individuais a partir de un edificio grande
1116 1116 -----
1117 1117 -----
1118 1118 Creando Interface (GUI) principal
1119 1119 Data de creación:
1120 1120 Tarxetas de crédito
1121 1121 Críket
1122 1122 Críket con redes
1123 1123 Criterios
1124 1124 -----
1125 1125 Cruce de bicicletas
1126 1126 Cruce de cabalos
1127 1127 Paso a nivel peatonal
1128 1128 Guarda cruces
1129 1129 -----
1130 1130 Tipo de paso
1131 1131 Tipo de nome de cruce (Reino Unido)
1132 1132 -----
1133 1133 Vías que se cruzan.
1134 1134 Cociña
1135 1135 Cultura
1136 1136 Selección Actual
1137 1137 -----
1138 1138 -----
1139 1139 A proxección actual está definida a {0}
1140 1140 Valor actual "{0}" para o ID de usuario non é válido
1141 1141 O valor actual é o predeterminado.
1142 1142 Actualmente, non hai ningunha área de descarga escollida. Escolla unha área primeiro.
1143 1143 Cortinas
1144 1144 -----
1145 1145 Personalizar Cor
1146 1146 Personalizar debuxo de liñas
1147 1147 Personalizar os elementos da barra de ferramentas.
1148 1148 Desmonte
1149 1149 Barreira para bicicletas
1150 1150 Dependencia ciclica entre relacións:
1151 1151 Ciclismo
1152 1152 Dependencias cíclicas
1153 1153 -----
1154 1154 -----
1155 1155 Presa
1156 1156 Capa de datos {0}
1157 1157 Formato de captura de datos
1158 1158 Fontes de datos e tipos:
1159 1159 -----
1160 1160 Fontes de datos
1161 1161 Validador de dados
1162 1162 Datos con erros. Enviar de todos modos?
1163 1163 A base de datos esta fora de liña por mantemento
1164 1164 -----
1165 1165 Data
1166 1166 Data:
1167 1167 Data:
1168 1168 Tarxetas de débito
1169 1169 -----
1170 1170 -----
1171 1171 Grados Decimais
1172 1172 Decisión
1173 1173 -----
1174 1174 Decremento
1175 1175 Camiño de cabalos dedicado
1176 1176 Carril bici dedicado
1177 1177 Acera peatonal dedicada
1178 1178 Predeterminado
1179 1179 Por defecto (decidido automáticamente)
1180 1180 O valor predeterminado aínda descoñecido (o parámetro non se usou ainda).
1181 1181 O valor predeterminado é "{0}".
1182 1182 Valor por defecto: {0}
1183 1183 -----
1184 1184 -----
1185 1185 Borrar
1186 1186 Borrar "de"
1187 1187 Borrar "a"
1188 1188 Borrar o ficheiro
1189 1189 Eliminar o ficheiro do disco
1190 1190 Borrar Modo
1191 1191 Borrar Propiedades
1192 1192 Eliminiar vías que non formen parte de un multipolígono interior
1193 1193 Eliminar confirmación
1194 1194 Borrar vías duplicadas
1195 1195 Borrar filtro.
1196 1196 Borrar da relación
1197 1197 Borrar da restricción de xiro
1198 1198 -----
1199 1199 Borrar os membros incompletos?
1200 1200 -----
1201 1201 Borrar nodo {0}
1202 1202 Borrar nodos ou vías.
1203 1203 Borrar nodos fora da area de datos?
1204 1204 Borrar nodos fora da area de datos descarga
1205 1205 Borra obxecto
1206 1206 Borrar relación{0}
1207 1207 Borrar relacióna
1208 1208 Borrar obxectos seleccionados.
1209 1209 Borrar a relación que se está a editar
1210 1210 Borra o membro da restricción de xiro
1211 1211 Borrar a clave seleccionada en todos os obxectos
1212 1212 Borrar as capas escollidas.
1213 1213 Borrar a relación seleccionada
1214 1214 -----
1215 1215 Borrar da lista a fonte seleccionada.
1216 1216 -----
1217 1217 -----
1218 1218 Borrar esta restricción de xiro
1219 1219 Borrar ferramenta "{0}"?
1220 1220 Borrar nodos innecesarios de unha via
1221 1221 -----
1222 1222 Borrar via {0}
1223 1223 Borrado
1224 1224 Borrado "{0}"
1225 1225 Estado borrado:
1226 1226 O membro borrado {0} é usado pola relación {1}
1227 1227 Membros borrados na restricciñon de xiro
1228 1228 O nodo borrado {0} é parte da vía {1}
1229 1229 Elementos borrados ou ignorados
1230 1230 A relación borrada {0} contém membros
1231 1231 A vñia borrada {0} contén nodos
1232 1232 Deli (Boa comida)
1233 1233 Denominación
1234 1234 Dentista
1235 1235 -----
1236 1236 Grandes Almacéns
1237 1237 Profundidade en metros
1238 1238 Describe o problema con precisión
1239 1239 Descrición
1240 1240 Descrición: {0}
1241 1241 Grado de detalle
1242 1242 Detalles
1243 1243 Determinando complementos a cargar...
1244 1244 -----
1245 1245 -----
1246 1246 Non se atopou ningun obxecto co ID {0} no conxunto de datos actual
1247 1247 -----
1248 1248 Diesel (Gas a líquido - diesel ultimate)
1249 1249 Diesel para Vehiculos pesados
1250 1250 Dificultade
1251 1251 -----
1252 1252 -----
1253 1253 Dirección
1254 1254 -----
1255 1255 -----
1256 1256 Dirección para buscar por terra. Por defecto este.
1257 1257 Desactivar
1258 1258 Desactivar captura de datos se a distancia cae por debaixo de
1259 1259 Desactivar captura de datos se a velocidade cae por debaixo de
1260 1260 -----
1261 1261 Desactivar engadido
1262 1262 Rexeitar
1263 1263 -----
1264 1264 Descartar e Sair
1265 1265 Expende baixo receta médica
1266 1266 Pantalla
1267 1267 Amosar Parámetros de OAuth Avanzados
1268 1268 Preferencias de Visualización
1269 1269 Amosar un mapa que foi previamente escaneado e subido a walking-papers.org
1270 1270 Amosar unha icona enm ovemento que represente o punto da traza sincronizada onde o audio que se está a reproducir foi grabado.
1271 1271 -----
1272 1272 -----
1273 1273 Amosar coordenadas como
1274 1274 -----
1275 1275 -----
1276 1276 Amosa información sobre vias,nodos, ou relacións de OSM
1277 1277 Amosar traza de audio en directo
1278 1278 Amosar fotos non xeolocalizadas
1279 1279 Amosa información do obxecto sobre nodos,vias ou relacions de OSM.
1280 1280 Amosar o menú de audio
1281 1281 Amosar a pantalla de "Acerca de".
1282 1282 Amosa as propiedades básicas da modificación
1283 1283 Amosar o historial de todos os elementos seleccionados.
1284 1284 Amosar o histórico dos obxectos escollidos.
1285 1285 Amosa os obxectos creados, actualizados , e borrados do conxunto de cambios
1286 1286 Amosa as etiquetas do conxunto de cambios
1287 1287 Amosar os problemas de OpenStreetBugs
1288 1288 -----
1289 1289 Distribuir Nodos
1290 1290 Distribuir os nodos seleccionados de xeito equidistante ao longo dunha liña.
1291 1291 Desusado
1292 1292 Vía de tren en desuso
1293 1293 Acequia
1294 1294 Non aplicar cambios
1295 1295 Recordar esta decisión e non preguntar de novo (Ir a Preferencias -> Complementos para cambialo despois)
1296 1296 Non debuxar frechas se non teñen, como mínimo, esta distancia de separación da anterior.
1297 1297 Non debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1298 1298 Non requerir cambiar modos (flujo de trabajo estilo Potlatch)
1299 1299 Non mostrar esto outra vez(recordar escolla)
1300 1300 Non mostrar esta mensaxe de novo
1301 1301 -----
1302 1302 Non facer nada
1303 1303 Está seguro de que quere aplicar o novo papel?
1304 1304 Desexa permitir esto?
1305 1305 -----
1306 1306 -----
1307 1307 Desexa borrala de todos modos?
1308 1308 Desexa gardar de todos modos?
1309 1309 Almacén de bricolaxe
1310 1310 Muelle
1311 1311 Médicos
1312 1312 Carreiras de cans
1313 1313 -----
1314 1314 Non preguntar outra vez por a chave
1315 1315 -----
1316 1316 Doble conflicto
1317 1317 Abaixo
1318 1318 Descargar
1319 1319 Descargar Todos os Fillos
1320 1320 -----
1321 1321 Descargar datos
1322 1322 Descargar puntos GPS do rexistro de datos Globalsat directamente en JOSM.
1323 1323 -----
1324 1324 -----
1325 1325 Descargar Lugar
1326 1326 Descargar Membros
1327 1327 Descargar OSM
1328 1328 -----
1329 1329 Descargar obxecto OSM por ID
1330 1330 Descargar Obxecto
1331 1331 Descargar Obxecto...
1332 1332 Descargar o complemento
1333 1333 -----
1334 1334 Descargar os fillos escollidos
1335 1335 -----
1336 1336 -----
1337 1337 Descargar URL
1338 1338 Descargar todas as relacións fillas (recursivamente)
1339 1339 Descargar todos os membros incompletos
1340 1340 Descargar todos os membros das relacións escollidas
1341 1341 -----
1342 1342 Descargar e amosar a historia das primitivas escollidas
1343 1343 Área de Descarga correcta, probablemente o tamaño sexa aceptable para o servidor
1344 1344 Área de descarga demasiado grande; probablemente será rexeitada polo servidor
1345 1345 Descargar como unha nova capa
1346 1346 Descarga o contido das modificacións
1347 1347 Descargar conxuntos de cambios
1348 1348 Descargar conxuntos de cambios usando consultas predefinidas
1349 1349 Descargar contido
1350 1350 Descargar data
1351 1351 Descargar cada un como datos gps en bruto. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1352 1352 Descargar cada un. Pode ser x1,y1,x2,y2 , unha URL contendo lat=y&lon=x&zoom=z ou un nome de ficheiro
1353 1353 Descargar todo o que abarca:
1354 1354 Descargar de OSM ó longo desta pista
1355 1355 Descargar de OSM...
1356 1356 Descargar membros incompletos
1357 1357 Descargar membros incompletos das relacións escollidas
1358 1358 Descargar información sobre os conxuntos de cambios escollidos dende o servidor de OSM
1359 1359 Obter a lista
1360 1360 Descargar datos do mapa do servidor OSM.
1361 1361 -----
1362 1362 Descargar membros
1363 1363 Descarga as miñas modificacións do servidor OSM(100 conxuntos de cambios max.)
1364 1364 Descargar só as miñas modificacións
1365 1365 -----
1366 1366 Descargar agora
1367 1367 Descargar obxecto
1368 1368 Descargar obxeto...
1369 1369 Descargando vias/relacións... relacionadas
1370 1370 -----
1371 1371 Descargar complementos
1372 1372 Descargar as primitivas referenciando a unha das primitivas escollidas
1373 1373 -----
1374 1374 Descargar Referidos
1375 1375 Descargar as relacións referidas
1376 1376 Descargar os membros da relación
1377 1377 Descargar relacións
1378 1378 Descargar membros escollidos incompletos
1379 1379 Descargae as relacións escollidas
1380 1380 Descargar datos firmados
1381 1381 -----
1382 1382 Descargar a caixa de límites
1383 1383 Descargar a caixa de límites como datos gps en bruto
1384 1384 Descargar o contido do conxunto de cambios
1385 1385 Descargar o contido do conxunto de cambios do servidor de OSM
1386 1386 Descargar o conxunto de cambios co id especificado, incluíndo o contido do conxunto de cambios
1387 1387 Descarga o contido das modificacións escollidas dende o servidor
1388 1388 Baixar a lista de complementos dispoñibles
1389 1389 Descargar a ubicación da url (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1390 1390 Descargar localozación na url (con lat=x&lon=y&zoom=z) como gps en crú
1391 1391 -----
1392 1392 Descargat as súas trazas GPX dende openstreetmap.org
1393 1393 Descarga {0} de {1} ({2} restantes)
1394 1394 Datos GPX Descargados
1395 1395 Xestor de descarga:
1396 1396 Descargando datos GPS
1397 1397 Descargando datos de OSM...
1398 1398 Descargando complemento {0}...
1399 1399 Descargando "Mensaxe do día"
1400 1400 -----
1401 1401 Descargando o contido do conxunto de cambios
1402 1402 Descargando conxunto de cambios {0}...
1403 1403 Descargando conxuntos de cambios...
1404 1404 Descargando contido para o conxunto de cambios {0}...
1405 1405 Descargando datos
1406 1406 Descargando dende o servidor de OSM...
1407 1407 Descargando historial...
1408 1408 -----
1409 1409 Descargando conxunto de cambios abiertos...
1410 1410 -----
1411 1411 Descargando os puntos {0} a {1}...
1412 1412 Descargando relacións referidas...
1413 1413 Descargando vías referidas...
1414 1414 Descargando relación {0}
1415 1415 A obter {0}
1416 1416 Descargar datos OSM ao longo de unha vía
1417 1417 Telearrastre
1418 1418 Arrastra un sergmento de via para facer un rectangulo. Ctrl-arrastra para mover o segmento ao longo da sua normal.
1419 1419 -----
1420 1420 Arrastrar cabezal de reproducción e soltar preto da pista para reproducir o audio dende alí; MAIÚS+soltar para sincronizar o audio en ese punto.
1421 1421 Arrastra para mover a imaxe
1422 1422 Arrastra para rotar a imaxe
1423 1423 Arrastr para escalar a imaxe no eixe X
1424 1424 Arrastr para escalar a imaxe nos eixes X e Y
1425 1425 Arrastr para escalar a imaxe no eixe Y
1426 1426 Desaugue
1427 1427 Debuxar
1428 1428 Debuxar Frechas de Dirección
1429 1429 Debuxa un novo círculo a partir de un valor HDOP.
1430 1430 Dibuxa un rectángulo arredort dos datos descargados do servidor WMS
1431 1431 Debuxar un rectángulo do tamaño desexado, despois soltar o botón do rato.
1432 1432 Debuxar os límites dos datos descargados
1433 1433 -----
1434 1434 Dibuxar edificios
1435 1435 Debuxar frechas de dirección para as liñas, conectando puntos GPS.
1436 1436 Debuxar consellos de dirección para segmentos de vía.
1437 1437 Debuxar as capas inactivas en outra cor
1438 1438 Debuxar puntos GPS grandes.
1439 1439 Debuxar puntos máis grandes para os puntos GPS.
1440 1440 Debuxar liñas entre puntos para esta capa.
1441 1441 Debuxar liñas entre puntos GPS en bruto
1442 1442 Debuxar liñas entre puntos gps sen procesar.
1443 1443 Debuxar nodos
1444 1444 -----
1445 1445 Debuxar liña de axuda flexible
1446 1446 Debuxar os números de orde dos segmentos
1447 1447 Debuxar os límites dos datos cargados dende o servidor.
1448 1448 Debuxar as frechas de dirección usando búsquedas nas táboas en lugar de cálculos complexos.
1449 1449 Debuxar as capas de datos inactivas nunha cor diferente.
1450 1450 Debuxar os números de orde de todos os segmentos dentro da súa liña.
1451 1451 Debuxar nodos virtuais no modo de selección
1452 1452 Debuxar nodos virtuais no modo de selección para unha modificación de vía máis doada.
1453 1453 Auga potable
1454 1454 Conduce un coche de carreiras dende o punto A ata o punto B, dexa os cactus detrás.
1455 1455 Autoescuela
1456 1456 Borrar ruta existente
1457 1457 Tintorería
1458 1458 Convertir en {0} nodos
1459 1459 Duplicar
1460 1460 Duplicar capa
1461 1461 -----
1462 1462 Duplicar nodos que son usados por múltiples vías.
1463 1463 -----
1464 1464 Duplicar selección copiando e pegando inmediatamente.
1465 1465 Duplicar esta capa
1466 1466 Nodos duplicados
1467 1467 Nodos de vía duplicados
1468 1468 Nodos de vías duplicados.
1469 1469 Vías duplicadas
1470 1470 Correo electrónico
1471 1471 E10 (mezcla ao 10% de etanol)
1472 1472 E85 (mezcla ao 85% de etanol)
1473 1473 -----
1474 1474 -----
1475 1475 -----
1476 1476 Cada codo debe conectar exactamente 2 vías
1477 1477 Leste
1478 1478 -----
1479 1479 -----
1480 1480 Descarga facilmente ao longo de un logo conxunto de vías interconectadas
1481 1481 Edición
1482 1482 Editar bowling
1483 1483 Editar enderezos
1484 1484 Editar interpolación de direccións
1485 1485 -----
1486 1486 Editar fronteira administrativa
1487 1487 Editar campo de aviación
1488 1488 Editar tenda de bebidas alcohólicas
1489 1489 eitar o uso da área cultivábel
1490 1490 Editar cabaña alpina
1491 1491 Editar Fútbol Americano
1492 1492 Editar lugar arqueolóxico
1493 1493 Editar tiro con arco
1494 1494 Editar centro de arte
1495 1495 Editar traballo artístico
1496 1496 Editar atletismo
1497 1497 Editar atracción
1498 1498 Editar fútbol australiano
1499 1499 Editar Caixeiro
1500 1500 Editar caixa temperada
1501 1501 Editar panadeiro
1502 1502 Editar banco
1503 1503 Editar Bar
1504 1504 Editar béisbol
1505 1505 Editar cunca
1506 1506 Editar baloncesto
1507 1507 Editar campo de batalla
1508 1508 Editar bahía
1509 1509 Editar praia
1510 1510 Editar Voleipraia
1511 1511 Editar baliza
1512 1512 Editar tenda de brebaxes
1513 1513 Editar aparcamiento para bicicletas
1514 1514 Editar alquiler de bicicletas
1515 1515 Editar tenda de bicicletas
1516 1516 Editar biergarten
1517 1517 Editar un astillero
1518 1518 Editar un bolardo
1519 1519 Editar librería
1520 1520 Editar aduana
1521 1521 Editar boule
1522 1522 Editar límite
1523 1523 Editar Pedra histórica
1524 1524 Editar Boutique
1525 1525 Editar bolos
1526 1526 Editar ponte
1527 1527 Editar vía de cabalos
1528 1528 Editar terreno abandoado
1529 1529 Editar porta de golpe
1530 1530 Editar vía para autobús guiado
1531 1531 Editar andén de autobús
1532 1532 Editar estación de autobús
1533 1533 Editar parada de autobús
1534 1534 Editar carnicería
1535 1535 Editar telecabina
1536 1536 -----
1537 1537 Editar cafetería
1538 1538 Editar lugar de acampada
1539 1539 Editar Fútbol Canadiense
1540 1540 Editar un canal
1541 1541 Editar piragüismo
1542 1542 Editar alquiler de automóviles
1543 1543 Editar taller
1544 1544 Editar automóviles compartidos
1545 1545 Editar concesionario de automóviles
1546 1546 Editar lavadoiro de vehículos
1547 1547 Editar zona de caravanas
1548 1548 Editar castelo
1549 1549 Editar barreira canadiense
1550 1550 Editar entrada de cova
1551 1551 Editar a área do cemiterio
1552 1552 Editar telesilla
1553 1553 Editar cabaña ou bungalow
1554 1554 Editar estación de carga (para coches eléctricos)
1555 1555 Editar farmacia
1556 1556 Editar cheminea
1557 1557 Editar cine
1558 1558 Editar cidade
1559 1559 Editar o sinal de límite da cidade
1560 1560 Editar fronteira civil
1561 1561 Editar acantilado
1562 1562 Editar alpinismo
1563 1563 Editar Reloxo
1564 1564 Editar Tenda de Roupa
1565 1565 Editar liña de costa
1566 1566 Editar instituto
1567 1567 Editar o uso da área comercial
1568 1568 Editar común
1569 1569 Editar tenda de ordenadores
1570 1570 Editar Confitería
1571 1571 Editar o uso da área en construcción
1572 1572 Editar información de contacto
1573 1573 Editar continente
1574 1574 Editar tenda de alimentación
1575 1575 Editar Copistería
1576 1576 Editar país
1577 1577 Editar país
1578 1578 Editar xuzgado
1579 1579 Editar depósito de auga
1580 1580 Editar grúa
1581 1581 Edit críket
1582 1582 Editar críket con redes
1583 1583 Editar croquet
1584 1584 Editar cruce
1585 1585 Editar Cortinas
1586 1586 Editar vía ciclable
1587 1587 Editar ciclismo
1588 1588 Editar unha presa
1589 1589 Editar Deli (Boa comida)
1590 1590 Editar dentista
1591 1591 Editar Grandes Almacens
1592 1592 Editar vía de tren en desuso
1593 1593 Editar acequia
1594 1594 Editar almacén de bricolaxe
1595 1595 Editar un muelle
1596 1596 Editar médicos
1597 1597 Editar carreiras de cans
1598 1598 Editar telearrastre
1599 1599 Editar canal de desaugue
1600 1600 Editar auga potable
1601 1601 Editar Autoescuela
1602 1602 Editar tintorería
1603 1603 Editar tenda de electrónica
1604 1604 Editar Embaixada
1605 1605 Editar punto de acceso para emerxencias
1606 1606 Editar unha entrada
1607 1607 Editar hípica
1608 1608 Editar Erotica
1609 1609 Editar Fabrica
1610 1610 Editar o uso da terra de labor
1611 1611 Editar edificio agrario
1612 1612 Editar establecemento de comida rápida
1613 1613 Editar Caída
1614 1614 Editar una ruta de ferry
1615 1615 Editar terminal de ferry
1616 1616 Editar hidrante contra incendios
1617 1617 Editar parque de bombeiros
1618 1618 Editar pesca
1619 1619 Editar tramo de escaleiras
1620 1620 Editar floristería
1621 1621 -----
1622 1622 Editar vía peatonal
1623 1623 Editar vado
1624 1624 Editar zona forestal
1625 1625 Editar fonte
1626 1626 Editar Marcos
1627 1627 Editar Gasolineira
1628 1628 Editar Moblería
1629 1629 Editar Fútbol Gaélico
1630 1630 -----
1631 1631 Editar Xardín
1632 1632 Editar centro de xardinería
1633 1633 Editar gasómetro
1634 1634 Editar porta
1635 1635 Editar glaciar
1636 1636 Editar golf
1637 1637 Editar campo de golf
1638 1638 Editar góndola
1639 1639 Editar o uso ta área de herba
1640 1640 Editar camposanto
1641 1641 Editar zona verde
1642 1642 Editar Verdurería
1643 1643 Editar Horticultura
1644 1644 Editar rompeolas
1645 1645 Editar pensión
1646 1646 Editar Ximnasia
1647 1647 Editar perruquería
1648 1648 Editar apeadeiro
1649 1649 Editar aldea
1650 1650 Editar portilla de malla metálica
1651 1651 Editar ferretería
1652 1652 -----
1653 1653 Editar brezal o landa
1654 1654 Editar heliporto
1655 1655 Editar tenda HIfi
1656 1656 Edtar unha vía en construcción
1657 1657 Editar hockey
1658 1658 Editar carreiras de caballos
1659 1659 Editar hospital
1660 1660 Editar albergue
1661 1661 Editar hotel
1662 1662 Editar apostadeiro de caza
1663 1663 Editar o uso da área industrial
1664 1664 Editar Illa
1665 1665 Editar Illote
1666 1666 -----
1667 1667 Editar Joyería
1668 1668 Editar una intersección
1669 1669 Editar Karting
1670 1670 Editar Xardín de infancia
1671 1671 Editar quiosco
1672 1672 Editar portilla xiratoria
1673 1673 Editar cociña
1674 1674 Editar terra
1675 1675 Editar vertedoiro
1676 1676 Editar Lavandería
1677 1677 Editar biblioteca
1678 1678 Editar una barreira
1679 1679 Editar metro lixeiro
1680 1680 Editar faro
1681 1681 Editar rúa residencial
1682 1682 Editar Localidade
1683 1683 Editar Centro Comercial
1684 1684 Editar porto deportivo
1685 1685 Editar Mercado
1686 1686 Editar o uso do prado
1687 1687 -----
1688 1688 Editar monumento conmemorativo
1689 1689 Editar o uso da área militar
1690 1690 -----
1691 1691 Editar mini golf
1692 1692 Editar Telefonía Móbil
1693 1693 Editar Aeródromo de Aeromodelismo
1694 1694 Editar cambio de moeda
1695 1695 Editar monoraíl
1696 1696 Editar monumento
1697 1697 Editar motel
1698 1698 Editar Motocross
1699 1699 Editar aparcamento para motos
1700 1700 Editar Deportes de Motor
1701 1701 Editar Autoestrada
1702 1702 Editar saída de autopista
1703 1703 Editar enlace de autopista
1704 1704 Editar porto de montaña
1705 1705 Editar lameira
1706 1706 Editar multi
1707 1707 Editar Multipolígono
1708 1708 Editar museo
1709 1709 Editar Intrumentos Musicais
1710 1710 Editar vía estreita
1711 1711 Editar fronteira nacional
1712 1712 Editar límites do parque nacional
1713 1713 Editar Reserva Natural
1714 1714 Editar club nocturno
1715 1715 Editar óptica
1716 1716 Editar tenda de productos orgánicos
1717 1717 Editar tenda de exteriores
1718 1718 Editar Pintura
1719 1719 Editar sitio paleontolóxico
1720 1720 Editar parque
1721 1721 Editar aparcamento
1722 1722 Editar corredor de aparcamento
1723 1723 Editar lugar de cruces frecuentes
1724 1724 Editar camiño
1725 1725 Editar pico
1726 1726 Editar una calle peatonal
1727 1727 Editar pelota vasca
1728 1728 Editar farmacia
1729 1729 Editar zona de picnic
1730 1730 Editar embarcadoiro
1731 1731 Editar tubería
1732 1732 Editar cancha de xogo
1733 1733 Editar lugar de culto
1734 1734 Editar zona de xogos
1735 1735 Editar policía
1736 1736 Editar fronteira política
1737 1737 Editar oficina postal
1738 1738 Editar Xerador de Enerxía
1739 1739 Editar tendido eléctrico
1740 1740 Editar poste eléctrico
1741 1741 Editar central eléctrica
1742 1742 Editar subestación eléctrica
1743 1743 Editar torre de electricidade
1744 1744 Editar vía para tren histórico
1745 1745 Editar enlace a rúa primaria
1746 1746 Editar rúa primaria
1747 1747 Editar prisión
1748 1748 Editar pub
1749 1749 Editar edificio público
1750 1750 -----
1751 1751 Editar o uso da área da canteira
1752 1752 Editar coches RC
1753 1753 Editar pista de carreiras
1754 1754 Editar raqueta
1755 1755 Ediar vía de tren
1756 1756 Editar o uso da área da via do tren
1757 1757 Editar andén de ferrocarril
1758 1758 Editar o uso da área de recreo
1759 1759 Editar punto limpo
1760 1760 Editar rexión
1761 1761 Editar reservorio
1762 1762 Editar o uso da área residencial
1763 1763 Editar rúa urbana
1764 1764 Edita Área de Descanso
1765 1765 Editar restaurante
1766 1766 Editar comercios
1767 1767 Editar un río
1768 1768 Editar ribeira
1769 1769 Editar restriccións de tráfico
1770 1770 Editar rúa (tipo descoñecido)
1771 1771 Editar ruta
1772 1772 -----
1773 1773 Editar Liga de Rugby
1774 1774 Editar Rugby Union
1775 1775 Editar ruínas
1776 1776 Editar pista
1777 1777 Editar Entrenamento Seguro
1778 1778 Editar poterna
1779 1779 Editar Sauna
1780 1780 Editar escola
1781 1781 Editar cantos
1782 1782 Editar matorral
1783 1783 Editar Pescado
1784 1784 Editar rúa secundaria
1785 1785 Editar estación de servicio
1786 1786 Editar vía de servicio
1787 1787 Editar refuxio
1788 1788 Editar zapatería
1789 1789 Editar tiro
1790 1790 -----
1791 1791 Editar Atallos
1792 1792 Editar monopatín
1793 1793 Editar patinaxe
1794 1794 Editar esquí
1795 1795 Editar rampa
1796 1796 Editar fútbol
1797 1797 Editar resorte con pinchos
1798 1798 Editar polideportivo
1799 1799 Editar tenda de materiais deportivos
1800 1800 Editar fonte
1801 1801 Editar estadio
1802 1802 Editar estado
1803 1803 Editar papelería
1804 1804 Editar una escaleira de paso
1805 1805 editar arroio ou riachuelo
1806 1806 -----
1807 1807 Editar Estudio
1808 1808 Editar suburbio
1809 1809 Editar metro
1810 1810 Editar boca de metro
1811 1811 Editar supermercado
1812 1812 Editar cámara de vixilancia
1813 1813 Editar vértice xeodésico
1814 1814 Editar natación
1815 1815 Editar tenis de mesa
1816 1816 -----
1817 1817 Editar parada de taxi
1818 1818 Editar pista de rodaxe
1819 1819 Editar teléfono
1820 1820 Editar tenis
1821 1821 Editar Terminal
1822 1822 Editar Porta de Terminal
1823 1823 Editar via terciaria
1824 1824 Editar teatro
1825 1825 Editar parque temático
1826 1826 Editar cabina de peaxe
1827 1827 Editar torre
1828 1828 Editar Vila
1829 1829 Editar Casa do Concello
1830 1830 Editar Xoguetería
1831 1831 Editar Pista
1832 1832 Editar calmado de tráfico
1833 1833 Editar tranvía
1834 1834 Editar parada de tranvía
1835 1835 Editar axencia de viaxes
1836 1836 Editar árbore
1837 1837 Editar rúa principal
1838 1838 Editar enlace a rúa principal
1839 1839 Editar túnel
1840 1840 Editar as restriccións de xiro
1841 1841 Editar torno
1842 1842 Editar rodas
1843 1843 Editar carreteira sen clasificación
1844 1844 Editar universidade
1845 1845 Editar Aspiradora
1846 1846 Editar Tendas de Variedades
1847 1847 Editar máquina expendedora
1848 1848 Editar veterinario
1849 1849 Editar tenda de vídeos
1850 1850 Editar panorámica
1851 1851 Editar poboación
1852 1852 Editar parque municipal
1853 1853 Editar o uso do viñedo
1854 1854 Editar volcán
1855 1855 Editar Voleibol
1856 1856 Editar papeleiras
1857 1857 Editar depuradora
1858 1858 Editar auga
1859 1859 Editar parque acuático
1860 1860 Editar torre de agua
1861 1861 -----
1862 1862 Editar Traballos Acuáticos
1863 1863 Editar unha fervenza
1864 1864 -----
1865 1865 Editar cruceiro
1866 1866 Editar camiño a santuario
1867 1867 Editar unha represa
1868 1868 Editar pantano
1869 1869 Editar muíño de vento
1870 1870 Editar bosque
1871 1871 Editar fábrica
1872 1872 Editar zoo
1873 1873 Editar restricción de xiro na capa "{0}"
1874 1874 -----
1875 1875 -----
1876 1876 Editar filtro.
1877 1877 Editar latitude e lonxitude de un nodo.
1878 1878 Editar nova relación na capa "{0}"
1879 1879 -----
1880 1880 Editar relación
1881 1881 -----
1882 1882 Editar relacións
1883 1883 -----
1884 1884 Editar as etiquetas
1885 1885 -----
1886 1886 Editar a relación escollida actualmente
1887 1887 -----
1888 1888 -----
1889 1889 Editar a relación a cal a relación escollida fai referencia
1890 1890 Editar a relación á cal a relación actual fai referencia
1891 1891 -----
1892 1892 Editar as fontes escollidas.
1893 1893 Editar o valor da clave seleccionada para todos os obxectos
1894 1894 -----
1895 1895 Editar ferramenta
1896 1896 Editar restricción "{0}" na capa "{1}"
1897 1897 Editar: {0}
1898 1898 EditarGpx
1899 1899 Educación
1900 1900 Electrificado
1901 1901 Electronica
1902 1902 Tarxeta de recarga e moedeitos electrónicos
1903 1903 Electrónica
1904 1904 Os elementos do tipo {0} están soportados.
1905 1905 Elevación
1906 1906 -----
1907 1907 -----
1908 1908 -----
1909 1909 Enderezo de correo electrónico
1910 1910 Terraplén
1911 1911 Embaixada
1912 1912 Punto de acceso para emerxencias
1913 1913 Teléfono de emerxencia
1914 1914 Documento valeiro
1915 1915 -----
1916 1916 -----
1917 1917 Activar caché automática.
1918 1918 Activar os valores predeterminados incorporadas
1919 1919 -----
1920 1920 Activar filtro
1921 1921 -----
1922 1922 -----
1923 1923 Activar/desactivar a visualización do mapa únicamente como liñas
1924 1924 -----
1925 1925 -----
1926 1926 -----
1927 1927 -----
1928 1928 Introduce Lat/Lon para saltar á posición
1929 1929 Introduza o URL:
1930 1930 Introducir URL a descargar:
1931 1931 Introduce un id de un conxunto de cambios
1932 1932 Introduce un novo par clave/valor.
1933 1933 Introduza un nome de lugar para procurar
1934 1934 Introduce o nome do lugar a buscar:
1935 1935 Introduce un papel e aplicao aos membros da relación escollidos
1936 1936 Introduza un papel para todos os membros da relación
1937 1937 Introduza unha expresión de procura
1938 1938 -----
1939 1939 -----
1940 1940 -----
1941 1941 Introduce unha URL dende a cal os datos deberían ser descargados
1942 1942 -----
1943 1943 -----
1944 1944 -----
1945 1945 -----
1946 1946 Introduza nome de ficheiro:
1947 1947 -----
1948 1948 Indique a ruta ou o nome do cartafol:
1949 1949 -----
1950 1950 Introduce o ID do obxecto que deberia ser descargado
1951 1951 Introducir o obxecto que debe ser recuperado
1952 1952 -----
1953 1953 -----
1954 1954 Introduce a expresion de búsqueda
1955 1955 -----
1956 1956 Introduce o teu comentario
1957 1957 Entrada
1958 1958 Hípica
1959 1959 Erotica
1960 1960 Erro
1961 1961 Erro
1962 1962 Erro creando directorio caché: {0}
1963 1963 Erro borrando datos.
1964 1964 Erro amosando a URL
1965 1965 Erro durante a descarga
1966 1966 Erro executando o script
1967 1967 -----
1968 1968 Erro no filtro
1969 1969 -----
1970 1970 -----
1971 1971 Error iniciando exame {0}:\n {1}
1972 1972 Erro cargando ficheiro
1973 1973 Erro cargando o ficheiro.\nProbablemente unha versión antiga da caché do ficheiro.
1974 1974 -----
1975 1975 Erro no ficheiro {0}
1976 1976 -----
1977 1977 -----
1978 1978 Erro analizando {0}:
1979 1979 Erro ao procesar {0}: {1}
1980 1980 Erro reproducindo son
1981 1981 -----
1982 1982 Erro ao renomear ficheiro "{0}" a "{1}"
1983 1983 Erro creando copia de respaldo da capa borrada: {0}
1984 1984 -----
1985 1985 Erro mentres se exportaba {0}:{1}
1986 1986 Erro durante a exportación {0}:\n{1}
1987 1987 Erro obtendo ficheiros do directorio {0}\n
1988 1988 -----
1989 1989 -----
1990 1990 -----
1991 1991 Erro durante a análise {0}
1992 1992 Houbo un erro ao procesar: {0}
1993 1993 Error durante a subida de datos
1994 1994 -----
1995 1995 Erro: Dobre valor ilegal "{0}" na liña "{1}" no ficheiro de marcadores "{2}"
1996 1996 Erro: Liña "{0}" inesperada no ficheiro de marcador "{1}"
1997 1997 Erros
1998 1998 Erros durante a descarga
1999 1999 Erros e avisos
2000 2000 -----
2001 2001 Estimación:
2002 2002 -----
2003 2003 Par/Impar
2004 2004 Exemplos
2005 2005 Sair
2006 2006 -----
2007 2007 -----
2008 2008 -----
2009 2009 Sair da aplicación,
2010 2010 -----
2011 2011 Esperábase un valor non vacío para o parámetro "{0}" tívose "{1}"
2012 2012 -----
2013 2013 -----
2014 2014 Data caducidade:
2015 2015 Puntos de vía explícitos con hora estimada da posición da traza.
2016 2016 Puntos de vía explícitos con marcas de tempo válidas.
2017 2017 Exportar ficheiro GPX
2018 2018 Exportar todas as firmas a un ficheiro XML.
2019 2019 Exportar e Gardar
2020 2020 -----
2021 2021 Opcións de exportacińo
2022 2022 Exportar firmas a XML...
2023 2023 -----
2024 2024 Exportar os datos a un ficheiro GPX.
2025 2025 Exportar a GPX...
2026 2026 Erro de ferramenta externa
2027 2027 Ferramentas externas
2028 2028 -----
2029 2029 -----
2030 2030 -----
2031 2031 -----
2032 2032 Extrudir
2033 2033 Extrudir Vía
2034 2034 -----
2035 2035 -----
2036 2036 -----
2037 2037 Fabrica
2038 2038 Facilidades
2039 2039 -----
2040 2040 -----
2041 2041 -----
2042 2042 -----
2043 2043 Fallou ao crear o directorio do plugin "{0}"
2044 2044 -----
2045 2045 -----
2046 2046 Fallou ao cargar o recurso "{0}" o erro é {1}
2047 2047 Fallou ao abrir a URL
2048 2048 -----
2049 2049 Fallou ao abrir a conexión da API {0}.
2050 2050 Fallou ao abrir la páxina de axuda
2051 2051 Non se puidio abrir a páxina de axuda. A URL estaba valeira.
2052 2052 -----
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 -----
2056 2056 Fallou a lectura do ficheiro CSS ''help-browser.css''. A excepción é: {0}
2057 2057 -----
2058 2058 Fallou ao establecer a referencia. A versión actual {0} non está dispoñoble no histórico.
2059 2059 Fallou ao establecer a referencia. ID de Referencia {0} non corresponde co ID histórico {1}.
2060 2060 Fallou ao establecer a referencia. A versión de referencia {0} non está dispoñoble no histórico.
2061 2061 -----
2062 2062 -----
2063 2063 -----
2064 2064 Terra de labor
2065 2065 Edificio agrario
2066 2066 Comida rápida
2067 2067 Debuxo rápido (peor resultado)
2068 2068 Multiplicador de avance rápido
2069 2069 Máis rápido
2070 2070 O mais rápido
2071 2071 -----
2072 2072 Número do fax
2073 2073 De pago
2074 2074 Caída
2075 2075 Valado
2076 2076 Ruta de ferry
2077 2077 Terminal de ferry
2078 2078 -----
2079 2079 -----
2080 2080 -----
2081 2081 -----
2082 2082 -----
2083 2083 -----
2084 2084 -----
2085 2085 Ficheiro
2086 2086 O ficheiro "{0}" non existe
2087 2087 -----
2088 2088 Erro de Formato de Ficheiro
2089 2089 Nome do ficheiro:
2090 2090 O ficheiro "{0}" non existe.
2091 2091 Ficheiro de respaldo
2092 2092 O aficheiro non puido ser borrado!
2093 2093 O ficheiro existe. Sobrescribir?
2094 2094 Nome do ficheiro:
2095 2095 Non se atopou o ficheiro.
2096 2096 O ficheiro {0} existe. Sobreescribir?
2097 2097 O ficheiro {0} cárgase baixo o nome "{1}"
2098 2098 Ficheiro: {0}
2099 2099 -----
2100 2100 Nome do ficheiro
2101 2101 Ficheiros
2102 2102 Ficheiros de Tipo:
2103 2103 Ficheiros de tipo:
2104 2104 -----
2105 2105 Filtrar
2106 2106 Filtro Agochado:{0} Desactivado:{1}
2107 2107 Modo de filtro
2108 2108 Filtrar obxectos e agochaos/desactivaos.
2109 2109 Filtro:
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Atopa e arranxa direccións de rúas non válidas dun xeito cómodo.
2113 2113 -----
2114 2114 Rematar debuxo.
2115 2115 Rematado
2116 2116 Hidrante contra incendios
2117 2117 Parque de bombeiros
2118 2118 Executable de firefox
2119 2119 -----
2120 2120 Cheminea
2121 2121 Pesca
2122 2122 Arranxar
2123 2123 -----
2124 2124 Arranxar no editor
2125 2125 -----
2126 2126 -----
2127 2127 Arranxar conflictos de etiquetas
2128 2128 -----
2129 2129 -----
2130 2130 -----
2131 2131 -----
2132 2132 -----
2133 2133 Arranxando ({0}/{1}): ''{2}''
2134 2134 Arranxando erros ...
2135 2135 -----
2136 2136 Floristería
2137 2137 -----
2138 2138 Cartafoles
2139 2139 -----
2140 2140 Comida
2141 2141 -----
2142 2142 Comida+Bebidas
2143 2143 Pé
2144 2144 Soamente para os obxectos escollidos
2145 2145 Forzar o debuxado de liñas se os datos importados non conteñen información de liñas.
2146 2146 Forzar liñas se non se importou ningún segmento.
2147 2147 Vado
2148 2148 Monte
2149 2149 Olvidar obxectos pero non os borrar no servidor cando se suban.
2150 2150 Erros de formato:
2151 2151 -----
2152 2152 Avance
2153 2153 Tempo de avance/retroceso (segundos)
2154 2154 Atopado un elemento XML <member> o cal non é un fillo directo dun elemento <relation>.
2155 2155 Atopado un elemento XML <nd> o cal non é un fillo directo dun elemento <way>.
2156 2156 Atopouse un ficheiro nulo no directorio {0}\n
2157 2157 Atopado {0}
2158 2158 Atopadas {0} coincidencias
2159 2159 Fonte
2160 2160 Marco
2161 2161 Conxelar
2162 2162 Conxelar a lista actual de elementos misturados
2163 2163 Catastro francés WMS
2164 2164 Frecuencia (Hz)
2165 2165 Dende ...
2166 2166 Da Relación
2167 2167 Dende a URL
2168 2168 De:
2169 2169 Gasolineira
2170 2170 Gasolinera
2171 2171 Tipos de combustible:
2172 2172 -----
2173 2173 Vista de Pantalla Completa
2174 2174 -----
2175 2175 Función
2176 2176 Mobles
2177 2177 -----
2178 2178 -----
2179 2179 Puntos GPS
2180 2180 descripción de trazado gps
2181 2181 -----
2182 2182 Ficheiros GPX
2183 2183 Ficheiros GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 A subida do GPX tivo éxito
2187 2187 -----
2188 2188 Selector de cor GTK
2189 2189 -----
2190 2190 Fútbol Gaélico
2191 2191 -----
2192 2192 -----
2193 2193 Xardín
2194 2194 Centro de xardinería
2195 2195 Gasómetro
2196 2196 Porta
2197 2197 ancho(mm)
2198 2198 -----
2199 2199 Xeografía
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 Imaxes xeo-etiquetadas
2204 2204 -----
2205 2205 -----
2206 2206 -----
2207 2207 -----
2208 2208 Conseguir información detallada do estado interno dos obxectos.
2209 2209 Glaciar
2210 2210 Vidro
2211 2211 Importar Globalsat
2212 2212 -----
2213 2213 Orde para executar GnuPG
2214 2214 -----
2215 2215 Ir atrás ao paso 1/3
2216 2216 Ir ao editor básico e escoller manualmente un tipo de restricción de xiro
2217 2217 Ir ao editor básico e manualmente escolle membros con papeis "de" e "a"
2218 2218 -----
2219 2219 Ir ao Editor Básico e escolle as excepcións basadas no tipo de vehículo estándares.
2220 2220 -----
2221 2221 -----
2222 2222 Ir ao Editor Avanzado e borra os membros
2223 2223 Ir a páxina de axuda de JOSM
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 -----
2227 2227 Campo de golf
2228 2228 Góndola
2229 2229 Mercancías
2230 2230 -----
2231 2231 -----
2232 2232 -----
2233 2233 -----
2234 2234 -----
2235 2235 Herba
2236 2236 Camposanto (para os cementerios próximos ás igrexas)
2237 2237 Verde:
2238 2238 Zona verde
2239 2239 Verdurería
2240 2240 Horticultura
2241 2241 Contedor de gravilla
2242 2242 Grupo
2243 2243 -----
2244 2244 Rompeolas
2245 2245 -----
2246 2246 -----
2247 2247 -----
2248 2248 Guadeloupe Ste-Anne ficheiro cache (.UTM2)
2249 2249 Estimado
2250 2250 -----
2251 2251 -----
2252 2252 Pensión
2253 2253 Poste identificador
2254 2254 -----
2255 2255 -----
2256 2256 Ximnasia
2257 2257 Perruqueria
2258 2258 Aldea
2259 2259 Portilla de malla metálica
2260 2260 -----
2261 2261 -----
2262 2262 Ferretería
2263 2263 -----
2264 2264 -----
2265 2265 -----
2266 2266 -----
2267 2267 -----
2268 2268 A cabeceira conten varios valores que non poden ser mapeados en unha soa cadea
2269 2269 Saúde
2270 2270 -----
2271 2271 Brezal o landa
2272 2272 -----
2273 2273 Vehículos pesados (> 6 t.)
2274 2274 Seto
2275 2275 Alto
2276 2276 Altura (en metros)
2277 2277 Heliporto
2278 2278 Axuda
2279 2279 Axda: {0}
2280 2280 -----
2281 2281 Axuda a vectorizar imaxes WMS.
2282 2282 Hemisferio
2283 2283 Agochar
2284 2284 Ocultar elementos
2285 2285 Mostrar ou agochar este botón conmutador
2286 2286 Agochar este botón
2287 2287 -----
2288 2288 Alta resolución(1000x800)
2289 2289 O número mais alto
2290 2290 O número máis alto
2291 2291 Realzar
2292 2292 Nodos duplicados en autopista
2293 2293 Tipo de carretera
2294 2294 Autovías
2295 2295 Sendeiro
2296 2296 Lugares históricos
2297 2297 Historial
2298 2298 Histórico do nodo {0}
2299 2299 Histórico da relación {0}
2300 2300 Histórico da vía {0}
2301 2301 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva actual.
2302 2302 Histórico aínda non inicializado. Fallou ao establecer a primitiva de referencia.
2303 2303 -----
2304 2304 -----
2305 2305 Inicio
2306 2306 Páxina de incio
2307 2307 Cabalo
2308 2308 Carreira de cabalos
2309 2309 -----
2310 2310 Servidor:
2311 2311 Albergue
2312 2312 -----
2313 2313 Teclas rápidas
2314 2314 Nome da casa
2315 2315 Número de casa
2316 2316 Numero de casa:
2317 2317 -----
2318 2318 Ton:
2319 2319 Apostadeiro de caza
2320 2320 -----
2321 2321 -----
2322 2322 -----
2323 2323 -----
2324 2324 -----
2325 2325 -----
2326 2326 ID > 0 Esperada. Tívose {0}.
2327 2327 -----
2328 2328 -----
2329 2329 Excepción de IO
2330 2330 -----
2331 2331 IOException "{0}" Ocurriu
2332 2332 -----
2333 2333 -----
2334 2334 Rutas de iconas:
2335 2335 -----
2336 2336 Si se especifica, reestablecer a configuración en lugar de lela.
2337 2337 Ignorar
2338 2338 -----
2339 2339 -----
2340 2340 Ignoraos, deixa a relación como está
2341 2341 -----
2342 2342 Ignorar todo o grupo ou elementos individuais?
2343 2343 -----
2344 2344 Ignorando elementos
2345 2345 Ignorando excepción porque a descarga foi cancelada. A excepción foi: {0}
2346 2346 Ignorando URL mal formada: "{0}"
2347 2347 Ignorando URL de ficheiro mal formada: "{0}"
2348 2348 Datos Ilegais
2349 2349 Valor lóxico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2350 2350 URL de consulta de conxuntos de cambios incorrecta
2351 2351 -----
2352 2352 -----
2353 2353 -----
2354 2354 -----
2355 2355 Estructura de documento ilegal. Atopouse un nodo, vía, ou relación fora de "create", ''modify'', ou ''delete''.
2356 2356 -----
2357 2357 Valor de latitude ilegal valor "{0}"
2358 2358 -----
2359 2359 Valor numerico longo para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2360 2360 Valor de lonxitude ilegal valor "{0}"
2361 2361 -----
2362 2362 Valor numérico ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2363 2363 Obxecto ilegal con id=0
2364 2364 -----
2365 2365 -----
2366 2366 Combinacións de etiqueta/valor ilegal
2367 2367 Valor ilegal para o atributo "changeset" no novo obxecto {1}.Obtívose {0}. Reseteando a 0.
2368 2368 Valor ilegal para o atributo "changeset".Obtñivose {0}.
2369 2369 Valor ilegal para o atributo "ref" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2370 2370 Valor ilegal para o atributo "type" no membro {0} da relación {1} .Obtívose {2}.
2371 2371 Valor ilegal para o atributo "versión" na primitiva de OSM con ID {0}. Obtívose {1}.
2372 2372 Valor ilegal para o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}". Obtido {2}.
2373 2373 Valor ilegal para o atributo "{0}". Obtívose "{1}".
2374 2374 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo OsmPrimitive. Obtívose "{1}".
2375 2375 Valor ilegal para o atributo "{0}" de lóxico. Obtívose "{1}".
2376 2376 Valor ilegal para o atributo "{0}" de tipo doble. Obtívose "{1}".
2377 2377 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo (>=0), obtido "{1}"
2378 2378 valor ilegal para o atributo obrigatorio "{0}" de tipo enteiro longo, obtido "{1}"
2379 2379 Valor ilegal do atributo "ref" do elemento <nd>. Obtívose {0}.
2380 2380 Imaxe
2381 2381 Ficheiros de imaxes
2382 2382 -----
2383 2383 -----
2384 2384 -----
2385 2385 ficheiros de imaxe
2386 2386 Ficheiros de imaxe (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
2387 2387 Interpolación do filtro de imaxe:
2388 2388 -----
2389 2389 Resolución da Imaxe:
2390 2390 -----
2391 2391 -----
2392 2392 -----
2393 2393 -----
2394 2394 -----
2395 2395 -----
2396 2396 -----
2397 2397 -----
2398 2398 -----
2399 2399 -----
2400 2400 -----
2401 2401 -----
2402 2402 Importar
2403 2403 Importar Audio
2404 2404 Importar datos do capturador de datos Globalsat DG100 dentro de unha capa GPX
2405 2405 -----
2406 2406 Importar un ficheiro PDF
2407 2407 Importar ficheiro PDF e convertir vías.
2408 2408 Importar un ficheiro PDF.
2409 2409 Importar un ficheiro PDf
2410 2410 -----
2411 2411 -----
2412 2412 -----
2413 2413 Importar Imaxe
2414 2414 Importar imaxes
2415 2415 -----
2416 2416 Importar ruta da capa GPX
2417 2417 -----
2418 2418 Importar gráficos vectoriais
2419 2419 Importar graficos vectoriais (SVG)
2420 2420 Importar gráficos vectoriais.
2421 2421 Importar...
2422 2422 Imaxes Importadas
2423 2423 -----
2424 2424 Importar datos do DG100...
2425 2425 Importar datos do dispositivo
2426 2426 Importando...
2427 2427 Importa de OpenStreetBugs posibles erros encontrados polos usuarios de OSM
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 Na seguinte tabla podes editar as <strong>etiquetas en bruto</strong> das relacións representado esta restricción de xiro.
2431 2431 Pendente
2432 2432 Pendente pronunciada
2433 2433 Especificación incompleta de elemento <member> con ref=0
2434 2434 -----
2435 2435 -----
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Incremento
2439 2439 Incrementar:
2440 2440 Independente
2441 2441 -----
2442 2442 Información
2443 2443 Info sobre o Elemento
2444 2444 Información: {0}
2445 2445 Información
2446 2446 Panel informativo
2447 2447 Oficina de información
2448 2448 Punto de información
2449 2449 Información da capa
2450 2450 Inicializando
2451 2451 -----
2452 2452 -----
2453 2453 -----
2454 2454 -----
2455 2455 -----
2456 2456 -----
2457 2457 Inspeccionar
2458 2458 Instalar
2459 2459 Instalando plugins actualizados
2460 2460 Erro interno do servidor
2461 2461 Estilo interno
2462 2462 -----
2463 2463 Acceso a internet
2464 2464 Acceso a internet gratuito
2465 2465 Interpolación
2466 2466 -----
2467 2467 -----
2468 2468 URL da API inválida
2469 2469 ID especificado inválido. Non se pode descargar o obxecto.
2470 2470 -----
2471 2471 URL {0} non válido
2472 2472 URL non válido
2473 2473 Ventana de escolla inválida
2474 2474 -----
2475 2475 A data non é válida
2476 2476 Valores data/tempo inválidas
2477 2477 -----
2478 2478 -----
2479 2479 Expresión de procura inválida
2480 2480 -----
2481 2481 -----
2482 2482 -----
2483 2483 -----
2484 2484 -----
2485 2485 ID de usuario inválido
2486 2486 O nome do usuario non é válido
2487 2487 -----
2488 2488 -----
2489 2489 Invertir filtro
2490 2490 -----
2491 2491 -----
2492 2492 Está vectorizado.
2493 2493 Illa
2494 2494 Illote
2495 2495 -----
2496 2496 -----
2497 2497 -----
2498 2498 Ítem
2499 2499 Obxecto {0} non atopado na lista.
2500 2500 Itinerario
2501 2501 Navegador de axuda de JOSM
2502 2502 -----
2503 2503 -----
2504 2504 Complemento de etiquetas de JOSM
2505 2505 JOSM espetaba atopar a primitiva [{0} {1}] no conxunto de datos pero non está ahi. Por favor reporte isto en http://josm.openstreetmap.de . Isto non é un erro crítico, deberia ser seguro continuar no teu choio.
2506 2506 JOSM esta parada para que o cambio surxa efecto.
2507 2507 Versión de JOSM {0} requerida para o complemento {1}
2508 2508 -----
2509 2509 imaxes JPEG (*.jpg)
2510 2510 -----
2511 2511 Versión Java {0}
2512 2512 Joyería
2513 2513 Función de unor áreas
2514 2514 Unir Nodo e Liña
2515 2515 Unir Nodo a Vía
2516 2516 Unir un nodo ós segmentos de vía máis próximos
2517 2517 Unir áreas superpostas
2518 2518 Areas superpostas unidas
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 Une áreas que se superpoñen
2522 2522 Saltar a
2523 2523 Saltar Á Posición
2524 2524 Saltar no vídeo x ms
2525 2525 Largo do salto
2526 2526 Saltar ahi
2527 2527 Saltar a
2528 2528 Saltar a posición
2529 2529 Unión
2530 2530 -----
2531 2531 Manter
2532 2532 Manter ficheiro de respaldo cando se gardan capas de datos
2533 2533 Manter centrado
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 Mantener as miñas coordenadas
2537 2537 Manter o meu estado de borrado
2538 2538 Gardar os antigos ficheiros de respaldo e continuar
2539 2539 Manter complemento
2540 2540 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios locais
2541 2541 Manter a parexa clave/valor escollida do conxunto de cambios do servidor
2542 2542 Mantener as suas coordenadas
2543 2543 Manter o seu estado
2544 2544 Manter esta relación como membro do obxecto obxetivo.
2545 2545 Tecla
2546 2546 Chave inválida "{0}"
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 A clave non pode estar vacía cando se usa o operador etiqueta. Exemplo de uso: clave=valor
2550 2550 -----
2551 2551 ID-Chave::
2552 2552 Tecla:
2553 2553 Chave ID
2554 2554 Atallos de Teclado
2555 2555 Palabras clave
2556 2556 Xardín de infancia
2557 2557 Quiosco
2558 2558 Portilla xiratoria
2559 2559 Cociña
2560 2560 -----
2561 2561 GLP (Gas licuado do petróleo)
2562 2562 Etiquetar as marcas de audio (e de imaxe e de web)
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 Lambert 4 Zonas (France)
2568 2568 Lambert CC Zona
2569 2569 Lambert CC9 Zona (France)
2570 2570 -----
2571 2571 Zona Lambert (Estonia)
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 Terra
2575 2575 Uso do chan
2576 2576 Vertedoiro
2577 2577 Nodos duplicados no uso da terra
2578 2578 Carriles
2579 2579 Idioma
2580 2580 Último cambio en {0}
2581 2581 A última actualización de engadidos foi fai máis de {0} días.
2582 2582 -----
2583 2583 -----
2584 2584 -----
2585 2585 Lanzar navegador coa información acerca do conxunto de cambios
2586 2586 Lanzar navegador coa axuda da wiki para o obxeto escollido
2587 2587 Lanzar en modo maximizado
2588 2588 Amosa o diálogo para consultar modificacións
2589 2589 -----
2590 2590 Abre o Firefox e amosa a cartografía visible actualmente como unha bonita imaxe SVG.
2591 2591 Lanzar un navegador con información acerca de este usuario
2592 2592 Lanza o diálogo do editor de etiquetas
2593 2593 Lavandería
2594 2594 Capa
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 -----
2598 2598 -----
2599 2599 -----
2600 2600 A capa "{0}" debe estar na lista de capas
2601 2601 Propriedades da Capa
2602 2602 Capa para editar pista GPX
2603 2603 a capa non está na lista.
2604 2604 Capa para facer medicións
2605 2605 Capa: {0}
2606 2606 Capas
2607 2607 Capas:
2608 2608 Tempo de introducción (segundos)
2609 2609 Ocio
2610 2610 Lonxitude
2611 2611 Lonxitude en metros
2612 2612 O largo para o tag "{0}" no obxecto {1} excede o máximo. Longo permitido {2}. O longo do valor é {3}.
2613 2613 -----
2614 2614 Lonxitude: {0}
2615 2615 Paso a nivel
2616 2616 Biblioteca
2617 2617 Licencia
2618 2618 -----
2619 2619 Barreira
2620 2620 Metro lixeiro
2621 2621 Faro
2622 2622 Liña de referencia
2623 2623 -----
2624 2624 Tipo de liña
2625 2625 Liña {0} columna {1}:
2626 2626 Lista
2627 2627 A lista no rol {0} non está a participar actualmente na parella de comparación.
2628 2628 -----
2629 2629 Lista de elementos no meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de elementos local
2630 2630 Lista de elementos no seu conxunto de datos,
2631 2631 Lista de elementos misturados. Eles reemplazarán os meus elementos cando a decisión de mistura sexa aplicada.
2632 2632 -----
2633 2633 -----
2634 2634 GPX Vivo
2635 2635 -----
2636 2636 Capa de GPSVivo
2637 2637 Rúa residencial
2638 2638 Cargar
2639 2639 -----
2640 2640 -----
2641 2641 -----
2642 2642 -----
2643 2643 Cargar capa WMS dende ficheiro
2644 2644 -----
2645 2645 -----
2646 2646 Cargar ficheiro...
2647 2647 Cargar histórico
2648 2648 -----
2649 2649 -----
2650 2650 Cargar obxectos dende o servidor
2651 2651 Cagar relacións pais
2652 2652 Cargar relacióm
2653 2653 Cargar conxunto de imaxes como unha nova capa
2654 2654 -----
2655 2655 Cargado
2656 2656 Cargando extensións anteriores
2657 2657 Fallou a carga do ficheiro: {0}
2658 2658 Cargando histórico para o nodo {0}
2659 2659 Cargando histórico para a relación {0}
2660 2660 Cargando historial para a vía {0}
2661 2661 Cagando relacións pais
2662 2662 Cargando complemento ''{0}''...
2663 2663 Cargando extensións
2664 2664 Cargando complementos...
2665 2665 -----
2666 2666 A cargar {0}
2667 2667 A cargar...
2668 2668 -----
2669 2669 Ficheiros locais
2670 2670 Localidade
2671 2671 -----
2672 2672 Localización
2673 2673 -----
2674 2674 Bloquear
2675 2675 Esclusa
2676 2676 -----
2677 2677 Lonxitude
2678 2678 Lonxitude:
2679 2679 Procurar en:
2680 2680 Apariencia e comportamento
2681 2681 Procurar en:
2682 2682 Torre de vixía
2683 2683 -----
2684 2684 Buscando a orilla...
2685 2685 Buscando {0}
2686 2686 -----
2687 2687 Bucle
2688 2688 Lonxitude do bucle
2689 2689 Baixa resolución(600x400)
2690 2690 O número máis baixo
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 O número máis baixo
2694 2694 -----
2695 2695 Escala MTB
2696 2696 O conxunto de datos principal non inclúe o nodo {0}
2697 2697 -----
2698 2698 Fai un duplicado da capa escollida actualmente.
2699 2699 -----
2700 2700 Asegurate de que cargas algún dato se usas --selección.
2701 2701 Crea edificion entre medianeras a partires de bloques únicos
2702 2702 -----
2703 2703 -----
2704 2704 Ficheiro de configuración mal formado nas liñas {0}
2705 2705 -----
2706 2706 Centro comercial
2707 2707 Feito polo home
2708 2708 -----
2709 2709 -----
2710 2710 -----
2711 2711 -----
2712 2712 Mapa
2713 2713 Estilo de pintura do mapa
2714 2714 Proxección do mapa
2715 2715 Preferencias do Mapa
2716 2716 Mapa: {0}
2717 2717 Porto deportivo
2718 2718 Marcar como feita
2719 2719 Marcar a etiqueta escollida como indecisa.
2720 2720 Marca dos puntos con nome
2721 2721 Marcas de {0}
2722 2722 Mercado
2723 2723 -----
2724 2724 -----
2725 2725 Martinique Fort Desaix ficheiro cache (.UTM3)
2726 2726 -----
2727 2727 -----
2728 2728 -----
2729 2729 Máx
2730 2730 -----
2731 2731 Nivel máximo de ampliamento:
2732 2732 Altura max. (en metros)
2733 2733 Lonxitude max. (en metros)
2734 2734 Anchura max. (en metros)
2735 2735 -----
2736 2736 Tamaño da caché max. (En MB)
2737 2737 -----
2738 2738 -----
2739 2739 Velocidade Máx.(km/h)
2740 2740 Peso máximo (t)
2741 2741 Idade máxima de cada ficheiro de caché en días. Por defecto son 100
2742 2742 Área máxima por petición:
2743 2743 Máxima idade da caché (dias)
2744 2744 Máximo tamaño da caché (MB)
2745 2745 -----
2746 2746 -----
2747 2747 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2748 2748 Lonxitude máxima (en metros) para debuxar liñas. Poñer a ''-1'' para debuxar todas as liñas.
2749 2749 Lonxitude máxima (metros)
2750 2750 Lonxitude máxima para os ficheiros locais (metros)
2751 2751 Máximo numero de nodos na traza inicial
2752 2752 -----
2753 2753 -----
2754 2754 Máximo numero de segmentos por via
2755 2755 Tamaño máximo de cada directorio da caché. Por defecto 300MB
2756 2756 Prado
2757 2757 Valores medidos
2758 2758 -----
2759 2759 -----
2760 2760 Medidas
2761 2761 Media resolución (800x600)
2762 2762 Membro de
2763 2763 -----
2764 2764 Membros
2765 2765 Os membros do búfer de copia non poden ser engadidos porque eles non están incluidos na capa actual
2766 2766 Membros(resolto)
2767 2767 Membros (con conflictos)
2768 2768 Monumento conmemorativo
2769 2769 Nome do menú
2770 2770 Nome de Menú (Predeterminado)
2771 2771 Atallos de menú
2772 2772 Menú: {0}
2773 2773 -----
2774 2774 Fundir
2775 2775 Acoplar Nodos
2776 2776 -----
2777 2777 -----
2778 2778 Mistura capa
2779 2779 Acoplar nodos no máis antigo
2780 2780 Combinar nodos de obxectos
2781 2781 Misturar seleccion
2782 2782 Mistura a capa actual dentro de outra capa
2783 2783 Misturar os primiotivos acuais dentro de outra capa
2784 2784 Mistura esta capa con outra
2785 2785 Acoplar {0} nodos
2786 2786 Lista de membros misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta relación
2787 2787 Lista de nodos misturados conxeada. Non hay conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
2788 2788 Os nodos misturados aínda non están conxeados. Non se pode construir a orde de resolución.
2789 2789 Os nodos misturados aínda non estan conxeados. Non se pode construir o comando de resolución.
2790 2790 Versión misturada
2791 2791 Misturando primitivas borradas fallou
2792 2792 Mensaxe do día non dispoñible
2793 2793 -----
2794 2794 Métrica
2795 2795 -----
2796 2796 -----
2797 2797 Prema co botón central outra vez para desplazarse polas opcións. <br>Manteña CTRL para escoller directamente desta lista co rato.<hr>
2798 2798 Militar
2799 2799 -----
2800 2800 -----
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 Velocidade mínima (km/h)
2804 2804 -----
2805 2805 Mini-rotonda
2806 2806 Mini golf
2807 2807 Distancia mínima (pixeles)
2808 2808 Minutos: {0}
2809 2809 Reflexar
2810 2810 Reflexar os nodos e vías seleccionados.
2811 2811 Falta o atributo "ref" no membro na relación {0}.
2812 2812 Valor ilegal para o atributo "type" no membro na relación {0}.Obtívose {1}
2813 2813 Falta o atributo "version" na primitiva de OSM con ID {0}.
2814 2814 Falta o atributo "{0}" na etiqueta XML "{1}".
2815 2815 -----
2816 2816 Non se atopa a codificación
2817 2817 -----
2818 2818 Falta unha clave ou valor de atributo na etiqueta.
2819 2819 -----
2820 2820 -----
2821 2821 -----
2822 2822 Falta o atributo obrigatorio "{0}".
2823 2823 Non se atopou obxectivo para misturar o nodo con id {0}
2824 2824 Non se atopou obxectivo para misturar a relación con id {0}
2825 2825 Non se atopou obxectivo para misturar a via con id {0}
2826 2826 -----
2827 2827 Non se atopa o obxectivo a misturar do tipo {0} con id {1}
2828 2828 -----
2829 2829 Falta un parametro para NON
2830 2830 Falta un parametro para OU
2831 2831 Falta un atributo requerido "{0}".
2832 2832 -----
2833 2833 -----
2834 2834 Lu-Vie 08:30-20:00
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 Telefonía Móbil
2838 2838 Foco do Debuxo
2839 2839 Modo: {0}
2840 2840 Aeródromo de Aeromodelismo
2841 2841 Traballando sen modo (estilo Potlach)
2842 2842 Modificado
2843 2843 Horas modificadas (marcas de tempo) de ficheiros de audio.
2844 2844 Grupos de modificadores
2845 2845 -----
2846 2846 Cambio de moeda
2847 2847 Monoraíl
2848 2848 Monumento
2849 2849 Mais información...
2850 2850 Máis información acerca desta característica
2851 2851 -----
2852 2852 -----
2853 2853 -----
2854 2854 -----
2855 2855 -----
2856 2856 -----
2857 2857 Automóbil
2858 2858 -----
2859 2859 Motocicleta
2860 2860 -----
2861 2861 Autovía
2862 2862 Deportes de motor
2863 2863 Autoestrada
2864 2864 Saída de autopista
2865 2865 Enlace de autopista
2866 2866 Porto de montaña
2867 2867 Bicicleta de montaña
2868 2868 Mover Nodo...
2869 2869 Move un segmento ao longo da súa normal, enton solta o botón do rato.
2870 2870 -----
2871 2871 Mover cara abaixo
2872 2872 Baixar as entradas seleccionadas unha posición
2873 2873 Mover elementos
2874 2874 Baixar filtro.
2875 2875 Subir filtro.
2876 2876 Mover á esquerda
2877 2877 Mover todos os nodos de tal modo que todos os ángulos sexan de 90 ou 180 grados
2878 2878 -----
2879 2879 Mover obxectos {0}
2880 2880 Mover á dereita
2881 2881 Mover os membros seleccionados actualmente cara abaixo
2882 2882 Mover os membros actualmente seleccionados cara arriba
2883 2883 Mover a capa seleccionada unha fila cara abaixo.
2884 2884 Mover a capa seleccionada unha fila cara arriba.
2885 2885 Mover os nodos seleccionados a unha liña.
2886 2886 Mover os nodos seleccionados a un círculo.
2887 2887 -----
2888 2888 -----
2889 2889 -----
2890 2890 -----
2891 2891 Movelos
2892 2892 Mover cara arriba
2893 2893 Mover arriba os elementos escollidos unha posición.
2894 2894 Mover {0}
2895 2895 Move Obxectos {0}
2896 2896 Lama
2897 2897 Múltiple
2898 2898 Varios membros referidos á mesma primitiva
2899 2899 Multipolígono
2900 2900 -----
2901 2901 O multipolígono non está fechado
2902 2902 -----
2903 2903 -----
2904 2904 Museo
2905 2905 Intrumentos Musicais
2906 2906 Os meus conxuntos de cambios.
2907 2907 O meu conxunto de datos non unclúe unha etiqueta coa clave {0}
2908 2908 A miña versión
2909 2909 A miña versión (conxunto de datos locais)
2910 2910 O meu co misturado
2911 2911 O meu deles
2912 2912 Fallo de importación NMEA!
2913 2913 Importación NMEA satisfactoria
2914 2914 Ficheiros NMEA-0183
2915 2915 Nome
2916 2916 Nome da ubicación
2917 2917 Nome do usuario
2918 2918 Nome:
2919 2919 Nome: {0}
2920 2920 Puntos de trazado con nome de {0}
2921 2921 Puntos de trazado nomeados.
2922 2922 Vía estreita
2923 2923 Nacional
2924 2924 Parque Nacional
2925 2925 Nodos duplicados da natureza
2926 2926 Natureza
2927 2927 Reserva Natural
2928 2928 Próximo
2929 2929 -----
2930 2930 Rede
2931 2931 Excepción de rede
2932 2932 Nunca actualizar
2933 2933 Nova
2934 2934 -----
2935 2935 Novo cartafol
2936 2936 Nova capa
2937 2937 Novo fallo
2938 2938 Nova clave
2939 2939 -----
2940 2940 -----
2941 2941 Nova capa de imaxe do portapapéis
2942 2942 Nova capa de imaxe de ficheiro...
2943 2943 -----
2944 2944 Novo papel
2945 2945 Nova ferramenta...
2946 2946 Novo valor
2947 2947 Novo valor para {0}
2948 2948 Seguinte
2949 2949 Imaxe Seguinte
2950 2950 -----
2951 2951 Club nocturno
2952 2952 Non
2953 2953 Non se atopou ningun exportador!. Nada gardado.
2954 2954 Non se atopou capa de datos GPX
2955 2955 -----
2956 2956 Non hai trazados GPX dispoñibles na capa para asociar ó audio.
2957 2957 Non xirar á esquerda
2958 2958 Non xirar á dereita
2959 2959 Sen Atallo
2960 2960 Non se atoparon sinaturas
2961 2961 Non seguir de frente
2962 2962 Non facer un xiro U
2963 2963 -----
2964 2964 -----
2965 2965 -----
2966 2966 Aínda non hai unha área escollida
2967 2967 -----
2968 2968 Non hai cambios que subir.
2969 2969 -----
2970 2970 Ningún conflicto que resolver
2971 2971 Non hai conflitos sobre os que facer zoom
2972 2972 Conxunto de datos actual no atopado
2973 2973 Non se atoparon datos nese área
2974 2974 Non se atoparon datos no dispositivo.
2975 2975 Non se cargaron datos.
2976 2976 Sen data
2977 2977 -----
2978 2978 Non existen marcas de audio en esta capa para, a partir das cales, compensar.
2979 2979 Sen saída
2980 2980 -----
2981 2981 -----
2982 2982 Sen imaxe
2983 2983 -----
2984 2984 -----
2985 2985 Nada interesante foi atopado. Nada foi cambiado...
2986 2986 -----
2987 2987 Non se atoparon coincidencias para "{0}"
2988 2988 Sen nome
2989 2989 Ningún conxunto de cambios aberto
2990 2990 Ningún conxunto de cambios abertos
2991 2991 -----
2992 2992 Ningún conflicto de propiedades pendente
2993 2993 Ningún conflicto de etiquetas pendente de ser resolto
2994 2994 -----
2995 2995 -----
2996 2996 Sen proxy
2997 2997 Non hai relación seleccionadas
2998 2998 -----
2999 2999 -----
3000 3000 -----
3001 3001 -----
3002 3002 Non hai capas escollidas
3003 3003 -----
3004 3004 -----
3005 3005 Sen erros de validación
3006 3006 -----
3007 3007 Non, abortar
3008 3008 Non, continuar editando
3009 3009 Non, non aplicar
3010 3010 Non, resolver erros primeiro
3011 3011 Nodo
3012 3012 -----
3013 3013 Nodo todavía en uso
3014 3014 Nodo {0}
3015 3015 Nodo: conexión
3016 3016 Nodo: estándar
3017 3017 Nodo: etiquetado
3018 3018 Nodos
3019 3019 Nodos na mesma posición
3020 3020 Nodos co mesmo nome
3021 3021 Nodos(resolto)
3022 3022 Nodos(con conflictos)
3023 3023 -----
3024 3024 Ningún
3025 3025 Ningún destes nodos estan pegados a outra cousa.
3026 3026 Ningún dos nodos desta vía están pegados a outra cousa.
3027 3027 -----
3028 3028 Norte
3029 3029 -----
3030 3030 Non se atopa
3031 3031 Desconectado
3032 3032 Aínda non decidido
3033 3033 Aínda non decidido
3034 3034 -----
3035 3035 Nota
3036 3036 -----
3037 3037 Nota: GPL non é compatible coa licenza OSM. Non suba trazados con licenza GPL.
3038 3038 Nota: Se unha vía é seleccionada, esta vía obterá novas copias dos nodos\ndespegados e os novos nodos serán seleccionados. Se non, todas as vías\nobterán as súas propias copias e todos os nodos serán seleccionados.
3039 3039 Anotacións
3040 3040 Nada
3041 3041 Non se engadiu nada á selección buscando por "{0}"
3042 3042 Nada atopado na seleccion buscando por "{0}"
3043 3043 Nada no portapapéis
3044 3044 Non se eliminou da selección buscando por "{0}"
3045 3045 Non se seleccionou nada sobre o que facer zoom.
3046 3046 Nada seleccionado!
3047 3047 Nada que exportar. Adquire antes algún dato.
3048 3048 Nada para escoller
3049 3049 Nada que subir. Consigue algún dato antes.
3050 3050 Nada para ampliar
3051 3051 Excepción de punteiro nulo, posiblemente faltan algunhas etiquetas.
3052 3052 Número
3053 3053 Número de plazas
3054 3054 Número de arames (mellor:conductores) por cable de tensión
3055 3055 -----
3056 3056 Número de {0} papeis demasiado baixos ({1})
3057 3057 -----
3058 3058 Esquema numérico
3059 3059 Números:
3060 3060 -----
3061 3061 -----
3062 3062 -----
3063 3063 -----
3064 3064 -----
3065 3065 -----
3066 3066 Datos OSM
3067 3067 Contrasinal de OSM.
3068 3068 Ficheiros de Servidor OSM
3069 3069 -----
3070 3070 Ficheiros do servidor OSM comprimidos con gzip
3071 3071 -----
3072 3072 Ficheiros de sinaturas OSM
3073 3073 -----
3074 3074 Contrasinal de OSM:
3075 3075 Nome de usuario OSM:
3076 3076 -----
3077 3077 Certificado-OSM
3078 3078 -----
3079 3079 ID do Obxecto
3080 3080 Obxecto borrado
3081 3081 Historia do Obxecto
3082 3082 -----
3083 3083 Firmas de obxectos
3084 3084 Tipo de Obxecto:
3085 3085 Obxecto con histórico
3086 3086 -----
3087 3087 -----
3088 3088 -----
3089 3089 Obxectos para engadir:
3090 3090 Obxectos para borrar:
3091 3091 Obxectos para modificar:
3092 3092 100 octanos
3093 3093 91 octanos
3094 3094 95 octanos
3095 3095 98 octanos
3096 3096 -----
3097 3097 Desprazamento 3.000.000m leste
3098 3098 Mover todos os punto na dirección este (grados). Por defecto 0.
3099 3099 Mover todos os punto na dirección norte (grados). Por defecto 0.
3100 3100 -----
3101 3101 -----
3102 3102 Desprazamento:
3103 3103 -----
3104 3104 Clave antiga
3105 3105 Papel antigo
3106 3106 Valor antigo
3107 3107 Os ficheiros máis antigos son borrados automáticamente cando exceden este tamaño
3108 3108 Baixo demanda
3109 3109 Ao enviar
3110 3110 Sentido único
3111 3111 -----
3112 3112 -----
3113 3113 Unha das vias seleccionadas xa é parte de outro multipoligono.
3114 3114 Unha das vías escollidas non está pechada e por iso non pode ser unida.
3115 3115 Un ou mais membros de esta nova relación foron borrados mentres o editor de relacións\nestaba aberto. Foron borradas da lista de relaciíón de membros.
3116 3116 Sentido único
3117 3117 Axuda en liña
3118 3118 Só xirar á esquerda
3119 3119 Só xirar á dereita
3120 3120 Só seguir de frente
3121 3121 Só conxuntos de cambios pechados despois e creados antes de unha data/tempo específica.
3122 3122 Só conxuntos de cambios pechados despois da seguinte data/tempo
3123 3123 Só conxuntos de cambios que me pertencen a min mismo
3124 3124 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte ID de usuario
3125 3125 Só conxuntos de cambios que lle pertencen ao seguinte nome de usuario
3126 3126 -----
3127 3127 Só consellos acerca de direccións interesantes (p.e. coa etiqueta de dirección única).
3128 3128 Só no extremo da vía.
3129 3129 -----
3130 3130 Só participando na selección
3131 3131 -----
3132 3132 -----
3133 3133 Aberto
3134 3134 Abrir Lugar...
3135 3135 -----
3136 3136 Abrir OpenStreetBugs
3137 3137 -----
3138 3138 Abrir Visible...
3139 3139 Abrir unha capa WMS en branco para cargar datos dende un ficheiro
3140 3140 Abrir un ficheiro (calquer tipo de ficheiro que poida ser aberto con Ficheiro/Abrir)
3141 3141 Abrir un ficheiro.
3142 3142 Abrir un novo navegador de histórico ca historia de este nodo
3143 3143 Abrir unha lista con todos os comandos (desfacer buffer).
3144 3144 Abrir unha lista de todas as capas cargadas.
3145 3145 Abrir unha lista con todas as relacións.
3146 3146 Abrir a lista da xente que está a traballar nos obxectos seleccionados.
3147 3147 -----
3148 3148 Abrir un diálogo de combinación de todos os elementos seleccionados na lista superior.
3149 3149 -----
3150 3150 Abrir dialogo de configuracions globales.
3151 3151 Abrir unha ventá de lista de selección.
3152 3152 Abre unha páxina web para cada conxunto de cambios escollido
3153 3153 Abrir unha URL.
3154 3154 Abrir un editor para a relación seleccionada
3155 3155 Abrir un editor para a restrición de xiro escollida
3156 3156 -----
3157 3157 -----
3158 3158 -----
3159 3159 -----
3160 3160 -----
3161 3161 Abrir un ficheiro
3162 3162 -----
3163 3163 -----
3164 3164 Abrir só ficheiros que sexan visibles na vista actual.
3165 3165 Abrir ficheiro escollido
3166 3166 Abrir ficheiro escollido.
3167 3167 -----
3168 3168 -----
3169 3169 -----
3170 3170 Abrir a lista de conxuntos de cambios da capa actual.
3171 3171 Abrir a ventá de medicións.
3172 3172 -----
3173 3173 -----
3174 3174 Abrir...
3175 3175 Aberto/Pechado:
3176 3176 -----
3177 3177 -----
3178 3178 Bucle de descarga de OpenStreetBugs
3179 3179 Datos OpenStreetMap
3180 3180 Abrindo 1 ficheiro
3181 3181 Horario de apertura
3182 3182 Abrindo ficheiro "{0}"...
3183 3183 Abrir ficheiros
3184 3184 Abre un diálogo que che permite saltar a unha localización específica
3185 3185 Abre o Xestor de Conxunto de cabios para os conxuntos de cambios escollidos
3186 3186 Abrir a ventá de OpenStreetBugs e activa a descarga automática
3187 3187 -----
3188 3188 Operador/a
3189 3189 Óptica
3190 3190 Atributos Opcionais:
3191 3191 Información Opcional:
3192 3192 Tipos opcionais
3193 3193 Orgánico
3194 3194 Vía orixinal
3195 3195 -----
3196 3196 Ortogonalizar
3197 3197 Ortogonalizar / Desfacer
3198 3198 Ortogonalizar Forma
3199 3199 Ortogonalizar forma / Desfacer
3200 3200 Ortogonalizar forma / Desfacer\nEscolla os nodos que foron movidos pola acción anterior a Ortogonalizar forma!
3201 3201 -----
3202 3202 Outro
3203 3203 Outros Puntos de Información
3204 3204 Outros nodos duplicados
3205 3205 Exteriores
3206 3206 Superposición de teselas
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 Sobrepor
3216 3216 Sobreescribir os ficheiros de respaldo antigos?
3217 3217 -----
3218 3218 Vista xeral
3219 3219 Sobrescribir
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 Detalles da chave PGP
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 PUWG 1992 (Polonia)
3231 3231 PUWG 2000 Zone {0} (Polonia)
3232 3232 PUWG Zona
3233 3233 Pintura
3234 3234 Estilo de pintura {0}: {1}
3235 3235 Sitio paleontolóxico
3236 3236 Papel
3237 3237 -----
3238 3238 O parametro "downloadgps" non acepta nomes de ficheiros ou URLs
3239 3239 Nome do parámentro
3240 3240 Valor do parámetro
3241 3241 o parámetro {0} non está no rango 0..{1}, obtívose {2}
3242 3242 Os parámetros --download, --downloadgps, e --selection son procesados nese orde.
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 Relacións pai
3246 3246 Parque
3247 3247 Aparcamento disuasorio (Park & Ride)
3248 3248 Aparcamento
3249 3249 Corredor de aparcamento
3250 3250 Erro de análise: estrutura de documento non válida para documento gpx
3251 3251 Procesando daros de OSM...
3252 3252 Procesando a historia dos datos OSM...
3253 3253 -----
3254 3254 Analizando datos de sinaturas...
3255 3255 Procesando contido do concunto de cambios...
3256 3256 A procesar o ficheiro
3257 3257 -----
3258 3258 Procesando a lista de conxuntos de cambio...
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 Partes
3262 3262 Lugar de cruces frecuentes
3263 3263 Lugar de paso
3264 3264 Contrasinal
3265 3265 Contrasinal:
3266 3266 Contrasinal:
3267 3267 Pegar
3268 3268 Pegar ...
3269 3269 Pegar Etiquetas
3270 3270 Pegar a URL dende o portapapéis
3271 3271 Pegar contidos ó buffer de pegado.
3272 3272 Pegar do portapapeis
3273 3273 Pega sin membros incompletos
3274 3274 Camiño
3275 3275 Longo do camiño
3276 3276 Pico
3277 3277 Calle peatonal
3278 3278 Cruce peatonal
3279 3279 Tipo de cruce peatonal
3280 3280 Peóns
3281 3281 Pelota vasca
3282 3282 Conflictos pendentes na lista de membros desta relación
3283 3283 Conflictos pendentes na lista de nodos desta vía
3284 3284 Erros e avisos pendentes
3285 3285 Conflictos de propiedades pendentes de resolver
3286 3286 Realiza a validación dos datos
3287 3287 -----
3288 3288 -----
3289 3289 Farmacia
3290 3290 Número de teléfono
3291 3291 Número de teléfono
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 -----
3297 3297 -----
3298 3298 -----
3299 3299 -----
3300 3300 -----
3301 3301 -----
3302 3302 Zona de picnic
3303 3303 Embarcadoiro
3304 3304 -----
3305 3305 Tubería
3306 3306 Tipo de pista de esquí
3307 3307 Cancha de xogo
3308 3308 Lugar
3309 3309 Lugar de culto
3310 3310 Lugares
3311 3311 Reproducción/Pausa
3312 3312 Reproducir/Pausar audio.
3313 3313 A reproducción comeza este número de segundos antes (ou despois, se é negativo) da posición requerida da pista de audio
3314 3314 Zona de xogos
3315 3315 Aborte se non está seguro
3316 3316 -----
3317 3317 -----
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 -----
3321 3321 Decide que valores hay que manter
3322 3322 -----
3323 3323 Introduza coordenadas GPS
3324 3324 Introduce unha data na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3325 3325 Introduza un filtro para a cadea.
3326 3326 Introduza un nome para a área de descarga marcada.
3327 3327 Introduza un nome de usuario non baleiro
3328 3328 Introduza unha cadea de busca
3329 3329 Introduza a dirección da tesela
3330 3330 Introduza un índice de tesela
3331 3331 Por favorr introduce o teu nome de usuario
3332 3332 -----
3333 3333 -----
3334 3334 -----
3335 3335 Introduce un tempo válido na forma usual para a túa rexión.<br>Exemplo: {0}<br>Exemplo: {1}<br>Exemplo: {2}<br>Exemplo: {3}<br>
3336 3336 Introduza un ID de usuario válido
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 Introduza un enteiro de valor > 0
3342 3342 Introduza un nome de usuario non valeiro
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 -----
3346 3346 -----
3347 3347 -----
3348 3348 -----
3349 3349 -----
3350 3350 Por favor introduce un número valido para a dirección final
3351 3351 Por favor introduce un número valido para a dirección inicial
3352 3352 -----
3353 3353 -----
3354 3354 -----
3355 3355 -----
3356 3356 -----
3357 3357 Reinicie JOSM para activar os complementos descargados.
3358 3358 -----
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 Por favor escolle 4 vias que formen unha relacuión pechada
3362 3362 Escolla unha área de descarga primeiro.
3363 3363 -----
3364 3364 Por favor, selecciona unha tecla
3365 3365 Por favor, escolla un esquema para usar.
3366 3366 -----
3367 3367 Por favor selecciona un valor
3368 3368 -----
3369 3369 -----
3370 3370 Por favor selecciona unha entrada.
3371 3371 Escolla polo menos catro nodos.
3372 3372 Escolla polo menos un nodo, via ou relación xa subido.
3373 3373 Escolla ao menos unha via pechada que deberia ser unida.
3374 3374 Escolla como mínimo un nodo ou vía.
3375 3375 Escolla polo menos unha fila para copiar
3376 3376 Escolla ao menos unha via para simplificar.
3377 3377 Escolla polo menos unha vía.
3378 3378 Escolla polo menos tres nodos.
3379 3379 -----
3380 3380 Escolla polo menos dúas vías para combinar.
3381 3381 -----
3382 3382 Escolla exactamente dous ou tres nodos ou unha vía de un só sentido con exactamente dous ou tres nodos.
3383 3383 -----
3384 3384 Escolla algunha cousa para copiar
3385 3385 -----
3386 3386 Por favor selecciona os obxectos dos que queres cambiar as propiedades.
3387 3387 Por favor seleccione a fila a borrar.
3388 3388 Por favor selecciona a fila a editar.
3389 3389 Por favor, escolla o esquema para borrar.
3390 3390 -----
3391 3391 Escolla a capa a usar
3392 3392 -----
3393 3393 -----
3394 3394 Escolla vias con angulos de aproximadamente 90 ou 180 grados.
3395 3395 Escolla que cambios de propiedade queres aplicar.
3396 3396 -----
3397 3397 -----
3398 3398 Engadido empaquetado con JOSM
3399 3399 -----
3400 3400 Complemento para importar imaxes referenciadas espacialmente
3401 3401 Complemento para desfacer conxuntos de cambios
3402 3402 Plugin para o eiquetado de obxectos en función de unha selección de sinais de tráfico. O diálogo podese abrir premendo no pequeno icono da esquina superior dereita da ventá de propiedades. País dispoñible dos predefinidos: Alemaña.
3403 3403 Información do complemento
3404 3404 Engadido para asinar dixitalmente Datos de OSM
3405 3405 Fallou a actualización do complemento
3406 3406 Política de actualización de complementos
3407 3407 Engadidos
3408 3408 Complementos actualizados
3409 3409 Nome do Punto
3410 3410 Número do punto
3411 3411 -----
3412 3412 -----
3413 3413 Poste
3414 3414 Referencia de poste
3415 3415 Policía
3416 3416 Política
3417 3417 Porto:
3418 3418 -----
3419 3419 Posición
3420 3420 Só posición
3421 3421 A posición {0} está fora de rango. O número de membros actual é {1}.
3422 3422 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade
3423 3423 Posición, Tempo , Fecha ,Velocidade, Altura
3424 3424 Buzón de Correos
3425 3425 -----
3426 3426 Oficina postal
3427 3427 Código postal
3428 3428 -----
3429 3429 -----
3430 3430 -----
3431 3431 Potencia
3432 3432 Xerador de enerxía
3433 3433 Tendido eléctrico
3434 3434 Central eléctrica
3435 3435 Subestación eléctrica
3436 3436 Torre de electricidade
3437 3437 -----
3438 3438 Fuente de Tensión
3439 3439 Violación da Precondición
3440 3440 Violación de condición previa
3441 3441 Predefinido
3442 3442 -----
3443 3443 A opción de configuración {0} foi eliminada porque xa non se usa.
3444 3444 -----
3445 3445 -----
3446 3446 -----
3447 3447 Preferencias
3448 3448 Preferencias almacenadas en {0}
3449 3449 Preferencias...
3450 3450 Preparar os datos de OSM...
3451 3451 Preparar a resolución de conflictos
3452 3452 Preparando funcionalidades ...
3453 3453 A preparar
3454 3454 Preparando o conxunto de cambios...
3455 3455 -----
3456 3456 -----
3457 3457 -----
3458 3458 -----
3459 3459 Vía para tren histórico
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 -----
3463 3463 -----
3464 3464 Axustes prestablecidos
3465 3465 -----
3466 3466 -----
3467 3467 Previo
3468 3468 Imaxe anterior
3469 3469 Primaria
3470 3470 Enlace a rúa primaria
3471 3471 Modificador principal:
3472 3472 -----
3473 3473 Primitiva
3474 3474 Esperábase un id primitivo
3475 3475 Prisión
3476 3476 Privacidade
3477 3477 -----
3478 3478 Procesar cola
3479 3479 Procesando ficheiro "{0}"
3480 3480 -----
3481 3481 -----
3482 3482 -----
3483 3483 -----
3484 3484 Coordenadas Proxectadas
3485 3485 -----
3486 3486 -----
3487 3487 Código de proxeción
3488 3488 Método de proxección
3489 3489 Proxección:
3490 3490 -----
3491 3491 -----
3492 3492 Propiedades
3493 3493 -----
3494 3494 Comprobador de propiedades:
3495 3495 Propiedades dos obxectos seleccionados.
3496 3496 Propiedades do meu conxunto de datos, p.e. o conxunto de datos local
3497 3497 Propiedades no elemento misturado. Sustituirán as propiedades dos meus elementos cando se apliquen as decisións de misturar.
3498 3498 Propiedades no seu conxunto de datos, p.ex. o conxunto de cambios do servidor
3499 3499 Propiedades de
3500 3500 Propiedades(con conflictos)
3501 3501 Propiedades/Relacións
3502 3502 -----
3503 3503 -----
3504 3504 -----
3505 3505 Proporciona un breve comentario para os cambios que vas a subir:
3506 3506 -----
3507 3507 Proporcionaa un cadro de diálogo para a edición de etiquetas en unha malla tabular.
3508 3508 Provee botóns auxiliares para permitir traballar con ratos de un único botón (stylus). Actualmente engade unicamente un botón ao mapa desplazable
3509 3509 Proporciona capacidades de enrutamento.
3510 3510 Configuración do proxy
3511 3511 -----
3512 3512 -----
3513 3513 Edificio público
3514 3514 -----
3515 3515 Vehículos de Servicios públicos
3516 3516 Vehículos de servicio público (SP)
3517 3517 Transporte público
3518 3518 -----
3519 3519 Purgar
3520 3520 Purgar...
3521 3521 Obxecto "{0}" purgado
3522 3522 Asignar etiquetas de texto a marcas de audio (e de imaxe e de web) así como ás súas iconas de botón.
3523 3523 -----
3524 3524 Canteira
3525 3525 Pedir
3526 3526 Consultar e descargar conxuntos de cambios
3527 3527 Pedir e descargar conxuntos de cambios...
3528 3528 Pedir tanto conxuntos de cambios abertos coma pechados
3529 3529 Consultar conxuntos de cambios
3530 3530 -----
3531 3531 Pedir só conxuntos de cambios pechados
3532 3532 Pedir só conxuntos de cambios abertos
3533 3533 Consultando e descargando conxuntos de cambios
3534 3534 -----
3535 3535 -----
3536 3536 Cola
3537 3537 Coches RC
3538 3538 -----
3539 3539 Pista de carreiras
3540 3540 Raqueta
3541 3541 Vía de tren
3542 3542 Vía de tren
3543 3543 Apeadeiro de ferrocarril
3544 3544 Andén de ferrocarril
3545 3545 Nodos duplicados na vía do tren
3546 3546 Via do tren
3547 3547 Rango de numeros esperado
3548 3548 -----
3549 3549 -----
3550 3550 Datos GPS en bruto
3551 3551 -----
3552 3552 Ler Antes
3553 3553 Erro de lectura!
3554 3554 Ler fotos...
3555 3555 -----
3556 3556 Lendo conxunto de cambios {0}...
3557 3557 Lendo conxunto de cambios...
3558 3558 -----
3559 3559 -----
3560 3560 Lendo pais de "{0}"
3561 3561 Lendo información de usuario...
3562 3562 Lendo {0}...
3563 3563 Leeme
3564 3564 Nome real
3565 3565 Pechar realmente?
3566 3566 Borrar realmente a selección da relación {0}?
3567 3567 Gravando
3568 3568 Estudio de grabación
3569 3569 Terra de recreo
3570 3570 -----
3571 3571 Reciclaxe
3572 3572 Vermello:
3573 3573 Refacer
3574 3574 Refacer a última acción desfeita.
3575 3575 Volver a facer a orde escollida e as seguintes
3576 3576 Referencia
3577 3577 Referencia (número de pista)
3578 3578 Número de referencia
3579 3579 Número de referencia
3580 3580 -----
3581 3581 Referenciado por:
3582 3582 Refírese a
3583 3583 Actualizar
3584 3584 Rexión
3585 3585 Rexeitar Conflitos e Gardar
3586 3586 Relación
3587 3587 Relación...
3588 3588 Editor de relación: Descargar Membros
3589 3589 Editor de relacións: Mover Abaixo
3590 3590 Editor de relacións: Mover Arriba
3591 3591 Editor de relación: Borrar
3592 3592 Editor de relación: Borrar escollida
3593 3593 Editor de Relacións: Invertir
3594 3594 Editor de relacións: Ordenar
3595 3595 -----
3596 3596 A relación é borrada
3597 3597 A relación esta baldeira
3598 3598 -----
3599 3599 A relación con id externa "{0}" refírese a unha primitiva faltante con id externa "{1}".
3600 3600 Relación {0}
3601 3601 Relación: escollida
3602 3602 Relación: {0}
3603 3603 Relacións
3604 3604 Relacións: {0}
3605 3605 Soltar o botón do rato para escoller os obxectos do rectángulo.
3606 3606 Soltar o botón do rato para parar de mover. Ctrl para acoplar co nodo máis próximo.
3607 3607 Soltar o botón do rato para deter a rotación.
3608 3608 -----
3609 3609 Relixión
3610 3610 Recargar
3611 3611 Recargar todos os obxectos seleccionados actualmente e actualizar a lista.
3612 3612 -----
3613 3613 -----
3614 3614 Recargar o historial dende o servidor
3615 3615 -----
3616 3616 Control Remoto
3617 3617 -----
3618 3618 -----
3619 3619 -----
3620 3620 -----
3621 3621 -----
3622 3622 -----
3623 3623 Eliminar
3624 3624 -----
3625 3625 Borra "{0}" para o nodo "{1}"
3626 3626 Borra "{0}" para a relación "{1}"
3627 3627 Borra "{0}" para a via "{1}"
3628 3628 Borrar "{0}" de {1} obxectos
3629 3629 -----
3630 3630 Borrar todas as referencias dos membros a unha das primitivas escollidas
3631 3631 Quitar os membros borrados e gardar
3632 3632 Eliminar da memoria
3633 3633 Borrar nodo "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3634 3634 -----
3635 3635 -----
3636 3636 -----
3637 3637 Eliminar foto da capa
3638 3638 Borrar relación "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3639 3639 Eliminar etiquetas de vías internas
3640 3640 Borrar o conxunto de cambios do panel de vista detallada da cache local
3641 3641 Borrar os marcadores seleccionados
3642 3642 Borrar os membros escollidos para esta relación
3643 3643 -----
3644 3644 Elimina as modificacións escollidas da memoria local
3645 3645 Eliminar as entradas escollidas da lista de elementos misturados
3646 3646 -----
3647 3647 Borrar os estilos escollidos da lista de estilos activos
3648 3648 Borraos, limpa a relación
3649 3649 Suprimir este membro da relación
3650 3650 Borrar vía "{0}" na posición {1} da relación "{2}"
3651 3651 Elementos borrados das Relacions
3652 3652 Borrar nodos duplicados
3653 3653 -----
3654 3654 Borrrar o membro con papel "de"
3655 3655 Borrar o membro con papel "a"
3656 3656 Eliminando complementos obsoletos...
3657 3657 Borrando nodos duplicados...
3658 3658 -----
3659 3659 -----
3660 3660 Borrando referencia da relación {0}
3661 3661 -----
3662 3662 Eliminando complementos non mantidos...
3663 3663 Mudar o nome do ficheiro
3664 3664 Renomear ficheiro "{0}" a
3665 3665 Renomear capa
3666 3666 Renomear o marcador escollido
3667 3667 Renderiza rotondas(autobús, ruras de sendeirismo, rutas de bicicleta,...) . Os tipos de tura deben ser definidos no ficheiro routes.xml no directorio do complemento
3668 3668 Alquiler
3669 3669 Taller
3670 3670 Reemplazar "{0}" con "{1}" para
3671 3671 Cambia o fondo orixinal por color de fondo de JOSM
3672 3672 Reemplazar o fondo blanco orixinal polo color de fondo definido nas preferencias de JOSM.
3673 3673 -----
3674 3674 Informar de Fallo
3675 3675 -----
3676 3676 Solicitar Token de Aceso
3677 3677 A petición fallou
3678 3678 -----
3679 3679 Require detalles: {0}
3680 3680 -----
3681 3681 Reservorio
3682 3682 Restablecer
3683 3683 -----
3684 3684 -----
3685 3685 Restaurar a posición
3686 3686 Restablecer as preferencias ós valores predeterminados
3687 3687 -----
3688 3688 Restaurar posición da imaxe
3689 3689 Restaurar rotación da imaxe
3690 3690 Restaura a escala da imaxe
3691 3691 Rúa urbana
3692 3692 Área residencial
3693 3693 Redimensionar o applet á xeometría indicada (formato: ANCHOxALTO)
3694 3694 -----
3695 3695 -----
3696 3696 Resolver
3697 3697 Resolver conflictos
3698 3698 Resolver conflictos de ''{0}'
3699 3699 Resolver conflitos en coordenadas en {0}
3700 3700 Resolver conflitos en estado borrado en {0}
3701 3701 Resolver conflitos na lista de membros da relación {0}
3702 3702 Resolver conflictos para a lista de nodos da vía {0}
3703 3703 Resolver conflictos.
3704 3704 Resolver conflicto de version para o nodo {0}
3705 3705 Resolver conflicto de version para a relación {0}
3706 3706 Resolver conflicto de version para via {0}
3707 3707 Resolver {0} conflictos de etiquetado no nodo {1}
3708 3708 Resolver {0} conflictos de etiquetado na relación {1}
3709 3709 Resolver {0} conflictos de etiquetado na vía {1}
3710 3710 Recurso
3711 3711 Área de Descanso
3712 3712 Reiniciar
3713 3713 -----
3714 3714 Restaurante
3715 3715 Restaurar
3716 3716 -----
3717 3717 Restaurando ficheiros
3718 3718 Restricción
3719 3719 Comercios
3720 3720 Muro de contención
3721 3721 -----
3722 3722 Obter token de aceso
3723 3723 -----
3724 3724 Obtendo Token de Acesso OAuth...
3725 3725 -----
3726 3726 Obtendo petición para token de acesso OAuth...
3727 3727 -----
3728 3728 -----
3729 3729 Pedindo información do usuario
3730 3730 -----
3731 3731 Volver ao editor de restriccións de xiro e seguir editando
3732 3732 -----
3733 3733 Reunion RGR92 ficheiro cache (.UTM4)
3734 3734 Invertir
3735 3735 -----
3736 3736 Invertir Vías
3737 3737 -----
3738 3738 -----
3739 3739 Invertir e Combinar
3740 3740 -----
3741 3741 -----
3742 3742 Invertir a dirección de todas as vías seleccionadas.
3743 3743 Invertir a orde dos membros da relación
3744 3744 Invertir vía
3745 3745 Invertir vías
3746 3746 Liña de costa revertida
3747 3747 -----
3748 3748 -----
3749 3749 -----
3750 3750 -----
3751 3751 Revertir
3752 3752 -----
3753 3753 -----
3754 3754 -----
3755 3755 -----
3756 3756 -----
3757 3757 desfacendo cambios
3758 3758 -----
3759 3759 -----
3760 3760 Revisión
3761 3761 Equitación
3762 3762 Río
3763 3763 Ribeira
3764 3764 Rúa (Tipo descoñecido)
3765 3765 Restriccións de trafico
3766 3766 -----
3767 3767 -----
3768 3768 -----
3769 3769 -----
3770 3770 -----
3771 3771 Papel
3772 3772 Problema de verificación de papel
3773 3773 A regra {0} non está a participar na comparación do par {1}.
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Cargo:
3777 3777 Papeis nas relacións que fan referencia a
3778 3778 Rotar 180
3779 3779 Rotar 270
3780 3780 Rotar 90
3781 3781 -----
3782 3782 Xirar imaxe á esquerda
3783 3783 Xirar imaxe á dereita
3784 3784 Xirar á esquerda
3785 3785 Xirar á dereita
3786 3786 Rotonda
3787 3787 Ruta
3788 3788 -----
3789 3789 -----
3790 3790 Ruta estatal
3791 3791 Tipo de Ruta
3792 3792 Rutas mostradas para:
3793 3793 Ruteando
3794 3794 -----
3795 3795 Liga de Rugby
3796 3796 -----
3797 3797 Ruínas
3798 3798 -----
3799 3799 Executando a aproximación Douglas-Peucker...
3800 3800 Executar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está habilitada.
3801 3801 -----
3802 3802 Executando test {0}
3803 3803 Executando a reducción vertex...
3804 3804 Pista
3805 3805 Escala SAC
3806 3806 Tarxetas SIM
3807 3807 Debuxos SVG (*.svg)
3808 3808 -----
3809 3809 Entrenamento Seguro
3810 3810 -----
3811 3811 -----
3812 3812 Poterna
3813 3813 Saturación:
3814 3814 sauna
3815 3815 Gardar
3816 3816 -----
3817 3817 -----
3818 3818 Gardar como...
3819 3819 Gardar ficheiro GPX
3820 3820 Gardar en:
3821 3821 Gardar Capa
3822 3822 Gardar ficheiro OSM
3823 3823 Gardar a Calibración da Imaxe
3824 3824 Gardar ficheiro de firmas
3825 3825 -----
3826 3826 Gardar capa WMS nun ficheiro
3827 3827 Gardar de todas formas
3828 3828 Gardar os datos capturados a un ficheiro cada minuto.
3829 3829 Gardar en:
3830 3830 Gardar ficheiro escollido.
3831 3831 Gardar os datos actuais nun novo ficheiro.
3832 3832 Gardar os datos actuais.
3833 3833 Gardar as preferencias en fechar o diálogo
3834 3834 -----
3835 3835 -----
3836 3836 Gardar usuario e contrasinal (sen encriptar)
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 -----
3840 3840 Gardar os datos de calibración a un ficheiro
3841 3841 O gardado do ficheiro fallou: {0}
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 Escala
3845 3845 Escala:
3846 3846 Mapa escaneado...
3847 3847 A examinar o directorio {0}...
3848 3848 Escola
3849 3849 Chatarra
3850 3850 Cantos
3851 3851 Matorral
3852 3852 Editor Seamap
3853 3853 Pescado
3854 3854 Buscar
3855 3855 Procurar ...
3856 3856 -----
3857 3857 A expresión de procurar non é válida: \n\n {0}
3858 3858 Buscar obxectos
3859 3859 Buscar obxectos.
3860 3860 -----
3861 3861 -----
3862 3862 -----
3863 3863 Buscar...
3864 3864 Procurar:
3865 3865 Procura:
3866 3866 A procurar
3867 3867 Nombre alternativo
3868 3868 Secundaria
3869 3869 Modificador secundario:
3870 3870 Segundos: {0}
3871 3871 Excepción de seguridade
3872 3872 Ver na wiki para outra capacidade
3873 3873 -----
3874 3874 O segmento debe ter un número maior que 1
3875 3875 -----
3876 3876 Segmentos
3877 3877 Carril bici e vía peatonal separadas
3878 3878 Sel.: Rel.:{0} / Vías:{1} / Nodos:{2}
3879 3879 Escoller
3880 3880 Escoller Todo
3881 3881 -----
3882 3882 -----
3883 3883 Escoller unha chave para asinar
3884 3884 Escolle unha secuencia de vías conectadas non ramificadas
3885 3885 -----
3886 3886 -----
3887 3887 Escoller algoritmo
3888 3888 -----
3889 3889 Escoller todos os obxectos asignados aos conxuntos de cambios escollidos actualmente
3890 3890 Escoller todos os obxectos sen borrar da capa de datos. Isto escolle tamén os obxectos incompletos.
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 Escoller conxuntos de cambios baseándose na data/tempo que foron creados ou pechados
3894 3894 Escolle os conxuntos de cambios dependendo de quen as abrira ou pechara
3895 3895 Escoller conxuntos de cambios que pertencen a usuarios específicos
3896 3896 Escoller común
3897 3897 Escoller ou ben:
3898 3898 Escolla o nome de ficheiro
3899 3899 -----
3900 3900 Escoller se os datos deben ser engadidos en unha nova capa
3901 3901 Escoller se a data deberia estar en unha nova capa
3902 3902 Escoller se as referencias ao abxecto poden ser descargadas correctamente
3903 3903 -----
3904 3904 Escoller na capa de datos actual
3905 3905 Escoller na capa
3906 3906 Escoller na lista de relacións
3907 3907 -----
3908 3908 Escoller as opcións de liña do debuxo
3909 3909 Escoller membros
3910 3910 Escoller nodo baixo o cursor.
3911 3911 -----
3912 3912 -----
3913 3913 Escoller só os conxuntos de cambios relativos a un recuadro de selección
3914 3914 Escoller primitivas para os membros das relacións escollidos
3915 3915 Escoller primitivas presentadas por este usuario
3916 3916 Escoller relación
3917 3917 Escoller relación na selección principal
3918 3918 Escoller relación an lista de relacións.
3919 3919 Escoller relación na selección actual
3920 3920 Escoller membros da relación na selección actual que se refiren {0} primitivas
3921 3921 Escolle a capa a usar
3922 3922 Escoller as primitivas correspondentes na capa de datos actual
3923 3923 Escoller os membros de todas as relacións escollidas
3924 3924 Escoller as primitivas no contido deste conxunto de cambios na capa de datos actual
3925 3925 -----
3926 3926 Escoller esta restricción de xiro
3927 3927 -----
3928 3928 -----
3929 3929 Escoller para descargar datos OSM na área de descarga escollida.
3930 3930 Escoller para permitir a JOSM o dereito a descargar as túas trazas de GPS en capas JOSM
3931 3931 Escoller para permitir a JOSM o dereito a ler as túas preferencias do servidor
3932 3932 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar trazas de GPS cos seus permisos
3933 3933 Escoller para dar permisos a JOSM o dereito de enviar datos do mapa cos seus permisos
3934 3934 Escoller para permitir JOSM o dereito a escribir nas túas preferencias no servidor
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 Escoller dúas vías cun nodo en común
3939 3939 -----
3940 3940 -----
3941 3941 Escoller coa busca indicada
3942 3942 -----
3943 3943 -----
3944 3944 Seleccionados elementos que non poden ser ortogonalizados
3945 3945 -----
3946 3946 -----
3947 3947 -----
3948 3948 -----
3949 3949 Selección
3950 3950 Area seleccionada
3951 3951 Camiño escollido
3952 3952 Selección valeira
3953 3953 A selección debe consistir só de vias e nodos
3954 3954 Selección non axeitada!
3955 3955 Selección:
3956 3956 Selección: {0}
3957 3957 -----
3958 3958 Escoller os obxectos que se ven afectados por esta orde (a menos que estén borrados)
3959 3959 -----
3960 3960 Semiautomática
3961 3961 Capa Distinta
3962 3962 Separador
3963 3963 Secuencia
3964 3964 -----
3965 3965 -----
3966 3966 Servizo
3967 3967 URL do servizo
3968 3968 Servizos
3969 3969 Servizos:
3970 3970 Tipo de vía de servicio
3971 3971 -----
3972 3972 -----
3973 3973 Establecer a transparencia das capas WMS, Dereita é opaco , esquerda é transparente.
3974 3974 -----
3975 3975 Establecer todos ós predeterminados
3976 3976 Pon o fondo transparente
3977 3977 Establecer tamaño dos edificios
3978 3978 -----
3979 3979 Establecer a bandeira de "modificado" para o nodo {0}
3980 3980 Establecer a bandeira de "modificado" para a relación {0}
3981 3981 Establecer a bandeira de "modificado" para a via {0}
3982 3982 -----
3983 3983 Establecer a selección actual á lista de relacións escollidas
3984 3984 Establecer a linguaxe
3985 3985 Establecer a loxitude arredor de un punto de bucle
3986 3986 Establecer o largo do salto
3987 3987 Escoller no mapa os elementos escollidoss na lista superior.
3988 3988 Establecer a predeterminado
3989 3989 -----
3990 3990 -----
3991 3991 -----
3992 3992 Establecer {0} = {1} para o nodo "{2}"
3993 3993 Establecer {0} = {1} para a relación "{2}"
3994 3994 Establecer {0} = {1} para a vía "{2}"
3995 3995 Establecer {0} = {1} para {2} obxectos
3996 3996 Estabelece un papel para os membros escollidos
3997 3997 Establecemento directo de entradas de preferencia. Usar con coidado!
3998 3998 Establecendo valores predeterminados
3999 3999 O establecemento do atallo de teclado "{0}" para a acción "{1}" ({2}) fallou\nporque o atallo xa está usado pola acción "{3}" ({4}).\n\n
4000 4000 Configuración
4001 4001 Parámetros para o reproductor de audio e as marcas de audio.
4002 4002 Parámetros para a proxección do mapa e interpretación de datos.
4003 4003 -----
4004 4004 Algunhas utilidades que farán a túa vida mais sinxela
4005 4005 -----
4006 4006 Compartindo
4007 4007 -----
4008 4008 -----
4009 4009 Refuxio
4010 4010 Cambiar todas as trazas ao leste (grados)
4011 4011 Cambiar todas as trazas ao norte (grados)
4012 4012 Gastos de envío
4013 4013 Zapatos
4014 4014 Tiro
4015 4015 Compras
4016 4016 Tendas
4017 4017 Descrición curta: {0}
4018 4018 Atallo
4019 4019 Preferencias dos atallos
4020 4020 -----
4021 4021 -----
4022 4022 Debería ser desactivado o engadido?
4023 4023 -----
4024 4024 Amosar
4025 4025 -----
4026 4026 Amosar datos do GPS
4027 4027 Amosar Informe de Estado
4028 4028 -----
4029 4029 -----
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Amosar conxunto de cambios {0}
4033 4033 -----
4034 4034 -----
4035 4035 Amosar información de axuda
4036 4036 Amosar historia
4037 4037 -----
4038 4038 Amosar información
4039 4039 Amosa información acerca da subida de datos.
4040 4040 -----
4041 4041 Amosar nomes localizados en listas escollidas
4042 4042 Amosar os nomes traducidos nas listas de seleción, se están dispoñibles
4043 4043 Mostrar a seguinte imaxe
4044 4044 Amosar a ID do obxecto nas listas de selección
4045 4045 -----
4046 4046 Amosar ou ocultar a entrada do menú de audio da barra de menú principal.
4047 4047 -----
4048 4048 Mostrar a imaxe previa
4049 4049 Mostrar a pantalla de benvida ó iniciar
4050 4050 Amosar informe de estado con información de utilidade que poida ser engadida ós erros
4051 4051 Amosar subtítulos no vídeo
4052 4052 -----
4053 4053 Amosar só as etiquetas con conflictos
4054 4054 Amosar só as etiquetas con multiples valores
4055 4055 Amosar Obxectivo
4056 4056 -----
4057 4057 -----
4058 4058 Amosar esta axuda
4059 4059 Amosar/Ocultar
4060 4060 Mostrar área
4061 4061 Amosar a presión atmosférica
4062 4062 Amosar a data actual
4063 4063 -----
4064 4064 -----
4065 4065 Amosar humidade
4066 4066 Amosar temperatura
4067 4067 -----
4068 4068 Sinatura
4069 4069 Asinar {0}
4070 4070 Ficheiros des sinaturas
4071 4071 Información de sinatura
4072 4072 Firmado
4073 4073 -----
4074 4074 Asinado cancelado!
4075 4075 Vías con nomes similares
4076 4076 -----
4077 4077 Simplificar Vía
4078 4078 Simplificar todas as vias seleccionadas
4079 4079 Simplifica áreas mediante a eliminación de nodos en ángulos moi obtusos. Isto pode condicionarse ao tamaño da área máxima a eliminar. Fai ademais un promedio dos nodos próximos.
4080 4080 Simplificar vias?
4081 4081 Coinvirte de forma sinxela un área a un multipolígono.
4082 4082 Simula un clic cando fas un pequeno e corto arrastre de rato. Isto é util para punteros de tabletas dixitalizadoras, cando teñas problemas simplemente fai clic na tableta dixitalizadota sin mover o rato(xeral Java- tablet Problem)...
4083 4083 -----
4084 4084 Color simple (pode ser personalizado para as capas con nome)
4085 4085 Elementos únicos
4086 4086 -----
4087 4087 Tamaño
4088 4088 -----
4089 4089 -----
4090 4090 Monopatín
4091 4091 Patinaxe
4092 4092 Esquí
4093 4093 Esquí
4094 4094 Omitir a descarga
4095 4095 Saltar descarga
4096 4096 Omitir actualización
4097 4097 Saltar a actualización de complementos despois de actualizar JOSM. Actualización automática no arranque está deshabilitada.
4098 4098 -----
4099 4099 Mapa esbaradío
4100 4100 -----
4101 4101 Rampa
4102 4102 Máis lento
4103 4103 Fumadores
4104 4104 Gráficos de mapa suaves (filtro antialiasing)
4105 4105 -----
4106 4106 Trineo
4107 4107 Fútbol
4108 4108 -----
4109 4109 -----
4110 4110 Algunhas das vías foron parte da relación que foi modificada. Verifique que non se introduciron erros.
4111 4111 Algúns puntos de vía que estaban demasiado lonxe da traza para estimar correctamente os seus tempos foron omitidos.
4112 4112 Algúns puntos de vía con marcas de tempo anteriores ó inicio do trazado ou posteriores ó fin foron omitidos ou movidos ó inicio.
4113 4113 -----
4114 4114 Non se poden manexar relación de multipolígonos con multiples vías saíntes
4115 4115 -----
4116 4116 -----
4117 4117 -----
4118 4118 Ordenar
4119 4119 Ordenar o menú de elementos preestablecidos
4120 4120 Ordenar os membros da relación
4121 4121 Fonte
4122 4122 Fonte de texto
4123 4123 Sur
4124 4124 Prazas para Personas de Movilidad Reducida
4125 4125 Espazos para os páis
4126 4126 Espazos para a muller
4127 4127 Velocidade
4128 4128 -----
4129 4129 Rádar de tráfico
4130 4130 Picos
4131 4131 -----
4132 4132 Separar Vía
4133 4133 Separar unha vía no nodo seleccionado.
4134 4134 -----
4135 4135 Dividir área
4136 4136 -----
4137 4137 -----
4138 4138 Separar a vía {0} en {1} partes
4139 4139 Dividie vías en fragmentos
4140 4140 -----
4141 4141 Patrocinador
4142 4142 Deportes
4143 4143 Deporte (Pelota)
4144 4144 Instalaciones deportivas
4145 4145 Deportes
4146 4146 Polideportivo
4147 4147 fonte
4148 4148 Estadio
4149 4149 Argumento de xeometría unix estandar
4150 4150 Estrelas
4151 4151 Comezar Busca
4152 4152 -----
4153 4153 Comezar a descarga
4154 4154 Empezar a descargar datos
4155 4155 Comezar nova vía a partir do último nodo.
4156 4156 Inicio de traza (facer sempre isto se non existen outras marcas dispoñibles).
4157 4157 Comezar a recuperar
4158 4158 A iniciar #:
4159 4159 -----
4160 4160 O número de dirección inicial debe ser menor que o número de direccion final
4161 4161 -----
4162 4162 -----
4163 4163 -----
4164 4164 -----
4165 4165 Comeza a subir en anacos...
4166 4166 Comezando a subir nunha única petición...
4167 4167 Comezando a subir con unha petición por primitiva...
4168 4168 Estado
4169 4169 Estado:
4170 4170 Papelería
4171 4171 -----
4172 4172 Estado
4173 4173 Informe de Estado
4174 4174 Pasos
4175 4175 Escaleira de paso
4176 4176 Deter
4177 4177 Paradas
4178 4178 Arroio ou riachuelo
4179 4179 Rúa
4180 4180 -----
4181 4181 Nome da Calle:
4182 4182 Nome da rúa
4183 4183 Nome da rúa:
4184 4184 Rúas
4185 4185 -----
4186 4186 -----
4187 4187 -----
4188 4188 -----
4189 4189 Subárea
4190 4190 Enviar filtro
4191 4191 Subtítulos
4192 4192 Suburbio
4193 4193 Metro
4194 4194 Boca de metro
4195 4195 Atallos de ventá
4196 4196 Feito satisfactoriamente
4197 4197 -----
4198 4198 -----
4199 4199 Supermercado
4200 4200 Asistencia técnica
4201 4201 Soporte para entrada de GPS viva (punto movendose) a través de unha conexión cun servidor gpsd.
4202 4202 -----
4203 4203 -----
4204 4204 Soporta o descargar, mapas escaneados dende walking-papers.org . Este complemento aínda está baixo desarrollo e pode ter fallos.
4205 4205 Superficie
4206 4206 Cámara de vixilancia
4207 4207 Vértice xeodésico
4208 4208 -----
4209 4209 -----
4210 4210 -----
4211 4211 -----
4212 4212 Natación
4213 4213 Swiss Grid (Suíza)
4214 4214 Cambiar ao novo servidor de OpenStreetBugs?
4215 4215 Cambiar ao modo sen conexión
4216 4216 Cambiar a modo en liña
4217 4217 Descición de símbolo
4218 4218 -----
4219 4219 -----
4220 4220 Sincronizar Audio
4221 4221 Sincronizar o paquete de datos completo
4222 4222 Sincronizar únicamente o nodo {0}
4223 4223 Sincronizar únicamente a relación {0}
4224 4224 -----
4225 4225 Sincronizar únicamente a vía {0}
4226 4226 Sistema de medida
4227 4227 -----
4228 4228 -----
4229 4229 -----
4230 4230 -----
4231 4231 -----
4232 4232 -----
4233 4233 Ficheiros TCX (*.tcx)
4234 4234 -----
4235 4235 Ténis de mesa
4236 4236 Pavimento táctil
4237 4237 A etiqueta non pode ser aplicada á primitiva porque hai campos con múltiples valores.
4238 4238 A colección de etiquetas non inclúe o valor escollido "{0}".
4239 4239 A chave da etiqueta ten un carácter cuxo código é menor de 0x20
4240 4240 Chave da etiqueta máis logo do permitido
4241 4241 Etiquetar as relación con
4242 4242 -----
4243 4243 Valor da etiqueta máis logo do permitido
4244 4244 Marcar via como
4245 4245 -----
4246 4246 -----
4247 4247 -----
4248 4248 Axustes de etiquetado preestablecidos.
4249 4249 Etiquetas
4250 4250 -----
4251 4251 Etiquetas e membros
4252 4252 Etiquetas de nodos
4253 4253 Etiquetas de relacions
4254 4254 Etiquetas de vías
4255 4255 -----
4256 4256 -----
4257 4257 Etiquetas con valores baleiros
4258 4258 -----
4259 4259 Coller X e Y do nodo escollido
4260 4260 -----
4261 4261 -----
4262 4262 Ficheiros TangoGPS (*.log)
4263 4263 Fallou a importación de TangoGPS
4264 4264 Importouse TangoGPS correctamente
4265 4265 -----
4266 4266 Pista de rodaxe
4267 4267 Teléfono
4268 4268 Tarxetas telefónicas
4269 4269 Tenis
4270 4270 -----
4271 4271 -----
4272 4272 -----
4273 4273 -----
4274 4274 -----
4275 4275 Rúa terciaria ou local
4276 4276 Modificador terciario:
4277 4277 Proba
4278 4278 -----
4279 4279 O test fallou
4280 4280 -----
4281 4281 -----
4282 4282 -----
4283 4283 Proba {0}/{1}: Empezando {2}
4284 4284 Testando o Token de Acesso OAuth
4285 4285 Probando OSM API URL ''{0}''
4286 4286 -----
4287 4287 -----
4288 4288 A dirección (da brúxula) do segmento de liña que se está a debuxar.
4289 4289 A <strong>from</strong>-via <span class="object-name">{0}</span> e a <strong>to</strong>-via <span class="object-name">{1}</span> intersecanse no nodo <span class="object-name">{2}</span> pero <span class="object-name">{2}</span>non é<strong>vía</strong>-obxxecto.<br> É recomendable poñer <span class="object-name">{2}</span> como única <strong>via</strong>-obxecto.
4290 4290 -----
4291 4291 -----
4292 4292 -----
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 A cantidade pola que se multiplicará a velocidade para avance rápido
4302 4302 O ángulo entre o segmento previo e o actual da vía.
4303 4303 -----
4304 4304 -----
4305 4305 -----
4306 4306 Os datos do portapapéis non son os de unha imaxe
4307 4307 O contido de este conxunto de cambios aínda non foi descargado.
4308 4308 Os datos copiados conteñen primitivas incompletas. Ao pegar borraranse as primitivas incompletas. ¿Quere pegar os datos sen as primitivas incompletas?
4309 4309 -----
4310 4310 A selección actual non pode ser usada para a separación.
4311 4311 A selección actual non pode ser usada para despegar.
4312 4312 -----
4313 4313 -----
4314 4314 O valor actual non en un ID de conxunto de cambio correcto. Introduza un enteiro de valor > 0
4315 4315 O valor actual non é unha ID válida de usuario. Introduza un valor enteiro maior que cero
4316 4316 O valor actual non é unha dirección de tesela válida.
4317 4317 El valor actual non é un índice de tesela válido para o nivel de zoom dado
4318 4318 O documento non contén datos.
4319 4319 Os seguintes obxectos dependentes van a ser purgados <br> ademáis dos obxectos escollidos:
4320 4320 Os seguintes erros ocurriron durante a descarga masiva: {0}
4321 4321 As seguinte primitivas non poden ser copiadas á primitiva de destino<br> porque foron eliminadas no conxunto de datos de destino:
4322 4322 A latitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4323 4323 A lonxitude xeográfica na posición do punteiro do rato.
4324 4324 O gran JGoodies Plastic Look and Feel.
4325 4325 A clave "{0}" e todos os seus valores van a ser suprimidos
4326 4326 A lonxitude do novo segmento de vía que se está a debuxar.
4327 4327 -----
4328 4328 -----
4329 4329 O conxunto de datos misturado non incluirá unha etiqueta coa clave {0}
4330 4330 O nome do obxecto na posición do punteiro do rato.
4331 4331 O número de segundos a avanzar ou retroceder cando se presione o botón pertinente.
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 O ficheiro do complemento "{0}" non incúe un Manifesto.
4335 4335 O complemento foi eliminado da configuración. Por favor, reinicia JOSM para descargar o complemento.
4336 4336 -----
4337 4337 A proxeción {0} non puido ser activada. Usando Mercator
4338 4338 -----
4339 4339 A proporción entre o tempo transcurrido do grabador de voz e o tempo real transcurrido
4340 4340 A expresión regular "{0}" tiña un erro de análise no offset {1}, erro completo:\n\n{2}
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 A etiqueta <tt>{0}={1}</tt> falta.
4345 4345 -----
4346 4346 -----
4347 4347 -----
4348 4348 Os nodos seleccionados non comparten a mesma vía.
4349 4349 -----
4350 4350 -----
4351 4351 A seleccion contén {0} vias. Esta seguro de que quere simplificalas todas?
4352 4352 -----
4353 4353 -----
4354 4354 -----
4355 4355 A localización de orixe non estaba dentro da bbox
4356 4356 A cadea "{0}" non é un valor válido de tipo double.
4357 4357 -----
4358 4358 O complemento turnrestrictions premiteche introducir información de mantemenro acerca de restriccións de xiro na base de datos de OpenStreetMap.
4359 4359 -----
4360 4360 -----
4361 4361 A área visible é demasiado grande ou demasiado pequena para descargar datos de OpenStreetBugs
4362 4362 -----
4363 4363 -----
4364 4364 A vía non pode ser separada nos nodos seleccionads. (Consello: Selecciona nodos no medio da vía.)
4365 4365 As vías non poden ser combinadas coas súas direccións actuais. Queres invertir algunhas?
4366 4366 Teatro
4367 4367 O seu conxunto de datos non inclúe unha etiqueta coa clave {0}
4368 4368 A súa versión
4369 4369 A súa versión (conxunto de cambios do servidor)
4370 4370 O deles co mesturado
4371 4371 Parque temático
4372 4372 -----
4373 4373 Non hay conxuntos de cambios abertos
4374 4374 Non hai obxectos escollido para actualizar.
4375 4375 Hai conflitos sen resolver. Os conflitos non serán gardados e serán tratados como se os rexeitases todos. Continuar?
4376 4376 -----
4377 4377 -----
4378 4378 Hai unha intersección entre vías.
4379 4379 -----
4380 4380 -----
4381 4381 Houbo un erro tratando de amosar a URL desta marca.
4382 4382 Houbo {0} conflictos durante a importación
4383 4383 Esta acción non terá atallo.\n\n
4384 4384 Esto pode levar a un borrado accidental dos nodos
4385 4385 -----
4386 4386 Esta petición de conxunto de cambios é inválida
4387 4387 -----
4388 4388 Isto está despois do fin da grabación
4389 4389 Esto é igual a borrar os papeis de esas primitivas
4390 4390 -----
4391 4391 Este nodo non está pegado a outra cousa.
4392 4392 -----
4393 4393 -----
4394 4394 -----
4395 4395 Este complemento permite amosar calquer imaxe como fondo no editor e aliñala co mapa.
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 -----
4399 4399 Este complemento simplifica o cartografiado e edición de rutas de transporte públicos.
4400 4400 -----
4401 4401 -----
4402 4402 -----
4403 4403 -----
4404 4404 -----
4405 4405 Comproba se os multipolígonos son válidos
4406 4406 -----
4407 4407 Esta proba comproba se dúas vías, vias de tren, pasos de auga ou edificios se cruzan na mesma capa, pero non están unidos por un nodo
4408 4408 -----
4409 4409 Este test comproba que as liñas de costa sexan correctas.
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 -----
4413 4413 -----
4414 4414 -----
4415 4415 -----
4416 4416 Este xiro usa unha restricción non estándard do tipo <tt>{0}</tt> para a etiqueta <tt>restricción</tt>. É recomendable usar só valores estándard. Por favor escolle un no editor básico.
4417 4417 -----
4418 4418 -----
4419 4419 -----
4420 4420 Esta versión de JOSM é incompatible co servidor configurado.
4421 4421 Eses nodos non estan en un circulo.Abortando.
4422 4422 Máquina de tiquets
4423 4423 -----
4424 4424 Dirección da tesela:
4425 4425 Tempo
4426 4426 -----
4427 4427 Zona horaria:
4428 4428 Zona horaria: {0}
4429 4429 A ...
4430 4430 -----
4431 4431 Para borrar
4432 4432 -----
4433 4433 Ata:
4434 4434 Alternar a vista de pantalla completa
4435 4435 Cambiar Liñas GPX
4436 4436 Cambiar Vista de Malla
4437 4437 Alternar a vista de pantalla completa
4438 4438 Alternar a visibilodade da ventana de Administrador de Cambios
4439 4439 Cambiar o estado visible do texto e iconas da marca.
4440 4440 Cambiar o estado visible da capa seleccionada.
4441 4441 Cambiar: {0}
4442 4442 Cambia a configuración global "{0}".
4443 4443 Baños
4444 4444 O Token permite aceso restrinxido
4445 4445 -----
4446 4446 Peaxe
4447 4447 Cabina de peaxe
4448 4448 Ferramenta: {0}
4449 4449 Barra de ferramentas
4450 4450 Personalización de barra de ferramentas
4451 4451 Ferramentas
4452 4452 Ferramentas para debuxar edificios.
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 Turismo
4456 4456 Torre
4457 4457 Referencia da torre
4458 4458 Tipo de torre
4459 4459 Vila
4460 4460 Casa do Concello
4461 4461 Cidade/Vila {0} non atopada ou non dispoñible\nou acción cancelada
4462 4462 Xoguetes
4463 4463 Trazador
4464 4464 -----
4465 4465 Trazador.
4466 4466 Traza edificios a partir do mapa catastral checo. Require TracerServer (.NET o Mono) para funcionar.
4467 4467 Trazando
4468 4468 Pista
4469 4469 Coloreado de Trazados e Puntos
4470 4470 -----
4471 4471 Pegadas
4472 4472 Tipo de pista
4473 4473 Calmado de tráfico
4474 4474 Semáforo
4475 4475 -----
4476 4476 -----
4477 4477 Tranvía
4478 4478 Parada de tranvía
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 -----
4482 4482 -----
4483 4483 -----
4484 4484 Transporte
4485 4485 Axencia de viaxes
4486 4486 Árbore
4487 4487 -----
4488 4488 Rúa principal
4489 4489 Enlace a rúa principal
4490 4490 -----
4491 4491 Tentar de novo
4492 4492 Proba a actualizar á versión máis recente deste engadido antes de informar dun fallo.
4493 4493 Ma-Do 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00
4494 4494 Martes-Domingo 08:00-15:00;Sabado 08:00-12:00
4495 4495 Túnel
4496 4496 Boca del túnel
4497 4497 Restriccións de xiro
4498 4498 Restricción de xiro
4499 4499 Círculo de giro
4500 4500 Punto de xiro
4501 4501 -----
4502 4502 -----
4503 4503 Torno
4504 4504 Plataforma de xiro
4505 4505 Tipo
4506 4506 Tipo de nome (Reino Unido)
4507 4507 Tipo:
4508 4508 Tipos
4509 4509 Rodas
4510 4510 -----
4511 4511 UIC-Referencia
4512 4512 -----
4513 4513 DESCOÑECIDO
4514 4514 -----
4515 4515 -----
4516 4516 URL de www.openstreetmap.org (podes pegar aqui unha URL para descargar a área)
4517 4517 -----
4518 4518 -----
4519 4519 -----
4520 4520 -----
4521 4521 UTM Francia (DOM)
4522 4522 UTM sistema xeodésico
4523 4523 UTM Zona
4524 4524 -----
4525 4525 -----
4526 4526 Despegar Vías
4527 4527 Non se puido engadir a primitiva {0} ao conxunto de datos porque xa está incluido
4528 4528 Non foi posíblel crear o directorio {0}, o autogardado vai a ser deshabilitado
4529 4529 Non foi posíbel crear o ficheiro {0}. outro nome de ficheiro vai a ser usado
4530 4530 Non se puido crear unha nova marca de audio.
4531 4531 Non foi posíbel borrar o ficheiro de respaldo antigo {0}
4532 4532 Non se puido atopar a librería de Java JNA!
4533 4533 Non se puido atopar a librería libvlc!
4534 4534 Non se puido atopar traducción para a localización {0}. Volvendo a {1}.
4535 4535 Non foi posible atopar nodos de vias. Por favor revise a sua selección
4536 4536 -----
4537 4537 Non se puido ordenar as vias,Por favor verifica a suas direccións
4538 4538 Non foi posible analizar Lon/Lat
4539 4539 Non se pode sincronizar nunha capa en reproducción.
4540 4540 Sen clasificar
4541 4541 -----
4542 4542 -----
4543 4543 Liña de costa desconectada
4544 4544 -----
4545 4545 -----
4546 4546 Pendente
4547 4547 Conflicto indecidido entre estados de borrado
4548 4548 Conflicto sen resolver entre diferentes coordenadas
4549 4549 Sen decidir
4550 4550 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Abortando.
4551 4551 Elemento indefinido "{0}" atopado no fluxo de datos entrante. Saltando.
4552 4552 Recuperar Obxecto
4553 4553 Recuperar Obxecto
4554 4554 Recuperar obxecto por id
4555 4555 Recuperar obxecto...
4556 4556 Desfacer
4557 4557 Defacer ortogonalizar forma
4558 4558 Desfacer mover
4559 4559 Desfacer ortogonalización para certos nodos
4560 4560 Desfacer a última acción.
4561 4561 Desfacer a orde escollida e as anteriores
4562 4562 Desacoplar o panel
4563 4563 Excepción Inesperada
4564 4564 -----
4565 4565 -----
4566 4566 -----
4567 4567 -----
4568 4568 -----
4569 4569 Atopouse un ID 0 inesperado para primitivas de osm
4570 4570 Elemento non esperado. Esperábase {0} pero atopouse {1}
4571 4571 Mostra non esperada: {0}
4572 4572 Valor inesperado "{0}" para a preferencia "{1}". Asumindo o valor "ask".
4573 4573 -----
4574 4574 Valor inesperado do parámetro "índice". Obtívose {0}.
4575 4575 Desconxelar
4576 4576 Desconxelar a lista de elementos misturados e comezar a fusión
4577 4577 Despegar Nodo
4578 4578 -----
4579 4579 Universidade
4580 4580 Descoñecido
4581 4581 Servidor Descoñecido: %s- Posiblemente non hai conexión a internet.
4582 4582 Extensión de ficheiro descoñecida: {0}
4583 4583 Maquina descoñecida
4584 4584 Estado do erro descoñecido
4585 4585 Formato de log descoñecido
4586 4586 -----
4587 4587 -----
4588 4588 Versión da API descoñecida ou non soportada. Obtívose {0}.
4589 4589 Tipo de primitiva descoñecido: {0}. Os valores permitidos son nodo, vía ou relación
4590 4590 -----
4591 4591 -----
4592 4592 -----
4593 4593 Tipo descoñecido: {0}
4594 4594 -----
4595 4595 -----
4596 4596 -----
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 -----
4600 4600 -----
4601 4601 -----
4602 4602 -----
4603 4603 -----
4604 4604 -----
4605 4605 Deseleccionar Todo
4606 4606 Deseleccionar Todo (Escape)
4607 4607 Deseleccionar Todo (Enfocar)
4608 4608 Deseleccionar todos os obxectos.
4609 4609 Versión de ficheiro WMS non soportado; atopouse {0}, esperabase {1}
4610 4610 Versión de ficheiro de caché non soportada; atopouse {0}, esperabase {1}\nCrear unha nova.
4611 4611 -----
4612 4612 Versión non soportada: {0}
4613 4613 -----
4614 4614 -----
4615 4615 -----
4616 4616 -----
4617 4617 Arriba
4618 4618 Subir un nivel
4619 4619 Actualizar
4620 4620 Actualizar o conxunto de cambios
4621 4621 Actualizar contido
4622 4622 Actualizar datos
4623 4623 Actualizar listado de directorios.
4624 4624 O intervalo de actualización (en días):
4625 4625 Actualizar modificado
4626 4626 -----
4627 4627 Actualizar complementos
4628 4628 Subir selección
4629 4629 Actualizar o contido do conxunto de cambios dende o servidor de OSM
4630 4630 Actualizar o conxunto de cambios do servidor OSM
4631 4631 Actualizar os complementos escollidos
4632 4632 Actualizado
4633 4633 Actualizar dende o servidor os obxectos actualmente nodificados (volve a descargar os datos)
4634 4634 Actualizar os datos seleccionados actualmente dende o servidor (re-descarga os datos)
4635 4635 Actualizar dende o servidor os obxectos na capa de datos activa.
4636 4636 Actualizar os conxuntos de cambios escollidos cos datos actuais do servidor de OSM
4637 4637 -----
4638 4638 -----
4639 4639 -----
4640 4640 Subindo datos
4641 4641 Actualizando erros ignorados ...
4642 4642 Actualizando mapa ...
4643 4643 Actualizando Plugins...
4644 4644 Enviar
4645 4645 Subir Cambios
4646 4646 Subir Preferencias
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 Subir todos os cambios na capa activa ao servidor OSM
4650 4650 Sube todos os cambios na selección actual ao servidor OSM
4651 4651 Subida de datos cancelada
4652 4652 Subir datos
4653 4653 -----
4654 4654 -----
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 Subir seleccion
4660 4660 -----
4661 4661 Subir as preferencias actuais ó servidor
4662 4662 Enviar a "{0}"
4663 4663 Subir un novo conxunto de cambios
4664 4664 -----
4665 4665 -----
4666 4666 -----
4667 4667 -----
4668 4668 Subindo trazado GPX: {0}% ({1} de {2})
4669 4669 -----
4670 4670 Subindo datos...
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 -----
4674 4674 Uso
4675 4675 Usar
4676 4676 Usar <b>(</b> e <b>)</b> para agrupar expresións
4677 4677 Use <b>"</b> para entrecomiñar as operacións (p.e. se unha chave contén <b>:</b>)
4678 4678 Usar <b>|</b> ou <b>OR</b> para combinar co operador OU lóxico
4679 4679 -----
4680 4680 Usar autentcación básica
4681 4681 Usar OAuth
4682 4682 -----
4683 4683 -----
4684 4684 -----
4685 4685 Usar unha chave aleatoria desta lista
4686 4686 -----
4687 4687 -----
4688 4688 Usar predeterminado
4689 4689 -----
4690 4690 Usar ficheiro de datos por defecto.
4691 4691 Usar as opcións predeterminadas
4692 4692 Usar ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado.
4693 4693 -----
4694 4694 Utilizar a capa de errores
4695 4695 Usar scripts externos en JOSM
4696 4696 Usar configuración global.
4697 4697 Usar lista de omisións
4698 4698 Usar excepcións non estándar
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 -----
4702 4702 Usar excepcións estándar
4703 4703 -----
4704 4704 -----
4705 4705 -----
4706 4706 Usar o ficheiro de datos por defecto (recomendado).
4707 4707 Usar o ficheiro de comprobación ortográfica predeterminado (recomendado).
4708 4708 -----
4709 4709 Utilizar a capa de errores para amosar elementos problemáticos.
4710 4710 Usar a lista de omisións para suprimir advertencias
4711 4711 -----
4712 4712 Estilo en uso
4713 4713 Usuario
4714 4714 ID do usuario:
4715 4715 Nome de usuario:
4716 4716 -----
4717 4717 Usuario:
4718 4718 Nome de usuario
4719 4719 Nome de usuario:
4720 4720 Usando o atallo "{0}" no seu lugar.\n\n
4721 4721 Aspiradora
4722 4722 Validar
4723 4723 -----
4724 4724 -----
4725 4725 -----
4726 4726 Validando
4727 4727 Validación
4728 4728 Erros de validación
4729 4729 -----
4730 4730 Valor
4731 4731 -----
4732 4732 O valor "{0}" será aplicado á clave "{1}"
4733 4733 -----
4734 4734 Valor >0 esperado para o parámetro "{0}", obtívose {1}
4735 4735 Requírese un valor no rango [-90,90] para a latitude.
4736 4736 Requírese un valor no rango [-180,180] para a lonxitude.
4737 4737 Valor:
4738 4738 Valores
4739 4739 Tenda de variedades
4740 4740 Varios parámetros que influen na representación visual da totalidade do programa.
4741 4741 -----
4742 4742 Velocidade (vermello = lento, verde = rápido)
4743 4743 Máquina expendedora
4744 4744 Expendedor automático de productos
4745 4745 Versión
4746 4746 Version > 0 Esperada. Tívose {0}.
4747 4747 Version esperada
4748 4748 Versión {0}
4749 4749 Versión {0} creada en {1} por {2}
4750 4750 Versión {0} actualmente editada na capa "{1}"
4751 4751 Versión {0} en editor
4752 4752 Versión {0}, {1} (por {2})
4753 4753 Versión: {0}
4754 4754 Veterinario
4755 4755 -----
4756 4756 Vídeo
4757 4757 Ver
4758 4758 Vista: {0}
4759 4759 Panorámica
4760 4760 Poboación
4761 4761 Parque Municipal
4762 4762 Poboación/Cidade
4763 4763 Viñedo
4764 4764 Visibilidade
4765 4765 -----
4766 4766 -----
4767 4767 -----
4768 4768 -----
4769 4769 Calibración do grabador de voz
4770 4770 Volcán
4771 4771 Voleibol
4772 4772 Voltaxe
4773 4773 -----
4774 4774 AVISO:formato inesperado da API base URL. Redirección á información ou a historia da paxina para OSM primitiva pribablemente fallará. API base URL é: "{0}"
4775 4775 AVISO:formato inesperado da API base URL.Redirección á paxina de usuario do OSM user probablemente fallará.API base URL é: "{0}"
4776 4776 Baño
4777 4777 -----
4778 4778 -----
4779 4779 ficheiros WMS (*.wms)
4780 4780 Capa WMS
4781 4781 -----
4782 4782 -----
4783 4783 -----
4784 4784 -----
4785 4785 -----
4786 4786 -----
4787 4787 -----
4788 4788 -----
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Capa Walking Papers ({0}) in zoom {1}
4795 4795 -----
4796 4796 Parede
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 Aviso
4800 4800 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga "{1}" non é unha URL válida. Saltando a descarga.
4801 4801 Atención: Non se pode descargar o plugin "{0}". O enlace de descarga é descoñecido. Saltando a descarga.
4802 4802 -----
4803 4803 Atención: Fallou ao inicializar as preferencias. Erro ao crear o directorio de preferencias desaparecido {0}
4804 4804 Atención: Fallou ao iniciar as preferencias. O directorio preferido "{0}" non é un directorio.
4805 4805 Atencion: Fallou ao iniciar as preferencias. Fallou ao restablecer o ficheiro de preferencias ao ficheiro por defecto :{0}
4806 4806 -----
4807 4807 -----
4808 4808 -----
4809 4809 -----
4810 4810 -----
4811 4811 Aviso: Ignorando excepción porque o traballo está cancelado. Excepción: {0}
4812 4812 -----
4813 4813 Atención: A capa "{0}" xa non existe. Non se pode eliminar o conflicto para a primitiva "{1}".
4814 4814 Aviso: Non se atopa o ficheiro de preferencias "{0}". Creanso un novo ficheiro de preferencias por defecto.
4815 4815 Advertencia: Purgando a vía {0} porque o número de nodos caeu por debaixo de 2. Os actuais son {1}
4816 4816 Atención: Sobreescribindo o ficheiro de preferencias "{0}" co ficheiro de preferencias por defecto.
4817 4817 -----
4818 4818 -----
4819 4819 Advertencia: O contrasinal transfírese sen encriptar.
4820 4820 -----
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 -----
4824 4824 Aviso: Recortouse automáticamente o valor do atributo "{0}" no obxecto borrado {1}
4825 4825 -----
4826 4826 -----
4827 4827 -----
4828 4828 -----
4829 4829 -----
4830 4830 -----
4831 4831 Atención: fallou ao eliminar o complemento obsoleto "{0}".
4832 4832 -----
4833 4833 Atención: fallou ao descargar a lista de información do complemento
4834 4834 -----
4835 4835 -----
4836 4836 Atención: fallou ao instalar o complemento "{0}" do ficheiro temporal descargado "{1}".Fallou ao renomear.
4837 4837 -----
4838 4838 Aviso: fallou a carga da icona para a restricción do tipo "{0}"
4839 4839 -----
4840 4840 Atención: Fallou ao abrir a secuencia de entrada para o recurso "/data/{0}". Non se pode cargar NTF <-> malla RGF93
4841 4841 -----
4842 4842 -----
4843 4843 Atencion:fallou ao gardar preferencia para "{0}"
4844 4844 -----
4845 4845 Atencion: fallou o poñer o diálogo de panel de opción sempre enriba. A Excepción foi: {0}
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 -----
4849 4849 -----
4850 4850 Aviso: ignorando excepción porque o traballo foi cancelado. Excepción: {0}
4851 4851 Aviso: ignorando excepción porque o traballlo foi cancelado. A excepción foi: {0}
4852 4852 -----
4853 4853 -----
4854 4854 -----
4855 4855 -----
4856 4856 -----
4857 4857 -----
4858 4858 Atención: só se mostrara información para o primeiro {0} de {1} usuarios escollidos
4859 4859 -----
4860 4860 -----
4861 4861 -----
4862 4862 Atención: o ficheiro de revisión "/REVISION" non se atopa
4863 4863 Atención: número de versión de JOSM inesperado no ficheiro de revisión, o valor é "{0}"
4864 4864 -----
4865 4865 -----
4866 4866 -----
4867 4867 Aviso: valor inesperado para a preferencia "{0}", obtívose "{1}". Restaurando valor por defecto.
4868 4868 Atención: valor inesperado para a preferencia "{0}". Obtívose "{1}".
4869 4869 -----
4870 4870 Atención: elemento de comezo "{0}" no conxunto de cambios na posición ({1},{2}). Saltando.
4871 4871 Advertencias
4872 4872 Limpeza
4873 4873 Papeleiras
4874 4874 Depuradora
4875 4875 Auga
4876 4876 Parque acuático
4877 4877 Torre de auga
4878 4878 -----
4879 4879 Traballos Acuáticos
4880 4880 Fervenza
4881 4881 -----
4882 4882 Nodos duplicados na vía de auga
4883 4883 Ficheiros Wave Audio (*.wav)
4884 4884 -----
4885 4885 Ingormación da via
4886 4886 -----
4887 4887 -----
4888 4888 O nodo final da vía esta próximo a outra carretera
4889 4889 -----
4890 4890 -----
4891 4891 Vía con ID externo "{0}" inclúe nodos que faltan con ID externa "{1}"
4892 4892 Vía {0}
4893 4893 Vía {0} con {1} nodos ten nodos incompletos porque polo menos falta un nodo nos datos cargados.
4894 4894 Vía:
4895 4895 -----
4896 4896 -----
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 Vías
4901 4901 Cruceiro
4902 4902 Camiño a santuario
4903 4903 Páxina web:{0}
4904 4904 Páxina web:
4905 4905 Peso
4906 4906 Represa
4907 4907 Pantano
4908 4908 Cadeira de rodas
4909 4909 Sillas de rodas
4910 4910 Cando se importe audio, aplicalo a calquera punto de vía na capa GPX.
4911 4911 Cando se importe audio, crear marcas desde...
4912 4912 Cando se invirta esta vía, os seguintes cambios en propiedades da vía e nos seus nodos son suxeridos para manter a consistencia dos datos.
4913 4913 Ao gardar, conservar os ficheiros de copia de seguridade que rematen en ~
4914 4914 -----
4915 4915 Todo o grupo
4916 4916 Anchura (metros)
4917 4917 -----
4918 4918 -----
4919 4919 Terase {0}
4920 4920 Muíño de vento
4921 4921 Manga de vento
4922 4922 Vista de malla
4923 4923 -----
4924 4924 Con tenda
4925 4925 Cando os caractéres <b>"</b> e <b>\</b> van entrecomiñados necesitan ir precedidos por <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> and <b>\\</b>).
4926 4926 Madeira
4927 4927 Fábrica
4928 4928 Escribir coordenadas á cabeceira da imaxe
4929 4929 Erro de Escritura!
4930 4930 Agrega información sobre a posición GPS na cabeceirta do ficheiro de imaxe. Acceda a esta característica premendo o botón dereito do rato sobre a capa da imaxe.
4931 4931 -----
4932 4932 -----
4933 4933 Escribindo información sobre a posición aos ficheiros de imaxe...
4934 4934 -----
4935 4935 -----
4936 4936 A etiqueta XML <user> non se atopa
4937 4937 Sí
4938 4938 Si, Aplicar
4939 4939 Si, crear un conflicto e pechar
4940 4940 Si, borrar nodos
4941 4941 -----
4942 4942 Si, gardar de todos modos
4943 4943 Vostede xa ten un Access Token para acceder ao servidor OSM usando OAuth.
4944 4944 -----
4945 4945 Estás a punto de borrar nodos que se atopan fora da área que descargaches.<br>Isto pode causar problemas porque outros obxectos (que non ves) poden estar usandoos.<br>Queres borralos realmente?
4946 4946 Estas apiques de lanzar {0} ventanas de navegador.<br> Esto pode encher o teu escritorio de ventanas de navegador<br> e levarlle moito tempo acabar.
4947 4947 Tamén podes pegar unha URL wde ww.openstreetmap.org
4948 4948 -----
4949 4949 Atopou un bug en JOSM
4950 4950 Atopou un erro en JOMS. Antes de enviar un informe de fallo asegúrese de que ten a última versión de JOSM aqui:
4951 4951 Debes reiniciar JOSM para que algúns parámetros se fagan efectivos.
4952 4952 -----
4953 4953 Ten cambios sen gardar na sua cola.Quere envialos agora?
4954 4954 Ten {0} elementos escollidos. Pero só pode editar un elemento!
4955 4955 Moviu máis de {0} elementos. O mover un número elevado de elementos é frecuentemente un erro.\nDesexa desplazalos realmente?
4956 4956 Debe facer publico as tuas edicións para subir novos datos
4957 4957 Debe escoller polo menos unha vía.
4958 4958 Debes escoller dous ou máis nodos para separar unha vía circular.
4959 4959 -----
4960 4960 -----
4961 4961 Debes ter pausado o audio no punto da pista onde queres a marca.
4962 4962 Debes pausar o audio no momento que escoites a túa entrada de sincronización.
4963 4963 Solicitaches demasiados nodos (>50.000). Descargue unha área mais pequena ou use o ficheiro planet.osm
4964 4964 -----
4965 4965 Debe escoller unha traza GPX
4966 4966 Actualizaches o teu JOSM. <br> Para evitar problemas deberia actualizar os complementos.<br><br>Actualizar complementos agora?
4967 4967 O teu comentario de subida está <i>baleiro</i>, ou é <i>moi curto</i>.<br /><br />Esto está tecnicamente permitido, pero considere que outros usuarios que están <br />a ver os cambios precisan de comentario dos conxuntos de cambios con sentido<br />para entender que é o que está a pasar<br /><br />Se gasta un minuto agora para ecplicar o seu cambio, faralle a vida <br />mais facil a outros mapeadores.
4968 4968 -----
4969 4969 -----
4970 4970 -----
4971 4971 Aumento(en metros)
4972 4972 Aumentar Zoom
4973 4973 Reducir Zoom
4974 4974 Facer zoom e mover mapa
4975 4975 -----
4976 4976 Facer zoom arrastrando ou con [ Ctrl+. ] ou [ Ctrl+, ]; mover con Ctrl+Frecha arriba, esquerda, abaixo, dereita; mover zoom co botón dereito
4977 4977 Aumentar Zoom
4978 4978 O nivel de zoom non e era o suficiente para grabar un desprazamento preciso
4979 4979 Nível de ampliación:
4980 4980 Reducir Zoom
4981 4981 Facer zoom na vista a {0}.
4982 4982 Ampliar a
4983 4983 Axustar á capa
4984 4984 Zoom a nodo
4985 4985 -----
4986 4986 Facer zoom sobre o(s) elemento(s) seleccionado(s)
4987 4987 Facer zoom sobre a selección
4988 4988 Axustar a visulización das primitivas correspondentes na capa de datos actual
4989 4989 -----
4990 4990 Ampliar o obxecto ao cal o primeiro membro escollido fai referencia
4991 4991 Axustar a visualización na capa de datos actual ás primitivas contidas na modificación
4992 4992 Zoom a este nodo na capa de datos actual
4993 4993 Facer zoom a {0}
4994 4994 Ampliar deshabilitado porque a capa desta relación non está activa
4995 4995 Apliación deshabilitada porque non hai un membro escollido
4996 4996 [borrado]
4997 4997 -----
4998 4998 -----
4999 4999 \nPor favor axusta a capa WMS manualmente usando obxectos/trazas... exactas antes de empezar a mapear
5000 5000 -----
5001 5001 liña
5002 5002 liña de baixa tensión
5003 5003 -----
5004 5004 -----
5005 5005 -----
5006 5006 liña
5007 5007 multipolígono
5008 5008 rede
5009 5009 transporte_público
5010 5010 restricción
5011 5011 ruta
5012 5012 lugar
5013 5013 Vía acuática
5014 5014 Editar mercancías
5015 5015 Editar pilona
5016 5016 Editar Estación
5017 5017 Mercancías
5018 5018 Pilona
5019 5019 Estación
5020 5020 Porta
5021 5021 Atrás
5022 5022 Máis rápido
5023 5023 Avance máis rápido
5024 5024 Avance
5025 5025 Saltar cara atrás.
5026 5026 Saltar cara adiante
5027 5027 Marca Seguinte
5028 5028 Reproducir a seguinte marca.
5029 5029 Reproducir a marca anterior.
5030 5030 Reproducción/Pausa
5031 5031 Marca Anterior
5032 5032 Máis lento
5033 5033 Avance máis lento
5034 5034 Pechado
5035 5035 Aberto
5036 5036 baleiro
5037 5037 -----
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 O
5041 5041 -----
5042 5042 -----
5043 5043 -----
5044 5044 -----
5045 5045 -----
5046 5046 -----
5047 5047 -----
5048 5048 -----
5049 5049 texto
5050 5050 Desc(ripcion)
5051 5051 Nome
5052 5052 -----
5053 5053 Clave:
5054 5054 -----
5055 5055 -----
5056 5056 -----
5057 5057 Modificadores
5058 5058 -----
5059 5059 -----
5060 5060 -----
5061 5061 marca
5062 5062 non
5063 5063 usado
5064 5064 si
5065 5065 sobre a terra
5066 5066 baixo terra
5067 5067 baixo auga
5068 5068 Ampliación
5069 5069 Editar Estación
5070 5070 Estación
5071 5071 -----
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Porto:
5076 5076 Clave:
5077 5077 Ata:
5078 5078 Dende:
5079 5079 -----
5080 5080 engadir á selección
5081 5081 enderezo
5082 5082 administrativo
5083 5083 avanzado
5084 5084 Configuración avanzada
5085 5085 pista de rodadura
5086 5086 aerovía
5087 5087 pista (oscuro)
5088 5088 pista (claro)
5089 5089 agregar
5090 5090 agrícola
5091 5091 aire
5092 5092 todo
5093 5093 todos os obxectos
5094 5094 callejón
5095 5095 alfabético
5096 5096 alternativo
5097 5097 -----
5098 5098 servizos
5099 5099 equipamento lumínico
5100 5100 tráfico de ocio
5101 5101 fútbol_americano
5102 5102 -----
5103 5103 anglicano
5104 5104 comida para animais
5105 5105 anónimo
5106 5106 calquera
5107 5107 aplicar {0}
5108 5108 -----
5109 5109 tiro con arco
5110 5110 área
5111 5111 área de texto
5112 5112 asiático
5113 5113 asfalto
5114 5114 atletismo
5115 5115 -----
5116 5116 fútbol australiano
5117 5117 automatico
5118 5118 fondo
5119 5119 anterior punto de parada
5120 5120 segmento anterior
5121 5121 mala
5122 5122 bahaísta
5123 5123 baptista
5124 5124 barreira
5125 5125 béisbol
5126 5126 cunca
5127 5127 baloncesto
5128 5128 -----
5129 5129 praia
5130 5130 entre {0} {1} e {2} {3}
5131 5131 bicicleta
5132 5132 tubo_de_bicicleta
5133 5133 -----
5134 5134 negro
5135 5135 azul
5136 5136 ciénaga
5137 5137 -----
5138 5138 fronteira
5139 5139 bolos
5140 5140 marca
5141 5141 ponte
5142 5142 marrón
5143 5143 área postindustrial degradada
5144 5144 budista
5145 5145 construcción
5146 5146 badén
5147 5147 hamburguesería
5148 5148 -----
5149 5149 carril bus guiado
5150 5150 fútbol_canadiense
5151 5151 piragua
5152 5152 sensible a maiúsculas
5153 5153 católico
5154 5154 cemiterio
5155 5155 cambiar a data de modificación do ficheiro:
5156 5156 carbón
5157 5157 Comprobando a caché...
5158 5158 chicán
5159 5159 polo
5160 5160 chino
5161 5161 garganta
5162 5162 cristian
5163 5163 Estanco
5164 5164 cidade
5165 5165 -----
5166 5166 escalada
5167 5167 -----
5168 5168 no sentido das agullas do reloxo
5169 5169 pechado
5170 5170 carbón
5171 5171 liña de costa
5172 5172 adoquinado
5173 5173 común
5174 5174 comunicación
5175 5175 compactado
5176 5176 formigón
5177 5177 gomas do pito
5178 5178 -----
5179 5179 Configurar o DG100 conectado
5180 5180 conflito
5181 5181 conífera
5182 5182 conexión
5183 5183 en construcción
5184 5184 liña_de_contacto
5185 5185 conveniencia
5186 5186 cobre
5187 5187 -----
5188 5188 -----
5189 5189 -----
5190 5190 -----
5191 5191 Cricket con redes
5192 5192 -----
5193 5193 coxín
5194 5194 ciclismo
5195 5195 datos
5196 5196 decíduos
5197 5197 dedicado
5198 5198 gra° min'' (Nauticos)
5199 5199 gra° min'' seg"
5200 5200 desinterlazar usando doble liña
5201 5201 desentrelazar usando interpolación de liñas
5202 5202 borrar datos despois de importar
5203 5203 -----
5204 5204 borrado
5205 5205 reparto de mercancías
5206 5206 obsoleto
5207 5207 autorizado
5208 5208 destino
5209 5209 desvío
5210 5210 -----
5211 5211 -----
5212 5212 desactivado
5213 5213 muelle
5214 5214 carreira de cans
5215 5215 dobre
5216 5216 abaixo
5217 5217 de descenso
5218 5218 descargar
5219 5219 Bebidas
5220 5220 camiño de entrada(a unha casa , graraxe, finca ...)
5221 5221 -----
5222 5222 -----
5223 5223 leste
5224 5224 fácil
5225 5225 editar grabacións gpx
5226 5226 electrico
5227 5227 elementos
5228 5228 Punto de acceso de emerxencias
5229 5229 hípica
5230 5230 evanxélico
5231 5231 pares
5232 5232 exemplos
5233 5233 excelente
5234 5234 Bolsas para excrementos
5235 5235 experto
5236 5236 -----
5237 5237 -----
5238 5238 falso: a propiedade está explícitamente desactivada
5239 5239 terras de cultivo
5240 5240 edificio agrario
5241 5241 -----
5242 5242 valado
5243 5243 -----
5244 5244 buscar a seleccion
5245 5245 fish_and_chips (patacas e pescado fritos)
5246 5246 Cartafol
5247 5247 sigue o icono do video automaticamente
5248 5248 Alimentación
5249 5249 pé
5250 5250 vado
5251 5251 plantación forestal
5252 5252 forestal
5253 5253 próximo punto de parada
5254 5254 segmento seguinte
5255 5255 fósil
5256 5256 fora da pista
5257 5257 francés
5258 5258 do titulo
5259 5259 da vía
5260 5260 total
5261 5261 fútbol_gaélico
5262 5262 -----
5263 5263 -----
5264 5264 alemán
5265 5265 glaciar
5266 5266 ouro
5267 5267 -----
5268 5268 campo de golf
5269 5269 bon
5270 5270 marca gps
5271 5271 punto gps
5272 5272 Grado 1 (pavimentada)
5273 5273 Grado 2 (de áridos)
5274 5274 Grado 3 (árido con vexetación entre rodaduras)
5275 5275 Grado 4 (de terra con vexetación entre rodaduras)
5276 5276 Grado 5 (con rodaduras apenas visibles entre a vexetación)
5277 5277 herba
5278 5278 pavimento vexetal
5279 5279 grava
5280 5280 gris
5281 5281 grego
5282 5282 verde
5283 5283 zona verde
5284 5284 terra
5285 5285 ximnasia
5286 5286 media
5287 5287 punto de detención
5288 5288 saúde
5289 5289 térmico
5290 5290 monte
5291 5291 -----
5292 5292 destacar
5293 5293 Carretera
5294 5294 -----
5295 5295 pista
5296 5296 senda
5297 5297 hindú
5298 5298 patrimonio histórico
5299 5299 historial
5300 5300 -----
5301 5301 pésima
5302 5302 cabalo
5303 5303 carreira de cabalos
5304 5304 -----
5305 5305 casa
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 resalte
5309 5309 hidráulico
5310 5310 helado
5311 5311 -----
5312 5312 imaxe
5313 5313 -----
5314 5314 datos importados de {0}
5315 5315 Inactivo
5316 5316 incluíndo os fillos inmediatos das relacións pai
5317 5317 incompleto
5318 5318 vía incompleta
5319 5319 independente
5320 5320 india
5321 5321 interiores
5322 5322 -----
5323 5323 segmento interior
5324 5324 integrado no programa principal
5325 5325 intermedia
5326 5326 intervalo
5327 5327 invisíbel
5328 5328 -----
5329 5329 illa
5330 5330 aislado
5331 5331 italiano
5332 5332 elementos
5333 5333 jainista
5334 5334 xaponés
5335 5335 testigos de Xenoveva
5336 5336 xudía
5337 5337 salta n seg atrás
5338 5338 salta n seg adiante
5339 5339 -----
5340 5340 -----
5341 5341 manter ficheiros de respaldo
5342 5342 quiosco
5343 5343 terra
5344 5344 vertedoiro
5345 5345 uso da terra
5346 5346 tipo de uso da terra {0}
5347 5347 capa
5348 5348 a capa está actualmente agochada (premer para amosala)
5349 5349 a capa é actualmente visible (premer para agochala)
5350 5350 chumbo
5351 5351 esquerda
5352 5352 ocio
5353 5353 tipo de ocio {0}
5354 5354 auga (claro)
5355 5355 -----
5356 5356 limitado
5357 5357 rúa residencial
5358 5358 cargando complemento "{0}" (version {1})
5359 5359 localidade
5360 5360 bloquear desprazamento
5361 5361 bucle
5362 5362 bucle de n seg arredor da posición actual
5363 5363 baixa
5364 5364 luterano
5365 5365 -----
5366 5366 manglar
5367 5367 feito polo home
5368 5368 manualmente
5369 5369 porto deportivo
5370 5370 marísma
5371 5371 lat. max.
5372 5372 lon. max.
5373 5373 modo de medición
5374 5374 membro
5375 5375 -----
5376 5376 metodista
5377 5377 mexicano
5378 5378 zona militar
5379 5379 lat. min.
5380 5380 lon. min.
5381 5381 mixto
5382 5382 mormón
5383 5383 -----
5384 5384 Autovía
5385 5385 Autopista
5386 5386 Acceso a autopista
5387 5387 lodazal
5388 5388 diversos
5389 5389 de pisos
5390 5390 múltiple
5391 5391 múltiples obxectos co papel "{0}"
5392 5392 musulmá
5393 5393 mutar
5394 5394 nacional
5395 5395 espazo natural
5396 5396 tipo natural {0}
5397 5397 natureza
5398 5398 nunca
5399 5399 Xornáis
5400 5400 seguinte
5401 5401 níquel
5402 5402 non
5403 5403 non desentrelazar
5404 5404 sen descripción dispoñible
5405 5405 non hai mensaxes de erro dispoñibles
5406 5406 sen erros
5407 5407 sen elementos
5408 5408 sen modificador
5409 5409 sen nome
5410 5410 sen participantes na vía co papel "dende"
5411 5411 sen participantes na vía co papel "cara"
5412 5412 non_xirar_esquerda
5413 5413 non_xirar_dereita
5414 5414 non_seguir_de_frente
5415 5415 prohibido xiro en U
5416 5416 ningún
5417 5417 nórdico
5418 5418 norte
5419 5419 nordeste
5420 5420 noroeste
5421 5421 non borrado
5422 5422 non presente
5423 5423 nota: Para algunhas operacións JOSM precisa moita memoria. Pode ser necesario engadir a seguinte\n opción de Java para especificar o maximo tamaño de memoria accesible en megabytes
5424 5424 aviso
5425 5425 novato
5426 5426 -----
5427 5427 observación
5428 5428 impares
5429 5429 oficial
5430 5430 desconectado
5431 5431 aceite
5432 5432 vía morta
5433 5433 -----
5434 5434 nun polígono
5435 5435 en liña
5436 5436 só_xirar_esquerda
5437 5437 só_xirar_dereita
5438 5438 só_seguir_de_frente
5439 5439 abrir
5440 5440 -----
5441 5441 opcións
5442 5442 opción dadas polas propiedades do sistema de Java
5443 5443 ortodoxo
5444 5444 outros ferrocarriles
5445 5445 exteriores
5446 5446 segmento exterior
5447 5447 fora da área descargada
5448 5448 parcela
5449 5449 numero de parcela
5450 5450 corredor de aparcamento
5451 5451 Tickets de aparcamento
5452 5452 parcial: distintos obxectos seleccionados teñen valores diferentes, non cambiar
5453 5453 -----
5454 5454 pasaxeiros
5455 5455 pasaxeiros;vehiculos
5456 5456 pavimentada
5457 5457 pavimento de pedra
5458 5458 pico
5459 5459 grijo
5460 5460 pegaso
5461 5461 pelícano
5462 5462 pelota vasca
5463 5463 -----
5464 5464 permisivo
5465 5465 Fotos
5466 5466 fotovoltaico
5467 5467 porto
5468 5468 tubería
5469 5469 pista avanzada
5470 5470 pista fácil
5471 5471 pista para expertos
5472 5472 pista de estilo libre
5473 5473 pista intermedia
5474 5474 pista para iniciados
5475 5475 cancha de xogo
5476 5476 pizzería
5477 5477 lugar
5478 5478 plantas
5479 5479 plástico
5480 5480 reproducir
5481 5481 escolle un tipo de restricción de xiro
5482 5482 escoller unha vía
5483 5483 poste
5484 5484 político
5485 5485 enerxía
5486 5486 presbiteriano
5487 5487 anterior
5488 5488 vía primaria
5489 5489 acceso a vía primaria
5490 5490 privado
5491 5491 Proposto
5492 5492 protestante
5493 5493 público
5494 5494 transporte público
5495 5495 Bonos de transporte público
5496 5496 Billetes de transporte público
5497 5497 frailecillo
5498 5498 cuadruple
5499 5499 cuáquero
5500 5500 canteira
5501 5501 raqueta
5502 5502 ferrocarril
5503 5503 zona ferroviaria
5504 5504 paso con mais dun cruce ferroviario
5505 5505 Vía férrea
5506 5506 punto ferroviario
5507 5507 rápidos
5508 5508 vermello
5509 5509 xuncal
5510 5510 Actualizar a lista de portos
5511 5511 rexión
5512 5512 rexional
5513 5513 expresión regular
5514 5514 remota
5515 5515 eliminar da selección
5516 5516 eliminar o video actual da capa
5517 5517 reemplazar selección
5518 5518 -----
5519 5519 rúa urbana
5520 5520 venta ao por menor
5521 5521 dereita
5522 5522 ribeira
5523 5523 camiño
5524 5524 papel
5525 5525 rotonda
5526 5526 ruta
5527 5527 segmento da ruta
5528 5528 liga_rugby
5529 5529 -----
5530 5530 -----
5531 5531 sal
5532 5532 saladar
5533 5533 area
5534 5534 -----
5535 5535 escalar
5536 5536 esquema
5537 5537 matorral
5538 5538 vía secundaria
5539 5539 sección
5540 5540 sísmico
5541 5541 escoller deporte:
5542 5542 seleccionado
5543 5543 selección
5544 5544 separado
5545 5545 vía de servicio
5546 5546 servizos
5547 5547 establecer proxección dende {0} ata {1}
5548 5548 establecer {0}
5549 5549 -----
5550 5550 configuración
5551 5551 augas residuais
5552 5552 chiita
5553 5553 tiro
5554 5554 tenda
5555 5555 tipo de tenda {0}
5556 5556 vía moerta
5557 5557 sijista
5558 5558 prata
5559 5559 sinxelo
5560 5560 -----
5561 5561 lugar
5562 5562 monopatín
5563 5563 patinaxe
5564 5564 -----
5565 5565 esquí
5566 5566 reproducción mais lenta
5567 5567 parque de snowboard
5568 5568 Fútbol
5569 5569 -----
5570 5570 sur
5571 5571 sudeste
5572 5572 sudoeste
5573 5573 espiritualista
5574 5574 deporte
5575 5575 tipo de depote {0}
5576 5576 Polideportivo
5577 5577 ramal
5578 5578 Estadio
5579 5579 selos
5580 5580 comeza/para a reprodución de vídeo
5581 5581 pedra
5582 5582 fluxo
5583 5583 rúa
5584 5584 cadea
5585 5585 cadea;cadea;...
5586 5586 metro
5587 5587 -----
5588 5588 suní
5589 5589 ao aire libre
5590 5590 -----
5591 5591 Ciénaga
5592 5592 doces
5593 5593 natación
5594 5594 -----
5595 5595 símbolo
5596 5596 táboa
5597 5597 tenis de mesa
5598 5598 tampóns
5599 5599 taoista
5600 5600 Tarxetas telefónicas
5601 5601 temporal
5602 5602 tenis
5603 5603 -----
5604 5604 vía local
5605 5605 texto
5606 5606 tailandés
5607 5607 esta capa non está activa actualmete (prema para activala)
5608 5608 esta capa é a capa activa
5609 5609 superficie mareal
5610 5610 tigre
5611 5611 datos_TIGER
5612 5612 estaño
5613 5613 á data do gps
5614 5614 ao valor anterior
5615 5615 á via
5616 5616 topográfico
5617 5617 tucán
5618 5618 turismo
5619 5619 tipo de turismo {0}
5620 5620 cidade
5621 5621 xoguetes
5622 5622 pista
5623 5623 pista e puntos de vía
5624 5624 só via
5625 5625 semáforos
5626 5626 tranvía
5627 5627 -----
5628 5628 verdadeiro: a propiedade está explícitamente activada
5629 5629 Carretera principal
5630 5630 Enlace a carretera principal
5631 5631 turco
5632 5632 círculo de xiro
5633 5633 tipo
5634 5634 vía sen clasificación
5635 5635 sin supervisión
5636 5636 subterráneo
5637 5637 número de columna inesperado {0}
5638 5638 unidade(s)=
5639 5639 unitarismo
5640 5640 descoñecido
5641 5641 sen marcar
5642 5642 -----
5643 5643 sen pavimentar
5644 5644 Non estabelecido
5645 5645 non establecido: non establecer esta propiedade nos obxectos seleccionados
5646 5646 razón sen especificar
5647 5647 Sen etiquetar
5648 5648 vía sen etiqueta
5649 5649 sen uso
5650 5650 arriba
5651 5651 ata a tesela
5652 5652 uso
5653 5653 erro de validación
5654 5654 outra validación
5655 5655 aviso de validación
5656 5656 vehículo
5657 5657 versión {0}
5658 5658 a través de nodo ou vía
5659 5659 -----
5660 5660 -----
5661 5661 volcán
5662 5662 Bonos
5663 5663 -----
5664 5664 auga
5665 5665 -----
5666 5666 Vía acuática
5667 5667 tipo de vía acuática {0}
5668 5668 a vía está conectada
5669 5669 a vía está conectada ao seguinte membro da relación
5670 5670 a vía está conectada ao anterior membro da relación
5671 5671 a vía non está conectada nin ao seguinte nin anterior membro da relación
5672 5672 só puntos de vía
5673 5673 o tempo
5674 5674 oeste
5675 5675 branco
5676 5676 vida salvaxe
5677 5677 vento
5678 5678 -----
5679 5679 valado de alambre
5680 5680 cableafo
5681 5681 -----
5682 5682 bosque
5683 5683 valado de madeira
5684 5684 área forestal
5685 5685 iarda
5686 5686 si
5687 5687 cebra
5688 5688 cinc
5689 5689 circonio
5690 5690 zoroástrica
5691 5691 -----
5692 5692 {0} ({1} to {2} grados)
5693 5693 {0} Sinaturas atopadas.
5694 5694 {0} Sinaturas cargadas. Todas as refrencias a obxectos OSM foron atopadas.
5695 5695 {0}[incompleto]
5696 5696 {0} composto de:
5697 5697 {0} fin
5698 5698 {0} nodos intermedios para descargar.
5699 5699 {0} non é un número
5700 5700 {0} metros
5701 5701 {0} mais...
5702 5702 {0} debe ser máis grande que 0
5703 5703 {0} nodos na vía {1} excede o máximo. Numero de nodos permitidos {2}
5704 5704 {0} nodos moi lonxe...
5705 5705 {0} non está permitido na proxección actual
5706 5706 {0} obxectos excede o número máximo de obxectos en un conxunto de cambios {1} no servidor "{2}".<a href="urn:advanced-configuration">Configure</a> como proceder con <strong>múltiples conxuntos de cambios</strong>
5707 5707 {0} de {1} obxectos OSM están referenciados penon están ahi.\nQueres cargalos dende o servidor de OSM?
5708 5708 {0} km cad.
5709 5709 {0} comezar
5710 5710 {0} {1}% da pista GPS
5711 5711 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo nodo ''{4}'' (id: {5})
5712 5712 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo relación ''{4}'' (id: {5})
5713 5713 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Subindo vñia ''{4}'' (id: {5})
5714 5714 -----
5715 5715 {0}: Versión {1} (local: {2})
5716m 1 -----
5717m 2 ({0} petición)
5718m 2 ({0} peticións)
5719m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxecto...
5720m 3 ({0}/{1}) Subiendo {2} obxectos...
5721m 4 -----
5722m 5 -----
5723m 6 -----
5724m 7 -----
5725m 8 -----
5726m 9 -----
5727m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a unha vía.
5728m 10 Engadir e mover un novo nodo virtual a {0} vías.
5729m 11 Engadido {0} obxecto
5730m 11 Engadidos {0} obxectos
5731m 12 Non se puido abrir {0} ficheiro non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5732m 12 Non se puideron abrir {0} ficheiros non esta dispoñible ningún importador de ficheiros.
5733m 13 Non se puido abrir {0} ficheiro co importador de ficheiros "{1}".
5734m 13 Non se puideron abrir {0} ficheiros co importador de ficheiros "{1}".
5735m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxecto
5736m 14 Cambiar as propiedades de ata {0} obxectos
5737m 15 Cambiar {0} obxecto
5738m 15 Cambiar {0} obxectos
5739m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de este obxecto no servidor.
5740m 16 Prema <strong>{0}</strong> para comprobar o estado de estes obxectos no servidor.
5741m 17 Conflicto mentres de descargaba
5742m 17 Conflictos mentres de descargaba
5743m 18 Conflicto no dato
5744m 18 Conflictos nos datos
5745m 19 Borrado {0} nodo
5746m 19 Borrados {0} nodos
5747m 20 Borrado {0} obxecto
5748m 20 Borrados {0} obxectos
5749m 21 Borrada {0} relación
5750m 21 Borradas {0} relacións
5751m 22 Borrada {0} via
5752m 22 Borradas {0} vias
5753m 23 Borrando {0} obxecto
5754m 23 Borrando {0} obxectos
5755m 24 A descarga do seguinte complemento <strong>fallou</strong>:
5756m 24 A descarga dos seguintes complementos <strong>fallaron</strong>:
5757m 25 Descargando {0} conxunto de cambios...
5758m 25 Descargando {0} conxuntos de cambios...
5759m 26 Descargando {0} relación filla incompleta da relación "{1}"
5760m 26 Descargando {0} relacións fillas incompletas da relación "{1}"
5761m 27 Descargando {0} relación incompleta de {1} relación pai
5762m 27 Descargando {0} relacións fillas incompletas de {1} relacións pais
5763m 28 -----
5764m 29 -----
5765m 30 Insertar novo nodo na vía.
5766m 30 Insertar novo nodo en {0} vías.
5767m 31 JOSM non puido atopar información sobre o complemento seguinte:
5768m 31 JOSM non puido atopar información sobre os complementos seguintes:
5769m 32 -----
5770m 33 Versión misturada({0} entrada)
5771m 33 Versión misturada({0} entradas)
5772m 34 Mover {0} nodo
5773m 34 Mover {0} nodos
5774m 35 A miña versión({0} entrada)
5775m 35 A miña versión({0} entradas)
5776m 36 Abrindo {0} ficheiro
5777m 36 Abrindo {0} ficheiros
5778m 37 Pegando {0} tag
5779m 37 PEgando {0} tags
5780m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalo manualmente.
5781m 38 Por favor abrir o diálogo de preferencias despois de que JOSM arranque e intenta actualizalos manualmente.
5782m 39 O complemento {0} precisa un complemento que non foi atopado. O complemento faltante é:
5783m 39 O complemento {0} precisan uns complementos que non foron atopados. Os complementos faltantes son:
5784m 40 Pugado {0} obxecto
5785m 40 Pugados {0} obxectos
5786m 41 -----
5787m 42 Rotar {0} nodo
5788m 42 Rotar {0} nodos
5789m 43 -----
5790m 44 -----
5791m 45 Simplificar via ( borrar {0} nodo)
5792m 45 Simplificar via ( borrar {0} nodos)
5793m 46 Simplificar {0} via
5794m 46 Simplificar {0} vias
5795m 47 Etiquetas({0} conflicto)
5796m 47 Etiquetas({0} conflictos)
5797m 48 Este complemento foi descargado <strong>satisfactoriamente</strong>:
5798m 48 Estes complementos foron descargados <strong>satisfactoriamente</strong>:
5799m 49 O seguinte complemento xa non é preciso e foi desactivado:
5800m 49 Os seguintes complementos xa non son precisos e foron desactivados:
5801m 50 O complemento non vai a ser cargado.
5802m 50 Os complementos non van a ser cargados.
5803m 51 O nodo seleccionado non está no medio de ningunha vía.
5804m 51 Os nodos seleccionados non están no medio de ningunha vía.
5805m 52 A via seleccionada non contén o nodo seleccionado.
5806m 52 A vía seleccionada non contén todos os nodos seleccionados.
5807m 53 A via seleccionada só ten nodos fora da rexión de datos descargados
5808m 53 As vias seleccionadas só teñen nodos fora da rexión de datos descargados
5809m 54 A version de eles({0} entrada)
5810m 54 A version de eles({0} entradas)
5811m 55 Hai máis de unha vía usando o nodo que escolleu. Escolla tamén a vía.
5812m 55 Hai máis de unha vía usando os nodos que escolleu. Escolla tamén a vía.
5813m 56 -----
5814m 57 -----
5815m 58 -----
5816m 59 -----
5817m 60 houbo {0} conflicto durante a importacion
5818m 60 houbo {0} conflictos durante a importacion
5819m 61 -----
5820m 62 Esto cambiará ata {0} obxecto.
5821m 62 Esto cambiará ata {0} obxectos.
5822m 63 Modificarase {0} obxecto
5823m 63 Modificaranse {0} obxectos
5824m 64 -----
5825m 65 Restaurar {0} primitiva
5826m 65 Restaurar {0} primitivas
5827m 66 Actualizando propiedades de {0} obxeto
5828m 66 Actualizando propiedades de {0} obxetos
5829m 67 A actualización do seguinte complemento fallou
5830m 67 A actualización dos seguintes complementos fallaron
5831m 68 -----
5832m 69 -----
5833m 70 -----
5834m 71 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitiva.
5835m 71 Está a estabelecer unha regra baleira en {0} primitivas.
5836m 72 pista
5837m 72 pistas
5838m 73 un trazado con {0} punto
5839m 73 un trazado con {0} puntos
5840m 74 marca
5841m 74 marcas
5842m 75 nodo
5843m 75 nodos
5844m 76 obxecto
5845m 76 obxectos
5846m 77 punto
5847m 77 puntos
5848m 78 relación
5849m 78 relacións
5850m 79 a {0} primitiva
5851m 79 a {0} primitivas
5852m 80 vía
5853m 80 vías
5854m 81 {0} Autor
5855m 81 {0} Autores
5856m 82 {0} componse de {1} marca
5857m 82 {0} componse de {1} marcas
5858m 83 {0} componse de {1} trazado
5859m 83 {0} componse de {1} trazados
5860m 84 {0} borrado
5861m 84 {0} borrados
5862m 85 {0} erro
5863m 85 {0} erros
5864m 86 {0} imaxe cargada.
5865m 86 {0} imaxes cargadas.
5866m 87 {0} membro
5867m 87 {0} membros
5868m 88 {0} nodo
5869m 88 {0} nodos
5870m 89 {0} obxecto para engadir:
5871m 89 {0} obxectos para engadir:
5872m 90 {0} obxecto para borrar:
5873m 90 {0} obxectos para borrar:
5874m 91 {0} obxecto para modificar:
5875m 91 {0} obxectos para modificar:
5876m 92 {0} etiqueta pendente de resolver conflicto
5877m 92 {0} etiquetas pendentes de resolver conflictos
5878m 93 {0} punto
5879m 93 {0} puntos
5880m 94 {0} relación
5881m 94 {0} relacións
5882m 95 {0} ruta,
5883m 95 {0} rutas,
5884m 96 {0} etiqueta
5885m 96 {0} etiquetas
5886m 97 {0} pista
5887m 97 {0} pistas
5888m 98 {0} trazado,
5889m 98 {0} trazados,
5890m 99 {0} aviso
5891m 99 {0} avisos
5892m 100 {0} foi atopado para ser etiquetado con GPS.
5893m 100 {0} foron atopados para ser etiquetados con GPS.
5894m 101 {0} vía
5895m 101 {0} vías
5896m 102 {0} punto de vía
5897m 102 {0} puntos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.