source: josm/trunk/data/ast.lang@ 9875

Last change on this file since 9875 was 9875, checked in by simon04, 8 years ago

I18n update

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 234.4 KB
Line 
1 1 (a la llínea {0}, columna {1})
2 2 (Requisitos: {0})
3 3 +++++
4 4 La URL nun pue convertise a ASCII: {0}
5 5 [ID: {0}]
6 6 como "{0}"
7 7 o
8 8 Nº d''oxetos
9 9 "Cai Mayor" en cualquier clave
10 10 ''Cai'' y ''Mayor'' en cualquier clave
11 11 "clave" con nengún valor
12 12 "clave" con exáctamente esti "valor"
13 13 "valor" con nenguna clave
14 14 ''fragmentodelvalor'' en cualquier posición de la ''clave''
15 15 "fragmento del valor" en nenguna parte de la "clave"
16 16 ''wikipedia''=''Códigu del idioma:Títulu del artículu''
17 17 ''{0}'' nun especifica la mou oficial de tresporte. Use ''{1}'', por casu.
18 18 ''{0}'' nun tien sentíu. Utilice etiquetes más específiques, por casu ''{1}''
19 19 ''{0}'' non ye un valor válidu pal argumentu de "{1}". Los valores posibles son {2}, posiblemente delimitaos por comes.
20 20 +++++
21 21 (nº de pidimientos desconocíu)
22 22 (un pidimientu)
23 23 (Códigu={0})
24 24 (¡Por favor utilice esta etiqueta si''l mapeo usando barres d''alta tensión y badees ye simposible!)
25 25 (El testu yá foi copiáu al to portapapeles.)
26 26 (La URL yera:
27 27 (Utilizar códigu internacional, como +12-345-67890)
28 28 (na llínea {0}, columna {1})
29 29 (ensin oxetu)
30 30 (nada)
31 31 (por favor utilice isolated_dwelling pa una granxa aisllada)
32 32 ({0}/{1}) Descargando conxuntu de cambeos {2} ...
33 33 ({0}/{1}) Descargando cambéu {2}...
34 34 ({0}/{1}) Descargando´l conteníu pal conxuntu de cambeos {2}...
35 35 ({0}/{1}) Cargando padres del nodu {2}
36 36 ({0}/{1}) Cargando padres de la rellación {2}
37 37 ({0}/{1}) Cargando padres de la vía {2}
38 38 ({0}/{1}): Descargando rellación ''{2}''...
39 39 * Un nudu qu’usa más d''una vía y una d''eses víes, o
40 40 * Un nudu qu’ usa más d''una vía, o
41 41 * Un nudu etiquetáu, o
42 42 * Una vía y unu o más de los sos nudos qu’use más d''una vía.
43 43 * Una vía que tenga un nudu o más qu’use más d''una vía, o
44 44 +++++
45 45 +++++
46 46 -10º
47 47 -Djosm.home tien menor precedencia, esto ye, la preferencia específica tien prioridá sobro la xeneral
48 48 ... otres maneres de desplazamientu posible
49 49 ... fai referencia a la rellación
50 50 +++++
51 51 +++++
52 52 +++++
53 53 +++++
54 54 +++++
55 55 +++++
56 56 +++++
57 57 -----
58 58 +++++
59 59 1. Ingresar URL
60 60 1. Escribe la URL de getCapabilities
61 61 1. Introduza la URL del serviciu
62 62 -----
63 63 entemez 1/25 (ciclomotor)
64 64 entemez 1/50 (ciclomotor)
65 65 +++++
66 66 +++++
67 67 10º
68 68 +++++
69 69 +++++
70 70 +++++
71 71 +++++
72 72 +++++
73 73 +++++
74 74 2. Ingresar zoom máximu (opcional)
75 75 2. Escribe’l nome pa esta capa
76 76 2. Escoyer capes
77 77 +++++
78 78 +++++
79 79 +++++
80 80 Parámetros de tresformamientu del datum 3 or 7
81 81 3. Escueya''l formatu
82 82 3. Verificar la URL TMS xenerada
83 83 -----
84 84 4. Introducir un nome pa esta capa
85 85 4. Verifique la URL de WMS xenerada
86 86 +++++
87 87 +++++
88 88 -----
89 89 5. Ingrese''l nome pa esta capa
90 90 +++++
91 91 +++++
92 92 +++++
93 93 +++++
94 94 +++++
95 95 +++++
96 96 < dempués
97 97 < enantes
98 98 < embaxo
99 99 < enriba
100 100 </p><p>Pieslle''l diálogu de peñeráu pa ver tolos oxetos.<p></html>
101 101 <Trazar GPX nun ta cargada entá>
102 102 <anónimu>
103 103 <b>Imaxes</b>:
104 104 <b>Complementu proporcionáu por una fonte esterna:</b> {0}
105 105 <b>Fonte</b>:
106 106 <br>Mensaxe d´erru (ensin traducir): {0}
107 107 <dos puntos>
108 108 <esaniciar dende {0} oxetos>
109 109 <diferente>
110 110 <vacíu>
111 111 <fin-de-ficheru>
112 112 <igual a>
113 113 <h2>Filtru activu</h2>
114 114 <h2>JOSM rique la versión {0} de Java.</h2>Versión de Java detectada: {1}.<br>Puede <ul><li>actualizar el so Java (JRE) o</li><li>usar una versión anterior de JOSM (Java {2} compatible).</li></ul>Más información:
115 115 <h3>Al seleicionar una o más víes, la forma s''axusta de manera que tolos ángulos formen 90 ó 180 graos.</h3>Pues amestar dos nudos a la seleición. Entós, la direición la marquen esos dos nudos de referencia. (Dempués podrás desfacer el movimientu pa dellos nudos:<br>Seleiciónalos y calca l''atayu pa Ortogonalizar / Desfacer. El predetermináu ye Mayús-Q.)
116 116 <html>''{0}'' nun ye una URL de API OSM válida.<br>Por favor revise la escritura y valide de nuevu.</html>
117 117 <html><body><p class=''warning-body''><strong>Atención:</strong> La contraseña almacenar en testu planu nel arquivu de preferencies de JOSM. Amás, tresfierse <strong>ensin encriptar</strong> en cada solicitú unviada al servidor OSM. <strong> Nun utilice claves importantes.</strong></p></body></html>
118 118 <html><body>Por favor introduza una llave d''Accesu OAuth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM "{0}".</body></html>
119 119 <html><h3>¿Borrar l´arquivu {0} del discu?<p>¡va perdese irremediablemente l´arquivu!</h3></html>
120 120 <html><p class="error-header">Asocedió un erru al llograr información d´axuda</p><p class="error-body">Non pudo descargase´l conteníu pal tema d´axuda <strong>{0}</strong>. El mensaxe d´erru ye (ensin traducir):<br><tt>{1}</tt></p></html>
121 121 <html><p class="warning-header">Nun s´atopa conteníu n´axuda sobre esi tema</p><p class="warning-body">El conteníu de l´axuda sobre´l tema <strong>{0}</strong> nun ta disponible inda. Nun esiste nin nel to idioma ({1}) nin n´inglés.<br><br>Por favor, axuda a ameyorar el sistema d´axuda de JOSM y completa la información que falta. Pues editar tantu´l <a href="{2}">tema d´axuda nel to idioma ({1})</a> como´l <a href="{3}">tema d´axuda n´inglés</a>.</p></html>
122 122 <html><p> Sentir, ye imposible pegar etiquetes dende la memoria. Nun contien nengún oxetu de JOSM o un testu fayadizu. </p></html>
123 123 -----
124 124 <html><strong>Área de descarga actual</strong> (minllon, minllat, maxllon, maxllat): </html>
125 125 -----
126 126 <html>Un erru asocedió cuando se restablecía arquivu de copia de seguridá.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
127 127 <html>Asocedió un erru al guardar.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
128 128 <html>Falló la autenticación frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>Por favor llance''l diálogu de preferencies y descargue otra llave OAuth.</html>
129 129 <html>Falló la autenticación ante´l servidor OSM col usuariu ''{0}''.<br>Por favor revise l´usuariu y la clave nes preferencies de JOSM.</html>
130 130 <html>L''autorización nel servidor de OSM falló.<br></html>
131 131 <html>L´autorización nel servidor OSM falló.<br>El servidor informó del siguiente erru:<br>''{0}''</html>
132 132 <html>Falló l´autorización frente al servidor OSM cola llave OAuth ''{0}''.<br>La llave nun ta autorizada p´aportar al recursu protexíu <br>''{1}''.<br>Por favor llance´l diálogu de preferencies y llogre otra llave OAuth.</html>
133 133 <html>Empecipiar automáticamente el diálogu "Descargar dende OSM" cada vez que s''empecipia JOSM.<br>Puede abrir manualmente del menú Archivo o dende la barra de ferramientes.</html>
134 134 <html>Nun se pudo abrir el direutoriu "{0}".<br>Por favor seleiciona un ficheru.</html>
135 135 <html>Non puen xubise {0} oxetos nuna sola solicitú porque <br>entepásase´l tamañu máximu de conxuntos de cambeos {1} nel servidor "{2}" </html>
136 136 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa terminar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
137 137 <html>Pulsiar <strong>{0}</strong> pa empecipiar la fusión de les mios entraes y les suyes</html>
138 138 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong></html> porque´l yá fuera zarráu.
139 139 <html>Falló´l zarru del conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong> porque yá fuera cerráu en {1}.
140 140 <html>El tiempu de comunicación col servidor OSM ''{0}'' expiró. Por favor, inténtelo más tarde.</html>
141 141 <html>Falló la comunicación col servidor OSM ''{0}''. El servidor respondió <br>col siguiente códigu d´erru y el siguiente mensaxe d´erru:<br><strong>Códigu d´Erru:</strong> {1}<br><strong>Mensaxe d´Erru (ensin traducir)</strong>:{2}</html>
142 142 <html>Non pudo cargase la capa {0} ''{1}''. <br>L´erru ye:<br>{2}</html>
143 143 <html>Nun se pudo cargar el complementu {0} por cuenta de que´l complementu<br>de la clase principal ''{1}'' nun s´atopó.</html>¿Esaniciar de les preferencies?
144 144 +++++
145 145 <html>Non pudo lleese el ficheru ''{0}''.<br>L´erru ye:<br>{1}</html>
146 146 <html>Non pudieron lleese los arquivos.<br>L´erru ye:<br>{0}</html>
147 147 +++++
148 148 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa.<br><em>Desactiváu. Nun hai una vista de mapa activa nesti momentu.</em></html>
149 149 <html>Descargar conxuntos de cambeos na vista actual de mapa</html>
150 150 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos</html>
151 151 <html>Descargar los mios conxuntos de cambeos abiertos<br><em>Desactiváu. Por favor, primero indique''l so usuariu OSM en preferencies.</em></html>
152 152 <html>Descargar los postreros conxuntos de cambeos</html>
153 153 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu<strong><tt>fixme</tt></strong></html>
154 154 <html>Ingrese una etiqueta equí, por exemplu <strong><tt>verificar miembros</tt></strong></html>
155 155 <html>Introducir una llave d''Accesu manualmente si foi xenerada y descargada fuera <br>de JOSM.</html>
156 156 -----
157 157 <html>Falla al aportar al servidor OSM ''{0}''<br> cola Ficha d´Accesu ''{1}''.<br>El servidor refugó la Ficha d´Accesu por cuenta de que la mesma nun tener autorización. Nun va poder <br>aportar a nengún recursu protexíu nesti servidor utilizando dicha ficha.</html>
158 158 <html>Fallu al autenticar nel servidor OSM ''{0}''.<br>Ta usando OAuth para autenticarse pero agora mesmu nun hai br> una lleva d''Accesu OAuth configurada.<br>Por favor abra''l diálogu de preferencies y xenere o introduza una llave d''Accesu.</html>
159 159 <html>Falló la construcción d´URL ''{0}'' pa validar el servidor de API OSM.<br>Revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
160 160 <html>Fallu al conectase a la URL ''{0}''.<br>Por favor revise la escritura de ''{1}'' y la so conexón a Internet y validar de nuevu.</html>
161 161 <html>Producióse un fallu al crear el directoriu pal caxé: {0}</html>
162 162 <html>Fallu al descargar datos. El so formatu o bien nun ta soportáu, bien formáu y/o inconsistente.<br><br>Detalles(ensin traducir: {0}</html>
163 163 <html>Nun se pudieron descargar datos.<br><br>Detalles: {0}</html>
164 164 <html>Fallu al empecipiar la comunicación col servidor OSM {0}.<br>Compruebe la URL del servidor nes preferencies y la so conexón a internet.</html>
165 165 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al crear el directoriu de preferencies sumíu: {0}.</html>
166 166 <html>Erru al inicializar les preferencies. <br> Erru al reaniciar l`arquivu de preferencies al predetermináu:{0}.</html>
167 167 <html>Erru al inicializar les preferencies.<br>El directoriu de les preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.</html>
168 168 <html>Fallu al cargar la llistes de fontes predefinidas dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
169 169 <html>Hebo un fallu al cargar la llista d´oríxenes de riegles dende<br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
170 170 <html>Falló la carga de la llista de fontes d´estilos dende <br>''{0}''.<br><br>Detalles (ensin traducir):<br>{1}</html>
171 171 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>El nome del servidor ''{1}'' non pudo resolvese.<br>Compruebe la URL de la API nes sos preferencies y la so conexón a internet.
172 172 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''.<br>Compruebe la so conexón a internet.
173 173 <html>Falló l''apertura d''una conexón al servidor remotu <br>''{0}''<br> por motivos de seguridá. De normal esto ta causáu porque ta executando <br> JOSM un applet que nun foi cargáu dende ''{1}''.
174 174 <html>Fallu al abrir la páxina d´axuda con URL {0}.<br>De normal esto débese a dalgún problema cola rede.<br>Por favor, compruebe la so conexón d´internet.</html>
175 175 <htm>Falló la descarga de la llista de conxuntos de cambeos del servidor API OSM<br>''{1}''. El servidor retornó´l códigu {0} en llugar de 200.<br> Por favor revise la escritura de ''{1}'' y validar de nuevu.</html>
176 176 <html>Fallu al llograr información avera del usuariu actual del servidor OSM ''{0}''.<br>Esto probablemente nun ye un problema causáu al probar la llave d''Accesu, <br>puede ser un problema de configuración del servidor. Revise curioso la <br>URL del servidor y la so conexón a Internet.</html>
177 177 <html>Fallu al roblar la solicitú del servidor OSM ''{0}'' cola llave ''{1}''.<br>La llave posiblemente nun ye válida.</html>
178 178 <html>Non pudo cargase datos o descargar datos dende <br>''{0}''<br>por cuenta de un problema cola tresferencia de datos.<br>Detalles (ensin traducir): {1}</html>
179 179 <html>Nun se pudo xubir el conxuntu de cambeos <strong>{0}</strong><br> porque yá se cerró en {1}.
180 180 <html>Equí atópase''l resume d''importación del arquivu. <br/>Puede descargar los cambeos a les preferencies primiendo ''Atayar'' nel diálogu de Preferencies<br/>Dellos cambeos riquen una reinicialización de JOSM pa surtir efectu.</html>
181 181 <html>JOSM descargó correchamente la credencial de autentificación d''accesu. Agora puede aceptar esta credencial. JOSM va usar nel futuru pa autentificarse y autorizase nel servidor OSM.<br><br>La credencial de autentificación d''accesu ye: </html>
182 182 <html>JOSM va restaurar les configuraciones de OAuth colos valores predeterminados.<br>La configuración actual personalizada nun se guardó.</html>
183 183 <html>JOSM ta executándose anguaño con un usuariu anónimu. Nun puede descargar <br>los sos sets de cambeos del servidor de OSM sacantes qu''introduza el so nome d''usuariu de OSM<br>nes preferencies de JOSM.</html>
184 184 <html> JOSM descargó correchamente una solicitú de credencial de autentificación. JOSM agora ta llanzando una páxina d''autorización nun navegador esternu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM y siga les instrucciones p''autorizar la solicitú de credencial de autentificación. Dempués vuelva a esti diálogu y faiga clic en <strong>{0}</strong><br><br>Si falla al abrir el navegador esternu puede copiar la siguiente dirección d''autorización y pegala nel campu de dirección del navegador.</html>
185 185 <html>La capa "{0}" yá contien un conflictu pal oxetu<br>"{1}".<br>Por favor resuelva esti conflictu primeru ya intente de nuevu.</html>
186 186 <html>La capa ''{0}'' tien un conflictu col oxetu<br>''{1}''.<br>Esti conflictu non puede añedir.</html>
187 187 <hmlt>Solicitóse la carga del complementu ''{0}''. <br>Esti complementu yá nun sigue desenvolviéndose y ye bien probable que produza erros.<br>Tendría De evacuase.<br>¿Borrar de les preferencies?</html>
188 188 <html><strong>Oxetos marcaos esaniciaos localmente</strong> que van ser esaniciaos nel servidor.</html>
189 189 <html>Oxetos modificaos marcaos<strong>de la escoyeta actual</strong> que van xubise al servidor.</html>
190 190 <html>Nun tan activaos nin <strong>{0}</strong>, nin <strong>{1}</strong> nin <strong>{2}</strong>.<br>Escueye si descargar datos d’OSM, o GPX, o Notes, o toos ellos.</html>
191 191 <html>Nengunu de los oxetos conteníos nel cambéu {0} ta disponible<br> na capa d´edición actual ''{1}''.</html>
192 192 <html>Por favor escueya <strong>{0}</strong> pa llograr una llave de solicitú OAuth de ''{1}''.</html>
193 193 <html>Por favor, introduza valores de fecha/hora válidos pa<br> acutar la consulta a un rangu de tiempu determináu.</html>
194 194 <html>Por favor, introduza valores válidos de llonxitú/llatitú p''acutar<br>la consulta de cambeos a una ventana de selección específica.</html>
195 195 <html>Por favor asegúrate de que toles formes esbillaes apunten nuna direición asemeyada<br> o ortogonalízalas una a una.</html>
196 196 <html>Escueya un <strong>rangu de teseles d''OSM</strong> nun nivel de zoom dáu.</html>
197 197 <html>Por favor, escueya una de les siguientes <strong>búsqueda estándar</strong>. Si solamente deseya descargar conxuntos de cambeos creaos por usté, escueya <strong>Descargar solamente''l mio conxuntu de cambeos</strong>.<br>Tenga en cuenta que JOSM va descargar un máximu 100 conxuntos de cambeos.</html>
198 198 <html>Por favor, escueya''l conxuntu de cambeos que deseya cerrar</html>
199 199 <html>Por favor, escueya los valores a caltener pa les siguientes etiquetes.</html>
200 200 <html>El complementu {0} rique la versión {1} de JOSM. La versión actual de JOSM ye {2}. <br> Tien De actualizar JOSM pa poder usar tal complementu.</html>
201 201 <html>L`arquivu de preferencies contien erros.<br> Realizando una copia de seguridá en <br>{0}<br> y creando un nuevu arquivu de preferencies per omisión.</html>
202 202 -----
203 203 <html>Falló la descarga d''una llave d''Accesu OAuth de ''{0}''.</html>
204 204 <html>Falló la descarga de Llave de solicitú de ''{0}''.</html>
205 205 <html>Executar un procedimientu totalmente automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitio web OSM.<br>JOSM apuerta al sitiu OSM al traviés del usuariu JOSM y <br>autoriza total y automáticamente l''usuariu y descarga una llave d''accesu.</html>
206 206 <html>Executar un procesu semi automáticu pa llograr una llave d''accesu del sitiu OSM.<br>JOSM unvia les solicitúes estándar OAuth pa llograr una llave de solicitú y una <br>llave d''Accesu. Unvia al usuariu al sitiu OSM nun navegador estreme <br> para autenticarse y aceptar la solicitú de llave unviada por JOSM.</html>
207 207 <html>Escueya toes trazar que quiera amosar. Puede escoyer abasnando un intervalu de traces o usar CTRL+Clic pa escoyer traces específiques. El mapa actualizar en directu en segundu planu. Abra les URL faciendo doble clic nelles.</html>
208 208 <html>Escueya descargar datos nuna nueva capa de datos.<br>Deseleccione descargar na actual capa de datos activa.</html>
209 209 <html>Escueya esta opción p´activar l´etiquetáu que se va aplicar a <br>toles relaciones modificaes.</html>
210 210 <html>Escueya p''acutar la consulta a los sos cambeos solamente.<br>Deseleccione pa incluyir tolos cambeos na busca.</html>
211 211 <html>Escueya p''almacenar llave d''Accesu nes preferencies de JOSM.<br>Desmarque pa usar la llave d''Accesu namá nesta sesión de JOSM.</html>
212 212 <html>Activar p''amosar los cambeos de los oxetos escoyíos.<br>Desactivar p''amosar toes los cambeos de los oxetos de la capa actual.</html>
213 213 <html> L`arquivu de configuración pide añedir les preferencies a <b> {0} </ b><br/> pero`l so valor por omisión ye desconocíu nesti momentu. <br/> Por favor, active la función correspondiente de forma manual y vuelva intentar la importación.
214 214 <html>Paso 1/3: Descarga de Llave de Solicitú OAuth</html>
215 215 <html>Paso 2/3: Autorizar y descargar llave d''Accesu</html>
216 216 <html>Paso 3/3: Recuperáu con ésitu un token d''accesu</html>
217 217 <html>Usóse satisfactoria mente la llave ''{0}'' pa <br>aportar al servidor OSM en ''{1}''.<br>Ta aportando al servidor OSM col usuariu ''{2}'' con díi ''{3}''.</html>
218 218 <html>Puede cargase la fonte predeterminá d´etiquetes {0} pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
219 219 <html>La fonte predeterminá d´etiquetes {0} puede cargase pero contien erros. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
220 220 <html>Tome una semeya del so receptor GPS mientres amuesa la hora esacta.<br>Esponga esa semeya equí.<br>Y dempués, cenciellamente tome la hora qu''usté llee na semeya y escueya una zona horaria<hr></html>
221 221 <html>El valor actual nun ye un nome d''usuariu válidu.<br>Introduza un nome d''usuariu non valeru.</html>
222 222 <html>El servidor OSM ''{0}'' conoz la llave d´Accesu ''{1}''.<br>Falló la prueba de llograr detalles d´usuarios pa esta llave,anque, <br> dependiendo de qué permisos tenga esta llave, va poder usala pa <br>xubir datos, traces y/o aportar a oros recursos protexíos.</html>
223 223 <html>El servidor de API OSM en ''{0}'' nun devolvió una respuesta válida.<br>Ye posible que ''{0}'' nun sía un servidor API OSM.<br>Por favor revise la escritura de ''{0}'' y validar de nuevu.</html>
224 224 <html>El servidor OSM<br>''{0}'' informó de que se produció un erru internu del servidor.<br>De normal esto ye un problema temporal. Inténtelo de nuevu más tarde.
225 225 <html>L''asistente d''Overpass nun pudo analizar la consulta siguiente:
226 226 <html>El procesu automáticu pa llograr Llaves d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM falló porque JOSM nun pudo armar<br> una URL válidu d´ingresu pa la URL d´autorización OAuth "{0}".<br><br>Por favor revise les sos opciones avanzaes ya intente de nuevu.</html>
227 227 <html>Falló´l procesu automáticu de llograr una llave d´Accesu OAuth<br>del servidor OSM p´aportar a {0}<br>pal usuariu {1}. <br><br>Por favor, revise´l nome d´usuariu y la contraseña ya inténtelo de nuevu.</html>
228 228 <html>El procesu automáticu de llograr una llave d''Accesu OAuth<br> del servidor OSM falló.<br><br>Por favor, inténtelo de nuevu o escueya otru esquema d''autorización, <br>por casu, autorización semi automática o manual.</html>
229 229 <html>La relación fía<br>{0}<br>foi borrada nel servidor. Nun puede cargase</html>
230 230 <html>Les víes combinaes son miembros d''una o más relaciones. Por favor decida si deseya <strong>caltener</strong> estes membresías pa la vía combinada o si deseya <strong>quitar</strong>.<br>La opción por defectu ye <strong>caltener</strong> la membresía de la primer vía y <strong>quitar</strong> les de les otres víes que son miembros d''una mesma relación: la vía combinada va tomar el llugar de la vía orixinal na relación.</html>
231 231 <html>La URL actual <tt>{0}</tt><br> ye una URL esterna. La edición namá ye posible pa les temes de l´axuda<br> que s´atopen nel servidor <tt>{1}</tt>.</html>
232 232 <html>Descargar del servidor los datos de la capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con datos d''audiu.</html>
233 233 <html>Descargar del servidor los datos na capa GPX "{0}", <br>Cuidao que los puntos de vía nun inclúin una marca de tiempu, nun se pueden correlacionar con imaxes.</html>
234 234 <html>Los datos a xubir apaecen en conflictos ensin resolver de la capa "{0}". <br>Tien De resolvelos primeru.</html>
235 235 <html>Los nudos combinaos son miembros d’una o más rellaciones. Por favor decide si quies <strong>caltener</strong> estes pertenencies nel nudu de destín o si quies <strong>quitales</strong>.<br>La opción predeterminada ye <strong>caltener</strong> el primer nudu y <strong>quitar</strong> los otros que son miembros de la mesma rellación: el nudu de destín tomará el llugar del nudu orixinal na rellación.</html>
236 236 <html>La relación camudó.<br><br>¿Quies guardar los cambeos?</html>
237 237 <html>El servidor indicó que detectó un conflictu.
238 238 <html>El servidor informa de que detectó un conflictu.<br>Mensaxe d´erru (ensin traducir):<br>{0}</html>
239 239 <html>El servidor reporta qu´un oxetu foi borráu.<br><strong>Falló la xubida de datos</strong> si usté taba tratando d´actualizar o borrar esti oxetu.<br> <strong>Falló la descarga</strong> en casu de que tuviera intentando descargar esti oxetu <br><br>L´erru del mensaxe ye:<br>{0}</html>
240 240 <html>Falló la prueba por cuenta de que''l servidor respondió con un erru internu.<br>JOSM nun pudo identificar si la llave ye válida. Por favor intente más tarde.</html>
241 241 <html>Ríquense <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong> pa xubir {0} oxetos. ¿Qué estratexa va emplegar?</html>
242 242 <html>Nun hai capes nes que pueda<br>entemecese la capa fonte<br>''{0}''</html>
243 243 <html>Hai siquier un miembru nesta relación que se refier <br>a la mesma relación</br>Esto va crear dependencies circulares, cosa que se desaconseya. <br>¿Qué deseya faer coles dependencies circulares?</html>
244 244 <html>Nun s''escoyó nengún área de descarga.</html>
245 245 <html>Esta acción rique {0} pidimientos<br>individuales de descarga.<br¿Deseya siguir?</html>
246 246 <html>Esta relación yá contien una o más vegaes <br>l´oxetu ''{0}''<br><br>¿Ta seguru de que deseya añedir otru miembru a la relación?</html>
247 247 <html>Esta relación foi camudada fora del editor.<br>Nun puede aplicar los cambeos y siguir editando.<br><br>¿Deseya crear un conflictu y cerrar l''editor?</html>
248 248 <html>Non pudo analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=400>L´erru ye: [{1}:{2}] {3}</table></html>
249 249 <html>Non puede analizase sintácticamente la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}. ¿Realmente deseya usala?<br><br><table width=600>L´erru ye: {1}</table></html>
250 250 <html>Considérase dañible xubir datos GPS ensin procesar como datos de mapa. <br>Si deseya xubir traces, ver:</html>
251 251 <html>La xubida <strong>falló</strong> porque´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br><br>Pulsie <strong>{0}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{1}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
252 252 <html>La xubida <strong>falló</strong> por cuenta de que´l servidor tien una versión más recién d´unu<br>de los sos nodos, víes o relaciones.<br>El conflictu ye causáu pol <strong>{0}</strong> con ID <strong>{1}</strong>,<br>el servidor tien la versión {2}, la so versión ye {3}.<br><br>Pulsie <strong>{4}</strong> pa sincronizar los primitivos en conflictu namá.<br>Pulsie <strong>{5}</strong> pa sincronizar el conxuntu de datos local completu col servidor.<br>Pulsie <strong>{6}</strong> p´albortar y siguir editando.<br></html>
253 253 <html>La unviada de datos <strong>falló</strong> por cuenta de que emplegóse<br>un conxuntu de cambeos {0} que pesllóse primeramente ({1}).<br>Vuelva unviar los datos de nuevu con un conxuntu de cambeos nuevu o unu esistente y abiertu.</html>
254 254 <html> Xubida al servidor <strong>fallida</strong> por cuenta que''l so actual conxuntu de datos viola una condición previa.<br> El mensaxe d''erru ye:<br>{0}</html>
255 255 <html>Usar fotografía d''un reló precisu, <br>p.e. la pantalla del GPS cola hora</html>
256 256 <html>Usar la URL del servidor OSM por omisión (<strong>{0}</strong>)</html>
257 257 <html>Versión <strong>{0}</strong> creada´l <strong>{1}</strong></html>
258 258 <html>Versión <strong>{0}</strong> anguaño editada na capa "{1}"</html>
259 259 <html>Ta tratando d´añedir una relación a sigo mesma.<br><br>Esto crearía una referencia circular y polo tanto desaconséyase.<br>Ignorando relación ''{0}''.</html>
260 260 <html>Tas usando la proyeición EPSG:4326 que podría llevar a<br>resultaos indeseables cuando faigas alliniamientos rectangulares.<br>Camuda la proyeición para quitar esti avisu.<br>¿Quies siguir?</html>
261 261 <html>Nun terminó de fundir les diferencies nesti conflictu.<br>La solución de conflictos nun va ser aplicada a menos de que toles diferencies<br>sían resueltes.<br>Faiga clic en <strong>{0}</strong> pa cerrar sía comoquier.<strong>Yá<br>resueltes les diferencies nun van ser aplicaes.</strong><br>Faiga clic en<strong>{1}</strong> pa tornar a resolver conflictos.</html>
262 262 <html>Llogró una llave d´Accesu OAuth del sitiu OSM. Prima en <strong>{0}</strong> p´aceptar la llave. JOSM va usar en solicitúes posteriores p´aportar al API OSM.</html>
263 263 -----
264 264 <html>Les relaciones {0} son cícliques (caúna refierse a la otra)<br>JOSM nun puede xubiles al servidor. Por favor, edite les relaciones y esanicie la dependencia cíclica.</html>
265 265 <i>(L´autoguardáu graba de mou periódica les capes de datos que camudaron. Los respaldos guardar nel directoriu de preferencies de JOSM. En casu de fallu, JOSM va tratar de recuperar los cambeos ensin guardar nel siguiente arranque del programa.)</i>
266 266 <i>(JOSM puede caltener los ficheros de respaldu cuando se guarden les capes de datu. Añede a la fin del nome del ficheru ''~'' guardándolo nel mesmu directoriu.)</i>
267 267 <i>CH1903 / LV03 (ensin correcciones locales)</i>
268 268 -----
269 269 -----
270 270 -----
271 271 <i>falta</i>
272 272 <clave>
273 273 <padre izquierdu>
274 274 <nuevu oxetu>
275 275 <non>
276 276 <o>
277 277 <signu d''interrogación>
278 278 <padre drechu>
279 279 -----
280 280 <non definíu>
281 281 +++++
282 282 > dempués
283 283 > enantes
284 284 > abaxo
285 285 > arriba
286 286 +++++
287 287 Una señal o cartelu pa indicar les direcciones a distintos destinos.
288 288 Un panel con un mapa.
289 289 Un panel con información.
290 290 Un cuerpu d''agua enllancada, tal como un llagu o un estanque.
291 291 Una granxa dientro d''un establecimientu mayor
292 292 Área plana de sable, grava o quixarros al pie de agua.
293 293 Un gran cuerpu d''agua parcialmente cerráu per tierra pero con una gran boca.
294 294 Una filera d''árboles
295 295 -----
296 296 Un monte o cuetu na dorsal centrooceánica
297 297 Un nome non s''atopa, anque''l nome: * esiste.
298 298 -----
299 299 Un cuerpu persistente de xelu trupo que ta costantemente moviéndose escontra baxo productu del so propiu pesu.
300 300 Un puntu nel cual les agües soterrañes flúin de forma natural a la superficie dende l''interior de la tierra.
301 301 Una versión previa de JOSM instaló un certificáu personalizáu p''aprovir soporte HTTPS pal Control Remotu:
302 302 una primitiva con id=0 nun pue ser invisible
303 303 Un miembru de la relación foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría De verificalo y correxilo onde sía necesariu.
304 304 Un miembru de la relación basada en roles foi copiáu a toles nueves víes.<br> Tendría de verificalo y correxir nos casos que sía necesariu.
305 305 Un puntu de colláu ente dos montaña o cuetos.
306 306 Una roca única y notable, puede diferir la so composición de la del terrén na cual fuelga.
307 307 Un árbol solu
308 308 Esposición de la cara empinada d''una piedra, con una vertical significativa, o casi vertical (dexar la cara inferior a la derecha de la vía).
309 309 Un volcán, yá sía durmiente, estintu o activu.
310 310 +++++
311 311 +++++
312 312 -----
313 313 AGRI blancu-y-negru 2.5m
314 314 +++++
315 315 +++++
316 316 Capacidaes API
317 317 Violación de les capacidaes de la API
318 318 Versión del API: {0}
319 319 +++++
320 320 +++++
321 321 +++++
322 322 Vía de fierrocarril abandoná
323 323 Albortar
324 324 Encaboxar fusión
325 325 Atayar el diálogu d''elección d''arquivu
326 326 Diálogu d''elección d''arquivu p''atayar
327 327 Tocante a
328 328 Tocante a JOSM...
329 329 Aceptar llave d''Accesu
330 330 Aceptar toles etiquetes dende {0} pa esta sesión
331 331 Aceptar el nuevu complementu y pesllar el diálogu
332 332 Accesu
333 333 Llave d''Accesu
334 334 Llave d''accesu:
335 335 Llave secreta d''accesu:
336 336 URL de Llave d''Accesu
337 337 Permisos d''accesu
338 338 Nun se dexa l´accesu a la versión redactada "{0}" de {1} {2}
339 339 Agospéu
340 340 D''alcuerdu cola información sacada del plugin, l''autor ye {0}.
341 341 Precisión
342 342 Acción
343 343 Parámetros d''acción
344 344 Acciones
345 345 Acciones a tomar
346 346 Activar
347 347 Activar capa
348 348 Activa la capa escoyía
349 349 Activando nel so llugar el renderizador estándar de mapes.
350 350 Predefinidos activos:
351 351 Riegles actives:
352 352 Estilos activos:
353 353 Amestar
354 354 Añedir URL de les imaxes
355 355 Añedir URL de la descripción del complementu de JOSM.
356 356 Amestar nudu...
357 357 Amestar imaxe rectificada
358 358 Añedir etiqueta
359 359 Añedir un marcador pa la zona de descarga escoyida
360 360 Amestar una nota nueva
361 361 Añedir una nueva ruta del iconu
362 362 Amestar una nueva parexa clave/valor pa tolos oxetos
363 363 Amestar un nodu nuevu a una vía esistente
364 364 Añedir un nuevu predefinido por aciu nome d''arquivu o URL
365 365 Añedir una nueva riegla ingresando un nome d''arquivu o URL
366 366 Amestar nueva fonte a la llista.
367 367 Añedir un nuevu estilu por aciu el nome del arquivu o la URL
368 368 Añedir una nueva etiqueta
369 369 Añeda una nueva entrada {0} ingresando la URL
370 370 Amestar un nudu escribiendo llatitú / llonxitú o este / norte.
371 371 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru
372 372 Añede tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual detrás del últimu miembru escoyíu
373 373 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru
374 374 Añedir tolos oxetos escoyíos nel conxuntu de datos actual antes del primer miembru escoyíu
375 375 Añedir toles etiquetes
376 376 Amestar información de l''autor
377 377 Añedir les etiquetes verificaes a los oxetos escoyíos
378 378 Amestar comentariu
379 379 Amestar comentariu a la nota:
380 380 Añedir conflictu pa ''{0}''
381 381 Añedir filtru.
382 382 Amestar capa de imaxes {0}
383 383 Añader capes
384 384 Amestar nodu
385 385 Amestar un nodu a una vía
386 386 Amestar un nodu a la vía y coneutar
387 387 Amestar nodu {0}
388 388 Amestar mou de nota
389 389 Amestar o esaniciar barra de ferramientes
390 390 Amestar rellación {0}
391 391 Añedir etiquetes escoyíes
392 392 Añedir la selección a la relación
393 393 Añedir axuste
394 394 Añedir etiquetes a los oxetos escoyíos
395 395 Añede los miembros de toles relaciones escoyíes a la selección actual
396 396 Añedir los predefinidos escoyíos a la llista de predefinidos activos
397 397 Amestar les riegles disponibles escoyíes a la llista de riegles actives
398 398 Añedir los estilos escoyíos disponibles a la llista d''estilos activos
399 399 Añede les relaciones escoyíes a la selección actual
400 400 Amestar a la seleición
401 401 Añedir al selector del mapa esnidiosu:
402 402 Añedir botón de barra de ferramientes
403 403 ¿Añedir valor?
404 404 Añedir vía
405 405 Amestar vía {0}
406 406 Amestóse un nudu en toles interseiciones
407 407 Añediendo certificáu localhost de JOSM a {0} almacén de claves.
408 408 Agregando {0} a les etiquetes a ignorar
409 409 Amestar {0} al correutor ortográficu
410 410 Amestando {0} al validador d´etiquetes
411 411 Interpolación de númberos de portales
412 412 Direiciones
413 413 Entrada a galería
414 414 -----
415 415 Axusta la posición de les imaxes
416 416 Axustar opacidá de la capa
417 417 Axusta la posición d''esta capa d''imaxes
418 418 Afaer zona horaria y la diferencia temporal
419 419 El componente personalizable {0} nun ta rexistráu.
420 420 Axustable {0} non rexistráu entá. Non puede configurase la participación nel axuste sincronizáu.
421 421 Centru alministrativu
422 422 Alministrativa
423 423 Nivel alministrativu
424 424 Avanzáu
425 425 Fondu avanzáu: modificáu
426 426 Fondu Avanzáu: NonDefault
427 427 Parámetros Avanzaos d''OAuth
428 428 Propiedaes avanzaes d''OAuth
429 429 Preferencies avanzaes
430 430 Información avanzada
431 431 Información avanzada (web)
432 432 Información ampliada sobre l''oxetu
433 433 -----
434 434 -----
435 435 Remonte
436 436 +++++
437 437 Agrícola
438 438 Calidá del aire
439 439 -----
440 440 Aeropuertu
441 441 Campu d''aviación
442 442 -----
443 443 Tienda de bébores alcohóliques
444 444 Alliniar nudos en círculu
445 445 Alliniar los nudos en reuta
446 446 Tou
447 447 Tolos arquivos
448 448 Tolos formatos
449 449 Tolos arquivos (*.*)
450 450 Tolos complementos atópense actualizaos. JOSM nun tien descargues de versiones nueves.
451 451 Tolos valores numbéricos sumaos como ''{0}'' van aplicase a la clave ''{1}''
452 452 Tolos puntos y segmentos de traces van tener el mesmu color. Puede ser personalizáu nel Xestor de Capes.
453 453 Toles proyecciones son compatibles
454 454 Toles preferencies d''esti grupu tán predeterminadas, nun hai nada por guardar
455 455 Tolos valores xuníos como "{0}" van ser aplicaos a la clave "{1}"
456 456 Tolos vehículos
457 457 Güertos d''ociu
458 458 Dexar el cambéu de notes
459 459 Dexar descargar los sos traces GPS privaes
460 460 Dexar lleer les sos preferencies
461 461 Dexar xubir traces GPS
462 462 Dexar xubir datos de mapa
463 463 Dexar escribir les sos preferencies
464 464 Tráficu permitíu:
465 465 Dexa que JOSM sía controláu dende otres aplicaciones, por casu dende un navegador web.
466 466 Dexar afaer el color de trazar según les distintes velocidaes medies.
467 467 Cabaña alpina
468 468 Yá se rexistró un conflictu pa la primitiva «{0}».
469 469 Incluir tamién na gueta los oxetos incompletos o desaniciaos
470 470 Tamién renomar el ficheru
471 471 Nome alternativu
472 472 Per otra parte, si nun funcionar, puede rellenar manualmente la información nesta URL:
473 473 Siempres despintáu
474 474 Amosar siempres
475 475 Actualizar siempres ensin preguntar
476 476 -----
477 477 -----
478 478 Fútbol americanu
479 479 Cantidá de cables
480 480 Númberu d''asientos
481 481 Cantidá de pasos
482 482 Cantidá de circuitos
483 483 Cantidá de polos
484 484 Amperaxe
485 485 Parque d''atracciones
486 486 Un validador de datos OSM que verifica los erros más comunes producíos polos usuarios y los programes d''edición.
487 487 Una acumuladura de roques sueltes.
488 488 Un valor valeru borra''l atributu.
489 489 Hubo un error nel plugin {0}
490 490 Producióse un erru al tratar de rellacionar les semeyes cola pista GPX. Puedes afaer los controles esnidiosos pa coincidir les semeyes de forma manual.
491 491 Una oficina onde s''ufierta información sobre una ciudá o rexón.
492 492 Hubo una esceición inesperada que pudiere venir del plugin ''{0}''.
493 493 Un erru inesperáu asocedió. Esto ye debíu siempres a un erru de programación. <br><br> Sicasí, si tas utilizando una versión antigua de JOSM ({0}), <br> en cuenta de usar la versión probada actual (<b>{1}</b>).<br><br><b>Por favor actualiza JOSM</br> antes d''unviar un informe d''erru.
494 494 Asocedió una esceición inesperada.<br> Esto siempres ye un erru de codificación. Si ta executando la postrera <br>versión de JOSM, por favor sía tan atenta de presentar un informe d''erru.
495 495 Analóxicu
496 496 Autoensambláu d''ángulos
497 497 Autoensambláu d`ángulos activu.
498 498 Anotación
499 499 -----
500 500 Amestar les preferencies del arquivu a los valores esistentes
501 501 Aplicar
502 502 Aplicar cambeos
503 503 Aplicar predeterminaos
504 504 Aplicar resolvimientu
505 505 Aplicar rol
506 506 Aplicar función:
507 507 Aplicar l''anidiáu a les llínees de GPX provoca una apariencia con cantos menos definíos.
508 508 Aplicar l''anidiáu a la vista del mapa na manera diseño provoca una apariencia con cantos menos definíos
509 509 Aplicar antialias a la vista del mapa dando como resultáu una apariencia más nidia.
510 510 Aplicar etiqueta recién {0}
511 511 Aplicar la resolución de conflictos
512 512 Aplicar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
513 513 Aplicar los cambios seleicionaos
514 514 Aplicar les etiquetes guardaes na memoria de pegáu a tolos elementos seleicionaos.
515 515 Aplicar etiquetes al conxuntu de cambeos al que se tán xubiendo los datos
516 516 Aplicar les actualizaciones actuales
517 517 Aplicar la direición de la tesela
518 518 Aplicar les actualizaciones y pesllar el diálogu
519 519 Aplicar esta función a tolos miembros
520 520 ¿Aplicar?
521 521 Abril de 2015
522 522 Plataforma d''estacionamientu
523 523 +++++
524 524 Arcada (portalada de arquería, galería, claustru, etc.)
525 525 Xacimientu arqueolóxicu
526 526 Tiru con arcu
527 527 ¿Tas seguru dafechu de siguir?
528 528 -----
529 529 Área
530 530 Estilu d''área en vía esterna
531 531 La vía estilu área non foi pesllada
532 532 -----
533 533 Árees en redol a llugares
534 534 Segmentu d''árees compartíes
535 535 -----
536 536 Nome del artista
537 537 Centru d''arte
538 538 Obra d''arte
539 539 Ascensu (m)
540 540 Preguntar enantes d''actualizar
541 541 Ensamblar nuevos polígonos
542 542 -----
543 543 -----
544 544 Cai acomuñada
545 545 Asumir
546 546 Ríquese siquier un oxetu pa borrar, nun s''escoyó nengún.
547 547 ¡Atención: use solamente tecles reales del so tecláu!
548 548 Atracción
549 549 Atributos
550 550 Dispositivu d''audiu non disponible
551 551 Audioguía
552 552 Configuración d''audiu
553 553 Marcadores d´audiu dende {0}
554 554 Audiu sincronizáu nel puntu {0}
555 555 Etiquetáu del audiu del puntu de ruta
556 556 Soníu: {0}
557 557 ¿Audioguía al traviés de teléfonu móvil?
558 558 Fútbol australiano
559 559 Autentificar
560 560 Autentificase col nome d''usuario y contraseña suministraos
561 561 Autentificación nel proxy HTTP ''{0}'' fallida. Por favor, introduza un nome d´usuariu y una contraseña válida.
562 562 La autentificación na API OSM "{0}" falló. Introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
563 563 Falló la autenticación nel servidor "{0}". Por favor, introduza un nome d´usuariu y contraseña válidos.
564 564 Autenticando sesión pal usaurio ''{0}''...
565 565 Autentificación
566 566 Falló l''autenticación
567 567 Falló l''autenticación
568 568 Autor
569 569 Autor/a:
570 570 Falló l''autorización
571 571 Autorizar a JOSM p''aportar a la API de OSM
572 572 URL d''Autorización:
573 573 Autorizar agora
574 574 Autorizando llave d´autorización OAuth ''{0}'' nel sitiu OSM...
575 575 Autorizando llave de solicitú ''{0}''...
576 576 Autores
577 577 Automáticu
578 578 Cargar teseles automáticamente
579 579 Autoguardáu activáu
580 580 Intervalu de autograbación (segundos)
581 581 Arquivos autograbaos per capa
582 582 -----
583 583 Zoom automáticu predetermináu:
584 584 Estimación automática
585 585 Carga automática de teseles predeterminá:
586 586 Automatizáu
587 587 Desfibrilador automáticu
588 588 Caxeru automáticu
589 589 Correición automática d''etiquetes
590 590 Crear marcadores d''audiu automáticamente dende los nodos de traza (en cuenta de dende los nodos de vía esplícitos) con nomes o descripciones.
591 591 Crear capa de marcadores automáticamente dende los nodos de vía al abrir una capa GPX.
592 592 Atayar automáticamente el valor de la etiqueta ''{0}'' nel oxetu esaniciáu {1}
593 593 Disponible
594 594 Entraes disponibles por defeutu:
595 595 Predefinidos disponibles:
596 596 Roles disponibles
597 597 Riegles disponibles:
598 598 Estilos disponibles:
599 599 Falsu túnel contra ábanos
600 600 -----
601 601 +++++
602 602 +++++
603 603 -----
604 604 -----
605 605 +++++
606 606 Abelugu pa ñácaros
607 607 Recular
608 608 Condiciones d''usu del fondu
609 609 Fondu:
610 610 Respaldu
611 611 Tecla retroceso en mou Amestar
612 612 Pidimientu erróneu
613 613 Mal allugamientu nel documentu HTML. La esceición foi: {0}
614 614 Mala respuesta
615 615 Cartera
616 616 Cai Mayor
617 617 Panadería, pastelería, confitería
618 618 -----
619 619 Entepasáu la llende del anchu de banda
620 620 Bancu
621 621 -----
622 622 Chigre
623 623 Roca desnuda.
624 624 Tierra baxa non cultivada con hábitat de parrotales atopada principalmente en sueldos de drenaxe llibre, infértiles y ácidos; ye caracterizada pola so vexetación abierta, maderiza y de lenta crecedera.
625 625 Tierra baxa non cultivada con parrotales y escasa o nula cubierta forestal.
626 626 Tierra alta ensin cultivar cubierta principalmente con gramínees y frecuentemente baxu llendo.
627 627 -----
628 628 Barrera
629 629 Entrada de barrera fita fuera d''una barrera
630 630 Barreres
631 631 Barreres y entraes
632 632 Béisbol
633 633 Básicu
634 634 Cuenca
635 635 Baloncestu
636 636 Bateríes
637 637 Campu de batalla
638 638 +++++
639 639 -----
640 640 Concha
641 641 Playa, sablera
642 642 Voley playa
643 643 Baliza
644 644 Salón de guapura
645 645 Cama
646 646 -----
647 647 -----
648 648 Xardín Cerveceru
649 649 Lambert Belga 1972
650 650 Lambert Belga 2008
651 651 Bancu
652 652 Meyor zoom: {0}
653 653 Bébores
654 654 Bicicleta
655 655 Ciclovía
656 656 Ruta de ciclismu
657 657 -----
658 658 Arriéndense bicicletes
659 659 Ígüense bicicletes
660 660 Bicicletes en vienta
661 661 Llávense bicicletes (pagando)
662 662 Tienda de bicicletes
663 663 -----
664 664 -----
665 665 -----
666 666 +++++
667 667 Xenerador d''enerxía de Biocombustible
668 668 Xenerador d''enerxía de Biogas
669 669 Xenerador d''enerxía de Biomasa
670 670 -----
671 671 -----
672 672 Bloques
673 673 Azul:
674 674 Tablón d''anuncios
675 675 -----
676 676 Estelleru
677 677 Reactor d''agua hirviente 1 (BWR-1)
678 678 Reactor d''agua hirviente 2 (BWR-2)
679 679 Reactor d''agua hirviente 3 (BWR-3)
680 680 Reactor d''agua hirviente 4 (BWR-4)
681 681 Reactor d''agua hirviente 5 (BWR-5)
682 682 Reactor d''agua hirviente 6 (BWR-6)
683 683 Bolardu
684 684 Tipu de bolardu
685 685 +++++
686 686 Llibrería
687 687 Encuadernador
688 688 Nome del marcador:
689 689 Marcadores
690 690 +++++
691 691 Aduana
692 692 -----
693 693 Nome botánicu
694 694 Dambos nuedos
695 695 Petanca
696 696 Fronteres
697 697 Frontera
698 698 Moyón
699 699 Nudos de frontera doblaos
700 700 Tipu de frontera
701 701 Cuadru allindador
702 702 Cuadru allindiador (proyectáu):
703 703 Cuadru allindiador:
704 704 Llendes
705 705 +++++
706 706 Operador del ramal
707 707 Tipu de torre ramificadora
708 708 Marca
709 709 Rompeoles
710 710 -----
711 711 Ponte
712 712 Sofitu de la ponte
713 713 -----
714 714 Pontes
715 715 +++++
716 716 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' nun ye ''{2}''
717 717 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - El métodu Java atopáu en ''values_from'' refundió {2} ({3})
718 718 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''display_values'' tien de coincidir con ''values''
719 719 Etiquetáu predetermináu rotu ''{0}-{1}'' - el númberu d''oxetos en ''short_descriptions'' tien de coincidir con ''values''
720 720 Prostíbulu
721 721 Terrenes abandonaos (enantes desenvueltos)
722 722 -----
723 723 Templu budista
724 724 Tope de vía o topera
725 725 Informes de fallos
726 726 Construir la consulta
727 727 Edificiu
728 728 Pasaxe per interior d''edificiu
729 729 Edificios con nudos duplicaos
730 730 Edificiu dientro d''un edificiu
731 731 Construyendo''l menú principal
732 732 -----
733 733 Tipu d''edificiu
734 734 Construye una consulta d''Overpass utilizando l''asistente de consultes Overpass Turbo
735 735 Estilu predefiníu, ruta interna:
736 736 Incorporáu:
737 737 -----
738 738 Puerta de golpe (en finques ganaderes, que s''abrir ensin salir del vehículu)
739 739 -----
740 740 -----
741 741 Autobús
742 742 Vía p''autobús empuestu
743 743 Andén d''autobús
744 744 Estación d''autobús
745 745 Parada d''autobús
746 746 Trampa pa coches
747 747 Parada d''autobús (etiqueta en desusu)
748 748 Carnicería
749 749 -----
750 750 Por códigu (EPSG)
751 751 +++++
752 752 -----
753 753 +++++
754 754 +++++
755 755 +++++
756 756 +++++
757 757 Reactor d''Uraniu Deuteriu CANadá (CANDU)
758 758 CNG (Gas Natural Estruyíu)
759 759 +++++
760 760 -----
761 761 +++++
762 762 +++++
763 763 Telecabina
764 764 -----
765 765 -----
766 766 Estadístiques de caché: {0}
767 767 Catastru
768 768 Cafetería
769 769 Calculando área a descargar
770 770 Llame al editor de relaciones pa la relación escoyida
771 771 Camboya, Laos, Tailandia, Vietnam bilingüe
772 772 Cámara
773 773 +++++
774 774 Llugar d''acampada
775 775 Nun se pue alliniar un polígonu. Albortar.
776 776 Non pudo activase la clase ''{0}'' renderizadora del mapa yá que nun ye subclase de ''{1}''.
777 777 Non pudo activase la clase renderizadora del mapa ''{0}'' una y bones nun ta rexistrada como renderizador del mapa.
778 778 Nun se pudo activar la clase renderizadora del mapa ''{0}'' porque la clase nun foi atopada.
779 779 Fútbol canadiense
780 780 +++++
781 781 Encaboxar
782 782 Atayar y volver al diálogu anterior
783 783 Atayar autentificación
784 784 Atayar l´autoincrementu d''esti campu
785 785 Atayar el pieslle de los conxuntos de cambeos
786 786 Atayar resolución de conflictu
787 787 Atayar el resolvimientu de conflictos y pesllar el cuadru de diálogu
788 788 Encaboxar la operación
789 789 Atayar les actualizaciones y pesllar el cuadru de diálogu
790 790 Atayar la carga y volver a entamar la edición
791 791 Atayar xubida
792 792 Atayar, siguir editando
793 793 Tienda de llambiotaes
794 794 Nun se pue amestar un nodu fuera del mundu.
795 795 Nun pué amestase una vía con namái {0} nudos.
796 796 Nun pué amestase’l nudu {0} a la vía incompleta {1}.
797 797 -----
798 798 Non pudo aplicase una etiqueta d''amiestu al artículu
799 799 Non pue asignase un changesetId > 0 a una nueva primitiva. El valor de changesetId ye {0}
800 800 Non puede construyise un pidimientu d''un conxuntu de cambeos con restricciones de tiempu. La entrada nun ye válida.
801 801 Non se puede comparar la primitiva con ID "{0}" cola primitiva con ID "{1}"
802 802 Non puede crease una consulta de conxuntu de cambeos incluyendo los parámetros ''uid'' y ''display_name''
803 803 Un usuariu anónimu nun puede crear un pidimientu de cambéu nun conxuntu de cambeos yá abiertu.
804 804 Nun pué desaniciase un nudu que tien etiquetes
805 805 Nun pué determinase’l centru de los nudos escoyíos.
806 806 Non puede descargase l´arquivu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
807 807 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga ''{1}'' nun ye una URL válida. Omitiendo descarga.
808 808 Non puede descargase el complementu ''{0}''. Esti enllaz de descarga nun se conoz. Omitiendo descarga.
809 809 Non puede cargase la capa de tipu ''{0}'' porque nun s''atopó un importador fayadizu.
810 810 Non puede cargase la capa ''{0}'' porque depende de la capa ''{1}'' que se saltó.
811 811 Non puede realizase la unión porque una de de les primitives participantes ye nueva y l''otra non.
812 812 Imposible fusionar nudos: Habría que desaniciar la vía {0} que sigue usando {1}
813 813 Non pueden xunise primitives con ids distintes. Esti id ye {0} y l`otru ye {1}
814 814 Nun pué amestase’l nudu y la vía pal rol "via"
815 815 Nun pueden movese oxetos pa fuera''l mundu.
816 816 Non se pue abrir la URL "{0}" <br> Les siguientes xeres de descarga acepten los patrones d''URL que s''amuesen de siguío:<br>{1}
817 817 -----
818 818 nun puen resolvese los conflictos pendientes
819 819 Non puede acutase la consulta del conxuntu de cambeos al usuariu actual por cuenta de que''l mesmu ye anónimu
820 820 Non puede acutase el pidimientu d''un conxuntu de cambeos a una ventana de selección específica. La entrada nun ye válida.
821 821 Nun ye posible acutar la consulta del conxuntu de cambeos al nome d´usuariu "{0}"
822 822 Nun ye posible la división porque hai otru procesu de división en cursu
823 823 -----
824 824 -----
825 825 -----
826 826 -----
827 827 Non puede desfacer la orde ''{0}'' porque la capa "{1}'' yá nun ta presente
828 828 -----
829 829 Piragua/Kayak
830 830 Envases
831 831 +++++
832 832 +++++
833 833 +++++
834 834 +++++
835 835 +++++
836 836 Capacidá (Coches)
837 837 Capacidá (polo xeneral)
838 838 Coche
839 839 Concesionariu d''automóviles
840 840 -----
841 841 Sitiu de pernocte pa coches
842 842 -----
843 843 Carga
844 844 -----
845 845 +++++
846 846 -----
847 847 Dineru n''efectivu
848 848 -----
849 849 -----
850 850 -----
851 851 Castiellu
852 852 +++++
853 853 -----
854 854 Pasu canadiense
855 855 Causa:
856 856 Entrá de cueva
857 857 Campusantu
858 858 -----
859 859 Centru''l Cuadru allindiador:
860 860 Centrar vista
861 861 Meridianu central
862 862 Centroide:
863 863 El certificáu foi instaláu correchamente.
864 864 El certificáu foi correchamente desinstalado.
865 865 El certificáu yá foi instaláu. Nada que faer.
866 866 Certificáu non instaláu. Nada que faer.
867 867 Certificáu:
868 868 Cadena
869 869 -----
870 870 Telesilla
871 871 Cabaña o bungalow
872 872 Camudar Etiquetes
873 873 ¿Camudar direiciones?
874 874 Camudar llista de llistes de propiedaes
875 875 Camudar llista de mapes de propiedaes
876 876 Camudar llista de propiedaes
877 877 Camudar nodu {0}
878 878 Camudar configuración del proxy
879 879 Camudar rellación
880 880 Modificar la función del miembru de la relación pa {0} {1}
881 881 Camudar rellación {0}
882 882 Camudar resolvimientu
883 883 Camudar testu de la propiedá
884 884 -----
885 885 Camudar la selección
886 886 Camudar la vista
887 887 Camudar vía {0}
888 888 Camudaos nudos de {0}
889 889 ¿Fae falta xubir los cambeos?
890 890 Camudar les preferencies según l''arquivu XML
891 891 Conxuntu de cambios
892 892 Esperábase un ID de Conxuntu de Camibos > 0. Llogróse {0}.
893 893 ID de la modificación:
894 894 Diálogu d''alministración de conxuntos de cambeos
895 895 Alministrador de cambios
896 896 Conxuntu de cambeos peslláu
897 897 Comentar conxuntu de cambeos
898 898 Comentariu del conxuntu de cambeos:
899 899 id del conxuntu de cambeos:
900 900 Información del coxuntu de cambeos
901 901 El conxuntu de cambeos ta llenu
902 902 Fonte del conxuntu de cambeos
903 903 Conxuntu de cambeos {0}
904 904 Cambeos
905 905 Camudar los atayos de tecláu manualmente.
906 906 Puntu de recarga (pa vehículos eléctricos)
907 907 -----
908 908 -----
909 909 Comprobar FIXMES
910 910 -----
911 911 Comprobar cada (minutos):
912 912 Comprobar nel sirvidor
913 913 Comprobar les propiedaes de les claves
914 914 Analizar propiedaes de los valores.
915 915 Comprobando los padres suprimíos nel conxuntu de datos locales
916 916 Verificando padres pa los oxetos borraos
917 917 Comprobando requisitos previos del complementu...
918 918 Verifica la esistencia de característiques en desusu
919 919 Comprueba la esistencia d''erros en contra de les capacidaes de la API
920 920 Verifique erros nes direcciones y les relaciones de cai acomuñaes
921 921 Busca erros en barreres y entraes
922 922 Busca erros n''etiquetes rellacionaes a Internet.
923 923 Verificar erros nes relaciones
924 924 Comprueba si hai erros nes direcciones
925 925 Verifica la esistencia d''erros nos caminos
926 926 Verifica que nun haya erros nes relaciones
927 927 Verifica que nun haya erros n''oxetos relixosos
928 928 Verifica la esistencia d''erros de xeometría
929 929 Verifica que nun esistan etiquetes faltantes o combinaciones sospechoses
930 930 Busca nudos en llinies d’enerxía que nun tienen una etiqueta power=tower/pole.
931 931 Verifica la esistencia d''etiquetes innecesaries
932 932 Busca víes conectaes a árees
933 933 Busca víes con nudos consecutivos idénticos
934 934 Comprueba si hai valores múltiples erróneos
935 935 Verifica que nun haya valores numbéricos incorrectos
936 936 Verifica la esistencia d''etiquetes wikipedia incorrectes
937 937 Erros de chequeo: {0}
938 938 Droguería
939 939 +++++
940 940 -----
941 941 Rellaciones fíes
942 942 Chimenea
943 943 Reactor Presurizáu de China (CPR-1000)
944 944 Chinu
945 945 -----
946 946 -----
947 947 Escoyer
948 948 Escueya les riegles del Validador d''Etiquetes que deseya activar
949 949 Escoyer una color
950 950 Escoyer un color pa {0}
951 951 Escoyer una llicencia predefinía
952 952 Escueya un valor
953 953 Escoyer arquivu de perfil
954 954 Escoyer etiqueta recién {0}
955 955 Escueya les pruebes que deseya activar
956 956 Escueyi la triba d''oxetu OSM
957 957 Escoyer el servidor pa la busca:
958 958 Escoyer traces visibles
959 959 +++++
960 960 Tamañu de bloque {0} entepasa´l tamañu máximu de conxuntu de cambeos de {1} nel servidor "{2}"
961 961 Ilesia
962 962 +++++
963 963 Ciudá (>100.000 hab.)
964 964 -----
965 965 Muralla
966 966 Nome de la ciudá
967 967 Tipu de clas
968 968 Llimpiar
969 969 Llimpiar el buffer de desfacer/refacer
970 970 Llimpiar búfer
971 971 Llimpiar testu
972 972 Llimpiar la llista d''arquivos abiertos recientemente
973 973 Escueya ''<strong>{0}</strong>'' pa siguir xubiendo conxuntos de cambeos nuevos adicionales.<br> Prima ''<strong>{1}</strong>'' pa volver al diálogu de xubida.<br> Prima ''<strong>{2}</strong>'' p´atayar la xubida y volver a la edición del mapa.<br>
974 974 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa ignorar.</html>
975 975 Faiga click en <strong>{0}</strong> pa unvialos al servidor agora. Si ye necesariu, JOSM va crear conflictos que va poder resolver nel Diálogu de Resolvimientu de Conflictos.
976 976 Faiga clic na celda pa camudar la ruta del arquivu
977 977 Faiga clic equí pa guardar el dibuxu
978 978 Faiga clic equí pa ver la bandexa d''entrada.
979 979 Faiga click na vía pa entamar a ameyorar la so forma.
980 980 Escueya probar accesu al servidor OSM cola llave d''Accesu actual
981 981 Faiga clic na flecha na parte inferior p''amosar de nuevu.
982 982 Fai clic nel llugar onde quieras crear una nota nueva
983 983 Calca pa encaboxar y siguir editando
984 984 Calca pa encaboxar el llanzamientu de restoladores esternos
985 985 Calca pa encaboxar la fusión de nudos
986 986 Prima p''atayar el restablecimiento de valores predeterminados pa OAuth
987 987 Faiga clic p''albortar la xubida
988 988 Fai clic p’amestar un nudu nuevu. Suelta la tecla Ctrl pa mover nudos esistentes o caltén apretada la tecla Alt pa desaniciar.
989 989 Faiga clic p''atayar
990 990 Fai click p''atayar y siguir editando''l mapa
991 991 Faga clic p''atayar la operación actual
992 992 Calca pa comprobar si los oxetos del conxuntu de datos llocal tan desaniciaos nel sirvidor
993 993 Faga clic pa zarrar el cuadru de diálogu
994 994 Faiga clic pa pesllar el cuadru de diálogu y esaniciar l''oxetu de les relaciones
995 995 Faiga clic pa cerrar el cuadru de diálogu y albortar la eliminación de los oxetos
996 996 Faiga clic pa pesllar la caxa de diálogu y albortar la descarga
997 997 botón esquierdu pa cerrar esti diálogu y siguir editando
998 998 -----
999 999 Faiga clic pa siguir xubiendo a nuevos conxuntos de cambeos adicionales
1000 1000 Faiga click pa crear un conflictu y cerrar esti editor de relaciones
1001 1001 Fai clic pa desaniciar el nudu escoyíu. Suelta la tecla Alt pa mover los nudos esistentes o caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos.
1002 1002 Escueya pa borrar el complementu ''{0}''
1003 1003 Fai click pa desaniciar. Mayúscula: desaniciar segmentu de vía. Alt: nun desaniciar los nudos non usaos al desaniciar una vía. Ctrl: desaniciar los oxetos de referencia.
1004 1004 Escueya pa evacuar el complementu ''{0}''
1005 1005 Pulsie pa refugar los cambeos y pesllar esti editor de relaciones
1006 1006 -----
1007 1007 Faiga clic pa descargar
1008 1008 Faiga click pa descargar tolos oxetos referenciaos por {0}
1009 1009 Faiga click pa descargar l''área anguaño escoyida
1010 1010 Escueya pa caltener el complementu ''{0}''
1011 1011 Faiga click pa embrivir/agrandar el conteníu del panel
1012 1012 Fai clic pa mover el nudu resaltáu. Caltén apretáu Ctrl p’amestar nudos nuevos o Alt pa desaniciar.
1013 1013 Faiga clic p''abrir la pestaña d''imaxes satelitales nes preferencies
1014 1014 Faiga clic p''abrir la pestaña d''etiquetes prefixaes nes preferencies
1015 1015 Prima pa redirixi-y al formulariu d''autorización nel sitiu JOSM
1016 1016 Prima pa restablecer les opciones de OAuth a los valores predeterminados
1017 1017 Faiga clic pa reaniciar más tarde.
1018 1018 Prima pa llograr una llave de Solicitú
1019 1019 Prima pa llograr llave d''Accesu
1020 1020 Prima''l botón esquierdu pa volver al diálogu de xubida
1021 1021 Faiga clic pa tornar al editor de relación y pa siguir editando la relación
1022 1022 Faiga clic pa executar la xera en segundu planu
1023 1023 Pulsie pa guardar los cambeos y zarrar esti editor de relaciones
1024 1024 Escueya pa omitir l''actualización de los complementos activos
1025 1025 Faiga click pa entamar a buscar llugares
1026 1026 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth
1027 1027 Escueya pa siguir los pasos del procesu d''autorización OAuth y xenerar una nueva llave d''Accesu
1028 1028 Prima pa probar la llave d''Accesu
1029 1029 Escueya p''actualizar los complementos activos
1030 1030 Faiga clic p´actualizar el componente ''{0}''
1031 1031 Desconexón por tiempu del veceru
1032 1032 Cantil
1033 1033 Alpinismu
1034 1034 Clínica
1035 1035 Reló
1036 1036 Zarrar
1037 1037 Pesllar sía comoquier
1038 1038 Pesllar conxuntu de cambeos dempués de xubir los datos
1039 1039 Pesllar conxuntos de cambeos
1040 1040 Zarrar el diálogu y encaboxar la descarga
1041 1041 Zarrar nota
1042 1042 Zarrar nota con mensaxe:
1043 1043 Zarrar los conxuntos de cambios abiertos
1044 1044 Cerrar el conxuntu de cambeos escoyíu abiertu
1045 1045 Zarrar el diálogu
1046 1046 Pesllar el cuadru de diálogu y albortar la consulta de cambeos
1047 1047 Cerrar el diálogu y aceptar la llave d''Autorización
1048 1048 Cerrar el diálogu y atayar autorización
1049 1049 Cerrar el diálogu de preferencies y refugar los cambeos
1050 1050 Peslla''l cambéu escoyíu
1051 1051 Zarrar los conxuntos de cambeos abiertos escoyíos
1052 1052 Zarrar esti diálogu y siguir la edición en JOSM
1053 1053 Pesllar esti panel. Pue reabrir colos botones na barra de ferramientes de la esquierda.
1054 1054 Zarráu dempués de -
1055 1055 Peslláu el
1056 1056 Peslláu el:
1057 1057 Descripción detallada
1058 1058 Descripción detallada
1059 1059 Zarra los conxuntos de cambios abiertos
1060 1060 Peslla los cambeos abiertos escoyíos
1061 1061 Pesllando conxuntu de cambeos
1062 1062 Pesllando conxuntu de cambeos {0}
1063 1063 Pesllando rexistru de cambéos...
1064 1064 Ropes
1065 1065 Xenerador d''enerxía de Carbón
1066 1066 Llínea de mariña
1067 1067 Llínees de mariña
1068 1068 Café
1069 1069 Monedes
1070 1070 Horarios de recueya
1071 1071 Institutu d''enseñanza secundaria
1072 1072 Columnata (galería, portalada, pórticu, peristilo, claustru, etc.)
1073 1073 +++++
1074 1074 Color (nome de códigu HTML o códigu hexadecimal)
1075 1075 Nome de color:
1076 1076 Colores
1077 1077 Colorea puntos y segmentos de traza por llendes de fecha.
1078 1078 Colorea puntos y segmentos de la ruta a partir de la incertidume horizontal de la posición (HDOP). El so dispositivu de captura rique que dexe rexistro d''esta información.
1079 1079 Colores de puntos y segmentos de traces según dirección.
1080 1080 Puntos de color y segmentos de rutes pola so fecha y hora.
1081 1081 Colores de puntos y segmentos de traces según velocidaes.
1082 1082 Colores usaos por distintos oxetos en JOSM.
1083 1083 Color de fondu
1084 1084 Color del cantu/flecha
1085 1085 Color del testu
1086 1086 La combinación de parámetros d''elipsoide nun ye almitida
1087 1087 Combinar vía
1088 1088 Confirmar conbinacion
1089 1089 Combinar delles víes nuna.
1090 1090 Carril bici y vía piatonal conxuntos
1091 1091 Comandu
1092 1092 Pila d''ordes
1093 1093 Pila de comandos: Desfacer: {0} / Refacer: {1}
1094 1094 Comentariu
1095 1095 Comentariu sobro la nota
1096 1096 Comentariu:
1097 1097 De negocios
1098 1098 Espaciu onde''l propietariu dexa''l pasu y esfrute (tipoloxía característica en Reinu Uníu, nun ye servidume de camín)
1099 1099 Configuraciones comunes
1100 1100 Abreviatura común del nome
1101 1101 Comunicación fallida col servidor OSM
1102 1102 Centru comuñal
1103 1103 Comparar
1104 1104 Nudu completu {0} con coordenaes nules na vía {1}
1105 1105 -----
1106 1106 Tienda d''informática
1107 1107 Claves Condicionales
1108 1108 Configurar los sitios de complementos
1109 1109 Configurar axustes avanzaos
1110 1110 Configurar los complementos disponibles.
1111 1111 Configurar sitios...
1112 1112 Configurar la llista de sitios dende onde se descarguen los complementos
1113 1113 Configurar barra de ferramientes
1114 1114 Configurar si deseya crear arquivos de copia de seguridá
1115 1115 Configurar si deseya usar un servidor proxy
1116 1116 Configure la so identidá y cómo se autentica nel servidor OSM
1117 1117 Confirmar la llimpia
1118 1118 Confirmar l''acción del control remotu
1119 1119 Confirmar toles acciones de Control Remotu manualmente.
1120 1120 Confirmar función valera
1121 1121 Confirmación
1122 1122 Conflictu
1123 1123 Resolución de conflictos
1124 1124 Conflictu de fondu
1125 1125 Conflictu de fondu: combináu
1126 1126 Conflictu de fondu: resueltu
1127 1127 Conflictu de fondu: soltar
1128 1128 Conflictu de fondu: refugue una etiqueta
1129 1129 Conflictu de fondu: fila vacida
1130 1130 Conflictu de fondu: conxeláu
1131 1131 Conflictu de fondu: en comparanza
1132 1132 Conflictu de fondu: nel opuestu
1133 1133 Conflictu de fondu: caltener
1134 1134 Conflictu de fondu: caltenga toes les etiquetes
1135 1135 Conflictu de fondu: caltenga el miembru
1136 1136 Conflictu de fondu: caltenga una etiqueta
1137 1137 Conflicu de fondu: non hai conflictu
1138 1138 Conflictu de fondu: non nel opuestu
1139 1139 Conflictu de fondu: esanicie el miembru
1140 1140 Conlictu de fondu: la mesma posición nel opuestu
1141 1141 Conflictu de fondu: seleccionáu
1142 1142 Segundu planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1143 1143 Conflictu de fondu: ensin resolver
1144 1144 Conflictu en primer planu
1145 1145 Conflictu en primer planu: soltar
1146 1146 Conflictu de primer planu: refugue una etiqueta
1147 1147 Conflictu en primer planu: en comparanza
1148 1148 Conflictu en primer planu: siguir
1149 1149 Conflictu de primer planu: caltenga toes les etiquetes
1150 1150 Conflictu de primer planu: caltenga el miembru
1151 1151 Conflictu de primer planu: caltenga una etiqueta
1152 1152 Conflictu de fondu: esaniciar el miembru
1153 1153 Primer planu del conflictu: suma de toles etiquetes numbériques
1154 1154 Conflictu en primer planu: indecisu
1155 1155 Conflictu nel atributu "visible" pal oxetu de tipu {0} con id {1}
1156 1156 Conflictu non resueltu completamente
1157 1157 Conflictos
1158 1158 Detectáronse conflictos
1159 1159 Conflictos nes etiquetes pegaes
1160 1160 Conflictos al combinar primitives
1161 1161 Conflictos al fundir víes - La vía fundida ye ''{0}''
1162 1162 Conflictos demientres la fusión de nudos. El nudu de destín ye "{0}"
1163 1163 Coneutar una vía esistente a un nodu
1164 1164 Conectáu nudu final de vía averáu a otra vía
1165 1165 Axustes de la conexón
1166 1166 Configuración de conexón del servidor OSM.
1167 1167 Falló la conexón al API
1168 1168 La conexón al servidor proxy ''{0}'' pa la URI ''{1}'' fracasó. La esceición foi: {2}
1169 1169 En construcción
1170 1170 Área de construcción
1171 1171 Llave de Consumidor:
1172 1172 Secretu de Consumidor:
1173 1173 Contactu (esquema común)
1174 1174 Contactu (esquema col prefixu ''contact:*'')
1175 1175 Contautando col Sirvidor d''OSM...
1176 1176 Contautando col Sirvidor...
1177 1177 Conteníu
1178 1178 Continente
1179 1179 Siguir
1180 1180 Siguir sía comoquier
1181 1181 Siguir como ta
1182 1182 Siguir resolviendo
1183 1183 Siguir xubiendo
1184 1184 Siguir xubiendo
1185 1185 Siguir la vía dende''l caberu nodu.
1186 1186 Siguir, tentalo de toles maneres
1187 1187 Siguir dibuxando una llinia que comparte nudos con otra llinia.
1188 1188 Contribución
1189 1189 Tienda d''alimentación
1190 1190 Convertir a capa GPX
1191 1191 Convertir en capa de datos
1192 1192 Convertíu dende: {0}
1193 1193 -----
1194 1194 Coordenaes
1195 1195 Coordenaes (proyectaes):
1196 1196 Coordenaes importaes: {0}
1197 1197 Coordenaes:
1198 1198 Coordenaes:
1199 1199 Copiar
1200 1200 Copiar coordenaes
1201 1201 Centru de copiáu
1202 1202 -----
1203 1203 Copiar valor
1204 1204 Copiar toles Claves/Valores
1205 1205 Copiar tolos mios elementos al destín
1206 1206 Copiar tolos sos elementos al destín
1207 1207 Copiar al cartafueyu les coordenaes de los nudos esbillaos.
1208 1208 Copiar camin de la imaxe
1209 1209 Copiar los mios elementos escoyíos dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1210 1210 Copiar los mios elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1211 1211 Copiar los mios elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1212 1212 Copiar los mios nudos escoyíos al principiu de la llista de nudos fusionaos
1213 1213 Copia de {0}
1214 1214 Copiar Clave(s)/Valor(es) escoyíu(s)
1215 1215 Copiar los oxetos seleicionaos al cartafueyu.
1216 1216 Copiar la clave y el valor de toles etiquetes nel portapapeles
1217 1217 Copiar la clave y el valor de la(s) etiqueta(s) escoyía(s) al portapapeles
1218 1218 Copiar el valor de la etiqueta escoyía al portapapeles
1219 1219 Copia''l so elementu escoyíu dempués del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1220 1220 Copiar el so elementu escoyíu al entamu de la llista d''elementos fundíos
1221 1221 Copiar los sos elementos escoyíos antes del primer elementu escoyíu na llista d''elementos fundíos
1222 1222 Copiar los sos elementos escoyíos a la fin de la llista d''elementos fundíos
1223 1223 Copiar al cartafueyu y zarrar
1224 1224 Copia {1} de {0}
1225 1225 +++++
1226 1226 Añu del copyright
1227 1227 Correlacionar
1228 1228 Correlacionar les imaxes con traces GPX
1229 1229 Correlacionar con GPX
1230 1230 -----
1231 1231 Non ye posible aportar al arquivu de dato(s):\n{0}
1232 1232 Nun pudieron combinase les víes<br>(Nun pudieron combinase n''una cadena única de nudos)
1233 1233 Nun se pudo conectar col servidor OSM. Por favor, verifique la so conexón a Internet.
1234 1234 Non pudo esportase ''{0}''.
1235 1235 Non pudo atopase''l tipu d''elementu
1236 1236 Non pudo atopase''l nivel d''alerta
1237 1237 Non pudo importase ''{0}''.
1238 1238 Non pudieron importase arquivos.
1239 1239 Nun pudo cargase la imaxe dende''l sirvidor de mosaicu
1240 1240 Non pudo cargase el complementu {0}. ¿Deseya borrar de les preferencies?
1241 1241 Nun se pue analizar la Llatitú, Llonxitú o Zoom. Comprueba-lo por favor.
1242 1242 Non se pudo analizar la llista de les capes WMS.
1243 1243 Nun se pudo lleer "{0}"
1244 1244 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes {0}
1245 1245 Non pudo lleese la fonte de les preferencies d´etiquetes: {0}
1246 1246 Non pudo lleese la fonte predeterminá d´etiquetes: {0}\n¿Deseya caltenela?
1247 1247 Nun se pudo renomar el ficheru ''{0}''
1248 1248 Non se pudo recuperar la llista de les capes WMS.
1249 1249 Non pudo recuperase la llista de los sos conxuntos de cambeos abiertos porque<br>JOSM nun conoz la so identidá.<br>Escoyó trabayar anonimamente o nun tener derechu a conocer<br> la identidá del usuariu en que''l so nome ta trabayando.
1250 1250 Nun casen l''enllaz o la id escritos col serviciu seleicionáu. Vuelvi a tentalo.
1251 1251 Cuenta
1252 1252 País
1253 1253 Códigu del país
1254 1254 Conceyu
1255 1255 Xulgáu
1256 1256 Cubierta
1257 1257 Cubiertu (con teyáu)
1258 1258 Depósitu d''agua
1259 1259 -----
1260 1260 Grúa
1261 1261 Crear
1262 1262 Crear un círculu
1263 1263 Crear Nuevu Directoriu
1264 1264 Crear un círculu seleicionando trés nudos.
1265 1265 Crear una copia d''esta relación y abrir n''otra ventana d''edición.
1266 1266 Crear una capa de mapa nueva
1267 1267 Crear una nota nueva
1268 1268 Crear una nueva relación
1269 1269 Crear árees
1270 1270 Crear marcadores d''audiu na posición de la pista correspondiente a la fecha modificada de cada arquivu importáu d''audiu WAV.
1271 1271 Crear marcador
1272 1272 Crear marcadores al lleer l''arquivu GPX
1273 1273 Crear multipolígonu
1274 1274 Crear un nodu nuevu.
1275 1275 Crear nota nueva
1276 1276 Crear nuevos oxetos
1277 1277 Crear una nueva relación na capa "{0}"
1278 1278 Crear nota
1279 1279 Creáu
1280 1280 Creáu el
1281 1281 Creáu el:
1282 1282 Creáu enantes de -
1283 1283 Creáu por:
1284 1284 Data de creación
1285 1285 Creáu el:
1286 1286 Creando conxuntu de cambeos...
1287 1287 Creando la interfaz gráfica principal
1288 1288 Tarxetes de creitu
1289 1289 +++++
1290 1290 -----
1291 1291 +++++
1292 1292 Encruz de bicicletes
1293 1293 Encruz de caballos
1294 1294 Pasu a nivel piatonal
1295 1295 Guarda cruces
1296 1296 Cruciando barreres
1297 1297 Cruciando llendes
1298 1298 Edificios qu''intersecten
1299 1299 Tipu de camín
1300 1300 Tipu de nome d''encruz (Reinu Uníu)
1301 1301 Encruz de vía fluvial/carretera
1302 1302 Encruz de víes navegables
1303 1303 Encruz de víes
1304 1304 -----
1305 1305 Ctrl pa mecer col nudu más cercanu.
1306 1306 Cocina
1307 1307 Cultura
1308 1308 Alcantariella
1309 1309 Seleición actual
1310 1310 Estáu actual
1311 1311 El conxuntu de cambeos actual ye nulu. Non pueden xubise los datos.
1312 1312 L´alministrador de credenciales actual ye ''{0}''
1313 1313 El valor actual "{0}" nun ye válidu pa la ID d´usuariu
1314 1314 El valor actual ye''l predeterminado.
1315 1315 Zoom actual: {0}
1316 1316 Agora mesmu nun hai escoyida nenguna área de descarga. Por favor, escueya primero un área.
1317 1317 Cortinaxes
1318 1318 -----
1319 1319 Personalizáu
1320 1320 Proyección axustá
1321 1321 Enllaz WMS personalizáu
1322 1322 Personaliza la color
1323 1323 Personalización de los elementos de la barra de ferramientes.
1324 1324 Personaliza l''estilu
1325 1325 Personalizar la representación de traza
1326 1326 Cortar
1327 1327 -----
1328 1328 Desmonte
1329 1329 Ciclu
1330 1330 Barrera pa bicicletes
1331 1331 Pista o carril pa bicicletes
1332 1332 Carril bici
1333 1333 Ciclovía a la izquierda
1334 1334 Ciclovía a la derecha
1335 1335 Dependencia cíclica ente les rellaciones:
1336 1336 Ciclismu
1337 1337 Dependencies cícliques
1338 1338 +++++
1339 1339 +++++
1340 1340 +++++
1341 1341 +++++
1342 1342 -----
1343 1343 +++++
1344 1344 -----
1345 1345 -----
1346 1346 +++++
1347 1347 +++++
1348 1348 DEPURACIÓN: {0}
1349 1349 +++++
1350 1350 -----
1351 1351 Presa
1352 1352 -----
1353 1353 Error de datos
1354 1354 Capa de datos {0}
1355 1355 Conxuntu de datos:
1356 1356 Fontes y tipos de datos:
1357 1357 Oríxenes de datos ({0})
1358 1358 Validador de datos
1359 1359 Datos:
1360 1360 La base de datos ta fora de llínea por caltenimientu
1361 1361 Preba de consistencia del conxuntu de datos
1362 1362 Fecha
1363 1363 Fecha:
1364 1364 Fecha:
1365 1365 Nome del datum
1366 1366 Tarxetes de débeda
1367 1367 Decida cómo cargar los datos y que conxuntu de cambeos usar
1368 1368 Grados decimales
1369 1369 Decisión
1370 1370 Amenorgar zoom
1371 1371 Decrementando númberos de portal na interpolación de portales
1372 1372 Camín de ferradura dedicáu
1373 1373 Carril bici dedicáu
1374 1374 Acera piatonal dedicada
1375 1375 Predetermináu
1376 1376 Por omisión (determináu automáticamente)
1377 1377 Predeterminao (abierta, zarrada, nueva)
1378 1378 El valor por omisión desconozse anguaño (la propiedá nun foi usada inda).
1379 1379 El valor por omisión ye ''{0}''.
1380 1380 Valor predetermináu: {0}
1381 1381 -----
1382 1382 Desaniciar
1383 1383 Borrar Ficheru
1384 1384 Borrar arquivu del discu
1385 1385 Desaniciar capa
1386 1386 Mou de desaniciu
1387 1387 Esaniciar etiquetes
1388 1388 Desaniciar víes que nun son parte d''un multipolígonu interior
1389 1389 Confirmación de desaniciu
1390 1390 Borrar relaciones duplicaes
1391 1391 Desaniciar víes duplicaes
1392 1392 Borrar filtru.
1393 1393 Borrar de la rellación
1394 1394 Borrar arquivu d''imaxe del discu
1395 1395 ¿Desaniciar los miembros incompletos?
1396 1396 Esaniciar capes ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1397 1397 Desaniciar el nodu {0}
1398 1398 Desaniciar nudos o víes.
1399 1399 ¡Esaniciar agora!
1400 1400 Borrar oxetos
1401 1401 Desaniciar la rellación {0}
1402 1402 ¿Esaniciar rellación?
1403 1403 Desaniciar rellaciones
1404 1404 Desaniciar los oxetos seleicionaos.
1405 1405 Desanicia la capa activa. Nun desanicia''l ficheru asociáu.
1406 1406 Esaniciar esta relación
1407 1407 Desaniciar la clave seleicionada en tolos oxetos
1408 1408 Esanicia les capes escoyíes.
1409 1409 Borrar la relación escoyida
1410 1410 Borrar la fonte escoyida de la llista.
1411 1411 Borrar la selección na tabla d''etiquetes
1412 1412 Desaniciar los nudos innecesarios d''una vía.
1413 1413 Desaniciar la vía {0}
1414 1414 Esniciáu
1415 1415 ''{0}'' esaniciáu
1416 1416 Estáu borráu:
1417 1417 El miembru esaniciáu {0} usar na relación {1}
1418 1418 Nudu desaniciáu con referencia en {0}
1419 1419 El nodo borráu {0} ye parte de la vía {1}
1420 1420 Oxetos movíos o esaniciaos
1421 1421 -----
1422 1422 La relación borrada {0} contien miembros
1423 1423 La vía borrada {0} contien nodos
1424 1424 Delicatessen
1425 1425 Confesión
1426 1426 Dentista
1427 1427 Grandes almacenes
1428 1428 Característiques en deshuso
1429 1429 Fondura en metros
1430 1430 Descensu (m)
1431 1431 Descripción
1432 1432 Descripción:
1433 1433 Descripción: {0}
1434 1434 Destín
1435 1435 Cartelu de destín
1436 1436 Destín escritu na señal (ensin distancia)
1437 1437 Grau de detalle
1438 1438 -----
1439 1439 Detalles
1440 1440 Detalles...
1441 1441 Detalles:
1442 1442 Detectada una rede IPv6 non utilizable, preferiráse IPv4 antes que IPv6 llueu del siguiente arranque.
1443 1443 Detectada una rede IPv6 utilizable, preferiráse IPv6 antes que IPv4 llueu del siguiente arranque.
1444 1444 Detectada una rede IPv6 utilizable, prefiriendo IPv6 antes que IPv4.
1445 1445 Determinar los complementos a cargar ...
1446 1446 Determinar l''ID d''usuariu pal usuariu actual...
1447 1447 Ruta de desvíu
1448 1448 Diámetru (en mm)
1449 1449 Nun s`atopó nengún oxetu con ID {0} nel conxuntu de datos actual
1450 1450 +++++
1451 1451 Diesel (Gas a Líquidu - ultmate diesel)
1452 1452 Xenerador d''enerxía Diesel
1453 1453 Diesel pa vehículos pesaos ​​de tresporte
1454 1454 Dificultá
1455 1455 Dixital
1456 1456 Dispersión de la precisión, o incertidume (coloráu=alta, verde=baxa, si ta disponible)
1457 1457 -----
1458 1458 Direición
1459 1459 Dirección (coloráu = oeste, mariellu = norte, verde = este, azul = sur)
1460 1460 Dirección en graos
1461 1461 Deshabilitar
1462 1462 Evacuar l''accesu al recursu(s) dáu(s), dixebraos por comes
1463 1463 Evacuar complementu
1464 1464 Refugar
1465 1465 Clave descartable: segundu planu
1466 1466 Clave descartable: primer planu
1467 1467 Clave descartable: escoyeta de segundu planu
1468 1468 Clave descartable: escoyeta de primer planu
1469 1469 Desconectar nudu de la vía
1470 1470 Desconectar nudos dende una vía a la que pertenecen anguaño
1471 1471 -----
1472 1472 Alderique
1473 1473 Alderiques
1474 1474 Expende con receta médica
1475 1475 Pantalla
1476 1476 Amosar Parámetros avanzaos de OAuth
1477 1477 Amosar les feches ISO
1478 1478 Opciones de visualización
1479 1479 Amosar un iconu en movimientu representando''l puntu en trazar sincronizada onde l''audiu que s''escucha foi grabáu.
1480 1480 Amosar información avanzada d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM.
1481 1481 Amosar botones nos menus de la derecha namá cuando''l mure ta dientro del elementu
1482 1482 Visualizar les coordenaes como
1483 1483 Claves de visualización descartables
1484 1484 -----
1485 1485 Amosar imaxes xeolocalizaes
1486 1486 Amosar información del historial de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1487 1487 Amostrar la información del historial de víes, nudos o rellaciones d''OSM.
1488 1488 Claves de visualizazción que fueron consideraes ensin interés al puntu que pue ser esaniciaes en manera silenciosa.
1489 1489 Amosar traza d''audiu en vivu.
1490 1490 Amosar información d''oxetu de les víes, nudos, o rellaciones d''OSM nel restolador web.
1491 1491 Amosar etiquetes de les víes (con zoom altu)
1492 1492 Amosar el menú audiu.
1493 1493 Amosar la pantalla Tocante a...
1494 1494 Amosar les propiedaes básiques de la modificación
1495 1495 Amosar l''hestóricu de los oxetos escoyíos.
1496 1496 Amosar los oxetos creaos, actualizaos y borraos del conxuntu de cambeos
1497 1497 Amosar l’alderique publicu d’esti conxuntu de cambios
1498 1498 Amosar los atributos de la modificación
1499 1499 Amosar zoom: {0}
1500 1500 Pantalla:
1501 1501 -----
1502 1502 Amosar la versión de JOSM y colar
1503 1503 -----
1504 1504 Distancia (km)
1505 1505 Distancia:
1506 1506 Distribuir los nudos
1507 1507 Distribuir los nudos seleicionaos a distancies iguales a lo llargo d''una llinia.
1508 1508 Distritu
1509 1509 En desusu
1510 1510 Vía de fierrocarril en desusu
1511 1511 Acequia
1512 1512 -----
1513 1513 División
1514 1514 Nun aplicar los cambios
1515 1515 Recordar esta decisión y nun preguntar de nuevu (dir a Preferencies -> Complemento si deseya camudalo darréu)
1516 1516 Nun dibuxar fleches si nun tán a lo menos a esta distancia de l''anterior.
1517 1517 Non despintar la barra d''estáu
1518 1518 Nun despintar la barra de ferramientes
1519 1519 Nun esconder la barra de ferramientes nin el menú
1520 1520 Nun riquir camudar de moos (fluxu de trabayu estilu Potlatch)
1521 1521 Nun amosar otra vegada (esta operación)
1522 1522 Nun amosar de nuevu (esta operación)
1523 1523 Nun amosar de nuevu (esta sesión)
1524 1524 -----
1525 1525 Nun facer na
1526 1526 ¿Quier aplicar la nueva función?
1527 1527 ¿Deseya permitir esto?
1528 1528 ¿Deseya pegar estes etiquetes?
1529 1529 Tienda de Fáigalo Usté Mesmu
1530 1530 Muelle
1531 1531 Consultoriu médicu
1532 1532 Nun concuerda col patrón ''restricción valor @ condición''
1533 1533 Parque de perros
1534 1534 Carreres de perros
1535 1535 -----
1536 1536 -----
1537 1537 Doble conflictu
1538 1538 Abaxo
1539 1539 Descargar
1540 1540 Descargar toles fíes
1541 1541 Descargar OSM estruyíu
1542 1542 Descargar cambeos a OSM estruyíos
1543 1543 Descargar datos
1544 1544 Descargar GPS
1545 1545 Llugar de descarga
1546 1546 Descargar miembros
1547 1547 Descargar OSM
1548 1548 Descargar cambeos a OSM
1549 1549 Descargar una nota d''OSM pola ID
1550 1550 Descargar les notes d''OSM
1551 1551 Descargar les notes d''OSM de dientro de les llendes
1552 1552 Descargar URL de OSM
1553 1553 Descargar un oxetu d''OSM pola ID
1554 1554 Descargar un oxetu OSM pola ID.
1555 1555 Descargar complementu
1556 1556 Descargar imaxes rectificaes de dellos servicios
1557 1557 Descargar les fíes escoyíes
1558 1558 URL de descarga
1559 1559 Descargar toes rellaciones fíes (recursivamente)
1560 1560 Descargar tolos miembros incompletos
1561 1561 Descarga tolos miembros de les relaciones escoyíes
1562 1562 -----
1563 1563 Descarga y amuesa l''historial de los oxetos escoyíos
1564 1564 Área a descargar correuta, el tamañu probablemente va ser aceptáu pol servidor
1565 1565 Área a descargar demasiao grande; probablemente va ser refugáu pol servidor
1566 1566 Descargar como nueva capa
1567 1567 Descarga''l conteníu de les modificaciones
1568 1568 Descargar modificaciones
1569 1569 Descargar cambeos usando consultes predefinidas
1570 1570 Descargar conteníu
1571 1571 Descargar datos
1572 1572 Descargar tou ente:
1573 1573 Descarga finada
1574 1574 Descargar datos de OSM a lo llargo d''esta traza
1575 1575 Descargar d''OSM...
1576 1576 Descargando dende la API Overpass...
1577 1577 Descargar miembros incompletos
1578 1578 Descargar miembros incompletos de les relaciones escoyíes
1579 1579 Descarga información sobre los cambeos escoyíos dende''l servidor OSM
1580 1580 Descargar llista
1581 1581 Descargar datos del mapa dende''l servidor API Overpass.
1582 1582 Descargar datos del mapa del sirvidor OSM.
1583 1583 Descargar miembros
1584 1584 Descarga los mios cambeos del servidor OSM (100 cambeos máx.)
1585 1585 Descargar namá los mios cambeos
1586 1586 Descargar cercanos:
1587 1587 Descargar notes de la API de gueta de notes
1588 1588 Baxa les notes de la vista actual
1589 1589 Descargar agora
1590 1590 Descargar oxetu
1591 1591 Descargar oxetu...
1592 1592 Descargar oxetos
1593 1593 Descargar los oxetos que faigan referencia a unu de los oxetos seleicionaos
1594 1594 Descargar los oxetos en capa nueva
1595 1595 Descargar vies/rellaciones padres...
1596 1596 Descargando llista de complementos...
1597 1597 Descargar complementos
1598 1598 Descarga redirixida a ''{0}''
1599 1599 Descargar referencies (víes y rellaciones padre)
1600 1600 Descargar referencies (rellaciones padre)
1601 1601 Descargar relaciones referenciaes
1602 1602 Descargar los miembros de la rellación
1603 1603 Descargar rellaciones
1604 1604 Descargar los miembros incompletos escoyíos
1605 1605 Descargar les rellaciones escoyíes
1606 1606 Descargar sesión
1607 1607 Omitióse la descarga
1608 1608 Descargue''l cuadru allindiador
1609 1609 Descargar el cuadru de llende como GPS crudu
1610 1610 Descarga''l conteníu del cambéu
1611 1611 Descarga''l conteníu del cambéu del servidor OSM
1612 1612 Descarga''l cambéu col id especificáu, incluyendo''l conteníu del cambéu
1613 1613 Descarga''l conteníu de los cambeos escoyíos dende''l servidor
1614 1614 -----
1615 1615 Descargar una llista de complementos disponibles
1616 1616 Descargar la localización na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z)
1617 1617 Descargar l''allugamientu na URL (con lat=x&lon=y&zoom=z) como datos GPS en crudu
1618 1618 Descargando {0} de {1} (queden {2})
1619 1619 Datos GPX descargaos
1620 1620 Descargaes {0}/{1} teseles
1621 1621 Descargando arquivu {0}: {1} bytes...
1622 1622 Descargando datos GPS
1623 1623 Descarga de Notes
1624 1624 Baxando datos d''OSM...
1625 1625 Descarga de notes OSM...
1626 1626 Descargando complementu {0}...
1627 1627 Descargando "Mensaxe del día"
1628 1628 Descargando el conteníu del cambéu
1629 1629 Descargando conxuntu de cambeos {0}...
1630 1630 Descargando conxuntu de cambeos...
1631 1631 Descargando conteníos del conxuntu de cambeos {0} ...
1632 1632 Descargando datos
1633 1633 Descargando datos...
1634 1634 Descargando arquivu
1635 1635 Descargando historial...
1636 1636 -----
1637 1637 Descargando conxuntos de cambios abiertos...
1638 1638 Descargando llista de complementos dende ''{0}''
1639 1639 Baxando puntos {0} a {1}...
1640 1640 Descargando relaciones referíes...
1641 1641 Descargando víes referíes...
1642 1642 Descargando rellación {0}
1643 1643 Telearrastre
1644 1644 Arrastra un segmentu de vía pa facer un rectángulu. Ctrl+Arrastrar pa mover un segmentu a lo llargo de la normal, Alt+Arrastrar pa crear un rectángulu nuevu, doble clic p''amestar un nodu nuevu.
1645 1645 Abasnar pa reproducir la cabecera
1646 1646 Mueva la flecha de reproducción y suéltela cerca de la trazar pa reproducir audiu dende esi puntu; usa MAYUS+soltar pa sincronizar l''audiu nesi puntu.
1647 1647 Desaguadoriu
1648 1648 Dibuxar
1649 1649 Dibuxar les fleches de dirección
1650 1650 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP
1651 1651 Dibuxa un círculu a partir del valor HDOP.
1652 1652 Dibuxa un rectángulu del tamañu deseáu, y llueu suelta''l botón del mur.
1653 1653 Dibuxa fleches na dirección de les víes de sentíu únicu y n''otros elementos con dirección.
1654 1654 Dibuxar les llendes de los datos descargaos
1655 1655 Dibuxar fleches de dirección nes llínees que conecten puntos gps.
1656 1656 Dibuxar pistes de dirección pa los segmentos de vía.
1657 1657 Dibuxar les capes inactives n''otru color
1658 1658 Dibuxa grandes los puntos GPS
1659 1659 Dibuxar más grandes los puntos gps.
1660 1660 Dibuxar lineas ente puntos llograos de los datos en brutu del GPS
1661 1661 Dibuxar llinies ente puntos de gps en bruto.
1662 1662 Dibuxar nudos
1663 1663 Dibuxa fleches de sentíu únicu.
1664 1664 Dibuxar namá la contorna de les árees
1665 1665 Dibuxar llínea d''ayuda
1666 1666 Dibuxar los númberos d''orde de los segmentos
1667 1667 Dibuxar les llendes de los datos descargaos del servidor.
1668 1668 Dibuxar les fleches de dirección usando visualizaciones de tables en cuenta de matemática complexa.
1669 1669 Dibuxar les capes inactives n''un color distintu.
1670 1670 Dibuxar los númberos d''orde de tolos segmentos d''una vía.
1671 1671 Dibuxar nodos virtuales nel mou selección
1672 1672 Dibuxar nodos virtuales na manera selección pa modificar les vias fácilmente.
1673 1673 Dibuxar l''anchu de les llínees GPX
1674 1674 Fonte d''agua potable
1675 1675 Utilizable dende''l volante
1676 1676 -----
1677 1677 Autoescuela
1678 1678 +++++
1679 1679 +++++
1680 1680 -----
1681 1681 Tintorería
1682 1682 Alliniadura dual
1683 1683 Alliniadura dual activa
1684 1684 -----
1685 1685 -----
1686 1686 Duplicar
1687 1687 Númberos de portal doblaos
1688 1688 Doblar nudos usaos per delles víes.
1689 1689 Duplicar la seleición copiando y apegando nel intre.
1690 1690 Doblar esta capa
1691 1691 Nudos doblaos
1692 1692 Relaciones doblaes
1693 1693 Nudos de vía duplicaos
1694 1694 Víes doblaes
1695 1695 Dinámicu
1696 1696 Botones dinámicos nos menúes llaterales
1697 1697 Gama de colores dinámica basada nes llendes de los datos
1698 1698 Corréu electrónicu
1699 1699 La dirección de corréu electrónicu contien un dominiu inválidu: {0}
1700 1700 La dirección de corréu electrónicu contien un nome d´usuariu inválidu: {0}
1701 1701 La dirección de corréu electrónicu ye inválida
1702 1702 E10 (amiestu al 10% de etanol)
1703 1703 E85 (amiestu al 85% de etanol)
1704 1704 Compatible con EPSG:4326 y la proyección de Mercator
1705 1705 ERRU
1706 1706 +++++
1707 1707 URL de llicencia EULA non disponible: {0}
1708 1708 Cada nudu tien de conectar exautamente dos víes
1709 1709 Este/Norte
1710 1710 Escontra l''Este
1711 1711 Editar
1712 1712 Editar atributos de la carretera:
1713 1713 Editar la URL de la descripción del complementu de JOSM.
1714 1714 Editar etiquetes
1715 1715 Editar amás...
1716 1716 Editar filtru.
1717 1717 Editar la llatitú y llonxitú d''un nudu.
1718 1718 Editar una nueva relación na capa "{0}"
1719 1719 Editar la relación nº {0} na capa "{1}"
1720 1720 Editar atayu
1721 1721 Editar entrada fonte:
1722 1722 Editar la páxina d''axuda actual
1723 1723 Editar la relación escoyía
1724 1724 Editar el nome del arquivu o URL pal predefinido activu escoyíu
1725 1725 Ingresar el nome d''arquivu o URL de les riegles actives escoyíes
1726 1726 Editar un nome d''arquivu o una URL d''un estilu activu
1727 1727 Editar la relación a la que se refier el miembru anguaño escoyíu
1728 1728 Editar la relación a la que se refier el miembru de la relación anguaño escoyíu.
1729 1729 Editar la ruta d''iconu escoyía
1730 1730 Editar la fonte escoyida.
1731 1731 Editar el valor de la clave seleicionada pa tolos oxetos
1732 1732 Editar barra de ferramientes
1733 1733 Editar: {0}
1734 1734 Editáu en:
1735 1735 Editáu por:
1736 1736 Educación
1737 1737 Edite la ruta manualmente na caxa de testu o faiga clic nel botón "..." por que se abrir un selector d''arquivu.
1738 1738 -----
1739 1739 -----
1740 1740 Electrificáu
1741 1741 Elleutrónica
1742 1742 Tarxetes de recarga y monederos electrónicos
1743 1743 Elleutrónica y elleutrodomésticos
1744 1744 Los elementos del tipu {0} son soportaos
1745 1745 Altitú
1746 1746 Ascensor
1747 1747 Elipsoide ''{0}'' non almitíu.
1748 1748 Nome del elipsoide
1749 1749 Parámetros del elipsoide
1750 1750 Elipsoide riquíu (+ellps=* or +a=*, +b=*)
1751 1751 Corréu electrónicu
1752 1752 Terremplén
1753 1753 Embaxada
1754 1754 -----
1755 1755 Puntu d''accesu pa emerxencies
1756 1756 Teléfonu d''emerxencia
1757 1757 -----
1758 1758 Vehículos d''emerxencia
1759 1759 Documentu vacíu
1760 1760 Metadatos valeros
1761 1761 Alcontróse un tipu de rol baleru, esperábase unu de {0}
1762 1762 Víes vacíes
1763 1763 Dexar
1764 1764 Hablitar soporte HTTPS
1765 1765 Habilitar iconos incorporaos por defectu
1766 1766 Activar filtru
1767 1767 Activar control remotu
1768 1768 Active''l caxellu p''aceptar el valor
1769 1769 Activar/desactivar el movimientu automáticu de la vista del mapa al últimu nudu asitiáu
1770 1770 Activar/desactivar mou espertu
1771 1771 Activar/desactivar la visualización del mapa namá como llínees
1772 1772 Activáu nivel de depuración detallada (traces)
1773 1773 Dexar/prohibir carga
1774 1774 Control de tráficu
1775 1775 -----
1776 1776 Agrandar
1777 1777 Escribi Llat/Llon pa saltar a la posición.
1778 1778 Introduza URL
1779 1779 Escribi la URL a descargar:
1780 1780 Introduza la id d''un conxuntu de cambeos
1781 1781 Escribi un comentariu detalláu pa crear una nota
1782 1782 Introduza''l nome d''un llugar que buscar
1783 1783 Introduza''l nome d''un llugar pa buscalo:
1784 1784 Introducir una función y aplicala a los miembros de la relación escoyíos.
1785 1785 Introduza un rol pa tolos miembros de la relación
1786 1786 Introducir una espresión de busca
1787 1787 Introduza una fonte
1788 1788 Ingresar propiedaes avanzaes de OAuth
1789 1789 Escribi la URL de la que tienen de descargase los datos
1790 1790 Introduza un comentariu de xubida
1791 1791 Introducir les credenciales pal proxy HTTP
1792 1792 Introduza les credenciales pa la API d''OSM
1793 1793 Introduza les credenciales pal servidor
1794 1794 Introduza llonxitú y llatitú (X y Y) separaos per espaciu, coma o puntu y coma.
1795 1795 Ingrese nome de ficheru:
1796 1796 Ingrese ruta del ficheru:
1797 1797 Introducir testu
1798 1798 Escribi la ID del oxetu que se tien de descargar
1799 1799 Introduza la Llave d''Accesu OAuth
1800 1800 -----
1801 1801 Escribi la espresión a guetar
1802 1802 Entrada
1803 1803 Entrada (apertura de barrera)
1804 1804 Númberu de entraes
1805 1805 Entrada ''{0}'' rique la Versión {1} de JOSM. (Anguaño n´execución: {2})
1806 1806 Entrada {0}
1807 1807 Hípica
1808 1808 -----
1809 1809 -----
1810 1810 Eróticu
1811 1811 Fallu
1812 1812 Erru
1813 1813 Error al descargar el mosaicu: {0}
1814 1814 Fallu na descarga
1815 1815 La encabezadura d´erru "{0}" nun concordar con nengún patrón esperáu
1816 1816 Erru al filtrar
1817 1817 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión tien de devolver daqué distinta a la primitiva actual
1818 1818 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la izquierda de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1819 1819 Erru na espresión de busca na posición {0} - (-) nun puede ser usáu nesti contestu
1820 1820 Erru na espresión de busca na posición {0} - la espresión a la derecha de (|) tien de devolver un conxuntu de primitives
1821 1821 Erru nel valor {0}: {1}
1822 1822 Erru al inicializar el test {0}:\n {1}
1823 1823 Erru al cargar la capa
1824 1824 Hebo un error cola consulta ''{0}'': ''{1}''
1825 1825 Asocedió un erru al analizar datos gpx de la capa ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1826 1826 Asocedió un erru al analizar l´arquivu gpx ''{0}''. Namá va tar disponible una parte del arquivu.
1827 1827 Erru n´arquivu {0}
1828 1828 -----
1829 1829 Erru analizando {0}:
1830 1830 Error reproduciendo soníu
1831 1831 Erru al lleer la entrá del marcador: %s
1832 1832 -----
1833 1833 Erru al renombrar ficheru ''{0}'' a ''{1}''
1834 1834 Erru mientres s´esportaba {0}:\n{1}
1835 1835 Erru mientres se llograben arquivos del directoriu {0}\n
1836 1836 Erru mientres se realizaba l´analís sintácticu.\nFormatu esperáu: {0}
1837 1837 Erru atopáu na posición {0} mientres se parseaba la espresión de busca
1838 1838 Erru al analizar la fecha.\nPor favor, utilice''l formatu riquíu.
1839 1839 Erru al analizar la zona horaria.\nFormatu esperáu: {0}
1840 1840 Fallu al analizar {0}
1841 1841 Fallos
1842 1842 Fallos na descarga
1843 1843 -----
1844 1844 -----
1845 1845 +++++
1846 1846 -----
1847 1847 +++++
1848 1848 -----
1849 1849 -----
1850 1850 -----
1851 1851 +++++
1852 1852 Reactor Presurizáu Européu (EPR)
1853 1853 Tou
1854 1854 Exemplos
1855 1855 Executando l''enganche d''aniciu de la plataforma
1856 1856 Nuedu esistiente
1857 1857 Valores esistentes
1858 1858 Colar
1859 1859 Colar de JOSM
1860 1860 Salir de JOSM en guardando. Los cambeos ensin grabar van xubise y/o van guardase.
1861 1861 Colar de JOSM ensin guardar. Los cambeos ensin grabar van perdese.
1862 1862 ¡Colar agora!
1863 1863 Colar de l''aplicación
1864 1864 Salida pa
1865 1865 -----
1866 1866 Esperábase un valor enteru nel rangu 1-60 pal parámetru ''+zone=...''.
1867 1867 Esperáu un valor non-vacíu pal parámetru ''{0}'', suministráu ''{1}''
1868 1868 Númberu esperáu d´argumentos pal parámetru ''{0}''
1869 1869 Esperábase una espresión de busca
1870 1870 -----
1871 1871 Mou espertu
1872 1872 Manera Avanzada
1873 1873 Nodos de vía esplícitos col tiempu envaloráu dende la posición de trazar.
1874 1874 Nodos de vía esplícitos con marques de tiempu válides.
1875 1875 Esportar ficheru GPX
1876 1876 Esportar y guardar
1877 1877 Opciones d''esportación
1878 1878 Esportar les claves de preferencies al arquivu de personalización JOSM
1879 1879 Esportar elementos escoyíos
1880 1880 Esportar los datos a ficheru GPX.
1881 1881 Esportar a GPX...
1882 1882 Estrayendo localizaciones GPS del EXIF
1883 1883 Estrusionar
1884 1884 Estrusión de alliniadura dual
1885 1885 Estrusionar vía
1886 1886 Estruir: llínea guía
1887 1887 Estrusión: llínea principal
1888 1888 +++++
1889 1889 +++++
1890 1890 +++++
1891 1891 +++++
1892 1892 Testil
1893 1893 Instalaciones
1894 1894 Color de tresparencia:
1895 1895 Nivel de trasparencia:
1896 1896 Nun se pudo aportar al directoriu ''{0}'' por razones de seguridá. La esceición foi: {1}
1897 1897 Hebo un fallu al amestar {0} al validador d´etiquetes
1898 1898 Falló la autentificación del usuariu ''{0}'' cola clave ''***'' como usuariu OAuth
1899 1899 Falló la solicitú d´Autorización OAuth ''{0}''.
1900 1900 Erru al atayar la operación de OAuth executándose
1901 1901 Erru al crear el directoriu de caxé faltante: {0}
1902 1902 Fallu al crear directoriu de complementu ''{0}''
1903 1903 Erru al crear el directoriu de complementos ''{0}''. Non puede almacenase en caxé la llista de complementos dende´l sitiu de complementos ''{1}''.
1904 1904 Fallu al crear información del complementu ''{0}'' a partir del manifiestu.
1905 1905 Falló la creación d’una fonte de cuadros
1906 1906 -----
1907 1907 Erru al esaniciar los complementos obsoletos ''{0}''.
1908 1908 Erru al descargar la llista d''información del complementu
1909 1909 Non pudo atopase el complementu {0}
1910 1910 Erru al manipoliar l´arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1911 1911 Erru al inicializar les preferencies. Non pudo crease el directoriu de preferencies faltante: {0}
1912 1912 Erru al inicializar les preferencies. Nun se pudo restablecer l`arquivu de preferencies per omisión: {0}
1913 1913 Erru al inicializar les preferencies. El directoriu de preferencies ''{0}'' nun ye un directoriu.
1914 1914 Erru al instalar el complementu yá descargáu ''{0}''. Omitiendo instalación. JOSM va cargar la vieya versión del complementu.
1915 1915 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. El cambéu de nome falló.
1916 1916 Erru al instalar el complementu ''{0}'' dende l´arquivu de descarga temporal ''{1}''. {2}
1917 1917 Erru al cargar los estilos Mappaint dende ''{0}''. La esceición foi: {1}
1918 1918 Erru al cargar l''esquema XML.
1919 1919 -----
1920 1920 Erru al cargar la clas de renderizáu de mapa ''{0}''. Non s`atopó la clas.
1921 1921 Fallu al cargar el recursu "{0}", l`erru ye: {1}.
1922 1922 Falló la carga de {0}, usar arquivu en caxé y reintentar la próxima vegada: {1}
1923 1923 Non pudo alcontrase la imaxe ''{0}''
1924 1924 Nun pudo llocalizase''l recursu ''{0}''.
1925 1925 Non se pudo abrir la URL
1926 1926 Fallu al abrir la URL. Nun hai establecida una plataforma anguaño. Por favor indique primero la plataforma.
1927 1927 Erru al abrir l´arquivu con estensión ''{2}'' y nome ''{3}'' nel arquivu zip ''{0}''. La esceición foi: {1}
1928 1928 Fallu al abrir la páxina d''axuda
1929 1929 Non pudo abrir la páxina d''ayuda. La URL de destín ta valera.
1930 1930 Fallu al abrir canal de llectura pal recursu ''{0}''
1931 1931 -----
1932 1932 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: [{1}:{2}] {3}
1933 1933 Erru al analizar los estilos Mappaint dende ''{0}''. L´erru foi: {1}
1934 1934 Fallu al verificar la fecha ''{0}'' respondida pol servidor.
1935 1935 Fallu al interpretar el campu ''{1}'' na preferencia cola llave ''{0}''. La esceición foi: {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
1936 1936 Fallu al revisar el documentu la llista de complementos del sitiu ''{0}''. Omitiendo sitiu. La esceición foi: {1}
1937 1937 Nun se pudieron caltener les preferencies pa ''{0}''
1938 1938 Hubo un fallu al poner el Diálogu de Credenciales al tope de too. Algamóse una esceición de seguridá.
1939 1939 Non pudo lleese l´arquivu CSS "help-browser.css". Esceición: {0}
1940 1940 Erru al lleer el MOTD. La esceición foi: {0}
1941 1941 Falló´l cambéu de nome del arquivu {0} pol de {1}.
1942 1942 Erru al recuperar el Token d''Accesu OAuth dende l''alministrador de credenciales
1943 1943 Erru al recuperar les credenciales d''alministrador de credenciales de OSM.
1944 1944 Non pudo recuperase la información d´usuariu pal usuariu actual de JOSM. La esceición foi: {0}
1945 1945 Erru al guardar les credenciales de OSM nel alministrador de credenciales.
1946 1946 -----
1947 1947 Erru al analizar l´arquivu ''{0}'' pa llograr la información del complementu. Omitiendo.
1948 1948 Fallu al establecer la primitiva actual. La versión actual {0} nun ta disponible nel hestóricu.
1949 1949 Fallu al establecer la referencia. La referencia con ID {0} nun coincide col ID del hestóricu {1}.
1950 1950 Fallu al establecer referencia. La versión de la revisión {0} nun ta disponible nel historial.
1951 1951 Fallu al roblar una conexón HTTP cola encabezadura de autenticación OAuth
1952 1952 Erru almacenando''l Token d''Accesu OAuth nel alministrador de credenciales
1953 1953 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa n´edición actual nun inclúi esta primitiva.
1954 1954 Non pudo actualizase la primitiva con id {0} porque la capa actual n´edición ye nula
1955 1955 Tienda de comerciu xustu
1956 1956 Falsu este y falsu norte
1957 1957 Granxa
1958 1958 Productos de granxa
1959 1959 Tierra de llabranza
1960 1960 Edificiu agrariu
1961 1961 Establecimientu de comida rápida
1962 1962 Visualización rápida (pocu vistosa)
1963 1963 Multiplicador de meyora rápida
1964 1964 Fatal: Fallu al alcontrar la imaxe ''{0}''. Este ye un problema seriu de configuración. JOSM va dexar de trabayar.
1965 1965 Númberu de fax
1966 1966 De pagu
1967 1967 Braña
1968 1968 Valla o cerca
1969 1969 +++++
1970 1970 Ruta de ferry
1971 1971 Terminal de ferry
1972 1972 Llogrando un conxuntu de nodos de ''{0}''
1973 1973 Llogrando un conxuntu de relaciones de ''{0}''
1974 1974 Llogrando un conxuntu de víes de ''{0}''
1975 1975 -----
1976 1976 Llogrando nodo con ID {0} de ''{1}''
1977 1977 Llogrando relación con ID {0} de ''{1}''
1978 1978 Llogrando vía con ID {0} de ''{1}''
1979 1979 -----
1980 1980 +++++
1981 1981 L´arquivu ''{0}'' nun esiste.
1982 1982 L´arquivu "{0}" nun ye modificable. Escueya otru nome d´arquivu.
1983 1983 Nome de ficheru:
1984 1984 Arquivu de copia de seguridá
1985 1985 Ficheru esistente. ¿Sobroscribir?
1986 1986 Esperábase un nome de ficheru pa la capa nº {0}
1987 1987 Nome de ficheru:
1988 1988 El ficheru {0} esiste. ¿Sobroscribir?
1989 1989 L´arquivu {0} yá ta cargáu col nome {1}
1990 1990 Ficheru: {0}
1991 1991 Ayuda d''elección de ficheru
1992 1992 Ficheros
1993 1993 Ficheros de tipu:
1994 1994 Ficheros de tipu:
1995 1995 Enllenar un conxuntu de cambeos y volver al diálogu de xubida
1996 1996 Peñera
1997 1997 Filtrar Despintaos:{0} Desactivaos:{1}
1998 1998 Mou de filtru
1999 1999 Peñera oxetos y despíntalos/visualízalos.
2000 2000 Cadena de peñera:
2001 2001 Filtru:
2002 2002 Acabar de dibuxar.
2003 2003 -----
2004 2004 -----
2005 2005 Hidrante contra quemes
2006 2006 Parque de bomberos
2007 2007 -----
2008 2008 Barbacoa
2009 2009 Pesca
2010 2010 -----
2011 2011 -----
2012 2012 Iguar
2013 2013 Correxir etiquetes en desusu
2014 2014 Corrección de {0}
2015 2015 Arreglar conflictos d''etiquetes
2016 2016 Correxir etiquetes
2017 2017 Igua''l problema escoyíu.
2018 2018 Iguar estos cuando se pueda.
2019 2019 Iguando ({0}/{1}): ''{2}''
2020 2020 Iguando erros...
2021 2021 -----
2022 2022 Mástil de bandera
2023 2023 Númberu de pisos
2024 2024 -----
2025 2025 Floristería
2026 2026 -----
2027 2027 Enfocar Editor de Relación cola relación ''{0}'' na capa ''{1}''
2028 2028 Directorios
2029 2029 Siguir
2030 2030 Siguir la llinia
2031 2031 Atopáronse los siguientes problemes:
2032 2032 Comida
2033 2033 -----
2034 2034 Zona de comida
2035 2035 Comida+Bebíes
2036 2036 Pie
2037 2037 Fútbol
2038 2038 -----
2039 2039 -----
2040 2040 Pa árees con roca sólida visible que tien escasa o nula vexetación.
2041 2041 Namá pa oxetos escoyíos
2042 2042 -----
2043 2043 Forzar el dibuxáu de les llínees si los datos importaos nun contienen información de la llínea.
2044 2044 Forzar línea si nun hai segmentos importaos
2045 2045 Vau
2046 2046 Plantíu forestal
2047 2047 Escaecer oxetos pero nun desanicialos del sirvidor al xubilos.
2048 2048 Formatos de fecha conformes a {0}. La fecha actual va ser visualizada como {1} en llugar de {2}
2049 2049 Avanzar/recular tiempu (segundos)
2050 2050 Atopáronse {0} coincidencies
2051 2051 Fonte o surtidor ornamental
2052 2052 Enmarcaciones
2053 2053 Serviciu gratuitu de compresor d''aire
2054 2054 +++++
2055 2055 +++++
2056 2056 +++++
2057 2057 +++++
2058 2058 Conxelar
2059 2059 Conxelar la llista actual d''elementos fundíos
2060 2060 Frecuencia en hercios (Hz)
2061 2061 Dende
2062 2062 Dende (parada inicial)
2063 2063 Dende ...
2064 2064 De la relación
2065 2065 Dende URL
2066 2066 Gasolinera
2067 2067 -----
2068 2068 Tipos de combustible:
2069 2069 Pantalla completa
2070 2070 Dafechu automáticu
2071 2071 Función
2072 2072 -----
2073 2073 +++++
2074 2074 Muebles y decoración
2075 2075 -----
2076 2076 -----
2077 2077 +++++
2078 2078 Zona GK
2079 2079 Señales GLONASS
2080 2080 Puntos GPS
2081 2081 Señales GPS (NAVSTAR)
2082 2082 Descripción de traza GPS
2083 2083 Arquivos GPX
2084 2084 Arquivos GPX (.gpx .gpx.gz)
2085 2085 La traza GPX nun tener información horaria
2086 2086 Los datos GPX van ser incluyíos nel arquivu de sesión.
2087 2087 Traza GPX:
2088 2088 +++++
2089 2089 +++++
2090 2090 +++++
2091 2091 Escoyedor de Color GTK
2092 2092 +++++
2093 2093 +++++
2094 2094 Xuegos gaélicos
2095 2095 Señales GALILEO
2096 2096 -----
2097 2097 Talleres
2098 2098 Xardín
2099 2099 Centru de xardinería
2100 2100 -----
2101 2101 Xenerador d''Enerxía de Gas
2102 2102 aisllada en gas
2103 2103 Xenerador d''enerxía de Gasolína
2104 2104 Gasómetru
2105 2105 Puerta
2106 2106 Anchu de vía (mm)
2107 2107 +++++
2108 2108 Zona de Gauß-Krüger {0}
2109 2109 +++++
2110 2110 +++++
2111 2111 -----
2112 2112 Accesu xeneral
2113 2113 Tipu de xenerador
2114 2114 Xéneru
2115 2115 Arquivos GeoJSON
2116 2116 Xeobase d''Hidrografía
2117 2117 Xeobase de Carreteres
2118 2118 +++++
2119 2119 -----
2120 2120 -----
2121 2121 -----
2122 2122 -----
2123 2123 Xeografía
2124 2124 Xeoimaxe: {0}
2125 2125 Xeometría
2126 2126 -----
2127 2127 +++++
2128 2128 -----
2129 2129 +++++
2130 2130 Imaxes Xeomarcáes
2131 2131 Xenerador d''enerxía Geotérmica
2132 2132 Llograr una llave d´Accesu pa ''{0}''
2133 2133 Llograr capes
2134 2134 Regalo/alcordanza
2135 2135 -----
2136 2136 Dexe''l pasu
2137 2137 Glaciar
2138 2138 Vidriu
2139 2139 -----
2140 2140 +++++
2141 2141 +++++
2142 2142 Volver al diálogu de xubida
2143 2143 Tornar al pasu 1/3
2144 2144 -----
2145 2145 -----
2146 2146 Dir a la páxina d''axuda de JOSM
2147 2147 Dir a la páxina siguiente
2148 2148 Dir a la páxina anterior
2149 2149 +++++
2150 2150 Campu de golf
2151 2151 Góndola
2152 2152 Mercancíes
2153 2153 Hora del Gps (lleida dende la semeya tomada):
2154 2154 +++++
2155 2155 -----
2156 2156 Derechos concedíos
2157 2157 Zones con yerba (non praos. Árees de cesped en parques, parterres o franxes de separación, etc.)
2158 2158 Pradería
2159 2159 Campusantu (p''antiguos llugares d''enterramientu)
2160 2160 -----
2161 2161 Graz: Basiskarte (mapa base)
2162 2162 -----
2163 2163 Verde:
2164 2164 Suelu urbanizable (non construyíu con anteriordad)
2165 2165 Frutería o verdulería
2166 2166 Invernaderu hortofrutícola
2167 2167 Non puede usase l´arquivu de desplazamientu d´alluna ''{0}'' pa la opción +nadgris.
2168 2168 Contenedor de gravilla
2169 2169 estilu de superficie
2170 2170 -----
2171 2171 -----
2172 2172 Espigón
2173 2173 Guadaloupe Fort-Marigot 1949
2174 2174 +++++
2175 2175 Guardarraíl, bionda o quitamieos
2176 2176 -----
2177 2177 Poste indicador
2178 2178 +++++
2179 2179 +++++
2180 2180 Ximnasia
2181 2181 +++++
2182 2182 +++++
2183 2183 +++++
2184 2184 +++++
2185 2185 -----
2186 2186 +++++
2187 2187 +++++
2188 2188 +++++
2189 2189 +++++
2190 2190 Error HTTP {0} al cargar el mosaicu
2191 2191 Soporte HTTPS en Control Remotu
2192 2192 -----
2193 2193 Peluquería/Barbería
2194 2194 -----
2195 2195 +++++
2196 2196 +++++
2197 2197 Poblamientu laxo (pequenos barrios, aldegues, caseríos, tremaos, etc.)
2198 2198 Portiella de malla metálica
2199 2199 -----
2200 2200 -----
2201 2201 -----
2202 2202 -----
2203 2203 +++++
2204 2204 Ferretería
2205 2205 ¿Tien cápsula protectora?
2206 2206 ¿Ta calefactáu?
2207 2207 Tien la clave ''created_by'' o ''converted_by''
2208 2208 Tien la clave ''note'' o ''comment'' o ''description''
2209 2209 Tien la clave ''source''
2210 2210 Tien la clave ''watch''
2211 2211 Tien una etiqueta que contien "fixme" o "FIXME"
2212 2212 Centru médicu
2213 2213 Centru auditivu
2214 2214 Gorbizal o landa
2215 2215 Vehículos pesaos (> 6 t.)
2216 2216 Sabe
2217 2217 Altor
2218 2218 Altor (en metros)
2219 2219 Pista d''aterrizaxe d''helicópteros
2220 2220 Ayuda
2221 2221 Ayuda: {0}
2222 2222 Hemisferiu
2223 2223 Ocultu
2224 2224 Despintar la barra de ferramientes
2225 2225 Despintar filtru
2226 2226 Esconder iconos a un nivel baxu d''acercamientu
2227 2227 Botón pa despintar/amosar
2228 2228 Despintar esti botón
2229 2229 Despintar esti mensaxe y nun volver amosalu de nuevu
2230 2230 Despintando filtru
2231 2231 Soníu
2232 2232 -----
2233 2233 Vehículos d''alta ocupación (VAO)
2234 2234 -----
2235 2235 Resaltar víes y nodos oxetivu
2236 2236 Resaltar nodos y víes oxetivu mientres se dibuxa o escueye
2237 2237 Carretera
2238 2238 Nudos d’autopista doblaos
2239 2239 L''enllaz de vía nun ta conectáu a la vía/enllaz fayadizu
2240 2240 -----
2241 2241 Andén de carretera (etiqueta en desusu)
2242 2242 Tipu de vial
2243 2243 Viales
2244 2244 Segmentu de carreteres compartíes con área
2245 2245 +++++
2246 2246 Senderu
2247 2247 Ruta de senderismo
2248 2248 -----
2249 2249 Templu hindú
2250 2250 -----
2251 2251 Llugares históricos
2252 2252 Nome históricu
2253 2253 Historial
2254 2254 Historial (web)
2255 2255 Historial del nodo {0}
2256 2256 Historial de la relación {0}
2257 2257 Historial de la vía {0}
2258 2258 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva actual.
2259 2259 L''historial nun s''empecipió entá. Non pudo establecese la referencia primitiva.
2260 2260 Caltener pulsiáu Ctrl pa conmutar el autoensambláu
2261 2261 Aniciu
2262 2262 Decoración del llar
2263 2263 Páxina d''aniciu
2264 2264 Caballu
2265 2265 Carreres de caballos
2266 2266 Equitación
2267 2267 +++++
2268 2268 Servidor:
2269 2269 Albergue
2270 2270 +++++
2271 2271 Nome del edificiu
2272 2272 Númberu de portal
2273 2273 Númberu de portal ''{0}'' dobláu
2274 2274 Demasiaos númberos de portal pa una cai
2275 2275 Númberu de casa ensin una calle
2276 2276 Númberu de casa {0}
2277 2277 Númberu de portal {0} en {1}
2278 2278 Casa {0}
2279 2279 -----
2280 2280 Tonu:
2281 2281 -----
2282 2282 Puestu de caza
2283 2283 Llanzamientu
2284 2284 -----
2285 2285 Posición d''hidrante
2286 2286 Yo toi na zona horaria de:
2287 2287 +++++
2288 2288 +++++
2289 2289 +++++
2290 2290 +++++
2291 2291 +++++
2292 2292 +++++
2293 2293 Esperábase un ID >0. Obteníu {0}
2294 2294 Ríquese que l´ID del conxuntu de cambeos actual sía 0. > El ID actual ye {0}.
2295 2295 +++++
2296 2296 +++++
2297 2297 +++++
2298 2298 +++++
2299 2299 INFORMACIÓN: {0}
2300 2300 Error IO
2301 2301 Esceición IO
2302 2302 IOError creando l`arquivu. Nun se va guardar automáticamente: {0}
2303 2303 +++++
2304 2304 +++++
2305 2305 -----
2306 2306 -----
2307 2307 -----
2308 2308 Iconu
2309 2309 Ruta de los iconos:
2310 2310 Iconu:
2311 2311 Inorar
2312 2312 Ignora''l problema escoyíu la próxima vegada
2313 2313 Ignorales, dexar la relación como ta
2314 2314 Ignorar esti mensaxe y fundir igualmente
2315 2315 Ignorar esti encamientu y xubir los datos de toes formes
2316 2316 Ignorar alvertencia ya instalar estilu sía comoquier
2317 2317 Ignorar alvertencies
2318 2318 ¿Ignorar tol grupu o los elementos individuales?
2319 2319 Ignórase la esceición prindada por cuenta de que atayóse la xubida. La esceición ye: {0}
2320 2320 Ignorando elementos
2321 2321 Ignorando la esceición yá que la descarga foi atayada. La esceición yera: {0}
2322 2322 Omitiendo la esceición porque la xera foi atayada. Esceición: {0}
2323 2323 Inorando URL mal formada: "{0}"
2324 2324 Inorando URL de ficheru mal formada: "{0}"
2325 2325 Ignorando xeometría mal formada: {0}
2326 2326 Inorando {0} nudos con coordenaes nules
2327 2327 Datos illegales
2328 2328 Valor booleano illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2329 2329 URL de consulta de cambeos incorreuta
2330 2330 Tamañu de fragmentu illegal
2331 2331 Tamañu de bloque inválidu <= 0, por favor ingrese un enteru > 1
2332 2332 Patrón de guiones illegal, a lo menos un valor tien de ser > 0
2333 2333 Patrón de guiones illegal, los valores tienen de ser positivos
2334 2334 Estructura illegal de documentu. Atopóse un nodo, una vía o una relación per fora de ''create'', ''modify'', o ''delete''.
2335 2335 Entrada illegal na llistes de complementos.
2336 2336 Espresión illegal ''{0}''
2337 2337 Valor de llatitú illegal "{0}"
2338 2338 Valor de llatitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2339 2339 Hai un valor illegal númberu(llargor) pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2340 2340 Valor de llonxitú illegal "{0}"
2341 2341 Valor de llonxitú illegal pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
2342 2342 Espresión de miembru illegal: {0}
2343 2343 Valor numbéricu illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2344 2344 Oxetu con ID=0 illegal.
2345 2345 Puertu illegal na preferencia ''{0}''. Llogróse {1}.
2346 2346 Espresión regular illegal ''{0}''
2347 2347 Valor illegal pal atributu ''changeset'' del nuevu oxetu {1}. Llogróse {0}. Volviendo a 0.
2348 2348 Valor illegal pal atributu ''changeset''. Llogróse {0}.
2349 2349 Valor illegal del atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}. Llogróse {1}
2350 2350 Valor illegal pal atributu ''tipu'' del miembru {0} na relación {1}. Llogróse {2}.
2351 2351 Valor illegal pal atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}. Llogróse {1}.
2352 2352 Valor ensin dexar pal atributu ''{0}'' del tipu doble. Llogróse ''{1}''
2353 2353 Valor illegal pal atributu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''. Llogróse {2}.
2354 2354 Valor illegal pal atributu ''{0}''. Llogróse ''{1}''.
2355 2355 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu OsmPrimitiveType, llográu ''{1}''.
2356 2356 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu booleanu, llográu ''{1}''.
2357 2357 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu (>=0), llográu ''{1}''.
2358 2358 Valor illegal para al atributu obligatoriu ''{0}'' de tipu enteru llargu, llográu ''{1}''.
2359 2359 -----
2360 2360 Valor illegal del atributu ''ref'' del elementu <nd>. Ye {0}.
2361 2361 El valor d´atributu ''{0}'' del elementu ''{1}'' nun ta dexáu pa les posibilidaes del servidor. Llogróse''{2}''
2362 2362 Imaxe
2363 2363 Arquivos d''imaxe
2364 2364 L''arquivu d''imaxe non pudo ser borráu.
2365 2365 Fondu de les capes d''imaxes: por defeutu
2366 2366 Preferencies d''imaxes
2367 2367 URL de les imaxes
2368 2368 URL de les imaxes (predeterminada)
2369 2369 Tresparencia d''imaxes
2370 2370 Desplazamientu d''imaxes
2371 2371 Preferencies d''imaxes
2372 2372 Provisores d''imaxes
2373 2373 Imaxes utilizaes
2374 2374 Imaxes: {0}
2375 2375 Imaxes yá etiquetaes ({0}/{1})
2376 2376 Imaxes con geolocalización en datos exif ({0}/{1})
2377 2377 Anglosajón
2378 2378 Importar Audiu
2379 2379 Importar datos dende la URL
2380 2380 Importar imaxes
2381 2381 Importar Rexistru
2382 2382 Nun ye posible importar
2383 2383 Ameyorar la precisión de la vía
2384 2384 Mou de meyora de la precisión de la vía
2385 2385 En segundu planu
2386 2386 -----
2387 2387 En cambeos:
2388 2388 En conflictu con:
2389 2389 En mou mistu, especifica los oxetos d’esta manera: {0}<br/>({1} representa <i>node</i>, {2} pa <i>way</i>, y {3} pa <i>relation</i>)
2390 2390 -----
2391 2391 Enclín en graos
2392 2392 Pendiente
2393 2393 Incluyir datos GPX nel arquivu de sesión .joz.
2394 2394 Incluyir datos de OSM nel arquivu .joz de sesión.
2395 2395 Incluyir un nudu nos segmentos de la vía más averaos
2396 2396 Especificación <member> incompleta con ref=0
2397 2397 Torre incompleta
2398 2398 Xubida y/o grabación incompleta
2399 2399 Patrón d´etiquetáu del audiu del puntu de ruta incorrectu: {0}
2400 2400 Númberu incorreutu de parámetros
2401 2401 Patrón incorrectu
2402 2402 Rotonda incorreuta (camín: {0} en llugar de {1})
2403 2403 Patrón d´etiquetáu de puntu de ruta incorrectu: {0}
2404 2404 Aumentar zoom
2405 2405 Independiente
2406 2406 Interior
2407 2407 +++++
2408 2408 Fusión de Confinamientu Inercial (ICF)
2409 2409 +++++
2410 2410 Información
2411 2411 Panel informativu
2412 2412 Oficina d''información
2413 2413 Puntu d''información
2414 2414 Información de capa
2415 2415 Información d''accesu por métodos electrónicos.
2416 2416 Información por aciu auriculares o un teléfonu móvil.
2417 2417 Avisos informativos, anque ye probable qu''ente ellos esistan falsos problemes.
2418 2418 Anicializando
2419 2419 Aniciando API d''OSM
2420 2420 Inicializando una sesión nel sitiu OSM...
2421 2421 Aniciando estilos de mapa
2422 2422 Anicializando nodos a descargar...
2423 2423 Anicializando nodos a actualizar...
2424 2424 Aniciando predefinios
2425 2425 Anicializando relaciones a actualizar...
2426 2426 Aniciando validador
2427 2427 Anicializando víes a actualizar...
2428 2428 -----
2429 2429 -----
2430 2430 Instalar el certificáu local de JOSM nel almacén de claves raíz del sistema/navegador
2431 2431 Instalar…
2432 2432 Instalando complementos
2433 2433 Instalando complementos actualizaos
2434 2434 -----
2435 2435 Decoración d''interiores
2436 2436 -----
2437 2437 -----
2438 2438 Axuste predetermináu internu
2439 2439 Erru internu del sirvidor
2440 2440 Estilu internu a usase pa estilos intercambiables en tiempu d''execución
2441 2441 Nome internacional
2442 2442 Accesu a Internet
2443 2443 Accesu a Internet
2444 2444 Accesu a Internet de baldre
2445 2445 Etiquetes d''Internet
2446 2446 Intersección ente víes del multipolígonu
2447 2447 Intersección de trés o más víes que nun se puede resolver. Albortar.
2448 2448 -----
2449 2449 URL de API non válidu
2450 2450 Especificóse una llista de ID incorreuta\nNon se pue siguir.
2451 2451 URL non válida ''{0}'' nel complementu {1}
2452 2452 Ventana d''escoyeta inválida
2453 2453 Coordenaes inválides: {0}
2454 2454 Conxuntu de datos non válidu
2455 2455 Fecha non válida
2456 2456 Valores de fecha/hora inválidos
2457 2457 Arquivu JAR inválidu''{0}''
2458 2458 Desplazamientu inválidu
2459 2459 Descripción del complementu ''{0}'' inválida nel complementu {1}
2460 2460 Versión principal del componente inválida ''{0}'' nel componente {1}
2461 2461 Configuración de proyección inváilda: {0}
2462 2462 Espresión de gueta non válida
2463 2463 La URL del serviciu nun ye válida.
2464 2464 Llínea de corrección ortográfica non válida: {0}
2465 2465 Llínea de test d´etiquetes non válida - {0}: {1}
2466 2466 Zona horaria non válida
2467 2467 ID d''usuariu inválida
2468 2468 Nome d''usuariu inválidu
2469 2469 Valor {0} inválidu pal parámetru ''has_arg''
2470 2470 Espaciu''n blancu non válidu na clave de propiedá
2471 2471 Sintaxis non válida o non soportada.
2472 2472 Invertir filtru
2473 2473 +++++
2474 2474 +++++
2475 2475 +++++
2476 2476 -----
2477 2477 ¿Ye la masa d''agua intermitente (sumi estacionalmente)?
2478 2478 Islla
2479 2479 Isllote
2480 2480 Vivienda aisllada
2481 2481 Aparentemente podría haber un importante <b>riesgu de seguridá </b>.<br><br>Agora Windows preguntará-y si deseya esaniciar esti certificáu inseguru.<br>Pola so propia seguridá <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.
2482 2482 Paez que JOSM cerrar de manera inesperada la última vegada. ¿Quier restaurar los datos?
2483 2483 Ye compatible cola versión 0.6 del protocolu, ente que´l servidor diz que soporta {0} a {1}.
2484 2484 oxetu {0} non atopáu na llista
2485 2485 -----
2486 2486 Navegador de axuda de JOSM
2487 2487 URL de descripción del complementu de JOSM
2488 2488 Arquivos de parametrizaciones personalizaes (*.xml)
2489 2489 JOSM por defectu (MapCSS)
2490 2490 JOSM esperaba atopar la primitiva [{0} {1}] nel conxuntu de datos, pero nun esiste. Por favor, informe a {2}. Esto nun ye un erru críticu, tendría de ser seguru siguir col so trabayu.
2491 2491 JOSM falló al descargar la llista del complementu:
2492 2492 JOSM ta configuráu pa utilizar los proxies de la configuración del sistema, pero la JVM nun ta configuráu pa recuperalos. Restablecer les preferencies a ''Ensin proxy''
2493 2493 Certificáu JOSM localhost atopáu en {0} almacén de claves: {1}
2494 2494 JOSM trató d´aportar a los siguientes recursos: <br> {0} pero <b> falló </b> al intentalo por cuenta de los siguientes erros de rede: {1} \r\n<br>\r\nEsto pue ser por cuenta de una configuración de proxy errónea. <br> ¿Deseya camudar la configuración del proxy agora?
2495 2495 JOSM intentó aportar a los siguientes recursos:<br>{0}pero <b>nun llogró</b> faelo por cuenta de los siguientes erros de proxy:<br>{1}¿Deseya modificar la so configuración de proxy agora?
2496 2496 Ríquese la versión {0} de JOSM pal complementu {1}.
2497 2497 +++++
2498 2498 JOSM siempres va escuchar en el <b>puertu {0}</b> (http) y el <b>puertu {1}</b> (https) en localhost.<br>Estos puertos nun son configurables por cuenta de que los mesmos son referencies por aplicaciones esternes que dialoguen con JOSM.
2499 2499 En poco tiempu JOSM va dexar de trabayar con esta versión; encamentámos-y qu´actualice a Java {0}.
2500 2500 JOSM usará EPSG:4326 pa consultar al sirvidor, pero la respuesta pué variar dependiendo del sirvidor WMS
2501 2501 Ingresu con JOSM-Trac en josm.openstreetmap.de
2502 2502 Editor Java d''OpenStreetMap
2503 2503 Versión de Java {0}
2504 2504 -----
2505 2505 Xoyes
2506 2506 Función pa xuntar árees
2507 2507 Xunir nudu a vía
2508 2508 Confirmación de xuntar área
2509 2509 Xunir árees superpuestes
2510 2510 Se xuntaron árees superpuestes
2511 2511 Xunir les árees que se superponen
2512 2512 Saltar a posición
2513 2513 Dir allí
2514 2514 Saltar a posición
2515 2515 Saltar al siguiente marcador
2516 2516 Saltar al marcador anterior
2517 2517 Intersección
2518 2518 +++++
2519 2519 +++++
2520 2520 +++++
2521 2521 -----
2522 2522 -----
2523 2523 Carrera de karting
2524 2524 +++++
2525 2525 +++++
2526 2526 -----
2527 2527 +++++
2528 2528 Caltener
2529 2529 Caltener los arquivos de copia de seguridá al grabar les capes de datos
2530 2530 Caltener les mios coordenaes
2531 2531 Caltener el mio estáu desaniciáu
2532 2532 Caltener complementu
2533 2533 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos locales
2534 2534 Caltener la pareya clave/valor escoyíu del conxuntu de datos del servidor
2535 2535 Caltenga les sos coordenaes
2536 2536 Caltener el so estáu desaniciáu
2537 2537 Caltener esta relación como miembru del oxetu oxetivu.
2538 2538 -----
2539 2539 -----
2540 2540 Bordiellu
2541 2541 Clave
2542 2542 Clave ''{0}'' non válida.
2543 2543 -----
2544 2544 La clave ''{0}" non esiste nos predefiníos
2545 2545 La clave nun puede tar vacida cuando s''usa l''operador d''etiqueta. Exemplu d''usu: clave=valor
2546 2546 -----
2547 2547 La clave ye demasiada llarga (máximu {0} calteres):
2548 2548 Clave:
2549 2549 Clave: {0}
2550 2550 Atayos de tecláu
2551 2551 Pallabres clave
2552 2552 Xardín d''infancia
2553 2553 Quioscu
2554 2554 Portiella xiratoria
2555 2555 Cocines
2556 2556 +++++
2557 2557 LKS-92 (Letonia TM)
2558 2558 LPG (Gas licuado de petróleu)
2559 2559 -----
2560 2560 -----
2561 2561 -----
2562 2562 -----
2563 2563 -----
2564 2564 -----
2565 2565 -----
2566 2566 -----
2567 2567 -----
2568 2568 Etiquetar marcadores d''audiu (imaxes y web).
2569 2569 Etiqueta del puntu
2570 2570 Zones Lambert 4 (Francia)
2571 2571 Lambert 93 (Francia)
2572 2572 -----
2573 2573 Zona CC-Lambert
2574 2574 Zona Lambert CC9 (Francia)
2575 2575 Cónica Conforme de Lambert
2576 2576 Zona Lambert (Estonia)
2577 2577 Usu del suelu
2578 2578 Vertideru
2579 2579 +++++
2580 2580 -----
2581 2581 Usos del suelu con nudos duplicaos
2582 2582 Etiquetes de carriles
2583 2583 Carriles
2584 2584 -----
2585 2585 -----
2586 2586 Idioma
2587 2587 Gran área cubierta con folla.
2588 2588 Gran área cubierta con sable.
2589 2589 -----
2590 2590 Mou Lasso
2591 2591 Mou de selección Lasso: escoyer oxetos dientro d''una rexón dibuxada
2592 2592 Caberu cambéu en {0}
2593 2593 Data del últimu cambiu
2594 2594 Última fecha de verificación (YYYY-MM-DD)
2595 2595 Nota de la última verificación
2596 2596 La última actualización de los complementos foi fai más de {0} díes.
2597 2597 Llat/Llon
2598 2598 Lat/lon (Xeodésicu)
2599 2599 Llatitú
2600 2600 Llatitú:
2601 2601 Llanza un diálogu pa escoyer un arquivu
2602 2602 -----
2603 2603 Abrir el navegador con información sobre''l conxuntu de cambeos
2604 2604 Empecipiar navegador con información sobre l''usuariu
2605 2605 Empecipia''l navegador con ayuda de la wiki pal oxetu escoyíu
2606 2606 Llanzar en mou maximizáu
2607 2607 Amuesa''l diálogu pa consultar cambeos
2608 2608 Llanza un buscador con información sobre l''usuariu
2609 2609 Llavandería
2610 2610 +++++
2611 2611 Bowls o bolu verde
2612 2612 Capa
2613 2613 La capa ''{0}'' nun esiste. Non puede esaniciase el conflictu pal oxetu ''{1}''.
2614 2614 La capa "{0}" contien cambeos que nun s´encamienta que sían xubíos
2615 2615 La capa "{0}" tien cambeos que tendríen de ser salvaos nel so arquivu asociáu "{1}".
2616 2616 La capa "{0}" tien cambeos que tienen de ser xubíos al servidor.
2617 2617 La capa "{0}" nun tien cambeos por salvar.
2618 2618 La capa "{0}" nun tien cambeos pa xubir al servidor.
2619 2619 La capa "{0}" non ta respaldá nun arquivu.
2620 2620 La capa ''{0}'' tien de tar na llista de capes
2621 2621 Capa ''{0}'' non soportada
2622 2622 Nome de la capa y la ruta del arquivu
2623 2623 La capa contien datos ensin guardar - guardar n''arquivu.
2624 2624 La capa contien datos que nun fueron guardaos
2625 2625 -----
2626 2626 la capa no ta na llista
2627 2627 Capa: {0}
2628 2628 Capes
2629 2629 Tiempu introductoriu (segundos)
2630 2630 -----
2631 2631 Ociu
2632 2632 Llargor
2633 2633 Llargor (metros)
2634 2634 Llargor en metros
2635 2635 El llargor del valor pa la etiqueta ''{0}'' nel oxetu {1} supera`l llargor máximu permitíu {2}. El llargor ye {3}.
2636 2636 Llargor: {0}
2637 2637 Símbolos de nodos más estenos a un nivel baxu d''acercamientu
2638 2638 Pasu a nivel
2639 2639 Biblioteca
2640 2640 Llicencia
2641 2641 Clases de llicencia
2642 2642 Barrera
2643 2643 Vehículu comercial llixeru (repartida de mercancíes)
2644 2644 Metru llixeru
2645 2645 Faru
2646 2646 Llínea ente''l mar y la tierra (col agua nel llau derechu de la vía).
2647 2647 Tipu de llínea
2648 2648 Llínea {0} columna {1}:
2649 2649 -----
2650 2650 Enllaz a un arquivu de datos OSM nel so discu local.
2651 2651 Llista
2652 2652 La llista nel rol {0} nun ta participando anguaño nuna pareya de comparanza.
2653 2653 Llista d''elementos del mio conxuntu de datos, esto ye, el conxuntu de datos locales
2654 2654 Llista d''elementos del so conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos del servidor
2655 2655 Llista de llistes
2656 2656 Llista de mapes
2657 2657 Llista d''elementos xuníos. Van reemplazar la llista de los mios elementos cuando la decisión de xunilos sía aplicada.
2658 2658 Llista de notes
2659 2659 -----
2660 2660 Llista d''arquivos abiertos recientemente
2661 2661 Llume
2662 2662 -----
2663 2663 Cai residencial
2664 2664 Cargar sesión
2665 2665 Cargar una sesión dende arquivu.
2666 2666 -----
2667 2667 -----
2668 2668 Cargar datos dende''l API
2669 2669 Cargar historial
2670 2670 Cargar capes d''imaxes
2671 2671 Cargar rellaciones padre
2672 2672 Cargar perfil
2673 2673 Cargar relación
2674 2674 Cargar del servidor la llista del so conxuntu de cambeos abiertos
2675 2675 -----
2676 2676 Cargando los datos
2677 2677 Cargando los primeros complementos
2678 2678 Cargando historial pal nodo {0}
2679 2679 Cargando historial pa la relación {0}
2680 2680 Cargando historial pa la vía {0}
2681 2681 Cargando les preferencies d''imaxes
2682 2682 Cargando rellaciones padre
2683 2683 Cargando complementu ''{0}''...
2684 2684 Cargando los complementos
2685 2685 Cargando complementos...
2686 2686 Cargando les fontes de predefinidos dende ''{0}''
2687 2687 Cargando los oríxenes de riegles dende ''{0}''
2688 2688 Cargando sesión ''{0}''
2689 2689 Cargando fontes d´estilos dende ''{0}''
2690 2690 Cargando {0}
2691 2691 Arquivos locales
2692 2692 Nome local
2693 2693 Paraxa
2694 2694 ¿Allugáu dientro d''un edificiu?
2695 2695 Localización
2696 2696 -----
2697 2697 -----
2698 2698 Esclusa
2699 2699 Esclusa
2700 2700 -----
2701 2701 +++++
2702 2702 Cerrando la sesión ''{0}''...
2703 2703 +++++
2704 2704 -----
2705 2705 Segmentos llargos
2706 2706 Llonxitú
2707 2707 Llonxitú:
2708 2708 Mirar dientru de:
2709 2709 Visualización y comportamientu
2710 2710 Mirar dientru de:
2711 2711 Torre de vixía
2712 2712 Buscando arquivos d''imaxes
2713 2713 Buscar nudos o víes con FIXME’n cualesquier valor de propiedá
2714 2714 -----
2715 2715 -----
2716 2716 Llotería
2717 2717 -----
2718 2718 -----
2719 2719 -----
2720 2720 -----
2721 2721 -----
2722 2722 -----
2723 2723 +++++
2724 2724 +++++
2725 2725 +++++
2726 2726 +++++
2727 2727 +++++
2728 2728 +++++
2729 2729 +++++
2730 2730 +++++
2731 2731 +++++
2732 2732 +++++
2733 2733 +++++
2734 2734 +++++
2735 2735 Escala MTB
2736 2736 -----
2737 2737 Alfombra máxica
2738 2738 El conxuntu de datos principal nun incluye’l nudu {0}
2739 2739 -----
2740 2740 Crear un marcador d''audiu na cabecera d''escucha
2741 2741 Facer copies paraleles de víes
2742 2742 Hai que cargar dalgún datu si usa --selección.
2743 2743 URL malformada pa la llicencia EULA: {0}
2744 2744 Frases malformadas: {0}
2745 2745 Centru comercial
2746 2746 Fechu pol home
2747 2747 Remanar los conxuntos de cambeos abiertos y escoyer un conxuntu de cambeos al que xubir.
2748 2748 +++++
2749 2749 Axuste manual
2750 2750 Manualmente
2751 2751 Configurar manualmente un proxy HTTP
2752 2752 Mapa
2753 2753 Estilos de dibuxu del mapa
2754 2754 Proyección del mapa
2755 2755 Axustes del mapa
2756 2756 Información d''estilu de mapa
2757 2757 Preferencies pa la representación del mapa
2758 2758 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.mapcss, *.zip)
2759 2759 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.mapcss, *.zip)
2760 2760 Arquivu d''estilu de representación de mapa (*.xml, *.zip)
2761 2761 Mapa: {0}
2762 2762 -----
2763 2763 +++++
2764 2764 +++++
2765 2765 +++++
2766 2766 -----
2767 2767 +++++
2768 2768 Puertu deportivu
2769 2769 -----
2770 2770 -----
2771 2771 Marcar la etiqueta escoyida como pendiente
2772 2772 Marcadores dende puntos nomaos
2773 2773 Marcadores dende {0}
2774 2774 Martinica Fort Desaix 1952
2775 2775 +++++
2776 2776 -----
2777 2777 Apariar la primer semeya col primer puntu gpx
2778 2778 Axuste de fotografíes a traza fallíu
2779 2779 +++++
2780 2780 -----
2781 2781 -----
2782 2782 Máxima carga per exa de ruedes (tonelaes)
2783 2783 Altor máximu (metros)
2784 2784 Altor máximu (metros, namá si enforcement=maxheight)
2785 2785 Llatitú max.
2786 2786 Llargor máximu (metros)
2787 2787 Llonxitú max.
2788 2788 Velocidá max. (km/h)
2789 2789 Velocidá máxima (km/h, namá si enforcement=maxspeed)
2790 2790 -----
2791 2791 -----
2792 2792 -----
2793 2793 Pesu máximu (t)
2794 2794 Pesu máximu (tonelaes, namá si enforcement=maxweight)
2795 2795 Anchor máximu (metros)
2796 2796 Nivel de zoom máximu:
2797 2797 Área máxima por pidimientu:
2798 2798 -----
2799 2799 -----
2800 2800 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees nos arquivos locales. Valor ''-1'' pa dibuxar toles llínees.
2801 2801 Llargor máximu (en metros) pa dibuxar llínees. Ponga valor ''-1'' pa dibuxales toes.
2802 2802 Llargor máximu (en metros)
2803 2803 Llargor máximu de los arquivos locales (en metros)
2804 2804 -----
2805 2805 -----
2806 2806 Prau
2807 2807 -----
2808 2808 Miembru de
2809 2809 Miembros
2810 2810 Los miembros pegaos de la memoria entemedia non pueden añedir porque nun tán incluyíos na capa actual
2811 2811 Miembros (resueltos)
2812 2812 Miembros (con conflictos)
2813 2813 Monumentu conmemorativo
2814 2814 -----
2815 2815 Nome del menú
2816 2816 Nome del menú (por defeutu)
2817 2817 Menú: {0}
2818 2818 -----
2819 2819 +++++
2820 2820 Entemecer
2821 2821 Xunir nudos
2822 2822 Xunir capa
2823 2823 Sumir nudos nel más antiguu.
2824 2824 Xunir la seleición
2825 2825 Sumir la capa actual n''otra capa
2826 2826 Xune los oxetos seleicionaos anguaño n''otra capa
2827 2827 Combina esta capa con otra
2828 2828 Llista de miembros fundíos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
2829 2829 Llista de nudos fusionaos conxelada. Nun hai conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
2830 2830 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2831 2831 Los nudos fusionaos inda nun tán conxelaos. Nun pué construyise la orde de resolvimientu.
2832 2832 Versión fundía
2833 2833 Fundiendo datos...
2834 2834 Falló la unión d''oxetos esaniciaos
2835 2835 Combinar capes
2836 2836 Fundiendo capes con distintes polítiques de carga
2837 2837 Fundiendo demasiaos oxetos con distintes polítiques de carga
2838 2838 Mensax
2839 2839 Mensaxe notificador
2840 2840 El mensaxe del dia non tá disponible
2841 2841 Metadatos
2842 2842 -----
2843 2843 Métodu
2844 2844 Métricu
2845 2845 -----
2846 2846 Cervecería artesanal
2847 2847 Facer clic col botón central otra vegada pa movese poles opciones. <br>Caltenga CTRL pa escoyer directamente d esta llista col mure.<hr>
2848 2848 Militar
2849 2849 Llatitú min.
2850 2850 Llonxitú min.
2851 2851 Velocidá mínima (km/h)
2852 2852 Nivel de zoom mínimu:
2853 2853 Pozu mineru
2854 2854 -----
2855 2855 Mini-rotonda
2856 2856 Mini golf
2857 2857 -----
2858 2858 Versión Mínima de JOSM:
2859 2859 -----
2860 2860 Distancia mínima en píxeles
2861 2861 -----
2862 2862 Minutos: {0}
2863 2863 Espeyu
2864 2864 Espeyar los nudos y víes seleicionaos
2865 2865 Falta l´atributu ''ref'' nel miembru de la relación {0}.
2866 2866 Fai falta l´atributu ''type'' nel miembru {0} de la relación {1}.
2867 2867 Falta l´atributu ''version'' na primitiva OSM con ID {0}.
2868 2868 Atributu perdíu ''{0}'' na etiqueta XML ''{1}''.
2869 2869 Fai falta la llave o''l valor del atributu na característica (tag).
2870 2870 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}'' pal elementu XML {1}.
2871 2871 Fai falta un aributo obligatoriu ''{0}'' en <nd> de la vía {1}.
2872 2872 Atributu ''{0}'' obligatoriu perdíu.
2873 2873 Falta atributos obligatorios nel elementu ''bounds''. Los valores actuales son llonmin=''{0}'',llatmin=''{1}'',llonmax=''{3}'',llatmax=''{4}'', origin=''{5}''.
2874 2874 Falta’l destín de combinación pal nodu cola id {0}
2875 2875 Falta de combinación de destín pa la relación col ID {0}
2876 2876 Falta de combinación de destín pa la direccion col ID {0}
2877 2877 Blanco de combinacion perdida del tipu {0} col ID {1}
2878 2878 Nome que falta:* traducción
2879 2879 Falta name:*={0}. Amiesta una etiqueta cola clave de llingua correcha.
2880 2880 Falta un operador pa «NOT»
2881 2881 Falta un parámetru pal ''OR''
2882 2882 Falta parámetru pa XOR
2883 2883 Falta información d''encruz peatonal
2884 2884 Versión principal del componente ausente en {0}
2885 2885 Nun s''atopen torres o postes nel tendíu eléctricu
2886 2886 Falta l`arquivu de preferencies ''{0}''. Creando un arquivu de preferencies predetermináu.
2887 2887 Fai falta l´atributu obligatoriu ''{0}''.
2888 2888 Identidá d''usuariu perdía
2889 2889 -----
2890 2890 Valor de propiedá mal escritu
2891 2891 Telemix (sielles y cabines)
2892 2892 Nudos duplicaos con tipu mestu
2893 2893 -----
2894 2894 +++++
2895 2895 Telefonía móvil
2896 2896 Mou: Dibuxu d`ángulos instantáneu
2897 2897 Mou: {0}
2898 2898 Aeromodelismu
2899 2899 Trabayar ensin mou (estilu Potlatch)
2900 2900 Modificáu
2901 2901 Rexistru temporal de los arquivos d''audiu modificáu.
2902 2902 Modificar la llista de capes d''imaxes amosaes nel menú Imaxes
2903 2903 -----
2904 2904 -----
2905 2905 -----
2906 2906 Cambéu de moneda
2907 2907 Estación de monitorización
2908 2908 Monitoreo:
2909 2909 Monorraíl
2910 2910 Monumentu
2911 2911 -----
2912 2912 Más información...
2913 2913 Más información sobre esta característica
2914 2914 Hai mas notes pa descargar
2915 2915 Atopóse más d''una vía "de"
2916 2916 Atopóse más d''una vía "A"
2917 2917 Alcontróse más d’un nudu "vía"
2918 2918 Más…
2919 2919 Mezquita
2920 2920 +++++
2921 2921 +++++
2922 2922 Vehículos a motor
2923 2923 -----
2924 2924 Automóvil
2925 2925 Motocicleta
2926 2926 Concesionariu de motocicletes
2927 2927 -----
2928 2928 Autovía
2929 2929 Deportes de motor
2930 2930 Autopista
2931 2931 Salida d''autopista
2932 2932 Enllaz d''autopista
2933 2933 Ruta de ciclismu de monte
2934 2934 Puertu de monte
2935 2935 Bicicleta de monte
2936 2936 Montada en
2937 2937 Ponte móvil
2938 2938 Mover nudu a la vía
2939 2939 Mover nudu...
2940 2940 Muevi un segmentu a lo llargo de la normal, y llueu suelta''l botón del mur.
2941 2941 Mover diálogu al panel llateral
2942 2942 Baxar
2943 2943 Baxar les entraes escoyíes una posición
2944 2944 Mover elementos
2945 2945 Baxar filtru.
2946 2946 Xubir filtru.
2947 2947 Mover a la izquierda
2948 2948 Mueve los nudos pa que tolos ángulos formen 90 o 180 graos
2949 2949 Mover los oxetos abasnando''l mure: Shift p''añedir a la selección (Ctrl para conmutar); Shift-Ctrl pa rotar la selección; Alt-Ctrl pa esguilar la selección; o camudar la selección
2950 2950 Mover los oxetos {0}
2951 2951 Mover a la drecha
2952 2952 Treslladar les etiquetes dende les víes a les relaciones
2953 2953 Mover los miembros escoyíos escontra baxo
2954 2954 Mover los miembros escoyíos escontra riba
2955 2955 Mueve’l nudu a lo llargo d’unu de los segmentos, depués suelta’l botón del mur
2956 2956 Mover el nudu a los segmentos de vía más cercanos ya incluílu
2957 2957 Mueve escontra baxo l''elementu escoyíu una fila.
2958 2958 Mueve escontra riba l''elementu escoyíu una fila.
2959 2959 Mueve la capa seleicionada una filera abaxo
2960 2960 Mueve la capa seleicionada una filera arriba
2961 2961 Mover los nudos esbillaos a una llinia.
2962 2962 Mover los nudos esbillaos nun círculu.
2963 2963 Movelos
2964 2964 Xubir
2965 2965 Mueva les entraes escoyíes d''a una posición.
2966 2966 Mover {0}
2967 2967 Mueve los oxetos {0}
2968 2968 Cine
2969 2969 Agüeriu
2970 2970 Diversos
2971 2971 Combinación de tecles: {0}
2972 2972 Múltiples asociaciones de relaciones de cai
2973 2973 Múltiples miembros faen referencia al mesmu oxetu.
2974 2974 Munchos nomes de cais na relación
2975 2975 Valores múltiples
2976 2976 Multipolígonu
2977 2977 vía interna del multipolígonu tá fora
2978 2978 El multipolígonu non tá peslláu
2979 2979 Muséu
2980 2980 -----
2981 2981 Instrumentos musicales
2982 2982 Los mios cambeos
2983 2983 El mio conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
2984 2984 La mio versión
2985 2985 La mio versión (conxuntu de datos locales)
2986 2986 Mía respectu a la fusionada
2987 2987 Mía respectu a la suya
2988 2988 +++++
2989 2989 +++++
2990 2990 +++++
2991 2991 +++++
2992 2992 +++++
2993 2993 +++++
2994 2994 +++++
2995 2995 +++++
2996 2996 +++++
2997 2997 -----
2998 2998 -----
2999 2999 +++++
3000 3000 -----
3001 3001 +++++
3002 3002 ¡Fallu na importación NMEA!
3003 3003 Ésitu na importación NMEA:
3004 3004 Arquivos NMEA-0183
3005 3005 -----
3006 3006 +++++
3007 3007 +++++
3008 3008 +++++
3009 3009 Arquivu de cuadrícula NTv2
3010 3010 +++++
3011 3011 +++++
3012 3012 Nome
3013 3013 Nome (opcional):
3014 3014 Nome del llugar
3015 3015 Nome del ríu/llagu/mar/océanu nel que desagua
3016 3016 Nome o offset
3017 3017 El sirvidor de nomes devolvió datos inválidos. Vuelve a intentalo.
3018 3018 Nome: {0}
3019 3019 Puntos de traza nomaos dende {0}
3020 3020 Puntos de traza nomaos.
3021 3021 Vía estrecha
3022 3022 Parque Nacional
3023 3023 Nome nacional
3024 3024 Nudos d’elementu natural doblaos
3025 3025 Natural
3026 3026 Reserva natural
3027 3027 Milla náutica
3028 3028 Vecinderu (área d''un llugar habitáu, urbanización, colonia, barriu, etc.)
3029 3029 Rede
3030 3030 Asocedieron erros de rede
3031 3031 Esceición de rede
3032 3032 Nun actualizar nunca
3033 3033 Nuevu
3034 3034 -----
3035 3035 Nueva llave d''Accesu
3036 3036 Nuevu Directoriu
3037 3037 Capa nueva
3038 3038 Nueva rellación
3039 3039 Clave nueva
3040 3040 Nuevu nuedu
3041 3041 Nueva distancia
3042 3042 Nuevu predefiníu:
3043 3043 Nueva relación
3044 3044 Rol nuevu
3045 3045 Nueva entrada de riegla:
3046 3046 Nuevu estilu:
3047 3047 Valor nuevu
3048 3048 La nueva vía {0} tien 0 nudos
3049 3049 Puestu de periódicos
3050 3050 Siguiente
3051 3051 Siguiente marcador
3052 3052 +++++
3053 3053 Club nocherniegu
3054 3054 Nueve pinos
3055 3055 Non
3056 3056 ¡Nun s''alcontró esportador!. Nun se guardó nada.
3057 3057 Nun hai traza gpx disponible na capa p''acomuñar l''audiu
3058 3058 Dengún atayu
3059 3059 Non s''atopó una vía "de"
3060 3060 Non s''atopó una vía "a"
3061 3061 Nun s’alcontró un nudu o vía "vía"
3062 3062 Nun hai nenguna área escoyida entá
3063 3063 Nun hai un estilu d''área pa multipolígonu
3064 3064 Nun s''atoparon les llendes pa esta capa.
3065 3065 Dengún cambéu pa xubir
3066 3066 Ensin nuevos cambeos qu''unviar
3067 3067 Nengún conflictu que resolver
3068 3068 Nun hai conflictos qu''ampliar.
3069 3069 Actualización de datos non atopada
3070 3070 Nun s´atoparon datos pa la capa ''{0}''.
3071 3071 Nun s´atoparon datos nel arquivu ''{0}''.
3072 3072 Nun s´atoparon datos nel arquivu {0}.
3073 3073 Nun s''alcontraron datos nesti área.
3074 3074 Nun se cargaron datos.
3075 3075 Ensin fecha
3076 3076 Nun esisten marcadores d''audiu nesta capa dende los que mover.
3077 3077 Ensin salida (cul-de-sac)
3078 3078 Nengún esportador pa esta capa
3079 3079 Nenguna asociación d''arquivu
3080 3080 Nun s''escoyó nengún arquivu GPX
3081 3081 Nenguna imaxe
3082 3082 Nun s''atoparon arquivos d''imaxes
3083 3083 Nun hai capes d''imaxes
3084 3084 ¡Non pudo apariase imaxe dalguna!
3085 3085 Nun s''alcontró denguna interseición. Nun se camudó ren.
3086 3086 Nun se seleicionó nenguna capa
3087 3087 Nun hai capes definíes pol documentu getCapabilities: {0}
3088 3088 Nun s`atoparon coincidencies pa "{0}"
3089 3089 Non abrir un conxuntu de cambeos
3090 3090 Dengún conxuntu de cambios abiertu
3091 3091 Nenguna vía esterior pal multipolígono
3092 3092 Nengún conflictu de propiedaes pendiente
3093 3093 Nengún conflito d''etiqueta pendiente de ser resueltu
3094 3094 Nun s''alcontraron problemes
3095 3095 Ensin proxy
3096 3096 -----
3097 3097 Nun s''escoyó una traza GPX
3098 3098 Ensin etiquetes
3099 3099 Nun hai capes destín
3100 3100 Non hai teseles a esti nivel de zoom
3101 3101 Nun hai fecha y hora
3102 3102 -----
3103 3103 El miembru de multipolígonu non tien un rol útil
3104 3104 Denguna URL o id de WMS válida
3105 3105 Ensin erros de validación
3106 3106 Nengún valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
3107 3107 -----
3108 3108 Non, siguir editando
3109 3109 Non, refugar los cambeos y cerrar
3110 3110 Non, non lo apliques
3111 3111 Nudu
3112 3112 Nodo ''{0}'' ta esaniciáu. Omitiendo oxetu na xubida.
3113 3113 Nodo {0}
3114 3114 Nudu:
3115 3115 Nudu: conexón
3116 3116 Nudu: estándar
3117 3117 Nudu: etiquetáu
3118 3118 Nudos
3119 3119 Nudos na mesma posición
3120 3120 Nodos que doblen les etiquetes de les víes padre
3121 3121 Los nudos de la vía tienen de tar nel mesmu conxuntu de datos
3122 3122 Nudos (resueltos)
3123 3123 Nudos (con conflictos)
3124 3124 Ruiu
3125 3125 Non hai vía dientro del multipolígonu
3126 3126 Secuencies de víes que nun s''encrucien
3127 3127 Naa
3128 3128 Nengún d''éstos nudos ta pegáu a nenguna otra cosa.
3129 3129 Nengún de los nudos d''esta vía ta pegáu a nenguna otra cosa.
3130 3130 Normalizando´l valor del atributu ''version'' del elementu {0} a {2}, la versión de la API ye ''{3}''. Llogróse {1}.
3131 3131 Norte
3132 3132 Escontra''l Norte
3133 3133 Non atopáu
3134 3134 Entá non decidíu
3135 3135 Entá non decidíu
3136 3136 Nun hai nudos abondo nes víes escoyíes.
3137 3137 Nota
3138 3138 Arquivos de Notes
3139 3139 Tenga en cuenta que les consultes de conxuntos de cambeos anguaño unvíense siempres a "{0}", ensin importar el host, puertu nin URL introducíos.
3140 3140 -----
3141 3141 Fallu na nota {0}: {1}
3142 3142 Nota: GPL nun ye compatible cola llicencia de OSM. Nun xubas traces con llicencia GPL.
3143 3143 Nota: Si ta seleicionada una vía ésta va recibir copies actualizaes de los\nnudos despegaos y van escoyese los nudos nuevos. De lo contrario, toles\nvíes recibirán la so propia copia y seleicionaránse tolos nudos.
3144 3144 Billetes
3145 3145 Nun pudieron cargase notes
3146 3146 Capa de Notes
3147 3147 Naa
3148 3148 Nun s`añedió nada a la selección al buscar "{0}"
3149 3149 Nun s`atopó nada na selección buscando por ''{0}''
3150 3150 Nun se quitó nada de la selección al buscar "{0}"
3151 3151 Nun s''esbilló nada p''ampliar.
3152 3152 ¡Nun hai nada escoyíu!
3153 3153 Nun hai qué esportar. Paña dellos datos primero.
3154 3154 Naa pa escoyer
3155 3155 Ná que xubir. Primero inxerta dellos datos.
3156 3156 Nun hai nada p''averar
3157 3157 Notificación en cada grabación
3158 3158 Reactor Nuclear
3159 3159 Esceición de punteru nula, posiblemente dalguna etiqueta tea perdida
3160 3160 Númberu
3161 3161 Númberu de conductores/filos por cable
3162 3162 Númberu de valores dependientes de carril inconsistente
3163 3163 Númberu de valores dependientes del carril inconsistentes nel sen inversu
3164 3164 Númberu de valores de carriles dependientes inconsistente na dirección escontra alantre
3165 3165 Númberu de persona per coche
3166 3166 Númberu de persones per siella
3167 3167 Númberu de persones per góndola
3168 3168 Númberu de persones per góndola/siella
3169 3169 Númberu de persones per hora
3170 3170 Númberu de places
3171 3171 -----
3172 3172 Númberu de {0} mayor que {1}
3173 3173 {0} ye una cantidá de roles bien alta ({1})
3174 3174 {0} ye una cantidá de roles bien baxa ({1})
3175 3175 Esquema numbéricu
3176 3176 Valores numbéricos
3177 3177 Residencia de persones dependientes (vieyos, discapacitaos físicos o psíquicos, etc)
3178 3178 Falló l''autorización OAuth
3179 3179 +++++
3180 3180 Aceutar
3181 3181 OK - intentando de nuevu.
3182 3182 +++++
3183 3183 +++++
3184 3184 +++++
3185 3185 +++++
3186 3186 +++++
3187 3187 +++++
3188 3188 +++++
3189 3189 +++++
3190 3190 +++++
3191 3191 -----
3192 3192 -----
3193 3193 -----
3194 3194 -----
3195 3195 -----
3196 3196 -----
3197 3197 -----
3198 3198 -----
3199 3199 -----
3200 3200 -----
3201 3201 -----
3202 3202 -----
3203 3203 +++++
3204 3204 -----
3205 3205 -----
3206 3206 -----
3207 3207 -----
3208 3208 -----
3209 3209 -----
3210 3210 -----
3211 3211 -----
3212 3212 -----
3213 3213 -----
3214 3214 -----
3215 3215 -----
3216 3216 -----
3217 3217 -----
3218 3218 -----
3219 3219 -----
3220 3220 -----
3221 3221 -----
3222 3222 -----
3223 3223 -----
3224 3224 -----
3225 3225 -----
3226 3226 -----
3227 3227 -----
3228 3228 -----
3229 3229 -----
3230 3230 -----
3231 3231 -----
3232 3232 -----
3233 3233 -----
3234 3234 -----
3235 3235 -----
3236 3236 -----
3237 3237 -----
3238 3238 -----
3239 3239 -----
3240 3240 -----
3241 3241 -----
3242 3242 -----
3243 3243 -----
3244 3244 -----
3245 3245 -----
3246 3246 -----
3247 3247 -----
3248 3248 -----
3249 3249 -----
3250 3250 -----
3251 3251 -----
3252 3252 -----
3253 3253 -----
3254 3254 -----
3255 3255 -----
3256 3256 -----
3257 3257 -----
3258 3258 -----
3259 3259 -----
3260 3260 -----
3261 3261 -----
3262 3262 -----
3263 3263 -----
3264 3264 -----
3265 3265 -----
3266 3266 -----
3267 3267 -----
3268 3268 +++++
3269 3269 La URL del API OSM nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una URL de API OSM.
3270 3270 Datos OSM
3271 3271 -----
3272 3272 -----
3273 3273 -----
3274 3274 -----
3275 3275 -----
3276 3276 -----
3277 3277 -----
3278 3278 -----
3279 3279 Arquivos del servidor OSM
3280 3280 Arquivu estruyíos en bzip2 del Servidor OSM
3281 3281 Arquivos del servidor OSM estruyíos con gzip
3282 3282 URL del servidor OSM:
3283 3283 Los datos de OSM van incluyir nel arquivu de la sesión.
3284 3284 -----
3285 3285 -----
3286 3286 Contraseña OSM:
3287 3287 Nome d''usuariu OSM:
3288 3288 La web de OSM non devolvió una cookie de sesión en respuesta a ''{0}'',
3289 3289 -----
3290 3290 -----
3291 3291 -----
3292 3292 -----
3293 3293 -----
3294 3294 -----
3295 3295 -----
3296 3296 Oxetu
3297 3297 L´oxetu ''{0}'' yá foi esaniciáu nel servidor. Omitiendo esti oxetu y reintentando cargar.
3298 3298 L´oxetu "{0}" yá foi borráu. Omítese l''oxetu na xubida.
3299 3299 -----
3300 3300 ID del oxetu:
3301 3301 Les ID de los oxetos puen separase con comes o espacios, por exemplu: {0}
3302 3302 L`oxetu de tipu {0} con id {1} taba marcáu pa ser borráu, pero nun s`atopa nel conxuntu de dato fuente.
3303 3303 L''oxetu inda ta n''usu.
3304 3304 Triba d''oxetu:
3305 3305 Los oxetos son xubíos a un <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong>.
3306 3306 Los oxetos son xubíos al <strong>nuevu conxuntu de cambeos</strong> {0} col comentariu ''{1}''.
3307 3307 Oxetos pa amestar:
3308 3308 Oxetos pa desaniciar:
3309 3309 Oxetos pa modificar:
3310 3310 Oxetos: {2} / Etiquetes: {0} / Pertenencies: {1}
3311 3311 -----
3312 3312 100 octanos
3313 3313 80 octanos
3314 3314 91 octanos
3315 3315 92 octanos
3316 3316 95 octanos
3317 3317 98 octanos
3318 3318 -----
3319 3319 -----
3320 3320 Nome oficial
3321 3321 Mou ensin conexón
3322 3322 El marcador de distancia yá esiste. ¿Quies sobre-escribilu?
3323 3323 Marcadores de desplazamientos
3324 3324 Desplazamientu:
3325 3325 Distancia:
3326 3326 Xenerador d''enerxía de Petróleu
3327 3327 Aceutar
3328 3328 Clave antigua
3329 3329 Mapa vieyu de Pegau - TK25 Messtischblatt (4839; 1909; PROJ.4-rect)
3330 3330 Mapa vieyu de Zwenkau - TK25 Messtischblatt (4739; 1906; PROJ.4-rect)
3331 3331 Rol antiguu
3332 3332 Valor antiguu
3333 3333 Valores anteriores de
3334 3334 A pidimientu
3335 3335 A la unviada
3336 3336 Prendíu/Apagáu
3337 3337 Víes con un solu nudu
3338 3338 Unu de los arquivos escoyíos yera nulu
3339 3339 Una de les víes seleicionaes nun ta zarrada y, poro, nun se pue xunir.
3340 3340 Borróse unu o más miembros d''esta nueva relación mientres l''editor de relaciones\ntaba abiertu. Estos miembros esaniciáronse de la llista de miembros de relación.
3341 3341 Unu o más nudos que participen nesta aición ta fora de la zona descargada.
3342 3342 Sentíu únicu
3343 3343 Unidireccional (bicicleta)
3344 3344 Sentíu únicu pa bicicletes
3345 3345 Namá los cambeos zarraos dempués y creaos antes d''una fecha/hora determinada
3346 3346 Namá los cambeos zarraos dempués de fechar/hora siguiente
3347 3347 Namá cambeos realizaos por mi
3348 3348 Namá cambeos realizaos por mi (non disponible. Agora mesmu JOSM ta executándose por un usuariu anónimu)
3349 3349 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente ID
3350 3350 Namá cambeos realizaos pol usuariu col siguiente nome
3351 3351 Namá llanzar navegadores d´información pa los primeros {0} de {1} usuarios escoyíos
3352 3352 Solo na cabecera de la vía.
3353 3353 Sólo hai encontu pa pieces del mosaicu cuadraes. El sirvidor devolvió {0}x{1} pal identificador TileMatrix {2}
3354 3354 Opacidá
3355 3355 Abrir
3356 3356 Abrir JOSM pa personalizar Arquivu
3357 3357 Abrir llocalización...
3358 3358 Abrir arquivu OSM
3359 3359 Abrir arquivu OsmChange
3360 3360 Abrir recién
3361 3361 Abrir arquivu (cualesquier tipu d''arquivu que puede abrir con Arquivu/Abrir)
3362 3362 Abrir un ficheru.
3363 3363 Abrir un navegador d''hestóricos col historial d''esti nodo
3364 3364 Abrir una llista de toles ordes (buffer desfacer)
3365 3365 Abre una llista de toles capes cargaes.
3366 3366 Abrir una llista de toes les relaciones.
3367 3367 Abrir una llista de la xente trabayando nos oxetos escoyíos
3368 3368 Abrir un diálogu pa amestar tolos oxetos de la llista d''arriba
3369 3369 Abrir un nuevu conxuntu de cambeos y usalo na siguiente xubida de datos
3370 3370 Abre un diálogu de preferencies pa la configuración global.
3371 3371 Abrir una ventana de seleición.
3372 3372 Abre una páxina web pa cada cambéu escoyíu
3373 3373 Abrir una URL
3374 3374 Abrir y usar tantos conxuntos de cambeos nuevos como sía necesariu
3375 3375 Abrir otra traza GPX
3376 3376 Abrir otra semeya
3377 3377 Esperábase apertura del conxuntu de cambeos. Llogróse´l cierre de conxuntu de cambeos con ID {0}.
3378 3378 Abrir conxuntu de cambeos
3379 3379 Abrir ficheru
3380 3380 Abrir arquivos locales
3381 3381 Abiertu nel llau esquierdu
3382 3382 Abiertu nel llau drechu
3383 3383 Abrir preferencies pa esti panel
3384 3384 -----
3385 3385 Abrir ficheru escoyíu
3386 3386 Abrir ficheru escoyíu
3387 3387 Abrir sesión
3388 3388 Abrir la páxina actual d''axuda nun navegador esternu
3389 3389 Abrir la llista de cambeos de la capa actual.
3390 3390 Abrir la ventana de validación
3391 3391 Abrir esti diálogu al aniciar
3392 3392 Abrir…
3393 3393 Abiertu/Peslláu:
3394 3394 +++++
3395 3395 OpenPT Map (superposición)
3396 3396 OpenStreetMap (Estilu Alemán)
3397 3397 -----
3398 3398 -----
3399 3399 +++++
3400 3400 -----
3401 3401 +++++
3402 3402 -----
3403 3403 Datos OpenStreetMap
3404 3404 Horariu d''apertura
3405 3405 Abriendo URL: {0}
3406 3406 Abriendo ficheru ''{0}'' ...
3407 3407 Abriendo ficheros
3408 3408 Sintaxis d''horarios d''apertura
3409 3409 Nun hai sofitu p''abrir l''enllaz na plataforma actual (''{0}'')
3410 3410 Abre un diálogu que permite saltar a un llugar específicu
3411 3411 Abre''l xestor de cambeos pa los cambeos escoyíos
3412 3412 Ciclu de funcionamientu
3413 3413 Operador
3414 3414 Óptica
3415 3415 Atributos opcionales:
3416 3416 Atributos opcionales d''encruz:
3417 3417 Valores opcionales pa países específicos
3418 3418 Opciones qu''afecten al rendimientu del dibuxáu
3419 3419 Güerta
3420 3420 Tienda de productos orgánicos
3421 3421 Orgánicu/Bio
3422 3422 Vía orixinal
3423 3423 +++++
3424 3424 +++++
3425 3425 Ortogonalizar
3426 3426 Ortogonalizar / Desfacer
3427 3427 Ortogonalizar forma
3428 3428 Ortogonalizar forma / Desfacer
3429 3429 Ortogonalizar figura / Desfacer<br>Seleiciona nudos que se movieron cola anterior aición Ortogonalizar Figura
3430 3430 Arquivu OsmChange
3431 3431 Gnerador d''enerxía osmótica
3432 3432 Otru
3433 3433 Otros puntos d''información
3434 3434 Otru llugar de cultu
3435 3435 Otros nudos duplicaos
3436 3436 Otres opciones
3437 3437 Versión desactualizada de Java
3438 3438 Tienda d''actividaes al campu
3439 3439 -----
3440 3440 Formes de salida d''enerxía (opcional):
3441 3441 Formes de salida d''enerxía:
3442 3442 -----
3443 3443 -----
3444 3444 Árees superpuestes
3445 3445 Usos del suelu idénticos superpuestos
3446 3446 Árees naturales idéntiques superpuestes
3447 3447 Llámines d''agua superpuestes
3448 3448 Víes superpuestes
3449 3449 Fierrocarriles superpuestos
3450 3450 Víes superpuestes
3451 3451 Consulta de nivel superior:
3452 3452 -----
3453 3453 -----
3454 3454 Sobrescribir la posición para:
3455 3455 Sobrepasu
3456 3456 Sobroscribir
3457 3457 ¿Sobrescribir les configuraciones personales de OAuth?
3458 3458 Sobreescribir clave
3459 3459 +++++
3460 3460 +++++
3461 3461 +++++
3462 3462 +++++
3463 3463 +++++
3464 3464 +++++
3465 3465 PUWG (Polonia)
3466 3466 PUWG 1992 (Polonia)
3467 3467 PUWG 2000 zona {0} (Polonia)
3468 3468 Zona PUWG
3469 3469 Pintures
3470 3470 Estilu de representación {0}: {1}
3471 3471 -----
3472 3472 Sitiu paleontolóxicu
3473 3473 +++++
3474 3474 Papel
3475 3475 -----
3476 3476 Paralela
3477 3477 ParallelWayAction\nLes víes escoyíes tienen de formar una vía senciella ensin ramificar
3478 3478 Parámetru ''{0}'' riquíu.
3479 3479 El parámetru "downloadgps" nun aceuta nomes o URLs de ficheros
3480 3480 Parametros d''información
3481 3481 Parámetros d''información...
3482 3482 El parámetru tien d´empezar con un calter de «+» (atopaos {0})
3483 3483 Nome del parámetru
3484 3484 Valor del parámetru
3485 3485 el parámetru {0} nun tá nel intervalu 0..{1}, algamóse {2}
3486 3486 Los parámetros --download, --downloadgps, y --selection son procesaos nesta orde.
3487 3487 Rellaciones padre
3488 3488 Parque
3489 3489 Aparcamientu disuasorio (Park & Ride)
3490 3490 Aparcamientu
3491 3491 Pasiellu d''aparcamientu
3492 3492 Entrada al aparcamientu
3493 3493 Área de estacionamiento
3494 3494 Fallu d''análisis
3495 3495 Erru nel analís sintácticu: estructura de documentu inválida pa un documentu GPX.
3496 3496 Analizando los datos de OSM...
3497 3497 Analizando datos del historial de OSM...
3498 3498 Verificando conteníu del conxuntu de cambeos...
3499 3499 Falló l´analís de los datos de la capa ''{0}''
3500 3500 Analizando la llista de cambeos...
3501 3501 Analizando sintácticamente la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3502 3502 Revisando respuesta del servidor...
3503 3503 Parte de:
3504 3504 Componentes d''automóvil
3505 3505 Pasaxes
3506 3506 Llugar d''encruz frecuente de la vía
3507 3507 Llugares d''encruz frecuente de la vía
3508 3508 Clave
3509 3509 Contraseña:
3510 3510 Contraseña:
3511 3511 Apegar
3512 3512 Apegar ...
3513 3513 Pegar etiquetes
3514 3514 Apegar Valor
3515 3515 Pegar el conteníu de la memoria de pegáu.
3516 3516 Pegar etiquetes dende la memoria entemedia
3517 3517 Apegar el valor de la etiqueta escoyida dende''l portapapeles
3518 3518 Pegar ensin los miembros incompletos
3519 3519 Camín o senderu
3520 3520 Camín:
3521 3521 Casa d''enfotu
3522 3522 -----
3523 3523 Picu
3524 3524 Cai piatonal
3525 3525 Pasu de peatones
3526 3526 Tipu d''encruz piatonal
3527 3527 Peatones
3528 3528 Frontón
3529 3529 Conflictos pendientes na llista de miembros d''esta relación
3530 3530 Conflictos pendientes na llista de nudos d’esta vía
3531 3531 Conflictos de propiedaes pendientes de resolver
3532 3532 Realizar acciones enantes d''esaniciar
3533 3533 Realizar acciones enantes de colar
3534 3534 Executa verificaciones semántiques so los caminos.
3535 3535 Realiza la validadción de datos
3536 3536 -----
3537 3537 Verificar dacuando si hai nuevos mensaxes
3538 3538 Acciones dexaes:
3539 3539 Mascota
3540 3540 +++++
3541 3541 Farmacia/Parafarmacia
3542 3542 Fases
3543 3543 Númberu de teléfonu
3544 3544 Númberu de teléfonu
3545 3545 -----
3546 3546 Hora de la semeya (dende exif)
3547 3547 -----
3548 3548 Les fotografíes nun contienen información horaria
3549 3549 -----
3550 3550 -----
3551 3551 -----
3552 3552 Zona de picnic
3553 3553 -----
3554 3554 Embarcaeru
3555 3555 +++++
3556 3556 Tubería
3557 3557 -----
3558 3558 -----
3559 3559 Ruta de pista
3560 3560 Tipu de pista d''esquí
3561 3561 Cancha de xuegu
3562 3562 Escala de píxeles: {0}
3563 3563 Nome del llugar
3564 3564 Llugar de cultu
3565 3565 -----
3566 3566 -----
3567 3567 Llugares
3568 3568 -----
3569 3569 Viveru de plantes
3570 3570 -----
3571 3571 -----
3572 3572 -----
3573 3573 -----
3574 3574 -----
3575 3575 -----
3576 3576 -----
3577 3577 Plataforma o andén (parada)
3578 3578 Reproducir/posar soníu
3579 3579 Reproducir empezando este numbero de segundos despues (o antes si ye negativu) de la posición solicitada na pista d''audiu
3580 3580 Zona de xuegos
3581 3581 Por favor, encaboxa si nun tas seguru
3582 3582 Por favor, prima en <strong>Descargar llista</strong> pa descargar y amosar una llista de complementos disponibles.
3583 3583 Por favor, decida a qué conxuntu de cambeos xubiránse los datos y si se cerrará esti conxuntu de cambeos dempués de xubilo.
3584 3584 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los complementos activos tres un ciertu periodu de tiempu.
3585 3585 Por favor, decida si JOSM va actualizar automáticamente los componentes activos al empecipiase dempués d''una actualización de sigo mesmu.
3586 3586 Por favor, decida que valores hai que caltener
3587 3587 Introduza una llatitú y una llonxitú
3588 3588 Por favor, introduza unes coordenaes GPS
3589 3589 Por favor, introduza la fecha nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3590 3590 Por favor, introduza un nome pa la área de descarga marcada.
3591 3591 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3592 3592 Por favor, introduzca la direición de la tesela
3593 3593 Introduzca un índice de tesela
3594 3594 Por favor, introduza un nome d''usuariu y contraseña si''l so proxy rique autentificación.
3595 3595 Por favor, introduza primero una URL con una consulta de cambeos válida.
3596 3596 Por favor, introduza primero un tamañu d''elementu válidu
3597 3597 Introduza la hora nel formatu habitual de la so zona.<br>Exemplu: {0}<br>Exemplu: {1}<br>Exemplu: {2}<br>Exemplu: {3}<br>
3598 3598 Por favor, introduza un ID d''usuariu válidu
3599 3599 Por favor, introduza una Llave d''Accesu
3600 3600 Por favor ingrese llave d''Accesu secreta
3601 3601 Por favor ingrese una llave d''Accesu Oauth que tea autorizada p''aportar al servidor OSM ''{0}''.
3602 3602 Por favor introduza un númberu enteru > 1
3603 3603 Por favor, introduza un valor enteru > 0
3604 3604 Por favor, introduza un nome d''usuariu non valeru
3605 3605 Por favor, introduza un númberu enteru ente 0 y {0}
3606 3606 Introduza o apegue una URL pa recuperar cambeos de la API de OSM.
3607 3607 Por favor introduza la URL del API OSM.
3608 3608 Por favor, introduza''l númberu d''etiquetes añedíes apocayá a amosar
3609 3609 Por favor, introduza la contraseña pa la autentificación nel servidor proxy
3610 3610 Introduza la contraseña de la so cuenta d''OSM
3611 3611 Por favor, introduza la contraseña de la so cuenta
3612 3612 Por favor, introduza''l nome d''usuariu pa la autentificación nel servidor proxy
3613 3613 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta d''OSM
3614 3614 Por favor, introduza''l nome d''usuariu de la so cuenta
3615 3615 Por favor, introduza la so contraseña de OSM
3616 3616 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
3617 3617 Por favor, introduza''l so nome d''usuariu y contraseña de OSM. La contraseña <strong>non</strong> va ser guardada ensin cifrar nes preferencies de JOSM y va ser unviada al servidor de OSM <strong>namá una vegada</strong>. Posteriores pidimientos de xubida de datos yá nun van usar la so contraseña.
3618 3618 Por favor, reanicie JOSM p''activar los complementos descargaos.
3619 3619 Por favor revise''l comentariu de xubida
3620 3620 Seleiciona :\n* Una vía que nun se cruce con ella mesma con dos de los sos nudos como muncho;\n* Tres nudos.
3621 3621 Por favor, escueya primero una área pa descargar.
3622 3622 Escueye una clave
3623 3623 Escueye un valor
3624 3624 Por favor, escueya un procedimientu d''autorización:
3625 3625 Por favor, escueya una entrada.
3626 3626 Por favor, seleiciona polo menos cuatro nudos.
3627 3627 Esbilla polo menos un nudu, vía o rellación yá xubíu.
3628 3628 Por favor, seleiciona polo menos una vía zarrada que tenga de xuntase.
3629 3629 Seleiciona polo menos un nudu o vía
3630 3630 Por favor, escueya siquier una fila pa copiar.
3631 3631 Seleiciona polo menos una vía pa simplificar.
3632 3632 Seleiciona polo menos una vía.
3633 3633 Seleiciona polo menos trés nudos
3634 3634 Seleiciona un mínimu de dos nudos pa fundir o un nudu que tea cercanu a otru.
3635 3635 Esbilla polo menos dos víes pa combinar
3636 3636 Seleiciona exautamente dos o trés nudos, o una vía con dos o trés nudos namái.
3637 3637 Por favor escueya delles claves de preferencies ensin marcar como predeterminadas
3638 3638 Seleiciona daqué pa copiar.
3639 3639 Escueya la capa de fondu.
3640 3640 Escueye la filera pa desaniciar
3641 3641 Escueye la filera pa editar
3642 3642 Por favor, seleiciona la capa destín.
3643 3643 Por favor, escueye la estratexa de xubida:
3644 3644 Por favor, seleiciona víes con ángulos de aproximadamente 90 y 180 graos.
3645 3645 Por favor, escueya qué cambeos deseya aplicar.
3646 3646 Por favor especifique la fonte del conxuntu de cambeos
3647 3647 Complementu incluyíu en JOSM
3648 3648 Información del complementu
3649 3649 Erru al descargar la llista del complementu
3650 3650 Saltada la carga de complementos
3651 3651 Actualización de plugin
3652 3652 Falló l''actualización del complementu
3653 3653 Política d''actualización de complementos
3654 3654 Complementos
3655 3655 Complementos actualizaos
3656 3656 -----
3657 3657 Nome del puntu
3658 3658 Númberu de puntu
3659 3659 -----
3660 3660 -----
3661 3661 Poste
3662 3662 -----
3663 3663 -----
3664 3664 Policía
3665 3665 Política
3666 3666 Númberu d''habitantes
3667 3667 -----
3668 3668 +++++
3669 3669 Allugamientu
3670 3670 La posición {0} ta fuera de rangu. El númberu de miembros actual ye {1}.
3671 3671 Enteru positivu esperáu
3672 3672 Buzón de correos
3673 3673 Oficina de correos
3674 3674 Códigu postal
3675 3675 Códigu postal
3676 3676 +++++
3677 3677 -----
3678 3678 Enerxía
3679 3679 Toma d''enerxía
3680 3680 Barres d''alta tensión
3681 3681 Cable d''enerxía
3682 3682 Compensador d''Enerxía
3683 3683 Conversor d''enerxía
3684 3684 Xenerador d''enerxía
3685 3685 Tendíu elléctricu
3686 3686 Planta xeneradora d''enerxía
3687 3687 -----
3688 3688 Ruta d''enerxía
3689 3689 -----
3690 3690 Subestación eléctrica
3691 3691 Interruptor de Corriente
3692 3692 Celda de media tensión
3693 3693 Torre d''eletricidá
3694 3694 Tresformador d''enerxía
3695 3695 Nudos d’enerxía doblaos
3696 3696 Llínees d''enerxía
3697 3697 Potencia nominal (MVA)
3698 3698 Potencia nominal (kVA/MVA)
3699 3699 Potencia nominal (kvar/Mvar)
3700 3700 Fonte d''alimentación
3701 3701 -----
3702 3702 -----
3703 3703 -----
3704 3704 -----
3705 3705 -----
3706 3706 -----
3707 3707 -----
3708 3708 -----
3709 3709 Precargar les imaxes de fondu a lo llargo d''esta pista.
3710 3710 Precargando WMS
3711 3711 Violación de la condición previa
3712 3712 Violación de condición previa
3713 3713 Establecío
3714 3714 La opción de configuración {0} foi desaniciada porque yá nun s`usa.
3715 3715 La preferencia cola llave ''{0}'' nun esiste. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3716 3716 La preferencia con llave ''{0}'' nun inclúi ''{1}''. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies.
3717 3717 La preferencia con llave ''{0}'' nun aprove un valor enteru pa ''{1}''. Llogróse {2}. Non puede restaurase la xeometría de la ventana a partir de les preferencies
3718 3718 Preferencies
3719 3719 Preferencies…
3720 3720 Preparando datos OSM...
3721 3721 Preparar la resolución de conflictos
3722 3722 Preparando conxuntu de datos...
3723 3723 Preparando capa ''{0}'' pa xubir...
3724 3724 Preparando los oxetos a xubir...
3725 3725 Preparando solicitú de xubida...
3726 3726 Vía de fierrocarril históricu
3727 3727 Arquivu de definiciones prefixaes (*.xml, *.zip)
3728 3728 Grupu predefiníu {0}
3729 3729 Grupu predefinido {1} / {0}
3730 3730 Preferencies de los predefiníos
3731 3731 Rol preestablecíu ensin padre
3732 3732 Subelementu preestablecíu ensin padre
3733 3733 Axustes Predefiníos
3734 3734 Esta clave non tá predefinía
3735 3735 Los predefiníos non contienen valores apropiaos
3736 3736 Presión (en chigre)
3737 3737 Reactor d''Agua Presurizada (PWR)
3738 3738 Anterior
3739 3739 Marcador anterior
3740 3740 Carretera primaria
3741 3741 Enllaz a carretera primaria
3742 3742 Primitivu/a
3743 3743 Imprimir los mensaxes de depuración a la consola
3744 3744 Material impreso
3745 3745 Visualización de mensaxes de depuración en consola
3746 3746 Prisión
3747 3747 Procesando ficheru ''{0}''
3748 3748 Procesando arquivos de complementos...
3749 3749 Procesando la llista de complementos dende´l sitiu ''{0}''
3750 3750 Procesando ficheros de caxé del sitiu del complementu...
3751 3751 Coordenaes proyectaes
3752 3752 -----
3753 3753 Coordenaes proyectaes:
3754 3754 Proyección
3755 3755 Nun s`atopa la proyección ''{0}'', el marcador ''{1}'' yá nun puede ser utilizáu
3756 3756 Llendes de proyección (en graos)
3757 3757 Códigu de proyección
3758 3758 La configuración de proyección ye válida
3759 3759 Métodu de proyección
3760 3760 Nome de la proyección
3761 3761 Parámetros de proyección
3762 3762 Rique proyección (+proj=*)
3763 3763 El Prolog del documentu OsmChange yá s''escribió. Por favor, escriba solamente una vegada.
3764 3764 El Prolog del documentu OsmChange inda nun s''escribió. Por favor, escríbalo primeru.
3765 3765 Propiedaes
3766 3766 Propiedaes del mio conxuntu de datos, ye dicir el conxuntu de datos locales
3767 3767 Propiedaes nel elementu fundíu. Van sustituyir a les propiedaes de los mios elementos cuando s''apliquen les decisiones de fundir.
3768 3768 Propiedaes nel so conxuntu de datos, esto ye, nel conxuntu de datos del servidor
3769 3769 Propiedaes (con conflictos)
3770 3770 Los valores de propiedá contienen entidá de HTML
3771 3771 -----
3772 3772 Los valores de la propiedá entamen y finen con un espaciu''n blancu
3773 3773 -----
3774 3774 -----
3775 3775 -----
3776 3776 Pon-yos un breve comentariu a los cambéos que tas xubiendo:
3777 3777 Provincia
3778 3778 Asocedieron erros de proxy
3779 3779 Configuraciones de proxy
3780 3780 -----
3781 3781 -----
3782 3782 +++++
3783 3783 -----
3784 3784 Edificiu públicu
3785 3785 Barbacoa pública
3786 3786 Mercáu públicu
3787 3787 Vehículos de serviciu públicu (SP)
3788 3788 Tresporte públicu
3789 3789 Tresporte públicu (en desusu)
3790 3790 Tresporte Públicu (ÖPNV)
3791 3791 Ruta de tresporte públicu
3792 3792 Ruta de tresporte públicu (en desusu)
3793 3793 Llimpiar
3794 3794 Llimpiar...
3795 3795 -----
3796 3796 Poner etiquetes contra marcadores d''audiu (imaxe y web) según los sos iconos de botón.
3797 3797 Pilona
3798 3798 +++++
3799 3799 -----
3800 3800 Cantera
3801 3801 Consulta
3802 3802 Consultar y descargar cambeos
3803 3803 Consultar y descargar cambeos...
3804 3804 Consultar nos cambeos abiertos y zarraos
3805 3805 Consultar cambeos
3806 3806 Descargar cambeos dende un servidor
3807 3807 Consultar namá nos cambeos zarraos
3808 3808 Consultar namá nos cambeos abiertos
3809 3809 Consultando y descargando cambeos
3810 3810 Obteniendo nome de servidor
3811 3811 Obteniendo nome de servidor ...
3812 3812 Entruga
3813 3813 -----
3814 3814 -----
3815 3815 -----
3816 3816 Vehículos por control remotu
3817 3817 +++++
3818 3818 Pista de carreres
3819 3819 Pista de carreres
3820 3820 Raquetbol
3821 3821 Radiación
3822 3822 Vía de fierrocarril
3823 3823 Fierrocarril
3824 3824 Apeaderu de fierrocarril
3825 3825 Tierra de fierrocarril
3826 3826 Andén de ferrocarril
3827 3827 Ruta de ferrocarril
3828 3828 -----
3829 3829 Interruptor de víes
3830 3830 Nudos de ferrocarril doblaos
3831 3831 Apeaderu de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3832 3832 -----
3833 3833 Andén de ferrocarril (etiqueta en desusu)
3834 3834 Estación de fierrocarril (etiqueta en desusu)
3835 3835 Segmentu de víes de fierrocarril compartíes con área
3836 3836 -----
3837 3837 -----
3838 3838 -----
3839 3839 Rangu de ids de conxuntos de cambeos esperáu
3840 3840 S''esperaba un rangu de númberos
3841 3841 Rangu de ids primitivos esperáu
3842 3842 Rangu de versiones esperaos
3843 3843 -----
3844 3844 Los rangos de les IDs de los oxetos sepárense con guiones, por exemplu: {0}
3845 3845 Datos GPS en brutu
3846 3846 +++++
3847 3847 +++++
3848 3848 Lleer dende arquivu
3849 3849 Lleendo semeyes
3850 3850 Lleer la versión del protocolu
3851 3851 Lleendo conxuntu de cambeos {0}...
3852 3852 Lleendo conxuntu de cambeos...
3853 3853 Falló la llectura del testu d''erru.
3854 3854 Lleendo la información del complementu local...
3855 3855 Lleendo padres de ''{0}''
3856 3856 Lleendo información del usuariu ...
3857 3857 La llectura foi atayada
3858 3858 Lleendo {0}...
3859 3859 Lléeme
3860 3860 Nome real
3861 3861 ¿Seguru d´esaniciar la escoyeta de la relación {0}?
3862 3862 Recibióse una páxina d''erru
3863 3863 -----
3864 3864 Etiquetes añadides apocayá
3865 3865 Acciones recomendaes
3866 3866 Grabando:
3867 3867 Área d''esparcimientu
3868 3868 Imaxe rectificada...
3869 3869 -----
3870 3870 -----
3871 3871 Colloráu:
3872 3872 Refacer
3873 3873 Refaer...
3874 3874 Refacer la cabera aición desfecha
3875 3875 Refacer la orde escoyía y les anteriores
3876 3876 Refaer {0}
3877 3877 Referencia de la vía en qu''esta ye una esviadura escontra
3878 3878 Referencia
3879 3879 Referencia (númberu de pista)
3880 3880 Referencia FGKZ (DE)
3881 3881 Referencia GNBC (Gabinete de Nomenclatura Xeográfica de Canadá)
3882 3882 Referencia GNIS (USA)
3883 3883 Númberu de referencia
3884 3884 Referencia REGINE (NO)
3885 3885 Referencia Sandre (FR)
3886 3886 Númberu de referencia
3887 3887 La referencia {0} ta siendo usada antes de ser definida
3888 3888 Referenciáu por:
3889 3889 Refierse a
3890 3890 Enfrescar
3891 3891 -----
3892 3892 -----
3893 3893 -----
3894 3894 -----
3895 3895 -----
3896 3896 Rexón
3897 3897 Nome rexonal
3898 3898 Acción de barra de ferramientes rexistrada ensin nome: {0}
3899 3899 Acción {0} de barra de ferramientes rexistrada sobreescrita: {1} llogra {2}
3900 3900 Refugar conflictos y guardar
3901 3901 Rel.:{0} / Víes:{1} / Nudos:{2}
3902 3902 Rellación
3903 3903 Relación ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo na xubida.
3904 3904 Rellación...
3905 3905 Editor de Relaciones: Descargar Miembros
3906 3906 Editor de relaciones: Mover escontra baxo
3907 3907 Editor de relaciones: Mover escontra riba
3908 3908 -----
3909 3909 Editor de relaciones: Borrar
3910 3910 Editor de rellaciones: axeitar
3911 3911 Editor de rellaciones: {0}
3912 3912 Comprobación de relaciones
3913 3913 La rellación borróse
3914 3914 La relación tá vacida
3915 3915 Filtru de llista de relaciones
3916 3916 Tipu de relación desconocía
3917 3917 La relación con ID esternu ''{0}'' referir a una primitiva perdida con ID esternu ''{1}''.
3918 3918 Relación {0}
3919 3919 Relación:
3920 3920 Relación: escoyíu
3921 3921 Rellaciones
3922 3922 Relaciones colos mesmos miembros
3923 3923 Relaciones: {0}
3924 3924 Relaciones: {0}/{1}
3925 3925 Soltar el botón del mure pa escoyer los oxetos nel rectángulu.
3926 3926 Suelte''l botón del mure pa detener el movimientu.
3927 3927 Soltar el botón del mure pa dexar de rotar.
3928 3928 Suelte''l botón del mure pa detener l''escaláu
3929 3929 Relixón
3930 3930 Relixosu
3931 3931 Recargar
3932 3932 Recargar dende ficheru
3933 3933 Recarga la páxina d''axuda actual
3934 3934 Recargar l''historial dende''l servidor
3935 3935 Volviendo a cargar fuentes d''estilos
3936 3936 Recargar la llista de predefinidos disponibles dende ''{0}''
3937 3937 Vuelve cargar la llista de riegles disponibles dende ''{0}''
3938 3938 Recarga la llista d´estilos disponibles dende ''{0}''
3939 3939 Recolocar los 3 direutorios nel direutoriu personal. El direutoriu de caché tará en direutoriu_personal/cache
3940 3940 Alcordase de les últimes etiquetes usaes tres reaniciar
3941 3941 Mandu a distancia
3942 3942 Control Remotu
3943 3943 El Control Remotu recibió una solicitú pa crear un nodo nuevu.
3944 3944 Solicitóse a Control Remotu la creación d''una nueva vía.
3945 3945 Pidióse al control remotu importar datos de la siguiente URL:
3946 3946 El Control Remotu recibió una solicitú pa cargar una capa d''imaxe dende la siguiente URL:
3947 3947 Pidióse al control remotu cagar datos dende''l API.
3948 3948 Solicitóse a Control Remotu dende la API la carga d''oxetos (especificaos polos sos ID).
3949 3949 -----
3950 3950 Control Remotu recibió un pidimientu d''abrir un arquivu local
3951 3951 Solicitóse al Control Remotu que reporte la so versión de protocolu. Esto dexa a los sitios web detectar un JOSM executándose.
3952 3952 Control Remotu recibió un pidimientu de característiques soportaes. Esto dexa a los sitios web aldovinar la versión de JOSM que s''atopa executando.
3953 3953 El Control Remotu ta configuráu p''aprovir soporte a HTTPS.<br>Esto rique añedir un certificáu personalizáu xeneráu por JOSM a la tienda de Windows Root CA.<br><br>Windows solicitará-y que confirme esta operación.<br>pa dexar el soporte apropiáu a HTTPS, <b>por favor faiga clic en sí</b> nel siguiente diálogu.<br><br>Si nun ta seguro, tamién puede faer clic en Non y de esa forma desactivar el soporte de HTTPS nes preferencies de Control Remotu.
3954 3954 Imaxes remotes
3955 3955 -----
3956 3956 -----
3957 3957 -----
3958 3958 Desaniciar
3959 3959 Desaniciar "{0}" pal nudu ''{1}''
3960 3960 Esaniciar "{0}" pa la rellación ''{1}''
3961 3961 Esaniciar "{0}" pa vía ''{1}''
3962 3962 Borrar tolos miembros que faigan referencia a dalgún de los oxetos escoyíos
3963 3963 Esaniciar entrada
3964 3964 Esaniciar de la memoria
3965 3965 Esaniciar de la barra de ferramientes
3966 3966 Esaniciar semeya de la capa
3967 3967 Desaniciar etiquetes de víes internes
3968 3968 Esaniciar el cambéu nel panel de la vista de detalle de la memoria local
3969 3969 Esaniciar los marcadores anguaño escoyíos
3970 3970 Quitar los miembros escoyíos d''esta relación
3971 3971 Esanicia los cambeos escoyíos de la memoria local
3972 3972 Esaniciar les entraes escoyíes de la llista d''elementos fundíos
3973 3973 Esaniciar la entrada escoyida
3974 3974 Esaniciar les rutes d''iconos selecionadas
3975 3975 Esaniciar los predefinidos escoyíos de la llista de predefinidos activos
3976 3976 Quitar les riegles escoyíes de la llista de riegles actives
3977 3977 Esaniciar los estilos escoyíos de la llista d''estilos activos
3978 3978 Eliminales, llimpiar la relación
3979 3979 Esaniciar esti miembru de la relación
3980 3980 Elementu desaniciáu de rellaciones
3981 3981 Desaniciáronse los nudos duplicaos
3982 3982 Esaniciada la capa {0} porque nun ta dexáu pola configuración del API.
3983 3983 Desaniciaos nudos de {0}
3984 3984 Esaniciar etiquetes obsoletes
3985 3985 Esaniciáu certificáu {0} del almacen de claves raiz.
3986 3986 Esaniciando complementos obsoletos...
3987 3987 Esaniciáu certificáu inseguru dende {0} almacén de claves: {1}
3988 3988 Esaniciando complementos ensin caltener...
3989 3989 Reñomar ficheru
3990 3990 Reñomar ficheru ''{0}'' a
3991 3991 Renomar capa
3992 3992 Reñomar el marcador anguaño escoyíu
3993 3993 Renderiza el mapa como un armazón d''alambre senciellu.
3994 3994 Dibuxa''l mapa usando riegles d''estilu definíes nun conxuntu de fueyes d''estilu.
3995 3995 Arriendu
3996 3996 Volver a abrir
3997 3997 Volver a abrir nota
3998 3998 Volver a abrir nota con mensaxe:
3999 3999 Taller
4000 4000 Sustituyir
4001 4001 Remplazar "{0}" por "{1}" pa
4002 4002 Reemplazar los valores esistentes
4003 4003 Reemplazando l`arquivu de preferencies esistente ''{0}'' col arquivu de preferencies predeterminado.
4004 4004 Informar de fallu
4005 4005 Mandar una solicitú al siguimientu de fallos de JOSM
4006 4006 Reportar error
4007 4007 +++++
4008 4008 Solicitar llave d''Accesu
4009 4009 Solicitú fallida
4010 4010 URL de solicitú de Llave
4011 4011 Seleiciona una zona más pequeña p''asegurate de que se descargarán toles notes.
4012 4012 Detalles de la solicitú: {0}
4013 4013 -----
4014 4014 Banzáu
4015 4015 Reaniciar
4016 4016 Reaniciar les preferencies
4017 4017 Restablecer les preferencies a los valores predeterminaos
4018 4018 Restaurar al valor predeterminado
4019 4019 Cai urbana
4020 4020 Zona residencial
4021 4021 Edificiu de viviendes
4022 4022 Resolver
4023 4023 Resolver conflictos
4024 4024 Resolver los conflictos de ''{0}''
4025 4025 Iguar los conflictos de coordenaes en {0}
4026 4026 Resolver los conflictos nel estáu de borráu en {0}
4027 4027 Iguarr conflictos na llista de miembros de la rellación {0}
4028 4028 Resolver conflictos na llista de nudos de la vía {0}
4029 4029 Resolver conflictos.
4030 4030 -----
4031 4031 -----
4032 4032 Resolver conflictu de versión pal nudu {0}
4033 4033 Resolver conflictu de versión pa la relación {0}
4034 4034 Resolver conflictu de versión pa la forma {0}
4035 4035 -----
4036 4036 -----
4037 4037 Recursu
4038 4038 Área de descansu
4039 4039 Reaniciar
4040 4040 Reaniciar l''aplicación
4041 4041 Restorán
4042 4042 Restaurar
4043 4043 Restaurando ficheros
4044 4044 Restricción
4045 4045 Zona comercial
4046 4046 Muriu de contención
4047 4047 Llograr Llave de Solicitú d''Accesu
4048 4048 Llograr llave de Solicitú
4049 4049 Llogrando Llave d´Accesu OAuth de ''{0}''
4050 4050 Llogrando llave d''Accesu OAuth...
4051 4051 Llogrando Llave de solicitú OAuth de ''{0}''
4052 4052 Descargando Llave de Solicitú OAuth...
4053 4053 Nun ta dexada''l llogru de detalles usuarios cola llave d''Accesu ''{0}''.
4054 4054 Foi refugada la descarga de detalles d''usuariu cola Llave d''Accesu ''{0}''
4055 4055 Llogrando información d''usuariu...
4056 4056 Volver al diálogu anterior pa incluyir un comentariu más descriptivu
4057 4057 +++++
4058 4058 Inversu
4059 4059 Invertir víes
4060 4060 Dar vuelta y combinar
4061 4061 Invertir víes con sen
4062 4062 Invertir la direición de toles vies seleicionaes.
4063 4063 Invertir l''orde de los miembros de la relación
4064 4064 Invertir vía
4065 4065 Invertir víes
4066 4066 -----
4067 4067 Llínea de mariña invertía
4068 4068 Llínea de mariña invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4069 4069 Llínea terrestre invertía: la tierra nun puede asitiase al llau esquierdu
4070 4070 Desfaciendo cambios
4071 4071 Revisar
4072 4072 Revisión
4073 4073 dosal centroocéanica
4074 4074 Equitación
4075 4075 Clic derechu = copiar al portapapeles
4076 4076 -----
4077 4077 -----
4078 4078 Ríu
4079 4079 Ribera (pa veres de ríos anchos)
4080 4080 -----
4081 4081 Carretera (tipoloxía desconocida)
4082 4082 Restricciones de tráficu
4083 4083 Ruta por carretera
4084 4084 -----
4085 4085 -----
4086 4086 Rol
4087 4087 El rol pa ''{0}'' tendría de ser ''{1}''
4088 4088 El rol del miembru nun casa cola espresión {0} de la plantía {1}
4089 4089 El tipu de rol de miembru {0} nun casa cola llista aceptada de {1} de la plantía {2}
4090 4090 Problema de verificación de rol
4091 4091 La función {0} non participa na pareya de comparanza {1}
4092 4092 Falta el rol {0}
4093 4093 Rol {0} desconocíu nes plantíes {1}
4094 4094 Rol:
4095 4095 Los roles nun pueden apaecer más d''una vegada
4096 4096 Roles nes rellaciones que refieren a
4097 4097 -----
4098 4098 -----
4099 4099 -----
4100 4100 Rotonda
4101 4101 +++++
4102 4102 Ida y vuelta
4103 4103 -----
4104 4104 Ruta Maestra
4105 4105 Rede de rutes
4106 4106 Esquema de la ruta nun ta especificáu. Amiesta {0} ({1} = el tresporte públicu; {2} = legacy)
4107 4107 Tipu de vía
4108 4108 Rutes
4109 4109 Rutes amosaes pa:
4110 4110 -----
4111 4111 +++++
4112 4112 Rugby
4113 4113 Rugby union o rugby 15
4114 4114 Ruines
4115 4115 -----
4116 4116 Volver executar los pasos automáticos d''autorización
4117 4117 -----
4118 4118 Executar actualización de complementu dempués de l''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta activada.
4119 4119 Executar actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4120 4120 Executando test {0}
4121 4121 Pista
4122 4122 +++++
4123 4123 +++++
4124 4124 Escala SAC
4125 4125 +++++
4126 4126 +++++
4127 4127 -----
4128 4128 -----
4129 4129 +++++
4130 4130 +++++
4131 4131 Tarxetes SIM
4132 4132 -----
4133 4133 -----
4134 4134 -----
4135 4135 -----
4136 4136 SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Suecia)
4137 4137 Collá
4138 4138 inspección técnica de vehículos
4139 4139 Vientes
4140 4140 Poterna
4141 4141 Agua Salao
4142 4142 -----
4143 4143 -----
4144 4144 Sable
4145 4145 -----
4146 4146 Saturación:
4147 4147 +++++
4148 4148 Guardar
4149 4149 Almacenar llave d''accesu en preferencies
4150 4150 Grabar como
4151 4151 Guardar como...
4152 4152 Guardar ficheru GPX
4153 4153 Guardar en:
4154 4154 Guardar capa
4155 4155 Guardar ficheru OSM
4156 4156 Grabar sesión
4157 4157 Guardar sesión como...
4158 4158 Guardar arquivu WMS
4159 4159 Guarda una copia d''esti estilu a un arquivu y añedir a la llista
4160 4160 Guardar igual
4161 4161 Grabar como...
4162 4162 Guardar en:
4163 4163 Almacenar ficheru escoyíu.
4164 4164 Guardar sesión
4165 4165 Grabar estilu "{0}" como "{1}"
4166 4166 Guardar los datos actuales nún ficheru nuevu.
4167 4167 Guardar los datos actuales.
4168 4168 Guardar la sesión actual a un nuevu arquivu.
4169 4169 Guardar les preferencies y cerrar el diálogu
4170 4170 Guardar preferencies
4171 4171 Guardar nome d''usuariu y contraseña (ensin cifrar)
4172 4172 Guardar perfil {0}
4173 4173 Guardar/xubir capes enantes d''esaniciar. Los cambeos ensin grabar nun se van perder.
4174 4174 Guardando la capa "{0}"...
4175 4175 -----
4176 4176 Factor d''escala
4177 4177 +++++
4178 4178 +++++
4179 4179 Escaniando directoriu {0}
4180 4180 Colexu
4181 4181 -----
4182 4182 -----
4183 4183 Chatarra
4184 4184 Pedregal
4185 4185 Monte baxu (parrotales, carba o maleza)
4186 4186 -----
4187 4187 Pescadería o marisquería
4188 4188 Restolar
4189 4189 Buscar...
4190 4190 Buscar clave/valor
4191 4191 Buscar Clave/Valor/Tipu
4192 4192 Guetar notes...
4193 4193 La espresión de gueta nun ye válida: \n\n {0}
4194 4194 Guetar notes
4195 4195 Busca d''oxetos
4196 4196 Buscar oxetos per tipu predefiníu
4197 4197 -----
4198 4198 Restolar oxetos.
4199 4199 Buscar n''etiquetes
4200 4200 Elementos del menú de gueta
4201 4201 Buscar predefiníu
4202 4202 Buscar predefiníos
4203 4203 Cadena de gueta:
4204 4204 Guetar na API d’OSM por notes que contengan les palabres:
4205 4205 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida
4206 4206 Buscar cola clave y valor de la etiqueta escoyida, acutando''l tipu (por casu nodo/camino/relación)
4207 4207 Guetar...
4208 4208 Buscar:
4209 4209 Buscar:
4210 4210 Buscando
4211 4211 -----
4212 4212 Nome alternativu
4213 4213 Segunda mano
4214 4214 Viéndense bicicletes de segunda mano
4215 4215 Carretera secundaria
4216 4216 Enllaz a carretera secundaria
4217 4217 Segundos: {0}
4218 4218 Esceición de seguridá
4219 4219 Ver na Wiki pa otra capacidá: [types]=*.
4220 4220 Segmentu colapsáu por cuenta del so sentíu inversu.
4221 4221 Opciones de dibuxu del segmentu
4222 4222 Segmentu {0}: {1}
4223 4223 Carril bici y vía piatonal separaos
4224 4224 Actividá sísmica
4225 4225 Sel.: Rel.:{0} / Víes:{1} / Nodos:{2}
4226 4226 Escoyer
4227 4227 Esbillar too
4228 4228 Escueya''l tipu de propiedá:
4229 4229 Escoyer capes WMS
4230 4230 Seleiciona la capa WMTS
4231 4231 Escueya una vía que quier faer más precisa.
4232 4232 Escueye tolos oxetos asignaos a los cambeos escoyíos.
4233 4233 Seleicionar tolos oxetos col desaniciu desfechu de la capa de datos. Esto tamién seleiciona los oxetos incompletos.
4234 4234 Escoyer un conxuntu de cambeos abiertu
4235 4235 Opciones de manera de selección y dibuxáu
4236 4236 Escoyer y averar
4237 4237 Escueye polo menos un nudu a desconectar.
4238 4238 Escoyer un autoincremental de {0} pa esti campu
4239 4239 Escoyer por fecha
4240 4240 Escueye''l cambeos basándose na fecha/hora en que fueren creaos o zarraos
4241 4241 Escueye los cambeos dependiendo de si tán abiertes o zarraes
4242 4242 Escoyer los cambeos efectuaos por un usuariu específicu
4243 4243 Escuya algún:
4244 4244 Escueya nome de ficheru
4245 4245 Seleicionar si los datos tienen de descargase nuna capa nueva
4246 4246 Seleicionar si los miembros d''una rellación tienen de descargase tamién
4247 4247 Seleicionar si les referencies del oxetu tienen de descargase tamién; esto ye, les rellaciones padre y pa los nodos, además, les víes padre
4248 4248 Escoyer formatu d''imaxe pa la capa WMS
4249 4249 Escueya capa d''imaxes
4250 4250 Escoyer en capa
4251 4251 Escoyer na llista de relaciones
4252 4252 Escoyer miembros
4253 4253 Escueya miembros (añedir)
4254 4254 Escoyer la interrupción siguiente
4255 4255 Seleicionar el nodu baxo''l cursor.
4256 4256 Escoyer secuencies de víes que nun s''encrucien
4257 4257 Escoyer el métodu d’ordenación de notes
4258 4258 Escoyer los oxetos pa los miembros de la relación indicaos
4259 4259 Escueya los oxetos a los que camudar les etiquetes.
4260 4260 Escoyer oxetos unviaos por esti usuariu
4261 4261 Escoyer oxetos a xubir
4262 4262 Escueye los conxuntos de cambeos relativos a un recuadru de selección
4263 4263 Escoyer la interrupción anterior
4264 4264 Escoyer relación
4265 4265 Escueya la relación (añedir)
4266 4266 Escoyer relación na llista de relaciones.
4267 4267 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a los oxetos de la selección actual
4268 4268 Escoyer los miembros de la relación que se refieren a {0} oxetos de la selección actual
4269 4269 Seleicionar la capa destín
4270 4270 Escueye les primitives correspondientes na capa de datos actual
4271 4271 Seleciones Estilu de Mapa de imagenes
4272 4272 Escueye los miembros de toles relaciones escoyíes
4273 4273 Escueye al miembru siguiente de la relación que da llugar a una interrupción
4274 4274 Escueye al miembru anterior de la relación que da llugar a una interrupción
4275 4275 Escoyer les primitives nel conteníu d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
4276 4276 Escoyer cerrar el conxuntu de cambeos dempués de la próxima xubida
4277 4277 Escueya pa descargar traces GPS de la área de descarga escoyida.
4278 4278 Escueya pa descargar traces GPS
4279 4279 Escueya descargar datos OSM na área de descarga escoyida.
4280 4280 Escueya pa descargar los datos OSM
4281 4281 Seleiciona baxar les notes del área descargada.
4282 4282 Escoyer p''aprovir a JOSM el derechu pa descargar los sos traces GPS privaes en capes JOSM
4283 4283 Escueya pa garantizar a JOSM que va modificar notes del so parte.
4284 4284 Escoyer pa ufiertar a JOSM el derechu de lleer les sos preferencies de servidor
4285 4285 Escueya p''aprovir a JOSM del permisu pa xubir traces de GPS al so nome
4286 4286 Escoyer pa dexar a JOSM tener derechu pa xubir datos al mapa nel so nome
4287 4287 Escoyer pa dexar que JOSM tenga permisu pa escribir les sos preferencies de servidor
4288 4288 Escueya autentificación básica HTTP col so usuariu y clave de OSM
4289 4289 Escueya si deseya utilizar OAuth como mecanismu de autenticación
4290 4290 Esbilla víes como nel mou Seleición. Arrastra les víes esbillaes o una vía única pa crear una copia paralela (Alt activa o desactiva la conservación d''etiquetes)
4291 4291 -----
4292 4292 Escoyer dientro de la busca
4293 4293 Seleicionar, mover, escalar y xirar los oxetos
4294 4294 Entraes escoyíes:
4295 4295 Seleición
4296 4296 Seleición balera
4297 4297 La seleición tien de contener sólo nudos y formes
4298 4298 ¡Selección desaparente!
4299 4299 Escoyeta:
4300 4300 Escoyeta: {0}
4301 4301 Escueye los oxetos que van participar nesti comandu (sacantes fueren borraos)
4302 4302 Seleccina los oxetos que tomen parte nesti comandu (sacantes fueren esaniciaos) y faer zoom sobre ellos
4303 4303 Víes que s''interseccionen elles mesmes
4304 4304 Semiautomático
4305 4305 Capa separada
4306 4306 Separador
4307 4307 Secuencia: {0}
4308 4308 El servidor respondió con códigu 404 pal ID {0}. Omitiéndolo.
4309 4309 El servidor respondió con un códigu de respuesta 404, reintentando con un pidimientu individual pa cada oxetu.
4310 4310 Vía de serviciu
4311 4311 Horarios del serviciu
4312 4312 Tipu de serviciu
4313 4313 Tipu de vía de serviciu
4314 4314 Servicios
4315 4315 Servicios:
4316 4316 Arquivu de sesión (*.jos)
4317 4317 Arquivu de sesión (*.jos, *.joz)
4318 4318 Arquivu de sesión estruyíu (*.joz)
4319 4319 Afitar marcador WMS
4320 4320 Establecer tou como predetermináu
4321 4321 Establecer el númberu d''etiquetes añedíes pocayá
4322 4322 Asigna un valor a una entrada de les preferencies
4323 4323 Poner la marca «camudáu» pal nudu {0}
4324 4324 Establecer la marca «modificada» pa la rellación {0}
4325 4325 Establecer la marca «modificada» pa la vía {0}
4326 4326 Afitar el direutoriu de caché
4327 4327 Establecer la selección actual a la llista de relaciones escoyíes
4328 4328 Definir idioma
4329 4329 Afitar el direutoriu de preferencies
4330 4330 Escueye nel mapa los elementos escoyíos na llista cimera.
4331 4331 Afitar el direutoriu de datos d’usuariu
4332 4332 Establecer como predetermináu
4333 4333 Establecer visibilidá de traza pa {0}
4334 4334 Establecer {0}={1} pal nudu ''{2}''
4335 4335 Afitar {0}={1} pa la relación ''{2}''
4336 4336 Afitar {0}={1} pa la vía ''{2}''
4337 4337 Afitar una función pa los miembros escoyíos
4338 4338 -----
4339 4339 Establez valores de preferencies manualmente. ¡Utilícelo con precuru!
4340 4340 Axuste de predefiníos
4341 4341 Axustes
4342 4342 Configuración del reproductor d''audiu y de los marcadores.
4343 4343 Axustes pa la proyección del mapa y l''interpretación de datos.
4344 4344 Axustes pa la función de control remotu.
4345 4345 Taxi compartíu
4346 4346 Compartíu
4347 4347 Enfoque (rique recarga la capa):
4348 4348 +++++
4349 4349 Abelugu
4350 4350 Mayús+Enter: añede toles etiquetes a los oxetos escoyíos
4351 4351 Santuariu sintoísta
4352 4352 -----
4353 4353 Saléu
4354 4354 -----
4355 4355 Zapatería
4356 4356 Tiru
4357 4357 Comercios
4358 4358 Descripción curtia:
4359 4359 Atayu de tecláu
4360 4360 Atayu de fondu: modificáu
4361 4361 Atayu de fondu: Usuariu
4362 4362 Amosar llindar
4363 4363 Amosar informe d''estáu
4364 4364 Amosar Testu/Iconos
4365 4365 Amosar imaxes en miniatura nel mapa
4366 4366 Amosar tou
4367 4367 Amosar llendes
4368 4368 Amosar conxuntu de cambeos {0}
4369 4369 -----
4370 4370 Amosar primer imaxe
4371 4371 Amosar información d''ayuda
4372 4372 Amosar asistente de xeometría
4373 4373 Amosar historial
4374 4374 Amosar miniatures de les imaxes en llugar d’iconos
4375 4375 Amosar info
4376 4376 Amosar información sobre la xubida de datos.
4377 4377 Amosar nivel d''información.
4378 4378 Amosar peracaba imaxe
4379 4379 Amosar nome alcontráu en llistes de selección
4380 4380 Amosar nome alcontráu en llistes de selección, en casu de qu''haya
4381 4381 Amosar imaxe siguiente
4382 4382 Amosar el ID del oxetu nes llistes de selección
4383 4383 L''amuesa namá ye aplicable a la selección
4384 4384 Amosar o despintar la entrada del menú audiu de la barra de menú principal.
4385 4385 Amosar diálogu de busca preestablecía
4386 4386 Amosar imaxe previa
4387 4387 Ver namá escoyíos
4388 4388 Amosar pantalla de bienvenida al entamu
4389 4389 Amosar l''informe d''estáu con información útil que se pue axuntar a los errores
4390 4390 Amosar namá etiquetes con conflictos
4391 4391 Amosar namá los atributos con valores múltiples
4392 4392 Amosar les pruebes d''información na ventana de comprobación de xubida de datos.
4393 4393 Amosar los test informativos.
4394 4394 Amosar esti diálogu nuevamente la próxima vegada
4395 4395 Amuesa esta axuda
4396 4396 Amosar miniatures
4397 4397 -----
4398 4398 Amosar usuariu {0}
4399 4399 Amosar/Despintar
4400 4400 Amosar/despintar capa
4401 4401 -----
4402 4402 Área amosada
4403 4403 Amuesa la presión barométrica
4404 4404 Amuesa la fecha actual
4405 4405 Amuesa''l mugor
4406 4406 Amuesa la temperatura
4407 4407 Encoyer
4408 4408 +++++
4409 4409 Botones llaterales
4410 4410 -----
4411 4411 -----
4412 4412 +++++
4413 4413 Conflictu d´atayu silenciosu: ''{0}'' movíu por ''{1}'' a ''{2}''.
4414 4414 -----
4415 4415 Víes con nomes iguales
4416 4416 Senciellu
4417 4417 Simplificar vía
4418 4418 Simplificar toles víes esbillaes
4419 4419 ¿Simplificar víes?
4420 4420 Conexones simultánees:
4421 4421 Como la llende de descargues yera {0}, podría haber más notes que descargar.
4422 4422 Color únicu (pue ser personalizáu pa les capes nomaes)
4423 4423 Namá los elementos
4424 4424 -----
4425 4425 Llugar
4426 4426 Nome del llugar
4427 4427 Tamañu
4428 4428 Monopatín
4429 4429 Esquí
4430 4430 Ruta d''esquí
4431 4431 Esquí
4432 4432 Omitir la descarga
4433 4433 Saltar descarga
4434 4434 Saltar capa y siguir
4435 4435 Saltar la carga de complementos
4436 4436 Omitir actualización
4437 4437 -----
4438 4438 Omitir actualización de complementu dempués d''actualización de JOSM. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4439 4439 Omitir actualización de complementu dempués d''un intervalu de tiempu. L''actualización automática al entamu ta inactiva.
4440 4440 Mapa deslizante
4441 4441 Rampla
4442 4442 +++++
4443 4443 +++++
4444 4444 +++++
4445 4445 -----
4446 4446 Fumadores
4447 4447 Gráficos GPX anidiaos (antialiasing)
4448 4448 Anidiar los gráficos del mapa (antialias)
4449 4449 Anidiar los gráficos del mapa en manera esquemática (antialias)
4450 4450 -----
4451 4451 Axustar a les proyecciones de nudu
4452 4452 Trinéu
4453 4453 -----
4454 4454 Fútbol
4455 4455 -----
4456 4456 Nidiu
4457 4457 Xenerador d''enerxía Solar
4458 4458 Delles entraes tienen dependencies incumplíes:
4459 4459 -----
4460 4460 Dellos nudos non relevantes quitáronse de la esbilla
4461 4461 Dalgunos de los oyentes claves escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4462 4462 Dalgunos de los oyentes modificadores clave escaecieron esaniciase a sigo mesmos: {0}
4463 4463 Dellos oxetos camudaron.<br> Sigui si quies descartar esos cambios.</html>
4464 4464 Dalgunes de les víes formaba parte de relaciones que fueron modificaes.<br>Por favor verifique que nun s''introducieron erros.
4465 4465 -----
4466 4466 Dellos nodos de vía que taben demasiáu llueñe de trazar por que los sos tiempos fueren razonablemente envaloraos omitiéronse.
4467 4467 Dellos puntos d''interés con marques temporales anteriores al entamu de trazar o posterior a la so finalización fueron omitíos o treslladaos al empiezu.
4468 4468 Esculpe, non puede habilitase l´atayu "{0}" nel diálogu del editor de Relaciones
4469 4469 Sentímoslo. Nun se pueden remanar rellaciones de multipolígonos con múltiples víes esteriores.
4470 4470 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye al mesmu tiempu interior y esterior en rellaciones de multipolígonu.
4471 4471 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye interior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4472 4472 Lo sentimos. Nun se pue remanar una vía que ye esterior en múltiples rellaciones de multipolígonos.
4473 4473 Axeitar
4474 4474 Ordenar abaxo
4475 4475 Ordenar notes
4476 4476 -----
4477 4477 Ordenar los miembros de la relación
4478 4478 Ordenar los miembros esbillaos de la rellación y tolos miembros de más abaxo
4479 4479 Señales sonores
4480 4480 Fonte
4481 4481 Sur
4482 4482 +++++
4483 4483 -----
4484 4484 -----
4485 4485 Places pa Persones de Movilidá Amenorgada
4486 4486 Espacios pa padres
4487 4487 Espacios pa la muyer
4488 4488 -----
4489 4489 Clas
4490 4490 -----
4491 4491 Especifique l''orixe de datos pa los cambeos
4492 4492 Rádar de tráficu
4493 4493 -----
4494 4494 Resorte con pinchos (pal control d''accesu unidireccional)
4495 4495 Partir vía
4496 4496 Partir una vía nel nudu seleicionáu
4497 4497 Dividir víes en fragmentos
4498 4498 Deporte
4499 4499 Deporte (pelotu)
4500 4500 Instalaciones deportives
4501 4501 Deportes
4502 4502 Polideportivu
4503 4503 Fonte o manantial
4504 4504 Estadiu
4505 4505 -----
4506 4506 +++++
4507 4507 -----
4508 4508 +++++
4509 4509 +++++
4510 4510 Argumentu de xeometría standard d''unix
4511 4511 Estrelles
4512 4512 Principiar gueta
4513 4513 Fecha d''entamu
4514 4514 Aniciar descarga
4515 4515 Aniciar la descarga de datos
4516 4516 Principiar una nueva vía dende''l caberu nodu.
4517 4517 Entamu de traza (siempres va faer esto si nun hai otros marcadores disponibles).
4518 4518 Empecipiando escaníu del directoriu
4519 4519 Reintentando {0} de {1} en {2} segundos...
4520 4520 Reintentando {0} de {1}.
4521 4521 Empezando a xubir por porciones...
4522 4522 Empezando a xubir nun únicu pidimientu...
4523 4523 Empezando a xubir nun únicu pidimientu por primitiva...
4524 4524 Estáu:
4525 4525 Estación o servicios
4526 4526 Papelería
4527 4527 +++++
4528 4528 Informe d''estáu
4529 4529 Fondu de la barra d''estáu
4530 4530 Fondu de la barra d''estáu: activu
4531 4531 Frente de la barra d''estáu
4532 4532 Frente de la barra d''estáu: activu
4533 4533 Escaleres
4534 4534 +++++
4535 4535 Escalera de camín
4536 4536 Piedra
4537 4537 -----
4538 4538 +++++
4539 4539 Área de detención
4540 4540 Puntu de detención
4541 4541 -----
4542 4542 Guardar namá l''estremu WMS, escoyer la capa n''usu
4543 4543 Valor de la barra de ferramientes estrañu: {0}
4544 4544 +++++
4545 4545 +++++
4546 4546 Regueru o regatu
4547 4547 Cai
4548 4548 Farola
4549 4549 -----
4550 4550 Nome de la cai
4551 4551 Cais
4552 4552 Club d''alterne (striptease)
4553 4553 -----
4554 4554 Fuerte
4555 4555 Estructura
4556 4556 -----
4557 4557 -----
4558 4558 Estilu pa vía esterna non compatible
4559 4559 ¿Ta activu anguaño l''estilo?
4560 4560 Estilu de axustes
4561 4561 Renderizador de mapa estilizáu
4562 4562 Caché d´estilos pa "{0}":
4563 4563 Subárea
4564 4564 Subdistritu
4565 4565 Unviar peñera
4566 4566 -----
4567 4567 Subtipu de vía fluvial (más d''un miembru)
4568 4568 Poblamientu compactu (grandes barrios, suburbios, polígonos de viviendes, distritos, etc.)
4569 4569 Metru
4570 4570 Boca de metru
4571 4571 Completáu
4572 4572 Conxuntu de cambeos {0} abiertu con ésitu
4573 4573 -----
4574 4574 +++++
4575 4575 Restricción de xiru redundante yá que la vía "escontra" ye d''un solu sentíu
4576 4576 Supermercáu
4577 4577 Supervisáu
4578 4578 Soporte
4579 4579 Servicios de rectificación soportaos:
4580 4580 -----
4581 4581 Valores soportaos:
4582 4582 Suprimir otros mensaxes d''erru mientres esta sesión.
4583 4583 Superficie
4584 4584 +++++
4585 4585 Cámara de vixilancia
4586 4586 Vértiz xeodésicu
4587 4587 Calteres sospechosos na clave:
4588 4588 Datos sospechosos atopaos. ¿Xubir sía comoquier?
4589 4589 -----
4590 4590 Combinaciones d''etiquetes/valores estraños
4591 4591 -----
4592 4592 Natación
4593 4593 -----
4594 4594 Puerta de fueyes
4595 4595 Rejilla suiza (Suiza)
4596 4596 Mercator Oblicua Suiza
4597 4597 Conmutar el mou d''axuste d''ángulu mientres se dibuxa
4598 4598 Mou d''alliniadura dual mientres la estrusión
4599 4599 Descripción del símbolu
4600 4600 -----
4601 4601 Sinagoga
4602 4602 Sincronizar audiu
4603 4603 Sincronizar el conxuntu de datos completu
4604 4604 Sincronizar namá´l nodo {0}
4605 4605 Sincronizar namá la relación {0}
4606 4606 Sincronizar el tiempu d''una semeya col receptor GPS
4607 4607 Sincronizar namá la vía {0}
4608 4608 Sistema de midida
4609 4609 El sistema de midida camudó a {0}
4610 4610 -----
4611 4611 T1 - ruta de senderismo
4612 4612 T2 - ruta de senderismo de monte
4613 4613 T3 - ruta de senderismo espuesta y dificil
4614 4614 T4 - senderu alpín empináu, espuestu y dificil
4615 4615 T5 - senderu alpín dificil que rique esguilada
4616 4616 T6 - senderu alpín peligrosu que rique esguilada
4617 4617 -----
4618 4618 -----
4619 4619 Configuraciones de TMS
4620 4620 +++++
4621 4621 +++++
4622 4622 -----
4623 4623 Tenis de mesa/Ping-Pong
4624 4624 Pavimentu táctil
4625 4625 Correutor d''etiquetes
4626 4626 Verificador d''etiquetes (basáu''n MapCSS)
4627 4627 Riegla del validador d''etiquetes (*.validator.mapcss, *.zip)
4628 4628 Riegles del Validador d''etiquetes
4629 4629 Non puede aplicase el conxuntu d''etiquetes a una primitiva porque hai claves con múltiples valores.
4630 4630 La colección d´etiquetes nun inclúi´l valor escoyíu "{0}".
4631 4631 Combinaciones d''etiquetes
4632 4632 -----
4633 4633 La etiqueta de la llave contien un calter con códigu menor que 0x20
4634 4634 Valor de la llave de la etiqueta más llargu de lo dexao
4635 4635 Etiquetar les relaciones modificaes con
4636 4636 El valor de la etiqueta contien un calter con códigu menor que 0x20
4637 4637 Valor de etiqueta más llargu de lo dexao
4638 4638 Fonte del validador d''etiquetes
4639 4639 Etiquetes preestablecidas
4640 4640 Etiquetes
4641 4641 Etiquetes / Miembros
4642 4642 Etiquetes y miembros
4643 4643 Etiquetes pa los oxetos escoyíos.
4644 4644 Etiquetes de nudos
4645 4645 Etiquetes de relaciones
4646 4646 Etiquetes de víes
4647 4647 Etiquetes de
4648 4648 Etiquetes del conxuntu de cambeos {0}
4649 4649 Etiquetes del nuevu conxuntu de cambeos
4650 4650 Etiquetes con valores vacíos
4651 4651 Etiquetes/Miembros
4652 4652 Etiquetes:
4653 4653 Etiquetes: {0} / Miembros: {1}
4654 4654 Alfayatería, xastrería
4655 4655 -----
4656 4656 -----
4657 4657 -----
4658 4658 -----
4659 4659 -----
4660 4660 +++++
4661 4661 -----
4662 4662 +++++
4663 4663 Pista de rodaxe
4664 4664 Taxón
4665 4665 Casa de té
4666 4666 Teléfonu
4667 4667 Tarxetes telefóniques
4668 4668 Diez bolos
4669 4669 Tenis
4670 4670 Permítense tiendes de campaña
4671 4671 +++++
4672 4672 Carretera local
4673 4673 Enllaz a carretera local
4674 4674 Test "{0}" completáu en {1}
4675 4675 Probar llave d''Accesu
4676 4676 Falló la prueba
4677 4677 Prueba pa validar las etiquetes ''carril:''
4678 4678 Probar la URL de API
4679 4679 Test {0}/{1}: Comenzando {2}
4680 4680 Probando Llave d''Accesu OAuth
4681 4681 Probando URL del API OSM ''{0}''
4682 4682 Prebes
4683 4683 Probar el correutu usu de les etiquetes ''*:conditional''.
4684 4684 +++++
4685 4685 La capa nun ye compatible con nenguna de les proyecciones de JOSM,\nasina que non puede usar. Esti mensaxe nun se volverá amosar.
4686 4686 La direición (brúxula) del segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4687 4687 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés de distintu estilu.
4688 4688 Los 2 oxetos escoyíos tienen caxés d''idénticu estilu.
4689 4689 La URL del API ye válida.
4690 4690 La llave d''Accesu nun puede tar vacida. Por favor ingrese una llave d''Accesu
4691 4691 La llave d''Accesu secreta nun puede tar en blancu. Por favor, introduza una llave d''Accesu secreta
4692 4692 La JVM nun ta configurada pa buscar los proxies de la configuración del sistema. Faltaba la propiedá ''java.net.useSystemProxies'' mientres l''entamu. Nun se va utilizar un proxy.
4693 4693 El servidor OSM ''{0}'' nun sabe alrodiu de un oxetu <br>qu''usté trató de lleer, actualizar o borrar. Puede ser que l''oxetu<br>nun esista nel servidor o que ta usando un URL non válidu p''aportar a él<br>. Por favor revise curioso la dirección del servidor ''{0}''.
4694 4694 El servidor OSM ''{0}'' informa d''una mala solicitú.<br>
4695 4695 La vía "dende" y la primer via "via" non tán conectaes.
4696 4696 La vía "from" nun principia o termina nun nudu "via".
4697 4697 La vía "to" nun principia o termina nun nudu "via".
4698 4698 Les víes "vía" non tán conectaes.
4699 4699 La cantidá pola que ye multiplicada la velocidá pa la meyora rápida
4700 4700 L''ángulu ente''l segmentu actual de vía y l''anterior.
4701 4701 La área qu''intentó descargar ye demasiáu grande o la so solicitú yera demasiada amplia. <br> Solicite un área más pequena o utilize un arquivu esportáu proporcionáu pola comunidá de OSM.
4702 4702 El testu en negrina correspuende al nome de la capa
4703 4703 El conxuntu de cambeos ta <strong>parcialmente abiertu</strong> dempués d''esta xubida
4704 4704 El conxuntu de cambeos va a <strong>pesllase</strong> dempués d''esta xubida
4705 4705 Nun se descargó''l conteníu d''esti cambéu.
4706 4706 Los datos copiaos contienen oxetos incompletos. Al pegar, los oxetos incompletos se desanicien. ¿Quies pegar los datos ensin los oxetos incompletos?
4707 4707 La seleición actual nun se pué usar pa partir - nun ta seleicionáu nengún nudu.
4708 4708 La selección actual non puede usase pa desapegar.
4709 4709 El valor actual nun ye una ID de OSM válida. Por favor, introduza un númberu enteru mayor que cero
4710 4710 El valor actual nun ye una URL válida
4711 4711 El valor actual nun ye una ID d''un conxuntu de cambeos válida. Introduza un valor enteru mayor que cero
4712 4712 El valor actual nun ye una ID d''usuariu válida. Por favor, introduza un valor enteru mayor que cero
4713 4713 El valor actual non ye una direición de tesela válida.
4714 4714 El valor actual non ye un índice de tesela válidu pal nivel de zoom dáu
4715 4715 L''axuste predetermináu de JOSM
4716 4716 El documentu nun contien datos.
4717 4717 -----
4718 4718 La entrá a una cueva
4719 4719 Los resultaos siguientes vienen d''una validación automática. Prueba a igualos, pero ten cuidáu (nun destruyas datos válidos). Si tienes duldes, inóralos.<br>Cuando encaboxes esti diálogu, pues alcontrar les entraes nel panel llateral del validador pa revisales.
4720 4720 Los oxetos dependientes darréu se llimpiarán<br>amás de los oxetos seleicionaos:
4721 4721 Los siguientes errores produxéronse mientres la descarga masiva: {0}
4722 4722 Los siguientes oxetos non pudieron copiase al oxetu destino<br>por cuenta de que fueron esaniciaos del conxuntu de datos destino:
4723 4723 La llatitú xeográfica nel punteru del mure.
4724 4724 La llonxitú xeográfica nel punteru del mure.
4725 4725 La clave ''{0}'' y tolos sos valores van ser suprimíos
4726 4726 La clave ''{0}'' ta anguañu n´usu
4727 4727 La postrera vía "vía" y la vía "a" non tán conectaes.
4728 4728 Les llatitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4729 4729 -----
4730 4730 El llargor del nuevu segmentu de llínea que se ta dibuxando.
4731 4731 Les llonxitúes tienen de tar ente {0} y {1}
4732 4732 El tamañu máximu de bbox (cuadru de llende) ye de 0,25 y la so solicitú foi demasiáu grande. Solicite un área más pequena o utilice l''arquivu planet.osm
4733 4733 El conxuntu de datos fundíu nun va incluyir una etiqueta cola clave {0}
4734 4734 Los mínimos tien de ser inferior a los máximos
4735 4735 El nome de l''oxetu nel punteru''l mure
4736 4736 La nueva clave yá ta siendo utiliza, ¿deseya sobrescribir los valores?
4737 4737 -----
4738 4738 -----
4739 4739 El númberu de segundos que se salta palantre o escontra tras cuando''l botón pertinente ye pulsiáu
4740 4740 La contraseña nun puede tar en blancu. Por favor, introduza la so contraseña de OSM
4741 4741 L´arquivu del complementu ''{0}'' nun contien un Manifiestu.
4742 4742 El complementu foi esaniciáu de la configuración. Por favor, reinicie JOSM pa descargalo.
4743 4743 -----
4744 4744 -----
4745 4745 Nun se pudo activar la proyección {0}. Usando Mercator.
4746 4746 Nun se va usar el proxy.
4747 4747 La relación del tiempu trescurríu na grabadora y el tiempu trescurríu en realidá
4748 4748 La espresión regular "{0}" presenta un erru na posición {1}, error completu:\n\n{2}
4749 4749 La espresión regular "{0}" tuvo un erru d`analís sintácticu, error completu:\n\n{1}
4750 4750 Falta l''arquivu de revisión ''/REVISION''.
4751 4751 La traza GPX escoyida nun contien información temporal. Por favor, escueya otra.
4752 4752 L''área seleicionada ta incompleta. ¿Siguir?
4753 4753 Los nudos seleicionaos nun comparten la mesma vía.
4754 4754 Les fotografíes escoyíes nun contienen información sobre la hora en que fueron tomaes.
4755 4755 La seleición contién {0} víes. ¿Tas seguru de que quies simplificales toes?
4756 4756 El servidor respuende con un erru con códigu {0}.
4757 4757 El sirvidor devolvió un códigu de rempuesta 404.<br>Polo xeneral esto significa que''l sirvidor nun conuez dengún oxetu cola id que se pidió.
4758 4758 El servidor reportó que´l conxuntu de cambeos actual foi zarráu.<br>Esto xeneralmente asocede porque´l tamañu del conxuntu de cambeos entepasa´l tamañu máximu<br> de {0} oxetos nel servidor "{1}".
4759 4759 La cadena "{0}" non ye un valor doble válidu.
4760 4760 El cume d''un monte o llomba
4761 4761 El nome d''usuariu nun puede tar vacíu. Por favor, introduza''l so nome d''usuariu de OSM
4762 4762 La vía nun pué partise polos nudos seleicionaos. (Gabitu: seleiciona nudos na metá de la vía).
4763 4763 Les víes nun se pueden combinar nes direiciones actuales. ¿Quies dar vuelta dalgunes?
4764 4764 Teatru
4765 4765 El so conxuntu de datos nun inclúi una etiqueta cola clave {0}
4766 4766 La so versión
4767 4767 La so versión (conxuntu de datos locales)
4768 4768 Suya respectu a la fusionada
4769 4769 Nun hai capes d''imaxes disponibles.
4770 4770 Nun hai conxuntos de cambios abiertos
4771 4771 Nun hai oxetos escoyíos qu`actualizar.
4772 4772 Esisten conflictos ensin iguar. Los conflictos nun van grabase nin tresnase si refugues too. ¿Siguir?
4773 4773 Hai una intersección ente les formes.
4774 4774 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir un nodo
4775 4775 Nun hai nenguna capa abierta p''añedir una vía
4776 4776 Ellí la información del erru yá tendrá de ser rellenada por usté. Por favor incluya información de cómo reproducir l''erru ya intente ufiertar tanto detalle como-y sía posible.
4777 4777 Hubo un erru cuando s''intentaba amosar la URL d''esti marcador
4778 4778 Hebo {0} conflictos mientres la importación.
4779 4779 -----
4780 4780 -----
4781 4781 Esto pué llevar a un desaniciu accidental de nudos
4782 4782 La URL de consulta de cambeos non ye válida
4783 4783 -----
4784 4784 Esto ta dempués del final de la grabación
4785 4785 Esto equival a borrar les funciones d''esos oxetos.
4786 4786 Esti nudu nun ta pegáu a nenguna otra cosa.
4787 4787 Esta operación fai que JOSM s''escaeza de los oxetos seleicionaos.<br> Se llimpiarán de la capa, pero <i>nun</i> se desaniciarán<br>cuando se faiga la xuba de datos al sirvidor.
4788 4788 Esta opción suprime''l rellenu d''árees, anulando cualquier cosa especificada nel estilu escoyíu.
4789 4789 -----
4790 4790 Esti test comprueba si hai erros nes claves y valores de la etiqueta.
4791 4791 Esti test comprueba nudos ensin etiquetar que nun pertenecen a nenguna vía.
4792 4792 Esti test comprueba víes ensin etiquetar, vacíes y con un solu nudu
4793 4793 Esti test comprueba víes que contienen dalgunos de los sos nudos más d’una vegada.
4794 4794 Esti test comprueba víes con nomes paecíos por si pudieren habese escrito mal.
4795 4795 Esti test comprueba si una vía tien un puntu final mui averáu a otra vía.
4796 4796 Esta prueba verifica si los multipolígonos son válidos.
4797 4797 Esta prueba verifica si les restricciones de xiru son válides
4798 4798 Esti test comprueba si dos carreteres, víes de ferrocarril, canales o edificios crúciense na mesma capa, pero nun tán conectaos por un nudu.
4799 4799 Esti test comprueba qu’una conexón ente dos nudos nun la usa más d’una vía.
4800 4800 Esti test comprueba si les mariñes tán correctes.
4801 4801 Esti exame comprueba que nun hai nudos nel mesmu llugar.
4802 4802 Esti test comprueba que nun hai relaciones coles mesmes etiquetes y colos mesmos miembros, ya idénticos roles.
4803 4803 Esti test comprueba que nun hai víes coles mesmes coordenaes de nudos y, opcionalmente, tamién les mesmes etiquetes.
4804 4804 Esta prueba verifica el correuto usu de la sintaxis de l''horariu d''apertura.
4805 4805 Esti test comprueba la direición de víes fluviales, terrestres y de mariña.
4806 4806 Esta prueba detecta los oxetos multilingües que''l so atributu "name" nun coinciden con dalgún de los atributos "name:*" introducíos (por casu, España - Spanien - Spain).
4807 4807 Esto busca los segmentos llargos que, de vezu. son errores.
4808 4808 Esto analiza si les víes circulares tán zarraes.
4809 4809 Esta versión yá nun soporta {0} dende {1} y nun s´encamienta´l so usu.
4810 4810 Esta versión de JOSM ye incompatible col servidor configuráu.
4811 4811 Los nudos nun tan en círculu. Encaboxando.
4812 4812 Boletu
4813 4813 Máquina espendedora de billetes
4814 4814 Turbina de Marea Acuática
4815 4815 Nivel de la marea
4816 4816 Información del cuadru
4817 4817 Númberos de teseles
4818 4818 Direición de la tesela:
4819 4819 Directoriu del caxé de teseles:
4820 4820 Tamañu de la tesela:
4821 4821 -----
4822 4822 -----
4823 4823 Tiempu
4824 4824 Tiempu (hh;mm, pa senderismo)
4825 4825 Tiempu Máximu (minutos)
4826 4826 Hora:
4827 4827 Intervalu de tiempu
4828 4828 Zona horaria:
4829 4829 Zona horaria: {0}
4830 4830 Ruedes
4831 4831 Tiris: DGM (Modelu del Terrén)
4832 4832 Tiris: DOM (Modelu de Superficie)
4833 4833 -----
4834 4834 Títulu:
4835 4835 Hasta
4836 4836 Hasta (parada final)
4837 4837 A ...
4838 4838 -----
4839 4839 A borrar
4840 4840 -----
4841 4841 Conmutar les llinies de GPX
4842 4842 Camudar a siguimientu automáticu
4843 4843 Activar o desactivar la vista de rejilla
4844 4844 Activar panel de diálogos
4845 4845 Conmuta el panel de diálogos, maximiza la vista del mapa
4846 4846 Conmutar botones dinámicos
4847 4847 Conmutar la vista de pantalla completa
4848 4848 Activar/Desactivar instantanea de {0}
4849 4849 Conmutar la visibilidá de la ventana del Alministrador de cambios
4850 4850 Conmutar visibilidá de la capa: {0}
4851 4851 Interruptor de la visiblidad del estáu de los marcadores de testu ya iconos.
4852 4852 Camuda la visibilidá de la capa escoyía
4853 4853 Alternar: {0}
4854 4854 Conmutar la preferencia global ''{0}''.
4855 4855 Alterna la visibilidá de la barra de ferramientes d''edición (esto ye, la ferramienta vertical)
4856 4856 -----
4857 4857 Baños
4858 4858 Baños
4859 4859 La llave dexa accesu acutáu
4860 4860 Peaxe
4861 4861 Cabina de peaxe
4862 4862 Demasiaes redirecciones detectaes a la URL de descarga. Albortando.
4863 4863 Ferramienta: {0}
4864 4864 Barra de ferramientes
4865 4865 Acción de la barra de ferramientes ensin nome: {0}
4866 4866 Acción {0} de la barra de ferramientes sobreescrita: {1} pasa a {2}
4867 4867 Personalización de la barra de ferramientes
4868 4868 Barra de ferramientes: {0}
4869 4869 Ferramientes pa realizar l''arreglu unu mesmu (pue ser una cooperativa de bicicletes)
4870 4870 Conseyu emerxente
4871 4871 +++++
4872 4872 Notes totales:
4873 4873 +++++
4874 4874 +++++
4875 4875 +++++
4876 4876 -----
4877 4877 Turismu
4878 4878 -----
4879 4879 Ómnibus de turistes
4880 4880 -----
4881 4881 -----
4882 4882 Torre o antena
4883 4883 Diseñu de torre
4884 4884 Tipu de torre
4885 4885 Ciudá (10.000 - 100.000 hab.)
4886 4886 Casa Conceyu
4887 4887 Xuguetes
4888 4888 Pista
4889 4889 Competencies de pista y campu (Track&Field)
4890 4890 Coloriáu de traza y puntu
4891 4891 Fecha de traza
4892 4892 Tipu de pista
4893 4893 Tráficu
4894 4894 Calmu de tráficu
4895 4895 -----
4896 4896 Semáforu
4897 4897 Semáforos
4898 4898 Senderu bien estenu. Superficie plana o llixeramente inclinada, ensin peligru de cayida.
4899 4899 Senderu en llínea continua y con una ascensión equilibrada. El terrén ye parcialmente empináu, posible riesgu de cayida.
4900 4900 Tren
4901 4901 Tranvía
4902 4902 Parada de tranvía
4903 4903 Parada de tranvía (etiqueta en desusu)
4904 4904 -----
4905 4905 -----
4906 4906 Tresporte
4907 4907 Restricciones en mou de tresporte
4908 4908 Tresversal de Mercator
4909 4909 Axencia de viaxes
4910 4910 Árbol
4911 4911 Filera d''árboles
4912 4912 -----
4913 4913 Torre triple
4914 4914 Trolebús
4915 4915 Carretera principal
4916 4916 Enllaz a carretera primaria
4917 4917 Volver intentar
4918 4918 Intenta activar la rede IPv6, prefiriendo IPv6 antes que IPv4 (solo funciona al principiu del aniciu)
4919 4919 Tenta actualizar a la versión más nueva d''esti plugin enantes d''informar d''un bug.
4920 4920 Túnel
4921 4921 Restricción de xiru
4922 4922 Activar o desactivar los estilos escoyíos
4923 4923 Círculu de xiru
4924 4924 Bucle de xiru
4925 4925 Enanchu pa xiru
4926 4926 Restricciones de xiru
4927 4927 Tornu
4928 4928 Plataforma de xiru
4929 4929 Dos víes paraleles atopaes. Albortar.
4930 4930 Tipu
4931 4931 Tipu de compensador
4932 4932 Tipu de construcción
4933 4933 Tipu de conversor
4934 4934 Tipu de control
4935 4935 Tipu de vivienda
4936 4936 Tipu de subestación
4937 4937 Tipu de tresformador
4938 4938 Tiempu de viaxe típicu en cuestión de minutos
4939 4939 +++++
4940 4940 -----
4941 4941 -----
4942 4942 Nome NIS
4943 4943 Referencia NIS (en desusu)
4944 4944 Referencia UIC
4945 4945 +++++
4946 4946 DESCONOCÍU
4947 4947 -----
4948 4948 -----
4949 4949 -----
4950 4950 -----
4951 4951 -----
4952 4952 -----
4953 4953 +++++
4954 4954 URL / Arquivu:
4955 4955 Archivos URL
4956 4956 La URL contien una autoridá non válida: {0}
4957 4957 La URL contien un fragmentu inválidu: {0}
4958 4958 La URL contien una ruta non válida: {0}
4959 4959 La URL contien un protocolu non válidu: {0}
4960 4960 La URL contien una consulta inválida: {0}
4961 4961 La URL nun contien un {0} válidu
4962 4962 La URL nun contien {0}/{1}/{2}
4963 4963 URL de www.openstreetmap.org (Puede pegar un una URL de descarga pa especificar una rexón)
4964 4964 URL de www.openstreetmap.org (puede pegar equí una URL pa baxar dicha área)
4965 4965 La URL nun ye válida
4966 4966 +++++
4967 4967 +++++
4968 4968 +++++
4969 4969 -----
4970 4970 +++++
4971 4971 +++++
4972 4972 -----
4973 4973 +++++
4974 4974 UTM Francia (DOM)
4975 4975 Sistema xeodésicu UTM
4976 4976 Zona UTM
4977 4977 La proyeición UTM (''+proj=utm'') rique’l parámetru ''+zone=...''.
4978 4978 +++++
4979 4979 Despegar víes
4980 4980 Incapaz d´aportar ''{0}'': {1} non disponible (mou ensin conexón)
4981 4981 Non pue amestase la primitiva {0} al conxuntu de datos porque yá ta incluyida
4982 4982 -----
4983 4983 Nun se pue crear el directoriu {0}. Va evacuase''l guardáu automáticu.
4984 4984 Imposible crear l`arquivu {0}, va utilizase otru nome d''arquivu
4985 4985 Nun se pudo crear un marcador d''audiu nuevu.
4986 4986 -----
4987 4987 -----
4988 4988 -----
4989 4989 -----
4990 4990 Non pudo borrase l`anterior arquivu de copia de seguridá {0}
4991 4991 -----
4992 4992 Nun pudo desaniciase''l ficheru temporal {0}
4993 4993 Non puede atopase la traducción pal idioma {0}. Revertiendo a {1}.
4994 4994 Imposible llograr ruta apropiada pal directoriu {0}\n
4995 4995 Nun se puede anicializar la API de OSM.
4996 4996 Non puede cargase la capa
4997 4997 Non puede atopase l´arquivu ''{0}''
4998 4998 Nun se pue analizar Llon/Llat
4999 4999 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como coordenada
5000 5000 Imposible convertir valor ''{1}'' del parámetru ''{0}'' como númberu
5001 5001 Non puede analizase el valor del parámetru ''towgs84'' (''{0}'')
5002 5002 Nun se puede eleminar el certificáu inseguru dende l´almacén de claves: {0}
5003 5003 Non se pue reemplazar l´argumentu {0} en {1}: {2}
5004 5004 Nun pudo establecese’l ficheru non executable {0}
5005 5005 Nun pudo establecese’l ficheru non lleíble {0}
5006 5006 Nun pudo establecese’l ficheru non escribible {0}
5007 5007 Nun pudo establecese’l ficheru lleíble {0}
5008 5008 Nun pudo establecese’l ficheru escribíble {0}
5009 5009 Non puede sincronizase na capa que s''escuchaba.
5010 5010 Carretera ensin clasificación
5011 5011 Víes non zarraes
5012 5012 Via ensin cerrar
5013 5013 Llínea de mariña ensin conectar
5014 5014 Caminos desconectaos
5015 5015 Usos del suelu y tierres naturales desconectaos
5016 5016 Nudos desconectaos ensin etiquetes físiques
5017 5017 Llínees d''enerxía desconectaes
5018 5018 Víes de fierrocarril desconectaes
5019 5019 Cursos d''agua desconectaos
5020 5020 Ensin decidir
5021 5021 Conflictu ensin resolver ente estaos desaniciaos
5022 5022 Conflictu non resueltu ente les diferentes coordenaes
5023 5023 Indecisu
5024 5024 Atopóse un elementu indefiníu ''{0}'' na canal de llectura. Albortando.
5025 5025 Atopóse l´elementu ''{0}'' non definíu na canal d´entrada. Omitiéndolo.
5026 5026 Desfacer
5027 5027 Desfaer...
5028 5028 Desfacer movimientu
5029 5029 Desfacer la ortogonalización pa ciertos nudos
5030 5030 Desfacer la cabera aición
5031 5031 Desfae''l comandu escoyío y tolos posteriores
5032 5032 Desfacer {0}
5033 5033 Desacoplar el panel
5034 5034 Esceición inesperada
5035 5035 Númberu de versión JOSM inesperáu nel arquivu de revisión, el valor ye ''{0}''
5036 5036 Elementu XML con nome ''{0}'' inesperáu
5037 5037 Calter inesperáu en {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5038 5038 Formatu inesperáu pal númberu de puertu na preferencia ''{0}''. Llográu ''{1}''.
5039 5039 Formatu de ID inesperáu respondíu pol servidor. Llogróse ''{0}''.
5040 5040 Formatu inesperáu de la encabezadura d´erru pal conflictu na actualización del conxuntu de cambeos. Llogróse ''{0}''
5041 5041 Formatu inesperáu de nueva versión de primitiva ''{0}'' modificada. Llogróse ''{1}''.
5042 5042 Atopóse un ID 0 inesperáu pa la primitiva osm
5043 5043 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru "+bounds" (tien de ser 4)
5044 5044 Númberu inesperáu d''argumentos pal parámetru ''towgs84'' (tien de tener 3 o 7)
5045 5045 Formatu de parámetru inesperáu (''{0}'')
5046 5046 Parámetros ensin esperar pal proxy HTTP. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5047 5047 Parámetros ensin esperar pal proxy SOCKS. Llogróse´l host ''{0}'' y el puertu ''{1}''.
5048 5048 Respuesta inesperada del servidor HTTP. Recibióse una respuesta {0} ensin cabecera ''Location''. Nun se pudo redirixir. Albortando.
5049 5049 Elemento raíz ''{0}'' inesperáu nel ficheru de sesión
5050 5050 Elementu inesperáu (analizador de vacaciones escolares):
5051 5051 Elementu inesperáu ({0}) na posición {1}
5052 5052 Elementu inesperáu nel rangu de meses:
5053 5053 Elementu inesperáu nel rangu de númberos:
5054 5054 Elementu inesperáu nel rangu de la selmana:
5055 5055 Elementu inesperáu nel rangu del día de la selmana:
5056 5056 Elementu inesperáu nel rangu d''años:
5057 5057 Elementu inesperáu na posición {0}. Esperábase {1} pero atopóse {2}
5058 5058 Elementu ensin esperar. Esperábase {0} pero atopóse {1}
5059 5059 Elementu inesperáu:
5060 5060 Credencial d`autentificación inesperada: {0}
5061 5061 Valor ''{0}'' inesperáu pa la preferencia ''{1}''. Asumiendo valor ''ask''.
5062 5062 Valor inesperáu pa ''{0}'' na url de consulta del conxuntu de cambeos, llogróse {1}
5063 5063 Valor ensin esperar pa la clave ''{0}'' nes preferencies, tien ''{1}''
5064 5064 Atopóse un valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}''. Llogróse ''{1}''. Nun se va utilizar proxy.
5065 5065 Valor ensin esperar pa la preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Restableciendo a consulta per omisión.
5066 5066 Valor pa la preferencia ''{0}'' non esperáu. Llogróse ''{1}''.
5067 5067 inesperáu valor del parámetru "index". Obteníu {0}
5068 5068 Desconxelar
5069 5069 Desconxelar la llista d''elementos fundíos y empezar la fusión
5070 5070 Despegar
5071 5071 Confirmación de despegáu
5072 5072 Nudu despegáu
5073 5073 Desinstalar el certificáu local de JOSM del almacén de claves raíz del sistema/navegador
5074 5074 Desinstalar...
5075 5075 Universidá
5076 5076 Códigu de país desconocíu: {0}
5077 5077 Identificador de datum desconocíu: ''{0}''
5078 5078 Host desconociu
5079 5079 Tipu de miembru desconocíu
5080 5080 mou desconocíu {0}.
5081 5081 Versión del API desconocida o non soportada. Ye {0}.
5082 5082 Parámetru ''{0}'' desconocíu
5083 5083 Parámetru desconocíu: ''{0}''.
5084 5084 Tipu de primitiva desconocíu: {0}. Los valores permitíos son nudu, vía o rellación
5085 5085 Identificador de proyección desconocíu: ''{0}''.
5086 5086 Requisitu desconocíu: {0}
5087 5087 Rol desconocíu
5088 5088 Frases desconocíes: {0}
5089 5089 Fuente desconocía: contestu maxspeed: {0}
5090 5090 Tipu desconocíu: {0}
5091 5091 Encruz ensin nome
5092 5092 carretera ensin clasificación ensin nome
5093 5093 Víes ensin nome
5094 5094 Etiquetes innecesaries
5095 5095 Llínea de mariña desordenada
5096 5096 Desempaquetando {0} de {1}
5097 5097 Cambeos ensin grabar
5098 5098 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de borrar?
5099 5099 Cambeos ensin guardar. ¿Guardalos/xubilos enantes de salir?
5100 5100 Datos ensin guardar y conflictos
5101 5101 Datos ensin guardar y perda d''arquivu asociáu
5102 5102 Datos ensin guardar d''arquivos non modificables
5103 5103 Datos OSM ensin grabar
5104 5104 Deseleicionar too
5105 5105 Deseleicionar tolos oxetos.
5106 5106 Non se pue escoyer n''esti momentu
5107 5107 -----
5108 5108 -----
5109 5109 -----
5110 5110 Versión d´arquivu WMS non soportada; atopada {0}, esperada {1}
5111 5111 Elementu de fin ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignornado.
5112 5112 Tipu d’imaxes sin sofitu: {0}
5113 5113 El parámetru ''{0}'' nun ye soportáu na consulta del conxuntu de cambeos
5114 5114 Esquema ensin soportar ''{0}'' na URI ''{1}''.
5115 5115 Elementu d´entamu ensin soportar ''{0}'' nel conteníu del conxuntu de cambeos de la posición ({1},{2}). Ignorando.
5116 5116 Valor ensin soportar na preferencia ''{0}'', llogróse ''{1}''. Utilizando métodu de autenticación ''Autenticación Básica''.
5117 5117 Versión ensin soportar: {0}
5118 5118 Nudos aisllaos sin etiquetes
5119 5119 Víes ensin etiquetar
5120 5120 Víes ensin etiquetar (comentáu)
5121 5121 Víes ensin etiquetes, vacíes o con un solu nudu
5122 5122 Arriba
5123 5123 Xubir un nivel
5124 5124 Actualizar
5125 5125 Actualizar JOSM
5126 5126 Actualizar Java
5127 5127 Actualizar la modificación
5128 5128 Anovar l’alderique del conxuntu de cambios
5129 5129 Actualizar conteníu
5130 5130 Anovar datos
5131 5131 -----
5132 5132 Actualizar llistáu de directoriu.
5133 5133 Intervalu d''actualización (en díes):
5134 5134 Anovamientu camudáu
5135 5135 Actualizar multipolygon
5136 5136 Cargando oxetos
5137 5137 Actualizar plugin
5138 5138 Actualizar complementos
5139 5139 Anovar seleición
5140 5140 Actualiza''l conteníu del conxuntu de cambeos dende''l servidor OSM
5141 5141 Anovar l''alderique del conxuntu de cambios dende''l sirvidor d''OSM
5142 5142 Actualizar el conxuntu de cambeos dende''l servidor de OSM
5143 5143 Actualizar los complementos escoyíos
5144 5144 Actualizáu
5145 5145 Actualiza dende''l servidor los objectos anguaño modificaos (vuelve descargar los datos)
5146 5146 Actualizar los oxetos anguaño escoyíos dende''l servidor (re-descarga de datos)
5147 5147 Actualizar dende''l servidor los oxetos na capa de datos activa.
5148 5148 Actualiza''l conxuntu de cambeos escoyíu colos datos actuales del servidor OSM
5149 5149 Actualizando conxuntu de cambeos {0}...
5150 5150 Actualizando conxuntu de cambeos...
5151 5151 Anovando datos
5152 5152 Xubiendo errores ignoraos...
5153 5153 Actualizando mapa...
5154 5154 Actualizando componentes
5155 5155 Anovando interfaz d''usuariu
5156 5156 -----
5157 5157 Xubir
5158 5158 Xubir cambeos
5159 5159 Actualizar nel servidor tolos oxetos na capa de datos activa.
5160 5160 Cargar tolos cambeos na selección actual al servidor de OSM.
5161 5161 Xubir datos
5162 5162 Xubir los datos en grupos d''oxetos. Tamañu del grupu:
5163 5163 Xubir datos nun únicu pidimientu
5164 5164 Xubir los datos a un conxuntu de cambeos yá esistente y abiertu
5165 5165 Carga prohibida
5166 5166 Xubir cada oxetu individualmente
5167 5167 Nun ye posible xubir datos d''una sola vegada (hai demasiaos oxetos por xubir)
5168 5168 Nun s''encamienta la xubida
5169 5169 Xubir los cambios de la nota al sirvidor
5170 5170 Xubir les notes
5171 5171 Xubir seleición
5172 5172 ¡Xubida esitosa!
5173 5173 Xubir les primitives que se camudaron
5174 5174 Xubir a ''{0}''
5175 5175 Xubir a un nuevu conxuntu de cambeos
5176 5176 Xubir un conxuntu de cambeos esistente
5177 5177 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5178 5178 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>múltiples conxuntos de cambeos</strong> usando <strong>{1} pidimientos</strong>
5179 5179 Xubiendo y grabando les capes modificaes...
5180 5180 Xubiendo datos...
5181 5181 Xubiendo datos de la capa "{0}"
5182 5182 Cargando notes camudaes
5183 5183 Xubir les notes al sirvidor
5184 5184 Usu
5185 5185 Posición d''usu
5186 5186 Usar autentificación básica
5187 5187 Usar l''idioma Inglés pa les etiquetes por omisión
5188 5188 Usar OAuth
5189 5189 -----
5190 5190 Utilizar un proxy SOCKS
5191 5191 Facer una consulta de cambeos
5192 5192 -----
5193 5193 Usa les fleches o arrastra la capa d''imaxes col mur p''axustar la posición de les imaxes.\nTamién puedes escribir la distancia al este y al norte nes coordenaes {0}.\nSi quies guardar la distancia nún marcador, escribi''l so nome abaxo
5194 5194 Usar analizador de propiedá complexa.
5195 5195 Usar predefiníu
5196 5196 Usar configuración predeterminada
5197 5197 Utilizar la capa d''erros.
5198 5198 Utilizar selectores d''arquivos que se porten más como los nativos. Son más prestosos a la vista, pero nun son compatibles con delles carauterístiques como filtros d''arquivos
5199 5199 Usar la configuración global
5200 5200 Usar llista d''omisiones.
5201 5201 Pulsie y arrastre col mure pa escoyer una área, utilice les fleches o''l botón derechu del mure pa movese, y la rueda del mure o les tecles +/- pal zoom.
5202 5202 Usu de selectores d''arquivos nativos (más prestosu, pero nun son compatibles colos filtros d''arquivu)
5203 5203 -----
5204 5204 Usar predefiníu ''{0}''
5205 5205 Usar predefeníu ''{0}'' del grupu ''{1}''
5206 5206 Usar les opciones estándar del sistema
5207 5207 Usar les opciones estándar del sistema (evacuáu. P''habilitalo, llance JOSM con <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt>)
5208 5208 Utilizar la capa d''erros p''amosar elementos problemáticos.
5209 5209 Usar la llista d''omisiones pa suprimir alvertencies.
5210 5210 Utilizar esta etiqueta de nuevu
5211 5211 Utilizáu pa comunicaciones de datos
5212 5212 -----
5213 5213 -----
5214 5214 Usuariu
5215 5215 ID Usuariu:
5216 5216 Información del usuariu
5217 5217 Nome d''usuariu:
5218 5218 Usuariu:
5219 5219 Nome d''usuariu
5220 5220 Nome d''usuariu:
5221 5221 Normalmente esto tendría d''arreglase.
5222 5222 +++++
5223 5223 +++++
5224 5224 +++++
5225 5225 Tienda d''aspiradores
5226 5226 Validar
5227 5227 Validar valores de propiedá y etiquetes qu''usen riegles complexes
5228 5228 Validar que les propiedaes de les claves son válides analizando la llista de comprobación de les pallabres.
5229 5229 Analizar si los valores de les propiedaes introducíes son válidos según los predefiníos.
5230 5230 Validando
5231 5231 Validación
5232 5232 Resultaos de la validación
5233 5233 Erros de validación
5234 5234 Falló la validación. La URL de API paez non válida.
5235 5235 Resultaos de la validación
5236 5236 -----
5237 5237 Valor
5238 5238 El valor ''{0}'' pa la clave ''{1}'' paezse a ''{2}''.
5239 5239 El valor "{0}" pa la clave "{1}" non tá nos predefiníos.
5240 5240 Valor ''{0}'' pa la opción + init non almitida.
5241 5241 El valor ''{0}'' va ser aplicáu a la clave ''{1}''
5242 5242 El valor "{0}" nun ye un númberu. Introduza un enteru mayor que 1
5243 5243 Esperábase un valor > 0 pal parámetru ''{0}'', llogróse {1}
5244 5244 Valor esperáu pal parámetru ''{0}''.
5245 5245 Pa la llatitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5246 5246 Pa la llonxitú ríquese un valor nel rangu [-90,90].
5247 5247 El valor ye demasiáu llargu (máximu {0} calteres):
5248 5248 -----
5249 5249 Valor:
5250 5250 Valor:
5251 5251 -----
5252 5252 Tienda de variedaes o bazar
5253 5253 Dellos axustes que remanen la presentación visual del programa.
5254 5254 Accesu vehicular
5255 5255 Vehículos per tipu
5256 5256 Vehículos per usu
5257 5257 +++++
5258 5258 Velocidá (colloráu=lentu, verde=rápidu)
5259 5259 Velocidá, km/h
5260 5260 Máquina espendedora
5261 5261 Espendedor automáticu de productos
5262 5262 Ver.
5263 5263 +++++
5264 5264 Nun se soporten los metadatos de la versión ''{0}'' pa la capa de geoimagen. Esperábase: 0.1
5265 5265 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de trazáu GPX. Esperábase: 0.1
5266 5266 Nun se soporta la versión ''{0}'' de los metadatos pa la capa de imagenes aérees. Esperábase 0.1.
5267 5267 Versión ''{0}'' de meta dato pa la capa del marcador non esta soportada. Esperáu: 0.1
5268 5268 -----
5269 5269 La versión ''{0}'' de metadatos pa capes de datos osm nun ye almitida. Esperábase: 0.1
5270 5270 La versión ''{0}'' del ficheru de sesión nun ta soportada. Esperábase 0.1
5271 5271 Esperábase una versión > 0. Atopada {0}
5272 5272 Versión {0}
5273 5273 Versión:
5274 5274 Versión:
5275 5275 Segmentu enforma llargu de {0} quilómetros
5276 5276 Veterinariu
5277 5277 Paraes entemedies de referencia
5278 5278 Vídeu
5279 5279 Videoxuegos
5280 5280 Vienna: Beschriftungen (anotaciones)
5281 5281 Vienna: Mehrzweckkarte (propósitu xeneral)
5282 5282 Vienna: Orthofoto (imaxe aérea)
5283 5283 Vista
5284 5284 Vista: {0}
5285 5285 Vista panorámica (mirador)
5286 5286 Siguimientu automáticu
5287 5287 Población (< 10.000 hab.)
5288 5288 Campa (espaciu comunal con suelu de yerba pa xuntes, fiestes, feries, etc.)
5289 5289 +++++
5290 5290 Viñéu
5291 5291 -----
5292 5292 -----
5293 5293 -----
5294 5294 Visibilidá
5295 5295 Visibilidá/lexibilidad
5296 5296 Castillete visible
5297 5297 Visitar la web del programa
5298 5298 VoGIS: DGM (Modelu del Terrén)
5299 5299 VoGIS: DOM (Modelu de Superficie)
5300 5300 +++++
5301 5301 -----
5302 5302 +++++
5303 5303 Reactor Vodo-Vodyanoi Energetichesky (VVER)
5304 5304 Calibración del grabador de voz
5305 5305 Volcán
5306 5306 Voleybol
5307 5307 Voltaxe
5308 5308 Voltaxe en voltios (V)
5309 5309 -----
5310 5310 +++++
5311 5311 ALVERTENCIA: {0}
5312 5312 +++++
5313 5313 WGS84 Xeográfica
5314 5314 +++++
5315 5315 Error del WMS
5316 5316 Arquivos WMS (*.wms)
5317 5317 Configuraciones de WMS
5318 5318 URL del WMS o ID de la imaxe:
5319 5319 +++++
5320 5320 Esperando 10 segundos...
5321 5321 -----
5322 5322 Muriu
5323 5323 Avisu
5324 5324 Alvertencia na parametrización del etiquetáu ''{0}-{1}'': ignórase l´atributu ''{2}'' dadu atopáronse ''{3}'' elementos.
5325 5325 Atención: los dos oxetos escoyíos tienen caxés d''estilos iguales, pero non idéntiques.
5326 5326 Alvertencia: La contraseña va tresferise ensin cifrar.
5327 5327 Atención: dependiendo del métodu de autentificación qu''use''l servidor proxy pue que la contraseña sía tresmitida ensin encriptar.
5328 5328 Atención: formatu illegal d´entrada na llista de predeterminaos ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5329 5329 Alvertencia: formatu inválidu d´entrada na llista de riegles ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5330 5330 Alvertencia: formatu illegal d''entrada na llista d''estilu ''{0}''. Llogróse ''{1}''
5331 5331 Alvertencies
5332 5332 Llimpieza
5333 5333 -----
5334 5334 Papelera
5335 5335 Contenedor de borrafes
5336 5336 Xenerador d''enerxía de Borrafes
5337 5337 Planta de tratamientu d''agües residuales
5338 5338 Cuerpu d''agua
5339 5339 Parque acuáticu
5340 5340 -----
5341 5341 -----
5342 5342 Torre d''agua
5343 5343 Turbina d''Agua
5344 5344 Pozu d''agua
5345 5345 Obres hidráuliques
5346 5346 -----
5347 5347 Nivel de l''agua
5348 5348 Cascada
5349 5349 Área anubierta, tantu de forma permanente como estacionalmente con vexetación.
5350 5350 Molín d''agua
5351 5351 Vía fluvial
5352 5352 Nudos de vía fluvial doblaos
5353 5353 arquivos Wave Audio (*.wav)
5354 5354 Conversor d''enerxía d''onda
5355 5355 Vía ''{0}'' ta esaniciada. Omitiendo oxetu na xubida.
5356 5356 Vía conectá a un área
5357 5357 La vía contien más de {0} nudos. Tendría de reemplazase por un multipolígonu
5358 5358 La vía contien más de {0} nudos. Tien de partise o simplificase
5359 5359 La vía contien el mesmu segmentu 2 vegaes
5360 5360 Nudu final de vía averáu a otra carretera
5361 5361 Nudu final de vía averáu a otra vía
5362 5362 Nudu de vía averáu a otra vía
5363 5363 La vía fina nun área
5364 5364 La vía con ID esternu ''{0}'' inclúi un nodo faltante con ID esternu ''{1}''.
5365 5365 Vía {0}
5366 5366 La vía {0} con {1} nodos tien nodos incompletos porque falta a lo menos un nodo nos datos cargaos.
5367 5367 Vía:
5368 5368 -----
5369 5369 -----
5370 5370 -----
5371 5371 -----
5372 5372 -----
5373 5373 -----
5374 5374 Etiquetáu de puntu de ruta (waypoint)
5375 5375 Nodos de vía
5376 5376 Víes
5377 5377 Segmentu de caminos compartíos con área
5378 5378 Víes cola mesma posición
5379 5379 Cruceru
5380 5380 Humilladeru
5381 5381 Clima
5382 5382 Páxina Web:
5383 5383 Sitiu web
5384 5384 Represa
5385 5385 Güelga
5386 5386 ¿Qué deseya faer coles llistes de preferencies cuando l''arquivu sía importáu?
5387 5387 -----
5388 5388 Sielles de ruedes
5389 5389 -----
5390 5390 Al importar audiu, aplicar a cualesquier nodo de vía na capa GPX.
5391 5391 Al importar audiu, crear marcadores dende...
5392 5392 Al invertir esta vía suxurense los vinientes cambeos col fin de caltener la coherencia de los datos.
5393 5393 Al guardar amosar una pequeña notificación
5394 5394 Al guardar, caltenga los arquivos de backup que terminen en ~
5395 5395 -----
5396 5396 ¿Ónde tienen de ponese les etiquetes del nuedu?
5397 5397 Onde la vexetación ye apoderada por gramínees (Poaceae) y otres plantes herbales (non maderices). Esclúi árees cultivaes y güelgues.
5398 5398 ¿Qué xeres hai que facer?
5399 5399 ¿Qué segmentu de la vía tien de reutilizar l''historial de {0}?
5400 5400 Tol grupu
5401 5401 Anchor (metros)
5402 5402 Anchu de la llínea GPX dibuxada (0 por omisión)
5403 5403 +++++
5404 5404 -----
5405 5405 Turbina de vientu
5406 5406 Molín de vientu
5407 5407 -----
5408 5408 Manga de vientu
5409 5409 -----
5410 5410 -----
5411 5411 Renderizador de mapa esquemáticu
5412 5412 Vista de rejilla
5413 5413 Con OAuth autoriza a JOSM el derechu a xubir datos de mapa y traces GPS por usté (<a href="{0}">más información...</a )..>
5414 5414 Con tienda
5415 5415 Col estilu de mappaint usáu anguaño, l’estilu de la via interior ye igual que’l del multipolígonu
5416 5416 -----
5417 5417 Monte natural
5418 5418 Área forestada onde la producción de lleña nun apodera l''usu.
5419 5419 Fábrica
5420 5420 ¿Deseya reiniciar agora?
5421 5421 ¿Deseya actualizar agora?
5422 5422 Escribiendo la llista de complementos al caxé local ''{0}''
5423 5423 -----
5424 5424 Númberu d''argumentos erróneos pal marcador
5425 5425 Sintaxis errónea na clave {0}
5426 5426 -----
5427 5427 Víes ordenaes de nou incorreutu
5428 5428 Etiquetar XML <user> ta perdida.
5429 5429 Si
5430 5430 Sí, aplícalo
5431 5431 Sí, crear un conflictu y zarrar
5432 5432 -----
5433 5433 Sí, grabar los cambeos y colar
5434 5434 Usté yá tien una llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth
5435 5435 Va volver les preferencies a los sos valores por omisión<br /> Toles sos configuraciones van ser borraes: complementos, imaxes, filtros, botones de la barra de ferramienta, tecláu, etc. <br /> ¿Ta seguro de que deseya siguir?
5436 5436 Va esaniciar oxetos incompletos.<br> Esto va causar problemes porque nun ve l''oxetu real.<br>¿Ta seguru que deseya borrar?
5437 5437 Ta a piques de desaniciar nudos fuera del área que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar usándolos.<br>¿Tas seguru que quies desaniciar?
5438 5438 Ta a puntu de fundir datos ente les capes ''{0}'' y ''{1}''.<br /><br />Estes capes tienen distintes polítiques de carga y nun tendríen de ser fundíes.<br/>La fusión va dar llugar a l''aplicación de la política más estricta (prohibir la carga) a ''{1}''.<br /><br /><b>Esta nun ye la manera encamentada de fundir esti tipu de datos</b>.<br />Tendría de comprobar y fundir cada oxetu, ún por ún, usando''<i>Opción fundir</i>''.<br /><br />¿Ta seguro de que quier siguir?
5439 5439 Va a fusionar más de un objeto entre las capas ''{0}'' and ''{1}''.<br /><br /><b>Este no es el modo recomendado de juntar dichos datos</b>.<br />En su lugar debe comprobar y combinar cada objeto, <b>uno a uno</b>.<br /><br />¿Está seguro de que quiere continuar?
5440 5440 Ta a puntu de desapegar oxetos incompletos.<br>Esto va causar problemes por cuenta de que nun va ver l''oxetu real.<br>¿Realmente quier desapegar?
5441 5441 Tas a piques de desapegar nudos fuera de la zona que descargasti.<br>Esto pué causar problemes porque otros oxetos (que nun se ven) puen tar utilizándolos.<br>¿Tas seguru de que quies desapegalos?
5442 5442 Va cargar los datos de la capa ''{0}''. <br/> <br/> Unviar datos d`esta capa ye <b>bien desaconsejable</b>. Si sigue podrá riquir darréu que se reviertan los cambeos o forzar a otru editores del mapa a que lo faigan<br /> <br /> ¿Ta usté seguru que deseya siguir?
5443 5443 Ta executando la versión {0} de Java.
5444 5444 Tamién puedes pegar una direición URL dende www.openstreetmap.org
5445 5445 -----
5446 5446 -----
5447 5447 Camudó la clave de ''{0}'' a ''{1}''.
5448 5448 Camudó´l valor de ''{0}'' de ''{1}'' a ''{2}''.
5449 5449 Nun especificó la fonte d''orixe de los sos cambeos. Esto ta dexáu técnicamente, pero esta información ayuda a otros usuarios a entender d''onde proceden esos los datos (conocencia local, ortofoto, etc.). \r\n<br/> \r\nSi usté dedica unos segundos a esplicar los sos cambeos va facilitar descomanadamente''l llabor de otru collaboradores de OpenStreetMap.
5450 5450 Nun tien accesu a la llave d''Accesu p''aportar al servidor OSM usando OAuth. Por favor autorícelo primeru.
5451 5451 Descargó demasiaos datos. Por favor, inténtelo de nuevu más tarde.
5452 5452 Atopó un erru en JOSM
5453 5453 Atopó un erru en JOSM. Antes d''informar d''un fallu asegúrese d''actualizar a la última versión de JOSM equí:
5454 5454 Tien de reiniciar JOSM por que les preferencies tengan efectu.
5455 5455 Tienes d''escribir un comentariu pa crear una nota nueva
5456 5456 Tienes d’escribir el términu a guetar
5457 5457 Tien de facer públiques les sos ediciones pa xubir nuevos datos
5458 5458 Tienes de seleicionar polo menos una vía.
5459 5459 Tienes de seleicionar dos o más nudos pa partir una vía circular.
5460 5460 Precisa mover, mientres pulsia mayúscules, la cabecera d''escucha a un marcador d''audiu o a un puntu de traza, onde quiera sincronizar.
5461 5461 Tien que mover el cursor de reproducción cerca de trazar GPX que la so pista de soníu taba reproduciendo (degoláu''l primer marcador).
5462 5462 Precisaba haber pausáu l''audiu nel puntu de la pista onde quería''l marcador.
5463 5463 Precisa pausar l''audiu nel momentu qu''oya la so entrada de sincronización
5464 5464 Solicitó demasiaos nodos (>50.000). Descargue un área más pequena o use l''arquivu planet.osm
5465 5465 Tamién tendría d''actualizar los sos complementos. Si nenguna opción ayuda, por favor, presente un informe de erroren el nuesu sistema de siguimientu de fallos na siguiente dirección:
5466 5466 Tien d''escoyer una traza GPX
5467 5467 Actualizó''l to JOSM. <br>Pa evitar problemes los complementos tamién tendríen d''actualizase. <br><br> ¿Deseya actualizar los complementos agora?
5468 5468 El comentariu pa los datos que va xubir ye <i>inesistente</i> o <i>bien curtiu</i>.<br /><br />Esto técnicamente déxase pero, por favor, considere que munchos usuarios que tán siguiendo los cambeos que se realicen na so área dependen de comentarios significativos sobre los conxuntos de cambeos que se realizó pa entender lo que ta pasando. <b>Si emplega un minutu pa esplicar de volao la so edición va facer la vida más senciella a munchos otros "mapeadores"</b>.
5469 5469 El so trabayu guardóse automáticamente.
5470 5470 +++++
5471 5471 Coordenaes nules: {0}
5472 5472 Zona
5473 5473 +++++
5474 5474 Averar
5475 5475 Zoom (en metros)
5476 5476 Averar
5477 5477 Ampliar (tecláu numbéricu)
5478 5478 Amenorgar
5479 5479 Alloñar (tecláu numbéricu)
5480 5480 Alloñar/averar y mover mapa
5481 5481 Zoom a meyor axuste y 1:1
5482 5482 Zoom abasnando o Ctrl +. o Ctrl+,; mover con Ctrl+arriba, izquierda, abaxu, drecha; mover el zoom col botón drechu
5483 5483 Averar zoom
5484 5484 Nivel de zoom:
5485 5485 Alloñar zoom
5486 5486 -----
5487 5487 Ampliar la vista a {0}.
5488 5488 Averar a
5489 5489 Averar a saltu
5490 5490 Averar na capa
5491 5491 Averar a resolución nativa
5492 5492 Averar a nudu
5493 5493 Averar a los elementos escoyíos
5494 5494 Averar a la escoyeta
5495 5495 Averar a los oxetos correspondientes na capa de datos actual
5496 5496 Averar al primer nudu seleicionáu
5497 5497 Averar al saltu na secuencia de la vía.
5498 5498 Averar al oxetu al que se refier el primer miembru escoyíu
5499 5499 Averar a los oxetos que formen parte d''esti conxuntu de cambeos na capa de datos actual
5500 5500 Averar a esti nudu na capa de datos actual
5501 5501 Averar a {0}
5502 5502 Zoom desactiváu, porque la capa d''esta relación nun ta activa
5503 5503 Zoom desactiváu porque la capa d''esta vía nun ta activa
5504 5504 Desactivóse''l zoom por cuenta de que nun hai nengún miembru escoyíu
5505 5505 Ampliacón desactivada porque nun hai nengún nudu escoyíu
5506 5506 "Cai Mayor"
5507 5507 -----
5508 5508 \nAltitú: {0} m
5509 5509 \nDirección {0}º
5510 5510 \nTiempu de EXIF: {0}
5511 5511 \nTiempu de GPS : {0}
5512 5512 \nRangu:{0}
5513 5513 \nVelocidá: {0} km/h
5514 5514 \n\n> aplicando {0} estilu "{1}"\n
5515 5515 \n\n> saltar "{0}" (non activu)
5516 5516 \n\nLlista d''Estilos xeneraos:\n
5517 5517 Cabiana
5518 5518 -----
5519 5519 -----
5520 5520 -----
5521 5521 ciclovía
5522 5522 -----
5523 5523 -----
5524 5524 -----
5525 5525 -----
5526 5526 camín
5527 5527 -----
5528 5528 -----
5529 5529 -----
5530 5530 cai urbana
5531 5531 -----
5532 5532 -----
5533 5533 vía de serviciu
5534 5534 -----
5535 5535 -----
5536 5536 -----
5537 5537 -----
5538 5538 -----
5539 5539 -----
5540 5540 carretera ensin clasificación
5541 5541 distritu
5542 5542 gran ciudá
5543 5543 condáu
5544 5544 aldega
5545 5545 islla
5546 5546 paraxe
5547 5547 conceyu
5548 5548 barriu periféricu
5549 5549 ciudá pequeña
5550 5550 pueblu
5551 5551 associatedStreet (Cai Acomuñada)
5552 5552 llende
5553 5553 ponte
5554 5554 destination_sign (lletreros de destín)
5555 5555 control de seguridá vial (radares, cámares...)
5556 5556 multipolígonu
5557 5557 rede
5558 5558 tresporte_públicu
5559 5559 restricción
5560 5560 ruta
5561 5561 ruta_principal
5562 5562 llugar
5563 5563 cai
5564 5564 túnel
5565 5565 vía fluvial
5566 5566 -----
5567 5567 Estación de remonte
5568 5568 cancha de xuegu
5569 5569 Polideportivu
5570 5570 pista
5571 5571 Puerta
5572 5572 Atrás
5573 5573 Más rápido
5574 5574 Alantra más rápido
5575 5575 Alantre
5576 5576 Saltar atrás.
5577 5577 Saltar alantre
5578 5578 Siguiente marca
5579 5579 Reproducir la marca siguiente.
5580 5580 Reproducir la marca anterior
5581 5581 Reproducir/Posar
5582 5582 Marca anterior
5583 5583 Más adulces
5584 5584 Alantre más adulces
5585 5585 -----
5586 5586 -----
5587 5587 apartamentos
5588 5588 -----
5589 5589 -----
5590 5590 -----
5591 5591 -----
5592 5592 -----
5593 5593 -----
5594 5594 comercial
5595 5595 en construcción
5596 5596 -----
5597 5597 vivienda unifamiliar
5598 5598 habitación
5599 5599 granxa
5600 5600 -----
5601 5601 garaxe
5602 5602 talleres
5603 5603 -----
5604 5604 invernaderu
5605 5605 +++++
5606 5606 +++++
5607 5607 -----
5608 5608 casa
5609 5609 cabaña
5610 5610 +++++
5611 5611 -----
5612 5612 -----
5613 5613 -----
5614 5614 oficina
5615 5615 residencial
5616 5616 zona comercial
5617 5617 teyáu
5618 5618 colexu
5619 5619 -----
5620 5620 caseta
5621 5621 -----
5622 5622 -----
5623 5623 -----
5624 5624 -----
5625 5625 -----
5626 5626 -----
5627 5627 terraza
5628 5628 -----
5629 5629 -----
5630 5630 tresporte
5631 5631 universidá
5632 5632 almacén
5633 5633 -----
5634 5634 sí
5635 5635 -----
5636 5636 -----
5637 5637 techu
5638 5638 poste
5639 5639 paré
5640 5640 domo
5641 5641 fixa
5642 5642 barríu progresivu
5643 5643 bicicleta
5644 5644 vehículos de carga
5645 5645 pasaxeros
5646 5646 pasaxeros;vehículu
5647 5647 vehículu
5648 5648 Peslláu
5649 5649 Abrir
5650 5650 valeru
5651 5651 anglicana
5652 5652 bautista
5653 5653 católica
5654 5654 evanxélica
5655 5655 católica griega
5656 5656 ortodoxa griega
5657 5657 testigos de Jehová
5658 5658 luterana
5659 5659 metodista
5660 5660 mormona
5661 5661 nueva apostólica
5662 5662 ortodoxa
5663 5663 +++++
5664 5664 presbiteriana
5665 5665 protestante
5666 5666 cuáquera
5667 5667 católica romana
5668 5668 ortodoxa rusa
5669 5669 adventista del sétimu día
5670 5670 -----
5671 5671 +++++
5672 5672 negru
5673 5673 colloráu
5674 5674 marrón
5675 5675 gris
5676 5676 verde
5677 5677 rede
5678 5678 colloráu/blancu
5679 5679 blancu
5680 5680 +++++
5681 5681 +++++
5682 5682 +++++
5683 5683 +++++
5684 5684 -----
5685 5685 -----
5686 5686 -----
5687 5687 -----
5688 5688 -----
5689 5689 -----
5690 5690 -----
5691 5691 -----
5692 5692 -----
5693 5693 -----
5694 5694 -----
5695 5695 -----
5696 5696 -----
5697 5697 doble metá
5698 5698 completa
5699 5699 media
5700 5700 non
5701 5701 sí
5702 5702 -----
5703 5703 -----
5704 5704 -----
5705 5705 -----
5706 5706 -----
5707 5707 -----
5708 5708 -----
5709 5709 -----
5710 5710 -----
5711 5711 emerxencia
5712 5712 salida
5713 5713 principal
5714 5714 serviciu
5715 5715 -----
5716 5716 sí
5717 5717 +++++
5718 5718 +++++
5719 5719 +++++
5720 5720 +++++
5721 5721 +++++
5722 5722 +++++
5723 5723 +++++
5724 5724 +++++
5725 5725 Testu
5726 5726 -----
5727 5727 -----
5728 5728 -----
5729 5729 dixestión anaeróbica
5730 5730 presa
5731 5731 combustión
5732 5732 fisión
5733 5733 fusión
5734 5734 gasificación
5735 5735 fotovoltaica
5736 5736 pirólisis
5737 5737 corriente del ríu
5738 5738 regueru
5739 5739 térmicu
5740 5740 agua bombiada del almacenaxe
5741 5741 almacenamientu d''agua
5742 5742 -----
5743 5743 -----
5744 5744 -----
5745 5745 -----
5746 5746 -----
5747 5747 -----
5748 5748 -----
5749 5749 -----
5750 5750 -----
5751 5751 -----
5752 5752 -----
5753 5753 Descripción
5754 5754 Nome
5755 5755 Lleña
5756 5756 completa
5757 5757 media
5758 5758 baxa
5759 5759 -----
5760 5760 verde
5761 5761 carril
5762 5762 área de estacionamiento
5763 5763 sienda/acera
5764 5764 conservadora
5765 5765 ortodoxa
5766 5766 reformista
5767 5767 -----
5768 5768 tierres de cultivu
5769 5769 monte
5770 5770 práu
5771 5771 residencial
5772 5772 +++++
5773 5773 -----
5774 5774 -----
5775 5775 -----
5776 5776 -----
5777 5777 -----
5778 5778 -----
5779 5779 -----
5780 5780 -----
5781 5781 -----
5782 5782 -----
5783 5783 -----
5784 5784 -----
5785 5785 -----
5786 5786 -----
5787 5787 -----
5788 5788 -----
5789 5789 -----
5790 5790 -----
5791 5791 -----
5792 5792 -----
5793 5793 cartelera
5794 5794 tierra
5795 5795 poste
5796 5796 montáu na paré
5797 5797 -----
5798 5798 monte baxu (marrotales, carba o maleza)
5799 5799 -----
5800 5800 -----
5801 5801 -----
5802 5802 -----
5803 5803 -----
5804 5804 -----
5805 5805 -----
5806 5806 -----
5807 5807 -----
5808 5808 -----
5809 5809 -----
5810 5810 -----
5811 5811 -----
5812 5812 -----
5813 5813 -----
5814 5814 -----
5815 5815 -----
5816 5816 -----
5817 5817 -----
5818 5818 -----
5819 5819 -----
5820 5820 -----
5821 5821 -----
5822 5822 -----
5823 5823 -----
5824 5824 amestáu
5825 5825 -----
5826 5826 -----
5827 5827 -----
5828 5828 -----
5829 5829 -----
5830 5830 -----
5831 5831 -----
5832 5832 -----
5833 5833 -----
5834 5834 -----
5835 5835 en superficie
5836 5836 columna
5837 5837 balsa d''agua
5838 5838 soterrañu
5839 5839 submarín
5840 5840 muriu
5841 5841 avanzada
5842 5842 fácil
5843 5843 espertu
5844 5844 pista llibre (freeride)
5845 5845 entermedia
5846 5846 novatu
5847 5847 esquí llibre
5848 5848 clásicu
5849 5849 clásicu;patinaxe
5850 5850 montículu
5851 5851 +++++
5852 5852 patinaxe
5853 5853 -----
5854 5854 -----
5855 5855 -----
5856 5856 -----
5857 5857 -----
5858 5858 -----
5859 5859 -----
5860 5860 -----
5861 5861 -----
5862 5862 ancla
5863 5863 asimétricu
5864 5864 automáticu
5865 5865 envés contra envés
5866 5866 barril
5867 5867 bipolu
5868 5868 ramificación
5869 5869 compensación
5870 5870 conversor
5871 5871 encruz
5872 5872 encruz
5873 5873 +++++
5874 5874 delta de dos niveles
5875 5875 distribución
5876 5876 +++++
5877 5877 donau;un nivel
5878 5878 doble
5879 5879 óctuple
5880 5880 filtru
5881 5881 quíntuple
5882 5882 bandera
5883 5883 cuatro niveles
5884 5884 xenerador
5885 5885 marcu-h fondiáu
5886 5886 marcu-v fondiáu
5887 5887 marcu-h
5888 5888 interior
5889 5889 +++++
5890 5890 gabinete
5891 5891 rectificador de vapor de mercuriu
5892 5892 ciclu
5893 5893 distribución menor
5894 5894 +++++
5895 5895 nueves niveles
5896 5896 un nivel
5897 5897 esterior
5898 5898 regulador d''ángulu de fase
5899 5899 plataforma
5900 5900 +++++
5901 5901 portal de trés niveles
5902 5902 portal de dos niveles
5903 5903 cuádruple
5904 5904 condensador en llínea
5905 5905 reactor en llínea
5906 5906 condensador en paralelo
5907 5907 reactores en paralelo
5908 5908 simple
5909 5909 seis niveles
5910 5910 séstuple
5911 5911 divisor
5912 5912 compensador estáticu síncrono
5913 5913 vara estática
5914 5914 colgante
5915 5915 condensador síncrono
5916 5916 conmutador de tomes
5917 5917 terminal
5918 5918 trés niveles
5919 5919 tracción
5920 5920 transición
5921 5921 tresmisión
5922 5922 transposición
5923 5923 triángulu
5924 5924 +++++
5925 5925 dos niveles
5926 5926 soterrañu
5927 5927 conversor de fonte de tensión
5928 5928 marcu-x
5929 5929 marcu-y
5930 5930 sí
5931 5931 -----
5932 5932 cancha de xuegu
5933 5933 Polideportivu
5934 5934 estadiu
5935 5935 pista
5936 5936 Estación
5937 5937 Víes (fierrocarril)
5938 5938 -----
5939 5939 -----
5940 5940 -----
5941 5941 campu de xuegu
5942 5942 Polideportivu
5943 5943 Estadiu
5944 5944 pista
5945 5945 cancha de xuegu
5946 5946 Polideportivu
5947 5947 Estadiu
5948 5948 pista
5949 5949 +++++
5950 5950 +++++
5951 5951 +++++
5952 5952 -----
5953 5953 +++++
5954 5954 Puertu:
5955 5955 cabaña_básica
5956 5956 tendeyón
5957 5957 abelugu pa picnic
5958 5958 tresporte_públicu
5959 5959 abelugu contra inclemencies climátiques
5960 5960 xoril d''observación de vida selvaxe
5961 5961 -----
5962 5962 -----
5963 5963 -----
5964 5964 -----
5965 5965 -----
5966 5966 -----
5967 5967 -----
5968 5968 fútbol_americanu
5969 5969 tiru con arcu
5970 5970 atlestismu
5971 5971 fútbol_australianu
5972 5972 béisbol
5973 5973 baloncestu
5974 5974 -----
5975 5975 -----
5976 5976 petanca
5977 5977 bolos
5978 5978 fútbol_canadiense
5979 5979 piragua
5980 5980 montañismu
5981 5981 críquet
5982 5982 cróquet
5983 5983 ciclismu
5984 5984 carreres de perros
5985 5985 hípica
5986 5986 -----
5987 5987 xuegos gaélicos
5988 5988 +++++
5989 5989 ximnasia acrobática
5990 5990 balonmán
5991 5991 carreres d''hípica
5992 5992 -----
5993 5993 -----
5994 5994 -----
5995 5995 -----
5996 5996 -----
5997 5997 +++++
5998 5998 múltiple
5999 5999 pelotu
6000 6000 raqueta
6001 6001 -----
6002 6002 -----
6003 6003 liga de rugby
6004 6004 xunión de rugby
6005 6005 -----
6006 6006 -----
6007 6007 tiru
6008 6008 monopatín
6009 6009 fútbol
6010 6010 natación
6011 6011 tenis de mesa
6012 6012 tenis
6013 6013 -----
6014 6014 -----
6015 6015 de doble fueya
6016 6016 una sola fueya
6017 6017 Clave:
6018 6018 -----
6019 6019 -----
6020 6020 -----
6021 6021 mala
6022 6022 escelente
6023 6023 bona
6024 6024 pésima
6025 6025 entermedia
6026 6026 non
6027 6027 nome de cai embrivíu
6028 6028 estribu
6029 6029 activu
6030 6030 real
6031 6031 añedir entrada
6032 6032 amestar a la seleición
6033 6033 añedir botón a la barra de ferramientes
6034 6034 direcciones que pertenecen a la cai
6035 6035 alministrativa
6036 6036 configuración avanzá
6037 6037 pista de rodadura
6038 6038 amestáu
6039 6039 agrícola
6040 6040 aéreu
6041 6041 -----
6042 6042 toos
6043 6043 tolos fíos de los oxetos coincidentes cola espresión
6044 6044 toles víes zarraes
6045 6045 tolos oxetos incompletos
6046 6046 tolos métodos
6047 6047 tolos oxetos modificaos
6048 6048 tolos nuevos oxetos
6049 6049 tolos oxetos
6050 6050 tolos padres de los oxetos coincidentes cola espresión
6051 6051 toles relaciones
6052 6052 tolos oxetos escoyíos
6053 6053 toles víes
6054 6054 caleyón
6055 6055 -----
6056 6056 alfabéticu
6057 6057 alpín
6058 6058 -----
6059 6059 tipu de servicios {0}
6060 6060 -----
6061 6061 dixestión_anaeróbica / combustión
6062 6062 analógicu
6063 6063 anclaxes
6064 6064 anglicanu
6065 6065 comida p''animales
6066 6066 anónimu
6067 6067 cualquier cosa rellacionada cola cai
6068 6068 -----
6069 6069 aguaduchu
6070 6070 arcu
6071 6071 área
6072 6072 d''área (hasta 20 m)
6073 6073 área de testu
6074 6074 -----
6075 6075 asiática
6076 6076 asfaltu
6077 6077 l´atributu ''index'' ({0}) pal elementu ''layer'' ten de ser únicu
6078 6078 audiu
6079 6079 -----
6080 6080 fondu
6081 6081 -----
6082 6082 anterior puntu de parada
6083 6083 segmentu anterior
6084 6084 -----
6085 6085 bahaísta
6086 6086 -----
6087 6087 bancu
6088 6088 baptista
6089 6089 -----
6090 6090 alambre d''espín
6091 6091 presa
6092 6092 levadiza
6093 6093 -----
6094 6094 +++++
6095 6095 -----
6096 6096 exemplos básicos
6097 6097 básicos
6098 6098 basílica
6099 6099 bauxita
6100 6100 viga
6101 6101 neumáticu de bicicleta
6102 6102 biogás
6103 6103 biorreactor
6104 6104 bipolu
6105 6105 Pasarela
6106 6106 barraquera
6107 6107 tipu de llende {0}
6108 6108 ramal
6109 6109 brazos fluviales (nun usar pa riberes)
6110 6110 marca
6111 6111 de fueyes anches
6112 6112 balde
6113 6113 budista
6114 6114 edificiu
6115 6115 hamburguesería
6116 6116 +++++
6117 6117 Por {0}
6118 6118 atirantá
6119 6119 +++++
6120 6120 voladizu
6121 6121 cantón
6122 6122 estremar mayúscules de minúscules
6123 6123 catedral
6124 6124 católicu
6125 6125 cadena
6126 6126 capiya o ermita
6127 6127 Carbón vexetal
6128 6128 -----
6129 6129 químicu
6130 6130 -----
6131 6131 pollu
6132 6132 china
6133 6133 cristiana
6134 6134 ilesia
6135 6135 Estancu
6136 6136 ciudá
6137 6137 -----
6138 6138 arciella
6139 6139 esguilada de segundu grau. De cutiu bien espuesta, roques dentaes precaries, glaciar con peligru d''esnidiar y cayese
6140 6140 aguyes del reló
6141 6141 zarráu
6142 6142 víes zarraes con una área de 100 m²
6143 6143 vía ensin salida
6144 6144 carbón
6145 6145 adoquináu
6146 6146 -----
6147 6147 -----
6148 6148 aire caliente
6149 6149 agua frío
6150 6150 fusión-fria
6151 6151 +++++
6152 6152 combinadores
6153 6153 ciclu combináu
6154 6154 combustión
6155 6155 -----
6156 6156 comunicación
6157 6157 amaceráu
6158 6158 aire estruyiu
6159 6159 formigón
6160 6160 condones
6161 6161 configurar conxuntu de cambeos
6162 6162 Configurar l''estilo de dibuxáu del mapa
6163 6163 conflictu
6164 6164 llínea_de_contactu
6165 6165 -----
6166 6166 tiendina
6167 6167 cobre
6168 6168 copiar los predefinidos escoyíos
6169 6169 Nun ye posible llograr un fluxu d''audiu dende la URL
6170 6170 cuenta
6171 6171 cubiertu
6172 6172 -----
6173 6173 -----
6174 6174 veceros
6175 6175 datos
6176 6176 caducifoliu
6177 6177 -----
6178 6178 dedicáu
6179 6179 gradº min'' (Naútica)
6180 6180 gradº min'' seg''
6181 6181 desaniciáu
6182 6182 esaniciáu-del-servidor
6183 6183 repartida de mercancíes
6184 6184 Formatu obsoletu pa la etiqueta wikipedia
6185 6185 autorizáu
6186 6186 llugar de destín
6187 6187 dixital
6188 6188 sillar
6189 6189 suelu natural
6190 6190 cabiana
6191 6191 nun esiste
6192 6192 durmiente
6193 6193 abaxo
6194 6194 de descensu
6195 6195 descarga
6196 6196 -----
6197 6197 drenaxe
6198 6198 debuxar axuste d`ángulo
6199 6199 resaltar dibuxáu d`ángulu de corte
6200 6200 ponte levadiza
6201 6201 Bébores
6202 6202 carril de serviciu pa usuarios (comida rápida, banca, colexos, aeropuertu, etc.)
6203 6203 camín d''entrada (a garage, casa, finca, etc.)
6204 6204 -----
6205 6205 víes frontera paraleles a ''a lo llargo de''
6206 6206 víes frontera paraleles a ''al traviés''
6207 6207 cuenta de ediciones
6208 6208 -----
6209 6209 elléctrica
6210 6210 eletricidá
6211 6211 -----
6212 6212 elementos
6213 6213 -----
6214 6214 -----
6215 6215 entraes al llugar nel perímetru
6216 6216 puntos d''entrada
6217 6217 -----
6218 6218 envaloráu
6219 6219 evanxélicu
6220 6220 pares
6221 6221 perennifoliu
6222 6222 cada n-ésimu miembru de la rellación y/o cada n-ésimu nudu de la vía
6223 6223 exemplos
6224 6224 -----
6225 6225 Bolses pa escrementos
6226 6226 esperábase un arquivu .jos dientro del arquivu .joz
6227 6227 llugares espuestos aseguraos con cuerdes o cadenes, con posible necesidá d''utilizar les manos pa caltener l''equilibriu. Sitios parcialmente comprometíos con peligru de cayida, pedregales, senderos con roques dentaes.
6228 6228 estintu
6229 6229 -----
6230 6230 falsu: la propiedá atopar ensin marcar
6231 6231 valla
6232 6232 +++++
6233 6233 peñeraos/evacuaos
6234 6234 peñeraos/despintaos
6235 6235 alcontrar na seleición
6236 6236 grava fina
6237 6237 -----
6238 6238 primer vía dempués del encruz
6239 6239 -----
6240 6240 fish_and_chips (pataques y pexe fritu)
6241 6241 fisión
6242 6242 flotante
6243 6243 cisterna (evacuación de refugayes con agua)
6244 6244 carpeta
6245 6245 Alimentación
6246 6246 forestal
6247 6247 Puntu de bifurcación pa rutes alternatives
6248 6248 -----
6249 6249 próximu puntu de parada
6250 6250 segmentu siguiente
6251 6251 turbina Francis
6252 6252 carga
6253 6253 francesa
6254 6254 dende la tesela
6255 6255 dende la vía
6256 6256 +++++
6257 6257 fusión
6258 6258 +++++
6259 6259 turbina de gas
6260 6260 gasificación
6261 6261 xeoloxía
6262 6262 alemana
6263 6263 Llograr el númberu de mensaxes ensin lleer
6264 6264 oru
6265 6265 campu de golf
6266 6266 -----
6267 6267 Marcador GPS
6268 6268 Puntu GPS
6269 6269 Grau 1 (pavimentada)
6270 6270 Grau 2 (de grebos o zahorra)
6271 6271 Grau 3 (de grebos con vexetación ente rodadures)
6272 6272 Grau 4 (de tierra con vexetación ente rodaduras)
6273 6273 Grau 5 (con rodaduras apenes visibles ente la vexetación)
6274 6274 yerba
6275 6275 pavimentu vexetal (de celosía)
6276 6276 grava
6277 6277 griega
6278 6278 -----
6279 6279 tierra
6280 6280 ranuras nel suelu
6281 6281 +++++
6282 6282 puntu de detención
6283 6283 -----
6284 6284 tien claves de direición
6285 6285 tien claves de direición (invertíu)
6286 6286 -----
6287 6287 vapor o agua caliente
6288 6288 bombéu de calor
6289 6289 llínea del asistente
6290 6290 altu
6291 6291 resaltar
6292 6292 Resaltar la estructura
6293 6293 vía
6294 6294 carretera ensin una referencia
6295 6295 hindú
6296 6296 hestoria
6297 6297 exa horizontal
6298 6298 -----
6299 6299 aire caliente
6300 6300 agua caliente
6301 6301 casa
6302 6302 llariegu (hasta 5 m)
6303 6303 cases que pertenecen a la cai
6304 6304 +++++
6305 6305 ponte lluna o abovedá
6306 6306 torniellu_hidrodinámicu
6307 6307 ibadí
6308 6308 xeladería
6309 6309 pista de xelu
6310 6310 +++++
6311 6311 ilmenita
6312 6312 Imaxes
6313 6313 opacidá d''imaxes
6314 6314 -----
6315 6315 llínea guía p''ameyorar la precisión de la vía
6316 6316 inactivu
6317 6317 incluyir
6318 6318 incluyendo los fíos inmediatos de les rellaciones padre
6319 6319 incompletu
6320 6320 -----
6321 6321 -----
6322 6322 -----
6323 6323 -----
6324 6324 aumenta''l nivel de zoom pa ver más detalles
6325 6325 india
6326 6326 interiores
6327 6327 +++++
6328 6328 +++++
6329 6329 infraestructura
6330 6330 segmentu interior
6331 6331 integráu nel programa principal
6332 6332 -----
6333 6333 -----
6334 6334 mineral de fierro
6335 6335 islla
6336 6336 aislláu
6337 6337 italianu
6338 6338 +++++
6339 6339 -----
6340 6340 jainista
6341 6341 xaponesa
6342 6342 testigos de Jehová
6343 6343 xudía
6344 6344 cambéu de sentíu a distintu nivel
6345 6345 turbina Kaplan
6346 6346 +++++
6347 6347 -----
6348 6348 quioscu
6349 6349 -----
6350 6350 escalera
6351 6351 llaguna
6352 6352 llagu
6353 6353 usu del suelu
6354 6354 tipu d´usos del suelu {0}
6355 6355 carril
6356 6356 última vía antes d''un encruz
6357 6357 llatitú
6358 6358 celosía
6359 6359 capa
6360 6360 la capa ta anguaño despintá (fai clic pa amosar la capa)
6361 6361 la capa ta anguaño visible (fai clic pa despintar la capa)
6362 6362 la capa tien de tar ente -5 y 5
6363 6363 etiqueta layer col signu +
6364 6364 +++++
6365 6365 chombu
6366 6366 ensin fueyes
6367 6367 esquierda
6368 6368 -----
6369 6369 -----
6370 6370 -----
6371 6371 tipu d´ociu {0}
6372 6372 elevador
6373 6373 muelle levadizu
6374 6374 tren llixeru
6375 6375 caliar
6376 6376 limitáu
6377 6377 llínea
6378 6378 comunidá llingüística
6379 6379 segmentu d''enllaz
6380 6380 cargando complementu ''{0}'' (versión {1})
6381 6381 cargando estilu ''{0}''...
6382 6382 Arquivu local
6383 6383 Situación del dispositivu de control
6384 6384 bloquiar desplazamientu
6385 6385 cabines
6386 6386 operador lóxicu AND (dambes espresiones tienen de ser satisfeches)
6387 6387 non lóxicu
6388 6388 operador lóxicu OR (siquier una de les espresiones tienen de ser satisfecha)
6389 6389 llonxitú
6390 6390 baxu
6391 6391 pasu d''agües baxes
6392 6392 luteranu
6393 6393 +++++
6394 6394 +++++
6395 6395 principal
6396 6396 faer paralela llínea guía
6397 6397 manglar
6398 6398 -----
6399 6399 estilu de mapa
6400 6400 +++++
6401 6401 -----
6402 6402 marisma
6403 6403 coincidencies si la "clave" esiste
6404 6404 concuerda si ''clave'' ye menor que ''value'' (n''otres palabres, menor que)
6405 6405 llat. máx.
6406 6406 llon. máx.
6407 6407 altor máximu
6408 6408 velocidá máxima
6409 6409 pesu máximu
6410 6410 -----
6411 6411 mediu
6412 6412 miembru
6413 6413 miembros del llugar
6414 6414 -----
6415 6415 metadatu
6416 6416 +++++
6417 6417 metros
6418 6418 metodista
6419 6419 +++++
6420 6420 mexicana
6421 6421 -----
6422 6422 -----
6423 6423 -----
6424 6424 zona militar
6425 6425 +++++
6426 6426 llat. mín.
6427 6427 llon. min.
6428 6428 Distancia mínima
6429 6429 llínea menor
6430 6430 falta la capa con índiz {0}
6431 6431 falta l''atributu ''index'' obligatoriu pal elementu ''layer''
6432 6432 falta l''atributu obligatoriu ''name'' pal elementu ''layer''
6433 6433 falta l''atributu obligatoriu ''type'' pal elementu ''layer''
6434 6434 oxetos que falten:
6435 6435 mistu
6436 6436 camudáu
6437 6437 monopolu
6438 6438 monorraíl
6439 6439 mormón
6440 6440 mezquita
6441 6441 +++++
6442 6442 barru
6443 6443 múltiple
6444 6444 multipolígonu
6445 6445 -----
6446 6446 +++++
6447 6447 musulmana
6448 6448 n-ésimu miembru de la rellación y/o n-ésimu nudu de la vía
6449 6449 -----
6450 6450 espaciu natural
6451 6451 Tipu natural {0}
6452 6452 llagu/llaguna utilizáu como piscina
6453 6453 natura
6454 6454 +++++
6455 6455 de fueya acicular
6456 6456 Periódicos
6457 6457 siguiente
6458 6458 níquel
6459 6459 non
6460 6460 nun hai descripción disponible
6461 6461 Nun hai mensaxe d''erru disponible
6462 6462 nun hai importador
6463 6463 yá nun ye necesariu
6464 6464 nun asitiar wikipedia-idioma, use ''wikipedia''=''idioma:títulu de la páxina''
6465 6465 prohibíu xirar a la izquierda
6466 6466 prohibíu xirar a la derecha
6467 6467 prohibíu siguir rectu
6468 6468 prohibíu xiru n''U
6469 6469 -----
6470 6470 nodo de la intersección
6471 6471 nodo de la vía nel qu''empieza''l control
6472 6472 nudos que faen referencia a 3 víes como mínimo, o rellaciones que contienen 3 víes como mínimo.
6473 6473 -----
6474 6474 nengún
6475 6475 -----
6476 6476 nórdicu
6477 6477 non borráu
6478 6478 non nel conxuntu de datos
6479 6479 nota: JOSM necesita muncha memoria pa dalgunes xeres. Pue ser necesariu añedir\n la opción de Java siguiente pa especificar el tamañu máximu asignáu en megabytes
6480 6480 avisu
6481 6481 clave numbérica
6482 6482 +++++
6483 6483 oxetos ensin etiquetes útiles
6484 6484 oxetos
6485 6485 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) de la vista actual
6486 6486 oxetos (y tolos sos nudos de vía / miembros de la rellación) del área descargada
6487 6487 -----
6488 6488 oxetos modificaos pol usuariu
6489 6489 oxetos que tienen de 5 a 10 etiquetes
6490 6490 oxetos na vista actual
6491 6491 oxetos na área descargá
6492 6492 oxetos con un ID dáu
6493 6493 oxetos con una ID de conxuntu de cambeos dáu
6494 6494 oxetos con un rol determináu nuna relación
6495 6495 oxetos con una versión dada
6496 6496 oxetos cola última fecha y hora de cambéu dientro del rangu
6497 6497 observación
6498 6498 obtener de les capes actuales
6499 6499 impares
6500 6500 oficial
6501 6501 petróleu
6502 6502 -----
6503 6503 -----
6504 6504 esperimentáu
6505 6505 -----
6506 6506 solamente
6507 6507 namá xiru a la izquierda
6508 6508 namá xiru a la derecha
6509 6509 solo dir rectu
6510 6510 abrir
6511 6511 el valor d''opening_hours (horarios d''apertura) pue ser ameyoráu
6512 6512 en sentíu opuestu (tramos pequenos de cais ensin ciclocarril)
6513 6513 carril en sentíu opuestu
6514 6514 ciclovía en sentíu opuestu
6515 6515 Opciones
6516 6516 opciones proporcionaes como propiedaes de sistema Java
6517 6517 -----
6518 6518 ortodoxu
6519 6519 +++++
6520 6520 esteriores
6521 6521 segmentu esterior
6522 6522 afora
6523 6523 fora de la área descargada
6524 6524 meandru abandonáu
6525 6525 pampa
6526 6526 aparcamientu
6527 6527 pasiellu d''aparcamientu
6528 6528 billetes d''aparcamientu
6529 6529 -----
6530 6530 parcial: distintos oxetos escoyíos tienen valores distintos, nun camudar
6531 6531 pavimentada
6532 6532 pavimentu empedriáu
6533 6533 -----
6534 6534 grixu
6535 6535 -----
6536 6536 pegasu
6537 6537 pelícanu
6538 6538 turbina Pelton
6539 6539 pentescostal
6540 6540 perímetru del llugar
6541 6541 permisivu
6542 6542 -----
6543 6543 semeyes
6544 6544 fotovoltaica
6545 6545 muelle
6546 6546 -----
6547 6547 cancha de xuegu
6548 6548 letrina esterior
6549 6549 muelle pivot
6550 6550 pizzería
6551 6551 plantes
6552 6552 plásticu
6553 6553 plataforma
6554 6554 plataforma (entrada)
6555 6555 plataforma (salida)
6556 6556 -----
6557 6557 -----
6558 6558 -----
6559 6559 poste
6560 6560 política
6561 6561 estanque
6562 6562 posición de la señal
6563 6563 -----
6564 6564 potencial
6565 6565 pradería
6566 6566 presbiterianu
6567 6567 anterior
6568 6568 priváu
6569 6569 problema
6570 6570 propiedaes
6571 6571 -----
6572 6572 protestante
6573 6573 públicu
6574 6574 tresporte públicu
6575 6575 abonos de tresporte públicu
6576 6576 billetes de de tresporte públicu
6577 6577 frairucu
6578 6578 puszta (llanura esteparia)
6579 6579 pirólisis
6580 6580 cuáqueru
6581 6581 -----
6582 6582 anclajes o bastidores
6583 6583 -----
6584 6584 fierrocarril
6585 6585 fierrocarril
6586 6586 -----
6587 6587 +++++
6588 6588 motor recíprocu
6589 6589 -----
6590 6590 xuncal
6591 6591 rexón
6592 6592 rexonal
6593 6593 espresión regular
6594 6594 Oxetos rellacionaos
6595 6595 -----
6596 6596 relation ensin tipu
6597 6597 religion ensin denominación
6598 6598 Recargar los estilos escoyíos dende un arquivu
6599 6599 removible
6600 6600 quitar de la selección
6601 6601 reemplazar seleición
6602 6602 reemplazáu pol nuevu complementu {0}
6603 6603 -----
6604 6604 reserváu
6605 6605 embalse
6606 6606 restaurant ensin name
6607 6607 -----
6608 6608 drecha
6609 6609 -----
6610 6610 -----
6611 6611 -----
6612 6612 n''ascensu
6613 6613 ríu
6614 6614 rol
6615 6615 -----
6616 6616 -----
6617 6617 -----
6618 6618 rotonda
6619 6619 segmentu de la ruta
6620 6620 dirección/variante de ruta
6621 6621 corriente-del ríu
6622 6622 corriente-del-río / almacén-de -agua
6623 6623 rutilu
6624 6624 +++++
6625 6625 +++++
6626 6626 sal
6627 6627 saladar
6628 6628 areña, sable
6629 6629 sandwich / emparedáu
6630 6630 sabana
6631 6631 escala
6632 6632 -----
6633 6633 -----
6634 6634 esquema
6635 6635 escoria
6636 6636 escultura
6637 6637 -----
6638 6638 estacional
6639 6639 sentáu
6640 6640 sentáu;urinal
6641 6641 escoyíu
6642 6642 seleición
6643 6643 semi_caducifoliu
6644 6644 semi_perennifoliu
6645 6645 separáu
6646 6646 empedriáu
6647 6647 agües residuales
6648 6648 Shivaísmu
6649 6649 shaktismu
6650 6650 carril bus compartíu
6651 6651 carril_compartíu
6652 6652 caseta
6653 6653 chiita
6654 6654 Volcán n''escudu
6655 6655 sintoísmu
6656 6656 tienda
6657 6657 tipu de tienda {0}
6658 6658 atayu
6659 6659 segmentu d''atayu
6660 6660 tendría de ser guardáu
6661 6661 tien de xubise
6662 6662 vía muerta
6663 6663 sijista
6664 6664 plata
6665 6665 de suspensión simple
6666 6666 esguilada senciella hasta''l segundu grau. Espuestu, terrén esixente, roques dentaes, glaciar y nieve poco peligrosa.
6667 6667 sitiu
6668 6668 esquí de travesía
6669 6669 +++++
6670 6670 -----
6671 6671 -----
6672 6672 smartismu
6673 6673 parque de snowboard
6674 6674 panel solar fotovoltaico
6675 6675 colector termu solar
6676 6676 -----
6677 6677 n''ocasiones ye necesariu pal usu manual siguir alantre. Terrén bien espuestu, pindios con cubierta vexetal precaria, roques apuntiaes, glaciares llibres de nieve na superficie
6678 6678 -----
6679 6679 espiritualista
6680 6680 valle
6681 6681 tipu de deporte {0}
6682 6682 deporte ensin elementu físicu
6683 6683 Polideportivu
6684 6684 naciente del calce fluvial
6685 6685 ramal
6686 6686 cuclielles
6687 6687 estrechu
6688 6688 Estadiu
6689 6689 sellos
6690 6690 -----
6691 6691 -----
6692 6692 anclaje pa bicicletes
6693 6693 estáu
6694 6694 estatua
6695 6695 -----
6696 6696 vapor
6697 6697 xenerador de vapor
6698 6698 turbina de vapor
6699 6699 aceru
6700 6700 reactor estelar
6701 6701 pasu
6702 6702 estepa
6703 6703 piedra
6704 6704 puntu de detención
6705 6705 puntu de detención (entrada)
6706 6706 puntu de detención (salida)
6707 6707 estratovolcán
6708 6708 regueru
6709 6709 cai
6710 6710 vial (hasta 20 m)
6711 6711 nome de cai contien ss
6712 6712 sumerxible
6713 6713 metru
6714 6714 succión
6715 6715 suma
6716 6716 reló de sol
6717 6717 suní
6718 6718 surf
6719 6719 +++++
6720 6720 colgante
6721 6721 -----
6722 6722 Barraquera
6723 6723 Carambelos
6724 6724 natación
6725 6725 piscina
6726 6726 Intercambiador
6727 6727 sinagoga
6728 6728 -----
6729 6729 tampones
6730 6730 taoista
6731 6731 -----
6732 6732 -----
6733 6733 Tarxetes telefóniques
6734 6734 -----
6735 6735 templu
6736 6736 tipu de carretera d''usu temporal
6737 6737 +++++
6738 6738 -----
6739 6739 testu
6740 6740 tailandesa
6741 6741 estilu principal de Potlatch 2
6742 6742 +++++
6743 6743 termal
6744 6744 -----
6745 6745 esta capa anguaño non ye la capa activa (fai clic pa activar)
6746 6746 esta capa ye la capa activa
6747 6747 superficie mareal
6748 6748 tigre
6749 6749 estañu
6750 6750 p’amestar la primera suxerencia sin zarrar el diálogu
6751 6751 p’amestar sin zarrar el diálogu
6752 6752 p’aplicar la primera suxerencia
6753 6753 pa operadores entrecomillaos.<br>Dientro de les cadenes entrecomillaes los caracteres<b>"</b> y <b>\</b> tienen de ser especificase con un procedimientu <b>\</b> (p.e. <b>\"</b> y <b>\\</b>).
6754 6754 a la vía
6755 6755 +++++
6756 6756 barra de ferramientes
6757 6757 topográficu
6758 6758 toposcopiu (pilar d''orientación)
6759 6759 -----
6760 6760 tucán
6761 6761 turismu
6762 6762 tipu de turismu {0}
6763 6763 ciudá pequeña
6764 6764 xuguetes
6765 6765 pista
6766 6766 traces y puntos de vía
6767 6767 Solamente traces
6768 6768 tráficu
6769 6769 semáforu o barrera que-y detien
6770 6770 semáforos
6771 6771 +++++
6772 6772 tren
6773 6773 tranvía
6774 6774 -----
6775 6775 tresportador
6776 6776 atirantado
6777 6777 trolebús
6778 6778 -----
6779 6779 verdaderu: la propiedá atópase marcada
6780 6780 reticuláu
6781 6781 +++++
6782 6782 turca
6783 6783 -----
6784 6784 ensin supervisión
6785 6785 formatu del atributu ''index'' inesperáu pal elementu ''layer''
6786 6786 unitarismu
6787 6787 desconocíu
6788 6788 denominación de cristianu desconocía
6789 6789 denominación de xudíu desconocía
6790 6790 prefixu d''idioma desconocíu na etiqueta wikipedia
6791 6791 denominación de musulmán desconocía
6792 6792 ensin marcar
6793 6793 pocu ortodoxu
6794 6794 ensin pavimentar
6795 6795 ensin establecer
6796 6796 -----
6797 6797 ensin establecer: nun amiesta esta propiedá a los oxetos escoyíos
6798 6798 Razón ensin especificar
6799 6799 ensin etiqueta
6800 6800 vía ensin etiquetar
6801 6801 enclín inusual; usar porcentaxes/graos o enriba/embaxo
6802 6802 anchu de vía de tren inusual, usar mm ensin separación
6803 6803 -----
6804 6804 formatu {0} inusual
6805 6805 especificación {0} inusual
6806 6806 arriba
6807 6807 fasta la tesela
6808 6808 urinariu
6809 6809 usu
6810 6810 usar paréntesis p''arrexuntar espresiones
6811 6811 Utilizar senderu llateral
6812 6812 vacío
6813 6813 visnuismu
6814 6814 +++++
6815 6815 erru de validación
6816 6816 otra validación
6817 6817 avisu de validación
6818 6818 -----
6819 6819 segmentu de variante
6820 6820 -----
6821 6821 veld (pandu sudafricana)
6822 6822 exa vertical
6823 6823 -----
6824 6824 -----
6825 6825 nodo o víes ''vía''
6826 6826 viaductu
6827 6827 vídeu
6828 6828 -----
6829 6829 vista
6830 6830 ver información meta, rexistru d''erros y definición de la fonte
6831 6831 el voltaxe tendría de ser en voltios ensin unidaes allindiadores/espacios
6832 6832 Bonos
6833 6833 muriu
6834 6834 estacionamiento con medies argolles
6835 6835 -----
6836 6836 Distritu
6837 6837 agua
6838 6838 parque acuáticu
6839 6839 vía fluvial
6840 6840 tipu de vía fluvial {0}
6841 6841 vía fluvial (non pa riberes)
6842 6842 vía que conforma la contorna
6843 6843 La vía ta conectá
6844 6844 la vía ta conectá al miembru siguiente de la relación
6845 6845 la vía ta conectá al miembru anterior de la relación
6846 6846 la vía nun ta conectá a los miembros anterior o posterior de la relación
6847 6847 Solamente puntos de vía
6848 6848 víes que son parte de la cai
6849 6849 víes que pasen al traviés del túnel
6850 6850 víes que pasen so la ponte
6851 6851 víes soportaes por (enriba de) la ponte
6852 6852 víes con una llonxitú de 200 m. o más
6853 6853 víes con 20 nudos como mínimo, o rellaciones que contienen 20 nudos como mínimo.
6854 6854 onde termina''l control
6855 6855 ónde asitiar la etiqueta
6856 6856 vida xabaz
6857 6857 sinuosu
6858 6858 allambre
6859 6859 con cable
6860 6860 +++++
6861 6861 maera
6862 6862 etiqueta d''encruz incorrecta nuna vía
6863 6863 etiqueta de carretera incorrecta nun nodo
6864 6864 +++++
6865 6865 yarda
6866 6866 sí
6867 6867 cebra
6868 6868 cinc
6869 6869 circón
6870 6870 +++++
6871 6871 faiga zoom averando pa cargar cualesquier tesela
6872 6872 faiga zoom averando pa cargar más teseles
6873 6873 zoroástrica
6874 6874 +++++
6875 6875 {0} (Córcega)
6876 6876 {0} ({1} a {2} graos)
6877 6877 +++++
6878 6878 {0} ({1}), descargando automáticamente cola ampliación {2}
6879 6879 {0} ({1}), descargando cola ampliación {2}
6880 6880 +++++
6881 6881 -----
6882 6882 {0} Nudos:
6883 6883 {0} [incompleta]
6884 6884 -----
6885 6885 -----
6886 6886 -----
6887 6887 {0} completáu en {1}
6888 6888 {0} consiste en:
6889 6889 {0} dientro {1}
6890 6890 {0} ta obsoleto
6891 6891 -----
6892 6892 -----
6893 6893 -----
6894 6894 -----
6895 6895 -----
6896 6896 -----
6897 6897 {0} nun ye un argumentu válidu del WMS. Comprueba la URL d’esti sirvidor.\n{1}
6898 6898 {0} non ye un valor de restricción válidu
6899 6899 -----
6900 6900 {0} ye reemplazáu pola coordenada X del mosaicu
6901 6901 {0} ye reemplazáu pola coordenada Y de''l mosaicu
6902 6902 {0} ye reemplazáu por una selección aleatoria de la llista separada por comes que s´aprovió, ye dicir {1}
6903 6903 {0} sustituyir pol nivel de zoom de tesela, amás dexa:<br>mover hasta´l nivel de zoom: {1} o {2} <br>\r\nnivel de zoom revertíu: {3}
6904 6904 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu OSGeo Tile Map Service)
6905 6905 {0} ye reemplazáu por {1} (coordenada Y de l''estilu Yahoo)
6906 6906 {0} nun ye necesariu
6907 6907 {0} nun ye necesariu pa {1}
6908 6908 {0} más...
6909 6909 {0} ten de ser un valor numbéricu
6910 6910 -----
6911 6911 -----
6912 6912 {0} nudos na vía {1} pasa del númberu máximu de nudos permitíu {2}
6913 6913 {0} nun ta disponible (mou fora de llínea)
6914 6914 {0} oxetos entepasen el máximu permitíu de {1} oxetu nun conxuntu de cambeos nel servidor "{2}". Por favor, <a href="urn:advanced-configuration">configure</a> cómo proceder con <strong>dellos conxuntos de cambeos</strong>
6915 6915 -----
6916 6916 {0} nun nodo
6917 6917 -----
6918 6918 -----
6919 6919 -----
6920 6920 -----
6921 6921 -----
6922 6922 {0} n´oxetu sospechosu
6923 6923 relación {0} ensin etiqueta {0}
6924 6924 {0} tendría de tar nel nodo onde {1} y {2} s´intersecten
6925 6925 -----
6926 6926 -----
6927 6927 -----
6928 6928 -----
6929 6929 -----
6930 6930 -----
6931 6931 {0} utilizar con {1}
6932 6932 {0} con múltiples valores
6933 6933 {0} ensin {1}
6934 6934 {0} ensin {1} o {2}
6935 6935 {0} ensin {1}, {2} o {3}
6936 6936 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo nodo ''{4}'' (ID: {5})
6937 6937 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo relación ''{4}'' (ID: {5})
6938 6938 {0}% ({1}/{2}), {3} restantes. Xubiendo vía ''{4}'' (ID: {5})
6939 6939 +++++
6940 6940 {0}, use {1} nel so llugar
6941 6941 {0}... [por favor, teclee el so númberu]
6942 6942 +++++
6943 6943 +++++
6944 6944 {0}: Versión {1} (local: {2})
6945 6945 {0}: opcion ilegal -- {1}
6946 6946 {0}: opcion inválida -- {1}
6947 6947 -----
6948 6948 {0}: metros ye''l valor por omisión; el puntu ye''l separador; pa otres unidaes, introduza un espaciu y depués la unidá
6949 6949 {0}: la opción ''--{1}'' nun permite un argumentu
6950 6950 {0}: la opción ''{1}'' ye ambigua
6951 6951 {0}: la opción ''{1}'' necesita un argumentu
6952 6952 {0}: la opción ''{1}{2}'' nun permite un argumentu
6953 6953 {0}: la opción requier un argumentu -- {1}
6954 6954 -----
6955 6955 {0}: opcion non reconocida ''--{1}''
6956 6956 {0}: opcion non reconocida ''{1}{2}''
6957 6957 -----
6958 6958 +++++
6959 6959 {0}={1} escarez de precisión. En llugar de ''{1}'' por favor ingrese más información sobre esactamente qué tendría de ser correxíu.
6960 6960 -----
6961 6961 -----
6962 6962 {0}={1} nun tien sentíu
6963 6963 -----
6964 6964 +++++
6965 6965 -----
6966 6966 +++++
6967 6967 -----
6968m 1 (Diferencia de tiempu de {0} día)
6969m 1 (Diferencia de tiempu de {0} díes)
6970m 2 ({0} pidimientu)
6971m 2 ({0} pidimientos)
6972m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetu...
6973m 3 ({0}/{1}) Xubiendo {2} oxetos...
6974m 4 , {0} sin establecer
6975m 4 , {0} sin establecer
6976m 5 <b>{0}</b> oxetu desactiváu
6977m 5 <b>{0}</b> oxetos desactivaos
6978m 6 <html>La operación de xubida y/o grabación d''una capa con cambeos<br>foi atayada o falló.</html>
6979m 6 <html>Les operaciones de xubida y/o grabación de {0} capes con cambeos<br>fueron atayaes o fallaron.</html>
6980m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeya de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6981m 7 <html>Empareyar <b>{0}</b> semeyes de <b>{1}</b> cola traza GPX.</html>
6982m 8 <html>La siguiente etiqueta de cambeos contien una clave/valor valera:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6983m 8 <html>Les siguientes etiquetes de cambeos contienen clave/valor valeros:<br>{0}<br>¿Siguir?</html>
6984m 9 <html>L´oxetu escoyíu nun ta disponible na <br>capa d´edición''{0}''.</html>
6985m 9 <html>Nengunu de los oxetos escoyíos ta disponible na <br>capa d´edición ''{0}'' actual.</html>
6986m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de la so etiqueta ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6987m 10 <html>Va invertir el sen de fluxu de la vía ''{0}'',<br/> cuyu significáu semánticu de les sos etiquetes ''{1}'' ta definíu pola so dirección.<br/>¿De xuru que deseya camudar la dirección, y por tantu`l so significáu semánticu?</html>
6988m 11 <html>La capa {0} tien conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capa con conflictos:</html>
6989m 11 <html>Les capes {0} tienen conflictos por resolver.<br>Resuélvalos enantes o refugue los cambeos.<br>Capes con conflictos:</html>
6990m 12 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien un arquivu asociáu<br>que nun puede ser escritu.<br>Escueya otru arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa con un ficheru de namá llectura:</html>
6991m 12 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos<br>que puedan ser escritos.<br>Escueya otru arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes con un ficheru de namá llectura:</html>
6992m 13 <html>La capa {0} precisa ser guardada pero nun tien arquivu asociáu.<br>Escueya un arquivu pa esta capa o refugue los cambeos.<br>Capa ensin ficheru:</html>
6993m 13 <html>Les capes {0} precisen ser guardaes pero nun tienen arquivos asociaos.<br>Escueya un arquivu pa cada capa o refugue los cambeos.<br>Capes ensin ficheru:</html>
6994m 14 <p><b>{0}</b> oxetu despintáu
6995m 14 <p><b>{0}</b> oxetos despintaos
6996m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu pol nodo {1}.<br> Cargue''l nodo, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6997m 15 <strong>Falló</strong> el borráu del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ta referenciáu polos nodos {1}.<br> Cargue los nodos, esanicie la referencia al nodo a borrar y vuelva unviar al servidor.
6998m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
6999m 16 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu poles relación {1}.<br>Cargue la relaciones, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7000m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7001m 17 <strong>Falló</strong> la eliminación del <strong>nodo {0}</strong>. Inda ye referenciáu peles víes {1}.<br>Cargue la víes, esanicie la referencia al nodo y vuelva unviar al servidor.
7002m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7003m 18 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7004m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue dicha relación, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7005m 19 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada poles relación {1}.<br>Cargue diches relaciones, esanicie la referencia a la relación que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7006m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue la vía, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7007m 20 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>relación {0}</strong>. Inda ye referenciada peles víes {1}.<br>Cargue les víes, esanicie la referencia a la relación y vuelva unviar al servidor.
7008m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pol nodo {1}.<br>Cargue''l nodo, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7009m 21 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada polos nodos {1}.<br>Cargue los nodos, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7010m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue la relación, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7011m 22 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pola relación {1}.<br>Cargue les relaciones, esanicie la referencia a la vía y vuelva unviar al servidor.
7012m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela vía {1}.<br>Cargue dicha vía, esanicie la referencia a la vía que deseya esaniciar y vuelva unviar al servidor.
7013m 23 <strong>Falló</strong> la eliminación de la <strong>vía {0}</strong>. Inda ye referenciada pela víes {1}.<br>Cargue diches víes, esanicie la referencia a la vía que deseya borrar y vuelva unviar al servidor.
7014m 24 Amestar un nudu nuevu a la vía
7015m 24 Amestar un nudu nuevu a {0} víes
7016m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a la vía.
7017m 25 Amestar y mover un nudu virtual nuevu a {0} víes.
7018m 26 Añedir selección a {0} relación
7019m 26 Añadir selección a {0} relaciones
7020m 27 Amestáu {0} oxetu
7021m 27 Amestaos {0} oxetos
7022m 28 Nun se pue abrir {0} ficheru porque esti nun esiste o nun ta disponible un importador afayadizu.
7023m 28 Nun se pueden abrir {0} ficheros porque estos nun esisten o nun ta disponible un importador afayadizu.
7024m 29 Nun se pudo abrir {0} ficheru col importador de ficheros "{1}".
7025m 29 Nun se pudieron abrir {0} ficheros col importador de ficheros "{1}".
7026m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} oxetu
7027m 30 Camudar les propiedaes de fasta {0} objetos
7028m 31 ¿Camudar el valor?
7029m 31 ¿Camudar los valores?
7030m 32 Modificar oxetu {0}
7031m 32 Modificar {0} oxetos
7032m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`esti oxetu nel servidor.
7033m 33 Faiga clic <strong>{0}</strong> pa verificar l`estáu d`estos oxetos nel servidor.
7034m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} el navegador
7035m 34 Faga click pa siguir y abrir {0} los navegadores
7036m 35 -----
7037m 36 -----
7038m 37 Axuntar {0} vía
7039m 37 Axuntar {0} víes
7040m 38 Conflictu na descarga
7041m 38 Conflictos na descarga
7042m 39 Conflictu nos datos
7043m 39 Conflictos nos datos
7044m 40 Conflictu: {0} non resueltu
7045m 40 Conflictos: {0} non resueltos
7046m 41 Desaniciar {0} nudu
7047m 41 Desaniciar {0} nudos
7048m 42 Desaniciar {0} oxetu
7049m 42 Desaniciar {0} oxetos
7050m 43 Desaniciar {0} rellación
7051m 43 Desaniciar {0} rellaciones
7052m 44 Desaniciar {0} vía
7053m 44 Desaniciar {0} víes
7054m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetu
7055m 45 Esaniciáronse {0} etiquetes pa {1} oxetos
7056m 46 Borrando {0} oxetu
7057m 46 Borrando {0} oxetos
7058m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga del siguiente complementu:
7059m 47 Hai <strong>falláu</strong> la descarga de los siguientes {0} complementos:
7060m 48 Descargando {0} conxuntu de cambeos...
7061m 48 Descargando {0} conxuntos de cambeos...
7062m 49 Descargando {0} fíu incompletu de la relación ''{1}''
7063m 49 Descargando {0} fíos incompletos de la relación ''{1}''
7064m 50 Descargando {0} fíu incompletu de {1} rellaciones padre
7065m 50 Descargando {0} fíos incompletos de {1} rellaciones padre
7066m 51 Descargando {0} oxetu incompletu
7067m 51 Descargando {0} oxetos incompletos
7068m 52 Descargando {0} oxetu de ''{1}''
7069m 52 Descargando {0} oxetos de ''{1}''
7070m 53 Doblar en {0} nudu
7071m 53 Doblar en {0} nudos
7072m 54 Doblar {0} nudu en {1} nudos
7073m 54 Doblar {0} nudos en {1} nudos
7074m 55 ¡Comprueba que nun se frañó la rellación!
7075m 55 ¡Comprueba que nun se frañeron les rellaciones!
7076m 56 Inxertar un nodu nuevu na vía.
7077m 56 Inxertar un nodu nuevu en {0} víes.
7078m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre''l complementu siguiente:
7079m 57 JOSM nun pudo atopar información sobre los complementos siguientes:
7080m 58 JOSM atopó {0} dato na capa osm.
7081m 58 JOSM atopó {0} datos na capa osm.
7082m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Esti recursu non va tar disponible: {0}
7083m 59 JOSM ta executándose en mou ensin conexón. Estos recursos non van tar disponibles: {0}
7084m 60 Combinar {0} nudu
7085m 60 Combinar {0} nudos
7086m 61 Versión fundía ({0} ingresada)
7087m 61 Versión fundía ({0} ingresaes)
7088m 62 Mover {0} nudu
7089m 62 Mover {0} nudos
7090m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de la vía esterna
7091m 63 La relación multipolígonu tien de ser etiquetá coles etiquetes de la zona y non de les víes esternes
7092m 64 La mio versión ({0} ingresada)
7093m 64 La mio versión ({0} ingresaes)
7094m 65 L''oxetu nun se pudo descargar
7095m 65 Dellos oxetos nun se pudieron descargar
7096m 66 Oxetu desaniciáu
7097m 66 Oxetos desaniciaos
7098m 67 Un oxetu descargáu se desanició.
7099m 67 {0} oxetos descargaos se desaniciaron.
7100m 68 Un oxetu nun se pudo descargar.<br>
7101m 68 {0} oxetos nun se pudieron descargar.<br>
7102m 69 Abriendo {0} ficheru...
7103m 69 Abriendo {0} ficheros...
7104m 70 Pegando {0} etiqueta
7105m 70 Pegando {0} etiquetes
7106m 71 -----
7107m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalo manualmente.
7108m 72 Por favor abra''l diálogu de preferencies dempués d''empecipiáu JOSM ya intente actualizalos manualmente.
7109m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por esti complementu:
7110m 73 El complementu {0} inda ye riquíu por estos complementos {1}:
7111m 74 El complementu {0} rique un complementu que nun s''atopó. El complementu que falta ye:
7112m 74 El complementu {0} rique {1} complementos que nun s''atoparon. El plugin que falta ye:
7113m 75 Purgáu {0} oxetu
7114m 75 Purgaos {0} oxetos
7115m 76 Esaniciar "{0}" por oxetu {1}
7116m 76 Esaniciar "{0}" por oxetos {1}
7117m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetu
7118m 77 Esaniciar les claves antigües d´hasta {0} oxetos
7119m 78 Resolver {0} conflictu d’etiqueta nel nudu {1}
7120m 78 Resolver {0} conflictos d’etiqueta nel nudu {1}
7121m 79 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na relación {1}
7122m 79 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na relación {1}
7123m 80 Resolver {0} conflictu d`etiqueta na vía {1}
7124m 80 Resolver {0} conflictos d`etiqueta na vía {1}
7125m 81 Xirar {0} nudu
7126m 81 Xirar {0} nudos
7127m 82 Escalar {0} nudu
7128m 82 Escalar {0} nudos
7129m 83 -----
7130m 84 El nudu escoyíu nun pué desconectase de nada.
7131m 84 Los nudos escoyíos nun puen desconectase de nada.
7132m 85 Seleccionáu {0} oxetu
7133m 85 Seleccionaos {0} oxetos
7134m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetu
7135m 86 Afitar {0} etiquetes pa {1} oxetos
7136m 87 Establecer {0}={1} pa oxetu {2}
7137m 87 Establecer {0}={1} pa oxetos {2}
7138m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudu)
7139m 88 Simplificar vía (desaniciar {0} nudos)
7140m 89 Simplificar {0} vía
7141m 89 Simplificar {0} víes
7142m 90 Divide la vía {0} en {1} parte
7143m 90 Divide la vía {0} en {1} partes
7144m 91 Etiquetes ({0} conflictu)
7145m 91 Etiquetes ({0} conflictos)
7146m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar el nudu escoyíu.
7147m 92 La vía afeutada sumiría dempués de desconectar los nudos escoyíos.
7148m 93 Descargóse <strong>correchamente</strong> el siguiente complementu:
7149m 93 Descargar <strong>correchamente</strong> los siguientes {0} complementos:
7150m 94 El siguiente complementu yá nun ye necesariu y foi desactiváu:
7151m 94 Los siguientes complementos yá nun son necesarios y fueron desactivaos:
7152m 95 El complementu nun va ser cargáu.
7153m 95 Los complementos nun van ser cargaos.
7154m 96 El nudu seleicionáu nun ta nel mediu de nenguna vía.
7155m 96 Los nudos seleicionaos nun tan nel mediu de nenguna vía.
7156m 97 La vía seleicionada tien nudos fuera del área de datos descargada.
7157m 97 Les víes seleicionaes tienen nudos fuera del área de datos descargada.
7158m 98 La so versión ({0} ingresada)
7159m 98 La so versión ({0} ingresaes)
7160m 99 Hai más de una vía usando''l nudu que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7161m 99 Hai más de una vía usando los nudos que seleicionasti. Por favor seleiciona tamién la vía.
7162m 100 Hai {0} oxetu dientro de los sos modificacionse que probablemente foi esaniciáu del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialo o actualizalo de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7163m 100 Hai {0} oxetos dientro de los sos modificacionse que probablemente fueron esaniciaos del servidor.<br>Si dempués intenta esanicialos o actualizalos de xuru el servidor va informar como un conflictu.
7164m 101 Queda {0} oxetu por subir.
7165m 101 Queden {0} oxetos por subir.
7166m 102 Asocedió un erru al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7167m 102 Atopáronse {0} erros al tratar de cargar esti estilu. Pulsie ''Info'' nel menú emerxente al pulsiar col botón derechu del mure pa más detalles.
7168m 103 Detectóse {0} conflictu.
7169m 103 Detectáronse {0} conflictos.
7170m 104 Hebo {0} conflictu na importación.
7171m 104 Hebo {0} conflictos na importación.
7172m 105 Esta etiqueta {0} foi atopada nel búfer, esto ye sospechosu!
7173m 105 Estes etiquetes {0} fueron atopaes nel búfer, esto ye sospechosu!
7174m 106 -----
7175m 107 Esto va camudar {0} oxetu.
7176m 107 Esto va camudar {0} oxetos.
7177m 108 Va camudase {0} objeto.
7178m 108 Van camudase {0} objetos.
7179m 109 Tresformar {0} nudu
7180m 109 Tresformar {0} nudos
7181m 110 Despegando {0} rellación afeutada: {1}
7182m 110 Despegando {0} rellaciones afeutaes: {1}
7183m 111 L''actualización del siguiente complementu falló:
7184m 111 L''actualización de los siguientes complementos falló:
7185m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7186m 112 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong>
7187m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetu</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7188m 113 Xubiendo <strong>{0} oxetos</strong> a <strong>1 conxuntu de cambeos</strong> usando <strong>1 pidimientu</strong>
7189m 114 Xubiendo {0} objeto...
7190m 114 Xubiendo {0} objetos...
7191m 115 Ta por combinar {0} oxetu, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7192m 115 Ta por combinar {0} oxetos, pero les siguientes etiquetes atópense en conflictu:<br/>{1}Si estos oxetos son combinaos, l´oxetu resultante puede tener etiquetes non deseyaes.<br/>Si deseya siguir va amosáse-y un diálogu pa correxir les etiquetes en conflictu.<br/><br/>¿Deseya siguir?
7193m 116 Va combinar l´oxetu {1}, que ye parte de la relación {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper esta relación. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer la relación a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7194m 116 Va combinar los oxetos {1}, los cual son parte de les relaciones {0}: <br/> {2}La unión d´estos oxetos puede romper estes relaciones. Si nun ta seguro, por favor ataye la operación. <br/> Si deseya siguir, va amosase un cuadru de diálogu pa decidir cómo afaer les relaciones a la nueva situación. <br/><br/> ¿Deseya siguir?
7195m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relación: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciala?
7196m 117 Ta a puntu d`esaniciar {0} relaciones: {1}<br/>Esti pasu raramente ye necesariu y non puede desfacer d`una manera fácil una vegada que se xubió al servidor.<br/>¿Realmente quier esaniciales?
7197m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7198m 118 Ta a piques de llanzar una {0} ventana del navegador.<br>Esto pue apexar la so pantalla coles ventanes del navegador<br>y tardar un tiempu''n finar.
7199m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintu.<br/>¿Deseya siguir?
7200m 119 Ta por abrir simultáneamente <b>{0}</b> editor de relaciones distintos.<br/>¿Deseya siguir?
7201m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetu.
7202m 120 Configurasti una función valera en {0} oxetos.
7203m 121 Tien {0} mensaxe ensin lleer.
7204m 121 Tien {0} mensaxes ensin lleer.
7205m 122 Movió más de {0} elementu. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7206m 122 Movió más de {0} elementos. Mover un gran númberu d`elementos ye polo xeneral un erru.\n¿Realmente deseya movelos?
7207m 123 día
7208m 123 díes
7209m 124 marcador
7210m 124 marcadores
7211m 125 nudu
7212m 125 nudos
7213m 126 oxetu
7214m 126 oxetos
7215m 127 relación
7216m 127 relaciones
7217m 128 a {0} oxetu
7218m 128 a {0} oxetos
7219m 129 vía
7220m 129 víes
7221m 130 {0} Autor
7222m 130 {0} Autores
7223m 131 {0} Miembru:
7224m 131 {0} Miembros:
7225m 132 {0} consiste nel marcador {1}
7226m 132 {0} consiste nos marcadores {1}
7227m 133 {0} esaniciáu
7228m 133 {0} esaniciaos
7229m 134 {0} distintu
7230m 134 {0} distintos
7231m 135 {0} anovó los datos de GPS.
7232m 135 {0} anovaron los datos de GPS.
7233m 136 {0} imaxe cargada.
7234m 136 {0} imaxes cargaes.
7235m 137 miembru {0}
7236m 137 miembros {0}
7237m 138 {0} nudu
7238m 138 {0} nudos
7239m 139 descargóse {0} nota.
7240m 139 descargáronse {0} notes.
7241m 140 {0} oxetu p´añedir:
7242m 140 {0} oxetos p´añedir:
7243m 141 {0} oxetu pa esaniciar:
7244m 141 {0} oxetos pa esaniciar:
7245m 142 {0} oxetu a modificar:
7246m 142 {0} oxetos a modificar:
7247m 143 {0} conflictu d´etiquetes pendiente de resolver
7248m 143 {0} conflictos d´eitquetes pendientes de resolver
7249m 144 {0} relación
7250m 144 {0} relaciones
7251m 145 -----
7252m 146 {0} ruta,
7253m 146 {0} rutes,
7254m 147 {0} etiqueta
7255m 147 {0} etiquetes
7256m 148 {0} pista
7257m 148 {0} pistas
7258m 149 {0} pista,
7259m 149 {0} pistes,
7260m 150 {0} usuariu camudó la seleición:
7261m 150 {0} usuarios camudaron la seleición:
7262m 151 Atopóse {0} elementu p''asitiar con GPS.
7263m 151 Atopáronse {0} elementos p''asitiar con GPS
7264m 152 {0} vía
7265m 152 {0} víes
7266m 153 {0} nodo de vía
7267m 153 {0} nodos de vía
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.