source: josm/po/fr.po@ 133

Last change on this file since 133 was 133, checked in by imi, 19 years ago

added language romania

File size: 82.6 KB
Line 
1# translation of fr.po to
2# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006. <>, 2006.
3#
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: fr\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2006-08-15 01:02+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2006-07-21 21:36+0200\n"
11"Last-Translator: Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>\n"
12"Language-Team: French <josm-fr@eigenheimstrasse.de>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
17
18#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:51
19msgid "Add segment"
20msgstr "Ajouter un segment."
21
22#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:53
23msgid "Add a segment between two nodes."
24msgstr "Ajouter un segment entre deux noeuds."
25
26#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:55
27#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:57
28#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
29#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:343
30#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46
31#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58
32msgid "Delete"
33msgstr "Supprimer"
34
35#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:57
36msgid "Delete nodes, streets or segments."
37msgstr "Supprimer des noeuds, des rues ou des segments."
38
39#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:149
40msgid "Cannot delete node."
41msgstr "Impossible de supprimer le noeud."
42
43#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:153
44msgid "This object is in use."
45msgstr "Cet objet est en utilisation."
46
47#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:170
48msgid "Used by more than two segments."
49msgstr "Utilisé par plus de deux segments."
50
51#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:175
52msgid "Used by only one segment."
53msgstr "Utilisé par un seul segment."
54
55#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:185
56msgid "Used in a way."
57msgstr "Utilisé par un chemin."
58
59#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:187
60msgid "Wrong direction of segments."
61msgstr "Segments dans la mauvaise direction."
62
63#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:190
64msgid "Conflicting keys"
65msgstr "Clés conflictuelles"
66
67#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:200
68msgid "Delete Node"
69msgstr "Supprimer un noeud"
70
71#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
72msgid "Zoom"
73msgstr "Zoom"
74
75#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
76msgid "Zoom in by dragging. (Ctrl+up,left,down,right,+,-)"
77msgstr ""
78"Zoomer en sélectionnant une zone à la souris. (Ctrl+haut, gauche, bas, "
79"droite, +, -)"
80
81#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
82msgid "Selection"
83msgstr "Sélection"
84
85#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
86msgid "Select objects by dragging or clicking."
87msgstr ""
88"Sélectionner des objets en cliquant ou en définissant une zone à la souris."
89
90#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
91msgid "Straight line"
92msgstr "Ligne droite"
93
94#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
95msgid "Select objects in a straight line."
96msgstr "Sélectionner des objets sur une ligne droite."
97
98#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:51
99#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
100msgid "Move"
101msgstr "Déplacer"
102
103#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53
104msgid "Move selected objects around."
105msgstr "Déplacer les objets sélectionnés."
106
107#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98
108msgid "Cannot move objects outside of the world."
109msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors de la Terre."
110
111#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
112msgid "Add Way"
113msgstr "Ajouter un chemin"
114
115#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
116msgid "Add a new way to the data."
117msgstr "Ajouter un nouveau chemin aux données;"
118
119#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95
120#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143
121msgid ""
122"Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments."
123msgstr ""
124"Attention : ce chemin est incomplet.Essayez de le télécharger en entier "
125"avant d'ajouter des segments."
126
127#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
128#, fuzzy, java-format
129msgid ""
130"{0} way has been selected.\n"
131"Do you wish to select all segments belonging to the way instead?"
132msgid_plural ""
133"{0} ways have been selected.\n"
134"Do you wish to select all segments belonging to the ways instead?"
135msgstr[0] ""
136"{0} chemin a été sélectionné.\n"
137"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ce "
138"chemin ?{0} chemins·ont été sélectionnés.\n"
139"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ces "
140"chemins ?"
141msgstr[1] ""
142"{0} chemin a été sélectionné.\n"
143"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ce "
144"chemin ?{0} chemins·ont été sélectionnés.\n"
145"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ces "
146"chemins ?"
147
148#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
149msgid "Add segments from ways"
150msgstr "Ajouter des segments aux chemins"
151
152#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
153msgid "Do you want to add all other selected segments to the one selected way?"
154msgstr ""
155"Souhaitez-vous ajouter tous les autres segments sélectionnés au chemin "
156"sélectionné ?"
157
158#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
159msgid "Add segments to way?"
160msgstr "Ajouter des segments au chemin ?"
161
162#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
163msgid "Reorder all line segments?"
164msgstr "Réorganiser tous les segments de la ligne ?"
165
166#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
167msgid "Reorder?"
168msgstr "Réorganiser ?"
169
170#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
171#, java-format
172msgid "Create a new way out of {0} segment?"
173msgid_plural "Create a new way out of {0} segments?"
174msgstr[0] "Créer un nouveau chemin constitué de {0} segment ?"
175msgstr[1] "Créer un nouveau chemin constitué de {0} segments ?"
176
177#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
178msgid "Create new way"
179msgstr "Créer un nouveau chemin"
180
181#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
182msgid "Add node"
183msgstr "Ajouter un noeud"
184
185#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
186msgid "Add a new node to the map"
187msgstr "Ajouter un nouveau noeud à la carte"
188
189#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
190msgid "Add node into segment"
191msgstr "Ajouter un noeud dans un segment"
192
193#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
194msgid "Add a node into an existing segment"
195msgstr "Ajouter un noeud dans un segment existant"
196
197#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83
198msgid "Can not add a node outside of the world."
199msgstr "Impossible d'ajouter un noeud en dehors de la Terre."
200
201#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132
202msgid "Add Node into Segment"
203msgstr "Ajouter un noeud dans un segment"
204
205#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26
206#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:53
207#, fuzzy
208msgid "Reverse Segments"
209msgstr "segments"
210
211#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26
212#, fuzzy
213msgid "Revert the direction of all selected Segments."
214msgstr "Segments dans la mauvaise direction."
215
216#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:39
217#, fuzzy
218msgid "Please select at least one segment."
219msgstr "Sélectionner l'étage à supprimer."
220
221#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
222#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:199
223msgid "Preferences"
224msgstr "Préférences"
225
226#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
227msgid "Open a preferences page for global settings."
228msgstr "Ouvrir la page des préférences pour les réglages généraux."
229
230#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
231msgid "Open"
232msgstr "Ouvrir"
233
234#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
235msgid "Open a file."
236msgstr "Ouvrir un fichier"
237
238#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73
239msgid "CSV Data import for non-GPS data is not implemented yet."
240msgstr ""
241"L'import des données CSV pour les données non GPS n'est pas encore "
242"implémenté."
243
244#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76
245#, java-format
246msgid "Unknown file extension: {0}"
247msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
248
249#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:79
250#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81
251#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63
252#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
253msgid "Data Layer"
254msgstr "Calque de données"
255
256#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
257#, java-format
258msgid "Error while parsing {0}"
259msgstr "Erreur pendant le traitement {0}"
260
261#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86
262#, java-format
263msgid "Could not read \"{0}\""
264msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
265
266#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
267msgid "Undo"
268msgstr "Annuler"
269
270#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
271msgid "Undo the last action."
272msgstr "Annuler la dernière action."
273
274#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67
275msgid "Downloading data"
276msgstr "Téléchargement des données"
277
278#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80
279#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59
280msgid "No data imported."
281msgstr "Aucune donnée importée"
282
283#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95
284msgid "Downloading GPS data"
285msgstr "Téléchargement des données GPS"
286
287#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125
288msgid "Open as raw gps data"
289msgstr "Ouvrir avec les données GPS brutes"
290
291#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
292msgid "Download from OSM"
293msgstr "Télécharger depuis OSM"
294
295#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
296msgid "Download map data from the OSM server."
297msgstr "Télécharger une carte de données depuis le serveur OSM."
298
299#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140
300msgid ""
301"Move and zoom the image like the main map. Select an area to download by "
302"dragging."
303msgstr ""
304"Déplacer ou zoomer sur l'image comme pour la carte principale. Sélectionner "
305"une zone à télécharger en faisant glisser la souris bouton principal enfoncé."
306
307#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143
308msgid "Bounding box"
309msgstr "Zone sélectionnée"
310
311#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144
312msgid "min lat"
313msgstr "lat min"
314
315#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146
316msgid "min lon"
317msgstr "lon min"
318
319#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148
320msgid "max lat"
321msgstr "lat max"
322
323#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150
324msgid "max lon"
325msgstr "lon max"
326
327#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162
328msgid "URL from www.openstreetmap.org"
329msgstr "URL à partir de www.openstreetmap.org"
330
331#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215
332msgid "Bookmarks"
333msgstr "Marque-pages"
334
335#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232
336#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
337#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:317
338#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52
339msgid "Add"
340msgstr "Ajouter"
341
342#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237
343msgid "Please enter the desired coordinates first."
344msgstr "Entrez les coordonnées désirées en premier."
345
346#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240
347msgid "Please enter a name for the location."
348msgstr "Entrez un nom pour cet emplacement."
349
350#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248
351msgid "Remove"
352msgstr "Supprimer"
353
354#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253
355msgid "Select a bookmark first."
356msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
357
358#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271
359msgid "Choose an area"
360msgstr "Choisir une zone"
361
362#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286
363msgid "Please enter the desired coordinates or click on a bookmark."
364msgstr "Entrez les coordonnées désirées ou cliquez sur un marque-page."
365
366#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
367msgid "Exit"
368msgstr "Quitter"
369
370#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
371msgid "Exit the application."
372msgstr "Quitter l'application."
373
374#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
375msgid "About"
376msgstr "À propos"
377
378#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
379msgid "Display the about screen."
380msgstr "Montrer l'à propos."
381
382#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67
383#, java-format
384msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
385msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
386
387#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
388#, java-format
389msgid "last change at {0}"
390msgstr "dernier changement à {0}"
391
392#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69
393#, java-format
394msgid "Java Version {0}"
395msgstr "Java Version {0}"
396
397#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
398msgid "Homepage"
399msgstr "Page d'accueil"
400
401#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
402msgid "Bug Reports"
403msgstr "Rapports de bug"
404
405#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
406#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25
407msgid "Info"
408msgstr "Info"
409
410#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77
411msgid "Readme"
412msgstr "Lisez-moi"
413
414#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
415msgid "Revision"
416msgstr "Révision"
417
418#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
419msgid "Contribution"
420msgstr "Contribution"
421
422#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
423msgid "About JOSM..."
424msgstr "À propos de JOSM..."
425
426#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
427msgid "File could not be found."
428msgstr "Impossible de trouver le fichier."
429
430#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
431msgid "File exists. Overwrite?"
432msgstr "Le fichier existe déjà. Écrire dessus ?"
433
434#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
435msgid "Overwrite"
436msgstr "Écrire dessus"
437
438#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29
439msgid "data"
440msgstr "données"
441
442#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
443msgid "selection"
444msgstr "sélection"
445
446#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31
447msgid "layer"
448msgstr "calque"
449
450#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
451#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138
452msgid "conflict"
453msgstr "conflit"
454
455#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40
456#, java-format
457msgid "Auto Scale: {0}"
458msgstr "Zoom auto : {0}"
459
460#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41
461#, java-format
462msgid "Auto zoom the view (to {0}. Disabled if the view is moved)"
463msgstr ""
464"Zoomer automatiquement sur la vue ({0}) (Annuler si la vue est déplacée)"
465
466#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
467msgid "Upload to OSM"
468msgstr "Charger sur OSM"
469
470#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
471msgid "Upload all changes to the OSM server."
472msgstr "Charger tous les changements sur le serveur d'OSM."
473
474#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41
475msgid "Nothing to upload. Get some data first."
476msgstr "Rien à charger. Obtenez d'abord des données."
477
478#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46
479msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
480msgstr ""
481"Certains conflits ne sont pas résolus. Vous devez d'abord les résoudre."
482
483#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75
484msgid "Uploading data"
485msgstr "Chargement des données"
486
487#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99
488msgid "No changes to upload."
489msgstr "Aucuns changements à charger."
490
491#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
492msgid "Objects to add:"
493msgstr "Objets à ajouter : "
494
495#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116
496msgid "Objects to modify:"
497msgstr "Objets à modifier : "
498
499#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124
500msgid "Objects to delete:"
501msgstr "Objets à supprimer : "
502
503#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131
504msgid "Upload this changes?"
505msgstr "Charger ces changements ?"
506
507#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25
508msgid "OSM Server Files (.osm .xml)"
509msgstr "Fichiers d'un serveur OSM (.osm .xml)"
510
511#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
512msgid "GPX Files (.gpx)"
513msgstr "Fichiers GPX (.gpx)"
514
515#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
516msgid "CSV Files (.csv .txt)"
517msgstr "Fichiers CSV (.csv .txt)"
518
519#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
520msgid "Redo"
521msgstr "Refaire"
522
523#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
524msgid "Redo the last undone action."
525msgstr "Refaire la dernière action annulée"
526
527#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46
528#, java-format
529msgid "Downloading {0} segments"
530msgid_plural "Downloading {0} segment"
531msgstr[0] "Télchargement de {0} segments"
532msgstr[1] "Télchargement de {0} segment"
533
534#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
535msgid "Download incomplete objects"
536msgstr "Télécharger les objets incomplets"
537
538#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
539msgid "Download all (selected) incomplete ways from the OSM server."
540msgstr ""
541"Télécharger tous les chemins sélectionnés incomplets depuis le serveur OSM."
542
543#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
544#, java-format
545msgid "Download {0} ways containing a total of {1} segments?"
546msgstr "Télécharger {0} chemins contenant un total de {1} segments ?"
547
548#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
549msgid "Download?"
550msgstr "Télécharger ?"
551
552#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
553msgid "Show background"
554msgstr "Montrer l'arrière-plan"
555
556#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
557msgid "Download and show landsat background images."
558msgstr "Télécharger et montrer les images d'arrière-plan landsat."
559
560#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19
561#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133
562#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:177
563msgid "Not implemented yet."
564msgstr "Pas encore implémenté."
565
566#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
567msgid "Save"
568msgstr "Sauvegarder"
569
570#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
571msgid "Save the current data."
572msgstr "Sauvegarder les données actuelles"
573
574#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
575msgid "No document open so nothing to save."
576msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
577
578#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
579msgid "The document contains no data. Save anyway?"
580msgstr "Le document ne contient aucune donnée. Sauvegarder quand même ?"
581
582#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
583msgid "Empty document"
584msgstr "Document vide"
585
586#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
587msgid ""
588"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
589"if you rejected all. Continue?"
590msgstr ""
591"Certains conflits ne sont pas résolus. Les conflits ne seront pas "
592"sauvegardés si vous ne les traitez pas. Continuer ?"
593
594#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
595msgid "Conflicts"
596msgstr "Conflits"
597
598#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:73
599msgid "CSV output not supported yet."
600msgstr "Sortie en CSV pas encore supportée."
601
602#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:76
603msgid "Unknown file extension."
604msgstr "Extension de fichier inconnue."
605
606#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:81
607msgid "An error occoured while saving."
608msgstr "Une erreur s'est produite pendant la sauvegarde."
609
610#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39
611msgid ""
612"Note: GPL is not compatible to the OSM license. Do not upload GPL licensed "
613"tracks."
614msgstr ""
615"Note : La GPL n'est pas compatible avec la licence d'OSM. Ne pas importer "
616"des traces sous licence GPL."
617
618#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
619msgid "Export to GPX"
620msgstr "Exporter en GPX"
621
622#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
623msgid "Export the data to GPX file."
624msgstr "Exporter les données en un fichier GPX."
625
626#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
627msgid "Nothing to export. Get some data first."
628msgstr "Rien à exporter.Obtenez d'abord des données."
629
630#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
631msgid "gps track description"
632msgstr "description de la trace GPS"
633
634#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80
635msgid "Add author information"
636msgstr "Ajouter des informations sur l'auteur"
637
638#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83
639msgid "Real name"
640msgstr "Nom réel"
641
642#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
643msgid "Email"
644msgstr "E-mail"
645
646#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
647msgid "Copyright (URL)"
648msgstr "Copyright (URL)"
649
650#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
651msgid "Predefined"
652msgstr "Prédéfini"
653
654#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97
655msgid "Copyright year"
656msgstr "Année du copyright"
657
658#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105
659msgid "Keywords"
660msgstr "Mots-clés"
661
662#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
663msgid "Export options"
664msgstr "Options d'export"
665
666#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
667#, java-format
668msgid "Error while exporting {0}"
669msgstr "Erreur à l'export {0}"
670
671#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
672msgid "Error"
673msgstr "Erreur"
674
675#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184
676msgid "Choose a predefined license"
677msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
678
679#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
680msgid "Do nothing"
681msgstr "Ne rien faire"
682
683#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
684msgid "Report Bug"
685msgstr "Rapporter un bug"
686
687#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40
688msgid ""
689"An unexpected exception occoured.\n"
690"\n"
691"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
692"version of JOSM, please consider be kind and file a bug report."
693msgstr ""
694"Une exception inattendue est apparue.\n"
695"\n"
696"Cela est toujours du à une erreur de code. Si vous utilisez la dernière "
697"version de JOSM, il serait aimable de produire un rapport de bug."
698
699#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43
700msgid "Unexpected Exception"
701msgstr "Exception inattendue"
702
703#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
704msgid ""
705"Please send this to josm@eigenheimstrasse.de\n"
706"\n"
707msgstr ""
708"Merci d'envoyer cela à josm@eigenheimstrasse.de\n"
709"\n"
710
711#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
712msgid ""
713"Please send an email with the following information to josm@eigenheimstrasse."
714"de"
715msgstr ""
716"Merci d'envoyer un e-mail avec les informations suivantes à "
717"josm@eigenheimstrasse.de"
718
719#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12
720msgid "Ctrl-"
721msgstr "Ctrl-"
722
723#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14
724msgid "Alt-"
725msgstr "Alt-"
726
727#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
728msgid "AltGr-"
729msgstr "AltGr-"
730
731#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
732msgid "Shift-"
733msgstr "Shift-"
734
735#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:63
736msgid "Load Selection"
737msgstr "Charger la sélection"
738
739#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:70
740#, java-format
741msgid "Contact {0}..."
742msgstr "Contact de {0}..."
743
744#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:75
745msgid "Downloading..."
746msgstr "Téléchargement..."
747
748#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
749#, java-format
750msgid "Could not read from url: \"{0}\""
751msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l'URL : \"{0}\""
752
753#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:90
754#, java-format
755msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
756msgstr "Erreur d'analyse dans l'URL : \"{0}\""
757
758#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113
759msgid "Current Selection"
760msgstr "Sélection actuelle"
761
762#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113
763msgid "Open a selection list window."
764msgstr "Ouvrir une fenêtre de sélection de liste."
765
766#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:128
767#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
768msgid "Select"
769msgstr "Sélectionner"
770
771#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:129
772#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73
773msgid ""
774"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
775msgstr ""
776"Remplacer les éléments de la carte par les éléments sélectionnés de cette "
777"liste."
778
779#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
780#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:82
781msgid "Reload"
782msgstr "Recharger"
783
784#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138
785msgid "Refresh the selection list."
786msgstr "Actualiser la liste de sélection"
787
788#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:146
789#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:180
790msgid "Search"
791msgstr "Chercher"
792
793#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147
794msgid "Search for objects."
795msgstr "Rechercher des objets"
796
797#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
798msgid "Please enter a search string."
799msgstr "Entrer le texte à rechercher."
800
801#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
802msgid ""
803"<html>Fulltext search.<ul><li><code>Baker Street</code> - 'Baker' and "
804"'Street' in any key or name.</li><li><code>\"Baker Street\"</code> - 'Baker "
805"Street' in any key or name.</li><li><code>name:Bak</code> - 'Bak' anywhere "
806"in the name.</li><li><code>-name:Bak</code> - not 'Bak' in the name.</"
807"li><li><code>foot:</code> - key=foot set to any value.</ul></html>"
808msgstr ""
809"<html>Recherche du texte entier<ul><li><code>Baker·Street</code>··-"
810"·'Baker'·et·'Street'·dans les clés et les noms.</li><li><code>\"Baker·Street"
811"\"</code>··-·'Baker·Street'·dans les clés et les noms.</li><li><code>name:"
812"Bak</code>··-·'Bak'·n'importe où dans le nom.</li><li><code>-name:Bak</"
813"code>··-·pas de·'Bak'·dans le nom.</li><li><code>foot:</code>··-"
814"·key=foot·associé à n'importe quelle valeur.</ul></html>"
815
816#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
817msgid "replace selection"
818msgstr "remplacer la sélection"
819
820#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
821msgid "add to selection"
822msgstr "ajouter à la sélection"
823
824#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163
825msgid "remove from selection"
826msgstr "supprimer de la sélection"
827
828#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
829msgid "Conflict"
830msgstr "Conflit"
831
832#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
833msgid "Merging conflicts."
834msgstr "Gérer les conflits"
835
836#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
837msgid "Resolve"
838msgstr "Résoudre"
839
840#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
841msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
842msgstr ""
843"Ouvrir une une fenêtre de fusion des éléments sélectionnés de cette liste."
844
845#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106
846msgid "Please select something from the conflict list."
847msgstr "Sélectionnez un élément de la liste des conflits."
848
849#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
850msgid "Resolve Conflicts"
851msgstr "Résoudre les conflits"
852
853#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
854msgid "Command Stack"
855msgstr "Pile de commandes"
856
857#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
858msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
859msgstr "Ouvrir une liste de toutes les commandes (annuler le buffer)"
860
861#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58
862msgid "Delete the selected layer."
863msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
864
865#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79
866msgid "Show/Hide"
867msgstr "Montrer/Cacher"
868
869#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80
870msgid "Toggle visible state of the selected layer."
871msgstr "Change la visibilité du calque sélectionné."
872
873#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118
874msgid "Layers"
875msgstr "Calque"
876
877#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118
878msgid "Open a list of all loaded layers."
879msgstr "Ouvrir une liste de tous les calques chargés."
880
881#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190
882msgid "Move the selected layer one row up."
883msgstr "Déplacer le calque sélectionné un étage au-dessus."
884
885#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195
886msgid "Move the selected layer one row down."
887msgstr "Déplacer le calque sélectionné un étage en-dessous."
888
889#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208
890msgid "Merge the selected layer into the layer directly below."
891msgstr ""
892"Fusionner les calques sélectionnés dans le calque directement en dessous."
893
894#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:98
895#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148
896#, java-format
897msgid "This will change {0} object."
898msgid_plural "This will change {0} objects."
899msgstr[0] "Cela changera {0} objet."
900msgstr[1] "Cela changera {0} objets."
901
902#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:98
903#, java-format
904msgid ""
905"Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)"
906msgstr ""
907"Merci de sélectionner une valeur pour \"{0}\". <br>(une chaîne de caractères "
908"vide supprime la clé)"
909
910#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:110
911#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:170
912msgid "Change values?"
913msgstr "Changer les valeurs ?"
914
915#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:128
916#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:275
917#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:359
918msgid "<different>"
919msgstr "<différent>"
920
921#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148
922msgid "Please select a key"
923msgstr "Sélectionner une clé"
924
925#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:161
926msgid "Please select a value"
927msgstr "Sélectionner une valeur"
928
929#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:213
930msgid "Properties"
931msgstr "Propriétés"
932
933#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:213
934msgid "Property for selected objects."
935msgstr "Propriétés des objets sélectionnés."
936
937#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:232
938#, java-format
939msgid "Could not read annotation preset source: {0}"
940msgstr "Impossible de lire le fichier d'annotations : {0}"
941
942#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:235
943#, java-format
944msgid "Error parsing {0}: "
945msgstr "Erreur de traitement {0}"
946
947#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:254
948#, fuzzy, java-format
949msgid "Change {0} object"
950msgid_plural "Change {0} objects"
951msgstr[0] "Cela changera {0} objet."
952msgstr[1] "Cela changera {0} objets."
953
954#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:267
955#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
956msgid "Key"
957msgstr "Clé"
958
959#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:267
960#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
961msgid "Value"
962msgstr "Valeur"
963
964#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:300
965#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:332
966msgid "Please select the row to edit."
967msgstr "Sélectionnez l'étage à éditer."
968
969#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
970#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:347
971msgid "Please select the row to delete."
972msgstr "Sélectionner l'étage à supprimer."
973
974#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
975msgid "Add a new key/value pair to all objects"
976msgstr "Ajouter un nouveau couple clé/valeur à tous les objets"
977
978#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
979#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:328
980#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:193
981msgid "Edit"
982msgstr "Éditer"
983
984#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
985msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
986msgstr "Éditer la valeur de la clé selectionnée pour tous les objets"
987
988#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
989msgid "Delete the selected key in all objects"
990msgstr "Supprimer la clé sélectionnée de tous les objets"
991
992#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:81
993msgid "Click Reload to refresh list"
994msgstr ""
995
996#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:83
997#, fuzzy
998msgid "Revert"
999msgstr "Supprimer"
1000
1001#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86
1002msgid "History"
1003msgstr ""
1004
1005#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86
1006msgid "Display the history of all selected items."
1007msgstr ""
1008
1009#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95
1010#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:223
1011msgid "Object"
1012msgstr "Objet"
1013
1014#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95
1015msgid "Date"
1016msgstr ""
1017
1018#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
1019msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1020msgstr ""
1021
1022#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136
1023msgid ""
1024"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1025"in the history list."
1026msgstr ""
1027
1028#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:153
1029#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66
1030#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:132
1031#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
1032msgid "node"
1033msgid_plural "nodes"
1034msgstr[0] "noeud"
1035msgstr[1] "noeuds"
1036
1037#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:154
1038#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53
1039#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:133
1040msgid "segment"
1041msgid_plural "segments"
1042msgstr[0] "segment"
1043msgstr[1] "segments"
1044
1045#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:155
1046#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92
1047#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134
1048msgid "way"
1049msgid_plural "ways"
1050msgstr[0] "chemin"
1051msgstr[1] "chemins"
1052
1053#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:167
1054msgid "There were conflicts during import."
1055msgstr "Il y a eu des conflits pendant l'import."
1056
1057#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:306
1058#, java-format
1059msgid "{0} consists of:"
1060msgstr "{0} consiste en :"
1061
1062#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:310
1063#, java-format
1064msgid " ({0} deleted.)"
1065msgstr " ({0} supprimés)"
1066
1067#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:51
1068msgid "Convert to data layer"
1069msgstr "Convertir en un calque de données"
1070
1071#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:138
1072msgid "track"
1073msgid_plural "tracks"
1074msgstr[0] "trace"
1075msgstr[1] "traces"
1076
1077#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:139
1078msgid "point"
1079msgid_plural "points"
1080msgstr[0] "point"
1081msgstr[1] "points"
1082
1083#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
1084#, java-format
1085msgid "a track with {0} point"
1086msgid_plural "a track with {0} points"
1087msgstr[0] "une trace avec {0} point"
1088msgstr[1] "une trace avec {0} points"
1089
1090#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1091#, java-format
1092msgid "{0} consists of {1} track"
1093msgstr "{0} consiste en {1} traces"
1094
1095#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1096#, java-format
1097msgid "{0} point"
1098msgid_plural "{0} points"
1099msgstr[0] "{0} point"
1100msgstr[1] "{0} points"
1101
1102#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:169
1103msgid "Customize Color"
1104msgstr "Personnaliser la couleur"
1105
1106#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1107msgid "OK"
1108msgstr "OK"
1109
1110#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1111#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:55
1112msgid "Cancel"
1113msgstr "Annuler"
1114
1115#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1116msgid "Default"
1117msgstr "Par défaut"
1118
1119#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:175
1120msgid "Choose a color"
1121msgstr "Choisir une couleur"
1122
1123#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
1124msgid "Import images"
1125msgstr "Import des images"
1126
1127#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
1128#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:333
1129msgid "JPEG images (*.jpg)"
1130msgstr "images JPEG (*.jpg)"
1131
1132#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:83
1133msgid "Images"
1134msgstr "Images"
1135
1136#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:88
1137msgid "Read GPS..."
1138msgstr "Lecture du GPS..."
1139
1140#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:96
1141#, java-format
1142msgid "No time for point {0} x {1}"
1143msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
1144
1145#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:101
1146#, java-format
1147msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1148msgstr "Impossible de lire l'heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
1149
1150#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:105
1151msgid "Time loop in gps data."
1152msgstr "Boucle horaire dans les données GPS."
1153
1154#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
1155msgid "No images with readable timestamps found."
1156msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
1157
1158#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
1159#, java-format
1160msgid "Reading {0}..."
1161msgstr "Lecture de {0}..."
1162
1163#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:186
1164msgid "Geotagged Images"
1165msgstr "Images géomarquées"
1166
1167#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:253
1168#, java-format
1169msgid "GPS start: {0}"
1170msgstr "Allumage du GPS : {0}"
1171
1172#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:254
1173#, java-format
1174msgid "GPS end: {0}"
1175msgstr "Extinction du GPS : {0}"
1176
1177#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256
1178#, java-format
1179msgid "current delta: {0}s"
1180msgstr "variation actuelle : {0}s"
1181
1182#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:257
1183msgid "timezone difference: "
1184msgstr "différence de fuseau horaire : "
1185
1186#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1187msgid "image"
1188msgid_plural "images"
1189msgstr[0] "image"
1190msgstr[1] "images"
1191
1192#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1193#, java-format
1194msgid "{0} within the track."
1195msgstr "{0} dans la trace."
1196
1197#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:322
1198msgid "Sync clock"
1199msgstr "Synchroniser l'horloge"
1200
1201#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:377
1202#, java-format
1203msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1204msgstr "La date du fichier \"{0}\" ne peut être analysée."
1205
1206#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
1207#, java-format
1208msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1209msgstr "Il n'y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
1210
1211#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:385
1212msgid "Image"
1213msgstr "Image"
1214
1215#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:387
1216msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1217msgstr "Entrez la date et l'heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
1218
1219#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:390
1220msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
1221msgstr "Zone horaire de l'unité GPS (différence avec la photo)"
1222
1223#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:398
1224msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1225msgstr "Synchroniser l'heure avec l'unité GPS"
1226
1227#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:414
1228msgid "Time entered could not be parsed."
1229msgstr "L'heure indiquée ne peut être analysée."
1230
1231#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:46
1232msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}"
1233msgstr ""
1234"Mauvaise transformation de longitude pour le cache. Ne peut pas opérer sur "
1235"{0}"
1236
1237#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57
1238#, java-format
1239msgid "WMS layer: {0}"
1240msgstr "calque WMS :{0}"
1241
1242#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90
1243msgid "Could not read bookmarks."
1244msgstr "Impossible de lire les marque-pages."
1245
1246#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:114
1247msgid "Could not write bookmark."
1248msgstr "Impossible d'écrire un marque-page."
1249
1250#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:124
1251#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
1252msgid "Java Open Street Map - Editor"
1253msgstr "Java Open Street Map - Editor"
1254
1255#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:164
1256msgid "layer not in list."
1257msgstr "le calque n'est pas dans la liste."
1258
1259#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:53
1260msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
1261msgstr ""
1262"Indication : Certains changements viennent du chargment de nouvelles données "
1263"sur le serveur."
1264
1265#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55
1266msgid "There are unsaved changes. Really quit?"
1267msgstr "Certains changements ne sont pas sauvegardés. Quitter quand même ?"
1268
1269#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:56
1270msgid "Unsaved Changes"
1271msgstr "Changements non sauvegardés"
1272
1273#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
1274msgid "Java OpenStreetMap Editor"
1275msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
1276
1277#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
1278msgid "usage"
1279msgstr "usage"
1280
1281#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
1282msgid "options"
1283msgstr "Options"
1284
1285#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
1286msgid "Show this help"
1287msgstr "Montrer cette aide"
1288
1289#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
1290msgid "Standard unix geometry argument"
1291msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
1292
1293#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
1294msgid "Download the bounding box"
1295msgstr "Télécharge la zone sélectionnée"
1296
1297#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
1298msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
1299msgstr "Télécharge l'emplacement donné par l'URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
1300
1301#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
1302msgid "Open file (as raw gps, if .gpx or .csv)"
1303msgstr "Ouvrir un fichier (en GPS brut si .gpx ou .csv)"
1304
1305#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
1306msgid "Download the bounding box as raw gps"
1307msgstr "Télécharger la zone sélectionnée en GPS brut."
1308
1309#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
1310msgid "Select with the given search"
1311msgstr "Sélectionner les résultats de la recherche."
1312
1313#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
1314msgid "Don't launch in fullscreen mode"
1315msgstr "Ne pas lancer en plein écran"
1316
1317#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
1318msgid "Reset the preferences to default"
1319msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
1320
1321#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
1322msgid "Set the language. Example: "
1323msgstr "Choisir la langue. Exemple : "
1324
1325#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
1326msgid "examples"
1327msgstr "exemples"
1328
1329#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
1330msgid ""
1331"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
1332"some data before --selection"
1333msgstr ""
1334"Les paramètres sont lus dans l'ordre dans lequel ils sont spécifiés, soyez "
1335"donc\n"
1336"sur d'avoir chargé des données avant --selection"
1337
1338#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
1339msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
1340msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
1341
1342#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:221
1343msgid "Lat/Lon"
1344msgstr "Lat/Lon"
1345
1346#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:232
1347#, java-format
1348msgid "{0} object has conflicts:"
1349msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
1350msgstr[0] "{0} objet est conflictuel : "
1351msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
1352
1353#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:235
1354msgid "my version:"
1355msgstr "ma version :"
1356
1357#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:241
1358msgid "their version:"
1359msgstr "version du serveur : "
1360
1361#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:247
1362msgid "resolved version:"
1363msgstr "version choisie : "
1364
1365#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42
1366msgid "Contacting the OSM server..."
1367msgstr "Contact du serveur OSM..."
1368
1369#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81
1370msgid "Error while parsing"
1371msgstr "Erreur d'analyse"
1372
1373#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:84
1374msgid "File Not found"
1375msgstr "Fichier non trouvé"
1376
1377#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1378#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1379#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1380msgid "string"
1381msgstr "texte"
1382
1383#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1384msgid "Name of the user."
1385msgstr "Nom de l'utilisateur"
1386
1387#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1388msgid "OSM Password."
1389msgstr "Mot de passe OSM"
1390
1391#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1392msgid "Size the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
1393msgstr ""
1394"Redimensionner l'applet aux proportions donnnées (format LARGEURxHAUTEUR)"
1395
1396#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1397#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1398#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1399msgid "string;string;..."
1400msgstr "texte;texte;..."
1401
1402#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1403msgid ""
1404"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
1405"filename"
1406msgstr ""
1407"Les télécharge tous. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou un URL "
1408"contenant lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
1409
1410#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1411msgid ""
1412"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
1413"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
1414msgstr ""
1415"Télécharger comme données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,"
1416"y2·un·URL·contenant·lat=y&lon=x&zoom=z ou un nom de fichier."
1417
1418#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1419msgid ""
1420"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
1421"url which returns osm-xml"
1422msgstr ""
1423"Les ajoute tous à la sélection initale. Cela peut être un texte de recherche "
1424"comme pour Google ou un URL retournant du osm-xml"
1425
1426#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1427msgid "any"
1428msgstr "n'importe"
1429
1430#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1431msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
1432msgstr ""
1433"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
1434
1435#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65
1436#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71
1437msgid "Username"
1438msgstr "Nom d'utilisateur"
1439
1440#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:68
1441#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:74
1442msgid "Password"
1443msgstr "Mot de passe"
1444
1445#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:69
1446msgid "OptionPane.okButtonText"
1447msgstr "OptionPane.okButtonText"
1448
1449#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:109
1450msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
1451msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que certains réglages prennent effet."
1452
1453#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:120
1454msgid "OptionPane.cancelButtonText"
1455msgstr "OptionPane.cancelButtonText"
1456
1457#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:176
1458msgid "Draw lines between raw gps points."
1459msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS bruts."
1460
1461#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:180
1462msgid "Force lines if no segments imported."
1463msgstr "Forcer les lignes si aucun segment importé"
1464
1465#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:181
1466msgid "Draw large GPS points."
1467msgstr "Dessiner de gros points GPS."
1468
1469#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:182
1470msgid "Draw Direction Arrows"
1471msgstr "Dessiner les flèches de direction"
1472
1473#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:255
1474msgid ""
1475"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
1476msgstr ""
1477"Force le dessin de lignes si les données importées ne contiennent pas "
1478"d'informationsur les lignes."
1479
1480#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:259
1481msgid "Draw larger dots for the GPS points."
1482msgstr "Dessine de plus gros points GPS."
1483
1484#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:260
1485msgid "Draw direction hints for all segments."
1486msgstr "Dessine les flèches de direction pour tous les segments."
1487
1488#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:279
1489msgid "Color"
1490msgstr "Couleur"
1491
1492#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:280
1493msgid "Name"
1494msgstr "Nom"
1495
1496#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:301
1497msgid "Choose"
1498msgstr "Choisir"
1499
1500#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:305
1501msgid "Please select a color."
1502msgstr "Sélectionner une couleur"
1503
1504#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:310
1505#, java-format
1506msgid "Choose a color for {0}"
1507msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
1508
1509#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:320
1510#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:334
1511msgid "Annotation preset source"
1512msgstr "Source du fichier d'annotations"
1513
1514#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:359
1515msgid "The base URL to the OSM server (REST API)"
1516msgstr "L'URL de base du serveur OSM (API)"
1517
1518#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:360
1519msgid "Login name (email) to the OSM account."
1520msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) de votre compte OSM."
1521
1522#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:361
1523msgid ""
1524"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
1525msgstr ""
1526"Mot de passe d'identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne stocker "
1527"aucun mot de passe."
1528
1529#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:362
1530msgid "The base URL to the server retrieving WMS background pictures from."
1531msgstr "L'URL du serveur récupérant les images de l'arrière-plan WMS."
1532
1533#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:363
1534msgid ""
1535"<html>Import string specification. lat/lon and time are imported.<br><b>lat</"
1536"b>: The latitude coordinate<br><b>lon</b>: The longitude "
1537"coordinate<br><b>time</b>: The measured time as string<br><b>ignore</b>: "
1538"Skip this field<br>An example: \"ignore ignore lat lon\" will use ' ' as "
1539"delimiter, skip the first two values and read then lat/lon.<br>Other "
1540"example: \"lat,lon\" will just read lat/lon values comma seperated.</html>"
1541msgstr ""
1542"<html>Import des spécifications. lat/lon et time sont importés.<br><b>lat</"
1543"b> : la latitude<br><b>lon</b> :la longitude<br><b>time</b> :l'heure "
1544"mesurée<br><b>ignore</b>:·sauter ce champ<br>Un exemple : "
1545"\"ignore·ignore·lat·lon\"·utilisera·'·'·comme délimiteur, sautera les deux "
1546"premières valeurs, et lira ensuite la latitude et la longitude<br>Un autre "
1547"exemple : \"lat,lon\"·lira simplement la latitude et la longitude séparées "
1548"par une virgule.</html>"
1549
1550#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:370
1551msgid ""
1552"If your gps device draw to few lines, select this to draw lines along your "
1553"way."
1554msgstr ""
1555"Si votre unité GPS dessine trop peu de lignes, sélectionnez ceci pour "
1556"dessiner des lignes le long de votre chemin."
1557
1558#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:371
1559msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1560msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets de JOSM."
1561
1562#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:372
1563msgid ""
1564"The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See "
1565"http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."
1566msgstr ""
1567"Sources (URL ou fichier) des fichiers d'annotations prédéfinies. Voir http://"
1568"josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets pour de l'aide (en anglais)."
1569
1570#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:373
1571msgid "Add a new annotation preset source to the list."
1572msgstr "Ajouter un nouveau fichier d'annotations à la liste."
1573
1574#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:374
1575msgid "Delete the selected source from the list."
1576msgstr "Supprimer la source sélectionné de la liste."
1577
1578#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:379
1579msgid "Display Settings"
1580msgstr "Réglages d'affichage"
1581
1582#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:379
1583msgid ""
1584"Various settings that influence the visual representation of the whole "
1585"program."
1586msgstr "Divers réglages de l'apparence de tout le programme."
1587
1588#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:380
1589msgid "Look and Feel"
1590msgstr "Apparence et comportement"
1591
1592#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:383
1593msgid "Language"
1594msgstr "Langue"
1595
1596#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:390
1597msgid "Colors"
1598msgstr "Couleurs"
1599
1600#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:397
1601msgid "Connection Settings"
1602msgstr "Réglages de connexion"
1603
1604#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:397
1605msgid "Connection Settings to the OSM server."
1606msgstr "Réglages de connexion au serveur OSM"
1607
1608#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:398
1609msgid "Base Server URL"
1610msgstr "URL du serveur de base"
1611
1612#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:400
1613msgid "OSM username (email)"
1614msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail)"
1615
1616#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:402
1617msgid "OSM password"
1618msgstr "Mot de passe OSM"
1619
1620#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:404
1621msgid ""
1622"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
1623"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
1624"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
1625msgstr ""
1626"<html>ATTENTION : Le mot de passe est stocké en texte brut dans le fichier "
1627"de préférences.<br>Le mot de passe est transféré en texte brut au serveur, "
1628"encodé dans l'URL.<br><b>N'utilisez pas un mot de passe de valeur.</b></html>"
1629
1630#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:413
1631msgid "CSV import specification (empty: read from first line in data)"
1632msgstr ""
1633"Spécifications de l'import CSV (vide : lire depuis la première ligne de "
1634"données)"
1635
1636#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:418
1637msgid "Map Settings"
1638msgstr "Réglages de la carte"
1639
1640#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:418
1641msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
1642msgstr ""
1643"Réglages pour la projection de la carte et l'interprétation des données."
1644
1645#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:419
1646msgid "Projection method"
1647msgstr "Méthode de projection"
1648
1649#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:422
1650msgid "Annotation preset sources"
1651msgstr "Sources des annotations prédéfinies"
1652
1653#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:160
1654#, fuzzy, java-format
1655msgid "Unknown type at line {0}"
1656msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
1657
1658#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:178
1659#, java-format
1660msgid "Cannot have a writable combobox with default values (line {0})"
1661msgstr ""
1662
1663#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:183
1664#, java-format
1665msgid ""
1666"display_values ({0}) and values ({1}) must be of same number of elements."
1667msgstr ""
1668
1669#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:184
1670#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:185
1671#, fuzzy
1672msgid "element"
1673msgid_plural "elements"
1674msgstr[0] "segment"
1675msgstr[1] "segments"
1676
1677#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:190
1678#, java-format
1679msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}"
1680msgstr "Objet d'annotation inconnu : {0} à la ligne {1} colonne {2}"
1681
1682#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:258
1683msgid "Change Properties"
1684msgstr "Changer les propriétés"
1685
1686#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:40
1687msgid "Conflicts in disjunct objects"
1688msgstr "Conflits dans des objets disjoints"
1689
1690#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:58
1691#, java-format
1692msgid "Downloading {0} {1}"
1693msgstr "Téléchargement {0} {1}"
1694
1695#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:65
1696msgid "Got more than one object when expecting only one."
1697msgstr "Plus de deux objets acquis alors qu'un seul était attendu."
1698
1699#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96
1700#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98
1701msgid "Unknown version"
1702msgstr "Version inconnue"
1703
1704#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114
1705msgid "Found <seg> tag on non-way."
1706msgstr "Tag <seg> trouvé en dehors d'un chemin."
1707
1708#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117
1709msgid "Incomplete segment with id=0"
1710msgstr "Le segment avec l'id=0 est incomplet"
1711
1712#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126
1713msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
1714msgstr "NullPointerException.·Possibilité de tags manquants."
1715
1716#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
1717msgid "Illegal object with id=0"
1718msgstr "L'objet avec l'id=0 est illégal"
1719
1720#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149
1721#, java-format
1722msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"."
1723msgstr "Impossible de lire le format horaire \"{0}\""
1724
1725#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
1726#, java-format
1727msgid "Missing required attirbute \"{0}\"."
1728msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
1729
1730#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
1731msgid "Preparing data..."
1732msgstr "Préparation des données..."
1733
1734#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222
1735msgid "Illformed Node id"
1736msgstr "id du noeud malformé"
1737
1738#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71
1739#, java-format
1740msgid "Upload {0} {1} ({2})..."
1741msgstr "Charge {0} {1} ({2})..."
1742
1743#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185
1744msgid "Unknown host"
1745msgstr "Hôte inconnu"
1746
1747#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43
1748#, java-format
1749msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
1750msgstr "Erreur de données : La valeur de latitude \"{0}\" est hors limite."
1751
1752#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:45
1753#, java-format
1754msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
1755msgstr "Erreur de données : La valeur de longitude \"{0}\" est hors limite."
1756
1757#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:39
1758msgid "Could not detect data format string."
1759msgstr "Impossible de détecter le texte de format des données."
1760
1761#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:62
1762msgid ""
1763"Format string in data is incomplete or not found. Try setting an manual "
1764"format string in Preferences."
1765msgstr ""
1766"Le format des données est incomplet ou non trouvé. Essayez de régler le "
1767"format manuellement dans les préférences."
1768
1769#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63
1770msgid ""
1771"Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification"
1772msgstr ""
1773"Le texte de format est incomplet. Les spécifications 'lat' et 'long' au "
1774"minimum sont requises."
1775
1776#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1777#, java-format
1778msgid "Unknown data type: \"{0}\"."
1779msgstr "Type de données inconnu : \"{0}\""
1780
1781#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1782msgid "Maybe add an format string in preferences."
1783msgstr "Définissez peut-être le format dans les préférences."
1784
1785#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:88
1786#, java-format
1787msgid "Parsing error in line {0}"
1788msgstr "Analyse de l'erreur ligne {0}"
1789
1790#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44
1791#, java-format
1792msgid "Downloading points {0} to {1}..."
1793msgstr "Téléchargement des points {0} {1}..."
1794
1795#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88
1796msgid "Downloading OSM data..."
1797msgstr "Téléchargement des données OSM..."
1798
1799#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70
1800msgid "Incorrect password or username."
1801msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur incorrect."
1802
1803#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:77
1804msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
1805msgstr "Attention : Le mot de passe est transféré non-crypté."
1806
1807#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81
1808msgid "Save user and password (unencrypted)"
1809msgstr "Sauvegarder l'utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
1810
1811#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84
1812msgid "Enter Password"
1813msgstr "Entrer un mot de passe"
1814
1815#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:124
1816msgid "Aborting..."
1817msgstr "Échec..."
1818
1819#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34
1820msgid "Error during parse."
1821msgstr "Erreur pendant l'analyse."
1822
1823#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:19
1824msgid "position"
1825msgstr "position"
1826
1827#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:33
1828msgid "different"
1829msgstr "différent"
1830
1831#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14
1832msgid "deleted"
1833msgstr "supprimé"
1834
1835#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1836msgid "true"
1837msgstr "vrai"
1838
1839#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1840msgid "false"
1841msgstr "faux"
1842
1843#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:21
1844msgid "none"
1845msgstr "rien"
1846
1847#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25
1848msgid "segments"
1849msgstr "segments"
1850
1851#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:19
1852msgid "to"
1853msgstr "depuis"
1854
1855#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:19
1856msgid "from"
1857msgstr "à"
1858
1859#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1860msgid "new"
1861msgstr "nouveau"
1862
1863#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1864msgid "unknown"
1865msgstr "inconnu"
1866
1867#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:87
1868#, java-format
1869msgid "{0} node"
1870msgid_plural "{0} nodes"
1871msgstr[0] "{0} noeud"
1872msgstr[1] "{0} noeuds"
1873
1874#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:89
1875msgid "incomplete"
1876msgstr "incomplet"
1877
1878#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:131
1879msgid "background"
1880msgstr "arrière plan"
1881
1882#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135
1883msgid "incomplete way"
1884msgstr "chemin incomplet"
1885
1886#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136
1887msgid "selected"
1888msgstr "sélectionné"
1889
1890#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:137
1891msgid "gps point"
1892msgstr "point GPS"
1893
1894#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:139
1895msgid "scale"
1896msgstr "mesure"
1897
1898#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:77
1899#, java-format
1900msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
1901msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
1902
1903#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:37
1904msgid "Change"
1905msgstr "Changer"
1906
1907#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:51
1908msgid "Sequence"
1909msgstr "Séquence"
1910
1911#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1912#, java-format
1913msgid "Remove \"{0}\" for"
1914msgstr "Supprime \"{0}\" pour"
1915
1916#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1917#, java-format
1918msgid "Set {0}={1} for"
1919msgstr "Affecte {0}={1} pour"
1920
1921#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:72
1922msgid "object"
1923msgid_plural "objects"
1924msgstr[0] "objet"
1925msgstr[1] "objets"
1926
1927#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:154
1928msgid "You have to specify annotation sources in the preferences first."
1929msgstr ""
1930
1931#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:161
1932#, fuzzy
1933msgid "Annotation Preset Tester"
1934msgstr "Source du fichier d'annotations"
1935
1936#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:171
1937msgid "Files"
1938msgstr "Fichiers"
1939
1940#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:181
1941msgid "Connection"
1942msgstr "Connexion"
1943
1944#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188
1945msgid "Layer"
1946msgstr "Calque"
1947
1948#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:204
1949msgid "Help"
1950msgstr "Aide"
1951
1952#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:249
1953msgid "unnamed"
1954msgstr "sans-nom"
1955
1956#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:299
1957msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
1958msgstr ""
1959"La projection ne peut être lue depuis les préférences. EPSG:4263 sera "
1960"utilisé."
1961
1962#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:355
1963#, java-format
1964msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
1965msgstr "Ignore l'URL malformé : \"{0}\""
1966
1967#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365
1968#, java-format
1969msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
1970msgstr "Ignore le fichier malformé d'URL : \"{0}\""
1971
1972#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
1973#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
1974
1975#~ msgid ""
1976#~ "Preferences could not be loaded. Write default preference file to \"{0}\"."
1977#~ msgstr ""
1978#~ "Les préférences pourraient ne pas être chargées. Écrivez les "
1979#~ "préférences par défaut dans \"{0}\"."
1980
1981#~ msgid ""
1982#~ "Java OpenStreetMap Editor\n"
1983#~ "\n"
1984#~ "usage:\n"
1985#~ "\tjava -jar josm.jar <option> <option> <option>...\n"
1986#~ "\n"
1987#~ "options:\n"
1988#~ "\t--help|-?|-h Show this help\n"
1989#~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)y Standard unix geometry "
1990#~ "argument\n"
1991#~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box\n"
1992#~ "\t[--download=]<url> Download the location at the "
1993#~ "url (with lat=x&lon=y&zoom=z)\n"
1994#~ "\t[--download=]<filename> Open file (as raw gps, if ."
1995#~ "gpx or .csv)\n"
1996#~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box as "
1997#~ "raw gps\n"
1998#~ "\t--selection=<searchstring> Select with the given search\n"
1999#~ "\t--no-fullscreen Don't launch in fullscreen "
2000#~ "mode\n"
2001#~ "\t--reset-preferences Reset the preferences to "
2002#~ "default\n"
2003#~ "\n"
2004#~ "examples:\n"
2005#~ "\tjava -jar josm.jar track1.gpx track2.gpx london.osm\n"
2006#~ "\tjava -jar josm.jar http://www.openstreetmap.org/index.html?"
2007#~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n"
2008#~ "\tjava -jar josm.jar london.osm --selection=http://www.ostertag.name/osm/"
2009#~ "OSM_errors_node-duplicate.xml\n"
2010#~ "\tjava -jar josm.jar 43.2,11.1,43.4,11.4\n"
2011#~ "\n"
2012#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
2013#~ "load\n"
2014#~ "some data before --selection\n"
2015#~ "\n"
2016#~ "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2017#~ msgstr ""
2018#~ "Java·OpenStreetMap·Editor\n"
2019#~ "\n"
2020#~ "usage:\n"
2021#~ "\tjava·-jar·josm."
2022#~ "jar·<option>·<option>·<option>...\n"
2023#~ "\n"
2024#~ "options:\n"
2025#~ "\t--help|-?|-"
2026#~ "h······························Montre "
2027#~ "cette aide\n"
2028#~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)"
2029#~ "y·······Argument "
2030#~ "de géométrie standard d'UNIX\n"
2031#~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,"
2032#~ "maxlon··Télécharge "
2033#~ "la boîte de coordonnées\n"
2034#~ "\t[--download=]"
2035#~ "<url>························Télécharge "
2036#~ "ce qui ce situe à l'URL·"
2037#~ "(avec·lat=x&lon=y&zoom=z)\n"
2038#~ "\t[--download=]"
2039#~ "<nomdufichier>··················ouvrir "
2040#~ "un fichier·(en GPS brut si·."
2041#~ "gpx·ou·.csv)\n"
2042#~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,"
2043#~ "maxlon·Télécharge la "
2044#~ "boîte de coordonnées en GPS brut.\n"
2045#~ "\t--"
2046#~ "selection=<texte>················Sélectionne "
2047#~ "en fonction de l'objet de recherche\n"
2048#~ "\t--no-"
2049#~ "fullscreen···························Ne "
2050#~ "pas lancer en mode plein écran\n"
2051#~ "\t--reset-"
2052#~ "preferences······················ "
2053#~ "Préférences par défaut\n"
2054#~ "\n"
2055#~ "examples:\n"
2056#~ "\tjava·-jar·josm."
2057#~ "jar·track1.gpx·track2."
2058#~ "gpx·london.osm\n"
2059#~ "\tjava·-jar·josm."
2060#~ "jar·http://www.openstreetmap.org/index.html?"
2061#~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n"
2062#~ "\tjava·-jar·josm."
2063#~ "jar·london.osm·--selection=http://www."
2064#~ "ostertag.name/osm/OSM_errors_node-duplicate.xml\n"
2065#~ "\tjava·-jar·josm."
2066#~ "jar·43.2,11.1,43.4,11.4\n"
2067#~ "\n"
2068#~ "Les paramètres sont lus dans l'ordre dans lequel ils sont "
2069#~ "spécifiés, soyez donc sur d'avoir des "
2070#~ "données avant --selection\n"
2071#~ "\n"
2072#~ "Au lieu de --download=<bbox>·vous pouvez "
2073#~ "spécifier·osm://<bbox>\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.