source: josm/po/de.po @ 136

Last change on this file since 136 was 136, checked in by sven, 15 years ago

Updated German Language

File size: 72.8 KB
Line 
1# translation of de.po to
2# translation of de.po to
3# translation of de.po to
4# translation of de.po to
5# translation of de.po to
6# translation of de.po to
7# translation of de.po to
8# translation of de.po to
9# translation of de.po to
10# translation of de.po to
11# Sven Anders <s.anders@digitec.de>, 2006.
12# Sven Anders <sven@anders-hamburg.de>, 2006.
13msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: de\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17"POT-Creation-Date: 2006-08-15 01:11+0200\n"
18"PO-Revision-Date: 2006-08-21 17:58+0200\n"
19"Last-Translator: Sven Anders <sven@anders-hamburg.de>\n"
20"Language-Team:  <de@li.org>\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
25"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
26
27#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:51
28msgid "Add segment"
29msgstr "Abschnitt hinzufügen"
30
31#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:53
32msgid "Add a segment between two nodes."
33msgstr "Abschnitt zwischen zwei Knotenpunkten hinzufügen"
34
35#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:55
36#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:57
37#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
38#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:345
39#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46
40#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58
41msgid "Delete"
42msgstr "Löschen"
43
44#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:57
45msgid "Delete nodes, streets or segments."
46msgstr "Lösche Knotenpunkte, Straßen oder Abschnitte"
47
48#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:149
49msgid "Cannot delete node."
50msgstr "Kann den Knotenpunkt nicht löschen"
51
52#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:153
53msgid "This object is in use."
54msgstr "Das Objekt wird benutzt."
55
56#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:170
57msgid "Used by more than two segments."
58msgstr "Wird bei mehr als zwei Abschnitten benutzt."
59
60#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:175
61msgid "Used by only one segment."
62msgstr "Wird bei einen Abschnitt benutzt."
63
64#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:185
65msgid "Used in a way."
66msgstr "Wird in einem Weg benutzt."
67
68#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:187
69msgid "Wrong direction of segments."
70msgstr "Falsche Richtung der Abschnitte."
71
72#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:190
73msgid "Conflicting keys"
74msgstr "Schlüsselkonflikt"
75
76#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:200
77msgid "Delete Node"
78msgstr "Knotenpunkt löschen"
79
80#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
81msgid "Zoom"
82msgstr "Zoom"
83
84#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
85msgid "Zoom in by dragging. (Ctrl+up,left,down,right,+,-)"
86msgstr "Zoomen durch anklicken  (Strg-Hoch,Links,Runter,Rechts,+,-)"
87
88#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
89msgid "Selection"
90msgstr "Auswahl"
91
92#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72
93msgid "Select objects by dragging or clicking."
94msgstr "Wähle Objekte durch ziehen oder klicken."
95
96#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
97msgid "Straight line"
98msgstr "Verbundene Linie"
99
100#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73
101msgid "Select objects in a straight line."
102msgstr "Wähle Objekte in einer Reihe."
103
104#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:51
105#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
106msgid "Move"
107msgstr "Verschieben"
108
109#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53
110msgid "Move selected objects around."
111msgstr "Verschiebe markierte Objekte"
112
113#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98
114msgid "Cannot move objects outside of the world."
115msgstr "Kann Objekte nicht nach außerhalb der Welt verschieben."
116
117#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
118msgid "Add Way"
119msgstr "Weg hinzufügen"
120
121#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61
122msgid "Add a new way to the data."
123msgstr "Füge einen neuen Weg hinzu."
124
125#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95
126#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143
127msgid "Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments."
128msgstr ""
129"Achtung: Dieser Weg ist nicht vollständig. Er sollte vom Server geladen "
130"werden, bevor Abschnitte hinzugefügt werden."
131
132#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
133#, java-format
134msgid ""
135"{0} way has been selected.\n"
136"Do you wish to select all segments belonging to the way instead?"
137msgid_plural ""
138"{0} ways have been selected.\n"
139"Do you wish to select all segments belonging to the ways instead?"
140msgstr[0] ""
141"Der Weg \"{0}\"wurde ausgewählt.\n"
142"Sollen alle Abschnitte zu dem Weg hinzugefügt werden?{0} Wege wurde "
143"ausgewählt.\n"
144"Sollen alle Abschnitte zu dem Wegen hinzugefügt werden?"
145msgstr[1] ""
146"{0} Wege wurden ausgewählt.\n"
147"Sollen alle Abschnitte zu dem Wegen hinzugefügt werden?"
148
149#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162
150msgid "Add segments from ways"
151msgstr "Abschnitte eines Weges hinzufügen."
152
153#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
154msgid "Do you want to add all other selected segments to the one selected way?"
155msgstr "Sollen die gewählten Abschnitte zu dem ausgewählten Weg hinzugefügt werden?"
156
157#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168
158msgid "Add segments to way?"
159msgstr "Abschnitte zum Weg hinzufügen?"
160
161#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
162msgid "Reorder all line segments?"
163msgstr "Alle Abschnitte neu anordnen?"
164
165#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173
166msgid "Reorder?"
167msgstr "Neu Anordnen?"
168
169#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
170#, java-format
171msgid "Create a new way out of {0} segment?"
172msgid_plural "Create a new way out of {0} segments?"
173msgstr[0] "Soll ein neuer Weg aus {0} Abschnitt erstellt werden."
174msgstr[1] "Soll ein neuer Weg aus {0} Abschnitten erstellt weden."
175
176#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232
177msgid "Create new way"
178msgstr "Neuen Weg erstellen"
179
180#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
181msgid "Add node"
182msgstr "Knotenpunkt hinzufügen"
183
184#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46
185msgid "Add a new node to the map"
186msgstr "Fügt einen neuen Knotenpunkt zur Karte hinzu"
187
188#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
189msgid "Add node into segment"
190msgstr "Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen"
191
192#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47
193msgid "Add a node into an existing segment"
194msgstr "Fügt einen Knotenpunkt in einen bestehenden Abschnitt ein"
195
196#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83
197msgid "Can not add a node outside of the world."
198msgstr "Kann keinen Knoten außerhalb der Welt erstellen."
199
200#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132
201msgid "Add Node into Segment"
202msgstr "Einen Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen"
203
204#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26
205#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:53
206msgid "Reverse Segments"
207msgstr "Richtung ändern"
208
209#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:26
210msgid "Revert the direction of all selected Segments."
211msgstr "Richtung der ausgewählten Abschnitte umdrehen."
212
213#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseSegmentAction.java:39
214msgid "Please select at least one segment."
215msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Abschnitt aus."
216
217#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
218#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:201
219msgid "Preferences"
220msgstr "Einstellungen"
221
222#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21
223msgid "Open a preferences page for global settings."
224msgstr "öffnete eine Globale Einstellungs-Seite."
225
226#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
227msgid "Open"
228msgstr "Öffnen"
229
230#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40
231msgid "Open a file."
232msgstr "Datei öffnen."
233
234#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73
235msgid "CSV Data import for non-GPS data is not implemented yet."
236msgstr "CSV Datenimport für nicht GPS-Daten ist noch nicht programmiert."
237
238#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76
239#, java-format
240msgid "Unknown file extension: {0}"
241msgstr "Dateiendung unbekannt: {0}"
242
243#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:79
244#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81
245#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63
246#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
247msgid "Data Layer"
248msgstr "Daten-Ebene"
249
250#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
251#, java-format
252msgid "Error while parsing {0}"
253msgstr "Fehler beim Parsen. {0}"
254
255#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86
256#, java-format
257msgid "Could not read \"{0}\""
258msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen."
259
260#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
261msgid "Undo"
262msgstr "Rückgängig"
263
264#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
265msgid "Undo the last action."
266msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen."
267
268#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67
269msgid "Downloading data"
270msgstr "Lade Daten aus dem Internet"
271
272#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80
273#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59
274msgid "No data imported."
275msgstr "Keine Daten importiert."
276
277#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95
278msgid "Downloading GPS data"
279msgstr "Hole GPS-Daten"
280
281#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125
282msgid "Open as raw gps data"
283msgstr "Als GPS-Daten öffnen"
284
285#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
286msgid "Download from OSM"
287msgstr "Von OSM laden"
288
289#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128
290msgid "Download map data from the OSM server."
291msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden"
292
293#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140
294msgid ""
295"Move and zoom the image like the main map. Select an area to download by "
296"dragging."
297msgstr ""
298"Sie können verschieben und Zoomen wie auf der Hauptkarte. Wählen Sie den zu "
299"ladenden Bereich durch einfügen."
300
301#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143
302msgid "Bounding box"
303msgstr "Zeichen-Box"
304
305#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144
306msgid "min lat"
307msgstr "min Breite"
308
309#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146
310msgid "min lon"
311msgstr "min Länge"
312
313#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148
314msgid "max lat"
315msgstr "max Breite"
316
317#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150
318msgid "max lon"
319msgstr "max Länge"
320
321#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162
322msgid "URL from www.openstreetmap.org"
323msgstr "URL von www.openstreetmap.org"
324
325#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215
326msgid "Bookmarks"
327msgstr "Lesezeichen"
328
329#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232
330#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
331#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:319
332#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52
333msgid "Add"
334msgstr "Hinzufügen"
335
336#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237
337msgid "Please enter the desired coordinates first."
338msgstr "Bitte wählen Sie zuerst die Koordinaten."
339
340#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240
341msgid "Please enter a name for the location."
342msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Ort an."
343
344#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248
345msgid "Remove"
346msgstr "Entfernen"
347
348#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253
349msgid "Select a bookmark first."
350msgstr "Bitte wählen Sie ein Lesezeichen."
351
352#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271
353msgid "Choose an area"
354msgstr "Bereich auswählen"
355
356#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286
357msgid "Please enter the desired coordinates or click on a bookmark."
358msgstr "Bitte geben Sie die Koordinaten an oder wählen Sie eine Lesezeichen aus."
359
360#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
361msgid "Exit"
362msgstr "Beenden"
363
364#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18
365msgid "Exit the application."
366msgstr "Beende das Programm."
367
368#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
369msgid "About"
370msgstr "Über"
371
372#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57
373msgid "Display the about screen."
374msgstr "Über dieses Programm"
375
376#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67
377#, java-format
378msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
379msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
380
381#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
382#, java-format
383msgid "last change at {0}"
384msgstr "Letzte Änderung am {0}"
385
386#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69
387#, java-format
388msgid "Java Version {0}"
389msgstr "Java  Version {0}"
390
391#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
392msgid "Homepage"
393msgstr "Webseite"
394
395#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
396msgid "Bug Reports"
397msgstr "Fehler melden:"
398
399#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
400#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25
401msgid "Info"
402msgstr "Info"
403
404#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77
405msgid "Readme"
406msgstr "Bitte lesen"
407
408#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
409msgid "Revision"
410msgstr "Version"
411
412#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
413msgid "Contribution"
414msgstr "Mitwirkung"
415
416#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
417msgid "About JOSM..."
418msgstr "Über JOSM..."
419
420#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
421msgid "File could not be found."
422msgstr "Datei wurde nicht gefunden."
423
424#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
425msgid "File exists. Overwrite?"
426msgstr "Datei existiert. Überschreiben?"
427
428#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
429msgid "Overwrite"
430msgstr "Überschreiben"
431
432#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29
433msgid "data"
434msgstr "Daten"
435
436#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30
437msgid "selection"
438msgstr "Auswahl"
439
440#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31
441msgid "layer"
442msgstr "Ebene"
443
444#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
445#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138
446msgid "conflict"
447msgstr "Konflikt"
448
449#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40
450#, java-format
451msgid "Auto Scale: {0}"
452msgstr "Automatisch skalieren: {0}"
453
454#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41
455#, java-format
456msgid "Auto zoom the view (to {0}. Disabled if the view is moved)"
457msgstr ""
458"Den Bereich automatisch zoomen (nach {0}. Ausgeschaltet wenn der Bereich "
459"bewegt wird)"
460
461#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
462msgid "Upload to OSM"
463msgstr "Zum OSM speichern"
464
465#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36
466msgid "Upload all changes to the OSM server."
467msgstr "Kartendaten zum OSM Server speichern"
468
469#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41
470msgid "Nothing to upload. Get some data first."
471msgstr "Nichts geändert. Kann nichts hoch-laden."
472
473#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46
474msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
475msgstr "Es gibt ungelöste Konflikte, die zuerst bearbeitet werden müssen."
476
477#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75
478msgid "Uploading data"
479msgstr "Sende Daten"
480
481#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99
482msgid "No changes to upload."
483msgstr "Kann keine Änderungen speichern."
484
485#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
486msgid "Objects to add:"
487msgstr "Neue Objekte:"
488
489#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116
490msgid "Objects to modify:"
491msgstr "Geänderte Objekte:"
492
493#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124
494msgid "Objects to delete:"
495msgstr "Zu löschende Objekte:"
496
497#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131
498msgid "Upload this changes?"
499msgstr "Diese Änderungen vornehmen?"
500
501#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25
502msgid "OSM Server Files (.osm .xml)"
503msgstr "OSM Server Dateien (.osm .xml)"
504
505#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
506msgid "GPX Files (.gpx)"
507msgstr "GPX Dateien (.gpx)"
508
509#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
510msgid "CSV Files (.csv .txt)"
511msgstr "CSV Dateien (.csv .txt)"
512
513#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
514msgid "Redo"
515msgstr "Wiederherstellen"
516
517#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
518msgid "Redo the last undone action."
519msgstr "Wiederhole die letzte zurückgenommene Aktion."
520
521#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46
522#, java-format
523msgid "Downloading {0} segments"
524msgid_plural "Downloading {0} segment"
525msgstr[0] "Hole {0} Abschnitte"
526msgstr[1] "Hole Abschnitt {0}"
527
528#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
529msgid "Download incomplete objects"
530msgstr "Unvollständige Objekte nachladen?"
531
532#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85
533msgid "Download all (selected) incomplete ways from the OSM server."
534msgstr "Alle (ausgewählten) unvollständigen Wege vom OSM Server laden."
535
536#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
537#, java-format
538msgid "Download {0} ways containing a total of {1} segments?"
539msgstr "Lade {0} Wege, die aus {1} Abschnitten bestehen?"
540
541#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103
542msgid "Download?"
543msgstr "Daten laden?"
544
545#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
546msgid "Show background"
547msgstr "Hintergrund anzeigen"
548
549#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15
550msgid "Download and show landsat background images."
551msgstr "Lade und zeige Satelietenbilder als Hintergrund."
552
553#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19
554#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:133
555#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:177
556msgid "Not implemented yet."
557msgstr "Noch nicht fertig."
558
559#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
560msgid "Save"
561msgstr "Speichern"
562
563#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32
564msgid "Save the current data."
565msgstr "Speichere die aktuellen Daten."
566
567#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
568msgid "No document open so nothing to save."
569msgstr "Kein Dokument geöffnet, deshalb nichts zu speichern."
570
571#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
572msgid "The document contains no data. Save anyway?"
573msgstr "Das Dokument enthält keine Daten. Trotzdem speichern?"
574
575#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40
576msgid "Empty document"
577msgstr "Leeres Dokument"
578
579#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
580msgid ""
581"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
582"if you rejected all. Continue?"
583msgstr ""
584"Es gibt ungelöste Konflikte. Konflikte können nicht gespeichert werden. "
585"Sollen alle Konflikte abgewiesen werden?"
586
587#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
588msgid "Conflicts"
589msgstr "Konflikte"
590
591#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:73
592msgid "CSV output not supported yet."
593msgstr "CSV Ausgabe ist noch nicht möglich."
594
595#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:76
596msgid "Unknown file extension."
597msgstr "Dateiendung unbekannt."
598
599#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:81
600msgid "An error occoured while saving."
601msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten."
602
603#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39
604msgid ""
605"Note: GPL is not compatible to the OSM license. Do not upload GPL licensed "
606"tracks."
607msgstr ""
608"Achtung: Die GPL ist nicht konform zur OSM-Lizenz. Keine Tracks die unter "
609"GPL  stehen hoch-spielen."
610
611#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
612msgid "Export to GPX"
613msgstr "In GPX exportieren"
614
615#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
616msgid "Export the data to GPX file."
617msgstr "Die Daten ins GPX-Format exportieren."
618
619#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
620msgid "Nothing to export. Get some data first."
621msgstr "Nichts zu exportieren. Erzeugen Sie zuerst ein paar Daten."
622
623#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74
624msgid "gps track description"
625msgstr "GPS Track-Beschreibung"
626
627#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80
628msgid "Add author information"
629msgstr "Information zum Autor hinzufügen."
630
631#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83
632msgid "Real name"
633msgstr "Voller Name"
634
635#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
636msgid "Email"
637msgstr "E-Mail"
638
639#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
640msgid "Copyright (URL)"
641msgstr "Copyright (URL)"
642
643#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
644msgid "Predefined"
645msgstr "Vordefiniert"
646
647#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97
648msgid "Copyright year"
649msgstr "Jahr des Copyrights"
650
651#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105
652msgid "Keywords"
653msgstr "Schlüsselwörter"
654
655#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
656msgid "Export options"
657msgstr "Export-Einstellungen"
658
659#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
660#, java-format
661msgid "Error while exporting {0}"
662msgstr "Fehler beim exportieren von. {0}"
663
664#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130
665msgid "Error"
666msgstr "Fehler"
667
668#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184
669msgid "Choose a predefined license"
670msgstr "Wähle eine vordefinierte Lizenz"
671
672#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
673msgid "Do nothing"
674msgstr "Nichts tun"
675
676#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39
677msgid "Report Bug"
678msgstr "Fehler melden"
679
680#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40
681msgid ""
682"An unexpected exception occoured.\n"
683"\n"
684"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
685"version of JOSM, please consider be kind and file a bug report."
686msgstr ""
687"Ein unvorhergesehener Fehler trat auf.\n"
688"\n"
689"Dies ist immer ein Programmierfehler. Wenn Sie die neueste\n"
690"Version von JOSM einsetzen, seine Sie bitte so gut und melden \n"
691"uns den Fehler als \"Bug Report\"."
692
693#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43
694msgid "Unexpected Exception"
695msgstr "Unerwarteter Fehler"
696
697#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
698msgid ""
699"Please send this to josm@eigenheimstrasse.de\n"
700"\n"
701msgstr ""
702"Bitte senden Sie diesen an josm@eigenheimstrasse.de\n"
703"\n"
704
705#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
706msgid ""
707"Please send an email with the following information to josm@eigenheimstrasse."
708"de"
709msgstr ""
710"Bitte schicken Sie eine E-Mail mit den folgenden Text an "
711"josm@eigenheimstrasse.de"
712
713#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12
714msgid "Ctrl-"
715msgstr "Strg-"
716
717#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14
718msgid "Alt-"
719msgstr "Alt-"
720
721#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
722msgid "AltGr-"
723msgstr "AltGr-"
724
725#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
726msgid "Shift-"
727msgstr "Shift-"
728
729#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:63
730msgid "Load Selection"
731msgstr "Lade Auswahl"
732
733#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:70
734#, java-format
735msgid "Contact {0}..."
736msgstr "Verbinde zu {0} ..."
737
738#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:75
739msgid "Downloading..."
740msgstr "Lade Daten ..."
741
742#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87
743#, java-format
744msgid "Could not read from url: \"{0}\""
745msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht lesen"
746
747#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:90
748#, java-format
749msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
750msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht parsen."
751
752#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113
753msgid "Current Selection"
754msgstr "Aktuelle Auswahl"
755
756#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:113
757msgid "Open a selection list window."
758msgstr "Öffne ein Fenster mit der aktuellen Auswahl."
759
760#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:128
761#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
762msgid "Select"
763msgstr "Wähle aus"
764
765#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:129
766#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73
767msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
768msgstr ""
769"Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der "
770"ausgewählten Objekte."
771
772#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:137
773#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:82
774msgid "Reload"
775msgstr "Neu Laden"
776
777#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138
778msgid "Refresh the selection list."
779msgstr "Auswahlliste aktualisieren."
780
781#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:146
782#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:180
783msgid "Search"
784msgstr "Suche"
785
786#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:147
787msgid "Search for objects."
788msgstr "Objekte suchen."
789
790#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
791msgid "Please enter a search string."
792msgstr "Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein."
793
794#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
795msgid ""
796"<html>Fulltext search.<ul><li><code>Baker Street</code>  - 'Baker' and "
797"'Street' in any key or name.</li><li><code>\"Baker Street\"</code>  - 'Baker "
798"Street' in any key or name.</li><li><code>name:Bak</code>  - 'Bak' anywhere "
799"in the name.</li><li><code>-name:Bak</code>  - not 'Bak' in the name.</"
800"li><li><code>foot:</code>  - key=foot set to any value.</ul></html>"
801msgstr ""
802"<html>Volltext suche. <ul> <li><code>Hausbrucher Straße</code>  - "
803"'Hausbrucher' and 'Straße' in jedem Schlüssel oder Wert.</li> <li><code>"
804"\"Hausbrucher Straße\"</code> - 'Hausbrucher Straße'  in jedem Schlüssel "
805"oder Wert.</li> <li><code>name:Haus</code>  'Haus' irgendwo im Namen</li> "
806"<li><code>-name:Haus</code>  kein 'Haus' in dem Namen.</li> <li><code>Bla:</"
807"code> - ein Objekt mit Schlüssel  'Bla' und irgend einen Wert</li></ul></"
808"html>"
809
810#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
811msgid "replace selection"
812msgstr "Auswahl ersetzen"
813
814#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:162
815msgid "add to selection"
816msgstr "zur Auswahl hinzufügen"
817
818#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:163
819msgid "remove from selection"
820msgstr "aus der Auswahl entfernen"
821
822#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
823msgid "Conflict"
824msgstr "Konflikt"
825
826#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51
827msgid "Merging conflicts."
828msgstr "Konflikte lösen."
829
830#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63
831msgid "Resolve"
832msgstr "Lösen"
833
834#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64
835msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
836msgstr "Öffnet eine Dialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste."
837
838#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106
839msgid "Please select something from the conflict list."
840msgstr "Bitte wählen Sie Einträge aus der Konflikte-Liste."
841
842#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
843msgid "Resolve Conflicts"
844msgstr "Konflikte entfernen"
845
846#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
847msgid "Command Stack"
848msgstr "Befehlsliste"
849
850#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
851msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
852msgstr "Zeige alle bislang ausgeführten (und rückänderbaren) Befehle an."
853
854#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58
855msgid "Delete the selected layer."
856msgstr "Ausgewählte Ebene löschen."
857
858#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79
859msgid "Show/Hide"
860msgstr "Zeigen/Verstecken"
861
862#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80
863msgid "Toggle visible state of the selected layer."
864msgstr "Schaltet die Ebene zwischen sichtbar und unsichtbar um."
865
866#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118
867msgid "Layers"
868msgstr "Ebenen"
869
870#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118
871msgid "Open a list of all loaded layers."
872msgstr "Öffnet eine Liste alle geladenen Ebenen."
873
874#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190
875msgid "Move the selected layer one row up."
876msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe höher schieben"
877
878#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195
879msgid "Move the selected layer one row down."
880msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe tiefer schieben."
881
882#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208
883msgid "Merge the selected layer into the layer directly below."
884msgstr "Gewählte Ebene in die Ebene direkt darunter integrieren."
885
886#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:98
887#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148
888#, java-format
889msgid "This will change {0} object."
890msgid_plural "This will change {0} objects."
891msgstr[0] "Dies wird ein {0} Objekt ändern"
892msgstr[1] "Dies wird {0} Objekte ändern."
893
894#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:98
895#, java-format
896msgid "Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)"
897msgstr ""
898"Bitte geben Sie einen neuen Wert für \"{0}\" an.<br>(Leereingabe löscht den "
899"Eintrag.)"
900
901#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:110
902#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:170
903msgid "Change values?"
904msgstr "Wert ändern?"
905
906#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:128
907#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:275
908#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:359
909msgid "<different>"
910msgstr "<verschieden>"
911
912#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:148
913msgid "Please select a key"
914msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel"
915
916#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:161
917msgid "Please select a value"
918msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert"
919
920#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:213
921msgid "Properties"
922msgstr "Einstellungen"
923
924#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:213
925msgid "Property for selected objects."
926msgstr "Einstellungen der Ausgewählten Objekte."
927
928#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:232
929#, java-format
930msgid "Could not read annotation preset source: {0}"
931msgstr "Kann die voreingestellte Quelle nicht laden: {0}"
932
933#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:235
934#, java-format
935msgid "Error parsing {0}: "
936msgstr "Fehler beim Parsen. {0}"
937
938#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:254
939#, java-format
940msgid "Change {0} object"
941msgid_plural "Change {0} objects"
942msgstr[0] "Ändere {0} Objekt"
943msgstr[1] "Ändere {0} Objekte"
944
945#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:267
946#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
947msgid "Key"
948msgstr "Schlüssel"
949
950#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:267
951#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81
952msgid "Value"
953msgstr "Wert"
954
955#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:300
956#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:334
957msgid "Please select the row to edit."
958msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum bearbeiten."
959
960#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
961#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:349
962msgid "Please select the row to delete."
963msgstr "Bitte wählen Sie die löschende Zeile."
964
965#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:311
966msgid "Add a new key/value pair to all objects"
967msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu."
968
969#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
970#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:330
971#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:193
972msgid "Edit"
973msgstr "Bearbeiten"
974
975#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
976msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
977msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte ändern"
978
979#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
980msgid "Delete the selected key in all objects"
981msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen."
982
983#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:81
984msgid "Click Reload to refresh list"
985msgstr "\"Neu Laden\" anklicken um die Liste zu aktualisieren."
986
987#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:83
988msgid "Revert"
989msgstr "Zücknehmen"
990
991#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86
992msgid "History"
993msgstr "Geschichte"
994
995#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:86
996msgid "Display the history of all selected items."
997msgstr "Die Geschichte aller ausgewählten Elemente ansehen."
998
999#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95
1000#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:223
1001msgid "Object"
1002msgstr "Objekt"
1003
1004#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:95
1005msgid "Date"
1006msgstr "Datum"
1007
1008#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:130
1009msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1010msgstr "Alle gewählten Objekte neu laden und die Liste neu aufbauen."
1011
1012#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:136
1013msgid ""
1014"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1015"in the history list."
1016msgstr ""
1017"Die ausgewählten Objekte in die gewählten Version in der Versionsliste "
1018"zurückführen."
1019
1020#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:153
1021#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66
1022#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:132
1023#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
1024msgid "node"
1025msgid_plural "nodes"
1026msgstr[0] "Knotenpunkt"
1027msgstr[1] "Knotenpunkte"
1028
1029#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:154
1030#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53
1031#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:133
1032msgid "segment"
1033msgid_plural "segments"
1034msgstr[0] "Abschnitt"
1035msgstr[1] "Abschnitte"
1036
1037#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:155
1038#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92
1039#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134
1040msgid "way"
1041msgid_plural "ways"
1042msgstr[0] "Weg"
1043msgstr[1] "Wege"
1044
1045#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:167
1046msgid "There were conflicts during import."
1047msgstr "Es gab Konflikte beim Importieren.w"
1048
1049#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:306
1050#, java-format
1051msgid "{0} consists of:"
1052msgstr "{0} besteht aus:"
1053
1054#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:310
1055#, java-format
1056msgid " ({0} deleted.)"
1057msgstr "({0} gelöscht)"
1058
1059#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:51
1060msgid "Convert to data layer"
1061msgstr "Zur Daten-Ebene konvertieren"
1062
1063#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:138
1064msgid "track"
1065msgid_plural "tracks"
1066msgstr[0] "Track"
1067msgstr[1] "Tracks"
1068
1069#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:139
1070msgid "point"
1071msgid_plural "points"
1072msgstr[0] "Punkt"
1073msgstr[1] "Punkte"
1074
1075#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
1076#, java-format
1077msgid "a track with {0} point"
1078msgid_plural "a track with {0} points"
1079msgstr[0] "Ein Track mit einem Punkt"
1080msgstr[1] "Ein Track mit {0} Punkten"
1081
1082#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1083#, java-format
1084msgid "{0} consists of {1} track"
1085msgstr "{0} besteht aus {1} Tracks"
1086
1087#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165
1088#, java-format
1089msgid "{0} point"
1090msgid_plural "{0} points"
1091msgstr[0] "{0} Punkt"
1092msgstr[1] "{0} Punkte"
1093
1094#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:169
1095msgid "Customize Color"
1096msgstr "Farben anpassen"
1097
1098#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1099msgid "OK"
1100msgstr "Okay"
1101
1102#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1103#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:55
1104msgid "Cancel"
1105msgstr "Abbrechen"
1106
1107#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174
1108msgid "Default"
1109msgstr "Voreinstellung"
1110
1111#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:175
1112msgid "Choose a color"
1113msgstr "Farbe auswählen"
1114
1115#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
1116msgid "Import images"
1117msgstr "Bilder importieren"
1118
1119#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202
1120#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:333
1121msgid "JPEG images (*.jpg)"
1122msgstr "JPEG Bilder (*.jpg)"
1123
1124#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:83
1125msgid "Images"
1126msgstr "Bilder"
1127
1128#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:88
1129msgid "Read GPS..."
1130msgstr "Lese GPS..."
1131
1132#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:96
1133#, java-format
1134msgid "No time for point {0} x {1}"
1135msgstr "Kein Zeit für Punkt {0} x {1}"
1136
1137#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:101
1138#, java-format
1139msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
1140msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen."
1141
1142#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:105
1143msgid "Time loop in gps data."
1144msgstr "Zeit-Schleife in GPS-Daten."
1145
1146#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111
1147msgid "No images with readable timestamps found."
1148msgstr "Keine Bilder mit lesbaren Zeitstempel gefunden."
1149
1150#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
1151#, java-format
1152msgid "Reading {0}..."
1153msgstr "Lese {0} ...."
1154
1155#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:186
1156msgid "Geotagged Images"
1157msgstr "Bilder mit Ortsbezug"
1158
1159#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:253
1160#, java-format
1161msgid "GPS start: {0}"
1162msgstr "GPS Start: {0}"
1163
1164#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:254
1165#, java-format
1166msgid "GPS end: {0}"
1167msgstr "GPS Ende: {0}"
1168
1169#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256
1170#, java-format
1171msgid "current delta: {0}s"
1172msgstr "Momentaner Unterschied {0}s"
1173
1174#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:257
1175msgid "timezone difference: "
1176msgstr "Zeitzonen Unterschied: "
1177
1178#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1179msgid "image"
1180msgid_plural "images"
1181msgstr[0] "Bild"
1182msgstr[1] "Bilder"
1183
1184#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281
1185#, java-format
1186msgid "{0} within the track."
1187msgstr "{0} innerhalb des Tracks."
1188
1189#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:322
1190msgid "Sync clock"
1191msgstr "Uhrzeit Synchronisieren"
1192
1193#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:377
1194#, java-format
1195msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1196msgstr "Die Datei {0} kann nicht verarbeitet werden."
1197
1198#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:381
1199#, java-format
1200msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1201msgstr "Es gibt keine EXIF Zeitinformationen in der Datei {0}"
1202
1203#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:385
1204msgid "Image"
1205msgstr "Bild"
1206
1207#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:387
1208msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1209msgstr "Datum eingeben (mm/tt/jjjj HH:MM:SS)"
1210
1211#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:390
1212msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
1213msgstr "Zeitzone des GPS Geräts (Unterschied zum Foto)"
1214
1215#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:398
1216msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1217msgstr "Zeit mit GPS Gerät synchronisieren"
1218
1219#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:414
1220msgid "Time entered could not be parsed."
1221msgstr "Die eingegebene Zeit ist nicht maschinenlesbar."
1222
1223#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:46
1224msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}"
1225msgstr ""
1226"Falsche Breitentransformation für den Teilen-Cache. Kann nicht auf {0} "
1227"operieren."
1228
1229#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57
1230#, java-format
1231msgid "WMS layer: {0}"
1232msgstr "WMS-Ebene: {0}"
1233
1234#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90
1235msgid "Could not read bookmarks."
1236msgstr "Kann Lesezeichen nicht lesen."
1237
1238#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:114
1239msgid "Could not write bookmark."
1240msgstr "Kann Lesezeichen nicht schreiben."
1241
1242#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:124
1243#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
1244msgid "Java Open Street Map - Editor"
1245msgstr "Java OpenStreetMap - Editor "
1246
1247#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:164
1248msgid "layer not in list."
1249msgstr "Ebene nicht in der Liste."
1250
1251#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:53
1252msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
1253msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server entstanden."
1254
1255#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55
1256msgid "There are unsaved changes. Really quit?"
1257msgstr "Es gibt ungesicherte Daten. Wirklich beenden?"
1258
1259#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:56
1260msgid "Unsaved Changes"
1261msgstr "Daten nicht gespeichert"
1262
1263#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
1264msgid "Java OpenStreetMap Editor"
1265msgstr "Java OpenStreetMap - Editor "
1266
1267#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
1268msgid "usage"
1269msgstr "Benutzung"
1270
1271#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
1272msgid "options"
1273msgstr "Optionen"
1274
1275#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
1276msgid "Show this help"
1277msgstr "Zeige diese Hilfe"
1278
1279#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
1280msgid "Standard unix geometry argument"
1281msgstr "Standard Unix Geometrie Argument"
1282
1283#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
1284msgid "Download the bounding box"
1285msgstr "Lade den Zeichen-Kasten"
1286
1287#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
1288msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
1289msgstr "Lade den Ort an der URL (mit lat=x&lon=y&zomm=z)"
1290
1291#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
1292msgid "Open file (as raw gps, if .gpx or .csv)"
1293msgstr "Datei öffnen (als roh GPS, wenn .gpx oder .csv)"
1294
1295#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
1296msgid "Download the bounding box as raw gps"
1297msgstr "Lade den Zeichen-Kasten als Roh-GPS"
1298
1299#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
1300msgid "Select with the given search"
1301msgstr "Auswählen mit der angegebenen Suche"
1302
1303#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
1304msgid "Don't launch in fullscreen mode"
1305msgstr "Nicht im Vollbildmodus starten"
1306
1307#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
1308msgid "Reset the preferences to default"
1309msgstr "Die Einstellungen auf Defaultwerte zurückstellen"
1310
1311#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
1312msgid "Set the language. Example: "
1313msgstr "Die Sprache Einstellen. Beispiel:"
1314
1315#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
1316msgid "examples"
1317msgstr "Beispiele"
1318
1319#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
1320msgid ""
1321"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
1322"some data before --selection"
1323msgstr ""
1324"Parameter werden in der Reihenfolge ausgewertet, wie sie angegeben werden. "
1325"Stellen Sie also sicher, das Daten existieren, bevor der Parameter --"
1326"selection verwendet wird."
1327
1328#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
1329msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
1330msgstr "Anstatt --download<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n"
1331
1332#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:221
1333msgid "Lat/Lon"
1334msgstr "Breite/Länge"
1335
1336#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:232
1337#, java-format
1338msgid "{0} object has conflicts:"
1339msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
1340msgstr[0] "{0} Objekt hat Konflikte:"
1341msgstr[1] "{0} Objekte haben Konflikte:"
1342
1343#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:235
1344msgid "my version:"
1345msgstr "meine Version:"
1346
1347#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:241
1348msgid "their version:"
1349msgstr "deren Version:"
1350
1351#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:247
1352msgid "resolved version:"
1353msgstr "neue Version:"
1354
1355#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42
1356msgid "Contacting the OSM server..."
1357msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen...."
1358
1359#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81
1360msgid "Error while parsing"
1361msgstr "Fehler beim Parsen"
1362
1363#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:84
1364msgid "File Not found"
1365msgstr "Datei wurde nicht gefunden."
1366
1367#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1368#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1369#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1370msgid "string"
1371msgstr "Zeichenkette"
1372
1373#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34
1374msgid "Name of the user."
1375msgstr "Name des Benutzers."
1376
1377#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35
1378msgid "OSM Password."
1379msgstr "OSM Passwort."
1380
1381#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36
1382msgid "Size the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
1383msgstr "Ändere die Größe auf den angegeben Wert (Format: Breitex Höhe)"
1384
1385#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1386#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1387#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1388msgid "string;string;..."
1389msgstr "Zeichenkette;Zeichenkette;..."
1390
1391#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
1392msgid ""
1393"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
1394"filename"
1395msgstr ""
1396"Lade Daten. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zomm=z oder ein "
1397"Dateiname sein."
1398
1399#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
1400msgid ""
1401"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
1402"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
1403msgstr ""
1404"Alles als Roh GPS Daten speichern. Kann x1,y1,x2,y2, eine URL mit "
1405"lat=y&llon=x&zoom=z oder ein Dateiname sein."
1406
1407#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39
1408msgid ""
1409"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
1410"url which returns osm-xml"
1411msgstr ""
1412"Alle zu der Initialen Selektion hinzufügen. Kann eine Google ähnliche "
1413"Suchanfrage oder eine URL  auf ein osm-xml Dokument sein."
1414
1415#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1416msgid "any"
1417msgstr "jeder"
1418
1419#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40
1420msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
1421msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
1422
1423#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65
1424#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71
1425msgid "Username"
1426msgstr "Benutzername"
1427
1428#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:68
1429#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:74
1430msgid "Password"
1431msgstr "Passwort"
1432
1433#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:110
1434msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
1435msgstr "Sie müssen das Programm neu starten damit die Einstellungen sichtbar werden."
1436
1437#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:178
1438msgid "Draw lines between raw gps points."
1439msgstr "Zeichne Linien zwischen Roh GPS Punkten."
1440
1441#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:182
1442msgid "Force lines if no segments imported."
1443msgstr "Erzwingt Linien, wenn keine Abschnitte importiert werden."
1444
1445#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:183
1446msgid "Draw large GPS points."
1447msgstr "Zeichne große GPS Punkte."
1448
1449#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:184
1450msgid "Draw Direction Arrows"
1451msgstr "Zeichne Richtungspfeile"
1452
1453#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:257
1454msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
1455msgstr ""
1456"Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-"
1457"Informationen enthalten."
1458
1459#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:261
1460msgid "Draw larger dots for the GPS points."
1461msgstr "Zeichnet größere Punkte für GPS-Punkte."
1462
1463#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:262
1464msgid "Draw direction hints for all segments."
1465msgstr "Zeichne Pfeilrichtung für alle Abschnitte."
1466
1467#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:281
1468msgid "Color"
1469msgstr "Farbe"
1470
1471#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:282
1472msgid "Name"
1473msgstr "Name"
1474
1475#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:303
1476msgid "Choose"
1477msgstr "Wähle"
1478
1479#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:307
1480msgid "Please select a color."
1481msgstr "Bitte eine Farbe wählen."
1482
1483#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:312
1484#, java-format
1485msgid "Choose a color for {0}"
1486msgstr "Eine Farbe für {0} auswählen"
1487
1488#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:322
1489#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:336
1490msgid "Annotation preset source"
1491msgstr "Voreinstellungsquelle"
1492
1493#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:361
1494msgid "The base URL to the OSM server (REST API)"
1495msgstr "Die Basis URL des OSM Servers (REST API)"
1496
1497#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:362
1498msgid "Login name (email) to the OSM account."
1499msgstr "Benutzername (E-Mail) für den OSM Server."
1500
1501#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:363
1502msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
1503msgstr ""
1504"Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert "
1505"werden soll."
1506
1507#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:364
1508msgid "The base URL to the server retrieving WMS background pictures from."
1509msgstr "Die Basis URL für WMS Hintergrund-Bilder."
1510
1511#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:365
1512msgid ""
1513"<html>Import string specification. lat/lon and time are imported.<br><b>lat</"
1514"b>: The latitude coordinate<br><b>lon</b>: The longitude "
1515"coordinate<br><b>time</b>: The measured time as string<br><b>ignore</b>: "
1516"Skip this field<br>An example: \"ignore ignore lat lon\" will use ' ' as "
1517"delimiter, skip the first two values and read then lat/lon.<br>Other "
1518"example: \"lat,lon\" will just read lat/lon values comma seperated.</html>"
1519msgstr ""
1520"<html>Import Spezifikation. Länge/Breite und Zeit wird importiert<br><b>lat</"
1521"b>:Die Längen Koordinatenangabe<br><b>lon</b>: Die Breiten "
1522"Koordinatenangabe<br><b>time</b>: Die gemessene Zeit als "
1523"Zeichenkette<br><b>ignore</b>: Lasse dieses Feld aus<br> Ein Beispiel: "
1524"\"ignore ignore lat lon\" wird ' ' als Trennzeichen, läßt die ersten zwei "
1525"Werte aus und ließt dann Länge und Breite.<br>Anderes Beispiel: \"lat,lon\" "
1526"ließt einfach die Länge und Breite durch Komma getrennt.</html>"
1527
1528#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:372
1529msgid ""
1530"If your gps device draw to few lines, select this to draw lines along your "
1531"way."
1532msgstr ""
1533"Wenn Ihr GPS Gerät zu wenig Linien zeichnet, sollten diese Option gewählt "
1534"werden um die Linien entlang des Weges zu vervollständigen."
1535
1536#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:373
1537msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1538msgstr "Farben die durch verschieden Objekte in JOSM benutzt werden."
1539
1540#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:374
1541msgid ""
1542"The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See "
1543"http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."
1544msgstr ""
1545"Die Quellen (URL oder Dateiname) für Voreinstellungsdateien. Siehe http://"
1546"josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets für Hilfe."
1547
1548#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:375
1549msgid "Add a new annotation preset source to the list."
1550msgstr "Eine neue Voreinstellungsdatei zu der Liste hinzufügen"
1551
1552#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:376
1553msgid "Delete the selected source from the list."
1554msgstr "Ausgewählte Quelle löschen."
1555
1556#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:381
1557msgid "Display Settings"
1558msgstr "Anzeige-Einstellungen"
1559
1560#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:381
1561msgid ""
1562"Various settings that influence the visual representation of the whole "
1563"program."
1564msgstr "Diverse Optionen die die Visuell Repräsentation des Programms beeinflussen."
1565
1566#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:382
1567msgid "Look and Feel"
1568msgstr "Verhalten und Aussehen"
1569
1570#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:385
1571msgid "Language"
1572msgstr "Sprache"
1573
1574#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:392
1575msgid "Colors"
1576msgstr "Farben"
1577
1578#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:399
1579msgid "Connection Settings"
1580msgstr "Verbindungseinstellungen"
1581
1582#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:399
1583msgid "Connection Settings to the OSM server."
1584msgstr "Verbinungseinstellungen des OSM Servers."
1585
1586#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:400
1587msgid "Base Server URL"
1588msgstr "Basis Rechner URL"
1589
1590#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:402
1591msgid "OSM username (email)"
1592msgstr "OSM-Benutzername (E-Mail)"
1593
1594#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:404
1595msgid "OSM password"
1596msgstr "OSM Passwort"
1597
1598#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:406
1599msgid ""
1600"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
1601"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
1602"url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
1603msgstr ""
1604"<html>WARNUNG: Das Passwort wird im Klartext in der Einstellungsdatei "
1605"gespeichert.<br>Das Passwort wird im Klartext (in der URL) zum Server "
1606"übertragen.<br><b>Benutzen Sie kein wertvolles Passwort.</b></html>"
1607
1608#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:415
1609msgid "CSV import specification (empty: read from first line in data)"
1610msgstr "CSV Import Definition (leer: lese aus der ersten Zeile der Daten)"
1611
1612#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:420
1613msgid "Map Settings"
1614msgstr "Karten-Einstellungen"
1615
1616#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:420
1617msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
1618msgstr "Einstellungen der Karten-Projektion und Daten-Interpretation."
1619
1620#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:421
1621msgid "Projection method"
1622msgstr "Projektionsmethode"
1623
1624#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:424
1625msgid "Annotation preset sources"
1626msgstr "Voreinstellungs-Quellen:"
1627
1628#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:160
1629#, java-format
1630msgid "Unknown type at line {0}"
1631msgstr "Unbekannter Typ in Zeile {0}"
1632
1633#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:178
1634#, java-format
1635msgid "Cannot have a writable combobox with default values (line {0})"
1636msgstr "Kann keine schreibbare Combobox mit Defaultwerten haben (Zeile {0})"
1637
1638#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:183
1639#, java-format
1640msgid "display_values ({0}) and values ({1}) must be of same number of elements."
1641msgstr ""
1642"display_values ({0}) und values ({1}) müssen die selbe Anzahl an Elementen "
1643"haben."
1644
1645#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:184
1646#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:185
1647msgid "element"
1648msgid_plural "elements"
1649msgstr[0] "Element"
1650msgstr[1] "Elemente"
1651
1652#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:190
1653#, java-format
1654msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}"
1655msgstr "Unbekannt Vermerktes Objekt {0} an Zeile {1} Spalte {2}"
1656
1657#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/annotation/AnnotationPreset.java:258
1658msgid "Change Properties"
1659msgstr "Einstellungen ändern"
1660
1661#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:40
1662msgid "Conflicts in disjunct objects"
1663msgstr "Konflikte in unabhängigen Objekten"
1664
1665#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:58
1666#, java-format
1667msgid "Downloading {0} {1}"
1668msgstr "Hole {0} {1}"
1669
1670#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:65
1671msgid "Got more than one object when expecting only one."
1672msgstr "Habe ein Objekt erwartet, aber mehrere empfangen."
1673
1674#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96
1675#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98
1676msgid "Unknown version"
1677msgstr "Version unbekannt."
1678
1679#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114
1680msgid "Found <seg> tag on non-way."
1681msgstr "<seg>-Tag auf einen Nicht-Weg gefunden."
1682
1683#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117
1684msgid "Incomplete segment with id=0"
1685msgstr "Unvollständiger Abschnitt mit id=0"
1686
1687#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126
1688msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
1689msgstr "NullPointerException. Vielleicht fehlende Tags."
1690
1691#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
1692msgid "Illegal object with id=0"
1693msgstr "Illegales Objekt mit id=0"
1694
1695#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149
1696#, java-format
1697msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"."
1698msgstr "Kann das Zeit-Format \"{0}\" nicht lesen."
1699
1700#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
1701#, java-format
1702msgid "Missing required attirbute \"{0}\"."
1703msgstr "Erforderliches Attribut \"{0}\" nicht gefunden."
1704
1705#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
1706msgid "Preparing data..."
1707msgstr "Breite Daten vor ...."
1708
1709#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222
1710msgid "Illformed Node id"
1711msgstr "Kranken Knotenpunkt Id"
1712
1713#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71
1714#, java-format
1715msgid "Upload {0} {1} ({2})..."
1716msgstr "Überspiele {0} {1} ({2})..."
1717
1718#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185
1719msgid "Unknown host"
1720msgstr "Rechner unbekannt."
1721
1722#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43
1723#, java-format
1724msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
1725msgstr "Daten Fehler: lat Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten."
1726
1727#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:45
1728#, java-format
1729msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
1730msgstr "Daten Fehler: lon Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten."
1731
1732#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:39
1733msgid "Could not detect data format string."
1734msgstr "Kann das Format nicht ermitteln."
1735
1736#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:62
1737msgid ""
1738"Format string in data is incomplete or not found. Try setting an manual "
1739"format string in Preferences."
1740msgstr ""
1741"Die Format Zeile in dem Daten ist unvollständig oder nicht vorhanden. "
1742"Versuchen sie das Format in den Einstellungen einzustellen."
1743
1744#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63
1745msgid "Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification"
1746msgstr ""
1747"Die Format -Zeile ist unvollständig. Brauche mindestens 'lat' und 'lon' "
1748"Spalten."
1749
1750#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1751#, java-format
1752msgid "Unknown data type: \"{0}\"."
1753msgstr "Unbekannter Datentyp \"{0}\"."
1754
1755#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83
1756msgid "Maybe add an format string in preferences."
1757msgstr "Vielleicht sollte das Format in den Einstellungen festgelegt werden."
1758
1759#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:88
1760#, java-format
1761msgid "Parsing error in line {0}"
1762msgstr "Fehler beim parsen der Zeile {0}"
1763
1764#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44
1765#, java-format
1766msgid "Downloading points {0} to {1}..."
1767msgstr "Lade Punkte {0} bis {1}..."
1768
1769#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88
1770msgid "Downloading OSM data..."
1771msgstr "Hole OSM-Daten...."
1772
1773#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70
1774msgid "Incorrect password or username."
1775msgstr "Passwort oder Benutzername falsch."
1776
1777#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:77
1778msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
1779msgstr "Achtung: Das Passwort wird unverschlüsselt übertragen."
1780
1781#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81
1782msgid "Save user and password (unencrypted)"
1783msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern."
1784
1785#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84
1786msgid "Enter Password"
1787msgstr "Passwort eingeben"
1788
1789#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:124
1790msgid "Aborting..."
1791msgstr "Abbruch..."
1792
1793#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34
1794msgid "Error during parse."
1795msgstr "Fehler beim parsen."
1796
1797#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:19
1798msgid "position"
1799msgstr "Position"
1800
1801#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:33
1802msgid "different"
1803msgstr "verschieden"
1804
1805#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14
1806msgid "deleted"
1807msgstr "gelöscht"
1808
1809#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1810msgid "true"
1811msgstr "wahr"
1812
1813#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18
1814msgid "false"
1815msgstr "falsch"
1816
1817#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:21
1818msgid "none"
1819msgstr "nichts"
1820
1821#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25
1822msgid "segments"
1823msgstr "Abschnitte"
1824
1825#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:19
1826msgid "to"
1827msgstr "bis"
1828
1829#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:19
1830msgid "from"
1831msgstr "von"
1832
1833#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1834msgid "new"
1835msgstr "neu"
1836
1837#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48
1838msgid "unknown"
1839msgstr "unbekannt"
1840
1841#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:87
1842#, java-format
1843msgid "{0} node"
1844msgid_plural "{0} nodes"
1845msgstr[0] "{0} Knotenpunkt"
1846msgstr[1] "{0} Knotenpunkte"
1847
1848#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:89
1849msgid "incomplete"
1850msgstr "unvollständig"
1851
1852#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:131
1853msgid "background"
1854msgstr "Hintergrund"
1855
1856#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135
1857msgid "incomplete way"
1858msgstr "unvollständiger Weg"
1859
1860#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136
1861msgid "selected"
1862msgstr "gewählt"
1863
1864#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:137
1865msgid "gps point"
1866msgstr "GPS Punkt"
1867
1868#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:139
1869msgid "scale"
1870msgstr "Skala"
1871
1872#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:77
1873#, java-format
1874msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
1875msgstr "Löse {0} Konflikte in {1} Objekten"
1876
1877#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:37
1878msgid "Change"
1879msgstr "Ändere"
1880
1881#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:51
1882msgid "Sequence"
1883msgstr "Abfolge"
1884
1885#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1886#, java-format
1887msgid "Remove \"{0}\" for"
1888msgstr "Entferne \"{0}\" für"
1889
1890#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66
1891#, java-format
1892msgid "Set {0}={1} for"
1893msgstr "Setze {0}={1} für"
1894
1895#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:72
1896msgid "object"
1897msgid_plural "objects"
1898msgstr[0] "Objekt"
1899msgstr[1] "Objekte"
1900
1901#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:154
1902msgid "You have to specify annotation sources in the preferences first."
1903msgstr "Es müssen zuerst Voreinstellungsquellen in den Einstellungen definiert werden."
1904
1905#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:161
1906msgid "Annotation Preset Tester"
1907msgstr "Voreinstellungsquellen Tester"
1908
1909#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:171
1910msgid "Files"
1911msgstr "Dateien"
1912
1913#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:181
1914msgid "Connection"
1915msgstr "Verbindung"
1916
1917#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188
1918msgid "Layer"
1919msgstr "Ebene"
1920
1921#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:204
1922msgid "Help"
1923msgstr "Hilfe"
1924
1925#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:249
1926msgid "unnamed"
1927msgstr "unbenannt"
1928
1929#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:299
1930msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
1931msgstr ""
1932"Die Projektion kann nicht aus den Einstellungen ermittelt werden. Benutze "
1933"RPSG:4263."
1934
1935#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:355
1936#, java-format
1937msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
1938msgstr "Ignoriere die ungültige URL: \"{0}\""
1939
1940#: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365
1941#, java-format
1942msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
1943msgstr "Ignoriere die Ungültige Datei URL: \"{0}\""
1944
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.