source: josm/trunk/data/ca.lang@ 9205

Last change on this file since 9205 was 9188, checked in by simon04, 9 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 255.2 KB
Line 
1 1 (a la línia {0}, columna {1})
2 2 (requereix: {0})
3 3 +++++
4 4 l''URL no pot ser convertida a ASCII: {0}
5 5 +++++
6 6 com a "{0}"
7 7 o
8 8 # Objectes
9 9 ''carrer Major'' a qualsevol clau
10 10 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
11 11 ''clau'' amb qualsevol valor
12 12 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
13 13 ''valor'' a qualsevol clau
14 14 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
15 15 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
16 16 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
17 17 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
18 18 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
19 19 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
20 20 +++++
21 21 (# peticions desconegudes)
22 22 (1 petició)
23 23 (Codi={0})
24 24 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
25 25 (El text ja ha estat copiat al vostre portaretalls.)
26 26 (l''URL era:
27 27 (Utilitza el codi internacional, com +12-345-67890)
28 28 (a la línia {0}, columna {1})
29 29 (cap objecte)
30 30 (cap)
31 31 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
32 32 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
34 34 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
35 35 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
36 36 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
37 37 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
38 38 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
39 39 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
40 40 * Un node utilitzat per més d''una via, o
41 41 * Un node etiquetat, o
42 42 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
43 43 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 +++++
47 47 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
48 48 ... altres modes de transport possibles
49 49 ... es refereix a la relació
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
51 51 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
52 52 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
53 53 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 +++++
58 58 +++++
59 59 1. Entreu una URL
60 60 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
61 61 1. Entreu l''URL de servei
62 62 1.cikla ortofotokarte - Letònia
63 63 barreja 1/25 (ciclomotor)
64 64 barreja 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
75 75 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
76 76 2. Seleccioneu capes
77 77 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
81 81 3. Seleccioneu el format de la imatge
82 82 3. Verifique l''URL TMS generada
83 83 +++++
84 84 4. Entreu un nom per a la capa
85 85 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
89 89 +++++
90 90 +++++
91 91 50cm ortofoto - Letònia
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 < després
96 96 < abans
97 97 < a sota
98 98 < a dalt
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 <anònim>
102 102 <b>Imatgeria</b>:
103 103 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
104 104 <b>Font</b>:
105 105 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
106 106 <punt>
107 107 <supressió de {0} objectes>
108 108 <diferent>
109 109 <buit>
110 110 <fi-del-fitxer>
111 111 <iguals>
112 112 <h2>Filtre actiu</h2>
113 113 <h2>JOSM necessita la versió {0} de Java.</h2>Ha estat detectada la versió: {1}.<br>Podeu <ul><li>actualitzar la vostra versió de Java (JRE) o</li><li>o bé utilitzar una versió anterior del JOSM compatible amb Java {2}.</li></ul>Més informació:
114 114 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
115 115 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
116 116 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
117 117 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
118 118 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
119 119 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
120 120 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
121 121 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
122 122 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
123 123 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
124 124 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
125 125 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
126 126 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
127 127 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
128 128 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
129 129 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
131 131 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
132 132 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
133 133 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
134 134 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
135 135 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
136 136 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
137 137 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
138 138 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
139 139 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
140 140 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
141 141 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
142 142 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
143 143 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
144 144 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
145 145 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
147 147 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
148 148 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
149 149 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
150 150 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
151 151 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
152 152 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
153 153 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
154 154 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
155 155 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
156 156 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
157 157 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
158 158 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
159 159 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
160 160 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
161 161 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
162 162 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
163 163 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
164 164 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
165 165 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
166 166 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
167 167 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
168 168 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
169 169 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
170 170 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
171 171 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
172 172 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
173 173 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
174 174 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
175 175 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
176 176 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
177 177 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
178 178 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
179 179 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
180 180 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
181 181 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
182 182 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
183 183 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
184 184 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
185 185 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
186 186 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
187 187 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
188 188 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
189 189 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
190 190 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
191 191 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
192 192 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
193 193 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
194 194 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
195 195 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
196 196 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
197 197 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
198 198 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
199 199 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
200 200 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
201 201 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
202 202 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
203 203 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
204 204 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
205 205 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
206 206 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
207 207 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
208 208 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
209 209 <html>Tria les accions a fer per aquesta capa si fas clic sobre el botó situat més a l''esquerra.<br/>Marca "Pujar" per pujar els canvis al servidor OSM<br/>Marca "Desar" per desar la capa al fitxer especificat a l''esquerra.</html>
210 210 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
211 211 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
212 212 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
213 213 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
214 214 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
215 215 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
216 216 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
217 217 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
218 218 <html>El valor actual no és un nom d''usuari vàlid.<br>Si us plau, indiqueuun nom d''usuari
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
220 220 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
221 221 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
222 222 <html>L''assistent d''Overpass no pot analitzar la consulta següent:
223 223 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
224 224 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
225 225 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
226 226 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
227 227 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
228 228 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
229 229 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
230 230 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
231 231 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
232 232 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
233 233 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
234 234 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
235 235 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
236 236 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
237 237 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
238 238 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
239 239 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
240 240 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
241 241 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
242 242 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
243 243 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
244 244 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
245 245 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
246 246 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
247 247 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
248 248 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
249 249 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
250 250 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
251 251 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
252 252 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
253 253 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
254 254 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
255 255 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
256 256 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
257 257 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
258 258 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
259 259 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
260 260 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
261 261 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
262 262 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
263 263 <i>CH1903 / LV03 (sense correccions locals)</i>
264 264 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
265 265 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
266 266 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
267 267 <i>manca</i>
268 268 <clau>
269 269 <parent esquerre>
270 270 <nou objecte>
271 271 +++++
272 272 +++++
273 273 <signe d''interrogació>
274 274 <parent dret>
275 275 <strong>Avís:</strong> JOSM es connecta <strong>un únic cop</strong> utilitzant una connexió segura.
276 276 <sense definir>
277 277 <oex>
278 278 > després
279 279 > abans
280 280 > inferior
281 281 > superior
282 282 +++++
283 283 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
284 284 Un panell amb mapa
285 285 Un panell amb informació
286 286 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
287 287 Una granja a un assentament més gran
288 288 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
289 289 Un cos d''aigua força gran parcialment tancat per terra però amb una boca ampla.
290 290 Filera d''arbres
291 291 Una vall entre muntanyes.
292 292 Una cadena de muntanyes o de turons.
293 293 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
294 294 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
295 295 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
296 296 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
297 297 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
298 298 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
299 299 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
300 300 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
301 301 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
302 302 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
303 303 Arbre aïllat
304 304 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
305 305 Un volcà actiu, adormit o extingit.
306 306 +++++
307 307 +++++
308 308 Imatgeria aèria AGIV(laanderen) (cobreix la regió de Brussel·les)
309 309 AGRI blanc i negre 2.5m
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 Capacitats de l''API
313 313 Violació de les capacitats de l''API
314 314 Versió de l''API: {0}
315 315 +++++
316 316 +++++
317 317 +++++
318 318 Vies abandonades
319 319 Anul·lar
320 320 Anul·la la fusió
321 321 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
322 322 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
323 323 Quant a...
324 324 Quant al JOSM...
325 325 Accetar el testimoni d''autenticació
326 326 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
327 327 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
328 328 Accés
329 329 Testimoni d''autenticació
330 330 Clau del testimoni d''autenticació:
331 331 Secret del testimoni d''autenticació:
332 332 URL del testimoni d''autenticació
333 333 Drets d''accés
334 334 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
335 335 Allotjament
336 336 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
337 337 Acurat
338 338 Acció
339 339 Paràmetres d''acció
340 340 Accions
341 341 Accions a fer
342 342 Activa
343 343 Activar la capa
344 344 Activar la capa seleccionada
345 345 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
346 346 Predefinicions actives:
347 347 Regles actives:
348 348 Estils actius:
349 349 Afegeix
350 350 Afegeix una URL d''imatgeria
351 351 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
352 352 Afegeix un node...
353 353 Afegeix imatge rectificada
354 354 Afegeix etiqueta
355 355 Afegeix un marcador per la zona baixada
356 356 Afegeix una Nota nova
357 357 Afegeix una nova ruta d''icones
358 358 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
359 359 Afegeix un node a una via
360 360 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
361 361 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
362 362 Afegeix una nova font a la llista
363 363 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
364 364 Afegeix una nova etiqueta
365 365 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
366 366 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
367 367 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
368 368 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
369 369 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
370 370 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
371 371 Afegeix totes les etiquetes
372 372 Afegeix una etiqueta buida
373 373 Afegeix informació d''autor
374 374 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
375 375 Afegeix un comentari
376 376 Afegeix un comentari a la nota:
377 377 Afegeix un conflicte per ''{0}''
378 378 Afegeix filtre.
379 379 Afegeix la capa d''imatge {0}
380 380 Afegeix capes
381 381 Afegeix node
382 382 Afegeix node a la via
383 383 Afegeix un node a una via i connectar-lo
384 384 Afegeix node {0}
385 385 Afegeix el mode de les notes
386 386 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
387 387 Afegeix relació {0}
388 388 Afegeix les etiquetes seleccionades
389 389 Afegeix la selecció a la relació
390 390 Afegir paràmetre
391 391 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
392 392 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
393 393 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
394 394 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
395 395 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
396 396 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
397 397 Afegeix a la selecció
398 398 Afegir al selector de mapes lliscants:
399 399 Afegeix el botó de la barra d''eines
400 400 Afegir el valor?
401 401 Afegir via
402 402 Afegeix via {0}
403 403 Afegit node a totes les interseccions
404 404 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
405 405 Afegint {0} per ignorar etiquetes
406 406 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
407 407 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
408 408 Informació de l''adreça
409 409 Adreces
410 410 Boca mina
411 411 Ajusta el valor de la gamma a la capa
412 412 Ajusta el desplaçament de la imatge
413 413 Ajustar l''opacitat de la capa
414 414 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
415 415 Ajustar la zona horària i el decalatge
416 416 Ajustament {0} encara no enregistrat.
417 417 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
418 418 Centre Administratiu
419 419 Administratiu
420 420 Nivell administratiu
421 421 Avançat
422 422 Fons avançat: canviat
423 423 Fons avançat: No defecte
424 424 Paràmetres avançats d''OAuth
425 425 Propietats avançades d''OAuth
426 426 Preferències avançades
427 427 Informació avançada
428 428 Informació avançada (web)
429 429 Informació vançada de l''objecte
430 430 Columna publicitària
431 431 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
432 432 Via aèria
433 433 +++++
434 434 Agrícola
435 435 Qualitat de l''aire
436 436 Camp de vol
437 437 Aeroport
438 438 Aeròdrom
439 439 Bodega
440 440 Alinea els nodes en cercle
441 441 Alinea els nodes en una línia
442 442 Tot
443 443 Tots els fitxers
444 444 Tots els formats
445 445 Tots els fitxers (*.*)
446 446 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
447 447 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
448 448 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
449 449 Se suporten totes les projeccions
450 450 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
451 451 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
452 452 Tots els vehicles
453 453 Horts
454 454 Permet la modificació de notes
455 455 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
456 456 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
457 457 Autoritza la pujada de tracks GPS
458 458 Autoritza la pujada de les dades del mapa
459 459 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
460 460 Trànsit permès:
461 461 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
462 462 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
463 463 Refugi de muntanya
464 464 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
465 465 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
466 466 Canvia també el nom del fitxer
467 467 Nom alternatiu
468 468 Alternativament, si no funciona, podeu omplir manualment la informació en aquesta adreça URL:
469 469 Sempre amagat
470 470 Mostra-ho sempre
471 471 Actualitzar sense preguntar
472 472 +++++
473 473 Futbol Americà
474 474 Quantitat de cables
475 475 Quantitat de seients
476 476 Quantitat d''esglaons
477 477 Quantitat de circuits
478 478 Quantitat de pols
479 479 Amperatge
480 480 Parc de diversió/Parc temàtic
481 481 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
482 482 Una acumulació de roques i pedres soltes.
483 483 Un valor buit esborra l''etiqueta.
484 484 Ha hagut un erro al connector {0}
485 485 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
486 486 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
487 487 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
488 488 Ha hagut una excepció inesperada. Això sempre és a causa d''un error de codificació.<br><br>No obstant això, esteu utilitzant una versió antiga del JOSM ({0}),<br>en comptes d''utilitzar la versió actual verificada(<b>{1}</b>).<br><br><b>Actualitzeu el JOSM</b> abans de considerar de reportar un error.
489 489 Ha hagut una excepció no esperada.<br>Això sempre és a causa d''un error al codi del programa. Si esteu utilitzant<br>la darrera versió del JOSM, si us plau, considereu l''opció d''omplir un informe d''error.
490 490 Analògic
491 491 Unió automàtica d''angles
492 492 Discretització d''angles activa
493 493 Contacte / Adreces
494 494 Antiguitats
495 495 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
496 496 Aplica
497 497 Aplica els canvis
498 498 Aplicar
499 499 Aplicar la resolució
500 500 Aplicar rol
501 501 Aplicar rol:
502 502 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
503 503 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
504 504 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
505 505 Aplica una etiqueta recent {0}
506 506 Aplica la resolució als conflictes
507 507 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
508 508 Aplicar els canvis seleccionats
509 509 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
510 510 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
511 511 Aplicar les actualitzacions
512 512 Aplica l''adreça de la tessel·la
513 513 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
514 514 Aplicar aquest rol a tots els membres
515 515 Aplicar?
516 516 Abril 2015
517 517 Estacionament
518 518 +++++
519 519 Arcada
520 520 Jaciment arqueològic
521 521 Tir amb arc
522 522 Esteu segur que voleu continuar?
523 523 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
524 524 Àrea
525 525 Estil d''àrea a la via externa
526 526 La via que delimita l''àrea no està tancada
527 527 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
528 528 Àrea al voltant dels llocs
529 529 Zones amb segments compartits
530 530 +++++
531 531 Nom de l''artista
532 532 Centre Artístic
533 533 Obra artística
534 534 Ascens (m)
535 535 Preguntar abans d''actualitzar
536 536 Assembleu nous polígons
537 537 Carrer associat
538 538 Assumeix
539 539 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
540 540 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
541 541 Llocs d''interès
542 542 Atributs
543 543 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
544 544 Audioguia
545 545 Paràmetres d''àudio
546 546 Marcadors d''àudio de {0}
547 547 Àudio sincronitzat al punt {0}.
548 548 Etiquetatge de fites d''àudio
549 549 Àudio: {0}
550 550 Audioguia a través del telèfon mòbil?
551 551 Futbol australià
552 552 Autenticar
553 553 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
554 554 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
555 555 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
556 556 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
557 557 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
558 558 Autenticació
559 559 Ha fallat l''autenticació
560 560 Ha fallat l''autenticació
561 561 Autor
562 562 Autor:
563 563 L''autorització ha fallat
564 564 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
565 565 URL d''autorització:
566 566 Autoritzar ara
567 567 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
568 568 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
569 569 Autors/es
570 570 +++++
571 571 Auto-ampliació
572 572 Carrega automàticament les tessel·les
573 573 Activar desament automàtic
574 574 Interval de desament automàtic (segons)
575 575 Fitxers autodesats per capa:
576 576 Autoampliació per defecte:
577 577 Estimació automàtica
578 578 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
579 579 Automatitzat
580 580 Desfibril·lador automàtic
581 581 Caixer automàtic
582 582 Correcció automàtica d''atribut
583 583 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
584 584 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
585 585 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
586 586 Disponible
587 587 Entrades predeterminades disponibles:
588 588 Predefinicions disponibles:
589 589 Rols disponibles
590 590 Regles disponibles:
591 591 Estils disponibles:
592 592 Túnel de protecció contra allaus
593 593 +++++
594 594 +++++
595 595 +++++
596 596 +++++
597 597 +++++
598 598 +++++
599 599 Torn d''orfes
600 600 Endarrere
601 601 Termes d''ús de la imatge de fons
602 602 Fons:
603 603 respatller
604 604 Retrocés en mode d''afegir
605 605 Petició incorrecta
606 606 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
607 607 Resposta dolenta
608 608 Bosses
609 609 Carrer dels Flequers
610 610 Forn
611 611 +++++
612 612 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
613 613 Banc
614 614 +++++
615 615 +++++
616 616 Roca nua
617 617 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
618 618 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
619 619 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
620 620 Caserna
621 621 Barrera
622 622 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
623 623 Barreres
624 624 Barreres i entrades
625 625 Beisbol
626 626 Bàsic
627 627 Bassa d''infiltració
628 628 Bàsquet
629 629 Piles
630 630 Camp de batalla
631 631 Baviera(2 m)
632 632 Baviera (80 cm)
633 633 Badia
634 634 Platja
635 635 Voleibol platja
636 636 Balisa
637 637 Bellesa
638 638 Llits
639 639 llits
640 640 Biergarten
641 641 Lambert belga 1972
642 642 Lambert belga 2008
643 643 Banc per seure
644 644 Millor ampliació: {0}
645 645 Begudes
646 646 Bicicleta
647 647 Carrer per bicicletes
648 648 Ruta cliclista
649 649 Rampa per a bicicleta
650 650 Es lloguen bicis
651 651 Es reparen bicis
652 652 Es venen bicis
653 653 Es renten bicis (de pagament)
654 654 Botiga de bicicletes
655 655 Cartellera
656 656 Billars
657 657 Imatgeria aèria Bing
658 658 +++++
659 659 Generador alimentat per bioconbustible
660 660 Generador alimentat per biogas
661 661 Generador alimentat per biomassa
662 662 +++++
663 663 Bloc
664 664 Blau:
665 665 Contingut del panell
666 666 Barca
667 667 Drassanes
668 668 reactor nuclear d''aigua bullent
669 669 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
670 670 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
671 671 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
672 672 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
673 673 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
674 674 Bol·lard
675 675 Tipus de bol·lard
676 676 Bonvillars Orthofoto 2013
677 677 Llibreria
678 678 Corredor d’apostes
679 679 Nom del preferit:
680 680 Favorits
681 681 Bordeus - 2012
682 682 Control de fronteres - Duana
683 683 Tipus de límit
684 684 Nom botànic
685 685 Pista de petanca
686 686 Límits
687 687 Límits
688 688 Fita
689 689 Nodes de frontera duplicats
690 690 Tipus de Límits
691 691 Límits
692 692 Requadre de selecció (projectat):
693 693 Zona delimitada:
694 694 Límits
695 695 +++++
696 696 Operador
697 697 Tipus de torre de bifurcació
698 698 Marca
699 699 Escullera
700 700 Pont
701 701 Suports del pont
702 702 Contorn del pont
703 703 Ponts
704 704 Mosaic Columbia Britànica
705 705 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
706 706 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
707 707 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
708 708 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
709 709 Bordell
710 710 Solar prèviament edificat
711 711 Temple budista
712 712 Topall
713 713 Informes d''errors
714 714 Construeix la consulta
715 715 Edifici
716 716 Passatge sota edificis
717 717 Nodes d''una edificació duplicats
718 718 Contrucció a l''interior d''una altra
719 719 S''està construïnt el menú principal
720 720 Part edifici
721 721 Tipus d''edifici
722 722 Construeix una consulta d''Overpass utilitzant l''assistent de consultes Overpass Turbo
723 723 Estil integrat, ruta interna:
724 724 Integrat:
725 725 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
726 726 Búnquer
727 727 Sitja oberta
728 728 Autobús
729 729 Troleibús
730 730 Andana de l''estació d''autobusos
731 731 Estació d''autobusos
732 732 Parada d''autobús
733 733 Trampa per cotxes
734 734 Parada d''autobús (antiga)
735 735 Carnisseria
736 736 Comandat per polsador
737 737 Per codi (EPSG)
738 738 Bytom: Budynki (edificis)
739 739 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
740 740 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
741 741 Będzin: Budynki (edificis)
742 742 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
743 743 +++++
744 744 Reactor CANDU
745 745 GNC (Gas Natural Comprimit)
746 746 +++++
747 747 +++++
748 748 +++++
749 749 +++++
750 750 Telecabina
751 751 Armari de distribució
752 752 Contingut de la memòria cau
753 753 Nom de la memòria cau
754 754 Estats memòria cau: {0}
755 755 +++++
756 756 Cafè
757 757 Calculant l''àrea a baixar
758 758 Modifica la relació
759 759 Cambodja, Laos, Tailàndia, Vietnam (bilingüe)
760 760 Càmera
761 761 +++++
762 762 Càmping
763 763 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
764 764 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
765 765 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
766 766 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
767 767 Futbol Canadenc
768 768 +++++
769 769 Cancel·la
770 770 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
771 771 Anul·la l''autenticació
772 772 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
773 773 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
774 774 Cancel·la la resolució de conflictes
775 775 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
776 776 Cancel·la l''operació
777 777 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
778 778 Anul·lar la pujada i continuar editant
779 779 Cancel·lar la pujada
780 780 Cancel·lar, continuar l''edició
781 781 Confiteria
782 782 No és possible afegir un node fora del món.
783 783 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
784 784 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
785 785 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
786 786 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
787 787 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
788 788 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
789 789 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
790 790 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
791 791 No és possible d''eliminar un node amb atributs
792 792 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
793 793 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
794 794 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
795 795 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
796 796 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
797 797 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
798 798 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
799 799 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
800 800 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
801 801 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
802 802 No es pot moure els objectes fora del món.
803 803 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
804 804 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
805 805 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
806 806 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
807 807 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
808 808 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
809 809 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
810 810 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
811 811 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
812 812 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
813 813 Canoa
814 814 Canoa/Caiac
815 815 Llaunes
816 816 Cantó de Friburg 50cm (2005)
817 817 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
818 818 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
819 819 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
820 820 +++++
821 821 Capacitat
822 822 Capacitat (en general)
823 823 Cotxe
824 824 Concessionari de cotxes
825 825 Marca de cotxes
826 826 Càmping de caravanes
827 827 Cartró
828 828 Càrrega
829 829 +++++
830 830 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
831 831 en Efectiu
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 Castell
835 835 Cadastre Espanya
836 836 Barrera canadenca
837 837 Causa:
838 838 Entrada de la cova
839 839 Cementiri
840 840 Passamà central
841 841 Centre del requadre:
842 842 Centrar la vista
843 843 Meridià central
844 844 Centroide:
845 845 El certificat s''ha instal·lat correctament
846 846 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
847 847 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
848 848 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
849 849 Certificat:
850 850 Cadena
851 851 Eina de cadenes
852 852 Telecadira
853 853 Cabana / Bungalou
854 854 Canvia les etiquetes
855 855 Voleu canviar el sentit?
856 856 Canviar la llista de llistats de paràmetres
857 857 Canvia la llista de configuracions de mapes
858 858 Canviar la llista de paràmetres
859 859 Canvia node {0}
860 860 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
861 861 Canviar la relació
862 862 Canvia el rol del membre per {0} {1}
863 863 Canvia relació {0}
864 864 Canviar resolució
865 865 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
866 866 Canviar la selecció
867 867 Canvia la subàrea de visualització
868 868 Canvia via {0}
869 869 Nodes modificats de {0}
870 870 Els canvis requereixen ser pujats?
871 871 Canvia les preferències segons el fitxer XML
872 872 Conjunt de canvis
873 873 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
874 874 ID del conjunt de canvis:
875 875 Finestra de gestió de conjunts de canvis
876 876 Administrador de canvis
877 877 Conjunt de canvis tancat
878 878 Comentari del conjunt de canvis
879 879 Comentari sobre el grup de canvis:
880 880 ID del conjunt de canvis:
881 881 Informació del conjunt de canvis
882 882 El conjunt de canvis és ple
883 883 Font del conjunt de canvis
884 884 Conjunt de modificacions {0}
885 885 Conjunt de canvis
886 886 Modificant les dreceres de teclat manualment.
887 887 Estació de càrrega
888 888 Comprovar si hi ha FIXME
889 889 Interval de comprovació (minuts):
890 890 Comprova-ho al servidor
891 891 Comprovar les claus
892 892 Comprovar el valor de les propietats
893 893 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
894 894 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
895 895 Comprovant els requisits del connector ...
896 896 Verifica funcionalitats obsoletes
897 897 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
898 898 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
899 899 Recerca d''errors a barreres i entrades
900 900 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
901 901 Verifica si hi ha errors a les relacions.
902 902 Verifica errors a les adreces
903 903 Verifica si hi ha errors a les vies
904 904 Comprova si hi ha errors a les infraestructures d''energia
905 905 Comprova si hi ha errors a les relacions
906 906 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
907 907 Verifica si hi ha errors de geometria
908 908 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
909 909 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
910 910 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
911 911 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
912 912 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
913 913 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
914 914 Compova si hi ha valors numèrics erronis
915 915 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
916 916 Errors de suma de verificació: {0}
917 917 Química
918 918 +++++
919 919 Relacions filles
920 920 Xemeneia
921 921 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
922 922 Xinès
923 923 +++++
924 924 Triar
925 925 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
926 926 Escollir un color
927 927 Triar un color per {0}
928 928 Escollir un llicència predefinida
929 929 Seleccioneu un valor
930 930 Escolliu el fitxer del perfil
931 931 Escolliu una etiqueta recent {0}
932 932 Escolliu els tests que han de ser habilitats
933 933 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
934 934 Servidor de cerca:
935 935 Escollir tracks visibles
936 936 Chorzów: Budynki (edificis)
937 937 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
938 938 Església
939 939 +++++
940 940 Ciutat
941 941 Senyal de límit de la ciutat
942 942 Muralla
943 943 Nom de la ciutat
944 944 Classe
945 945 Netejar
946 946 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
947 947 Neteja la memòria intermèdia
948 948 Esborrar text
949 949 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
950 950 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
951 951 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
952 952 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
953 953 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
954 954 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
955 955 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
956 956 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
957 957 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
958 958 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
959 959 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
960 960 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
961 961 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
962 962 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
963 963 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
964 964 Fes clic per anul·lar la pujada
965 965 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
966 966 Feu clic per a anul·lar
967 967 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
968 968 Feu clic per anular l''operació actual
969 969 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
970 970 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
971 971 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
972 972 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
973 973 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
974 974 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
975 975 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
976 976 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
977 977 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
978 978 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
979 979 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
980 980 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
981 981 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
982 982 Feu clic per a baixar
983 983 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
984 984 Feu clic per baixar la zona seleccionada
985 985 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
986 986 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
987 987 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
988 988 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
989 989 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
990 990 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
991 991 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
992 992 Feu clic per reiniciar després
993 993 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
994 994 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
995 995 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
996 996 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
997 997 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
998 998 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
999 999 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1000 1000 Feu clic per iniciar la cerca
1001 1001 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1002 1002 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1003 1003 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1004 1004 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1005 1005 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1006 1006 El client no ha respost dins del temps previst
1007 1007 Cingle, penya-segat
1008 1008 Escalada
1009 1009 Clinica
1010 1010 Rellotge
1011 1011 Tanca
1012 1012 Tanca de totes maneres
1013 1013 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1014 1014 Tancar conjunts de canvis
1015 1015 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1016 1016 Tanca la nota
1017 1017 Tanca la nota amb el missatge:
1018 1018 Tanca el conjunt de canvis oberts
1019 1019 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1020 1020 Tanca el diàleg
1021 1021 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1022 1022 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1023 1023 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1024 1024 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1025 1025 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1026 1026 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1027 1027 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1028 1028 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1029 1029 Tancat després -
1030 1030 Tancat el
1031 1031 Tancat el:
1032 1032 Decripció
1033 1033 Descripció
1034 1034 Tanca el conjunt de canvis oberts
1035 1035 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1036 1036 Tancant el conjunt de canvis
1037 1037 Tancant el conjunt de canvis {0}
1038 1038 Tancant el conjunt de canvis...
1039 1039 Roba
1040 1040 Generador de carbó
1041 1041 Línia costanera
1042 1042 Línia costanera
1043 1043 Cafè
1044 1044 Monedes
1045 1045 Horari de recollida
1046 1046 Facultat / Centre de formació
1047 1047 Columnata
1048 1048 +++++
1049 1049 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1050 1050 Nom del color:
1051 1051 +++++
1052 1052 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1053 1053 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1054 1054 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1055 1055 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1056 1056 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1057 1057 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1058 1058 Color de fons
1059 1059 Color de la vora/fletxa
1060 1060 Color de text
1061 1061 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1062 1062 Combina vies
1063 1063 Confirmació de combinació
1064 1064 Combina vàries vies en una.
1065 1065 Via ciclista i peatonal combinada
1066 1066 Ordre
1067 1067 Pila d''ordres
1068 1068 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1069 1069 Comentari
1070 1070 Comentari a la nota
1071 1071 Comentari:
1072 1072 Comercial
1073 1073 Comunitari
1074 1074 Paràmetres comuns
1075 1075 Nom comú abreviat
1076 1076 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1077 1077 Centre Cívic
1078 1078 Compara
1079 1079 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1080 1080 Aire comprimit
1081 1081 Ordinadors
1082 1082 Claus condicionals
1083 1083 Configurar els llocs web de connectors
1084 1084 Configurar paràmetres avançats
1085 1085 Configurar els connectors disponibles
1086 1086 Configurar els llocs web...
1087 1087 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1088 1088 Configurar la barra d''eines
1089 1089 Configurar si es creen còpies de seguretat
1090 1090 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1091 1091 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1092 1092 Confirmeu la neteja
1093 1093 Confirmar l''acció del control remot
1094 1094 Confirmar manualment les accions de control remot
1095 1095 Confirmar rol buit
1096 1096 Confirmació
1097 1097 Conflicte
1098 1098 Resolució de conflictes
1099 1099 Conflicte al fons
1100 1100 Conflicte al fons: combinat
1101 1101 Conflicte al fons: decidit
1102 1102 Conflicte al fons: abandona
1103 1103 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1104 1104 Conflicte al fons: fila buida
1105 1105 Conflicte al fons: congelat
1106 1106 Conflicte al fons: comparant
1107 1107 Conflicte al fons: oposat
1108 1108 Conflicte al fons: conserva
1109 1109 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1110 1110 Conflicte al fons: conserva el membre
1111 1111 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1112 1112 Conflicte al fons: sense conflicte
1113 1113 Conflicte al fons: no oposat
1114 1114 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1115 1115 Conflicte al fons: igual posició oposat
1116 1116 Conflicte al fons: seleccionat
1117 1117 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1118 1118 Conflicte al fons: no decidit
1119 1119 Conflicte al primer pla
1120 1120 Conflicte al primer pla: abandona
1121 1121 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1122 1122 Conflicte al primer pla: comparant
1123 1123 Conflicte al primer pla: conserva
1124 1124 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1125 1125 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1126 1126 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1127 1127 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1128 1128 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1129 1129 Conflicte al primer pla: no decidit
1130 1130 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1131 1131 Conflicte parcialment resolt
1132 1132 Conflictes
1133 1133 Conflictes detectats
1134 1134 Conflictes a etiquetes enganxades
1135 1135 Conflictes en combinar primitives
1136 1136 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1137 1137 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1138 1138 Connecta via existent al node
1139 1139 El node final de la via és a prop d''una altra via
1140 1140 Paràmetres de la connexió
1141 1141 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1142 1142 Ha fallat la connexió a l''API
1143 1143 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1144 1144 En construcció
1145 1145 Àrea en construcció
1146 1146 Clau d''usuari:
1147 1147 Codi secre de l''usuari:
1148 1148 Contacte (esquema comú)
1149 1149 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1150 1150 Contactant amb el servidor OSM...
1151 1151 Contactant amb el servidor
1152 1152 Contingut
1153 1153 +++++
1154 1154 Continua
1155 1155 Continua igualment
1156 1156 Continuar com està
1157 1157 Continuar resolent
1158 1158 Continuar la pujada
1159 1159 Continuar pujant
1160 1160 Continua la via des del darrer node.
1161 1161 Continua, intenteu-ho altre cop
1162 1162 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1163 1163 Contribució
1164 1164 Botiga d''alimentació
1165 1165 Convertir a una capa GPX
1166 1166 Convertir a capa de dades
1167 1167 Convertit de: {0}
1168 1168 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1169 1169 Coordenades
1170 1170 Coordenades (projectades):
1171 1171 Coordenades importades: {0}
1172 1172 Coordenades:
1173 1173 Coordenades:
1174 1174 Copia
1175 1175 Copia les coordenades
1176 1176 Copisteria
1177 1177 Copia el valor
1178 1178 Copiar totes les claus/valors
1179 1179 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1180 1180 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1181 1181 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1182 1182 Copia el camí de la imatge
1183 1183 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1184 1184 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1185 1185 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1186 1186 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1187 1187 Copia {0}
1188 1188 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1189 1189 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1190 1190 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1191 1191 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1192 1192 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1193 1193 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1194 1194 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1195 1195 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1196 1196 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1197 1197 Copia al porta-retalls i tanca
1198 1198 Copia {1} de {0}
1199 1199 +++++
1200 1200 Copyright any
1201 1201 Correlacionar
1202 1202 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1203 1203 Correlacionar a GPX
1204 1204 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1205 1205 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1206 1206 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1207 1207 No es pot exportar ''{0}''.
1208 1208 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1209 1209 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1210 1210 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1211 1211 No es poden importar els fitxers
1212 1212 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1213 1213 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1214 1214 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1215 1215 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1216 1216 No és possible llegir "{0}"
1217 1217 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1218 1218 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1219 1219 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1220 1220 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1221 1221 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1222 1222 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1223 1223 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1224 1224 Compta
1225 1225 País
1226 1226 Codi del país
1227 1227 Comarca/Comtat
1228 1228 Jutjats
1229 1229 Cobert
1230 1230 Cobert (amb sostre)
1231 1231 Dipòsit cobert
1232 1232 Grua
1233 1233 Crea
1234 1234 Crea un cercle
1235 1235 Crea una carpeta nova
1236 1236 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1237 1237 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1238 1238 Crea una capa del mapa nova
1239 1239 Crea una nota nova
1240 1240 Crea una nova relació
1241 1241 Crea àrees
1242 1242 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1243 1243 Crear un favorit
1244 1244 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1245 1245 Crea un multipolígon
1246 1246 Crea un node nou.
1247 1247 Crea una nota nova
1248 1248 Crear nous objectes
1249 1249 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1250 1250 Crea una nota
1251 1251 Creat
1252 1252 Creat el
1253 1253 Creat el:
1254 1254 Creat abans -
1255 1255 Creat per:
1256 1256 Data de creació
1257 1257 Creat el:
1258 1258 Creant un conjunt de canvis....
1259 1259 S''està creant la interfície principal
1260 1260 Targetes de crèdit
1261 1261 Criquet
1262 1262 Conreu
1263 1263 +++++
1264 1264 Cruïlla per bicicleta
1265 1265 Cruïlla per cavalls
1266 1266 Cruïlla
1267 1267 Cruïlla assistida
1268 1268 Encreuament de barreres
1269 1269 Encreuament de límits
1270 1270 Edificis superposats
1271 1271 Tipus de cruïlla
1272 1272 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1273 1273 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1274 1274 Cursos d''aigua que es creuen
1275 1275 Encreuament de vies
1276 1276 +++++
1277 1277 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1278 1278 Menjar
1279 1279 Cultura
1280 1280 Clavegueró
1281 1281 Selecció actual
1282 1282 Estat actual
1283 1283 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1284 1284 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1285 1285 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1286 1286 El valor per defecte és l''actual
1287 1287 NIvell actual d''ampliació: {0}
1288 1288 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1289 1289 Cortina
1290 1290 Personalitzat
1291 1291 Projecció personalitzada
1292 1292 Enllaç WMS personalitzat
1293 1293 Personalitzar el color
1294 1294 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1295 1295 Personalitza l''estil
1296 1296 Personalitzar el dibuix dels tracks
1297 1297 Retalla
1298 1298 Línia de tall
1299 1299 Secció en desmunt
1300 1300 Cicle
1301 1301 Barrera ciclista
1302 1302 Carril bici/Pista
1303 1303 Via ciclista
1304 1304 Via ciclista a l''esquerra
1305 1305 Via ciclista a la dreta
1306 1306 Dependència cíclica entre les relacions:
1307 1307 Ciclisme
1308 1308 Dependències del ciclisme
1309 1309 Txèquia CUZK:KM
1310 1310 Txèquia RUIAN edificis
1311 1311 Tèquia RUIAN parcel·les
1312 1312 Tèquia pLPIS
1313 1313 Częstochowa: Budynki (edificis)
1314 1314 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1315 1315 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1316 1316 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1317 1317 +++++
1318 1318 +++++
1319 1319 +++++
1320 1320 +++++
1321 1321 +++++
1322 1322 Presa
1323 1323 Error de dades
1324 1324 Capa de dades {0}
1325 1325 Conjunt de dades:
1326 1326 Tipus i fonts de dades:
1327 1327 Fonts de dades ({0})
1328 1328 Validador de dades
1329 1329 Dades:
1330 1330 La base de dades és fora de línia per manteniment
1331 1331 Test de consistència del conjunt de dades
1332 1332 Data
1333 1333 Data:
1334 1334 Data:
1335 1335 Nom del datum
1336 1336 Targetes de dèbit
1337 1337 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1338 1338 Graus decimals
1339 1339 Decisió
1340 1340 Fer més petit
1341 1341 Nombres de carrer decreixents en interpolació d''adreces
1342 1342 Camí de ferradura
1343 1343 Via ciclista exclusiva
1344 1344 Vorera peatonal exclusiva
1345 1345 Predeterminat
1346 1346 Defecte (autodeterminat)
1347 1347 Predefinit (obre, tanca, nou)
1348 1348 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1349 1349 El valor per defecte és ''{0}''.
1350 1350 Valor predeterminat: {0}
1351 1351 La definició de {0} no és clara
1352 1352 Suprimeix
1353 1353 Suprimeix el fitxer
1354 1354 Suprimir el fitxer al disc
1355 1355 Mode d''esborrar
1356 1356 Suprimeix les etiquetes
1357 1357 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1358 1358 Confirma l''eliminació
1359 1359 Suprimir relacions duplicades
1360 1360 Suprimeix vies duplicades
1361 1361 Suprimir el filtre
1362 1362 Suprimir de la relació
1363 1363 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1364 1364 Voleu suprimir membres incomplets?
1365 1365 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1366 1366 Esborra node {0}
1367 1367 Esborra nodes o vies.
1368 1368 Suprimir ara!
1369 1369 Suprimeix objectes
1370 1370 Esborra relació {0}
1371 1371 Vols esborrar la relació?
1372 1372 Suprimeix les relacions
1373 1373 Suprimeix els objectes seleccionats
1374 1374 Suprimir la relació que s''està editant
1375 1375 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1376 1376 Esborrar les capes seleccionades
1377 1377 Suprimir la relació seleccionada
1378 1378 Suprimir de la llista la font seleccionada
1379 1379 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1380 1380 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1381 1381 Esborra via {0}
1382 1382 Suprimit
1383 1383 Suprimit ''{0}''
1384 1384 Estat del conjunt de dades:
1385 1385 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1386 1386 Suprimit el node referenciat per {0}
1387 1387 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1388 1388 Objectes esborrats o moguts
1389 1389 La relació esborrada {0} conté membres
1390 1390 La via esborrada {0} conté nodes
1391 1391 Delicatessen (al detall)
1392 1392 Denominació
1393 1393 Dentista
1394 1394 Grans magatzems
1395 1395 Fincionalitats obsoletes
1396 1396 Profunditat en metres
1397 1397 Descens (m)
1398 1398 Descripció
1399 1399 Descripció:
1400 1400 Descripció: {0}
1401 1401 Destinació
1402 1402 Rètol de destinació
1403 1403 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1404 1404 Grau de Detall del mapa
1405 1405 Informació detallada: {0} <> {1}
1406 1406 Detalls
1407 1407 Detalls...
1408 1408 Detalls:
1409 1409 ''{0}'' és obsolet, ha estat detectat a''{1}'' i serà suprimit en breu. Si us plau utilitzeu ''{2}'' com a alternativa.
1410 1410 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1411 1411 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1412 1412 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1413 1413 Determinar els connectors a baixar ...
1414 1414 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1415 1415 Desviació de ruta
1416 1416 Diàmetre (en mm)
1417 1417 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1418 1418 +++++
1419 1419 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1420 1420 Generador de gasoli
1421 1421 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1422 1422 Dificultat
1423 1423 +++++
1424 1424 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1425 1425 +++++
1426 1426 Direcció
1427 1427 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1428 1428 Direcció en graus
1429 1429 Desactiva
1430 1430 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1431 1431 Deshabilitar connector
1432 1432 Descarta
1433 1433 Clau descartable: selecció en el fons
1434 1434 Clau descartable: selecció en primer pla
1435 1435 Clau descartable: selecció en el fons
1436 1436 Clau descartable: selecció en primer pla
1437 1437 Desconnecta el node de la via
1438 1438 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1439 1439 +++++
1440 1440 Discussió
1441 1441 +++++
1442 1442 Dispensari
1443 1443 Pantalla
1444 1444 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1445 1445 Mostra dades ISO
1446 1446 Mostrar paràmetres
1447 1447 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1448 1448 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1449 1449 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1450 1450 Mostra les coordenades com
1451 1451 Mostra les claus descartables
1452 1452 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1453 1453 Mostra imatges geoetiquetades
1454 1454 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1455 1455 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1456 1456 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1457 1457 Mostrar la traça d''àudio en directe
1458 1458 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1459 1459 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1460 1460 Mostrar el menu d''àudio
1461 1461 Mostra la finestra Quant a.
1462 1462 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1463 1463 Mostra l''historial de l''bjecte
1464 1464 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1465 1465 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1466 1466 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1467 1467 Mostra ampliació: {0}
1468 1468 Pantalla:
1469 1469 Mostra un petit mapa de la localització actual
1470 1470 Mostra la versió del JOSM i sortir
1471 1471 Distància (quilòmetres)
1472 1472 Distància (km)
1473 1473 Distància:
1474 1474 Distribueix els nodes
1475 1475 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1476 1476 Districte
1477 1477 En desús
1478 1478 Vies en desús
1479 1479 Sèquia
1480 1480 Divisió
1481 1481 No aplicar els canvis
1482 1482 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1483 1483 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1484 1484 No amagis la barra d''eines
1485 1485 No amagis la barra d''eines
1486 1486 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1487 1487 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1488 1488 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1489 1489 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1490 1490 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1491 1491 No tornis a monstar aquest missatge
1492 1492 No facis res
1493 1493 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1494 1494 Voleu permetre això?
1495 1495 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1496 1496 Bricolatge
1497 1497 Moll
1498 1498 Consultori mèdic
1499 1499 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1500 1500 Parc per a gossos
1501 1501 Canòdrom
1502 1502 +++++
1503 1503 Azimutal estereogràfica doble
1504 1504 Conflicte doble
1505 1505 Avall
1506 1506 Baixa
1507 1507 Baixar tots els fills
1508 1508 Baixa OSM comprimit
1509 1509 Baixa modificacions OSM comprimides
1510 1510 Baixa dades
1511 1511 Baixa del GPS
1512 1512 Ubicació de baixada
1513 1513 Baixant els membres
1514 1514 Baixar OSM
1515 1515 Baixa modificacions OSM
1516 1516 Descarrega notes OSM per ID
1517 1517 Descarrega les notes d''OSM
1518 1518 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1519 1519 Baixla l''URL de l''OSM
1520 1520 Baixa un objecte OSM per ID
1521 1521 Baixa un objecte OSM per ID.
1522 1522 Baixa el connector
1523 1523 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1524 1524 Baixar els fills seleccionats
1525 1525 URL de baixada
1526 1526 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1527 1527 Baixant els membres incomplets
1528 1528 Baixa els membres de la relació seleccionada
1529 1529 Descarrega i reinicia
1530 1530 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1531 1531 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1532 1532 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1533 1533 Baixar com una capa nova
1534 1534 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1535 1535 Baixar els conjunts de canvis
1536 1536 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1537 1537 Baixar el contingut
1538 1538 Baixa dades
1539 1539 Baixar tot el que hi hagi en:
1540 1540 Baixada finalitzada
1541 1541 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1542 1542 Baixa des de l''OSM...
1543 1543 Baixa de l''API d''Overpass...
1544 1544 Baixa els membres incomplets
1545 1545 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1546 1546 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1547 1547 Baixar la llista
1548 1548 Baixa dades del servidor de l''API d''Overpass...
1549 1549 Baixa les dades dels mapes des del servidor OSM
1550 1550 Baixa els membres
1551 1551 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1552 1552 Baixar només els meus conjunts de canvis
1553 1553 Baixar a prop:
1554 1554 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1555 1555 Baixa les notes de la vista actual
1556 1556 Baixa-ho ara
1557 1557 Baixa l''objecte
1558 1558 Baixa l''objecte...
1559 1559 Baixar objectes
1560 1560 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1561 1561 Baixar objectes a la nova capa
1562 1562 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1563 1563 Baixa la llista de connectors...
1564 1564 Baixar connector
1565 1565 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1566 1566 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1567 1567 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1568 1568 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1569 1569 Baixa la relació dels membres
1570 1570 Baixant relacions
1571 1571 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1572 1572 Baixar les relacions seleccionades
1573 1573 Baixa la sessió
1574 1574 Baixada ignorada
1575 1575 Baixa la zona delimitada
1576 1576 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1577 1577 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1578 1578 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1579 1579 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1580 1580 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1581 1581 Baixar la llista de connectors disponibles
1582 1582 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1583 1583 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1584 1584 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1585 1585 Dades GPX baixades
1586 1586 Baixades {0}/{1} tessel·les
1587 1587 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1588 1588 S''estan baixant les dades del GPS
1589 1589 S''estan baixant les notes
1590 1590 S''està baixant dades des de OSM...
1591 1591 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1592 1592 S''està baixant el connector {0}...
1593 1593 Baixant el "Missatge del dia"
1594 1594 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1595 1595 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1596 1596 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1597 1597 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1598 1598 S''estan baixant dades
1599 1599 S''estan baixant les dades...
1600 1600 S''esta baixant fitxer
1601 1601 S''està baixant l''historial...
1602 1602 Descarregant notes
1603 1603 Baixant conjunt de canvis oberts...
1604 1604 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1605 1605 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1606 1606 S''estan baixant les relacions referides ...
1607 1607 S''estan baixant les vies referides ...
1608 1608 Baixant relació {0}
1609 1609 Teleesquí
1610 1610 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1611 1611 Desplaça el capçal de lectura
1612 1612 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1613 1613 Canal de drenatge
1614 1614 Dibuixa
1615 1615 Dibuixar fletxes de direcció
1616 1616 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1617 1617 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1618 1618 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1619 1619 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1620 1620 Dibuixar els límits de les dades baixades
1621 1621 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1622 1622 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1623 1623 Mostrar les capes inactives en un altre color
1624 1624 Dibuixar punts GPS grans
1625 1625 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1626 1626 Dibuixar línies entre els punts GPS
1627 1627 Dibuixa les línies entre els punts GPS.
1628 1628 Dibuxa nodes
1629 1629 Dibuixar fletxes de direcció única
1630 1630 Mostrar només els límits de les àrees
1631 1631 Dibuixa la línia d''ajuda
1632 1632 Mostrar nombres d''ordre de segment
1633 1633 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1634 1634 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1635 1635 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1636 1636 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1637 1637 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1638 1638 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1639 1639 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1640 1640 Aigua potable
1641 1641 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1642 1642 "Drive-in"
1643 1643 Autoescola
1644 1644 Imatgeria de drones (Haiti)
1645 1645 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1646 1646 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1647 1647 Tintoreria
1648 1648 Alineament doble
1649 1649 Alineament dual activat.
1650 1650 Estació de buidat
1651 1651 +++++
1652 1652 Duplica
1653 1653 Nombres de carrer duplicats
1654 1654 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1655 1655 Dupliqueu la selecció copiant i enganxant-la immediatament
1656 1656 Duplica la capa
1657 1657 Nodes duplicats
1658 1658 Relacions duplicades
1659 1659 Nodes de via duplicats
1660 1660 Vies duplicades
1661 1661 Dinàmic
1662 1662 Botons dinàmics als menús laterals
1663 1663 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1664 1664 Correu electrònic
1665 1665 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1666 1666 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1667 1667 L''adreça de correu electrònic conté caràcters que no són de tipus ASCII
1668 1668 L''adreça de correu no és vàlida
1669 1669 E10 (10% de mescla d''etanol)
1670 1670 I85 (85% barreja d''etanol)
1671 1671 EPSG: les projeccions 4326 i Mercator són suportades
1672 1672 +++++
1673 1673 +++++
1674 1674 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1675 1675 Cada node només ha de connectar 2 vies
1676 1676 Nord-est
1677 1677 Est
1678 1678 Edita
1679 1679 Modifica els atributs de la via
1680 1680 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1681 1681 Modifica les etiquetes
1682 1682 Edita també...
1683 1683 Modifica filtre
1684 1684 Edita la latitud i longitud d''un node.
1685 1685 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1686 1686 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1687 1687 Edita la drecera
1688 1688 Modificar la font:
1689 1689 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1690 1690 Modificar la relació seleccionada
1691 1691 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1692 1692 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1693 1693 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1694 1694 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1695 1695 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1696 1696 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1697 1697 Modificar la font seleccionada
1698 1698 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1699 1699 Barra d''eines d''edició
1700 1700 Edita: {0}
1701 1701 Modificat a:
1702 1702 Modificar per:
1703 1703 Educació
1704 1704 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1705 1705 Dispositius elèctrics
1706 1706 Electrificada
1707 1707 Electrònica
1708 1708 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1709 1709 Electrònica
1710 1710 Els elements de tipus {0} són suportats.
1711 1711 Altitud
1712 1712 Ascensor
1713 1713 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1714 1714 Nom de l''el·lipsoide
1715 1715 Paràmetres de l''el·lipsoide
1716 1716 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1717 1717 Adreça electrònica
1718 1718 Terraplè
1719 1719 Ambaixada
1720 1720 Punt d''accés d''emergència
1721 1721 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1722 1722 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1723 1723 Vehicles d''emergència
1724 1724 Document buit
1725 1725 Metadades buides
1726 1726 S''ha trobat un rol amb tipus buit, s''esperava un rol de tipus {0}
1727 1727 Vies buits
1728 1728 Habilitar el suport HTTPS
1729 1729 Activar les icones de sèrie per defecte
1730 1730 Habilita el filtre
1731 1731 Activar el control remot
1732 1732 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1733 1733 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1734 1734 Activa/desactiva el mode avançat
1735 1735 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1736 1736 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1737 1737 Aconsellar/desaconsellar la pujada
1738 1738 Sancions
1739 1739 +++++
1740 1740 Engrandeix
1741 1741 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1742 1742 Introduir una URL
1743 1743 Entreu URL per a baixar
1744 1744 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1745 1745 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1746 1746 indiqueu el nom del lloc a cercar
1747 1747 Nom del lloc a cercar:
1748 1748 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1749 1749 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1750 1750 Entreu una expressió de cerca
1751 1751 Indiqueu una font
1752 1752 Entreu propietats avançades d''OAuth
1753 1753 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1754 1754 Afegeix un comentari
1755 1755 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1756 1756 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1757 1757 Indiqueu unes credencials pel servidor
1758 1758 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1759 1759 Introduïu el nom del fitxer:
1760 1760 Introdueix la ruta o nom del directori:
1761 1761 Introduïu el text
1762 1762 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1763 1763 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1764 1764 Indiqueu les coordenades del nou node.
1765 1765 Introduïu l''expressió de cerca
1766 1766 Entrada
1767 1767 Entrada (Obertura de barrera)
1768 1768 Nombre d''entrada
1769 1769 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
1770 1770 Entrada {0}
1771 1771 Hípica
1772 1772 Erlangen 2011 imatgeria aèria (5.0 cm)
1773 1773 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
1774 1774 Sex-shop
1775 1775 S''ha produït un error
1776 1776 +++++
1777 1777 Error en descarregar les tessel·les: {0}
1778 1778 Error durant la baixada
1779 1779 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
1780 1780 Error al filtre
1781 1781 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
1782 1782 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1783 1783 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
1784 1784 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
1785 1785 Error en el valor {0}: {1}
1786 1786 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
1787 1787 Error en carregar la capa
1788 1788 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
1789 1789 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1790 1790 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
1791 1791 S''ha produït un error al fitxer {0}
1792 1792 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
1793 1793 Error d''anàlisi {0}:
1794 1794 Error reproduïnt so
1795 1795 Error llegint entrada de favorits: %s
1796 1796 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
1797 1797 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
1798 1798 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
1799 1799 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
1800 1800 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
1801 1801 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
1802 1802 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
1803 1803 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
1804 1804 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
1805 1805 +++++
1806 1806 Errors durant la baixada
1807 1807 Escala mecànica
1808 1808 Zona de frenada d''emergència
1809 1809 +++++
1810 1810 Mida estimada de la memòria cau: {0}
1811 1811 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
1812 1812 Estònia Cadastre (Maaamet)
1813 1813 Estònia Silvicultura (Maaamet)
1814 1814 Estònia Ombrejat (Maaamet)
1815 1815 Estònia Ortofoto (Maaamet)
1816 1816 Reactor europeu pressuritzat
1817 1817 Tot
1818 1818 Exemples
1819 1819 Inicialitzacions específiques de la plataforma
1820 1820 Valors existents
1821 1821 Surt
1822 1822 Surt del JOSM
1823 1823 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
1824 1824 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1825 1825 Sortir ara!
1826 1826 Sortir de l''aplicació
1827 1827 Surt per
1828 1828 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
1829 1829 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
1830 1830 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
1831 1831 S''esperava una expressió de cerca
1832 1832 Esperant <i>mín</i>/<i>màx</i> després de ''timestamp'' (data i hora)
1833 1833 Mode expert
1834 1834 Mode expert
1835 1835 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
1836 1836 Fites explícites amb data i hora vàlides
1837 1837 Exporta el fitxer GPX
1838 1838 Exporta i desa
1839 1839 Opcions d''exportació
1840 1840 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
1841 1841 Exportar els elements seleccionats
1842 1842 Exporta les dades a un fitxer GPX.
1843 1843 Exporta a GPX...
1844 1844 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
1845 1845 Extrusió
1846 1846 Extrusió durant l''alineament
1847 1847 Extreu una via
1848 1848 Extrueix: línia d''ajuda
1849 1849 Extrudeix: línia primcipal
1850 1850 +++++
1851 1851 ARREGLA
1852 1852 +++++
1853 1853 +++++
1854 1854 Teixits
1855 1855 Instal·lacions
1856 1856 Degrada color:
1857 1857 Nivell de degradació:
1858 1858 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
1859 1859 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
1860 1860 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
1861 1861 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
1862 1862 Ha fallat l''anul·lació de l''operació OAuth en execució
1863 1863 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
1864 1864 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
1865 1865 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
1866 1866 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
1867 1867 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
1868 1868 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
1869 1869 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
1870 1870 No ha estat possible de trobar el connector {0}
1871 1871 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1872 1872 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
1873 1873 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
1874 1874 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
1875 1875 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
1876 1876 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
1877 1877 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
1878 1878 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1879 1879 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
1880 1880 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
1881 1881 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
1882 1882 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
1883 1883 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
1884 1884 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
1885 1885 Ha fallat l''obertura de l''URL
1886 1886 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
1887 1887 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1888 1888 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
1889 1889 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
1890 1890 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
1891 1891 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
1892 1892 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint desde ''{0}''. L''excepció ha estat: [{1}:{2}] {3}
1893 1893 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
1894 1894 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
1895 1895 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
1896 1896 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
1897 1897 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
1898 1898 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
1899 1899 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
1900 1900 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
1901 1901 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
1902 1902 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
1903 1903 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
1904 1904 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
1905 1905 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
1906 1906 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
1907 1907 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
1908 1908 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
1909 1909 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
1910 1910 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
1911 1911 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
1912 1912 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
1913 1913 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
1914 1914 Comerç Just
1915 1915 Les coordenades est i nord són falses
1916 1916 Granja
1917 1917 Venda directa de productes agraris
1918 1918 Terres de cultiu
1919 1919 Granja
1920 1920 Menjar ràpid
1921 1921 Dibuix ràpid (aparença lletja)
1922 1922 Multiplicador d''avançament ràpid
1923 1923 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
1924 1924 Número de fax
1925 1925 Quota
1926 1926 Pastures
1927 1927 Tanca
1928 1928 Transbordador
1929 1929 Ruta de ferri
1930 1930 Terminal de ferris
1931 1931 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
1932 1932 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
1933 1933 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
1934 1934 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
1935 1935 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
1936 1936 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
1937 1937 Hoquei sobre herba
1938 1938 Fiez Orthofoto 2013
1939 1939 No existeix el fitxer ''{0}''.
1940 1940 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
1941 1941 Nom del fitxer:
1942 1942 Arxiu de còpia de seguretat
1943 1943 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
1944 1944 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
1945 1945 Nom del fitxer:
1946 1946 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
1947 1947 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
1948 1948 Fitxer: {0}
1949 1949 Ajuda del selector de fitx
1950 1950 Fitxers
1951 1951 Fitxers del Tipus:
1952 1952 Fitxers del tipus:
1953 1953 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
1954 1954 Filtre
1955 1955 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
1956 1956 Mode filtre
1957 1957 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
1958 1958 Cadena a filtrar:
1959 1959 Filtre:
1960 1960 Finalitza el dibuix.
1961 1961 Boca d''incendis
1962 1962 Parc de Bombers
1963 1963 Foguera
1964 1964 Llar de foc
1965 1965 Pesca
1966 1966 Arregla
1967 1967 Corregeix les etiquetes obsoletes
1968 1968 Correció de {0}
1969 1969 Arregla conflictes d''etiquetes
1970 1970 Correcció d''etiquetes
1971 1971 Corregir el problema seleccionat
1972 1972 Corregir-ho quan sigui possible.
1973 1973 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
1974 1974 Corregint errors...
1975 1975 Corregiu-me
1976 1976 Pal de bandera
1977 1977 Nombre de la planta
1978 1978 Flotant
1979 1979 Florista
1980 1980 Buida la memòria cau de tessel·les
1981 1981 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
1982 1982 Carpetes
1983 1983 Segueix
1984 1984 Segueix la línia
1985 1985 S''han trobat aquests problemes:
1986 1986 Menjar
1987 1987 Menjar i Beure
1988 1988 Menjar i Beure
1989 1989 Peu
1990 1990 Futbol
1991 1991 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
1992 1992 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
1993 1993 Només pels objectes seleccionats
1994 1994 Per al cos
1995 1995 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
1996 1996 Forçar línies si no s''importen segments
1997 1997 Gual
1998 1998 Plantació forestal
1999 1999 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2000 2000 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2001 2001 Temps endavant/endarrera (segons)
2002 2002 S''han trobat {0} coincidències
2003 2003 Font
2004 2004 Marc
2005 2005 S''inflen les rodes de la bici gratis
2006 2006 Freemap.sk Cotxe
2007 2007 Freemap.sk Ciclisme
2008 2008 Freemap.sk Excursionisme
2009 2009 Freemap.sk Esquí
2010 2010 Bloqueja
2011 2011 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2012 2012 Freqüència en hertz (Hz)
2013 2013 Des de
2014 2014 A partir de (parada inicial)
2015 2015 De...
2016 2016 De la relació
2017 2017 D''una URL
2018 2018 Benzinera
2019 2019 Targeta de combustible:
2020 2020 Tipus de combustible:
2021 2021 Vista de pantalla completa
2022 2022 Automàtic
2023 2023 Funció
2024 2024 Directors de funeràries
2025 2025 +++++
2026 2026 Mobles
2027 2027 +++++
2028 2028 Zona GK
2029 2029 Senyals GLONASS
2030 2030 Punts GPS
2031 2031 Senyal de GPS
2032 2032 Descripció del track GPS
2033 2033 Fitxers GPX
2034 2034 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2035 2035 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2036 2036 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2037 2037 Recorregut en GPX:
2038 2038 GRAFCAN - Illes Canàries
2039 2039 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2040 2040 +++++
2041 2041 Selector de color del KDE
2042 2042 +++++
2043 2043 +++++
2044 2044 Jocs Gaèlics
2045 2045 Senyals Galileu
2046 2046 +++++
2047 2047 Garatges
2048 2048 Jardí
2049 2049 Centre de Jardineria
2050 2050 Generador de gas
2051 2051 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2052 2052 Generador de gasolina
2053 2053 Gasòmetre
2054 2054 Porta
2055 2055 Ample de via (mm)
2056 2056 +++++
2057 2057 Gauß-Krüger Zona {0}
2058 2058 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2059 2059 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2060 2060 +++++
2061 2061 Accés general
2062 2062 Tipus de generador
2063 2063 Gènere
2064 2064 Fitxers GeoJSON
2065 2065 Geobase Hidrografia
2066 2066 Geobase Carreteres
2067 2067 Geodatastyrelsen (Dinamarca)
2068 2068 +++++
2069 2069 +++++
2070 2070 +++++
2071 2071 +++++
2072 2072 Geografia
2073 2073 +++++
2074 2074 Geoimatge: {0}
2075 2075 Geometria
2076 2076 +++++
2077 2077 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2078 2078 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2079 2079 Geoportal 2: PRNG (noms)
2080 2080 Imatges geolocalitzades
2081 2081 Generador geotèrmic
2082 2082 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2083 2083 Obté capes
2084 2084 Regals/Souvenirs
2085 2085 +++++
2086 2086 Cediu el pas
2087 2087 Glacera
2088 2088 Vidre
2089 2089 Ampolles de vidre
2090 2090 Gliwice: Budynki (edificis)
2091 2091 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2092 2092 Tornar a la finestra de pujades
2093 2093 Retorna al pas 1/3
2094 2094 Anar al wiki OSM per obtenir ajuda (F1)
2095 2095 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2096 2096 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2097 2097 Vés a la pàgina següent
2098 2098 Vés a la pàgina anterior
2099 2099 +++++
2100 2100 Camp de golf
2101 2101 Telefèric / Aeri
2102 2102 Mercaderies
2103 2103 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2104 2104 Gran Lió - Ortofotografae 2012 - 10cm
2105 2105 GrandNancy Ortofotografia 2012
2106 2106 Drets atorgats
2107 2107 Gespa
2108 2108 Prada
2109 2109 Cementiri
2110 2110 Drenatge per gravetat a través de mànega
2111 2111 Graz: Basiskarte (mapa base)
2112 2112 Matèria orgànica
2113 2113 Verd:
2114 2114 Zona urbanitzable
2115 2115 Fruiteria
2116 2116 Horticultura en hivernacle
2117 2117 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2118 2118 Contenidor d''obra
2119 2119 màquina trepitjaneu
2120 2120 Aigua subterrània
2121 2121 Espigó
2122 2122 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2123 2123 Guadalupe Ste-Anne 1948
2124 2124 Guarda-rail
2125 2125 +++++
2126 2126 Fita
2127 2127 +++++
2128 2128 Guyana RGFG95
2129 2129 Gimnàstica
2130 2130 +++++
2131 2131 +++++
2132 2132 Géolittoral - Ortofotos 2000
2133 2133 +++++
2134 2134 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2135 2135 +++++
2136 2136 +++++
2137 2137 +++++
2138 2138 +++++
2139 2139 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2140 2140 Suport a HTTPS al control remot
2141 2141 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2142 2142 Perruqueria/Barberia
2143 2143 +++++
2144 2144 +++++
2145 2145 +++++
2146 2146 Llogaret
2147 2147 Portella de malla metàl·lica
2148 2148 Handbol
2149 2149 Passamà
2150 2150 +++++
2151 2151 Maquinari
2152 2152 Té cabina?
2153 2153 Disposa de calefacció?
2154 2154 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2155 2155 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2156 2156 Te una clau ''source''
2157 2157 Te una clau ''watch''
2158 2158 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2159 2159 Salut
2160 2160 Otorrino
2161 2161 Arbustos
2162 2162 Vehicles pesants (camions)
2163 2163 Bardissa
2164 2164 Alçada
2165 2165 Altura (metres)
2166 2166 Heliport
2167 2167 Ajuda
2168 2168 Ajuda: {0}
2169 2169 Hemisferi
2170 2170 Aguait
2171 2171 Amaga la barra d''eines d''edició
2172 2172 Amagar el filtre
2173 2173 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2174 2174 Amaga o mostra aquest botó
2175 2175 Ocultar aquest botó
2176 2176 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2177 2177 Amagant el filtre
2178 2178 Equips d''àudio
2179 2179 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2180 2180 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2181 2181 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2182 2182 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2183 2183 Via
2184 2184 Nodes de via duplicats
2185 2185 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2186 2186 Fita de la via
2187 2187 Andana de carretera (antiga)
2188 2188 Tipus de via
2189 2189 Vies
2190 2190 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2191 2191 A peu i en bici
2192 2192 Excursionisme
2193 2193 Ruta excursionista
2194 2194 Temple hindú
2195 2195 Històric
2196 2196 Llocs Històrics
2197 2197 Nom històric
2198 2198 Historial
2199 2199 Historial (web)
2200 2200 Historial del node {0}
2201 2201 Historial de la relació {0}
2202 2202 Historial de la via {0}
2203 2203 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2204 2204 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2205 2205 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2206 2206 Inici
2207 2207 Decoració per la casa
2208 2208 Pàgina d''inici
2209 2209 Cavall
2210 2210 Hipòdrom
2211 2211 Equitació
2212 2212 +++++
2213 2213 Ordinador:
2214 2214 Alberg
2215 2215 +++++
2216 2216 Nom de la Casa
2217 2217 Número de carrer
2218 2218 Número de portal ''{0}'' duplicat
2219 2219 El nombre és massa lluny del carrer
2220 2220 Número sense carrer
2221 2221 Número de casa {0}
2222 2222 Número de casa del {0} al {1}
2223 2223 Casa {0}
2224 2224 To:
2225 2225 Torre d''observació
2226 2226 +++++
2227 2227 Emplaçament d''hidrant
2228 2228 Sóc a la zona horària de:
2229 2229 +++++
2230 2230 +++++
2231 2231 IBGE Mapa de Sectors Rurals
2232 2232 IBGE Mapa de Sectors Urbans
2233 2233 +++++
2234 2234 +++++
2235 2235 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2236 2236 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2237 2237 +++++
2238 2238 IDEIB - Illes Balears
2239 2239 +++++
2240 2240 +++++
2241 2241 INFORMACIÓ: {0}
2242 2242 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2243 2243 Excepció d''E/S
2244 2244 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2245 2245 +++++
2246 2246 ITACyL - Castella i Lleó
2247 2247 Hoquei sobre gel
2248 2248 Icona
2249 2249 Ruta de les icones:
2250 2250 Icona:
2251 2251 Ignora
2252 2252 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2253 2253 Ignorar-les, deixar la relació com està
2254 2254 Ignora aquest avís i fusiona
2255 2255 Ignorar el consell i enviar
2256 2256 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2257 2257 Ignora els avisos
2258 2258 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2259 2259 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2260 2260 Ignorant elements
2261 2261 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2262 2262 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2263 2263 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2264 2264 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2265 2265 Ignorant la geometria malformada: {0}
2266 2266 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2267 2267 Dades errònies
2268 2268 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2269 2269 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2270 2270 La mida de fragment és errònia
2271 2271 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2272 2272 L''estil de traçat no és válid, com a mínim un dels valors ha de ser més gran que zero
2273 2273 L''estil de traçat no és válid, els valors han de ser positius
2274 2274 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2275 2275 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2276 2276 L''expressió ''{0}'' és errònia
2277 2277 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2278 2278 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2279 2279 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2280 2280 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2281 2281 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2282 2282 Expressió de membre incorrecta: {0}
2283 2283 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2284 2284 Objecte incorrecte amb ID=0
2285 2285 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2286 2286 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2287 2287 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2288 2288 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2289 2289 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2290 2290 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2291 2291 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2292 2292 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2293 2293 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2294 2294 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2295 2295 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2296 2296 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2297 2297 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2298 2298 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2299 2299 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2300 2300 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2301 2301 Imatge
2302 2302 Fitxers d''imatge
2303 2303 La imatge no pot ser esborrada
2304 2304 Imatgeria de fons: predeterminat
2305 2305 Preferències d''imatgeria
2306 2306 URL d''imatgeria
2307 2307 URL d''imatgeria (Defecte)
2308 2308 Degradació de la imatgeria
2309 2309 Decalatge de la imatgeria
2310 2310 Preferències de la imatgeria
2311 2311 Proveïdors d''imatgeria
2312 2312 Imatgeria utilitzada
2313 2313 Imatgeria: {0}
2314 2314 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2315 2315 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2316 2316 +++++
2317 2317 Importar àudio
2318 2318 Importar dades de l''URL
2319 2319 Importar imatges
2320 2320 Registre de la importació
2321 2321 La importació no és possible
2322 2322 Millora la precisió de les vies
2323 2323 Mode de millora de la precisió de les vies
2324 2324 En segon pla
2325 2325 Es el cas de senyals de trànsit:
2326 2326 Dins el conjunt de canvis:
2327 2327 En conflicte amb:
2328 2328 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2329 2329 al rang d''innundat
2330 2330 Inclinació en graus
2331 2331 Pendent
2332 2332 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2333 2333 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2334 2334 Inclou un node als segments més propers de la via
2335 2335 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2336 2336 Torre incompleta
2337 2337 Pujada o capa guardada no completa.
2338 2338 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2339 2339 Nombre incorrecte de paràmetres
2340 2340 Patró incorrecte
2341 2341 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2342 2342 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2343 2343 Ampliar
2344 2344 +++++
2345 2345 Interior
2346 2346 +++++
2347 2347 Fusió en confinament inercial
2348 2348 Informació
2349 2349 Informació
2350 2350 Panell informatiu
2351 2351 Oficina d''informació
2352 2352 Terminal d''informació
2353 2353 Informació sobre la capa
2354 2354 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2355 2355 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2356 2356 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2357 2357 S''està inicialitzant
2358 2358 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2359 2359 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2360 2360 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2361 2361 Inicialitzant nodes a baixar ...
2362 2362 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2363 2363 S''estan inicialitzant les predefinicions
2364 2364 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2365 2365 S''està inicialitzant el validador
2366 2366 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2367 2367 inscripció
2368 2368 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2369 2369 Instal·lar...
2370 2370 Instal·lant connectors
2371 2371 Instal·lant els connectors actualitzats
2372 2372 Decoració d''interior
2373 2373 Predefincions internes
2374 2374 Error intern del servidor
2375 2375 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2376 2376 Nom internacional
2377 2377 Accés a Internet
2378 2378 Accés a Internet
2379 2379 Tarifa d''accés a Internet
2380 2380 Etiquetes d''Internet
2381 2381 Intersecció entre multiplolígons
2382 2382 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2383 2383 URL d''API no vàlida
2384 2384 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2385 2385 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2386 2386 El límits no són vàlids
2387 2387 Coordenades invàlides: {0}
2388 2388 Conjunt de dades invàlid
2389 2389 La data no és vàlida
2390 2390 Els valors de data i hora no són vàlids
2391 2391 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2392 2392 Desplaçament no vàlid
2393 2393 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2394 2394 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2395 2395 Configuració errònia de la projecció: {0}
2396 2396 L''expressió de cerca no és vàlida
2397 2397 URL de servei no válida
2398 2398 Error d''ortografia a la línia: {0}
2399 2399 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2400 2400 Zona horària no vàlida
2401 2401 L''ID de l''usuari no és vàlid
2402 2402 Nom d''usuari no vàlid
2403 2403 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2404 2404 Espai blanc no vàlid a la clau
2405 2405 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2406 2406 Inverteix filtre
2407 2407 +++++
2408 2408 +++++
2409 2409 +++++
2410 2410 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2411 2411 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2412 2412 Illa
2413 2413 Illot
2414 2414 Masia/Habitatge aïllat
2415 2415 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2416 2416 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2417 2417 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2418 2418 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2419 2419 +++++
2420 2420 Ajuda del JOSM
2421 2421 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2422 2422 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2423 2423 JOSM predeterminat (MapCSS)
2424 2424 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2425 2425 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2426 2426 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2427 2427 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2428 2428 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2429 2429 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2430 2430 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2431 2431 Lloc web del JOSM
2432 2432 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2433 2433 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2434 2434 JOSM utilitzarà EPSG:4326 per fer la consulta al servidor però la resposta pot variar en funció del servidor WMS
2435 2435 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2436 2436 Editor Java OpenStreetMap
2437 2437 Versió de Java {0}
2438 2438 Joieria
2439 2439 Funció de fusió d''àrees
2440 2440 Uneix el node a la via
2441 2441 Entra en l''àrea de confirmació
2442 2442 Uneix zones superposades
2443 2443 Zones superposades fusionades
2444 2444 Uneix les zones que se superposen
2445 2445 Salta a la posició
2446 2446 Salta allà
2447 2447 Salta a la posició
2448 2448 Saltar al següent marcador
2449 2449 Anar al marcador anterior
2450 2450 Cruïlla
2451 2451 +++++
2452 2452 +++++
2453 2453 +++++
2454 2454 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2455 2455 Karts
2456 2456 +++++
2457 2457 +++++
2458 2458 Katowice: Budynki (edificis)
2459 2459 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2460 2460 Manté
2461 2461 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2462 2462 Conservar les meves coordenades
2463 2463 Conservar el meu estat esborrat
2464 2464 Conservar el connector
2465 2465 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2466 2466 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2467 2467 Conservar les seves coordenades
2468 2468 Conservar el seu estat esborrat
2469 2469 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2470 2470 +++++
2471 2471 Kelowna carreteres
2472 2472 Vorada
2473 2473 Clau
2474 2474 La clau ''{0}'' no és vàlida
2475 2475 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2476 2476 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2477 2477 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2478 2478 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2479 2479 Clau:
2480 2480 Clau: {0}
2481 2481 Dreceres de teclat
2482 2482 Paraules clau
2483 2483 Llar d''infants
2484 2484 Quiosc
2485 2485 Portella giratòria
2486 2486 Cuines
2487 2487 +++++
2488 2488 LKS-92 (Letònia TM)
2489 2489 GLP (gas liquat de petroli)
2490 2490 +++++
2491 2491 +++++
2492 2492 +++++
2493 2493 +++++
2494 2494 +++++
2495 2495 +++++
2496 2496 Mapa base LPI NSW
2497 2497 Imatgeria LPI NSW
2498 2498 Mapa topogràfic LPI NSW
2499 2499 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2500 2500 Punt de l''etiqueta
2501 2501 Lambert 4 Zones (França)
2502 2502 Lambert 93 (França)
2503 2503 Zona CC Lambert
2504 2504 Lambert CC9 Zona (França)
2505 2505 Cònica conforme de Lambert
2506 2506 Lambert Zona (Estònia)
2507 2507 Ús de la terra
2508 2508 Abocador
2509 2509 +++++
2510 2510 +++++
2511 2511 Node d''usos de la terra duplicats
2512 2512 Etiquetes de carril
2513 2513 Carrils
2514 2514 Carrils en la direcció de la via
2515 2515 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2516 2516 Idioma
2517 2517 Àrea extensa coberta per fang
2518 2518 Àrea extensa coberta amb sorra.
2519 2519 +++++
2520 2520 Mode llaç
2521 2521 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2522 2522 Darrer canvi a {0}
2523 2523 Data del darrer canvi
2524 2524 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2525 2525 Darrera nota de verificació
2526 2526 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2527 2527 +++++
2528 2528 +++++
2529 2529 Latitud
2530 2530 Latitud:
2531 2531 Obre un selector per a escollir un fitxer
2532 2532 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2533 2533 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2534 2534 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2535 2535 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2536 2536 Obre en mode de pantalla sencera
2537 2537 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2538 2538 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2539 2539 Bugaderia
2540 2540 Lausana- Orthofoto 2012
2541 2541 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2542 2542 Capa
2543 2543 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2544 2544 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2545 2545 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2546 2546 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2547 2547 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2548 2548 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2549 2549 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2550 2550 La capa ''{0}'' ha de ser a la llista de capes
2551 2551 Capa ''{0}'' no suportada
2552 2552 Nom de la capa i ruta del fitxer
2553 2553 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2554 2554 La capa no conté dades sense desar.
2555 2555 Nom de la capa
2556 2556 La capa no és a la llista.
2557 2557 Capa: {0}
2558 2558 Capes
2559 2559 Retard (segons)
2560 2560 Passamà equerre
2561 2561 Oci
2562 2562 Longitud
2563 2563 Longitud (metres)
2564 2564 Longitud en metres
2565 2565 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2566 2566 Longitud: {0}
2567 2567 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2568 2568 Pas a nivell
2569 2569 Biblioteca
2570 2570 Llicència
2571 2571 Tipus de carnet
2572 2572 Barrera
2573 2573 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2574 2574 Metro lleuger
2575 2575 Far
2576 2576 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2577 2577 Tipus de línia
2578 2578 Línia {0} columna {1}:
2579 2579 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local.
2580 2580 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2581 2581 Llista
2582 2582 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2583 2583 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2584 2584 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2585 2585 Llista de llistes
2586 2586 Llista de mapes
2587 2587 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2588 2588 Llista de notes
2589 2589 Llista dels fitxers recentment oberts
2590 2590 Llum
2591 2591 +++++
2592 2592 Zona Residencial (20)
2593 2593 Carrega totes les tessel·les amb error
2594 2594 Carrega totes les tessel·les
2595 2595 Carrega una sessió
2596 2596 Carrega tessel·la
2597 2597 Carrega una sessió d''un fitxer.
2598 2598 Carregar dades de l''API
2599 2599 Carregar historial
2600 2600 Carrega les capes d''imatgeria
2601 2601 Carrega les relacions parents
2602 2602 Carrega un perfil
2603 2603 Carregar la relació
2604 2604 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2605 2605 Carregant dades
2606 2606 Carregant els primers connectors
2607 2607 Carregant l''historial del node {0}
2608 2608 Carregant l''historial de la relació {0}
2609 2609 Carregant l''historial de la via {0}
2610 2610 S''estan carregant les preferències de les imatges
2611 2611 Carregant les relacions parents
2612 2612 Carregant el connector ''{0}''...
2613 2613 Carregant connectors
2614 2614 S''estan carregant els connectors ...
2615 2615 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
2616 2616 Carregant regles de ''{0}''
2617 2617 Carregant sessió ''{0}''
2618 2618 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
2619 2619 S''està carregant {0}
2620 2620 Fitxers locals
2621 2621 Nom local
2622 2622 Indret / altres topònims
2623 2623 És a dins de l''edifici?
2624 2624 Ubicació
2625 2625 Punt de transició
2626 2626 +++++
2627 2627 Bloca
2628 2628 Resclosa
2629 2629 Lodi - Itàlia
2630 2630 Tancant la sessió ''{0}''...
2631 2631 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
2632 2632 Llombardia - Itàlia (CTR)
2633 2633 Segments llargs
2634 2634 Longitud
2635 2635 Longitud:
2636 2636 Cerca a:
2637 2637 Aspecte i comportament
2638 2638 Cerca a:
2639 2639 Torre de guaita
2640 2640 Cercant fitxers d''imatges
2641 2641 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
2642 2642 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
2643 2643 Cerca
2644 2644 Loteria
2645 2645 Rampa per equipatge
2646 2646 Luxemburg Inspire Orto 2010
2647 2647 Luxemburg Inspire Orto 2013
2648 2648 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
2649 2649 Luxemburg Inspire Carreteres
2650 2650 +++++
2651 2651 +++++
2652 2652 +++++
2653 2653 +++++
2654 2654 +++++
2655 2655 +++++
2656 2656 +++++
2657 2657 +++++
2658 2658 +++++
2659 2659 +++++
2660 2660 MSR Mapes Topogràfics
2661 2661 MSR Mapes Urbans
2662 2662 +++++
2663 2663 Escala BTT
2664 2664 +++++
2665 2665 Catifa màgica
2666 2666 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
2667 2667 Barra d''eines principal
2668 2668 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
2669 2669 Fer una còpia paral·lela de les vies
2670 2670 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
2671 2671 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
2672 2672 Sentències malformades: {0}
2673 2673 Centre comercial
2674 2674 Construccions
2675 2675 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
2676 2676 +++++
2677 2677 Ajustament manual
2678 2678 Manual
2679 2679 Configurar manualment un proxi HTTP
2680 2680 Mapa
2681 2681 Estils d''acoloriment de mapes
2682 2682 Projecció del mapa
2683 2683 Paràmetres dels mapes
2684 2684 Informació de l''estil de mapa
2685 2685 Preferències de dibuix del mapa
2686 2686 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
2687 2687 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2688 2688 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
2689 2689 Mapa: {0}
2690 2690 Selector de MapCSS
2691 2691 +++++
2692 2692 +++++
2693 2693 +++++
2694 2694 Mapbox Satèl·lit
2695 2695 +++++
2696 2696 Port esportiu
2697 2697 Combustible per embarcacions
2698 2698 Marítima
2699 2699 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
2700 2700 Marcadors a partir de punts amb nom
2701 2701 Marcadors de {0}
2702 2702 Martinica Fort Desaix 1952
2703 2703 +++++
2704 2704 +++++
2705 2705 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
2706 2706 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
2707 2707 +++++
2708 2708 Identificador del conjunt de matrius
2709 2709 Temps màxim per les notes tancades (dies):
2710 2710 Màx. pes per eix (en tones)
2711 2711 Màx. alçada (en metres)
2712 2712 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
2713 2713 Latitud màxima
2714 2714 Màx. longitud (m)
2715 2715 Longitud màxima
2716 2716 Velocitat màxima (km/h)
2717 2717 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
2718 2718 Velocitat màxima en el sentit de la via
2719 2719 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
2720 2720 Màx. pes (tones)
2721 2721 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
2722 2722 Màx. amplada (metres)
2723 2723 Nivell màxim d''ampliació:
2724 2724 Àrea màxima per petició:
2725 2725 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
2726 2726 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
2727 2727 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2728 2728 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
2729 2729 Longitud màxima (metres)
2730 2730 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
2731 2731 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
2732 2732 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
2733 2733 Prat
2734 2734 Subministres mèdics
2735 2735 Membre de
2736 2736 Membres
2737 2737 Els membres provinents del portarretalls no poden ser afegits perquè no són presents a la capa actual
2738 2738 Membres(solucionat)
2739 2739 Membres(amb conflictes)
2740 2740 +++++
2741 2741 +++++
2742 2742 Nom del menú
2743 2743 Nom del menú (Defecte)
2744 2744 Menú: {0}
2745 2745 +++++
2746 2746 +++++
2747 2747 Combina
2748 2748 Fusiona els nodes
2749 2749 Combina capa
2750 2750 Fusiona dos o més nodes en el més antic
2751 2751 Combina selecció
2752 2752 Combina la capa actual amb una altra capa
2753 2753 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
2754 2754 Fusiona aquesta capa amb una altra
2755 2755 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2756 2756 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
2757 2757 Els nodes fusionats encara no han estat bloquejats. No és possible de construir la comanda de resolució.
2758 2758 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
2759 2759 Versió fusionada
2760 2760 Combinant dades...
2761 2761 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
2762 2762 Combinant capes
2763 2763 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
2764 2764 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
2765 2765 Missatge
2766 2766 Notificador de missatges
2767 2767 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
2768 2768 Metadades
2769 2769 Mètode
2770 2770 Mètric
2771 2771 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
2772 2772 Microcerveseria
2773 2773 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
2774 2774 Militar
2775 2775 Latitud mínima
2776 2776 Longitud mínima
2777 2777 Velocitat Min (km/h)
2778 2778 Nivell mínim d''ampliació:
2779 2779 Pou de mina
2780 2780 Mini mapa
2781 2781 Minirotonda
2782 2782 Mini-Golf
2783 2783 +++++
2784 2784 Versió mínima del JOSM:
2785 2785 Edat mínima
2786 2786 Distància mínima (píxels)
2787 2787 +++++
2788 2788 Minuts: {0}
2789 2789 Replica
2790 2790 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
2791 2791 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
2792 2792 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
2793 2793 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
2794 2794 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
2795 2795 Manca clau o valor a l''etiqueta.
2796 2796 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
2797 2797 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
2798 2798 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
2799 2799 Manquen atributs obligatoris a l''element ''bounds''. Ara hi ha minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''.
2800 2800 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
2801 2801 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
2802 2802 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
2803 2803 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
2804 2804 Manca nom:* traducció
2805 2805 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
2806 2806 Manca l''operador per al NOT
2807 2807 Manquen paràmetres per OR
2808 2808 Manca un paràmetre per l''XOR
2809 2809 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
2810 2810 Manca la versió principal al connector {0}
2811 2811 Manca torre o pal a la línia elèctrica
2812 2812 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
2813 2813 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
2814 2814 Manca la identitat de l''usuari
2815 2815 Propietat de la clau mal escrita
2816 2816 Valor de la propietat mal escrit
2817 2817 Ascensor mixt
2818 2818 Nodes duplicats de diferents tipus
2819 2819 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
2820 2820 +++++
2821 2821 Telèfons mòbils
2822 2822 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
2823 2823 +++++
2824 2824 Aeromodelisme
2825 2825 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
2826 2826 Modificat
2827 2827 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
2828 2828 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
2829 2829 +++++
2830 2830 +++++
2831 2831 +++++
2832 2832 Canvi de moneda
2833 2833 Estació de monitorització
2834 2834 Monitoritza:
2835 2835 Funicular
2836 2836 +++++
2837 2837 Amarratge
2838 2838 Més informació...
2839 2839 Més informació sobre aquesta funcionalitat
2840 2840 Hi ha més notes per descarregar
2841 2841 Més d''una via "from" trobada
2842 2842 Més d''una via "to" trobada
2843 2843 Més d''un node "via" trobat
2844 2844 Més ...
2845 2845 Mesquita
2846 2846 +++++
2847 2847 Motocròs
2848 2848 Vehicles de motor
2849 2849 Barca a motor
2850 2850 Automòbil
2851 2851 Motocicleta
2852 2852 Concessionari de Motos
2853 2853 Marca de motos
2854 2854 Autovia
2855 2855 Esports de motor
2856 2856 Autopista
2857 2857 Sortida de l''autopista/autovia
2858 2858 Enllaç d''autopista
2859 2859 Ruta de bicicleta de muntanya
2860 2860 Coll / Port de muntanya
2861 2861 Ciclisme de muntanya
2862 2862 Muntada sobre
2863 2863 Pont mòbil
2864 2864 Mou el node sobre la via
2865 2865 Mou el node...
2866 2866 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
2867 2867 Mou la finestra al quadre lateral
2868 2868 Mou avall
2869 2869 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
2870 2870 Mou elements
2871 2871 Moure el filtre avall
2872 2872 Moure el filtre amunt
2873 2873 Mou a l''esquerra
2874 2874 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
2875 2875 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
2876 2876 Mou objectes {0}
2877 2877 Mou a la dreta
2878 2878 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
2879 2879 Moure els membres seleccionats avall
2880 2880 Moure els membres seleccionats amunt
2881 2881 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
2882 2882 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
2883 2883 Moure l''element seleccionat una fila avall.
2884 2884 Mou l''element seleccionat una fila amunt
2885 2885 Moure la capa seleccionada avall
2886 2886 Moure la capa seleccionada una fila amunt
2887 2887 Mou els nodes seleccionats a una línia.
2888 2888 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
2889 2889 Mou-los
2890 2890 Mou amunt
2891 2891 Mou amunt una posició els elements seleccionats
2892 2892 Mou {0}
2893 2893 Mou objectes {0}
2894 2894 Cinema
2895 2895 Fangar
2896 2896 +++++
2897 2897 Multiclau: {0}
2898 2898 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
2899 2899 Varis membres es refereixen al mateix objecte
2900 2900 Varis noms de carrer a la relació
2901 2901 Valors múltiples
2902 2902 Multipolígon
2903 2903 La via interior del multipolígon és a l''exterior
2904 2904 El multipolígon no està tancat
2905 2905 Museu
2906 2906 Música
2907 2907 Instruments Musicals
2908 2908 El meu conjunt de canvis
2909 2909 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
2910 2910 La meva versió
2911 2911 La meva versió (conjunt local de dades)
2912 2912 El meu amb el fusionat
2913 2913 La meva amb la seva
2914 2914 +++++
2915 2915 NC darrera Ortoimatgeria
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 +++++
2919 2919 +++++
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 +++++
2923 2923 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
2924 2924 +++++
2925 2925 +++++
2926 2926 +++++
2927 2927 +++++
2928 2928 La importació NMEA ha fallat!
2929 2929 Importació NMEA reeixida:
2930 2930 Fitxers NMEA-0183
2931 2931 NRW-Atles: ALKIS
2932 2932 +++++
2933 2933 +++++
2934 2934 +++++
2935 2935 fitxer de graella NTv2
2936 2936 +++++
2937 2937 +++++
2938 2938 Nom
2939 2939 Nom (opcional):
2940 2940 Nom de la ubicació
2941 2941 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
2942 2942 Nom o decalatge
2943 2943 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
2944 2944 Nom: {0}
2945 2945 Punts del track anomenats a partir de {0}
2946 2946 Punts del track amb nom.
2947 2947 Ferrocarril de via estreta
2948 2948 Parc nacional
2949 2949 Nom nacional
2950 2950 Nodes d''elements naturals duplicats
2951 2951 Natura
2952 2952 Reserva Natural
2953 2953 Milla nàutica
2954 2954 Barri/Urbanització
2955 2955 Xarxa
2956 2956 Ha hagut errors de xarxa
2957 2957 Excepció de xarxa
2958 2958 No actualitzar mai
2959 2959 Nou
2960 2960 Noves carreteres de TIGER desalineades (2015)
2961 2961 Nou testimoni d''autenticació
2962 2962 Carpeta nova
2963 2963 Capa nova
2964 2964 Relació nova
2965 2965 Nova clau
2966 2966 Desplaçament nou
2967 2967 Nova predefinió:
2968 2968 Nova relació
2969 2969 Nou rol
2970 2970 Nova regla:
2971 2971 Nova entrada d''estil:
2972 2972 Nou valor
2973 2973 La nova via {0} no té cap node
2974 2974 Quiosc de premsa
2975 2975 Següent
2976 2976 Marcador següent
2977 2977 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
2978 2978 Discoteca
2979 2979 Bitlles nine-pin
2980 2980 +++++
2981 2981 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
2982 2982 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
2983 2983 No hi ha drecera
2984 2984 No s''ha trobat cap via "from"
2985 2985 No s''ha trobat cap via "to"
2986 2986 No s''ha trobat cap node "via"
2987 2987 Encara no hi ha cap zona seleccionada
2988 2988 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
2989 2989 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
2990 2990 No hi ha canvis a pujar.
2991 2991 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
2992 2992 No hi ha conflictes a resoldre
2993 2993 Sense conflictes on ampliar
2994 2994 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
2995 2995 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
2996 2996 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
2997 2997 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
2998 2998 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
2999 2999 No s''ha carregat cap dada.
3000 3000 Sense data
3001 3001 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3002 3002 Sense sortida (cul de sac)
3003 3003 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3004 3004 Cap associació de fitxer
3005 3005 Cap gpx seleccionat
3006 3006 Cap imatge
3007 3007 No s''han trobat fitxers d''imatge
3008 3008 Cap capa d''imatgeria
3009 3009 No hi ha cap imatge coincident!
3010 3010 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3011 3011 No heu seleccionat cap capa
3012 3012 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3013 3013 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3014 3014 Cap conjunt de canvis obert
3015 3015 Cap conjunt de canvis oberts
3016 3016 No hi ha via exterior al multipolígon
3017 3017 No hi ha conflictes de propietats
3018 3018 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3019 3019 No s''ha trobat cap problema
3020 3020 Sense servidor intermediari
3021 3021 Cap track GPX seleccionat
3022 3022 Cap etiqueta
3023 3023 No hi ha capes de destí
3024 3024 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3025 3025 Sense data i hora
3026 3026 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3027 3027 Adreça WMS o identificador no vàlid
3028 3028 Cap error de validació
3029 3029 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3030 3030 No apta per a vehicles amb rodes
3031 3031 No, continuar modificant
3032 3032 No, descartar els canvis i tancar
3033 3033 No, no aplicar-ho
3034 3034 +++++
3035 3035 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3036 3036 +++++
3037 3037 +++++
3038 3038 Node: connexió
3039 3039 Node: estàndard
3040 3040 Node: etiquetat
3041 3041 +++++
3042 3042 Nodes a la mateixa posició
3043 3043 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3044 3044 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3045 3045 Nodes(solucionat)
3046 3046 Nodes(amb conflictes)
3047 3047 Soroll
3048 3048 No hi ha vies al multipolígon
3049 3049 Seqüència de via sense bifurcacions
3050 3050 Cap
3051 3051 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3052 3052 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3053 3053 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3054 3054 Nord
3055 3055 Nord
3056 3056 No s''ha trobat
3057 3057 Encara no decidit
3058 3058 Encara no decidit
3059 3059 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3060 3060 Nota
3061 3061 Arxius de notes
3062 3062 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3063 3063 Ha fallat la pujada de la nota.
3064 3064 La nota {0} ha fallat: {1}
3065 3065 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3066 3066 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3067 3067 +++++
3068 3068 Ha fallat la pujada de les notes
3069 3069 Capa de notes
3070 3070 Res
3071 3071 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3072 3072 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3073 3073 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3074 3074 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3075 3075 Selecció buida.
3076 3076 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3077 3077 Res a seleccionar
3078 3078 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3079 3079 Res a ampliar
3080 3080 Notificació cada vegada que es desi
3081 3081 Reactor nuclear
3082 3082 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3083 3083 Nombre
3084 3084 Nombre de conductors/fils per cable
3085 3085 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3086 3086 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3087 3087 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3088 3088 Nombre de persones per cabina
3089 3089 Nombre de persones per cadira
3090 3090 Nombre de persones per cabina
3091 3091 Nombre de persones per cabina/cadira
3092 3092 Nombre de persones per hora
3093 3093 Nombre de places
3094 3094 Nombre de pantalles
3095 3095 Nombre de {0} més gran que {1}
3096 3096 Un nombre de {0} rols és massa gran ({1})
3097 3097 Un nombre de {0} rols és massa petit ({1})
3098 3098 Esquema de numeració
3099 3099 Valors numèrics
3100 3100 Casal de Gent Gran
3101 3101 L''autorització OAuth ha fallat
3102 3102 +++++
3103 3103 D’acord
3104 3104 D''acord - intentant novament
3105 3105 +++++
3106 3106 +++++
3107 3107 ORT10LT (Lituània)
3108 3108 OS 1:25k històric (OSM-Best)
3109 3109 +++++
3110 3110 OS Nova edició popular històrica
3111 3111 +++++
3112 3112 +++++
3113 3113 +++++
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 +++++
3117 3117 +++++
3118 3118 +++++
3119 3119 +++++
3120 3120 +++++
3121 3121 +++++
3122 3122 +++++
3123 3123 +++++
3124 3124 +++++
3125 3125 +++++
3126 3126 +++++
3127 3127 +++++
3128 3128 +++++
3129 3129 +++++
3130 3130 +++++
3131 3131 +++++
3132 3132 +++++
3133 3133 +++++
3134 3134 +++++
3135 3135 +++++
3136 3136 +++++
3137 3137 +++++
3138 3138 +++++
3139 3139 +++++
3140 3140 +++++
3141 3141 +++++
3142 3142 +++++
3143 3143 +++++
3144 3144 +++++
3145 3145 +++++
3146 3146 +++++
3147 3147 +++++
3148 3148 +++++
3149 3149 +++++
3150 3150 +++++
3151 3151 +++++
3152 3152 +++++
3153 3153 +++++
3154 3154 +++++
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 +++++
3158 3158 +++++
3159 3159 +++++
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 +++++
3163 3163 +++++
3164 3164 +++++
3165 3165 +++++
3166 3166 +++++
3167 3167 +++++
3168 3168 +++++
3169 3169 +++++
3170 3170 +++++
3171 3171 +++++
3172 3172 +++++
3173 3173 +++++
3174 3174 +++++
3175 3175 +++++
3176 3176 +++++
3177 3177 +++++
3178 3178 +++++
3179 3179 +++++
3180 3180 +++++
3181 3181 +++++
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 API OSM
3192 3192 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3193 3193 Dades OSM
3194 3194 Inspector OSM: adreces
3195 3195 Inspector OSM: Fronteres (UE)
3196 3196 Inspector OSM: Geometria
3197 3197 Inspector OSM: vies
3198 3198 Inspector OSM: multipolígons
3199 3199 Inspector OSM: llocs
3200 3200 Inspector OSM: enrutament
3201 3201 Inspector OSM: etiquetatge
3202 3202 Fitxers del servidor OSM
3203 3203 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3204 3204 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3205 3205 Fitxers comprimits del servidor OSM
3206 3206 URL del servidor OSM:
3207 3207 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3208 3208 Contrasenya OSM:
3209 3209 Non d''usuari OSM:
3210 3210 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3211 3211 +++++
3212 3212 OSMIE Parròquies civils
3213 3213 +++++
3214 3214 +++++
3215 3215 +++++
3216 3216 +++++
3217 3217 Objecte
3218 3218 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3219 3219 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3220 3220 Nombre d''objectes
3221 3221 ID d''objecte
3222 3222 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3223 3223 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3224 3224 L''objecte ja és en ús
3225 3225 Tipus d''objecte:
3226 3226 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3227 3227 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3228 3228 Objectes a afegir:
3229 3229 Objectes a suprimir:
3230 3230 Objectes a modificar:
3231 3231 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3232 3232 100 octans
3233 3233 80 octans
3234 3234 91 octans
3235 3235 92 octans
3236 3236 Súper 95 octans
3237 3237 Súper 98 octans
3238 3238 Tot terreny: vehicles tot terreny
3239 3239 Oficines
3240 3240 Nom oficial
3241 3241 Mode fora de línia
3242 3242 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3243 3243 Favorits de decalatge
3244 3244 Desplaçament:
3245 3245 Desplaçament:
3246 3246 Generador de petroli
3247 3247 D''acord
3248 3248 Clau vella
3249 3249 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3250 3250 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3251 3251 Vell rol
3252 3252 Valor vell
3253 3253 Valors antics de
3254 3254 Sota demanda
3255 3255 En pujada
3256 3256 Activa/Desactiva
3257 3257 Vies amb un únic node
3258 3258 Un dels fitxers seleccionats era nul
3259 3259 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3260 3260 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3261 3261 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3262 3262 Sentit únic
3263 3263 Unidireccional (bicicleta)
3264 3264 Sentit únic per bicicletes
3265 3265 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3266 3266 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3267 3267 Només els meus conjunts de canvis
3268 3268 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3269 3269 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3270 3270 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3271 3271 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3272 3272 Només a l''inici d''una via
3273 3273 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3274 3274 Opacitat
3275 3275 Obre
3276 3276 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3277 3277 Obre una ubicació...
3278 3278 Obre fitxer OSM
3279 3279 Obre fitxer OsmChange
3280 3280 Obrir recents
3281 3281 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3282 3282 Obre un fitxer.
3283 3283 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3284 3284 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3285 3285 Mostrar una llista amb les capes carregades
3286 3286 Obre una llista amb totes les relacions.
3287 3287 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3288 3288 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3289 3289 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3290 3290 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3291 3291 Obre la finestra de la llista de relacions
3292 3292 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3293 3293 Obre una adreça URL
3294 3294 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3295 3295 Obre un altre recorregut en GPX
3296 3296 Obre una altra fotografia
3297 3297 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3298 3298 Obre conjunts de canvis
3299 3299 Obre un fitxer
3300 3300 Obre fitxers locals
3301 3301 Obert a la banda esquerra
3302 3302 Obert a la banda dreta
3303 3303 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3304 3304 Obre el fitxer seleccionat
3305 3305 Obre el fitxer seleccionat.
3306 3306 Obre una sessió
3307 3307 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3308 3308 Obre la llista de canvis de la capa actual
3309 3309 Obre la finestra de validació
3310 3310 Obre aquesta finestra a l''inici
3311 3311 Obrir...
3312 3312 Obert/Tancat:
3313 3313 +++++
3314 3314 OpenPT Map (supersposició)
3315 3315 OpenStreetMap (Estil alemany)
3316 3316 OpenStreetMap (Mapnik Blanc i negre)
3317 3317 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3318 3318 OpenStreetMap (Llengua sòrab)
3319 3319 OpenStreetMap (capa estàndard)
3320 3320 OpenStreetMap Tracks GPS
3321 3321 Dades OpenStreetMap
3322 3322 Horari d''obertura
3323 3323 Obrint l''URL: {0}
3324 3324 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3325 3325 Obrint fitxers
3326 3326 Sintaxi d''horari d''obertura
3327 3327 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3328 3328 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3329 3329 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3330 3330 Horari de funcionament
3331 3331 Operador
3332 3332 Òptica
3333 3333 Atributs Opcionals:
3334 3334 Atributs opcional d''una cruïlla:
3335 3335 Valors opcionals per estats específics
3336 3336 Opcions que afecten el dibuix
3337 3337 Plantació d''arbres fruiters
3338 3338 Orgànica
3339 3339 Aliments ecològics
3340 3340 Via original
3341 3341 +++++
3342 3342 +++++
3343 3343 Normalitza
3344 3344 Normalitza / Desfés
3345 3345 Normalitza la figura
3346 3346 Normalitza formes / Desfà
3347 3347 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3348 3348 Fitxer OsmChange
3349 3349 Generador basat en l''energia del gradient salí
3350 3350 Altre
3351 3351 Altres tipus de punts d''informació
3352 3352 Altre tipus de lloc de culte
3353 3353 Altres nodes duplicats
3354 3354 Altres opcions
3355 3355 Versió obsoleta de Java
3356 3356 Paradetes
3357 3357 Seients a l''aire lliure
3358 3358 Forma d''energia produïda (opcional):
3359 3359 Formes d''energia produïda:
3360 3360 -----
3361 3361 Zones o superfícies superposades
3362 3362 Usos de la terra idèntics que se superposen
3363 3363 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3364 3364 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3365 3365 Carreteres superposades
3366 3366 Línies de ferrocarril superposades
3367 3367 Vies superposades
3368 3368 Consulta d''Overpass:
3369 3369 Servidor Overpass:
3370 3370 Ignorar la posició de:
3371 3371 Avançament
3372 3372 Sobreescriu
3373 3373 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3374 3374 Sobreescriure la clau
3375 3375 +++++
3376 3376 PCN 2006 - Itàlia
3377 3377 +++++
3378 3378 PCN 2012 - Itàlia
3379 3379 PNOA Espanya
3380 3380 +++++
3381 3381 PUWG (Polònia)
3382 3382 PUWG 1992 (Polònia)
3383 3383 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3384 3384 Zona PUWG
3385 3385 Pintura
3386 3386 Model de renderització {0}: {1}
3387 3387 Lloc Paleontològic
3388 3388 Pangasinán/Bulacan (Filipines alta resolució)
3389 3389 +++++
3390 3390 Paral·lel
3391 3391 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3392 3392 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3393 3393 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3394 3394 Informació del paràmetre
3395 3395 Informació del paràmetre...
3396 3396 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3397 3397 Nom del paràmetre
3398 3398 Valor del paràmetre
3399 3399 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3400 3400 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3401 3401 Relacions de parentiu
3402 3402 Parc
3403 3403 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3404 3404 Aparcament
3405 3405 Via d''aparcament
3406 3406 Entrada d''un aparcament
3407 3407 Zona d''aparcament
3408 3408 Error d''anàlisi
3409 3409 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3410 3410 Processant dades...
3411 3411 Processant les dades d''historial...
3412 3412 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3413 3413 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3414 3414 Processant la llista de conjunts de canvis...
3415 3415 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3416 3416 Analitzant la resposta del servidor...
3417 3417 Part de:
3418 3418 +++++
3419 3419 Passatge
3420 3420 Lloc de Passants
3421 3421 Llocs de pas
3422 3422 Contrasenya
3423 3423 Contrasenya:
3424 3424 Contrasenya:
3425 3425 Enganxa
3426 3426 Enganxa ...
3427 3427 Enganxa les etiquetes
3428 3428 Enganxa el valor
3429 3429 Enganxa el contingut de la memòria d''enganxat.
3430 3430 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3431 3431 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3432 3432 Enganxa sense els memebres incomplets
3433 3433 Corriol/Sender
3434 3434 Ruta:
3435 3435 Empenyorament
3436 3436 Sistema de pagament
3437 3437 Pic
3438 3438 Carrer per vianants
3439 3439 Pas de vianants
3440 3440 Tipus de pas de vianants
3441 3441 Peatonal
3442 3442 Pilota Basca/Valenciana
3443 3443 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3444 3444 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3445 3445 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3446 3446 Fer accions abans de suprimir
3447 3447 Fer accions abans de sortir
3448 3448 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3449 3449 Duu a terme la validadió de les dades
3450 3450 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3451 3451 Accions permeses:
3452 3452 Animals domèstics
3453 3453 +++++
3454 3454 Farmàcia
3455 3455 Fases
3456 3456 Número de telèfon
3457 3457 Número de telèfon
3458 3458 Foto
3459 3459 Hora de la fotografia (exif):
3460 3460 Les fotografies no contenen informació horària.
3461 3461 Physical DE - Mapa físic (regions naturals)
3462 3462 Physical DE:Harz - Capa de superposició per a Bing (p.ex. ús amb una opacitat entre el 20% i el 50%)
3463 3463 Physical DE:Harz - Mapa físic (regions naturals)
3464 3464 Lloc de Pícnic
3465 3465 Taula de pícnic
3466 3466 Embarcador
3467 3467 +++++
3468 3468 Canonada
3469 3469 Indicador de canonada
3470 3470 Vàlvula de canonada
3471 3471 Pista
3472 3472 Tipus de pistes
3473 3473 Pista poliesportiva
3474 3474 Escala de píxel: {0}
3475 3475 Nom del lloc
3476 3476 Lloc de culte
3477 3477 Centre de culte
3478 3478 Emplaçament
3479 3479 Llocs
3480 3480 Posició aparcament avió
3481 3481 Viver
3482 3482 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3483 3483 Plantes que mai es queden sense fulles.
3484 3484 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3485 3485 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3486 3486 Plàstic
3487 3487 Ampolles de plàstic
3488 3488 Envasos de plàstic
3489 3489 Andana
3490 3490 Reprodueix/Pausa l''àudio
3491 3491 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3492 3492 Zona de jocs infantil
3493 3493 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3494 3494 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3495 3495 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3496 3496 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
3497 3497 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
3498 3498 Si us plau, decidiu els valors a conservar
3499 3499 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
3500 3500 Si us plau introduïu les coordenades GPS
3501 3501 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3502 3502 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
3503 3503 Indiqueu un nom d''usuari
3504 3504 Introduïu una adreça de tessel·la
3505 3505 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
3506 3506 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
3507 3507 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
3508 3508 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
3509 3509 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
3510 3510 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
3511 3511 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
3512 3512 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
3513 3513 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
3514 3514 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
3515 3515 Indiqueu un valor enter més gran que 0
3516 3516 Si us plau entreu un nom d''usuari
3517 3517 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
3518 3518 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
3519 3519 Indiqueu l''URL de l''API
3520 3520 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
3521 3521 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
3522 3522 Indiqueu la vostra contrasenya
3523 3523 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
3524 3524 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
3525 3525 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
3526 3526 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
3527 3527 Introduïu la vostra contrasenya OSM
3528 3528 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
3529 3529 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
3530 3530 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
3531 3531 Revisa el comentari de la pujada
3532 3532 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
3533 3533 Seleccioneu abans una zona a baixar
3534 3534 Si us plau seleccioneu una clau
3535 3535 Si us plau seleccioneu un valor
3536 3536 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
3537 3537 Seleccioneu una entrada
3538 3538 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
3539 3539 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
3540 3540 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
3541 3541 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
3542 3542 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
3543 3543 Seleccioneu una via per simplificar.
3544 3544 Seleccioneu com a mínim una via.
3545 3545 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
3546 3546 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
3547 3547 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
3548 3548 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
3549 3549 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
3550 3550 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
3551 3551 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
3552 3552 Seleccioneu la línia a suprimir
3553 3553 Seleccioneu la línia a modificar
3554 3554 Seleccioneu la capa de destí
3555 3555 Selecciona una estratègia de pujada:
3556 3556 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
3557 3557 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
3558 3558 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
3559 3559 Connector empaquetat amb JOSM
3560 3560 Informació del connector
3561 3561 Error a la baixada de la llista de connectors
3562 3562 Ignorada la càrrega del connector
3563 3563 Actualització del connector
3564 3564 Ha fallat l''actualització del connector
3565 3565 Política d''actualització dels connectors
3566 3566 Connectors
3567 3567 Connectors actualitzats
3568 3568 Nom del Punt
3569 3569 Número del Punt
3570 3570 Pal
3571 3571 Atributs del pal:
3572 3572 Pal amb transformador
3573 3573 Comissaria de Policia
3574 3574 Polític
3575 3575 Població
3576 3576 +++++
3577 3577 Posició
3578 3578 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
3579 3579 S''esperava un nombre enter positiu
3580 3580 Bústia
3581 3581 Oficina de correus
3582 3582 Codi postal
3583 3583 Codi postal
3584 3584 +++++
3585 3585 Energia
3586 3586 Badia d''alimentació
3587 3587 Joc de barres
3588 3588 Cable elèctric
3589 3589 Compensador
3590 3590 Convertidor
3591 3591 Generador elèctric
3592 3592 Línia elèctrica
3593 3593 Central elèctrica
3594 3594 Línia elèctrica
3595 3595 Subestació transformadora
3596 3596 Commutador
3597 3597 Quadre elèctric
3598 3598 Torre elèctrica
3599 3599 Transformador
3600 3600 Nodes de línia elèctrica duplicats
3601 3601 Línies elèctriques
3602 3602 Potència (MVA)
3603 3603 Potència (kVA/MVA)
3604 3604 Potència (kvar/Mvar)
3605 3605 Font d''alimentació
3606 3606 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
3607 3607 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
3608 3608 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
3609 3609 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3610 3610 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
3611 3611 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3612 3612 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
3613 3613 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
3614 3614 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
3615 3615 Precarregant WMS
3616 3616 Violació de la precondició
3617 3617 Precondició no omplerta
3618 3618 Predefinit
3619 3619 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
3620 3620 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3621 3621 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3622 3622 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
3623 3623 Preferències
3624 3624 Preferències...
3625 3625 Preparació de dades...
3626 3626 Preparar la resolució de conflictes
3627 3627 Preparant el conjunt de canvis...
3628 3628 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
3629 3629 Preparant els objectes a pujar ...
3630 3630 Preparant la petició de pujada...
3631 3631 Ferrocarril turístic
3632 3632 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
3633 3633 Grup de prconfiguracions {0}
3634 3634 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
3635 3635 preferències preestablertes
3636 3636 Element de rol predefinit sense parent
3637 3637 Sotselement predefinit sense parent
3638 3638 Predefinicions
3639 3639 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
3640 3640 Les predefinicions no contenen valor
3641 3641 Pressió (en bar)
3642 3642 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
3643 3643 Anterior
3644 3644 Marcador anterior
3645 3645 Principal
3646 3646 Enllaç de via Principal
3647 3647 Primitiva
3648 3648 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
3649 3649 Materials impresos
3650 3650 Imprimint missatges de depuració a la consola
3651 3651 Presó
3652 3652 Piscina
3653 3653 S''està processant el fitxer ''{0}''
3654 3654 Processant els fitxers del connnector...
3655 3655 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3656 3656 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
3657 3657 Coordenades projectades
3658 3658 Fitxers GeoJSON projectats
3659 3659 Coordenades projectades:
3660 3660 Projecció
3661 3661 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
3662 3662 Límits de la projecció (en graus)
3663 3663 Codi de la projecció
3664 3664 La configuració de la projecció és correcta
3665 3665 Mètode de projecció
3666 3666 Non de la projecció
3667 3667 Paràmetres de la projecció
3668 3668 Projecció requerida (+proj=*)
3669 3669 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
3670 3670 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
3671 3671 Propietats
3672 3672 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
3673 3673 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
3674 3674 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
3675 3675 Propietats(amb conflictes)
3676 3676 Els valors contenen codi HTML
3677 3677 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
3678 3678 Grup protegit
3679 3679 Àrea protegida
3680 3680 +++++
3681 3681 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
3682 3682 Província
3683 3683 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
3684 3684 Configuració del servidor intermediari
3685 3685 Przemyśl: Budynki (edificacions)
3686 3686 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
3687 3687 +++++
3688 3688 Estació pública de reparació de bicicletes
3689 3689 Edificis Públics
3690 3690 Barbacoes Públiques
3691 3691 Mercat públic
3692 3692 Vehicles de servei públic (SP)
3693 3693 Transport públic
3694 3694 Transport públic (antic)
3695 3695 Transport públic (ÖPNV)
3696 3696 Ruta de transport públic
3697 3697 Ruta de transport públic (antiga)
3698 3698 Neteja
3699 3699 Neteja...
3700 3700 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
3701 3701 Piló
3702 3702 +++++
3703 3703 QA sense adreces
3704 3704 Pedrera
3705 3705 Consulta
3706 3706 Consultar i baixar conjunts de canvis
3707 3707 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
3708 3708 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
3709 3709 Consultar conjunts de canvis
3710 3710 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
3711 3711 Consultar només els conjunts de canvis tancats
3712 3712 Consultar només els conjunts de canvis oberts
3713 3713 Consultant i baixant conjunts de canvis
3714 3714 Consultant el servidor de noms
3715 3715 Consultant el servidor de noms...
3716 3716 Pregunta
3717 3717 +++++
3718 3718 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
3719 3719 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
3720 3720 Pista per a cotxes teledirigits
3721 3721 +++++
3722 3722 Circuit
3723 3723 Circuit de carreres
3724 3724 Raquetbol
3725 3725 Radiació
3726 3726 Via de tren
3727 3727 Ferrocarril
3728 3728 Baixador Ferrocarril
3729 3729 Platja de vies
3730 3730 Andana d''estació
3731 3731 Ruta de ferrocarril
3732 3732 Senyal de ferrocarril
3733 3733 Bifurcació de ferrocarril
3734 3734 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
3735 3735 Baixador de tren (antic)
3736 3736 Fita del ferrocarril
3737 3737 Andana de ferrocarril (antiga)
3738 3738 Estació de tren (antiga)
3739 3739 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
3740 3740 Rampa
3741 3741 Camp de pràctiques de tir
3742 3742 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
3743 3743 Sèrie de nombres esperats
3744 3744 Interval d''identificadors de primietives esperat
3745 3745 Interval de versions esperades
3746 3746 Estació de Rangers (USA)
3747 3747 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
3748 3748 Dades GPS
3749 3749 +++++
3750 3750 +++++
3751 3751 Llegir d''un fitxer
3752 3752 Llegir fotos...
3753 3753 Llegir la versió del protocol
3754 3754 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
3755 3755 Llegint el conjunt de canvis...
3756 3756 Ha fallat la lectura del text de l''error
3757 3757 Llegint la informació local del connector...
3758 3758 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
3759 3759 Llegint informació de l''usuari ...
3760 3760 La lectura ha estat cancel·lada
3761 3761 Llegint {0}...
3762 3762 Llegeix-me
3763 3763 Nom real
3764 3764 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
3765 3765 S''ha rebut un error de pàgina:
3766 3766 Etiquetes afegides recentment
3767 3767 Accions recomandes
3768 3768 Estudi de Gravació
3769 3769 Enregistrament:
3770 3770 Zona d''esbarjo
3771 3771 Imatge rectificada...
3772 3772 Centre de reciclatge
3773 3773 Contenidor de reciclatge
3774 3774 Vermell:
3775 3775 Refés
3776 3776 Refés...
3777 3777 Refés la darrera acció desfeta.
3778 3778 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
3779 3779 Refés {0}
3780 3780 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
3781 3781 Referència
3782 3782 Referència (número de línia)
3783 3783 Referència FGKZ (DE)
3784 3784 Referència GNBC (CA)
3785 3785 Referència GNIS (EUA)
3786 3786 Número de línia
3787 3787 Referència Regine (NA)
3788 3788 Referència Sandre (FR)
3789 3789 Número de referència
3790 3790 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
3791 3791 Referenciat per:
3792 3792 Fa referència a
3793 3793 Actualitza
3794 3794 +++++
3795 3795 Província/Vegueria/Regió
3796 3796 Nom regional
3797 3797 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
3798 3798 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
3799 3799 Refusa conflictes i desa
3800 3800 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
3801 3801 Relació
3802 3802 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
3803 3803 Relació...
3804 3804 Editor de relacions: Baixar membres
3805 3805 Editor de relacions: Moure avall
3806 3806 Editor de relacions: Moure amunt
3807 3807 Editor de relacions: Suprimir
3808 3808 Editor de relacions: Ordenar
3809 3809 Editor de relació: {0}
3810 3810 Verificador de relacions
3811 3811 La relació està suprimida
3812 3812 La relació és buida
3813 3813 Filtre de la llista de relacions
3814 3814 El tipus de relació no és conegut
3815 3815 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
3816 3816 Relació {0}
3817 3817 Relació:
3818 3818 Relació: seleccionada
3819 3819 Relacions
3820 3820 Relacions amb els mateixos membres
3821 3821 Relacions: {0}
3822 3822 Relacions: {0}/{1}
3823 3823 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
3824 3824 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
3825 3825 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
3826 3826 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
3827 3827 Religió
3828 3828 Religiós
3829 3829 Recarrega
3830 3830 Recarrega del fitxer
3831 3831 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
3832 3832 L''historial ha estat recarregat del servidor
3833 3833 Recarregant les fonts d''estils
3834 3834 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
3835 3835 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
3836 3836 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
3837 3837 Recol·loca els 3 directoris al directori inicial. El directori de la memòria cau serà a DirectoriInicial/cache
3838 3838 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
3839 3839 Remot
3840 3840 Control remot
3841 3841 El control remot ha demanat de crear un nou node
3842 3842 El control remot ha demanat de crear una via
3843 3843 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
3844 3844 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
3845 3845 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
3846 3846 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
3847 3847 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
3848 3848 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
3849 3849 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
3850 3850 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
3851 3851 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
3852 3852 Imatgeria remota
3853 3853 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
3854 3854 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
3855 3855 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
3856 3856 Suprimeix
3857 3857 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
3858 3858 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
3859 3859 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
3860 3860 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
3861 3861 Esborra entrada
3862 3862 Eliminar de la memòria cau
3863 3863 Suprimeix de la barra d''eines
3864 3864 Elimina foto de la capa
3865 3865 Suprimeix etiquetes de les vies internes
3866 3866 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
3867 3867 Suprimir els marcadors seleccionats
3868 3868 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
3869 3869 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
3870 3870 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
3871 3871 Suprimir l''entrada seleccionada
3872 3872 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
3873 3873 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
3874 3874 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
3875 3875 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
3876 3876 Suprimir-les, netejar la relació
3877 3877 Suprimir aquest membre de la relació
3878 3878 Element de relacions suprimit.
3879 3879 Nodes duplicats suprimits
3880 3880 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
3881 3881 Nodes suprimits de {0}
3882 3882 Etiquetes obsoletes suprimides
3883 3883 Esborrant certificat {0} de les claus de root
3884 3884 Suprimint els connectors obsolets...
3885 3885 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
3886 3886 Suprimint els connectors sense manteniment...
3887 3887 Canvia el nom del fitxer
3888 3888 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
3889 3889 Reanomena la capa
3890 3890 Canvia el nom al marcador seleccionat
3891 3891 Renderitza el mapa com un esquema simple.
3892 3892 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
3893 3893 Lloguer
3894 3894 Torna a obrir
3895 3895 Torna a obrir la nota
3896 3896 Tona a obrir la nota amb el missatge:
3897 3897 Taller mecànic
3898 3898 Reemplaça
3899 3899 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
3900 3900 Reemplaçar els valors existents
3901 3901 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
3902 3902 Informa d''un error
3903 3903 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
3904 3904 Informa d''un error
3905 3905 +++++
3906 3906 Demana un testimoni d''autenticació
3907 3907 La petició ha fallat
3908 3908 Demana l''URL del testimoni:
3909 3909 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
3910 3910 Detalls de la petició: {0}
3911 3911 Reserva
3912 3912 Embassament
3913 3913 Reinicia
3914 3914 Inicialitza les preferències
3915 3915 Restabliment de les preferències de defecte
3916 3916 Restaurar els valors per defecte
3917 3917 Carrer
3918 3918 Àrea residencial
3919 3919 Edifici residencial
3920 3920 Resol
3921 3921 Resol conflictes
3922 3922 Resoldre els conflictes per ''{0}''
3923 3923 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
3924 3924 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
3925 3925 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
3926 3926 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
3927 3927 Resol conflictes.
3928 3928 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
3929 3929 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
3930 3930 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
3931 3931 Recurs
3932 3932 Àrea de descans
3933 3933 Reinicia
3934 3934 Reinicia l''aplicació
3935 3935 +++++
3936 3936 Restaura
3937 3937 S''estan restaurant els fitxers
3938 3938 Restricció
3939 3939 Comerç minorista
3940 3940 Mur de contenció
3941 3941 Residència Gent Gran
3942 3942 Obté un testimoni d''autenticació
3943 3943 Obté una petició de testimoni
3944 3944 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
3945 3945 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
3946 3946 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
3947 3947 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
3948 3948 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
3949 3949 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
3950 3950 Recuperant informació sobre l''usuari...
3951 3951 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
3952 3952 Reunió RGR92
3953 3953 Invertir
3954 3954 Canvia el sentit de les vies
3955 3955 Inverteix i combina
3956 3956 Canvia el sentit de la vía.
3957 3957 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
3958 3958 Invertir l''ordre dels membres de la relació
3959 3959 Sentit contrari
3960 3960 Inverteix les vies
3961 3961 Línia de costa invertida
3962 3962 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
3963 3963 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
3964 3964 S''estan revertint els canvis...
3965 3965 Revisar
3966 3966 Revisió
3967 3967 Serralada
3968 3968 Cavalls
3969 3969 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
3970 3970 Passamà dret
3971 3971 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
3972 3972 Riu
3973 3973 Riba del riu
3974 3974 Carretera (tipus no conegut)
3975 3975 Restriccions a la carretera
3976 3976 Ruta de carretera
3977 3977 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
3978 3978 +++++
3979 3979 Rol
3980 3980 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
3981 3981 El membre del rol no coincideix amb l''expressió {0} a la plantilla {1}
3982 3982 El membre de tipus {0} del rol no coincideix amb la llista de {1} de la plantilla {2}
3983 3983 Problema de verificació del rol
3984 3984 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
3985 3985 Manca rol {0}
3986 3986 Rol {0} desconegut a les plantilles {1}
3987 3987 Rol:
3988 3988 Els rols només poden aparèixer un sol cop
3989 3989 Els rols referits a les relacions
3990 3990 Habitacions
3991 3991 Rotonda
3992 3992 +++++
3993 3993 Anada i tornada
3994 3994 +++++
3995 3995 Ruta principal
3996 3996 Xarxa de carreteres
3997 3997 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
3998 3998 Tipus de Ruta
3999 3999 Rutes
4000 4000 Rutes mostrades:
4001 4001 +++++
4002 4002 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4003 4003 Lliga de Rugbi
4004 4004 Unió de Rugbi
4005 4005 Ruïnes
4006 4006 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4007 4007 Carrera a peu
4008 4008 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4009 4009 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4010 4010 Test {0} en execució
4011 4011 Pista
4012 4012 Rzeszów: Budynki (edificis)
4013 4013 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4014 4014 Escala SAC
4015 4015 +++++
4016 4016 +++++
4017 4017 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4018 4018 +++++
4019 4019 SIGPAC Espanya
4020 4020 targetes-SIM
4021 4021 SPW(allonie) 2009 imatgeria aèria
4022 4022 SPW(allonie) 2012 imatgeria aèria
4023 4023 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4024 4024 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4025 4025 Coll / Port de muntanya
4026 4026 Inspecció Tècnica de Vehicles
4027 4027 Venda
4028 4028 Poterna
4029 4029 Aigua salada
4030 4030 El mateix valor de {0} i {1}
4031 4031 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4032 4032 Sorral
4033 4033 Estació sanitària de buidat
4034 4034 Saturació:
4035 4035 +++++
4036 4036 Desa
4037 4037 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4038 4038 Anomena i desa
4039 4039 Anomena i desa...
4040 4040 Desa-ho en format GPX
4041 4041 Desa a:
4042 4042 Desa la capa
4043 4043 Desa el fitxer OSM
4044 4044 Desa la sessió
4045 4045 Desa sessió com a...
4046 4046 Enregistra el fitxer WMS
4047 4047 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4048 4048 Desa''l igualment
4049 4049 Anomena i desa...
4050 4050 Desa a:
4051 4051 Desa el fitxer seleccionat.
4052 4052 Desa la sessió...
4053 4053 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4054 4054 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4055 4055 Desa les dades actuals.
4056 4056 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4057 4057 Desar les preferències i tancar la finestra
4058 4058 Desar a les preferències
4059 4059 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4060 4060 Desa el perfil {0}
4061 4061 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4062 4062 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4063 4063 Factor d''escala
4064 4064 +++++
4065 4065 +++++
4066 4066 Explorant el directori {0}
4067 4067 Escola
4068 4068 +++++
4069 4069 Presta (Sclaverand)
4070 4070 Ferralla
4071 4071 Pedregar
4072 4072 Matolls
4073 4073 Submarinisme
4074 4074 Peixateria
4075 4075 Cerca
4076 4076 Cerca...
4077 4077 Cercar clau/valor
4078 4078 Cercar clau/valor/tipus
4079 4079 Cerca notes...
4080 4080 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4081 4081 Cerca de notes
4082 4082 Cercar objectes
4083 4083 Cerca per objectes predefinits
4084 4084 Cerca objectes.
4085 4085 Cerca entre les etiquetes
4086 4086 Cerca elements de menú
4087 4087 Cerca predefinit
4088 4088 Cercar element predefinit
4089 4089 Cadena a cercar:
4090 4090 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4091 4091 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4092 4092 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4093 4093 Cerca...
4094 4094 Cerca:
4095 4095 Cercar:
4096 4096 Cercant
4097 4097 Segon nom
4098 4098 Segona mà
4099 4099 Es venen bicis de segona mà
4100 4100 Secundària
4101 4101 Enllaç de via secundària
4102 4102 Segons: {0}
4103 4103 Excepció de seguretat
4104 4104 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4105 4105 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4106 4106 Opcions de dibuix de segments
4107 4107 +++++
4108 4108 Via ciclista i peatonal segregada
4109 4109 Activitat sísmica
4110 4110 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4111 4111 Selecciona
4112 4112 Selecciona-ho tot
4113 4113 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4114 4114 Selecciona capes WMS
4115 4115 Seleccioneu una capa WMTS
4116 4116 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4117 4117 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4118 4118 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4119 4119 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4120 4120 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4121 4121 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4122 4122 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4123 4123 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4124 4124 Selecciona per data
4125 4125 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4126 4126 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4127 4127 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4128 4128 Seleccioneu un altre:
4129 4129 Seleccionar nom de fitxer
4130 4130 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4131 4131 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4132 4132 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4133 4133 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4134 4134 Seleccionar una capa d''imatgeria
4135 4135 Seleccionar a la capa
4136 4136 Seleccionar la relació a la llista
4137 4137 Selecciona membres
4138 4138 Selecciona membres (afegir)
4139 4139 Seleccionar l''interval següent
4140 4140 Selecciona el node sota el cursor
4141 4141 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4142 4142 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4143 4143 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4144 4144 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4145 4145 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4146 4146 Seleccionar objectes a pujar
4147 4147 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4148 4148 Selecciona l''interval previ
4149 4149 Selecciona relació
4150 4150 Selecciona relació (afegir)
4151 4151 Selecciona la relació a la llista
4152 4152 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4153 4153 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4154 4154 Seleccioneu la capa de destí
4155 4155 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4156 4156 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4157 4157 Selecciona els membres de la relació
4158 4158 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4159 4159 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4160 4160 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4161 4161 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4162 4162 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4163 4163 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4164 4164 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4165 4165 Triar per baixar dades OSM.
4166 4166 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4167 4167 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4168 4168 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4169 4169 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4170 4170 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4171 4171 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4172 4172 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4173 4173 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4174 4174 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4175 4175 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4176 4176 Selecciona amb la cerca donada
4177 4177 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4178 4178 Entrades seleccionades:
4179 4179 Selecció
4180 4180 Selecció buida
4181 4181 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4182 4182 Selecció no apropiada!
4183 4183 Selecció:
4184 4184 Selecció: {0}
4185 4185 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4186 4186 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4187 4187 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4188 4188 Semiautomàtic
4189 4189 Capa separada
4190 4190 Separador
4191 4191 Seqüència: {0}
4192 4192 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4193 4193 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4194 4194 Via de servei
4195 4195 Horari
4196 4196 Tipus de servei
4197 4197 Tipus de via de servei
4198 4198 Àrea de servei
4199 4199 Serveis:
4200 4200 Fitxer de sessió (*.jos)
4201 4201 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4202 4202 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4203 4203 Establir un favorit WMS
4204 4204 Establir els valors per defecte
4205 4205 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4206 4206 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4207 4207 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4208 4208 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4209 4209 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4210 4210 Estableix el directori de la memòria cau
4211 4211 Selecciona els elements de la relació
4212 4212 Tria l''idioma
4213 4213 Estableix el directori de les preferències
4214 4214 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4215 4215 Estableix el directori de les dades d''usuari
4216 4216 Establir el valor per defecte
4217 4217 Fer visible el track per a {0}
4218 4218 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4219 4219 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4220 4220 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4221 4221 Establir un rol per als membres seleccionats
4222 4222 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4223 4223 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4224 4224 Ajustant els valors per defecte
4225 4225 Paràmetres
4226 4226 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4227 4227 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4228 4228 Configuració de la funció de control remot
4229 4229 Taxi col·lectiu
4230 4230 Compartició
4231 4231 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4232 4232 +++++
4233 4233 Refugi
4234 4234 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4235 4235 Jinja
4236 4236 Vaixell
4237 4237 Navegació
4238 4238 Sabateria
4239 4239 Tir
4240 4240 Botigues
4241 4241 Descripció curta:
4242 4242 Drecera
4243 4243 Drecera de fons: Modificat
4244 4244 Drecera de fons: Usuari
4245 4245 Mostra límits
4246 4246 Mostra els errors
4247 4247 Mostra l''informe d''estat
4248 4248 Mostar text/icones
4249 4249 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4250 4250 Mostra informació de la tessel·la
4251 4251 Mostra-ho tot
4252 4252 Mostra límits
4253 4253 Mostrar conjunt de canvis {0}
4254 4254 Mostra la primera imatge
4255 4255 Mostrar ajuda
4256 4256 Mostra l''assistent de geometria
4257 4257 Mostra l''historial
4258 4258 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4259 4259 Mostra informació
4260 4260 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4261 4261 Mostrar el nivell d''informació.
4262 4262 Mostra la darrera imatge
4263 4263 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4264 4264 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4265 4265 Mostrar la imatge següent
4266 4266 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4267 4267 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4268 4268 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4269 4269 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4270 4270 Mostrar la imatge anterior
4271 4271 Mostrar només la selecció
4272 4272 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4273 4273 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4274 4274 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4275 4275 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4276 4276 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4277 4277 Mostrar els tests d''informació.
4278 4278 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4279 4279 Mostra aquesta ajuda
4280 4280 Mostra les miniatures
4281 4281 Mostra usuari {0}
4282 4282 Amaga/mostra
4283 4283 Mostra/amaga la capa
4284 4284 Dutxa
4285 4285 Àrea que es mostra
4286 4286 Mostra la pressió atmosfèrica
4287 4287 Mostra la data actual
4288 4288 Mostra la humitat
4289 4289 Mostr` la temperatur!
4290 4290 Enpetiteix
4291 4291 Sicília - Itàlia
4292 4292 Botons laterals
4293 4293 Vorera
4294 4294 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4295 4295 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4296 4296 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4297 4297 Vies amb un nom similar
4298 4298 +++++
4299 4299 Simplifica la via
4300 4300 Simplifica totes les vies seleccionades
4301 4301 Vols simplificar la via?
4302 4302 Connexions simultànies:
4303 4303 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4304 4304 Un únic color (personalitzable)
4305 4305 Elements individuals
4306 4306 Lloc
4307 4307 Nom del lloc
4308 4308 Mida
4309 4309 Monopatí / Skatepark
4310 4310 Patinatge
4311 4311 Esquí
4312 4312 Ruta d''esquí
4313 4313 Esquí
4314 4314 Ignorar la baixada
4315 4315 Ignorar la baixada
4316 4316 Ignorar la capa i continuar
4317 4317 Ignora la càrrega de connectors
4318 4318 Ignorar l''actualització
4319 4319 Alçada omesa (metres)
4320 4320 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4321 4321 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4322 4322 Mapa lliscant
4323 4323 Grada
4324 4324 Eslovàquia EEA CORINE 2006
4325 4325 Eslovàquia EEA GMES Atles urbà
4326 4326 Mapes històrics d''Eslovàquia
4327 4327 Petits electrodomèstics
4328 4328 Fumar
4329 4329 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4330 4330 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4331 4331 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4332 4332 Uniformitat de la superfície
4333 4333 Ajusta a les projeccions dels nodes
4334 4334 Discretitza a la mida de la tessel·la
4335 4335 Moto de neu
4336 4336 +++++
4337 4337 Futbol
4338 4338 Tou
4339 4339 Generador solar
4340 4340 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4341 4341 Alguns exemples:
4342 4342 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4343 4343 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4344 4344 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4345 4345 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4346 4346 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4347 4347 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4348 4348 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4349 4349 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4350 4350 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4351 4351 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4352 4352 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4353 4353 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4354 4354 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4355 4355 Ordenar
4356 4356 Ordena a sota
4357 4357 Ordena les notes
4358 4358 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4359 4359 Ordenar els membres de la relació
4360 4360 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4361 4361 Senyals sonors
4362 4362 Origen
4363 4363 Sud
4364 4364 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4365 4365 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4366 4366 Tirol de Sud topogràfic
4367 4367 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4368 4368 Espais per a gent gran
4369 4369 Espais per a embarassades
4370 4370 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
4371 4371 Espècies
4372 4372 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
4373 4373 Especifiqueu una font de dades per als canvis
4374 4374 Radar
4375 4375 Senyal de limitació de velocitat
4376 4376 Puntes
4377 4377 Divideix la via
4378 4378 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
4379 4379 Divideix la via en fragments
4380 4380 Esport
4381 4381 Esport (Pilota)
4382 4382 Instal·lacions esportives
4383 4383 Esports
4384 4384 Pavelló poliesportiu
4385 4385 Font / Brollador
4386 4386 Estadi
4387 4387 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
4388 4388 +++++
4389 4389 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
4390 4390 +++++
4391 4391 Plànol de Zürich
4392 4392 Argument de geometria estàndard UNIX
4393 4393 Estrelles
4394 4394 Inicia la cerca
4395 4395 Data d''inici
4396 4396 Inicia la baixada
4397 4397 Comença a baixar dades
4398 4398 Comença una via nova a partir del darrer node.
4399 4399 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
4400 4400 Iniciant l''exploració del directori
4401 4401 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
4402 4402 Iniciant nou intent {0} de {1}.
4403 4403 Iniciant la pujada en fragments...
4404 4404 Començant a pujar amb una petició ...
4405 4405 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
4406 4406 Estat:
4407 4407 Estació o atractiu
4408 4408 Papereria
4409 4409 +++++
4410 4410 Informe d''estat
4411 4411 Barra d''estat de fons
4412 4412 Barra d''estat de fons: activa
4413 4413 Barra d’estat de primer pla
4414 4414 Barra d''estat de primer pla: activa
4415 4415 Escales
4416 4416 Stevns (Dinamarca)
4417 4417 Escala de pas
4418 4418 Roca
4419 4419 +++++
4420 4420 Zona de parada
4421 4421 Situació de la parada
4422 4422 Dipòsit
4423 4423 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
4424 4424 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
4425 4425 Mapa ciclista Strava
4426 4426 Mapa de curses Strava
4427 4427 Rierol / Torrent / Riera
4428 4428 Carrer
4429 4429 Enllumenat públic
4430 4430 El carrer no té nom
4431 4431 Nom del carrer
4432 4432 Carrers
4433 4433 Club de striptease
4434 4434 Rampa per a cotxets
4435 4435 Fort
4436 4436 Estructura
4437 4437 Stuttgart (imatgeria aèria)
4438 4438 L''estil de la via l''externa no coincideix
4439 4439 Està actiu l''estil?
4440 4440 Configuracions d''estil
4441 4441 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
4442 4442 Memòria cau d''estils per "{0}":
4443 4443 Subàrea
4444 4444 Sots districte
4445 4445 Envia el filtre
4446 4446 Substància
4447 4447 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
4448 4448 Districte
4449 4449 Metro
4450 4450 Boca de metro
4451 4451 Èxit
4452 4452 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
4453 4453 Buidat per succió
4454 4454 +++++
4455 4455 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
4456 4456 Supermercat
4457 4457 Amb vigilància
4458 4458 Suport
4459 4459 Serveis d''imatges rectificades:
4460 4460 Valors admesos
4461 4461 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
4462 4462 Superfície
4463 4463 +++++
4464 4464 Càmera de videovigilància
4465 4465 Vèrtex geodèsic
4466 4466 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
4467 4467 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
4468 4468 Combinació sospitosa d''etiquetes: {0} i {1}
4469 4469 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
4470 4470 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
4471 4471 Natació
4472 4472 Barrera giratòria
4473 4473 Swiss Grid (Suïssa)
4474 4474 Mercator oblíqua suïssa
4475 4475 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
4476 4476 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
4477 4477 Descripció de símbols
4478 4478 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
4479 4479 sinagoga
4480 4480 Sincronitzar àudio
4481 4481 Sincronitzar tot el conjunt de dades
4482 4482 Sincronitzar només el node {0}
4483 4483 Sincronitzar només la relació {0}
4484 4484 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
4485 4485 Sincronitzar només la via {0}
4486 4486 Sistema de mesura
4487 4487 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
4488 4488 T1 - ruta excursionista
4489 4489 T2 - ruta excursionista de muntanya
4490 4490 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
4491 4491 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
4492 4492 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
4493 4493 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
4494 4494 Línies d''autobús TEC
4495 4495 Carreteres TIGER 2012
4496 4496 Paràmetres TMS
4497 4497 +++++
4498 4498 +++++
4499 4499 Tennis de taula
4500 4500 Paviment tàctil
4501 4501 Verificador d''etiquetes
4502 4502 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
4503 4503 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
4504 4504 Comprovador de regles d''etiquetes
4505 4505 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
4506 4506 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
4507 4507 Combinacions d''etiquetes
4508 4508 Etiqueta de filtre
4509 4509 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4510 4510 El valor de la clau és més gran del permés
4511 4511 L''etiqueta ha midificat relacions amb
4512 4512 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
4513 4513 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
4514 4514 Font de TagChecker
4515 4515 Etiquetant predefinicions
4516 4516 Etiquetes
4517 4517 Etiquetes / Pertinença
4518 4518 Atributs i membres
4519 4519 Etiquetes pels objectes seleccionats
4520 4520 Etiquetes de nodes
4521 4521 Etiquetes de relacions
4522 4522 Etiquetes de vies
4523 4523 Etiquetes de
4524 4524 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
4525 4525 Etiquetes del nou conjunt de canvis
4526 4526 Etiquetes amb valors buits
4527 4527 Etiquetes/Pertinença
4528 4528 Etiquetes:
4529 4529 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
4530 4530 Sastreria
4531 4531 +++++
4532 4532 Taiwan (límits de poblacions)
4533 4533 +++++
4534 4534 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
4535 4535 Menjar per emportar
4536 4536 +++++
4537 4537 Tatuatges
4538 4538 +++++
4539 4539 Pista de rodatge
4540 4540 Tàxon
4541 4541 Te
4542 4542 Telèfon
4543 4543 Targetes telefòniques
4544 4544 Bitlles ten-pin
4545 4545 +++++
4546 4546 Admet tenda de campanya
4547 4547 +++++
4548 4548 Terciària
4549 4549 Enllaç de via terciària
4550 4550 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
4551 4551 Provar el testimoni d''autenticació
4552 4552 El test ha fallat
4553 4553 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
4554 4554 Provar l''URL de l''API
4555 4555 Test {0}/{1}: Començant {2}
4556 4556 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
4557 4557 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
4558 4558 +++++
4559 4559 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
4560 4560 +++++
4561 4561 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
4562 4562 Orientació del segment que està essent dibuixat
4563 4563 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
4564 4564 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
4565 4565 l''URL de l''API és vàlida
4566 4566 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
4567 4567 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
4568 4568 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
4569 4569 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
4570 4570 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
4571 4571 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
4572 4572 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4573 4573 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
4574 4574 Les vies "via" no es troben connectades.
4575 4575 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
4576 4576 L''angle entre els segments de via actual i previ.
4577 4577 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
4578 4578 El text en negreta és el nom de la capa.
4579 4579 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
4580 4580 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
4581 4581 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
4582 4582 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
4583 4583 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
4584 4584 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
4585 4585 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
4586 4586 El valor actual no és una URL vàlida.
4587 4587 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
4588 4588 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
4589 4589 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
4590 4590 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
4591 4591 Les predefinicions per defecte del JOSM
4592 4592 El document no conté dades.
4593 4593 Entrada d''una cavitat
4594 4594 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
4595 4595 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
4596 4596 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
4597 4597 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
4598 4598 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4599 4599 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
4600 4600 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
4601 4601 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
4602 4602 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
4603 4603 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
4604 4604 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\n Les projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4605 4605 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.\nLes projeccions suportades són: {2}\nCanvieu la projecció o suprimiu la capa.
4606 4606 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
4607 4607 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
4608 4608 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
4609 4609 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
4610 4610 El mínim ha de ser més petit que el màxim
4611 4611 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
4612 4612 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
4613 4613 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
4614 4614 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
4615 4615 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
4616 4616 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
4617 4617 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
4618 4618 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
4619 4619 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
4620 4620 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
4621 4621 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
4622 4622 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
4623 4623 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
4624 4624 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
4625 4625 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
4626 4626 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
4627 4627 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
4628 4628 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
4629 4629 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
4630 4630 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
4631 4631 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
4632 4632 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
4633 4633 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
4634 4634 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
4635 4635 El cim d''una muntanya o d''un turó.
4636 4636 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4637 4637 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
4638 4638 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
4639 4639 Teatre
4640 4640 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
4641 4641 La seva versió
4642 4642 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
4643 4643 El seu amb el fusionat
4644 4644 No hi ha capa d''imatgeria
4645 4645 No hi ha cap conjunt de canvis obert
4646 4646 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
4647 4647 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
4648 4648 Hi ha una intersecció entre les vies
4649 4649 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
4650 4650 No hi ha una capa oberta on afegir vies
4651 4651 La informació sobre el problema que hi ha a sota ja ha estat inclosa. Si us plau, afegiu informació sobre la manera de reproduir el problema i aporteu el màxim possible de detalls.
4652 4652 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
4653 4653 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
4654 4654 Rodes petites: patins en línia, monopatí
4655 4655 rodes primes: bicicleta de carretera
4656 4656 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
4657 4657 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
4658 4658 Això està després del final de l''enregistrament
4659 4659 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
4660 4660 Aquest node no està unit a cap altre
4661 4661 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
4662 4662 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
4663 4663 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
4664 4664 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
4665 4665 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4666 4666 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
4667 4667 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
4668 4668 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
4669 4669 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
4670 4670 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
4671 4671 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
4672 4672 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
4673 4673 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
4674 4674 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
4675 4675 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
4676 4676 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
4677 4677 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
4678 4678 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
4679 4679 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
4680 4680 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
4681 4681 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
4682 4682 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
4683 4683 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
4684 4684 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
4685 4685 Tiquets
4686 4686 Màquina Expenedora de bitllets
4687 4687 Turbina moguda per la marea
4688 4688 NIvell de la marea
4689 4689 Informació de la tessel·la
4690 4690 Nombres de les tessel·les
4691 4691 Adreça de la tessel·la:
4692 4692 Directori de la memòria cau de tessel·les:
4693 4693 Mida de la tessel·la
4694 4694 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
4695 4695 Hora
4696 4696 Hora (hh:mm ,per tresc)
4697 4697 Límit de temps (minuts)
4698 4698 Temps:
4699 4699 Durada
4700 4700 Fus horari:
4701 4701 Fus horari: {0}
4702 4702 Pneumàtics
4703 4703 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
4704 4704 Tiris: DOM (Model de superfície)
4705 4705 Nom o tipus de protecció
4706 4706 Títol:
4707 4707 A
4708 4708 Per (estació terme)
4709 4709 fins a ...
4710 4710 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
4711 4711 Per suprimir
4712 4712 Canvia les línies GPX
4713 4713 Activa/desactiva el seguiment de la vista
4714 4714 Canvia a la visualització esquemàtica
4715 4715 Commuta les finestres
4716 4716 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
4717 4717 Commuta botons dinàmics
4718 4718 Commuta la vista en pantalla completa
4719 4719 Commuta la discretització amb {0}
4720 4720 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
4721 4721 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
4722 4722 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
4723 4723 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
4724 4724 Commuta: {0}
4725 4725 Canvia la configuració global ''{0}''.
4726 4726 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
4727 4727 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
4728 4728 Lavabos
4729 4729 Lavabos
4730 4730 El testimoni permet un accés restringit
4731 4731 Peatge
4732 4732 Cabines de peatge
4733 4733 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
4734 4734 Eina: {0}
4735 4735 Barra d''eines
4736 4736 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
4737 4737 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
4738 4738 Personalització de la barra d''eines
4739 4739 Barra d''eines: {0}
4740 4740 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
4741 4741 Suggeriment
4742 4742 +++++
4743 4743 Total de notes:
4744 4744 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
4745 4745 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
4746 4746 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
4747 4747 Turisme
4748 4748 Atracció turística
4749 4749 Autobús turístic
4750 4750 Tours - Ortofoto 2008-2010
4751 4751 Tours - Ortofoto 2013
4752 4752 Torre
4753 4753 Disseny de la torre
4754 4754 Tipus de Torre
4755 4755 Vila
4756 4756 Ajuntament
4757 4757 Joguineria
4758 4758 Pista / Camí rural
4759 4759 Atletisme
4760 4760 Acoloriment de recorreguts i punts
4761 4761 Dades del recorregut
4762 4762 Tipus de pista o camí rural
4763 4763 Trànsit
4764 4764 Pacificació del trànsit
4765 4765 Mirall (trànsit)
4766 4766 Semàfor
4767 4767 Semàfors
4768 4768 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
4769 4769 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
4770 4770 Tren
4771 4771 Tramvia
4772 4772 Parada de tramvia
4773 4773 Parada de tramvia (antiga)
4774 4774 Atributs del transformador:
4775 4775 +++++
4776 4776 Restriccions del mode de transport
4777 4777 Mercator Transversal
4778 4778 Agència de Viatges
4779 4779 Arbre
4780 4780 Arbreda
4781 4781 Torre triple
4782 4782 Troleibús
4783 4783 Autovia
4784 4784 Enllaç d''autovia
4785 4785 Provar un altre cop
4786 4786 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
4787 4787 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
4788 4788 Túnel
4789 4789 Prohibicions de gir
4790 4790 Activa o desactiva els estils seleccionats
4791 4791 Cercle de gir
4792 4792 Bucle de gir
4793 4793 Punt de gir
4794 4794 Prohibicions de gir
4795 4795 Torn
4796 4796 Rotonda ferroviària
4797 4797 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
4798 4798 Tipus
4799 4799 Tipus de compensador
4800 4800 Tipus de construcció
4801 4801 Tipus de convertidor
4802 4802 Tipus de sanció
4803 4803 Tipus de refugi
4804 4804 Tipus de subestació
4805 4805 Tipus de transformador
4806 4806 Temps de viatge normal en minuts
4807 4807 +++++
4808 4808 Carreteres Servei Forestal USA
4809 4809 nom UIC
4810 4810 codi UIC
4811 4811 UIC-Referència
4812 4812 +++++
4813 4813 Desconegut
4814 4814 Imatgeria aèria URBIS 2009
4815 4815 URBIS 2012 imatgeria aèria
4816 4816 URBIS 2014 imatgeria aèria
4817 4817 URBIS 2015 imatgeria aèria
4818 4818 URBISfr imatgeria digital (2013)
4819 4819 URBISnl imatgeria digital (2013)
4820 4820 Adreça URL
4821 4821 Fitxer / Adreça web:
4822 4822 Adreça URL dels arxius
4823 4823 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
4824 4824 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
4825 4825 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
4826 4826 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
4827 4827 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
4828 4828 l''URL conté caràcters que no són de tipus ASCII
4829 4829 l''URL no conté un {0} vàlid
4830 4830 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
4831 4831 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
4832 4832 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
4833 4833 l''URL no és vàlida
4834 4834 Adreça URL:
4835 4835 Adreça URL:
4836 4836 USGS Imatgeria a escala gran
4837 4837 USGS mapes topogràfics
4838 4838 USSR - Letònia
4839 4839 +++++
4840 4840 +++++
4841 4841 +++++
4842 4842 UTM França (DOM)
4843 4843 Sistema geodèsic UTM
4844 4844 Zona UTM
4845 4845 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
4846 4846 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
4847 4847 Separa les vies
4848 4848 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
4849 4849 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
4850 4850 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
4851 4851 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
4852 4852 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
4853 4853 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
4854 4854 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
4855 4855 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
4856 4856 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
4857 4857 No és possible la inicialització de l''API OSM.
4858 4858 La capa no es pot carregar
4859 4859 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
4860 4860 Imposible mostrar la latitud/longitud
4861 4861 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
4862 4862 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
4863 4863 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
4864 4864 +++++
4865 4865 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
4866 4866 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
4867 4867 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
4868 4868 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
4869 4869 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
4870 4870 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
4871 4871 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
4872 4872 Sense referència
4873 4873 Vies no tancades
4874 4874 Via sense tancar
4875 4875 Línia costanera no connectada
4876 4876 Autopistes no connectades
4877 4877 Usos del sòl i elements naturals no connectats
4878 4878 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
4879 4879 Línies elèctriques no connectades
4880 4880 Ferrocarrils sense connectar
4881 4881 Cursos d''aigua sense connectar
4882 4882 No decidit
4883 4883 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
4884 4884 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
4885 4885 No decidit
4886 4886 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
4887 4887 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
4888 4888 Desfés
4889 4889 Desfés ...
4890 4890 Desfés el moviment
4891 4891 Desfà la normalització de a certs nodes
4892 4892 Desfés l''última acció.
4893 4893 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
4894 4894 Desfés {0}
4895 4895 Separa el tauler
4896 4896 Excepció no esperada
4897 4897 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
4898 4898 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
4899 4899 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
4900 4900 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
4901 4901 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
4902 4902 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
4903 4903 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
4904 4904 Trobat un objecte OSM amb ID zero
4905 4905 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
4906 4906 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
4907 4907 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
4908 4908 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4909 4909 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
4910 4910 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
4911 4911 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
4912 4912 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
4913 4913 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
4914 4914 Testimoni no esperat en interval de mesos:
4915 4915 Testimoni no esperat en interval de nombres:
4916 4916 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
4917 4917 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
4918 4918 Testimoni no esperat en interval d''anys:
4919 4919 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
4920 4920 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
4921 4921 Testimoni no esperat:
4922 4922 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
4923 4923 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
4924 4924 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
4925 4925 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
4926 4926 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
4927 4927 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
4928 4928 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
4929 4929 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
4930 4930 Desbloqueja
4931 4931 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
4932 4932 Confirmació de separació
4933 4933 Node separat
4934 4934 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
4935 4935 Desinstal·lar...
4936 4936 Universitat
4937 4937 Codi d''estat desconegut: {0}
4938 4938 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
4939 4939 Es desconeix el servidor remot
4940 4940 Tipus de membre desconegut
4941 4941 Node {0} desconegut.
4942 4942 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
4943 4943 Paràmetre ''{0}'' desconegut
4944 4944 Paràmetre desconegut:''{0}''.
4945 4945 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
4946 4946 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
4947 4947 Requisit desconegut: {0}
4948 4948 Rol desconegut
4949 4949 Sentències desconegudes: {0}
4950 4950 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
4951 4951 Tipus desconegut: {0}
4952 4952 Cruïlla sense nom
4953 4953 Via no classificada sense nom
4954 4954 Vies sense nom
4955 4955 Etiquetes innecessàries
4956 4956 Línia de costa desordenada
4957 4957 Desempaquetant {0} en {1}
4958 4958 Canvis sense desar
4959 4959 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
4960 4960 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
4961 4961 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
4962 4962 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
4963 4963 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
4964 4964 Dades de l''OSM no enregistrades
4965 4965 No seleccionis res
4966 4966 Desselecciona tots els objectes.
4967 4967 Ara no és seleccionable
4968 4968 Etiqueta no especificada {0}
4969 4969 -----
4970 4970 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
4971 4971 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4972 4972 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
4973 4973 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
4974 4974 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
4975 4975 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
4976 4976 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
4977 4977 Versió no suportada: {0}
4978 4978 nodes sense etiquetes i sense connexió
4979 4979 Vies no etiquetades
4980 4980 Vies no etiquetades (comentat)
4981 4981 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
4982 4982 Amunt
4983 4983 Puja un nivell
4984 4984 Actualitza
4985 4985 Actualitza JOSM
4986 4986 Actualitzeu Java
4987 4987 Actualitza el conjunt de canvis
4988 4988 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
4989 4989 Actualitzar el contingut
4990 4990 Actualitza dades
4991 4991 Actualitzar la llista de directoris.
4992 4992 Interval d''actualització (en dies):
4993 4993 Actualitza el modificat
4994 4994 Actualitza el multipolígon
4995 4995 Actualitzar objectes
4996 4996 Connector actualitzat
4997 4997 Actualitzar connectors
4998 4998 Actualitza la selecció
4999 4999 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5000 5000 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5001 5001 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5002 5002 Actualitzar els connectors seleccionats
5003 5003 Actualitzat
5004 5004 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5005 5005 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5006 5006 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5007 5007 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5008 5008 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5009 5009 Actualitzant conjunt de canvis...
5010 5010 Actualitzant dades
5011 5011 Actualització dels errors ignorats ...
5012 5012 Actualitzant el mapa ...
5013 5013 Actualitzant els connectors
5014 5014 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5015 5015 Pujar
5016 5016 Pujar els canvis
5017 5017 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5018 5018 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5019 5019 Pujar dades
5020 5020 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5021 5021 Pujar les dades en una petició
5022 5022 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5023 5023 Pujada desaconsellada
5024 5024 Pujar els objectes individualment
5025 5025 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5026 5026 Es desaconsella la pujada
5027 5027 Puja els canvis de la nota al servidor
5028 5028 Puja les notes
5029 5029 Pujar la selecció
5030 5030 Pujada feta correctament.
5031 5031 Pujar les primitives canviades
5032 5032 Pujar a ''{0}''
5033 5033 Pujar a un nou conjunt de canvis
5034 5034 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5035 5035 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5036 5036 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5037 5037 Pujant i guardant les capes modificades ...
5038 5038 Pujant dades ...
5039 5039 Pujant dades de la capa ''{0}''
5040 5040 Pujant les notes modificades
5041 5041 Pujant les notes al servidor
5042 5042 Ús
5043 5043 Posició d''utilització
5044 5044 Utilitzar autenticació bàsica
5045 5045 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5046 5046 Utilitza Oauth
5047 5047 Utilitzar un proxi SOCKS
5048 5048 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5049 5049 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5050 5050 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5051 5051 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5052 5052 Fes servir el predeterminat
5053 5053 Utilitza els paràmetres per defecte
5054 5054 Utilitzar la capa d''error.
5055 5055 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5056 5056 Utilitzar configuracions globals
5057 5057 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5058 5058 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5059 5059 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5060 5060 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5061 5061 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5062 5062 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5063 5063 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5064 5064 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5065 5065 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5066 5066 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5067 5067 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5068 5068 Utilitzat per comunicació de dades
5069 5069 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5070 5070 Usuari
5071 5071 Identificador d''usuari:
5072 5072 Informació de l''usuari
5073 5073 Nom d''usuari:
5074 5074 Nom d''usuari:
5075 5075 Nom d''usuari
5076 5076 Nom d''usuari:
5077 5077 Això hauria de ser corregit.
5078 5078 +++++
5079 5079 +++++
5080 5080 +++++
5081 5081 Aspiradora
5082 5082 Validar
5083 5083 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5084 5084 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5085 5085 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5086 5086 Validant
5087 5087 Validació
5088 5088 Validació de resultats
5089 5089 Errors de validació
5090 5090 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5091 5091 Resultat de la validació
5092 5092 Vall
5093 5093 Valor
5094 5094 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5095 5095 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5096 5096 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5097 5097 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5098 5098 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5099 5099 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5100 5100 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5101 5101 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5102 5102 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5103 5103 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5104 5104 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5105 5105 Valor:
5106 5106 Valor:
5107 5107 Vàlvules
5108 5108 Basar
5109 5109 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5110 5110 Accés de vehicles
5111 5111 Vehicles per tipus
5112 5112 Vehicles per ús
5113 5113 Vejmidte (Dinamarca)
5114 5114 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5115 5115 Velocitat, km/h
5116 5116 Màquina expenedora
5117 5117 Productes expenendits
5118 5118 +++++
5119 5119 +++++
5120 5120 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5121 5121 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5122 5122 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5123 5123 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5124 5124 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5125 5125 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5126 5126 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5127 5127 Versió {0}
5128 5128 Versió:
5129 5129 Versió:
5130 5130 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5131 5131 Veterinari
5132 5132 Via (parades intermitges)
5133 5133 Vídeo
5134 5134 Videojocs
5135 5135 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5136 5136 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5137 5137 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5138 5138 Visualitza
5139 5139 Visualitza: {0}
5140 5140 Mirador
5141 5141 Seguiment automàtic
5142 5142 Poble
5143 5143 Àrea verda
5144 5144 +++++
5145 5145 Vinya
5146 5146 +++++
5147 5147 +++++
5148 5148 +++++
5149 5149 Visibilitat
5150 5150 Visibilitat/llegibilitat
5151 5151 Castellet visible
5152 5152 Visita la pàgina del projecte
5153 5153 VoGIS: DGM (Model del terreny)
5154 5154 VoGIS: DOM (Model de superfície)
5155 5155 +++++
5156 5156 +++++
5157 5157 +++++
5158 5158 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5159 5159 Calibració del gravador de veu
5160 5160 Volcà
5161 5161 Voleibol
5162 5162 Tensió
5163 5163 Voltatge en volts (V)
5164 5164 +++++
5165 5165 ATENCIÓ: {0}
5166 5166 +++++
5167 5167 WGS84
5168 5168 +++++
5169 5169 Error WMS
5170 5170 Fitxers WMS (*.wms)
5171 5171 Paràmetres WMS
5172 5172 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5173 5173 +++++
5174 5174 Esperant 10 segons ...
5175 5175 Mur
5176 5176 Atenció
5177 5177 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5178 5178 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5179 5179 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5180 5180 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5181 5181 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5182 5182 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5183 5183 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5184 5184 Avisos
5185 5185 Rentat
5186 5186 Deixalles
5187 5187 Paperera
5188 5188 Contenidor de residus
5189 5189 Generador alimentat per deixalles
5190 5190 Planta de tractament d''aigües residuals
5191 5191 Cos d''aigua
5192 5192 Parc aquàtic
5193 5193 Torre d''aigua
5194 5194 Turbina d''aigua
5195 5195 Pou d''aigua
5196 5196 Obres hidràuliques
5197 5197 Regles per l’accés a l’aigua:
5198 5198 Nivell d''aigua
5199 5199 Cascada
5200 5200 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5201 5201 Molí d''aigua
5202 5202 Curs d''aigua
5203 5203 Nodes de curs d''aigua duplicats
5204 5204 Fitxers d''àudio wav (*.wav)
5205 5205 Convertidor de l''energia de les onades
5206 5206 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5207 5207 Via connectada a una àrea
5208 5208 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5209 5209 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5210 5210 La via conté segments duplicats
5211 5211 El final de la via és a prop d''una altra
5212 5212 El final de la via és a prop d''una altra via.
5213 5213 El node d''una via és a prop d''una altra via
5214 5214 La via finalitza a una àrea
5215 5215 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5216 5216 Via {0}
5217 5217 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5218 5218 Via:
5219 5219 Waymarked Trails: Ciclisme
5220 5220 Waymarked Trails: Excursionisme
5221 5221 Waymarked Trails: Cavall
5222 5222 Waymarked Trails: BTT
5223 5223 Waymarked Trails: Patinatge
5224 5224 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5225 5225 Etiquetatge de fites
5226 5226 Punts de la via
5227 5227 Altres vies
5228 5228 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5229 5229 Vies amb la mateixa posició
5230 5230 Creu
5231 5231 Ermita
5232 5232 Meteorologia
5233 5233 Pàgina web:
5234 5234 Lloc web
5235 5235 Assut
5236 5236 Aiguamolls
5237 5237 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
5238 5238 Rampa per cadira de rodes
5239 5239 Cadires de rodes
5240 5240 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
5241 5241 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
5242 5242 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
5243 5243 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
5244 5244 Quan es desi, motra una petita notificació
5245 5245 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
5246 5246 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
5247 5247 Quines tasques s’han de fer?
5248 5248 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
5249 5249 Tot el grup
5250 5250 Amplada (metres)
5251 5251 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
5252 5252 +++++
5253 5253 Refugi lliure
5254 5254 Turbina eòlica
5255 5255 Molí de vent
5256 5256 Anemoscopi (mànega de vent)
5257 5257 Vi
5258 5258 Renderitzador de mapa esquemàtic
5259 5259 Visualització esquemàtica
5260 5260 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
5261 5261 Amb botiga
5262 5262 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
5263 5263 Amb l''estil o els estils que són en ús l''estil de la via exterior no coincideix amb el del polígon
5264 5264 Bosc
5265 5265 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
5266 5266 Planta industrial
5267 5267 Voleu reiniciar ara?
5268 5268 Voleu actualitzar-la ara?
5269 5269 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
5270 5270 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
5271 5271 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
5272 5272 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
5273 5273 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
5274 5274 Vies odenades de manera incorrecta
5275 5275 Manca l''etiqueta XML <user>.
5276 5276 Sí
5277 5277 Sí, aplicar-ho
5278 5278 Si, crear un conflicte i tancar
5279 5279 Si, desar els canvis i tancar
5280 5280 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
5281 5281 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
5282 5282 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
5283 5283 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
5284 5284 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5285 5285 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
5286 5286 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
5287 5287 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
5288 5288 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
5289 5289 Utilitzeu la versió {0} de Java.
5290 5290 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
5291 5291 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
5292 5292 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
5293 5293 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
5294 5294 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5295 5295 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
5296 5296 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
5297 5297 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
5298 5298 Heu trobat un error dins JOSM
5299 5299 Heu trobat un error a JOSM. Abans d''emplenar el formulari per reportar l''error assegureu-vos que heu actualitzat JOSM a la darrera versió aquí:
5300 5300 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
5301 5301 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
5302 5302 Heu d''indicar un terme a cercar
5303 5303 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
5304 5304 Heu de seleccionar com a mínim una via.
5305 5305 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
5306 5306 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
5307 5307 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
5308 5308 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
5309 5309 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
5310 5310 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5311 5311 Hauríeu d''actualitzar també els vostres connectors. Si el problema persisteix, ompliu un informe d''error al nostre lloc web:
5312 5312 Heu de seleccionar un tack GPX
5313 5313 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
5314 5314 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
5315 5315 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
5316 5316 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
5317 5317 Sense coordenades: {0}
5318 5318 Zona
5319 5319 +++++
5320 5320 Apropa
5321 5321 Escala (en metres)
5322 5322 Apropa
5323 5323 Apropa (teclat)
5324 5324 Allunya
5325 5325 Allunya (teclat)
5326 5326 Apropa i mou el mapa
5327 5327 Amplia a la millor relació i 1:1
5328 5328 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
5329 5329 Apropa
5330 5330 Nivell d''apropament:
5331 5331 Allunya
5332 5332 Amplia la vista de {0}
5333 5333 Amplia a
5334 5334 Amplia a l''interval
5335 5335 Amplia a la capa
5336 5336 Amplia a la resolució nativa
5337 5337 Amplia la zona del node
5338 5338 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
5339 5339 Amplia la selecció
5340 5340 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
5341 5341 Amplia la zona del primer node seleccionat
5342 5342 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
5343 5343 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
5344 5344 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
5345 5345 Ampliar la zona del node a la capa actual
5346 5346 Amplia {0}
5347 5347 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
5348 5348 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
5349 5349 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
5350 5350 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
5351 5351 "carrer Major"
5352 5352 \nAltitud: {0} m
5353 5353 \nDirecció {0}°
5354 5354 \nhora EXIF: {0}
5355 5355 \nhora GPS: {0}
5356 5356 \nInterval:{0}
5357 5357 \nVelocitat: {0} km/h
5358 5358 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
5359 5359 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
5360 5360 \n\nLlista dels estils generats:\n
5361 5361 Rasa
5362 5362 via eqüestre
5363 5363 autobús guiat
5364 5364 construcció
5365 5365 carril bici
5366 5366 camí per vianants (àmbit urbà)
5367 5367 via de zona residencial (20)
5368 5368 autopista
5369 5369 enllaç d''autopista
5370 5370 camí
5371 5371 carrer de vianants
5372 5372 primària
5373 5373 enllaç de carretera primària
5374 5374 residencial
5375 5375 secundària
5376 5376 enllaç de carretera secundària
5377 5377 via de servei
5378 5378 escales
5379 5379 terciària
5380 5380 enllaç de carretera terciària
5381 5381 pista
5382 5382 principal
5383 5383 enllaç de carretera principal
5384 5384 sense classificació
5385 5385 municipi GB/EUA
5386 5386 ciutat
5387 5387 comarca
5388 5388 llogaret
5389 5389 illa
5390 5390 indret
5391 5391 municipi
5392 5392 districte
5393 5393 vila
5394 5394 poble
5395 5395 carrer associat
5396 5396 límit
5397 5397 pont
5398 5398 destination_sign (senyal de destinació)
5399 5399 sanció
5400 5400 multipolígon
5401 5401 xarxa
5402 5402 transport_públic
5403 5403 prohibició
5404 5404 ruta
5405 5405 route_master (ruta principal)
5406 5406 lloc
5407 5407 carrer
5408 5408 túnel
5409 5409 corrent d''aigua
5410 5410 Estat
5411 5411 Estació
5412 5412 pista/camp
5413 5413 centre esportiu
5414 5414 pista
5415 5415 Porta
5416 5416 Enrere
5417 5417 Més ràpid
5418 5418 Avançament ràpid
5419 5419 Avança
5420 5420 Salta enrere.
5421 5421 Salta endavant
5422 5422 Marcador següent
5423 5423 Reproduir el següent marcador
5424 5424 Reprodueix el marcador anterior
5425 5425 Reprodueix/Pausa
5426 5426 Marcador anterior
5427 5427 Més lent
5428 5428 Avança a poc a poc
5429 5429 Nivells
5430 5430 Nivells omesos
5431 5431 apartaments
5432 5432 graner
5433 5433 cabanya
5434 5434 comercial
5435 5435 construcció
5436 5436 estable
5437 5437 casa unifamiliar
5438 5438 dormitori
5439 5439 granja
5440 5440 auxiliar de granja
5441 5441 garatge
5442 5442 aparcaments
5443 5443 gasòmetre
5444 5444 hivernacle
5445 5445 +++++
5446 5446 +++++
5447 5447 +++++
5448 5448 casa
5449 5449 refugi
5450 5450 +++++
5451 5451 -----
5452 5452 -----
5453 5453 oficina
5454 5454 residencial
5455 5455 comerç al detall
5456 5456 cobert
5457 5457 escola
5458 5458 serveis
5459 5459 cobert
5460 5460 estable
5461 5461 dipòsit
5462 5462 supermercat
5463 5463 casa en filera
5464 5464 estació de tren
5465 5465 transports
5466 5466 universitat
5467 5467 magatzem
5468 5468 capelleta
5469 5469 si
5470 5470 sostre
5471 5471 pal
5472 5472 mur
5473 5473 dom
5474 5474 corregit
5475 5475 escombratge
5476 5476 bicicleta
5477 5477 vehicle per a mercaderies pesants
5478 5478 passatgers
5479 5479 passatgers;vehicles
5480 5480 +++++
5481 5481 Tancat
5482 5482 Obre
5483 5483 buit
5484 5484 anglicana
5485 5485 baptista
5486 5486 catòlica
5487 5487 evangèlica
5488 5488 catòlica grega
5489 5489 ortodoxa grega
5490 5490 testimonis de jehovà
5491 5491 luterana
5492 5492 metodista
5493 5493 mormona
5494 5494 neo apostòlica
5495 5495 ortodoxa
5496 5496 +++++
5497 5497 presbiteriana
5498 5498 +++++
5499 5499 quàquera
5500 5500 catòlica romana
5501 5501 ortodoxa russa
5502 5502 adventista del seté dia
5503 5503 +++++
5504 5504 negre
5505 5505 blau
5506 5506 marró
5507 5507 gris
5508 5508 verd
5509 5509 vermell
5510 5510 vermell/blanc
5511 5511 blanc
5512 5512 +++++
5513 5513 +++++
5514 5514 +++++
5515 5515 O
5516 5516 combustible
5517 5517 fems
5518 5518 oli
5519 5519 aigües residuals
5520 5520 ensitjat
5521 5521 llots
5522 5522 aigua
5523 5523 vi
5524 5524 dacsa
5525 5525 herba
5526 5526 llúpol
5527 5527 arròs
5528 5528 blat
5529 5529 doble mitja barrera
5530 5530 completa
5531 5531 mitja
5532 5532 +++++
5533 5533 si
5534 5534 frontera
5535 5535 tallafoc
5536 5536 caça
5537 5537 màquina enregistrament
5538 5538 canonada
5539 5539 pista
5540 5540 secció
5541 5541 Un text curt amb informació addicional
5542 5542 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
5543 5543 emergència
5544 5544 sortida
5545 5545 principal
5546 5546 servei
5547 5547 -----
5548 5548 si
5549 5549 +++++
5550 5550 +++++
5551 5551 +++++
5552 5552 +++++
5553 5553 +++++
5554 5554 +++++
5555 5555 +++++
5556 5556 +++++
5557 5557 +++++
5558 5558 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
5559 5559 encreuament
5560 5560 vorera
5561 5561 digestió anaeròbica
5562 5562 presa
5563 5563 combustió
5564 5564 fissió
5565 5565 fusió
5566 5566 gasificació
5567 5567 fotovoltaic
5568 5568 piròlisi
5569 5569 central d''aigua fluent
5570 5570 rierol
5571 5571 tèrmica
5572 5572 hidroelèctrica reversible
5573 5573 hidroelèctrica
5574 5574 Desc(ripció)
5575 5575 Nom
5576 5576 Combustible
5577 5577 alta
5578 5578 mitja
5579 5579 baix
5580 5580 verd
5581 5581 carril
5582 5582 aparcament
5583 5583 vorera
5584 5584 conservadora
5585 5585 ortodoxa
5586 5586 reformista
5587 5587 Cruïlla amb nom
5588 5588 granja
5589 5589 plantació d''arbres
5590 5590 prat
5591 5591 residencial
5592 5592 Desplaçament
5593 5593 Aigua
5594 5594 +++++
5595 5595 placa
5596 5596 estàtua
5597 5597 estela
5598 5598 pedró
5599 5599 monument als caiguts
5600 5600 Àudio
5601 5601 Dades
5602 5602 Modifica
5603 5603 Fitxer
5604 5604 +++++
5605 5605 Ajuda
5606 5606 Imatgeria
5607 5607 Més eines
5608 5608 Predefinicions
5609 5609 Selecció
5610 5610 Eines
5611 5611 Vista
5612 5612 Finestres
5613 5613 tanca publicitària
5614 5614 sòl
5615 5615 pal
5616 5616 mural
5617 5617 Aigua
5618 5618 matolls
5619 5619 bosc
5620 5620 Etiquetes semblants però diferents:
5621 5621 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
5622 5622 Comptable
5623 5623 Administratiu
5624 5624 Agència de publicitat
5625 5625 Arquitecte
5626 5626 Associació
5627 5627 Institució educativa
5628 5628 Agència d''ocupació
5629 5629 Agent estatal
5630 5630 Fundació
5631 5631 Institució governamental
5632 5632 Assegurances
5633 5633 Especialista en informàtica
5634 5634 Advocat
5635 5635 Diari
5636 5636 ONG
5637 5637 Notaria
5638 5638 Partit polític
5639 5639 Companyia privada
5640 5640 Religió
5641 5641 Recerca
5642 5642 Pagaments
5643 5643 Telecomunicacions
5644 5644 barrejat
5645 5645 enrere
5646 5646 ambdós
5647 5647 endavant
5648 5648 +++++
5649 5649 si
5650 5650 amb diversos plantes
5651 5651 al terrat
5652 5652 de superfície
5653 5653 subterrani
5654 5654 +++++
5655 5655 en superfície
5656 5656 pilar
5657 5657 estany
5658 5658 soterrada
5659 5659 submarí
5660 5660 mur
5661 5661 difícil (negra)
5662 5662 fàcil (blava)
5663 5663 experts
5664 5664 +++++
5665 5665 intermèdia (vermella)
5666 5666 principiants (verda)
5667 5667 fora pista
5668 5668 clàssic
5669 5669 clàssic;patinador
5670 5670 acrobàtic
5671 5671 motoneu
5672 5672 patinatge
5673 5673 Estat
5674 5674 fanal
5675 5675 franqueig mecànic
5676 5676 pal
5677 5677 mur
5678 5678 de superfície
5679 5679 subterrani
5680 5680 submarí
5681 5681 Tipus de torre
5682 5682 d''ancoratge
5683 5683 asimètrica
5684 5684 automàtic
5685 5685 +++++
5686 5686 barril
5687 5687 bipol
5688 5688 de bifurcació
5689 5689 compensació
5690 5690 conversió
5691 5691 creu
5692 5692 encreuament
5693 5693 en delta
5694 5694 delta de dos nivells
5695 5695 distribució
5696 5696 +++++
5697 5697 donau d''un nivell
5698 5698 doble
5699 5699 octopolar
5700 5700 filtre
5701 5701 pentapolar
5702 5702 bandera
5703 5703 quatre nivells
5704 5704 generador
5705 5705 en forma d''h amb tirants
5706 5706 en forma de v amb tirants
5707 5707 en foma d''h
5708 5708 interior
5709 5709 +++++
5710 5710 quiosc
5711 5711 convertidor commutat per la xarxa
5712 5712 bucle
5713 5713 distribució minorista
5714 5714 +++++
5715 5715 nou nivells
5716 5716 un nivell
5717 5717 exterior
5718 5718 desfasor
5719 5719 plataforma
5720 5720 +++++
5721 5721 portals de tres nivells
5722 5722 portal de dos nivells
5723 5723 quadripolar
5724 5724 condensador en sèrie
5725 5725 reactor en sèrie
5726 5726 condensador shunt
5727 5727 inductor shunt
5728 5728 simple
5729 5729 sis nivells
5730 5730 hexapolar
5731 5731 divisió
5732 5732 compensador estàtic síncron
5733 5733 compensador estàtic de potència reactiva
5734 5734 suspensió
5735 5735 condensador síncron
5736 5736 derivació
5737 5737 terminal
5738 5738 tres nivells
5739 5739 tracció
5740 5740 transició
5741 5741 transmissió
5742 5742 transposició
5743 5743 en triangle
5744 5744 +++++
5745 5745 dos nivells
5746 5746 soterrada
5747 5747 convertidor de font de tensió
5748 5748 en forma d''x
5749 5749 en forma d''y
5750 5750 si
5751 5751 Militar
5752 5752 pista/camp
5753 5753 centre esportiu
5754 5754 estadi
5755 5755 pista
5756 5756 Estació
5757 5757 Vies
5758 5758 Dones
5759 5759 Homes
5760 5760 +++++
5761 5761 pista/camp
5762 5762 centre esportiu
5763 5763 estadi
5764 5764 pista
5765 5765 pista/camp
5766 5766 centre esportiu
5767 5767 estadi
5768 5768 pista
5769 5769 +++++
5770 5770 +++++
5771 5771 +++++
5772 5772 +++++
5773 5773 +++++
5774 5774 +++++
5775 5775 refugi simple
5776 5776 cobert
5777 5777 refugi_de_picnic
5778 5778 transport_públic
5779 5779 refugi_meteorològic
5780 5780 Aguait
5781 5781 ambdós costats
5782 5782 costat esquerre
5783 5783 +++++
5784 5784 costat dret
5785 5785 10 bitlles
5786 5786 9 bitlles
5787 5787 futbol americà
5788 5788 tir amb arc
5789 5789 atletisme
5790 5790 futbol australià
5791 5791 beisbol
5792 5792 bàsquet
5793 5793 voleibol de platja
5794 5794 billars
5795 5795 Esport de boles
5796 5796 +++++
5797 5797 futbol_canadenc
5798 5798 canoa
5799 5799 escalada
5800 5800 criquet
5801 5801 +++++
5802 5802 ciclisme
5803 5803 cursa de llebrers
5804 5804 equitació
5805 5805 hoquei sobre herba
5806 5806 jocs gaèlics
5807 5807 +++++
5808 5808 ginnàtica
5809 5809 handbol
5810 5810 cursa de cavalls
5811 5811 hoquei sobre gel
5812 5812 kàrting
5813 5813 camp de vol d''aeromodelisme
5814 5814 motocròs
5815 5815 +++++
5816 5816 +++++
5817 5817 pilota
5818 5818 raqueta
5819 5819 cotxes teledirigits
5820 5820 rugbi a 13
5821 5821 rugbi a 15
5822 5822 s’està executant
5823 5823 cursos de seguretat
5824 5824 tir
5825 5825 monopatí_skatepark
5826 5826 patinatge
5827 5827 futbol
5828 5828 natació
5829 5829 tennis taula
5830 5830 +++++
5831 5831 voleibol
5832 5832 Aigua
5833 5833 doble
5834 5834 simple
5835 5835 Clau:
5836 5836 Nota
5837 5837 dolenta
5838 5838 exceŀlent
5839 5839 bona
5840 5840 pèssima
5841 5841 regular
5842 5842 +++++
5843 5843 nom abreviat del carrer
5844 5844 estreps
5845 5845 activat
5846 5846 +++++
5847 5847 afegir entrada
5848 5848 afegeix a la selecció
5849 5849 afegeix un botó a la barra d''eines
5850 5850 adreces que pertanyen al carrer
5851 5851 administratius
5852 5852 configuració avançada
5853 5853 via aèria
5854 5854 agregat
5855 5855 agrícola
5856 5856 aire
5857 5857 tot
5858 5858 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
5859 5859 totes les vies tancades
5860 5860 tots els objectes incomplets
5861 5861 tots els mètodes
5862 5862 tots els objectes modificats
5863 5863 tots els nous objectes
5864 5864 tots els objectes
5865 5865 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
5866 5866 totes les relacions
5867 5867 tots els objectes seleccionats
5868 5868 totes les vies
5869 5869 carreró
5870 5870 alfabètic
5871 5871 alpí
5872 5872 nom alternatiu sense {0}
5873 5873 tpus d''equipament {0}
5874 5874 digestió anaeròbica / combustió
5875 5875 analògic
5876 5876 àncores
5877 5877 anglicà
5878 5878 menjar_animals
5879 5879 anònim
5880 5880 tot el relacionat amb el carrer
5881 5881 aqüeducte
5882 5882 arc
5883 5883 àrea
5884 5884 àrea (més de 20m)
5885 5885 àrea de text
5886 5886 herba artificial
5887 5887 asiàtic
5888 5888 asfalt
5889 5889 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
5890 5890 àudio
5891 5891 automàtica
5892 5892 fons
5893 5893 enrere
5894 5894 punt final de tornada
5895 5895 segment de tornada
5896 5896 dolenta
5897 5897 +++++
5898 5898 banc
5899 5899 baptista
5900 5900 filferro_espinat
5901 5901 presa
5902 5902 basculant
5903 5903 línia de base
5904 5904 +++++
5905 5905 basemap.at Ortofoto
5906 5906 exemples bàsics
5907 5907 bàsics
5908 5908 basílica
5909 5909 bauxita
5910 5910 bigues
5911 5911 Cambres d''aire per bicicletes
5912 5912 biogàs
5913 5913 +++++
5914 5914 bipol
5915 5915 passarel·la
5916 5916 torbera
5917 5917 tipus de límit {0}
5918 5918 branca
5919 5919 afluents (sense riba)
5920 5920 marca
5921 5921 latifoli
5922 5922 fossa sèptica
5923 5923 budista
5924 5924 edifici
5925 5925 elevador
5926 5926 hamburguesa
5927 5927 +++++
5928 5928 per {0}
5929 5929 atirantat
5930 5930 +++++
5931 5931 de biga volada
5932 5932 cantó
5933 5933 diferencia majúscules i minúscules
5934 5934 catedral
5935 5935 catòlic
5936 5936 tela metàl·lica
5937 5937 capella
5938 5938 carbó vegetal
5939 5939 comprova
5940 5940 químic
5941 5941 xican
5942 5942 pollastre
5943 5943 xinés
5944 5944 collaret
5945 5945 cristià
5946 5946 església
5947 5947 tabac
5948 5948 ciutat
5949 5949 argila
5950 5950 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
5951 5951 sentit de les agulles del rellotge
5952 5952 tancat
5953 5953 vies tancades amb una superfície de 100 m²
5954 5954 via tancada
5955 5955 carbó
5956 5956 llambordes
5957 5957 -----
5958 5958 aire fred
5959 5959 aigua freda
5960 5960 fusió freda
5961 5961 +++++
5962 5962 combinadors
5963 5963 cicle combinat
5964 5964 combustió
5965 5965 comercial
5966 5966 comunicacions
5967 5967 compactat
5968 5968 aire comprimit
5969 5969 formigó
5970 5970 condons
5971 5971 configurar el conjunt de canvis
5972 5972 configura l''estil de dibuix del mapa
5973 5973 conflicte
5974 5974 catenària
5975 5975 contigua
5976 5976 de conveniència
5977 5977 coure
5978 5978 copiar els valors de defecte seleccionats
5979 5979 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
5980 5980 compta
5981 5981 cobert
5982 5982 de pas
5983 5983 canonada
5984 5984 esmorteidor
5985 5985 clients
5986 5986 dades
5987 5987 caduc
5988 5988 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
5989 5989 dedicat
5990 5990 grau° minut'' (Nàutics)
5991 5991 grau° minut'' segon"
5992 5992 suprimit
5993 5993 suprimit al servidor
5994 5994 lliurament
5995 5995 format obsolet per l''etiqueta de la viquipèdia
5996 5996 designat
5997 5997 destinació
5998 5998 +++++
5999 5999 carreu
6000 6000 terra
6001 6001 sequia
6002 6002 no existeix
6003 6003 adormit
6004 6004 avall
6005 6005 baixada
6006 6006 baixa
6007 6007 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6008 6008 drenatge
6009 6009 dibuixa angles discrets
6010 6010 dibuix d''angles discrets ressaltat
6011 6011 llevadís
6012 6012 begudes
6013 6013 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6014 6014 entrada de vehicles
6015 6015 pedra_seca
6016 6016 vies paral·leles a ''across''
6017 6017 vies paral·leles a ''through''
6018 6018 recompte d''edicions
6019 6019 zona econòmica exclusiva
6020 6020 elèctric
6021 6021 electricitat
6022 6022 +++++
6023 6023 accès_d''emergència
6024 6024 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6025 6025 entrades al lloc, al perímetre
6026 6026 punts d''entrada
6027 6027 estimat
6028 6028 evangèlic
6029 6029 parell
6030 6030 perenne
6031 6031 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6032 6032 exemples
6033 6033 exceŀlent
6034 6034 bosses per excrements
6035 6035 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6036 6036 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6037 6037 extingit
6038 6038 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6039 6039 tanca
6040 6040 ferri
6041 6041 filtrat/desactivat
6042 6042 filtrat/amagat
6043 6043 troba a la selecció
6044 6044 grava fina
6045 6045 primera via després de la cruïlla
6046 6046 +++++
6047 6047 fissió
6048 6048 de pontons
6049 6049 baixada
6050 6050 carpeta
6051 6051 menjar
6052 6052 forestal
6053 6053 node on es bifurquen rutes alternatives
6054 6054 endavant
6055 6055 punt final d''anada
6056 6056 segment d''anada
6057 6057 turbina Francis
6058 6058 noli
6059 6059 francès
6060 6060 de la tessel·la
6061 6061 de la via
6062 6062 +++++
6063 6063 fusió
6064 6064 +++++
6065 6065 turbina de gas
6066 6066 gasificació
6067 6067 geologia
6068 6068 alemany
6069 6069 obté el nombre de missatges no llegits
6070 6070 or
6071 6071 camp_de_golf
6072 6072 bona
6073 6073 marcador gps
6074 6074 punt GPS
6075 6075 grau1
6076 6076 grau2
6077 6077 grau3
6078 6078 grau4
6079 6079 grau5
6080 6080 herba
6081 6081 Paviment de gelosia amb gespa
6082 6082 grava
6083 6083 grec
6084 6084 catòlica grega
6085 6085 sòl
6086 6086 anclatge per rodes a terra
6087 6087 +++++
6088 6088 punt final
6089 6089 búnquer antiaeri
6090 6090 té tecles de direcció
6091 6091 té tecles de direcció (invertides)
6092 6092 calor
6093 6093 bomba de calor
6094 6094 línia d''ajuda
6095 6095 alt
6096 6096 ressaltat
6097 6097 esquema ressaltat
6098 6098 via
6099 6099 via sense referència
6100 6100 hindú
6101 6101 historial
6102 6102 d''eix horitzontal
6103 6103 pèssima
6104 6104 aire calent
6105 6105 aigua calenta
6106 6106 casa
6107 6107 casa (fins 5m)
6108 6108 cases pertanyents al carrer
6109 6109 +++++
6110 6110 gepa
6111 6111 d''arc
6112 6112 cargol hidràulic
6113 6113 ibadista
6114 6114 gelats
6115 6115 pista de gel
6116 6116 Xarxa ciclista internacional
6117 6117 ilmenita
6118 6118 imatgeria
6119 6119 degrada la imatgeria
6120 6120 +++++
6121 6121 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
6122 6122 inactiu
6123 6123 inclou
6124 6124 incloent els fills directes de la relació
6125 6125 incomplet
6126 6126 objecte incomplet: només {0}
6127 6127 objecte incomplet: només {0} i {1}
6128 6128 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
6129 6129 incorrecte
6130 6130 incrementa el nivell d''ampliació per veure més detalls
6131 6131 indi
6132 6132 interior
6133 6133 +++++
6134 6134 +++++
6135 6135 infraestructura
6136 6136 segment intern
6137 6137 integrat al programa principal
6138 6138 intermèdia
6139 6139 jaciment de ferro
6140 6140 illa
6141 6141 aïllat
6142 6142 italià
6143 6143 Xarxa excursionista internacional
6144 6144 telesquí en forma de J
6145 6145 jainista
6146 6146 japonès
6147 6147 testimonis_jehovà
6148 6148 jueu
6149 6149 desviament
6150 6150 turbina Kaplan
6151 6151 +++++
6152 6152 clau amb caràcter estrany
6153 6153 quiosc
6154 6154 Pas d''escala
6155 6155 llacuna
6156 6156 llac
6157 6157 Ús del sòl
6158 6158 tipus d''ús del sòl {0}
6159 6159 carril
6160 6160 darrera via abans de la cruïlla
6161 6161 latitud
6162 6162 enreixat
6163 6163 capa
6164 6164 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
6165 6165 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
6166 6166 la capa ha d''estar entre -5 i 5
6167 6167 etiqueta de capa amb el signe +
6168 6168 Xarxa ciclista local
6169 6169 plom
6170 6170 sense fulles
6171 6171 esquerra
6172 6172 esquerra_de:1
6173 6173 esquerra_de:2
6174 6174 esquerra_de:3
6175 6175 tipus d''element d''oci {0}
6176 6176 el nivell ha de ser un nombre amb increments opcionals de .5
6177 6177 d''elevació
6178 6178 pilar aixecat
6179 6179 metro lleuger
6180 6180 calcària
6181 6181 limitat
6182 6182 línia
6183 6183 comunitat lingüística
6184 6184 segment d''enllaç
6185 6185 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
6186 6186 carregant l''estil ''{0}''...
6187 6187 fitxer local
6188 6188 ubicació del dispositiu de sancionament
6189 6189 Bloqueja el desplaçament
6190 6190 taquilles
6191 6191 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
6192 6192 no lògic
6193 6193 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
6194 6194 longitud
6195 6195 baix
6196 6196 pas en aïgues baixes
6197 6197 luterà
6198 6198 Xarxa excursionista local
6199 6199 +++++
6200 6200 principal
6201 6201 fes una línia d''ajuda paral·lela
6202 6202 manglar
6203 6203 +++++
6204 6204 estil de mapa
6205 6205 +++++
6206 6206 marítim
6207 6207 aiguamoll
6208 6208 s''acompleix si la ''clau'' existeix
6209 6209 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
6210 6210 lat màx
6211 6211 lon màx
6212 6212 alturamax
6213 6213 velocitatmax
6214 6214 pesmax
6215 6215 mitjà
6216 6216 membre
6217 6217 membres del lloc
6218 6218 només per a membres
6219 6219 metadada
6220 6220 metall
6221 6221 metres
6222 6222 metodista
6223 6223 +++++
6224 6224 mexicà
6225 6225 mig_de:1
6226 6226 mig_de:2
6227 6227 mig_de:3
6228 6228 militar
6229 6229 +++++
6230 6230 lat min
6231 6231 lon min
6232 6232 distanciamin
6233 6233 línia secundària
6234 6234 manca la capa amb l''índex {0}
6235 6235 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
6236 6236 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
6237 6237 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
6238 6238 objectes que manquen:
6239 6239 barrejat
6240 6240 modificat
6241 6241 monopol
6242 6242 funicular
6243 6243 mormó
6244 6244 mesquita
6245 6245 +++++
6246 6246 fangar
6247 6247 múltiple
6248 6248 multiplolígon
6249 6249 municions
6250 6250 +++++
6251 6251 musulmà
6252 6252 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
6253 6253 parc nacional
6254 6254 +++++
6255 6255 tipus d''element natural {0}
6256 6256 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
6257 6257 natura
6258 6258 Xarxa ciclista nacional
6259 6259 aciculifoli
6260 6260 diaris
6261 6261 endavant
6262 6262 níquel
6263 6263 +++++
6264 6264 descripció no disponible
6265 6265 no hi ha missatge d''error disponible
6266 6266 no hi ha importador
6267 6267 ha deixat de ser requerit
6268 6268 manca l''indicatiu de llengua de la viqupèdia, utilitzeu ''wikipedia''=''llengua:article'' (p.ex: ''wikipedia''=''ca:Montseny''
6269 6269 no_gir_esquerra
6270 6270 no_gir_dreta
6271 6271 no_recte
6272 6272 no_gir_u
6273 6273 el node connecta un curs d''aigua i un pont
6274 6274 node de la intersecció
6275 6275 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
6276 6276 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
6277 6277 barrera_acústica
6278 6278 cap
6279 6279 nòrdic
6280 6280 no suprimit
6281 6281 absent del conjunt de dades
6282 6282 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
6283 6283 avís
6284 6284 clau numèrica
6285 6285 Xarxa excursionista nacional
6286 6286 objecte sense dades útils
6287 6287 objectes
6288 6288 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
6289 6289 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
6290 6290 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
6291 6291 objectes canviats per un usuari/a
6292 6292 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
6293 6293 objectes a la vista actual
6294 6294 objectes a l''àrea baixada
6295 6295 objectes amb l''ID donat
6296 6296 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
6297 6297 objectes amb el paper donat a una relació
6298 6298 objectes amb la versió donada
6299 6299 objectes amb data de modificació dins l''interval
6300 6300 observació
6301 6301 obté de les capes actuals
6302 6302 senar
6303 6303 oficial
6304 6304 oli
6305 6305 catòlica antiga
6306 6306 antigues
6307 6307 només
6308 6308 només_gir_esquerra
6309 6309 només_gir_dreta
6310 6310 només_recte
6311 6311 obert
6312 6312 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
6313 6313 oposat
6314 6314 carril_oposat
6315 6315 carril_oposat
6316 6316 opcions
6317 6317 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
6318 6318 ortodox
6319 6319 +++++
6320 6320 exterior
6321 6321 segment extern
6322 6322 exterior
6323 6323 fore de l''àrea baixada
6324 6324 meandre abandonat
6325 6325 pampa
6326 6326 aparcament
6327 6327 via d''aparcament
6328 6328 parquimetre
6329 6329 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
6330 6330 pavimentat
6331 6331 empedrat
6332 6332 còdols
6333 6333 pegàs
6334 6334 pelicà
6335 6335 turbina Pelton
6336 6336 +++++
6337 6337 perímetre del lloc
6338 6338 permissiu
6339 6339 fotos
6340 6340 fotovoltaic
6341 6341 pilar
6342 6342 búnquer
6343 6343 pista/camp
6344 6344 pou mort
6345 6345 pilar pivotable
6346 6346 +++++
6347 6347 plantes
6348 6348 plàstic
6349 6349 andana
6350 6350 andana (només entrada)
6351 6351 andana (només sortida)
6352 6352 telesquí de disc
6353 6353 pal
6354 6354 polític
6355 6355 bassa
6356 6356 posició del senyal
6357 6357 codi postal
6358 6358 potencial
6359 6359 prada
6360 6360 presbiterià
6361 6361 enrere
6362 6362 privat
6363 6363 problema
6364 6364 propietats
6365 6365 àrea protegida
6366 6366 +++++
6367 6367 públic
6368 6368 transport públic
6369 6369 plànols_transport_public
6370 6370 bitllets_transport_public
6371 6371 fraret
6372 6372 +++++
6373 6373 piròlisi
6374 6374 quàquer
6375 6375 +++++
6376 6376 via fèrria
6377 6377 ferrocarril
6378 6378 Xarxa ciclista regional
6379 6379 motor d''explosió
6380 6380 recomanada
6381 6381 canyissar
6382 6382 regió
6383 6383 +++++
6384 6384 expressió regular
6385 6385 objectes relacionats
6386 6386 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
6387 6387 relació sense tipus
6388 6388 religió sense denominació
6389 6389 recarregar valors per defecte
6390 6390 recarregar els estils seleccionats del fitxer
6391 6391 suprimible
6392 6392 esborra de la selecció
6393 6393 reemplaça la selecció
6394 6394 reemplaçat pel nou connector {0}
6395 6395 obligatòria
6396 6396 reservat
6397 6397 embassament
6398 6398 restaurant sense nom
6399 6399 +++++
6400 6400 dreta
6401 6401 dreta_de:1
6402 6402 dreta_de:2
6403 6403 dreta_de:3
6404 6404 ascendent
6405 6405 riu
6406 6406 rol
6407 6407 catòlica romana
6408 6408 Telecorda
6409 6409 rotonda
6410 6410 segment de ruta
6411 6411 variant/direcció de ruta (almenys 2)
6412 6412 banda rugosa
6413 6413 central d''aigua fluent
6414 6414 aigua fluent / embassament
6415 6415 rútil
6416 6416 Xarxa excursionista regional
6417 6417 +++++
6418 6418 sal
6419 6419 maresma
6420 6420 sorra
6421 6421 +++++
6422 6422 sabana
6423 6423 escala
6424 6424 esquemàtic
6425 6425 escòria
6426 6426 escultura
6427 6427 estacional
6428 6428 seient
6429 6429 seient; urinari
6430 6430 seleccionat
6431 6431 selecció
6432 6432 semicaducifoli
6433 6433 semiperennifoli
6434 6434 separat
6435 6435 empedrat
6436 6436 aigües residuals
6437 6437 xivaisme
6438 6438 xactisme
6439 6439 compartit_amb_bus
6440 6440 carril_compartit
6441 6441 cobert
6442 6442 +++++
6443 6443 volcà escut
6444 6444 xintoisme
6445 6445 botiga
6446 6446 tipus de botiga {0}
6447 6447 drecera
6448 6448 segment de drecera
6449 6449 hauria de ser enregistrat
6450 6450 s''hauria de pujar
6451 6451 revestiment
6452 6452 sij
6453 6453 argent
6454 6454 suspensió simple
6455 6455 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
6456 6456 lloc
6457 6457 esqui de muntanya
6458 6458 +++++
6459 6459 trineus
6460 6460 trineus arrossegats per animals
6461 6461 smartisme
6462 6462 +++++
6463 6463 placa solar fotovoltaica
6464 6464 col·lector tèrmic solar
6465 6465 sòlida
6466 6466 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
6467 6467 espiritualista
6468 6468 divisió_de_ferrocarril
6469 6469 tipus d''esport {0}
6470 6470 esport sense element físic
6471 6471 centre_esports
6472 6472 font d''aigua
6473 6473 línia secundària
6474 6474 a la gatzoneta
6475 6475 pas d''escletxa
6476 6476 estadi
6477 6477 segells
6478 6478 estàndard
6479 6479 universal
6480 6480 estat
6481 6481 estàtua
6482 6482 graella
6483 6483 de vapor
6484 6484 generador de vapor
6485 6485 turbina de gas
6486 6486 acer
6487 6487 reactor estel·lar
6488 6488 pas de graons
6489 6489 estepa
6490 6490 pedra
6491 6491 situació de la parada
6492 6492 situació de la parada (només entrada)
6493 6493 situació de la parada (només sortida)
6494 6494 estratovolcà
6495 6495 rierol
6496 6496 carrer
6497 6497 carrer (fins 20m)
6498 6498 el nom del carrer conté ss
6499 6499 submergible
6500 6500 metro
6501 6501 succió
6502 6502 suma
6503 6503 rellotge de sol
6504 6504 sunnita
6505 6505 surf
6506 6506 +++++
6507 6507 suspensió
6508 6508 zona humida
6509 6509 caramels
6510 6510 natació
6511 6511 piscina
6512 6512 giratori
6513 6513 sinagoga
6514 6514 telequí d''àncora
6515 6515 taula
6516 6516 +++++
6517 6517 taoista
6518 6518 +++++
6519 6519 Recàrrega de telèfon mòbil
6520 6520 +++++
6521 6521 via de tipus temporal
6522 6522 +++++
6523 6523 +++++
6524 6524 +++++
6525 6525 tailandès
6526 6526 l''estil principal de Potlatch 2
6527 6527 +++++
6528 6528 tèrmic
6529 6529 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
6530 6530 aquesta capa és l''activa
6531 6531 plana de marea
6532 6532 tigre
6533 6533 estany
6534 6534 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
6535 6535 afegeix sense tancar el diàleg
6536 6536 aplica la primera suggerència
6537 6537 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
6538 6538 a la via
6539 6539 +++++
6540 6540 barra d’eines
6541 6541 topogràfic
6542 6542 Taula d''orientació
6543 6543 tucà
6544 6544 turisme
6545 6545 tipus d''element turístic {0}
6546 6546 ciutat
6547 6547 joguines
6548 6548 pista
6549 6549 el track i les fites
6550 6550 només el track
6551 6551 trànsit
6552 6552 semàfor o barrera que us atura
6553 6553 +++++
6554 6554 trail.pl: Szlaki camins)
6555 6555 tren
6556 6556 tramvia
6557 6557 transició
6558 6558 transportable
6559 6559 sobre cavallets
6560 6560 trolebús
6561 6561 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
6562 6562 gelosia
6563 6563 +++++
6564 6564 turc
6565 6565 clau massa curta
6566 6566 sense control
6567 6567 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
6568 6568 unitari
6569 6569 desconegut
6570 6570 denominació cristiana sense especificar
6571 6571 denominació jueva sense especificar
6572 6572 prefix de llengua desconegut a l''etiqueta viquipèdia
6573 6573 denominació musulmana sense especificar
6574 6574 sense marcar
6575 6575 no ortodox
6576 6576 no pavimentat
6577 6577 no definit
6578 6578 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
6579 6579 raó no especificada
6580 6580 sense etiqueta
6581 6581 via no etiquetada
6582 6582 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
6583 6583 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
6584 6584 valor no usual per a {0}
6585 6585 format inusual {0}
6586 6586 especificació inusual {0}
6587 6587 amunt
6588 6588 fins la tessel·la
6589 6589 orinal
6590 6590 ús
6591 6591 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
6592 6592 ús carril lateral
6593 6593 buit
6594 6594 vixnuisme
6595 6595 +++++
6596 6596 S''ha produït un error de validació
6597 6597 altres validacions
6598 6598 advertència de validació
6599 6599 segment de variant
6600 6600 +++++
6601 6601 d''eix vertical
6602 6602 força dolenta
6603 6603 pitjor que pèssima
6604 6604 per nodes o vies
6605 6605 viaducte
6606 6606 vídeo
6607 6607 vista
6608 6608 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
6609 6609 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
6610 6610 bons
6611 6611 mur
6612 6612 suport de paret
6613 6613 districte
6614 6614 aigua
6615 6615 parc_aquàtic
6616 6616 corrent d''aigua
6617 6617 tipus de curs d''aigua {0}
6618 6618 cursos d''aigua (sense riba)
6619 6619 via que forma el pas de la gent
6620 6620 la via està connectada
6621 6621 la via està connectada a un membre posteior de la relació
6622 6622 la via està connectada a un membre anterior de la relació
6623 6623 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
6624 6624 només fites
6625 6625 vies que formen part del carrer
6626 6626 vies que passen a través del túnel
6627 6627 vies que passen per sota del pont
6628 6628 vies que passen per sobre del pont
6629 6629 vies amb una longitud de 200m o més
6630 6630 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
6631 6631 on finalitza la sancionabilitat
6632 6632 on col·locar l''etiqueta
6633 6633 fauna
6634 6634 ventós
6635 6635 fil metàl·lic
6636 6636 amb cable
6637 6637 wi-fi
6638 6638 fusta
6639 6639 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
6640 6640 etiqueta de via errònia a un node
6641 6641 +++++
6642 6642 iardes
6643 6643 sí
6644 6644 +++++
6645 6645 +++++
6646 6646 zircó
6647 6647 ampliació
6648 6648 amplia per carregar cada tessel·la
6649 6649 amplia per carregar més tessel·les
6650 6650 zoroastrià
6651 6651 +++++
6652 6652 {0} (Còrsega)
6653 6653 {0} ({1} a {2} graus)
6654 6654 +++++
6655 6655 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
6656 6656 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
6657 6657 +++++
6658 6658 {0} = {1}; suprimeix {0}
6659 6659 +++++
6660 6660 {0} [incomplet]
6661 6661 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
6662 6662 han estat llegits {0} bytes
6663 6663 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
6664 6664 {0} completat en {1}
6665 6665 {0} es composa de:
6666 6666 {0} dins {1}
6667 6667 {0} és obsolet
6668 6668 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
6669 6669 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
6670 6670 {0} no és prou precís
6671 6671 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
6672 6672 {0} no és un valor de restricció correcte
6673 6673 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
6674 6674 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
6675 6675 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
6676 6676 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
6677 6677 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
6678 6678 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
6679 6679 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
6680 6680 {0} no és necessari
6681 6681 {0} no és necessari per {1}
6682 6682 {0} més...
6683 6683 {0} ha de ser un valor numèric
6684 6684 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
6685 6685 {0} ha d''estar connectat amb una via
6686 6686 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
6687 6687 {0} no disponible (mode fora de línia)
6688 6688 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
6689 6689 {0} a un node
6690 6690 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
6691 6691 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
6692 6692 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
6693 6693 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
6694 6694 {0} a un objecte sospitòs
6695 6695 {0} relació sense l''etiqueta {0}
6696 6696 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
6697 6697 {0} ha de ser substituït per {1}
6698 6698 {0} juntament amb addr:*
6699 6699 {0} junt amb {1}
6700 6700 {0} amb {1} i valors conflictius
6701 6701 {0} usat amb {1}
6702 6702 {0} amb valors múltiples
6703 6703 {0} sense {1}
6704 6704 {0} sense {1} o {2}
6705 6705 {0} sense {1}, {2} o {3}
6706 6706 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
6707 6707 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
6708 6708 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
6709 6709 +++++
6710 6710 {0}, utilitzeu {1} alternativament
6711 6711 {0}... [escriviu el nombre]
6712 6712 +++++
6713 6713 +++++
6714 6714 {0}: Versió {1} (local: {2})
6715 6715 {0}: opció errònia -- {1}
6716 6716 {0}: opció errònia -- {1}
6717 6717 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6718 6718 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
6719 6719 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
6720 6720 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
6721 6721 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
6722 6722 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
6723 6723 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
6724 6724 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
6725 6725 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
6726 6726 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
6727 6727 {0}=* a un node. S''ha d''utilitzar a una relació
6728 6728 +++++
6729 6729 {0}={1} és obsolet
6730 6730 {0}={1} és obsolet. utilitzeu un multiplolígon com a alternativa.
6731 6731 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
6732 6732 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
6733 6733 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
6734 6734 {0}={1} no té sentit
6735 6735 Łódź: Budynki (edificacions)
6736 6736 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
6737 6737 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
6738 6738 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
6739 6739 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
6740m 1 Diferència temporal de {0} dia
6741m 1 Diferència temporal de {0} dies
6742m 2 ({0} petició)
6743m 2 ({0} peticions)
6744m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
6745m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
6746m 4 , {0} no establert
6747m 4 , {0} no establert
6748m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
6749m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
6750m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
6751m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
6752m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6753m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
6754m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6755m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
6756m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
6757m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
6758m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
6759m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
6760m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
6761m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
6762m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6763m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
6764m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
6765m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
6766m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
6767m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
6768m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6769m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6770m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6771m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6772m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6773m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6774m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6775m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6776m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6777m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6778m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6779m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6780m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6781m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6782m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6783m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6784m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
6785m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
6786m 24 Afegeix un nou node a la via
6787m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
6788m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
6789m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
6790m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
6791m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
6792m 27 Afegit {0} objecte
6793m 27 Afegits {0} objectes
6794m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
6795m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
6796m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
6797m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
6798m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
6799m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
6800m 31 Canvia el valor?
6801m 31 Canvia els valors?
6802m 32 Modificar {0} objecte
6803m 32 Modificar {0} objectes
6804m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
6805m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
6806m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
6807m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
6808m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
6809m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
6810m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
6811m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
6812m 37 Combina {0} via
6813m 37 Combina {0} vies
6814m 38 Conflicte durant la baixada.
6815m 38 Conflictes durant la baixada.
6816m 39 Conflicte a les dades
6817m 39 Conflictes a les dades
6818m 40 Conflicte: {0} no resolt
6819m 40 Conflictes: {0} no resolts
6820m 41 Esborra {0} node
6821m 41 Esborra {0} nodes
6822m 42 Suprimeix {0} objecte
6823m 42 Suprimeix els {0} objectes
6824m 43 Esborra {0} relació
6825m 43 Esborra {0} relacions
6826m 44 Esborra {0} via
6827m 44 Esborra {0} vies
6828m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
6829m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
6830m 46 Suprimint {0} objecte
6831m 46 Suprimint {0} objectes
6832m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
6833m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
6834m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
6835m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
6836m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
6837m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
6838m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
6839m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
6840m 51 Baixant {0} objecte incomplet
6841m 51 Baixant {0} objectes incomplets
6842m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
6843m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
6844m 53 Duplica en {0} node
6845m 53 Duplica en {0} nodes
6846m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
6847m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
6848m 55 Insereix un node a una via.
6849m 55 Insereix un node a {0} vies.
6850m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
6851m 56 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
6852m 57 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
6853m 57 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
6854m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
6855m 58 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
6856m 59 Combina {0} node
6857m 59 Combina {0} nodes
6858m 60 Versió fusionada ({0} entrada)
6859m 60 Versió fusionada ({0} entrades)
6860m 61 Moure {0} node
6861m 61 Moure {0} nodes
6862m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
6863m 62 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
6864m 63 La meva versió ({0} entrada)
6865m 63 La meva versió ({0} entrades)
6866m 64 L''objecte no s''ha pogut baixar
6867m 64 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
6868m 65 objecte suprimit
6869m 65 objectes suprimits
6870m 66 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
6871m 66 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
6872m 67 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
6873m 67 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
6874m 68 S''està obrint el fitxer {0} ...
6875m 68 S''estan obrint els fitxers {0} ...
6876m 69 Enganxa {0} etiqueta
6877m 69 Enganxa {0} etiquetes
6878m 70 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
6879m 70 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
6880m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
6881m 71 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
6882m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
6883m 72 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
6884m 73 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
6885m 73 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
6886m 74 {0} objecte eliminat
6887m 74 {0} objectes eliminats
6888m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
6889m 75 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
6890m 76 Elimina les claus velles d''{0} objecte
6891m 76 Elimina les claus velles de {0} objectes
6892m 77 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
6893m 77 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
6894m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
6895m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
6896m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
6897m 79 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
6898m 80 Rotar {0} node
6899m 80 Rotar {0} nodes
6900m 81 Ampliar {0} node
6901m 81 Ampliar {0} nodes
6902m 82 Cercant en {0} objecte
6903m 82 cercant en {0} objectes
6904m 83 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
6905m 83 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
6906m 84 {0} objecte seleccionat
6907m 84 {0} objectes seleccionats
6908m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
6909m 85 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
6910m 86 Estableix {0}={1} per {2} objecte
6911m 86 Estableix {0}={1} per {2} objectes
6912m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
6913m 87 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
6914m 88 Simplifica {0} via
6915m 88 Simplifica {0} vies
6916m 89 Divideix la via {0} en {1} part
6917m 89 Divideix la via {0} en {1} parts
6918m 90 Etiquetes ({0} conflicte)
6919m 90 Etiquetes ({0} conflictes)
6920m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
6921m 91 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
6922m 92 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
6923m 92 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
6924m 93 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
6925m 93 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
6926m 94 El connector no serà carregat.
6927m 94 Els connectors no seran carregats.
6928m 95 El node seleccionat no forma part de la via.
6929m 95 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
6930m 96 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
6931m 96 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
6932m 97 La seva versió ({0} entrada)
6933m 97 La seva versió ({0} entrades)
6934m 98 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
6935m 98 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
6936m 99 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
6937m 99 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
6938m 100 Queda {0} objecte per pujar.
6939m 100 Queden {0} objectes per pujar.
6940m 101 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6941m 101 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
6942m 102 Ha estat detectat {0} conflicte.
6943m 102 Han estat detectats {0} conflictes.
6944m 103 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
6945m 103 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
6946m 104 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6947m 104 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
6948m 105 Això canviarà {0} objecte.
6949m 105 Això canviarà {0} objectes.
6950m 106 Això canviarà {0} objecte.
6951m 106 Això canviarà {0} objectes.
6952m 107 Transformar {0} node
6953m 107 Transformar {0} nodes
6954m 108 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
6955m 108 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
6956m 109 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6957m 109 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
6958m 110 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6959m 110 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
6960m 111 Pujant {0} objecte ...
6961m 111 Pujant {0} objectes ...
6962m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6963m 112 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
6964m 113 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
6965m 113 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
6966m 114 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6967m 114 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
6968m 115 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6969m 115 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
6970m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6971m 116 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
6972m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
6973m 117 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
6974m 118 Teniu {0} missatge sense llegir
6975m 118 Teniu {0} missatges sense llegir
6976m 119 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6977m 119 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
6978m 120 dia
6979m 120 dies
6980m 121 Marcador
6981m 121 Marcadors
6982m 122 +++++
6983m 123 objecte
6984m 123 objectes
6985m 124 relació
6986m 124 relacions
6987m 125 a {0} objecte
6988m 125 a {0} objectes
6989m 126 via
6990m 126 vies
6991m 127 {0} Autor
6992m 127 {0} Autors
6993m 128 {0} Membre:
6994m 128 {0} Membres:
6995m 129 {0} consisteix en {1} marcador
6996m 129 {0} consisteix en {1} marcadors
6997m 130 {0} esborrat
6998m 130 {0} esborrats
6999m 131 {0} diferent
7000m 131 {0} differents
7001m 132 {0} té dades GPS actualitzades.
7002m 132 {0} tenen dades GPS actualitzades.
7003m 133 {0} imatge carregada
7004m 133 {0} imatges carregades
7005m 134 {0} membre
7006m 134 {0} membres
7007m 135 +++++
7008m 136 {0} nota ha estat descarregada.
7009m 136 {0} notes han estat descarregades.
7010m 137 {0} objecte a afegir:
7011m 137 {0} objectes a afegir:
7012m 138 {0} objecte a suprimir:
7013m 138 {0} objectes a suprimir:
7014m 139 {0} objecte a modificar:
7015m 139 {0} objectes a modificar:
7016m 140 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
7017m 140 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
7018m 141 {0} relació
7019m 141 {0} relacions
7020m 142 {0} relació afectada.
7021m 142 {0} relacions afectades.
7022m 143 {0} itinerari,
7023m 143 {0} itineraris,
7024m 144 {0} atribut
7025m 144 {0} atributs
7026m 145 +++++
7027m 146 +++++
7028m 147 {0} usuari ha modificat la selecció:
7029m 147 {0} usuaris han modificat la selecció:
7030m 148 {0} te un atribut GPS.
7031m 148 {0} tenen un atribut GPS.
7032m 149 {0} via
7033m 149 {0} vies
7034m 150 {0} fita
7035m 150 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.