source: josm/trunk/data/cs.lang@ 6387

Last change on this file since 6387 was 6387, checked in by simon04, 11 years ago

i18n update - see #9315

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 264.9 KB
Line 
1 1 +++++
2 2 přidávám {0} {1}
3 3 (na řádku {0}, sloupec {1})
4 4 (vyžaduje: {0})
5 5 +++++
6 6 Zapisuji do souboru
7 7 -----
8 8 [dd/mm/rrrr hh:mm:ss]
9 9 +++++
10 10 než "{0}"
11 11 nebo
12 12 zatím {0} objektů
13 13 # Objekty
14 14 % na východ:
15 15 % na sever:
16 16 "Pekařská ulice" v jakémkoliv klíči
17 17 "Pekařská" a "ulice" v jakémkoliv klíči
18 18 -----
19 19 "klíč" s jakoukoliv hodnotou
20 20 "klíč" s přesně "hodnotou"
21 21 "hodnota" v libovolném klíči
22 22 "část hodnoty" kdekoliv v "klíči"
23 23 "část hodnoty" nikde v "klíči"
24 24 (# požadavků neznámý)
25 25 (1 požadavek)
26 26 (Kód={0})
27 27 (žádná data)
28 28 (žádné údaje o nadmořské výšce)
29 29 (Text již byl zkopírován do schránky.)
30 30 -----
31 31 -----
32 32 (URL bylo:
33 33 (Použijte mezinárodní zápis, např. +420123456789)
34 34 (Varovanie: potvrdte sever so šípkou !!)
35 35 (Co to znamená?)
36 36 (na řádce {0}, sloupci {1})
37 37 (žádný objekt)
38 38 (žádný)
39 39 (volitelné)
40 40 -----
41 41 ({0}/{1}) Stahuji sadu změn {2} ...
42 42 ({0}/{1}) Stahování sady změn {2}...
43 43 ({0}/{1}) Stahování obsahu sady změn {2}...
44 44 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče uzlu {2}
45 45 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče relace {2}
46 46 ({0}/{1}) Nahrávám rodiče cesty {2}
47 47 ({0}/{1}): Stahuji relaci ''{2}''...
48 48 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou a jednu z těchto cest, nebo
49 49 * Jeden uzel používaný více než jednou cestou, nebo
50 50 * Jeden otagovaný uzel, nebo
51 51 * Jednu cestu a jeden nebo více jejích uzlů používaných ve více než jedné cestě.
52 52 * Jednu cestu s jedním, nebo více uzly používanými ve více než jedné cestě, nebo
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 ... možný i jiný druh přepravy
57 57 ... odkazuje na relaci
58 58 /CESTA/K/ADRESARI/JOSM/
59 59 +++++
60 60 +++++
61 61 +++++
62 62 -----
63 63 1. Zadajte adresu URL
64 64 1. Zadajte adresu URL služby
65 65 1/25 mix (motorka/moped)
66 66 1/50 mix (motorka/moped)
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 Bowling
70 70 +++++
71 71 -----
72 72 -----
73 73 -----
74 74 +++++
75 75 -----
76 76 +++++
77 77 2. Zadajte maximálny zoom (voliteľné)
78 78 -----
79 79 +++++
80 80 +++++
81 81 +++++
82 82 +++++
83 83 +++++
84 84 -----
85 85 -----
86 86 3. Overte vytvorený TMS URL
87 87 +++++
88 88 4. Zadajte názov pre túto vrstvu
89 89 -----
90 90 +++++
91 91 -----
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 -----
96 96 -----
97 97 +++++
98 98 -----
99 99 +++++
100 100 -----
101 101 < po
102 102 < před
103 103 -----
104 104 -----
105 105 </p><p>Uzavřete filtrovací dialog pro zobrazení všech objektů.<p></html>
106 106 <Není nahraná GPX trasa>
107 107 -----
108 108 <anonym>
109 109 <b>(all)indownloadedarea</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) ve stažené oblasti
110 110 <b>(all)inview</b> - objekty (a všechny jejich uzly / prvky relací) v zobrazené oblasti
111 111 <b>-klíč:Pek</b> - ''Pek'' nikde v klíči ''klíč''
112 112 <b>Pekařská ulice</b> - ''Pekařská'' a ''ulice'' v jakémkoliv klíči
113 113 -----
114 114 <b>Plugin je poskytován externím zdrojem:</b> {0}
115 115 <b>"Pekařská ulice"</b> - ''Pekařská ulice'' v jakémkoliv klíči
116 116 <b>areasize:</b>... - uzavřené cesty s daným plošným obsahem v m² (<b>areasize:</b>min-max nebo <b>areasize:</b>max)
117 117 <b>changeset:</b>... - objekty s daným ID sady změn (0 odpovídá objektům bez přiřazené sady změn)
118 118 <b>child <i>výraz</i></b> - všechny podobjekty objektů odpovídajících výrazu
119 119 <b>closed</b> - všechny uzavřené cesty (uzel není považován za uzavřenou cestu)
120 120 <b>id:</b>... - objekty s daným ID (0 odpovídá novým objektům)
121 121 <b>nekompletní</b> - všechny nekompletní objekty
122 122 <b>klíč:</b> - klíč ''klíč'' nastavený na jakoukoliv hodnotu
123 123 <b>klíč:Pek</b> - ''Pek''kdekoliv v klíči ''klíč''
124 124 <b>klíč=*</b> - klíč ''klíč'' s jakoukoliv hodnou. Zkuste také <b>*=hodnota</b>, <b>klíč=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
125 125 <b>klíč=hodnota</b> - klíč ''klíč'' s přesnou hodnotou ''hodnota''
126 126 <b>klíč?</b> - klíč ''klíč'' s hodnotami ''yes'', ''true'', ''1'' or ''on''
127 127 <b>modified</b> - všechny změněné objekty
128 128 <b>nodes:</b>... - objekty s daným počtem uzlů (<b>nodes:</b>počet, <b>nodes:</b>min-max, <b>nodes:</b>min- nebo <b>nodes:</b>-max)
129 129 <b>parent <i>výraz</i></b> - všechny rodiče objektů odpovídajících výrazu
130 130 <b>role:</b>... - objekty s danou rolí v relaci
131 131 <b>selected</b> - všechny vybrané objekty
132 132 <b>tags:</b>... - objekty s daným počtem tagů (<b>tags:</b>počet, <b>tags:</b>min-max, <b>tags:</b>min- nebo <b>tags:</b>-max)
133 133 <b>timestamp:</b>min/max - objekty s poslední úpravou v časovém rozsahu
134 134 <b>timestamp:</b>čas - Objekty s datem poslední změny (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 nebo T14:51 …)
135 135 <b>type:</b>... - objekty odpovídajícího typu (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)
136 136 <b>untagged</b> - všechny objekty bez tagů
137 137 <b>user:</b>... - objekty změněné uživatelem
138 138 <b>user:anonymous</b> - objekty změněné anonymními uživateli
139 139 <b>version:</b>... - objekty s danou verzí (0 odpovídá objektům bez přiřazené verze)
140 140 <b>{0}</b> objektů deaktivováno
141 141 -----
142 142 <br>Chybové hlášení (nepřeložené): {0}
143 143 <dvojtečka>
144 144 <vymazať z {0} objektov>
145 145 <různé>
146 146 <prázdné>
147 147 <konec-souboru>
148 148 <se rovná>
149 149 <h2>Filtrování je aktivní</h2>
150 150 <h2>JOSM vyžaduje Javu verze 6.</h2>Detekovaná verze Javy: {0}.<br>Můžete <ul><li>aktualizovat vaši Javu (JRE) nebo</li><li>použít starší verzi JOSM (kompatibilní s Java 5).</li></ul>Více informací:
151 151 <h3>Pokud je vybrána jedna nebo více cest, tvar je upraven tak, aby všechny úhly byly 90 nebo 180 stupňů.</h3>Můžete do výběru přidat dva body, které jsou brány jako reference pro určení směru.<br>(Později je možné vrátit zpět posunutí některých bodů:<br>Vyberte příslušné nody a vyberte zkratku pro ortogonalizaci / undo. Výchozí je Shift-Q.)
152 152 <html>''{0}'' nie je platná OSM API URL.<br>Prosím, skontrolujte pravopis a znovu potvrďte.</html>
153 153 -----
154 154 <html><body><p class="warning-body"><strong>Varování:</strong> Heslo je uloženo v čistě textové podobě v souboru konfigurace JOSM. Navíc je zasíláno <strong>nezašifrované</strong> v každém požadavku na OSM server. <strong>Nepoužívejte svá tajná hesla.</strong></p></body></html>
155 155 <html><body>Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.</body></html>
156 156 <html><h3>Smazat soubor {0} z disku?<p>Obrázkový soubor bude natrvalo ztracen!</h3></html>
157 157 <html><h3>Existujú staré zálohy súborov v adresári obrázkov!</h3>
158 158 <html><p class="error-header">Při získávání nápovědy došlo k chybě</p><p class="error-body">Obsah nápovědy k tématu <strong>{0}</strong> se nepodařilo získat. Chybové hlášení (nepřeloženo):<br><tt>{1}</tt></p></html>
159 159 <html><p class="warning-header">Obsah pomocníka k téme pomoci chýba</p><p class="warning-body">Obsah pomocníka pre tému pomocníka <strong>{0}</strong> nie je k dispozícii. Chýba ako vo vašom jazyku ({1}) tak aj v anglickom jazyku.<br><br>Pomôžte zlepšiť JOSM systém nápovedy a vyplniť chýbajúce informácie. Môžete tak upraviť <a href="{2}"> tému pomocníka vo vašom jazyku ({1})</a> a <a href="{3}">tému pomocníka v angličtine</a>.</p></html>
160 160 <html><p> Prepáčte, ale nie je možné vložiť značky z vyrovnávacej pamäte. Neobsahujú žiadne objekty JOSM, alebo vhodné texty. </p></html>
161 161 <html><strong>Aktuální oblast ke stažení</strong> (minlon, minlat, maxlon, maxlat): </html>
162 162 <html>Členství v relaci bylo zkopírováno na všechny nové cesty.<br>Mělo by být ověřeno, zda je zkopírování správné a případně opraveno.</html>
163 163 <html>Relace založená na rolích byla zkopírována na všechny nové cesty.<br>Mělo by být ověřeno, zda je zkopírování správné a případně opraveno.</html>
164 164 -----
165 165 -----
166 166 <html>Alternativně můžete zadat <strong>adresu jediné dlaždice</strong> ve formátu <i>zoomlevel/x/y</i>, např. <i>15/256/223</i>. Případně je možné také použít formát <i>zoom,x,y</i> nebo <i>zoom;x;y</i>.</html>
167 167 -----
168 168 <html>Došlo k chybě při obnovování zálohy souboru.<br>Chyba: <br>{0}</html>
169 169 <html>Při ukládání došlo k chybě.<br>Chyba: <br>{0}</html>
170 170 <html>Autentizace na OSM serveru s OAuth tokenem ''{0}'' selhala.<br>Získejte prosím nový token pomocí konfigurace OAuth.</html>
171 171 <html>Autentizace na OSM serveru s uživatelským jménem ''{0}'' selhala.<br>Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo v nastavení JOSM.</html>
172 172 -----
173 173 <html>Autorizace na OSM server selhala.<br>Server vrátil následující chybu:<br>''{0}''</html>
174 174 <html>Overenie na serveri OSM s OAuth prístupom ''{0}'' zlyhalo.<br>Pre overenie nie je povolený prístup k chránenému zdroju <br>''{1}''.<br>Prosím otvorte dialóg nastavení a získajte ďalší OAuth prístup.</html>
175 175 <html>Autom. spustenie okna ''Stiahnuť z OSM'' vždy po spustení JOSM-u.<br>Môžete ho otvoriť ručne z ponuky Súbor alebo panela nástrojov.</html>
176 176 <html>Nelze otevřít adresář ''{0}''.<br>Prosím vyberte soubor.</html>
177 177 <html>Nemôžem nahrať {0} objektov v jednej požiadavke pretože<br>max. veľkosť zmenového súboru {1} na server ''{2}'' je prekročená.</html>
178 178 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro dokončení slučování mých a cizích položek</html>
179 179 <html>Kliněte <strong>{0}</strong> pro zahájení slučování mých a cizích položek</html>
180 180 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený.
181 181 <html>Zatváranie zmenového súboru <strong>{0}</strong> zlyhalo, <br>pretože už bol zatvorený na {1}.
182 182 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' vypršalo. Prosím, skúste to znova neskôr.</Html>
183 183 <html>Spojenie s OSM serverom ''{0}'' zlyhalo. Server odpovedal<br>nasledujúcim kódom chyby a nasledujúcim chybovým hlásením:<br><strong> Kód chyby: <strong> {1}<br><strong>Chybové hlásenie (nepreložené)</strong>: {2}</HTML>
184 184 <html>Nemôžem nájsť jedinečný bod pre začiatok sťahovania.</html>
185 185 <html>Nelze načíst vrstvu {0} ''{1}''.<br>Chyba:<br>{2}</html>
186 186 -----
187 187 <html>Nelze načíst plugin {0} protože základní<br>třída ''{1}'' nebyla nalezena.<br>Odstranit plugin z konfigurace?</html>
188 188 <html>Nelze načíst soubor s uloženým sezením ''{0}''.<br>Došlo k chybě:<br>{1}</html>
189 189 <html>Nelze načíst záložky z<br>''{0}''<br>Chyba: {1}</html>
190 190 <html> Nelze číst soubor ''{0}''.<br> Chyba je: <br> {1}</html>
191 191 <html> Nelze číst soubory.<br>Chyba je: <br> {0}</html>
192 192 <html>Nemohu uložit soubor sezení ''{0}''.<br>Error je:<br>{1}</html>
193 193 -----
194 194 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu.<br><em>Neaktivní. Aktuálně není aktivní žádný pohled na mapu.</em></html>
195 195 <html>Stáhnout změny dat v aktuálním pohledu na mapu</html>
196 196 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn</html>
197 197 <html>Stáhnout moje otevřené sady změn<br><em>Vypnuto. Prosím, zadejte nejprve v nastavení vaše uživatelské jméno pro OSM.</em></html>
198 198 <html>Stáhnout nejnovější sady změn</html>
199 199 <html>Vložte klíč tagu, t.j. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
200 200 <html>Vložte hodnotu tagu, t.j. <strong><tt>zkontrolovat členy</tt></strong></html>
201 201 <html>Vložit přístupový token manuálně pokud byl vygenerován a získán mimo JOSM.</html>
202 202 <html>Vložte název města nebo obce.<br>Použijte syntax a interpunkci dle www.cadastre.gouv.fr .</html>
203 203 <html>Nepodaril sa prístup na OSM server ''{0}''<br>s autorizačným prístupom ''{1}''.<br>Server zamietol autorizačný prístup ako neautorizovaný. Nebudete môcť<br>pristupovať k žiadnemu chránenému obsahu na tomto serveri.</html>
204 204 <html>Autentizace na serveru OSM ''{0}'' se nezdařila.<br>Používáte OAuth, ale aktuálně nemáte nastaven žádný<br>přístupový token OAuth.<br>Otevřete prosím dialog konfigurace a vložte nebo vygenerujte nový token.</html>
205 205 <html>Nepodarilo sa doplniť URL ''{0}'' pre overenie OSM API servera.<br>Skontrolujte prosím váš text ''{1}'' a overte znova.</html>
206 206 <html>Neúspešné pripojenie k URL ''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a vaše internetové pripojenie a potvrďte znovu.</html>
207 207 <html>Nepodařilo se vytvořit URL, protože na tomto systému není k dispozici kódování ''{0}''.</html>
208 208 <html>Nepodařilo se vytvořit chybějící adresář cache: {0}</html>
209 209 <html>Nepodarilo sa stiahnuť dáta. Ich formát je buď nepodporovaný, chybný, a / alebo nekonzistentný.<br><br>Detaily (nepreložené): {0}</html>
210 210 <html>Zlyhala inicializácia komunikácie s OSM serverom {0}.<br>Skontrlujte URL servera vo Vašich nastaveniach a Vaše internetové pripojenie.
211 211 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se vytvořit chybějící rejstřík předvoleb ''{0}''</html>
212 212 <html>Inicializace předvoleb selhala. <br/>Nepodařilo se obnovit výchozí hodnoty souboru předvoleb: {0}</html>
213 213 <html>Načítání předvoleb selhalo. <br/>Rejstřík předvoleb ''{0}'' není rejstříkem.</html>
214 214 <html>Nepodarilo sa načítať zoznam prednastavených zdrojov z <br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
215 215 <html>Neúspešné načítanie obsahu zdrojov štýlov z<br>''{0}''.<br><br>Detaily (nepreložené):<br>{1}</html>
216 216 -----
217 217 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''.<br>Prosím, skontrolujte Vaše internetové pripojenie.
218 218 <html>Zlyhalo otvorenie pripojenia na vzdialený server<br>''{0}''<br>kvôli bezpečnostným príčinám. Toto je pravdepodobne kvôli tomu, že ste spustený<br>v aplete. a pretože ste nenačítali aplet z ''{1}''.
219 219 <html>Neúspešné otvorenie stránky pomoci na url {0}.<br>Je veľmi pravdepodobne spôsobené sieťovým problémom, skontrolujte prosím<br>vaše internetové pripojenie</html>
220 220 <html>Neúspešné získanie zoznamu zmenových súborov z OSM API servera v<br>''{1}''. Server odpovedal kódom {0} namiesto 200.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{1}'' a potvrďte znovu.</html>
221 221 <html>Nepodarilo sa získať informácie o aktuálnom používateľovi z OSM servera ''{0}''.<br> To asi nie je problém spôsobený testovaním autorizačného prístupu, ale<br>skôr problém s konfiguráciou servera. Starostlivo skontrolujte URL servera<br> a vaše pripojenie k internetu.</html>
222 222 <html>Nepodarilo sa podpísať žiadosť pre OSMserver ''{0}'' s prístupom ''{1}''.<br>Prístup je pravdepodobne neplatný.</html>
223 223 -----
224 224 <html>Zlyhalo nahrávanie zmenového súboru <strong>{0},</strong><br>pretožebe už bol zatvorený na {1}.
225 225 <html>Tu je zhrnutie importovaného súboru. <br/>Môžete odmietnuť predvoľby zmeny stlačením tlačidla "Cancel" v dialógu predvolieb <br/> Ak chcete aktivovať niektoré zmeny, môže byť potrebný reštart JOSMu.</html>
226 226 <html>JOSM úspěšně získal přístupový token. Nyní můžete tento token akceptovat. JOSM jej bude používat při všech dalších autentizacích a autorizacích vůči serveru OSM.<br><br>Přístupový token je: </html>
227 227 <html> JOSM sa chystá obnoviť OAuth nastavenia na predvolené hodnoty.<br>Aktuálne vlastné nastavenia sa neukladajú.</html>
228 228 <html>JOSM právě běží v anonymním režimu. Nelze stáhnout<br>vaše sady změn ze serveru OSM, dokud nezadáte vaše jméno<br>v konfiguraci JOSM.</html>
229 229 <html>JOSM úspěšně získal požadavek na token. Nyní zobrazí v externím prohlížeči stránku s autorizací. Přihlaste se prosím s vaším OSM jménem a heslem a pokračujte podle instrukcí k autorizaci požadavku. Pak se vraťte zpět k dialogu a klikněte na <strong>{0}</strong><br><br>Pokud selže spuštění externího prohlížeče, můžete kopírovat následující autorizační URL a vložit jej do adresní řádky vašeho prohlížeče.</html>
230 230 <html>Vrstva ''{0}'' už má konflikt na objekte <br>''{1}''.<br> Prosím vyriešte najskôr tento konflikt, potom to skúste znova.</html>
231 231 <html>Vrstva''{0}'' už je v konfliktu s objektem <br/>''{1}''.<br/>Tento konflikt nemůže být přidán.</html>
232 232 <html>Je požadováno nahrání pluginu "{0}".<br>Tento plugin se již dále nevyvíjí a bude velmi pravděpodobně způsobovat chyby.<br>Měl by být deaktivován.<br>Chcete jej smazat z konfigurace?</html>
233 233 <html>Označené <strong>lokálne zmazané objekty</strong> budú vymazané na serveri.</html>
234 234 <html>Oznečené zmenené objekty <strong>z aktuálneho výberu</strong> bude nahratý na server.</html>
235 235 <html>Žiaden<strong>{0}</strong>, a ani <strong>{1}</strong> nie je povolený.<br>Vyberte buď stiahnuť OSM dáta, alebo GPX dáta, alebo oboje.</html>
236 236 <html>Není vybrán ani uzel ani cesta s koncem mimo současně <br/>staženou oblast. <br/>Nejdřív yberte uzel na začátku nebo na konci cesty nebo celou cestu.</html>
237 237 <html>Žádné další připojené cesty ke stažení.</html>
238 238 <html>Žádný z objektů sady změn {0} není dostupný v aktuálně<br>editované vrstvě ''{1}''.</html>
239 239 <html>Klikněte prosím na <strong>{0}</strong> k odeslání žádosti o OAuth token na ''{1}''.</html>
240 240 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>1 relace</strong>.</html>
241 241 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>1 objektu</strong> z <strong>{0} relací</strong>.</html>
242 242 <html>Prosím potvrďte odstranění <strong>{0} objektů</strong> z <strong>{1} relací</strong>.</html>
243 243 <html>Pokud chcete dotaz omezit na specifický časový rozsah,<br>zadejte prosím platná vstupní data.</html>
244 244 <html>Pokud chcete omezit dotaz na datové změny hranicí,<br>zadejte platná data zeměpisných šířek a délek.</html>
245 245 <html>Ujistěte se, že všechny vybrané cesty směřují podobným směrem<br> nebo ortogonalizujte každou samostatně.</html>
246 246 <html>Prosím vyberte <strong>rozsah dlaždic OSM</strong> ve zvolené úrovni přiblížení.</html>
247 247 <html>Vyberte prosím jeden z následujících <strong>standardních dotazů</strong>.Vyberte <strong>Stáhnout pouze mé datové změny</strong>, pokud chcete stáhnout pouze vámi vytvořené změny.<br>Pozor, JOSM stáhne maximálně 100 datových změn.</html>
248 248 <html>Prosím vyberte sadu změn kterou chcete uzavřít</html>
249 249 <html>Vyberte prosím hodnoty, které mají být zachovány pro následující tagy.</html>
250 250 <html>Plugin {0} vyžaduje JOSM verze {1}. Aktuální verze JOSM je {2}.<br>Pokud chcete plugin používat, aktualizujte JOSM.</html>
251 251 <html>Soubor s předvolbami obsahoval chyby.<br/> Vytvářím zálohu původního souboru v umístění <br/>{0}<br/> a vytvářím nový soubor nastavení s výchozími hodnotami.</html>
252 252 <html>Opravdu označit tuto chybu ''vyřešeno''?<br><br>Můžete přidat volitelný komentář:</html>
253 253 <html>Přijímání přístupového tokenu OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
254 254 <html>Přijímání žádosti o přístupový token OAuth od ''{0}'' selhalo.</html>
255 255 <html>Spustí plně automatickou proceduru k získání přístupového tokenu z webu OSM.<br>JOSM vstoupí na web OSM pod uživatelským účtem zadaným do JOSM a <br>automaticky autorizuje uživatele pro kterého získá přístupový token.</html>
256 256 <html>Spustí polo-automatickou proceduru k získání tokenu z webu OSM.<br>JOSM odešle standardní požadavek k získání OAuth tokenu.<br>Ten bude uživateli zobrazen v externím prohlížeči <br>aby se autorizoval a akceptoval vložení tokenu do JOSM.</html>
257 257 <html> Vyberte všetky stopy, ktoré chcete zobraziť. Môžete ťahaním vybrať rozsah stôp, alebo použite klávesovú skratku CTRL + Kliknutím vyberte presne. Mapa sa aktualizuje na pozadí. Otvorte URL dvojitým kliknutím na ňu.</html>
258 258 <html>Zobrazovat pouze zákazy odbočení týkající se vybraných objektů mapy.<br>Standardně zobrazuje všechny zákazy v aktuální datové sadě.</html>
259 259 <html>Vybrat pro stažení dat do nové vrstvy.<br>Jinak jsou data stažena do aktivní vrstvy.</html>
260 260 <html>Výběr umožní vložení tagu, který bude aplikován na <br>všechny upravované relace.</html>
261 261 <html>Vyberte pokud chcete dotaz omezit pouze na vaše změny dat.<br>Nevybrané zahrne do dotazu všechny změny dat.</html>
262 262 <html>Vybrať na uloženie autorizačný prístup v JOSM nastaveniach.<br>Pozastaviť používanie autorizačného prístupu iba v tomto spustení programu JOSM.</html>
263 263 <html>Vybere zobrazení sad změn pouze pro vybrané objekty.<br>Zrušení výběru znamená zobrazení všech sad změn v aktuální datové vrstvě.</html>
264 264 <html>Vyberte akce které chcete použít pro tuto vrstvu po kliknutí na tlačítko vlevo.<br/>Zašktněte "Nahrát na server", pokud chcete změny odeslat na OSM server.<br/>Zaškrtněte "Uložit", pokud chcete změny uložit do souboru zadaného vlevo.</html>
265 265 <html>Nastavenie súboru žiada pripojiť preferencie <b>{0}</b>,<br/> , ale jeho východisková hodnota je v tomto okamihu neznáma.<br/> Aktivujte si prosím zodpovedajúcu funkciu ručne a skúste to znova importovať.
266 266 <html>Krok 1/3:Odeslání požadavku na OAuth token</html>
267 267 <html>Krok 2/3: Autorizace a získání přístupového tokenu</html>
268 268 <html>Krok 3/3: Úspěšně získaný přístupový token</html>
269 269 <html>Přístupový token ''{0}'' byl <b>úspěšně</b><br>použit pro přístup na OSM server ''{1}''.<br>Nyní budete na OSM server přistupovat jako uživatel ''{2}'' s id ''{3}''.</html>
270 270 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
271 271 <html>Zdroj predvolieb označovania {0} môže byť nahratý, ale obsahuje chyby. Naozaj chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
272 272 <html>Vyfotografujte váš GPS přijímač když ukazuje čas.<br>Zobrazte zde jeho fotografii.<br>Poté zapište čas zobrazený na fotografii a vyberte časové pásmo<hr></html>
273 273 <html>Aktuální hodnota není platné uživatelské jméno.<br>Zadejte prosím neprázdné uživatelské jméno.</html>
274 274 <html>Přístupový token ''{1}'' známý OSM serveru ''{0}''.<br>Test získání detailů uživatele tohoto tokenu selhal.<br>V závislosti na oprávněních přidělených tomuto tokenu jej však můžete použít<br>pro nahrávání dat, GPS tras a/nebo k přístupu k dalším chráněným zdrojům.</html>
275 275 <html>OSM API server v ''{0}'' neposlal platnú odpoveď.<br>Môže byť že ''{0}'' nie je OSM API server.<br>Prosím, skontrolujte pravopis z ''{0}'' a potvrďte znovu.</html>
276 276 <html>OSM server<br>''{0}''<br>reportoval interní chybu.<br>Toto je pravděpodobně pouze dočasný problém. Zkuste to prosím později.
277 277 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne pretože JOSM nie je schopný vytvoriť<br>platné URL prihlásenie z OAuth autorizačným URL koncovým bodom ''{0}''.<br><br>Skontrolujte prosím vaše rozšírené nastavenia a skúste znovu.</html>
278 278 <html>Automatický proces pre získanie OAuth autorizačného prístupu<br>z OSM servera prebehol neúspešne. JOSM neúspešne vstúpil do záznamu {0}<br>pre používateľa {1}.<br><br>Skontrolujte meno a heslo používateľa a skúste znovu.</html>
279 279 <html>Proces automatického získaní přístupového tokenu OAuth <br>z OSM serveru selhal.<br><br>Prosím opakujte pokus nebo zvolte jiný typ autorizačního procesu,<br> např polo-automatický nebo manuální autorizaci.</html>
280 280 <html>Potomek relace<br>{0}<br>byl na serveru smazán, nelze jej načíst.</html>
281 281 <html>Slučované cesty jsou členy jedné nebo více relací. Prosím rozhodněte v jakých relacích chcete jejich členství <strong>zachovat</strong> a z jakých je chcete <strong>odstranit</strong>.<br>Standardně se <strong>zachová</strong> první cesta a ostatní budou ze stejných relací <strong>odstraněny</strong>: sloučená cesta zaujme místo původní cesty v relaci.</html>
282 282 <html>Aktuální URL <tt>{0}</tt><br>je externí adresa. Upravovat je možné pouze témata umístěná<br>na serveru <tt>{1}</tt>.</html>
283 283 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s audio dátami.</html>
284 284 <html>Údaje v GPX vrstve ''{0}'' boli stiahnuté zo servera.<br>Pretože body cesty neobsahujú časovú značku nemôžme ich zladiť s obrázkami.</html>
285 285 <html>Data, která chcete nahrát obsahují nevyřešené konflikty ve vrstvě ''{0}''.<br>Je třeba je nejprve vyřešit.</html>
286 286 <html>Slučované uzly jsou členy jedné či více relací. Prosím, rozhodněte, zda chcete <strong>zachovat</strong> členství sloučeného uzlu, či jej <strong>odstranit</strong>.<br>Standardně se <strong>zachová</strong> první uzel a <strong>odstraní</strong> ostatní uzly, které jsou členy téže relace: sloučený uzel zaujme místo původního uzlu v relaci.</html>
287 287 -----
288 288 <html>Plugin openstreetbugs používá starý server na appspot.com.<br>Nový server je dostupný na schokokeks.org.<br>Chcete změnit nastavení serveru na nový? (Velice doporučujeme)</html>
289 289 <html>Relace byla změněna.<br><br>Chcete změny uložit?</html>
290 290 <html>Zvolená data obsahují data z OpenStreetBugs.<br>Tyto data nemůžete nahrát na server. Možná jste zvolili špatnou vrstvu?
291 291 <html>Server nahlásil zistenie konfliktu.
292 292 <html>Server ohlásil nalezení konfliktu.<br>Chybová zpráva (nepřeloženo):<br>{0}</html>
293 293 <html>Server hlási, že objekt je zmazaný.<br><strong>Nahrávanie je neúspešné</strong> Ak ste sa snažili nahrať, alebo vymazať tento objekt.<br> <strong>Nahrávanie neúspešné</strong> ak ste sa snažili nahrať tento objekt.<br><br>Chybová správa je:<br>{0}</html>
294 294 <html>Test selhal, protože server odpověděl interní chybou.<br>JOSM nemůže zjistit zda je token validní. Zkuste to prosím později.</html>
295 295 <html>Sú tam <strong>viacnásobné zmenové súbory</strong> je potrebné určiť poradie nahrávania {0} objektov.Ktorú stratégiu chcete použiť?</html>
296 296 <html>Nejsou zde žádné vrstvy pro zdrojovou vrstvu<br>''{0}''<br>které by měly být sloučeny.</html>
297 297 <html>K uzlu ''{0}'' nejsou připojeny žádné cesty. Přerušuji.</html>
298 298 <html>Nie sú ďalšie pripojené cesty na stiahnutie. <br>Bol zistený potenciálny duplicitný bod z práve vybraných bodov, hoci. <br>Aktuálne vybraný bod je ''{0}''<br>Potenciálny duplicitný bod je ''{1}''<br>Spojiť duplicitné body na aktuálne vybraný bod a pokračovať v sťahovaní?</html>
299 299 <html>V této relaci je minimálně jeden prvek odkazující<br>na právě tuto relaci.<br>To vyváří cyklické závislosti a není to doporučeno.<br>Co chcete provést s touto cyklickou závislostí?</html>
300 300 <html>Aktuálně není vybrána žádná oblast je stažení.</html>
301 301 <html>Tato akce bude potřebovat<br>{0} samostatných stažení dat.<br>Chcete pokračovat?</html>
302 302 <html>Tato relace již obsahuje alespoň jeden prvek, který odkazuje na<br>objekt ''{0}''<br><br>Opravdu chcete přidat dalšího člena relace?</html>
303 303 <html>Tato relace byla změněna mimo editor.<br>Nemůžete aplikovat změny a pokračovat v editaci.<br><br>Chcete vytvořit konflikt a uzavřít editor?</html>
304 304 <html>Tento zákaz odbočenia bol zmenený mimo editora.<br>Nemôžete použiť vaše zmeny a pokračovať v úprave.<br>Chcete spôsobiť konflikt a zatvoriť editor?</html>
305 305 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=400>Chyba je: [{1}:{2}] {3}</table></html>
306 306 <html>Nemožno spracovať zdroj predvolieb označovania: {0}. Naozaj ho chcete používať?<br><br><table width=600>Chyba je: {1}</table></html>
307 307 <html>Nahrať nespracované GPS dáta do mapy nie je dobrý nápad. <br>Ak chcete nahrať stopy, pozrite sem:</html>
308 308 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br><br>Klikněte <strong>{0}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{1}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
309 309 <html>Aktualizace <strong>selhala</strong>, protože na serveru je novější verze jednoho z vašich<br> bodů, cest nebo relací.<br>Konflikt je způsoben <strong>{0}</strong> s id <strong>{1}</strong>,<br>na serveru je verze {2}, vaše verze je {3}.<br><br>Klikněte <strong>{4}</strong> pro synchronizaci konfliktního prvku.<br>Klikněte <strong>{5}</strong> pro synchronizaci kompletní lokální datové sady se serverem.<br>Klikněte <strong>{6}</strong> pro přerušení a pokračování editace.<br></html>
310 310 <html>Nahrávání <strong>selhalo<strong> protože používaná<br>sada změn {0} byla již uzavřena na {1}.<br>Prosím nahrajte znovu s novou, nebo otevřenou sadou změn.</html>
311 311 <html>Aktualizace na server <strong>selhala</strong>, protože vaše aktuální<br>datová sada nesplňuje předpoklad.<br>Chybová zpráva je:<br>{0}</html>
312 312 <html>Použijte fotku přesného zdroje času,<br>např. display GPS přijímače</html>
313 313 <html>Použít standardní URL OSM serveru (<strong>{0}</strong>)</html>
314 314 <html>Hodnota klíče "source" pokud je zapnuto automatické zdrojování</html>
315 315 <html>Verze <strong>{0}</strong> vytvořená <strong>{1}</strong></html>
316 316 <html>Verze <strong>{0}</strong> aktuálně editovaná ve vrstvě ''{1}''</html>
317 317 <html>POukoušíte se vložit relaci samu do sebe.<br><br>Toto vytvoří cyklický odkaz a proto není taková úprava povolena.<br>Přeskakuji relaci ''{0}''.</html>
318 318 <html>Používáte projekci EPSG:4326, která může vést<br>k nepřijatelným výsledkům pravoúhlého zarovnání.<br>Změňte svůj typ projekce aby zmizelo toto varování.<br>Vážně chcete pokračovat?</html>
319 319 <html> Nemôžete ukončiť zlučovanie v tomto konflikte.<br>Vyriešenie konfliktu nemôže byť aplikované pokiaľ všetky rozdiely<br>nebudú vyriešené.<br>Kliknite <strong>{0}</strong> ak chcete aj tak ukončiť.<strong> Už<br> vyriešené rozdiely nebudú použité.</strong><br>Kliknite <strong>{1}</strong> pre návrat k riešeniu konfliktov.</html>
320 320 <html>Přístupový token OAuth byl úspěšně získán z webu OSM. Klikněte na <strong>{0}</strong> k akceptování tohoto tokenu. JOSM jej bude používat při příštích požadavcích na práci s OSM API.</html>
321 321 -----
322 322 -----
323 323 -----
324 324 -----
325 325 -----
326 326 -----
327 327 <html>{0} relace tvoří cyklus, protože na sebe vzájemně odkazují.<br>JOSM je nenahraje na server, dokud závislost neopravíte a neodstraníte cyklus.</html>
328 328 <i>(Automatické ukládání zálohuje změněná data vrstev v pravidelných intervalech. Zálohy jsou uloženy v adresáři definovaném v Předvolbách. V případě pádu aplikace se JOSM snaží neuložené změny při příštím startu obnovit.)</i>
329 329 <i>(JOSM může zachovat záložní soubor po uložení datových vrstev. K názvu souboru bude připojeno ''~'' a bude uložen do stejného adresáře.)</i>
330 330 <i>CH1903 / LV03 (bez lokálních korekcí)</i>
331 331 <i>chybějící</i>
332 332 <klíč>
333 333 <levý rodič>
334 334 <nový objekt>
335 335 <nikoliv>
336 336 -----
337 337 <nebo>
338 338 -----
339 339 <p><b>{0}</b> objektů skryto
340 340 <otazník>
341 341 <pravý rodič>
342 342 <strong>Upozornění:</strong> JOSM se přihlásí <strong>pouze jednou</strong> za použití zabezpečeného spojení.
343 343 <nedefinováno>
344 344 +++++
345 345 -----
346 346 > před
347 347 > spodek
348 348 > vrchol
349 349 +++++
350 350 A Podle vzdálenosti
351 351 A Podle času
352 352 -----
353 353 -----
354 354 -----
355 355 -----
356 356 Pomocník pre IRS nastavenie satelitu.
357 357 -----
358 358 Chybí tag name, ačkoliv name:* existuje.
359 359 Překlad name:* chybí.
360 360 Plugin pro trasování vodních ploch z fotografií Landsat.
361 361 -----
362 362 objekt s id=0 nemůže být neviditelný
363 363 Členství v relacích bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
364 364 Členství i s rolí bylo zkopírováno do všech nových cest.<br>Je třeba provést kontrolu a případné opravy.
365 365 Speciální plugin pro práci s Francouzkým katastrálním WMS serverem.
366 366 -----
367 367 Špeciálny manipulant pre francúzsky kataster wms at www.cadastre.gouv.fr<BR><BR>Prosím čítajte Podmienky pre využívanie (francúzsky): <br><a href="http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>predtým, ako nahráte nejaké dáta vytvorené týmto pluginom.
368 368 Omezení odbočování musí obsahovat definici typu omezení. Vyberte si typ v základním editoru.
369 369 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>z (from)</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
370 370 Zákaz odbočenia vyžaduje presne jednu cestu s funkciou <tt>do (to)</tt>. Tento zákaz odbočenia má {0} cesty v tejto funkcii. Prosím odstráňte {1} z nich.
371 371 Je vyžadovaná cesta.
372 372 Cesta s úlohou <tt>z (from)</tt> je potrebná pri zákaze odbočenia.
373 373 Cesta s úlohou <tt>do (to)</tt> je potrebná pri zákaze odbočenia.
374 374 -----
375 375 -----
376 376 +++++
377 377 Narušení schopností API
378 378 Verze API: {0}
379 379 Snesená železnice (pouze žel. spodek)
380 380 Zrušit
381 381 Zrušit slučování
382 382 Zrušiť dialóg pre výber súboru
383 383 Zrušit dialog na vybrání souboru.
384 384 Přerušit úpravy tagů a zavřít dialog
385 385 Zrušeno
386 386 O aplikaci
387 387 O JOSM…
388 388 O pluginu
389 389 -----
390 390 Přijmout
391 391 Přijmout přístupový token
392 392 Prijať všetky značky z {0} pre toto sedenie
393 393 Přijmout právě zvolenou cestu
394 394 -----
395 395 Odsouhlasit nový zdroj stylů a zavřít dialog
396 396 Přístup
397 397 Přístupový token
398 398 Klíč přístupového tokenu:
399 399 Heslo přístupového tokenu:
400 400 URL přístupového tokenu:
401 401 -----
402 402 -----
403 403 -----
404 404 Prístup k redigované verzii ''{0}'' z {1} {2} je zakázaný.
405 405 -----
406 406 Ubytování
407 407 Dle informací z pluginu je autor {0}.
408 408 Zůstatkové nebo věrnostní karty
409 409 -----
410 410 Přesnost Douglas-Peuckerova generalizace linie, hodnota ve stupních.<br>Nižší hodnoty vracejí více uzlů s menším zjednodušením. Výchozí hodnota 0.0003.
411 411 Přesnost:
412 412 Akce
413 413 Parametry akce
414 414 Akce
415 415 Výběr akcí
416 416 Aktivovat
417 417 Aktivovat vrstvu
418 418 Aktivovať vrstvu, ku ktorej patrí tento zákaz odbočenia a priblížiť naňho
419 419 Aktivovat vybranou vrstvu
420 420 -----
421 421 Aktivace standardního mapového renederu.
422 422 Aktivní předvolby:
423 423 Aktivní styly:
424 424 Aktuálna
425 425 Přidat
426 426 Přidat EGPX vrstvu
427 427 Přidat URL podkladových map
428 428 Přidat další URL s popisy pluginů.
429 429 Přidat uzel...
430 430 -----
431 431 Přidat zaměřený obrázek
432 432 Přidat tag zdroj (source)
433 433 Pridať značku
434 434 Přidat "source=..." k objektům?
435 435 Přidat záložku pro aktuální výběr stahované oblasti
436 436 Přidat komentář
437 437 Přidat nový tag
438 438 Přidat novou cestu pro ikony
439 439 Přidat nový pár klíč/hodnota ke všem objektům
440 440 Přidat novou samostatnou vrstvu
441 441 Přidat nový uzel do již existující cesty
442 442 Přidat nové předvolby ze souboru nebo URL
443 443 Přidat nový zdroj do seznamu.
444 444 Přidat nový styl ze souboru nebo URL
445 445 Přidat nový tag
446 446 -----
447 447 Přidat uzel zadáním zeměpisné šířky/délky nebo vzdálenosti od rovníku/poledníku (northing/easting).
448 448 Pridať cestu s úlohou "z (from)"
449 449 Pridať cestu s úlohou "do (to)"
450 450 Přidat adresu
451 451 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního člena
452 452 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě za posledního vybraného člena
453 453 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního člena
454 454 Přidat všechny objekty vybrané v aktuální datové sadě před prvního vybraného člena
455 455 Pridať všetky značky
456 456 Přidat prázdnou značku
457 457 Přidat informace autora
458 458 Pridať zaškrtnuté značky do vybraných objektov
459 459 Přidání konfliktu pro ''{0}''
460 460 Přidat každý k původnímu výběru. Může obsahovat vyhledávací řetězec podobně jako na Googlu nebo URL vracející osm-xml
461 461 Přidat filtr.
462 462 -----
463 463 -----
464 464 Přidat vrstvu podkladových map {0}
465 465 Pridať do editora
466 466 Přidat vrstvy
467 467 Přidat chybějící uzly na průsečíkách zvolených cest.
468 468 Přidat chybějící tag
469 469 -----
470 470 -----
471 471 Přidat novou vrstvu
472 472 Přidat uzel
473 473 Přidat uzel do cesty
474 474 Přidat uzel do cesty a spojit
475 475 Přidat bod {0}
476 476 Přidat uzly na průsečíkách
477 477 -----
478 478 Přidat relaci {0}
479 479 Přidat zapamatovaný (poslední použitý) tag source
480 480 Přidat navigační vrstvu
481 481 Pridať vybrané značky
482 482 Přidat výběr do relace
483 483 Přidat nastavení
484 484 -----
485 485 Pridajte značky kliknutím na dopravné značky
486 486 Přidat tagy ke zvoleným objektům
487 487 -----
488 488 Přidat členy všech vybraných relací do aktuálního výběru
489 489 Přidat chybějící tag {0}={1}
490 490 Přidat vybrané dostupné předvolby do seznamu aktivních předvoleb
491 491 Přidat vybrané dostupné styly do seznamu aktivních
492 492 Přidat vybrané relace do aktuálního výběru
493 493 Přidat k výběru
494 494 Pridať do výberu slippymap:
495 495 -----
496 496 Přidat hodnotu?
497 497 Pridať cestu
498 498 Přidat cestu {0}
499 499 -----
500 500 -----
501 501 Přidány body na všechny průsečíky
502 502 Doplňujúca dopravná značka {0}
503 503 -----
504 504 -----
505 505 Úprava adresy
506 506 Interpolace adres
507 507 Adresa nemá město
508 508 Adresa nemá zemi
509 509 Adresa nemá PSČ
510 510 Adresa nemá ulici
511 511 Adresa nemá platnou ulici
512 512 adresy, čísla domů.
513 513 Adresy
514 514 Pridá značku "wikipedia" zodpovedajúci tomuto článku pre vybraté objekty
515 515 Pridať tagging preset tester do pomocného menu, ktoré pomôže vyvolaniu tagging presets (rýchly náhľad na dialóg zvoľte vyskakovací). Môžete spustiť jar-súbor rovnako ako samostatne.
516 516 Přidá do JOSM tisk mapy
517 517 Přidá zákaz odbočení vlevo pro sadu 4 nebo 5 cest
518 518 Pridť zákaz zabočenia vľavo pre sadu zo 4 alebo 5 ciest.
519 519 Štola
520 520 Sousedící uzly
521 521 Sousedící cesty
522 522 Vybere sousedící cesty, zruší výběr uzlů.
523 523 Upravit WMS
524 524 -----
525 525 Nastavit posunutí vrstvy podkladových map
526 526 Upravit průhlednost vrstvy
527 527 Upravit pozici WMS podkladu (ukládáno pouze pro rastrové obrázky)
528 528 -----
529 529 Nastavit pozici této vrstvy podkladových map
530 530 Upravit časovou zónu a posun
531 531 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný.
532 532 Nastaviteľný {0} ešte neregistrovaný. Nemôžem nastaviť spoluúčasť v nastavení synchronizácie.
533 533 -----
534 534 Administrativní centrum
535 535 Administrativní
536 536 Administratívna úroveň
537 537 Rozšířené
538 538 -----
539 539 -----
540 540 Pokročilé parametry OAuth
541 541 Rozšířená konfigurace OAuth
542 542 Pokročilé volby
543 543 Rozšířené informace
544 544 Rozšířené informace (web)
545 545 Rozšířené informace o objektu
546 546 Pokročilé nastavení
547 547 Pokročilé...
548 548 Letecké snímky
549 549 Podklad fotomapy může být špatně posunutý. Zkontrolujte jeho posun pomocí GPS záznamů!
550 550 Lanovka
551 551 +++++
552 552 Poľnohospodárske
553 553 Letiště
554 554 Letisko, pozemné
555 555 Alkohol
556 556 Algoritmus:
557 557 Seřadit uzly do kruhu
558 558 Seřadit uzly do přímky
559 559 Zarovnať body cesty
560 560 Srovnat úseky cest
561 561 -----
562 562 Srovnat cesty
563 563 -----
564 564 Režim rovnání cest
565 565 Zarovnať body v ceste
566 566 Srovnat úsek cesty
567 567 Zarovnať s:
568 568 AlignWayS zpráva
569 569 AlignWayS: Zarovnání není možné
570 570 AlignWays Tipy
571 571 AlignWays: Čo je nové...
572 572 -----
573 573 Všechny
574 574 Všechny soubory
575 575 Všechny formáty
576 576 Všechny napojené cesty
577 577 Všetky súbory (*.*)
578 578 Vše uvnitř [testování]
579 579 -----
580 580 Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální. Není proto třeba stahovat nové verze.
581 581 Všechny protínající cesty
582 582 Všechny body a oddíly cesty budou mít stejnou barvu. Toto může být upraveno v kartě vrstev.
583 583 Podporovány jsou všechny projekce
584 584 -----
585 585 Hodnoty spojené jako ''{0}'' budou použity pro klíč ''{1}''
586 586 Všechna vozidla
587 587 Zahrádkářská kolonie
588 588 Umožní přidat ukazatele/body na současnou GPS polohu.
589 589 Povoliť zmeny poznámok (notes)
590 590 Povolit stahování vašich privátních GPS tras
591 591 Povolit čtení vašich preferencí
592 592 Povolit nahrávání GPS tras
593 593 Povolit nahrávání mapových dat
594 594 Povolit zápis vašich preferencí
595 595 Povolený provoz:
596 596 Umožní ovládání JOSM z externích aplikací jako například webový prohlížeč a pod.
597 597 -----
598 598 Povolit skládání více vrstev
599 599 Otevírá sobory gpx/osm které se protínají se současnou viditelnou oblastí.
600 600 Umožňuje uživateli anonymizovat čas a velice rychle smazat části rozsáhlých GPX záznamů.
601 601 -----
602 602 Umožňuje otagovat vlastnosti všech objektů ve vybrané oblasti najednou.
603 603 -----
604 604 Umožňuje odfiltrovat nepotřebné GPS záznamy
605 605 Umožňuje importovat rozličné formáty souborů přímo do JOSM.
606 606 Umožní ladit barvy cesty pro rozdílné průměrné rychlosti.
607 607 Umožňuje obnovování smazaných objektů z OSM databáze
608 608 Alfa kanál
609 609 Abecedně
610 610 Abecední adresy musí končit písmenem
611 611 Horská bouda
612 612 Již se účasní v konfliktu
613 613 Již je registrován konflikt pro objekt ''{0}''.
614 614 Zahrnout do hledání i nekompletní a smazané objekty.
615 615 Přejmenovat také soubor
616 616 -----
617 617 Prípadne, ak to nebude fungovať, môžete ručne vyplniť údaje nižšie na tejto URL:
618 618 Vždy skryto
619 619 Vždy zobrazit
620 620 -----
621 621 Aktualizovat vždy a bez ptaní
622 622 Americký fotbal
623 623 Počet kabelů
624 624 Počet sedadel
625 625 Počet schodů
626 626 Proud
627 627 Kontrolor OSM dat, hledající běžné chyby udělané uživateli a programy.
628 628 OSM plugin pro editaci zákazů odbočení.
629 629 Prázdná hodnota smaže tag.
630 630 -----
631 631 Nastala chyba v pluginu {0}
632 632 Při pokusu přiřadit fotografie GPX záznamu došlo k chybě. Můžete zkusit zahýbat posuvníkem a provést přiřazení manuálně.
633 633 Stala se chyba : {0}
634 634 -----
635 635 -----
636 636 Nastala neočekávaná výjimka, která by mohla pocházet z pluginu ''{0}''.
637 637 Nastala neočekávaná výjimka.<br>Tato chyba vždy znamená chybu v kódu. Pokud používáte poslední<verzi>verzi této aplikace, oznamte prosím tuto chybu autorům.
638 638 Došlo k neznámé chybě
639 639 -----
640 640 Úhel
641 641 -----
642 642 -----
643 643 Úhel mezi dvěmi zvolenými uzly
644 644 Zachovaný uhol
645 645 Přichytávání úhlů
646 646 Přichytávání úhlů aktivní.
647 647 Anotace
648 648 Ďalší plugin pre zladenie obrázkov s bodmi v GPS súbore. Zladenie je urobené, keď ''name(meno)'', ''cmt(komentár)'' or ''desc(poznámky)'' vlastnosti zo značiek cestných bodov zodpovedajú názvu súboru obrázka.
649 649 Pripojiť preferencie zo súboru do existujúcich hodnôt
650 650 Aplikovány uhodnuté hodnoty
651 651 Aplikovány uhodnuté hodnoty pro
652 652 Aplikovat
653 653 Aplikovat změny
654 654 Aplikovat přednastavení
655 655 Aplikovat řešení
656 656 Aplikovat roli
657 657 Aplikovat roli:
658 658 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) na čiary GPX pre jemnejšie zobrazenie.
659 659 Aplikovať vyhladzovanie (antialiasing) v režime drôtového modelu pre jemnejšie zobrazenie.
660 660 Aplikovat vyhlazování (antialiasing) v mapě pro jemnější zobrazení.
661 661 Použít upravené tagy a zavřít dialog
662 662 Použiť nedávnu značku {0}
663 663 Aplikovat vyřešené konflikty
664 664 Aplikovat řešení konfliktů a zavřít dialog
665 665 Použít zvolené změny
666 666 Použít tagy objektů ve schránce na všechny označené objekty.
667 667 Použít tagy k označení nahrávané sady změn
668 668 Aplikovat aktuální změny
669 669 Použít adresu dlaždice
670 670 Aplikovat změny a zavřít dialog
671 671 Aplikovat tuto roli na všechny členy
672 672 Použít ?
673 673 Letištní plocha
674 674 +++++
675 675 Pasáž
676 676 Archeologické naleziště
677 677 Lukostřelba
678 678 Opravdu pokračovat ?
679 679 -----
680 680 -----
681 681 -----
682 682 Jste si jist?
683 683 Označit jako plochu
684 684 -----
685 685 -----
686 686 Hranice oblasti [testování]
687 687 Cesta typu plochy není uzavřená
688 688 Oblasti v okolí míst
689 689 Plochy sdílejí úsek cesty
690 690 Farba šípky
691 691 -----
692 692 -----
693 693 Komunitní umělecké centrum
694 694 Umělecké dílo
695 695 Dotaz před aktualizací
696 696 Vždy sa pýtať
697 697 Sestavit nové polygony.
698 698 Přiřadit adresy k ulici
699 699 Priradiť vybrané adresy vybranej ulici.
700 700 Přiřadit k
701 701 Přiřadit k ulici pomocí:
702 702 -----
703 703 Prevziať
704 704 Pro mazání je třeba vybrat alespoň jeden objekt, nemáte nic vybráno
705 705 Atletika
706 706 Upozornění: Používejte pouze skutečné klávesy!
707 707 Turistické lákadlo
708 708 Atributy
709 709 Zvuk
710 710 Audio zařízení je nedostupné
711 711 Nastavení zvuku
712 712 Audio značky z {0}
713 713 Zvuk zesynchronizován na bodu {0}.
714 714 Označenie bodu so zvukovým záznamom
715 715 Zvuk: {0}
716 716 Audioprůvodce
717 717 Audioprůvodce přes mobilní telefon?
718 718 Australský fotbal
719 719 Přihlásit
720 720 Přihlásit se se zadaným jménem a heslem
721 721 Autentizace na HTTP proxy ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
722 722 Autentizace na OSM API ''{0}'' selhala. Zadejte prosím platné uživatelské jméno a heslo.
723 723 -----
724 724 Overovanie na hostiteľovi ''{0}'' zlyhalo. Prosím, zadajte platné používateľské meno a platné heslo.
725 725 Autetizační sezení pro uživatele ''{0}''...
726 726 Ověření
727 727 Autentizace selhala
728 728 Autenzitace selhala
729 729 Autor
730 730 Autor:
731 731 Autorizase selhala
732 732 Autorizovat JOSM pro přístup k OSM API
733 733 Autorizační URL:
734 734 Autorizovat se
735 735 Autorizace žádosti o OAuth token ''{0}'' na webu OSM ...
736 736 Povoľujem žiadosť prístupu ''{0}''...
737 737 Autoři
738 738 Automaticky
739 739 Automatické přiblížení
740 740 -----
741 741 Automaticky načítat dlaždice
742 742 Povolit automatické ukládání
743 743 Ukládat každých (sekund)
744 744 Počet uložených souborů na vrstvu
745 745 Automatické zdrojování
746 746 Standardně automaticky přibližovat:
747 747 Automaticky vystředit
748 748 Auto-odhad
749 749 -----
750 750 Automatické ukládání LiveData
751 751 Standardně automaticky načítat dlaždice:
752 752 -----
753 753 Bankomat
754 754 Automatické stahování
755 755 Automatická oprava tagů
756 756 Automaticky měnit rozlišení
757 757 Automatické vytváření audio poznámek ze záznamů trasy (místo z vybraných waitpointů) s názvy nebo popisky.
758 758 Automaticky opraví problémy.
759 759 Automaticky vytvořit vrstvu se značkami při otevírání GPX vrstvy.
760 760 Automaticky vyberie prvú WMS vrstvu, ak existuje viac vrstiev pri zachytávaní(grabovaní).
761 761 -----
762 762 -----
763 763 Dostupné
764 764 Dostupné výchozí položky:
765 765 -----
766 766 Dostupné předvolby:
767 767 Dostupné role
768 768 Dostupné styly:
769 769 -----
770 770 Lavínová ochrana
771 771 +++++
772 772 Průměr
773 773 +++++
774 774 B Podle vzdálenosti
775 775 B Podle času
776 776 +++++
777 777 Babybox
778 778 Zpět
779 779 Podmínky použití podkladové mapy
780 780 Pozadí:
781 781 Opěrka zad
782 782 Backspace v režimu změn
783 783 Zpět
784 784 Špatný požadavek
785 785 -----
786 786 Pekařská ulice
787 787 -----
788 788 Omezení detového pásma překročeno
789 789 Banka
790 790 +++++
791 791 Závory
792 792 -----
793 793 Bariéry
794 794 -----
795 795 -----
796 796 +++++
797 797 Základní
798 798 Vodní nádrž
799 799 Basketbal
800 800 Baterie
801 801 Bojiště
802 802 +++++
803 803 Zátoka
804 804 Pláž
805 805 Plážový volejbal
806 806 Vodní bój
807 807 +++++
808 808 +++++
809 809 Lavička
810 810 Nápoje
811 811 Bikubický (pomalé)
812 812 Cyklisté
813 813 -----
814 814 Kola
815 815 Požičovňa bicyklov
816 816 Oprava bicyklov
817 817 Predaj bicyklov
818 818 Umývání jízdních kol (za poplatek)
819 819 Hospoda-zahrádka
820 820 -----
821 821 Prodejce kol
822 822 Bilineární (rychlé)
823 823 -----
824 824 +++++
825 825 Bionafta
826 826 Prázdná vrstva
827 827 Zátarasa
828 828 Modrá:
829 829 Obsah tabule
830 830 doky
831 831 -----
832 832 -----
833 833 -----
834 834 -----
835 835 -----
836 836 -----
837 837 Sloupek
838 838 Typ stĺpika
839 839 Knihkupectví
840 840 -----
841 841 Názov záložky
842 842 Názov záložky už existuje!
843 843 Názov záložky nesmie obsahovať "{0}"!
844 844 Jméno záložky:
845 845 -----
846 846 Záložky
847 847 Hraniční kontrola
848 848 Botanické jméno
849 849 Levý dolní (min) roh:
850 850 Hry s koulemi (např. pétanque)
851 851 Hranice
852 852 Hranice
853 853 Hraniční kameny
854 854 Duplicitní body na hranici (boundary)
855 855 Typ hranice
856 856 Ohraničující box
857 857 Ohraničovací rámček (plánovaný):
858 858 Ohraničující obdélník:
859 859 -----
860 860 Hranice
861 861 Butik
862 862 +++++
863 863 Značka
864 864 Vlnolam
865 865 Most
866 866 -----
867 867 +++++
868 868 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' nie je "{2}"
869 869 Chybné prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - Java metóda zadaná v ''values_from'' vrátila výnimku {2} ({3})
870 870 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''display_values'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
871 871 Poškodené prednastavenie tagovania "{0}-{1}" - počet položiek v ''short_descriptions'' musí byť rovnaký ako vo ''values''
872 872 Nevestinec
873 873 Stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
874 874 Prohlížet
875 875 Prezerať mapu s ľavým tlačidlom
876 876 -----
877 877 Zarážedlo
878 878 Nahlášení chyby
879 879 Seznam chyb
880 880 Budova
881 881 Buduji vrstvu JOSM
882 882 Buduji vrstvu JOSM.
883 883 Pasáž pod budovou
884 884 Adresa budovy
885 885 Duplicitní body na budovách
886 886 Budova uvnitř budovy
887 887 Sestavování hlavního menu
888 888 -----
889 889 -----
890 890 Tagy budov:
891 891 Šířka budov:
892 892 Budovy, kryty, podzemní stavby.
893 893 Zabudovaný styl, interní cesta:
894 894 Zabudované:
895 895 Brána otevíratelná nárazníkem vozidla
896 896 Autobus
897 897 Autobusová dráha
898 898 Nástupiště autobusu
899 899 Autobusové nádraží
900 900 Zastávka autobusu
901 901 Zábrana průjezdná pouze autobusem
902 902 Autobusová zastávka (původní)
903 903 Řeznictví
904 904 -----
905 905 C Podle vzdálenosti
906 906 C Podle času
907 907 -----
908 908 CNG (zemní plyn)
909 909 +++++
910 910 +++++
911 911 +++++
912 912 +++++
913 913 +++++
914 914 +++++
915 915 CSV súbory
916 916 Kyvadlová kabinková lanovka
917 917 Rozvodná skříň
918 918 Chyba formátu cache
919 919 Chyba Lambertovy zóny v cache
920 920 Sekce a podsekce katastru.
921 921 Katastr
922 922 -----
923 923 Katastr: {0}
924 924 -----
925 925 CadastreGrabber: Neplatné URL.
926 926 Kavárna
927 927 Výpočet stahované oblasti
928 928 Kalibrační súbory
929 929 -----
930 930 -----
931 931 -----
932 932 Vyvolat editor relací na vybranou relaci
933 933 +++++
934 934 -----
935 935 Tábořiště
936 936 Tábořiště
937 937 Nelze kreslit mimo svět.
938 938 -----
939 939 Nemožno uložiť predvoľby
940 940 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože chybí podtřída ''{1}''.
941 941 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nejde o registrovaný reneder.
942 942 Nelze aktivovat třídu mapového renederu ''{0}'', protože nebyla nalezena.
943 943 -----
944 944 Kanadský fotbal
945 945 Plavební kanál
946 946 Zrušit
947 947 Zrušit a vrátit seo do editoru
948 948 Zrušit a návrat k předchozímu dialogu
949 949 Zrušit přihlášení
950 950 Zrušiť automatické zvyšovanie pre toto pole
951 951 Zrušit zavírání sad změn
952 952 Zrušit řešení konfliktů
953 953 Zrušit řešení konfliktu a zavřít dialog
954 954 -----
955 955 -----
956 956 Zrušit operaci
957 957 Zrušit uložení a začít nejprve řešit nevyřešené problémy
958 958 Zrušit změny a zavřít dialog
959 959 Zrušit nahrávání na server a pokračovat v editaci
960 960 Ukončit nahrávání
961 961 Zrušit, pokračovat v úpravách
962 962 Nemůžu přidat uzel ležící mimo Zemi.
963 963 Nelze přidat cestu s pouze {0} uzly.
964 964 nelze přidat uzel {0} do nekompletní cesty {1}
965 965 Nemožno pridať objekt ''{0}'' ako člena relácie, pretože je odstránená, alebo neviditeľné vo vrstve ''{1}''
966 966 nelze aplikovat nerozhodnutou položku slučování tagů
967 967 Novému objektu nelze přiřadit identifikátor sady změn > 0. Hodnota identifikátoru sady změn je {0}
968 968 Nelze sestavit dotaz na datové změny s časovým omezením. Neplatná vstupní data.
969 969 Nelze srovnat objekt s ID ''{0}'' s objektem s ID ''{1}''.
970 970 -----
971 971 Nemožno vytvoriť požiadavku na zmenový súbor, vrátane parametrov požiadavky ''uid'' a ''display_name''
972 972 -----
973 973 Nemohu odstranit uzel, který má tagy.
974 974 Nemohu odstranit uzel odkazovaný více cestami.
975 975 -----
976 976 -----
977 977 -----
978 978 Nelze najít objekt s id ''{0}'' ve vrstvě ''{1}''
979 979 Nemôžem načítať cache {0} ktorá nie je kompatabilná s aktuálnou zónou projekcie
980 980 Nedá sa načítať vrstva typu "{0}" pretože sa nenašiel vhodný importér.
981 981 Nelze načíst vrstvu {0}, protože závisí na vrstvě {1}, která byla přeskočena.
982 982 Nelze načíst knihovnu rxtxSerial. Pokud potřebujete pomoc s její instalací, zkuste Globalsat homepage na http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
983 983 Nelze provést sloučiení, protože některý ze zvolených objektů je nový, zatímco jiný není.
984 984 Nemohu sloučit uzly: Je třeba smazat cestu {0}, která je stále používána {1}
985 985 Nelze sloučit prvky s odlišnými id. Tento má id {0}, druhý {1}
986 986 Nelze kombinovat cesty a uzly v roli "přes"
987 987 Nemohu přesouvat objekty mimo svět.
988 988 -----
989 989 Nemožno otvoriť nové sedenie klienta.\nServer je v údržbe alebo dočasne preťažený.
990 990 Nemohu umístit uzel mimo svět.
991 991 Nelze umístit budovy mimo svět.
992 992 -----
993 993 nemohu vyřešit nerozhodnutý konflikt
994 994 Nemohu vybrat sady změn pro konkrétního uživatele, protože uživatel je anonymní.
995 995 Dotaz na datové změny nelze omezit zadanými hranicemi. Neplatná vstupní data.
996 996 Dotaz na datové změny nelze omezit na uživatelské jméno ''{0}''
997 997 Nelze otočit!
998 998 -----
999 999 -----
1000 1000 Nelze zrušit příkaz ''{0}'' protože vrstva ''{1}'' již není dostupná
1001 1001 Kanoistika
1002 1002 Plechovky
1003 1003 +++++
1004 1004 +++++
1005 1005 +++++
1006 1006 +++++
1007 1007 +++++
1008 1008 Kapacita
1009 1009 Kapacita (celkem)
1010 1010 Nahrát GPS záznam
1011 1011 Automobil
1012 1012 Prodejce automobilů
1013 1013 Autokemping (karavany)
1014 1014 Náklad
1015 1015 +++++
1016 1016 Finance
1017 1017 Zámek/Hrad
1018 1018 +++++
1019 1019 -----
1020 1020 Kategória
1021 1021 Mříž proti dobytku
1022 1022 Vstup do jeskyně
1023 1023 Hřbitov
1024 1024 Vystředit jednou
1025 1025 Vystředit vrstvu LiveGPS na současnou pozici.
1026 1026 Centrovat pohled
1027 1027 Hlavný poludník
1028 1028 Reťaz
1029 1029 Sedačková lanovka
1030 1030 Horská chata
1031 1031 -----
1032 1032 -----
1033 1033 Změnit vlastnosti
1034 1034 -----
1035 1035 -----
1036 1036 Změnit směr ?
1037 1037 Zmeniť nastavenie zoznamu zoznamov
1038 1038 Zmeniť zoznam mapových nastavení
1039 1039 Zmeniť nastavenie zoznamu
1040 1040 Změnit umístění
1041 1041 Změnit bod {0}
1042 1042 Změnit relaci
1043 1043 Zmeniť člena relácie pre {0} {1}
1044 1044 Změnit roli člena relace {0} {1}
1045 1045 -----
1046 1046 Změnit relaci {0}
1047 1047 Změnit rozlišení
1048 1048 -----
1049 1049 Zmeniť nastavenie reťazca
1050 1050 -----
1051 1051 -----
1052 1052 Změnit adresář pro všechna uživatelská nastavení
1053 1053 Měnit výběr
1054 1054 Měnit pohled
1055 1055 Přejít do základního editoru a vybrat cestu
1056 1056 Změnit cestu {0}
1057 1057 Změněn uzel {0}
1058 1058 Zmeny nastavení podľa XML súboru
1059 1059 Sada změn s ID > 0 očekávána. Nalezeno {0}.
1060 1060 ID sady změn:
1061 1061 Dialog správy sady změn
1062 1062 Správce datových sad
1063 1063 Sada změn byla uzavřena
1064 1064 Komentář k sadě změn:
1065 1065 ID sady změn:
1066 1066 Informace o sadě změn
1067 1067 Sada změn je plná
1068 1068 Sada změn {0}
1069 1069 Sada změn:
1070 1070 Sady změn
1071 1071 Vlastní nastavení klávesových zkratek.
1072 1072 Orientovaný graf toků vytvořený z aktivní OSM vrstvy
1073 1073 Vytvoření orientovaného graf toků
1074 1074 Nabíjecí stanice
1075 1075 Zkontrolovat
1076 1076 -----
1077 1077 Zkontrolovat všechny dostupné podpisy pro zvolený objekt.
1078 1078 Zkontrolovat tagy s FIXME.
1079 1079 -----
1080 1080 Kontrola na serveru
1081 1081 Kontrola klíčů vlastností.
1082 1082 Kontrola hodnot vlastností.
1083 1083 Kontroluji na smazané rodiče v lokálních datech
1084 1084 -----
1085 1085 Kontroluji rodiče smazaných objektů
1086 1086 Kontroluji požadavky pluginu...
1087 1087 Kontroluje a opravuje zavržené tagy.
1088 1088 Kontrola budov uvnitř budov.
1089 1089 -----
1090 1090 -----
1091 1091 Hľadá body na elektrických vedeniach, ktoré nemajú značku power=tower/pole.
1092 1092 Hľadá body, ktoré majú rovnaké značky ako cesta ktorej sú súčasťou.
1093 1093 Kontrola cest napojených na plochy.
1094 1094 Zkontroluje cesty jestli neobsahují identické uzly za sebou.
1095 1095 Chyby kontrolních součtů: {0}
1096 1096 Drogerie
1097 1097 +++++
1098 1098 Potomci relace
1099 1099 -----
1100 1100 Komín
1101 1101 -----
1102 1102 Čínský
1103 1103 Vybrat
1104 1104 Vyberte bitovou délku (sílu):
1105 1105 Zvolit barvu
1106 1106 Zvolte barvu pro {0}
1107 1107 Zvolte předdefinovanou licenci
1108 1108 -----
1109 1109 Vyberte hodnotu
1110 1110 Vyberte datum vypršení platnosti pro klíč:
1111 1111 -----
1112 1112 -----
1113 1113 Vyberte z...
1114 1114 Vyberte klíč
1115 1115 -----
1116 1116 -----
1117 1117 Vybrať nedávnu značku {0}
1118 1118 Vyberte typ OSM objektu
1119 1119 Vybrat server pro vyhledávání:
1120 1120 Vyberte viditeľné stopy
1121 1121 Velikost bloku {0} překračuje maximální velikost sady změn {1} pro server ''{2}''
1122 1122 Kostel
1123 1123 Kino
1124 1124 Kruhová výseč
1125 1125 +++++
1126 1126 Velkoměsto
1127 1127 Značka hranice sídla (rychlostní limit)
1128 1128 Městské hradby
1129 1129 Jméno města
1130 1130 Město:
1131 1131 Občianske
1132 1132 Typ třídy
1133 1133 -----
1134 1134 -----
1135 1135 -----
1136 1136 Smazat
1137 1137 Smazat Undo/Redo paměť
1138 1138 Vymazať zásobník
1139 1139 -----
1140 1140 Vymazat cestu
1141 1141 Smazat textové pole
1142 1142 -----
1143 1143 Vymazat seznam naposledy otevřených souborů
1144 1144 Vymazať vybrané úlohy alebo odstrániť vybraných členov
1145 1145 Klikněte na ''<strong>{0}</strong>'' pro pokračování nahrávání do dalších sad změn.<br>Klikněte na ''<strong>{1}</strong>'' pro návrat k dialogu nahrávání změn.<br>Klikněte na ''<strong>{2}</strong>'' k přerušení a návratu k editaci mapy.<br>
1146 1146 Pro ignorování klikněte na <strong>{0}</strong>.</html>
1147 1147 Kliknite na tlačidlo <strong>{0}</strong> pre načítanie teraz. Ak JOSM bude vytvárať konflikty, môžete ich vyriešiť v Dialógu riešenie konfliktov.
1148 1148 Táhněte a pusťte pro přesun cíle
1149 1149 Kliknutím na buňku změníte cestu k souboru.
1150 1150 Kliknite na prvý Lambertov priečnik (crosspiece) pre georeferencing\n(povinné sú dva body)
1151 1151 Klikněte na první roh pro oříznutí obrázku\n(jsou potřeba dva body)
1152 1152 Výběr cesty pro uložení
1153 1153 -----
1154 1154 Klikněte na cestu a začněte zpřesňovat její tvar
1155 1155 -----
1156 1156 Zvoľte druhý Lambert priečnik(crosspiece) pre určovanie zemepisnej polohy(georeferencing)
1157 1157 Klikněte na druhý roh pro oříznutí obrázku
1158 1158 Kliknite na test prístup k serveru OSM so súčasným autorizačným prístupom
1159 1159 Pro opakované zobrazení klikněte na šipku dole
1160 1160 Klikněte pro zrušení a návrat k editaci
1161 1161 Klikněte pro přerušení startu externích prohlížečů
1162 1162 Klikněte pro zrušení slučování bodů
1163 1163 Klikněte pro zrušení nastavení OAuth na výchozí hodnoty
1164 1164 Klikněte pro zrušení nahrávání dat
1165 1165 Klikněte pro vložení nového uzlu. Uvolněte Ctrl pro přesunutí existujících uzlů nebo držte Alt k jejich smazání.
1166 1166 Klini pro přidání cíle
1167 1167 Kliknite pre zrušenie
1168 1168 Kliknutím zrušte a pokračujte v editovaní mapy
1169 1169 Klikněte pro zrušení aktuální operace
1170 1170 Klikněte pro kontrolu zda byly objekty ve vaší lokální datové sadě smazány na serveru
1171 1171 Klikněte pro zavření dialogu
1172 1172 Klikněte pro uzavření dialogu a odstranění objektu z relací
1173 1173 Klikněte pro uzavření dialogu a zrušení mazání objektů
1174 1174 Klikněte pro zavření dialogu a zrušení stahování
1175 1175 Klikněte pro uzavření tohoto dialogu a návrat k editaci
1176 1176 Klikněte pro pokračování a otevření {0} prohlížečů
1177 1177 klikněte pro pokračování v nahrávání dalších nových sad změn
1178 1178 Klikněte pro vytvoření konfliktu a uzavření editoru relace
1179 1179 Klikněte pro vymazání zvýrazněného uzlu. Uvolněte Alt pro přesunutí stávajících uzlů nebo přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů.
1180 1180 -----
1181 1181 Klikněte pro smazání pluginu ''{0}''
1182 1182 Klikni pro smazání. Shift: smaže segment cesty. Alt: nemaže nepoužité uzly, když mažete trasu. CTRL: smazat referenční objekty.
1183 1183 Klikněte pro zakázání pluginu ''{0}''
1184 1184 Klikněte pro zahození změn a zavřené editoru relací
1185 1185 Kliknite pre stiahnutie
1186 1186 Kliknite na stiahnutie všetkých odkazujúcich objektov na {0}
1187 1187 Klikněte pro stažení aktuálně vybrané oblasti
1188 1188 -----
1189 1189 Klikněte pro ponechání pluginu ''{0}''
1190 1190 Minimalizovat nebo maximalizovat obsah panelu
1191 1191 Klikněte pro přesunutí zvýrazněného uzlu. Přidržte Ctrl pro přidání nových uzlů nebo Alt pro smazání.
1192 1192 Klikněte pro přesměrovaní na autorizační formulář na webu JOSM
1193 1193 Klikněnte pro odstranění cíle
1194 1194 Klikněte pro nastavení OAuth nastavení na výchozí hodnoty
1195 1195 Klikněte pro pozdější restartování.
1196 1196 Kliknite na tlačidlo pre načítanie žiadosti o prístup
1197 1197 Kliknite na tlačidlo pre načítanie autorizačného prístupu
1198 1198 Kliknutím se vraťte do dialogu nahrávání
1199 1199 Klikněte pro návrat k editaci relace
1200 1200 Kliknutím přesunete úlohu na pozadí
1201 1201 Kliknutím uložte změny a zavřete editor relací
1202 1202 -----
1203 1203 Kliknutím přeskočte aktualizaci aktivních pluginů
1204 1204 Klikněte pro zahájení hledání míst
1205 1205 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth
1206 1206 Klikněte pro provedení autorizačním procesem OAuth a vygenerování nového přístupového tokenu
1207 1207 Klikněte pro test přístupového tokenu
1208 1208 -----
1209 1209 Kliknutím aktualizujte aktivní pluginy
1210 1210 -----
1211 1211 Vypršel časový limit klienta
1212 1212 Útes
1213 1213 Horolezení
1214 1214 Klinika
1215 1215 -----
1216 1216 Hodiny
1217 1217 Zavřít
1218 1218 Přesto zavřít
1219 1219 Zavřít sadu změn po nahrání.
1220 1220 Zavřít sady změn
1221 1221 Zavřít dialog a zrušit
1222 1222 Zavřít dialog a ukončit stahování
1223 1223 Uzavřít otevřené sady změn
1224 1224 -----
1225 1225 Zavřít zvolenou otevřenou sadu změn
1226 1226 Zavřít dialog
1227 1227 Uzavřít dialog a ukončit dotazování na sady změn
1228 1228 Zavřít dialog a přijmout přístupový token
1229 1229 -----
1230 1230 Zavžit zialog a zrušit přihlášení
1231 1231 Zavrieť okno a zahodiť všetky zmeny
1232 1232 -----
1233 1233 Zavřít dialog konfigurace a zahodit všechny provedené změny
1234 1234 Uzavřít vybrané sady změn
1235 1235 Zavřít vybrané otevřené sady změn
1236 1236 Zavřít tento dialog a pokračovat v editování v JOSM
1237 1237 Zavřít tento panel. Můžete jej znovu otevřít tlačítky v levém panelu nástrojů.
1238 1238 Uzavřít:
1239 1239 Zavřené po -
1240 1240 Uzavřen v
1241 1241 -----
1242 1242 -----
1243 1243 -----
1244 1244 -----
1245 1245 -----
1246 1246 Uzavřeno dne:
1247 1247 Bližší popis
1248 1248 Bližší popis
1249 1249 Uzavře otevřené sady změn
1250 1250 Uzavře vybrané otevřené sady změn
1251 1251 Uzavírám sadu změn
1252 1252 Zavírám sadu změn {0}
1253 1253 Zavírám sadu změn...
1254 1254 -----
1255 1255 Oblečení
1256 1256 Příkazová řádka:
1257 1257 Linie pobřeží
1258 1258 Linie pobřeží
1259 1259 -----
1260 1260 Mince
1261 1261 -----
1262 1262 -----
1263 1263 Střední škola
1264 1264 Kolonáda
1265 1265 Barva
1266 1266 Barva (HTML název nebo hexadecimální kód)
1267 1267 Jméno barvy:
1268 1268 Schéma barev
1269 1269 Schémata barev
1270 1270 -----
1271 1271 -----
1272 1272 Barvy
1273 1273 Vyfarbiť body vyznačiť segmenty podľa časových limitov.
1274 1274 Farby bodov a sledované segmenty pozície riedenia (HDOP). Vaše zariadenie pre digitalizáciu musia zaznamenať informácie.
1275 1275 Obarvovat body a segmenty podle směru.
1276 1276 Obarvovat body a segmenty podle časových značek.
1277 1277 Obarvovat body a části trasy podle rychlosti.
1278 1278 Barvy použité různými objekty v JOSM.
1279 1279 Farba pozadia
1280 1280 Farba ohraničenia/šípka
1281 1281 Farba textu
1282 1282 CSV soubory Columbus V-900
1283 1283 Tato kombinace parametrů elipsoidu není podporována.
1284 1284 Spojit cesty
1285 1285 Potvrzení slučování
1286 1286 Spojit více cest do jedné
1287 1287 Spojit {0} cesty
1288 1288 Stezka pro pěší a cyklisty - smíšená
1289 1289 Příkaz
1290 1290 Zásobník příkazů
1291 1291 Příkazový řádek
1292 1292 Příkazy
1293 1293 Komentář
1294 1294 Komentář:
1295 1295 Komentář:
1296 1296 Kanceláře
1297 1297 Veřejná zeleň (mimo parky)
1298 1298 Společné nastavení
1299 1299 -----
1300 1300 Obec
1301 1301 Hranice obce bbox: {0}
1302 1302 Komunikace s OSM serverem selhala
1303 1303 Komunitní centrum
1304 1304 Porovnat
1305 1305 Kompletní adresy
1306 1306 -----
1307 1307 Kompletný bod {0} s neplatnými súradnicami v ceste {1}
1308 1308 Počítače
1309 1309 -----
1310 1310 -----
1311 1311 -----
1312 1312 -----
1313 1313 Cukrovinky
1314 1314 Nastavit
1315 1315 Konfigurovat zařízení
1316 1316 -----
1317 1317 Nastavení webů s pluginy
1318 1318 Konfigurovat pokročilé nastavení
1319 1319 Nastavení dostupných pluginů.
1320 1320 -----
1321 1321 Nastavení předvoleb směrování
1322 1322 Nastavit zdroje...
1323 1323 -----
1324 1324 Nastavit zdroje ze kterých budou stahovány pluginy
1325 1325 Nastaviť predvoľby pre plugin zákaz odbočenia
1326 1326 Konfigurovat nástrojovou lištu
1327 1327 Konfigurace vytváření záložních souborů
1328 1328 Konfigurace používání proxy serveru
1329 1329 Nastavte svou identitu a způsob autentizace na serveru OSM
1330 1330 -----
1331 1331 -----
1332 1332 Potvrdit pročištění
1333 1333 Potvrdit akci vzdáleného ovládání
1334 1334 Potvrzovat ručně všechny akce vzdáleného ovládání
1335 1335 Potvrdit prázdnou roli
1336 1336 -----
1337 1337 Konflikt
1338 1338 Řešení konfliktů
1339 1339 Pozadí konfliktu
1340 1340 Pozadí konfliktu: sloučeno
1341 1341 Pozadí konfliktu: rozhodnuto
1342 1342 Pozadí konfliktu: zahodit
1343 1343 Pozadí konfliktu: prázdný řádek
1344 1344 Pozadí konfliktu: zmrazeno
1345 1345 Konflikt na pozadí: v porovnaní
1346 1346 Pozadí konfliktu: v druhém seznamu
1347 1347 Pozadí konfliktu: ponechat
1348 1348 Pozadí konfliktu: žádný konflikt
1349 1349 Pozadí konfliktu: chybí v druhém seznamu
1350 1350 Pozadí konfliktu: stejná pozice v druhém seznamu
1351 1351 Pozadí konfliktu: vybráno
1352 1352 Pozadí konfliktu: nerozhodnuto
1353 1353 Popředí konfliktu
1354 1354 Popředí konfliktu: zahodit
1355 1355 Konflikt na popredí: v porovnaní
1356 1356 Popředí konfliktu: ponecht
1357 1357 Popředí konfliktu: nerozhodnuto
1358 1358 Konflikt v atributu ''visible'' u objektu typu {0} s ID {1}
1359 1359 Konflikt není vyřešen kompletně
1360 1360 Konflikty
1361 1361 Objeveny konflikty
1362 1362 Konflikt ve vložených tazích
1363 1363 Konflikty při slučování objektů
1364 1364 Konflikty při slučování cest - zkombinovaná cesta je ''{0}''
1365 1365 Konflikt při spojování uzlů - cílový uzel je ''{0}''
1366 1366 Konflikty: {0} nevyřešeno
1367 1367 Spojit existující cestu do uzlu
1368 1368 Spoj se s gpsd serverem a ukaž aktuální pozici v LiveGPS vrstvě.
1369 1369 Připojeno
1370 1370 Spojený koncový uzel cest poblíž jiné cesty
1371 1371 Navazuji spojení
1372 1372 Připojuji se...
1373 1373 Chyba při připojování.
1374 1374 Připojení selhalo
1375 1375 Nastavení připojení
1376 1376 Nastavení připojení pro OSM server.
1377 1377 Spojení selhalo.
1378 1378 Spojenie úspešné
1379 1379 Připojení k API selhalo
1380 1380 -----
1381 1381 Komunikace ve výstavbě
1382 1382 Probíhající výstavba
1383 1383 Uživatelský klíč:
1384 1384 Tajný klíč:
1385 1385 Kontakt (spoločné schéma)
1386 1386 -----
1387 1387 Kontakt:
1388 1388 Připojování k serveru OSM...
1389 1389 Připojování k serveru...
1390 1390 Připojování k serveru WMS...
1391 1391 Připojování ke katastru WMS...
1392 1392 Obsah
1393 1393 Kontinent
1394 1394 Pokračovat
1395 1395 Napriek tomu pokračovať
1396 1396 Pokračovat beze změn
1397 1397 Pokračovat v řešení
1398 1398 Pokračovat v nahrávání
1399 1399 Pokračovat v nahrávaní
1400 1400 Pokračovat v cestě od posledního uzlu.
1401 1401 Pokračovat, zkusit znovu
1402 1402 Pokračovat v kreslení linie sdílející body s jinou linií.
1403 1403 Udržovat vrstvu LiveGPS vystředěnou na současné pozici.
1404 1404 Autoři
1405 1405 Samoobsluha, smíšenka, večerka
1406 1406 Převést VŠECHNY ulice.
1407 1407 -----
1408 1408 Převést do GPX vrstvy
1409 1409 Konvertovat do GPX vrstvy s anonymizací času
1410 1410 Převést do datové vrstvy
1411 1411 Převést na relaci.
1412 1412 -----
1413 1413 Změnit cestu na samostatná čísla domů.
1414 1414 Převedeno z: {0}
1415 1415 Převádím OSM graf na orientovaný graf toků
1416 1416 Koordináty
1417 1417 Souřadnice (promítnuté):
1418 1418 Importované souřadnice:
1419 1419 Importované souřadnice: {0}
1420 1420 Souřadnice:
1421 1421 Souřadnice:
1422 1422 -----
1423 1423 Kopírovat
1424 1424 Kopírovat souřadnice
1425 1425 Kopírovat klíč/hodnotu
1426 1426 Kopírovat hodnotu
1427 1427 Kopírovat všechny klíče/hodnoty
1428 1428 Kopírovat všechny mé elementy do cíle
1429 1429 Kopírovat všechny cizí elementy do cíle
1430 1430 Kopíruje souřadnice vybraného bodu do schránky.
1431 1431 Kopírovat mé vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1432 1432 Kopírovat mé vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1433 1433 Kopírovat mé vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1434 1434 Kopírovat mé vybrané body na začátek seznamu slučovaných bodů
1435 1435 Kopie {0}
1436 1436 Vybrat označené objekty pro vložení.
1437 1437 Kopírovat tagy z předchozího výběru
1438 1438 Kopírovat klíče a hodnoty všech tagů do schránky
1439 1439 Kopírovat klíč a hodnotu vybraného tagu do schránky
1440 1440 Kopírovať vybrané "cez (via)" objekty do schránky
1441 1441 Kopírovat hodnotu vybraného tagu do schránky
1442 1442 Kopírovat cizí vybrané elementy za vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1443 1443 Kopírovat cizí vybrané elementy na začátek seznamu slučovaných elementů
1444 1444 Kopírovat cizí vybrané elementy před vybraný element ze seznamu slučovaných elementů
1445 1445 Kopírovat cizí vybrané elementy na konec seznamu slučovaných elementů
1446 1446 Zkopírovat do schránky a zavřít
1447 1447 Kopírovat do schránky
1448 1448 -----
1449 1449 Kopie {1} vrstvy {0}
1450 1450 +++++
1451 1451 Copyright
1452 1452 Kopírování
1453 1453 Opravte hodnotu ručně a potom stiskněte Enter.
1454 1454 Korelovat
1455 1455 Korelovat obrázky s GPX trasou
1456 1456 Korelovat vůči GPX
1457 1457 Nelze otevřít soubor(y):\n{0}
1458 1458 Nemohu získat obrázek
1459 1459 Nemohu zálohovat soubor. Vyjímka: {0}
1460 1460 Nemohu spojit cesty.<br>(Nemohou být spojeny do jednoho uzlu)
1461 1461 Nemohu se připojit k OSM serveru. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu.
1462 1462 Nepodařilo se smazat dočasný soubor!
1463 1463 Nemohu exportovat "{0}"
1464 1464 Nelze najít typ elementu
1465 1465 Nepodarilo sa nájsť objekt na mape.
1466 1466 Nelze najít úroveň varování
1467 1467 -----
1468 1468 Nepovedlo se importovat ''{0}''.
1469 1469 Nepovedlo se importovat soubory.
1470 1470 -----
1471 1471 Nemohu načíst plugin {0}. Odstranit z konfigurace?
1472 1472 Nemohu načíst předvolby ze serveru.
1473 1473 Nelze rozpoznat šířku, délku nebo přiblížení. Prosím, zkontrolujte.
1474 1474 Nepodařilo se načíst OpenPGP zprávu.
1475 1475 Seznam WMS vrstev nelze parsovat.
1476 1476 Nelze načíst barvu
1477 1477 Nelze načíst maximální počet cest
1478 1478 Nelze načáíst čísla. Prosím, zkontrolujte.
1479 1479 Nemůžu číst "{0}"
1480 1480 Nepodařilo se načíst informace z walking-papers.org ID ''{0}''
1481 1481 Nelze přečíst čas modifikace.
1482 1482 Nemôžem čítať meračské rozlíšenie: {0}
1483 1483 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}
1484 1484 Nepodarilo sa načítať zdroj prednastavených značiek: ''{0}''
1485 1485 Nelze načíst zdroj přednastavených tagů: {0}
1486 1486 Nemôžem čítať zdroj predvolieb označovania: {0}\nPrajete si, ho zachovať?
1487 1487 Nemohu přejmenovat soubor ''{0}''
1488 1488 Nepovedlo se přejmenování souboru!
1489 1489 Nelze získat seznam WMS vrstev.
1490 1490 Nelze získat seznam otevřených sad změn, protože<br>JOSM nezná vaší identitu.<br>Buď pracujete anonymně nebo nemáte oprávnění<br>zjistit identitu předchozího zpracovatele dat.
1491 1491 Nemohu nahrát předvolby. Důvod: {0}
1492 1492 Nelze zapsat čas modifikace.
1493 1493 -----
1494 1494 Nemohu přiřadit vložený odkaz či identifikátor ke zvolené službě. Prosím, zkuste to znovu.
1495 1495 Počet
1496 1496 Stát
1497 1497 Kód země
1498 1498 Kód země musí mít 2 písmena
1499 1499 Prednastavenie krajiny:
1500 1500 Země:
1501 1501 Okres
1502 1502 Kurz
1503 1503 Soud
1504 1504 Krytý
1505 1505 Zastřešeno
1506 1506 Krytá vodní nádrž
1507 1507 Jeřáb
1508 1508 Vytvořit
1509 1509 Vytvořit orientovaný graf toků
1510 1510 Vytvořit kruh
1511 1511 Vytvoriť Michigan zákaz odbočenia vľavo
1512 1512 Vytvořit nový adresář
1513 1513 -----
1514 1514 Vytváranie zastávok z GPX ...
1515 1515 -----
1516 1516 -----
1517 1517 Vytvořit zastávky z GPX souboru
1518 1518 -----
1519 1519 Vytvoří kruhovou výseč z posledních 3 uzlů
1520 1520 Vytvořit kruh ze tří uzlů
1521 1521 Spôsobiť konflikt a zavrieť editor zákazu odbočenia
1522 1522 Vytvořit kopii relace a otevřít ji v novém okně
1523 1523 Vytvořit mřížku cest
1524 1524 Plugin Vytvořit pravidelné sítě cest
1525 1525 -----
1526 1526 Vytvořit novou mapovou vrstvu.
1527 1527 Vytvořit novou relaci
1528 1528 Vytvořit nový podepisovací klíč
1529 1529 Vytvořit nový zákaz odbočení
1530 1530 Vytvoriť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
1531 1531 Vytvoriť reláciu z vybraných objektov
1532 1532 Vytvořit relaci adresy pro
1533 1533 -----
1534 1534 Roztažení ploch
1535 1535 Vytvorenie zvukových značiek na mieste, kde čas stopy zodpovedá času uloženia každého zvukové WAV súboru.
1536 1536 Vytvořit záložku
1537 1537 Vytvořit hranice
1538 1538 Vytvořit budovu
1539 1539 Vytvořit budovy
1540 1540 Vytváří prvky mapy vkládáním jejich zeměpisných souřadnic
1541 1541 Vytvořit mřížku cest
1542 1542 Vytvořit časové značky v průběhu čtení GPX
1543 1543 Vytvořit multipolygon
1544 1544 Vytvořit multipolygon.
1545 1545 -----
1546 1546 Vytvořit nový klíč
1547 1547 Vytvořit nový uzel.
1548 1548 Vytvářet nové objekty
1549 1549 Vytvořit novou relaci ve vrstvě "{0}"
1550 1550 Vytvořit nové pravidlo odbočování
1551 1551 Vytvořit nebo upravit zákaz odbočení.
1552 1552 Vytvořit relace mezi ulicí a souvisejícími adresami pro všechny ulice v aktuální vrstvě.
1553 1553 Vytvořit relaci mezi ulicí a souvisejícími adresami.
1554 1554 Vytvořit/upravit zákaz odbočení…
1555 1555 -----
1556 1556 Vytvořeno
1557 1557 Vytvořen v
1558 1558 Vytvořeno v:
1559 1559 Vytvořeno před -
1560 1560 -----
1561 1561 Vytvořeno kým:
1562 1562 Vytvořeno dne:
1563 1563 Vytvoří jednotlivé budovy z dlouhého bloku budov.
1564 1564 Vytváření a správa adresních bodů a budov v rámci České Republiky.
1565 1565 Vytvářím sadu změn...
1566 1566 Vytváří se grafické rozhraní programu (GUI)
1567 1567 Datum vytvoření:
1568 1568 Kreditní karty
1569 1569 Kriket
1570 1570 Ohražené místo pro tréning kriketu
1571 1571 Kritérium
1572 1572 Kroket
1573 1573 Přechod na kole
1574 1574 Přechod na koni
1575 1575 Železniční přechod pro chodce
1576 1576 Dohled nad přechodem
1577 1577 Křížící se budovy
1578 1578 Druh křížení
1579 1579 Typ přechodu (UK)
1580 1580 Křížící se vodní tok a silnice
1581 1581 Križovanie vodných ciest
1582 1582 Zkřížené cesty
1583 1583 Překřížené cesty
1584 1584 Ctrl pro sloučení s nejbližším uzlem
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 Kuchyně
1589 1589 Kultura
1590 1590 Propustek
1591 1591 -----
1592 1592 Současný výběr
1593 1593 Současná sada změn je plná. Nelze nahrávat data na server.
1594 1594 Aktuálny správca prihlasovacích údajov je typu ''{0}''
1595 1595 Současná hodnota ''{0}'' pro ID uživatele není platná
1596 1596 Aktuálna hodnota je predvolená.
1597 1597 Aktuálně nemáte vybránu oblast pro stažení. Nejdříve prosím nějakou vyberte.
1598 1598 Obchod se závěsy
1599 1599 Vlastní
1600 1600 Vlastní nastavení projekce
1601 1601 -----
1602 1602 Vlastní WMS Link
1603 1603 Přizpůsobit barvu
1604 1604 Upravit prvky v panelu nástrojů.
1605 1605 Přizpůsobení kreslení záznamu
1606 1606 Vystrihnúť
1607 1607 Zářez
1608 1608 Zábrana proti kolům
1609 1609 -----
1610 1610 Cyklostezka
1611 1611 Chodník pre cyklistov vľavo
1612 1612 Chodník pre cyklistov vpravo
1613 1613 Kruhová závislost mezi relacemi:
1614 1614 Cyklistika
1615 1615 Kruhové závislosti
1616 1616 +++++
1617 1617 +++++
1618 1618 LADĚNÍ: {0}
1619 1619 +++++
1620 1620 Hráz přehrady
1621 1621 Údaje
1622 1622 Chyba dat
1623 1623 Datová vrstva {0}
1624 1624 Formát uložení dat
1625 1625 Sada dat:
1626 1626 Zdroje a typy dat:
1627 1627 Text odkazující na použitý zdroj. Implicitně Landsat.
1628 1628 Zdroje dat
1629 1629 Kontrola dat
1630 1630 +++++
1631 1631 -----
1632 1632 Databáze je mimo provoz kvůli údržbě
1633 1633 Test konzistence dat
1634 1634 Datum
1635 1635 Datum:
1636 1636 Datum:
1637 1637 -----
1638 1638 Požadováno datum (+datum=*, +towgs84=* nebo +nadgirds=*)
1639 1639 -----
1640 1640 Debetní karty
1641 1641 Ladící informace
1642 1642 Zvolte jakým způsobem nahrát data a do jaké sady změn
1643 1643 Desetinné stupně
1644 1644 Rozhodnutí
1645 1645 Zmenšit přiblížení
1646 1646 Sestupně
1647 1647 Stezka pro koně
1648 1648 Cyklostezka
1649 1649 Chodník, pěší stezka
1650 1650 Výchozí
1651 1651 Výchozí (automaticky)
1652 1652 -----
1653 1653 Predvolená hodnota nie je známa (nastavenie nebolo doteraz použité).
1654 1654 Predvolená hodnota je ''{0}''.
1655 1655 Výchozí hodnota: {0}
1656 1656 Definovat interpolaci adres
1657 1657 Definovať viditeľnosť pre vašu stopu pre iných používateľov OSM.
1658 1658 Smazat
1659 1659 Smazat ''from''
1660 1660 Smazat ''to''
1661 1661 Smazat soubor
1662 1662 Smazat soubor z disku
1663 1663 Režim mazání
1664 1664 -----
1665 1665 Smazat cesty, které nejsou součástí vnižního multipolygonu.
1666 1666 Potvrďte smazání
1667 1667 Smazat duplicitní relace
1668 1668 Smazat duplicitní cesty
1669 1669 Smazat filtr.
1670 1670 Odstranit z relace
1671 1671 Smazat z tohoto zákazu odbočení
1672 1672 Smazat obrázek z disku
1673 1673 Smazat nekompletní členy?
1674 1674 -----
1675 1675 Smazat vrstvy bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
1676 1676 Smazat bod {0}
1677 1677 Smaž body nebo cesty
1678 1678 Smazat body mimo oblast s daty?
1679 1679 Smazat body mimo staženou oblast dat
1680 1680 Smazat teď!
1681 1681 Smazat objekty
1682 1682 -----
1683 1683 Smazat relaci
1684 1684 Smazat relaci {0}
1685 1685 Smazat relaci?
1686 1686 Smazat relace
1687 1687 Smazat označené objekty
1688 1688 Smazat editovanou relaci
1689 1689 Vymazať člena zo zákazu odbočenia
1690 1690 Smaže zvolený klíč ve všech objektech
1691 1691 Smazat vybrané vrstvy.
1692 1692 Smazat vybrané relace
1693 1693 Smazat vybrané schéma ze seznamu.
1694 1694 Smazat vybraný zdroj ze seznamu.
1695 1695 Smazat vybraný zákaz odbočení
1696 1696 Smazat vybrané prvky v seznamu tagů
1697 1697 -----
1698 1698 Smazat tento zákaz odbočení
1699 1699 -----
1700 1700 Smazat nástroj "{0}"?
1701 1701 -----
1702 1702 Smazat nepotřebné uzly z cesty.
1703 1703 Smazat nepotřebné uzly z plochy.
1704 1704 Smazat cestu {0}
1705 1705 Smazáno
1706 1706 Vymazáno ''{0}''
1707 1707 Stav smazáno:
1708 1708 Smazaný člen {0} je používán v relaci {1}
1709 1709 Smazané členy v zákaze odbočení
1710 1710 Uzel odkazovaný {0} byl smazán
1711 1711 Smazaný uzel {0} je součástí cesty {1}
1712 1712 Smazané nebo přesunuté objekty
1713 1713 Smazaná relace {0} obsahuje členy
1714 1714 Smazaná cesta {0} obsahuje uzly
1715 1715 -----
1716 1716 Delikatesy
1717 1717 Vyznání
1718 1718 Zubař
1719 1719 -----
1720 1720 Obchodní dům
1721 1721 -----
1722 1722 -----
1723 1723 Zavržené tagy
1724 1724 -----
1725 1725 -----
1726 1726 Oprava zavrženého tagu {0}
1727 1727 Hloubka v metrech
1728 1728 Popis
1729 1729 Popis:
1730 1730 Popis: {0}
1731 1731 Smerovník
1732 1732 Cieľ vyznačený na smerovníku (bez vzdialenosti)
1733 1733 -----
1734 1734 Úroveň detailů
1735 1735 Detaily
1736 1736 Podrobnosti…
1737 1737 -----
1738 1738 Zjišťování pluginů k načtení…
1739 1739 Zjistit uživatelské ID aktuálního uživatele...
1740 1740 -----
1741 1741 -----
1742 1742 Vývoj pluginu turn restriction sponzoroval <a href="http://www.skobbler.de">skobbler GmbH</a>.
1743 1743 -----
1744 1744 Priemer (v mm)
1745 1745 V aktuální datové sadě není prvek s id {0}
1746 1746 Nafta
1747 1747 -----
1748 1748 Nafta pre nákladní automobily
1749 1749 -----
1750 1750 Obtížnost
1751 1751 Digitálně podepsat vybrané tagy, pokud si myslíte, že jsou správné.
1752 1752 Nepřesnost pozice (červená = vysoká, zelená = nízká, je-li k dispozici)
1753 1753 Směr
1754 1754 Směr (červená = západ, žlutá = sever, zelená = východ, modrá = jih)
1755 1755 -----
1756 1756 Směr hledání země
1757 1757 Směr hledání země. Standardně východ.
1758 1758 Zakázat
1759 1759 Přestat logovat data, když vzdálenost klesne pod
1760 1760 Přestat logovat data, když rychlost klesne pod
1761 1761 Vypnuté orezávanie obrázkov pri určovaní zemepisnej polohy (georeferencingu).
1762 1762 -----
1763 1763 Zakázat plugin
1764 1764 -----
1765 1765 Zahodit
1766 1766 -----
1767 1767 -----
1768 1768 -----
1769 1769 -----
1770 1770 Odpojit uzel od cesty
1771 1771 Odpojit uzel z cesty na které leží
1772 1772 Vydává léky na předpis
1773 1773 Typ
1774 1774 Zobrazit rozšířené parametry OAuth
1775 1775 Nastavení zobrazení
1776 1776 Zobraz mapu, která byla předem naskenována a nahrána na walking-papers.org
1777 1777 Zobrazovat pohybující se ikonu reprezentující bod synchronizovaného GPS záznamu, který odpovídá přehrávanému audio záznamu.
1778 1778 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích.
1779 1779 Zobrazit a upravovat seznam objektů v základním editoru
1780 1780 Zobrazit a spravovat zákazy odbočení v aktuálních datech
1781 1781 Zobrazovat tlačítka v pravém panelu pouze pokud je kurzor myši uvnitř pvku
1782 1782 Zobraziť čas v 12 hodinovom formáte.
1783 1783 Zobrazovat souřadnice jako
1784 1784 Zobraziť kríže:
1785 1785 -----
1786 1786 Zobraziť obrázky s geotagmi
1787 1787 Zobrazit informace o historii OSM bodů, cest nebo relací ve webovém prohlížeči.
1788 1788 Zobrazit historii cest, uzlů a relací v OSM.
1789 1789 -----
1790 1790 Zobraziť prehrávanú(live) zvukovú stopu.
1791 1791 Zobrazit negeotagované fotografie
1792 1792 Zobrazit rozšířené informace o OSM bodech, cestách nebo relacích ve webovém prohlížeči.
1793 1793 Zobrazovat v menu nabídku Zvuk
1794 1794 Zobrazit obrazovku "O Aplikaci"
1795 1795 Zobrazit základní vlastnosti sady změn
1796 1796 Zobrazit historii všech zobrazených objektů
1797 1797 Zobrazit historii vybraných objektů.
1798 1798 Zobrazit objekty vytvořené, aktualizované a smazané sadou změn
1799 1799 Zobrazit tagy sady změn
1800 1800 Zobrazuje chyby z OpenStreetBugs
1801 1801 Zobrazí JOSM verziu a skončí
1802 1802 Vzdálenost
1803 1803 Vzdialenosť (km)
1804 1804 -----
1805 1805 -----
1806 1806 Vzdálenost:
1807 1807 Rozdělit uzly
1808 1808 Rozdělit zvolené uzly ve stejné vzdálenosti podél přímky.
1809 1809 Nepoužívaný
1810 1810 Nepoužívaná železnice
1811 1811 Strouha
1812 1812 Neprovádět změny
1813 1813 -----
1814 1814 Neptat příště se a zapamatovat si volbu (změnit lze v Nastavení -> Pluginy)
1815 1815 Nekreslit šipky, pokud nejsou alespoň tuto vzdálenost od předchozí.
1816 1816 Neskrývať stavový riadok
1817 1817 Neskrývať nástrojovú lištu
1818 1818 Neskrývať nástroje a menu
1819 1819 Práce bez přepínání režimů (ve stylu editoru Potlach)
1820 1820 Neptat se příště (zapamatovat si volbu)
1821 1821 Tuto zprávu již nezobrazovat
1822 1822 Nepřibližovat po importu
1823 1823 Pokračovat
1824 1824 Opravdu chcete nastavit novou roli?
1825 1825 Chcete toto povolit?
1826 1826 -----
1827 1827 Chcete zrušit úplně\nnebo jen opakovat
1828 1828 Chcete je přesto smazat?
1829 1829 Chcete vložiť tieto značky?
1830 1830 Chcete přesto uložit?
1831 1831 -----
1832 1832 Zboží pro kutily
1833 1833 Dok
1834 1834 Zdravotní středisko, poliklinika
1835 1835 Cvičisko pre psov
1836 1836 Závody psů
1837 1837 Neptat se znovu na klíč
1838 1838 Toto již víckrát neukazovat
1839 1839 Nepoužívaj reláciu pre adresy, ale addr:street na prvku.
1840 1840 -----
1841 1841 Dvojí konflikt
1842 1842 Dolu
1843 1843 Stáhnout
1844 1844 Stáhnout všechny potomky
1845 1845 Stáhnout podél
1846 1846 Stiahnuť komprimované OSM
1847 1847 Stiahnuť komprimovanú OSM zmenu
1848 1848 Stáhnout data
1849 1849 Stiahnuť GPS
1850 1850 Stahuje GPS body z Globalsat dg100 data loggeru přímo do JOSM.
1851 1851 Stáhnout GPX trasy z openstreetmap.org
1852 1852 Stáhnout obráze z Francouzkého katastrálního WMS
1853 1853 Stáhnout umístění
1854 1854 Stáhnout prvky
1855 1855 Stiahnuť OSM
1856 1856 Stiahnuť OSM zmenu
1857 1857 Stiahnuť OSM URL
1858 1858 Stáhnout OSM data podél zvolených cest
1859 1859 -----
1860 1860 Stáhnout OSM objekt podle ID.
1861 1861 -----
1862 1862 -----
1863 1863 Stáhnout Plugin
1864 1864 Stáhnout zaměřené obrázky z různých služeb
1865 1865 Stáhnout vybrané potomky
1866 1866 Stiahnuť stopu
1867 1867 Stiahnuť Stopy ...
1868 1868 URL ke stažení
1869 1869 Stáhnout všechny potomky relace (rekurzivně)
1870 1870 Stáhnout všechny nekompletní členy
1871 1871 Stáhnout všechny členy vybraných relací
1872 1872 Stáhnout podél...
1873 1873 Stáhni a zobraz historii vybraných objektů
1874 1874 Stahovaná plocha je v pořádku, velikost akceptována serverem
1875 1875 Stahovaná plocha je moc velká, server zřejmě odmítne váš požadavek
1876 1876 Uložit jako novou vrstvu
1877 1877 Stáhnout obsah sady změn
1878 1878 Stáhnout sady změn
1879 1879 Stáhnout sady změn pomocí předdefinovaných dotazů
1880 1880 Stáhnout obsah
1881 1881 Stáhnout data
1882 1882 Stáhnout všechny jako čisté gps. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující at=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1883 1883 Stáhnout všechny. Může být x1,y1,x2,y2, URL obsahující at=y&lon=x&zoom=z nebo název souboru.
1884 1884 Stáhnout vše v rozmezí:
1885 1885 Stahování dokončeno
1886 1886 -----
1887 1887 Stáhnout data z OSM podél této trasy
1888 1888 -----
1889 1889 Stáhnout z OSM...
1890 1890 -----
1891 1891 -----
1892 1892 Stáhnout nekompletní členy
1893 1893 Stiahnuť nekompletných členov vybranej relácie
1894 1894 Stáhnout nekompletní členy vybraných relací
1895 1895 Stáhnout informace o vybraných sadách změn z OSM serveru
1896 1896 Stáhnout seznam
1897 1897 -----
1898 1898 Stáhnout data z OSM serveru
1899 1899 Stáhnout mapová data na konci vybrané cesty
1900 1900 Stáhnout členy
1901 1901 -----
1902 1902 -----
1903 1903 Stáhnout mé sady změn z OSM servery (max. 100 sad)
1904 1904 Stáhnout pouze mé sady změn
1905 1905 Stáhnout poblíž:
1906 1906 Stáhnout nyní
1907 1907 Stáhnout objekt
1908 1908 Stáhnout objekt...
1909 1909 Stáhnout objekty
1910 1910 Stáhnout objekty odkazující na některý ze zvolených objektů
1911 1911 Stahovat objekty do nové vrstvy
1912 1912 Stiahnuť posun aktuálneho mapového podkladu zo servera
1913 1913 -----
1914 1914 Stáhnout rodičovské cesty/relace
1915 1915 Stahuji seznam pluginů...
1916 1916 Stáhnout pluginy
1917 1917 Stahování přesměrováno na ''{0}''
1918 1918 -----
1919 1919 Stáhnout odkazující objekty
1920 1920 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace a cesty)
1921 1921 Stáhnout odkazující objekty (rodičovské relace)
1922 1922 Stáhnout odkazující objekty pro zvolenou relaci a její prvky.
1923 1923 Stáhnout odkazované relace
1924 1924 Stáhnout členy relace
1925 1925 Stáhnout relace
1926 1926 Stáhnout vybrané nekompletní členy
1927 1927 Stáhnout vybrané relace
1928 1928 Stáhni sezení
1929 1929 Stáhnout podepsaná data
1930 1930 Stahování přeskočeno
1931 1931 Stáhnout ohraničující box
1932 1932 Stáhnout ohraničující box jako čisté GPS
1933 1933 Stáhnout obsah sady změn
1934 1934 Stáhnout obsah sady změn z OSM serveru
1935 1935 Stáhnout sadu změn se zadaným id včetně obsahu
1936 1936 Stáhnout obsah vybraných sad změn ze serveru
1937 1937 -----
1938 1938 Stáhnout seznam dostupných pluginů
1939 1939 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat=x&lon=y&zoom=z)
1940 1940 Stiahnite si umiestnenie na adrese URL (s lat = x & lon = y & snímke = z) ako surové GPS
1941 1941 Stáhnout viditelné dlaždice
1942 1942 Stažení vašich GPX záznamů z openstreetmap.org
1943 1943 Stahování {0} z {1} ({2} zbývá
1944 1944 Stažená GPX data
1945 1945 Staženo {0}/{1} dlaždic
1946 1946 Stahovač:
1947 1947 Stahování souboru {0}: {1} bytů…
1948 1948 Stahování dat GPS
1949 1949 -----
1950 1950 Stahuji OSM data...
1951 1951 Stahuji Plugin {0}...
1952 1952 Stahování zprávy dne
1953 1953 -----
1954 1954 Stahování obsahu sady změn
1955 1955 Stahuji sadu změn {0} ...
1956 1956 Stahuji sady změn...
1957 1957 Stahuji obsah pro sadu změn {0} ...
1958 1958 Stahování dat
1959 1959 -----
1960 1960 Stahování souboru
1961 1961 Stahuji z OSM serveru...
1962 1962 Stahování historie...
1963 1963 Stahuji dlaždici...
1964 1964 -----
1965 1965 Stahování otevřených sad změn…
1966 1966 Stahuji seznam pluginů z ''{0}''
1967 1967 Stahuji body {0} až {1}...
1968 1968 Stahování odkazovaných relací ...
1969 1969 Stahování odkazovaných cest ...
1970 1970 Stahování relace {0}
1971 1971 Stahuji {0}
1972 1972 Stažení dat z OSM podél vybrané cesty
1973 1973 Lyžařský vlek
1974 1974 Tažením segmentu cesty vytvoříte obdélník. Ctrl - přesun segmentu v ose jeho normály. Alt - vytvoření nového obdélníku, dvojklik - přidání nového bodu.
1975 1975 Premiestniť alebo vytvoriť bod na obrázku
1976 1976 Posunout symbol přehrávání
1977 1977 Pro přehrání zvuku od určitého místa, přetáhněte symbol přehrávání poblíž GPS stopy. K synchronizaci zároveň s pouštěním stiskněte Shift.
1978 1978 Pretiahnite obrázok
1979 1979 Ťahajte pre otočenie obrázka
1980 1980 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X
1981 1981 Dotiahnuť do mierky obrázka v osi X a Y
1982 1982 Ťahať na mierku obrázku v osi Y
1983 1983 Pretiahnite pre skosenie obrázka
1984 1984 Odvodňovací kanál, meliorace
1985 1985 Kreslit
1986 1986 Kreslit šipky ve směru jízdy
1987 1987 Nakresliť kruh z hodnoty HDOP
1988 1988 Nakreslite kruh z hodnoty HDOP.
1989 1989 Zobrazovat rámeček kolem dat stažených z WMS serveru.
1990 1990 Nakreslete obdélník požadované velikosti a pak pusťte myší tlačítko.
1991 1991 Nakreslite šípky v smere jednosmerných ciest a ďalšie smerové vlastnosti.
1992 1992 Vykreslit ohraničující box stažených dat
1993 1993 Zobrazovat hranice stažených dat.
1994 1994 Kreslit budovy
1995 1995 -----
1996 1996 Zobrazovat šipky pro čary spojující GPS body.
1997 1997 Zobrazovat směr u segmentů cesty.
1998 1998 -----
1999 1999 Vykreslovat neaktivní vrstvy v jiných barvách
2000 2000 Kreslit velké GPS body
2001 2001 Zobrazovat větší tečky pro GPS body.
2002 2002 Kreslit čáru mezi body GPS:
2003 2003 Vykreslovat spojnice mezi GPS body
2004 2004 Kreslit uzly
2005 2005 Kreslit šipky ve směru jízdy v jednosměrných silnicích.
2006 2006 Vykreslovat pouze obrysy ploch
2007 2007 Vykreslovat pomocnou čáru od posledního bodu.
2008 2008 Vykreslit segmenty s pořadovými čísly
2009 2009 Zobrazovat hranice dat stažených ze serveru.
2010 2010 Zobrazovat směrové šipky pomocí tabulek místo komplexní matematiky.
2011 2011 Zobrazovat neaktivní vrstvy dat jinou barvou.
2012 2012 Zobrazovat pořadí u všech segmentů v cestách.
2013 2013 -----
2014 2014 Vykreslovat virtuální uzly v modu výběru
2015 2015 Vykreslovat křížky uprostřed cest ve výběrovém módu.
2016 2016 Šířka kreslených GPX linií
2017 2017 Pitná voda
2018 2018 Řidte závodní auto z bodu A do bodu B přes letecké snímky, zanechávajíc kaktusy za sebou.
2019 2019 Řídit závodní speciál na této vrstvě
2020 2020 -----
2021 2021 Autoškola
2022 2022 Zahodit existující cestu
2023 2023 Čistírna
2024 2024 Duplikovat do {0} uzlů
2025 2025 Duplikovat
2026 2026 -----
2027 2027 Duplicitné čísla domov
2028 2028 Zduplikovat uzly používané více cestami.
2029 2029 Zduplikovat uzly, cest a relace používané několika relacemi
2030 2030 Duplikovat relaci
2031 2031 Duplikovat výběr kopírováním a vložením.
2032 2032 Duplikovat tuto vrstvu
2033 2033 Duplicitní uzly
2034 2034 Zdvojené relace
2035 2035 Duplicitní uzly v cestě
2036 2036 Duplicitní cesty
2037 2037 Dynamicky
2038 2038 Dynamická tlačítka v postraních menu
2039 2039 Dynamické barvy závisle na hodnotách dat
2040 2040 Email
2041 2041 E10 (10% směs etanolu)
2042 2042 E85 (85% směs etanolu)
2043 2043 Projekce EPSG:4326 a Mercator jsou podporované
2044 2044 CHYBA
2045 2045 CHYBA: {0}
2046 2046 URL licence EULA není dostupné: {0}
2047 2047 Každý uzel musí spojovat přesně 2 cesty
2048 2048 Východ
2049 2049 Východ a sever
2050 2050 východ/západ
2051 2051 Easting (vzdálenost od poledníku)
2052 2052 Snadné stahovaní velmi dlouhých propojených cest
2053 2053 Upravit
2054 2054 Upravit bowling
2055 2055 -----
2056 2056 Upraviť opustenú železnicu
2057 2057 Upravit informace o adrese
2058 2058 Upravit interpolaci adres
2059 2059 Upravit štolu
2060 2060 Upravit administrativní hranici
2061 2061 Upraviť pozemné letisko
2062 2062 Upravit obchod s alkoholem
2063 2063 Upravit zahrádkářskou kolonii
2064 2064 Upravit vysokohorskou boudu
2065 2065 Upravit americký fotbla
2066 2066 Editovať Pasáž
2067 2067 Upravit archeologické naleziště
2068 2068 Upravit lukostřelbu
2069 2069 Upravit komunitní umělecké centrum
2070 2070 Upravit umělecké dílo
2071 2071 -----
2072 2072 Upravit atletiku
2073 2073 Upravit turistické lákadlo
2074 2074 -----
2075 2075 Upravit australský fotbal
2076 2076 -----
2077 2077 Upravit bankomat
2078 2078 Upraviť lavínovú ochranu
2079 2079 Upravit babybox
2080 2080 -----
2081 2081 Upravit banku
2082 2082 Upravit bar
2083 2083 Upravit baseball
2084 2084 Upravit vodní nádrž
2085 2085 Upravit basketbal
2086 2086 Upravit bojiště
2087 2087 Upravit zátoku
2088 2088 Upravit pláž
2089 2089 Upravit plážový volejbal
2090 2090 Upravit vodní bój
2091 2091 -----
2092 2092 Upravit obchod s nápoji
2093 2093 Upravit parkoviště pro kola.
2094 2094 Upravit půjčovnu kol
2095 2095 -----
2096 2096 Upravit prodejnu kol
2097 2097 Upravit hospoda-zahrádka
2098 2098 Upraviť balvan
2099 2099 Upravit doky
2100 2100 Upravit sloupek
2101 2101 Upravit knihkupectví
2102 2102 Upravit hraniční kontrolu
2103 2103 Upravit hry s koulemi (např. pétanque)
2104 2104 Upravit hranici
2105 2105 Upravit hraniční kameny
2106 2106 Upravit butik
2107 2107 Upravit Bowls
2108 2108 Upraviť Vlnolam
2109 2109 Edituj most
2110 2110 Upravit cestu pro koně
2111 2111 Upraviť nevestinec
2112 2112 Upravit starou zátěž (Brownfield)
2113 2113 Upravit budovu
2114 2114 Upraviť pasáž pod budovou
2115 2115 Upravit bránu otevíratelnou nárazníkem vozidla
2116 2116 Upravit autobusovou dráhu
2117 2117 Upravit nástupiště autobusu
2118 2118 Upravit autobusové nádraží
2119 2119 Upravit zastávku autobusu
2120 2120 -----
2121 2121 Upravit řeznictví
2122 2122 Upravit kyvadlovou kabinkovou lanovku
2123 2123 Upravit rozvodnou skříň
2124 2124 Upravit kavárnu
2125 2125 Upravit tábořiště
2126 2126 Upravit kanadský fotbal
2127 2127 Upravit plavební kanál
2128 2128 Upravit kanoistiku
2129 2129 -----
2130 2130 Upravit půjčovnu aut
2131 2131 Upravit autoopravnu
2132 2132 Upravit carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
2133 2133 Upravit obchod s auty
2134 2134 Upravit myčku aut
2135 2135 Upravit autokemping (karavany)
2136 2136 Upravit zámek/hrad
2137 2137 Upravit mříž proti dobytku
2138 2138 Upravit vstup do jeskyně
2139 2139 Upravit hřbitov
2140 2140 Upraviť reťaz
2141 2141 Upravit sedačkovou lanovku
2142 2142 Upravit horskou chatu
2143 2143 Upravit nabíjecí stanici (pro elektromobily)
2144 2144 Upravit drogerii
2145 2145 Upravit komín
2146 2146 Upravit kino
2147 2147 Upravit velkoměsto
2148 2148 Upravit značka hranice sídla (rychlostní limit)
2149 2149 Upraviť mestské hradby
2150 2150 Upravit civilní hranici
2151 2151 Upravit útes
2152 2152 Upravit horolezení
2153 2153 Upraviť kliniku
2154 2154 Upravit hodiny
2155 2155 Upravit obchod s oděvy
2156 2156 Upravit linii pobřeží
2157 2157 Upravit střední školu
2158 2158 Upraviť Kolonádu
2159 2159 Upravit kancelářskou plochu
2160 2160 Upravit veřejnou zeleň
2161 2161 Upravit obchod s počítači
2162 2162 Upravit cukrovinky
2163 2163 Upravit výstavbu
2164 2164 Upravit kontaktní informace
2165 2165 Upraviť Kontaktné informácie (nová schéma)
2166 2166 Upravit kontinent
2167 2167 Upravit večerku
2168 2168 Upravit kopírování (copyshop)
2169 2169 Upravit stát
2170 2170 Upravit okres
2171 2171 Upravit soud
2172 2172 Upravit zakrytou umělou vodní plochu
2173 2173 Upravit jeřáb
2174 2174 Upravit kriket
2175 2175 Upravit ohražené místo pro tréning kriketu
2176 2176 Upravit kroket
2177 2177 -----
2178 2178 Upravit propustek
2179 2179 -----
2180 2180 Upraviť cyklo-prekážku
2181 2181 -----
2182 2182 Upravit cyklostezku
2183 2183 Upravit cyklistiku
2184 2184 Upravit přehradu
2185 2185 Upravit delikatesy
2186 2186 Upravit zubařskou ordinaci
2187 2187 Upravit obchodní dům
2188 2188 -----
2189 2189 Upravit nepoužívanou železnici
2190 2190 Upravit strouhu
2191 2191 Upravit obchod se zbožím pro kutily
2192 2192 Upravit dok
2193 2193 Upravit zdravotní středisko, polikliniku
2194 2194 Upraviť cvičisko pre psov
2195 2195 Upravit závody psů
2196 2196 Upravit lyžařský vlek
2197 2197 Upravit odvodňovací kanál, meliorace
2198 2198 Upravit autoškolu
2199 2199 Upravit čistírnu
2200 2200 Upravit obchod s elektronikou
2201 2201 Upravit ambasádu
2202 2202 Upravit místo pro kontaktování záchranářů
2203 2203 Upraviť vynútenie dopravného obmedzenia
2204 2204 Upravit vstup
2205 2205 -----
2206 2206 Upravit krasojízdu
2207 2207 -----
2208 2208 -----
2209 2209 Upravit Fair Trade
2210 2210 Upraviť stánok farmy
2211 2211 Upravit zemědělskou půdu
2212 2212 Upravit farmu
2213 2213 Upravit rychlé občerstvení
2214 2214 Upravit travnatou pahorkatinu
2215 2215 Upraviť plot
2216 2216 Upravit přívoz
2217 2217 Upravit přístaviště přivozu
2218 2218 Upravit požární hydrant
2219 2219 Upravit hasičskou stanici
2220 2220 Upravit rybaření
2221 2221 Upravit schody
2222 2222 Upravit květinářství
2223 2223 Upravit sdílenou jídelnu několika restaurací
2224 2224 Upravit chodník nebo stezku
2225 2225 Upravit brod
2226 2226 Upravit lesní plochu
2227 2227 Upravit fontánu
2228 2228 -----
2229 2229 Upravit čerpací stanici
2230 2230 Upravit obchod s nábytkem
2231 2231 -----
2232 2232 Upravit garáže
2233 2233 Upravit zahradu
2234 2234 Upravit zahradnické centrum
2235 2235 Upravit plynojem
2236 2236 Upravit bránu
2237 2237 -----
2238 2238 Upravit ledovec
2239 2239 Upravit Golf
2240 2240 Upravit golfové hřiště
2241 2241 Upravit oběžnou kabinkovou lanovku
2242 2242 -----
2243 2243 Upravit travnatou plochu
2244 2244 Upraviť lúka
2245 2245 Upravit malý hřbitov
2246 2246 Upravit zastavitelné území (Greenfield)
2247 2247 Upravit zelinářství
2248 2248 Upravit skleníkové zahradnictví
2249 2249 Upraviť zvodidlá
2250 2250 Upravit penzion
2251 2251 -----
2252 2252 Upravit gymnastiku
2253 2253 Upravit Kadeřnictví
2254 2254 Upravit železniční zastávku
2255 2255 Upravit samotu
2256 2256 Upravit odstranitelný díl plotu
2257 2257 Upravit železářství
2258 2258 Upravit obchod s naslouchadly
2259 2259 Upravit vřesoviště
2260 2260 Upraviť živý plot
2261 2261 Upravit helipad (přistávací plochu pro vrtulníky)
2262 2262 Upravit obchod s hifi
2263 2263 -----
2264 2264 Upravit silnici ve stavbě
2265 2265 Upravit hokej
2266 2266 Upravit dostihy
2267 2267 Upraviť jazdu na koni
2268 2268 Upravit nemocnici
2269 2269 Upravit hostel
2270 2270 Upravit hotel
2271 2271 Upravit posed
2272 2272 Upravit průmyslovou plochu
2273 2273 -----
2274 2274 -----
2275 2275 -----
2276 2276 -----
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 Upravit ostrov
2280 2280 Upravit ostrůvek
2281 2281 Upraviť izolované obydlie
2282 2282 Upraviť vlek s jednomiestnou kotvou
2283 2283 Upravit URL pluginů pro JOSM.
2284 2284 Upravit zlatnictví
2285 2285 Upravit křižovatku
2286 2286 Upravit motokáry
2287 2287 Upraviť obrubník
2288 2288 Upravit mateřskou školu
2289 2289 Upravit kiosek
2290 2290 Upravit průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
2291 2291 -----
2292 2292 Upravit plochu země
2293 2293 Upravit skládku odpadu
2294 2294 Upravit prádelnu
2295 2295 -----
2296 2296 Upravit knihovnu
2297 2297 Upravit závoru
2298 2298 Upravit krátká/lehká trať
2299 2299 Upravit maják
2300 2300 Upravit obytnou zónu
2301 2301 Upravit místní název
2302 2302 Upravit pojízdný pás
2303 2303 Upravit nákupní středisko
2304 2304 Upravit přístav
2305 2305 Upravit tržiště
2306 2306 Upravit louku
2307 2307 Upravit památník
2308 2308 Upravit vojenský prostor
2309 2309 Upravit šachtu
2310 2310 -----
2311 2311 Upravit minigolf
2312 2312 Upraviť zmiešané lanovky (obsahujúce kabínové a sedačkové)
2313 2313 -----
2314 2314 Upravit modelářské letiště
2315 2315 Upravit směnárnu
2316 2316 Upravit Jednokolejnicovou dráhu
2317 2317 Upravit monument
2318 2318 Upravit motel
2319 2319 Upravit motokros
2320 2320 Upravit parkoviště pro motocykly
2321 2321 Upravit motorové sporty
2322 2322 Upravit dálnici
2323 2323 Upravit křižovatku dálnic
2324 2324 Upravit dálniční spojku
2325 2325 Upravit horský průsmyk
2326 2326 Upravit bahno
2327 2327 Upravit kombinované
2328 2328 Upravit multipolygon
2329 2329 Upravit muzeum
2330 2330 -----
2331 2331 Upravit úzkorozchodnou železnici
2332 2332 Upravit národní hranici
2333 2333 Upravit hranice národního parku
2334 2334 Upravit přírodní rezervaci
2335 2335 Upraviť okolie
2336 2336 Upraviť novinový stánok
2337 2337 Upravit noční klub
2338 2338 Upraviť Sanatórium
2339 2339 -----
2340 2340 Upravit oční optiku
2341 2341 -----
2342 2342 Upraviť bio produkty
2343 2343 Obchod s vybavením do přírody
2344 2344 -----
2345 2345 Upravit paleontologické naleziště
2346 2346 Upravit park
2347 2347 Upravit parkoviště
2348 2348 Upravit obslužnou silnici na parkovišti
2349 2349 Upravit vjezd na parkoviště
2350 2350 Upravit parkovací místo
2351 2351 Upravit cestu
2352 2352 -----
2353 2353 Upravit vrchol
2354 2354 -----
2355 2355 Upravit pěší zónu
2356 2356 Upravit pelotu (míčová hra)
2357 2357 Upravit lékárnu
2358 2358 Upravit místo na piknik
2359 2359 Upravit molo
2360 2360 Upravit potrubí
2361 2361 Upravit hřiště
2362 2362 Upravit chrám
2363 2363 -----
2364 2364 Upraviť vlek Pomu (disk)
2365 2365 Upravit hřiště
2366 2366 Upravit policii
2367 2367 Upravit volební obvod
2368 2368 Upravit poštu
2369 2369 -----
2370 2370 Upravit elektrárnu
2371 2371 Upravit dráty elektrického vedení
2372 2372 -----
2373 2373 Upravit sloup
2374 2374 Upravit trafostanici
2375 2375 Upravit stožár elektrického vedení
2376 2376 Upravit historickou trať
2377 2377 Upravit spojku silnice 1. třídy
2378 2378 Upravit silnici 1. třídy
2379 2379 Upravit vězení
2380 2380 Upravit hospodu
2381 2381 Upravit veřejnou budovu
2382 2382 Upravit veřejný gril
2383 2383 -----
2384 2384 Upravit lom
2385 2385 Upravit RC auta
2386 2386 Upravit závodní trať
2387 2387 Upravit pálkové (raketové) sporty
2388 2388 Upravit železnici
2389 2389 Upravit železniční plochu
2390 2390 Upravit kolejové nástupiště (tram/vlak)
2391 2391 Upravit rekreační plochu
2392 2392 -----
2393 2393 Upravit kraj
2394 2394 Upravit umělou vodní plochu
2395 2395 Upravit obytnou budovu
2396 2396 Upravit obytnou plochu
2397 2397 Upravit místní komunikaci (ulici)
2398 2398 Upravit odpočinkovou zónu
2399 2399 Upravit restauraci
2400 2400 Upravit plochu s obchody
2401 2401 Upraviť oporný múr
2402 2402 Upraviť Domov dôchodcov
2403 2403 Upravit řeku
2404 2404 Upravit břeh řeky
2405 2405 Upravit silniční omezení
2406 2406 Upravit cestu neznámého typu
2407 2407 Upravit dětský provazový vlek
2408 2408 Upravit trasu
2409 2409 -----
2410 2410 Upravit složenou trasu
2411 2411 Upraviť vzory trás liniek pre hromadnú dopravu
2412 2412 Upravit rugbyovou ligu
2413 2413 Upravit svaz rugby
2414 2414 Upravit zříceninu
2415 2415 Upravit přistávací dráhu
2416 2416 -----
2417 2417 Upraviť bezpečnostný výcvik
2418 2418 Upravit výpadovou bránu (v opevnění)
2419 2419 Upravit saunu
2420 2420 Upravit školu
2421 2421 Upravit suťoviště
2422 2422 Upravit podrost
2423 2423 -----
2424 2424 Upravit nájezd na silnici 2. třídy
2425 2425 Upravit silnici 2. třídy
2426 2426 Upravit služby motoristům (odpočívadla)
2427 2427 -----
2428 2428 Upravit přístřešek
2429 2429 Upravit obchod s obuví
2430 2430 Upravit střelbu
2431 2431 Upravit obchodníka s motocykly
2432 2432 Upravit místo
2433 2433 Upravit Skateboard
2434 2434 -----
2435 2435 Upravit lyžování
2436 2436 Upravit skluz v loděnici
2437 2437 Upravit fotbal
2438 2438 Upraviť zdroj pitnej vody
2439 2439 Upravit jednosměrné hroty
2440 2440 Upravit sportovní centrum
2441 2441 Upravit obchod se sportovními pořebami
2442 2442 Upravit pramen
2443 2443 Upravit stadion
2444 2444 Upravit zemi
2445 2445 Upravit papírnictví
2446 2446 Upravit schůdky přes ohrazení
2447 2447 Upravit oblast zastávky
2448 2448 -----
2449 2449 Upravit potok
2450 2450 Upraviť ulicu
2451 2451 Upravit lampu
2452 2452 Upraviť striptízový klub
2453 2453 Upravit nahrávací studio
2454 2454 Upravit městský obvod, nebo městská část
2455 2455 Upravit metro
2456 2456 Upravit vchod do metra
2457 2457 Upravit supermarket
2458 2458 Upravit sledovací kameru
2459 2459 Upravit triangulační bod
2460 2460 Upravit plavání
2461 2461 Upravit kotvu
2462 2462 Upravit stolní tenis (ping-pong)
2463 2463 -----
2464 2464 Upravit krejčího
2465 2465 -----
2466 2466 Upravit pojížděcí dráhu
2467 2467 Upravit telefon
2468 2468 Upravit tenis
2469 2469 Upravit terminál
2470 2470 Upraviť terminál
2471 2471 Upravit nájezd na silnici 3. třídy
2472 2472 Upravit silnici 3. třídy
2473 2473 Upravit divadlo
2474 2474 Upravit zábavní park
2475 2475 -----
2476 2476 -----
2477 2477 Upravit mýtnou budku
2478 2478 Upravit věž
2479 2479 Upravit město
2480 2480 Upravit radnici
2481 2481 Upravit obchod s hračkami
2482 2482 Upravit vozovou cestu
2483 2483 Upravit zpomalovací retardér
2484 2484 -----
2485 2485 Upravit tramvaj
2486 2486 Upravit tramvajovou zastávku
2487 2487 Upravit cestovní kancelář
2488 2488 Upravit strom
2489 2489 Upravit čtyřproudou silnici
2490 2490 Upravit čtyřproudou silnici - nájezd
2491 2491 Upravit tunel
2492 2492 Upravit zákaz odbočení
2493 2493 Upravit turniket
2494 2494 Upravit pneuservis
2495 2495 Upravit místní silnici
2496 2496 Upravit vysokou školu
2497 2497 -----
2498 2498 Upraviť Zmiešaný tovar
2499 2499 Upravit prodejní automat
2500 2500 Upravit veterinární ordinaci
2501 2501 Upravit videopůjčovnu/prodejnu
2502 2502 Upravit vyhlídku
2503 2503 Upravit obci
2504 2504 Upravit náves
2505 2505 Upravit vinici
2506 2506 Upravit sopku
2507 2507 Upravit volejbal
2508 2508 -----
2509 2509 Upraviť múr
2510 2510 Upravit čističku odpadních vod
2511 2511 Upravit vodní plochu
2512 2512 Upravit akvapark
2513 2513 Upravit vodojem
2514 2514 Upravit studnu
2515 2515 Upravit vodárnu
2516 2516 Upravit vodopád
2517 2517 Upravit vodní mlýn
2518 2518 Upraviť vodné cesty
2519 2519 Upravit kříž
2520 2520 Upravit boží muka
2521 2521 Upravit jez
2522 2522 Upravit mokřinu
2523 2523 Upravit větrný mlýn
2524 2524 Upravit prales
2525 2525 Upravit továrnu
2526 2526 Upravit zoo
2527 2527 Upraviť nový zákaz odbočenia vo vrstve ''{0}''
2528 2528 -----
2529 2529 Upraviť základné atribúty zákazu odbočenia
2530 2530 -----
2531 2531 Upravit filtr.
2532 2532 Upraviť všeobecnú trasu
2533 2533 Upravit zeměpisnou šířku a délku uzlu.
2534 2534 Upravit novou relaci ve vrstvě "{0}"
2535 2535 Upravit otevírací dobu
2536 2536 Upravit relaci
2537 2537 Upravit relaci #{0} ve vrstvě "{1}"
2538 2538 Upravit relace
2539 2539 Upraviť skratku
2540 2540 Upraviť položku zdroja:
2541 2541 Editovat tagy
2542 2542 Upravit aktuální stránku nápovědy
2543 2543 Upravit vybranou relaci
2544 2544 Upravit název souboru nebo URL vybraných aktivních předvoleb
2545 2545 Upravit název souboru nebo URL vybraného aktivního stylu
2546 2546 Upraviť raw značky a členov tohto zákazu odbočenia
2547 2547 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
2548 2548 Upravit relaci na kterou odkazuje vybraný člen
2549 2549 Upravit vybrané cesty pro ikony
2550 2550 Upravit zvolený zdroj.
2551 2551 Změnit hodnotu zvoleného klíče pro všechny objekty
2552 2552 Úpravy časovú značku vybraných prvkov v grafickom rozhraní
2553 2553 Upravit nástroj
2554 2554 Editační nástrojová lišta
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 Upravit zákaz odbočení ''{0}'' ve vrstvě ''{1}''
2558 2558 Úpravy: {0}
2559 2559 UpravitGpx
2560 2560 Upraveno v:
2561 2561 Upraveno kým:
2562 2562 Vzdělání
2563 2563 Cestu lze zadat ručně do textového pole nebo vybrat kliknutím na tlačítko "...".
2564 2564 Elektrifikováno
2565 2565 Elektronika
2566 2566 Elektronické peněženky nebo kreditní karty
2567 2567 Elektronika
2568 2568 -----
2569 2569 Objekty typu {0} nejsou podporovány.
2570 2570 Nadmořská výška
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 Výškový profil
2574 2574 Výškový profil
2575 2575 Výškový profil pre stopu ''{0}''.
2576 2576 Elipsoid ''{0}'' není podporován.
2577 2577 Názov elipsoidu
2578 2578 Parametre elipsoidu
2579 2579 Elipsoid vyžaduje (+ ellps = * alebo + = *, + b = *)
2580 2580 E-mailová adresa
2581 2581 Násep
2582 2582 Ambasáda
2583 2583 Místo pro kontaktování záchranářů
2584 2584 Nouzový telefon
2585 2585 Záchranná vozidla
2586 2586 Prázdný dokument
2587 2587 -----
2588 2588 Nalezena prázdná role
2589 2589 Prázdné cesty
2590 2590 -----
2591 2591 -----
2592 2592 Zapnout automatické cachování.
2593 2593 Povolit vestavěné standarní ikony
2594 2594 Aktivovat filtr.
2595 2595 Zapnout vzdálené ovládání
2596 2596 Hodnotu prijmete zaškrtnutím políčka
2597 2597 -----
2598 2598 Zapnutí/vypnutí automatického posunu mapy na naposledy umístěný bod
2599 2599 Povolit/zakázat režim pro experty
2600 2600 Zapnout/vypnout drátový model mapy
2601 2601 Umožňuje vyhledávat waypointy importované z gps souboru.
2602 2602 Doporučuj/nedoporučuj upload
2603 2603 Zakódovať údaje s prihlasovacími údajmi Windows
2604 2604 Šifrované dokumenty nejsou podporovány.
2605 2605 Šifrovací algoritmus pro ochranu privátního klíče:
2606 2606 Konečné #:
2607 2607 -----
2608 2608 Vynútenie dopravného obmedzenia
2609 2609 Zadejte šířku/délku místa kam skočit.
2610 2610 Zadat URL
2611 2611 Zadejte URL ke stažení:
2612 2612 Zadejte id sady změn
2613 2613 Zadejte název hledaného místa
2614 2614 Zadej jméno místa které chceš najít:
2615 2615 Zadat roli, která se aplikuje na vybrané členy relace
2616 2616 Zadat roli všech členů relace
2617 2617 Zadejte hledaný výraz
2618 2618 Vložte URL nebo ID (část URL za "?id=") z walking-papers.org
2619 2619 Zadejte adresy
2620 2620 -----
2621 2621 Zadejte pokročilé vlasnosti OAuth
2622 2622 Vložte URL ze které mají být stažena data
2623 2623 Zadejte komentář k nahraným datům
2624 2624 Vstúpiť do cadastre na východ, sever pozícii
2625 2625 Zadejte přihlašovací údaje pro HTTP proxy
2626 2626 Zadejte přihlašovací údaje pro OSM API
2627 2627 -----
2628 2628 Zadajte prihlasovacie údaje pre hostiteľa
2629 2629 Zadejte easting a northing (x a y, vzdálenost od poledníku a rovníku) oddělené mezerou, čárkou nebo středníkem.
2630 2630 Zadejte jméno souboru:
2631 2631 Zadejte domovní čísla nebo počet částí
2632 2632 -----
2633 2633 Zadejte cestu nebo jméno adresáře:
2634 2634 -----
2635 2635 Sem zadejte vyhledávaný výraz
2636 2636 Vložte text
2637 2637 -----
2638 2638 Zadat ID objektu, který chcete stáhnout
2639 2639 Zadejte přístupový token OAuth
2640 2640 Zadajte kategóriu Wikipedie
2641 2641 Zadajte jazyk Wikipedie
2642 2642 Zadejte souřadnice nového uzlu.<br/>Zeměpisnou délku a šířku můžete oddělit mezerou, čárkou nebo středníkem.<br/>Používejte pouze kladná čísla nebo znaky N a E pro indikaci severní nebo jižní šířky.<br/>Pro indikaci východní a západní délky lze použít záporná čísla nebo znaky S a W.<br/>Souřadnice mohou být v jednou ze tří formátů:<ul><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt></li></ul>Znaky <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> jsou volitelné.<br/><br/>Příklady:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2643 2643 Zadejte souřadnice nových uzlů, jeden na řádku.<br/>Pokud zadáte dvě stejné řádky, vznikne duplicitní uzel.<br/>Zeměpisnou délku a šířku můžete oddělit mezerou, čárkou nebo středníkem.<br/>Používejte pouze kladná čísla nebo znaky N a E pro indikaci severní nebo jižní šířky.<br/>Pro indikaci východní a západní délky lze použít záporná čísla nebo znaky S a W.<br/>Souřadnice mohou být v jednou ze tří formátů:<ul><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>stupně</i><tt>&deg;</tt> <i>minuty</i><tt>&#39;</tt> <i>sekundy</i><tt>&quot</tt></li></ul>Znaky <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> jsou volitelné.<br/><br/>Příklady:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
2644 2644 Zadejte hledaný výraz
2645 2645 -----
2646 2646 Zadejte jednotky váhy
2647 2647 Zadejte váš komentář
2648 2648 Vstup
2649 2649 -----
2650 2650 Vstup'' {0}'' vyžaduje JOSM verziu {1}. (V súčasnej dobe beží: {2})
2651 2651 Položka {0}
2652 2652 -----
2653 2653 -----
2654 2654 Krasojízda
2655 2655 -----
2656 2656 Sexshop
2657 2657 Chyba
2658 2658 Chyba
2659 2659 Chyba při vytváření cache adresáře: {0}
2660 2660 Chyb při mazání dat.
2661 2661 Nastala chyba během stahování
2662 2662 Chyba při spouštění skriptu:
2663 2663 Chyba při spouštění skriptu:
2664 2664 Chyba při načítání URL {0}
2665 2665 -----
2666 2666 Chyba ve filtru
2667 2667 Chyba na řádku
2668 2668 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - výraz musí vrátiť iné aktuálne elementy
2669 2669 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - ľavá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2670 2670 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - nie (-) nemožno použiť v tomto kontexte
2671 2671 Chyba pri hľadaní výrazu na pozícii {0} - pravá strana, alebo (|) výraz musí vrátiť sadu elementov
2672 2672 Chyba ve formátu času
2673 2673 Chyba při inicializaci testu {0}:\n {1}
2674 2674 Chyba při nahrávání souboru.\nPravděpodobně jde o starou verzi cache souboru.
2675 2675 Chyba při načítání vrstvy
2676 2676 Při parsování gpx vrstvy ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
2677 2677 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
2678 2678 Při parsování gpx souboru ''{0}'' došlo k chybě. Bude dostupná pouze část dat.
2679 2679 Chyba v souboru {0}
2680 2680 Chyba při načítání dat z URL {0}
2681 2681 Chyba pri čítaní prednastavených značiek z ''{0}'':\n
2682 2682 Chyba parsování {0}:
2683 2683 Chyba při čtení {0}: {1}
2684 2684 Chyba přehrávání zvuku
2685 2685 -----
2686 2686 Chyba při čtení záložky: %s
2687 2687 -----
2688 2688 Chyba při přejmenovávání souboru z "{0}" na "{1}"
2689 2689 Chyba při vytváření zálohy odstraněné vrstvy: {0}
2690 2690 Chyba pri vytváraní obrazu vrstvy:
2691 2691 -----
2692 2692 Chyba při exportu {0}: {1}
2693 2693 Chyba při exportu {0}:\n{1}
2694 2694 Chyba při získávání souborů z adresáře {0}\n
2695 2695 Chyba při čtení posunutí.\nOčekávaný formát: {0}
2696 2696 Chyba pri analýze hľadaného výrazu na pozícii {0}
2697 2697 Chyba při čtení data.\nProsíme, použijte požadvaný formát
2698 2698 Chyba při čtení časového pásma.\nOčekávaný formát: {0}
2699 2699 Chyba při parsování {0}
2700 2700 Chyba při načítání: {0}
2701 2701 Chyba při nahrávání na server
2702 2702 Chyby
2703 2703 Chyby během stahování
2704 2704 Chyby/Varování
2705 2705 -----
2706 2706 +++++
2707 2707 Odhad
2708 2708 +++++
2709 2709 +++++
2710 2710 +++++
2711 2711 -----
2712 2712 Sudé
2713 2713 Sudé/Liché
2714 2714 Vše
2715 2715 Příklady
2716 2716 Překročen limit iterací pro robustní metodu, použita zjednodušená.
2717 2717 Startovací činnosti specfické pro platformu
2718 2718 -----
2719 2719 Súčasné hodnoty
2720 2720 Konec
2721 2721 Ukončit JOSM
2722 2722 Ukončit JOSM s uložením. Neuložené změny budou nahrány na server a/nebo uloženy.
2723 2723 Ukončit JOSM bez ukládání. Neuložené změny budou ztraceny.
2724 2724 Okamžitě ukončit!
2725 2725 Ukončit JOSM
2726 2726 Výjazd do
2727 2727 Očekávána sudá čísla pro adresy
2728 2728 Očekávána neprázdná hodnota pro parametr ''{0}'', nalezeno ''{1}''
2729 2729 Neočekávaný počet argumentů parametru ''{0}''
2730 2730 Očekávána lichá čísla pro adresy
2731 2731 Očakávaný hľadaný výraz
2732 2732 Očakávané platné číslo prírastka čísla adresy
2733 2733 Očekávám <i>min</i>/<i>max</i> za ''timestamp''
2734 2734 Režim pro experty
2735 2735 Expertní režim
2736 2736 Datum vypršení platnosti:
2737 2737 Podrobné body cesty s časom odhadovaným z pozície stopy(track).
2738 2738 Podrobné body cesty(waypoints) s platnou časovou značkou.
2739 2739 -----
2740 2740 Export GPX souboru
2741 2741 Uložit všechny podpisy do XML souboru.
2742 2742 Exportovat a uložit
2743 2743 -----
2744 2744 Nastavení Exportu
2745 2745 Uložit vlastní nastavení do souboru
2746 2746 Uložit do souboru vybrané položky
2747 2747 Uložit podpisy do XML...
2748 2748 Uložit podpisy...
2749 2749 Exportovat data do GPX souboru.
2750 2750 Exportovat do GPX...
2751 2751 -----
2752 2752 Externí nástroj: {0}
2753 2753 -----
2754 2754 Chyba externího nástroje
2755 2755 Externí nástroje
2756 2756 Ďalšie informácie o aktuálnych objektoch vrstvy vo vyskakovacom okne - aktuálne info o bodoch GPX stopy
2757 2757 Extrahovat SVG ViewBox...
2758 2758 Vyberte najvhodnejšie rozhranie(hranice)...
2759 2759 Vybrať hranice obce(samosprávy)
2760 2760 Vyjmout bod
2761 2761 Vyjme bod z cesty
2762 2762 Extrahovat pozice GPS z EXIFu
2763 2763 Extrahuje bod z cesty
2764 2764 Tažení
2765 2765 Vytáhnout cestu
2766 2766 Vytiahnuť: linku pomoci
2767 2767 Vytiahnuť: hlavné línie
2768 2768 +++++
2769 2769 OPRAVIT
2770 2770 OPRAVY
2771 2771 Látka
2772 2772 Občianska vybavenosť
2773 2773 Barva zatmívání:
2774 2774 Intenzita zatmívání:
2775 2775 -----
2776 2776 Nepodařilo se autentizovat uživatele ''{0}'' s heslem ''***'' jako uživatele OAuth
2777 2777 Nepodarilo sa povoliť OAuth žiadosť ''{0}''
2778 2778 -----
2779 2779 Chybějící adresář cache se nepodařilo vytvořit: {0}
2780 2780 -----
2781 2781 Nepodařilo se vytvořit adresář pro pluginy ''{0}''
2782 2782 -----
2783 2783 Nepodarilo sa vytvoriť informácie o pluginoch z manifestu pre pluginy ''{0}''
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 -----
2789 2789 Předvolby se nepodařilo inicializovat. Chybějící adresář s předvobami "{0}" nelze vytvořit.
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 -----
2794 2794 -----
2795 2795 -----
2796 2796 Nepodařilo se načíst XML schema.
2797 2797 -----
2798 2798 Nepodařilo se načíst zdroj ''{0}'', chyba je {1}.
2799 2799 Nepodařilo se načíst {0}, použijte nacachovaný soubor a opakujte pokus později: {1}
2800 2800 Nepodařilo se nalézt obrázek ''{0}''
2801 2801 -----
2802 2802 Nepodařilo se otevřít URL
2803 2803 Nepodarilo sa otvoriť URL. V súčasnej dobe neexistuje nastavenie platformy. Prosím nastavte najskôr platformu.
2804 2804 Nepodařilo se navázat spojení s API {0}
2805 2805 -----
2806 2806 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou.
2807 2807 Nepodařilo se otevřít stránku s nápovědou. Cílové URL je prázdné.
2808 2808 Nepodarilo sa otvoriť vstupný tok pre zdroj ''{0}''
2809 2809 -----
2810 2810 -----
2811 2811 Neúspešné rozloženie údajov ''{0}'' odpovedal server.
2812 2812 neúspešné rozloženie poľa ''{1}'' v nastavení s kľúčom ''{0}''. Odchýlka bola: {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
2813 2813 -----
2814 2814 Nemožno rozložiť dokument zoznamu pluginov z umiestnenia ''{0}''. Vynechávam. Výnimka bola: {1}
2815 2815 -----
2816 2816 -----
2817 2817 Nepodařilo se načíst CSS soubor ''help-browser.css''. Výjimka je: {0}
2818 2818 Chyba načtení MOTD. Vyjímka byla: {0}
2819 2819 Selhalo čtení z ''{0}''. Server odpověděl stavovým kódem {1}.
2820 2820 Nepodařilo se přejmenovat soubor {0} na {1}.
2821 2821 -----
2822 2822 -----
2823 2823 Nepodarilo sa získať OSM objekt s id {0} z dátového súboru {1}. Nemožno pridať ako "cez (via)".
2824 2824 -----
2825 2825 -----
2826 2826 -----
2827 2827 -----
2828 2828 Nepodarilo sa nastaviť základný objekt. Aktuálna verzia {0} nie je platná v priebehu histórie.
2829 2829 Neúspešné nastavenie odkazu. Odkaz ID {0} je nenájdený v histórii ID {1}.
2830 2830 neúspešný zadaný odkaz. verzia odkazu {0} nie je platná v priebehu
2831 2831 Nepodařilo se podepsat HTTP konexi pomocí autentizační hlavičky OAuth
2832 2832 -----
2833 2833 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva takový prvek neobsahuje
2834 2834 Nepodařilo se aktualizovat prvek s id {0}, protože aktuálně editovaná vrstva neexistuje
2835 2835 +++++
2836 2836 Zlé smerovanie na východ a sever
2837 2837 Stánok farmy
2838 2838 Zemědělská půda
2839 2839 Farma
2840 2840 Rychlé občersvení
2841 2841 Rychlé vykreslování (vypadá ošklivě)
2842 2842 -----
2843 2843 Rychlé kreslení cest myší
2844 2844 Násobič rychlého přehrávání
2845 2845 -----
2846 2846 -----
2847 2847 -----
2848 2848 Rychleji
2849 2849 Nejrychlejší
2850 2850 Fatálne: neúspešná lokalizácia obrázka ''{0}''. Toto je vážny konfiguračný problém. JOSM prestane pracovať.
2851 2851 Faxové číslo
2852 2852 Poplatek
2853 2853 Travnatá pahorkatina
2854 2854 Plot
2855 2855 Trajekt/přívoz
2856 2856 Přívoz
2857 2857 Přístaviště přívozu
2858 2858 Získať články Wikipedie so súradnicami
2859 2859 Získa zoznam všetkých článkov Wikipedie pre danú kategóriu
2860 2860 Získa všetky súradnice z Wikipedie v aktuálnom zobrazení
2861 2861 -----
2862 2862 Stahuji balík uzlů z ''{0}''
2863 2863 Stahuji balík relací z ''{0}''
2864 2864 Stahuji balík cest z ''{0}''
2865 2865 -----
2866 2866 Stahuji uzel s id {0} z ''{1}''
2867 2867 Stahuji relaci s id {0} z ''{1}''
2868 2868 Stahuji cestu s id {0} z ''{1}''
2869 2869 Soubor
2870 2870 Soubor "{0}" neexistuje
2871 2871 Do souboru ''{0}'' nelze zapisovat. Zadejte prosím jiný název.
2872 2872 Název souboru:
2873 2873 Soubor "{0}" neexistuje
2874 2874 Záložní soubory
2875 2875 Soubor nemohl být smazán!
2876 2876 Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?
2877 2877 Názov súboru očakávaný pre vrstvu č. {0}
2878 2878 Název souboru:
2879 2879 Soubor nenalezen.
2880 2880 -----
2881 2881 -----
2882 2882 -----
2883 2883 Soubor {0} již existuje. Přepsat ?
2884 2884 Soubor {0} je načten pod jménem "{1}"
2885 2885 Soubor: {0}
2886 2886 -----
2887 2887 Jméno souboru
2888 2888 Soubory
2889 2889 Soubory typu:
2890 2890 Soubory typu:
2891 2891 Naplniť jeden zmenový súbor a vrátiť sa do dialógu nahrávania
2892 2892 Filtrovat
2893 2893 Filtr skrytých:{0} zablokovaných:{1}
2894 2894 Mód filtrování
2895 2895 Filtruje objekty a schová/zneaktivní je.
2896 2896 Filtrovaný řetězec:
2897 2897 Filtr:
2898 2898 Finalizuji vrstvy
2899 2899 -----
2900 2900 -----
2901 2901 Najít a opravit adresy bez (platných) ulic.
2902 2902 Pohodlné nalezení a oprava vadných adres.
2903 2903 Otisk klíče:
2904 2904 Dokončiť
2905 2905 Dokončit kreslení
2906 2906 Hotovo
2907 2907 Požární hydrant
2908 2908 Hasičská stanice
2909 2909 Spustitelný soubor Firefoxu
2910 2910 Firefox nenalezen. Nastavte spustitelný soubor firefoxu na stránce Nastavení mapy v nastavení.
2911 2911 Ohniště
2912 2912 Rybaření
2913 2913 Opravit
2914 2914 Oprava adries
2915 2915 Opraviť zastarané značky
2916 2916 Opravit v editoru
2917 2917 Opraviť úlohy vybratých členov relácie
2918 2918 Opravit adresy ulic
2919 2919 Opravit konflikty tagů
2920 2920 -----
2921 2921 Opravit vybraný problém.
2922 2922 Opravte, pokud je to možné.
2923 2923 Opravit nevyřešené adresy
2924 2924 Fixní velikost (od 25 do 1000 metrů)
2925 2925 Fixní velikost čtverce (výchozí je 100m)
2926 2926 Opravuji ({0}/{1}): ''{2}''
2927 2927 Opravuji chyby ...
2928 2928 Vlajkový stožár
2929 2929 Květinářství
2930 2930 Vyprázdnit cache dlaždic
2931 2931 Vystrediť Editor relácie s reláciou''{0}''vo vrstve''{1}''
2932 2932 Adresáře
2933 2933 Následovat
2934 2934 Sledovat linii
2935 2935 Nalezeny následující problémy:
2936 2936 Jídlo a pití
2937 2937 Sdílená jídelna několika restaurací
2938 2938 Jídlo a pití
2939 2939 Pěší
2940 2940 -----
2941 2941 Pouze pro vybrané objekty
2942 2942 Vynutit kreslení čar, pokud importovaná data neobsahují informace o čarách.
2943 2943 Sila čiary ak nie sú doplnené segmenty
2944 2944 Brod
2945 2945 Les
2946 2946 Zapomenout objekty, ale nemazat je na serveru při nahrávání.
2947 2947 Chyby fomátu:
2948 2948 Tvar cestnej siete na základe dvoch existujúcich, ktoré majú rôzne body a jeden spoločný
2949 2949 Vpřed
2950 2950 Skok dopředu/vzad (vteřiny)
2951 2951 Nalezen nulový soubor v adresáři {0}\n
2952 2952 -----
2953 2953 Nalezeno {0} odpovídajích výrazů
2954 2954 Fontána
2955 2955 -----
2956 2956 -----
2957 2957 Verejná pumpa pre bicykle
2958 2958 Freemap.sk Car (Auto)
2959 2959 Freemap.sk Cyclo (Bicyklovanie)
2960 2960 Freemap.sk Hiking (Turistika)
2961 2961 Freemap.sk Ski (Lyžovanie)
2962 2962 Blokovat
2963 2963 Blokovat aktuání seznam slučovaných elementů
2964 2964 WMS francouzského katastru
2965 2965 -----
2966 2966 Od
2967 2967 Z (výchozí zastávka)
2968 2968 Z ...
2969 2969 Z relace
2970 2970 Z URL
2971 2971 Z:
2972 2972 Čerpací stanice
2973 2973 Čerpací stanice
2974 2974 Typy paliv:
2975 2975 +++++
2976 2976 Úplná Adresa:
2977 2977 Celoobrazovkové zobrazení
2978 2978 Plně automatická
2979 2979 Funkce
2980 2980 Pozemní lanovka
2981 2981 Nábytek
2982 2982 G-K pásmo
2983 2983 GML súbory
2984 2984 +++++
2985 2985 +++++
2986 2986 -----
2987 2987 GPS body
2988 2988 popis gps trasy
2989 2989 -----
2990 2990 GPX dáta
2991 2991 -----
2992 2992 GPX soubory
2993 2993 Soubory GPX (*.gpx *.gpx.gz)
2994 2994 GPX trasa neobsahuje časové údaje
2995 2995 -----
2996 2996 -----
2997 2997 GPX trasa:
2998 2998 Nahrání GPX dat na server proběhlo úspěšně
2999 2999 +++++
3000 3000 +++++
3001 3001 -----
3002 3002 GTK Výber Farieb
3003 3003 +++++
3004 3004 -----
3005 3005 Zvýšenie
3006 3006 Garáže
3007 3007 Zahrada
3008 3008 Zahradnické centrum
3009 3009 Plynojem
3010 3010 Brána
3011 3011 Rozchod (mm)
3012 3012 +++++
3013 3013 +++++
3014 3014 Obecný přístup
3015 3015 Obecný přístup
3016 3016 Všeobecná trasa
3017 3017 -----
3018 3018 Generovať XML hranice mapového podkladu pre výber
3019 3019 Generovať hranicu XML mapových podkladov z multipolygónu
3020 3020 -----
3021 3021 -----
3022 3022 -----
3023 3023 -----
3024 3024 GeoJSON súbory
3025 3025 -----
3026 3026 +++++
3027 3027 +++++
3028 3028 Geografie
3029 3029 +++++
3030 3030 Geoobrázok: {0}
3031 3031 -----
3032 3032 Určovanie zemepisných súradníc prerušené
3033 3033 Obrázky s GPS souřadnicemi
3034 3034 Nemecko
3035 3035 -----
3036 3036 Získat nový cookie (vypršení sezení)
3037 3037 -----
3038 3038 Získání přístupového tokenu pro ''{0}''
3039 3039 -----
3040 3040 -----
3041 3041 Odpočívadlo
3042 3042 Ledovec
3043 3043 Sklo
3044 3044 +++++
3045 3045 +++++
3046 3046 Zpět k dialogu uploadu
3047 3047 Zpět na krok 1/3
3048 3048 Vyjet
3049 3049 Prejsť na Základný Editor a ručne zvoliť typ zákazu odbočenia
3050 3050 Prejsť do Základného Editora a ručne zvoliť členov s funkciou ''z'' a ''na''
3051 3051 Přejděte do základního editoru a ručně opravte seznam objektů "přes"
3052 3052 Prejdite na základný editor a vyberte štandardný typ vozidla na základe výnimky
3053 3053 Podívat se informace o tagu na OSM wiki (F1)
3054 3054 Prejsť na rozšírený editor a pridať "cez (via)" objekty.
3055 3055 Prejsť na pokročilý editor a odstrániť členov
3056 3056 Jít na domovskou stránku nápovědy pro JOSM
3057 3057 Přejít na následující stránku
3058 3058 Přejít na předchozí stránku
3059 3059 +++++
3060 3060 Golfové hřiště
3061 3061 Oběžná kabinková lanovka
3062 3062 -----
3063 3063 Čas GPS (načten z předchozích fotografií):
3064 3064 Zachytený obrázok bez zemepisných súradníc
3065 3065 Zachytiť obrázok celej obrazovky
3066 3066 Stahovat menší obrázky (lepší kvalita, ale používá více paměti)
3067 3067 Oprávnění
3068 3068 -----
3069 3069 -----
3070 3070 -----
3071 3071 Tráva
3072 3072 Lúka
3073 3073 Malý hřbitov
3074 3074 +++++
3075 3075 Zelená:
3076 3076 Zastavitelné území (Greenfield)
3077 3077 Zelinářství
3078 3078 Skleníkové zahradnictví
3079 3079 -----
3080 3080 Zásobník písku (pro posyp)
3081 3081 Bez dozoru
3082 3082 Skupina
3083 3083 Skupina spoločných vstupov pre Interpoláciu adries v jednom dialógu, rovnako ako možnosť automaticky generovať jednotlivé číslo domu bodov z línie.
3084 3084 -----
3085 3085 Vlnolam
3086 3086 +++++
3087 3087 Guadeloupe Fort-Marigot cache soubor (.UTM1)
3088 3088 +++++
3089 3089 Guadeloupe Ste-Anne cache soubor (.UTM2)
3090 3090 Zvodidlá
3091 3091 Odhadnout
3092 3092 Hádat hodnoty pro
3093 3093 Odhaduji hodnoty pro adresy
3094 3094 Penzion
3095 3095 Rozcestník
3096 3096 +++++
3097 3097 +++++
3098 3098 Gymnastika
3099 3099 +++++
3100 3100 +++++
3101 3101 +++++
3102 3102 +++++
3103 3103 +++++
3104 3104 +++++
3105 3105 -----
3106 3106 Kadeřnictví
3107 3107 +++++
3108 3108 +++++
3109 3109 Samota
3110 3110 Odstranitelný díl plotu
3111 3111 Používá Francouzký EPCIs (boundary=local_authority)
3112 3112 Handy Address Interpolation Functions (Funkcia šikovného priraďovania adresy)
3113 3113 Hangár
3114 3114 Železářství
3115 3115 Má kryt?
3116 3116 Má vyhrievanie?
3117 3117 Má klíč ''created_by'' nebo ''converted_by''
3118 3118 Má klíč ''note'', ''comment'' nebo ''description''
3119 3119 Má klíč ''source''
3120 3120 Má klíč ''watch''
3121 3121 Má tag obsahující ''fixme'' nebo ''FIXME''
3122 3122 Zdraví
3123 3123 Obchod s naslouchadly
3124 3124 Vřesoviště
3125 3125 Nákladní vozidla
3126 3126 Nákladní vozidlo
3127 3127 Živý plot
3128 3128 Výška
3129 3129 Výška (metrů)
3130 3130 -----
3131 3131 Helipad (přistávací plocha pro vrtulníky)
3132 3132 Nápověda
3133 3133 Nápověda: {0}
3134 3134 -----
3135 3135 Vektrorizuje hranice souše a vody ze snímků družice Landsat, pásmo IR. Vhodné pro rozsáhlé vodní plochy.
3136 3136 Polokoule
3137 3137 -----
3138 3138 Úkryt
3139 3139 Skrýt editační nástrojovou lištu
3140 3140 Skrýt filtr
3141 3141 Skrýt nebo zobrazit toto přepínací tlačítko
3142 3142 Skrýt toto tlačítko
3143 3143 Skrýt tuto zprávu a již ji nikdy nezobrazovat
3144 3144 Skrýt filtr
3145 3145 +++++
3146 3146 Vysoké rozlišení (1000x800)
3147 3147 Vozidlá vysoko obsadené (hov)
3148 3148 Nejvyšší číslo
3149 3149 Nejvyšší domovní číslo
3150 3150 Výška
3151 3151 Zvýrazniť cieľové cesty a body
3152 3152 Zvýrazniť cieľové body a cesty počas kreslenia alebo výberu
3153 3153 Hlavná cesta
3154 3154 Duplicitní body na cestě (highway)
3155 3155 Silniční nástupiště (původní)
3156 3156 Typ silnice
3157 3157 Silniční síť
3158 3158 Silnice sdílí úsek s plochou
3159 3159 +++++
3160 3160 turistická stezka
3161 3161 Historická místa
3162 3162 Historie
3163 3163 Historie (web)
3164 3164 Historie uzlu {0}
3165 3165 Historie relace {0}
3166 3166 Historie cesty {0}
3167 3167 História nie je ešte inicializovaná. Nepodarilo sa nastaviť základný objekt.
3168 3168 História nie je zatiaľ inicializovaná. Neporadilo sa nastaviť odkaz na základný objekt.
3169 3169 -----
3170 3170 Hokej
3171 3171 Držte Ctrl pro zapnutí přichytávání
3172 3172 Domáci
3173 3173 Domovská stránka
3174 3174 Kůň
3175 3175 Dostihy
3176 3176 Jazda na koni
3177 3177 Nemocnice
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 -----
3182 3182 Jméno domu
3183 3183 Číslo domu
3184 3184 Číslo domu ''{0}'' je duplicitné
3185 3185 Dom číslo je príliš ďaleko od ulice
3186 3186 Číslo domu bez ulice
3187 3187 Číslo domu {0}
3188 3188 Číslo domu {0} na {1}
3189 3189 Číslo domu:
3190 3190 Dům {0}
3191 3191 -----
3192 3192 Čísla domov sa nezhodujú s nastavením nepárne/párne
3193 3193 Odstín:
3194 3194 Posed
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 Jsem v časovém pásmu:
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 Používám myš
3201 3201 Jsem připraven!
3202 3202 +++++
3203 3203 +++++
3204 3204 +++++
3205 3205 očekáváno id > 0. Nalezeno {0}
3206 3206 ID aktuální sady změn musí být větší než 0. Aktuální ID je {0}.
3207 3207 +++++
3208 3208 +++++
3209 3209 +++++
3210 3210 Chyba vstupu/výstupu
3211 3211 IO výjimka
3212 3212 IOError při vytváření souboru, automatické ukládání bude přeskočeno: {0}
3213 3213 Nastala IOException "{0}"
3214 3214 -----
3215 3215 +++++
3216 3216 Ikona
3217 3217 Cesty pro ikony:
3218 3218 Ikona:
3219 3219 -----
3220 3220 Identifikovatelné (zobrazovat v seznamu tras a jako identifikovatelné, uspořádané body s časovými údaji)
3221 3221 Pokud je nastaveno, smaže se konfigurace, místo jejího načtení
3222 3222 Ignorovat
3223 3223 Ignorovat hdop/vdop/pdop položky
3224 3224 Ignorovať jednosmerky
3225 3225 Vybraný problém příště ignorovat.
3226 3226 Ignorovat, ponechat relaci jak je
3227 3227 Sluč vrstvy i přes tuto poznámku
3228 3228 Ignorovat tento požadavek a nahrát data
3229 3229 Ignorovať varovanie a aj tak nainštalovať štýl
3230 3230 Ignorovať varovanie
3231 3231 Ignorovat celou skupinu, nebo jednotlivé prvky?
3232 3232 Ignorujem zachytenú výnimku pretože nahrávanie je zrušené. Výnimka je: {0}
3233 3233 Ignoruji elementy
3234 3234 Ignoruji výjimku, protože stahování bylo přerušeno.Výjimka: {0}
3235 3235 Ignoruji chybu, protože úloha byla přerušena. Chyba: {0}
3236 3236 Ignoruji vadné URL: "{0}"
3237 3237 Ignoruji poškozené URL souboru: "{0}"
3238 3238 -----
3239 3239 Ignoruje sa {0} bodov s prázdnymi súradnicami
3240 3240 Neplatná data
3241 3241 Neplatná booleovská hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
3242 3242 Neplatné URL dotazu na datové změny.
3243 3243 Neplatná velikost bloku
3244 3244 Neplatná velikost bloku <= 0. Prosím, zadejte celé číslo > 1
3245 3245 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, aspoň jedna hodnota musí byť > 0
3246 3246 Nesprávna kresba prerušovanej čiary, hodnoty musia byť kladné
3247 3247 Chybná štruktúra dokumentu. Vytvorená bod, cesta, alebo relácia sa nedá ''vytvoriť'','' zmeniť'', alebo odstrániť''.
3248 3248 Chybná hodnota double ''{0}'' na řádku ''{1}'' v souboru ''{2}''
3249 3249 -----
3250 3250 Nedovolený záznam v zozname pluginov.
3251 3251 Neplatný výraz ''{0}''
3252 3252 Neplatná zeměpisná šířka ''{0}''
3253 3253 Neplatná hodnota parametra zem. šírky ''{0}'', dostal som {1}
3254 3254 Neplatná dlhá hodnota pre vlastnosť "{0}". Prijatá hodnota je "{1}"
3255 3255 Neplatná zeměpisná délka ''{0}''
3256 3256 Neplatná hodnota parametra zem. dĺžky ''{0}'', dostal som {1}
3257 3257 Nepovolený členský výraz: {0}
3258 3258 Chybná číselná hodnota atributu ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
3259 3259 Neplatný objekt s id=0
3260 3260 Chybné číslo portu v nastavení ''{0}''. Nalezeno {1}.
3261 3261 Neplatný regulární výraz ''{0}''
3262 3262 Chybné hodnoty atribútu ''changeset'' pre nový objekt {1}. Dostal som {0}. Resetujem na 0.
3263 3263 Neplatná hodnota pro atribut ''changeset''. Nalezeno {0}.
3264 3264 Neplatná hodnota atributu ''ref'' na členu v relaci {0}. Nalezeno {1}
3265 3265 Neplatná hodnota atributu ''type'' na členu {0} v relaci {1}. Nalezeno {2}.
3266 3266 Neplatná hodnota pro atribut ''uid''. Nalezeno ''{0}''
3267 3267 Neplatná hodnota pre vlastnosť "version" (verzia) na OSM základnom objekte s ID {0}. Prijatá hodnota je {1}
3268 3268 Chybná hodnota v atribúte ''{0}'' typu "double". Zadané bolo ''{1}''.
3269 3269 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''. Nalezeno {2}.
3270 3270 Neplatná hodnota pro atribut ''{0}''. Nalezeno ''{1}''.
3271 3271 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu OsmPrimitiveType, zadáno ''{1}''
3272 3272 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu boolean, zadáno ''{1}''
3273 3273 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long (>=0), zadáno ''{1}''
3274 3274 nedovolená hodnota povinného atributu ''{0}'' typu long , zadáno ''{1}''
3275 3275 Neplatná hodnota atributu ''ref'' elementu <nd>. Nalezeno {0}
3276 3276 -----
3277 3277 Obrázek
3278 3278 Soubory obrázků
3279 3279 Obrázek je již načtený
3280 3280 Ořezávání obrázků
3281 3281 Soubor s obrázkem nebylo možné smazat.
3282 3282 Obrázky (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)
3283 3283 Obrázkový filter interpolácie:
3284 3284 Určovanie zemepisnej polohy obrázkov
3285 3285 Rozlišení obrázku:
3286 3286 -----
3287 3287 +++++
3288 3288 Mapové podklady
3289 3289 Pozadie snímok: Predvolené
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 Nastavení vrstvy podkladových map
3293 3293 URL podkladových map
3294 3294 URL podkladových map (výchozí)
3295 3295 XML súbory mapových podkladov
3296 3296 Zoslabenie mapového podkladu
3297 3297 Posunutí vrstvy snímků
3298 3298 Služby podkladových map
3299 3299 Pozadí: {0}
3300 3300 Otagované obrázky ({0}/{1})
3301 3301 Obrázky s polohou v exif datech ({0}/{1})
3302 3302 Imperiální
3303 3303 Implementuje příkazový řádek a umožňuje tvorbu vlastních příkazů. Přečtěte si více informací o základních příkazech (oblouk, kruh atd.)
3304 3304 -----
3305 3305 +++++
3306 3306 Importovat zvuk
3307 3307 Importovat data z Globalsat Datalogger DG100 do GPX vrstvy.
3308 3308 Import OSM dat ve formátu PBF
3309 3309 -----
3310 3310 +++++
3311 3311 Import PDF souboru
3312 3312 Import PDF souboru a konverze na cesty.
3313 3313 Import PDF souboru.
3314 3314 Importovat video
3315 3315 Importovat data z URL
3316 3316 Import georeferenčného obrázka
3317 3317 Importovat obrázek
3318 3318 Importovat obrázky
3319 3319 Importovať log
3320 3320 Import není možný
3321 3321 -----
3322 3322 Importovat cestu z GPX vrstvy
3323 3323 Nastavení importu
3324 3324 Import vektorové kresby
3325 3325 Import vektorové grafiky (SVG)
3326 3326 Importované obrázky
3327 3327 Importováno PDF:
3328 3328 Import CSV súboru ''%s''...
3329 3329 Importuji data z DG100...
3330 3330 Importovat data ze zařízení.
3331 3331 Probíhá import…
3332 3332 Importuje problémy z OpenStreetBugs.
3333 3333 Vložiť vlastné CSV súbory z Columbus/Visiontac V-900 GPS logger do vrstvy GPX.
3334 3334 Zvyšování přesnosti cest
3335 3335 Režim Zvyšovánípřesnosti cest
3336 3336 -----
3337 3337 Na pozadí
3338 3338 V sadě změn:
3339 3339 V konfliktu s:
3340 3340 V následující tabulce můžete upravovat <strong>členy</strong> OSM relace reprezentující toto pravidlo.
3341 3341 V následující tabulce můžete upravovat <strong>tagy</strong> OSM relace reprezentující toto pravidlo.
3342 3342 Stoupání
3343 3343 Sklon musí byť zadaný ako kladné desatinné číslo nasledované "%".
3344 3344 -----
3345 3345 Zahrnúť OSM dáta do .joz súboru sedenia.
3346 3346 Včlenit uzel do nejbližšího úseku cesty
3347 3347 Vložte objekty použité pre odhady
3348 3348 Nekompletní <member> specifikace s ref=0
3349 3349 Nekompletní adresy
3350 3350 Nekompletní nahrávání a/nebo ukládání
3351 3351 Nesprávny formát bodu so zvukovým záznamom: {0}
3352 3352 Nesprávný počet parametrů
3353 3353 Nesprávný formát
3354 3354 Chybný kruhový objazd (highway: {0} namiesto {1})
3355 3355 Nesprávne označenie formátu bodu: {0}
3356 3356 Zvětšit přiblížení
3357 3357 Vzestupně
3358 3358 Vzestupně:
3359 3359 +++++
3360 3360 V budove
3361 3361 Průmysl
3362 3362 -----
3363 3363 Informace
3364 3364 +++++
3365 3365 -----
3366 3366 Informace
3367 3367 Informační nástěnka
3368 3368 Turistické informační centrum
3369 3369 Informační terminál
3370 3370 -----
3371 3371 Informace o vrstvě
3372 3372 Informativní varování, může obsahovat mnoho falešných položek.
3373 3373 Inicializace
3374 3374 Inicializace API OSM
3375 3375 Inicializace session na webu OSM...
3376 3376 Inicializace mapových stylů
3377 3377 Inicializace bodů je stažení ...
3378 3378 Inicializace bodů k aktualizaci ...
3379 3379 Inicializace předvoleb
3380 3380 Inicializace relací k aktualizaci ...
3381 3381 Inicializace validátoru
3382 3382 Inicializace cest k aktualizaci ...
3383 3383 Vložiť ''cez (via)'' objekty zo schránky
3384 3384 Vložiť nových členov relácie zo schránky
3385 3385 Nainstalovat
3386 3386 Instalace pluginů
3387 3387 Instaluji aktualizované pluginy
3388 3388 -----
3389 3389 Interní předvolby
3390 3390 Interní chyba serveru
3391 3391 Interná chyba: počet bodov je {0}.
3392 3392 Interní styl by měl být použit jako základ pro vrstvení dalších pravidel zobrazování
3393 3393 -----
3394 3394 Přístup k Internetu
3395 3395 poplatek za přístup k Internetu
3396 3396 Interpolace
3397 3397 Protínající cesty
3398 3398 Křížení mezi cestami v multipolygonu
3399 3399 -----
3400 3400 Neplatné API URL
3401 3401 -----
3402 3402 Specifikován neplatný seznam ID\nNemohu stáhnout objekt
3403 3403 -----
3404 3404 Neplatné URL ''{0}'' v pluginu {1}
3405 3405 Neplatné URL {0}
3406 3406 Neplatná hranice území
3407 3407 poškozený bz2 soubor.
3408 3408 -----
3409 3409 -----
3410 3410 -----
3411 3411 Neplatné súradnice: {0}
3412 3412 Neplatný dátový súbor
3413 3413 Neplatné datum
3414 3414 Neplatné hodnoty data/času
3415 3415 -----
3416 3416 Chybný jar súbor "{0}"
3417 3417 Neplatný posun
3418 3418 -----
3419 3419 Chybný popis "{0}" v plugine {1}
3420 3420 Neplatná konfigurácia projekcie : {0}
3421 3421 Neplatné klíče vlastností
3422 3422 Neplatný vyhledávaný výraz
3423 3423 Neplatný výběr
3424 3424 Neplatné URL služby.
3425 3425 Neplatná řádek při kotrole pravopisu: {0}
3426 3426 Neplatný řádek při kontrole tagů - {0}: {1}
3427 3427 Neplatný časový údaj: {0}
3428 3428 Nepatné časové pásmo
3429 3429 Neplatné ID uživatele
3430 3430 Neplatné jméno uživatele
3431 3431 -----
3432 3432 Neplatná hodnota {0} parameteru ''has_arg''
3433 3433 Neplatná mezera v klíči vlastnosti
3434 3434 Negovat filtr
3435 3435 Invertovat původní černé a bílé barvy (a všechny stupně šedi). Užitečné pro texty na tmavém pozadí.
3436 3436 +++++
3437 3437 +++++
3438 3438 +++++
3439 3439 +++++
3440 3440 Není vektorizovaný.
3441 3441 Je vektorizovaný.
3442 3442 Ostrov
3443 3443 Ostrůvek
3444 3444 Izolované obydlie
3445 3445 -----
3446 3446 Zdá se, že JOSM při posledním spuštění havaroval. Chcete data obnovit?
3447 3447 Podporován je protokol verze 0.6, ale server tvrdí že podporuje od {0} do {1}.
3448 3448 -----
3449 3449 Položka
3450 3450 položka {0} nenalezena v seznamu
3451 3451 Cestovný poriadok
3452 3452 Vlek s jednomiestnou kotvou
3453 3453 JOSM prohlížeč nápovědy
3454 3454 Interní styl JOSM
3455 3455 URL popisky JOSM pluginu
3456 3456 Plugin pro editaci tagů v JOSM
3457 3457 JOSM soubory s nastavením (*.xml)
3458 3458 JOSM navzdory očekávání nenalezl objekt [{0} {1}] v sadě dat. Prosím ohlaste tuto skutečnost na http://josm.openstreetmap.de/wiki/Cs:WikiStart/. Nejedná se kritickou chybu a můžete pokračovat v práci.
3459 3459 -----
3460 3460 -----
3461 3461 -----
3462 3462 Pro plugin {1} je třeba JOSM verze {0}.
3463 3463 -----
3464 3464 JOSM bude vždy poslouchat na <b>portu 8111</b> localhost. <br>Tento port nelze konfigurovat, protože na něj odkazují externí aplikace komunikující s JOSM.
3465 3465 -----
3466 3466 JOSM-Trac login na josm.openstreetmap.de
3467 3467 -----
3468 3468 -----
3469 3469 -----
3470 3470 -----
3471 3471 -----
3472 3472 -----
3473 3473 JPEG obrázky (*.jpg)
3474 3474 +++++
3475 3475 Verze Java: {0}
3476 3476 Zlatnictví
3477 3477 -----
3478 3478 Funkce spojení ploch
3479 3479 Spojit uzly a linie
3480 3480 Připojit uzel k cestě
3481 3481 Potvrzení napojení plochy
3482 3482 Spojit překrývající se plochy
3483 3483 Spojeny překrývající se plochy
3484 3484 Spojuji sousedící segmenty
3485 3485 Spojuji uzly
3486 3486 Spojí plochy, které se navzájem překrývají
3487 3487 Skočit na
3488 3488 Skok na pozici
3489 3489 Skočit ve videu o x ms
3490 3490 Délka skoku
3491 3491 Skočit tam
3492 3492 Skočit na
3493 3493 Přeskočit na čas GPS
3494 3494 Skok na místo
3495 3495 Přejít na další značku
3496 3496 Přejít na předchozí značku
3497 3497 Križovatka
3498 3498 -----
3499 3499 -----
3500 3500 -----
3501 3501 KML/KMZ súbory
3502 3502 +++++
3503 3503 +++++
3504 3504 +++++
3505 3505 +++++
3506 3506 Motokáry
3507 3507 +++++
3508 3508 +++++
3509 3509 Ponechat
3510 3510 Zachovat záložní soubory při ukládání datových vrstev
3511 3511 Zachovat vystředěné
3512 3512 -----
3513 3513 Ponechat moje souřadnice
3514 3514 Ponechat můj stav vymazáno
3515 3515 Ponechat staré zálohy a pokračovat
3516 3516 Ponechat plugin
3517 3517 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota z lokální datové sady
3518 3518 Ponechat vybrané páry klíč/hodnota ze serverové datové sady
3519 3519 Ponechat jejich souřadnice (serveru)
3520 3520 Ponechat cizí stav vymazáno
3521 3521 Ponechat tohoto člena relace v cílovém objektu
3522 3522 Obrubník
3523 3523 Klíč
3524 3524 Klíč ''{0}'' je neplatný.
3525 3525 Klíč ''{0}'' se nenachází mezi předvolbami.
3526 3526 Klíč nemůže být prázdný, když je použit operátor tag. Příklad použití: klíč=hodnota
3527 3527 -----
3528 3528 Kľúč je príliš dlhý (maximum {0} znakov):
3529 3529 ID klíče:
3530 3530 Klávesa:
3531 3531 Klíč: {0}
3532 3532 ID klíče
3533 3533 Klávesové zkratky
3534 3534 Klíčová slova
3535 3535 Mateřská škola
3536 3536 Kiosek
3537 3537 Průchod v ohrazení s ostrou zatáčkou
3538 3538 Kuchyně
3539 3539 LKS-92 (Lotyšsko TM)
3540 3540 LPG (propan-butan)
3541 3541 Popis zvukovej (obrázka a web) značky
3542 3542 Miesto pre menovku
3543 3543 +++++
3544 3544 +++++
3545 3545 Nastavení pluginu Lakewalker
3546 3546 Lakewalker trasování
3547 3547 Lambertova zóna 4 (Francie)
3548 3548 Lambert 93 (Francie)
3549 3549 Lambert CC zóna
3550 3550 Lambertova zóna CC9 (Francie)
3551 3551 +++++
3552 3552 Lamertovo úhlojevné kuželové zobrazení
3553 3553 Lambertova zóna (Estonsko)
3554 3554 Lambert Zone {0} cache súbor (.{0})
3555 3555 Lambertova zóne {0} v cache nekompatibilní se současnou Lambertovou zónou {1}
3556 3556 Země (souš)
3557 3557 Využití krajiny
3558 3558 Skládka odpadu
3559 3559 +++++
3560 3560 Duplicitní body na plochách (landuse)
3561 3561 Jízdních pruhů
3562 3562 Jazyk
3563 3563 Režim lasa
3564 3564 Režim výběru lasem: výběr prvků probíhá ručním kreslením oblasti výběru
3565 3565 Poslední změna v {0}
3566 3566 -----
3567 3567 -----
3568 3568 -----
3569 3569 Pluginy byly naposledy aktualizovány před {0} dny.
3570 3570 Souřadnice
3571 3571 šířka/délka
3572 3572 Zeměpisné geodetické souřadnice (Lat/Lon)
3573 3573 Zeměpisná šířka
3574 3574 Zeměpisná šířka:
3575 3575 Založiť (Launch) súbor podľa vyberajúcej osoby pre výber súboru
3576 3576 Spustí prehliadač webového zdroja vybratého objektu, ak taký obsahuje, ako je napríklad Wikipedia
3577 3577 -----
3578 3578 -----
3579 3579 -----
3580 3580 -----
3581 3581 -----
3582 3582 Spustit prohlížeč s informacemi o sadě změn
3583 3583 -----
3584 3584 Spustit prohlížeč s wiki nápovědou k vybranému objektu
3585 3585 Spustit přes celou obrazovku
3586 3586 Otevře dialog pro sady změn
3587 3587 Spustenie editora zákazu odbočenia pre vytvorenie nového zákazu odbočenia
3588 3588 -----
3589 3589 Otevřít Firefox a zobrazit pravě viditelnou obrazovku jako SVG obrázek.
3590 3590 Spustit prohlížeč s informacemi o uživateli
3591 3591 Otevřít dialog editoru tagů
3592 3592 Prádelna
3593 3593 +++++
3594 3594 Vrstva
3595 3595 Vrstva ''{0}'' již neexistuje. Nelze odstranit konflikt pro objekt ''{1}''.
3596 3596 Vrstva ''{0}'' obsahuje zmeny, ktoré sa neodporúča nahrať.
3597 3597 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by se měly uložit do odpovídajícího souboru ''{1}''.
3598 3598 Vrstva ''{0}'' obsahuje změny, které by měly být nahrány na server.
3599 3599 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k uložení.
3600 3600 Vrstva ''{0}'' nemá žádné změny k nahrání na server.
3601 3601 Vrstva ''{0}'' není uložená v souboru
3602 3602 Vrstva ''{0}'' musí být v seznamu vrstev
3603 3603 Vrstva ''{0}'' nie je podporovaná
3604 3604 Název vrstvy a cesta k souboru
3605 3605 Vlastnosti vrstvy
3606 3606 Vrstva obsahuj neuložená data - uložit do souboru.
3607 3607 Vrstva neobsahuje neuložené dáta.
3608 3608 Vrstva pro editaci GPX tras
3609 3609 vrstva není v seznamu
3610 3610 Vrstva pro prováděná měření
3611 3611 Vrstva: {0}
3612 3612 Vrstvy
3613 3613 Vrstvy:
3614 3614 Posun zahájení (sekund)
3615 3615 Volný čas
3616 3616 Délka
3617 3617 Dĺžka (v metroch)
3618 3618 Délka v metrech
3619 3619 Délka hodnoty tagu ''{0}'' na objektu {1} překročila maximální dovolenou délku {2}. Délka hodnoty je {3}.
3620 3620 Zachovaná dĺžka
3621 3621 Délka kroku:
3622 3622 Délka: {0}
3623 3623 Dĺžka musí byť zadaná ako kladné desatinné číslo s jednotkami "m", "km", "mi" alebo bez jednotiek.
3624 3624 Železniční přejezd
3625 3625 Knihovna
3626 3626 Licence
3627 3627 -----
3628 3628 Typy oprávnění
3629 3629 -----
3630 3630 Závora
3631 3631 Lehká přepravní vozidla (do 3.5 t)
3632 3632 Krátká/lehká trať
3633 3633 Maják
3634 3634 -----
3635 3635 Číslo vedení
3636 3636 Přesnost zjednodušování čar (stupňů)
3637 3637 Typ vedení
3638 3638 Řádek {0} sloupec {1}:
3639 3639 -----
3640 3640 Odkaz na lokální datový soubor OSM.
3641 3641 Seznam
3642 3642 Seznam v roli {0} není aktuálně součástí srovnávací dvojice.
3643 3643 Seznam čísel
3644 3644 Seznam prvků v mé datové sadě, např v lokální datové sadě
3645 3645 Seznam prvků v cizí datové sadě, např v serverové datové sadě
3646 3646 Seznam seznamů
3647 3647 Seznam map
3648 3648 Seznam sloučených prvků. Seznam s mými prvky bude nahrazen tímto seznamem, pokud budou použity změny sloučení.
3649 3649 Seznam naposledy otevřených souborů
3650 3650 -----
3651 3651 Osvětlení
3652 3652 +++++
3653 3653 LiveGPS vrstva
3654 3654 Obytná zóna
3655 3655 Načíst všechny vadné dlaždice
3656 3656 Načíst všechny dlaždice
3657 3657 Načíst kalibraci obrázků…
3658 3658 Načíst sezení
3659 3659 Načíst dlaždici
3660 3660 -----
3661 3661 Načíst sezení ze souboru.
3662 3662 -----
3663 3663 Nahrávat data z API
3664 3664 Načíst soubor…
3665 3665 -----
3666 3666 Načíst historii
3667 3667 Načíst vrstvy podkladových map
3668 3668 -----
3669 3669 Načíst lokaci z cache (pouze pokud je cache povolena)
3670 3670 Načíst objekty ze serveru
3671 3671 Načíst rodičovské relace
3672 3672 Načítať profil
3673 3673 Načíst relaci
3674 3674 -----
3675 3675 Načíst seznam vašich otevřených sad změn ze serveru
3676 3676 Načítať...
3677 3677 Nahráno
3678 3678 Načítání dřívějších pluginů
3679 3679 Nahrávání souboru selhalo: {0}
3680 3680 Načítajú sa súbory
3681 3681 Nahrávám historii pro uzel {0}
3682 3682 Nahrávám historii pro relaci {0}
3683 3683 Nahrávám historii pro cestu {0}
3684 3684 -----
3685 3685 Načítání konfigurace podkladů
3686 3686 -----
3687 3687 -----
3688 3688 Nahrávám rodičovské relace
3689 3689 Nahrávám plugin ''{0}''...
3690 3690 Načítání pluginů
3691 3691 Nahrávám pluginy ...
3692 3692 Nahrávám zdroj předvoleb z ''{0}''
3693 3693 Načítání sezení ''{0}''
3694 3694 -----
3695 3695 Nahrávám zdroje stylů z ''{0}''
3696 3696 Nahrávám {0}
3697 3697 Nahrává se...
3698 3698 Načíst kalibrační data ze souboru
3699 3699 -----
3700 3700 Načíta dáta z SDS
3701 3701 Místní soubory
3702 3702 Místní název
3703 3703 Oblast, osada, místo.
3704 3704 -----
3705 3705 Umístění
3706 3706 Umiestnenie "{0}" vyhľadané v cache.\nNajskôr načítať cache?\n(Nie = nová cache)
3707 3707 Uzamknutelný
3708 3708 Plavební komora
3709 3709 +++++
3710 3710 Odhlásujem sedenie ''{0}''...
3711 3711 -----
3712 3712 -----
3713 3713 +++++
3714 3714 +++++
3715 3715 Zeměpisná délka
3716 3716 Zeměpisná délka:
3717 3717 Hledat v:
3718 3718 Vzhled a chování
3719 3719 Hledat v:
3720 3720 Vyhlídková věž
3721 3721 Hledám soubory s obrázky
3722 3722 Hledám pobřeží...
3723 3723 Najít cesty a body s FIXME v jakékoliv hodnotě vlastnosti.
3724 3724 Smyčka
3725 3725 Délka smyčky
3726 3726 Nízké rozlišení (600x400)
3727 3727 Nejnižší číslo
3728 3728 Nejnižší číslo domu nemůže být vyšší než nejvyšší číslo domu
3729 3729 Najnižšie číslo domu v radovej zástavbe
3730 3730 Nejnižší domovní číslo
3731 3731 +++++
3732 3732 +++++
3733 3733 +++++
3734 3734 MTB klasifikace
3735 3735 Pojízdný pás
3736 3736 Hlavní datová sada neobsahuje bod {0}
3737 3737 Vytvoriť Zvukovú značku v "Play Head"
3738 3738 Vytvořit paralelní kopie cest
3739 3739 Chyba při vytváření rovnoběžné cesty
3740 3740 Uistite sa že zákaz odbočenia obsahuje jeden alebo viac cez (via) objektov (body alebo cesty).
3741 3741 Pokud používáte --selection, ujistěte se, že nahrajete nějaká data
3742 3742 Vytváření řadových domků z jednotlivých bloků.
3743 3743 Vytvoriť dvojicu vybraných segmentov cesty paralelným otočením jedného z nich na vybranom bode.
3744 3744 Neplatné URL licence EULA: {0}
3745 3745 Chybné vety: {0}
3746 3746 Nákupní středisko
3747 3747 Inženýrské objekty
3748 3748 Spravovat otevřené sady změn a výběr sad k nahrání
3749 3749 -----
3750 3750 Manuální
3751 3751 Ruční srovnání
3752 3752 Manuální konfigurace HTTP proxy
3753 3753 Přehledová mapa
3754 3754 Styly kreslení mapy
3755 3755 Náhľad mapy
3756 3756 Projekce mapy
3757 3757 Nastavení mapy
3758 3758 Informace o stylu mapy
3759 3759 Informácie o mape
3760 3760 Súbor farebného štýlu mapy (*.mapcss, *.zip)
3761 3761 Súbory štýlu kreslenia mapy (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3762 3762 Súbor farebného štýlu mapy (*.xml, *.zip)
3763 3763 Mapa: {0}
3764 3764 +++++
3765 3765 -----
3766 3766 MapInfo súbory
3767 3767 +++++
3768 3768 +++++
3769 3769 +++++
3770 3770 Přístav
3771 3771 -----
3772 3772 Označit jako hotové
3773 3773 Označit vybrané tagy jako nerozhodnuté
3774 3774 Značky z pojmenovaných bodů
3775 3775 Značky z {0}
3776 3776 -----
3777 3777 Tržiště
3778 3778 Označí vybrané adresy na mapě
3779 3779 +++++
3780 3780 Martinique Fort Desaix cache soubor (.UTM3)
3781 3781 +++++
3782 3782 Spárovat první fotografii a první bod GPX záznamu
3783 3783 Dosazení fotografií do trasy selhalo.
3784 3784 Materiál
3785 3785 +++++
3786 3786 Maximální vzdálenost není číslo
3787 3787 Max počet bodov na 1 km
3788 3788 Max. zátěž os (tun)
3789 3789 Max. velikost cache (v MB)
3790 3790 Max. výška (m)
3791 3791 Max. výška (metry, pouze pokud enforcement=maxheight)
3792 3792 Max. klesanie (%)
3793 3793 Max. stúpanie (%)
3794 3794 Max. šířka
3795 3795 Max. délka (m)
3796 3796 Max. délka
3797 3797 Max. rychlost (km/h)
3798 3798 Max. rychlost (km/h, pouze pokud enforcement=maxspeed)
3799 3799 Max. hmotnost (tun)
3800 3800 Max. hmotnost (tuny, pouze pokud enforcement=maxweight)
3801 3801 Max. šířka (m)
3802 3802 Max. úroveň přiblížení:
3803 3803 Maximální stáří jednotlivých souborů v cache ve dnech. Výchozí hodnota je 100
3804 3804 Maximální plocha na požadavek:
3805 3805 Maximální stáří cache (dnů)
3806 3806 Maximální velikost cache (MB)
3807 3807 -----
3808 3808 Maximální hodnota šedi braná jako voda (založeno na datech Landsat IR-1). Může být v rozmezí 0-255. Výchozí hodnota 90.
3809 3809 Maximální hodnota šedé braná jako voda (0-255)
3810 3810 Maximální stoupání, které je vozidlo schopné sjet
3811 3811 Maximální stoupání, které je vozidlo schopné vyjet
3812 3812 Maximálna dĺžka (v metroch) pre kresbu čiar lokálnych súborov. Nastavte ''-1'' pre kresbu všetkých čiar.
3813 3813 Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na ''-1'' pro kreslení všech linií.
3814 3814 Maximální délka (metrů)
3815 3815 Maximální délka lokálních souborů (v metrech)
3816 3816 Maximální počet uzlů v prvotním trasování
3817 3817 Maximálny počet bodov na tvorbu pred sanáciou (pred zjednodušením línií). Štandardne 50000.
3818 3818 Maximální počet úseků v každé vygenerované cestě. Výchozí hodnota 250.
3819 3819 Maximální počet úseků na cestu
3820 3820 Maximální velikost jednotlivých adresářů s cache v bajtech. Výchozí hodnota je 300MB
3821 3821 Louka
3822 3822 Naměřené hodnoty
3823 3823 Měření
3824 3824 -----
3825 3825 Střední rozlišení (800x600)
3826 3826 Člen
3827 3827 Člen pro roli {0} má špatný typ
3828 3828 Členové
3829 3829 Zapamatované členy nelze přidat, protože nejsou součástí aktuální vrstvy
3830 3830 Členové(vyřešeno)
3831 3831 Členi (s konflikty)
3832 3832 Památník
3833 3833 Jméno v menu
3834 3834 Jméno v menu (výchozí)
3835 3835 +++++
3836 3836 Mercatorova projekce
3837 3837 Sloučit
3838 3838 -----
3839 3839 Spojit uzly
3840 3840 -----
3841 3841 Sloučit blízké uzly
3842 3842 Sloučit duplicitní body?
3843 3843 Sloučit vrstvu
3844 3844 Spoj uzly do nejstaršího
3845 3845 Sloučit uzly objektů
3846 3846 -----
3847 3847 -----
3848 3848 Sloučení překrývajících se částí cest.
3849 3849 Sloučit výběr
3850 3850 Sloučit aktuální vrstvu do jiné vrstvy
3851 3851 Spojit vybrané objekty do jiné vrstvy.
3852 3852 Sloučit tuto vrstvu do jiné vrstvy
3853 3853 Spojit {0} uzly
3854 3854 Seznam slučovaných členů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu členů této relace.
3855 3855 Seznam slučovaných bodů zmrazen. Nezbývají žádné konflikty v seznamu bodů této cesty.
3856 3856 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
3857 3857 sloučené body nejsou dosud zmražené. Nelze vytvořit příkaz pro řešení
3858 3858 Sloučená verze
3859 3859 Slučování data...
3860 3860 Sloučení smazaných objektů selhalo
3861 3861 Slučování vrstev
3862 3862 Slučování vrstev s odlišnými pravidly nahrávání
3863 3863 Slučení mnoha objektů s rozličnými metodami uploadu
3864 3864 Zpráva
3865 3865 Zprávu dne není možné zobrazit
3866 3866 Doplňujúce informácie
3867 3867 Metóda (spôsob výroby)
3868 3868 Metrický
3869 3869 +++++
3870 3870 Minipivovar
3871 3871 Klikejte prostředním tlačítkem pro cyklování seznamem.<br>Podržte CTRL pro přímý výběr položky ze seznamu myší.<hr>
3872 3872 Stredné body
3873 3873 Vojenský prostor
3874 3874 +++++
3875 3875 Min. šířka
3876 3876 Min. délka
3877 3877 Min. rychlost (km/h)
3878 3878 Min. úroveň přiblížení:
3879 3879 Šachta
3880 3880 Malý kruhový objezd
3881 3881 Minigolf
3882 3882 Minimálna JOSM verzia:
3883 3883 Minimální vzdálenost (pixelů)
3884 3884 Minuty: {0}
3885 3885 Zrcadlit
3886 3886 Zrcadlit vybrané body a cesty.
3887 3887 Chybějící atribut ''ref'' na členu v relaci {0}
3888 3888 Chybějící atribut ''type'' na členu {0} v relaci {1}
3889 3889 Chybějící atribut ''version'' na OSM objektu s id {0}
3890 3890 Chybějící atribut ''{0}'' na XML tagu ''{1}''.
3891 3891 Chybějící audio soubor
3892 3892 -----
3893 3893 Chýbajú definície nového objektu s id {0}.
3894 3894 Chybějící kódování
3895 3895 Chybějící vstupní data
3896 3896 V tagu chybí atribut "key" nebo "value".
3897 3897 Chybí povinný atribut ''{0}'' XML elementu {1}.
3898 3898 Chýba povinný atribút ''{0}'' na členovi (<member>) relácie {1}.
3899 3899 Chybějící povinný atribut ''{0}'' na <nd> v cestě {1}
3900 3900 povinný atribut ''{0}'' chybí
3901 3901 Chýbajú povinné atribúty pre element''hranice''. Máte minlon =''{0}'',minlat =''{1}'',maxlon =''{3}'',maxlat =''{4}'', pôvod =''{5}''.
3902 3902 Chybí cíl pro sloučení pro uzel s id {0}
3903 3903 Chybí cíl pro sloučení pro relaci s id {0}
3904 3904 Při slučování nebyla cílová cesta pro cestu s id {0} nalezena
3905 3905 Chýba zlučovaný cieľ pre {0} s id {1}
3906 3906 Chybí cíl typu {0} pro sloučení s id {1}
3907 3907 Chybějící překlad name:*
3908 3908 Chybějící operátor pro NOT
3909 3909 Chybí parametr pro NEBO
3910 3910 Chybějící parametr pro XOR
3911 3911 Chybějící sloupy/veže elektrického vedení
3912 3912 Soubor předvoleb "{0}" nenalezen. Vytvářím výchozí soubor předvoleb.
3913 3913 Chybějící povinný atribut ''{0}''.
3914 3914 Chybějící totožnost uživatele
3915 3915 Zmiešané lanovky
3916 3916 Smíšené typy duplicitních bodů
3917 3917 -----
3918 3918 -----
3919 3919 -----
3920 3920 -----
3921 3921 -----
3922 3922 Po-Pi 22:00-05:00
3923 3923 -----
3924 3924 +++++
3925 3925 Mobilní telefony
3926 3926 -----
3927 3927 Režim: kreslení přichytávání úhlů
3928 3928 Režim: {0}
3929 3929 Modelářské letiště
3930 3930 Nepoužívat módy (styl Potlachu)
3931 3931 Změněno
3932 3932 Zmenené časy (časových značiek) zvukových súborov.
3933 3933 Změnit seznam vrstev podkladových map zobrazených v nabídce.
3934 3934 -----
3935 3935 -----
3936 3936 -----
3937 3937 -----
3938 3938 -----
3939 3939 Směnárna
3940 3940 Jednokolejnicová dráha
3941 3941 +++++
3942 3942 Více informací...
3943 3943 Více informací o tomto přednastavení
3944 3944 Je zobrazena více než jedna WMS vrstva\nNejdříve vyberte jednu z nich a potom zopakujte
3945 3945 Nalezena více než jedna cesta "from"
3946 3946 Nalezena více než jedna cesta "to"
3947 3947 Nalezen více než jeden uzel v roli "přes"
3948 3948 Další nástroje
3949 3949 Ďalšie...
3950 3950 +++++
3951 3951 Motokros
3952 3952 Motorová vozidla
3953 3953 Motorové vozidlo
3954 3954 Osobní automobily
3955 3955 Motocykl
3956 3956 Obchodník s motocykly
3957 3957 Silnice pro motorová vozidla
3958 3958 Motorové sporty
3959 3959 Dálnice
3960 3960 Dálniční sjezd (exit)
3961 3961 Dálnice - nájezd, rampa, kolektor
3962 3962 Horský průsmyk
3963 3963 Jízda na horském kole
3964 3964 Přesunout uzel...
3965 3965 -----
3966 3966 Posuňte segment podél jeho normály, potom pusťte tlačítko myši.
3967 3967 -----
3968 3968 Přesunout dialog do postraního panelu
3969 3969 Posunout dolů
3970 3970 Posunout vybrané elementy o jednu pozici dolu
3971 3971 Přesun prvků
3972 3972 Přesunout filtr dolu.
3973 3973 Přesunout filtr nahoru.
3974 3974 Posunout doleva
3975 3975 Zarovná body objektu tak, aby mezi sebou svíraly úhel 90 nebo 180 stupňů
3976 3976 Objekty přesunete tažením; Zmáčkněte Shift pro přidání do výběru (Ctrl pro přepnutí stavu vybrání); Shift-Ctrl pro rotaci výběru; Alt-Ctrl pro změnu velikosti; nebo změňte výběr
3977 3977 Přesunout objekty {0}
3978 3978 Posunout doprava
3979 3979 -----
3980 3980 Přesunout zvolené členy dolů
3981 3981 Přesunout zvolené členy nahoru
3982 3982 -----
3983 3983 Přesunou zvolenou položku o řádek níže.
3984 3984 Přesunou zvolenou položku o řádek výše.
3985 3985 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů.
3986 3986 Přesunout zvolenou vrstvu o řádek nahoru.
3987 3987 Přesunout označené uzly na přímku
3988 3988 Přesunout označené uzly do kruhu
3989 3989 Presunutie vybratých členov relácie dole o jednu pozíciu
3990 3990 Presunutie vybratých členov relácie hore o jednu pozíciu
3991 3991 Presunutie vybratých "cez (via)" objektov dole o jednu pozíciu
3992 3992 Presunutie vybratých "cez (via)" objektov hore o jednu pozíciu
3993 3993 Přesunout je
3994 3994 Posunout nahoru
3995 3995 Posunout vybrané elementy o jednu pozici nahoru
3996 3996 Přesunout {0}
3997 3997 -----
3998 3998 Přesunutí objektů {0}
3999 3999 Bahno
4000 4000 Kombinováné
4001 4001 Kombinace kláves: {0}
4002 4002 -----
4003 4003 Několik členů odkazuje na stejný objekt
4004 4004 Viacnásobný počet názvu ulice v relácii
4005 4005 +++++
4006 4006 Vnitřní cesta multipolygonu je venku
4007 4007 Multipolygon není uzavřený
4008 4008 Multipolygon musí obsahovat pouze cesty
4009 4009 Administrativní hranice samospráv.
4010 4010 Obec je vektorizovaná !\nPoužite normálne Cadastre Grab menu.
4011 4011 Muzeum
4012 4012 Hudební nástroje
4013 4013 Mé sady změn
4014 4014 Má datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
4015 4015 Má verze
4016 4016 Má verze (lokální datová sada)
4017 4017 Můj se sloučeným
4018 4018 Můj s cizím
4019 4019 +++++
4020 4020 +++++
4021 4021 +++++
4022 4022 +++++
4023 4023 +++++
4024 4024 NMEA import selhal!
4025 4025 -----
4026 4026 NMEA-0183 soubory
4027 4027 -----
4028 4028 Název
4029 4029 Jméno (nepovinné):
4030 4030 Jméno lokace
4031 4031 Meno rieky/mora/oceánu
4032 4032 Jméno uživatele.
4033 4033 Název nebo posun
4034 4034 -----
4035 4035 Název:
4036 4036 Jméno: {0}
4037 4037 Pojmenované body z {0}
4038 4038 Pojmenované trasové body
4039 4039 -----
4040 4040 -----
4041 4041 -----
4042 4042 -----
4043 4043 Úzkorozchodná železnice
4044 4044 Národní
4045 4045 Národní park
4046 4046 -----
4047 4047 -----
4048 4048 Duplicitní body na přírodních objektech (natural)
4049 4049 Příroda
4050 4050 Přírodní rezervace
4051 4051 Námořní míle
4052 4052 Nejbližší soused (nejrychlejší) [ výchozí ]
4053 4053 Okolie
4054 4054 Síť
4055 4055 Síťová vyjímka
4056 4056 Neaktualizovat
4057 4057 Nový
4058 4058 Nový přístupový token
4059 4059 Nový adresář
4060 4060 Nová vrstva
4061 4061 Nová relace
4062 4062 -----
4063 4063 Nový klíč
4064 4064 Nastavení posunutí
4065 4065 Nová vrstva s obrázkem ze schránky
4066 4066 Nová vrstva s obrázkem ze souboru…
4067 4067 Nová položka predvoleb:
4068 4068 Nová relace
4069 4069 Nová role
4070 4070 Položka nového štýlu:
4071 4071 Nový nástroj...
4072 4072 Nová hodnota
4073 4073 Nová hodnota pro {0}
4074 4074 -----
4075 4075 Nová cesta {0} nemá žádné body
4076 4076 Novinový stánok
4077 4077 Další
4078 4078 -----
4079 4079 Další obrázek
4080 4080 Nasledujúca značka
4081 4081 -----
4082 4082 +++++
4083 4083 Noční klub
4084 4084 Ne
4085 4085 Nenalezen žádný exportér! Nic nebylo uloženo.
4086 4086 Nenalezena vrstva s GPX daty.
4087 4087 Není vybrána GPX vrstva. Nelze nahrát trasu na server.
4088 4088 Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk.
4089 4089 Zákaz odbočení vlevo
4090 4090 Zákaz odbočení vpravo
4091 4091 -----
4092 4092 Beze zkratky
4093 4093 Nenalezen žádný podpis
4094 4094 Přikázaný směr jízdy vlevo nebo vpravo
4095 4095 Zákaz otáčení
4096 4096 Nenalezena žádná cesta "from"
4097 4097 Nenalezena žádná cesta "to"
4098 4098 Nenalezena žádná cesta nebo uzel "via"
4099 4099 Ještě není vybrána oblast
4100 4100 Pro tuto vrstvu nebylo nalezeno žádné ohraničení.
4101 4101 Žádné změny k nahrání.
4102 4102 Není k dizpozici sada změn pro rozdílový upload
4103 4103 Žádné konflikty k vyřešení
4104 4104 Není žádný konflikt, na který by se mohlo přiblížit
4105 4105 Nenalezena aktuální datová sada
4106 4106 -----
4107 4107 -----
4108 4108 Pro vrstvu ''{0}'' nenalezena žádná data.
4109 4109 V souboru ''{0}'' nenalezena žádná data.
4110 4110 V souboru {0} nebyla nalezena žádná data.
4111 4111 V této oblasti nebyla nalezena žádná data.
4112 4112 Nenalezena žádná data na zařízení.
4113 4113 Nebyla načtena žádná data.
4114 4114 Žádné datum
4115 4115 Není zadán žádný popisek. Prosíme, zadejte jej.
4116 4116 Neexistujú zvukové značky v tejto vrstve, voči ktorým by bolo možné nastaviť posunutie.
4117 4117 Slepá komunikace
4118 4118 Žádný exportér pro tuto vrstvu
4119 4119 Žiadna asociácia súboru
4120 4120 Nevybrán GPX záznam
4121 4121 Žádný obrázek.
4122 4122 Nenalezeny žádné soubory s obrázky.
4123 4123 Žádné podkladové vrstvy.
4124 4124 Žádné odpovídající obrázky!
4125 4125 Nenalezen žádný průnik. Nic se nemění.
4126 4126 -----
4127 4127 -----
4128 4128 Nebyly nalezeny záznamy pro "{0}"
4129 4129 Bez názvu
4130 4130 -----
4131 4131 -----
4132 4132 Žádná otevřená sada změn
4133 4133 Žádné otevřené sady změn
4134 4134 Multipolygon nemá vnější cestu
4135 4135 Nezbývají žádné konflikty ve vlastnostech
4136 4136 Nezbývají žádné další konflikty značek k vyřešení
4137 4137 V lokální datové sadě neexistuje prvek s ID {0}. Nelze zjistit typ prvku.
4138 4138 Nenalezen žádný problém
4139 4139 -----
4140 4140 Žádná proxy
4141 4141 Nevybrána žádná relace
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 Není vybrána GPX trasa
4145 4145 -----
4146 4146 Žádný styl pro multipolygon
4147 4147 Relace multipolygonu neodpovídá stylu (tagy mají být nad relací, ne nad cestou)
4148 4148 -----
4149 4149 Žádné tagy
4150 4150 Žádné cílové vrstvy
4151 4151 -----
4152 4152 Na této úrovni přiblížení nejsou žádné dlaždice
4153 4153 Chybí časový údaj
4154 4154 Žádná použitelná role pro člena multipolygonu
4155 4155 Neplatná URL WMS nebo id
4156 4156 -----
4157 4157 Žádné chyby při kontrole
4158 4158 Žiadna hodnota nebola očakávaná pre parameter ''{0}''.
4159 4159 Neotevřen žádný pohled - nelze určit hranice!
4160 4160 Ne, zrušit
4161 4161 Ne, pokračovat v editaci
4162 4162 Ne, zahodit změny a zavřít
4163 4163 Ne, neaplikovat
4164 4164 -----
4165 4165 Ne, nejprve vyřešit problémy
4166 4166 Bod
4167 4167 Uzel ''{0}'' je spojovacím uzlem s více než dvěma připojenými cestami.
4168 4168 Uzel ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
4169 4169 Bod patrí ceste(ám), nemôže byť nahradený.
4170 4170 Farba bodu
4171 4171 -----
4172 4172 -----
4173 4173 -----
4174 4174 Bod {0}
4175 4175 Uzel:
4176 4176 Uzel: spojený
4177 4177 Uzel: obyčejný
4178 4178 Uzel: otagovaný
4179 4179 Body
4180 4180 Uzly na stejné pozici
4181 4181 Body duplikujúce značky cesty ktorej sú súčasťou
4182 4182 Body duplikujúce značky cesty
4183 4183 Uzly v cestě musí bý ve stejné datové sadě
4184 4184 Uzly se stejným jménem
4185 4185 Body(vyřešeno)
4186 4186 Body(s konflikty)
4187 4187 Ne-cesta v multipolygonu
4188 4188 Žádný
4189 4189 Žádný z těchto uzlů není připojen na něco jiného.
4190 4190 Žádný z uzlů v této cestě není připojen na něco jiného.
4191 4191 Normální
4192 4192 -----
4193 4193 Sever
4194 4194 Northing (vzdálenost od rovníku)
4195 4195 Nenalezeno
4196 4196 Nepřipojeno
4197 4197 Zatím nerozhodnuto
4198 4198 Zatím nerozhodnuto
4199 4199 Není v cache
4200 4200 -----
4201 4201 Poznámka
4202 4202 Všimnite si, že požiadavky na zmenové súbory sú súčasne vždy predložené ''{0}'', bez ohľadu na host, port a cestu URL zadanú nižšie.
4203 4203 Poznámka: GPL není kompatibilní s licencí OSM. Nestahujte prosím cesti licencované pod GPL.
4204 4204 Poznámka: Pokud je vybrána cesta, dostane čerstvé kopie odlepených\nuzlů a tyto nové uzly budou vybrány. Jinak všechny cesty dostanou\nsvé vlastní kopie a všechny uzly budou vybrány.
4205 4205 Bankovky
4206 4206 Nic
4207 4207 Nic nebylo přidáno výběrem hledáním "{0}"
4208 4208 Ve výběru se nenašlo nic při hledání ''{0}''
4209 4209 Nic nenalezeno! Vyberte prosím uzavřenou cestu nebo multipolygon, aby mohly být nalezeny všechy objekty uvniř.
4210 4210 Nič sa nenašlo. Prosím, vyberte cestu, ktorá je súčasťou nejakého polygónu formovaného spojenými cestami
4211 4211 Ve schránce nic není
4212 4212 Nic nebylo odstraněno výběrem hledáním "{0}"
4213 4213 Není zvoleno nic co by se dalo přiblížit
4214 4214 Nic není zvoleno!
4215 4215 Nic nevyexportováno. Nejdříve stáhněte data.
4216 4216 Nic k vybrání
4217 4217 Není nic k nahrání. Nejprve musíte mít nějaká data.
4218 4218 Není co přiblížit
4219 4219 -----
4220 4220 -----
4221 4221 Výjimka desetinné čárky, pravděpodobně nějaké chybějící tagy.
4222 4222 Číslo
4223 4223 Počet ľudí v kabínke
4224 4224 Počet ľudí na sedadlo
4225 4225 Počet ľudí v gondole
4226 4226 Počet ľudí na gondolu/kreslo
4227 4227 Počet osob za hodinu
4228 4228 Počet míst
4229 4229 Počet drátů (nebo lépe vodičů) na každém kabelu
4230 4230 Počet rolí {0} je příliš vysoký ({1})
4231 4231 Počet rolí {0} je příliš nízký ({1})
4232 4232 -----
4233 4233 Číslovací systém:
4234 4234 Schéma číslování
4235 4235 Čísla:
4236 4236 Číselný
4237 4237 Sanatórium
4238 4238 OAuth přihlášení selhalo
4239 4239 ODS súbory
4240 4240 +++++
4241 4241 OK - další pokus.
4242 4242 +++++
4243 4243 +++++
4244 4244 +++++
4245 4245 +++++
4246 4246 +++++
4247 4247 +++++
4248 4248 +++++
4249 4249 -----
4250 4250 +++++
4251 4251 OSM API URL nesmí být prázdné. Prosím, zadejte OSM API URL.
4252 4252 OSM data
4253 4253 -----
4254 4254 -----
4255 4255 Heslo OSM.
4256 4256 Soubory z OSM serveru
4257 4257 OSM soubory komprimované pomocí bzip2
4258 4258 OSM soubory komprimované pomocí gzip
4259 4259 Súbory OSM servera skomprimované v pbf
4260 4260 URL OSM serveru:
4261 4261 -----
4262 4262 +++++
4263 4263 OSM dáta budú zahrnuté v súbore sedenia.
4264 4264 OSM soubory
4265 4265 -----
4266 4266 OSM objekty
4267 4267 Heslo:
4268 4268 Uživatelské jméno:
4269 4269 Web OSM nevrátil session cookie v reakci na ''{0}'',
4270 4270 -----
4271 4271 Objekt
4272 4272 -----
4273 4273 Objekt ''{0}'' je již smazán. Přeskakuji objekt při nahrávání.
4274 4274 ID objektu:
4275 4275 ID objektů mohou být oddělena mezerami nebo čárkami.<br/> Příklady: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> Ve smíšeném režimu zadávejte objekty následovně: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
4276 4276 Objekt typu {0} s id {1} byl označen ke smazání, ale ve zdrojové sadě dat chybí
4277 4277 Podpisy objektů
4278 4278 Objekt je stále používán
4279 4279 Typ objektu:
4280 4280 -----
4281 4281 Objekt s historií
4282 4282 Objekty budou nahrány do <strong>nové sady změn</strong>.
4283 4283 Objekty byly nahrány do <strong>otevřené sady změn</strong> {0} s komentářem ''{1}''.
4284 4284 Historie objektů
4285 4285 Objekty k přidání:
4286 4286 Objekty ke smazání:
4287 4287 Objekty ke změnění:
4288 4288 100 oktanů
4289 4289 80 oktanů
4290 4290 91 oktanů
4291 4291 92 oktanů
4292 4292 95 oktanů
4293 4293 98 oktanů
4294 4294 Liché
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 Posun všech bodů východním směrem (stupňů). Výchozí hodnota 0.
4298 4298 Posun všech bodů severním směrem (stupňů). Výchozí hodnota 0.
4299 4299 Tato záložka posunu již existuje. Přepsat?
4300 4300 Záložky posunu podkladu
4301 4301 Posun:
4302 4302 Posunutí:
4303 4303 +++++
4304 4304 Starý klíč
4305 4305 -----
4306 4306 -----
4307 4307 Stará role
4308 4308 Stará hodnota
4309 4309 Staré hodnoty
4310 4310 Nejstarší soubory jsou automaticky smazány při překročení této velikosti
4311 4311 Na požádání
4312 4312 Při nahrávání
4313 4313 Zap/vyp
4314 4314 Jednosměrka
4315 4315 Cesty s jediným uzlem
4316 4316 Jeden z vybraných souborů byl prázdný
4317 4317 Jedna z vybraných cest není uzavřená a proto nemůže být připojena.
4318 4318 Jeden nebo více členů této nové relace bylo smazáno v době práce s editorem relací.\nByly odstraněny ze seznamu členů relace.
4319 4319 Jednosměrka
4320 4320 Jednosmerná (bicykel)
4321 4321 -----
4322 4322 Přikázaný směr jízdy vlevo
4323 4323 Přikázaný směr jízdy vpravo
4324 4324 Přikázaný směr jízdy přímo
4325 4325 Pouze sady změn uzavřené po a vytvořené před zadaným datem/časem
4326 4326 Pouze sady změn uzavřené po následujícím datu/čase
4327 4327 Pouze sady změn patřící mě
4328 4328 Pouze mé sady změn (neaktivní. JOSM aktuálně běží v anonymním režimu)
4329 4329 Pouze sady změn od uživatele s následujícím ID
4330 4330 Pouze sady změn patřící uživateli s následujícím jménem
4331 4331 V osmid jsou povoleny pouze číslice: ''{0}''.
4332 4332 -----
4333 4333 Pouze na prvním úseku cesty.
4334 4334 Pouze na vektorizovaných vrstvách
4335 4335 Pouze k vybraným objektům
4336 4336 Pouze tuto barvu
4337 4337 -----
4338 4338 Neprůhlednost
4339 4339 Otevřít
4340 4340 Otvoriť článok
4341 4341 -----
4342 4342 -----
4343 4343 -----
4344 4344 Otvoriť XML súbor mapového podkladu
4345 4345 Otvoriť súbor pre prispôsobenie JOSMu
4346 4346 Otevřít z umístění...
4347 4347 Otvoriť MapDust
4348 4348 -----
4349 4349 -----
4350 4350 Otevřít OSM soubor
4351 4351 Otevřít OpenStreetBugs
4352 4352 Otvoriť súbor OsmChange
4353 4353 -----
4354 4354 Naposledy otevřené
4355 4355 Otevřít viditelné...
4356 4356 -----
4357 4357 Otevřít soubor (libovolný typ který lze otevřít v Soubor/Otevřít)
4358 4358 Otevřít soubor
4359 4359 Otevřít prohlížení historie s historií tohoto uzlu
4360 4360 Otevřít historii příkazů
4361 4361 Otevřít seznam všech nahraných vrstev
4362 4362 Otevřít seznam všech relací
4363 4363 Otevřít seznam lidí, kteří pracuji na zvoleném objektu
4364 4364 Otevřít seznam navigačních bodů
4365 4365 Otevřít "dialog sloučení" pro všechny vybrané položky z předchozího seznamu.
4366 4366 Otevřít novou sadu změn a použít ji v dalším nahrávání
4367 4367 -----
4368 4368 Otevřít dialog globální konfigurace
4369 4369 Otevřít okno s výběrem.
4370 4370 Otevřít www stránku pro každou vybranou sadu změn
4371 4371 Otevřít soubor.
4372 4372 Otevřít editor pro zvolený zákaz odbočení
4373 4373 Je nutné otvoriť a používať viac nových zmenových súborov
4374 4374 Otevřít jinou GPX trasu
4375 4375 Otevřít další fotografie
4376 4376 Očekávána otevřená sada změn. Nalezena uzavřená sada změn s id {0}.
4377 4377 Otevřené sady změn
4378 4378 Otvoriť vlastnú URL
4379 4379 Otevřít soubor
4380 4380 -----
4381 4381 -----
4382 4382 Otevírat lokální soubory
4383 4383 -----
4384 4384 Otvoriť na ľavej strane
4385 4385 Otvoriť na pravej strane
4386 4386 Otevřít pouze soubory, které jsou viditelné v tomto pohledu.
4387 4387 Otvoriť nastavenia pre tento panel
4388 4388 -----
4389 4389 -----
4390 4390 -----
4391 4391 Otevřít vybraný soubor
4392 4392 Otevřít vybraný soubor.
4393 4393 Otevřít sezení
4394 4394 Otevřít nástroj Surveyor.
4395 4395 -----
4396 4396 -----
4397 4397 -----
4398 4398 Otevřít aktuální stránku nápovědy v externím prohlížeči
4399 4399 -----
4400 4400 Otevřít okno výškového profilu.
4401 4401 -----
4402 4402 Otevřít seznam sad změn v aktuální vrstvě.
4403 4403 Otevřít okno s měřením.
4404 4404 Otevřít nástroj pro testovaní dialogů přednastavených značek.
4405 4405 Otevřít okno s výsledkem kontroly.
4406 4406 Otevřít tento dialog při startu
4407 4407 -----
4408 4408 Otevřít...
4409 4409 Otevřeno/Zavřeno
4410 4410 +++++
4411 4411 -----
4412 4412 OpenData XML súbory
4413 4413 -----
4414 4414 +++++
4415 4415 +++++
4416 4416 +++++
4417 4417 Stahovací smyčka OpenStreetBugs
4418 4418 +++++
4419 4419 OpenStreetMap (Nemecký štýl)
4420 4420 OpenStreetMap (Mapnik Čiernobiely)
4421 4421 +++++
4422 4422 +++++
4423 4423 -----
4424 4424 +++++
4425 4425 Otevírací doba
4426 4426 -----
4427 4427 Otevírání souboru ''{0}'' …
4428 4428 Otevírání souborů
4429 4429 -----
4430 4430 Otevírání odkazů není na současné platformě (''{0}'') podporováno
4431 4431 Otevřít dialog umožňující skočit na zadané místo
4432 4432 -----
4433 4433 Otevře okno správce datových sad pro vybrané sady změn
4434 4434 Otevře okno OpenStreetBugs a aktivuje automatické stahování
4435 4435 Otvorí v prehliadači článok Wikipedie pre zvolenú položku
4436 4436 Doba provozu
4437 4437 Operátor
4438 4438 Oční optik
4439 4439 Volitelné atributy:
4440 4440 Volitelné informace:
4441 4441 -----
4442 4442 Možnosti, ktoré ovplyvnia výkonnosť kreslenia
4443 4443 -----
4444 4444 Obchod se zdravou výživou
4445 4445 Bio produkty
4446 4446 Orientácia
4447 4447 Orig. cesta
4448 4448 -----
4449 4449 Ortogonalizovat
4450 4450 Pravoúhlost / Zpět
4451 4451 Ortogonalizovat tvar
4452 4452 Ortogonalizovat objekt / Zpět
4453 4453 -----
4454 4454 -----
4455 4455 -----
4456 4456 OsmChange súbor
4457 4457 -----
4458 4458 +++++
4459 4459 -----
4460 4460 Ostatní
4461 4461 -----
4462 4462 Ostatní duplicitné body
4463 4463 Ďalšie voľby
4464 4464 Vybavení do přírody
4465 4465 Výstupné formy energie
4466 4466 -----
4467 4467 Překryv dlaždic
4468 4468 Překrývající se plochy
4469 4469 Překrývající se vodní plochy
4470 4470 Překrývající se silnice
4471 4471 Překrývající se železnice
4472 4472 Překrývající se cesty
4473 4473 -----
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 -----
4477 4477 Předefinovat
4478 4478 Přepsat staré záložní soubory?
4479 4479 Přepsat pozici pro:
4480 4480 Predbiehanie
4481 4481 Přehled
4482 4482 Přepsat
4483 4483 Přepsat vlastní OAuth nastavení?
4484 4484 Přepsat klíč
4485 4485 +++++
4486 4486 +++++
4487 4487 PDF X a Y
4488 4488 Náhled PDF souboru
4489 4489 PDF soubory
4490 4490 Detaily PGP klíče
4491 4491 PNG soubory (*.png)
4492 4492 +++++
4493 4493 PUWG (Polsko)
4494 4494 PUWG 1992 (Polsko)
4495 4495 PUWG 2000 Zóna {0} (Polsko)
4496 4496 PUWG Zóna
4497 4497 Malířské potřeby
4498 4498 Styl kreslení {0}: {1}
4499 4499 Paleontologické naleziště
4500 4500 +++++
4501 4501 Papír
4502 4502 Paralelní
4503 4503 Vytváření rovnoběžné cesty\nVybrané cesty musí tvořit jedinou nerozvětvenou dráhu
4504 4504 Parametr ''{0}'' nesmí být null
4505 4505 Parametr ''{0}'' je vyžadován.
4506 4506 Parametr "downloadgps" neakceptuje jména souborů nebo URL
4507 4507 -----
4508 4508 Informácie o parametroch
4509 4509 Informácie o parametroch...
4510 4510 Parameter musí začínat znakem ''+'' (nalezeno ''{0}'')
4511 4511 Jméno parametru
4512 4512 Hodnota parametru
4513 4513 parameter {0} není v rozsahu 0..{1}, zadáno {2}
4514 4514 -----
4515 4515 Parametry --download, --downloadgps a --selection jsou zpracovávány v tomto pořadí.
4516 4516 -----
4517 4517 Čísla parcel, jména ulic.
4518 4518 Parcely.
4519 4519 Rodičovské relace
4520 4520 +++++
4521 4521 Parkoviště P+R
4522 4522 Parkoviště
4523 4523 Obslužná silnice na parkovišti
4524 4524 Vjezd na parkoviště
4525 4525 Parkovací místo
4526 4526 Chyba parsování: Chybná struktura GPX dokumentu
4527 4527 Zpracovávám OSM data...
4528 4528 Parsuji data historie OSM ...
4529 4529 Načítám PDF
4530 4530 Načítám data podpisu...
4531 4531 Parsování obsahu sady změn…
4532 4532 Analyzácia dát pre vsrstvu ''{0}'' zlyhala
4533 4533 Načítám soubor
4534 4534 Parsování souboru "{0}" selhalo
4535 4535 Načítám seznam sad změn...
4536 4536 -----
4537 4537 Parsování seznamu pliginů z webu ''{0}''
4538 4538 Zpracovávám odpověď ze serveru...
4539 4539 Část z:
4540 4540 Součástky
4541 4541 Chodby(pasáž)
4542 4542 Výhybna
4543 4543 Výhybny
4544 4544 Heslo
4545 4545 Heslo:
4546 4546 Heslo:
4547 4547 Vložit
4548 4548 Vložit ...
4549 4549 Prilepiť relácie
4550 4550 Vložit tagy
4551 4551 Vložiť Hodnoty
4552 4552 Vložit ze schránky
4553 4553 Vložit ze schránky
4554 4554 Vložiť členstvo relácie z objektov v zásobníku ma vybraný objekt(y)
4555 4555 Vložiť značky zo zásobníka
4556 4556 Vložiť hodnoty vybranej značky zo schránky
4557 4557 Vložte bez nekompletních členů
4558 4558 -----
4559 4559 Vloží tagy z objektů vybraných před touto akcí
4560 4560 Pěšina, vychozená cesta pro pěší/cyklo (path)
4561 4561 Délka cesty
4562 4562 Cesta:
4563 4563 -----
4564 4564 Vrchol
4565 4565 Pěší zóna
4566 4566 Přechod pro chodce
4567 4567 Typ přechodu pro chodce
4568 4568 Chodci
4569 4569 Pelota (míčová hra)
4570 4570 Nevyřešené konflikty v seznamu členů této relace
4571 4571 Nevyřešené konflikty v seznamu bodů v této cesty
4572 4572 Nevyřešené chyby a varování
4573 4573 Zbývající konflikty k vyřešení ve vlastnostech
4574 4574 Před smazáním provést akce
4575 4575 Před ukončením provést akce
4576 4576 -----
4577 4577 Vykonať kontroly zmyslu na cestách.
4578 4578 Provede kontrolu dat
4579 4579 -----
4580 4580 Povolené akce:
4581 4581 +++++
4582 4582 Lékárna
4583 4583 Telefonní číslo
4584 4584 Telefonní číslo
4585 4585 +++++
4586 4586 Čas fotografie (z exif):
4587 4587 Fotografie neobsahují informace o čase
4588 4588 -----
4589 4589 -----
4590 4590 -----
4591 4591 PicLayer premiestnenie bodu
4592 4592 -----
4593 4593 PicLayer transformácia bodu
4594 4594 PicLayer zlyhal pri načítavaní alebo importovaní obrázku.
4595 4595 PicLayer přemístění
4596 4596 PicLayer otočení
4597 4597 PicLayer měřítko
4598 4598 PicLayer měřítko X
4599 4599 PicLayer měřítko Y
4600 4600 PicLayer skosenie
4601 4601 -----
4602 4602 Místo na piknik
4603 4603 Molo
4604 4604 +++++
4605 4605 Potrubí
4606 4606 Typ sjezdovky
4607 4607 Hřiště
4608 4608 Místo
4609 4609 Chrám (kostel, synagoga, mešita)
4610 4610 Místa
4611 4611 -----
4612 4612 Nástupiště
4613 4613 Vlek Poma (disk)
4614 4614 Přehrát/Pauza
4615 4615 Přehrát/Pauza audio
4616 4616 Přehrávání bude zahájeno zadaný počet sekund před (nebo po, pokud je číslo záporné) zadanou pozicí
4617 4617 Hřiště
4618 4618 Prosíme přerušte, pokud si nejste jisti
4619 4619 -----
4620 4620 Prosím klikněte na <strong>Stáhnout seznam</strong> ke stažení a zobrazení seznamu dostupných plugnů.
4621 4621 Prosím rozhodněte, do jaké sady změn budou data nahrána, případně zda bude sada po nahrání dat uzavřena.
4622 4622 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po uplynutí zadané doby.
4623 4623 Prosím vyberte, zda bude JOSM automaticky aktualizovat používané pluginy po spuštění novější verze.
4624 4624 Rozhodněte se, které hodnoty nechat
4625 4625 -----
4626 4626 Povolte prosím minimálně dvě vrstvy v konfiguraci pluginu cadastre-fr.\nVrstva ''Building'' a ''Parcel'' jsou přidány standardně.
4627 4627 Prosím zadejte popis vaší trasy
4628 4628 Zadejte prosím easting a northing (vzdálenost od poledníku a rovníku)
4629 4629 Prosím, zadejte GPS souřadnice
4630 4630 Zadávejte prosím datum ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
4631 4631 Zadejte prosím název záložky stahované oblasti.
4632 4632 Zadejte neprázdné jméno uživatele
4633 4633 Prosím vložte adresu dlaždice
4634 4634 Prosím vložte identifikátor dlaždice
4635 4635 Zadejte uživatelské jméno
4636 4636 Zadejte uživatelské jméno a heslo pokud vaše proxy požaduje autentizaci.
4637 4637 Prosím zadejte nejprve platné URL dotazu na datové změny.
4638 4638 Prosím, zadejte nejprve platnou velikost bloku
4639 4639 Zadávejte prosím čas ve vašem obvyklém lokálním formátu.<br>Příklad: {0}<br>Příklad: {1}<br>Příklad: {2}<br>Příklad: {3}<br>
4640 4640 Prosím, zadejte platné ID uživatele
4641 4641 Prosím, zadajte Kľúč autorizačného prístupu
4642 4642 Prosím, zadajte Heslo autorizačného prístupu
4643 4643 Zadajte prosím OAuth autorizačný prístup, ktorý je oprávnený k prístupu k serveru OSM ''{0}''.
4644 4644 Prosím, zadejte celé číslo > 1
4645 4645 Prosím, zadejte celé číslo > 0
4646 4646 Prosím, zadejte neprázdné jméno uživatele
4647 4647 Vložte prosím celé číslo mezi 0 a {0}
4648 4648 Prosím zadejte nebo vložte URL pro získání sad změn z API OSM.
4649 4649 Prosím zadejte tagy o vaší trase
4650 4650 Prosím, zadejte OSM API URL.
4651 4651 Zadajte prosím počet nedávno pridaných značiek pre zobrazenie
4652 4652 Prosím, zadejte heslo pro přístup na proxy server
4653 4653 Prosím, zadejte heslo pro váš OSM účet
4654 4654 -----
4655 4655 Zadejte prosím heslo svého účtu
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro přístup na proxy server
4659 4659 Prosím, zadejte uživatelské jméno pro váš OSM účet
4660 4660 -----
4661 4661 Zadejte prosím uživatelské jméno svého účtu
4662 4662 Prosíme vložte platné číslo pro koncovou adresu
4663 4663 Zadejte platné číslo pro počáteční adresu
4664 4664 Zadejte platné číslo pro počáteční a koncovou adresu
4665 4665 Prosím zadejte své heslo pro OSM
4666 4666 Prosím zadejte své uživatelské jméno pro OSM
4667 4667 Zadejte prosím vaše uživatelské jméno a heslo na OSM. Heslo <strong>nebude</strong> uloženo v čitelné podobě a na server OSM bude zasláno <strong>pouze jednou.</strong>
4668 4668 -----
4669 4669 Otevřete si prosím základní editor a vyberte cestu manuálně.
4670 4670 -----
4671 4671 -----
4672 4672 -----
4673 4673 Prosím, restartujte JOSM k aktivaci stažených pluginů.
4674 4674 Prosím opravte komentář změny
4675 4675 Vyberte jednu nebo více cest, podél kterých stahovat
4676 4676 Prosím vybrať 4 alebo 5 ciest na priradenie zákazu zabočenia v ľavo.
4677 4677 Prosím označte 4 cesty, ktoré tvoria uzavretú reláciu.
4678 4678 Prosím vyberte nejprve oblast stahování.
4679 4679 Prosím zvolte klíč
4680 4680 Vyberte schéma k použití.
4681 4681 Prosím vyberte ulici k asociaci k interpolační adresní cestě
4682 4682 Vyberte prosím hodnotu
4683 4683 Prosíme, vyberte interpolaci adres pro tuto ulici
4684 4684 Prosím vyberte autorizační proceduru:
4685 4685 Prosím, vyberte položku.
4686 4686 Vyberte minimálně 4 uzly
4687 4687 Vyberte prosím alespoň jeden již nahraný uzel, cestu nebo relaci.
4688 4688 Prosím vyberte jednu uzavřenou cestu která bude připojena.
4689 4689 Zvolte minimálně jeden uzel nebo cestu
4690 4690 Vyberte alespoň jeden řádek pro kopírování
4691 4691 Vyberte alespoň jednu cestu k zjednodušení.
4692 4692 Zvolte minimálně jednu cestu.
4693 4693 Vyberte minimálně 3 uzly
4694 4694 Vyberte prosím alespoň dva body určující osu symetrie a něco dalšího k zrcadlení.
4695 4695 Označte prosím alespoň dva uzly, které chcete spojit, nebo jeden uzel, který je blízko jinému.
4696 4696 Prosím zvolte minimálně dvě cesty ke spojení
4697 4697 Vyberte přesně jeden uzel.
4698 4698 Prosím, vyberte přesně dva nebo tři body nebo cestu se dvěma či třemi body.
4699 4699 -----
4700 4700 -----
4701 4701 Pro tuto akci prosím vyberte jednu nebo dvě cesty
4702 4702 Prosím, vyberte jednu cestu, ktorá existuje v databáze a jednu novú cestu so správnou geometriou.
4703 4703 Vyberte prosím některé z nastavení, které nejsou označeny jako výchozí.
4704 4704 Vyberte prosím nějakou cestu aby bylo možné určit všechny protínající cesty!
4705 4705 Vyberte prosím nějakou cestu aby bylo možné určit protínající cesty!
4706 4706 Prosím zvol něco ke kopírování
4707 4707 -----
4708 4708 Vyberte si prosím vrstvu podkladu.
4709 4709 Zvolte řádek k vymazání
4710 4710 Zvolte řádek k editaci
4711 4711 Vyberte schéma ke smazání.
4712 4712 Prosím vyberte si sadu ikon, které bude plugin používat.
4713 4713 Vyberte prosím cílovou vrstvu.
4714 4714 Prosím vyberte způsob nahrávání
4715 4715 Prosím, vyberte dva body spojené cestou!
4716 4716 -----
4717 4717 Prosím, vyberte dva segmenty, ktoré nezdieľaju body\nalebo zvoľte ich spoločný bod.\n
4718 4718 Prosím zvolte cesty s úhlem přibližně 90 nebo 180 stupňů
4719 4719 -----
4720 4720 Prosím, nastavte projekci
4721 4721 Prosím, zapnite automatický zdroj a kontrolu štvorcov máp katastra.
4722 4722 Plugin zahrnut v JOSM
4723 4723 -----
4724 4724 Plugin pre import priestorovo odkazovaných obrázkov
4725 4725 Plugin pro vracení sad změn zpět (revert)
4726 4726 Plugin pre označenie objektov na základe výberu dopravného značenia. Dialógové okno je možné otvoriť kliknutím na malú ikonku v pravom hornom rohu okna Vlastnosti. K dispozícii predvoľby krajiny: Nemecko.
4727 4727 -----
4728 4728 Informace o pluginu
4729 4729 -----
4730 4730 Plugin pro digitální podepisování OSM-dat
4731 4731 Aktualizace pluginů selhala
4732 4732 Aktualizace pluginů
4733 4733 Pluginy
4734 4734 Aktualizace pluginů
4735 4735 Jméno místa
4736 4736 Číslo místa
4737 4737 -----
4738 4738 Bod na opačném konci budovy
4739 4739 Bod na rohu budovy pro začátek kreslení
4740 4740 Bod na konci
4741 4741 Bod na začiatku
4742 4742 -----
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Poľsko
4746 4746 Sloup
4747 4747 Označenie stĺpa
4748 4748 Policie
4749 4749 Volební obvod
4750 4750 Počet obyvateľov
4751 4751 +++++
4752 4752 +++++
4753 4753 Pozice
4754 4754 Jen pozice
4755 4755 Pozice {0} je mimo rozsah. Aktuální počet členů je {1}.
4756 4756 Pozice, Čas, Datum, Rychlost
4757 4757 Pozice, Čas, Datum, Rychlost, Výška
4758 4758 Poštovní schránka
4759 4759 PSČ:
4760 4760 Pošta
4761 4761 Poštovní směrovací číslo
4762 4762 PSČ
4763 4763 -----
4764 4764 Potenciál
4765 4765 +++++
4766 4766 Energie
4767 4767 Elektrárna
4768 4768 Dráty elektrického vedení
4769 4769 -----
4770 4770 Trafostanice
4771 4771 Stožár elektrického vedení
4772 4772 Duplicitní body na elektrickém vedení (power)
4773 4773 Elektrická vedení
4774 4774 Zdroj elektrické energie
4775 4775 Přednačtení podkladu podél tohoto záznamu
4776 4776 Přednačtení WMS
4777 4777 Selhal předpoklad
4778 4778 Porušení předpokladů
4779 4779 Předdefinováno
4780 4780 Chýbajú preferencie ''{0}''. Nemôžem inicializovať OsmApi.
4781 4781 -----
4782 4782 Nastavení {0} bylo odstraněno, protože se již nepoužívá.
4783 4783 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neexistuje. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4784 4784 nastavenie s kľúčom ''{0}'' neobsahuje ''{1}''. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4785 4785 nastavenie s kľúčom ''{0}'' nemôžem dodať vnútornú hodnotu pre ''{1}''. Dodaná {2}. Nemôžem obnoviť geometriu okna z nastavení.
4786 4786 Předvolby
4787 4787 Předvolby uloženy na {0}
4788 4788 Nastavení...
4789 4789 -----
4790 4790 -----
4791 4791 Připravuji OSM data...
4792 4792 Příprava řešení konfliktů
4793 4793 -----
4794 4794 Připravuje se
4795 4795 Připravuji data...
4796 4796 Pripravujem dáta histórie...
4797 4797 Připravuji vrstvu ''{0}'' pro nahrání na server ...
4798 4798 Příprava objektů pro nahrávání ...
4799 4799 Připravuji požadavak na nahrání...
4800 4800 Historická trať
4801 4801 Prednastavený definičný súbor (*. xml, *. zip)
4802 4802 Skupina předvoleb {0}
4803 4803 Skupina předvoleb {1} / {0}
4804 4804 Prednastavené úlohy prvkom, bez materských
4805 4805 Prednastavený sub prvok bez materských
4806 4806 Předvolby
4807 4807 Předvolby neobsahují vlastnost klíč
4808 4808 Předvolby neobsahují vlastnost hodnota
4809 4809 Tlak (v baroch)
4810 4810 -----
4811 4811 -----
4812 4812 Předchozí
4813 4813 Předchozí obrázek
4814 4814 Předchozí značka
4815 4815 Silnice 1. třídy
4816 4816 Silnice 1. třídy - nájezd
4817 4817 Primární ID uživatele:
4818 4818 Prvek
4819 4819 Očekáváno ID prvku
4820 4820 Tlač
4821 4821 Vytlačiť mapu
4822 4822 Vytlačiť mapu
4823 4823 Tlač...
4824 4824 Tlačiareň
4825 4825 Nastavenie tlačiarne
4826 4826 Tlač bola zrušená.
4827 4827 Tlač zlyhala.
4828 4828 Tlač zastavená
4829 4829 Vězení
4830 4830 Soukromé (sdíleno pouze jako anonymní a neuspořádané body)
4831 4831 Soukromý bazén
4832 4832 -----
4833 4833 -----
4834 4834 -----
4835 4835 Proces poradia
4836 4836 Zpracovávám soubor ''{0}''
4837 4837 -----
4838 4838 -----
4839 4839 -----
4840 4840 -----
4841 4841 Zpracovávám soubory pluginů...
4842 4842 Zpracovávám seznam pluginů z webu ''{0}''
4843 4843 Zpracovávám cache pluginů...
4844 4844 -----
4845 4845 Zpracovávám...
4846 4846 -----
4847 4847 -----
4848 4848 Projektované souřadnice
4849 4849 Promítnuté souřadnice:
4850 4850 Projekce
4851 4851 Projekce ''{0}'' nenalezena, záložku ''{1}'' nelze použít
4852 4852 Nastavení projekce
4853 4853 Hranice projekcie (v stupňoch)
4854 4854 Kód projekce
4855 4855 Konfigurácia projekcie je platná.
4856 4856 Metoda projekce
4857 4857 Názov projekcie
4858 4858 Parametre projekcie
4859 4859 Vyžadována projekce (+proj=*)
4860 4860 Projekce:
4861 4861 Prológ dokumentu OsmChange už bol napísaný. Prosím, napíšte iba raz.
4862 4862 Úvod z OsmChange dokumentu nie je napísaný. Prosím, napíšte ho ako prvý.
4863 4863 Vlastnosti
4864 4864 Vlastnosti v mé datové sadě, např lokální datové sadě
4865 4865 Vlastnosti slučovaného prvku. Nahradí vlastnosti v mých prvcích pokud bude sloučení aplikováno.
4866 4866 Vlastnosti v cizí datové sadě, např serverová datová sada
4867 4867 Vlastnosti (s konflikty)
4868 4868 Hodnota obsahuje HTML entitu
4869 4869 Hodnota začíná nebo končí mezerou
4870 4870 Napište stručný komentář ke změnám, které nahráváte na server:
4871 4871 Poskytuje měřící dialog a vrstvu pro měření délek a úhlů segmentů, ploch uzavřených jednoduchou cestou a vytváření měřících cest (které je možné importovat z gps vrstvy).
4872 4872 -----
4873 4873 Poskytuje dialog umožňující editovat tagy v tabulce.
4874 4874 Poskytuje jednoduché GUI pro přidávání a úpravy odbočovacích pruhů.
4875 4875 -----
4876 4876 -----
4877 4877 Poskytuje směrování
4878 4878 -----
4879 4879 Nastavení proxy
4880 4880 Hospoda
4881 4881 -----
4882 4882 Veřejné (ukázat v seznamu tras a jako anonymní, neuspořádané body)
4883 4883 Veřejná budova
4884 4884 Veřejný gril
4885 4885 Hromadná doprava
4886 4886 Vozidla MHD
4887 4887 Hromadná doprava
4888 4888 Hromadná doprava (původní)
4889 4889 +++++
4890 4890 -----
4891 4891 Hromadná doprava: Odchytit GTFS zastávky
4892 4892 -----
4893 4893 -----
4894 4894 -----
4895 4895 -----
4896 4896 Hromadná doprava: Zakázat GTFS
4897 4897 -----
4898 4898 -----
4899 4899 -----
4900 4900 Hromadná doprava: Povolit GTFS zastávky
4901 4901 -----
4902 4902 Hromadná doprava: Propojit GTFS zastávky
4903 4903 -----
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 Hromadná doprava jako autobusy, tramvaje atd.
4907 4907 Trasa hromadnej dopravy
4908 4908 Pročistit
4909 4909 Čištění...
4910 4910 Umiestniť text vedľa zvukovej značky (a obrázok a web) takisto ako jeho ikony.
4911 4911 -----
4912 4912 -----
4913 4913 +++++
4914 4914 -----
4915 4915 Lom
4916 4916 Dotaz
4917 4917 Dotaz a stažení sad změn
4918 4918 Dotaz a stažení sad změn ...
4919 4919 Dotazovat se na otevřené i uzavřené sady změn
4920 4920 Dotaz na sady změn
4921 4921 Dotaz na sady změn z URL serveru
4922 4922 Dotazovat se pouze na uzavřené sady změn
4923 4923 Dotazovat se pouze na otevřené sady změn
4924 4924 Dotazuji a stahuji sady změn
4925 4925 Dotazuji se jmeného serveru
4926 4926 Dotazuji se jmeného serveru ...
4927 4927 Otázka
4928 4928 Fronta
4929 4929 -----
4930 4930 RC auta
4931 4931 Závodní trať
4932 4932 Pálkové (raketové) sporty
4933 4933 Železnice
4934 4934 Železnice
4935 4935 Vlaková zastávka
4936 4936 Kolejové nástupiště (tram/vlak)
4937 4937 Duplicitní body na železnici (railway)
4938 4938 Vlaková zastávka (původní)
4939 4939 Železniční plocha
4940 4940 Železniční nástupiště (původní)
4941 4941 Vlakové nádraží (původní)
4942 4942 Koleje sdílí úsek s plochou
4943 4943 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) súborov zmien.
4944 4944 Číselný rozsah byl překročen
4945 4945 Očakáva sa rozsah identifikátorov (ID) základných objektov
4946 4946 Očakáva sa rozsah verzií
4947 4947 Zachytávač rastrových obrázkov multiplikátor:
4948 4948 Surová GPS data
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 -----
4954 4954 Načíst ze souboru
4955 4955 Načíst fotografie...
4956 4956 Číst verzi protokolu
4957 4957 -----
4958 4958 -----
4959 4959 -----
4960 4960 Načítání sady změn {0}...
4961 4961 Načítání sad změn...
4962 4962 Čítanie textu chyby zlyhalo.
4963 4963 -----
4964 4964 Čítam miestne informácie o pluginoch ...
4965 4965 Načítání rodičů ''{0}''
4966 4966 -----
4967 4967 Získávám informace o uživateli ...
4968 4968 Čítanie bolo zrušené
4969 4969 Čtu {0}...
4970 4970 Přečti si
4971 4971 Skutečné jméno
4972 4972 Opravdu uzavřít?
4973 4973 Naozaj zmazať "{0}"?
4974 4974 Opravdu smazat výběr z relace {0}?
4975 4975 -----
4976 4976 -----
4977 4977 Naposledy přidané tagy
4978 4978 Doporučené akce
4979 4979 -----
4980 4980 -----
4981 4981 -----
4982 4982 Rekonstrukce polygonů je možná pouze z vnějších cest
4983 4983 Záznam
4984 4984 Nahrávací studio
4985 4985 Rekreační plocha
4986 4986 Zaměřený obrázek...
4987 4987 Recyklační stanoviště
4988 4988 Červená:
4989 4989 Zrušit vrácení
4990 4990 Znovu…
4991 4991 Vrátit zpět poslední vrácenou akci
4992 4992 Znovu provést vybraný příkaz a všechny dřívější
4993 4993 Znovu {0}
4994 4994 -----
4995 4995 Číslo
4996 4996 Číslo nástupiště
4997 4997 +++++
4998 4998 +++++
4999 4999 +++++
5000 5000 Referenční číslo
5001 5001 +++++
5002 5002 +++++
5003 5003 Identifikační číslo
5004 5004 Referenčný segment nemôže byť rovnaký ako segment zarovnávaný.\nProsím, vyberte iný referenčný segment.
5005 5005 Odkazováno z:
5006 5006 Odkazuje na
5007 5007 -----
5008 5008 -----
5009 5009 Obnovit
5010 5010 Odmietnuť
5011 5011 Kraj
5012 5012 Registrovaná akcia panela nástrojov bez mena: {0}
5013 5013 Registrovaná akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
5014 5014 Zamítnout konflikty a uložit
5015 5015 Vztah
5016 5016 Relácia ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
5017 5017 Relace…
5018 5018 Editor relací: Stáhnout členy
5019 5019 Editor relací: Posun dolů
5020 5020 Editor relací: Posun nahoru
5021 5021 Editor relací: Odstranit
5022 5022 Editor relací: Řazení
5023 5023 Editor relací: {0}
5024 5024 -----
5025 5025 -----
5026 5026 Panel pro vytváření a editace relací a multipolygonů.
5027 5027 Kontrolor relací
5028 5028 -----
5029 5029 -----
5030 5030 Relace je smazána
5031 5031 Relace je prázdná
5032 5032 Relácia nie je multipolygón, nemôže byť použitý ako náhrada.
5033 5033 Filter zoznamu relácie
5034 5034 -----
5035 5035 -----
5036 5036 Neznámý typ relace
5037 5037 Relace s externím ID ''{0}'' odkazuje na chybějící prvek s externím ID ''{1}''.
5038 5038 -----
5039 5039 -----
5040 5040 Relace {0}
5041 5041 Relace:
5042 5042 Relace: vybraná
5043 5043 Relace: {0}
5044 5044 Relace
5045 5045 Relace se stejnými členy
5046 5046 Relace: {0}
5047 5047 Relácie: {0}/{1}
5048 5048 Pusťte myší tlačítko k vybrání obejktů v obdélníku
5049 5049 Uvolněnte tlačitko myši pro zastavení pohybu.
5050 5050 Pusťte myší tlačítko k zastavení otaáčení
5051 5051 Pusťe tlačítko myši pro ukončení změny velikosti
5052 5052 Náboženství
5053 5053 Aktualizovat
5054 5054 Aktualizovat vybrané objekty a obnovit seznam.
5055 5055 Aktualizovat chybné dlaždice
5056 5056 Aktualizovat ze souboru
5057 5057 Aktualizovat zobrazenou stránku nápovědy
5058 5058 Aktualizovat historii ze serveru
5059 5059 Aktualizuji zdroje stylů
5060 5060 Aktualizovat seznam dostupných předvoleb z ''{0}''
5061 5061 Aktualizovat seznam dostupných stylů z ''{0}''
5062 5062 Zapamätať naposledy použité značky
5063 5063 Vzdálené ovládání
5064 5064 Vzdálené ovládání bylo požádáno o vytvoření nového uzlu.
5065 5065 -----
5066 5066 Vzdálené ovládání bylo požádáno o import dat z následujícího URL:
5067 5067 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání vrstvy podkladových map z následující adresy:
5068 5068 Vzdálené ovládání bylo požádáno o nahrání dat z API.
5069 5069 -----
5070 5070 -----
5071 5071 Vzdálené ovládání bylo požádáno o oznámení verze protokolu. To umožní webovým stránkám stránkám detekovat běžící JOSM.
5072 5072 -----
5073 5073 -----
5074 5074 Diaľkové mapové podklady
5075 5075 -----
5076 5076 -----
5077 5077 Odstranit
5078 5078 Odstranit video
5079 5079 Odstranit "{0}" pro uzel ''{1}''
5080 5080 Odstranit "{0}" pro relaci ''{1}''
5081 5081 Odstranit "{0}" pro cestu ''{1}''
5082 5082 Odstranit "{0}" pro {1} objekt(ů)
5083 5083 Odebrat tagy pro adresy
5084 5084 Odstranit všechny tagy adresy
5085 5085 Odstranit všechny členy odkazující na jeden z vybraných objektů
5086 5086 Odstranit smazané členy a uložit
5087 5087 Odstranit položku
5088 5088 Odstranit z cache
5089 5089 Odstranit z nástrojové lišty
5090 5090 Odstranit uzel ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''
5091 5091 Odstranit objekty větší než
5092 5092 Odstranit objekty menší než
5093 5093 Odstranit souběžné čáry
5094 5094 Odebrat fotografii z vrstvy
5095 5095 -----
5096 5096 Odstranit relaci ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''
5097 5097 Odstranit tagy vnitřních cest
5098 5098 Odstrániť zmenový súbor v detailnom pohľadovom panely z lokálnej vyrovnávacej pamäte (cache)
5099 5099 Odstranit vybrané záložky
5100 5100 Odstranit vybrané členy z relace
5101 5101 Vymazať aktuálne vybraté "cez (via)" objekty
5102 5102 Odstranit vybrané sady změn z lokální cache
5103 5103 Odstranit vybrané položky ze seznamu slučovaných elementů
5104 5104 Odstranit vybranou položku
5105 5105 Odstranit vybrané cesty pro ikony
5106 5106 Odstranit vybrané předvolby ze seznamu aktivních
5107 5107 Odstranit vybrané styly ze seznamu aktivních
5108 5108 Odstranit, vyčistit relaci
5109 5109 Odstranit tohoto člena z relace
5110 5110 Odstranit cestu ''{0}'' na pozici {1} z relace ''{2}''
5111 5111 Prvek odstraněn z relací
5112 5112 Odstraněny duplicitní body
5113 5113 Odstránená vrstva {0}, pretože to nie je povolený nakonfigurovaný API.
5114 5114 Uzly odstraněny z {0}
5115 5115 Odobraté zastarané značky
5116 5116 Odstraní tagy související s adresami z objektu.
5117 5117 Odstraní všechny uzly z výběru
5118 5118 Smaže člena s rolí ''from''
5119 5119 Smaže člena s rolí ''to''
5120 5120 Odstraňuji zastaralé pluginy...
5121 5121 Odstraňuji duplicitní uzly...
5122 5122 Odstraňuji velké objekty
5123 5123 Odstraňuji souběžné segmenty
5124 5124 Odstraňuji malé objekty
5125 5125 Odstraňuji neudržované pluginy...
5126 5126 Přejmenovat soubor
5127 5127 Přejmenovat soubor "{0}" na
5128 5128 Přejmenovat vrstvu
5129 5129 Přejmenovat vybranou záložku
5130 5130 Vykresluje cesty (autobusy, turistika, cyklistika, ...). Cesty musí být definovány v souboru routes.xml v adresáři pluginů.
5131 5131 Renederuje mapu jako jednoduchéý drátový model
5132 5132 Renederuje mapu za pomoci sad pravidel a stylů.
5133 5133 Půjčovna
5134 5134 Opravna
5135 5135 Nahradit
5136 5136 Nahradiť geometriu
5137 5137 Zaměňte "{0}" za "{1}" pro
5138 5138 Nahradiť existujúce hodnoty
5139 5139 Nahradiť geometriu pre bod {0}
5140 5140 Nahradiť geometriu pre cestu {0}
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 -----
5144 5144 Nahradit původní pozadí pozadím nastaveným v JOSM.
5145 5145 -----
5146 5146 Nahradí aktuálně nastavené "přes" objekty bodem křižovatky.
5147 5147 Nahrazuji současný soubor s předvolbami "{0}" souborem se standardními výchozími předvolbami.
5148 5148 Nahlásit chybu
5149 5149 Nahlásit chybu
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 +++++
5153 5153 Požádat o přístupový token
5154 5154 Požadavek selhal
5155 5155 URL požiadavky prístupu:
5156 5156 Detaily dotazu: {0}
5157 5157 -----
5158 5158 Požadován poplatek
5159 5159 Znovu vybrat naposled přidaný objekt nebo výběr z historie
5160 5160 Umělá vodní nádrž
5161 5161 +++++
5162 5162 -----
5163 5163 -----
5164 5164 Vymazat cookie
5165 5165 Zrušit současné měření a smazat měřící cestu.
5166 5166 -----
5167 5167 Resetovat posun (pouze vektorové obrázky)
5168 5168 Vynulovať (resetovať) nastavenia
5169 5169 Nastavit výchozí hodnoty
5170 5170 Obnovit výchozí hodnotu
5171 5171 Místní komunikace (ulice)
5172 5172 -----
5173 5173 Obytná budova
5174 5174 Změnit velkost appletu (formát: ŠÍŘKAxVÝŠKA)
5175 5175 Rozlíšenie
5176 5176 Rozlišení dlaždic Landsat (pixelů na stupeň)
5177 5177 Rozlišení dlaždic Landsatu, měřeno v pixelech na stupeň. Výchozí hodnota 4000.
5178 5178 -----
5179 5179 Vyřešit
5180 5180 Vyřešit konflikty
5181 5181 Vyřešit konflikty pro ''{0}''
5182 5182 Vyřešení konfliktu v souřadnicích pro {0}
5183 5183 Vyřešení konfliktu ve stavu smazání pro {0}
5184 5184 Vyřešit konflikty v seznamu členů relace {0}
5185 5185 Vyřešit konflikty v seznamu bodů cesty {0}
5186 5186 Vyřešit konflikty.
5187 5187 Vyřešit konflikt verzí pro uzel {0}
5188 5188 Vyřešit konflikt verzí pro relaci {0}
5189 5189 Vyřešit konflikt verzí pro cestu {0}
5190 5190 Vyřešení {0} konfliktů tagů v uzlu {1}
5191 5191 Vyřešení {0} konfliktů tagů v relaci {1}
5192 5192 Vyřešení {0} konfliktů tagů v cestě {1}
5193 5193 Surovina
5194 5194 Odpočinková zóna
5195 5195 Restartovat
5196 5196 Restartovat aplikaci
5197 5197 Restaurace
5198 5198 Obnovit
5199 5199 -----
5200 5200 Obnovování souborů
5201 5201 Omezení
5202 5202 Obchody
5203 5203 Opěrná zeď
5204 5204 Domov dôchodcov
5205 5205 Načítať autorizačný prístup
5206 5206 Odeslat žádost o token
5207 5207 Získavam OAuth autorizačný prístup z ''{0}''
5208 5208 Přijímání přístupového tokenu OAuth...
5209 5209 Získavam OAuth žiadosť prístupu z ''{0}''
5210 5210 Přijímání žádosti o přístupový token OAuth...
5211 5211 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', bol zakázaný.
5212 5212 Získavam detaily používateľa s kľúčom autorizačného prístupu''{0}'', ktorý bol zamietnutý.
5213 5213 Získávám informace o uživateli...
5214 5214 Návrat k předchozímu dialogu a vložení podrobnějšího komentáře
5215 5215 Návrat do editora zákazu odbočenia a pokračovať v úprave
5216 5216 +++++
5217 5217 Reunion RGR92 cache soubor (.UTM4)
5218 5218 -----
5219 5219 Obrátit
5220 5220 Obrátit řadu domů
5221 5221 Otočit cesty
5222 5222 Obrátit řadu domů
5223 5223 Obrátit řadu domů
5224 5224 Otočit a zkombinovat
5225 5225 Otočiť smerovanú cestu.
5226 5226 Obrácené stupně šedi (pro černá pozadí)
5227 5227 Obrátit cestu
5228 5228 Otočit směr všech zvolených cest
5229 5229 Obrátí pořadí členů relace
5230 5230 Otočit směr cesty
5231 5231 Otočit cesty
5232 5232 Obrácená pobřežní linie
5233 5233 Obrácené pobřeží: země není na levé straně
5234 5234 Obrácená země: země není na levé straně
5235 5235 Obrátit domovní čísla na řadě domů
5236 5236 Vrátit zpět
5237 5237 Vrátit zpět sadu změn
5238 5238 -----
5239 5239 Vrátit zpět celou sadu změn
5240 5240 Vrátit zpět výběr a obnovit smazané objekty
5241 5241 Vrátit zpět pouze výběr
5242 5242 -----
5243 5243 Vracení změn
5244 5244 -----
5245 5245 Opravit
5246 5246 Revize
5247 5247 Jízda na koni
5248 5248 Pravé kliknutí = kopírovat do schránky
5249 5249 Řeka
5250 5250 Břeh řeky
5251 5251 Cesta (neznámý typ)
5252 5252 Silniční omezení
5253 5253 Plugin Dopravné značky (Road Sign Plugin)
5254 5254 -----
5255 5255 Značky - sada A
5256 5256 Značky - sada B
5257 5257 Dopravné značky
5258 5258 Plugin Dopravné značky: otvoriť dialóg
5259 5259 +++++
5260 5260 Problém při kontrole rolí
5261 5261 Role {0} není součástí srovnávané dvojice {1}.
5262 5262 Role {0} chybí
5263 5263 Role {0} neznáma
5264 5264 +++++
5265 5265 Role sa nesmú vyskytovať viackrát
5266 5266 Role v relaci odkazující na
5267 5267 Dětský provazový vlek
5268 5268 Otočit o 180°
5269 5269 Otočit o 270°
5270 5270 Otočit o 90°
5271 5271 -----
5272 5272 Otočit obrázek vlevo
5273 5273 Otočit obrázek vpravo
5274 5274 Otočit vlevo
5275 5275 Otočit vpravo
5276 5276 -----
5277 5277 Kruhový objezd
5278 5278 -----
5279 5279 -----
5280 5280 -----
5281 5281 Složená trasa
5282 5282 Vzory trás
5283 5283 Stav trasy
5284 5284 Typ trasy
5285 5285 Trasy zobrazeny pro:
5286 5286 Navigace
5287 5287 Nastavení pluginu routing
5288 5288 -----
5289 5289 Rugbyová liga
5290 5290 Svaz rugby
5291 5291 Zřícenina
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 Znovu spustit kroky automatické autorizace
5295 5295 Spouštím aproximaci Douglas-Peucker...
5296 5296 -----
5297 5297 Spouštím aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace po startu je povolena.
5298 5298 Spouštím aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
5299 5299 Spouštím test {0}
5300 5300 Spouštím redukci vertexů...
5301 5301 Přistávací dráha (runway)
5302 5302 SAC klasifikace
5303 5303 -----
5304 5304 -----
5305 5305 -----
5306 5306 -----
5307 5307 -----
5308 5308 -----
5309 5309 +++++
5310 5310 +++++
5311 5311 SIM-karty
5312 5312 -----
5313 5313 -----
5314 5314 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Švédsko)
5315 5315 -----
5316 5316 -----
5317 5317 -----
5318 5318 -----
5319 5319 -----
5320 5320 Bezpečnostný výcvik
5321 5321 Revízia bezpečnosti
5322 5322 Prodej
5323 5323 Výpadová brána (v opevnění)
5324 5324 Sytost:
5325 5325 +++++
5326 5326 Uložit
5327 5327 Uložit přístupový token do předvoleb
5328 5328 Uložit jako
5329 5329 Uložit jako...
5330 5330 Uložit GPX soubor
5331 5331 Uložiť XML súbor mapového podkladu
5332 5332 Uložit do:
5333 5333 Ulož vrstvu
5334 5334 Uložit OSM soubor
5335 5335 Ukladám kalibráciu obrázka ...
5336 5336 -----
5337 5337 Uložit sezení
5338 5338 Uložit sezení jako…
5339 5339 Uložit soubor s podpisy
5340 5340 Uložiť WMS súbor
5341 5341 Uložit kopii tohoto stylu do souboru a přidat jej do seznamu
5342 5342 Uložení a načtení aktuálního sezení (seznam vrstev atd.)
5343 5343 Přesto uložit
5344 5344 -----
5345 5345 Uložit jako...
5346 5346 Uložit zachycená data do souboru každou minutu
5347 5347 -----
5348 5348 Uložit do:
5349 5349 Uložit vybraný soubor.
5350 5350 Uložit sezení
5351 5351 -----
5352 5352 Uložit styl ''{0}'' jako ''{1}''
5353 5353 Uložit aktuální data do nového souboru
5354 5354 Uložit aktuální data
5355 5355 -----
5356 5356 Uložit současné sezení do nového souboru.
5357 5357 Uložit nastavení a zavřít dialog
5358 5358 Uložit zákaz odbočení bez ohledu na chyby a/nebo varování
5359 5359 -----
5360 5360 Uložit do nastavení
5361 5361 Uložit uživatelské jméno a heslo (nezašifrované)
5362 5362 -----
5363 5363 Uložiť profil {0}
5364 5364 Uložiť...
5365 5365 Uložit/nahrát na server vrstvy před smazáním. Neuložené změny nebudou ztraceny.
5366 5366 Kalibračné údaje uložené do súboru
5367 5367 Uloženie súboru zlyhalo: {0}
5368 5368 Ukládám vrstvu do ''{0}'' ...
5369 5369 Ukládám do souboru.
5370 5370 Mierka
5371 5371 Měřítko:
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 -----
5375 5375 Koeficient zväčšenia
5376 5376 +++++
5377 5377 +++++
5378 5378 Prohledávám adresář {0}
5379 5379 Základní škola
5380 5380 Kovový šrot
5381 5381 Suťoviště
5382 5382 Podrost
5383 5383 -----
5384 5384 Mořské plody
5385 5385 -----
5386 5386 Hledat
5387 5387 -----
5388 5388 Hledat ...
5389 5389 Najít klíč/hodnotu
5390 5390 Najít klíč/hodnotu/typ
5391 5391 -----
5392 5392 Vyhledávaný výraz je neplatný: \n\n {0}
5393 5393 Hledat objekty
5394 5394 Hledat objekty
5395 5395 Hledat ve značkách (tags)
5396 5396 Najít předvolbu
5397 5397 Najít předvolby
5398 5398 Hledaný řetězec:
5399 5399 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu
5400 5400 Hledá objekty s klíčem a hodnotou vybraného tagu, s omezením na typ (bod/cesta/relace)
5401 5401 Hledat...
5402 5402 Hledat:
5403 5403 Hledání:
5404 5404 Vyhledávám
5405 5405 Druhé jméno
5406 5406 -----
5407 5407 Predaj second-hand bicyklov
5408 5408 Silnice 2. třídy
5409 5409 Silnice 2. třídy - nájezd
5410 5410 Sekundy: {0}
5411 5411 Bezpečnostní vyjímka
5412 5412 Podívejte se na Wiki pro ostatní capacity:[types]=*.
5413 5413 -----
5414 5414 Moře, řeky, bazény.
5415 5415 -----
5416 5416 Počet segmentov musí byť číslo väčšie ako 1
5417 5417 Segment musí byť zarovnaný, nemôže byť rovnaký s referenčným segmentom.\nProsím, vyberte iný zarovnaný segment.
5418 5418 Segmenty
5419 5419 Stezka pro pěší a cyklisty - dělená
5420 5420 Výběr: Rel.:{0} / Cest:{1} / Uzlů:{2}
5421 5421 Vybrat
5422 5422 Vybrat vše
5423 5423 Vybrat Feuille
5424 5424 -----
5425 5425 -----
5426 5426 Vybrat silnici
5427 5427 -----
5428 5428 -----
5429 5429 Vybrat typ nastavení:
5430 5430 Vybrat WMS vrstvy
5431 5431 Vybrat uzly cesty
5432 5432 Vyberte klíč k podpisu
5433 5433 -----
5434 5434 Vyberte sekvenci nevětvících se spojených cest
5435 5435 Vyberte podepisovací klíč z vašeho souboru klíčů:
5436 5436 -----
5437 5437 Vyberte cestu, jejíž přesnost chcete zvýšit
5438 5438 Vybere sousedící uzly.
5439 5439 Vyberte algoritmus:
5440 5440 Vybere všechny napojené cesty
5441 5441 Vybere všechny prvny uvnitř oblasti
5442 5442 Vybere všechny protínající cesty
5443 5443 Vybrat všechny uzly zvolené cesty.
5444 5444 Vybrat všechny objekty příslušející právě vybraným sadám změn
5445 5445 Vybrat všechny nesmazané objekty v datové vrstvě. Vybere také neúplné objekty.
5446 5446 Vyberte otevřenou sadu změn
5447 5447 Vybrat a zavřít
5448 5448 -----
5449 5449 Vybrať a priblížiť
5450 5450 -----
5451 5451 Vyberte alespoň jeden uzel, který má být odpojen
5452 5452 Zvoliť automatické zvyšovanie {0} pre toto pole
5453 5453 Výber podľa dátumu
5454 5454 Vybrat sady změn v závislosti na datu vytvoření nebo uzavření
5455 5455 Vybrat sady změn v závislosti na stavu otevřená/uzavřená
5456 5456 Vybrat sady změn patřící specifickým uživatelům
5457 5457 Vybrat commune
5458 5458 Vybrať vlastnú URL
5459 5459 -----
5460 5460 Vyberte buď:
5461 5461 Vyberte soubor
5462 5462 Zvoľte najprv WMS vrstvu v zozname.
5463 5463 Vybrat silnici se zadaným jménem nebo referencí
5464 5464 Vyberte, pokud se mají data přidat do nové vrstvy
5465 5465 Zvolte, pokud mají být data stažena do nové vrstvy
5466 5466 Zvolte, jestli mají být staženy také členy relace
5467 5467 Zvolte, zda mají být staženy také odkazující objekty, t.j. rodičovské relace a pro uzly navíc cesty
5468 5468 Vyber obrazový formát pro vrstvu WMS
5469 5469 Vyberte vrstvu podkladových map
5470 5470 Vyberte v aktuálnej dátovej vrstve
5471 5471 Vybrat ve vrstvě
5472 5472 Vyberte v seznamu relací
5473 5473 Vyberat neúplné adresy
5474 5474 Vybere cesty které protínají výběr
5475 5475 Vybrat naposledy uravené uzly
5476 5476 Vybrat naposledy uravené cesty
5477 5477 Vybrat členy
5478 5478 Vybrat členy (přidat)
5479 5479 Vybrať stredné body
5480 5480 Vyprat další mezeru
5481 5481 Vybrat uzel pod kurzorem.
5482 5482 Vyberte nevětvící se posloupnost cest
5483 5483 Vybrat objekty vybraných členů relace
5484 5484 -----
5485 5485 Vybrat objekty vložené tímto uživatelem
5486 5486 Vybrat objekty k nahrání na server
5487 5487 Vybrat pouze sady změn odpovídající specifické oblasti mapy
5488 5488 -----
5489 5489 -----
5490 5490 -----
5491 5491 Vyprat předchozí mezeru
5492 5492 Vybrat relaci
5493 5493 Vybrat relaci (přidat)
5494 5494 Vybere relaci v hlavním výběru.
5495 5495 Vybrat relaci v seznamu relací.
5496 5496 Vybrat členy relace odkazující na jeden z vybraných objektů
5497 5497 Vybrat členy relace odkazující na {0} aktuálně vybraných objektů
5498 5498 Vybere relaci nebo všechny cesty formující hranice oblasti
5499 5499 -----
5500 5500 Vybrat cílovou vrstvu
5501 5501 Vybrat odpovídající prvky v aktuální datové vrstvě
5502 5502 Vybrať štýl kreslenia mapy
5503 5503 Vybrat členy všech vybraných relací
5504 5504 Vybere dalšího člena relace, který není napojen dále
5505 5505 Vybere předchozího člena relace, který není napojen dále
5506 5506 Vyberte základné objektu v obsahu tohoto zmenového súboru v aktuálnej dátovej vrstve
5507 5507 Vyberte typy vozidel na které se dopravní omezení <strong>NE</strong>aplikuje.
5508 5508 Vybrat tento zákaz odbočení
5509 5509 Vybrat pro zavření sady změn po následujícím nahrání
5510 5510 Vybrat pro stažení GPS tras ve vybrané oblasti.
5511 5511 -----
5512 5512 Vybrat ke stažení dat z OSM ve vybrané oblasti.
5513 5513 -----
5514 5514 Vyberte pro udělení práv pro JOSM stahovat vaše soukromé GPS trasy do JOSM vrstev
5515 5515 Povolenie umožní JOSM meniť poznámky podľa Vašich pokynov
5516 5516 Vyberte pro udělení práv pro JOSM číst preference ze serveru
5517 5517 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat GPS trasy vaším jménem
5518 5518 Vyberte pro udělení práv pro JOSM nahrávat mapová data vaším jménem
5519 5519 Vyberte pro udělení práv pro JOSM zapisovat preference na server
5520 5520 Vybere základní autentizací pomocí HTTP a uživatelského jména a hesla (bez šifrování)
5521 5521 Vybere OAuth jako autentizační mechanismus
5522 5522 Vybrat svě cesty se společným bodem.
5523 5523 Vybrat dvě cesty a bod
5524 5524 Vybrať waypoint na premiestnenie mapy
5525 5525 Vyberte cesty jako v režimu vybírání. K vytvoření rovnoběžné kopie přetáhněte vybrané cesty nebo cestu (Alt přepíná zachování tagů)
5526 5526 Vybrat zadaným hledáním
5527 5527 Vybrat, přesouvat, měnit velikost a otáčet objekty
5528 5528 Vybrané adresy
5529 5529 -----
5530 5530 Vybraná ulice
5531 5531 -----
5532 5532 Vybrané položky:
5533 5533 Vybratý súbor {0} nieje cache súborom tohto pluginu (chybné rozšírenie)
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 Zvolená trasa: {0}
5537 5537 -----
5538 5538 Výběr
5539 5539 Plocha výběru
5540 5540 Délka výběru
5541 5541 Prázdný výběr
5542 5542 Výběr musí obsahovat pouze cesty a body
5543 5543 Vybrány nevhodné objekty!
5544 5544 Výběr:
5545 5545 Výběr: {0}
5546 5546 Vyberat všechny adresy s neúplnými údaji.
5547 5547 Označí objekty, které se účastní tohoto příkazu (pokud nejsou smazané)
5548 5548 Vyberie objekty, v tomto príkaze (ak už nie sú vymazané), potom ich priblíži na obrazovku
5549 5549 -----
5550 5550 Cesty protínající samy sebe
5551 5551 Polo-automatická
5552 5552 -----
5553 5553 Oddělit vrstvu
5554 5554 Oddělovač
5555 5555 Sekvence: {0}
5556 5556 +++++
5557 5557 -----
5558 5558 Pro id {0} server odpověděl kódem 404. Přeskakuji.
5559 5559 Server odpověděl kódem 404, opakuji s žádostí po jednotlivých objektech.
5560 5560 Účelová komunikace
5561 5561 Časy bohoslužeb
5562 5562 -----
5563 5563 -----
5564 5564 Služby motoristům (odpočívadla)
5565 5565 Služby:
5566 5566 Sezení
5567 5567 Soubor sezení (*.jos)
5568 5568 Soubor s uloženým sezením (*.jos, *.joz)
5569 5569 Soubor sezení (archiv) (*.joz)
5570 5570 Nastavit záložku WMS
5571 5571 Nastavení průhlednosti WMS vrstvy. Vpravo je neprůhledné, vlevo průhledné.
5572 5572 -----
5573 5573 Nastavení nového místa pro další požadavek
5574 5574 Nastavit vše na výchozí hodnoty
5575 5575 Nastavit průhledné pozadí.
5576 5576 Nastavit rozměry budov
5577 5577 Nastavte vstupný fokus na príkazovom riadku.
5578 5578 Nastavte počet novo pridaných značiek
5579 5579 Nastavte prednastavený kľúč na hodnotu
5580 5580 Nastavit jméno ulice
5581 5581 Nastavit příznak ''upraveno'' pro bod {0}
5582 5582 Nastavit příznak ''upraveno'' pro relaci {0}
5583 5583 Nastavit příznak ''upraveno'' pro cestu {0}
5584 5584 Nastaviť aktuálny JOSM výber na vybrané zákazy odbočenia
5585 5585 Nastavit aktuální výběr na seznam vybraných relací
5586 5586 Nastavit jazyk
5587 5587 Nastavit délku smučky kolem bodu
5588 5588 Nastavit délku skoku
5589 5589 Přidá vybrané prvky na mapě do výběru výše.
5590 5590 Nastavit na výchozí hodnotu
5591 5591 Zvoliť viditeľnosť stopy pre {0}
5592 5592 Nastavit objekty "přes"
5593 5593 Nastavit šířku budovy
5594 5594 Zvoliť {0} Lambert súradnice
5595 5595 -----
5596 5596 Nastavit {0}={1} pro uzel ''{2}''
5597 5597 Nastavit {0}={1} pro relaci ''{2}''
5598 5598 Nastavit {0}={1} pro cestu ''{2}''
5599 5599 Nastavit {0}={1} pro {2} objekt(ů)
5600 5600 Nastaví roli pro vybrané členy
5601 5601 Nastaví štandardný jazyk pre články Wikipedie
5602 5602 Ruční nastavení. Používejte s opatrností!
5603 5603 Nastavuji výchozí hodnoty
5604 5604 Nastavení
5605 5605 -----
5606 5606 Nastavení pro přehrávání zvuků a zvukové značky.
5607 5607 Nastavení projekce mapy a interpretace dat.
5608 5608 Nastavení pro vzdálené ovládání
5609 5609 Různé nástroje zjenodušující život.
5610 5610 -----
5611 5611 shp súbory
5612 5612 Zdieľané taxi
5613 5613 Carsharing (sdílené vlastnictví vozidel)
5614 5614 Doostření (vyžaduje znovupřidání vrstvy):
5615 5615 -----
5616 5616 +++++
5617 5617 Přístřešek
5618 5618 Posunout všechny trasy na východ (stupňů)
5619 5619 Posunout všechny trasy na sever (stupňů)
5620 5620 Shift+Enter: Pridať všetky značky do vybraných objektov
5621 5621 Loďstvo
5622 5622 Obuv
5623 5623 Střelba
5624 5624 Nakupování
5625 5625 Obchody
5626 5626 Krátky popis:
5627 5627 Klávesová zkratka
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 Nejkratší
5631 5631 Chcete plugin zakázat ?
5632 5632 Zobrazit
5633 5633 Zobrazit hranice
5634 5634 Zobrazit chyby
5635 5635 Zobrazovat GPS data.
5636 5636 Zobrazit zprávu o stavu
5637 5637 Zobrazit text/ikony
5638 5638 Zobrazovat náhledy obrázků v mapě
5639 5639 Zobrazit informace o dlaždici
5640 5640 Zobrazovať výber najdôležitejších značiek
5641 5641 Zobrazit vše
5642 5642 Zobrazit všechny dostupné podpisy pro zvolený atribut.
5643 5643 Zobrazovať všetky značky
5644 5644 Zobraziť hranice
5645 5645 Zobrazit sadu změn {0}
5646 5646 -----
5647 5647 Zobrazit dialog s nekompletními adresami
5648 5648 Zobraziť chyby a varovania týkajúce sa tohto zákazu odbočenia
5649 5649 Zobrazit informace o pomoci
5650 5650 Ukázat pomocnou geometrii
5651 5651 Zobrazit historii
5652 5652 Zobrazit nekompletní adresy
5653 5653 Zobrazit informace
5654 5654 Zobrazovat informační zprávy při nahrávání.
5655 5655 Zobrazovat i informace.
5656 5656 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků
5657 5657 Zobrazovat lokalizované názvy v seznamu prvků, pokud jsou dostupné
5658 5658 Zobrazit další obrázek
5659 5659 Zobrazovat ID objektů v seznamech
5660 5660 Zobrazit pouze aplikovatelné na výběr
5661 5661 Zobrazit nebo skrýt menu Zvuk v menu hlavní nabídky.
5662 5662 Zobraziť vyhľadávací dialóg prednastavení
5663 5663 Zobrazit předchozí obrázek
5664 5664 Zobrazit pouze vybrané
5665 5665 Zobrazovat při startu úvodní obrazovku
5666 5666 Zobrazit zprávu o stavu s užitečnými informacemi, které se mohou přiložit k chybovému hlášení
5667 5667 Zobrazit titulky ve videu
5668 5668 Zobrazit přehled po importu
5669 5669 Zobrazit pouze tagy s konfliktem
5670 5670 Zobrazit pouze tagy s více hodnotami
5671 5671 Zobrazit cíl
5672 5672 Zobrazovat informační testy v oknech kontroly nahrávání.
5673 5673 Zobrazovat informativní testy.
5674 5674 Zobrazí tuto nápovědu
5675 5675 -----
5676 5676 Zobrazit/Skrýt
5677 5677 Zobrazit/skrýt
5678 5678 Zobrazit/skrýt vrstvu
5679 5679 Zobrazený areál
5680 5680 Zobrazen barometrický tlak
5681 5681 Zobrazeno datum
5682 5682 Ukazuje současnou polohu ve videu
5683 5683 -----
5684 5684 Zobrazit výškový profil
5685 5685 Zobrazena vlkhost vzduchu
5686 5686 Zobrazena teplota
5687 5687 Zobrazuje výškový profil a další statistická data GPX záznamu.
5688 5688 +++++
5689 5689 Postranní tlačítka
5690 5690 Podepsat
5691 5691 Dopravná značka {0}
5692 5692 Soubory s podpisy
5693 5693 Informace o podpisu
5694 5694 Podepsáno
5695 5695 -----
5696 5696 Podepisování přerušeno!
5697 5697 -----
5698 5698 Cesty s podobnými jmény
5699 5699 Jednoduché
5700 5700 Jednoduchý nástroj na označenie čísla domov.
5701 5701 Zjednodušuje stahování z různých API určených pouze pro čtení.
5702 5702 Zjednodušit plochu
5703 5703 Zjednodušit cestu
5704 5704 Zjednodušit všechny vybrané cesty
5705 5705 Zjednodušuje plochy odstraněním bodů na vrcholech velmi ostrých úhlů. Lze omezit maximální odstraněnou velikostí plochy. Průměruje taktéž body umístěné blízko sebe.
5706 5706 Zjednodušit cesty?
5707 5707 -----
5708 5708 Zjednoduší prepojenie OSM objektov na články na Wikipedii
5709 5709 Simuluje kliknutí pokud uděláte malý a krátký pohyb. Užitečné pro tablety, pokud máte problémy, stačí kliknout na tablet bez pohybu myší (obecný Java - tablet problém).
5710 5710 Souběžná připojení:
5711 5711 Jedna barva (může být nastavena pro pojmenované vrstvy)
5712 5712 Jednotlivé prvky
5713 5713 Jednotlivé segmenty
5714 5714 Místo
5715 5715 Jméno místa
5716 5716 Velikost
5717 5717 Velikost dlaždic Landsat (pixelů)
5718 5718 Velikost jedné dlaždice z Landsatu, v pixelech. Výchozí hodnota 2000.
5719 5719 +++++
5720 5720 Bruslení
5721 5721 Lyže
5722 5722 Lyžování
5723 5723 Přeskočit stahování
5724 5724 Přeskočit stahování
5725 5725 Přeskočit vrstvu a pokračovat
5726 5726 Vynechat aktualizaci
5727 5727 -----
5728 5728 Přeskakuji aktualizaci pluginů po aktualizaci JOSM. Automatická aktualizace při startu je deaktivována.
5729 5729 Přeskakuji aktualizaci pluginů po zadaném intervalu. Automatická aktualizace po startu je zakázána.
5730 5730 Aktuální mapa
5731 5731 Skluz v loděnici
5732 5732 Slovensko
5733 5733 +++++
5734 5734 +++++
5735 5735 Slovakia Historic Maps (historické mapy)
5736 5736 Pomaleji
5737 5737 Kuřáci
5738 5738 Vyhladiť GPX grafiku (antialiasing)
5739 5739 Vyhlazené mapy (antialiasing)
5740 5740 Vyhladiť mapy v režime drôtového modelu (antialiasing)
5741 5741 Přichytávat k promítnutým uzlům
5742 5742 -----
5743 5743 Snímka na veľkosť dlaždice
5744 5744 Sněžný skůtr
5745 5745 Fotbal
5746 5746 Jemně
5747 5747 Niektoré položky majú neúplné závislosti:
5748 5748 Některé objekty byly modifikovány.<br> Pokud chcete tyto změny zahodit, pokračujte.</html>
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 Některé značky, které byly příliš daleko od trasy k rozumnému odhadu času, byly vynechány.
5752 5752 Niektoré body (waypointy) s časovou značkou pred začiatkom stopy(track), alebo za koncom, boli vynechané, alebo presunuté na začiatok.
5753 5753 -----
5754 5754 -----
5755 5755 -----
5756 5756 -----
5757 5757 Je mi líto. Neumím zpracovat multipolygon relace s více vnějšími cestami.
5758 5758 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je zároveň vnitřní a vnější v multipolygon relacích.
5759 5759 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnitřní ve více multipolygon relacích.
5760 5760 Je mi líto. Neumím zpracovat cestu, která je vnější ve více multipolygon relacích.
5761 5761 Řadit
5762 5762 Setřídit nabídku s přednastaveními
5763 5763 Seřadit členy relace
5764 5764 Zvukový signál
5765 5765 Zdroj
5766 5766 Zdrojový text
5767 5767 Jih
5768 5768 +++++
5769 5769 Místa pro vozíčkáře
5770 5770 Místa pro rodiče
5771 5771 Místa pro ženy
5772 5772 Španielsko
5773 5773 Zvláštní hledání
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 Rychlost
5777 5777 Rychlost (Km/h)
5778 5778 Rychlostní radar
5779 5779 Rychlosti by měly být zadávány jako číslo bez jednotky nebo číslo následované "mph".
5780 5780 Jednosměrné hroty
5781 5781 Rozdělit objekt
5782 5782 Rozdělit cestu
5783 5783 Rozdělit cestu zvoleným uzlem
5784 5784 Rozdělit sousedící cesty
5785 5785 Rozdělí spojené cesty na T kříženích.
5786 5786 Rozdělit objekt ve zvolených uzlech.
5787 5787 Rozdělit oblast
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 Rozdělit teď
5792 5792 Rozdelí cesty
5793 5793 -----
5794 5794 -----
5795 5795 -----
5796 5796 -----
5797 5797 Rozdělit cestu {0} do {1} částí
5798 5798 Rozdělení cest do kusů
5799 5799 Rozdělit oblast pomocí neotagované cesty
5800 5800 Sponzor
5801 5801 +++++
5802 5802 Sport (míčové hry)
5803 5803 Sportovní zařízení
5804 5804 Sportovní potřeby
5805 5805 Sportovní centrum
5806 5806 Pramen
5807 5807 Stadion
5808 5808 +++++
5809 5809 +++++
5810 5810 +++++
5811 5811 Standardní unixová geometrie okna
5812 5812 Počet hvězdiček
5813 5813 Začít hledání
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 Začínám stahování
5817 5817 Začít stahování dat
5818 5818 Začít novou cestu od posledního uzlu.
5819 5819 Začiatok stopy (bude použité vždy ak nie sú dostupné iné značky)
5820 5820 Začít obnovování
5821 5821 Počáteční #:
5822 5822 -----
5823 5823 Počáteční písmeno musí být menší než koncové písmeno
5824 5824 Počáteční číslo adresy musí být menší než koncové císlo
5825 5825 Počáteční a koncové číslo musí být pro abecední adresy stejné
5826 5826 Začínam prohledávat adresář
5827 5827 Zkusím nový pokus, {0} z {1}, během {2} sekund ...
5828 5828 Zahajuji pokus {0} z {1}.
5829 5829 Začínám nahrávat po částech...
5830 5830 Začínám nahrávat vše v jednom požadavku ...
5831 5831 Začínám nahrávat s jedním požadavkem na objekt ...
5832 5832 Země
5833 5833 Stát:
5834 5834 Stav:
5835 5835 Zastávky nebo veřejná zařízení
5836 5836 Papírnictví
5837 5837 +++++
5838 5838 Stav
5839 5839 Zpráva o stavu
5840 5840 Schody
5841 5841 +++++
5842 5842 Schůdky přes ohrazení
5843 5843 +++++
5844 5844 Oblast zastávky
5845 5845 Zastávka
5846 5846 -----
5847 5847 Zastávky
5848 5848 -----
5849 5849 -----
5850 5850 Uložit pouze základní adresu WMS, výběr vrstev až při použití
5851 5851 -----
5852 5852 -----
5853 5853 Podivné hodnoty na nástrojové liště: {0}
5854 5854 Potok
5855 5855 Ulice
5856 5856 Lampa
5857 5857 Ulice:
5858 5858 Ulice
5859 5859 Jméno ulice:
5860 5860 Uliční a silniční síť
5861 5861 +++++
5862 5862 Síla v bitech:
5863 5863 Striptízový klub
5864 5864 Silně
5865 5865 +++++
5866 5866 Styl pro vnitřní linii shodný s multipolygonem
5867 5867 Styly pro vnější cesty jsou různé
5868 5868 Styl momentálně aktivní?
5869 5869 Stylovaný mapový reneder
5870 5870 Mezipaměť stylů pro ''{0}'':
5871 5871 -----
5872 5872 -----
5873 5873 Podoblasť
5874 5874 Přidat filtr
5875 5875 Titulky
5876 5876 Podtyp vodných ciest (najväčší z členov)
5877 5877 Městský obvod, nebo městská část
5878 5878 Metro
5879 5879 Vchod do metra
5880 5880 Úspěch
5881 5881 Úspěšně otevřená sada změn {0}
5882 5882 -----
5883 5883 +++++
5884 5884 Nadbytočný zákaz odbočenia "do" cesta je jednosmerná
5885 5885 +++++
5886 5886 Hlídané
5887 5887 Umístění
5888 5888 Poskytuje živý GPS vstup (pohybující se bod). Připojuje se k serveru gpsd.
5889 5889 Podporované zdroje k překreslování:
5890 5890 -----
5891 5891 Podporované projekce jsou: {0}
5892 5892 Podporované hodnoty:
5893 5893 Podpora stahování rozčtvercovaných nascanovaných map z walking-papers.org. Tento plugin je stále v rané fázi vývoje a může obsahovat chyby.
5894 5894 Potlačit další chybová hlášení v tomto sezení.
5895 5895 Povrch
5896 5896 -----
5897 5897 -----
5898 5898 +++++
5899 5899 Sledovací kamera
5900 5900 -----
5901 5901 Triangulační bod
5902 5902 +++++
5903 5903 -----
5904 5904 -----
5905 5905 Vrstva bodov pre plugin Surveyor
5906 5906 Zeměměřič...
5907 5907 Plugin SurveyorPlugin potřebuje ke své činnosti plugin LiveGpsPlugin, který nebyl nalezen!
5908 5908 V kľúči sú použité podozrivé znaky:
5909 5909 Nalezena podezřelá data. Přesto nahrát?
5910 5910 Podezřelé kombinace tagů a hodnot
5911 5911 Plavání
5912 5912 Švýcarský Grid
5913 5913 Švýcarské obecné (Swiss Oblique) Mercatorovo zobrazení
5914 5914 Přepínat režim přichytávání úhlů během kreslení
5915 5915 Přepnout na nový openstreetbugs server?
5916 5916 Přepnout do režimu offline
5917 5917 Přepnout do režimu online
5918 5918 Popis symbolu
5919 5919 Symboly, jako křesťanské kríže.
5920 5920 Symetrie
5921 5921 Synchronizace
5922 5922 Synchronizovat video s touto GPS stopou
5923 5923 Synchronizovat audio
5924 5924 Synchronizovat celý dataset
5925 5925 Synchronizovat pouze bod {0}
5926 5926 Syncronizovat pouze relaci {0}
5927 5927 Synchronizovat čas z fotografie GPS přijímače
5928 5928 Synchronizovat pouze cestu {0}
5929 5929 -----
5930 5930 Systém měr
5931 5931 Kotva
5932 5932 T1 - turistická cesta
5933 5933 T2 - horská turistická cesta
5934 5934 T3 - obtížná, nekrytá turistická cesta
5935 5935 T4 - obtížná, nekrytá, prudká horská cesta
5936 5936 T5 - obtížná horská cesta s lezením
5937 5937 T6 - nebezpečná horská cesta s lezením
5938 5938 TCX Soubory (*.tcx)
5939 5939 Nastavení TMS
5940 5940 -----
5941 5941 TMS vrstvy nepodporují projekci {0}.\n{1}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
5942 5942 Stolní tenis (ping-pong)
5943 5943 Hmatová dlažba
5944 5944 -----
5945 5945 Sbírka tagů nemůže být na objekt použita protože obsahuje klíče s více hodnotami.
5946 5946 soubor tagů neobsahuje zvolenou hodnotu ''{0}''
5947 5947 -----
5948 5948 -----
5949 5949 Klíč obsahuje znak s kódem menším než 0x20
5950 5950 Délka klíče je větší, než je povoleno
5951 5951 Štítek změněné relace s
5952 5952 Hodnota tagu obsahuje znak s kódem menším než 0x20
5953 5953 Délka hodnoty tagu je větší, než je povoleno
5954 5954 Tagovat cesty jako
5955 5955 Označit cesty tagem water, coastline, land nebo bez tagu. Výchozí hodnota je water.
5956 5956 -----
5957 5957 -----
5958 5958 -----
5959 5959 -----
5960 5960 zdroj TagCheckeru
5961 5961 Tester předvoleb značení
5962 5962 Přednastavení tagů
5963 5963 Značky
5964 5964 Tagy (oddělené čárkou)
5965 5965 -----
5966 5966 Značky a členové
5967 5967 Tagy začínající tímto prefixem nebudou ukládány na OSM server, ale pouze SDS server.
5968 5968 -----
5969 5969 Tagy z uzlů
5970 5970 Tagy z relací
5971 5971 Tagy z cest
5972 5972 -----
5973 5973 Značky sady změn {0}
5974 5974 Tagy nové sady změn
5975 5975 Klíče s prázdnými hodnotami
5976 5976 -----
5977 5977 Štítky:
5978 5978 -----
5979 5979 Krejčí
5980 5980 Vzít X a Y ze zvoleného uzlu
5981 5981 Vzít pouze prvních X cest
5982 5982 -----
5983 5983 +++++
5984 5984 Soubory TangoGPS (*.log)
5985 5985 Import TangoGPS selhal!
5986 5986 Import TangoGPS úspěšný
5987 5987 Stanoviště taxi
5988 5988 Pojížděcí dráha (taxiway)
5989 5989 -----
5990 5990 Telefon
5991 5991 Telefonní karty
5992 5992 Tenis
5993 5993 Stany povoleny
5994 5994 Terminál
5995 5995 Řada domů
5996 5996 Řada budov
5997 5997 Radové domy
5998 5998 Silnice 3. třídy
5999 5999 Silnice 3. třídy - nájezd
6000 6000 +++++
6001 6001 -----
6002 6002 Otestovat přístupový token
6003 6003 Otestovať prihlasovacie údaje
6004 6004 Test selhal
6005 6005 Test selhal: nelze přečíst čas modifikace.
6006 6006 Test selhal: nelze zapsat čas modifikace.
6007 6007 Otestovat API URL
6008 6008 Test {0}/{1}: Spouští se {2}
6009 6009 Testuji přístupový token služby OAuth
6010 6010 Testuji OSM API URL ''{0}''
6011 6011 +++++
6012 6012 Táto vrstva nepodporuje žiadne z JOSM''projekcie,\ntakže ju nemožno použiť. Táto správa sa znovu nezobrazí .
6013 6013 Azimut úseku cesty, která je kreslena.
6014 6014 Dva vybrané objekty mají různé mezipaměti stylů.
6015 6015 Dva vybrané objekty mají shodné mezipaměti stylů.
6016 6016 -----
6017 6017 URL API je platné.
6018 6018 Kľúč autorizačného prístupu nesmie byť prázdny. Prosím, zadajte kľúč autorizačného prístupu
6019 6019 Heslo autorizačného prístupu nesmie byť prázdne. Prosím, zadajte heslo autorizačného prístupu
6020 6020 Základní editor může volitelně zobrazovat seznam "přes" objektů náležejících k omezení. Pokud je povoleno, lze je editovat i v základním editoru. Pokud je zakázáno, lze je editovat pouze v rozšířeném editoru.
6021 6021 -----
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 -----
6026 6026 OSM server ''{0}'' nepozná objekt<br>pokúsili ste sa čítať, aktualizovať, alebo vymazať. Jeden príslušný objekt<br>neexistuje na serveri alebo používate chybnú URL pre prístup<br>naň. Prosím dôkladne skontrolujte adresy serverov ''{0}'' kvôli preklepom.
6027 6027 OSM server ''{0}'' reportoval špatný požadavek.<br>
6028 6028 PDF soubor musí mít právě jednu stránku.
6029 6029 -----
6030 6030 -----
6031 6031 -----
6032 6032 Ultimativní WMS Vysokorychlostní Turbo výzva II
6033 6033 Počáteční cesta ''z'' a první cesta ''přes'' nejsou propojeny.
6034 6034 Počáteční ceste ("z") nezačíná ani nekončí ve uzlu ("přes")
6035 6035 Cílová cesta ("do") nezačíná ani nekončí ve středním uzlu ("přes")
6036 6036 Průjezdní cesty ''přes'' nejsou propojeny.
6037 6037 -----
6038 6038 Násobitel rychlosti přehrávání při zrychleném přetáčení
6039 6039 Úhel mezi předchozím a současným úsekem cesty.
6040 6040 Oblast, kterou chcete stáhnout, je příliš rozsáhlá nebo obsahuje příliš mnoho prvků.<br>Vyberte menší oblast nebo použijte exportované soubory poskytované komunitou OSM.
6041 6041 Tučně je uveden název vrstvy.
6042 6042 Tato sada změn <strong>zůstane</strong> po nahrání <strong>otevřena</strong>
6043 6043 Sada změn bude po nahrání na server <strong>uzavřena</strong>.
6044 6044 Data ve schránce nejsou obrázek
6045 6045 Obsah této sady změn ještě nebyl stáhnut.
6046 6046 Kopírovaná data obsahují nekompletní objekty. Nekompletní objekty nebudou vloženy. Přejete si vložit data bez nekompletních objektů?
6047 6047 Aktuální výběr není možno použít pro rozdělení - není vybrán žádný bod.
6048 6048 Tento výběr nemůže být použit k rozdělení.
6049 6049 Tento výběr nelze použít pro oddělení uzlů
6050 6050 Aktuální hodnota není validním ID OSM. Zadejte prosím celé číslo > 0
6051 6051 Současná hodnota není platné URL
6052 6052 Aktuální hodnota nemůže být ID sady změn. Zadejte prosím celé číslo > 0
6053 6053 Aktuální hodnota není platné ID uživatele. Zadejte celé číslo > 0
6054 6054 Zadaná hodnota není adresou dlaždice
6055 6055 Zadaná hodnota není identifikátorem dlaždice pro zvolenou úroveň přiblížení
6056 6056 Výchozí předvolba pro JOSM
6057 6057 Dokument neobsahuje žádná data.
6058 6058 -----
6059 6059 Níže jsou výsledky automatické validace. Pokuste se je opravit, ale opatrně, nezničte platná data. Pokud jste na pochybách, ignorujte je.<br> Pokud tento dialog stornujete, můžete tyto položky nalézt v postranním panelu validátoru a prověřit je.
6060 6060 Následující závislé objekty budou vyčištěny<br> navíc ke zvoleným objektům:
6061 6061 Během hromadného stahování došlo k následujícím chybám: {0}
6062 6062 Následující objekty není možné kopírovat do cílového objektu<br>protože byly smazány v cílové datové sadě:
6063 6063 Zeměpisná šířka na místě kurzoru myši.
6064 6064 Zeměpisná délka na místě kurzoru myši.
6065 6065 Ohromný JGoodies Plastic Look and Feel.
6066 6066 Klíč ''{0}'' a všechny jeho hodnoty budou odstraněny
6067 6067 Klíč ''{0}'' je již použit
6068 6068 Poslední průjezdní cesta ''přes'' a cílový cesta ''do'' nejsou propojeny.
6069 6069 -----
6070 6070 Vrstva {0} nepodporuje novou projekci {1}.\n{2}\nZměňte projekci nebo odstraňte vrstvu.
6071 6071 Délka nového nakresleného segmentu trasy.
6072 6072 Poloha {0} je práve na obrazovke. Cache nie je načítaná.
6073 6073 -----
6074 6074 -----
6075 6075 Označené toky nejsou křižovatky:
6076 6076 -----
6077 6077 Maximální velikost hranice oblasti je 0.25 a váš požadavek byl příliš velký. Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
6078 6078 Sloučená datová sada nebude obsahovat tag s klíčem {0}
6079 6079 -----
6080 6080 -----
6081 6081 Jméno objektu na místě kurzoru myši.
6082 6082 -----
6083 6083 Počet sekund o který bude záznam posunut vpřed/vzad po použití odpovídajících prvků ovládání
6084 6084 -----
6085 6085 -----
6086 6086 Heslo nemůže být prázdné. Zadejte vaše heslo pro OSM
6087 6087 Soubor pluginu ''{0}'' neobsahuje Manifest.
6088 6088 Plugin byl odstraněn z konfigurace. Restartujte JOSM k jeho odstranění z programu.
6089 6089 Projekce {0} nemohla být aktivována. Používam Mercator.
6090 6090 Proxy server nebude použit.
6091 6091 Časový posun medzi spustením nahrávania a skutočným začiatkom nahrávania.
6092 6092 Regulární výraz "{0}" má chybu na pozici {1}, celá chyba:\n\n{2}
6093 6093 Regulární výraz "{0}" měl chybu při parsování, plná chyba:\n\n{1}
6094 6094 Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení.
6095 6095 Povinný tag <tt>{0}={1}</tt> chybí.
6096 6096 -----
6097 6097 Zvolená GPX trasa neobsahuje časové údaje. Zvolte, prosím, jinou.
6098 6098 Zvolená oblast nemůže být rozdělena, protože je členem relace.\nOdstraňte oblast z relace před rozdělením.
6099 6099 Vybraná plocha je nekompletní. Pokračovat?
6100 6100 Zvolené uzly nemohou být po sobě těsně následující uzly v objektu.
6101 6101 Zvolené uzly nesdílejí stejnou cestu.
6102 6102 -----
6103 6103 Zvolené fotografie neobsahují informace o čase.
6104 6104 Vybraná cesta nerozdeľuje objekt, prosím zvoľte rozdeľujúce body a cestu.
6105 6105 Zvolená cesta není uzavřená.
6106 6106 Výběr obsahuje {0} cest. Jste si jistý že je chcete všechny zjednodušit?
6107 6107 -----
6108 6108 Server odpověděl chybou s kódem {0}
6109 6109 Server odpověděl kódem 404.<br>To většinou znamená, že nezná objekt s požadovaným ID.
6110 6110 Server ohlásil uzavření aktuální sady změn.<br>Toto se nejčastěji stává při překročení maximálního počtu<br>of {0} objektů na serveru ''{1}''.
6111 6111 Zdroje (URL nebo jméno souboru) kontroly pravopisu (viz http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) nebo datových souborů kontroly tagů.
6112 6112 Počáteční poloha se nachází mimo bbox
6113 6113 Řetězec ''{0}'' není platná hodnota pro reálné číslo (double).
6114 6114 -----
6115 6115 Tag <tt>except</tt> obsahuje nestandardní hodnotu <tt>{0}</tt>. Je doporučeno používat pouze standardní hodnoty tagu <tt>except</tt>.
6116 6116 -----
6117 6117 -----
6118 6118 Plugin turnrestrictions umožňuje vytvářet a spravovat informace o pravidlech odbočování na křižovatkách v databázi OpenStreetMap
6119 6119 Cesty v zákaze odbočenia <strong>nie sú spojené.</strong>
6120 6120 -----
6121 6121 Uživatelské jméno nemůže být prázdné. Zadejte vaše uživatelské jméno pro OSM
6122 6122 -----
6123 6123 Viditelný výsek je buď příliš malý, nebo příliš velký pro stahování dat z OpenStreetBugs
6124 6124 Cesta <span class="object-name">{0}</span> s rolí <tt>from</tt> a cesta <span class="object-name">{1}</span> s rolí <tt>to</tt> se protínají v uzlu <span class="object-name">{2}</span>. <p> Obě cesty mohou být rozděleny v bodě protnutí.
6125 6125 Cesta <span class="object-name">{0}</span> s úlohou <tt>{1}</tt> by mala byť rozdelená v bode <span class="object-name">{2}</span> kde sa pripája na cestu <span class="object-name">{3}</span>.
6126 6126 Cesta nemůže být rozdělena ve zvolených bodech. (Tip: Zvolte body uprostřed cesty.)
6127 6127 Cesta, ktorá má byť nahradená, nemôže obsahovať žiadne body s vlastnosťou členstva v relácii, pokiaľ nepatria obom cestám.
6128 6128 Cesta s vybranými bodmi nemôže byť vyrovnaná.
6129 6129 Cesty nemohou být spojeny kvůli rozdílné orientaci. Chcete sjednotit jejich orientaci?
6130 6130 Cesty musia byť kompletne v stiahnutej oblasti.
6131 6131 Divadlo
6132 6132 Cizí datová sada neobsahuje tag s klíčem {0}
6133 6133 Cizí verze
6134 6134 Cizí verze (serverová datová sada)
6135 6135 Cizí se sloučeným
6136 6136 Zábavní park
6137 6137 -----
6138 6138 -----
6139 6139 Nejsou tu žádné podkladové vrstvy.
6140 6140 Nejsou otevřené žádné sady změn
6141 6141 Nejsou vybrány žádne objekty k aktualizaci.
6142 6142 Existuje viacero ciest obsahujúcich jeden z rozdeľujúcich bodov. Vyberte cesty požadované pre túto operáciu.
6143 6143 Jsou zde stále nevyřešené konflikty. Konflikty nebudou uloženy a budou vyřešeny, jako by byly všechny odmítnuty. Pokračovat?
6144 6144 -----
6145 6145 Cesty se protínají.
6146 6146 -----
6147 6147 Pre pridanie bodu nie je otvorená žiadna vrstva
6148 6148 Pre pridanie cesty nie je otvorená žiadna vrstva
6149 6149 Je nejaká chyba v hodnote:
6150 6150 Níže jsou uvedeny detailní informace o chybě, které je vhodné do hlášení chyby vložit. Přidejte taktéž informace jak k chybě došlo a jak ji zreprodukovat (pokud to víte) a co nejvíce dalších detailů.
6151 6151 Při pokusu o zobrazení URL pro tuto značku došlo k chybě
6152 6152 Došlo k {0} konfliktům během importu.
6153 6153 -----
6154 6154 Toto může védst k náhodnému smazání uzlů.
6155 6155 -----
6156 6156 Toto URL dotazu na datové změny není platné
6157 6157 -----
6158 6158 -----
6159 6159 -----
6160 6160 Tento obrázok obsahuje georeferenčné dáta.\nChcete ich použiť?
6161 6161 Toto je až za koncem nahrávky
6162 6162 Toto odpovídá smazání rolí těchto objektů.
6163 6163 Tento uzel není přilepen k ničemu jinému.
6164 6164 Tato operace způsobí, že JOSM zapomene zvolené objekty.<br> Budou odstraněny z vrstvy, ale <i>nebudou</i> smazány<br> na serveru během nahrávání.
6165 6165 -----
6166 6166 Táto možnosť potlačí vypĺňanie oblastí, prevažujúce čokoľvek uvedené vo vybranom štýle.
6167 6167 -----
6168 6168 Tento plugin umožňuje zobrazit libovolný obrázek na pozadí editoru a ztotožnit jej s mapou.
6169 6169 Tento plugin kontroluje chyby v relacích.
6170 6170 Tento plugin přímo nahrává GPS trasy z aktivní vrstvy JOSM na openstreetmap.org.
6171 6171 Tento plugin zjednodušuje mapování a úpravy tras veřejné dopravy.
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 Tento test hledá neotagované uzly, které nejsou součástí žádné cesty.
6175 6175 Tento test hledá neotagované, prázdné a jednouzlové cesty.
6176 6176 Tento test kontroluje cesty, jestli neobsahují některý uzel více než jednou.
6177 6177 Tento test kontroluje cesty na podobnost jmen, kdy může jít o překlep.
6178 6178 Tento test kontroluje na blízkost koncových uzlů cest k jiným cestám
6179 6179 Tento test kontroluje překryv ploch.
6180 6180 Tento test kontroluje správnost multipolygonů.
6181 6181 Tento test kontroluje, jestli jsou zákazy odbočení platné
6182 6182 Tento test zjišťuje, zda se nekříží dvě cesty (silnice, tratě, budovy, …) ve stejné vrstvě.
6183 6183 Tento test kontroluje, jestli spojnice mezi dvěmi uzly není používána více, jak jednou cestou.
6184 6184 Tento test kontroluje správnost linií pobřeží.
6185 6185 Tento test kontroluje, jestli dva body nejsou na přesně stejné pozici.
6186 6186 Tento test zjišťuje, zda neexistují relace se stejnými tagy a stejnými členy se stejnou rolí.
6187 6187 Tento test zjišťuje, zda neexistují cesty se stejně umístěnými body a případně stejnými tagy.
6188 6188 -----
6189 6189 Tento test kontroluje směr vodních, zemních a pobřežních linií.
6190 6190 Tento test nalezne vícejazyčné objekty, jejichž klíč ''name'' nemá hodnotu shodnou s žádným ''name:*" ani není sloučením z hodnot klíčů ''name:*'', např. Italia - Itálie - Italy.
6191 6191 Tento test kontroluje, jestli nemají uzly stejné jméno (mohou být duplikáty).
6192 6192 Tento test kontroluje cesty, které by měly být uzavřené, jestli jsou skutečně uzavřené.
6193 6193 Tento nástroj může nahradit bod, rozšířit jej na cestu nebo multipolygon nebo nahradit cestu jinou cestou.
6194 6194 Tento nástroj extrahuje bod z jeho cesty a potrebuje aby bol vybratý samotný bod.
6195 6195 -----
6196 6196 Tento zákaz odbočení používá nestandardní typ zákazu <tt>{0}</tt> v tagu <tt>restriction</tt>. Je doporučeno používat pouze standardní hodnoty. Vyberte se prosím jednu z možností v základním editoru.
6197 6197 Tento zákaz odbočenia používa bod <span class="object-name">{0}</span> ako člena s úlohou <tt>{1}</tt>.
6198 6198 Tento zákaz odbočenia používa reláciu <span class="object-name">{0}</span> ako člena s úlohou <tt>{1}</tt>.
6199 6199 -----
6200 6200 Tato verze JOSM není kompatibilní s nakonfigurovaným serverem.
6201 6201 Tyto body nejsou v kruhu. Přerušuji.
6202 6202 -----
6203 6203 Automat na jízdenky
6204 6204 Čísla dlaždic
6205 6205 Adresa dlaždice:
6206 6206 Adresář cache dlaždic:
6207 6207 -----
6208 6208 Čas
6209 6209 Čas (hh:mm, pre chôdzu)
6210 6210 Časový limit (min)
6211 6211 -----
6212 6212 -----
6213 6213 -----
6214 6214 Čas:
6215 6215 Časový interval
6216 6216 Časové pásmo:
6217 6217 Časová zóna: {0}
6218 6218 +++++
6219 6219 +++++
6220 6220 Název:
6221 6221 Pre
6222 6222 Do (koncová zastávka)
6223 6223 Do ...
6224 6224 Aby se předešlo přetížení WMS katastru,\nimport budov je omezen na max. 1 km2.
6225 6225 Ke smazání
6226 6226 Zapnúť the cadastre WMS plugin, zmena\naktuálnej projekcie na jednu z the cadastre\nprojekcií a opakovať
6227 6227 -----
6228 6228 Do:
6229 6229 Vypnout/Zapnout GPX linie
6230 6230 Přepínaní následování bodu
6231 6231 Přepnout drátový model
6232 6232 Přepínat panely dialogů
6233 6233 Přepínat panely dialogů, maximalizovat zobrazení mapy
6234 6234 Přepíná dynamická tlačítka
6235 6235 Přepnout celoobrazovkový pohled
6236 6236 přepínat přichytávání {0}
6237 6237 Nastavení viditelnosti okna správce datových změn.
6238 6238 Přepnout viditelnost vrstvy: {0}
6239 6239 Přepnout viditelnost textu značek a ikon.
6240 6240 Přepnout viditelnost zvolené vrstvy.
6241 6241 Přepnout: {0}
6242 6242 Zapnout/Vypnout globální nastavení ''{0}''.
6243 6243 Přepíná viditelnost editační nástrojové lišty
6244 6244 Záchody
6245 6245 Token umožňuje omezený přístup
6246 6246 Tolerance není číslo
6247 6247 Poplatek
6248 6248 Mýtná budka
6249 6249 Detekováno příliš mnoho přesměrování URL. Přerušení akce.
6250 6250 Je pridaných príliš veľa ciest: {0}!
6251 6251 Nástroj: {0}
6252 6252 Panel nástrojů
6253 6253 Akce na nástrojové liště bez názvu: {0}
6254 6254 Akcia panela nástrojov {0} prepísaná: {1} dostaneme {2}
6255 6255 Upravení panelu nástrojů
6256 6256 Nástrojová lišta: {0}
6257 6257 Nástroje
6258 6258 Nástroje pre svojpomocnú opravu (môže byť bike co-operative)
6259 6259 Nástroje pro tvorbu budov.
6260 6260 Tip
6261 6261 Pravý horní (max) roh:
6262 6262 +++++
6263 6263 +++++
6264 6264 +++++
6265 6265 Turistika
6266 6266 -----
6267 6267 +++++
6268 6268 +++++
6269 6269 Věž
6270 6270 Označenie veže
6271 6271 Typ věže
6272 6272 Město
6273 6273 Radnice
6274 6274 Město {0} nenalezeno, nebo není dostupné\nnebo byla akce přerušena
6275 6275 Hračky
6276 6276 Trasovač
6277 6277 Tracer budov
6278 6278 Trasovač.
6279 6279 -----
6280 6280 -----
6281 6281 -----
6282 6282 -----
6283 6283 -----
6284 6284 -----
6285 6285 -----
6286 6286 -----
6287 6287 -----
6288 6288 Trasuje budovy případně další polygony z České katastrální mapy (nebo i jinde), je třeba aby běžel TracerServer (.NET nebo Mono).
6289 6289 Stopování
6290 6290 Lesní/polní cesta (track)
6291 6291 Barvy tras a bodů
6292 6292 Datum záznamu
6293 6293 Názov stopy:
6294 6294 Trasovatelné (sdíleno pouze jako anonymní, uspořádané body s časovými údaji)
6295 6295 Stopy
6296 6296 -----
6297 6297 Typ cesty
6298 6298 -----
6299 6299 Zpomalovací retardér
6300 6300 Semafory
6301 6301 Semafor
6302 6302 Chodník dobre vyčistený. Oblasť rovinatá, prípadne mierne svahovitá, žiadne nebezpečenstvo pádu
6303 6303 Chodník so súvislou líniu a vyvážené stúpanie. Terén čiastočne strmí, nebezpečenstvo možného pádu
6304 6304 Vlak
6305 6305 Tramvaj
6306 6306 Tramvajová zastávka
6307 6307 Tramvajová zastávka (původní)
6308 6308 -----
6309 6309 Chyba transformace: Minimální X musí být menší, než maximální
6310 6310 Chyba transformace: Minimální Y musí být menší, než maximální
6311 6311 Chyba transformace: Body jsou příliš blízko
6312 6312 Chyba transformace: Nepodporovaná orientace
6313 6313 Chyba transformace: Nepodporovaná varianta
6314 6314 -----
6315 6315 Doprava
6316 6316 Obmedzenia spôsobu prepravy
6317 6317 Transverzální Mercatorovo zobrazení
6318 6318 Cestovní kancelář
6319 6319 Strom
6320 6320 -----
6321 6321 Pokúsi sa uhádnuť údaje adresy vybraním názvu najbližšieho objektu s potrebnou značkou.
6322 6322 Trolejbus
6323 6323 Čtyřproudá silnice
6324 6324 Čtyřproudá silnice - nájezd
6325 6325 -----
6326 6326 -----
6327 6327 Zkusit znovu
6328 6328 -----
6329 6329 -----
6330 6330 Zkuste aktualizovat na nejnovější verzi tohoto pluginu, než ohlásíte chybu.
6331 6331 Tunel
6332 6332 Začátek tunelu
6333 6333 -----
6334 6334 Zákazy odbočení
6335 6335 Zákaz odbočení
6336 6336 Vypnout nebo zapnout zvolené styly
6337 6337 Obratiště
6338 6338 Rožšířené místo pro otáčení lodí
6339 6339 Omezení odbočení
6340 6340 Vytvoriť príslušné hodnoty značiek zo všetkých odhadov.
6341 6341 Turniket
6342 6342 Točna
6343 6343 Typ
6344 6344 Typ vynútenia
6345 6345 Typ přístřešku
6346 6346 -----
6347 6347 Typ:
6348 6348 Typický čas trasy v minútach
6349 6349 Pneuservis
6350 6350 +++++
6351 6351 -----
6352 6352 -----
6353 6353 +++++
6354 6354 +++++
6355 6355 NEZNÁMÝ
6356 6356 +++++
6357 6357 URL / Soubor:
6358 6358 Soubory URL
6359 6359 URL z www.openstreetmap.org (môžete ju vložiť na stiahnutie z URL pre špecifikáciu hraníc box)
6360 6360 URL z www.openstreetmap.org (adresu můžete vložit do pole níže)
6361 6361 +++++
6362 6362 +++++
6363 6363 +++++
6364 6364 +++++
6365 6365 +++++
6366 6366 +++++
6367 6367 UTM Francie (DOM)
6368 6368 UTM Geodesický systém
6369 6369 Zóna UTM
6370 6370 +++++
6371 6371 Odlepiť reláciu
6372 6372 Odlepiť relácie
6373 6373 Rozpojit cesty
6374 6374 Prvek {0} nelze přidat do datové sady, jelikož v ní již je
6375 6375 -----
6376 6376 Nelze vytvořit adresář {0}, automatické ukládání bude vypnuté
6377 6377 Nelze vytvořit soubor {0}, bude použito jiné jméno souboru
6378 6378 Není možné vztvořit novou zvukovou značku
6379 6379 Nemohu smazat starý záložní soubor {0}
6380 6380 -----
6381 6381 -----
6382 6382 Nebyla nalezena knihovna JNA!
6383 6383 -----
6384 6384 Nebyla nalezena nativní knihovna libvlc!
6385 6385 Nelze najít překlad pro jazyk {0}. Vracím se k {1}.
6386 6386 Nie som schopný nájsť sprostredkujúce body. Prosím skontrolujte váš výber.
6387 6387 Nemohu najít výchozí cesto pro adresář {0}\n
6388 6388 Nelze načíst vrstvu
6389 6389 Nepodařilo se nalézt soubor ''{0}''.
6390 6390 Pre neschopnosť usporiadať cesty. Prosím skontrolovať ich smery
6391 6391 Nelze rozpoznat šířku/délku
6392 6392 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako koordináty.
6393 6393 Hodnotu ''{1}'' parametru ''{0}'' se nepodařilo parsovat jako číslo.
6394 6394 Nepodařilo se parsovat hodnoty parametru ''towgs84'' (''{0}'')
6395 6395 -----
6396 6396 Není možno synchronizovat v již přehrávané vrstvě
6397 6397 Silnice bez zařazení (mimo obec)
6398 6398 Neuzavřené cesty
6399 6399 Neuzavřená cesta
6400 6400 Nespojená pobřežní linie
6401 6401 Nenapojené uzly bez fyzických tagů
6402 6402 Nenapojené cesty
6403 6403 Nerozhodnuto
6404 6404 Nerozhodnutý konflikt stavu vymazáno
6405 6405 Nerozhodnutý konflikt rozdílných souřadnic
6406 6406 Nerozhodnuto
6407 6407 Nedefinovaný element ''{0}'' nalezen ve vstupních datech. Přerušuji.
6408 6408 Nedefinovaný prvok ''{0}'' najdený vo vstupných dátach. Vynechávam.
6409 6409 Obnovit objekt
6410 6410 Obnovit objekt
6411 6411 Obnovit objekt podle id
6412 6412 Obnovit objekt...
6413 6413 Zpět
6414 6414 Zpět…
6415 6415 Vrátit zpět přesun
6416 6416 Vrátit zpět výsledek ortogonalizace pro dané nody
6417 6417 Zpět s výběrem
6418 6418 Vrátit poslední akci
6419 6419 Vrátit vybraný příkaz a všechny pozdější
6420 6420 Zpět {0}
6421 6421 Vytrhnout panel
6422 6422 -----
6423 6423 Neočekávaná výjimka
6424 6424 Neočekávané číslo veze JOSM v revizním souboru "{0}"
6425 6425 Neočakávaný XML element s názvem ''{0}''
6426 6426 Neočakávaný znak na {0}. Očakávané {1} najdené {2}
6427 6427 -----
6428 6428 Neočakávaný formát pre číslo portu v nastavení ''{0}''. Mám ''{1}''.
6429 6429 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku s informaci či historií objektu OSM pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
6430 6430 Formát URL pro API nebyl rozponán. Přesměrování na stránku uživatele pravděpodobně selže. Základ pro URL API: "{0}"
6431 6431 neočekávaný formát id získaný ze serveru, získáno ''{0}''
6432 6432 Nečakaný chybný formát záhlavia pre konflikt v aktualizácii súboru zmien. Dostal som ''{0}''
6433 6433 neočekávaný formát nové verze modifikovaného prvku ''{0}'', zadáno ''{1}''
6434 6434 Najdené neočakávané id 0 pre OSM základný objekt
6435 6435 -----
6436 6436 Neočekávaný počet argumentů parametru ''+bounds'' (musí být 4)
6437 6437 Neočekávaný počet parametrů ''towgs84'' (musí být 3 nebo 7)
6438 6438 Neočekávaný formát parametru (''{0}'')
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 Neočakávaná odpoveď servera HTTP. Máte {0} miesto odpovedi ''Poloha'' v záhlaví. Nemôžem presmerovať. Prerušujem.
6442 6442 Neočekávaný kořenový element ''{0}'' v souboru sezení
6443 6443 Neočakávaný znak ({0}) na pozícii {1}
6444 6444 Neočakávaný znak na pozícii {0}. Očakávané {1}, našiel {2}
6445 6445 Neočekávaný symbol. Očekáváno {0}, nalezeno {1}
6446 6446 Neočekávaný token: {0}
6447 6447 Neočakávaná hodnota ''{0}'' pre nastavenie ''{1}''. Bude sa predpoklať hodnota ''ask'' (spýtať sa).
6448 6448 Neočakávaná hodnota pre ''{0}'' v URL požiadavke zmevého súboru, dostal som{1}
6449 6449 -----
6450 6450 -----
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 Neočekávaná hodnota parametru "index". Zadáno {0}
6454 6454 Odblokovat
6455 6455 Odblokovat aktuání seznam slučovaných elementů
6456 6456 Potvrzení oddělení
6457 6457 Nespojený uzel
6458 6458 Odlepené relácie
6459 6459 Vysoká škola
6460 6460 Neznámý
6461 6461 -----
6462 6462 Neznámá koncovka souboru: {0}
6463 6463 Neznámé jméno počítače
6464 6464 Neznámý stav problému
6465 6465 Neznámý formát logu
6466 6466 Neznámý typ členu
6467 6467 Neznámý režim {0}.
6468 6468 Neznámá, nebo nepodporovaná verze API. Nalezeno {0}
6469 6469 Neznámy parameter ''{0}''
6470 6470 Neznámý prvek: {0}. Povolené hodnoty jsou bod, cesta nebo relace
6471 6471 Neznámy žiadaný: {0}
6472 6472 Neznámá role
6473 6473 Neznáme vety: {0}
6474 6474 -----
6475 6475 Neznámý typ: {0}
6476 6476 Neznámý identifikátor data: ''{0}''
6477 6477 Neznámý parametr: ''{0}''.
6478 6478 Neznámý identifikátor projekce: ''{0}''
6479 6479 Nepojmenovaná křižovatka
6480 6480 nepomenovaná neklasifikovaná cesta
6481 6481 Nepojmenované cesty
6482 6482 Neuspořádané pobřeží
6483 6483 Rozbalování {0} do {1}
6484 6484 Nevyřešené adresy
6485 6485 Neuložené změny
6486 6486 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před smazáním?
6487 6487 Neuložené změny - Uložit/nahrát na server před ukončením?
6488 6488 Neuložená data a konflikty
6489 6489 Neuložená data a chybějící přiřazený soubor
6490 6490 Neuložené dáta nezapisovateľných súborov
6491 6491 Neuložená osm data
6492 6492 Odznačit vše
6493 6493 Odznačit všechny objekty
6494 6494 Zrušit výběr uzlů
6495 6495 Aktuálně nevybratelné
6496 6496 Nepodporovaná verze WMS souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}
6497 6497 Nepodporovná verze cache souboru; nalezeno {0}, očekáváno {1}\nVytvořte nový soubor.
6498 6498 -----
6499 6499 Nepodporovaný parameter ''{0}'' v reťazci požiadavky zmenového súboru
6500 6500 Nepodporovaný režim ''{0}'' in URI ''{1}''.
6501 6501 -----
6502 6502 -----
6503 6503 Nepodporovaná verze: {0}
6504 6504 Neotagované a nenapojené body
6505 6505 Neotagované cesty
6506 6506 Neotagované cesty (komentované)
6507 6507 Neotagované, prázdné a jednobodové cesty
6508 6508 Nahoru
6509 6509 O úroveň výše
6510 6510 Aktualizovat
6511 6511 -----
6512 6512 Aktualizovat sadu změn
6513 6513 Aktualizovat obsah
6514 6514 Aktualizovat data
6515 6515 Aktualizovat výpis adresáře.
6516 6516 Interval aktualizace (dnů):
6517 6517 Aktualizovat modifikované
6518 6518 -----
6519 6519 Aktualizovat objekty
6520 6520 Aktualizace pluginů
6521 6521 Aktualizovat výběr
6522 6522 Aktualizovat obsah sady změn z OSM serveru
6523 6523 Aktualizovat sadu změn z OSM serveru
6524 6524 Aktualizovať vybrané moduly
6525 6525 Aktualizovat vybrané pluginy
6526 6526 Aktualizováno
6527 6527 Aktualizuje ze serveru modifikované objekty (stáhne znovu data).
6528 6528 Aktualizuje vybrané objekty ze serveru (znovu stáhne data)
6529 6529 Aktualizuje ze serveru objekty v aktuální datové vrstvě.
6530 6530 Aktualizuje vybrané sady změn aktuálními daty z OSM serveru
6531 6531 Aktualizácia tohto zákazu odbočenia nemôže byť uložená, iba ak vymazané členy sú odstránené.<br>Ako chcete pokračovať?
6532 6532 Aktualizuji sadu změn {0}...
6533 6533 Aktualizuji sadu změn...
6534 6534 Aktualizuji data
6535 6535 Aktualizuji ignorované chyby …
6536 6536 Aktualizuji mapu ...
6537 6537 Aktualizace pluginů
6538 6538 Aktualizace uživatelského rozhraní
6539 6539 Nahrát na server
6540 6540 Nahrát změny na server
6541 6541 Nahrát nastavení
6542 6542 Nahrát trasy
6543 6543 Nahrát trasy na server
6544 6544 Nahrát všechny změny v aktivní datové vrstvě na OSM server
6545 6545 Nahrát veškeré aktuálně vybrané změny na OSM server.
6546 6546 -----
6547 6547 Nahrávanie bolo zrušené
6548 6548 Nahrát data
6549 6549 Nahrát data po částech. Velikost části:
6550 6550 Nahrát data v jednom požadavku
6551 6551 Nahrát data k již existující otevřené sadě změn
6552 6552 Upload nedoporučen
6553 6553 Nahrát každý objekt samostatně
6554 6554 Nahrávání selhalo. Server vrátil následující chybu:
6555 6555 Nahrání v jednom požadavku není možné (příliš mnoho objektů)
6556 6556 Nahratie sa neoporúča
6557 6557 Nahrát vybrané
6558 6558 Nahrání proběhlo úspěšně!
6559 6559 Nahrát změněné objekty
6560 6560 Nahrát současné nastavení na server
6561 6561 Nahrát na ''{0}''
6562 6562 Nahrát do nové sady změn
6563 6563 Nahrát do existující sady změn
6564 6564 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
6565 6565 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>několika sad změn</strong> za použití <strong>{1} požadavků</strong>
6566 6566 Nahrávám GPX trasu na server
6567 6567 Nahrávám GPX trasu: {0}% ({1} z {2})
6568 6568 -----
6569 6569 Ukládám a nahrávám na server změněné vrstvy ...
6570 6570 Nahrávám data na server ...
6571 6571 Nahrávám na server data pro vrstvu ''{0}''
6572 6572 Nahrávám trasu ...
6573 6573 Nahraje trasy na openstreetmap.org
6574 6574 Využití
6575 6575 -----
6576 6576 Použití
6577 6577 Použijte <b>(</b> a <b>)</b> k seskupení výrazů
6578 6578 Použíjte <b>"</b> k uvození operátorů (např. když klíč obsahuje <b>:</b>)
6579 6579 Použijte <b>|</b> nebo <b>OR</b> ke kombinaci s logickým "nebo"
6580 6580 Zadat adresu budovy
6581 6581 Použít základní autentizaci
6582 6582 Použite anglický jazyk pre značku v predvolenom nastavení
6583 6583 Použít OAuth
6584 6584 Použít "Tableau d''assemblage"
6585 6585 Použít SOCKS proxy
6586 6586 Sestavit vlastní dotaz na datové změny
6587 6587 Vybrat náhodný klíč ze seznamu
6588 6588 -----
6589 6589 Posunutí mapového podkladu přizpůsobíte pomocí tažení myší nebo kurzorových kláves.\nMůžete také zadat posunutí východní délky a severní šířky v souřadnicích {0}.\nPokud chcete, aby se posunutí uložilo jako záložka, zadejte jméno záložky do příslušného políčka.
6590 6590 -----
6591 6591 Použít komplexní kontrolu vlastností
6592 6592 Použít výchozí
6593 6593 -----
6594 6594 Použít stadardní datový soubor.
6595 6595 Použít standardní nastavení
6596 6596 Použít standarní slovníkový soubor.
6597 6597 Použít standarní soubor ignorovaných tagů.
6598 6598 Použít vrstvu s chybami
6599 6599 Použití externích skriptů v JOSM
6600 6600 Použít globální nastavení
6601 6601 Používat seznam výjimek.
6602 6602 Použite kliknutie ľavým tlačidlom myši a potiahnutie pre výber oblasti, šípky alebo pravé tlačidlo myši na rolovanie mapy, koliesko alebo +/- pre priblíženie.
6603 6603 Použít nestandardní vyjímky
6604 6604 Použít přednastavení "{0}"
6605 6605 Použít přednastavení "{0}" ze skupiny "{1}"
6606 6606 Použít zvláštní adresář pro konfiguraci GnuPG?
6607 6607 -----
6608 6608 Použít standardní vyjímky
6609 6609 Použít standardní systémové nastavení
6610 6610 Použít standardní systémové nastavení (Zakázáno, pro povolení spusťte JOSM s parametrem<tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
6611 6611 -----
6612 6612 Použít současné bervy jako nové barevné schéma.
6613 6613 Použít standardní datový soubor (doporučeno).
6614 6614 Použít standardní slovník (doporučeno).
6615 6615 Použít standardní soubor ignorovaných tagů (doporučeno).
6616 6616 Použít vrstvu s chybami pro zobrazení problematických elementů.
6617 6617 Používat seznam výjimek pro potlačení varování.
6618 6618 Použít vybrané schéma ze seznamu.
6619 6619 Použít teno tag znovu
6620 6620 Použije vašeho systémového správce hesel k uložení přístupových informací k API OSM. Podporovány jsou KWallet a gnome-keyring.
6621 6621 -----
6622 6622 Uživatel
6623 6623 ID uživatele:
6624 6624 Uživatelské jméno:
6625 6625 -----
6626 6626 -----
6627 6627 ID uživatele:
6628 6628 Uživatel:
6629 6629 Jméno uživatele
6630 6630 Uživatelské jméno:
6631 6631 -----
6632 6632 Nanejvýš vhodné opravit.
6633 6633 -----
6634 6634 -----
6635 6635 Vysavače
6636 6636 Ověřit
6637 6637 Kontroluje platnost hodnot a tagů pomocí komplexních pravidel.
6638 6638 Kontroluje platnost klíčů vlastností proti seznamu slov.
6639 6639 Kontroluje platnost hodnot vlastností proti přednastaveným hodnotám.
6640 6640 -----
6641 6641 Validace
6642 6642 -----
6643 6643 Zkontrolovat
6644 6644 Výsledky validace
6645 6645 Chyby kontroly
6646 6646 Ověření selhalo. URL API se zdá být neplatné.
6647 6647 Výsledky validace
6648 6648 Hodnota
6649 6649 Hodnota ''{0}'' pro klíč ''{1}'' není v předvolbách
6650 6650 Hodnota ''{0}'' pre možnosť + init nie je podporovaný.
6651 6651 Hodnota ''{0}'' bude použita pro klíč ''{1}''
6652 6652 Hodnota ''{0}'' není číslo. Prosím zadejte celé číslo větší něž 1
6653 6653 Hodnota >0 je očekávaná pro parametr ''{0}'', nalezeno {1}
6654 6654 Očakávaná hodnota pre parameter ''{0}''.
6655 6655 Hodnota zeměpisné šířky musí být v rozmezí [-90,90].
6656 6656 Hodnota zeměpisné délky musí být v rozmezí [-180,180].
6657 6657 Hodnota je príliš dlhá (maximum {0} znakov):
6658 6658 Hodnota:
6659 6659 Hodnota:
6660 6660 Zmiešaný tovar
6661 6661 -----
6662 6662 Různá nastavení ovlivňující vzhled celého programu.
6663 6663 Zachytávač vektorových obrázkov multiplikátor:
6664 6664 Vozidlo
6665 6665 -----
6666 6666 Vlastnosti vozidel
6667 6667 Vozidla podle typu
6668 6668 Vozidla podle druhu použití
6669 6669 +++++
6670 6670 Rychlost (červená = pomalá, zelená = rychlá)
6671 6671 Prodejní automat
6672 6672 Prodávané produkty
6673 6673 +++++
6674 6674 +++++
6675 6675 -----
6676 6676 -----
6677 6677 -----
6678 6678 Verzia ''{0}'' metaúdajov pre vrstvu OSM dát nie je podporovaná. Očakávala sa: 0.1
6679 6679 Verze ''{0}'' souboru sezení není podporována. Očekáváno: 0.1
6680 6680 očekávána verze > 0. Nalezena {0}
6681 6681 Verze {0}
6682 6682 Verzia:
6683 6683 Verze:
6684 6684 Veterinář
6685 6685 Cez (zastávka)
6686 6686 Přes:
6687 6687 Videopůjčovna/prodejna
6688 6688 +++++
6689 6689 +++++
6690 6690 +++++
6691 6691 +++++
6692 6692 Zobrazit
6693 6693 -----
6694 6694 -----
6695 6695 -----
6696 6696 -----
6697 6697 -----
6698 6698 -----
6699 6699 -----
6700 6700 -----
6701 6701 -----
6702 6702 Zobrazení: {0}
6703 6703 Vyhlídka
6704 6704 Následování bodu
6705 6705 Obec
6706 6706 Náves
6707 6707 Vesnice/Město
6708 6708 +++++
6709 6709 Vinice
6710 6710 Viditelnost
6711 6711 Viditelnost/čitelnost
6712 6712 -----
6713 6713 Navštívit domovskou stránku
6714 6714 -----
6715 6715 Vizualizuje informace o směrování v podobě grafu.
6716 6716 +++++
6717 6717 +++++
6718 6718 +++++
6719 6719 +++++
6720 6720 -----
6721 6721 Kalibrace nahrávání zvuku
6722 6722 Sopka
6723 6723 Volejbal
6724 6724 Napětí
6725 6725 -----
6726 6726 VAROVÁNÍ: {0}
6727 6727 +++++
6728 6728 +++++
6729 6729 +++++
6730 6730 Chyba WMS
6731 6731 WMS soubory (*.wms)
6732 6732 WMS vrstva
6733 6733 Nastavení WMS
6734 6734 URL WMS nebo ID obrázku:
6735 6735 WMS vrstva ({0}), automatické stahování v přiblížení {1}
6736 6736 WMS vrstva ({0}), stahování v přiblížení {1}
6737 6737 WMS vrstva ({0}), nahráno {1} dlaždic
6738 6738 -----
6739 6739 -----
6740 6740 Čekám 10 sekund ...
6741 6741 -----
6742 6742 Walking Papers vrstva ({0}) zoom {1}
6743 6743 +++++
6744 6744 Zeď
6745 6745 Upozornit při chybách konverze
6746 6746 Upozornit na chybějící audio soubory
6747 6747 Varování
6748 6748 Varovanie v prednastavení tagovania "{0}-{1}": Ignoruje sa atribút ''{2}'' pretože boli zadané elementy ''{3}''
6749 6749 -----
6750 6750 -----
6751 6751 -----
6752 6752 -----
6753 6753 Upozornenie: Ignorujem výnimku, pretože úloha bola zrušená. Výnimka: {0}
6754 6754 Dva vybrané objekty mají stejné, ale ne shodné, mezipaměti stylů.
6755 6755 Varování: Heslo je přenášeno nezašifrované.
6756 6756 Varování: V závislosti na zvolené metodě autentizace vůči proxy serveru může být heslo přenášeno nezašifrované.
6757 6757 -----
6758 6758 -----
6759 6759 -----
6760 6760 -----
6761 6761 Varovanie: Nepodarilo sa spracovať zip súbor ''{0}''. Výnimka bola: {1}
6762 6762 -----
6763 6763 -----
6764 6764 Upozornenie: nepodarilo sa načítať ikonu pre typ obmedzenia ''{0}''
6765 6765 Varovanie: neúspešná voľba umiestniť panel dialógu vždy na vrchu. Výnimky boli: {0}
6766 6766 Varovanie: Nedovolený formát zápisu do prednastaveného zoznamu ''{0}''. Máte ''{1}''
6767 6767 Varovanie: neplatný formát počtu v štýle obsahu ''{0}''. Dostal som ''{1}''
6768 6768 Upozornenie: nastavený kľúč ''{0}'' má nepodporovanú hodnotu ''{1}''. Za predpokladu, že sú východiskové hodnoty ''sady-a''.
6769 6769 Upozornenie: Nepodporovaný koncový prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6770 6770 Upozornenie: Nepodporovaný začiatočný prvok ''{0}'' v obsahu zmenového súboru na pozícii ({1},{2}). Vynechávam.
6771 6771 Varování
6772 6772 Myčka
6773 6773 Odpadkový koš
6774 6774 Odpadkový kôš
6775 6775 Čistička odpadních vod
6776 6776 Vodstvo
6777 6777 Akvapark
6778 6778 Vodojem
6779 6779 Studna
6780 6780 Vodárna
6781 6781 Vodopád
6782 6782 Vodní mlýn
6783 6783 Vodné cesty
6784 6784 Duplicitní body na vodním toku (waterway)
6785 6785 Wave Audiosoubory (*.wav)
6786 6786 Cesta ''{0}'' je už odstránená. Preskakujem objekt v nahrávaní.
6787 6787 Stažení cest
6788 6788 Infrormace o cestě
6789 6789 Výběr cesty
6790 6790 Cesta napojená na oblast/plochu
6791 6791 Byla zjištěna nesourodost stažených dat. Dříve připojená cesta ''{0}'' stahování zmizela
6792 6792 Koncový uzel cesty poblíž jiné silnice
6793 6793 Koncový uzel cesty poblíž jiné cesty
6794 6794 Uzel cesty poblíž jiné cesty
6795 6795 Cesta končí v oblasti
6796 6796 Cesta s externím ID ''{0}'' obsahuje chybějící bod s externím ID ''{1}''.
6797 6797 -----
6798 6798 -----
6799 6799 Cesta {0}
6800 6800 Cesta {0} s {1} uzly má nekompletní uzly, protože alespoň jeden uzel v nahraných datech chybí.
6801 6801 Cesta:
6802 6802 +++++
6803 6803 Popis bodov
6804 6804 Značení bodů
6805 6805 Hľadanie waypointu
6806 6806 Silniční body
6807 6807 Cesty
6808 6808 Cesty sdílí úsek s plochou
6809 6809 Stejně umístěné cesty
6810 6810 Kříž
6811 6811 Boží muka
6812 6812 -----
6813 6813 web stránka:
6814 6814 Webová stránka
6815 6815 Váha
6816 6816 Hmotnosť musí byť zadaná ako kladné desatinné číslo s jednotkou "t" alebo bez jednotky.
6817 6817 Jez
6818 6818 -----
6819 6819 Mokřina
6820 6820 Čo robiť s preferenčnými zoznamami, keď tento súbor je potrebné importovať?
6821 6821 Čo je nové...
6822 6822 Invalidní vozík
6823 6823 Vozíky pro invalidy
6824 6824 Při importu zvuku použít záznam na značky v GPX vrstvě
6825 6825 Při importu zvuku udělat značky z...
6826 6826 -----
6827 6827 -----
6828 6828 -----
6829 6829 Zachovat záložní soubory končící znakem ~ při ukládání
6830 6830 Která WMS vrstva má být vybrána k trasování ? Výchozí: IR1.
6831 6831 -----
6832 6832 Celá skupina
6833 6833 Šířka (metrů)
6834 6834 Šířka kreslených GPX linií (standardní hodnota = 0)
6835 6835 Wikipedie
6836 6836 Pridružím {0} dodatečných bodů s domovními čísly
6837 6837 Větrný mlýn
6838 6838 Okna
6839 6839 Větrný pytel
6840 6840 Drátový mapový reneder
6841 6841 Drátový model
6842 6842 Pomocí OAuth dáváte JOSM oprávnění k nahrávání mapových dat a GPS tras ve vašem zastoupení (<a href="{0}">více informací...</a>).
6843 6843 S obchodem
6844 6844 V uvozených řetězcích mají být znaky <b>"</b> a <b>\</b> označeny předřazeným <b>\</b> (t.j.. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
6845 6845 Prales
6846 6846 Továrna
6847 6847 -----
6848 6848 Prajete si teraz reštartovať?
6849 6849 Zapsat souřadnice do hlavičky obrázku
6850 6850 -----
6851 6851 Zapíše GPS souřadnice do hlaviček obrázku. Použijte tuto funkci z kontextového menu (pravým kliknutím) obrázkové vrstvy.
6852 6852 Zapíše informáciu o polohe do hlavičky EXIF nasledujúcich súborov:
6853 6853 -----
6854 6854 Zápis seznamu pluginů do lokální cache ''{0}''
6855 6855 Zápis informací o poloze do souborů s obrázky…
6856 6856 -----
6857 6857 Nesprávný počet argumentů pro záložku
6858 6858 Špatně seřazené cesty
6859 6859 -----
6860 6860 -----
6861 6861 -----
6862 6862 -----
6863 6863 XLS súbory
6864 6864 XML hranice mapového podkladu
6865 6865 Chybí XML tag <user>.
6866 6866 +++++
6867 6867 Ano
6868 6868 Ano, aplikovat
6869 6869 Ano, vytvořit konflikt a zavřít
6870 6870 Ano,smazat body
6871 6871 Ano, stejně uložit
6872 6872 Ano, uložit změny a zavřít
6873 6873 Již máte přístupový token pro přístup OSM serveru pomocí OAuth.
6874 6874 Chystáte sa vymazať všetky nastavenia na ich východzie hodnoty<br />Všetky Vaše nastavenia budú vymazané: pluginy, podklady, filtre, nástroje na lište, klávesové skratky, atď. <br />Naozaj chcete pokračovať?
6875 6875 Chystáte se sloučit {0} objektů, ale následující tagy jsou v konfliktu:<br/>{1}Při sloučení těchto objektů může dojít k nechtěným výsledkům tagování.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog umožňující opravu konfliktních tagů.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
6876 6876 Pokoušíte se smazat nekompletní objekty.<br>To způsobí problémy, protože nevidíte reálné objekty.<br>Opravdu je chcete smazat?
6877 6877 Chystáte se smazat uzly mimo oblast, jež jste stáhli.<br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat.<br>Opravdu je chcete smazat?
6878 6878 Chystáte se spustit {0} oken prohlížeče.<br>To může jednak zaplnit vaši obrazovku mnoha okny<br>a může to též chvíli trvat.
6879 6879 Chystáte sa zlúčiť dáta medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br />Tieto vrstvy majú odlišné nahrávacie stratégie a nemali by byť zlúčené tak ako sú.<br />Ich zlúčenie bude mať za následok vynútenie striktnejšej stratégie (neodporúčané nahratie) pre ''{1}''.<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob zlúčenia dát</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt jeden po druhom, použitím funkcie ''<i>Zlúčiť výber</i>''.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
6880 6880 Chystáte sa zlúčiť viac ako 1 objekt medzi vrstvami "{0}" a "{1}".<br /><br /><b>Toto nie je odporúčaný spôsob ako zlučovať dáta</b>.<br />Miesto toho by ste mali skontrolovať a zlúčiť každý objekt, <b>jeden po druhom</b>.<br /><br />Naozaj chcete pokračovať?
6881 6881 Chystáte se oddělit neúplné objekty. <br>To způsobí problémy, protože nevidíte skutečné objekty. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
6882 6882 Chystáte se oddělit uzly mimo staženou oblast. <br>To může způsobit problémy, protože jiné objekty (které nevidíte) je mohou používat. <br>Opravdu si přejete uzly oddělit?
6883 6883 Pokoušíte se odeslat data z vrstvy ''{0}''.<br /><br />Nahrávání takových dat <b>velmi nedoporučujeme</b>. Pokud budete pokračovat,<br />pravděpodobně to povede k nutnosti revertovat vaše změny buď vámi nebo jiným přispěvatelem.<br /><br />Opravdu chcete pokračovat?
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 Můžete též vložit URL z www.openstreetmap.org
6888 6888 Změnil(a) jste klíč z ''{0}'' na ''{1}''.\nKlíč je již použit. Přepsat hodnoty?
6889 6889 Nemáte přístupový token nutný k používání OAuth pro OSM. Proveďte autorizaci prosím.
6890 6890 Stiahli ste si príliš veľké množstvo dát. Skúste to prosím neskôr.
6891 6891 Narazili jste na chybu v JOSM
6892 6892 Narazil(a) jste na chybu v JOSM. Než nahlásíte chybu, ověřte si na následující adrese že používáte nejnovější verzi JOSM:
6893 6893 Některá nastavení se projeví až po restartování JOSM.
6894 6894 Je třeba zadat zdroje předvoleb v konfiguraci.
6895 6895 Data obsahují neodeslané změny. Chcete je nyní odeslat?
6896 6896 Přesunuli jste více než {0} objektů. Nechtěný přesun velkého množství objektů najednou je častá chyba.\nOpravdu přesunout?
6897 6897 Musíte vaše editace označit jako veřejné pro nahrávání nových dat
6898 6898 Musíte vybrat alespoň jednu cestu.
6899 6899 Musíte zvolit dva nebo více uzlů pro rozdělění kruhové cesty.
6900 6900 Potrebujete ťahať "play head" so stlačeným SHIFT až na audio značku, alebo až na track point, ktorý chcete zosynchronizovať.
6901 6901 Potrebujete presunúť tlačítko "play head" blízko GPX stopy pre ktorú je priradená zvuková stopa, ktorá sa má prehrávať (po prvej značke).
6902 6902 Potrebujete pozastaviť(pause) audio v bode na stope, kde chcete mať znažku.
6903 6903 Audio je třeba pozastavit v okamžiku, kdy uslyšíte synchronizační impuls.
6904 6904 Vyžádali jste si příliš mnoho uzlů (limit je 50 000). Vyžádejte si menší plochu, nebo použijte planet.osm
6905 6905 Bylo by taktéž vhodné aktualizovat pluginy. Pokud žádná z těchto postupů nepomůže, reportujte prosím chybu na této adrese:
6906 6906 Měli byste vybrat GPX trasu
6907 6907 Aktualizoval jste verzi JOSM.<br>Pokud chcete předejít potížím, je třeba aktualizovat také pluginy.<br><br>Aktualizovat nyní pluginy?
6908 6908 Váš komentář změny je <i>prázdný</i>, nebo <i>příliš krátký</i>.<br /><br />To sice není technický problém, ale berte prosím ohled na spoustu lidí, kteří<br />sledují změny ve svých oblastech na základě smysluplných komentářů<br />aby pochopili, co se děje!<br /><br />Pokud strávíte minutku k popisu vaší změny,<br />ulehčíte život spoustě maperů.
6909 6909 -----
6910 6910 Nulové souřadnice: {0}
6911 6911 zip súbory
6912 6912 +++++
6913 6913 Zvětšení
6914 6914 Přiblížení (v metrech)
6915 6915 Přiblížit
6916 6916 Přiblížit (numerická klávesnice)
6917 6917 Oddálit
6918 6918 Oddálit (numerická klávesnice)
6919 6919 Skutočná veľkosť
6920 6920 Celá stránka
6921 6921 Přiblížení a pohyb mapy
6922 6922 Najvhodnejšie zväčšenie a 1:1
6923 6923 Přibližování pomocí tažení nebo CTRL+. nebo CTRL+,; pohyb s CTRL+šipka nahoru dolu doleva doprava; pohyb se zoomem možno též pravým tlačítkem myši
6924 6924 Přiblížit
6925 6925 -----
6926 6926 Úroveň přiblížení:
6927 6927 Oddálit
6928 6928 Zvětšit pohled na {0}
6929 6929 Zvětšit na
6930 6930 Zvětšit na mezeru
6931 6931 Přiblížit na vrstvu
6932 6932 Zvetšit do nativního rozlišení
6933 6933 Přiblížit bod
6934 6934 Přiblížit na zvolené prvky
6935 6935 Přiblížit na výběr
6936 6936 Přiblížit na odpovídající objekty v současné datové vrstvě
6937 6937 Přiblížit na aktuálně vybrané omezenáí odbočení
6938 6938 Přiblížit první vybraný uzel
6939 6939 Zvětší pohled na mezeru v sekvenci cest
6940 6940 Přiblížit na objekt, na který odkazuje první zvolený člen
6941 6941 Priblížiť na objekty v obsahu tohto zmenového súboru v súčasnej dátovej vrstve
6942 6942 Přiblížit tento bod v aktuální datové vrstvě
6943 6943 Zvětšit na {0}
6944 6944 Zvětšování je neaktivní protože je neaktivní vrstva s touto relací
6945 6945 Zvětšení zakázáno, protože vrstva v níž je tato cesta není aktivní
6946 6946 Zvětšování je neaktivní protože nebyl vybrán žádný člen
6947 6947 Zvětšení zakázáno, protože není vybrán žádný uzel
6948 6948 -----
6949 6949 -----
6950 6950 [mezera]
6951 6951 -----
6952 6952 "Pekařská ulice"
6953 6953 \nVýška: {0} m
6954 6954 \nSměr {0}°
6955 6955 \nEXIF čas: {0}
6956 6956 \nGPS čas: {0}
6957 6957 \nRozsah: {0}
6958 6958 \n\n> používám {0} styl "{1}"\n
6959 6959 \n\n> přeskakuji "{0}" (neaktivní)
6960 6960 \n\nSeznam generovaných stylů:\n
6961 6961 +++++
6962 6962 Priekopa (ditch)
6963 6963 -----
6964 6964 -----
6965 6965 -----
6966 6966 -----
6967 6967 -----
6968 6968 -----
6969 6969 mestský obvod
6970 6970 velkoměsto
6971 6971 kraj
6972 6972 osada
6973 6973 ostrov
6974 6974 lokalita
6975 6975 obce so spojenou administratívou
6976 6976 městská čtvrť
6977 6977 město
6978 6978 obec (dedina)
6979 6979 -----
6980 6980 hranice
6981 6981 vynútenie
6982 6982 linie
6983 6983 +++++
6984 6984 síť
6985 6985 Veřejná doprava
6986 6986 omezení
6987 6987 trasa
6988 6988 místo
6989 6989 vodní tok
6990 6990 Mesto
6991 6991 Upravit stanici
6992 6992 Stanice
6993 6993 -----
6994 6994 -----
6995 6995 -----
6996 6996 Brána
6997 6997 Zpět
6998 6998 Rychleji
6999 6999 Rychle vpřed
7000 7000 Vpřed
7001 7001 Skok zpět.
7002 7002 Skok vpřed
7003 7003 Další značka
7004 7004 Přehraj další značku
7005 7005 Přehrát předchozí značku
7006 7006 Přehrát/Pauza
7007 7007 Předchozí značka
7008 7008 Pomaleji
7009 7009 Zpomalené přehrávání
7010 7010 -----
7011 7011 -----
7012 7012 -----
7013 7013 -----
7014 7014 -----
7015 7015 -----
7016 7016 -----
7017 7017 -----
7018 7018 -----
7019 7019 -----
7020 7020 -----
7021 7021 -----
7022 7022 -----
7023 7023 -----
7024 7024 -----
7025 7025 -----
7026 7026 -----
7027 7027 -----
7028 7028 -----
7029 7029 -----
7030 7030 -----
7031 7031 -----
7032 7032 -----
7033 7033 -----
7034 7034 -----
7035 7035 -----
7036 7036 -----
7037 7037 -----
7038 7038 Zavřený
7039 7039 Otevřený
7040 7040 prázdný
7041 7041 +++++
7042 7042 čierna
7043 7043 modrá
7044 7044 hnedá
7045 7045 šedá
7046 7046 zelená
7047 7047 červená
7048 7048 biela
7049 7049 V
7050 7050 S
7051 7051 J
7052 7052 Z
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 +++++
7064 7064 +++++
7065 7065 +++++
7066 7066 +++++
7067 7067 +++++
7068 7068 +++++
7069 7069 +++++
7070 7070 +++++
7071 7071 +++++
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 Desc(ription) (popis)
7086 7086 Name (Název)
7087 7087 Palivo
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 zeleň
7092 7092 ochranné okolie
7093 7093 parkovisko
7094 7094 chodník
7095 7095 pole
7096 7096 les
7097 7097 obytná oblast
7098 7098 Posunutí
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 kosodrevina
7104 7104 smíšený
7105 7105 nadzemní
7106 7106 sloup
7107 7107 rybník
7108 7108 podzemní
7109 7109 podvodní
7110 7110 zeď
7111 7111 -----
7112 7112 -----
7113 7113 -----
7114 7114 -----
7115 7115 -----
7116 7116 -----
7117 7117 -----
7118 7118 -----
7119 7119 -----
7120 7120 -----
7121 7121 -----
7122 7122 -----
7123 7123 -----
7124 7124 -----
7125 7125 -----
7126 7126 -----
7127 7127 Upravit stanici
7128 7128 Vlaková stanice
7129 7129 dráha
7130 7130 Konské športovisko
7131 7131 štadión
7132 7132 dráha
7133 7133 -----
7134 7134 -----
7135 7135 -----
7136 7136 -----
7137 7137 -----
7138 7138 -----
7139 7139 -----
7140 7140 -----
7141 7141 -----
7142 7142 -----
7143 7143 -----
7144 7144 -----
7145 7145 -----
7146 7146 -----
7147 7147 -----
7148 7148 +++++
7149 7149 +++++
7150 7150 +++++
7151 7151 +++++
7152 7152 +++++
7153 7153 Domeček na piknik
7154 7154 Přístřešek pro veřejnou dopravu
7155 7155 Skrýš před špatným počasím
7156 7156 Pozorovatelna divoké zvěře
7157 7157 -----
7158 7158 -----
7159 7159 -----
7160 7160 -----
7161 7161 -----
7162 7162 -----
7163 7163 -----
7164 7164 -----
7165 7165 -----
7166 7166 -----
7167 7167 -----
7168 7168 -----
7169 7169 -----
7170 7170 -----
7171 7171 -----
7172 7172 -----
7173 7173 -----
7174 7174 -----
7175 7175 -----
7176 7176 -----
7177 7177 -----
7178 7178 -----
7179 7179 -----
7180 7180 -----
7181 7181 -----
7182 7182 -----
7183 7183 -----
7184 7184 -----
7185 7185 -----
7186 7186 -----
7187 7187 -----
7188 7188 -----
7189 7189 -----
7190 7190 -----
7191 7191 -----
7192 7192 -----
7193 7193 Klíč:
7194 7194 -----
7195 7195 -----
7196 7196 -----
7197 7197 -----
7198 7198 -----
7199 7199 -----
7200 7200 Do:
7201 7201 Z:
7202 7202 skrátený názov ulice
7203 7203 aktivní
7204 7204 přidat položku
7205 7205 přidat do existující relace associatedStreet
7206 7206 přidat k výběru
7207 7207 Přidat tlačítko do nástrojové lišty
7208 7208 -----
7209 7209 adresa
7210 7210 adresy patriace do ulice
7211 7211 přidá projekce z Proj4J
7212 7212 administrativní
7213 7213 rozšířená konfigurace
7214 7214 lanovka
7215 7215 letecké cesty
7216 7216 -----
7217 7217 -----
7218 7218 agregát
7219 7219 zemědelská vozidla
7220 7220 vzduch
7221 7221 všechny
7222 7222 všichni potomci objektů vyhovujících podmínkám
7223 7223 všechny uzavřené cesty
7224 7224 všechny nekompletní objekty
7225 7225 všechny upravené objekty
7226 7226 všechny nové objekty
7227 7227 všechny objekty
7228 7228 všichni rodiče objektů vyhovujících podmínkám
7229 7229 všechny relace
7230 7230 všechny vybrané objekty
7231 7231 všechny cesty
7232 7232 ulička
7233 7233 abecední
7234 7234 alternativní
7235 7235 veřejná zařízení (amenity) {0}
7236 7236 občanská vybavenost
7237 7237 -----
7238 7238 -----
7239 7239 -----
7240 7240 Oko na zamknutí
7241 7241 anglikánské
7242 7242 krmivo pro zvířata
7243 7243 anonymní
7244 7244 -----
7245 7245 cokoliv
7246 7246 niečo vzťahujúce sa k ulici
7247 7247 použít {0}
7248 7248 akvadukt
7249 7249 oblast
7250 7250 oblasť (viac ako 20 m)
7251 7251 popisek ploch
7252 7252 -----
7253 7253 asijská
7254 7254 asfalt
7255 7255 atribut ''index'' ({0}) elementu ''layer'' musí být unikátní
7256 7256 +++++
7257 7257 automatický
7258 7258 -----
7259 7259 zaťaženie na nápravu (t)
7260 7260 pozadí
7261 7261 dozadu
7262 7262 zpětná zastávka
7263 7263 zpětný segment
7264 7264 bahá’í
7265 7265 baptistické
7266 7266 ostnatý drát
7267 7267 překážka
7268 7268 bariéry na úseku cesty
7269 7269 Základní příklady
7270 7270 Základy
7271 7271 nádrže
7272 7272 bauxit
7273 7273 pláž
7274 7274 mezi {0} {1} a {2} {3}
7275 7275 bicykl
7276 7276 duše na bicykle
7277 7277 -----
7278 7278 -----
7279 7279 biopalivo
7280 7280 -----
7281 7281 bioplyn
7282 7282 -----
7283 7283 biomasa
7284 7284 -----
7285 7285 -----
7286 7286 "boat" bez "waterway" alebo "natural=water"
7287 7287 močál
7288 7288 -----
7289 7289 obidva
7290 7290 hranice
7291 7291 vetva
7292 7292 vetva vodnej cesty (bez nábrežia)
7293 7293 značka
7294 7294 most
7295 7295 značka "most" na bode
7296 7296 -----
7297 7297 -----
7298 7298 stará zátěž, městské ruiny (Brownfield)
7299 7299 -----
7300 7300 budhistické
7301 7301 budova
7302 7302 boule
7303 7303 -----
7304 7304 hamburger
7305 7305 autobus
7306 7306 Autobusová dráha
7307 7307 {0}
7308 7308 spočítat silně souvislé toky
7309 7309 počítám silnou souvislost
7310 7310 prieplav
7311 7311 "canal" bez "waterway"
7312 7312 -----
7313 7313 velikost písmen rozhoduje
7314 7314 -----
7315 7315 katedrála
7316 7316 katolické
7317 7317 hřbitov
7318 7318 stredisko
7319 7319 pletivo
7320 7320 změnit datum modifikace soubory:
7321 7321 kaple
7322 7322 uhlí
7323 7323 cestná kontrola
7324 7324 -----
7325 7325 kontroluji cache...
7326 7326 -----
7327 7327 šikana
7328 7328 kuřata
7329 7329 čínská
7330 7330 zúžení
7331 7331 křesťanské
7332 7332 kostel
7333 7333 cigarety
7334 7334 město
7335 7335 civilní
7336 7336 hlina
7337 7337 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Často veľmi exponované, neisté rozoklané skaly, ľadovec s nebezpečenstvom pošmyknutia a pádu
7338 7338 -----
7339 7339 po směru hodinových ručiček
7340 7340 uzavřený
7341 7341 uzavřené cesty s plochou 100 m²
7342 7342 uzavřená cesta
7343 7343 +++++
7344 7344 uhelná
7345 7345 pobřeží
7346 7346 dlažba z oblázků
7347 7347 studený vzduch
7348 7348 studená voda
7349 7349 farba
7350 7350 kombinace
7351 7351 -----
7352 7352 obec
7353 7353 telekomunikační
7354 7354 zhutněná
7355 7355 stlačený vzduch
7356 7356 beton
7357 7357 kondomy
7358 7358 konfigurovat sadu změn
7359 7359 nastavit připojené DG100
7360 7360 Konfigurace stylu vykreslování mapy
7361 7361 konflikt
7362 7362 -----
7363 7363 jehličnatý
7364 7364 spojení
7365 7365 zkonstruovat orientovaný graf toků a hledat křižovatky
7366 7366 konstrukce
7367 7367 trolejové vedení
7368 7368 kontajner
7369 7369 smíšené zboží
7370 7370 -----
7371 7371 měď
7372 7372 zkopírovat zvolené výchozí hodnoty
7373 7373 nemôžem získať zvuk zo vstupu URL
7374 7374 počet
7375 7375 vytvořit relaci associatedStreet
7376 7376 vytvořit orientovaný graf toků
7377 7377 -----
7378 7378 vytvářím orientovaný graf toků
7379 7379 Vytvářím vrstvu s orientovaný grafem
7380 7380 desky (širší rozchod projede)
7381 7381 prispôsobené
7382 7382 zákazníci
7383 7383 cyklotrasa so značkou "bicycle"
7384 7384 +++++
7385 7385 listnatý
7386 7386 vyhrazené
7387 7387 -----
7388 7388 stupně° min'' (Námořní)
7389 7389 stupně° min'' sek"
7390 7390 odstranění prokládání zdvojením řádků
7391 7391 odstranění prokládání lineární interpolací
7392 7392 smazat data po importu
7393 7393 smazat vnější obrys
7394 7394 smazáno
7395 7395 smazáno na serveru
7396 7396 zásobování
7397 7397 zastaralý
7398 7398 vyhrazený(preferovaný)
7399 7399 dopravní obsluha
7400 7400 "detail" bez "railway"
7401 7401 nafta
7402 7402 -----
7403 7403 dekoračné kamene
7404 7404 blato
7405 7405 jarok
7406 7406 dok
7407 7407 neexistuje
7408 7408 dvojitý
7409 7409 dolů
7410 7410 Sjezdovka
7411 7411 stáhnutou oblast
7412 7412 kanál
7413 7413 Kreslit přichytávání úhlů
7414 7414 Zvýraznění přichytávání úhlů
7415 7415 pití
7416 7416 -----
7417 7417 příjezdová cesta
7418 7418 východ
7419 7419 -----
7420 7420 "eddy_current_brake" bez "railway"
7421 7421 -----
7422 7422 -----
7423 7423 -----
7424 7424 upraviť existujúcu značku
7425 7425 Upravit trasu GPX
7426 7426 upraviť novú značku
7427 7427 elektřina
7428 7428 elektrina
7429 7429 "electrified" bez "railway"
7430 7430 prvky
7431 7431 -----
7432 7432 -----
7433 7433 vstupy na místo, jsou umístěné na jeho hranici
7434 7434 "etcs" bez "railway"
7435 7435 evangelické
7436 7436 sudé
7437 7437 každý n-tý člen relácie a/alebo každý n-tý bod cesty
7438 7438 příklady
7439 7439 sáčky na výkaly
7440 7440 v .joz archivu chybí soubor .jos
7441 7441 ťažké, exponované lokality môžu byť zaistené lanami, alebo reťazami, možno treba použiť ruky pre rovnováhu. Čiastočne exponované lokality s rizikom pádu, sute, neschodné zubaté skaly
7442 7442 Rozšiřuje možnosti editace otevírací doby.
7443 7443 -----
7444 7444 odvybráno: vlastnost je explicitně vypnutá
7445 7445 zemědělství
7446 7446 rychlejší přehrávání
7447 7447 plot
7448 7448 -----
7449 7449 trajekt/přívoz
7450 7450 odfiltrovaný/vyřazený
7451 7451 odfiltrovaný/skrytý
7452 7452 filtruji cesty
7453 7453 Najít ve výběru
7454 7454 jemný štrk
7455 7455 prvý úsek po križovatke
7456 7456 Ryba a hranolky (UK)
7457 7457 -----
7458 7458 -----
7459 7459 adresář
7460 7460 automaticky sleduje ikonu videa
7461 7461 jídlo
7462 7462 pěší
7463 7463 cesta pre peších so značkou "foot"
7464 7464 brod
7465 7465 les
7466 7466 lestníctvo
7467 7467 dopredu
7468 7468 dopředná zastávka
7469 7469 dopředný segment
7470 7470 -----
7471 7471 náklad
7472 7472 francouzská
7473 7473 od dlaždice
7474 7474 z cesty
7475 7475 pozemní lanovka
7476 7476 Garáže
7477 7477 plynová
7478 7478 -----
7479 7479 -----
7480 7480 benzín
7481 7481 "gauge" bez "railway"
7482 7482 -----
7483 7483 geotermální
7484 7484 -----
7485 7485 německá
7486 7486 ledovec
7487 7487 zlato
7488 7488 golfové hřiště
7489 7489 GPS značka
7490 7490 GPS bod
7491 7491 stupeň 1
7492 7492 stupeň 2
7493 7493 stupeň 3
7494 7494 stupeň 4
7495 7495 stupeň 5
7496 7496 "grade_of_track" bez "railway"
7497 7497 -----
7498 7498 -----
7499 7499 -----
7500 7500 tráva
7501 7501 zatrávňovacie panely (grass_paver)
7502 7502 štěrk
7503 7503 řecká
7504 7504 zeleň
7505 7505 Zastavitelné území (Greenfield)
7506 7506 země
7507 7507 Betonový nebo dřevěný stojan jen na přední kolo
7508 7508 -----
7509 7509 zastávka
7510 7510 má směrové klávesy
7511 7511 má směrové klávesy (obráceně)
7512 7512 "have_riverbank" bez "waterway"
7513 7513 zdravotnictví
7514 7514 teplo
7515 7515 -----
7516 7516 vřesoviště
7517 7517 výška (m)
7518 7518 -----
7519 7519 pomocná čára
7520 7520 -----
7521 7521 zvýraznit
7522 7522 zvýraznenie drôtového modelu
7523 7523 silnice
7524 7524 cesta bez označenia "ref"
7525 7525 -----
7526 7526 -----
7527 7527 hindské
7528 7528 historické
7529 7529 informace o historii
7530 7530 -----
7531 7531 koňská
7532 7532 horúci vzduch
7533 7533 horúca voda
7534 7534 +++++
7535 7535 dům
7536 7536 dom (viac ako 5 m)
7537 7537 domy patriace do ulice
7538 7538 +++++
7539 7539 +++++
7540 7540 +++++
7541 7541 hrb (2-4m)
7542 7542 vodní
7543 7543 -----
7544 7544 -----
7545 7545 zmrzlina
7546 7546 zimný štadión
7547 7547 -----
7548 7548 ilmenit
7549 7549 mapový podklad
7550 7550 zatmívání podkladových map
7551 7551 -----
7552 7552 importovaná data z {0}
7553 7553 pomocná čiara pre zvýšenie presnosti cesty
7554 7554 neaktivní
7555 7555 -----
7556 7556 -----
7557 7557 zahrnúť
7558 7558 včetně přímých potomků rodičovské relace
7559 7559 nekompletní
7560 7560 zvětšete přiblížení abyste viděli více detailů
7561 7561 +++++
7562 7562 indická
7563 7563 vnitřní
7564 7564 průmysl
7565 7565 Neoficiální vhodné místo
7566 7566 vnitřní část
7567 7567 integrováno do programu
7568 7568 "intermittent" bez "railway"
7569 7569 +++++
7570 7570 železná ruda
7571 7571 ostrůvek
7572 7572 izolované
7573 7573 italská
7574 7574 položky
7575 7575 džinistické
7576 7576 japonská
7577 7577 svědkové Jehovovi
7578 7578 židovské
7579 7579 prípojka
7580 7580 skočí n sekund zpět
7581 7581 skočí n sekund dopředu
7582 7582 skočí na zadaný GPS čas
7583 7583 "junction" bez "highway"
7584 7584 křižovatky
7585 7585 -----
7586 7586 +++++
7587 7587 zachovat záložní soubory
7588 7588 kiosek
7589 7589 +++++
7590 7590 +++++
7591 7591 "kursbuchstrecke" bez "railway"
7592 7592 -----
7593 7593 -----
7594 7594 země
7595 7595 skládka
7596 7596 využití oblasti (landuse)
7597 7597 využití oblasti (landuse) {0}
7598 7598 prúd
7599 7599 "lanes" bez "highway"
7600 7600 posledný úsek pred križovatkou
7601 7601 vrstvu
7602 7602 vrstva je momentálně skrytá (klikněte pro zobrazení)
7603 7603 vrstva je momentálně viditelná (klikněte pro schování)
7604 7604 -----
7605 7605 hodnota značky "layer" so znamienkom +
7606 7606 "lcn" bez "highway"
7607 7607 olovo
7608 7608 vlevo
7609 7609 -----
7610 7610 oddych (leisure)
7611 7611 volný čas (leisure) {0}
7612 7612 dĺžka (m)
7613 7613 "length_unit" bez "waterway"
7614 7614 -----
7615 7615 -----
7616 7616 -----
7617 7617 vápenec
7618 7618 omezené
7619 7619 -----
7620 7620 -----
7621 7621 obytná zóna
7622 7622 "living_street" bez "highway"
7623 7623 -----
7624 7624 "llid" bez "waterway"
7625 7625 -----
7626 7626 nahrávám plugin ''{0}'' (verze {1})
7627 7627 nahrávám styl ''{0}''...
7628 7628 lokální soubor
7629 7629 lokalita
7630 7630 umiestnenie kontrolného zariadenia
7631 7631 posouvat synchronně (uzamknout)
7632 7632 Boxy na kolo
7633 7633 logické AND (logický součin; obě podmínky jsou splněny)
7634 7634 logické NOT (logická negace; opačná hodnota)
7635 7635 logické OR (logický součet; alespoň jedna podmínka je splněna)
7636 7636 smyčka
7637 7637 smyčka n sekund kolem současné pozice
7638 7638 nízká
7639 7639 luteránské
7640 7640 "lzb" bez "railway"
7641 7641 +++++
7642 7642 hlavná
7643 7643 "maintenance" bez "highway"
7644 7644 vytvoriť paralelnú pomocnú čiaru
7645 7645 +++++
7646 7646 človekem vyrobené (manmade)
7647 7647 ruční
7648 7648 Styl mapy
7649 7649 -----
7650 7650 +++++
7651 7651 přísav
7652 7652 mokřina
7653 7653 shoduje se pokud "klíč" existuje
7654 7654 max šíř.
7655 7655 max dél.
7656 7656 -----
7657 7657 max výška
7658 7658 -----
7659 7659 max rýchlosť
7660 7660 maximálna rýchlosť pre chodník
7661 7661 -----
7662 7662 max hmotnosť
7663 7663 -----
7664 7664 režim měření
7665 7665 "median" bez "highway"
7666 7666 -----
7667 7667 člen
7668 7668 prvky patřící do místa
7669 7669 +++++
7670 7670 kov
7671 7671 -----
7672 7672 metodistické
7673 7673 mexická
7674 7674 vojenský
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 min šíř.
7678 7678 min dél.
7679 7679 min vzdialenosť
7680 7680 -----
7681 7681 chybí vrstva s indexem {0}
7682 7682 chybí povinný atribut ''index'' elementu ''layer''
7683 7683 chybí povinný atribut ''name'' elementu ''layer''
7684 7684 chybí povinný atribut ''type'' elementu ''layer''
7685 7685 chybějící objekty:
7686 7686 -----
7687 7687 -----
7688 7688 názov kľúča s preklepom
7689 7689 smíšený
7690 7690 +++++
7691 7691 upraveno
7692 7692 jednokolejnicová dráha
7693 7693 mormonské
7694 7694 mešita
7695 7695 silnice pro motorová vozidla
7696 7696 "motorroad" bez "highway"
7697 7697 dálnice
7698 7698 Dálnice - nájezd
7699 7699 -----
7700 7700 -----
7701 7701 bahno
7702 7702 vícepodlažní
7703 7703 viacnásobný
7704 7704 několik objektů s rolí ''{0}''
7705 7705 +++++
7706 7706 muslimské
7707 7707 ztišit
7708 7708 n-tý člen relácie a/alebo n-tý bod cesty
7709 7709 národní
7710 7710 přírodní
7711 7711 typ krajiny (natural) {0}
7712 7712 značka "natural=water" použitá pre plavecký bazén
7713 7713 informace o přírodě
7714 7714 nikdy
7715 7715 noviny
7716 7716 následující
7717 7717 nikl
7718 7718 ne
7719 7719 žádné odstranění prokládání (deinterlacing)
7720 7720 není zádný popis
7721 7721 není k dizpozici žádké chybové hlášení
7722 7722 žádný importér
7723 7723 žádné potíže
7724 7724 žádné položky
7725 7725 už nie je potrebný
7726 7726 beze jména
7727 7727 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''z (from)''
7728 7728 nezúčastňujúca sa cesta s funkciou ''do (to)''
7729 7729 nezadaný jazyk pre wikipediu, použite "wikipedia=jazyk:názov stránky"
7730 7730 zákaz odbočení vlevo
7731 7731 zákaz odbočení vpravo
7732 7732 zákaz jízdy rovně
7733 7733 zákaz otáčení
7734 7734 bod križovatky
7735 7735 bod na ceste kde kontrola obmedzenia začína
7736 7736 body
7737 7737 nic
7738 7738 Běžecká trať
7739 7739 sever
7740 7740 -----
7741 7741 severovýchod
7742 7742 severozápad
7743 7743 nesmazáno
7744 7744 není v sadě dat
7745 7745 -----
7746 7746 nepřítomno
7747 7747 poznámka: Pro některé úlohy vyžaduje JOSM velké množství paměti. Pak je nezbytné přidat následující\n konfiguraci Javy k specifikaci maxima alokované paměti v megabytech
7748 7748 upozornění
7749 7749 "ntd_id" bez "highway"
7750 7750 jaderná
7751 7751 -----
7752 7752 -----
7753 7753 -----
7754 7754 oauth kľúč
7755 7755 oauth heslo
7756 7756 objekt bez užitočných značiek
7757 7757 objekty
7758 7758 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) v současném zobrazení
7759 7759 objekty (a všechny uzly cesty/členy relace) ve stažené oblasti
7760 7760 objekty upravené uživatelem
7761 7761 objekty s pěti až deseti tagy
7762 7762 objekty v současném zobrazení
7763 7763 objekty ve stažené oblasti
7764 7764 objekty s nejméně 20 uzly
7765 7765 objekty s daným ID
7766 7766 objekty s daným ID sady změn
7767 7767 objekty s danou rolí v relaci
7768 7768 objekty s danou verzí
7769 7769 objekty s datem poslední úpravy v daném rozsahu
7770 7770 pozorovací
7771 7771 liché
7772 7772 -----
7773 7773 úrad
7774 7774 oficiálne určené
7775 7775 +++++
7776 7776 ropa
7777 7777 "old_railway_operator" bez "railway"
7778 7778 historická železnica (turistická)
7779 7779 použité
7780 7780 -----
7781 7781 značka "jednosmerná" na bode
7782 7782 -----
7783 7783 +++++
7784 7784 výhradně
7785 7785 pouze odbočení vlevo
7786 7786 pouze odbočení vpravo
7787 7787 pouze jízda rovně
7788 7788 otevřený
7789 7789 otvorené zatvorené
7790 7790 "operating_procedure" bez "railway"
7791 7791 -----
7792 7792 -----
7793 7793 -----
7794 7794 Možnosti
7795 7795 Volby poskytované jako systémové vlastnosti Java
7796 7796 Řád křižovatky (n):
7797 7797 pravoslavné
7798 7798 osmotický
7799 7799 iná koľaj
7800 7800 venkovní
7801 7801 vnější část
7802 7802 -----
7803 7803 mimo stažený areál
7804 7804 -----
7805 7805 pampa
7806 7806 parcela
7807 7807 číslo parcely
7808 7808 Obslužná silnice na parkovišti
7809 7809 parkovací lístky
7810 7810 částečně vybráno: vlastnost je u vybraných objektů nastavena rozdílně
7811 7811 -----
7812 7812 zpevněný
7813 7813 dlažební kostky
7814 7814 vrchol
7815 7815 oblázky
7816 7816 pegas (se semafory a tlačítkem pro chodce, cyklisty a jezdce na koni)
7817 7817 pelikán (se semafory)
7818 7818 -----
7819 7819 -----
7820 7820 pentekostalistické
7821 7821 hranice místa
7822 7822 na povolení
7823 7823 fotografie
7824 7824 molo
7825 7825 potrubí
7826 7826 -----
7827 7827 -----
7828 7828 -----
7829 7829 -----
7830 7830 -----
7831 7831 -----
7832 7832 hřiště
7833 7833 -----
7834 7834 +++++
7835 7835 místo
7836 7836 rostliny
7837 7837 plast
7838 7838 nástupiště
7839 7839 nástupiště (pouze nástup)
7840 7840 nástupiště (pouze výstup)
7841 7841 přehrát
7842 7842 prosím vyberte typ pravidla
7843 7843 prosím vyberte cestu
7844 7844 stožár
7845 7845 politická
7846 7846 umiestnenie smerovníka
7847 7847 energetika
7848 7848 -----
7849 7849 préria
7850 7850 presbyteriánské
7851 7851 předchozí
7852 7852 silnice první třídy
7853 7853 Silnice 1. třídy - nájezd
7854 7854 soukromý
7855 7855 problém
7856 7856 -----
7857 7857 vlastnosti
7858 7858 navrhovaná
7859 7859 protestantské
7860 7860 -----
7861 7861 -----
7862 7862 -----
7863 7863 veřejný
7864 7864 veřejná doprava
7865 7865 plány městské hromadné dopravy
7866 7866 lístky na městskou hromadnou dopravu
7867 7867 papuchalk
7868 7868 pusta
7869 7869 "pzb" bez "railway"
7870 7870 čtveřitý
7871 7871 kvakerské
7872 7872 lom
7873 7873 "radio" bez "railway"
7874 7874 železnice
7875 7875 -----
7876 7876 železniční plochy
7877 7877 nadchod nad železnicou
7878 7878 železnice
7879 7879 železničná výhybka
7880 7880 koľajisko
7881 7881 peřeje
7882 7882 -----
7883 7883 -----
7884 7884 rákosiny
7885 7885 obnovit seznam portů
7886 7886 +++++
7887 7887 místní
7888 7888 regulární výraz
7889 7889 súvisiace objekty
7890 7890 relácia bez "type"
7891 7891 vazby
7892 7892 "religion" bez "denomination"
7893 7893 aktualizovat výchozí hodnoty
7894 7894 aktualizovat zvolené styly ze souboru
7895 7895 vzdálený
7896 7896 odstrániteľný
7897 7897 odebrat z výběru
7898 7898 odstraní aktuální video z vrstvy
7899 7899 nahradit označené
7900 7900 nahrazeno novým pluginem {0}
7901 7901 rezervované
7902 7902 -----
7903 7903 obytná oblast
7904 7904 reštaurácia bez názvu ("name")
7905 7905 obchody
7906 7906 vpravo
7907 7907 -----
7908 7908 vysúvateľný
7909 7909 rieka (river)
7910 7910 říční břeh
7911 7911 +++++
7912 7912 římskokatolické
7913 7913 zastrešené
7914 7914 kruhový objezd
7915 7915 cesta
7916 7916 segment trasy
7917 7917 varianta/směr trasy (minimálně 2)
7918 7918 -----
7919 7919 -----
7920 7920 -----
7921 7921 varovné pruhy (jen hluk)
7922 7922 rutil
7923 7923 -----
7924 7924 "sac_scale" bez "highway"
7925 7925 sůl
7926 7926 slanisko
7927 7927 písek
7928 7928 sendvič
7929 7929 savana
7930 7930 měřítko
7931 7931 orientační
7932 7932 křoví
7933 7933 uzavřít orientovaný graf toků
7934 7934 uzavírám orientovaný graf
7935 7935 hledat křižovatky v podmnožině toků
7936 7936 -----
7937 7937 -----
7938 7938 -----
7939 7939 silnice druhé třídy
7940 7940 -----
7941 7941 kraj
7942 7942 "segregated" bez "highway"
7943 7943 -----
7944 7944 vybráno
7945 7945 výběr
7946 7946 samostatný chodník pre cyklistov ako pruh na cyklotrase
7947 7947 oddělené
7948 7948 obslužná cesta
7949 7949 služby
7950 7950 nastavení
7951 7951 kanalizace
7952 7952 -----
7953 7953 -----
7954 7954 Přístřešek na kola
7955 7955 -----
7956 7956 ší’itské
7957 7957 obchod
7958 7958 obchod typ {0}
7959 7959 skratka
7960 7960 mělo by být uloženo
7961 7961 mělo by být nahráno na server
7962 7962 "sidewalk" bez "highway"
7963 7963 paralelní pomocná dráha
7964 7964 dopravné značky
7965 7965 +++++
7966 7966 stříbro
7967 7967 jednoduchý
7968 7968 lezenie v druhom stupni obtiažnosti. Exponované, náročné terény, zubaté skaly, málo nebezpečný ľadovec a sneh
7969 7969 místo
7970 7970 -----
7971 7971 -----
7972 7972 -----
7973 7973 -----
7974 7974 +++++
7975 7975 pomalejší přehrávání
7976 7976 "smoothness" bez "highway"
7977 7977 snow park
7978 7978 "snowplowing" bez "highway"
7979 7979 sluneční
7980 7980 -----
7981 7981 -----
7982 7982 -----
7983 7983 -----
7984 7984 niekedy môže byť treba pomoc rúk na postup dopredu. Terén dosť exponovaný, neisté trávnaté svahy, rozoklané skaly, ľahký sneh bez ľadovca
7985 7985 jih
7986 7986 -----
7987 7987 jihovýchod
7988 7988 jihozápad
7989 7989 rýchlosť (km/h)
7990 7990 spiritualistické
7991 7991 rozchod železnice
7992 7992 +++++
7993 7993 sport typ {0}
7994 7994 sportovní centrum
7995 7995 prameň vodného toku
7996 7996 vlečka
7997 7997 -----
7998 7998 -----
7999 7999 stadion
8000 8000 známky
8001 8001 Opěrné stání (typický tvar "∩")
8002 8002 spustí/pozastaví přehrávání videa
8003 8003 stav
8004 8004 para
8005 8005 -----
8006 8006 -----
8007 8007 -----
8008 8008 -----
8009 8009 "step_count" bez "highway"
8010 8010 -----
8011 8011 step
8012 8012 kámen
8013 8013 zastávka
8014 8014 zastávka (pouze nástup)
8015 8015 zastávka (pouze výstup)
8016 8016 potok
8017 8017 "stream" bez "railway"
8018 8018 ulice
8019 8019 ulica (viac ako 20 m)
8020 8020 názov ulice obsahuje ss (Nemecko)
8021 8021 řetězec
8022 8022 řetězec;řetězec;...
8023 8023 "structure_gauge" bez "railway"
8024 8024 -----
8025 8025 metro
8026 8026 sání
8027 8027 -----
8028 8028 sunnitské
8029 8029 -----
8030 8030 -----
8031 8031 povrchové
8032 8032 suši
8033 8033 bažina
8034 8034 sladkosti
8035 8035 kúpalisko
8036 8036 otočný
8037 8037 +++++
8038 8038 synagoga
8039 8039 deska (rovná střední část)
8040 8040 tampóny
8041 8041 taoistické
8042 8042 telefonní karty
8043 8043 chrám
8044 8044 dočasná
8045 8045 dočasný typ cesty
8046 8046 terminál
8047 8047 silnice třetí třídy
8048 8048 +++++
8049 8049 thajská
8050 8050 základní styl Potlatchu 2
8051 8051 tato vrstva není vrstva s OSM daty
8052 8052 tato vrstva je momentálně neaktivní (klikněte pro aktivaci)
8053 8053 tato vrstva je aktivní
8054 8054 prílivová
8055 8055 -----
8056 8056 přílivová oblast
8057 8057 tygr
8058 8058 -----
8059 8059 "tilting_technologie" bez "railway"
8060 8060 cín
8061 8061 na gps čas
8062 8062 na předchozí hodnotu (nezměněný čas)
8063 8063 deaktivovať operátory.<br>V rámci reťazcov v úvodzovkách musia byť znaky <b>"</b> a <b>\</b> sprevádzané pomocou predchádzajúceho <b>\</b> (napr. <b>\"</b> a <b>\\</b>).
8064 8064 na cestu
8065 8065 -----
8066 8066 "toll" bez "highway"
8067 8067 nástrojová lišta
8068 8068 topografická
8069 8069 -----
8070 8070 tukan (se semafory a tlačítkem pro chodce a cyklisty)
8071 8071 turistika
8072 8072 turistické typ {0}
8073 8073 město
8074 8074 hračky
8075 8075 stopa (dráha)
8076 8076 trasy a značky
8077 8077 pouze trasy
8078 8078 "track_class" bez "railway"
8079 8079 "tracks" bez "railway"
8080 8080 "tracktype" bez "highway"
8081 8081 semafor alebo bariéra, ktorá vás zastaví
8082 8082 "traffic_mode" bez "railway"
8083 8083 světelná signalizace
8084 8084 "trail_visibility" bez "highway"
8085 8085 vlak
8086 8086 tramvajová
8087 8087 -----
8088 8088 trojitý
8089 8089 "trolley_wire" bez "highway"
8090 8090 trolejbus
8091 8091 vybráno: vlastnost je explicitně zapnutá
8092 8092 čtyřproudá silnice
8093 8093 čtyřproudá silnice - nájezd
8094 8094 -----
8095 8095 turecká
8096 8096 silnice bez klasifikace
8097 8097 volný
8098 8098 podzemní
8099 8099 neočekávané číslo sloupce {0}
8100 8100 neočekávaný formát atributu ''index'' elementu ''layer''
8101 8101 jednotka =
8102 8102 unitářské
8103 8103 neznámý
8104 8104 neznáma kresťanská "denomination"
8105 8105 neznáma židovská "denomination"
8106 8106 -----
8107 8107 neznáma moslimská "denomination"
8108 8108 neoznačený
8109 8109 nepojmenováno
8110 8110 -----
8111 8111 nezpevněný
8112 8112 nenastaveno
8113 8113 nenastaveno: vlastnost není pro vybrané objekty nastavena
8114 8114 nespecifikovaný důvod
8115 8115 neotagovaný
8116 8116 neotagovavá cesta
8117 8117 -----
8118 8118 -----
8119 8119 -----
8120 8120 nezvyčajná kombinácia značiek (highway & natural)
8121 8121 nezvyčajná kombinácia značiek (highway a waterway)
8122 8122 -----
8123 8123 nahoru
8124 8124 do dlaždice
8125 8125 -----
8126 8126 použití
8127 8127 "usage" bez "railway"
8128 8128 použijte závorky k seskupení výrazů
8129 8129 -----
8130 8130 vysávač
8131 8131 chyba kontroly
8132 8132 ostatní kontroly
8133 8133 varování kontroly
8134 8134 +++++
8135 8135 verze {0}
8136 8136 -----
8137 8137 body nebo cesty v místě křížení
8138 8138 viadukt
8139 8139 +++++
8140 8140 zobrazení
8141 8141 zobrazit meta informace, záznam chyb a definice zdrojů
8142 8142 sopka
8143 8143 -----
8144 8144 poukazy
8145 8145 zeď
8146 8146 Ocelový stojan jen na přední kolo (na zdi nebo na zemi)
8147 8147 odpad
8148 8148 voda
8149 8149 aquapark
8150 8150 vodní tok
8151 8151 vodní cesty typ {0}
8152 8152 vodná cesta (bez nábrežia)
8153 8153 příbojová
8154 8154 -----
8155 8155 cesta je připojena
8156 8156 cesta je připojena na následujícího člena relace
8157 8157 cesta je připojena na předchozího člena relace
8158 8158 cesta není připojena na předchozího ani následujícího člena relace
8159 8159 pouze značky
8160 8160 cesty
8161 8161 cesty súčasťou ulice
8162 8162 cesty prechádzajúce tunelom
8163 8163 cesty prechádzajúce pod mostom
8164 8164 cesty nesené mostom
8165 8165 -----
8166 8166 váha (t)
8167 8167 západ
8168 8168 -----
8169 8169 kde kontrola obmedzenia končí
8170 8170 místo zobrazení jmenovky v mapě
8171 8171 šírka (m)
8172 8172 "width" bez fyzickej cesty
8173 8173 -----
8174 8174 informace o divokých zvířatech
8175 8175 větrná
8176 8176 navíjení
8177 8177 -----
8178 8178 káblový
8179 8179 wifi
8180 8180 dřevo
8181 8181 zalesněné území
8182 8182 "workrules" bez "railway"
8183 8183 nesprávna značka "highway" na bode
8184 8184 +++++
8185 8185 seřazovací kolej
8186 8186 ano
8187 8187 zebra (bez semaforů)
8188 8188 zinek
8189 8189 "zip_left" bez "highway"
8190 8190 "zip_right" bez "highway"
8191 8191 zirkon
8192 8192 přibližte pro nahrání dlaždic
8193 8193 přibližte pro nahrání více dlaždic
8194 8194 zoroastristické
8195 8195 {0} (Korsika)
8196 8196 +++++
8197 8197 {0} ({1} až {2} stupňů)
8198 8198 +++++
8199 8199 {0} uzlů:
8200 8200 -----
8201 8201 -----
8202 8202 {0} [nekompletní]
8203 8203 {0} se skládá z:
8204 8204 {0} konec
8205 8205 {0} mezilehlých uzlů ke stažení.
8206 8206 {0} je zavržen
8207 8207 Štítek {0} je zavržený, použijte míste něj {1}
8208 8208 {0} není číslo
8209 8209 {0} není platný parametr TMS. Zkontrolujte URL serveru:\n{1}
8210 8210 -----
8211 8211 -----
8212 8212 -----
8213 8213 -----
8214 8214 -----
8215 8215 -----
8216 8216 -----
8217 8217 -----
8218 8218 {0} metrů
8219 8219 {0} více...
8220 8220 {0} musí být větší než 0
8221 8221 {0} uzlů v cestě {1} překračuje nejvyšší povolený počet uzlů v cestě {2}
8222 8222 Zatím {0} uzlů...
8223 8223 {0} není se současnou projekcí dovolena
8224 8224 {0} objektů překročilo na serveru ''{2}'' maximum {1} povolených objektů v sadě změn. Prosím <a href="urn:advanced-configuration">nakonfigurujte</a> jak pracovat s <strong>více sadami změn</strong>
8225 8225 -----
8226 8226 -----
8227 8227 {0} čtverečních km
8228 8228 {0} začátek
8229 8229 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám uzel ''{4}'' (id: {5})
8230 8230 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám relaci ''{4}'' (id: {5})
8231 8231 {0}% ({1}/{2}), {3} zbývá. Nahrávám cestu ''{4}'' (id: {5})
8232 8232 {0}… [zadejte prosím jeho číslo]
8233 8233 -----
8234 8234 -----
8235 8235 -----
8236 8236 -----
8237 8237 +++++
8238 8238 +++++
8239 8239 {0}: Verze {1} (lokálně: {2})
8240 8240 {0}: nedovolená volba -- {1}
8241 8241 {0}: neplatná volba -- {1}
8242 8242 {0}: volba ''--{1}'' nepřipouští argument
8243 8243 {0}: volba ''{1}'' je nejednoznačná
8244 8244 {0}: volba ''{1}'' vyžaduje argument
8245 8245 {0}: volba ''{1}{2}'' nepřipouští argument
8246 8246 {0}: volba vyžaduje argument -- {1}
8247 8247 {0}: neznámá volba ''--{1}''
8248 8248 {0}: neznámá volba ''{1}{2}''
8249 8249 -----
8250m 1 (Časova odchylka {0} den)
8251m 1 (Časova odchylka {0} dny)
8252m 1 (Časova odchylka {0} dnů)
8253m 2 ({0} požadavek)
8254m 2 ({0} požadavky)
8255m 2 ({0} požadavků)
8256m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekt...
8257m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objekty...
8258m 3 ({0}/{1}) Nahrávám {2} objektů...
8259m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání vrstvy s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
8260m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
8261m 4 <html>Nahrávání a/nebo ukládání {0} vrstev s modifikacemi<br>bylo přerušeno nebo selhalo.</html>
8262m 5 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotky.</html>
8263m 5 <html>GPX trase odpovídají <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
8264m 5 <html>GPX trase odpovídá <b>{0}</b> z <b>{1}</b> fotek.</html>
8265m 6 -----
8266m 7 <html>Vybraný objekt není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
8267m 7 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
8268m 7 <html>Žádný z vybraných objektů není dostupný v současné <br/>vrstvě změn ''{0}''.</html>
8269m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> ktorej významový zmysel značky ''{1}'' je definovaný jej smerom.<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
8270m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
8271m 8 <html>Chystáte sa otočiť smer cesty ''{0}'',<br/> u ktorej významový zmysel jej značiek je definovaný jej smerom: ''{1}''<br/> Naozaj chcete zmeniť smer cesty a tým aj jej významový zmysel?</html>
8272m 9 <html>{0} vrstva obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s konflikty:</html>
8273m 9 <html>{0} vrstvy obsahují nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
8274m 9 <html>{0} vrstev obsahuje nevyřešené konflikty.<br>Buď je vyřešte nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s konflikty:</html>
8275m 10 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale má přidělen soubor<br>do kterého nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiný soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva s nezapisovatelným souborem:</html>
8276m 10 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
8277m 10 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale mají přiděleny soubory<br>do kterých nelze zapsat.<br>Buď vyberte jiné soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy s nezapisovatelným souborem:</html>
8278m 11 <html>{0} vrstva požaduje uložení, ale nemá přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubor pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstva bez souboru:</html>
8279m 11 <html>{0} vrstvy požadují uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
8280m 11 <html>{0} vrstev požaduje uložení, ale nemají přidělen žádný soubor.<br>Buď vyberte soubory pro uložení nebo zrušte modifikace.<br>Vrstvy bez souboru:</html>
8281m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8282m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8283m 12 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8284m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8285m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8286m 13 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8287m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8288m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8289m 14 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>bodu {0}</strong>. Je stále odkazovaný z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na bod a nahrajte dáta znovu.
8290m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8291m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8292m 15 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8293m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8294m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8295m 16 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8296m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cestu {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8297m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8298m 17 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>relácie {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na reláciu a nahrajte dáta znovu.
8299m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodu {1}.<br>Prosím, načítajte bod, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8300m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8301m 18 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z bodov {1}.<br>Prosím, načítajte body, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8302m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácie {1}.<br>Prosím, načítajte reláciu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8303m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8304m 19 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z relácií {1}.<br>Prosím, načítajte relácie, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8305m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z cesty {1}.<br>Prosím, načítajte cestu, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8306m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8307m 20 <strong>Zlyhalo</strong> mazanie <strong>cesty {0}</strong>. Je stále odkazovaná z ciest {1}.<br>Prosím, načítajte cesty, odstráňte odkazovanie na cestu a nahrajte dáta znovu.
8308m 21 Přidat nový uzel do cesty
8309m 21 Přidat nový uzel do {0} cest
8310m 21 Přidat nový uzel do {0} cest
8311m 22 Přidat a posunout virtuální nový uzel do cesty
8312m 22 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
8313m 22 Přidat a posunout virtuální nový uzel do {0} cest
8314m 23 Přidat výběr do {0} relace
8315m 23 Přidat výběr do {0} relací
8316m 23 Přidat výběr do {0} relací
8317m 24 Přidán {0} objekt
8318m 24 Přidány {0} objekty
8319m 24 Přidáno {0} objektů
8320m 25 Nelze otevřít {0} soubor, protože soubor neexistuje nebo není dostupný vhodný importér souborů.
8321m 25 Nelze otevřít {0} soubory, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
8322m 25 Nelze otevřít {0} souborů, protože soubory neexistují nebo není dostupný vhodný importér souborů.
8323m 26 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubor.
8324m 26 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} soubory.
8325m 26 Importérem souborů ''{1}'' nelze otevřít {0} souborů.
8326m 27 Změnit vlastnosti až {0} objektu.
8327m 27 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
8328m 27 Změnit vlastnosti až {0} objektů.
8329m 28 Změnit hodnotu?
8330m 28 Změnit hodnoty?
8331m 28 Změnit hodnoty?
8332m 29 Změnit {0} objekt
8333m 29 Změnit {0} objekty
8334m 29 Změnit {0} objektů
8335m 30 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav tohoto objektu na serveru.
8336m 30 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
8337m 30 Klikněte na <strong>{0}</strong> pokud chcete ověřit stav těchto objektů na serveru.
8338m 31 Konflikt během stahování
8339m 31 Konflikty během stahování
8340m 31 Konflikty během stahování
8341m 32 Konflikt v datech
8342m 32 Konflikty v datech
8343m 32 Konflikty v datech
8344m 33 Smazat {0} uzel
8345m 33 Smazat {0} uzly
8346m 33 Smazat {0} uzlů
8347m 34 Smazat {0} objekt
8348m 34 Smazat {0} objekty
8349m 34 Smazat {0} objektů
8350m 35 Smazat {0} relaci
8351m 35 Smazat {0} relace
8352m 35 Smazat {0} relací
8353m 36 Smazat {0} cestu
8354m 36 Smazat {0} cesty
8355m 36 Smazat {0} cest
8356m 37 Mažu {0} objekt
8357m 37 Mažu {0} objekty
8358m 37 Mažu {0} objektů
8359m 38 -----
8360m 39 Stahování následujícího pluginu <strong>selhalo</strong>:
8361m 39 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
8362m 39 Stahování následujících {0} pluginů <strong>selhalo</strong>:
8363m 40 Stahuji {0} sadu změn ...
8364m 40 Stahuji {0} sady změn ...
8365m 40 Stahuji {0} sad změn ...
8366m 41 Stahuji {0} nekompletního potomka relace ''{1}''
8367m 41 Stahuji {0} nekompletní potomky relace ''{1}''
8368m 41 Stahuji {0} nekompletních potomků relace ''{1}''
8369m 42 Stahuji {0} nekompletního potomka {1} rodičovských relací
8370m 42 Stahuji {0} nekompletní potomky {1} rodičovských relací
8371m 42 Stahuji {0} nekompletních potomků {1} rodičovských relací
8372m 43 Stahuji {0} nekompletní objekt
8373m 43 Stahuji {0} nekompletní objekty
8374m 43 Stahuji {0} nekompletních objektů
8375m 44 Stahuji {0} objekt z ''{1}''
8376m 44 Stahuji {0} objekty z ''{1}''
8377m 44 Stahuji {0} objektů z ''{1}''
8378m 45 Duplikace {0} uzlu do {1} uzlů
8379m 45 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
8380m 45 Duplikace {0} uzlů do {1} uzlů
8381m 46 Vložit nový uzel do cesty
8382m 46 Vložit nový uzel do {0} cest.
8383m 46 Vložit nový uzel do {0} cest.
8384m 47 -----
8385m 48 JOSM nemůže nalézt informace o následujícím pluginu:
8386m 48 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
8387m 48 JOSM nemůže nalézt informace o následujících pluginech:
8388m 49 JOSM nalezl {0} neuloženou vrstvu osm dat.
8389m 49 JOSM nalezl {0} neuložené vrstvy osm dat.
8390m 49 JOSM nalezl {0} neuložených vrstev osm dat.
8391m 50 Sloučená verze ({0} položka)
8392m 50 Sloučená verze ({0} položky)
8393m 50 Sloučená verze ({0} položek)
8394m 51 Přesunout uzel {0}
8395m 51 Přesunout uzly {0}
8396m 51 Přesunout uzly {0}
8397m 52 Má verze ({0} položka)
8398m 52 Má verze ({0} položky)
8399m 52 Má verze ({0} položek)
8400m 53 Objekt nelze stáhnout
8401m 53 Některé objekty nelze stáhnout
8402m 53 Některé objekty nelze stáhnout
8403m 54 Objekt vymazán
8404m 54 Objekty vymazány
8405m 54 Objekty vymazány
8406m 55 Jeden stažený objekt byl vymazán.
8407m 55 {0} stažené objekty byly vymazány.
8408m 55 {0} stažených objektů bylo vymazáno.
8409m 56 Jeden objekt nelze stáhnout.<br>
8410m 56 {0} objekty nelze stáhnout.<br>
8411m 56 {0} objektů nelze stáhnout.<br>
8412m 57 Otevírám {0} soubor...
8413m 57 Otevírám {0} soubory...
8414m 57 Otevírám {0} souborů...
8415m 58 Vkládám {0} tag
8416m 58 Vkládám {0} tagy
8417m 58 Vkládám {0} tagů
8418m 59 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte jej manuálně.
8419m 59 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
8420m 59 Otevřete prosím po startu konfiguraci JOSM a aktualizujte je manuálně.
8421m 60 Plugin {0} je stále používaný týmto {1} pluginom:
8422m 60 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
8423m 60 Plugin {0} je stále používaný týmito {1} pluginmi:
8424m 61 Plugin {0} vyžaduje plugin, který nebyl nalezen. Chybějící plugin:
8425m 61 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginy, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
8426m 61 Plugin {0} vyžaduje {1} pluginů, které nebyly nalezeny. Chybějící pluginy:
8427m 62 Odstraněn {0} objekt
8428m 62 Odstraněny {0} objekty
8429m 62 Odstraněno {0} objektů
8430m 63 Obnova {0} mapového stylu.
8431m 63 Obnova {0} mapových stylů.
8432m 63 Obnova {0} mapových stylů.
8433m 64 Odstranit staré klíče z {0} objektů
8434m 64 Odstranit staré klíče z {0} objektu
8435m 64 Odstranit staré klíče z {0} objektů
8436m 65 Otočit uzel {0}
8437m 65 Otočit uzly {0}
8438m 65 Otočit uzly {0}
8439m 66 Změna měřítka {0} uzlu
8440m 66 Změna měřítka {0} uzlů
8441m 66 Změna měřítka {0} uzlů
8442m 67 -----
8443m 68 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlu)
8444m 68 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
8445m 68 Zjednodušení cesty (odstranění {0} uzlů)
8446m 69 Zjednodušit {0} cestu
8447m 69 Zjednodušit {0} cesty
8448m 69 Zjednodušit {0} cest
8449m 70 Tagy({0} konflikt)
8450m 70 Tagy({0} konflikty)
8451m 70 Tagy({0} konfliktů)
8452m 71 Dotčená cesta by po odpojení uzlu přestala existovat.
8453m 71 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
8454m 71 Dotčená cesta by po odpojení uzlů přestala existovat.
8455m 72 -----
8456m 73 Následující plugin byl stažen <strong>úspěšně</strong>:
8457m 73 Následující {0} pluginy byly staženy <strong>úspěšně</strong>:
8458m 73 Následujících {0} pluginů bylo staženo <strong>úspěšně</strong>:
8459m 74 Následující plugin již není potřeba a byl deaktivován:
8460m 74 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
8461m 74 Následující pluginy již nejsou potřeba a byly deaktivovány:
8462m 75 -----
8463m 76 Plugin nebude nahraný.
8464m 76 Pluginy nebudou nahrané.
8465m 76 Pluginy nebudou nahrané.
8466m 77 Zvolený uzel není uprostřed žádné cesty.
8467m 77 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
8468m 77 Zvolené uzly nejsou uprostřed žádné cesty.
8469m 78 Označená cesta neobsahuje vybraný uzel.
8470m 78 Označené cesty neobsahují vybraný uzel.
8471m 78 Označené cesty neobsahují vybrané uzly.
8472m 79 Zvolená cesta má uzly mimo stahovanou oblast
8473m 79 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
8474m 79 Zvolené cesty mají uzly mimo stahovanou oblast
8475m 80 Cizí verze ({0} položka)
8476m 80 Cizí verze ({0} položky)
8477m 80 Cizí verze ({0} položek)
8478m 81 Více než jedna cesta obsahuje vybraný uzel. Vyberte také cestu.
8479m 81 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
8480m 81 Více než jedna cesta obsahuje vybrané uzly. Vyberte také cestu.
8481m 82 Stále existuje nevyřešená chyba nebo varování týkající se tohoto zákazu odbočení. Je doporučeno vyřešit nejdřív tento problém.
8482m 82 Stále existují {0} nevyřešené chyby nebo varování týkající se tohoto zákazu odbočení. Je doporučeno vyřešit nejdřív tento problém.
8483m 82 Stále existuje {0} nevyřešených chyb nebo varování týkajících se tohoto zákazu odbočení. Je doporučeno vyřešit nejdřív tento problém.
8484m 83 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objekt, který mohl být na serveru smazán.<br>Pokud se jej pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
8485m 83 Ve vaší lokální datové sadě jsou {0} objekty, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
8486m 83 Ve vaší lokální datové sadě je {0} objektů, které mohly být na serveru smazány.<br>Pokud se je pokusíte později smazat nebo aktualizovat, dojde pravděpodobně ke konfliktu.
8487m 84 Zbývá nahrát {0} objekt.
8488m 84 Zbývá nahrát {0} objekty.
8489m 84 Zbývá nahrát {0} objektů.
8490m 85 Došlo k chybě při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
8491m 85 Došlo ke {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
8492m 85 Došlo k {0} chybám při načítání tohoto stylu. Vyberete ''Info'' z kontextového menu pokud chcete znát detaily.
8493m 86 Byl nalezen {0} konflikt.
8494m 86 Byly nalezeny {0} konflikty.
8495m 86 Bylo nalezeno {0} konfliktů.
8496m 87 Nastal konflikt {0} během importu
8497m 87 Nastaly konflikty {0} během importu
8498m 87 Nastaly konflikty {0} během importu
8499m 88 V zásobníku sa našla {0} značka, čo je nezvyčajné!
8500m 88 V zásobníku sa našli {0} značky, čo je nezvyčajné!
8501m 88 V zásobníku sa našlo {0} značiek, čo je nezvyčajné!
8502m 89 -----
8503m 90 Tato úprava změní až {0} objekt.
8504m 90 Tato úprava změní až {0} objekty.
8505m 90 Tato úprava změní až {0} objektů.
8506m 91 Tato úprava změní {0} objekt.
8507m 91 Tato úprava změní {0} objekty.
8508m 91 Tato úprava změní {0} objektů.
8509m 92 Transformace {0} bodu
8510m 92 Transformace {0} bodů
8511m 92 Transformace {0} bodů
8512m 93 Upravit vlastnosti {0} objektů
8513m 93 Upravit vlastnosti {0} objektu
8514m 93 Upravit vlastnosti {0} objektů
8515m 94 -----
8516m 95 Aktualizace následujícího pluginu selhala:
8517m 95 Aktualizace následujících pluginů selhala:
8518m 95 Aktualizace následujících pluginů selhala:
8519m 96 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
8520m 96 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
8521m 96 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong>
8522m 97 Nahrávám <strong>{0} objekt</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
8523m 97 Nahrávám <strong>{0} objekty</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
8524m 97 Nahrávám <strong>{0} objektů</strong> do <strong>1 sady změn</strong> za použití <strong>1 požadavku</strong>
8525m 98 Nahrávám {0} objekt...
8526m 98 Nahrávám {0} objekty...
8527m 98 Nahrávám {0} objektů...
8528m 99 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relace:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tuto relaci. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relace.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
8529m 99 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relací:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tyto relace. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relací.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
8530m 99 Chystáte se sloučit {1} objekty, které jsou součástí {0} relací:<br/>{2}Sloučení těchto objektů může poškodit tyto relace. Pokud nemáte absolutní jistotu, zrušte prosím tuto akci.<br/>Pokud chcete pokračovat, bude vám zobrazen dialog k vyřešení stavu relací.<br/><br/>Opravdu chcete pokračovat?
8531m 100 Chystáte se smazat {0} relaci: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relaci smazat?
8532m 100 Chystáte se smazat {0} relace: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
8533m 100 Chystáte se smazat {0} relací: {1}<br/>Tento krok je nutný velice zřídka a nelze jej po odeslaní na server jednoduše vrátit zpět.<br/>Opravdu chcete relace smazat?
8534m 101 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekt.
8535m 101 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objekty.
8536m 101 Nastavil(a) jste prázdnou roli pro {0} objektů.
8537m 102 -----
8538m 103 -----
8539m 104 značka
8540m 104 značky
8541m 104 značky
8542m 105 uzel
8543m 105 uzly
8544m 105 uzly
8545m 106 objekt
8546m 106 objekty
8547m 106 objekty
8548m 107 relace
8549m 107 relace
8550m 107 relace
8551m 108 do {0} objektu
8552m 108 do {0} objektů
8553m 108 do {0} objektů
8554m 109 cesta
8555m 109 cesty
8556m 109 cestami
8557m 110 {0} Autor
8558m 110 {0} Autoři
8559m 110 {0} Autorů
8560m 111 {0} člen:
8561m 111 {0} členy:
8562m 111 {0} členů:
8563m 112 {0} se skládá z {1} značky
8564m 112 {0} se skládá z {1} značek
8565m 112 {0} se skládá z {1} značek
8566m 113 {0} smazán
8567m 113 {0} smazány
8568m 113 {0} smazáno
8569m 114 {0} chyba
8570m 114 {0} chyby
8571m 114 {0} chyb
8572m 115 {0} obrázek nahrán.
8573m 115 {0} obrázky nahrány.
8574m 115 {0} obrázků nahráno.
8575m 116 {0} prvek
8576m 116 {0} prvky
8577m 116 {0} prvků
8578m 117 {0} uzel
8579m 117 {0} uzly
8580m 117 {0} uzlů
8581m 118 {0} objekt k přidání:
8582m 118 {0} objekty k přidání:
8583m 118 {0} objektů k přidání:
8584m 119 {0} smazaný objekt:
8585m 119 {0} smazané objekty:
8586m 119 {0} smazaných objektů:
8587m 120 {0} objekt k úpravě:
8588m 120 {0} objekty k úpravě:
8589m 120 {0} objektů k úpravě:
8590m 121 {0} zbývající konflikt tagů k vyřešení
8591m 121 {0} zbývající konflikty tagů k vyřešení
8592m 121 {0} zbývajících konfliktů tagů k vyřešení
8593m 122 {0} relace
8594m 122 {0} relace
8595m 122 {0} relací
8596m 123 {0} trasa,
8597m 123 {0} trasy,
8598m 123 {0} trasy,
8599m 124 {0} tag
8600m 124 {0} tagy
8601m 124 {0} tagů
8602m 125 {0} stopa
8603m 125 {0} stopy
8604m 125 {0} stop
8605m 126 {0} cest,
8606m 126 {0} cesta,
8607m 126 {0} cesty,
8608m 127 -----
8609m 128 {0} varování
8610m 128 {0} varování
8611m 128 {0} varování
8612m 129 {0} bol založený s GPS značkou.
8613m 129 {0} boli založené s GPS značkou.
8614m 129 {0} bolo založených s GPS značkou.
8615m 130 {0} cesta
8616m 130 {0} cesty
8617m 130 {0} cest
8618m 131 {0} značka
8619m 131 {0} značky
8620m 131 {0} značek
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.