source: josm/trunk/data/ca.lang@ 5527

Last change on this file since 5527 was 5527, checked in by Don-vip, 13 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 225.3 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 +++++
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 % est:
10 10 % nord:
11 11 ''carrer Major'' a qualsevol clau
12 12 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
13 13 ''clau'' amb qualsevol valor
14 14 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
15 15 ''valor'' a qualsevol clau
16 16 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
17 17 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
18 18 (# peticions desconegudes)
19 19 (1 petició)
20 20 (Codi={0})
21 21 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
22 22 (Connector en desenvolupament) Enllaça i sincronitza un vídeo georeferenciat amb un track GPS, per se utilitzat per identificar objectes visibles.
23 23 (La URL era:
24 24 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitza el servidor de decalatge)
29 29 ({0}/{1}) Descarregant conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Descarregant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Descarregant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Descarregant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 ... altres modes de transport possibles
45 45 ... es refereix a la relació
46 46 /CAMÍ/VERS/CARPETA/JOSM/
47 47 +++++
48 48 +++++
49 49 +++++
50 50 barreja 1/25 (ciclomotor)
51 51 barreja 1/50 (ciclomotor)
52 52 +++++
53 53 10 forats
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 20cm ortho - Línia costanera
58 58 +++++
59 59 +++++
60 60 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 50cm ortho - Letònia
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 9 forats
67 67 +++++
68 68 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
69 69 <Encara no hi ha carregat cap track GPX>
70 70 <anònim>
71 71 <b>(tot)dins_zona_descarregada</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions ) de la zona descarregada
72 72 <b>(tot)a_la_vista</b> - objectes (i tots els seus nodes / relacions) a la vista actual
73 73 <b>-key:Maj</b> - ''Maj'' absent a la clau ''key''
74 74 <b>carrer Major</b> - ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
75 75 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
76 76 <b>"carrer Major"</b> - ''carrer Major'' a qualsevol clau
77 77 <b>superfície:</b>... - vies tancades amb una superfície donada en m² (<b>superfície:</b>mín-màx o <b>superfície:</b>màx)
78 78 <b>conjunt de canvis:</b>... - objectes amb el conjunt de canvis amb l''ID donat (0 objectes sense un conjunt de canvis assignat)
79 79 <b>fill <i>expr</i></b> - tots els fills dels objectes que acompleixin amb l''expressió
80 80 <b>tancats</b> - totes les vies tancades (un node no és considerat una via tancada)
81 81 <b>id:</b>... - objectes amb l''ID donat (0 per als nous objectes)
82 82 <b>incomplets</b> - tots els objectes incomplets
83 83 <b>clau:</b> - la clau ''clau'' no té cap valor assignat
84 84 <b>key:Maj</b> - ''Maj'' a qulasevol lloc de la clau ''key''
85 85 <b>key=*</b> - clau ''key'' amb qualsevol valor. Provar també <b>*=value</b>, <b>key=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>
86 86 <b>key=value</b> - clau ''key'' amb el valor exacte ''value''
87 87 <b>clau?</b> - la clau ''clau'' amb els valor ''yes'', ''true'', ''1'' o ''on''
88 88 <b>modificat</b> - tots els objectes modificats
89 89 <b>nodes:</b>... - objectes amb un nombre donat de nodes (<b>nodes:</b>comptatge, <b>nodes:</b>mín-màx, <b>nodes:</b>mín- or <b>nodes:</b>-màx)
90 90 <b>parent <i>expr</i></b> - tots els parents dels objectes que acompleixin amb l''expressió
91 91 <b>rol:</b>... - objectes amb un rol donat a una relació
92 92 <b>seleccionats</b> - tots els objectes seleccionats
93 93 <b>etiquetes:</b>... - objectes amb un nombre donat d''etiquetes (<b>etiquetes:</b>comptatge, <b>etiquetes:</b>mín-màx, <b>etiquetes:</b>mín- o <b>tags:</b>-màx)
94 94 <b>data i hora:</b>mín/màx - objectes modificats a l''interval
95 95 <b>data i hora:</b>data i hora - objectes amb la darrera modificació en data i hora (2009-11-12T14:51:09Z, 2009-11-12 o T14:51 ...)
96 96 <b>tipus:</b>... - objectes amb el tipus corresponent (<b>node</b>, <b>via</b>, <b>relació</b>)
97 97 <b>sense etiqueta</b> - tots els objectes sense etiqueta
98 98 <b>usuari:</b>... - objectes canviats per l''usuari
99 99 <b>usuari:anònim</b> - objectes modificats per un usuari anònim
100 100 <b>versió:</b>... - objectes amb la versió donada (0 objectes sense versió assignada)
101 101 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
102 102 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
103 103 <punt>
104 104 <diferent>
105 105 <buit>
106 106 <fi-del-fitxer>
107 107 <iguals>
108 108 <h2>Filtre actiu</h2>
109 109 <h2>El JOSM requereix la versió de Java 6.</h2>S`ha detectat la versió de Java: {0}. <br> Podeu:<ul><li>actualitzar el Java (JRE) o </li><li>utilitzar una versió anterior (compatible amb Java 5) del JOSM.</li></ul> Més informació:
110 110 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
111 111 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
112 112 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències de JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
113 113 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
114 114 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
115 115 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
116 116 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda de JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
117 117 <html><strong>Zona descarregada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
118 118 <html>Una relació de membre fou copiada a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
119 119 <html>Un rol basat membre de la relació fou copiat a totes les noves vies.<br> Caldria que comprovessiu si això és correcte i fessiu les correccions quan sigui necessari.</html>
120 120 <html>Alternativament podeu introduir una <strong>adreça d''una tessel·la</strong> particular en el format <i>ampliació/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. També són vàlides les adreces de tessel·la en els formats <i>ampliació,x,y</i> i <i>ampliació;x;y</i>.</html>
121 121 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
122 122 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
123 123 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
124 124 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Si us plau, verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències de JOSM.</html>
125 125 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
126 126 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Si us plau, obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
127 127 Obre automàticament la finestra ''Descarrega d''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
128 128 <html>La URL ''{0}'' no pot ser oberta perquè no hi ha disponible cap tasca de descàrrega adequada.</html>
129 129 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
130 130 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petici perquè<br>la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' ha estat excedida</html>
131 131 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
132 132 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
133 133 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
134 134 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
135 135 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
136 136 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
137 137 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
138 138 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
139 139 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
140 140 <html>No es poden llegir els favorits de<br>''{0}''<br>Error: {1}</html>
141 141 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
142 142 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
143 143 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
145 145 <html>Descarregar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
146 146 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts</html>
147 147 <html>Descarregar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
148 148 <html>Descarregar els conjunts de canvis més recents</html>
149 149 <html>Entreu una clau per l''etiqueta, p.ex. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
150 150 <html>Entreu un valor d''etiqueta, p. ex. <strong><tt>check members</tt></strong></html>
151 151 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>de JOSM.</html>
152 152 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
153 153 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Si us plau, obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
154 154 <html>Ha fallat la construcció de la URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
155 155 <html>Ha fallat la connexió a la URL ''{0}.<br>Si us plau, verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
156 156 <html>Ha fallat la creació d''una URL perquè la codificació ''{0}''<br>no està disponible en aquest sistema</html>
157 157 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
158 158 <html>Ha fallat la descàrrega de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu la URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
160 160 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
163 163 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
164 164 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
165 165 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Si us plau comproveu la URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
166 166 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu descarregat de ''{1}''.
168 168 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a la url {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
169 169 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
170 170 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>la URL i la vostra connexió a Internet.</html>
171 171 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
172 172 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja ha estat tancat a {1}.
173 173 Per a la zona descarregada hi ha les següents capes addicionals d''imatgeria disponibles: {0}. Voleu afegir aquestes capes al menú d''<em>Imatgeria</em>?<br>(Si cal podeu suprimir aquestes entrades de les <em>Preferències</em>.
174 174 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
175 175 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
176 176 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
177 177 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu descarregar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències de JOSM.</html>
178 178 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
179 179 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
180 180 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
181 181 <html>Ha estat demanada la descàrrega del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
182 182 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
183 183 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que seran pujats al servidor.</html>
184 184 <html>No heu seleccionat ni <strong>{0}</strong> ni <strong>{1}</strong>.<br>Si us plau escolliu entre descarregar dades OSM, GPX o ambdues.</html>
185 185 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
186 186 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
187 187 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> d''<strong>1 relació</strong>.</html>
188 188 <html>Si us plau confirmeu la supressió d''<strong>1 objecte</strong> de <strong>{0} relacions</strong>.</html>
189 189 <html>Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong> de <strong>{1} relacions</strong>.</html>
190 190 <html>Si us plau, indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Si us plau, indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Descarregar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu descarregar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM descarregarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} de JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web d''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web d''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per descarregar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per descarregar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències de JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>Seleccioneu les accions a fer per aquesta capa si feu clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marqueu "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marqueu "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
210 210 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
211 211 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
212 212 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
213 213 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
214 214 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
215 215 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
217 217 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
218 218 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podreu utilitzar<br>per pujar dades, carregar tracks GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Si us plau, comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Si us plau, torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de la URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
225 225 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
226 226 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> a la via combinada resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> la primera via i <strong>suprimir</strong> les altres que són membres de la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de la via original a la relació.</html>
227 227 <html>La URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
228 228 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat descarregades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer heu de resoldre els conflictes.</html>
231 231 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Sis us plau, decidiu quins dels membres voleu <strong>conservar</strong> al node resultant i quins voleu <strong>suprimir</strong>.<br>El que està predeterminat és de <strong>conservar</strong> el primer node i <strong>suprimir</strong> els altres que són membres de la mateixa relació: el node resultant prendrà el lloc del node original a la relació.</html>
232 232 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
233 233 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
235 235 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la descàrrega</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
236 236 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
237 237 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia voleu utilitzar?</html>
238 238 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
239 239 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
240 240 <html>Cap zona descarregada ha estat seleccionada.</html>
241 241 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de descàrrega. Voleu <br>continuar?</html>
242 242 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
244 244 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
245 245 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
246 246 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si voleu pujar tracks mireu aquí:</html>
247 247 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Feu clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>El conflicte és causat per <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la vostra és la {3}.<br><br>Feu clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Feu clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar el vostre conjunt de dades amb el servidor.<br>Feu clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè heu estat utilitzant un<br>conjunt de dades {0} que ja fou tancat el {1}.<br>Si us plau pujeu les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
250 250 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el vostre <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
251 251 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
252 252 <html>Utilitzar la URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
253 253 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
255 255 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
256 256 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
257 257 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
258 258 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web d''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
259 259 <html>El vostre accés a l''API ha estat suspès temporalment.<br>Si us plau entreu a la interfície web per veure les condicions d''utilització.<br>No és necessari que estigueu d''acord, però és obligatori que ho mireu.</html>
260 260 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot carregar. Si us plau modifiqueu les relacions i suprimiu les dependències cícliques.</html>
261 261 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències de JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
262 262 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
264 264 <i>manca</i>
265 265 <clau>
266 266 +++++
267 267 <nou objecte>
268 268 +++++
269 269 +++++
270 270 <p><b>{0}</b> objectes ocults
271 271 <signe d''interrogació>
272 272 +++++
273 273 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
274 274 <sense definir>
275 275 +++++
276 276 > inferior
277 277 > superior
278 278 +++++
279 279 Un ajudant pels ajustaments d''IRS de satèl·lit
280 280 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
281 281 Nom: * manca la traducció.
282 282 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
283 283 Una eina especial per manegar el servidor WMS del cadastre francès.
284 284 AGRI blanc-i-negre 2.5m
285 285 Violació de les capacitats de l''API
286 286 Versió de l''API: {0}
287 287 +++++
288 288 Vies abandonades
289 289 Anul·lar
290 290 Anul·la la fusió
291 291 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
292 292 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
293 293 Quant a...
294 294 Quant al JOSM...
295 295 Accetar el testimoni d''autenticació
296 296 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
297 297 Accés
298 298 Testimoni d''autenticació
299 299 Clau del testimoni d''autenticació:
300 300 Secret del testimoni d''autenticació:
301 301 URL del testimoni d''autenticació
302 302 Allotjament
303 303 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
304 304 A compte o targetes de fidelització
305 305 Acció
306 306 Paràmetres d''acció
307 307 Accions
308 308 Accions a fer
309 309 Activa
310 310 Activar la capa
311 311 Activar la capa seleccionada
312 312 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
313 313 Predefinicions actives:
314 314 Estils actius:
315 315 Afegeix
316 316 Afegeix una URL d''imatgeria
317 317 Afegeix una URL descriptiva del connector de JOSM
318 318 Afegeix un node...
319 319 Afegeir una propietat
320 320 Afegeix imatge rectificada
321 321 Afegeix un marcador per la zona descarregada
322 322 Afegeix una nova entrada WMS/TMS introduïnt la seva URL
323 323 Afegeix un nou camí d''icones
324 324 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
325 325 Afegeix un node a una via
326 326 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
327 327 Afegeix una nova font a la llista
328 328 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
329 329 Afegeix una nova etiqueta
330 330 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
331 331 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
332 332 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
333 333 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
334 334 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
335 335 Afegeix una etiqueta buida
336 336 Afegeix informació d''autor
337 337 Afegeix un conflicte per ''{0}''
338 338 Afegeix cada element a la selecció inicial. Pot ser una cadena de text similar a les cerques de google ouna URL que retorni osm-xml
339 339 Afegeix filtre.
340 340 Afegeix la capa d''imatge {0}
341 341 Afegir capes d''imatgeria
342 342 Afegeix node
343 343 Afegeix node a la via
344 344 Afegeix un node a una via i connectar-lo
345 345 Afegeix node {0}
346 346 Afegeix relació {0}
347 347 Afegeix la selecció a la relació
348 348 Afegir paràmetre
349 349 Afegeix Etiquetes
350 350 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
351 351 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
352 352 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
353 353 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
354 354 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
355 355 Afegeix a la selecció
356 356 Afegir al selector de mapes lliscants:
357 357 Afegir el valor?
358 358 Afegir via
359 359 Afegeix via {0}
360 360 Afegit node a totes les interseccions
361 361 Informació de l''adreça
362 362 Adreces
363 363 Afegeix l''opció de reiniciar al menú de JOSM.
364 364 -----
365 365 Afegeix capacitats d''impresió de mapes a JOSM
366 366 Afegeix una prohibició de gir a l''esquerra a conjunts de 4 o 5 vies
367 367 Boca mina
368 368 Ajustar el decalatge de la imatge
369 369 Ajustar l''opacitat de la capa
370 370 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
371 371 Ajustar la zona horària i el decalatge
372 372 Ajustament {0} encara no enregistrat.
373 373 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
374 374 Centre Administratiu
375 375 Administratiu
376 376 Nivell administratiu
377 377 Avançat
378 378 Fons avançat: canviat
379 379 Fons avançat: SensePredeterminació
380 380 Paràmetres avançats d''OAuth
381 381 Propietats avançades d''OAuth
382 382 Preferències avançades
383 383 Informació avançada
384 384 Informació avançada (web)
385 385 Informació vançada de l''objecte
386 386 La imatgeria aèria podria estar desalineada. Si us plau verifiqueu el seu decalatge utilitzant un tack GPS!
387 387 Via aèria
388 388 +++++
389 389 Agrícola
390 390 Aeroport
391 391 Aeròdrom
392 392 Bodega
393 393 Alinea els nodes en cercle
394 394 Alinea els nodes en una línia
395 395 Tot
396 396 Tots els fitxers
397 397 Tots els formats
398 398 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita descarregar cap nova versió.
399 399 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
400 400 Se suporten totes les projeccions
401 401 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
402 402 Tots els vehicles
403 403 Parcel·les individuals
404 404 Permet d''afegir marcadors/nodes a una posició gps
405 405 Autoritzar la descàrrega dels vostres tracks GPS privats
406 406 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
407 407 Autoritza la pujada de tracks GPS
408 408 Autoritza la pujada de les dades del mapa
409 409 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
410 410 Trànsit permès:
411 411 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
412 412 Permet obrir fitxers gpx/osm que s''interseccionen amb l''àrea visible a pantalla
413 413 Permet l''usuari d''anonimitzar la data i hora i esborrar parts de grans tracks GPX de manera molt ràpida.
414 414 -----
415 415 Permet l''assignació d''etiquetes a tots els objectes d''una àrea seleccionada d''un cop
416 416 Permet de filtrar tracks GPX innecessaris
417 417 Permet la importació directa a JOSM de varis formats de fitxer.
418 418 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
419 419 Permet recuperar objectes esborrats de la base de dades d''OSM
420 420 Canal alfa
421 421 Refugi de muntanya
422 422 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
423 423 Incloure a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
424 424 Canvia també el nom del fitxer
425 425 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
426 426 Sempre amagat
427 427 Mostra-ho sempre
428 428 Actualitzar sense preguntar
429 429 Futbol Americà
430 430 Quantitat de cables
431 431 Quantitat de seients
432 432 Quantitat d''esglaons
433 433 Amperatge
434 434 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
435 435 Un valor buit esborra l''etiqueta.
436 436 Ha hagut un erro al connector {0}
437 437 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
438 438 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
439 439 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió de JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
440 440 Analitza un conjunt de punts GPS per tal d''obtenir el seu centre i la seva direcció
441 441 Unió automàtica d''angles
442 442 Discretització d''angles activa
443 443 Anotacions
444 444 Un altre connector per correlacionar imatges amb fites d''un fitxer GPX. Es produeix una correlació quan l''atribut ''name'', ''cmt'' o ''desc'' d''una etiqueta d''una fita es correspon al nom del fitxer d''una imatge.
445 445 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
446 446 Aplica
447 447 Aplica els canvis
448 448 Aplicar
449 449 Aplicar la resolució
450 450 Aplicar rol
451 451 Aplicar rol:
452 452 -----
453 453 Aplica la resolució als conflictes
454 454 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
455 455 Aplicar els canvis seleccionats
456 456 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
457 457 Aplicar etiquetes al grup de modificacions vers el qual es pujaran les dades
458 458 Aplicar les actualitzacions
459 459 Aplica l''adreça de la tessel·la
460 460 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
461 461 Aplicar aquest rol a tots els membres
462 462 Aplicar?
463 463 Estacionament
464 464 +++++
465 465 Jaciment arqueològic
466 466 Tir amb arc
467 467 Estàs segur/a que vols continuar?
468 468 Àrea
469 469 La via que delimita l''àrea no està tancada
470 470 Àrea al voltant dels llocs
471 471 Zones amb segments compartits
472 472 Centre Artístic
473 473 Art
474 474 Preguntar abans d''actualitzar
475 475 Assembleu nous polígons
476 476 Carrer associat
477 477 Assumeix
478 478 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
479 479 Atletisme
480 480 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
481 481 Llocs d''interès
482 482 Atributs
483 483 Àudio
484 484 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
485 485 Paràmetres d''àudio
486 486 Marcadors d''àudio de {0}
487 487 Àudio sincronitzat al punt {0}.
488 488 Etiquetatge de fites d''àudio
489 489 Àudio: {0}
490 490 Audioguia
491 491 Audioguia a través del telèfon mòbil?
492 492 Futbol australià
493 493 Autenticar
494 494 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
495 495 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
496 496 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
497 497 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
498 498 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
499 499 Autenticació
500 500 Ha fallat l''autenticació
501 501 Ha fallat l''autenticació
502 502 Autor
503 503 Autor:
504 504 L''autorització ha fallat
505 505 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
506 506 URL d''autorització:
507 507 Autoritzar ara
508 508 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
509 509 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
510 510 Autors/es
511 511 +++++
512 512 Auto-ampliació
513 513 Carrega automàticament les tessel·les
514 514 Activar desament automàtic
515 515 Interval de desament automàtic (segons)
516 516 Fitxers autodesats per capa:
517 517 Autoampliació per defecte:
518 518 Estimació automàtica
519 519 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
520 520 Caixer automàtic
521 521 Descàrrega automàtica
522 522 Correcció automàtica d''atribut
523 523 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
524 524 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
525 525 Disponible
526 526 Entrades predeterminades disponibles:
527 527 Predefinicions disponibles:
528 528 Rols disponibles
529 529 Estils disponibles:
530 530 +++++
531 531 +++++
532 532 +++++
533 533 Pediatra
534 534 Endarrere
535 535 Termes d''ús de la imatge de fons
536 536 Fons:
537 537 respatller
538 538 Retrocés en mode d''afegir
539 539 Petició incorrecta
540 540 Fleca
541 541 Carrer dels Flequers
542 542 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
543 543 Banc
544 544 +++++
545 545 Barrera
546 546 Barreres
547 547 Beisbol
548 548 Bàsic
549 549 Bassa d''infiltració
550 550 Bàsquet
551 551 Piles
552 552 Camp de batalla
553 553 Baviera (2 m)
554 554 Badia
555 555 Platja
556 556 Vòlei platja
557 557 Balisa
558 558 Lambert belga 1972
559 559 Lambert belga 2008
560 560 Banc per seure
561 561 Begudes
562 562 Bicicleta
563 563 Es lloguen bicis
564 564 Es reparen bicis
565 565 Es venen bicis
566 566 Es renten bicis (de pagament)
567 567 Terrassa / Biergarten
568 568 Botiga de bicicletes
569 569 +++++
570 570 +++++
571 571 Capa buida
572 572 Bloc
573 573 Blau:
574 574 Contingut del panell
575 575 Drassanes
576 576 Bol·lard
577 577 Llibreria
578 578 Nom del favorit:
579 579 Favorits
580 580 Control de fronteres - Duana
581 581 Nom botànic
582 582 Pista de petanca
583 583 Límits
584 584 Límits
585 585 Fita
586 586 Nodes de frontera duplicats
587 587 Tipus de Límits
588 588 Límits
589 589 Zona delimitada:
590 590 Límits
591 591 +++++
592 592 Bitlles
593 593 Marca
594 594 Pont
595 595 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
596 596 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
597 597 Solar prèviament edificat
598 598 Topall
599 599 Informes d''errors
600 600 Edifici
601 601 Nodes d''una edificació duplicats
602 602 Contrucció a l''interior d''una altra
603 603 S''està construïnt el menú principal
604 604 Estil integrat, camí intern:
605 605 Integrat:
606 606 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
607 607 Troleibús
608 608 Andana de l''estació d''autobusos
609 609 Estació d''autobusos
610 610 Parada d''autobús
611 611 Trampa per cotxes
612 612 Carnisseria
613 613 +++++
614 614 GNC (Gas Natural Comprimit)
615 615 +++++
616 616 +++++
617 617 +++++
618 618 +++++
619 619 +++++
620 620 Telecabina
621 621 Armari de distribució
622 622 Cafè
623 623 Calculant l''àrea a descarregar
624 624 Modifica la relació
625 625 Modifica la relació
626 626 Cambodja,Laos,Tailàndia,Vietnam bilingüe
627 627 Càmping
628 628 Càmping
629 629 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
630 630 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
631 631 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
632 632 Futbol Canadenc
633 633 +++++
634 634 Cancel·la
635 635 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
636 636 Anul·la l''autenticació
637 637 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
638 638 Cancel·la la resolució de conflictes
639 639 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
640 640 Abortar operacio
641 641 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
642 642 Anul·lar la pujada i reprendre les modificacions
643 643 Cancel·lar la pujada
644 644 Cancel·lar, continuar l''edició
645 645 No és possible afegir un node fora del món.
646 646 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
647 647 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
648 648 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
649 649 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
650 650 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
651 651 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
652 652 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
653 653 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
654 654 No és possible d''eliminar un node amb atributs
655 655 No es pot esborrar un node que fa referència a múltiples objectes
656 656 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
657 657 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
658 658 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
659 659 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
660 660 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
661 661 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
662 662 No es pot moure els objectes fora del món.
663 663 No és possible de posar un node fora del Món.
664 664 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
665 665 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
666 666 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
667 667 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
668 668 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
669 669 Piragüisme
670 670 Llaunes
671 671 Cantó de Fribourg 50cm (2005)
672 672 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
673 673 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
674 674 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
675 675 +++++
676 676 Capacitat
677 677 Capacitat (en general)
678 678 Cotxe
679 679 Concessionari de cotxes
680 680 Càmping per Caravanes
681 681 Càrrega
682 682 en Efectiu
683 683 Castell
684 684 Cadastre Espanya
685 685 Barrera canadenc
686 686 Entrada de la cova
687 687 Cementiri
688 688 Centrar la vista
689 689 Meridià central
690 690 Telecadira
691 691 Cabana / Bungalou
692 692 Canvia propietats
693 693 Voleu canviar el sentit?
694 694 Canviar la llista de llistats de paràmetres
695 695 Canvia la llista de configuracions de mapes
696 696 Canviar la llista de paràmetres
697 697 Canvia node {0}
698 698 Canviar la relació
699 699 Canvia el rol del membre per {0} {1}
700 700 Canvia relació {0}
701 701 Canviar resolució
702 702 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
703 703 Canviar la carpeta per tots els paràmetres d''usuari
704 704 Canviar la selecció
705 705 Canvia la subàrea de visualització
706 706 Canvia via {0}
707 707 Nodes modificats de {0}
708 708 Canvia les preferències segons el fitxer XML
709 709 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
710 710 ID del conjunt de canvis:
711 711 Finestra de gestió de conjunts de canvis
712 712 Administrador de canvis
713 713 Conjunt de canvis tancat
714 714 Comentari sobre el grup de canvis:
715 715 S''esperava l''ID del conjunt de canvis
716 716 ID del conjunt de canvis:
717 717 Informació del conjunt de canvis
718 718 El conjunt de canvis és ple
719 719 Conjunt de modificacions {0}
720 720 Conjunt de canvis:
721 721 Conjunt de canvis
722 722 Modificant les dreceres de teclat manualment.
723 723 Estació de càrrega
724 724 Comprovar si hi ha FIXME
725 725 Comprova-ho al servidor
726 726 Comprovar les claus
727 727 Comprovar el valor de les propietats
728 728 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
729 729 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
730 730 Comprovant els requisits del connector ...
731 731 Comprovar i corregir etiquetes obsoletes.
732 732 Comprova si hi ha parts d''una construcció dins d''una altra
733 733 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
734 734 Cerca els nodes que tenen la mateixa etiqueta que la via a la que pertanyen.
735 735 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
736 736 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
737 737 Errors de suma de verificació: {0}
738 738 Química
739 739 +++++
740 740 Relacions filles
741 741 Xemeneia
742 742 Xinès
743 743 Triar
744 744 Escollir un color
745 745 Triar un color per {0}
746 746 Escollir un llicència predefinida
747 747 Seleccioneu un valor
748 748 Selecciona el tipus d''objecte OSM
749 749 Servidor de cerca:
750 750 Escollir tracks visibles
751 751 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
752 752 Església
753 753 +++++
754 754 +++++
755 755 Ciutat
756 756 Límit de població
757 757 Muralla
758 758 Nom de la ciutat
759 759 +++++
760 760 Classe
761 761 Netejar
762 762 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
763 763 Esborrar text
764 764 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
765 765 Feu clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Feu clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Feu clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
766 766 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
767 767 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
768 768 Feu clic sobre la cel·la per modificar el camí d''enregistrament
769 769 Feu clic aquí per escollir el camí d''enregistrament
770 770 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
771 771 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
772 772 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
773 773 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
774 774 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
775 775 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
776 776 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
777 777 Feu clic per anul·lar la pujada
778 778 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
779 779 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
780 780 Feu clic per anular l''operació actual
781 781 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
782 782 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
783 783 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
784 784 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
785 785 Feu clic per a anul·lar la descàrrega i tancar la finestra
786 786 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
787 787 Feu clic per continuar i obrir {0} navegadors
788 788 Feu clic per continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional
789 789 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
790 790 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
791 791 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
792 792 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
793 793 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
794 794 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
795 795 Feu clic per a descarregat tots els objectes que es refereixen a {0}
796 796 Feu clic per descarregar la zona seleccionada
797 797 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
798 798 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
799 799 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
800 800 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web de JOSM
801 801 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
802 802 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
803 803 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
804 804 Feu clic per tornar a la finestra de pujades
805 805 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
806 806 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
807 807 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
808 808 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
809 809 Feu clic per iniciar la cerca
810 810 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
811 811 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
812 812 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
813 813 Feu clic per actualitzar els connectors actius
814 814 El client no ha respost dins del temps previst
815 815 Penya-segat
816 816 Escalada
817 817 Rellotge
818 818 Tanca
819 819 Tanca de totes maneres
820 820 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
821 821 Tancar conjunts de canvis
822 822 Tanca el diàleg i cancel·la la descàrrega
823 823 Tanca conjunt de canvis oberts
824 824 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
825 825 Tanca el diàleg
826 826 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
827 827 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
828 828 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
829 829 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
830 830 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
831 831 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
832 832 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
833 833 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
834 834 Tancat després -
835 835 Tancat el
836 836 Tancat el:
837 837 Decripció
838 838 Descripció
839 839 Tanca el conjunt de canvis oberts
840 840 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
841 841 Tancant el conjunt de canvis
842 842 Tancant el conjunt de canvis {0}
843 843 Tancant el conjunt de canvis...
844 844 Roba
845 845 Línia costanera
846 846 Línia costanera
847 847 Monedes
848 848 Facultat
849 849 +++++
850 850 Color (hexadecimal)
851 851 Nom del color:
852 852 +++++
853 853 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
854 854 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
855 855 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
856 856 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
857 857 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
858 858 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
859 859 Color
860 860 Color de fons
861 861 Color de la vora/fletxa
862 862 Color de text
863 863 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
864 864 Combina vies
865 865 Confirmació de combinació
866 866 Combina vàries vies en una.
867 867 Combina {0} vies
868 868 Via ciclista i peatonal combinada
869 869 Pila d''ordres
870 870 Comentari
871 871 Comentari:
872 872 Comercial
873 873 Comunitari
874 874 Paràmetres comuns
875 875 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
876 876 Centre Cívic
877 877 Compara
878 878 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
879 879 Ordinadors
880 880 Confiteria
881 881 Configurar els llocs web de connectors
882 882 Configurar paràmetres avançats
883 883 Configurar els connectors disponibles
884 884 Configurar els llocs web...
885 885 Configurar la llista de llocs web per a descarregar connectors
886 886 Configurar la barra d''eines
887 887 Configurar si es creen còpies de seguretat
888 888 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
889 889 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
890 890 Confirma la neteja
891 891 Confirmar l''acció del control remot
892 892 Confirmar manualment les accions de control remot
893 893 Confirmar rol buit
894 894 Conflicte
895 895 Resolució de conflictes
896 896 Conflicte al fons
897 897 Conflicte al fons: combinat
898 898 Conflicte al fons: decidit
899 899 Conflicte al fons: abandona
900 900 Conflicte al fons: fila buida
901 901 Conflicte al fons: congelat
902 902 Conflicte al fons: comparant
903 903 Conflicte al fons: oposat
904 904 Conflicte al fons: conserva
905 905 Conflicte al fons: sense conflicte
906 906 Conflicte al fons: no oposat
907 907 Conflicte al fons: igual posició oposat
908 908 Conflicte al fons: seleccionat
909 909 Conflicte al fons: no decidit
910 910 Conflicte al primer pla
911 911 Conflicte al primer pla: abandona
912 912 Conflicte al primer pla: comparant
913 913 Conflicte al primer pla: conserva
914 914 Conflicte al primer pla: no decidit
915 915 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
916 916 Conflicte parcialment resolt
917 917 Conflictes
918 918 Conflictes detectats
919 919 Conflictes a etiquetes enganxades
920 920 Conflictes en combinar primitives
921 921 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
922 922 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
923 923 Conflictes: {0} no resolts
924 924 Connecta via existent al node
925 925 El node final de la via és a prop d''una altra via
926 926 Paràmetres de la connexió
927 927 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
928 928 Ha fallat la connexió a l''API
929 929 En construcció
930 930 Àrea en Construcció
931 931 Clau d''usuari:
932 932 Codi secre de l''usuari:
933 933 Contacte (esquema comú)
934 934 Contacte (esquema amb ''contacte:*'' prefix)
935 935 Contacta:
936 936 Contactant amb el servidor OSM...
937 937 Contactant amb el servidor
938 938 Contingut
939 939 +++++
940 940 Continua
941 941 Continuar com està
942 942 Continuar resolent
943 943 Continua la pujada
944 944 Continuar pujant
945 945 Continua la via des del darrer node.
946 946 Continua, intenta-ho altre cop
947 947 Continuar dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
948 948 Contribució
949 949 Botiga d''alimentació
950 950 Converteix dades dels portals Open Data ver una capa OSM
951 951 Convertir a una capa GPX
952 952 Convertir a capa de dades
953 953 Convertit de: {0}
954 954 Coordenades
955 955 Coordenades (projectades):
956 956 Coordenades importades: {0}
957 957 Coordenades:
958 958 Coordenades:
959 959 Copia
960 960 Copia les coordenades
961 961 Copiar Clau/Valor
962 962 Copia el valor
963 963 Copiar totes les claus/valors
964 964 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
965 965 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
966 966 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
967 967 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
968 968 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
969 969 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
970 970 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
971 971 Copia {0}
972 972 Copia els objectes seleccionats al portaretalls.
973 973 Copiar la clau i el valor de totes les etiquetes al portaretalls
974 974 Copiar la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
975 975 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
976 976 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
977 977 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
978 978 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
979 979 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
980 980 Copia al portaretalls i tanca
981 981 Copia {1} de {0}
982 982 +++++
983 983 Copyright any
984 984 Botiga de fotocòpies
985 985 Correlacionar
986 986 Correlacionar les imatges amb el track GPX
987 987 Correlacionar a GPX
988 988 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
989 989 No es pot fer la còpia de seguretat. L''excepció ha estat: {0}
990 990 No es poden combinar les vies (No es poden combinar com una sola cadena de nodes)
991 991 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Si us plau, verifiqueu la vostra connexió a Internet.
992 992 No es pot exportar ''{0}''.
993 993 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
994 994 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
995 995 No s''ha pogut importar ''{0}''.
996 996 No es poden importar els fitxers
997 997 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
998 998 No es poden carregar les preferències del servidor
999 999 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Si us plau, verifica les dades.
1000 1000 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1001 1001 No és possible llegir "{0}"
1002 1002 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1003 1003 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1004 1004 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1005 1005 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1006 1006 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1007 1007 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1008 1008 No es poden pujar les preferències. Causa: {0}
1009 1009 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Si us plau torna-ho a provar.
1010 1010 Compta
1011 1011 País
1012 1012 Codi del país
1013 1013 Comarca/Comtat
1014 1014 Jutjats
1015 1015 Cobert
1016 1016 Cobert (amb sostre)
1017 1017 Dipòsit cobert
1018 1018 Grua
1019 1019 Crea un cercle
1020 1020 Crea una carpeta nova
1021 1021 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1022 1022 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1023 1023 Crea una graella de vies.
1024 1024 Crea una nova capa del mapa
1025 1025 Crea una nova relació
1026 1026 Crea i modifica cartes marines per OpenSeaMap
1027 1027 Crea àrees
1028 1028 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1029 1029 Crear un favorit
1030 1030 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1031 1031 Crea un multipolígon
1032 1032 Crea un multipolígon.
1033 1033 Crea nou node.
1034 1034 Crear nous objectes
1035 1035 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1036 1036 Creat
1037 1037 Creat el
1038 1038 Creat el:
1039 1039 Creat abans -
1040 1040 Creat per:
1041 1041 Creat el:
1042 1042 Crea i manega adreces i edificis a la República Txeca.
1043 1043 Creant un conjunt de canvis....
1044 1044 S''està creant la interfície principal
1045 1045 Targetes de crèdit
1046 1046 Criquet
1047 1047 Criquet amb xarxa
1048 1048 +++++
1049 1049 Cruïlla amb bicicleta
1050 1050 Cruïlla a cavall
1051 1051 Cruïlla
1052 1052 Cruïlla assistida
1053 1053 Construccions encavalcades
1054 1054 Tipus de cruïlla
1055 1055 Nom de Tipus de Cruïlla (Regne Unit)
1056 1056 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1057 1057 Encreuament de vies
1058 1058 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1059 1059 Menjar
1060 1060 Cultura
1061 1061 Selecció actual
1062 1062 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1063 1063 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1064 1064 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1065 1065 El valor per defecte és l''actual
1066 1066 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea descarregada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1067 1067 Cortina
1068 1068 Personalitzat
1069 1069 Projecció personalitzada
1070 1070 Enllaç WMS personalitzat
1071 1071 Personalitzar el color
1072 1072 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1073 1073 Personalitzar el dibuix dels tracks
1074 1074 Secció en desmunt
1075 1075 Barrera ciclista
1076 1076 Carril bici
1077 1077 Via ciclista
1078 1078 Via ciclista a l''esquerra
1079 1079 Via ciclista a la dreta
1080 1080 Dependència cíclica entre les relacions:
1081 1081 Ciclisme
1082 1082 Dependències del ciclisme
1083 1083 Txec CUZK:KM
1084 1084 Txec UHUL:Orto
1085 1085 +++++
1086 1086 +++++
1087 1087 Presa
1088 1088 Error de dades
1089 1089 Capa de dades {0}
1090 1090 Conjunt de dades:
1091 1091 Tipus i fonts de dades:
1092 1092 Fonts de dades
1093 1093 Validador de dades
1094 1094 Dades:
1095 1095 Base de dades de decalatges d''imatgeria: comparteix i adquireix decalatges amb un botó.
1096 1096 La base de dades és fora de línia per manteniment
1097 1097 Test de consistència del conjunt de dades
1098 1098 Data
1099 1099 Data:
1100 1100 Data:
1101 1101 Nom del datum
1102 1102 Datum requerit (+datum=*, +towgs84=* or +nadgirds=*)
1103 1103 Targetes de dèbit
1104 1104 Decidir com pujar les dades i quin conjunt de dades utilitzar
1105 1105 Graus decimals
1106 1106 Decisió
1107 1107 Fer més petit
1108 1108 Camí de ferradura
1109 1109 Via ciclista exclusiva
1110 1110 Vorera peatonal exclusiva
1111 1111 Predeterminat
1112 1112 Defecte (autodeterminat)
1113 1113 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1114 1114 El valor per defecte és ''{0}''.
1115 1115 Valor predeterminat: {0}
1116 1116 Suprimeix
1117 1117 Suprimeix el fitxer
1118 1118 Suprimir el fitxer al disc
1119 1119 Mode d''esborrar
1120 1120 Suprimir propietats
1121 1121 Suprimir les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1122 1122 Confirma l''eliminació
1123 1123 Suprimir relacions duplicades
1124 1124 Suprimeix vies duplicades
1125 1125 Suprimir el filtre
1126 1126 Suprimir de la relació
1127 1127 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1128 1128 Voleu suprimir membres incomplets?
1129 1129 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1130 1130 Esborra node {0}
1131 1131 Esborra nodes o vies.
1132 1132 Suprimir ara!
1133 1133 Suprimeix objectes
1134 1134 Esborra relació {0}
1135 1135 Vols esborrar la relació?
1136 1136 Esborra relacions
1137 1137 Suprimeix els objectes seleccionats
1138 1138 Suprimir la relació que s''està editant
1139 1139 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1140 1140 Esborrar les capes seleccionades
1141 1141 Suprimir la relació seleccionada
1142 1142 Suprimir de la llista la font seleccionada
1143 1143 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1144 1144 Esborra nodes innecessaris d''una via.
1145 1145 Esborra via {0}
1146 1146 Suprimit
1147 1147 Suprimit ''{0}''
1148 1148 Estat del conjunt de dades:
1149 1149 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1150 1150 Suprimit el node referenciat per {0}
1151 1151 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1152 1152 Objectes esborrats o moguts
1153 1153 La relació esborrada {0} conté membres
1154 1154 La via esborrada {0} conté nodes
1155 1155 {0} propietats suprimides de {1} objectes
1156 1156 Delicatessen (al detall)
1157 1157 Denominació
1158 1158 Dentista
1159 1159 Grans magatzems
1160 1160 Etiquetes obsoletes
1161 1161 Correcció de l''obsolescència de {0}
1162 1162 Profunditat en metres
1163 1163 Descripció
1164 1164 Descripció:
1165 1165 Descripció: {0}
1166 1166 Senyal de Destí
1167 1167 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1168 1168 Grau de Detall del mapa
1169 1169 Detalls
1170 1170 Detalls...
1171 1171 Determinar els connectors a descarregar ...
1172 1172 Determinar l''ID dde l''usuari actual...
1173 1173 Diàmetre (en mm)
1174 1174 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1175 1175 +++++
1176 1176 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1177 1177 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1178 1178 Dificultat
1179 1179 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1180 1180 Direcció
1181 1181 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1182 1182 Ruta direccional (Amèrica del Nord)
1183 1183 Deshabilita
1184 1184 Deshabilitar connector
1185 1185 Descarta
1186 1186 Dispensari
1187 1187 Pantalla
1188 1188 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1189 1189 Mostrar paràmetres
1190 1190 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1191 1191 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1192 1192 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1193 1193 Mostra les coordenades com
1194 1194 Mostra imatges geoetiquetades
1195 1195 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1196 1196 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1197 1197 Mostrar la traça d''àudio en directe
1198 1198 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1199 1199 Mostrar el menu d''àudio
1200 1200 Mostra la finestra Quant a.
1201 1201 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1202 1202 Mostrar l''historial dels objectes seleccionats
1203 1203 Mostra l''historial de l''bjecte
1204 1204 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1205 1205 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1206 1206 Mostra la versió de JOSM i sortir
1207 1207 Distància (km)
1208 1208 Distància:
1209 1209 Distribueix els nodes
1210 1210 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1211 1211 En desús
1212 1212 Vies en desús
1213 1213 Sèquia
1214 1214 No aplicar els canvis
1215 1215 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1216 1216 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1217 1217 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1218 1218 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1219 1219 No tornar a mostrar aquest missatge
1220 1220 No facis res
1221 1221 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1222 1222 Voleu permetre això?
1223 1223 Bricolatge
1224 1224 Moll
1225 1225 CAP - Centre d''Atenció Primària
1226 1226 Parc per a gossos
1227 1227 Canòdrom
1228 1228 Conflicte doble
1229 1229 Avall
1230 1230 Descarrega
1231 1231 Descarregar tots els fills
1232 1232 Descarrega dades
1233 1233 Descarrega punts GPS de Globalsat dg100 directament a JOSM.
1234 1234 Ubicació de descàrrega
1235 1235 Descarregant els membres
1236 1236 Descarrega objecte OSM per ID
1237 1237 Connector descarregat
1238 1238 Descarregar imatges rectificades de diferents serveis públics
1239 1239 Descarregar els fills seleccionats
1240 1240 URL descàrrega
1241 1241 Descarregar totes les relacions filles (recursivament)
1242 1242 Descarregant els membres incomplets
1243 1243 Descarrega els membres de la relació seleccionada
1244 1244 Descarregar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1245 1245 L''àrea de descàrrega és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1246 1246 La zona a descarregar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1247 1247 Descarregar com una capa nova
1248 1248 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1249 1249 Descarregar els conjunts de canvis
1250 1250 Descarregar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1251 1251 Descarregar el contingut
1252 1252 Descarrega dades
1253 1253 Descarrega cada element com a dades gps. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o un nom de fitxer
1254 1254 Descarrega cada element. Pot ser x1,y1,x2,y2 una URL contenint lat=y&lon=x&zoom=z o unnom de fitxer
1255 1255 Descarregar tot el que hi hagi en:
1256 1256 Descàrrega finalitzada
1257 1257 Descarregar d''OSM al llarg d''aquest track
1258 1258 Descarrega des de l''OSM...
1259 1259 Descarrega membres incomplets
1260 1260 Descarrega els membres incomplets de la relació seleccionada
1261 1261 Descarrega del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1262 1262 Descarregar la llista
1263 1263 Descarrega les dades dels mapes des del servidor OSM
1264 1264 Descarrega membres
1265 1265 Descarregar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1266 1266 Descarregar només els meus conjunts de canvis
1267 1267 Descarregar a prop:
1268 1268 Baixa-ho ara
1269 1269 Descarrega objecte
1270 1270 Descarrega objecte...
1271 1271 Descarregar objectes
1272 1272 Descarregar els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1273 1273 Descarregar objectes a la nova capa
1274 1274 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1275 1275 Descarregada la llista de connectors...
1276 1276 Descarregar connector
1277 1277 La descàrrega ha estat redirigida vers ''{0}''
1278 1278 Descarrega relacions (relacions de parentiu i vies)
1279 1279 Descarregar les referències (relacions de parentiu)
1280 1280 Descarrega les relacions que s''hi refereixen
1281 1281 Descarrega la relació dels membres
1282 1282 Descarregant relacions
1283 1283 Descarregar els mmebres incomplets seleccionats
1284 1284 Descarregar les relacions seleccionades
1285 1285 Descàrrega ignorada
1286 1286 Descarrega la zona delimitada
1287 1287 Descarrega la zona delimitada com a dades GPS
1288 1288 Descarregar el contingut del conjunt de canvis
1289 1289 Descarregar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1290 1290 Descarregar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1291 1291 Descarregar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1292 1292 Descarregar la llista de connectors disponibles
1293 1293 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1294 1294 Descarrega la localització de la URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1295 1295 Descarrega les tessel·les visibles
1296 1296 Descarrega els vostres tracks d''openstreetmap.org
1297 1297 Descarregar {0} de {1} (manquen {2})
1298 1298 Dades GPX descarregades
1299 1299 Descarregades {0}/{1} tessel·les
1300 1300 Descarregador:
1301 1301 Descarregant fitxer {0}: {1} bytes...
1302 1302 Descarregant dades del GPS
1303 1303 Descarregant dades des de OSM...
1304 1304 Descarregant el connector {0}...
1305 1305 Baixant el "Missatge del dia"
1306 1306 Descarregant el contingut del conjunt de canvis
1307 1307 Descarregant el conjunt de canvis {0} ...
1308 1308 Descarregant conjunt de canvis...
1309 1309 Descarregant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1310 1310 Descarregant dades
1311 1311 Descarregant fitxer
1312 1312 Descarregant dades des del servidor d''OSM...
1313 1313 Descarregant historial...
1314 1314 Baixant conjunt de canvis oberts...
1315 1315 Descarregant la llista de connectors de ''{0}''
1316 1316 Descarregant punts del {0} al {1}...
1317 1317 Descarregant relacions referides ...
1318 1318 Descarregant vies referides ...
1319 1319 Descarregant relació {0}
1320 1320 Descarrega dades OSM al llarg d''una via
1321 1321 Teleesquí
1322 1322 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1323 1323 Desplaça el capçal de lectura
1324 1324 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1325 1325 Canal de drenatge
1326 1326 Dibuixa
1327 1327 Dibuixar fletxes de direcció
1328 1328 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1329 1329 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1330 1330 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1331 1331 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1332 1332 Dibuixar els límits de les dades descarregades
1333 1333 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1334 1334 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1335 1335 Mostrar les capes inactives en un altre color
1336 1336 Dibuixar punts GPS grans
1337 1337 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1338 1338 Dibuixar línies entre els punts GPS
1339 1339 Dibuixar línies entre els punts GPS.
1340 1340 Dibuxa nodes
1341 1341 Dibuixar fletxes de direcció única
1342 1342 Mostrar només els límits de les àrees
1343 1343 Dibuixa la línia d''ajuda
1344 1344 Mostrar nombres d''ordre de segment
1345 1345 Dibuixar els límits de les dades descarregades del servidor
1346 1346 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1347 1347 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1348 1348 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1349 1349 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1350 1350 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1351 1351 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1352 1352 Aigua potable
1353 1353 Condueix un cotxe de carreres del punt A al B sobre imatge aèries
1354 1354 Autoescola
1355 1355 Tintoreria
1356 1356 Multiplicar en {0} nodes
1357 1357 Duplica
1358 1358 Nodes duplicats a dues vies no tancades
1359 1359 Duplica nodes utilitzats a diferents vies
1360 1360 Selecció duplicada per copiar i enganxar immediatament
1361 1361 Duplica la capa
1362 1362 Nodes duplicats
1363 1363 Relacions duplicades
1364 1364 Nodes de via duplicats
1365 1365 Vies duplicades
1366 1366 Dinàmic
1367 1367 Botons dinàmics als menús laterals
1368 1368 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1369 1369 Correu electrònic
1370 1370 E10 (10% de mescla d''etanol)
1371 1371 I85 (85% barreja d''etanol)
1372 1372 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1373 1373 +++++
1374 1374 La URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1375 1375 Cada node només ha de connectar 2 vies
1376 1376 Nord-est
1377 1377 Est
1378 1378 Facilita la descàrrega al llarg d''un gran conjunt de vies interconnectades
1379 1379 Edita
1380 1380 Edita 10 forats
1381 1381 Edita 9 forats
1382 1382 Edita informació d''adreça
1383 1383 Modificar la interpolació de l''adreça
1384 1384 Edita boca mina
1385 1385 Edita frontera administrativa
1386 1386 Edita aeròdrom
1387 1387 Edita Bodega
1388 1388 Modifica Parcel·les individuals
1389 1389 Edita refugi de muntanya
1390 1390 Edita futbol americà
1391 1391 Edita jaciment arqueològic
1392 1392 Edita Tir amb Arc
1393 1393 Edita Centre Artístic
1394 1394 Edita Art
1395 1395 Edita Atletisme
1396 1396 Edita lloc d''interès
1397 1397 Edita Futbol australià
1398 1398 Edita caixer automàtic
1399 1399 Edita Pediatra
1400 1400 Edita fleca
1401 1401 Edita Banc
1402 1402 Edita bar
1403 1403 Edita Beisbol
1404 1404 Edita bassa d''infiltració
1405 1405 Edita Bàsquet
1406 1406 Edita camp de batalla
1407 1407 Edita Badia
1408 1408 Edita Platja
1409 1409 Edita Vòlei platja
1410 1410 Modificar balisa
1411 1411 Edita Botiga de Begudes
1412 1412 Edita aparcament de bicicletes
1413 1413 Edita Lloguer de bicicletes
1414 1414 Edita Botiga de bicicletes
1415 1415 Edita terrassa / biergarten
1416 1416 Edita Drassanes
1417 1417 Edita Bol·lard
1418 1418 Edita Llibreria
1419 1419 Edita Duana
1420 1420 Edita pista de petanca
1421 1421 Edita Límits
1422 1422 Edita fita
1423 1423 Edita Boutique
1424 1424 Edita Bitlles
1425 1425 Edita Pont
1426 1426 Editar camí de ferradura
1427 1427 Modifica solar prèviament edificat
1428 1428 Edita Edifici
1429 1429 Edita portella de cop
1430 1430 Edita troleibús
1431 1431 Edita andana de l''estació d''autobusos
1432 1432 Edita estació d''autobusos
1433 1433 Edita parada d''autobús
1434 1434 Edita Carnisseria
1435 1435 Edita telecabina
1436 1436 Edita Armari de distribució
1437 1437 Edita Cafè
1438 1438 Edita Càmping
1439 1439 Edita Futbol Canadenc
1440 1440 Edita Canal
1441 1441 Edita Piragüisme
1442 1442 Edita Lloguer de cotxes
1443 1443 Edita taller mecànic
1444 1444 Edita Compartició de cotxes
1445 1445 Edita concessionari de cotxes
1446 1446 Edita Túnel de rentat
1447 1447 Edita Càmping per Caravanes
1448 1448 Edita Castell
1449 1449 Edita barrera canadenca
1450 1450 Edita Entrada de la cova
1451 1451 Edita Cementeri
1452 1452 Edita telecadira
1453 1453 Edita cabana/ bungalou
1454 1454 Edita estació de càrrega (cotxes elèctrics)
1455 1455 Edita Química
1456 1456 Edita Xemeneia
1457 1457 Edita Cinema
1458 1458 Edita ciutat
1459 1459 Edita senyal de límit de població
1460 1460 Edita Límits Civils
1461 1461 Edita Penya-segat
1462 1462 Edita Escalada
1463 1463 Edita rellotge
1464 1464 Edita Botiga de Roba
1465 1465 Edita Línia costanera
1466 1466 Edita Facultat
1467 1467 Edita Zona Comercial
1468 1468 Edita Comunitari
1469 1469 Edita botiga d''informàtica
1470 1470 Edita Confiteria
1471 1471 Edita Àrea en Construcció
1472 1472 Edita la informació del contacte
1473 1473 Edita la informació de contacte (nou esquema)
1474 1474 Edita Continent
1475 1475 Edita botiga d''alimentació
1476 1476 Edita Botiga de fotocòpies
1477 1477 Edita País
1478 1478 Edita Comarca/Comtat
1479 1479 Edita Jutjats
1480 1480 Modificar dipòsit cobert
1481 1481 Edita Grua
1482 1482 Edita Criquet
1483 1483 Edita criquet amb xarxa
1484 1484 Edita Croquet
1485 1485 Edita Pas de vianants
1486 1486 Edita Cortina
1487 1487 Edita carril bici
1488 1488 Edita Via ciclista
1489 1489 Edita Ciclisme
1490 1490 Edita presa
1491 1491 Edita delicatessen (al detall)
1492 1492 Edita Dentista
1493 1493 Edita grans magatzems
1494 1494 Edita Senyal de Destí
1495 1495 Edita ruta direccional (utilitzat a Amèrica del Nord)
1496 1496 Edita vies en desús
1497 1497 Edita sèquia
1498 1498 Edita Botiga de Bricolatge
1499 1499 Edita Moll
1500 1500 Edita CAP
1501 1501 Edita parc per a gossos
1502 1502 Edita canòdrom
1503 1503 Edita teleesquí
1504 1504 Editar canal de drenatge
1505 1505 Edita aigua potable
1506 1506 Edita Autoescola
1507 1507 Edita Tintoreria
1508 1508 Edita botiga d''electrònica
1509 1509 Edita Ambaixada
1510 1510 Edita punt d''accés d''emergència
1511 1511 Editar sanció
1512 1512 Edita l''entrada
1513 1513 Edita Hípica
1514 1514 Edita Sex-shop
1515 1515 Edita Botiga de teixits
1516 1516 Edita botiga de comerç just
1517 1517 Edita terres de cultiu
1518 1518 Edita Corral
1519 1519 Edita restaurant de Menjar ràpid
1520 1520 Edita pastures
1521 1521 Edita Ferri
1522 1522 Edita terminal de ferris
1523 1523 Edita boca d''incendis
1524 1524 Edita Parc de Bombers
1525 1525 Edita Pesca
1526 1526 Edita tram d''escales
1527 1527 Edita Floristeria
1528 1528 Edita lloc on menjar i beure
1529 1529 Edita vorera
1530 1530 Edita Gual
1531 1531 Edita plantació forestal
1532 1532 Edita Font
1533 1533 Edita Marc
1534 1534 Edita Benzinera
1535 1535 Edita Botiga de mobles
1536 1536 Edita Futbol Gaèlic
1537 1537 Edita Garatges
1538 1538 Edita Jardí
1539 1539 Edita Centre de Jardineria
1540 1540 Edita Gasòmetre
1541 1541 Edita Porta
1542 1542 Edita Glacera
1543 1543 Edita Golf
1544 1544 Edita camp de golf
1545 1545 Edita telefèric / aeri
1546 1546 Edita Gespa
1547 1547 Edita Cementiri
1548 1548 Modifica zona urbanitzable
1549 1549 Edita Fruiteria
1550 1550 Modifica horticultura en hivernacle
1551 1551 Edita Espigó
1552 1552 Edita pensió
1553 1553 Edita Gimnàstica
1554 1554 Edita Perruqueria
1555 1555 Edita Baixador de ferrocarril
1556 1556 Modificar Llogaret
1557 1557 Edita portella de malla metàl·lica
1558 1558 Edita Botiga de Maquinari
1559 1559 Edita Otorrino
1560 1560 Edita arbustos
1561 1561 Edita Heliport
1562 1562 Edita botiga d''equips d''àudio
1563 1563 Edita carretera
1564 1564 Edita via en construcció
1565 1565 Edita Hoquei
1566 1566 Edita hipòdrom
1567 1567 Edita Hospital
1568 1568 Edita Alberg
1569 1569 Edita hotel
1570 1570 Edita Base de caça
1571 1571 Edita Zona Industrial
1572 1572 Edita Illa
1573 1573 Edita Illot
1574 1574 Edita Masia/Habitatge aïllat
1575 1575 Edita teleesquí de j
1576 1576 Modificar la descripció de la URL de connectors de JOSM
1577 1577 Edita Joieria
1578 1578 Edita Cruïlla
1579 1579 Edita Karting
1580 1580 Edita llar d''infants
1581 1581 Edita quiosc
1582 1582 Edita portella giratòria
1583 1583 Edita Botiga de Cuines
1584 1584 Edita aqüífer
1585 1585 Modifica abocador
1586 1586 Edita Bugaderia
1587 1587 Edita Biblioteca
1588 1588 Edita barrera
1589 1589 Edita metro lleuger
1590 1590 Edita Far
1591 1591 Edita zona residencial (20)
1592 1592 Edita indret
1593 1593 Edita catifa màgica
1594 1594 Edita Centre comercial
1595 1595 Edita port esportiu
1596 1596 Edita mercat
1597 1597 Edita Prat
1598 1598 Edita estació de mesurament
1599 1599 Edita memorial
1600 1600 Edita sòl d''ús militar
1601 1601 Edita Pou de mina
1602 1602 Edita Mini-Golf
1603 1603 Edita Ascensor mixt (que conté cabines i cadires)
1604 1604 Edita telèfons mòbils
1605 1605 Edita Aeromodelisme
1606 1606 Edita Canvi de moneda
1607 1607 Edita funicular
1608 1608 Edita Monument
1609 1609 Edita Motel
1610 1610 Edita Motocròs
1611 1611 Edita aparcament de motos
1612 1612 Edita lloc on es fan esports de motor
1613 1613 Edita Autopista/Autovia
1614 1614 Edita cruïlla de l''autopista/autovia
1615 1615 Modifica enllaç d''autopista
1616 1616 Edita pas de muntanya
1617 1617 Edita fangar
1618 1618 Edita Multi
1619 1619 Edita Multipolígon
1620 1620 Edita Museu
1621 1621 Edita Instruments Musicals
1622 1622 Edita ferrocarril de via estreta
1623 1623 Edita Límit Nacional
1624 1624 Edita límits de Parc Nacional
1625 1625 Edita Reserva Natural
1626 1626 Edita Veïnatge/Urbanització
1627 1627 Edita Discoteca
1628 1628 Edita Casal de Gent Gran
1629 1629 Edita Òptica
1630 1630 Modificar botiga d''aliments ecològics
1631 1631 Edita paradetes
1632 1632 Edita Pintura
1633 1633 Edita Lloc Paleontològic
1634 1634 Edita Parc
1635 1635 Edita aparcament
1636 1636 Edita via d''aparcament
1637 1637 Edita entrada de l''aparcament
1638 1638 Edita places d''aparcament
1639 1639 Edita Lloc de Passants
1640 1640 Editar camí
1641 1641 Edita Pic
1642 1642 Edita carrer per vianants
1643 1643 Edita Pilota Basca/Valenciana
1644 1644 Edita Farmàcia
1645 1645 Edita lloc del pícnic
1646 1646 Edita embarcador
1647 1647 Edita Canonada
1648 1648 Edita pista poliesportiva
1649 1649 Edita Lloc de culte
1650 1650 Edita remuntador
1651 1651 Edita Zona de jocs infantil
1652 1652 Edita Comissaria de Policia
1653 1653 Edita frontera política
1654 1654 Edita Oficina de correus
1655 1655 Edita generador elèctric
1656 1656 Edita línia elèctrica
1657 1657 Edita pal elèctric
1658 1658 Edita central elèctrica
1659 1659 Edita Subestació elèctrica
1660 1660 Edita Torre elèctrica
1661 1661 Edita ferrocarril turístic
1662 1662 Edita enllaç de via principal
1663 1663 Edita carretera principal
1664 1664 Edita presó
1665 1665 Editar les propietats
1666 1666 Edita Pub
1667 1667 Edita Edificis Públics
1668 1668 Edita Barbacoes Públiques
1669 1669 Edita Informació d''adreça
1670 1670 Edita pista per a cotxes teledirigits
1671 1671 Edita Circuit
1672 1672 Edita Raqueta
1673 1673 Edita via de tren
1674 1674 Modifica zona d''instal·lacions ferroviàries
1675 1675 Edita andana d''estació
1676 1676 MOdifica Zona d''esbarjo
1677 1677 Edita recollida selectiva/ Punt Net
1678 1678 Edita Província/Vegueria/Regió
1679 1679 Edita embassament
1680 1680 Edita edifici residencial
1681 1681 Edita zona residencial
1682 1682 Edita carrer
1683 1683 Edita Àrea de Descans
1684 1684 Edita restaurant
1685 1685 Modifica comerç minorista
1686 1686 Edita Riu
1687 1687 Edita Riba del riu
1688 1688 Edita les restriccions a la via
1689 1689 Edita carretera de tipus no conegut
1690 1690 Edita telecorda
1691 1691 Edita ruta
1692 1692 Edita la ruta principal
1693 1693 Edita Lliga de Rugbi
1694 1694 Edita Unió de Rugbi
1695 1695 Edita Ruïnes
1696 1696 Edita la pista
1697 1697 Edita Entrenament en Seguretat
1698 1698 Edita poterna
1699 1699 Edita Sauna
1700 1700 Edita Escola
1701 1701 Edita pedregar
1702 1702 Edita matolls
1703 1703 Edita Peixateria
1704 1704 Modifica enllaç de via secundària
1705 1705 Edita carretera secundària
1706 1706 Edita Àrea de Servei
1707 1707 Modificar via de servei
1708 1708 Edita Refugi
1709 1709 Edita sabateria
1710 1710 Edita tir
1711 1711 Edita Concessionari de Motos
1712 1712 Edita Lloc
1713 1713 Edita Monopatí
1714 1714 Edita patinatge
1715 1715 Edita Esquí
1716 1716 Edita rampa
1717 1717 Edita Futbol
1718 1718 Edita Puntes
1719 1719 Edita pavelló poliesportiu
1720 1720 Edita Botiga d''Esports
1721 1721 Edita font / brollador
1722 1722 Edita estadi
1723 1723 Edita CA/Estat
1724 1724 Edita papereria
1725 1725 Edita escala de pas
1726 1726 Edita riera / torrent
1727 1727 Edita carrer
1728 1728 Edita Enllumenat públic
1729 1729 Edita Estudi de Gravació
1730 1730 Edita Barri/Districte
1731 1731 Edita metro
1732 1732 Edita Boca de metro
1733 1733 Edita Supermercat
1734 1734 Edita càmera de vigilància
1735 1735 Edita vèrtex geodèsic
1736 1736 Edita Natació
1737 1737 Edita teleesquí de T
1738 1738 Edita Tennis de taula
1739 1739 Edita sastreria
1740 1740 Edita parada de Taxis
1741 1741 Edita la pista de rodatge
1742 1742 Edita Telèfon
1743 1743 Edita Tennis
1744 1744 Edita Terminal
1745 1745 Edita porta d''embarcament
1746 1746 Modifica enllaç de via terciària
1747 1747 Edita carretera terciària
1748 1748 Edita Teatre
1749 1749 Edita Parc Temàtic
1750 1750 Edita Cabines de Peatge
1751 1751 Edita Torre
1752 1752 Modificar Vila
1753 1753 Edita Ajuntament
1754 1754 Edita Joguineria
1755 1755 Editar pista
1756 1756 Edita pacificació del trànsit
1757 1757 Edita tramvia
1758 1758 Edita Parada de tramvia
1759 1759 Edita Agència de Viatges
1760 1760 Edita arbre
1761 1761 Edita via ràpida
1762 1762 Edita enllaç de via ràpida
1763 1763 Edita túnel
1764 1764 Edita Restriccions de gir
1765 1765 Edita torn
1766 1766 Edita Taller de Pneumàtics
1767 1767 Edita carretera sense referència
1768 1768 Edita Universitat
1769 1769 Edita Aspiradora
1770 1770 Edita Basar
1771 1771 Edita Màquina expenedora
1772 1772 Edita Veterinari
1773 1773 Edita Botiga de Vídeo
1774 1774 Edita Mirador
1775 1775 Modificar Poble
1776 1776 Modifica àrea verda
1777 1777 Edita Vinya
1778 1778 Edita Volcà
1779 1779 Edita Voleibol
1780 1780 Edita paperera
1781 1781 MOdificar abocador
1782 1782 Edita Planta d''Aigües Residuals
1783 1783 Edita aigua
1784 1784 Edita parc aquàtic
1785 1785 Edita Torre d''aigua
1786 1786 Edita pou d''aigua
1787 1787 Edita obres hidràuliques
1788 1788 Edita Cascada
1789 1789 Edita molí d''aigua
1790 1790 Edita curs d''aigua
1791 1791 Edita creu
1792 1792 Edita Ermita
1793 1793 Edita Assut
1794 1794 Edita Aiguamolls
1795 1795 Edita molí de vent
1796 1796 Edita bosc
1797 1797 Modifica planta industrial
1798 1798 Edita Zoo
1799 1799 Edita Carrer associat
1800 1800 Modifica funcions per OpenSeaMap
1801 1801 Modifica filtre
1802 1802 Edita latitud i longitud d''un node.
1803 1803 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1804 1804 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1805 1805 Edita xarxa de rutes
1806 1806 Modificar la font:
1807 1807 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1808 1808 Modificar la relació seleccionada
1809 1809 Modifica el nom de l''arxiu o la URL de la predefinció activa seleccionada
1810 1810 Modificar el nom d''arxiu o la URL de l''estil seleccionat
1811 1811 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1812 1812 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1813 1813 Modificar el camí d''icones seleccionat
1814 1814 Modificar la font seleccionada
1815 1815 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1816 1816 Barra d''eines d''edició
1817 1817 Edita: {0}
1818 1818 Modificat a:
1819 1819 Modificar per:
1820 1820 Educació
1821 1821 Modifiqueu manualment el camí en el camp de text o feu clic sobre el botó "..."per a obrir un selector de fitxers.
1822 1822 Electrificada
1823 1823 Electrònica
1824 1824 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1825 1825 Electrònica
1826 1826 Els elements de tipus {0} són suportats.
1827 1827 Elevació
1828 1828 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1829 1829 Nom de l''el·lipsoide
1830 1830 Paràmetres de l''el·lipsoide
1831 1831 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1832 1832 Adreça electrònica
1833 1833 Terraplè
1834 1834 Ambaixada
1835 1835 Punt d''accés d''emergència
1836 1836 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1837 1837 Vehicles d''emergència
1838 1838 Document buit
1839 1839 Trobat un rol buit
1840 1840 Vies buits
1841 1841 Activar les icones de sèrie per defecte
1842 1842 Habilita el filtre
1843 1843 Activar el control remot
1844 1844 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1845 1845 Activar/desactivar el mode avançat
1846 1846 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1847 1847 Habilita la cerca de fites importades d''un fitxer gpx
1848 1848 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1849 1849 Sancions
1850 1850 Entreu Latitud/Longitud per saltar a la posició
1851 1851 Introduir una URL
1852 1852 Entreu URL per descarregar
1853 1853 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1854 1854 indiqueu el nom del lloc a cercar
1855 1855 Nom del lloc a cercar:
1856 1856 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1857 1857 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1858 1858 Entreu una expressió de cerca
1859 1859 Entreu propietats avançades d''OAuth
1860 1860 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser descarregades
1861 1861 Afegeix un comentari
1862 1862 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1863 1863 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1864 1864 Indiqueu unes credencials pel servidor
1865 1865 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1866 1866 Introduïu el nom del fitxer:
1867 1867 Introduïu el nou nom de la carpeta:
1868 1868 Introduïu el text
1869 1869 Indiqueu l''ID de l''objecte a descarregar
1870 1870 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1871 1871 Entreu les coordenades del nou node.<br/>Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.<br/>Utilitzeu valors positius o els caràcters N o E per indicar les direccions cardinals Nort o Est.<br/>Per a les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors negatius o els caràcters S o W.<br/>El valor de les coordenades pot estar en un dels tres formats:<ul><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt></li><li><i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt></li></ul>Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.<br/><br/>Exemples:<ul><li>49.29918&deg; 19.24788&deg;</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49&deg;29.918&#39; S 19&deg;24.788&#39;</li><li>N 49&deg;29&#39;04&quot; E 19&deg;24&#39;43&quot;</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49&deg;29&#39;21&quot; N 19&deg;24&#39;38&quot; E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49&deg; 29; 19&deg; 24</li><li>N 49&deg; 29, W 19&deg; 24</li><li>49&deg; 29.5 S, 19&deg; 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42&#39; 52.13" N, 21 deg 11&#39; 47.60" E</li></ul>
1872 1872 Introduïu l''expressió de cerca
1873 1873 Entrada
1874 1874 Entrada {0}
1875 1875 Hípica
1876 1876 Sex-shop
1877 1877 S''ha produït un error
1878 1878 +++++
1879 1879 Error mostrant la URL
1880 1880 Error durant la descàrrega
1881 1881 Error al filtre
1882 1882 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1883 1883 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1884 1884 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1885 1885 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1886 1886 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1887 1887 Error en carregar la capa
1888 1888 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1889 1889 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1890 1890 S''ha produït un error al fitxer {0}
1891 1891 Error d''anàlisi {0}:
1892 1892 Error reproduïnt so
1893 1893 Error llegint entrada de favorits: %s
1894 1894 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1895 1895 Error mentre es creava una còpia de seguretat de la capa suprimida: {0}
1896 1896 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1897 1897 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1898 1898 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1899 1899 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1900 1900 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1901 1901 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1902 1902 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1903 1903 Error: Ha fallat la connexió al servidor intermediari ''{0}'' per a l''adreça ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1904 1904 Error: Valor duplicat ''{0}'' incorrecte a la línia ''{1}'' al fitxer de favorits ''{2}''
1905 1905 Error: Línia ''{0}'' no esperada al fitxer de favorits ''{1}''
1906 1906 Error: ha fallat la càrrega de la classe de rederització ''{0}''. No s''ha trobat la classe.
1907 1907 Error: ha fallat l''obertura del flux d''entrada pel recurs ''/data/{0}''.
1908 1908 +++++
1909 1909 Errors durant la descàrrega
1910 1910 +++++
1911 1911 Estònia, mapa base (Maaamet)
1912 1912 Estònia, Multi (Maaamet)
1913 1913 Estònia Orto (Maaamet)
1914 1914 Tot
1915 1915 Exemples
1916 1916 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1917 1917 Sortir
1918 1918 Sortir del JOSM
1919 1919 Tancar JOSM enregsitrant. Els canvis pendent són pujats o enregistrats.
1920 1920 Sortir de JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1921 1921 Sortir ara!
1922 1922 Sortir de l''aplicació
1923 1923 Surt per
1924 1924 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1925 1925 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1926 1926 S''esperava una expressió de cerca
1927 1927 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1928 1928 Mode expert
1929 1929 Mode expert
1930 1930 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1931 1931 Fites explícites amb data i hora vàlides
1932 1932 Exporta el fitxer GPX
1933 1933 Exporta i desa
1934 1934 Opcions d''exportació
1935 1935 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització de JOSM
1936 1936 Exportar els elements seleccionats
1937 1937 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1938 1938 Exporta a GPX...
1939 1939 Mostra informacó addicional sobre els objectes de la capa actual - en aquest moment informació sobre els punts del track GPX
1940 1940 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1941 1941 Extrusió
1942 1942 Extreu una via
1943 1943 -----
1944 1944 +++++
1945 1945 ARREGLA
1946 1946 +++++
1947 1947 +++++
1948 1948 Teixits
1949 1949 Instal·lacions
1950 1950 Degrada color:
1951 1951 Nivell de degradació:
1952 1952 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1953 1953 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1954 1954 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1955 1955 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1956 1956 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1957 1957 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1958 1958 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1959 1959 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1960 1960 Ha fallat l''obertura de la URL
1961 1961 Ha fallat l''obertura de la URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1962 1962 Ha fallat l''obertura de la connexió amb l''API {0}.
1963 1963 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1964 1964 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. La URL és buida.
1965 1965 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1966 1966 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1967 1967 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1968 1968 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1969 1969 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1970 1970 Ha fallat la lectura de ''{0}''. La resposta del servidor ha estat el codi d''error {1}.
1971 1971 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1972 1972 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1973 1973 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1974 1974 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1975 1975 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1976 1976 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1977 1977 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1978 1978 Comerç Just
1979 1979 Les coordenades est i nord són falses
1980 1980 Terres de cultiu
1981 1981 Corral
1982 1982 Menjar ràpid
1983 1983 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1984 1984 Permet el dibuix ràpid de vies amb el ratolí
1985 1985 Multiplicador d''avançament ràpid
1986 1986 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1987 1987 Número de fax
1988 1988 Quota
1989 1989 Pastures
1990 1990 Tanca
1991 1991 Ruta de ferri
1992 1992 Terminal de ferris
1993 1993 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1994 1994 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1995 1995 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1996 1996 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1997 1997 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1998 1998 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1999 1999 Fitxer
2000 2000 No existeix el fitxer ''{0}''.
2001 2001 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2002 2002 Nom del fitxer:
2003 2003 Arxiu de còpia de seguretat
2004 2004 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2005 2005 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2006 2006 Nom del fitxer:
2007 2007 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2008 2008 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2009 2009 Fitxer: {0}
2010 2010 Ajuda del selector de fitx
2011 2011 Fitxers
2012 2012 Fitxers del Tipus:
2013 2013 Fitxers del tipus:
2014 2014 Omplir un conjunt de canvis i tronar a la finestra de pujades
2015 2015 Filtre
2016 2016 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2017 2017 Mode filtre
2018 2018 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2019 2019 Cadena a filtrar:
2020 2020 Filtre:
2021 2021 Cerca i correcció d''adreces (carrers) incorrectes de manera senzilla.
2022 2022 Finalitza el dibuix.
2023 2023 Boca d''incendis
2024 2024 Parc de Bombers
2025 2025 Llar de foc
2026 2026 Pesca
2027 2027 Arregla
2028 2028 Corregit les propietats
2029 2029 Arregla conflictes d''etiquetes
2030 2030 Corregir el problema seleccionat
2031 2031 Corregir-ho quan sigui possible.
2032 2032 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2033 2033 Corregint errors...
2034 2034 Pal de bandera
2035 2035 Florista
2036 2036 Buida la memòria cau de tessel·les
2037 2037 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2038 2038 Carpetes
2039 2039 Segueix
2040 2040 Segueix la línia
2041 2041 S''han trobat aquests problemes:
2042 2042 Menjar
2043 2043 Menjar i Beure
2044 2044 Menjar i Beure
2045 2045 Peu
2046 2046 Només pels objectes seleccionats
2047 2047 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2048 2048 Forçar línies si no s''importen segments
2049 2049 Gual
2050 2050 Plantació forestal
2051 2051 Ignorar els objectes en anviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2052 2052 Temps endavant/endarrera (segons)
2053 2053 Trobat un fitxer buit al directori {0}\n
2054 2054 S''han trobat {0} coincidències
2055 2055 Font
2056 2056 Marc
2057 2057 S''inflen les rodes de la bici gratis
2058 2058 Freemap.sk Cotxes
2059 2059 Freemap.sk Bicicleta
2060 2060 Freemap.sk Excursionisme
2061 2061 Freemap.sk Esquí
2062 2062 Bloqueja
2063 2063 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2064 2064 Freqüència (Hz)
2065 2065 A partir de (parada inicial)
2066 2066 De...
2067 2067 De la relació
2068 2068 D''una URL
2069 2069 Benzinera
2070 2070 Benzinera
2071 2071 Tipus de combustible:
2072 2072 Fugro (Dinamarca)
2073 2073 Vista de pantalla completa
2074 2074 Automàtic
2075 2075 Funció
2076 2076 Mobles
2077 2077 +++++
2078 2078 Zona GK
2079 2079 Punts GPS
2080 2080 Descripció del track GPS
2081 2081 Fitxers GPX
2082 2082 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2083 2083 El track GPX no conté informació de data i hora
2084 2084 Track GPX:
2085 2085 GRAFCAN - Islas Canarias
2086 2086 +++++
2087 2087 Selector de color del KDE
2088 2088 +++++
2089 2089 Futbol Gaèlic
2090 2090 Garatges
2091 2091 Jardí
2092 2092 Centre de Jardineria
2093 2093 Gasòmetre
2094 2094 Porta
2095 2095 Ample de via (mm)
2096 2096 +++++
2097 2097 Gauß-Krüger Zona {0}
2098 2098 Accés general
2099 2099 Accés general
2100 2100 Genera enllaços XML d''imatgeria per a multipolígons
2101 2101 Fitxers GeoJSON
2102 2102 Geobase Hidrografia
2103 2103 Geobase Carrers
2104 2104 Geografia
2105 2105 +++++
2106 2106 Geoimatge: {0}
2107 2107 Imatges geolocalitzades
2108 2108 Obtenir capes
2109 2109 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2110 2110 Glacera
2111 2111 Vidre
2112 2112 Tornar a la finestra de pujades
2113 2113 Retorna al pas 1/3
2114 2114 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2115 2115 Va a la pàgina incial d''ajuda de JOSM
2116 2116 Vés a la pàgina següent
2117 2117 Vés a la pàgina anterior
2118 2118 +++++
2119 2119 Camp de golf
2120 2120 Telefèric / Aeri
2121 2121 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2122 2122 Drets atorgats
2123 2123 Gespa
2124 2124 Cementiri
2125 2125 Graz: Basiskarte (mapa base)
2126 2126 Verd:
2127 2127 Zona urbanitzable
2128 2128 Fruiteria
2129 2129 Horticultura en hivernacle
2130 2130 -----
2131 2131 Contenidor d''obra
2132 2132 màquina trepitjaneu
2133 2133 -----
2134 2134 Espigó
2135 2135 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2136 2136 Guadalupe Ste-Anne 1948
2137 2137 Pensió
2138 2138 Fita
2139 2139 +++++
2140 2140 Guyana RGFG95
2141 2141 Gimnàstica
2142 2142 +++++
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 +++++
2147 2147 Perruqueria
2148 2148 Llogaret
2149 2149 Portella de malla metàl·lica
2150 2150 Manega l''EPCIs francès (boundary=local_authority)
2151 2151 +++++
2152 2152 Maquinari
2153 2153 Té cabina?
2154 2154 Disposa de calefacció?
2155 2155 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2156 2156 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2157 2157 Te una clau ''source''
2158 2158 Te una clau ''watch''
2159 2159 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2160 2160 Salut
2161 2161 Otorrino
2162 2162 Arbustos
2163 2163 Vehicles pesants (camions)
2164 2164 Arbustos
2165 2165 Alçada
2166 2166 Altura (metres)
2167 2167 Heliport
2168 2168 Ajuda
2169 2169 Ajuda: {0}
2170 2170 Ajuda a la vectorització d''imatges WMS
2171 2171 Hemisferi
2172 2172 Amaga
2173 2173 Amaga la barra d''eines d''edició
2174 2174 Amagar el filtre
2175 2175 Amaga o mostra aquest botó
2176 2176 Ocultar aquest botó
2177 2177 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2178 2178 Amagant el filtre
2179 2179 Equips d''àudio
2180 2180 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2181 2181 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2182 2182 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2183 2183 Carretera
2184 2184 Nodes de carretera duplicats
2185 2185 Vies
2186 2186 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2187 2187 +++++
2188 2188 Excursionisme
2189 2189 Llocs Històrics
2190 2190 Historial
2191 2191 Historial (web)
2192 2192 Historial del node {0}
2193 2193 Historial de la relació {0}
2194 2194 Historial de la via {0}
2195 2195 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2196 2196 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2197 2197 Hoquei
2198 2198 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2199 2199 Inici
2200 2200 Pàgina d''inici
2201 2201 Cavall
2202 2202 Hipòdrom
2203 2203 +++++
2204 2204 Ordinador:
2205 2205 Alberg
2206 2206 +++++
2207 2207 Nom de la Casa
2208 2208 Número de carrer
2209 2209 Número de casa {0}
2210 2210 Número de casa del {0} al {1}
2211 2211 Casa {0}
2212 2212 To:
2213 2213 Base de caça
2214 2214 Sóc a la zona horària de:
2215 2215 +++++
2216 2216 +++++
2217 2217 +++++
2218 2218 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2219 2219 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2220 2220 +++++
2221 2221 IDEIB - Illes Balears
2222 2222 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2223 2223 Excepció d''E/S
2224 2224 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2225 2225 +++++
2226 2226 ITACyL - Castilla y León
2227 2227 Icona
2228 2228 Camins de les icones:
2229 2229 Icona:
2230 2230 Si s''especifica, reincia la configuració en comptes de llegir-la
2231 2231 Ignora
2232 2232 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2233 2233 Ignorar-les, deixar la relació com està
2234 2234 Ignorar aquest avís i fusionar
2235 2235 Ignora el consell i enviar
2236 2236 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2237 2237 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2238 2238 Ignorant elements
2239 2239 Ignorant l''excepció perquè la descàrrega ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2240 2240 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2241 2241 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2242 2242 Ignorant la geometria malformada: {0}
2243 2243 Dades errònies
2244 2244 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2245 2245 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2246 2246 La mida de fragment és errònia
2247 2247 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2248 2248 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2249 2249 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2250 2250 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2251 2251 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2252 2252 L''expressió ''{0}'' és errònia
2253 2253 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2254 2254 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2255 2255 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2256 2256 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2257 2257 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2258 2258 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2259 2259 Objecte incorrecte amb ID=0
2260 2260 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2261 2261 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2262 2262 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2263 2263 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2264 2264 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2265 2265 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2266 2266 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2267 2267 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2268 2268 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2269 2269 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2270 2270 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2271 2271 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2272 2272 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2273 2273 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2274 2274 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2275 2275 Imatge
2276 2276 Fitxers d''imatge
2277 2277 La imatge no pot ser esborrada
2278 2278 Imatgeria
2279 2279 Imatgeria de fons: predeterminat
2280 2280 Preferències d''imatgeria
2281 2281 URL d''imatgeria
2282 2282 URL d''imatgeria (Defecte)
2283 2283 Degradació de la imatgeria
2284 2284 Decalatge de l''imatgeria
2285 2285 Proveïdors d''imatgeria
2286 2286 Imatgeria: {0}
2287 2287 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2288 2288 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2289 2289 +++++
2290 2290 Implementa una línia d''ordres i habilita la creació de les vostres pròpies ordres. Utilitzeu l''enllaç per veure les ordres estàndard (arc, cercle, etc.)
2291 2291 Importar àudio
2292 2292 Importa dades OSM en format PBF
2293 2293 Importa un fitxer PDF i el converteix en vies.
2294 2294 Importar dades de la URL
2295 2295 Importar imatges
2296 2296 Registre de la importació
2297 2297 La importació no és possible
2298 2298 Importa gràfics vectorials (SVG)
2299 2299 Importa errors d''OpenStreetBugs
2300 2300 Importa fitxers CSV propietaris de tipus Columbus/Visiontac V-900 GPS vers una capa GPX.
2301 2301 Millorar la precisió de les vies
2302 2302 Mode de millora de la precisió de les vies
2303 2303 En segon pla
2304 2304 Dins el conjunt de canvis:
2305 2305 En conflicte amb:
2306 2306 Pendent
2307 2307 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2308 2308 Incloure un node als segments més propers de la via
2309 2309 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2310 2310 Pujada o enregistrament incomplet
2311 2311 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2312 2312 Nombre incorrecte de paràmetres
2313 2313 Patró incorrecte
2314 2314 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2315 2315 Ampliar
2316 2316 +++++
2317 2317 +++++
2318 2318 Informació
2319 2319 Informació: manca el fitxer de preferències ''{0}''. Creant un fitxer predeterminat.
2320 2320 Informació
2321 2321 Panell informatiu
2322 2322 Oficina d''informació
2323 2323 Terminal d''informació
2324 2324 Informació sobre la capa
2325 2325 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2326 2326 S''està inicialitzant
2327 2327 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2328 2328 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2329 2329 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2330 2330 Inicialitzant nodes a descarregar ...
2331 2331 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2332 2332 Inicialitzant les predefinicions
2333 2333 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2334 2334 S''està inicialitzant el validador
2335 2335 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2336 2336 Instal·lant connectors
2337 2337 Instal·lant els connectors actualitzats
2338 2338 Predefincions internes
2339 2339 Error intern del servidor
2340 2340 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2341 2341 Accés a Internet
2342 2342 Tarifa d''accés a Internet
2343 2343 Intersecció entre multiplolígons
2344 2344 URL d''API no vàlida
2345 2345 L''ID especificat no és vàlid\nL''objecte no pot ser descarregat.
2346 2346 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2347 2347 El límits no són vàlids
2348 2348 Fitxer bz2 invàlid
2349 2349 Conjunt de dades invàlid
2350 2350 La data no és vàlida
2351 2351 Els valors de data i hora no són vàlids
2352 2352 Desplaçament no vàlid
2353 2353 Configuració errònia de la projecció: {0}
2354 2354 Clau no vàlida
2355 2355 L''expressió de cerca no és vàlida
2356 2356 URL de servei no válida
2357 2357 Error d''ortografia a la línia: {0}
2358 2358 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2359 2359 Zona horària no vàlida
2360 2360 L''ID de l''usuari no és vàlid
2361 2361 Nom d''usuari no vàlid
2362 2362 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2363 2363 Espai blanc no vàlid a la clau
2364 2364 Inverteix filtre
2365 2365 +++++
2366 2366 +++++
2367 2367 +++++
2368 2368 +++++
2369 2369 Illa
2370 2370 Illot
2371 2371 Masia/Habitatge aïllat
2372 2372 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2373 2373 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2374 2374 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2375 2375 Teleesquí de J
2376 2376 Ajuda de JOSM
2377 2377 Estil intern de JOSM
2378 2378 Descripció de la URL de connectors de JOSM
2379 2379 Fitxers de configuracions personalitzades de JOSM (*.xml)
2380 2380 JOSM esperava trobar l''objecte [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau, reporteu això a http://josm.openstreetmap.de/. Això no és un error crític, podeu continuar amb la vostra feina sense problemes.
2381 2381 Es necessita la versió {0} de JOSM per utilitzar el connector {1}.
2382 2382 JOSM sempre escoltarà el <b>port 8111</b> del localhost. <br>Aquest port no és configurable perquè està referenciat a una aplicació externa que parla amb JOSM
2383 2383 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2384 2384 Imatges JPEG (.jpg)
2385 2385 Editor Java OpenStreetMap
2386 2386 Versió de Java {0}
2387 2387 Joieria
2388 2388 Funció de fusió d''àrees
2389 2389 Uneix node i línia
2390 2390 Uneix el node a la via
2391 2391 Entra en l''àrea de confirmació
2392 2392 Uneix zones superposades
2393 2393 Zones superposades fusionades
2394 2394 Uneix les zones que se superposen
2395 2395 Salta a la posició
2396 2396 Salta allà
2397 2397 Salta a la posició
2398 2398 Saltar al següent marcador
2399 2399 Anar al marcador anterior
2400 2400 Cruïlla
2401 2401 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2011)
2402 2402 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2007)
2403 2403 Cantó de Solothurn 12.5cm (SOGIS 2011)
2404 2404 Solothurn Infraroig 12.5cm (SOGIS 2011)
2405 2405 +++++
2406 2406 +++++
2407 2407 +++++
2408 2408 Manté
2409 2409 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2410 2410 Conservar les meves coordenades
2411 2411 Conservar el meu estat esborrat
2412 2412 Conservar el connector
2413 2413 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2414 2414 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2415 2415 Conservar les seves coordenades
2416 2416 Conservar el seu estat esborrat
2417 2417 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2418 2418 Clau
2419 2419 La clau ''{0}'' no és vàlida
2420 2420 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2421 2421 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2422 2422 Clau:
2423 2423 Clau: {0}
2424 2424 Dreceres de teclat
2425 2425 Paraules clau
2426 2426 Llar d''infants
2427 2427 Quiosc
2428 2428 Portella giratòria
2429 2429 Cuines
2430 2430 LKS-92 (Letònia TM)
2431 2431 GLP (gas liquat de petroli)
2432 2432 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2433 2433 Punt de l''etiqueta
2434 2434 Lambert 4 Zones (França)
2435 2435 Lambert 93 (França)
2436 2436 Zona CC Lambert
2437 2437 Lambert CC9 Zona (França)
2438 2438 Cònica conforme de Lambert
2439 2439 Lambert Zona (Estònia)
2440 2440 Aqüífer
2441 2441 Ús de la terra
2442 2442 Abocador
2443 2443 +++++
2444 2444 Node d''usos de la terra duplicats
2445 2445 Carrils
2446 2446 Idioma
2447 2447 Mode llaç
2448 2448 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2449 2449 Darrer canvi a {0}
2450 2450 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 Latitud
2454 2454 Latitud:
2455 2455 Obre un selector per a escollir un fitxer
2456 2456 Obre un navegador amb un recurs web sobre unobjecte seleccionat amb una etiqueta coneguda, com la Viquipèdia
2457 2457 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2458 2458 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2459 2459 Obre en mode de pantalla sencera
2460 2460 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2461 2461 Llança FireFox per mostrar l''àrea visible a pantalla com una bonica imatge SVG.
2462 2462 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2463 2463 Bugaderia
2464 2464 Capa
2465 2465 LA capa ''{0}'' te modificacions que no s''aconsella de pujar al servidor
2466 2466 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2467 2467 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser pujades al servidor.
2468 2468 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2469 2469 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2470 2470 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2471 2471 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2472 2472 Capa ''{0}'' no suportada
2473 2473 Nom de la capa i camí del fitxer
2474 2474 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2475 2475 La capa no conté dades sense desar.
2476 2476 La capa no és a la llista.
2477 2477 Capa: {0}
2478 2478 Capes
2479 2479 Retard (segons)
2480 2480 Oci
2481 2481 Longitud
2482 2482 Longitud (metres)
2483 2483 Longitud en metres
2484 2484 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2485 2485 Longitud: {0}
2486 2486 Pas a nivell
2487 2487 Biblioteca
2488 2488 Llicència
2489 2489 Tipus de carnet
2490 2490 Barrera
2491 2491 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2492 2492 Metro lleuger
2493 2493 Far
2494 2494 Línia de referència
2495 2495 Tipus de línia
2496 2496 Línia {0} columna {1}:
2497 2497 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2498 2498 Llista
2499 2499 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2500 2500 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2501 2501 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2502 2502 Llista de llistes
2503 2503 Llista de mapes
2504 2504 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2505 2505 Llista dels fitxers recentment oberts
2506 2506 Llum
2507 2507 Zona Residencial (20)
2508 2508 Carrega totes les tessel·les amb error
2509 2509 Carrega totes les tessel·les
2510 2510 Carrega sessió
2511 2511 Carrega tessel·la
2512 2512 Carregar una sessió d''un fitxer.
2513 2513 Carregar dades de l''API
2514 2514 Carregar historial
2515 2515 Carrega les capes d''imatgeria
2516 2516 Carrega les relacions parents
2517 2517 Carregar la relació
2518 2518 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2519 2519 Carregant els primers connectors
2520 2520 Carregant l''historial del node {0}
2521 2521 Carregant l''historial de la relació {0}
2522 2522 Carregant l''historial de la via {0}
2523 2523 S''estan carregant les preferències de les imatges
2524 2524 Carregant les relacions parents
2525 2525 Carregant el connector ''{0}''...
2526 2526 Carregant connectors
2527 2527 Descarregant connectors ...
2528 2528 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2529 2529 Carregant sessió ''{0}''
2530 2530 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2531 2531 S''està carregant {0}
2532 2532 Carrega dades de SDS
2533 2533 Fitxers locals
2534 2534 Indret
2535 2535 Ubicació
2536 2536 Bloca
2537 2537 Resclosa
2538 2538 Lodi - Itàlia
2539 2539 Tancant la sessió ''{0}''...
2540 2540 Lombardia - Itàlia (CTR)
2541 2541 Longitud
2542 2542 Longitud:
2543 2543 Cerca a:
2544 2544 Aspecte i comportament
2545 2545 Cerca a:
2546 2546 Torre de guaita
2547 2547 Cercant fitxers d''imatges
2548 2548 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2549 2549 +++++
2550 2550 MSR Mapes Topogràfics
2551 2551 MSR Mapes Urbans
2552 2552 Escala BTT
2553 2553 Catifa màgica
2554 2554 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2555 2555 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2556 2556 Fer una còpia paral·lela de les vies
2557 2557 Error en fer una via paral·lela
2558 2558 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2559 2559 Crea cases en filera a partir de blocs simples
2560 2560 Fa paral·lels un parell de segments de via rotant un dels dos al voltant d''un punt escollit.
2561 2561 La URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2562 2562 Error al fitxer de configuració a les línies {0}
2563 2563 Sentències malformades: {0}
2564 2564 Centre comercial
2565 2565 Construccions
2566 2566 Gestionar els conjunts de canvis oberts i seleccionar un per a ser pujat
2567 2567 +++++
2568 2568 Ajustament manual
2569 2569 Configurar manualment un proxi HTTP
2570 2570 Mapa
2571 2571 Estils d''acoloriment de mapes
2572 2572 Projecció del mapa
2573 2573 Paràmetres dels mapes
2574 2574 Informació de l''estil de mapa
2575 2575 Mapa: {0}
2576 2576 +++++
2577 2577 +++++
2578 2578 +++++
2579 2579 Port esportiu
2580 2580 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2581 2581 Marcadors a partir de punts amb nom
2582 2582 Marcadors de {0}
2583 2583 Mercat
2584 2584 Martinica Fort Desaix 1952
2585 2585 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2586 2586 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2587 2587 +++++
2588 2588 Màx. pes per eix (en tones)
2589 2589 Màx. alçada (en metres)
2590 2590 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2591 2591 Latitud màxima
2592 2592 Màx. longitud (m)
2593 2593 Longitud màxima
2594 2594 Velocitat màxima (km/h)
2595 2595 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2596 2596 Màx. pes (tones)
2597 2597 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2598 2598 Màx. amplada (metres)
2599 2599 Nivell màxim d''ampliació:
2600 2600 Àrea màxima per petició:
2601 2601 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2602 2602 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2603 2603 Longitud màxima (metres)
2604 2604 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2605 2605 Prat
2606 2606 Mesurament
2607 2607 Estació de mesurament
2608 2608 Membre de
2609 2609 Membre del rol {0} de tipus incorrecte
2610 2610 Membres
2611 2611 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2612 2612 Membres(solucionat)
2613 2613 Membres(amb conflictes)
2614 2614 +++++
2615 2615 Nom del menú
2616 2616 Nom del menú (Defecte)
2617 2617 Menú: {0}
2618 2618 +++++
2619 2619 Combina
2620 2620 Fusiona els nodes
2621 2621 Combina capa
2622 2622 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2623 2623 Fusiona les parts de les vies que se superposen
2624 2624 Combina selecció
2625 2625 Combina la capa actual amb una altra capa
2626 2626 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2627 2627 Fusiona aquesta capa amb una altra
2628 2628 Fusiona {0} nodes
2629 2629 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2630 2630 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2631 2631 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2632 2632 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2633 2633 Versió fusionada
2634 2634 Combinant dades...
2635 2635 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2636 2636 Combinant capes
2637 2637 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2638 2638 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2639 2639 Missatge
2640 2640 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2641 2641 Mètode
2642 2642 Mètric
2643 2643 Microcerveseria
2644 2644 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2645 2645 Militar
2646 2646 Latitud mínima
2647 2647 Longitud mínima
2648 2648 Velocitat Min (km/h)
2649 2649 Nivell mínim d''ampliació:
2650 2650 Pou de mina
2651 2651 Minirotonda
2652 2652 Mini-Golf
2653 2653 Distància mínima (píxels)
2654 2654 Minuts: {0}
2655 2655 Replica
2656 2656 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2657 2657 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2658 2658 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2659 2659 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2660 2660 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2661 2661 Codificació mancant
2662 2662 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2663 2663 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2664 2664 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2665 2665 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2666 2666 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2667 2667 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2668 2668 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2669 2669 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2670 2670 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2671 2671 Manca nom:* traducció
2672 2672 Manca l''operador per al NOT
2673 2673 Manquen paràmetres per OR
2674 2674 Manca un paràmetre per l''XOR
2675 2675 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2676 2676 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2677 2677 Manca la identitat de l''usuari
2678 2678 Ascensor mixt
2679 2679 Nodes duplicats de diferents tipus
2680 2680 Dll-Dv 8:30-20:00
2681 2681 Dll-Dv 22:00-05:00
2682 2682 +++++
2683 2683 Telèfons mòbils
2684 2684 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2685 2685 +++++
2686 2686 Aeromodelisme
2687 2687 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2688 2688 Modificat
2689 2689 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2690 2690 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2691 2691 Canvi de moneda
2692 2692 Funicular
2693 2693 +++++
2694 2694 Més informació...
2695 2695 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2696 2696 Més d''una via "from" trobada
2697 2697 Més d''una via "to" trobada
2698 2698 Més d''un node "via" trobat
2699 2699 +++++
2700 2700 Motocròs
2701 2701 Vehicles de motor
2702 2702 Automòbil
2703 2703 Motocicleta
2704 2704 Concessionari de Motos
2705 2705 Autovia
2706 2706 Esports de motor
2707 2707 Autopista/Autovia
2708 2708 Cruïlla de l''autopista/autovia
2709 2709 Enllaç d''autopista
2710 2710 Pas de muntanya
2711 2711 Ciclisme de muntanya
2712 2712 Mou el node...
2713 2713 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2714 2714 Mou la finestra al quadre lateral
2715 2715 Mou avall
2716 2716 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2717 2717 Mou elements
2718 2718 Moure el filtre avall
2719 2719 Moure el filtre amunt
2720 2720 Mou a l''esquerra
2721 2721 Moure els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2722 2722 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2723 2723 Mou objectes {0}
2724 2724 Mou a la dreta
2725 2725 Moure els membres seleccionats avall
2726 2726 Moure els membres seleccionats amunt
2727 2727 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2728 2728 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2729 2729 Moure la capa seleccionada avall
2730 2730 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2731 2731 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2732 2732 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2733 2733 Moure''ls
2734 2734 Mou amunt
2735 2735 Moure amunt una posició els elements seleccionats
2736 2736 Mou {0}
2737 2737 Mou objectes {0}
2738 2738 Fangar
2739 2739 +++++
2740 2740 Multiclau: {0}
2741 2741 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2742 2742 Multipolígon
2743 2743 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2744 2744 El multipolígon no està tancat
2745 2745 Museu
2746 2746 Instruments Musicals
2747 2747 El meu conjunt de canvis
2748 2748 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2749 2749 La meva versió
2750 2750 La meva versió (conjunt local de dades)
2751 2751 El meu amb el fusionat
2752 2752 La meva amb la seva
2753 2753 +++++
2754 2754 +++++
2755 2755 +++++
2756 2756 La importació NMEA ha fallat!
2757 2757 Importació NMEA correcta
2758 2758 Fitxers NMEA-0183
2759 2759 fitxer de graella NTv2
2760 2760 Nom
2761 2761 Nom (opcional):
2762 2762 Nom de la ubicació
2763 2763 Nom del riu/mar/oceà
2764 2764 Nom d''usuari.
2765 2765 Nom o decalatge
2766 2766 Nom: {0}
2767 2767 Punts del track anomenats a partir de {0}
2768 2768 Punts del track amb nom.
2769 2769 Ajustament NanoLog i capa de navegació
2770 2770 Ferrocarril de via estreta
2771 2771 Nacional
2772 2772 Parc nacional
2773 2773 Nodes d''elements naturals duplicats
2774 2774 Natura
2775 2775 Reserva Natural
2776 2776 Veïnatge/Urbanització
2777 2777 Xarxa
2778 2778 Excepció de xarxa
2779 2779 No actualitzar mai
2780 2780 Nou
2781 2781 Nou testimoni d''autenticació
2782 2782 Carpeta nova
2783 2783 Nova capa
2784 2784 Relació nova
2785 2785 Nova clau
2786 2786 Nou decalatge
2787 2787 Nova predefinió:
2788 2788 Nova relació
2789 2789 Nou rol
2790 2790 Nova entrada d''estil:
2791 2791 Nou valor
2792 2792 Següent
2793 2793 Marcador següent
2794 2794 Discoteca
2795 2795 +++++
2796 2796 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2797 2797 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2798 2798 No hi ha drecera
2799 2799 No s''ha trobat cap via "from"
2800 2800 No s''ha trobat cap via "to"
2801 2801 No s''ha trobat cap node "via"
2802 2802 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2803 2803 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2804 2804 No hi ha canvis a pujar.
2805 2805 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2806 2806 No hi ha conflictes a resoldre
2807 2807 Sense conflictes on ampliar
2808 2808 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2809 2809 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2810 2810 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2811 2811 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2812 2812 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2813 2813 No s''ha carregat cap dada.
2814 2814 Sense data
2815 2815 -----
2816 2816 Sense sortida (cul de sac)
2817 2817 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
2818 2818 Cap associació de fitxer
2819 2819 Cap gpx seleccionat
2820 2820 Cap imatge
2821 2821 No s''han trobat fitxers d''imatge
2822 2822 Cap capa d''imatgeria
2823 2823 No hi ha cap imatge coincident!
2824 2824 No s''han trobat interseccions .No s''ha fet cap canvi.
2825 2825 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
2826 2826 Cap conjunt de canvis obert
2827 2827 Cap conjunt de canvis oberts
2828 2828 No hi ha via exterior al multipolígon
2829 2829 No hi ha conflictes de propietats
2830 2830 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
2831 2831 No hi ha cap objecte amb l''ID {0} al conjunt local de dades. No és possible de deduir el tipus d''objecte.
2832 2832 No s''ha trobat cap problema
2833 2833 Sense servidor intermediari
2834 2834 Cap track GPX seleccionat
2835 2835 No hi ha estil al multipolígon
2836 2836 No hi ha estil a la relació del multipolígon
2837 2837 Cap etiqueta
2838 2838 No hi ha capes de destí
2839 2839 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
2840 2840 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
2841 2841 Adreça WMS o identificador no vàlid
2842 2842 Cap error de validació
2843 2843 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
2844 2844 No, continuar modificant
2845 2845 No, descartar els canvis i tancar
2846 2846 No, no aplicar-ho
2847 2847 +++++
2848 2848 El node ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2849 2849 +++++
2850 2850 +++++
2851 2851 Node: connexió
2852 2852 Node: estàndard
2853 2853 Node: etiquetat
2854 2854 +++++
2855 2855 Nodes a la mateixa posició
2856 2856 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
2857 2857 Hi ha nodes que dupliquen els atributs de la via
2858 2858 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
2859 2859 Nodes amb el mateix nom
2860 2860 Nodes(solucionat)
2861 2861 Nodes(amb conflictes)
2862 2862 No hi ha vies al multipolígon
2863 2863 Cap
2864 2864 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
2865 2865 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
2866 2866 Nord
2867 2867 Nord
2868 2868 No s''ha trobat
2869 2869 Encara no decidit
2870 2870 Encara no decidit
2871 2871 No a la memòria cau
2872 2872 Nota
2873 2873 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de la URL que s''havia entrat.
2874 2874 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugeu dades amb llicència GPL.
2875 2875 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
2876 2876 +++++
2877 2877 Res
2878 2878 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
2879 2879 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
2880 2880 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
2881 2881 No hi ha res seleccionat per ampliar.
2882 2882 Selecció buida.
2883 2883 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
2884 2884 Res a seleccionar
2885 2885 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar heu d''obtenir dades.
2886 2886 Res a ampliar
2887 2887 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
2888 2888 Nombre
2889 2889 Nombre de persones per cabina
2890 2890 Nombre de persones per cadira
2891 2891 Nombre de persones per cabina
2892 2892 Nombre de persones per cabina/cadira
2893 2893 Nombre de persones per hora
2894 2894 Nombre de places
2895 2895 Nombre de cables (millor:conductors) per cable elèctric
2896 2896 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
2897 2897 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
2898 2898 Esquema de numeració
2899 2899 Casal de Gent Gran
2900 2900 L''autorització OAuth ha fallat
2901 2901 D''acord
2902 2902 D''acord - intentant novament
2903 2903 +++++
2904 2904 OS 1:25k històric (OSM)
2905 2905 +++++
2906 2906 +++++
2907 2907 +++++
2908 2908 +++++
2909 2909 OSM - Edició Tiger
2910 2910 La URL de l''API no pot ser buida. Si us plau indiqueu la URL de l''API.
2911 2911 Dades OSM
2912 2912 -----
2913 2913 Contrassenya de l''OSM
2914 2914 Fitxers del servidor OSM
2915 2915 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
2916 2916 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
2917 2917 URL del servidor OSM:
2918 2918 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
2919 2919 Contrasenya OSM:
2920 2920 Non d''usuari OSM:
2921 2921 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
2922 2922 Objecte
2923 2923 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
2924 2924 ID d''objecte
2925 2925 Els ID dels objectes poden ser separats per comes o per espais.<br/> Exemples: <b><ul><li>1 2 5</li><li>1,2,5</li></ul><br/></b> En mode mixt, especifiqueu els objectes d''aquesta manera: <b>w123, n110, w12, r15</b><br/>
2926 2926 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
2927 2927 L''objecte ja és en ús
2928 2928 Tipus d''objecte:
2929 2929 Objectes amb historial
2930 2930 Els objectes han estat pujats a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
2931 2931 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} ambel comentari ''{1}''.
2932 2932 Objectes a afegir:
2933 2933 Objectes a suprimir:
2934 2934 Objectes a modificar:
2935 2935 100 octans
2936 2936 80 octans
2937 2937 91 octans
2938 2938 92 octans
2939 2939 Súper 95 octans
2940 2940 Súper 98 octans
2941 2941 Ja existeix un favorit amb aquest nom. Remplaçar?
2942 2942 Favorits de decalatge
2943 2943 Resposata del servidor de decalatge: {0}
2944 2944 Desplaçament:
2945 2945 Desplaçament:
2946 2946 D''acord
2947 2947 Clau vella
2948 2948 Vell rol
2949 2949 Valor vell
2950 2950 Sota demanda
2951 2951 En pujada
2952 2952 Activa/Desactiva
2953 2953 Sentit Únic
2954 2954 Vies amb un únic node
2955 2955 Un dels fitxers seleccionats era nul
2956 2956 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
2957 2957 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
2958 2958 Sentit únic
2959 2959 Unidireccional (bicicleta)
2960 2960 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
2961 2961 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
2962 2962 Només els meus conjunts de canvis
2963 2963 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
2964 2964 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
2965 2965 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
2966 2966 Només a l''inici d''una via
2967 2967 Opacitat
2968 2968 Obre
2969 2969 Obre el fitxer de personalització de JOSM
2970 2970 Obre una ubicació...
2971 2971 Obre fitxer OSM
2972 2972 Obre fitxer OsmChange
2973 2973 Obre recents
2974 2974 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
2975 2975 Obre un fitxer.
2976 2976 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
2977 2977 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
2978 2978 Mostrar una llista amb les capes carregades
2979 2979 Obre una llista amb totes les relacions.
2980 2980 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
2981 2981 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
2982 2982 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
2983 2983 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
2984 2984 Obre la finestra de la llista de relacions
2985 2985 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
2986 2986 Obre una adreça URL
2987 2987 Obre l''editor amb la relació seleccionada
2988 2988 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
2989 2989 Obre un altre track GPX
2990 2990 Obre una altra fotografia
2991 2991 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
2992 2992 Obre conjunts de canvis
2993 2993 Obre un fitxer
2994 2994 Obre fitxers locals
2995 2995 Obre el fitxer seleccionat
2996 2996 Obre el fitxer seleccionat.
2997 2997 Obre sessió
2998 2998 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
2999 2999 Obre la llista de canvis de la capa actual
3000 3000 Obre la finestra de validació
3001 3001 Obre aquesta finestra a l''inici
3002 3002 Obre...
3003 3003 Obert/Tancat:
3004 3004 +++++
3005 3005 -----
3006 3006 OpenStreetMap (alemany)
3007 3007 OpenStreetMap (estil alemany)
3008 3008 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i Negre)
3009 3009 +++++
3010 3010 OpenStreetMap (sòrab)
3011 3011 Dades OpenStreetMap
3012 3012 Horari d''obertura
3013 3013 Horaris de visita
3014 3014 Obre el fitxer ''{0}'' ...
3015 3015 Obrint fitxers
3016 3016 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3017 3017 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3018 3018 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3019 3019 Horari de funcionament
3020 3020 Operador
3021 3021 Òptica
3022 3022 Atributs Opcionals:
3023 3023 Tipus opcionals
3024 3024 Opcions que afecten el dibuix
3025 3025 Orgànica
3026 3026 Aliments ecològics
3027 3027 Via original
3028 3028 Normalitza
3029 3029 Normalitza / Desfà
3030 3030 Normalitza la figura
3031 3031 Normalitza formes / Desfà
3032 3032 Ortogonalitzar la figura / Desfer\nSi us plau, seleccioneu els nodes que han estat desplaçats per la darrera acció d''ortogonalització!
3033 3033 Fitxer OsmChange
3034 3034 Altre
3035 3035 Altres punts d''informació
3036 3036 Altres nodes duplicats
3037 3037 Paradetes
3038 3038 Formes de sortida d''energia
3039 3039 Tessel·les superposades
3040 3040 Zones o superfícies superposades
3041 3041 Carreteres superposades
3042 3042 Línies de ferrocarril superposades
3043 3043 Vies superposades
3044 3044 -----
3045 3045 Ignorar la posició de:
3046 3046 Avançament
3047 3047 Sobreescriu
3048 3048 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3049 3049 Sobreescriure la clau
3050 3050 PCN 2006 - Itàlia
3051 3051 PCN 2008 - IT + Lazio+Umbria
3052 3052 PNOA Espanya
3053 3053 PUWG (Polònia)
3054 3054 PUWG 1992 (Polònia)
3055 3055 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3056 3056 Zona PUWG
3057 3057 Pintura
3058 3058 Model de renderització {0}: {1}
3059 3059 Lloc Paleontològic
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 Paral·lel
3063 3063 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3064 3064 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3065 3065 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3066 3066 Informació del paràmetre
3067 3067 Informació del paràmetre...
3068 3068 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3069 3069 Nom del paràmetre
3070 3070 Valor del paràmetre
3071 3071 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3072 3072 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3073 3073 Relacions de parentiu
3074 3074 Parc
3075 3075 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3076 3076 Aparcament
3077 3077 Via d''aparcament
3078 3078 Entrada de l''aparcament
3079 3079 Places d''aparcament
3080 3080 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3081 3081 Processant dades...
3082 3082 Processant les dades d''historial...
3083 3083 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3084 3084 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3085 3085 Processant la llista de conjunts de canvis...
3086 3086 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3087 3087 Analitzant la resposta del servidor...
3088 3088 Part de:
3089 3089 +++++
3090 3090 Lloc de Passants
3091 3091 Llocs de pas
3092 3092 Contrasenya
3093 3093 Contrasenya:
3094 3094 Contrasenya:
3095 3095 Enganxa
3096 3096 Enganxa ...
3097 3097 Enganxa Etiquetes
3098 3098 Copiar l''adreça del portaretalls
3099 3099 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3100 3100 Enganxa sense els memebres incomplets
3101 3101 Camí/Corriol
3102 3102 Ruta:
3103 3103 Pic
3104 3104 Carrer per vianants
3105 3105 Pas de vianants
3106 3106 Tipus de pas de vianants
3107 3107 Peatonal
3108 3108 Pilota Basca/Valenciana
3109 3109 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3110 3110 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3111 3111 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3112 3112 Fer accions abans de suprimir
3113 3113 Fer accions abans de sortir
3114 3114 Duu a terme la validadió de les dades
3115 3115 Accions permeses:
3116 3116 +++++
3117 3117 Farmàcia
3118 3118 Número de telèfon
3119 3119 Número de telèfon
3120 3120 Hora de la fotografia (exif):
3121 3121 Les fotografies no contenen informació horària.
3122 3122 Lloc de Pícnic
3123 3123 Embarcador
3124 3124 +++++
3125 3125 Canonada
3126 3126 Tipus de pistes
3127 3127 Pista poliesportiva
3128 3128 Lloc de culte
3129 3129 Llocs
3130 3130 Remuntador
3131 3131 Reprodueix/Pausar audio
3132 3132 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3133 3133 Zona de jocs infantil
3134 3134 Si us plau, abandoneu si no esteu segurs
3135 3135 Si us plau, feu clic sobre<strong>Descarregar llista</strong> per tal de descarregar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3136 3136 Si us plau, decidiu quin conjunt de canvis serà pujats i si el voleu tancar un cop pujat.
3137 3137 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3138 3138 Si us plau, decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització de JOSM
3139 3139 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3140 3140 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3141 3141 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3142 3142 Si us plau, indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3143 3143 Si us plau, indiqueu un nom pel marcador de la zona descarregada.
3144 3144 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari
3145 3145 Si us plau, introduïu una adreça de tessel·la
3146 3146 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3147 3147 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3148 3148 Si us plau, indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3149 3149 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3150 3150 Si us plau, indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3151 3151 Si us plau, indiqueu un ID d''usuari vàlid
3152 3152 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3153 3153 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3154 3154 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3155 3155 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3156 3156 Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que 0
3157 3157 Si us plau entreu un nom d''usuari
3158 3158 Si us plau, indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3159 3159 Si us plau, indiqueu la URL de l''API
3160 3160 Si us plau, indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3161 3161 Si us plau, indiqueu la vostra contrasenya
3162 3162 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3163 3163 Si us plau, indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3164 3164 Si us plau, indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3165 3165 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3166 3166 Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
3167 3167 Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3168 3168 Sis us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya d''OSM. La contrasenya <strong>no</strong> serà enregistrada sense codificar a les preferències de JOSM i serà enviada al servidor OSM <strong>un únic cop</strong>. Les dades que pugeu a partir de llavors no utilitzaran el password.
3169 3169 Si us plau, reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors descarregats.
3170 3170 Si us plau, reviseu el comentari de la pujada
3171 3171 Seleccioneu abans una zona a descarregar
3172 3172 Si us plau seleccioneu una clau
3173 3173 Si us plau seleccioneu un valor
3174 3174 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3175 3175 Si us plau seleccioneu una entrada
3176 3176 Selecciona com a mínim quatre nodes.
3177 3177 Seleccioneu com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat.
3178 3178 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3179 3179 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3180 3180 Si us plau, seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3181 3181 Si us plau seleccioneu una via per simplificar.
3182 3182 Si us plau, seleccioneu com a mínim una via.
3183 3183 Si us plau selecciona com a mínim tres nodes.
3184 3184 Si us plau, seleccioneu almenys dos nodes per fusionar o un node proper a un altre.
3185 3185 Selecciona com a mínim dos vies per combinar-les.
3186 3186 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3187 3187 Si us plau seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3188 3188 Si us plau seleccioneu alguna cosa per copiar.
3189 3189 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3190 3190 Si us plau, seleccioneu la línia a suprimir
3191 3191 Si us plau, seleccioneu la línia a modificar
3192 3192 Seleccioneu la capa de destí
3193 3193 Si us plau, seleccioneu una estratègia de pujada:
3194 3194 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3195 3195 Si us plau, seleccioneu quines modificacions de propietats voleu aplicar.
3196 3196 Connector empaquetat amb JOSM
3197 3197 Connector per importar imatges georeferenciades
3198 3198 Connector per desfer conjunts de canvis
3199 3199 Connector per etiquetar objectes basat en la selecció de senyals de trànsit. La finestra pot ser oberta fent clic sobre una petita icona que hi haurà a la cantonada superior dreta de la finestra de propietats. Preconfiguracions disponibles per: Alemanya.
3200 3200 Informació del connector
3201 3201 Connector per signar digitalment dades OSM
3202 3202 Ha fallat l''actualització del connector
3203 3203 Política d''actualització dels connectors
3204 3204 Connectors
3205 3205 Connectors actualitzats
3206 3206 Nom del Punt
3207 3207 Número del Punt
3208 3208 Pal
3209 3209 Pal de refència
3210 3210 Comissaria de Policia
3211 3211 Polític
3212 3212 Població
3213 3213 +++++
3214 3214 Posició
3215 3215 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3216 3216 Bústia
3217 3217 Oficina de correus
3218 3218 Codi postal
3219 3219 +++++
3220 3220 Energia
3221 3221 Generador elèctric
3222 3222 Línia elèctrica
3223 3223 Central elèctrica
3224 3224 Subestació elèctrica
3225 3225 Torre elèctrica
3226 3226 Nodes de línia elèctrica duplicats
3227 3227 Línies elèctriques
3228 3228 Font d''alimentació
3229 3229 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3230 3230 Precarregant WMS
3231 3231 Violació de la precondició
3232 3232 Precondició no omplerta
3233 3233 Predefinit
3234 3234 Manca la preferència ''{0}''. No és possible d''inicialitzar OsmApi.
3235 3235 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3236 3236 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3237 3237 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3238 3238 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3239 3239 Preferències
3240 3240 Preferències enregistrades a {0}
3241 3241 Preferències...
3242 3242 Preparació de dades...
3243 3243 Preparar la resolució de conflictes
3244 3244 Preparant el conjunt de canvis...
3245 3245 Preparant la capa ''{0}'' per ser pujada ...
3246 3246 Preparant els objectes a pujar ...
3247 3247 Preparant la petició de pujada...
3248 3248 Ferrocarril turístic
3249 3249 Grup de prconfiguracions {0}
3250 3250 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3251 3251 Element de rol predefinit sense parent
3252 3252 Sotselement predefinit sense parent
3253 3253 Predefinicions
3254 3254 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3255 3255 Les predefinicions no contenen valor
3256 3256 Pressió (en bar)
3257 3257 Marcador anterior
3258 3258 Anterior
3259 3259 Principal
3260 3260 Enllaç de via Principal
3261 3261 Primitiva
3262 3262 S''esperava l''ID de l''objecte
3263 3263 Presó
3264 3264 Piscina
3265 3265 S''està processant el fitxer ''{0}''
3266 3266 Processant els fitxers del connnector...
3267 3267 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3268 3268 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3269 3269 Processant els fitxers de les icones a la memòria cau del lloc web dels connectors...
3270 3270 Coordenades projectades
3271 3271 Coordenades projectades:
3272 3272 Projecció
3273 3273 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3274 3274 Límits de la projecció (en graus)
3275 3275 Codi de la projecció
3276 3276 La configuració de la projecció és correcta
3277 3277 Mètode de projecció
3278 3278 Non de la projecció
3279 3279 Paràmetres de la projecció
3280 3280 Projecció requerida (+proj=*)
3281 3281 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Si us plau, només s''ha d''escriure un cop.
3282 3282 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Si us plau, cal escriure''l primer.
3283 3283 Propietats
3284 3284 Propietats / Membres
3285 3285 Verificador de propietats:
3286 3286 Propietats dels objectes seleccionats
3287 3287 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3288 3288 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3289 3289 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3290 3290 Propietats de
3291 3291 Propietats(amb conflictes)
3292 3292 Propietats/Membres
3293 3293 Propietats: {0} / Membres: {1}
3294 3294 Els valors contenen codi HTML
3295 3295 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3296 3296 Afegiu un comentari descrivint els canvis que esteu pujant:
3297 3297 Aporta una finestra per fer mesures i una capa per mesurar la longitud i l''angle de segments, àrees a l''interior de vies tancades (simples) i crear rutes de mesura (que poden ser importades d''una capa gps)
3298 3298 Aporta la llibreria Java Topology Suite (JTS) i utilitats relacionades amb ella. No està pensada per ser instal·lada directament per l''usuario sinó com una dependència per d''altres connectors.
3299 3299 Obre una finestra per modificar etiquetes a una taula en forma de graella.
3300 3300 Aporta una interfície gràfica simple per afegir, modificar i suprimir carrils de gir
3301 3301 Aporta botons que permeten treballar amb un ratolí amb un únic botó. Actualment només afegeix un botó per fer lliscar el mapa.
3302 3302 Aporta parts de la llibreria GeoTools per al connectors de JOSM. Això significa que aquestconnector no ha de ser instal·lat pels usuaris sinó com una dependència d''altres.
3303 3303 Afegeix capacitat de generar rutes.
3304 3304 Configuració del servidor intermediari
3305 3305 +++++
3306 3306 Edificis Públics
3307 3307 Barbacoes Públiques
3308 3308 Vehicles de servei públic (SP)
3309 3309 Transport públic
3310 3310 Transport públic (ÖPNV)
3311 3311 Neteja
3312 3312 Neteja...
3313 3313 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3314 3314 +++++
3315 3315 Pedrera
3316 3316 Consulta
3317 3317 Consultar i descarregar conjunts de canvis
3318 3318 Consultar i descarregar conjunts de canvis ...
3319 3319 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3320 3320 Consultar conjunts de canvis
3321 3321 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3322 3322 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3323 3323 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3324 3324 Consultant i descarregant conjunts de canvis
3325 3325 Consultant el servidor de noms
3326 3326 Consultant el servidor de noms...
3327 3327 Consultant la disponibilitat de decalatge: {0}
3328 3328 Consultant decalatge: {0}
3329 3329 Pregunta
3330 3330 Pista per a cotxes teledirigits
3331 3331 -----
3332 3332 Circuit
3333 3333 Raqueta
3334 3334 Via de tren
3335 3335 Ferrocarril
3336 3336 Baixador Ferrocarril
3337 3337 Andana d''estació
3338 3338 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3339 3339 Zona d''instal·lacions ferroviàries
3340 3340 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3341 3341 Sèrie de nombres esperats
3342 3342 Dades GPS
3343 3343 Llegeix i escriu fitxers de polifiltres osmosis
3344 3344 Llegir d''un fitxer
3345 3345 Llegir fotos...
3346 3346 Llegir la versió del protocol
3347 3347 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3348 3348 Llegint el conjunt de canvis...
3349 3349 Ha fallat la lectura del text de l''error
3350 3350 Llegint la informació local del connector...
3351 3351 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3352 3352 Llegint informació de l''usuari ...
3353 3353 Llegint {0}...
3354 3354 Llegeix-me
3355 3355 Nom real
3356 3356 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3357 3357 Etiquetes afegides recentment
3358 3358 Accions recomandes
3359 3359 Enregistrament
3360 3360 Estudi de Gravació
3361 3361 Zona d''esbarjo
3362 3362 Imatge rectificada...
3363 3363 Recollida selectiva / Punt Net
3364 3364 Vermell:
3365 3365 Refés
3366 3366 Refés...
3367 3367 Refés la darrera acció desfeta.
3368 3368 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3369 3369 Refés {0}
3370 3370 Referència
3371 3371 Referència (número de línia)
3372 3372 Referència FGKZ (DE)
3373 3373 Referència GNBC (CA)
3374 3374 Referència GNIS (EUA)
3375 3375 Número de línia
3376 3376 Referència Regine (NA)
3377 3377 Referència Sandre (FR)
3378 3378 Número de referència
3379 3379 Referenciat per:
3380 3380 Fa referència a
3381 3381 Actualitza
3382 3382 Província/Vegueria/Regió
3383 3383 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3384 3384 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3385 3385 Refusa conflictes i desa
3386 3386 Relació
3387 3387 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3388 3388 Relació...
3389 3389 Editor de relacions: Descarregar membres
3390 3390 Editor de relacions: Moure avall
3391 3391 Editor de relacions: Moure amunt
3392 3392 Editor de relacions: Suprimir
3393 3393 Editor de relacions: Ordenar
3394 3394 Editor de relació: {0}
3395 3395 Tauler de creació i modificació de relacions i multipolígons
3396 3396 Verificador de relacions
3397 3397 La relació està suprimida
3398 3398 La relació és buida
3399 3399 El tipus de relació no és conegut
3400 3400 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3401 3401 Relació {0}
3402 3402 Relació:
3403 3403 Relació: seleccionada
3404 3404 Relacions
3405 3405 Relacions amb els mateixos membres
3406 3406 Relacions: {0}
3407 3407 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3408 3408 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3409 3409 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3410 3410 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3411 3411 Religió
3412 3412 Recarrega
3413 3413 Reacarregar els objectes seleccionats i refrescar-ne la llista
3414 3414 Recarrega les tessel·les amb error
3415 3415 Recarrega del fitxer
3416 3416 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3417 3417 L''historial ha estat recarregat del servidor
3418 3418 Recarregant les fonts d''estils
3419 3419 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3420 3420 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3421 3421 Control remot
3422 3422 El control remot ha demanat de crear un nou node
3423 3423 El control remot ha demanat de crear una via
3424 3424 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3425 3425 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3426 3426 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3427 3427 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3428 3428 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3429 3429 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3430 3430 Imatgeria remota
3431 3431 Suprimeix
3432 3432 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3433 3433 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3434 3434 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3435 3435 Suprimir "{0}" de {1} objectes
3436 3436 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3437 3437 Esborra entrada
3438 3438 Eliminar de la memòria cau
3439 3439 Suprimeix de la barra d''eines
3440 3440 Elimina foto de la capa
3441 3441 Suprimir etiquetes de les vies internes
3442 3442 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3443 3443 Suprimir els marcadors seleccionats
3444 3444 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3445 3445 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3446 3446 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3447 3447 Suprimir l''entrada seleccionada
3448 3448 Suprimir els camins d''icones seleccionats
3449 3449 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3450 3450 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3451 3451 Suprimir-les, netejar la relació
3452 3452 Suprimir aquest membre de la relació
3453 3453 Element de relacions suprimit.
3454 3454 Nodes duplicats suprimits
3455 3455 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3456 3456 Etiquetes obsoletes suprimides
3457 3457 Suprimint els connectors obsolets...
3458 3458 Suprimint els connectors sense manteniment...
3459 3459 Canvia el nom del fitxer
3460 3460 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3461 3461 Reanomena la capa
3462 3462 Canvia el nom al marcador seleccionat
3463 3463 Renderitza rutes (bus, excursionisme, bicicleta, etc). Esl tipus de ruta han de ser definits al fitxer routes.xml al directori del connector
3464 3464 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3465 3465 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3466 3466 Lloguer
3467 3467 Taller mecànic
3468 3468 Reemplaça
3469 3469 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3470 3470 Reemplaçar els valors existents
3471 3471 Informa d''un error
3472 3472 +++++
3473 3473 Demana un testimoni d''autenticació
3474 3474 La petició ha fallat
3475 3475 Demana la URL del testimoni:
3476 3476 Detalls de la petició: {0}
3477 3477 Requereix una quota
3478 3478 Embassament
3479 3479 Reinicia
3480 3480 Restabliment de les preferències de defecte
3481 3481 Restaurar els valors per defecte
3482 3482 Carrer
3483 3483 Edifici residencial
3484 3484 Zona residencial
3485 3485 Redimensiona el microprograma a la geometria donada (format: AMPLADAxLLARGADA)
3486 3486 Resol
3487 3487 Resol conflictes
3488 3488 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3489 3489 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3490 3490 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3491 3491 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3492 3492 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3493 3493 Resol conflictes.
3494 3494 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3495 3495 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3496 3496 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3497 3497 Resoldre {0} conflictes d''atributs pel node {1}
3498 3498 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la relació {1}
3499 3499 Resoldre {0} conflictes d''atributs per la via {1}
3500 3500 Recurs
3501 3501 Àrea de descans
3502 3502 Reinicia
3503 3503 +++++
3504 3504 Restaura
3505 3505 S''estan restaurant els fitxers
3506 3506 Restricció
3507 3507 Comerç minorista
3508 3508 Mur de contenció
3509 3509 Obté un testimoni d''autenticació
3510 3510 Obté una petició de testimoni
3511 3511 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3512 3512 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3513 3513 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3514 3514 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3515 3515 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3516 3516 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3517 3517 Recuperant informació sobre l''usuari...
3518 3518 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3519 3519 Reunió RGR92
3520 3520 Invertir
3521 3521 Canvia el sentit de les vies
3522 3522 Inverteix i combina
3523 3523 Inverdeteix la direcció de totes les vies seleccionades
3524 3524 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3525 3525 Sentit contrari
3526 3526 Inverteix vies
3527 3527 Línia de costa invertida
3528 3528 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3529 3529 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3530 3530 Revertint canvis
3531 3531 Revisar
3532 3532 Revisió
3533 3533 Cavalls
3534 3534 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3535 3535 Riu
3536 3536 Riba del riu
3537 3537 Carretera (tipus no conegut)
3538 3538 Restriccions a la via
3539 3539 Rol
3540 3540 Problema de verificació del rol
3541 3541 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3542 3542 Manca rol {0}
3543 3543 Rol {0} desconegut
3544 3544 Rol:
3545 3545 Els rols referits a les relacions
3546 3546 Telecorda
3547 3547 Rotonda
3548 3548 Ruta
3549 3549 Ruta principal
3550 3550 Xarxa de Rutes
3551 3551 Ruta estatal
3552 3552 Tipus de Ruta
3553 3553 Rutes mostrades:
3554 3554 Lliga de Rugbi
3555 3555 Unió de Rugbi
3556 3556 Ruïnes
3557 3557 Tornar a executar la seqüència d''autorització
3558 3558 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
3559 3559 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
3560 3560 Test {0} en execució
3561 3561 Pista
3562 3562 Escala SAC
3563 3563 SIGPAC Espanya
3564 3564 targetes-SIM
3565 3565 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
3566 3566 Entrenament en Seguretat
3567 3567 Inspecció Tècnica de Vehicles
3568 3568 Venda
3569 3569 Poterna
3570 3570 Saturació:
3571 3571 +++++
3572 3572 Desa
3573 3573 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
3574 3574 Desa com a
3575 3575 Anomena i desa...
3576 3576 Desa-ho en format GPX
3577 3577 Desa a:
3578 3578 Desa la capa
3579 3579 Desa el fitxer OSM
3580 3580 Desa sessió
3581 3581 Desa sessió com a...
3582 3582 Enregistra el fitxer WMS
3583 3583 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
3584 3584 Enregistrar i carregar la sessió actual (llista de capes, etc.)
3585 3585 Desa''l igualment
3586 3586 Anomena i desa...
3587 3587 Desa a:
3588 3588 Desa el fitxer seleccionat.
3589 3589 Desa sessió...
3590 3590 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
3591 3591 Desa les dades actuals en un fitxer nou
3592 3592 Desa les ades actuals.
3593 3593 Enregistrar la sessió actual en un nou fitxer.
3594 3594 Desar les preferències i tancar la finestra
3595 3595 Desar a les preferències
3596 3596 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
3597 3597 Enregistrar/Pujar les capes abans de suprimir. Els canvis pendents no es perdran.
3598 3598 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
3599 3599 Factor d''escala
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 Explorant el directori {0}
3603 3603 Escola
3604 3604 Ferralla
3605 3605 Pedregar
3606 3606 Matolls
3607 3607 Peixateria
3608 3608 Cerca
3609 3609 Cerca...
3610 3610 Cercar clau/valor
3611 3611 Cercar clau/valor/tipus
3612 3612 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
3613 3613 Cercar objectes
3614 3614 Cerca objectes.
3615 3615 Cerca entre les etiquetes
3616 3616 Cerca predefinit
3617 3617 Cercar element predefinit
3618 3618 Cadena a cercar:
3619 3619 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
3620 3620 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
3621 3621 Cerca...
3622 3622 Cerca:
3623 3623 Cercar:
3624 3624 Segon nom
3625 3625 Es venen bicis de segona mà
3626 3626 Secundària
3627 3627 Enllaç de via secundària
3628 3628 Segons: {0}
3629 3629 Excepció de seguretat
3630 3630 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
3631 3631 Via ciclista i peatonal segregada
3632 3632 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3633 3633 Selecciona
3634 3634 Selecciona-ho tot
3635 3635 Seleccionar el tipus de paràmetre:
3636 3636 Selecciona una seqüència de vies connectades sense bifurcacions
3637 3637 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
3638 3638 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
3639 3639 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
3640 3640 Seleccionar un conjunt de canvis obert
3641 3641 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
3642 3642 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
3643 3643 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
3644 3644 Selecciona un altre:
3645 3645 Seleccionar nom de fitxer
3646 3646 Seleccioneu si la data hauria de descarregar-se en una nova capa
3647 3647 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser descarregats
3648 3648 Indiqueu si les referències de l''objecte també han de ser descarregades, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
3649 3649 Seleccionar una capa d''imatgeria
3650 3650 Seleccionar a la capa
3651 3651 Seleccionar la relació a la llista
3652 3652 Selecciona membres
3653 3653 Selecciona membres (afegir)
3654 3654 Seleccionar l''interval següent
3655 3655 Seleccionar un node sota el cursor
3656 3656 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
3657 3657 Seleccionar objectes per canviar les seves propietats
3658 3658 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
3659 3659 Seleccionar objectes a pujar
3660 3660 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
3661 3661 Selecciona l''interval previ
3662 3662 Selecciona relació
3663 3663 Selecciona relació (afegir)
3664 3664 Seleccionar la relació a la selecció principal
3665 3665 Selecciona la relació a la llista
3666 3666 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
3667 3667 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
3668 3668 Seleccioneu la capa de destí
3669 3669 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
3670 3670 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
3671 3671 Selecciona els membres de la relació
3672 3672 Seleccionar els membres de la relació seleccionada
3673 3673 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
3674 3674 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
3675 3675 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
3676 3676 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
3677 3677 Descarregar les traces GPS de la zona seleccionada
3678 3678 Descarregar les dades OSM de la zona seleccionada
3679 3679 Autoritza a JOSM a descarregar els vostres tracks GPS privats a les capes
3680 3680 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
3681 3681 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
3682 3682 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
3683 3683 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
3684 3684 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
3685 3685 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
3686 3686 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
3687 3687 Selecciona amb la cerca donada
3688 3688 Selecciona, mou, escala i rota objectes
3689 3689 Elements seleccionats no poden ser ortogonalizats
3690 3690 Entrades seleccionades:
3691 3691 Selecció
3692 3692 Selecció buida
3693 3693 La selecció només pot contenir vies i nodes.
3694 3694 Selecció no apropiada!
3695 3695 Selecció:
3696 3696 Selecció: {0}
3697 3697 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
3698 3698 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
3699 3699 Semiautomàtic
3700 3700 Capa separada
3701 3701 Separador
3702 3702 Seqüència: {0}
3703 3703 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
3704 3704 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
3705 3705 Via de servei
3706 3706 Horari
3707 3707 Adreça URL del servei
3708 3708 Servei/Tipus
3709 3709 Àrea de servei
3710 3710 Serveis:
3711 3711 Tipus de via de servei
3712 3712 Sessió
3713 3713 Fitxer de sessió (*.jos)
3714 3714 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
3715 3715 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
3716 3716 Establir un favorit WMS
3717 3717 Establir els valors per defecte
3718 3718 Estableix un valor per a la clau de les preferències
3719 3719 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
3720 3720 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
3721 3721 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
3722 3722 Selecciona els elements de la relació
3723 3723 Tria l''idioma
3724 3724 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
3725 3725 Establir el valor per defecte
3726 3726 Fer visible el track per a {0}
3727 3727 Definir {0} propietats per a {1} objectes
3728 3728 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
3729 3729 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
3730 3730 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
3731 3731 Definir {0}={1} per a {2} objectes
3732 3732 Establir un rol per als membres seleccionats
3733 3733 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
3734 3734 Ajustant els valors per defecte
3735 3735 Paràmetres
3736 3736 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
3737 3737 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
3738 3738 Configuració de la funció de control remot
3739 3739 Vàries utilitats per fer-vos més fàcil la vostra feina.
3740 3740 Compartició
3741 3741 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
3742 3742 +++++
3743 3743 Refugi
3744 3744 Navegació
3745 3745 Sabateria
3746 3746 Tir
3747 3747 Botigues
3748 3748 Botigues
3749 3749 Descripció curta:
3750 3750 Drecera
3751 3751 Drecera de fons: Modificat
3752 3752 Drecera de fons: Usuari
3753 3753 S''ha de desactivar el connector?
3754 3754 Mostra
3755 3755 Mostra límits
3756 3756 Mostra els errors
3757 3757 Mostra l''informe d''estat
3758 3758 Mostar text/icones
3759 3759 Mostrar les miniatures sobre el mapa
3760 3760 Mostra informació de la tessel·la
3761 3761 Mostra-ho tot
3762 3762 Mostrar conjunt de canvis {0}
3763 3763 Mostrar ajuda
3764 3764 Mostrar l''assistent de geometria
3765 3765 Mostra l''historial
3766 3766 Mostra informació
3767 3767 Mostrar el nivell d''informació en pujades
3768 3768 Mostrar el nivell d''informació.
3769 3769 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
3770 3770 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
3771 3771 Mostrar la imatge següent
3772 3772 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
3773 3773 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
3774 3774 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
3775 3775 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
3776 3776 Mostrar la imatge anterior
3777 3777 Mostrar només la selecció
3778 3778 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
3779 3779 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
3780 3780 Mostra només els conflictes d''etiquetes
3781 3781 Mostra només les etiquetes amb varis valors
3782 3782 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
3783 3783 Mostrar els tests d''informació.
3784 3784 Mostra aquesta ajuda
3785 3785 Mostra/Amaga
3786 3786 Amaga/mostra
3787 3787 Mostrar/amagar la capa
3788 3788 Àrea que es mostra
3789 3789 Mostra la pressió atmosfèrica
3790 3790 Mostra la data actual
3791 3791 Mostra la humitat
3792 3792 Mostr` la temperatur!
3793 3793 Mostra el perfil vertical i d''altres dades estadístiques d''un track GPX.
3794 3794 Sicília - Itàlia
3795 3795 Botons laterals
3796 3796 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
3797 3797 Vies amb un nom similar
3798 3798 +++++
3799 3799 Eina simple per posar nombre a les cases
3800 3800 Simplifica la descàrrega de diferents APIs de només lectura
3801 3801 Simplifica via
3802 3802 Simplifica totes les vies seleccionades
3803 3803 Simplifica àrees suprimint els nodes amb angles molt obtusos. Això pot ser limitat indicant un màxim per l''àrea a suprimir.
3804 3804 Vols simplificar la via?
3805 3805 Simplifica l''enllaç d''objectes OSM amb els articles de la Viquipèdia
3806 3806 Converteix un àrea en un multipolígon de manera simple
3807 3807 Simula un clic en fer un moviment curt d''arrossegament. Això és útil en el pels llapiços de tauleta o si teniu dificultats per fer clic a una tauleta sense ratolí (problema habitual de les aplicacions Java a les tauletes).
3808 3808 Connexions simultànies:
3809 3809 Un únic color (personalitzable)
3810 3810 Elements individuals
3811 3811 Lloc
3812 3812 Nom del lloc
3813 3813 Mida
3814 3814 Monopatí
3815 3815 Patinatge
3816 3816 Esquí
3817 3817 Esquí
3818 3818 Ignorar la descàrrega
3819 3819 Ignorar la descàrrega
3820 3820 Ignorar la capa i continuar
3821 3821 Ignorar l''actualització
3822 3822 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
3823 3823 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
3824 3824 +++++
3825 3825 Mapa lliscant
3826 3826 Rampa
3827 3827 +++++
3828 3828 +++++
3829 3829 +++++
3830 3830 Fumar
3831 3831 -----
3832 3832 Ajusta a les projeccions dels nodes
3833 3833 Discretitza a la mida de la tessel·la
3834 3834 Moto de neu
3835 3835 Futbol
3836 3836 Tou
3837 3837 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
3838 3838 Alguns de les vies eren part de relacions que han estat modificades. Verifica que no s''ha introduït cap error.
3839 3839 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
3840 3840 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
3841 3841 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
3842 3842 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
3843 3843 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
3844 3844 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
3845 3845 Ordenar
3846 3846 Ordenar el menú de Predefinicions
3847 3847 Ordenar els membres de la relació
3848 3848 Origen
3849 3849 Sud
3850 3850 Sud-Àfrica Topo (OOC)
3851 3851 Places per a les persones de mobilitat reduïda
3852 3852 Espais per a gent gran
3853 3853 Espais per a embarassades
3854 3854 destins especials
3855 3855 Radar
3856 3856 Puntes
3857 3857 Divideix la via
3858 3858 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
3859 3859 Divideix la via {0} en {1} parts
3860 3860 Divideix la via en fragments
3861 3861 Esport
3862 3862 Esport (Pilota)
3863 3863 Instal·lacions esportives
3864 3864 Esports
3865 3865 Pavelló poliesportiu
3866 3866 Font / Brollador
3867 3867 Estadi
3868 3868 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2008)
3869 3869 Ciutat d''Uster Ortofoto 2008 10cm
3870 3870 Plànol de Zürich
3871 3871 Argument de geometria estàndard UNIX
3872 3872 Estrelles
3873 3873 Inicia la cerca
3874 3874 Inicia la descàrrega
3875 3875 Comença a descarregar dades
3876 3876 Començar una nova via a partir del darrer node.
3877 3877 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
3878 3878 Iniciant l''exploració del directori
3879 3879 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
3880 3880 Iniciant nou intent {0} de {1}.
3881 3881 Iniciant la descàrrega en frangments...
3882 3882 Començant a pujar amb una petició ...
3883 3883 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
3884 3884 Comunitat autònoma/Estat federal
3885 3885 Estat:
3886 3886 Papereria
3887 3887 +++++
3888 3888 Informe d''estat
3889 3889 Escales
3890 3890 Stevns (Dinamarca)
3891 3891 Escala de pas
3892 3892 +++++
3893 3893 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
3894 3894 Riera / Torrent
3895 3895 Carrer
3896 3896 Enllumenat públic
3897 3897 Nom del carrer
3898 3898 Carrers
3899 3899 Carrers NRW Geofabrik.de
3900 3900 Fort
3901 3901 L''estil de la via externa és igual al del multipolígon
3902 3902 L''estil de la via l''externa no coincideix
3903 3903 Està actiu l''estil?
3904 3904 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
3905 3905 Memòria cau d''estils per "{0}":
3906 3906 Dg 10:00
3907 3907 Dg 10:30
3908 3908 Dg 11:00
3909 3909 Subàrea
3910 3910 Envia filtre
3911 3911 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
3912 3912 Barri/Districte
3913 3913 Metro
3914 3914 Boca de metro
3915 3915 Èxit
3916 3916 El conjunt de canvis {0} ha estat ober correctament
3917 3917 +++++
3918 3918 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
3919 3919 Supermercat
3920 3920 Amb vigilància
3921 3921 Suport
3922 3922 -----
3923 3923 Serveis d''imatges rectificades:
3924 3924 Les projeccions suportades són: {0}
3925 3925 Valors admesos
3926 3926 Suporta la descàrrega de walking-papers.org de tessel·les de mapes escanejats. Aquest connnector és encara en un estadi inicial de desenvolupament i pot tenir errors.
3927 3927 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
3928 3928 Superfície
3929 3929 +++++
3930 3930 Vigilància
3931 3931 Vèrtex geodèsic
3932 3932 Dades sospitoses trobades. Pujar-les de totes maneres?
3933 3933 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
3934 3934 Natació
3935 3935 Swiss Grid (Suïssa)
3936 3936 Mercator oblíqua suïssa
3937 3937 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
3938 3938 Descripció de símbols
3939 3939 Sincronitzar àudio
3940 3940 Sincronitzar tot el conjunt de dades
3941 3941 Sincronitzar només el node {0}
3942 3942 Sincronitzar només la relació {0}
3943 3943 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
3944 3944 Sincronitzar només la via {0}
3945 3945 Sistema de mesura
3946 3946 Teleesquí de T
3947 3947 T1 - ruta excursionista
3948 3948 T2 - ruta excursionista de muntanya
3949 3949 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
3950 3950 T4 - ruta difícil, exposada i dreta, ruta alpina
3951 3951 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
3952 3952 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
3953 3953 +++++
3954 3954 Paràmetres TMS
3955 3955 URL TMS
3956 3956 Les capes TMS no suporten la projecció {0}.\n{1}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
3957 3957 Tennis de taula
3958 3958 Paviment tàctil
3959 3959 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
3960 3960 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
3961 3961 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
3962 3962 El valor de la clau és més gran del permés
3963 3963 L''etiqueta ha midificat relacions amb
3964 3964 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
3965 3965 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
3966 3966 Font de TagChecker
3967 3967 Etiquetant predefinicions
3968 3968 Etiquetes
3969 3969 Atributs i membres
3970 3970 Etiquetes de nodes
3971 3971 Etiquetes de relacions
3972 3972 Etiquetes de vies
3973 3973 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
3974 3974 Etiquetes del nou conjunt de canvis
3975 3975 Etiquetes amb valors buits
3976 3976 Etiquetes:
3977 3977 Sastreria
3978 3978 +++++
3979 3979 +++++
3980 3980 Pista de rodatge
3981 3981 Telèfon
3982 3982 Targetes telefòniques
3983 3983 +++++
3984 3984 Admet tenda de campanya
3985 3985 +++++
3986 3986 Terciària
3987 3987 Enllaç de via terciària
3988 3988 Prova
3989 3989 Provar el testimoni d''autenticació
3990 3990 El test ha fallat
3991 3991 Provar la URL de l''API
3992 3992 Test {0}/{1}: Començant {2}
3993 3993 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
3994 3994 Provant la URL de l''API OSM ''{0}''
3995 3995 +++++
3996 3996 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions de JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
3997 3997 -----
3998 3998 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
3999 3999 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4000 4000 La URL de l''API és vàlida
4001 4001 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4002 4002 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4003 4003 El connector MapDust mostra els errors sobre el mapa. Podreu crear, tancar, invalidar, reobrir i comentar els errors utilitzant aquest connector.
4004 4004 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4005 4005 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4006 4006 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4007 4007 La via "from" no comença ni finalitza a un node "via"
4008 4008 La via "to" no comença a l''inici o al final d''un node "via"
4009 4009 Les vies "via" no es troben connectades.
4010 4010 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4011 4011 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4012 4012 L''àrea que intenteu descarregar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4013 4013 El text en negreta és el nom de la capa.
4014 4014 El conjunt de canvis serà <strong>obert a l''esquerra</strong> quan sigui pujat
4015 4015 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4016 4016 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat descarregat.
4017 4017 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4018 4018 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4019 4019 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4020 4020 El valor no és un ID vàlid. Si us plau, indiqueu un valor enter més gran que zero
4021 4021 El valor actual no és una URL vàlida.
4022 4022 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Si us plau, indiqueu un valor enter > 0
4023 4023 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Si us plau, introduïu un valor enter > 0
4024 4024 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4025 4025 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4026 4026 Les predefinicions per defecte de JOSM
4027 4027 El document no conté dades.
4028 4028 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4029 4029 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4030 4030 Els errors següents han aparegut durant la descàrrega massiva: {0}
4031 4031 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4032 4032 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4033 4033 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4034 4034 La configuració d''aspecte i comportament de JGoodies Plastic
4035 4035 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4036 4036 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4037 4037 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4038 4038 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n{2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4039 4039 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4040 4040 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4041 4041 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4042 4042 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4043 4043 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4044 4044 La contrasenya no pot estar buida. Si us plau, introduïu la vostra contrasenya OSM
4045 4045 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4046 4046 El connector ha estat suprimit de la configuració. Si us plau, reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4047 4047 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4048 4048 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4049 4049 -----
4050 4050 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4051 4051 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4052 4052 La zona demanada és massa gran. Si us plau feu-la una mica més petita o canvieu la resolució
4053 4053 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4054 4054 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4055 4055 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4056 4056 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4057 4057 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4058 4058 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4059 4059 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4060 4060 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4061 4061 Les fonts (URL o nom de fitxer) per verificar l''ortografia (vegeu http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) o els fitxers de dades per verificar l''ortografia.
4062 4062 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4063 4063 Les eines de surveyor
4064 4064 El connector de prohibicions de gir permet afegir i mantenir informació sobre prohibicions de gir a la base de dades d''OpenStreetMap.
4065 4065 El nom d''usuari no pot estar buit. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4066 4066 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: Selecciona nodes al mig de la via.)
4067 4067 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals.Vols invertir algun dels sentits?
4068 4068 Teatre
4069 4069 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4070 4070 La seva versió
4071 4071 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4072 4072 El seu amb el fusionat
4073 4073 Parc temàtic
4074 4074 No hi ha capa d''imatgeria
4075 4075 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4076 4076 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4077 4077 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4078 4078 Hi ha una intersecció entre les vies
4079 4079 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4080 4080 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar la URL d''aquest marcador
4081 4081 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4082 4082 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4083 4083 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4084 4084 Això està després del final de l''enregistrament
4085 4085 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4086 4086 Aquest node no està unit a cap altre
4087 4087 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4088 4088 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4089 4089 Aquest connector permet mostrar qualsevol imatge com a fons a l''editor i aliniar-la amb el mapa.
4090 4090 Aquest test comprova si hi ha errors a les claus i els valors
4091 4091 Aquest connector comprova si hi ha errors a les relacions
4092 4092 Aquest connector puja tracks GPS directament des de la capa activa de JOSM vers openstreetmap.org.
4093 4093 Aquest connector simplifica el procés d''afegir i modificar rutes de transport públic al mapa.
4094 4094 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4095 4095 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4096 4096 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4097 4097 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4098 4098 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4099 4099 Aquest test verifica si les zones se superposen.
4100 4100 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4101 4101 Aquest test comprova si les restriccions de tornada són vàlides
4102 4102 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4103 4103 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4104 4104 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4105 4105 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4106 4106 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4107 4107 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4108 4108 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4109 4109 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4110 4110 Aquest test cerca nodes amb el mateix nom (podrien estar duplicats).
4111 4111 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4112 4112 Aquesta versió de JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4113 4113 Els nodes no es troben en un cercle.Anul·lant.
4114 4114 Màquina Expenedora de bitllets
4115 4115 Nombres de les tessel·les
4116 4116 Adreça de la tessel·la:
4117 4117 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4118 4118 Hora (hh:mm ,per tresc)
4119 4119 Límit de temps (minuts)
4120 4120 Temps:
4121 4121 Durada
4122 4122 Fus horari:
4123 4123 Fus horari: {0}
4124 4124 Tiris:DGM (model de terreny)
4125 4125 Tiris:DOM (model de superfície)
4126 4126 Títol:
4127 4127 Per (estació terme)
4128 4128 fins a ...
4129 4129 Per suprimir
4130 4130 Canvia les línies GPX
4131 4131 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4132 4132 Commutar a vista esquemàtica
4133 4133 Commuta botons dinàmics
4134 4134 Commuta la vista en pantalla completa
4135 4135 Commuta la discretització amb {0}
4136 4136 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4137 4137 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4138 4138 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4139 4139 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4140 4140 Commuta: {0}
4141 4141 Canvia la configuració global ''{0}''.
4142 4142 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4143 4143 Lavabos
4144 4144 El testimoni permet un accés restringit
4145 4145 Peatge
4146 4146 Cabines de peatge
4147 4147 Massa redireccions vers la URL descarregada. Anul·lant.
4148 4148 Eina: {0}
4149 4149 Barra d''eines
4150 4150 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4151 4151 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4152 4152 Personalització de la barra d''eines
4153 4153 Eines
4154 4154 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4155 4155 Eines per dibuixar edificis.
4156 4156 Suggeriment
4157 4157 +++++
4158 4158 Turisme
4159 4159 +++++
4160 4160 +++++
4161 4161 Torre
4162 4162 -----
4163 4163 Tipus de Torre
4164 4164 Vila
4165 4165 Ajuntament
4166 4166 Joguineria
4167 4167 Dibuixa edificis a partir del mapa del cadastre txec. Requereix tenir TracerServer (.NET o Mono) funcionant.
4168 4168 Pista
4169 4169 Acoloriment de tracks i punts
4170 4170 Dades del track
4171 4171 Tipus de pista
4172 4172 Pacificació del trànsit
4173 4173 Semàfor
4174 4174 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4175 4175 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4176 4176 Tramvia
4177 4177 Parada de tramvia
4178 4178 +++++
4179 4179 Restriccions del mode de transport
4180 4180 Mercator Transversal
4181 4181 Agència de Viatges
4182 4182 Arbre
4183 4183 Via ràpida
4184 4184 Enllaç de via ràpida
4185 4185 Provar un altre cop
4186 4186 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4187 4187 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4188 4188 Dim-Diu 8:00-15:00;Dis 8:00-12:00
4189 4189 Túnel
4190 4190 Inici del túnel
4191 4191 Restriccions de gir
4192 4192 Activa o desactiva els estils seleccionats
4193 4193 Cercle de gir
4194 4194 Punt de gir
4195 4195 Restriccions de tornada
4196 4196 Torn
4197 4197 Rotonda ferroviària
4198 4198 Tipus
4199 4199 Introdueix el nom (Regne Unit)
4200 4200 Tipus de sanció
4201 4201 Tipus de refugi
4202 4202 Tipus
4203 4203 Temps de viatge normal en minuts
4204 4204 Pneumàtics
4205 4205 +++++
4206 4206 UIC-Referència
4207 4207 Desconegut
4208 4208 Adreça URL
4209 4209 Fitxer / Adreça web:
4210 4210 Adreça URL dels arxius
4211 4211 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar la URL d''una àrea descarregada per especificar una zona determinada)
4212 4212 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a descarregar)
4213 4213 Adreça URL:
4214 4214 Adreça URL:
4215 4215 EUA
4216 4216 Imatgeria USGS a gran escala
4217 4217 Mapes Topogràfics USGS escanejats
4218 4218 USSR - Letònia
4219 4219 +++++
4220 4220 UTM França (DOM)
4221 4221 Sistema geodèsic UTM
4222 4222 Zona UTM
4223 4223 Separa les vies
4224 4224 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4225 4225 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4226 4226 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4227 4227 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4228 4228 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4229 4229 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4230 4230 No és possible d''obtenir el camí canònic del directori {0}\n
4231 4231 La capa no es pot carregar
4232 4232 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4233 4233 Imposible mostrar la latitud/longitud
4234 4234 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4235 4235 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4236 4236 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4237 4237 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4238 4238 Sense referència
4239 4239 Vies no tancades
4240 4240 Via sense tancar
4241 4241 Línia costanera no connectada
4242 4242 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4243 4243 Vies sense connexió
4244 4244 No decidit
4245 4245 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4246 4246 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4247 4247 No decidit
4248 4248 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4249 4249 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4250 4250 Desfés
4251 4251 Desfés ...
4252 4252 Desfà la normalització d''una figura
4253 4253 Desfés moviment
4254 4254 Desfer la normalització de a certs nodes
4255 4255 Desfés l''última acció.
4256 4256 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4257 4257 Desfés {0}
4258 4258 Separa el tauler
4259 4259 Excepció no esperada
4260 4260 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4261 4261 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4262 4262 El format del número de port de la preferència ''{0}'' no és l''esperat. El seu valor és ''{1}''.
4263 4263 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4264 4264 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4265 4265 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4266 4266 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4267 4267 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4268 4268 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4269 4269 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4270 4270 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4271 4271 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4272 4272 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4273 4273 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4274 4274 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4275 4275 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4276 4276 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4277 4277 Valor no esperat per ''{0}'' a la URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4278 4278 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4279 4279 Desbloqueja
4280 4280 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4281 4281 Confirmació de separació
4282 4282 Node separat
4283 4283 Universitat
4284 4284 Es desconeix el servidor remot
4285 4285 Tipus de membre desconegut
4286 4286 Node {0} desconegut.
4287 4287 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4288 4288 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4289 4289 Requisit desconegut: {0}
4290 4290 Rol desconegut
4291 4291 Sentències desconegudes: {0}
4292 4292 Tipus desconegut: {0}
4293 4293 Identificador del datum desconegut: ''{0}''
4294 4294 Paràmetre desconegut: ''{0}''.
4295 4295 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4296 4296 Capa d''imatgeria sense nom
4297 4297 Cruïlla sense nom
4298 4298 Carretera sense nom i sense classificació
4299 4299 Vies sense nom
4300 4300 Línia de costa desordenada
4301 4301 Desempaquetant {0} en {1}
4302 4302 Canvis sense desar
4303 4303 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de suprimir?
4304 4304 Hi ha canvis sense enregistrar. Els voleu enregistrar o pujar abans de tancar?
4305 4305 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4306 4306 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4307 4307 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4308 4308 Dades d''osm no enregistrades
4309 4309 Desselecciona-ho tot
4310 4310 Desselecciona tots els objectes.
4311 4311 Ara no és seleccionable
4312 4312 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4313 4313 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4314 4314 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4315 4315 Versió no suportada: {0}
4316 4316 nodes sense etiquetes i sense connexió
4317 4317 Vies no etiquetades
4318 4318 Vies no etiquetades (comentat)
4319 4319 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4320 4320 Amunt
4321 4321 Puja un nivell
4322 4322 Actualitza
4323 4323 Actualitza el conjunt de canvis
4324 4324 Actualitzar el contingut
4325 4325 Actualitza dades
4326 4326 Actualitzar la llista de directoris.
4327 4327 Interval d''actualització (en dies):
4328 4328 Actualitza el modificat
4329 4329 Actualitzar objectes
4330 4330 Actualitzar connectors
4331 4331 Actualitza selecció
4332 4332 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4333 4333 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
4334 4334 Actualitzar els connectors seleccionats
4335 4335 Actualitzat
4336 4336 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4337 4337 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
4338 4338 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
4339 4339 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
4340 4340 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
4341 4341 Actualitzant conjunt de canvis...
4342 4342 Actualitzant dades
4343 4343 Actualització dels errors ignorats ...
4344 4344 Actualitzant el mapa ...
4345 4345 Actualitzant els connectors
4346 4346 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
4347 4347 Puja
4348 4348 Pujar els canvis
4349 4349 Pujar les preferències
4350 4350 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
4351 4351 Carregar tots els canvis de la selecció actual al servidor de OSM.
4352 4352 Puja dades
4353 4353 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
4354 4354 Pujar les dades en una petició
4355 4355 Pujar les dades vers un conjunt de canvis existent i obert
4356 4356 Enviament desaconsellat.
4357 4357 Pujar els objectes individualment
4358 4358 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
4359 4359 Es desaconsella la càrrega
4360 4360 Puja selecció
4361 4361 Pujar les primitives canviades
4362 4362 Pujar les preferències actuals vers el servidor
4363 4363 Pujar vers ''{0}''
4364 4364 Pujar vers un nou conjunt de canvis
4365 4365 Pujar vers un conjunt de canvis existent:
4366 4366 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
4367 4367 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} peticions</strong>
4368 4368 Pujant i enregistrat les capes modificades ...
4369 4369 Pujant dades ...
4370 4370 Pujant dades de la capa ''{0}''
4371 4371 Ús
4372 4372 Utilitzeu <b>(</b> and <b>)</b> per agrupar expressions
4373 4373 Utilitzeu <b>"</b> per delimitar els operadors (p.ex. si la clau conté <b>:</b>)
4374 4374 Utilitzeu <b>|</b> o <b>OR</b> per combinar amb un OR lògic
4375 4375 Utilitzar autenticació bàsica
4376 4376 Utilitza Oauth
4377 4377 Utilitzar un proxi SOCKS
4378 4378 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
4379 4379 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
4380 4380 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
4381 4381 Fes servir el predeterminat
4382 4382 Utilitzar el fitxer de dades de defecte
4383 4383 Utilitza els paràmetres per defecte
4384 4384 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte
4385 4385 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer.
4386 4386 Utilitzar la capa d''error.
4387 4387 Utilitza scripts externs a JOSM
4388 4388 Utilitzar configuracions globals
4389 4389 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
4390 4390 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
4391 4391 Utilitzar un servidor de decalatge:
4392 4392 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
4393 4393 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
4394 4394 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
4395 4395 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
4396 4396 Utilitzar el fitxer de dades de defecte (recomanat).
4397 4397 Utilitzar el fitxer de comprovació d''ortografia de defecte (recomanat).
4398 4398 Utilitza l''etiqueta predeterminada ignora fitxer (recomanat).
4399 4399 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
4400 4400 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
4401 4401 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
4402 4402 Utilitzeu el vostre sistema de gestió de contrasenya per enregistrar l''usuari i contrasenya de l''API. (hi ha suport per KWallet i gnome-keyring)
4403 4403 Usuari
4404 4404 Identificador d''usuari:
4405 4405 Nom d''usuari:
4406 4406 Nom d''usuari:
4407 4407 Nom d''usuari
4408 4408 Nom d''usuari:
4409 4409 Això hauria de ser corregit.
4410 4410 Aspiradora
4411 4411 Validar
4412 4412 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
4413 4413 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
4414 4414 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
4415 4415 Validant
4416 4416 Validació
4417 4417 Validació de resultats
4418 4418 Errors de validació
4419 4419 La validació ha fallat. La URL de l''API no sembla vàlida.
4420 4420 Resultat de la validació
4421 4421 Valor
4422 4422 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
4423 4423 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
4424 4424 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
4425 4425 El valor ''{0}'' no és un nombre. Si us plau, indiqueu un nombre enter més gran que 1
4426 4426 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
4427 4427 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
4428 4428 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
4429 4429 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
4430 4430 Valor:
4431 4431 Valor:
4432 4432 Basar
4433 4433 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
4434 4434 Vehicles per tipus
4435 4435 Vehicles per ús
4436 4436 Vejmidte (Dinamarca)
4437 4437 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
4438 4438 Màquina expenedora
4439 4439 Productes expenendits
4440 4440 +++++
4441 4441 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4442 4442 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4443 4443 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4444 4444 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
4445 4445 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
4446 4446 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
4447 4447 Versió esperada
4448 4448 Versió {0}
4449 4449 Versió:
4450 4450 Versió:
4451 4451 Veterinari
4452 4452 Viena: Beschriftungen (anotacions)
4453 4453 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
4454 4454 Viena: Ortofoto (imatges aèries)
4455 4455 Visualitza
4456 4456 Visualitza: {0}
4457 4457 Mirador
4458 4458 Seguiment automàtic
4459 4459 Poble
4460 4460 Àrea verda
4461 4461 Poble/Ciutat
4462 4462 Vinya
4463 4463 Visibilitat
4464 4464 Visibilitat/llegibilitat
4465 4465 Castellet visible
4466 4466 Visita la pàgina del projecte
4467 4467 Visualitza informació de càlcul de rutes gràficament.
4468 4468 Calibració del gravador de veu
4469 4469 Volcà
4470 4470 Voleibol
4471 4471 Tensió
4472 4472 Avís: Normalitzant el valor de l''atribut ''version'' de l''element {0} fins {2}, la versió de l''API és ''{3}''. Valor obtingut {1}.
4473 4473 Avís: el format de l''adreça URL de l''API no és l''esperat. La redirecció vers l''històric de l''objecte probablement fallarà. L''adreça és: ''{0}''
4474 4474 ADVERTÈNCIA: format inesperat de l''API de base URL. Redirecció a la pàgina d''usuari per a l''usuari d''OSM probablement fallarà. API de base de URL és: ''{0}''
4475 4475 +++++
4476 4476 +++++
4477 4477 WGS84
4478 4478 +++++
4479 4479 Error WMS
4480 4480 Fitxers WMS (*.wms)
4481 4481 Paràmetres WMS
4482 4482 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
4483 4483 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4484 4484 La capa WMS ({0}), està sent descarregada amb un nivell d''ampliació {1}
4485 4485 Estil d''ajustament de la imatgeria WMSPlugin
4486 4486 Esperant 10 segons ...
4487 4487 Mur
4488 4488 Atenció
4489 4489 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
4490 4490 Avís: No és possible de descarregar el fitxer ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}'' no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4491 4491 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. El seu enllaç de descàrrega ''{1}''no és una URL vàlida. Ignorant la descàrrega.
4492 4492 Avís: No es pot descarregar el connector ''{0}''. No es coneix el seu enllaç de descàrrega. Ignorant la descàrrega.
4493 4493 Avís: no és possible d''iniciar el control remot del servidor al port {0}: {1}
4494 4494 Avís: no ha estat possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
4495 4495 Avís: ha fallat la creació del directori de memòria cau mancant: {0}
4496 4496 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}
4497 4497 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}
4498 4498 Avís: Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori
4499 4499 Avís: Ha fallat l''obtenció del testimoni d''autenticació OAuth del gestor de credencials
4500 4500 Avís: Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari. L''excepció ha estat: {0}
4501 4501 Avís: Ha fallat la cerca d''informació del connector al fitxer ''{0}''.
4502 4502 Avís: Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''autenticació al gestor de credencials
4503 4503 Avís: Ignorant l''excepció perquè la tasca fou anulada. Excepció: {0}
4504 4504 Avís: JOSM ha estat configurat per utilitzar servidors intermediaris però la màquina virtual de Java no ha estat configurada per trobar-los. Canvieu les preferències a "Sense seervidor intermediari".
4505 4505 Avís: la capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible d''eliminar el conflicte amb l''objecte ''{1}''.
4506 4506 Avís: Reemplaçant el fitxer de preferències existent ''{0}'' amb el fitxer predeterminat.
4507 4507 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
4508 4508 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
4509 4509 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari HTTP. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4510 4510 Avís: Paràmetres incorrectes per al servidor intermediari SOCKS. Configurat host ''{0}'' i port ''{1}''.
4511 4511 Avís: valor no suportat a la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. utilitzant el mètode d''''Autenticació bàsica''
4512 4512 Avís: truncament automàtic del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte suprimit {1}
4513 4513 Avís: localització incorrecta al document HTML. La excepció ha estat: {0}
4514 4514 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
4515 4515 Avís: la capálera d''error ''{0}'' no es correspon amb cap dels patrons esperats
4516 4516 Avís: ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepcióha estat: {1}
4517 4517 Avís: ha fallat la cancel·lació de l''operació OAuth en funcionament
4518 4518 Avís: ha fallat la creació el directori del connector ''{0}''. No ha estat possible de posar a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''
4519 4519 Avís: ha fallat la supresió del connector ''{0}'' que està desactualitzat
4520 4520 Avís: ha fallat la derivació al prefix de llegua per la wiki des del codi local de JOSM ''{0}''. Utilitzant el codi predeterminat ''en''.
4521 4521 Avís: ha fallat la descàrrega de la llista d''informació dels connectors
4522 4522 Avís: ha fallat la manipulació del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4523 4523 Avís: ha fallat la instal·lació del connector descarregat ''{0}''. Anul·lant la instal·lació. JOSM carregarà la versió antiga del connector.
4524 4524 Avís: ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' a partir del fitxer temporal descarregat ''{1}''. Ha fallat l''acció d''anomenar-lo.
4525 4525 Avía: ha fallat la càrrega dels etils de dibuix de mapes de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4526 4526 Avís: ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
4527 4527 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. Error: [{1}:{2}] {3}
4528 4528 Avís: ha fallat l''anàlisi dels models de dibuix de mapes a partir de ''{0}''. L''error ha estat: {1}
4529 4529 Avís: ha fallat fer persistents les preferències a ''{0}''
4530 4530 Avís: ha fallat l''intent de posicionar la finestra de Credencials en primer pla. Ha estat interceptada una excepció de seguretat.
4531 4531 Avís: ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
4532 4532 Avís: ha fallat la recuperació de les credencials del seu gestor
4533 4533 Avís: ha fallat l''ació de desar les credencials al gestor.
4534 4534 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4535 4535 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
4536 4536 Avís: el valor de l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' no és adequat per les capacitats del servidor. El seu valor és ''{2}''
4537 4537 Avís: barrejar dades de les versions 0.6 i 0.5 farà que les dades resultants siguin de la versió 0.5
4538 4538 Avís: l''objecte ''{0}'' ja ha estat suprimit al servidor. Ignorant aquest objecte i intentant continuar la pujada.
4539 4539 Avís: només s''està mostrant informació al navegador del primer {0} dels {1} usuaris seleccionats
4540 4540 Avís: la màquina virtual de Java no ha estat configurada per poder trobar servidors intermediaris a partir de la configuració del sistema. la propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No serà possible la utilització de servidors intermediaris.
4541 4541 Avís: manca el fitxer de revisió "/REVISIO".
4542 4542 Avís: s''ha trobat un nombre de versió de JOSM inesperat al fitxer de revisions, el seu valor és ''{0}''
4543 4543 Avís: valor inesperat per la clau ''{0}'' a les preferències, valor obtingut ''{1}''
4544 4544 Avís: s''ha trobat un valor no esperat per a la preferència ''{0}''. Hi ha ''{1}''. No s''utilitzarà el servidor intermediari.
4545 4545 Avís: valor inesperat per la preferència ''{0}'', hi ha ''{1}''. Reinicialitzant amb la la consulta per defecte
4546 4546 Avís: valor no esperat de la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4547 4547 Avís: l''element de final ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4548 4548 Avís: l''element d''inici ''{0}'' situat a la posició ({1},{2}) dins del conjunt de canvis no està suportat. Anul·lant.
4549 4549 Avís: {0}
4550 4550 Avisos
4551 4551 Rentat
4552 4552 Paperera
4553 4553 Abocador
4554 4554 Planta d''Aigües Residuals
4555 4555 Aigua
4556 4556 Parc aquàtic
4557 4557 Torre d''aigua
4558 4558 Pou d''aigua
4559 4559 Obres hidràuliques
4560 4560 Cascada
4561 4561 Molí d''aigua
4562 4562 Curs d''aigua
4563 4563 Nodes de curs d''aigua duplicats
4564 4564 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
4565 4565 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4566 4566 Via connectada a una àrea
4567 4567 El final del cami és a prop d''una carretera
4568 4568 El final de la via és a prop d''una altra via.
4569 4569 El node d''una via és a prop d''una altra via
4570 4570 La via finalitza a una àrea
4571 4571 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
4572 4572 Via {0}
4573 4573 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
4574 4574 Via:
4575 4575 Etiquetatge de fites
4576 4576 Punts de la via
4577 4577 Altres vies
4578 4578 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4579 4579 Vies amb la mateixa posició
4580 4580 Creu
4581 4581 Ermita
4582 4582 Pàgina web:
4583 4583 Lloc web
4584 4584 Assut
4585 4585 Aiguamolls
4586 4586 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
4587 4587 Cadira de rodes
4588 4588 Cadires de rodes
4589 4589 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
4590 4590 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
4591 4591 Si revertiu el sentit d''aquesta via, suggerim fer també els següents canvis a les propietats de la via per tal de mantenir la consistència de les dades.
4592 4592 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
4593 4593 Tot el grup
4594 4594 Amplada (metres)
4595 4595 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
4596 4596 +++++
4597 4597 Molí de vent
4598 4598 Finestres
4599 4599 Anemoscopi (mànega de vent)
4600 4600 Renderitzador de mapa esquemàtic
4601 4601 Vista esquemàtica
4602 4602 Amb OAuth atorgueu a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el vostre nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
4603 4603 Amb botiga
4604 4604 A les cadenes de text delimitades els caràcter <b>"</b> i <b>\</b> han de ser finalitzats precedint-los per <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
4605 4605 Bosc
4606 4606 Planta industrial
4607 4607 Escriu la posició gps a la capçalera de la imatge. Utilitzeu aquesta opció fent clic amb el botó dret sobre el menú de la capa de la imatge.
4608 4608 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
4609 4609 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
4610 4610 Vies odenades de manera incorrecta
4611 4611 Manca l''etiqueta XML <user>.
4612 4612 +++++
4613 4613 Sí
4614 4614 Sí, aplicar-ho
4615 4615 Si, crear un conflicte i tancar
4616 4616 Si, desar els canvis i tancar
4617 4617 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
4618 4618 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents són conflictives:<br/>{1} Si aquests es combinenen aquests objectes, l''onjecte resultant pot contenir etiquetes no desitjades.<br/>Si continueu, anireu a una finestra per resoldre el conflicte amb les etiquetes.<br/><br/>Voleu continuar?
4619 4619 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
4620 4620 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
4621 4621 Sou a punt de llançar {0} finestres del navegador.<br>Això pot atabalar la pantalla amb finestres de navegador<br>i trigar bastant en acabar.
4622 4622 Sou a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4623 4623 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4624 4624 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
4625 4625 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu descarregat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
4626 4626 Sou a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continueu,<br />segurament caldrà que revertiu els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Segur que voleu continuar?
4627 4627 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
4628 4628 Heu canviat la clau ''{0}'' vers ''{1}''.\nLa nova clau ja està en ús, voleu sobreescriure els valors?
4629 4629 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Si us plau, autoritzeu primer.
4630 4630 Heu descarregat massa dades. Si us plau, proveu més tard.
4631 4631 Heu trobat un error dins JOSM
4632 4632 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
4633 4633 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
4634 4634 Heu mogut més de {0} elements. Movent un gran nombre d''elements sovint causa un error.\nSegur que els voleu moure?
4635 4635 Heu de fer públiques les vostres modificacions per pujar noves dades.
4636 4636 Heu de seleccionar com a mínim una via.
4637 4637 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
4638 4638 -----
4639 4639 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
4640 4640 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
4641 4641 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
4642 4642 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4643 4643 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, si us plau, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
4644 4644 Heu de seleccionar un tack GPX
4645 4645 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
4646 4646 El comentari és <i>en blanc</i> o <i>massa curt</i>.<br /><br />Això és permés, però considereu si us plau que d''altres usuaris que mirin els canvis<br />d''aquesta zona necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />que heu fet!<br /><br />Si dediqueu uns instats a explicar la vostra modificació, facilitareu la feina<br />de molts d''atres usuaris.
4647 4647 Sense coordenades: {0}
4648 4648 +++++
4649 4649 Apropa
4650 4650 Apropar (en metres)
4651 4651 Apropa
4652 4652 Amplia (teclat)
4653 4653 Allunya
4654 4654 Allunya (teclat)
4655 4655 Apropa i mou el mapa
4656 4656 Amplia a la millor relació i 1:1
4657 4657 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
4658 4658 Apropa
4659 4659 Nivell d''apropament:
4660 4660 Allunya
4661 4661 Amplia la vista de {0}
4662 4662 Amplia a
4663 4663 Amplia a l''interval
4664 4664 Amplia a la capa
4665 4665 Amplia a la resolució nativa
4666 4666 Amplia la zona del node
4667 4667 Ampliar la zona del problema
4668 4668 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
4669 4669 Amplia la selecció
4670 4670 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
4671 4671 Amplia la zona del primer node seleccionat
4672 4672 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
4673 4673 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
4674 4674 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
4675 4675 Ampliar la zona del node a la capa actual
4676 4676 Amplia {0}
4677 4677 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
4678 4678 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
4679 4679 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
4680 4680 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
4681 4681 "carrer Major"
4682 4682 \nAltitud: {0} m
4683 4683 \nDirecció {0}°
4684 4684 \nhora EXIF: {0}
4685 4685 \nhora GPS: {0}
4686 4686 \nInterval:{0}
4687 4687 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
4688 4688 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
4689 4689 \n\nLlista dels estils generats:\n
4690 4690 +++++
4691 4691 municipi GB/EUA
4692 4692 ciutat
4693 4693 comarca
4694 4694 llogaret
4695 4695 illa
4696 4696 indret
4697 4697 municipi
4698 4698 barri/districte
4699 4699 vila
4700 4700 poble
4701 4701 línia
4702 4702 línia_baixa_tensió
4703 4703 carrer associat
4704 4704 límit
4705 4705 sanció
4706 4706 línia
4707 4707 multipolígon
4708 4708 xarxa
4709 4709 transport_públic
4710 4710 prohibició
4711 4711 ruta
4712 4712 lloc
4713 4713 corrent d''aigua
4714 4714 Edita mercaderies
4715 4715 Edita Pilona
4716 4716 Edita l''estació
4717 4717 Mercaderies
4718 4718 Pilona
4719 4719 Estació
4720 4720 Porta
4721 4721 Torna
4722 4722 Més ràpid
4723 4723 Avançament ràpid
4724 4724 Avança
4725 4725 Salta enrera.
4726 4726 Salta endavant
4727 4727 Marcador següent
4728 4728 Reproduir el següent marcador
4729 4729 Reproduir el marcador anterior
4730 4730 Reprodueix/Pausa
4731 4731 Marcador anterior
4732 4732 Més lent
4733 4733 Avançar a poc a poc
4734 4734 Tancat
4735 4735 Obre
4736 4736 buit
4737 4737 negre
4738 4738 blau
4739 4739 marró
4740 4740 gris
4741 4741 verd
4742 4742 vermell
4743 4743 blanc
4744 4744 +++++
4745 4745 +++++
4746 4746 +++++
4747 4747 O
4748 4748 analògic
4749 4749 +++++
4750 4750 +++++
4751 4751 rellotge de sol
4752 4752 no ortodox
4753 4753 +++++
4754 4754 +++++
4755 4755 +++++
4756 4756 +++++
4757 4757 +++++
4758 4758 +++++
4759 4759 +++++
4760 4760 +++++
4761 4761 +++++
4762 4762 Desc(ripció)
4763 4763 Nom
4764 4764 Combustible
4765 4765 verd
4766 4766 carril
4767 4767 aparcament
4768 4768 vorera
4769 4769 granja
4770 4770 plantació d''arbres
4771 4771 residencial
4772 4772 Desplaçament
4773 4773 Ampliació
4774 4774 marca
4775 4775 +++++
4776 4776 utilitzat
4777 4777 sí
4778 4778 matolls
4779 4779 barrejat
4780 4780 en superfície
4781 4781 pilar
4782 4782 estany
4783 4783 soterrada
4784 4784 submarí
4785 4785 mur
4786 4786 Edita Estació
4787 4787 Estació
4788 4788 +++++
4789 4789 +++++
4790 4790 +++++
4791 4791 +++++
4792 4792 +++++
4793 4793 refugi_de_picnic
4794 4794 transport_públic
4795 4795 refugi_meteorològic
4796 4796 -----
4797 4797 Vídeo
4798 4798 Clau:
4799 4799 coníferes
4800 4800 caduc
4801 4801 barrejat
4802 4802 nom del carrer abreujat
4803 4803 activat
4804 4804 afegir entrada
4805 4805 afegeix a la selecció
4806 4806 afegeix botó a la barra d''eines
4807 4807 adreça
4808 4808 adreces que pertanyen al carrer
4809 4809 Afegeix projeccions des de Proj4J
4810 4810 administratius
4811 4811 avançat
4812 4812 configuració avançada
4813 4813 via aèria
4814 4814 via aèria
4815 4815 via_aèria_fosca
4816 4816 via_aèria_llum
4817 4817 agregat
4818 4818 agrícola
4819 4819 aire
4820 4820 tot
4821 4821 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
4822 4822 totes les vies tancades
4823 4823 tots els objectes incomplets
4824 4824 tots els objectes modificats
4825 4825 tots els nous objectes
4826 4826 tots els objectes
4827 4827 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
4828 4828 totes les relacions
4829 4829 tots els objectes seleccionats
4830 4830 totes les vies
4831 4831 carreró
4832 4832 alfabètic
4833 4833 alternativa
4834 4834 tpus d''equipament {0}
4835 4835 equipament
4836 4836 estructura de servei (llum)
4837 4837 instal.lacions_semafor
4838 4838 futbol_americà
4839 4839 Digestió anaeròbica
4840 4840 àncores
4841 4841 anglicà
4842 4842 menjar_animals
4843 4843 anònim
4844 4844 qualsevol
4845 4845 tot el relacionat amb el carrer
4846 4846 apartaments
4847 4847 aqüeducte
4848 4848 tir amb arc
4849 4849 àrea
4850 4850 àrea (més de 20m)
4851 4851 àrea de text
4852 4852 asiàtic
4853 4853 asfalt
4854 4854 atletisme
4855 4855 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
4856 4856 àudio
4857 4857 futbol_australià
4858 4858 automatitzat
4859 4859 fora_de_pista
4860 4860 fons
4861 4861 enrera
4862 4862 punt final de tornada
4863 4863 segment de tornada
4864 4864 dolent
4865 4865 +++++
4866 4866 baptista
4867 4867 filferro_espinat
4868 4868 barrera
4869 4869 barrera usada en una via
4870 4870 beisbol
4871 4871 exemples bàsics
4872 4872 bàsics
4873 4873 pica
4874 4874 bàsquet
4875 4875 càrrega de bateries
4876 4876 bauxita
4877 4877 platja
4878 4878 bicicleta
4879 4879 Cambres d''aire per bicicletes
4880 4880 cartellera
4881 4881 biocombustible
4882 4882 biogàs
4883 4883 biomassa
4884 4884 vaixell sense curs d''aigua / natural=water
4885 4885 torbera
4886 4886 ambdós
4887 4887 petanca
4888 4888 límit
4889 4889 bitlles
4890 4890 branca
4891 4891 afluents (sense riba)
4892 4892 marca
4893 4893 pont
4894 4894 etiqueta de pont d''un node
4895 4895 pont sense via/via fèrria/curs d''aigua
4896 4896 solar prèviament edificat
4897 4897 budista
4898 4898 edifici
4899 4899 elevador
4900 4900 hamburguesa
4901 4901 +++++
4902 4902 via per autobusos amb sistema de guiatge
4903 4903 per {0}
4904 4904 futbol_canadenc
4905 4905 +++++
4906 4906 canal sense curs d''aigua
4907 4907 canoa
4908 4908 diferencia majúscules i minúscules
4909 4909 catòlic
4910 4910 cementiri
4911 4911 +++++
4912 4912 cadena
4913 4913 carbó vegetal
4914 4914 comprova
4915 4915 xican
4916 4916 pollastre
4917 4917 xinés
4918 4918 collaret
4919 4919 cristià
4920 4920 església
4921 4921 tabac
4922 4922 ciutat
4923 4923 +++++
4924 4924 clàssic
4925 4925 clàssic;patinatge
4926 4926 escalada
4927 4927 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
4928 4928 sentit de les agulles del rellotge
4929 4929 tancat
4930 4930 vies tancades amb una superfície de 100 m²
4931 4931 via tancada
4932 4932 carbó
4933 4933 llambordes
4934 4934 aire fred
4935 4935 aigua freda
4936 4936 combinadors
4937 4937 combustió
4938 4938 comercial
4939 4939 comunicacions
4940 4940 compactat
4941 4941 aire comprimit
4942 4942 formigó
4943 4943 condons
4944 4944 configurar el conjunt de canvis
4945 4945 configura l''estil de dibuix del mapa
4946 4946 conflicte
4947 4947 coníferes
4948 4948 connexió
4949 4949 construcció
4950 4950 catenària
4951 4951 contenidor
4952 4952 de conveniència
4953 4953 coure
4954 4954 copiar els valors de defecte seleccionats
4955 4955 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de la URL d''entrada
4956 4956 compta
4957 4957 -----
4958 4958 criquet
4959 4959 xarxa_criquet
4960 4960 +++++
4961 4961 esmorteidor
4962 4962 clients
4963 4963 via ciclista amb etiqueta bicicleta
4964 4964 ciclisme
4965 4965 presa
4966 4966 dades
4967 4967 caduc
4968 4968 dedicat
4969 4969 grau° minut'' (Nàutics)
4970 4970 grau° minut'' segon"
4971 4971 suprimit
4972 4972 suprimit al servidor
4973 4973 lliurament
4974 4974 en desús
4975 4975 designat
4976 4976 destinació
4977 4977 separada
4978 4978 detall sense via fèrria
4979 4979 desviament
4980 4980 dièsel
4981 4981 -----
4982 4982 deshabilitat
4983 4983 sequia
4984 4984 moll
4985 4985 no existeix
4986 4986 carrera_gossos - canòdrom
4987 4987 doble
4988 4988 avall
4989 4989 baixada
4990 4990 descarrega
4991 4991 drenatge
4992 4992 dibuixa angles discrets
4993 4993 dibuix d''angles discrets ressaltat
4994 4994 begudes
4995 4995 entrada de vehicles
4996 4996 segment est
4997 4997 fàcil
4998 4998 Fre magnètic sense via fèrria
4999 4999 elèctric
5000 5000 electricitat
5001 5001 electrificada sense via fèrria
5002 5002 +++++
5003 5003 accés_punt_emergència
5004 5004 entrades al lloc, al perímetre
5005 5005 hípica - hipòdrom
5006 5006 ETCS sense via fèrria
5007 5007 evangèlic
5008 5008 parell
5009 5009 exemples
5010 5010 excel·lent
5011 5011 bosses per excrements
5012 5012 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
5013 5013 +++++
5014 5014 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense camí
5015 5015 Més opcions per editar hores d''obertura
5016 5016 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
5017 5017 granja
5018 5018 corral
5019 5019 tanca
5020 5020 ferri
5021 5021 filtrat/desactivat
5022 5022 filtrat/amagat
5023 5023 troba a la selecció
5024 5024 primera via després de la cruïlla
5025 5025 +++++
5026 5026 fissió
5027 5027 carpeta
5028 5028 menjar
5029 5029 a peu
5030 5030 vorera amb etiqueta peu
5031 5031 gual
5032 5032 plantacio
5033 5033 forestal
5034 5034 endavant
5035 5035 punt final d''anada
5036 5036 segment d''anada
5037 5037 esquí forapista
5038 5038 francès
5039 5039 de la tessel·la
5040 5040 de la via
5041 5041 complet
5042 5042 fusió
5043 5043 futbol_gaèlic
5044 5044 garatge
5045 5045 garatges
5046 5046 +++++
5047 5047 gasificació
5048 5048 benzina
5049 5049 ample de via sense ferrocarril
5050 5050 geotèrmica
5051 5051 alemany
5052 5052 glacera
5053 5053 or
5054 5054 +++++
5055 5055 camp_de_golf
5056 5056 bo
5057 5057 marcador gps
5058 5058 punt GPS
5059 5059 grau1
5060 5060 grau2
5061 5061 grau3
5062 5062 grau4
5063 5063 grau5
5064 5064 grau_via sense via fèrria
5065 5065 herba
5066 5066 Paviment de gelosia amb gespa
5067 5067 grava
5068 5068 grec
5069 5069 verd
5070 5070 zona urbanitzable
5071 5071 hivernacle
5072 5072 sòl
5073 5073 -----
5074 5074 gimnàstica
5075 5075 mig
5076 5076 punt final
5077 5077 +++++
5078 5078 té tecles de direcció
5079 5079 té tecles de direcció (invertides)
5080 5080 riba_si sense curs d''aigua
5081 5081 salut
5082 5082 calor
5083 5083 arbustos
5084 5084 arbustos
5085 5085 vehicles pesants
5086 5086 ressaltat
5087 5087 esquema ressaltat
5088 5088 carretera
5089 5089 carretera sense referència
5090 5090 plataforma_autopista
5091 5091 traçat_autopista
5092 5092 excursionisme
5093 5093 hindú
5094 5094 històric
5095 5095 historial
5096 5096 hoquei
5097 5097 +++++
5098 5098 cavall
5099 5099 carrera_cavalls
5100 5100 muntar_cavalls
5101 5101 aire calent
5102 5102 aigua calenta
5103 5103 +++++
5104 5104 casa
5105 5105 casa (fins 5m)
5106 5106 cases pertanyents al carrer
5107 5107 +++++
5108 5108 +++++
5109 5109 gepa
5110 5110 barraca
5111 5111 hidroelèctrica
5112 5112 gelats
5113 5113 pista de gel
5114 5114 ilmenita
5115 5115 degrada la imatgeria
5116 5116 inactiu
5117 5117 inclinació sense via
5118 5118 inclou
5119 5119 incloent els fills directes de la relació
5120 5120 incomplet
5121 5121 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
5122 5122 +++++
5123 5123 indi
5124 5124 interior
5125 5125 +++++
5126 5126 +++++
5127 5127 segment intern
5128 5128 integrat al programa principal
5129 5129 intermedi
5130 5130 intermitent sense curs d''aigua
5131 5131 +++++
5132 5132 jaciment de ferro
5133 5133 illa
5134 5134 aïllat
5135 5135 italià
5136 5136 jainista
5137 5137 japonès
5138 5138 testimonis_jehovà
5139 5139 jueu
5140 5140 desviament
5141 5141 cruïlla sense via
5142 5142 +++++
5143 5143 quiosc
5144 5144 kursbuchstrecke sense via fèrria
5145 5145 abocador
5146 5146 Ús del sòl
5147 5147 tipus d''ús del sòl {0}
5148 5148 carril
5149 5149 carrils sense via
5150 5150 darrera via abans de la cruïlla
5151 5151 capa
5152 5152 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
5153 5153 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
5154 5154 etiqueta de capa amb el signe +
5155 5155 LCN sense via
5156 5156 plom
5157 5157 esquerra
5158 5158 oci i temps lliure
5159 5159 tipus d''element d''oci {0}
5160 5160 unitat de longitud sese curs d''aigua
5161 5161 aigua (llum)
5162 5162 calcària
5163 5163 limitat
5164 5164 llum sense via
5165 5165 carrer_zona_residencial
5166 5166 carrer_residencial sense via
5167 5167 -----
5168 5168 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
5169 5169 carregant l''estil ''{0}''...
5170 5170 fitxer local
5171 5171 ubicació del dispositiu de sancionament
5172 5172 Bloqueja el desplaçament
5173 5173 taquilles
5174 5174 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
5175 5175 no lògic
5176 5176 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
5177 5177 baix
5178 5178 luterà
5179 5179 LZB sense via fèrria
5180 5180 principal
5181 5181 manteniment sense via
5182 5182 manglar
5183 5183 fet per l''home
5184 5184 manualment
5185 5185 estil de mapa
5186 5186 +++++
5187 5187 port_esportiu
5188 5188 aiguamoll
5189 5189 s''acompleix si la ''clau'' existeix
5190 5190 lat màx
5191 5191 lon màx
5192 5192 alturamax
5193 5193 velocitatmax
5194 5194 velocitat màxima usada a un sender
5195 5195 velocitat màxima sense senyal/via/via fèrria
5196 5196 pesmax
5197 5197 mitjana sense via
5198 5198 membre
5199 5199 membres del lloc
5200 5200 metadada
5201 5201 metall
5202 5202 metodista
5203 5203 mexicà
5204 5204 militar
5205 5205 lat min
5206 5206 lon min
5207 5207 distanciamin
5208 5208 manca la capa amb l''índex {0}
5209 5209 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
5210 5210 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
5211 5211 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
5212 5212 objectes que manquen:
5213 5213 clau de nom mal escrita
5214 5214 barrejat
5215 5215 modificat
5216 5216 bamp
5217 5217 funicular
5218 5218 mormó
5219 5219 +++++
5220 5220 autopista/autovia
5221 5221 autopista/autovia sense via
5222 5222 autopista
5223 5223 autopista_enllaç
5224 5224 fangar
5225 5225 multiplica
5226 5226 diverses plantes
5227 5227 múltiple
5228 5228 multiplolígon
5229 5229 musulmà
5230 5230 nacional
5231 5231 +++++
5232 5232 tipus d''element natural {0}
5233 5233 aigua natural com a piscina
5234 5234 natura
5235 5235 diaris
5236 5236 següent
5237 5237 níquel
5238 5238 +++++
5239 5239 descripció no disponible
5240 5240 no hi ha missatge d''error disponible
5241 5241 no hi ha importador
5242 5242 ha deixat de ser requerit
5243 5243 sense modificador
5244 5244 no_gir_esquerra
5245 5245 no_gir_dreta
5246 5246 no_recte
5247 5247 no_gir_u
5248 5248 node de la intersecció
5249 5249 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
5250 5250 nodes que formen el pas
5251 5251 cap
5252 5252 nòrdic
5253 5253 segment nord
5254 5254 no suprimit
5255 5255 absent del conjunt de dades
5256 5256 No present
5257 5257 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
5258 5258 avís
5259 5259 principiant
5260 5260 ntd_id sense via
5261 5261 +++++
5262 5262 objectes
5263 5263 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
5264 5264 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
5265 5265 objectes canviats per un usuari/a
5266 5266 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
5267 5267 objectes a la vista actual
5268 5268 objectes a l''àrea descarregada
5269 5269 objectes amb un mínim de 20 nodes
5270 5270 objectes amb l''ID donat
5271 5271 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
5272 5272 objectes amb el paper donat a una relació
5273 5273 objectes amb la versió donada
5274 5274 objectes amb data de modificació dins l''interval
5275 5275 observació
5276 5276 senar
5277 5277 oficina
5278 5278 oficial
5279 5279 oli
5280 5280 operador_anterior_tren sense via fèrria
5281 5281 via fèrria antiga
5282 5282 antigues
5283 5283 etiqueta de sentit únic d''un node
5284 5284 sentit únic sense via
5285 5285 només
5286 5286 només_gir_esquerra
5287 5287 només_gir_dreta
5288 5288 només_recte
5289 5289 obert
5290 5290 -----
5291 5291 oposat
5292 5292 carril_oposat
5293 5293 carril_oposat
5294 5294 opcions
5295 5295 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
5296 5296 ortodox
5297 5297 osmòtic
5298 5298 altres carrils
5299 5299 exterior
5300 5300 segment extern
5301 5301 fore de l''àrea descarregada
5302 5302 via d''aparcament
5303 5303 parquimetre
5304 5304 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
5305 5305 partícules en suspensió
5306 5306 passatgers
5307 5307 passatgers;vehicle
5308 5308 pavimentat
5309 5309 empedrat
5310 5310 pic
5311 5311 còdols
5312 5312 pegàs
5313 5313 pelicà
5314 5314 pilota basca/valenciana
5315 5315 +++++
5316 5316 perímetre del lloc
5317 5317 permissiu
5318 5318 fotos
5319 5319 fotovoltaica
5320 5320 embarcador
5321 5321 canonada
5322 5322 pista_vermella
5323 5323 pista_verda
5324 5324 pista_negra
5325 5325 esquí forapista
5326 5326 pista_blava
5327 5327 pista_iniciació
5328 5328 pista/camp
5329 5329 +++++
5330 5330 lloc
5331 5331 plantes
5332 5332 plàstic
5333 5333 plataforma que pertany a la ruta
5334 5334 pal
5335 5335 polític
5336 5336 posició del senyal
5337 5337 energia
5338 5338 presbiterià
5339 5339 anterior
5340 5340 principal
5341 5341 principal_enllaç
5342 5342 privat
5343 5343 propietats
5344 5344 proposada
5345 5345 +++++
5346 5346 psv sense via/via fèrria/curs d''aigua
5347 5347 públic
5348 5348 transport públic
5349 5349 plànols_transport_public
5350 5350 bitllets_transport_public
5351 5351 fraret
5352 5352 d''emmagatzematge per bombeig
5353 5353 de bombeig
5354 5354 piròlisi
5355 5355 PZB sense via fèrria
5356 5356 quàdruple
5357 5357 quàquer
5358 5358 pedrera
5359 5359 raqueta
5360 5360 ràdio sense via fèrria
5361 5361 via fèrria
5362 5362 zona ferroviària
5363 5363 final de via fèrria
5364 5364 ferrocarril
5365 5365 punt de via fèrria
5366 5366 platja de vies
5367 5367 ràpids
5368 5368 canyissar
5369 5369 regió
5370 5370 +++++
5371 5371 expressió regular
5372 5372 relació sense tipus
5373 5373 relacions
5374 5374 religió sense denominació
5375 5375 recarregar valors per defecte
5376 5376 recarregar els estils seleccionats del fitxer
5377 5377 remot
5378 5378 esborra de la selecció
5379 5379 reemplaça selecció
5380 5380 reemplaçat pel nou connector {0}
5381 5381 reservat
5382 5382 carrer/residencial
5383 5383 restaurant sense nom
5384 5384 al detall
5385 5385 dreta
5386 5386 riu
5387 5387 riba del riu
5388 5388 desconeguda
5389 5389 rol
5390 5390 sostre
5391 5391 terrat
5392 5392 rotonda
5393 5393 ruta
5394 5394 segment de ruta
5395 5395 variant/direcció de ruta (almenys 2)
5396 5396 lliga_rugbi
5397 5397 unió_rugbi
5398 5398 central d''aigua fluent
5399 5399 rútil
5400 5400 sac_scale sense via
5401 5401 sal
5402 5402 maresma
5403 5403 sorra
5404 5404 +++++
5405 5405 escala
5406 5406 esquemàtic
5407 5407 escola
5408 5408 moto de neu
5409 5409 matolls
5410 5410 secundaria
5411 5411 segregació sense via
5412 5412 sísmic
5413 5413 Selecciona l''esport:
5414 5414 seleccionat
5415 5415 selecció
5416 5416 via ciclista segregada com a carril en una via ciclista
5417 5417 separat
5418 5418 via_servei
5419 5419 serveis
5420 5420 aigües residuals
5421 5421 compartit_amb_bus
5422 5422 carril_compartit
5423 5423 cobert
5424 5424 +++++
5425 5425 tir
5426 5426 botiga
5427 5427 tipus de botiga {0}
5428 5428 hauria de ser enregistrat
5429 5429 hauria de ser pujat
5430 5430 vorera sense via
5431 5431 revestiment
5432 5432 sij
5433 5433 argent
5434 5434 únic
5435 5435 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
5436 5436 lloc
5437 5437 monopatí
5438 5438 patinatge
5439 5439 esquí
5440 5440 esquí
5441 5441 esqui de muntanya
5442 5442 suavitat sense via
5443 5443 +++++
5444 5444 llevaneus sense via
5445 5445 futbol
5446 5446 +++++
5447 5447 -----
5448 5448 segment sud
5449 5449 espiritualista
5450 5450 divisió_de_ferrocarril
5451 5451 esport
5452 5452 tipus d''esport {0}
5453 5453 centre_esports
5454 5454 font d''aigua
5455 5455 línia secundària
5456 5456 estadi
5457 5457 segells
5458 5458 -----
5459 5459 estat
5460 5460 de vapor
5461 5461 compta_esglaons sense via
5462 5462 pedra
5463 5463 torrent
5464 5464 riera sense curs d''aigua
5465 5465 carrer
5466 5466 carrer (fins 20m)
5467 5467 el nom del carrer conté ss
5468 5468 cadena
5469 5469 cadena;cadena;...
5470 5470 estructura_ample de via sense ferrocarril
5471 5471 metro
5472 5472 succió
5473 5473 sunnita
5474 5474 superfície
5475 5475 +++++
5476 5476 zona humida
5477 5477 caramels
5478 5478 natació
5479 5479 piscina
5480 5480 giratori
5481 5481 taula
5482 5482 tennis_taula
5483 5483 +++++
5484 5484 taoista
5485 5485 Recàrrega de telèfon mòbil
5486 5486 temporal
5487 5487 tipus temporal de carretera
5488 5488 +++++
5489 5489 +++++
5490 5490 terrassa
5491 5491 terciaria
5492 5492 +++++
5493 5493 tailandès
5494 5494 l''estil principal de Potlatch 2
5495 5495 termal
5496 5496 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
5497 5497 aquesta capa és l''activa
5498 5498 mareomotriu
5499 5499 plana de marea
5500 5500 tigre
5501 5501 dades_tiger
5502 5502 -----
5503 5503 estany
5504 5504 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
5505 5505 a la via
5506 5506 peatge sense via
5507 5507 topogràfic
5508 5508 tucà
5509 5509 turisme
5510 5510 tipus d''element turístic {0}
5511 5511 ciutat
5512 5512 joguines
5513 5513 pista
5514 5514 el track i les fites
5515 5515 només el track
5516 5516 classe_tren sense via fèrria
5517 5517 recorregut sense via fèrria
5518 5518 tipus de pista sense via
5519 5519 semàfor o barrera que us atura
5520 5520 mode_transit sense via fèrria
5521 5521 semafor
5522 5522 visibilitat_camí sense via
5523 5523 tren
5524 5524 tramvia
5525 5525 transports
5526 5526 +++++
5527 5527 catenària sense via
5528 5528 trolebús
5529 5529 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
5530 5530 via_rapida
5531 5531 via_rapida_enllaç
5532 5532 túnel sense via/via fèrria/curs d''aigua
5533 5533 turc
5534 5534 tipus
5535 5535 referencia_no
5536 5536 sense control
5537 5537 soterrat
5538 5538 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
5539 5539 unitari
5540 5540 universitat
5541 5541 desconegut
5542 5542 denominació cristiana desconeguda
5543 5543 denominació jueva desconeguda
5544 5544 denominació musulmana desconeguda
5545 5545 sense marcar
5546 5546 no pavimentat
5547 5547 no definit
5548 5548 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
5549 5549 raó no especificada
5550 5550 sense etiqueta
5551 5551 via no etiquetada
5552 5552 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i natural)
5553 5553 combinació inusual d''etiquetes (carreteres i vies navegables)
5554 5554 amunt
5555 5555 fins la tessel·la
5556 5556 ús
5557 5557 ús sense via fèrria
5558 5558 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
5559 5559 buit
5560 5560 S''ha produït un error de validació
5561 5561 altres validacions
5562 5562 advertència de validació
5563 5563 +++++
5564 5564 versió {0}
5565 5565 per nodes o vies
5566 5566 viaducte
5567 5567 vídeo
5568 5568 vista
5569 5569 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
5570 5570 volcà
5571 5571 bons
5572 5572 mur
5573 5573 -----
5574 5574 mural
5575 5575 escombraries
5576 5576 aigua
5577 5577 nivell_aigua
5578 5578 parc_aquàtic
5579 5579 Curs d''aigua
5580 5580 tipus de curs d''aigua {0}
5581 5581 cursos d''aigua (sense riba)
5582 5582 ones
5583 5583 via que forma el pas de la gent
5584 5584 la via està connectada
5585 5585 la via està connectada a un membre posteior de la relació
5586 5586 la via està connectada a un membre anterior de la relació
5587 5587 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
5588 5588 només fites
5589 5589 vies que formen part del carrer
5590 5590 vies que passen a través del túnel
5591 5591 vies que passen per sota del pont
5592 5592 vies que passen per sobre del pont
5593 5593 meteo
5594 5594 segment oest
5595 5595 on finalitza la sancionabilitat
5596 5596 on col·locar l''etiqueta
5597 5597 -----
5598 5598 fauna
5599 5599 vent
5600 5600 -----
5601 5601 amb cable
5602 5602 wi-fi
5603 5603 fusta
5604 5604 bosc
5605 5605 -----
5606 5606 etiqueta de carretera equivocada d''un node
5607 5607 +++++
5608 5608 iardes
5609 5609 sí
5610 5610 +++++
5611 5611 +++++
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 zircó
5615 5615 amplia per carregar cada tessel·la
5616 5616 amplia per carregar més tessel·les
5617 5617 zoroastrià
5618 5618 {0} (Còrsega)
5619 5619 +++++
5620 5620 {0} ({1} a {2} graus)
5621 5621 +++++
5622 5622 +++++
5623 5623 {0} [incomplet]
5624 5624 {0} es composa de:
5625 5625 {0} és obsolet
5626 5626 {0} és obsolet, utilitzeu {1} en el seu lloc
5627 5627 {0} no és un argument TMS vàlid. Si us plau verifiqueu aquesta URL:\n{1}
5628 5628 {0} metres
5629 5629 {0} més...
5630 5630 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
5631 5631 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
5632 5632 {0} km²
5633 5633 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
5634 5634 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
5635 5635 {0}% ({1}/{2}), {3} esquerra. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
5636 5636 {0}... [si us plau escriviu el nombre]
5637 5637 +++++
5638 5638 +++++
5639 5639 {0}: Versió {1} (local: {2})
5640 5640 {0}: opció errònia -- {1}
5641 5641 {0}: opció errònia -- {1}
5642 5642 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
5643 5643 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
5644 5644 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
5645 5645 {0}: l''opci´o ''{1}{2}'' no permet cap argument
5646 5646 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
5647 5647 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
5648 5648 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
5649m 1 Diferència temporal de {0} dia
5650m 1 Diferència temporal de {0} dies
5651m 2 ({0} petició)
5652m 2 ({0} peticions)
5653m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
5654m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
5655m 4 <html>Una operació de pujada o d''enregistrament d''una capa amb modificacions<br>ha estat anul·lada o ha fallat.</html>
5656m 4 <html>Unes operacions de pujada o d''enregistrament de {0} capes amb modificacions<br>han estat anul·lades o han fallat.</html>
5657m 5 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5658m 5 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
5659m 6 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
5660m 6 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
5661m 7 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
5662m 7 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
5663m 8 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5664m 8 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
5665m 9 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
5666m 9 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
5667m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5668m 10 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5669m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Si us plau, carregeu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5670m 11 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregeu les relacins, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5671m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5672m 12 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu les vies, suprimiu les referències i carregeu les dades un altre cop.
5673m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregueu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5674m 13 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregueu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5675m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5676m 14 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5677m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregueu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5678m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregueu les vies, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5679m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Si us plau, carregeu el node, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5680m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Si us plau, carregeu els nodes, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5681m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Si us plau, carregueu la relació, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5682m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Si us plau, carregueu les relacions, surpimiu la referència i carregueu les dades un altre cop.
5683m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu la referència i carregeu les dades un altre cop.
5684m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Si us plau, carregeu la via, suprimiu les referènces i carregeu les dades un altre cop.
5685m 19 Afegeix un node a una via
5686m 19 Afegeix un node a {0} vies
5687m 20 Afegeix i mou un node virtual a la via
5688m 20 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
5689m 21 Afegeix la seleció la relació {0}
5690m 21 Afegeix la seleció les relacions {0}
5691m 22 Afegit {0} objecte
5692m 22 Afegits {0} objectes
5693m 23 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
5694m 23 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
5695m 24 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
5696m 24 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
5697m 25 Canviar les propietats de {0} objecte
5698m 25 Canviar les propietats de {0} objectes
5699m 26 Canvia el valor?
5700m 26 Canvia els valors?
5701m 27 Modificar {0} objecte
5702m 27 Modificar {0} objectes
5703m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
5704m 28 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
5705m 29 Conflicte durant la descàrrega.
5706m 29 Conflictes durant la descàrrega.
5707m 30 Conflicte a les dades
5708m 30 Conflictes a les dades
5709m 31 Esborra {0} node
5710m 31 Esborra {0} nodes
5711m 32 Suprimeix {0} objecte
5712m 32 Suprimeix els {0} objectes
5713m 33 Esborra {0} relació
5714m 33 Esborra {0} relacions
5715m 34 Esborra {0} via
5716m 34 Esborra {0} vies
5717m 35 Suprimint {0} objecte
5718m 35 Suprimint {0} objectes
5719m 36 La descàrrega del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
5720m 36 La descàrrega dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
5721m 37 Descarregant {0} conjunt de canvis ...
5722m 37 Descarregant {0} conjunts de canvis ...
5723m 38 Descarregant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
5724m 38 Descarregant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
5725m 39 Descarregant {0} fill incomplet de {1} relacions
5726m 39 Descarregant {0} fills incomplets de {1} relacions
5727m 40 Descarregant {0} objecte incomplet
5728m 40 Descarregant {0} objectes incomplets
5729m 41 Descarregant {0} objecte de ''{1}''
5730m 41 Descarregant {0} objectes de ''{1}''
5731m 42 Multiplicar {0} node en {1} nodes
5732m 42 Multiplicar {0} nodes en {1} nodes
5733m 43 Inserir un node a una via.
5734m 43 Inserir un node a {0} vies.
5735m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
5736m 44 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
5737m 45 JOSM ha trobat {0} capa d''osm sense enregistrar.
5738m 45 JOSM ha trobat {0} capes d''osm sense enregistrar.
5739m 46 Versió fusionada ({0} entrada)
5740m 46 Versió fusionada ({0} entrades)
5741m 47 Moure {0} node
5742m 47 Moure {0} nodes
5743m 48 La meva versió ({0} entrada)
5744m 48 La meva versió ({0} entrades)
5745m 49 L''objecte no ha pogut ser descarregat
5746m 49 Alguns dels objectes no han pogut ser descarregats
5747m 50 objecte suprimit
5748m 50 objectes suprimits
5749m 51 Un dels objectes descarregats està marcat com suprimit.
5750m 51 {0} dels objectes descarregats són marcats com suprimits.
5751m 52 Un objecte no ha pogut ser descarregat.<br>
5752m 52 {0} objectes no han pogut ser descarregats.<br>
5753m 53 Obrint el fitxer {0} ...
5754m 53 Obrint els fitxers {0} ...
5755m 54 Enganxa {0} etiqueta
5756m 54 Enganxa {0} etiquetes
5757m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
5758m 55 Si us plau, obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
5759m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
5760m 56 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
5761m 57 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
5762m 57 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
5763m 58 {0} objecte eliminat
5764m 58 {0} objectes eliminats
5765m 59 Recarregant {0} estil de mapa.
5766m 59 Recarregant {0} estils de mapa.
5767m 60 Elimina les claus velles d''{0} objecte
5768m 60 Elimina les claus velles de {0} objectes
5769m 61 Rotar {0} node
5770m 61 Rotar {0} nodes
5771m 62 Ampliar {0} node
5772m 62 Ampliar {0} nodes
5773m 63 Simplifica via (eliminar {0} node)
5774m 63 Simplifica via (eliminar {0} nodes)
5775m 64 Simplifica {0} via
5776m 64 Simplifica {0} vies
5777m 65 Etiquetes ({0} conflicte)
5778m 65 Etiquetes ({0} conflictes)
5779m 66 El següent connector ha estat descarregat <strong>correctament</strong>:
5780m 66 Els següents {0} connectors han estat descarregats <strong>correctament</strong>:
5781m 67 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
5782m 67 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
5783m 68 El connector no serà carregat.
5784m 68 Els connectors no seran carregats.
5785m 69 El node seleccionat no forma part de la via.
5786m 69 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
5787m 70 La via seleccionada te nodes fora de la regió descarregada
5788m 70 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió descarregada
5789m 71 La seva versió ({0} entrada)
5790m 71 La seva versió ({0} entrades)
5791m 72 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
5792m 72 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
5793m 73 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
5794m 73 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
5795m 74 Hi ha {0} objecte a pujar.
5796m 74 Hi ha {0} objectes a pujar.
5797m 75 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5798m 75 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
5799m 76 Ha estat detectat {0} conflicte.
5800m 76 Han estat detectats {0} conflictes.
5801m 77 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
5802m 77 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
5803m 78 Això canviarà {0} objecte.
5804m 78 Això canviarà {0} objectes.
5805m 79 Això canviarà {0} objecte.
5806m 79 Això canviarà {0} objectes.
5807m 80 Transformar {0} node
5808m 80 Transformar {0} nodes
5809m 81 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
5810m 81 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
5811m 82 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5812m 82 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong>
5813m 83 Pujant <strong>{0} objecte</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5814m 83 Pujant <strong>{0} objectes</strong> vers <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
5815m 84 Pujant {0} objecte ...
5816m 84 Pujant {0} objectes ...
5817m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part d''{0} relació:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar la relació. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
5818m 85 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinant aquests objectes podeu trencar les relacions. Si no esteu segur, si us plau cancel·leu aquesta operació.<br/>Si voleu continuar, accedireu a una finestra que us ajudarà a decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
5819m 86 Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5820m 86 Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
5821m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
5822m 87 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
5823m 88 Marcador
5824m 88 Marcadors
5825m 89 +++++
5826m 90 objecte
5827m 90 objectes
5828m 91 relació
5829m 91 relacions
5830m 92 a {0} objecte
5831m 92 a {0} objectes
5832m 93 via
5833m 93 vies
5834m 94 {0} Autor
5835m 94 {0} Autors
5836m 95 {0} Membre:
5837m 95 {0} Membres:
5838m 96 {0} consisteix en {1} marcador
5839m 96 {0} consisteix en {1} marcadors
5840m 97 {0} esborrat
5841m 97 {0} esborrats
5842m 98 {0} imatge carregada
5843m 98 {0} imatges carregades
5844m 99 {0} membre
5845m 99 {0} membres
5846m 100 +++++
5847m 101 {0} objecte a afegir:
5848m 101 {0} objectes a afegir:
5849m 102 {0} objecte a suprimir:
5850m 102 {0} objectes a suprimir:
5851m 103 {0} objecte a modificar:
5852m 103 {0} objectes a modificar:
5853m 104 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
5854m 104 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
5855m 105 {0} relació
5856m 105 {0} relacions
5857m 106 {0} itinerari,
5858m 106 {0} itineraris,
5859m 107 {0} atribut
5860m 107 {0} atributs
5861m 108 +++++
5862m 109 +++++
5863m 110 {0} te un atribut GPS.
5864m 110 {0} tenen un atribut GPS.
5865m 111 {0} via
5866m 111 {0} vies
5867m 112 {0} fita
5868m 112 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.