source: josm/trunk/data/ca.lang@ 13204

Last change on this file since 13204 was 13166, checked in by Don-vip, 8 years ago

i18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 254.5 KB
Line 
1 1 (requereix: {0})
2 2 +++++
3 3 +++++
4 4 com a "{0}"
5 5 o
6 6 # Objectes
7 7 ''carrer Major'' a qualsevol clau
8 8 ''carrer'' i ''Major'' a qualsevol clau
9 9 ''clau'' amb qualsevol valor
10 10 ''clau'' contenint exactament el ''valor''
11 11 ''valor'' a qualsevol clau
12 12 ''valor_de_fragment'' a qualsevol lloc a la ''clau''
13 13 ''valor_de_fragment'' enlloc dins la ''clau''
14 14 ''wikipedia''=''llengua:títol de la pàgina''
15 15 ''{0}'' no especifica el tipus oficial de transport, utilitzeu ''{1}'' per exemple
16 16 ''{0}'' no té massa sentit, utilitzeu una etiqueta més específica, p.ex. ''{1}''
17 17 ''{0}'' no és un valor vàlid per l''argument ''{1}''. Els valors possibles són {2}, es poden separar amb comes.
18 18 +++++
19 19 (# peticions desconegudes)
20 20 (1 petició)
21 21 (Codi={0})
22 22 (Utilitzeu aquesta etiqueta només si no és possible disposar de més detall dels jocs de barres i badies d''alimentació!)
23 23 (l''URL era:
24 24 -----
25 25 (a la línia {0}, columna {1})
26 26 (cap objecte)
27 27 (cap)
28 28 (utilitzeu l''etiqueta isolated_dwelling per les masies aïllades)
29 29 ({0}/{1}) S''està baixant el conjunt de canvis {2} ...
30 30 ({0}/{1}) Baixant el conjunt de canvis {2}...
31 31 ({0}/{1}) Baixant el contingut del conjunt de canvis {2}...
32 32 ({0}/{1}) Carregant parents del node {2}
33 33 ({0}/{1}) Carregant parents de la relació {2}
34 34 ({0}/{1}) Carregant parents de la via {2}
35 35 ({0}/{1}): Baixant relació ''{2}''...
36 36 * Un node utilitzat a més d''una via i una de les vies, o
37 37 * Un node utilitzat per més d''una via, o
38 38 * Un node etiquetat, o
39 39 * Una via i un o més dels seus nodes que són utilitzats a més d''una via
40 40 * Una via amb un o mmés nodes utilitzats per més d''una via, o
41 41 +++++
42 42 +++++
43 43 +++++
44 44 -Djosm.home té una prioritat més baixa, és a dir, la configuració específica anul·la la general
45 45 ... altres modes de transport possibles
46 46 ... es refereix a la relació
47 47 /CAMÍ/VERS/JOSM/MEMÒRIACAU
48 48 /CAMÍ/VERS/JOSM/DIRECTORIINICIAL
49 49 /CAMÍ/VERS/JOSM/PREF
50 50 /CAMÍ/VERS/JOSM/DADESUSUARI
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 1. Entreu una URL
57 57 1. Indiqueu la URK de getCapabilities
58 58 1. Entreu l''URL de servei
59 59 barreja 1/25 (ciclomotor)
60 60 barreja 1/50 (ciclomotor)
61 61 +++++
62 62 +++++
63 63 +++++
64 64 +++++
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 +++++
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 2. Entreu el nivell màxim d''ampliació (opcional)
71 71 2. Indiqueu un nom per a aquesta capa
72 72 2. Seleccioneu capes
73 73 -----
74 74 20cm ortofoto - Letònia - Línia costanera
75 75 +++++
76 76 +++++
77 77 Paràmetres de 3 o 7 termes de transformació del datum
78 78 3. Seleccioneu el format de la imatge
79 79 3. Verifique l''URL TMS generada
80 80 +++++
81 81 4. Entreu un nom per a la capa
82 82 4. Comproveu l''URL generada pel servidor WMS
83 83 +++++
84 84 +++++
85 85 -----
86 86 -----
87 87 5. Indiqueu un nom per aquesta capa
88 88 +++++
89 89 +++++
90 90 50cm ortofoto - Letònia
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 < després
95 95 < abans
96 96 < a sota
97 97 < a dalt
98 98 -----
99 99 </p><p>Tancar la finestra de filtre per veure tots els objectes.<p></html>
100 100 <Encara no has carregat cap recorregut en GPX>
101 101 -----
102 102 <anònim>
103 103 <b>Imatgeria</b>:
104 104 <b>Connector subministrat per una font externa:</b> {0}
105 105 <b>Font</b>:
106 106 <br>Missatge d''error(sense traduir): {0}
107 107 <punt>
108 108 -----
109 109 <supressió de {0} objectes>
110 110 <diferent>
111 111 <buit>
112 112 <fi-del-fitxer>
113 113 <iguals>
114 114 -----
115 115 <h2>Filtre actiu</h2>
116 116 <h3>Quan se seleccionen vies la forma s''ajusta de manera que els angles siguin de 90 o de 180º.</h3>Podeu afegir dos nodes a la selecció. Llavors la direcció serà determinada per aquests dos nodes de referència. (Podeu desfer els moviments de certs nodes:<br>Seleccionant-los i utilitzant la drecera per anul·lar la normaltzació, que per defecte és Majúscula+Q.)
117 117 ''{0}'' no és una URL d''una API OSM vàlida.<br>Comproveu l''ortografia i torneu a validar un altre cop.</html>
118 118 <html><body><p class="warning-body"><strong>Avís:</strong> La contrasenya s''emmagatzema en format de text pla al fitxer de preferències del JOSM. A més, és transferida <strong>sense encriptar</strong> amb cada petició que s''envia al servidor OSM. <strong>No utilitzeu una contrasenya valuosa.</strong></p></body></html>
119 119 <html><body>Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.</body></html>
120 120 <html><h3>Suprimir el fitxer {0} del disc?<p>La imatge es perdrà de manera irreversible!</h3></html>
121 121 <html><p class="error-header">Error durant l''obtenció d''informació d''ajuda</p><p class="error-body">El contingut del tema d''ajuda <strong>{0}</strong> no pot ser carregat. El missatge d''error és (no traduït):<br><tt>{1}</tt></p></html>
122 122 <html><p class="warning-header">Manca informació d''ajuda pel tema</p><p class="warning-body">Encara no hi ha contigut disponible pel tema <strong>{0}</strong>. Manca tant a la vostra llengua ({1}) com en anglès.<br><br>Si us plau, ajudeu a millorar el sistema d''ajuda del JOSM afegint la informació que manca. Podeu editar el <a href="{2}">tema en la vostra llengua ({1})</a> i/o en <a href="{3}">anglès</a>.</p></html>
123 123 <html><p> Ho sentim, No és possible d''enganxar etiquetes de la memòria intermèdia perquè no conté cap objecte JOSM ni cap text apropiat. </p></html>
124 124 <html><strong>Zona baixada</strong> (long. min., lat. min., lon. màx., lat. màx.): </html>
125 125 <html>Alternativament podeu entra una <strong>adreça de tesel·la</strong> per a una tessel·la en particular utilitzant el format <i>zoomlevel/x/y</i>, p.ex. <i>15/256/223</i>. Les adreces de tessel·les en format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> també són vàlides.</html>
126 126 <html>Ha hagut un error en restaurar la còpia de seguretat.<br>L''error és:<br>{0}</html>
127 127 <html>Ha hagut un error en desar.<br>L''error és:<br>{0}</html>
128 128 <html>L''autenticació al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació oaUTH ''{0}'' ha fallat.<br>Obriu la finestra de preferències i aconseguiu un altre.</html>
129 129 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM amb el nom d''usuari ''{0}''.<br>Verifiqueu el nom d''usuari i la contrasenya a les preferències del JOSM.</html>
130 130 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br></html>
131 131 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM.<br>El servidor ha informat del següent error:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Ha fallat l''autorització al servidor OSM anb el testimoni d''autenticació ''{0}''. <br>El testimoni no està autoritzat a accedir al recurs protegit<br>''{1}''.<br>Obriu la finestra de les preferències i obtingueu un altre testimoni d''autenticació OAuth.</html>
133 133 Obre automàticament la finestra ''Baixa de l''OSM'' cada vegada que JOSM s''inicia.<br>El podeu obrir manualment utilitzant el menú Fitxer o la barra d''eines.</html>
134 134 <html>No es pot obrir el directori ''{0}''.<br>Si us plau, seleccioneu un fitxer.</html>
135 135 <html>No és possible de pujar {0} objectes en una petició perquè <br>s''ha superat la mida màxima del conjunt de canvis {1} al servidor ''{2}'' </html>
136 136 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per finalitzar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
137 137 <html>Cliqueu sobre <strong>{0}</strong> per començar la combinació entre les meves i les seves entrades.</html>
138 138 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat.
139 139 <html>El tancament del conjunt de canvis <strong>{0}</strong> ha fallat <br>perquè ja havia estat tancat a {1}.
140 140 <html>La comunicació amb el servidor OSM ''{0}'' no ha estat possible. Si us plau torneu a intentar-ho més tard.</html>
141 141 <html>Ha fallat la comunicació amb eCommunication amb el servidor OSM ''{0}''failed. El servidor ha retornat<br>el següent codi d''error i el missatge:<br><strong>Codi d''error:<strong> {1}<br><strong>Missatge (sense traduir)</strong>: {2}</html>
142 142 <html>No es pot carregar la capa {0} ''{1}''.<br>L''error és:<br>{2}</html>
143 143 <html>El connector {0} no pot ser carregat perquè la seva<br>classe principal ''{1}'' no ha estat trobada.<br>Esborrar de les preferències?</html>
144 144 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser carregat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
145 145 <html>No es pot llegir el fitxer ''{0}''.<br>L''error és:<br>{1}</html>
146 146 <html>No es poden llegir els arxius.<br>L''error és:<br>{0}</html>
147 147 <html>El fitxer de sessió ''{0}'' no pot ser enregistrat.<br>L''error és:<br>{1}</html>
148 148 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa.<br><em>Deshabilitat. Actualment no hi ha cap vista activa.</em></html>
149 149 <html>Baixar els conjunts de canvis de la vista actual del mapa</html>
150 150 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts</html>
151 151 <html>Baixar els meus conjunts de canvis oberts<br><em>Deshabilitat. Si us plau, indiqueu primer el vostre nom d''usuari OSM a les preferències.</em></html>
152 152 <html>Baixar els conjunts de canvis més recents</html>
153 153 <html>Escriu la clau de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Escriu el valor de l''etiqueta, per exemple <strong><tt>check members</tt></strong></html>
155 155 <html>Entreu manualment un testimoni d''autenticació si ha estat generat i obtigut fora<br>del JOSM.</html>
156 156 <html>Error en el filtre <code>{0}</code>:<br>{1}
157 157 <html>Ha fallat l''accés al servidor OSM ''{0}''<br>amb el testimoni d''autenticació ''{1}''.<br>El servidor ha refusat el testimoni en considerar-lo com no autoritzat. No <br>podeu accedir a cap recurs protegit d''aquest servidor utilitzant aquest testimoni.</html>
158 158 <html>Ha fallat l''autenticació al servidor OSM ''{0}''.<br>Esteu utilitzant OAuth per autenticar-vos però no hi ha un<br>testimoni d''autenticació OAuth configurat.<br>Obriu la finestra de preferències i genereu o introduïu-ne un.</html>
159 159 <html>Ha fallat la construcció de l''URL ''{0}'' per a validar el servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
160 160 <html>Ha fallat la connexió a l''URL ''{0}.<br>Verifiqueu l''ortografia de ''{1}'' i la vostra connexió a Internet i torneu a validar un altre cop.</html>
161 161 <html>Ha fallat la creació del directori de memòria cau: {0}</html>
162 162 -----
163 163 -----
164 164 <html>Ha fallat la baixada de dades perquè el seu format no està suportat, està malformat i/o és inconsistent.<br><br>Detalls (sense traduir): {0}</html>
165 165 <html>Ha fallat la baixada de dades.<br><br>Detalls: {0}</html>
166 166 <html>Ha fallat la inicialització de la comunicació amb el servidor OSM {0}.<br>comproveu l''URL del servidor a les preferències i la vostra connexió a Internet.
167 167 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. <br>Ha fallat la creació del directori de preferències que manca: {0}</html>
168 168 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències. Error en inicialitzar el fitxer amb els valors predeterminats: {0}</html>
169 169 <html>Ha fallat la inicialització de les preferències.<br>El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.</html>
170 170 <htmll>Ha fallat la càrrega de la llista de fonts de predefinicions de<br>''{0}''.<br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Ha fallat la càrrega de la llista de regles font de<br>''{0}''.<br><br>Detalls (sense traduir):<br>{1}</html>
172 172 <html>Ha fallat la càrrega de les fonts d''estils des de <br>''{0}''.<br><br>Detalls (no traduït):<br>{1}</html>
173 173 <html>Ha fallat l''obertura d''una connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br>El nom ''{1}'' no ha pogut ser resolt. <br>Comproveu l''URL de l''API a les vostres preferències i la vostra connexió a Internet.
174 174 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''.<br> Siun plau, comproveu la vostra connexió a Internet.
175 175 <html>Ha fallat l''obertura de la connexió amb el servidor remot<br>''{0}''<br>per raons de seguretat. Això és degut a que esteu executant un microprograma<br>que no heu baixat de ''{1}''.
176 176 <html>Ha fallat l''obertura de la pàgina d''ajuda a l''URL {0}.<br>Això acostuma a ser degut a un problema amb la xarxa, si us plau, comproveu<br>la vostra connexió a Internet</html>
177 177 <html>Ha fallat la recuperació de la llista de conjunts de canvis del servidor d''API OSM a <br>''{1}. El servidor ha contestat retornant el codi d''error {0} en comptes de 200.<br>Comproveu l''ortografia de ''{1}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
178 178 <html>No s''ha aconseguit informació sobre l''usuari del servidor OSM ''{0}''.<br>Possiblement no sigui un problema causat pel testimoni d''autenticació testejat, sinó<br>provocat per la configuració del servidor. Comproveu acuradament el servidor<br>l''URL i la vostra connexió a Internet.</html>
179 179 <html>Ha fallat la signatura de la petició pel servidor OSM ''{0}'' amb el testimoni ''{1}''.<br>Possiblement el testimoni no sigui vàlid.</html>
180 180 <html>Ha fallat la pujada o la baixada de dades a/de<br>''{0}''<br>a causa a un problema de transferència de dades.<br>Detalls (sense traduir): {1}</html>
181 181 <html>Ha fallat la pujada al conjunt de canvis <strong>{0}</strong><br>perquè ja es va tancar el {1}.
182 182 <html>Aquí hi ha el resum de la importació del fitxer. <br/>Podeu refusar els canvis a les preferències fent clic sobre "Cancel·lar" a la finestra de preferències <br/>Per activar alguns canvis potser calgui reiniciar JOSM.
183 183 <html>JOSM ha aconseguit un testimoni d''autenticació. Ara el podeu acceptar. JOSM l''utilitzarà a partir de llavors per autenticació i autorització al servidor OSM.<br><br>El testimoni d''autenticació és: </html>
184 184 <html>JOSM és a punt de reinicalitzar els paràmetres d''OAuth als seus valors predeterminats .<br>.Els valors personalitzats actuals no seran enregistrats.</html>
185 185 <html>Esteu utilitzant JOSM com a usuari anònim. No podeu baixar<br>yels vostres conjunts de canvis del servidor OSM sense entrar un nom d''usuari<br>a les preferències del JOSM.</html>
186 186 <html>JOSM ha aconseguit una petició de testimoni d''autenticació i ara està obrint una pàgina d''autorització a un navegador extern. Si us plau, introduïu el vostre nom d''usuari i contrasenya OSM i seguiu les instruccions per autoritzar la petició de testimoni. Després retorneu a aquesta finestra i feu clic sobre <strong>{0}</strong><br><br>Si falla l''obertura del navegador extern podeu copiar la següent URL i enganxar-la al vostre navegador.</html>
187 187 <html>La capa ''{0}'' té un conflicte per l''objecte<br>''{1}''.<br>Si us plau resolgueu primer aquest conflicte i llavors toneu a provar.</html>
188 188 <html>La capa ''{0}'' ja te un conflicte amb l''objecte<br>''{1}''.<br>Aquest conflicte no pot ser afegit.</html>
189 189 <html>Ha estat demanada la baixada del connector "{0}".<br>Aq1uest connector ha deixat de ser mantingut pels desenvolupadors i pot produir errors.<br>Hauria de ser deshabilitat.<br>L''esborrem de les preferències?</html>
190 190 <html>Marcar <strong>els objectes esborrats localment</strong> que han de ser esborrats en el servidor.</html>
191 191 <html>Marcar els objectes modificats <strong>de la selecció </strong> que es pujaran al servidor.</html>
192 192 <html>Ni <strong>{0}</strong>, <strong>{1}</strong> ni <strong>{2}</strong> han estat habilitats.<br>Si us plau, escolliu entre descarregar dades OSM, GPX, Notes o tots tres tipus de dades.</html>
193 193 <html>Cap dels objectes continguts al conjunt de canvis {0} està disponible a l''actual <br>capa en edició ''{1}''.</html>
194 194 <html>Si us plau, feu clic sobre <strong>{0}</strong> per obtenir una petició de testimoni OAuth de ''{1}''.</html>
195 195 <html>Indiqueu una data i hora vàlides per a limitar<br>la consulta a un interval de temps específic.</html>
196 196 <html>Indiqueu una longitud i latitud vàlides per a limitar<br>al consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica.</html>
197 197 <html>Si us plau, assegureu-vos que totes les vies seleccionades tenen la mateixa direcció<br>o apliqueu l''ortogonalització una a una.</html>
198 198 <html>Si us plau, seleccioneu un <strong>interval de tessel·les OSM</strong> al nivell d''ampliació donat.</html>
199 199 <html>Si us plau, seleccioneu una de les següents <strong>consultes estàndard</strong>.Seleccioneu <strong>Baixar només els meus conjunts de canvis</strong> si només voleu baixar els que heu creat.<br>Tingueu en consideració que JOSM baixarà un màxim de 100 conjunts de canvis.</html>
200 200 <html>Si us plau, seleccioneu el conjunt de canvis que voleu tancar</html>
201 201 <html>Si us plau, seleccioneu els valors a conservar per a les següents etiquetes.</html>
202 202 <html>El connector {0} necessita la versió {1} del JOSM. La versió actual és {2}.<br>Heu d''actualitzar JOSM si voleu utilitzar aquest connector.</html>
203 203 <html>El fitxer de preferències conté errors.<br> Fent una còpia del seguretat del fitxer antic<br>{0}<br> i creant un nou fitxer de preferències predeterminat.</html>
204 204 -----
205 205 <html>Ha fallat l''obtenció d''un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''.</html>
206 206 <html>Ha fallat l''obtenció d''una petició de testimoni OAuth de ''{0}''.</html>
207 207 <html>Segueix un procediment automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM accedeix al lloc web com l''usuari i de manera totalment <br>automàtica autoritza l''usuari i obté un testimoni d''autenticació.</html>
208 208 <html>Segueix un procediment semiautomàtic per obtenir un testimoni d''autenticació del lloc web de l''OSM.<br>JOSM enviarà la petició OAuth estandard per demanar un testimoni i un<br>testimoni d''autenticació. Enviarà l''usuari al lloc web de l''OSM a través d''un navegador extern<br>perquè s''autentiqui ell mateix i accepti el testimoni demanat enviat per JOSM.</html>
209 209 <html>Seleccioneu tots els tracks que voleu visualitzar. Podeu seleccionar un grup de tracks arrossegant-los amb el ratolí o prement CTRL+Clic per seleccionar-ne alguns d''específics. El mapa s''actualitzarà en temps real en segon pla. Podeu obrir un track fent doble clic sobre la seva adreça URL.</html>
210 210 <html>Seleccioneu per baixar dades a una nova capa.<br>Desseleccioneu per baixar-les a la capa activa.</html>
211 211 <html>Seleccioneu per tal d''activar la entrada d''una etiqueta aplicable<br>a totes les relacions modificades.</html>
212 212 <html>Seleccionar de limitar la consulta als vostres conjunts de canvis.<br>Desseleccionar per a incloure tots els conjunts de canvis a la consulta.</html>
213 213 <html>Seleccioneu per desar el testimoni d''autenticació a les preferències del JOSM.<br>Desseleccioneu per utilitzar el testimoni d''autenticació només en aquesta sessió.</html>
214 214 <html>Seleccioneu per mostrar només els conjunts de canvis dels objectes seleccionats.<br>Desseleccioneu per mostrar tots els conjunts de canvis dels objectes que són a la capa de dades.</html>
215 215 <html>El fitxer de paràmetres vol afegir preferències a <b>{0}</b>,<br/> però en aquest moment no es coneix el seu valor predefinit<br/> Si us plau, activeu manualment la funció corresponent i torneu a importar una altre cop.
216 216 <html>Pas 1/3: obtenir una petició de testimoni OAuth</html>
217 217 <html>Pas 2/3: Autoritzar i obtenir un testimoni d''autenticació</html>
218 218 <html>Pas 3/3: Testimoni d''autenticació obtingut correctament</html>
219 219 <html>El testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat utilitzat amb èxit per<br>accedir al servidor OSM a ''{1}''.<br>Esteu accedint al servidor OSM com l''usuari ''{2}'' amb l''ID ''{3}''.</html>
220 220 <html>La font de les etiquetes predefindes {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
221 221 <html>La font d''etiquetes predefinides {0} pot ser carregada però conté errors. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
222 222 <html>Preneu una fotografia del vostre receptor GPS mostrant l''hora.<br>Mostreu la fotografia aquí.<br>LLavors captureu l''hora que mostra la fotografia i seleccioneu una zona horària<hr></html>
223 223 <html>El testimoni d''autenticació ''{1}'' és conegut pel servidor OSM ''{0}''.<br>No obstant això, el test per aconseguir els detalls de l''usuari ha fallat.<br>Tanmateix, en funció dels drets que atorgui aquest testimoni, potser el podràs utilitzar<br>per pujar dades, pujar tracks de GPS i/o accedir a d''altres recursos protegits.</html>
224 224 <html>El servidor d''API OSM a ''{0}'' no ha donat una resposta vàlida.<br>És com si ''{0}'' no fos un servidor d''API OSM.<br>Comproveu l''ortografia de ''{0}'' i torneu a validar un altre cop.</html>
225 225 <html>El servidor OSM<br>''{0}''<br>ha informat d''un error intern del mateix servidor.<br>Això acostuma a ser un problema temporal. Torneu a intentar-ho més tard.
226 226 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat perquè JOSM no ha pogut construir<br> una URL de login vàlida a partir del punt final de l''URL d''autoritzacions d''OAuth ''{0}''.<br><br>Si us plau, comproveu la vostra configuració avançada i proveu un altre cop.</html>
227 227 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br> del servidor OSM ha fallat. JOSM no ha aconseguit la connexió a {0}<br>per l''usuari {1}.<br><br>Si us plau, comproveu el nom d''usuari i la contrasenya i proveu un altre cop.</html>
228 228 <html>El procés automàtic per obtenir un testimoni d''autenticació OAuth<br>del servidor OSM ha fallat.<br><br>Si us plau, proveu un altre cop o escolliu un altre tipus de procés d''autorització,<br>un procés semiautomàtic o manual, per exemple.</html>
229 229 <html>La relació filla<br>{0}<br>està esborrada al servidor. No pot ser carregada</html>
230 230 <html>Les vies combinades són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre de la via resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació de la primera via i <strong>suprimir</strong> la pertinença de les altres a la mateixa relació: la via combinada resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
231 231 <html>l''URL <tt>{0}</tt><br>és externa. La modificació només és possible per a les pàgines <br>que són al servidor d''ajuda <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
233 233 <html>Les dades de la capa GPX ''{0}'' han estat baixades del servidor.<br>Però no poden ser correlacionades amb les dades d''àudio perquè els seus punts no contenen informació de data i hora.</html>
234 234 <html>Les dades a pujar participen a conflictes no resolts de la capa ''{0}''. Primer has de resoldre els conflictes.</html>
235 235 <html>Els nodes combinats són membres d''una o més relacions. Si us plau, decidiu si voleu <strong>conservar</strong> la pertinença com a membre del node resultant de la combinació o si voleu <strong>suprimir</strong> la pertinença a les relacions<br>El comportament predeterminat és el de <strong>conservar</strong> la pertinença a la relació del primer node i <strong>suprimir</strong> la pertinença dels altres a la mateixa relació: el node combinat resultant prendrà el lloc de l''original a la relació.</html>
236 236 <html>La relació ha canviat.<br><br>Voleu desar elsvostres canvis?
237 237 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.
238 238 <html>El servidor ha indicat que ha detectat un conflicte.<br>Missatge d''error (sense traduir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor informa que un objecte ha estat suprimit.<br><strong>La pujada fallarà</strong> en intentar actualitzar o suprimir aquest objecte.<br> <strong>També fallarà la baixada</strong> d''aquest objecte.<br><br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
240 240 <html>El test ha fallat perquè el servidor ha respost amb un error intern.<br>JOSM no pot decdicir si el testimoni és vàlid. Si us plau, torneu a intentar-lo més tard.</html>
241 241 <html>Hi ha <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> necessaris per pujar {0} objectes. Quina estratègia vols utilitzar?</html>
242 242 <html>No hi ha capes a la capa font<br>''{0}''<br>amb la que es pugui combinar.</html>
243 243 <html>Com a mínim, hi ha un membre d''aquesta relació que fa referència<br>a la relació mateixa.<br>Això crea dependències circulars, cosa totalment desaconsellada.<br>Com voleu procedir amb les dependències circulars?</html>
244 244 <html>Cap zona baixada ha estat seleccionada.</html>
245 245 <html>Aquesta acció requerirà {0} peticions <br>de baixada. Voleu <br>continuar?</html>
246 246 <html>Aquesta relació ja te un o més membres que fan referència a <br>l''objecte ''{0}''<br><br>Segur que voleu afegir un altre membre a la relació?</html>
247 247 <html>Aquesta relació ha canviat fora de l''editor.<br>No podeu aplicar elsvostres canvis i continuar editant.<br><br>Voleu crear un conflicte i tancar l''editor?</html>
248 248 <html>L''anàlisi de a font d''etiquetes predefindes {0} no és possible. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=400>L''error és: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>No és possible l''anàlisi de la font d''etiquetes predefinides: {0}. Segur que la voleu utilitzar?<br><br><table width=600>L''error és: {1}</table></html>
250 250 <html>La pujada de dades GPS sense processar sobre el mapa es considera nociva<br>Si vols pujar-les llegeix això:</html>
251 251 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies o relacions.<br><br>Fes clic sobre<strong>{0}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{1}</strong> per a anul·lar i continuar l''edició.<br></html>
252 252 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè el servidor te una versió més recent d''un dels<br>nodes, vies, o relacions.<br>La causa del conflicte és <strong>{0}</strong> amb id <strong>{1}</strong>,<br>el servidor te la versió {2} i la teva és la {3}.<br><br>Fes clic sobre <strong>{4}</strong> per a sincronitzar l''element en conflicte.<br>Fes clic sobre<strong>{5}</strong> per a sincronitzar tot el teu conjunt de dades amb el servidor.<br>Fes clic sobre <strong>{6}</strong> per anul·lar i continuar editant.<br></html>
253 253 <html>La pujada <strong>ha fallat</strong> perquè has utilitzat un<br>conjunt de dades {0} que es va tancar el {1}.<br>Puja les dades amb un nou conjunt de dades o amb un d''obert.</html>
254 254 <html>Ha <strong>fallat</strong> la pujada de dades al servidor perquè el teu <br>conjunt de dades viola una precondició.<br>El missatge d''error és:<br>{0}</html>
255 255 <html>Utilitzeu una fotografia d''un rellotge precís,<br>p.e. la pantalla d''un receptor GPS</html>
256 256 <html>Utilitzar l''URL per defecte del servidor OSM (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>La versió <strong>{0}</strong> ha estat creada a <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>La versió <strong>{0}</strong> està en edició a la capa ''{1}''</html>
259 259 <html>Esteu intentant d''afegir una relació a ella mateixa.<br><br>Això crearà referències circulars i es desaconsella.<br>Anul·lar la relació ''{0}''.</html>
260 260 <html>Esteu utilitzant la projecció EPSG:4326 i això portarà a<br>obtenir resultats no desitjats quan es facin alineacions rectangulars.<br>Canvieu la vostra projecció per tal de suprimir aquest avís.<br>Voleu continuar?</html>
261 261 <html>No heu acabat la combinació de les diferències d''aquest conflicte.<br>La seva resolució no podrà aplicada fins que totes les diferències<br>hagin estat resoltes.<br>Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per tancar.<strong> Les diferències<br>solucionades no seran aplicades.</strong><br>Feu clic sobre <strong>{1}</strong> per tornar a la finestra de resolució de conflictes.</html>
262 262 <html>Heu obtingut un testimoni d''autenticació OAuth del lloc web de l''OSM Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per acceptar el testimoni. JOSM l''utilitzarà a les peticions següents per obtenir l''accés a l''API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>{0} relacions generen un bucle infinit perquè fan referència mútua les unes a les altres.<br>JOSM no les pot pujar.Modifica-les i esborra les dependències cícliques.</html>
265 265 <i>(El desament automàtic enregistrarà les capes modificades en intervals periòdics. Aquestes còpies de seguretat són creats a la carpeta especificada a les preferències del JOSM. En cas de problemes JOSM intentarà recuperar els canvis no desats \r\nla següent vegada que sigui iniciat.)</i>
266 266 <i>(JOSM pot conservar un fitxer de còpia de seguretat en desar les capes. Afegirà ''~'' al nom del fitxer i el desarà a la mateix carpeta.)</i>
267 267 -----
268 268 <i>graus</i><tt>&deg;</tt>
269 269 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt>
270 270 <i>graus</i><tt>&deg;</tt> <i>minuts</i><tt>&#39;</tt> <i>segons</i><tt>&quot</tt>
271 271 -----
272 272 <i>manca</i>
273 273 <clau>
274 274 <parent esquerre>
275 275 <nou objecte>
276 276 +++++
277 277 +++++
278 278 <signe d''interrogació>
279 279 <parent dret>
280 280 -----
281 281 -----
282 282 <sense definir>
283 283 <oex>
284 284 > després
285 285 > abans
286 286 > inferior
287 287 > superior
288 288 +++++
289 289 Un pal indicador o de senyalització per indicar la direcció de les diferents destinacions
290 290 -----
291 291 Un panell amb mapa
292 292 Un panell amb informació
293 293 Un cos d''aigua estancada, com un llac o una llacuna
294 294 Una granja a un assentament més gran
295 295 Àrea planera de sorra, grava o còdols al costat de l''aigua.
296 296 Filera d''arbres
297 297 -----
298 298 Una vall entre muntanyes.
299 299 Una cadena de muntanyes o de turons.
300 300 Manca una clau nom, fins i tot si existeix la clau nom:*
301 301 Roca o grup de roques important, amb alguna fortament unida a les roques subjacents.
302 302 Una massa persistent de glaç dens que està en moviment constant pel seu propi pes.
303 303 Un punt on l''aigua flueix de manera natural procedent del sunsòl.
304 304 Una versió anterior del JOSM ha instal·lat un certificat personalitzat per donar suport al control remot amb HTTPS:
305 305 Una primitiva amb ID = 0 nno pot ser invisible
306 306 Una pertinença a una relació ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
307 307 Una pertinença a una relació basada al rol ha estat copiada a totes les noves vies.<br>Haurieu de comprovar-ho i fer les correccions necessàries si calgués.
308 308 Un punt d''inflexió entre dues muntanyes o turons.
309 309 Una roca aïllada notable, que pot tenir una composició diferent a les de la zona on es troba.
310 310 Arbre aïllat
311 311 Espadat de roca vertical o amb una notable verticalitat (el precipici queda a la dreta del traçat de la via -la línia-)
312 312 -----
313 313 Un volcà actiu, adormit o extingit.
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 -----
317 317 -----
318 318 -----
319 319 AGRI blanc i negre 2.5m
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Capacitats de l''API
323 323 Violació de les capacitats de l''API
324 324 Versió de l''API: {0}
325 325 +++++
326 326 +++++
327 327 +++++
328 328 Vies abandonades
329 329 Anul·lar
330 330 Anul·la la fusió
331 331 Anul·la la finestra de selecció de fitxer
332 332 Anul·la la finestra de selecció de fitxer.
333 333 Quant a...
334 334 Quant al JOSM...
335 335 Acceptar el testimoni d''autenticació
336 336 Accepta totes les etiquetes de {0} per aquesta sessió
337 337 Acceptar els nous llocs web de connectors i tancar la finestra
338 338 Accés
339 339 Testimoni d''autenticació
340 340 Clau del testimoni d''autenticació:
341 341 Secret del testimoni d''autenticació:
342 342 URL del testimoni d''autenticació
343 343 Drets d''accés
344 344 L''accés a la versió ''{0}'' de {1} {2} no és premés.
345 345 Allotjament
346 346 Segons la informació que hi ha al connector, l''autor és {0}.
347 347 Acurat
348 348 Acció
349 349 Paràmetres d''acció
350 350 Accions
351 351 Accions a fer
352 352 Activa
353 353 Activar la capa
354 354 Activar la capa seleccionada
355 355 Activant la classe estàndard de renderaització com a alternativa.
356 356 Predefinicions actives:
357 357 Regles actives:
358 358 Estils actius:
359 359 Afegeix
360 360 Afegeix una URL d''imatgeria
361 361 Afegeix una URL descriptiva del connector del JOSM
362 362 Afegeix un node...
363 363 Afegeix imatge rectificada
364 364 Afegeix etiqueta
365 365 Afegeix un marcador per la zona baixada
366 366 Afegeix una Nota nova
367 367 Afegeix una nova ruta d''icones
368 368 Afegeix un nou parell clau/valor a tots els objectes
369 369 Afegeix un node a una via
370 370 Afegeix una nova predefinició indicant un fitxer o una URL
371 371 Afegeix una regla indicant un nom de fitxer o una URL
372 372 Afegeix una nova font a la llista
373 373 Afegeix un estil nou indicant un nom de fitxer o una URL
374 374 Afegeix una nova etiqueta
375 375 Afegeix una nova entrada {0} indicant la seva URL
376 376 Afegeix un node indicant la latitud i la longitud o les coordenades est i nord.
377 377 Afegeix els objectes seleccionats al final del conjunt de dades actual
378 378 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades deprés del darrer membre seleccionat
379 379 Afegeix els objectes seleccionats al conjunt de dades abans del primer membre
380 380 Afegir els objectes seleccionats abans del primer membre seleccionat
381 381 Afegeix totes les etiquetes
382 382 Afegeix informació d''autor
383 383 Afegeix les etiquetes verificades als objectes seleccionats
384 384 Afegeix un comentari
385 385 Afegeix un comentari a la nota:
386 386 Afegeix un conflicte per ''{0}''
387 387 Afegeix filtre.
388 388 Afegeix la capa d''imatge {0}
389 389 Afegeix capes
390 390 -----
391 391 Afegeix node
392 392 Afegeix node a la via
393 393 Afegeix un node a una via i connectar-lo
394 394 Afegeix node {0}
395 395 Afegeix el mode de les notes
396 396 Afegeix o suprimeix el botó de la barra d''eines
397 397 Afegeix relació {0}
398 398 Afegeix les etiquetes seleccionades
399 399 Afegeix la selecció a la relació
400 400 Afegir paràmetre
401 401 -----
402 402 Afegir etiquetes als objectes seleccionats
403 403 Afegeix els membres de les relacions seleccionades a la selecció actual
404 404 Afegeix els elements seleccionats a la llista de predefinicions actives
405 405 Afegeix les regles disponibles seleccionades a la llista de regles actives
406 406 Afegir els estils seleccionats a la llista d''estils actius
407 407 Afegeix les relacions seleccionades a la selecció actual
408 408 Afegeix a la selecció
409 409 Afegir al selector de mapes lliscants:
410 410 Afegeix el botó de la barra d''eines
411 411 Afegir el valor?
412 412 Afegir via
413 413 Afegeix via {0}
414 414 Afegit node a totes les interseccions
415 415 Afegint certificat del JOSM localhost a les claus {0}
416 416 Afegint certificat per a les connexions TLS: {0}
417 417 Afegint {0} per ignorar etiquetes
418 418 Afegint {0} per comprovar l''ortografia
419 419 Afegint {0} al verificador d''etiquetes
420 420 Configuració addicional
421 421 -----
422 422 Adreça
423 423 Informació de l''adreça
424 424 Adreces
425 425 -----
426 426 Boca mina
427 427 -----
428 428 Ajusta el valor de la gamma a la capa
429 429 Ajusta el desplaçament de la imatge
430 430 Ajustar l''opacitat de la capa
431 431 -----
432 432 -----
433 433 Ajusta la posició d''aquesta capa d''imatge
434 434 Ajustar la zona horària i el decalatge
435 435 Ajustament {0} encara no enregistrat.
436 436 Ajustament {0} encara no enregistrat. No es pot establir la particiapació a l''ajustament sincronitzat.
437 437 Centre Administratiu
438 438 Administratiu
439 439 Nivell administratiu
440 440 Avançat
441 441 Fons avançat: canviat
442 442 Fons avançat: No defecte
443 443 Paràmetres avançats d''OAuth
444 444 Propietats avançades d''OAuth
445 445 Preferències avançades
446 446 Informació avançada
447 447 Informació avançada (web)
448 448 Informació vançada de l''objecte
449 449 Columna publicitària
450 450 La imatgeria aèria "{0}" pot estar desalineada. Si us plau, verifiqueu el seus desplaçaments utilitzant tracks GPS!
451 451 Via aèria
452 452 +++++
453 453 Agrícola
454 454 Qualitat de l''aire
455 455 Camp de vol
456 456 Aeroport
457 457 Aeròdrom
458 458 -----
459 459 D''Albers
460 460 Bodega
461 461 Alinea els nodes en cercle
462 462 Alinea els nodes en una línia
463 463 Tot
464 464 Tots els fitxers
465 465 Tots els formats
466 466 Tots els fitxers (*.*)
467 467 Tots els connectors instal·lats estan actualitzats. JOSM no necessita baixar cap nova versió.
468 468 La suma de tots els valors numèrics sumats com ''{0}'' serà aplicada a la clau ''{1}''
469 469 Tots els punts i segments del track tindran el mateix color. Podeu configurar això al Gestor de Capes.
470 470 Se suporten totes les projeccions
471 471 Totes les preferències d''aquest grup són de tipus predeterminat, no hi ha res a desar
472 472 Tots els valors incorporats com ''{0}'' seran aplicats a la clau ''{1}''
473 473 Tots els vehicles
474 474 Horts
475 475 Permet la modificació de notes
476 476 Autoritzar la baixada dels vostres tracks GPS privats
477 477 Autoritzar la lectura de les vostres preferències
478 478 Autoritza la pujada de tracks GPS
479 479 Autoritza la pujada de les dades del mapa
480 480 Autoritzar l''escriptura de les vostres preferències
481 481 Trànsit permès:
482 482 Permetre que JOSM sigui controlat per d''altres aplicacions, per exemple de d''un navegador web.
483 483 Permet ajustar el color del track per a diferents velocitats mitjanes.
484 484 -----
485 485 Refugi de muntanya
486 486 Ja ha estat enregistrat un conflicte per l''objecte ''{0}''
487 487 Inclou a la cerca els objectes incomplets i els esborrats.
488 488 Canvia també el nom del fitxer
489 489 Nom alternatiu
490 490 Sempre amagat
491 491 Mostra-ho sempre
492 492 Actualitzar sense preguntar
493 493 -----
494 494 +++++
495 495 Futbol Americà
496 496 Quantitat de cables
497 497 Quantitat de seients
498 498 Quantitat d''esglaons
499 499 Quantitat de circuits
500 500 Quantitat de pols
501 501 Amperatge
502 502 Parc de diversió/Parc temàtic
503 503 Un validador de dades OSM que verifica que no hi hagi errors fets pels usuaris o els programes d''edició
504 504 -----
505 505 -----
506 506 -----
507 507 Un valor buit esborra l''etiqueta.
508 508 -----
509 509 Ha hagut un erro al connector {0}
510 510 S''ha produït un error en intentar de fer coincidir les fotografies amb el track GPX. Podeu ajustar els controls manualment per fer-les coincidir.
511 511 Una oficina on es pot obtenir informació sobre una ciutat o regió.
512 512 Ha hagut una excepció inesperada que pot haver estat causada pel connector ''{0}''.
513 513 -----
514 514 Analògic
515 515 Unió automàtica d''angles
516 516 Discretització d''angles activa
517 517 -----
518 518 Contacte / Adreces
519 519 Antiguitats
520 520 -----
521 521 Afegir les preferències del fitxer als valors existents
522 522 -----
523 523 Aplica
524 524 Aplica els canvis
525 525 Aplicar
526 526 Aplicar la resolució
527 527 Aplicar rol
528 528 Aplicar rol:
529 529 Aplica l''antialiàsing a les línies GPX, el resultat serà una millor visualització
530 530 Aplica l''antialiàsing a la vista esquemàtica del mapa, el resultat serà una millor visualització
531 531 Aplica l''antialiàsing a la vista del mapa, el resultat serà una millor visualització
532 532 -----
533 533 Aplica una etiqueta recent {0}
534 534 Aplica la resolució als conflictes
535 535 Aplicar els conflictes resolts i tancar la finestra
536 536 Aplicar els canvis seleccionats
537 537 Aplica etiquetes de contingut en memòria a tots els elements seleccionats.
538 538 Aplica etiquetes al grup de modificacions al qual es pujaran les dades
539 539 Aplicar les actualitzacions
540 540 Aplica l''adreça de la tessel·la
541 541 Aplicar les actualitzacions i tancar la finestra
542 542 Aplicar aquest rol a tots els membres
543 543 Aplicar?
544 544 Estacionament
545 545 -----
546 546 +++++
547 547 -----
548 548 Arcada
549 549 Jaciment arqueològic
550 550 Tir amb arc
551 551 Esteu segur que voleu continuar?
552 552 Are you sure that you want to move elements with attached ways that are hidden by filters?\r\nEsteu segur de moure elements que tenen connexió amb vies ocultes pels filtres aplicats?
553 553 Àrea
554 554 Estil d''àrea a la via externa
555 555 La via que delimita l''àrea no està tancada
556 556 -----
557 557 Les àrees només s''omplenen al voltant de les seves vores interiors
558 558 Àrea al voltant dels llocs
559 559 Zones amb segments compartits
560 560 -----
561 561 -----
562 562 +++++
563 563 Nom de l''artista
564 564 Centre Artístic
565 565 Obra artística
566 566 Ascens (m)
567 567 Preguntar abans d''actualitzar
568 568 Assembleu nous polígons
569 569 -----
570 570 -----
571 571 -----
572 572 Punt de reunió
573 573 Residència assistida
574 574 Carrer associat
575 575 Assumeix
576 576 Com a mínim cal un objecte per poder esborrar, la col·lecció és buida
577 577 -----
578 578 Atenció: Utilitzeu les tecles reals del teclat
579 579 Llocs d''interès
580 580 Atributs
581 581 Dispositiu d''àudio fora de l''abast
582 582 Audioguia
583 583 Paràmetres d''àudio
584 584 -----
585 585 Marcadors d''àudio de {0}
586 586 Àudio sincronitzat al punt {0}.
587 587 Etiquetatge de fites d''àudio
588 588 Àudio: {0}
589 589 Audioguia a través del telèfon mòbil?
590 590 Futbol australià
591 591 Autenticar
592 592 Autenticar amb el nom d''usuari i la contrasenya indicats
593 593 Ha fallat l''autenticació al servidor proxi HTTP ''{0}''. Si sus plau indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
594 594 Ha fallat l''autenticació a l''API OSM ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
595 595 Ha fallat l''autenticació al servidor ''{0}''. Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya vàlids.
596 596 Autenticant la sessió de l''usuari ''{0}''...
597 597 Autenticació
598 598 Ha fallat l''autenticació
599 599 Ha fallat l''autenticació
600 600 -----
601 601 Autor
602 602 Autor:
603 603 L''autorització ha fallat
604 604 Autoritzar JOSM a accedir a l''API OSM
605 605 URL d''autorització:
606 606 Autoritzar ara
607 607 Autoritzant la petició de testimoni OAuth ''{0}'' al lloc web OSM ...
608 608 Autoritzant el tstimoni demanat ''{0}''...
609 609 Autors/es
610 610 +++++
611 611 Carrega automàticament les tessel·les
612 612 Activar desament automàtic
613 613 Interval de desament automàtic (segons)
614 614 Fitxers autodesats per capa:
615 615 Zoom automàtic
616 616 Autoampliació per defecte:
617 617 Estimació automàtica
618 618 Carrega automàticament les tessel·les de manera predeterminada:
619 619 Automatitzat
620 620 Desfibril·lador automàtic
621 621 Caixer automàtic
622 622 Correcció automàtica d''atribut
623 623 Crear automàticament marcadors d''àudio a partir dels punts del track (en comptes dels punts de fita) amb noms o descripció.
624 624 Fer un capa per a cada fita quan s''obri un fitxer GPX
625 625 Truncament automàtic del valor de l''etiqueta "{0}" de l''objecte suprimit {1}
626 626 Disponible
627 627 Entrades predeterminades disponibles:
628 628 Predefinicions disponibles:
629 629 Rols disponibles
630 630 Regles disponibles:
631 631 Estils disponibles:
632 632 Túnel de protecció contra allaus
633 633 +++++
634 634 +++++
635 635 -----
636 636 +++++
637 637 +++++
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 +++++
641 641 Torn d''orfes
642 642 Endarrere
643 643 -----
644 644 Termes d''ús de la imatge de fons
645 645 Fons:
646 646 respatller
647 647 Retrocés en mode d''afegir
648 648 Petició incorrecta
649 649 Posició incorrecta al document HTML. L''excepció ha estat: {0}
650 650 Resposta dolenta
651 651 Bosses
652 652 Carrer dels Flequers
653 653 Forn
654 654 +++++
655 655 S''ha sobrepassat el límit de la banda de pas
656 656 Banc
657 657 +++++
658 658 +++++
659 659 Roca nua
660 660 Terres baixes no cultivades amb una vegetació dominada pels matolls, en general, amb una vegetació baixa i llenyosa, sobre sòls àcids no fèrtils.
661 661 Terres baixes no cultivades amb arbusts amb poca o nul·la presència d''arbres
662 662 Terres altes no cultivades principalment cobertes per herba i sovint pasturades.
663 663 Caserna
664 664 Barrera
665 665 L''entrada de barrera no és sobre una barrera.
666 666 Barreres
667 667 Barreres i entrades
668 668 Beisbol
669 669 -----
670 670 Bàsic
671 671 -----
672 672 Bassa d''infiltració
673 673 Bàsquet
674 674 Piles
675 675 Camp de batalla
676 676 Baviera(2 m)
677 677 Baviera (80 cm)
678 678 Badia
679 679 Platja
680 680 -----
681 681 Voleibol platja
682 682 -----
683 683 Bellesa
684 684 Llits
685 685 llits
686 686 Apicultor
687 687 Biergarten
688 688 -----
689 689 Lambert belga 1972
690 690 Lambert belga 2008
691 691 Banc per seure
692 692 -----
693 693 Berlin fotografia aèria 2011
694 694 Berlin fotografia aèria 2014
695 695 Berlin fotografia aèria 2015
696 696 -----
697 697 -----
698 698 Millor ampliació: {0}
699 699 Begudes
700 700 Bicicleta
701 701 Carrer per bicicletes
702 702 Ruta cliclista
703 703 Rampa per a bicicleta
704 704 Es lloguen bicis
705 705 Es reparen bicis
706 706 Es venen bicis
707 707 Es renten bicis (de pagament)
708 708 Botiga de bicicletes
709 709 Cartellera
710 710 Billars
711 711 Imatgeria aèria Bing
712 712 +++++
713 713 Generador alimentat per bioconbustible
714 714 Generador alimentat per biogas
715 715 Generador alimentat per biomassa
716 716 -----
717 717 +++++
718 718 Ferrer
719 719 Bloc
720 720 Blau:
721 721 Contingut del panell
722 722 Barca
723 723 Drassanes
724 724 reactor nuclear d''aigua bullent
725 725 Reactor nuclear d''aigua bullint 2 (BWR-2)
726 726 Reactor nuclear d''aigua bullint 3 (BWR-3)
727 727 Reactor nuclear d''aigua bullint 4 (BWR-4)
728 728 Reactor nuclear d''aigua bullint 5 (BWR-5)
729 729 Reactor nuclear d''aigua bullint 6 (BWR-6)
730 730 Bol·lard
731 731 Tipus de bol·lard
732 732 Bonvillars Orthofoto 2013
733 733 Llibreria
734 734 Corredor d’apostes
735 735 Nom del preferit:
736 736 Favorits
737 737 Bordeus - 2012
738 738 -----
739 739 Control de fronteres - Duana
740 740 Tipus de límit
741 741 Ambdós nodes
742 742 Pista de petanca
743 743 Límits
744 744 Límits
745 745 Fita
746 746 Nodes de frontera duplicats
747 747 Tipus de Límits
748 748 Límits
749 749 Requadre de selecció (projectat):
750 750 Zona delimitada:
751 751 Límits
752 752 +++++
753 753 Operador
754 754 Tipus de torre de bifurcació
755 755 Marca
756 756 -----
757 757 Escullera
758 758 Cerveser
759 759 Pont
760 760 Suports del pont
761 761 Contorn del pont
762 762 Ponts
763 763 Mosaic Columbia Britànica
764 764 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' no és "{2}"
765 765 Etiqueta preconfigurada "{0}-{1}" trencada - El mètode Java utilitzat a ''values_from'' ha generat {2} ({3})
766 766 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''display_values'' ha de ser el mateix que el de ''values''
767 767 El nombre d''etiquetes predefinides "{0}-{1}" no és coherent. El nombre d''elements ''short_descriptions'' ha de ser el mateix que el de ''values''
768 768 Bordell
769 769 Solar prèviament edificat
770 770 -----
771 771 -----
772 772 Temple budista
773 773 Topall
774 774 -----
775 775 Construeix la consulta
776 776 -----
777 777 Edifici
778 778 Passatge sota edificis
779 779 Nodes d''una edificació duplicats
780 780 Contrucció a l''interior d''una altra
781 781 -----
782 782 S''està construïnt el menú principal
783 783 Part edifici
784 784 Tipus d''edifici
785 785 Estil integrat, ruta interna:
786 786 Integrat:
787 787 -----
788 788 Portella de cop (a finques ramaderes,s''obre sense sortir del vehicle)
789 789 Búnquer
790 790 Sitja oberta
791 791 Autobús
792 792 Troleibús
793 793 Andana de l''estació d''autobusos
794 794 Estació d''autobusos
795 795 Parada d''autobús
796 796 Trampa per cotxes
797 797 Parada d''autobús (antiga)
798 798 Carnisseria
799 799 Comandat per polsador
800 800 Per codi (EPSG)
801 801 Bytom: Budynki (edificis)
802 802 Bytom: Fotoplan 2014 (imatgeria aèria)
803 803 Bytom: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
804 804 Będzin: Budynki (edificis)
805 805 Będzin: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
806 806 +++++
807 807 Reactor CANDU
808 808 -----
809 809 -----
810 810 -----
811 811 -----
812 812 GNC (Gas Natural Comprimit)
813 813 +++++
814 814 +++++
815 815 -----
816 816 +++++
817 817 Telecabina
818 818 Contingut de la memòria cau
819 819 Nom de la memòria cau
820 820 Estats memòria cau: {0}
821 821 +++++
822 822 Cafè
823 823 -----
824 824 Calculant l''àrea a baixar
825 825 Modifica la relació
826 826 -----
827 827 Càmera
828 828 +++++
829 829 -----
830 830 -----
831 831 No és possible alinear un polígon. Anul·la.
832 832 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no és una subclasse de ''{1}''.
833 833 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat registrada com a renderitzadora de mapes.
834 834 No es pot activar la classe de renderització ''{0}'' perquè no ha estat trobada.
835 835 -----
836 836 Futbol Canadenc
837 837 +++++
838 838 Cancel·la
839 839 Anul·lar i tornar a la finestra anterior
840 840 Anul·la l''autenticació
841 841 Anul·la l''increment automàtic per aquest camp
842 842 Anul·lar el tancament dels conjunts de canvis
843 843 Cancel·la la resolució de conflictes
844 844 Anular la resolució de conflictes i tancar la finestra
845 845 Cancel·la l''operació
846 846 Anular les actualitzacions i tancar la finestra
847 847 Anul·lar la pujada i continuar editant
848 848 Cancel·lar la pujada
849 849 Cancel·lar, continuar l''edició
850 850 No és possible afegir un node fora del món.
851 851 No és possible afegir una via amb només {0} nodes.
852 852 No és possible afegir el node {0} a la via incompleta {1}.
853 853 No es pot afegir {0} perquè no és part del conjunt de dades
854 854 No és possible marcar com a no resolt l''element objecte de la fusió.
855 855 No és possible d''assignar un ID de conjunt de canvis més gran que zero a un nou objecte. El valor de l''ID conjunt de canvis és {0}
856 856 No és possible de construir una consulta sobre conjunts de canvis basada en la data i hora. Les dades introduïdes no són vàlides.
857 857 No és possible la comparació de l''objecte amb ID ''{0}'' amb el que te l''ID ''{1}''.
858 858 No és possible la creació d''una consulta del conjunt de canvis amb els paràmetres ''uid'' i ''display_name''
859 859 No es pot crear una consulta sobre els conjunts de canvis d''un usuari anònim
860 860 No és possible d''eliminar un node amb atributs
861 861 No és possible determinar el centre dels nodes seleccionats.
862 862 El fitxer ''{0}'' no es pot baixar. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
863 863 No és possible la baixada del connector ''{0}''. El seu enllaç de baixada ''{1}'' no és una URL vàlida. Omentent la baixada.
864 864 No és possible la baixada del connector ''{0}''. No es coneix l''enllaç de baixada. Omentent la baixada.
865 865 No es pot carregar una capa de tipus ''{0}'' perquè no s''ha trobat un carregador adequat.
866 866 No es pot carregar la capa {0} perquè depen de la capa {1} que ha estat ignorada.
867 867 La fusió no és possible perquè un dels objectes implicats és nou i l''altre no ho és
868 868 No és possible fusionar els nodes: Caldria eliminar la via {0} que encara està essent utilitzada per {1}
869 869 No es poden fusionar objectes amb diferents ID. Un id és {0} i l''altre és {1}
870 870 No es pot barrejar nodes i vies al rol "via"
871 871 No es pot moure els objectes fora del món.
872 872 No ha estat possible d''obrir l''URL ''{0}''<br>Les segünets tasques de baixada accepten els patrons d''URL que d''indiquen:<br>{1}
873 873 No es pot analitzar la data i hora ''{0}''
874 874 No és possible de resoldre un conflicte en estat indecís.
875 875 No és possible de restringir la consulta sobre els conjunts de canvis a l''usuari actual perquè és anònim
876 876 No és possible de limitar la consulta sobre els conjunts de canvis a una zona específica. Els límits indicats no són vàlids.
877 877 No és possible de restringir la consulta sobre el conjunt de canvis al nom d''usuari ''{0}''
878 878 La divisió no és possible perquè ho ha un altre procés de divisió en curs
879 879 No és possible d''iniciar el control remot https IPV4 al port {0}: {1}
880 880 No es pot iniciar el control remot per IPV4 al port {0}: {1}
881 881 No és possible d''iniciar el control remot https IPV6 al port {0}: {1}
882 882 No es pot iniciar el control remot per IPV6 al port {0}: {1}
883 883 No és possible d''anul·lar la comanda ''{0}'' perquè la capa ''{1}'' ja no està present.
884 884 Canoa
885 885 Canoa/Caiac
886 886 Llaunes
887 887 -----
888 888 -----
889 889 Cantó de Friburg 50cm (2005)
890 890 Cantó de Ginebra 5cm (SITG 2011)
891 891 Cantó de Neuchâtel 50cm (SITN 2006)
892 892 Cantó de Jura 50cm (RCJU 1998)
893 893 +++++
894 894 Capacitat
895 895 Capacitat (en general)
896 896 -----
897 897 Cotxe
898 898 Concessionari de cotxes
899 899 Marca de cotxes
900 900 Càmping de caravanes
901 901 -----
902 902 Cartró
903 903 Càrrega
904 904 Fuster
905 905 +++++
906 906 Punt d''eliminació de residus de vàter de caravana (cassetes, elsan)
907 907 en Efectiu
908 908 +++++
909 909 +++++
910 910 +++++
911 911 Castell
912 912 Cadastre Espanya
913 913 -----
914 914 Barrera canadenca
915 915 Causa:
916 916 Entrada de la cova
917 917 Cementiri
918 918 Passamà central
919 919 Centre del requadre:
920 920 Centrar la vista
921 921 Meridià central
922 922 Centroide:
923 923 El certificat s''ha instal·lat correctament
924 924 El certificat s''ha desinstal·lat correctament
925 925 El certificat ja està instal·lat. No cal fer res.
926 926 El certificat no està instal·lat. No cal fer res
927 927 Certificat:
928 928 Cadena
929 929 Eina de cadenes
930 930 Telecadira
931 931 Cabana / Bungalou
932 932 Canvia les etiquetes
933 933 Voleu canviar el sentit?
934 934 Canviar la llista de llistats de paràmetres
935 935 Canvia la llista de configuracions de mapes
936 936 Canviar la llista de paràmetres
937 937 Canvia node {0}
938 938 Canvia els nodes de {0}
939 939 Canvieu la configuració del vostre servidor intermediari
940 940 Canviar la relació
941 941 Canvia el rol del membre per {0} {1}
942 942 Canvia relació {0}
943 943 Canviar resolució
944 944 Modifica un paràmetre de tipus cadena de caràcters
945 945 -----
946 946 Canvieu la projecció una altra vegada o suprimiu la capa.
947 947 Canviar la selecció
948 948 Canvia la subàrea de visualització
949 949 -----
950 950 Canvia via {0}
951 951 Els canvis requereixen ser pujats?
952 952 Canvia les preferències segons el fitxer XML
953 953 Conjunt de canvis
954 954 S''esperava un conjunt de canvis amb un ID > 0. S''ha obtingut {0}.
955 955 ID del conjunt de canvis:
956 956 Finestra de gestió de conjunts de canvis
957 957 Administrador de canvis
958 958 Conjunt de canvis tancat
959 959 Comentari del conjunt de canvis
960 960 Comentari sobre el grup de canvis:
961 961 ID del conjunt de canvis:
962 962 Informació del conjunt de canvis
963 963 El conjunt de canvis és ple
964 964 Font del conjunt de canvis
965 965 Conjunt de modificacions {0}
966 966 Conjunt de canvis
967 967 Modificant les dreceres de teclat manualment.
968 968 Estació de càrrega
969 969 -----
970 970 -----
971 971 -----
972 972 Comprovar si hi ha FIXME
973 973 Comproveu si la direcció oposada us pot semblar més apropiada
974 974 Interval de comprovació (minuts):
975 975 Comprova-ho al servidor
976 976 Comprovar les claus
977 977 Comprovar el valor de les propietats
978 978 Comprovant si hi ha relacions de parentiu surpimides al conjunt de dades local
979 979 Comprovant relacions de parentiu dels objectes suprimits
980 980 Comprovant els requisits del connector ...
981 981 Verifica funcionalitats obsoletes
982 982 Verifica si hi ha errors contra les capacitats de l''API
983 983 Verifica si hi ha errors a les adreces i les relacions de carrer associat (associatedStreet).
984 984 Recerca d''errors a barreres i entrades
985 985 Verifica si hi ha errors a les etiquetes relacionades amb Internet
986 986 Verifica si hi ha errors a les relacions.
987 987 Verifica errors a les adreces
988 988 Verifica si hi ha errors a les vies
989 989 Comprova si hi ha errors a les relacions
990 990 Comprova si hi ha errors als objectes religiosos
991 991 Verifica si hi ha errors de geometria
992 992 Verifica etiquetes omeses o combinacions sospitoses
993 993 Comprova si hi ha nodes de les línies elèctriques que no siguin torres elèctriques o pals.
994 994 -----
995 995 Comprova si hi ha etiquetes innecessàries
996 996 Comprova si hi ha vies connectades a superfícies
997 997 Cerca si hi ha vies amb nodes consecutius idèntics
998 998 Verifica si hi ha valors múltiples erronis
999 999 Compova si hi ha valors numèrics erronis
1000 1000 Comprovació d''etiquetes errònies de la viquipèdia
1001 1001 Errors de suma de verificació: {0}
1002 1002 -----
1003 1003 Química
1004 1004 +++++
1005 1005 Xicana
1006 1006 Relacions filles
1007 1007 Xemeneia
1008 1008 CPR-1000 (reactor xinès PWR)
1009 1009 Xinès
1010 1010 +++++
1011 1011 -----
1012 1012 Triar
1013 1013 Escolliu un comprovador de regles d''etiquetes per ser habilitat
1014 1014 Escollir un color
1015 1015 Triar un color per {0}
1016 1016 Escollir un llicència predefinida
1017 1017 Seleccioneu un valor
1018 1018 Escolliu el fitxer del perfil
1019 1019 Escolliu una etiqueta recent {0}
1020 1020 Escolliu els tests que han de ser habilitats
1021 1021 Seleccioneu el tipus d''objecte OSM
1022 1022 Servidor de cerca:
1023 1023 Escollir tracks visibles
1024 1024 Chorzów: Budynki (edificis)
1025 1025 La mida del fragment {0} supera la mida màxima del conjunt de canvis {1} pel servidor ''{2}''
1026 1026 Església
1027 1027 +++++
1028 1028 Ciutat
1029 1029 Senyal de límit de la ciutat
1030 1030 Muralla
1031 1031 Nom de la ciutat
1032 1032 -----
1033 1033 -----
1034 1034 Classe
1035 1035 Netejar
1036 1036 Esborrar la memòria cau de la comanda Desfer/Refer
1037 1037 Neteja la memòria intermèdia
1038 1038 Esborrar text
1039 1039 Esborrar la llista de fitxers recentment oberts
1040 1040 Fes clic sobre ''<strong>{0}</strong>'' per a continuar pujant a un nou conjunt de canvis addicional.<br>Fes clic sobre ''<strong>{1}</strong>'' per tornar a la finestra de pujades.<br>Fes clic sobre ''<strong>{2}</strong>'' per a anul·lar la pujada i tornar a l''edició del mapa.<br>
1041 1041 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per ignorar.</html>
1042 1042 Feu clic sobre <strong>{0}</strong> per carregar-los.<br>Si és necessari JOSM crearà els conflictes que haureu de resoldrea la Finestra de Resolució de Conflictes.
1043 1043 Fes clic sobre la cel·la per modificar la ruta d''enregistrament
1044 1044 Fes clic aquí per escollir la ruta d''enregistrament
1045 1045 Feu clic aquí per a veure la vostra bústia.
1046 1046 Feu clic sobre la via per començar a millorar la seva forma.
1047 1047 Feu clic per accedir al servidor OSM amb el testimoni d''autenticació actual
1048 1048 Feu clic sobre la part inferior de la fletxa per tornar-ho a mostrar
1049 1049 Feu clic sobre el punt on voleu afegir una nota
1050 1050 Feu clic per anul·lar i reprendre les modificacions
1051 1051 Feu clic per cancel·lar el llançament de navegadors externs
1052 1052 Feu clic per a anul·lar la fusió dels nodes
1053 1053 Feu clic per anul·lar la reinicialització dels valors predeterminats dels paràmetres d''OAuth
1054 1054 Fes clic per anul·lar la pujada
1055 1055 Feu clic per tal d''afegir un node. Premeu la tecla Ctrl per moure nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1056 1056 Feu clic per a anul·lar
1057 1057 Feu clic per a anul·lar i reprendre la modificació del mapa
1058 1058 Feu clic per anular l''operació actual
1059 1059 Feu clic per verificar quins dels objectes del conjunt local de dades són esborrats en el servidor
1060 1060 Feu clic per tancar la finestra de diàleg
1061 1061 Feu clic per tancar la finestra i eliminar l''objecte de relacions
1062 1062 Feu clic per tancar la finestra i aturar la supressió d''objectes
1063 1063 Feu clic per a anul·lar la baixada i tancar la finestra
1064 1064 Feu clic per a tancar aquesta finestra i continuar editant
1065 1065 Feu clic per tancar la finestra
1066 1066 Fes clic per continuar pujant un conjunt de dades adicional
1067 1067 Cliqueu per a crear un conflicte i tancar aquest editor de relacions
1068 1068 Feu clic per suprimir el node ressaltat. Premeu la tecla Alt per moure nodes o la tecla Ctrl per afegir-ne de nous.
1069 1069 Feu clic per esborrar el connector ''{0}''
1070 1070 Feu clic per esborrar. Tecla espai: esborra un segment de la via. Tecla Alt: No esborra els nodes no utilitzats quan s''esborra una via. Tecla Ctrl: esborra els objectes relacionats.
1071 1071 Feu clic per deshabilitar el connector ''{0}''
1072 1072 Feu cli perdescartar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1073 1073 -----
1074 1074 Feu clic per a baixar
1075 1075 Feu clic per a baixar tots els objectes que es refereixen a {0}
1076 1076 Feu clic per baixar la zona seleccionada
1077 1077 Feu clic per conservar el connector ''{0}''
1078 1078 Feu clic per a minimitzar/maximitzar el contingut del pannell
1079 1079 Feu clic per mour el node ressaltat. Premeu la tecla Ctrl per a afegir nodes o la tecla Alt per suprimir-ne.
1080 1080 Feu clic per obrir la pestanya de la imatgeria a les preferències
1081 1081 Feu clic per obrir la pestanya d''etiquetes preconfigurades a les preferències
1082 1082 Feu clic per tal que sigueu redirigits al procés d''autorització del lloc web del JOSM
1083 1083 Feu clic per reinicialitzar els paràmetres d''OAuth amb els valors pedeterminats.
1084 1084 Feu clic per reiniciar després
1085 1085 Feu clic per obtenir el testimoni demanat
1086 1086 Feu clic per obtenir un testimoni d''autenticació
1087 1087 Fes clic per tornar a la finestra de pujades
1088 1088 Cliqueu per tornar a l''editor de relacions i reprendre la modificació de la relació
1089 1089 Feu clic per llançar la tasca en segon pla
1090 1090 Feu clic per desar els canvis i tancar aquest editor de relacions
1091 1091 Feu clic per ignorar l''actualització dels connectors actius
1092 1092 Feu clic per iniciar la cerca
1093 1093 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth
1094 1094 Feu clic per seguir el procés d''autorització d''OAuth i generar un nou testimoni d''autenticació
1095 1095 Feu clic per fer un test del testimoni d''autenticació
1096 1096 Feu clic per actualitzar els connectors actius
1097 1097 Feu clic per actualitzar el connector ''{0}''
1098 1098 El client no ha respost dins del temps previst
1099 1099 Cingle, penya-segat
1100 1100 Escalada
1101 1101 Clinica
1102 1102 Rellotge
1103 1103 Tanca
1104 1104 Tanca de totes maneres
1105 1105 Tancar el conjunt de canvis després de fer la pujada
1106 1106 Tancar conjunts de canvis
1107 1107 Tanca el diàleg i cancel·la la baixada
1108 1108 Tanca la nota
1109 1109 Tanca la nota amb el missatge:
1110 1110 Tanca el conjunt de canvis oberts
1111 1111 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1112 1112 Tanca el diàleg
1113 1113 Tancar la finestra i anular la consulta de conjunts de canvis
1114 1114 Tanca la finestra i accepta el testimoni d''autenticació
1115 1115 Tancar la finestra i anul·lar l''autorització
1116 1116 Tancar la finestra de preferències i descartar els canvis
1117 1117 Tancar el conjunt de canvis seleccionat
1118 1118 Tancar els conjunts de canvis seleccionats
1119 1119 Tancar la finestra i reprendre les modificacions
1120 1120 Tanqueu aquest tauler. El podreu tornar a obrir amb els botons de l''esquerra de la barra d''eines.
1121 1121 Tancat després -
1122 1122 Tancat el
1123 1123 Tancat el:
1124 1124 Decripció
1125 1125 Descripció
1126 1126 Tanca el conjunt de canvis oberts
1127 1127 Tanca els conjunts de canvis oberts que s''han seleccionats
1128 1128 Tancant el conjunt de canvis
1129 1129 Tancant el conjunt de canvis {0}
1130 1130 Tancant el conjunt de canvis...
1131 1131 Roba
1132 1132 -----
1133 1133 Generador de carbó
1134 1134 -----
1135 1135 Línia costanera
1136 1136 -----
1137 1137 -----
1138 1138 Línia costanera
1139 1139 Cafè
1140 1140 Monedes
1141 1141 -----
1142 1142 Horari de recollida
1143 1143 Facultat / Centre de formació
1144 1144 Columnata
1145 1145 +++++
1146 1146 Color (nom HTML o codi hexadecimal)
1147 1147 Nom del color:
1148 1148 -----
1149 1149 +++++
1150 1150 Acoloreix els punts i els segments del track segons els límits de les dades.
1151 1151 Acoloreix els punts i els segments del track segons la dilució de la posició horitzontal (HDOP). El dispositiu de captura ha d''enregistrar aquesta informació.
1152 1152 Acoloreix els punts i els segments del track segons la direcció.
1153 1153 Acoloreix els punts i els segments del track segons la seva data i hora.
1154 1154 Acoloreix els punts i els segments del track segons la velocitat.
1155 1155 Colors utilitzats per diferents objectes a JOSM
1156 1156 Color de fons
1157 1157 Color de la vora/fletxa
1158 1158 Color de text
1159 1159 La combinació dels paràmetres de l''el·lipsoide no són compatibles
1160 1160 Combina vies
1161 1161 Confirmació de combinació
1162 1162 Combina vàries vies en una.
1163 1163 Via ciclista i peatonal combinada
1164 1164 Ordre
1165 1165 Pila d''ordres
1166 1166 Commanda de pila: Desfer: {0} / Refer: {1}
1167 1167 Comentari
1168 1168 Comentari a la nota
1169 1169 Comentari:
1170 1170 Comercial
1171 1171 Comunitari
1172 1172 Paràmetres comuns
1173 1173 Nom comú abreviat
1174 1174 La comunicació amb el srvidor OSM ha fallat
1175 1175 Centre Cívic
1176 1176 Compara
1177 1177 Completeu el node {0} sense coordenades de la via {1}
1178 1178 Aire comprimit
1179 1179 Ordinadors
1180 1180 Claus condicionals
1181 1181 -----
1182 1182 Configurar els llocs web de connectors
1183 1183 Configurar paràmetres avançats
1184 1184 Configurar els connectors disponibles
1185 1185 Configurar els llocs web...
1186 1186 Configurar la llista de llocs web per a baixar connectors
1187 1187 Configurar la barra d''eines
1188 1188 Configurar si es creen còpies de seguretat
1189 1189 Configurar si s''utilitza un servidor intermediari
1190 1190 Configuració de la identitat i la manera d''autentificar-se al servidor OSM
1191 1191 Confirmeu la neteja
1192 1192 Confirmar l''acció del control remot
1193 1193 Confirmar manualment les accions de control remot
1194 1194 Confirmar rol buit
1195 1195 Confirmació
1196 1196 Conflicte
1197 1197 Resolució de conflictes
1198 1198 Conflicte al fons
1199 1199 Conflicte al fons: combinat
1200 1200 Conflicte al fons: decidit
1201 1201 Conflicte al fons: abandona
1202 1202 Conflicte al fons: descartar una etiqueta
1203 1203 Conflicte al fons: fila buida
1204 1204 Conflicte al fons: congelat
1205 1205 Conflicte al fons: comparant
1206 1206 Conflicte al fons: oposat
1207 1207 Conflicte al fons: conserva
1208 1208 Conflicte al fons: conserva totes les etiquetes
1209 1209 Conflicte al fons: conserva el membre
1210 1210 Conflicte al fons: conservar una etiqueta
1211 1211 Conflicte al fons: sense conflicte
1212 1212 Conflicte al fons: no oposat
1213 1213 Conflicte al fons: suprimeix el membre
1214 1214 Conflicte al fons: igual posició oposat
1215 1215 Conflicte al fons: seleccionat
1216 1216 Conflicte en segon pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1217 1217 Conflicte al fons: no decidit
1218 1218 Conflicte al primer pla
1219 1219 Conflicte al primer pla: abandona
1220 1220 Conflicte al primer pla: descarta una etiqueta
1221 1221 Conflicte al primer pla: comparant
1222 1222 Conflicte al primer pla: conserva
1223 1223 Conflicte al primer pla: conserva totes les etiquetes
1224 1224 Conflicte al primer pla: conserva el membre
1225 1225 Conflicte al primer pla: conservar una etiqueta
1226 1226 Conflicte al primer pla: suprimeix el membre
1227 1227 Conflicte en primer pla: suma de totes les etiquetes numèriques
1228 1228 Conflicte al primer pla: no decidit
1229 1229 Conflicte amb l''atribut ''visible'' de l''objecte de tipus {0} amb id {1}
1230 1230 Conflicte parcialment resolt
1231 1231 Conflictes
1232 1232 Conflictes detectats
1233 1233 Conflictes a etiquetes enganxades
1234 1234 Conflictes en combinar primitives
1235 1235 Conflictes en combinar vies - la via és ''{0}''
1236 1236 Conflictes en combinar nodes - el node és ''{0}''
1237 1237 Connecta via existent al node
1238 1238 El node final de la via és a prop d''una altra via
1239 1239 Paràmetres de la connexió
1240 1240 Configuració de la connexió amb el servidor OSM
1241 1241 Ha fallat la connexió a l''API
1242 1242 Ha fallat la conexió al servidor intermediari ''{0}'' per la URI ''{1}''. L''excepció ha estat: {2}
1243 1243 En construcció
1244 1244 Àrea en construcció
1245 1245 Clau d''usuari:
1246 1246 Codi secre de l''usuari:
1247 1247 Contacte (esquema comú)
1248 1248 Contacte (esquema amb "contact:*" Prefix)
1249 1249 Contactant amb el servidor OSM...
1250 1250 Contactant amb el servidor
1251 1251 Contingut
1252 1252 +++++
1253 1253 Continua
1254 1254 Continua igualment
1255 1255 Continuar com està
1256 1256 Continuar resolent
1257 1257 Continuar la pujada
1258 1258 Continuar pujant
1259 1259 Continua la via des del darrer node.
1260 1260 Continua dibuixant una línia que comparteix nodes amb una altra línia.
1261 1261 Contribució
1262 1262 Botiga d''alimentació
1263 1263 Convertir a una capa GPX
1264 1264 Convertir a capa de dades
1265 1265 Convertit de: {0}
1266 1266 -----
1267 1267 El valor de les coordenades han d''estar en un d''aquests tres formats:
1268 1268 Coordenades
1269 1269 Coordenades (projectades):
1270 1270 Coordenades importades: {0}
1271 1271 Coordenades:
1272 1272 Coordenades:
1273 1273 Copia
1274 1274 Copia les coordenades
1275 1275 Copisteria
1276 1276 Copia etiquetes
1277 1277 Copia el valor
1278 1278 Copiar totes les claus/valors
1279 1279 Copia tots els meus nodes a la versió fusionada
1280 1280 Copia tots els seus nodes a la versió fusionada
1281 1281 Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
1282 1282 Copia el camí de la imatge
1283 1283 Copiar els elements selecionats després del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements.
1284 1284 Copiar els elements seleccionats abans del primer element seleccionat a la llista combinada d''elements
1285 1285 Copiar els elements seleccionats al final de la llista combinada d''elements
1286 1286 Copiar el nodes seleccionats al principi de la llista combinada de nodes
1287 1287 Copia {0}
1288 1288 Copia les parelles clau/valor seleccionades
1289 1289 Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
1290 1290 Copia la clau i el valor de totes les etiquetes al porta-retalls
1291 1291 Copia la clau i el valor de les etiquetes seleccionades al porta-retalls
1292 1292 Copiar el valor de l''etiqueta seleccionada al portaretalls
1293 1293 Copiar els seus elements seleccionats després del primer node seleccionat de la llista fusionada
1294 1294 Copiar els seus elements a l''inici de la llista fusionada
1295 1295 Copiar els seus elements seleccionats abans del primer node seleccionat de la llista fusionada
1296 1296 Copiar els seus elements al final de la llista fusionada
1297 1297 Copia al porta-retalls i tanca
1298 1298 Copia {1} de {0}
1299 1299 +++++
1300 1300 Copyright any
1301 1301 Correlacionar
1302 1302 Correlacionar les imatges amb el track GPX
1303 1303 Correlacionar a GPX
1304 1304 Cosmètics
1305 1305 No és possible d''acedir al()s fitxer(s):\n{0}
1306 1306 No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
1307 1307 No ha estat possible de connectar amb el servidor OSM. Verifiqueu la vostra connexió a Internet.
1308 1308 No es pot exportar ''{0}''.
1309 1309 No s''ha pogut trobar el tipus d''element
1310 1310 No ha estat possible de trobar el nivell d''avís
1311 1311 No s''ha pogut importar ''{0}''.
1312 1312 No es poden importar els fitxers
1313 1313 No es pot carregar la imatge del servidor de tessel·les
1314 1314 El connector {0} no pot ser carregat. Esborrar de les preferències?
1315 1315 No és possible analitzar la latitud, la longitud o l''apropament. Verifiqueu les dades.
1316 1316 No es pot analitzar la llista de capes WMS.
1317 1317 No és possible llegir "{0}"
1318 1318 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}
1319 1319 No és possible de llegir la font d''etiquetes predefinides: {0}
1320 1320 No és possible de llegir la font de les etiquetes predefindes: {0}\nLa voleu conservar?
1321 1321 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer ''{0}''
1322 1322 No es pot recuperar la llista de capes WMS.
1323 1323 No podeu obtenir la llista dels conjunts de canvis oberts perquè<br>JOSM no coneix la vostra identitat.<br>Heu escollit de treballar de manera anònima o bé no teniu autorització<br> per a conèixer la identitat de l''usuari.
1324 1324 No s''ha trobat la correspondència entre l''enllaç o l''identificador introduït i el servei d''imatges seleccionat. Torneu-ho a provar.
1325 1325 Compta
1326 1326 País
1327 1327 Codi del país
1328 1328 Comarca/Comtat
1329 1329 Jutjats
1330 1330 Cobert
1331 1331 Cobert (amb sostre)
1332 1332 Dipòsit cobert
1333 1333 Ofici
1334 1334 Grua
1335 1335 Crea
1336 1336 Crea un cercle
1337 1337 Crea una carpeta nova
1338 1338 Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
1339 1339 Crea una còpia d''aquesta relació i obrir-la a una altra finestra d''edició
1340 1340 Crea una capa del mapa nova
1341 1341 Crea una nota nova
1342 1342 Crea una nova relació
1343 1343 Crea àrees
1344 1344 Crear marcadors d''àudio als punts del track que corresponen a les modificacions de l''hora de cada fitxer WAV importat.
1345 1345 Crear un favorit
1346 1346 Crear marcadors en llegir un fitxer GPX
1347 1347 Crea un multipolígon
1348 1348 Crea un node nou.
1349 1349 Crea una nota nova
1350 1350 Crear nous objectes
1351 1351 Crear una nova relació a la capa ''{0}''
1352 1352 Crea una nota
1353 1353 Creat
1354 1354 Creat el
1355 1355 Creat el:
1356 1356 Creat abans -
1357 1357 Creat per:
1358 1358 Data de creació
1359 1359 Creat el:
1360 1360 Creant un conjunt de canvis....
1361 1361 S''està creant la interfície principal
1362 1362 Targetes de crèdit
1363 1363 Criquet
1364 1364 Conreu
1365 1365 +++++
1366 1366 -----
1367 1367 Cruïlla per bicicleta
1368 1368 Cruïlla per cavalls
1369 1369 Cruïlla
1370 1370 Cruïlla assistida
1371 1371 Encreuament de barreres
1372 1372 Encreuament de límits
1373 1373 Edificis superposats
1374 1374 Tipus de cruïlla
1375 1375 Nom del tipus de cruïlla (Regne Unit)
1376 1376 Encreuament entre una via i un curs d''aigua
1377 1377 Cursos d''aigua que es creuen
1378 1378 Encreuament de vies
1379 1379 +++++
1380 1380 Ctrl per fusionar amb el node més proper.
1381 1381 Menjar
1382 1382 Cultura
1383 1383 Clavegueró
1384 1384 Selecció actual
1385 1385 Estat actual
1386 1386 El conjunt de canvis actual és nul. No es pujaran dades.
1387 1387 El gestor de credencials actual és de tipus ''{0}''
1388 1388 L''actual valor ''{0}'' d''ID d''usuari no és vàlid
1389 1389 El valor per defecte és l''actual
1390 1390 -----
1391 1391 NIvell actual d''ampliació: {0}
1392 1392 No hi ha cap zona seleccionada a l''àrea baixada. Si us plau, seleccioneu-ne una.
1393 1393 Cortina
1394 1394 -----
1395 1395 Personalitzat
1396 1396 Projecció personalitzada
1397 1397 Enllaç WMS personalitzat
1398 1398 Personalitzar el color
1399 1399 Personalitzar els elements de la barra d''eines
1400 1400 Personalitza l''estil
1401 1401 Personalitzar el dibuix dels tracks
1402 1402 Retalla
1403 1403 Línia de tall
1404 1404 Secció en desmunt
1405 1405 Cicle
1406 1406 Barrera ciclista
1407 1407 Carril bici/Pista
1408 1408 Via ciclista
1409 1409 Via ciclista a l''esquerra
1410 1410 Via ciclista a la dreta
1411 1411 Dependència cíclica entre les relacions:
1412 1412 Ciclisme
1413 1413 Dependències del ciclisme
1414 1414 Txèquia CUZK:KM
1415 1415 Txèquia RUIAN edificis
1416 1416 Tèquia RUIAN parcel·les
1417 1417 Tèquia pLPIS
1418 1418 Częstochowa: Budynki (edificis)
1419 1419 Częstochowa: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
1420 1420 Częstochowa: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
1421 1421 Częstochowa: Ortofotomapa 2014 (imatgeria aèria)
1422 1422 +++++
1423 1423 +++++
1424 1424 +++++
1425 1425 -----
1426 1426 +++++
1427 1427 -----
1428 1428 Presa
1429 1429 -----
1430 1430 Error de dades
1431 1431 Capa de dades {0}
1432 1432 Conjunt de dades:
1433 1433 Tipus i fonts de dades:
1434 1434 Fonts de dades ({0})
1435 1435 Validador de dades
1436 1436 Dades:
1437 1437 La base de dades és fora de línia per manteniment
1438 1438 Test de consistència del conjunt de dades
1439 1439 Data
1440 1440 -----
1441 1441 Data:
1442 1442 Data:
1443 1443 Nom del datum
1444 1444 Targetes de dèbit
1445 1445 -----
1446 1446 Decideix com pujar les dades i amb quin tipus de conjunt.
1447 1447 Graus decimals
1448 1448 Decisió
1449 1449 Fer més petit
1450 1450 Camí de ferradura
1451 1451 Via ciclista exclusiva
1452 1452 Vorera peatonal exclusiva
1453 1453 Predeterminat
1454 1454 Defecte (autodeterminat)
1455 1455 Predefinit (obre, tanca, nou)
1456 1456 -----
1457 1457 -----
1458 1458 Actualment no hi ha valor per defecte (aquesta configuració encara no ha estat utilitzada).
1459 1459 El valor per defecte és ''{0}''.
1460 1460 Valor predeterminat: {0}
1461 1461 -----
1462 1462 La definició de {0} no és clara
1463 1463 -----
1464 1464 Suprimeix
1465 1465 Suprimeix el fitxer
1466 1466 Suprimir el fitxer al disc
1467 1467 Suprimeix la capa
1468 1468 Mode d''esborrar
1469 1469 Suprimeix les etiquetes
1470 1470 Suprimeix les vies que no formen part d''un multipolígon intern
1471 1471 Confirma l''eliminació
1472 1472 Suprimir relacions duplicades
1473 1473 Suprimeix vies duplicades
1474 1474 Suprimir el filtre
1475 1475 Suprimir de la relació
1476 1476 Suprimir el fitxer de la imatge del disc
1477 1477 Voleu suprimir membres incomplets?
1478 1478 Suprimir les capes sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
1479 1479 Esborra node {0}
1480 1480 Esborra nodes o vies.
1481 1481 Suprimir ara!
1482 1482 Suprimeix objectes
1483 1483 Esborra relació {0}
1484 1484 Vols esborrar la relació?
1485 1485 Suprimeix les relacions
1486 1486 Suprimeix els objectes seleccionats
1487 1487 -----
1488 1488 Suprimeix la capa activa. No suprimeix el fitxer associat.
1489 1489 Suprimir la relació que s''està editant
1490 1490 Suprimir la clau seleccionada a tots els objectes
1491 1491 Esborrar les capes seleccionades
1492 1492 Suprimir la relació seleccionada
1493 1493 Suprimir de la llista la font seleccionada
1494 1494 Suprimeix la selecció a la taula d''etiquetes
1495 1495 Suprimeix els nodes innecessaris d''una via.
1496 1496 Esborra via {0}
1497 1497 Suprimit
1498 1498 Suprimit ''{0}''
1499 1499 Estat del conjunt de dades:
1500 1500 El membre esborrat {0} és utilitzat per la relació {1}
1501 1501 Suprimit el node referenciat per {0}
1502 1502 El node esborrat {0} és part de la via {1}
1503 1503 Objectes esborrats o moguts
1504 1504 Suprimeix la relació
1505 1505 La relació esborrada {0} conté membres
1506 1506 La via esborrada {0} conté nodes
1507 1507 Delicatessen (al detall)
1508 1508 -----
1509 1509 -----
1510 1510 Denominació
1511 1511 Dentista
1512 1512 Grans magatzems
1513 1513 Fincionalitats obsoletes
1514 1514 Profunditat en metres
1515 1515 Descens (m)
1516 1516 Descripció
1517 1517 Descripció:
1518 1518 Descripció: {0}
1519 1519 Destinació
1520 1520 Rètol de destinació
1521 1521 Referència destinació
1522 1522 Destinació escrita al senyal (amb o sense distància)
1523 1523 Grau de Detall del mapa
1524 1524 Informació detallada: {0} <> {1}
1525 1525 -----
1526 1526 -----
1527 1527 -----
1528 1528 -----
1529 1529 -----
1530 1530 -----
1531 1531 -----
1532 1532 -----
1533 1533 -----
1534 1534 -----
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 -----
1538 1538 -----
1539 1539 -----
1540 1540 -----
1541 1541 -----
1542 1542 -----
1543 1543 -----
1544 1544 -----
1545 1545 -----
1546 1546 -----
1547 1547 -----
1548 1548 -----
1549 1549 -----
1550 1550 -----
1551 1551 -----
1552 1552 -----
1553 1553 -----
1554 1554 -----
1555 1555 -----
1556 1556 -----
1557 1557 -----
1558 1558 -----
1559 1559 -----
1560 1560 -----
1561 1561 -----
1562 1562 -----
1563 1563 -----
1564 1564 -----
1565 1565 -----
1566 1566 -----
1567 1567 -----
1568 1568 -----
1569 1569 -----
1570 1570 -----
1571 1571 -----
1572 1572 -----
1573 1573 -----
1574 1574 -----
1575 1575 -----
1576 1576 -----
1577 1577 -----
1578 1578 -----
1579 1579 -----
1580 1580 -----
1581 1581 -----
1582 1582 -----
1583 1583 -----
1584 1584 -----
1585 1585 -----
1586 1586 -----
1587 1587 -----
1588 1588 -----
1589 1589 -----
1590 1590 -----
1591 1591 -----
1592 1592 -----
1593 1593 -----
1594 1594 -----
1595 1595 -----
1596 1596 -----
1597 1597 -----
1598 1598 -----
1599 1599 -----
1600 1600 -----
1601 1601 -----
1602 1602 -----
1603 1603 Detalls
1604 1604 Detalls...
1605 1605 Detalls:
1606 1606 Ha estat detectada una xarxa IPv4, es preferirà IPv4 sobre IPv6 a partir del proper inici.
1607 1607 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es preferirà IPv6 sobre IPv4 a partir del proper inici.
1608 1608 Ha estat detectada una xarxa IPv6, es prefereix IPv6 sobre IPv4.
1609 1609 Determinar l''ID de l''usuari actual...
1610 1610 -----
1611 1611 Desviació de ruta
1612 1612 -----
1613 1613 -----
1614 1614 -----
1615 1615 Diàmetre (en mm)
1616 1616 L''objecte amb l''identificador {0} no ha estat trobat en el conjunt de dades actual.
1617 1617 +++++
1618 1618 Gasoli (GTL, ultimate, etc)
1619 1619 -----
1620 1620 Generador de gasoli
1621 1621 Dièsel per als vehicles pesants - Gasoil B
1622 1622 -----
1623 1623 Dificultat
1624 1624 +++++
1625 1625 -----
1626 1626 -----
1627 1627 -----
1628 1628 -----
1629 1629 -----
1630 1630 -----
1631 1631 -----
1632 1632 -----
1633 1633 Dilució de la precisió (vermell = alta, verd = baixa, si disponible)
1634 1634 +++++
1635 1635 Direcció
1636 1636 Direcció (vermell = oest, groc = nord, verd = est, balu =sud)
1637 1637 Direcció en graus
1638 1638 Desactiva
1639 1639 Deshabilita l''accés als recursos indicats, separats per coma
1640 1640 -----
1641 1641 Deshabilitar connector
1642 1642 Descarta
1643 1643 Clau descartable: selecció en el fons
1644 1644 Clau descartable: selecció en primer pla
1645 1645 Clau descartable: selecció en el fons
1646 1646 Clau descartable: selecció en primer pla
1647 1647 Desconnecta el node de la via
1648 1648 Desconnecta nodes d''una via a la qual pertanyen
1649 1649 -----
1650 1650 +++++
1651 1651 Discussió
1652 1652 +++++
1653 1653 Dispensari
1654 1654 Pantalla
1655 1655 Mostra els paràmetres avançats d''OAuth
1656 1656 Mostra dades ISO
1657 1657 Mostrar paràmetres
1658 1658 Mostrar una icona en moviment representant el punt del track sincronitzat on l''àudio que s''està reproduint fou enregistrat.
1659 1659 Mostra informació avançada sobre els nodes, vies o relacions OSM.
1660 1660 Mostrar els botons als menús de la dreta només si el ratolí és dins l''element
1661 1661 -----
1662 1662 Mostra les coordenades com
1663 1663 Mostra les claus descartables
1664 1664 Mostra el color d''emplenat d''àrees amb place=*
1665 1665 Mostra imatges geoetiquetades
1666 1666 Mostra l''històric dels nodes, els camis o les relacions OSM al navegador web.
1667 1667 Mostra informació de la història sobre les vies, nodes, o les relacions de OSM.
1668 1668 Mostra les claus que han estat considerades com a poc interessants fins el punt que poden ser eliminades.
1669 1669 Mostrar la traça d''àudio en directe
1670 1670 Mostra informació avançada sobre els nodes, els vies o les relacions OSM al navegador web.
1671 1671 Mostra els noms dels carrers (a alta resolució)
1672 1672 Mostrar el menu d''àudio
1673 1673 Mostra la finestra Quant a.
1674 1674 Mostra les propietats bàsiques del conjunt de canvis
1675 1675 Mostra l''historial de l''bjecte
1676 1676 Mostra els objectes creats, modificats i suprimits pel conjunt de canvis
1677 1677 Mostra la discussió pública sobre aquest conjunt de canvis
1678 1678 Mostra les etiquetes del conjunt de canvis
1679 1679 Mostra ampliació: {0}
1680 1680 Pantalla:
1681 1681 Mostra un petit mapa de la localització actual
1682 1682 Mostra la versió del JOSM i sortir
1683 1683 Distància (quilòmetres)
1684 1684 Distància (km)
1685 1685 Distància:
1686 1686 Distribueix els nodes
1687 1687 Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
1688 1688 Districte
1689 1689 En desús
1690 1690 Vies en desús
1691 1691 Sèquia
1692 1692 -----
1693 1693 Divisió
1694 1694 No aplicar els canvis
1695 1695 Recorda la meva decisió i no tornar a preguntar (es podrà modificar a Preferències -> Connectors)
1696 1696 No dibuixar línies si com mínim no hi ha aquesta distància des de l''anterior.
1697 1697 No amagis la barra d''eines
1698 1698 No amagis la barra d''eines
1699 1699 No amaguis la barra d''eines ni el menú
1700 1700 No requereix de canviar la manera de treballar (estil Potlatch)
1701 1701 No tornar a mostrar (recordar selecció)
1702 1702 No ho tornis a mostrar (aquesta operació)
1703 1703 No ho tornis a mostrar (aquesta sessió)
1704 1704 No tornis a mostrar aquest missatge
1705 1705 Segur que voleu aplicar el nou rol?
1706 1706 Voleu permetre això?
1707 1707 Voleu enganxar aquestes etiquetes?
1708 1708 Bricolatge
1709 1709 Moll
1710 1710 Consultori mèdic
1711 1711 No coincideix amb el patró ''restriction value @ condition''
1712 1712 Parc per a gossos
1713 1713 Canòdrom
1714 1714 +++++
1715 1715 Azimutal estereogràfica doble
1716 1716 Conflicte doble
1717 1717 Avall
1718 1718 Baixa
1719 1719 Baixar tots els fills
1720 1720 Baixa OSM comprimit
1721 1721 Baixa modificacions OSM comprimides
1722 1722 Baixa dades
1723 1723 Baixa del GPS
1724 1724 Ubicació de baixada
1725 1725 Baixant els membres
1726 1726 Baixar OSM
1727 1727 Baixa modificacions OSM
1728 1728 Descarrega notes OSM per ID
1729 1729 Descarrega les notes d''OSM
1730 1730 Descarrega notes OSM a dins dels límits
1731 1731 Baixla l''URL de l''OSM
1732 1732 Baixa un objecte OSM per ID
1733 1733 Baixa un objecte OSM per ID.
1734 1734 Baixa el connector
1735 1735 Baixa imatges rectificades de diferents serveis públics
1736 1736 Baixar els fills seleccionats
1737 1737 URL de baixada
1738 1738 Baixar totes les relacions filles (recursivament)
1739 1739 -----
1740 1740 Baixant els membres incomplets
1741 1741 Baixa els membres de la relació seleccionada
1742 1742 Descarrega i reinicia
1743 1743 Baixar i mostrar l''historial de l''objecte seleccionat
1744 1744 L''àrea de baixada és correcta, la seva mida sembla aceptable per al servidor
1745 1745 La zona a baixar és massa gran; probablement serà refusada pel servidor
1746 1746 Baixar com una capa nova
1747 1747 -----
1748 1748 -----
1749 1749 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1750 1750 Baixar els conjunts de canvis
1751 1751 Baixar els conjunts de canvis utilitzant les consultes predefinides
1752 1752 Baixar el contingut
1753 1753 Baixa dades
1754 1754 Baixar tot el que hi hagi en:
1755 1755 Baixada finalitzada
1756 1756 -----
1757 1757 Baixar de l''OSM al llarg d''aquest track
1758 1758 -----
1759 1759 Baixa en la visualització actual
1760 1760 Baixa els membres incomplets
1761 1761 Baixa els membres incomplets de la relació seleccionada
1762 1762 Baixa del servidor OSM informació sobre el conjunt de canvis seleccionat
1763 1763 Baixar la llista
1764 1764 Descarregar dades del mapa d’un servidor de la teva elecció
1765 1765 Descarregarr dades del mapa del servidor OSM en la vista actual
1766 1766 Baixa els membres
1767 1767 Baixar del servidor OSM els meus conjunts de canvis (màx. 100 conjunts)
1768 1768 Baixar només els meus conjunts de canvis
1769 1769 Baixar a prop:
1770 1770 Descarrega notes de l''API de cerca de notes
1771 1771 Baixa les notes de la vista actual
1772 1772 Baixa-ho ara
1773 1773 Baixa l''objecte
1774 1774 -----
1775 1775 Baixa l''objecte...
1776 1776 Baixar objectes
1777 1777 -----
1778 1778 Baixa els objectes referits a un dels objectes seleccionats
1779 1779 Baixar objectes a la nova capa
1780 1780 Baixant vies/relacions de parentiu ...
1781 1781 Baixa la llista de connectors...
1782 1782 Baixar connector
1783 1783 La baixada ha estat redirigida vers ''{0}''
1784 1784 Baixa lesrelacions (relacions de parentiu i vies)
1785 1785 Baixa les referències (relacions de parentiu)
1786 1786 Baixa les relacions que s''hi refereixen
1787 1787 Baixa la relació dels membres
1788 1788 Baixant relacions
1789 1789 Baixar els mmebres incomplets seleccionats
1790 1790 Baixar les relacions seleccionades
1791 1791 Baixa la sessió
1792 1792 Baixada ignorada
1793 1793 Baixa la zona delimitada
1794 1794 Baixa la zona delimitada com a dades GPS
1795 1795 Baixar el contingut del conjunt de canvis
1796 1796 Baixar del servidor OSM el contingut del conjunt de canvis
1797 1797 Baixar el conjunt de canvis corresponent a l''ID especificat, incloent-hi el seu contingut
1798 1798 Baixar del servidor el contingut dels conjunts de canvis seleccionats
1799 1799 -----
1800 1800 Descarrega la versió actual dels objectes seleccionats
1801 1801 Baixar la llista de connectors disponibles
1802 1802 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z)
1803 1803 Baixa la localització de l''URL (amb lat=x&lon=y&zoom=z) com a dades GPS
1804 1804 Baixa {0} de {1} (manquen {2})
1805 1805 Dades GPX baixades
1806 1806 Baixades {0}/{1} tessel·les
1807 1807 S''està baixant el fitxer {0}: {1} bytes...
1808 1808 S''estan baixant les dades del GPS
1809 1809 S''estan baixant les notes
1810 1810 S''està baixant dades des de OSM...
1811 1811 S''estan baixant les notes de l''OSM ...
1812 1812 S''està baixant el connector {0}...
1813 1813 Baixant el "Missatge del dia"
1814 1814 Baixant el contingut del conjunt de canvis
1815 1815 S''esta baixant el conjunt de canvis {0} ...
1816 1816 S''estan baixant els conjunt de canvis...
1817 1817 S''està baixant el contingut del conjunt de canvis {0} ...
1818 1818 S''estan baixant dades
1819 1819 S''estan baixant les dades...
1820 1820 S''esta baixant fitxer
1821 1821 S''està baixant l''historial...
1822 1822 Descarregant notes
1823 1823 Baixant conjunt de canvis oberts...
1824 1824 S''està baixant la llista de connectors de ''{0}''
1825 1825 S''estan baixant punts del {0} al {1}...
1826 1826 S''estan baixant les relacions referides ...
1827 1827 S''estan baixant les vies referides ...
1828 1828 Baixant relació {0}
1829 1829 Teleesquí
1830 1830 Arrossega un segment per fer un rectangle. Ctrl+arrosegar per moure el segment perpendicularment, Alt+arrossegar per crear un nou rectangle, doble clic per a afegir un nou node.
1831 1831 Desplaça el capçal de lectura
1832 1832 Desplaça el capçal de lectura i el deixa anar a prop de la pista d''àudio a llegir; Majúscules+deixar anar el capçal per sincronitzar l''àudio en aquell punt.
1833 1833 Canal de drenatge
1834 1834 Dibuixa
1835 1835 Dibuixar fletxes de direcció
1836 1836 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP
1837 1837 Dibuixa un circle a partir del valor HDOP.
1838 1838 Dibuixa un rectangle de la mida desitjada. Premeu anar el botó del ratolí quan assoliu la mida requerida.
1839 1839 -----
1840 1840 Dibuixar fletxes en la direcció del sentit únic i d''altres funcions direccionals
1841 1841 Dibuixar els límits de les dades baixades
1842 1842 Dibuixa fletxes de direcció per a les línies que connecten punts GPS
1843 1843 Dibuixa les fletxes de direcció pels segments de la via.
1844 1844 Mostrar les capes inactives en un altre color
1845 1845 Dibuixar punts GPS grans
1846 1846 Dibuixa punts grossos per als punts GPS
1847 1847 Dibuixar línies entre els punts GPS
1848 1848 Dibuxa nodes
1849 1849 Dibuixar fletxes de direcció única
1850 1850 Mostrar només els límits de les àrees
1851 1851 Dibuixa la línia d''ajuda
1852 1852 Mostrar nombres d''ordre de segment
1853 1853 -----
1854 1854 Dibuixar els límits de les dades baixades del servidor
1855 1855 Dibuixa fletxes de direcció utilitzant una ''lookup table'' en comptes de matemàtica complexa.
1856 1856 Mostrar les capes inactives en un color diferent
1857 1857 Mostrar el nombre d''ordre de tots els segments a la seva via
1858 1858 Dibuixar nodes virtuals al mode seleccionat
1859 1859 Mostrar nodes virtuals en el mode seleccionat per facilitar la modificació de la via
1860 1860 -----
1861 1861 Dibuixant l''amplada de les línies GPX
1862 1862 Aigua potable
1863 1863 Accés a servei amb cotxe (drive-through)
1864 1864 "Drive-in"
1865 1865 Autoescola
1866 1866 Imatgeria de drones (Haiti)
1867 1867 Imatgeria de drones 2014 (Haiti)
1868 1868 Imatgeria de vehicel aeri no tripulat Canaan (Haiti) Novembre 2015
1869 1869 -----
1870 1870 -----
1871 1871 Tintoreria
1872 1872 Alineament doble
1873 1873 Alineament dual activat.
1874 1874 Estació de buidat
1875 1875 +++++
1876 1876 Duplica
1877 1877 Nombres de carrer duplicats
1878 1878 Duplica els nodes utilitzats a diferents vies
1879 1879 Duplica la selecció
1880 1880 Duplica la capa
1881 1881 Nodes duplicats
1882 1882 Relacions duplicades
1883 1883 Nodes de via duplicats
1884 1884 Vies duplicades
1885 1885 Dinàmic
1886 1886 Botons dinàmics als menús laterals
1887 1887 Interval dinàmic de colors basat en els límits de les dades
1888 1888 Correu electrònic
1889 1889 L''adreça de correu electrònic conté un domini incorrecte: {0}
1890 1890 L''adreça de correu electrònic conté un nom d''usuari incorrecte: {0}
1891 1891 L''adreça de correu no és vàlida
1892 1892 E10 (10% de mescla d''etanol)
1893 1893 I85 (85% barreja d''etanol)
1894 1894 l''URL de la llicència EULA no està disponible: {0}
1895 1895 Cada node només ha de connectar 2 vies
1896 1896 Nord-est
1897 1897 Est
1898 1898 Edita
1899 1899 Modifica els atributs de la via
1900 1900 Modificar la descripció de l''URL de connectors del JOSM
1901 1901 Modifica les etiquetes
1902 1902 Edita també...
1903 1903 Modifica filtre
1904 1904 -----
1905 1905 -----
1906 1906 Edita la latitud i longitud d''un node.
1907 1907 Modificar la nova relació a la capa ''{0}''
1908 1908 Modificar la relació #{0} a la capa ''{1}''
1909 1909 -----
1910 1910 Edita la drecera
1911 1911 Modificar la font:
1912 1912 Modifica la pàgina d''ajuda actual
1913 1913 Modificar la relació seleccionada
1914 1914 Modifica el nom de l''arxiu o l''URL de la predefinció activa seleccionada
1915 1915 Modifica el nom de fitxer o l''URL de la regla activa seleccionada
1916 1916 Modificar el nom d''arxiu o l''URL de l''estil seleccionat
1917 1917 Modifica la relació a la qual fa referència el membre de la relació seleccionat
1918 1918 Modificar la relació que fa referència a la relació de membre actualment seleccionada.
1919 1919 Modifica la ruta d''icones seleccionada
1920 1920 Modificar la font seleccionada
1921 1921 Editar el valor de la clau seleccionada per a tots els objectes
1922 1922 Barra d''eines d''edició
1923 1923 Edita: {0}
1924 1924 Modificat a:
1925 1925 Modificar per:
1926 1926 -----
1927 1927 Educació
1928 1928 -----
1929 1929 Modifica manualment la ruta al camp de text o fes clic sobre el botó "..."per obrir un selector de fitxers.
1930 1930 Dispositius elèctrics
1931 1931 Electricista
1932 1932 Electrificada
1933 1933 Electrònica
1934 1934 Moneders electrònics i targetes de dèbit
1935 1935 Electrònica
1936 1936 Els elements de tipus {0} són suportats.
1937 1937 Altitud
1938 1938 Ascensor
1939 1939 L''el·lipsoide ''{0}'' no és compatible
1940 1940 Nom de l''el·lipsoide
1941 1941 Paràmetres de l''el·lipsoide
1942 1942 El·lipsoide requerit (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1943 1943 Adreça electrònica
1944 1944 Validador d''email
1945 1945 Terraplè
1946 1946 Ambaixada
1947 1947 Emergència
1948 1948 Punt d''accés d''emergència
1949 1949 Telèfon d''emergència (pal SOS)
1950 1950 -----
1951 1951 Carril d''emergència al costat de vies amb baixades fortes i continuades per a ser utilitzada pels camions o d''altres vehicles per aturar-se en cas de fallada dels frens.
1952 1952 Vehicles d''emergència
1953 1953 Document buit
1954 1954 Metadades buides
1955 1955 -----
1956 1956 Vies buits
1957 1957 Activa
1958 1958 Habilitar el suport HTTPS
1959 1959 Activar les icones de sèrie per defecte
1960 1960 Habilita el filtre
1961 1961 Activar el control remot
1962 1962 Marqueu la casella de verificació per acceptar el valor
1963 1963 Activa/desactiva el moviment automàtic del mapa vers els darrer node posat
1964 1964 Activa/desactiva el mode avançat
1965 1965 Activar/desactivar la renderització del mapa en forma esquemàtica
1966 1966 Activat el nivell de depuració detallat (traça)
1967 1967 Sancions
1968 1968 +++++
1969 1969 Engrandeix
1970 1970 Introduïu la latitud/ongitud per saltar a la posició
1971 1971 Introduir una URL
1972 1972 Entreu URL per a baixar
1973 1973 Indiqueu un ID de conjunt de canvis
1974 1974 Introduïu un comentari detallat per crear la nota
1975 1975 -----
1976 1976 indiqueu el nom del lloc a cercar
1977 1977 Nom del lloc a cercar:
1978 1978 Entrar un rol i aplicar-ho al membres de la relació seleccionada
1979 1979 Indiqueu un rol per a tots els membres de la relació
1980 1980 Entreu una expressió de cerca
1981 1981 Indiqueu una font
1982 1982 Entreu propietats avançades d''OAuth
1983 1983 Introduïu una URL des d''on les dades han de ser baixades
1984 1984 Afegeix un comentari
1985 1985 Indiqueu unes credencials pel proxi HTTP
1986 1986 Indiqueu unes credencials per a l''API OSM
1987 1987 Indiqueu unes credencials pel servidor
1988 1988 Introduïu les coordenades cartesianes (x i y) separades per un espai, una coma o un punt i coma.
1989 1989 Introduïu el nom del fitxer:
1990 1990 Introdueix la ruta o nom del directori:
1991 1991 Introduïu el text
1992 1992 Indiqueu l''ID de l''objecte a baixar
1993 1993 Entreu el testimoni d''autenticació OAuth
1994 1994 Indiqueu les coordenades del nou node.
1995 1995 Introduïu l''expressió de cerca
1996 1996 Entrada
1997 1997 Entrada (Obertura de barrera)
1998 1998 Nombre d''entrada
1999 1999 L''entrada ''{0}'' requereix la versió {1} del JOSM. (Actualment utilitzeu: {2})
2000 2000 Entrada {0}
2001 2001 Hípica
2002 2002 -----
2003 2003 Erlangen imatgeria aèria (2013 6.25 cm)
2004 2004 -----
2005 2005 Sex-shop
2006 2006 S''ha produït un error
2007 2007 +++++
2008 2008 -----
2009 2009 -----
2010 2010 Error en descarregar les tessel·les: {0}
2011 2011 Error durant la baixada
2012 2012 La capçalera d''error "{0}" no es correspon amb el patró esperat.
2013 2013 Error al filtre
2014 2014 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - L''expressió ha de retornar una cosa diferent de l''objecte actual
2015 2015 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda esquerra de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2016 2016 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - l''operador NOT (-) no pot ser utilitzat en aquest context
2017 2017 Error a la posició {0} de l''expressió de cerca - la banda dreta de l''expressió OR (|) ha de retornar un conjunt d''objectes
2018 2018 Error en el valor {0}: {1}
2019 2019 Error en inicialitzar el test {0}:\n {1}
2020 2020 Error en carregar la capa
2021 2021 Ha hagut un error en executar la consulta ''{0}'': ''{1}''
2022 2022 Ha hagut un error en processar les dades GPX de la capa ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2023 2023 Ha hagut un error mentre es processava el fitxer gpx ''{0}''. Només una part del fitxer estarà disponible.
2024 2024 S''ha produït un error al fitxer {0}
2025 2025 Error al servidor en processar la resposta de la nota.
2026 2026 Error d''anàlisi {0}:
2027 2027 Error reproduïnt so
2028 2028 Error llegint entrada de favorits: %s
2029 2029 Error en llegir la informació de revisió al fitxer de revisió: {0}
2030 2030 S''ha produït un error en canviar el nom del fitxer "{0}" a "{1}"
2031 2031 Error mentre s''exportava {0}:\n{1}
2032 2032 Error en recuperar fitxers del directori {0}\n
2033 2033 Error en analitzar el decalatge.\nFormat esperat: {0}
2034 2034 Error a la posició {0} en analitzar l''expressió de cerca
2035 2035 Error en analitzar la data.\nSi us plau, utilitzeu el format demanat
2036 2036 Error en analitzar la zona horària.\nFormat esperat: {0}
2037 2037 S''ha produït un error mentre s''estava analitzant {0}
2038 2038 -----
2039 2039 +++++
2040 2040 Errors durant la baixada
2041 2041 Escala mecànica
2042 2042 Zona de frenada d''emergència
2043 2043 -----
2044 2044 +++++
2045 2045 Mida estimada de la memòria cau: {0}
2046 2046 Mapa base d''Estònia (Maaamet)
2047 2047 Estònia Cadastre (Maaamet)
2048 2048 Estònia Silvicultura (Maaamet)
2049 2049 Estònia Ombrejat (Maaamet)
2050 2050 Estònia Ortofoto (Maaamet)
2051 2051 -----
2052 2052 Reactor europeu pressuritzat
2053 2053 -----
2054 2054 -----
2055 2055 Tot
2056 2056 Exemples
2057 2057 Inicialitzacions específiques de la plataforma
2058 2058 Node existent
2059 2059 Valors existents
2060 2060 Surt
2061 2061 Tancar JOSM després de pujar/guardar. Els canvis pendents es pujaran/guardaran.
2062 2062 Sortir del JOSM sense enregistrar. Els canvis pendents d''enregistrar es perdran.
2063 2063 Sortir ara!
2064 2064 Sortir de l''aplicació
2065 2065 S''esperava l''element ''{0}'', però s''ha obtingut ''{1}''
2066 2066 -----
2067 2067 -----
2068 2068 -----
2069 2069 -----
2070 2070 -----
2071 2071 S''esperava un valor sencer entre 1 i 60 per al paràmetre ''+zone=...''.
2072 2072 -----
2073 2073 S''esperava un valor per al paràmetre ''{0}'', ara és ''{1}''
2074 2074 Nombre esperat d''arguments per al paràmetre ''{0}''
2075 2075 S''esperava una expressió de cerca
2076 2076 -----
2077 2077 -----
2078 2078 S''esperava {0} després de {1}
2079 2079 Mode expert
2080 2080 Mode expert
2081 2081 Fites explícites amb data i hora estimades a partir de la seva posició
2082 2082 Fites explícites amb data i hora vàlides
2083 2083 Exporta el fitxer GPX
2084 2084 Exporta i desa
2085 2085 Opcions d''exportació
2086 2086 Exportar les preferències a un fitxer de persoalització del JOSM
2087 2087 Exportar els elements seleccionats
2088 2088 Exporta les dades a un fitxer GPX.
2089 2089 Exporta a GPX...
2090 2090 Extreïent localitzacions GPS a partir de la informació EXIF
2091 2091 Extrusió
2092 2092 Extrusió durant l''alineament
2093 2093 Extreu una via
2094 2094 Extrueix: línia d''ajuda
2095 2095 Extrudeix: línia primcipal
2096 2096 +++++
2097 2097 ARREGLA
2098 2098 +++++
2099 2099 +++++
2100 2100 Teixits
2101 2101 Instal·lacions
2102 2102 Ha fallat l''accés al directori ''{0}'' per raons de seguretat. L''excepció ha estat: {1}
2103 2103 Ha fallat l''acció d''afegir {0} al verificador d''etiquetes
2104 2104 Ha fallat l''autenticació de l''usuari ''{0}'' amb la contrasenya ''***'' com a usuari OAuth
2105 2105 Ha fallat l''autorització de la petició OAuth ''{0}''
2106 2106 Ha fallat la creació del directori mancant per la memòria cau: {0}
2107 2107 -----
2108 2108 -----
2109 2109 -----
2110 2110 -----
2111 2111 -----
2112 2112 Ha fallat la creació del directori de connectors ''{0}''
2113 2113 Ha fallat la creació del directori dels connectors ''{0}''. Ha estat impossible d''inserir a la memòria cau la llista de connectors del lloc ''{1}''.
2114 2114 Ha fallat la creació d''informació del connector a partir del Manifest del connector ''{0}''
2115 2115 Ha fallat la creació d''una font de tessel·les
2116 2116 -----
2117 2117 Ha fallat la supressió del connector obsolet ''{0}''.
2118 2118 Ha fallat la baixada de la llista d''informació de connectors
2119 2119 -----
2120 2120 No ha estat possible de trobar el connector {0}
2121 2121 Ha fallat la gestió del fitxer zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2122 2122 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la creació del directori de preferències mancants: {0}
2123 2123 Ha fallat la inicialització de les preferències. Ha fallat la inicialització del fitxer de preferències amb els valors predefinits: {0}
2124 2124 Ha fallat la inicialització de les preferències. El directori de les preferències ''{0}'' no és un directori.
2125 2125 Ha fallat la instal·lació del connector baixat ''{0}''. Ometent la instal·lació. JOSM continuarà carregant la versió anterior del connector.
2126 2126 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. Ha fallat el canvi de nom.
2127 2127 Ha fallat la instal·lació del connector ''{0}'' del fitxer temporal ''{1}'' baixat. {2}
2128 2128 Ha fallat la càrrega dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2129 2129 Ha fallat la càrrega de l''esquema XML
2130 2130 -----
2131 2131 Ha fallat la càrrega de la classe de renderització de mapes ''{0}''. La classe no ha estat trobada.
2132 2132 El recurs ''{0}'' no ha pogut ser carregat. Error: {1}
2133 2133 Ha fallat la càrrega de {0}, utilitza un fitxer de la memòria cau i reintenta la propera vegada: {1}
2134 2134 Ha fallat la localització la imatge ''{0}''
2135 2135 Ha fallat la localització del recurs ''{0}''.
2136 2136 Ha fallat l''obertura de l''URL
2137 2137 Ha fallat l''obertura de l''URL. No hi ha una plataforma establerta. Si us plau, establiu-ne una primer.
2138 2138 Ha fallat l''obertura del fitxer amb extensió ''{2}'' i nom ''{3}'' del zip ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2139 2139 No ha estat possible d''obrir la pàgina d''ajuda
2140 2140 No s''ha pogut obrir la pàgina d''ajuda. l''URL és buida.
2141 2141 Ha fallat l''obertura d''un fux d''entrada pel recurs ''{0}''
2142 2142 Ha fallat l''anàlisi del selector MApCSS
2143 2143 Ha fallat l''anàlisi dels estils de Mappaint de ''{0}''. L''excepció ha estat: {1}
2144 2144 Ha fallat l''anàlisi de les dades ''{0}'' rebudes com a resposta del servidor.
2145 2145 Ha fallat l''anàlisi del camp ''{1}'' a la preferència amb la clau ''{0}''. L''excepció ha estat: {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
2146 2146 Ha fallat l''anàlisi de la llista de connectors del lloc web ''{0}''. Abandonant el lloc. web. L''excepció ha estat: {1}
2147 2147 Ha fallat la persistència de les preferències sobre "{0}"
2148 2148 Ha fallat la configuració per a posar sempre en primer pla la finestra de les credencials. S''ha detectat una excepció de seguretat.
2149 2149 Error en llegir el fitxer CSS ''help-browser.css''. L''excepció és: {0}
2150 2150 Ha fallat la lectura de MOTD. L''excepció ha estat: {0}
2151 2151 No s''ha pogut canviar el nom del fitxer {0} a {1}.
2152 2152 Ha fallat l''obtenció del testimoni d''accés OAuth del gestor de credencials
2153 2153 La fallat l''obtenció de les credencials OSM del gestor de credencials.
2154 2154 Ha fallat l''obtenció d''informació de l''usuari del JOSM. L''excepció ha estat: {0}
2155 2155 Les credencials OSM no han pogut ser desades al gestor de credencials.
2156 2156 Ha fallat l''enregistrament de les preferències per defecte.
2157 2157 Ha fallat l''escaneig del fitxer ''{0}'' per la informació del connector. Ometent.
2158 2158 Ha fallat la configuració de la primitiva. La versió {0} no és a l''historial.
2159 2159 Ha fallat la configuració de la referència. L''ID {0} no concorda amb l''ID de l''historial {1}.
2160 2160 No ha estat possible d''establir la referència. la versió {0} de la referència no està disponible a l''historial.
2161 2161 Ha fallat la signatura d''una connexió HTTP amb una capçalera d''autenticació OAuth.
2162 2162 Ha fallat l''emmagatzemament del testimoni d''accés OAuth al gestor de credencials
2163 2163 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició no la inclou
2164 2164 Ha fallat l''actualització de la primitiva amb id {0} perquè la capa en edició és nul·la
2165 2165 Comerç Just
2166 2166 -----
2167 2167 Les coordenades est i nord són falses
2168 2168 Granja
2169 2169 Venda directa de productes agraris
2170 2170 Terres de cultiu
2171 2171 Granja
2172 2172 Menjar ràpid
2173 2173 Dibuix ràpid (aparença lletja)
2174 2174 Multiplicador d''avançament ràpid
2175 2175 Error: ha fallat la localització la imatge ''{0}''. Això és un problema greu de configuració. JOSM s''aturarà.
2176 2176 Número de fax
2177 2177 Quota
2178 2178 Pastures
2179 2179 -----
2180 2180 Tanca
2181 2181 Transbordador
2182 2182 Ruta de ferri
2183 2183 Terminal de ferris
2184 2184 -----
2185 2185 -----
2186 2186 Recuperant un conjunt de nodes de ''{0}''
2187 2187 Recuperant un conjunt de relacions de ''{0}''
2188 2188 Recuperant un conjunt de vies de ''{0}''
2189 2189 Recuperant el node amb ID {0} de ''{1}''
2190 2190 Recuperant la relació amb ID {0} de ''{1}''
2191 2191 Recuperant la via amb ID {0} de ''{1}''
2192 2192 Hoquei sobre herba
2193 2193 Fiez Orthofoto 2013
2194 2194 No existeix el fitxer ''{0}''.
2195 2195 El fitxer ''{0}'' no pot ser escrit. Si us plau indiqueu un altre fitxer.
2196 2196 Nom del fitxer:
2197 2197 Arxiu de còpia de seguretat
2198 2198 El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?
2199 2199 S''esperava un nom de fitxer per a la capa amb nombre {0}
2200 2200 Nom del fitxer:
2201 2201 El fitxer {0} ja existeix. Voleu sobreescriure''l?
2202 2202 El fitxer {0} ja ha estat carregat amb el nom "{1}"
2203 2203 Fitxer: {0}
2204 2204 Ajuda del selector de fitx
2205 2205 Fitxers
2206 2206 Fitxers del Tipus:
2207 2207 Fitxers del tipus:
2208 2208 Omplir un conjunt de canvis i tornar a la finestra de pujades
2209 2209 Filtre
2210 2210 Filtre amagat:{0} Deshabilitat:{1}
2211 2211 Mode filtre
2212 2212 Filtrar els objectes i amagar-los/desactivar-los
2213 2213 Cadena a filtrar:
2214 2214 Filtre:
2215 2215 Finalitza el dibuix.
2216 2216 Extintor
2217 2217 -----
2218 2218 Boca d''incendis
2219 2219 Parc de Bombers
2220 2220 Foguera
2221 2221 Llar de foc
2222 2222 -----
2223 2223 Pesca
2224 2224 -----
2225 2225 -----
2226 2226 Arregla
2227 2227 Corregeix les etiquetes obsoletes
2228 2228 Correció de {0}
2229 2229 Arregla conflictes d''etiquetes
2230 2230 Correcció d''etiquetes
2231 2231 Corregir el problema seleccionat
2232 2232 Corregir-ho quan sigui possible.
2233 2233 Corregint ({0}/{1}): ''{2}''
2234 2234 Corregint errors...
2235 2235 Corregiu-me
2236 2236 Pal de bandera
2237 2237 Nombre de la planta
2238 2238 Flotant
2239 2239 Florista
2240 2240 Allibera la memòria cau de tessel·les
2241 2241 Centrar l''editor de relacions a la relació ''{0}'' a la capa ''{1}''
2242 2242 Carpetes
2243 2243 Segueix
2244 2244 Segueix la línia
2245 2245 S''han trobat aquests problemes:
2246 2246 Menjar
2247 2247 Banc d''aliments
2248 2248 Menjar i Beure
2249 2249 Menjar i Beure
2250 2250 Peu
2251 2251 Futbol
2252 2252 Per
2253 2253 Per indicar les direccions cardinals Sud i Oest podeu utilitzar valors numèrics negatius o els caràcters S i W.
2254 2254 Per zones on afloren les roques, amb una vegetació escassa o nul·la.
2255 2255 -----
2256 2256 -----
2257 2257 -----
2258 2258 Només pels objectes seleccionats
2259 2259 Per al cos
2260 2260 Forçar el dibuix de línies si les dades importades no en tenen informació.
2261 2261 Forçar línies si no s''importen segments
2262 2262 Gual
2263 2263 Plantació forestal
2264 2264 Ignorar els objectes en enviar però sense que siguin esborrats al servidor.
2265 2265 Format de dates segons {0}. La data d''avui serà mostrada com {1} en comptes de {2}
2266 2266 Temps endavant/endarrera (segons)
2267 2267 S''han trobat {0} coincidències
2268 2268 Font
2269 2269 Marc
2270 2270 S''inflen les rodes de la bici gratis
2271 2271 Freemap.sk Cotxe
2272 2272 Freemap.sk Ciclisme
2273 2273 Freemap.sk Excursionisme
2274 2274 Freemap.sk Esquí
2275 2275 Bloqueja
2276 2276 Bloqueja la llista actual dels elements combinats.
2277 2277 -----
2278 2278 -----
2279 2279 Freqüència en hertz (Hz)
2280 2280 Des de
2281 2281 A partir de (parada inicial)
2282 2282 De...
2283 2283 De la relació
2284 2284 D''una URL
2285 2285 Benzinera
2286 2286 Targeta de combustible:
2287 2287 Tipus de combustible:
2288 2288 Vista de pantalla completa
2289 2289 Automàtic
2290 2290 Funció
2291 2291 Directors de funeràries
2292 2292 +++++
2293 2293 Mobles
2294 2294 -----
2295 2295 -----
2296 2296 +++++
2297 2297 Zona GK
2298 2298 Senyals GLONASS
2299 2299 Punts GPS
2300 2300 Senyal de GPS
2301 2301 Descripció del track GPS
2302 2302 Fitxers GPX
2303 2303 Fitxers GPX (*.gpx, *.gpx.gz
2304 2304 El recorregut en GPX no conté informació de data i hora
2305 2305 Les dades GPX seran incloses al fitxer de sessió-
2306 2306 Recorregut en GPX:
2307 2307 GRAFCAN - Illes Canàries
2308 2308 GRAFCAN Express - Illes Canàries
2309 2309 +++++
2310 2310 Selector de color del KDE
2311 2311 +++++
2312 2312 +++++
2313 2313 Jocs Gaèlics
2314 2314 Senyals Galileu
2315 2315 +++++
2316 2316 Garatges
2317 2317 Jardí
2318 2318 Centre de Jardineria
2319 2319 Jardiner
2320 2320 Generador de gas
2321 2321 D''aïllament per gas (gas dielèctric)
2322 2322 Generador de gasolina
2323 2323 Gasòmetre
2324 2324 Porta
2325 2325 Ample de via (mm)
2326 2326 +++++
2327 2327 Gauß-Krüger Zona {0}
2328 2328 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06
2329 2329 Franja de Gaza - Pléiades - 2014/07/06 (NIR)
2330 2330 +++++
2331 2331 Accés general
2332 2332 Tipus de generador
2333 2333 Gènere
2334 2334 Fitxers GeoJSON
2335 2335 Geobase Hidrografia
2336 2336 Geobase Carreteres
2337 2337 Geografia
2338 2338 -----
2339 2339 Geoimatge: {0}
2340 2340 Geometria
2341 2341 +++++
2342 2342 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2343 2343 Geoportal 2: Ortofotomapa (imatgeria aèria) WMTS
2344 2344 Geoportal 2: PRNG (noms)
2345 2345 Imatges geolocalitzades
2346 2346 Generador geotèrmic
2347 2347 Obté un testimoni d''autenticació per ''{0}''
2348 2348 Obté capes
2349 2349 Regals/Souvenirs
2350 2350 -----
2351 2351 +++++
2352 2352 Cediu el pas
2353 2353 Glacera
2354 2354 -----
2355 2355 Vidre
2356 2356 Ampolles de vidre
2357 2357 Gliwice: Budynki (edificis)
2358 2358 Gliwice: Ortofotomapa 2013 (imatgeria aèria)
2359 2359 Tornar a la finestra de pujades
2360 2360 Retorna al pas 1/3
2361 2361 Vés al wiki d''OSM per veure l''ajuda de l''etiqueta
2362 2362 Vés a sistema d''infomació d''etiquetes Taginfo
2363 2363 Va a la pàgina incial d''ajuda del JOSM
2364 2364 Vés a la pàgina següent
2365 2365 Vés a la pàgina anterior
2366 2366 +++++
2367 2367 Camp de golf
2368 2368 Telefèric / Aeri
2369 2369 Mercaderies
2370 2370 Hora del GPS (llegida de la fotografia):
2371 2371 GrandNancy Ortofotografia 2012
2372 2372 Drets atorgats
2373 2373 Gespa
2374 2374 Prada
2375 2375 -----
2376 2376 Cementiri
2377 2377 Drenatge per gravetat a través de mànega
2378 2378 Graz: Basiskarte (mapa base)
2379 2379 Matèria orgànica
2380 2380 Verd:
2381 2381 Zona urbanitzable
2382 2382 Fruiteria
2383 2383 Horticultura en hivernacle
2384 2384 El fitxer de desplaçament de la graella "{0}" per l''opció +nadgrids no està suportatat.
2385 2385 Contenidor d''obra
2386 2386 màquina trepitjaneu
2387 2387 Aigua subterrània
2388 2388 -----
2389 2389 -----
2390 2390 Espigó
2391 2391 Guadalupe Fort-Marigot 1949
2392 2392 Guadalupe Ste-Anne 1948
2393 2393 Guarda-rail
2394 2394 +++++
2395 2395 Fita
2396 2396 +++++
2397 2397 Guyana RGFG95
2398 2398 Gimnàstica
2399 2399 +++++
2400 2400 +++++
2401 2401 Géolittoral - Ortofotos 2000
2402 2402 +++++
2403 2403 Géolittoral V2 - Orthofotos 2011-2014
2404 2404 +++++
2405 2405 -----
2406 2406 +++++
2407 2407 +++++
2408 2408 Error HTTP {0} mentre es carregàven les tessel·les
2409 2409 Suport a HTTPS al control remot
2410 2410 Hàbitat amb getetació de fulla caduca i de fulla perenne.
2411 2411 Perruqueria/Barberia
2412 2412 +++++
2413 2413 +++++
2414 2414 +++++
2415 2415 Llogaret
2416 2416 Portella de malla metàl·lica
2417 2417 Handbol
2418 2418 Handicap
2419 2419 Artesà
2420 2420 Passamà
2421 2421 +++++
2422 2422 Maquinari
2423 2423 Té cabina?
2424 2424 Disposa de calefacció?
2425 2425 Te una clau ''created_by'' o ''converted_by''
2426 2426 Te una clau ''note'', ''comment'' o ''description''
2427 2427 Te una clau ''source''
2428 2428 Te una clau ''watch''
2429 2429 Te una etiqueta amb ''fixme'' o ''FIXME''
2430 2430 Salut
2431 2431 Otorrino
2432 2432 -----
2433 2433 Arbustos
2434 2434 Vehicles pesants (camions)
2435 2435 Bardissa
2436 2436 Altura (metres)
2437 2437 -----
2438 2438 -----
2439 2439 Heliport
2440 2440 Ajuda
2441 2441 Ajuda: {0}
2442 2442 Hemisferi
2443 2443 Aguait
2444 2444 Amaga la barra d''eines d''edició
2445 2445 Amagar el filtre
2446 2446 Oculta les icones quan l''ampliació és petita
2447 2447 Amaga o mostra aquest botó
2448 2448 Ocultar aquest botó
2449 2449 Amagar aquest missatge i no tornar-ho a mostrar
2450 2450 Amagant el filtre
2451 2451 Equips d''àudio
2452 2452 Vehicles alts: vehicles tot terreny lleugers (tot camí)
2453 2453 -----
2454 2454 Vehicles amb alta ocupació (VAO)
2455 2455 -----
2456 2456 Ressaltar les vies i nodes de destinació
2457 2457 Ressaltar els nodes i les vies de destinació durant la selecció o el dibuix
2458 2458 Via
2459 2459 Nodes de via duplicats
2460 2460 La via no està enllaçada amb un element via/enllaç apropiat
2461 2461 Fita de la via
2462 2462 Tipus de via
2463 2463 Vies
2464 2464 Hi ha carreteres que comparteixen un mateix segment amb superfícies
2465 2465 A peu i en bici
2466 2466 Excursionisme
2467 2467 Ruta excursionista
2468 2468 -----
2469 2469 Temple hindú
2470 2470 -----
2471 2471 Històric
2472 2472 Llocs Històrics
2473 2473 Nom històric
2474 2474 Historial
2475 2475 Historial (web)
2476 2476 Historial del node {0}
2477 2477 Historial de la relació {0}
2478 2478 Historial de la via {0}
2479 2479 L''historial encara no ha estat inicialitzat. Ha fallat la configuració de la primitiva.
2480 2480 L''historial no ha estat inicialitzat encara. No és possible d''establir una relació de l''objecte.
2481 2481 Mantenir premuda la tecla CTRL per commutar el desplaçament
2482 2482 -----
2483 2483 Inici
2484 2484 Decoració per la casa
2485 2485 -----
2486 2486 Pàgina d''inici
2487 2487 Cavall
2488 2488 Hipòdrom
2489 2489 Equitació
2490 2490 +++++
2491 2491 Ordinador:
2492 2492 Alberg
2493 2493 +++++
2494 2494 Nom de la Casa
2495 2495 Número de carrer
2496 2496 Número de portal ''{0}'' duplicat
2497 2497 El nombre és massa lluny del carrer
2498 2498 Número sense carrer
2499 2499 Número de casa {0}
2500 2500 Número de casa del {0} al {1}
2501 2501 Casa {0}
2502 2502 Articles per a la llar
2503 2503 To:
2504 2504 -----
2505 2505 Torre d''observació
2506 2506 +++++
2507 2507 Refrigeració, calefacció i humidificació
2508 2508 Emplaçament d''hidrant
2509 2509 Sóc a la zona horària de:
2510 2510 -----
2511 2511 +++++
2512 2512 +++++
2513 2513 -----
2514 2514 -----
2515 2515 -----
2516 2516 -----
2517 2517 -----
2518 2518 -----
2519 2519 -----
2520 2520 -----
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 -----
2524 2524 -----
2525 2525 -----
2526 2526 +++++
2527 2527 +++++
2528 2528 S''espera un ID > 0. Actualment és {0}.
2529 2529 L''ID del conjunt de canvis ha de ser més gran que zero. Ara és {0}.
2530 2530 +++++
2531 2531 IDEIB - Illes Balears
2532 2532 -----
2533 2533 -----
2534 2534 -----
2535 2535 -----
2536 2536 -----
2537 2537 -----
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 -----
2541 2541 -----
2542 2542 -----
2543 2543 -----
2544 2544 -----
2545 2545 -----
2546 2546 -----
2547 2547 -----
2548 2548 -----
2549 2549 -----
2550 2550 -----
2551 2551 -----
2552 2552 -----
2553 2553 -----
2554 2554 -----
2555 2555 -----
2556 2556 -----
2557 2557 -----
2558 2558 -----
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 -----
2569 2569 -----
2570 2570 -----
2571 2571 -----
2572 2572 -----
2573 2573 -----
2574 2574 -----
2575 2575 +++++
2576 2576 +++++
2577 2577 -----
2578 2578 S''ha produït un error d''entrada/sortida
2579 2579 Excepció d''E/S
2580 2580 Error d''entrada/sortida durant la creació del fitxer, la còpia de seguretat automàtica serà omesa: {0}
2581 2581 +++++
2582 2582 ITACyL - Castella i Lleó
2583 2583 Hoquei sobre gel
2584 2584 Patinatge sobre gel
2585 2585 gelats
2586 2586 -----
2587 2587 -----
2588 2588 -----
2589 2589 -----
2590 2590 -----
2591 2591 Icona
2592 2592 Ruta de les icones:
2593 2593 Icona:
2594 2594 +++++
2595 2595 -----
2596 2596 -----
2597 2597 Ignora
2598 2598 Ignora la clau ''{0}''
2599 2599 Ignora l''etiqueta ''{0}''
2600 2600 Ignorar el problema seleccionat la propera vegada
2601 2601 Ignorar-les, deixar la relació com està
2602 2602 -----
2603 2603 Ignora aquest avís i fusiona
2604 2604 Ignorar el consell i enviar
2605 2605 Ignora els advertiments i intal·la l''estil
2606 2606 Ignora els avisos
2607 2607 Ignorar el grup sencer o un element individual?
2608 2608 Ignorant l''excepció perquè la pujada ha estat anul·lada. L''excepció és: {0}
2609 2609 Ignorant elements
2610 2610 Ignorant l''excepció perquè la baixada ha estat cancel·lada. L''excepció era: {0}
2611 2611 Ignorant l''excepció a causa de l''anul·lació de la tasca. Excepció: {0}
2612 2612 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2613 2613 S''està ignorant l''adreça URL malformada: "{0}"
2614 2614 Ignorant la geometria malformada: {0}
2615 2615 Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
2616 2616 Dades errònies
2617 2617 Valor erroni de l''atribut booleà ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2618 2618 Consulta de URL de conjunts de canvis incorecta
2619 2619 La mida de fragment és errònia
2620 2620 Mida de fragment incorrecta (<= 0). Si us plau, entreu un nombre enter > 1
2621 2621 L''estructura del document no és correcta. Un node, una via o una relació ha estat trobat fora d''un bloc ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2622 2622 Entrada incorrecta a la llista de connectors.
2623 2623 L''expressió ''{0}'' és errònia
2624 2624 El valor de latitud ''{0}'' és erroni
2625 2625 Latitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2626 2626 Valor incorrecte per l''atribut ''{0}'' (conjunt de canvis). El valor és {1}.
2627 2627 El valor de longitud ''{0}'' és erroni
2628 2628 Longitud incorrecta per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
2629 2629 Expressió de membre incorrecta: {0}
2630 2630 Valor erroni de l''atribut numèric ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
2631 2631 Objecte incorrecte amb ID=0
2632 2632 Nombre de port incorrecte a la preferència ''{0}''. Hi ha {1}.
2633 2633 L''expressió regular ''{0}'' és errònia
2634 2634 Valor erroni de l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis) del nou objecte {1}. el seu valor és {0}. Reinicialitzant-lo a 0.
2635 2635 Valor incorrecte per l''atribut ''changeset'' (conjunt de canvis). El valor és {0}.
2636 2636 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' del membre de la relació {0}. Hi ha {1}.
2637 2637 Valor incorrecte de l''atribut ''type'' del membre {0} de la relació {1}. Hi ha {2}.
2638 2638 Valor incorrecte de l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}. Hi ha {1}.
2639 2639 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de tipus ''double''. El seu valor és ''{1}''
2640 2640 Valor incorrecte de l''atribut ''{0}'' de l''etiqueta XML ''{1}''. Hi ha {2}.
2641 2641 Valor erroni de l''atribut ''{0}''. el seu valor és ''{1}''
2642 2642 -----
2643 2643 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''OsmPrimitiveType''. El seu valor és ''{1}''
2644 2644 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''lboolean''. El seu valor és ''{1}''
2645 2645 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long'' (>=0) . El seu valor és ''{1}''
2646 2646 Valor incorrecte de l''atribut obligatori ''{0}'' de tipus ''long''. El seu valor és ''{1}''
2647 2647 Valor no permès per al paràmetre ''{0}'': {1}
2648 2648 Valor incorrecte de l''atribut ''ref'' de l''element <nd>. Hi ha {0}.
2649 2649 Valor invàlid per l''atribut ''{0}'' de l''element ''{1}'' a les capacitats del serevidor. El valor és ''{2}''
2650 2650 Imatge
2651 2651 Fitxers d''imatge
2652 2652 -----
2653 2653 La imatge no pot ser esborrada
2654 2654 -----
2655 2655 -----
2656 2656 Imatgeria de fons: predeterminat
2657 2657 Preferències d''imatgeria
2658 2658 URL d''imatgeria
2659 2659 URL d''imatgeria (Defecte)
2660 2660 -----
2661 2661 Decalatge de la imatgeria
2662 2662 Preferències de la imatgeria
2663 2663 Proveïdors d''imatgeria
2664 2664 Imatgeria utilitzada
2665 2665 Imatgeria: {0}
2666 2666 -----
2667 2667 Imatges que ja han estat etiquetades ({0}/{1})
2668 2668 Imatges amb geolocalització a les metadates EXIF ({0}/{1})
2669 2669 +++++
2670 2670 Importar àudio
2671 2671 Importar dades de l''URL
2672 2672 Importar imatges
2673 2673 Registre de la importació
2674 2674 La importació no és possible
2675 2675 Millora la precisió de les vies
2676 2676 Mode de millora de la precisió de les vies
2677 2677 -----
2678 2678 En segon pla
2679 2679 Es el cas de senyals de trànsit:
2680 2680 Dins el conjunt de canvis:
2681 2681 En conflicte amb:
2682 2682 En mode mixt, especifiqueu objectes d''aquesta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} per <i>way</i>, i {3} per <i>relation</i>)
2683 2683 -----
2684 2684 És dins la zona de marea alta
2685 2685 Inclinació en graus
2686 2686 Pendent
2687 2687 Inclou dades GPX al fitxer de sessió .joz.
2688 2688 Incloure dades OSM al fitxer .joz de la sessió.
2689 2689 Inclou un node als segments més propers de la via
2690 2690 -----
2691 2691 -----
2692 2692 -----
2693 2693 Especificació incompleta de <membre> amb ref=0
2694 2694 Torre incompleta
2695 2695 Pujada o capa guardada no completa.
2696 2696 Patró d''etiquetatge de fita d''àudio incorrecte: {0}
2697 2697 Nombre incorrecte de paràmetres
2698 2698 Patró incorrecte
2699 2699 Rotonda incorrecta (via: {0} en comptes de {1})
2700 2700 Patró d''etiquetatge de fita incorrecte: {0}
2701 2701 Ampliar
2702 2702 +++++
2703 2703 Interior
2704 2704 +++++
2705 2705 Fusió en confinament inercial
2706 2706 Informació
2707 2707 Informació
2708 2708 Panell informatiu
2709 2709 Oficina d''informació
2710 2710 Terminal d''informació
2711 2711 Informació sobre la capa
2712 2712 Accés a la informació a través de mitjans electrònics.
2713 2713 Informació utilitzant auriculars o telèfons mòbils
2714 2714 Avís informatiu, s''esperen diverses falses entrades.
2715 2715 S''està inicialitzant
2716 2716 S''està inicialitzant l''API de l''OSM
2717 2717 Inicialitzant una sessió al lloc web OSM...
2718 2718 S''estan inicialitzant les dades de de fronteres internes
2719 2719 S''estan inicialitzant les dades de trànsit internes
2720 2720 S''estan inicialitzant els estils de mapa
2721 2721 Inicialitzant nodes a baixar ...
2722 2722 Inicialitzant els nodes a actualitzar ...
2723 2723 S''estan inicialitzant les predefinicions
2724 2724 Inicialitzant les relacions a actualitzar ...
2725 2725 S''està inicialitzant el validador
2726 2726 Inicialitzant les vies a actualitzar ...
2727 2727 Zona interior de Szeged
2728 2728 -----
2729 2729 -----
2730 2730 inscripció
2731 2731 Instal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
2732 2732 Instal·lar...
2733 2733 Instal·lant connectors
2734 2734 Instal·lant els connectors actualitzats
2735 2735 -----
2736 2736 Aïllant
2737 2737 Decoració d''interior
2738 2738 Passos intermedis entre resolucions natives
2739 2739 Intermitent
2740 2740 Predefincions internes
2741 2741 Error intern del servidor
2742 2742 Estil intern utilitzable com a base pels estils superposables durant''execució
2743 2743 Nom internacional
2744 2744 Accés a Internet
2745 2745 -----
2746 2746 Accés a Internet
2747 2747 Tarifa d''accés a Internet
2748 2748 Etiquetes d''Internet
2749 2749 Intersecció entre multiplolígons
2750 2750 Un intersecció entre tres o més vies no pot ser resolta. Anul·la.
2751 2751 URL d''API no vàlida
2752 2752 S''ha especificat un ID de llista invàlid\nNo es pot continuar.
2753 2753 URL ''{0}'' invàlida al connector {1}
2754 2754 El límits no són vàlids
2755 2755 Coordenades invàlides: {0}
2756 2756 Conjunt de dades invàlid
2757 2757 La data no és vàlida
2758 2758 Els valors de data i hora no són vàlids
2759 2759 Fitxer jar ''{0}'' no vàlid
2760 2760 Desplaçament no vàlid
2761 2761 La descripció ''{0}'' no és vàlida en el connector {1}
2762 2762 Versió principal ''{0}'' no vàlida al connector {1}
2763 2763 Configuració errònia de la projecció: {0}
2764 2764 L''expressió de cerca no és vàlida
2765 2765 URL de servei no válida
2766 2766 Error d''ortografia a la línia: {0}
2767 2767 Línia no vàlida al comprovador d''etiquetes - {0}: {1}
2768 2768 Zona horària no vàlida
2769 2769 L''ID de l''usuari no és vàlid
2770 2770 Nom d''usuari no vàlid
2771 2771 El valor {0} és erroni per al paràmetre ''has_arg''
2772 2772 Espai blanc no vàlid a la clau
2773 2773 Sintaxi no vàlida o no suportada.
2774 2774 Inverteix filtre
2775 2775 +++++
2776 2776 +++++
2777 2777 +++++
2778 2778 Parròquies civils i baronies d''Irlanda - Memorial Atlas
2779 2779 -----
2780 2780 El cos d''aigua és intermintent? (desapareix estacionalment?)
2781 2781 Illa
2782 2782 Illot
2783 2783 Masia/Habitatge aïllat
2784 2784 -----
2785 2785 -----
2786 2786 -----
2787 2787 -----
2788 2788 Sembla que podria ser un <b>risc de seguretat</b> important .<br><br>Et portarem a Windows per a que esborris aquest certificat no segur.<br>Per la teva seguretat, <b>fes clic a Sí</b> al proper diàleg.
2789 2789 Sembla que JOSM va quedar bloquejat la darrera vegada. Voleu restaurar les dades?
2790 2790 Suporta la versió 0.6 del protocol mentre el servidor suporta les versions entre la {0} i la {1}.
2791 2791 -----
2792 2792 L''element {0} no ha estat trobat a la llista.
2793 2793 +++++
2794 2794 Ajuda del JOSM
2795 2795 Descripció de l''URL de connectors del JOSM
2796 2796 Fitxers de configuracions personalitzades del JOSM (*.xml)
2797 2797 JOSM predeterminat (MapCSS)
2798 2798 JOSM esperava trobar la primitiva [{0} {1}] al conjunt de dades però no hi és. Si us plau reporteu això a {2}. Això no és un error crític, és segur continuar amb la vostra feina.
2799 2799 JOSM no ha aconseguit baixar la llista de connectors:
2800 2800 JOSM ha estat configurat per a utilitzar el servidor proxi que hi ha als paràmetres del sistema, però la màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per obtenir-lo. Reinicialitzada la preferència vers el valor "Cap proxi".
2801 2801 -----
2802 2802 -----
2803 2803 -----
2804 2804 Certificat del JOSM localhost trobat a les claus {0}: {1}
2805 2805 -----
2806 2806 -----
2807 2807 JOSM ha intentat d''accedir als següents recursos:<br>{0} però <b>no ha estat possible</b> fer-ho, a causa dels següents errors de xarxa:<br>{1} Pot ser a causa de la manca de configuració del servidor intermediari (proxy).<br>Voleu canviar ara la vostra configuració de servidor intermediari?
2808 2808 JOSM ha intentat l''accés als següents recursos:<br>{0} però <b>ha fallat</b> en fer-ho a causa dels següents errors del servidor intermediari:<br>{1} Voleu canviar ara la configuració del vostre servidor intermediari?
2809 2809 Es necessita la versió {0} del JOSM per utilitzar el connector {1}.
2810 2810 Lloc web del JOSM
2811 2811 El JOSM sempre escoltarà el <b>port {0}</b> (http) i el <b>port {1}</b> (https) del "localhost".<br>Aquests ports no són configurables perquè són utilitzats per aplicacions externes que es comuniquen amb el JOSM.
2812 2812 JOSM deixarà de funcionar aviat amb aquesta versió; recomanem actualitzar vers la versió de Java {0}.
2813 2813 Entrada a JOSM-Trac a josm.openstreetmap.de
2814 2814 -----
2815 2815 Editor Java OpenStreetMap
2816 2816 Versió de Java {0}
2817 2817 Barrera Jersey
2818 2818 Joieria
2819 2819 Funció de fusió d''àrees
2820 2820 Uneix el node a la via
2821 2821 Entra en l''àrea de confirmació
2822 2822 Uneix zones superposades
2823 2823 Zones superposades fusionades
2824 2824 Uneix les zones que se superposen
2825 2825 Salta a la posició
2826 2826 Salta allà
2827 2827 Salta a la posició
2828 2828 Saltar al següent marcador
2829 2829 Anar al marcador anterior
2830 2830 Cruïlla
2831 2831 +++++
2832 2832 +++++
2833 2833 +++++
2834 2834 Cantó d''Aargau 25cm (AGIS 2014)
2835 2835 -----
2836 2836 -----
2837 2837 -----
2838 2838 -----
2839 2839 -----
2840 2840 Karts
2841 2841 Katowice: Budynki (edificis)
2842 2842 Katowice: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
2843 2843 Manté
2844 2844 Conservar una còpia de seguratat de les capes en desar les capes
2845 2845 Conservar les meves coordenades
2846 2846 Conservar el meu estat esborrat
2847 2847 Conservar el connector
2848 2848 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades local
2849 2849 Conservar la parella clau/valor del conjunt de dades del servidor
2850 2850 Conservar les seves coordenades
2851 2851 Conservar el seu estat esborrat
2852 2852 Conservar aquest membre per a l''objecte de destinació
2853 2853 +++++
2854 2854 Kelowna carreteres
2855 2855 Vorada
2856 2856 Clau
2857 2857 La clau ''{0}'' no és vàlida
2858 2858 La clau ''{0}'' sembla ''{1}''.
2859 2859 La clau ''{0}'' no és ales predefinicions.
2860 2860 La clau no pot ser buida quan s''utilitza l''etiqueta de ll''operador. Exemple d''utilització: clau=valor
2861 2861 Còpia de claus
2862 2862 La clau és massa llarga (màx {0} caràcters):
2863 2863 Clau:
2864 2864 Clau: {0}
2865 2865 Dreceres de teclat
2866 2866 Paraules clau
2867 2867 Llar d''infants
2868 2868 Quiosc
2869 2869 Portella giratòria
2870 2870 Cuines
2871 2871 +++++
2872 2872 -----
2873 2873 -----
2874 2874 LKS-92 (Letònia TM)
2875 2875 GLP (gas liquat de petroli)
2876 2876 +++++
2877 2877 +++++
2878 2878 +++++
2879 2879 +++++
2880 2880 +++++
2881 2881 +++++
2882 2882 Mapa base LPI NSW
2883 2883 Imatgeria LPI NSW
2884 2884 Mapa topogràfic LPI NSW
2885 2885 Etiquetar els marcadors d''àudio (imatge i web)
2886 2886 Punt de l''etiqueta
2887 2887 Lambert 4 Zones (França)
2888 2888 Lambert 93 (França)
2889 2889 Azimutal equivalent
2890 2890 Zona CC Lambert
2891 2891 Lambert CC9 Zona (França)
2892 2892 Cònica conforme de Lambert
2893 2893 Lambert Zona (Estònia)
2894 2894 Ús de la terra
2895 2895 -----
2896 2896 Abocador
2897 2897 +++++
2898 2898 +++++
2899 2899 -----
2900 2900 Node d''usos de la terra duplicats
2901 2901 Etiquetes de carril
2902 2902 Carrils
2903 2903 Carrils en la direcció de la via
2904 2904 Carrils en sentit oposat a la direcció de la via
2905 2905 Idioma
2906 2906 Àrea extensa coberta per fang
2907 2907 Àrea extensa coberta amb sorra.
2908 2908 +++++
2909 2909 Mode llaç
2910 2910 Selecció en mode llaç: seleccioneu objectes dins d''una zona dibuixada a mà
2911 2911 Darrer canvi a {0}
2912 2912 Data del darrer canvi
2913 2913 Darrera verificació (AAAA-MM-DD)
2914 2914 Darrera nota de verificació
2915 2915 La darrera actualització del connector fou fa més de {0} dies.
2916 2916 +++++
2917 2917 +++++
2918 2918 -----
2919 2919 -----
2920 2920 -----
2921 2921 Latitud
2922 2922 Latitud:
2923 2923 Obre un selector per a escollir un fitxer
2924 2924 Obre un navegador amb les estadístiques de Taginfo per als objectes seleccionats
2925 2925 Mostrar informació sobre el conjunt de canvis a un navegador web
2926 2926 Llança un navegador web amb informació sobre l''usuari
2927 2927 Obre la pàgina wiki d''ajuda de l''objecte seleccionat a un navegador web
2928 2928 Obre en mode de pantalla sencera
2929 2929 Obre la finestra per fer consultes sobre conjunts de canvis
2930 2930 Obre un navegador web amb informació sobre l''usuari
2931 2931 Bugaderia
2932 2932 Lausana- Orthofoto 2012
2933 2933 Lawn Bowling (Joc de boles anglès)
2934 2934 Capa
2935 2935 La capa ''{0}'' ja no existeix. No és possible de suprimir el conflicte per l''objecte ''{1}''.
2936 2936 La capa ''{0}'' té modificacions que no s''haurien de pujar al servidor.
2937 2937 La capa ''{0}'' te modificacions que haurien de ser enregistrades al fitxer associal ''{1}''.
2938 2938 La capa ''{0}'' té modificacions que s''haurien de pujar al servidor.
2939 2939 La capa ''{0}'' no te cap canvi per pujar.
2940 2940 La capa ''{0}'' no té cap canvi per pujar.
2941 2941 La capa ''{0}'' no està associada a cap còpia de seguretat
2942 2942 Capa ''{0}'' no suportada
2943 2943 Nom de la capa i ruta del fitxer
2944 2944 La capa conté dades no desades - desar a un fitxer.
2945 2945 La capa no conté dades sense desar.
2946 2946 Nom de la capa
2947 2947 Capa: {0}
2948 2948 Capes
2949 2949 Retard (segons)
2950 2950 Passamà equerre
2951 2951 Oci
2952 2952 Longitud
2953 2953 Longitud (metres)
2954 2954 Longitud en metres
2955 2955 La longitud del valor de l''atribut ''{0}'' de l''objecte {1} excedeix la longitud màxima permesa {2}. La longitud del valor és {3}.
2956 2956 Longitud: {0}
2957 2957 Símbols de node menys obstrusius quan l''ampliació és petita
2958 2958 Pas a nivell
2959 2959 Biblioteca
2960 2960 Llicència
2961 2961 Tipus de carnet
2962 2962 Barrera
2963 2963 Vehicles comercials lleugers (de mercaderies)
2964 2964 Metro lleuger
2965 2965 Far
2966 2966 Línia entre el mar i la terra (amb l''aigua a la banda dreta de la via -la línia dibuixada-).
2967 2967 Tipus de línia
2968 2968 Línia {0} columna {1}:
2969 2969 Enllaç vers un fitxer GPX del vostre disc local
2970 2970 Enllaç a un fitxer de dades OSM al disc local.
2971 2971 Llista
2972 2972 La llista del rol {0} no forma part de la parella de de comparació.
2973 2973 llista d''elements al meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
2974 2974 llista d''elements al seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
2975 2975 Llista de llistes
2976 2976 Llista de mapes
2977 2977 Llista d''elements fusionats. Aquests elements remplaçaran la meva llista d''elements quan sigui aplicada la fusió.
2978 2978 Llista de notes
2979 2979 Llista de relacions recents
2980 2980 Llista dels fitxers recentment oberts
2981 2981 Llum
2982 2982 +++++
2983 2983 Zona Residencial (20)
2984 2984 Carrega una sessió
2985 2985 Carrega una sessió d''un fitxer.
2986 2986 Carrega totes les tessel·les errònies
2987 2987 Carrega totes les tessel·les
2988 2988 Carregar dades de l''API
2989 2989 -----
2990 2990 Carregar historial
2991 2991 Carrega les capes d''imatgeria
2992 2992 Carrega les relacions parents
2993 2993 -----
2994 2994 -----
2995 2995 Carrega un perfil
2996 2996 Carregar la relació
2997 2997 Carregar del servidor la llista dels conjunts de canvis oberts
2998 2998 Carrega la tessel·la
2999 2999 Carregant dades
3000 3000 Carregant els primers connectors
3001 3001 Carregant l''historial del node {0}
3002 3002 Carregant l''historial de la relació {0}
3003 3003 Carregant l''historial de la via {0}
3004 3004 S''estan carregant les preferències de les imatges
3005 3005 Carregant les relacions parents
3006 3006 Carregant el connector ''{0}''...
3007 3007 Carregant connectors
3008 3008 S''estan carregant els connectors ...
3009 3009 Carregant fonts de predefinicions de ''{0}''
3010 3010 Carregant regles de ''{0}''
3011 3011 Carregant sessió ''{0}''
3012 3012 Carregant fonts d''estils de ''{0}''
3013 3013 S''està carregant {0}
3014 3014 Fitxers locals
3015 3015 Nom local
3016 3016 Indret / altres topònims
3017 3017 És a dins de l''edifici?
3018 3018 Ubicació
3019 3019 -----
3020 3020 Punt de transició
3021 3021 +++++
3022 3022 -----
3023 3023 Resclosa
3024 3024 -----
3025 3025 Serraller
3026 3026 Lodi - Itàlia
3027 3027 -----
3028 3028 Tancant la sessió ''{0}''...
3029 3029 Loire-Atlantique - Ortofotos 2012 - 20 cm
3030 3030 Lombardia - Itàlia (CTR DBT)
3031 3031 -----
3032 3032 -----
3033 3033 Segments llargs
3034 3034 -----
3035 3035 Longitud
3036 3036 Longitud:
3037 3037 Cerca a:
3038 3038 Aspecte i comportament
3039 3039 Cerca a:
3040 3040 Torre de guaita
3041 3041 Cercant fitxers d''imatges
3042 3042 Cercar nodes i vies amb FIXME com a valor de qualsevol propietat
3043 3043 Cerca les primitives selecionades en la llista d''errors.
3044 3044 Cerca
3045 3045 Loteria
3046 3046 -----
3047 3047 Rampa per equipatge
3048 3048 Luxemburg Inspire Ferrocarrils
3049 3049 Luxemburg Inspire Carreteres
3050 3050 +++++
3051 3051 -----
3052 3052 -----
3053 3053 +++++
3054 3054 +++++
3055 3055 -----
3056 3056 -----
3057 3057 -----
3058 3058 +++++
3059 3059 +++++
3060 3060 +++++
3061 3061 +++++
3062 3062 +++++
3063 3063 +++++
3064 3064 +++++
3065 3065 MSR Mapes Topogràfics
3066 3066 MSR Mapes Urbans
3067 3067 +++++
3068 3068 Escala BTT
3069 3069 +++++
3070 3070 Catifa màgica
3071 3071 El conjunt de dades principal no conté el node {0}
3072 3072 Barra d''eines principal
3073 3073 -----
3074 3074 -----
3075 3075 -----
3076 3076 Crea un marcador d''àudio a la posició del capçal de reproducció
3077 3077 Fer una còpia paral·lela de les vies
3078 3078 Assegureu-vos que carregueu dades si utilitzeu --selection.
3079 3079 -----
3080 3080 l''URL de la llicència EULA no té el format correcte: {0}
3081 3081 Sentències malformades: {0}
3082 3082 Centre comercial
3083 3083 Construccions
3084 3084 Gestiona els conjunts de canvis oberts i tria''n un per pujar-lo
3085 3085 +++++
3086 3086 Ajustament manual
3087 3087 Manual
3088 3088 Configurar manualment un proxi HTTP
3089 3089 -----
3090 3090 -----
3091 3091 Mapa
3092 3092 Estils d''acoloriment de mapes
3093 3093 Projecció del mapa
3094 3094 Paràmetres dels mapes
3095 3095 Informació de l''estil de mapa
3096 3096 Preferències de dibuix del mapa
3097 3097 Fitxer d''estil del mapa (*.mapcss, *.zip)
3098 3098 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
3099 3099 Fitxer d''estil del mapa (*.xml, *.zip)
3100 3100 Mapa: {0}
3101 3101 Selector de MapCSS
3102 3102 +++++
3103 3103 Mapbox Satèl·lit
3104 3104 +++++
3105 3105 -----
3106 3106 Port esportiu
3107 3107 Combustible per embarcacions
3108 3108 Marítima
3109 3109 Marca les etiquetes seleccionades com no decidides
3110 3110 Marcadors a partir de punts amb nom
3111 3111 Marcadors de {0}
3112 3112 Martinica Fort Desaix 1952
3113 3113 -----
3114 3114 +++++
3115 3115 +++++
3116 3116 Fa correspondre la primera fotografia amb el primer punt GPX
3117 3117 Ha fallat l''intent de fer coincidir les fotografies amb el track.
3118 3118 +++++
3119 3119 Identificador del conjunt de matrius
3120 3120 Temps màxim per les notes tancades (dies):
3121 3121 Màx. pes per eix (en tones)
3122 3122 Màx. alçada (en metres)
3123 3123 Màx. alçada (metres, només quan la sanció=alçadamax)
3124 3124 Latitud màxima
3125 3125 Màx. longitud (m)
3126 3126 Longitud màxima
3127 3127 Velocitat màxima (km/h)
3128 3128 Màx. velocitat (km/h, només quan la sanció=velocitatmax)
3129 3129 Velocitat màxima vehicles pesants (km/h)
3130 3130 Velocitat màxima en el sentit de la via
3131 3131 Velocitat màxima en sentit oposat a la direcció de la via
3132 3132 Màx. pes (tones)
3133 3133 Màx. pes (tones, només quan la sanció=pesmax)
3134 3134 Màx. amplada (metres)
3135 3135 -----
3136 3136 Nivell màxim d''ampliació:
3137 3137 -----
3138 3138 Àrea màxima per petició:
3139 3139 Nombre màxim de baixades concurrents per host:
3140 3140 Nombre màxim de descàrregues concurrents:
3141 3141 -----
3142 3142 Longitud màxima (en metres) en dibuxar línies per fitxers locals. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3143 3143 Longitud màxima (en metres) per dibuixar línies. Establiu ''-1'' per dibuixar-les totes.
3144 3144 Longitud màxima (metres)
3145 3145 Longitud màxima per als fitxerr locals (metres)
3146 3146 Màxima ocupació a disc de la memòria cau (per la imargeria) en MB:
3147 3147 mai-set 09:30-12:30,14:15-19:30
3148 3148 Prat
3149 3149 Subministres mèdics
3150 3150 Membre de
3151 3151 Membres
3152 3152 Membres(solucionat)
3153 3153 Membres(amb conflictes)
3154 3154 -----
3155 3155 +++++
3156 3156 +++++
3157 3157 Nom del menú
3158 3158 Nom del menú (Defecte)
3159 3159 Menú: {0}
3160 3160 +++++
3161 3161 +++++
3162 3162 Combina
3163 3163 Fusiona els nodes
3164 3164 Combina capa
3165 3165 Fusiona dos o més nodes en el més antic
3166 3166 Combina selecció
3167 3167 Combina la capa actual amb una altra capa
3168 3168 Fuisonar els objectes seleccionats a una capa diferent
3169 3169 Fusiona aquesta capa amb una altra
3170 3170 La llista de membres fusuinats està bloquejada.No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3171 3171 -----
3172 3172 La llista de nodes fusionats està bloquejada. No hi ha conflictes d''aquesta via a la llista.
3173 3173 La fusió dels nodes encara no ha estat bloquejada. No és possible de construir la comanda de resolució.
3174 3174 Versió fusionada
3175 3175 Combinant dades...
3176 3176 Ha fallat la fusió d''objectes suprimits
3177 3177 Combinant capes
3178 3178 Fusionant capes amb diferents polítiques de pujada
3179 3179 Fusionant massa objectes amb diferents polítiques de pujada
3180 3180 Missatge
3181 3181 Notificador de missatges
3182 3182 El missatge del dia no és a l''abast del sistema
3183 3183 Metadades
3184 3184 Construccions metàl·liques
3185 3185 Mètode
3186 3186 Mètric
3187 3187 Metròpoli del Ruhr: imatgeria aèria (10 cm)
3188 3188 Microcerveseria
3189 3189 Feu clic un altre cop amb el botó del mig per continuar el cicle.<br>Manteniu premuda la tecla CTRL per fer una selecció directa d''aquesta llista amb el ratolí.<hr>
3190 3190 Militar
3191 3191 Latitud mínima
3192 3192 Longitud mínima
3193 3193 Velocitat Min (km/h)
3194 3194 -----
3195 3195 Nivell mínim d''ampliació:
3196 3196 -----
3197 3197 Pou de mina
3198 3198 Mini mapa
3199 3199 Minirotonda
3200 3200 Mini-Golf
3201 3201 +++++
3202 3202 Versió mínima del JOSM:
3203 3203 Edat mínima
3204 3204 Distància mínima (píxels)
3205 3205 +++++
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 Minuts: {0}
3209 3209 Replica
3210 3210 Fer una rèplica simètrica dels nodes i de les vies
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 Manca l''atribut ''ref'' al membre de la relació {0}.
3215 3215 Manca l''atribut ''type'' al membre {0} de la relació {1}.
3216 3216 Manca l''atribut ''versió'' a l''objecte amb ID {0}.
3217 3217 Manca l''atribut {0} a l''etiqueta XML ''{1}''.
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 Manca clau o valor a l''etiqueta.
3224 3224 Manca l''atribut obligatori ''{0}'' de l''element XML {1}.
3225 3225 L''atribut obligatori ''{0}'' manca al <nd> de la via {1}.
3226 3226 L''atribut ''{0}'' manca i és obligatori.
3227 3227 -----
3228 3228 Manca l''element a fusionar amb el node amb id {0}
3229 3229 Manca l''element a fusionar amb la relació amb id {0}
3230 3230 Manca l''element a fusionar amb la via amb id {0}
3231 3231 Manca l''element a fusionar de tipus {0} amb l''id {1}
3232 3232 Manca nom:* traducció
3233 3233 Manca nom:*={0}. Afegiu una etiqueta amb l''etiqueta correcta de llengua.
3234 3234 Manca l''operador per al NOT
3235 3235 Manquen paràmetres per OR
3236 3236 Manca un paràmetre per l''XOR
3237 3237 Manca informació sobre l''encreuament de vies per a vianants
3238 3238 Manca la versió principal al connector {0}
3239 3239 Manca torre o pal a la línia elèctrica
3240 3240 Manca el fitxer de les preferències ''{0}''. Creant un fitxer predefinit de preferències.
3241 3241 Manca l''atribut requerit ''{0}''.
3242 3242 Manca la identitat de l''usuari
3243 3243 Propietat de la clau mal escrita
3244 3244 Valor de la propietat mal escrit
3245 3245 Ascensor mixt
3246 3246 Nodes duplicats de diferents tipus
3247 3247 dl-dv 09:00-18:00,Sa 08:00-14:00
3248 3248 -----
3249 3249 +++++
3250 3250 Telèfons mòbils
3251 3251 Mode: Dibuix d''angles discretitzats
3252 3252 +++++
3253 3253 Aeromodelisme
3254 3254 Funcionament sense mode (a l''estil Potlatch)
3255 3255 Modificat
3256 3256 Dates i hores modificades als fitxers d''àudio
3257 3257 Modificarla llista de capes d''imatgeria mostrades al menú d''imatgeria
3258 3258 +++++
3259 3259 +++++
3260 3260 +++++
3261 3261 Canvi de moneda
3262 3262 Estació de monitorització
3263 3263 Monitoritza:
3264 3264 Funicular
3265 3265 +++++
3266 3266 Amarratge
3267 3267 Més informació...
3268 3268 Més informació sobre aquesta funcionalitat
3269 3269 Hi ha més notes per descarregar
3270 3270 Més d''una via "from" trobada
3271 3271 Més d''una via "to" trobada
3272 3272 Més d''un node "via" trobat
3273 3273 Més ...
3274 3274 Mesquita
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 +++++
3279 3279 Motocròs
3280 3280 Vehicles de motor
3281 3281 Barca a motor
3282 3282 Automòbil
3283 3283 Motocicleta
3284 3284 Concessionari de Motos
3285 3285 Marca de motos
3286 3286 Autovia
3287 3287 Esports de motor
3288 3288 Autopista
3289 3289 Sortida de l''autopista/autovia
3290 3290 Enllaç d''autopista
3291 3291 Ruta de bicicleta de muntanya
3292 3292 Coll / Port de muntanya
3293 3293 Ciclisme de muntanya
3294 3294 Muntada sobre
3295 3295 Pont mòbil
3296 3296 Mou el node sobre la via
3297 3297 Mou el node...
3298 3298 Mou un segment perpendicularment. Premeu el botó del ratolí quan arribeu al punt desitjat.
3299 3299 Mou la finestra al quadre lateral
3300 3300 Mou avall
3301 3301 Moure avall les entrades seleccionades una posició.
3302 3302 Mou elements
3303 3303 Moure el filtre avall
3304 3304 Moure el filtre amunt
3305 3305 Mou a l''esquerra
3306 3306 Mou els nodes de manera que els angles siguin de 90 o de 180 graus
3307 3307 Mou objectes per arrossegament; Tecla espai per a afegir a la selecció (tecla Ctrl per commutar); Espai+Ctrl per rotar la selecció; Alt+Ctrl per escalar la selecció; o canvieu la selecció
3308 3308 Mou objectes {0}
3309 3309 Mou a la dreta
3310 3310 Mou les etiquetes de les vies vers les relacions
3311 3311 Moure els membres seleccionats avall
3312 3312 Moure els membres seleccionats amunt
3313 3313 Moveu el node al llarg dels segments, després deixeu anar el botó del ratolí.
3314 3314 Mou el node sobre els segments de la via més propera i l''hi inclou
3315 3315 Moure l''element seleccionat una fila avall.
3316 3316 Mou l''element seleccionat una fila amunt
3317 3317 Moure la capa seleccionada avall
3318 3318 Moure la capa seleccionada una fila amunt
3319 3319 Mou els nodes seleccionats a una línia.
3320 3320 Mou els nodes seleccionats per formar un cercle.
3321 3321 Mou-los
3322 3322 Mou amunt
3323 3323 Mou amunt una posició els elements seleccionats
3324 3324 Mou {0}
3325 3325 Mou objectes {0}
3326 3326 Cinema
3327 3327 Fangar
3328 3328 +++++
3329 3329 Multiclau: {0}
3330 3330 Relacions múltiples de carrer associat (associatedStreet)
3331 3331 Varis membres es refereixen al mateix objecte
3332 3332 Varis noms de carrer a la relació
3333 3333 Valors múltiples
3334 3334 Multipolígon
3335 3335 La via interior del multipolígon és a l''exterior
3336 3336 El multipolígon no està tancat
3337 3337 -----
3338 3338 -----
3339 3339 -----
3340 3340 -----
3341 3341 -----
3342 3342 -----
3343 3343 -----
3344 3344 -----
3345 3345 Museu
3346 3346 Música
3347 3347 Instruments Musicals
3348 3348 El meu conjunt de canvis
3349 3349 El meu conjunt de dades no inclou etiquetes amb la clau {0}
3350 3350 La meva versió
3351 3351 La meva versió (conjunt local de dades)
3352 3352 El meu amb el fusionat
3353 3353 La meva amb la seva
3354 3354 +++++
3355 3355 -----
3356 3356 NC darrera Ortoimatgeria
3357 3357 +++++
3358 3358 +++++
3359 3359 -----
3360 3360 -----
3361 3361 -----
3362 3362 +++++
3363 3363 +++++
3364 3364 -----
3365 3365 -----
3366 3366 +++++
3367 3367 +++++
3368 3368 +++++
3369 3369 NLS - OS 25-inch (Escòcia) 1892-1905
3370 3370 +++++
3371 3371 +++++
3372 3372 +++++
3373 3373 La importació NMEA ha fallat!
3374 3374 Importació NMEA reeixida:
3375 3375 Fitxers NMEA-0183
3376 3376 fitxer de graella NTv2
3377 3377 +++++
3378 3378 +++++
3379 3379 Nom
3380 3380 Nom (opcional):
3381 3381 Nom de la ubicació
3382 3382 Nom del riu/llac/mar/oceà al que arriba
3383 3383 Nom o decalatge
3384 3384 El servidor ha retornat dades no vàlides. Si us plau proveu un altre cop.
3385 3385 Nom: {0}
3386 3386 Punts del track anomenats a partir de {0}
3387 3387 Punts del track amb nom.
3388 3388 Ferrocarril de via estreta
3389 3389 Parc nacional
3390 3390 Nom nacional
3391 3391 -----
3392 3392 -----
3393 3393 Nodes d''elements naturals duplicats
3394 3394 Natura
3395 3395 Reserva Natural
3396 3396 Milla nàutica
3397 3397 -----
3398 3398 Barri/Urbanització
3399 3399 Xarxa
3400 3400 Ha hagut errors de xarxa
3401 3401 Excepció de xarxa
3402 3402 No actualitzar mai
3403 3403 Nou
3404 3404 Nou testimoni d''autenticació
3405 3405 Carpeta nova
3406 3406 Capa nova
3407 3407 Relació nova
3408 3408 -----
3409 3409 Nova clau
3410 3410 -----
3411 3411 Nou node
3412 3412 Desplaçament nou
3413 3413 Nova predefinió:
3414 3414 Nova relació
3415 3415 Nou rol
3416 3416 Nova regla:
3417 3417 Nova entrada d''estil:
3418 3418 Nou valor
3419 3419 La nova via {0} no té cap node
3420 3420 Quiosc de premsa
3421 3421 Següent
3422 3422 Marcador següent
3423 3423 Delta del Níger Oct 2012 Landsat
3424 3424 Discoteca
3425 3425 Bitlles nine-pin
3426 3426 +++++
3427 3427 No s''ha trobat cap exportador! No s''ha guardat res.
3428 3428 No hi ha cap track GPX a la capa per a associar amb l''àudio
3429 3429 No hi ha drecera
3430 3430 No s''ha trobat cap via "from"
3431 3431 No s''ha trobat cap via "to"
3432 3432 No s''ha trobat cap node "via"
3433 3433 Encara no hi ha cap zona seleccionada
3434 3434 Manca l''estil d''àrea pel multipolígon.
3435 3435 No ha estat trobat cap límit per aquesta capa.
3436 3436 No hi ha canvis a pujar.
3437 3437 No hi ha cap conjunt de canvis present per a una pujada diferencial
3438 3438 No hi ha conflictes a resoldre
3439 3439 Sense conflictes on ampliar
3440 3440 No s''ha trobat el conjunt de dades actual
3441 3441 No s''han trobat dades per a la capa ''{0}''
3442 3442 No s''han trobat dades al fitxer ''{0}''.
3443 3443 NO s''han trobat dades al fitxer {0}.
3444 3444 No s''ha trobat cap dada en aquesta àrea.
3445 3445 No s''ha carregat cap dada.
3446 3446 Sense data
3447 3447 -----
3448 3448 No hi ha marcadors d''àudio a la capa per aplicar un decalatge.
3449 3449 Sense sortida (cul de sac)
3450 3450 No hi ha cap gestor d''exportació per a aquesta capa.
3451 3451 Cap associació de fitxer
3452 3452 Cap gpx seleccionat
3453 3453 Cap imatge
3454 3454 No s''han trobat fitxers d''imatge
3455 3455 Cap capa d''imatgeria
3456 3456 No hi ha cap imatge coincident!
3457 3457 No s''han trobat interseccions. No s''ha fet cap canvi.
3458 3458 No hi ha capes definides al document getCapabilities: {0}
3459 3459 No s''ha trobat cap resultat per ''{0}''
3460 3460 Cap conjunt de canvis obert
3461 3461 Cap conjunt de canvis oberts
3462 3462 -----
3463 3463 No hi ha via exterior al multipolígon
3464 3464 No hi ha conflictes de propietats
3465 3465 Cap conflicte d''etiquetes pendents de resolució
3466 3466 No s''ha trobat cap problema
3467 3467 Sense servidor intermediari
3468 3468 Sense refresc
3469 3469 Cap track GPX seleccionat
3470 3470 Cap etiqueta
3471 3471 No hi ha capes de destí
3472 3472 No hi ha tessel·les en aquest nivell d''ampliació
3473 3473 Sense data i hora
3474 3474 No s''ha trobat unitat per: {0}
3475 3475 Rol no adequat per a un membre del multipolígon
3476 3476 Adreça WMS o identificador no vàlid
3477 3477 Cap error de validació
3478 3478 No s''esperava un valor per al paràmetre ''{0}''.
3479 3479 No apta per a vehicles amb rodes
3480 3480 No, continuar modificant
3481 3481 No, descartar els canvis i tancar
3482 3482 No, no aplicar-ho
3483 3483 +++++
3484 3484 S''ha esborrat El node ''{0}''. Ignorant l''objecte a la pujada
3485 3485 -----
3486 3486 +++++
3487 3487 +++++
3488 3488 Node: connexió
3489 3489 Node: estàndard
3490 3490 Node: etiquetat
3491 3491 +++++
3492 3492 Nodes a la mateixa posició
3493 3493 Nodes que dupliquen els atributs de la via pare
3494 3494 Els nodes d''una via han de ser al mateix conjunt de dades
3495 3495 Nodes(solucionat)
3496 3496 Nodes(amb conflictes)
3497 3497 Soroll
3498 3498 -----
3499 3499 No hi ha vies al multipolígon
3500 3500 Seqüència de via sense bifurcacions
3501 3501 Cap
3502 3502 Cap d''aquests nodes està unit a un altre
3503 3503 Cap d''aquest nodes de la via no està unit a un altre
3504 3504 Normalitzant el valor de l''aatribut "versió" de l''element {0} al {2}, la versió de l''API és ''{3}''. S''ha obtingut {1}.
3505 3505 Nord
3506 3506 Nord
3507 3507 No s''ha trobat
3508 3508 Encara no decidit
3509 3509 Encara no decidit
3510 3510 No hi ha prou nodes a les vies seleccionades.
3511 3511 Nota
3512 3512 Arxius de notes
3513 3513 Noteu que les peticions del conjunt de canvis són sempre enviades a ''{0}'', sense tenir en compte el servidor, el port i el camí de l''URL que s''havia entrat.
3514 3514 Ha fallat la pujada de la nota.
3515 3515 La nota {0} ha fallat: {1}
3516 3516 Nota: La llicència GPL no és compatible amb la llicència OSM. No pugis dades amb llicència GPL.
3517 3517 Nota: Si una via és seleccionada, rebrà noves còpies dels nodes separats\ni els nous nodes seran seleccionats. D''una altra manera, totes les vies obtindran la seva\ncòpia i tots els nodes seran seleccionats.
3518 3518 +++++
3519 3519 Ha fallat la pujada de les notes
3520 3520 Capa de notes
3521 3521 Res
3522 3522 Res ha estat afegit a la selecció en cercar per ''{0}''
3523 3523 Res ha estat trobat a la selecció en cercar per ''{0}''
3524 3524 Res ha estat eliminat a la selecció en cercar per ''{0}''
3525 3525 No hi ha res seleccionat per ampliar.
3526 3526 Selecció buida.
3527 3527 No hi ha res a exportar. Primer heu d''obtenir dades.
3528 3528 Res a seleccionar
3529 3529 No hi ha res a enviar. Abans d''enviar has d''obtenir dades.
3530 3530 Res a ampliar
3531 3531 Notificació cada vegada que es desi
3532 3532 Reactor nuclear
3533 3533 Excepció de tipus NullPointer. Probablement manca algun atribut.
3534 3534 Nombre
3535 3535 -----
3536 3536 -----
3537 3537 -----
3538 3538 -----
3539 3539 Nombre de conductors/fils per cable
3540 3540 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent
3541 3541 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endarrere"
3542 3542 El nombre de valors dependents del carril és inconsistent en sentit "endavant"
3543 3543 Nombre de persones per cabina
3544 3544 Nombre de persones per cadira
3545 3545 Nombre de persones per cabina
3546 3546 Nombre de persones per cabina/cadira
3547 3547 Nombre de persones per hora
3548 3548 Nombre de places
3549 3549 Nombre de pantalles
3550 3550 Nombre de {0} més gran que {1}
3551 3551 Esquema de numeració
3552 3552 Valors numèrics
3553 3553 Casal de Gent Gran
3554 3554 -----
3555 3555 L''autorització OAuth ha fallat
3556 3556 +++++
3557 3557 D’acord
3558 3558 D''acord - intentant novament
3559 3559 +++++
3560 3560 +++++
3561 3561 ORT10LT (Lituània)
3562 3562 +++++
3563 3563 OS Nova edició popular històrica
3564 3564 +++++
3565 3565 +++++
3566 3566 +++++
3567 3567 +++++
3568 3568 +++++
3569 3569 +++++
3570 3570 +++++
3571 3571 +++++
3572 3572 +++++
3573 3573 +++++
3574 3574 +++++
3575 3575 +++++
3576 3576 +++++
3577 3577 +++++
3578 3578 +++++
3579 3579 +++++
3580 3580 +++++
3581 3581 +++++
3582 3582 +++++
3583 3583 +++++
3584 3584 +++++
3585 3585 +++++
3586 3586 +++++
3587 3587 +++++
3588 3588 +++++
3589 3589 +++++
3590 3590 +++++
3591 3591 +++++
3592 3592 +++++
3593 3593 -----
3594 3594 +++++
3595 3595 +++++
3596 3596 +++++
3597 3597 +++++
3598 3598 +++++
3599 3599 +++++
3600 3600 +++++
3601 3601 +++++
3602 3602 +++++
3603 3603 +++++
3604 3604 +++++
3605 3605 +++++
3606 3606 +++++
3607 3607 +++++
3608 3608 +++++
3609 3609 +++++
3610 3610 +++++
3611 3611 +++++
3612 3612 +++++
3613 3613 +++++
3614 3614 +++++
3615 3615 +++++
3616 3616 +++++
3617 3617 +++++
3618 3618 +++++
3619 3619 +++++
3620 3620 +++++
3621 3621 +++++
3622 3622 +++++
3623 3623 +++++
3624 3624 +++++
3625 3625 +++++
3626 3626 +++++
3627 3627 +++++
3628 3628 +++++
3629 3629 +++++
3630 3630 +++++
3631 3631 +++++
3632 3632 +++++
3633 3633 +++++
3634 3634 +++++
3635 3635 +++++
3636 3636 +++++
3637 3637 +++++
3638 3638 +++++
3639 3639 +++++
3640 3640 +++++
3641 3641 +++++
3642 3642 +++++
3643 3643 +++++
3644 3644 +++++
3645 3645 API OSM
3646 3646 l''URL de l''API no pot ser buida. Indiqueu l''URL de l''API.
3647 3647 Dades OSM
3648 3648 Inspector OSM: adreces
3649 3649 -----
3650 3650 -----
3651 3651 Inspector OSM: Geometria
3652 3652 Inspector OSM: vies
3653 3653 Inspector OSM: llocs
3654 3654 Inspector OSM: enrutament
3655 3655 Inspector OSM: etiquetatge
3656 3656 Fitxers del servidor OSM
3657 3657 Servidor OSM fitxers comprimits bzip2
3658 3658 Fitxers del servidor OSM comprimits amb gzip
3659 3659 URL del servidor OSM:
3660 3660 Les dades OSM seran incloses al fitxer de la sessió.
3661 3661 URL d''inici de sessió d''OSM:
3662 3662 URL per finalitzar la sessió d''OSM:
3663 3663 Contrasenya OSM:
3664 3664 Non d''usuari OSM:
3665 3665 El lloc web OSM no ha retornat una galeta de sessió en resposta a ''{0}'',
3666 3666 +++++
3667 3667 OSMIE Parròquies civils
3668 3668 +++++
3669 3669 +++++
3670 3670 +++++
3671 3671 -----
3672 3672 +++++
3673 3673 Objecte
3674 3674 L''objecte ''{0}" ja s''ha esborrat del servidor. Omentent l''objecte i reintentant la pujada.
3675 3675 L''objecte ''{0}'' ha estat suprimit. Ignorant l''objecte a la pujada
3676 3676 Nombre d''objectes
3677 3677 ID d''objecte
3678 3678 Els ID dels objectes poden separar-se amb una coma o un espai, per exemple: {0}
3679 3679 -----
3680 3680 -----
3681 3681 L''objecte de tipus {0} amb id {1} fou marcat per ser suprimit, però manca a la font del conjunt de dades
3682 3682 L''objecte ja és en ús
3683 3683 Tipus d''objecte:
3684 3684 Els objectes s''han pujat a un <strong>nou conjunt de canvis</strong>
3685 3685 Els objectes han estat pujats al <strong>conjunt de canvis obert</strong> {0} amb el comentari ''{1}''.
3686 3686 Objectes a afegir:
3687 3687 Objectes a suprimir:
3688 3688 Objectes a modificar:
3689 3689 Objectes: {2} / Etiquetes: {0} / Membres: {1}
3690 3690 Mercator obliqua
3691 3691 100 octans
3692 3692 80 octans
3693 3693 91 octans
3694 3694 92 octans
3695 3695 Súper 95 octans
3696 3696 Súper 98 octans
3697 3697 -----
3698 3698 Tot terreny: vehicles tot terreny
3699 3699 Oficines
3700 3700 Nom oficial
3701 3701 Mode fora de línia
3702 3702 Decalatge
3703 3703 Ja existeix un preferit amb aquest nom. Voleu sobreescriure''l?
3704 3704 Favorits de decalatge
3705 3705 Desplaçament:
3706 3706 Desplaçament:
3707 3707 Generador de petroli
3708 3708 D''acord
3709 3709 Clau vella
3710 3710 Mapa antic de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3711 3711 Mapa antic de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3712 3712 Vell rol
3713 3713 Valor vell
3714 3714 Valors antics de
3715 3715 -----
3716 3716 -----
3717 3717 Sota demanda
3718 3718 En pujada
3719 3719 Activa/Desactiva
3720 3720 Vies amb un únic node
3721 3721 Un dels fitxers seleccionats era nul
3722 3722 Una de les vies seleccionades no és tancada i en conseqüència no pot ser unida.
3723 3723 Un o més membres d''aquesta relació han estat esborrats mentre l''editor de relacions\nera obert. Han estat suprimides de la llista de membres.
3724 3724 Hi ha un o més nodes involucrats en l''acció que són fora de l''àrea baixada.
3725 3725 Sentit únic
3726 3726 Unidireccional (bicicleta)
3727 3727 Sentit únic per bicicletes
3728 3728 Només els conjunts de canvis tancats i creats abans de la següent data/hora
3729 3729 Només els conjunts de canvis tancats després de la següent data/hora
3730 3730 Només els meus conjunts de canvis
3731 3731 Només els meus conjunts de canvis (deshabilitat. Utilitzeu JOSM amb un usuari anònim)
3732 3732 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent ID
3733 3733 Només els conjunts de canvis de l''usuari amb el següent nom
3734 3734 Només es mostrarà informació al navegador per {0} dels {1} usuaris seleccionats
3735 3735 Només a l''inici d''una via
3736 3736 Només se suporten tessel·les quadrades. El servidor ha retornat {0}x{1} per a l''identificador TileMatrix {2}
3737 3737 Opacitat
3738 3738 Obre
3739 3739 -----
3740 3740 Obre el fitxer de personalització del JOSM
3741 3741 Obre una ubicació...
3742 3742 Obre fitxer OSM
3743 3743 Obre fitxer OsmChange
3744 3744 Obrir recents
3745 3745 Obre un fitxer (de qualsevol tipus que pugui ser obert per osm)
3746 3746 Obre un fitxer.
3747 3747 Obre l''historial d''aquest node a un navegador web
3748 3748 Obre un llista amb totes les comandes (desfer memòria intermèdia)
3749 3749 Mostrar una llista amb les capes carregades
3750 3750 Obre una llista amb totes les relacions.
3751 3751 Obre la llista de les persones que han treballat en els objectes seleccionats
3752 3752 Obre una finestra per fusionar els elements seleccionats a la llista.
3753 3753 Obre un nou conjunt de cavis i utilitzar-lo a la propera pujada de dades
3754 3754 Obre el diàleg de preferències de configuracions globals
3755 3755 Obre la finestra de la llista de relacions
3756 3756 Obre una pàgina web per a cada conjunt de canvis
3757 3757 Obre una adreça URL
3758 3758 Obre tants conjunts de canvis com sigui necessari
3759 3759 Obre un altre recorregut en GPX
3760 3760 Obre una altra fotografia
3761 3761 S''esperava un conjunt de canvis obert. Hi ha un de tancat amb ID {0}.
3762 3762 Obre conjunts de canvis
3763 3763 Obre un fitxer
3764 3764 Obre fitxers locals
3765 3765 Obert a la banda esquerra
3766 3766 Obert a la banda dreta
3767 3767 Obre les preferències d''aquesta pantalla
3768 3768 Obre la relació recent
3769 3769 Obre el fitxer seleccionat
3770 3770 Obre el fitxer seleccionat.
3771 3771 Obre una sessió
3772 3772 Obre la pàgina d''ajuda a un navegador web extern
3773 3773 Obre la llista de canvis de la capa actual
3774 3774 -----
3775 3775 Obre la finestra de validació
3776 3776 Obre aquesta finestra a l''inici
3777 3777 -----
3778 3778 Obrir...
3779 3779 Obert/Tancat:
3780 3780 +++++
3781 3781 OpenPT Map (supersposició)
3782 3782 +++++
3783 3783 -----
3784 3784 -----
3785 3785 -----
3786 3786 -----
3787 3787 OpenStreetMap (Estil francès)
3788 3788 OpenStreetMap (Estil alemany)
3789 3789 OpenStreetMap (Mapnik, sense etiquetes)
3790 3790 -----
3791 3791 -----
3792 3792 OpenStreetMap Tracks GPS
3793 3793 OpenStreetMap Hungria (rutes excursionistes)
3794 3794 Dades OpenStreetMap
3795 3795 -----
3796 3796 -----
3797 3797 -----
3798 3798 Horari d''obertura
3799 3799 Obrint l''URL: {0}
3800 3800 S''està obrint el fitxer ''{0}'' ...
3801 3801 Obrint fitxers
3802 3802 Sintaxi d''horari d''obertura
3803 3803 L''enllaç no pot ser obert en aquesta plataforma (''{0}'')
3804 3804 -----
3805 3805 Obre una finestra que permet saltar a una posició específica
3806 3806 Obre la finestra del gestor de modificacions per a les modificacions seleccionades
3807 3807 Horari de funcionament
3808 3808 Operador
3809 3809 Òptica
3810 3810 Atributs Opcionals:
3811 3811 Atributs opcional d''una cruïlla:
3812 3812 Valors opcionals per estats específics
3813 3813 Opcions
3814 3814 Opcions que afecten el dibuix
3815 3815 -----
3816 3816 Plantació d''arbres fruiters
3817 3817 Orgànica
3818 3818 Aliments ecològics
3819 3819 Via original
3820 3820 -----
3821 3821 Normalitza
3822 3822 Normalitza / Desfés
3823 3823 Normalitza la figura
3824 3824 Normalitza formes / Desfà
3825 3825 Normalització de la figura / Anul·lació<br>Si us plau, seleccioneu els nodes que han estat moguts per l''acció precedent de normalització!
3826 3826 -----
3827 3827 -----
3828 3828 Fitxer OsmChange
3829 3829 Generador basat en l''energia del gradient salí
3830 3830 Altre
3831 3831 Altres tipus de punts d''informació
3832 3832 Altre tipus de lloc de culte
3833 3833 Altres nodes duplicats
3834 3834 Altres opcions
3835 3835 Versió obsoleta de Java
3836 3836 Paradetes
3837 3837 Seients a l''aire lliure
3838 3838 -----
3839 3839 Forma d''energia produïda (opcional):
3840 3840 Formes d''energia produïda:
3841 3841 -----
3842 3842 -----
3843 3843 -----
3844 3844 Catenària
3845 3845 Zones o superfícies superposades
3846 3846 Usos de la terra idèntics que se superposen
3847 3847 Àrees naturals idèntiques que se superposen
3848 3848 Supefícies d''aigua que s''encavalquen
3849 3849 Carreteres superposades
3850 3850 Línies de ferrocarril superposades
3851 3851 Vies superposades
3852 3852 -----
3853 3853 -----
3854 3854 -----
3855 3855 Servidor d''Overpass
3856 3856 Servidor Overpass:
3857 3857 Ignorar la posició de:
3858 3858 Avançament
3859 3859 Sobreescriu
3860 3860 Segur que voleu sobreescriure els valors personalitzats d''OAuth?
3861 3861 Sobreescriure la clau
3862 3862 +++++
3863 3863 PCN 2006 - Itàlia
3864 3864 +++++
3865 3865 PCN 2012 - Itàlia
3866 3866 -----
3867 3867 -----
3868 3868 PNOA Espanya
3869 3869 +++++
3870 3870 -----
3871 3871 PUWG (Polònia)
3872 3872 PUWG 1992 (Polònia)
3873 3873 PUWG 2000 Zona {0} (Polònia)
3874 3874 Zona PUWG
3875 3875 Pintura
3876 3876 Model de renderització {0}: {1}
3877 3877 Pintor
3878 3878 Lloc Paleontològic
3879 3879 -----
3880 3880 -----
3881 3881 -----
3882 3882 +++++
3883 3883 +++++
3884 3884 Paral·lel
3885 3885 Acció_Via_Paral·lela\nLes vies seleccionades formaran una via simple sense branques.
3886 3886 Paràmetre ''{0}'' requirit.
3887 3887 El paràmetre "downloadgps" no accepta noms de fitxer ni adreces URL de fitxers
3888 3888 Informació del paràmetre
3889 3889 Informació del paràmetre...
3890 3890 El paràmetre ha de començar amb el caràcter ''+'' (trobat ''{0}''
3891 3891 Nom del paràmetre
3892 3892 Valor del paràmetre
3893 3893 El paràmetre {0} no te un valor entre 0 i {1}. El seu valor és ''{2}''.
3894 3894 Els paràmetres -download, --downloadgps i --selection són processats en aquest ordre.
3895 3895 Relacions de parentiu
3896 3896 Parc
3897 3897 Aparcament Dissuasiu (P-R)
3898 3898 Aparcament
3899 3899 Via d''aparcament
3900 3900 Entrada d''un aparcament
3901 3901 Zona d''aparcament
3902 3902 Error d''anàlisi
3903 3903 Error de sintaxi: l''estructura del document GPX no és correcta
3904 3904 Processant dades...
3905 3905 Processant les dades d''historial...
3906 3906 Processant el contingut del conjunt de canvis ...
3907 3907 Ha fallat el processament de les dades de la capa ''{0}''
3908 3908 Processant la llista de conjunts de canvis...
3909 3909 Analitzant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
3910 3910 Analitzant la resposta del servidor...
3911 3911 Part de:
3912 3912 +++++
3913 3913 Passatge
3914 3914 Lloc de Passants
3915 3915 Llocs de pas
3916 3916 Contrasenya
3917 3917 Contrasenya:
3918 3918 Contrasenya:
3919 3919 Enganxa
3920 3920 Enganxa ...
3921 3921 Enganxa les etiquetes
3922 3922 Enganxa el valor
3923 3923 Enganxa en la posició original
3924 3924 Enganxa el contingut del porta-retalls en la posició on es van copiar.
3925 3925 Enganxa el contingut del porta-retalls
3926 3926 Enganxa etiquetes de la memòria intermèdia
3927 3927 Enganxa del porta-retalls el valor de l''etiqueta seleccionada
3928 3928 Enganxa sense els memebres incomplets
3929 3929 -----
3930 3930 -----
3931 3931 Corriol/Sender
3932 3932 Ruta:
3933 3933 Empenyorament
3934 3934 Sistema de pagament
3935 3935 Pic
3936 3936 Carrer per vianants
3937 3937 Pas de vianants
3938 3938 Tipus de pas de vianants
3939 3939 Peatonal
3940 3940 Pilota Basca/Valenciana
3941 3941 Hi ha conflictes pendents a la llista de membres d''aquesta relació
3942 3942 Conflictes pendents de resoldre a la llista de nodes d''aquesta via
3943 3943 Propietats amb conflictes pendents de resolució
3944 3944 Fer accions abans de suprimir
3945 3945 Fer accions abans de sortir
3946 3946 -----
3947 3947 Fa una comprovació semàntica de les vies.
3948 3948 Duu a terme la validadió de les dades
3949 3949 Perfumeria
3950 3950 Comprova periòdicament si hi ha nous missatges
3951 3951 Accions permeses:
3952 3952 Animals domèstics
3953 3953 +++++
3954 3954 Farmàcia
3955 3955 Fases
3956 3956 -----
3957 3957 Número de telèfon
3958 3958 -----
3959 3959 Número de telèfon
3960 3960 Foto
3961 3961 -----
3962 3962 Hora de la fotografia (exif):
3963 3963 Fotògraf
3964 3964 Les fotografies no contenen informació horària.
3965 3965 Lloc de Pícnic
3966 3966 Taula de pícnic
3967 3967 Embarcador
3968 3968 +++++
3969 3969 Canonada
3970 3970 Indicador de canonada
3971 3971 Vàlvula de canonada
3972 3972 -----
3973 3973 Pista
3974 3974 Tipus de pistes
3975 3975 Pista poliesportiva
3976 3976 Escala de píxel: {0}
3977 3977 Nom del lloc
3978 3978 Lloc de culte
3979 3979 Centre de culte
3980 3980 -----
3981 3981 Emplaçament
3982 3982 Llocs
3983 3983 Posició aparcament avió
3984 3984 Viver
3985 3985 Plantes que no tenen fulles durant certs períodes de l''any
3986 3986 Plantes que mai es queden sense fulles.
3987 3987 Plantes que perden la major part de les seves fulles durant una part de l’any, però en conserven una part.
3988 3988 Plantes que perden les fulles durant un període molt curt de temps, quan les fulles velles cauen immediatament comencen a sortir les noves.
3989 3989 Plàstic
3990 3990 Ampolles de plàstic
3991 3991 Envasos de plàstic
3992 3992 Andana
3993 3993 Reprodueix/Pausa l''àudio
3994 3994 La reproducció comença aquest nombre de segons abans (o després si és negatiu) de la posició demanada a la pista d''àudio
3995 3995 Zona de jocs infantil
3996 3996 Si no n''esteu segur, cancel·leu
3997 3997 Feu clic sobre<strong>Baixar llista</strong> per tal de baixar i mostrar una llista amb els connectors disponibles.
3998 3998 Decideix quin conjunt de canvis pujaràs i si el vols tancar un cop pujat.
3999 3999 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar els connectors actius després d''un cert període de temps
4000 4000 Decidiu si JOSM ha d''actualitzar automàticament els connectors actius en iniciar-se després d''una actualització del JOSM
4001 4001 Si us plau, decidiu els valors a conservar
4002 4002 Si us plau introduïu les coordenades cartesianes (x,y)
4003 4003 Si us plau introduïu les coordenades GPS
4004 4004 Indiqueu una data en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4005 4005 Indiqueu un nom pel marcador de la zona baixada.
4006 4006 Indiqueu un nom d''usuari
4007 4007 Introduïu una adreça de tessel·la
4008 4008 Si us plau introduïu un índex de tessel·les
4009 4009 Indiqueu un nom d''usuari i una contrasenya si el vostre servidor intermediari requereix autenticació.
4010 4010 Indiqueu una consulta de URL de conjunts de canvis vàlida
4011 4011 Si us plau entreu primer una mida de fragment vàlida
4012 4012 Indiqueu una hora en el vostre format local.<br>Exemple: {0}<br>Exemple: {1}<br>Exemple: {2}<br>Exemple: {3}<br>
4013 4013 Indiqueu un ID d''usuari vàlid
4014 4014 Si us plau, entreu una clau del testimoni d''autenticació
4015 4015 Si us plau entreu un Secret pel testimoni d''autenticació
4016 4016 Si us plau, entreu un testimoni d''autenticació OAuth que estigui autoritzat a accedir al servidor OSM ''{0}''.
4017 4017 Si us plau indiqueu un nombre enter més gran que 1
4018 4018 Indiqueu un valor enter més gran que 0
4019 4019 Instroduïu un nombre enter entre 0 i {0}
4020 4020 Indiqueu o enganxeu una URL per recuperar conjunts de canvis de l''API OSM
4021 4021 Indiqueu l''URL de l''API
4022 4022 Si us plau, establiu el nombre de les etiquetes recentment afegides a visualitzar
4023 4023 Indiqueu la contrasenya per autieticar-vos al servidor proxi
4024 4024 Indiqueu la vostra contrasenya
4025 4025 Si us plau indiqueu la vostra contrasenya
4026 4026 Indiqueu un nom d''usuari per autenticar-vos al servidor proxi
4027 4027 Indiqueu el vostre nom d''usuari OSM
4028 4028 Si us plau indiqueu el vostre nom d''usuari
4029 4029 Introduïu la vostra contrasenya OSM
4030 4030 Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
4031 4031 Escriu el teu nom d''usuari i contrasenya de l''OSM. <strong>NO</strong> es guardarà la teva contrasenya sense codificar a les preferències del JOSM i s''enviarà al servidor OSM <strong>una sola vegada</strong>. Les dades que pugis a partir de llavors no l''utilitzaran.
4032 4032 Reinicieu JOSM per tal d''activar els connectors baixats.
4033 4033 Revisa el comentari de la pujada
4034 4034 Si us plau seleccioneu :\n* Una via que no es creui amb ella mateixa i com a mínim dos nodes;\n* Tres nodes.
4035 4035 Seleccioneu abans una zona a baixar
4036 4036 Si us plau seleccioneu una clau
4037 4037 Si us plau seleccioneu un valor
4038 4038 Si us plau, seleccioneu un procediment d''autorització:
4039 4039 Seleccioneu una entrada
4040 4040 -----
4041 4041 Seleccioneu com a mínim quatre nodes.
4042 4042 Tria com a mínim un node, via o relació que ja estigui pujat
4043 4043 Com a mínim heu de seleccionar una via tancada per ser unida.
4044 4044 Si us plau, seleccioneu com a mínim un node o una via
4045 4045 Seleccioneu com a mínim una fila per copiar
4046 4046 Seleccioneu una via per simplificar.
4047 4047 Seleccioneu com a mínim una via.
4048 4048 Seleccioneu com a mínim tres nodes.
4049 4049 Si us plau, seleccioneu com a mínim dos nodes per ajuntar-los o un node proper a un altre.
4050 4050 Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
4051 4051 Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
4052 4052 Seleccioneu algunes claus de les preferències no marcades per defecte
4053 4053 Seleccioneu alguna cosa per copiar.
4054 4054 Si us plau, seleccioneu un capa d''imatgeria
4055 4055 Seleccioneu la línia a suprimir
4056 4056 Seleccioneu la línia a modificar
4057 4057 Seleccioneu la capa de destí
4058 4058 Selecciona una estratègia de pujada:
4059 4059 Seleccioneu vies que formin un angle de 90 o 180 graus, aproximadament.
4060 4060 Si us plau, seleccioneu els canvis que voleu aplicar.
4061 4061 Si us plau, especifiqueu una font pel conjunt de canvis
4062 4062 Connector empaquetat amb JOSM
4063 4063 Informació del connector
4064 4064 Error a la baixada de la llista de connectors
4065 4065 Ignorada la càrrega del connector
4066 4066 Actualització del connector
4067 4067 Ha fallat l''actualització del connector
4068 4068 Política d''actualització dels connectors
4069 4069 Connectors
4070 4070 Connectors actualitzats
4071 4071 Lampista
4072 4072 Nom del Punt
4073 4073 Número del Punt
4074 4074 Estereogràfica polar
4075 4075 Estereogràfica polar: el paràmetre ''{0}'' ha de ser 90 o -90.
4076 4076 Pal
4077 4077 Atributs del pal:
4078 4078 -----
4079 4079 Pal amb transformador
4080 4080 Comissaria de Policia
4081 4081 Polític
4082 4082 -----
4083 4083 Població
4084 4084 -----
4085 4085 +++++
4086 4086 Posició
4087 4087 la posició {0} és fora dels límmits. El nombre actual de membres és {1}.
4088 4088 S''esperava un nombre enter positiu
4089 4089 Bústia
4090 4090 Oficina de correus
4091 4091 Codi postal
4092 4092 Codi postal
4093 4093 +++++
4094 4094 Ceramista
4095 4095 Energia
4096 4096 Badia d''alimentació
4097 4097 Joc de barres
4098 4098 Cable elèctric
4099 4099 Compensador
4100 4100 Convertidor
4101 4101 Generador elèctric
4102 4102 Línia elèctrica
4103 4103 Central elèctrica
4104 4104 -----
4105 4105 Línia elèctrica
4106 4106 -----
4107 4107 Subestació transformadora
4108 4108 Commutador
4109 4109 Quadre elèctric
4110 4110 Torre elèctrica
4111 4111 Transformador
4112 4112 Nodes de línia elèctrica duplicats
4113 4113 Línies elèctriques
4114 4114 Potència (MVA)
4115 4115 Potència (kVA/MVA)
4116 4116 Potència (kvar/Mvar)
4117 4117 Font d''alimentació
4118 4118 Powiat dębicki: Budynki (edificacions)
4119 4119 Powiat lubaczowski: Budynki (edificacions)
4120 4120 Powiat poznański: Budynki (edificacions)
4121 4121 Powiat poznański: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4122 4122 -----
4123 4123 Powiat rzeszowski: Budynki (edificacions)
4124 4124 Powiat rzeszowski: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4125 4125 Powiat stalowowolski: Budynki (edificacions)
4126 4126 Powiat łańcucki: Budynki (edificacions)
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 -----
4130 4130 -----
4131 4131 Precarrega en memòria tessel·les d''imatgeria al llarg del track
4132 4132 Precarregant WMS
4133 4133 Violació de la precondició
4134 4134 Precondició no omplerta
4135 4135 Predefinit
4136 4136 La preferència {0} ha estat suprimida perquè ja no s''utilitza.
4137 4137 La preferència amb la clau ''{0}'' no existeix. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4138 4138 La preferència amb la clau ''{0}'' no inclou ''{1}''. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4139 4139 La preferència amb la clau ''{0}'' no proporciona un valor enter per ''{1}''. El seu valor és {2}. No és possible la restauració de la geometria de la finestra a partir de les preferències.
4140 4140 Preferències
4141 4141 Preferències...
4142 4142 Preparació de dades...
4143 4143 Preparar la resolució de conflictes
4144 4144 Preparant el conjunt de canvis...
4145 4145 Preparant la capa ''{0}'' per pujar-la ...
4146 4146 Preparant els objectes a pujar ...
4147 4147 Preparant la petició de pujada...
4148 4148 Ferrocarril turístic
4149 4149 Fitxer de predefinicions (*.xml, *.zip)
4150 4150 Grup de prconfiguracions {0}
4151 4151 Grup de preconfiguracions {1}/{0}
4152 4152 preferències preestablertes
4153 4153 Element de rol predefinit sense parent
4154 4154 Sotselement predefinit sense parent
4155 4155 Les predefinicions no contenen la propietat de la clau
4156 4156 Les predefinicions no contenen valor
4157 4157 Pressió (en bar)
4158 4158 Reactor d''aigua pressuritzada (PWR)
4159 4159 Anterior
4160 4160 Marcador anterior
4161 4161 Principal
4162 4162 Enllaç de via Principal
4163 4163 Primitiva
4164 4164 Mostra els missatges de depuració del codi a la consola
4165 4165 Materials impresos
4166 4166 Presó
4167 4167 S''està processant el fitxer ''{0}''
4168 4168 Processant els fitxers del connnector...
4169 4169 Processant la llista de connectors del lloc web ''{0}''
4170 4170 Processant els fitxers de la memòria cau del lloc web dels connectors...
4171 4171 Coordenades projectades
4172 4172 Coordenades projectades:
4173 4173 Projecció
4174 4174 No s''ha trobat la projecció ''{0}'', el favorit ''{1}'' no pot ser utilitzat.
4175 4175 Límits de la projecció (en graus)
4176 4176 Codi de la projecció
4177 4177 La configuració de la projecció és correcta
4178 4178 Mètode de projecció
4179 4179 Non de la projecció
4180 4180 Paràmetres de la projecció
4181 4181 Projecció requerida (+proj=*)
4182 4182 -----
4183 4183 El pròleg del document OsmChange ja ha estat escrit. Només s''ha d''escriure un cop.
4184 4184 El pròleg del document OsmChange encara no ha estat escrit. Cal escriure''l primer.
4185 4185 Propietats
4186 4186 Propietats del meu conjunt de dades, per exemple el conjunt local de dades
4187 4187 Propietats de l''element combinat resultant que substituiran les propietats dels meus elements quan s''apliqui la fusió.
4188 4188 Propietats del seu conjunt de dades, per exemple el conjunt de dades del servidor
4189 4189 Propietats(amb conflictes)
4190 4190 Els valors contenen codi HTML
4191 4191 Els valors de la propietat cotenen múltiples espais o blancs
4192 4192 Els valors comencen o acaben amb un espai en blanc
4193 4193 Grup protegit
4194 4194 Àrea protegida
4195 4195 +++++
4196 4196 Afegeix un comentari descrivint els canvis que estàs pujant:
4197 4197 Província
4198 4198 Ha hagut errors amb el servidor intermediari
4199 4199 Configuració del servidor intermediari
4200 4200 Przemyśl: Budynki (edificacions)
4201 4201 Przemyśl: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4202 4202 +++++
4203 4203 Estació pública de reparació de bicicletes
4204 4204 Edificis Públics
4205 4205 -----
4206 4206 Barbacoes Públiques
4207 4207 Mercat públic
4208 4208 Vehicles de servei públic (SP)
4209 4209 Transport públic
4210 4210 Transport públic (antic)
4211 4211 Transport públic (ÖPNV)
4212 4212 Ruta de transport públic
4213 4213 -----
4214 4214 -----
4215 4215 -----
4216 4216 -----
4217 4217 -----
4218 4218 Ruta de transport públic (antiga)
4219 4219 Neteja
4220 4220 Neteja...
4221 4221 Finalitat
4222 4222 Posar etiquetes al costat dels marcadors d''àudio (imatge i web) i de les seves icones.
4223 4223 Piló
4224 4224 -----
4225 4225 +++++
4226 4226 QA sense adreces
4227 4227 Pedrera
4228 4228 -----
4229 4229 Consulta
4230 4230 -----
4231 4231 Consultar i baixar conjunts de canvis
4232 4232 Consultar i baixar conjunts de canvis ...
4233 4233 Consultar els conjunts de canvis oberts i els tancats
4234 4234 -----
4235 4235 Consultar conjunts de canvis
4236 4236 Consultar conjunts de canvis d''una URL del servidor
4237 4237 Consultar només els conjunts de canvis tancats
4238 4238 Consultar només els conjunts de canvis oberts
4239 4239 Consultant i baixant conjunts de canvis
4240 4240 Consultant el servidor de noms
4241 4241 Consultant el servidor de noms...
4242 4242 Pregunta
4243 4243 +++++
4244 4244 RABA-KGZ: Eslovènia àrees edificades
4245 4245 RABA-KGZ: Eslovènia usos del sòl
4246 4246 Pista per a cotxes teledirigits
4247 4247 +++++
4248 4248 Circuit
4249 4249 Circuit de carreres
4250 4250 Raquetbol
4251 4251 Radiació
4252 4252 Via de tren
4253 4253 Ferrocarril
4254 4254 Baixador Ferrocarril
4255 4255 Platja de vies
4256 4256 Andana d''estació
4257 4257 Ruta de ferrocarril
4258 4258 Senyal de ferrocarril
4259 4259 Bifurcació de ferrocarril
4260 4260 Nodes de línia de ferrocarril duplicats
4261 4261 Baixador de tren (antic)
4262 4262 Fita del ferrocarril
4263 4263 Hi ha línies de ferrocarril que comparteixen un mateix segment amb superfícies
4264 4264 Rampa
4265 4265 Camp de pràctiques de tir
4266 4266 Radi (en metres)
4267 4267 Interval d''identificadors de conjunts de canvis esperat
4268 4268 Sèrie de nombres esperats
4269 4269 Interval d''identificadors de primietives esperat
4270 4270 Interval de versions esperades
4271 4271 Estació de Rangers (USA)
4272 4272 Els rangs dels IDs d''objectes se separen amb guions, per exemple: {0}
4273 4273 Dades GPS
4274 4274 +++++
4275 4275 +++++
4276 4276 Llegir d''un fitxer
4277 4277 Llegir fotos...
4278 4278 Llegir la versió del protocol
4279 4279 Llegint el conjunt de canvis {0} ...
4280 4280 Llegint el conjunt de canvis...
4281 4281 Ha fallat la lectura del text de l''error
4282 4282 Llegint la informació local del connector...
4283 4283 Llegint relacions de parentiu de ''{0}''
4284 4284 Llegint informació de l''usuari ...
4285 4285 -----
4286 4286 La lectura ha estat cancel·lada
4287 4287 Llegint {0}...
4288 4288 Llegeix-me
4289 4289 -----
4290 4290 Nom real
4291 4291 Segur que voleu suprimir la selecció de la relació {0}?
4292 4292 S''ha rebut un error de pàgina:
4293 4293 -----
4294 4294 -----
4295 4295 -----
4296 4296 -----
4297 4297 -----
4298 4298 -----
4299 4299 -----
4300 4300 -----
4301 4301 -----
4302 4302 Etiquetes afegides recentment
4303 4303 Accions recomandes
4304 4304 Enregistrament:
4305 4305 Zona d''esbarjo
4306 4306 Imatge rectificada...
4307 4307 Centre de reciclatge
4308 4308 Contenidor de reciclatge
4309 4309 Vermell:
4310 4310 Refés
4311 4311 Refés...
4312 4312 Refés la darrera acció desfeta.
4313 4313 Refer la comanda seleccionada i totes les anteriors
4314 4314 Refés {0}
4315 4315 -----
4316 4316 Referència de la via de la qual aquesta n''és una desviació
4317 4317 Referència
4318 4318 Referència (número de línia)
4319 4319 Referència FGKZ (DE)
4320 4320 Referència GNBC (CA)
4321 4321 Referència GNIS (EUA)
4322 4322 Número de línia
4323 4323 Referència Regine (NA)
4324 4324 Referència Sandre (FR)
4325 4325 Número de referència
4326 4326 La referència {0} està utilitzant-se abans de ser definida
4327 4327 Referenciat per:
4328 4328 Fa referència a
4329 4329 Actualitza
4330 4330 -----
4331 4331 Refresca la realció a partir de la capa de dades
4332 4332 -----
4333 4333 -----
4334 4334 +++++
4335 4335 Província/Vegueria/Regió
4336 4336 Nom regional
4337 4337 Acció de la barra d''eines enregistrada sense nom: {0}
4338 4338 Acció enregistrada {0} de la barra d''eines sobreescrita: {1} esdevé {2}
4339 4339 Refusa conflictes i desa
4340 4340 Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4341 4341 Relació
4342 4342 La relació ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
4343 4343 Relació...
4344 4344 Editor de relacions: Baixar membres
4345 4345 Editor de relacions: Moure avall
4346 4346 Editor de relacions: Moure amunt
4347 4347 Editor de relacions: Refresca
4348 4348 Editor de relacions: Suprimir
4349 4349 Editor de relacions: Ordenar
4350 4350 Editor de relació: {0}
4351 4351 Verificador de relacions
4352 4352 La relació està suprimida
4353 4353 La relació és buida
4354 4354 Filtre de la llista de relacions
4355 4355 El tipus de relació no és conegut
4356 4356 La relació amb ID extern ''{0}'' fa referència a un objecte amb ID ''{1}'' que manca.
4357 4357 Relació {0}
4358 4358 Relació:
4359 4359 Relació: seleccionada
4360 4360 Relacions
4361 4361 Relacions amb els mateixos membres
4362 4362 Relacions: {0}
4363 4363 Relacions: {0}/{1}
4364 4364 Deixeu anar el botó del ratolí per seleccionar objectes en el rectangle
4365 4365 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar el desplaçament.
4366 4366 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar la rotació.
4367 4367 Deixeu anar el botó del ratolí per aturar l''ampliació
4368 4368 Religió
4369 4369 Religiós
4370 4370 Recarrega
4371 4371 Recarrega del fitxer
4372 4372 Recarrega la pàgina d''ajuda actual
4373 4373 L''historial ha estat recarregat del servidor
4374 4374 Recarregant les fonts d''estils
4375 4375 Recarrega la llista de predefinicions disponibles de ''{0}''
4376 4376 Recarrega la llista de regles disponibles de ''{0}''
4377 4377 Recarrega la llista d''estils disponibles de ''{0}''
4378 4378 Recorda les darreres etiquetes utilitzades en reiniciar.
4379 4379 Remot
4380 4380 Control remot
4381 4381 El control remot ha demanat de crear un nou node
4382 4382 El control remot ha demanat de crear una via
4383 4383 El control remot ha demanat d''importar dades de la següent URL:
4384 4384 El control remot ha demanat de carregar una capa d''imatgeria de la següent URL
4385 4385 El control remot ha demanat de carregar dades de l''API.
4386 4386 El control remot ha demanat de carregar objectes (especificats pel seu ID) de l''API.
4387 4387 Hom ha demanat al cotnrol remot de carregar les dades següents:
4388 4388 El control remot ha demanat d''obrir un fitxer local.
4389 4389 El control remot ha demanat d''informar de la versió del protocol. Això permet als llocs web de detectar un JOSM en funcionament.
4390 4390 S''ha demanat al Control Remot que informi de les característiques que suporta. Això permet els llocs web saber la versió del JOSM que s''eatà utilitzant.
4391 4391 El control remot està configurat per tenir suport HTTPS.<br>Això requereix afegir un certificat personalitzat generat per JOSM a l''emmagatzematge arrel de Windows CA.<br><br>Et portarem a Windows per confirmar aquesta operació.<br>Per habilitar HTTPS, <b>clica a Sí</b> al proper diàleg.<br><br>Si no estàs segur , sempre pots clicar No i deshabilitar HTTPS a les preferències del control remot.
4392 4392 Imatgeria remota
4393 4393 Control remot::Acceptant connexions remotes sobre {0}:{1}
4394 4394 Control Remot::Acceptant una connexió segura remota de {0}:{1}
4395 4395 Control Remot::Serveidor {0}:{1} aturat.
4396 4396 Suprimeix
4397 4397 Suprimir "{0}" del node ''{1}''
4398 4398 Suprimir "{0}" de la relació ''{1}''
4399 4399 Suprimir "{0}" de la via ''{1}''
4400 4400 Suprimir els membres que es refereixen als objectes seleccionats
4401 4401 Esborra entrada
4402 4402 Eliminar de la memòria cau
4403 4403 Suprimeix de la barra d''eines
4404 4404 Elimina foto de la capa
4405 4405 Suprimeix etiquetes de les vies internes
4406 4406 Eliminar el conjunt de canvis del pannell vista de detall de la memòria intermèdia local
4407 4407 Suprimir els marcadors seleccionats
4408 4408 Suprimir d''aquesta relació els membres seleccionats
4409 4409 Eliminar els conjunts de canvis seleccionats de la memòria cau local
4410 4410 Suprimeix les entrades seleccionades de la llista combinada d''elements
4411 4411 Suprimir l''entrada seleccionada
4412 4412 Suprimeix les rutes d''icones seleccionades
4413 4413 Suprimeix els elements seleccionats de la llista de predefinicions actives
4414 4414 Suprimeix les regles seleccionades de la llista de regles actives
4415 4415 Suprimir els estils seleccionats de la llista d''estils actius
4416 4416 Suprimir-les, netejar la relació
4417 4417 Suprimir aquest membre de la relació
4418 4418 Element de relacions suprimit.
4419 4419 Nodes duplicats suprimits
4420 4420 La capa {0} ha estat suprimida perquè no és permesa per l''API configurada.
4421 4421 Nodes suprimits de {0}
4422 4422 Etiquetes obsoletes suprimides
4423 4423 Esborrant certificat {0} de les claus de root
4424 4424 Suprimint els connectors obsolets...
4425 4425 Esborrant certificat insegur {1} de les claus {0}:
4426 4426 Suprimint els connectors sense manteniment...
4427 4427 Canvia el nom del fitxer
4428 4428 Canvia el nom del fitxer "{0}" a
4429 4429 Reanomena la capa
4430 4430 Canvia el nom al marcador seleccionat
4431 4431 -----
4432 4432 -----
4433 4433 Renderitza el mapa com un esquema simple.
4434 4434 Renderitza el mapa utilitzant les regles d''un conjunt de fulles d''estil.
4435 4435 Lloguer
4436 4436 Torna a obrir
4437 4437 Torna a obrir la nota
4438 4438 Tona a obrir la nota amb el missatge:
4439 4439 Taller mecànic
4440 4440 Reemplaça
4441 4441 Reemplaçar "{0}" per "{1}" per
4442 4442 Reemplaçar els valors existents
4443 4443 Reemplaçant el fitxer de les prreferències existent ''{0}'' amb el fitxer de preferències predefinit.
4444 4444 Informa d''un error
4445 4445 Informa d''un problema al sistema de de seguiment d''errors del JOSM
4446 4446 Informa d''un error
4447 4447 -----
4448 4448 -----
4449 4449 -----
4450 4450 -----
4451 4451 +++++
4452 4452 Demana un testimoni d''autenticació
4453 4453 La petició ha fallat
4454 4454 Demana l''URL del testimoni:
4455 4455 Seleccioneu una zona més petita per assegurar que totes les notes seran descarregades.
4456 4456 Detalls de la petició: {0}
4457 4457 Reserva
4458 4458 Embassament
4459 4459 Reinicia
4460 4460 Inicialitza les preferències
4461 4461 Restabliment de les preferències de defecte
4462 4462 Restaurar els valors per defecte
4463 4463 Carrer
4464 4464 Àrea residencial
4465 4465 Edifici residencial
4466 4466 Resol
4467 4467 Resol conflictes
4468 4468 Resoldre els conflictes per ''{0}''
4469 4469 Resoldre els conflictes a les coordenades en {0}
4470 4470 Resoldre els conflictes de supressió a {0}
4471 4471 Resoldre els conflictes de la llista de membres de la relació {0}
4472 4472 Resoldre els conflictes de la llista de nodes de la via {0}
4473 4473 Resol conflictes.
4474 4474 -----
4475 4475 -----
4476 4476 Resoldre el conflicte de versió del node {0}
4477 4477 Resoldre el conflicte de versió de la relació {0}
4478 4478 Resoldre el conflicte de versió de la via {0}
4479 4479 -----
4480 4480 -----
4481 4481 Recurs
4482 4482 Àrea de descans
4483 4483 Reinicia
4484 4484 -----
4485 4485 -----
4486 4486 -----
4487 4487 Reinicia l''aplicació
4488 4488 +++++
4489 4489 Restaura
4490 4490 S''estan restaurant els fitxers
4491 4491 Restricció
4492 4492 Comerç minorista
4493 4493 Mur de contenció
4494 4494 Obté un testimoni d''autenticació
4495 4495 Obté una petició de testimoni
4496 4496 Obtenint un testimoni d''autenticació OAuth de ''{0}''
4497 4497 Obtenint testimoni d''autenticació OAuth...
4498 4498 Obtenint una petició de testimoni Oauth de ''{0}''
4499 4499 Obtenint la petició de testimoni OAuth...
4500 4500 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' fou prohibida.
4501 4501 L''obtenció de detalls de l''usuari amb la clau del testimoni d''autenticació ''{0}'' ha estat refusada.
4502 4502 Recuperant informació sobre l''usuari...
4503 4503 Tornar a la finestra anterior per introduir un comentari més descriptiu
4504 4504 Reunió RGR92
4505 4505 Invertir
4506 4506 Canvia el sentit de les vies
4507 4507 Inverteix i combina
4508 4508 Canvia el sentit de la vía.
4509 4509 Inverteix el sentit de totes les vies seleccionades
4510 4510 Invertir l''ordre dels membres de la relació
4511 4511 Sentit contrari
4512 4512 Inverteix les vies
4513 4513 -----
4514 4514 Línia de costa invertida
4515 4515 Línia de costa invertida: la terra no és al costat esquerre
4516 4516 Terra invertida: la terra no és al costat esquerrre
4517 4517 S''estan revertint els canvis...
4518 4518 Revisar
4519 4519 Revisió
4520 4520 Serralada
4521 4521 Cavalls
4522 4522 -----
4523 4523 Clic amb el botó dret = copiar al portaretalls
4524 4524 Passamà dret
4525 4525 Rijksdriehoekscoördinaten (Països Baixos)
4526 4526 -----
4527 4527 -----
4528 4528 Riu
4529 4529 Banc fluvial
4530 4530 -----
4531 4531 Carretera (tipus no conegut)
4532 4532 Restriccions a la carretera
4533 4533 Ruta de carretera
4534 4534 Rodes robustes: BTT, cotxe, rickshaw
4535 4535 +++++
4536 4536 Rol
4537 4537 -----
4538 4538 -----
4539 4539 El rol per ''{0}'' hauria de ser ''{1}''
4540 4540 -----
4541 4541 Problema de verificació del rol
4542 4542 El Rol {0} no participa a la parella de comparació {1}.
4543 4543 Rol:
4544 4544 Els rols només poden aparèixer un sol cop
4545 4545 Els rols referits a les relacions
4546 4546 Patinatge sobre rodes
4547 4547 -----
4548 4548 -----
4549 4549 Sostres
4550 4550 Habitacions
4551 4551 Rotonda
4552 4552 +++++
4553 4553 Anada i tornada
4554 4554 +++++
4555 4555 Ruta principal
4556 4556 Xarxa de carreteres
4557 4557 La relació de ruta conté un rol ''{0}''
4558 4558 -----
4559 4559 L''esquema de la ruta no ha estat especificat. Afegiu {0} ({1}=public_transport; {2}=legacy)
4560 4560 Tipus de Ruta
4561 4561 Rutes
4562 4562 Rutes mostrades:
4563 4563 +++++
4564 4564 Ruda Śląska: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4565 4565 Lliga de Rugbi
4566 4566 Unió de Rugbi
4567 4567 Ruïnes
4568 4568 -----
4569 4569 -----
4570 4570 Tornar a executar la seqüència d''autorització
4571 4571 Carrera a peu
4572 4572 Procedint a l''actualització dels connectors després de l''actualització de JOSM. L''actualització automàtica està activada.
4573 4573 Procedint a l''actualització dels connectors després que ha passat un interval de temps. L''actualització automàtica està desactivada.
4574 4574 Test {0} en execució
4575 4575 Pista
4576 4576 Rzeszów: Budynki (edificis)
4577 4577 Rzeszów: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4578 4578 Escala SAC
4579 4579 +++++
4580 4580 +++++
4581 4581 -----
4582 4582 -----
4583 4583 -----
4584 4584 -----
4585 4585 -----
4586 4586 -----
4587 4587 SIG L-R - Llenguadoc-Rosselló 2012 - 20 cm
4588 4588 -----
4589 4589 +++++
4590 4590 SIGPAC Espanya
4591 4591 -----
4592 4592 SPW (Valònia) 2009-2010 imatgeria aèria
4593 4593 SPW (Valònia) 2012-2013 imatgeria aèria
4594 4594 SPW (Valònia) 2015 imatgeria aèria
4595 4595 -----
4596 4596 SPW (Valònia) PICC imatgeria digital
4597 4597 -----
4598 4598 -----
4599 4599 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suècia)
4600 4600 Coll / Port de muntanya
4601 4601 Inspecció Tècnica de Vehicles
4602 4602 Venda
4603 4603 Poterna
4604 4604 -----
4605 4605 Aigua salada
4606 4606 El mateix valor de {0} i {1}
4607 4607 El mateix valor de {0}, {1} i {2}
4608 4608 -----
4609 4609 Sorral
4610 4610 Estació sanitària de buidat
4611 4611 -----
4612 4612 Saturació:
4613 4613 +++++
4614 4614 Desa
4615 4615 Desa el testimoni d''autenticació a les preferències
4616 4616 Anomena i desa
4617 4617 Anomena i desa...
4618 4618 Desa-ho en format GPX
4619 4619 Desa a:
4620 4620 Desa la capa
4621 4621 -----
4622 4622 Desa el fitxer OSM
4623 4623 Desa la sessió
4624 4624 Desa sessió com a...
4625 4625 -----
4626 4626 Enregistra el fitxer WMS
4627 4627 Desa una copia d''aquest estil a un fitxer i afegir-ho a la llista
4628 4628 Desa''l igualment
4629 4629 Anomena i desa...
4630 4630 Desa a:
4631 4631 Desa el fitxer seleccionat.
4632 4632 Desa la sessió...
4633 4633 Desa estil ''{0}'' as ''{1}''
4634 4634 Desa les dades actuals en un fitxer nou
4635 4635 Desa les dades actuals.
4636 4636 Desa la sessió actual en un fitxer nou.
4637 4637 Desar les preferències i tancar la finestra
4638 4638 Desar a les preferències
4639 4639 Desar nom d''usuari i contrasenya (sense encriptar)
4640 4640 Desa el perfil {0}
4641 4641 Pujar / Guardar les capes abans de suprimir-les. Els canvis pendents no es perdran.
4642 4642 Enregistrant la capa vers ''{0}'' ...
4643 4643 Serrador
4644 4644 -----
4645 4645 -----
4646 4646 -----
4647 4647 -----
4648 4648 -----
4649 4649 -----
4650 4650 -----
4651 4651 Factor d''escala
4652 4652 +++++
4653 4653 +++++
4654 4654 Explorant el directori {0}
4655 4655 Escola
4656 4656 +++++
4657 4657 -----
4658 4658 Presta (Sclaverand)
4659 4659 -----
4660 4660 Ferralla
4661 4661 Pedregar
4662 4662 Matolls
4663 4663 Submarinisme
4664 4664 Peixateria
4665 4665 Cerca
4666 4666 Cerca...
4667 4667 -----
4668 4668 Cercar clau/valor
4669 4669 Cercar clau/valor/tipus
4670 4670 Cerca notes...
4671 4671 -----
4672 4672 L''expressió de cerca no és vàlida: \n\n {0}
4673 4673 Cerca de notes
4674 4674 Cercar objectes
4675 4675 Cerca per objectes predefinits
4676 4676 -----
4677 4677 Cerca objectes.
4678 4678 -----
4679 4679 Cerca entre les etiquetes
4680 4680 Cerca elements de menú
4681 4681 Cerca predefinit
4682 4682 Cercar element predefinit
4683 4683 Cadena a cercar:
4684 4684 -----
4685 4685 Cerca a l''API OSM de notes que continguin els mots:
4686 4686 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada
4687 4687 Cercar amb la clau i el valor de l''etiqueta seleccionada, limitat al tipus (p.ex., node/via/relació
4688 4688 Cerca...
4689 4689 Cerca:
4690 4690 Cercar:
4691 4691 Cercant
4692 4692 Estacional
4693 4693 Segon nom
4694 4694 Segona mà
4695 4695 Es venen bicis de segona mà
4696 4696 Secundària
4697 4697 Enllaç de via secundària
4698 4698 Segons: {0}
4699 4699 Excepció de seguretat
4700 4700 Mira el Wiki per a d''altres capacitats:[types]=*.
4701 4701 Segment col·lapsat a causa de la inversió de la seva direcció.
4702 4702 Opcions de dibuix de segments
4703 4703 +++++
4704 4704 Via ciclista i peatonal segregada
4705 4705 Activitat sísmica
4706 4706 Sel.: Rel.:{0} / Vies:{1} / Nodes:{2}
4707 4707 Selecciona
4708 4708 Selecciona-ho tot
4709 4709 Seleccionar el tipus de paràmetre:
4710 4710 Selecciona capes WMS
4711 4711 Seleccioneu una capa WMTS
4712 4712 Seleccioneu la via que voleu fer més precisa.
4713 4713 Selecciona tot els objectes al conjunt de canvis seleccionat
4714 4714 Seleccionar tots els objectes no borrats en la capa de dades. Això també selecciona objectes incomplets.
4715 4715 Seleccionar un conjunt de canvis obert
4716 4716 Opcions de selecció i del mode de dibuix
4717 4717 Seleccioneu un nivell d''ampliació
4718 4718 Seleccioneu com a mínim un node a desconnectar.
4719 4719 Selecciona un increment automàtic de {0} per aquest camp
4720 4720 Selecciona per data
4721 4721 Seleccionar conjunts de canvis en base a la data i hora de la seva creació o tancament.
4722 4722 Selecciona conjunts de canvis en funció de si són oberts o tancats
4723 4723 Els conjunts de canvis seleccionats pertanyen a diferents usuaris
4724 4724 Seleccioneu un altre:
4725 4725 Seleccionar nom de fitxer
4726 4726 Seleccioneu si les dades haurien de baixar-se en una capa nova
4727 4727 Indiqueu si els membres de la relació també han de ser baixats
4728 4728 Indiqueu si les referències de l''objecte també s''han de baixar, com per exemple les relacions de parentiu, i en el cas dels nodes les vies que s''hi relacionen.
4729 4729 Seleccioneu el format d''imatge de la capa WMS
4730 4730 Seleccionar una capa d''imatgeria
4731 4731 Seleccionar a la capa
4732 4732 Seleccionar la relació a la llista
4733 4733 Selecciona membres
4734 4734 Selecciona membres (afegir)
4735 4735 Seleccionar l''interval següent
4736 4736 Selecciona el node sota el cursor
4737 4737 Seleccioneu seqüències de vies no ramificades
4738 4738 Seleccioneu un mètode d''ordenació per les notes
4739 4739 Escull objectes pels membres de la relació seleccionats
4740 4740 Seleccioneu els objectes del quals voleu modificar les etiquetes
4741 4741 Seleccionar els objectes d''aquest usuari
4742 4742 Seleccionar objectes a pujar
4743 4743 Seleccionar conjunts de canvis relacionats amb una zona delimitada
4744 4744 Selecciona l''interval previ
4745 4745 Selecciona relació
4746 4746 Selecciona relació (afegir)
4747 4747 Selecciona la relació a la llista
4748 4748 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes de la selecció
4749 4749 Selecciona els membres de la relació que fan referència als objectes {0} de la selecció
4750 4750 Seleccioneu la capa de destí
4751 4751 Seleccionar els objectes corresponents a la capa actual
4752 4752 -----
4753 4753 Seleccionar els estils per dibuixar el mapa
4754 4754 -----
4755 4755 Selecciona els membres de la relació
4756 4756 Selecciona el membre següent de la relació que genera un interval
4757 4757 Selecciona el membre anterior de la relació que genera un interval
4758 4758 Seleccionar les primitives en el contingut d''aquest conjunt de canvis de les dades actuals
4759 4759 Tancar el conjunt de canvis després de la següent pujada
4760 4760 Baixar les traces GPS de la zona seleccionada
4761 4761 Seleccioneu per a baixar les dades GPS.
4762 4762 Tria la zona per baixar-te les dades OSM.
4763 4763 Triar per baixar dades OSM.
4764 4764 Seleccioneu baixar notes de l''àrea baixada.
4765 4765 Autoritza a JOSM a baixar els vostres tracks GPS privats a les capes
4766 4766 Seleccioneu permetre que JOSM modifiqui les notes en nom vostre
4767 4767 Autoritzar a JOSM a llegir les vostres preferències
4768 4768 Autoritza a JOSM a pujar tracks GPS en el vostre nom
4769 4769 Autoritza a JOSM a pujar les dades del mapa en el vostre nom
4770 4770 Autoritzar a JOSM a escriure les vostres preferències
4771 4771 Seleccionar la utilització d''autenticació bàsica amb el vostre nom d''usuari i contrasenya
4772 4772 Selecciona d''utilitzar OAuth com a mecanisme d''autenticació
4773 4773 -----
4774 4774 Selecciona vies com en el mode de selecció. Arrossega la via o vies seleccionades per tal de crear una còpia paral·lela. (La tecla Alt commuta la conservació de les etiquetes)
4775 4775 -----
4776 4776 Selecciona amb la cerca donada
4777 4777 -----
4778 4778 Selecciona, mou, escala i rota objectes
4779 4779 Entrades seleccionades:
4780 4780 Selecció
4781 4781 Selecció buida
4782 4782 La selecció només pot contenir vies i nodes.
4783 4783 -----
4784 4784 Selecció no apropiada!
4785 4785 Selecció:
4786 4786 Selecció: {0}
4787 4787 -----
4788 4788 Selecciona els objectes que participen a la comanda (llevat que hagin estat esborrats)
4789 4789 Selecciona els objectes que són part d''aquesta comanda (excepte si han estat suprimits) i fa una apliaciço de la zona on es troben
4790 4790 -----
4791 4791 -----
4792 4792 -----
4793 4793 -----
4794 4794 Vies que s''encreuen amb elles mateixes
4795 4795 Semiautomàtic
4796 4796 -----
4797 4797 -----
4798 4798 -----
4799 4799 -----
4800 4800 Capa separada
4801 4801 Separador
4802 4802 Seqüència: {0}
4803 4803 El servidor ha retornat el codi d''error 404 per a l''ID {0}. Abandonat.
4804 4804 El servidor ha retornat el codi d''error 404, reintentant amb una petició per a cada objecte.
4805 4805 Via de servei
4806 4806 Horari
4807 4807 Tipus de servei
4808 4808 Tipus de via de servei
4809 4809 Àrea de servei
4810 4810 Serveis:
4811 4811 Fitxer de sessió (*.jos)
4812 4812 Fitxer de la sessió (*.jos, *.joz)
4813 4813 Fitxer de sessió (arxiu) (*.joz)
4814 4814 Establir un favorit WMS
4815 4815 Establir els valors per defecte
4816 4816 -----
4817 4817 Estableix el nombre de les etiquetes afegides recentment
4818 4818 Estableix un valor per a la clau de les preferències
4819 4819 Posar la marca de ''modificat'' sobre el node {0}
4820 4820 Posar la marca de ''modificat'' sobre la relació {0}
4821 4821 Posar la marca de ''modificat'' sobre la via {0}
4822 4822 Estableix el directori de la memòria cau
4823 4823 Selecciona els elements de la relació
4824 4824 Tria l''idioma
4825 4825 Estableix el directori de les preferències
4826 4826 -----
4827 4827 Selecciona sobre el mapa els elements seleccionats a la llista de sobre.
4828 4828 Estableix el directori de les dades d''usuari
4829 4829 Establir el valor per defecte
4830 4830 Fer visible el track per a {0}
4831 4831 Definir {0}={1} per al node ''{2}''
4832 4832 Definir {0}={1} per a la relació ''{2}''
4833 4833 Definir {0}={1} per a la via ''{2}''
4834 4834 Establir un rol per als membres seleccionats
4835 4835 Estableix el paràmetre SRS=... a la petició WMS
4836 4836 Configurant manualment entrades de les preferències. Precaució!
4837 4837 Ajustant els valors per defecte
4838 4838 Paràmetres
4839 4839 Configuració de reproducció i marcadors d''àudio
4840 4840 Paràmetres de projecció i interpretació de dades dels mapes.
4841 4841 Configuració de la funció de control remot
4842 4842 Taxi col·lectiu
4843 4843 Compartició
4844 4844 Aguditzar (requereix reafegir una capa):
4845 4845 -----
4846 4846 +++++
4847 4847 Refugi
4848 4848 Majúscula+Enter: Afegeix totes les etiquetes als objectes seleccionats
4849 4849 -----
4850 4850 Jinja
4851 4851 Vaixell
4852 4852 Navegació
4853 4853 Sabater
4854 4854 Sabateria
4855 4855 Tir
4856 4856 Botigues
4857 4857 Descripció curta:
4858 4858 -----
4859 4859 -----
4860 4860 Drecera
4861 4861 Drecera de fons: Modificat
4862 4862 Drecera de fons: Usuari
4863 4863 Mostra límits
4864 4864 Mostrar informe d''estat
4865 4865 Mostar text/icones
4866 4866 Mostrar les miniatures sobre el mapa
4867 4867 Mostra-ho tot
4868 4868 Mostra límits
4869 4869 Mostrar conjunt de canvis {0}
4870 4870 -----
4871 4871 Mostra els errors
4872 4872 Mostra la primera imatge
4873 4873 Mostrar ajuda
4874 4874 Mostra l''assistent de geometria
4875 4875 Mostrar historial
4876 4876 Mostra miniatures de les imatges en comptes d''icones
4877 4877 Mostrar informació
4878 4878 Mostrar el nivell d''informació en pujades
4879 4879 Mostrar el nivell d''informació.
4880 4880 Mostra la darrera imatge
4881 4881 Mostra capa
4882 4882 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció
4883 4883 Mostrar el nom traduït a les llistes de selecció si existeix
4884 4884 Mostrar la imatge següent
4885 4885 -----
4886 4886 Mostrar l''ID dels objectes a les llistes de selecció
4887 4887 Mostrar només el que sigui aplicable a la selecció
4888 4888 Mostrar o ocultar el menú d''àudio de la barra de menú principal
4889 4889 Mostrar la finestra de cerca de preconfiguracions
4890 4890 Mostrar la imatge anterior
4891 4891 Mostrar només la selecció
4892 4892 Mostra la pantalla de presentació en iniciar
4893 4893 Mostrar el report de situació amb informació útil que pot ser afegida als errors.
4894 4894 Mostra només els conflictes d''etiquetes
4895 4895 Mostra només les etiquetes amb varis valors
4896 4896 Mostra els tests d''informació a la finestra de pujada.
4897 4897 Mostrar els tests d''informació.
4898 4898 Mostra aquest diàleg un altre cop la propera vegada
4899 4899 Mostrar aquesta ajuda
4900 4900 Mostra les miniatures
4901 4901 Mostra la informació de la tessel·la
4902 4902 Mostra usuari {0}
4903 4903 Amagar/ Mostrar
4904 4904 -----
4905 4905 Mostra/amaga la capa
4906 4906 Dutxa
4907 4907 Àrea que es mostra
4908 4908 Mostra la pressió atmosfèrica
4909 4909 Mostra la data actual
4910 4910 Mostra la humitat
4911 4911 -----
4912 4912 Mostr` la temperatur!
4913 4913 Enpetiteix
4914 4914 Sicília - Itàlia
4915 4915 Botons laterals
4916 4916 Vorera
4917 4917 Siemianowice Śląskie: Budynki (edificis)
4918 4918 Siemianowice Śląskie: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
4919 4919 Conflicte de drecera: ''{0}'' ha estat mogut per ''{1}'' a ''{2}''.
4920 4920 Sitja
4921 4921 Vies amb un nom similar
4922 4922 +++++
4923 4923 Simplifica la via
4924 4924 Simplifica totes les vies seleccionades
4925 4925 Vols simplificar la via?
4926 4926 Connexions simultànies:
4927 4927 Atès que el límit de descàrregues era {0}, pot haver més notes a descarregar.
4928 4928 Un únic color (personalitzable)
4929 4929 Elements individuals
4930 4930 Sinusoïdal
4931 4931 Sirena
4932 4932 Lloc
4933 4933 Nom del lloc
4934 4934 -----
4935 4935 Mida
4936 4936 Monopatí / Skatepark
4937 4937 Esquí
4938 4938 Ruta d''esquí
4939 4939 Esquí
4940 4940 Ignorar la baixada
4941 4941 Ignorar la baixada
4942 4942 Ignorar la capa i continuar
4943 4943 Ignora la càrrega de connectors
4944 4944 Ignorar l''actualització
4945 4945 Alçada omesa (metres)
4946 4946 Ignorant l''actualització dels connectors després d''actualitzar JOSM. L''actualització automàtica a l''inici ha estat desactivada.
4947 4947 Ometent l''actualització dels connectors després d''un interval temporal. L''actualització automàtica a l''inici està desactivada.
4948 4948 Mapa lliscant
4949 4949 Grada
4950 4950 Mapes històrics d''Eslovàquia
4951 4951 Petits electrodomèstics
4952 4952 Fumar
4953 4953 Millora els gràfics GPX (antialiàsing)
4954 4954 Millora els gràfics dels mapes (antialiàsing)
4955 4955 Millora els gràfics esquemàtics dels mapes (antialiàsing)
4956 4956 Uniformitat de la superfície
4957 4957 Ajusta a les projeccions dels nodes
4958 4958 Moto de neu
4959 4959 +++++
4960 4960 Futbol
4961 4961 Equipament social
4962 4962 Tou
4963 4963 -----
4964 4964 Generador solar
4965 4965 -----
4966 4966 Algunes entrades tenen dependències que no s''acompleixen:
4967 4967 Alguns exemples:
4968 4968 Alguns nodes irrellevants han estat suprimits de la selecció
4969 4969 Alguns dels que escolten la clau han oblidat d''autosuprimir-se: {0}
4970 4970 Alguns dels escoltadors dels modificadors de claus no s''ha suprimit: {0}
4971 4971 Alguns dels objectes han estat modificats.<br>Continueu si voleu descartar aquests canvis.</html>
4972 4972 Algunes vies eren part de relacions que han estat modificades.<br>Si us plau, comproveu que no s''han introduit errors.
4973 4973 Alguns tipus de via impliquen algun tipus de restricció que no cal ser indicada explícitament.
4974 4974 Alguns punts de fita massa allunyats del track per poder estimar la seva data i hora han estat ignorats.
4975 4975 Alguns punts de fita amb data i hora anterior o posterior al moment inicial del track han estat ignorats o desplaçats al principi.
4976 4976 Ho sentim, la drecera "{0}" no pot ser activada a la finestra de modificació de relacions
4977 4977 Disculpeu. No és possible modificar les relacions de multipolígons amb vàries vies externes.
4978 4978 Disculpeu. No és possible crear una via que al mateix temps sigui interior i exterior a una relació multipoligonal.
4979 4979 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui interior a vàries relacions multipoligonals.
4980 4980 Disculpeu. No és possible crear una via que sigui exterior a múltiples relacions entre multipolígons.
4981 4981 Ordenar
4982 4982 Ordena a sota
4983 4983 Ordena les notes
4984 4984 Ordena els elements predefinits alfabèticament
4985 4985 Ordenar els membres de la relació
4986 4986 Ordena els membres seleccionats de la relació i tots els altres membres a sota
4987 4987 Senyals sonors
4988 4988 Origen
4989 4989 Sud
4990 4990 Sud-àfrica CD:NGI Aeri
4991 4991 Tirol de Sud Ortofotomapa 2011
4992 4992 -----
4993 4993 -----
4994 4994 -----
4995 4995 Tirol de Sud topogràfic
4996 4996 Places per a les persones de mobilitat reduïda
4997 4997 Espais per a gent gran
4998 4998 Espais per a embarassades
4999 4999 Vehicles tot terreny especials: tractor, quadricicle
5000 5000 Espècies
5001 5001 Especifica el nombre de dies que una nota necessita per a ser tancada i deixar de ser descarregable
5002 5002 -----
5003 5003 Especifiqueu una font de dades per als canvis
5004 5004 Radar
5005 5005 Senyal de limitació de velocitat
5006 5006 Puntes
5007 5007 Divideix la via
5008 5008 Divideix una via en dos segments pel node seleccionat
5009 5009 Divideix la via en fragments
5010 5010 Esport
5011 5011 Esport (Pilota)
5012 5012 Instal·lacions esportives
5013 5013 Esports
5014 5014 Pavelló poliesportiu
5015 5015 Font / Brollador
5016 5016 Estadi
5017 5017 -----
5018 5018 Ciutat de Berna 10cm/25cm (2012)
5019 5019 +++++
5020 5020 Ciutat de Zuric Imatgeria aèria 2011
5021 5021 +++++
5022 5022 Plànol de Zürich
5023 5023 -----
5024 5024 Argument de geometria estàndard UNIX
5025 5025 Estrelles
5026 5026 Inicia la cerca
5027 5027 Data d''inici
5028 5028 Inicia la baixada
5029 5029 Comença a baixar dades
5030 5030 Comença una via nova a partir del darrer node.
5031 5031 Prinicpi del track (fer això sempre que no hi hagi altres marcadors disponibles).
5032 5032 Iniciant l''exploració del directori
5033 5033 -----
5034 5034 Iniciant nou intent {0} de {1} en {2} segons ...
5035 5035 Iniciant nou intent {0} de {1}.
5036 5036 Iniciant la pujada en fragments...
5037 5037 Començant a pujar amb una petició ...
5038 5038 Començant a pujar amb una petició per objecte ...
5039 5039 -----
5040 5040 Estat:
5041 5041 Estació o atractiu
5042 5042 Papereria
5043 5043 +++++
5044 5044 Informe d''estat
5045 5045 Barra d''estat de fons
5046 5046 Barra d''estat de fons: activa
5047 5047 Barra d’estat de primer pla
5048 5048 Barra d''estat de primer pla: activa
5049 5049 Escales
5050 5050 -----
5051 5051 Escala de pas
5052 5052 Roca
5053 5053 Pedraire
5054 5054 +++++
5055 5055 Zona de parada
5056 5056 Situació de la parada
5057 5057 -----
5058 5058 Dipòsit
5059 5059 Emmagatzema només el punt final, seleccioneu capes en ús
5060 5060 Valor extrany a la barra d''eines: {0}
5061 5061 -----
5062 5062 Mapa ciclista Strava
5063 5063 Mapa de curses Strava
5064 5064 -----
5065 5065 -----
5066 5066 Rierol / Torrent / Riera
5067 5067 Carrer
5068 5068 Enllumenat públic
5069 5069 El carrer no té nom
5070 5070 Nom del carrer
5071 5071 -----
5072 5072 Carrers
5073 5073 -----
5074 5074 -----
5075 5075 Club de striptease
5076 5076 Rampa per a cotxets
5077 5077 Fort
5078 5078 Estructura
5079 5079 Estudi
5080 5080 -----
5081 5081 L''estil de la via l''externa no coincideix
5082 5082 Està actiu l''estil?
5083 5083 -----
5084 5084 -----
5085 5085 Configuracions d''estil
5086 5086 Renderitzador de mapa amb fulla d''estil
5087 5087 Memòria cau d''estils per "{0}":
5088 5088 Subàrea
5089 5089 Sots districte
5090 5090 Envia el filtre
5091 5091 Substància
5092 5092 Subtipus de curs d''aigua (el més gran dels membres)
5093 5093 Districte
5094 5094 Metro
5095 5095 Boca de metro
5096 5096 Èxit
5097 5097 El conjunt de canvis {0} ha estat obert correctament
5098 5098 Buidat per succió
5099 5099 +++++
5100 5100 Prohibició de gir supérflua perquè la via "to" és de sentit únic
5101 5101 Supermercat
5102 5102 Amb vigilància
5103 5103 -----
5104 5104 Suport
5105 5105 Serveis d''imatges rectificades:
5106 5106 Les projeccions suportades són: {0}
5107 5107 Valors admesos
5108 5108 No tornar a mostrar la finestra d''error durant aquesta sessió.
5109 5109 -----
5110 5110 Superfície
5111 5111 +++++
5112 5112 Càmera de videovigilància
5113 5113 Vèrtex geodèsic
5114 5114 Hi ha caràcters sospitosos a la clau
5115 5115 S''han trobat dades sospitoses.Les vols pujar igualment?
5116 5116 Combinació sospitosa d''etiqueta/valor
5117 5117 Ortofoto Svalbard 2009/2011 EPSG:25833
5118 5118 Natació
5119 5119 Piscina
5120 5120 Barrera giratòria
5121 5121 Swiss Grid (Suïssa)
5122 5122 Mercator oblíqua suïssa
5123 5123 -----
5124 5124 Commuta la discretització d''angles mentre es dibuixa
5125 5125 Commuta al mode de doble alineament durnat l''extrusió
5126 5126 -----
5127 5127 -----
5128 5128 -----
5129 5129 Descripció de símbols
5130 5130 Els símbols <tt>&deg;</tt>, <tt>&#39;</tt>, <tt>&prime;</tt>, <tt>&quot;</tt>, <tt>&Prime;</tt> són opcionals.
5131 5131 sinagoga
5132 5132 Sincronitzar àudio
5133 5133 Sincronitzar tot el conjunt de dades
5134 5134 Sincronitzar només el node {0}
5135 5135 Sincronitzar només la relació {0}
5136 5136 Sincronitzar l''hora amb una fotografia del receptor GPS
5137 5137 Sincronitzar només la via {0}
5138 5138 Sistema de mesura
5139 5139 El sistema de mesurament ha canviat a {0}
5140 5140 -----
5141 5141 -----
5142 5142 -----
5143 5143 T1 - ruta excursionista
5144 5144 T2 - ruta excursionista de muntanya
5145 5145 T3 - difícil, ruta excursionista exposada
5146 5146 T4 - ruta difícil, exposada i alpina
5147 5147 T5 - ruta alpina difícil amb escalada
5148 5148 T6 - ruta perillosa d''escalada alpina
5149 5149 -----
5150 5150 -----
5151 5151 -----
5152 5152 -----
5153 5153 -----
5154 5154 Paràmetres TMS
5155 5155 +++++
5156 5156 +++++
5157 5157 -----
5158 5158 Tennis de taula
5159 5159 Paviment tàctil
5160 5160 -----
5161 5161 Verificador d''etiquetes
5162 5162 Verificador d''etiquetes (basat en CSS Map)
5163 5163 Regla de verificació d''etiqueta (*.validator.mapcss, *.zip)
5164 5164 Comprovador de regles d''etiquetes
5165 5165 La col·lecció d''etiquetes no pot ser aplicat a un objecte perquè hi ha claus amb valors múltiples.
5166 5166 La col·lecció d''etiquetes no conté el valor ''{0}''.
5167 5167 Combinacions d''etiquetes
5168 5168 Etiqueta de filtre
5169 5169 El valor de la clau conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5170 5170 El valor de la clau és més gran del permés
5171 5171 L''etiqueta ha midificat relacions amb
5172 5172 El valor de l''etiqueta conté un caràcter amb un codi més petit que 0x20
5173 5173 El valor de l''etiqueta és més gran del permés
5174 5174 Font de TagChecker
5175 5175 Etiquetant predefinicions
5176 5176 Etiquetes
5177 5177 Etiquetes / Pertinença
5178 5178 Atributs i membres
5179 5179 Etiquetes pels objectes seleccionats
5180 5180 Etiquetes de nodes
5181 5181 Etiquetes de relacions
5182 5182 Etiquetes de vies
5183 5183 Etiquetes de
5184 5184 Etiquetes del conjunt de canvis {0}
5185 5185 Etiquetes del nou conjunt de canvis
5186 5186 Etiquetes amb valors buits
5187 5187 Etiquetes/Pertinença
5188 5188 Etiquetes:
5189 5189 Etiquetes: {0} / Pertinença: {1}
5190 5190 Sastreria
5191 5191 +++++
5192 5192 Taiwan (límits de poblacions)
5193 5193 +++++
5194 5194 Taiwan e-Map Open Data (amb corbes de nivell)
5195 5195 Menjar per emportar
5196 5196 +++++
5197 5197 Tatuatges
5198 5198 +++++
5199 5199 Pista de rodatge
5200 5200 Tàxon
5201 5201 Te
5202 5202 Telèfon
5203 5203 Targetes telefòniques
5204 5204 Bitlles ten-pin
5205 5205 +++++
5206 5206 Admet tenda de campanya
5207 5207 -----
5208 5208 +++++
5209 5209 -----
5210 5210 Terciària
5211 5211 Enllaç de via terciària
5212 5212 -----
5213 5213 El test ''{0}'' ha estat completat en {1}
5214 5214 Provar el testimoni d''autenticació
5215 5215 El test ha fallat
5216 5216 Test per validar l''etiqueta "lane" (carril).
5217 5217 Provar l''URL de l''API
5218 5218 Test {0}/{1}: Començant {2}
5219 5219 Provant el testimoni d''autenticació OAuth
5220 5220 Provant l''URL de l''API OSM ''{0}''
5221 5221 +++++
5222 5222 Tests per verificar la utilització correcta de les etiquetes ''*:conditional''
5223 5223 +++++
5224 5224 -----
5225 5225 Aquesta capa no suporta cap de les projeccions del JOSM,\nper això no la podeu utilitzar. Aquest missatge no toranarà a ser mostrat.
5226 5226 Orientació del segment que està essent dibuixat
5227 5227 Els dos objectes seleccionats tenen un estil diferent a la memòria cau
5228 5228 Els dos objectes seleccionats tenen un estil idèntic a la memòria cau
5229 5229 -----
5230 5230 l''URL de l''API és vàlida
5231 5231 La clau del testimoni d''autenticació no pot estar buida. Si us plau, entreu una clau pel testimoni d''autenticació
5232 5232 el Secret del testimoni d''autenticació no pot estar buit. Si us plau, entreu un secret pel testimoni d''autenticació
5233 5233 La màquina virtual de java (JVM) no ha estat configurada per a obtenir servidors intermediaris dels paràmetres del sistema. La propietat ''java.net.useSystemProxies'' mancava en el moment d''iniciar. No s''utilitzarà cap servidor intermediari.
5234 5234 El servidor OSM ''{0}'' no te coneixement d''un dels objectes<br>que heu intentat llegir, actualitzar o suprimir. L''objecte <br>no existeix al servidor o esteu utilitzant una URL no vàlida per accedir-hi.<br> Si us plau, comproveu que l''adreça del servidor ''{0}'' no conté errors tipogràfics.
5235 5235 El servidor OSM ''{0}'' ha informat d''una petició dolenta.
5236 5236 -----
5237 5237 Les vies "from" i "via" no es troben connectats
5238 5238 La via "from" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5239 5239 La via "to" no té l''inici o el final a un node de tipus "via".
5240 5240 Les vies "via" no es troben connectades.
5241 5241 La quantitat per la que es multiplica la velocitat en cas de l''avançament ràpid
5242 5242 L''angle entre els segments de via actual i previ.
5243 5243 L''àrea que intenteu baixar és massa gran o la vostra petició és massa gran.<br>Demaneu una àrea més petita o utilitzeu un fitxer d''exportació dels que proveeix la comunitat OSM.
5244 5244 El text en negreta és el nom de la capa.
5245 5245 El conjunt de canvis es <strong>deixarà obert</strong> quan es pugi
5246 5246 El conjunt de canvis serà <strong>tancat</strong> quan sigui pujat
5247 5247 El contingut d''aquest conjunt de canvis encara no ha estat baixat.
5248 5248 Les dades que heu copiat contenen objectes incomplets. Aquests objectes no seran ignorats en fer l''operació d''enganxar. Voleu enganxar les dades copiades sense els objectes incomplets?
5249 5249 La selecció no pot ser utilitzada per fer una operació de tall perquè no heu seleccionat cap node.
5250 5250 La selecció actual no pot ser utilitzada per fer una separació
5251 5251 El valor no és un ID vàlid. Indiqueu un valor enter més gran que zero
5252 5252 El valor actual no és una URL vàlida.
5253 5253 El valor actual no és vàlid com a ID d''un conjunt de canvis. Indiqueu un valor enter > 0
5254 5254 El valor actual no és un ID d''usuari vàlid. Introduïu un valor enter > 0
5255 5255 El valor no és una adreça de tessel·la vàlida
5256 5256 El valor no és un índex de tessel·les vàlid per al nivell d''ampliació donat.
5257 5257 Les predefinicions per defecte del JOSM
5258 5258 El document no conté dades.
5259 5259 -----
5260 5260 -----
5261 5261 Entrada d''una cavitat
5262 5262 A continuació hi ha el resultat de la validació automàtica. Mireu de fer correccions amb cura (no destruïu dades vàlides). En cas de dubte, ignoreu-les.<br>Trobareu les dades a inspeccionar a la finestra de validació.
5263 5263 Els següents objectes dependents seran eliminats<br> addicionalment als objectes seleccionats:
5264 5264 Els errors següents han aparegut durant la baixada massiva: {0}
5265 5265 -----
5266 5266 Els següents objectes no poden ser copiats sobre l''objecte seleccionat<br>perquè han estat esborrats al seu conjunt de dades:
5267 5267 -----
5268 5268 -----
5269 5269 La latitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5270 5270 La longitud geogràfica a la posició del punter del ratolí.
5271 5271 -----
5272 5272 -----
5273 5273 La clau ''{0}'' i tots els seus valors seran suprimits
5274 5274 La clau ''{0}'' ja ha estat utilitzada
5275 5275 -----
5276 5276 El darrer "via" i la darrera via "to" no es troben connectats.
5277 5277 Les latituds han d''estar entre {0} i {1}
5278 5278 La capa {0} no suporta la nova projecció {1}.
5279 5279 La longitud del segment de la nova via que s''està dibuixant.
5280 5280 Les longituds han d''estar entre {0} i {1}
5281 5281 La mida màxima és de 0.25 i la vostra petició és massa gran. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
5282 5282 El conjunt de dades resultant de la fusió no inclourà etiquetes amb la clau {0}
5283 5283 El mínim ha de ser més petit que el màxim
5284 5284 El nom de l''objecte a la posició del punter del ratolí.
5285 5285 La nova clau ja és en ús, voleu sobreescriure els valors?
5286 5286 Els nodes d''aquesta via són en ordre invers
5287 5287 -----
5288 5288 El nombre de segons a saltar endavant o endarrera en prémer el botó adient
5289 5289 La contrasenya no pot estar buida. Introduïu la vostra contrasenya OSM
5290 5290 El fitxer del connector ''{0}'' no inclou un Manifest.
5291 5291 El connector ha estat suprimit de la configuració. Reinicieu JOSM per tal de carregar el connector.
5292 5292 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè no ho res seleccionat!
5293 5293 La predefinició <i>{0}</i> no pot ser aplicada perquè la selecció no és adequada!
5294 5294 La projecció {0} no pot ser activada. S''està utilitzant la Mercator
5295 5295 El servidor intermediari no pot ser utilitzat.
5296 5296 Relació entre el temps transcorregut per l''enregistrador de veu i el temps real
5297 5297 L''expressió regular "{0}" té un error de sintaxi a l''òfset {1}. Detall de l''error:\n\n{2}
5298 5298 L''expressió regular "{0}" té un error de parseig. Detall de l''error:\n\n{1}
5299 5299 -----
5300 5300 -----
5301 5301 Manca el fitxer de revisió ''/REVISION''.
5302 5302 El track GPX que heu seleccionat no conté informació de data i hora. Si us plau, seleccionaeu un altre.
5303 5303 La zona seleccionada no està completa. Voleu continuar?
5304 5304 Els nodes seleccionats no formen part de la mateixa via.
5305 5305 Les fotografies seleccionades no tenen informació horària.
5306 5306 La selecció conté {0} vies. Segur que les voleu simplificar totes?
5307 5307 El servidor ha retornat un error amb el codi {0}.
5308 5308 El servidor ha respost amb el codi d''error 404.<br>Això acostuma a indicar que el servidor no ha trobat cap objecte amb l''ID que s''ha demanat.
5309 5309 El servidor ha informat que el conjunt de canvis està tancat.<br>Això segurament és a causa de que la mida del conjunt de canvis ha sobrepassat el màxim<br>de {0} objectes del servidor ''{1}''.
5310 5310 La cadena de text ''{0}'' no és un valor doble vàlid.
5311 5311 El cim d''una muntanya o d''un turó.
5312 5312 El nom d''usuari no pot estar buit. Introduïu el vostre nom d''usuari OSM
5313 5313 La via no es pot dividir en els nodes seleccionats. (Consell: seleccioneu nodes al mig de la via.)
5314 5314 Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
5315 5315 Teatre
5316 5316 El seu conjunt de dades no inclou una etiqueta amb la clau {0}
5317 5317 La seva versió
5318 5318 La seva versió (conjunt de dades del servidor)
5319 5319 El seu amb el fusionat
5320 5320 No hi ha capa d''imatgeria
5321 5321 No hi ha cap conjunt de canvis obert
5322 5322 No hi ha cap objecte seleccionat per a ser actualitzat.
5323 5323 Hi ha conflictes no resolts. Els conflictes no seran enregistrats i seran tractats com a refusats. Voleu continuar?
5324 5324 Hi ha una intersecció entre les vies
5325 5325 No hi ha una capa oberta on afegir nodes
5326 5326 No hi ha una capa oberta on afegir vies
5327 5327 Ha hagut un error mentre s''intentava mostrar l''URL d''aquest marcador
5328 5328 Hi havia {0} conflictes durant la importació.
5329 5329 Rodes petites: patins en línia, monopatí
5330 5330 rodes primes: bicicleta de carretera
5331 5331 Això pot portar a la supresió accidental de nodes.
5332 5332 Aquesta URL de consulta de conjunts de canvis no és vàlida
5333 5333 Això correspon a la clau ''{0}''
5334 5334 -----
5335 5335 -----
5336 5336 Això està després del final de l''enregistrament
5337 5337 Això és el mateix que esborrar els rols d''aquests objectes
5338 5338 -----
5339 5339 Aquest node no està unit a cap altre
5340 5340 Aquesta operació farà que JOSM descarti els objectes seleccionats.<br> Seran eliminats de la capa però <i>no</i> seran eliminats<br> del servidor quan siguin enviats.
5341 5341 -----
5342 5342 Aquesta opció suprimeix l''emplenament de les àrees, superposant-se a qualsevol estil d''emplenament seleccionat
5343 5343 -----
5344 5344 -----
5345 5345 Aquest test verifica si hi ha errors a les claus o als valors de les etiquetes.
5346 5346 Aquest test cerca nodes sense etiquetes i que no són part de cap via.
5347 5347 Aquest test cerca vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5348 5348 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen nodes repetits
5349 5349 Aquest test comprova si hi ha vies que tenen un nom similar i es podria tractar d''un error d''ortografia
5350 5350 Aquest test comprova si el final d''una via és molt a prop d''una altra via.
5351 5351 Aquest test verifica si els multipolígons són vàlids
5352 5352 Aquest test verifica si les prohibicions de gir són vàlides.
5353 5353 Aquest test comprova si dues vies, línies de ferrocarril, cursos d''aigua o construccions tenen encreuaments sense que en tinguin cap node en comú que faci d''interconnexió.
5354 5354 Aquest test verifica si una connexió entre dos nodes és utilitzada per més d''una via.
5355 5355 Aquest test comprova que les línies de costa són correctes
5356 5356 Aquest test comprova si hi ha nodes diferents que són a la mateixa posició.
5357 5357 Aquest test verifica si hi ha relacions amb les mateixes etiquetes i els mateixos membres amb rols iguals
5358 5358 Aquest test comprova si hi ha vies amb les mateixes coordenades pels nodes i opcionalment les mateixes etiquetes.
5359 5359 Aquest test verifica la utilització correcta de la sintaxi de les hores d''obertura
5360 5360 Aquest test comprova la direcció d''un curs d''aigua, de la terra i de la línia costanera
5361 5361 Aquest test cerca objectes multi-llengua als quals l''atribut ''name'' no es correspon a cap dels atributs ''name:*'' ni a una composició del tipus Itàlia - Italien - Italy.
5362 5362 Comprova si hi ha llargs segments de via, que és un error habitual.
5363 5363 Aquest test comprova si les vies que han de ser circulars són tancades
5364 5364 Aquesta versió no és suportada per {0} des de {1} i no es recomana la seva utilització.
5365 5365 Aquesta versió del JOSM és incompatible amb el servidor configurat
5366 5366 Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
5367 5367 -----
5368 5368 -----
5369 5369 Tiquets
5370 5370 Màquina Expenedora de bitllets
5371 5371 Turbina moguda per la marea
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 NIvell de la marea
5375 5375 Informació de la tessel·la
5376 5376 Nombres de les tessel·les
5377 5377 -----
5378 5378 Adreça de la tessel·la:
5379 5379 Directori de la memòria cau de tessel·les:
5380 5380 -----
5381 5381 -----
5382 5382 -----
5383 5383 -----
5384 5384 -----
5385 5385 Mida de la tessel·la
5386 5386 Enrajolador
5387 5387 Desplazament de l''ampliació de les tessel·les:
5388 5388 Hora
5389 5389 Hora (hh:mm ,per tresc)
5390 5390 Límit de temps (minuts)
5391 5391 Temps:
5392 5392 Durada
5393 5393 Fus horari:
5394 5394 Fus horari: {0}
5395 5395 Pneumàtics
5396 5396 Tiris: DGM (MOdel del terreny)
5397 5397 Tiris: DOM (Model de superfície)
5398 5398 -----
5399 5399 -----
5400 5400 -----
5401 5401 Nom o tipus de protecció
5402 5402 Títol:
5403 5403 A
5404 5404 Per (estació terme)
5405 5405 fins a ...
5406 5406 Per a afegir una nova capa heu d''assignar com a mínim {0,number,#}MB de memòria a JOSM utilitzant el paràmetre -Xmx{0,number,#}M (vegeu http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=25677).\nActualment teniu {1,number,#}MB memory allocated for JOSM
5407 5407 Per suprimir
5408 5408 -----
5409 5409 Tabac
5410 5410 Activa/desactiva el seguiment de la vista
5411 5411 Canvia a la visualització esquemàtica
5412 5412 Commuta les finestres
5413 5413 Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
5414 5414 Commuta botons dinàmics
5415 5415 Commuta la vista en pantalla completa
5416 5416 Commuta la discretització amb {0}
5417 5417 Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
5418 5418 Commuta la visibilitat de la capa: {0}
5419 5419 Commuta la visualització dels marcadors de text i icones
5420 5420 Commuta l''estat visible de la capa seleccionada.
5421 5421 Commuta: {0}
5422 5422 Activa la visibilitat de la barra d''eines d''edició (p.ex. barra vertical)
5423 5423 Canvia la visibilitat de la barra d''eines principal (p.ex., barra d''eines horitzontal)
5424 5424 Lavabos
5425 5425 Lavabos
5426 5426 El testimoni permet un accés restringit
5427 5427 Peatge
5428 5428 Cabines de peatge
5429 5429 -----
5430 5430 -----
5431 5431 Massa redireccions vers l''URL baixada. Anul·lant.
5432 5432 Eina: {0}
5433 5433 Barra d''eines
5434 5434 Barra d''eines d''accions sense nom: {0}
5435 5435 L''acció {0} de la barra d''eines ha estat sobrescrita: {1} ha esdevingut {2}
5436 5436 Personalització de la barra d''eines
5437 5437 Barra d''eines: {0}
5438 5438 Eines per reparar-te tu mateix la bicicleta (pot ser una cooperativa de bicicletes)
5439 5439 Suggeriment
5440 5440 -----
5441 5441 +++++
5442 5442 Total de notes:
5443 5443 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2007
5444 5444 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2011
5445 5445 Tolosa de Llenguadoc - Ortofotoplànol 2013
5446 5446 Toulouse - Ortofotomapa 2015
5447 5447 Turisme
5448 5448 Atracció turística
5449 5449 Autobús turístic
5450 5450 Tours - Ortofoto 2008-2010
5451 5451 Tours - Ortofoto 2013
5452 5452 Torre
5453 5453 Disseny de la torre
5454 5454 Tipus de Torre
5455 5455 Vila
5456 5456 Ajuntament
5457 5457 Joguineria
5458 5458 Pista / Camí rural
5459 5459 Atletisme
5460 5460 Acoloriment de recorreguts i punts
5461 5461 Dades del recorregut
5462 5462 Tipus de pista o camí rural
5463 5463 Trànsit
5464 5464 Pacificació del trànsit
5465 5465 Mirall (trànsit)
5466 5466 Semàfor
5467 5467 Semàfors
5468 5468 Ruta ben neta. Àrea plana o lleugerament inclinada, sense perill de caiguda
5469 5469 Ruta en línia contínua i ascens equilibrat. Terreny amb parts dretes, possible perill de caiguda
5470 5470 Tren
5471 5471 Tramvia
5472 5472 Parada de tramvia
5473 5473 Parada de tramvia (antiga)
5474 5474 Atributs del transformador:
5475 5475 -----
5476 5476 +++++
5477 5477 Restriccions del mode de transport
5478 5478 Mercator Transversal
5479 5479 Agència de Viatges
5480 5480 Arbre
5481 5481 Arbreda
5482 5482 Arbres
5483 5483 Torre triple
5484 5484 Troleibús
5485 5485 -----
5486 5486 Autovia
5487 5487 Enllaç d''autovia
5488 5488 Provar un altre cop
5489 5489 Prova d''activar la xarxa IPV6, es prefereix IPV6 en comptes de IPV4 (només en cas de l''arrencada inicial)
5490 5490 Proveu d''actualitzar el connector a la nova versió abans de reportar un error.
5491 5491 -----
5492 5492 Túnel
5493 5493 Prohibicions de gir
5494 5494 Activa o desactiva els estils seleccionats
5495 5495 Cercle de gir
5496 5496 Bucle de gir
5497 5497 Punt de gir
5498 5498 Prohibicions de gir
5499 5499 Torn
5500 5500 Rotonda ferroviària
5501 5501 Han estat trobades dues vies paral·leles. Anul·la.
5502 5502 Tipus
5503 5503 -----
5504 5504 -----
5505 5505 -----
5506 5506 -----
5507 5507 -----
5508 5508 -----
5509 5509 Tipus de compensador
5510 5510 Tipus de construcció
5511 5511 Tipus de convertidor
5512 5512 Tipus de sanció
5513 5513 Tipus de refugi
5514 5514 Tipus de subestació
5515 5515 -----
5516 5516 Tipus de transformador
5517 5517 -----
5518 5518 Temps de viatge normal en minuts
5519 5519 +++++
5520 5520 -----
5521 5521 -----
5522 5522 Carreteres Servei Forestal USA
5523 5523 nom UIC
5524 5524 codi UIC
5525 5525 UIC-Referència
5526 5526 +++++
5527 5527 Desconegut
5528 5528 Imatgeria aèria URBIS 2009
5529 5529 URBIS 2012 imatgeria aèria
5530 5530 URBIS 2014 imatgeria aèria
5531 5531 URBIS 2015 imatgeria aèria
5532 5532 -----
5533 5533 -----
5534 5534 -----
5535 5535 URBISfr imatgeria digital (2013)
5536 5536 -----
5537 5537 URBISnl imatgeria digital (2013)
5538 5538 Adreça URL
5539 5539 Fitxer / Adreça web:
5540 5540 Adreça URL dels arxius
5541 5541 l''URL indica una autoritat que no és vàlida: {0}
5542 5542 l''URL conté un fragment que no és vàlid: {0}
5543 5543 l''URL indica un camí que no és vàlid: {0}
5544 5544 l''URL indica un protocol que no és vàlid: {0}
5545 5545 l''URLconté una consulta que no és vàlida: {0}
5546 5546 l''URL no conté un {0} vàlid
5547 5547 l''URL no conté {0}/{1}/{2}
5548 5548 URL de www.openstreetmap.org (aquí podeu enganxar l''URL d''una àrea baixada per especificar una zona determinada)
5549 5549 URL de www.openstreetmap.org (aqui podeu enganxar l''adreça de la zona a baixar)
5550 5550 l''URL no és vàlida
5551 5551 Validador d''URL
5552 5552 Adreça URL:
5553 5553 Adreça URL:
5554 5554 USGS Imatgeria a escala gran
5555 5555 USGS mapes topogràfics
5556 5556 USSR - Letònia
5557 5557 +++++
5558 5558 +++++
5559 5559 +++++
5560 5560 UTM França (DOM)
5561 5561 Sistema geodèsic UTM
5562 5562 Zona UTM
5563 5563 La projecció UTM (''+proj=utm'') requereix el paràmetre ''+zone=...''.
5564 5564 -----
5565 5565 Ucraïna - Ortofotomapes 2012
5566 5566 Separa les vies
5567 5567 No és possible l''accés a ''{0}'': {1} no està disponible (mode fora de línia)
5568 5568 No és possible d''qafegir l''objecte {0} al conjunt de dades perquè ja hi és
5569 5569 No és possible crear el directori {0}
5570 5570 Impossible crear la carpeta {0}, la còpia de seguretat automàtica serà desactivada.
5571 5571 El fitxer {0} no pot ser creat, heu d''utilitzar un altre nom
5572 5572 No és possible de crear un nou marcador d''àudio
5573 5573 La supressió del fitxer PID {0} no és possible
5574 5574 La supressió del fitxer de copia de seguretat arxivat {0} no és possible
5575 5575 La supressió del fitxer de copia de seguretat {0} no és possible
5576 5576 No és possible la supressió del fitxer {0}
5577 5577 No és possible de suprimir l''antiga còpia de seguretat {0}
5578 5578 No ha estat possible d''esborrar el fitxer temporal {0}
5579 5579 -----
5580 5580 -----
5581 5581 No ha estat possible de trobar una traducció a la llengua {0}. Revertint a {1}.
5582 5582 No és possible obtenir la ruta canònica del directori {0}\n
5583 5583 No és possible la inicialització de l''API OSM.
5584 5584 La capa no es pot carregar
5585 5585 No és possible localitzar el fitxer ''{0}''.
5586 5586 Imposible mostrar la latitud/longitud
5587 5587 -----
5588 5588 -----
5589 5589 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un valor de coordenada.
5590 5590 No és possible d''analitzar el valor ''{1}'' del paràmetre ''{0}'' com un nombre.
5591 5591 No és possible d''analitzar el valor del paràmetre ''towgs84'' (''{0}'')
5592 5592 -----
5593 5593 +++++
5594 5594 No és possible reemplaçar l''argument {0} a {1}: {2}
5595 5595 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no executable
5596 5596 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no llegible
5597 5597 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a no escrivible
5598 5598 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a llegible
5599 5599 No ha estat possible marcar el fitxer {0} com a escrivible
5600 5600 Impossible de sincronitzar a la capa actualement en reproducció.
5601 5601 Sense referència
5602 5602 Vies no tancades
5603 5603 Via sense tancar
5604 5604 Línia costanera no connectada
5605 5605 Autopistes no connectades
5606 5606 Usos del sòl i elements naturals no connectats
5607 5607 Nodes no connectats sense etiquetes físiques
5608 5608 Línies elèctriques no connectades
5609 5609 Ferrocarrils sense connectar
5610 5610 Cursos d''aigua sense connectar
5611 5611 No decidit
5612 5612 Conflicte a resoldre entre elements esborrats
5613 5613 Conflictes a resoldre entre coodenades diferents
5614 5614 No decidit
5615 5615 Ha estat trobat l''element ''{0}'' al flux d''entrada però no està definit. Anul·lant.
5616 5616 L''element ''{0}'' que ha estat trobat al flux d''entrada no està definit. Anul·lant.
5617 5617 Desfés
5618 5618 Desfés ...
5619 5619 Desfés el moviment
5620 5620 Desfà la normalització de a certs nodes
5621 5621 Desfés l''última acció.
5622 5622 Desfer la comanda seleccionada i totes les següents
5623 5623 Desfés {0}
5624 5624 Separa el tauler
5625 5625 Número inesperat de la versió del JOSM al fitxer de revisió, el valor és ''{0}''
5626 5626 Element XML inesperat amb nom ''{0}''
5627 5627 Caràcter no esperat a {0}. Esperat {1} trobat {2}
5628 5628 Format inesperat per a un port a les preferències ''{0}''. El valor és ''{1}''.
5629 5629 Format no esperat de l''ID enviat pel servidor. El seu valor és ''{0}''.
5630 5630 Format no esperat de la capçalera d''error per al conflicte que hi ha a l''actualització del conjunt de canvis. És ''{0}''
5631 5631 Format no esperat de la nova versió de l''objecte modificat ''{0}''. El seu valor és ''{1}''.
5632 5632 Trobat un objecte OSM amb ID zero
5633 5633 El nombre d''arguments del paràmetre ''+bounds'' no és l''esperat (ha de ser 4)
5634 5634 El nombre d''arguments del paràmetre ''towgs84'' (ha de ser 3 o 7)
5635 5635 Format no esperat del paràmetre (''{0}'')
5636 5636 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari d''HTTP. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5637 5637 Paràmetres inesperats per al servidor intermiediari de SOCKS. El host obtingut és ''{0}'' i el port el ''{1}''.
5638 5638 Resposta inesperada del servidor HTTP, ha contestat {0} sense la capçalera ''Location''. La redirecció no és possible. Anul·lant.
5639 5639 Element d''arrel ''{0}'' no esperat al fitxer de sessió
5640 5640 Testimoni no esperat (analitzador de vacances escolars):
5641 5641 Testimoni ({0}) no esperat a la posició {1}
5642 5642 Testimoni no esperat en interval de mesos:
5643 5643 Testimoni no esperat en interval de nombres:
5644 5644 Testimoni no esperat en interval de setmanes:
5645 5645 Testimoni no esperat en interval de dies de la setmana:
5646 5646 Testimoni no esperat en interval d''anys:
5647 5647 Testimoni no esperat a la posició {0}. Esperat {1}, trobat {2}
5648 5648 Testimoni inesperat. Esperat {0}, trobat {1}
5649 5649 Testimoni no esperat:
5650 5650 S''ha trobat un testimoni inesperat: {0}
5651 5651 Valor ''{0}'' no esperat per la preferència ''{1}''. Assumint el valor ''preguntar''.
5652 5652 Valor no esperat per ''{0}'' a l''URL de consulta del conjunt de canvis, els seu valor és {1}
5653 5653 Valor inesperat per a la clau ''{0}'' de les preferències, s''ha obtingut ''{1}''
5654 5654 S''ha trobat un valor inesperat per la preferència ''{0}''. El valor trobat és ''{1}''. No s''utilitzarà cap proxi.
5655 5655 Valor inesperat per la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Reinicialitzant am la consulta predefinida.
5656 5656 Valor inesperat per a la preferència ''{0}''. És ''{1}''.
5657 5657 El valor del paràmetre ''index'' no és l''esperat. Ara és {0}.
5658 5658 Desbloqueja
5659 5659 desbloqueja la llista d''elements combinats i comença la fusió
5660 5660 Separa
5661 5661 Confirmació de separació
5662 5662 Node separat
5663 5663 Desinstal·lar el certificat JOSM localhost amb claus de root del sistema/navegador
5664 5664 Desinstal·lar...
5665 5665 -----
5666 5666 -----
5667 5667 Universitat
5668 5668 -----
5669 5669 Codi d''estat desconegut: {0}
5670 5670 Identificador de datum desconegut: ''{0}''
5671 5671 Es desconeix el servidor remot
5672 5672 Tipus de membre desconegut
5673 5673 Node {0} desconegut.
5674 5674 La versió de l''API és desconeguda o no suportada. La versió és {0}.
5675 5675 Paràmetre ''{0}'' desconegut
5676 5676 Paràmetre desconegut:''{0}''.
5677 5677 -----
5678 5678 Tipus d''objecte desconegut: {0}. Els valors admesos són node, via o relació.
5679 5679 Identificador de projecció desconegut: ''{0}''
5680 5680 -----
5681 5681 Requisit desconegut: {0}
5682 5682 Rol desconegut
5683 5683 Sentències desconegudes: {0}
5684 5684 Font desconeguda:context de velocitat màxima: {0}
5685 5685 -----
5686 5686 Tipus desconegut: {0}
5687 5687 Cruïlla sense nom
5688 5688 Via no classificada sense nom
5689 5689 Vies sense nom
5690 5690 Etiquetes innecessàries
5691 5691 Línia de costa desordenada
5692 5692 Desempaquetant {0} en {1}
5693 5693 Canvis sense desar
5694 5694 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans d''esborrar-ho?
5695 5695 Hi ha canvis sense guardar.Pujar / Guardar abans de sortir?
5696 5696 -----
5697 5697 Hi ha dades i conflictes sense enregistrar
5698 5698 Dades sense enregistrar sense un fitxer associat
5699 5699 Hi ha dades no desades i els fitxers no poden ser escrits
5700 5700 Dades de l''OSM no enregistrades
5701 5701 No seleccionis res
5702 5702 Desselecciona tots els objectes.
5703 5703 Ara no és seleccionable
5704 5704 -----
5705 5705 Etiqueta no especificada {0}
5706 5706 La petició HTTP ho ha anat bé
5707 5707 -----
5708 5708 Versió de fitxer WMS no suportada; trobada {0}, esperada {1}
5709 5709 Element final ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5710 5710 Tipus d''imatgeria no suportat: {0}
5711 5711 Paràmetre ''{0}'' no suportat a la cadena de text de la consulta del conjunt de canvis
5712 5712 L''esquema ''{0}'' no és suportat per l''adreça ''{1}''
5713 5713 Element inicial ''{0}'' no suportat al contigut del conjunt de canvis a la posició ({1},{2}). Omentent.
5714 5714 Valor no suportat a la preferència ''{0}'', s''ha obtingut ''{1}''. Utilitzant el mètode d''autenticació "Autenticació Bàsica".
5715 5715 Versió no suportada: {0}
5716 5716 nodes sense etiquetes i sense connexió
5717 5717 Vies no etiquetades
5718 5718 Vies no etiquetades (comentat)
5719 5719 Vies sense etiquetar, buides i amb un únic node.
5720 5720 Amunt
5721 5721 Puja un nivell
5722 5722 -----
5723 5723 -----
5724 5724 -----
5725 5725 -----
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 Actualitza
5729 5729 Actualitza JOSM
5730 5730 Actualitzeu Java
5731 5731 Actualitza el conjunt de canvis
5732 5732 Actualitza la discussió del conjunt de canvis
5733 5733 Actualitzar el contingut
5734 5734 Actualitza dades
5735 5735 Actualitza les entrades predeterminades
5736 5736 Actualitzar la llista de directoris.
5737 5737 -----
5738 5738 Interval d''actualització (en dies):
5739 5739 Actualitza el modificat
5740 5740 Actualitza el multipolígon
5741 5741 Actualitzar objectes
5742 5742 Connector actualitzat
5743 5743 Actualitzar connectors
5744 5744 Actualitza la selecció
5745 5745 Actualitzar el contingut del conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5746 5746 Actualitza la discussió del conjunt de canvis des del servidor OSM
5747 5747 Actualitzar el conjunt de canvis amb dades del servidor OSM
5748 5748 Actualitzar els connectors seleccionats
5749 5749 Actualitzat
5750 5750 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5751 5751 Actualitza els objectes modificats amb el que hi ha al servidor (recarrega les dades)
5752 5752 Actualitza els objectes de la capa activa amb el que hi ha al servidor.
5753 5753 Actualitza els conjunts de canvis seleccionats amb les dades actuals del servidor OSM
5754 5754 Actualitzant el conjunt de canvis {0}...
5755 5755 Actualitzant conjunt de canvis...
5756 5756 Actualitzant dades
5757 5757 Actualització dels errors ignorats ...
5758 5758 Actualitzant el mapa ...
5759 5759 Actualitzant els connectors
5760 5760 S''està actualitzant la interfície d''usuari/a
5761 5761 Tapisser
5762 5762 Pujar
5763 5763 Pujar els canvis
5764 5764 Pujar tots els canvis de la capa activa vers el servidor OSM
5765 5765 Puja tots els canvis de la selecció actual al servidor de l''OSM.
5766 5766 Pujar dades
5767 5767 Pujar les dades en grups d''objectes. Mida del grup (fragment):
5768 5768 Pujar les dades en una petició
5769 5769 Pujar les dades a un conjunt de canvis existent i obert
5770 5770 Pujada desaconsellada
5771 5771 Pujar els objectes individualment
5772 5772 La pujada en una petició no és possible (hhi ha massa objectes)
5773 5773 -----
5774 5774 Es desaconsella la pujada
5775 5775 Puja els canvis de la nota al servidor
5776 5776 Puja les notes
5777 5777 Pujar la selecció
5778 5778 Pujada feta correctament.
5779 5779 Pujar les primitives canviades
5780 5780 Pujar a ''{0}''
5781 5781 Pujar a un nou conjunt de canvis
5782 5782 Pujar a un conjunt de canvis existent:
5783 5783 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5784 5784 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>múltiples conjunts de canvis</strong> utilitzant <strong>{1} sol·licituds</strong>
5785 5785 Pujant i guardant les capes modificades ...
5786 5786 Pujant dades ...
5787 5787 Pujant dades de la capa ''{0}''
5788 5788 Pujant les notes modificades
5789 5789 Pujant les notes al servidor
5790 5790 Ús
5791 5791 Posició d''utilització
5792 5792 Utilitzar autenticació bàsica
5793 5793 Usa l''anglès per etiquetar de forma predeterminada
5794 5794 Utilitza Oauth
5795 5795 Utiliza el servidor overpass per descarregar objectes
5796 5796 Utilitzar un proxi SOCKS
5797 5797 Utilitzar una consulta de conjunts de canvis particularitzada
5798 5798 Utilitzeu alternativament el conjunt d''icones de prohibicions de gir
5799 5799 Usa les tecles de direcció o arrossega la capa d''imatge amb el ratolí per tal d''ajustar el decalatge de la imatge.\nTambé pots indicar els decalatges est i nord a les coordinades {0}.\nSi vols enregistrar el decalatge com un favorit, indica el nom del favorit a continuació.
5800 5800 -----
5801 5801 Utilitzar el comprovador de propietats complexes
5802 5802 Fes servir el predeterminat
5803 5803 Utilitza els paràmetres per defecte
5804 5804 Utilitzar la capa d''error.
5805 5805 Utilitza selectors de fitxers que es comporten com els nadius. Tenen millor aparença però no disposen de certes funcionalitats com els filtres de fitxers.
5806 5806 Utilitzar configuracions globals
5807 5807 Utilitzar la llista d''objectes ignorats
5808 5808 Utilitzeu clic amb el botó esquerre mmés arrossegar per a seleccionar una zona, les tecles de fletxa o el botó dret del ratolí per desplaçar el mapa i la rodeta del ratolí o les tecles + i - pel nivell d''ampliació.
5809 5809 Utilitza selectors nadius de fitxers (millors, però no suporten filtres)
5810 5810 -----
5811 5811 Utilitzeu valors numèrics positius o els caràcters N i E per indicar les direccions cardinals Nord i Est.
5812 5812 Utilitzar preconfiguració ''{0}''
5813 5813 Utilitzar preconfiguració ''{0}'' del grup ''{1}''
5814 5814 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema
5815 5815 Utilitza els paràmetres estàndards del sistema (desactivat. Inicieu JOSM amb <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> per tal d''activar-ho)
5816 5816 Utilitzar la capa d''error per mostrar els objectes problemàtics.
5817 5817 Utilitzar la llista d''objectes ignorats per a suprimir els avisos.
5818 5818 Utilitza aquesta etiqueta un altre cop
5819 5819 Utilitzat per comunicació de dades
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 Utilitzat en alguns països per a cruïlles de carreteres amb nom on el nom seveix com a element d''orientació local.
5823 5823 Usuari
5824 5824 Identificador d''usuari:
5825 5825 Informació de l''usuari
5826 5826 Nom d''usuari:
5827 5827 Nom d''usuari:
5828 5828 Nom d''usuari
5829 5829 Nom d''usuari:
5830 5830 Això hauria de ser corregit.
5831 5831 +++++
5832 5832 +++++
5833 5833 +++++
5834 5834 Aspiradora
5835 5835 Validar
5836 5836 Validar els valors de les propietats i les etiquetes utilitzant regles complexes.
5837 5837 Comprova que les propitats de les claus són vàlides comparant amb una llista de paraules.
5838 5838 Valideu els valors de les propietats comparant-los amb els preestablerts.
5839 5839 Validant
5840 5840 Validació
5841 5841 -----
5842 5842 Validació de resultats
5843 5843 Errors de validació
5844 5844 La validació ha fallat. l''URL de l''API no sembla vàlida.
5845 5845 Resultat de la validació
5846 5846 Vall
5847 5847 Valor
5848 5848 El valor ''{0}'' de la clau ''{1}'' apareix com ''{2}''.
5849 5849 El valor ''{0}'' per a la clau ''{1}'' no és a les predefinicions.
5850 5850 El valor ''{0}'' per a l''opció +init no és compatible.
5851 5851 El valor ''{0}'' serà aplicat a la clau ''{1}''
5852 5852 El valor ''{0}'' no és un nombre. Indiqueu un nombre enter més gran que 1
5853 5853 S''esperava un valor >0 per al paràmetre ''{0}'', hi ha {1}
5854 5854 Valor esperat per al paràmetre ''{0}''.
5855 5855 La latitud ha d''estar compresa entre -90 i 90 graus.
5856 5856 La laongitud ha d''estar compresa entre -180 i 180 graus.
5857 5857 El valor és massa llarg (màx. {0} caràcters):
5858 5858 El valor de ''{0}'' ha de ser ''{1}'' o ''{2}''. Per a voreres utilitzeu''{3}''.
5859 5859 Valor:
5860 5860 Valor:
5861 5861 Vàlvules
5862 5862 Basar
5863 5863 Diferents configuracions que tenen influència en la representació visual a tot el programa
5864 5864 Accés de vehicles
5865 5865 Vehicles per tipus
5866 5866 Vehicles per ús
5867 5867 -----
5868 5868 Velocitat (vermell = lent, verd = ràpid)
5869 5869 -----
5870 5870 Màquina expenedora
5871 5871 Productes expenendits
5872 5872 +++++
5873 5873 +++++
5874 5874 La versió ''{0}'' de metadades per la capa d''imatges georeferenciades no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5875 5875 La versió ''{0}'' de metadades per la capa de tracks gpx no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5876 5876 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa d''imatgeria no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5877 5877 La versió ''{0}'' de les metadades per a la capa del marcador no està suportada. S''esperava: 0.1
5878 5878 -----
5879 5879 La versió ''{0}'' de les metadades de la capa de dades OSM no està suportada. S''esperava la versió: 0.1
5880 5880 La versió ''{0}'' del fitxer de sessió no és suportada. S''esperava: 0.1
5881 5881 S''espera una versió > 0. Actualment és {0}.
5882 5882 Versió {0}
5883 5883 Versió:
5884 5884 Versió:
5885 5885 Segment massa llarg, de {0} quilòmetres
5886 5886 Veterinari
5887 5887 Via (parades intermitges)
5888 5888 Vídeo
5889 5889 Videojocs
5890 5890 Viena: Beschriftungen (anotacions)
5891 5891 Viena: Mehrzweckkarte (propòsit general)
5892 5892 Viena: Ortofoto (imatgeria aèria)
5893 5893 Visualitza
5894 5894 -----
5895 5895 -----
5896 5896 Visualitza: {0}
5897 5897 Mirador
5898 5898 Seguiment automàtic
5899 5899 Poble
5900 5900 Àrea verda
5901 5901 +++++
5902 5902 Vinya
5903 5903 +++++
5904 5904 +++++
5905 5905 +++++
5906 5906 Visibilitat
5907 5907 Visibilitat/llegibilitat
5908 5908 Castellet visible
5909 5909 Visita la pàgina del projecte
5910 5910 -----
5911 5911 +++++
5912 5912 -----
5913 5913 +++++
5914 5914 +++++
5915 5915 -----
5916 5916 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5917 5917 Calibració del gravador de veu
5918 5918 Volcà
5919 5919 Voleibol
5920 5920 Tensió
5921 5921 Voltatge en volts (V)
5922 5922 Volum (en litres)
5923 5923 +++++
5924 5924 -----
5925 5925 -----
5926 5926 -----
5927 5927 +++++
5928 5928 WGS84
5929 5929 +++++
5930 5930 Error WMS
5931 5931 Fitxers WMS (*.wms)
5932 5932 Paràmetres WMS
5933 5933 Adreça del servei WMS o identificador de la imatge:
5934 5934 -----
5935 5935 +++++
5936 5936 Esperant 10 segons ...
5937 5937 Ruta per a vianants
5938 5938 Mur
5939 5939 Atenció
5940 5940 Avís sobre les etiquetes predefinides "{0}-{1}": Ignorant l''atribut ''{2}'' com ''{3}'' elements son donats.
5941 5941 Els dos objectes seleccionats tenen el mateix estil, tot i que no és idèntic, a la memòria cau
5942 5942 Avís: La contrasenya és enviada sense encriptar.
5943 5943 Avís: en funció del mètode d''autenticació que utilitzi el servidor proxi lacontrasenya pot ser enviada sense encriptar.
5944 5944 Avís: format incorrecte d''una entrada de la llista de predefinicions ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5945 5945 Avís: format incorrecte d''un element de la llista de regles ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5946 5946 Avís: format incorrecte d''una entrada a la llista d''estils ''{0}''. Hi ha ''{1}''
5947 5947 Avisos
5948 5948 Rentat
5949 5949 Deixalles
5950 5950 Paperera
5951 5951 Contenidor de residus
5952 5952 Generador alimentat per deixalles
5953 5953 Planta de tractament d''aigües residuals
5954 5954 Cos d''aigua
5955 5955 Parc aquàtic
5956 5956 Punt d''aigua
5957 5957 Dipòsit d''aigua
5958 5958 Torre d''aigua
5959 5959 Turbina d''aigua
5960 5960 Pou d''aigua
5961 5961 Obres hidràuliques
5962 5962 Regles per l’accés a l’aigua:
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 Nivell d''aigua
5966 5966 Cascada
5967 5967 Àrea negada, ja sigui de forma permanent o estacional però amb vegetació.
5968 5968 Molí d''aigua
5969 5969 Curs d''aigua
5970 5970 Nodes de curs d''aigua duplicats
5971 5971 -----
5972 5972 Convertidor de l''energia de les onades
5973 5973 La via ''{0}'' ha estat suprimida. Ignorant l''objecte a la pujada
5974 5974 Via connectada a una àrea
5975 5975 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser substituïda per un multipolígon
5976 5976 La via conté més de {0} nodes. Hauria de ser dividida o simplificada.
5977 5977 La via conté segments duplicats
5978 5978 El final de la via és a prop d''una altra
5979 5979 El final de la via és a prop d''una altra via.
5980 5980 El node d''una via és a prop d''una altra via
5981 5981 La via finalitza a una àrea
5982 5982 La via amb un ID extern ''{0}'' inclou un node amb ID ''{1}'' que manca
5983 5983 -----
5984 5984 Via {0}
5985 5985 La via {0} te {1} nodes i no està completa perquè com a mínim un dels seus nodes manca a les dades carregades.
5986 5986 Via:
5987 5987 Waymarked Trails: Ciclisme
5988 5988 Waymarked Trails: Excursionisme
5989 5989 Waymarked Trails: Cavall
5990 5990 Waymarked Trails: BTT
5991 5991 Waymarked Trails: Patinatge
5992 5992 Waymarked Trails: Esports d’hivern
5993 5993 Etiquetatge de fites
5994 5994 Punts de la via
5995 5995 Altres vies
5996 5996 Hi ha vies que comparteixen un mateix segment amb superfícies
5997 5997 Vies amb la mateixa posició
5998 5998 Creu
5999 5999 Ermita
6000 6000 Meteorologia
6001 6001 Pàgina web:
6002 6002 Lloc web
6003 6003 Assut
6004 6004 Aiguamolls
6005 6005 Què s''ha de fer amb la llista de preferències quan aquest fritxer sigui importat?
6006 6006 Rampa per cadira de rodes
6007 6007 Cadires de rodes
6008 6008 Rodes: bicicleta urbana, cadira de rodes, escúter
6009 6009 En importar àudio, aplicar-ho a tots els punt de fita de la capa GPX.
6010 6010 Quan s''importi àudio, crear marcadors...
6011 6011 Quan a la reversió d''aquesta via, hom suggereix els següents canvis per tal de conservar la consistència de les dades.
6012 6012 Quan es desi, motra una petita notificació
6013 6013 En desar, conservar un fitxer de còpia de seguretat acabat en ~
6014 6014 On s''haurien de posar els membres d''aquest node?
6015 6015 On s''haurien de posar les etiquetes del node?
6016 6016 On la vegetació està dominada per les gramínies (Poaceae) i altres plantes herbàcies (no llenyoses). No s''inclouen les zones de conreu ni els aiguamolls.
6017 6017 Quines tasques s’han de fer?
6018 6018 Quin segment de la via ha de reutilitzar l''historial de {0}?
6019 6019 Tot el grup
6020 6020 Amplada (metres)
6021 6021 Amplada de la línia GPX dibuixada (0 per defecte)
6022 6022 -----
6023 6023 -----
6024 6024 -----
6025 6025 +++++
6026 6026 Refugi lliure
6027 6027 Turbina eòlica
6028 6028 Molí de vent
6029 6029 -----
6030 6030 Anemoscopi (mànega de vent)
6031 6031 Vi
6032 6032 Celler
6033 6033 Renderitzador de mapa esquemàtic
6034 6034 Visualització esquemàtica
6035 6035 Amb OAuth atorgues a JOSM el dret de pujar dades OSM i tracks GPS en el teu nom (<a href="{0}">més informació...</a>).
6036 6036 -----
6037 6037 Amb botiga
6038 6038 Amb l''estil "mappaint" utilitzat l''estil de la via interior es correspon a l''estil del multipolígon
6039 6039 -----
6040 6040 Bosc
6041 6041 Bosc on la producció de fusta no és un ús dominant.
6042 6042 Planta industrial
6043 6043 -----
6044 6044 Voleu reiniciar ara?
6045 6045 Voleu actualitzar-la ara?
6046 6046 Escrivint la llista de connectors a la memòria cau local ''{0}''
6047 6047 Wrocław: Ortofotogarfia 2015 (imatgeria aèria)
6048 6048 El nombre d''aruments no és correcte pel favorit
6049 6049 Sintaxi incorrecta a la clau {0}
6050 6050 Utilització incorrecta de l''etiqueta {0}. Suprimiu {1}, perquè és evident que manca el nom, fins i tot sense una altra etiqueta.
6051 6051 Vies odenades de manera incorrecta
6052 6052 Manca l''etiqueta XML <user>.
6053 6053 -----
6054 6054 Sí
6055 6055 Sí, aplicar-ho
6056 6056 Si, crear un conflicte i tancar
6057 6057 Si, descarta els canvis i recarrega
6058 6058 Si, desar els canvis i tancar
6059 6059 Ja teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth.
6060 6060 Sou a punt de cancel·lar les preferències substituïnt-les pels seus valors predefinits.<br />Totes les vostres configuracions seran suprimides: connectors, imatgeria, filtres, botons de la barra d''eines, teclat, etc.<br />Segur que voleu continuar?
6061 6061 Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
6062 6062 Sou a punt de suprimir nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot provocar problemes perquè pot haver altres obejectes, que no veieu, que els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu eliminar?
6063 6063 Ets a punt de fusionar dades de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br />Aquestes capes tenen diferents polítiques de pujada i no han de ser fusionades d''aquesta manera.<br />La seva fusió comportaria l''aplicació de la política més estricta (es desaconsella la pujada) a ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això hauries de comprovar i fusionar els objectes per separat, un a un, utilitzant l''opció ''<i>Fusionar selecció</i>''.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6064 6064 Sou a punt de fusionar varis objectes de les capes ''{0}'' i ''{1}''.<br /><br /><b>Aquesta no és la manera recomanada per a fusionar aquest tipus de dades</b>.<br />En comptes d''això haurieu de fusionar cada obecte per separat, <b>un a un</b>.<br /><br />Segur que voleu continuar?
6065 6065 Sou a punt de separar objectes incomplets.<br>Això pot causar problemes perquè no veieu l''objecte real.<br>Segur que els voleu separar?
6066 6066 Sou a punt de separar nodes situats fora de la zona que heu baixat.<br>Això pot causar problemes perquè altres objectes (que no veieu) els poden estar utilitzant.<br>Segur que els voleu separar?
6067 6067 Ets a punt de pujar dades de la capa ''{0}''.<br /><br />L''enviament de dades d''aquesta capa està <b>totalment desaconsellat</b>. Si continues,<br />segurament caldrà que reverteixis els canvis o que d''altres usuaris ho facin.<br /><br />Estàs segur que vols continuar?
6068 6068 Utilitzeu la versió {0} de Java.
6069 6069 També podeu enganxar una adreça web de www.openstreetmap.org
6070 6070 També podeu utilitzar la sintaxi <tt>lat="..." lon="..."</tt> or <tt>lat=''...'' lon=''...''</tt>.
6071 6071 -----
6072 6072 Podeu separar la longitud i la latitud amb un espai, una coma o un punt i coma.
6073 6073 Heu canviat la clau de ''{0}'' a ''{1}''.
6074 6074 Heu canviat el valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
6075 6075 No heu indicat la font de les vostres modificacions.<br />Això és correcte tècnicament, però incloure aquesta informació ajudarà<br />els altres usuaris a entendre l''origen de les dades.<br /><br />Si ara dediqueu un minut a explicar l''origen de la vostra modificació facilitareu<br />la feina de molts d''altres usuaris.
6076 6076 Encara no teniu un testimoni d''autenticació per accedir al servidor OSM utilitzant OAuth. Autoritzeu primer.
6077 6077 -----
6078 6078 Heu baixat massa dades. Proveu més tard.
6079 6079 Heu trobat un error dins JOSM
6080 6080 Heu de reiniciar JOSM per tal que algunes configuracions tinguin efecte
6081 6081 -----
6082 6082 Heu d''introduir un comentari per crear una nota nova
6083 6083 Heu d''indicar un terme a cercar
6084 6084 Has de fer públiques les teves edicions per pujar noves dades
6085 6085 Heu de seleccionar com a mínim una via.
6086 6086 Heu de seleccionar dos o més nodes per poder dividir una via tancada.
6087 6087 Heu de prémer la tecla de majúscules i desplaçar el capçal de reproducció sobre un marcador d''àudio o sobre el track que voleu sincronitzar.
6088 6088 Heu de desplaçar el capçal de reproducció a prop del track GPX al qual està associat l''àudio que esteu reproduïnt (després del primer marcador).
6089 6089 Cal que atureu l''àudio en el punt del track on voleu posar el marcador.
6090 6090 Heu de posar l''àudio en pausa quan escolteu el senyal de sincronització.
6091 6091 Heu demanat massa nodes, el límit és de 50.000. Podeu seleccionar una zona més petita o utilitzar planet.osm
6092 6092 -----
6093 6093 Heu de seleccionar un tack GPX
6094 6094 Heu actualitzat JOSM.<br>Per evitar problemes caldria actualitzar també els connectors.<br><br>Voleu actualitzar els connector ara?
6095 6095 -----
6096 6096 -----
6097 6097 <i>No has fet</i> cap comentari o és <i>massa curt</i>.<br /><br />Es permet, però pensa que altres usuaris miraran els canvis <br />d''aquesta zona i necessitarien un comentari apropiat per tal d''entendre<br />què has fet.<br /><br />Si fas un comentari correcte que expliqui la teva modificació, facilitaràs la feina<br />de molts altres usuaris.
6098 6098 S''ha fet una còpia de seguretat automàtica de la vostra feina.
6099 6099 Zabrze: Ortofotomapa 2011 (imatgeria aèria)
6100 6100 Sense coordenades: {0}
6101 6101 Zona
6102 6102 +++++
6103 6103 Apropa
6104 6104 Escala (en metres)
6105 6105 Apropa
6106 6106 Apropa (teclat)
6107 6107 Allunya
6108 6108 Allunya (teclat)
6109 6109 Apropa i mou el mapa
6110 6110 Amplia a la millor relació i 1:1
6111 6111 Canvia el nivell d''ampliació arrossegant o prement les tecles Ctrl+. o Ctrl+,; desplaçar-se amb Ctrl+amunt, esquerra, avall, dreta; canviar el nivell d''ampliació amb el botó de la dreta
6112 6112 Apropa
6113 6113 Nivell d''apropament:
6114 6114 Allunya
6115 6115 -----
6116 6116 Amplia la vista de {0}
6117 6117 Amplia a
6118 6118 Amplia a l''interval
6119 6119 -----
6120 6120 Amplia a la capa
6121 6121 Amplia a la resolució nativa
6122 6122 Amplia la zona del node
6123 6123 Amplia el(s) element(s) seleccionat(s)
6124 6124 Amplia la selecció
6125 6125 Amplia els objectes corresponents a la capa de dades
6126 6126 Amplia la zona del primer node seleccionat
6127 6127 Amplia a l''interval en la seqüència de la via
6128 6128 Ampliar la zona al voltant de l''objecte al qual es refereix el primer membre seleccionat
6129 6129 Amplia els objectes en el contingut d''aquest conjunt de canvis a la capa actual
6130 6130 Ampliar la zona del node a la capa actual
6131 6131 Amplia {0}
6132 6132 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta relació no està activa
6133 6133 Ampliació deshabilitada perquè la capa d''aquesta via no està activa
6134 6134 ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap membre seleccionat
6135 6135 Ampliació deshabilitada perquè no hi ha cap nnode seleccionat
6136 6136 -----
6137 6137 "carrer Major"
6138 6138 la via "from" és la mateixa que la via "to"
6139 6139 \nAltitud: {0} m
6140 6140 \nDirecció {0}°
6141 6141 \nhora EXIF: {0}
6142 6142 \nhora GPS: {0}
6143 6143 \nInterval:{0}
6144 6144 \nVelocitat: {0} km/h
6145 6145 \n\n> aplicant {0} estil "{1}"\n
6146 6146 \n\n> ignorant "{0}" (inactiu)
6147 6147 \n\nLlista dels estils generats:\n
6148 6148 Rasa
6149 6149 -----
6150 6150 -----
6151 6151 -----
6152 6152 -----
6153 6153 -----
6154 6154 -----
6155 6155 -----
6156 6156 via eqüestre
6157 6157 autobús guiat
6158 6158 construcció
6159 6159 carril bici
6160 6160 camí per vianants (àmbit urbà)
6161 6161 via de zona residencial (20)
6162 6162 autopista
6163 6163 enllaç d''autopista
6164 6164 camí
6165 6165 carrer de vianants
6166 6166 primària
6167 6167 enllaç de carretera primària
6168 6168 residencial
6169 6169 secundària
6170 6170 enllaç de carretera secundària
6171 6171 via de servei
6172 6172 escales
6173 6173 terciària
6174 6174 enllaç de carretera terciària
6175 6175 pista
6176 6176 principal
6177 6177 enllaç de carretera principal
6178 6178 sense classificació
6179 6179 municipi GB/EUA
6180 6180 ciutat
6181 6181 comarca
6182 6182 llogaret
6183 6183 illa
6184 6184 indret
6185 6185 municipi
6186 6186 districte
6187 6187 vila
6188 6188 poble
6189 6189 carrer associat
6190 6190 límit
6191 6191 pont
6192 6192 destination_sign (senyal de destinació)
6193 6193 sanció
6194 6194 multipolígon
6195 6195 xarxa
6196 6196 transport_públic
6197 6197 prohibició
6198 6198 ruta
6199 6199 route_master (ruta principal)
6200 6200 lloc
6201 6201 carrer
6202 6202 túnel
6203 6203 corrent d''aigua
6204 6204 Estat
6205 6205 Estació
6206 6206 pista/camp
6207 6207 centre esportiu
6208 6208 pista
6209 6209 -----
6210 6210 Porta
6211 6211 -----
6212 6212 Enrere
6213 6213 Més ràpid
6214 6214 Avançament ràpid
6215 6215 Avança
6216 6216 Salta enrere.
6217 6217 Salta endavant
6218 6218 Marcador següent
6219 6219 Reproduir el següent marcador
6220 6220 Reprodueix el marcador anterior
6221 6221 Reprodueix/Pausa
6222 6222 Marcador anterior
6223 6223 Més lent
6224 6224 Avança a poc a poc
6225 6225 Nivells
6226 6226 Nivells omesos
6227 6227 apartaments
6228 6228 graner
6229 6229 basílica
6230 6230 -----
6231 6231 cabanya
6232 6232 catedral
6233 6233 capella
6234 6234 església
6235 6235 -----
6236 6236 comercial
6237 6237 construcció
6238 6238 estable
6239 6239 casa unifamiliar
6240 6240 dormitori
6241 6241 granja
6242 6242 auxiliar de granja
6243 6243 garatge
6244 6244 aparcaments
6245 6245 gasòmetre
6246 6246 hivernacle
6247 6247 +++++
6248 6248 +++++
6249 6249 +++++
6250 6250 casa
6251 6251 refugi
6252 6252 +++++
6253 6253 educació infantil
6254 6254 manufactura
6255 6255 mesquita
6256 6256 oficina
6257 6257 -----
6258 6258 residencial
6259 6259 comerç al detall
6260 6260 cobert
6261 6261 -----
6262 6262 escola
6263 6263 serveis
6264 6264 cobert
6265 6265 sitja
6266 6266 estable
6267 6267 dipòsit
6268 6268 supermercat
6269 6269 sinagoga
6270 6270 +++++
6271 6271 casa en filera
6272 6272 estació de tren
6273 6273 -----
6274 6274 transports
6275 6275 universitat
6276 6276 magatzem
6277 6277 capelleta
6278 6278 si
6279 6279 de superfície
6280 6280 subterrani
6281 6281 sostre
6282 6282 pal
6283 6283 mur
6284 6284 dom
6285 6285 corregit
6286 6286 escombratge
6287 6287 bicicleta
6288 6288 vehicle per a mercaderies pesants
6289 6289 passatgers
6290 6290 passatgers;vehicles
6291 6291 +++++
6292 6292 Tancat
6293 6293 Obre
6294 6294 buit
6295 6295 anglicana
6296 6296 baptista
6297 6297 catòlica
6298 6298 evangèlica
6299 6299 catòlica grega
6300 6300 ortodoxa grega
6301 6301 testimonis de jehovà
6302 6302 luterana
6303 6303 metodista
6304 6304 mormona
6305 6305 neo apostòlica
6306 6306 ortodoxa
6307 6307 +++++
6308 6308 presbiteriana
6309 6309 +++++
6310 6310 quàquera
6311 6311 catòlica romana
6312 6312 ortodoxa russa
6313 6313 adventista del seté dia
6314 6314 espiritista
6315 6315 +++++
6316 6316 negre
6317 6317 blau
6318 6318 marró
6319 6319 gris
6320 6320 verd
6321 6321 vermell
6322 6322 vermell/blanc
6323 6323 blanc
6324 6324 +++++
6325 6325 +++++
6326 6326 +++++
6327 6327 O
6328 6328 combustible
6329 6329 fems
6330 6330 oli
6331 6331 aigües residuals
6332 6332 ensitjat
6333 6333 llots
6334 6334 aigua
6335 6335 vi
6336 6336 dacsa
6337 6337 herba
6338 6338 llúpol
6339 6339 arròs
6340 6340 blat
6341 6341 doble mitja barrera
6342 6342 completa
6343 6343 mitja
6344 6344 +++++
6345 6345 si
6346 6346 frontera
6347 6347 tallafoc
6348 6348 caça
6349 6349 màquina enregistrament
6350 6350 canonada
6351 6351 pista
6352 6352 secció
6353 6353 -----
6354 6354 -----
6355 6355 -----
6356 6356 -----
6357 6357 -----
6358 6358 -----
6359 6359 -----
6360 6360 Un text curt amb informació addicional
6361 6361 Pot mostrar-se als usuaris finals (potser fent servir una sistema de cerca o un mapa amb finestres emergents).
6362 6362 -----
6363 6363 -----
6364 6364 -----
6365 6365 -----
6366 6366 emergència
6367 6367 sortida
6368 6368 -----
6369 6369 principal
6370 6370 servei
6371 6371 escales
6372 6372 si
6373 6373 +++++
6374 6374 +++++
6375 6375 +++++
6376 6376 +++++
6377 6377 +++++
6378 6378 +++++
6379 6379 +++++
6380 6380 +++++
6381 6381 +++++
6382 6382 Una indicació per als altres mapadors (no per als usuaris finals), que cal millorar un objecte.
6383 6383 encreuament
6384 6384 vorera
6385 6385 digestió anaeròbica
6386 6386 presa
6387 6387 combustió
6388 6388 fissió
6389 6389 fusió
6390 6390 gasificació
6391 6391 fotovoltaic
6392 6392 piròlisi
6393 6393 central d''aigua fluent
6394 6394 rierol
6395 6395 tèrmica
6396 6396 hidroelèctrica reversible
6397 6397 hidroelèctrica
6398 6398 +++++
6399 6399 Pràctiques
6400 6400 Carrer
6401 6401 Obstacle d''aigua frontal
6402 6402 +++++
6403 6403 Forat
6404 6404 Obstacle d''aigua lateral
6405 6405 +++++
6406 6406 Bandera
6407 6407 +++++
6408 6408 +++++
6409 6409 Desc(ripció)
6410 6410 Nom
6411 6411 Combustible
6412 6412 Amagatall
6413 6413 verd
6414 6414 carril
6415 6415 aparcament
6416 6416 vorera
6417 6417 -----
6418 6418 -----
6419 6419 -----
6420 6420 -----
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 -----
6425 6425 -----
6426 6426 -----
6427 6427 -----
6428 6428 -----
6429 6429 -----
6430 6430 -----
6431 6431 -----
6432 6432 -----
6433 6433 -----
6434 6434 -----
6435 6435 conservadora
6436 6436 ortodoxa
6437 6437 reformista
6438 6438 Cruïlla amb nom
6439 6439 -----
6440 6440 -----
6441 6441 granja
6442 6442 -----
6443 6443 plantació d''arbres
6444 6444 -----
6445 6445 prat
6446 6446 -----
6447 6447 residencial
6448 6448 -----
6449 6449 -----
6450 6450 Desplaçament
6451 6451 -----
6452 6452 -----
6453 6453 Aigua
6454 6454 -----
6455 6455 +++++
6456 6456 placa
6457 6457 estàtua
6458 6458 estela
6459 6459 pedró
6460 6460 monument als caiguts
6461 6461 Àudio
6462 6462 Dades
6463 6463 Modifica
6464 6464 Fitxer
6465 6465 +++++
6466 6466 Ajuda
6467 6467 Imatgeria
6468 6468 Més eines
6469 6469 Predefinicions
6470 6470 Selecció
6471 6471 Eines
6472 6472 Vista
6473 6473 Finestres
6474 6474 tanca publicitària
6475 6475 sòl
6476 6476 pal
6477 6477 mural
6478 6478 Aigua
6479 6479 -----
6480 6480 -----
6481 6481 matolls
6482 6482 -----
6483 6483 bosc
6484 6484 -----
6485 6485 -----
6486 6486 -----
6487 6487 -----
6488 6488 Etiquetes semblants però diferents:
6489 6489 Una indicació improtant per altres mapadors (no per als usuaris finals)
6490 6490 Comptable
6491 6491 Administratiu
6492 6492 Agència de publicitat
6493 6493 Arquitecte
6494 6494 Associació
6495 6495 Institució educativa
6496 6496 Agència d''ocupació
6497 6497 Agent estatal
6498 6498 Fundació
6499 6499 Institució governamental
6500 6500 Assegurances
6501 6501 Especialista en informàtica
6502 6502 Advocat
6503 6503 Diari
6504 6504 ONG
6505 6505 Notaria
6506 6506 Partit polític
6507 6507 Companyia privada
6508 6508 Religió
6509 6509 Recerca
6510 6510 Pagaments
6511 6511 Telecomunicacions
6512 6512 barrejat
6513 6513 enrere
6514 6514 ambdós
6515 6515 endavant
6516 6516 +++++
6517 6517 si
6518 6518 amb diversos plantes
6519 6519 al terrat
6520 6520 de superfície
6521 6521 subterrani
6522 6522 +++++
6523 6523 en superfície
6524 6524 pilar
6525 6525 estany
6526 6526 soterrada
6527 6527 submarí
6528 6528 mur
6529 6529 difícil (negra)
6530 6530 fàcil (blava)
6531 6531 experts
6532 6532 +++++
6533 6533 intermèdia (vermella)
6534 6534 principiants (verda)
6535 6535 fora pista
6536 6536 clàssic
6537 6537 clàssic;patinador
6538 6538 acrobàtic
6539 6539 motoneu
6540 6540 patinatge
6541 6541 Estat
6542 6542 fanal
6543 6543 franqueig mecànic
6544 6544 pal
6545 6545 mur
6546 6546 de superfície
6547 6547 subterrani
6548 6548 submarí
6549 6549 Tipus de torre
6550 6550 d''ancoratge
6551 6551 asimètrica
6552 6552 automàtic
6553 6553 +++++
6554 6554 barril
6555 6555 bipol
6556 6556 de bifurcació
6557 6557 -----
6558 6558 compensació
6559 6559 conversió
6560 6560 creu
6561 6561 encreuament
6562 6562 en delta
6563 6563 delta de dos nivells
6564 6564 -----
6565 6565 distribució
6566 6566 +++++
6567 6567 donau d''un nivell
6568 6568 doble
6569 6569 -----
6570 6570 octopolar
6571 6571 filtre
6572 6572 pentapolar
6573 6573 bandera
6574 6574 quatre nivells
6575 6575 generador
6576 6576 en forma d''h amb tirants
6577 6577 en forma de v amb tirants
6578 6578 en foma d''h
6579 6579 interior
6580 6580 +++++
6581 6581 quiosc
6582 6582 convertidor commutat per la xarxa
6583 6583 bucle
6584 6584 -----
6585 6585 distribució minorista
6586 6586 +++++
6587 6587 nou nivells
6588 6588 un nivell
6589 6589 exterior
6590 6590 desfasor
6591 6591 plataforma
6592 6592 +++++
6593 6593 portals de tres nivells
6594 6594 portal de dos nivells
6595 6595 quadripolar
6596 6596 -----
6597 6597 condensador en sèrie
6598 6598 reactor en sèrie
6599 6599 condensador shunt
6600 6600 inductor shunt
6601 6601 simple
6602 6602 sis nivells
6603 6603 hexapolar
6604 6604 divisió
6605 6605 compensador estàtic síncron
6606 6606 compensador estàtic de potència reactiva
6607 6607 suspensió
6608 6608 condensador síncron
6609 6609 derivació
6610 6610 terminal
6611 6611 tres nivells
6612 6612 tracció
6613 6613 transició
6614 6614 transmissió
6615 6615 transposició
6616 6616 en triangle
6617 6617 +++++
6618 6618 dos nivells
6619 6619 soterrada
6620 6620 convertidor de font de tensió
6621 6621 en forma d''x
6622 6622 en forma d''y
6623 6623 si
6624 6624 Militar
6625 6625 pista/camp
6626 6626 centre esportiu
6627 6627 estadi
6628 6628 pista
6629 6629 Estació
6630 6630 Vies
6631 6631 Dones
6632 6632 Homes
6633 6633 +++++
6634 6634 -----
6635 6635 pista/camp
6636 6636 centre esportiu
6637 6637 estadi
6638 6638 pista
6639 6639 -----
6640 6640 pista/camp
6641 6641 centre esportiu
6642 6642 estadi
6643 6643 pista
6644 6644 +++++
6645 6645 +++++
6646 6646 +++++
6647 6647 +++++
6648 6648 +++++
6649 6649 +++++
6650 6650 refugi simple
6651 6651 cobert
6652 6652 refugi_de_picnic
6653 6653 transport_públic
6654 6654 refugi_meteorològic
6655 6655 Aguait
6656 6656 -----
6657 6657 ambdós costats
6658 6658 costat esquerre
6659 6659 +++++
6660 6660 costat dret
6661 6661 -----
6662 6662 Alberg
6663 6663 10 bitlles
6664 6664 9 bitlles
6665 6665 futbol americà
6666 6666 tir amb arc
6667 6667 atletisme
6668 6668 futbol australià
6669 6669 beisbol
6670 6670 bàsquet
6671 6671 voleibol de platja
6672 6672 billars
6673 6673 Esport de boles
6674 6674 +++++
6675 6675 futbol_canadenc
6676 6676 canoa
6677 6677 escalada
6678 6678 criquet
6679 6679 +++++
6680 6680 ciclisme
6681 6681 cursa de llebrers
6682 6682 equitació
6683 6683 hoquei sobre herba
6684 6684 jocs gaèlics
6685 6685 +++++
6686 6686 ginnàtica
6687 6687 handbol
6688 6688 cursa de cavalls
6689 6689 hoquei sobre gel
6690 6690 patinatge sobre gel
6691 6691 kàrting
6692 6692 camp de vol d''aeromodelisme
6693 6693 motocròs
6694 6694 +++++
6695 6695 +++++
6696 6696 pilota
6697 6697 raqueta
6698 6698 cotxes teledirigits
6699 6699 patinatge sobre rodes
6700 6700 rugbi a 13
6701 6701 rugbi a 15
6702 6702 s’està executant
6703 6703 cursos de seguretat
6704 6704 tir
6705 6705 monopatí_skatepark
6706 6706 futbol
6707 6707 natació
6708 6708 tennis taula
6709 6709 +++++
6710 6710 voleibol
6711 6711 Aigua
6712 6712 doble
6713 6713 simple
6714 6714 Clau:
6715 6715 Nota
6716 6716 Bolquers
6717 6717 -----
6718 6718 -----
6719 6719 -----
6720 6720 -----
6721 6721 -----
6722 6722 -----
6723 6723 -----
6724 6724 -----
6725 6725 -----
6726 6726 -----
6727 6727 -----
6728 6728 dolenta
6729 6729 exceŀlent
6730 6730 bona
6731 6731 pèssima
6732 6732 regular
6733 6733 +++++
6734 6734 nom abreviat del carrer
6735 6735 estreps
6736 6736 activat
6737 6737 +++++
6738 6738 afegir entrada
6739 6739 afegeix a la selecció
6740 6740 afegeix un botó a la barra d''eines
6741 6741 adreces que pertanyen al carrer
6742 6742 administratius
6743 6743 -----
6744 6744 configuració avançada
6745 6745 via aèria
6746 6746 agregat
6747 6747 agrícola
6748 6748 aire
6749 6749 -----
6750 6750 tot
6751 6751 tots els fills dels objectes que acompleixin l''expressió
6752 6752 totes les vies tancades
6753 6753 -----
6754 6754 tots els objectes incomplets
6755 6755 tots els mètodes
6756 6756 tots els objectes modificats
6757 6757 tots els nous objectes
6758 6758 -----
6759 6759 tots els objectes
6760 6760 -----
6761 6761 -----
6762 6762 tots els parents dels objectes que acompleixin l''expressió
6763 6763 totes les relacions
6764 6764 tots els objectes seleccionats
6765 6765 totes les vies
6766 6766 carreró
6767 6767 ametllers
6768 6768 alfabètic
6769 6769 alpí
6770 6770 nom alternatiu sense {0}
6771 6771 tpus d''equipament {0}
6772 6772 nordamericana
6773 6773 digestió anaeròbica / combustió
6774 6774 analògic
6775 6775 àncores
6776 6776 anglicà
6777 6777 -----
6778 6778 anònim
6779 6779 tot el relacionat amb el carrer
6780 6780 pomeres
6781 6781 aqüeducte
6782 6782 arc
6783 6783 àrea
6784 6784 àrea (més de 20m)
6785 6785 àrea de text
6786 6786 herba artificial
6787 6787 asiàtic
6788 6788 asfalt
6789 6789 l''atribut ''índex'' ({0}) per l''element ''capa'' ha de ser únic
6790 6790 àudio
6791 6791 automàtica
6792 6792 fons
6793 6793 enrere
6794 6794 punt final de tornada
6795 6795 segment de tornada
6796 6796 dolenta
6797 6797 +++++
6798 6798 bananers
6799 6799 banc
6800 6800 baptista
6801 6801 barbacoa
6802 6802 filferro_espinat
6803 6803 presa
6804 6804 basculant
6805 6805 línia de base
6806 6806 +++++
6807 6807 basemap.at Ortofoto
6808 6808 bàsics
6809 6809 basílica
6810 6810 bauxita
6811 6811 bigues
6812 6812 Cambres d''aire per bicicletes
6813 6813 biogàs
6814 6814 +++++
6815 6815 bipol
6816 6816 passarel·la
6817 6817 torbera
6818 6818 tipus de límit {0}
6819 6819 branca
6820 6820 afluents (sense bancs fluvials)
6821 6821 marca
6822 6822 latifoli
6823 6823 fossa sèptica
6824 6824 budista
6825 6825 edifici
6826 6826 hamburguesa
6827 6827 +++++
6828 6828 per {0}
6829 6829 atirantat
6830 6830 +++++
6831 6831 de biga volada
6832 6832 cantó
6833 6833 diferencia majúscules i minúscules
6834 6834 catedral
6835 6835 catòlic
6836 6836 tela metàl·lica
6837 6837 capella
6838 6838 carbó vegetal
6839 6839 comprova
6840 6840 químic
6841 6841 cirerers
6842 6842 pollastre
6843 6843 xinés
6844 6844 cristià
6845 6845 església
6846 6846 tabac
6847 6847 ciutat
6848 6848 defensa civil
6849 6849 argila
6850 6850 escalada de segon grau. Sovint, molt exposada,precarietat de roques escarpades, glaceres amb perill de relliscar i caure
6851 6851 sentit de les agulles del rellotge
6852 6852 tancat
6853 6853 vies tancades amb una superfície de 100 m²
6854 6854 via tancada
6855 6855 carbó
6856 6856 llambordes
6857 6857 cocoter
6858 6858 -----
6859 6859 botiga de cafè
6860 6860 aire fred
6861 6861 aigua freda
6862 6862 fusió freda
6863 6863 +++++
6864 6864 combinadors
6865 6865 cicle combinat
6866 6866 combustió
6867 6867 -----
6868 6868 comercial
6869 6869 comunicacions
6870 6870 compactat
6871 6871 aire comprimit
6872 6872 formigó
6873 6873 -----
6874 6874 -----
6875 6875 condons
6876 6876 configurar el conjunt de canvis
6877 6877 configura l''estil de dibuix del mapa
6878 6878 conflicte
6879 6879 contigua
6880 6880 de conveniència
6881 6881 -----
6882 6882 coure
6883 6883 copiar els valors de defecte seleccionats
6884 6884 -----
6885 6885 no es pot obtenir un flux d''entrada d''àudio a partir de l''URL d''entrada
6886 6886 compta
6887 6887 cobert
6888 6888 -----
6889 6889 de pas
6890 6890 canonada
6891 6891 clients
6892 6892 dades
6893 6893 -----
6894 6894 caduc
6895 6895 decoturf (superfície artificial de Decosystems)
6896 6896 dedicat
6897 6897 -----
6898 6898 grau° minut'' (Nàutics)
6899 6899 grau° minut'' segon"
6900 6900 suprimit
6901 6901 suprimit al servidor
6902 6902 lliurament
6903 6903 -----
6904 6904 designat
6905 6905 destinació
6906 6906 -----
6907 6907 +++++
6908 6908 carreu
6909 6909 terra
6910 6910 sequia
6911 6911 no existeix
6912 6912 -----
6913 6913 adormit
6914 6914 avall
6915 6915 baixada
6916 6916 baixa
6917 6917 remuntador (tipus genèric - utilitzeu-lo només si el tipus concret (vegeu més avall) no és conegut)
6918 6918 drenatge
6919 6919 dibuixa angles discrets
6920 6920 dibuix d''angles discrets ressaltat
6921 6921 llevadís
6922 6922 begudes
6923 6923 accés a servei amb cotxe (drive-through)
6924 6924 entrada de vehicles
6925 6925 pedra_seca
6926 6926 vies paral·leles a ''across''
6927 6927 vies paral·leles a ''through''
6928 6928 recompte d''edicions
6929 6929 zona econòmica exclusiva
6930 6930 elèctric
6931 6931 electricitat
6932 6932 electrònica
6933 6933 +++++
6934 6934 -----
6935 6935 accès_d''emergència
6936 6936 valor buit en ''{0}'' separat per punt i coma
6937 6937 entrades al lloc, al perímetre
6938 6938 punts d''entrada
6939 6939 error a la inicialització
6940 6940 estimat
6941 6941 evangèlic
6942 6942 -----
6943 6943 parell
6944 6944 perenne
6945 6945 cada n-èsim membre de la relació i/o cada n-èsim node de la via
6946 6946 exemples
6947 6947 exceŀlent
6948 6948 bosses per excrements
6949 6949 s''esperava un fitxer .jos dins del fitxer .joz
6950 6950 els llocs exposats es poden assegurar amb cordes o cadenes, possible necessitat d''utilitzar les mans per mantenir l''equilibri. Llocs parcialment protegits amb risc de caiguda, pedregar, roques dentades sense ruta
6951 6951 extingit
6952 6952 false: la propietat ''{0}'' està desactivada explícitament
6953 6953 fals: la propietat ha estat deshabilitada expressament
6954 6954 tanca
6955 6955 ferri
6956 6956 filtrat/desactivat
6957 6957 filtrat/amagat
6958 6958 troba a la selecció
6959 6959 grava fina
6960 6960 foc
6961 6961 primera via després de la cruïlla
6962 6962 peix
6963 6963 +++++
6964 6964 fissió
6965 6965 -----
6966 6966 de pontons
6967 6967 baixada
6968 6968 carpeta
6969 6969 menjar
6970 6970 forestal
6971 6971 node on es bifurquen rutes alternatives
6972 6972 -----
6973 6973 -----
6974 6974 endavant
6975 6975 punt final d''anada
6976 6976 segment d''anada
6977 6977 turbina Francis
6978 6978 noli
6979 6979 francès
6980 6980 -----
6981 6981 de la tessel·la
6982 6982 de la via
6983 6983 fusió
6984 6984 +++++
6985 6985 turbina de gas
6986 6986 gasificació
6987 6987 geologia
6988 6988 -----
6989 6989 -----
6990 6990 alemany
6991 6991 obté el nombre de missatges no llegits
6992 6992 or
6993 6993 camp_de_golf
6994 6994 bona
6995 6995 marcador gps
6996 6996 punt GPS
6997 6997 grau1
6998 6998 grau2
6999 6999 grau3
7000 7000 grau4
7001 7001 grau5
7002 7002 herba
7003 7003 Paviment de gelosia amb gespa
7004 7004 grava
7005 7005 grec
7006 7006 catòlica grega
7007 7007 sòl
7008 7008 anclatge per rodes a terra
7009 7009 +++++
7010 7010 punt final
7011 7011 búnquer antiaeri
7012 7012 té tecles de direcció
7013 7013 té tecles de direcció (invertides)
7014 7014 avellaners
7015 7015 calor
7016 7016 bomba de calor
7017 7017 línia d''ajuda
7018 7018 ressaltat
7019 7019 esquema ressaltat
7020 7020 via
7021 7021 via sense referència
7022 7022 hindú
7023 7023 historial
7024 7024 d''eix horitzontal
7025 7025 pèssima
7026 7026 aire calent
7027 7027 aigua calenta
7028 7028 casa
7029 7029 casa (fins 5m)
7030 7030 cases pertanyents al carrer
7031 7031 +++++
7032 7032 d''arc
7033 7033 cargol hidràulic
7034 7034 ibadista
7035 7035 gelats
7036 7036 pista de gel
7037 7037 ilmenita
7038 7038 imatgeria
7039 7039 -----
7040 7040 -----
7041 7041 -----
7042 7042 -----
7043 7043 -----
7044 7044 -----
7045 7045 -----
7046 7046 -----
7047 7047 -----
7048 7048 -----
7049 7049 -----
7050 7050 -----
7051 7051 -----
7052 7052 -----
7053 7053 -----
7054 7054 -----
7055 7055 -----
7056 7056 -----
7057 7057 -----
7058 7058 -----
7059 7059 -----
7060 7060 -----
7061 7061 -----
7062 7062 -----
7063 7063 -----
7064 7064 -----
7065 7065 -----
7066 7066 -----
7067 7067 -----
7068 7068 -----
7069 7069 -----
7070 7070 -----
7071 7071 -----
7072 7072 -----
7073 7073 -----
7074 7074 -----
7075 7075 -----
7076 7076 -----
7077 7077 -----
7078 7078 -----
7079 7079 -----
7080 7080 -----
7081 7081 -----
7082 7082 -----
7083 7083 -----
7084 7084 -----
7085 7085 -----
7086 7086 -----
7087 7087 -----
7088 7088 -----
7089 7089 -----
7090 7090 -----
7091 7091 -----
7092 7092 -----
7093 7093 -----
7094 7094 -----
7095 7095 -----
7096 7096 -----
7097 7097 -----
7098 7098 -----
7099 7099 -----
7100 7100 -----
7101 7101 -----
7102 7102 -----
7103 7103 -----
7104 7104 -----
7105 7105 -----
7106 7106 -----
7107 7107 -----
7108 7108 -----
7109 7109 -----
7110 7110 -----
7111 7111 +++++
7112 7112 línia d''ajuda per a millorar l''exactitud de la via
7113 7113 inactiu
7114 7114 inclou
7115 7115 incloent els fills directes de la relació
7116 7116 incomplet
7117 7117 objecte incomplet: només {0}
7118 7118 objecte incomplet: només {0} i {1}
7119 7119 ús incomplet de {0} a una via sense {1}
7120 7120 incorrecte
7121 7121 -----
7122 7122 indi
7123 7123 interior
7124 7124 +++++
7125 7125 -----
7126 7126 +++++
7127 7127 infraestructura
7128 7128 segment intern
7129 7129 integrat al programa principal
7130 7130 intermèdia
7131 7131 internacional
7132 7132 Línia de costa no vàlida
7133 7133 jaciment de ferro
7134 7134 illa
7135 7135 aïllat
7136 7136 -----
7137 7137 italià
7138 7138 telesquí en forma de J
7139 7139 jainista
7140 7140 japonès
7141 7141 testimonis_jehovà
7142 7142 jueu
7143 7143 desviament
7144 7144 turbina Kaplan
7145 7145 +++++
7146 7146 clau amb caràcter estrany
7147 7147 quiosc
7148 7148 coreana
7149 7149 Pas d''escala
7150 7150 llacuna
7151 7151 llac
7152 7152 Ús del sòl
7153 7153 tipus d''ús del sòl {0}
7154 7154 darrera via abans de la cruïlla
7155 7155 latitud
7156 7156 enreixat
7157 7157 -----
7158 7158 capa
7159 7159 la capa està oculta (cliqueu per mostrar-la)
7160 7160 la capa és visible (cliqueu per amagar-la)
7161 7161 plom
7162 7162 sense fulles
7163 7163 esquerra
7164 7164 esquerra_de:1
7165 7165 esquerra_de:2
7166 7166 esquerra_de:3
7167 7167 tipus d''element d''oci {0}
7168 7168 d''elevació
7169 7169 pilar aixecat
7170 7170 metro lleuger
7171 7171 calcària
7172 7172 limitat
7173 7173 línia
7174 7174 comunitat lingüística
7175 7175 segment d''enllaç
7176 7176 carregant el connector ''{0}'' (versió {1})
7177 7177 carregant l''estil ''{0}''...
7178 7178 fitxer local
7179 7179 ubicació del dispositiu de sancionament
7180 7180 -----
7181 7181 Bloqueja el desplaçament
7182 7182 taquilles
7183 7183 and lògic (ambdues expressions han de ser satisfetes)
7184 7184 no lògic
7185 7185 or lògic (com a mínim una de les expressions ha de ser satisfeta)
7186 7186 longitud
7187 7187 pas en aïgues baixes
7188 7188 luterà
7189 7189 +++++
7190 7190 principal
7191 7191 fes una línia d''ajuda paral·lela
7192 7192 manglar
7193 7193 -----
7194 7194 +++++
7195 7195 estil de mapa
7196 7196 +++++
7197 7197 marítim
7198 7198 aiguamoll
7199 7199 s''acompleix si la ''clau'' existeix
7200 7200 es correspon si "key" és més gran que "value" (anàleg a menor que)
7201 7201 lat màx
7202 7202 lon màx
7203 7203 alturamax
7204 7204 velocitatmax
7205 7205 pesmax
7206 7206 mecànica
7207 7207 -----
7208 7208 -----
7209 7209 membre
7210 7210 membres del lloc
7211 7211 només per a membres
7212 7212 metadada
7213 7213 metall
7214 7214 metres
7215 7215 metodista
7216 7216 +++++
7217 7217 mexicà
7218 7218 mig_de:1
7219 7219 mig_de:2
7220 7220 mig_de:3
7221 7221 militar
7222 7222 -----
7223 7223 +++++
7224 7224 lat min
7225 7225 lon min
7226 7226 distanciamin
7227 7227 -----
7228 7228 línia secundària
7229 7229 manca la capa amb l''índex {0}
7230 7230 manca l''atribut obligatori ''índex'' per l''element ''capa''
7231 7231 manca l''atribut obligatori ''nom'' de l''element ''capa''
7232 7232 manca l''atribut obligatori ''tipus'' de l''element ''capa''
7233 7233 objectes que manquen:
7234 7234 -----
7235 7235 -----
7236 7236 barrejat
7237 7237 modificat
7238 7238 monopol
7239 7239 funicular
7240 7240 mormó
7241 7241 mesquita
7242 7242 +++++
7243 7243 fangar
7244 7244 múltiple
7245 7245 multiplolígon
7246 7246 municions
7247 7247 +++++
7248 7248 musulmà
7249 7249 -----
7250 7250 n-èsim membre de la relació i/o n-èsim node de la via
7251 7251 parc nacional
7252 7252 +++++
7253 7253 tipus d''element natural {0}
7254 7254 etiqueta "aigua natural" utilitzada a una piscina
7255 7255 natura
7256 7256 -----
7257 7257 aciculifoli
7258 7258 -----
7259 7259 endavant
7260 7260 níquel
7261 7261 +++++
7262 7262 descripció no disponible
7263 7263 no hi ha missatge d''error disponible
7264 7264 no hi ha importador
7265 7265 ha deixat de ser requerit
7266 7266 no_gir_esquerra
7267 7267 no_gir_dreta
7268 7268 no_recte
7269 7269 no_gir_u
7270 7270 -----
7271 7271 el node connecta un curs d''aigua i un pont
7272 7272 node de la intersecció
7273 7273 node a la via on s''inicia la sancionabilitat
7274 7274 vies que fan referència a 3 vies com a mínim, o relacions que contenen 3 vies com a mínim.
7275 7275 barrera_acústica
7276 7276 cap
7277 7277 fideus
7278 7278 nòrdic
7279 7279 no suprimit
7280 7280 absent del conjunt de dades
7281 7281 nota: Per certs tipus de feines JOSM necessita força memòria. És possible que sigui necessari afegir la següent\n Opció de Java per tal d''especificar la mida màxima de memòria assignada en megabytes
7282 7282 avís
7283 7283 clau numèrica
7284 7284 objecte sense dades útils
7285 7285 objectes
7286 7286 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la vista actual
7287 7287 objectes (i tots els seus nodes / membres de relació) a la zona telecarregada
7288 7288 objectes que són part d''una relació amb el rol <i>stop</i>
7289 7289 objectes canviats per un usuari/a
7290 7290 objectes que tenen entre 5 i 10 etiquetes
7291 7291 objectes a la vista actual
7292 7292 objectes a l''àrea baixada
7293 7293 objectes amb l''ID donat
7294 7294 objectes del grup de modificacions amb l''ID donat
7295 7295 objectes amb el paper donat a una relació
7296 7296 objectes amb la versió donada
7297 7297 objectes amb data de modificació dins l''interval
7298 7298 observació
7299 7299 obté de les capes actuals
7300 7300 senar
7301 7301 oficial
7302 7302 oli
7303 7303 palmeres
7304 7304 catòlica antiga
7305 7305 antigues
7306 7306 oliveres
7307 7307 només
7308 7308 només_gir_esquerra
7309 7309 només_gir_dreta
7310 7310 només_recte
7311 7311 obert
7312 7312 l''aspecte del valor de les hores d''obertura pot ser millorat
7313 7313 -----
7314 7314 opcions
7315 7315 opcions proporcionades com a propietats de sistema de Java
7316 7316 tarongers
7317 7317 ortodox
7318 7318 exterior
7319 7319 segment extern
7320 7320 exterior
7321 7321 fore de l''àrea baixada
7322 7322 meandre abandonat
7323 7323 -----
7324 7324 -----
7325 7325 pampa
7326 7326 -----
7327 7327 -----
7328 7328 aparcament
7329 7329 via d''aparcament
7330 7330 parquimetre
7331 7331 -----
7332 7332 parcial: els objectes seleccionats tenen diferents propietats, no ho canvieu
7333 7333 -----
7334 7334 pavimentat
7335 7335 empedrat
7336 7336 presseguers
7337 7337 còdols
7338 7338 pas per a vianants a via fèrria sense {0}
7339 7339 pegàs
7340 7340 pelicà
7341 7341 turbina Pelton
7342 7342 +++++
7343 7343 perímetre del lloc
7344 7344 permissiu
7345 7345 caquiers
7346 7346 fotos
7347 7347 fotovoltaic
7348 7348 pilar
7349 7349 búnquer
7350 7350 pista/camp
7351 7351 pou mort
7352 7352 pilar pivotable
7353 7353 +++++
7354 7354 plantes
7355 7355 plàstic
7356 7356 andana
7357 7357 andana (només entrada)
7358 7358 andana (només sortida)
7359 7359 telesquí de disc
7360 7360 pruneres
7361 7361 pneumàtica
7362 7362 pal
7363 7363 polític
7364 7364 bassa
7365 7365 posició del senyal
7366 7366 -----
7367 7367 codi postal
7368 7368 potencial
7369 7369 prada
7370 7370 presbiterià
7371 7371 enrere
7372 7372 privat
7373 7373 problema
7374 7374 propietats
7375 7375 -----
7376 7376 àrea protegida
7377 7377 +++++
7378 7378 públic
7379 7379 transport públic
7380 7380 bitllets_transport_public
7381 7381 fraret
7382 7382 +++++
7383 7383 piròlisi
7384 7384 quàquer
7385 7385 -----
7386 7386 +++++
7387 7387 ràdio
7388 7388 ferrocarril
7389 7389 cruïlla de via fèrria sense {0}
7390 7390 motor d''explosió
7391 7391 recomanada
7392 7392 canyissar
7393 7393 regió
7394 7394 +++++
7395 7395 -----
7396 7396 expressió regular
7397 7397 objectes relacionats
7398 7398 relació que conté un member del rol <i>stop</i>
7399 7399 relació sense tipus
7400 7400 religió sense denominació
7401 7401 recarregar els estils seleccionats del fitxer
7402 7402 suprimible
7403 7403 esborra de la selecció
7404 7404 -----
7405 7405 -----
7406 7406 reemplaça la selecció
7407 7407 reemplaçat pel nou connector {0}
7408 7408 obligatòria
7409 7409 reservat
7410 7410 embassament
7411 7411 -----
7412 7412 +++++
7413 7413 dreta
7414 7414 dreta_de:1
7415 7415 dreta_de:2
7416 7416 dreta_de:3
7417 7417 ascendent
7418 7418 riu
7419 7419 -----
7420 7420 rol
7421 7421 catòlica romana
7422 7422 habitació
7423 7423 Telecorda
7424 7424 rotonda
7425 7425 segment de ruta
7426 7426 variant/direcció de ruta (almenys 2)
7427 7427 central d''aigua fluent
7428 7428 aigua fluent / embassament
7429 7429 rútil
7430 7430 +++++
7431 7431 sal
7432 7432 -----
7433 7433 maresma
7434 7434 sorra
7435 7435 +++++
7436 7436 sabana
7437 7437 escala
7438 7438 -----
7439 7439 -----
7440 7440 esquemàtic
7441 7441 escòria
7442 7442 escultura
7443 7443 marisc
7444 7444 estacional
7445 7445 seient
7446 7446 seient; urinari
7447 7447 seleccionat
7448 7448 selecció
7449 7449 semicaducifoli
7450 7450 semiperennifoli
7451 7451 separat
7452 7452 empedrat
7453 7453 -----
7454 7454 aigües residuals
7455 7455 xivaisme
7456 7456 xactisme
7457 7457 cobert
7458 7458 +++++
7459 7459 volcà escut
7460 7460 xintoisme
7461 7461 botiga
7462 7462 tipus de botiga {0}
7463 7463 drecera
7464 7464 segment de drecera
7465 7465 hauria de ser enregistrat
7466 7466 s''hauria de pujar
7467 7467 -----
7468 7468 revestiment
7469 7469 sij
7470 7470 argent
7471 7471 suspensió simple
7472 7472 escalada individual fins al segon grau. Exposada, roques del terreny dentades, glaceres i neu una mica perilloses
7473 7473 lloc
7474 7474 esqui de muntanya
7475 7475 +++++
7476 7476 trineus
7477 7477 trineus arrossegats per animals
7478 7478 smartisme
7479 7479 +++++
7480 7480 placa solar fotovoltaica
7481 7481 col·lector tèrmic solar
7482 7482 sòlida
7483 7483 En certs llocs cal utilitzar les mans per avançar. Terreny força exposat, pendents herboses inestables, roques cantelludes. Glaceres i neus perpètues amb perill de caiguda.
7484 7484 espanyola
7485 7485 espiritualista
7486 7486 divisió_de_ferrocarril
7487 7487 tipus d''esport {0}
7488 7488 esport sense element físic
7489 7489 centre_esports
7490 7490 font d''aigua
7491 7491 línia secundària
7492 7492 a la gatzoneta
7493 7493 pas d''escletxa
7494 7494 estadi
7495 7495 segells
7496 7496 estàndard
7497 7497 els paral·lels estàndards són oposats
7498 7498 universal
7499 7499 estat
7500 7500 -----
7501 7501 estàtua
7502 7502 graella
7503 7503 de vapor
7504 7504 generador de vapor
7505 7505 turbina de gas
7506 7506 acer
7507 7507 reactor estel·lar
7508 7508 pas de graons
7509 7509 estepa
7510 7510 -----
7511 7511 pedra
7512 7512 situació de la parada
7513 7513 situació de la parada (només entrada)
7514 7514 situació de la parada (només sortida)
7515 7515 estratovolcà
7516 7516 rierol
7517 7517 carrer
7518 7518 carrer (fins 20m)
7519 7519 el nom del carrer conté ss
7520 7520 -----
7521 7521 -----
7522 7522 -----
7523 7523 submergible
7524 7524 metro
7525 7525 succió
7526 7526 suma
7527 7527 rellotge de sol
7528 7528 sunnita
7529 7529 surf
7530 7530 +++++
7531 7531 suspensió
7532 7532 direcció sospitosa a la rotonda
7533 7533 -----
7534 7534 zona humida
7535 7535 caramels
7536 7536 natació
7537 7537 piscina
7538 7538 giratori
7539 7539 sinagoga
7540 7540 telequí d''àncora
7541 7541 -----
7542 7542 taoista
7543 7543 +++++
7544 7544 -----
7545 7545 plantes de te
7546 7546 Recàrrega de telèfon mòbil
7547 7547 televisió
7548 7548 +++++
7549 7549 +++++
7550 7550 +++++
7551 7551 +++++
7552 7552 tailandès
7553 7553 l''estil principal de Potlatch 2
7554 7554 +++++
7555 7555 tèrmic
7556 7556 -----
7557 7557 aquesta capa no està activa en aquest moment (cliqueu per activar-la)
7558 7558 aquesta capa és l''activa
7559 7559 plana de marea
7560 7560 tigre
7561 7561 estany
7562 7562 afegeix la primera suggerència sense tancar el diàleg
7563 7563 afegeix sense tancar el diàleg
7564 7564 aplica la primera suggerència
7565 7565 per delimimtar els operadors.<br>Dins cadenes de text amb els caràcters <b>"</b> i <b>\</b> caldrà finalitzar precedint-los <b>\</b> (p.ex. <b>\"</b> i <b>\\</b>).
7566 7566 a la via
7567 7567 +++++
7568 7568 barra d’eines
7569 7569 topogràfic
7570 7570 Taula d''orientació
7571 7571 +++++
7572 7572 tucà
7573 7573 turisme
7574 7574 tipus d''element turístic {0}
7575 7575 ciutat
7576 7576 joguines
7577 7577 el track i les fites
7578 7578 només el track
7579 7579 trànsit
7580 7580 semàfor o barrera que us atura
7581 7581 +++++
7582 7582 tren
7583 7583 tramvia
7584 7584 transició
7585 7585 transportable
7586 7586 sobre cavallets
7587 7587 trolebús
7588 7588 true: la propietat ''{0}'' està activada explícitament
7589 7589 cert: la propietat ha estat habilitada expressament<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 relation</strong>.</html>
7590 7590 gelosia
7591 7591 +++++
7592 7592 -----
7593 7593 turc
7594 7594 -----
7595 7595 -----
7596 7596 clau massa curta
7597 7597 sense control
7598 7598 el format de l''atribut ''índex'' de l''element ''capa'' no és l''esperat
7599 7599 unitari
7600 7600 desconegut
7601 7601 denominació cristiana sense especificar
7602 7602 denominació jueva sense especificar
7603 7603 denominació musulmana sense especificar
7604 7604 sense marcar
7605 7605 -----
7606 7606 no ortodox
7607 7607 no pavimentat
7608 7608 no definit
7609 7609 -----
7610 7610 no definit: no aplicar aquesta propietat als objectes seleccionats
7611 7611 raó no especificada
7612 7612 sense etiqueta
7613 7613 via no etiquetada
7614 7614 pendent inusual; utilitzeu percentatges/graus o amunt/avall
7615 7615 ample de via inusual; utilitzeu mm sense separador
7616 7616 valor no usual per a {0}
7617 7617 format inusual {0}
7618 7618 especificació inusual {0}
7619 7619 amunt
7620 7620 fins la tessel·la
7621 7621 orinal
7622 7622 ús
7623 7623 utilitzar parèntesis per agrupar expressions
7624 7624 ús carril lateral
7625 7625 buit
7626 7626 vixnuisme
7627 7627 +++++
7628 7628 S''ha produït un error de validació
7629 7629 altres validacions
7630 7630 advertència de validació
7631 7631 valor esperat
7632 7632 segment de variant
7633 7633 vegetariana
7634 7634 +++++
7635 7635 d''eix vertical
7636 7636 força dolenta
7637 7637 pitjor que pèssima
7638 7638 per nodes o vies
7639 7639 viaducte
7640 7640 vídeo
7641 7641 vietnamita
7642 7642 vista
7643 7643 mostra meta-informació, el registre d''errors i la font de definició
7644 7644 el voltatge ha d''estar en volts sense unitat/delimitador/espais
7645 7645 mur
7646 7646 suport de paret
7647 7647 nogueres
7648 7648 districte
7649 7649 -----
7650 7650 aigua
7651 7651 parc_aquàtic
7652 7652 -----
7653 7653 corrent d''aigua
7654 7654 tipus de curs d''aigua {0}
7655 7655 cursos d''aigua (sense bancs fluvials)
7656 7656 via que forma el pas de la gent
7657 7657 la via està connectada
7658 7658 la via està connectada a un membre posteior de la relació
7659 7659 la via està connectada a un membre anterior de la relació
7660 7660 la via no està connectada ni a un membre anterior ni a un membre posterior de la relació
7661 7661 -----
7662 7662 només fites
7663 7663 vies que formen part del carrer
7664 7664 vies que passen a través del túnel
7665 7665 vies que passen per sota del pont
7666 7666 vies que passen per sobre del pont
7667 7667 vies amb una longitud de 200m o més
7668 7668 vies amb 20 nodes com a mínim, o relacions que contenen 20 nodes com a mínim.
7669 7669 prat humit
7670 7670 on finalitza la sancionabilitat
7671 7671 on col·locar l''etiqueta
7672 7672 -----
7673 7673 -----
7674 7674 -----
7675 7675 -----
7676 7676 -----
7677 7677 -----
7678 7678 -----
7679 7679 -----
7680 7680 -----
7681 7681 -----
7682 7682 -----
7683 7683 -----
7684 7684 -----
7685 7685 fauna
7686 7686 ventós
7687 7687 fil metàl·lic
7688 7688 amb cable
7689 7689 wi-fi
7690 7690 fusta
7691 7691 etiqueta incorrecta de cruïlla a una via
7692 7692 etiqueta de via errònia a un node
7693 7693 -----
7694 7694 iardes
7695 7695 sí
7696 7696 +++++
7697 7697 +++++
7698 7698 zircó
7699 7699 ampliació
7700 7700 amplia per carregar cada tessel·la
7701 7701 amplia per carregar més tessel·les
7702 7702 zoroastrià
7703 7703 -----
7704 7704 +++++
7705 7705 {0} (Còrsega)
7706 7706 {0} ({1} a {2} graus)
7707 7707 +++++
7708 7708 {0} ({1}), descarregant automàticament amb una ampliació {2}
7709 7709 {0} ({1}), descarregant amb una ampliació {2}
7710 7710 -----
7711 7711 +++++
7712 7712 {0} = {1}; suprimeix {0}
7713 7713 +++++
7714 7714 {0} [incomplet]
7715 7715 -----
7716 7716 -----
7717 7717 -----
7718 7718 {0} i {1} junt amb {2} i valors conflictius
7719 7719 han estat llegits {0} bytes
7720 7720 {0} memòria cau, mida total total de la memòria cau: {1} bytes
7721 7721 {0} completat en {1}
7722 7722 {0} es composa de:
7723 7723 {0} dins {1}
7724 7724 {0} és obsolet
7725 7725 {0} és obsolet per {1}
7726 7726 -----
7727 7727 {0} és obsolet. Si us plau suprimiu aquest objecte i utilitzeu una capa privada com a alternativa
7728 7728 {0} és obsolet. Si us plau indiqueu un interval utilitzant la sintaxi "opening_hours" (hores d''obertura)
7729 7729 {0} és obsolet. Si us plau utilitzeu un multipolígon com a alternativa.
7730 7730 {0} és obsolet. Alternativament utilizeu el prefix de clau {1}.
7731 7731 {0} no és prou precís
7732 7732 {0} no és un argument WMS vàlid. Si us plau, verifiqueu la URL d''aquest server:\n{1}
7733 7733 {0} no és un valor de restricció correcte
7734 7734 {0} no es recomana. Utilitzeu la funció Vies inverses del menú Eines.
7735 7735 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-X de la tessel·la
7736 7736 {0} ha estat reemplaçat per la coordenada-Y de la tessel·la
7737 7737 {0} ha estat reemplaçat per una selecció aleatòria de la llista d''elements separats per coma donada, p. ex. {1}
7738 7738 {0} ha estat reemplaçat pel nivell d''ampliació de la tessel·la, també se suporta:<br>decalatge del nivell d''ampliació: {1} o {2}<br>nivell invers d''ampliació: {3}
7739 7739 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil de la coordenada Y de l''especificació del sevei de tessel·les de mapes OSGeo)
7740 7740 {0} ha estat reemplaçat per {1} (Estil Yahoo de la coordenada Y)
7741 7741 -----
7742 7742 {0} no és necessari
7743 7743 {0} no és necessari per {1}
7744 7744 -----
7745 7745 -----
7746 7746 -----
7747 7747 -----
7748 7748 -----
7749 7749 {0} més...
7750 7750 {0} ha de ser un valor numèric
7751 7751 -----
7752 7752 {0} ha de ser un nombre sencer i positiu
7753 7753 -----
7754 7754 {0} nodes a la via {1} superen el nombre màxim de {2} nodes permès
7755 7755 {0} no disponible (mode fora de línia)
7756 7756 {0} objectes excedeixen el màxim permés ({1}) a un conjunt de canvis al servidor ''{2}''. Si us plau, <a href="urn:advanced-configuration">configureu</a> com procedir amb <strong>múltiples conjunts de canvis</strong>
7757 7757 {0} a una àrea gran
7758 7758 {0} a un node
7759 7759 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una àrea.
7760 7760 -----
7761 7761 -----
7762 7762 {0} a un node. Ha de ser utilitzat a una via.
7763 7763 -----
7764 7764 {0} a una àrea petita
7765 7765 {0} a una via. S''ha d''utilitzar a una relació
7766 7766 {0} a una via. Ha de ser utilitzat a un node.
7767 7767 {0} a un objecte sospitòs
7768 7768 {0} relació sense l''etiqueta {0}
7769 7769 -----
7770 7770 {0} ha de ser al node on {1} i {2} es creuen
7771 7771 {0} ha de ser substituït per {1}
7772 7772 -----
7773 7773 -----
7774 7774 {0} juntament amb addr:*
7775 7775 {0} junt amb {1}
7776 7776 {0} amb {1} i valors conflictius
7777 7777 -----
7778 7778 -----
7779 7779 {0} conjuntament amb {1} a un node. Suprimeix {0}.
7780 7780 {0} usat amb {1}
7781 7781 -----
7782 7782 {0} amb valors múltiples
7783 7783 {0} sense {1}
7784 7784 {0} sense {1} o {2}
7785 7785 {0} sense {1}, {2} o {3}
7786 7786 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant node ''{4}'' (id: {5})
7787 7787 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant relació ''{4}'' (id: {5})
7788 7788 {0}% ({1}/{2}), en queden {3}. Pujant via ''{4}'' (id: {5})
7789 7789 +++++
7790 7790 {0}, utilitzeu {1} alternativament
7791 7791 {0}... [escriviu el nombre]
7792 7792 +++++
7793 7793 +++++
7794 7794 {0}: Versió {1} (local: {2})
7795 7795 {0}: opció errònia -- {1}
7796 7796 {0}: opció errònia -- {1}
7797 7797 {0}: quilòmetres és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7798 7798 {0}: metres és el valor predefinit; el punt és el separador; en cas d''unitats, poseu un espai i després la unitat
7799 7799 {0}: l''opció ''--{1}'' no permet cap argument
7800 7800 {0}: l''opció ''{1}'' és ambigua
7801 7801 {0}: l''opció ''{1}'' requereix un argument
7802 7802 {0}: l''opció ''{1}{2}'' no permet cap argument
7803 7803 {0}: l''opció requereix un argument -- {1}
7804 7804 {0}: tona és el predefinit; el separador és el punt; en cas d''unitats poseu un espai i després les unitats
7805 7805 {0}: opció desconeguda ''--{1}''
7806 7806 {0}: opció desconeguda ''{1}{2}''
7807 7807 +++++
7808 7808 {0}={1} no és específic. Al contrari que ''{1}'', aporteu més informació sobre el que cal corregir.
7809 7809 {0}={1} no és específic. Si us plau canvieu ''{1}''per ''costat esquerre (left)'', ''costat dret (right)'' o ''ambdós (both)''.
7810 7810 {0}={1} no és específic. Si us plau substituïu ''{1}'' per un valor específic.
7811 7811 -----
7812 7812 Łódź: Budynki (edificacions)
7813 7813 Łódź: Ortofotomapa (imatgeria aèria)
7814 7814 Świętochłowice: Ortofotomapa 2008 (imatgeria aèria)
7815 7815 Świętochłowice: Ortofotomapa 2009 (imatgeria aèria)
7816 7816 Świętochłowice: Ortofotomapa 2012 (imatgeria aèria)
7817m 1 Diferència temporal de {0} dia
7818m 1 Diferència temporal de {0} dies
7819m 2 ({0} petició)
7820m 2 ({0} peticions)
7821m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objecte...
7822m 3 ({0}/{1}) Pujant {2} objectes...
7823m 4 , {0} no establert
7824m 4 , {0} no establert
7825m 5 <b>{0}</b> objecte deshabilitat
7826m 5 <b>{0}</b> objectes deshabilitats
7827m 6 <html>S''ha cancel·lat o ha fallat una pujada o el guardar una capa amb modificacions.</html>
7828m 6 <html>S''han cancel·lat o han fallat vàries pujades o el guardar capes amb modificacions.</html>
7829m 7 <html>Coincideix <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7830m 7 <html>Coincideixen <b>{0}</b> de <b>{1}</b> fotografies amb el track GPX.</html>
7831m 8 <html>L''etiqueta del següent conjunt de canvis conté una clau/valor buit:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7832m 8 <html>Les etiquetes del següent conjunt de canvis conté una clau/valor:<br>{0}<br>Continuar?</html>
7833m 9 <html>L''objecte seleccionat no està disponible a la<br>capa en edició ''{0}''.</html>
7834m 9 <html>Cap dels objectes seleccionats està disponible a la <br>capa en edició ''{0}''.</html>
7835m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquesta etiqueta ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el seu significat semàntic?</html>
7836m 10 <html>Sou a punt d''invertir la via ''{0}'',<br/> però el significat semàntic d''aquestes etiquetes ''{1}'' és definit per la seva direcció.<br/>Segur que voleu canviar la direcció de la via i al mateix temps canviar el significat semàntic?</html>
7837m 11 <html>La capa {0} te conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capa amb conflictes:</html>
7838m 11 <html>Les capes {0} tenen conflictes sense resoldre.<br>Resoleu-los o descarteu les modificacions.<br>Capes amb conflictes:</html>
7839m 12 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capa amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7840m 12 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però el seu fitxer associat<br>no pot ser escrit.<br>Seleccioneu un altre fitxer o descarteu els canvis.<br>Capes amb un fitxer que no pot ser escrit:</html>
7841m 13 <html>La capa {0} necessita ser enregistrada però no te cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per la capa o descarteu les modificacions.<br>Capa sense fitxer:</html>
7842m 13 <html>Les capes {0} necessiten ser enregistrades però no tenen cap fitxer associat.<br>Seleccioneu un fitxer per a cada capa o descarteu les modificacions.<br>Capes sense fitxer:</html>
7843m 14 <p><b>{0}</b> objecte amagat
7844m 14 <p><b>{0}</b> objectes amagats
7845m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara està referenciat pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7846m 15 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquests nodes encara es troben referenciats pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7847m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7848m 16 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7849m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> del node {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7850m 17 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> dels nodes {0}</strong>. Aquest node encara es troba referenciat per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborrales referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7851m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carrega el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7852m 18 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7853m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carregueu la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7854m 19 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les relacions {1}.<br>Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7855m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7856m 20 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la relació {0}</strong>. Aquesta relació encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega les vies, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7857m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pel node {1}.<br>Carregueu el node, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7858m 21 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada pels nodes {1}.<br>Carrega els nodes, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7859m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la relació {1}.<br>Carrega la relació, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7860m 22 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong>de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les relacions {1}. Carrega les relacions, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7861m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per la via {1}.<br>Carrega la via, esborra la referència i torna a pujar les dades un altre cop.
7862m 23 <strong>Ha fallat</strong> la supressió <strong> de la via {0}</strong>. Aquesta via encara es troba referenciada per les vies {1}.<br>Carrega la via, esborra les referències i torna a pujar les dades un altre cop.
7863m 24 Afegeix un nou node a la via
7864m 24 Afegeix un nou node a {0} vies
7865m 25 Afegeix i mou un node virtual a la via
7866m 25 Afegeix i mou un node virtual a {0} vies
7867m 26 Afegeix la seleció la relació {0}
7868m 26 Afegeix la seleció les relacions {0}
7869m 27 Afegit {0} objecte
7870m 27 Afegits {0} objectes
7871m 28 No és possible d''obrir l''arxiu {0} perquè no existeix o perquè no hi ha un importador adequat.
7872m 28 No és possible d''obrir els arxius {0} perquè no existeixen o perquè no hi ha un importador adequat.
7873m 29 No és possible d''obrir l''arxiu {0} amb l''importador ''{1}''.
7874m 29 No és possible d''obrir els arxius {0} amb l''importador ''{1}''.
7875m 30 Canviar les propietats de {0} objecte
7876m 30 Canviar les propietats de {0} objectes
7877m 31 Canvia el valor?
7878m 31 Canvia els valors?
7879m 32 Modificar {0} objecte
7880m 32 Modificar {0} objectes
7881m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquest objecte al servidor.
7882m 33 Fes clic sobre <strong>{0}</strong> per verificar l''estat d''aquests objectes al servidor.
7883m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegador
7884m 34 Feu clic per continuar obrint {0} navegadors
7885m 35 Feu clic per continuar sense aquest connector
7886m 35 Feu clic per continuar sense aquests connectors
7887m 36 Feu clic per descarregar el connector que manca i reinicieu el JOSM
7888m 36 Feu clic per descarregar els connectors que manquen i reinicieu el JOSM
7889m 37 Combina {0} via
7890m 37 Combina {0} vies
7891m 38 Conflicte durant la baixada.
7892m 38 Conflictes durant la baixada.
7893m 39 Conflicte a les dades
7894m 39 Conflictes a les dades
7895m 40 Conflicte: {0} no resolt
7896m 40 Conflictes: {0} no resolts
7897m 41 Esborra {0} node
7898m 41 Esborra {0} nodes
7899m 42 Suprimeix {0} objecte
7900m 42 Suprimeix els {0} objectes
7901m 43 Esborra {0} relació
7902m 43 Esborra {0} relacions
7903m 44 Esborra {0} via
7904m 44 Esborra {0} vies
7905m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objecte
7906m 45 Suprimides {0} etiquetes per {1} objectes
7907m 46 Suprimint {0} objecte
7908m 46 Suprimint {0} objectes
7909m 47 La baixada del següent connector <strong>ha fallat</strong>:
7910m 47 La baixada dels següents connectors {0} <strong>ha fallat</strong>:
7911m 48 S''està baixant {0} conjunt de canvis ...
7912m 48 S''estan baixant {0} conjunts de canvis ...
7913m 49 Baixant {0} fill incomplet de la relació ''{1}''
7914m 49 Baixant {0} fills incomplets de la relació ''{1}''
7915m 50 Baixant {0} fill incomplet de {1} relacions
7916m 50 Baixant {0} fills incomplets de {1} relacions
7917m 51 Baixant {0} objecte incomplet
7918m 51 Baixant {0} objectes incomplets
7919m 52 S''està baixant {0} objecte de ''{1}''
7920m 52 S''estan baixnat {0} objectes de ''{1}''
7921m 53 Duplica en {0} node
7922m 53 Duplica en {0} nodes
7923m 54 Multiplica {0} node en {1} nodes
7924m 54 Multiplica {0} nodes en {1} nodes
7925m 55 Assegureu-vos que la relació no estigui trencada!
7926m 55 Assegureu-vos que les relacins no estiguin trencades!
7927m 56 Insereix un node a una via.
7928m 56 Insereix un node a {0} vies.
7929m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre el connector:
7930m 57 JOSM no ha pogut trobar informació sobre els connectors:
7931m 58 JOSM ha trobat {0} capa de l''OSM sense enregistrar.
7932m 58 JOSM ha trobat {0} capes de l''OSM sense enregistrar.
7933m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquest recurs no està disponible: {0}
7934m 59 JOSM funciona en mode fora de línia. Aquests recursos no està disponible: {0}
7935m 60 Combina {0} node
7936m 60 Combina {0} nodes
7937m 61 Versió fusionada ({0} entrada)
7938m 61 Versió fusionada ({0} entrades)
7939m 62 Moure {0} node
7940m 62 Moure {0} nodes
7941m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a via externa.
7942m 63 La relació del multipolígon ha de ser etiquetada amb etiquetes d''àrea i no com a vies externes.
7943m 64 La meva versió ({0} entrada)
7944m 64 La meva versió ({0} entrades)
7945m 65 L''objecte no s''ha pogut baixar
7946m 65 Alguns dels objectes no han pogut ser baixats
7947m 66 objecte suprimit
7948m 66 objectes suprimits
7949m 67 Un dels objectes baixats està marcat com suprimit.
7950m 67 {0} dels objectes baixats són marcats com suprimits.
7951m 68 No s''ha pogut baixar un objecte.<br>
7952m 68 No s''han pogut baixar {0} objectes.<br>
7953m 69 S''està obrint el fitxer {0} ...
7954m 69 S''estan obrint els fitxers {0} ...
7955m 70 Enganxa {0} etiqueta
7956m 70 Enganxa {0} etiquetes
7957m 71 Si us plau confirmeu la supressió d'' <strong>{0} objecte</strong>.
7958m 71 Si us plau confirmeu la supressió de <strong>{0} objectes</strong>.
7959m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-lo manualment.
7960m 72 Obriu la finestra de preferències un cop JOSM s''hagi inciat i proveu d''actualitzar-los manualment.
7961m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquest altre
7962m 73 El connector {0} és encara utilitzat per aquests {1} altres:
7963m 74 El connector {0} necessita un altre que no ha estat trobat. El connector que manca és:
7964m 74 El connector {0} necessita {1} altres que no han estat trobats. Els connectors que manquen són:
7965m 75 {0} objecte eliminat
7966m 75 {0} objectes eliminats
7967m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objecte
7968m 76 Suprimeix "{0}" per {1} objectes
7969m 77 Elimina les claus velles d''{0} objecte
7970m 77 Elimina les claus velles de {0} objectes
7971m 78 Resol {0} conflicte d''etiqueta en el node {1}
7972m 78 Resol {0} conflictes d''etiqueta en el node {1}
7973m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la relació {1}
7974m 79 Resol {0} conflicte d''etiqueta a les relacions {1}
7975m 80 Resol {0} conflicte d''etiqueta a la via {1}
7976m 80 Resol {0} conflictes d''etiqueta a la via {1}
7977m 81 Rotar {0} node
7978m 81 Rotar {0} nodes
7979m 82 Ampliar {0} node
7980m 82 Ampliar {0} nodes
7981m 83 Cercant en {0} objecte
7982m 83 cercant en {0} objectes
7983m 84 El node seleccionat no pot ser desconnectat de res.
7984m 84 Els nodes seleccionats no poden ser desconnectats de res.
7985m 85 {0} objecte seleccionat
7986m 85 {0} objectes seleccionats
7987m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objecte
7988m 86 Estableix {0} etiquetes per {1} objectes
7989m 87 Estableix {0}={1} per {2} objecte
7990m 87 Estableix {0}={1} per {2} objectes
7991m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} node)
7992m 88 Simplifica la via (suprimeix {0} nodes)
7993m 89 Simplifica {0} via
7994m 89 Simplifica {0} vies
7995m 90 Divideix la via {0} en {1} part
7996m 90 Divideix la via {0} en {1} parts
7997m 91 Etiquetes ({0} conflicte)
7998m 91 Etiquetes ({0} conflictes)
7999m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnecti el node seleccionat.
8000m 92 La via afectada despareixeria un cop es desconnectin els nodes seleccionats.
8001m 93 El següent connector ha estat baixat <strong>correctament</strong>:
8002m 93 Els següents {0} connectors han estat baixats <strong>correctament</strong>:
8003m 94 El següent connector ja no és necessari i ha estat desactivat:
8004m 94 Els següents connectors ja no són necessaris i han estat desactivats:
8005m 95 El connector no serà carregat.
8006m 95 Els connectors no seran carregats.
8007m 96 El node seleccionat no forma part de la via.
8008m 96 Els nodes seleccionats no formen part de la via.
8009m 97 La via seleccionada te nodes fora de la regió baixada
8010m 97 Les vies seleccionades tenen nodes fora de la regió baixada
8011m 98 La seva versió ({0} entrada)
8012m 98 La seva versió ({0} entrades)
8013m 99 Hi ha 2 o més vies que usen el node seleccionat. Seleccioneu també la via adient.
8014m 99 Hi ha 2 o més vies que usen els nodes seleccionats. Seleccioneu també la via adient.
8015m 100 Hi ha {0} objecte al vostre conjunt de dades local que podria ser suprimit del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-lo o actualitzar-lo el servidor podria generar un conflicte.
8016m 100 Hi ha {0} objectes al vostre conjunt de dades local que podrien ser suprimits del servidor.<br>Si més endavant intenteu suprimir-los o actualitzar-los el servidor podria generar un conflicte.
8017m 101 Queda {0} objecte per pujar.
8018m 101 Queden {0} objectes per pujar.
8019m 102 Ha hagut un error en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8020m 102 Ha hagut {0} errors en carregar aquest estil. Seleccioneu ''Informació'' al menú que obtindreu amb el botó dret del ratolí per a més detalls.
8021m 103 Ha estat detectat {0} conflicte.
8022m 103 Han estat detectats {0} conflictes.
8023m 104 Ha hagut {0} conflicte durant la importació.
8024m 104 Ha hagut {0} conflictes durant la importació.
8025m 105 Ha estat trobat {0} etiqueta a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8026m 105 Han estat trobades {0} etiquetes a la memòria intermèdia, això és sospitós!
8027m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentari
8028m 106 Aquest conjunt de canvis te {0} comentaris
8029m 107 Això canviarà {0} objecte.
8030m 107 Això canviarà {0} objectes.
8031m 108 Això canviarà {0} objecte.
8032m 108 Això canviarà {0} objectes.
8033m 109 Transformar {0} node
8034m 109 Transformar {0} nodes
8035m 110 -----
8036m 111 Ha fallat l''actualització d''aquest connector:
8037m 111 Ha fallat l''actualització d''aquests connectors:
8038m 112 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8039m 112 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong>
8040m 113 Pujant <strong>{0} objecte</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8041m 113 Pujant <strong>{0} objectes</strong> a <strong>1 conjunt de canvis</strong> utilitzant <strong>1 sol·licitud</strong>
8042m 114 Pujant {0} objecte ...
8043m 114 Pujant {0} objectes ...
8044m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8045m 115 Sou a punt de combinar {0} objectes, però les etiquetes següents han estat utilitzades de manera conflictiva:<br/>{1} Si aquests objectes són combinats l''objecte resultant pot tenir etiquetes indesitjades.<br/>Si voleu continuar us mostrarem una finestra per tal que resolgueu les etiquetes conflictives.<br/><br/>Segur que voleu continuar?
8046m 116 Sou a punt de combinar {1} objecte, que forma part d'' {0} relació:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar la relació. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar la relació.<br/><br/>Voleu continuar?
8047m 116 Sou a punt de combinar {1} objectes, que formen part de {0} relacions:<br/>{2} Combinar aquests objectes pot trencar les relacions. Si no esteu segurs de voler fer-ho, si us plau anul·leu l''operació.<br/>Si voleu continuar, es mostrarà un diàleg on podreu decidir com adaptar les relacions.<br/><br/>Voleu continuar?
8048m 117 Ets a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8049m 117 Ets a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Aquesta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Estàs segur que vols continuar?
8050m 118 Sou a punt de llançar {0} navegador.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8051m 118 Sou a punt de llançar {0} navegadors.<br>Això pot omplir la vostra pantalla de finestres<br>i trigar una estona a finalitzar.
8052m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8053m 119 Sou a punt d''obrir <b>{0}</b> editors de relacions simultàniament.<br/>Segur que voleu continuar?
8054m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objecte.
8055m 120 Esteu configurant un rol buit per a {0} objectes.
8056m 121 Teniu {0} missatge sense llegir
8057m 121 Teniu {0} missatges sense llegir
8058m 122 Heu mogut més de {0} element. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8059m 122 Heu mogut més de {0} elements. Moure un gran nombre d''elements és sovint un error\nN''esteu segur de voler-ho fer?
8060m 123 dia
8061m 123 dies
8062m 124 Marcador
8063m 124 Marcadors
8064m 125 +++++
8065m 126 objecte
8066m 126 objectes
8067m 127 relació
8068m 127 relacions
8069m 128 a {0} objecte
8070m 128 a {0} objectes
8071m 129 via
8072m 129 vies
8073m 130 {0} Autor
8074m 130 {0} Autors
8075m 131 {0} Membre:
8076m 131 {0} Membres:
8077m 132 {0} consisteix en {1} marcador
8078m 132 {0} consisteix en {1} marcadors
8079m 133 {0} esborrat
8080m 133 {0} esborrats
8081m 134 {0} diferent
8082m 134 {0} differents
8083m 135 {0} té dades GPS actualitzades.
8084m 135 {0} tenen dades GPS actualitzades.
8085m 136 {0} imatge carregada
8086m 136 {0} imatges carregades
8087m 137 {0} membre
8088m 137 {0} membres
8089m 138 +++++
8090m 139 -----
8091m 140 {0} nota ha estat descarregada.
8092m 140 {0} notes han estat descarregades.
8093m 141 {0} objecte a afegir:
8094m 141 {0} objectes a afegir:
8095m 142 {0} objecte a suprimir:
8096m 142 {0} objectes a suprimir:
8097m 143 {0} objecte a modificar:
8098m 143 {0} objectes a modificar:
8099m 144 {0} conflicte d''etiquetes pendents de resoldre
8100m 144 {0} conflictes d''etiquetes pendents de resoldre
8101m 145 {0} relació
8102m 145 {0} relacions
8103m 146 {0} relació afectada.
8104m 146 {0} relacions afectades.
8105m 147 {0} itinerari,
8106m 147 {0} itineraris,
8107m 148 {0} atribut
8108m 148 {0} atributs
8109m 149 +++++
8110m 150 +++++
8111m 151 {0} usuari ha modificat la selecció:
8112m 151 {0} usuaris han modificat la selecció:
8113m 152 {0} te un atribut GPS.
8114m 152 {0} tenen un atribut GPS.
8115m 153 {0} via
8116m 153 {0} vies
8117m 154 {0} fita
8118m 154 {0} fites
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.