source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5678

Last change on this file since 5678 was 5678, checked in by stoecker, 12 years ago

fix some syntax errors in i18n texts

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 232.0 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /RUTA/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 1. Entreu una URL
51 51 1. Entreu la URL de servei
52 52 barreja 1/25 (ciclomotor)
53 53 barreja 1/50 (ciclomotor)
54 54 +++++
55 55 10 forats
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
60 60 2. Seleccioneu capes
61 61 20cm orto - Línia costanera
62 62 +++++
63 63 -----
64 64 +++++
65 65 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
66 66 3. Verifique la URL TMS generada
67 67 3. Verifique la URL d''imatges WMS generada
68 68 +++++
69 69 4. Entreu un nom per a la capa
70 70 +++++
71 71 50cm ortho - Letònia
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 9 forats
75 75 +++++
76 76 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
77 77 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
78 78 <anònim>
79 79 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
80 80 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
81 81 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
82 82 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
83 83 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
84 84 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
85 85 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
86 86 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
87 87 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
88 88 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
89 89 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
90 90 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
91 91 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
92 92 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
93 93 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
94 94 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
95 95 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
96 96 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
97 97 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
98 98 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
99 99 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
100 100 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
101 101 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
102 102 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
103 103 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
104 104 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
105 105 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
106 106 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
107 107 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
108 108 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
109 109 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
110 110 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
111 111 <punt>
112 112 <diferent>
113 113 <buit>
114 114 <fi-del-fitxer>
115 115 <iguals>
116 116 <h2>Filtre actiu</h2>
117 117 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
118 118 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
119 119 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
120 120 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
121 121 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
122 122 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
123 123 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
124 124 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
125 125 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
126 126 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
127 127 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
128 128 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
129 129 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
130 130 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
131 131 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
133 133 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
134 134 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
135 135 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
136 136 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
137 137 <html>No es pot obrir l''URL ''{0}'' perquè no hi ha disponible cap tasca de baixada adient.</html>
138 138 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
139 139 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
140 140 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
141 141 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
142 142 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
143 143 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
144 144 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
145 145 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
146 146 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
147 147 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
148 148 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
149 149 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
150 150 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
151 151 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
152 152 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
153 153 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
154 154 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
155 155 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
156 156 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
157 157 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
158 158 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
159 159 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
160 160 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
161 161 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
162 162 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
163 163 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
164 164 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
165 165 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
166 166 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
167 167 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
170 170 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
171 171 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
172 172 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
174 174 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
177 177 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
178 178 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
179 179 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
180 180 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada o la descàrrega de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
182 182 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
183 183 Per a la zona descarregada hi ha les següents capes addicionals d''imatgeria disponibles: {0}. Voleu afegir aquestes capes al menú d''<em>Imatgeria</em>?<br>(Si cal podeu suprimir aquestes entrades de les <em>Preferències</em>.
184 184 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
185 185 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
186 186 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
187 187 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
188 188 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
189 189 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
190 190 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
191 191 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
192 192 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
193 193 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
194 194 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
195 195 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
196 196 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
197 197 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
198 198 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
199 199 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
200 200 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
201 201 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
202 202 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
203 203 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
204 204 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
205 205 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
206 206 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
207 207 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
208 208 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
209 209 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
210 210 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
211 211 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
212 212 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
213 213 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
215 215 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
216 216 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
217 217 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
218 218 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
219 219 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
220 220 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
221 221 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
222 222 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
223 223 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
224 224 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
225 225 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
226 226 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
227 227 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
228 228 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
229 229 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
230 230 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
231 231 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
232 232 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
233 233 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
234 234 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
235 235 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
236 236 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
237 237 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
238 238 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
239 239 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
240 240 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
241 241 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
242 242 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
243 243 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
244 244 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
245 245 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
246 246 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
247 247 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
248 248 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
249 249 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
250 250 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
251 251 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
252 252 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
253 253 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
254 254 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
255 255 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
256 256 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
257 257 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
258 258 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
259 259 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
260 260 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
261 261 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
262 262 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
263 263 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
264 264 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
265 265 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
266 266 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
267 267 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
268 268 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
269 269 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
270 270 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
271 271 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
272 272 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
273 273 <i>manca</i>
274 274 <clau>
275 275 -----
276 276 <nou objecte>
277 277 +++++
278 278 +++++
279 279 <p><b>{0}</b> objectes ocults
280 280 <signe d''interrogació>
281 281 -----
282 282 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
283 283 <sense definir>
284 284 <oex>
285 285 > inferior
286 286 > superior
287 287 +++++
288 288 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
289 289 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
290 290 Nom: * manca la traducció.
291 291 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
292 292 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
293 293 AGRI blanc-i-negre 2.5m
294 294 Violació de les capacitats de l''API
295 295 Versió de l''API: {0}
296 296 +++++
297 297 Vies abandonades
298 298 Anul·lar
299 299 Anul·la la fusió
300 300 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
301 301 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
302 302 Quant a...
303 303 Quant al JOSM...
304 304 Accetar el testimoni d''autenticació
305 305 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
306 306 Accés
307 307 Testimoni d''autenticació
308 308 Clau del testimoni d''autenticació:
309 309 Secret del testimoni d''autenticació:
310 310 URL del testimoni d''autenticació
311 311 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
312 312 Allotjament
313 313 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
314 314 A compte o targetes de fidelització
315 315 Acció
316 316 Paràmetres d''acció
317 317 Accions
318 318 Accions a fer
319 319 Activa
320 320 Activar la capa
321 321 Activar la capa seleccionada
322 322 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
323 323 Predefinicions actives:
324 324 Estils actius:
325 325 Afegeix
326 326 Afegeix una URL d''imatgeria
327 327 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
328 328 Afegeix un node...
329 329 Afegeir una propietat
330 330 Afegeix imatge rectificada
331 331 Afegeix un marcador per la zona descarregada
332 332 Afegeix una nova ruta d''icones
333 333 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
334 334 Afegeix un node a una via
335 335 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
336 336 Afegeix una nova font a la llista
337 337 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
338 338 Afegeix una nova etiqueta
339 339 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
340 340 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
341 341 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
342 342 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
343 343 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
344 344 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
345 345 Afegeix una etiqueta buida
346 346 Afegeix informació d''autor
347 347 Afegeix un conflicte per ''{0}''
348 348 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
349 349 Afegeix filtre.
350 350 Afegeix la capa d''imatge {0}
351 351 Afegir capes d''imatgeria
352 352 Afegeix capes
353 353 Afegeix node
354 354 Afegeix node a la via
355 355 Afegeix un node a una via i connectar-lo
356 356 Afegeix node {0}
357 357 Afegeix relació {0}
358 358 Afegeix la selecció a la relació
359 359 Afegir paràmetre
360 360 Afegeix Etiquetes
361 361 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
362 362 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
363 363 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
364 364 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
365 365 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
366 366 Afegeix a la selecció
367 367 Afegir al selector de mapes lliscants:
368 368 Afegir el valor?
369 369 Afegir via
370 370 Afegeix via {0}
371 371 Afegit node a totes les interseccions
372 372 Informació de l''adreça
373 373 Adreces
374 374 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
375 375 Afegeix un verificador d''etiquetes preconfigurades al menú d''ajuda, amb l''objectiu d''ajudar-vos en el desenvolupament d''etiquetes preconfigurades (vista prèvia ràpida en una finestra emergent). També podeu iniciar el fitxer jar manualment de manera independent.
376 376 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
377 377 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
378 378 Boca mina
379 379 Ajustar el decalatge de la imatge
380 380 Ajustar l''opacitat de la capa
381 381 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
382 382 Ajustar la zona horària i el decalatge
383 383 Ajustament {0} encara no enregistrat.
384 384 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
385 385 Centre Administratiu
386 386 Administratiu
387 387 Nivell administratiu
388 388 Avançat
389 389 Fons avançat: canviat
390 390 Fons avançat: SensePredeterminació
391 391 Paràmetres avançats d''OAuth
392 392 Propietats avançades d''OAuth
393 393 Preferències avançades
394 394 Informació avançada
395 395 Informació avançada (web)
396 396 Informació vançada de l''objecte
397 397 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
398 398 Via aèria
399 399 +++++
400 400 Agrícola
401 401 Aeroport
402 402 Aeròdrom
403 403 Bodega
404 404 Alinea els nodes en cercle
405 405 Alinea els nodes en una línia
406 406 Tot
407 407 Tots els fitxers
408 408 Tots els formats
409 409 Tots els fitxers (*.*)
410 410 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
411 411 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
412 412 Se suporten totes les projeccions
413 413 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
414 414 Tots els vehicles
415 415 Parcel·les individuals
416 416 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
417 417 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
418 418 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
419 419 Autoritza la pujada de tracks GPS
420 420 Autoritza la pujada de les dades del mapa
421 421 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
422 422 Trànsit permès:
423 423 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
424 424 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
425 425 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
426 426 Permet a l''usuari de crear diferents esquemes de color i passar d''un a un altre. Hi ha prou amb canviar els colors i crear un nou esquema. S''utilitza per passar d''un fons blanc amb colors a joc per aconseguir una millor visibilitat sota la llum del Sol. Vegeu la finestra a les preferències de JOSM i els "Paràmetres del mapa'' (estrany però cert :-)
427 427 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
428 428 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
429 429 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
430 430 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
431 431 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
432 432 Canal alfa
433 433 Refugi de muntanya
434 434 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
435 435 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
436 436 Canvia també el nom del fitxer
437 437 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
438 438 Sempre amagat
439 439 Mostra-ho sempre
440 440 Actualitzar sense preguntar
441 441 Futbol Americà
442 442 Quantitat de cables
443 443 Quantitat de seients
444 444 Quantitat d''esglaons
445 445 Amperatge
446 446 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
447 447 Un valor buit esborra l''etiqueta.
448 448 Ha hagut un erro al connector {0}
449 449 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
450 450 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
451 451 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
452 452 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
453 453 Unió automàtica d''angles
454 454 Discretització d''angles activa
455 455 Anotacions
456 456 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
457 457 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
458 458 Aplica
459 459 Aplica els canvis
460 460 Aplicar
461 461 Aplicar la resolució
462 462 Aplicar rol
463 463 Aplicar rol:
464 464 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
465 465 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
466 466 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
467 467 Aplica la resolució als conflictes
468 468 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
469 469 Aplicar els canvis seleccionats
470 470 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
471 471 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
472 472 Aplicar les actualitzacions
473 473 Aplica l''adreça de la tessel·la
474 474 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
475 475 Aplicar aquest rol a tots els membres
476 476 Aplicar?
477 477 Estacionament
478 478 +++++
479 479 Arcada
480 480 Jaciment arqueològic
481 481 Tir amb arc
482 482 Esteu segur que voleu continuar?
483 483 Àrea
484 484 La via que delimita l''àrea no està tancada
485 485 Àrea al voltant dels llocs
486 486 Zones amb segments compartits
487 487 Centre Artístic
488 488 Art
489 489 Preguntar abans d''actualitzar
490 490 Assembleu nous polígons
491 491 Carrer associat
492 492 Assumeix
493 493 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
494 494 Atletisme
495 495 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
496 496 Llocs d''interès
497 497 Atributs
498 498 Àudio
499 499 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
500 500 Paràmetres d''àudio
501 501 Marcadors d''àudio de {0}
502 502 Àudio sincronitzat al punt {0}.
503 503 Etiquetatge de fites d''àudio
504 504 Àudio: {0}
505 505 Audioguia
506 506 Audioguia a través del telèfon mòbil?
507 507 Futbol australià
508 508 Autenticar
509 509 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
510 510 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
511 511 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
512 512 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
513 513 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
514 514 Autenticació
515 515 Ha fallat l''autenticació
516 516 Ha fallat l''autenticació
517 517 Autor
518 518 Autor:
519 519 L''autorització ha fallat
520 520 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
521 521 URL d''autorització:
522 522 Autoritzar ara
523 523 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
524 524 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
525 525 Autors/es
526 526 +++++
527 527 Auto-ampliació
528 528 Carrega automàticament les tessel·les
529 529 Activar desament automàtic
530 530 Interval de desament automàtic (segons)
531 531 Fitxers autodesats per capa:
532 532 Autoampliació per defecte:
533 533 Estimació automàtica
534 534 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
535 535 Caixer automàtic
536 536 Descàrrega automàtica
537 537 Correcció automàtica d''atribut
538 538 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
539 539 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
540 540 Disponible
541 541 Entrades predeterminades disponibles:
542 542 Predefinicions disponibles:
543 543 Rols disponibles
544 544 Estils disponibles:
545 545 Túnel de protecció contra allaus
546 546 +++++
547 547 +++++
548 548 +++++
549 549 Pediatra
550 550 Endarrere
551 551 Termes d''ús de la imatge de fons
552 552 Fons:
553 553 respatller
554 554 Retrocés en mode d''afegir
555 555 Petició incorrecta
556 556 Fleca
557 557 Carrer dels Flequers
558 558 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
559 559 Banc
560 560 +++++
561 561 Barrera
562 562 Barreres
563 563 Beisbol
564 564 Bàsic
565 565 Bassa d''infiltració
566 566 Bàsquet
567 567 Piles
568 568 Camp de batalla
569 569 Baviera (2 m)
570 570 Badia
571 571 Platja
572 572 Vòlei platja
573 573 Balisa
574 574 Lambert belga 1972
575 575 Lambert belga 2008
576 576 Banc per seure
577 577 Begudes
578 578 Bicicleta
579 579 Es lloguen bicis
580 580 Es reparen bicis
581 581 Es venen bicis
582 582 Es renten bicis (de pagament)
583 583 Terrassa / Biergarten
584 584 Botiga de bicicletes
585 585 +++++
586 586 +++++
587 587 Capa buida
588 588 Bloc
589 589 Blau:
590 590 Contingut del panell
591 591 Drassanes
592 592 Bol·lard
593 593 Llibreria
594 594 Nom del favorit:
595 595 Favorits
596 596 Control de fronteres - Duana
597 597 Nom botànic
598 598 Pista de petanca
599 599 Límits
600 600 Límits
601 601 Fita
602 602 Nodes de frontera duplicats
603 603 Tipus de Límits
604 604 Límits
605 605 Requadre de selecció (projectat):
606 606 Zona delimitada:
607 607 Límits
608 608 +++++
609 609 Bitlles
610 610 Marca
611 611 Escullera
612 612 Pont
613 613 Pren errors d''Osm Inspector i els mostra al requadre del mapa actual.
614 614 Columbia Britànica Mosaic
615 615 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
616 616 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
617 617 Solar prèviament edificat
618 618 Topall
619 619 Informes d''errors
620 620 Edifici
621 621 Passatge sota edificis
622 622 Nodes d''una edificació duplicats
623 623 Contrucció a l''interior d''una altra
624 624 S''està construïnt el menú principal
625 625 Estil integrat, ruta interna:
626 626 Integrat:
627 627 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
628 628 Autobús
629 629 Troleibús
630 630 Andana de l''estació d''autobusos
631 631 Estació d''autobusos
632 632 Parada d''autobús
633 633 Trampa per cotxes
634 634 Parada d''autobús (antiga)
635 635 Carnisseria
636 636 Per codi (EPSG)
637 637 +++++
638 638 GNC (Gas Natural Comprimit)
639 639 +++++
640 640 +++++
641 641 +++++
642 642 +++++
643 643 +++++
644 644 Telecabina
645 645 Armari de distribució
646 646 Cafè
647 647 Calculant l''àrea a descarregar
648 648 Modifica la relació
649 649 Modifica la relació
650 650 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
651 651 Càmping
652 652 Càmping
653 653 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
654 654 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
655 655 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
656 656 Futbol Canadenc
657 657 +++++
658 658 Cancel·la
659 659 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
660 660 Anul·la l''autenticació
661 661 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
662 662 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
663 663 Cancel·la la resolució de conflictes
664 664 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
665 665 Abortar operacio
666 666 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
667 667 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
668 668 Cancel·lar la pujada
669 669 Cancel·lar, continuar l''edició
670 670 No és possible afegir un node fora del món.
671 671 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
672 672 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
673 673 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
674 674 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
675 675 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
676 676 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
677 677 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
678 678 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
679 679 No és possible d''eliminar un node amb atributs
680 680 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
681 681 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
682 682 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
683 683 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
684 684 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
685 685 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
686 686 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
687 687 No es pot moure els objectes fora del món.
688 688 No és possible de posar un node fora del Món.
689 689 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
690 690 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
691 691 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
692 692 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
693 693 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
694 694 Piragüisme
695 695 Llaunes
696 696 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
697 697 Cantó de Ginebra 5 cm (SITG 2011)
698 698 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
699 699 Cantó del Jura 50cm (RCJU 1998)
700 700 +++++
701 701 Capacitat
702 702 Capacitat (en general)
703 703 Cotxe
704 704 Concessionari de cotxes
705 705 Càmping per Caravanes
706 706 Càrrega
707 707 en Efectiu
708 708 Castell
709 709 Cadastre Espanya
710 710 Barrera canadenc
711 711 Entrada de la cova
712 712 Cementiri
713 713 Centrar la vista
714 714 Meridià central
715 715 Telecadira
716 716 Cabana / Bungalou
717 717 Canvia propietats
718 718 Voleu canviar el sentit?
719 719 Canviar la llista de llistats de paràmetres
720 720 Canvia la llista de configuracions de mapes
721 721 Canviar la llista de paràmetres
722 722 Canvia node {0}
723 723 Canviar la relació
724 724 Canvia el rol del membre per {0} {1}
725 725 Canvia relació {0}
726 726 Canviar resolució
727 727 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
728 728 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
729 729 Canviar la selecció
730 730 Canvia la subàrea de visualització
731 731 Canvia via {0}
732 732 Nodes modificats de {0}
733 733 Canvia les preferències segons el fitxer XML
734 734 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
735 735 ID del conjunt de canvis:
736 736 Finestra de gestió de conjunts de canvis
737 737 Administrador de canvis
738 738 Conjunt de canvis tancat
739 739 Comentari sobre el grup de canvis:
740 740 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
741 741 ID del conjunt de canvis:
742 742 Informació del conjunt de canvis
743 743 El conjunt de canvis és ple
744 744 Conjunt de modificacions {0}
745 745 Conjunt de canvis:
746 746 Conjunt de canvis
747 747 Modificant les dreceres de teclat manualment.
748 748 Estació de càrrega
749 749 Comprovar si hi ha FIXME
750 750 Comprova-ho al servidor
751 751 Comprovar les claus
752 752 Comprovar el valor de les propietats
753 753 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
754 754 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
755 755 Comprovant els requisits del connector ...
756 756 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
757 757 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
758 758 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
759 759 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
760 760 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
761 761 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
762 762 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
763 763 Errors de suma de verificació: {0}
764 764 Química
765 765 +++++
766 766 Relacions filles
767 767 Xemeneia
768 768 Xinès
769 769 Triar
770 770 Escollir un color
771 771 Triar un color per {0}
772 772 Escollir un llicència predefinida
773 773 Seleccioneu un valor
774 774 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
775 775 Servidor de cerca:
776 776 Escollir tracks visibles
777 777 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
778 778 Església
779 779 +++++
780 780 +++++
781 781 Ciutat
782 782 Límit de població
783 783 Muralla
784 784 Nom de la ciutat
785 785 +++++
786 786 Classe
787 787 Netejar
788 788 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
789 789 Esborrar text
790 790 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
791 791 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
792 792 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
793 793 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
794 794 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
795 795 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
796 796 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
797 797 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
798 798 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
799 799 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
800 800 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
801 801 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
802 802 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
803 803 Feu clic per anul·lar la pujada
804 804 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
805 805 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
806 806 Feu clic per anular l''operació actual
807 807 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
808 808 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
809 809 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
810 810 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
811 811 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
812 812 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
813 813 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
814 814 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
815 815 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
816 816 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
817 817 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
818 818 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
819 819 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
820 820 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
821 821 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
822 822 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
823 823 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
824 824 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
825 825 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
826 826 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
827 827 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
828 828 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
829 829 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
830 830 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
831 831 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
832 832 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
833 833 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
834 834 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
835 835 Feu clic per iniciar la cerca
836 836 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
837 837 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
838 838 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
839 839 Feu clic per actualitzar els connectors actius
840 840 El client no ha respost dins del temps previst
841 841 Penya-segat
842 842 Escalada
843 843 Rellotge
844 844 Tanca
845 845 Tanca de totes maneres
846 846 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
847 847 Tancar conjunts de canvis
848 848 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
849 849 Tanca el conjunt de canvis oberts
850 850 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
851 851 Tanca el diàleg
852 852 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
853 853 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
854 854 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
855 855 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
856 856 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
857 857 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
858 858 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
859 859 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
860 860 Tancat després -
861 861 Tancat el
862 862 Tancat el:
863 863 Decripció
864 864 Descripció
865 865 Tanca el conjunt de canvis oberts
866 866 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
867 867 Tancant el conjunt de canvis
868 868 Tancant el conjunt de canvis {0}
869 869 Tancant el conjunt de canvis...
870 870 Roba
871 871 Línia costanera
872 872 Línia costanera
873 873 Monedes
874 874 Facultat
875 875 Columnata
876 876 +++++
877 877 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
878 878 Nom del color:
879 879 +++++
880 880 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
881 881 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
882 882 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
883 883 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
884 884 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
885 885 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
886 886 Color de fons
887 887 Color de la vora/fletxa
888 888 Color de text
889 889 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
890 890 Combina vies
891 891 Confirmació de combinació
892 892 Combina vàries vies en una.
893 893 Combina {0} vies
894 894 Via ciclista i peatonal combinada
895 895 Pila d''ordres
896 896 Comentari
897 897 Comentari:
898 898 Comercial
899 899 Comunitari
900 900 Paràmetres comuns
901 901 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
902 902 Centre Cívic
903 903 Compara
904 904 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
905 905 Ordinadors
906 906 Confiteria
907 907 Configurar els llocs web de connectors
908 908 Configurar paràmetres avançats
909 909 Configurar els connectors disponibles
910 910 Configurar els llocs web...
911 911 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
912 912 Configurar la barra d''eines
913 913 Configurar si es creen còpies de seguretat
914 914 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
915 915 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
916 916 Confirma la neteja
917 917 Confirmar l''acció del control remot
918 918 Confirmar manualment les accions de control remot
919 919 Confirmar rol buit
920 920 Conflicte
921 921 Resolució de conflictes
922 922 Conflicte al fons
923 923 Conflicte al fons: combinat
924 924 Conflicte al fons: decidit
925 925 Conflicte al fons: abandona
926 926 Conflicte al fons: fila buida
927 927 Conflicte al fons: congelat
928 928 Conflicte al fons: comparant
929 929 Conflicte al fons: oposat
930 930 Conflicte al fons: conserva
931 931 Conflicte al fons: sense conflicte
932 932 Conflicte al fons: no oposat
933 933 Conflicte al fons: igual posició oposat
934 934 Conflicte al fons: seleccionat
935 935 Conflicte al fons: no decidit
936 936 Conflicte al primer pla
937 937 Conflicte al primer pla: abandona
938 938 Conflicte al primer pla: comparant
939 939 Conflicte al primer pla: conserva
940 940 Conflicte al primer pla: no decidit
941 941 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
942 942 Conflicte parcialment resolt
943 943 Conflictes
944 944 Conflictes detectats
945 945 Conflictes a etiquetes enganxades
946 946 Conflictes en combinar primitives
947 947 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
948 948 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
949 949 Conflictes: {0} no resolts
950 950 Connecta via existent al node
951 951 El node final de la via és a prop d''una altra via
952 952 Paràmetres de la connexió
953 953 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
954 954 Ha fallat la connexió a l''API
955 955 En construcció
956 956 Àrea en Construcció
957 957 Clau d''usuari:
958 958 Codi secre de l''usuari:
959 959 Contacte (esquema comú)
960 960 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
961 961 Contacta:
962 962 Contactant amb el servidor OSM...
963 963 Contactant amb el servidor
964 964 Contingut
965 965 +++++
966 966 Continua
967 967 Continua igualment
968 968 Continuar com està
969 969 Continuar resolent
970 970 Continua la pujada
971 971 Continuar pujant
972 972 Continua la via des del darrer node.
973 973 Continua, intenteu-ho altre cop
974 974 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
975 975 Contribució
976 976 Botiga d''alimentació
977 977 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
978 978 Convertir a una capa GPX
979 979 Convertir a capa de dades
980 980 Convertit de: {0}
981 981 Coordenades
982 982 Coordenades (projectades):
983 983 Coordenades importades: {0}
984 984 Coordenades:
985 985 Coordenades:
986 986 Copia
987 987 Copia les coordenades
988 988 Copiar Clau/Valor
989 989 Copia el valor
990 990 Copiar totes les claus/valors
991 991 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
992 992 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
993 993 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
994 994 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
995 995 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
996 996 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
997 997 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
998 998 Copia {0}
999 999 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1000 1000 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
1001 1001 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1002 1002 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1003 1003 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1004 1004 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1005 1005 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1006 1006 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1007 1007 Copia al portaretalls i tanca
1008 1008 Copia {1} de {0}
1009 1009 +++++
1010 1010 Copyright any
1011 1011 Botiga de fotocòpies
1012 1012 Correlacionar
1013 1013 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1014 1014 Correlacionar a GPX
1015 1015 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1016 1016 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
1017 1017 No es poden combinar les vies (No es poden fusionar com una sola cadena de nodes)
1018 1018 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1019 1019 No es pot exportar ''{0}''.
1020 1020 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1021 1021 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1022 1022 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1023 1023 No es poden importar els fitxers
1024 1024 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1025 1025 No es poden carregar les preferències del servidor
1026 1026 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1027 1027 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1028 1028 No és possible llegir "{0}"
1029 1029 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1030 1030 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1031 1031 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1032 1032 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1033 1033 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1034 1034 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1035 1035 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1036 1036 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1037 1037 Compta
1038 1038 País
1039 1039 Codi del país
1040 1040 Comarca/Comtat
1041 1041 Jutjats
1042 1042 Cobert
1043 1043 Cobert (amb sostre)
1044 1044 Dipòsit cobert
1045 1045 Grua
1046 1046 Crea un cercle
1047 1047 Crea una carpeta nova
1048 1048 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1049 1049 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1050 1050 Crea una graella de vies.
1051 1051 Crea una capa del mapa nova
1052 1052 Crea una nova relació
1053 1053 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1054 1054 Crea àrees
1055 1055 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1056 1056 Crear un favorit
1057 1057 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1058 1058 Crea un multipolígon
1059 1059 Crea un multipolígon.
1060 1060 Crea nou node.
1061 1061 Crear nous objectes
1062 1062 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1063 1063 Creat
1064 1064 Creat el
1065 1065 Creat el:
1066 1066 Creat abans -
1067 1067 Creat per:
1068 1068 Creat el:
1069 1069 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1070 1070 Creant un conjunt de canvis....
1071 1071 S''està creant la interfície principal
1072 1072 Targetes de crèdit
1073 1073 Criquet
1074 1074 Criquet amb xarxa
1075 1075 +++++
1076 1076 Cruïlla amb bicicleta
1077 1077 Cruïlla a cavall
1078 1078 Cruïlla
1079 1079 Cruïlla assistida
1080 1080 Construccions encavalcades
1081 1081 Tipus de cruïlla
1082 1082 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1083 1083 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1084 1084 Cursos d''aigua que es creuen
1085 1085 Encreuament de vies
1086 1086 Vies que es creuen
1087 1087 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1088 1088 Menjar
1089 1089 Cultura
1090 1090 Clavegueró
1091 1091 Selecció actual
1092 1092 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1093 1093 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1094 1094 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1095 1095 El valor per defecte és l''actual
1096 1096 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1097 1097 Cortina
1098 1098 Personalitzat
1099 1099 Projecció personalitzada
1100 1100 Enllaç WMS personalitzat
1101 1101 Personalitzar el color
1102 1102 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1103 1103 Personalitzar el dibuix dels tracks
1104 1104 Secció en desmunt
1105 1105 Barrera ciclista
1106 1106 Carril bici
1107 1107 Via ciclista
1108 1108 Via ciclista a l''esquerra
1109 1109 Via ciclista a la dreta
1110 1110 Dependència cíclica entre les relacions:
1111 1111 Ciclisme
1112 1112 Dependències del ciclisme
1113 1113 Txèquia CUZK:KM
1114 1114 Txèquia UHUL:ORTOFOTO
1115 1115 +++++
1116 1116 +++++
1117 1117 Presa
1118 1118 Error de dades
1119 1119 Capa de dades {0}
1120 1120 Conjunt de dades:
1121 1121 Tipus i fonts de dades:
1122 1122 Fonts de dades
1123 1123 Validador de dades
1124 1124 Dades:
1125 1125 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1126 1126 La base de dades és fora de línia per manteniment
1127 1127 Test de consistència del conjunt de dades
1128 1128 Data
1129 1129 Data:
1130 1130 Data:
1131 1131 Nom del datum
1132 1132 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1133 1133 Targetes de dèbit
1134 1134 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1135 1135 Graus decimals
1136 1136 Decisió
1137 1137 Fer més petit
1138 1138 Camí de ferradura
1139 1139 Via ciclista exclusiva
1140 1140 Vorera peatonal exclusiva
1141 1141 Predeterminat
1142 1142 Defecte (autodeterminat)
1143 1143 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1144 1144 El valor per defecte és ''{0}''.
1145 1145 Valor predeterminat: {0}
1146 1146 Suprimeix
1147 1147 Suprimeix el fitxer
1148 1148 Suprimir el fitxer al disc
1149 1149 Mode d''esborrar
1150 1150 Suprimir propietats
1151 1151 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1152 1152 Confirma l''eliminació
1153 1153 Suprimir relacions duplicades
1154 1154 Suprimeix vies duplicades
1155 1155 Suprimir el filtre
1156 1156 Suprimir de la relació
1157 1157 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1158 1158 Voleu suprimir membres incomplets?
1159 1159 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1160 1160 Esborra node {0}
1161 1161 Esborra nodes o vies.
1162 1162 Suprimir ara!
1163 1163 Suprimeix objectes
1164 1164 Esborra relació {0}
1165 1165 Vols esborrar la relació?
1166 1166 Esborra relacions
1167 1167 Suprimeix els objectes seleccionats
1168 1168 Suprimir la relació que s''està editant
1169 1169 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1170 1170 Esborrar les capes seleccionades
1171 1171 Suprimir la relació seleccionada
1172 1172 Suprimir de la llista la font seleccionada
1173 1173 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1174 1174 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1175 1175 Esborra via {0}
1176 1176 Suprimit
1177 1177 Suprimit ''{0}''
1178 1178 Estat del conjunt de dades:
1179 1179 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1180 1180 Suprimit el node referenciat per {0}
1181 1181 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1182 1182 Objectes esborrats o moguts
1183 1183 La relació esborrada {0} conté membres
1184 1184 La via esborrada {0} conté nodes
1185 1185 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1186 1186 Delicatessen (al detall)
1187 1187 Denominació
1188 1188 Dentista
1189 1189 Grans magatzems
1190 1190 Etiquetes obsoletes
1191 1191 Correcció de l''obsolescència de {0}
1192 1192 Profunditat en metres
1193 1193 Descripció
1194 1194 Descripció:
1195 1195 Descripció: {0}
1196 1196 Senyal de Destí
1197 1197 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1198 1198 Grau de Detall del mapa
1199 1199 Detalls
1200 1200 Detalls...
1201 1201 Determinar els connectors a descarregar ...
1202 1202 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1203 1203 Diàmetre (en mm)
1204 1204 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1205 1205 +++++
1206 1206 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1207 1207 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1208 1208 Dificultat
1209 1209 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1210 1210 Direcció
1211 1211 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1212 1212 Deshabilita
1213 1213 Deshabilitar connector
1214 1214 Dehabilita la utilització de JOSM per sempre (AVÍS: aquest connector evita que JOSM es carregui i és difícil de treure''l un cop instal·lat)
1215 1215 Descarta
1216 1216 Dispensari
1217 1217 Pantalla
1218 1218 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1219 1219 Mostrar paràmetres
1220 1220 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1221 1221 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1222 1222 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1223 1223 Mostra les coordenades com
1224 1224 Mostra imatges geoetiquetades
1225 1225 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1226 1226 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1227 1227 Mostrar la traça d''àudio en directe
1228 1228 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1229 1229 Mostrar el menu d''àudio
1230 1230 Mostra la finestra Quant a.
1231 1231 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1232 1232 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1233 1233 Mostra l''historial de l''bjecte
1234 1234 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1235 1235 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1236 1236 Mostra la versió de JOSM i sortir
1237 1237 Distància (km)
1238 1238 Distància:
1239 1239 Distribueix els nodes
1240 1240 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1241 1241 En desús
1242 1242 Vies en desús
1243 1243 Sèquia
1244 1244 No aplicar els canvis
1245 1245 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1246 1246 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1247 1247 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1248 1248 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1249 1249 No tornar a mostrar aquest missatge
1250 1250 No facis res
1251 1251 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1252 1252 Voleu permetre això?
1253 1253 Bricolatge
1254 1254 Moll
1255 1255 CAP - Centre d''Atenció Primària
1256 1256 Parc per a gossos
1257 1257 Canòdrom
1258 1258 Conflicte doble
1259 1259 Avall
1260 1260 Descarrega
1261 1261 Descarregar tots els fills
1262 1262 Descarrega dades
1263 1263 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1264 1264 Ubicació de descàrrega
1265 1265 Descarregant els membres
1266 1266 Baixa un objecte OSM per ID.
1267 1267 Connector descarregat
1268 1268 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1269 1269 Descarregar els fills seleccionats
1270 1270 URL descàrrega
1271 1271 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1272 1272 Descarregant els membres incomplets
1273 1273 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1274 1274 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1275 1275 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1276 1276 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1277 1277 Descarregar com una capa nova
1278 1278 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1279 1279 Descarregar els conjunts de canvis
1280 1280 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1281 1281 Descarregar el contingut
1282 1282 Descarrega dades
1283 1283 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1284 1284 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1285 1285 Descarregar tot el que hi hagi en:
1286 1286 Descàrrega finalitzada
1287 1287 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1288 1288 Baixa des de l''OSM...
1289 1289 Descarrega membres incomplets
1290 1290 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1291 1291 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1292 1292 Descarregar la llista
1293 1293 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1294 1294 Descarrega membres
1295 1295 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1296 1296 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1297 1297 Descarregar a prop:
1298 1298 Baixa-ho ara
1299 1299 Baixa l''objecte
1300 1300 Baixa l''objecte...
1301 1301 Descarregar objectes
1302 1302 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1303 1303 Descarregar objectes a la nova capa
1304 1304 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1305 1305 Descarregada la llista de connectors...
1306 1306 Descarregar connector
1307 1307 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1308 1308 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1309 1309 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1310 1310 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1311 1311 Baixa la relació dels membres
1312 1312 Descarregant relacions
1313 1313 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1314 1314 Descarregar les relacions seleccionades
1315 1315 Descàrrega ignorada
1316 1316 Descarrega la zona delimitada
1317 1317 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1318 1318 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1319 1319 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1320 1320 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1321 1321 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1322 1322 Descarregar la llista de connectors disponibles
1323 1323 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1324 1324 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1325 1325 Descarrega les tessel·les visibles
1326 1326 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1327 1327 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1328 1328 Dades GPX descarregades
1329 1329 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1330 1330 Descarregador:
1331 1331 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1332 1332 Descarregant dades del GPS
1333 1333 Descarregant dades des de OSM...
1334 1334 Descarregant el connector {0}...
1335 1335 Baixant el "Missatge del dia"
1336 1336 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1337 1337 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1338 1338 Descarregant conjunt de canvis...
1339 1339 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1340 1340 Descarregant dades
1341 1341 Descarregant fitxer
1342 1342 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1343 1343 Descarregant historial...
1344 1344 Baixant conjunt de canvis oberts...
1345 1345 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1346 1346 Descarregant punts del {0} al {1}...
1347 1347 Descarregant relacions referides ...
1348 1348 Descarregant vies referides ...
1349 1349 Descarregant relació {0}
1350 1350 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1351 1351 Teleesquí
1352 1352 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1353 1353 Desplaça el capçal de lectura
1354 1354 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1355 1355 Canal de drenatge
1356 1356 Dibuixa
1357 1357 Dibuixar fletxes de direcció
1358 1358 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1359 1359 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1360 1360 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1361 1361 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1362 1362 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1363 1363 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1364 1364 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1365 1365 Mostrar les capes inactives en un altre color
1366 1366 Dibuixar punts GPS grans
1367 1367 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1368 1368 Dibuixar línies entre els punts GPS
1369 1369 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1370 1370 Dibuxa nodes
1371 1371 Dibuixar fletxes de direcció única
1372 1372 Mostrar només els límits de les àrees
1373 1373 Dibuixa la línia d''ajuda
1374 1374 Mostrar nombres d''ordre de segment
1375 1375 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1376 1376 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1377 1377 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1378 1378 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1379 1379 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1380 1380 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1381 1381 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1382 1382 Aigua potable
1383 1383 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1384 1384 Autoescola
1385 1385 Tintoreria
1386 1386 Multiplica en {0} nodes
1387 1387 Duplica
1388 1388 Nombres de carrer duplicats
1389 1389 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1390 1390 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1391 1391 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1392 1392 Duplica la capa
1393 1393 Nodes duplicats
1394 1394 Relacions duplicades
1395 1395 Nodes de via duplicats
1396 1396 Vies duplicades
1397 1397 Dinàmic
1398 1398 Botons dinàmics als menús laterals
1399 1399 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1400 1400 Correu electrònic
1401 1401 E10 (10% de mescla d''etanol)
1402 1402 I85 (85% barreja d''etanol)
1403 1403 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1404 1404 +++++
1405 1405 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1406 1406 Cada node només ha de connectar 2 vies
1407 1407 Nord-est
1408 1408 Est
1409 1409 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1410 1410 Edita
1411 1411 Edita 10 forats
1412 1412 Edita 9 forats
1413 1413 Edita informació d''adreça
1414 1414 Modificar la interpolació de l''adreça
1415 1415 Edita boca mina
1416 1416 Edita frontera administrativa
1417 1417 Edita aeròdrom
1418 1418 Edita Bodega
1419 1419 Modifica Parcel·les individuals
1420 1420 Edita refugi de muntanya
1421 1421 Edita futbol americà
1422 1422 Modifica arcada
1423 1423 Edita jaciment arqueològic
1424 1424 Edita Tir amb Arc
1425 1425 Edita Centre Artístic
1426 1426 Edita Art
1427 1427 Edita Atletisme
1428 1428 Edita lloc d''interès
1429 1429 Edita Futbol australià
1430 1430 Edita caixer automàtic
1431 1431 Modifica túnel contra allaus
1432 1432 Edita Pediatra
1433 1433 Edita fleca
1434 1434 Edita Banc
1435 1435 Edita bar
1436 1436 Edita Beisbol
1437 1437 Edita bassa d''infiltració
1438 1438 Edita Bàsquet
1439 1439 Edita camp de batalla
1440 1440 Edita Badia
1441 1441 Edita Platja
1442 1442 Edita Vòlei platja
1443 1443 Modificar balisa
1444 1444 Edita Botiga de Begudes
1445 1445 Edita aparcament de bicicletes
1446 1446 Edita Lloguer de bicicletes
1447 1447 Edita Botiga de bicicletes
1448 1448 Edita terrassa / biergarten
1449 1449 Edita Drassanes
1450 1450 Edita Bol·lard
1451 1451 Edita Llibreria
1452 1452 Edita Duana
1453 1453 Edita pista de petanca
1454 1454 Edita Límits
1455 1455 Edita fita
1456 1456 Edita Boutique
1457 1457 Edita Bitlles
1458 1458 Modifica Escullera
1459 1459 Edita Pont
1460 1460 Editar camí de ferradura
1461 1461 Modifica solar prèviament edificat
1462 1462 Edita Edifici
1463 1463 Modifica passatge sota edificis
1464 1464 Edita portella de cop
1465 1465 Edita troleibús
1466 1466 Edita andana de l''estació d''autobusos
1467 1467 Edita estació d''autobusos
1468 1468 Edita parada d''autobús
1469 1469 Edita Carnisseria
1470 1470 Edita telecabina
1471 1471 Edita Armari de distribució
1472 1472 Edita Cafè
1473 1473 Edita Càmping
1474 1474 Edita Futbol Canadenc
1475 1475 Edita Canal
1476 1476 Edita Piragüisme
1477 1477 Edita Lloguer de cotxes
1478 1478 Edita taller mecànic
1479 1479 Edita Compartició de cotxes
1480 1480 Edita concessionari de cotxes
1481 1481 Edita Túnel de rentat
1482 1482 Edita Càmping per Caravanes
1483 1483 Edita Castell
1484 1484 Edita barrera canadenca
1485 1485 Edita Entrada de la cova
1486 1486 Edita Cementeri
1487 1487 Edita telecadira
1488 1488 Edita cabana/ bungalou
1489 1489 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1490 1490 Edita Química
1491 1491 Edita Xemeneia
1492 1492 Edita Cinema
1493 1493 Edita ciutat
1494 1494 Edita senyal de límit de població
1495 1495 Edita Límits Civils
1496 1496 Edita Penya-segat
1497 1497 Edita Escalada
1498 1498 Edita rellotge
1499 1499 Edita Botiga de Roba
1500 1500 Edita Línia costanera
1501 1501 Edita Facultat
1502 1502 Modifica columnata
1503 1503 Edita Zona Comercial
1504 1504 Edita Comunitari
1505 1505 Edita botiga d''informàtica
1506 1506 Edita Confiteria
1507 1507 Edita Àrea en Construcció
1508 1508 Edita la informació del contacte
1509 1509 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1510 1510 Edita Continent
1511 1511 Edita botiga d''alimentació
1512 1512 Edita Botiga de fotocòpies
1513 1513 Edita País
1514 1514 Edita Comarca/Comtat
1515 1515 Edita Jutjats
1516 1516 Modificar dipòsit cobert
1517 1517 Edita Grua
1518 1518 Edita Criquet
1519 1519 Edita criquet amb xarxa
1520 1520 Edita Croquet
1521 1521 Edita Pas de vianants
1522 1522 Modifica clavegueró
1523 1523 Edita Cortina
1524 1524 Edita carril bici
1525 1525 Edita Via ciclista
1526 1526 Edita Ciclisme
1527 1527 Edita presa
1528 1528 Edita delicatessen (al detall)
1529 1529 Edita Dentista
1530 1530 Edita grans magatzems
1531 1531 Edita Senyal de Destí
1532 1532 Edita vies en desús
1533 1533 Edita sèquia
1534 1534 Edita Botiga de Bricolatge
1535 1535 Edita Moll
1536 1536 Edita CAP
1537 1537 Edita parc per a gossos
1538 1538 Edita canòdrom
1539 1539 Edita teleesquí
1540 1540 Editar canal de drenatge
1541 1541 Edita aigua potable
1542 1542 Edita Autoescola
1543 1543 Edita Tintoreria
1544 1544 Edita botiga d''electrònica
1545 1545 Edita Ambaixada
1546 1546 Edita punt d''accés d''emergència
1547 1547 Editar sanció
1548 1548 Edita l''entrada
1549 1549 Edita Hípica
1550 1550 Edita Sex-shop
1551 1551 Edita Botiga de teixits
1552 1552 Edita botiga de comerç just
1553 1553 Edita terres de cultiu
1554 1554 Edita Corral
1555 1555 Edita restaurant de Menjar ràpid
1556 1556 Edita pastures
1557 1557 Edita Ferri
1558 1558 Edita terminal de ferris
1559 1559 Edita boca d''incendis
1560 1560 Edita Parc de Bombers
1561 1561 Edita Pesca
1562 1562 Edita tram d''escales
1563 1563 Edita Floristeria
1564 1564 Edita lloc on menjar i beure
1565 1565 Edita vorera
1566 1566 Edita Gual
1567 1567 Edita plantació forestal
1568 1568 Edita Font
1569 1569 Edita Marc
1570 1570 Edita Benzinera
1571 1571 Edita Botiga de mobles
1572 1572 Modifica jocs gaèlics
1573 1573 Edita Garatges
1574 1574 Edita Jardí
1575 1575 Edita Centre de Jardineria
1576 1576 Edita Gasòmetre
1577 1577 Edita Porta
1578 1578 Edita Glacera
1579 1579 Edita Golf
1580 1580 Edita camp de golf
1581 1581 Edita telefèric / aeri
1582 1582 Edita Gespa
1583 1583 Edita Cementiri
1584 1584 Modifica zona urbanitzable
1585 1585 Edita Fruiteria
1586 1586 Modifica horticultura en hivernacle
1587 1587 Edita Espigó
1588 1588 Edita pensió
1589 1589 Edita Gimnàstica
1590 1590 Edita Perruqueria
1591 1591 Edita Baixador de ferrocarril
1592 1592 Modificar Llogaret
1593 1593 Edita portella de malla metàl·lica
1594 1594 Edita Botiga de Maquinari
1595 1595 Edita Otorrino
1596 1596 Edita arbustos
1597 1597 Edita Heliport
1598 1598 Edita botiga d''equips d''àudio
1599 1599 Edita carretera
1600 1600 Edita via en construcció
1601 1601 Edita Hoquei
1602 1602 Edita hipòdrom
1603 1603 Edita Hospital
1604 1604 Edita Alberg
1605 1605 Edita hotel
1606 1606 Edita Base de caça
1607 1607 Edita Zona Industrial
1608 1608 Edita Illa
1609 1609 Edita Illot
1610 1610 Edita Masia/Habitatge aïllat
1611 1611 Edita teleesquí de j
1612 1612 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1613 1613 Edita Joieria
1614 1614 Edita Cruïlla
1615 1615 Edita Karting
1616 1616 Edita llar d''infants
1617 1617 Edita quiosc
1618 1618 Edita portella giratòria
1619 1619 Edita Botiga de Cuines
1620 1620 Edita aqüífer
1621 1621 Modifica abocador
1622 1622 Edita Bugaderia
1623 1623 Edita Biblioteca
1624 1624 Edita barrera
1625 1625 Edita metro lleuger
1626 1626 Edita Far
1627 1627 Edita zona residencial (20)
1628 1628 Edita indret
1629 1629 Edita catifa màgica
1630 1630 Edita Centre comercial
1631 1631 Edita port esportiu
1632 1632 Edita mercat
1633 1633 Edita Prat
1634 1634 Edita estació de mesurament
1635 1635 Edita memorial
1636 1636 Edita sòl d''ús militar
1637 1637 Edita Pou de mina
1638 1638 Edita Mini-Golf
1639 1639 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1640 1640 Edita telèfons mòbils
1641 1641 Edita Aeromodelisme
1642 1642 Edita Canvi de moneda
1643 1643 Edita funicular
1644 1644 Edita Monument
1645 1645 Edita Motel
1646 1646 Edita Motocròs
1647 1647 Edita aparcament de motos
1648 1648 Edita lloc on es fan esports de motor
1649 1649 Edita Autopista/Autovia
1650 1650 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1651 1651 Modifica enllaç d''autopista
1652 1652 Modifica coll
1653 1653 Edita fangar
1654 1654 Edita Multi
1655 1655 Edita Multipolígon
1656 1656 Edita Museu
1657 1657 Edita Instruments Musicals
1658 1658 Edita ferrocarril de via estreta
1659 1659 Edita Límit Nacional
1660 1660 Edita límits de Parc Nacional
1661 1661 Edita Reserva Natural
1662 1662 Edita Veïnatge/Urbanització
1663 1663 Edita Discoteca
1664 1664 Edita Casal de Gent Gran
1665 1665 Edita Òptica
1666 1666 Modificar botiga d''aliments ecològics
1667 1667 Edita paradetes
1668 1668 Edita Pintura
1669 1669 Edita Lloc Paleontològic
1670 1670 Edita Parc
1671 1671 Edita aparcament
1672 1672 Edita via d''aparcament
1673 1673 Edita entrada de l''aparcament
1674 1674 Edita places d''aparcament
1675 1675 Edita Lloc de Passants
1676 1676 Edita corriol o sender
1677 1677 Edita Pic
1678 1678 Edita carrer per vianants
1679 1679 Edita Pilota Basca/Valenciana
1680 1680 Edita Farmàcia
1681 1681 Edita lloc del pícnic
1682 1682 Edita embarcador
1683 1683 Edita Canonada
1684 1684 Edita pista poliesportiva
1685 1685 Edita Lloc de culte
1686 1686 Edita remuntador
1687 1687 Edita Zona de jocs infantil
1688 1688 Edita Comissaria de Policia
1689 1689 Edita frontera política
1690 1690 Edita Oficina de correus
1691 1691 Edita generador elèctric
1692 1692 Edita línia elèctrica
1693 1693 Edita pal elèctric
1694 1694 Edita central elèctrica
1695 1695 Edita Subestació elèctrica
1696 1696 Edita Torre elèctrica
1697 1697 Edita ferrocarril turístic
1698 1698 Edita enllaç de via principal
1699 1699 Edita carretera principal
1700 1700 Edita presó
1701 1701 Editar les propietats
1702 1702 Edita Pub
1703 1703 Edita Edificis Públics
1704 1704 Edita Barbacoes Públiques
1705 1705 Edita Informació d''adreça
1706 1706 Edita pista per a cotxes teledirigits
1707 1707 Edita Circuit
1708 1708 Edita Raqueta
1709 1709 Edita via de tren
1710 1710 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1711 1711 Edita andana d''estació
1712 1712 MOdifica Zona d''esbarjo
1713 1713 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1714 1714 Edita Província/Vegueria/Regió
1715 1715 Edita embassament
1716 1716 Edita edifici residencial
1717 1717 Edita zona residencial
1718 1718 Edita carrer
1719 1719 Edita Àrea de Descans
1720 1720 Edita restaurant
1721 1721 Modifica comerç minorista
1722 1722 Modifica Residència Gent Gran
1723 1723 Edita Riu
1724 1724 Edita Riba del riu
1725 1725 Edita les restriccions a la via
1726 1726 Edita carretera de tipus no conegut
1727 1727 Edita telecorda
1728 1728 Edita ruta
1729 1729 Modifica ruta (antiga)
1730 1730 Edita la ruta principal
1731 1731 Edita Lliga de Rugbi
1732 1732 Edita Unió de Rugbi
1733 1733 Edita Ruïnes
1734 1734 Edita la pista
1735 1735 Edita Entrenament en Seguretat
1736 1736 Edita poterna
1737 1737 Edita Sauna
1738 1738 Edita Escola
1739 1739 Edita pedregar
1740 1740 Edita matolls
1741 1741 Edita Peixateria
1742 1742 Modifica enllaç de via secundària
1743 1743 Edita carretera secundària
1744 1744 Edita Àrea de Servei
1745 1745 Modificar via de servei
1746 1746 Edita Refugi
1747 1747 Edita sabateria
1748 1748 Edita tir
1749 1749 Edita Concessionari de Motos
1750 1750 Edita Lloc
1751 1751 Edita Monopatí
1752 1752 Edita patinatge
1753 1753 Edita Esquí
1754 1754 Edita rampa
1755 1755 Edita Futbol
1756 1756 Edita Puntes
1757 1757 Edita pavelló poliesportiu
1758 1758 Edita Botiga d''Esports
1759 1759 Edita font / brollador
1760 1760 Edita estadi
1761 1761 Edita CA/Estat
1762 1762 Edita papereria
1763 1763 Edita escala de pas
1764 1764 Modifica zona de parada
1765 1765 Edita riera / torrent
1766 1766 Edita carrer
1767 1767 Edita Enllumenat públic
1768 1768 Edita Estudi de Gravació
1769 1769 Edita Barri/Districte
1770 1770 Edita metro
1771 1771 Edita Boca de metro
1772 1772 Edita Supermercat
1773 1773 Edita càmera de vigilància
1774 1774 Edita vèrtex geodèsic
1775 1775 Edita Natació
1776 1776 Edita teleesquí de T
1777 1777 Edita Tennis de taula
1778 1778 Edita sastreria
1779 1779 Edita parada de Taxis
1780 1780 Edita la pista de rodatge
1781 1781 Edita Telèfon
1782 1782 Edita Tennis
1783 1783 Edita Terminal
1784 1784 Edita porta d''embarcament
1785 1785 Modifica enllaç de via terciària
1786 1786 Edita carretera terciària
1787 1787 Edita Teatre
1788 1788 Edita Parc Temàtic
1789 1789 Edita Cabines de Peatge
1790 1790 Edita Torre
1791 1791 Modificar Vila
1792 1792 Edita Ajuntament
1793 1793 Edita Joguineria
1794 1794 Edita pista o camí rural
1795 1795 Edita pacificació del trànsit
1796 1796 Edita tramvia
1797 1797 Edita Parada de tramvia
1798 1798 Edita Agència de Viatges
1799 1799 Edita arbre
1800 1800 Edita via ràpida
1801 1801 Edita enllaç de via ràpida
1802 1802 Edita túnel
1803 1803 Edita prohibicions de gir
1804 1804 Edita torn
1805 1805 Edita Taller de Pneumàtics
1806 1806 Edita carretera sense referència
1807 1807 Edita Universitat
1808 1808 Edita Aspiradora
1809 1809 Edita Basar
1810 1810 Edita Màquina expenedora
1811 1811 Edita Veterinari
1812 1812 Edita Botiga de Vídeo
1813 1813 Edita Mirador
1814 1814 Modificar Poble
1815 1815 Modifica àrea verda
1816 1816 Edita Vinya
1817 1817 Edita Volcà
1818 1818 Edita Voleibol
1819 1819 Edita paperera
1820 1820 MOdificar abocador
1821 1821 Edita Planta d''Aigües Residuals
1822 1822 Edita aigua
1823 1823 Edita parc aquàtic
1824 1824 Edita Torre d''aigua
1825 1825 Edita pou d''aigua
1826 1826 Edita obres hidràuliques
1827 1827 Edita Cascada
1828 1828 Edita molí d''aigua
1829 1829 Edita curs d''aigua
1830 1830 Edita creu
1831 1831 Edita Ermita
1832 1832 Edita Assut
1833 1833 Edita Aiguamolls
1834 1834 Edita molí de vent
1835 1835 Edita bosc
1836 1836 Modifica planta industrial
1837 1837 Edita Zoo
1838 1838 Edita Carrer associat
1839 1839 Modifica funcions per OpenSeaMap
1840 1840 Modifica filtre
1841 1841 Edita latitud i longitud d''un node.
1842 1842 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1843 1843 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1844 1844 Edita xarxa de rutes
1845 1845 Modificar la font:
1846 1846 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1847 1847 Modificar la relació seleccionada
1848 1848 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1849 1849 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1850 1850 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1851 1851 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1852 1852 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1853 1853 Modificar la font seleccionada
1854 1854 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1855 1855 Barra d''eines d''edició
1856 1856 Edita: {0}
1857 1857 Modificat a:
1858 1858 Modificar per:
1859 1859 Educació
1860 1860 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1861 1861 Electrificada
1862 1862 Electrònica
1863 1863 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1864 1864 Electrònica
1865 1865 Els elements de tipus {0} són suportats.
1866 1866 Elevació
1867 1867 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1868 1868 Nom de l''el·lipsoide
1869 1869 Paràmetres de l''el·lipsoide
1870 1870 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1871 1871 Adreça electrònica
1872 1872 Terraplè
1873 1873 Ambaixada
1874 1874 Punt d''accés d''emergència
1875 1875 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1876 1876 Vehicles d''emergència
1877 1877 Document buit
1878 1878 Trobat un rol buit
1879 1879 Vies buits
1880 1880 Activar les icones de sèrie per defecte
1881 1881 Habilita el filtre
1882 1882 Activar el control remot
1883 1883 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1884 1884 Activa/desactiva el mode avançat
1885 1885 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1886 1886 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1887 1887 Aconsella/desaconsella la pujada
1888 1888 Sancions
1889 1889 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1890 1890 Introduir una URL
1891 1891 Entreu URL per descarregar
1892 1892 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1893 1893 indiqueu el nom del lloc a cercar
1894 1894 Nom del lloc a cercar:
1895 1895 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1896 1896 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1897 1897 Entreu una expressió de cerca
1898 1898 Entreu propietats avançades d''OAuth
1899 1899 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1900 1900 Afegeix un comentari
1901 1901 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1902 1902 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1903 1903 Indiqueu unes credencials pel servidor
1904 1904 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1905 1905 Introduïu el nom del fitxer:
1906 1906 Introdueix la ruta o nom del directori:
1907 1907 Introduïu el text
1908 1908 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1909 1909 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1910 1910 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1911 1911 Introduïu l''expressió de cerca
1912 1912 Entrada
1913 1913 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} de JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1914 1914 Entrada {0}
1915 1915 Hípica
1916 1916 Sex-shop
1917 1917 S''ha produït un error
1918 1918 +++++
1919 1919 Error mostrant la URL
1920 1920 Error durant la descàrrega
1921 1921 Error al filtre
1922 1922 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1923 1923 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1924 1924 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1925 1925 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1926 1926 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1927 1927 Error en carregar la capa
1928 1928 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1929 1929 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1930 1930 S''ha produït un error al fitxer {0}
1931 1931 Error d''anàlisi {0}:
1932 1932 Error reproduïnt so
1933 1933 Error llegint entrada de favorits: %s
1934 1934 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1935 1935 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1936 1936 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1937 1937 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1938 1938 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1939 1939 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1940 1940 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1941 1941 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1942 1942 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1943 1943 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1944 1944 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1945 1945 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1946 1946 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1947 1947 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1948 1948 +++++
1949 1949 Errors durant la descàrrega
1950 1950 +++++
1951 1951 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1952 1952 Estònia Multi (Maaamet)
1953 1953 Estònia Orto (Maaamet)
1954 1954 Tot
1955 1955 Exemples
1956 1956 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1957 1957 Surt
1958 1958 Surt del JOSM
1959 1959 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1960 1960 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1961 1961 Sortir ara!
1962 1962 Sortir de l''aplicació
1963 1963 Surt per
1964 1964 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1965 1965 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1966 1966 S''esperava una expressió de cerca
1967 1967 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1968 1968 Mode expert
1969 1969 Mode expert
1970 1970 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1971 1971 Fites explícites amb data i hora vàlides
1972 1972 Exporta el fitxer GPX
1973 1973 Exporta i desa
1974 1974 Opcions d''exportació
1975 1975 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1976 1976 Exportar els elements seleccionats
1977 1977 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1978 1978 Exporta a GPX...
1979 1979 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1980 1980 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1981 1981 Extrusió
1982 1982 Extreu una via
1983 1983 Extrueix: línia d''ajuda
1984 1984 +++++
1985 1985 ARREGLA
1986 1986 +++++
1987 1987 +++++
1988 1988 Teixits
1989 1989 Instal·lacions
1990 1990 Degrada color:
1991 1991 Nivell de degradació:
1992 1992 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1993 1993 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1994 1994 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1995 1995 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1996 1996 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1997 1997 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1998 1998 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1999 1999 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2000 2000 Ha fallat l''obertura de la URL
2001 2001 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2002 2002 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
2003 2003 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2004 2004 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
2005 2005 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2006 2006 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2007 2007 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2008 2008 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2009 2009 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2010 2010 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
2011 2011 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2012 2012 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2013 2013 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2014 2014 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2015 2015 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2016 2016 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2017 2017 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2018 2018 Comerç Just
2019 2019 Les coordenades est i nord són falses
2020 2020 Terres de cultiu
2021 2021 Corral
2022 2022 Menjar ràpid
2023 2023 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2024 2024 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
2025 2025 Multiplicador d''avançament ràpid
2026 2026 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2027 2027 Número de fax
2028 2028 Quota
2029 2029 Pastures
2030 2030 Tanca
2031 2031 Transbordador
2032 2032 Ruta de ferri
2033 2033 Terminal de ferris
2034 2034 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2035 2035 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2036 2036 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2037 2037 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2038 2038 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2039 2039 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2040 2040 Fitxer
2041 2041 No existeix el fitxer ''{0}''.
2042 2042 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2043 2043 Nom del fitxer:
2044 2044 Arxiu de còpia de seguretat
2045 2045 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2046 2046 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2047 2047 Nom del fitxer:
2048 2048 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2049 2049 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2050 2050 Fitxer: {0}
2051 2051 Ajuda del selector de fitx
2052 2052 Fitxers
2053 2053 Fitxers del Tipus:
2054 2054 Fitxers del tipus:
2055 2055 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2056 2056 Filtre
2057 2057 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2058 2058 Mode filtre
2059 2059 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2060 2060 Cadena a filtrar:
2061 2061 Filtre:
2062 2062 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2063 2063 Finalitza el dibuix.
2064 2064 Boca d''incendis
2065 2065 Parc de Bombers
2066 2066 Llar de foc
2067 2067 Pesca
2068 2068 Arregla
2069 2069 Corregeix les etiquetes obsoletes
2070 2070 Corregit les propietats
2071 2071 Arregla conflictes d''etiquetes
2072 2072 Corregir el problema seleccionat
2073 2073 Corregir-ho quan sigui possible.
2074 2074 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2075 2075 Corregint errors...
2076 2076 Pal de bandera
2077 2077 Florista
2078 2078 Buida la memòria cau de tessel·les
2079 2079 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2080 2080 Carpetes
2081 2081 Segueix
2082 2082 Segueix la línia
2083 2083 S''han trobat aquests problemes:
2084 2084 Menjar
2085 2085 Menjar i Beure
2086 2086 Menjar i Beure
2087 2087 Peu
2088 2088 Només pels objectes seleccionats
2089 2089 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2090 2090 Forçar línies si no s''importen segments
2091 2091 Gual
2092 2092 Plantació forestal
2093 2093 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2094 2094 Temps endavant/endarrera (segons)
2095 2095 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2096 2096 S''han trobat {0} coincidències
2097 2097 Font
2098 2098 Marc
2099 2099 S''inflen les rodes de la bici gratis
2100 2100 Freemap.sk Cotxes
2101 2101 Freemap.sk Bicicleta
2102 2102 Freemap.sk Excursionisme
2103 2103 Freemap.sk Esquí
2104 2104 Bloqueja
2105 2105 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2106 2106 Freqüència (Hz)
2107 2107 A partir de (parada inicial)
2108 2108 De...
2109 2109 De la relació
2110 2110 D''una URL
2111 2111 Benzinera
2112 2112 Benzinera
2113 2113 Tipus de combustible:
2114 2114 Fugro (Dinamarca)
2115 2115 Vista de pantalla completa
2116 2116 Automàtic
2117 2117 Funció
2118 2118 +++++
2119 2119 Mobles
2120 2120 +++++
2121 2121 Zona GK
2122 2122 Punts GPS
2123 2123 Descripció del track GPS
2124 2124 Fitxers GPX
2125 2125 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2126 2126 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2127 2127 Recorregut en GPX:
2128 2128 GRAFCAN - Illes Canàries
2129 2129 +++++
2130 2130 Selector de color del KDE
2131 2131 +++++
2132 2132 Jocs Gaèlics
2133 2133 Garatges
2134 2134 Jardí
2135 2135 Centre de Jardineria
2136 2136 Gasòmetre
2137 2137 Porta
2138 2138 Ample de via (mm)
2139 2139 +++++
2140 2140 Gauß-Krüger Zona {0}
2141 2141 Accés general
2142 2142 Accés general
2143 2143 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2144 2144 Fitxers GeoJSON
2145 2145 Geobase Hidrografia
2146 2146 Geobase Carrers
2147 2147 Geografia
2148 2148 +++++
2149 2149 Geoimatge: {0}
2150 2150 Imatges geolocalitzades
2151 2151 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2152 2152 Obté capes
2153 2153 Cediu el pas
2154 2154 Glacera
2155 2155 Vidre
2156 2156 Tornar a la finestra de pujades
2157 2157 Retorna al pas 1/3
2158 2158 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2159 2159 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2160 2160 Vés a la pàgina següent
2161 2161 Vés a la pàgina anterior
2162 2162 +++++
2163 2163 Camp de golf
2164 2164 Telefèric / Aeri
2165 2165 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2166 2166 Drets atorgats
2167 2167 Gespa
2168 2168 Cementiri
2169 2169 Graz: Basiskarte (mapa base)
2170 2170 Verd:
2171 2171 Zona urbanitzable
2172 2172 Fruiteria
2173 2173 Horticultura en hivernacle
2174 2174 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2175 2175 Contenidor d''obra
2176 2176 màquina trepitjaneu
2177 2177 Agrupa les entrades de direccions d''interpolació en una finestra única i proporciona una funcionalitat per generar nodes individuals de numeració de carrers a partir d''una via.
2178 2178 Espigó
2179 2179 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2180 2180 Guadalupe Ste-Anne 1948
2181 2181 Pensió
2182 2182 Fita
2183 2183 +++++
2184 2184 Guyana RGFG95
2185 2185 Gimnàstica
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 Géolittoral V2 - Ortofotos 2010-2012
2191 2191 HEIG-VD / Ortofoto de Yverdon-les-Bains 25cm (2007)
2192 2192 Perruqueria
2193 2193 +++++
2194 2194 +++++
2195 2195 Llogaret
2196 2196 Portella de malla metàl·lica
2197 2197 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2198 2198 +++++
2199 2199 Maquinari
2200 2200 Té cabina?
2201 2201 Disposa de calefacció?
2202 2202 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2203 2203 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2204 2204 Te una clau ''source''
2205 2205 Te una clau ''watch''
2206 2206 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2207 2207 Salut
2208 2208 Otorrino
2209 2209 Arbustos
2210 2210 Vehicles pesants (camions)
2211 2211 Arbustos
2212 2212 Alçada
2213 2213 Altura (metres)
2214 2214 Heliport
2215 2215 Ajuda
2216 2216 Ajuda: {0}
2217 2217 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2218 2218 Hemisferi
2219 2219 Aguait
2220 2220 Amaga la barra d''eines d''edició
2221 2221 Amagar el filtre
2222 2222 Amaga o mostra aquest botó
2223 2223 Ocultar aquest botó
2224 2224 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2225 2225 Amagant el filtre
2226 2226 Equips d''àudio
2227 2227 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2228 2228 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2229 2229 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2230 2230 Carretera
2231 2231 Nodes de carretera duplicats
2232 2232 Andana de carretera (antiga)
2233 2233 Vies
2234 2234 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2235 2235 +++++
2236 2236 Excursionisme
2237 2237 Llocs Històrics
2238 2238 Historial
2239 2239 Historial (web)
2240 2240 Historial del node {0}
2241 2241 Historial de la relació {0}
2242 2242 Historial de la via {0}
2243 2243 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2244 2244 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2245 2245 Hoquei
2246 2246 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2247 2247 Inici
2248 2248 Pàgina d''inici
2249 2249 Cavall
2250 2250 Hipòdrom
2251 2251 +++++
2252 2252 Ordinador:
2253 2253 Alberg
2254 2254 +++++
2255 2255 Nom de la Casa
2256 2256 Número de carrer
2257 2257 -----
2258 2258 Número de carrer a una zona sense edificis
2259 2259 El nombre és massa lluny del carrer
2260 2260 Número sense carrer
2261 2261 Número de casa {0}
2262 2262 Número de casa del {0} al {1}
2263 2263 Casa {0}
2264 2264 To:
2265 2265 Base de caça
2266 2266 Sóc a la zona horària de:
2267 2267 +++++
2268 2268 +++++
2269 2269 +++++
2270 2270 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2271 2271 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2272 2272 +++++
2273 2273 IDEIB - Illes Balears
2274 2274 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2275 2275 Excepció d''E/S
2276 2276 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2277 2277 +++++
2278 2278 ITACyL - Castella i Lleó
2279 2279 Icona
2280 2280 Ruta de les icones:
2281 2281 Icona:
2282 2282 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2283 2283 Ignora
2284 2284 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2285 2285 Ignorar-les, deixar la relació com està
2286 2286 Ignora aquest avís i fusiona
2287 2287 Ignora el consell i enviar
2288 2288 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2289 2289 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2290 2290 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2291 2291 Ignorant elements
2292 2292 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2293 2293 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2294 2294 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2295 2295 Ignorant la geometria malformada: {0}
2296 2296 Dades errònies
2297 2297 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2298 2298 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2299 2299 La mida de fragment és errònia
2300 2300 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2301 2301 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2302 2302 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2303 2303 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2304 2304 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2305 2305 L''expressió ''{0}'' és errònia
2306 2306 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2307 2307 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2308 2308 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2309 2309 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2310 2310 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2311 2311 Expressió de membre incorrecta: {0}
2312 2312 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2313 2313 Objecte incorrecte amb ID=0
2314 2314 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2315 2315 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2316 2316 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2317 2317 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2318 2318 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2319 2319 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2320 2320 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2321 2321 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2322 2322 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2323 2323 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2324 2324 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2325 2325 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2326 2326 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2327 2327 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2328 2328 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2329 2329 Imatge
2330 2330 Fitxers d''imatge
2331 2331 La imatge no pot ser esborrada
2332 2332 Imatgeria
2333 2333 Imatgeria de fons: predeterminat
2334 2334 Preferències d''imatgeria
2335 2335 URL d''imatgeria
2336 2336 URL d''imatgeria (Defecte)
2337 2337 Degradació de la imatgeria
2338 2338 Decalatge de l''imatgeria
2339 2339 Proveïdors d''imatgeria
2340 2340 Imatgeria: {0}
2341 2341 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2342 2342 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2343 2343 +++++
2344 2344 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2345 2345 Importar àudio
2346 2346 Importa dades OSM en format PBF
2347 2347 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2348 2348 Importar dades de la URL
2349 2349 Importar imatges
2350 2350 Registre de la importació
2351 2351 La importació no és possible
2352 2352 Importa gràfics vectorials (SVG)
2353 2353 Importa errors d''OpenStreetBugs
2354 2354 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2355 2355 Millorar la precisió de les vies
2356 2356 Mode de millora de la precisió de les vies
2357 2357 En segon pla
2358 2358 Dins el conjunt de canvis:
2359 2359 En conflicte amb:
2360 2360 Pendent
2361 2361 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2362 2362 Inclou un node als segments més propers de la via
2363 2363 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2364 2364 Pujada o enregistrament incomplet
2365 2365 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2366 2366 Nombre incorrecte de paràmetres
2367 2367 Patró incorrecte
2368 2368 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2369 2369 Ampliar
2370 2370 +++++
2371 2371 +++++
2372 2372 Informació
2373 2373 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2374 2374 Informació
2375 2375 Panell informatiu
2376 2376 Oficina d''informació
2377 2377 Terminal d''informació
2378 2378 Informació sobre la capa
2379 2379 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2380 2380 S''està inicialitzant
2381 2381 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2382 2382 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2383 2383 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2384 2384 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2385 2385 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2386 2386 Inicialitzant les predefinicions
2387 2387 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2388 2388 S''està inicialitzant el validador
2389 2389 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2390 2390 Instal·lant connectors
2391 2391 Instal·lant els connectors actualitzats
2392 2392 Predefincions internes
2393 2393 Error intern del servidor
2394 2394 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2395 2395 Accés a Internet
2396 2396 Tarifa d''accés a Internet
2397 2397 Intersecció entre multiplolígons
2398 2398 URL d''API no vàlida
2399 2399 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2400 2400 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2401 2401 El límits no són vàlids
2402 2402 Fitxer bz2 invàlid
2403 2403 Conjunt de dades invàlid
2404 2404 La data no és vàlida
2405 2405 Els valors de data i hora no són vàlids
2406 2406 Desplaçament no vàlid
2407 2407 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2408 2408 Configuració errònia de la projecció: {0}
2409 2409 Clau no vàlida
2410 2410 L''expressió de cerca no és vàlida
2411 2411 URL de servei no válida
2412 2412 Error d''ortografia a la línia: {0}
2413 2413 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2414 2414 Zona horària no vàlida
2415 2415 L''ID de l''usuari no és vàlid
2416 2416 Nom d''usuari no vàlid
2417 2417 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2418 2418 Espai blanc no vàlid a la clau
2419 2419 Inverteix filtre
2420 2420 +++++
2421 2421 +++++
2422 2422 +++++
2423 2423 +++++
2424 2424 Illa
2425 2425 Illot
2426 2426 Masia/Habitatge aïllat
2427 2427 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2428 2428 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2429 2429 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2430 2430 Teleesquí de J
2431 2431 Ajuda de JOSM
2432 2432 Estil intern de JOSM
2433 2433 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2434 2434 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2435 2435 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2436 2436 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2437 2437 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2438 2438 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2439 2439 Imatges JPEG (.jpg)
2440 2440 Editor Java OpenStreetMap
2441 2441 Versió de Java {0}
2442 2442 Joieria
2443 2443 Funció de fusió d''àrees
2444 2444 Uneix node i línia
2445 2445 Uneix el node a la via
2446 2446 Entra en l''àrea de confirmació
2447 2447 Uneix zones superposades
2448 2448 Zones superposades fusionades
2449 2449 Uneix les zones que se superposen
2450 2450 Salta a la posició
2451 2451 Salta allà
2452 2452 Salta a la posició
2453 2453 Saltar al següent marcador
2454 2454 Anar al marcador anterior
2455 2455 Cruïlla
2456 2456 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2457 2457 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2458 2458 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2459 2459 Cantó de Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2460 2460 +++++
2461 2461 +++++
2462 2462 +++++
2463 2463 Manté
2464 2464 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2465 2465 Conservar les meves coordenades
2466 2466 Conservar el meu estat esborrat
2467 2467 Conservar el connector
2468 2468 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2469 2469 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2470 2470 Conservar les seves coordenades
2471 2471 Conservar el seu estat esborrat
2472 2472 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2473 2473 Clau
2474 2474 La clau ''{0}'' no és vàlida
2475 2475 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2476 2476 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2477 2477 Clau:
2478 2478 Clau: {0}
2479 2479 Dreceres de teclat
2480 2480 Paraules clau
2481 2481 Llar d''infants
2482 2482 Quiosc
2483 2483 Portella giratòria
2484 2484 Cuines
2485 2485 LKS-92 (Letònia TM)
2486 2486 GLP (gas liquat de petroli)
2487 2487 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2488 2488 Punt de l''etiqueta
2489 2489 Lambert 4 Zones (França)
2490 2490 Lambert 93 (França)
2491 2491 Zona CC Lambert
2492 2492 Lambert CC9 Zona (França)
2493 2493 Cònica conforme de Lambert
2494 2494 Lambert Zona (Estònia)
2495 2495 Aqüífer
2496 2496 Ús de la terra
2497 2497 Abocador
2498 2498 +++++
2499 2499 Node d''usos de la terra duplicats
2500 2500 Carrils
2501 2501 Idioma
2502 2502 Mode llaç
2503 2503 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2504 2504 Darrer canvi a {0}
2505 2505 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2506 2506 +++++
2507 2507 +++++
2508 2508 Latitud
2509 2509 Latitud:
2510 2510 Obre un selector per a escollir un fitxer
2511 2511 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2512 2512 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2513 2513 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2514 2514 Obre en mode de pantalla sencera
2515 2515 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2516 2516 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2517 2517 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2518 2518 Bugaderia
2519 2519 Capa
2520 2520 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2521 2521 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2522 2522 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2523 2523 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2524 2524 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2525 2525 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2526 2526 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2527 2527 Capa ''{0}'' no suportada
2528 2528 Nom de la capa i ruta del fitxer
2529 2529 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2530 2530 La capa no conté dades sense desar.
2531 2531 La capa no és a la llista.
2532 2532 Capa: {0}
2533 2533 Capes
2534 2534 Retard (segons)
2535 2535 Oci
2536 2536 Longitud
2537 2537 Longitud (metres)
2538 2538 Longitud en metres
2539 2539 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2540 2540 Longitud: {0}
2541 2541 Pas a nivell
2542 2542 Biblioteca
2543 2543 Llicència
2544 2544 Tipus de carnet
2545 2545 Barrera
2546 2546 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2547 2547 Metro lleuger
2548 2548 Far
2549 2549 Línia de referència
2550 2550 Tipus de línia
2551 2551 Línia {0} columna {1}:
2552 2552 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2553 2553 Llista
2554 2554 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2555 2555 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2556 2556 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2557 2557 Llista de llistes
2558 2558 Llista de mapes
2559 2559 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2560 2560 Llista dels fitxers recentment oberts
2561 2561 Llum
2562 2562 Zona Residencial (20)
2563 2563 Carrega totes les tessel·les amb error
2564 2564 Carrega totes les tessel·les
2565 2565 Carrega sessió
2566 2566 Carrega tessel·la
2567 2567 Carregar una sessió d''un fitxer.
2568 2568 Carregar dades de l''API
2569 2569 Carregar historial
2570 2570 Carrega les capes d''imatgeria
2571 2571 Carrega les relacions parents
2572 2572 Carregar la relació
2573 2573 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2574 2574 Carregant els primers connectors
2575 2575 Carregant l''historial del node {0}
2576 2576 Carregant l''historial de la relació {0}
2577 2577 Carregant l''historial de la via {0}
2578 2578 S''estan carregant les preferències de les imatges
2579 2579 Carregant les relacions parents
2580 2580 Carregant el connector ''{0}''...
2581 2581 Carregant connectors
2582 2582 Descarregant connectors ...
2583 2583 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2584 2584 Carregant sessió ''{0}''
2585 2585 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2586 2586 S''està carregant {0}
2587 2587 Carrega dades de SDS
2588 2588 Fitxers locals
2589 2589 Indret
2590 2590 Ubicació
2591 2591 Bloca
2592 2592 Resclosa
2593 2593 Lodi - Itàlia
2594 2594 Tancant la sessió ''{0}''...
2595 2595 Llombardia - Itàlia (CTR)
2596 2596 Longitud
2597 2597 Longitud:
2598 2598 Cerca a:
2599 2599 Aspecte i comportament
2600 2600 Cerca a:
2601 2601 Torre de guaita
2602 2602 Cercant fitxers d''imatges
2603 2603 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2604 2604 +++++
2605 2605 MSR Mapes Topogràfics
2606 2606 MSR Mapes Urbans
2607 2607 Escala BTT
2608 2608 Catifa màgica
2609 2609 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2610 2610 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2611 2611 Fer una còpia paral·lela de les vies
2612 2612 Error en fer una via paral·lela
2613 2613 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2614 2614 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2615 2615 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2616 2616 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2617 2617 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2618 2618 Sentències malformades: {0}
2619 2619 Centre comercial
2620 2620 Construccions
2621 2621 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2622 2622 +++++
2623 2623 Ajustament manual
2624 2624 Configurar manualment un proxi HTTP
2625 2625 Mapa
2626 2626 Estils d''acoloriment de mapes
2627 2627 Projecció del mapa
2628 2628 Paràmetres dels mapes
2629 2629 Informació de l''estil de mapa
2630 2630 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2631 2631 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2632 2632 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2633 2633 Mapa: {0}
2634 2634 MapBox Satèl·lit
2635 2635 +++++
2636 2636 +++++
2637 2637 +++++
2638 2638 Port esportiu
2639 2639 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2640 2640 Marcadors a partir de punts amb nom
2641 2641 Marcadors de {0}
2642 2642 Mercat
2643 2643 Martinica Fort Desaix 1952
2644 2644 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2645 2645 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2646 2646 +++++
2647 2647 Màx. pes per eix (en tones)
2648 2648 Màx. alçada (en metres)
2649 2649 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2650 2650 Latitud màxima
2651 2651 Màx. longitud (m)
2652 2652 Longitud màxima
2653 2653 Velocitat màxima (km/h)
2654 2654 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2655 2655 Màx. pes (tones)
2656 2656 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2657 2657 Màx. amplada (metres)
2658 2658 Nivell màxim d''ampliació:
2659 2659 Àrea màxima per petició:
2660 2660 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2661 2661 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2662 2662 Longitud màxima (metres)
2663 2663 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2664 2664 Prat
2665 2665 Mesurament
2666 2666 Estació de mesurament
2667 2667 Membre de
2668 2668 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2669 2669 Membres
2670 2670 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2671 2671 Membres(solucionat)
2672 2672 Membres(amb conflictes)
2673 2673 +++++
2674 2674 Nom del menú
2675 2675 Nom del menú (Defecte)
2676 2676 Menú: {0}
2677 2677 +++++
2678 2678 Combina
2679 2679 Fusiona els nodes
2680 2680 Combina capa
2681 2681 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2682 2682 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2683 2683 Combina selecció
2684 2684 Combina la capa actual amb una altra capa
2685 2685 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2686 2686 Fusiona aquesta capa amb una altra
2687 2687 Fusiona {0} nodes
2688 2688 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2689 2689 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2690 2690 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2691 2691 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2692 2692 Versió fusionada
2693 2693 Combinant dades...
2694 2694 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2695 2695 Combinant capes
2696 2696 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2697 2697 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2698 2698 Missatge
2699 2699 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2700 2700 Mètode
2701 2701 Mètric
2702 2702 Microcerveseria
2703 2703 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2704 2704 Militar
2705 2705 Latitud mínima
2706 2706 Longitud mínima
2707 2707 Velocitat Min (km/h)
2708 2708 Nivell mínim d''ampliació:
2709 2709 Pou de mina
2710 2710 Minirotonda
2711 2711 Mini-Golf
2712 2712 Versió mínima de JOSM:
2713 2713 Distància mínima (píxels)
2714 2714 Minuts: {0}
2715 2715 Replica
2716 2716 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2717 2717 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2718 2718 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2719 2719 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2720 2720 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2721 2721 Codificació mancant
2722 2722 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2723 2723 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2724 2724 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2725 2725 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2726 2726 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2727 2727 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2728 2728 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2729 2729 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2730 2730 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2731 2731 Manca nom:* traducció
2732 2732 Manca l''operador per al NOT
2733 2733 Manquen paràmetres per OR
2734 2734 Manca un paràmetre per l''XOR
2735 2735 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2736 2736 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2737 2737 Manca la identitat de l''usuari
2738 2738 Ascensor mixt
2739 2739 Nodes duplicats de diferents tipus
2740 2740 Dll-Dv 8:30-20:00
2741 2741 Dll-Dv 22:00-05:00
2742 2742 +++++
2743 2743 Telèfons mòbils
2744 2744 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2745 2745 +++++
2746 2746 Aeromodelisme
2747 2747 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2748 2748 Modificat
2749 2749 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2750 2750 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2751 2751 Canvi de moneda
2752 2752 Funicular
2753 2753 +++++
2754 2754 Més informació...
2755 2755 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2756 2756 Més d''una via "from" trobada
2757 2757 Més d''una via "to" trobada
2758 2758 Més d''un node "via" trobat
2759 2759 +++++
2760 2760 Motocròs
2761 2761 Vehicles de motor
2762 2762 Automòbil
2763 2763 Motocicleta
2764 2764 Concessionari de Motos
2765 2765 Autovia
2766 2766 Esports de motor
2767 2767 Autopista/Autovia
2768 2768 Cruïlla de l''autopista/autovia
2769 2769 Enllaç d''autopista
2770 2770 Coll
2771 2771 Ciclisme de muntanya
2772 2772 Mou el node...
2773 2773 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2774 2774 Mou la finestra al quadre lateral
2775 2775 Mou avall
2776 2776 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2777 2777 Mou elements
2778 2778 Moure el filtre avall
2779 2779 Moure el filtre amunt
2780 2780 Mou a l''esquerra
2781 2781 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2782 2782 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2783 2783 Mou objectes {0}
2784 2784 Mou a la dreta
2785 2785 Moure els membres seleccionats avall
2786 2786 Moure els membres seleccionats amunt
2787 2787 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2788 2788 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2789 2789 Moure la capa seleccionada avall
2790 2790 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2791 2791 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2792 2792 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2793 2793 Moure''ls
2794 2794 Mou amunt
2795 2795 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2796 2796 Mou {0}
2797 2797 Mou objectes {0}
2798 2798 Fangar
2799 2799 +++++
2800 2800 Multiclau: {0}
2801 2801 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2802 2802 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2803 2803 Varis noms de carrer a la relació
2804 2804 Multipolígon
2805 2805 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2806 2806 El multipolígon no està tancat
2807 2807 Museu
2808 2808 Instruments Musicals
2809 2809 El meu conjunt de canvis
2810 2810 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2811 2811 La meva versió
2812 2812 La meva versió (conjunt local de dades)
2813 2813 El meu amb el fusionat
2814 2814 La meva amb la seva
2815 2815 +++++
2816 2816 +++++
2817 2817 NLS - OS 6-polzades Escòcia 1842-82
2818 2818 La importació NMEA ha fallat!
2819 2819 Importació NMEA correcta
2820 2820 Fitxers NMEA-0183
2821 2821 fitxer de graella NTv2
2822 2822 Nom
2823 2823 Nom (opcional):
2824 2824 Nom de la ubicació
2825 2825 Nom del riu/mar/oceà
2826 2826 Nom d''usuari.
2827 2827 Nom o decalatge
2828 2828 Nom: {0}
2829 2829 Punts del track anomenats a partir de {0}
2830 2830 Punts del track amb nom.
2831 2831 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2832 2832 Ferrocarril de via estreta
2833 2833 Nacional
2834 2834 Parc nacional
2835 2835 Nodes d''elements naturals duplicats
2836 2836 Natura
2837 2837 Reserva Natural
2838 2838 Milla nàutica
2839 2839 Veïnatge/Urbanització
2840 2840 Xarxa
2841 2841 Excepció de xarxa
2842 2842 No actualitzar mai
2843 2843 Nou
2844 2844 Nou testimoni d''autenticació
2845 2845 Carpeta nova
2846 2846 Nova capa
2847 2847 Relació nova
2848 2848 Nova clau
2849 2849 Nou desplaçament
2850 2850 Nova predefinió:
2851 2851 Nova relació
2852 2852 Nou rol
2853 2853 Nova entrada d''estil:
2854 2854 Nou valor
2855 2855 Següent
2856 2856 Marcador següent
2857 2857 Discoteca
2858 2858 +++++
2859 2859 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2860 2860 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2861 2861 No hi ha drecera
2862 2862 No s''ha trobat cap via "from"
2863 2863 No s''ha trobat cap via "to"
2864 2864 No s''ha trobat cap node "via"
2865 2865 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2866 2866 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2867 2867 No hi ha canvis a pujar.
2868 2868 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2869 2869 No hi ha conflictes a resoldre
2870 2870 Sense conflictes on ampliar
2871 2871 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2872 2872 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2873 2873 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2874 2874 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2875 2875 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2876 2876 No s''ha carregat cap dada.
2877 2877 Sense data
2878 2878 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
2879 2879 Sense sortida (cul de sac)
2880 2880 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2881 2881 Cap associació de fitxer
2882 2882 Cap gpx seleccionat
2883 2883 Cap imatge
2884 2884 No s''han trobat fitxers d''imatge
2885 2885 Cap capa d''imatgeria
2886 2886 No hi ha cap imatge coincident!
2887 2887 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
2888 2888 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2889 2889 Cap conjunt de canvis obert
2890 2890 Cap conjunt de canvis oberts
2891 2891 No hi ha via exterior al multipolígon
2892 2892 No hi ha conflictes de propietats
2893 2893 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2894 2894 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2895 2895 No s''ha trobat cap problema
2896 2896 Sense servidor intermediari
2897 2897 Cap track GPX seleccionat
2898 2898 No hi ha estil al multipolígon
2899 2899 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2900 2900 Cap etiqueta
2901 2901 No hi ha capes de destí
2902 2902 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2903 2903 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2904 2904 Adreça WMS o identificador no vàlid
2905 2905 Cap error de validació
2906 2906 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2907 2907 No, continuar modificant
2908 2908 No, descartar els canvis i tancar
2909 2909 No, no aplicar-ho
2910 2910 +++++
2911 2911 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2912 2912 +++++
2913 2913 +++++
2914 2914 Node: connexió
2915 2915 Node: estàndard
2916 2916 Node: etiquetat
2917 2917 +++++
2918 2918 Nodes a la mateixa posició
2919 2919 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2920 2920 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2921 2921 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2922 2922 Nodes amb el mateix nom
2923 2923 Nodes(solucionat)
2924 2924 Nodes(amb conflictes)
2925 2925 No hi ha vies al multipolígon
2926 2926 Cap
2927 2927 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2928 2928 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2929 2929 Nord
2930 2930 Nord
2931 2931 No s''ha trobat
2932 2932 Encara no decidit
2933 2933 Encara no decidit
2934 2934 No a la memòria cau
2935 2935 Nota
2936 2936 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2937 2937 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2938 2938 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2939 2939 +++++
2940 2940 Res
2941 2941 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2942 2942 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2943 2943 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2944 2944 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2945 2945 Selecció buida.
2946 2946 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2947 2947 Res a seleccionar
2948 2948 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2949 2949 Res a ampliar
2950 2950 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2951 2951 Nombre
2952 2952 Nombre de persones per cabina
2953 2953 Nombre de persones per cadira
2954 2954 Nombre de persones per cabina
2955 2955 Nombre de persones per cabina/cadira
2956 2956 Nombre de persones per hora
2957 2957 Nombre de places
2958 2958 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2959 2959 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2960 2960 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2961 2961 Esquema de numeració
2962 2962 Casal de Gent Gran
2963 2963 L''autorització OAuth ha fallat
2964 2964 D''acord
2965 2965 D''acord - intentant novament
2966 2966 +++++
2967 2967 OS 1:25k històric (OSM)
2968 2968 +++++
2969 2969 +++++
2970 2970 +++++
2971 2971 +++++
2972 2972 OSM - Edició Tiger
2973 2973 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2974 2974 Dades OSM
2975 2975 Inspector OSM: Robot de redacció
2976 2976 Contrassenya de l''OSM
2977 2977 Fitxers del servidor OSM
2978 2978 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2979 2979 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2980 2980 URL del servidor OSM:
2981 2981 OSM US TIGER 2012 carreteres superposades
2982 2982 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2983 2983 Contrasenya OSM:
2984 2984 Non d''usuari OSM:
2985 2985 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2986 2986 Objecte
2987 2987 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2988 2988 ID d''objecte
2989 2989 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2990 2990 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2991 2991 L''objecte ja és en ús
2992 2992 Tipus d''objecte:
2993 2993 Objectes amb historial
2994 2994 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2995 2995 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2996 2996 Objectes a afegir:
2997 2997 Objectes a suprimir:
2998 2998 Objectes a modificar:
2999 2999 100 octans
3000 3000 80 octans
3001 3001 91 octans
3002 3002 92 octans
3003 3003 Súper 95 octans
3004 3004 Súper 98 octans
3005 3005 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
3006 3006 Favorits de decalatge
3007 3007 Resposata del servidor de decalatge: {0}
3008 3008 Desplaçament:
3009 3009 Desplaçament:
3010 3010 D''acord
3011 3011 Clau vella
3012 3012 Vell rol
3013 3013 Valor vell
3014 3014 Sota demanda
3015 3015 En pujada
3016 3016 Activa/Desactiva
3017 3017 Sentit Únic
3018 3018 Vies amb un únic node
3019 3019 Un dels fitxers seleccionats era nul
3020 3020 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3021 3021 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3022 3022 Sentit únic
3023 3023 Unidireccional (bicicleta)
3024 3024 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3025 3025 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3026 3026 Només els meus conjunts de canvis
3027 3027 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3028 3028 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3029 3029 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3030 3030 Només a l''inici d''una via
3031 3031 Opacitat
3032 3032 Obre
3033 3033 Obre el fitxer de personalització de JOSM
3034 3034 Obre una ubicació...
3035 3035 Obre fitxer OSM
3036 3036 Obre fitxer OsmChange
3037 3037 Obre recents
3038 3038 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3039 3039 Obre un fitxer.
3040 3040 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3041 3041 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3042 3042 Mostrar una llista amb les capes carregades
3043 3043 Obre una llista amb totes les relacions.
3044 3044 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3045 3045 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3046 3046 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3047 3047 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3048 3048 Obre la finestra de la llista de relacions
3049 3049 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3050 3050 Obre una adreça URL
3051 3051 Obre l''editor amb la relació seleccionada
3052 3052 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3053 3053 Obre un altre recorregut en GPX
3054 3054 Obre una altra fotografia
3055 3055 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3056 3056 Obre conjunts de canvis
3057 3057 Obre un fitxer
3058 3058 Obre fitxers locals
3059 3059 Obert a la banda esquerra
3060 3060 Obert a la banda dreta
3061 3061 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3062 3062 Obre el fitxer seleccionat
3063 3063 Obre el fitxer seleccionat.
3064 3064 Obre sessió
3065 3065 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3066 3066 Obre la llista de canvis de la capa actual
3067 3067 Obre la finestra de validació
3068 3068 Obre aquesta finestra a l''inici
3069 3069 Obre...
3070 3070 Obert/Tancat:
3071 3071 +++++
3072 3072 Mapa OpenPT (superposició)
3073 3073 OpenStreetMap (alemany)
3074 3074 OpenStreetMap (Estil alemany)
3075 3075 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3076 3076 +++++
3077 3077 OpenStreetMap (sòrab)
3078 3078 Dades OpenStreetMap
3079 3079 Horari d''obertura
3080 3080 Horaris de visita
3081 3081 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3082 3082 Obrint fitxers
3083 3083 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3084 3084 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3085 3085 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3086 3086 Horari de funcionament
3087 3087 Operador
3088 3088 Òptica
3089 3089 Atributs Opcionals:
3090 3090 Tipus opcionals
3091 3091 Opcions que afecten el dibuix
3092 3092 Orgànica
3093 3093 Aliments ecològics
3094 3094 Via original
3095 3095 Normalitza
3096 3096 Normalitza / Desfés
3097 3097 Normalitza la figura
3098 3098 Normalitza formes / Desfà
3099 3099 Ortogonalitza la figura / Desfés\nSeleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3100 3100 Fitxer OsmChange
3101 3101 Altre
3102 3102 Altres punts d''informació
3103 3103 Altres nodes duplicats
3104 3104 Paradetes
3105 3105 Formes de sortida d''energia
3106 3106 Tessel·les superposades
3107 3107 Zones o superfícies superposades
3108 3108 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3109 3109 Carreteres superposades
3110 3110 Línies de ferrocarril superposades
3111 3111 Vies superposades
3112 3112 Superposa la graella de tessel·les canvec sobre el mapa i escriu les respectives adreces URL als fitxers zip. Objectius de futur: permetre la descàrrega automàtica i la càrrega dels fitxers .osm de canvec.
3113 3113 Ignorar la posició de:
3114 3114 Avançament
3115 3115 Sobreescriu
3116 3116 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3117 3117 Sobreescriure la clau
3118 3118 PCN 2006 - Itàlia
3119 3119 +++++
3120 3120 PNOA Espanya
3121 3121 PUWG (Polònia)
3122 3122 PUWG 1992 (Polònia)
3123 3123 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3124 3124 Zona PUWG
3125 3125 Pintura
3126 3126 Model de renderització {0}: {1}
3127 3127 Lloc Paleontològic
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 Paral·lel
3131 3131 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3132 3132 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3133 3133 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3134 3134 Informació del paràmetre
3135 3135 Informació del paràmetre...
3136 3136 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3137 3137 Nom del paràmetre
3138 3138 Valor del paràmetre
3139 3139 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3140 3140 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3141 3141 Relacions de parentiu
3142 3142 Parc
3143 3143 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3144 3144 Aparcament
3145 3145 Via d''aparcament
3146 3146 Entrada de l''aparcament
3147 3147 Places d''aparcament
3148 3148 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3149 3149 Processant dades...
3150 3150 Processant les dades d''historial...
3151 3151 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3152 3152 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3153 3153 Processant la llista de conjunts de canvis...
3154 3154 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3155 3155 Analitzant la resposta del servidor...
3156 3156 Part de:
3157 3157 +++++
3158 3158 Passatge
3159 3159 Lloc de Passants
3160 3160 Llocs de pas
3161 3161 Contrasenya
3162 3162 Contrasenya:
3163 3163 Contrasenya:
3164 3164 Enganxa
3165 3165 Enganxa ...
3166 3166 Enganxa Etiquetes
3167 3167 Copiar l''adreça del portaretalls
3168 3168 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3169 3169 Enganxa sense els memebres incomplets
3170 3170 Corriol/Sender
3171 3171 Ruta:
3172 3172 Pic
3173 3173 Carrer per vianants
3174 3174 Pas de vianants
3175 3175 Tipus de pas de vianants
3176 3176 Peatonal
3177 3177 Pilota Basca/Valenciana
3178 3178 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3179 3179 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3180 3180 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3181 3181 Fer accions abans de suprimir
3182 3182 Fer accions abans de sortir
3183 3183 Duu a terme la validadió de les dades
3184 3184 Accions permeses:
3185 3185 +++++
3186 3186 Farmàcia
3187 3187 Número de telèfon
3188 3188 Número de telèfon
3189 3189 Hora de la fotografia (exif):
3190 3190 Les fotografies no contenen informació horària.
3191 3191 Lloc de Pícnic
3192 3192 Embarcador
3193 3193 +++++
3194 3194 Canonada
3195 3195 Tipus de pistes
3196 3196 Pista poliesportiva
3197 3197 Lloc de culte
3198 3198 Llocs
3199 3199 Andana
3200 3200 Remuntador
3201 3201 Reprodueix/Pausar audio
3202 3202 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3203 3203 Zona de jocs infantil
3204 3204 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3205 3205 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3206 3206 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3207 3207 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3208 3208 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3209 3209 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3210 3210 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3211 3211 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3212 3212 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3213 3213 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3214 3214 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3215 3215 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3216 3216 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3217 3217 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3218 3218 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3219 3219 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3220 3220 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3221 3221 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3222 3222 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3223 3223 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3224 3224 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3225 3225 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3226 3226 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3227 3227 Si us plau entreu un nom d''usuari
3228 3228 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3229 3229 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3230 3230 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3231 3231 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3232 3232 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3233 3233 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3234 3234 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3235 3235 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3236 3236 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3237 3237 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3238 3238 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3239 3239 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3240 3240 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3241 3241 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3242 3242 Si us plau seleccioneu una clau
3243 3243 Si us plau seleccioneu un valor
3244 3244 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3245 3245 Si us plau seleccioneu una entrada
3246 3246 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3247 3247 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3248 3248 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3249 3249 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3250 3250 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3251 3251 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3252 3252 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3253 3253 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3254 3254 Seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3255 3255 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3256 3256 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3257 3257 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3258 3258 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3259 3259 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3260 3260 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3261 3261 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3262 3262 Seleccioneu la capa de destí
3263 3263 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3264 3264 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3265 3265 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3266 3266 Connector empaquetat amb JOSM
3267 3267 Connector per importar imatges georeferenciades
3268 3268 Connector per desfer conjunts de canvis
3269 3269 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3270 3270 Informació del connector
3271 3271 Connector per signar digitalment dades OSM
3272 3272 Ha fallat l''actualització del connector
3273 3273 Política d''actualització dels connectors
3274 3274 Connectors
3275 3275 Connectors actualitzats
3276 3276 Nom del Punt
3277 3277 Número del Punt
3278 3278 Pal
3279 3279 Pal de refència
3280 3280 Comissaria de Policia
3281 3281 Polític
3282 3282 Població
3283 3283 +++++
3284 3284 Posició
3285 3285 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3286 3286 Bústia
3287 3287 Oficina de correus
3288 3288 Codi postal
3289 3289 +++++
3290 3290 Energia
3291 3291 Generador elèctric
3292 3292 Línia elèctrica
3293 3293 Central elèctrica
3294 3294 Subestació elèctrica
3295 3295 Torre elèctrica
3296 3296 Nodes de línia elèctrica duplicats
3297 3297 Línies elèctriques
3298 3298 Font d''alimentació
3299 3299 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3300 3300 Precarregant WMS
3301 3301 Violació de la precondició
3302 3302 Precondició no omplerta
3303 3303 Predefinit
3304 3304 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3305 3305 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3306 3306 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3307 3307 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3308 3308 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3309 3309 Preferències
3310 3310 Preferències enregistrades a {0}
3311 3311 Preferències...
3312 3312 Preparació de dades...
3313 3313 Preparar la resolució de conflictes
3314 3314 Preparant el conjunt de canvis...
3315 3315 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3316 3316 Preparant els objectes a pujar ...
3317 3317 Preparant la petició de pujada...
3318 3318 Ferrocarril turístic
3319 3319 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3320 3320 Grup de prconfiguracions {0}
3321 3321 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3322 3322 Element de rol predefinit sense parent
3323 3323 Sotselement predefinit sense parent
3324 3324 Predefinicions
3325 3325 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3326 3326 Les predefinicions no contenen valor
3327 3327 Pressió (en bar)
3328 3328 Marcador anterior
3329 3329 Anterior
3330 3330 Principal
3331 3331 Enllaç de via Principal
3332 3332 Primitiva
3333 3333 S''esperava l''ID de l''objecte
3334 3334 Presó
3335 3335 Piscina
3336 3336 S''està processant el fitxer ''{0}''
3337 3337 Processant els fitxers del connnector...
3338 3338 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3339 3339 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3340 3340 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3341 3341 Coordenades projectades
3342 3342 Coordenades projectades:
3343 3343 Projecció
3344 3344 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3345 3345 Límits de la projecció (en graus)
3346 3346 Codi de la projecció
3347 3347 La configuració de la projecció és correcta
3348 3348 Mètode de projecció
3349 3349 Non de la projecció
3350 3350 Paràmetres de la projecció
3351 3351 Projecció requerida (+proj=*)
3352 3352 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3353 3353 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3354 3354 Propietats
3355 3355 Propietats / Membres
3356 3356 Verificador de propietats:
3357 3357 Propietats dels objectes seleccionats
3358 3358 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3359 3359 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3360 3360 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3361 3361 Propietats de
3362 3362 Propietats(amb conflictes)
3363 3363 Propietats/Membres
3364 3364 Propietats: {0} / Membres: {1}
3365 3365 Els valors contenen codi HTML
3366 3366 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3367 3367 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3368 3368 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3369 3369 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3370 3370 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3371 3371 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3372 3372 Aporta botons que permeten treballar amb un ratolí amb un únic botó. Actualment només afegeix un botó per fer lliscar el mapa.
3373 3373 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3374 3374 Afegeix capacitat de generar rutes.
3375 3375 Proveeix la llibreria Log4j per ser utilitzada per d''altres connectors de JOSM. Això significa que serà instal·lat com a dependència pels connectors que ho requereixin i no directament pels usuaris.
3376 3376 Configuració del servidor intermediari
3377 3377 +++++
3378 3378 Edificis Públics
3379 3379 Barbacoes Públiques
3380 3380 Vehicles de servei públic (SP)
3381 3381 Transport públic
3382 3382 Transport públic (antic)
3383 3383 Transport públic (ÖPNV)
3384 3384 Neteja
3385 3385 Neteja...
3386 3386 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3387 3387 +++++
3388 3388 Pedrera
3389 3389 Consulta
3390 3390 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3391 3391 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3392 3392 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3393 3393 Consultar conjunts de canvis
3394 3394 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3395 3395 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3396 3396 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3397 3397 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3398 3398 Consultant el servidor de noms
3399 3399 Consultant el servidor de noms...
3400 3400 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3401 3401 Consultant decalatge: {0}
3402 3402 Pregunta
3403 3403 Pista per a cotxes teledirigits
3404 3404 +++++
3405 3405 Circuit
3406 3406 Raqueta
3407 3407 Via de tren
3408 3408 Ferrocarril
3409 3409 Baixador Ferrocarril
3410 3410 Andana d''estació
3411 3411 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3412 3412 Baixador de tren (antic)
3413 3413 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3414 3414 Andana de ferrocarril (antiga)
3415 3415 Estació de tren (antiga)
3416 3416 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3417 3417 Sèrie de nombres esperats
3418 3418 Dades GPS
3419 3419 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3420 3420 Llegir d''un fitxer
3421 3421 Llegir fotos...
3422 3422 Llegir la versió del protocol
3423 3423 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3424 3424 Llegint el conjunt de canvis...
3425 3425 Ha fallat la lectura del text de l''error
3426 3426 Llegint la informació local del connector...
3427 3427 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3428 3428 Llegint informació de l''usuari ...
3429 3429 Llegint {0}...
3430 3430 Llegeix-me
3431 3431 Nom real
3432 3432 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3433 3433 Etiquetes afegides recentment
3434 3434 Accions recomandes
3435 3435 Enregistrament
3436 3436 Estudi de Gravació
3437 3437 Zona d''esbarjo
3438 3438 Imatge rectificada...
3439 3439 Recollida selectiva / Punt Net
3440 3440 Vermell:
3441 3441 Refés
3442 3442 Refés...
3443 3443 Refés la darrera acció desfeta.
3444 3444 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3445 3445 Refés {0}
3446 3446 Referència
3447 3447 Referència (número de línia)
3448 3448 Referència FGKZ (DE)
3449 3449 Referència GNBC (CA)
3450 3450 Referència GNIS (EUA)
3451 3451 Número de línia
3452 3452 Referència Regine (NA)
3453 3453 Referència Sandre (FR)
3454 3454 Número de referència
3455 3455 Referenciat per:
3456 3456 Fa referència a
3457 3457 Actualitza
3458 3458 Província/Vegueria/Regió
3459 3459 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3460 3460 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3461 3461 Refusa conflictes i desa
3462 3462 Relació
3463 3463 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3464 3464 Relació...
3465 3465 Editor de relacions: Descarregar membres
3466 3466 Editor de relacions: Moure avall
3467 3467 Editor de relacions: Moure amunt
3468 3468 Editor de relacions: Suprimir
3469 3469 Editor de relacions: Ordenar
3470 3470 Editor de relació: {0}
3471 3471 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3472 3472 Verificador de relacions
3473 3473 La relació està suprimida
3474 3474 La relació és buida
3475 3475 Filtre de la llista de relacions
3476 3476 El tipus de relació no és conegut
3477 3477 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3478 3478 Relació {0}
3479 3479 Relació:
3480 3480 Relació: seleccionada
3481 3481 Relacions
3482 3482 Relacions amb els mateixos membres
3483 3483 Relacions: {0}
3484 3484 Relacions: {0}/{1}
3485 3485 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3486 3486 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3487 3487 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3488 3488 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3489 3489 Religió
3490 3490 Recarrega
3491 3491 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3492 3492 Recarrega les tessel·les amb error
3493 3493 Recarrega del fitxer
3494 3494 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3495 3495 L''historial ha estat recarregat del servidor
3496 3496 Recarregant les fonts d''estils
3497 3497 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3498 3498 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3499 3499 Control remot
3500 3500 El control remot ha demanat de crear un nou node
3501 3501 El control remot ha demanat de crear una via
3502 3502 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3503 3503 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3504 3504 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3505 3505 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3506 3506 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3507 3507 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3508 3508 Imatgeria remota
3509 3509 Suprimeix
3510 3510 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3511 3511 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3512 3512 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3513 3513 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3514 3514 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3515 3515 Esborra entrada
3516 3516 Eliminar de la memòria cau
3517 3517 Suprimeix de la barra d''eines
3518 3518 Elimina foto de la capa
3519 3519 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3520 3520 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3521 3521 Suprimir els marcadors seleccionats
3522 3522 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3523 3523 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3524 3524 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3525 3525 Suprimir l''entrada seleccionada
3526 3526 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3527 3527 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3528 3528 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3529 3529 Suprimir-les, netejar la relació
3530 3530 Suprimir aquest membre de la relació
3531 3531 Element de relacions suprimit.
3532 3532 Nodes duplicats suprimits
3533 3533 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3534 3534 Etiquetes obsoletes suprimides
3535 3535 Suprimint els connectors obsolets...
3536 3536 Suprimint els connectors sense manteniment...
3537 3537 Canvia el nom del fitxer
3538 3538 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3539 3539 Reanomena la capa
3540 3540 Canvia el nom al marcador seleccionat
3541 3541 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3542 3542 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3543 3543 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3544 3544 Lloguer
3545 3545 Taller mecànic
3546 3546 Reemplaça
3547 3547 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3548 3548 Reemplaçar els valors existents
3549 3549 Informa d''un error
3550 3550 +++++
3551 3551 Demana un testimoni d''autenticació
3552 3552 La petició ha fallat
3553 3553 Demana la URL del testimoni:
3554 3554 Detalls de la petició: {0}
3555 3555 Requereix una quota
3556 3556 Embassament
3557 3557 Reinicia
3558 3558 Restabliment de les preferències de defecte
3559 3559 Restaurar els valors per defecte
3560 3560 Carrer
3561 3561 Edifici residencial
3562 3562 Zona residencial
3563 3563 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3564 3564 Resol
3565 3565 Resol conflictes
3566 3566 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3567 3567 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3568 3568 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3569 3569 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3570 3570 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3571 3571 Resol conflictes.
3572 3572 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3573 3573 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3574 3574 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3575 3575 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3576 3576 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3577 3577 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3578 3578 Recurs
3579 3579 Àrea de descans
3580 3580 Reinicia
3581 3581 +++++
3582 3582 Restaura
3583 3583 S''estan restaurant els fitxers
3584 3584 Restricció
3585 3585 Comerç minorista
3586 3586 Mur de contenció
3587 3587 Residència Gent Gran
3588 3588 Obté un testimoni d''autenticació
3589 3589 Obté una petició de testimoni
3590 3590 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3591 3591 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3592 3592 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3593 3593 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3594 3594 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3595 3595 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3596 3596 Recuperant informació sobre l''usuari...
3597 3597 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3598 3598 Reunió RGR92
3599 3599 Invertir
3600 3600 Canvia el sentit de les vies
3601 3601 Inverteix i combina
3602 3602 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3603 3603 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3604 3604 Sentit contrari
3605 3605 Inverteix vies
3606 3606 Línia de costa invertida
3607 3607 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3608 3608 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3609 3609 S''estan revertint els canvis...
3610 3610 Revisar
3611 3611 Revisió
3612 3612 Cavalls
3613 3613 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3614 3614 Riu
3615 3615 Riba del riu
3616 3616 Carretera (tipus no conegut)
3617 3617 Restriccions a la via
3618 3618 Rol
3619 3619 Problema de verificació del rol
3620 3620 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3621 3621 Manca rol {0}
3622 3622 Rol {0} desconegut
3623 3623 Rol:
3624 3624 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3625 3625 Els rols referits a les relacions
3626 3626 Telecorda
3627 3627 Rotonda
3628 3628 Ruta
3629 3629 Ruta (antiga)
3630 3630 Ruta principal
3631 3631 Xarxa de Rutes
3632 3632 Ruta estatal
3633 3633 Tipus de Ruta
3634 3634 Rutes mostrades:
3635 3635 Lliga de Rugbi
3636 3636 Unió de Rugbi
3637 3637 Ruïnes
3638 3638 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3639 3639 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3640 3640 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3641 3641 Test {0} en execució
3642 3642 Pista
3643 3643 Escala SAC
3644 3644 SIGPAC Espanya
3645 3645 targetes-SIM
3646 3646 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3647 3647 Entrenament en Seguretat
3648 3648 Inspecció Tècnica de Vehicles
3649 3649 Venda
3650 3650 Poterna
3651 3651 Saturació:
3652 3652 +++++
3653 3653 Desa
3654 3654 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3655 3655 Desa com a
3656 3656 Anomena i desa...
3657 3657 Desa-ho en format GPX
3658 3658 Desa a:
3659 3659 Desa la capa
3660 3660 Desa el fitxer OSM
3661 3661 Desa sessió
3662 3662 Desa sessió com a...
3663 3663 Enregistra el fitxer WMS
3664 3664 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3665 3665 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3666 3666 Desa''l igualment
3667 3667 Anomena i desa...
3668 3668 Desa a:
3669 3669 Desa el fitxer seleccionat.
3670 3670 Desa sessió...
3671 3671 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3672 3672 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3673 3673 Desa les ades actuals.
3674 3674 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3675 3675 Desar les preferències i tancar la finestra
3676 3676 Desar a les preferències
3677 3677 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3678 3678 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3679 3679 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3680 3680 Factor d''escala
3681 3681 +++++
3682 3682 +++++
3683 3683 Explorant el directori {0}
3684 3684 Escola
3685 3685 Ferralla
3686 3686 Pedregar
3687 3687 Matolls
3688 3688 Peixateria
3689 3689 Cerca
3690 3690 Cerca...
3691 3691 Cercar clau/valor
3692 3692 Cercar clau/valor/tipus
3693 3693 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3694 3694 Cercar objectes
3695 3695 Cerca objectes.
3696 3696 Cerca entre les etiquetes
3697 3697 Cerca predefinit
3698 3698 Cercar element predefinit
3699 3699 Cadena a cercar:
3700 3700 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3701 3701 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3702 3702 Cerca...
3703 3703 Cerca:
3704 3704 Cercar:
3705 3705 Segon nom
3706 3706 Es venen bicis de segona mà
3707 3707 Secundària
3708 3708 Enllaç de via secundària
3709 3709 Segons: {0}
3710 3710 Excepció de seguretat
3711 3711 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3712 3712 Via ciclista i peatonal segregada
3713 3713 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3714 3714 Selecciona
3715 3715 Selecciona-ho tot
3716 3716 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3717 3717 Selecciona capes WMS
3718 3718 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3719 3719 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3720 3720 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3721 3721 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3722 3722 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3723 3723 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
3724 3724 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3725 3725 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3726 3726 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3727 3727 Selecciona un altre:
3728 3728 Seleccionar nom de fitxer
3729 3729 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
3730 3730 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3731 3731 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3732 3732 Seleccionar una capa d''imatgeria
3733 3733 Seleccionar a la capa
3734 3734 Seleccionar la relació a la llista
3735 3735 Selecciona membres
3736 3736 Selecciona membres (afegir)
3737 3737 Seleccionar l''interval següent
3738 3738 Seleccionar un node sota el cursor
3739 3739 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3740 3740 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3741 3741 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3742 3742 Seleccionar objectes a pujar
3743 3743 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3744 3744 Selecciona l''interval previ
3745 3745 Selecciona relació
3746 3746 Selecciona relació (afegir)
3747 3747 Seleccionar la relació a la selecció principal
3748 3748 Selecciona la relació a la llista
3749 3749 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3750 3750 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3751 3751 Seleccioneu la capa de destí
3752 3752 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3753 3753 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3754 3754 Selecciona els membres de la relació
3755 3755 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3756 3756 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3757 3757 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3758 3758 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3759 3759 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3760 3760 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3761 3761 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3762 3762 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3763 3763 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3764 3764 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3765 3765 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3766 3766 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3767 3767 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3768 3768 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3769 3769 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3770 3770 Selecciona amb la cerca donada
3771 3771 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3772 3772 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3773 3773 Entrades seleccionades:
3774 3774 Selecció
3775 3775 Selecció buida
3776 3776 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3777 3777 Selecció no apropiada!
3778 3778 Selecció:
3779 3779 Selecció: {0}
3780 3780 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3781 3781 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3782 3782 Semiautomàtic
3783 3783 Capa separada
3784 3784 Separador
3785 3785 Seqüència: {0}
3786 3786 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3787 3787 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3788 3788 Via de servei
3789 3789 Horari
3790 3790 Servei/Tipus
3791 3791 Àrea de servei
3792 3792 Serveis:
3793 3793 Tipus de via de servei
3794 3794 Sessió
3795 3795 Fitxer de sessió (*.jos)
3796 3796 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3797 3797 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3798 3798 Establir un favorit WMS
3799 3799 Establir els valors per defecte
3800 3800 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3801 3801 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3802 3802 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3803 3803 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3804 3804 Selecciona els elements de la relació
3805 3805 Tria l''idioma
3806 3806 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3807 3807 Establir el valor per defecte
3808 3808 Fer visible el track per a {0}
3809 3809 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3810 3810 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3811 3811 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3812 3812 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3813 3813 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3814 3814 Establir un rol per als membres seleccionats
3815 3815 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3816 3816 Ajustant els valors per defecte
3817 3817 Paràmetres
3818 3818 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3819 3819 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3820 3820 Configuració de la funció de control remot
3821 3821 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3822 3822 Taxi col·lectiu
3823 3823 Compartició
3824 3824 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3825 3825 +++++
3826 3826 Refugi
3827 3827 Navegació
3828 3828 Sabateria
3829 3829 Tir
3830 3830 Botigues
3831 3831 Botigues
3832 3832 Descripció curta:
3833 3833 Drecera
3834 3834 Drecera de fons: Modificat
3835 3835 Drecera de fons: Usuari
3836 3836 S''ha de desactivar el connector?
3837 3837 Mostra
3838 3838 Mostra límits
3839 3839 Mostra els errors
3840 3840 Mostra l''informe d''estat
3841 3841 Mostar text/icones
3842 3842 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3843 3843 Mostra informació de la tessel·la
3844 3844 Mostra-ho tot
3845 3845 Mostra límits
3846 3846 Mostrar conjunt de canvis {0}
3847 3847 Mostrar ajuda
3848 3848 Mostrar l''assistent de geometria
3849 3849 Mostra l''historial
3850 3850 Mostra informació
3851 3851 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3852 3852 Mostrar el nivell d''informació.
3853 3853 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3854 3854 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3855 3855 Mostrar la imatge següent
3856 3856 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3857 3857 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3858 3858 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3859 3859 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3860 3860 Mostrar la imatge anterior
3861 3861 Mostrar només la selecció
3862 3862 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3863 3863 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3864 3864 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3865 3865 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3866 3866 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3867 3867 Mostrar els tests d''informació.
3868 3868 Mostra aquesta ajuda
3869 3869 Mostra/Amaga
3870 3870 Amaga/mostra
3871 3871 Mostra/amaga la capa
3872 3872 Àrea que es mostra
3873 3873 Mostra la pressió atmosfèrica
3874 3874 Mostra la data actual
3875 3875 Mostra la humitat
3876 3876 Mostr` la temperatur!
3877 3877 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3878 3878 Sicília - Itàlia
3879 3879 Botons laterals
3880 3880 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3881 3881 Vies amb un nom similar
3882 3882 +++++
3883 3883 Eina simple per posar nombre a les cases
3884 3884 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3885 3885 Simplifica via
3886 3886 Simplifica totes les vies seleccionades
3887 3887 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3888 3888 Vols simplificar la via?
3889 3889 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3890 3890 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3891 3891 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3892 3892 Connexions simultànies:
3893 3893 Un únic color (personalitzable)
3894 3894 Elements individuals
3895 3895 Lloc
3896 3896 Nom del lloc
3897 3897 Mida
3898 3898 Monopatí
3899 3899 Patinatge
3900 3900 Esquí
3901 3901 Esquí
3902 3902 Ignorar la descàrrega
3903 3903 Ignorar la descàrrega
3904 3904 Ignorar la capa i continuar
3905 3905 Ignorar l''actualització
3906 3906 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3907 3907 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3908 3908 +++++
3909 3909 Mapa lliscant
3910 3910 Rampa
3911 3911 +++++
3912 3912 +++++
3913 3913 +++++
3914 3914 Fumar
3915 3915 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
3916 3916 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
3917 3917 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
3918 3918 Ajusta a les projeccions dels nodes
3919 3919 Discretitza a la mida de la tessel·la
3920 3920 Moto de neu
3921 3921 Futbol
3922 3922 Tou
3923 3923 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
3924 3924 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3925 3925 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifiqueu que no s''ha introduït cap error.
3926 3926 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3927 3927 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3928 3928 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3929 3929 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3930 3930 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3931 3931 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3932 3932 Ordenar
3933 3933 Ordenar el menú de Predefinicions
3934 3934 Ordenar els membres de la relació
3935 3935 Origen
3936 3936 Sud
3937 3937 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
3938 3938 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3939 3939 Espais per a gent gran
3940 3940 Espais per a embarassades
3941 3941 destins especials
3942 3942 Radar
3943 3943 Puntes
3944 3944 Divideix la via
3945 3945 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3946 3946 Divideix la via {0} en {1} parts
3947 3947 Divideix la via en fragments
3948 3948 Esport
3949 3949 Esport (Pilota)
3950 3950 Instal·lacions esportives
3951 3951 Esports
3952 3952 Pavelló poliesportiu
3953 3953 Font / Brollador
3954 3954 Estadi
3955 3955 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3956 3956 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3957 3957 Plànol de Zürich
3958 3958 Argument de geometria estàndard UNIX
3959 3959 Estrelles
3960 3960 Inicia la cerca
3961 3961 Inicia la baixada
3962 3962 Comença a baixar dades
3963 3963 Començar una nova via a partir del darrer node.
3964 3964 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3965 3965 Iniciant l''exploració del directori
3966 3966 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3967 3967 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3968 3968 Iniciant la descàrrega en frangments...
3969 3969 Començant a pujar amb una petició ...
3970 3970 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3971 3971 Comunitat autònoma/Estat federal
3972 3972 Estat:
3973 3973 Estació
3974 3974 Estació o atractiu
3975 3975 Papereria
3976 3976 +++++
3977 3977 Informe d''estat
3978 3978 Escales
3979 3979 Stevns (Dinamarca)
3980 3980 Escala de pas
3981 3981 +++++
3982 3982 Zona de parada
3983 3983 Situació de la parada
3984 3984 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
3985 3985 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3986 3986 Riera / Torrent
3987 3987 Carrer
3988 3988 Enllumenat públic
3989 3989 Nom del carrer
3990 3990 Carrers
3991 3991 Carrers NRW Geofabrik.de
3992 3992 Fort
3993 3993 +++++
3994 3994 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3995 3995 L''estil de la via l''externa no coincideix
3996 3996 Està actiu l''estil?
3997 3997 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3998 3998 Memòria cau d''estils per "{0}":
3999 3999 Dg 10:00
4000 4000 Dg 10:30
4001 4001 Dg 11:00
4002 4002 Subàrea
4003 4003 Envia filtre
4004 4004 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4005 4005 Barri/Districte
4006 4006 Metro
4007 4007 Boca de metro
4008 4008 Èxit
4009 4009 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4010 4010 +++++
4011 4011 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4012 4012 Supermercat
4013 4013 Amb vigilància
4014 4014 Suport
4015 4015 Suporta l''entrada de GPS en temps real (punt mòbil) a través d''una connexió a un servidor gpsd.
4016 4016 Serveis d''imatges rectificades:
4017 4017 Les projeccions suportades són: {0}
4018 4018 Valors admesos
4019 4019 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
4020 4020 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4021 4021 Superfície
4022 4022 +++++
4023 4023 Vigilància
4024 4024 Vèrtex geodèsic
4025 4025 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
4026 4026 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4027 4027 Natació
4028 4028 Swiss Grid (Suïssa)
4029 4029 Mercator oblíqua suïssa
4030 4030 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4031 4031 Descripció de símbols
4032 4032 Sincronitzar àudio
4033 4033 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4034 4034 Sincronitzar només el node {0}
4035 4035 Sincronitzar només la relació {0}
4036 4036 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4037 4037 Sincronitzar només la via {0}
4038 4038 Sistema de mesura
4039 4039 Teleesquí de T
4040 4040 T1 - ruta excursionista
4041 4041 T2 - ruta excursionista de muntanya
4042 4042 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4043 4043 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4044 4044 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4045 4045 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4046 4046 Paràmetres TMS
4047 4047 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4048 4048 Tennis de taula
4049 4049 Paviment tàctil
4050 4050 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4051 4051 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4052 4052 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4053 4053 El valor de la clau és més gran del permés
4054 4054 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4055 4055 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4056 4056 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4057 4057 Font de TagChecker
4058 4058 Etiquetant predefinicions
4059 4059 Etiquetes
4060 4060 Atributs i membres
4061 4061 Etiquetes de nodes
4062 4062 Etiquetes de relacions
4063 4063 Etiquetes de vies
4064 4064 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4065 4065 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4066 4066 Etiquetes amb valors buits
4067 4067 Etiquetes:
4068 4068 Sastreria
4069 4069 +++++
4070 4070 +++++
4071 4071 Pista de rodatge
4072 4072 Telèfon
4073 4073 Targetes telefòniques
4074 4074 +++++
4075 4075 Admet tenda de campanya
4076 4076 +++++
4077 4077 Terciària
4078 4078 Enllaç de via terciària
4079 4079 Prova
4080 4080 Provar el testimoni d''autenticació
4081 4081 El test ha fallat
4082 4082 Provar la URL de l''API
4083 4083 Test {0}/{1}: Començant {2}
4084 4084 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4085 4085 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
4086 4086 +++++
4087 4087 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4088 4088 Orientació del segment que està essent dibuixat
4089 4089 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4090 4090 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4091 4091 La URL de l''API és vàlida
4092 4092 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4093 4093 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4094 4094 El connector MapDust mostra sobre el mapa la ubicació d''errors. Amb aquest connector podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors reportats que es mostren.
4095 4095 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4096 4096 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4097 4097 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4098 4098 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4099 4099 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4100 4100 Les vies "via" no es troben connectades.
4101 4101 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4102 4102 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4103 4103 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4104 4104 El text en negreta és el nom de la capa.
4105 4105 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4106 4106 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4107 4107 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4108 4108 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4109 4109 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4110 4110 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4111 4111 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4112 4112 El valor actual no és una URL vàlida.
4113 4113 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4114 4114 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4115 4115 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4116 4116 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4117 4117 Les predefinicions per defecte de JOSM
4118 4118 El document no conté dades.
4119 4119 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4120 4120 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4121 4121 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4122 4122 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4123 4123 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4124 4124 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4125 4125 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4126 4126 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4127 4127 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4128 4128 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4129 4129 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4130 4130 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4131 4131 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4132 4132 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4133 4133 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4134 4134 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4135 4135 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4136 4136 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4137 4137 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4138 4138 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4139 4139 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4140 4140 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4141 4141 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4142 4142 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4143 4143 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4144 4144 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4145 4145 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4146 4146 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4147 4147 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4148 4148 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4149 4149 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4150 4150 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4151 4151 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4152 4152 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4153 4153 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4154 4154 Les eines de surveyor
4155 4155 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4156 4156 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4157 4157 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4158 4158 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4159 4159 Teatre
4160 4160 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4161 4161 La seva versió
4162 4162 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4163 4163 El seu amb el fusionat
4164 4164 Parc temàtic
4165 4165 No hi ha capa d''imatgeria
4166 4166 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4167 4167 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4168 4168 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4169 4169 Hi ha una intersecció entre les vies
4170 4170 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4171 4171 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4172 4172 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4173 4173 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4174 4174 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4175 4175 Això està després del final de l''enregistrament
4176 4176 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4177 4177 Aquest node no està unit a cap altre
4178 4178 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4179 4179 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4180 4180 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4181 4181 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4182 4182 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4183 4183 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4184 4184 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4185 4185 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4186 4186 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4187 4187 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4188 4188 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4189 4189 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4190 4190 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4191 4191 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4192 4192 Aquest test comprova si les prohibicions de gir són vàlides
4193 4193 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4194 4194 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4195 4195 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4196 4196 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4197 4197 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4198 4198 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4199 4199 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4200 4200 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4201 4201 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4202 4202 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4203 4203 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4204 4204 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4205 4205 Màquina Expenedora de bitllets
4206 4206 Nombres de les tessel·les
4207 4207 Adreça de la tessel·la:
4208 4208 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4209 4209 Hora (hh:mm ,per tresc)
4210 4210 Límit de temps (minuts)
4211 4211 Temps:
4212 4212 Durada
4213 4213 Fus horari:
4214 4214 Fus horari: {0}
4215 4215 Tiris: DGM (model del terreny)
4216 4216 Tiris: DOM (Model de superfície)
4217 4217 Títol:
4218 4218 Per (estació terme)
4219 4219 fins a ...
4220 4220 Per suprimir
4221 4221 Canvia les línies GPX
4222 4222 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4223 4223 Commutar a vista esquemàtica
4224 4224 Commuta botons dinàmics
4225 4225 Commuta la vista en pantalla completa
4226 4226 Commuta la discretització amb {0}
4227 4227 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4228 4228 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4229 4229 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4230 4230 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4231 4231 Commuta: {0}
4232 4232 Canvia la configuració global ''{0}''.
4233 4233 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4234 4234 Lavabos
4235 4235 El testimoni permet un accés restringit
4236 4236 Peatge
4237 4237 Cabines de peatge
4238 4238 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4239 4239 Eina: {0}
4240 4240 Barra d''eines
4241 4241 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4242 4242 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4243 4243 Personalització de la barra d''eines
4244 4244 Eines
4245 4245 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4246 4246 Eines per dibuixar edificis.
4247 4247 Suggeriment
4248 4248 +++++
4249 4249 Turisme
4250 4250 Tours - Ortofotos 2008
4251 4251 Tours - Ortofotos 2008-2010
4252 4252 Torre
4253 4253 Torre de referència
4254 4254 Tipus de Torre
4255 4255 Vila
4256 4256 Ajuntament
4257 4257 Joguineria
4258 4258 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4259 4259 Pista / Camí rural
4260 4260 Acoloriment de recorreguts i punts
4261 4261 Dades del recorregut
4262 4262 Tipus de pista o camí rural
4263 4263 Pacificació del trànsit
4264 4264 Semàfor
4265 4265 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4266 4266 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4267 4267 Tren
4268 4268 Tramvia
4269 4269 Parada de tramvia
4270 4270 Parada de tramvia (antiga)
4271 4271 +++++
4272 4272 Restriccions del mode de transport
4273 4273 Mercator Transversal
4274 4274 Agència de Viatges
4275 4275 Arbre
4276 4276 Troleibús
4277 4277 Via ràpida
4278 4278 Enllaç de via ràpida
4279 4279 Provar un altre cop
4280 4280 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4281 4281 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4282 4282 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4283 4283 Túnel
4284 4284 Inici del túnel
4285 4285 Prohibicions de gir
4286 4286 Activa o desactiva els estils seleccionats
4287 4287 Cercle de gir
4288 4288 Punt de gir
4289 4289 Prohibicions de gir
4290 4290 Torn
4291 4291 Rotonda ferroviària
4292 4292 Tipus
4293 4293 Introdueix el nom (Regne Unit)
4294 4294 Tipus de sanció
4295 4295 Tipus de refugi
4296 4296 Tipus
4297 4297 Temps de viatge normal en minuts
4298 4298 Pneumàtics
4299 4299 +++++
4300 4300 nom UIC
4301 4301 codi UIC
4302 4302 UIC-Referència
4303 4303 Desconegut
4304 4304 Adreça URL
4305 4305 Fitxer / Adreça web:
4306 4306 Adreça URL dels arxius
4307 4307 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4308 4308 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4309 4309 Adreça URL:
4310 4310 Adreça URL:
4311 4311 EUA
4312 4312 Imatgeria USGS a gran escala
4313 4313 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4314 4314 URSS - Letònia
4315 4315 +++++
4316 4316 UTM França (DOM)
4317 4317 Sistema geodèsic UTM
4318 4318 Zona UTM
4319 4319 Separa les vies
4320 4320 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4321 4321 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4322 4322 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4323 4323 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4324 4324 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4325 4325 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4326 4326 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4327 4327 La capa no es pot carregar
4328 4328 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4329 4329 Imposible mostrar la latitud/longitud
4330 4330 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4331 4331 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4332 4332 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4333 4333 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4334 4334 Sense referència
4335 4335 Vies no tancades
4336 4336 Via sense tancar
4337 4337 Línia costanera no connectada
4338 4338 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4339 4339 Vies sense connexió
4340 4340 No decidit
4341 4341 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4342 4342 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4343 4343 No decidit
4344 4344 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4345 4345 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4346 4346 Desfés
4347 4347 Desfés ...
4348 4348 Desfà la normalització d''una figura
4349 4349 Desfés moviment
4350 4350 Desfer la normalització de a certs nodes
4351 4351 Desfés l''última acció.
4352 4352 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4353 4353 Desfés {0}
4354 4354 Separa el tauler
4355 4355 Excepció no esperada
4356 4356 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4357 4357 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4358 4358 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4359 4359 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4360 4360 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4361 4361 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4362 4362 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4363 4363 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4364 4364 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4365 4365 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4366 4366 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4367 4367 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4368 4368 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4369 4369 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4370 4370 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4371 4371 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4372 4372 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4373 4373 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4374 4374 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4375 4375 Desbloqueja
4376 4376 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4377 4377 Confirmació de separació
4378 4378 Node separat
4379 4379 Universitat
4380 4380 Es desconeix el servidor remot
4381 4381 Tipus de membre desconegut
4382 4382 Node {0} desconegut.
4383 4383 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4384 4384 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4385 4385 Requisit desconegut: {0}
4386 4386 Rol desconegut
4387 4387 Sentències desconegudes: {0}
4388 4388 Tipus desconegut: {0}
4389 4389 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4390 4390 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4391 4391 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4392 4392 Cruïlla sense nom
4393 4393 Carretera sense nom i sense classificació
4394 4394 Vies sense nom
4395 4395 Línia de costa desordenada
4396 4396 Desempaquetant {0} en {1}
4397 4397 Canvis sense desar
4398 4398 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4399 4399 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4400 4400 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4401 4401 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4402 4402 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4403 4403 Dades d''osm no enregistrades
4404 4404 Desselecciona-ho tot
4405 4405 Desselecciona tots els objectes.
4406 4406 Ara no és seleccionable
4407 4407 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4408 4408 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4409 4409 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4410 4410 Versió no suportada: {0}
4411 4411 nodes sense etiquetes i sense connexió
4412 4412 Vies no etiquetades
4413 4413 Vies no etiquetades (comentat)
4414 4414 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4415 4415 Amunt
4416 4416 Puja un nivell
4417 4417 Actualitza
4418 4418 Actualitza el conjunt de canvis
4419 4419 Actualitzar el contingut
4420 4420 Actualitza dades
4421 4421 Actualitzar la llista de directoris.
4422 4422 Interval d''actualització (en dies):
4423 4423 Actualitza el modificat
4424 4424 Actualitzar objectes
4425 4425 Actualitzar connectors
4426 4426 Actualitza selecció
4427 4427 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4428 4428 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4429 4429 Actualitzar els connectors seleccionats
4430 4430 Actualitzat
4431 4431 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4432 4432 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4433 4433 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4434 4434 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4435 4435 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4436 4436 Actualitzant conjunt de canvis...
4437 4437 Actualitzant dades
4438 4438 Actualització dels errors ignorats ...
4439 4439 Actualitzant el mapa ...
4440 4440 Actualitzant els connectors
4441 4441 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4442 4442 Puja
4443 4443 Pujar els canvis
4444 4444 Pujar les preferències
4445 4445 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4446 4446 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
4447 4447 Puja dades
4448 4448 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4449 4449 Pujar les dades en una petició
4450 4450 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4451 4451 Enviament desaconsellat.
4452 4452 Pujar els objectes individualment
4453 4453 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4454 4454 Es desaconsella la càrrega
4455 4455 Puja selecció
4456 4456 Pujar les primitives canviades
4457 4457 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4458 4458 Pujar vers ''{0}''
4459 4459 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4460 4460 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4461 4461 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4462 4462 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4463 4463 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4464 4464 Pujant dades ...
4465 4465 Pujant dades de la capa ''{0}''
4466 4466 Ús
4467 4467 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4468 4468 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4469 4469 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4470 4470 Utilitzar autenticació bàsica
4471 4471 Utilitza Oauth
4472 4472 Utilitzar un proxi SOCKS
4473 4473 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4474 4474 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4475 4475 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4476 4476 Fes servir el predeterminat
4477 4477 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4478 4478 Utilitza els paràmetres per defecte
4479 4479 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4480 4480 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4481 4481 Utilitzar la capa d''error.
4482 4482 Utilitza scripts externs a JOSM
4483 4483 Utilitzar configuracions globals
4484 4484 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4485 4485 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4486 4486 Utilitzar un servidor de decalatge:
4487 4487 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4488 4488 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4489 4489 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4490 4490 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4491 4491 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4492 4492 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4493 4493 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4494 4494 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4495 4495 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4496 4496 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4497 4497 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4498 4498 Usuari
4499 4499 Identificador d''usuari:
4500 4500 Nom d''usuari:
4501 4501 Nom d''usuari:
4502 4502 Nom d''usuari
4503 4503 Nom d''usuari:
4504 4504 Això hauria de ser corregit.
4505 4505 Aspiradora
4506 4506 Validar
4507 4507 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4508 4508 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4509 4509 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4510 4510 Validant
4511 4511 Validació
4512 4512 Validació de resultats
4513 4513 Errors de validació
4514 4514 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4515 4515 Resultat de la validació
4516 4516 Valor
4517 4517 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4518 4518 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4519 4519 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4520 4520 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4521 4521 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4522 4522 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4523 4523 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4524 4524 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4525 4525 Valor:
4526 4526 Valor:
4527 4527 Basar
4528 4528 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4529 4529 Vehicles per tipus
4530 4530 Vehicles per ús
4531 4531 Vejmidte (Dinamarca)
4532 4532 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4533 4533 Màquina expenedora
4534 4534 Productes expenendits
4535 4535 +++++
4536 4536 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4537 4537 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4538 4538 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4539 4539 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4540 4540 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4541 4541 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4542 4542 Versió esperada
4543 4543 Versió {0}
4544 4544 Versió:
4545 4545 Versió:
4546 4546 Veterinari
4547 4547 Via (parades intermitges)
4548 4548 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4549 4549 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4550 4550 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4551 4551 Visualitza
4552 4552 Visualitza: {0}
4553 4553 Mirador
4554 4554 Seguiment automàtic
4555 4555 Poble
4556 4556 Àrea verda
4557 4557 Poble/Ciutat
4558 4558 Vinya
4559 4559 Visibilitat
4560 4560 Visibilitat/llegibilitat
4561 4561 Castellet visible
4562 4562 Visita la pàgina del projecte
4563 4563 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4564 4564 Calibració del gravador de veu
4565 4565 Volcà
4566 4566 Voleibol
4567 4567 Tensió
4568 4568 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4569 4569 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4570 4570 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4571 4571 +++++
4572 4572 +++++
4573 4573 WGS84
4574 4574 Error WMS
4575 4575 Fitxers WMS (*.wms)
4576 4576 Paràmetres WMS
4577 4577 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4578 4578 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4579 4579 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4580 4580 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4581 4581 Esperant 10 segons ...
4582 4582 Mur
4583 4583 Atenció
4584 4584 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4585 4585 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4586 4586 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4587 4587 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4588 4588 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4589 4589 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4590 4590 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4591 4591 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4592 4592 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4593 4593 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4594 4594 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4595 4595 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4596 4596 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4597 4597 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4598 4598 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4599 4599 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4600 4600 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4601 4601 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4602 4602 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4603 4603 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4604 4604 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4605 4605 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4606 4606 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4607 4607 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4608 4608 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4609 4609 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4610 4610 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4611 4611 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4612 4612 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4613 4613 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4614 4614 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4615 4615 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4616 4616 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4617 4617 Avís: el connector {0} no ha pogut ser trobat
4618 4618 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4619 4619 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4620 4620 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4621 4621 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4622 4622 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4623 4623 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4624 4624 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4625 4625 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4626 4626 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4627 4627 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4628 4628 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4629 4629 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4630 4630 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4631 4631 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4632 4632 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4633 4633 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4634 4634 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4635 4635 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4636 4636 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4637 4637 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4638 4638 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4639 4639 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4640 4640 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4641 4641 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4642 4642 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4643 4643 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4644 4644 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4645 4645 Avís: {0}
4646 4646 Avisos
4647 4647 Rentat
4648 4648 Paperera
4649 4649 Abocador
4650 4650 Planta d''Aigües Residuals
4651 4651 Aigua
4652 4652 Parc aquàtic
4653 4653 Torre d''aigua
4654 4654 Pou d''aigua
4655 4655 Obres hidràuliques
4656 4656 Cascada
4657 4657 Molí d''aigua
4658 4658 Curs d''aigua
4659 4659 Nodes de curs d''aigua duplicats
4660 4660 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4661 4661 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4662 4662 Via connectada a una àrea
4663 4663 El final del cami és a prop d''una carretera
4664 4664 El final de la via és a prop d''una altra via.
4665 4665 El node d''una via és a prop d''una altra via
4666 4666 La via finalitza a una àrea
4667 4667 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4668 4668 Via {0}
4669 4669 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4670 4670 Via:
4671 4671 Etiquetatge de fites
4672 4672 Punts de la via
4673 4673 Altres vies
4674 4674 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4675 4675 Vies amb la mateixa posició
4676 4676 Creu
4677 4677 Ermita
4678 4678 Pàgina web:
4679 4679 Lloc web
4680 4680 Assut
4681 4681 Aiguamolls
4682 4682 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4683 4683 Cadira de rodes
4684 4684 Cadires de rodes
4685 4685 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4686 4686 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4687 4687 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4688 4688 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4689 4689 Tot el grup
4690 4690 Amplada (metres)
4691 4691 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4692 4692 +++++
4693 4693 Molí de vent
4694 4694 Finestres
4695 4695 Anemoscopi (mànega de vent)
4696 4696 Renderitzador de mapa esquemàtic
4697 4697 Vista esquemàtica
4698 4698 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4699 4699 Amb botiga
4700 4700 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4701 4701 Bosc
4702 4702 Planta industrial
4703 4703 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4704 4704 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4705 4705 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4706 4706 Vies odenades de manera incorrecta
4707 4707 Manca l''etiqueta XML <user>.
4708 4708 +++++
4709 4709 Sí
4710 4710 Sí, aplicar-ho
4711 4711 Si, crear un conflicte i tancar
4712 4712 Si, desar els canvis i tancar
4713 4713 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4714 4714 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4715 4715 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4716 4716 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4717 4717 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4718 4718 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4719 4719 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4720 4720 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4721 4721 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4722 4722 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4723 4723 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4724 4724 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4725 4725 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4726 4726 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4727 4727 Heu trobat un error dins JOSM
4728 4728 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4729 4729 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4730 4730 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4731 4731 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4732 4732 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4733 4733 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4734 4734 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
4735 4735 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4736 4736 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4737 4737 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4738 4738 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4739 4739 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4740 4740 Heu de seleccionar un tack GPX
4741 4741 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4742 4742 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4743 4743 Sense coordenades: {0}
4744 4744 +++++
4745 4745 Apropa
4746 4746 Apropar (en metres)
4747 4747 Apropa
4748 4748 Amplia (teclat)
4749 4749 Allunya
4750 4750 Allunya (teclat)
4751 4751 Apropa i mou el mapa
4752 4752 Amplia a la millor relació i 1:1
4753 4753 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4754 4754 Apropa
4755 4755 Nivell d''apropament:
4756 4756 Allunya
4757 4757 Amplia la vista de {0}
4758 4758 Amplia a
4759 4759 Amplia a l''interval
4760 4760 Amplia a la capa
4761 4761 Amplia a la resolució nativa
4762 4762 Amplia la zona del node
4763 4763 Ampliar la zona del problema
4764 4764 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4765 4765 Amplia la selecció
4766 4766 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4767 4767 Amplia la zona del primer node seleccionat
4768 4768 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4769 4769 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4770 4770 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4771 4771 Ampliar la zona del node a la capa actual
4772 4772 Amplia {0}
4773 4773 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4774 4774 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4775 4775 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4776 4776 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4777 4777 "carrer Major"
4778 4778 \nAltitud: {0} m
4779 4779 \nDirecció {0}°
4780 4780 \nhora EXIF: {0}
4781 4781 \nhora GPS: {0}
4782 4782 \nInterval:{0}
4783 4783 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4784 4784 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4785 4785 \n\nLlista dels estils generats:\n
4786 4786 +++++
4787 4787 municipi GB/EUA
4788 4788 ciutat
4789 4789 comarca
4790 4790 llogaret
4791 4791 illa
4792 4792 indret
4793 4793 municipi
4794 4794 barri/districte
4795 4795 vila
4796 4796 poble
4797 4797 línia
4798 4798 línia_baixa_tensió
4799 4799 carrer associat
4800 4800 límit
4801 4801 sanció
4802 4802 línia
4803 4803 multipolígon
4804 4804 xarxa
4805 4805 transport_públic
4806 4806 prohibició
4807 4807 ruta
4808 4808 lloc
4809 4809 corrent d''aigua
4810 4810 Edita mercaderies
4811 4811 Edita Pilona
4812 4812 Edita l''estació
4813 4813 Mercaderies
4814 4814 Pilona
4815 4815 Estació
4816 4816 Porta
4817 4817 Enrere
4818 4818 Més ràpid
4819 4819 Avançament ràpid
4820 4820 Avança
4821 4821 Salta enrere.
4822 4822 Salta endavant
4823 4823 Marcador següent
4824 4824 Reproduir el següent marcador
4825 4825 Reproduir el marcador anterior
4826 4826 Reprodueix/Pausa
4827 4827 Marcador anterior
4828 4828 Més lent
4829 4829 Avança a poc a poc
4830 4830 Tancat
4831 4831 Obre
4832 4832 buit
4833 4833 +++++
4834 4834 negre
4835 4835 blau
4836 4836 marró
4837 4837 gris
4838 4838 verd
4839 4839 vermell
4840 4840 blanc
4841 4841 +++++
4842 4842 +++++
4843 4843 +++++
4844 4844 O
4845 4845 analògic
4846 4846 +++++
4847 4847 +++++
4848 4848 rellotge de sol
4849 4849 no ortodox
4850 4850 +++++
4851 4851 +++++
4852 4852 +++++
4853 4853 +++++
4854 4854 +++++
4855 4855 +++++
4856 4856 +++++
4857 4857 +++++
4858 4858 +++++
4859 4859 +++++
4860 4860 Futbol gaèlic
4861 4861 +++++
4862 4862 +++++
4863 4863 Desc(ripció)
4864 4864 Nom
4865 4865 Combustible
4866 4866 verd
4867 4867 carril
4868 4868 aparcament
4869 4869 vorera
4870 4870 granja
4871 4871 plantació d''arbres
4872 4872 residencial
4873 4873 Desplaçament
4874 4874 marca
4875 4875 +++++
4876 4876 utilitzat
4877 4877 sí
4878 4878 matolls
4879 4879 barrejat
4880 4880 en superfície
4881 4881 pilar
4882 4882 estany
4883 4883 soterrada
4884 4884 submarí
4885 4885 mur
4886 4886 Edita Estació
4887 4887 Estació
4888 4888 +++++
4889 4889 +++++
4890 4890 +++++
4891 4891 +++++
4892 4892 +++++
4893 4893 refugi_de_picnic
4894 4894 transport_públic
4895 4895 refugi_meteorològic
4896 4896 Aguait
4897 4897 Vídeo
4898 4898 Clau:
4899 4899 coníferes
4900 4900 caduc
4901 4901 barrejat
4902 4902 nom del carrer abreujat
4903 4903 activat
4904 4904 afegir entrada
4905 4905 afegeix a la selecció
4906 4906 afegeix un botó a la barra d''eines
4907 4907 adreça
4908 4908 adreces que pertanyen al carrer
4909 4909 Afegeix projeccions des de Proj4J
4910 4910 administratius
4911 4911 avançat
4912 4912 configuració avançada
4913 4913 via aèria
4914 4914 via aèria
4915 4915 via_aèria_fosca
4916 4916 via_aèria_llum
4917 4917 agregat
4918 4918 agrícola
4919 4919 aire
4920 4920 tot
4921 4921 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4922 4922 totes les vies tancades
4923 4923 tots els objectes incomplets
4924 4924 tots els objectes modificats
4925 4925 tots els nous objectes
4926 4926 tots els objectes
4927 4927 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4928 4928 totes les relacions
4929 4929 tots els objectes seleccionats
4930 4930 totes les vies
4931 4931 carreró
4932 4932 alfabètic
4933 4933 alternativa
4934 4934 tpus d''equipament {0}
4935 4935 equipament
4936 4936 estructura de servei (llum)
4937 4937 instal.lacions_semafor
4938 4938 futbol_americà
4939 4939 Digestió anaeròbica
4940 4940 àncores
4941 4941 anglicà
4942 4942 menjar_animals
4943 4943 anònim
4944 4944 qualsevol
4945 4945 tot el relacionat amb el carrer
4946 4946 apartaments
4947 4947 aqüeducte
4948 4948 tir amb arc
4949 4949 àrea
4950 4950 àrea (més de 20m)
4951 4951 àrea de text
4952 4952 asiàtic
4953 4953 asfalt
4954 4954 atletisme
4955 4955 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4956 4956 àudio
4957 4957 futbol_australià
4958 4958 automatitzat
4959 4959 fora_de_pista
4960 4960 fons
4961 4961 enrera
4962 4962 punt final de tornada
4963 4963 segment de tornada
4964 4964 dolent
4965 4965 +++++
4966 4966 baptista
4967 4967 filferro_espinat
4968 4968 barrera
4969 4969 barrera usada en una via
4970 4970 beisbol
4971 4971 exemples bàsics
4972 4972 bàsics
4973 4973 pica
4974 4974 bàsquet
4975 4975 càrrega de bateries
4976 4976 bauxita
4977 4977 platja
4978 4978 bicicleta
4979 4979 Cambres d''aire per bicicletes
4980 4980 cartellera
4981 4981 biocombustible
4982 4982 biogàs
4983 4983 biomassa
4984 4984 vaixell sense curs d''aigua / natural=water
4985 4985 torbera
4986 4986 ambdós
4987 4987 petanca
4988 4988 límit
4989 4989 bitlles
4990 4990 branca
4991 4991 afluents (sense riba)
4992 4992 marca
4993 4993 pont
4994 4994 etiqueta de pont d''un node
4995 4995 pont sense via/via fèrria/curs d''aigua
4996 4996 solar prèviament edificat
4997 4997 budista
4998 4998 edifici
4999 4999 elevador
5000 5000 hamburguesa
5001 5001 +++++
5002 5002 via per autobusos amb sistema de guiatge
5003 5003 per {0}
5004 5004 futbol_canadenc
5005 5005 +++++
5006 5006 canal sense curs d''aigua
5007 5007 canoa
5008 5008 diferencia majúscules i minúscules
5009 5009 catòlic
5010 5010 cementiri
5011 5011 +++++
5012 5012 cadena
5013 5013 carbó vegetal
5014 5014 comprova
5015 5015 xican
5016 5016 pollastre
5017 5017 xinés
5018 5018 collaret
5019 5019 cristià
5020 5020 església
5021 5021 tabac
5022 5022 ciutat
5023 5023 +++++
5024 5024 clàssic
5025 5025 clàssic;patinatge
5026 5026 escalada
5027 5027 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5028 5028 sentit de les agulles del rellotge
5029 5029 tancat
5030 5030 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5031 5031 via tancada
5032 5032 carbó
5033 5033 llambordes
5034 5034 aire fred
5035 5035 aigua freda
5036 5036 combinadors
5037 5037 combustió
5038 5038 comercial
5039 5039 comunicacions
5040 5040 compactat
5041 5041 aire comprimit
5042 5042 formigó
5043 5043 condons
5044 5044 configurar el conjunt de canvis
5045 5045 configura l''estil de dibuix del mapa
5046 5046 conflicte
5047 5047 coníferes
5048 5048 connexió
5049 5049 construcció
5050 5050 catenària
5051 5051 contenidor
5052 5052 de conveniència
5053 5053 coure
5054 5054 copiar els valors de defecte seleccionats
5055 5055 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
5056 5056 compta
5057 5057 crea un graf orientat de canals i verifica un subconjunt de canals si és un encreuament o una recerca d''encreuaments a un subconjunt de canals
5058 5058 criquet
5059 5059 xarxa_criquet
5060 5060 +++++
5061 5061 esmorteidor
5062 5062 clients
5063 5063 via ciclista amb etiqueta bicicleta
5064 5064 ciclisme
5065 5065 presa
5066 5066 dades
5067 5067 caduc
5068 5068 dedicat
5069 5069 grau° minut'' (Nàutics)
5070 5070 grau° minut'' segon"
5071 5071 suprimit
5072 5072 suprimit al servidor
5073 5073 lliurament
5074 5074 en desús
5075 5075 designat
5076 5076 destinació
5077 5077 separada
5078 5078 detall sense via fèrria
5079 5079 desviament
5080 5080 dièsel
5081 5081 carreu
5082 5082 deshabilitat
5083 5083 sequia
5084 5084 moll
5085 5085 no existeix
5086 5086 carrera_gossos - canòdrom
5087 5087 doble
5088 5088 avall
5089 5089 baixada
5090 5090 baixa
5091 5091 drenatge
5092 5092 dibuixa angles discrets
5093 5093 dibuix d''angles discrets ressaltat
5094 5094 begudes
5095 5095 entrada de vehicles
5096 5096 segment est (Amèrica del Nord)
5097 5097 fàcil
5098 5098 Fre magnètic sense via fèrria
5099 5099 elèctric
5100 5100 electricitat
5101 5101 electrificada sense via fèrria
5102 5102 +++++
5103 5103 accés_punt_emergència
5104 5104 entrades al lloc, al perímetre
5105 5105 hípica - hipòdrom
5106 5106 ETCS sense via fèrria
5107 5107 evangèlic
5108 5108 parell
5109 5109 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
5110 5110 exemples
5111 5111 excel·lent
5112 5112 bosses per excrements
5113 5113 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5114 5114 +++++
5115 5115 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
5116 5116 Més opcions per editar hores d''obertura
5117 5117 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5118 5118 granja
5119 5119 corral
5120 5120 tanca
5121 5121 ferri
5122 5122 filtrat/desactivat
5123 5123 filtrat/amagat
5124 5124 troba a la selecció
5125 5125 primera via després de la cruïlla
5126 5126 +++++
5127 5127 fissió
5128 5128 carpeta
5129 5129 menjar
5130 5130 a peu
5131 5131 vorera amb etiqueta peu
5132 5132 gual
5133 5133 plantacio
5134 5134 forestal
5135 5135 endavant
5136 5136 punt final d''anada
5137 5137 segment d''anada
5138 5138 esquí forapista
5139 5139 francès
5140 5140 de la tessel·la
5141 5141 de la via
5142 5142 complet
5143 5143 +++++
5144 5144 fusió
5145 5145 gaelic_football (futbol gaèlic) ha estat remplaçat per gaelic_games (jocs gaèlics)
5146 5146 jocs gaèlics
5147 5147 garatge
5148 5148 garatges
5149 5149 +++++
5150 5150 gasificació
5151 5151 benzina
5152 5152 ample de via sense ferrocarril
5153 5153 geotèrmica
5154 5154 alemany
5155 5155 glacera
5156 5156 or
5157 5157 +++++
5158 5158 camp_de_golf
5159 5159 bo
5160 5160 marcador gps
5161 5161 punt GPS
5162 5162 grau1
5163 5163 grau2
5164 5164 grau3
5165 5165 grau4
5166 5166 grau5
5167 5167 grau_via sense via fèrria
5168 5168 herba
5169 5169 Paviment de gelosia amb gespa
5170 5170 grava
5171 5171 grec
5172 5172 verd
5173 5173 zona urbanitzable
5174 5174 hivernacle
5175 5175 sòl
5176 5176 anclatge per rodes a terra
5177 5177 gimnàstica
5178 5178 mig
5179 5179 punt final
5180 5180 +++++
5181 5181 té tecles de direcció
5182 5182 té tecles de direcció (invertides)
5183 5183 riba_si sense curs d''aigua
5184 5184 salut
5185 5185 calor
5186 5186 arbustos
5187 5187 arbustos
5188 5188 vehicles pesants
5189 5189 ressaltat
5190 5190 esquema ressaltat
5191 5191 carretera
5192 5192 carretera sense referència
5193 5193 plataforma_autopista
5194 5194 traçat_autopista
5195 5195 excursionisme
5196 5196 hindú
5197 5197 històric
5198 5198 historial
5199 5199 hoquei
5200 5200 +++++
5201 5201 cavall
5202 5202 carrera_cavalls
5203 5203 muntar_cavalls
5204 5204 aire calent
5205 5205 aigua calenta
5206 5206 +++++
5207 5207 casa
5208 5208 casa (fins 5m)
5209 5209 cases pertanyents al carrer
5210 5210 +++++
5211 5211 +++++
5212 5212 gepa
5213 5213 barraca
5214 5214 hidroelèctrica
5215 5215 gelats
5216 5216 pista de gel
5217 5217 ilmenita
5218 5218 degrada la imatgeria
5219 5219 inactiu
5220 5220 inclinació sense via
5221 5221 inclou
5222 5222 incloent els fills directes de la relació
5223 5223 incomplet
5224 5224 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5225 5225 +++++
5226 5226 indi
5227 5227 interior
5228 5228 +++++
5229 5229 +++++
5230 5230 segment intern
5231 5231 integrat al programa principal
5232 5232 intermedi
5233 5233 intermitent sense curs d''aigua
5234 5234 +++++
5235 5235 jaciment de ferro
5236 5236 illa
5237 5237 aïllat
5238 5238 italià
5239 5239 jainista
5240 5240 japonès
5241 5241 testimonis_jehovà
5242 5242 jueu
5243 5243 desviament
5244 5244 cruïlla sense via
5245 5245 +++++
5246 5246 quiosc
5247 5247 kursbuchstrecke sense via fèrria
5248 5248 abocador
5249 5249 Ús del sòl
5250 5250 tipus d''ús del sòl {0}
5251 5251 carril
5252 5252 carrils sense via
5253 5253 darrera via abans de la cruïlla
5254 5254 capa
5255 5255 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5256 5256 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5257 5257 etiqueta de capa amb el signe +
5258 5258 LCN sense via
5259 5259 plom
5260 5260 esquerra
5261 5261 oci i temps lliure
5262 5262 tipus d''element d''oci {0}
5263 5263 unitat de longitud sese curs d''aigua
5264 5264 aigua (llum)
5265 5265 calcària
5266 5266 limitat
5267 5267 llum sense via
5268 5268 carrer_zona_residencial
5269 5269 carrer_residencial sense via
5270 5270 llid sense curs d''aigua
5271 5271 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5272 5272 carregant l''estil ''{0}''...
5273 5273 fitxer local
5274 5274 ubicació del dispositiu de sancionament
5275 5275 Bloqueja el desplaçament
5276 5276 taquilles
5277 5277 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5278 5278 no lògic
5279 5279 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5280 5280 baix
5281 5281 luterà
5282 5282 LZB sense via fèrria
5283 5283 principal
5284 5284 manteniment sense via
5285 5285 manglar
5286 5286 fet per l''home
5287 5287 manualment
5288 5288 estil de mapa
5289 5289 +++++
5290 5290 port_esportiu
5291 5291 aiguamoll
5292 5292 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5293 5293 lat màx
5294 5294 lon màx
5295 5295 alturamax
5296 5296 velocitatmax
5297 5297 velocitat màxima usada a un sender
5298 5298 velocitat màxima sense senyal/via/via fèrria
5299 5299 pesmax
5300 5300 mitjana sense via
5301 5301 membre
5302 5302 membres del lloc
5303 5303 metadada
5304 5304 metall
5305 5305 metodista
5306 5306 mexicà
5307 5307 militar
5308 5308 lat min
5309 5309 lon min
5310 5310 distanciamin
5311 5311 manca la capa amb l''índex {0}
5312 5312 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5313 5313 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5314 5314 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5315 5315 objectes que manquen:
5316 5316 clau de nom mal escrita
5317 5317 barrejat
5318 5318 modificat
5319 5319 bamp
5320 5320 funicular
5321 5321 mormó
5322 5322 +++++
5323 5323 autopista/autovia
5324 5324 autopista/autovia sense via
5325 5325 autopista
5326 5326 autopista_enllaç
5327 5327 fangar
5328 5328 multiplica
5329 5329 diverses plantes
5330 5330 múltiple
5331 5331 multiplolígon
5332 5332 musulmà
5333 5333 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
5334 5334 nacional
5335 5335 +++++
5336 5336 tipus d''element natural {0}
5337 5337 aigua natural com a piscina
5338 5338 natura
5339 5339 diaris
5340 5340 següent
5341 5341 níquel
5342 5342 +++++
5343 5343 descripció no disponible
5344 5344 no hi ha missatge d''error disponible
5345 5345 no hi ha importador
5346 5346 ha deixat de ser requerit
5347 5347 sense modificador
5348 5348 no_gir_esquerra
5349 5349 no_gir_dreta
5350 5350 no_recte
5351 5351 no_gir_u
5352 5352 node de la intersecció
5353 5353 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5354 5354 nodes que formen el pas
5355 5355 cap
5356 5356 nòrdic
5357 5357 segment nord (Amèrica del Nord)
5358 5358 no suprimit
5359 5359 absent del conjunt de dades
5360 5360 No present
5361 5361 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5362 5362 avís
5363 5363 principiant
5364 5364 ntd_id sense via
5365 5365 +++++
5366 5366 objectes
5367 5367 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5368 5368 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5369 5369 objectes canviats per un usuari/a
5370 5370 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5371 5371 objectes a la vista actual
5372 5372 objectes a l''àrea descarregada
5373 5373 objectes amb un mínim de 20 nodes
5374 5374 objectes amb l''ID donat
5375 5375 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5376 5376 objectes amb el paper donat a una relació
5377 5377 objectes amb la versió donada
5378 5378 objectes amb data de modificació dins l''interval
5379 5379 observació
5380 5380 senar
5381 5381 oficina
5382 5382 oficial
5383 5383 oli
5384 5384 operador_anterior_tren sense via fèrria
5385 5385 via fèrria antiga
5386 5386 antigues
5387 5387 etiqueta de sentit únic d''un node
5388 5388 sentit únic sense via
5389 5389 només
5390 5390 només_gir_esquerra
5391 5391 només_gir_dreta
5392 5392 només_recte
5393 5393 obert
5394 5394 procediment operacional sense via fèrria
5395 5395 oposat
5396 5396 carril_oposat
5397 5397 carril_oposat
5398 5398 opcions
5399 5399 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5400 5400 ortodox
5401 5401 osmòtic
5402 5402 altres carrils
5403 5403 exterior
5404 5404 segment extern
5405 5405 fore de l''àrea descarregada
5406 5406 via d''aparcament
5407 5407 parquimetre
5408 5408 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5409 5409 partícules en suspensió
5410 5410 passatgers
5411 5411 passatgers;vehicle
5412 5412 pavimentat
5413 5413 empedrat
5414 5414 pic
5415 5415 còdols
5416 5416 pegàs
5417 5417 pelicà
5418 5418 pilota basca/valenciana
5419 5419 +++++
5420 5420 perímetre del lloc
5421 5421 permissiu
5422 5422 fotos
5423 5423 fotovoltaica
5424 5424 embarcador
5425 5425 canonada
5426 5426 pista_vermella
5427 5427 pista_verda
5428 5428 pista_negra
5429 5429 esquí forapista
5430 5430 pista_blava
5431 5431 pista_iniciació
5432 5432 pista/camp
5433 5433 +++++
5434 5434 lloc
5435 5435 plantes
5436 5436 plàstic
5437 5437 andana
5438 5438 andana (només entrada)
5439 5439 andana (només sortida)
5440 5440 pal
5441 5441 polític
5442 5442 posició del senyal
5443 5443 energia
5444 5444 presbiterià
5445 5445 anterior
5446 5446 principal
5447 5447 principal_enllaç
5448 5448 privat
5449 5449 propietats
5450 5450 proposada
5451 5451 +++++
5452 5452 psv sense via/via fèrria/curs d''aigua
5453 5453 públic
5454 5454 transport públic
5455 5455 plànols_transport_public
5456 5456 bitllets_transport_public
5457 5457 fraret
5458 5458 d''emmagatzematge per bombeig
5459 5459 de bombeig
5460 5460 piròlisi
5461 5461 PZB sense via fèrria
5462 5462 quàdruple
5463 5463 quàquer
5464 5464 pedrera
5465 5465 raqueta
5466 5466 ràdio sense via fèrria
5467 5467 via fèrria
5468 5468 zona ferroviària
5469 5469 final de via fèrria
5470 5470 ferrocarril
5471 5471 punt de via fèrria
5472 5472 platja de vies
5473 5473 ràpids
5474 5474 canyissar
5475 5475 regió
5476 5476 +++++
5477 5477 expressió regular
5478 5478 objectes relacionats
5479 5479 relació sense tipus
5480 5480 religió sense denominació
5481 5481 recarregar valors per defecte
5482 5482 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5483 5483 remot
5484 5484 esborra de la selecció
5485 5485 reemplaça selecció
5486 5486 reemplaçat pel nou connector {0}
5487 5487 reservat
5488 5488 carrer/residencial
5489 5489 restaurant sense nom
5490 5490 al detall
5491 5491 dreta
5492 5492 riu
5493 5493 riba del riu
5494 5494 desconeguda
5495 5495 rol
5496 5496 sostre
5497 5497 terrat
5498 5498 rotonda
5499 5499 ruta
5500 5500 segment de ruta
5501 5501 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5502 5502 lliga_rugbi
5503 5503 unió_rugbi
5504 5504 banda rugosa
5505 5505 central d''aigua fluent
5506 5506 rútil
5507 5507 sac_scale sense via
5508 5508 sal
5509 5509 maresma
5510 5510 sorra
5511 5511 +++++
5512 5512 escala
5513 5513 esquemàtic
5514 5514 escola
5515 5515 moto de neu
5516 5516 matolls
5517 5517 secundaria
5518 5518 segregació sense via
5519 5519 sísmic
5520 5520 Selecciona l''esport:
5521 5521 seleccionat
5522 5522 selecció
5523 5523 via ciclista segregada com a carril en una via ciclista
5524 5524 separat
5525 5525 via_servei
5526 5526 serveis
5527 5527 aigües residuals
5528 5528 compartit_amb_bus
5529 5529 carril_compartit
5530 5530 cobert
5531 5531 +++++
5532 5532 tir
5533 5533 botiga
5534 5534 tipus de botiga {0}
5535 5535 hauria de ser enregistrat
5536 5536 hauria de ser pujat
5537 5537 vorera sense via
5538 5538 revestiment
5539 5539 sij
5540 5540 argent
5541 5541 únic
5542 5542 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5543 5543 lloc
5544 5544 monopatí
5545 5545 patinatge
5546 5546 esquí
5547 5547 esquí
5548 5548 esqui de muntanya
5549 5549 suavitat sense via
5550 5550 +++++
5551 5551 llevaneus sense via
5552 5552 futbol
5553 5553 +++++
5554 5554 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
5555 5555 segment sud (Amèrica del Nord)
5556 5556 espiritualista
5557 5557 divisió_de_ferrocarril
5558 5558 esport
5559 5559 tipus d''esport {0}
5560 5560 centre_esports
5561 5561 font d''aigua
5562 5562 línia secundària
5563 5563 estadi
5564 5564 segells
5565 5565 universal
5566 5566 estat
5567 5567 de vapor
5568 5568 compta_esglaons sense via
5569 5569 pedra
5570 5570 situació de la parada
5571 5571 situació de la parada (només entrada)
5572 5572 situació de la parada (només sortida)
5573 5573 torrent
5574 5574 riera sense curs d''aigua
5575 5575 carrer
5576 5576 carrer (fins 20m)
5577 5577 el nom del carrer conté ss
5578 5578 cadena
5579 5579 cadena;cadena;...
5580 5580 estructura_ample de via sense ferrocarril
5581 5581 metro
5582 5582 succió
5583 5583 sunnita
5584 5584 superfície
5585 5585 +++++
5586 5586 zona humida
5587 5587 caramels
5588 5588 natació
5589 5589 piscina
5590 5590 giratori
5591 5591 taula
5592 5592 tennis_taula
5593 5593 +++++
5594 5594 taoista
5595 5595 Recàrrega de telèfon mòbil
5596 5596 temporal
5597 5597 tipus temporal de carretera
5598 5598 +++++
5599 5599 +++++
5600 5600 terrassa
5601 5601 terciaria
5602 5602 +++++
5603 5603 tailandès
5604 5604 l''estil principal de Potlatch 2
5605 5605 termal
5606 5606 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5607 5607 aquesta capa és l''activa
5608 5608 mareomotriu
5609 5609 plana de marea
5610 5610 tigre
5611 5611 dades_tiger
5612 5612 tecnologia de tren pendular sense via fèrria
5613 5613 estany
5614 5614 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5615 5615 a la via
5616 5616 peatge sense via
5617 5617 topogràfic
5618 5618 tucà
5619 5619 turisme
5620 5620 tipus d''element turístic {0}
5621 5621 ciutat
5622 5622 joguines
5623 5623 pista
5624 5624 el track i les fites
5625 5625 només el track
5626 5626 classe_tren sense via fèrria
5627 5627 recorregut sense via fèrria
5628 5628 tipus de pista sense via
5629 5629 semàfor o barrera que us atura
5630 5630 mode_transit sense via fèrria
5631 5631 semafor
5632 5632 visibilitat_camí sense via
5633 5633 tren
5634 5634 tramvia
5635 5635 transports
5636 5636 +++++
5637 5637 catenària sense via
5638 5638 trolebús
5639 5639 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5640 5640 via_rapida
5641 5641 via_rapida_enllaç
5642 5642 túnel sense via/via fèrria/curs d''aigua
5643 5643 turc
5644 5644 tipus
5645 5645 referencia_no
5646 5646 sense control
5647 5647 soterrat
5648 5648 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5649 5649 unitari
5650 5650 universitat
5651 5651 desconegut
5652 5652 denominació cristiana desconeguda
5653 5653 denominació jueva desconeguda
5654 5654 denominació musulmana desconeguda
5655 5655 sense marcar
5656 5656 no pavimentat
5657 5657 no definit
5658 5658 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5659 5659 raó no especificada
5660 5660 sense etiqueta
5661 5661 via no etiquetada
5662 5662 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i natural)
5663 5663 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i vies navegables)
5664 5664 amunt
5665 5665 fins la tessel·la
5666 5666 ús
5667 5667 ús sense via fèrria
5668 5668 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5669 5669 buit
5670 5670 S''ha produït un error de validació
5671 5671 altres validacions
5672 5672 advertència de validació
5673 5673 +++++
5674 5674 versió {0}
5675 5675 per nodes o vies
5676 5676 viaducte
5677 5677 vídeo
5678 5678 vista
5679 5679 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5680 5680 volcà
5681 5681 bons
5682 5682 mur
5683 5683 suport de paret
5684 5684 mural
5685 5685 escombraries
5686 5686 aigua
5687 5687 nivell_aigua
5688 5688 parc_aquàtic
5689 5689 Curs d''aigua
5690 5690 tipus de curs d''aigua {0}
5691 5691 cursos d''aigua (sense riba)
5692 5692 ones
5693 5693 via que forma el pas de la gent
5694 5694 la via està connectada
5695 5695 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5696 5696 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5697 5697 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5698 5698 només fites
5699 5699 vies que formen part del carrer
5700 5700 vies que passen a través del túnel
5701 5701 vies que passen per sota del pont
5702 5702 vies que passen per sobre del pont
5703 5703 meteo
5704 5704 segment oest (Amèrica del Nord)
5705 5705 on finalitza la sancionabilitat
5706 5706 on col·locar l''etiqueta
5707 5707 amplada sense via/ferrocarril/curs d''aigua/ruta aèria
5708 5708 fauna
5709 5709 vent
5710 5710 ventós
5711 5711 amb cable
5712 5712 wi-fi
5713 5713 fusta
5714 5714 bosc
5715 5715 normes de treball sense via fèrria
5716 5716 etiqueta de carretera equivocada d''un node
5717 5717 +++++
5718 5718 iardes
5719 5719 sí
5720 5720 +++++
5721 5721 +++++
5722 5722 codi postal imparell sense carrer
5723 5723 codi postal parell sense carrer
5724 5724 zircó
5725 5725 amplia per carregar cada tessel·la
5726 5726 amplia per carregar més tessel·les
5727 5727 zoroastrià
5728 5728 {0} (Còrsega)
5729 5729 +++++
5730 5730 {0} ({1} a {2} graus)
5731 5731 +++++
5732 5732 +++++
5733 5733 {0} [incomplet]
5734 5734 {0} es composa de:
5735 5735 {0} és obsolet
5736 5736 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5737 5737 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5738 5738 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
5739 5739 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
5740 5740 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
5741 5741 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
5742 5742 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
5743 5743 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
5744 5744 {0} metres
5745 5745 {0} més...
5746 5746 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5747 5747 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5748 5748 {0} km²
5749 5749 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5750 5750 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5751 5751 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5752 5752 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5753 5753 +++++
5754 5754 +++++
5755 5755 {0}: Versió {1} (local: {2})
5756 5756 {0}: opció errònia -- {1}
5757 5757 {0}: opció errònia -- {1}
5758 5758 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5759 5759 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5760 5760 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5761 5761 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5762 5762 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5763 5763 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5764 5764 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5765m 1 Diferència temporal de {0} dia
5766m 1 Diferència temporal de {0} dies
5767m 2 ({0} petició)
5768m 2 ({0} peticions)
5769m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5770m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5771m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5772m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5773m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5774m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5775m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5776m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5777m 7 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5778m 7 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5779m 8 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5780m 8 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5781m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5782m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5783m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5784m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5785m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5786m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5787m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5788m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5789m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5790m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5791m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5792m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5793m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5794m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5795m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5796m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5797m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5798m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5799m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5800m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5801m 19 Afegeix un node a una via
5802m 19 Afegeix un node a {0} vies
5803m 20 Afegeix i mou un node virtual a la via
5804m 20 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5805m 21 Afegeix la seleció la relació {0}
5806m 21 Afegeix la seleció les relacions {0}
5807m 22 Afegit {0} objecte
5808m 22 Afegits {0} objectes
5809m 23 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5810m 23 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5811m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5812m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5813m 25 Canviar les propietats de {0} objecte
5814m 25 Canviar les propietats de {0} objectes
5815m 26 Canvia el valor?
5816m 26 Canvia els valors?
5817m 27 Modificar {0} objecte
5818m 27 Modificar {0} objectes
5819m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5820m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5821m 29 Conflicte durant la descàrrega.
5822m 29 Conflictes durant la descàrrega.
5823m 30 Conflicte a les dades
5824m 30 Conflictes a les dades
5825m 31 Esborra {0} node
5826m 31 Esborra {0} nodes
5827m 32 Suprimeix {0} objecte
5828m 32 Suprimeix els {0} objectes
5829m 33 Esborra {0} relació
5830m 33 Esborra {0} relacions
5831m 34 Esborra {0} via
5832m 34 Esborra {0} vies
5833m 35 Suprimint {0} objecte
5834m 35 Suprimint {0} objectes
5835m 36 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5836m 36 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5837m 37 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5838m 37 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5839m 38 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5840m 38 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5841m 39 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5842m 39 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5843m 40 Descarregant {0} objecte incomplet
5844m 40 Descarregant {0} objectes incomplets
5845m 41 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5846m 41 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5847m 42 Multiplica {0} node en {1} nodes
5848m 42 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
5849m 43 Inserir un node a una via.
5850m 43 Inserir un node a {0} vies.
5851m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5852m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5853m 45 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5854m 45 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5855m 46 Versió fusionada ({0} entrada)
5856m 46 Versió fusionada ({0} entrades)
5857m 47 Moure {0} node
5858m 47 Moure {0} nodes
5859m 48 La meva versió ({0} entrada)
5860m 48 La meva versió ({0} entrades)
5861m 49 L''objecte no s''ha pogut baixar
5862m 49 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5863m 50 objecte suprimit
5864m 50 objectes suprimits
5865m 51 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
5866m 51 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5867m 52 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
5868m 52 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
5869m 53 Obrint el fitxer {0} ...
5870m 53 Obrint els fitxers {0} ...
5871m 54 Enganxa {0} etiqueta
5872m 54 Enganxa {0} etiquetes
5873m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5874m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5875m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5876m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5877m 57 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5878m 57 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5879m 58 {0} objecte eliminat
5880m 58 {0} objectes eliminats
5881m 59 Recarregant {0} estil de mapa.
5882m 59 Recarregant {0} estils de mapa.
5883m 60 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5884m 60 Elimina les claus velles de {0} objectes
5885m 61 Rotar {0} node
5886m 61 Rotar {0} nodes
5887m 62 Ampliar {0} node
5888m 62 Ampliar {0} nodes
5889m 63 Simplifica via (eliminar {0} node)
5890m 63 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5891m 64 Simplifica {0} via
5892m 64 Simplifica {0} vies
5893m 65 Etiquetes ({0} conflicte)
5894m 65 Etiquetes ({0} conflictes)
5895m 66 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5896m 66 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5897m 67 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5898m 67 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5899m 68 El connector no serà carregat.
5900m 68 Els connectors no seran carregats.
5901m 69 El node seleccionat no forma part de la via.
5902m 69 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5903m 70 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
5904m 70 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
5905m 71 La seva versió ({0} entrada)
5906m 71 La seva versió ({0} entrades)
5907m 72 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5908m 72 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5909m 73 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5910m 73 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5911m 74 Hi ha {0} objecte a pujar.
5912m 74 Hi ha {0} objectes a pujar.
5913m 75 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5914m 75 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5915m 76 Ha estat detectat {0} conflicte.
5916m 76 Han estat detectats {0} conflictes.
5917m 77 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5918m 77 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5919m 78 Això canviarà {0} objecte.
5920m 78 Això canviarà {0} objectes.
5921m 79 Això canviarà {0} objecte.
5922m 79 Això canviarà {0} objectes.
5923m 80 Transformar {0} node
5924m 80 Transformar {0} nodes
5925m 81 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5926m 81 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5927m 82 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5928m 82 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5929m 83 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5930m 83 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5931m 84 Pujant {0} objecte ...
5932m 84 Pujant {0} objectes ...
5933m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5934m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5935m 86 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5936m 86 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5937m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5938m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5939m 88 Marcador
5940m 88 Marcadors
5941m 89 +++++
5942m 90 objecte
5943m 90 objectes
5944m 91 relació
5945m 91 relacions
5946m 92 a {0} objecte
5947m 92 a {0} objectes
5948m 93 via
5949m 93 vies
5950m 94 {0} Autor
5951m 94 {0} Autors
5952m 95 {0} Membre:
5953m 95 {0} Membres:
5954m 96 {0} consisteix en {1} marcador
5955m 96 {0} consisteix en {1} marcadors
5956m 97 {0} esborrat
5957m 97 {0} esborrats
5958m 98 {0} imatge carregada
5959m 98 {0} imatges carregades
5960m 99 {0} membre
5961m 99 {0} membres
5962m 100 +++++
5963m 101 {0} objecte a afegir:
5964m 101 {0} objectes a afegir:
5965m 102 {0} objecte a suprimir:
5966m 102 {0} objectes a suprimir:
5967m 103 {0} objecte a modificar:
5968m 103 {0} objectes a modificar:
5969m 104 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
5970m 104 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
5971m 105 {0} relació
5972m 105 {0} relacions
5973m 106 {0} itinerari,
5974m 106 {0} itineraris,
5975m 107 {0} atribut
5976m 107 {0} atributs
5977m 108 +++++
5978m 109 +++++
5979m 110 {0} te un atribut GPS.
5980m 110 {0} tenen un atribut GPS.
5981m 111 {0} via
5982m 111 {0} vies
5983m 112 {0} fita
5984m 112 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.