source: josm/po/fr.po@ 116

Last change on this file since 116 was 116, checked in by imi, 19 years ago
  • added color for scale bar
  • fixed scale bar in EPSG:4236 projection
  • added annotation preset system
File size: 74.2 KB
Line 
1# translation of fr.po to
2# Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>, 2006. <>, 2006.
3#
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: fr\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2006-07-20 00:42+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2006-07-19 16:23+0200\n"
11"Last-Translator: Frederic Bonifas <fredericbonifas@gmail.com>\n"
12"Language-Team: French <josm-fr@eigenheimstrasse.de>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
17
18#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:51
19msgid "Add segment"
20msgstr "Ajouter un segment."
21
22#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:53
23msgid "Add a segment between two nodes."
24msgstr "Ajouter un segment entre deux noeuds."
25
26#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:55
27#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307
28#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:326
29#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46
30#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58
31msgid "Delete"
32msgstr "Supprimer"
33
34#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:57
35msgid "Delete nodes, streets or segments."
36msgstr "Supprimer des noeuds, des rues ou des segments."
37
38#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:149
39msgid "Cannot delete node."
40msgstr "Impossible de supprimer le noeud."
41
42#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:153
43msgid "This object is in use."
44msgstr "Cet objet est en utilisation."
45
46#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:170
47msgid "Used by more than two segments."
48msgstr "Utilisé par plus de deux segments."
49
50#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:175
51msgid "Used by only one segment."
52msgstr "Utilisé par un seul segment."
53
54#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:185
55msgid "Used in a way."
56msgstr "Utilisé par un chemin."
57
58#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:187
59msgid "Wrong direction of segments."
60msgstr "Segments dans la mauvaise direction."
61
62#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:190
63msgid "Conflicting keys"
64msgstr "Clés conflictuelles"
65
66#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:200
67msgid "Delete Node"
68msgstr "Supprimer un noeud"
69
70#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
71msgid "Zoom"
72msgstr "Zoom"
73
74#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
75msgid "Zoom in by dragging. (Ctrl+up,left,down,right,+,-)"
76msgstr ""
77"Zoomer en sélectionnant une zone à la souris. (Ctrl+haut, gauche, bas, "
78"droite, +, -)"
79
80#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
81msgid "Selection"
82msgstr "Sélection"
83
84#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
85msgid "Select objects by dragging or clicking."
86msgstr ""
87"Sélectionner des objets en cliquant ou en définissant une zone à la souris."
88
89#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
90msgid "Straight line"
91msgstr "Ligne droite"
92
93#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
94msgid "Select objects in a straight line."
95msgstr "Sélectionner des objets sur une ligne droite."
96
97#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:51
98#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
99msgid "Move"
100msgstr "Déplacer"
101
102#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53
103msgid "Move selected objects around."
104msgstr "Déplacer les objets sélectionnés."
105
106#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98
107msgid "Cannot move objects outside of the world."
108msgstr "Impossible de déplacer des objets en dehors de la Terre."
109
110#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
111msgid "Add Way"
112msgstr "Ajouter un chemin"
113
114#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
115msgid "Add a new way to the data."
116msgstr "Ajouter un nouveau chemin aux données;"
117
118#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95
119#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143
120msgid ""
121"Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments."
122msgstr ""
123"Attention : ce chemin est incomplet.Essayez de le télécharger en entier "
124"avant d'ajouter des segments."
125
126#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
127#, fuzzy, java-format
128msgid ""
129"{0} way has been selected.\n"
130"Do you wish to select all segments belonging to the way instead?"
131msgid_plural ""
132"{0} ways have been selected.\n"
133"Do you wish to select all segments belonging to the ways instead?"
134msgstr[0] ""
135"{0} chemin a été sélectionné.\n"
136"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ce "
137"chemin ?{0} chemins·ont été sélectionnés.\n"
138"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ces "
139"chemins ?"
140msgstr[1] ""
141"{0} chemin a été sélectionné.\n"
142"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ce "
143"chemin ?{0} chemins·ont été sélectionnés.\n"
144"Souhaitez-vous plutôt sélectionner tous les segments appartenant à ces "
145"chemins ?"
146
147#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
148msgid "Add segments from ways"
149msgstr "Ajouter des segments aux chemins"
150
151#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
152msgid "Do you want to add all other selected segments to the one selected way?"
153msgstr ""
154"Souhaitez-vous ajouter tous les autres segments sélectionnés au chemin "
155"sélectionné ?"
156
157#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
158msgid "Add segments to way?"
159msgstr "Ajouter des segments au chemin ?"
160
161#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
162msgid "Reorder all line segments?"
163msgstr "Réorganiser tous les segments de la ligne ?"
164
165#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
166msgid "Reorder?"
167msgstr "Réorganiser ?"
168
169#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
170#, java-format
171msgid "Create a new way out of {0} segment?"
172msgid_plural "Create a new way out of {0} segments?"
173msgstr[0] "Créer un nouveau chemin constitué de {0} segment ?"
174msgstr[1] "Créer un nouveau chemin constitué de {0} segments ?"
175
176#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
177msgid "Create new way"
178msgstr "Créer un nouveau chemin"
179
180#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
181msgid "Add node"
182msgstr "Ajouter un noeud"
183
184#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
185msgid "Add a new node to the map"
186msgstr "Ajouter un nouveau noeud à la carte"
187
188#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
189msgid "Add node into segment"
190msgstr "Ajouter un noeud dans un segment"
191
192#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
193msgid "Add a node into an existing segment"
194msgstr "Ajouter un noeud dans un segment existant"
195
196#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83
197msgid "Can not add a node outside of the world."
198msgstr "Impossible d'ajouter un noeud en dehors de la Terre."
199
200#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132
201msgid "Add Node into Segment"
202msgstr "Ajouter un noeud dans un segment"
203
204#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
205#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:183
206msgid "Preferences"
207msgstr "Préférences"
208
209#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
210msgid "Open a preferences page for global settings."
211msgstr "Ouvrir la page des préférences pour les réglages généraux."
212
213#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
214msgid "Open"
215msgstr "Ouvrir"
216
217#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
218msgid "Open a file."
219msgstr "Ouvrir un fichier"
220
221#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73
222msgid "CSV Data import for non-GPS data is not implemented yet."
223msgstr ""
224"L'import des données CSV pour les données non GPS n'est pas encore "
225"implémenté."
226
227#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76
228#, java-format
229msgid "Unknown file extension: {0}"
230msgstr "Extension de fichier inconnue : {0}"
231
232#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:79
233#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81
234#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63
235#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
236msgid "Data Layer"
237msgstr "Calque de données"
238
239#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
240#, java-format
241msgid "Error while parsing {0}"
242msgstr "Erreur pendant le traitement {0}"
243
244#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86
245#, java-format
246msgid "Could not read \"{0}\""
247msgstr "Impossible de lire \"{0}\""
248
249#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
250msgid "Undo"
251msgstr "Annuler"
252
253#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
254msgid "Undo the last action."
255msgstr "Annuler la dernière action."
256
257#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67
258msgid "Downloading data"
259msgstr "Téléchargement des données"
260
261#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80
262#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59
263msgid "No data imported."
264msgstr "Aucune donnée importée"
265
266#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95
267msgid "Downloading GPS data"
268msgstr "Téléchargement des données GPS"
269
270#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125
271msgid "Open as raw gps data"
272msgstr "Ouvrir avec les données GPS brutes"
273
274#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
275msgid "Download from OSM"
276msgstr "Télécharger depuis OSM"
277
278#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
279msgid "Download map data from the OSM server."
280msgstr "Télécharger une carte de données depuis le serveur OSM."
281
282#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140
283msgid ""
284"Move and zoom the image like the main map. Select an area to download by "
285"dragging."
286msgstr ""
287"Déplacer ou zoomer sur l'image comme pour la carte principale. Sélectionner "
288"une zone à télécharger en faisant glisser la souris bouton principal enfoncé."
289
290#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143
291msgid "Bounding box"
292msgstr "Zone sélectionnée"
293
294#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144
295msgid "min lat"
296msgstr "lat min"
297
298#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146
299msgid "min lon"
300msgstr "lon min"
301
302#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148
303msgid "max lat"
304msgstr "lat max"
305
306#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150
307msgid "max lon"
308msgstr "lon max"
309
310#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162
311msgid "URL from www.openstreetmap.org"
312msgstr "URL à partir de www.openstreetmap.org"
313
314#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215
315msgid "Bookmarks"
316msgstr "Marque-pages"
317
318#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232
319#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
320#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:295
321#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52
322msgid "Add"
323msgstr "Ajouter"
324
325#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237
326msgid "Please enter the desired coordinates first."
327msgstr "Entrez les coordonnées désirées en premier."
328
329#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240
330msgid "Please enter a name for the location."
331msgstr "Entrez un nom pour cet emplacement."
332
333#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248
334msgid "Remove"
335msgstr "Supprimer"
336
337#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253
338msgid "Select a bookmark first."
339msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."
340
341#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271
342msgid "Choose an area"
343msgstr "Choisir une zone"
344
345#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286
346msgid "Please enter the desired coordinates or click on a bookmark."
347msgstr "Entrez les coordonnées désirées ou cliquez sur un marque-page."
348
349#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
350msgid "Exit"
351msgstr "Quitter"
352
353#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
354msgid "Exit the application."
355msgstr "Quitter l'application."
356
357#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
358msgid "About"
359msgstr "À propos"
360
361#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
362msgid "Display the about screen."
363msgstr "Montrer l'à propos."
364
365#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
366#, java-format
367msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
368msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
369
370#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67
371#, java-format
372msgid "last change at {0}"
373msgstr "dernier changement à {0}"
374
375#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
376msgid "Homepage"
377msgstr "Page d'accueil"
378
379#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
380msgid "Bug Reports"
381msgstr "Rapports de bug"
382
383#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:75
384#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25
385msgid "Info"
386msgstr "Info"
387
388#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
389msgid "Readme"
390msgstr "Lisez-moi"
391
392#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77
393msgid "Revision"
394msgstr "Révision"
395
396#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
397msgid "About JOSM..."
398msgstr "À propos de JOSM..."
399
400#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:91
401msgid "File could not be found."
402msgstr "Impossible de trouver le fichier."
403
404#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
405msgid "File exists. Overwrite?"
406msgstr "Le fichier existe déjà. Écrire dessus ?"
407
408#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
409msgid "Overwrite"
410msgstr "Écrire dessus"
411
412#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29
413msgid "data"
414msgstr "données"
415
416#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
417msgid "selection"
418msgstr "sélection"
419
420#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31
421msgid "layer"
422msgstr "calque"
423
424#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
425#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138
426msgid "conflict"
427msgstr "conflit"
428
429#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40
430#, java-format
431msgid "Auto Scale: {0}"
432msgstr "Zoom auto : {0}"
433
434#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41
435#, java-format
436msgid "Auto zoom the view (to {0}. Disabled if the view is moved)"
437msgstr ""
438"Zoomer automatiquement sur la vue ({0}) (Annuler si la vue est déplacée)"
439
440#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
441msgid "Upload to OSM"
442msgstr "Charger sur OSM"
443
444#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
445msgid "Upload all changes to the OSM server."
446msgstr "Charger tous les changements sur le serveur d'OSM."
447
448#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41
449msgid "Nothing to upload. Get some data first."
450msgstr "Rien à charger. Obtenez d'abord des données."
451
452#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46
453msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
454msgstr ""
455"Certains conflits ne sont pas résolus. Vous devez d'abord les résoudre."
456
457#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75
458msgid "Uploading data"
459msgstr "Chargement des données"
460
461#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99
462msgid "No changes to upload."
463msgstr "Aucuns changements à charger."
464
465#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
466msgid "Objects to add:"
467msgstr "Objets à ajouter : "
468
469#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116
470msgid "Objects to modify:"
471msgstr "Objets à modifier : "
472
473#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124
474msgid "Objects to delete:"
475msgstr "Objets à supprimer : "
476
477#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131
478msgid "Upload this changes?"
479msgstr "Charger ces changements ?"
480
481#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25
482msgid "OSM Server Files (.osm .xml)"
483msgstr "Fichiers d'un serveur OSM (.osm .xml)"
484
485#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
486msgid "GPX Files (.gpx)"
487msgstr "Fichiers GPX (.gpx)"
488
489#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
490msgid "CSV Files (.csv .txt)"
491msgstr "Fichiers CSV (.csv .txt)"
492
493#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
494msgid "Redo"
495msgstr "Refaire"
496
497#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
498msgid "Redo the last undone action."
499msgstr "Refaire la dernière action annulée"
500
501#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46
502#, java-format
503msgid "Downloading {0} segments"
504msgid_plural "Downloading {0} segment"
505msgstr[0] "Télchargement de {0} segments"
506msgstr[1] "Télchargement de {0} segment"
507
508#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
509msgid "Download incomplete objects"
510msgstr "Télécharger les objets incomplets"
511
512#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
513msgid "Download all (selected) incomplete ways from the OSM server."
514msgstr ""
515"Télécharger tous les chemins sélectionnés incomplets depuis le serveur OSM."
516
517#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
518#, java-format
519msgid "Download {0} ways containing a total of {1} segments?"
520msgstr "Télécharger {0} chemins contenant un total de {1} segments ?"
521
522#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
523msgid "Download?"
524msgstr "Télécharger ?"
525
526#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
527msgid "Show background"
528msgstr "Montrer l'arrière-plan"
529
530#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
531msgid "Download and show landsat background images."
532msgstr "Télécharger et montrer les images d'arrière-plan landsat."
533
534#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19
535msgid "Not implemented yet."
536msgstr "Pas encore implémenté."
537
538#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
539msgid "Save"
540msgstr "Sauvegarder"
541
542#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
543msgid "Save the current data."
544msgstr "Sauvegarder les données actuelles"
545
546#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
547msgid "No document open so nothing to save."
548msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."
549
550#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
551msgid "The document contains no data. Save anyway?"
552msgstr "Le document ne contient aucune donnée. Sauvegarder quand même ?"
553
554#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
555msgid "Empty document"
556msgstr "Document vide"
557
558#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
559msgid ""
560"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
561"if you rejected all. Continue?"
562msgstr ""
563"Certains conflits ne sont pas résolus. Les conflits ne seront pas "
564"sauvegardés si vous ne les traitez pas. Continuer ?"
565
566#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
567msgid "Conflicts"
568msgstr "Conflits"
569
570#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:73
571msgid "CSV output not supported yet."
572msgstr "Sortie en CSV pas encore supportée."
573
574#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:76
575msgid "Unknown file extension."
576msgstr "Extension de fichier inconnue."
577
578#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:81
579msgid "An error occoured while saving."
580msgstr "Une erreur s'est produite pendant la sauvegarde."
581
582#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39
583msgid ""
584"Note: GPL is not compatible to the OSM license. Do not upload GPL licensed "
585"tracks."
586msgstr ""
587"Note : La GPL n'est pas compatible avec la licence d'OSM. Ne pas importer "
588"des traces sous licence GPL."
589
590#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
591msgid "Export to GPX"
592msgstr "Exporter en GPX"
593
594#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
595msgid "Export the data to GPX file."
596msgstr "Exporter les données en un fichier GPX."
597
598#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
599msgid "Nothing to export. Get some data first."
600msgstr "Rien à exporter.Obtenez d'abord des données."
601
602#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
603msgid "gps track description"
604msgstr "description de la trace GPS"
605
606#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80
607msgid "Add author information"
608msgstr "Ajouter des informations sur l'auteur"
609
610#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83
611msgid "Real name"
612msgstr "Nom réel"
613
614#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
615msgid "Email"
616msgstr "E-mail"
617
618#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
619msgid "Copyright (URL)"
620msgstr "Copyright (URL)"
621
622#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
623msgid "Predefined"
624msgstr "Prédéfini"
625
626#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97
627msgid "Copyright year"
628msgstr "Année du copyright"
629
630#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105
631msgid "Keywords"
632msgstr "Mots-clés"
633
634#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
635msgid "Export options"
636msgstr "Options d'export"
637
638#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
639#, java-format
640msgid "Error while exporting {0}"
641msgstr "Erreur à l'export {0}"
642
643#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
644msgid "Error"
645msgstr "Erreur"
646
647#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184
648msgid "Choose a predefined license"
649msgstr "Choisir une licence prédéfinie"
650
651#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
652msgid "Do nothing"
653msgstr "Ne rien faire"
654
655#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
656msgid "Report Bug"
657msgstr "Rapporter un bug"
658
659#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40
660msgid ""
661"An unexpected exception occoured.\n"
662"\n"
663"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
664"version of JOSM, please consider be kind and file a bug report."
665msgstr ""
666"Une exception inattendue est apparue.\n"
667"\n"
668"Cela est toujours du à une erreur de code. Si vous utilisez la dernière "
669"version de JOSM, il serait aimable de produire un rapport de bug."
670
671#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43
672msgid "Unexpected Exception"
673msgstr "Exception inattendue"
674
675#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
676msgid ""
677"Please send this to josm@eigenheimstrasse.de\n"
678"\n"
679msgstr ""
680"Merci d'envoyer cela à josm@eigenheimstrasse.de\n"
681"\n"
682
683#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
684msgid ""
685"Please send an email with the following information to josm@eigenheimstrasse."
686"de"
687msgstr ""
688"Merci d'envoyer un e-mail avec les informations suivantes à "
689"josm@eigenheimstrasse.de"
690
691#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12
692msgid "Ctrl-"
693msgstr "Ctrl-"
694
695#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14
696msgid "Alt-"
697msgstr "Alt-"
698
699#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
700msgid "AltGr-"
701msgstr "AltGr-"
702
703#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
704msgid "Shift-"
705msgstr "Shift-"
706
707#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:65
708msgid "Load Selection"
709msgstr "Charger la sélection"
710
711#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:72
712#, java-format
713msgid "Contact {0}..."
714msgstr "Contact de {0}..."
715
716#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:77
717msgid "Downloading..."
718msgstr "Téléchargement..."
719
720#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:89
721#, java-format
722msgid "Could not read from url: \"{0}\""
723msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l'URL : \"{0}\""
724
725#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:92
726#, java-format
727msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
728msgstr "Erreur d'analyse dans l'URL : \"{0}\""
729
730#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:119
731msgid "Current Selection"
732msgstr "Sélection actuelle"
733
734#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:119
735msgid "Open a selection list window."
736msgstr "Ouvrir une fenêtre de sélection de liste."
737
738#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:135
739#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
740msgid "Select"
741msgstr "Sélectionner"
742
743#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:136
744#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73
745msgid ""
746"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
747msgstr ""
748"Remplacer les éléments de la carte par les éléments sélectionnés de cette "
749"liste."
750
751#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:144
752msgid "Reload"
753msgstr "Recharger"
754
755#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145
756msgid "Refresh the selection list."
757msgstr "Actualiser la liste de sélection"
758
759#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
760#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:187
761msgid "Search"
762msgstr "Chercher"
763
764#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:154
765msgid "Search for objects."
766msgstr "Rechercher des objets"
767
768#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:158
769msgid "Please enter a search string."
770msgstr "Merci d'entrer le texte à rechercher."
771
772#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
773msgid ""
774"<html>Fulltext search.<ul><li><code>Baker Street</code> - 'Baker' and "
775"'Street' in any key or name.</li><li><code>\"Baker Street\"</code> - 'Baker "
776"Street' in any key or name.</li><li><code>name:Bak</code> - 'Bak' anywhere "
777"in the name.</li><li><code>-name:Bak</code> - not 'Bak' in the name.</"
778"li><li><code>foot:</code> - key=foot set to any value.</ul></html>"
779msgstr ""
780"<html>Recherche du texte entier<ul><li><code>Baker·Street</code>··-"
781"·'Baker'·et·'Street'·dans les clés et les noms.</li><li><code>\"Baker·Street"
782"\"</code>··-·'Baker·Street'·dans les clés et les noms.</li><li><code>name:"
783"Bak</code>··-·'Bak'·n'importe où dans le nom.</li><li><code>-name:Bak</"
784"code>··-·pas de·'Bak'·dans le nom.</li><li><code>foot:</code>··-"
785"·key=foot·associé à n'importe quelle valeur.</ul></html>"
786
787#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168
788msgid "replace selection"
789msgstr "remplacer la sélection"
790
791#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:169
792msgid "add to selection"
793msgstr "ajouter à la sélection"
794
795#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:170
796msgid "remove from selection"
797msgstr "supprimer de la sélection"
798
799#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
800msgid "Conflict"
801msgstr "Conflit"
802
803#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
804msgid "Merging conflicts."
805msgstr "Gérer les conflits"
806
807#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
808msgid "Resolve"
809msgstr "Résoudre"
810
811#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
812msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
813msgstr ""
814"Ouvrir une une fenêtre de fusion des éléments sélectionnés de cette liste."
815
816#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106
817msgid "Please select something from the conflict list."
818msgstr "Sélectionnez un élément de la liste des conflits."
819
820#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
821msgid "Resolve Conflicts"
822msgstr "Résoudre les conflits"
823
824#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:32
825msgid "Command Stack"
826msgstr "Pile de commandes"
827
828#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:32
829msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
830msgstr "Ouvrir une liste de toutes les commandes (annuler le buffer)"
831
832#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:59
833msgid "Delete the selected layer."
834msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
835
836#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80
837msgid "Show/Hide"
838msgstr "Montrer/Cacher"
839
840#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:81
841msgid "Toggle visible state of the selected layer."
842msgstr "Change la visibilité du calque sélectionné."
843
844#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:119
845msgid "Layers"
846msgstr "Calque"
847
848#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:119
849msgid "Open a list of all loaded layers."
850msgstr "Ouvrir une liste de tous les calques chargés."
851
852#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:192
853msgid "Move the selected layer one row up."
854msgstr "Déplacer le calque sélectionné un étage au-dessus."
855
856#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:197
857msgid "Move the selected layer one row down."
858msgstr "Déplacer le calque sélectionné un étage en-dessous."
859
860#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:210
861msgid "Merge the selected layer into the layer directly below."
862msgstr ""
863"Fusionner les calques sélectionnés dans le calque directement en dessous."
864
865#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:96
866#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:146
867#, java-format
868msgid "This will change {0} object."
869msgid_plural "This will change {0} objects."
870msgstr[0] "Cela changera {0} objet."
871msgstr[1] "Cela changera {0} objets."
872
873#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:96
874#, java-format
875msgid ""
876"Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)"
877msgstr ""
878"Merci de sélectionner une valeur pour \"{0}\". <br>(une chaîne de caractères "
879"vide supprime la clé)"
880
881#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:108
882#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:168
883msgid "Change values?"
884msgstr "Changer les valeurs ?"
885
886#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:126
887#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:269
888#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:353
889msgid "<different>"
890msgstr "<différent>"
891
892#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:146
893msgid "Please select a key"
894msgstr "Merci de sélectionner une clé"
895
896#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:159
897msgid "Please select a value"
898msgstr "Merci de sélectionner une valeur"
899
900#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
901msgid "Properties"
902msgstr "Propriétés"
903
904#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211
905msgid "Property for selected objects."
906msgstr "Propriétés des objets sélectionnés."
907
908#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:230
909#, fuzzy, java-format
910msgid "Could not read annotation preset source: {0}"
911msgstr "Impossible de lire quelque chose depuis l'URL : \"{0}\""
912
913#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233
914#, fuzzy, java-format
915msgid "Error parsing {0}: "
916msgstr "Erreur pendant le traitement {0}"
917
918#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252
919#, fuzzy, java-format
920msgid "Change {0} object"
921msgid_plural "Change {0} objects"
922msgstr[0] "Cela changera {0} objet."
923msgstr[1] "Cela changera {0} objets."
924
925#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:261
926#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
927msgid "Key"
928msgstr "Clé"
929
930#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:261
931#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
932msgid "Value"
933msgstr "Valeur"
934
935#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
936#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:313
937msgid "Please select the row to edit."
938msgstr "Sélectionnez l'étage à éditer."
939
940#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:299
941#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:330
942msgid "Please select the row to delete."
943msgstr "Sélectionner l'étage à supprimer."
944
945#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
946msgid "Add a new key/value pair to all objects"
947msgstr "Ajouter un nouveau couple clé/valeur à tous les objets"
948
949#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:306
950#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:309
951#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:174
952msgid "Edit"
953msgstr "Éditer"
954
955#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:306
956msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
957msgstr "Éditer la valeur de la clé selectionnée pour tous les objets"
958
959#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307
960msgid "Delete the selected key in all objects"
961msgstr "Supprimer la clé sélectionnée de tous les objets"
962
963#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:132
964#, java-format
965msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}"
966msgstr ""
967
968#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:192
969#, fuzzy
970msgid "Change Properties"
971msgstr "Propriétés"
972
973#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:153
974#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66
975#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:132
976#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
977msgid "node"
978msgid_plural "nodes"
979msgstr[0] "noeud"
980msgstr[1] "noeuds"
981
982#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:154
983#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53
984#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:133
985msgid "segment"
986msgid_plural "segments"
987msgstr[0] "segment"
988msgstr[1] "segments"
989
990#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:155
991#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92
992#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134
993msgid "way"
994msgid_plural "ways"
995msgstr[0] "chemin"
996msgstr[1] "chemins"
997
998#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:167
999msgid "There were conflicts during import."
1000msgstr "Il y a eu des conflits pendant l'import."
1001
1002#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:306
1003#, java-format
1004msgid "{0} consists of:"
1005msgstr "{0} consiste en :"
1006
1007#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:310
1008#, java-format
1009msgid " ({0} deleted.)"
1010msgstr " ({0} supprimés)"
1011
1012#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:51
1013msgid "Convert to data layer"
1014msgstr "Convertir en un calque de données"
1015
1016#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:138
1017msgid "track"
1018msgid_plural "tracks"
1019msgstr[0] "trace"
1020msgstr[1] "traces"
1021
1022#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:139
1023msgid "point"
1024msgid_plural "points"
1025msgstr[0] "point"
1026msgstr[1] "points"
1027
1028#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
1029#, java-format
1030msgid "a track with {0} point"
1031msgid_plural "a track with {0} points"
1032msgstr[0] "une trace avec {0} point"
1033msgstr[1] "une trace avec {0} points"
1034
1035#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1036#, java-format
1037msgid "{0} consists of {1} track"
1038msgstr "{0} consiste en {1} traces"
1039
1040#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1041#, java-format
1042msgid "{0} point"
1043msgid_plural "{0} points"
1044msgstr[0] "{0} point"
1045msgstr[1] "{0} points"
1046
1047#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:169
1048msgid "Customize Color"
1049msgstr "Personnaliser la couleur"
1050
1051#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1052msgid "OK"
1053msgstr "OK"
1054
1055#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1056#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:55
1057msgid "Cancel"
1058msgstr "Annuler"
1059
1060#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1061msgid "Default"
1062msgstr "Par défaut"
1063
1064#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:175
1065msgid "Choose a color"
1066msgstr "Choisir une couleur"
1067
1068#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
1069msgid "Import images"
1070msgstr "Import des images"
1071
1072#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
1073#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:330
1074msgid "JPEG images (*.jpg)"
1075msgstr "images JPEG (*.jpg)"
1076
1077#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:83
1078msgid "Images"
1079msgstr "Images"
1080
1081#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:88
1082msgid "Read GPS..."
1083msgstr "Lecture du GPS..."
1084
1085#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:96
1086#, java-format
1087msgid "No time for point {0} x {1}"
1088msgstr "Aucune heure pour le point {0}·x·{1}"
1089
1090#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:101
1091#, java-format
1092msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1093msgstr "Impossible de lire l'heure \"{0}\" du point {1} x {2}"
1094
1095#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:105
1096msgid "Time loop in gps data."
1097msgstr "Boucle horaire dans les données GPS."
1098
1099#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
1100msgid "No images with readable timestamps found."
1101msgstr "Aucune image avec des informations horaires lisibles trouvée."
1102
1103#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
1104#, java-format
1105msgid "Reading {0}..."
1106msgstr "Lecture de {0}..."
1107
1108#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:186
1109msgid "Geotagged Images"
1110msgstr "Images géomarquées"
1111
1112#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:253
1113#, java-format
1114msgid "GPS start: {0}"
1115msgstr "Allumage du GPS : {0}"
1116
1117#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:254
1118#, java-format
1119msgid "GPS end: {0}"
1120msgstr "Extinction du GPS : {0}"
1121
1122#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256
1123#, java-format
1124msgid "current delta: {0}s"
1125msgstr "variation actuelle : {0}s"
1126
1127#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:257
1128msgid "timezone difference: "
1129msgstr "différence de fuseau horaire : "
1130
1131#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1132msgid "image"
1133msgid_plural "images"
1134msgstr[0] "image"
1135msgstr[1] "images"
1136
1137#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1138#, java-format
1139msgid "{0} within the track."
1140msgstr "{0} dans la trace."
1141
1142#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:319
1143msgid "Sync clock"
1144msgstr "Synchroniser l'horloge"
1145
1146#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:374
1147#, java-format
1148msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1149msgstr "La date du fichier \"{0}\" ne peut être analysée."
1150
1151#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:378
1152#, java-format
1153msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1154msgstr "Il n'y a aucune heure EXIF associée au fichier \"{0}\"."
1155
1156#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1157msgid "Image"
1158msgstr "Image"
1159
1160#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384
1161msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1162msgstr "Entrez la date et l'heure montrées (mm/jj/aaaa HH:MM:SS)"
1163
1164#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:387
1165msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
1166msgstr "Zone horaire de l'unité GPS (différence avec la photo)"
1167
1168#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:395
1169msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1170msgstr "Synchroniser l'heure avec l'unité GPS"
1171
1172#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:411
1173msgid "Time entered could not be parsed."
1174msgstr "L'heure indiquée ne peut être analysée."
1175
1176#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:46
1177msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}"
1178msgstr ""
1179"Mauvaise transformation de longitude pour le cache. Ne peut pas opérer sur "
1180"{0}"
1181
1182#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57
1183#, java-format
1184msgid "WMS layer: {0}"
1185msgstr "calque WMS :{0}"
1186
1187#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90
1188msgid "Could not read bookmarks."
1189msgstr "Impossible de lire les marque-pages."
1190
1191#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:114
1192msgid "Could not write bookmark."
1193msgstr "Impossible d'écrire un marque-page."
1194
1195#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:124
1196#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
1197msgid "Java Open Street Map - Editor"
1198msgstr "Java Open Street Map - Editor"
1199
1200#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:164
1201msgid "layer not in list."
1202msgstr "le calque n'est pas dans la liste."
1203
1204#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:52
1205msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
1206msgstr ""
1207"Indication : Certains changements viennent du chargment de nouvelles données "
1208"sur le serveur."
1209
1210#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:54
1211msgid "There are unsaved changes. Really quit?"
1212msgstr "Certains changements ne sont pas sauvegardés. Quitter quand même ?"
1213
1214#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55
1215msgid "Unsaved Changes"
1216msgstr "Changements non sauvegardés"
1217
1218#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
1219msgid "Java OpenStreetMap Editor"
1220msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
1221
1222#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
1223msgid "usage"
1224msgstr "usage"
1225
1226#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
1227msgid "options"
1228msgstr "Options"
1229
1230#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
1231msgid "Show this help"
1232msgstr "Montrer cette aide"
1233
1234#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
1235msgid "Standard unix geometry argument"
1236msgstr "Argument de géométrie standard UNIX"
1237
1238#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
1239msgid "Download the bounding box"
1240msgstr "Télécharge la zone sélectionnée"
1241
1242#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
1243msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
1244msgstr "Télécharge l'emplacement donné par l'URL (avec lat=x&lon=y&zoom=z)"
1245
1246#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
1247msgid "Open file (as raw gps, if .gpx or .csv)"
1248msgstr "Ouvrir un fichier (en GPS brut si .gpx ou .csv)"
1249
1250#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
1251msgid "Download the bounding box as raw gps"
1252msgstr "Télécharger la zone sélectionnée en GPS brut."
1253
1254#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
1255msgid "Select with the given search"
1256msgstr "Sélectionner les résultats de la recherche."
1257
1258#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
1259msgid "Don't launch in fullscreen mode"
1260msgstr "Ne pas lancer en plein écran"
1261
1262#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
1263msgid "Reset the preferences to default"
1264msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
1265
1266#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
1267msgid "Set the language. Example: "
1268msgstr "Choisir la langue. Exemple : "
1269
1270#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
1271msgid "examples"
1272msgstr "exemples"
1273
1274#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:123
1275msgid ""
1276"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
1277"some data before --selection"
1278msgstr ""
1279"Les paramètres sont lus dans l'ordre dans lequel ils sont spécifiés, soyez "
1280"donc\n"
1281"sur d'avoir chargé des données avant --selection"
1282
1283#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:125
1284msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
1285msgstr "Au lieu de --download=<bbox> vous devriez indiquer osm://<bbox>\n"
1286
1287#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:131
1288#, java-format
1289msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
1290msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire des préférences : {0}"
1291
1292#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:221
1293msgid "Lat/Lon"
1294msgstr "Lat/Lon"
1295
1296#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:223
1297msgid "Object"
1298msgstr "Objet"
1299
1300#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:232
1301#, java-format
1302msgid "{0} object has conflicts:"
1303msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
1304msgstr[0] "{0} objet est conflictuel : "
1305msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"
1306
1307#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:235
1308msgid "my version:"
1309msgstr "ma version :"
1310
1311#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:241
1312msgid "their version:"
1313msgstr "version du serveur : "
1314
1315#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:247
1316msgid "resolved version:"
1317msgstr "version choisie : "
1318
1319#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42
1320msgid "Contacting the OSM server..."
1321msgstr "Contact du serveur OSM..."
1322
1323#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81
1324msgid "Error while parsing"
1325msgstr "Erreur d'analyse"
1326
1327#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:84
1328msgid "File Not found"
1329msgstr "Fichier non trouvé"
1330
1331#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1332#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1333#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1334msgid "string"
1335msgstr "texte"
1336
1337#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1338msgid "Name of the user."
1339msgstr "Nom de l'utilisateur"
1340
1341#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1342msgid "OSM Password."
1343msgstr "Mot de passe OSM"
1344
1345#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1346msgid "Size the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
1347msgstr ""
1348"Redimensionner l'applet aux proportions donnnées (format LARGEURxHAUTEUR)"
1349
1350#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1351#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1352#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1353msgid "string;string;..."
1354msgstr "texte;texte;..."
1355
1356#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1357msgid ""
1358"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
1359"filename"
1360msgstr ""
1361"Les télécharge tous. Peut être sous la forme \"x1,y1,x2,z2\" ou un URL "
1362"contenant lat=y&lon=x&zoom=z ou encore un nom de fichier."
1363
1364#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1365msgid ""
1366"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
1367"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
1368msgstr ""
1369"Télécharger comme données GPS brutes. Peut être sous la forme x1,y1,x2,"
1370"y2·un·URL·contenant·lat=y&lon=x&zoom=z ou un nom de fichier."
1371
1372#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1373msgid ""
1374"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
1375"url which returns osm-xml"
1376msgstr ""
1377"Les ajoute tous à la sélection initale. Cela peut être un texte de recherche "
1378"comme pour Google ou un URL retournant du osm-xml"
1379
1380#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1381msgid "any"
1382msgstr "n'importe"
1383
1384#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1385msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
1386msgstr ""
1387"Si spécifié, rétablir la configuration par défaut au lieu de lire ceci."
1388
1389#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65
1390#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71
1391msgid "Username"
1392msgstr "Nom d'utilisateur"
1393
1394#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:68
1395#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:74
1396msgid "Password"
1397msgstr "Mot de passe"
1398
1399#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:61
1400msgid "OptionPane.okButtonText"
1401msgstr "OptionPane.okButtonText"
1402
1403#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:99
1404msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
1405msgstr "Vous devez redémarrer JOSM pour que certains réglages prennent effet."
1406
1407#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:110
1408msgid "OptionPane.cancelButtonText"
1409msgstr "OptionPane.cancelButtonText"
1410
1411#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:160
1412msgid "Draw lines between raw gps points."
1413msgstr "Dessiner des lignes entre les points GPS bruts."
1414
1415#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:164
1416msgid "Force lines if no segments imported."
1417msgstr "Forcer les lignes si aucun segment importé"
1418
1419#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:165
1420msgid "Draw large GPS points."
1421msgstr "Dessiner de gros points GPS."
1422
1423#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:166
1424msgid "Draw Direction Arrows"
1425msgstr "Dessiner les flèches de direction"
1426
1427#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:232
1428msgid ""
1429"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
1430msgstr ""
1431"Force le dessin de lignes si les données importées ne contiennent pas "
1432"d'informationsur les lignes."
1433
1434#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:236
1435msgid "Draw larger dots for the GPS points."
1436msgstr "Dessine de plus gros points GPS."
1437
1438#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:237
1439msgid "Draw direction hints for all segments."
1440msgstr "Dessine les flèches de direction pour tous les segments."
1441
1442#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:256
1443msgid "Color"
1444msgstr "Couleur"
1445
1446#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:257
1447msgid "Name"
1448msgstr "Nom"
1449
1450#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:278
1451msgid "Choose"
1452msgstr "Choisir"
1453
1454#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:282
1455msgid "Please select a color."
1456msgstr "Sélectionner une couleur"
1457
1458#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:287
1459#, java-format
1460msgid "Choose a color for {0}"
1461msgstr "Choisir une couleur pour {0}"
1462
1463#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:298
1464#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:315
1465msgid "Annotation preset source"
1466msgstr ""
1467
1468#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:344
1469msgid "The base URL to the OSM server (REST API)"
1470msgstr "L'URL de base du serveur OSM (API)"
1471
1472#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:345
1473msgid "Login name (email) to the OSM account."
1474msgstr "Nom d'utilisateur (e-mail) de votre compte OSM."
1475
1476#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:346
1477msgid ""
1478"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
1479msgstr ""
1480"Mot de passe d'identification au compte OSM. Laisser blanc pour ne stocker "
1481"aucun mot de passe."
1482
1483#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:347
1484msgid "The base URL to the server retrieving WMS background pictures from."
1485msgstr "L'URL du serveur récupérant les images de l'arrière-plan WMS."
1486
1487#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:348
1488msgid ""
1489"<html>Import string specification. lat/lon and time are imported.<br><b>lat</"
1490"b>: The latitude coordinate<br><b>lon</b>: The longitude "
1491"coordinate<br><b>time</b>: The measured time as string<br><b>ignore</b>: "
1492"Skip this field<br>An example: \"ignore ignore lat lon\" will use ' ' as "
1493"delimiter, skip the first two values and read then lat/lon.<br>Other "
1494"example: \"lat,lon\" will just read lat/lon values comma seperated.</html>"
1495msgstr ""
1496"<html>Import des spécifications. lat/lon et time sont importés.<br><b>lat</"
1497"b> : la latitude<br><b>lon</b> :la longitude<br><b>time</b> :l'heure "
1498"mesurée<br><b>ignore</b>:·sauter ce champ<br>Un exemple : "
1499"\"ignore·ignore·lat·lon\"·utilisera·'·'·comme délimiteur, sautera les deux "
1500"premières valeurs, et lira ensuite la latitude et la longitude<br>Un autre "
1501"exemple : \"lat,lon\"·lira simplement la latitude et la longitude séparées "
1502"par une virgule.</html>"
1503
1504#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:355
1505msgid ""
1506"If your gps device draw to few lines, select this to draw lines along your "
1507"way."
1508msgstr ""
1509"Si votre unité GPS dessine trop peu de lignes, sélectionnez ceci pour "
1510"dessiner des lignes le long de votre chemin."
1511
1512#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:356
1513msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1514msgstr "Couleurs utilisées par les différents objets de JOSM."
1515
1516#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:357
1517msgid ""
1518"The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See "
1519"http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."
1520msgstr ""
1521
1522#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:358
1523msgid "Add a new annotation preset source to the list."
1524msgstr ""
1525
1526#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:359
1527#, fuzzy
1528msgid "Delete the selected source from the list."
1529msgstr "Supprimer le calque sélectionné."
1530
1531#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:364
1532msgid "Display Settings"
1533msgstr "Réglages d'affichage"
1534
1535#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:364
1536msgid ""
1537"Various settings that influence the visual representation of the whole "
1538"program."
1539msgstr "Divers réglages de l'apparence de tout le programme."
1540
1541#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:365
1542msgid "Look and Feel"
1543msgstr "Apparence et comportement"
1544
1545#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:372
1546msgid "Colors"
1547msgstr "Couleurs"
1548
1549#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:379
1550msgid "Connection Settings"
1551msgstr "Réglages de connexion"
1552
1553#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:379
1554msgid "Connection Settings to the OSM server."
1555msgstr "Réglages de connexion au serveur OSM"
1556
1557#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:380
1558msgid "Base Server URL"
1559msgstr "URL du serveur de base"
1560
1561#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:382
1562msgid "OSM username (email)"
1563msgstr "Nom d'utilisateur OSM (e-mail)"
1564
1565#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:384
1566msgid "OSM password"
1567msgstr "Mot de passe OSM"
1568
1569#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:386
1570msgid ""
1571"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
1572"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
1573"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
1574msgstr ""
1575"<html>ATTENTION : Le mot de passe est stocké en texte brut dans le fichier "
1576"de préférences.<br>Le mot de passe est transféré en texte brut au serveur, "
1577"encodé dans l'URL.<br><b>N'utilisez pas un mot de passe de valeur.</b></html>"
1578
1579#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:395
1580msgid "CSV import specification (empty: read from first line in data)"
1581msgstr ""
1582"Spécifications de l'import CSV (vide : lire depuis la première ligne de "
1583"données)"
1584
1585#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:400
1586msgid "Map Settings"
1587msgstr "Réglages de la carte"
1588
1589#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:400
1590msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
1591msgstr ""
1592"Réglages pour la projection de la carte et l'interprétation des données."
1593
1594#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:401
1595msgid "Projection method"
1596msgstr "Méthode de projection"
1597
1598#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:404
1599msgid "Annotation preset sources"
1600msgstr ""
1601
1602#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:40
1603msgid "Conflicts in disjunct objects"
1604msgstr "Conflits dans des objets disjoints"
1605
1606#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:58
1607#, java-format
1608msgid "Downloading {0} {1}"
1609msgstr "Téléchargement {0} {1}"
1610
1611#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:65
1612msgid "Got more than one object when expecting only one."
1613msgstr "Plus de deux objets acquis alors qu'un seul était attendu."
1614
1615#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96
1616#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98
1617msgid "Unknown version"
1618msgstr "Version inconnue"
1619
1620#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114
1621msgid "Found <seg> tag on non-way."
1622msgstr "Tag <seg> trouvé en dehors d'un chemin."
1623
1624#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117
1625msgid "Incomplete segment with id=0"
1626msgstr "Le segment avec l'id=0 est incomplet"
1627
1628#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126
1629msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
1630msgstr "NullPointerException.·Possibilité de tags manquants."
1631
1632#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
1633msgid "Illegal object with id=0"
1634msgstr "L'objet avec l'id=0 est illégal"
1635
1636#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149
1637#, java-format
1638msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"."
1639msgstr "Impossible de lire le format horaire \"{0}\""
1640
1641#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
1642#, java-format
1643msgid "Missing required attirbute \"{0}\"."
1644msgstr "Attribut requis \"{0}\" manquant."
1645
1646#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
1647msgid "Preparing data..."
1648msgstr "Préparation des données..."
1649
1650#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222
1651msgid "Illformed Node id"
1652msgstr "id du noeud malformé"
1653
1654#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71
1655#, java-format
1656msgid "Upload {0} {1} ({2})..."
1657msgstr "Charge {0} {1} ({2})..."
1658
1659#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185
1660msgid "Unknown host"
1661msgstr "Hôte inconnu"
1662
1663#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43
1664#, java-format
1665msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
1666msgstr "Erreur de données : La valeur de latitude \"{0}\" est hors limite."
1667
1668#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:45
1669#, java-format
1670msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
1671msgstr "Erreur de données : La valeur de longitude \"{0}\" est hors limite."
1672
1673#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:39
1674msgid "Could not detect data format string."
1675msgstr "Impossible de détecter le texte de format des données."
1676
1677#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:62
1678msgid ""
1679"Format string in data is incomplete or not found. Try setting an manual "
1680"format string in Preferences."
1681msgstr ""
1682"Le format des données est incomplet ou non trouvé. Essayez de régler le "
1683"format manuellement dans les préférences."
1684
1685#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63
1686msgid ""
1687"Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification"
1688msgstr ""
1689"Le texte de format est incomplet. Les spécifications 'lat' et 'long' au "
1690"minimum sont requises."
1691
1692#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1693#, java-format
1694msgid "Unknown data type: \"{0}\"."
1695msgstr "Type de données inconnu : \"{0}\""
1696
1697#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1698msgid "Maybe add an format string in preferences."
1699msgstr "Définissez peut-être le format dans les préférences."
1700
1701#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:88
1702#, java-format
1703msgid "Parsing error in line {0}"
1704msgstr "Analyse de l'erreur ligne {0}"
1705
1706#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44
1707#, java-format
1708msgid "Downloading points {0} to {1}..."
1709msgstr "Téléchargement des points {0} {1}..."
1710
1711#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88
1712msgid "Downloading OSM data..."
1713msgstr "Téléchargement des données OSM..."
1714
1715#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70
1716msgid "Incorrect password or username."
1717msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur incorrect."
1718
1719#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:77
1720msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
1721msgstr "Attention : Le mot de passe est transféré non-crypté."
1722
1723#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81
1724msgid "Save user and password (unencrypted)"
1725msgstr "Sauvegarder l'utilisateur et le mot de passe (non crypté)"
1726
1727#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84
1728msgid "Enter Password"
1729msgstr "Entrer un mot de passe"
1730
1731#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:124
1732msgid "Aborting..."
1733msgstr "Échec..."
1734
1735#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34
1736msgid "Error during parse."
1737msgstr "Erreur pendant l'analyse."
1738
1739#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:19
1740msgid "position"
1741msgstr "position"
1742
1743#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:33
1744msgid "different"
1745msgstr "différent"
1746
1747#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14
1748msgid "deleted"
1749msgstr "supprimé"
1750
1751#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1752msgid "true"
1753msgstr "vrai"
1754
1755#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1756msgid "false"
1757msgstr "faux"
1758
1759#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:21
1760msgid "none"
1761msgstr "rien"
1762
1763#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25
1764msgid "segments"
1765msgstr "segments"
1766
1767#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:19
1768msgid "to"
1769msgstr "depuis"
1770
1771#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:19
1772msgid "from"
1773msgstr "à"
1774
1775#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1776msgid "new"
1777msgstr "nouveau"
1778
1779#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1780msgid "unknown"
1781msgstr "inconnu"
1782
1783#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:87
1784#, java-format
1785msgid "{0} node"
1786msgid_plural "{0} nodes"
1787msgstr[0] "{0} noeud"
1788msgstr[1] "{0} noeuds"
1789
1790#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:89
1791msgid "incomplete"
1792msgstr "incomplet"
1793
1794#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:131
1795msgid "background"
1796msgstr "arrière plan"
1797
1798#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135
1799msgid "incomplete way"
1800msgstr "chemin incomplet"
1801
1802#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136
1803msgid "selected"
1804msgstr "sélectionné"
1805
1806#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:137
1807msgid "gps point"
1808msgstr "point GPS"
1809
1810#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:139
1811msgid "scale"
1812msgstr ""
1813
1814#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:77
1815#, java-format
1816msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
1817msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"
1818
1819#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:37
1820msgid "Change"
1821msgstr "Changer"
1822
1823#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:51
1824msgid "Sequence"
1825msgstr "Séquence"
1826
1827#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1828#, java-format
1829msgid "Remove \"{0}\" for"
1830msgstr "Supprime \"{0}\" pour"
1831
1832#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1833#, java-format
1834msgid "Set {0}={1} for"
1835msgstr "Affecte {0}={1} pour"
1836
1837#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:72
1838msgid "object"
1839msgid_plural "objects"
1840msgstr[0] "objet"
1841msgstr[1] "objets"
1842
1843#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:152
1844msgid "Files"
1845msgstr "Fichiers"
1846
1847#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:162
1848msgid "Connection"
1849msgstr "Connexion"
1850
1851#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:169
1852msgid "Layer"
1853msgstr "Calque"
1854
1855#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:183
1856msgid "Help"
1857msgstr "Aide"
1858
1859#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:224
1860msgid "unnamed"
1861msgstr "sans-nom"
1862
1863#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:275
1864#, java-format
1865msgid ""
1866"Preferences could not be loaded. Write default preference file to \"{0}\"."
1867msgstr ""
1868"Les préférences pourraient ne pas être chargées. Écrivez les préférences par "
1869"défaut dans \"{0}\"."
1870
1871#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293
1872msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
1873msgstr ""
1874"La projection ne peut être lue depuis les préférences. EPSG:4263 sera "
1875"utilisé."
1876
1877#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349
1878#, java-format
1879msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
1880msgstr "Ignore l'URL malformé : \"{0}\""
1881
1882#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:359
1883#, java-format
1884msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
1885msgstr "Ignore le fichier malformé d'URL : \"{0}\""
1886
1887#~ msgid ""
1888#~ "Java OpenStreetMap Editor\n"
1889#~ "\n"
1890#~ "usage:\n"
1891#~ "\tjava -jar josm.jar <option> <option> <option>...\n"
1892#~ "\n"
1893#~ "options:\n"
1894#~ "\t--help|-?|-h Show this help\n"
1895#~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)y Standard unix geometry "
1896#~ "argument\n"
1897#~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box\n"
1898#~ "\t[--download=]<url> Download the location at the "
1899#~ "url (with lat=x&lon=y&zoom=z)\n"
1900#~ "\t[--download=]<filename> Open file (as raw gps, if ."
1901#~ "gpx or .csv)\n"
1902#~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box as "
1903#~ "raw gps\n"
1904#~ "\t--selection=<searchstring> Select with the given search\n"
1905#~ "\t--no-fullscreen Don't launch in fullscreen "
1906#~ "mode\n"
1907#~ "\t--reset-preferences Reset the preferences to "
1908#~ "default\n"
1909#~ "\n"
1910#~ "examples:\n"
1911#~ "\tjava -jar josm.jar track1.gpx track2.gpx london.osm\n"
1912#~ "\tjava -jar josm.jar http://www.openstreetmap.org/index.html?"
1913#~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n"
1914#~ "\tjava -jar josm.jar london.osm --selection=http://www.ostertag.name/osm/"
1915#~ "OSM_errors_node-duplicate.xml\n"
1916#~ "\tjava -jar josm.jar 43.2,11.1,43.4,11.4\n"
1917#~ "\n"
1918#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
1919#~ "load\n"
1920#~ "some data before --selection\n"
1921#~ "\n"
1922#~ "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
1923#~ msgstr ""
1924#~ "Java·OpenStreetMap·Editor\n"
1925#~ "\n"
1926#~ "usage:\n"
1927#~ "\tjava·-jar·josm.jar·<option>·<option>·<option>...\n"
1928#~ "\n"
1929#~ "options:\n"
1930#~ "\t--help|-?|-"
1931#~ "h······························Montre "
1932#~ "cette aide\n"
1933#~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)"
1934#~ "y·······Argument de géométrie "
1935#~ "standard d'UNIX\n"
1936#~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,maxlon··Télécharge la "
1937#~ "boîte de coordonnées\n"
1938#~ "\t[--download=]"
1939#~ "<url>························Télécharge "
1940#~ "ce qui ce situe à l'URL·(avec·lat=x&lon=y&zoom=z)\n"
1941#~ "\t[--download=]"
1942#~ "<nomdufichier>··················ouvrir "
1943#~ "un fichier·(en GPS brut si·.gpx·ou·.csv)\n"
1944#~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,maxlon·Télécharge la "
1945#~ "boîte de coordonnées en GPS brut.\n"
1946#~ "\t--"
1947#~ "selection=<texte>················Sélectionne "
1948#~ "en fonction de l'objet de recherche\n"
1949#~ "\t--no-"
1950#~ "fullscreen···························Ne "
1951#~ "pas lancer en mode plein écran\n"
1952#~ "\t--reset-"
1953#~ "preferences······················ "
1954#~ "Préférences par défaut\n"
1955#~ "\n"
1956#~ "examples:\n"
1957#~ "\tjava·-jar·josm.jar·track1.gpx·track2.gpx·london."
1958#~ "osm\n"
1959#~ "\tjava·-jar·josm.jar·http://www.openstreetmap.org/index.html?"
1960#~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n"
1961#~ "\tjava·-jar·josm.jar·london.osm·--selection=http://www."
1962#~ "ostertag.name/osm/OSM_errors_node-duplicate.xml\n"
1963#~ "\tjava·-jar·josm.jar·43.2,11.1,43.4,11.4\n"
1964#~ "\n"
1965#~ "Les paramètres sont lus dans l'ordre dans lequel ils sont "
1966#~ "spécifiés, soyez donc sur d'avoir des données avant --"
1967#~ "selection\n"
1968#~ "\n"
1969#~ "Au lieu de --download=<bbox>·vous pouvez spécifier·osm://"
1970#~ "<bbox>\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.